Alicante

Page 1

alicante alicanteturismo.com

CITY & EXPERIENCE

Svenska


AgustĂ­n David Forner


alicante city & experience Alicante är en medelstor stad som ligger på den spanska östkusten, vid Medelhavets strand. Den är den största staden på Costa Blanca, där vi hittar andra turiststäder med internationellt rykte som Benidorm, Calpe, Jávea och Altea, bland många andra. Alicantes läge vid Medelhavet ger staden en unik karaktär och speciella klimatologiska egenskaper som, tillsammans med regionens stränder, naturlandskap och historiska arv, gör den till ett av Spaniens och till och med Europas största resmål. Här kan du njuta av en årsmedeltemperatur på över +18 ºC och över 3 000 soltimmar per år. Somrarna är varma och vintrarna milda vilket gör att du kan njuta av stränderna och havet i princip året runt.

Alicante är en öppen och mottaglig stad som har en modern och väl utbyggd infrastruktur. Från dess internationella flygplats avgår en mängd direkta reguljärflyg, bland annat till Barcelona, Bilbao, Gran Canaria, Ibiza, Madrid, Palma de Mallorca, Santiago de Compostela och Sevilla, bland de nationella destinationerna, samt de europeiska städerna Amsterdam, Belfast, Berlin, Birmingham, Bristol, Bryssel, Dublin, Düsseldorf, Edinburgh, Stockholm, Göteborg, Karlstad, Köpenhamn, Malmö, Frankfurt, Genève, Helsingfors, Liverpool, London, Manchester, Milano, Moskva, Newcastle, Oslo och Paris, bland många andra. Besökarna kan även använda stadens tåg- och busstationer samt motorvägar och andra vägnät under sitt besök i

staden. Staden Alicante har även en småbåtshamn. Alicantes historia, på den plats där den ligger nu, går tillbaka till tiden då araberna styrde över området. Av militära skäl flyttades då samhället från ett område som kallades för Tossal de Manises, som ligger cirka 3 kilometer norr om den nuvarande staden, till området vid berget Monte Benacantil. På bergets topp byggdes borgen Castillo de Santa Bárbara. På bergets sluttning växte först Vila Vella (den gamla byn) fram och efter erövringen av de kristna trupperna år 1247 döptes byn om till Vila Nova. Alicante har alltid haft förmågan att anpassa sig till de nya tiderna och ett bevis på detta är att staden har utsetts till säte för EU-kontoret för harmonisering inom den inre marknaden

(OAMI). Njut av ett komplett och varierat hotellutbud som ständigt förnyas, ett stort antal stränder och promenader, stora möjligheter till shopping samt ett stort nöjesutbud. Utöva mängd spännande utomhussporter, som segling och golf, bland många andra. Rika och djupt rotade gastronomiska traditioner samt spännande fiestas, en del med internationellt rykte. Alicante har även en långtgående tradition som universitetsstad. Alicante är en stad som är ”på gång”. Och dess lovande nu- och framtid smälter samman med ett förflutet med en rik historia som har lämnat tydliga spår i regionen. Bevis på detta finns på ett stort antal arkeologiska fyndplatser och på de museer som är ansvariga för att hålla vår historia vid liv.


europa ISLAND

SVERIGE FINLAND

RYSSLAND NORGE ESTLAND

LETTLAND

DANMARK

LITAUEN RYSSLAND

KAZAKSTAN

VITRYSSLAND

IRLAND NEDERLÄNDERNA

STORBRITANNIEN

POLEN

HOLLAND

TYSKLAND

UKRAINA

BELGIEN TJECKIEN AZERBAJDZJAN

LUXEMBURG

SLOVAKIEN

MOLDAVIEN

LIECHTENSTEIN

ÖSTERRIKE

FRANKRIKE

SLOVENIEN

10

7

9

PORTUGAL

6

ANDORRA

5

ITALIEN

ARMENIEN

KROATIEN

BULGARIEN

MONTENEGRO MAKEDONIEN

2

1

SPANIEN 4

RUMÄNIEN

BOSNIEN OCH HERCEGOVINA SERBIEN

8 11

12

GEORGIEN

UNGERN

SCHWEIZ

TURKIET

ALBANIEN

3

GREKLAND

Alicante CYPERN MALTA

1. Madrid - Alicante 44,2 mil

4. Sevilla - Alicante 60,9 mil

7. Santander - Alicante 89,7 mil

10. La Coruña - Alicante 101,7 mil

2. Barcelona - Alicante 51,5 mil

5. Granada - Alicante 35 mil

8. San Sebastián - Alicante 75,8 mil

11. Zaragoza - Alicante 49,6 mil

3. Valencia - Alicante 16,6 mil

6. Málaga - Alicante 47,2 mil

9. Bilbao - Alicante 81,7 mil

12. Toledo - Alicante 41,4 mil


spanien A CORUÑA

OVIEDO

SANTANDER BILBAO

SAN SEBASTIÁN LOGROÑO

BURGOS

GIRONA ZARAGOZA

VALLADOLID

BARCELONA

MADRID CASTELLÓN

TOLEDO

VALENCIA BADAJOZ

ALICANTE MURCIA SEVILLA

GRANADA MÁLAGA

Staden Alicante kan nås med flyg, båt, tåg, buss eller bil. Ett väl utbyggt nät med motorvägar, motortrafikleder och vägar gör att du enkelt kan nå staden med bil eller buss från alla större städer i Spanien och Europa. Staden har en ny busstation som ligger intill småbåtshamnen. Den internationella flygplatsen El Altet, som ligger 10 minuter från stadens centrum, är dit flest resenärer anländer när de ska besöka Alicante, både dem som kommer från andra

delar av Spanien och dem som kommer från utlandet. Tåg är också ett bekvämt och bra transportmedel för att ta sig till huvudstaden på Costa Blanca. Från juni 2013 finns även en höghastighetslinje som binder samman Madrid och Alicante på 2 timmar och 20 minuter. Tågstationen ligger mitt i stadens affärscentrum. Dessutom går det utmärkt att använda båt och färja för att ta sig till Alicanteregionen. Stadens hamn är

sammanlänkad med flera städer vid Medelhavet. Du kan utan problem ta dig runt till fots i staden eftersom allt ligger inom bekvämt avstånd. Du kan enkelt promenera från stadens ena ända till den andra! Men om du ändå föredrar att använda allmänna kommunikationer så finns det ett väl utbyggt nätverk med kollektivtrafik som binder samman viktiga platser i Alicante, i storstadsområdet och andra intressanta städer och byar i provinsen.

Staden har även sin egen turistbuss (Turibús) som tar dig runt bland stadens monument och sevärdheter. Det är en praktisk service eftersom du kan kliva på och av bussen så många gånger du vill under en och samma dag. Bussen har ett digitalt system med ljudguider på 6 språk och har också en plattform för att underlätta på- och avstigningen för personer med rörelsehinder.


A

o Ric tor oc

rasco

.C Avda

Leon o

o

m

id a

Estación Autobuses

altasa

Cated.

Calle

Lacy Gral.

rense

pe

re

Calle O

al

a

Arzo

m

Italia

Bo bispo

ue an

.M

Se

s

lic ita

Fe S.

an c

a

a F. Vidiell

Ta t

en

rm

Ca

o Lorenz

Plaza Galicia

Loaces

am

Ab-El-H

Sala de Ex Lonja d

Loring Heliodoro Madrona

o

Av en

lS

o

Pr of

Plaza Dep. Andrés Muñoz lle

Hotel AC Alicante

H. de los Frailes

Av da .D Jaen

o men r oto A de S onde

A sta Bauti

Juan

Santa

San

r

Churruca

Oscar Avenida

os

Católic

Calle

Ca

xic

r

nG

Sa

Reyes

Hotel Abba Centrum

il

do á

m

é

P

de

l

Morel

cto

bi

r Car

te lbace

a Cuenc

riel Gab

r

se

Pi

Calle

nave

Arquite

Eu

o

n

Pintor

o

Casa Mediterráneo

AEROPUERTO CIUDAD de la LUZ OAMI

Diputa

an Bosc

San Ju

Diputac Ensanc

Castela

Esplá

ca Cató li

Mora tín

a

tti

l La

u ndre ía A

Garc

Foglie

t

Pl. Gra Manch

aison

El Corte Inglés

Carle Colegio Benalua

Col Ram L

Avda. Estació

Hotel La City

a eno

Calle

Elche

ra

a. M

tilian

Avda. de

er

Alon

o Gim

r

Quin

El Pila

San

atalá

Sole

gu

Gta. de la Estrella Avd

Carr

Isab e

tico

Se

arn

Estación Ferrocarril

Martí

era

tor J ust Doc

tedrá

Calle

ga

de

ura

.Seg

Mag

Aparicio

Aguil

Alon

a Ca

sa

Av d dela

ina Gua

Aven id

es

. Can

Pard

Pére

Colegio San Juan Bautista

rte

llo

a

Lom

Blas

Pintor

uín

Joaq

ad

Fran

Mercado

Pl. Navarro Rodrigo

z

Arq uit

tti

ecto

Foglie

Ca

Gu

nante a. S Cat. Se ala Llaudes

Cr em

Ferrer

Med

rdio

la

gelo

Albe ro

ntán Aga

la

eno

San

Esco

.

