alicante alicanteturismo.com
CITY & EXPERIENCE
Svenska
AgustĂn David Forner
alicante city & experience Alicante är en medelstor stad som ligger på den spanska östkusten, vid Medelhavets strand. Den är den största staden på Costa Blanca, där vi hittar andra turiststäder med internationellt rykte som Benidorm, Calpe, Jávea och Altea, bland många andra. Alicantes läge vid Medelhavet ger staden en unik karaktär och speciella klimatologiska egenskaper som, tillsammans med regionens stränder, naturlandskap och historiska arv, gör den till ett av Spaniens och till och med Europas största resmål. Här kan du njuta av en årsmedeltemperatur på över +18 ºC och över 3 000 soltimmar per år. Somrarna är varma och vintrarna milda vilket gör att du kan njuta av stränderna och havet i princip året runt.
Alicante är en öppen och mottaglig stad som har en modern och väl utbyggd infrastruktur. Från dess internationella flygplats avgår en mängd direkta reguljärflyg, bland annat till Barcelona, Bilbao, Gran Canaria, Ibiza, Madrid, Palma de Mallorca, Santiago de Compostela och Sevilla, bland de nationella destinationerna, samt de europeiska städerna Amsterdam, Belfast, Berlin, Birmingham, Bristol, Bryssel, Dublin, Düsseldorf, Edinburgh, Stockholm, Göteborg, Karlstad, Köpenhamn, Malmö, Frankfurt, Genève, Helsingfors, Liverpool, London, Manchester, Milano, Moskva, Newcastle, Oslo och Paris, bland många andra. Besökarna kan även använda stadens tåg- och busstationer samt motorvägar och andra vägnät under sitt besök i
staden. Staden Alicante har även en småbåtshamn. Alicantes historia, på den plats där den ligger nu, går tillbaka till tiden då araberna styrde över området. Av militära skäl flyttades då samhället från ett område som kallades för Tossal de Manises, som ligger cirka 3 kilometer norr om den nuvarande staden, till området vid berget Monte Benacantil. På bergets topp byggdes borgen Castillo de Santa Bárbara. På bergets sluttning växte först Vila Vella (den gamla byn) fram och efter erövringen av de kristna trupperna år 1247 döptes byn om till Vila Nova. Alicante har alltid haft förmågan att anpassa sig till de nya tiderna och ett bevis på detta är att staden har utsetts till säte för EU-kontoret för harmonisering inom den inre marknaden
(OAMI). Njut av ett komplett och varierat hotellutbud som ständigt förnyas, ett stort antal stränder och promenader, stora möjligheter till shopping samt ett stort nöjesutbud. Utöva mängd spännande utomhussporter, som segling och golf, bland många andra. Rika och djupt rotade gastronomiska traditioner samt spännande fiestas, en del med internationellt rykte. Alicante har även en långtgående tradition som universitetsstad. Alicante är en stad som är ”på gång”. Och dess lovande nu- och framtid smälter samman med ett förflutet med en rik historia som har lämnat tydliga spår i regionen. Bevis på detta finns på ett stort antal arkeologiska fyndplatser och på de museer som är ansvariga för att hålla vår historia vid liv.
europa ISLAND
SVERIGE FINLAND
RYSSLAND NORGE ESTLAND
LETTLAND
DANMARK
LITAUEN RYSSLAND
KAZAKSTAN
VITRYSSLAND
IRLAND NEDERLÄNDERNA
STORBRITANNIEN
POLEN
HOLLAND
TYSKLAND
UKRAINA
BELGIEN TJECKIEN AZERBAJDZJAN
LUXEMBURG
SLOVAKIEN
MOLDAVIEN
LIECHTENSTEIN
ÖSTERRIKE
FRANKRIKE
SLOVENIEN
10
7
9
PORTUGAL
6
ANDORRA
5
ITALIEN
ARMENIEN
KROATIEN
BULGARIEN
MONTENEGRO MAKEDONIEN
2
1
SPANIEN 4
RUMÄNIEN
BOSNIEN OCH HERCEGOVINA SERBIEN
8 11
12
GEORGIEN
UNGERN
SCHWEIZ
TURKIET
ALBANIEN
3
GREKLAND
Alicante CYPERN MALTA
1. Madrid - Alicante 44,2 mil
4. Sevilla - Alicante 60,9 mil
7. Santander - Alicante 89,7 mil
10. La Coruña - Alicante 101,7 mil
2. Barcelona - Alicante 51,5 mil
5. Granada - Alicante 35 mil
8. San Sebastián - Alicante 75,8 mil
11. Zaragoza - Alicante 49,6 mil
3. Valencia - Alicante 16,6 mil
6. Málaga - Alicante 47,2 mil
9. Bilbao - Alicante 81,7 mil
12. Toledo - Alicante 41,4 mil
spanien A CORUÑA
OVIEDO
SANTANDER BILBAO
SAN SEBASTIÁN LOGROÑO
BURGOS
GIRONA ZARAGOZA
VALLADOLID
BARCELONA
MADRID CASTELLÓN
TOLEDO
VALENCIA BADAJOZ
ALICANTE MURCIA SEVILLA
GRANADA MÁLAGA
Staden Alicante kan nås med flyg, båt, tåg, buss eller bil. Ett väl utbyggt nät med motorvägar, motortrafikleder och vägar gör att du enkelt kan nå staden med bil eller buss från alla större städer i Spanien och Europa. Staden har en ny busstation som ligger intill småbåtshamnen. Den internationella flygplatsen El Altet, som ligger 10 minuter från stadens centrum, är dit flest resenärer anländer när de ska besöka Alicante, både dem som kommer från andra
delar av Spanien och dem som kommer från utlandet. Tåg är också ett bekvämt och bra transportmedel för att ta sig till huvudstaden på Costa Blanca. Från juni 2013 finns även en höghastighetslinje som binder samman Madrid och Alicante på 2 timmar och 20 minuter. Tågstationen ligger mitt i stadens affärscentrum. Dessutom går det utmärkt att använda båt och färja för att ta sig till Alicanteregionen. Stadens hamn är
sammanlänkad med flera städer vid Medelhavet. Du kan utan problem ta dig runt till fots i staden eftersom allt ligger inom bekvämt avstånd. Du kan enkelt promenera från stadens ena ända till den andra! Men om du ändå föredrar att använda allmänna kommunikationer så finns det ett väl utbyggt nätverk med kollektivtrafik som binder samman viktiga platser i Alicante, i storstadsområdet och andra intressanta städer och byar i provinsen.
Staden har även sin egen turistbuss (Turibús) som tar dig runt bland stadens monument och sevärdheter. Det är en praktisk service eftersom du kan kliva på och av bussen så många gånger du vill under en och samma dag. Bussen har ett digitalt system med ljudguider på 6 språk och har också en plattform för att underlätta på- och avstigningen för personer med rörelsehinder.
A
o Ric tor oc
rasco
.C Avda
Leon o
o
m
id a
Estación Autobuses
altasa
Cated.
Calle
Lacy Gral.
rense
pe
re
Calle O
al
a
Arzo
m
Italia
Bo bispo
ue an
.M
Se
s
lic ita
Fe S.
an c
a
a F. Vidiell
Ta t
en
rm
Ca
o Lorenz
Plaza Galicia
Loaces
am
Ab-El-H
Sala de Ex Lonja d
Loring Heliodoro Madrona
o
Av en
lS
o
Pr of
Plaza Dep. Andrés Muñoz lle
Hotel AC Alicante
H. de los Frailes
Av da .D Jaen
o men r oto A de S onde
A sta Bauti
Juan
Santa
San
r
Churruca
Oscar Avenida
os
Católic
Calle
Ca
xic
r
nG
Sa
Reyes
Hotel Abba Centrum
il
do á
m
é
P
de
l
Morel
cto
bi
r Car
te lbace
a Cuenc
riel Gab
r
se
Pi
Calle
nave
Arquite
Eu
o
n
Pintor
o
Casa Mediterráneo
AEROPUERTO CIUDAD de la LUZ OAMI
Diputa
an Bosc
San Ju
Diputac Ensanc
Castela
Esplá
ca Cató li
Mora tín
a
tti
l La
u ndre ía A
Garc
Foglie
t
Pl. Gra Manch
aison
El Corte Inglés
Carle Colegio Benalua
Col Ram L
Avda. Estació
Hotel La City
a eno
Calle
Elche
ra
a. M
tilian
Avda. de
er
Alon
o Gim
r
Quin
El Pila
San
atalá
Sole
gu
Gta. de la Estrella Avd
Carr
Isab e
tico
Se
arn
Estación Ferrocarril
Martí
era
tor J ust Doc
tedrá
Calle
ga
de
ura
.Seg
Mag
Aparicio
Aguil
Alon
a Ca
sa
Av d dela
ina Gua
Aven id
es
. Can
Pard
Pére
Colegio San Juan Bautista
rte
llo
a
Lom
Blas
Pintor
uín
Joaq
ad
Fran
Mercado
Pl. Navarro Rodrigo
z
Arq uit
tti
ecto
Foglie
Ca
Gu
nante a. S Cat. Se ala Llaudes
Cr em
Ferrer
Med
rdio
la
gelo
Albe ro
ntán Aga
la
eno
San
Esco
.
