Catalogo Plinares

Page 1

Quality saws since 1836 Sierras de calidad desde 1836

Made in Germany

duoflex Band Saw Blades Hojas de Sierra de Cinta


THE BUSINESS welding machines. This way we can guarantee our For over 150 years Eberle products meet high stanhas played a decisive role in dards for quality. the development of sawing technology. What started in YOUR PARTNER FOR TOMORROW 1836 as a small fretsaw Industry is continuously manufacturer has turned into a modern high-techno- developing new materials logy company. Eberle band to meet new requirements. saw blades enjoy an excelOur experienced engineers lent reputation among leading manufacturers of band saws worldwide. The reliability and precision of our products has made the name Eberle a synonym for high quality. TRADITION AND EXPERIENCE

are likewise continuously developing advanced production methods, so you the customer can continue to count on the reliability and precision of Eberle band saw blades when working with the complex alloys of the future.

QUALITY AND KNOW- HOW

Our specialists know what is most important. They continuously adapt our production to meet the demands you make on our saw blades every day. We use only materials that we produce ourselves. We produce our bimetal strip steel on high-precision beam

LA EMPRESA

TRADICIÓN Y EXPERIENCIA

CALIDAD Y KNOW-HOW

Desde hace más de 150 años, Eberle juega un papel decisivo en el desarrollo tecnológico de las sierras. Ha pasado de ser en 1836 una pequeña empresa de sierras manufacturadas para madera, a ser una moderna empresa de alta tecnología. Las sierras de cinta Eberle disfrutan de una excelente reputación a nivel internacional en el sector de los productores de máquinas para sierras de cinta. La fiabilidad y precisión de nuestros productos han hecho de Eberle un nombre sinónimo de "alta calidad".

Nuestros especialistas saben qué es lo que importa. Adaptan la producción a las necesidades que observan en nuestras sierras de cinta día tras día. Utilizamos exclusivamente materiales de producción propia. Producimos nuestro acero bimetal con máquinas soldadoras de gran precisión. Así podemos garantizar un alto nivel de calidad en nuestros productos. SU SOCIO DEL FUTURO

La industria desarrolla contínuamente nuevos materiales para nuevas

exigencias. Del mismo modo, nuestros ingenieros expertos desarrollan nuevos métodos de producción, para que en el trabajo de aleaciones complejas, usted siga contando en el futuro con la fiabilidad y precisión de hojas de sierra de cinta Eberle.


duoflex

®

duoflex-Bimetal-Technology Tecnología bimetal duoflex

Two materials, high speed steel (HSS) for the teeth and alloyed tool steel as a backing material, are joined during the beam welding process. The specially developed backing material, alloyed with 4% chromium, has excellent mechanical properties under dynamic loading. This welding process results in an optimal combination of materials with respect to saw blade resistance to wear and fatigue. We supply blades in the following grades: Matrix 2 / M 42 / M 51 / SP / HCP / Tristar

Dos materiales, acero rápido HSS para el dentado y acero aleado para el lomo, son unidos por un procedimiento de soldadura electrónica al vacio. El lomo es de un acero aleado con 4% de cromo, desa-rrollado especialmente para soportar tanto cargas mecánicas como dinámicas propias de las sierras de cinta. Durante el proceso de soldadura se crea una combinación óptima de los materiales, que hace que la hoja de sierra sea altamente resistente contra la fatiga y desgaste. Suministramos hojas en las siguientes calidades: Matrix 2 / M 42 / M 51 / SP / HCP / Tristar

CONTENTS Product Overview

CONTENIDO page Página

Présentación de los productos

duoflex Matrix 2 duoflex M 42 duoflex M 51 duoflex SP duoflex HCP/ duoflex Tristar

4 5 6 7 8

duoflex Matrix 2 duoflex M 42 duoflex M 51 duoflex SP duoflex HCP/ duoflex Tristar

Optima Flex

9

Optima Flex

Technical Information

Información Técnica

Packaging Types

9

Tipos de embalaje

Saw Band Geometry Tooth Pitch Tooth Forms

10 11

Geometría de la Sierra Paso de Dientes Diseño de Dientes

Tooth Set

12

Triscados

Products Areas of Application Examples of Use

13

Productos Áreas de aplicación Ejemplos de uso

Toothing Recommendations Machine Tool Manufacturers

14

Recomendaciones de dentado Fabricantes de máquinas

Recommendations for Cutting Speed and Cooling

16

Recommendations for Blade Use

15

Recomendaciones sobre velocidad de corte y refrigeración Recomendaciones de uso

3


Bimetal Band Saw Blades Hojas de Sierra de Cinta Bimetal

duoflex Matrix 2 ®

Power, Durability, Pre Potencia, Resistencia, Precis ADVANTAGES:

• high cutting accuracy • high wear resistance due to 8% cobalt content • long life even in high-vibration cutting applications VENTAJAS:

• gran exactitud en el corte • gran resistencia al desgaste al contener 8% de cobalto • gran duración de vida en cortes de alta vibración

dimensions in inch Medidas en pulgadas

2/3

4

DCS

La sierra de cinta »Matrix 2« se produce con el mismo 4% de cromo en el lomo como en todas nuestras hojas bimetales de alta calidad. Las propiedades superiores del filo de corte en cortes con altas vibraciones, como son, cortes de tubos de pared delgada, perfiles y cortes de paquetes, se consiguen con una reducción del contenido de carbono y de wolframio. El alto contenido de cobalto al 8%, ofrece una gran resistencia al desgaste del filo. Esta hoja de excelentes propiedades para el corte, es apropiada para aceros de aleación media, asi como para metales no ferrosos en procesos de aserrado automáticos.