a de

atalá

Oro zco

lano

o

rozc

ual O Pasc

Aven id

o Gim

án D

berto

Benalúa

Pard

ema

tos cien

Ceuta

e Latorr

Ben

Herr ero Pedro

Colegio José Carlos Aguilera

Carr

Consellería Educación

er

He

sch

Del Bo

rrano Calle Se

re y Ca

Juzgados

Unió rt n O on B ar e nt Pas E. O lfas t ao yá rt eg la Pa a lla al n de E r .O Ca no

Rigo

Cap it

ia Murc

ico uel R Man

ras o Llane

l Lorenz

Conceja

illup

sa ra

Ta r n ió ac at

rcedes Princesa Me

Hnos. Muñoz

l

Rea

dad Ciu

a gon Tarr a An tó n

Ra d. Ra úl

rd in Ba to

ar zn

na Re

lA ge

An

N

ndizábal

Ramón Me

ayo co M

ederi .F Avda

alvis Paví a N. de Arce

C. G

ua

t

Sa

Bo

in aría Maz zare llo San

Mig

ta M

uel

Enri

Hern

que

ánd

ta E

ez

lizaic

Castr o

n de Guil le

l Alicante útbo

de F Club a

serv Con

Al va re z

jas Ro as Ca s de de

Ur Gé ano mi nis

a. Av d lle

Ca

o ian Sor

Asunción

rio cu a

uz co rpió n

Ar ies

ión Or

s

ma

Astrónomo C o

onz alo Call eG

Méxi co

Vía

A

Calle

Gran

cis

Lir

de

a

lS

ur

Ca sio Cr

la So

Bo

An

ye ro

dr óm

ed

a

nt au ro

Ce

Ríg

el

Sirio

edó uro Ll

Art ctor

Alipark

Dos

pe

a

Pje

.A

tar es An

ara n eb Ald

Es

Co n

les

Ni ño

Ja les rcu Hé

Pe

José Salvetti

Aigües

im e

rt Va ll

o

rse

Bo na str e

Tomás

entina República Arg

Calle Lafora

ch Aznar Domene

all ine ra Ge ne ral Va rel a

de G

Va ll

de L

Al go l

ag ua

ila gu

nd

Vir ge

lle A Ca

Al go l

e A Leó fric n XI II a

áti ma

Vir ge

eg

Vic

Om

lle

Ca

ción Constela

e rqu

Calle Líber

G

rn

Fran

e ua da lup eG nd Vir ge

Alf a

lle Ca a ern

el aS

rd

nd

to

a

eF

Sag itar io

i

Mun

Rió

n Be steir o

an

Ju

Gisber

a eg

do

Juliá

Rodríguez

o

Borja

Pa

Pis

Ca lle

rn tu Sa

ia

Vía

no

r

Garcila

Poeta

Isabel

lvado

le To

Comercio

r

pa

as

G

Bo

u

Pintor

o

t Ta

San Sa

de

oto

en S

Carm

ho

les

adora

s

ca

so

lon

zA

ño

Mu

San BlasSanta

de ur

Lo

Al

sa

o olf

nc We

na

Colegio Joaquín Sorolla

Ca rd enal Belluga

Be

e

d V.

Casad ático A. Pl. Padre Fontova ga Mála

a Rabas

Santo Domingo

los Ríos

d .A da Av Pl. San Blas San R aimun do

Gta. Poeta Vicente Mojica

J. Santer o

Catedr

oba

Córd

Calle

nc Sa

Satu rno

os Rí

s

z s lo

icacione

ñe

Colegio Santo Domingo

o

lle

u érc

C

redo de

ad

ell

s lavele

Hotel Campanile

ón añ ar

Ibá co las de

M

tta

Lassale

G. O rtiz R. E. M Darío ar C. A quina re Moretnal o

M

B te o

Pl. Foguerer Tomás Valcárcel

erd

ue C

Reca Padre

s re

na

z re

l

nza

Plaza de la División Azul

Colegio Maestro López Soria

Chace

Bona

or ct Do

en Vic d re za

iér

Comun

fú or

a.

ca

Re an

nell

eC ad

d Av

M

tiles

Colegio Antonio Mora Puchol

Nad

e dr

ut

s Tex

a Los

Band

ía

lH tbo Fú

Alc

ar

Club

e ald

Pa

arbo

stria

C

Gener al D. M illán José Gil M Dom uñoz íngu ez M arga Padr rit e Cer dá

Colegio El Tossal

Enriq

Polígono San Blas

H

Foguerer Gui

to án Ta

ua

o

e as

na

ín C

ltea

Pa

qu

Joa

m

c

Co

es lor

ro

Do

ast

Astray Co

A

nir

rve

Po

Millán

osa alle R

Hotel Hotel Express Ibis Alicante Holiday Inn Aguamarga Hotel l rie Etap ab

l

d

Big

nía

r Mo Pl. López

Pe

Ve rg e

t rte ira Po ora eM

su

Ad

ares

nzo C

fal

Vicente Pastor

Carratalá

Colegio San Blas

Ec

Colegio El Palmeral

re

pe

io l leg Co Gabriencho a San eno L

n Pom

arch

Lore

a

Santo Domingo

San Asilo Fernando

as Br

San Gabriel

Ramó

Hotel NH Alicante

Ca

uay

g ara

P

bia

José

as M

Indu

de

Publicis

I.E.S Bahía de Babel

I.E.S Mare Nostrum

ó nG

Calle

u

Bernabe ta Antonio

Línea abierta Linje i drift

z me

es

qu

Estación de tren / Tågstation

Ebanistería Tranvía / Spårväg

m Se

v Ta

e

e rn

Suárez

eno

Ausi

alde

iz

áficas

E

el co Ang

Mercado

a Alc

an

Manuel

Polideportivo

Ba

Payá

Princesa Mercedes

o Gim

Aven id

l sB

lG

Polígono de Farmaceuti Hotel / Hotell Babel Correos / Postkontor

Artes Gr

Gta. Músico Alvarez Antón

Pard

idal

r stablie

ra

Taxi / Hållplatser för taxi

fo Adol

Ra

Colegio La Purísima

Monzó Ausó y

Calle

nte V

Parking / Parkering

M

Lafue

rd

Fourcadé y Provot

I.E.S Antonio J. Cavanilles

Ru

Calle

Colegio Gabriel Miró

e qu

rra

ne

Policía Municipal

rna

Diario Información

mo

Plaza de La La Viña viñ a

ncio

Pl. Florida Babel

Colegio Florida

ortes

Be

r

Ge

de

ñal

s

n

ias

Calle Fernando Madro

lúrgia

sé Jo r. To

tur

edr

al

Pru

Florida Sur

Calle Azorín

As

Ambulatorio Florida-Babel

Transp

s

ado

I.E.S Figueras Pacheco Meta

Gr

e

Pl. Florida Portazgo

Ciudad Real

ísi lic

INEM

an

ud

Gr

Catral

Colegio Altamira

ano

V

Lorenzo

San

Co

pi

Arturo

rm

ela

Pon

tan

Régulo

ihu

Fe

Or

de

ía

st ale ad Gu Colegio

San Fernando

tev

Ca

de

Residencia Juvenil La Florida

He

lA

ue

an

M

r

to

oc

Jim

Centro Comercial ISLA DE CORFÚ Esc. Infantil Rayuela

in Qu

ida

la ro lbe

az

ez

én

.D

no ma

Castor

z ñe bá

uno

Polux

Colegio Enric Valor

Av en

oI

ar

Júc

ept

aN

Ana Navarro

ne

os all eb .C aA

Río

nid Ave

Centro Comercial PUERTA DE ALICANTE

rd

ez

feo

Cis

er

e Call

Tel. (+34) 965 20 00 00 Santa Cecilia Urano Fax (+34) 965 20 02 43 Pegaso alicante@touristinfo.net Vega