a de
atalá
Oro zco
lano
o
rozc
ual O Pasc
Aven id
o Gim
án D
berto
Benalúa
Pard
ema
tos cien
Ceuta
e Latorr
Ben
Herr ero Pedro
Colegio José Carlos Aguilera
Carr
Consellería Educación
er
He
sch
Del Bo
rrano Calle Se
re y Ca
Juzgados
Unió rt n O on B ar e nt Pas E. O lfas t ao yá rt eg la Pa a lla al n de E r .O Ca no
Rigo
Cap it
ia Murc
ico uel R Man
ras o Llane
l Lorenz
Conceja
illup
sa ra
Ta r n ió ac at
rcedes Princesa Me
Hnos. Muñoz
l
Rea
dad Ciu
a gon Tarr a An tó n
Ra d. Ra úl
rd in Ba to
ar zn
na Re
lA ge
An
N
ndizábal
Ramón Me
ayo co M
ederi .F Avda
alvis Paví a N. de Arce
C. G
ua
t
Sa
Bo
in aría Maz zare llo San
Mig
ta M
uel
Enri
Hern
que
ánd
ta E
ez
lizaic
Castr o
n de Guil le
l Alicante útbo
de F Club a
serv Con
Al va re z
jas Ro as Ca s de de
Ur Gé ano mi nis
a. Av d lle
Ca
o ian Sor
Asunción
rio cu a
uz co rpió n
Ar ies
ión Or
s
ma
Astrónomo C o
onz alo Call eG
Méxi co
Vía
A
Calle
Gran
cis
Lir
de
a
lS
ur
Ca sio Cr
la So
Bo
An
ye ro
dr óm
ed
a
nt au ro
Ce
Ríg
el
Sirio
edó uro Ll
Art ctor
Alipark
Dos
pe
a
Pje
.A
tar es An
ara n eb Ald
Es
Co n
les
Ni ño
Ja les rcu Hé
Pe
José Salvetti
Aigües
im e
rt Va ll
o
rse
Bo na str e
Tomás
entina República Arg
Calle Lafora
ch Aznar Domene
all ine ra Ge ne ral Va rel a
de G
Va ll
de L
Al go l
ag ua
ila gu
nd
Vir ge
lle A Ca
Al go l
e A Leó fric n XI II a
áti ma
Vir ge
eg
Vic
Om
lle
Ca
ción Constela
e rqu
Calle Líber
G
rn
Fran
e ua da lup eG nd Vir ge
Alf a
lle Ca a ern
el aS
rd
nd
to
a
eF
Sag itar io
i
Mun
Rió
n Be steir o
an
Ju
Gisber
a eg
do
Juliá
Rodríguez
o
Borja
Pa
Pis
Ca lle
rn tu Sa
ia
Vía
no
r
Garcila
Poeta
Isabel
lvado
le To
Comercio
r
pa
as
G
Bo
u
Pintor
o
t Ta
San Sa
de
oto
en S
Carm
lá
ho
les
Mé
adora
s
ca
so
lon
zA
ño
Mu
San BlasSanta
de ur
Lo
Al
sa
o olf
nc We
na
Colegio Joaquín Sorolla
Ca rd enal Belluga
Be
e
d V.
Casad ático A. Pl. Padre Fontova ga Mála
a Rabas
Santo Domingo
los Ríos
d .A da Av Pl. San Blas San R aimun do
Gta. Poeta Vicente Mojica
J. Santer o
Catedr
oba
Córd
Calle
nc Sa
Satu rno
os Rí
s
z s lo
icacione
ñe
Colegio Santo Domingo
o
lle
u érc
C
redo de
ad
ell
s lavele
Hotel Campanile
ón añ ar
Ibá co las de
M
tta
Lassale
G. O rtiz R. E. M Darío ar C. A quina re Moretnal o
M
B te o
Pl. Foguerer Tomás Valcárcel
erd
ue C
Reca Padre
s re
na
z re
l
nza
Plaza de la División Azul
Colegio Maestro López Soria
Chace
Bona
or ct Do
en Vic d re za
iér
Comun
fú or
a.
ca
Re an
nell
eC ad
d Av
M
tiles
Colegio Antonio Mora Puchol
Nad
e dr
ut
s Tex
a Los
Band
ía
lH tbo Fú
Alc
ar
Club
e ald
Pa
arbo
stria
C
Gener al D. M illán José Gil M Dom uñoz íngu ez M arga Padr rit e Cer dá
Colegio El Tossal
Enriq
Polígono San Blas
H
Foguerer Gui
to án Ta
ua
o
e as
na
ín C
ltea
Pa
qu
Joa
m
c
Co
es lor
ro
Do
ast
Astray Co
A
nir
rve
Po
Millán
osa alle R
Hotel Hotel Express Ibis Alicante Holiday Inn Aguamarga Hotel l rie Etap ab
l
d
Big
nía
r Mo Pl. López
rú
Pe
Ve rg e
t rte ira Po ora eM
su
Ad
ares
nzo C
fal
Vicente Pastor
Carratalá
Colegio San Blas
Ec
Colegio El Palmeral
re
pe
io l leg Co Gabriencho a San eno L
n Pom
arch
Lore
a
Santo Domingo
San Asilo Fernando
as Br
San Gabriel
mó
Ramó
Hotel NH Alicante
Ca
uay
g ara
P
bia
José
as M
Indu
de
Publicis
I.E.S Bahía de Babel
I.E.S Mare Nostrum
ó nG
Calle
u
Bernabe ta Antonio
Línea abierta Linje i drift
z me
es
qu
Estación de tren / Tågstation
Ebanistería Tranvía / Spårväg
m Se
v Ta
e
e rn
Suárez
eno
Ausi
alde
iz
áficas
E
el co Ang
Mercado
a Alc
an
Manuel
Polideportivo
Ba
Payá
Princesa Mercedes
o Gim
Aven id
l sB
lG
Polígono de Farmaceuti Hotel / Hotell Babel Correos / Postkontor
Artes Gr
Gta. Músico Alvarez Antón
Pard
idal
r stablie
ra
Taxi / Hållplatser för taxi
fo Adol
Ra
Colegio La Purísima
Monzó Ausó y
Calle
nte V
Parking / Parkering
M
Lafue
rd
Fourcadé y Provot
I.E.S Antonio J. Cavanilles
Ru
Calle
Colegio Gabriel Miró
e qu
rra
ne
Policía Municipal
rna
Diario Información
mo
Plaza de La La Viña viñ a
ncio
Pl. Florida Babel
Colegio Florida
ortes
Be
r
Ge
de
ñal
s
n
ias
Calle Fernando Madro
lúrgia
sé Jo r. To
tur
edr
al
Pru
Florida Sur
Calle Azorín
As
Ambulatorio Florida-Babel
Transp
s
ado
I.E.S Figueras Pacheco Meta
Gr
e
Pl. Florida Portazgo
Ciudad Real
ísi lic
INEM
an
ud
Gr
Catral
Colegio Altamira
ano
V
tá
Lorenzo
San
Co
pi
Arturo
rm
ela
Pon
tan
Régulo
ihu
Fe
Or
de
ía
st ale ad Gu Colegio
San Fernando
tev
Ca
de
Residencia Juvenil La Florida
He
lA
ue
an
M
r
to
oc
Jim
Centro Comercial ISLA DE CORFÚ Esc. Infantil Rayuela
in Qu
ida
la ro lbe
az
Dí
ez
én
.D
no ma
Castor
z ñe bá
uno
Polux
Colegio Enric Valor
Av en
oI
ar
Júc
ept
aN
Ana Navarro
ne
os all eb .C aA
Río
nid Ave
Centro Comercial PUERTA DE ALICANTE
rd
ez
feo
Cis
er
e Call
Tel. (+34) 965 20 00 00 Santa Cecilia Urano Fax (+34) 965 20 02 43 Pegaso alicante@touristinfo.net Vega
én
en W
de
da Av
r
é
C/
im
Colegio Salesianos Don Bosco
r He
rna
Tourist Info ALICANTE r
rm
Be
o dic
M
oX
Florida r Portazgo
Ce
M
a rrí
os
ian
lle Ca
an
tor
rés nd oA dic ldo Mé Bo
Colegio Jesús y Maria Pl. Padre Angel de Carcagente
ra
cto
Do
C/
Vic
c as
C/
l
il
at
ba
Pasto
or ce
va
ve
Jo
z re
Pé
ha Ec
Poeta
rP
de
z
ad
ud Ci
Colegio Åltozano
s
fe En C/
feo
sa
e
rré
Ce
Cé
Va ll
Maristas
Glorieta de la Solidaridad o r r
Na
et
rn
o éJ
Jo
de
Fe
el
Colegio San Francisco de Asís
Tel. (+34) 965 12 56 33 Ciudad Cisne FaxBe(+34) 965 21 56 94 de Asís nejam a He turismo@alicanteturismo.com rm Calle
rts
nd
Calle
Leo
O ro
Vir ge
Tourist Info ALICANTE CENTRO Calle
o ard Ric
as
ed oP dic
Blanc
ico
Borjas
Os 14 70 38 Tel. (+34) 965 aM a r Fax (+34) 965 21yo56 94 turismo@alicanteturismo.com
