1+2 anta 05-16_- 10/05/16 10:22 Pagina 2
120
www.converter.it - flexo@converter.it Worldwide Circulation Magazine - International bimonthly magazine focused on: the technologies, equipment and products for flexographic and rotogravure printing of flexible materials, paper and cardboard for the packaging industry; the technologies, equipment for converting and manufacturing of adhesive tape and labels In caso di mancato recapito inviare al CMP Roserio Milano per la restituzione al mittente previo pagamento resi
YEAR XX - Number 120 - May/June 2016 - â‚Ź 8,00
La strada giusta
1+2 anta 05-16_- 09/05/16 15:56 Pagina 1
LJĞĂƌƐ ŽĨ ŝŶŶŽǀĂƟǀĞ ƚĞĐŚŶŽůŽŐLJ LJĞĂƌƐ ŽĨ ŝŶŶŽǀĂƟǀĞ ƚĞĐŚŶŽůŽŐLJ
ĨƵůů ƐůŝƫŶŐ ůŝŶĞ ĨŽƌ ƚŚĞ ƉĂƉĞƌ ŝŶĚƵƐƚƌLJ CENTER DUPLEX
MAXIMA
MATIC
ǁǁǁ͘ĐĂƐŽŶƐůŝƩĞƌƐ͘ĐŽŵ CASON Srl, Montonate di Mornago (V VA) A - Italy
Pag CASON indd 1
29/04/16 29/ /0 /16 12:52 /04/
1+2 anta 05-16_- 09/05/16 15:56 Pagina 1
LJĞĂƌƐ ŽĨ ŝŶŶŽǀĂƟǀĞ ƚĞĐŚŶŽůŽŐLJ LJĞĂƌƐ ŽĨ ŝŶŶŽǀĂƟǀĞ ƚĞĐŚŶŽůŽŐLJ
ĨƵůů ƐůŝƫŶŐ ůŝŶĞ ĨŽƌ ƚŚĞ ƉĂƉĞƌ ŝŶĚƵƐƚƌLJ CENTER DUPLEX
MAXIMA
MATIC
ǁǁǁ͘ĐĂƐŽŶƐůŝƩĞƌƐ͘ĐŽŵ CASON Srl, Montonate di Mornago (V VA) A - Italy
Pag CASON indd 1
29/04/16 29/ /0 /16 12:52 /04/
1+2 anta 05-16_- 10/05/16 10:22 Pagina 2
120
www.converter.it - flexo@converter.it Worldwide Circulation Magazine - International bimonthly magazine focused on: the technologies, equipment and products for flexographic and rotogravure printing of flexible materials, paper and cardboard for the packaging industry; the technologies, equipment for converting and manufacturing of adhesive tape and labels In caso di mancato recapito inviare al CMP Roserio Milano per la restituzione al mittente previo pagamento resi
YEAR XX - Number 120 - May/June 2016 - â‚Ź 8,00
La strada giusta
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 1
01-11-2G&P_- 26/05/16 11:04 Pagina 2
SOMMARIO Summary
in collaborazione con
YEAR XX - Number 120 - May/June 2016
4 6
4
2G&P: know-how e partnership coi clienti, alla base del successo di progetti innovativi 2G&P: know-how and partnership with customers, foundation for success of innovative projects
12 Produttività e flessibilità nel mercato della carta per imballaggi 14 Productivity and flexibility in the market for paper packaging 18 Soluzioni di stampa ibride: quando il digitale incontra la flexo 20 Hybrid printing solutions: when digital meets flexo 26 Digital Flex sceglie l’automazione 28 Digital Flex chooses automation 32 Il nuovo corso di Acimga 34 The new path of Acimga 40 Anteprima Drupa 2016 - Le anticipazioni dagli espositori Drupa 2016 - News Preview from exhibitors 60 La laminazione per estrusione a 3 stadi per imballaggi U.H.T 62 Triple stage extrusion coating: laminating lines for U.H.T packaging 66 Expert: gamma completa di macchine flessografiche a tamburo centrale 68 Expert: full range of central drum flexographic machines 70 L’importanza dei montacliché nel mercato della flexo 72 The importance of plate mounting devices in the flexo market
18
74 Pack Studios: collaborare, innovare, accelerare 76 Pack Studios: collaborate, innovate, accelerate 84 News Attualità dall’industria News from industry 92 ACM: nuova BOBST M5 a 9-colori con sistema Led UV di AMS 94 New BOBST M5 + AMS for narrow web flexo LED UV pioneer 96 Montaggio automatico di nastro adesivo e fotopolimeri 98 Automatic tape and photopolymer plate mounting 102 Nuova vita alla stampa flessografica 104 Breathing new life into flexographic printing 110 Etichette di qualità con il sistema MBS UV di IST 112 Quality labels with IST UV MBS system 120 News Materiali News Materials 126 I vostri partner Your partners
32
Autorizzazione del Tribunale di Milano n° 373 del 10 giugno 1996 Direzione, redazione, amministrazione e pubblicità: Direction, editing, administration and advertising: CIESSEGI Editrice S.n.c. Via G. Di Vittorio 30 20090 Pantigliate -(Milano) Italy phone +39 02 90687158 fax +39 02 9067591 flexo@converter.it
www.converter.it @ConverterFlexo www.youtube.com/ converterwebtv www.flickr.com/ photos/converter
issuu.com/converteritaly
12
26
Iscritta al Registro Nazionale della Stampa n° 5360
128 Indice inserzionisti Advertiser table
2 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Direttore responsabile/Editor: Stefano Giardini Coord. redazionale/Chief editor: Andrea Spadini Redazione/Editorial staff: Massimo Giardini, Barbara Bernardi Impaginazione e grafica/Graphics: Federica Giardini Ciessegi Editrice Snc Stampa/Print: GRAFICHE GIARDINI s.r.l. Pantigliate - MI Garanzia di riservatezza Il trattamento dei dati personali che La riguardano viene svolto nell’ambito della banca dati della CIESSEGI Editrice Snc e nel rispetto di quanto stabilito dalla Legge 675/96 e successive modifiche sulla tutela dei dati personali. Il trattamento dei dati, di cui le garantiamo la massima riservatezza, è effettuato al fine di aggiornarla su iniziative e offerte della società. I suoi dati non saranno comunicati o diffusi a terzi e per essi lei potrà richiedere in qualsiasi momento, la modifica o la cancellazione scrivendo all’attenzione del Responsabile Editoriale della CIESSEGI Editrice Snc. © Copyright - tutti i diritti sono riservati. Nessuna parte di questa rivista può essere riprodotta senza autorizzazione. Manoscritti e fotografie (anche se non pubblicati) non si restituiscono.
01-11-2G&P_- 13/05/16 08:27 Pagina 3
Nuova Metallizzatrice NORDMECCANICA
Visit us at Hall 15 Booth B42
Max. Web Width - mm
from 2500 to 3600
Max. Reel Diameter
ø 1270 mm - 50 inch
Max. Mechanical Speed - m/min
1080
Max. speed for 2 OD - m/min
1000
www.nordmeccanica.com
La produttivitĂ della metallizzazione portata ai massimi
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 4
2G&P: INNOVARE PER CRESCERE by Andrea Spadini
2G&P: know-how e partnership coi clienti, alla base del successo di progetti innovativi
I
n costante crescita da ormai alcuni anni, il service di prestampa flexo 2G&P è ormai una delle realtà più conosciute nel settore, e come ci conferma
Paolo Ghedini, titolare dell’azienda che ha in organico una quindicina di collaboratori e che molto sta investendo, sia in risorse umane che in tecnologie, 2G&P lavora con serietà e competenza, supportando il cliente nel lavoro quotidiano ma anche affiancandolo in progetti innovativi. Questa è la sua politica vincente, che sta alla base dell’ottimo andamento aziendale.
L’EPTACROMIA “IN FLEXO”: QUESTA È LA VERA NOVITÀ Esattamente un anno fa veniva ufficializzata da parte di 2G&P, (Converter-flessibili-carta-cartone luglio/agosto
È TRASCORSO UN ANNO ESATTO DALL’ANNUNCIO DA PARTE DI 2G&P DELL’APPLICAZIONE DELL’EPTACROMIA IN FLESSOGRAFIA, E NEL FRATTEMPO L’INTERESSE DEL MERCATO VERSO QUESTA SOLUZIONE È CRESCIUTA, TANTO CHE DIVERSE AZIENDE HANNO DECISO DI CHIEDERE IL SUPPORTO DEL SERVICE FLEXO CHE, DOPO AVER CHIUSO UN ALTRO ANNO DI CRESCITA IMPORTANTE CON UN +25% RISPETTO ALL’ANNO PRECEDENTE, NEL PRIMO QUADRIMESTRE 2016 STA NUOVAMENTE RICONFERMANDO IL TREND POSITIVO DEGLI ULTIMI ANNI 2015 pag. 20), l’applicazione dell’eptacromia in flessografia, con la collaborazione di un'importante azienda del settore pronta a credere in questa tecnologia. “Non nascondo che dal momento in cui abbiamo iniziato a pubblicizzare questa novità, che non è nell’eptacromia in sé, che esiste da decenni, bensì nella sua applicazione in flessografia, abbiamo ricevuto dei feedback positivi dal mercato e quindi oltre al primo partner con il quale siamo ormai in produzione, abbiamo intrapreso lo stesso percorso con altre aziende, e alcuni nuovi clienti ci hanno contattato, dimostrando interesse per approfondire l’argomento. Tra le note dolenti, ho registrato al riguardo qualche voce negativa nei confronti di quanto da noi proposto. Il tentativo è di far passare il tutto come una cosa inutile e non realizzabile, segnale evidente di una tendenza da parte di molti, a denigrare
4 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 5
La strada giusta
La qualità nel nostro nostro “mestiere” “mestiere” sempre è sempr e frutto frutto di un insieme di fattori. fattori. L’esperienza, L’esperienza, unita alla scelta scelta dei materiali, materiali, delle miglior migliorii tecnologie tecnologie e delle tecniche tecniche adeguate adeguate al raggiungimento raggiungimento del miglior risultato. risultato. A volte volte non è facile per il cliente cliente riuscire seguire. riuscire a identificare identificare la giusta giusta strada strada da seguir e. Gli strumenti importanti, serve strumenti sono impor tanti, ma ser ve chi è in g grado utilizzarlili al meglio, rado di utilizzar meglio, non per scopi scopi commerciali, commerciali, ma per l’ottenimento l’ottenimento del risultato risultato sperato. sperato. eglie solo un ffornitore, ornitore, eglie 2G&P P, non sc Chi sc sceglie 2G&P, sceglie partner di cui fidarsi. ma un partner rado di indicar e e per correre Collaboratori in g Collaboratori grado indicare percorrere stessa strada. strada. insieme la stessa ella giusta. giusta. Quella
ferenza. f i d a l Prova ! a fatto h o l i a ch Chiedi
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 6
2G&P: INNOVARE PER CRESCERE
per principio qualunque proposta che porti a un cam-
Possiamo tentare di ostacolarla ma non la fermere-
biamento nel modo di lavorare o di pensare al quale si
mo mai. Per fortuna! Altrimenti la flexo, che oggi ha
è abituati. Qualunque interferenza in equilibri ormai col-
raggiunto livelli di qualità impensabili in passato, ac-
laudati, soprattutto se comporta investimenti in tempo
quisendo mercati prima dominati da lito e rotocalco,
e denaro, viene vista come un “disturbo”.
sarebbe ancora considerata una tecnologia di bassa
È stato così anche in passato, ad esempio quando tra
qualità.
i primi in Italia abbiamo creduto nella tecnologia di svi-
Per quelle che erano le nostre aspettative, il feedback
luppo termico, oggi apprezzata per varie applicazioni,
è già più che positivo”, dice Paolo Ghedini, accoglien-
un tempo denigrata da tutti. Ognuno faccia il suo per-
doci nella sede di Paderno Dugnano (Mi), consapevo-
corso e se una tecnologia porta reali benefici lo deci-
le di non aver inventato nulla di nuovo, ma solo di aver
derà il mercato. Noi possiamo solo cercare di com-
provato, e a questo punto con risultati alla mano, an-
prenderne le caratteristiche per poterne sfruttare i
che con successo, ad applicare l’eptacromia in fles-
vantaggi se ci sono.
sografia, cosa che in passato non era mai stata pos-
Se è valida, qualunque novità non si può fermare.
sibile perchè la tecnologia non lo consentiva.
Espansione gamma tonale con l’aggiunta dell’arancione, del verde e del blu
ENGLISH Version
2G&P: know-how and partnership with customers, foundation for success of innovative projects EXACTLY ONE YEAR AGO 2G&P ANNOUNCED THAT IT IS EMPLOYING HEPTACHROMY TO FLEXO PRINTING. IN THE MEANTIME, THE INTEREST OF THE MARKET TOWARDS THIS SOLUTION HAS GROWN SO MUCH THAT SEVERAL COMPANIES HAVE DECIDED TO SEEK THE SUPPORT OF THIS FLEXO SERVICE THAT, AFTER CLOSING ANOTHER YEAR OF SIGNIFICANT GROWTH WITH AN INCREASE OF 25% OVER THE PREVIOUS YEAR, IN THE FIRST QUARTER 2016 IS ONCE AGAIN CONFIRMING THE POSITIVE TREND OF RECENT YEARS rowing steadily for the past few years, flexo prepress service 2G&P is now one of the most known companies in the industry, and as confirmed by Paolo Ghedini, owner of the company that has fifteen employees and is investing a lot, both in human resources in technologies, 2G&P works with seriousness and responsibility, supporting the client in daily work but
G
also supporting him in innovative projects. This is its winning policy, which is the basis of the excellent business trend. HEPTACHROMY IN FLEXO PRINTING: THIS IS THE REAL NEWS Exactly a year ago 2G&P (Converter-flessibili-carta-cartone July/August 2015 pag. 20) announced the application of heptach-
6 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
romy to flexo printing, with the collaboration of an important company ready to believe in this technology. “I do not hide that from the moment we began to publicize this innovation, which is not heptachromy itself, which has existed for decades, but its application to flexo printing, we received positive feedback from the market. So, beyond the first partner with
whom we are now in production, we have embarked on the same path with other companies, and some new customers have contacted us, showing interest to speak about this. Among the negative things, I heard some negative voices against what we proposed. The attempt is to consider the proposal as something useless and unworkable, a
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 7
ĮůŵƐƉůŝĐŝŶŐ EĂƐƚƌŝ ^ƉĞĐŝĂůŝ ƉĞƌ ů͛ ĐĐĞůůĞŶnjĂ ŶĞů &ŝůŵ ŽŶǀĞƌƟŶŐ
ƚĞƐĂ ĂƐLJ^ƉůŝĐĞΠ ʹ >Ă ƌŝǀŽůƵnjŝŽŶĞ ŶĞů ŵŽŶĚŽ ĚĞůůĞ ŐŝƵŶƚĞ ǀŽůĂŶƟ / ďĞŶĞĮĐŝ Ěŝ ƚĞƐĂ ĂƐLJ^ƉůŝĐĞΠ͗ • KƫŵŝnjnjĂnjŝŽŶĞ ĚĞŝ ƚĞŵƉŝ • DĂƐƐŝŵŝnjnjĂnjŝŽŶĞ ĚĞůůĂ ƉƌŽĚƵƫǀŝƚă • ZŝĚƵnjŝŽŶĞ ĚĞŐůŝ ƐƉƌĞĐŚŝ ƚĞƐĂ ^Ɖ ͮ sŝĂ >͘ ĂĚŽƌŶĂ ϲϵ ʹ ϮϬϬϵϬ sŝŵŽĚƌŽŶĞ ;D/Ϳ ͮ dĞůĞĨŽŶŽ͗ нϯϵ ϬϮͲϮϱϬϭϬϴϭϭ ͮ ĐŽŶƚĂƩŽΛƚĞƐĂ͘ĐŽŵ ͮ ǁǁǁ͘ƚĞƐĂ͘ŝƚ
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 8
2G&P: INNOVARE PER CRESCERE
TECNOLOGIA SI, MA NON PER TUTTO! Dopo un anno di prove, che comunque hanno richiesto degli investimenti importanti sia in software specifici, che in risorse e tempo dedicati al progetto, i risultati ottenuti hanno convinto i protagonisti che fosse il momento di fare sul serio, passando dai test alla produzione reale, visto che la gamma di colori Pantone coperta con l’eptacromia aveva raggiunto il 95% del totale. “Come dico sempre ai miei clienti, non esiste una tecnologia o una soluzione in grado di soddisfare qualsiasi tipo di esigenza, e così vale anche per l’eptacromia. Parlo con cognizione di causa, dato che nel nostro reparto di produzione sono presenti tutte le ultime tecnologie presenti sul mercato e sappiamo benissimo che ogni impianto è ideale per soddisfare determinate esigenze in alcuni campi specifici. La tecnologia è molto importante
vantaggi nell'avere una macchina da stampa sempre
ma noi in 2G&P diamo ampio risalto a un approccio di
pronta con 7 colori, da non dover mai sostituire, e pron-
tipo consulenziale e di scambio di competenze con il no-
ta a stampare al solo cambio polimeri.
stro cliente, un atteggiamento vincente dal quale scaturi-
proposta da 2G&P come la risoluzione di tutti i proble-
UN PROCESSO STANDARDIZZATO PER UNA QUALITÀ DI STAMPA AL TOP
mi, ma è indicata ad esempio per le aziende che stam-
Ovviamente vengono richieste alcune procedure di stan-
pano piccole e medie tirature, con frequenti cambi lavo-
dardizzazione nell’approccio al lavoro, con tutti i parametri
ro nel corso della giornata e che possano trarre enormi
facenti parte del processo di stampa da tenere sotto con-
scono progetti di successo”, aggiunge Ghedini. Con questo approccio anche l’eptacromia non viene
clear sign of a common trend, that is denigrating in principle any proposal that leads to a change in the way of work or thinking to which we are accustomed. Any interference in tested situations, especially if it involves investments in time and money, is considered as a “trouble”. It was exactly the same in the past, when we, (one of the firsts in Italy), choose the thermal processing technology, today appreciated for various applications, but denigrated by everybody some time ago. Everyone takes its course and if a technology brings real benefits, the market itself will decide it. We can only try to understand the characteristics to be able to reap the benefits if there are any. If it is valid, you cannot stop novelties. We can try to hinder it but it is impossible to stop it. Luckily! Otherwise flexo printing, which now has reached levels of quality unthinkable in the past, acquiring markets dominated by lithography and gravure, would still be considered a low-quality technology. Considering our expectations, feedback is
already more than positive”, says Paolo Ghedini, welcoming us at Paderno Dugnano (MI), where the company is located. Ghedini is aware that he has not invented anything new, but he tried to apply heptachromy to flexography, which in the past had never been possible because the technology did not permit it, and he did it with success because results are here to see.
8 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
TECHNOLOGY, BUT NOT FOR EVERYTHING! After a year of testing, which in any case have required significant investments both in specific software, in resources and time devoted to the project, the results obtained have convinced the players it was time to get serious, moving from testing to real production, since the Pantone color range
covered with heptachromy had reached 95% of the total. “As I always say to my clients, there is no technology or solution that can satisfy every need, and the same approach applies to heptachromy. I speak with full knowledge of the facts, since in our production department are present all the latest technologies on the market and we know that every system is ideal to meet certain requirements in specific fields. Technology is very important but we, at 2G&P, give wide importance to a consultative approach and exchange of expertise with our client, a winning attitude, from which are flowing successful projects”, adds Ghedini. With this approach also heptachromy is not offered by 2G&P as the solution of all problems, but it is indicated for example for companies that print short and medium runs, with frequent job changes in one day and that can reap huge benefits to have always ready a printing press with 7 colors, that you never have to replace, and ready to print only after change of polymers.
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 9
SHORT RUNS & SMALL REPEATS WITHOUT COMPROMISE IN PERFORMANCE
NEW ER SUP T PAC M O C
"OE B OFX JOOPWBUJPO JT DPNJOH 6 5 & $0 $0 / 7 & 35 * / ( 4 1" r * $0 -0 ( / 0 - " " * $0 - - * 7 3 r 1 ) r '" 9 r 6 5 & $07 3 ! 6 5 & $0 $0 . r 8 8 8 6 5 & $0 $0 .
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 10
2G&P: INNOVARE PER CRESCERE
trollo, al fine di eliminare tutte quelle variabili, che potreb-
ma soprattutto facendo visionare i risultati reali”, dice
bero inficiare sulla qualità del lavoro finale. L’ideale sarebbe
ancora Ghedini.
dedicare una macchina da stampa all’eptacromia, così da gia, con notevoli risparmi sui tempi di avviamento e sui
AL VIA I TEST SULLA BANDA LARGA
materiali di consumo. Capita di frequente che molte azien-
Fino a oggi i test e le prime produzioni sono state effet-
de tralascino o comunque diano poca importanza alle
tuate su macchine UV in banda stretta per la produzio-
operazioni di linearizzazione della propria macchina, con-
ne di etichette e packaging flessibile, ma questa è una
vinti di poter raggiungere il risultato, modificando volta per
tecnologia che può essere applicata anche sulla banda
volta i parametri e lasciando quindi ampi margini di mano-
larga, con i dovuti accorgimenti e in abbinamento ad
vra all’operatore in macchina. Questo è un approccio che
esempio alla tecnologia del punto a testa piatta che in
però può portare a risultati non in linea con le aspettative e
questo caso garantirebbe una maggiore uniformità di
soprattutto poco costanti.
pressione. Sulla fascia larga si può inoltre sfruttare l’abbi-
2G&P è dotata di tre spettrofotometri, di cui uno dedi-
namento di più referenze su un unico impianto stampa.
cato alla eptacromia. Un quarto spettrofotometro por-
“Siamo pronti a misurarci con gli stampatori e con qual-
tatile da sala stampa permette di allineare i parametri e
cuno lo stiamo già facendo con risultati soddisfacenti
controllarli direttamente dal cliente a bordo macchina.
per mostrarne la validità anche per questo settore.
“Posso immaginare un certo tipo di scetticismo sul fatto
La tecnologia ci mette a disposizione ottimi strumenti,
che effettivamente basti cambiare la bobina e inserire i
che uniti alle nostre conoscenze specifiche, possono
nuovi fotopolimeri per dare avvio al nuovo lavoro, ma è
dare vita a progetti interessanti. L’augurio è che i miei
quanto abbiamo testato in quasi due anni di prove, e ci
colleghi imprenditori/stampatori si lascino guidare dal
sono i risultati a dimostrarlo, dato che c'è chi ormai è
proprio fiuto, e abbiano voglia di metterci alla prova al
entrato in produzione, con piena soddisfazione anche
fine di valutare se la nostra proposta sia effettivamente
del cliente finale. Chi vuole metterci alla prova non deve
valida per le proprie esigenze.
far altro che contattarci, e insieme approfondiremo ogni
Noi siamo pronti e disponibili a dialogare, a testare e a
aspetto tecnico, pronti a rispondere a qualsiasi quesito,
provarci sempre”, conclude Ghedini.
poter beneficiare al 100% dei vantaggi di questa tecnolo-
I
A STANDARDIZED PROCESS FOR A TOP PRINT QUALITY Obviously some standardization procedures are required: all the parameters which are part of the printing process must be kept under control, in order to eliminate all those variables which might affect the quality of the final work. The perfect situa-
tion would be to dedicate a printing press to heptachromy, so that you can benefit 100% from the advantages of this technology, with significant savings in makeready times and consumable materials. It often happens that many printers neglect or give little importance to machine linearization, convinced that they can achie-
10 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
ve anyway the result, changing each time the parameters and then leaving wide room for manoeuvre to machine operator. But this approach can lead to results not in line with expectations and above all not stable. 2G&P is equipped with three spectrophotometers, one dedicated to heptachromy. A fourth press room portable spectrophotometer is used to align the parameters and control them directly from the customer on the machine. “I can imagine some skepticism about the fact that is really enough to change the web and insert new photopolymer to begin a new job, but this is what we verified in almost two years of testing, and we have the results to prove it, since production is real, even with full satisfaction of the end customer. Who wants to test us can contact us, and together we will deepen every technical aspect, ready to answer any question, but above all we are able to show real results”, says Ghedini.
WIDE WEB TESTS READY TO GO Until now tests and first productions were printed on narrow web UV machines for the production of labels and flexible packaging, but this is a technology that can also be applied on wide web, with the necessary precautions and in combination, for example, with flat top dot technology which in this case would ensure greater uniformity of pressure. Wide web can also take advantage of the combination of several references on a single printing plate. “We are ready to measure ourselves with printers and with someone we are already doing it with satisfactory results to show its validity even in this field. Technology provides us with excellent tools, which, combined with our specific knowledge, can give rise to interesting projects. The hope is that my fellow entrepreneurs/printers will be guided by their feeling, and they want to test us in order to assess whether our proposal is actually valid for their needs. We are ready and willing to dialogue, to test and to try always”, says Ghedini.
01-11-2G&P_- 12/05/16 16:49 Pagina 11
A SMILE REPEATED EIGHT HUNDRED TIMES There is no greater satisfaction than a happy client. More than 800 customers have selected Air Project systems for trims, scraps and dust, thus improving at the same time both air quality and company productivity. 800 customized systems designed and produced by the only company able to guarantee full service, from planning to scheduled maintenance. Air Project. Intelligence is in the air.
Waste removal system
Air Project s.r.l.: Via Boccioni, 4 - 23879 Verderio (LC) ITALY tel. +39 039.9284684 - fax. +39 039.507380 - email: info@air-project.it - web: www.air-project.it
12-16-Cason-3 pag_- 12/05/16 16:50 Pagina 12
CASON INNOVA BACK TO BACK
Produttività e flessibilità nel mercato della carta per imballaggi QUELLO DEGLI IMBALLAGGI È UN MERCATO IN CRESCITA E L’IMBALLAGGIO FLESSIBILE È IL SEGMENTO PIÙ PERFORMANTE, CON UNA CRESCITA STIMATA DEL 18% SUL MERCATO GLOBALE ENTRO IL 2020, SECONDO IL RAPPORTO “FUTURE OF GLOBAL FLEXIBLE PACKAGING TO 2020” REDATTO DA SMITHERS PIRA
a carta per imballaggio flessibile può contare su
l’interfaccia uomo-macchina.
una crescente popolarità tra brand owner, re-
La nuova serie è realizzata con una struttura a ponte
tailer e consumatori, come materiale a maggio-
che collega lo svolgitore alle due stazioni di avvolgi-
re sostenibilità ambientale anche se risente del pressing
mento. Lo svolgitore, di tipo “shaftless”, è composto da
dei materiali plastici. Si tratta di un mercato molto dina-
una robusta traversa con applicate due leve a movi-
mico, fortemente influenzato dai rapidi cambiamenti so-
mento orizzontale indipendente; la traversa, con un mo-
cio-economici, oltre che da quelli tecnologici, in parti-
vimento basculante, è in grado di caricare da terra la
colare nelle economie emergenti; richiede perciò adat-
bobina madre e centrarla rispetto alla mezzeria della
tabilità, ricerca ed investimenti per intercettare le nuove
macchina grazie ad un sensore guida-bordo.
esigenze dei converter e della distribuzione ed offrire
Il controllo del tiro sul materiale in svolgimento avviene
soluzioni vantaggiose per la confezione e distribuzione
in modo automatico, tramite un cilindro ballerino, con la
di prodotti deperibili.
possibilità di impostare il valore di tiro in funzione del
CASON Srl ha accettato le sfide del mercato degli imbal-
tipo di materiale.
laggi e ha progettato la nuova serie INNOVA BACK TO
L’incorsamento del materiale avviene in modo automa-
BACK, una linea di taglierine ribobinatrici con elevate ca-
tico partendo dalla tavola di giuntura sopra lo svolgito-
ratteristiche di automazione e flessibilità. Un progetto mo-
re fino al traino principale della macchina; da qui l’ope-
dulabile in set-up differenti per carta, film plastici, accop-
ratore può portare il materiale agli avvolgitori che si con-
piati e metallizzati con larghezze materiali fino a 3 metri.
figurano come due stazioni indipendenti, una all’interno
Esperienze, studi e ricerche sono state la base inizia-
del ponte e l’altra all’esterno.
le per la progettazione della nuova macchina al fine di
Ogni stazione di avvolgimento è dotata di alberi (aventi
utilizzare tutte le migliori tecnologie disponibili nel set-
tre diversi diametri) in grado di portare masse fino a 1500
tore dell’automazione e dello sviluppo del software
kg (bobine multiple) grazie ad un innovativo sistema a
che, su queste macchine, può veramente migliorare
lunetta mobile e 2000 kg nel caso di bobina singola.
L
12 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
SING
SPE
NAR
12-16-Cason-3 pag_- 12/05/16 16:50 Pagina 13
Clever Solutions for
Extrusion Coating and Laminating lines by Amut Dolci Bielloni
SINGLE, DOUBLE & TRIPLE STAGE LINES SPEEDS FROM 100 TO 600 M/MINUTE NARROW AND WIDE WEB LINES
AUTOMATIC UNWINDERS & REWINDERS AUTOMATIC DIES MULTILAYER CO-EXTRUSION FOR BARRIER COATINGS ROTOGRAVURE PRIMER STATIONS HIGH PRECISION IN-LINE SLITTING SYSTEMS EXTRUDERS PLATFORM MOVING IN XYZ DIRECTION
AMUT DOLCI BIELLONI Srl Sede operativa: Via della Misericordia 46 - 20853 Biassono (MB) - Italia Tel: +39 039 57851 Fax: +39 039 5785101 - Email: info@amutdolcibielloni.it
www.amutdolcibielloni.it
12-16-Cason-3 pag_- 12/05/16 16:50 Pagina 14
CASON INNOVA BACK TO BACK
Le bobine finite sono quindi depositate su apposite na-
le cambiare gli alberi dell’avvolgitore in circa 10 minuti.
vette di scarico che, in modo automatico e indipenden-
L’operatore interagisce con la macchina tramite un pan-
te dal funzionamento operativo della macchina, trasfe-
nello con tecnologia di tipo “touch screen” che rende
riscono le bobine alla rulliera di scarico e quindi alla
facile ed intuitiva l’interfaccia tra l’operatore e la mac-
piattaforma idraulica che le convoglia sullo scivolo di
china. Tale interfaccia è realizzata utilizzando una strut-
prelievo del prodotto finito.
tura gerarchica di pagine di menù; ogni pagina gestisce i
Al fine di migliorare l’automazione, la macchina è dota-
comandi di una o più funzioni della macchina in modo
ta di un sistema di cambio alberi semi-automatico che
intuitivo, interagendo con i vari sensori che riportano sul
sfrutta la navetta di scarico; in questo modo è possibi-
monitor i valori delle grandezze fisiche coinvolte nei vari processi legati al ciclo produttivo. Un’accurata diagnostica consente all’operatore di visualizzare i messaggi di allarme, capirne le cause e gli effetti e ricevere consigli sulla loro risoluzione. La macchina è predisposta per il collegamento in teleservice con la CASON Srl: in questo modo un tecnico del costruttore può collegarsi in tempo reale alla macchina, verificare lo stato di funzionamento ed interagire direttamente con le variabili in gioco al fine di risolvere le eventuali problematiche. Grazie al pannello operatore è possibile impostare il gruppo di taglio della macchina che è realizzato con un sistema di coltelli e contro-coltelli a comando meccatronico: un’apposita pagina di menù gestisce in modo completamente automatico il posizionamento dei coltelli e dei relativi contro-coltelli tenendo conto anche dell’usura delle cave.
ENGLISH Version
Productivity and flexibility in the market for paper packaging PACKAGING IS A GROWING MARKET AND THE FLEXIBLE PACKAGING IS THE BEST PERFORMING SEGMENT, WITH AN ESTIMATED GROWTH OF 18% IN THE GLOBAL MARKET BY 2020, ACCORDING TO THE REPORT "FUTURE OF GLOBAL FLEXIBLE PACKAGING TO 2020" DRAWN FROM SMITHERS PIRA aper for flexible packaging can count on a growing popularity among brand owners, retailers and consumers, as a more environmentally sustainable material although affected by the pressure of plastics. It is a very dynamic market, strongly influenced by the quick socio-economic changes, as well as technological ones, particularly in emerging economies; therefore it requires adaptability, research and investment to intercept the new demands of converters and distribution and offer cost-effective solutions for the packa-
P
ging and distribution of perishable products. CASON Srl has accepted the challenges of the packaging market and has designed the new INNOVA series BACK TO BACK, a slitter rewinders line with unique automation features and flexibility of its kind (see table with machine features). Experiences, studies and research were the initial basis for the design of the new machine in order to use the best available technologies in automation and software development that, with these machines, can really improve the man-machine interface.
14 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
The new series is realized with a bridge structure that connects the unwinder to the two winding stations. The unwinder, a “shaftless” type, is composed of a robust crossbar with two levers applied with independent horizontal movement; the crossbar, with a tilting movement, is able to load from the ground the mother roll and center it with respect to the center line of the machine thanks to a guide-edge sensor. The traction control on unwinding material takes place in an automatic way, by means of
a dancer roller, with the ability to set the traction value depending on the type of material. The passing by of the material takes place in an automatic way starting from the splice table above the unwinder to the main towing of the machine; from here the operator can bring the material to winders that are configured as two independent stations, one inside and the other outside of the bridge. Each winding station is provided with shafts (having three different diameters) able to bring masses up to 1500 kg (multiple rolls) thanks to an innovative floating bezel system,
12-16-Cason-3 pag_- 12/05/16 16:50 Pagina 15
VIENI A TROVARCI Stand C21 Pad. 8B
CROMIA COMPLESSA. WORKFLOW SEMPLICE. Lastre DuPont™ Cyrel® EASY ora disponibili. Le nuove lastre Cyrel® Easy sono basate su una nuova tecnologia di polimeri che forniscono un maggiore trasferimento dell’inchiostro e una maggiore saturazione cromatica, con eccellenti sfumature a zero. E i punti digitali a testa piatta sono realizzati direttamente all’interno delle lastre, semplificando il processo di prestampa, migliorando la produttività e ottimizzando la ripetibilità. Meglio ancora, offriamo diverse opzioni di lastre sia per il flusso di lavoro termico che per quello a solvente, sia con superficie liscia che con superficie strutturata. A voi la scelta. DuPont™ Cyrel® EASY: maggiore qualità ad alta velocità. Per saperne di più visita il sito cyrel.it
Copyright © 2016 DuPont. Tutti i diritti riservati. Il logo ovale DuPont, DuPont™ e Cyrel® sono marchi registrati oppure marchi di E.I. du Pont de Nemours and Company o relativi affiliati.
12-16-Cason-3 pag_- 12/05/16 16:50 Pagina 16
CASON INNOVA BACK TO BACK
Quindi in un turno di 8 ore si riescono a processare circa 50 tonnellate di materiale. La macchina è dotata di dispositivi di sicurezza che In termini di produttività, ipotizzando di partire con una
consentono di svolgere le varie operazioni salvaguar-
bobina madre avente larghezza 2500 mm, in carta
dando l’incolumità degli operatori; in particolare siste-
accoppiata con politene con spessore pari a 90 mi-
mi a barriera ottica arrestano nel minor tempo possi-
cron e diametro pari a 1500 mm, con una velocità
bile le parti in movimento al fine di impedire danni alle
operativa della macchina pari a 1000 m/min si ottiene
cose o alle persone.
un tempo di avvolgimento di circa 15 minuti (diametro
Questa nuova linea di taglierine ribobinatrici consente
della bobina finita pari a 1200 mm); aggiungendo un
una elevata produttività avendo automatizzato le prin-
tempo di 5 minuti per il carico della bobina madre e di
cipali funzioni operative della macchina e risulta quin-
3 minuti per lo scarico delle bobine finite si ottiene un
di in linea con le richieste di un mercato, come quello
tempo totale di 23 minuti (per circa 3000 kg di carta).
degli imballaggi, sempre più esigente e dinamico.
and 2000 kg for a single roll. The finished rolls are then deposited on special discharge shuttles that, automatically and independently from the operational functioning of the machine, transfer the rolls to the discharge roller conveyor, and then to the hydraulic platform which conveys them on the discharge chute of the finished product. In order to improve automation, the machine
is equipped with a semi-automatic shafts change system that exploits the discharge shuttle; in this way you can change the winder shafts in about 10 minutes. The operator interacts with the machines through a panel with "touch screen" technology that makes the interface between the operator and the machine easy and intuitive. This interface is implemented using a hierarchical structure of the menu pages;
16 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
each page manages the controls of one or more machine functions in an intuitive way, by interacting with the various sensors that report on the monitor the values of the physical quantities involved in the various processes related to the production cycle of the machine. An accurate diagnosis allows the operator to view the alarm messages, understand the causes and effects, and get advice for their resolution. The machine is designed for teleservice with CASON Srl: in this way a technician from the manufacturer can connect in real time to the machine, check the operating status and interact directly with the variables in order to resolve any problems. Thanks to the operator panel is possible to set the machine's cutting unit, that is realized with a system of knives and counterknives with mechatronic control: a special menu page handles the positioning of the blades fully automatically and concerning counter-knives, also taking into account the wear of the mortises. In terms of productivity, assuming of starting
I
with a mother roll having a width of 2500 mm, in paper laminated with polythene having a thickness equal to 90 microns and a diameter of 1500 mm, with an operating speed of the machine of 1000 m/min, it results a winding time of about 15 minutes (diameter of the roll 1200 mm); adding a time of 5 minutes for the load of the mother roll and 3 minutes for the unloading of finished roll you get a total time of 23 minutes (for about 3000 kg of paper). So in an 8 hour shift it is possible to process about 50 tons of material. The machine is equipped with safety devices which allow to perform the various operations, safeguarding the safety of the operators; in particular, optical barrier systems stop as quickly as possible the moving parts in order to prevent damage to property or persons. This new line of slitter rewinders enables high productivity by having automated the main operational functions of the machine and is therefore in line with the demands of a market such as packaging, increasingly demanding and dynamic.
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:27 Pagina 17
The The
Automatic Sleeves Storrage System m
J½ -P RYSZS QEKE^^MRS EYXSQEXMGS TIV WPIIZI Ad esempio.
7SQI TISTPI TVIJIV XS GST] ;I PSZI GVIEXMRK RI[ ERH IJ½GMIRX WSPYXMSRW K J½ 8LI RI[ EYXSQEXMG WPIIZIW WXSVEKI 8LI RI[ EYXSQEXMG WPIIZIW WXSVEKI *SV I\EQTPI *SV I\EQTPI
INTERNATIONAL
PRINTING PR I NTING EQUIPMENT EQUIPMEN T Jib Cr ane Crane
Sleeves Trolleys Trolleys r Sleeves Sleev Sleeves es Storage Storage
Rub ber Gr inder s Rubber Grinders 9L[[PÄJOL WLY ZSLL]L
200 T +3 info@ddueemmesrl.eu www.dueemmesrl.eu/SleeveStorage WEBSITE
VCARD
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:28 Pagina 18
OMET OPEN HOUSE by Andrea Spadini
Soluzioni di stampa ibride: quando il digitale incontra la flexo IN AVVICINAMENTO A DRUPA, DOVE OMET SARÀ SICURA PROTAGONISTA CON LE ULTIME NOVITÀ PER LA STAMPA DI ETICHETTE E FLEXIBLE PACKAGING, L’AZIENDA LECCHESE LO SCORSO 14 APRILE HA ORGANIZZATO UN’OPEN HOUSE PER FARE IL PUNTO DELLA SITUAZIONE SUL MERCATO DELLA STAMPA DI ETICHETTE, CON UN FOCUS DEDICATO ALLA STAMPA IBRIDA DIGITALE-FLEXO E LA PRESENTAZIONE DELLA XFLEX X6 JETPLUS
fatto gli onori di casa per circa una cinquan-
IL MERCATO DELLA STAMPA DI ETICHETTE
tina di clienti, provenienti anche dall’estero,
Da un’analisi mondiale condotta dall’istituto di ricerca Smi-
che insieme ai fornitori partner hanno animato l’open
ther Pira, l’industria della stampa vale 640 miliardi di dollari
house focalizzato sulla stampa ibrida, svelando inoltre
con un indotto di 3,8 trilioni di dollari di servizi correlati, 50 tri-
ufficialmente un’importante collaborazione con Landa
lioni di pagine stampate, di cui 45 nell’industria grafica.
per il settore della nobilitazione delle etichette.