3/4

4/6

5/8

6/10

8/12

10/14

dimensions in mm Medidas en mm

DCS

N/CS

N

N

N

N

27 x 0,90

DCS

CS

N

teeth per inch (tpi)

1 x.035 1 1/4 x.042

The »Matrix 2« saw band is manufactured with the same 4% chrome backing material as all our other high-quality bimetal band saw blades. The superior properties of the tooth cutting edge during highvibration sawing, like cutting thin-walled tubing, cross sections and bundle cutting applications, are achieved through reduced tungsten and carbon content. High cobalt content (8%) gives high cutting edge wear resistance. This saw blade, with its excellent cutting edge features, is suitable for cutting medium steel alloys, as well as non-ferrous metals in automatic sawing mode.

Dientes por pulgada (DPP)

34 x 1,10

For a description of tooth forms, see page 11/12. Para aclaraciones sobre la forma de los dientes, ver página 11/12.


duoflex M 42 ®

®

cision – or just duoflex ión – o simplemente duoflex ADVANTAGES:

®

VENTAJAS:

• 30 – 100% increase in cutting speed compared to tool steel band saw blades • up to 50% reduction in cutting time, resulting in higher productivity • operating life 10 times that of tool steel bands increased cutting accuracy • These advantages result in more cost-efficient cutting operations both for one-time applications and serial production.

• del 30 al 100% de incremento en la velocidad de corte comparado con las cintas de acero al carbono • hasta el 50% de reducción en el tiempo de corte, resultando una mayor productividad • una vida útil 10 veces mayor que las cintas de acero al carbono • gran precisión de corte Estas ventajas derivan en una mayor rentabilidad tanto en cortes únicos como en la producción en serie

Bimetal Band Saw Blade with Cobalt

Hoja de Sierra de Cinta Bimetal con Cobalto

This high-performance saw band is especially suitable for serial cutting of all types of metals. The teeth are made of alloyed high speed steel with 8% cobalt and 10% molybdenum.

Esta sierra de cinta de alto rendimiento se utiliza para cortes en serie de todo tipo de metales. Los dientes son de acero super rápido con 8% de cobalto y 10% de molibdeno.

dimensions in inch Medidas en inch

teeth per inch (tpi) 1,25

2

3

4

6

1/4 x.035

CW

3/8 x.035

CW

1/2 x.025

8

14

CW

N

N

N

6 x 0,90

CW

N

N

N

10 x 0,90

CW

N

N

N

N

13 x 0,65

N

N

13 x 0,90

CW

CW

CW

N

N

N

3/4 x.035

CS

CS

N/CS

N

N

N

DCS

1 1/4 x.042

DCS DCS

1 1/2 x.050

DCS DCS

CS CS CS

N/CS

N

N

18

0,75/1,25

1,4/2

2/3

3/4

4/6

5/8

6/10 8/12 10/14

dimensions in mm Medidas en mm

10

1/2 x.035

1 x.035

Dientes por pulgada (DPP)

N

N

N

CS CS

2 x.050

CS

N

N

N

N

20 x 0,90

DCS

N/ DCS

N/CS DCS

N/CS

N

N

N

27 x 0,90

DCS

N/ DCS

N/CS DCS

N/CS

N

N

DCS DCS

N/ DCS

N/CS DCS

N/CS

34 x 1,10 41 x 1,30

DCS DCS

CS

54 x 1,30

DCS DCS DCS

CS

54 x 1,60

2 x.063

DCS DCS DCS

2 5/8 x.063

DCS DCS DCS

DCS

DCS DCS

67 x 1,60

DCS

DCS

DCS DCS

80 x 1,60

3 x.063

Special tooth sets and wide sets are available to meet your requirements.

For a description of tooth forms, see page 11/12. Para aclaraciones sobre la forma de los dientes, ver página 11/12.

Es posible la producción de triscados especiales y de triscados de dimensión variable según sus necesidades.

5


Bimetal Band Saw Blades Hojas de Sierra de Cinta bimetal

duoflex M 51 ®

ADVANTAGES OVER M 42:

VENTAJAS SOBRE M 42:

• longer operating life • increased cutting accuracy allows cost-efficient cutting of materials with low machinability, such as nickel and titanium alloys

• mayor duración • mejor precisión de corte Esto posibilita una alta rentabilidad al cortar materiales de difícil maquinabilidad como son aleaciones de niquel y de titano

Bimetal Band Saw Blade with Cobalt and Tungsten Our top-of-the-line blade is designed for use in heavy duty cutting applications. The cutting performance of the high speed steel teeth is greatly increased through alloying with 10% cobalt and 10% tungsten. These alloying elements substantially increase heat resistance as well as fatigue resistance.