Mé
icio
ida
en Av
éd
io
Tourist Info EXPLANADA
s na se tro Ca Ma cia C/ Gra de
M
Colegio Médico Pedro Herrero
orn
. Apar
Mª
ida
Juan B
pric
ue nriq o E lá dic rata Mé Car
C/
en Av
Ca
Andrés Charques
Información Turística / Turistinformation
Ra
C/
o dic Mé era lle Riv Ca uis L
Tauro
Colegio Maria Auxiliadora Salesianas
o dic rell Mé rto lle a Ca rez M Pé
Plaza Papa Juan Pablo II
no
ico éd to M ro lle Ma Ca osé J
lia
Bo
o
Ga
s
rja
an
uiz
oy
lle Ca tonio An
io
alicante
M
tara
Pamblanco Ayela
as
nc
a Bl
lR
lle
a scu Pa
Ca
Calle Santos Fern
ández
Jun del Pu
García Vid al
Mont
Rio Serpis
Burgos
Huesca
Cascales
Sanche
Tur in
a
Centro Comercial PLAZA MAR 2
San
án
Juli
Jo
aq
La Goteta Plaza Mar 2
ALBUFERETA PLAYA DE SAN JUAN
Pena
lva
Hotel Maya
Sa
lu Virge n L d Madri
as
Sangueta
an
Ca p Arquitecto Jover itán
ch
o
uc
Gr
ro or So c el aA na
Sa
nt
nd Vir ge an
nL
a. Avd
sa joyo
Villa
Pl. Topete
Estación FGV Alicante/Denia
ra
Bend
icho
Fray Juan Rico
Biblioteca Paseito Municipal Lafo Ramiro sta a auti Gravin nB Jua iz Hotel óm eG Tryp Ciudad Hotel d de Alicante Bahía aseo P
et
Parking / Parkering Taxi / Hållplatser för taxi
Bus Aeropuerto
Hotel / Hotell
Hotel Meliá
Correos / Postkontor
Tranvía / Spårväg Línea abierta Linje i drift 500 m.
1 km.
N
C Sagrad
ñoz
cia Gra e V. d
la
ar
Alg
e V. d
a Dolç
e V. d
La Goteta
to
Can
ma Palo
a
sab
de O
rias Inju las
.d
a Avd
ro
lave
pez
ón
Le
u cía M S. Gar
Julián
z San
o Sec
Río
I.
Pla del
ija Sen al ngu Me
P eu Rom
s uelo alaz
Do
uín
ejo
Valero
Ercilla
Aparisi G
Vall d
Fo
Oli ive Ga r rb ine t
Ultr a t
Alo
e Eb o Albai cin
ef
F. G in Plus
Ga rb ine
Gu tiér
al Vid la cto oyo eL uite io d Arq nac Ig s San nale . Ca Ing
do
ía
arc
.G oL
nar d
rcía
Ga
Góngora
Doc t
Gen e
nso Alo
Ma est ro eve
Qu
o orr Soc s del llano en Jove Virg Ascensor entrada Castillo
MACA
lleros
Caba lmo L. San Te o Calliz
eca
Cap. M
Ben
or B u ad es ral E spa rtero er de los Río s
ú Verd
als
Cas
o
Fra ncis c
Pau
Ber
Nu eva Baja Nu eva Alt M. a de Ola lde
el
am
ut x
M
Agustín
San Nicolás
Labradores
Alberola Romero
Ma
Sev illa
Tor res
ncia
Vale ar alg
Tra f
aoiz
Tte
.D
Gral. Rovira
o de Prim
Berm
ia
Gali ano
Vale nc
ldav e
Alca lá
Gra l. A
ona
Avd a. J ij u
icen te
nV
Día zM zo ore
e Sa Call
Po
rca Ba la de Rivera
Méndez
Rambla
Bilbao
rez rtín ez de Vela sco in lizaiz ral E Gen la Aye tor c o D
mor
poa
Cam Pase o
os
Horn
que z
Velá z
tor
ró n
Pin
lde
Ca grosa L. Torre Tomás
Núñez
Bailén
Bazán
Castaños co P. Blas
Coloma
Ojeda
Alc alá D on Gali oso ano Pelayo Cor tés Viraven Jaz Asp Sev s mín e illa Do Ser cto Jac ran rB Ge o G into M ua ar ne Ar de a lt és ral bi nic s n Es he Doc et pa s tor M rte Fer on ro ter rán oR íos eniz Plu c Alb sU Isaa ltra
e
Carr atalá
Javie r
y
e Alco
d Avda.
nchís Díaz Sa Alferez
ballero
Maestro Ca
Taquígrafo Martí
ra Segar
itución
Castaños
Const Avda.
Bazán
César Elguezábal
Velarde
nuza C. La s aldé C. V
lle Ca
Capit án
Campos Vassallo
Navas Navas
n Jerusalé
C
Gra l. Se rran o
Otil io
z Pére
Puja lt
itivo
chiz
Prim
S án
Gen eral
Esculto
íllo
Teniente Durán
Sarge nto Va
Maestro
as Pablo Iglesi
Belando
Lozano Angel
García Morato
llo sti Ca Gaztambide
ri
bie Maestro Bar
Segura Calle
Sereix Alvarez s leja ana
adea
octor G
Avda. D
za Avenida Pintor Bae
the M. Lu
ndie ta Zara
y e Alco d Avda.
Luis Braille
liver
ls r Bañu Esculto
ls r Bañu
Pinto s
Cerdá die ta uZ ara n
Ro me
rer Fo gu e
z re
tón
Maestro Bre
Marvá l
nera Avda. Ge to
PALACIO DE CONGRESOS enia eD
án
rico So
na
ape
Juli
de Avda. Fe
u
Ci
de
Barrio Tel. (+34) 965enes20 00 00 á dora Fondo Ro a uxilia in M. A d e Fax (+34) 965 20 02 43 M de so on alicante@touristinfo.net Al Pje. Benferri
rS cto
s Ló
d da
Camino Cruz de P
San hez
Gral.
Trece Febrero
c Sán
ia
Trece Mayo
or
Aleman
Bulevar del Plá
Quince de Julio
ct Do
Calle
ro
Such
de
Camino de Ronda
pa
s
z
Py
av
Tourist Info ALICANTE
Trav. Cascales
Polid Mu
N
le
Madrid
na
lci
O
ro ar
Es
el
án
José María
Pl. Antonio Barbero
sé Jo
s
po
Re
an
m
llo
Enrique
n
Bo
Pl
s ro
g re
r To
he nc Sá
Ro
rri
Tucumán
DerHoftsadt
lo
z de án rn Fe z or le es zá pr on .G an Fr a
an
Ca
ll O’Donne
I. E. S. Jaime II
ad nr Ko Pl. Van
go
Im
b te Es
l
r rre Fe
Colegio Azorín
z
n re Lo
do ar lP
sé
Jo
ba tó ris
te on m el sB lo ar
M
a Pl el rd
co cis
Portuga
ta es Cu
n ua
C or ct Do
C or ct Do
va le Bu
ar laz Sa
Calle
a
ro de
lfo
or st Pa
San Roque
0
Zona Volvo
zL ui
J or ct Do
pa
rB
to
oc
Estación de tren / Tågstation
Museo Volvo
R el fa
án
Es
olid
z
Ra
r ba
sé Jo
m
el
Valla d
ió Tel. (+34) 965 12 56 B33 Plá de Fax (+34)Bon 965 21 56 94 Repós turismo@alicanteturismo.com
an Fr
Raval Roig
ay
Hotel Porta Maris & Suites del Mar
Real Club de Regatas
Escuela Nautico Pesquera
a id
nC
Alm
nta uerto
do
Puerto
Ro
Sa
Plaza Puerta del Mar
Casco Antiguo Plaza
Salidas a Tabarca
el
te
Paseo Tomás y Valien
Hotel La Explanada
d Fi
aña
os er
Tryp Gran Sol
Pl. ira Ayuntamiento Hotel Mediterránea Plaza
sn Ci
Hotel Hospes Amérigo
Pl. Miguel López
MACA
nigo
Castillo de Santa Bárbara
Villavieja Pl. Santa María Hotel n Gravina 5 Jorge Jua
Altam
r Lé
Fernando Hotel
Explanada de Esp
Mayor
a st di
G
Calle
Pl. Santisima Faz
rio
lio
Ju
t Ta
Hotel
Soler
s
rre
Pa
te
e
nt
ira
o
n
lé uil
Miguel
Pl. Virgen del Remedio
Canó
lan Vio ña
lle
Ca
jas
ale
n Ca
Tte. Coronel Chápuli
tegón
cio
Pl.Doctor de Magro Sanatorio Valdé s Me P. Socorro lla
de la Ereta
Ca rm en Pl. io BeléQuijano oac Colegio n B San Roque
Mon
ra
e
u rq
Pa
y
ja Ca
San Isidro San Pascual San José
Pala
ro
rre
He
C Dr.