Giusto per fare un paragone, il mercato dell’industria gra-
“A drupa porteremo 3 macchine, una ibrida offset-flexo
fica che fattura 640 miliardi di dollari è più grande dell’in-
in banda media dedicata all’imballaggio flessibile, una 8
dustria dell’automotive (432 miliardi di dollari).
colori flexo per etichette sulla quale in collaborazione
Analizzando i valori della stampa per i singoli settori, se-
con Kurz verrà presentato un nuovo sistema di rispar-
condo un’altra ricerca a livello mondiale di InfoTrends, il
M
arco Calcagni, Sales Director di Omet, ha
mio per quanto riguarda il cold-foil
packaging e quindi anche il com-
e infine una X6 che sarà presente
parto delle etichette in esso conte-
sullo stand Landa con un nuovo si-
nuto, con il 26,5% è il settore più im-
stema di metallizzazione che rivolu-
portante.
zionerà il processo di nobilitazione”.
In Italia, secondo i dati forniti dal-
Marco Calcagni, ha poi passato la
l’ultima ricerca annuale della Filiera
parola a Mauro Tironi di 4It Group
della carta e della grafica il fattura-
per la presentazione di una ricerca
to è di poco oltre i 30 miliardi di €,
di mercato sulla stampa delle eti-
per circa 190.000 addetti occupati,
chette.
in netto calo dal 2000 quando i laMarco Calcagni, Sales Director Omet
18 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
voratori erano 260.000. All’interno di questo dato, fornito
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:29 Pagina 19
Via Mons. Polvara, 10 23900 Lecco, Italy Tel. +39 0341 282661 omet-m@omet.it comm@omet.it
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:29 Pagina 20
OMET OPEN HOUSE
giocare il ruolo principale, per arrivare a livelli di customizzazione dello stampato inimmaginabili fino a qualche tempo fa. Pensiamo all’ultima campagna dei Baci Perugina per S. Valentino, acquistabili on line nei quali è stato possibile far stampare sui famosi bigliettini un messaggio personalizzato. Nella multicanalità l’etichetta diventa un soggetto attivo e interagisce con il consumatore; l’immagine stampata è ovviamente sempre la stessa, ciò che cambiano sono i contenuti digitali collegati all’immagine stessa e fruibili mediante i QR-Code. A livello di emozione come non ricordare infine la famodall’Osservatorio Argi, si registra il costante calo degli
sa campagna della Coca-Cola che lanciò le bottiglie
occupati delle aziende di stampa, mentre sono in au-
con i nomi propri o con messaggi d’amore, seguita a
mento quelli delle aziende costruttrici di macchine da
ruota dalla Ferrero che sui barattoli di Nutella fece più o
stampa, che infatti nell’ultimo biennio, dopo importanti
meno lo stesso giochino. La nobilitazione digitale ha inol-
ristrutturazioni, hanno ripreso a crescere facendo se-
tre permesso di aggiungere alle etichette degli effetti tattili
gnare un aumento del fatturato del 34,5%.
in grado di evocare ad esempio le gocce dell’acqua su una bottiglia di birra fresca appena tolta dal frigo, per un
I MACRO TREND DELLA COMUNICAZIONE
prodotto di consumo popolare.
Tutta questa tecnologia di ultima generazione a quali esigenze deve far fronte? Principalmente sono tre le tendenze
I MACRO TREND DEL PACKAGING & LABELLING
che il mercato deve soddisfare: personalizzazione, multica-
Il packaging e dunque l’etichetta sono il primo e decisivo
nalità, emozione, con l’etichetta assoluta protagonista di
impatto con il consumatore nel momento dell’acquisto, e
nuovi modi di intendere la comunicazione e l’imballaggio.
devono essere in grado di parlare, di trasmettere emozio-
Parlando di personalizzazione è la stampa digitale a
ni e sensazioni. Il mercato è sempre più frammentato con
ENGLISH Version
Hybrid printing solutions: when digital meets flexo JUST ONE MONTH BEFORE DRUPA, WHERE OMET WILL BE FOR SURE A PROTAGONIST WITH THE LATEST INNOVATIONS FOR PRINTING OF LABELS AND FLEXIBLE PACKAGING, LAST APRIL 14 THIS LECCO BASED COMPANY ORGANIZED AN OPEN HOUSE TO TAKE STOCK OF THE SITUATION ABOUT LABEL PRINTING MARKET, WITH A DEDICATED FOCUS TO HYBRID DIGITAL-FLEXO PRINTING AND PRESENTATION OF XFLEX X6 JETPLUS arco Calcagni, Omet’s Sales Director, welcomed about fifty customers, even from abroad, who along with partner suppliers animated the open house focused on hybrid printing, also unveiling officially an important collaboration with Landa for the sector of labels finishing. - “At drupa we are going to bring 3 machines, a hybrid offset-flexo with medium web dedicated to flexible packaging, a 8 colors flexo for labels on which in cooperation with Kurz will be presented a new
M
system of savings as regards cold-foil and a X6 machine that will be present on the Landa stand with a new metallization system that will revolutionize the finishing process”. Marco Calcagni passed then the word to Mauro Tironi, 4It Group, to present a market research on printing labels. THE LABEL PRINTING MARKET From a global analysis conducted by Research Institute Smither Pira, the printing industry is worth $ 640 billion with satellite activi-
20 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
ties of 3.8 trillion dollars of related services, 50 trillion printed pages, including 45 in graphic industry. Just to make a comparison, the graphic market with a turnover of $ 640 billion is larger than the automotive industry (432 billion dollars). Analyzing the printing values for the individual sectors, according to another research at worldwide level by InfoTrends, packaging and therefore the included segment of labels, with 26.5% is the most important sector. In Italy, according to data from the last annual survey of the chain of
paper and graphic industry the turnover is just over € 30 billion, with about 190,000 employed workers, with a sharp decline from 2000 when workers were 260,000. Within this figure, provided by Argi Observatory, there is the steady drop of people employed in printing companies, while the number of people employed in manufacturing companies of printing machines is increasing. In the last two years, after major renovations, these manufacturers have resumed growth marking a 34.5% increase in turnover.
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:29 Pagina 21
impianti stampa flexografici HD imballo flessibile
carta
etichette
cartone ondulato
prestampa · packaging · premontaggi
seguici:
SISTEMA DI GESTIONE QUALITA’ CERTIFICATO UNI EN ISO 9001:2000
Cert. N° 9109 ZIEMIT 59663
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:29 Pagina 22
OMET OPEN HOUSE
lotti di produzione e tirature ridotte a favore di una mag-
I brand ordinano sempre più frequentemente ma in quanti-
giore replicabilità con l’inserimento di dati variabili (testi,
tà minori, per potersi rivolgere a più segmenti di mercato con
immagini, codici). La nobilitazione oggi non è più dedicata
diverse versioni, gestendo la produzione in maniera più snel-
esclusivamente al mercato del luxury, ma con le nuove
la ed efficace. La stampa digitale è senz’altro la risposta più
tecnologie digitali, che l’hanno resa più semplice e vantag-
diretta e immediata alle esigenze dei converter di packaging
giosa anche da un punto di vista economico, è sempre più
ed etichette di stampare basse tirature; questo nuovo trend
utilizzata per prodotti di largo consumo; oggi un’etichetta
ha obbligato però anche i costruttori di macchine da stam-
nobilitata incrementa l’impatto del brand del 70%. Il mer-
pa tradizionali ad aggiornare le proprie tecnologie per ren-
cato delle etichette è sicuramente in crescita, e se nel
derle sempre più competitive e a proporre delle soluzioni di
2014 valeva 32.7 milioni di dollari, la stima per il 2019 è di
stampa ibride con differenti tecniche di stampa all’interno
41.6 milioni di dollari. La stampa di etichette digitale rap-
della stessa macchina. Le tecnologie ibride esistono sul
presenta il 90% della stampa digitale per il packaging/ la-
mercato da una decina d’anni, con 80 sistemi in uso nel
belling e raggiungerà i 15.3 miliardi di dollari nel 2018, con
mondo e circa 30 installazioni previste nel 2016. Nel prossi-
una crescita nei prossimi 4 anni del 23%.
mo quinquiennio la tecnologia con l’indice di crescita maggiore sarà l’ibrido inkjet/flexo con l’11.6%.
MACCHINE DA STAMPA DIGITALI PER ETICHETTE: I MOTIVI DELLA CRESCITA anche nel numero di macchine da stampa digitali vendute
XFLEX X6: LA SOLUZIONE DI STAMPA IBRIDA PROPOSTA DA OMET IN COLLABORAZIONE CON DOMINO
in Italia, a partire dal 2012 con 5 impianti fino alle 26 del
Nel 2007 Omet fu tra le primissime aziende a presenta-
2015. I costruttori stanno spingendo sull’acceleratore forti
re una tecnologia di stampa ibrida, credendo fin da
di una tecnologia che ora è pronta anche per applicazioni
subito nelle grandi potenzialità offerte dall’unione del
industriali; il packaging è sempre più attraente e non viene
digitale con le altre tecnologie di stampa “tradizionali”.
sostituito dal digitale come invece accaduto in altri com-
“La X6 JetPlus è oggi l’unica soluzione di stampa digita-
parti dell’industria grafica (editoriale e commerciale).
le presente sul mercato veramente integrata all’interno
I dati dell’Osservatorio Argi descrivono un trend in crescita
member the famous Coca-Cola campaign, which launched the bottles with names or messages of love, closely followed by Ferrero that on Nutella jars made more or less the same play. Digital finishing also allowed to add to labels tactile effects that can evoke water drops on a bottle of cold beer straight from the refrigerator, for a popular consumer product.
THE MACRO TRENDS OF COMMUNICATION Which trends must face all this latest generation technology? Mainly there are three trends that the market must meet: personalization, multi-channel, emotion, and the label is an absolute protagonist for new ways of understanding communication and packaging. Talking about customization, digital printing is playing the main role, to reach levels of customization of printed unimaginable until a few
years ago. Let’s think about the last campaign of Baci Perugina for St. Valentine: they were purchasable online and it was possible to print a customized message on the famous piece of paper inside every small chocolate praline. In multichannel label becomes an active player and interacts with the consumer; the printed image is of course always the same, what changes are the digital content linked to the image itself and related content accessible by means of QR-Code. At emotion level we re-
22 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
THE MACRO TRENDS OF PACKAGING & LABELING Packaging and therefore labels are the first and decisive impact with the consumer at purchase moment, and must be able to speak, to convey emotions and feelings. The market is increasingly fragmented with short-run production and in favour of greater replicability by inserting variable data (text, images, codes). Finishing is no longer exclusively dedicated to the luxury market, but with new digital technologies, which have made it easier and more advantageous from an economic point of view, it is increasingly used for consumer products: today ennobled label increases
the brand impact of the 70%. The label market is definitely growing, and if in 2014 was worth 32.7 million dollars, the estimate for 2019 is 41.6 million dollars. Digital printing of labels accounts for 90% of digital printing for packaging/labeling and will reach 15.3 billion dollars in 2018, with growth in the next four years by 23%. Digital machines for labels: the reasons for the growth Argi Observatory data describe a growing trend in the number of digital machines sold in Italy, from 2012 with 5 plants up to 26 in 2015. Manufacturers are pushing on the accelerator, convinced that digital technology is strong and now ready for industrial applications; packaging is increasingly attractive and is not replaced by digital as it happened in other areas of the graphic industry (editorial and commercial). Brands place orders more and more frequently, but in smaller quantities, to be able to turn to more market segments with different versions, managing the production in a more streamlined and efficient way. Digital printing is undoubtedly the most direct and immediate response to
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:29 Pagina 23
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:30 Pagina 24
OMET OPEN HOUSE
Il modulo digitale Domino integrato nella Omet XFlex
della nostra macchina da stampa flexo, gestita interamente da un unico pannello di controllo con tutte le attrezzature ausiliarie indispensabili su una macchina da stampa moderna”, dice Marco Calcagni presentando la protagonista dell’open house. “Abbiamo trovato in Domino un partner qualificato in grado di fornirci una tecnologia di stampa digitale affidabile che abbiamo integrato alla qualità della tecnologia flexo proposta da Omet e
Presente all’open house anche Arnold van Oudheusden di Domino UK che è entrato nel merito della tecnologia digitale integrata sulla linea Omet. Il modulo digitale Jet Plus prevede la classica quadricromia più l’aggiunta di arancione e viola, grazie ai quali viene coperto il 90% della gamma cromatica dei Pantoni. Il modulo digitale è in grado di raggiungere una velocità massima di 75 m/min, coprendo una larghezza di banda di 210mm, 333mm ed è predisposto fino a 558mm, per una qualità di 600x600 dpi con il workflow Esko. Il modulo JetPlus si basa sulla tecnologia digitale inkjet UV della serie N di Domino, caratterizzato da diverse testine di stampa che lavorano in sintonia per garantire allineamento, messa a registro e stampa. JetPlus è dotato di alcuni moduli ausiliari che aumentano le performance della stampa digitale garantendo la massima qualità. Stitchlink consente l’allineamento automatico delle testine, CleanCap garantisce la pulizia e la copertura automatica delle testine di stampa, la riduzione del rischio di danneggiamento agli ugelli erogatori e in generale una migliore funzionalità grazie all’assenza di residui e polveri negli erogatori. ActiveFlow permette la circolazione automatica dell’inchiostro attorno alle testine, prevenendo la formazione di bolle d’aria, migliorando la precisione di erogazione e accelerando le operazioni di avviamento.
siamo riusciti a presentare al mercato una linea produttiva estremamente flessibile e capace di soddisfare esi-
durre etichette anche molto complesse in un unico pas-
genze di stampa personalizzate. La macchina può avere
saggio. Come fornitore di tecnologie vogliamo proporre
moltissime configurazioni a seconda delle esigenze del
ai nostri clienti delle soluzioni innovative e diverse da
cliente, che può sfruttarla in modalità ibrida, solo flexo o
quelle già presenti sul mercato, perché a loro volta abbia-
solo digitale, con moduli di finishing e converting e pro-
no lo stesso spirito proattivo nei confronti dei loro stessi clienti”, ha aggiunto Calcagni, presentando alcuni campioni di lavori stampati in flexo/digitale con la X6. La mattinata si è conclusa con la visita allo stabilimento Omet dove sono state effettuate le dimostrazioni di stampa e cambio lavoro sulla macchina ibrida, con differenti lavori che hanno richiesto la stampa in combinata, solo flexo e solo digitale (con cambio dei soggetti ogni 10 metri di lavoro, esaltando al massimo il concetto di diversificazione della produzione) e dove abbiamo avuto l’oppor-
Il modulo JetPlus di Domino integrato sulla Omet XFlex
the needs of packaging and label converters to print short runs. This new trend, however, has forced even the traditional machines manufacturers to upgrade their technologies to make them more competitive and to offer hybrid printing solutions with different printing techniques within the same machine. Hybrid technologies have been present on the market for ten years, with 80 systems in use worldwide and about 30 installations planned in 2016. In the next five-year period the technology with the greatest growth index will be hybrid inkjet/flexo with + 11.6%. XFLEX X6: THE HYBRID PRINTING SOLUTION BY OMET IN PARTNERSHIP WITH DOMINO Omet in 2007 was among the first companies to introduce a hybrid printing technology, believing right away in the great potential offered by the combination of digital with other “traditional” printing technologies. “X6 JetPlus is now the only digital printing solution on the market truly integrated within our flexo printing machine, fully managed
tunità di visionare anche il collaudo della macchina offset/flexo a banda larga per il flexible packaging che sarà presente sullo stand Omet a Drupa.
from a single control panel with all the auxiliary equipment indispensable for a modern printing machine” says Marco Calcagni presenting the protagonist of the open house. “We found in Domino a qualified partner able to provide us with a highly reliable digital printing technology that we have integrated with quality of flexo technology proposed by Omet and we were able to introduce in the market a highly flexible production line and able to meet customized printing needs. The machine can have many configurations depending on customer requirements: the customer can use it in hybrid mode, only flexo or digital only, with finishing and converting modules and produce very complex labels in a single pass. As technology provider we want to offer our customers innovative solutions and different from those already on the market, because we have the same proactive spirit towards their customers”, said Calcagni, presenting some samples of works printed in flexo/digital with the X6. The morning ended with a visit to Omet factory where we saw print demonstrations
24 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
I
THE DOMINO DIGITAL MODULE INTEGRATED INTO OMET XFLEX At this open house also Arnold van Oudheusden, Domino UK, was present. He spoke about the integrated digital technology on Omet line. The digital module Jet Plus foresees the classic four-color printing plus the addition of orange and purple, thanks this you can print 90% of the Pantone color gamut. The digital module is able to reach a maximum speed of 75 m/min, covering a web width of 210 and 333 mm, but is ready for 558 mm, for a quality of 600x600 dpi with Esko workflow. The JetPlus module is based on digital UV inkjet technology of N Domino series, characterized by different print heads that work in harmony to ensure alignment, register setting and printing. JetPlus has some auxiliary modules that increase the performance of digital printing ensuring the highest quality. Stitchlink allows the automatic heads alignment, CleanCap ensures the cleaning and automatic coverage of the print heads, the reduction of the risk of damage to the delivery nozzles and in general a better functionality thanks to the absence of residues and dust in dispensers. ActiveFlow allows the automatic ink circulation around the heads, preventing the building of air bubbles, improving the accuracy of dispensing and speeding up start-up operations.
and change of job on the hybrid machine, with different jobs that required combined printing, only flexo and only digital (with change of the subjects every 10 meters, enhancing the most of the concept of pro-
duction diversification) and where we had the opportunity to see also the start-up of the offset/flexo machine with wide web for flexible packaging that will be present on Omet stand at Drupa.
17-25-Omet open house-4 pag_- 11/05/16 14:30 Pagina 25
TEMAC Srl - Viale LibertĂ , 30 - 21015 Lonate Pozzolo (VA) - Italy Tel. +39 (0)331 661204 - Fax +39 (0)331 667292 - info@temac.it
www.temac.it www.temacslitters.com
26-31-Digital Flex/Heidelberg-3 pag_- 11/05/16 14:31 Pagina 26
POST PRODUZIONE LASTRE FLEXO by Barbara Bernardi
Digital Flex sceglie l’automazione
È già da molto tempo che Digital Flex usa le lastre nyloflex® NEF Digital di Flint Group, la cui struttura garantisce qualità eccellente per la stampa di imballaggi flessibili ed etichette, ed è appositamente progettata per l'esposizione con tecnologia nyloflex® NExT, sviluppata per la creazione di punti a testa piatta e per una eccellente riproduzione delle retinature superficiali. In azienda operano due espositori Nyloflex® NExT FV di Flint Group che si affiancano a 3 unità Esko CDI HD.
L’INSTALLAZIONE DEL SISTEMA AUTOMATED PLATE PROCESSOR NYLOFLEX® IRIS INLINER DI FLINT GROUP PRESSO IL SERVICE FLESSOGRAFICO MONZESE, AUMENTA LA VELOCITÀ PRODUTTIVA CREANDO UN PROCESSO AUTOMATICO E ASSICURANDO LA QUALITÀ COSTANTE DEL PRODOTTO FINITO
LAVAGGIO, ESSICCAZIONE E FINITURA IN AUTOMATICO “Meno di un anno fa abbiamo visto per la prima volta la nyloflex® APP IRIS, una macchina decisamente rivoluzionaria”, afferma Andrea Vergnano, socio e senior executive vice presidente di Digital Flex, “e nel settembre 2015 è iniziato il beta test in azienda, dopo 6 mesi abbiamo deciso per l’acquisto: a marzo 2016 la mac-
china era in produzione e oggi lavora su due turni. Con questo investimento abbiamo automatizzato le
D
igital Flex ha fatto propria una filosofia impron-
fasi finali del nostro processo di produzione, cioè lavag-
tata alla costante innovazione tecnologica per
gio, asciugatura, finissaggio e stoccaggio, che prima
fornire ai suoi clienti il prodotto giusto al prez-
svolgevamo fuori linea, oggi avvengono in linea”
zo giusto, lavorando con grande serietà e impegno.
Da sottolineare che nyloflex® App, così com’è configu-
Fattore importante nel continuo percorso di crescita di
rata presso Digital Flex, personalizzata in base alle sue
quest’azienda che ha compiuto 50 anni nel 2015, è il
specifiche esigenze, è unica al mondo.
rapporto trentennale con Heidelberg Italia.
“L’anno scorso ci eravamo posti degli obiettivi di crescita,
Da sinistra Andrea Vergnano, Digital Flex con Roberto Malagù, Heidelberg Italia
26 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
26-31-Digital Flex/Heidelberg-3 pag_- 11/05/16 14:31 Pagina 27
26-31-Digital Flex/Heidelberg-3 pag_- 11/05/16 14:32 Pagina 28
POST PRODUZIONE LASTRE FLEXO
Nyloflex® Automated Plate Processor Questa soluzione davvero innovativa proposta da Flint Group esegue in automatico il lavaggio, l’essiccazione e la finitura delle lastre flessografiche. Il sistema comprende una unità di lavaggio digitale con 26 spazzole circolari, 9 forni per l’essiccazione, finitura UV-A o UV-C, impilatore con 16 cassetti; separazione del Lam nero digitale grazie alla sezione di pre-lavaggio e doppio circuito per il solvente. L’automazione efficiente aumenta la produttività l’uniformità e la costanza del processo. Grazie anche all’elevata standardizzazione si migliora la qualità della lastra e quindi della stampa, riducendo scarti e la possibilità di errori. Così anche i costi e i reclami dei clienti insoddisfatti si riducono. La capacità produttiva arriva a 109 lastre (294 mq) al giorno su tre turni. L’automazione però non è difficile da gestire: grazie ai touch screen l’avviamento e i controlli del processo non sono complicati; la macchina è anche dotata di uno schermo piatto e 6 videocamere; (a breve sarà anche disponibile la manutenzione e la diagnostica in remoto); per rimuovere e cambiare le spazzole di lavaggio non sono necessari strumenti particolari; l’unità di lavaggio digitale può archiviare 100 programmi. La saturazione del solvente è controllata e regolata automaticamente; la temperatura del solvente viene mantenuta costante con un dispositivo di riscaldamento e raffreddamento; incluse anche 10 barre a perno e punzonatura esterna. La lastra viene movimentata velocemente grazie all’opzione per produzione a lotti e i tempi di lavaggio sono inferiori, così la lastra non è soggetta a rigonfiamenti e i tempi di essiccazione sono ridotti. Il formato minimo della lastra è 300 x 300 mm, quello massimo 1320 x 2032 mm e lo spessore è compreso tra 0,7 e 7 mm
e questo comportava l’acquisizione di nuove tecnologie,
to di partnership hanno lavorato insieme per arrivare a una
perché crescere senza nuove tecnologie è difficile; inoltre
soluzione speciale tagliata su misura.
questa macchina non richiedeva personale aggiuntivo, dal
In azienda non ci sono stati problemi con l’arrivo di un
momento che è completamente automatica, e permette
sistema così diverso che ha cambiato, migliorandole, le
di mantenere standard qualitativi di processo fissi e co-
dinamiche organizzative: superato l’iniziale scetticismo
®
stanti non legati a interventi manuali”. Con nyloflex APP
derivante solo dalla sensazione di non poter intervenire
Digital Flex può lavorare per 15 ore sempre allo stesso
manualmente nel processo, ora gli operatori si sono abi-
modo e con gli stessi risultati: tutto è automatico, la quali-
tuati e sono assolutamente soddisfatti, anche perché in
tà è costante, e di questo si sono accorti anche i clienti,
questo modo possono dedicarsi a operazioni e mansio-
che si sono resi conto che gli impianti stampa fotopolime-
ni con un valore aggiunto maggiore e più gratificanti.
rici sono di qualità impeccabile. L’automazione e quindi una vera e propria industrializzazione della fase finale del ®
QUALITÀ, SERIETÀ E SERVIZIO
processo di produzione raggiunta con la nyloflex APP
Queste sono le caratteristiche che contraddistinguono
sono frutto di una stretta collaborazione tra Digital Flex,
Digital Flex, assolutamente necessarie oggi, come ci
Flint Group e Heidelberg Italia, che instaurando un rappor-
spiega Andrea: “il nostro lavoro è caratterizzato da pic-
ENGLISH Version
Digital Flex chooses automation THE INSTALLATION OF THE AUTOMATED PLATE PROCESSOR NYLOFLEX® IRIS INLINER BY FLINT GROUP AT FLEXOGRAPHIC SERVICE IN MONZA, INCREASES PRODUCTION SPEED BY CREATING AN AUTOMATED PROCESS AND ENSURING THE CONSISTENT QUALITY OF THE FINISHED PRODUCT
igital Flex has embraced a philosophy geared to constant technological innovation to provide its customers with the right product at the right price, working with great seriousness and commitment. Important factor in the continuous process of growth of this company that has turned 50 years in 2015, is the thirty-year relationship with Heidelberg Italy. It is a long time that Digital Flex uses nyloflex® NEF Digital plates by Flint Group, whose hardness ensures excellent quality
D
for the printing of flexible packaging and labels, and is specially designed for exposure with nyloflex® NExT technology, developed for the creating of flat top dots and excellent reproduction of surface screens. In the company there are two Nyloflex® NExT FV platesetters by Flint Group PV that are complemented by 3 Esko CDI HD. WASHING, DRYING AND FINISHING AUTOMATICALLY “Less than a year ago we saw for the first
28 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
time the nyloflex® APP IRIS, a decidedly revolutionary machine”, says Andrea Vergnano, partner and senior executive vice president at Digital Flex, “and in September 2015 began beta testing in the company, after 6 months we decided to purchase: in March 2016 the machine was in production and now is working on two shifts.
With this investment we have automated the final stages of our production process, that is, washing, drying, finishing and storage, which before were made off-line, today they take place in line”. To underline that nyloflex® APP, as it is configured at Digital Flex and tailored to its specific needs, is unique in the world. “Last year we set ourselves the goals of growth, and this involved the acquisition of new technologies, because it is difficult to grow without new technologies; besides this machine did not require additional personnel, since it is fully automatic, and allows to maintain fixed and consistent quality standards processes, not tied to manual interventions”. With nyloflex® APP Digital Flex can work for 15 hours in the same way and with the same results: everything is automatic, the quality is constant, and also customers have noticed this, they have realized that the photopolymer printing plates feature impeccable quality. The automation and consequently a real industrialization of the final stage of the production process achieved
26-31-Digital Flex/Heidelberg-3 pag_- 11/05/16 14:32 Pagina 29
26-31-Digital Flex/Heidelberg-3 pag_- 11/05/16 14:32 Pagina 30
POST PRODUZIONE LASTRE FLEXO
E a proposito di creatività dal 2015 Digital Flex ha una marcia in più. All’interno dell’azienda è stato creato uno studio grafico dedicato alla progettazione di imballaggi, FuturFlexo, nato perché all’azienda arrivavano delle richieste da parte di clienti che non potevano o volevano rivolgersi a una agenzia vera e propria. I progetti di FuturFlexo sono concepiti con vera cognizione di causa relativamente alla fattibilità permettendo al contempo di contenere i costi. Digital Flex, in linea con la sua ottica di aggiornamento chi di lavoro e da successivi periodi più tranquilli, quin-
tecnologico costante, ha creato la Digital Flex Academy
di una situazione difficile da gestire. Per affrontarla ci
che fornisce al suo personale interno e anche esterno
vuole competenza e impegno. Noi abbiamo sempre
la possibilità di seguire corsi di formazione su vari argo-
cercato di essere all’avanguardia con la tecnologia, per
menti, dalla tecnologia Flexo HD Plus alla colorimetria e
dare qualità costante e servizio a 360°, riuscendo a
alla grafica tridimensionale.
I
soddisfare tutte le richieste dei clienti, che sono soprattutto in Italia, ma indirettamente gli stampati eseguiti con i nostri impianti vanno anche all’estero, perché gli stampatori che li usano esportano i loro imballaggi. Possiamo dare assistenza nella fase di stampa e nella fase preliminare, spesso abbiamo contatti con le agenzie dei nostri clienti per parlare dei lavori prima ancora di fare gli esecutivi, per evitare brutte sorprese. Può capitare infatti che l’agenzia crei un progetto bellissimo ma poi questo non possa essere stampato in flexo: con la nostra consulenza questo non accade”.
NYLOFLEX® AUTOMATED PLATE PROCESSOR This really innovative solution proposed by Flint Group is a fully automated processing line for flexographic printing plates, including washer, dryer and light finisher. The system includes 26 digital round brush washer, 9 drying drawers, light finisher (UV-A / UV-C); stacker with 16 drawers; digital layer separation - pre-wash section to remove and separate the black mask layer; double solvent circuit and two tanks. Efficient automation improves productivity, consistency and quality of the process. Thanks to the high level of standardization plate and print quality improve, minimizing waste and failure rate. Subsequently costs and claims are reduced significantly. Production capacity of up to 109 plates (294 sm) per day. Automation is not difficult to manage: user friendly colour touch screens for setup and control of all operations are not complex; the machine is equipped with flat screen and 6 cameras (shortly will be possible maintenance and diagnostics via remote control); quick removal of washout brushes without any special tools; digital washer with 100 memory programs. Solvent saturation is automatically controlled and regulated; temperature controlled washout solvent due to a highly efficient heating/cooling device; supplied with 10 pin bars and an external punch. Fast plate transportation due to optional batch mode; washout times are short for less plate swelling and reduced drying times. The minimum size of the plate is 300 x 300 mm, maximum size is 1320 x 2032 mm and thickness between 0,7 and 7 mm. with nyloflex® APP are the result of close collaboration between Digital Flex, Flint Group and Heidelberg Italy, that establishing a partnership worked together to get to a special tailored solution. In the company there have been no problems with the arrival of such a different system that has changed and improved the organizational dynamics: overcome the initial skepticism arising only from the feeling of not being able
to intervene manually in the process, now the operators have become accustomed and are absolutely satisfied, because in this way they can engage in operations and tasks with greater added value and more rewarding. QUALITY, RELIABILITY AND SERVICE These are the characteristics that distinguish Digital Flex, absolutely necessary today, as Andrea explains: “Our work is cha-
30 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
racterized by peaks of work and subsequent quieter periods, then a difficult situation to manage. To deal with it you need skill and commitment. We have always tried to be at the forefront with technology, to give consistent quality and a 360° service, satisfying all the demands of customers, who are mostly in Italy, but indirectly products printed with our plates go also abroad, because the printers who use them export their packaging.
We can assist in the printing stage and in the preliminary phase, we often have contacts with our clients' agencies to speak about jobs before making the final version and project, to avoid disappointments. It may happen that the agency creaes a beautiful project but then this cannot be printed in flexo: with our advice this does not happen”. And speaking of creativity from 2015 Digital Flex is a step ahead. Within the company a graphic design studio has been created, dedicated to packaging design, FuturFlexo. It was born because the company received requests from clients who could not or did not want to turn to a true and proper agency. FuturFlexo projects are designed with true knowledge of the facts regarding the feasibility while helping to reduce costs. Digital Flex, in line with its approach of constant technological upgrading, created the Digital Flex Academy that provides to its internal staff and external too, the opportunity to attend training courses about various topics, from HD Flexo Plus technology to colorimetry and three-dimensional graphics.
26-31-Digital Flex/Heidelberg-3 pag_- 11/05/16 14:32 Pagina 31
NT PATE DING PEN
TRACCIATURA DEI DIFETTI DALLA STAMPA AL TAGLIO
PROCHECK, il nuovo prodotto della famiglia TQC-360, è il metodo più avanzato e preciso per la rimozione dei difetti di stampa. Abbinato ai nostri sistemi di ispezione 100% (LYNEX o PROGREX) il PROCHECK, mediante un rivoluzionario sistema di codifica a getto d’inchiostro (sync-code), associa esattamente la posizione di ogni difetto con la metratura del supporto. In taglierina, con la lettura dei sync-codes, il PROCHECK si sincronizza ai dati di ogni bobina per la gestione dello stop automatico sulle posizioni dei difetti. Il software di Editing consente al controllo qualità di confermare quali difetti dovranno essere rimossi, velocizzando il processo di produzione ed evitando reclami dai clienti.
GRAFIKONTROL S.p.A. Milano - Via Ludovico D’Aragona, 7 - Ph. +39 02 2100951 - sales@grafikontrol.it - www.grafikontrol.it
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 11/05/16 14:34 Pagina 32
L’INTERVISTA AD ANDREA BRIGANTI by Barbara Bernardi
Il nuovo corso di Acimga
PER FARE IL PUNTO SUI GRANDI CAMBIAMENTI IN ATTO ALL’INTERNO DELL’ASSOCIAZIONE, CHE PUNTA ALL’APERTURA, ALL’INTERNAZIONALIZZAZIONE, AI SOCIAL NETWORK ED EVENTI DI FILIERA PER CONDIVIDERE KNOW-HOW, ABBIAMO INTERVISTATO ANDREA BRIGANTI, IL DIRETTORE DI QUESTO NUOVO CORSO…
C Andrea Briganti
onvinti che la crescita avviene e si può propi-
quale stiamo sviluppando con Fiera Milano un sistema
ziare solo se si esce dal proprio ambito e si
che si chiama Smart Catalogue, che permette di visua-
condividono soluzioni e conoscenze, Acimga
lizzare su tre verticali (trasformazione, stampa di imbal-
si è aperta, dialogando e offrendo servizi alla filiera com-
laggi e etichette) tutte le attività RSS e social di tutte le
pleta del settore della stampa di imballaggi e della tra-
riviste italiane e estere. In questo modo l’attività edito-
sformazione. I numerosi eventi promozionali previsti
riale di queste riviste passerà attraverso il sito di Acim-
diventeranno occasioni per condividere le conoscenze
ga, così gli associati potranno accedere alle novità.
mettendo a confronto e creando sinergie fra gli stake-
La stessa cosa sarà valida per le singole imprese asso-
holder nazionali e esteri del settore dell’imballaggio e
ciate, per cui tutte le attività social dei singoli associati
della trasformazione.
verranno visualizzate in automatico con flussi di down-
Andrea ci descrive le novità del nuovo sito dell’associa-
load due volte al giorno sulla singola pagina del socio.
zione: “Stiamo mettendo a punto il nuovo sito, per il
Così ci crea una piattaforma editoriale che permette di avere aggiornamenti continuativi e connessa con la nostra attività social, infatti siamo presenti su Linkedin, Flickr, Instagram, Youtube”. Recentemente è stata anche ripristinata la commissione tecnico normativa, e sono anche disponibili per i soci corsi di formazione con argomenti che vanno dal marketing agli imballaggi a questioni più tecniche; l’intenzione è di organizzare almeno un corso a settimana.
AUMENTO DEGLI ASSOCIATI Gli esiti della riorganizzazione sono già una realtà: oggi i soci sono quasi una cinquantina, grazie all’ingresso negli ultimi due anni di 18 nuove aziende. Ovviamente Acimga auspica che sempre più società, soprattutto i grandi player in futuro aderiranno all’associazione.
32 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 12/05/16 08:36 Pagina 33
KBA Flexo Technology
Il futuro flexo è con noi ! Your flexo future is with us !
Coloriamo il mondo ! Con una vasta gamma di flessografiche a tamburo centrale, ad alto livello tecnologico, offriamo al mercato un’ampia scelta di configurazioni personalizzate, per soddisfare le applicazioni più svariate di tutta l’industria dell’imballaggio odierno, aggiungendo al business elevate prestazioni, insuperabile qualità di stampa ed eco sostenibilità.
We colour up the world ! With a wide range of CI flexographic printing presses of high technical profile we offer the market a diversified choice of customized machine configurations to meet the most challenging applications for the industry of modern packaging adding high performance, unrivalled print quality and eco sustainability to your business. KBA-Flexotecnica S.p.A. | info@kba-flexotecnica.com | www.kba-flexotecnica.com
Come and see us at drupa 2016 May 31 - June 10 Hall 16, Stand C47
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 12/05/16 08:36 Pagina 34
L’INTERVISTA AD ANDREA BRIGANTI
FIERE E EVENTI PER CRESCERE E CONDIVIDERE Print4All, che si terrà dal 29 maggio al 1° giugno 2018, in contemporanea con Ipack Ima, Plast, Meat Tech e Intralogistica Italia, è un marchio partecipato tra Acimga, CPA e 4itGroup che praticamente riunisce tre fiere, Inprinting, Converflex e Grafitalia. “Quale occasione migliore di drupa per presentarlo: lo faremo nel corso di una conferenza stampa che si svolgerà il 6 giugno, nel corso della quale annunceremo anche un altro progetto. In collaborazione con Argi abbiamo definito le tendenze “A tal fine per noi il concetto di made by Italy è fonda-
del settore della stampa di imballaggi e delle etichette,
mentale, perché sottolinea che le macchine dei nostri
che ora stiamo facendo verificare da Assografici e
associati sono certamente frutto della competenza ita-
dall’Istituto Italiano Imballaggio.
liana, ma con il fondamentale contributo di fornitori
Questa mappatura che vede Argi e Acimga come mo-
stranieri. Oggi il mondo è globalizzato, quindi non pos-
tori e promotori, servirà a realizzare un prodotto edito-
siamo più pensare a rappresentanze solo tecnologiche
riale su queste tendenze e servirà come base per orga-
o geografiche perché non corrisponderebbero alla reale
nizzare un evento internazionale il 20 e 21 settembre a
situazione in continua evoluzione del mercato dei forni-
Palermo, cui parteciperanno circa 20 operatori dal ba-
tori e della R&D”.
cino mediterraneo e 20 dagli USA, che con interventi e
I vantaggi che Acimga vuole offrire ai suoi clienti sono quindi la consulenza e informazione in ambito tecnicoformativo; l’attività comunicativa promozionale, (che tra l’altro sarà ampliata grazie a un programma di promozione internazionale per gli associati); l’internazionalizzazione e l’attività formativa.
