uvodnik Iza nas je i kongres španjolskih putničkih agencija AEDAVE koji se od 15. do 20. listopada održao u našoj zemlji, s radnim dijelom na Kvarneru u Opatiji i posjetom Istri i Dubrovniku. Budući da nam je Španjolska jedno od novih tržišta koje promotivno snažnije obrađujemo unatrag nekoliko godina, dolazak više od 300 profesionalaca iz agencijskog poslovanja u Španjolskoj bio je prigoda da im pokažemo naše turističke potencijale i ljepotu zemlje i gradove, ali i da omogućimo susrete naših poslovnih agencijskih ljudi s njima.
iza nas je glavno razdoblje turističkih događanja u ovoj godini. Devetomjesečni rezultati u potpunosti su ispunili naša službena očekivanja i predviđanja, čak su ih i nadmašili. Prema prethodnim podacima sustava turističkih zajednica zabilježili smo porast od 3% i u broju registriranih dolazaka i u broju registriranih noćenja, prema prošloj rekordnoj godini. Još više raduje što bi financijski promet u cjelini trebao biti barem 5% bolji nego prošle godine.
Akcija “Volim Hrvatsku” svoju završnicu imat će na “Danima hrvatskog turizma”, kad ćemo dodijeliti priznanja “Plavi cvijet”, “Zeleni cvijet” i “Djelatnik godine” u turizmu. Kao nacionalna turistička institucija Hrvatska turistička zajednica smatra dobrodošlim sve akcije ocjenjivanja hrvatske turističke ponude koje provode drugi subjekti u zemlji, ali ponosno ustraje na organizaciji “Dana hrvatskog turizma” i dodjeli vlastitih spomenutih priznanja čime potvrđuje važnost djelovanja cijelog sustava turističkih zajednica i sustavno doprinosi afirmaciji turizma i ljudi koji u njemu rade.
Ali nije sve izgledalo tako jednostavno niti je bilo lako. Sjetimo se samo kako je krenuo kolovoz: kiša, loše vrijeme, hladno, kiša. Kampovi bilježe minuse, strepnja se bila ozbiljno uvukla u turističke djelatnike. Svi su se pitali hoće li sezona iznijeti očekivani rezultat. Vrijeme je sa zadrškom od mjesec dana sve vratilo u rujnu. Listopad je potvrdio da je pravi turistički mjesec. Sad smo tu gdje jesmo, svatko sa svojim novim iskustvom i spoznajama kako dalje.
U ovom broju možete pročitati više o projektu “Anima Croatica” koji je uspješno napravljen nakon dvogodišnjeg strpljivog rada, a u kojem su aktivno sudjelovali gospodin Ljubo Stipišić Delmata, kao urednik cijelog izdanja i klapskog dijela, a Božo Potočnik, Ivica Ivanković, Jozo Čikeš, Jakša Primorac i Ivan Ivančan mlađi, kao urednici za folklor, duhovnu glazbu i etno glazbu. S osam sati izvornog hrvatskog zvuka sada se dostojno možemo predstavljati cijelom svijetu.
Za očekivati je da smo na ovogodišnjim rezultatima na pozitivnim i negativnim iskustvima mogli dobro sagledati kako u 2007. godinu. Konkurentska se utakmica nastavlja. Hrvatska je u međunarodnom okruženju prepoznata kao ozbiljan igrač u turizmu, a to nosi i pogodnosti i nove izazove, pa i opasnosti. Moramo u svakom trenutku profesionalno biti na razini ostvarenja projiciranih ciljeva u turizmu, a oni su kvalitetni turizam u okvirima održivosti.
U razdoblju od prošlog broja, Hrvatska turistička zajednica je provela i javni natječaj za izradu Strateškog marketinškog plana hrvatskog turizma za razdoblje od 2008. do 2012. godine, a odluku o izvođaču radova i ugovor s izvođačem pripremit ćemo za sjednicu Turističkog vijeća u prosincu.
Poštovani čitatelji,
Nakladnik Hrvatska turistička zajednica Iblerov trg 10/4 10 000 Zagreb Hrvatska Tel: +385 1 46 99 333 Fax: +385 1 45 57 827 E-mail: glasnik@htz.hr Za nakladnika mr. sc. Niko Bulić Glavna urednica Viviana VukeliÊ Suradnik glavne urednice Tomislav Lešćan Urednik Stanja na tržištima Igor Borojević Dizajn Ivana Ivanković PrliÊ Nenad Vujošević Lektura SPES Fotografije Ivo Pervan Damir Fabijanić Arhiva HTZ-a Tisak AKD
Tema ovog broja je Rusija, bolje reći rusko turističko tržište i Hrvatska na tom tržištu. Unatrag pet godina otkako smo otvorili predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Moskvi bilježimo sustavne pozitivne pomake i rezultate. To obvezuje i ubuduće, i Hrvatsku turističku zajednicu, ali i hotelsko gospodarstvo koje ovdje može tražiti još snažniji kvalitetni tržišni prodor.
U ovom broju čitajte još o redovnim aktivnostima naših predstavništava i Glavnog ureda, te o aktualnom stanju na svim relevantnim tržištima.
Srdačno Vaš,
mr. sc. Niko Bulić direktor Glavnog ureda Hrvatske turističke zajednice www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
1
sadržaj Tema broja: Ruska Federacija
sadržaj 2 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
3
Stanje na tržištima:
16
− Njemačka
17
− Italija
19
− Slovenija
20
− »eπka
21
− Austrija
22
− Nizozemska
23
− Poljska
24
− Mađarska
24
− Slovačka
26
− Velika Britanija i Irska
26
− Francuska
28
− Skandinavija
30
− Švicarska
31
− Belgija
32
− SAD i Kanada
34
− ©panjolska
35
Vijesti iz predstavništava
37
Vijesti iz rada Glavnog ureda
56
Novosti
67
tema broja
RUSKA FEDERACIJA
Tekst priredio: Mladen Falkoni, direktor predstavništva HTZ-a u Ruskoj Federaciji
Današnju Rusiju odlikuje jedno od najdinamičnijih gospodarstava u svijetu, čiji je razvoj temeljen na bogatim prirodnim resursima, osobito na činjenici da raspolažu naftom i plinom. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
3
tema broja I. UVOD
STRUKTURA PUTOVANJA (INOZEMSTVO, UNUTAR RUSIJE)
Ruska Federacija, nastala nakon raspada Sovjetskog Saveza, danas je prostorno jedna od najvećih država u svijetu, koja se prostire na 17.000.000 kvadratnih kilometara. Prema broju stanovnika (145.000.000) zauzima sedmo mjesto u svijetu, iza Kine, Indije, SAD-a, Indonezije, Brazila i Pakistana. Današnju Rusiju odlikuje jedno od najdinamičnijih gospodarstava u svijetu, čiji je razvoj temeljen na bogatim prirodnim resursima, osobito na činjenici da raspolažu naftom i plinom. Mada ne spada u red ekonomski bogatijih država u svijetu, njen dinamičan razvoj ukazuje na to da će uskoro biti vrlo značajna ekonomska sila. Neke od glavnih karakteristika Rusije su: - privreda u tranziciji, - još uvijek relativno nizak materijalni standard stanovnika, - velika prirodna bogatstva, - «mlada» demokracija, - izuzetno visoka stopa ekonomskog rasta, - prisutnost određenih slabosti zadržanih iz starog sustava.
Nešto manje od 4.000.000 ruskih građana odlučuje svoj odmor provesti u inozemstvu. Analiza putovanja u inozemstvo u posljednjih pet godina pokazuje različite trendove. U nekim godinama uočljiv je pad broja putovanja u odnosu na prethodnu godinu (2000. i 2001.), u nekim godinama bilježi se dinamičan rast broja putovanja (2003. i 2004.), dok je u nekim godinama zabilježena skromna stopa porasta putovanja (2005.).
Rusiju karakterizira hladna sjeverna kontinentalna klima, s dugim zimama, osobito u pojedinim azijskim dijelovima Federacije.
Vremenska distribucija putovanja
Kao posljedica dugog razdoblja vladavine komunističkog sustava, kada ruskim građanima nije bilo dopušteno putovati u većinu zemalja svijeta, te oštre klime bez mnogo sunčanih dana, što je jedna od konstanta svih regija u Rusiji, putovanja u inozemstvo su u posljednje vrijeme sve su brojnija, mada se još uvijek radi o vrlo malom broju ukupnih turističkih putovanja u odnosu na broj stanovnika u zemlji. II. ANALIZA RUSKOG TURISTIČKOG TRŽIŠTA Opći statistički pokazatelji broja putovanja
Broj stanovnika Rusije koji na odmor putuje u inozemstvo ili odmor provodi u vlastitoj zemlji, još uvijek je relativno malen. Od ukupnog broja putovanja, nešto manje od 8.000.000 predstavljaju putovanja s isključivo turističkim karakterom, dok su ostala motivirana raznim drugim faktorima (poslovna putovanja, shopping u inozemstvu, itd.). U ukupnoj strukturi turističkih putovanja, nešto malo više od 50% ruskih građana odmara se u svojoj zemlji (pretežno na Crnom moru), dok prema procjenama i važećim statistikama, ostatak građana svoj odmor provodi u inozemstvu.
Vremenska koncentracija turističkih putovanja pokazuje da se ruski građani za odmor najčešće odlučuju u ljetnim mjesecima. Čak 80% od ukupnog broja putovanja realizira se u tri ljetna mjeseca, dok se u ostalih devet mjeseci u godini realizira svega 20% od ukupnog broja putovanja. U ljetnim mjesecima putovanja imaju gotovo isključivo turistički predznak, dok se u ostalom dijelu godine radi o poslovnim putovanjima, shopping turama, posjetima velikim gradovima, a od turističkih putovanja riječ je o odmaranju u toplim krajevima, poput Tajlanda, Egipta i drugih destinacija gdje je u zimskom razdoblju sunčano i toplo. Više je nego očito da su glavna odredišta putovanja ruskih turista ljetne, europske i mediteranske destinacije u vrijeme lipnja, srpnja i kolovoza. Putovanja radi skijanja i zimovanja u skijališnim centrima Europe sve su učestalija, mada ih još uvijek nema mnogo. Omiljene odmorišne destinacije
Ako se promatraju konkretne turističke destinacije u koje putuju ruski turisti, možemo reći da je neprikosnoveno na prvom mjestu Turska. Slijedi Egipat, zatim Italija i Španjolska, te Grčka - zemlje koje su ponovo vratile vrlo visoku poziciju koje su imale na tržištu u drugoj polovini devedesetih godina.
Karakteristike Rusije: - prostorno velika zemlja
Potrošačke navike (zahtjevi) ruskih turista:
- prirodna bogatstva
- all inclusive ponuda
- mlada demokracija
- visoka kategorija hotelskog smještaja;
- određene slabosti iz starog sustava
- kvalitetna vanpansionska potrošnja;
- još uvijek u relativno nizak standard građana
- kvalitetan i raznovrstan zabavni život;
- hladna kontinentalna klima
- raznolikost izletničkih programa;
4 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
- obale s pješćanim plažama; - ljetna klima s velikim brojem sunčanih dana; - široki izbor usluga - sklonost trošenju za vrijeme odmora
U nastavku slijedi pregled destinacija u koje najviše putuju ruski građani (2005. godina), iz kojeg ćemo izuzeti one zemlje u koje ruski građani putuju s motivom koji nije turistički: 1. Turska 3. Egipat 4. Finska 7. Španjolska 8. Italija 9. Emirati 10. Francuska 12. Bugarska 13. Grčka 14. Tunis 15. Hrvatska
16. Tajland 17. Češka 18. Mađarska 19. Austrija
1.850.000 700.000 350.000 190.000 185.000 135.000 130.000 120.000 120.000 115.000 106.000
89.000 90.000 90.000 60.000
PUTOVANJA U INOZEMSTVO IZ RUSIJE
povećavaju, a sve «propušteno» nadoknadi se u vrhuncu sezone. Naravno i neki objektivni čimbenici idu u prilog dobrim rezultatima Turske i Egipta, a u zadnje vrijeme i Tunisa, te još nekih ljetnih destinacija: prekrasna obala, čisto Sredozemno more, povoljna klima s dugim ljetnim razdobljem (u slučaju Egipta se radi o cjelogodišnjoj «ljetnoj» sezoni). Nakon Turske i Egipta, Rusi najviše putuju u Španjolsku, Italiju, Francusku, Tunis, Hrvatsku, Grčku Cipar i Maltu, te destinacije jugoistočne Azije i Dalekog istoka (Tajland, Kinu, Sri Lanku, Indiju, UAE). Veliki broj građana iz europskog dijela Rusije putuje u skandinavske zemlje, koje su turistički vrlo interesantne. Sve je veći broj putovanja na Kubu, Karibe, Kanarske otoke, Sejšele. Prijevozna sredstva
Ruski turisti kao prijevozno sredstvo kod putovanja ponajviše koriste avion. U ukupnoj strukturi avio putovanja, gotovo 80% od ukupnog broja putovanja su charterni programi, a ostatak regularni letovi. Vrlo je jasna potreba stanovništva da putuje avionima, zbog vrlo velike prostorne udaljenosti Rusije i pojedinih njenih regija od ostalih zemalja svijeta. Napominjemo, danas nema zemlje u koju ne putuju ruski građani, za razliku od vremena kada su za njih postojala razna ograničenja kod putovanja. Željeznica i putovanja tim prijevoznim sredstvom zauzimaju u ukupnoj strukturi 15% (riječ je uglavnom o turističkim putovanjima u vlastitoj zemlji), dok na sva ostala transportna sredstva otpada svega 5%. Karakteristike potražnje
Slično kao i sva druga emitivna turistička tržišta, i rusko se emitivno tržište odlikuje svojim specifičnostima i karakteristikama, važnim za kreiranje turističke ponude i privlačenja što većeg broja turista iz te zemlje. Motivacija za putovanje
Kao što je već spomenuto, najviše turističkih putovanja iz Rusije bilježe Turska i Egipat. Razloga je mnogo, ali je primarno značajno da je na tržištu ponuđeno mnogo vrlo jeftinih i kvalitetnih programa putovanja za navedene zemlje. Riječ je o strategiji masovnog turizma provedenoj od strane Turske i Egipta na ruskom emitivnom turističkom tržištu, koja je dala rezultate. Prednosti navedenih destinacija leže u prvom redu u činjenici da su one pripremile model ponude koji je specifično prilagođen ruskom potrošaču: all inclusive ponuda, sjajna hotelska infrastruktura, vrlo dobar zabavni i noćni život, vrlo jeftina vanpansionska potrošnja. Ako se tome pridoda činjenica da su mnogi lanci hotela u Turskoj i Egiptu istovremeno i vlasnici glavnih turoperatora u Rusiji koji prodaju turističke proizvode tih zemalja, jasna je i efikasnost prodaje paket aranžmana na tom tržištu. Njihova prodajna politika je dobro proračunata, tako se na početku sezone aranžmani prodaju po vrlo niskim cijenama, uglavnom pokrivajući trošak aviona, a hotel zarađuje od vanpansionske potrošnje gostiju koji u njemu borave. Kada promet turista intenzivnije krene, cijene se
Analiza dosadašnjih ostvarenih putovanja ruskih turista, pokazuje sljedeće: - glavni razlozi putovanja u inozemne turističke destinacije uglavnom su lijepa priroda, posebice obala, te čisto more s pješčanim plažama, - izuzetno dobri vremenski uvjeti sa suhom i toplom klimom, te puno sunčanih dana, bili su važni u donošenju odluka gdje i kako se odmarati, - činjenica da se u pojedine zemlje iz Rusije putuje bez viza, na osnovu turističkog vaučera ili bez njega, pokazala se vrlo važnom kod odabira putovanja, - na kraju, turistička tradicija i rejting destinacije u svijetu turizma, pokazao se bitnim faktorom kod odabira odmorišta. Razdoblje godišnjih odmora
Emitivno tržište Rusije je kod putovanja u inozemstvo koncentrirano na tri ljetna mjeseca, kada se najčešće koriste godišnji odwww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
5
tema broja mori. Naravno, školski praznici su dodatni razlog putovanjima u ljetnom razdoblju, kao i vremenske prilike, posebno u najbližim europskim destinacijama. Tijekom odmora, ruski turisti dugo ostaju na jednom mjestu, jer se žele sunčati, opuštati i bezbrižno rekreirati. Iz navedenih navika jasno proizlazi kakva im ponuda odgovara: 90% njih odmara se u hotelima, a od tog broja 50% u all inclusive tipu smještaja. Dalje, uz dobre hotele ruskim turistima je jako važno da se hoteli ili smještaj nalazi uz samo more, s dobrim bazenima i ugostiteljskom strukturom koja nudi brz i efikasan servis. Ruski turisti se sve više prepoznaju kao odlični potrošači, a novac koji sa sobom nose ne odmor, uglavnom u cijelosti potroše. Ostale značajne tržišne karakteristike i trendovi
Pored toga što najčešće odsjedaju u hotelima, u posljednje vrijeme sve su traženiji oblici smještaja u vilama i apartmanima. Niti najam jahti im više nije stran, obzirom da u zemlji postoji jedan manji, ali vrlo bogat sloj stanovništva spreman i željan provoditi godišnji odmor na jahtama. Kamping je nezanimljiv ruskim turistima, obzirom na nemogućnost prijevoza rekvizita nužnih za takav tip odmaranja. Jeftinije destinacije, posebno one gdje je dolar obračunska valuta, svakako su najpopularnije na ruskom tržištu. Naravno, svijetom putuju i ruski bogataši kojima cijena nije primarna, ali je njihov broj kudikamo manji, tj. dovoljno malen da ne može dati presudan karakter tržištu u cjelini. U cjelini, iz Rusije u inozemstvo putuju građani koji su prema njihovim mjerilima višeg imovinskog statusa, međutim njihov je standard u prosjeku ipak niži od standarda građana u drugim europskim zemljama. Ipak, ruski turisti u prosjeku puno troše, te stvaraju dojam potrošača kojima cijene nisu važne. Ruskim građanima je vrlo važna i atraktivnost izletničkih programa u zemljama koje posjećuju, kao i kvaliteta i raznovrsnost animacijskog i zabavnog života.
III TRŽIŠTE ORGANIZIRANOG PROMETA
Na emitivnom turističkom tržištu Rusije prodajnu politiku prema inozemstvu diktiraju veliki turoperatori. Tržište je praktično podijeljeno na način da nekoliko velikih turoperatora, u pravilu 4-5 njih, prodaje pojedinu destinaciju, organizira charterne programe, drži u svojim rukama zakupe sjedala na charternim letovima, te daje svim ostalima, prvenstveno manjim turoperatorima, u zakup manji broj sjedala na letovima. Na taj način gotovo u potpunosti kontroliraju tržište i nameću odgovarajuće uvjete poslovanja. Pritom se uočavaju dva tipa kontrole tržišta i prodajne politike pojedine destinacije. Manje prisutan, ali daleko uspješniji je oblik organiziranog prometa i slanja turista u pojedine zemlje, kod ko6 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
jeg se kao turoperatori pojavljuju vlasnici velikih hotelskih lanaca i hotela iz odredišne zemlje. Tipičan primjer je Turska, gdje su turske firme i hotelski lanci uglavnom i vlasnici velikih turoperatora na ruskom emitivnom tržištu. Drugi tip su specijalisti za pojedine zemlje, koji oko sebe kao konsolidatori poslovanja okupljaju blisko zainteresirane ostale turoperatore i dijele s njima «blok mjesta» na avionima. Konsolidatori charternih programa s avio kompanijama dogovaraju i zakupljuju avione za charterne letove, od čega određeni blok mjesta daju u podzakup ostalim, u pravilu manjim organizatorima putovanja Ovakva okolnost na tržištu je posljedica činjenice da se avio kompanije u pravilu istovremeno ne bave organizacijom turističkih putovanja, nego nastupaju kao samostalni partner u poslovanju. Kako bi turoperatori imali snažniju poziciju u pregovorima s avio kompanijama, najjači se među njima kao organizator prodaje određene destinacije izdvaja i zakupljuje avione za vlastite programe putovanja. Time na tržištu ostvaruje jaču poziciju, bolje uvjete poslovanja, i na kraju gotovo u potpunosti diktira strategiju i politiku prodaje prema određenoj destinaciji. Prodajni kanali
U Rusiji ne postoji klasična podjela na turoperatorsko i agencijsko poslovanje. Najčešća je situacija da «svi rade sve», a turoperatori se bave i organizacijom putovanja i prodajom samih paket aranžmana. Manje je prisutna situacija da male prodajne agencije ulaze u sferu turoperatorskog poslovanja, poglavito zbog činjenice da za tako nešto nemaju financijsku snagu. U strukturi ukupnih aktivnosti turoperatora, u prosjeku barem 30% predstavlja vlastita prodaja, dok se 70% prodaje pripremljenih paket aranžmana plasira preko mreže agencija. Naravno postoje specijalisti koji se ne žele baviti poslovima prodaje, već to prepuštaju mreži subagenata, što se pokazuje kao najefikasniji način rada. Sve je češći slučaj u posljednje vrijeme da pojedini turoperatori osnivaju vlastitu prodajnu mrežu agencija. Radi se o agencijama u potpunom vlasništvu turoperatora, koje u potpunosti provode i slijede politiku vlasnika – organizatora putovanja, što je s pozicije postignutog financijskog rezultata gotovo optimalna varijanta. Vlastita organizacija aranžmana od strane malih agencija, gotovo je simbolična na ruskom tržištu. Malim je agencijama izravna organizacija i prodaja aranžmana klijentima na tržištu gotovo nemoguća, budući da u tom slučaju kada se pojavljuju u ulozi organizatora aranžmana ne mogu lako doći do avio sjedala za određene destinacije. Internet prodaja paket aranžmana i on line rezervacije sve su zastupljeniji. Takva prodaja usmjerena je na regularne letove ili last minute booking praznih mjesta na charternim letovima.
Kretanja i tendencije u organiziranom prometu
Kao i na svim drugim tržištima, određen broj turoperatora dobiva na važnosti na tržištu i uzdiže se do razine glavnog specijalista za pojedine destinacije. Neki gube na značaju i to je okolnost koju hrvatski partneri stalno trebaju imati na umu. Veliki organizatori putovanja diktiraju globalnu politiku i strategiju prodaje pojedine destinacije, kao i uvjete prodajne politike, te zajedno s avio kompanijama predstavljaju glavne čimbenike koji određuju turistički rezultat iz Rusije prema inozemstvu. Činjenica je da su krupniji turoperatori sve više financijski moćni i samostalniji u provođenju svoje politike. Organizirani promet u daleko većoj mjeri nego ranije ovisi o kvalitetnim prijevoznim sredstvima (avionima). Za putnike je kvaliteta avio prijevoza sve više važna u opredjeljenju kamo i kada putovati. Izbor aerodroma također je značajan. Sve češće rasprodaje paket aranžmana i last minute booking, okolnosti su na koje tržište izravno reagira. Politika potpunog punjenja aviona pokazuje se elementom uspješnosti prodaje destinacije uopće.
IV HRVATSKA NA RUSKOM TRŽIŠTU Statistički pokazatelji
Turistički promet iz Rusije
Komentar statističkih pokazatelja
Turistički promet iz Rusije prema Hrvatskoj praktično je krenuo od nule prije 7-8 godina. Do tog je momenta Hrvatska, kao nova zemlja na geografskim kartama, na ruskom tržištu bila nepoznata. Dio građana koji je znao za našu zemlju, uglavnom nas je spominjao po ratu i ratnim razaranjima s početka devedesetih. Kao rezultat svih tih okolnosti, na tržištu nije bilo interesa za putovanja u Hrvatsku. Prvi koraci u tom pogledu učinjeni su 1999. godine, kada su pojedini ruski turoperatori počeli razmišljati o prodaji turističkih proizvoda naše zemlje.
a) broj putovanja godina 2001
2002
2003
2004
2005
Broj putovanja 35 238 55 479 56 478 68 861 82 144
I-IX 2006 * 106 000
b) broj noćenja godina 2001
2002
2003
2004
2005
I-IX 2006
Broj noćenja 406 744 503 822 503 376 604 863 699 585 917 000
Zbog događanja na našim prostorima u devedesetim godinama, kod onih (malog broja) ruskih građana koji su htjeli posjetiti Hrvatsku, bila je prisutna bojazan i nesigurnost. Početak prodaje turističkih aranžmana i ljetovanja prema našoj zemlji odvijao se u vrlo složenim okolnostima, budući se već ranije na ruskom tržištu pojavila vrlo velika ponuda i jaka konkurencija drugih svjetskih, razvijenih i poznatih, turističkih destinacija. Ipak, s vremenom su ruski turisti otkrili našu turističku ponudu i ljepote zemlje. Otvaranje predstavništva Hrvatske turističke zajednice, koje je otpočelo sa radom u Rusiji početkom 2002. godine, bilo je vrlo važno za rezultat na ruskom tržištu. Predstavništvo je objedinilo i povezalo mnoge turoperatore, koji do tada razjedinjeni, nisu imali pojedinačnu snagu da uđu ozbiljnije u poslovanje s hrvatskim turističkim poduzećima. Naime, ne treba zaboraviti da se u Ruskoj Federaciji paralelno odvijao proces transformacije društva, gdje se od početka gradila nova ekonomska struktura i način poslovanja, te je podrška ruskim agencijama i turoperatorima od strane sustava HTZ-a bila više nego potrebna. Predstavništvo je u dužem vremenskom razdoblju realiziralo i osmišljenu medijsku kampanju, koje do tog trenutka na ovim prostorima nije bilo. Kampanja je u postepenim fazama promovirala pojedine regije turističke Hrvatske, u raznim teritorijalnim cjelinama Ruske Federacije. Danas, pet godina nakon otvaranja predstavništva, rezultati su više nego vidljivi. U tom se periodu bilježi kontinuirani www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
7
tema broja rast prometa prema našoj zemlji, koji ukazuje na stabilnost tržišta i predstojeće razdoblje unutar kojeg se mogu očekivati slični rezultati. U ovom trenutku preko 25 vrlo moćnih ruskih turoperatora organizira i prodaje paket aranžmane za Hrvatsku. Među njima se ističu: - Ascent travel - Paks - Reg tour - VKO - Amigo - Neva - UTE Megapolus - Kapital - Interunion Rejting među njima, prema mišljenju mreže subagenata, je slijedeći: No 1 2 3 4 5 6 7
Turoperator PAKS Ascent Travel VKO Travel Reg Tour (Regulus tour) CAPITAL Tour Amigo UTE Megapolus group Interunion-M
% glasova agenata 31,6 17,5 10,5 6,4 5,3 4,1 3,5
117331,Москва ул. МарииУльяновой,16 sudbin@ascent-travel.ru saipasheva@ascent-travel.ru Sudbin Evgeniy(sudbin@ascent-travel.ru) Saipasheva Maria(saipasheva@ascent-travel.ru) Atlantictour
113093б Москва, 1-й Щипковский пер., д. 3, оfaxис 322 А atlantictour@mail.ru Tonkonogova Natalia atlantictour@mail.ru Atlantis Holidays
Москва, ул., Б. Грузинская, д. 52, оfaxис 3 natalia@atlantis-holidays.ru natella@atlantis-holidays.ru Natalia Sergeeva natalia@atlantis-holidays.ru Natella natella@atlantis-holidays.ru Capital tour
www.capital-tour.ru Moskva, Prospekt mira d.150 Inna Beltjukova Cuins Tour Solaris
Ipak, sve naše analize pokazuju da je na prvom mjestu po stručnosti i profesionalnosti organiziranja i prodaje paket aranžmana prema Hrvatskoj ASCENT Travel. Navedeni turoperatori čine «prvu liniju» po snazi i broju odaslanih turista u Hrvatsku. Međutim, i ostali koji rade i prodaju turističke proizvode naše zemlje jako su važni, te ih je potrebno spomenuti. Amigo turs
ул. Тверская, д. 30/2, стр. 1, под. 4, эт. 2, оfaxис 15 vika@amigo-tours.ru Director – Galitskaya Natalia Chernyakova Victoria vika@amigo-tours.ru Adriatic tours
www.adriatic.ru Москва, ул. Pokrovka 2/1/13/6 adriatic@adriatc.ru Predrag Micovic Booking2@adriatic.ru Ascent-Travel
www.ascent-travel.ru 8 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
www.cuinstour.ru 119034,Москва, Пречистенка,24\1 tatiana@cuinstour.ru Sanfirova Tatiana tatiana@cuinstour.ru Interunion
www.interunion.ru 127030, Москва, ул. Сущевская, д. 21 np@interunion.ru Zhitnuhina Natalia Intourist
www.intourist.ru 101837,Москва, Милютинский пер.,13/1 mila@intourist.ru Tsvirko Lyudmila (mila@intourist.ru) ITS
www.its-online.ru 119121 Moskva, 7 Rostovskij pereulok d.11 Skurikhina Marina
Jet-Travel
Sol Mar
www.jettravel.ru 103045,Москва, Сретенка, 16 igorc@jettravel.ru Chumachenko Igor (igorc@jettravel.ru)
www.solmar.ru Москва, Покровка, 30 mail@solmar.ru Director - Nataly Lashenkova mail@solmar.ru
Kompas
Spectrum
www.Kompas.ru Urosh Pivk
www.spectrum.ru Москва, Страстной б-р., 8 iana@spectrum.ru konkol@spectrum.ru Director – Eugenia Konkol
Lanta-Tur Voyage
www.lantatur.ru 103473, Москва, Суворовская пл.,1 smirnova@lantatur.ru Smirnova Larisa (smirnova@lantatur.ru) Louzhniki-Tour
www.louzhniki-tour.ru 101000, Москва, Маросейка, 6/8 louzhniki@col.ru Kildyashev Sergey Neva
www.nevaspb.ru 109004, Москва, ул. Таганская, 7/1 mtunissia@nevaspb.ru Drozdova Svetlan (mtunissia@nevaspb.ru)
Sputnik-Russia
103045, Москва, Колокольников пер., 17,оfax.20 tourism@sputnik-russia.ru Golubev Valeriy Andriyaka Irina Tesis Tour
www.tesistour.ru 113035, Москва, Раушская наб., 4/5 mail@tesistour.ru Litasova Veronika ( adm.tesis@rmtel.ru) Tour Marshut
www.tour-route.ru Moskva, ul.Ostozenka, d 14/2 Podobjedova Marina
Paks
www.paks.ru 121002,Москва Карманицкий пер., 9,оfax.411 np@paks.ru Prigolovkin Nikolay np@paks.ru Puteshestvennik
101000, г. Москва, Чистопрудный бульвар, 11 Irina Popova info@traveller.msk.ru; skier@traveller.msk.ru Putnik
Moskva, Lenjigradski prospekt 38 Bambulja Vladimir Reg Tour
www.regulus.ru 101990, Москва,Мясницкая, 35, оfax.479 ovoikina@regulus.ru Voikina Olga ovoikina@regulus.ru
Tourbazar
www.tourbazar.ru Moskva, Pokrovka 43 Carkova Marina Tourbiro Svoboda
www.Turburosvoboda.ru Moskva, ul Baljsaja Pionirskaja d 4. Obrascova Elena UTE Megapolus Group
www.ute.ru 103009, Москва, Газетный пер., д.17, стр.2 asia@ute.ru Ogienko Ksenia Efimova Elena t. 786-99-99 asia@ute.ru Vand International
www.vand.ru Москва, ул. Малая Дмитровка, 25, корп. 3 boss@vand.ru Director – Tatiana Vand, boss@vand.ru www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
9
tema broja Vizavi-Travel
www.vizavi.hr Московское Представительство ул. Косыгина, д. 15 vizavi@df.ru Perinats Dmitriy (vizavi@df.ru) VKO-Travel
Prednosti Hrvatske pred konkurencijom su velike, te se još više povećavaju u onim elementima u kojima su i do sada bile izrazito naglašene.
PREDNOSTI HRVATSKE U ODNOSU NA KONKURENCIJU
www.vkotravel.com 125468,Москва Ленинградский пр.,53 Vetryak Sergey sergey.vetriak@vkotravel.com Vrednujemo li ostvarenja u proteklom razdoblju, možemo konstatirati sljedeće: - Hrvatska je postala prepoznatljiva turistička destinacija na ruskom tržištu i u ovom dijelu svijeta, što je još značajnije u kontekstu činjenice da smo relativno mala i nova zemlja, koja je na ovom tržištu u kratkom vremenu zauzela visoku poziciju u konkurenciji ekonomski moćnih, tradicionalnih turističkih destinacija; - Turistički promet koji je prema našoj zemlji relativno nedavno otpočeo gotovo od nule, pokazao je dinamičan rast u proteklih nekoliko godina. Ipak, on još uvijek nije na razini optimalnog, tako da će i u perspektivi dolaziti do njegovog daljnjeg porasta; - Kako bi se postigao još bolji rezultat, biti će nužna nova i sveobuhvatna strategija nastupa i promocije na ovom tržištu, poduzeta od strane svih poslovnih i komercijalnih partnera u Hrvatskoj, koordinirana sadržajno i formalno od strane Hrvatske turističke zajednice, tj. njenog predstavništva u Rusiji. Taj se koncept već djelomično realizira u pojedinim regijama i segmentima tržišta, te pokazuje dobar rezultat; - Hrvatska turistička ponuda će se u određenom dijelu morati preustrojiti i adekvatnije usmjeriti prema zahtjevima ruskog tržišta, što nas u nekoliko godina može dovesti u red najposjećenijih i najomiljenijih destinacija na ovom tržištu. Razlog takvom optimizmu je činjenica što Hrvatska već sada u svojoj ponudi ima približno 70% nužnih elemenata koje potražnja s ruskog tržišta očekuje. Jasno je da sve realne pretpostavke već postoje, te da će ispunjavanjem preostale trećine nužnih elemenata u strukturi i kvaliteti ponude, postojeća i potencijalna potražnja na ruskom tržištu biti u potpunosti zadovoljene; - Jedan dio ponude i proizvoda hrvatskog turizma automatski će se prilagođavati tržištu, kao posljedica sve većeg razvoja naše zemlje. Onaj dio gdje će nužno trebati uslijediti svjesna aktivnost, u rukama je komercijalnih subjekata, koje će samo tržište prisiliti na adekvatno ponašanje prema ruskom gostu; - Potencijal ruskog tržišta, na kojem će standard i materijalna snaga građana sve više rasti, potpuno će biti u skladu s aktivnom i 10 HTZ GLASNIK
restrukturiranom hrvatskom turističkom ponudom, što će u sinergiji rezultirati i priželjkivanim rezultatom.
www.hrvatska.hr
Lijepa priroda Vrlo povoljna klima Sigurna i ugodna zemlja Raznovrsnost sadržaja Kvalitetna kuhinja Ostalo Ukupno
2004.