ano
Do
o
.D
da
v Municipal A xposiciones del Pescado
ón
am
rR
cto
San
Pl. Canalejas
l
met
Correos
Calle Hotel Marítimo
de
go
Terol
en
ón
Rafael
Virg
do
m Her
on
G
Avda. Padre Espl
l ro Ha
MARQ
MARQ Castillo
la Pl. Carmen
A
S. Tomás
PortalRambla Pl. de Elche Gabriel Manero Mo llá Miró Sta. María
Calle Cid
Robles
Hotel El Álamo
omberos
Calle Gerona Barón de Finestrat San Fran cisco
Villegas
Santa Cruz
na
ape
e
t on
Hu
o ad
va Casano
Calle Colón
ta er
nZ io Dea aragoza nton S. A is S. Lu omé Parque rtol S. Ba
so rgen
a
Pl.Gómez Ulla
llo
epción
Esplá
ra
n celo Bar
eo
at
Jiménez Reyes Colegio Antonio Ramos Carratalá
Mau
nio
Anto
or S
t Doc
Váz qu ez
o
San Antón
on
Pl. Calvo Sotelo
Ga
Avd
s
ia Ar
Rio Amadorio
to
ni
n Sa
dre a. Pa
nza
ina
ald
Paris
Centro Agrasot Pl. Montañeta
Rialto
ido
lig ro De e s do enga all ño C Pla s tos
pec
Centro Cultural a LAS CIGARRERAS
bric
raís
era
Olv Pe
Fá
Mercado
Hotel NH Cristal
Pl. San Ildefonso Tte.Alvarez Soto Nueva
Pa
Esp
M
ción che
Felipe Bergé
Em
Conc
Médico Pascual Pérez Teatro Principal Pl. San Pl. Chapí Cristóbal D. Zaragoza Hotel Hotel
San Remo Calle del Teatro
El Corte Inglés
glada
ria
e la
o
co
Blan
Vic In
Hotel Eurostar Lucentum
X el Sabio
Glo
ad
Pl. Misericordia
tic
Vila y
Hotel Cervantes
es
est
ja
Cabrera
intor
lm
ón
Cu
ie
Avda. Alfonso
Plaza de los Luceros
n
Ba
Mercado Central
ina Berenguer de Marqu
n
Ant
st
G
Calle Poeta Quintana
uel
Ago
av
o
Hotel Leuka
Man
s no
ol
ación
Pl. Hermanos Pascual
a
Sa
M
o
pe
li
Fe
lle
Ca Pl. Manila
Be
J. Ballesta
Pa
M
n
Mercado
eo
at
M
lar
S
Sa
ya
Avda. Be
Pl. Pad dro re M España Panteón Colegio lvo aria S. Fco. de Padua de Quijano Ca na o Juan Franciscanos S. T de H ere erre sa ra
Mercado
Eld
or
bo
aldós
rez G nito Pé
a
.C
da Av
Pl. Pío XII
nte
n
Pa
Colegio la Inmaculada zL re del Plá uá Agost eS d l E ca spro nce Al da Espoz y ch San C Mina Adolfo Bl an arlo s
Plaza de Toros
Lea
n
Sa
Sa
Hotel Goya
és
Marqu
Maestro
la
lore
los
y
el
rm
orril
o bl
ó az
bl
ct
Do
ra
Pl. Alcald Agatángelo
le
zá
alaja
Tourist Info ALICANTE CENTRO an
r
Bu
Molins
és de
San
T. L
Car
hell
ta Z
D
B
to
Jaime al. ha
Fl ó
Marqu
Escuela chde Idiomas
Pl. Oliveretes
San
G. S
niol
Poe
Mig Ore uel vesa
Cá
z
e rg Be
Guad
Tel. (+34) 965 14 70D 38 eyes R e Fax (+34) 965ay 21 56ice94 ez nt Dí V ar g s turismo@alicanteturismo.com he co pi i c o E éd Ll C.
ui
Ag
ie
F e r nández
d or Ama tán s pi llo e Roja Ca nso d Pl. San lc. Alfo AntonioA P into rM urill o
Muri
a
or
t oc
j sa Pa lo til as
lC
M P.
n
e
de
as
v no
P al
legio món Llull
R onda del
Colegio N.S. del Remedio
Mira
ndez
Herná
zag
z
ge er
e di Ira
la o ces
I.E.S. Jorge Juan
r
Pl. Castellón
Dag
Colegio San José
Colegio Manjón Cervantes
e
Parque Ruiz de Alda
Pinto
ba
rtos
tIm
Castillo de San Fernando
Tru e
Ma
N
Rueda
onio
r
Colegio Prácticas
I.E.S. Miguel ernández
Colegio San Juan de la Cruz
Ant
Carolinas 30 d nteBajas e Mar zo
Olo
Auditorio Diputación Alicante
e
lla
di
a Pr
er
ca te Llor
n
Capitá
Ja im
o at D
guado
o
Ar
aso
as
Tte. A
Jij
ard d’Octubre am ar
na
ento Colegio Cap . Qu Pl. Santísimo inta San Juan nilla Sacramento Instituto de Dios Sismológico Colegio Público Alca Campoamor lde Esp aña Crev ille
Río Llam
Tenien
. da Av
Colegio S. José Carolinas
Colegio Nou
Gu
et ss Ga
do
Parque Municipal Monte Tossal
Centro de Desarrollo Turístico
so
rra ga Se
s
I.E.S. 8 de Marzo
Pino
ías
Tourist Info EXPLANADA
Garbinet
Carolinas Altas Cox
a
de
bad
Fom
Roja
Pl. de Ronda
Her Soto manos Chápu li
Mat
l Cid
eo
aso A
Calle
l La
e de
aray
eG an d
ej
Caro
n Ge
poam o r
cua
fort
rrie
a aB
rt Ma Rod rigo
o ct Do
al
Gener
Centro de Tecnificación
uda
Colegio Sagrada Familia
Dám
Cam
Prim
n
Cern
Pas
Mon
ra
ad Am
atalá
o
Información Turística / Turistinformation
Angel Tello Ortíz
Ju
ave
Pl. Bola de Oro
lle
Pistas Deportiva Antiguo Hipódromo
Carr
Prim
er er
cisco
erd
gu
Fran
an Don Justria de Au
esa
Pl. América
el Asi
star
Dev
squ
Fo
Pabellón Municipal
Rafa
Gene
D. E
rá
t
arro
lano
nigo
Gta. Pintor González Santana
Nav
de O
Canó
umi ares
Llore
Ros
calá
ed
Serra
Colegio San Nicolás de Bari
ll d’Al
Pe
de L
Campoamor
Piscinas Municipales
ilabert Davó
José
lló
Veng ut
Ca
Estadio Atletismo
r Romero
Monseño
se
.C on de
strat
t Ca
ieves
las N
ón de
Estadio José Rico Pérez
Ro
Av da
s
Bañul
Pérez
Fine
Aaiún
lle Ca
Ciudad Deportiva
Hond
je Pasa
Calle
ur
Ibarra
liano
Aure
Pl. Altozano
s
Z or nt
M i rra
are
Vinci
L. da
Pi
de
Ceres
oO Marc
po
Lin
C. d
A
Calle
Ca m
M
Colegio Calasancio
MARQ. Turespa単a
museer I Alicante finns en mängd museer med olika inriktningar som passar alla smaker, även de mest krävande. MARQ (Alicanteprovinsens arkeologiska museum) Detta är ett av Spaniens mest avantgardistiska museum tack vare sitt innovativa synsätt på arkeologin där man bland annat tar hjälp av modern audiovisuell teknik. Museet tilldelades priset för bästa europeiska museum år 2004 för sitt goda arbete. MUBAG (konstmuseet Gravina) Detta museum ligger inrymt i en byggnad från 1700-talet och bland målningarna utmärker sig främst en intressant samling med tavlor av konstnärer från Alicante från 1500-talet och fram till 1900-talets första decennier. MACA (museet för modern konst i Alicante) Museet ligger i stadens äldsta borgerliga byggnad, från 1685, och ligger bredvid basilikan Santa María. Bredvid denna har man nyligen byggt en ny fastighet som inhyser MACA:s konstsamling. Här finns en viktig konstsamling från 1900-
talet med bland annat verk från det gamla Museo de la Asegurada, som innehåller verk som donerats till staden av Eusebio Sempere. MUSA (staden Alicantes museum) Staden Alicantes nya museum, i borgen Castillo de Santa Bárbara, består av fem salar där man skildrar viktiga episoder i stadens historia. Dessa kompletteras av cisternen (aljibe) i renässansstil och en filmsal som visar ”Smärtans rum” (om fängelsehålorna). Museet Volvo Ocean Race Detta museum, som ligger mitt i hjärtat av Alicante, har moderna utställningslokaler och interaktiva utställningar. Här kan besökarna lära känna sjöfartens och seglingens magiska värld, de mest våghalsiga sjömännen och de hemligheter som döljer sig i havens djup. En rundvandring i kappseglingens historia och den marina världen med hjälp av den senaste generationens museografi. Ett unikt museum som du inte hittar någon annan stans i världen och som berättar historien om vår tids