ENGLISH Version
The new path of Acimga
TO TAKE STOCK OF THE GREAT CHANGES TAKING PLACE WITHIN THE ASSOCIATION, THAT IS POINTING TO OPENING, INTERNATIONALIZATION, SOCIAL NETWORKS AND SUPPLY CHAIN EVENTS TO SHARE KNOW-HOW, WE INTERVIEWED ANDREA BRIGANTI, DIRECTOR OF THIS NEW PATH...
onvinced that growth occurs and you can propitiate it only if you exit from your field and share solutions and knowledge, Acimga opened itself up, communicating and providing services to the complete chain of packaging printing and converting industry. Many planned promotional events are going to become opportunities to share knowledge by comparing and creating syner-
C
gies between national and foreign stakeholders in the packaging and converting sector. Andrea describes the new features on the association’s website: “We are developing the new site, for which we are developing with Fiera Milano a system called Smart Catalogue, which allows viewing on three verticals (converting, packaging printing and labels) all RSS and social activities of all Ita-
34 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
lian and foreign magazines. In this way the editorial activity of these magazines will go through the Acimga site, so the members will have access to news. The same will be valid for individual member companies, so all the social activities of individual members will be displayed automatically with estimated download flows twice a day on the single member page. So it is created a publishing platform that allows for continuous updates and connected with our social activities, in fact we are on Linkedin, Flickr, Instagram, Youtube”. Recently it has also been restored legislation technical commission, and are also available for members training courses with topics ranging from marketing to packaging to more technical issues; the intention is to organize at least one course per week.
INCREASE IN ASSOCIATED COMPANIES The results of the reorganization are already a reality: today members are nearly fifty, with the entry of 18 companies in the last two years. Obviously Acimga hopes that more and more companies, especially the big players, in the future will join the association. “To this aim, the concept of made by Italy is crucial for us, because it emphasizes that the machines of our members are certainly the fruit of Italian expertise, but with the fundamental contribution of foreign suppliers. Today the world is globalized, so we can no longer conceive only technological or geographical representatives, because they do not correspond to the real evolving situation of the market of suppliers and R&D”. The advantages that Acimga wants to offer
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 12/05/16 08:36 Pagina 35
i nostri Clienti sono marchi importanti, noi collaboriamo ogni giorno con Entusiasmo e Passione
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 12/05/16 08:36 Pagina 36
L’INTERVISTA AD ANDREA BRIGANTI
divenire il culmine e il coronamento del lavoro di formazione e di condivisione di contenuti all’interno della filiera fatto in precedenza. Perché il nostro è un vero lavoro di network”, puntualizza Andrea, “caratterizzato da un’operatività diffusa con la collaborazione di Acimga, Argi, Assografici, Fiera Milano (che si occuperà dell’attività commerciale, ovvero della vendita degli spazi fieristici), Istituto Italiano Imballaggio, 4itGroup”. Acimga sta cambiando anche sul lato visual, e il tutto sarà sarà visibile sul sito, operativo dalla metà di maggio, e ha anche avviato una campagna stampa che avrà due filoni: “Print our pack”, evento promosso da Acimga durante ICE 2015 in Germania
tavole rotonde faranno il punto sullo stato dell’arte e
uno legato alla supply chain, l’altro alla produzione degli
presenteranno il punto di vista di tutta la filiera.
imballaggi, per rimarcare che la maggior parte del ciclo di
Durante la fiera Print 4all organizzeremo un altro incontro
produzione di un imballaggio avviene all’interno della filiera
simile, ma affronteremo altre tematiche, come ad esempio
che fa riferimento alle fiere Grafitalia e Converflex.
I
la stampa industriale o altre legate all’industria grafica”, spiega Andrea. Quindi la logica strategica di Acimga non
Layout “Innovation Alliance 2018”
ha solo l’obiettivo dell’aggregazione, ma vuole andare al di là della rappresentanza, vuole diventare servizio e fare qualcosa che vada oltre i meri interessi particolaristici o commerciali. Con questi incontri Acimga vuole informare e dare la possibilità alle aziende associate di capire le tendenze evolutive, di avere dei contatti con buyer e vuole farlo in Italia, facendo venire gli stranieri nel nostro paese, creando anche una continuità delle attività dell’associazione al di là dell’evento fieristico. “Così la fiera può davvero
to its customers are therefore advice and information in technical and training field; promotional communication activities, (which by the way will be expanded thanks to an international promotion program for members); internationalization and training activities. FAIRS AND EVENTS TO GROW AND SHARE Print4All, to be held from May 29 to June 1, 2018, simultaneously with Ipack Ima, Plast, Meat Tech and Intralogistics Italy, is a participated trademark among Acimga, CPA and 4itGroup that virtually brings together three fairs, Inprinting, Converflex and Grafitalia. “What better occasion than drupa to present it: we will do it during a press conference to be held on June 6, during which we are going to announce another project too. In collaboration with Argi we defined the trends of packaging printing and labels, that now Assografici and Italian Packaging Institute are verifying. This mapping, that sees Argi and Acimga
as driving forces and promoters, will serve to create a publishing product about these trends and will serve as a basis for organizing an international event on 20 and 21 September in Palermo, attended by about 20 operators from the Mediterranean and 20 from the USA, that with speeches and panel discussions will take stock on the present industry situation and will present the views of the whole chain. During Print4all we will organize another similar meeting, but we will address other issues, such as industrial printing or other ones related to graphic industry”, explains Andrea. So the strategic logic of Acimga has not only the aggregation goal, but wants to go beyond representation, he wants to become service and do something that goes beyond the mere particularistic or commercial interests. With these meetings Acimga wants to inform and give the opportunity to the member companies to understand the trends, to have contacts with buyers and wants to do it in Italy. So foreigners will come to our country, even creating a continuity of asso-
36 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
ciation activities beyond the trade fair. “So the show can really become the culmination and successful completion of training work and sharing of content within the sector, that we made previously. Because our activity is a real network”, recalls Andrea, “characterized by widespread operability with collaboration of Acimga, Argi, Assografici, Fiera Milano (who will take care of business, that is sale of exhibition spaces), Italian Packaging Institute,
4itGroup”. Acimga is also changing its visual identity, and everything will be visible on the site, operating since the middle of May, and has also launched an advertising press campaign that will have two branches: one linked to the supply chain, the other to the production of packaging, pointing out that most of the production cycle of a packaging takes place within the sector, which refers to Grafitalia and Converflex fairs.
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 12/05/16 08:36 Pagina 37
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 12/05/16 08:37 Pagina 38
passapar ola, passaparola, la fotolito veneta c’è...
32-39-Intervista Acimga-3 pag_- 12/05/16 08:38 Pagina 39
dal 1969 l’innovazione cresce con noi da con l2
i no 11 0
ecosostenibile
Fotolito Veneta s.r.l. via Disciplina 7/b - 37036 San Martino B. A. - Verona - Tel. 045.994900 - Fax 045.994922
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 40
NEWS
Apex presenterà dei concept innovativi Hall 11 Stand B26
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
locizzare le operazioni di stampa,
stampa con inchiostri a base ac-
documentale per gli stampatori
ridurre le variazioni e l’inventario
qua realizzati per diversi progetti
che desiderano risolvere alcuni
dei prodotti anilox e garantire in
dai maggiori produttori di inchio-
problemi, come ad esempio il
maniera affidabile una qualità uni-
stri e partner OEM, che saranno
“bianco opaco”, le “ombreggia-
forme tanto per le tirature più
disponibili a dimostrare la totale
ture” e le “sbavature”.
basse quanto per quelle più alte.
assenza di problematiche legata
Il 40% degli stampatori riscon-
Il 2 giugno Apex terrà un incon-
all’aria, alla riumidificazione, alla
tra una serie di problemi, come
tro sulla palette fissa, con la col-
mancata lucentezza, alla pulizia e
la stampa di un bianco opaco e
laborazione dei principali fornito-
a eventuali ostruzioni.
l’uso eccessivo di inchiostro o il
ri e brand owner.
Il vantaggio più evidente della
ricorso a una seconda macchi-
Inchiostri a base d’acqua utiliz-
tecnologia anilox GTT combina-
na di stampa per risolvere il pro-
zati per la stampa su pellicola e
ta all’uso di inchiostri a base
blema. Apex offre soluzioni ani-
lamina che offrono una qualità di
d’acqua è rappresentato dall’as-
lox efficienti, non necessariamen-
stampa davvero eccezionale.
senza di sbavature, che pertan-
te più costose, che permettono
Per garantire un futuro più soste-
to rende superfluo l’uso di un
di ottenere una qualità di stampa
nibile, è necessario che gli stam-
agente antisbavature.
superiore, garantendo maggiori
patori flessografici si impegnino
Lo stand di Apex farà da Centro
profitti.
Apex International presentetà
seriamente nella ricerca di una
alcuni concept innovativi dedi-
soluzione di stampa ecocompa-
cati a flessografia, rivestimenti,
tibile. Grazie alla corretta gestio-
stampa offset, stampa digitale/
ne della produzione con inchio-
primer. Il concept della palette
stri a base d’acqua, i processi
fissa (4C e 7C), che include i ci-
sono molto più convenienti ri-
lindri anilox GTT brevettati e pen-
spetto a una produzione con in-
sati per offrire la stesura del colo-
chiostri a base solvente, per via
re più liscia, uniforme e controlla-
dei minori costi legati alla diluizio-
ta del settore, importantissima
ne, al consumo energetico e allo
soprattutto per la palette fissa
smaltimento e stoccaggio delle
ottimizzata.
sostanze pericolose. Vale la pe-
Grazie alla palette fissa, gli stam-
na visitare lo stand Apex per ve-
patori flessografici possono ve-
dere di persona alcuni campioni
ENGLISH News Preview from exhibitors APEX PREPARED FOR UNPRECEDENTED CONCEPT - HALL 11 STAND B26 Apex products are used in the Flexographic printing industry as well as the Offset, Industrial Coating and even the Digital printing industry. The Fixed palette concept (4C and 7C), which includes patented GTT anilox rolls that have been designed to create the most consistent and controlled laydown in the industry, especially important for optimized Fixed Palette. With Fixed palette, flexo printers can streamline press operations, reduce anilox inventory and variation, and reliably deliver consistent quality from the shortest to the longest of press runs. Apex will host a Fixed palette Congress on June 2nd, together with leading suppliers and brand owners. Water based inks printed onto foil & film resulting in an extraordinary high-quality print. The future requires from flexo printers to seriously search for an environmentally friendly print solution. With the correct handling production with water-based inks is much more cost-effective than production with solvent-inks (lower costs related to dilution and energy consumption, disposal and storage of hazardous substances). A visit to the Apex stand will be worthwhile, physical proof of water based print jobs from different projects with leading OEM’s and ink manufacturers are on display and they will show there aren't any difficulties with air, re-wetting, lack of gloss nor cleaning/clogging.
40 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Most eye-catching advantage of the GTT anilox technology in combination with waterbased inks, is the fact that foaming does not appear, leading to the question whether an anti-foam agent could be redundant. Apex’ stand will act as a Knowledge Center for printers that come across issues like “Opaque white”, “Ghosting” and “Spitting”. 40% of all printers have problems like printing an opaque white and use more ink or a 2nd print unit to solve this specific problem. Apex provides efficient anilox solutions that are not necessarily more expensive and at the same time realize a higher quality print result (and thus more revenue). The Coating, Digital and Offset industries will get to know Apex’ smooth, consistent coating transfer solutions. More gloss does not necessarily have to go hand in hand with the application of more lacquer. Nowadays, there is an anilox solution that provides a smoother layer ánd economize on coating. Positive side-effects are that Orange-peel, Pinholing and Micro-foaming are issues of the past. Last but not least, Apex International will be participating in live demonstrations at several machine manufacturers in all industries where we supply our products. An up-to-date list will be provided at the Apex stand during the Drupa show and also the samples printed at these demo’s can be collected from the Apex stand.
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 41
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 42
NEWS
I settori dei rivestimenti, della stampa offset e digitale avranno modo di apprezzare le soluzioni per il trasferimento uniforme e liscio dell’inchiostro sui rivestimenti.
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
Cromia complessa, workflow semplice: DuPont Advanced Printing presenta le sue tecnologie chiave Hall 8B Stand C21
“Grazie alle lastre da stampa l®
Cyrell®, migliora ulteriormente la
flessografica Cyrel EASY, i cli-
qualità di stampa, offrendo la
enti non dovranno più barattare
possibilità di gestire una cromia
la produttività con la qualità”, ha
complessa con un workflow
dichiarato Andy Kannurpatti, re-
semplice. Le lastre offrono pre-
sponsabile marketing globale,
stazioni straordinarie in stampa
Per ottenere una maggiore lu-
poiché garantiscono una densità
centezza non bisogna necessa-
elevata dell’inchiostro nei tratti e
riamente applicare una maggiore
nei fondi pieni, e alteluci eccel-
quantità di vernice. Oggi esiste
lenti con dissolvenza fino a zero.
una soluzione anilox che permet-
Anche le operazioni di stampa
te di ottenere uno strato di rive-
vengono migliorate, in quanto le
stimento più levigato, risparmian-
lastre consentono di ottenere il
do sui costi. Un effetto collatera-
colore più rapidamente e riduco-
le positivo è rappresentato dalla
no al minimo gli scarti di avvia-
scomparsa di alcuni problemi di
DuPont Advanced Printing (Du-
area flessografica. “Che utilizzino
mento. Con questo nuovo pro-
stampa come l’effetto “buccia
Pont) presenta la tecnologia per
il processo termico o a solvente,
dotto DuPont si dimostra, anco-
d’arancia”, l’effetto puntinato e la
lastre flessografiche DuPont™
grazie a Cyrell® EASY i nostri cli-
ra una volta, pioniere nel settore
l®
EASY nonché la nuova
formazione di micro sbavature.
Cyre
enti potranno soddisfare le più
della stampa flessografica, im-
Infine, Apex International pren-
gamma di attrezzature.
elevate aspettative di qualità,
pegnandosi costantemente a in-
derà parte a una serie di eventi
Cyrell® EASY semplifica i proces-
senza nessuna laminazione né
crementare la qualità, la sosteni-
dimostrativi organizzati da alcuni
si di prestampa, poiché genera i
speciali esposizioni UV nella fase
bilità e la produttività delle solu-
produttori di macchinari prove-
punti digitali a testa piatta diret-
di preparazione delle lastre.
zioni offerte.
l®
nienti da tutti i settori in cui for-
tamente nella lastra, per garanti-
Cyrel EASY è una piattaforma
A Drupa saranno disponibili
niamo i nostri prodotti. Un elen-
re un’uniformità e una produttivi-
di nuova generazione che impie-
campioni di stampa, dimostra-
co aggiornato degli eventi verrà
tà senza pari. I visitatori avranno
ga una tecnologia innovativa che
zioni, tour e relatori che mostre-
fornito durante la fiera Drupa
l’opportunità di conoscere l’inte-
ottimizza tanto la fase di lavora-
ranno il modo in cui DuPont la-
presso lo stand di Apex, dove si
ra offerta di lastre Cyrell® EASY,
zione delle lastre, quanto le ope-
vora all’interno della catena del
potranno raccogliere anche al-
disponibile per il processo termi-
razioni di stampa”.
valore nel settore della stampa
cuni campioni di stampa realiz-
co e a solvente, con superficie
Lanciata nel 2015, l’ultima tec-
degli imballaggi per far fronte alle
zati durante le dimostrazioni.
liscia o strutturata.
nologia del marchio DuPont™
necessità tecnologiche dei clien-
Mag
-Elev
-Mag
ENGLISH News Preview from exhibitors COLOR COMPLEXITY, WORKFLOW SIMPLICITY: DUPONT ADVANCED PRINTING SPOTLIGHTS KEY TECHNOLOGIES - HALL 8B STAND C21 DuPont Advanced Printing (DuPont) is highlighting DuPont™ Cyrel® EASY flexographic printing plate technology and its newest equipment offering at the DuPont booth. Cyrel® EASY simplifies the prepress process by building the flat top digital dot directly into the plate, resulting in increased productivity and consistency. Visitors to the show will be able to view the complete Cyrel® EASY plate portfolio which is available for thermal and solvent-free processes with engineered surface or smooth surface. “With Cyrel® EASY flexographic printing plates, customers no longer need to trade productivity for quality,” said Andy Kannurpatti, global marketing manager, flexography. “Our customers, whether they use solvent or thermal, are now delivering on the high expectations of quality without lamination or special UV exposure during platemaking because of Cyrel® EASY. Cyrel® EASY is a brand new platform that uses breakthrough technology that benefits platemaking as well as printing operations”. Introduced in 2015, the latest addition to the leading DuPont™ Cyrel® brand flexographic systems portfolio is advancing flexography by delivering color complexity and workflow simplicity. The plates perform exceedingly well on press, delivering high solid ink density and excellent fade-to-zero highlights. Press operations also benefit because these plates
42 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
come up to color very quickly and minimize start-up waste. This is part of an ongoing effort by DuPont to drive progress in the flexographic printing industry by improving quality, sustainability and productivity. During drupa, print samples, demonstrations, tours and featured speakers will reveal how DuPont works across the package printing industry value chain to address technology needs and help customers achieve desired results consistent with their brand-building initiatives. Additional technologies featured at the show will include: • DuPont™ Cyrel® FAST 2000 TD system, which ensures outstanding quality and productivity in a mid-size 42”x 60” format; • DuPont™ Artistri® digital inks; • DuPont® Tyvek® packaging technology; • DuPont™ Izon® anti-counterfeit technology. ESKO, X-RITE PANTONE, ENFOCUS AND MEDIABEACON: INSPIRATION ZONES FOR BETTER PACKAGING AND PRINT - HALL 8B STAND A23 At drupa, Esko will be showcasing a wide range of innovations together with sister company X-Rite Pantone and subsidiaries Enfocus and MediaBeacon.
-Mag
-Elev
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 43
%0$7,& QRVWRS ² 7DJOLHULQD ULERELQDWULFH Taglierina ribobinatrice di nuova generazione a doppia torretta rotante e cambio automatico nostop. -Maggiore produttività: DQQXOODPHQWR GHL WHPSL GL IHUPR PDFFKLQD JUD]LH DOO·DYYROJLPHQWR VX DOEHUL GLIIHUHQ]LDOL a torretta rotante con ciclo di cambio automatico no-stop
-Elevata automazione: diminuzione sensibile della possibilità di errori grazie alla completa automatizzazione del ciclo di carico e posizionamento delle anime sugli alberi avvolgitori Sistema di scarico delle bobine tagliate Posizionamento del gruppo di taglio impostato a touch panel
-Maggiore pulizia del film: la completa automatizzazione del processo di taglio permette di ridurre al minimo del contatto con il materiale Passaggio film antisettico su ponte aereo tra svolgitore - avvolgitori /·DVVHQ]D GL LGUDXOLFD JDUDQWLVFH XQD SHUIHWWD SXOL]LD GHO ILOP H GHOO·DPELHQWH
-Maggiore controllo: i rulli pressori con movimento lineare servomotorizzato unitamente al sistema di controllo del tiro attraverso celle di carico e la frenatura della bobina in svolgimento con motore ed inverter per rigenerazione di energia assicurano un controllo perfetto dei tiri
-Elevata flessibilità: la possibilità di ribobinare su alberi frizionati o espansibili a tutta luce ed il ciclo di cambio no-stop rende questa macchina estremamente versatile e particolarmente indicata anche per applicazioni di altri dispositivi in linea, unendo così il taglio ad altre lavorazioni secondarie
Sage s.r.l. - Via Cesariano, 27 - 21056, Induno Olona, (VA) - Italy Tel. +39 0332 201069 - Fax. +39 0332 212506 info@sageslitters.com - www.sageslitters.com
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 44
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
ti e come ciò permetta a questi
posta da sei zone che condur-
marchi, progettisti, operatori pre-
sentano di evitare rielaborazioni.
ultimi di ottenere i risultati desi-
ranno i visitatori attraverso tutti
media e trasformatori e integran-
Le soluzioni esposte in questa
derati, perfettamente in linea con
i passaggi di un flusso di lavoro
do sistemi aziendali quali MIS,
zona dimostrano in che modo le
le proprie iniziative di creazione
standard di produzione di imbal-
ERP, PIM, MRM e gestione dei
aziende possono gestire un nu-
del marchio.
laggi.
contenuti.
mero maggiore di lavori più pic-
Altre tecnologie presentate a
Ogni zona presenterà soluzioni
Progettazione: il centro di inte-
coli passando per la prestampa
Drupa includeranno:
e innovazioni chiave delle azien-
resse qui sarà la creazione di
mediante un controllo e un’otti-
• Processore termico DuPont™
de espositrici.
una progettazione che soddisfi
mizzazione migliori dei flussi di
Cyrel FAST 2000 TD, che ga-
Oltre a queste zone, saranno
le più severe specifiche dei pro-
lavoro.
rantisce qualità e produttività
presenti le offerte di Enfocus e
prietari dei marchi, in modo rapi-
Produzione di lastre flessografi-
straordinarie per formati medi,
Pantone occuperà un’area de-
do e preciso. La visualizzazione
che: in questa zona verrà illustra-
42” x 60”;
dicata per l’esposizione e la
3D e dei colori digitali supporta-
to in che modo i clienti possono
vendita delle note guide e stru-
no l’approvazione dei marchi e
controllare la produzione di lastre
menti Pantone per l’ispirazione
riducono i tempi richiesti per la
flessografiche e avere tempi di
e la progettazione cromatiche.
progettazione di espositori POP
produzione più rapidi delle lastre,
Marchi, specifiche e informazioni:
e imballaggi complessi con più
producendo al contempo una
questa zona si concentrerà sul
componenti.
qualità più uniforme.
processo completo di produzio-
Grafica e reprografia: questa
Verrà presentata una nuovissima
ne degli imballaggi, dall’idea allo
zona si concentra sui metodi di
soluzione flessografica integrata
scaffale, mettendo in comunica-
produzione efficiente di grafica
di incisione ed esposizione, il
zione le parti interessate come
pronta per la stampa che con-
CDI CRYSTAL 5080 XPS per
®
• Inchiostri digitali DuPont™ ®
Artistri ; • Tecnologia per imballaggi DuPont® Tyvek® • Tecnologia anti-contraffazione DuPont™ Izon®.
Esko, X-Rite Pantone, Enfocus e MediaBeacon: aree di ispirazione per imballaggi e stampa migliori Hall 8B Stand A23
una riduzione del 68% del tempo dedicato dall’operatore alla produzione di lastre, del 50% del tempo dedicato alla formazione
Esko presenterà un’ampia gam-
dell’operatore e un tempo di
ma di innovazioni assieme alla
produzione più rapido del 74%.
consociata X-Rite Pantone e alle
Stampa e gestione inchiostro:
filiali Enfocus e MediaBeacon.
Questa zona presenta i metodi
La parte principale dello stand
per gestire la complessità cre-
di 900 metri quadri sarà com-
scente degli ambienti di stampa
ENGLISH News Preview from exhibitors The main part of the 900-square-meter stand will consist of six zones that will take visitors through each step of a typical packaging production workflow. Each zone features solutions and key innovations from exhibiting companies. In addition to these Inspiration Zones, Enfocus offerings will be present in the booth and Pantone will occupy a dedicated zone to display and sell its well-known Pantone guides and tools for color inspiration and design. Brands, Specification & Briefing Zone: this zone will focus on the holistic packaging production process from idea to shelf, connecting stakeholders such as brands, designers, premedia and converters; and integrating with business systems such as MIS, ERP, PIM, MRM and Content Management. Design Zone: the focus here will be on creating designs that meet even the strictest brand owner’s specifications, quickly and accurately. 3D and digital color visualization support brand approval and drives down design time for complex multi-component POP displays and packaging. Artwork & Repro Zone: this zone focuses on ways to produce print-ready artwork efficiently and avoid rework. The solutions showcased in this zone demonstrate how operations can address the larger number of smaller jobs running through prepress by better controlling and streamlining workflows.
44 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Flexo Platemaking Zone: this zone showcases how customers can take control of flexo plate production and achieve faster plate production turnaround times while delivering more consistent flexo plates. On display a brand-new integrated flexo imaging and exposing solution, the CDI CRYSTAL 5080 XPS. This new solution delivers impressive benefits, including a 68% reduction in operator time for platemaking; 50% reduction in operator training time; and 74% faster time to plate. Printing and Ink Management Zone: this zone presents methods of dealing with the increased complexity of mixed printing environments (digital, flexo, gravure, offset) as well as achieving color consistency across an ever-growing number of substrates and production locations. Learn how X-Rite’s newest PantoneLIVE offerings, coupled with the company’s most sophisticated ink formulation software and color measurement devices, improve converters’ speed to market by reducing set-up time and eliminating physical on-press approvals. Finishing Zone: this zone focuses on how companies can achieve increased throughput using digital finishing for packaging, sign and display applications. Enfocus will have its own zone featuring its highly rated software solutions for PDF preflighting and editing and modular workflow automation, including the latest developments
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 45
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 46
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
mista (digitale, flessografica, ro-
Nel negozio Pantone presente
GMG a breve offrirà la tecnologia
l’ambiente dei PDF nativi.
tocalco, offset) nonché per otte-
presso lo stand, progettisti,
di separazione dei colori Open-
I file non vengono mai convertiti,
nere l’uniformità cromatica tra i
professionisti di prestampa e
Color all’interno di PACKZ, il tool
normalizzati o “importati” in un
supporti e i luoghi di produzione
stampa potranno esplorare e
di editing e gestione dei flussi di
formato intermedio, bensì modi-
in continuo aumento.
acquistare le più recenti guide
lavoro per etichette e packaging
ficati direttamente come file PDF
È possibile scoprire in che mo-
al colore Pantone e altri stru-
di HYBRID Software.
utilizzando la libreria PDF di HY-
do le più recenti offerte Panto-
menti e pubblicazioni utili per la
I visitatori a drupa vedranno di
BRID, che è stata sviluppata ap-
neLIVE di X-Rite, associate al
creatività e la progettazione
sicuro come il premiato softwa-
positamente per i rigorosi requi-
software di formulazione dell’in-
cromatiche.
re di profilatura multicanale si
siti di prestampa di etichette e
integra senza soluzione di conti-
packaging. PACKZ contiene una
nuità con PACKZ.
serie completa di funzioni di pre-
Il packaging è ben noto per il
stampa, modifica e assicurazio-
gran numero di colori di elabora-
ne della qualità, come il trapping,
zione e di colori spot nei proget-
la gestione della separazione, la
ti di stampa.
creazione e il riconoscimento di
L’integrazione con GMG Open-
codici a barre, la creazione dina-
Color permetterà a PACKZ di
mica dei riquadri delle informa-
impiegare i più accurati profili co-
zioni, lo screening basato sugli
tra sul modo in cui le aziende
lore disponibili, e di usare la con-
oggetti e molto altro ancora.
possono ottenere una maggiore
versione colore all’interno del
Grazie alla sua moderna archi-
resa mediante l’impiego della
suo editor PDF per garantire le
tettura a 64 bit e la compatibilità
finitura digitale per applicazioni di
trasformazioni più precise.
con OS-X e Windows, l’editor di
imballaggi, insegne e display.
Questo è particolarmente utile
PDF nativi garantisce prestazioni
Enfocus nella sua zona dedicata
se si modifica il numero di in-
e usabilità ottimali.
esporrà le sue soluzioni softwa-
chiostri, o se lo stampatore ri-
L’esclusiva tecnologia brevettata
re estremamente apprezzate
chiede la rappresentazione più
OpenColor di GMG consente
per preflight ed editing PDF e
coerente dei colori del marchio.
un’accurata simulazione di pro-
per l’automazione del flusso di
PACKZ, di HYBRID Software, è
va degli effetti di sovrastampa
lavoro modulare, tra cui gli ulti-
l’unico editor professionale per la
dei colori spot utilizzando appo-
mi sviluppi con Switch e Pit-
prestampa di etichette e packa-
siti profili multicolore. Il calcolo
stop e Connect.
ging che lavora interamente nel-
dei dati spettrali comprende le
chiostro e ai dispositivi di misurazione del colore più sofisticati, possono aumentare la velocità di commercializzazione dei trasformatori riducendo i tempi di configurazione ed eliminando le approvazioni in macchina da stampa. Finitura: questa zona si concen-
GMG e HYBRID Software si apprestano a integrare GMG OpenColor e PACKZ, il software di prestampa per etichette e packaging Hall 8A Stand B10
ENGLISH News Preview from exhibitors with Switch, PitStop and Connect. In the Pantone store in the booth, designers, prepress and print professionals will be able to explore and purchase the latest Pantone Color Guides and other tools and publications for creativity and color design. GMG AND HYBRID SOFTWARE ON COURSE TO INTEGRATE GMG OPENCOLOR AND PACKZ PREPRESS SOFTWARE FOR LABELS AND PACKAGING HALL 8A STAND B10 GMG announces that it is well on its way toward offering OpenColor color separation technology within HYBRID Software's PACKZ label and packaging editor and workflow. Visitors at drupa will certainly see how the award winning multichannel profiling software fits seamlessly within PACKZ. Packaging is noted for print projects that include a large number of process and spot colors. The integration with GMG OpenColor will allow PACKZ to use the most accurate color profiles available, allowing PACKZ to use the color conversion within its PDF editor to assure the most accurate transformations. This is particularly useful if the number of ink units are changed, or if the printer wants the most consistent representation of their brand colors.
46 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
PACKZ, from HYBRID Software, is the only professional editor for labels and packaging prepress that works entirely in the native PDF environment. Files are never converted, normalized, or "imported" into an intermediate format, but instead are edited directly as PDF files using HYBRID´s own PDF library, which was developed specifically for the demanding prepress requirements of labels and packaging. PACKZ contains a complete set of prepress-, editing- and quality assurance-functions, such as trapping, separation handling, barcode creation and recognition, dynamic creation of info panels, object based screening and many more. With its modern 64-bit architecture, running under OS-X and Windows, the native PDF-Editor ensures maximum performance and usability. GMG's unique, patented OpenColor technology enables accurate proof simulation of the overprinting effects of spot colors using special multicolor profiles. The spectral data calculation includes printing technologies, media types and printing order and its results are so reliable that profile iterations are not necessary. GMG OpenColor is a complete printing press simulator - even if only CMYK is printed. It can demonstrate the effect of changing the order of the color sequence, the print density or the substrate, immediately calculating a new profile. Thus, the result of changed conditions are predicted accurately and with minimal expenditure.
OPEN TECHNOLOGY OPEN MIND
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 47
YOU TELL TECHNOLOGY WHAT TO DO, NOT VICE VERSA. 7KDW·V ZKDW GULYHV XV WR FUHDWH D Á H[R SODWH LPDJHU WKDW À WV DQ\ ZRUNÁ RZ
Hall 8B Booth D12
40-59-speciale drupa 2016_- 12/05/16 08:41 Pagina 48
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
se si stampa solo CMYK, in gra-
GSE Dispensing: la logistica integrata per gli inchiostri fornisce una ‘tabella di marcia’ senza scarti per flussi di lavoro, sicurezza e perfezione del colore Hall 3 Stand F50
do di dimostrare l’effetto di cam-
GSE Dispensing presenta so-
biamento dell’ordine della se-
luzioni logistiche per gli inchi-
quenza di colori, della densità di
ostri che eliminano gli scarti,
stampa o del substrato, calco-
consentono di ottenere inchi-
lando immediatamente un nuo-
ostri ripetibili su richiesta e ri-
tecnologie di stampa, i tipi di supporto e l’ordine di stampa e i suoi risultati sono così affidabili che le iterazioni del profilo non sono necessarie. GMG OpenColor è un simulatore di stampa completo, anche
vo profilo. Di conseguenza, il ri-
dotti e servizi.
Sunday Vpak, destinata ad appli-
durre i tempi di avviamento nei
sultato delle condizioni mutate
L’azienda metterà inoltre in
cazioni di imballaggio flessibile a
flussi di lavoro per la stampa di
viene predetto in modo accurato
mostra il suo portafoglio di mac-
basse tirature. Nello stand Goss
etichette e imballaggi.
e con la spesa minima.
chine per la stampa commercia-
saranno inoltre in mostra le tec-
Progettate per applicazioni flexo,
le, di quotidiani e di imballaggi,
nologie Contiweb di nuova gene-
rotocalco e serigrafiche, queste
Goss: il valore dei rapporti di partnership Hall 15 stand D51
settori ai quali questi rapporti di
razione.
soluzioni comprendono i siste-
partnership forniscono un alto
Contiweb è nota quale fornitore
mi per le tinte piatte e di quadri-
valore aggiunto.
di giunta bobine e sistemi di
cromia, per il lavaggio dei con-
All’insegna del tema ‘Achieving
Con l’attenzione puntata sui nu-
essiccazione ai principali stam-
tenitori d’inchiostro, sistemi di
more together’ (Ottenere di più,
merosi vantaggi, in termini di pro-
patori offset a bobina nel mondo.
insieme), Goss dimostrerà come
duzione, automazione e qualità,
I recenti sviluppi di Contiweb
l’unione di brand e soluzioni com-
che caratterizzano il portafoglio
per la stampa digitale a bobina,
plementari costituisca il modo
di prodotti di Goss, l'ampia gam-
in collaborazione con HP, risul-
più logico di supportare i clienti
ma di soluzioni a 360° di questa
teranno di particolare interesse
di Goss (sia quelli già acquisiti sia
azienda sarà presentata tramite
per i visitatori di drupa. In diver-
quelli potenziali) che stanno pren-
comunicazioni digitali interattive,
si stand a drupa 2016 saranno
dendo in considerazione la pos-
con un’attenzione particolare alla
in funzione svolgitori e riavvolgi-
sibilità di investire in nuovi pro-
macchina da stampa Goss
tori digitali della linea Contiweb.
ENGLISH News Preview from exhibitors GOSS TO HIGHLIGHT THE VALUE OF PARTNERSHIPS - HALL 15 STAND D51 Under the theme ‘Achieving more together’ Goss will demonstrate how bringing complementary brands and solutions together is the most logical way to support Goss customers and prospects considering investments in new products and services. The company will also be highlighting its commercial, newspaper and packaging press portfolio, for which these partnerships also provide great value and added benefits for new and existing customers. Goss’ commitment to product development and technological innovations that meet the needs of its customers, will be evident on the stand at drupa 2016. With spotlights on the many production, automation and quality benefits of Goss’ product portfolio, the company’s comprehensive product range will be showcased via interactive digital communications. Products highlighted include the Goss Sunday Vpak press for high-quality, short-run packaging applications. The Goss booth will also highlight the latest Contiweb technologies. Contiweb is renowned for the supply of splicers and dryers to the world’s premier web offset printers. However, recent Contiweb developments for digital web printing in affiliation with HP will be of particular interest to drupa visitors. Examples from the Contiweb digital unwinder and rewinder series will be running on a number of booths at drupa 2016.
48 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
GSE DISPENSING’S INTEGRATED INK LOGISTICS PROVIDES ‘ROADMAP’ FOR WASTE-FREE, SAFE, PACKAGE-PRINT WORKFLOWS AND COLOUR PERFECTION - HALL 3 STAND F50 GSE Dispensing exhibits ink logistics solutions that eliminate waste, enable repeatable colour on demand and reduce setup times in the label and package printing workflow. Designed for flexo, gravure and screen ink applications, these comprise dispensing systems for spot and process colours, ink bucket washers, table-top off-line proofing systems and integrated ink management software. Stand highlights include the Colorsat® Compact dispensing system, the Evolution Series Perfect Proofer and the Colorclean® Indigo bucket washer. A highlight at the stand is an integrated dispensing and mixing system, featuring the Colorsat Compact dispenser and the improved Colormix mixer, suited for higher volume packaging applications. It offers fully computerised dispensing of up to 34 components and can be modified on
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 49
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 50
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
prova da tavolo fuori linea e soft-
gazione del lotto standard del
lavaggio, dovrebbe essere in-
ware integrati per la gestione
sistema Compact è 25kg, tutta-
fatti la riduzione dei costi di ge-
dell’inchiostro.
via si può creare una versione
stione di tali prodotti.
Allo stand dell’azienda vedre-
con maggiore capacità, che
Quest’anno a Drupa, IRAC
Kba-Flexotecnica: nasce la nuova Neo XD LR Ibrida - Hall 16 Stand C47-1
mo il sistema di erogazion Co-
può erogare fino a 600 kg.
TECH presenterà il sistema di
KBA-FLEXOTECNICA SPA, par-
pulizia anilox ad alta pressione
te del gruppo tedesco KBA, pre-
ROLLCLEAN HP.
senterà in anteprima una nuova
Questa attrezzatura rappresen-
tamburo centrale flessografica 8
lorsat Compact, Evolution Series Perfect Proofer e il dispositivo di lavaggio dei contenitori
Irac Tech Hall 13 Stand B23
®
Colorclean Indigo.
ta la soluzione più efficiente ed
colori per grandi formati di stam-
Riflettori puntati anche su un
economica, grazie all’utilizzo di
pa ad alte velocità di stampa.
sistema integrato di miscelazio-
uno specifico detergente, com-
La nuova nata in casa Kba-Fle-
ne, con l’erogatore Compact
binato con l’azione meccanica
xotecnica rivela l’essenza dei
Colorsat e il miscelatore Color-
dell’acqua ad alta pressione,
principi strategici che hanno con-
mix, con prestazioni ottimizzate
Rollclean HP garantisce una
traddistinto le ultime macchine
e adatto per applicazioni di im-
profonda pulizia degli anilox.
gearless “X” di nuova generazio-
ballaggio con volumi elevati.
Presso lo stand IRAC TECH
ne come l’applicazione di soluzio-
L’erogazione completamente
esporrà inoltre LC ELECTRA, il
ni innovative volte a garantire una
computerizzata fino a 34 com-
sistema automatico di pulizia
sempre maggiore produttività
ponenti può essere modificata
clichés.
anche in presenza di tirature
su richiesta sia per inchiostri a
Da oltre 30 anni IRAC TECH
Questo impianto completa-
molto brevi, eccellenza qualitativa
base solvente che a base ac-
progetta soluzioni per la pulizia
mente automatico garantisce
del prodotto stampato nel rispet-
quosa. La precisione standard di
dei particolari delle macchine
efficienza, velocità e praticità.
to della sostenibilità ambientale
erogazione è 1 g per lotto fino a
da stampa, abbinandole a
del processo di trasformazione.
25 kg (con una precisione di 0,1
sistemi, di rigenerazione
Stiamo parlando di una macchi-
g è disponibile come opzione).
solventi, tecnologi-
na ibrida caratterizzata dalla
Grazie alle eccellenti dinamiche
camente avanzati, per ri-
possibilità di utilizzare diverse
di flusso, un lotto di 20 kg è pre-
durre al minimo l’utilizzo e lo
tecnologie di stampa flexo con
parato in meno di due minuti.
smaltimento di questi pro-
inchiostri a base solvente o
Colorsat Compact può essere
dotti inquinanti.
all’acqua, UV led ed EB in un
adattato alle necessità di consu-
Primo obiettivo per le azien-
singolo passaggio o in una com-
mo di inchiostro. Il limite di ero-
de che usano solventi di
binazione di più passaggi con
ENGLISH News Preview from exhibitors request specially for either solvent or water-based inks. Standard dispensing accuracy is 1g (0.002 lb) for batches of up to 25kg (approx. 55 lb), though an accuracy of 0.1g (0.0002 lb) is available as an option. Thanks to excellent flow dynamics, a 20-kg (44 lb) batch is prepared in less than two minutes. The Colorsat Compact can be adapted to ink consumption requirements. The Compact’s standard batch dispensing limit is 25kg (55 lb), however a ‘high’ version can be adapted to dispense up to 600kg (1300 lb). IRAC TECH - HALL 13 STAND B23 For over 30 years IRAC TECH designs solutions for the cleaning of printing presses parts, combining them with solvent regeneration, technologically advanced, to minimize the use and disposal of these polluting products. First goal for companies that use cleaning solvents should be, in fact, the reduction of the costs for using these products. This year at DRUPA, IRAC TECH will show a new system to clean anilox with high pressure water: ROLLCLEAN HP. This equipment is the most efficient and economical solution, thanks to the use of a specific detergent, combined with the mechanical action of high pressure water. Rollclean HP provides a deep cleaning of anilox. TECH IRAC will also exhibit LC ELECTRA, automatic cleaning system clichés. This fully automatic equipment guarantees efficiency, speed and convenience.