2005.
2006.
45% 21% 17% 9% 6% 2%
49% 18% 24% 4% 3% 2%
51% 16% 25% 5% 3% 2%
100%
100%
100%
promjena + + -
Zanimljivo je pogledati rezultate analiza napravljenih u 2006. godini i usporediti ih s ranije dobivenim rezultatima. Očito je da naša zemlja dobiva na ugledu kao destinacija lijepe i očuvane prirode. Jednako tako, tradicionalna ljubaznost prema turistima, kao i sigurnost naše zemlje, dobivaju sve veće značenje. S druge strane, uočavamo podatak da u raznovrsnosti i bogatstvu sadržaja Hrvatska još uvijek ne popravlja svoj rejting, barem na ovom tržištu. Slična je situacija i sa gastronomijom. Kvaliteta i popularnost domaće kuhinje nije opala, ali domaću ponudu ne prati i ponuda svjetskog kulinarstva. Dok turističke destinacije u svijetu nude različite nacionalne specijalitete: japansku kuhinju, meksičke restorane i sl., u našoj zemlji takve ponude u turističkim gradovima i mjestima većinom nema, a ruski ih gost istovremeno traži.
Prednosti hrvatske pred drugim destinacijama ∑ lijepa priroda ∑ vrlo povoljna klima ∑ sigurnost ∑ raznovrsnost sadržaja ∑ kvalitetna kuhinja
Slabosti hrvatske turističke ponude naglašavamo kako bismo pomogli u njihovom otklanjanju. Analize turističkih kretanja u 2006. godini pokazuju da su se neke od njih, kada je u pitanju rusko emitivno tržište, dodatno povećale.
SLABOSTI HRVATSKE TURISTIČKE PONUDE U ODNOSU NA KONKURENCIJU
Visoke cijene vanpansionske potrošnje Nedovoljni zabavno-animacijski sadržaji
2004. 2005. 51% 59% 17% 20%
Nedovoljno usmjerena (za rusko tržište) i segmentirana ponuda
2006. 61% 23%
9%
5%
6%
Nedovoljna kvaliteta i ujednačenost servisa 12%
6%
6%
Nedopuštena pasivnost nosilaca turističke ponude prema ruskom tržištu (predrasude), i prilično teški komercijalni uvjeti poslovanja 11% 10%
Naravno glavnina prometa kreće iz Moskve, budući da se radi o petnaestomilijunskom, vrlo razvijenom «megapolisu», u kojem je standard građana visok. Obično se za Moskvu kaže da je država u državi, što i nije daleko od istine. Osim toga, dobar dio putnika iz ostalih regija Rusije leti za Hrvatsku preko Moskve, zbog povoljnijih cijena ili lakšeg i bržeg dolaska u pojedine dijelove Hrvatske. CHARTERNI PROGRAMI IZ RUSIJE PREMA HRVATSKOJ
4%
Sada je vidljivo da su visoke cijene, u prvom redu vanpansionskih usluga u Hrvatskoj, za rusko turističko tržište ozbiljan limitirajući faktor. Koliko su cijene (ne)opravdano visoke, teško je procijeniti, međutim, uz dodatno negativan utjecaj deviznog tečaja, za tržište Rusije one su neprihvatljivo visoke. Možemo priželjkivati da postojeći devizni tečaj ne ostavi slične posljedice i na ekonomski stabilnija emitivna tržišta. Situacija nije sjajna niti kada je u pitanju raznovrsnost i bogatstvo zabavnih sadržaja. Sve analize napravljene u tom pogledu u Rusiji, pokazuju da naša zemlja zaostaje u tom segmentu ponude, tj. da druge zemlje napreduju daleko brže. Ovaj element nije manje važan, budući da građani Rusije imaju potrebu zabaviti se i dobro provesti, osobito kada su na odmoru.
ODREDIŠNI AERODROMI U HRVATSKOJ
Slabosti hrvatske u odnosu na druge destinacije ∑ visoke cijene vanpansionske potrošnje ∑ nedovoljni zabavno-animacijski sadržaji ∑ nedovoljno usmjerena i segmentirana ponuda ∑ nedovoljna kvaliteta i ujednačenost servisa ∑ pasivnost nosilaca turističke ponude ∑ nepovoljni komercijalni uvjeti poslovanja
Hrvatska je na ruskom tržištu isključivo charterna destinacija. Danas se na odmor u Hrvatsku leti iz 6-7 različitih gradova i aerodroma u Rusiji, na pet naših obalnih (Pula, Rijeka, Zadar, Split, Dubrovnik) i jedan kontinentalni aerodrom (Zagreb). Još prije 3-4 godine, u Hrvatsku se letjelo samo u Istru (dobrim dijelom i zbog mogućnosti dobivanja šengenske vize na brodu i posjete Veneciji) i u Dubrovnik. Letovi i charterni programi organizirali su se samo iz Moskve. Otvoriti letove iz drugih regija prema Hrvatskoj, bilo je izuzetno teško. Predstavništvo je u tom smislu poduzelo brojne aktivnosti – organizirani su (samostalno ili u suradnji s turoperatorima), klasični edukativni seminari, master class seminari, učilo se turističku bazu kako raditi s Hrvatskom. Danas se u Hrvatsku leti iz sibirske regije (grad Novosibirsk, grad Surgut), iz uralske oblasti (grad Ekaterinburg), grada Voronjeza i St. Petersburga.
REGIJE U HRVATSKOJ U KOJIMA ODMARAJU RUSKI TURISTI
www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
11
tema broja Više od 50% prometa iz Rusije usmjereno je prema Istri, gdje su svakako najpopularnija odredišta Poreč, Rovinj, Pula, Umag i Novigrad. Istra se najbolje svojom ponudom približila ruskom emitivnom turističkom tržištu, te se za Ruse nalazi na 7. mjestu među 10 najpopularnijih turističkih regija u svijetu, što je ogroman uspjeh. Biti među prvih deset regionalnih destinacija u svijetu, među kojima je regija Sharm El Sheih ili Hurgada u Egiptu, Antalya ili Kemer u Turskoj, Monastir ili Hamamet u Tunisu, Rimini u Italiji ili Azurna obale u Francuskoj, u Rusiji znači mnogo. Istarski turistički radnici su uložili i ulažu mnogo truda u razvoj ovog tržišta. Stoga je i njihov rezultat velik: u mnogim hotelskim kućama, od Plave Lagune nadalje, ruski se gosti brojčano nalaze na 4. ili 5. mjestu, a poslovanje mnogih hotelijera postaje nezamislivo. Nakon Istre, po popularnosti se ističe Makarska rivijera, a u posljednje vrijeme i područje Srednje i Sjeverne Dalmacije, pri čemu je itekako zaslužna kvalitetna i dugoročna promocija koju je provela Hrvatska turistička zajednica. Naše je zadovoljstvo veliko kada vidimo da danas na Split iz Rusije leti 7-8 različitih charternih programa, a krenuli su i programi za Zadar. Dubrovačka regija je u ukupnom prometu iz Rusije prisutna s približno 15%. Riječ je o gradu Dubrovniku – «brandu», koji je na određeni način «otvorio» promet iz Rusije prema našoj zemlji. Ruski turisti u pravilu na dubrovačkom području odmaraju u najluksuznijim hotelima, tako da je Cavtat po broju noćenja i posjeta iz Rusije na prvom mjestu. Cavtatski turistički radnici zadovoljni su ruskim turistima uopće, ali posebno kao dobrim potrošačima. Otvaranjem renoviranih hotela s 4 i 5 zvjezdica u Dubrovniku, sve je veći broj ruskih gostiju koji odsjedaju i u tamošnjim «visokokategornicima». Na žalost malo ih je u ostalim dijelovima županije, gdje nema dovoljno kvalitetne i atraktivne ponude. Povijesne ljepote i znamenitosti grada Dubrovnika svakako da su glavni motiv dolaska iz Rusije, međutim, nedostaju neki drugi elementi u ukupnoj ponudi zbog kojih se još uvijek nedovoljno posjećuje od strane ruskih gostiju.
Stavovi ruskih turista o Hrvatskoj
Glavni motiv za putovanja građana Rusije u našu zemlju je svakako sunčana obala s kristalno čistim morem. Rusija se geografski nalazi na sjeveru Evrope i Azije, prostoru koji je dobar dio godine vrlo hladan i bez sunca, te je želja ljudi da se odmaraju sunčajući se na plažama, presudna. Na drugom mjestu, kao motiv putovanja u našu zemlju, su posjete lijepim, povijesnim spomenicima bogatim gradovima i mjestima, koji omogućuju miran i zanimljiv odmor. Ruski su turisti oduševljeni ljepotama jadranske obale i gradova, našim nacionalnim parkovima i otocima. Zadovoljni su i izletničkom ponudom, što je zasluga hrvatskih turističkih agencija koje su ovom tržištu znale ponuditi interesantne i raznolike izletničke programe. 12 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Hotelska baza je sve bolja i bolja, što je presudno za veći promet s ovog tržišta prema Hrvatskoj, iako u tom segmentu još uvijek zaostajemo za konkurencijom. Hrvatska će vrlo teško na ruskom emitivnom tržištu postati destinacijom masovnog turizma, jer za to nema objektivnih uvjeta. Nemamo obalu s dugim pješčanim plažama koje ruski turisti preferiraju u svom odabiru ljetovanja. Također, nismo jeftina destinacija: Hrvatska je po visini cijena «stala uz bok» Italiji, Francuskoj, Grčkoj. Naravno, pitanje je da li Hrvatska uopće želi biti destinacija za masovni odmor na ruskom ili drugim tržištima, obzirom na orijentaciju na kvalitetne goste i održivi razvoj. Naravno, naša je obaveza dovesti u sklad cijene i kvalitetu koja se nudi, a onda neće biti bojazni za daljnji rezultat uopće, pa tako i iz Rusije.
Čimbenici koji su omogućili afirmaciju Hrvatske u Rusiji
Na temelju svih dosadašnjih istraživanja, analiza, mišljenja turoperatora, te mišljenja turista koji su nas posjetili, jasno se ističe nekoliko elemenata koji našu ponudu čine kvalitetnom i daju joj prednost (negdje veću negdje manju) pred konkurentskim destinacijama. - Lijepa i očuvana priroda: Hrvatsku karakterizira prekrasna priroda, kojoj glavno obilježje daju prekrasna obala s tisuću otoka, te jedno od najljepših mora na svijetu. Turisti s ovog tržišta navedenu činjenicu prvenstveno imaju u vidu kada govore o Hrvatskoj kao poželjnoj destinaciji. Veliki broj nacionalnih parkova, te parkova prirode, ovaj argument još više osnažuju. - Vrlo povoljna klima: Mada glavna sezona nije tako duga, tijekom šest mjeseci klima u Hrvatskoj je pogodna za turističke posjete. Suha i topla ljeta sa svježim noćima u sezoni, ali i u pred i posezoni, stavljaju Hrvatsku u red klimatski najprivlačnijih zemalja. Veliki broj sunčanih dana ipak je glavni motiv dolaska ruskih gosti. Sunčanje i dobivanje «preplanule boje» smatra se prestižnim kod ruskih gostiju. Valja napomenuti da dok je u nekim nama konkurentskim zemljama ljeto zaista izrazito vruće, s nepodnošljivo velikim temperaturama, u Hrvatskoj u isto vrijeme vlada vrlo povoljna klima, što turisti itekako uzimaju u obzir pri odluci o destinaciji putovanja. - Ugodna i sigurna atmosfera boravka: Za ruske turiste naročito važan element predstavlja gostoljubivost i atmosfera sigurnosti. U tom pogledu Hrvatska je visoko pozicionirana. Atmosfera opuštanja je zagarantiran i neponovljiv doživljaj za svakog tko odmara u našoj zemlji. - Raznovrsnost sadržaja, solidna smještajna i druga ponuda: U Hrvatskoj, uslijed duge turističke tradicije i činjenice da veliki broj ljudi živi i radi u turizmu, postoji velik i raznovrstan broj sadržaja koji se turistima nude. Naravno, prostora za proširenje ponude i podizanje njene kvalitete još uvijek ima mnogo, a isto vrijedi i za smještajne objekte i kvalitetu servisa u istima.
- Kvalitetna kuhinja: Hrvatska je kuhinja ukusna, raznovrsna i interesantna, te se temelji na morskim produktima i povrću, ruskim građanima teže dostupnima. Na cijeni su i naša vrlo kvalitetna vina, dostupna i dubljem i plićem džepu, što upotpunjuje pozitivnu sliku hrvatske turističke kulinarske ponude, iako, kao što smo ranije spomenuli, ruski gost sve više traži i specijalitete drugih nacionalnih kuhinja.
Na kraju, nesumnjivo važan čimbenik je i podizanje standarda prosječnih ruskih građana, koji sve više i više svoj odmor provode u inozemstvu. Međutim, moramo napomenuti da još uvijek svega 6% ruskih građana putuje na odmor, a tog broja 50% odmara u inozemstvu. Dakle, to su skromne brojke u usporedbi s ostalim visoko razvijenim zemljama, uslijed čega je očito da je postignuti rezultat vrlo dobar, te da se i u budućnosti može očekivati slična tendencija.
Glavni motivi dolaska ruskih turista u Hrvatsku
Nadasve veseli činjenica da ukidanje subvencija nije ostavilo veće posljedice na očekivani turistički rezultat u 2006. godini, iako smo to u određenoj mjeri očekivali i najavljivali. Pokazalo se da su turoperatori dovoljno stasali u svojoj prodajnoj politici prema našoj zemlji, te bi dobro bilo razmisliti o novim oblicima podrške organizatorima putovanja, na način kako to čine konkurentske zemlje. Time će se smanjiti na minimum rizik cikličkog poslovanja organizatora putovanja, koji je vise nego očit na ruskom tržištu, te istovremeno dati poticaj još boljim rezultatima.
∑ lijepa obala i čisto more ∑ povoljna klima, s velikim brojem sunčanih dana ∑ sigurnost i ugodnost boravka ∑ raznovrsnost izletničkih sadržaja ∑ kvalitetna i ukusna domaća kuhinja ∑ dobra medijska popraćenost destinacije na tržištu Aktualni rezultat Hrvatske na ruskom tržištu
U prvih devet mjeseci ove godine, u Hrvatsku je iz Rusije doputovalo 106.220 putnika, što je 34% više nego u istom razdoblju prošle godine. U tom periodu ostvareno je 920.000 noćenja, što predstavlja porast od 34%. Promet u prvih devet mjeseci ukazuje na činjenicu da je do kraja turističke sezone realno očekivati rekordan porast prometa s ruskog tržišta, odnosno da će do kraja godine biti registrirano sto deset tisuća ruskih posjetitelja u našoj zemlji.
Ruski gosti u Hrvatskoj ostvaruju prosjek boravka od preko 10 dana, što je vrlo dobar pokazatelj u usporedbi s drugim tržištima i u odnosu na globalni trend sve kraćeg boravka u destinacijama.
Hrvatska na turističkom tržištu rusije u 2006. godini ∑ prepoznatljiva turistička destinacija ∑ dinamičan i kontinuiran rast turističkog prometa ∑ još uvijek nedovoljno usmjerena turistička ponuda na tržištu
Sve analize učinjene sa ciljem da se definiraju razlozi takvom rekordnom rezultatu, govore da je sve kvalitetniji hrvatski produkt glavni razlog povećanju prometa iz Rusije prema Hrvatskoj. Na prvom mjestu ističu se sve kvalitetnije smještajne jedinice, posebno hoteli sa 4 i 5 zvjezdica, koji su važan faktor u zadovoljavanju potražnje. Istovremeno, raste i kvaliteta drugih sadržaja, što je itekako veliki razlog povećanju prometa. Sve su to prepoznali prvo turoperatori, pa zatim i sami turisti koji borave u našoj zemlji. Organizatori putovanja su u ovoj godini postavili više programa letenja u glavnoj sezoni, mada su zbog ukidanja subvencija skratili period letenja u Hrvatsku. Turisti koji se odlučuju za odmor u inozemstvu percipirali su, više nego ikada do sada, Hrvatsku kao kvalitetnu, interesantnu i jednu od najljepših mediteranskih zemalja. Analize temeljene na tržišnim istraživanjima i mišljenjima vodećih ljudi turoperatora i ostalih stručnih analitičara istakle su kao vrlo važan razlog odličnim turističkim pokazateljima prometa iz Rusije prema našoj zemlji, vrlo dobru reklamnu kampanju koje je provela Hrvatska turistička zajednica.
∑ perspektive rasta kao receptivne turističke destinacije, uvjetovanog: - povećavanjem kapaciteta hotelskog smještaja s 4 i 5 * - primjerenijom turističkom ponudom, prilagođenom ruskom tržištu
V ANALIZA MARKETINŠKIH AKTIVNOSTI HTZ-A NA RUSKOM TRŽIŠTU
Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Rusiji, uz prethodnu pripremu koja dolazi iz Glavnog ureda HTZ-a, u cijelom proteklom petogodišnjem razdoblju provodilo je vrlo intenzivnu promociju hrvatske turističke ponude. Različitim oblicima promocije prisutni smo u gotovo čitavom europskom dijelu Ruske Federacije, kao i zapadnom, azijskom dijelu države.
Posebno kada je riječ o prometu u «novim» regijama Hrvatske u koje putuju ruski građani (šibenska regija, zadarsko područje), presudni element u postignutom rezultatu bile su aktivnosti sustava Hrvatske turističke zajednice, a u prvom redu ciljana promocija i kvalitetna medijska kampanja koju već treću godinu za redom provodi predstavništvo. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
13
tema broja PROSTORNI OBUHVAT PROMOTIVNIH AKTIVNOSTI HTZ-a NA TRŽIŠTU RUSIJE
urno priključuje Hrvatska, prema pokazanom interesu građana za putovanje i odmor rangirana na vrlo visokom, šestom mjestu. Promotivna kampanja sustava Hrvatske turističke zajednice, organizirano i stručno, otpočela je otvaranjem predstavništva, početkom 2002. godine. Krenulo se polako, po fazama, budući da je u početku najprije bilo važno (onima koji su znali za našu zemlju) pokazati da je rat daleko iza nas, te da se turizam sa svim svojim sigurnosnim i drugim aspektima vratio na hrvatsku obalu.
Istraživanje koje provodi Federalna agencija turizma (Ministarstvo turizma Ruske Federacije) o interesu ruskih građana za putovanje u inozemstvo s ciljem provođenja godišnjeg odmora, pokazalo je da je interes za putovanja u Hrvatsku u ovoj godini bio izuzetno velik. Takvi statistički pokazatelji rezultat su upravo kvalitetno koncipirane promidžbe Hrvatske u Rusiji.
Slobodno možemo kazati da je turistička promocija u Rusiji istovremeno bila i promocija države Hrvatske. Valja naglasiti da su Rusi bili tradicionalno vezani za bivšu državu a na hrvatsku obalu su dolazili uglavnom u okviru posjeta Beogradu. Nadalje, klima u Rusiji nam nije bila naklonjena u ratnom i poslijeratnom periodu. U promociji se krenulo ističući pozitivne osobine naše novonastale države, njenih prednosti i dobrih strana. Kada se osjetilo da je početni cilj postignut, prešlo se na turističku promociju države, osobito usmjerenu prema profesionalnim turističkim krugovima. Nakon što je zaokružena promotivna kampanja u moskovskoj oblasti, pošlo se korak dalje, prema ostalim ruskim regijama. Počelo se ulaziti i u manje poznate detalje naše ponude, specifičnosti i zanimljivosti. Medijska prezentnost Hrvatske i naše turističke ponude nije ostala bez rezultata. Sve je više turista navraćalo u agencije s željom odmaranja u našoj zemlji, sve se više turoperatora uključivalo u poslovanje s Hrvatskom.
REJTING ZEMALJA PREMA INTERESU PUTOVANJA RUSKIH GRAĐANA
U promociji su uglavnom korišteni sljedeći instrumenti: - suradnja s medijima - oglasi - plakatiranje - radio reklame - TV - sajmovi Od posebnih aktivnost koristili su se: - workshopovi - prezentacije - master class seminari - Hrvatske večeri - Hrvatski turistički klub
Najviše telefonskih poziva i upita pri dolasku klijenata u agencije bilo je za putovanja u Tursku (63,4%), zatim Egipat (6,6%), Grčku (6,5%), Španjolsku (6,4%), Italiju (6,3%) te Hrvatsku (4,2%). Ovi najnoviji podaci još su jednom potvrdili da je Turska kao destinacija za odmor ruskih građana gotovo bez konkurencije. Egipat je bitno umanjio svoju poziciju u smislu interesa za putovanje, a potom dolazi grupa zemalja kojima se polako ali sig14 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Posebnu ulogu imali su mediji. Na početku plaćeni članci od strane sustava HTZ-a, a potom sve više besplatnih članaka do kojih je dolazilo kroz rad predstavništva, stvorili su željenu sliku o Hrvatskoj u očima ruskih građana. Danas gotovo da nema poznatijeg magazina ili novina koji ne pišu o našoj zemlji. Naravno, velik broj tekstova pišu djelatnici predstavništva, koji redakcijama dostavljaju sve potrebne informacije, fotografije itd. Oglasima i plakatiranjem željelo se generirati svijest o činjenici da je Hrvatska u svijetu poznati brand name, destinacija ravna najboljima u svijetu. Osim toga, to je bio najbolji način dopiranja
do najšireg dijela stanovništva s istinom o onome što predstavlja naša zemlja – visoko razvijenu turističku destinaciju. Radio emisije imale su za cilj zainteresirati slušatelje – građane Rusije, da pomnije obrate pažnju na Hrvatsku kao turističku zemlju. Kada se tome doda u ovoj godini po prvi puta provedena kampanja na 9 TV postaja u Rusiji (s dvadeset sekundnim spotovima), strategija promocije hrvatske turističke potpuno se zaokružuje.
predstavništvu HTZ-a, koje je u nominaciji najboljih promotivnih ostvarenja i povezivanja Moskve s drugim državama u ovoj godini, izborilo prvo mjesto i dobilo prestižnu nagradu koja se dijeli povodom Međunarodnog dana turizma 27. rujna 2006. Priznanje sustavu Hrvatske turističke zajednice u Ruskoj Federaciji - dodijeljeno 27.9.2006. u povodu Međunarodnog dana turizma u kongresnoj sali Doma Krista Spasitelja, pred 2000 posjetitelja
OGLAŠAVANJE NA TV U 2006. - predstavništvo HTZ-a osvojilo je prvo mjesto na godišnjoj dodjeli
REGION
CHANNEL
PERIOD
QUANTITY
Moscow Moscow S-Petersburg Ekaterinburg Ekaterinburg Ekaterinburg Ekaterinburg Novosibirsk Novosibirsk
NTV 31 May – 30 June RenTV 01 June – 30 June NTV 07 June – 30 June Perviy /region 29 May – 25 June Channel4 (26 channel) 29 May – 29 June ASV /RenTV 29 May – 27 June NTS Oblastoye TV 30 May – 29 June TNT 02 June – 26 June 49 channel 02 June – 26 June
priznanja “TURISTIČKA ZVIJEZDA” u kategoriji: “ VELIKOG DOPRINOSA U STVARANJU MEĐUNARODNIH KULTURNIH I TURISTIČKIH
50 spots 111 spots 79 spots 27 spots 54 spots 65 spots 58 spots 144 spots 192 spots
Putem sajmova naša je zemlja u punom smislu pokazala što nudi na emitivnom turističkom tržištu. 4-6 sajmova godišnje, koje sustav HTZ-a organizira u Rusiji, stvara potpunu sliku vrlo popularne i kvalitetne turističke receptivne destinacije. Moskva Kijev,Ukrajina Novosibirsk St. Petersburg Moskva
MITT UITT TOURSIB Rest Without Borders MITF
22. - 25. 3. 29.3. - 1.4. 20.-22. 4. 14. - 17. 4. 13. - 16. 5.
Posebne promotivne aktivnosti, u prvom redu edukacija, workshopovi i master class seminari, bili su organizirani s ciljem da što bolje upoznaju profesionalnu publiku s hrvatskim turističkim proizvodima. Hrvatski turistički klub, koji je objedinio turoperatore i novinare, imao je za cilj stvaranje međusobnih kontakata i poznanstava koji su bili itekako važni za promociju i povećanje poslovanja s našom zemljom. Mnogi turoperatori su se u Klubu po prvi puta sreli, iz čega je proizišla zajednička suradnja na postavljanju charternih programa prema Hrvatskoj. Novinari koji su se često okupljali u Klubu gdje su redovito dobivali posljednje novosti iz turističkog života naše zemlje, itekako su pratili zbivanja i o njima kontinuirano informirali javnost. Naravno i predstavništvo HTZ-a, odnosno cijeli sustav Hrvatske turističke zajednice, kako je rastao značaj Hrvatske kao turističke destinacije na ruskom tržištu, sve je više uvažavan kao značajan kotačić u postizanju tržišnog rezultata. Upravo ovih dana, najviša turistička tijela grada Moskve («Komitet po turizmu grada Moskve»), po drugi puta su odala priznanje moskovskom
VEZA GRADA MOSKVE S INOZEMSTVOM”
VI PERSPEKTIVE HRVATSKE NA RUSKOM TRŽIŠTU
Pod određenim uvjetima, u prvom redu temeljem snažnije usmjerenosti hrvatske turističke ponude, ali i privrede u cjelini prema ruskom emitivnom turističkom tržištu, možemo očekivati nastavak dosadašnjih trendova rasta turističkog prometa. Hrvatska na ruskom tržištu teško može biti destinacija za masovniji boravak ruskih turista, ali takav vid turizma niti ne priželjkujemo. Naravno, naša zemlja ima sve uvjete da postane jedna od vodećih destinacija na Mediteranu za odmor ruskih gostiju. Ljubaznost naših turističkih djelatnika i tradicionalna gostoljubivost oduvijek su bili čimbenik uspjeha Hrvatske na međunarodnom turističkom tržištu. Taj element naše ponude vrlo je važan za ruske goste, kao i sličnost mentaliteta dvaju slavenskih naroda. Nadalje, rast hrvatske privrede, standarda i bogatstva destinacije, kao i infrastrukturne osnovice naše zemlje u pogledu ukupne turističke ponude, svakako će pogodovati povećanoj potražnji na ruskom emitivnom tržištu, koja još uvijek nije u potpunosti zadovoljna kvalitetom i razinom usluge koju nudimo. Regionalni turistički razvoj definitivno će utjecati na buduću turističku potražnju prema hrvatskom receptivnom tržištu. Neke pretpostavke moraju zadovoljiti i organizatori putovanja u Rusiji, na čijim «leđima» je velik teret budućih turističkih rezultata. Rusija je za Hrvatsku isključivo charterna destinacija, s vrlo malim brojem individualnih gostiju, tako da organizatori putovanja moraju postavljati broj letova i charternih programa adekvatan postojećem interesu gostiju. Podrška predstavništva HTZ-a, odnosno sustava Hrvatske turističke zajednice u cjelini pritom je apsolutno potrebna, kako bi organizatori putovanja lakše podnosili poslovni rizik. Sve ostalo će logikom kvalitetnog poslovanja doprinositi boljem turističkom rezultatu, naravno uz pretpostavku poboljšanja općih uvjeti života u Rusiji i Hrvatskoj, kroz napredovanje privrednog i političkog života, kao i standarda građana. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
15
STANJE NA TRŽIŠTIMA
stanje na tržištima Odličan turistički rujan (+8% u turističkim dolascima i noćenjima) donio je pozitivan pomak u odnosu na rezultate za razdoblje siječanj/kolovoz. Kao što je već poznato, u kolovozu su strani gosti realizirali 2% pada, podjednako u dolascima i noćenjima, čemu je svakako razlog bilo neuobičajeno loše vrijeme za ovo doba godine. Struktura smještajnih kapaciteta u Hrvatskoj, s visokim udjelom smještajnih jedinica u kampovima i kod privatnih iznajmljivača, rezultirala je činjenicom da su gosti koji su koristili takav oblik smještaja, posebice oni koji su odmor organizirali individualno, ranije napuštali odmorišta uslijed nepovoljnih vremenskih prilika, ili su pak odmor otkazivali u posljednji trenutak. Unatoč vrlo dobroj posjećenosti naših destinacija u rujnu, sveukupno gledano možemo zaključiti da dosadašnji tijek sezone karakterizira određeni zaostatak u rezultatima «glavnih» tržišta Njemačke (-2% u dolascima, te broj noćenja jednak prošlogodišnjem) i Italije (-1% u dolascima i -4% u noćenjima), kao i Francuske (-12% u dolascima i -10% u noćenjima), tržišta koje je do ove godine bilježilo najsnažnije stope rasta. Česi, nažalost, već nekoliko godina za redom bilježe minuse, koji ove godine iznose -4% u dolascima i -2% u noćenjima. Po prvi puta nakon deset godina negativne pokazatelje bilježi mađarsko tržište (-10% u dolascima i -8% u noćenjima), čemu je, osim gospodarske krize u toj zemlji, svakako «kumovala» i negativna medijska atmosfera nastala nakon rušenja bespravno sagrađenih objekata u vlasništvu Mađara na Viru, ali i nastojanja tamošnjih turističkih djelatnika da goste zadrže na domaćim destinacijama i odvrate ih od putovanja u inozemstvo, posebice Hrvatsku koju doživljavaju kao najopasnijeg konkurenta.
Tekstove priredili:
Ranko VlatkoviÊ, direktor predstavniπtva HTZ-a u Austriji Zlatko Deželjin, direktor predstavništva HTZ-a u Njemačkoj - Frankfurt Miljenko Babić, voditelj ispostave HTZ-a u NjemaËkoj - München Martina Goldoni, voditeljica predstavniπtva u ©panjolskoj Antun PlenkoviÊ, direktor predstavništva HTZ-a u »eπkoj Marin Skenderović, voditelj predstavništva HTZ-a u Mađarskoj Igor »upahin, direktor predstavništva HTZ-a u Nizozemskoj Bojan Baketa, direktor predstavništva HTZ-a u Poljskoj Nora Henterova, voditeljica predstavništva HTZ-a u Slovačkoj Klaudio StojniÊ, direktor predstavniπtva HTZ-a u Italiji - Milano
Zaustavljanje visoke stope rasta iz prethodnih godina zamjetno je i na tržištu Nizozemske, koje se ove godine «stalo» na -1% dolazaka, te broju noćenja jednakom onom iz 2005. Vrlo visok udio boravka Nizozemaca u kampovima, u korelaciji s lošim vremenskim prilikama tijekom kolovoza, zasigurno je značajan razlog ovakvim pokazateljima. Belgija je ostvarila +1% u dolascima, no istovremeno i -4% u noćenjima. Pad je udio organiziranog prometa uslijed ukidanja subvencija, uvođenja nove stope PDV-a, kao i visokih cijena u Dubrovniku (najznačajnijoj destinaciji za belgijske organizatore putovanja) očigledno su ostavili posljedice na rezultate s ovog tržišta.
Jelena PoklepoviÊ, voditeljica ispostave HTZ-a u Italiji - Rim Goran BlaæiÊ, direktor predstavništva HTZ-a u Sloveniji Dario MatoπeviÊ, direktor predstavniπtva HTZ-a u ©vedskoj Marina Tomas Billet, direktorica predstavništva HTZ-a u Francuskoj Nevenka Fuchs, direktorica predstavništva HTZ-a u Švicarskoj Ivica Sršen, direktor predstavništva HTZ-a u Belgiji Nevenka Komarica, voditeljica predstavništva HTZ-a u SAD-u Josip LoziÊ, voditelj predstavniπtva HTZ-a u Velikoj Britaniji
16 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Iako je početak sezone nagovještavao potencijalni pad gostiju iz Velike Britanije, rasplet sezone nam donosi +4% u dolascima, te +2% u noćenjima s ovog, posljednjih godina sve značajnijeg tržišta. Slična je i situacija na tržištu Skandinavije. Kumulativni porast od 5% u dolascima i 2% u noćenjima donijeli su dobri rezultati Švedske (+5% u dolascima i noćenjima) i Norveške (+21% u dol-
ascima i +17% u noćenjima), koji su kompenzirali minuse s tržišta Danske (-5% u dolascima i -8% u noćenjima) i stagnaciju Finaca. Značajan porast u ovoj godini bilježi tržište Austrije (+7% u dolascima i +8% u noćenjima). Ova činjenica posebno veseli u kontekstu ukupnog emitivnog potencijala tržišta u kojem Hrvatska zauzima izuzetno važno mjesto. Slično možemo konstatirati i za Sloveniju, koja je premašila 900.000 posjeta i 5,5 milijuna noćenja Slovenaca u našoj zemlji, čime se još snažnije učvršćuje na trećem mjestu za Hrvatsku najznačajnijih emitivnih tržišta. Za razliku od Češke, susjedna Slovačka već drugu godinu za redom bilježi odlične pokazatelje, te u ovoj godini govorimo o +19% u dolascima i +18% u noćenjima. Hrvatska je već dugi niz godina odredište «broj jedan» za Slovake. Vrlo visoku stopu porasta ostvarila su i tržišta Španjolske (+30% dolasci, +33% noćenja), te Švicarske (+22% dolasci, +15% noćenja). Riječ je o tržištima s velikim potencijalom i mogućnošću zadržavanja visoke stope rasta i u narednim godinama. Dugogodišnji «gubitnik» Poljska, izgleda da se ponovo oporavlja, ostvarivši u ovoj godini porast od 10% u dolascima i 19% u noćenjima. Najave govore da bi se sličan trend mogao nastaviti i u 2007. Ruski su turoperatori ipak uspjeli «odoljeti» udaru nastalom uslijed povišenja cijena, ukidanja subvencija i uvođenja diferencijalne stope PDV-a, ostvarivši izvanrednih +34% u dolascima i noćenjima. Odličan je i rezultat s tržišta SAD-a (+33% u dolascima i +29% u noćenjima), gdje s optimizmom možemo ući i u narednu sezonu, posebice u kontekstu činjenice da se po prvi puta (Delta Airlines) uvode direktni letovi sa sjevernoameričkog kontinenta za Hrvatsku, što će svakako biti poticajan čimbenik za turistički promet prema našoj zemlji. Na kraju valja spomenuti i odlične rezultate domaćih gostiju: +7% u dolascima i +8% u noćenjima. Za vjerovati je, da je za ovakvo povećanje zaslužan i pojačani inspekcijski nadzor iznajmljivača, s ciljem suzbijanja boravka gostiju «na crno».