största nautiska utmaning: regattan Volvo Ocean Race. Museo de Fogueres Temat för detta museum är den fiesta som är mest representativ för staden Alicante, nämligen Las Hogueras de San Juan (midsommarbrasorna). Denna högtid har förklarats vara av speciellt nationellt turistintresse i Spanien. Museo de Belenes Inriktar sig på den stora julkrubbetradition som finns i Alicante med omnejd. Det ligger på en gågata i Gamla stan, alldeles vid kommunhuset. Museo Taurino Tjurfäktningsmuseet har permanenta utställningar om tjurfäktare från Alicante. Man ordnar även aktiviteter relaterade till tjurfäktning, som diskussionskvällar, visningar och seminarier. Museo de Aguas de Alicante Alicantes vattenmuseum som ligger på en av de mest typiska platserna i Gamla stan. På detta didaktiska kulturcentrum kan besökarna lära känna vattnets historia i staden. Bredvid museet ligger Pozos
de Garrigós som är cisterner som användes för att samla upp vatten ända fram till 1898 då de slutade användas. Efter det började man hämta vatten från den närliggande orten Sax. Kulturcentrumet Las Cigarreras Den populära tobaksfabriken Tabacalera, byggd under början av 1800-talet, är en samling konstruktioner som verkligen sticker ut bland stadens byggnader. Detta var arbetsplatsen för tusentals arbetare under två århundraden men när tobaksproduktionen flyttades ut i stadens ytterområden så skänktes de gamla fabrikslokalerna till kommunen. Kulturcentrumet Las Cigarreras har med åren blivit en av Spaniens viktigaste kulturplattformar och det har dessutom ett auditorium som kan användas i ett flertal olika syften, bland annat konserter och teaterföreställningar. Här finns även det som kallas för Nave de Patrimonio Cultural (kulturarvshallen) och Musikens hus. I anslutning till centrumet ligger dessutom utomhusområdet ”Lodräta trädgården”.
monument
Men museerna är endast en del av staden Alicantes kulturella utbud. Här finns även ett stort arkitektoniskt arv i form av olika monument. Nedan följer exempel på intressanta monument och platser som är värda att besöka i staden. Fästningen Castillo de Santa Bárbara Längst uppe på toppen på berget Monte Benacantil, 166 m över havet och med utsikt över det samma, ligger en av Spaniens största medeltidsfästningar. Platsen hade en enorm strategisk vikt. Fästningen är byggd i tre våningar under tre olika tidsepoker mellan 1300- och 1700-talet. För att ta sig upp till fästningen kan man ta hissen som ligger inbyggd i berget mitt emot stranden Postiguet eller så kan man gå eller åka bil längs en väg som går på Benacantil-bergets norra sida.
Uppifrån bergstoppen har man en fantastisk utsikt över viken och hela staden. Från Santa Bárbara-fästningen kan man gå ner mot Gamla stan till fots. I den gamla stadsdelen ligger huvuddelen av de mest intressanta borgerliga och religiösa byggnaderna i staden. Leden börjar i Parque de la Ereta, på bergets sluttning, och går även utmed de pittoreska och typiska kvarteret Santa Cruz. Ett annat alternativ för att inte bli helt uttröttad av den stora höjdskillnaden mellan Santa Bárbara-fästningen och bergets fot är att gå till fots ovanpå de murrester som omgärdade fästningen och som nu slutar vid kapellet i kvarteret Santa Cruz. Santa María-basilikan Denna kyrka i gotisk stil byggdes ovanpå den stora
muslimska moskén och består av ett enda skepp, utan korsmitt, med sidokapell mellan strävpelarna. Den har totalt sex gallerier mellan koret och platsen framför altarringen. I basilikan finns många oerhört värdefulla dokument och konstverk, bland annat en inkunabel från 1200-talet - kyrkans äldsta konstskatt - samt en valenciansk orgel i barockstil från 1653. Domkyrkan San Nicolás Denna domkyrka delade sitt säte med en annan katedralsbyggnad och kallas därför concatedral. Den är ett tydligt exempel på den spanska upplysningsstilen från 1700-talets första hälft. Den ligger i Gamla stan och är en av kvarterets mest emblematiska byggnader. De delar som främst bör framhävas är pelargalleriet från 1400-talet och nattvardskapellet.
Kommunhuset Ett palats i barockstil från 1700-talet. Inuti palatset återfinns faktiskt den referenspunkt som används för att mäta höjden över havet för alla platser i Spanien. Denna referenspunkt, som kallas för “Cota Cero” (nollnivån), sitter på det första trappsteget på byggnadens huvudtrappa. Alldeles intill kommunhuset har man nyligen konstruerat en modern fastighet som inhyser kommunala lokaler. På byggnadens nedre plan kan man titta på intressanta arkeologiska rester. Santa Faz-klostret Detta kloster ligger fem kilometer från stadens centrum och här förvaras en relik som hämtades från Vatikanstaten på 1400-talet. Enligt sägen är det en svettduk som Veronica ska ha torkat Jesus blodiga ansikte med medan han bar på korset.
isla de tabarca Tabarca-ön, 11 nautiska mil från Alicante, är referenspunkten för stadens stränder. Det handlar om den enda bebodda ön i den autonoma regionen Valencia, även om det egentligen handlar om mer än bara en ö. Tabarca är egentligen en liten skärgård som dessutom inkluderar småöarna La Cantera, La Galera och La Nao. Dess stadskärna omgärdas av murar och alla byggnadsverk skyddas av k-märkning från den spanska staten. Vattnet runt öarna är av mycket hög kvalitet och detta, tillsammans med den stora biologiska mångfalden i form av flora och fauna, har gjort att området har förklarats som marinreservat i Medelhavet. Tabarca-ön är 1,8 km lång och 400 meter bred. Tidigare var detta ett tillhåll för berberpirater och under 1700-talet beordrade kungen
Karl den tredje att man skulle uppföra en by på ön för att ge husrum åt ett antal familjer från Genua som hade räddats från den tunisiska hamnen Tabarka. Det går en gångstig runt hela ön och här kan du spatsera och njuta av landskapet och titta på de många sjöfåglar som häckar runt ön. Du kan åka ut till Tabarca med båtar som avgår från Alicantes hamn, mitt emot La Explanada. Hur ofta båtarna avgår beror på årstiden. Väl framme på ön kan du njuta av stränder med rent och kristallklart vattnet. Här finns små vikar med både finkornig sand och stenstränder. Förutom dessa aktiviteter kan du naturligtvis även besöka den muromgärdade byn där du kan njuta av gastronomiska sensationer i den ljumma havsbrisen efter en avkopplande dag på stranden. Prova på olika risrätter och
nyfiskad fisk och skaldjur från öns fiskare. Glöm inte att prova rätten caldero. Besökarna kan numera stanna kvar på ön under natten tack vare de hotell och pensionat som öppnats under senare år.