én

en W

de

da Av

r

é

C/

im

Colegio Salesianos Don Bosco

r He

rna

Tourist Info ALICANTE r

rm

Be

o dic

M

oX

Florida r Portazgo

Ce

M

a rrí

os

ian

lle Ca

an

tor

rés nd oA dic ldo Mé Bo

Colegio Jesús y Maria Pl. Padre Angel de Carcagente

ra

cto

Do

C/

Vic

c as

C/

l

il

at

ba

Pasto

or ce

va

ve

Jo

z re

ha Ec

Poeta

rP

de

z

ad

ud Ci

Colegio Åltozano

s

fe En C/

feo

sa

e

rré

Ce

Va ll

Maristas

Glorieta de la Solidaridad o r r

Na

et

rn

o éJ

Jo

de

Fe

el

Colegio San Francisco de Asís

Tel. (+34) 965 12 56 33 Ciudad Cisne FaxBe(+34) 965 21 56 94 de Asís nejam a He turismo@alicanteturismo.com rm Calle

rts

nd

Calle

Leo

O ro

Vir ge

Tourist Info ALICANTE CENTRO Calle

o ard Ric

as

ed oP dic

Blanc

ico

Borjas

Os 14 70 38 Tel. (+34) 965 aM a r Fax (+34) 965 21yo56 94 turismo@alicanteturismo.com

icio

ida

en Av

éd

io

Tourist Info EXPLANADA

s na se tro Ca Ma cia C/ Gra de

M

Colegio Médico Pedro Herrero

orn

. Apar

ida

Juan B

pric

ue nriq o E lá dic rata Mé Car

C/

en Av

Ca

Andrés Charques

Información Turística / Turistinformation

Ra

C/

o dic Mé era lle Riv Ca uis L

Tauro

Colegio Maria Auxiliadora Salesianas

o dic rell Mé rto lle a Ca rez M Pé

Plaza Papa Juan Pablo II

no

ico éd to M ro lle Ma Ca osé J

lia

Bo

o

Ga

s

rja

an

uiz

oy

lle Ca tonio An

io

alicante

M

tara

Pamblanco Ayela

as

nc

a Bl

lR

lle

a scu Pa

Ca

Calle Santos Fern

ández

Jun del Pu


García Vid al

Mont

Rio Serpis

Burgos

Huesca

Cascales

Sanche

Tur in

a

Centro Comercial PLAZA MAR 2

San

án

Juli

Jo

aq

La Goteta Plaza Mar 2

ALBUFERETA PLAYA DE SAN JUAN

Pena

lva

Hotel Maya

Sa

lu Virge n L d Madri

as

Sangueta

an

Ca p Arquitecto Jover itán

ch

o

uc

Gr

ro or So c el aA na

Sa

nt

nd Vir ge an

nL

a. Avd

sa joyo

Villa

Pl. Topete

Estación FGV Alicante/Denia

ra

Bend

icho

Fray Juan Rico

Biblioteca Paseito Municipal Lafo Ramiro sta a auti Gravin nB Jua iz Hotel óm eG Tryp Ciudad Hotel d de Alicante Bahía aseo P

et

Parking / Parkering Taxi / Hållplatser för taxi

Bus Aeropuerto

Hotel / Hotell

Hotel Meliá

Correos / Postkontor

Tranvía / Spårväg Línea abierta Linje i drift 500 m.

1 km.

N

C Sagrad

ñoz

cia Gra e V. d

la

ar

Alg

e V. d

a Dolç

e V. d

La Goteta

to

Can

ma Palo

a

sab

de O

rias Inju las

.d

a Avd

ro

lave

pez

ón

Le

u cía M S. Gar

Julián

z San

o Sec

Río

I.

Pla del

ija Sen al ngu Me

P eu Rom

s uelo alaz

Do

uín

ejo

Valero

Ercilla

Aparisi G

Vall d

Fo

Oli ive Ga r rb ine t

Ultr a t

Alo

e Eb o Albai cin

ef

F. G in Plus

Ga rb ine

Gu tiér

al Vid la cto oyo eL uite io d Arq nac Ig s San nale . Ca Ing

do

ía

arc

.G oL

nar d

rcía

Ga

Góngora

Doc t

Gen e

nso Alo

Ma est ro eve

Qu

o orr Soc s del llano en Jove Virg Ascensor entrada Castillo

MACA

lleros

Caba lmo L. San Te o Calliz

eca

Cap. M

Ben

or B u ad es ral E spa rtero er de los Río s

ú Verd

als

Cas

o

Fra ncis c

Pau

Ber

Nu eva Baja Nu eva Alt M. a de Ola lde

el

am

ut x

M

Agustín

San Nicolás

Labradores

Alberola Romero

Ma

Sev illa

Tor res

ncia

Vale ar alg

Tra f

aoiz

Tte

.D

Gral. Rovira

o de Prim

Berm

ia

Gali ano

Vale nc

ldav e

Alca lá

Gra l. A

ona

Avd a. J ij u

icen te

nV

Día zM zo ore

e Sa Call

Po

rca Ba la de Rivera

Méndez

Rambla

Bilbao

rez rtín ez de Vela sco in lizaiz ral E Gen la Aye tor c o D

mor

poa

Cam Pase o

os

Horn

que z

Velá z

tor

ró n

Pin

lde

Ca grosa L. Torre Tomás

Núñez

Bailén

Bazán

Castaños co P. Blas

Coloma

Ojeda

Alc alá D on Gali oso ano Pelayo Cor tés Viraven Jaz Asp Sev s mín e illa Do Ser cto Jac ran rB Ge o G into M ua ar ne Ar de a lt és ral bi nic s n Es he Doc et pa s tor M rte Fer on ro ter rán oR íos eniz Plu c Alb sU Isaa ltra

e

Carr atalá

Javie r

y

e Alco

d Avda.

nchís Díaz Sa Alferez

ballero

Maestro Ca

Taquígrafo Martí

ra Segar

itución

Castaños

Const Avda.

Bazán

César Elguezábal

Velarde

nuza C. La s aldé C. V

lle Ca

Capit án

Campos Vassallo

Navas Navas

n Jerusalé

C

Gra l. Se rran o

Otil io

z Pére

Puja lt

itivo

chiz

Prim

S án

Gen eral

Esculto

íllo

Teniente Durán

Sarge nto Va

Maestro

as Pablo Iglesi

Belando

Lozano Angel

García Morato

llo sti Ca Gaztambide

ri

bie Maestro Bar

Segura Calle

Sereix Alvarez s leja ana

adea

octor G

Avda. D

za Avenida Pintor Bae

the M. Lu

ndie ta Zara

y e Alco d Avda.

Luis Braille

liver

ls r Bañu Esculto

ls r Bañu

Pinto s

Cerdá die ta uZ ara n

Ro me

rer Fo gu e

z re

tón

Maestro Bre

Marvá l

nera Avda. Ge to

PALACIO DE CONGRESOS enia eD

án

rico So

na

ape

Juli

de Avda. Fe

u

Ci

de

Barrio Tel. (+34) 965enes20 00 00 á dora Fondo Ro a uxilia in M. A d e Fax (+34) 965 20 02 43 M de so on alicante@touristinfo.net Al Pje. Benferri

rS cto

s Ló

d da

Camino Cruz de P

San hez

Gral.

Trece Febrero

c Sán

ia

Trece Mayo

or

Aleman

Bulevar del Plá

Quince de Julio

ct Do

Calle

ro

Such

de

Camino de Ronda

pa

s

z

Py

av

Tourist Info ALICANTE

Trav. Cascales

Polid Mu

N

le

Madrid

na

lci

O

ro ar

Es

el

án

José María

Pl. Antonio Barbero

sé Jo

s

po

Re

an

m

llo

Enrique

n

Bo

Pl

s ro

g re

r To

he nc Sá

Ro

rri

Tucumán

DerHoftsadt

lo

z de án rn Fe z or le es zá pr on .G an Fr a

an

Ca

ll O’Donne

I. E. S. Jaime II

ad nr Ko Pl. Van

go

Im

b te Es

l

r rre Fe

Colegio Azorín

z

n re Lo

do ar lP

Jo

ba tó ris

te on m el sB lo ar

M

a Pl el rd

co cis

Portuga

ta es Cu

n ua

C or ct Do

C or ct Do

va le Bu

ar laz Sa

Calle

a

ro de

lfo

or st Pa

San Roque

0

Zona Volvo

zL ui

J or ct Do

pa

rB

to

oc

Estación de tren / Tågstation

Museo Volvo

R el fa

án

Es

olid

z

Ra

r ba

sé Jo

m

el

Valla d

ió Tel. (+34) 965 12 56 B33 Plá de Fax (+34)Bon 965 21 56 94 Repós turismo@alicanteturismo.com

an Fr

Raval Roig

ay

Hotel Porta Maris & Suites del Mar

Real Club de Regatas

Escuela Nautico Pesquera

a id

nC

Alm

nta uerto

do

Puerto

Ro

Sa

Plaza Puerta del Mar

Casco Antiguo Plaza

Salidas a Tabarca

el

te

Paseo Tomás y Valien

Hotel La Explanada

d Fi

aña

os er

Tryp Gran Sol

Pl. ira Ayuntamiento Hotel Mediterránea Plaza

sn Ci

Hotel Hospes Amérigo

Pl. Miguel López

MACA

nigo

Castillo de Santa Bárbara

Villavieja Pl. Santa María Hotel n Gravina 5 Jorge Jua

Altam

r Lé

Fernando Hotel

Explanada de Esp

Mayor

a st di

G

Calle

Pl. Santisima Faz

rio

lio

Ju

t Ta

Hotel

Soler

s

rre

Pa

te

e

nt

ira

o

n

lé uil

Miguel

Pl. Virgen del Remedio

Canó

lan Vio ña

lle

Ca

jas

ale

n Ca

Tte. Coronel Chápuli

tegón

cio

Pl.Doctor de Magro Sanatorio Valdé s Me P. Socorro lla

de la Ereta

Ca rm en Pl. io BeléQuijano oac Colegio n B San Roque

Mon

ra

e

u rq

Pa

y

ja Ca

San Isidro San Pascual San José

Pala

ro

rre

He

C Dr.