NJEMAČKA Prema anketi koju smo proveli među turoperatorima, možemo izvijestiti da realizirani buking varira u rasponu od određenog porasta, do pada u odnosu na prethodnu godinu. Organizatori putovanja ističu povećanje cijena kao glavni razlog za ostvareni pad bukinga. Ipak, većina ističe vrlo dobru prodaju u posezoni. Treba istaknuti da se klima u njemačkom društvu ipak polako mijenja na bolje i da je prisutno nešto više optimizma nego prijašnjih godina. I analize putovanja njemačkih građana za 2005. godinu pokazuju uzlazni trend. Ponovo ih je putovalo više od 66 milijuna, a na svojim su putovanjima potrošili cca. 58 mlrd. eura. Također, Nijemci su u 2005. godini više putovali u inozemstvo (68% ukupnih putovanja, u odnosu na 62% godinu dana ranije) a aktualne procjene govore da će slični trendovi biti nastavljeni i u 2006. godini. Ono što se sigurno neće promijeniti preko noći je gospodarska situacija. Zbog nje će Nijemci (ili veći dio njih) i dalje biti vrlo osjetljivi na cijene što se iz ovog izvješća i prepoznaje. Zato valja posebno voditi računa o cjenovnoj politici tj. o „vrijednosti za novac“ kada je riječ o njemačkom tržištu. Prodaja turističkih aranžmana i prijevoznih karata u Njemačkoj putem Interneta, prema analizi tvrtke Web-Tourismus iz Münchena, bilježi i dalje značajan rast i u 2005. godini je dosegnula vrijednost od 9,45 milijardi eura ( što je povećanje od 37% u odnosu na 2004.). Njemački ministar financija gosp. Peer Steinbrück pozvao je putem medija njemačke građane da manje putuju na odmor i na taj način štede za starost i zdravstvenu skrb, te da više računa vode o općem dobru svoje zemlje, a manje o osobnim interesima. Njegova izjava izazvala je negodovanje u njemačkim turističkim krugovima. U razdoblju siječanj – rujan, s njemačkog smo tržišta ostvarili 1.442.384 dolazaka i 10.665.573 noćenja. Rezultat je u odnosu na prethodnu godinu 2% slabiji u dolascima, dok su noćenja na prošlogodišnjoj razini. Činjenica da su odlični rezultati predsezone potpuno poništeni u dva glavna mjeseca sezone, govori nam da upravo ta dva mjeseca moraju biti posebno analizirani po županijama. Jedan dio loših rezultata sigurno ide „na dušu“ lošim vremenskim prilikama, naročito u kolovozu, ali je i srpanj zabilježio 2% manje dolazaka, unatoč izvrsnom vremenu. Dakle, za ovakvo stanje postoje razlozi koje moramo detektirati i poduzeti mjere da sadašnju stagnaciju ponovo usmjerimo prema pozitivnim trendovima. Turoperatori se uglavnom žale na previsoke cijene u hotelima sa dvije i tri zvjezdice, koje ne odgovaraju ponuđenoj kvaliteti. Spominju i primjere odličnih hotela sa četiri i pet zvjezdica, gdje cijene i nisu upitne, ali je upitna ponuda u samoj destinaciji koja nije www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
17
stanje na tržištima na kvalitativnoj razini smještajnih objekata. Nadalje, moramo spomenuti i primjedbe ADAC-a koji primjećuje da su cijene u auto kampovima u posljednjih pet godina porasle 35,6% (Italija je istovremeno rasla 12%) te da i u tom segmentu danas imamo nivo cijena koji ne odgovara ponuđenoj vrijednosti. Sukladno najavama, mjesec rujan je opravdao očekivanja i smanjio dio zaostatka iz srpnja i kolovoza. Sigurno je da ćemo do kraja godine zaostatak u dolascima dodatno smanjiti budući je buking dobar i u listopadu, te da ćemo do kraja sezone u dolascima dostići lanjske rezultate.
MISIR Ovu će god završiti sa cca. 5% porasta, što znaci da na kraju sezone računaju sa ukupno 20.000 putnika. Pred i post sezonom, vrlo su zadovoljni, dok su lošiji buking zabilježili u glavnoj sezoni. Nedostajalo im je i avionskih sjedala, a ponegdje i hotelskih kapaciteta. Vrlo dobro su plasirali klasična grupna kružna putovanja, tako da taj program za slijedeću godinu žele i proširiti. U program uvrštavaju sve više i male obiteljske hotele. I oni ističu zabrinutost za slijedeću sezonu, zbog previsokih cijena. NECKERMANN ( Thomas Cook)
TUI Autoprogram U Istri i na Kvarneru bilježe jednoznamenkasti minus u odnosu na prošlu godinu. U naletima na Dubrovnik bilježi dvoznamenkasti minus, dok im je buking vezan za nalete na Split, kako kažu, u dobrom plusu. Razloge smanjenoj potražnji vide isključivo u cijenama koje ne odgovaraju pruženoj kvaliteti. Također ističu i nekorektnost u ponašanju nekih hrvatskih partnera koji se ne drže ugovora i ne izvještavaju na vrijeme o problemima na terenu, kao što su buka, nedovršena gradilišta odnosno nedovršeni bazeni. Zbog tih su činjenica ove godine iznimno imali više reklamacija nego dosadašnjih godina. Skreću pažnju i na činjenicu da se sve više hrvatskih hotela modernizira i dovodi na standard četiri ili pet zvjezdica. Sukladno tome, povećava se i cijena, međutim, ponuda izvan hotela ostaju ista, odnosno u destinacijama nema dodatnih poboljšanja ponude. Upravo pripremaju kataloge za slijedeću godinu, ali budući su od nekih hotelijera ponovo dobili povećanje cijena, nisu preveliki optimisti.
Ukupno bilježe minus od 4%. U Istri su bukirali 6.250 putnika u hotelima i 3.600 u apartmanima. Osim Poreča i Rovinja, svim ostalim destinacijama u Istri su zadovoljni. Na Kvarneru su ostvarili promet od 3.500 putnika u hotelima i 220 u apartmanima, što je za 8,6% slabiji rezultat od prošlogodišnjeg. Najviše problema imali su u Novom Vinodolskom. Avio program Računaju da će godinu završiti sa minusom od 10–12 % u ovom programu. Buking vezan na nalete na Dubrovnik u minusu je 20 %, dok je onaj vezan na nalete na Split u minusu od 5 %. I oni ističu previsoke cijene kao glavni razlog slabije potražnje i izražavaju zabrinutost za slijedeću godinu. DER/ADAC
ITS (REWE GRUPA) Autoprogram Do sada su bukirali 34.000 putnika, što znači da je ukupni buking u plusu od 4,6%. Iznimno su zadovoljni bukingom u Dalmaciji, dok su Istra i Kvarner na razini prošle godine. Avio program Kao i većina drugih TO, ITS bilježi minus u bukingu avio programa. Naleti na Split su ukupno u minusu od 5%, te je bukirano 12.500 putnika. Naleti na Dubrovnik su u minusu od 35%, a bukirano je 5500 putnika. Također ističu nesrazmjer između vrijednosti i cijene koštanja aranžmana kao glavni razlog lošeg bukinga. Ističu zabrinutost za slijedeću godinu, budući da su i oni od nekih hotelijera dobili više cijene.
18 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Bukingom su uglavnom zadovoljni, a ukupno bilježe dvoznamenkasti plus. Za slijedeću su godinu zabrinuti zbog cijena, ponegdje povećanih za 10–15 %. ALLTOURS U Hrvatskoj rade isključivo avio program, vezan na zračne luke Split i Dubrovnik. Za sada zadovoljni bukingom koji je na prošlogodišnjoj razini. ID RIVA TOURS Ukupan buking je za 5% bolji u odnosu na prošlu godinu. Ostvarili su izvrstan buking u rujnu u hotelima, privatnom smještaju i na krstarenjima. Očekuju puno bolju posezonu od prošlogodišnje.
FTI-BIGXTRA Buking avio programa u Dalmaciji je u padu. Najbolje se prodaje auto program u Istri i na Kvarneru. Kao razlog za pad bukinga avio programa navode povećanje cijena. Bemex Reisen Buking je u laganom padu u odnosu na prošlu godinu. Najbolje se prodaju destinacije Istra i Kvarner. Reisebüro Gusic Buking je nešto bolji nego prošle godine. Hoteli i privatni smještaj prodaju se podjednako dobro. Najbolje prodavane destinacije su Istra i Kvarner. Reisebüro Tomic Vrlo su zadovoljni bukingom i očekuju porast od 12% u odnosu na prošlu godinu. Reisebüro Zlataric Zadovoljni su bukingom za destinaciju Zadar i imaju gotovo potpuno rasprodane letove u rujnu i listopadu. Letove za Brač su bili prisiljeni stornirati zbog visokih cijena hotela.
2. Što ste primijetili kao novost u toj destinaciji? 3. Koja iskustva u hotelijerstvu bi trebalo kopirati u Italiji? 4. Koje usluge, zabava i ostale mogućnosti mogu poboljšati talijanski turistički sustav? Nakon analiza svih pristiglih anketa proizašlo je da su razlozi za odlazak Talijana na godišnji odmor višestruki. Prvi i osnovni razlog su visoke cijene turističkih usluga u Italiji. «Kompletna će analiza biti dostavljena svim subjektima u turističkom sektoru koji će usporedbom i novim saznanjima pomoći Italiji da bude konkurentnija ostalim turističkim destinacijama.» rekao je ministar Rutelli. Usput nije propustio pozvati Talijane da u što većem broju provedu svoje godišnje odmore u vlastitoj zemlji. Negativno ozračje vezano uz ekonomsku situaciju talijanskog gospodarstva i sve mjere ekonomske politike koje se moraju poduzeti radi konsolidiranja vanjskog duga od strane nove vlade, natjeralo je Talijane na sljedeća razmišljanja: promjena vlade prouzročit će restriktivniju politiku (porezi, porasti cijena, vrijednost novca i sl.) radi smanjenja vanjskog duga što nameće EU, ekonomska situacija neće doživjeti brzo poboljšanje, socijalna davanja i socijalna sigurnost bit će ugroženi, povećanje osobnih primanja je neizvjesno, povećanje cijena kretat će se između 5-7%.
ALPETOUR Buking je u laganom padu u odnosu na prošlu godinu. Najbolje prodavana destinacija je Istra, a dobro su prodavane i kružne ture. Kao razlog pada navode povećanje cijena.
ITALIJA Njihov se program sastoji većim dijelom iz hotela, a manjim od apartmana u Istri, na Kvarneru i u Dalmaciji, gdje se narednih godina planira proširiti ponuda. Dana 31. srpnja 2006. Ministarstvo turizma i kulturnih dobara Italije otvorilo je javnu anketu na web stranici www.turistiprotagonisti.it za Talijane koji putuju u inozemstvo. Na toj web stranici svaki gost može iznijeti svoje mišljenje vezano uz opredjeljenje za stranu turističku destinaciju umjesto domaće. Postavljena su pitanja: 1. Zašto ste se opredijelili za određenu destinaciju (i koju)?
Naravno, u takvom kontekstu sigurno je da će u odluku Talijana o odabiru odmorišne destinacije veliku važnost imati odnos kvaliteta/cijena, koji je ponegdje u Hrvatskoj, posebice u segmentu kampova, ove godine neprimjeren. Činjenica je da ove godine nakon dužeg vremena bilježimo blagi pad s talijanskog tržišta. Uvjereni smo da razloge smanjenja dolazaka i ostvarenih noćenja Talijana treba tražiti ne samo u njihovoj ekonomskoj situaciji i nesigurnom ozračju koji se stvara uslijed ekonomskih mjera novoizabrane vlade, već i u različitim tržišnim uvjetima prouzročenih od strane konkurentskih destinacija i naših turističkih subjekata. Promotrimo li ovogodišnje pokazatelje kronološki, možemo konstatirati da je turistička sezona s tržišta Italije počela s nešto lošijim rezultatima koje smo ostvarili za vrijeme uskršnjih praznika. Nakon uskršnjih praznika bilježe se bolji rezultati za sve regije, u vremenu travanjskih prazničnih «mostova» i za vrijeme prvoswww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
19
stanje na tržištima vibanjskog praznika. Lipanj i srpanj donose nam otprilike rezultate približno jednake prošlogodišnjima, dok se u kolovozu (najvažniji mjesec za talijansko tržište) bilježi pad ostvarenih dolazaka od 2% i pad noćenja od 4% (-17.900 dolazaka i -236.760 noćenja). Ti su minusi prvenstveno ostvareni u Istri i na Kvarneru, gdje se bilježi podbačaj većinom u kampovima, prouzročen najčešće neadekvatnim porastom cijena i lošim vremenskim prilikama. Ostvareni minus iz kolovoza, zbog velikog broja dolazaka i noćenja koncentriranih u tom razdoblju, nažalost, teško se mogao kompenzirati rezultatima u ostatku godine. Naime, ne smijemo zaboraviti da se u mjesecu kolovozu ostvaruje skoro 50% ukupnih dolazaka i noćenja s talijanskog tržišta. U rujnu se vremenski uvjeti poboljšavaju, te u tom mjesecu bilježimo porast, kako u dolascima tako i u noćenjima (+4% dolazaka i +2% noćenja). Takav rezultat je manjim dijelom kompenzirao zaostatak za prošlogodišnjim pokazateljima u dolascima, ali ne i u noćenjima. Na kraju rujna bilježimo zaostatak od 14.723 dolazaka i 240.746 noćenja. Prema prikupljenim podacima od talijanskih organizatora putovanja, njihov promet prema Hrvatskoj uglavnom nije podbacio. Većina turoperatora srednje i južne Italije izuzetno je zadovoljna ostvarenim rezultatima. Ipak, u usporedbi podataka 2005./2006. uočavaju se veliki raskoraci (primjer MareNostrum iz Pescare). Nažalost, podaci knjiženja, koje turoperatori nerado daju, često nisu mjerodavni. Stiče se dojam da se ne iznose realni brojčani pokazatelji brojkama kako bi se stekao bolji rejting u Hrvatskoj, odnosno bolji kredibilitet kod hotelskih kuća. Prijevoznici SNAV i Jadrolinija (podaci Amarorija-lučki zastupnik za Italiju) izuzetno su zadovoljni ostvarenim rezultatima. Prema riječima komercijalnog direktora SNAV-a Claudia di Mare, brodar je polučio gotovo iste rezultate kao i prošle godine, premda su ove godine smanjili kapacitete na linijama za Hrvatsku (ukinuta je linija SNAV-a na relaciji Ancona–Zadar, a kapacitet plovila na relaciji Pescara-Starigrad-Split je smanjen. Sicilijanski organizatori putovanja koji u Hrvatsku kreću isključivo charter letovima također iznose pozitivne podatke. Ističu dobru popunjenost zrakoplova premda ove godine imaju veći broj rotacija, a susrećemo i nove organizatore putovanja. Ovim se potvrđuje uspješnost svih poduzetih aktivnosti u Siciliji, poglavito radionice B2B i sudjelovanja na trade sajmu Sicilija Travelexpo u Palermu. Premda nam je ove godine geopolitička situacija bila naklonjena, kao i cvjetanje algi te pojava meduza u Tirenskom moru, mnogobrojni Talijani (last minute gosti, koji nisu uplatili nikakvo put20 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
ovanje) zbog nepovoljnih vremenskih prilika ostali su radije kod kuće. Klima se ovo ljeto “poigrala” i sa srednjom Italijom gdje je kišilo gotovo svaki dan u mjesecu kolovozu. Nažalost, do kraja godine trenutni se minus ne može nadoknaditi (obzirom da preostali mjeseci imaju vrlo mali udio u ukupnim godišnjim pokazateljima), te stoga predviđamo da će realizacija s talijanskog tržišta u završnici ostati na -1% dolazaka i -4% noćenja.
SLOVENIJA Ostvarenim rezultatima na slovenskom tržištu za prvih devet mjeseci možemo biti izuzetno zadovoljni. Naime, iako je nakon vrlo uspješnog srpnja, kad su Slovenci bili najbrojniji strani gosti u Hrvatskoj i imali povećanje od 4% u kumulativu, došlo do laganog pada od 1% noćenja u kolovozu, tržište se i dalje kreće u granicama predviđanja i bilježi ukupni kumulativni rast od 3% u odnosu na prethodnu godinu. U apsolutnom iznosu navedeno predstavlja skoro 200.000 noćenja. Kolovoz je, nažalost, vremenski bio jako nepovoljan, a ovo je tržište zbog blizine, dobrog praćenja hrvatskih medija i svoje usmjerenosti na kampiranje i privatni smještaj, u najvećoj mjeri osjetilo posljedice. Međutim posezona, odnosno rujan, je bila vremenski izuzetno povoljna, što je rezultiralo velikim povećanjem u odnosu na isto prošlogodišnje razdoblje. U rujnu je ostvareno više od 409.000 noćenja, što je za oko 70.000 noćenja više nego prošle godine. U kumulativu za devet mjeseci ostvareno je više od 900.000 dolazaka i više od 5,5 milijuna noćenja, pa sa sigurnošću možemo najaviti da će ovo biti najuspješnija sezona na slovenskom tržištu. Navedeno povećanje od 3% u odnosu na prošlu godinu će se i zadržati do kraja godine. Slovenski gosti su, prema pokazateljima noćenja, na drugom mjestu po udjelu u ukupnom turističkom prometu, odmah iza Njemačke. U tom kontekstu treba spomenuti i sve brojnije aktivnosti nositelja turističke ponude u Hrvatskoj, koji su shvatili da bez aktivnog sudjelovanja u promociji na ovom tržištu ne mogu očekivati povećanja, niti održavanje prethodno postignutih dobrih rezultata. U regionalnoj distribuciji slovenskih gostiju, primjećuje se lagano preusmjeravanje od Istre prema Dalmaciji, pa je Istra imala pad
od 4%, Kvarner isto tako, ali samo u kolovozu, a veća povećanja bilježe Zadarska, Šibenska i Dubrovačko-neretvanska regija, i to u rasponu od 5-14%. Navedeno je u velikoj mjeri izazvano i strukturom kapaciteta, ali sigurno nije zanemarivo da su nastojanja i aktivnosti dalmatinskih regija na ovom tržištu neusporedivo veća. Tijekom devetog mjeseca gotovo sve regije su zabilježile velika povećanja Slovenaca, i to u rasponu od 15-30%, što se odrazilo i na godišnjim rezultatima.
dok je u rujnu ostvaren višak od 38.000 noćenja, tj. 7% više nego u 2005. Kolovoz u ukupnoj strukturi donosi 30%, a u rujan 14% ostvarenih dolazaka/noćenja. U totalu, u razdoblju siječanj-rujan 2006., Hrvatsku je posjetilo 598.100 čeških turista, koji su ostvarili 3.979.190 noćenja. Prosječno su češki turisti u Hrvatskoj boravili 6-7 dana. Struktura prema županijama je sljedeća:
Većina turoperatora u Sloveniji izražava zadovoljstvo realizacijom i tijekom turističke sezone, iako vrlo teško daju podatke, pa se može procijeniti da imaju prosječno povećanje gostiju od 5-10%. Prisutne su, nažalost i primjedbe, koje se gotovo u pravilu odnose na gostoljubivost domaćina i čistoću okoliša, te ponegdje na cijene, iako primjećuju i poboljšanja u svim segmentima. Obzirom na izrazito povoljne cjenovne ponude aranžmana u bližim konkurentskim turističkim destinacijama, Hrvatska ponuda mora ozbiljno analizirati svoju cjenovnu politiku, kako ne se ne bi dogodilo da postanemo destinacija koja ne nudi dobru „vrijednost za novac“, što se sve češće čuje u turističkim krugovima, i to ne samo u Hrvatskoj. Temeljem svega navedenog, očekujemo do sada najbolju turističku sezonu na slovenskom tržištu, s više od 950.000 dolazaka i 5.600.000 noćenja. Prostora za povećanja još uvijek ima i to u agresivnijoj, aktivnijoj i raznovrsnijoj ponudi, te njenoj kvalitetnoj medijskoj promociji, posebno u pred i posezonskom razdoblju.
ČEŠKA U našim ranijim predviđanjima, izvješćima i komentarima, do kraja sezone smo očekivali pad noćenja u odnosu na 2005. u rasponu od 4 do 5%, premda su ocjene ovdašnjih turoperatora s početka godine i nakon turističkog sajma „HOLIDAY WORLD“ u veljači, ukazivala na rezultate približno jednake prošlogodišnjima. U međuvremenu je došlo do znakovitog ali očekivanog smanjenja broja dolazaka i noćenja iz Češke u lipnju (-8% u dolascima, odnosno -7% u noćenjima), što je donijelo manjak od 53.000 noćenja. S razlogom smo očekivali da će srpanj biti barometar uspješnosti sezone, jer se u tom mjesecu realizira 38% svih dolazaka čeških turista u Hrvatskoj. U srpnju je ostvaren minus od 5% u dolascima i 4% u noćenjima, tj. ukupni manjak od 62.000 noćenja. U kolovozu je ostvaren manjak od 20.000 noćenja ili 2%,
Splitsko-dalmatinska županija 209.490 dolazaka i 1.487.109 noćenja ili 38% Istarska županija 92.844 dolazaka i 622.815 noćenja ili 16% Primorsko-goranska županija 87.027 dolazaka i 554.225 noćenja ili 14% Zadarska županija 77.845 dolazaka i 525.392 noćenja ili 13% Šibensko-kninska županija 76.780 dolazaka i 445.879 noćenja ili 11% Dubrovačko-neretvanska županija 34.650 dolazaka i 245.301 noćenja ili 6%, Ostatak Hrvatske 19.464 dolazaka i 98.479 noćenja ili 2%. Ukupno ostvareni rezultati predstavljaju pad dolazaka u Hrvatsku od 4% odnosno pad noćenja od 2%, tj. ukupni manjak od 92.000 noćenja u odnosu na 2005. Ipak, podaci su različiti prema regijama-županijama: - ukupni pad noćenja u Primorsko-goranskoj županiji iznosi 7%, u Istarskoj županiji 6%, Zadarskoj 5%, a Šibensko-kninskoj 3%. - povećanje broja noćenja ostvareno je u Dubrovačko-neretvanskoj županiji (3%) i u Splitsko-dalmatinskoj (2%) - u ovoj županiji se ostvaruje 38% svih dolazaka i noćenja čeških turista u Hrvatskoj. Na češkom tržištu su se promijenile mnoge okolnosti i ovisno o našoj daljnjoj percepciji istog, postoje realne pretpostavke da se ono u cijelosti stabilizira i nadalje ostane jedan od važnih čimbenika u ukupnom rezultatu hrvatskog turizma. Naravno, unatoč smanjenjima posjeta Hrvatska i njena obala ostaju i dalje na prvom mjestu omiljenih destinacija za češke turiste. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
21
stanje na tržištima
AUSTRIJA
navedenog razloga prodavali lošije nego prošle godine, a Springer ih je na početku turističke sezone i stornirao.
Ostvareni turistički rezultati za devet mjeseci na tržištu Austrije i dalje su izvrsni. Ostvareno je 717.694 dolazaka, uz indeks od 107. Navedeni indeks bolji je za 5% od indeksa stranih gostiju na razini države, dok je u ukupnom zbroju gostiju bolji za 4%. Realizirano je i 3.933.744 noćenja, uz indeks 108. Obzirom da se sa austrijskog tržišta očekuje realizacija dodatnih grupa i individualaca u listopadu, uvjerenja smo da će broj noćenja premašiti impozantnu brojku od 4 milijuna.
Pouku koju u svakom slučaju iz ove sezone moramo izvući je da treba voditi računa o sljedećim negativnim elementima: nekorektno podizanje cijena od strane nekih hotelijera, cjenovne promjene tijekom sezone, kao i stopiranje bukinga organizatorima putovanja uoči vrhunca turističke sezone.
Rujan je u dolascima bio bolji za 6%, a u noćenjima za 8%, što još jednom ukazuje na činjenicu da su Austrijanci i te kako zahvalni gosti posezone. Sagledavajući ostvarenu statistiku za devet mjeseci po turističkim regijama, veseli podatak da su Austrijanci svugdje u «pozitivi». Kod Istre je povećanje u dolascima od 3% ostvareno uz 278.848 dolazaka, a noćenja su bolja za 5% (ostvareno ih je 1.811.605). Kvarner bilježi povećanje u dolascima od 9%, ostvareno uz 178.853 dolazaka, a realizirano je i 1.009.196 noćenja indeksom ostvarenja od 109. Zadar je u dolascima i noćenjima u povećanju od 18%. Splitsko-dalmatinska regija je samo u rujnu u dolascima slabija za 4% dok su noćenja bolja za 4%.
Reisen Terra Salzburg Prodali su 78.863 paxa, naprema 67.236 paxa lani, što predstavlja porast od 17,3%. Najveći porast ostvaren je u hotelskom smještaju i to 35,1%, dok je u apartmanskom smještaju realizirano +5,6%. Najveći porast bilježi Dalmacija 27,5% (hoteli 69,1%, apartmani 6,3%), Kvarner 25% (hoteli 54,8%, apartmani 3,7%), te Istra 7,2% (hoteli 8,6%, apartmani 6,2%). Financijski efekti bolji su im u odnosu na prošlu godinu za 24,4%. Gruber Reisen Graz Realizirali su 26.044 paxa, što predstavlja pad od 11,5%. Od toga je avionskih gosti ju 10.061 ili 14% manji nego lani. Adria Reisen Wien Prodali su 19.208 paxa. Prošle godine su realizirali 19.897 paxa, no zadovoljni su ostvarenjem financijskog rezultata koji je već sada bolji nego u 2005. ITS BILLA Wien
Šibensko-kninska regija je za devet mjeseci u dolascima bolja za 6,7% dok su ostvarena noćenja bolja za 6,8%. Dubrovačko-neretvanska regija za rujan u dolascima bilježi porast od nevjerojatnih 45%, dok su noćenja u porastu od 19%. Navedeni pokazatelji ilustrativno pokazuju koliko Austrijanci vole čitavu našu obalu. Proširenje prometa na južne regije zacijelo je omogućio i novi auto puta do Splita. Kako se i službeno turistička sezona bliži kraju, organizatori putovanja uglavnom iskazuju zadovoljstvo ovogodišnjom prodajnom realizacijom. TERRA, ADRIA, ITS BILLA, NOVASOL, INTERHOME, više su nego zadovoljni ostvarenjem, što pokazuju i rezultati. Poneki, kao što su GRUBER, SPRINGER smatraju da je umanjenju njihovih rezultata pridonijelo intenziviranje individualnih putovanja, naročito za Dalmaciju. Avio aranžmani su se iz 22 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Realizirali su 16.800 paxa, što je 28% više u odnosu na prošlu godinu, Springer Reisen Klagenfurt Prodano je 9.438 paxa, naprema 9.524 paxa lani. Očekuju realizaciju velike grupe u studenom u Opatiji, čime bi i premašili prošlogodišnji broj gostiju. Najviše ih veseli trajanje boravka individualnih gostiju, koje je u prosjeku iznosilo 6,75 noći po osobi, što je više nego dobro. Kod grupa i bus programa ostvaruju u prosjeku 2,84 noći po boravku. NOVASOL Innsbruck Kao najjači prodavač smještaja u privatnim vilama i apartmanima, ostvarili su porast preko 100%. u odnosu na prošlu godinu.
INTERHOME Innsbruck Ostvarili su povećanje prometa od 26,4%, što se uglavnom odnosi na male privatne objekte. Sam rujan bio je bolji za 30,3%. SABTOURS/RAML Reisen Linz Veoma su ponosni ostvarenim rezultatima na ove godine uspostavljenom charteru Linz-Zadar. Realizirali su preko 600 gostiju, što za prvu sezonu smatraju više nego dobrim.
Pojedinačni aranžmani Lijepo vrijeme u rujnu pridonijelo je velikom interesu i dodatnoj potražnji za putovanjem u Hrvatsku. Izuzetan interes nastavlja se i u listopadu. Navedeno ukazuje da Austrijanci i te kako vole putovati i u posezoni. To je ono što nas mora i te kako veseliti, a ujedno i obavezati da kvalitetnu turističku uslugu pružamo kontinuirano, te da i ponuda posezone mora biti i dalje atraktivna i raznovrsna.
NIZOZEMSKA
• HAPPY HOME – u odnosu na prošlu godinu imali su 25% lošiji buking. • KRAS – u 2006. u odnosu na 2005. bilježe rast bukinga od 100%. Navedeno iznosi preko 14.000 noćenja. U posezoni su se odlično prodavale biciklističke ture po Istri. Gospođa odgovorna za hrvatsko tržište, Helle vn Doorn, prelazi u sestrinsku tvrtku OAD Reizena, Bex Reizen, gdje će se zauzeti da Hrvatsku uvrste u svoje programe. • DE JONG INTRA VAKANTIES – izuzetno su zadovoljni sezonom. Imaju 30% bolji buking nego lani. Žele ulagati sredstva u udruženo oglašavanje u 2007. • TIME TO TRAVEL TOURS – novi turoperator koji je ove godine počeo prodavati Hrvatsku. Sudjelovali su na sajmu 50 Plus. Iako su za ovo ljeto prodali samo 75 aranžmana ne odustaju od Hrvatske. Koncem mjeseca putuju u Dubrovnik i Split zbog zakupa kapaciteta. • VITAL – 2000 – izuzetno su zadovoljni ovogodišnjim rezultatima. U 2005. godini imali su 3.396 gostiju koji su ostvarili 39.201 noćenja. Ove godine su imali 3.721 gosta, koji su ostvarili 43.334 noćenja. Navedeno predstavlja 10% više dolazaka nego lani, kao i 10,5% vise noćenja.
Gotovo svi nizozemski turoperatori od kojih su prikupljeni podaci o prodaji, zadovoljni su ovogodišnjim rezultatima. Službena NIPO statistika također pokazuje 14% bolje turoperatorske rezultate nego lani. Izostanak individualnih gostiju u kolovozu, koji je prouzročio i kumulativnu stagnaciju brojčanih pokazatelja, svi odreda pripisuju izuzetno lošim vremenskim prilikama i određenim dijelom negativnim novinskim člancima o nizozemskom novinaru koji je napadnut u Splitu.
• VACANCESELECT – na koncu sezone imaju preko 30% bolji buking, uz 50% bolje financijske rezultate, što je premašilo sva očekivanja.
• OAD REIZEN – nakon podvlačenja crte na koncu rujna, imaju 1% više gostiju nego lani. Očekivali su bolje rezultate - Istra je neznatno podbacila, ali je podbačaj nadoknadila Dalmacija. Žele ulagati sredstva u udruženo oglašavanje u 2007.
• VACANSOLEIL – zabilježili su 23% povećanja prodaje, te su izuzetno zadovoljni ostvarenim rezultatima.
• I.D. RIVA TOURS – zadovoljni su ostvarenim rezultatima - u konačnici će imati između 5 i 8% više gostiju nego lani. Iako su od strane hotelijera dobili solidne cijene, nije bilo dodatnih posebnih uvjeta, popusta i sl. Radeći analizu cijena, došli su do zaključka da je Istra povisila cijene između 5 i 10% u odnosu na lanjsku sezonu, dok je Dalmacija uglavnom ostala na istoj cjenovnoj razini. Žele ulagati sredstva u udruženo oglašavanje u 2007. godini.
• VRIJ UIT – član grupacije Thomas Cook zadovoljan je rezultatima ovogodišnje sezone. Imali su nešto više od 15.000 putnika koji su Hrvatsku posjetili osobnim automobilima i autobusima. Nemaju avio programe.
• TUI – ove godine bilježe 10% bolje rezultate nego lani. Zadovoljni su bukingom. Za slijedeću godinu najavljuju nove bus ture i charter liniju za Pulu. Uglavnom su aktivnosti koncentrirali na Istru. • KRISTAL REIZEN – buking je isti kao i prošle godine. Nisu posebno zadovoljni sezonom, jer su očekivali nešto bolje rezultate. • BIZZ TRAVEL – Ove godine su nudili samo Istru. Slijedeće www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
23
stanje na tržištima godine šire program uvrštavajući i Dalmaciju. U Istru su poslali 2.700 gostiju, pola charterima Transavie, pola autobusom, uglavnom u srpnju i kolovozu. 80% gostiju je bilo mlađe starosne skupine (prosječna starost 19 god.) čiji su interesi uglavnom sunce, more i noćni život. Dosta njih je bukirano izlete za Plitvice i Italiju. Gosti su zadovoljni odredištem, a primjedbe su uglavnom odnose na cijene koje su više nego što su očekivali.
TZŽ Ličko-senjske 43,576 TZŽ Zadarske 207,345 TZŽ Šibensko-kninske 183,605 TZŽ Splitsko-dalmatinske 531,897 TZŽ Dubrovačko-neretvanske 189,156 UKUPNO JADRAN 1,605,433
130 111 119 126 118 119
Izvor: TZ Županija na Jadranu
POLJSKA
Poljaci su ove godine uglavnom boravili u privatnom smještaju, i kampovima (85%), a manjem broju u hotelima.
Rezultati s poljskog tržišta u prvih devet mjeseci 2006. nadmašili su optimistična očekivanja. Podaci Glavnog ureda HTZ-a pokazuju da je u dosadašnjem dijelu godine u Hrvatskoj registrirano 262.998 poljskih gostiju (index 110) i 1.616.532 poljskih noćenja (index 119). Poljska je u strukturi noćenja u prvih devet mjeseci sudjelovala s 3,12 % i prosječnim boravkom u Hrvatskoj od 6,14 dana. Prvi mjesec posezone, rujan, također pokazuje rast broja dolazaka i rast noćenja poljskih turista - registrirano je 38.048 poljskih gostiju (index 116) i 191.026 noćenja (index 116).
Poljski su turoperatori zadovoljni rezultatima: za razliku od nekoliko prijašnjih godina, u njihovim se prodajnim centrima tražilo «mjesto više». Poljska izlazi gospodarske recesije, Poljaci osjećaju i koriste prednosti ulaska u EU, drugim riječima, imaju više novaca za sebe i za putovanja.
U županijama na Jadranu, ostvareno je preko 95% svih dolazaka Poljaka u Hrvatsku, a najveći broj poljskih gostiju zabilježen je Splitsko-dalmatinskoj županiji (79.670 dolazaka i 531.897 noćenja). Osim Zadarske županije, sve ostale su zabilježile povećanja.
Treba naglasiti da Poljaci kao nikada do sada mogu slobodno putovati i birati između sve brojnijih destinacija i sve atraktivnijih ponuda. Sve zastupljeniji transport do destinacije postaje zrakoplov.