Hoja de Sierra Bimetal con Cobalto y Wolframio Este producto de primera linea se utiliza para cortes de extrema dificultad. El rendimiento de los dientes de acero super rápido se ha aumentado a través de la aleación del 10% del cobalto y 10% de wolframio. Esta aleación aumenta la resistencia a la temperatura y al desgaste.

dimensions in inch Medidas en pulgadas

2/3

3/4

4/6

dimensions in mm Medidas en mm

1 x.035

DCS

DCS

CS

27 x 0,90

1 1/4 x.042

DCS

DCS

CS

34 x 1,10

1 1/2 x.050

DCS

DCS

41 x 1,30

DCS

DCS

DCS

54 x 1,60

DCS

teeth per inch (tpi) 1,25

0,75/1,25

2 x.063

6

1,4/2

2 5/8 x.063

DCS

DCS

DCS

3 x.063

DCS

DCS

DCS

Dientes por pulgada (DPP)

For a description of tooth forms, see page 11/12. Para aclaraciones sobre la forma de los dientes, ver página 11/12.

67 x 1,60 80 x 1,60


duoflex SP ®

The New Generation: duoflex SP

b

iti

ng

en

te

rd These ha

s co rta n!

®

teet

os h! ¡Est

di

The optimized tooth geometry and the specially-developed backing material guarantee an extremely long service life with consistently reliable precision. With the newly-developed duoflex SP the cutting of high alloy materials and exotic alloys, such as CrNi, Hastelloy, Monel or Nimonic, becomes even more cost-efficient.

La nueva generación: duoflex SP ®

La óptima geometría de los dientes y el lomo especialmente desarrollado garantizan una larga vida operativa junto con una constante precisión de corte. Con el nuevo duoflex SP el aserrado de materiales de alta aleación y aleaciones exóticas, como CrNi, Hallestoy, Monel o Nimonic, son aún más rentables.

dimensions in inch Medidas en pulgadas

teeth per inch (tpi) Dientes por pulgada (DPP) 2/3

3/4

dimensions in mm Medidas en mm

1 1/4 x.042

CSP

CSP

34 x 1,10

1 1/2 x.050

CSP

CSP

41 x 1,30

1/1,3

2 x.063

CSP

CSP

54 x 1,60

2 5/8 x.063

CSP

CSP

67 x 1,60

3 x.063

CSP

80 x 1,60

For a description of tooth forms, see page 11/12. Para aclaraciones sobre la forma de los dientes, ver página 11/12.

7


Carbide Tipped Band Saw Blades Hojas de Sierra de Cinta con Placas de Metal Duro ®

duoflex Tristar

Carbide tipped band saw blades for low machinable materials such as castings, non-metallic materials, and mineral-based building materials. Eberle »Tristar« - for cost-efficient machinability with high reliability. Hojas de sierra de cinta con placas soldadas de metal duro para materiales de baja maquinabilidad como son, piezas de fundición, materiales no metálicos y materiales minerales de construción. Eberle »Tristar« para conseguir una rentable maquinabilidad acompañada por un elevado nivel de fiabilidad.

dimensions in inch Medidas en pulgadas

2/ 3

dimensions in mm Medidas en mm

27 x 0,90

34 x 1,10

41 x 1,30

Dientes por pulgada (DPP)

teeth per inch (tpi)

2

3

1 x.035 1 1/4 x.042

1 1/2 x.050

2 x.050

2 x.063

0,75/1,25 1/1,3

1,4 / 2

54 x 1,30

54 x 1,60

2 5/8 x.063

67 x 1,60

3 x.063

80 x 1,60

duoflex HCP ®

High cutting speed, outstanding surface finish quality and long operating life with the most quiet operation possible – the results of an innovative and forward-looking development program. Eberle »HCP« handles hard-to-cut and high alloy materials with a low cost-per-cut.

Alta velocidad de corte, excelente acabado superficial, larga vida útil y sumamente silenciosa; todo ello como resultado de un avanzado e innovador programa de desarrollo. Eberle »HCP« ha sido desarrollada para cortar aleaciones duras y complejas a bajo costo.

dimensions in inch Medidas en pulgadas

2

1 x.035

8

2/ 3

dimensions in mm Medidas en mm

27 x 0,90

34 x 1,10

41 x 1,30

Dientes por pulgada (DPP)

teeth per inch (tpi)

3

1 1/4 x.042

1 1/2 x.050

2 x.050

2 x.063

0,75/1,25

1/1,3

1,4 / 2

54 x 1,30

54 x 1,60

2 5/8 x.063

67 x 1,60

3 x.063

80 x 1,60


Tool Steel Band Saw Blades Hojas de Sierra de Cinta de Acero al Carbono ®

Optima Flex Made from specially hardened and tempered alloyed steel. Recommended for use in workshops and for serial production. Most suitable for cutting structural steels, alloyed tool steels and high speed steels as well as plastic materials. dimensions in inch Medidas en pulgadas

teeth per inch (tpi)

3

4

6

7

A base de acero aleado de herramienta y bonificado. Para uso en taller y cortes en serie. De gran propiedad para cortar aceros para construcción, aceros aleados y aceros rápidos, como también plásticos.