50 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
THE NEW STAR NEO XD LR “HYBRID” FOR KBA-FLEXOTECNICA - HALL 16 STAND C47-1 KBA-FLEXOTECNICA, a member of the Koenig & Bauer Group (KBA), will be showcasing the new CI flexo NEO XD LR HYBRID at Drupa 2016 on the KBA stand measuring 3,000m². It is engineered for printing with solvent and water-based inks as well as curing ink systems such as UV-LED and EB. With up to twelve colours, a cut-off from 400 to 1,200mm, a maximum web width of 1,650mm and a maximum printing speed of up to 500m/min, in terms of automation and operation this extremely innovative press meets various production demands in flexible packaging. The next flexo evolution developed by KBA-Flexotecnica embodies the essence of strategic principles which were synonymous with the latest new generation of the “X” EVO XD and EVO XG series from KBA-Flexotecnica, such as the application of innovative solutions aimed at assuring added productivity even with the shortest of print runs, excellent print quality and the eco-friendliness of the converting process. According to KBA-Flexotecnica the NEO XD LR is the first fully hybrid machine featuring the unique possibility of using different flexo printing technologies ranging from solvent or water-based inks, UV-LED or EB inks, either as single printing process, or as a multi-process combination; on the main central drum printing group as well as on inline downstream units. And all this on a wide
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 51
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 52
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
l’aggiunta di elementi stampa
Produttività ed efficienza costitui-
in linea dedicati su una vasta
scono le fondamenta della stra-
gamma di materiali flessibili,
tegia di KBA-Flexotecnica, al fine
carta e cartoncino garantendo
di consolidarne la prestigiosa
la massima flessibilità e versa-
posizione fra le aziende leader
tilità agli stampatori.
mondiali nella produzione di
Particolarmente ingegnose sono
stampatrici flessografiche ad al-
le nuove soluzioni tecniche adot-
to contenuto tecnico.
tate su questo modello nella pro-
A fare della NEO XD un modello
gettazione del gruppo stampa
d’efficienza nell’ambito delle
che vanta una stabilità e una rigi-
macchine flessografiche, contri-
dità dell’elemento colore esente
buiscono anche le nuove solu-
da vibrazioni anche in condizioni
zioni elettroniche integrate accu-
più critiche della stampa flesso-
ratamente selezionate per ren-
grafica ad alti regimi di velocità di
rispetto delle normative di sicu-
ranzia di efficienza e di una nu-
dere il sistema di automazione e
produzione.
rezza con nuove porte e struttu-
ova ergonomia volta a facilitare il
controllo processo di stampa
Particolare attenzione è stata
re avvolgenti a prevenzione del-
cambio maniche stampa ed ani-
sempre più efficace e di facile
rivolta alla struttura macchina nel
l’incolumità degli operatori, ga-
lox su grandi larghezze di stam-
gestione con nuovi pannelli ope-
pa e per grandi formati in massi-
ratore che fungono da HMI per
ma sicurezza.
l’inserimento dati e la regolazio-
Un sistema di facile estrazione
ne dei parametri, una risposta
delle cassette di asciugamento
efficace alla richiesta di semplifi-
e del pulitore tamburo attraverso
cazione delle operazioni di dia-
uno sportello frontale oltre a un
gnostica e di controllo della pa-
sistema racla PIPELESS con la
rametrizzazione nel processo di
rimozione di tutti i tubi e delle
stampa
regolazioni macchina all’esterno
Nuove soluzioni integrate mirate
dell’area di stampa consentono
alla drastica riduzione degli scar-
di facilitare le operazioni di pulizia
ti sia durante l’avviamento di
riducendo gli scarti e i tempi
stampa che durante la produzio-
morti macchina.
ne oltre alle soluzioni impiantisti-
ENGLISH News Preview from exhibitors range of substrates from flexible film to paper and board offering flexo printers the utmost flexibility and security. Cutting-edge technical solutions have been applied to the NEO XD. These include a new ultra-stiff printing unit design to minimize the effects of vibration and plate bounce in the most severe printing conditions ensuring an excellent print quality at maximum speed. During the EVO XG’s development phase, the focus was on safety which was addressed by new wrap-up safety covers with protective glass doors ensuring maximum operator health and safety. A level of new press ergonomics, which makes anilox and plate sleeves change faster and easier even in case of large web widths and repeat sizes, guarantees efficient and economic production. A newly designed system for easy extraction of the inter-colour dryers and a new access door on the top of the central drum printing group frame, together with the renowned PIPELESS doctor chamber design that removes all ink piping and related adjustment parts from the operating area, make maintenance easier and faster. Considered as a model of efficiency among flexo presses, the NEO XD is equipped with a number of new integrated electronic solutions carefully selected to make the machine’s automation and control systems more effective and easier to use. Latest generation touchscreen panels serving as a user-machine interface for data and operation are an effective response to printers’ increasing demands for easier interaction with the machine’s control system.
52 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
A revised ESP (energy saving package) including latest generation electric and electronic components, the improved ventilation system with a redesigned air recirculation network and a new washing system with integrated cutting-edge viscosity control assure maximum process performance with the lowest energy consumption delivering the highest level of environment protection. Moreover, the NEO XD LR is equipped with an array of novel integrated solutions aimed at minimising waste during start-up and production. Following a growth in sales of almost 20% last year, KBA-Flexotecnica aims to strengthen its prestigious position among the world’s leading manufacturers of high-tech and highperformance flexo presses in the mid to high-end market segments. It aims to do this with the proven productivity, efficiency and reputation of its high-quality presses as well as with the KBA Group’s global sales and service network. With the new NEO XD LR HYBRID, KBA-Flexotecnica demonstrates its commitment to developing cutting-edge, ergonomic and flexible solutions for the market as well as meeting the growing pressures for efficient and cost effective production with the lowest environmental impact. KBA-Flexotecnica looks forward to greeting visitors at this year’s Drupa in hall 16. Packaging printing with various technologies and processes will play a central role on the KBA stand at the trade show.
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 53
TECNOLOGIA PER IL RECUPERO DEGLI SCARTI DI LAVORAZIONE
since 1984
e, asual c i a on è m lità n a u q ltato La l risu i nte e r p ellige t n è sem i o sforz di uno
NEW AERODINAMICA since 1984
New Aerodinamica s.r.l. Via S. L. in Cavellas, 21 ȼ 24060 CASAZZA (BG) ȼ Italy Tel. +39 035 810408 ȼ Fax +39 035 811260 info@newaerodinamica.com ȼ www.newaerodinamica.com
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 54
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
che adottate che riducono i con-
partnership Malki-Parisi proporrà
Per Laem System l’obiettivo è
System è lieta di offrire la sua
sumi energetici con componenti
la Società in una “nuova veste” e
soddisfare a pieno le Sue ne-
decennale esperienza e il top
elettrici ed elettronici ad alta effi-
svelerà gli ultimi progetti.
cessità, percepire e risolvere gli
soluzioni tecnologiche”, dichia-
cienza e il massimo ricircolo del-
In linea con la filosofia Industria
ostacoli quotidiani, scoprire
ra Davide Malki.
l’aria di asciugamento con recu-
4.0, scelta ormai ben nota a
ogni minuzioso dettaglio al fine
Da non perdere infine, gli aperitivi
pero dell’energia del processo
tutto il mondo del converting,
di proporre soluzioni consoli-
“Italian Style” che verranno orga-
produttivo alla scelta della com-
Laem System è in grado di of-
date sempre tecnologicamen-
nizzati nello stand durante la fiera.
ponentistica che consente una
frire soluzioni sempre più inno-
te in evoluzione.
riduzione dei costi di gestione e
vative e sempre più complete,
Cosa aspettarsi sullo stand di
manutenzione rappresentano
questo grazie alla crescente
Laem System?
solo alcune delle soluzioni adot-
gamma di “i-solution”, al crescen-
“Il nostro team sarà lieto di ac-
tate e dimostrano la ferma vo-
te know-how e all’avanguardia
cogliere clienti e visitatori e con-
lontà di perseguire il massimo
delle nostre tecnologie. Il clien-
durli in un viaggio insieme a noi.
Landa: macchina a bobina Nanographic Printing® per packaging flessibili Hall 9 Stand A73-1
rispetto ambientale.
te rappresenta un pilastro fon-
Condividendo un caffè e degu-
Landa, una delle aziende più
damentale per l’evoluzione dei
stando i tipici Krumiri casalesi,
attesa a questa Drupa 2016 pre-
progetti. Viene ascoltato e
si potranno discutere i piani e
senterà nuova macchina da
assistito con cura.
progetti futuri per i quali Laem
stampa W10 Nanographic Prin-
Laem System, brand di Eutro Log, a Drupa con le ultime novità nel campo del converting e logistica post produzione Hall 12 - Stand D57
ting® dedicata agli imballaggi flessibili. Il modello a bobina, un metro di banda, stampa fino a 8 colori alla velocità di 200 metri
Il mondo del converting è an-
al minuto su pellicole per imbal-
cora una volta pronto ad acco-
lo in plastica, carta, cartone e
gliere e abbracciare le novità
foil di alluminio.
che Laem System propone.
“Dopo quattordici anni di ricer-
Quest’anno Drupa sarà teatro
ca nel campo delle nanotecno-
per svelare le anticipazioni di
logie, siamo riusciti a fare passi
Laem, le nuove e raffinate tec-
da gigante in termini di qualità,
nologie, le soluzioni uniche e
velocità e costo di stampa per il
vincitrici e molto altro.
settore del packaging flessibile.
In quest’edizione l’affermata
La macchina Landa W10 Na-
ENGLISH News Preview from exhibitors LAEM SYSTEM, BRAND OF EUTRO LOG, WAITING FOR YOU IN DRUPA WITH THE LATEST NEWS IN THE CONVERTING AND LOGISTICS FIELDS - HALL 12 STAND D57 The world of converting is ready once again to welcome and embrace the new ideas and solutions that Laem System has to offer. This year Drupa is welcoming the staging of Laem’s new and exciting technologies, distinctive and triumphant solutions and much more. This edition the successful Co-owner partnership Malki-Parisi, will present the company in a whole new dress as well as reveal the latest developments. According to the shared Industry 4.0 philosophy, as the world of converting already knows, Laem System is able to provide increasingly innovative and complete solutions thanks to the rapidly growing range of “i-solutions”, developing know-how and advanced technology. The Customers provide an immense source of stimulation in the projects’ evolution. Laem System listens and takes care of them. The Company’s aim is to completely satisfy the costumer’s exact needs, tackling and solving their daily hurdles, discovering and applying finetuned details to offer consolidated solutions in continuous technological evolution. What do you expect to find when you visit the Laem stand? “Our Team of professionals is waiting to greet you and take you on a journey together. Sharing a drink of Italian coffee and Krumiri, discussing your plans and projects, desires and dreams
54 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
whilst offering the experience and state of the art solutions”, explains Davide Malki. Unmissable the Italian aperitivos that will be organized during the exhibition. LANDA TO UNVEIL ULTRA-FAST, METER-WIDE WEBFED NANOGRAPHIC PRINTING® PRESS FOR FLEXIBLE PACKAGING - HALL 9 STAND A73-1 Landa has announced that it will unveil its new Landa W10 Nanographic Printing® Press for flexible packaging. The meter-wide, high-speed web press prints up to 8 colors at 200 meters per minute on plastic packaging films, paper, carton board and aluminum foil. “Fourteen years of nanotechnology research has enabled us to make tremendous breakthroughs in the quality, speed and cost of printing for flexible packaging. The Landa W10 Nanographic Printing® Press produces gravure quality printing – at production speeds – on a broad range of substrates from plastic packaging films to metal foils, from paper to carton. Finally, there is a solution that meets the needs of the flexible packaging industry for affordable short-to-medium run lengths of highest gravure-quality packaging materials – with flexo-competitive costs and productivity,” says Benny Landa, Chairman of the Landa Group. ”We expect visitors to our stand at Drupa to be completely blown away by the amazing performance of this press – for which we will be taking orders at Drupa.” Landa will double the size of its Drupa 2016 stand to 3,000 m2 and will conduct live demon-
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 55
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:43 Pagina 56
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
nographic Printing® produce
graphic Printing® a foglio, inclu-
laggi in un unico processo di
“La nostra tecnologia Fusion
stampe di qualità a velocità di
sa la Landa S10 per il cartone
produzione completamente di-
offre ai trasformatori reale flessi-
produzione su un’ampia gam-
pieghevole e i materiali POP e
gitale e in un unico passaggio.
bilità, per produrre di fatto qual-
ma di substrati, sicuramente le
la Landa S10P con sistema di
Fusion consiste in una serie di
siasi tipo di etichetta o imballag-
più usate in questo settore quali
voltura destinata alla stampa
moduli di finitura rilasciati nel
gio su richiesta. Faciliterà la rie-
film plastici, lamine metalliche,
commerciale.
corso del tempo. Non vengono
secuzione immediata di lavori
carta e cartone.
L’azienda inaugurerà anche
semplicemente aggiunti in linea
precedenti, poiché tutti i para-
Finalmente, esiste una soluzio-
Nano-Metallography™, l’inno-
alla macchina da stampa: si
metri necessari sono contenuti
ne in grado di soddisfare le esi-
vativa tecnologia di metallizza-
tratta di componenti di un siste-
in un unico file. Ma soprattutto: i
genze dell’industria del packa-
zione zero scarti che rivoluzio-
ma modulare interamente nuo-
trasformatori non avranno più
ging flessibile per quanto ri-
nerà il processo di nobilitazio-
vo, con il front-end digitale che
bisogno di investire in soluzioni
guarda piccole-medie tirature
ne degli stampati.
gestisce la prestampa, l’elabo-
di finitura fuori linea, ed eviteran-
razione dati, la gestione dei co-
no ritardi e potenziali errori cau-
lori e della stampa e il funziona-
sati dai processi fuori linea e
mento di tutti i moduli di finitura
manuali. L’apprezzamento dei
senza intervento manuale.
visitatori a Labelexpo è stato ec-
I moduli di finitura digitale offro-
cezionale: erano molto interes-
del nostro stand di Drupa ri-
La tecnologia Fusion amplia le possibilità della stampa digitale di imballaggi ed etichette Hall 8a Stand B20
no un’alternativa digitale per la
sati all’approccio modulare e a
marranno a bocca aperta, esta-
Dopo il grande successo dopo il
stampa con lamina a caldo/
come questo consente di sce-
siati dalla straordinaria prestazio-
lancio a Labelexpo, Xeikon è
freddo; il bianco stampato in
gliere la soluzione più adatta alle
ne di questa machina, che potrà
lieta di presentare il suo nuovo
serigrafia, la vernice a effetto tat-
proprie esigenze di produzione.
già essere ordinata in fiera”.
concetto Fusion Technology a
tile, la stampa a zone e il braille.
La capacità di gestire più articoli,
Landa raddoppierà lo spazio
un mercato più ampio.
espositivo del suo stand a Dru-
La soluzione rende più vicino
pa 2016, ampliandolo a 3.000
l’obiettivo della produzione di
m2 rispetto all’edizione prece-
etichette e imballaggi intera-
dente, e condurrà dimostrazio-
mente automatica e senza inter-
ni dal vivo di tutti i suoi prodot-
vento manuale, dall’ordine alla
ti,compresa la W10.
consegna. Coniuga la stampa
Inoltre, la società presenterà la
di produzione a colori alla finitu-
sua lineup di macchine Nano-
ra digitale di etichette e imbal-
a costi molto competitivi anche nei confronti della flexo” dichiara Benny Landa, Presidente del Gruppo Landa. “Siamo convinti che i visitatori
ENGLISH News Preview from exhibitors
strations of all of its products, including the Landa W10 web press. In addition, the Company will be showing its lineup of sheetfed Nanographic Printing® Presses, including the Landa S10 for folding carton and POP and the Landa S10P perfecting press for commercial printing. Landa will also be unveiling its newest technology, Nano-Metallography™, a zero-waste metallization process that will halve the cost of metallized printing.
56 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
FUSION TECHNOLOGY EXPANDS AUTOMATED DIGITAL LABEL AND PACKAGING PRODUCTION POSSIBILITIES - HALL 8A STAND B20 Following its highly successful launch at Labelexpo, Xeikon is delighted to present its new Fusion Technology concept to a wider print production market. The solution brings the promise of fully automated, unattended label and packaging production closer to reality, from customer order through delivery. It combines full color production printing with digital embellishment of labels and packaging in a single, one-pass and fully digital production process. Fusion consists of a series of embellishment modules released over time that are not just placed in-line with the press, but are components of an entirely new modular system with the digital front end managing prepress, data processing, color management and press operation as well as full control and operation of all embellishment modules, without manual intervention. Potential digital embellishment modules would present a digital alternative to hot / cold foiling; Screen printed white, tactile varnish, spot print; and Braille. Filip Weymans, Director Segment Marketing Labels and Packaging of Xeikon, says, “Our Fusion Technology offers converters the true flexibility to produce virtually any label or package on demand. It will make instant re-runs of previous jobs easy, since all necessary parameters are in a single digital file. More importantly, converters will no longer need to invest in offline embellishment solutions, nor will they incur the time delays and potential
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:44 Pagina 57
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:44 Pagina 58
NEWS
Anteprima Drupa 2016 Le anticipazioni dagli espositori
lavori sempre più complessi, ti-
nati prima e/o dopo la macchina
siasi applicazione di terze parti
rature sempre più basse e tempi
da stampa a cinque colori digita-
affermata sul mercato, come ad
di consegna sempre più brevi
le Xeikon. La configurazione che
esempio soluzioni per la proget-
sono proprio le richieste cui gli
ne risulta produce un’etichetta o
tazione grafica, applicazioni web
stampatori devono far fronte
un imballaggio stampati e nobili-
-to-print e MIS.
ogni giorno, siamo quindi entu-
tati digitalmente in un unico pas-
“La tecnologia Fusion affronta
siasti di aiutare più aziende a
saggio. La base di questo con-
una necessità importante che
migliorare la loro efficienza ope-
cetto rivoluzionario è la macchi-
sta emergendo nel mercato
rativa”, ha detto Filip Weymans,
na da stampa elettrofotografica
delle etichette e degli imballaggi”
direttore Segment Marketing
a cinque colori a toner secco di
ha aggiunto Weymans. “Ci con-
Labels & Packaging di Xeikon.
Xeikon, che non è seconda a
centreremo inizialmente sulle eti-
L’obiettivo della tecnologia Fu-
nessuno nel mercato delle eti-
chette autoadesive di fascia alta
sion è la produzione ottimale di
chette e degli imballaggi di fascia
e in basse tirature, nell’ambito
etichette e imballaggi che richie-
Ogni modulo di finitura conven-
alta, poiché offre la qualità del-
delle quali prevediamo una note-
dono qualità elevata, tempi di re-
zionale richiede strumenti speci-
l’offset e della flessografia (posi-
vole crescita, specialmente per
alizzazione brevi, possibilmente
fici, come ad esempio lastra per
zionamento accurato dei punti e
beni di lusso come cosmetici,
informazioni variabili e qualsiasi
stampa a caldo, cliché flesso-
qualità dei punti costante).
vini e liquori e dolciumi. Oppure
ottimizzazione che incrementi l’ap-
grafico per stampa a freddo e
I toner secchi per le applicazioni
per i prodotti farmaceutici, dove
peal del prodotto sullo scaffale.
verniciatura a zone, serigrafia
di Xeikon sono stati progettati
la tecnologia può essere appli-
In pratica: il segmento di merca-
per vernice bianca/braille e tatti-
appositamente per soddisfare le
cata anche per prevenire la con-
to delle etichette e degli imbal-
le. Il valore di una soluzione digi-
esigenze di questo mercato in
traffazione. Realizzare un brand
laggi di fascia alta. Con la tecno-
tale è caratterizzato da due
termini di qualità di stampa, tra
riconoscibile e proteggerlo è una
logia Fusion, un lavoro di stampa
aspetti: (1) non occorrono uten-
cui gamma e precisione croma-
cosa, mentre cercare di conqui-
a più canali e con ogni aspetto
sili, e quindi se ne eliminano i
tica, resistenza alla luce, sicurez-
stare l’attenzione e i consumato-
della produzione ben definito
costi; (2) ogni singolo elemento
za alimentare e integrità del mar-
ri in un ambiente estremamente
viene inserito in un hot folder e
di design può essere variabile o
chio. La Xeikon X-800 e il suo
competitivo e sempre più carico
quindi rasterizzato.
personalizzato, creando così
front-end digitale garantiscono
di informazioni è un’altra.
Dopodiché i vari canali vengono
enormi opportunità per nuove
un flusso di lavoro di stampa di-
Crediamo che la tecnologia Fu-
inviati ai relativi moduli, compre-
applicazioni. A seconda delle ri-
gitale automatico ottimale con-
sion sarà un elemento chiave
sa la macchina da stampa. Tutto
chieste, questi moduli di finitura
sentendo al contempo l’integra-
per il raggiungimento di entram-
ciò senza intervento manuale.
digitale possono essere posizio-
zione con flussi di lavoro e qual-
bi gli obiettivi”.
ENGLISH News Preview from exhibitors for error inherent in both offline and manual processes. At Labelexpo the feedback was overwhelming. Visitors were very interested in how the modular approach could help them choose the solution the best fit their production needs. The ability to handle more SKU’s, increasingly complex jobs, ever shorter runs and faster turnaround times get to the heart of everyday pressures and demands and we are excited to help more operations enhance their operational effectiveness”. The goal of Fusion Technology is seamless, end-to-end production of labels and packaging that require high quality, fast turnaround, possibly variable information and any enhancements to increase a brand’s shelf appeal – in short, it targets the high-end label and packaging market segment. With Fusion Technology, a print job containing multiple channels and defining each aspect of production is dropped into a hot folder and RIP'ed, after which each channel is sent to the relevant modules including the press – and all of this without manual intervention. Every conventional embellishment module requires specific tools e.g. hotstamping plate for hotfoil, flexo cliché for coldfoil and spot varnish, screen for white/braille and tactile varnish. The value of a digital solution liesin, (1) no tooling required eliminating their cost, (2) every single design element can be variable or personalized, which opens up enormous opportunities for new applications. Depending on requirements, these digital embellishment modules can be positioned before and/or after the Xeikon five-color digital press. The resulting configuration
58 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
produces a digitally printed and embellished label or package in a single pass. The cornerstone of this revolutionary concept is Xeikon’s dry toner electrophotographic five-color printing press, which is second to none for the high-end label and packaging market since it easily matches offset and flexo benchmark quality (accurate image dot deposition & consistent dot quality). Xeikon’s application-tuned dry toners have been specially developed to meet the print quality requirements of this market, including color gamut and accuracy, light fastness, food safety and brand integrity. The Xeikon X-800, its in-house developed digital front-end, ensures a seamlessly automated digital printing workflow while enabling integration with existing workflows and market-leading third party applications, such as design solutions, web-to-print applications and MIS. “Fusion Technology addresses what we see as a critical emerging need in the labels and packaging market,” Weymans adds. “Our initial focus will be on self-adhesive labels where we project significant growth in demand for short-run high-end labels, especially for luxury goods like cosmetics, wine & spirits, and confectionary, or for products like pharmaceuticals where these embellishments can also be used in counterfeit prevention. Building a recognizable brand and protecting it is one thing; trying to win share of mind and wallet in a fiercely competitive and increasingly information-cluttered environment is another. We believe Fusion Technology will be a key driver in the future that will help brands to accomplish both”.
40-61-speciale drupa 2016_- 11/05/16 14:44 Pagina 59
GRAVURE PRINTING
"OE B OFX JOOPWBUJPO JT DPNJOH 6 5 & $0 $0 / 7 & 35 * / ( 4 1" r * $0 -0 ( / 0 - " " * $0 - - * 7 3 r 1 ) r '" 9 r 6 5 & $07 3 ! 6 5 & $0 $0 . r 8 8 8 6 5 & $0 $0 .
62-64-Bielloni-laminazione-3 PAG_- 11/05/16 14:47 Pagina 60
IMBALLAGGI MULTISTRATO
La laminazione per estrusione a 3 stadi per imballaggi U.H.T.
accoppiato in coextrusione a una sottilissima lamina di alluminio di 7 micron. Il tutto rivestito dalle due parti con uno strato coestruso di poliolefine di spessore variabile da 25 a 50 micron. Il prodotto finale è una “struttura barriera complessa” di 350/450 gr/mq, in forma di bobine. Questo processo di laminazione modulare si realizza a velocità di linea di 350 m/min con possibilità di arrivare fino a 500 m/min.
IL PROCESSO DI LAMINAZIONE PER ESTRUSIONE A PIÙ STADI È BEN CONOSCIUTO E PRESENTE SUL MERCATO DA OLTRE 30 ANNI, ED È BASATO SULL’IMPIEGO DI RESINE POLIOLEFINICHE PER PROCURARE ADESIONE (LAMINARE) DUE SUBSTRATI DI DIVERSO GENERE E/O PER RIVESTIRNE GLI STRATI ESTERNI IN MODO DA RENDERNE POSSIBILE UNA SUCCESSIVA TERMOSALDATURA
L’IMPIANTO A 3 STADI Data la complessità dell’impianto (lungo più di 40 metri) si è deciso di coniare anche un nome appropriato in aggiunta al classico prefisso “Excol” che caratterizza tutta la famiglia di impianti Amut Dolci di Extrusion Coating. L’impianto è dunque stato chiamato Excol 12/35 Triplomatic, proprio perché altamente automatizzato: svolgitori/avvolgitori, 3 teste piane, ogni stadio ha un controllo automatico dello spessore, i trattamenti hanno un livello di intervento automaticamente sincronizzato con la velocità della linea, il dosaggio e la miscelazione delle resine avviene in maniera automatica, i profili di temperatura degli estrusori/teste è memorizzato, richiamato dall’operatore e automaticamente impostato in relazione al tipo di substrato complesso da produrre (con o senza alluminio).
SVOLGITORI E AVVOLGITORE
Q
uesto processo di laminazione è considerato “flessibile”, nel senso che può accoppiare qualsiasi substrato, modulare e, nel caso dei 3
stadi, produce un “laminato complesso” che è totalmente impermeabile ai liquidi, al vapore acqueo, agli aromi, ai grassi, al punto che, opportunamente formato e sigillato, può preservare la sterilità di alimenti per diversi mesi senza bisogno di basse temperature o conservanti chimici. La Dolci Extrusion, oggi Amut Dolci Bielloni, ha iniziato
Lo svolgitore primario è un Bi-Shafless di tipo continuo con
20 anni fa a fornire parti di impianto di laminazione per
cambio automatico testa a testa (senza sovrapposizione
estrusione, ma negli ultimi 15 anni si è specializzata
dei lembi). L’unione dei due lembi per il cambio automati-
anche in questo segmento, progettando e costruendo
co bobine avviene a “velocità zero” con nastratura di sicu-
impianti completi monostadio, bi-stadio e a 3 stadi.
rezza superiore e inferiore: la velocità costante della linea è
Nello stabilimento Amut Dolci di Biassono (MB) si è svolto
assicurata da un sistema di compensazione a faldoni.
lo scorso dicembre il collaudo di un modernissimo impian-
Il diametro massimo bobine è 1600 mm, su anime da 6 o
to destinato ad un importante cliente europeo.
8 pollici. Il carico da terra delle bobine avviene con testate shaftless ad alzo idraulico.
LA STRUTTURA PER L’ASETTICO
Lo svolgitore secondario (per alufoil o film flessibili) è un
La struttura più usata per questo confezionamento è com-
classico torretta a cambio automatico posto su piattafor-
posta da un cartoncino di 250 gr/mq (substrato primario),
ma rialzata. Il ribobinatore a torretta fornisce bobine di dia-
60 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
62-64-Bielloni-laminazione-3 PAG_- 11/05/16 14:47 Pagina 61
Meet Meet us Hall 12 stand D37
Publierre - Milano
euromacslitters.com eur omacslitters.com
8
TB
DUPLEX SLITTERS TURRET SLITTERS
62-64-Bielloni-laminazione-3 PAG_- 11/05/16 14:47 Pagina 62
IMBALLAGGI MULTISTRATO
metro 1600 mm su aspi da 6”, è dotato di un sistema di rul-
ting trasversale lento in caso si voglia escludere il con-
latura a contatto montato su guide lineari ed è munito di
trollo automatico dello spessore.
piattaforma idraulica per abbassare al suolo le bobine finite.
SECONDO E TERZO STADIO PRIMO STADIO Nel primo stadio di laminazione, il cartoncino precedentemente stampato, fustellato, pre-inciso e trattato a fiamma (o in alternativa con corona), riceve una fase di preriscaldamento e quindi arriva al gruppo chill roll a 3 cilindri dove si unisce al foil di alluminio tramite uno strato coextruso di polietilene e di EAA (quest’ultimo è a ridosso della superficie dell’alluminio per massimizzare l’adesione). La capacità totale estrusiva di questo stadio può formare uno spessore totale fino a 60 micron, a velocità di crociera di 350 m/min. Tutti gli estrusori dell’impianto sono azionati da motori a corrente alterna vettoriali raffreddati ad
Nel secondo stadio, 3 estrusori di diversa taglia coextru-
acqua. Il carro porta estrusori è motorizzato e permet-
dono un film di spessore totale di 40-70 micron, deposita-
te una regolazione “3 assi” ed è anche munito di shif-
to sul lato libero dell’alluminio. Uno dei 3 estrusori è munito di uno speciale riduttore che permette la rapida estrazione/sostituzione della vite dal lato posteriore, cosa particolarmente efficace quando si deve produrre il laminato senza alluminio. In questo caso il necessario strato barriera è formato estrudendo EVOH in questo estrusore, con una vite di geometria specifica, con uno spessore di 8-15 micron e con un diverso “selector plug” per spostare all’interno lo strato barriera. Il terzo stadio è costruttivamente
ENGLISH Version
Triple stage extrusion coating: laminating lines for U.H.T. packaging THE MULTI-STAGE EXTRUSION LAMINATION PROCESS IS WELL KNOWN AND AVAILABLE ON THE MARKET SINCE MORE THAN 30 YEARS. IT IS BASED ON THE PRINCIPLE TO USE POLYOLEFINIC RESINS FOR A HEALTHY ADHESION OF 2 WEBS (NO GLUES INVOLVED) OF DIFFERENT KIND/NATURE, AND/OR TO COAT WITH POLYETILENE (OR POLYPROPILENE) ONE OR TWO WEB’S SIDES, SO AS TO PERMIT A FURTHER THERMO-WELDING. t is a “flexible” process applicable to any web, it is “modular” and in the triple-stage case, makes a “complex laminate web” that is totally impermeable to liquids, vapours, aromas, greases, etc… This web, properly formed and heat-sealed, can preserve the “sterility” on foods
I
and liquids for months, without the necessity of the so called “cold-chains” and without any chemical preservation. In the last December, in the Amut Dolci Bielloni factory of Biassono, an open house was held showing in operation a very modern line for an important European customer.
62 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
THE ASEPTIC STUCTURE The widely used web structure for this type of packaging is composed by a 250 gr/mq paper-board (primary web) sandwich, laminated by co-extrusion to a 7 μ thin alufoil and coated on both sides with co-extruded layers of polyolefines, of total thickness between 20 and 50 μ. The final “complex-web” is a barrier structure of 350 – 450 gr/mq in form of reels. This modular triple-stage process is made at line speed of 350 m/min, with possibility to arrive till 500 m/min. THE TRIPLE-STAGE LINE Due to the complexity of the line (is almost 40 meters long), and due to the fact that it is fully automatic, it was decided to call it EXCOL12/35 TRIPL-O-MATIC. The two unwinders and the final rewinder are automatic. The three dies are automatic, fitted with internal deckling and variable geometry feed block; each stage has a proper automatic gauge control system; the treatments included in the line have a power automatically syn-
chronized with the line speed; the resins dosing and feeding are automatic in all the 3 stages; the temperature profiles of extruders /die in all the 3 stages are automatically set and recalled by the operation in accordance to the type of “complex” web to be produced (with or without Alufoil). UNWINDERS AND REWINDERS Differently of most of the standard execution of extrusion coating lines, the automatic primary unwinder is an uncommon “butt-splicer” for “non-overlapping” reel change over at line speed. The junction of the 2 web’s ends
62-64-Bielloni-laminazione-3 PAG_- 11/05/16 14:48 Pagina 63
62-64-Bielloni-laminazione-3 PAG_- 11/05/16 14:48 Pagina 64
IMBALLAGGI MULTISTRATO
simile al secondo, ma con solo 2 estrusori di taglia e tipo-
na, sono specifiche per il processo di Extrusion Coating e
logia identici a quelli del primo stadio.
munite di deckling interno di 300 mm per lato. I tre feedblock sono a geometria variabile, regolabili dall’esterno.
RECUPERO RIFILI
Il controllo a stadi multipli dello spessore, di costruzione nordamericana è così articolato: - lo spessore del cartoncino è misurato e controllato con uno scanner a raggi beta, posto dopo lo svolgitore primario; - dopo il secondo stadio, uno scanner doppio (beta e infrarosso) rileva lo spessore totale e lo spessore delle resine sul lato libero dell’alluminio e controlla automaticamente la seconda testa; - dopo il terzo stadio, uno scanner beta rileva lo spessore totale e controlla il profilo della terza testa; - i controlli ed i dosaggi gravimetrici montati su ognuno dei 7 estrusori garantisce inoltre inoltre una costante gram-
Dopo ogni stadio c’è un gruppo di taglio e intercetta-
matura di resine anche durante le rampe di accelera-
zione per recuperare i due rifili di film che sbordano dai
zione/decelerazione dell’impianto.
lati del substarto. I rifili sono convogliati in una macchina compattatrice che produce mattonelle di film pres-
WORK STATION
sato, pulito e non contaminato, che potrà essere ven-
L’operatore macchina ha a disposizione 3 schermi su
duto a riciclatori.
cui controlla in tempo reale tutti i parametri di lavorazione, i profili termici, i profili degli spessori dei polimeri estrusi e
TESTE AUTOMATICHE E CONTROLLO AUTOMATICO SPESSORE
la ricetta delle resine in lavorazione. L’effetto “presenza”
Le tre teste automatiche sono di produzione nordamerica-
tempo reale della linea in fase di lavoro.
(front of new roll and end of finishing roll) is done at zero speed, with upper/lower side typing, thanks to a Festoon compensator. The secondary automatic unwinder (sandwich unwinder) is a classic turret dual-shaft unwinder with flying-splice at working speed, located on an elevate platform to minimize the alufoil distance from the laminating chill-roll. The automatic rewinder is flying splice turret type, with 6” air shafts, max reel diameter 1800 mm. with contact roller moving on horizontal lines guides and is fitted with a lowering hydraulic platform to put on the floor the finished reels. FIRST STAGE In this first section, the paper board (that was previously printed, punched, creased and flame or corona treated) passes through a preheating drum and then enters into the chill roll (3 cylinders type) where is sandwich laminated with the incoming alufoil via 2-layer of film, with E.A.A. on the alufoil side and PE on the paper side. A combination of EAA resin and proper processing temperature maximizes the adhesion strength, without the necessity of
ozonization (not an operator-friendly step). Each extruder (of each stage) is fitted with a pressure valve providing good “back pressure control” and is driven by water cooled A.C. vector motor. The total extrusion capacity is near to 1000 kg/hour and 2 extruders can produce a total film thickness of 25 – 60 micron. The extruder’s cart is motorized, has a 3” axis adjustment possibility and is fitted with a slow-shifting device, particularly usefull (in case of non using of the automatic gauge control system) to randomize the film profile. SECOND AND THIRD STAGES In this second stage section, 3 extruders coat three layers of polyolefins on the free side of alufoil, with a total film thickness of 40 – 70 micron. One of those extruders is fitted with a special reducer that permits the screw extraction from backside. This outstanding features is particularly welcome when producing a barrier sandwich structure without alufoil, being EVOH responsible for the barrier effects, once using a specific screw profile for this resin. The three layer feed block is fitted with
64 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
dei nostri ingegneri progettisti è assicurato da un servizio modem e da 3 webcam che ci invieranno le immagini in
a interchangeable “selector-plug technology” to move the EVOH layer in the appropriate layer sequence. The third stage is similar to the previous one, but with two extruders only, of same size of the 2 fitted in the first stage. TRIMS RECOVERY At each stage, a slitting/recovery unit for the film edge-beads is provided. A specially featured compacting unit receives the 2 edge beads and delivers compacted and bricks-shaped pieces of pre-selectable length. This “clean” recovered scrap can be off-line reprocessed or sold elsewhere.
- After the primary unwinder, a beta gauge scanner controls the profile of the paper board; - After the second stage chill roll a doublehead scanner (beta and infrared) controls the overall web thickness and the film profile coated on the external side of alufoil; - After the third stage chill roll a beta-gauge scanner controls the overall profile of the third die. The multistage gravimetric dosing and feeding group (mounted on each of the 7 extruders), grants a constant grammage of film (for square meter) even during the ramp-up and ramp-down phases.
AUTOMATIC DIES AND AUTOMATIC GAUGE CONTROL The three dies are automatic and made in the USA, with specific design of the manifold and the feed block, for the extrusion coating specific process. The three feed blocks are “variable geometry type”, with possibility to modify the melt flow cross section on each layer. The three stage automatic gauge control system is interlocked in the following way:
WORK STATION The line operator has a work station with 3 videoscreens on which he can check in real time working parameters, temperature profiles, the 3 film gauge profiles and the recipe of the resins. The “presence effect” in the production hall of our engineers, is granted by a modem service and by 3 webcams that will send us in real time the images of the line during the working phase.
65-69-Bosch Rexroth-Expert_- 11/05/16 16:12 Pagina 65
65-69-Bosch Rexroth-Expert_- 11/05/16 16:12 Pagina 66
BOSCH REXROTH - EXPERT
Expert: gamma completa di macchine flessografiche a tamburo centrale
P
EXPERT S.R.L. DI SAN MARTINO B.A. (VERONA), GRAZIE A UNA SIGNIFICATIVA ESPERIENZA CON BOSCH REXROTH NELLA PROGETTAZIONE DI SOLUZIONI DI AUTOMAZIONE DEDICATE AL SETTORE STAMPA, COMPLETA LA GAMMA DI MACCHINE A TAMBURO CENTRALE
resente da anni nel settore della stampa fles-
a registro e pressione dei colori avviene così entro una
sografica, la ditta Expert S.r.l. di San Martino
sola rotazione del tamburo di stampa, sfruttando sia la
B.A. (Verona) completa la propria offerta per il
geometria precisa e ripetibile dei posizionamenti dei
settore delle macchine a tamburo centrale con la nuova
carrelli, sia i valori di pressione dei carrelli di stampa.
Compact 608GL, macchina a banda stretta ideale per
La macchina è full gearless, con una gestione dei sin-
tirature corte, che necessitano di estrema rapidità nel
cronismi assi realizzata da un controllore di movimento
cambio lavoro.