DOLASCI POLJSKIH TURISTA Županija
Dolasci 1.-9. mj.2006. Indeks 06/05
TZŽ Istarske TZŽ Primorsko-goranske TZŽ Ličko-senjske TZŽ Zadarske TZŽ Šibensko-kninske TZŽ Splitsko-dalmatinske TZŽ Dubrovačko-neretvanske UKUPNO JADRAN
35,734 33,372 9,679 31,501 34,215 79,670 32,583 256,754
113 120 107 98 105 107 121 110
NOĆENJA POLJSKIH TURISTA Županija
I ove godine Poljaci uglavnom nose lijepe uspomene iz Hrvatske, a većina će se i iduće godine ponovno vratiti u zemlju, te preporučiti najbližoj rodbini i prijateljima hrvatska odmorišta. Zanemarivi dio Poljaka doživio je neugodnosti u Hrvatskoj (manji broj prijevara na naplatnim kućicama, građevinski radovi u sezoni) iz čega treba izvući pouke, ali u kontekstu ukupnih rezultata ove godine ti problemi ne «bacaju sjenu» na činjenicu, da se poljski turisti ponovno u sve većem broju vraćaju u Hrvatsku.
MAĐARSKA U rujnu, Hrvatsku je posjetilo 40.864 mađarskih turista što je 6% manje nego prošle godine, uz ostvarenje 195.403 noćenja, što je 7% manje nego prošle godine. Negativni trend se nastavio, no u rujnu su indeksi pada nešto niži nego u kolovozu.
Noćenja 1.-9. mj.2006. Indeks 06/05
TZŽ Istarske TZŽ Primorsko-goranske 24 HTZ GLASNIK
Hrvatska kao turistička destinacija i dalje ima visoki ugled u Poljskoj, predstavljajući optimalnu kombinaciju uloženog novca za godišnji odmor i doživljaja Mediterana.
www.hrvatska.hr
262,608 187,246
116 116
U devet mjeseci Hrvatsku je posjetilo 393.989 mađarskih gostiju, što je 10% manje nego prošle godine, uz ostvarenje 2.178.911 noćenja, što je 8% manje nego prošle godine.
Mađarski turoperatori su također ove godine, zabilježili slabije rezultate. Međutim, u rujnu pad nije bio tolikog intenziteta kao u kolovozu.
na vrijednosti. Tako je kuna u lipnju 2005. vrijedila 34 forinte, dok je u lipnju 2006. vrijedila 39 forinti, znači gotovo 15% više.
Rezultati mađarskih turoperatora:
Jednako snažan utjecaj su imali i negativni medijski prilozi o rušenjima protuzakonito sagrađenih apartmana na Viru, čiji su vlasnici mađarski državljani. Gotovo svi mađarski mediji, tisak, radio i TV, napose komercijalne TV postaje, danima su prenosili i netočno, čak nekorektno prikazivali postupke hrvatskih vlasti na Viru. Brojne fotografije na naslovnim stranicama, te filmski prilozi sa Vira negativno su utjecali na dotad izuzetno pozitivni imidž Hrvatske.
- TUI Magyarorszag - ukupno bilježe pad bukinga od -0,8% (5.027 paxa), uz porast bukinga u hotelima od +12,4% (2.638 paxa), te pad bukinga apartmana od -12,2% (2.389 paxa). Financijski rezultati su im bolji nego prošle godine. - Adriatica.net - ukupno bilježe pad broja dolazaka od 0,8% (11.562 paxa), no slično kao i TUI, bilježe porast broja noćenja u hotelima (+19%) i pad bukinga privatnog smještaja, te bolje financijske rezultate nego prošle godine. Bilježe i značajni porast noćenja u vilama, malim i obiteljskim hotelima, te na krstarenjima. - La Grotta - bilježi pad broja putnika od 16% (11.375 paxa). - Utas tours - bilježi promet na razini prošle godine. Nakon izuzetno lošeg kolovoza, rujan je donio «oporavak» u broju gostiju. - Questor travel - bilježi pad broja dolazaka od 20% (3.618 paxa). - Neckermann - bilježi porast broja dolazaka od 0,1% (8.704 paxa). - Adriatica kft. - bilježi porast broja dolazaka od 6,98% (2.124 paxa) - HBC - bilježi porast broja dolazaka od 5% (12.100 paxa). - Vista - bilježi pad od 20% Službeni statistički podaci pokazuju kako je u prvih 6 mjeseci ove godine 15% mađarskih građana manje putovalo na dulja putovanja u inozemstvo (2 i više dana). Također, svi stručni izvori govore kako je Hrvatska i ove godine bila najvažnija inozemna destinacija za mađarske građane, kada su u pitanju dulja putovanja. Jedan od glavnih razloga slabijih rezultata je izuzetno loša gospodarska situacija: od nekadašnje najuspješnije članice Nove Europe, Mađarska danas bilježi najveći proračunski deficit u EU i jedan od najvećih u svijetu, a nacionalna valuta je izgubila
Treći razlog su određeni prilozi u hrvatskim medijima koji su govorili o Mađarima i koje su mađarski mediji prenosili. Posebno je u mađarskim medijima popraćen prilog Večernjeg lista u kojemu su se novinari ovoga dnevnog lista predstavljali kao Mađari i bili «deset puta prevareni». Prilog o tome je emitirala mađarska izvještajna agencija MTI, a o «prijevarama Mađara» govorilo se i u tisku (poglavito žutom), te na komercijalnim televizijama. Četvrti razlog je percepcija balatonskih poduzetnika kako je Hrvatska glavna prepreka uspješnosti balatonskog turizma, o čemu se gotovo svakodnevno pisalo i govorilo u mađarskim medijima. Budući je ove godine i mađarska vlast poduzimala značajnije akcije (posebni čekovi oslobođeni poreznih davanja, oglašavanje u medijima i sl.) kako bi mađarski građani svoje godišnje odmore provodili u domovini, mediji su cijelo ljeto izrijekom naglašavali kako je puno jeftinije ljetovati na Balatonu nego u Hrvatskoj. Ove godine je također zabilježen daleko veći broj priloga u mađarskim medijima o neugodnostima koje su doživjeli mađarski turisti u Hrvatskoj: neurednost na destinacijama (neredovito odvoženje smeća), neljubaznost domaćina, neljubaznost i nekorektnost od strane službenog osoblja, napose na naplatnim mjestima na cestama, i sl. Loše vrijeme u kolovozu također je utjecalo na pad broja dolazaka, o čemu svjedoče i naši statistički pokazatelji, a isto tako i izviješća čelnika mađarskih turoperatora. Najveći problem ipak je činjenica da je djelovanjem mađarskih medija tijekom sezone kod dijela građana stvorena negativna slika o Hrvatskoj i hrvatskom turizmu. Plasirane su teze da su Hrvati ksenofobični i «ne vole» Mađare, da je Hrvatska «balkanska» zemlja u kojoj nerijetko varaju mađarske turiste, da je Hrvatska skupa destinacija, i sl. Naravno, ovakvoj slici je powww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
25
stanje na tržištima godovala i gospodarska situacija gdje je mađarska vlast najavila drastični pad životnog standarda i velika poskupljenja, te su tako mnogi svoje odustajanje od putovanja na godišnji odmor u Hrvatsku, umjesto štednjom ili nedostatkom novaca, pravdali informacijama dobivenim iz negativnih medijskih priloga. Nažalost, u glavama jednog dijela mađarskih građana, dublji trag su ostavili negativni prilozi u mađarskim medijima, nego pozitivni učinci naše promidžbene kampanje.
SLOVAČKA Rezultate turističke sezone 2006. na slovačkim tržištem možemo ocijeniti pozitivno. U razdoblju od siječnja do rujna, boravak je u Hrvatskoj realiziralo 222.977 prijavljenih slovačkih turista, uz 1.427.051 noćenja (porast 19 % dolazaka i 18% noćenja). Valja napomenuti da ostvareni prosječan broj noćenja po dolasku iznosi 6,4 dana. Pozitivnom možemo ocijeniti i činjenicu da je porast zabilježen gotovo u svim županijama (iako Splitsko-dalmatinska županija predstavlja za slovačke turiste tradicionalno najposjećeniju turističku destinaciju u Hrvatskoj). Ostvareni rezultati pojedinih turoperatora mogu se brojčano usporediti s prethodnom godinom, a kod većine su i bolji. Nastavlja se dugoročni trend porasta individualnog turizma u odnosu na organizirani. To je logična posljedica «približavanja» Hrvatske u kontekstu autocesta koje omogućuju slovačkim turistima brzo i ugodno putovanje u našu zemlju. U suštini je riječ o dobrom poznavanju Hrvatske od strane slovačkih turista. Slovački turisti točno znaju što u Hrvatskoj traže i što će naći. Reklamni slogan HTZ-a na slovačkom tržištu – «Viete kde je slovenské more? Predsa v Chorvátsku!» (Znate li gdje se nalazi slovačko more? Naravno, u Hrvatskoj!) postaje realnost. U svezi s reklamnom kampanjom, nesporno možemo konstatirati da je ona uspješno odigrala svoju ulogu. TV oglašavanje (koje je na slovačkom tržištu realizirano prvi put) naišlo je na odličan prijem, ali uspješno je provedeno i oglašavanje u tiskanim medijima i na jumbo plakatima. Nezamjenljivu ulogu imale su i posebne prezentacije, reportaže sa studijskih putovanja novinara realiziranih od strane HTZ-a, koje su osigurale prisutnost Hrvatske u slovačkim medijima u udarnim terminima. Pozitivna je i naznaka povećanja interesa slovačkih turista za predsezonske i posezonske boravke. Tako je u mjesecu svibnju zabilježen porast od 16% dolazaka i 8% više noćenja, unatoč lošijem vremenu. 26 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Ipak, loše vrijeme je negativno utjecalo na broj turista sa slovačkog tržišta u kolovozu (2 kišovita tjedna), tj. u razdoblju kada u Hrvatsku putuje najviše slovačkih turista (srpanj – kolovoz, vrijeme školskih praznika) dok je rujan ponovo odličan, s povećanjem od 19% u dolascima i 18% u noćenjima. I u sezoni 2006. najveći je konkurent hrvatskim destinacijama bila Grčka. Puno klijenata se umjesto Hrvatske odlučuje za grčke destinacije, uglavnom zbog veće garancije lijepog vremena. Potrebno je napomenuti i da Hrvatska ostaje jednom od najskupljih mediteranskih destinacija na slovačkom tržištu. Možemo zaključiti da su dosad realizirani rezultati sa slovačkog tržišta odlični. Ne samo zbog toga što je početkom sezone u Slovačkoj općenito vladao manji interes za kupovinom odmorišnih aranžmana, već i s obzirom na informaciju koju je objavilo Udruženje slovačkih putničkih agencija i turističkih tvrtki da će u sezoni 2006. na godišnji odmor u inozemstvo (putem organiziranog prometa) putovati otprilike 4% manje osoba nego u 2005. godini. U svezi s tim je potrebno napomenuti da je Slovačka relativno malo tržište (5.389.160 stanovnika), a veliki broj putničkih agencija, široka ponuda turističkih destinacija i aranžmana daleko nadmašuje potražnju. Hrvatska i u sezoni 2006. ostaje na slovačkom tržištu destinacija br. 1 (već 7 sezonu zaredom), a iz dosad navedenih pokazatelja proizlazi da je svaki 24. građanin Republike Slovačke proveo godišnji odmor u Hrvatskoj.
VELIKA BRITANIJA I IRSKA Osnovne karakteristike sadašnjeg trenutka britanskog turističkog tržišta su s jedne strane (zahvaljujući stabilnoj gospodarskoj situaciji Velike Britanije, jakoj funti i osjećaju blagostanja) stalno povećanje broja putovanja u inozemstvo, a s druge strane značajne promjene u dosadašnjoj strukturi turističke industrije. Tradicionalni koncept “package holidays” koji je bio popularan na britanskom tržištu zadnjih 40 godina, doživljava u posljednje vrijeme drastične promjene. Velika 4 turoperatora Thomson TUI, Airtours MyTravel, Thomas Cook i First Choice koji posluju po konceptu “vertically inte-
grated company”, tj. u sklopu kuće pokrivaju i sve glavne aspekte putovanja: turoperatorstvo, vlastite zrakoplovne kompanije i vlastitu maloprodajnu mrežu, a neke i vlastite hotele, u destinacijama i dalje dominiraju tržištem, ali gube svoj udio u broju putnika. Prema najnovijim podacima Državne uprave civilnog zrakoplovstva (CAA) koja izdaje ATOL licence turoperatorima, broj tradicionalnih charter “package holidays” u 2005. je doživio najveći pad u zadnjih 20 godina. Osnovni razlozi su: - Nagli porast postotka gostiju koji sami izravno, bez posredovanja turoperatora sami bukiraju svoj let, hotel i transfer i putuju individualno. - Kako se udio u tržištu velikih turoperatora smanjuje, tako se udio specijaliziranih internet kompanija kao Lastminute.com, Expedia, Opodo, Interactive Corp, povećava. - Ogromni porast broja letova low-cost aviokompanija kao Ryanair, Easyjet, Wizzair, natjerao je nacionalne prijevoznike kao British Airways na smanjenje cijena letova na svojim redovnim linijama za europske i mediteranske destinacije, kako bi ostali konkurentni i zadržali svoj udio na tržištu. Ovakva situacija odražava se i na promjene strukture prema Hrvatskoj. Za sezonu 2006. čak četiri low cost avio kompanije uvele su značajan broj letova prema Hrvatskim zračnim lukama: - Easjet, najveći konkurent Ryanair-u na britanskom tržištu 11 letova tjedno: za Rijeku iz Londona (Luton) i Bristola, te za Split iz Londona (Gatwick) - Wizzar za Zagreb i Split iz Londona (Luton) - Globespan, regionalni low-cost prijevoznik iz Škotske za Pulu iz Glasgowa i Edinburgha. - Ryanair počinje prometovali 31. listopada iz Londona (Stansted) za Pulu, 3 leta tjedno Britanski su turisti u prošlosti rano bukirali svoje odmore, posebno starija generacija i to čak do godinu dana unaprijed. Međutim, situacija se drastično mijenja u posljednje dvije-tri godine. Uslijed goleme ponude na tržištu, putnici odgađaju rani buking tako da po najnovijoj analizi TGI Data, čak 14% putnika bukira odmor 14 dana prije polaska, a najveći broj 17,5% mjesec dana prije polaska. U cjelini možemo biti zadovoljni sa porastom prometa iz Velike Britanije prema Hrvatskoj, dok je Irska u određenoj mjeri podbacila:
Velika Britanija indeks dolazaka:104 index noćenja: 102 Irska index dolazaka: 91 index noćenja: 88 Za potpunije sagledavanje situacije treba imati u vidu da je u 2005. godini Britanija ostvarila veliki porast sa povećanjem od 23% u dolascima i 33% u noćenjima, zahvaljujući značajnom dodatnom naletu British Airways i charterima turoperatora, tako da je 2006. godina, godina konsolidacije pozicije Hrvatske na ovom tržištu. Iako su dolasci iz Velike Britanije u cjelini za Hrvatsku u porastu od 4% u odnosu na isti period prošle godine, došlo je do značajnog restrukturiranja u okviru regija i odnosa broja gostiju koji dolaze organizirano preko turoperatora i avionskih individualaca: Dubrovačka regija koja je imala do sada najveći porast, ove godine je u padu zbog značajnog povećanja hotelskih cijena. To je posebno vidljivo na irskom tržištu koje najvećim dijelom gravitira prema Dubrovniku i Dalmaciji. Ostale regije srednje Dalmacije i sjevernog Jadrana su u porastu, zahvaljujući tržišno prilagođenoj politici cijena i uvođenju dodatnih letova na aerodrome Split, Krk i Pula low-cost avio prijevoznika: Easyjet, Wizzair, Flyglobespan. Opći je trend smanjenja bukinga preko velikih turoperatora, te povećanje direktnog bukinga individualnih gostiju putem interneta i direktno s avio kompanijama za letova te hotelima/vlasnicima apartmana za smještaj. Sve veći broj gostiju ne želi biti “paketiran” 7 ili 14 dana u jednom hotelu, uključujući i goste starije dobi (primjerice oni od Sage), nego žele tijekom jednog odmora posjetiti više mjesta i proboraviti 2-3 dana u svakom. Turoperatori se u naletu konkurencije niskotarifnih avio prijevoznika silom prilika prilagođavaju novonastaloj situaciji, prodajući samo let gostima na svojim charterima. Iako na prvi pogled izgleda da time konkuriraju sami sebi, idu logikom “važno je popuniti sjedišta” na svojim charter letovima. Tako je na nekim charter letovima Thomsona čak 60% gostiju koji su kupili samo let na njihovom webu www.thomsonfly.com a samo 40% paket gostiju koji su bukirali paket preko Thomson Holidays. Ovakav trend ne pogoduje hotelima koji su do sada unaprijed imali osiguranu većinu kapaciteta popunjenu alotmanskim gostima turoperatora. Prema pisanju najnovijeg strukovnog tjednika TTG, ovo je najveća kriza u turističkoj industriji u zadnjih 20 godina. Pad obujma bukinga turoperatora i travel agenata doveo je do otpuštanja velikog broja osoblja, uključujući i najavu zatvaranja jednog od Thomsonovih “call center”-a sa 450 rezervacijskog osoblja. S druge strane, buking na Internetu raste stopom od +15% i stalno se povećava broj letova niskotarifnih avio prijevoznika. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
27
stanje na tržištima Nezadovoljstvo turoperatora i lošije punjenje hotela u Hrvatskoj uzrokovali su i sljedeći čimbenici: - uvođenje PDV-a i ukidanje subvencija u istoj godini znatno je smanjilo konkurentnost u odnosu na druge destinacije: Tursku, Tunis, Bugarsku, Cipar te na nove mogućnosti direktnog bukinga koje su na raspolaganju individualnim gostima. - neke hotelske kuće, posebno na jugu, povisile su cijene iznad tržišno prihvatljivih - koncept udruženog oglašavanja turoperatorima je kompliciran Do kraja sezone može se očekivati porast od 4-5%, a British Airways i Ryanair produžavaju letove tijekom cijele zime. Sličan trend porasta realno bi se mogao nastaviti i u 2007. godini, s obzirom na već objavljene kataloge i najave. Kod velikih turoperatora, Thomson je konsolidirao program na razini realiziranog prometa 2006., First Choice je odustao s obzirom na nezadovoljavajuće punjenje chartera ove godine, Thomas Cook je proširio program na Istru, a Airtours My Travel i Holiday Options ostali na sličnoj razini programa. Povećanje se i dalje očekuje u individualnom avio prometu, te u segmentu 20 novih turoperatora, uglavnom malih specijalista za ekskluzivnu klijentelu sa selektivnim programima, van glavnih mass market centara i van glavne sezone.
FRANCUSKA
bilježi značajan pad, dok su se drugi održali na prošlogodišnjoj razini, odnosno zabilježili lagani porast. Rezultati Hrvatske se često komentiraju u kontekstu ovogodišnjeg relativnog uspjeha Bugarske, koja se pojavljuje kao izazivač. Maroko i Tunis su također uspješne destinacije, dok Turska i Egipat susreću poteškoće. Kada su u pitanju turoperatori specijalizirani za Internet rezultati su slični: dosadašnja dinamika rasta se usporava mada su rezultati daleko pozitivniji od onih postignutih kod klasičnih turoperatora. Primjerice, Opodo bilježi za srpanj i kolovoz rast od 17% u odnosu na isti period 2005., mada su predviđanja bila daleko bolja. Nakon zastoja uslijed svjetskog nogometnog prvenstva, prodaja je krenula s 10. srpnjem i 60% rezervacija je izvršeno u manje od 15 dana prije odlaska na put (48% u 2005.). Rasprodaje i niske cijene u zadnjem trenutku su sigurno jedan od razloga ovom trendu. Klimatske prilike u Francuskoj u srpnju i velike vrućine su također doprinijele da su Francuzi ostali kod kuće, što objašnjava da je kolovoz, iako vremenski nepovoljan, prodajno bolji od srpnja. Tunis je prva destinacija prodaje turoperatora Opodo, slijedi Turska zbog izrazito atraktivnih cijena, te Hrvatska za koju turoperator ima kapacitete na području Istre koja nudi povoljnije cijene od regije Dubrovnika. Najlošije rezultate bilježe Turska, Egipat i Cipar. Kod turoperatora Expedia, kolovoz je također bio uspješniji od srpnja i Tunis opet zauzima prvo mjesto u rezervacijama. Zajednički nazivnik za ova dva specijalista na Internetu je i prosječna cijena od 1100 do 1500 eura za dvije osobe.
Sveukupno gledano, rezultati turističkog prometa na francuskom emitivnom tržištu nisu osobito dobri. Turoperatori, članovi CETO-a, sezonu započeli su u travnju sa minusom od 9%, nastavili s malim poboljšanjem u svibnju (+2%) i lipnju (+4%), dok srpanj bilježi pad od 2,4%. Loš srpanjski rezultat iznenađuje, jer su se mnogi nadali pozitivnoj dinamici prodaje nakon završetka svjetskog prvenstva. Sada je realno očekivati je da će ukupan rezultat turoperatora biti negativan. Moguće je međutim, prema riječima predsjednika francuskih turoperatora René Marc Chikli-a, da će financijski rezultat biti u progresiji, što ipak nije razlog za optimizam, već rezultat porasta cijena goriva i raznih dodatnih taxa (Financijski pokazatelji: svibanj +6%, lipanj +4,3%, srpanj +4,5%). Također se radi o porastu broja putovanja u daleke destinacije.
Već ranije spominjali smo objektivne čimbenike - gospodarska i politička kriza u Francuskoj, socijalni i studentski nemiri, opće neraspoloženje i pomanjkanje dinamizma - koji su negativno utjecali na pad putovanja u inozemstvo. Međutim potrebno je naglasiti da je subjektivni moment vezan za destinaciju, tj. značajno povećanje cijena u Hrvatskoj, prevagnuo. U momentu kada Francuzi ne samo manje putuju u inozemstvo, već oni koji se odlučuju, obzirom na pad kupovne moći reagiraju selektivno u odnosu na cijenu, ova promjena je imala izrazito negativan učinak. Dakle, u središtu problema nalazi se porast cijena, u trenutku kada destinacija pomalo gubi efekt noviteta. U aktualnom francuskom ozračju, gdje se ponašanje klijenta sve više profilira kroz kriterij cijene, interes za Hrvatsku opada.
Što se tiče mediteranskih destinacija, rezultati su pozitivni kod svih turoperatora za Španjolsku, Italiju s otocima, Portugal i Grčku. Za Hrvatsku su iskustva različita i jedan dio turoperatora
Tome možemo dodati i neke negativne komentare gostiju koji su ove godine ljetovali u Hrvatskoj prema kojima je, ljubaznost i raspoloživost turističkih djelatnika, te osoblja na javnim mjesti-
28 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
ma i u dućanima, obrnuto proporcionalna stupnju posjećenosti mjesta. Komentari ove naravi sigurno neće pozitivno doprinijeti ukupnom dojmu o odnosu kvaliteta/cijena destinacije. Zanimljivo je citirati analizu Francuskog nacionalnog turističkog ureda (Maison de la France): ”Veliki dio Francuza koji je ove godine htio otići u Hrvatsku nije otišao zbog povećanja cijena nego je ostao u Francuskoj. Nisu tražili drugu destinaciju nego su se usmjerili na francuske regije što je doprinijelo pozitivnim rezultatima francuskog turizma”. Možemo pretpostaviti da je ova vijest zadovoljila francuske profesionalce koji su se zadnjih godina osjetili ugroženima zbog sve veće atraktivnosti i konkurencije Hrvatske kao destinacije.
Regija
2005
%
2006
Dubrovnik 172 738 Split 95 764 Kvarner 66 033 Zadar 57 591 Šibenik 46 432 Istra 42 588 Ostali 51 958
32 18 12 11 9 8 10
139 174 95 910 45 275 49 115 47 656 46 395 44 542
TOTAL
533 104 100
%
2006/2005
30 20 10 11 10 10 9
-19% 0% -31% -15% 3% 9% -14%
468 067 100
-12%
Porast cijena je posebno naglašen u regiji Dubrovnika za koju se Francuzi tradicionalno najviše opredjeljuju (31% u 2005.), što se u velikoj mjeri odrazilo na evoluciju broja dolazaka i noćenja, ne samo regionalno nego i u ukupnim rezultatima. Veliko povećanje cijena u ovoj regiji automatski obvezuje destinaciju da se orijentira na turoperatore koji prakticiraju proizvode više cjenovne kategorije, te polako isključuje postojeće turoperatore čiji klijenti odbacuju ponudu. Ovaj trend na tržištu potvrđuju i globalni statistički podaci noćenja i dolazaka za prvih devet mjeseci 2006. Za period siječanj/rujan francusko tržište bilježi pad u dolascima od 12%, kao i 10% kada su u pitanju noćenja. Za sam mjesec rujan bilježimo pad od 13% u dolascima i 6% u noćenjima. Loši rezultati su naglašeniji u Dubrovačko-neretvanskoj županiji sa -19% u dolascima i -21% u noćenjima, što je i razumljivo obzirom da ova regija registrira najveći broj Francuza koji posjećuju Hrvatsku. Za sam mjesec rujan bilježimo pak –16% u dolascima i -22% u noćenjima. Značajan pad bilježimo i u regiji Kvarner sa –31% u dolascima i -29% u noćenjima. Regija Zadra bilježi pad od -15% u dolascima i -21% u noćenjima; dok regija Šibenik bilježi lagani porast u dolascima +3%, te čak +38% u noćenjima. Regija Split, relativno je stabilna u odnosu na isti period prošle godine. Istra bilježi porast od +9% u dolascima i +12% u noćenjima za prvih devet mjeseci 2006.
Raspodjela dolazaka po regijama se progresivno mijenja, na što ukazuje udio regija u cjelokupnom rezultatu za prvih osam mjeseci 2005/2006. Ova evolucija rezultat je našeg strateškog pristupa francuskom tržištu, koji proizlazi iz konstatacije da je razvijanje tržišta moguće realizirati isključivo širenjem interesa Francuza na nove regije i proizvode. Naš je nastup usredotočen na predstavljanje i razrađivanje novih sadržaja koji karakteriziraju destinaciju. Kada su u pitanju rezervacije turoperatora, tržišni lideri su većinom u zaostatku u odnosu na plan, te predviđene avio i hotelske angažmane. Fram je, međutim, u velikoj mjeri nadoknadio pad rezervacija (-20%) na početku sezone, te se nada završiti sezonu na prošlogodišnjoj razini. Nouvelles Frontières bilježi porast u segmentu putovanja «à la carte» i turama, dok je negativan u alotmanskim aranžmanima. Plein Vent bilježi porast od +8% te se za naredne sezone povlači iz Dubrovnika prema regiji Zadra (Biograd). Specijalisti Bemextours i Croatie tours bilježe pad od 20-ak %, što jednoglasno obrazlažu neadekvatnim odnosom cijena/kvaliteta na terenu.
Raspodjela dolazaka po regijama za period siječanj – rujan 2006 Specijalist Marsans/Transtour bilježi također pad rezervacija od 23%, te je smanjio broj letova kako bi se prilagodio novonastaloj situaciji. Top of Travel i Travel Europe, pak, imaju pozitivne rewww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
29
stanje na tržištima zultate koji u potpunosti odgovaraju njihovim predviđanjima (rezultati udvostručeni u odnosu na 2005.). Za 2007. predviđaju povećanje kapaciteta i to iz provincije (otvaraju još jedan lanac chartera). Rivages du Monde, specijalist za krstarenje, bilježi također značajan porast. Konačni rezultati turoperatora za 2006. uvelike će odrediti njihove ambicije u Hrvatskoj i angažmane za 2007. godinu. Naravno, to će ovisiti i o evoluciji odnosa kvaliteta/cijena proizvoda, te pozicioniranja destinacije na višem cjenovnom nivou. Ovo pretpostavlja smjenu turoperatora i sve veće prisustvu programa više cjenovne kategorije. Pitanje je, naravno, da li ćemo u ovoj kategoriji biti konkurentni.
SKANDINAVIJA Skandinavski turoperatori na kraju sezone ne pokazuju preveliko zadovoljstvo. U srpnju je potražnja naglo smanjena, last minute bukinzi teško su se prodavali, pa je takva neplanirana rasprodaja značajno smanjila zaradu. Osnovni razlog leži u vrlo dobrim vremenskim prilikama u sjevernim zemljama Europe (rekordno visoke temperature), koje su smanjile potrebu za putovanjima u toplije i sunčanije krajeve. U 2006. godini, na tržištu dolazi do povratka putnika prema tradicionalnim destinacijama (Španjolska, Grčka) koje su potezima na području kvalitete i cijena uspjele vratiti dio skandinavskih turista. Skandinavsko tržište prema Hrvatskoj u 2006. godini bilježi rast od 5% u dolascima i 2% u noćenjima, pri čemu u Danskoj dolazi do manjeg pada od -5%, Finska se kreće na prošlogodišnjem nivou, Švedska bilježi porast od 5%, a Norveška porast od 21% (siječanj-rujan).
Skandinavija – siječanj/rujan Dolasci 2006. Dolasci 2005. 75.012 15.738 63.049 122.911
78.556 15.807 51.922 117.105
95 100 121 105
Ukupno
276.710
263.390
105
www.hrvatska.hr
Finska je i pored isključivanja dubrovačke zračne luke iz kataloga velikog turoperatora Aurinkomatkat, uspjela ponoviti prošlogodišnje rezultate zahvaljujući boljem plasmanu splitske regije. Norveška nastavlja s velikim skokovima (+21%) koji se u znatnoj mjeri temelje na politici avio kompanije Norwegian, odnosno brojnim letovima prema Dubrovniku, Splitu i Rijeci. Švedska ove godine bilježi rast od 5%, što nakon nekoliko godina većih pozitivnih pomaka, predstavlja stabilizaciju tržišta i izravnavanje ponude i potražnje prema Hrvatskoj pod danim tržišnim uvjetima. Naime, ove godine je broj organizatora putovanja koji uključuje naše destinacije najbrojniji, trend građen na uzletu potražnje prema Hrvatskoj. Povećana ponuda susrela se s potražnjom koja je porasla za 5% ali time nisu ispunjena očekivanja svih organizatora putovanja. Potvrđuje to i činjenica da za slijedeću godinu organizatori putovanja planiraju približno isti obujam plasmana avio sjedišta, bez bitnog povećanja. Poseban osvrt zaslužuje Dubrovnik, koji registrira pad broja putnika iz Švedske (-7%) i Finske (-12%), zbog odustajanja pojedinih turoperatora, ali i povećanje broja dolazaka iz Norveške za +33%, koje čine uglavnom avio-individualci. Isti je slučaj s Estonijom čija je avio kompanija Estonian air povezala Tallin s Dubrovnikom i ostvarila promet s indexom 536 u dolascima i 925 u noćenjima ( značajno, iako se radi o niskoj osnovici ). Baltik (Estonija, Latvija, Litva) Baltičke zemlje su još uvijek vrlo malo tržište za Hrvatsku, ali ovogodišnji porast broja dolazaka od 22% (31.070 dolazaka u 2006, u odnosu na 25.431. dolazaka u 2005.) upućuje na potencijal koji će za naše destinacije biti sve značajniji u narednom razdoblju. Preduvjet našeg rasta na tom tržištu lezi u rješavanju osnovnih problema vezanih uz prometnu povezanost.
Index 06/05
Danska Finska Norveška Švedska
30 HTZ GLASNIK
Manji broj dolazaka iz Danske rezultat je nekoliko čimbenika: pomak školskih praznika za tjedan dana smanjio je broj dolazaka u lipnju, nepovoljne vremenske prilike su utjecale na kretanje kampera u kolovozu, a i nivo cijena je utjecao na smanjenje broja dolazaka.
Uzimajući u obzir da se na skandinavskom tržištu ostvaruju brojke koje su za 20% iznad najboljih godina, ovogodišnji porast od 5% u dolascima i 2% u noćenjima može se ocijeniti dobrim rezultatom. Pored toga, značajno je i to da skandinavski turisti i dalje visoko ocjenjuju odmor u Hrvatskoj (lošije ocjene daju samo kvaliteti smještaja).
ŠVICARSKA Aktualni statistički podaci Glavnog ureda za razdoblje siječanj-rujan pokazuju povećanje broja dolazaka gostiju sa švicarskog tržišta od 22 %, kao i 15% povećanja broja noćenja u odnosu na isto razdoblje 2005. Za vrijeme Svjetskog nogometnog prvenstva u Njemačkoj očekivali smo blagi pad dolazaka i noćenja sa švicarskog tržišta, jer je isto za Švicarce bilo izuzetno važno. Naime, nakon stanke od 12 godina Švicarska je konačno ponovo nastupila na svjetskom prvenstvu. Ipak, sa zadovoljstvom možemo konstatirati da se prema statistikama Glavnog ureda za mjesec lipanj (22% više dolazaka i 8% više noćenja) i srpanj (14% više dolazaka i 11 % više noćenja) taj pad nije dogodio. Također nas veseli podatak da prema statistikama Glavnog ureda u rujnu bilježimo 45% više dolazaka, te 24% više noćenja, što je izuzetno dobar rezultat.
Vrlo pozitivno poslovanje u usporedbi sa prošlom godinom ostvarili su najveći turoperatori: Unique Travel, Croatia Tours i Sunshine Touristik. Unique Travel je u prvih osam mjeseci ove godine poboljšao poslovanje za 20% (5800 paxa) u usporedbi s istim razdobljem prošle godine (4800 paxa). Najtraženiji programi bili su vezani uz pustolovni turizam, aktivni odmor u kombinaciji sa “Badeferien”, te posebno biciklizam. Isto tako, Croatia Tours je sa svojih 2400 paxa ostvario porast od 20% u usporedbi sa prošlom sezonom. Najbolje se prodavao Hvar te srednja Dalmacija, a velika potražnja bila je i za hostelima za mlade i krstarenjima. Sunshine Touristik bilježi izvanredne rezultate od 5100 paxa. U svojoj ponudi prodaje samo Solaris u Šibeniku za koji je zakupio charter Dubrovnik Airlines-a. Ima rotaciju svake subote zrakoplovom od 160 mjesta, u razdoblju od travnja do konca listopada.
Interes za Hrvatskom raste, što pokazuje i sve veći broj organizatora putovanja koji su Hrvatsku uključili u svoje programe. U 2005. godini bilo ih je 33, a ove godine 50 organizatora putovanja nudi najrazličitije programe i destinacije Hrvatske.
Zbog ograničenog kapaciteta zrakoplova Croatia Airlines (ATR42) koji prometuje iz Züricha prema Hrvatskoj, kao i nedostatka izravnog naleta na Dubrovnik, ove su godine turoperatori angažirali veći broj charter letova nego lani.
Svima su poslani upitnici o stanju bukinga za prvih devet mjeseci ove godine, a dobivene odgovore donosimo u slijedećoj tablici.
Veseli nas činjenica da je novi charter Altenrhein (St. Gallen) – Zadar opravdao očekivanja organizatora, a u razgovoru sa gđom. Zlatarić dobili smo potvrdu da će se let na toj relaciji nastaviti i u slijedećoj godini.