BOENDE PÅ ÖN Hotel Boutique Isla de Tabarca *** C/ Arzola, s/n 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 966 292 800 www.hotelboutiqueisladetabarca.com info@hotelboutiqueisladetabarca.com HOTEL CASA LA TRANCADA * C/ Motxo, 12 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 630 503 500 F. (+34) 965 961 185 info@latrancada.com www.latrancada.com HOSTAL EL CHIQUI * C/ D’en Mig, 8 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 965 970 143 www.hostalelchiqui.com HOSTAL MASÍN * C/ D’en Mig, 22 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 965 960 509/(+34) 676 974 423 F. (+34) 965 960 516 masin@hostalmasin.com www.hostalmasin.com HOSTAL NUEVO MASÍN * Virgen del Carmen, 19 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 965 960 509 / (+34) 676 974 423 F. (+34) 965 960 516 masin@hostalmasin.com www.hostalmasin.com
stränder
I staden Alicante och dess närområden finns ett stort antal stränder som är en av regionens största turistmagneter, både tack vare dess rena och kristallklara vatten samt fina sandstränder och de vackra landskap som omger stränderna. År efter år erhåller dessa stränder Blå flagg från EU som ger dem välförtjänt och internationell prestige. Detta faktum bekräftas även de tusentals nöjda badgäster som varje år besöker stränderna under hela året, även om de flesta väljer att resa hit under sommaren. Besökarna kan njuta av den vackra naturen samt alla de tjänster som finns i anslutning till stränderna (sjukvårdsinrättningar, hotell, restauranger och kaféer, nöjeslokaler, kollektiva färdmedel och så vidare). Under sommarhalvåret har
de flesta stränder badvakt samt underhållnings- och pedagogikzoner för personer med mentala handikapp samt specialutrustning för rörelsehindrade personer.
över viken. Det är en strand med finkornig, gyllengul sand som är perfekt för att sola, läsa, utöva olika sporter eller helt enkelt slappna av under vilken månad av året som helst.
barn. Den ligger dessutom på en plats med många nöjeslokaler samt barer och restauranger. Du kan enkelt och bekvämt ta dig dit med buss eller spårvagn från Alicante.
Det finns både mycket livliga stränder med mycket folk och ensliga, lugna stränder på mer avskilda platser. Stränderna är definitivt favoritmotivet på de vykort som skickas hem till nära och kära! De stränder i Alicante som man främst bör nämna är:
La Albufereta Den här stranden ligger nordöst om staden, mellan Serra Grossa och den arkeologiska fyndplatsen Tossal de Manises. Det handlar om en skyddad strand som är perfekt för att utöva olika vattensporter. Du kan ta dig dit med buss eller spårvagn från Alicante.
El Saladar-Urbanova Den här stranden ligger söder om staden i ett lugnt bostadsområde som heter Urbanova. Den är stor och bred och är perfekt för att sola, bada och utöva olika sporter i lugn och ro. Här kan du även njuta av en spektakulär panoramavy över stadens kustlinje.
El Postiguet Denna strand ligger mitt i staden, vid foten av berget Monte Benacantil och mitt emot fästningen Castillo de Santa Bárbara. Den omges av en strandpromenad varifrån man har en underbar utsikt
San Juan Detta är Alicantes mest kända strand, med finkornig, gyllengul sand. Den är hela sju kilometer lång och nästan hundra meter bred. Den är idealisk för att utöva vattensporter och andra sporter samt har lekzon för
Cabo de Las Huertas En grupp av vikar som ligger i ett klippigt område med kristallklart vatten, idealiska för att njuta av havet i lugn och ro, långt från stadens buller och jäkt. Dessutom med en fantastisk utsikt över Alicante.
Borja L贸pez
fiestas Den som besöker Alicante har stor chans att uppleva någon av de många fiestas som anordnas i staden under hela året. Midsommarbrasor, araber och kristna, karneval, påskfirande, pilgrimsvandringen Santa Faz och julfirande är några av de största fiestas som fyller Alicantes digra evenemangsagenda. Las Hogueras de San Juan Midsommarbrasorna är stadens viktigaste firande, Fiestas Mayores, och det pågår mellan den 20 och 29 juni. Denna fiesta kretsar helt kring elden och inkluderar ett öppningstal (Pregón), la “Plantà”, la Cabalgata del “Ninot”, parader och pasacalles (festtåg) i de olika stadsdelarna. Huvudceremonin hålls den 24 juni, på sommarsolståndet, då man tänder eld på stora figurer gjorda av kartong och trä, ofta med satiriskt tema.
Alicantes fiestas mayores har förklarats vara av speciellt nationellt turistintresse i Spanien. Under detta firande anordnas dessutom några av Spaniens viktiga tjurfäktningar med branschens största namn. Under alla huvudsakliga dagar anordnas fyrverkeritävlingar som skjuts iväg från stranden Playa del Cocó, i slutet av El Postiguet. Tävlingarna pågår ända fram till Sankt Petersdagen den 29 juni. Fiestas de Moros y Cristianos Evenemanget ”Araber och kristna” firas i olika stadsdelar under hela året. Dessa firanden firar minnet av striderna mellan kristna och muslimer, på ett festligt sätt naturligtvis, som pågick i regionen under 1200talet när dessa båda grupper kämpade om herraväldet över landområdena. Vissa av stadens mest populära stadsdelar har fasta dagar för denna fiesta. Man bör
främst nämna den parad som anordnas den 6 december med anledning av firandet av Alicantes skyddshelgon: San Nicolás. Det är ett oslagbart tillfälle att lära känna en av de traditioner som är mest utbredd på den spanska östkusten El Levante. Semana Santa i Alicante Under påskfirandet i Alicante deltar ett trettiotal brödraskap och religiösa sammanslutningar. Firandet inleds på Palmsöndagen och är startskottet för en hel vecka med påskprocessioner. En av de mest känslomässiga och populära processionerna är den som vandrar runt på de smala och branta gatorna i stadsdelen Santa Cruz under den ”heliga onsdagen”, Miércoles Santo. Pilgrimsvandring Santa Faz Två torsdagar efter skärtorsdagen anordnas en
populär pilgrimsvandring (romería) som är känd under namnet “La Peregrina” och där man går till klostret Santa Faz, fem kilometer från Alicantes centrum. I detta kloster förvaras den svettduk som, enligt traditionerna, Veronica ska ha torkat Jesus ansikte med medan han bar på korset. Detta är en av Spaniens viktigaste pilgrimsvandringar. Andra större fiestas i Alicante inkluderar bland annat Cruces de Mayo i stadsdelen Santa Cruz, mellan den 1 och 3 maj; högtiden för att hedra skyddshelgonet La Virgen del Remedio, i augusti; firandet för att hylla ännu ett skyddshelgon, La Virgen del Carmen, den 16 juli; karnevalen eller Fiestas de San Roque, som förklarats som en traditionell fest av nationellt intresse år 2004.
shopping och gastronomi SHOPPING Det moderna och traditionella smälter samman i skyltfönstren i Alicantes butiker. Här erbjuds besökarna allt från moderna varumärken till typiska produkter från regionen som är djupt rotade hos ortens innevånare, los alicantinos. Allt detta finns i lyxiga boutiques och köpcentrum samt i en uppsjö av mindre butiker som säljer typiska produkter från Alicante, bland annat turrón (nougat), choklad, peladillas (kanderad mandel), dadlar, likörer och viner från regionen, grönsaker och fiskkonserver. Andra sektorer av provinsen näringsliv finns även representerade med sina egna butiker som säljer produkter som leksaker, skinn- och lädervaror, mattor och hantverk av keramik eller vide. Det finns flera mycket intressanta shoppinggator i stadens centrum. Dels finns det flera gågator och
torg i omgivningarna runt den stora teatern Teatro Principal. Ett annat område är centralmarknaden och Alfonso el Sabio-avenyn. Vi får heller inte förglömma Avenida Maisonnave och dess närområden som är Alicantes verkliga kommersiella pulsåder. På La Explanada de España finns många stånd som säljer hantverk, med halsband, sjalar, souvenirer och en mängd andra produkter. Dessa försäljare är mer kända som los hippies men här finns även målare och personer som ritar karikatyrbilder. På den loppmarknad som anordnas varje söndag på torget vid kommunhuset säljs frimärken och antikviteter. GASTRONOMI Medelhavskosten är ju världsberömd för sin positiva inverkan på hälsan och detta märks verkligen i Alicante tack vare att de flesta av de produkter som odlats i
regionens bördiga mark och fisken och skaldjuren som hämtats ur havets djup, är huvudsakliga ingredienser i dessa maträtter. Ris är huvudingrediensen i de flesta av rätterna och riset serveras ibland med fisk eller skaldjur och ibland med kött och grönsaker. Kända rätter är arroz a banda, arroz a la alicantina, caldero och arroz caldoso, samtliga med fisk som en viktig ingrediens. Den populära “olleta” är det bästa exemplet på en rätt som tillagats med grönsaker och baljväxter som bas. Och som socker på moset så kan du avsluta med turrón (nougat), horchata (jordmandelmjölk) eller glass, samtliga 100 % hemlagade. Och det perfekta komplementet till dessa läckerheter är naturligtvis ett av ortens egna viner, från våra egna vinrankor. Alicanteregionens viner har vunnit många priser och har erhållit internationell berömmelse. En av de mest typiska rätterna
är utan tvekan “coca amb tonyina”, en saftig tonfiskpirog och andra typer av bakverk (cocas) som la “boba” (söt) och “molletes” (salta). Dessa är ytterligare exempel på Alicantes kulinariska rikedom. Missa inte heller det breda utbudet av typiska småmackor montaditos - som är fyllda med olika köttprodukter och insaltade grönsaker - samt en enorm mängd olika tapas som får munnen att vattnas. Alicante har en mängd olika restauranger i alla kategorier, från de mest eleganta till lokaler med en mer avslappnad miljö. Här följer ett par exempel på zoner med många barer och restauranger: calle Mayor och området runt kommunhuset, gatorna San Francisco, Castaños och Felipe Bergé (zoner med gågator), småbåtshamnen och torget Explanada de España, Avenida Maisonnave och angränsande delar samt strandpromenaden vid Playa de San Juan.