14

18

22

dimensions in mm Medidas en mm

N

N

N

3 x 0,65

N

N

N

N

4 x 0,65

Dientes por pulgada (DPP) 8

10

1/8 x.025 5/32 x.025 1/4 x.025

CS

N

N

N

N

N

6 x 0,65

5/16 x.025

CS

N

N

N

N

N

8 x 0,65

3/8 x.025

CS

N

N

N

10 x 0,65

1/2 x.025

CS

N

N

N

13 x 0,65

5/8 x.025

CS

N

16 x 0,65

5/8 x.032

CS

3/4 x.032

CS

1 x.035

CS

CS

CS

N

N

16 x 0,80

N

N

20 x 0,80

N

N

N

25 x 0,90

For a description of tooth forms, see page 11/12. Para aclaraciones sobre la forma de los dientes, ver página 11/12.

Packaging Types Tipos de embalaje

1

3

2

1

Band saw blades fastened to a pallet Hojas de Sierra de Cinta sobre paleta

2

Band saw blades, packed in a flat box Hojas de Sierra de Cinta en cajas de cartón

3

Production coils in the box Rollos de producción en caja de desarrollo (dispensadores)

4

Production coils on a pallet Rollos de producción sobre paleta

4

9


Technical Information Información técnica Saw Band Geometry Geometría de la sierra de cinta

b band width s band thickness h tooth height t tooth pitch ␣ rake angle ⌼ relief angle w set width

w

t

b Ancho de la cinta s Espesor de la cinta h Altura del diente t Paso de Dientes ␣ Àngulo de desprendimiento ⌼ Àngulo de destalonado w Canal de corte ó triscado

h b

s

Tooth Pitch Paso de Dientes Tooth pitch, which for metal-cutting saws is usually measured in teeth per inch, varies according to the cross section and the type of material to be cut. Two examples:

Constant Toothing Dentado constante

El paso de dientes, que en las sierras para cortar metales normalmente se mide por el número de dientes por pulgada, varia de acuerdo a la sección transversal y al tipo de material a cortar:

Variable Toothing Dentado variable Toothing interval Intervalo de dentado

1 Inch; pulgada max.

min.

(25,4 mm)

Example 3 tpi (Ⳏ 8,47 mm pitch) Ejemplo: 3 dpp (Ⳏ 8,47 mm distancia entre dientes)

10

Example 3/4 tpi (Ⳏ 8,47 mm and 6,35 mm pitch) Ejemplo 3/4 dpp (Ⳏ 8,47 y 6,35 mm distancia entre dientes)


Tooth Forms Tipos de dientes

N-tooth (standard)

Diente-N (estándar)

The normal tooth is best suited for sawing of small-chip materials with high carbon content, such as tool steel or cast iron. It is suitable for a wide range of applications, including thin crosscuts and materials with thin-walled cross sections.

Toothing interval

N -tooth (standard)

positive

positivo

CS-tooth (hook)

Diente CS

The hook tooth with a positive rake angle can be used for all kinds of steel, especially for long-chip and hard-to-cut materials, for example construction steel and hardened steel, as well as high alloy materials.

variable CS-tooth

Diente DCS

The special high-performance hook tooth with modified tooth geometry with low machinability high alloy steel as well as exotic alloys and Cr-Ni-Ti-alloys.

Special thoothings CSP/CW

positivo

El diente-garra con ángulo de desprendimiento positivo se puede utilizar para todo tipo de aceros, especialmente para materiales de viruta larga y materiales duros, por ejemplo: aceros de construcción, aceros templados, asi como materiales altamente aleados.

positivo

DCS-tooth

intervalo de dientes

Diente CS variable

Toothing interval positive

Diente-N (estándar)

El diente normal se recomienda especialmente para serrar materiales de poca viruta con un alto contenido de carbono, como acero de herramientas y hierro fundido, asi como diversas aplicaciones para materiales de corte transversal pequeño y perfiles de pared delgada.

Toothing interval positive

Intervalo de dientes

positive

variable DCS-tooth

intervalo de dientes positivo

Diente DCS variable

El diente de garra especial con geometría modificada es aconsejable para aceros difíciles de mecanizar, aceros de alta aleación, asi como aleaciones exóticas de Cr-Ni-Ti.

Dentado especial CSP/CW

The CSP-tooth with an extremely positive rake angel is a special development for the range of dimansion duoflex SP

El diente CSP con un ángulo muy amplio de desprendimiento es un producto especialmente desarrollado para el campo de medición duoflex SP.