TUROPERATOR PAX 1 Balkan Holidays 148 2 Baumeler Reisen 70 * 3 Chiappa Travel 110 4 Croatia Tours 2400 5 Epicro 1050 6 Eurotrek 56 7 Franz Dähler Reisen 732 8 Imbach 118 9 Kroatische Segeln 284 10 Croaticum 483 11 Marti Ernst 300 12 Rattin AG 82 13Sunsail 430 14 Schoenes Dalmatien 44 15 Sunshine Touristik 5100 16 Unique Travel 5800 17 Univair Voyages 750 18 Zbären Reisen 50 * podaci se odnose na prvih pet mjeseci 2006. god.
Broj upita telefonom, e-mailom kao i izravnih dolazaka u predstavništvo osjetno se povećao u odnosu na 2005. godinu. Među njima brojni su oni koji su Hrvatsku zadnji puta posjetili prije 20-tak godina i sada ponovo žele putovati, ali i oni koji su od prijatelja čuli da je u Hrvatskoj lijepo, pa žele i sami ići. Veseli nas što smo tijekom ljeta dobivali dosta razglednica sa zahvalama Švicaraca koji su se odlučili za konkretni program, hotel ili destinaciju nakon savjetovanja u predstavništvu. Osim individualaca i organizatora putovanja, velik interes za Hrvatsku pokazuju i mediji. U nastavku navodimo vrijednosti članaka objavljenih za prvih osam mjeseci ove godine u usporedbi sa istim razdobljem 2005.
www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
31
stanje na tržištima Mjesec siječanj veljača ožujak travanj svibanj lipanj Srpanj Kolovoz Rujan UKUPNO
2006. - iznos u Chf
2005. - iznos u CHF
445’140.00 1’502’330.00 1’914’070.00 1’579’140.00 3’807’355.00 3’052’666.00 2’806’976.00 1’261’659.00 1’159’093.00 14’553’569.00
864’690.00 1’150’680.00 807’210.00 1’892’530.00 1’171’130.00 468’370.00 1’434’130.00 1’066’100.00 1’369’810.00 9’446’450.00
Unatoč svemu, moramo naglasiti da smo po prvi puta zabilježili i negativne natpise u švicarskom tisku. Prenosili su napise iz Hrvatske o problemu nedostatka vode na otoku Pagu i najezdi meduza na sjeverni dio Jadrana i Istru. Vijest o nedostatku vode, bila je emitirana i na glavnim dnevnim vijestima na prvom programu državne švicarske televizije (SF1). Posljedica ovih natpisa bili su brojni telefonski pozivi turoperatora i individualaca. U dogovoru s Glavnim uredom poslali smo adekvatne okružnice turoperatorima, a individualnim gostima strpljivo smo objašnjavali da ne moraju odgađati svoj odmor u Hrvatskoj. Iako je vrijeme glavne turističke sezone iza nas, činjenica je da u Švicarskoj jesenski školski praznici počinju 9. i traju do 21 listopada, pa i u to vrijeme možemo očekivati dobre posezonske rezultate.
BELGIJA I LUKSEMBURG Već na Danima Hrvatskog turizma u Cavtatu u 2005. godini najavili smo kako će sezona 2006. za hrvatske turističke destinacije u Kraljevini Belgiji biti veoma teška, budući da su bile poznate tri, za belgijsko tržište otežane okolnosti: ukinute su subvencije za organizatore putovanja, uvedena je nova stopa PDV-a za turistički promet iz inozemstva, hotelijeri, poglavito dubrovački (a to je najpopularnija i jedina charter destinacija iz Belgije) podigli su za 30 do 50% svoje, već ionako visoke cijene . Ove odluke na belgijskom su tržištu rezultirale padom prometa, koji je početkom siječnja 2006. iznosio između 35 i 40 %. Usprkos tomu, ohrabreni pozitivnim znakovima koje smo iščitavali iz povećanog interesa široke publike na sajmovima, još smo upornije raznim aktivnostima nastavili slijediti već četvrtu godinu zacrtani cilj predstavništva: raditi na promjeni strukture gostiju. 32 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Početak pravog preokreta situacije nastupio je u travnju 2006., tijekom emitiranja TV spota na najgledanijoj TV postaji u Flandriji – na VTM-u. Stečenu smo situaciju htjeli po svaku cijenu iskoristiti i po mogućnosti intenzivirati interes za Republiku Hrvatsku među srednjim i gornjim slojem stanovništva. Svjesni položaja hrvatske turističke ponude na belgijskom tržištu, morali smo pronaći što direktniji kanal obraćanja visoko-platežnoj publici. Upravo zato smo intenzivirali kontakte s UPDATE magazinom, koji je osim prikaza djela hrvatske suvremene umjetnosti tiskao i dvije stranice oglasa Zagreba i Dubrovnika. UPDATE art magazin je trendovski časopis koji izlazi dva puta godišnje u nakladi od 100.000 primjeraka. Distribuira se u Španjolskoj (Madrid i Barcelona), Francuskoj (Pariz), Grčkoj (Atena), Nizozemskoj (Amsterdam i Mastricht), Belgiji (Bruxelles, Knokke), Švicarskoj (Lozana, Ženeva i Bazel) i Luksemburgu, i to u sobama svih hotela s 5 zvjezdica. Pretplatnicima UPDATE-a, koji uglavnom ne koriste usluge turoperatora, ne odgovaraju im destinacije koje su teško dostupne ili do kojih treba mijenjati zrakoplove. Budući da je iz Belgije Croatia Airlines za hrvatsku obalu imala samo jedan direktni let tjedno (subotom za Split), podržavali smo SN Bruseles u namjeri uvođenja redovite linije za Dubrovnik, i to svaki petak i ponedjeljak. Dogovoren je inauguracijski let, a TZG Dubrovnika je iskazala posebno razumijevanje prihvativši organizaciju i troškove boravka sudionika inauguracijskog leta s pratećom skupinom novinara, čiji su napisi u tisku dodatno utjecali na povećanje interesa individualaca koji ne pitaju za cijenu. Nakon što je ovim dvjema akcijama (TV spot i UPDATE) donekle ublažen pad prodaje kod turoperatora, što znači za Dubrovnik, željeli smo nešto napraviti i za Kvarner, koji se lošije prodavao od istarskih destinacija. U razgovorima s VTM, došli smo do mogućnosti u Hrvatskoj upriličiti snimanje završne ovosezonske epizode flamanske najpopularnije «sapunice» Familie, koja se već 15. godinu prikazuje na VTM-u. Predložili smo snimanje na Kvarneru te s TZŽ Primorsko-goranske i TZG Opatije dogovorili dvotjedni boravak 45-člane ekipe u svibnju, snimanje u eksterijerima i interijerima unajmljenih dviju vila. Zahvaljujući Croatia Airlines, osiguran je prijevoz ekipe i opreme, a pomogli smo pri organizaciji ulaska šlepera s kulisama i kostimima u RH. Snimljeni materijal je bio toliko dobar i atraktivan da je VTM umjesto jedne, zadnje, snimio čak četiri epizode na Kvarneru, u
kojima se 120 puta spominje Hrvatska i Kvarnerske destinacije, a u odjavi su vidno oglašeni Croatia airlines, Kvarner i TZ grada Opatije. Ova akcija donijet će vidne učinke Kvarneru tek u slijedećoj sezoni, ali je sigurno bilo neposredne koristi i ovog ljeta. Činjenica da Hrvatska u ovoj sezoni nema značajan pad turističkog prometa iz Belgije (indeks 101 posjeta i 95 noćenja) rezultat je navedenih napora i akcija predstavništva. Valja naglasiti da premda nije opao broj putnika, u masi je ostvareno 5% manje noćenja. Očito je da smo za belgijsko tržište postali skupom destinacijom, točnije, belgijski turisti drže kako za cijenu koju plaćaju ne dobivaju uslugu koju očekuju ili kakvu bi mogli dobiti u konkurentnim odredištima. Zamjedbe se poglavito odnose na vanpansionske usluge – ali i na turističku infrastrukturu u cijelosti. Varijabilnost rezultata u prodaji kod pojedinih turoperatora je znakovita:
Činjenica da unatoč podbačaju organiziranog prometa rezultat nije još lošiji, posljedica je dolaska individualnih posjetitelja. Boravak je skraćen, a u masi je smanjen promet turoperatora. Dodatni udarac prodaju naših destinacija izazvalo je publiciranje članka s bombastičnim naslovom «Turisti smatraju kako je Dubrovnik preskup» u najtiražnijem flamanskom dnevniku «Het Laatqste Nieuwes» u srpnju, što se sigurno odrazilo na prodaju u kolovozu i rujnu. Analizirajući iznijete podatke, moramo ponoviti svoja već obznanjena zapažanja:
TUI Zrakoplov Jetair,VIP, Sunjets, Jet Only Jetair VIP Sunjets Jet Only
-29% -14% -20% -31% -9%
Automobil
-34%
THOMAS COOK Zrakoplov TCook, Pegase, Neckermann -20% TCook -20% Pegase +24% Neckermann -5% Flight Only -30% Automobil TCook, Neckermann +110% TCook +108% Neckermann +70% ID Riva Belgija TRAVEL EUROPE (Ex- Tirol Hotels) EXPAIRTOURS CHRISTOPHAIR (brošura kasnila) INTERHOME HORIZON 2000 INTERTOUR LAUWERS
ALL DREAM -16% HERMAN & VANDAMME +10% CAROLUS -6% ZIGEUNER +18% LEONARD +5% NATURCLAM +1% VERHOVENAUTOCAR +110% VLAAMSEKAMPEERTOERISTEN -3%
+2% +24% -1% -14% +1.7% -11% -7% +4%
- Posebno zabrinjava slaba prodaja automobilskih aranžmana kod grupacije TUI, jer je možda indikator da i u ovom segmentu, koji je mnogo sličniji individualnim turistima, cijena počinje igrati presudnu ulogu. - Indikativan je i pad prometa programa VIP, jer je taj program u grupaciji TUI program luksuznih putovanja, na koji cijene ne bi trebale bitno utjecati. - Uspoređuju li se rezultati grupacije TC i TUI, može se zaključiti kako Pegaz (luksuzni program) među zrakoplovnim aranžmanima jedini ima porast, a automobilski su programi udvostručeni. - Slabi rezultati grupacije TUI možda su dijelom vezani i za nezainteresiranost za našu destinaciju, ali i za probleme u unutarnjoj organizaciji. - Autobusni programi su, ovisno o turoperatoru, različiti i svjedoče o daljnjim mogućnostima u ovom kanalu prodaje. - Činjenica da stagnira promet i kod specijalista najbolje govori o tržišnoj poziciji Hrvatske u Belgiji. - Očigledno je kako je ukidanje subvencija turoperatorima za putovanja u pred i posezoni izazvalo znatne probleme, poglavito stoga što charteri više nisu dovoljno konkurentni low cost zračnim www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
33
stanje na tržištima tvrtkama, kao ni alotmanski ugovori direktnoj prodaji putem Interneta. - Zahvaljujući naporima predstavništva, u posljednjih se pet godina potpuno izmijenila struktura belgijskih turista u RH. Ovaj je tržišni segment manje osjetljiv na cijenu, ali je za njih presudna kvaliteta cjelokupne turističke destinacije.
SAD i KANADA U posljednjih nekoliko mjeseci dolar bilježi lagan porast u odnosu na Euro i ostale svjetske valute, dok cijena nafte na svjetskom tržištu naglo pada, pa je sa 80 dolara po barelu, došla na razinu ispod 60 dolara zadnjeg tjedna u rujnu. Turoperatori uvelike pripremaju ponude za narednu sezonu, a vodeći među njima koji nude Hrvatsku u svojim programima su Gate 1, Tauck i Trafalgar. Cruise kompanije su također već izašle na tržište sa svojim brošurama za 2007. godinu, u kojima značajno mjesto zauzima Hrvatska. Elegant Cruises i Sterling Vacations nude kružna putovanja svojim brodovima Andrea, Monet i Orion koji su već bukirani za sljedeću sezonu. Prema statističkim podacima HTZ-a, u prvih devet mjeseci broj dolazaka u Hrvatsku s američkog tržišta porastao je čak za 33%, dok je broj dolazaka iz Kanade veći za 28%. Ovo je vrlo značajan porast za oba tržišta, i svakako je rezultat odlične promidžbe u vodećim medijima, kao i stalnih napisa o Hrvatskoj, pogotovo tijekom ljetnih mjeseci. US Office of Tourism and Travel Industries je 3. listopada objavio podatak da je u 2005. zabilježen novi rekord: čak 63.5 milijuna Amerikanaca putovalo je u inozemstvo, s najvećim porastom prekooceanskih i putovanja u Meksiko. Rekord svih vremena zabilježen u broju putovanja preko oceana: 28.8 milijuna putnika. Interesantno je da je broj putovanja iz Amerike u Kanadu pao za 5%. Što se tiče turističke potrošnje, i u tom je segmentu zabilježen rekord. Američki turisti su u 2005. godini potrošili u inozemstvu čak 95 milijuna dolara više, uz porast od 6% u odnosu na godinu ranije. Najviše se potrošilo u Velikoj Britaniji, a ta je zemlja proglašena i najpopularnijom prekooceanskom destinacijom. U rujnu je objavljena i lista «Top 20» svjetskih avio-kompanija, gdje vodeće mjesto zauzima British Airways, a slijede ga Air France-KLM i Lufthansa. 34 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Na ovom tržištu je sve veći interes za Meeting and Incentives putovanja, što se pokazalo i na nedavno održanom IT&ME sajmu u Chicagu gdje je nastupio i HTZ. Veliki broj posjetitelja našeg štanda tražio je informacije o kapacitetima hrvatskih hotela za ovu vrstu turizma, koja postaje sve važniji segment na svjetskom turističkom tržištu. Odluka o obavezi posjedovanja putovnice prilikom putovanja u područja Kanade, Kariba i Meksika, izazvala je veliko negodovanje putnika kao i putničkih agenata. Dosada su američki državljani mogli posjetiti ova područja (važeće i za cruise putovanja) samo s identifikacijskim dokumentom poput vozačke dozvole, a od 8. siječnja 2007. godine, bit će obavezno imati putovnicu (koju dosada veliki broj Amerikanaca nije posjedovao). Predviđaju se veća čekanja u procesiranju novih zahtjeva za izdavanje američkih putovnica, što se može negativno odraziti na broj bukinga za spomenuta područja. Novost je i da Delta uvodi letove za Zagreb i to od 29. listopada svaki dan, code share s Air France-om (broj leta će biti DELTA #8499) iz New Yorka, Atlante i Cinccinatia, preko Pariza, te dolaskom Zagreb u 11.25 AM. Odlazak iz Zagreba će biti svakim danom, Delta letom #8506 za Pariz, rani dolazak u Pariz i nastavak leta za Ameriku. STANJE BUKINGA TUROPERATORA - SIJEČANJ-RUJAN 2006.
__________________________________________________ US Turoperatori 78.125 US konsolidatori 32.500 Turoperatori za vjerska putovanja 20.100 KANADA - Turoperatori i konsolidatori 20.120 Ukupno: 150.845 Na kraju treba spomenuti da se posljednjih mjeseci u ovdašnjem tisku sve više pažnje posvećuje novoj destinaciji, Crnoj Gori. U prvom izdanju novog magazina Sherman’s Travel, na nekoliko mjesta se Hrvatska spominje u negativnom kontekstu kao preskupa destinacija (najskuplja zemlja Jadrana) u odnosu na cjenovno pristupačnu Crnu Goru. U još nekoliko napisa Hrvatskoj, posebno onih posvećenih Dubrovniku, prigovara se visokim cijenama. Prema svim pokazateljima i dalje vlada veliki interes za Hrvatsku, te vjerujemo da će se i dalje nastaviti pozitivan trend putovanja u našu zemlju. Sve više će dolaziti do izražaja programi od specijalnog interesa: kultura, gastronomija i wellness. U 2007. očekujemo da će broj putnika sa ovog tržišta povećati za 7-10%.
ŠPANJOLSKA Prema posljednjim analizama španjolskog Instituta za turistička istraživanja, putovanja građana Kraljevine Španjolske u inozemstvo i dalje pokazuje uzlazni trend. U razdoblju od siječnja do prosinca 2005. godine Španjolci su ostvarili 10,5 milijuna putovanja u inozemstvo i od toga u 76,1% slučajeva za destinaciju izabrali jednu od europskih zemalja. Posljednjih godina, putovanja Španjolaca u inozemstvo bilježe prosječni godišnji porast od 6,1%. Prema neslužbenim podacima španjolskog Instituta, u 2006. godine nastavlja se sličan uzlazni trend. Posljednji statistički podaci Službe za komunikaciju i izdavaštvo HTZ-a o noćenju i dolascima španjolskih turista, govore nam o sve većoj popularnosti Hrvatske kao turističke destinacije medu španjolskim turistima, što potvrđuje naše vrlo pozitivne procjene za ovogodišnju ljetnu sezonu koja još uvijek nije završena. U razdoblju od siječnja do rujna Hrvatsku je posjetilo 99.489 Španjolaca, što je 30% više nego u 2005. U istom razdoblju ostvareno je i 33% više noćenja. U travnju je pak zabilježeno čak 205% više dolazaka i 232% više noćenja. Za vrijeme uskršnjih praznika u Dubrovnik je doletjelo 14 čartera iz sedam španjolskih gradova (Madrida, Barcelone, Valencije, Zaragoze, Bilbaa i Palma de Mallorce). Kako kažu lokalni turistički djelatnici, Španjolci su ove godine «spasili» uskršnju sezonu u Dubrovniku. I u ostalim ljetnim mjesecima ponavlja se uzlazni trend. U svibnju je registrirano 27% više dolazaka i 41% više noćenja; u lipnju 23% više dolazaka i 30% više noćenja, u srpnju 37% više dolazaka i 40% više noćenja, u kolovozu 32% više dolazaka i 34% više noćenja, a u rujnu 29% više dolazaka i 27% više noćenja nego u istom razdoblju 2005. godine. Budući da većina charter letova sa ovog tržišta počinje tek potkraj lipnja, odnosno početkom/sredinom srpnja, i za sada spomenuti charteri predstavljaju jedinu direktnu avio povezanost između Španjolske i Hrvatske, većina španjolskih turista još uvijek posjećuje naše krajeve samo u ljetnim mjesecima no nadamo se da će se ovaj problem ubrzo riješiti. U listopadu ove godine, u Opatiji i Dubrovniku održan je kongres AEDAVEa (Udruženja španjolskih putničkih agencija) kojem su osim predstavnika španjolskih turističkih agencija prisustvovali i predstavnici španjolskih avio kompanija (Iberia-e i Spainair-a), što je pružilo priliku da se izvidi mogućnost uspostavljanja redovne linije između dvaju država, neophodne za razvoj hrvatskog turističkog proizvoda na španjolskom tržištu kao i za vrlo pozitivne rezultate koje narednih godina možemo postići.
Otvaranjem redovite linije Adria Airwaysa iz Ljubljane za Barcelonu, individualnim je turistima iz Katalonije sasvim sigurno olakšan put do naše zemlje. Od 20. travnja Adria Airways uvela je dva leta tjedno za Barcelonu, i to po vrlo povoljnim cijenama. Za polaske do 20. svibnja postojali su promotivni letovi po cijeni od 120 eura, a u ovom trenutku Adria Airways nudi karte po promotivnoj cijeni od 180 eura, što je znatno povoljnije od cijena avio karata koje Španjolci plaćaju za letove do glavnih hrvatskih turističkih atrakcija (cca. 400 eura). Iako ovaj let neće donijeti toliko pozitivne rezultate koliko bi to donijelo izravno povezivanje Hrvatske sa Španjolskom, ipak je otvorio individualnim gostima u ovom dijelu Španjolske, kojih je posljednjih godina sve više, još jednu, jeftiniju mogućnost da posjete ljepote naše zemlje. Važnost avio povezanosti dviju država može se vidjeti i u primjeru Portugala. TAP Portugal ove je godine u suradnji s Croatia Airlines-om uveo redovnu liniju Lisabon– Bologna-Zagreb i kao rezultat u Hrvatskoj je registrirano 43% više dolazaka i noćenja portugalskih turista u razdoblju od siječnja do rujna. Budući da HTZ nema predstavništvo u Portugalu, razni portugalski mediji koji su prepoznali ljepote naše zemlje obraćaju se svakoga dana sve više uredu predstavništva u Madridu. Isto tako nas kontaktiraju i portugalske turističke agencije i turoperatori koji žele uvrstiti hrvatsku turističku ponudu u svoje kataloge. Nakon što se voditeljica ureda predstavništva u Madridu sastala sa predstavnicima portugalske agencije za komunikaciju i propagandu Artecomum iz Lisabona, uspostavljena je vrlo dobra poslovna suradnja sa generalnim direktorom agencije. Artecomum nam je ove godine ponudio pomoć prilikom promoviranja Hrvatske na portugalskom tržištu, te smo ih redovito opskrbljivali sa promotivnim materijalima u svrhu promidžbe Hrvatske. Uz pomoć Glavnog ureda i u suradnji sa TAP Portugalom, organizirala su se i studijska putovanja za novinare. Agencija Artecomum organizirala je ove godine i par prezentacija, te nas je redovito obavještavala o reportažama koje su izlazile u portugalskim medijima. Španjolski turoperatori i agenti još uvijek nerado daju točne podatke bukinga, ali spominju vrlo dobre rezultate prodaje, iako ističu da je omjer cijene i kvalitete turističkih objekata neodgovarajući. Iberojet je ove godine u lipnju, srpnju i kolovozu u Hrvatsku doveo 4.500 Španjolaca (27% više nego lani) te očekuju da će do kraja godine imati 7.000 paxa (35% više nego lani). Politours je u ljetnim mjesecima doveo 1800 Španjolaca (10-15% manje nego lani), Panavision 1462 paxa (17% više), Travelplan 1200 paxa (do sada nisu prodavali Hrvatsku), Transrutas 600 paxa (300% više), Ambassador Tours 180 paxa, Cawww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
35
stanje na tržištima tai Tours 150 paxa (300% više nego lani), Dubrovnik Travel 150 paxa. Gotovo svi turoperatori ove su godine ponudili pogodnosti za rani buking, tj. već na naslovnici kataloga nudili su 7% popusta za rani buking, dok su neki ponudili i dodatni popust od 5% za specijalna putovanja u Hrvatsku kao što su medeni mjesec i sl. Ove godine bitno je porasla i potražnja za incentive putovanjima. Sve više agencija specijaliziranih za incentive i kongresni turizam u svoje je kataloge uvrstilo Hrvatsku. Budući da taj tip klijenata traži smještaj u hotelima s 5*/4*, najveća je potražnja za Dubrovnikom i Zagrebom. Kao glavna zapreka navodi se ponovno loša, odnosno nikakva avionska povezanost Hrvatske sa Španjolskom. Budući da većina čartera leti u Dubrovnik i Split, južna i srednja Dalmacija i dalje su najpopularnije hrvatske destinacije španjolskih turista, iako ove godine španjolski tisak sve više piše i o istarskoj ponudi te o nacionalnim parkovima. Individualni španjolski turisti koji se opredijele za godišnji odmor u Istri uglavnom koriste aerodrom u Veneciji, jer su karte iz španjolskih gradova za Veneciju daleko povoljnije od onih za Hrvatsku. Zabilježen je i znatan pozitivni pomak u broju dolazaka Španjolaca. Vjerujemo da prostora za Hrvatsku na ovom vrijednom emitivnom tržištu ima, a na nama je da zajedničkim snagama riješimo par ograničenja/nedostataka koji nas koče u razvoju. Prvenstveno treba riješiti nepostojeću avio povezanost španjolskih gradova s Hrvatskom, te povećati ponudu promidžbenog materijala na španjolskom jeziku (Španjolci prvenstveno traže kataloge na španjolskom) kao i osigurati reprezentativne nastupe na turističkim sajmovima. Kroz brojne i kvalitetne reportaže u španjolskim turističkim časopisima, može se vidjeti da se na tržištu definitivno stvara vrlo pozitivan imidž Hrvatske kao turističke destinacije. Piše se o Hrvatskoj kao očuvanom i još neotkrivenom Mediteranu koji posjeduje bogatu kulturnu i prirodnu baštinu. Ipak, cjenovna politika hrvatskih turističkih subjekata mogla bi bitno promijeniti stvari na ovom tržištu, ako se ne uskladi s ponudom nama konkurentnih zemalja.
36 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
vijesti iz predstavništava
NjemaËka Workshopovi u organizaciji predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Njemačkoj
U organizaciji predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Njemačkoj održana su dva važna workshopa. Prvi u Düsseldorfu, 27. rujna 2006. godine. Na workshopu su sudjelovale 24 tvrtke iz Hrvatske, te 21 tvrtka iz Njemačke i 12 predstavnika njemačkih medija. Za sve sudionike workshopa priređena je večera uz odabir hrvatskih specijaliteta i vina. Na workshopu u Frankfurtu, 28. rujna 2006. godine, također je bilo mnogo interesenata; 24 tvrtke iz Hrvatske, te 28 tvrtki iz Njemačke. Workshopovi su uspješno obavljeni, te su se ostvarili korisni kontakti s njemačkim partnerima. I njemački i hrvatski sudionici izrazili su zadovoljstvo i korisnost održavanja workshopova te podržali inicijative za njihovim budućim održavanjem. U prigodi oba workshopa, direktor predstavništva Hrvatske turističke zajednice, Zlatko Deželjin održao je prezentaciju o hrvatskoj turističkoj ponudi. Valja spomenuti i kako se u suradnji turoperatora Thomasa Cooka i Hrvatske turističke zajednice, u Hrvatskoj u razdoblju od 13. do 17. rujna 2006. organiziralo studijsko putovanje za
Izlaganje direktora Predstavništava HTZ-a u Njemačkoj Zlatka Deželjina
Sudionici workshopa www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
37
vijesti iz predstavništava
Sajamski nastup u Njemačkoj
devet njemačkih novinara. Tijekom pet dana posjetili su gradove: Split, Trogir, Šibenik i Zadar, dva nacionalna parka: Krku i Paklenicu, te razgledali objekte agroturizma u StarigraduPaklenici i okolici Primoštena. Snimljeno je nekoliko priloga za radijske emisije i pregršt fotografija koje će se objaviti uz reportaže i članke o Hrvatskoj, a koji će biti korisni za sve potencijalne posjetitelje i turiste budući da mediji imaju sve jači utjecaj na potrošača, što će možda biti odlučujući faktor u njihovoj odluci da posjete Hrvatsku.
©panjolska Brojni španjolski mediji o Hrvatskoj - naglasak na bogatoj prirodnoj baštini i kulturno-povijesnom nasljeđu
Dnevne novine “La Vanguardia”, u posebnom izdanju “Viajar” objavile su članak o NP Kornati – jedinstvenome mediteranskom arhipelagu, plavom labirintu idealnom za jedrenje, dok je “El mundo”, u posebnom dodatku “Viajes siete leguas” objavio na dvije središnje stranice reportažu o Dubrovniku, ističući uz ostalo i dugu, bogatu povijest i slavu stare Dubrovačke Republike. Časopis “Hola”, posebno izdanje “Viajes”, pod naslovom 38 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
“50 dragulja svijeta”, objavio je četiri velike stranice o Dubrovniku. Časopis “Oxigeno” - velika stranica o Hrvatskoj pod naslovom “Lijepa naša jadranska», gdje je Hrvatska proglašena jednom od top destinacija posljednjih godina. Dnevne novine “El Periodico”, posebno izdanje “Destinos” - velike dvije stranice o Hrvatskoj pod naslovom: “Po jedan otok za svaki dan u godini”. Časopis “Rutas del mundo” posvetio je četiri stranice Dubrovniku, jednoj od najfascinantnijih destinacija u Europi. Dnevne novine glavne španjolske aviokompanije “Iberia” objavljuju reportažu o Hrvatskoj pod naslovom “Užici dalmatinske obale”. Časopis “Capital” - članak posvećen Dubrovniku – biseru Jadrana. Časopis “Viajeros” na osam stranica prikazuje Hrvatsku kao “Mediteran kakav je nekad bio”, koja uz očuvanu bogatu kulturnu i prirodnu baštinu nudi i vrhunske specijalitete (najbolje kamenice na Mediteranu). Časopis “Viajar”, rujansko izdanje, pod temom deset najljepših mjesta na Mediteranu izabrao je Opatiju kao kvarnerski biser ističući dugu turističku tradiciju Opatije – nekad omiljenog ljetovališta moćnih austrougarskih obitelji. U tjednom časopisu “Hola”, rujansko izdanje, objavljena je
reportaža o talijanskom modnom dizajneru Valentinu na luksuznoj jahti, za vrijeme njegova boravka po jadranskim otocima. Tako se neizmjerna ljepota otoka i obale spominje više puta u reportaži riječima: “...jedreći Jadranom i bacajući sidro u predivnim kalama smaragdnog zelenog mora čarobnih hrvatskih otoka...” Također, TV ekipa Flying Apple koja snima dokumentarne filmove i reportaže za španjolske emisije o putovanjima kao što su MuchoViaje, Viajame, NotFar, realizirala je u srpnju putovanje po Dalmaciji te snimila nekoliko različitih filmova o Hrvatskoj. 7. listopada emitirao se prvi film o otoku Hvaru u sklopu programa Mucho Viaje na nacionalnoj španjolskoj televiziji RTVE. Velik broj reportaža objavljene su kao najava kongresu španjolskih putničkih agencija AEDAVE. Povijesni muzej grada Barcelone organizirao je u ljetnim mjesecima (srpanj, kolovoz i rujan) proslavu deset godina noćnih aktivnosti i događaja pod nazivom “LES DEU I UNA NITS”. Predstavništvo HTZ-a u Madridu sponzoriralo je događaj darovavši putovanje u Split za dvije osobe. Tako je u sklopu programa 27. srpnja u samostanu “Pedralbes” u Barceloni održan koncert ženske vokalne klape “Tamarin”, a 7. rujna u monumentalnom kompleksu Kraljevskog trga, gdje je bilo prisutno oko 1700 posjetitelja, održalo se i svečano nagradno izvlačenje. Za vrijeme izvlačenja koje je obavio direktor muzeja, Antoni Nicolau, na velikom se centralnom ekranu emitirao promotivni film Hrvatske turističke zajednice. Program aktivnosti tiskao se u 30.000 primjeraka te je postavljeno 300 plakata po cijeloj Barceloni s logom Hrvatske turističke zajednice.
Italija Reportaže i izložbe obilježile promociju Hrvatske u Italiji
Tijekom ljetnih mjeseci objavljen velik broj reportaža u svim tiskanim medijima. U mjesecu srpnju u uglednom turističkom mjesečniku “Bell’Europa” objavljena je reportaža o Primoštenu. U mjesečniku “Caravan e camper” objavljena je reportaža od 10 stranica o otocima Hvaru i Korčuli. Redakcija mjesečnika “DOVE” u nakladi od 152.000 primjeraka objavila je reportažu „Od Splita do Mljeta“. U “Grand touru” izdavač „De Agostini“ objavljena je opširna reportaža o Hrvatskoj, na naslovnici je fotografija Dubrovnika. U mjesečniku „Partiamo“ objavljena je reportaža o otoku Braču. Posebno mjesto zauzela je reportaža o Istri i vilama Istre u mjesečniku „In viaggio“. Časopis „Itinerari e luoghi“ objavio je reportažu o otocima Rabu i Pagu. U mjesečniku „Tutto turismo“ objavljena je reportaža o Kornatskom otočju a „Progress viagg“ objavio je priču o otocima Kvarnera. U modnom časopisu “Elle” u nakladi od 200.000 primjeraka objavljena je reportaža o Dubrovniku, a modni časopisu “Flair” reportaža o Hvaru. Tromjesečnik “Milano giorno e notte” u nakladi većoj od 150.000 primjeraka objavljen je specijalni prilog o Hrvatskoj. U časopisu o enogastronomiji i kulturi „PAPAGENO“ objavwww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
39
vijesti iz predstavništava ljena je reportaža o Hvaru i Istri. U dnevnom listu “Corriere della sera” reportaža o Dubrovniku i dolasku svjetske elite. „Il gommone“ objavljeno je reportaža o otoku Pagu dok je „Main Sail“ objavio reportažu o Palmižani. Mjesečnici Viaggiando, Cucina e Vini, Solo Vela, Progress Viaggi i Sole24Ore on-line objavili su raznolike reportaže nastale kao rezultat suradnje Ispostave i rimskih novinara. Za realizaciju reportaže novinari su se služili isključivo dokumentarnim materijalima i fotografijama iz bogate arhive rimske ispostave. U 2006. godini u organizaciji rimske ispostave HTZ-a i Glavnog ureda, te županijskih turističkih zajednica realizirane su mnogobrojne televizijske emisije čime je ostvareno više od 18 sati televizijskog programa prikazanog na kanalima RAI-a, Mediaseta i SKY-a. Početkom lipnja u Splitsko dalmatinskoj i Dubrovačkoj županiji boravila je TV ekipa prestižne turističke emisije Sereno Variabile koja je realizirala dvije reportaže prikazane na programu RAIDUE krajem lipnja i srpnja. Emisija prikazana
40 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Prezentacija Hrvatske u Stintinu
krajem srpnja, posvećena je Hvaru, Palmižani, Splitu i Stonu, te je bila najgledanija emisija tog dana na talijanskoj televiziji ostvarivši apsolutni rekord kod gledateljstva. U suradnji s Adriaticom NET i Plov Putom na talijanskoj televiziji tijekom ljeta u više emisija (Si Viaggiare, Sereno Variabile i Pianeta Mare) prikazani su dijelovi filma o hrvatskim svjetionicima. Boravak i ljetovanje na hrvatskim svjetionicima je turistički proizvod koji najviše privlači pozornost talijanske publike. Također, Hrvatska se po prvi puta predstavila talijanskoj publici na Sardiniji i to u prestižnom ljetovalištu Stintinu kao zemlja partner na četverodnevnoj manifestaciji “Sardegna in Banchina” održanoj od 26. do 30. srpnja 2006. godine. Osim Ispostave HTZ-a, na manifestaciji je nastupila Zadarska regija koja je uz brojne promotivne materijale i pjesmu klape “Liburni” predstavila turističke potencijale zadarskog kraja. Uz lokalno stanovništvo hrvatski štand su posjećivali i turisti na odmoru u Stintinu. Najviše upita bilo je za nautički turizam, te za regije Istru, Kvarner, ali i za kontinentalnu Hrvatsku. U umjetničkoj galeriji Ars Italica svečano je otvorena izložba “Dalmacija u djelima hrvatskih i europskih umjetnika” u suradnji s Konzulatom Republike Hrvatske u Milanu i udruženjem
Štand TZ Zadarske županije
umjetnika “Jadertina” Zadar. Na otvorenju su sudjelovali uglednici Milana i okolnih mjesta, generalni konzul RH u Milanu, Andro Knego, predstavništvo Hrvatske turističke zajednice Milano, novinari, te brojni Hrvati koji žive u Italiji. Izložba je realizirana u suradnji s Ministarstvom vanjskih poslova Republike Hrvatske, Ministarstvom kulture Republike Hrvatske, Zadarskom županijom i TZ grada Zadra. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
41
vijesti iz predstavništava
Slovenija “Riječke ljetne noći” uvod u promociju hrvatskog turizma u Sloveniji
Predstavnica Istraturista Manuela Kraljević u društvu Jerka Sladoljeva, Klaudia Stojnića i Giannia Picillia
U dnevnim listovima Italije od 15. rujna objavljena je vijest o otvorenju izložbe “Lošinjska brončana statua” u Firenci, u Palači Medici Riccardi koja je postala pozornica iznimnog kulturnog događaja predstavljanja brončanog kipa grčkog atlete iz 4. stoljeća prije Krista, pronađenog 1999. u podmorju akvatorija Vele Orjule nedaleko od Lošinja. U prisutnosti brojnih predstavnika talijanskog kulturnog, političkog i javnog života, izložbu je otvorio Božo Biškupić, ministar kulture Republike Hrvatske. Sedmogodišnjih zahtjevni restauratorski rad na kipu, koji potječe iz znamenite Lisipove škole, rezultat je trajne i uspješne suradnje između stručnjaka Hrvatskog restauratorskog zavoda iz Zagreba i instituta Opificio delle Pietre Dure iz Firenze.