nöje, sol, bad och golf Costa Blanca erbjuder inte bara sina besökare sol, bad och avslappning. Här kan du även utöva en mängd olika sporter, och dessutom under hela året tack vare Alicante-provinsens milda klimat. Du kan njuta av ett brett utbud av aktiviteter men vattensporterna och golfen är naturligtvis dem som lockar flest utövare. I Alicante finns många stora och erkända företag med stor erfarenhet som erbjuder tjänster relaterade till en rad vattensporter som båtuthyrning, dykning, windsurfing, segling, rodd/ paddling, med mera. Det är inte en slump att Alicante har valts till startplats för världsomseglingsregattan Volvo Ocean Race för åren 2008, 2011, 2014 och 2017. Detta är planetens mest
prestigefyllda kappsegling med anlöpning i hamnar över hela världen. Golfälskarna ska veta att Alicante har två golfbanor med 18 hål samt tre andra banor med liknande egenskaper. Se fram emot spännande och utmanande rundor i en oslagbar miljö!
ALICANTE GOLF Avda. Locutor Vte. Hipólito, 37 03540, Playa de San Juan Alicante Tlf. (+34) 965 152 043 Fax (+34) 965 163 707 clubgolf@alicantegolf.com www.alicantegolf.com
ALENDA GOLF Autovía Alicante-Madrid, km 15 03679, Monforte del Cid Alicante Tlf. (+34) 965 620 521 Fax (+34) 965 621 796 cadymaster@alendagolf.com www.alendagolf.com
CAMPO DE GOLF EL PLANTÍO Ctra. Antigua Alicante Elche, km 3 03114, Alicante Tlf. (+34) 965 189 115 Fax (+34) 965 189 105 elplantiogolf@elplantio.com www.elplantio.com
FONT DEL LLOP GOLF RESORT Ctra. Alicante Aspe CV. 847 km 3,5 izq. 03679 Monforte del Cid Alicante Tlf. (+34) 966 126 767 Fax (+34) 966 126 766 info@fdlgolf.es www.fdlgolf.es
GOLF & SPA BONALBA Ptda. Bonalba, s/n 03110, Mutxamel Alicante Tlf. (+34) 965 955 955 Fax (+34) 965 955 078 golfbonalba@golfbonalba.com www.golfbonalba.com
boende HOTELL HOSPES AMERIGO ***** C/ Rafael Altamira, 7 03002, Alicante T. (+34) 965 146 570 F. (+34) 965 146 571 amerigo@hospes.es www.hospes.es ABBA CENTRUM ALICANTE **** C/ Pintor Lorenzo Casanova, 31 03003, Alicante T. (+34) 965 130 440 F. (+34) 965 928 323 centrumalicante@abbahoteles.com www.abbacentrumalicante.com AC ALICANTE **** Avda. de Elche, 3 03008, Alicante T. (+34) 965 120 178 F. (+34) 965 135 360 acalicante@ac-hotels.com www.ac-hotels.com EUROSTARS LUCENTUM **** Avda. Alfonso el Sabio, 11 03002, Alicante T. (+34) 966 590 700 F. (+34) 966 590 710 info@eurostarslucentum.com www.eurostarslucentum.com EUROSTARS MEDITERRANEA PLAZA **** Plaza del Ayuntamiento, 6 03002, Alicante T. (+34) 965 210 188 F. (+34) 965 206 750 reservas@eurostarsmediterraneaplaza.com www.eurostarsmediterraneaplaza.com
MELIA ALICANTE **** Plaza del Puerto, 3 03001, Alicante T. (+34) 965 205 000 F. (+34) 965 204 756 melia.alicante@melia.com www.melia.com NH ALICANTE **** C/ México, 18 03008, Alicante T. (+34) 965 108 140 F. (+34) 965 110 655 nhalicante@nh-hotels.com www.nh-hotels.com SPA PORTA MARIS & SUITES DEL MAR **** Plaza Puerta del Mar, 3 03002 Alicante T. (+34) 965 147 021 F. (+34) 965 216 945 reservas@hotelspaportamaris.com www.hotelspaportamaris.com www.suitesdelmar.com TRYP GRAN SOL **** Rambla Méndez Núñez, 3 03002, Alicante T. (+34) 965 203 000 F. (+34) 965 211 439 pedro.olivares@solmelia.com www.solmelia.com ALBAHÍA BEST WESTERN *** C/ Sol Naciente, 6 Playa de la Albufereta, 03016, Alicante T. (+34) 965 155 979 F. (+34) 965 155 373 hotelalbahia@albahia.com www.albahia.com
HOLIDAY INN ALICANTE PLAYA DE SAN JUAN **** Avda. Catalunya, 20 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 156 185 F. (+34) 965 153 936 reservas@holidayinnalicante.com www.holidayinnalicante.com
ALMIRANTE *** Avda. de Niza, 38 Playa de San Juan, 03540, Alicante T. (+34) 965 650 112 F. (+34) 965 657 169 info@hotelalmirante.com www.hotelalmirante.com
HOTEL HUSA ALICANTE **** Avenida de las Naciones, s/n Playa de San Juan, 03540, Alicante T. (+34) 965 235 000 F. (+34) 965 268 242 hotelhusaalicante@husa.es www.husa.es
CAMPANILE ALICANTE *** Avda. de Elche, 21 03008, Alicante T. (+34) 965 110 282 F. (+34) 965 103 013 alicante@campanile.com www.campanile.com
CASTILLA ALICANTE *** Avda. Países Escandinavos, 7 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 151 001 F. (+34) 965 162 061 info@hcastilla.com www.alicantehotelcastilla.com
MÍO CID *** Avda. Costa Blanca, 22A 03540, Cabo de las Huertas, Alicante T. (+34) 965 152 700 F. (+34) 965 265 226 info@miocid.infonegocio.com www.hotelmiocid.com
DANIYA ALICANTE *** Avda. de Denia, 133 03015, Alicante T. (+34) 965 150 309 F. (+34) 965 150 593 reservas@alicante.daniyahotels.es www.daniyaalicante.es
NH CRISTAL *** C/ Tomás López Torregrosa, 11 03002, Alicante T. (+34) 965 143 659 F. (+34) 965 206 696 nhcristal@nh-hotels.com www.nh-hotels.com
HOLIDAY INN EXPRESS ALICANTE *** Avda. de Elche, 112 03008, Alicante T. (+34) 966 011 000 F. (+34) 966 011 001 express.alicante@whgeu.com www.hiexpress.com/alicantespain
TRYP CIUDAD DE ALICANTE *** C/ Gravina, 9 03002, Alicante T. (+34) 965 210 700 F. (+34) 965 210 976 tryp.alicante@solmelia.com www.solmelia.com
GRAVINA 5 *** C/ Gravina, 5 03002, Alicante T. (+34) 965 147 317 F. (+34) 965 141 935 tryp.alicante@solmelia.com www.gravinacinco.com
BAHÍA ** C/ Gravina, 16 03002, Alicante T. (+34) 965 206 522 F. (+34) 965 206 602 info@hotelbahia.es www.hotelbahia.es
HOTEL EXPLANADA *** C/. San Fernando, 18 03002, Alicante T. (+34) 965 204 694 F. (+34) 965 202 900 reservas@explanadahotel.com www.explanadahotel.com
CERVANTES ** C/ Médico Pascual Pérez, 19 03001, Alicante T. (+34) 965 209 822 F. (+34) 965 209 765 info@hotelesrc.com www.hotelesrc.com
HOTEL MAYA *** C/ Canónigo M. Penalva, s/n 03002, Alicante T. (+34) 965 261 211 F. (+34) 965 261 976 maya@hotelalicantemaya.com www.hotelalicantemaya.com
EL ÁLAMO ** C/ San Fernando, 56 03001, Alicante T. (+34) 965 218 355 F. (+34) 965 218 355 info@hotelalamo.com www.hotelalamo.com
LA CITY HOTEL *** Avda Salamanca, 16 03005, Alicante T. (+34) 965 131 973 F. (+34) 965 132 482 info@lacityhotel.com www.lacityhotel.com