The CW-tooth is above all used for the manufacturing of tools, making molds, the sawing of mainly low alloy steels, aluminium-alloys, as well as for contour sawing and curved cutting.

El diente CW se recomienda sobre todo para moldes y herramientas, para aceros de baja aleación, aluminio y sus aleaciones, asi como para corte de contornos y curvas.

Variable toothing allows cutting of larger cross sections with a single saw band. El dentado variable permite el corte de grandes secciones transversales con una sierra de cinta.

11


Technical Information Información técnica Tooth Set Triscado Raker Set

”Tooth set” means the alternating lateral bending of saw teeth. It enables the saw band to cut freely.

Triscado Estándar

The raker set (left–right–straight) is useful for all types of steel, especially for cutting thicknesses of 3/16” and more.

Variable Set

El triscado estándar (izquierda-derecha-recto) es universal y se utiliza para todos los tipos de acero, especialmente aplicable a cortes de 3/16” de grosor y mayores.

Triscado Variable

In a variable set there is one unset tooth per toothing interval. The rest of the teeth are bent alternately left/right. This set facilitates lowvibration and low-noise cutting.

Wave Set

Por triscado se entiende la inclinación lateral alternativa de los dientes de la sierra. El espacio libre que se produce en el corte, da a la hoja la libertad necesaria.

En el triscado variable hay un diente no triscado por intervalo de dientes. El resto de ellos están alternativamente curvados a la izquierda/ a la derecha. Este triscado posibilita cortes con menor vibración y menor ruído.

Triscado de Onda

The wave set is well suited for thin materials up to 3/16”, such as sheet metal, thin-walled tubing and cross sections.

El triscado de onda es recomendable para materiales delgados hasta 3/16” de espesor, como latón, tubos y perfiles de pared delgada.

Special tooth sets and wide sets are available to meet your requirements. Es posible la producción de triscados especiales y de triscados de dimensión variable según sus necesidades.

12


Products / Applications Productos / Aplicaciones

®

duoflex Matrix 2 • for cross cuts and bundle cutting • well suited for cutting smaller dimensions

• para cortes transversales y de haces • adecuada para corte de pequeñas dimensiones fine tooth pitch, N-tooth, e.g. 5/8, 8/12 Distribución de dientes fina, diente-N ej. 5/8, 8/12

• for workshops • medium alloy steels • non-ferrous metals

• para uso en taller • aceros de aleación media • metales no férricos

• well suited for steel construction work • solid materials • up to medium alloy steels

• adecuada para aceros de construcción • materiales macizos • hasta aceros de aleación media

fine to medium tooth pitch, N-tooth, e.g. 4/6, 5/8 Distribución de dientes fino/medio, diente-N ej. 4/6, 5/8

medium to coarse tooth, N-, CS and DCS-tooth, e.g. 2/3, 3/4, 4/6 Distribución de dientes mediana a gruesa, diente N, CS y DCS, ej. 23, 3/4, 4/6

®

duoflex M 42 • special tooth form • for workshops and foundries • for contour and form cutting

• diseño especial de diente • para talleres y fundiciones • para contornos y cortes con forma

• universal application for all kinds of steel • serial cutting of solid materials as well as bundles • for cutting small to medium-size items

• aplicación universal para todo tipo de aceros • cortes en serie de materiales macizos, así como de perfiles y haces • para piezas pequeñas y medianas

• universal application for production cutting • for low to high alloy steels • medium to big workpiece dimensions

• aplicación universal para cortes de producción • para aceros de baja a alta aleación • para piezas de medianas y grandes dimensiones

special tooth style, fine tooth pitch, e.g. 6, 10, 10/14 Forma de diente especial, distribución de diente fina, ej. 6, 10, 10/14

fine to medium tooth pitch, N- and CS-tooth, e.g. 4/6, 5/8 Distribución de dientes fino/medio, diente N y CS, ej. 4/6, 5/8

medium to coarse tooth, CS- and DCS-tooth, e.g., z.B. 0,75/1,25, 1,4/2, 2/3, 3/4 Distribución de dientes mediana a gruesa, diente CS y DCS, ej. 0,75/1,25, 1,4/2, 2/3, 3/4

®

duoflex M 51 • for materials with low machinability, stainless steel • Ni- and Ti - alloys

• para materiales de difícil maquinabilidad, aceros inóxidables • aleaciones de Ni y Ti

medium to coarse tooth pitch, DCS-tooth, e.g. 1.4/2, 2/3 Distribución de dientes mediana a gruesa, diente DCS, ej. 1,4/2, 2/3

®

duoflex SP • special tooth form with a very large positive rake angle • Cr-Ni-alloys, exotic alloys such as Hastelloy, Monel, Nimonic

• forma especial de diente con gran ángulo positivo de desprendimiento • aleaciones de Cr-Ni, aleaciones exóticas como Hastelloy, Monel, Nimonic

coarse tooth pitch, e.g. 1/1,3, 2/3 Distribución de dientes gruesa, ex. 1/1,3, 2/3