ano

Do

o

.D

da

v Municipal A xposiciones del Pescado

ón

am

rR

cto

San

Pl. Canalejas

l

met

Correos

Calle Hotel Marítimo

de

go

Terol

en

ón

Rafael

Virg

do

m Her

on

G

Avda. Padre Espl

l ro Ha

MARQ

MARQ Castillo

la Pl. Carmen

A

S. Tomás

PortalRambla Pl. de Elche Gabriel Manero Mo llá Miró Sta. María

Calle Cid

Robles

Hotel El Álamo

omberos

Calle Gerona Barón de Finestrat San Fran cisco

Villegas

Santa Cruz

na

ape

e

t on

Hu

o ad

va Casano

Calle Colón

ta er

nZ io Dea aragoza nton S. A is S. Lu omé Parque rtol S. Ba

so rgen

a

Pl.Gómez Ulla

llo

epción

Esplá

ra

n celo Bar

eo

at

Jiménez Reyes Colegio Antonio Ramos Carratalá

Mau

nio

Anto

or S

t Doc

Váz qu ez

o

San Antón

on

Pl. Calvo Sotelo

Ga

Avd

s

ia Ar

Rio Amadorio

to

ni

n Sa

dre a. Pa

nza

ina

ald

Paris

Centro Agrasot Pl. Montañeta

Rialto

ido

lig ro De e s do enga all ño C Pla s tos

pec

Centro Cultural a LAS CIGARRERAS

bric

raís

era

Olv Pe

Mercado

Hotel NH Cristal

Pl. San Ildefonso Tte.Alvarez Soto Nueva

Pa

Esp

M

ción che

Felipe Bergé

Em

Conc

Médico Pascual Pérez Teatro Principal Pl. San Pl. Chapí Cristóbal D. Zaragoza Hotel Hotel

San Remo Calle del Teatro

El Corte Inglés

glada

ria

e la

o

co

Blan

Vic In

Hotel Eurostar Lucentum

X el Sabio

Glo

ad

Pl. Misericordia

tic

Vila y

Hotel Cervantes

es

est

ja

Cabrera

intor

lm

ón

Cu

ie

Avda. Alfonso

Plaza de los Luceros

n

Ba

Mercado Central

ina Berenguer de Marqu

n

Ant

st

G

Calle Poeta Quintana

uel

Ago

av

o

Hotel Leuka

Man

s no

ol

ación

Pl. Hermanos Pascual

a

Sa

M

o

pe

li

Fe

lle

Ca Pl. Manila

Be

J. Ballesta

Pa

M

n

Mercado

eo

at

M

lar

S

Sa

ya

Avda. Be

Pl. Pad dro re M España Panteón Colegio lvo aria S. Fco. de Padua de Quijano Ca na o Juan Franciscanos S. T de H ere erre sa ra

Mercado

Eld

or

bo

aldós

rez G nito Pé

a

.C

da Av

Pl. Pío XII

nte

n

Pa

Colegio la Inmaculada zL re del Plá uá Agost eS d l E ca spro nce Al da Espoz y ch San C Mina Adolfo Bl an arlo s

Plaza de Toros

Lea

n

Sa

Sa

Hotel Goya

és

Marqu

Maestro

la

lore

los

y

el

rm

orril

o bl

ó az

bl

ct

Do

ra

Pl. Alcald Agatángelo

le

alaja

Tourist Info ALICANTE CENTRO an

r

Bu

Molins

és de

San

T. L

Car

hell

ta Z

D

B

to

Jaime al. ha

Fl ó

Marqu

Escuela chde Idiomas

Pl. Oliveretes

San

G. S

niol

Poe

Mig Ore uel vesa

z

e rg Be

Guad

Tel. (+34) 965 14 70D 38 eyes R e Fax (+34) 965ay 21 56ice94 ez nt Dí V ar g s turismo@alicanteturismo.com he co pi i c o E éd Ll C.

ui

Ag

ie

F e r nández

d or Ama tán s pi llo e Roja Ca nso d Pl. San lc. Alfo AntonioA P into rM urill o

Muri

a

or

t oc

j sa Pa lo til as

lC

M P.

n

e

de

as

v no

P al

legio món Llull

R onda del

Colegio N.S. del Remedio

Mira

ndez

Herná

zag

z

ge er

e di Ira

la o ces

I.E.S. Jorge Juan

r

Pl. Castellón

Dag

Colegio San José

Colegio Manjón Cervantes

e

Parque Ruiz de Alda

Pinto

ba

rtos

tIm

Castillo de San Fernando

Tru e

Ma

N

Rueda

onio

r

Colegio Prácticas

I.E.S. Miguel ernández

Colegio San Juan de la Cruz

Ant

Carolinas 30 d nteBajas e Mar zo

Olo

Auditorio Diputación Alicante

e

lla

di

a Pr

er

ca te Llor

n

Capitá

Ja im

o at D

guado

o

Ar

aso

as

Tte. A

Jij

ard d’Octubre am ar

na

ento Colegio Cap . Qu Pl. Santísimo inta San Juan nilla Sacramento Instituto de Dios Sismológico Colegio Público Alca Campoamor lde Esp aña Crev ille

Río Llam

Tenien

. da Av

Colegio S. José Carolinas

Colegio Nou

Gu

et ss Ga

do

Parque Municipal Monte Tossal

Centro de Desarrollo Turístico

so

rra ga Se

s

I.E.S. 8 de Marzo

Pino

ías

Tourist Info EXPLANADA

Garbinet

Carolinas Altas Cox

a

de

bad

Fom

Roja

Pl. de Ronda

Her Soto manos Chápu li

Mat

l Cid

eo

aso A

Calle

l La

e de

aray

eG an d

ej

Caro

n Ge

poam o r

cua

fort

rrie

a aB

rt Ma Rod rigo

o ct Do

al

Gener

Centro de Tecnificación

uda

Colegio Sagrada Familia

Dám

Cam

Prim

n

Cern

Pas

Mon

ra

ad Am

atalá

o

Información Turística / Turistinformation

Angel Tello Ortíz

Ju

ave

Pl. Bola de Oro

lle

Pistas Deportiva Antiguo Hipódromo

Carr

Prim

er er

cisco

erd

gu

Fran

an Don Justria de Au

esa

Pl. América

el Asi

star

Dev

squ

Fo

Pabellón Municipal

Rafa

Gene

D. E

t

arro

lano

nigo

Gta. Pintor González Santana

Nav

de O

Canó

umi ares

Llore

Ros

calá

ed

Serra

Colegio San Nicolás de Bari

ll d’Al

Pe

de L

Campoamor

Piscinas Municipales

ilabert Davó

José

lló

Veng ut

Ca

Estadio Atletismo

r Romero

Monseño

se

.C on de

strat

t Ca

ieves

las N

ón de

Estadio José Rico Pérez

Ro

Av da

s

Bañul

Pérez

Fine

Aaiún

lle Ca

Ciudad Deportiva

Hond

je Pasa

Calle

ur

Ibarra

liano

Aure

Pl. Altozano

s

Z or nt

M i rra

are

Vinci

L. da

Pi

de

Ceres

oO Marc

po

Lin

C. d

A

Calle

Ca m

M

Colegio Calasancio


MARQ. Turespa単a


museer I Alicante finns en mängd museer med olika inriktningar som passar alla smaker, även de mest krävande. MARQ (Alicanteprovinsens arkeologiska museum) Detta är ett av Spaniens mest avantgardistiska museum tack vare sitt innovativa synsätt på arkeologin där man bland annat tar hjälp av modern audiovisuell teknik. Museet tilldelades priset för bästa europeiska museum år 2004 för sitt goda arbete. MUBAG (konstmuseet Gravina) Detta museum ligger inrymt i en byggnad från 1700-talet och bland målningarna utmärker sig främst en intressant samling med tavlor av konstnärer från Alicante från 1500-talet och fram till 1900-talets första decennier. MACA (museet för modern konst i Alicante) Museet ligger i stadens äldsta borgerliga byggnad, från 1685, och ligger bredvid basilikan Santa María. Bredvid denna har man nyligen byggt en ny fastighet som inhyser MACA:s konstsamling. Här finns en viktig konstsamling från 1900-