Rexroth della serie IndraMotion for Printing: la comuni-
Leone Nardon, rappresentante della società, spiega:
cazione deterministica tra controllore e servoaziona-
“La disponibilità di una macchina compatta, progettata
menti è realizzata su bus Sercos III, il bus digitale realiz-
per l’installazione in spazi ridotti e per la gestione versa-
zato su base Ethernet, che consente sia la gestione di
tile di lotti di produzione medio-piccoli, è oggi una delle
profili di movimento sincronizzati, sia la comunicazione
principali esigenze da parte del mercato della stampa
di funzioni di logica macchina, fino allo scambio di se-
flessografica per l'imballaggio flessibile. Bosch Rexroth,
gnali di logica Safe per la gestione di IO Safe e l’attiva-
fornitore della piattaforma di automazione elettronica e
zione di funzioni SafeMotion a bordo drive.
dei componenti di movimentazione lineare, ci ha affian-
Tutti gli assi macchina, inclusi i servomotori per la movi-
cato nella progettazione di soluzioni ottimizzate in base
mentazione degli svolgitori-avvolgitori e delle calandre
alle specifiche di un progetto innovativo”. La nuova Compact prevede formati di stampa fino a 650 mm, con una larghezza di stampa utile fino a 1000 mm, per una velocità di linea di 400 m/min. È prevista una gestione integrata dei sistemi automatici di set della stampa, dei sistemi di lavaggio, di inchiostrazione e viscosimetri. Inoltre, per una completa automazione della produzione, la macchina può essere corredata da unità di cambio bobina duplex. La macchina può essere accessoriata con telecamera anche per il controllo del registro di stampa. La messa
66 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
65-69-Bosch Rexroth-Expert_- 11/05/16 16:12 Pagina 67
65-69-Bosch Rexroth-Expert_- 11/05/16 16:12 Pagina 68
BOSCH REXROTH - EXPERT
Le operazioni di cambio formato sono semplificate dall’accesso manuale ai mandrini portaclichè mediante sportelli laterali facilmente accessibili: tutte le operazioni di movimentazione dei carrelli sono automatizzate, e realizzate medianti componenti lineari ad alta precisione come viti, guide lineari e pattini a ricircolo di sfere fornite da Bosch Rexroth. La nuova Compact si affianca alla gamma di macchine flessografiche a tamburo centrale già presendi introduzione materiale, sono
ti nel portafoglio tecnologico di Expert: dalla Ideal, top
gestiti mediante azionamenti modulari Rexroth della serie
della gamma flessografica per formati di stampa fino a
IndraDrive, che consentono, oltre alla massima efficienza
1250 mm, velocità fino a 600m/min e larghezze di
energetica nella gestione della potenza elettrica su DC
stampa utili fino a 1800 mm, alla Dynamic, progettata
bus condiviso, anche una significativa riduzione degli
per tirature sia corte che lunghe e cambi rapidi per for-
ingombri interni ai quadri elettrici grazie ai moduli biasse.
mati di stampa fino a 1250 mm, l’Evolution per formati
“La sincronizzazione in albero elettrico degli assi di stam-
stampa fino a 1.100mm, per arrivare alla Active, versio-
pa”, afferma Nardon, “consente alla nuova Compact di
ne compatta e flessibile per formati fino a 850 mm.
raggiungere le prestazioni di precisione e ripetibilità richie-
L’esperienza di Expert nel settore delle macchine da stam-
ste dal mercato per il settore dei materiali da imballaggio.
pa a tamburo centrale non è seconda a quella maturata da
Inoltre le funzioni di SafeMotion integrate a bordo dei ser-
oltre 10 anni con l’introduzione sul mercato internazionale
voazionamenti IndraDrive permettono la semplificazione
delle prime macchine Stack type “full gearless”. Basate
nell’accesso ad alcune operazioni di regolazione macchi-
sulla stessa tecnologia delle macchine a tamburo centra-
na, anche ad assi in rotazione, senza l’aggiunta di inter-
le, sono in grado di offrire diverse soluzioni ad alta flessi-
blocchi meccanici o altri dispositivi di sicurezza”.
bilità e costi contenuti specialmente laddove sono richie-
ENGLISH Version
Expert: full range of central drum flexographic machines EXPERT SRL, LOCATED IN SAN MARTINO B.A. (VERONA), THANKS TO SIGNIFICANT EXPERIENCE WITH BOSCH REXROTH IN THE DESIGN OF AUTOMATION SOLUTIONS FOR THE PRINTING INDUSTRY, COMPLETES ITS RANGE OF CENTRAL DRUM MACHINES
resent for years in the flexographic printing industry, Expert completes its offer for the sector of the central drum machines with the new Compact 608GL, a narrow web machine perfect for short runs, which require extremely speed in the job change. Leone Nardon, representative of the company, explains: “The availability of a compact machine, designed for installation in
P
tight spaces and for versatile management of medium to small production batches, is now one of the main needs of the flexographic printing market for flexible packaging. Bosch Rexroth, supplier of the electronic automation platform and linear motion components, supported us in the design of optimized solutions according to the specifications of an innovative project”. The new Compact provides print sizes up
68 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
to 650 mm, with a useful printing width up to 1000 mm, for a line speed of 400 m/min. It is foreseen an integrated management of automatic printing set systems, washing systems, inking and viscometers. Furthermore, for a complete automation of production, the machine can be equipped with duplex reel change unit. The machine can also be equipped with a camera for control of print register. The register setting and colors pressure occurs so within a single rotation of the print drum, exploiting both accurate and repeatable geometry of the carriages placements, both the pressure values of the print carriages. The machine is completely gearless machine, with handling of axes synchronisms made by a motion controller by Rexroth, IndraMotion for Printing series: deterministic communication between the controller and servo drives is realized on bus Sercos III, the digital bus based on Ethernet, which allows both management of synchronized motions profiles, both the communication of machine logic functions, up to the exchan-
ge of Safe logic signals for management of IO Safe and activation of SafeMotion functions on the drive. All machine axes, including servo motors for moving the unwinding-winders and calenders of material introduction, are managed by means of the modular drives Rexroth of IndraDrive series, which allow, in addition to maximum energy efficiency in the management of electrical power of shared DC bus, also a significant reduction of the interior space with the switch thanks to the doubleaxis modules. “Electric shaft synchronization of the press axis”, says Nardon, “allows the new Compact to achieve performances of precision and repeatability required by the market for packaging materials. Furthermore, SafeMotion functions integrated on IndraDrive servo drivings permit simplification in access to some adjustment of machine operations, also with rotating axes, without the addition of mechanical interlocks or other safety devices”. The format-change operations are simplified by manual access to cliché-holding
65-69-Bosch Rexroth-Expert_- 11/05/16 16:12 Pagina 69
ste luci stampa e/o sviluppi importanti in settori peculiari quali il “pre print, il back sheet o il folding carton”. Unità aggiuntive stack type gearless inserite “downstream” in linea a macchine a tamburo centrale, oppure prelevando il materiale in uscita dall’estrusore sono altre tra le soluzioni già largamente operative sul mercato internazionale. L’offerta tecnologica completa nel settore della stampa flessografica, unita alla versatilità nello sviluppo di soluzioni tecnologiche realizzate con il supporto degli specialisti del settore Printing di Bosch Rexroth, fanno di Expert un’azienda capace di proporre un’ampia gamma di soluzioni cost-effective in grado di soddisfare le esigenze più diversificate dell’attuale mercato della stampa flessografica.
I
spindles through side doors easily accessible: all carriages handling operations are automated, and realized with high-precision linear components such as screws, linear guides and ball bushing pads provided by Bosch Rexroth. The new Compact joins the range of central drum flexographic machines already present in the Expert technology portfolio: from the Ideal, top of the flexographic range for printing sizes up to 1250 mm, speed up to 600 m/min and useful print widths up to 1800 mm, to the Dynamic, designed for both short and long print runs and quick changes for print sizes up to 1250 mm, the Evolution for print sizes up to 1.100 mm, and the Active, compact and flexible version for sizes up to 850 mm. Expert experience in the industry of central drum machines is not less important than the one gained for over 10 years with the introduction on the international market of first “full gearless” Stack type machines. Based on the same technology of the central drum machines, they are able to offer different solutions with high flexibility and low costs especially where are required high print widths/developments in specific areas such as “pre print, back sheet or folding carton”. Additional stack type gearless units inserted “downstream” in line with central drum machines, or by taking the material from the extruder are among the other solutions already largely operating on the international market. The complete technological offer in the field of flexographic printing, together with versatility in the development of technological solutions developed with the support of Bosch Rexroth printing industry specialists, make Expert able to offer a wide range of cost-effective solutions to meet the most diversified requirements of the flexographic printing market.
70-73-Intervista Paulli x Camis_- 11/05/16 16:13 Pagina 70
MONTACLICHÉ FLESSOGRAFICI
L’importanza dei montacliché nel mercato della flexo
I&C: NUOVE APPLICAZIONI PER NUOVE ESIGENZE. QUALI SONO I MOTIVI l mercato della stampa flessoA TU PER TU CON DEL SUCCESSO NELLA grafica ha avuto un notevole FEDERICO PAULLI, VENDITA DI PRODUCT incremento negli ultimi anni. MONTACLICHÉ NEGLI MANAGER I&C La tecnologia si è perfezionata ULTIMI CINQUE ANNI? sempre di più, raggiungendo riNE PARLIAMO CON Quali caratteristiche sultati di ottima qualità; di conseFEDERICO PAULLI, sono maggiormente guenza le macchine da stampa flexo PRODUCT apprezzate dai converter? sono sempre più numerose e dotate di MANAGER DI I&C “I nostri clienti esigono l’affidabilità dei maniche con diametri e sviluppi differenti.
I
Uno dei motivi è sicuramente l’aumento del nu-
nostri prodotti, la massima precisione nel
mero degli elementi di stampa che necessitano di mon-
montaggio dei cliché e una semplicità d’uso che eviti
taggi sempre più rapidi per ridurre al minimo i tempi di
perdite di tempo anche in caso di cambio operatore.
cambio lavoro e i costi di fermo macchina. Questo ac-
L’interfaccia intuitiva è la base dei nostri sistemi per un
cade perché le tirature sono diminuite lasciando spazio
montaggio semplice e rapido. Il range dei montacliché
a un maggior numero di lavori, diversi tra loro.
che vendiamo prevede diverse soluzioni, fra cui Irismall
A questo si aggiunge la riduzione dei tempi di avvia-
per il settore del narrow web, Irisleeve per il montaggio
mento, poiché con il montacliché i polimeri vengono
maniche e Iriflex per il montaggio di cilindri e maniche.
montati perfettamente a registro, agevolando così
Un importante accessorio è rappresentato dal Taper
l’operatore durante l’avviamento della stampa.
Slide, che permette all’operatore di far aderire il nastro
Infine, grande importanza è attribuita al servizio di assi-
biadesivo sulle maniche in maniera automatica e unifor-
stenza e post vendita.
me, evitando la formazione di bolle d’aria o imperfezioni.
70 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
70-73-Intervista Paulli x Camis_- 11/05/16 16:25 Pagina 71
70-73-Intervista Paulli x Camis_- 11/05/16 16:13 Pagina 72
MONTACLICHÉ FLESSOGRAFICI
Le bolle d’aria intrappolate sono infatti una delle
desivo per più lavori, senza staccarlo dalla manica”.
principali cause dei difetti nella stampa di fondi e policromie. L’utilizzo del Taper Slide garantisce una migliore qualità di stampa e permette di ridurre i consumi di biadesivo.
Perché la I&C ha abbinato alcune soluzioni per lo stoccaggio automatico dei fotopolimeri e delle sleeves?
Perché il Demounter ha acquisito importanza?
“I lavori sono sempre più numerosi e utilizzano più colo-
“Oggi i clienti hanno un numero maggiore di macchine da
ne dei fotopolimeri. L’automazione nello stoccaggio è
stampa e di montacliché, caratterizzati da tempi di cambi
fondamentale per evitare tempi lunghi nella ricerca e nel-
lavoro e montaggio differenti. La funzione del Demounter
l’ottimizzazione degli spazi e della logistica interna.
è quella di uniformare il processo tra diverse macchine
Un altro obiettivo è la salvaguardia dei supporti e dei
flexo, permettendo una rapida preparazione delle mani-
polimeri da eventuali danneggiamenti, in particolare l’o-
che del lavoro successivo, mentre i montacliché sono
valizzazione delle sleeves dovuta a un posizionamento
occupati nel montaggio. Inoltre, il Demounter garantisce
scorretto. La ricerca rapida mediante la gestione auto-
una qualità elevatissima nella stesura del biadesivo, appli-
matica semplifica l’utilizzo di questi sistemi, standardiz-
cato con pressione costante su tutta la fascia, ed evita il
za i processi e ottimizza i tempi di ricerca.
danneggiamento dovuto a strappi o rottura del polimero
La I&C propone soluzioni modulari personalizzate, in
durante lo smontaggio. Un ulteriore vantaggio è rappre-
funzione del numero di maniche e polimeri, per lo stoc-
sentato anche dalla possibilità di riutilizzare lo stesso bia-
caggio manuale o automatico degli stessi”.
ri, rendendo sempre più difficile il processo di archiviazio-
I
ENGLISH Version
The importance of plate mounting devices in the flexo market I&C: NEW APPLICATIONS FOR NEW REQUIREMENTS. WHAT ARE THE REASONS FOR SALE SUCCESS OF PLATE MOUNTING DEVICES OVER THE PAST FIVE YEARS? WE SPOKE ABOUT IT WITH FEDERICO PAULLI, I&C he flexographic printing market had a significant increase in recent years. The technology has increasingly refined, achieving the highest quality results: consequently the flexo printing machines are becoming more numerous and equipped with sleeves with different diameters and developments. One of the reasons is certainly the increase in the number of the printing elements that require increasingly rapid mountings to minimize the time for job change and costs deriving from machines downtime. This happens because print runs are decreased, leaving space for a greater number of jobs, different from each other. Added to this the reduction in make-ready times, as with plate mounting devices polymers are mounted perfectly in register, facilitating in this way the operator when the press starts. Finally, great importance is given to support and after sales service.
T
FACE TO FACE WITH FEDERICO PAULLI What features are most appreciated by converters? “Our customers want the reliability of our products, the maximum precision in plates mounting and ease of use which also avoids wasting time when changing operators. The intuitive interface is the basis of our systems for a quick and easy assembly. The range of plate mounting devices that we sell foresees several solutions, including Irismall for the sector of the narrow web, Irisleeve for mounting sleeves and Iriflex for mounting cylinders and sleeves. An important accessory is represented by Taper Slide, which allows the operator to let adhere the double-sided adhesive tape automatically and uniformly on sleeves, avoiding the building of air bubbles or imperfections. The trapped air bubbles are in fact one of the main causes of defects in printing of
72 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
solid areas and multicolour printing. The use of Taper Slide provides better print quality and allows to reduce the consumption of double-sided adhesive tape”. Why the Demounter has gained importance? “Customers today have a greater number of printing presses and plate mounting devices, characterized by different times for job changes and assembly. The function of the Demounter is to standardize the process between different flexo machines, allowing rapid preparation of sleeves for the next job, while the plate mounting devices are employed in the assembly. Furthermore, the Demounter guarantees a very high quality in the double-sided adhesive tape laydown, applied with constant pressure over the entire web, and prevents damage due to tearing or breakage of the polymer during disassembly. A further advantage is represented by the possibility to use the same double-sided adhesive tape for multiple jobs, without detaching it from the sleeve”.
Why I&C has combined some solutions for the automated storage of photopolymers and sleeves? “The number of jobs increased and they use more color, making the archive process of photopolymer increasingly difficult. Automation in storage is crucial to avoid a long time in research and optimization of spaces and internal logistics. Another objective is to safeguard substrates and polymers from damage, in particular the roundness of the sleeves due to incorrect positioning. The quick search through the automatic management simplifies the use of these systems, standardizes processes and optimizes search time. I&C offers customized modular solutions, in function of the number of sleeves and polymers, for manual or automatic storage of them”.
dominocommunication.it
70-73-Intervista Paulli x Camis_- 11/05/16 16:26 Pagina 73
DA SEMPRE PIONIERI NELL’INNOVAZIONE Da sempre I&C si occupa di trovare e proporre ai propri clienti le soluzioni tecnologiche più innovative per migliorare l’efficienza e la gestione dei processi produttivi. Perché non ci sono frontiere per chi vuole essere un passo avanti.
I&C - Via Ronchi, 39 - 20134 Milano - T +39.0226417365 - F +39.0226418707 - info@iec-italy.com - www.iec-italy.com
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 16:14 Pagina 74
DOW PACK STUDIOS by Barbara Bernardi
Pack Studios: collaborare, innovare, accelerare QUESTI I TRE CONCETTI CHE STANNO ALLA BASE DI UN’ INNOVATIVA IDEA DI COLLABORAZIONE TRA FORNITORE E CLIENTE PER INCENTIVARE LO SVILUPPO DI NUOVE SOLUZIONI DI IMBALLAGGIO: ABBIAMO VISITATO RECENTEMENTE IL PACK STUDIOS DI DOW A HORGEN, SVIZZERA, INAUGURATO NEL 2015
L
a divisione Packaging & Specialty Plastics ha da
Attualmente sono cinque i centri Pack Studios operanti:
sempre supportato i suoi clienti, ma con i Pack
Freeport, Texas (USA); Horgen (Svizzera); Mozzate (Italia);
Studios si va oltre, perché appunto in questo
San Paolo (Brasile) e Shanghai (Cina). I centri costituisco-
centro si collabora davvero, creando una reale interazione
no una rete varia e completa, con macchinari e strumenti
tra Dow, clienti, brand owner e altri interlocutori della filiera
che si integrano, dove confluiscono l’esperienza di Dow,
del packaging; si innova trovando soluzioni alternative nel
le competenze dei partner e la capacità di lavorare insie-
settore dell’imballaggio per analizzare concetti nuovi, svi-
me in modo efficace e trasparente. Così i clienti possono
lupparli e testarli subito utilizzando i laboratori e le attrezza-
collaborare con esperti tecnici Dow, unendo capacità di
ture presenti; si accelera, per soddisfare le esigenze di
produzione e di collaudo di imballaggi esistenti e nuovi,
tempi più rapidi, e arrivare quindi a produrre un imballaggio
creando spazi per la collaborazione, per ispirare il pensie-
migliore e un time to market ridotto.
ro innovativo collegando tutti i centri regionali e le reti globali, con lo scopo di identificare e accelerare soluzioni di imballaggio localizzate. A proposito di collaborazione ricordiamo che Nordmeccanica ha fornito due impianti per i Pack Studios: a Mozzate (Mi) è in funzione la linea di accoppiatura industriale Super Combi 3000, a Horgen è attiva l’accoppiatrice lab scale per vari tipi di film con velocità di 250 m/min.
CAPACITÀ GLOBALI E ESIGENZE LOCALI Sintetizzando i Pack Studios mettono insieme esperti di imballaggio, possibilità di testare materiali e soluzioni di imballaggio per creare soluzioni all’avanguardia ma anche per migliorare quelle esistenti. Il concetto chiave quindi è “l’innovazione per mezzo della collaborazione”, come ha ricordato Carlos Silva Lopes, Marketing Director, Packaging
74 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 16:14 Pagina 75
Sfi S fila ama and ndr drrin no no
Ma anip pola lato ator ore auto uttomat ma atic ico co di bobine in ne Ele eme ent nto to Rele lea ea ase e
St.OR S t.O t. OR co c costituita os sttitu ittu uit ita ta ne nel el 11987, 98 987, 87, è in n grado g grad rra a ado do di soddisfare so oddi dd diis isf sfa fare fa are o ogni gni V Vo Vostra os o sttrra s a necessità nec ne ecess ces ce essit ità tà nel nel settore ne set se etto tttor ore de del el Converting C onve on verting e de d dell’Automazione, ell’A l’’A ’Aut uto tomaz ma az zio one e e, di operare ope errar are s sia ia s su u pr p progetti roget ge ett ttti nu nuov nuovi, uo ovi, ov sia s ia s su u ma mac macchine acc cchin cc ne es ne esistenti, sis iste stentti, con co on precisione precis pr sio one n ep puntualità. unt ntu tua ualit ità tà. à.
Avvo Av volg git ito tor ore con le leve eve ev di sc sca ca aric ico co per sfila fila ama andr ndrin ino no
Carrello sc Ca sca ca arico ic co bobina in na
Tag gliaia a-R Ribobi bin inat na atrice ic ce aut uto toma mat atic tica ic ca
Av A v vv volg git ito tor ore PE protett pr ettttiv ivo vo vo
St.OR R S.r.l. Convertin e ng - Robo o tica Applicazioni Speciali Via Mezzomerico 12/ter - 28040 MARANO TICINO (NO) ITAL LY T. 0321-923066 - F. 0321-923167 Sito Internet: www.st-or.it Email: info@st-or.it
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 16:14 Pagina 76
DOW PACK STUDIOS
Per i partner di Dow i Pack Studios ottimizzano le opportunità, migliorando la velocità e l’efficienza dello sviluppo delle applicazioni, avvalendosi delle competenze tecnologiche globali di Dow per adattarle alle esigenze, potendo contare su laboratori e linee d’avanguardia che consentono ai produttori di film e ai brand owner di lavorare con impianti per la vera produzione commerciale presso la sede del Pack Studios prescelta.
IMPEGNO PER LA SOSTENIBILITÀ Dana Mosora, Sustainability and Advocacy Director, Packaging & Specialty Plastics EMEA, ha affrontato il tema dell’approccio sostenibile di Dow, che crede nel valore positivo dell’imballaggio flessibile in plastica e and Specialty Plastics EMEA, nel corso del suo intervento
quindi è focalizzata su tre aree: puntare sul valore di
durante la conferenza stampa. Silva Lopes ha anche riba-
questo tipo di imballaggio per proteggere il cibo, ridurre
dito “l’importanza dell’imballaggio nella lotta contro lo
lo spreco alimentare e l’uso delle materie prime; ricono-
spreco di risorse alimentari che ha raggiunto dei livelli
scere la responsabilità dell’azienda nella gestione del
intollerabili. Attualmente, un terzo del cibo prodotto a livel-
fine vita dei prodotti collaborando con l’industria per ar-
lo mondiale va sprecato. Nel mondo c’è quindi bisogno di
rivare a soluzioni per aumentare le possibilità di riciclo
imballaggi, che però devono rispondere alle esigenze dei
dell’imballaggio flessibile giunto a fine vita; lavorare con
consumatori in continua evoluzione, all’aumento della
l’intera filiera del packaging per sviluppare soluzioni per
popolazione, che nel 2030 sarà cresciuta del 40%, e alla
il recupero e la valorizzazione dei rifiuti quando il riciclo
crescente urbanizzazione, dato che nel 2050 il 67% della
non è più possibile.
popolazione vivrà in città”.
L’imballaggio in plastica spesso non presenta solo pla-
ENGLISH Version
Pack Studios: collaborate, innovate, accelerate THESE ARE THE THREE CONCEPTS THAT ARE THE BASIS OF THIS INNOVATIVE IDEA OF COLLABORATION BETWEEN SUPPLIER AND CUSTOMER TO ENCOURAGE THE DEVELOPMENT OF NEW PACKAGING SOLUTIONS: AT AN INTERNATIONAL PRESS CONFERENCE DOW OPENED THE DOORS OF ITS PACK STUDIOS IN HORGEN, SWITZERLAND, INAUGURATED IN 2015 he Packaging & Specialty Plastics Division has always supported its customers, but with the Pack Studios you go beyond, because in this center collaboration really works, creating a real interaction between Dow, customers, brand owners and other operators of the packaging chain. You innovate by finding alternative solutions in the packaging industry
T
76 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
to analyze new concepts, develop them and test them right away using laboratories and equipment present at Pack Studios. You accelerate to meet the needs more quickly, and then to produce a better packaging and a reduced time to market. Currently there are five operating Pack Studios: Freeport, Texas (USA); Horgen (Switzerland); Mozzate (Italy); Sao Paulo (Brazil) and
Shanghai (China). The centers provide a varied and complete network, with integrated equipment and tools, bringing together the expertise of Dow partners know-how and the ability to work together. So customers can collaborate with Dow technical experts, combining production capacity and testing of existing and new packaging, creating spaces for collaboration, to inspire
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 16:14 Pagina 77
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 16:14 Pagina 78
DOW PACK STUDIOS
aumentarne le prestazioni, e questo rende più difficile il
VALORE COME IMPEGNO, RISORSA E STRATEGIA
suo riciclo. Ma c’è una soluzione: creare un imballaggio
È stato M. E. Porter, professore alla Harvard Business
flessibile riciclabile, dove tutti i materiali utilizzati posso-
School, economista ed esperto di strategia aziendale, a
no essere rilavorati insieme. Con il progetto biennale
introdurre il concetto di catena del valore: un’organizza-
Reflex nel Regno Unito, sviluppato da Dow con Axion
zione deve essere concepita sulla base di processi
Consulting e con la collaborazione di altri partner (i pro-
aziendali suddivisi in primari (creazione di prodotti e ser-
duttori di film Interflex e Amcor, i brand owner Nestlè e
vizi) e secondari (infrastruttura, gestione delle risorse
Unilever, e le società di trattamento e riciclo Tomra e
umane, sviluppo della tecnologia, approvvigionamenti).
Sita) il team Value Chain di Packaging & Specialty Pla-
Questi processi sono distribuiti lungo una catena, nota
stics EMEA vuole creare un’economia circolare per im-
come catena del valore. Questa catena rappresenta il
ballaggi flessibili coinvolgendo l’intera catena del valore
modello di creazione di valore di un’impresa per rag-
con l’obiettivo di eliminare gli ostacoli che oggi impedi-
giungere, mantenere e consolidare un vantaggio com-
scono il riciclo degli imballaggi flessibili e consentire alle
petitivo ma anche e soprattutto per creare il massimo
aziende di riciclo di intervenire, evitando che il prodotto
valore possibile per i clienti.
giunto a fine vita arrivi in discarica.
Per approfondire l’interpretazione di questi concetti da
A proposito di valorizzazione di rifiuti, Dana Mosora ha
parte di Dow abbiamo parlato con Elena Di Cunzolo, Value
ricordato il progetto “Energy Bag”: nel 2014 agli abitanti
Chain leader EMEA, e Alberto Lora Lamia, Market Ma-
della città di Citrus Heights, California (85 mila persone)
nager Acrylics, Packaging and Specialty Plastics EMEA.
stica, ma anche piccole quantità di altri materiali per
sono stati consegnati dei sacchi color porpora, per raccogliere tutti i rifiuti plastici non adatti al riciclo mecca-
Elena Di Cunzolo - “Abbiamo intrapreso una sorta
nico. La partecipazione al progetto ha coinvolto il 30%
di viaggio di trasformazione, quando introducendo il con-
della popolazione ma tutti gli altri hanno espresso il de-
cetto di catena del valore nel 2012, abbiamo deciso di
siderio di partecipare in un’altra occasione. In tre mesi
non essere soltanto fornitori di materie prime, ma trasfor-
e sei cicli di raccolta sono stati raccolti 2700 Kg di rifiuti
marci e offrire soluzioni per influenzare l’industria stessa,
che altrimenti sarebbero finiti in discarica.
creare preferenze per le soluzioni di imballaggio, genera-
innovative thinking by connecting all regional centers and global networks, in order to identify and accelerate localized packaging solutions. In this context, Dow is collaborating with Nordmeccanica for providing packaging lamination equipment capabilities at its Pack Studios in EMEA: Nordmeccanica provided two equipments for Pack Studios, in Mozzate, near Milan, there is an industrial laminating line Super Combi 3000, in Horgen a lab scale laminator for different types of film with speed of 250 m/min. GLOBAL CAPACITY AND LOCAL NEEDS Summarizing Pack Studios bring together packaging experts, opportunity to test materials and packaging solutions to create cutting-edge solutions but also to improve existing ones. The key concept is therefore “Innovation through collaboration”, as pointed out by Carlos Silva Lopes, Marketing Director, Packaging and Specialty Plastics EMEA, during his speech at the press conference.
Silva Lopes also reiterated “the importance of packaging in the fight against the waste of food resources which has reached intolerable levels. Currently, one third of the food produced worldwide is wasted. The world needs packaging, but it must meet the evolving needs of consumers, of growing population, which in 2030 will have grown by 40%, and increasing urbanization, given that in 2050 67% of population will live in cities”. For its partners Dow Pack Studios maximize opportunities, improving speed and efficiency of application development, using Dow global technological expertise to customize them, relaying on state-of-the-art laboratories and equipment that provide film manufacturers and brand owners access to industry-scale commercial production lines directly at the selected Pack Studios location. COMMITMENT TO SUSTAINABILITY Dana Mosora, Sustainability and Advocacy Director, Packaging & Specialty Plastics
78 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
EMEA, addressed the sustainable approach of the company, which strongly believes in the positive value of plastics flexible packaging and therefore focuses on three areas: focus on the value of this type of packaging to protect food, reducing food waste and use of raw materials; recognizing the responsibility of the company in addressing the product entire life-cycle by
collaborating with industry partners to find solutions to increase the possibilities for recycling of flexible packaging that reaches the end of life; working with the entire packaging supply chain to develop solutions for the recovery and utilization of waste when recycling is no longer possible. Often plastic packaging is not only plastic, but includes also small amounts of other
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 16:14 Pagina 79
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 16:14 Pagina 80
DOW PACK STUDIOS
realizzato in Italia nell’ambito dell’imballaggio per la logi-
Elena Di Cunzolo e Alberto Lora Lamia
stica: il cliente trasformatore, per soddisfare la richiesta di un brand owner leader a livello globale, aveva bisogno di realizzare un film sottile, ma ad alte prestazioni e con proprietà di allungamento ottimizzate, perché il film doveva servire ad avvolgere le confezioni sul pallet, quindi bisognava migliorare resistenza e stabilità. L’obiettivo è stato raggiunto; infatti, questo importante produttore di film ha adottato una soluzione innovativa basata su resine Dow di nuova concezione, incontrando a pieno le aspettative del brand owner in questione. “Il nostro impegno di supporto ai clienti continuerà, e i nostri sforzi saranno ulteriormente potenziati dalle possibire domanda e valore aggiunto. Sono fiera di poter affer-
lità offerte dai Pack Studios grazie alla capacità di effettua-
mare che oggi il concetto si è concretizzato, perché a
re prove reali, alla sinergia tra i vari centri, potendo contare
fronte di questo impegno nella catena del valore negli
su una sorta di laboratorio diffuso e collaborazioni con
ultimi tre anni stiamo registrando nuove realtà di busi-
importanti fornitori, università e Istituti di ricerca”.
ness: progetti di varie tipologie che possono essere avviati dal brand owner che ci chiede di iniziare una colla-
Alberto Lora Lamia - “Il concetto di collaborazio-
borazione o dal cliente produttore di film sollecitato da
ne estesa all’interno della catena del valore non è un
grandi retailer o brand owner. I progetti possono riguar-
impegno spot, ma un programma a lungo termine, in-
dare il miglioramento delle proprietà meccaniche di un
nescato con un investimento importante nella creazio-
film, la messa a punto di una struttura di un imballaggio
ne dei Pack Studios. Come Dow offriamo una capacità
per migliorarne la funzionalità, in altri casi si aprono reali
di interazioni tra soluzioni diverse e una competenza sui
collaborazioni strategiche con grossi player”.
materiali che ci distingue dalla concorrenza e aggiunge
Elena Di Cunzolo ci fornisce un esempio concreto e
valore a chi lavora con noi, permettendoci di utilizzarli al
materials to increase performance, and this makes more difficult its recycling. But there is a solution: create a recyclable flexible packaging, where all the materials used can be reprocessed together. With Reflex two-year project in the UK, de-
veloped by Dow with Axion Consulting and in collaboration with other partners (film manufacturers Interflex and Amcor, brand owners Nestle and Unilever, and treatment and recycling company Tomra and Sita), the team Value Chain Packaging & Specialty Plastics EMEA wants to create a circular economy for flexible packaging, involving the entire value chain with the aim of removing current obstacles to the recycling of flexible packaging and to allow recycling companies to take action, avoiding that the product at its end of life goes to landfill. About enhancement of waste, Dana Mosora reminded the project “Energy Bag”: in 2014 the inhabitants of Citrus Heights, California (85,000 people) were handed purple bags to collect all plastic waste not suitable to mechanical recycling. Participation in the project involved 30% of the population but all the others have expressed a desire to participate on another occasion. In three months and six collection cycles 2700 kg of waste were collected, that would otherwise have ended up in landfill.
80 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
VALUE AS A COMMITMENT, RESOURCE AND STRATEGY It was M.E. Porter, professor at Harvard Business School, an economist and expert in business strategy, to introduce the concept of the value chain: an organization should be designed on the basis of business processes divided into primary (creation of products and services) and secondary (infrastructure, human resource management, technology development, procurement). These processes are distributed along a chain, known as the value chain. This chain represents the model of creation of value of a company to achieve, maintain and consolidate a competitive advantage but also to create the highest possible value for customers. To deepen the interpretation of these concepts by Dow we talked with Elena Di Cunzolo, Value Chain leader EMEA, and Alberto Lora Lamia, Market Manager Acrylics, Packaging and Specialty Plastics EMEA.
Elena Di Cunzolo “We have started a journey of change, when introducing the concept of value chain in 2012, we decided not only to be suppliers of raw materials, but transform ourselves and offer solutions to influence the industry itself, create preferences for packaging solutions, generate demand and added value. I am proud to say that today the concept is a reality, because following this commitment in the value chain over the past three years we are recording new business realities: various types of projects that can be started from the brand owners asking us to begin a collaboration or film producer, solicited by large retailers or brand owners. The project may relate to the improvement of a film's mechanical properties, the development of a packaging structure to enhance its functionality, in other cases real strategic partnerships are established with major industry players. Elena Di Cunzolo gives us a concrete example in Italy in the logistic packaging sector:
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 14:51 Pagina 81
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 14:52 Pagina 82
DOW PACK STUDIOS
curare un bilancio sostenibile neutrale e addirittura positivo. Questo percorso non è frutto solo della nostra scelta, ma anche perché la consapevolezza ambientale sta aumentando, ed è il mercato stesso che ci chiede di essere sostenibili e responsabili, perciò dobbiamo presentarci con soluzioni sostenibili concrete”.
Alberto Lora Lamia - “È vero, si percepisce un’attenzione maggiore per questi temi, verso un uso dei materiali più consapevole, con uno studio più approfondito del loro impatto sulla catena del valore, sui benefici che producono, sui problemi che possono generare e su meglio in base alle applicazioni finali.
come gestirli nella maniera più efficace. Insomma la so-
I brand owner vogliono sviluppare soluzioni globali ma
stenibilità non è più un green washing, ma diventa uno
allo stesso tempo anche personalizzare le soluzioni per
degli elementi fondamentali nello sviluppo di un nuovo
target e mercati specifici con richieste particolari.
prodotto: lo vediamo nel settore degli imballaggi, ma an-
Vorremmo aiutare il mercato a evolvere nel più breve
che in altri ambiti”. Dow è attiva anche nel comunicare
tempo possibile, tramite un’offerta ampia di prodotti che
queste scelte, partecipando a convegni e fiere, momenti
si integrano e complementano, e mettendo a disposizio-
importanti per interagire con i clienti e con l’industria, “in
ne risorse e competenze per accelerare l’evoluzione de-
un’ottica di collaborazione continua, ancora una volta
gli imballaggi, facendo leva da un lato sulle nostre com-
legata al concetto di catena del valore, scambiando idee
petenze e dall’altro sugli strumenti a livello di materiali e
ed esperienze, per imparare gli uni dagli altri.
di chimica che abbiamo a disposizione”.
La nostra è una partnership paritaria con il cliente, una
E la sostenibilità? Elena Di Cunzolo - “siamo qui
condivisione alla ricerca della soluzione a un problema
anche per chi e che cosa verrà dopo: vogliamo propor-
sicuramente grande, quello di conciliare sostenibilità,
ci in maniera proattiva come un attore influente; infatti
efficienza economica, qualità e produttività”, conclude
tutte le innovazioni in corso sono volte a favorire e assi-
Elena Di Cunzolo.
the converter customer, to meet the demand of a leading global brand owner, needed to produce a thin film that offered high performance and optimized stretching properties, as the film was to be used to wrap packaging on a pallet. The goal has been reached: this important film producer has adopted an innovative solution based on Dow newly designed resins, fully meeting the expectations of the involved brand owner. “Our effort to support customers will continue, and our efforts will be further enhanced by the possibilities offered by Pack Studios, thanks to the ability to perform actual tests, to the synergy between the various centers, relying on a sort of spread laboratory and collaborations with major suppliers, universities and research institutes”. Alberto Lora Lamia - “The concept of collaboration within the extended value chain is not a spot commitment, but a long-term program, started with a big investment in the creation of Pack Studios. As Dow we offer a capacity of interactions
between different solutions and expertise on materials, and this sets us apart from our competitors and adds value to those who work with us, allowing us to leverage materials according to end applications. Brand owners want to develop global solutions, but at the same time also customized solutions to target specific markets with special requests. We would like to help the market to evolve in the shortest possible time, through a wide offer of products that integrate together and complement each other, and providing resources and expertise to accelerate the evolution of packaging, exploiting our competencies on the one hand, and our materials and chemical tools on the other". And sustainability? Elena Di Cunzolo “we are also here for whom and what comes next: we want to proactively position ourselves as an influential partner. In fact, all our current innovations are aimed at promoting and ensuring a neutral or even positive sustainable balance. This route is not only the result of our choi-
82 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
I
ce, but also because environmental awareness is increasing, and it is the market itself that asks us to be sustainable and responsible, so we have to present ourselves with concrete sustainable solutions”. Alberto Lora Lamia - “It’s true, you feel greater attention to these issues, towards a more conscious use of materials, with a more detailed study of their impact on the value chain, on the benefits they produce, on the problems that can generate and how to manage them most effectively. In short, sustainability is no longer a green washing, but becomes a key element in the development of a new product: we see it in the packaging industry, but also in other areas”. Dow is also active in communicating these choices, participating in conferences and trade fairs, important moments to interact with customers and with the industry, “with a perspective of continuous collaboration, once again linked to the concept of the value chain, exchanging ideas and experiences,
to learn from each other. Our relationship is an equal partnership with the customer, sharing the search for a solution to a definitely great problem, to reconcile sustainability, economic efficiency, quality and productivity”, concludes Elena Di Cunzolo.
74-83-Dow-5 pag_- 11/05/16 14:52 Pagina 83
84-89-news attualità-3 pag_- 11/05/16 14:56 Pagina 84
NEWS Attualità dall’industria
Conai: al via la diversificazione contributiva degli imballaggi in plastica
rispettivi imballaggi.
Conai ha annunciato il lancio
sario adeguamento dei sistemi
del progetto di diversificazione
informativi ed un periodo di te-
contributiva per gli imballaggi
st per le imprese. I differenti va-
in plastica. Un passaggio fon-
lori del Contributo Ambientale
damentale, a 18 anni dalla co-
verranno definiti dopo tale pe-
stituzione del Consorzio, che
riodo, segnato da forte volatili-
vede il superamento della re-
tà delle quotazioni delle mate-
gola del Contributo Ambientale
rie prime seconde.