• materiales non ferricos como fundición de aluminio, fibra de vidrio, grafito y materiales no metálicos, también aleaciones resistentes con base de Co, Ni y Ti

toothing, e.g. 1.4/2, 2/3 Dentado, ej. 1,4/2, 2/3

®

duoflex Tristar • non-ferrous materials such as cast aluminum, glass fiber, graphite and non-metallic materials; also for tough alloys based on Co, Ni and Ti ®

duoflex HCP • for high-performance cutting of medium to high alloy materials

• gran eficacia de corte en materiales de mediana y alta aleación toothing, e.g. 1,4/2, 2/3, 3 Dentado, ej. 1,4/2, 2/3, 3

13


Technical Information Información técnica Toothing for Solids

Dentado para materiales macizos

Constant Toothing Diameter of solid material

Dentado constante Diámetro del material macizo

1/4”

22

3/8”

18

3/4”

14

toothing

1-1/4”

10

2”

3” 4” 5”

8

6

4

8”

teeth/inch (tpi)

10/14

1-1/4”

8/12

6/10

toothing

16”

20”

2

3

32”

1,25

Dentado

Variable Toothing Diameter of solid material 3/4”

12”

(inches)

0,75

Dientes por pulgada (DPP)

Dentado variable Diámetro del material macizo 2”

5/8

3”

4”

6”

4/6 4/6

3/4

teeth/inch (tpi)

12”

2/3

32”

20”

0,75/1,25

1,4/2

Dentado

(inches)

Dientes por pulgada (DPP)

To Determine the Correct Toothing for Sawing Tubing and Profiles Determinación del dentado correcto para serrar tubos y perfiles D

D (in)

3/4”

1-1/2”

5/64”

T

T

14

4”

6”

8”

12”

20”

Dientes por pulgada (DPP)

14

14

14

10/14

10/14

10/14

10/14

8/12 6/10

1/8”

14

10/14

10/14

8/12

8/12

8/12

6/10

6/10

14

10/14

10/14

8/12

8/12

6/10

6/10

5/8

4/6

3/16”

14

10/14

10/14

8/12

6/10

6/10

5/8

4/6

4/6

1/4”

14

10/14

8/12

8/12

6/10

5/8

5/8

4/6

4/6

5/16”

14

8/12

6/10

6/10

6/10

5/8

5/8

4/6

4/6

3/8”

6/10

6/10

5/8

5/8

4/6

4/6

4/6

3/4

1/2”

6/10

5/8

4/6

4/6

4/6

4/6

3/4

3/4

5/8”

4/6

4/6

3/4

3/4

3/4

2/3

3/4”

4/6

4/6

3/4

3/4

3/4

2/3

1-1/4”

3/4

3/4

3/4

2/3

2/3

2/3

2/3

2/3

2/3

1,4/2

2/3

1,4/2

1,4/2

1,4/2

0,75/1,25

3” 4” 6”

14

3”

5/32”

2”

D = Outside Diameter

2-1/4”

Tooth pitch (tpi)

T (in)

T = Wall Thickness

0,75/1,25


Machinery Manufactures Fabricantes de máquinas

Quality has many names. La calidad tiene muchos nombres. Amada Bauer Behringer Berg & Schmid Bianco Daito Danobat Demurger DoAll Eisele Everising Femi FMB Forte Franho Friggi HE & M SAW

HYD-MECH Istech Jaespa Kaltenbach Kasto Kläger Meba MEGA MEP Missler Mössner Sabi Thomas Uzay Makina Wagner Wongong

Eberle band saw blades represent an optimal combination of superior product quality and reliable customer service. For years leading machine tool manufacturers have put their trust in the recognized high quality of Eberle products. We manufacture welded band saw blades for all types of machines. Las hojas de sierra de cinta Eberle son la combinación ideal de un producto de calidad superior y un servicio al cliente de gran fiabilidad. Desde hace años los principales fabricantes de máquinas han depositado su confianza en la reconocida calidad de los productos Eberle. Fabricamos sierras de cinta soldadas para todo tipo de máquinas.

15


Recommendations for Use Recomendaciones de uso Germany Alemania

United States

Material class Clase de material

Material designation Designación del material

structural steel Aceros de construcción

RSt 37–2/ST 44–2 St 50–2/St 60–2

1.0038/1.0044 1.0050/1.0060

case-hardened steel Aceros de cementación y nitruración

C 10/C 15 14 NiCr 14 21 NiCrMo 2 16 MnCr 5

free-cutting steel Aceros de fácil mecanización heat treatable steel Aceros para bonificación