talet med bland annat verk från det gamla Museo de la Asegurada, som innehåller verk som donerats till staden av Eusebio Sempere. MUSA (staden Alicantes museum) Staden Alicantes nya museum, i borgen Castillo de Santa Bárbara, består av fem salar där man skildrar viktiga episoder i stadens historia. Dessa kompletteras av cisternen (aljibe) i renässansstil och en filmsal som visar ”Smärtans rum” (om fängelsehålorna). Museet Volvo Ocean Race Detta museum, som ligger mitt i hjärtat av Alicante, har moderna utställningslokaler och interaktiva utställningar. Här kan besökarna lära känna sjöfartens och seglingens magiska värld, de mest våghalsiga sjömännen och de hemligheter som döljer sig i havens djup. En rundvandring i kappseglingens historia och den marina världen med hjälp av den senaste generationens museografi. Ett unikt museum som du inte hittar någon annan stans i världen och som berättar historien om vår tids

största nautiska utmaning: regattan Volvo Ocean Race. Museo de Fogueres Temat för detta museum är den fiesta som är mest representativ för staden Alicante, nämligen Las Hogueras de San Juan (midsommarbrasorna). Denna högtid har förklarats vara av speciellt nationellt turistintresse i Spanien. Museo de Belenes Inriktar sig på den stora julkrubbetradition som finns i Alicante med omnejd. Det ligger på en gågata i Gamla stan, alldeles vid kommunhuset. Museo Taurino Tjurfäktningsmuseet har permanenta utställningar om tjurfäktare från Alicante. Man ordnar även aktiviteter relaterade till tjurfäktning, som diskussionskvällar, visningar och seminarier. Museo de Aguas de Alicante Alicantes vattenmuseum som ligger på en av de mest typiska platserna i Gamla stan. På detta didaktiska kulturcentrum kan besökarna lära känna vattnets historia i staden. Bredvid museet ligger Pozos

de Garrigós som är cisterner som användes för att samla upp vatten ända fram till 1898 då de slutade användas. Efter det började man hämta vatten från den närliggande orten Sax. Kulturcentrumet Las Cigarreras Den populära tobaksfabriken Tabacalera, byggd under början av 1800-talet, är en samling konstruktioner som verkligen sticker ut bland stadens byggnader. Detta var arbetsplatsen för tusentals arbetare under två århundraden men när tobaksproduktionen flyttades ut i stadens ytterområden så skänktes de gamla fabrikslokalerna till kommunen. Kulturcentrumet Las Cigarreras har med åren blivit en av Spaniens viktigaste kulturplattformar och det har dessutom ett auditorium som kan användas i ett flertal olika syften, bland annat konserter och teaterföreställningar. Här finns även det som kallas för Nave de Patrimonio Cultural (kulturarvshallen) och Musikens hus. I anslutning till centrumet ligger dessutom utomhusområdet ”Lodräta trädgården”.



monument

Men museerna är endast en del av staden Alicantes kulturella utbud. Här finns även ett stort arkitektoniskt arv i form av olika monument. Nedan följer exempel på intressanta monument och platser som är värda att besöka i staden. Fästningen Castillo de Santa Bárbara Längst uppe på toppen på berget Monte Benacantil, 166 m över havet och med utsikt över det samma, ligger en av Spaniens största medeltidsfästningar. Platsen hade en enorm strategisk vikt. Fästningen är byggd i tre våningar under tre olika tidsepoker mellan 1300- och 1700-talet. För att ta sig upp till fästningen kan man ta hissen som ligger inbyggd i berget mitt emot stranden Postiguet eller så kan man gå eller åka bil längs en väg som går på Benacantil-bergets norra sida.

Uppifrån bergstoppen har man en fantastisk utsikt över viken och hela staden. Från Santa Bárbara-fästningen kan man gå ner mot Gamla stan till fots. I den gamla stadsdelen ligger huvuddelen av de mest intressanta borgerliga och religiösa byggnaderna i staden. Leden börjar i Parque de la Ereta, på bergets sluttning, och går även utmed de pittoreska och typiska kvarteret Santa Cruz. Ett annat alternativ för att inte bli helt uttröttad av den stora höjdskillnaden mellan Santa Bárbara-fästningen och bergets fot är att gå till fots ovanpå de murrester som omgärdade fästningen och som nu slutar vid kapellet i kvarteret Santa Cruz. Santa María-basilikan Denna kyrka i gotisk stil byggdes ovanpå den stora

muslimska moskén och består av ett enda skepp, utan korsmitt, med sidokapell mellan strävpelarna. Den har totalt sex gallerier mellan koret och platsen framför altarringen. I basilikan finns många oerhört värdefulla dokument och konstverk, bland annat en inkunabel från 1200-talet - kyrkans äldsta konstskatt - samt en valenciansk orgel i barockstil från 1653. Domkyrkan San Nicolás Denna domkyrka delade sitt säte med en annan katedralsbyggnad och kallas därför concatedral. Den är ett tydligt exempel på den spanska upplysningsstilen från 1700-talets första hälft. Den ligger i Gamla stan och är en av kvarterets mest emblematiska byggnader. De delar som främst bör framhävas är pelargalleriet från 1400-talet och nattvardskapellet.

Kommunhuset Ett palats i barockstil från 1700-talet. Inuti palatset återfinns faktiskt den referenspunkt som används för att mäta höjden över havet för alla platser i Spanien. Denna referenspunkt, som kallas för “Cota Cero” (nollnivån), sitter på det första trappsteget på byggnadens huvudtrappa. Alldeles intill kommunhuset har man nyligen konstruerat en modern fastighet som inhyser kommunala lokaler. På byggnadens nedre plan kan man titta på intressanta arkeologiska rester. Santa Faz-klostret Detta kloster ligger fem kilometer från stadens centrum och här förvaras en relik som hämtades från Vatikanstaten på 1400-talet. Enligt sägen är det en svettduk som Veronica ska ha torkat Jesus blodiga ansikte med medan han bar på korset.


isla de tabarca Tabarca-ön, 11 nautiska mil från Alicante, är referenspunkten för stadens stränder. Det handlar om den enda bebodda ön i den autonoma regionen Valencia, även om det egentligen handlar om mer än bara en ö. Tabarca är egentligen en liten skärgård som dessutom inkluderar småöarna La Cantera, La Galera och La Nao. Dess stadskärna omgärdas av murar och alla byggnadsverk skyddas av k-märkning från den spanska staten. Vattnet runt öarna är av mycket hög kvalitet och detta, tillsammans med den stora biologiska mångfalden i form av flora och fauna, har gjort att området har förklarats som marinreservat i Medelhavet. Tabarca-ön är 1,8 km lång och 400 meter bred. Tidigare var detta ett tillhåll för berberpirater och under 1700-talet beordrade kungen

Karl den tredje att man skulle uppföra en by på ön för att ge husrum åt ett antal familjer från Genua som hade räddats från den tunisiska hamnen Tabarka. Det går en gångstig runt hela ön och här kan du spatsera och njuta av landskapet och titta på de många sjöfåglar som häckar runt ön. Du kan åka ut till Tabarca med båtar som avgår från Alicantes hamn, mitt emot La Explanada. Hur ofta båtarna avgår beror på årstiden. Väl framme på ön kan du njuta av stränder med rent och kristallklart vattnet. Här finns små vikar med både finkornig sand och stenstränder. Förutom dessa aktiviteter kan du naturligtvis även besöka den muromgärdade byn där du kan njuta av gastronomiska sensationer i den ljumma havsbrisen efter en avkopplande dag på stranden. Prova på olika risrätter och

nyfiskad fisk och skaldjur från öns fiskare. Glöm inte att prova rätten caldero. Besökarna kan numera stanna kvar på ön under natten tack vare de hotell och pensionat som öppnats under senare år.