L’implementazione del progetto maturerà presumibilmente entro 12 mesi, dopo il neces-
unico per le varie categorie di imballaggio dello stesso mate-
te traguardo sono state analiz-
te la ricerca e l’impegno verso
riale, premiando l’impegno del-
zate circa 60 tipologie di imbal-
imballaggi più orientati all’econo-
le imprese per imballaggi me-
laggi in plastica, e classificate
mia circolare.
glio concepiti ai fini della soste-
quindi in tre categorie alle quali
Abbiamo deciso di cominciare
nibilità ambientale e dell’eco-
corrisponderanno altrettanti va-
dagli imballaggi in plastica, il
nomia circolare.
lori del Contributo Ambientale:
materiale più complesso per la
Il nuovo Contributo Ambientale
godranno dei valori più bassi
varietà delle tipologie e per le
verrà modulato sulla base di
gli imballaggi maggiormente se-
tecnologie di selezione e di rici-
L’imballaggio trainato dalla supply chain e sotto l’influenza crescente del consumatore: un elemento prioritario nella strategia di marca
tre parametri fondamentali: la
lezionabili e riciclabili, paghe-
clo; in seguito potremo andare
EMBALLAGE & MANUTEN-
facilità di selezione degli imbal-
ranno maggiori oneri gli imbal-
avanti sugli altri materiali”.
TION, che diventano ALL4PA-
laggi dopo il conferimento per il
laggi più “difficili”.
La decisione è maturata dopo
CK Paris nel 2016, si affidano
riciclo, l’effettiva riciclabilità -
“Sono orgoglioso del lavoro
un complesso, ma necessario,
dal 2010 al Comitato Pack Ex-
valutate sulla base delle tecno-
fatto e del traguardo raggiun-
approfondimento con le Asso-
perts, il cui lavoro mette in luce
logie disponibili industrialmente
to” ha detto Roberto De San-
ciazioni delle aziende produt-
il punto di vista delle grandi
note - e il circuito di destinazio-
tis, Presidente di CONAI, “es-
trici e utilizzatrici di imballaggio
marche internazionali utilizza-
ne (domestico o commercio/
sendo da tempo convinti di co-
e una campagna di analisi delle
trici e compratrici di imballaggi.
industria).
me il contributo unico per ma-
aziende produttrici che dichia-
Per tematizzare le sfide del set-
Per arrivare a questo importan-
teriale non premi adeguatamen-
rano tipologie e quantità dei
tore e per comprendere i bisogni
ENGLISH News from industry PLASTIC IS NOT ALL THE SAME. LAUNCH OF THE CONTRIBUTION DIVERSIFICATION OF PLASTIC PACKAGING Conai announced the launch of the contributory diversification project for plastic packaging. A fundamental step, after 18 years since the establishment of the Consortium, who sees the overcoming of the unique Environmental Contribution for the various categories of the same packing material, rewarding the efforts of packaging companies to create better designed packaging, environmental sustainability and according the principles of circular economy. The new Environmental Contribution will be modulated on the basis of three key criteria: ease of selection of the packaging after collection for recycling, real recyclability - assessed on the basis of known industrially available technologies - and target circuit (domestic or trade/industry). To get to this important milestone about 60 types of plastic packaging were analyzed and then classified into three categories to which will correspond as many values of the Environmental Contribution: the most selectable and recyclable packaging will benefit of lower values, more “difficult” packages will pay higher charges”. “I am proud of the work done and the goal achieved”, said Roberto De Santis, Conai president, “convinced since a long time that the unique contribution for material does not
84 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
reward adequately research and commitment to more circular economy oriented packaging. We decided to start from the plastic packaging, the more complex material for the variety of types and for the selection and recycling technologies; then we can move forward on other materials”. The decision came after a complex, but necessary, deepening with the associations of producers and users of packaging companies and a campaign of analysis of the manufacturing companies that declare types and quantity of their packaging. The implementation of the project will mature presumably within 12 months after the necessary adjustment of the information systems and a testing period for companies. The different values of Environmental Contribution will be defined after this period, marked by high volatility in the prices of secondary raw materials. PACKAGING DRIVEN BY THE SUPPLY CHAIN AND INCREASINGLY INFLUENCED BY THE CONSUMER: A CRITICAL FACTOR FOR BRAND STRATEGY! EMBALLAGE & MANUTENTION, which together become ALL4PACK Paris in 2016, have since 2010 been supported by its Pack Experts Committee, whose work highlights the vision of leading international brands which use and purchase packaging. To set out the challenges for the sector so as to gain insight into future market needs and
84-89-news attualitĂ -3 pag_- 11/05/16 14:57 Pagina 85
84-89-news attualità-3 pag_- 11/05/16 14:57 Pagina 86
NEWS Attualità dall’industria
tori e/o i pazienti e comunicare loro informazioni essenziali. Con l’esplosione dei social network i consumatori hanno più che mai il potere manifestando le proprie esigenze in termini di servizio, sicurezza, informazione, etica… I fattori legati all’ambiente preoccupano sempre a medio e e le attese del mercato, i membri
lungo termine. Le marche, che
del Comitato PACK EXPERTS si
sono le prime ad auspicare una
sono dedicati alla fine del 2015 a
gestione dei rifiuti derivanti dagli
un esercizio di «road mapping»,
imballaggi industriali ancora più
mai, determinante nella strate-
supply-chain diventa sempre
animato da Annette FREIDIN-
efficiente, si proiettano al di là
gia delle marche.
più importante anche conside-
GER-LEGAY, esperto internazio-
della sola eco-progettazione dei
Bisogna pensare l’imballaggio
rando che le consegne dei
nale dell’imballaggio e del con-
propri imballaggi e puntano allo
primario in funzione dei canali
prodotti potrebbero diventare
fezionamento, nonché consu-
scarto zero, che obbligherà tutti
di distribuzione e dei flussi logi-
un’attività sociale.
lente di ALL4PACK Paris.
gli attori – dai fornitori ai consu-
stici? Più questi sono corti e
I reverse logistics loops sono
La riduzione dei costi rimane un
matori – a lavorare su ogni filie-
più l’imballaggio dovrebbe es-
sempre più studiati per il B to B
«driver» economico forte, a me-
ra di materiale. Queste riflessio-
sere leggero, specialmente per
e il concept di «closed loop
dio e corto termine, senza an-
ni mettono in evidenza come
l’e-commerce.
supply-chain» si sta afferman-
dare a scapito dei flussi di ap-
l’imballaggio diventi, più che
Per gli esperti, l’imballaggio da
do nel B to C strutturando i flus-
provvigionamento e di consegna.
spedizione avrà un ruolo cre-
si di ritorno dal consumatore
Gli esperti si pronunciano all’u-
scente nella «esperienza del
verso la marca ed il distributore
nanimità a favore di un imbal-
cliente» per l’e-commerce.
come un solo e unico flusso.
laggio pratico, sicuro, persona-
Il packaging deve essere otti-
Gli esperti stimano che le tecno-
lizzabile, inalterabile che forni-
mizzato nel formato, automatiz-
logie del futuro renderanno gli
sca spunti per il suo riutilizzo e
zabile e occorre rivedere le con-
imballaggi più che intelligenti:
in grado di veicolare spiegazioni
dizioni del suo smaltimento.
questi ultimi dovranno reagire
per accompagnare i consuma-
Il ruolo dell’imballaggio nella
alla presenza di germi patogeni,
ENGLISH News from industry expectations, the Pack Experts Committee met at the end of 2015 to take part in a “road mapping” exercise moderated by Annette Freidinger Legay, an international packaging expert and ALL4PACK Paris official consultant. The main conclusions were the following: cost cutting, health, safety and environment. Cost effectiveness remains a strong economic “driver”, in the short and medium term, but must not affect supply and delivery times and flows. The experts were unanimously in favour of practical, secure, customized and tamper-resistant packaging, bearing indicators for use and other details to assist consumers and/or patients and provide them with essential information. Indeed, with the exponential growth of social networks, consumers are more than ever in the driving seat and have become very demanding in the areas of service, safety, information and ethics. Environmentally - related factors are still a concern in the medium and long terms. Brands, who want to see even more efficient industrial waste management, project themselves beyond their own packaging eco - design processes and aim for zero waste, which will oblige all players, from suppliers to consumers, to reason in terms of individual, reusable and recyclable materials. These considerations are a demonstration that packaging is becoming more than ever a central factor in brand strategy. Primary packaging and shipping packaging under the spotlight: innovation at the heart of
86 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
the supply chain and e-commerce: should primary packaging be designed according to distribution channels and logistics flows? The shorter these are, the lighter the packaging should be, particularly for e-commerce. The experts believe that shipping packaging will play a growing role in the “customer experience” in e-commerce. It must be optimized in its format whilst being suited to automatic handling, and the experts raise the question as to how it is disposed of. The role of packaging in the supply chain becomes even more important in the light of product delivery becoming a social or community-based activity. Reverse logistics loops are being increasingly considered in B2B spheres, while the concept of the closed loop supply chain is emerging in consumer markets, structuring the various return flows from the consumer back to the brand or retailer into a single flow. The specialists judge that the technologies which will emerge in the future will make packaging more than intelligent: they will have to respond to the presence of germs, enable the cold chain to be interrupted, flag the presence of allergens, communicate with refrigerators to manage use by dates and avoid waste, and save the consumer the effort of reading instructions. Technological change will also lead to new ways of working across the whole industry and industrial partnerships in this area will be of critical importance.
84-89-news attualità-3 pag_- 11/05/16 14:57 Pagina 87
Alberi espansibili
MOD
635/MK MOD.
64 641/PR 41/PR MOD.
MOD.
636/MS MOD.
MOD.
640/PQL
638/PK
MOD.
640/PL
MOD. 650/PLF
642/PM
MOD. 650/PLS
Testate, supporti per avvo avvolgimento/svolgimento lgimento/svolgimento
714/MZ MOD. 740/PL
MOD.
MOD. 713/MA
MOD. 715/PG
718/PH
MOD.
MOD.
MODELLI A DISEGNO DIS
MOD.
925/KL
MOD.
714/AD
MOD.
900/KL
71 711/MA 1/MA
935 935/PN
Movimentazione alberi e bo bobine
Visita il nostro sito internet:
www.svecom.com
A Agenti genti e distr distributori ibutori in tutto tutto il mondo. mondo. SVECOM SVEC OM ITTAL Via della Tecnica, Tecnica,, 4 - 36075 - Montecchio Maggiore - VICENZA - ITALY M P.E. P.E . . SSrlrl - Via Montecchio Maggiore ALY TTel. svecom@svecom.com el.. (+39) 0444.746211 - Fax Fax 0444.498098 - e-mail:: svecom@svecom.com società cietà affilia affiliata ta G Goldenrod oldenrod CCorp. www.goldrod.com PPer er rrichieste ichieste mercato mercato USA contattate contattate la so orp. - www .goldrod.com
COD006IT D0
MOD.
84-89-news attualità-3 pag_- 11/05/16 14:57 Pagina 88
NEWS Attualità dall’industria
permettere di eliminare la cate-
menti nelle confezioni per au-
titolo “Contenitori per alimenti:
nienti da valutazioni di sostenibi-
na del freddo, mettere in aller-
mentare l’interesse per i prodotti
rigidi e flessibili”.
lità del ciclo di vita.
ta sulla presenza di allergeni,
a lento ricambio.
Prodotti alimentari percepiti e
Per esempio: i contenitori rigidi
comunicare con i frigoriferi per
Negli ultimi anni, il numero di
proposti come salutari, come
per le uova realizzati in plastica,
regolare il DLC ed evitare spre-
nuovi design delle confezioni è
lo yogurt e la frutta secca, regi-
materiale espanso e carta pres-
chi ed inoltre semplificare la
aumentato notevolmente, men-
streranno forti aumenti fino al
sata offrono tutti dei vantaggi
vita del consumatore evitando-
tre il numero di nuovi prodotti
2020, incrementando ovvia-
ambientali, ma spesso il conteni-
gli di leggere le istruzioni…
alimentari è considerevolmente
mente la domanda di imballag-
tore in carta pressata è conside-
L’evoluzione tecnologica con-
diminuito. Inoltre continuano a
gi per questi prodotti, in parti-
rata l’opzione ‘più verde’ dei tre”.
durrà inoltre a nuove modalità
emergere nuovi formati per le
colare vassoi di plastica, bic-
Anche le buste verranno usate
di lavoro in tutta la filiera e le
confezioni, come ad esempio
chieri, vasetti e buste.
al posto degli imballaggi rigidi
partnership industriali in que-
le lattine di plastica trasparente
Secondo l’analista Mike Richar-
grazie ai vantaggi relativi al co-
sto ambito saranno decisive.
progettate per competere di-
dson, “Anche se quasi tutti i
sto e alle prestazioni.
rettamente con le tradizionali
principali tipi di imballaggio pos-
Sempre più diffusa anche la per-
Analisi della domanda di contenitori per alimenti: passaggio dalle confezioni rigide ai contenitori flessibili
lattine di metallo, le buste com-
sono dichiarare l’idoneità am-
cezione, soprattutto tra i consu-
primibili con beccuccio eroga-
bientale, la percezione dei con-
matori più giovani, che le buste
tore per maionese e panna
sumatori spesso influisce più
stand-up siano un tipo di confe-
acida. Queste e altre tendenze
pesantemente sul comporta-
zione più moderno rispetto a lat-
vengono presentate nel nuovo
mento di acquisto rispetto a
tine, bottiglie e scatole.
Si prevede un aumento del 2,8 %
studio di Freedonia Group dal
un’attenta analisi dei dati prove-
La domanda di sacchi aumen-
l’anno, per arrivare a 31 miliar-
terà più lentamente, perché
di di dollari nel 2020 relativa-
ormai è un’applicazione matu-
mente alla domanda di conte-
ra e soffre la concorrenza delle
nitori per alimenti proveniente
buste. Tra i segmenti più matu-
dagli USA.
ri, la possibilità di stampare im-
Queste le tendenze più significa-
magini accattivanti e quella di
tive: uno spostamento generale
migliorare le prestazioni se si
dai contenitori rigidi verso quelli
cuoce l’alimento nel forno a
flessibili; sforzi per migliorare la
microonde, sosterranno la do-
situazione reale e le iniziative di
manda per contenitori in carto-
sostenibilità, maggiori cambia-
ne per alimenti.
ENGLISH News from industry ANALYSIS OF US DEMAND FOR FOOD CONTAINERS: SHIFT FROM RIGID PACKAGING FORMATS TO FLEXIBLE CONTAINERS US demand for food containers is projected to increase 2.8 percent per year to more than $31 billion in 2020. Major trends include a general shift from rigid packaging formats to flexible containers, efforts to improve both the reality and optics of sustainability initiatives, and increased use of package revisions to reignite interest in sluggish product categories. In recent years, the number of package redesigns has grown substantially, while the number of new food products has slowed considerably. Additionally, novel packaging formats continue to emerge, such as clear plastic cans designed to directly compete with traditional metal cans, and squeezable spouted pouches for mayonnaise and sour cream. These and other trends are presented in Food Containers: Rigid & Flexible, a new study from Freedonia Group, a Cleveland-based industry research firm. Food products perceived and marketed as healthful, such as yogurt and nuts, will register strong advances through 2020, boosting demand for related packaging including plastic tubs, cups, and jars, as well as pouches. According to analyst Mike Richardson, “Although nearly every major packaging type can make a legitimate case for its environmental sui-
88 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
tability, consumer perceptions often weigh more heavily into purchasing behavior than careful analysis of data from lifecycle sustainability assessments. For example, while rigid plastic, foam, and molded pulp egg containers all offer environmental benefits, molded pulp is often considered the ‘greenest’ option of the three”. Pouches will make further inroads into rigid packaging applications due to cost and performance advantages. Also propelling gains is the perception, especially among younger consumers, of stand-up pouches as a more contemporary packaging format than cans, bottles, and cartons. Bag demand will increase more slowly based on maturity of many applications as well as competition from pouches. Among more mature segments, favorable graphics and the capability to improve microwave oven performance will support continued demand for paperboard food containers. Despite a loss of market share, metal cans will remain an important segment of the food container mix due to their long shelf life and positioning as a means of controlling food expenditures. Prospects for glass containers will be aided by a premium image along with their use for natural and organic products, which occupy a larger share of the food landscape than they once did, and such foods are expected to further expand that share.
84-89-news attualità-3 pag_- 11/05/16 14:57 Pagina 89
More than Converting ... Coating Solutions!
Your competent solution partner with comprehensive know-how of the complete process chain in flexible material converting Manufacturing of high-precision coating, laminating and drying systems Own technology center for highest demands to develop new converting processes, optimize customized applications and production of test series Own chemical development for inks, primers and functional layers Modular system upgrades with digital ink jet printing solutions for individual printing on flexible substrates or production of small editions WIFAG-Polytype Technologies AG/Switzerland · WIFAG-Polytype GmbH/Germany · www.wifag-polytype.com F & M Converting Equipment S.r.l./Italy · www.fmconvertingequipment.com
84-89-news attualità-3 pag_- 24/05/16 17:08 Pagina 90
& diventano
Pa r i s THE GLOBAL MARKETPLACE FOR
allforbusiness
allforinnovation allforyou**
14-17 NOV 2016 PARIS NORD VILLEPINTE FRANCIA
Con tatto Contatto Saloni In ternazionali Fr ancesi Internazionali Francesi 02/43 43 53 26 m tajroldi@salonifrancesi.it mtajroldi@salonifrancesi.it
OPERATORI ECONOMICI
1.600 ESPOSITORI E MARCHI
100 PAESI RAPPRESENTATI
*siate creativi! **un’offerta completa
98.000
Il vostro vostro pass d’ingr d’ingresso esso ccon on il ccodice odice P22287 su www www.all4pack.com .all4pack.com #A #ALL4PACK2016 LL4P PACK2016
84-89-news attualitĂ -3 pag_- 11/05/16 14:57 Pagina 91
92-95-Ams-Acm-3+1/2 Apex_- 11/05/16 15:00 Pagina 92
STAMPA FLEXO UV LED
ACM: nuova BOBST M5 a 9-colori con sistema Led UV di AMS AIR MOTION SYSTEMS PROSEGUE LA COLLABORAZIONE CON ACM, AZIENDA ALL’AVANGUARDIA NELLA STAMPA FLEXO IN BANDA STRETTA, DOPO L’ORDINE DI UNA NUOVA MACCHINA DA STAMPA 9 COLORI BOBST M5, FASCIA 670MM, EQUIPAGGIATA CON IL SISTEMA UV LED DI AMS
La squadra al completo, da sinistra: Aurelian Dunitrescu, Servizio Bobst; Paolo Nascimbeni, AMS European Sales; Andy Ross, AMS VP del servizio globale, Alessandro Comanduli, ACM; Marco Mastandrea, direttore vendite di Flint Group; Matthias Bärtschi, AMS / imsag Servizio Tecnico
Varyflex V2 a 8 gruppi stampa di Omet, installata poco più di un anno fa. Nel 2017 quindi, ACM con questi tre sistemi forniti da AMS, sarà il primo stampatore a im-
A
CM, lo stampatore flessografico a banda
piegare macchine da stampa dotate solo sistemi LED
stretta di Cremosano (CR), ha ordinato una
UV per l’essiccazione.
nuova Bobst M5 a 9-colori e larghezza di
Nella sua breve storia, questo specialista nella stampa
stampa di 670 mm, dotata dello stesso sistema di
di imballaggi flessibili si è affermato come pioniere in un
essiccazione con LED UV che Air Motion Systems ha
settore che è sempre stato altamente competitivo e
montato sulla macchina flessografica Varyflex F1 (530
sensibile ai cambiamenti. Dopo essere stata fondata da
mm) di Omet e operativa in ACM dalla fine del 2014.
Massimo Raffaele nel 2005, ACM ha ricevuto premi La-
Il successo di quella installazione, che è stata una prima
belexpo per la qualità e l’eccellenza per tre anni conse-
mondiale in questo settore, ha fatto acquisire ad ACM
cutivi. ACM ha un fatturato di quasi 15 milioni di € e
nuovi importanti clienti, contribuendo ad un aumento
contratti con molti dei principali produttori di alimentari,
del 35% del fatturato, favorendo così la decisione di
farmaceutici e cosmetici in Italia.
installare la nuova Bobst M5, per aumentare la capacità
Questo rapido aumento è stato guidato da un’etica di
produttiva. Come parte dell’accordo ACM ha chiesto a
business che si basa sulle pratiche di lavorazione più
AMS di triplicare i sistemi LED UV, sostituendo anche il
efficienti e sulle ultime tecnologie per fornire piccole
sistema UV convenzionale sulla sua macchina flexo
quantità con tempi di consegna brevissimi a prezzi competitivi, con particolare attenzione all’elevata qualità e al basso impatto ambientale. Per Massimo Raffaele il sistema LED UV di AMS è una componente fondamentale della sua filosofia aziendale: “LED UV semplifica tutto il nostro processo produttivo. Il software di controllo sviluppato da AMS specificamente per il processo di stampa flessografica, ci permette di ottimizzare l’intensità delle lampade su ciascun gruppo stampa a seconda della copertura di inchiostro, delle caratteristiche del supporto da stampare e della velocità di stampa. Questi rapporti sono mantenuti per tutta la tiratura di pro-
Massimo Raffaele, Amministratore Delegato ACM
92 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
duzione. Non abbiamo bisogno di applicare un primer e
BESCO srl nasce nel 1976 e nel corso degli anni, grazie agli stretti rapporti con le più importanti aziende del settore delle macchine da stampa, si specializza nella produzione di carrelli elevatori alzabobine. La costante crescita tecnica ha portato l’azienda ad un ampliamento della gamma per consentire l’offerta di prodotti in grado di soddisfare ogni necessità. L’elevata versatilità del processo produttivo consente alla BESCO, di personalizzare su richiesta i propri modelli per una copertura a 360° delle esigenze dei propri clienti. BESCO srl was born in 1976 and year by year,thanks to close relations with the most important printing machines’ manufacturers, specialized in reel lift trolleys’ production. The incessant technical development took the company to an enlargement of his products’ range in order to satisfy any kind of requirements. The great production cycle’s versatility allows BESCO to personalize (when requested) their trolleys to meet all customer’s demands.
CBE1000/1250/1500 La linea al top della gamma BESCO: carrelli alimentati a batteria. Traslazione e sollevamento elettronico It is the top line of BESCO production: trolleys feeded with batteries and completely electronics
CB 2.6 - CB 2.10 La linea di carrelli BESCO di semplice uso e manutenzione. Traslazione manuale e sollevamento idraulico It is the BESCO line of easy handling and maintenance. Manual motion and hydraulic lifting.
www.besco.it
CBM 700 P - CBM 700 S La linea di carrelli completamente manuali Range of manual trolleys
Magazzini verticali automatici rotanti portarulli Il sistema BESCO “CANGURO” sfrutta le altezze del locale verticalizzando il magazzino e consentendo un risparmio sui costi
Canguro 40/60/100 con capacità di gestione da 40/60/100 rulli
29010 Roveleto di Cadeo (PC) Tel. +39 0523574964 - Fax +39 0523 578134 E-mail: bescopc@besco.it
92-95-Ams-Acm-3+1/2 Apex_- 11/05/16 15:00 Pagina 94
STAMPA FLEXO UV LED
processo “digitale”. Un “flusso di lavoro digitale” con
Da sinistra: Andy Ross, AMS VP del servizio globale; Alessandro Comanduli, ACM e Paolo Nascimbeni, AMS European, davanti allo schermo di controllo del sistema UV LED di AMS
tecnologie di stampa e trasformazione integrate con 10 metri di scarti e 1 minuto per ogni cambio lavoro, l’uniformità dell’alta qualità, e costi di esercizio molto bassi. Raffaele aveva inizialmente previsto di installare la nuova Bobst con i sistemi tradizionali, prima di contattare AMS per l’adattamento al sistema LED UV, ma è stato sorpreso di scoprire che i due produttori ci avevano già pensato: “Quando abbiamo visitato la fabbrica a Firenze per l’acquisto della macchina abbiamo scoperto che AMS e Bobst stavano già collaborando su una macchina come la nostra negli Stati Uniti per inserire un sistema abbiamo una perfetta stabilità del supporto anche a ve-
LED UV”, afferma Massimo Raffaele. “Molte cose sono
locità elevate e con i supporti più sottili e fragili, come
cambiate nel corso dell’ultimo anno, ora la tecnologia
ad esempio i fogli in PET da 12 micron. Anche l’am-
LED UV è consolidata. Quindi per AMS era logico instal-
biente di lavoro è migliorato, perché non c’è ozono, non
lare un sistema LED UV sulla macchina nuova”.
ci sono odori sgradevoli e non è necessario usare un
ACM ha recentemente sviluppato una partnership stra-
rumoroso sistema di estrazione.
tegica con la vicina La Gerunda Merletti S.R.L., speciali-
Il vantaggio più importante è l’assenza di calore sulle
sta nella stampa flessografica a bobina di grande forma-
bobine che ci consente di diventare un unico fornitore
to, che quest’anno alla fine dell’estate installerà il sistema
e un vero partner ‘Just-In-Time’ per i nostri clienti: in
LED UV più grande del mondo in ambito flexo.
questo modo possono concentrarsi su ciò che sanno
La macchina da stampa sarà dotata di otto gruppi stampa
fare meglio, invece di preoccuparsi di stoccaggio, rota-
e larghezza 1,2 metri, ciascuno dei quali verrà equipaggiato
zione delle scorte, e di perdite a causa degli scarti”.
con una lampada AMS XP9 Series LED UV CI XP Series.
Il concetto di Automazione Digitale della Bobst M5 tra-
“La tecnologia LED UV offre importanti vantaggi per il
sforma la stampa flessografica e la fustellatura in un
settore della stampa di imballaggi flessibili e la soluzione
ENGLISH Version
New BOBST M5 + AMS for narrow web flexo LED UV pioneer AIR MOTION SYSTEMS, CONTINUE ITS COLLABORATION WITH ACM, THE NARROW WEB FLEXO SPECIALIST THAT IS PIONEERING THE MARKET AFTER COMMISSIONING A NEW 9-COLOR 670MM BOBST M5 PRESS EQUIPPED WITH AMS LED UV CM, the award-winning narrow web flexo specialist based near Milan, Italy, has commissioned a new 9colour 670mm Bobst M5 press with the same LED UV curing system which Air Motion Systems retro-fitted to its Omet VaryFlex F1 530mm press at the end of 2014. The success of that installation is a world-first in this sector it helped win important new business and contributed to a 35% increase in turnover. Thus prompting the decision for the new Bobst M5, which is entirely additional capacity. As part of the agreement ACM has commissioned AMS to triple down with LED UV by replacing the conventional UV system on its 8-unit Omet Varyflex V2 press
A
installed just over a year ago. In 2017, this third install will make ACM the sectors first all-LED UV printing operation. In its short history, the flexible packaging print specialist has established itself as a frontrunner in a sector that has always been highly competitive and sensitive to change. Having been founded by Massimo Raffaele in 2005, ACM has received Labelexpo quality and excellence awards for three consecutive years, with a turnover of almost €15 million and contracts with many of Italy’s leading food, pharmaceuticals, and cosmetics manufacturers. That rapid rise has been driven by a business ethos that relies on the most efficient working
94 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
practices and latest technologies to deliver smaller quantities in shorter lead times at competitive prices, with particular emphasis on high quality thresholds and low environmental impact. For Massimo Raffaele the AMS LED UV system is a key component of that business model: “LED UV streamlines our entire operation. The control software developed by AMS specifically for the flexo process, means we can fine-tune the intensity of the lamps on each unit according to the ink coverage, substrate characteristics. and press speed. With those ratios being maintained throu-
ghout the production run. We have no need to apply a primer and we have perfect substrate stability at our top speeds – even on the thinner, more fragile stocks such as 12 micron PET film. The working environment is also much better because there is no ozone, no unpleasant odours and no noisy extraction system. The biggest benefit is the absence of heat from the rolls which enables us to become a unique ‘Just-In-Time’ partner supplier to our valued customers, freeing them to concentrate on what they do best instead of worrying about warehousing, stock rotation, and loss
92-95-Ams-Acm-3+1/2 Apex_- 11/05/16 15:00 Pagina 95
Anche lui avrebbe scelto i prodotti Apex... Il sistema LED UV di AMS all’opera sulla Bobst M5
AMS, con il nostro software speciale, presenta dei vantaggi unici. Le nostre lampade scorrevoli sono prive di mercurio, si accendono e spengono immediatamente (10 millisecondi), consumano poca energia e il funzionamento non produce ozono. I diodi chip hanno una durata utile fino a 30.000 ore e non irradiano calore sul supporto o emettono fumi nell’atmosfera. Operativamente, da un punto di vista finanziario ed ambientale AMS è la scelta giusta”, ha detto Paolo Nascimbeni, European sales executive di Air Motion Systems.
I
Unisciti a loro scaricando la nostra guida alle soluzioni flessografiche su:
Thomas Edison Innovatore (1847 - 1931) through wastage”. The Bobst M5’s Digital Automation™ concept transforms flexo printing and die-cutting into a “digital” process. A “digital work flow” with integrated printing and converting technologies allows for 10 metres of waste and 1 minute for each job change, the highest quality consistency, and the lowest operating costs. Mr Raffaele had initially expected to install the new Bobst with conventional systems before later calling in AMS to fit the LED UV, but was surprised to find that the two manufacturers were ahead of him: “When we visited the factory in Florence to sign off the press we found that AMS and Bobst were already working together on a press like ours in the USA with LED UV”, says Massimo Raffaele. “So much has changed in the last year – now LED UV is recognised as an established technology. In this case it made perfect sense for AMS to fit our system from new”. ACM has recently developed a strategic partnership with nearby La Gerunda Merletti S.R.L., a specialist in larger format web flexographic printing which is to commission the world’s largest ever flexo LED UV curing system in late Summer this year. The press is specified with eight 1.2 metre wide printing stations, each with an AMS XP9 SeriesTM LED UV CI XP Series curing lamp. “It is clear that LED UV offers important benefits to the flexible packaging printing sector and the AMS solution, with our special software, has unique advantages. Our cassette-based slide-in, slide-out lamps are mercury-free, switch on and off instantly (10 milliseconds), and feature low energy, ozone-free operation. The chip diodes have a working life of up to 30,000 hours and do not emit heat into the substrate or fumes to the atmosphere. Operationally, financially and environmentally AMS is the right choice”, concluded Paolo Nascimbeni European Sales Executive for Air Motion Systems.
Thomas Edison brevettò un meccanismo di stampa da cui derivò la realizzazione di un ciclostile o duplicatore stencil, che consentiva di stampare a basso costo decine o centinaia di copie di una pagina dattiloscritta. Questi piccoli duplicatori sono stati in voga fino lla diffusione delle fotocopiatrici economiche. Fonte: Edison Innovation Foundation
APEX INTERNATIONAL Tel: 0331 37 90 63 info@apex-italy.it www.apex-groupofcompanies.com
31 MAGGIO - 10 GIUGNO / DÜSSELDORF - GERMANIA
VISITATECI ALLO STAND 11B26
The innovator’s choice™
96-101-BIESSSE-4 pag con 1/2 IES_- 11/05/16 15:01 Pagina 96
BIESSSE TPMM by Barbara Bernardi
Montaggio automatico di nastro adesivo e fotopolimeri
Il gruppo BiesSse opera nel mercato attraverso tre divisioni collegate e complementari per fornire soluzioni integrate: nastri, attrezzature e software. BiesSse inventa, progetta e creare soluzioni integrate innovative per migliorare, innovare e risolvere problematiche industriali con scelte tecniche innovative, sviluppate seguendo i principi fondamentali della filosofia lean. Un team di esperti lavora quotidianamente per sviluppare le nostre gamme di prodotti disegnate appositamente per diverse applicazioni. La stampa flessografica rappre-
PRESENTATO ALLO SCORSO FLEXO DAY QUESTO SISTEMA PROPOSTO DA BIESSSE CONSENTE DI PORTARE IL PROCESSO DI PRESTAMPA FLESSOGRAFICA ALLA MASSIMA EFFICIENZA, GRAZIE A MONTAGGI PRECISI E RIPETIBILI, RIDUCENDO GLI SPRECHI IN UN’OTTICA DI LEAN MANUFACTURING
senta il core business di BiesSse. In questo mercato BiesSse è stata tra i pionieri sviluppando i primi nastri adesivi: ad oggi abbiamo una gamma completa di biadesivi ammortizzanti per la stampa flexo con 6 compressibilità e 6 adesività diverse lato fotopolimero.
Gli elementi distintivi dei prodotti BiesSse sono:
L’
acronimo che definisce il nuovo sistema è
il liner antibolle, le sei comprimibilità per una migliore
TPMM, che sta per Tape and Plate Mounting
selezione e resa di stampa e l’elevata resilienza per una
Machine. Ed è frutto di tre anni di intenso lavo-
stampa perfetta anche ad alte velocità, che incontra le
ro di ricerca e sviluppo, che si sono concretizzati con
esigenze di qualità in un mercato in cui le macchine
l’introduzione sul mercato di questo innovativo sistema,
sono in continua evoluzione.
che vuole rispondere alle sfide poste agli operatori del
Nel mondo della stampa BiesSse è presente sia con i
settore della stampa flessografica, sempre più protago-
nastri adesivi che con la divisione impianti industriali:
nista nel settore della stampa.
un’elevata flessibilità ci consente di andare incontro alle esigenze del cliente per abbattere i costi e migliorare le
A TU PER TU CON ANGELA CONTI, AREA SALES MANAGER EUROPE & AFRICA BIESSSE Può descrivere in breve la vostra azienda?
condizioni degli operatori e le performance aziendali”.
Come è nato il progetto TPMM, per soddisfare quali necessità?
“Il Gruppo BiesSse opera nel mercato
“L’esperienza maturata negli anni all’in-
globale da quasi 40 anni. La sede princi-
terno della Divisione nastri adesivi, ha
pale si trova a Sedriano (Mi), e copre una
permesso a BiesSse di acquisire una co-
superficie di oltre 11.000 mq. Lo stabili-
noscenza completa delle problematiche
mento produttivo è attrezzato con im-
più comuni e complesse, che riguardano
pianti con tecnologie proprietarie all’avan-
l’attività e la manutenzione degli impianti
guardia. Il gruppo BiesSse è oggi attivo
industriali. Le soluzioni BiesSse per l’appli-
sul mercato globale attraverso due distin-
cazione di biadesivo e fotopolimeri sono
te società, che operano sinergicamente:
espressamente studiate per rispondere
BiesSse Tape Solutions S.p.A., dedicata
alle criticità principali del processo di
alla produzione e lavorazione di nastri adesi-
pre-montaggio.
vi e BiesSse Equipment Solutions S.r.l., de-
BiesSse è solita collaborare con i mag-
dicata alla progettazione e produzione di impianti industriali e software integrati.
96 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
giori attori del mercato flessografico e con Angela Conti - BiesSse
i clienti.
96-101-BIESSSE-4 pag con 1/2 IES_- 26/05/16 11:11 Pagina 97
Hall 10 Stand B21
96-101-BIESSSE-4 pag con 1/2 IES_- 11/05/16 15:06 Pagina 98
BIESSSE TPMM
Quali sono le fasi di lavorazione? “Con TPMM - sistema coperto da due brevetti (patent pending), le operazioni di montaggio del nastro adesivo e del fotopolimero sono completamente automatiche: verifica e misurazione della manica e dei fotopolimeri, trasporto del nastro biadesivo dal rullo porta-rotolo alla manica, spellicolamento del liner, taglio del nastro e montaggio del fotopolimero. Il montaggio automatico del nastro adesivo garantisce una perfetta tensione e posizionamento del nastro, tolleranze di montaggio fra una striscia e l’altra, e una pressione calibrata e omogenea, in modo da non creare bolle o striature. Inoltre, il calcolo automatico della quantità di biadesivo necessaria, consente di evitare inutili sprechi. Questo ci permette di notare le difficoltà incontrate quo-
Il TPMM non è predisposto per l’utilizzo esclusivo dei
tidianamente e, una volta analizzate, trasformarle in plus
nastri BiesSse; possono infatti essere usati nastri di altri
per lo sviluppo dei prodotti. Prendiamo per esempio i
produttori di biadesivi.
problemi di pressione e adesività, criticità strettamente
Nella fase di montaggio della lastra, le matrici inserite nel
collegate tra loro ma che sono spesso sottovalutate pro-
caricatore laterale vengono prelevate sulla base delle
prio dai clienti stessi.
informazioni presenti sulla matrice stessa.
Agevolare il montaggio di biadesivi eliminando le bolle
Queste informazioni (RFID, QR code, barcode), sono rile-
d’aria ed esercitando la pressione corretta permette di
vate dal TPMM e confrontate con quelle presenti nel soft-
migliorare l’utilizzo dei nastri adesivi.
ware di gestione della produzione. Nel caso in cui una la-
Il sollevamento delle matrici e intrappolamento di bolle
stra fosse inserita nel caricatore con orientamento erra-
d’aria vengono completamente eliminati dall’utilizzo della
to, il sistema di visione se ne accorge e provvede a po-
nostra soluzione compatta TPMM”.
sizionare la matrice in modo corretto. Da notare che non
ENGLISH Version
Automatic tape and photopolymer plate mounting PRESENTED AT LAST FLEXO DAY THIS SYSTEM PROPOSED BY BIESSSE ALLOWS YOU TO BRING THE FLEXOGRAPHIC PREPRESS PROCESS AT MAXIMUM EFFICIENCY, THANKS TO ACCURATE AND REPEATABLE ASSEMBLY, REDUCING WASTE ACCORDING TO A LEAN MANUFACTURING OPTICS he acronym that defines the new system is TPMM, which stands for Tape and Plate Mounting Machine. It is the outcome of three years of intense research and development work, which resulted in the introduction of this innovative system in the market, that wants to meet the challenges posed to the operators of the flexographic printing industry, which is more and more in a leading position in the printing industry.
T
FACE TO FACE WITH ANGELA CONTI, AREA SALES MANAGER EUROPE & AFRICA AT BIESSSE Can you describe briefly your company? “BiesSse Group has been operating in the global market for almost 40 years. The head office is located in Sedriano (Mi), and covers an area of over 11,000 sm. The manufacturing plant is equipped with cutting-edge systems with proprietary
98 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
technologies. BiesSse group is active today in the global market through two separate companies, which work together: BiesSse Tape Solutions S.p.A., dedicated to the production and processing of adhesive tapes and BiesSse Equipment Solutions srl, dedicated to the design and production of industrial equipment and software services. BiesSse operates in the market through three related and complementary divisions to provide integrated solutions: tapes, equipments and software. BiesSse invents, designs and creates innovative integrated solutions to improve, innovate and solve industrial problems with innovative technical solutions, developed following the basic principles of the lean philosophy. An experienced team works daily to develop our range of products designed specifically for various applications. Flexographic printing is the core business of BiesSse. In this market BiesSse was among the pioneeres by developing the first adhesive tape: now we have a full range of cushioning double sided tapes for flexo printing
with 6 different compressibility and adherence levels for photopolymer side. The distinctive elements of BiesSse products are: the bubble-free liner, the six compressibility levels for a better selection and printing performance and high resilience for perfect printing even at high speeds, which meets the quality requirements in a market where the machines are constantly evolving. In the world of print BiesSse is present with adhesive tapes and industrial equipments division: high flexibility allows us to meet the needs of the customer to improve operators conditions, and business performance”. How TPMM project arose, to meet which needs? “The experience gained over the years within adhesive tapes division, allowed BiesSse to acquire a comprehensive knowledge of the most common and complex problems concerning the activity and the maintenance of industrial plants. BiesSse solutions for the application of dou-
96-101-BIESSSE-4 pag con 1/2 IES_- 11/05/16 15:06 Pagina 99
96-101-BIESSSE-4 pag con 1/2 IES_- 11/05/16 15:06 Pagina 100
BIESSSE TPMM
è necessario inserire le lastre nel caricatore in modo
pari a 50 sleeve per turno lavorativo. La presenza del
strettamente dipendente dalla sequenza di montaggio
caricatore laterale automatizza anche la fase di carica-
prevista, poiché sarà il sistema a rilevare i fotopolimeri
mento del fotopolimero, contribuendo ad abbattere ul-
da utilizzare.
teriormente i tempi di montaggio. Al fine di ridurre i
Una volta individuato il fotopolimero la macchina lo pre-
tempi di lavorazione, è stato progettato un sistema di
leva dal caricatore, lo sposta e lo mette nella posizione
gestione delle movimentazioni in ottica multitasking; in
ideale per il montaggio. Il TPMM, grazie al PRT (Pressure
questo modo mentre il TPMM sta eseguendo un’ope-
Roller Trolley) - un sistema sempre di BiesSse già pre-
razione, l’operatore può effettuarne contemporanea-
sente sul mercato da diverso tempo e ora inserito nel
mente altre in zone diverse della stessa macchina”.