GOYA DE ALICANTE ** C/ Maestro Bretón, 19 03004, Alicante T. (+34) 965 141 659 F. (+34) 965 200 130 reservas@hotelgoyadealicante.es www.hotelgoyadealicante.es
LEUKA *** C/ Segura, 23 03004, Alicante T. (+34) 965 202 744 F. (+34) 965 141 222 info@hotelleuka.com www.hotelleuka.com
RAMBLA ** Rambla Méndez Núñez, 9 03002, Alicante T. (+34) 965 144 580 / (+34) 965 144 581 F. (+34) 965 144 684 reservas@hotelrambla.com www.hotelrambla.com
IBIS ALICANTE AGUAMARGA * Avda. de Elche, 114 03008, Alicante T. (+34) 965 108 040 F. (+34) 965 289 250 H3200@accor.com www.ibis.com MARÍTIMO * C/ Valdés, 13 03001, Alicante T. (+34) 965 143 722 F. (+34) 965 204 538 hotelmaritimo@mrtm.e.telefonica.net www.hmaritimo.com RIALTO * C/ Castaños, 30 03001, Alicante T. (+34) 965 206 433 F. (+34) 965 141 367 hotelrialto30@hotmail.com SAN REMO * C/ Navas, 30 03001, Alicante T. (+34) 965 209 500 F. (+34) 965 209 668 info@hotelsanremo.net www.hotelsanremo.net
PENSIONAT CATALUÑA ** C/ Gerona, 11 03001, Alicante T. (+34) 965 207 366 F. (+34) 965 143 357 hostalcatalunya@gmail.com ESTUDIOTEL ALICANTE ** C/ Poeta Vila y Blanco, 4 03003, Alicante T. (+34) 965 212 011 F. (+34) 965 218 414 hotel@estudiotelalicante.es www.estudiotelalicante.es ETAP HOTEL ** Av de Elche, 114 03008, Alicante T. (+34) 965 109 053 F. (+34) 965 109 054 h3511@accor.com www.etaphotel.es
CAMPOY * C/ Capitán Segarra, 25 03004, Alicante T. (+34) 965 208 624 F. (+34) 965 201 479 LES MONGES PALACE * C/ San Agustín, 4 03001, Alicante T. (+34) 965 215 046 F. (+34) 965 147 189 info@lesmonges.es www.lesmonges.es MONT ROYAL * C/ Tridente, 27 03540, Cabo de las Huertas, Alicante T. (+34) 965 160 411 F. (+34) 965 268 535 correo@complejomontroyal.com www.complejomontroyal.com NOY * Partida de Bacarot, s/n 03114, Alicante T. (+34) 965 189 043 SAN FERNANDO * San Fernando, 34 - 2º izqda. 03001, Alicante T. (+34) 965 142 690 F. (+34) 965 140 451 hostalsanfernandoalicante@hotmail.com www.hostalsanfernandoalicante.com VENTURA * C/ San Fernando, 10 03002, Alicante T. (+34) 965 208 337 F. (+34) 965 208 337
TURISTLÄGENHETER HYRESHUS MED TURISTLÄGENHETER El Palmeral De Madaria C/ De la Encina, 15 03015, Alicante T. (+34) 649 021 484 info@elpalmeraldemadaria.es www.elpalmeraldemadaria.es
LA LONJA ** C/ Capitán Segarra, 10 03004, Alicante T. (+34) 965 203 433 / (+34) 965 203 527 F. (+34) 965 203 433 reservas@lalonjahostal.onored.com www.lalonjahostal.onored.com
Alicante Hills Glorieta Reino Unido, 6 03008, Alicante T. (+34) 965 113 245 info@alicantehills.com www.alicantehills.com
BAHIA BLANCA * Urb Bahia del Rey. C/ Elisa Tomas Yusti, 4 03540, Cabo de las Huertas, Alicante T. (+34) 965 160 037 F. (+34) 965 160 037 www.hostalbahiablanca.net
El Plantío Golf Resort Ctra. Vieja Alicante – Elche, Km. 3 03114, Partida de Bacarot, Alicante T. (+34) 965 115 049 F. (+34) 965 287 049 www.elplantiogolfresort.es reservas@elplantiogolfresort.es
FÖRETAG SOM HYR UT TURISTLÄGENHETER Apartamentos Plaza C/ Rafael Terol, 10 03001, Alicante T. (+34) 678 457 351 apartamentos.plaza@gmail.com Apartamentos alicante cs C/ Catedrático Senante Llaudes, 7 03005, Alicante T. (+34) 965 926 403 info@centralstationalicante.com www.wellrenting.com SANTA BÁRBARA GUEST HOUSE C/ Del Carmen, 8 03002, Alicante T. (+34) 652 346 614 www.santabarbaraguesthouse.es Apartamentos Amérigo C/ Rafel Altamira, 7 03002, Alicante T. (+34) 965 146 570 F. (+34) 965 146 571 gm.hospes.amerigo@fuenso.com www.hospes.com Apartamentos PRADO SASTRE Plaza Gabriel Miró, 16 03001, Alicante T. (+34) 629 240 096 wellrenting@gmail.com www.wellrenting.com LIVING ALICANTE C/ Del Cid, 11 03001, Alicante T. (+34) 602 829 965 info@livingalicante.com www.livingalicante.com Estudiotel Alicante C/ Poeta Vila y Blanco, 4 03003, Alicante T. (+34) 965 212 011 F. (+34) 965 218 414 hotel@estudiotelalicante.com www.estudiotelalicante.com Agencia Club del Mar Avda. San Sebastián, 10 - local 3 03540, Playa de San Juan, Alicante T./F. (+34) 965 161 430 correo@agenciaclubdelmar.com www.agenciaclubdelmar.com Aste Holidays, S.A. Avda Benidorm, 18 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 266 407 jmmunarriz@telefonica.net Donald de Saedeleer Urbanización Regina Maris, Chalet 14 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 650 447 donaldalicante@gmail.com
Apartamentos ARTILLEROS C/ Tomás López Torregrosa, 5 03002, Alicante T. (+34) 629 240 096 wellrenting@gmail.com www.wellrenting.com Apartamentos Tito C/ San Agustín, 1 03002, Alicante T. (+34) 615 261 447 info@apartamentostito.es www.apartamentostito.es Apartamentos Mediterráneo C/ Virgen del Socorro, 50. Local 3 03002, Alicante T. (+34) 965 266 407 / (+34) 609 109 027 F. (+34) 965 151 165 aptomediterra@gmail.com www.apartesa.com BRAMASOLI Apartamentos Avda. Alfonso X El Sabio, 9 03001, Alicante T. (+34) 656 799 957 juantorres@lemontreehoteles.com www.bramasoliapartamentos.com Apartamentos LA CORONELA C/ Argensola, 4 03001, Alicante T. (+34) 656 799 957 juantorres@lemontreehoteles.com Apartamentos RAMBLA Rambla, 14 03002, Alicante T. (+34) 656 799 957 www.apartamentosrambla.com Apartamentos DE SOL Avda. Villajoyosa, 115-117 03016, Alicante T. (+34) 615 535 117 info@apartamentosdesol.com www.apartamentosdesol.com Citrac Avda. Bruselas, 10 Edif. Concorde 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 163 492 F. (+34) 965 162 422 contact@citrac.com www.citrac.com Sandoval Servicios Inmobiliarios Avda. de Holanda, 5. Local 15 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 165 517 / (+34) 965 263 337 F. (+34) 965 263 337 info@inmobiliariasandoval.es www.inmosandoval.com LEO INMOBILIARIA Avda. Santander, 14. Local 5 03540, Playa de San Juan, Alicante T. / F. (+34) 965 154 993 info@inmobiliarialeo.com www.inmobiliarialeo.com
Patronato Provincial de Turismo de la Costa Blanca Tel. +34 965 230 160 Fax. +34 965 230 155 turismo@costablanca.org www.costablanca.org
Tourist Info EXPLANADA Tel. +34 965 147 038 Fax. +34 965 215 694 turismo@alicanteturismo.com www.alicanteturismo.com
Tourist Info Alicante Centro Tel. +34 965 125 633 Fax. +34 965 215 694 turismo@alicanteturismo.com www.alicanteturismo.com