BOENDE PÅ ÖN Hotel Boutique Isla de Tabarca *** C/ Arzola, s/n 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 966 292 800 www.hotelboutiqueisladetabarca.com info@hotelboutiqueisladetabarca.com HOTEL CASA LA TRANCADA * C/ Motxo, 12 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 630 503 500 F. (+34) 965 961 185 info@latrancada.com www.latrancada.com HOSTAL EL CHIQUI * C/ D’en Mig, 8 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 965 970 143 www.hostalelchiqui.com HOSTAL MASÍN * C/ D’en Mig, 22 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 965 960 509/(+34) 676 974 423 F. (+34) 965 960 516 masin@hostalmasin.com www.hostalmasin.com HOSTAL NUEVO MASÍN * Virgen del Carmen, 19 03138, Isla de Tabarca, Alicante T. (+34) 965 960 509 / (+34) 676 974 423 F. (+34) 965 960 516 masin@hostalmasin.com www.hostalmasin.com



stränder

I staden Alicante och dess närområden finns ett stort antal stränder som är en av regionens största turistmagneter, både tack vare dess rena och kristallklara vatten samt fina sandstränder och de vackra landskap som omger stränderna. År efter år erhåller dessa stränder Blå flagg från EU som ger dem välförtjänt och internationell prestige. Detta faktum bekräftas även de tusentals nöjda badgäster som varje år besöker stränderna under hela året, även om de flesta väljer att resa hit under sommaren. Besökarna kan njuta av den vackra naturen samt alla de tjänster som finns i anslutning till stränderna (sjukvårdsinrättningar, hotell, restauranger och kaféer, nöjeslokaler, kollektiva färdmedel och så vidare). Under sommarhalvåret har

de flesta stränder badvakt samt underhållnings- och pedagogikzoner för personer med mentala handikapp samt specialutrustning för rörelsehindrade personer.

över viken. Det är en strand med finkornig, gyllengul sand som är perfekt för att sola, läsa, utöva olika sporter eller helt enkelt slappna av under vilken månad av året som helst.

barn. Den ligger dessutom på en plats med många nöjeslokaler samt barer och restauranger. Du kan enkelt och bekvämt ta dig dit med buss eller spårvagn från Alicante.

Det finns både mycket livliga stränder med mycket folk och ensliga, lugna stränder på mer avskilda platser. Stränderna är definitivt favoritmotivet på de vykort som skickas hem till nära och kära! De stränder i Alicante som man främst bör nämna är:

La Albufereta Den här stranden ligger nordöst om staden, mellan Serra Grossa och den arkeologiska fyndplatsen Tossal de Manises. Det handlar om en skyddad strand som är perfekt för att utöva olika vattensporter. Du kan ta dig dit med buss eller spårvagn från Alicante.

El Saladar-Urbanova Den här stranden ligger söder om staden i ett lugnt bostadsområde som heter Urbanova. Den är stor och bred och är perfekt för att sola, bada och utöva olika sporter i lugn och ro. Här kan du även njuta av en spektakulär panoramavy över stadens kustlinje.

El Postiguet Denna strand ligger mitt i staden, vid foten av berget Monte Benacantil och mitt emot fästningen Castillo de Santa Bárbara. Den omges av en strandpromenad varifrån man har en underbar utsikt

San Juan Detta är Alicantes mest kända strand, med finkornig, gyllengul sand. Den är hela sju kilometer lång och nästan hundra meter bred. Den är idealisk för att utöva vattensporter och andra sporter samt har lekzon för

Cabo de Las Huertas En grupp av vikar som ligger i ett klippigt område med kristallklart vatten, idealiska för att njuta av havet i lugn och ro, långt från stadens buller och jäkt. Dessutom med en fantastisk utsikt över Alicante.



Borja L贸pez


fiestas Den som besöker Alicante har stor chans att uppleva någon av de många fiestas som anordnas i staden under hela året. Midsommarbrasor, araber och kristna, karneval, påskfirande, pilgrimsvandringen Santa Faz och julfirande är några av de största fiestas som fyller Alicantes digra evenemangsagenda. Las Hogueras de San Juan Midsommarbrasorna är stadens viktigaste firande, Fiestas Mayores, och det pågår mellan den 20 och 29 juni. Denna fiesta kretsar helt kring elden och inkluderar ett öppningstal (Pregón), la “Plantà”, la Cabalgata del “Ninot”, parader och pasacalles (festtåg) i de olika stadsdelarna. Huvudceremonin hålls den 24 juni, på sommarsolståndet, då man tänder eld på stora figurer gjorda av kartong och trä, ofta med satiriskt tema.

Alicantes fiestas mayores har förklarats vara av speciellt nationellt turistintresse i Spanien. Under detta firande anordnas dessutom några av Spaniens viktiga tjurfäktningar med branschens största namn. Under alla huvudsakliga dagar anordnas fyrverkeritävlingar som skjuts iväg från stranden Playa del Cocó, i slutet av El Postiguet. Tävlingarna pågår ända fram till Sankt Petersdagen den 29 juni. Fiestas de Moros y Cristianos Evenemanget ”Araber och kristna” firas i olika stadsdelar under hela året. Dessa firanden firar minnet av striderna mellan kristna och muslimer, på ett festligt sätt naturligtvis, som pågick i regionen under 1200talet när dessa båda grupper kämpade om herraväldet över landområdena. Vissa av stadens mest populära stadsdelar har fasta dagar för denna fiesta. Man bör

främst nämna den parad som anordnas den 6 december med anledning av firandet av Alicantes skyddshelgon: San Nicolás. Det är ett oslagbart tillfälle att lära känna en av de traditioner som är mest utbredd på den spanska östkusten El Levante. Semana Santa i Alicante Under påskfirandet i Alicante deltar ett trettiotal brödraskap och religiösa sammanslutningar. Firandet inleds på Palmsöndagen och är startskottet för en hel vecka med påskprocessioner. En av de mest känslomässiga och populära processionerna är den som vandrar runt på de smala och branta gatorna i stadsdelen Santa Cruz under den ”heliga onsdagen”, Miércoles Santo. Pilgrimsvandring Santa Faz Två torsdagar efter skärtorsdagen anordnas en

populär pilgrimsvandring (romería) som är känd under namnet “La Peregrina” och där man går till klostret Santa Faz, fem kilometer från Alicantes centrum. I detta kloster förvaras den svettduk som, enligt traditionerna, Veronica ska ha torkat Jesus ansikte med medan han bar på korset. Detta är en av Spaniens viktigaste pilgrimsvandringar. Andra större fiestas i Alicante inkluderar bland annat Cruces de Mayo i stadsdelen Santa Cruz, mellan den 1 och 3 maj; högtiden för att hedra skyddshelgonet La Virgen del Remedio, i augusti; firandet för att hylla ännu ett skyddshelgon, La Virgen del Carmen, den 16 juli; karnevalen eller Fiestas de San Roque, som förklarats som en traditionell fest av nationellt intresse år 2004.


shopping och gastronomi SHOPPING Det moderna och traditionella smälter samman i skyltfönstren i Alicantes butiker. Här erbjuds besökarna allt från moderna varumärken till typiska produkter från regionen som är djupt rotade hos ortens innevånare, los alicantinos. Allt detta finns i lyxiga boutiques och köpcentrum samt i en uppsjö av mindre butiker som säljer typiska produkter från Alicante, bland annat turrón (nougat), choklad, peladillas (kanderad mandel), dadlar, likörer och viner från regionen, grönsaker och fiskkonserver. Andra sektorer av provinsen näringsliv finns även representerade med sina egna butiker som säljer produkter som leksaker, skinn- och lädervaror, mattor och hantverk av keramik eller vide. Det finns flera mycket intressanta shoppinggator i stadens centrum. Dels finns det flera gågator och

torg i omgivningarna runt den stora teatern Teatro Principal. Ett annat område är centralmarknaden och Alfonso el Sabio-avenyn. Vi får heller inte förglömma Avenida Maisonnave och dess närområden som är Alicantes verkliga kommersiella pulsåder. På La Explanada de España finns många stånd som säljer hantverk, med halsband, sjalar, souvenirer och en mängd andra produkter. Dessa försäljare är mer kända som los hippies men här finns även målare och personer som ritar karikatyrbilder. På den loppmarknad som anordnas varje söndag på torget vid kommunhuset säljs frimärken och antikviteter. GASTRONOMI Medelhavskosten är ju världsberömd för sin positiva inverkan på hälsan och detta märks verkligen i Alicante tack vare att de flesta av de produkter som odlats i

regionens bördiga mark och fisken och skaldjuren som hämtats ur havets djup, är huvudsakliga ingredienser i dessa maträtter. Ris är huvudingrediensen i de flesta av rätterna och riset serveras ibland med fisk eller skaldjur och ibland med kött och grönsaker. Kända rätter är arroz a banda, arroz a la alicantina, caldero och arroz caldoso, samtliga med fisk som en viktig ingrediens. Den populära “olleta” är det bästa exemplet på en rätt som tillagats med grönsaker och baljväxter som bas. Och som socker på moset så kan du avsluta med turrón (nougat), horchata (jordmandelmjölk) eller glass, samtliga 100 % hemlagade. Och det perfekta komplementet till dessa läckerheter är naturligtvis ett av ortens egna viner, från våra egna vinrankor. Alicanteregionens viner har vunnit många priser och har erhållit internationell berömmelse. En av de mest typiska rätterna