Krajem lipnja predstavništvo je sudjelovalo u proslavi hrvatskog Dana državnosti. Prigodna svečanost održana je kao vrtna zabava u parku Veleposlanstva Republike Hrvatske u Republici Sloveniji. Tom se prigodom održala prezentacija grada Rijeke s naglaskom na promociju manifestacije »Riječke ljetne noći« uz gostovanje gradonačelnika Rijeke Vojka Obersnela i direktora Turističke zajednice grada Rijeke Petra Škarpe. Delicije iz primorskoga kraja priredili su kuhari riječkog hotela “Bonavia”, a događaj je uljepšalo i gostovanje riječke klape “Fortunal”. Na svečanosti se okupilo petstotinjak eminentnih uzvanika iz javnog i društvenog života u Sloveniji. Tijekom srpnja i kolovoza u uredu predstavništva bilo je vrlo živo. Ured je svakodnevno posjećivao velik broj slovenskih i stranih turista koji su tražili informacije o Hrvatskoj. Podijeljen je velik broj promotivnog materijala u izdanju Hrvatske turističke zajednice, prospekata lokalnih turističkih zajednica, planova gradova, te voznih redova trajektnih i brzobrodskih linija.
Izložba je otvorena 30. rujna i u nekoliko dana ju je posjetilo vise od 2000 posjetitelja. Osim toga objavljeno je 11 stranica + naslovnica u „Archeologia viva“ - najpoznatijem dvomjesečniku o arheologiji i povijesti u nakladi od 35.000 primjeraka. Brončana statua atlete „Hrvatski Apoxyomenos“ smatra se jednim od najljepših među dosad poznatih sedam replika antičkoga prototipa i izazvao je golemo zanimanje talijanske stručne i kulturne javnosti. O izložbi i o kipu nazočnima se obratio i poznati umjetnički kritičar Vittorio Sgarbi. Otvorenju izložbe u firentinskoj palači, čiji je jedan od graditelja, Michelozzi (drugi je bio Michelangelo) istodobno gradio i Knežev dvor u Dubrovniku, nazočio je, među ostalima, veleposlanik Republike Hrvatske Tomislav Vidošević. U okviru aktivnosti promocije Predstavništva održane su prezentacije na sajmovima u Pordenoneu, Riminiu, Milanu i Genovi. Na sajmu „Mondo natura“ u Riminiu, od strane udruge „Confederazione Italiana Campeggiatori“ dodijeljene su nagrade za najuspješnije kamove u 2006. godini. Prvo mjesto dodijeljeno je kampu „Zaton-Nin“, drugo mjesto „Stella Maris-Umag“, a treće „Bi Village-Fažana“. 42 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Detalj s promocije Rijeke u Ljubljani. Spremni za promociju, direktor Predstavništva Goran Blažić i djelatnice
Predstavništvo HTZ-a u Ljubljani i dalje je nastavilo medijsku kampanju oglašavanjem u glavnim slovenskim časopisima, revijama i magazinima u skladu s media-planom za 2006. godinu, a objavljene su i reportaže u slovenskom magazinu za putovanja »Horizont«. Uz uobičajene informativne i promidžbene aktivnosti, nakon održanog nastupa na sajmu turizma u Ljubljani, workshopa i Hrvatske večeri, predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Ljubljani nastavilo je snažno promovirati hrvatsku turističku ponudu. Početkom lipnja, direktor predstavništva HTZ-a u Sloveniji Goran Blažić bio je gost informativne emisije na TV Paprika, inače vrlo popularnoj među mlađim gledateljstvom. Razgovaralo se o realiziranim aktivnostima Hrvatske turističke zajednice na slovenskom tržištu, prikazane su snimke s Hrvatske večeri održane u travnju i intervju s direktorom Glavnog ureda Hrvatske turističke zajednice Nikom Bulićem. Govorilo se o planiranim aktivnostima i o očekivanjima od turističke sezone. Tijekom emisije postavljeno je i nagradno pitanje za gledatelje povezano s temom turizma u Hrvatskoj, a gledatelj koji je dao točan odgovor nagrađen je vikend aranžmanom za dvije osobe u Hrvatskoj.
»eπka Hrvatska ponovno tržišni lider
Česi se kao turisti mijenjaju – tako ove godine emitivno turističko tržište ocjenjuje domaći tisak. Mijenjaju se po navikama, ali i po zahtjevima. Biraju destinacije kojih se na tržištu svakim danom nudi sve više, mijenjaju način ljetovanja (ne putuju više većinom u kampove i privatni ili jeftiniji smještaj), mijenjaju navike.... Hrvatska međutim, ipak ostaje destinacija broj jedan, jer se bez problema može automobilom i najviše im je srcu prirasla. Cijela Jadranska obala od Istre, preko Kvarnera pa sve do Dalmacije bila je i još je uvijek, meta čeških turista. Ove će ih godine, prema češkim statističkim pokazateljima, našu zemlju posjetiti 820.000. Stoga ni ne čudi da su svi češki mediji od praktički svibnja, najviše ipak tijekom lipnja i srpnja, naveliko pisali i izvještavali o Hrvatskoj kao „bajnoj ili luksuznoj turističkoj destinaciji“, „najljepšim plažama Europe“ ili kao o „odličnom izboru za ljetne praznike“. O nekim napisima već je ranije bilo riječi, ali valja istaći da je tijekom srpnja objavljeno više od 170 napisa u svim vrstama tiska – od dnevnoga do najluksuznijih časopisa, procijenjene vrijednosti oko pola milijuna eura, te da je tijekom cijeloga srpnja emitiran program na najslušanijem češkom radiju – Radio Impulsu s informacijama o Hrvatskoj i hrvatskom turizmu i to u živo s voditeljicom ureda predstavništva Mirjanom Žilić. Sličan program emitiran je tijekom srpnja i na lokalnoj radio-postaji Radio Vysočina. I u kolovozu o Hrvatskoj je pisano u izuzetno mnogo medija, a na programu češke državne televizije, ČT 1 emitirana su dva priloga u poznatoj turističkoj emisiji „Objektiv“ i to o šibenskim starim zanatima, te o Slavoniji i češkoj manjini u Daruvaru.
Gostovanje direktora Predstavništva Antuna Plenkovića na televizijskoj postaji TV NOVA
Najvažniji TV prilog ipak tijekom kolovoza bio je „tjedan Hrvatske“ na najgledanijoj televizijskoj postaji TV NOVA, koji je u tjednu od 7. do 11. kolovoza svakoga jutra u emisiji „Doručak s NOVOM“ imao jednoga gosta koji je govorio o Hrvatskoj. Dana 8.kolovoza u studiju je bio gost, direktor Predstavništva HTZ Prag, Antun Plenković, koji se pojavio u programu u dva navrata, te odgovarao na aktualna pitanja o turizmu i putovanju u Hrvatsku. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
43
vijesti iz predstavništava
Voditeljica Predstavništva HTZ-a, Mirjana Žilić na međunarodnom festivalu gastronomije u Znojnom
Najatraktivniji prilozi o Hrvatskoj tijekom ljeta objavljeni su u luksuznom mjesečniku „Dolce vita“ o Dubrovniku, u ekskluzivnom mjesečniku o umjetnosti „Art & Antiques“, također o Dubrovniku, u vrlo čitanim tjednicima „Sretni Jim“, „Vlasta“ i u „Ritmu života“ dva puta o ljepotama Istre... Ove godine gotovo nije bilo naslova u Češkoj koji barem jednom nije pisao o Hrvatskoj. Ovogodišnja studijska putovanja novinara iz Češke započela su još u travnju (Lide a zeme), kada je u Hrvatskoj boravila i ekipa TV NOVE, koji su snimali ovogodišnji hit – Hrvatsku za Novu Cestomaniju (emitirana je 28.6., reprizirana 1.7.). Najviše putovanja bilo je organizirano tijekom svibnja i lipnja, dok je u rujnu pononvo u Hrvatskoj bila ekipa Češke državne televizije, studija Ostrava, koji su po cijeloj Hrvatskoj snimali priloge za 13 tematskih emisija „Hrvatska očima Jaroslava Skalickog...“ U realizaciji je još jedno studijsko putovanje novinara državne češke televizije, koji snimaju nacionalne parkove Velebit i Kornate za seriju reportaža o hrvatskim nacionalnim parkovima (svaka po 15 minuta). U razdoblju od 4. do 7. rujna predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Pragu pozvano je, kao gost, prvi puta na „Znojemski hrozen“, međunarodni TV i radio festival gastronomije. Znojmo je inače centar jedne od najpoznatijih vinarskih oblasti u Češkoj (južna Moravska), praktički uz austrijsku granicu, pa je i pravo mjesto za ovakav festival. Ovo je bio osmi po redu, a Hrvatska se svojim promidžbenim materijalima predstavila u glavnom šatoru na gradskom trgu, uz Flandriju, Veliku Britaniju i Slovačku.
I šećer na kraju: film Hrvatske turističke zajednice „Mediteran kakav je nekad bio“ dobio je treću nagradu na ovogodišnjem međunarodnom festivalu turističkog filma u Karlovym Varyma. Naš film nagrađen je u oštroj konkurenciji više od 300 filmova iz cijeloga svijeta. Ovogodišnji GRAND PRIX Tourfilma pripao je slovenskom filmu pod naslovom „Diversity to discover“, prvu nagradu dobio je „City dance“ iz Austrije, a drugi 44 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
je portugalski snimak pod naslovom „Body. Mind. Madeira“ Festival TOURFILM održava se ove godine po 39. put od 3. do 7. listopada u Karlovym Varyma. Također, među ovogodišnje nagrađene uvrstila se i tvrtka Gideon Multimedija sa CD Romom “Split”, dok su web stranice Turističke zajednice Istarske županije, koje je prijavilo predstavnistvo HTZ u Pragu, dobile posebno priznanje zirija.
Maarska Pojačani napori za postizanjem pozitivnog imidža u Mađarskoj
Rušenje mađarskih protuzakonito sagrađenih objekata na Viru rezultiralo je negativno intoniranim prilozima o Hrvatskoj. Povod su bili prilozi u hrvatskim medijima, koji su se prevodili na mađarski jezik, te komentirali u dnevnim novinama, na komercijalnim televizijama i radio postajama. Val negativnih priloga u mađarskim medijima izazvao je članak objavljen u jednom hrvatskom dnevnom listu na temu kako “Hrvati varaju mađarske turiste”. Predstavništvo je iskoristilo sve mogućnosti kako bi ublažilo posljedice ovakvih priloga, napose gostovanjima na TV i radio postajama, te izjavama dnevnim listovima; komercijalnoj “TV2”, komercijalnoj radio postaji “Radio cafe”, dnevnom listu “Blikk”, izvještajnoj agenciji “MTI”.
Nizozemska Posjet studenata Rotterdama Baranji
Kao što je kolovoz u Nizozemskoj bio zapamćen po nikad obilnijim kišama, tako će se i rujan pamtiti po izrazito toplom i suhom vremenu koje je zasigurno mnoge Nizozemce srednje i starije dobi bez obveza inspiriralo za putovanja. U Utrechtu se od 19. do 24. rujna održavao sajam “50 Plus” za osobe starije dobi. Na površini od 40.000 m2 bilo je 563 izlagača, a turističku ponudu svojih zemalja, osim Nizozemske predstavile su: Italija, Mađarska, Češka, Bugarska, Irska, Belgija, Švicarska, Engleska, Francuska. Na sajmu je sudjelovalo i više nizozemskih turoperatora od kojih je važno spomenuti: I D Riva Tours, OAD Reizen, De Jong Intra Vakanties, Kras, Bex Reizen. Turoperatori su nudili razne pakete aktivnog odmora s raznovrsnim outdoor aktivnostima i wellness programima. Budući da s nizozemskog tržišta postoji pojačan interes za wellness proizvodima u Hrvatskoj, nizozemski turoperatori predlažu hotelskim kućama i lječilišnih ustanovama pojačanu inicijativu u smjeru osmišljavanja rekreativnih programa koje bi oni rado uvrstili u svoje posebne brošure i prezentirali na
U dogovoru s predstavništvom objavljeni su i prilozi o Hrvatskoj; javna radio postaja “Petofi radio”, magazini; “Vilagjaro”, “Holgyvilag”, “Elle”, “Aqua Magazin”, prilog sa studijskog putovanja u magazinu “X Magazin” o raftingu na Zrmanji, te prilozi u stručnim medijima; “Utazasi Info” i “GO Utazas Magazin”. Početkom rujna u Istri je boravio Laszlo Alkonyi, glavni urednik magazina “Borbarat” sa suradnikom, kako bi prikupio materijal za priloge o istarskoj gastronomiji, posebice o maslinama, tartufima i istarskim vinima. Prilozi će se objaviti tijekom proljeća iduće godine. Iznimno kvalitetni magazin o vinima i tradiciji općenito, obilježje kojega su prilozi visoke literarne vrijednosti, planira na poseban način prezentirati svojim čitateljima, ljudima koji znaju cijeniti kvalitetna vina, postignuća istarskih vinara, ali isto tako i maslinara, te tartufa.
Radna atmosfera na sajmu 50 Plus
U rujnu i listopadu mađarski nautičari, sada već tradicionalno, organiziraju brojne regate na našoj obali, a ove se godine drugi put organizira i državno prvenstvo Mađarske u jedrenju. U listopadu i studenom planira se nekoliko studijskih putovanja za mađarske novinare, a predstavništvo za studeni planira i treći ovogodišnji workshop.
www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
45
vijesti iz predstavništava
Poljska Bez subvencija EU-a Hrvatska brže gradi autoceste nego Poljska!
Najutjecajniji financijski IT-portal u Poljskoj, Money.pl objavio je nedavno zapaženi članak u povodu otvaranja 103,5 km duge dionice autoceste A 2 Konin-Strykow.
Susret u hrvatskom veleposlanstvu u Den Hagu
specijaliziranim sajmovima kao što je ovaj. Sajam je posjetilo 90.000 osoba što je u odnosu na prošlogodišnji sajam 5000 posjetitelja više. Naš štand, na kojem je suizlagač bio I D Riva Tours, bio je iznimno dobro posjećen, a najviše su se tražile brošure o kampovima, turističke karte Hrvatske i biciklistički programi. Za trajanja sajma ostvaren je kontakt s Višom turističkom školom u Rotterdamu. Početkom studenog, studenti završne godine studija destinacijskog menadžmenta posjetit će Baranju, i to na deset dana. Putovanje će imati više radni karakter jer će, podijeljeni u grupe, studenti na terenu prikupljati podatke o postojećem stanju razvoja turizma u Baranji u cilju izrade studije koja bi ukazala na mogućnost porasta posjetitelja, konkurentnosti, kvalitete i održivog razvoja destinacije. Na inicijativu ministra savjetnika u odlasku, Marina Žužula u hrvatskom veleposlanstvu u Den Hagu sastali su se hrvatski gospodarstvenici koji rade i žive u Nizozemskoj. Ideja je bila da se predstave i bolje upoznaju kako bi u budućnosti što bolje koristili svoje iskustvo i poslovne veze u smislu poboljšanja gospodarske razmjene i promidžbe Hrvatske u Kraljevini Nizozemskoj. Ministar savjetnik u odlasku iskoristio je prigodu i nazočne upoznao sa svojim nasljednikom, Aleksandrom Sunkom. 46 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
S velikim hvalospjevima autor članka opisuje primjer gradnje autocesta u Hrvatskoj, koja ih bez pomoći EU-a gradi brže nego Poljska, koja ima sve formalne uvjete i pristupe takvim fondovima. Detaljno su opisani etape dosad izgrađenih dionica autocesta u Hrvatskoj, način financiranja te planovi dalje gradnje u bliskoj budućnosti. S velikim ushitom autor piše o za graditelje neusporedivo težim (i skupljim) uvjetima reljefa u Hrvatskoj od onih u Poljskoj. Nadalje, autor ističe da su Hrvati još potkraj 90-ih bili svjesni da će izgradnjom autocesta bolje razvijati svoje gospodarstvo, posebice turizam. Ovogodišnji laureat “Zlatne penkale” iz Poljske, popularni Robert Maklowicz, snimio je tijekom svibnja ove godine nova tri nastavka iz serijala “Kulinarska putovanja Roberta Maklowicza”. Nastavci su snimljeni u Lovranu, Opatiji - Voloskom, Njivicama, Pagu i Zadru. Svaka emisija traje 25 minuta, a premijerno je na TV Polska krajem lipnja prikazana emisija o Kvarneru. Ostali će se nastavci premijerno prikazati sredinom ove jeseni. Do sada je snimljeno ukupno sedam emisija o Hrvatskoj, a planira se još najmanje toliko. Ovaj serijal jedan je od najgledanijih programa na poljskoj televiziji i neprekinuto traje preko osam godina. Osim premijernih emisija stare se emisije repriziraju nekoliko puta u sljedećih nekoliko godina. Robert Maklowicz jedna je od rijetkih osoba s TV koja se nalazi na listi sto najutjecajnijih osoba u Poljskoj prema poljskom izdanju magazina “Forbes”, a ove godine proveo je mjesec dana na godišnjem odmoru u Hrvatskoj, točnije na otoku Ugljanu.
SlovaËka Slovačko more je u Hrvatskoj
Rad ureda u prethodnom razdoblju uglavnom je bio orijentiran na kontakt s javnošću, turoperatorima i slovačkim medijima. Predstavništvo je zabilježilo izniman interes za informacije i promotivni materijal o Hrvatskoj. Prethodni ljetni mjeseci ponovno su potvrdili da Slovaci „imaju svoje more u Hrvatskoj“. Velikom interesu slovačkih turista za Hrvatsku prilagodili su se i slovački mediji. Rezultat studijskih putovanja novinara i dobre suradnje predstavništva HTZ-a s vodećim slovačkim
nuta reportaža na inventivan način istodobno predstavlja gastronomsku i turističku ponudu pojedinih regija. Sastavni dio reportaže je i knjiga recepata tipičnih specijaliteta hrvatske kuhinje. Reportaža je naišla na velik odjek kod čitatelja jednog od slovačkih top mjesečnika – časopisa „MIAU“, koji je reportažu objavio u srpanjskom izdanju.
Slovački tisak o Hrvatskoj
Također valja spomenuti seriju reportaža o hrvatskom naivnom slikarstvu i Muzeju naivne umjetnosti u Hlebinama za časopis „Antik“. Namjeru predstavništva o promociji hrvatskoga kulturnog turizma realiziraju i dvije reportaže o izgradnji novih prostorija za zagrebački Muzej suvremene umjetnosti, isto nastale kao rezultat studijskog putovanja novinara. Reportaže su objavljene u mjesečnim listovima „Antik“ i „Euroreport“ u srpnju i kolovozu ove godine pod nazivom „Hrvatski Guggenheim“. Jedna od najopsežnijih reportaža s ovogodišnjih studijskih putovanja novinara neosporno je poseban prilog „Međimurska županija“, koju je na 23 stranice objavio časopis „Dimenzije“ u svom ljetnom dvobroju (srpanj-kolovoz). Grupa slovačkih novinara krajem lipnja ove godine boravila je na studijskom putovanju – krstarenje brodom po otocima Krku, Rabu, Cresu i Pagu. S navedenog putovanja nastalo je mnoštvo kvalitetnih reportaža za časopise, televizijske i radijske postaje. Od mnoštva članaka o navedenim otocima možemo spomenuti reportažu pod nazivom „Otoci puni legendi“ za mjesečnik modernog životnog stila „Ellen“ te reportažu „Hrvatska – zaigrajte se moreplovaca“ za tjednik „Slovenka“ i mnogo drugih. Opsežnu reportažu o otoku Cresu objavio je i renomirani dnevni list „SME“ krajem kolovoza. Vezano za ovo studijsko putovanje posebno treba istaknuti dva vrlo važna priloga na TV Markiza (najgledanija TV postaja u Slovačkoj) u „prime time“ i 15-minutni film „Hrvatska s broda“, koji je s navedenog putovanja realizirala TV A (komercijalna reklamna TV postaja koja emitira na cijelom teritoriju Republike Slovačke 24 sata dnevno). Valja napomenuti da je TV A emitirala film osam puta dnevno - u razdoblju od polovice srpnja do polovice kolovoza ukupno 224 puta!
medijima tijekom ljetnih mjeseci bila je kulminacija kvalitetnih reportaža o Hrvatskoj kako u tiskovnim medijima tako i na televiziji i radiju. Među veće priloge o Hrvatskoj u dnevnom tisku možemo svrstati srpanjsko izdanje posebnog priloga „Hrvatska“ – u dnevnom listu „Pravda“ (treći najčitaniji dnevni list u Republici Slovačkoj, izlazi u nakladi od 110.000 primjeraka), koji je nastao kao rezultat studijskog putovanja novinara organiziranog u lipnju ove godine i suradnje predstavništva s redakcijom dnevnog lista. U prilogu je objavljeno mnoštvo praktičnih informacija, novosti i preporuka za godišnji odmor na hrvatskom Jadranu. Rezultat drugog studijskog putovanja novinara zanimljiva je reportaža na šest stranica „Dobar tek – Dobrú chuť!“ Spome-
Navedeni kratki pregled predstavlja samo dio objavljenih članaka o Hrvatskoj u prethodnom razdoblju u slovačkim medijima. Većina njih nastala je kao rezultat studijskih putovanja novinara u organizaciji Hrvatske turističke zajednice, ali i rezultat dobre suradnje predstavništva s predstavnicima medija. Pozitivno je što su spomenute aktivnosti ureda, kao i oglašavanje Hrvatske turističke zajednice u slovačkom tisku, a ove godine prvi put i na televiziji, u odlučujućoj mjeri utjecali na povećanje broja slovačkih turista u Hrvatskoj. Možemo zaključiti da je Hrvatska bila neprekidno „prisutna“ u slovačkim medijima, odnosno tijekom cijele turističke sezone. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
47
vijesti iz predstavništava
Velika Britanija Ryan air uvodi letove u Istru
Ryanair, najveća europska niskotarifna kompanija uvodi prve nove rute u Hrvatsku, iz Londona (zračna luka Stansted) u Pulu od 31. listopada 2006. godine i to tri puta tjedno. Ovo je četvrti niskotarifni avioprijevoznik iz Velike Britanije koji tijekom ove godine leti u Hrvatsku, što nas posebno veseli. Ranije su letove uveli Easyjet iz Londona i Bristola u Rijeku i Split, Wizzair u Zagreb i Split, te Flyglobespan iz Škotske u Pulu. Dodatni letovi u Hrvatsku slijede zbog općeg trenda povećanja broja individualnih gostiju u odnosu na klasične paket aranžmane preko turoperatora. Slijedom uspješne promotivne medijske kampanje predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Londonu i lobiranja turoperatora, više od 20 novih turoperatora, uglavnom manjih specijalista za visoko platežnu klijentelu, uključilo je Hrvatsku u svoje programe za iduću godinu. Tako će Hrvatska biti u brošurama oko 160 turoperatora u 2007. godini. Vodeći turoperatori Cosmos i Thomas Cook, koji već duže godina rade Hrvatsku, znatno su proširili svoje postojeće programe, posebnu u novouređene hotele u Istri. Tijekom proteklih mjeseci Hrvatska je i dalje bila u fokusu britanskih i irskih medija. Strukovni tjednik „TRAVEL WEEKLY“ u posebnoj rubrici “7 days in Istria, Croatia” donosi iscrpnu reportažu novinarke Emily Bamber o dojmovima prigodom boravka u Istri, te preporuča potencijalnim turistima i agentima vrlo bogat i raznovrstan program; čari Rovinja, velik izbor plaža s kristalno čistim morem, povijesne jezgre starih gradova iz rimskog i venecijanskog doba, unutrašnjost Istre s bogatom eno-gastronomskom ponudom, obilazak vinograda, biciklističke ture te izlete u Opatiju. U popularnom “DAILY MIRRORU”, novinar Iain Mayhew opisuje spektakularni prizor hrvatske obale i otoka koje je putnicima priuštio kapetan zrakoplova British Airwaysa iz Londona na prilazu gradu Dubrovniku, a i sam oduševljen plavetnilom mora i ljepotom krajolika. Hotel gdje je boravio ispunio je sva očekivanja, osoblje je bilo ljubazno, a posebno ga se dojmila taverna sa svojim domaćim specijalitetima i pogledom na Stari grad. U „DAILY TELEGRAPHU, vikend izdanju, novinar James Bedding opisuje svoje krstarenje jahtom po Dalmaciji i otocima, a sve bogato ilustrira slikama: Hvara, Dubrovnika, lokalnih restorana i šarmantnih mjesta koje je opisao.(foto) „DAILY EXPRESS“ cijelu je stranicu posvetio gradu Zagrebu u reportaži pod nazivom “Zaljubljivanje u grad srdaca” koji je poslije vikenda provedenog u Hotelu Esplanad s oduševljenjem napisao njihov novinar Fergus Kelly. Vikend izdanje „GUARDIANA“ prigodom otvorenja novih linija britanske aviokompanije Easyjet iz Londona i Bristola u Rijeku, a nakon posjeta grupe novinara Kvarneru, čitateljima 48 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Napisi o Hrvatskoj u britanskim medijima
preporuča sve draži „zlatnog otoka“ Krka, hotela i restorana u Baškoj, uz izvrsne morske specijalitete i poznatu vrbničku Žlahtinu. U izdanju za kolovoz/rujan prestižni „FOOD AND TRAVEL MAGAZINE“ pod naslovom “Gourmet travel” otkriva otok Vis koji je sačuvao sve draži i kvalitete starog mediteranskog ugođaja, autohtonu domaću kuhinju i izvrsno vino. „SUNDAY TIMES“ u rubrici “City Breaks” donosi reportažu novinara Richarda Greena o šarmu i dražima Zagreba, posebno ističući jedinstvenu atmosferu na ulicama, trgovima i kafićima. „OK! MAGAZINE“, luksuzni tjednik za bogate i poznate, nakon posjeta novinara Istri donosi reportažu o ljepotama obale, otoka, izvrsnoj eno-gastronomskoj ponudi te listu holivudskih glumaca i drugih poznatih osoba koje su boravili na odmoru i krstarenju Jadranom, sve je ilustrirano izvrsnim fotografijama Poreča i Dubrovnika. DAILY MIRROR u vikend izdanju 26. kolovoza donosi reportažu pod naslovom “Baška u suncu...” novinara Mikea Northa nakon studijskog putovanja grupe novinara po Kvarneru i Istri, ilustrirane fotografijama plaža u Baškoj na Krku, krstarenja “oldtimerom“ na Cresu, te slikom Arene u Puli. DAILY MAIL Weekend Magazine, 9. rujna u reportaži novinarke Jane Slade o trima najatraktivnijim destinacijama za kasni jesenji odmor preporuča Mallorcu, Hrvatsku i Toskanu pod naslovom “Croatia’s very own Cote d’Azur” s posebnim osvrtom na otok Cres i mjestašce Beli, te posebno hvali ekocentar Caput Insulae, koji iznimnom ljubavlju vodi brigu za bjeloglave supove. Zaključno, budući da su reportaže u medijima najjače promotivno sredstvo za sve destinacije, strukovna Udruga predstavništava nacionalnih turističkih ureda ANTOR u Velikoj Britaniji održala je već tradicionalni workshop u Londonu 19. rujna na kome je bilo preko 80 novinara glavnih britanskih medija. Hrvatski štand kao i obično bio je vrlo dobro posjećen.
Francuska Počela sezona sajamskih nastupa na francuskom tržištu
Sajam Top Résa u Deauvilleu obilježio je kraj ljetne sezone u Francuskoj. Ovo već 28. izdanje prestižnog poslovnog sajma okupilo je 16.455 profesionalaca, tj. 3% više nego u 2005. godini To je skup gdje se, početkom jeseni, rade bilance za proteklu i profiliraju novi trendovi za sljedeću sezonu. Štand Hrvatske turističke zajednice (50 m2) privukao je brojne hrvatske i francuske partnere što je omogućilo zajedničko donošenje zaključaka o aktualnom stanju na tržištu te dogovor o perspektivama i akcijama za 2007. s partnerima. Radi se o organizaciji akcija kao što su road-show, informativni susreti za agente, studijska putovanja i komunikacija na temu novih www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
49
vijesti iz predstavništava proizvoda, razvoj regija itd. Top Résa također je mjesto gdje se susreću turistički novinari, te se ugovaraju medijski projekti za sljedeću sezonu. Svake godine francuski grad Le Havre posvećuje jedan vikend moru. Fešta se odvija u četvrti Saint-François gdje se održavaju koncerti i brojni zabavni programi. U sklopu manifestacije organiziran je i turistički sajam na temu otoka. Već dvije godine Hrvatska s velikim uspjehom predstavlja bogatu ponudu svojih otoka na sajmu koji okuplja 40.000 posjetitelja. Ljetni mjeseci bili su obilježeni brojnim reportažama i važnim TV i radijskim emisijama i prilozima. Posebno ističemo dva dokumentarna filma o Hrvatskoj: film Pierrea Brouwersa (dobitnik Zlatne penkale 2006.) «Croatie, le pays nouveau» (52 min) i film Alaina Dayana « Rivages de Croatie, une pont entre l’Orient et l’Occident » (52 min), iscrpan povijesni prikaz kulturne baštine od Pule do Dubrovnika. Oba su filma u više navrata emitirana na specijaliziranom kanalu «Voyages» tijekom ljetnih mjeseci. Postaja France 3 reprizirala je reportažu o Splitu «Split, la ville palais» iz poznate emisije Des Racines et des Ailes (Zlatna penkala Grand prix 2005.) koja je emitirana prvi put 2003., te je svojom kvalitetom obilježila promidžbu Hrvatske u Francuskoj zadnjih godina. Poznata francuska emisija «Zone Interdite» na postaji M6 u emisiji pod naslovom «Les nouveaux Paradis de la fête» predstavila je Hrvatsku - Dubrovnik, Hvar i Pag - reportažom u trajanju od 26 min. Nakon iznimno uspješne 2005. i šestogodišnje eksponencijalne dinamike rasta prometa s francuskog tržišta, Hrvatska, kao destinacija, ušla je s 2006. u fazu stabilizacije. Ona je i dalje u središtu pažnje francuskih profesionalaca i medija i profilira se kao jedna od privilegiranih mediteranskih destinacija - s 58. mjesta u 1999. popela se, s gotovo 600.000 francuskih gostiju u 2005., na 11. mjesto na ljestvici najomiljenijih destinacija Francuza.
Skandinavija Porast estonskih turista u Hrvatskoj
Estonija, iako malo tržište, ove godine bilježi znatan porast broja putnika za Hrvatsku (+23%). Rezultat je to otvaranja aviolinije iz Tallina u Dubrovnik, koja je podržana organizacijom posjeta TV ekipe i prikazivanjem reportaže o Hrvatskoj u predsezoni. Također, u pripremi promocije na finskom tržištu, u kolovozu se organiziralo studijsko putovanje grupe novinara iz najjačih dnevnika i tjednika, koji su ciljano posjetili Splitsko-dalmatinsku županiju (Makarska, Tučepi, Hvar...), a svoje utiske objavit će u tisku u vrijeme jeseni i zime. Po povratku s putovanja organizirana je ”Hrvatska večera” gdje su novinari još jednom analizirali snimljeni materijal i razmijenili utiske s iznimno uspješnog putovanja. Svi sudionici, a to su novinari 50 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
koji su proputovali svijet, iskazali su oduševljenje organizacijom, gostoprimstvom te nadasve prirodnim ljepotama srednje Dalmacije. Da popularnost Brijunskog otočja i dalje raste, svjedoče i reportaže danske novinarke Gunnile Heick u visokotiražnim listovima gdje tekstom i fotografijama dokumentira ljepote Brijuna s posebnim naglaskom na glamur iz razdoblja 60-70-ih godina. Pod naslovom ”Brijuni, izlet u prošlost” novinarka navodi: ”Na otocima Brijuni, nekada privatnom ljetnom raju maršala Tita, vrijeme kao da je stalo: pokraj antičkih ostataka šeću životinje iz Indije, a jedini automobil na otoku je Titov Cadillac, dar Johna Kennedyja”.
©vicarska Promocija hrvatskog turizma u suradnji s članovima „Corps touristique“ - udruženja nacionalnih turističkih predstavništva u Švicarskoj u 2007.
Na sastanku održanom 12. rujna dogovorena je zajednička promocija članova stranih nacionalnih turističkih predstavništava u Švicarskoj (Corps Touristique) za 2007. godinu, koja će se financirati iz članarine. Na svim sajmovima u Švicarskoj organizirat će se zajednički info štand pozicioniran na samom ulazu kraj kojega moraju proći svi posjetitelji. Svaka nacionalna turistička organizacija izložit će svoju imidž-brošuru, uz koju će informatori dijeliti letak s popisom članova i lokacijama njihovih štandova. U suradnji s RailCity Lausanne organizirat će se potkraj ožujka jednodnevni sajam s prigodnim programom i nagradnom igrom. Također, u najčitanijem švicarskom časopisu „Neue Zürcher Zeitung“ objavljen je veliki članak o posebnom segmentu ponude hrvatskog turizma: „Inselhüpfen“ koji je u Švicarskoj jako popularan.