TPMM - permette di esercitare una pressione omogenea
rezza necessaria per eliminare le bolle anche nei grafismi
Qual è il target del sistema, e quale tipologia di azienda ne sfrutterebbe al massimo le potenzialità?
più particolari dei fotopolimero. Per risolvere il problema
“Le aziende a cui si rivolge TPMM sono quelle che lavo-
delle bolle viene utilizzato
rano su turni di 24 ore o poco meno; il costo dell’im-
Al termine del montaggio della manica, il sistema stampa
pianto, nella maggioranza dei casi, è ammortizzabile in
automaticamente le etichette con le principali informazioni
due anni. Proprio per aiutare i nostri clienti a capire l’im-
sull’operazione effettuata. I dati vengono contestualmente
portanza che il TPMM può rappresentare per il loro pro-
salvati in un database SQL, in un’ottica di completa trac-
cesso produttivo, BiesSse esegue uno studio dettaglia-
su tutta la manica in modo incrementale (da 0 bar a 9 bar), utilizzando un rullo pressore che garantisce la du-
ciabilità del processo. Le prove realizzate hanno mostrato una produttività
ble sided tapes and photopolymers are specifically designed to meet the main critical points of the pre-assembly process. BiesSse is used to collaborate with major players in the flexo market and customers. This allows us to note the difficulties encountered daily and, once analyzed, turn them into plus for product development. For example pressure and adhesion problems are critical issues closely related to one another, but often underestimated by the customers themselves. Facilitating the installation of double-sided tapes eliminating air bubbles and exercising the correct pressure can improve the use of adhesive tapes. The lifting of the matrix and trapping of air bubbles are completely eliminated by the use of our compact TPMM solution”. What are the processing stages? “With TPMM, system covered by two patents (patent pending), the tape and photo-
polymer assembly are fully automatic: checking and measurement of sleeve and photopolymers, double-sided tape transfer from roll to sleeve, liner removal, tape cutting and photopolymer mounting. The automatic adhesive tape assembly allows to keep a perfect tension and position of the tape, mounting tolerances between a stripe and the other, and a even and calibrated pression, as not to create bubbles or streaks. The automatic calculation of necessary double-sided tape allows to prevent waste. TPMM is not intended for exclusive use of BiesSse tapes; you can in fact used tapes by other manufacturers. In the assembly stage of the plate, the matrices inserted in the side uploader are picked up on the basis of the information present on the matrix itself. This information (RFID, QR code, barcode), are recognized by TPMM and compared with those present in production management software.
100 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
If a plate is inserted into the uploader with the wrong orientation, the view system detects it and positions the matrix correctly. Note that it is not necessary to insert the plates into the uploader following closely the foreseen assembly sequence, because the system will detect the photopolymer to be used. Once the photopolymer is identified the machine picks it up from uploader, moves it and puts it in the perfect position for installation. TPMM, thanks to PRT (Pressure Roller Trolley), a BiesSse system present on the market since a long time and now included into TPMM, allows to exert a uniform pressure on the entire sleeve (incrementally from 0 to 9 bar), using a pressure roller that assures the necessary hardness to eli-
minate bubbles even in most detailed graphics of photopolymer. At the end of sleeve assembly, the system prints labels automatically with the main details of the carried out operation. Data are simultaneously saved in a SQL database, to achieve a complete process traceability. The tests performed showed a productivity of 50 sleeves for every work shift. The presence of the side uploader also automates the loading step of the photopolymer, contributing to further reduce assembly time. In order to reduce the processing times, a management handling system has been designed following a multitasking approach; so, while TPMM is performing an operation, the operator can simultaneously carry out other ones in different areas of the same machine”.
96-101-BIESSSE-4 pag con 1/2 IES_- 11/05/16 15:06 Pagina 101
to delle esigenze e dei prodotti utilizzati. I potenziali clienti sono sia in Europa che in altri Paesi extra europei, soprattutto Italia, UK, Germania e Stati Uniti. Un’analisi approfondita consente di personalizzare la macchina sulle esigenze reali del cliente. Nell’ottica di ottimizzare il processo di lavorazione del cliente, BiesSse organizza demo mirate e esegue prove impiegando i materiali utilizzati del cliente. In fase di prevendita consegniamo un modulo dove chiediamo diverse informazioni tra cui: quanti montaggi vengono eseguiti, compressibilità di biadesivi utilizzate, quali sono le dimensioni, gli spessori e le durezze delle matrici, lo sviluppo e la tipologia della manica che impiegano e altri dettagli importanti. Sulla base di queste informazioni viene formulato un progetto, dove sono indicati il risparmio e il tempo in cui sarà possibile raggiungere il ritorno dell’investimento. La macchina è estremamente versatile. Anche se è consigliabile acquistarla nella configurazione completa, TPMM può essere sviluppato in moduli diversi a seconda delle esigenze e del cliente. La macchina non è ancora stata installata ma pensiamo di averne una attiva entro la fine del 2016. La produzione è solo in Italia e ci stiamo strutturando in tutto il mondo per l’assistenza tecnica anche se è importante sottolineare il fatto che molta assistenza è fatta in remoto”.
I
Reverse the position of friction rings or shafts no longer necessary when change of winding direction Machine down-time is substantially reduced
What is the target of the system, that is, what type of company would exploit its full potential? “The companies to which TPMM addresses are working on 24-hour shifts or a little less; the cost of the plant, in most cases, can be amortized in two years. Just to help our clients to understand the importance that TPMM can mean with their production process, BiesSse performs a detailed study regarding needs and products used. Potential customers are in Europe and in other countries, and outside Europe too, especially Italy, UK, Germany and the United States. A depth analysis allows to customize the machine to real customer needs. To optimize the customer's working process, BiesSse organizes targeted demo and run tests with materials used by the customer. During presales activity we deliver a form where we ask many information including: how many assemblings are made, compressibility of double-sided adhesives, what is the size, thickness and hardness of the matrices, the type of sleeve that they employ and other important details. On the basis of this information we formulate a project, where are indicated the savings and ROI time. The machine is extremely versatile. Although it is advisable to buy it in full configuration, TPMM can be developed in different modules depending on customer needs. The machine has not yet been installed but we think we’ll have an installation by the end of 2016. Production is only in Italy and we are structuring ourselves around the world for technical assistance although it is important to emphasize that much assistance is made remotely”.
Minimum core width 15 mm. with double row of expansion balls in each core Suitable for cores in carton, PVC and steel Available for cores inside diameter 57, 70, 76, 95 and 152 mm. Other dimensions on request Excellent friction sensitivity Axial or radial inflating Possibility of retrofitting on existing machines Average delivery: approx. 3 weeks
PRODUZIONE E COMMERCIO DI ALBERI ESPANSIBILI E AFFINI PER CARTIERE, CARTOTECNICHE, INDUSTRIE TESSILI Sede Amministrativa e Stabilimento Via Bergamo, 1 - 20098 San Giuliano Milanese (Mi) Tel. 02/98281079 (3 linee r.a.) - Fax 02/98281101 e-mail: info@ies-srl.it - Web: www.ies-srl.it
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 102
ASAHI PINNING TECHNOLOGY
Nuova vita alla stampa flessografica
P
inning Technology for Clean Transfer è stata sviluppata per migliorare la qualità dell’emergente tecnica di stampa a gamma cromatica
fissa che garantisce vantaggi sui costi al proprietario del marchio e al trasformatore senza scendere a compromessi sulla qualità. Sono stati raggiunti risultati eccellenti lavorando in collaborazione con agenzie creative, proprietari di marchi e stampatori per trarre vantaggio da queste caratteristiche esclusive.
PERCHÉ UTILIZZARE LA STAMPA A GAMMA CROMATICA FISSA La stampa con un set di inchiostri fisso è in piena espansione fra gli stampatori offset e flessografici. In questo approccio si utilizzano normalmente CMYK o
Immagine stampata tramite CMYK + colori spot con un aspetto opaco / Printed image using CMYK + spots with a dull appearance
102 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
BENCHÉ LA PINNING TECHNOLOGY FOR CLEAN TRANSFER DI ASAHI SIA DISPONIBILE DA QUALCHE TEMPO, ASAHI SFRUTTERÀ L’OCCASIONE DI DRUPA PER SENSIBILIZZARE IL MERCATO SUI VANTAGGI DI QUESTA TECNOLOGIA ESCLUSIVA PER LE LASTRE FLESSOGRAFICHE. ASAHI SARÀ ALLO STAND A60, NEL PADIGLIONE 11, DOVE L’INTERA GAMMA DI SOLUZIONI PER LASTRE FLESSOGRAFICHE, OLTRE AD ALCUNI PRODOTTI INNOVATIVI DI GRANDE INTERESSE
Immagine stampata con un set di inchiostri fisso, CMYK + OGV, a colori vivaci / Fixed ink set printed image using CMYK + OGV showing vivid colour
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 103
16306AF
creating for tomorrow
Pinning Technology for Clean Transfer
AWP
TSP
TOP
Le Le lastre con PPinning inning TTechnology echnology assicurano assicurano:: • • • •
d’inchiostro intervalli valli di pulizia del clichĂŠ e fermi macchina ridotti Il trasferimento ““pulitoâ€? pulitoâ€? d ’inchiostro permette minori inter 55LSURGX]LRQH GHOOD VWDPSD FRVWDQWH GDOOČ“LQL]LR D ͆QH SURGX]LRQH FRQ GH͆QL]LRQH QLWLGD GHL FDUDWWHUL LSURGX]LRQH GHOOD VWDPSD FRVWDQWH GDOO Č“LQL]LR D ͆QH SURGX]LRQH FRQ GH͆QL]LRQH QLWLGD GHL FDUDWWHUL Una pressione di stampa leggerissima migliora la messa a registro e riduce il consumo delle lastre 55LVSDUPL VXL FRVWL FRQ XQD VXSHULRUH HI͆FLHQ]D FRPSOHVVLYD GHOOD PDFFKLQD GD VWDPSD 2(( FKH SHUPHWWH XQ LVSDUPL VXL FRVWL FRQ XQD VXSHULRUH HI͆FLHQ]D FRPSOHVVLYD GHOOD PDFFKLQD GD VWDPSD 2(( FKH SHUPHWWH XQ UULWRUQR GČ“LQYHVWLPHQWR 52, LPPHGLDWR LWRUQR G Č“LQYHVWLPHQWR 52, LPPHGLDWR
asahi-photoproducts.com asahi-photoproducts .com
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 104
ASAHI PINNING TECHNOLOGY
Lo schema dei principi scientifici alla base della Pinning Technology for Clean Transfer / The science behind Pinning Technology for Clean Transfer is simply depicted
CMYK + arancione, verde e viola o blu.
tica fissa, la stampa combinata – o la combinazione di
La seconda tipologia, nota anche come stampa a gam-
lavori da vari clienti in una singola tiratura – diventa
ma di colori estesa (ECG, Extended Colour Gamut), è in
molto più semplice, poiché viene utilizzato sempre lo
grado di eliminare virtualmente l’uso dei colori spot, gra-
stesso set di inchiostri. Così non soltanto migliora l’effi-
zie alla corrispondenza con un’ampia varietà di tali colori,
cienza delle operazioni di stampa, ma si può anche otti-
e assicura una qualità superiore a quella CMYK.
mizzare l’uso di substrati costosi, riducendo gli scarti.
Secondo alcuni esperti, la stampa a gamma cromatica
Anche se alcuni colori richiederanno comunque un in-
PINNING TECHNOLOGY FOR CLEAN TRANSFER NEL DETTAGLIO
chiostro a colori spot, il numero di questi inchiostri si
Asahi raggiunge un’elevata prestazione, in termini di qualità
riduce notevolmente. In più non è necessario arrestare
di stampa. L’esclusiva tecnologia di lastre "Pinning" di Asahi
la macchina da stampa per il lavaggio e la preparazione
è stata sviluppata appositamente per trasferire tutto l’inchio-
fra i lavori. Inoltre, grazie alla stampa a gamma croma-
stro rimanente sul supporto di stampa. Con una risoluzione
fissa con sette colori può corrispondere fino al 90% o più dei 1.726 colori spot Pantone denominati.
ENGLISH Version
Breathing new life into flexographic printing WHILE ASAHI’S PINNING TECHNOLOGY FOR CLEAN TRANSFER HAS BEEN IN THE MARKET FOR SOME TIME, ASAHI WILL BE USING ITS PRESENCE AT DRUPA 2016 TO EXPAND MARKET AWARENESS ABOUT THE BENEFITS OF THIS UNIQUE FLEXOGRAPHIC PLATE TECHNOLOGY. ASAHI WILL BE LOCATED IN HALL 11, STAND A60, AT THE SHOW WITH ITS FULL PORTFOLIO OF FLEXO PLATE SOLUTIONS AS WELL AS SOME EXCITING NEW PRODUCTS
inning Technology for Clean Transfer was designed to improve the quality of the emerging fixed coour palette printing technique, which delivers cost benefits to the brand owner and converter without any compromise in quality. Excellent results have been achieved by working collaboratively with creative agencies, brand owners and printers to take advantage of these unique capabilities.
P
WHY USE FIXED COLOUR PALETTE PRINTING Printing with a fixed set of inks is gaining popularity among both offset and flexographic printers. This approach typically uses CMYK, or CMYK + Orange, Green and Violet or Blue. The latter, also referred to as Extended Colour Gamut (ECG) printing, can virtually eliminate the use of spot colours by matching a wide array of spot colours and
104 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
delivers better quality than CMYK alone. Some experts estimate that fixed palette printing using seven colours can match as many as 90% or more of the 1,726 named Pantone spot colours. While certain colours will still require a spot colour ink, the number of those inks required is vastly reduced. And the press is never down for wash-up and make ready between jobs. In addition, fixed colour palette printing makes combo printing – or combining jobs from multiple clients into a single run – much easier since the same set of inks is being used across the board. This not only makes press operations more efficient, but it also can make better use of expensive substrates, reducing waste. PINNING TECHNOLOGY FOR CLEAN TRANSFER: THE DETAILS Asahi achieves high quality print performance as a result of its engineered photopolymer chemistry design. The unique Asahi “Pinning” plate technology is specifically engineered to transfer all rema-
ining ink to the print substrate. With a very high plate resolution designed for fine text and minimum dots fading out to zero, unique plate specifications allow a larger total colour gamut to be achieved, particularly in any highlight areas, providing more design flexibility and enhanced graphic quality. Asahi polymer chemistry creates a low plate surface tension, which causes ink to form a globule and remain on the dot without running down the shoulders. This creates a higher ink profile with a large contact angle and high pinning point that delivers cleaner ink transfer from plate to substrate. The Asahi engineered low surface energy plate design facilitates low printing pressure, or “kiss touch” printing, which reduces dot gain and results in plates that last longer in the printing process. Less plate wear means reduced plate replacement costs - and improved profits - for the printer. Reduced ink filling-in at the mid-tone area during printing then also leads to fewer cleaning intervals and increased press production uptime. The Asahi Pinning technology plates are
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 105
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 106
ASAHI PINNING TECHNOLOGY
La progettazione delle lastre Asahi a bassa tensione superficiale consente di impiegare una pressione di stampa leggerissima in grado di ridurre l’ingrossamento del punto e che si traduce in lastre di maggiore durata nel processo di stampa. Una minore usura delle lastre si traduce in costi di sostituzione delle lastre ridotti per lo stampatore e in maggiore profitto. La riduzione del riempimento di inchiostro in corrispondenza delle aree di mezzi toni durante le tirature di stampa, genera interruzioni ridotte necessarie per la pulizia e maggiori tempi di produzione in macchina da stampa. Le lastre con tecnologia Pinning di Asahi sono inoltre comdelle lastre estremamente elevata sviluppata per riprodurre il
patibili con le più recenti tecnologie di retinatura e micro-
testo più sottile e punti ridotti al minimo, le specifiche esclu-
cell, il che le rende adatte alla più vasta gamma di tecno-
sive della lastra consentono di ottenere una gamma croma-
logie odierne utilizzate. Queste lastre permettono ai tra-
tica totale più ampia, in particolare nelle aree di alte luci, for-
sformatori di packaging - mediante una serie di migliora-
nendo una flessibilità di progettazione e una qualità grafica
menti - di rispondere meglio alle esigenze dei clienti, mi-
superiori. La formulazione di polimeri di Asahi genera una
gliorare la qualità e mantenere un vantaggio sulla concor-
bassa tensione superficiale della lastra, che spinge l’inchio-
renza. Una stampa flessografica ben riuscita non dipende
stro a restare sul punto senza scivolare lungo le spalle.
solamente da elevate prestazioni di stampa.
Ciò consente di creare un profilo dell’inchiostro superiore
Nell’odierno universo competitivo della stampa flesso-
con un ampio angolo di contatto e un punto di ancoraggio
grafica, una produzione redditizia è fondamentale ed è
elevato che garantisce un trasferimento più preciso ed uni-
qui che la tecnologia di lastre Pinning di Asahi garanti-
forme dell’inchiostro dalla lastra al supporto stampa.
sce che le prestazioni creino valore!
also compatible with the latest screening and micro-cell technologies, making them suitable for the broadest range of today’s imaging technologies and application demands. The Pinning technology plates enable packaging converters, through a series of incremental improvements, to better respond to customer demands, improve quality and maintain a competitive edge. Successful flexographic printing is not just about high quality print performance. In today’s competitive flexo world, profitable production is key and this is where Asahi Pinning plate technology ensures performance creates value. ASAHI PLATE PORTFOLIO Asahi offers a full range of flexographic plates featuring Pinning Technology for Clean Transfer. This unique Asahi plate technology is specifically engineered to transfer all remaining ink to the print substrate due to the photopolymer plates having a lower surface energy than other plates on the market. Not only does this deliver stunning graphical quality, but it also improves overall production efficiencies due to reduced make-ready waste and fewer press wash-ups. Asahi’s plate line includes: • AWP™-DEF water-washable plates, producing superior results compared to
traditional technologies and even outperforming the latest generation of digital flexographic printing plates. The AWP™ DEF plate delivers a level of graphic reproduction with more complete ink transfer and a wider tonal range. With its solvent-free plate making process, there is no need for high temperature processes and the result is a perfect, dimensionally stable plate that ensures high quality print registration without colour shift. • AFP™–TOP, a premium digital flexo plate designed primarily for wide-web film printing applications, giving the printer a broader colour gamut with soft tonal shades fading out to zero. With superb press stability characteristics, it is able to consistently reproduce and print small dots and is able to print vignettes that run to zero. It delivers an average cost savings of 18% due to improved overall equipment effectiveness (OEE)as compared to standard digital flexo plates, resulting in savings of several hundred thousand euros per year •AFP™–TSP for paper printing applications. These medium-hard plates are tailormade for paper and higher quality corrugated board applications with water-based inks. TSP plates are compatible with water, solvent and most UV-curable inks, enabling all converters to benefit from Pinning Tech-
106 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
nology for Clean Transfer. These plates also facilitate homogeneous ink transfer in solid and line work, and better control of ink trapping when different colour inks are printed on top of each other.
for flexographic sleeve solutions. Asahi’s plate on sleeve concept is targeted to deliver excellent register characteristics, which makes it the perfect vehicle for fixed colour palette.
NEW AT DRUPA • A new AFP™ digital flexo plates, designed to produce deep vibrant colour prints for water- and solvent-based inks in flexible packaging applications. Deep colour balance is delivered by using a unique polymer solution, giving the best balance between highlight dots and deep vibrant colours within one plate. Deep balanced colour plates represent the first plate solution in the market that combines vibrant colour printing with the Pinning Technology for Clean Transfer OEE features. • AWP™-DEW plate solutions, incorporating the renowned quality properties of AWP™ DEF plates with the addition of a faster plate processing speed, making this plate ideal for larger format flexible packaging operations with higher plate throughput. It has the same consistent plate dimensional stability vital for fixed colour palette printing, delivering significant quality and OEE benefits. In addition to the new products on Asahi’s booth, the company would also like to invite its customers to see future concepts
VOICE OF THE CUSTOMER Creation Reprographics, based in Daventry in the UK, has been using the premium quality Asahi AWP™ flexographic plate system for the past three years with excellent results. Matt Francklow, Owner of Creation Reprographics, said: “Sustainability is truly coming to the fore in print. With this high quality water wash plate, it’s the final check for retailers. At Creation Reprographics, we have positioned ourselves in the premium segment of the market, competing head on with gravure in Europe and serving those customers that demand the best in the UK. Our AWP™ results are simply unrivalled – consistency, slightly raised ink density and better lay down, good minimum dot, and speed to press are all achieved - making the printer’s job easy. The system works across all substrates, and we see a real demand for this level of performance in premium flexible packaging applications – a growth area in the industry. Converters looking to move away from gravure and offset are truly surprised by what AWP™ can achieve”.
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 107
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 108
DIFFERENTIAL SHAFTS FDS
LE LASTRE DI ASAHI Asahi offre una gamma completa di lastre flessografi-
FANTASTIC PERFORMANCES • More expansion range • Large core tolerances permitted
che con Pinning Technology for Clean Transfer. Questa tecnologia esclusiva di Asahi è stata messa a punto appositamente per trasferire tutto l’inchiostro rimanente sul supporto di stampa, grazie al fatto che le lastre fotopolimeriche sono caratterizzate da un’energia superfi-
• Minimum cut width 7mm
ciale inferiore a quella delle altre lastre presenti sul mer-
• Unidirectional and bidirectional version
te, ma migliora l’efficienza della produzione complessi-
cato. Ciò non soltanto offre una qualità grafica eccellen-
• Spring loaded version suitable for plastic cores (patented) Twist Type
va a seguito della riduzione degli scarti di supporto
• Available from 2” to 12” nominal core inside diameter
• Le lastre con risciacquo ad acqua AWP™-DEF, che produ-
• Excellent tension uniformity
lastre digitali di ultima generazione per stampa flessogra-
stampato e del numero dei lavaggi della macchina da stampa. La linea di lastre di Asahi comprende: cono risultati migliori rispetto alle tecnologie tradizionali e sono in grado di superare addirittura le prestazioni delle fica. La lastra AWP™-DEF offre un livello di riproduzione grafica con un trasferimento dell’inchiostro più completo e una gamma tonale più ampia. Non sono necessarie operazioni di rimozione polimero a temperature elevate e il risultato è una lastra perfetta e dimensionalmente stabile che garantisce una messa a registro di stampa di elevata qualità uniforme senza differenze cromatiche. • AFP™–TOP, una lastra flessografica digitale di alto livello concepita principalmente per le applicazioni di stampa a banda larga, che offre allo stampatore una gamma cromatica più ampia, con tonalità morbide che si dissolvono fino a scomparire. Grazie a superbe caratteristiche di stabilità sulla macchina da stampa, è in grado di riprodurre e stampare punti piccoli con un’uniformità eccellente e fondi in combinazioni con gradazioni a zero. Offre la possibilità di fare risparmiare sui costi di stampa fino al 18%, pari a svariate centinaia di migliaia di euro l’anno, migliorando l’efficacia di produzione della macchina da stampa (OEE) rispetto alle lastre flessografiche digitali standard. • AFP™ – TSP per applicazioni di stampa su carta. Queste lastre di media durezza sono state create appositamente per applicazioni di carta e cartoncino ondulato di qualità superiore con inchiostri a base acqua. Poiché le lastre TSP sono compatibili sia con inchiostri a base acqua, solvente e con la maggior parte degli inchiostri UV, consentono a tutti gli stampatori di trarre vantaggio dalla Pinning Technology for Clean Transfer. Inoltre queste lastre agevolano il trasferimento omogeneo dell’inchiostro per colori pieni e linee e permettono di controllare meglio il trapping dell’inchiostro quando inchiostri di diversi colori vengono stampati l’uno sull’altro.
NOVITÀ A DRUPA
I.E.S.
INTERNATIONAL EXPANDING SHAFTS S.R.L. Sede Amministrativa e Stabilimento Via Bergamo, 1 - 20098 San Giuliano Milanese (MI) Tel. +39 02 98281079 (3 linee r.a.) - Fax +39 02 98281101 info@ies-srl.it - www.ies-srl.it
“Non ci riposiamo sugli allori ad Asahi”, aggiunge Galton. “Porteremo con noi a drupa sia nuovi prodotti che concetti innovativi”. Tra questi: • Una nuova lastra flessografica digitale AFP™-DVC,
102-109-Asahi-5 con 2 mezze IES_- 11/05/16 15:09 Pagina 109
CLEV12
David Galton Asahi Uk e Andrea Belloli Asahi Italia al lancio della campagna AWP con il supporto di NuMaber e Caldirola /
L’ALBERO ESPANSIBILE DEL FUTURO
progettata per creare stampe a colori vivaci e pieni per inchiostri a base di acqua e solventi in applicazioni di packaging fles-
• Espansione meccanica automatica bidirezionale
sibile. Il bilanciamento del colore vivace e pieno è il risultato di una soluzione polimerica esclusiva del cliché che garantisce l’equilibrio perfetto tra alte luci, colori vivaci e fondi pieni in una singola lastra. Queste lastre rappresentano l’unica soluzione presente sul mercato capace di combinare le caratteristiche di
• Centraggio perfetto delle anime
stampa sopra menzionate aventi la caratteristica di Pinning Technology for Clean Transfer e beneficiare di una maggiore efficienza in stampa OEE. • Una nuova soluzione per lastre AWP™-DEW, che unisce le note proprietà di qualità delle lastre AWP™-DEF e una velocità di processo più elevata, ideale per le operazioni di packaging flessibile su formati di maggiori dimen-
• Non più aria compressa
6”
sioni, con una produttività di lastre superiore. Oltre ai nuovi prodotti nello stand, Asahi desidera invi-
3”
maniche flessografiche.Il concetto di lastra su manica ideato dall’azienda mira a fornire caratteristiche di registro eccellenti, che lo rendono il veicolo perfetto per la stampa a gamma cromatica fissa.
• Semplicità di utilizzo 1”
LA VOCE DEL CLIENTE “La sostenibilità sta veramente passando in primo piano nella stampa. Con questa lastra con risciacquo ad acqua di alta qualità, siamo al traguardo per i retailer. Noi di Creation Reprographics ci siamo posizionati nel segmento più alto del mercato, in grado di competere con il rotocalco in Europa, e serviamo i clienti che richiedono il meglio nel Regno Unito. I risultati ottenuti con le lastre AWP™ non hanno rivali: uniformità, densità di inchiostro leggermente elevata e una stesura mi-
• Non più fermi macchina per sostituzione camere d’aria bucate
PCT Patent Pending
tare i clienti a scoprire concetti futuri di soluzioni per
• Manutenzione estremamente ridotta
gliore, un buon punto minimo e velocità di passaggio alla stampa. Tutte caratteristiche che rendono facile il lavoro degli stampatori. Il sistema è adatto a tutti i tipi di supporti e questo livello
• Costruzione in alluminio ad alta resistenza con perni in acciaio
di prestazioni è richiesto nelle applicazioni di packaging flessibile di alta qualità – un segmento attualmente in crescita. I trasformatori che intendono abbandonare il rotocalco e l’offset rimangono veramente colpiti da ciò che le AWP™ sono in grado di ottenere”, ha detto Matt Francklow, proprietario di Creation Reprographics (Regno Unito), che utilizza da tre anni il sistema di lastre flessografiche AWP™ di Asahi, con ottimi risultati.
I
• Disponibile per anime in cartone e plastica da 1”a 6”
I.E.S.
INTERNATIONAL EXPANDING SHAFTS S.R.L. Sede Amministrativa e Stabilimento Via Bergamo, 1 - 20098 San Giuliano Milanese (MI) Tel. +39 02 98281079 (3 linee r.a.) - Fax +39 02 98281101 info@ies-srl.it - www.ies-srl.it
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 16:31 Pagina 110
FLEXO UV PER ETICHETTE by Barbara Bernardi
Etichette di qualità con il sistema MBS UV di IST
Oscar Mahl, direttore dell’azienda, ha sottolineato le intenzioni della società al fine di proseguire e mantenere lo sviluppo: “dobbiamo perseguire una crescita qualitativa ma con dei margini ragionevoli; investire in attrezzature all’avanguardia, compresa la collaborazione con IST relativamente alle tecnologie di essiccazione; fornire servizio e consulenza ottimali, monitorare con attenzione le esigenze dei clienti e del mercato, per cercare nuove nicchie di applicazione per le etichette autoadesive concentrarci sui
LA TIPOGRAFIA OSCAR MAHL, (SCHWÄBISCH HALL, GERMANIA), SPECIALIZZATA NELLA STAMPA DI ETICHETTE, HA INSTALLATO SU UNA OMET XFLEX X6 430 IL NUOVO SISTEMA MBS UV DI IST, CHE ABBIAMO VISTO IN AZIONE NEL CORSO DELLA NOSTRA VISITA ALL’AZIENDA TEDESCA
clienti che ci garantiscono il 5% del fatturato creando un contatto diretto con il cliente e garantire la sicurezza dei posti di lavoro e prospettive future per tutti i nostri dipendenti”.
CICLO DI PRODUZIONE COMPLETO La visita in azienda è stata interessante
perché abbiamo visto i vari reparti di prestampa,
L
a storia di Oscar Mahl inizia nel 1828, nel 1918
stampa e finitura in piena efficienza produttiva. Alla Oscar
viene rilevata dalla famiglia Mahl, e oggi è alla
Mahl vengono utilizzati 30 gruppi stampa flexo e 11 grup-
quarta generazione. Dopo l’inizio con la stam-
pi offset, in totale 5 macchine flexo e due macchine offset,
pa di moduli continui nel 1994 l’azienda sceglie di
oltre a due fustellatrici per etichette non stampate.
entrare nel mercato delle etichette e nel 2000 arriva in
Ultima arrivata in azienda la Omet XFlex X6 430 (che è
azienda la prima macchina da stampa flessografica con
la larghezza massima di stampa) con 8 gruppi stampa
essiccazione UV; gli investimenti proseguono nel 2007
con dispositivi opzionali per la produzione di etichette
con l’acquisto di una macchina offset per la stampa di
multistrato, accoppiate con stampa con lamina a fred-
etichette e di un CtP; nel 2015 viene installata la Omet
do e etichette void (particolari etichette di sicurezza
XFlex X6 430.
antimanomissione stampate su speciali film adesivi).
Oggi l’azienda ha raggiunto un’estrema specializzazione,
La macchina è dotata del sistema di essiccazione di ulti-
infatti il 77% del fatturato
ma generazione IST MBS,
(12,8 milioni di Euro) deriva
ma viene anche usato per
dal settore delle etichette; in
dei test il sistema TEST-
azienda lavorano 80 perso-
LED.
ne, di cui almeno due o tre
La Codimag VIVA 420 Aniflo
apprendisti che di solito poi
è una offset per stampa a
vengono assunti; negli ultimi
secco con gruppo d’inchio-
sei anni sono stati investiti 6
strazione senza viti (com-
milioni di euro per l’aggiorna-
preso il cilindro retinato) e
mento delle tecnologie.
un gruppo flexo per la verni-
In un anno Oscar Mahl pro-
ciatura di etichette di alta
duce più di un miliardo di etichette autoadesive e per circa 840 referenze. Durante il suo intervento prima della visita allo stabilimento, Erwin
110 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
Da sinistra: Niklas Olsson Flint Group Global brand manager, Jochen Labenda IST Metz, Sales manager Narrow Web Applications, Stefan Feil IST Metz Director technical marketing, Holger Kühn, IST Metz Managing director sales, Joachim Hildebrandt IST Metz, Head of Sales Department Narrow Web Applications
qualità in piccole tirature. Questa è stata la prima macchina dotata di un sistema MBS-5 di IST. Operativa in azienda anche
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 16:31 Pagina 111
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 16:32 Pagina 112
FLEXO UV PER ETICHETTE
tività a velocità elevate e efficienza energetica. La gamma di soluzioni MBS UV è stata presentata da IST a Labelexpo 2015, ma Oscar Mahl la stava già testando dal maggio 2015, convinta da subito che quella era la soluzione giusta. Infatti la nuova generazione di prodotti MBS UV vuole proprio rispondere alle richieste del mercato per un sistema che assicuri un uso sostenibile dell'energia e risultati migliori di polimerizzazione. Con il nuovo sistema MBS, un’unica lampada da 120 W cm è necessaria per tenere il passo con le attuali velocità di produzione delle macchine per la stampa di etichette. Dal momento che la bassa migrazione è sempre più necessaria per la stampa di etichette, le esigenze relative ai risultati di polimerizzazione sono sempre più eleuna macchina flexo della Gallus, modello EM 280, do-
vati. Per questo motivo MBS dà la possibilità di aumenta-
tata nel 2013 del dispositivo MBS-6 di IST.
re la potenza (come opzione) del 20% (145 W/cm). Questo risultato è stato raggiunto ottimizzando i singoli
I PERCHÉ DI UNA SCELTA
componenti, come i riflettori, le lampade e le parti elet-
Quando è stata installata la macchina Omet XFlex per
triche, che sono tutti sviluppati e prodotti da IST, oltre a
l’azienda era importante garantire un indurimento otti-
garantire il loro coordinamento perfetto.
male degli inchiostri ma anche la garanzia di operare in
Proprio questa opzione è stata scelta da Oscar Mahl: i
sicurezza utilizzando inchiostri e vernici a bassa migra-
test eseguiti dimostrano che in presenza di una capaci-
zione. Per avere queste garanzie la scelta non poteva
tà di trasferimento di 4 g/mq dei cilindri retinati lo stra-
che essere un sistema UV di IST, perché Oscar Mahl
to di inchiostro è essiccato perfettamente alla velocità
aveva bisogno di un sistema che garantisse non solo
di stampa di 135 m/min.
un’essiccazione perfetta, ma anche una buona produt-
Oscar Mahl produce etichette in diversi materiali, tra cui
ENGLISH Version
Quality labels with IST UV MBS system OSCAR MAHL, PRINTING HOUSE HEADQUARTERED IN SCHWÄBISCH HALL, GERMANY, SPECIALIZED IN LABEL PRINTING, HAS DECIDED TO INSTALL THE NEW IST UV MBS SYSTEM ON OMET XFLEX X6 430 PRESS, WHICH WE SAW IN ACTION DURING OUR VISIT AT THIS GERMAN COMPANY he story of Oscar Mahl begins in 1828, in 1918 it was taken over by Mahl family, now in its fourth generation. After the start with continuous form printing, in 1994 the company chooses to enter the label market and in 2000 the first flexo press with UV curing arrives; investments continued in 2007 with the purchase of an offset press for printing labels and a CtP; in 2015 Omet XFlex X6 430 is installed. Today the company has reached an extre-
T
me specialization, in fact 77% of turnover (12.8 million euro) is derived from the label sector; 80 people work in the company, of which at least two or three apprentices who usually afterwards are definitively employed; in the past six years has been invested 6 million euros for upgrading technologies. In a year Oscar Mahl produces more than a billion of self-adhesive labels and companies/brands customer are about 840. During his speech before the visit to the
112 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
plant, Erwin Oscar Mahl, company director, emphasized company’s will to continue and maintain the development: “we must pursue a qualitative growth but with reasonable margins; invest in advanced equipment, including cooperation with IST in relation to drying technologies; provide perfect service and advice, closely monitor the needs of customers and the market, to find new niches of application for self-adhesive labels to focus on customers who guarantee 5% of the turnover by creating a direct contact with the client and secure jobs and future prospects for all our employees”. COMPLETE PRODUCTION CYCLE The visit was interesting because we saw the various prepress, printing and finishing departments in full production efficiency. At Oscar Mahl they are using 30 flexo printing units and 11 offset groups, in total 5 flexo machines and two offset machines, as well as two die cutters for not printed labels. Latest arrival is the Omet XFlex X6 430 (which is the maximum print width) with 8
printing units with optional devices for production of multilayer labels, laminated with
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 15:16 Pagina 113
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 15:16 Pagina 114
FLEXO UV PER ETICHETTE
Enzo Colapinto, Direttore IST Italia
anche supporti monofilm, quindi molto sensibili alla
cazioni UV a metà degli anni ’80.
temperatura. Oltre al fatto che il sistema MBS UV di IST
A quei tempi la scelta di stampare con il processo UV
è raffreddato ad aria, si avvale anche di tecnologie inno-
poteva essere considerata abbastanza “pionieristica”,
vative, come ad esempio i riflettori duo URS costituiti a
perché attrezzature e prodotti non erano ancora del
specchio freddo con oltre 60 strati diversi di ossido
tutto industrializzati ma si trattava di “prototipi” avanza-
metallici, molto resistenti che garantiscono una lunga
ti. Il notevole vantaggio produttivo della stampa UV e le
durata e una gestione efficace del calore.
spinte di industrie e mercati più evoluti quali per esem-
Così è possibile trattare anche materiali sintetici molto
pio quelli statunitensi e inglesi hanno permesso indub-
sottili, che dopo l’essiccazione sono assolutamente
biamente l’affinamento del processo per mezzo della
privi di pieghe. Per quanto riguarda la gestione energe-
continua ricerca e sviluppo delle aziende produttrici.
tica il sistema MBS UV è dotato del dispositivo ELC-X
In Italia, nel corso degli anni la stampa UV ha trovato in
con il quale è possibile regolare con precisione la po-
primis l’applicazione nel settore degli imballaggi esten-
tenza della lampada UV.
dendosi significativamente anche al settore della stam-
Ricordiamo infine che la gamma MBS è disponibile in
pa commerciale. Indubbiamente nuovi processi, assi-
tre versioni: un sistema con lampada UV e struttura per
milabili alla stampa UV, quali per esempio inchiostri ibri-
un aggiornamento a LED, un sistema con UV LED e
di e a bassa reattività, hanno accelerato lo sviluppo di
struttura per un aggiornamento a UV e una versione
tutte le applicazioni grafiche a rapida essiccazione.
ibrida con entrambe le tecnologie, che possono essere
Oggi si può affermare che la scelta della stampa UV e
usate alternativamente sulla macchina da stampa se
altri processi assimilabili alla medesima tecnologia non
necessario.
fanno più “paura”, anzi in talune situazioni quali per esempio effetti speciali, design e creatività grafica, tem-
A TU PER TU CON ENZO COLAPINTO, DIRETTORE DI IST ITALIA
pi ristretti di consegna, alta competitività, materiali non
Qual è lo stato dell'arte della stampa UV: la situazione in Italia?
ta unica e indispensabile.