är utan tvekan “coca amb tonyina”, en saftig tonfiskpirog och andra typer av bakverk (cocas) som la “boba” (söt) och “molletes” (salta). Dessa är ytterligare exempel på Alicantes kulinariska rikedom. Missa inte heller det breda utbudet av typiska småmackor montaditos - som är fyllda med olika köttprodukter och insaltade grönsaker - samt en enorm mängd olika tapas som får munnen att vattnas. Alicante har en mängd olika restauranger i alla kategorier, från de mest eleganta till lokaler med en mer avslappnad miljö. Här följer ett par exempel på zoner med många barer och restauranger: calle Mayor och området runt kommunhuset, gatorna San Francisco, Castaños och Felipe Bergé (zoner med gågator), småbåtshamnen och torget Explanada de España, Avenida Maisonnave och angränsande delar samt strandpromenaden vid Playa de San Juan.




nöje, sol, bad och golf Costa Blanca erbjuder inte bara sina besökare sol, bad och avslappning. Här kan du även utöva en mängd olika sporter, och dessutom under hela året tack vare Alicante-provinsens milda klimat. Du kan njuta av ett brett utbud av aktiviteter men vattensporterna och golfen är naturligtvis dem som lockar flest utövare. I Alicante finns många stora och erkända företag med stor erfarenhet som erbjuder tjänster relaterade till en rad vattensporter som båtuthyrning, dykning, windsurfing, segling, rodd/ paddling, med mera. Det är inte en slump att Alicante har valts till startplats för världsomseglingsregattan Volvo Ocean Race för åren 2008, 2011, 2014 och 2017. Detta är planetens mest

prestigefyllda kappsegling med anlöpning i hamnar över hela världen. Golfälskarna ska veta att Alicante har två golfbanor med 18 hål samt tre andra banor med liknande egenskaper. Se fram emot spännande och utmanande rundor i en oslagbar miljö!

ALICANTE GOLF Avda. Locutor Vte. Hipólito, 37 03540, Playa de San Juan Alicante Tlf. (+34) 965 152 043 Fax (+34) 965 163 707 clubgolf@alicantegolf.com www.alicantegolf.com

ALENDA GOLF Autovía Alicante-Madrid, km 15 03679, Monforte del Cid Alicante Tlf. (+34) 965 620 521 Fax (+34) 965 621 796 cadymaster@alendagolf.com www.alendagolf.com

CAMPO DE GOLF EL PLANTÍO Ctra. Antigua Alicante Elche, km 3 03114, Alicante Tlf. (+34) 965 189 115 Fax (+34) 965 189 105 elplantiogolf@elplantio.com www.elplantio.com

FONT DEL LLOP GOLF RESORT Ctra. Alicante Aspe CV. 847 km 3,5 izq. 03679 Monforte del Cid Alicante Tlf. (+34) 966 126 767 Fax (+34) 966 126 766 info@fdlgolf.es www.fdlgolf.es

GOLF & SPA BONALBA Ptda. Bonalba, s/n 03110, Mutxamel Alicante Tlf. (+34) 965 955 955 Fax (+34) 965 955 078 golfbonalba@golfbonalba.com www.golfbonalba.com


boende HOTELL HOSPES AMERIGO ***** C/ Rafael Altamira, 7 03002, Alicante T. (+34) 965 146 570 F. (+34) 965 146 571 amerigo@hospes.es www.hospes.es ABBA CENTRUM ALICANTE **** C/ Pintor Lorenzo Casanova, 31 03003, Alicante T. (+34) 965 130 440 F. (+34) 965 928 323 centrumalicante@abbahoteles.com www.abbacentrumalicante.com AC ALICANTE **** Avda. de Elche, 3 03008, Alicante T. (+34) 965 120 178 F. (+34) 965 135 360 acalicante@ac-hotels.com www.ac-hotels.com EUROSTARS LUCENTUM **** Avda. Alfonso el Sabio, 11 03002, Alicante T. (+34) 966 590 700 F. (+34) 966 590 710 info@eurostarslucentum.com www.eurostarslucentum.com EUROSTARS MEDITERRANEA PLAZA **** Plaza del Ayuntamiento, 6 03002, Alicante T. (+34) 965 210 188 F. (+34) 965 206 750 reservas@eurostarsmediterraneaplaza.com www.eurostarsmediterraneaplaza.com

MELIA ALICANTE **** Plaza del Puerto, 3 03001, Alicante T. (+34) 965 205 000 F. (+34) 965 204 756 melia.alicante@melia.com www.melia.com NH ALICANTE **** C/ México, 18 03008, Alicante T. (+34) 965 108 140 F. (+34) 965 110 655 nhalicante@nh-hotels.com www.nh-hotels.com SPA PORTA MARIS & SUITES DEL MAR **** Plaza Puerta del Mar, 3 03002 Alicante T. (+34) 965 147 021 F. (+34) 965 216 945 reservas@hotelspaportamaris.com www.hotelspaportamaris.com www.suitesdelmar.com TRYP GRAN SOL **** Rambla Méndez Núñez, 3 03002, Alicante T. (+34) 965 203 000 F. (+34) 965 211 439 pedro.olivares@solmelia.com www.solmelia.com ALBAHÍA BEST WESTERN *** C/ Sol Naciente, 6 Playa de la Albufereta, 03016, Alicante T. (+34) 965 155 979 F. (+34) 965 155 373 hotelalbahia@albahia.com www.albahia.com

HOLIDAY INN ALICANTE PLAYA DE SAN JUAN **** Avda. Catalunya, 20 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 156 185 F. (+34) 965 153 936 reservas@holidayinnalicante.com www.holidayinnalicante.com

ALMIRANTE *** Avda. de Niza, 38 Playa de San Juan, 03540, Alicante T. (+34) 965 650 112 F. (+34) 965 657 169 info@hotelalmirante.com www.hotelalmirante.com

HOTEL HUSA ALICANTE **** Avenida de las Naciones, s/n Playa de San Juan, 03540, Alicante T. (+34) 965 235 000 F. (+34) 965 268 242 hotelhusaalicante@husa.es www.husa.es

CAMPANILE ALICANTE *** Avda. de Elche, 21 03008, Alicante T. (+34) 965 110 282 F. (+34) 965 103 013 alicante@campanile.com www.campanile.com

CASTILLA ALICANTE *** Avda. Países Escandinavos, 7 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 151 001 F. (+34) 965 162 061 info@hcastilla.com www.alicantehotelcastilla.com

MÍO CID *** Avda. Costa Blanca, 22A 03540, Cabo de las Huertas, Alicante T. (+34) 965 152 700 F. (+34) 965 265 226 info@miocid.infonegocio.com www.hotelmiocid.com

DANIYA ALICANTE *** Avda. de Denia, 133 03015, Alicante T. (+34) 965 150 309 F. (+34) 965 150 593 reservas@alicante.daniyahotels.es www.daniyaalicante.es

NH CRISTAL *** C/ Tomás López Torregrosa, 11 03002, Alicante T. (+34) 965 143 659 F. (+34) 965 206 696 nhcristal@nh-hotels.com www.nh-hotels.com

HOLIDAY INN EXPRESS ALICANTE *** Avda. de Elche, 112 03008, Alicante T. (+34) 966 011 000 F. (+34) 966 011 001 express.alicante@whgeu.com www.hiexpress.com/alicantespain

TRYP CIUDAD DE ALICANTE *** C/ Gravina, 9 03002, Alicante T. (+34) 965 210 700 F. (+34) 965 210 976 tryp.alicante@solmelia.com www.solmelia.com

GRAVINA 5 *** C/ Gravina, 5 03002, Alicante T. (+34) 965 147 317 F. (+34) 965 141 935 tryp.alicante@solmelia.com www.gravinacinco.com

BAHÍA ** C/ Gravina, 16 03002, Alicante T. (+34) 965 206 522 F. (+34) 965 206 602 info@hotelbahia.es www.hotelbahia.es

HOTEL EXPLANADA *** C/. San Fernando, 18 03002, Alicante T. (+34) 965 204 694 F. (+34) 965 202 900 reservas@explanadahotel.com www.explanadahotel.com

CERVANTES ** C/ Médico Pascual Pérez, 19 03001, Alicante T. (+34) 965 209 822 F. (+34) 965 209 765 info@hotelesrc.com www.hotelesrc.com

HOTEL MAYA *** C/ Canónigo M. Penalva, s/n 03002, Alicante T. (+34) 965 261 211 F. (+34) 965 261 976 maya@hotelalicantemaya.com www.hotelalicantemaya.com