Austrija Hrvatska u brojnim reportažama austrijskih medija
U srpnju je u austrijskim medijima objavljeno čak 223 članka, vijesti i reportaža, kroz 371 objavu. U kolovozu 142 članka, objavljenih 235 puta, da bi u rujnu uslijedilo 85 članaka sa 121 objavom. Najznačajnije objavljeno u proteklom razdoblju sa izuzetnom turističkom vrijednošću bilo je sljedeće: - članak novinara Rudija Schweigera objavljenog u „Kleine Zeitung Ennstal“, tiskan u 1.541.650 primjeraka. Članak pod nazivom «Wo jeder Tag ein Sonntag ist» govori o ljepoti Šolte. Kurier Wien, objavio je članak novinara Karla – Heinza Jellera, tiskan u 2.303.100 primjeraka pod naslovom «Luxus im Camper-Land».Tekst donosi najznačajnije informacije oko ulaganja u hotele najviših kategorija. Ističe Hilton u Dubrovniku, te naznačuje nove investicije lanca „Kempinski“ u Istri kao i nova ulaganja od strane „Le Meridiena“ u Splitu. - „Alpe Adria Magazin“ objavljuje divnu reportažu o Kvarneru i to na pet stranica. Novinar Christoph Wagner pod naslovom «Altösterreichs Riviera» opisuje raznolikost i svu ljepotu Kvarnera, sa posebnim osvrtom o kvalitetnoj gastro ponudi. Članak je tiskan u 45.000 primjeraka. - «Servus die Rad”ln» članak novinarke Karin Hauensteiner , objavljen također u Alpe Adria Magazinu, donosi reportažu o Istri, njezinim specifičnostima sa posebnim osvrtom na ponudu biciklističkih tura.
Na svom putovanju novinarka Heike Baldauf posjetila je Split, Makarsku, te otoke Brač i Hvar. U članku opisuje prirodne ljepote i gostoljubivost domaćina, a daje i posebne savjete čitateljima koje bi takvi programi mogli zanimati. Također navodi i turoperatore koji prodaju navedeni program. Budući da švicarska predstavnica, novinarka Vivian Schwitzer nije bila u mogućnosti prisustvovati svečanoj dodjeli nagrada i priznanja Zlatna penkala, nagrada joj je uručena na prigodnoj svečanosti u predstavništvu. Vijest o tome popratili su brojni švicarski mediji. Nova ponuda u zimskom redu letenja
U zimskom redu letenja na liniji Zagreb-Zürich-Zagreb Croatia Airlines uvodi Airbus A319 (umjesto ATR 42) ponedjeljkom, srijedom, petkom i nedjeljom. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
51
vijesti iz predstavništava
- Članak novinara Michaela Smejkala pod naslovom «Lissa-K.u.-k.-Vorposten im Meer» objavljenog u Salzburger Nachrichten, tiskan je u nakladi od 134.070, i govori o prelijepom Visu i njegovoj povijesti.
Članovi Turističkog Vijeća i Nadzornog odbora Primorsko-goranske županije u radnom posjetu Predstavništvu HTZ-a u Beču
52 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
- „OÖ Nachrichten“ u nakladi od 161.820 primjeraka objavljuje tekst novinara Stefana Mayera pod naslovom «Zu Gast im Leuchtturm», koji opisuje Istru i otkriva njezinu unutrašnjost. - Stručni časopis «Granatafel» objavljuje članak novinara Bernharda Baumgartnera, tiskanog u 23.500 primjeraka. Autor se divi otoku Krku i Baški, iskazuje ljepotu i raznolikost. Zasigurno najznačajnija reportaža koja je objavljena u Kuriru Wien, bila je novinarke Melle Waldstein, i to o Hvaru pod nazivom «Insel-Schönheit». Članak je tiskan u tiraži od 1.471.500 primjeraka, i to na 9 stranica. Vrijednost navedenog članka ima vrijednost od 222.156 €. Članak govori o svim ljepotama Hvara, o njegovim specifičnostima, te o nevjerojatnoj i svima poznatoj lavandi. Također valja napomenuti kako su novinari TV kuće ORF u razdoblju od 09. - 16. rujna 2006. godine boravili u Zadru. Snimali su seriju reportaža od 45 minuta koje će biti prezentirane na ORF-u u 2007 g. i to tri puta u udarnim terminima ožujka i travnja. Uz navedeni Zadar, reportaže su o Ninu, slapovima Krke, Telašćici, Zrmanji i o otoku Pagu. U rujnu su Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Beču posjetili članovi Turističkog vijeća i Nadzornog odbora Turističke zajednice Primorsko – goranske županije. Njihov posjet iskorišten je za susret s predstavnicima austrijskih touroperatora. Tema sastanka bila je analiza turističke sezone na Kvarneru, sa svim prednostima i nedostacima koji su bili uočeni u tijeku sezone. Sastanak je protekao u veoma otvorenoj
i svrsishodnoj raspravi. Uvjerenja smo da su ovakvi sastanci i prezentacije i vrlo korisni, pružaju mogućnost uvida u samo tržište, dok s druge strane ukazuju na sve ono što se mora popraviti i učiniti boljim.
Belgija Naporima predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Belgiji do više individualnih gostiju
Svjesni problema u prodaji aranžmana za naše destinacije, uzrokovanih porastom cijena (ukinute subvencija, uveden PDV i znatno povećane hotelske cijene), predstavništvo ne prestaje s akcijama za ublažavanje nastale situacije. Napori i rezultati rada predstavništva očituju se u broju posjetitelja, ali se stvarni učinci iskazuju u broju noćenja. Smanjenjem broja turista na području zračne luke Dubrovnik nužno dolazi i do skraćenja prosječnog trajanja boravka. U dubrovačkoj regiji 90% turista stiže u zrakoplovom aranžmanu, što znači da tamo borave 7 ili 14 dana. U Istri, na Kvarneru i u Dalmaciji broj individualaca, koji u spomenuta odredišta stižu autobusom ili osobnim automobilom, obrnuto je proporcionalan broju turista koji zrakoplovom stižu na dubrovačko područje. Osim što kraće borave (maksimalno jedan tjedan), oni su i daleko pokretljiviji i ako im vrijeme ili destinacija ne odgovaraju, lakše i brže napuštaju svoje odredište od onih koji su prisiljeni čekati polijetanje svog zrakoplova. Ciljanom promocijom za novi tržišni segment “treće dobi”, intenziviranjem kanala prodaje kod autobusera, značajnijom obradom individualnog tržišta, zahvaljujući intenziviranoj TV promidžbi na VTM-u, ali i na nekoj od valonskih TV stanica te promocijom preko radija BEL RTL, uvjereni smo da u sljedećoj godini možemo početi novi uzletni ciklus plasmana hrvatskih turističkih destinacija na belgijskom tržištu. Ovogodišnja novost je početak sustavne obrade tržišnog segmenta “treća dob”, kojem do sada nismo posvećivali dovoljno pozornosti. Skupinu predstavlja, na temelju procjena udruge TO i WES anketa, oko 2.000.000 aktivnih potrošača. Sve su to turisti natprosječno željni putovanja, budući da imaju sredstava i neograničeno slobodno vrijeme. Često su samci, ali katkad putuju i s unucima ili prijateljima. Vole promjene i posjete novim destinacijama, ali su isto tako spremni navraćati i nekoliko puta u odredište koje im se svidi. Kako je Belgija zemlja bogatih stanovnika, to su i umirovljenici natprosječnih platežnih mogućnosti u usporedbi s istim nacionalnim skupinama drugih zapadnoeuropskih zemalja. Predstavništvo će prvi put ove godine imati svoj štand na salonu “Zenit”, na Heyzelu u Bruxellesu, od 21. do 25. studenoga. Tim povodom predstavništvo organizira specijalizirani workshop namijenjen poslovanju s klijentima “treće dobi”. S belgijske strane očekuje se devet sudionika i oko 20 hotelijera i agenata iz Hrvatske. Predstavništvo se intenzivno priprema za nastup na salonu “B T EXPO”, koji se održava 14. i 15. prosinca u Bruxellesu. Ovaj je sajam utoliko važniji što je jedini takve vrste isključivo
namijenjen profesionalcima. Ujedno, to je i najveći skup turističke profesije svih triju federalnih jedinica Kraljevine Belgije: Flandrije, Regije Bruxelles - glavni grad i Valonije. Iako se organizira tek treću godinu, veoma je posjećen i koristan jer dopušta “intervencije u posljednji trenutak”, neposredno pred tiskanje najvećeg broja brošura malih i srednjih touroperatora. Kako sajam ne pokriva i autobusere, predstavništvo će 14. prosinca organizirati workshop za autobusere i hrvatske hotelijere. Očekuje se 15 belgijskih sudionika te 20-ak hrvatskih hotelijera.
SAD Hrvatska i dalje prisutna u američkim medijima
Ova turistička sezona zabilježila je ponovni porast posjeta gostiju s područja Sjeverne Amerike. Tomu su svakako pridonijeli i konstantni pozitivni napisi i reportaže o Hrvatskoj objavljeni u vodećim američkim i kanadskim novinama i magazinima. O Hrvatskoj se i dalje piše kao o vodećoj europskoj destinaciji s predivnim plažama, čistim morem i odličnom hotelskom te eno-gastronomskom ponudom. Brojni festivali i ostale kulturne manifestacije također su zabilježeni u medijima i potakli još veće zanimanje Amerikanaca za Hrvatsku. U Americi su objavljeni sljedeći članci: “Sun”, dnevnik grada Baltimora u državi Maryland, 9. srpnja donosi tekst “Coasting Through Croatia” u kojem se, uz veliku sliku Dubrovnika, govori o našoj obali i mjestima koja je vrijedno posjetiti. Tekst je napisao poznati novinar Robert Cross, koji inače piše za “Chicago Tribune”. “Modern Agent” u svom internetskom izdanju 11. srpnja govori o ljetnim zbivanjima diljem Hrvatske pod naslovom “Croatia Hosts Series of Summer Festivals”. Posebice se izdvajaju Dubrovačke ljetne igre, Riječke ljetne noći i Splitsko ljeto. U internetskom izdanju 12. srpnja, pod istom rubrikom Destinations, objavljuje članak “Croatia Sets Upgrade to Hotel Inventory”. Tu se spominje 150. godišnjica obilježavanja rođenja Nikole Tesle, te novosti o hotelima koji su u izgradnji ili su tek otvoreni u turističkim destinacijama Hrvatske od Istre preko Zadra pa sve do Splita i Dubrovnika. “Financial Times” (US Edition) 15. srpnja objavljuje tekst o cijenama boravka u Hrvatskoj, s posebnim naglaskom na specijalne ponude, kao što je iznajmljivanje svjetionika za višednevni boravak. Naslov je “Life on the Ocean Waves...” uz prelijepu sliku svjetionika na otoku Pločici. “Chicago Tribune”, vodeći čikaški dnevnik, 23. srpnja objavljuje reportažu pod naslovom “Walled in (and loving it)”. Dubrovnik je glavna tema, uz podroban opis svega što ovaj grad nudi, informacije i preporuke za smještaj, restorane, događaje itd. Vrlo detaljan opis arhitekture i ostalih umjetničkih i kulturnih vrijednosti Dubrovnika. “The Hartford Courant”, dnevne novine iz Connecticuta s nakladom od 300.000 primjeraka, 23. srpnja objavile su tekst www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
53
vijesti iz predstavništava “Adriatic Gem”, s tematskim podnaslovom o tome kako je hrvatska obala već otkrivena, ali će njezina ljepota svakoga ostaviti bez daha. Govori se o Dubrovniku, Korčuli i Splitu. “Herald” (Broward County Edition) koji izlazi u Miamiju, u kolumni What’s Happening, objavljuje tekst: Dubrovnik. Informativnoga karaktera, preporučuje hotele, restorane te lokalna zbivanja i atrakcije. “New York Times” (Travel Section) u nedjeljnom prilogu o turizmu prestižnog New York Timesa objavljen je članak novinara Alexa Crevara o Splitu. „Subota u Splitu, lijepe Splićanke uživaju pod palmama, prepuni kafići na sunčanoj Rivi...“ uvod je u članak. Split više nije klasičan lučki grad, najveći je grad u Dalmaciji, posjetitelji i turisti dolaze u velikom broju, poznata je tržnica na kojoj možete kupiti svježe domaće proizvode i ribu, kulturno-povijesna baština, mladima nudi bogat noćni život i ima prekrasne plaže... Po čemu je Split poznat? Na to pitanje novinar odgovara: “Split je najpoznatije arheološko nalazište u kojem su se skladno uklopili kafići, butici, hoteli...“ Kako ga razgledati? Novinar preporuča šetnju sunčanom rivom, posjet tržnici, nezaobilaznu kavu, posjet katedrali sv. Duje, za ručak preporuča poznatu „dalmatinsku pašticadu“ s njokima. Novinar također ističe „najpoznatijeg stanovnika“ Splita, Gorana Ivaniševića, sportski duh Hrvatske i veličanstven doček na rivi nakon njegove pobjede u Wimbledonu 2001. To je poseban grad u kojem morate ostati duže i bolje upoznati sve njegove stanovnike, običaje, okolicu, plaže, bogatu kulturno-povijesnu baštinu. Članak završava servisnim i korisnim informacijama za sve potencijalne posjetitelje i turiste: kako doći, gdje odsjesti, gdje jesti, gdje izaći. Nakon objavljenog članka predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u New Yorku zaprimilo je velik broj upita o Hrvatskoj iz svih dijelova Amerike. “Los Angeles Times”, vodeće dnevne novine u državi Kaliforniji, 30. srpnja objavljuje pismo čitateljice koja piše o svom lijepom iskustvu u Zagrebu pod naslovom “Croatia: Fine Dining in Zagreb”. “Travel+Leisure”, kolovoz 2006., na dva mjesta spominje Hrvatsku. Ovaj turistički magazin na listi najboljih svjetskih otoka, u kategoriji za Europu, na prestižno četvrto mjesto svrstava dalmatinske otoke, s posebnim naglaskom na Hvar. U rubrici Reader’s Find, pod naslovom Croatia, objavljeno je pismo pohvale dubrovačkom hotelu Argentina jednog njujorškog turista. “Conde Nast Traveler”, kolovoz 2006., objavljuje listu Travel Specialists za vodeće svjetske regije, i svrstava Hrvatsku i Wandu S. Radetti s njezinom tvrtkom Tasteful Croatian Journeys kao putničku specijalisticu za Hrvatsku. “ETN” (Travel Industry News) u svom izdanju za 2. kolovoz objavljuje prilog “What’s New in Croatia”, gdje donosi prije svega vijest o iznimnoj čistoći mora u Hrvatskoj (podnaslov: Beaches in Croatia Exceptionally Clean). Objavljene su i ostale novosti iz hrvatske turističke ponude. “MSNBC.com” 3. kolovoza u ovom internetskom izdanju donosi tekst o Istri. Istra, predivna jadranska obala, zelenilo, maslinici, vinogradi... 54 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Uvod je u članak naziva „Nikad niste čuli za Istru? Pa čut ćete ...“ novinara popularnog američkog MSNBC TV-a, Charlesa Leocha za on-line izdanje weba: www.msnbc.com. Nakon povijesnih činjenica novinar preporučuje koje gradove i znamenitosti „morate“ vidjeti. Također, preporučuje smještaj (hotele i kampove), biciklističke staze za rekreaciju koje su bogate prirodnim kontrastima, plaže na kojima svatko može uživati jer ima kamenih, pješčanih, stjenovitih... te iznimna područja za ronjenje i jedrenje. Novinar je očaran gradićem Motovunom koji je poznat po bogatim šumama s nalazištima tartufa, Humom - najmanjim gradom na svijetu, Grožnjanom - utočištem umjetnika koji su svoje galerije smjestili u napuštene kamene kuće te njegovim ulicama gdje se šećući vraćate kroz vrijeme. Nakon detaljnog opisa svih istarskih gradova te preporuka koje turističke atrakcije nipošto ne smijete propustiti, novinar s oduševljenjem opisuje istarsku kuhinju i njezine specijalitete. Osim toga, preporuča posjet i smještaj u istarskim seoskim domaćinstvima (agroturizam). Nakon toga slijede servisne informacije s vrlo korisnim savjetima za potencijalne posjetitelje i turiste. “Modern Agent” u web izdanju od 3. kolovoza u rubrici Destinations piše: Croatian Waters Earn Environmental Blue Flags. Uz podatke o čistoći mora, govori se i o novostima u turističkoj ponudi. “Women’s Wear Daily”, kolovoz 2006., modni časopis, u kategoriji Shore Things objavljuje tekst “Treasure Island” koji je posvećen Hvaru. Navode se imena poznatih osoba koje su posjetile Hrvatsku i Hvar, i prozvale ga novim Saint Tropezom. “Modern Agent” web izdanje od 4. kolovoza u istoj rubrici Destinations donosi članak: Croatia Unveils Tourist Map of Central Istria i daje opis tog novog printanog izdanja o središnjoj Istri. “Daily News”, uz “New York Times” vodeći dnevnik u New Yorku, s nakladom od oko 800.000, 6. kolovoza u sekciji Travel donosi članak “A Cultured Croatian Vacation” uz sliku Rovinja, govori se o ljetnim događajima u Hrvatskoj te o novostima u turističkoj ponudi. “Journal News”, dnevne novine grada White Plains, NY, u nedjeljnom izdanju od 6. kolovoza pod naslovom Destination Croatia donosi reportažu “Walled in (and loving it): Dubrovnik Plays to the Crowds”. Uz lijepe slike Staroga grada i Cafe Buza, prenosi se tekst novinara Roberta Crossa, izvorno objavljenog u “Chicago Tribuneu” u srpnju. “Contra Costa Times” 6. kolovoza objavljuje tekst “History is Visible from Atop Wall in Dubrovnik”. Daje se pregled glavnih povijesnih zbivanja ovoga grada te opis današnje atmosfere, ljudi i događaja unutar zidina Dubrovnika. “US Weekly” 7. kolovoza objavljuje vijest o posjetu poznatih glumaca Catherine Zeta-Jones i Michaela Douglasa Hrvatskoj pod naslovom: Catherine & Michael’s Cruise to Croatia uz sliku njihove šetnje Dubrovnikom. Kao i mnogi drugi “poznati”, oni su svojom jahtom obišli Jadran i posjetili neizostavan Dubrovnik. “Washington Post”, još jedan od vodećih američkih dnevnih listova, u nedjelju 13. kolovoza, u rubrici Travel Q&A, objavljuje pitanje i odgovor vezan za posjetu Hrvatskoj i trajektne veze koje povezuju našu zemlju s Italijom.
Pittsburgh Post–Gazette, dnevne novine s tiražom nešto većom od 400.000, u nedjeljnom broju 13. kolovoz objavljuju tekst “Discover the Antiquities, Beaches and Beauty of Croatia ”. Uz velike fotografije Grgura Ninskog i Dubrovnika na gotovo cijeloj stranici opisuje se naša obala, daju se statistički podaci o turističkom posjetu te pregled povijesnih događaja vezanih za povijest Splita i ostalih važnijih središta u Hrvatskoj. “Fort Worth Star-Telegram”, nedjelja 13. kolovoza, dnevne novine prenose vrlo uspješnu reportažu novinara Chicago Tribuna Roberta Crossa o Dubrovniku, ovoga puta pod naslovom: Dubrovnik’s Ancient Walls Embrace Visitors. “National Geographic Adventure”, rujan 2006., donosi kratak napis pod naslovom “Croatia’s Ancient Coast: Dubrovnik to Trogir” u rubrici The Guided Tour daju se razlozi zašto da se posjeti naša obala i preporuka za organiziranu turu. „Destination Weddings & Honeymoons“ (jesensko izdanje za 2006. godinu), specijalizirani magazin za vjenčanja, objavio je članak novinara Joea Yogersta “The Next great Honeymoon spots” u kojem je na prvome mjestu uključio Hrvatsku kao idealnu destinaciju za medeni mjesec. Hrvatska se u članku „Croatia: The Other Mediterranean“ ističe kao destinacija koja je bogata kulturno-povijesnom baštinom i drži do svoje tradicije te je nazivaju „vrućim odredištem“ u Europi. Novinar ističe da je Hrvatska poznata po dvije stvari: košarci i plažama, „ova zemlja dala je više igrača NBA nego bilo koja druga nacija, a obala, plaže i otoci razvedeniji su od Italije, Francuske i Španjolske te je zemlja gotovo netaknute prirode i odlična je alternativa Grčkoj i Francuskoj rivijeri“. Kao posebnosti ističe stare gradove, čisto i bistro more - za ronjenje nije potrebna maska, vinograde i maslinike, Nacionalni park Plitvička jezera, krstarenje po jadranskoj obali, romantična mjesta za šetnje... Tekst se dalje nastavlja nizom zanimljivih i korisnih informacija, pričama i legendama kojima je Hrvatska bogata, „svako mjesto ima svoju priču“, Bijela kuća u Washingtonu građena je od bračkoga kamena, Korčula je rodno mjesto Marka Pola... Ostale navedene destinacije su: Tuamotus (otočje u Francuskoj Polineziji), Maldivi, otočje Grenadines na Karibima te Panama. „Destination Weddings and Honeymoons magazin“ izlazi četiri puta godišnje, naklada je 175.000 primjeraka (godišnja naklada 700.000) te je jedan od popularnijih magazina za pripreme medenog mjeseca. “Conde Nast Traveler”, rujan 2006., u promidžbenoj sekciji Great Getaways piše “The Regent Esplanade Zagreb: Luxury on a Grand Scale”. Na dvije cijele stranice, uz slike hotela, detaljno se piše o njegovoj ponudi i kvaliteti te o samom Zagrebu. “Travel + Leisure”, rujan 2006., također u promidžbenom dijelu pod naslovom: 35+ trips that will change your life, na deveto mjesto stavlja Hrvatsku pod naslovom: Croatia’s Majestic Coastline. Kratak opis turističke ponude na našoj obali uz fotografiju. “Bellevue Club Reflections”, rujan 2006., donosi reportažu “Dubrovnik, Pearl of Adriatic”. Uz prelijepe slike Dubrovnika, ali i sliku Plitvica, piše se o povijesti Dubrovnika, njegovim
ljepotama i događajima tijekom sezone. Daje se i lista web stranica s informacijama o Dubrovniku i Hrvatskoj. “International Travel News”, rujansko izdanje, u rubrici Report Cards preporučuje nekoliko vila i restorana u Hrvatskoj, uz navedene cijene i kratak opis kapaciteta. KANADSKI MEDIJI O HRVATSKOJ
“La Presse”, montrealske dnevne novine 5. kolovoza u sekciji o putovanjima objavila je glavnu reportažu o Hrvatskoj. Na pune dvije strane u boji, tekst pod naslovom “La Croatie en Goelette” opisuje našu obalu i otoke. Ovaj je tekst izazvao veliku pažnju kanadskih čitaoca i rezultirao brojnim telefonskim zahtjevima u naš ured za brošurama i informacijama. “Cinema Television” iz Montreala 20. je kolovoza objavila TV reportažu “Partons, la mer est belle”, koja će se prikazati jednom godišnje u sljedeće četiri godine. Sajmovi
Predstavništvo je sudjelovao na Trade Showu koji je organizirala ASTA u Orlandu, u Floridi, od 9. do 12. rujna. Sajam je bio slabije posjećen nego prijašnjih godina iako i dalje postoji velik interes putničkih agencija za Hrvatsku. IT & ME (Incentive Travel and Meeting Executives), sajam u Chicagu, od 26. do 28. rujna. “Motivation Show” velik je sajam posebno važan za promociju incentive meetinga, na kojem su sudjelovale voditeljica ureda i informator. Dana 14. rujna u prostorijama “New York Timesa”, voditeljica ureda N. Komarica održala je sastanak s još dvjema članicama ETC-a, s novinarkom “New York Timesa”, Michelle Higgins, koja ima svoju kolumnu i piše tekstove za “Travel Sunday Section”. Velika je vijest da ETC Kanada organizira Mini Trade Show, u veljači 2007. godine u Kanadi. Predstavništvo će biti prisutano na jednom od četiri seminara. ETC workshop (European Travel Commission)
ETC (European Travel Commission) održao je 12. rujna u New Yorku poludnevni workshop VisitEurope.com, kojem je prisustvovala naša predstavnica. Cilj je bio upoznavanje s dizajniranjem stranica zemalja članica. Web stranica je osmišljena tako da će svaka država pod raznim kategorijama moći unijeti svoje podatke i fotografije te tako privući potencijalne turiste ovom vrstom promidžbe. Također, predstavništvo HTZ-a prisustvovalo je susretima predsjednika RH, Stjepana Mesića, predsjednika Vlade, Ive Sanadera tijekom njihova nedavnog posjeta SAD-u. Sponzorstvo predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Americi
Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Americi sponzoriralo je na polju kulturnih manifestacija katalog velike izložbe „Prvih pet stoljeća hrvatske umjetnosti“ u Klovićevim dvorima. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
55
iz rada glavnog ureda
IZ RADA GLAVNOG UREDA 56 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Članovi Povjerenstva “Plavi cvijet”
“Dani hrvatskog turizma” Tradicionalni turistički kongres u organizaciji Hrvatske turističke zajednice i pod visokim pokroviteljstvom predsjednika Republike Hrvatske, Stjepana Mesića, hrvatske Vlade i Ministarstva mora, turizma, prometa i razvitka održat će se u razdoblju 25. – 27. listopada 2006. godine u Cavtatu. Hrvatska turistička zajednica i ove je godine uspješno provodila projekt „Volim Hrvatsku“ i utjecala na sve subjekte u sustavu, a sve u svrhu unapređivanja turističkog okružja i zaštite okoliša, te naravno podizanja razine gostoljubivosti turističkih djelatnika. Ovogodišnja akcija se tradicionalno završava dodjelom nagrada „Plavi cvijet“, „Zeleni cvijet“ i „Izbor djelatnika godine“ u sklopu manifestacije “Dani hrvatskog turizma”. Velika hvala svim turističkim djelatnicima koji su svojim naporima učinili našu zemlju ugodnom za boravak turista, hrvatskim turističkim novinarima koji su pratili sastanke Stožera akcije „Volim Hrvatsku“, medijskim pokroviteljima u akciji “Plavi cvijet”: “Glasu Istre”, “Novom listu”, “Slobodnoj Dalmaciji”, “Jutarnjem listu”, “Hrvatskom radiju”, “Zadarskom listu”, te medijskim pokroviteljima u akciji „Zeleni cvijet“: “Večernjem listu”, “Glasu Slavonije” i medijskom pokrovitelju NOVOJ TV koja će izravno prenositi dodjelu nagrada i priznanja. Posebna zahvala fotoreporterima Marinu Aničiću i Dragutinu Olvitzu koji su svojim brojnim fotografijama uljepšali ovogodišnje plavo – zelene turističke priče...
KATEGORIJA - OPĆINSKA SREDIŠTA 1. BAŠKA VODA, priznanje Plavi cvijet sa zlatnim znakom 2. PRIMOŠTEN, priznanje Plavi cvijet sa srebrnim znakom 3. VRSAR i BAŠKA, priznanje Plavi cvijet s brončanim znakom KATEGORIJA - MJESTA 1. MLINI, priznanje Plavi cvijet sa zlatnim znakom 2. PROMAJNA i SELCE, priznanje Plavi cvijet sa srebrnim znakom 3. JEZERA, priznanje Plavi cvijet s brončanim znakom Posebna priznanja Plavi cvijet NACIONALNA UDRUGA OBITELJSKIH I MALIH HOTELA ZA DOPRINOS RAZVOJU HRVATSKOG TURIZMA priznanje Plavi cvijet sa zlatnim znakom
PLAVI CVIJET Najuređenija turistička mjesta primorske Hrvatske KATEGORIJA - GRADOVI 1. ROVINJ, priznanje Plavi cvijet sa zlatnim znakom 2. RAB, priznanje Plavi cvijet sa srebrnim znakom 3. MAKARSKA, priznanje Plavi cvijet s brončanim znakom www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
57
iz rada glavnog ureda BIOGRAD NA MORU ZA NAJVEĆI POMAK U UREĐENOSTI TURISTIČKOG GRADA priznanje Plavi cvijet TURISTIČKA ZAJEDNICA PRIMORSKO-GORANSKE ŽUPANIJE ZA 10 GODINA IZLAŽENJA TURISTIČKOG GLASILA KVARNER INFO priznanje Plavi cvijet Najbolji u pojedinačnim kategorijama u primorskoj Hrvatskoj - diploma Plavi cvijet TRG TRG REPUBLIKE HRVATSKE S RIVOM LOŠINJSKIH KAPETANA, MALI LOŠINJ ULICA BRANIMIROVA OBALA, PAG PARK PARK ZRAČNE LUKE DUBROVNIK OKUĆNICA OBITELJ RABAK, PULA BALKON OBITELJ BEGOVIĆ, VODICE JAVNA PLAŽA PLAŽA PLANJKA-TRINĆEL, NOVALJA CJELOVITOST I ORIGINALNOST SUVENIRSKE PONUDE SUVENIRSKI PROGRAM MARASCHINO MARASKA, ZADAR ORIGINALNA TURISTIČKA PONUDA IZLETNIČKI PROGRAMI NA MOTORNOM JEDRENJAKU, GALIJUN TIRENA, ELITE TRAVEL, DUBROVNIK
Članovi Povjerenstva “Zeleni cvijet”
58 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
TURISTIČKO INFORMATIVNI CENTAR TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA NINA BENZINSKA POSTAJA BENZINSKA POSTAJA INA RAŽINE - ZAPAD, ŠIBENIK
ZELENI CVIJET Najuređenija turistička mjesta kontinentalne Hrvatske KATEGORIJA - GRADOVI 1. VARAŽDIN, priznanje Zeleni cvijet sa zlatnim znakom 2. SISAK, priznanje Zeleni cvijet sa srebrnim znakom 3. OSIJEK, priznanje Zeleni cvijet s brončanim znakom KATEGORIJA - MANJI GRADOVI 1. NAŠICE, priznanje Zeleni cvijet sa zlatnim znakom 2. DARUVAR, priznanje Zeleni cvijet sa srebrnim znakom 3. NOVSKA, priznanje Zeleni cvijet s brončanim znakom KATEGORIJA - MJESTA 1. STUBIČKE TOPLICE, priznanje Zeleni cvijet sa zlatnim znakom 2. SV. MARTIN NA MURI, priznanje Zeleni cvijet sa srebrnim znakom 3. FUŽINE, priznanje Zeleni cvijet s brončanim znakom
Najbolji u pojedinačnim kategorijama u kontinentalnoj Hrvatskoj - diploma Zeleni cvijet TRG TRG IVANE BRLIĆ MAŽURANIĆ, SLAVONSKI BROD
DJELATNIK GODINE ČOVJEK KLJUČ USPJEHA U TURIZMU
ULICA ULICA MIROSLAVA KRLEŽE, KOPRIVNICA
Najbolji u kategorijama - priznanje Djelatnik godine
PARK PERIVOJ PEJAČEVIĆ, NAŠICE OKUĆNICA DRAGO VUKNIĆ, TENJA
ORGANIZATOR PUTOVANJA ZDENEK HONEK VITKOVICE TOURS, OSTRAVA-VITKOVICE
BALKON SONJA KURPES, SVETA NEDELJA
AGENCIJSKI DJELATNIK BORIS ŽGOMBA TURISTIČKA AGENCIJA UNILINE, PULA
KUPALIŠTE TOPLICE SVETI MARTIN, SV. MARTIN NA MURI
DJELATNIK PRODAJE I MARKETINGA U TURIZMU PETAR ŽIGO, IMPERIAL, RAB
CJELOVITOST I ORIGINALNOST SUVENIRSKE PONUDE AUTOR ZLATKO ODRČIĆ, SKULPTURICA GOVEDO TUR, VELIKA GORICA
TURISTIČKI INFORMATOR MARIN PUHARIĆ TURISTIČKA AGENCIJA KOMPAS, MAKARSKA
ORIGINALNA TURISTIČKA PONUDA GROFOVA POUČNA STAZA U PARK ŠUMI JANKOVAC JAVNA USTANOVA PARK PRIRODE PAPUK
TURISTIČKI ANIMATOR VLADIMIR PUHIERA HOTEL LAPAD, DUBROVNIK
TURISTIČKO INFORMATIVNI CENTAR TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA SISKA
TURISTIČKI VODIČ JASMINKA MUCIĆ-MUDRONJA TURISTIČKA AGENCIJA ATLAS, ŠIBENIK
BENZINSKA POSTAJA BENZINSKA POSTAJA INA, KOLODVORSKA 33, KOPRIVNICA
RECEPCIJSKI DJELATNIK MARITA BILIĆ HOTEL HORIZONT, BAŠKA VODA
Posebna priznanja Zeleni cvijet
KONOBAR JOSIP GREGOROVIĆ RESTORAN MALI RAJ, IČIĆI
GRAD ZAGREB ZA REALIZACIJU PROJEKTA ŠRC BUNDEK priznanje Zeleni cvijet sa zlatnim znakom LIČKO-SENJSKA ŽUPANIJA ZA NAPREDAK U OBOGAĆIVANJU TURISTIČKE PONUDE priznanje Zeleni cvijet
KUHAR BRANKO ŽUFIKA RESTORAN GOSPODARSKI KLUB, ZAGREB DJELATNIK HOTELSKOG DOMAĆINSTVA ANA KOSTOPEČ HOTEL CROATIA, CAVTAT PRIVATNI IZNAJMLJIVAČ ARINA ŠKOPAC I VIRNA ŠKOPAC VILA ANTONINA, LABIN CARINIK VALERIJA BAŠTIJAN, CARINARNICA VARAŽDIN, CARINSKA ISPOSTAVA I. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
59
iz rada glavnog ureda POLICAJAC MILO MATE SMOKROVIĆ POLICIJSKA UPRAVA ZADARSKA I. POLICIJSKA POSTAJA ZADAR
PROGRAM DOGAĐANJA
INSPEKTOR ANICA JAGUSTIN DRŽAVNI INSPEKTORAT, PODRUČNA JEDINICA RIJEKA, ISPOSTAVA KRK
srijeda - 25. listopada 2006. Hotel “Hilton Imperial”, Dubrovnik
DJELATNIK U POMORSKOM PRIJEVOZU GRGO DUJMOVIĆ JADROLINIJA, RIJEKA DJELATNIK U ZRAČNOM PRIJEVOZU SILVA KARAČIĆ CROATIA AIRLINES SEKTOR ZEMALJSKIH OPERACIJA, ZAGREB VOZAČ ROBERT MIRKOVIĆ PRIJEVOZNIČKO PODUZEĆE FILS, PULA TAKSIST ZDRAVKO MIHALJ - ERO NAŠICE PRODAVAČ KATICA STOJANOVIĆ DUBROVNIK PRODAVAČ NA BENZINSKOJ POSTAJI IVICA KOVAČEVIĆ BENZINSKA POSTAJA INA - RATAC, MAKARSKA HORTIKULTURNI DJELATNIK BARBARA MATOŠOVIĆ TALAJIĆ KOMUNALNI SERVIS, RJ PARKOVI I ZELENILO, ROVINJ ČISTAČ ANTE MIOČIĆ I VLADIMIR BRATOVIĆ ČISTOĆA, ZADAR DJELATNIK U OSTALIM USLUŽNIM DJELATNOSTIMA VLADIMIR BRAJKOVIĆ NACIONALNI PARK BRIJUNI, FAŽANA DJELATNIK U SUSTAVU TURISTIČKIH ZAJEDNICA IVO EŠKINJA TURISTIČKA ZAJEDNICA GRADA BIOGRAD NA MORU
60 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
1. dan
10.00 sati Radni sastanak direktora predstavništava Hrvatske turističke zajednice u inozemstvu s direkcijom Glavnog ureda i predstavnicima medija 15.30 sati Sjednica Nadzornog odbora Hrvatske turističke zajednice 2. dan četvrtak - 26. listopada 2006. Hotel “Croatia”, Cavtat Stručni skup “Hrvatska u svjetskom turističkom okruženju” 9.00 sati Gosti govornici iz svijeta 11.00 sati Prezentacija “Analiza kamping ponude u Hrvatskoj i prijedlog marketinških aktivnosti za 2007. godinu.” 11.45 sati Prezentacija “Poslovanje hotelijerstva u Hrvatskoj 2006.” 12.30 sati Prezentacija “TOMAS - brodska kružna putovanja 2006.” - stavovi i potrošnja turista na brodskim kružnim putovanjima u Hrvatskoj 13.30 sati Radni ručak za sve sudionike sastanka 15.00 sati Radni sastanci strukovnih udruga u turizmu RH: - Hrvatske udruge hotelijera i restoratera - Kamping udruženja Hrvatske - Udruge hrvatskih putničkih agencija - Udruženja nautičkog turizma Hrvatske - Nacionalne udruge obiteljskih i malih hotela - Hrvatskog kuharskog saveza - Zajednice zdravstvenog turizma Hrvatske 15.00 sati Sastanak Savjeta za kulturni turizam 15.00 sati Sastanak Savjeta za kongresnu i insentiv djelatnost 17.00 sati Sjednica Turističkog vijeća HTZ-a 17.00 sati Radionica direktora predstavništava HTZ-a u
inozemstvu s predstavnicima hrvatskog turističkog gospodarstva 22.00 sata Druženje uz glazbeni program sa solistima iz svečane završnice dodjele nagrada i priznanja 3. dan petak - 27. listopada 2006. Hotel “Croatia”, Cavtat 10.00 sati Susret hrvatskih turističkih djelatnika s predstavnicima Vlade Republike Hrvatske na temu Turistička 2006. i 2007. godina 13.00 sati Radni ručak za sve sudionike sastanka 20.00 sati Svečana dodjela nagrada i priznanja u akciji Volim Hrvatsku: - “Plavi cvijet 2006.” - izbor najuređenijeg turističkog mjesta primorske Hrvatske - “Zeleni cvijet 2006.” - izbor najuređenijeg turističkog mjesta kontinentalne Hrvatske - Izbor djelatnika godine u turizmu 21.30 sati Svečana večera i veliki bal hrvatskih turističkih djelatnika s prigodnim glazbeno-scenskim programom
Održana sjednica Turističkog vijeća HTZ-a Dana 25. rujna 2006. godine održana je 14. sjednica Turističkog vijeća Hrvatske turističke zajednice. Na dnevnom redu bilo je prihvaćanje zapisnika s 13. sjednice Turističkog vijeća od 4. srpnja 2006. godine, izvješće o tijeku sezone i aktualnom stanju na tržištima, prijedlog izbora direktora predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Sloveniji sa sjedištem u Ljubljani prema objavljenom natječaju, raspisivanje natječaja za odabir direktora predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Kraljevini Španjolskoj sa sjedištem u Madridu. Prihvaćene su polazne odrednice Programa rada Hrvatske turističke zajednice za 2007. godinu. Sljedeća sjednica Turističkog vijeća održat će se 26. listopada 2006. godine u Cavtatu.