“L’industria grafica italiana si affacciava alle prime appli-
con particolare riferimento a quelli asiatici, oggi è in
cold foil printing and void labels (special tamper proof security labels printed on special adhesive film). The machine is equipped with the latest generation drying system IST MBS, on this machine it is also used to test the TESTLED system. The Codimag VIVA 420 Aniflo is an offset dry printing machine with inking unit without screws (including the screened roll) and a flexo unit for coating of high-quality labels in short runs. This was the first machine equipped with a IST MBS-5 system. At Oscar Mahl is operating also a flexo machine, Gallus EM 280, provided in 2013 with IST MBS-6 device. THE REASONS OF THIS CHOICE When Omet XFlex was installed, for the company it was important to ensure excellent curing of the inks but also the guarantee for safe operation, since they are using low migration inks and varnishes. For these guarantees the choice could only be an IST UV system, because Oscar Mahl
needed a system that would guarantee not only perfect drying, but also good productivity at high speed and energy efficiency. The range of UV MBS solutions was presented by IST at Labelexpo 2015, but Oscar Mahl was already testing in May 2015, immediately convinced that this was the right solution. In fact, the new generation of UV MBS products wants to respond exactly to market demands for a system that can ensure a sustainable use of energy and better polymerization results. With the new MBS system, a single 120 W cm lamp is required to keep pace with the current production speed of the machines for printing labels. Since the low migration is increasingly necessary for the printing of labels, the requirements relating to the polymerization results are more and more higher. For this reason MBS gives the opportunity to increase the power (as an option) of 20% (145 W/cm). This result was achieved by optimizing the individual components, such as reflectors, lamps and electrical parts, all of which are
114 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
assorbenti e carte speciali sono considerati come scelLa globalizzazione e la completa apertura dei mercati,
developed and manufactured by IST, in addition to ensuring their perfect coordination. Just this option was chosen by Oscar Mahl: tests performed show that in the presence of a transfer capacity of 4 g/sq m of the anilox roller, the ink layer is dried perfectly to the printing speed of 135 m/min. Oscar Mahl produces labels in different materials, including also monofilm substrates, therefore very sensitive to temperature. Besides the fact that the IST UV MBS sy-
stem is air-cooled, also makes use of innovative technologies, such as URS duo reflector technology: made up of cold mirror reflectors with more than 60 different metal oxide layers. They are very resistant and guarantee a long life and efficient heat management. So it is also possible to treat very thin synthetic materials, which after drying are absolutely free of wrinkles. As regards the energy management the UV MBS system is equipped with the ELC-X
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 15:16 Pagina 115
See you at
HALL 13 STAND 13D22
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 15:16 Pagina 116
FLEXO UV PER ETICHETTE
grado di offrire prodotti stampati del tutto paragonabili
mare che ben presto la tecnologia troverà la sua dimen-
qualitativamente a quelli europei. La scelta ricade spesso
sione e la sua diffusione.
sulla stampa UV e processi simili anche in ambito di
È evidente che le nuove tecnologie che offrono notevoli
stampati puramente commerciali, come cataloghi ed
vantaggi, superati i primi ostacoli per mezzo di nuovi svi-
edizioni di alta gamma per motivi di competitività, in par-
luppi di processo tra cui inchiostri e prodotti, trovino la
ticolare per gli effetti grafici e per la rapidità di essiccazio-
loro naturale evoluzione e applicazione. La tecnologia UV
ne la quale favorisce la riduzione dei tempi di attesa
a lampade classiche di certo continuerà a coesistere per
prima delle lavorazioni successive di taglio e rilegature”.
molto tempo, perché presenta vantaggi che oggi sono ancora insostituibili, ma in futuro questa tecnologia potrà
Quali sono le soluzioni più idonee per il settore dell'imballaggio e delle etichette?
essere sostituita con sistemi LED”.
“I costi di gestione e in particolare i costi di esercizio tra cui sicuramente l’energia elettrica, sono ancora un fat-
Come si sviluppa e concretizza il rapporto IST/Heidelberg?
tore importante nei processi produttivi.
“La collaborazione tra IST e Heidelberg è ormai parte
Le tecnologie a basso impatto ambientale sono un argo-
della storia della stampa UV contemporanea. Le due
mento di particolare interesse e correlato all’impiego otti-
aziende da decenni studiano soluzioni di integrazione in
male delle fonti energetiche.
macchina nei vari settori di applicazione e formati.
I settori dell’imballaggio e delle etichette sono applicazio-
Questo ha permesso di offrire configurazioni altamente
ni di riferimento per il largo impiego della stampa UV.
performanti sotto diversi punti di vista ed in particolare
L’evidenza è ormai da diversi mesi sotto i nostri occhi, i
sotto quello del rapporto efficienza/costo.
mercati “evoluti” stanno valutando con particolare atten-
Da questa collaborazione nasce l’idea della nuova tec-
zione nuove tecnologie di rapida essiccazione.
nologia Stampa LE - Low Energy, con i grandi vantag-
L’argomento di attualità è l’impiego dei LED che offrono
gi della stampa UV, ma ben diversa in un certo senso
notevoli vantaggi produttivi in termini di consumo ener-
per la gestione della macchina da stampa (colorimetria,
getico e di durata nel tempo. Vi sono già alcune installa-
prodotti ecc). Il processo LE favorisce indubbiamente il
zioni realizzate in diversi settori, riteniamo di poter affer-
litografo tipico rispetto a un semplice processo UV.
device with which it is possible to precisely control the UV lamp power. Finally, we recall that the MBS range is available in three versions: a system with UV lamp and facility for a subsequent upgrade to LED, a system with UV LEDs and facility for a subsequent upgrade to UV lamp, and a hybrid version featuring both technologies, which can be used interchangeably in the printing press as required.
FACE TO FACE WITH ENZO COLAPINTO, IST ITALY DIRECTOR What is the state of the art of UV printing: the situation in Italy? “Italian printing industry faced the first UV applications in the mid-80s. At that time, the choice of printing with UV process could be considered quite “pioneering”, because equipment and products were not yet fully developed, but they were
116 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
advanced “prototypes”. The significant productivity advantage of UV printing, industries pushes and more developed markets such as for example those in the US and UK have undoubtedly allowed the refinement of the process through continuous research and development by manufacturers. In Italy, UV printing over the years has found primarily application in packaging sector, then extending also significantly to the commercial printing industry. Undoubtedly, new processes, similar to UV printing, for example hybrid and low reactivity inks, have accelerated the development of all graphic applications with fast drying. Today it can be said that the choice of UV printing and other processes similar to the same technology no longer seem “frightening”, indeed in certain situations such as, for example, special effects, graphic design and creativity, short delivery times, high competitiveness, not-absorbent materials and special papers are considered
as the only and indispensable choice. Globalization and complete opening of the markets, with particular reference to Asian countries, is now able to offer printed products fully comparable in quality to European ones. The choice often falls on UV printing and similar processes also in the field of purely commercial products, such as catalogs and high-range editions for competitive reasons, in particular for the graphic effects and for the rapid drying process, which favors the reduction of waiting times before consequent cutting and binding operations”. What are the best solutions for the packaging and labels sector? “The management costs and in particular the operating costs including surely the electric power, are still an important factor in the production processes. Environmentally friendly technologies are a topic of special interest and related to optimal use of energy sources. The packaging and label sectors are reference applications
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 15:16 Pagina 117
The Upgrade! Re-mix. type
2 x 40 L nd catalyst y solventless adhesive Mixer system and “pump on board”.
VEA srl - Via G.Portapuglia, 19 - 29122 Piacenza - Italy Tel. +39 0523 59 21 68 - sales@veasrl.it - www.veasrl.com
type
2 x 30 L
Bi-component p Base and catalyst y solventless adhesive Mixer with double refi lling system and “pump on board”.
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 15:17 Pagina 118
FLEXO UV PER ETICHETTE
I costi di investimento sono invece ridotti rispetto agli
Cosa presenterà IST a Drupa 2016?
impianti UV. Il mercato è ormai maturo, preparato e com-
“IST sarà presente a Drupa con l’assoluta novità della
petente e le aziende che si propongono sul mercato non
prima installazione totalmente LED multicolore su macchi-
hanno molto spazio per lunghe attese di lavorazione dal-
na Heidelberg XL75-6+L (UV-Anicolor). Nel proprio stand
l’acquisizione dell’ordine.
IST effettuerà 4 dimostrazioni giornaliere che metteranno in
La stampa LE, rivolta principalmente al settore editoria-
evidenza i vantaggi della tecnologia. I clienti potranno ve-
le e commerciale offre una risposta ai sempre crescen-
dere praticamente come funziona la tecnologia e la facilità
ti ritmi produttivi. IST e Heidelberg oggi possono vanta-
operativa. Al momento IST è l’unica azienda in grado di
re l’esperienza pratica e internazionale di gestione di
integrare tutte le tecnologie UV e cioè UV, LE e LED con
questi processi. La stessa esperienza che ha permesso
comandi centralizzati. Questo offrirà alle aziende grafiche
alle aziende di poter arrivare sul mercato con i sistemi di
notevoli vantaggi nella scelta della modalità di stampa
essiccazione LED pronti ed industrializzati per il settore
senza alcuna preclusione, i dettagli verranno svelati solo
delle macchine a foglio”.
durante la manifestazione fieristica”.
for the wide use of UV printing. The evidence is now for several months under our very eyes, the “evolved” markets are considering with special attention new fast drying technologies. The topical issue is the use of LED. These offer considerable production advantages in terms of energy consumption and durability. There are already some systems installed in different areas, we can say that the technology will find soon its dimension and spread. It is clear that the new technologies which offer considerable advantages, overcome the first obstacles by means of new process developments including inks and products, find their natural evolution and application. The UV technology with classic lamps will continue to coexist for a long time, because it has advantages that today are still irreplaceable, but this technology in the future will be swapped for LED systems”. How it develops and realizes the IST /Heidelberg relationship? “The collaboration between IST and Heidelberg is now part of the history of con-
118 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
temporary UV printing. The two companies have been studying for decades integration solutions on the press in various fields of application and formats. This has enabled to offer high-performance configurations under different points of view and in particular regarding efficiency/cost ratio. From this collaboration it was born the idea of the new technology LE Printing - Low Energy, with the great advantages of UV printing, but very different for the management of the printing press (colorimetry, products etc.). The LE process undoubtedly favors the tpical printer in comparison with the simple UV process. But the investment costs are reduced compared to the UV systems. Now the market is mature, prepared and competent, and the companies that propose themselves on the market do not have much space for long processing time after order acquisition. LE Printing, conceived mainly for the publishing and commercial sector, offers an answer to the ever-increasing production rates.
I
IST and Heidelberg today can boast practical experience and international management of these processes. The same experience that has allowed companies to be able to come to market with LED curing systems ready and industrialized for sheetfed sector”. What will present IST at Drupa 2016? “IST will be present at Drupa with the novelty of the first fully multi-color LED installation on Heidelberg XL75-6 + L (UVAnicolor). IST will perform in its stand 4 daily demonstrations that will highlight the benefits of technology. Customers will see how the technology functions and operational ease. IST is currently the only company capable of integrating all UV technologies: that is UV, LE and LED with centralized controls. This will provide significant benefits to graphic companies in the choice of printing mode without preclusion, the details will be revealed only during the fair”.
110-119-IST by Barbara-AVERE OK_- 11/05/16 15:17 Pagina 119
La nuova
macchina montaclichĂŠ
The new
plate mounting machine
www.stconverting.com
120-125-news materiali-2 pag_- 11/05/16 15:18 Pagina 120
NEWS Materiali
Film PLA per sacchetti di carta resistente al calore, ai grassi e agli oli
di questo film garantiscono una
etichette che
elevata resistenza al calore del
richiedono un’adesività
sacchetto con temperature di
iniziale molto forte. Dal momento
sarà ridotta, soprat-
Le catene di distribuzione ita-
stoccaggio fino a 80° C.
che la migrazione è determinata
tutto nei film”, spiega il dott.
liane sono sempre alla ricerca di
Una resistenza termica migliore
dal contenuto di resina dell’adesi-
Nägele. “Ma applicando la no-
soluzioni di imballaggio sosteni-
è stata l’esigenza primaria del
vo, il nuovo HERMAsuperTack
stra tecnologia multistrato sia-
bili in risposta al crescente desi-
film, poiché i polli arrosto che
(63Vst) offre livelli di migrazione
mo stati in grado di sviluppare
derio dei consumatori di ridurre
vengono cucinati ogni mattina
particolarmente bassi. È dotato
un adesivo che ci permette di
l’esaurimento delle risorse fossili
nelle rosticcerie devono essere
di fattore di correzione 2, e ottie-
fare a meno di resine, senza
e per combattere il cambiamen-
mantenuti a una temperatura
ne quindi l'approvazione incon-
compromessi”.
to climatico. A seguito di questa
superiore a 65° C (in massa) per
dizionata per l’utilizzo con gli ali-
Al contrario, la sua eccellente
tendenza, Nicoletti SpA, produt-
evitare la proliferazione di micror-
menti secchi, umidi e grassi.
adesività iniziale rende HER-
tore italiano di sacchetti di carta
ganismi. Come tutti i film NATI-
“In questo modo stiamo arri-
MAsuperTack ideale per la
per alimenti freschi, ha recente-
VIA, il D808 offre una buona bar-
vando quasi a essere un punto
risoluzione dei problemi quan-
mente introdotto nel proprio
riera ai grassi e ai liquidi oleosi
di riferimento per la migrazione
do si tratta di pellicole e super-
portafoglio un sacchetto per i
del prodotto alimentare, proteg-
zero”, dice il Dr. Ulli Nägele, re-
fici umide, grasse, o legger-
polli arrosto costituito interamen-
gendo la confezione di carta dal-
sponsabile ricerca e sviluppo di
mente sporche, ampliando la
te da risorse rinnovabili.
la penetrazione dei grassi.
HERMA. Grazie a questa carat-
gamma di applicazioni ben ol-
Il sacchetto di carta è accoppia-
Questo film presenta anche una
teristica e alla sua eccellente
tre l’etichettatura degli alimenti.
to con la pellicola recentemente
migliore resistenza al calore in ter-
adesività iniziale, HERMAsuper-
I vantaggi sono particolarmen-
sviluppata NATIVIA D808 da 20
mini di ridotto restringimento da
Tack è ideale per le etichette
te evidenti in presenza di tem-
μm, e ha una finestra trasparen-
calore e valori più elevati di Tg,
che vengono applicate alle sal-
perature vicine allo 0° in com-
te che permette di vedere i pro-
temperatura di transizione vetro-
sicce intere o al prosciutto crdo,
binazione con la formazione di
dotti confezionati. Le prestazioni
sa, e Tm, temperatura di fusione,
senza lo strato barriera costitui-
condensa: “L’adesivo ha rice-
esclusive e le proprietà termiche
rispetto ai film PLA standard.
to dal film.
vuto il massimo dei voti nei test
Poiché gli adesivi devono mag-
a 0° e + 2° C su superfici polari
Adesivo per etichette senza resina: verso la migrazione zero
gior parte delle loro buone pro-
e non-polari”, afferma Nägele.
prietà adesive alle resine, fino
“Anche a temperature inferiori
ad ora era stato quasi impossi-
a – 20°, non perde la sua ade-
HERMA introduce un adesivo
bile farne a meno. “Se il conte-
sività”. Ma non è tutto: grazie
del tutto privo di resina per le
nuto di resina è ridotto, anche
alla sua resistenza alla tempe-
l’adesività iniziale e finale
ENGLISH News Materials HEAT, GREASE AND OIL RESISTANT PLA FILM FOR PAPER BAGS Italian retail chains are always looking for sustainable packaging solutions in response to consumers’ increased desire to reduce the depletion of fossil resources and to fight climate change. Following this trend, Nicoletti SpA, an Italian manufacturer of paper bags for fresh foods, has recently introduced in its portfolio a bag for roasted chickens made entirely of renewable resources. The paper bag is fully laminated with recently developed NATIVIA™ D808 20 μm film, and has a transparent window which allows see-through of the packaged products. Unique performance and thermal properties of D808 20 μm film ensure heat resistance of the bag at storage temperatures up to 80°C. Improved heat resistance was the primary requirement of the film, since roasted chickens that are cooked every morning in the deli corner need to be kept at a temperature above 65°C (in bulk) in order to avoid proliferation of microorganisms. Like all NATIVIA™ films, D808 20 μm provides very good barrier to grease and fatty juices from the foodstuff, protecting the paper packaging against grease penetration. NATIVIA™ D808 film also shows better heat resistance in terms of lower heat shrinkage and higher values of Tg, glass transition temperature, and Tm, melting temperature, compared to standard PLA films.
120 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
RESIN-FREE LABEL ADHESIVE: ON THE ROAD TOWARDS ZERO MIGRATION HERMA introduces a completely resin-free adhesive for labels that require extremely strong initial tack. Since migration is determined by the adhesive’s resin content, the new HERMAsuperTack (63Vst) offers especially low migration levels. It features correction factor 2, and thereby reaches the unconditional approval for dry, moist, and fatty foods. “Thereby, we are coming closer than ever to the zero migration benchmark”, says Dr. Ulli Nägele, HERMA’s head of research and development. Due to that and its excellent initial tack, HERMAsuperTack is ideally suited for labels that are applied to whole sausages or raw ham without a barrier layer made of film. Since adhesives owe most of their good adhesive properties to resins, it had been nearly impossible to dispense with them up to now. “The lower the resin content, the lower initial tack and final adhesion, especially on films”, explains HERMA’s head of research and development. “But by applying our multi-layer technology, we were able to develop an adhesive that does enable us to dispense with resins – without any compromises”. On the contrary: its excellent initial tack makes HERMAsuperTack ideally suited for problem-solving when it comes to films and moist, fatty, or slightly dirty surfaces – its range extends well beyond food labelling. It makes the most of its advantages at near-freezing temperatures combined with condensation: “The adhesive received top marks in tests at
P.Guidotti
120-125-news materiali-2 pag_- 11/05/16 15:18 Pagina 121
Colorgraf ha realizzato specifici inchiostri e relative vernici di sovrastampa a “basso odore e bassa migrazione” per la stampa di imballaggi primari: Lithofood Plus, quadricromia offset e inchiostri base “convenzionali”.
Senolith WB FP, vernici a base acqua da utilizzare “in linea” con gli inchiostri Lithofood Plus.
Deltafood Plus, quadricromia offset e inchiostri base ad essiccazione UV.
Senolith UV FP, vernici UV, “basso odore e bassa migrazione”.
INCHIOSTRI DA STAMPA VERNICI MATERIALI PER ARTI GRAFICHE
COLORGRAF S.p.A. Viale Italia, 38 · 20020 Lainate (MI) Telefono +39 02 9370381 · Telefax +39 02 9374430 web www.colorgraf.it · E-mail colorgraf@colorgraf.it
120-125-news materiali-2 pag_- 11/05/16 15:18 Pagina 122
NEWS Materiali
con un film trasparente LSA,
sti casi, di solito c'è una gran-
PET Extra Matt Silver TC 50: straordinariamente opaco per una lettura affidabile
de quantità di calore e umidità
UPM Raflatac ha lanciato un
SpA in collaborazione con Roll
sotto la pellicola che serve per il
frontale per etichette ultra-
Cover Italiana Srl, società italia-
confezionamento. La sua eccel-
opaco che soddisfa le esigen-
na, fornitore dei produttori di
lente adesività rende idoneo
ze di affidabilità della lettura dei
questo adesivo anche per super-
codici a barre applicati a beni
notevole adesione su superfici
lizzata nella produzione di film
fici tridimensionali, irregolari, che
durevoli.
polari come vetro, acciaio e
autoadesive.
vanno dal prosciutto crudo con-
PET Extra Matt Silver TC 50 ha
ABS. RC 18 è stato apposita-
Roll Cover ha accoppiato, in-
fezionato in termoretraibile ai tagli
un’opacità superiore (grado di
mente ideato per superfici
collato e rifinito le etichette,
di pollame pre-confezionati.
lucido inferiore al 20%).
polari e apolari quali PE e PP.
creando in questo modo una
Nonostante l’eccezionale adesi-
Ciò riduce al minimo la disper-
vità e livelli di migrazione ottimali,
sione, facendo rimbalzare più
HERMAsuperTack può essere lavorato facilmente come gli ade-
ratura, HERMAsuperTack è adatto anche per i prodotti alimentari che sono stati appena riscaldati, come il pollo. In que-
specificamente progettato per applicazioni SAL. Questo progetto è stato sviluppato da Taghleef Industries
etichette autoadesive, specia-
base perfetta per la stampa digitale. Infatti, successivamente
luce verso il lettore di codici a
Look argentato per le etichette autoadesive
barre, con conseguente au-
Una iniziativa di marketing che
stampata usando tecnologia
sivi a dispersione convenzionali.
mento del contrasto e dell’affi-
ha attirato grande interesse è
digitale. LZP 30 μm è adatto
L’innovazione globale è disponi-
dabilità della scansione.
stata la particolarissima botti-
per bottiglie di profumo, pro-
bile in combinazione con il mate-
I dati prestampati, quali quelli
glia di olio di oliva di vetro pre-
dotti di lusso e per la casa.
riale per etichette HERMAtherm
riguardanti la tracciabilità, sono
sentata all'interno di un ele-
M (912) e HERMAwhite super
protetti da graffi, sporco e resi-
gante astuccio nero.
(240).
stenti alle sostanze chimiche
La sua etichetta autoadesiva è
per l'intera durata dell'etichetta
stata realizzata utilizzando il
grazie alla laccatura.
film metallizzato LZP 30 μm
PET Extra Matt Silver TC 50 è
che accentua l’aspetto lussuo-
disponibile con adesivi privi di
so con una finitura in argento
solvente resistenti alle alte
lucido. In questa applicazione,
temperature e alle sostanze
LZP, che è adatto per frontali,
chimiche. RC 15 assicura una
è stato usato in combinazione
la pellicola LZP 30 μm è stata
ENGLISH News Materials 0 and +2 °C on polar and non-polar surfaces”, says Dr. Nägele. “Even at temperatures below minus twenty degrees, it does not lose its tack”. But that is not all: due to its temperature resistance, HERMAsuperTack is also suitable for foodstuffs that have been recently heated, such as boiled chicken. In such cases, there is usually a great amount of heat and moisture beneath the packaging film. Its excellent tack also predestines the adhesive for three-dimensional, irregularly shaped surfaces, ranging from shrink-wrapped raw ham to pre-packaged poultry cuts. Despite outstanding tack and optimal migration levels, HERMAsuperTack can be processed as easily as conventional dispersion adhesives. The global innovation is available in combination with the label materials HERMAtherm M (912) and HERMAwhite super (240). UPM RAFLATAC’S NEW EXTRA-MATT LABEL FACE MEETS DEMAND FOR RELIABLE BARCODE SCANNING UPM Raflatac has launched an extra-matt label face in Europe. It meets demand for reliable barcode scanning on durable goods. PET Extra Matt Silver TC 50 has less than 20% gloss. This minimizes light-scatter and directs more light back to barcode readers, increasing the effective contrast and the consistency of scanning. Pre-printed information such as tracking and unit information is also protected for the life-
122 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
time of the label by a scratch, smudge and chemical resistant topcoat. PET Extra Matt Silver TC 50 is available with non-solvent adhesives featuring high temperature and chemical resistance. RC15 provides outstanding adhesion on polar surfaces like glass, steel and ABS. RC18 is designed for polar as well as non-polar surfaces such as PE and PP plastics. SILVER LOOK FOR SELF ADHESIVE LABELS A marketing initiative that attracted high interest was the quite unconventional olive oil glass bottle presented inside an elegant black case. Its self adhesive label was made using the metallised LZP 30 μm film that accentuated the luxurious look with a glossy silver finish. In this application, LZP, which is suitable for facestock, was used in combination with a transparent LSA film, specifically designed for SAL applications. This project was developed by Taghleef Industries SpA in collaboration with Roll Cover Italiana Srl, an Italian company, supplier to self-adhesive label producers, specialized in the production of self adhesive films. Roll Cover laminated, adhesive and top coated the label stock thus offering a perfect base for digital printing. Afterwards, in the final process, LZP 30 μm was printed using digital technology. LZP 30 μm is suitable for perfume bottles, luxury and household products.
120-125-news materiali-2 pag_- 11/05/16 15:18 Pagina 123
!
! " #$ % & % ' ' ( #$ $ % ' " ) % ( " ** * ' $ ( $ ) + % % "$ ( ( & ) ! #$ ' ( ($ % "" ' ,- ( ( & * ( ' ( " ( ) + % +' " ( #$ + & ( ) + ( ( . + & " ( ( $ & " ( ( ' $ " "" ( / % * ($ ' ( " ' ' ' ( % "' ,- $* $ , . $ ) * $( ( (( #$ " * ( % $ ( ' ( % " ' ' ( ( ($ $ #$ ($* ' $ * " ' ! % ( $ $ ' $ , $ ( ' #$ + !01 ' " " % ( ( #$ % , ( (( "$ $ $ ' ( & ) ( #$ , ( %
! !
120-125-news materiali-2 pag_- 11/05/16 15:19 Pagina 124
La fiera leader al mondo per l’industria della trasformazione di carta, film e laminati 21 - 23 marzo 2017 Messe München, Monaco, Germania
› Visitatori specializzati e di settore pronti a investire › Grandi opportunità di nuovi affari › Scambi internazionali tra esperti e barometro del mercato
› Materiali
› Gestione dell’azienda e degli scarti
› Rivestimento/Accoppiamento
› Software
› Essiccazione/Trattamento
› Retrofit/aggiornamenti
› Pre-trattamento › Accessori
degli impianti › Servizi di rivestimento, trasformazione
› Finitura
e taglio
› Stampa flessografica/rotocalco
› Sistemi di controllo, prova e misura
› Sistemi di taglio e riavvolgimento
› Servizi
PRENOTATE SUBITO IL VOSTRO STAND!
WWW.ICE-X.COM/EUROPE
Organizzatori: Mack Brooks Exhibitions Ltd
120-125-news materiali-2 pag_- 11/05/16 15:19 Pagina 125
126-127 merc flexo marzo_- 28/04/16 15:46 Pagina 126
I VOSTRI PARTNERS Your partners
Waste removal system
AIR PROJECT
CAMIS srl
DUPONT
www.air-project.it
www.rotocamis.it
www.cyrel.it
Trattamento rifili
Macchine stampa rotocalco, montacliché flexo Rotogravure printing presses, flexo plate mounters
Lastre flessografiche - Maniche Flexo plates - Sleeves
Trim processing
AMUT DOLCI BIELLONI www.amutdolcibielloni.it
CASON
EDIGIT www.edigit.eu
Taglierine ribobinatrici Slitters rewinders
Sistemi software per aziende grafiche Software systems for graphics companies
www.apex-italy.it
ELIO CAVAGNA srl
EUROMAC
Cilindri anilox
www.helioscavagna.com
www.euromacslitters.com
Anilox rollers
Sistemi di taglio Cutting systems
Taglierine ribobinatrici Slitters rewinders
Macchine stampa e converting Printing and converting mach.
www.casonslitters.com
APEX ITALY
ARDOB GmbH www.ardob.com Componenti macchine stampa e converting Components for printing and converting machines
EUTRO LOG CAVALLERI
www.eutrolog.com
www.cavalleri.org
Automazione e logistica Automation and logistics
Tagliatori trasversali e rotativi Rotary and transversal cutting machines
ASAHI Photoproducts Italia www.asahi-photoproducts.com
C&C FLEXO
Lastre flessografiche Flexo plates
www.ccflexo.com
EXPERT srl www.expert-srl.com
Macchine stampa flexo Flexo printing machines
Macchine da stampa flexo e converting Converting and flexo printing machines
www.asterwash.it
CERUTTI PACKAGING EQUIPMENT
FBF srl
Sistemi di lavaggio comp. stampa, distillatori solventi Washing systems for print components, solvent distillers
www.cerutti.it
www.fbf-srl.com
Macchine stampa rotocalco e converting Rotogravure and converting machines
Alberi espansibili, microforatori Expanding shafts, microperforator
ASTER srl
BESCO
FERRARINI & BENELLI
www.besco.it
COLORGRAF spa
www.ferben.com
Carrelli elevatori - Alzabobine
www.colorgraf.it
Reel lift - Trolleys
Inchiostri stampa Printing inks
Sistemi trattamento corona Corona treatment
FOTOLITO VENETA
BEEGRAPHIC www.beegraphic.it
CURIONI SUN
www.fotolitoveneta.com
Software per aziende grafiche Software for graphics companies
www.curionisun.it
Impianti stampa flexo Flexo printing plates
Sacchettatrici Bag making machines
BFM srl
2 G&P srl
www.bfm.it
DELSAR LAME
www.duegiepi.com
Macchine stampa flexo Flexo printing machines
www.delsarlame.com
Impianti stampa flexo Flexo printing plates
Lame e controlame Blades and bottom knives
BIMEC srl
GAMA srl www.gamasas.com
Taglierine ribobinatrici Slitters rewinders
DIGIFLEX NUOVA ROVECO GROUP www.nuovaroveco.com
Register, Viscosity controls
BOBST
Impianti stampa flexo Flexo printing plates
www.bimec.it
www.bobst.com Macchine stampa e converting Printing and converting mach.
BOSCH REXROTH
126 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
GRAFICHE TAMBURINI www.grafichetamburini.com
DRAMAR
Impianti stampa flexo, sleeves
www.dramar.info
Flexo printing plates, sleeves
Impianti stampa flexo Flexo printing plates
www.boschrexroth.it Azionamento e controllo macchine stampa e converting Drive and control systems for printing and converting machines
Controlli registro, viscosità
DUE EMME srl www.dueemmesrl.eu Sistemi stoccaggio e movimentazione sleeve Sleeve handling and storage system
GRAFIKONTROL spa www.grafikontrol.it Sistemi di controllo e ispezione Inspections and control system
126-127 merc flexo marzo_- 28/04/16 15:46 Pagina 127
ICR spa
ME.RO srl
ST Converting srl
www.icr.it
www.mero.it
www.stconverting.com
Incisione cilindri rotocalco Rotogravure cylinders engraving
Sistemi trattamento corona Corona treatment
Montacliché flessografici Flexographic plate mounters
I&C
MICROEMBOSSING
www.st-or.it
www.iec-italy.com
www.microembossing.com
Sistemi per il controllo e l’automazione processi Systems for control and automation of manufacturing processes
Macchine speciali per embossing olografico e packaging Special machines for holographic embossing and packaging
Automazione e macchine per converting Automation and converting machines
ST.OR
I.E.S. srl www.ies-srl.it
NEW AERODINAMICA srl
Alberi espansibili Expanding shafts
www.newaerodinamica.com
SVECOM P.E. www.svecom.com Alberi espansibili Expanding shafts
Trattamento rifili Trim processing
TECNOMEC3 srl
inciflex@inciflexspa.it
NORDMECCANICA SPA
Cilindri allargatori Spreader rolls
Maniche, rulli, fotopolimeri Sleeves, rolls, photopolimers
www.nordmeccanica.com
INCIFLEX spa
IRAC TECH srl
Spalmatrici-accoppiatrici Laminating and coating machines
www.irac.it Sistemi lavaggio comp. stampa, depuratori acque, distillatori solventi Washing plants, water purilyng, solvent recyclers
OMET
www.tecnomec3.com
TEMAC srl www.temac.it Taglierine ribobinatrici Slitters rewinders
www.omet.com
TESA
Macchine stampa etichette e packaging Printing machines for labels and packaging
www.tesa.it Nastri speciali per converting Special tapes for converting
I.S.T. ITALIA SISTEMI TECNOLOGICI
PAM ROLLERS FACTORY spa
www.ist.it
www.pamrollersfactory.com
Impianti recupero solventi Solvent recovery plants
Cilindri stampa Printing rollers
Macchine stampa e converting Printing, converting machines and laminating machines
KBA-FLEXOTECNICA
PRAXAIR Surface Technologies
VEA srl
www.kba-flexotecnica.com
www.praxair.com
Macchine stampa flexo Flexo printing machines
Cilindri anilox Anilox rollers
sales@veasrl.it
KODAK
RAMA snc
WIFAG-POLYTYPE
www.packaging.kodak.com
cmrama@tin.it
www.wifag-polytype.com
Soluzioni prestampa flexo Solutions for flexo pre-press
Carrelli elevatori - Alzabobine Reel lift - Trolleys
KONGSKILDE
SAGE srl
www.kongskilde.com
www.sageslitters.com
Trattamento rifili Trim processing
LAEM SYSTEM srl www.laemsystem.com Taglierine ribobinatrici Slitters rewinders
LANZ sas www.lamelanz.com Lame e controlame Blades and bottom knives
Taglierine ribobinatrici Slitters rewinders
UTECO spa www.uteco.com
Macchine per miscela adesivi Machine for mixing adhesives
Macchine stampa e converting Printing and converting mach.
XEIKON International BV www.xeikon.com Macchine prestampa flexo Flexo preprinting machines
SIMER www.simercoating.com
ZENIT spa
Rivestimenti superficiali Surface coating
www.zenit-spa.com Cilindri stampa Printing rollers
SIMONAZZI srl www.simonazzi.it
ZINCOGRAFIA EMPOLESE
Lastre flessografiche Flexo plates
www.zegroup.it Impianti stampa flexo Flexo printing plates
MANZONI www.manzonisrl.eu Macchine da stampa flexo e converting Converting and flexo printing machines
CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone 127
128-elenco inserzionisti_- 11/05/16 15:25 Pagina 128
ABBONAMENTO Subscribe
INDICE INSERZIONISTI ADVERTISER TABLE
PER ABBONARSl Nome e cognome: Società: Funzione all'interno della società: Settore di attività della società: Codice fiscale o partita Iva: Indirizzo: Città:
Provincia:
CAP:
Sito internet:
e-mail:
Tel:
Fax:
Stato:
Abbonamento annuale per una rivista: I CONVERTER & CARTOTECNICA I CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italia € 40,00 - Estero € 90,00 Abbonamento annuale per due riviste: I CONVERTER & CARTOTECNICA + CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italia € 70,00 - Estero € 150,00 I Bonifico bancario intestato a: CIESSEGI EDITRICE SNC CREDITO ARTIGIANO ag. 55 SAN DONATO MILANESE (MILANO) IBAN: IT 88 I 05216 33711 000000002214 Fotocopiare e spedire via fax/ +39/02/9067591 (CIESSEGI EDITRICE)
TO SUBSCRIBE TO Surname and name: Company: Job function: Primary company business: Internationa VAT number: Address: City:
Province:
Post Code:
Internet site:
e-mail:
Ph:
Fax:
Country:
Annual subscription for one magazine: I CONVERTER & CARTOTECNICA I CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italy € 40,00 - Abroad € 90,00 Annual subscription for two magazines: I CONVERTER & CARTOTECNICA + CONVERTER FLESSIBILI CARTA E CARTONE Italy € 70,00 - Abroad € 150,00 I Banker draught made out to: CIESSEGI EDITRICE SNC CREDITO ARTIGIANO ag. 55 SAN DONATO MILANESE (MILANO) IBAN: IT 88 I 05216 33711 000000002214 I’m enclosing a crossed cheque, for the amount of € made out to CIESSEGI EDITRICE SNC
...............................................
Photocopy and send by fax/ +39/02/9067591 (CIESSEGI EDITRICE)
128 CONVERTER Flessibili - Carta - Cartone
AIR PROJECT 11 ALL4PACK 90 AMUT DOLCI BIELLONI 13,85 APEX 95 ARDOB 55 ASAHI 103 ASTER 125 BESCO 93 BEEGRAPHIC 61 BFM 45 BIMEC 37 BOSCH REXROTH 1 CAMIS 71 CASON Anta cop. CAVAGNA 49 CAVALLERI 115 C&C FLEXO 29 COLORGRAF 121 CURIONI SUN 97 DELSAR 105 DIGITAL FLEX 27 DRAMAR 35 DUEMME 17 DUPONT 15 EDIGIT 69 EUROMAC 61 EUTRO LOG/LAEM SYSTEM 47 EXPERT 67 FBF 113 FERRARINI & BENELLI II cop. FOTOLITO VENETA 38,39 2G&P I cop.,5 GAMA 79 GRAFICHE TAMBURINI 77 GRAFIKONTROL 31 ICE 2017 124 ICR 65 I&C 73 IES 101,108,109 INCIFLEX 89 IRAC 51 IST 57 KBA FLEXOTECNICA 33 KONGSKILDE 41 LANZ 81 MANZONI 107 ME.RO 91 MICROEMBOSSING 35 NEW AERODINAMICA 53 NORDMECCANICA IV cop.,3 OMET 19 PAM 123 PRAXAIR 99 RAMA 111 SAGE 43 SIMONAZZI 23 STI CONVERTING 119 ST.OR 75 SVECOM III cop.,87 TECNOMEC3 63 TEMAC 25 TESA 7 UTECO 9,59 VEA 117 WIFAG-POLYTYPE 89 XEIKON 47 ZENIT 83 ZINCOGRAFIA EMPOLESE 21
3+4 anta 05-16_- 09/05/16 15:55 Pagina 1
Serie 926 e 951
SVECOM P.E. Expanding devices
ign s e d New
Supporti auto-chiudenti a scorrimento Chiusura automatica garantita da un cuscinetto. Design progettato per evitare lo schiacciamento delle dita dell'operatore. Due pulsanti per l'apertura (destro e sinistro).
Il modello 926 e 951 sono perfettamente intercambiabili con le serie precedenti
Fori di fissaggio a vista. A richiesta disponibile volantino senza fori.
Design dellÂ’inserto a croce che evita lÂ’effetto espulsione dellÂ’albero di avvolgimento/svolgimento in caso di mancata chiusura da parte dell'operatore (optional).
Brevettati
Optional Sistema di gonfiaggio automatico Sensore di apertura e chiusura integrato nel supporto Inserto a croce
w ww.sv ec om.c om SVECOM P.E. Srl Via della Tecnica, 4 - 36075 - Montecchio Maggiore VICENZA - ITALY Tel. +39 0444-499344 Fax +39 0444-499338 e-mail: info@svecom.com
3+4 anta 05-16_- 09/05/16 15:55 Pagina 2
IT TAKES 90 MINUTES TO… • Watch a football game with friends • Enjoy a good movie with your family • Burn 500 calories at water aerobics • Circle the Earth with the International Space Station • Fly from Paris to Milan for an art and fashion weekend
There is something else you can do. Something you were unable to do, until today.
Join the Dow Adhesives and Nordmeccanica teams at DRUPA to discover how just 90 minutes can revolutionize your packaging lamination process!
May 31- June 10, 2016 Dusseldorf / Germany
Visit our stands for the World Première of a Quantum Leap Innovation that will give you B DPNQFUJUJWF FEHF UISPVHI DPOWFSTJPO FGm DJFODZ JNQSPWFNFOUT TIPSUFS QSPEVDUJPO MFBE time, reduced cost-in-use, and a simpler and more reliable lamination process.
Do you think we can beat the clock? Find out by registering today to one of our DRUPA daily live shows.
To register with Nordmeccanica: please refer to your local contact in Nordmeccanica or e-mail trespidi@nordmeccanica.com
To register with Dow: please contact your local Dow account manager or register online at http://client.dow.com/PSP_EMEAI_TS_Drupa_Preshow
The Dow Adhesives and Nordmeccanica teams look forward to seeing you in Düsseldorf!
Dow Adhesives
for Packaging, Textiles & Hygiene
Visit us at DRUPA: Hall 15 Dow stand: A29 Nordmeccanica stand: B42