Material No. Número del material

Material designation

cutting speed (ft/min.) Velocidad de corte duoflex Matrix 2 / M 42 / M 51 / SP

Optima Flex

A 252 A 572

260 - 330 165 - 230

130 - 195 115 - 165

1.0301/1.0401 1.5752 1.6523 1.7131

M 1010/M 1016 3316 8620 5115

260 - 330 130 - 180 165 - 195

165 - 230 100 - 115 115 - 150

9 S 20

1.0711

1212

C 35/C 45/CK 45 40 Mn 4 36 NiCr 6 34 CrNiMo 42 CrMo 4

1.0501/1.0503 1.1157 1.5710 1.6582 1.7225

1035/1045 1039 3135 4340 4140

195 - 230 195 - 230

130 - 195 130 - 165

165 - 215

115 - 150

ball bearing steel Aceros de rodamientos

100 Cr 6

1.3505

52100

115 - 165

80 - 115

spring steel Aceros de muelles

65 Si 7 50 CrV 4

1.5028 1.8159

9260 H 6150

150 - 195

115 - 150

tool steel unalloyed Aceros de herramientas sin alear

C 125 W C 80 W 1

1.1663 1.1525

w 112 w 108

130 - 180

100 - 130

tool steel alloyed Aceros de herramientas aleados

125 Cr 1 X 210 Cr 12 X 42 Cr 13 58 SiCr 8 X 155 CrV Mo121 100 CrMo 5 56 NiCrMoV 7 45 WCrV 7 X 32 CrMoV 33

1.2002 1.2080 1.2083 1.2103 1.2379 1.2303 1.2714 1.2542 1.2365

– D3 – – D2 L7 L6 S1 H 10

100 - 130

65 - 130

100 - 150

65 - 130

130 - 165

100 - 130

150 - 195

115 - 130

S S S S S

1.3243 1.3343 1.3333 1.3355 1.3265

– M2 – T1 T5

115 - 150

65 - 100

high speed steel Aceros rápidos

6-5-2-5 6-5 2 3-3-2 18-0-1 18-1-2-10

valve steel Aceros para válvulas

X 45 CrSi 9 3 X 45 CrNiW 18 9

1.4718 1.4873

HNV 3 –

high-temperature steel Aceros resistentes al calor

X 20 CrMoV12 1 X5 NiCrTi 26 15

1.4922 1.4980

– A 286

50 - 80

heat-resistant steel Aceros refractarios

X 10 CrSi 6 X10 CrAl 18 X 15 CrNiSi 25 20

1.4712 1.4742 1.4841

– 430 314

50 - 80

stainless steel Aceros inoxidables

X 5 CrNi 18 10 X 10 CrNiMoTi 17 12 2

1.4301 1.4571

304 316 Ti

hardened and tempered steel Aceros bonificados 1000 –1500 N/mm2 high-temp. nickel alloys Aleaciones de niquel resistentes al calor

100 - 130

100 - 130

50 - 115 Nimonic 80A Nimonic PE 16 Hastelloy - X Hastelloy - F Incoloy 901 Inconel 722

2.4631 2.4972 2.4665

Nimonic 80A Nimonic PE 16 Hastelloy X Hastelloy F Incoloy 901 Inconel 722

35 35 35 35 35 35

-

65 65 65 65 80 80

titanium

Titanio

Ti 1

3.7025

GR1

brass

Latón

CuZn 10, CuZn 408B

2.0230/2.0402

G220/C380

330 - 1500

330 - 990

cast steel Fundición de acero

GS - 38 GS - 60

1.0416 1.0553

A 0022 –

130 - 200

130 - 165

cast iron Fundición de hierro

GG-15, GTW-40 GG-30, GTS-65

0.6015/0.8040 0.6030/0.8165

A 4825 A 4850

165 - 230

130 - 165

bronze

CuSn 6 G-CuSn 8

2.1020 2.1030

C519 C421

260 - 500

260 - 400

Teflon Hostalen

330 - 1300

330 - 1300

Bronce al estaño

thermoplastics Thermoplásticos

Teflon Hostalen

Recommendations for carbide tipped band saw blades are available upon request. Recomendaciones para sierras de cinta con placas de metal duro bajo consulta.

50 - 115

16


Recommendations for Blade Use Recomendaciones para el uso de las hojas Contour sawing

Serrar contornos

To select the blade best suited for a cutting operation, determine the smallest arc (radius) to be cut and choose the corresponding blade width from the chart; the smaller the arc, the narrower the blade. Eberle metal band saws are high quality tools. In order to Blade width ensure optimum performance and ancho sierra operating life it is vital to select inch the correct blade as well as proper break-in and operating procedures.

Para serrar contornos se tendrá que elegir el ancho de la sierra de tal manera que el arco más pequeño (radio), se pueda cortar con facilidad. El diagrama indica la relación entre los rádios y el ancho máximo de la sierra. Las sierras de cinta para metales Eberle son herramientas de calidad y para obtener con 1” ellas un rendimiento y durabilidad óptimos 3 ⁄4” se tendrán que considerar los siguientes 5 ⁄8” puntos: ⁄2”

1

⁄8”

Tensión de la hoja

⁄4”

Al comenzar a serrar con una hoja nueva debe comprobarse la tensión después de unos cuantos cortes y, si es necesario, volver a tensarla. Las hojas duoflex de Eberle se han tensado previamente en máquinas con una tensión de 250-300 N/mm2, 36-43 Ksi.

