Villa de Leyva: La tierra del olvido { Cristina Restrepo }
uno
dos
tres
cuatro
Villa de Leyva And they spread their wings and soared through the ancient air. And the beating of their wings made the winds. { Forgive and forget: Blondie }
cinco
ocho
nueve
Desierto de Sรกchica And from the winds came the seas... Fates are cast upon the sea. { Forgive and forget: Blondie }
quince
diecinueve
veinte
veintiuno
veintidos
veintitres
veinticuatro
veintiocho
veintinueve
treinta
treinta y uno
treinta y dos
treinta y seis
treinta y siete
treinta y ocho
cuarenta y uno
cuarenta y tres
cuarenta y seis
cuarenta y siete
cuarenta y ocho
cuarenta y nueve
cincuenta
cincuenta y nueve
sesenta
sesenta y uno
sesenta y dos
sesenta y tres
sesenta y cinco
sesenta y siete
sesenta y ocho
setenta y uno
setenta y dos
setenta y tres
setenta y siete
setenta y ocho
setenta y nueve
ochenta y uno
ochenta y dos
ochenta y tres
ochenta y cuatro
ochenta y cinco
ochenta y seis
ochenta y nueve
Såchica en detalle Nature’s cast upon the sea the winds of past, of promise be. { Forgive and forget: Blondie }
noventa y uno
noventa y cinco
noventa y seis
noventa y siete
noventa y ocho
noventa y nueve
cien
ciento tres
ciento cuatro
ciento cinco
ciento seis
ciento siete
ciento nueve
ciento trece
ciento catorce
ciento quince
ciento dieciseis