EL ÁLAMO ** C/ San Fernando, 56 03001, Alicante T. (+34) 965 218 355 F. (+34) 965 218 355 info@hotelalamo.com www.hotelalamo.com

LA CITY HOTEL *** Avda Salamanca, 16 03005, Alicante T. (+34) 965 131 973 F. (+34) 965 132 482 info@lacityhotel.com www.lacityhotel.com

GOYA DE ALICANTE ** C/ Maestro Bretón, 19 03004, Alicante T. (+34) 965 141 659 F. (+34) 965 200 130 reservas@hotelgoyadealicante.es www.hotelgoyadealicante.es

LEUKA *** C/ Segura, 23 03004, Alicante T. (+34) 965 202 744 F. (+34) 965 141 222 info@hotelleuka.com www.hotelleuka.com

RAMBLA ** Rambla Méndez Núñez, 9 03002, Alicante T. (+34) 965 144 580 / (+34) 965 144 581 F. (+34) 965 144 684 reservas@hotelrambla.com www.hotelrambla.com


IBIS ALICANTE AGUAMARGA * Avda. de Elche, 114 03008, Alicante T. (+34) 965 108 040 F. (+34) 965 289 250 H3200@accor.com www.ibis.com MARÍTIMO * C/ Valdés, 13 03001, Alicante T. (+34) 965 143 722 F. (+34) 965 204 538 hotelmaritimo@mrtm.e.telefonica.net www.hmaritimo.com RIALTO * C/ Castaños, 30 03001, Alicante T. (+34) 965 206 433 F. (+34) 965 141 367 hotelrialto30@hotmail.com SAN REMO * C/ Navas, 30 03001, Alicante T. (+34) 965 209 500 F. (+34) 965 209 668 info@hotelsanremo.net www.hotelsanremo.net

PENSIONAT CATALUÑA ** C/ Gerona, 11 03001, Alicante T. (+34) 965 207 366 F. (+34) 965 143 357 hostalcatalunya@gmail.com ESTUDIOTEL ALICANTE ** C/ Poeta Vila y Blanco, 4 03003, Alicante T. (+34) 965 212 011 F. (+34) 965 218 414 hotel@estudiotelalicante.es www.estudiotelalicante.es ETAP HOTEL ** Av de Elche, 114 03008, Alicante T. (+34) 965 109 053 F. (+34) 965 109 054 h3511@accor.com www.etaphotel.es

CAMPOY * C/ Capitán Segarra, 25 03004, Alicante T. (+34) 965 208 624 F. (+34) 965 201 479 LES MONGES PALACE * C/ San Agustín, 4 03001, Alicante T. (+34) 965 215 046 F. (+34) 965 147 189 info@lesmonges.es www.lesmonges.es MONT ROYAL * C/ Tridente, 27 03540, Cabo de las Huertas, Alicante T. (+34) 965 160 411 F. (+34) 965 268 535 correo@complejomontroyal.com www.complejomontroyal.com NOY * Partida de Bacarot, s/n 03114, Alicante T. (+34) 965 189 043 SAN FERNANDO * San Fernando, 34 - 2º izqda. 03001, Alicante T. (+34) 965 142 690 F. (+34) 965 140 451 hostalsanfernandoalicante@hotmail.com www.hostalsanfernandoalicante.com VENTURA * C/ San Fernando, 10 03002, Alicante T. (+34) 965 208 337 F. (+34) 965 208 337

TURISTLÄGENHETER HYRESHUS MED TURISTLÄGENHETER El Palmeral De Madaria C/ De la Encina, 15 03015, Alicante T. (+34) 649 021 484 info@elpalmeraldemadaria.es www.elpalmeraldemadaria.es

LA LONJA ** C/ Capitán Segarra, 10 03004, Alicante T. (+34) 965 203 433 / (+34) 965 203 527 F. (+34) 965 203 433 reservas@lalonjahostal.onored.com www.lalonjahostal.onored.com

Alicante Hills Glorieta Reino Unido, 6 03008, Alicante T. (+34) 965 113 245 info@alicantehills.com www.alicantehills.com

BAHIA BLANCA * Urb Bahia del Rey. C/ Elisa Tomas Yusti, 4 03540, Cabo de las Huertas, Alicante T. (+34) 965 160 037 F. (+34) 965 160 037 www.hostalbahiablanca.net

El Plantío Golf Resort Ctra. Vieja Alicante – Elche, Km. 3 03114, Partida de Bacarot, Alicante T. (+34) 965 115 049 F. (+34) 965 287 049 www.elplantiogolfresort.es reservas@elplantiogolfresort.es

FÖRETAG SOM HYR UT TURISTLÄGENHETER Apartamentos Plaza C/ Rafael Terol, 10 03001, Alicante T. (+34) 678 457 351 apartamentos.plaza@gmail.com Apartamentos alicante cs C/ Catedrático Senante Llaudes, 7 03005, Alicante T. (+34) 965 926 403 info@centralstationalicante.com www.wellrenting.com SANTA BÁRBARA GUEST HOUSE C/ Del Carmen, 8 03002, Alicante T. (+34) 652 346 614 www.santabarbaraguesthouse.es Apartamentos Amérigo C/ Rafel Altamira, 7 03002, Alicante T. (+34) 965 146 570 F. (+34) 965 146 571 gm.hospes.amerigo@fuenso.com www.hospes.com Apartamentos PRADO SASTRE Plaza Gabriel Miró, 16 03001, Alicante T. (+34) 629 240 096 wellrenting@gmail.com www.wellrenting.com LIVING ALICANTE C/ Del Cid, 11 03001, Alicante T. (+34) 602 829 965 info@livingalicante.com www.livingalicante.com Estudiotel Alicante C/ Poeta Vila y Blanco, 4 03003, Alicante T. (+34) 965 212 011 F. (+34) 965 218 414 hotel@estudiotelalicante.com www.estudiotelalicante.com Agencia Club del Mar Avda. San Sebastián, 10 - local 3 03540, Playa de San Juan, Alicante T./F. (+34) 965 161 430 correo@agenciaclubdelmar.com www.agenciaclubdelmar.com Aste Holidays, S.A. Avda Benidorm, 18 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 266 407 jmmunarriz@telefonica.net Donald de Saedeleer Urbanización Regina Maris, Chalet 14 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 650 447 donaldalicante@gmail.com

Apartamentos ARTILLEROS C/ Tomás López Torregrosa, 5 03002, Alicante T. (+34) 629 240 096 wellrenting@gmail.com www.wellrenting.com Apartamentos Tito C/ San Agustín, 1 03002, Alicante T. (+34) 615 261 447 info@apartamentostito.es www.apartamentostito.es Apartamentos Mediterráneo C/ Virgen del Socorro, 50. Local 3 03002, Alicante T. (+34) 965 266 407 / (+34) 609 109 027 F. (+34) 965 151 165 aptomediterra@gmail.com www.apartesa.com BRAMASOLI Apartamentos Avda. Alfonso X El Sabio, 9 03001, Alicante T. (+34) 656 799 957 juantorres@lemontreehoteles.com www.bramasoliapartamentos.com Apartamentos LA CORONELA C/ Argensola, 4 03001, Alicante T. (+34) 656 799 957 juantorres@lemontreehoteles.com Apartamentos RAMBLA Rambla, 14 03002, Alicante T. (+34) 656 799 957 www.apartamentosrambla.com Apartamentos DE SOL Avda. Villajoyosa, 115-117 03016, Alicante T. (+34) 615 535 117 info@apartamentosdesol.com www.apartamentosdesol.com Citrac Avda. Bruselas, 10 Edif. Concorde 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 163 492 F. (+34) 965 162 422 contact@citrac.com www.citrac.com Sandoval Servicios Inmobiliarios Avda. de Holanda, 5. Local 15 03540, Playa de San Juan, Alicante T. (+34) 965 165 517 / (+34) 965 263 337 F. (+34) 965 263 337 info@inmobiliariasandoval.es www.inmosandoval.com LEO INMOBILIARIA Avda. Santander, 14. Local 5 03540, Playa de San Juan, Alicante T. / F. (+34) 965 154 993 info@inmobiliarialeo.com www.inmobiliarialeo.com


Patronato Provincial de Turismo de la Costa Blanca Tel. +34 965 230 160 Fax. +34 965 230 155 turismo@costablanca.org www.costablanca.org

Tourist Info EXPLANADA Tel. +34 965 147 038 Fax. +34 965 215 694 turismo@alicanteturismo.com www.alicanteturismo.com

Tourist Info Alicante Centro Tel. +34 965 125 633 Fax. +34 965 215 694 turismo@alicanteturismo.com www.alicanteturismo.com


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.