Blade Tension

3

Before sawing with a new blade one should check tension of the blade and tighten it after a few cuts if necessary. Eberle duoflex band saws are prestressed to a tension of 250 –300 N/mm2, 36 – 43 Ksi.

1

⁄16”

3

⁄8”

1

7” 5 ⁄4” 4” 2 ⁄8” 1 ⁄2” ⁄8” ⁄16” ⁄8” 3

5

1

5

5

1

smallest radius radio minimo inch

Band Saw Guidance

Guías de la sierra de cinta

The accuracy of the cut depends on the setting of the band saw blade guides – the closer to the material the more accurate the cut. When breaking in a new blade only half the normal feed pressure/rate and cutting speed should be used until a surface area of 50 – 150 sq.in. has been cut. The feed rate and cutting speed can then be gradually increased to normal. The form of the chips indicates whether the cutting pressure and cutting conditions are correct:

El corte será tanto más exacto cuanto más cerca estén las guías de la sierra al material a cortar. Para ajustar la velocidad, presión y avance de corte al empezar con una sierra nueva se tendrá que trabajar con la mitad de la presión y del avance. Después de un tiempo de rodaje de 50 -150 pulgadas2 (apróx. 300 - 1000 cm2 de sección) se podrán elevar progresivamente la presión y el avance al valor normal indicado.

a Very fine or pulverized chips indicate that the feed rate should be increased.

a Virutas muy finas o en forma de polvo indican una presión muy baja en el corte

b Thick, heavy or blue-colored chips indicate that the

b Virutas gruesas, muy prensadas o de color azulado indican una recarga excesiva de las hojas

saw blade is being overloaded.

c Loosely coiled chips indicate ideal cutting conditions.

c Virutas enrrolladas de forma suelta indican las condiciones ideales de corte

a

b

c

Cooling and Lubrication

Refrigeración y lubricación

Cooling and lubrication are indispensable in most metalworking operations. In case of aluminum and aluminum alloys the coolant also aids in chip removal and the maintenance of a higher-quality surface finish. No lubrication is necessary for cast iron, brass and some nonmetallic materials such as plastic, graphite, etc..

En la mayoría de los trabajos con materiales metálicos son indispensables una refrigeración y lubricación. En el caso del corte de aluminio y de sus aleaciones, estos sirven además para mantener los dientes libres de virutas y conseguir mayor calidad en el acabado del corte. La lubricación no es necesaria para hierro fundido, latón y algunos materiales no metálicos, como plásticos, grafito, etc.


COMPLETE PRODUCT RANGE GAMA COMPLETA DE PRODUCTOS SAWING PRODUCTS GAMA DE SIERRAS

PRECISION STRIP STEEL FOR: ACERO PARA CINTAS DE PRECISIÒN PARA:

metal band saw blades Hojas de sierras de cinta bimetálicas

band knives Cuchilla contínua

band saw blades Optima Flex Hojas de sierras Optima Flex

flapper valves Válvulas de hoja

blades for metal-sawing machinery Sierras de cinta para hobby

springs Resortes, muelles

hobby band saw blades Sierras de cinta para hobby

feeler gauges Calibradores de antena

hack saw blades, Hacksaws for metal working Sierras de mano, Arco de serrucho corta-metales

camera shutters Láminas para cámara creping blades Raspador cresponado

BIMETAL FOR: BIMETAL PARA:

crystal saws and slurry blades Sierras para cristal

band saw blades Hojas de sierra de cinta

lapping carriers Soporte para el agente pulidor

hack saw blades Hojas de mano hole saw blades Hojas de sierra perforada

accordion reeds Afinadores de música doctor blades for rotogravure printing Cuchillas dosificadoras para la industria de la imprenta

jig saw blades Hojas de serrucho calado

Shock absorber valves Válvulas amortiguadoras coater blades Cuchillas dosificadoras textil machine parts Piezas para máquinas textiles reed blades Hojas para telar

– Der Partner J.N. EBERLE & CIE. GmbH, Augsburg, Germany Cold Rolling Mill and Saw Factory/Taller de laminación en frío y fábrica de sierras

10/2003

A company of the Group Una empresa del grupo

Greiffenberger

Germany/ Alemania:

Subsidiary companys/filiales:

Eberlestr. 28 • D-86157 Augsburg Postfach 10 15 07 • D 86005 Augsburg Telefon +49 8 21 52 12- 0 Fax +49 8 21 52 12-300 e-mail: info@eberle-augsburg.de www.eberle-augsburg.de

EBERLE Italia S.r.l. Via Umbria 3/D I-20098 San Giuliano Milanese Telefon: 00 39-02-98 28 17 17 Fax: 00 39-02-98 28 01 78 e-mail: eberle@eberle.it

EBERLE America, Inc. 6625 Copley Avenue Solon, OH 44139-4111 Phone: 001-440-349-4226 Fax: 001-440-349-4225 e-mail: eberleamerica@att.net

EBERLE France, SARL 998, Montée de Rognard F-69970 Chaponnay Telefon: 0033-4-78960753 Fax: 0033-4-78969767


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.