“Anima Croatica” za zvukove Hrvatske u svijetu Jedinstveni projekt Hrvatske turističke zajednice “Anima Croatica”, koji na inovativan i moderan način predstavlja hrvatsku tradicijsku
Press konferencija povodom predstavljanja “Anime Croatice”
glazbu, predstavljen je 9. listopada 2006. godine u Maloj dvorani KD “Vatroslav Lisinski”, uz nazočnost velikog broja uglednika i novinara. Projekt je izveden kao sedmerostruki nosač zvuka, atraktivni CD box podijeljen u četiri karakteristične tematske cjeline: kompilacijski album etno, narodne, klapske i duhovne glazbe. Urednik cjelokupnog materijala je Ljubo Stipišić Delmata, dobitnik Porina za životno djelo, dok vizualno rješenje omota i prateće knjižice potpisuje naš priznati dizajner Boris Ljubičić. „Anima Croatica“ sadrži sedmerostruki nosač zvuka i to: po dva nosača klapske, narodne i duhovne, te jedan nosač etno glazbe, a eminentni hrvatski glazbenici uredili su ovo izdanje. Tako album etno glazbe potpisuje urednik Ivan Ivančan ml., narodne glazbe (folklor) urednički tim Božo Potočnik i Ivica Ivanković, dobitnik Porina za životno djelo, klapske glazbe Ljubo Stipišić, također dobitnik Porina za životno djelo i urednik cjelokupnog projekta, a duhovne glazbe (sacra) Jozo Čikeš i Jakša Primorac. Sadržaj cjelokupnog projekta adekvatno zastupa sve hrvatske regije i prikazuje bogatstvo hrvatske glazbene baštine. “Želja nam je bila kroz ovaj projekt stvoriti sinergiju turizma i hrvatske tradicijske glazbe na kvalitetan i moderan način. Uvjeren sam da će ‘Anima Croatica’ uspješno promovirati ‘zvukove iz domovine’ i da ćemo uz njenu pomoć učiniti veliki iskorak u predstavljanju naše zemlje u svijetu”, rekao je Niko Bulić, direktor Glavnog ureda Hrvatske turističke zajednice. Prvo izdanje CD boxa izaći će u nakladi od 10.000 primjeraka. Njega će Hrvatska turistička zajednica, uz druge brojne promidžbene www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
61
iz rada glavnog ureda materijale i suvenire, dijeliti kao poklon brojnim delegacijama koje će biti gosti naše zemlje, distribuirati diljem svijeta putem veleposlanstava i konzularnih predstavništava, na konferencijama za novinare, raznim promocijama Hrvatske turističke zajednice u svijetu, a folklorni ansambl Lado ga već prezentira na svojoj turneji po Japanu. “Gotovo cijeli svoj život nastojim sačuvati narodne tradicije i običaje od zaborava. Djela puka bilo kojeg naroda, tako i hrvatskog, ogledalo su njegova identiteta, dokaz bogate prošlosti, ali i kvalitetan polog za budućnost. Važno je istaknuti da ovaj projekt, uz izuzetnu promotivnu, ima i veliku edukativnu vrijednost”, izjavio je Ljubo Stipišić Delmata, urednik projekta “Anima Croatica”.
AEDAVE U HRVATSKOJ, OPATIJA 15. - 18. listopada 2006. Redoviti, godišnji, 17. po redu kongres Udruženja španjolskih putničkih agencija AEDAVE, održao se u Hrvatskoj, u Opatiji, a domaćini su Hrvatska turistička zajednica i Turistička zajednica Primorsko-goranske županije u suradnji s Turističkom zajednicom Grada Opatije. Sudjelovalo je 330 sudionika kongresa - vlasnika i predstavnika španjolskih putničkih agencija u pratnji partnera i predstavnika španjolskih medija, koji su bili smješteni u hotelu «Ambasador» u Opatiji, gdje se održavao i sam službeni dio kongresa, od 15. – 18. listopada 2006. godine. Čelnici AEDAVE, odnosno organizatori kongresa, u dva su navrata (u veljači i u lipnju 2006. godine) posjetili Hrvatsku u cilju odabira destinacije za održavanje kongresa, te su na inspekcijskom putovanju po Kvarneru u suradnji s domaćinima prihvatili ponudu i slijedom kongresne ponude Opatije i sadržaja izletničke ponude kreirali bogat program boravka na Kvarneru. Tako su uz službeni, radni dio kongresa, gosti razgledali Opatiju, Rijeku sa Trsatskim svetištem i otok Krk, posebice grad Krk, otočić Košljun, te Vrbnik. Za goste koji po prvi put borave u Hrvatskoj s posebnom pažnjom bili su priređeni su gastronomski i eno užitci i to od samog hotela «Ambasador» koji je poslužio raznovrsne menije, od dobrodošlice i ručka u Grand hotelu «Bonavia», zatim ručka u hotelu «Malin» u Malinskoj, te večere u vrbničkim konobama «Nada», «Gospoja» i «Luce» s autoktonim specijalitetima, pa sve do gala večere s glazbenim programom u kristalnoj dvorani GH «Kvarner» u Opatiji. AEDAVE kao nezaobilaznisudionik na domaćoj i inozemnoj razini, sudjeluje u promoviranju aktivnosti svojih članica, anticipira i utječe na razvoj turističkog tržišta kroz promjene u okruženju, potiče konkurentnost svojih članica. Ovaj značajni događaj iznimna je prilika za intenzivnije povezivanje bogate, turističke ponude Hrvatske, a posebice regije Kvarner, i velikog potencijala potražnje španjolskog tržišta. Gospodarski subjekti – hotelijeri i putničke agencije – s područja Kvarnera pozvani 62 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
su da na info-pultu TZ Kvarnera izlože svoje materijale, odnosno komercijalne programe i da, ukoliko žele, budu nazočni za kontakte s španjolskim partnerima. Hrvatska turistička zajednica je za sve sudionike kongresa priredila brojne suvenire i promidžbene materijale. Svakako je značajno i sudjelovanje predstavnika španjolskih medija koji su u pratnji kongresa, uključujući nacionalnu televiziju TVE koja snima reportaže. Zatim, u kongresu uz vlasnike i predstavnike putničkih agencija, sudjeluju i predstavnici nacionalnog avioprijevoznika «Iberia», te avio prijevoznika «Spanair» i «Air Europa». Udruženje španjolskih putničkih agencija odabralo je Hrvatsku za destinaciju održavanja kongresa (nakon Brazila, Jordana, Egipta, Tunisa, Kube, Maroka...) kao hit destinaciju u europskim i svjetskim turističkim kretanjima, odnosno kao potencijal za buduću suradnju španjolskih i hrvatskih partnera touroperatora. Dokazuje to i dosadašnji turistički promet gostiju iz Španjolske, koji iako ostvaruju mali udio u ukupnom broju dolazaka i noćenja, bilježe velike stope rasta. Tako je za razdoblje siječanj-rujan 2006. godine, samo na Kvarneru povećan broj dolazaka gostiju iz Španjolske za 50 % i broj noćenja za 64 % u odnosu na 2005. godinu. Na razini Hrvatske, u razdoblju siječanj – rujan 2006. godine, Španjolci ostvaruju 4 % ukupnih noćenja, dok su stope rasta u dolascima 30 %, u noćenjima 33 % u odnosu na 2005. godinu.
Detalj s press konferencije uoči kongresa AEDAVE
Nakon radnog dijela kongresa, od 18. – 20. listopada sudionici su se uputili na post kongresnu turu i to na jednodnevni izlet u Istru te u Dubrovnik. Na press konferenciji održanoj 12. listopada 2006. godine u Opatiji, predstavnike medija pozdravili su: Benigno Miranda Garcia, Predsjednik kongresnog odbora AEDAVE, Gordana Medved, direktorica Turističke zajednice Primorsko – goranske županije, te Niko Bulić, direktor Glavnog ureda Hrvatske turističke zajednice. Gordana Medved zaželjela je toplu dobrodošlicu sudionicima kongresa i prezentirala nazočnim predstavnicima medija turistički promet noćenja i dolazaka kojeg su na Kvarneru ostvarili španjolski turisti, a koji bilježi pozitivni rast, predstavila program boravka na Kvarneru, te nadasve zaželjela uspješan rad kongresa. Predsjednik kongresnog odbora AEDAVE, Benigno Miranda Garcia zahvalio je domaćinima na toploj dobrodošlici i nada se kako će održavanje ovog kongresa u Opatiji utjecati na porast španjolskih turista u našoj zemlji. Direktor Glavnog ureda Hrvatske turističke zajednice Niko Bulić, zahvalio je španjolskoj udruzi putničkih agencija AEDAVE što su za održavanje godišnjeg kongresa izabrali upravo Hrvatsku. Hrvatska turistička zajednica je prepoznavši potencijal ovog velikog tržišta s 40 mil stanovnika, 2006. godine u Madridu otvorila Predstavništvo i nada se daljnjem porastu turističkog prometa s ovog važnog tržišta.
Nastupi Hrvatske turističke zajednice na sajmovima tijekom kolovoza i rujna U kolovozu je održan sajam RDA u Kölnu, a u rujnu je Hrvatska turistička zajednica nastupila na četiri sajma. Do kraja godine predstoje nastupi na još 19 sajmova, što znači da smo u 2006. godini godine nastupili na 105 sajmova. KÖLN, RDA, 8. - 10. 8. 2006.
Poslovni sajam RDA u Kölnu bio je vrlo uspješan jer je ujedinjavao privredne subjekte, njih šest i opću turističku ponudu. Hrvatska turistička zajednica prezentirala je hrvatske turističke destinacije i proizvode. Kvarner, koji već tradicionalno nastupa na ovom sajmu, te okuplja turističke subjekte s Kvarnera, imao je štand do našega, tako da je cjelokupna hrvatska ponuda bila na jednome mjestu, te uočljiva i dobro pozicionirana. Prvog dana sajma Milo Sršen, pomoćnik direktora Hrvatske turističke zajednice održao je vrlo uspješnu konferenciju za tisak. DEAUVILLE, TOP RESA 21. - 23. 9. 2006.
TOP RESA još je jedan specijalizirani sajam za profesionalce u turističkoj industriji, no na francuskom govornom području u Deauvilleu i održava se na površini od 21.500 m2. Ovaj sajam privlači velik broj hrvatskih poslovnih subjekata jer je najvažniji poslovni sajam u Francuskoj. Hrvatski štand imao je povoljnu poziciju i bio je vrlo dobro organiziran tako da je pet suizlagača
i njihovi poslovni partneri imalo odlične uvjete za poslovne razgovore i susrete. Predstavilo se oko 400 izlagača iz 30 zemalja, a sajam je obišlo oko 16.000 poslovnih posjetitelja. ORLANDO (USA), THE TRADE SHOW, 10. - 12. 9. 2006.
ASTA (American Society of Travel Agents) je ove godine prvi put organizirala ovaj sajam u Orlandu u partnerstvu s vodećim organizacijama kao što su ITB Berlin, USTOA, NTA, The Travel Institute i druge. Koncepcija ovoga sajma vrlo je dobro osmišljena. Prvi dan manifestacije bio je ujedno i najbolje posjećen, te je prisustvovalo 1400 posjetitelja. Preostala dva dana bilo je više od 1500 predstavnika agencija i 139 novinara. Na sajmu se predstavilo 500 suizlagača. Osim Hrvatske predstavile su se i druge europske turističke destinacije – Francuska, Njemačka, Irska, Portugal... Na hrvatskom štandu vladao je velik interes. TOKYO, JATA, 22. - 24. 9. 2006.
Na ovom sajmu za poslovnu i široku publiku predstavilo se oko 1000 izlagača iz 75 zemalja na površini od 50.000 m2. 100.000 posjetitelja obišlo je sajam. Ovogodišnja tema sajma bila je središnja Europa, u sklopu koje je predstavljena i Hrvatska. Prvi dan sajma, prigodom otvaranja, po jedan predstavnik tj. predstavnica iz zemalja središnje Europe, odjeveni u narodne nošnje, predstavljeni su poslovnim uzvanicima i medijima. U suradnji s ansamblom Lado, Hrvatska se predstavila prigorskom nošnjom. Ove godine na štandu je prvi put zakupljen suizlagački prostor (nažalost samo jedan suizlagač), dok su kao posjetitelji bile prisutne još dvije hrvatske agencije. Naime, s obzirom na velik porast interesa Japanaca za Hrvatsku. Iako je prosječan broj noćenja Japanaca svega 1,6 dana, riječ je o kvalitetnim turistima koji traže vrlo kvalitetne smještajne kapacitete, te vrlo aktivan odmor u smislu razgledavanja kulturne i prirodne baštine. Nažalost, većina ostvarenih dolazaka, rezultat je japanskih turističkih agencija. ROTTERDAM, 50+ Beurs, 19. - 24. 9. 2006.
Sajam namijenjen starijoj populaciji posjetilo je ukupno 90.000 posjetitelja što je za 5000 više nego prethodne godine. Ukupna površina na kojoj se sajam održavao iznosila je 40.000 m2, dok je prošle godine iznosila 37.000 m2. Isto tako bilo je i više izlagača. Ove godine 563, a lani 500. Od stranih izlagača, naših izravnih konkurenata, koji su nudili turističke proizvode zastupljene su bile sljedeće zemlje: Cipar, Portugal, Španjolska, Tunis i Francuska. Štand Hrvatske turističke zajednice, iako skroman na svega 15m2, bio je iznimno dobro posjećen tako da se podijelio gotovo sav promotivni materijal. FRIEDRICHSHAFEN, INTERBOOT, 23. 9. - 1. 10. 2006.
Ovaj vrlo posjećeni specijalizirani nautički sajam održava se na 92.000 m2 površine. Hrvatski štand svake je godine zapažen i odlično posjećen. Posjetitelji su oduševljeni našom obalom i marinama, što je razlog da je i na ovom sajmu potvrđeno kako www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
63
iz rada glavnog ureda je Hrvatska definitivno jedna od vodećih nautičkih destinacija Nijemaca. Na hrvatskom štandu predstavila su se tri suizlagača i općenito ukupna nautička ponuda, podijeljena na četiri cjeline: marine, iznajmljivači plovila, brodari i ronioci.
Pripreme za sajamsku 2007. godinu Tijekom proteklih mjeseci definiran je nov izgled štanda koji će se primjenjivati za sajmove od 2007. godine. Trenutačno su u izradi tehnički detalji štanda kako bi se izabrali najbolji tehnički izvođači i odredile cijene izvođenja štanda u sljedećoj godini. U idućoj godini suizlagači opet mogu nastupati zajedno s Hrvatskom turističkom zajednicom na prostoru od šest, osam ili više metara kvadratnih. Na internetskoj stranici www.hrvatska. hr, na linku sajmovi 2007. mogu se naći svi potrebni podaci o sajmovima na kojima nastupa Hrvatska turistička zajednica. Osim podataka o terminima sajmova, mogu se pronaći i podaci o karakteristikama pojedinih sajmova. U karakteristikama sajmova navedeni su samo najosnovniji podaci o sajmu, npr. za sajam Boat show u Londonu: Ime sajma, grad
Fair, town
LONDON International Boat Show
Web stranica
Web page
Vrijeme održavanja
Dates
www.londonboatshow.com 5. - 14. 1. 2007.
Poslovni dani
Business Days
5. 1. 2007.: press day
Dani za široku publiku Open to public
6. - 14. 1. 2007.
Navesti područje
Region/ State
Svjetska nautika
(regiju ili državu) za
for which it is
World Nautic
koje je to najznačajniji most important tur. sajam Namijenjen je
addressed to
prvenstveno širokoj / business people poslovnoj publici
/ to public
Vrsta sajma (opći
Fair Type
turistički,
Široka publika General Public Nautički specijalizirani Nautical Fair
specijalizirani - koji... Održava li se u
Is it held within
sklopu drugih sajmova, other fair tj. drugih djelatnosti
Nautička oprema Nautical Gear
manifestations
koje nisu direktno
Osim ovih podataka, na navedenoj web stranici mogu se pronaći ostali podaci o sajmovima: SAJMOVI Opći uvjeti zakupa i suizlaganja Prijavnica za suizlaganje Popis sajmova Sajmovi 2007. - rokovi prijave Sajmovi 2007. - cijene Poslovne radionice (workshopovi) Hrvatska turistička zajednica, tj. predstavništva diljem svijeta, u drugoj polovici godine organizirat će deset poslovnih radionica. Dvije poslovne radionice već su održane u Njemačkoj, tako da ih je preostalo još osam. ZEMLJA Njemačka Njemačka Italija Italija Češka Mađarska Poljska Slovačka Belgija Slovenija
GRAD Düsseldorf Frankfurt Rim Palermo Prag Budimpešta Varšava Zvolen Bruxelles Ljubljana
MJESEC 9 9 10 10 11 11 11 11 11 12
DAN 27 28 11 12 3 8 9 18 25 7
Uključujući ovih deset radionica, tijekom cijele 2006. godine ukupno je organizirano 47 radionica, dok se u 2007. godini planira organizirati približno isti broj, tj. 50 poslovnih radionica. Ove je godine Hrvatsko turističko gospodarstvo prepoznalo važnost održavanja poslovnih radionica i maksimalno se uključivalo u sve akcije Hrvatske turističke zajednice. Uglavnom su pozitivne reakcije, s pojedinim iznimkama, gdje je odaziv poslovnih partnera bilo manji od očekivanog. Hrvatska turistička zajednica odlučila je da će sljedeće godine na svih 50 radionica sudionicima osigurati: - kompletnu organizaciju događaja - strukturiranu listu sudionika i njihove kontakte - prostor i potrebnu tehničku opremu u prostoru - osvježenje tijekom poslovne radionice (kava, sok, voda)
vezane za turizam Brojčane karakter-
Figures:
2005.
2006.
održava sajam
Hrvatska turistička zajednica do kraja rujna 2006. godine realizirala 68,5% ukupno planiranog općeg i udruženog oglašavanja
Na taj smo način osigurali na jednome mjestu osnovne podatke, te web adresu, gdje je moguće pronaći sve ostalo, za najvažnije turističke sajmove.
Glavni ured Hrvatske turističke zajednice do kraja rujna 2006. godine realizirao je glavninu općeg oglašavanje u tiskovnim i elektronskim medijima na tržištima Njemačke, Italije, Velike Bri-
istike sajma Broj posjetitelja
No. of visitors
210.000
195.000
Broj izlagača
No. of exhibitors
2160
2318
Broj zemalja iz koje
No.of countries
dolaze izlagači
exhibitors come from 93
Površina na kojoj se
Fair Area
64 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
65.000 m2
98 65.000 m2
tanije, Švedske, Danske, Finske, Norveške, Austrije, Češke, Nizozemske, Poljske, Slovenije, Belgije, Švicarske, SAD-a, Slovačke, Rusije i Španjolske, te plakatiranje na tržištima Švedske, Francuske, Mađarske, Slovačke, Rusije i Španjolske u visini od 37,78 milijuna kuna, odnosno 72% od ukupno planiranog općeg oglašavanja u 2006. godini U sklopu ukupno planiranih sredstava za opće oglašavanje, nakon ljetne stanke, od 11. rujna 2006. godine nastavlja se globalno televizijsko oglašavanje na CNN-u, dok je televizijsko oglašavanje na Eurosportu uspješno realizirano s 28. svibnjem 2006. godine, kao i televizijsko oglašavanje na primarnim i sekundarnim tržištima koje je uspješno realizirano u Njemačkoj, Italiji, Austriji, Francuskoj, Nizozemskoj, Poljskoj, Sloveniji, Belgiji, Švedskoj, Češkoj, Slovačkoj, Mađarskoj, Švicarskoj i Rusiji. Udruženo oglašavanje u suradnji s ustrojem turističkih zajednica, gospodarskim subjektima i stranim partnerima u sklopu odobrenih kandidatura tijeku je te je do kraja rujna realizirano 50% od ukupno planiranog udruženog oglašavanja.
Strateški marketinški plan hrvatskog turizma 2008.-2012. U hrvatskim dnevnim tiskovinama 11. rujna 2006. godine objavljen je natječaj za izradu Strateškog marketinškog plana hrvatskog turizma za razdoblje 2008.-2012. Kao krajnji rok za prikupljanje ponuda definiran je 10. listopada 2006. Osim toga natječaj je objavljen na web stranicama www.croatia.hr. Ponude će ocjenjivati stručno povjerenstvo u sastavu Zdenko Mičić, državni tajnik za turizam, Aljoša Milat, predsjednik Nadzornog odbora HTZ-a, Veljko Ostojić, član Turističkog vijeća HTZ-a, Dragan Magaš, član Turističkog vijeća HTZ-a i Niko Bulić, direktor HTZ-a. Odluku o izboru izvođača donijet će Turističko vijeće HTZ-a do kraja kalendarske godine, na temelju prijedloga povjerenstva.
Natječaj za izbor i imenovanje direktora predstavništva Hrvatske turističke zajednice u kraljevini Španjolskoj sa sjedištem u Madridu 30. rujna 2006. godine raspisan je natječaj za izbor i imenovanje direktora predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Kraljevini Španjolskoj sa sjedištem u Madridu. Odluku o odabiru osobe koja će u sljedeće četiri godine rukovoditi tamošnjim predstavništvom donijet će Turističko vijeće HTZ-a na sjednici od 26. listopada 2006. Natječaj je objavljen u dnevnom tisku i na web stranicama www.croatia.hr.
Dani hrvatske kulture i turizma u Berlinu U Muzeju europskih kultura u Berlinu održani su Hrvatski dani kulture od 26. kolovoza do 24. rujna 2006. godine. Etnografski muzej iz Zagreba postavio je izložbu Glazbala i identitet s predstavljanjem bogate glazbene tradicijske baštine i radionicom izrade tradicijskih glazbala te radionicom vokalne glazbe. U sklopu Hrvatskih kulturnih dana predstavila se i Hrvatska turistička zajednica. Za vrlo uspjele promocije prikazan je 15-minutni igranodokumentarni film “Hrvatska-Mediteran kakav je nekad bio” redatelja Zrinka Ogreste. Berlinskoj kulturnoj publici objašnjeno je da je ovo iznimno promotivno ostvarenje, nastalo u produkciji Hrvatske turističke zajednice, nagrađeno turističkim Oskarom (nagrada The Golden Citiy Gate) i proglašeno najboljim filmom na središnjem Svjetskom festivalu turističkih filmova što se održao u ožujku ove godine u sklopu glasovitog Međunarodnog turističkog sajma (ITB) u Berlinu. O strateškim ciljevima, rezultatima i sadržaju turističke ponude u Hrvatskoj na prezentaciji je berlinskoj publici govorio Milo Sršen, pomoćnik direktora HTZ-a, ujedno nadležan i za kulturni turizam. Sršen je govorio o ostvarenjima i rezultatima u ovoj sezoni, o ostvarenjima u prošloj godini od gotovo 10 milijuna gostiju te naglasio prednosti hrvatske turističke destinacije pred konkurentima u susjednim zemljama. Turisti, naši gosti, u Hrvatskoj su sastavni dio domicilnog stanovništva, inkorporirani u društvo, u autentičnim mjestima i među ljudima s kojima dnevno komuniciraju. To je jedan od razloga što imamo goste koji već trideset godina dolaze u Hrvatsku. Nakon prezentacije razvila se diskusija s njemačkim domaćinima od kojih su neki već krajem pedesetih, a drugi početkom šezdesetih bili na hrvatskoj obali. Vrlo pozitivna iskustva o boravku u Hrvatskoj iznijela su ljudi koji su davno bili u Hrvatskoj ali i oni koji su bili ove i prošlih godina na odmoru u Hrvatskoj, koja je za njih postala zemlja čežnje u koju žele što prije ponovno doći.
Aktivnosti hrvatskog kongresnog i insentivnog ureda INSPEKCIJSKO PUTOVANJE PO HRVATSKOJ ORGANIZATORA KONGRESA I INSENTIVA IZ VELIKE BRITANIJE
Od 1. do 9. listopada 2006. godine u Hrvatskoj su boravili predstavnici najznačajnijih organizatora kongresa, insentiva i eventa iz Velike Britanije. Hrvatski kongresni i insentivni ured izradio je program njihova boravka u Hrvatskoj na način kako bi spomenuti predstavnici stekli informacije i uvid u hrvatsku kongresnu i insentivnu ponudu. Gosti su se tako u devet dana upoznali s raznovrsnošću hrvatskih kongresnih kapaciteta te s kulturnim znamenitostima i prirodnim ljepotama Dubrovnika, Splita, Opatije, Istre i Zagrewww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
65
iz rada glavnog ureda ba. Po završetku inspekcijskog putovanja predstavnici kongresa i insentiva pokazali su velik interes za Hrvatsku, kao mjesto svog budućeg poslovanja.
On returning from our first holiday, I felt compelled to write the attached poem. In short it describes just some of the experiences I had whilst there.
IT & ME MOTIVATION SHOW U CHICAGU: HRVATSKA TREĆA NAJZANIMLJIVIJA SVJETSKA DESTINACIJA
Everytime I go there now I find more and more I would like to return to see, with a wish to perhaps reside there oneday...
Hrvatski kongresni i insentivni ured od 26. do 28. rujna nastupio je na kongresnoj i insentivnoj burzi u Chicagu, na kojoj je Hrvatska proglašena trećom najzanimljivijom svjetskom destinacijom na području insentivne djelatnosti. Poslovnim ljudima u Americi, osim ostalih jadranskih destinacija, posebno su zanimljivi Brijuni, kako zbog golfa, tako i zbog svoje zanimljive povijesti. Osim tržišta SAD-a i Kanade, od prvih dana 60% izlagača sajma čine europske turističke destinacije budući da je zbog reprezentativnosti međunarodne klijentele koja u ta tri dana posjećuje Chicago postalo neupitno da sajam generira ne samo kongresni i insentivni biznis, već je na neki način barometar stanja pojedinih destinacija u širem turističkom smislu za najjače emitivno svjetsko turističko tržište - SAD. Na 31.500 m2 izložbene površine nastupilo je preko 2000 izlagača iz cijelog svijeta.
Yours faithfully, (Ms) Lorene Hayden, Australia
PRIPREME ZA NASTUP NA KONGRESNOJ I INSENTIV BURZI BTC, FIRENCA, 7. - 9. STUDENI 2006.
Kongresna i insentivna burza BTC iz godine u godinu bilježi rast i pozicionirala se kao jedna od najvažnijih međunarodnih burzi u Europi, a posebno što se tiče talijanskog tržišta. Nakon višemjesečnih priprema Hrvatski kongresni i insentivni ured nastupit će na spomenutoj burzi, a u sklopu hrvatskog štanda nastupit će i Turistička zajednica grada Opatije i Valamar Hotels & Resorts.
Croatia 12th November- 3rd December 2005 by Lorene Hayden
Twelve thousand miles across the sea Lies a land you only dream to see The same size as Tasmania This place is called Croatia The coastline is Adriatic Towns dotted along the road, erratic Fish nets, olive trees and vines in sight Feast fit for a king awaits tonight Rocky plaines, ploughed fields and mountain ranges The scene before you forever changes Stone walls and tiles, an orange hue Pebbled waters, clear..a brilliant blue
Impresije
Waterfalls, lakes and turquoise seas Rivers, streams among the trees Flowers and plants in lush gardens Land producing food for farmers
Nedavno smo u Glavni ured zaprimili jedno interesantno pismo koje nas je razveselilo. Naime, turistkinja iz Australije koja je boravila u Hrvatskoj ovo ljeto napisala je prigodnu pjesmicu o Hrvatskoj.U nastavku slijede njezine impresije o Hrvatskoj:
Mined fields, past wars of the nation There you ‘ll step with trepidation A war torn land in ruin, parts still Rebuilt, restored with an iron will...
7th September 2006-10-06
Lilac bougainvillea on white-washed walls Whispers and echoes of ancient times through Dioclesian Halls Historic statues and buildings in ports Dubrovnik, old city, among walls of aged forts
The Director Croatian Tourist Association Iblerov TRG 10/IV p.p. 251 10000 Zagreb Croatia Dear Sir/Madam, I have had the good fortune of visiting Croatia twice in the past twelve months, once in the autumn 2005 and the second visit in the summer of August 2006. My partner, who is Croatian, and I traveled quite extensively throughout the country. 66 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
The wind may blow at gale force And will fail to keep your boat on course This fierce bura will have its way And in its path you may fear to stray For years have resided among Australians ... and have yearned to see those “Spotted Dalmatians” For seasons in the month of November Holidays in Croatia you ‘ll always remember...
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti
novosti
Za još potpuniji odmor u sklopu hotela krajem srpnja otvoren je i veliki wellness centar, izgrađen na temu mediteranskog vrta u kojem se gostima nude bogati wellness i beauty programi s mogućnošću izbora bazena, sauna i ostalih pratećih sadržaja. Dok se roditelji opuštaju na tretmanima, za djecu se organizira niz vrlo atraktivnih animacijskih programa i sportskih aktivnosti. Kako bi doživljaj cijele obitelji, kojoj je hotel ponajprije namijenjen, bio potpun, brine se i obogaćena “flota” izletničkih brodova. Novost je, naime, novi brod Maistre, tvrtke u čijem se sklopu nalazi i hotel Istra, a koji je namijenjen transferu gostiju tog hotela od Rovinja do otočića Sv. Andrija i obratno. Brod će se služiti i za organizaciju izleta za goste hotela. Brod ima ukupan kapacitet 140 mjesta na vanjskoj i unutarnjoj palubi te poseban VIP salon u kojem se udobno može smjestiti dvadesetak putnika.
Istra
Kempinski gradi luksuzno hotelsko naselje
Hotel Istra
Novi sadržaji za potpuniji odmor Hotel Istra, smješten na atraktivnom otočiću Sv. Andrija u blizini slikovitoga grada Rovinja ponovno je uređen te je od ove sezone postao još jedan istarski hotel s četiri zvjezdice. Hotel je udaljen svega desetak minuta vožnje brodom od Rovinja, a na otočiću se osim hotelskog kompleksa nalazi još samo stari dvorac Huetterott u kojem je smješten restoran, depandansa hotela te mali pomorski muzej. Otočić Sv. Andrija i otok Maškin, koji su povezani nasipom, čine zapravo cjelinu Crvenog otoka. On slovi kao jedan od najatraktivnijih u rovinjskom arhipelagu, a zahvaljuje to upravo ugođaju ovih dvaju otočića. Na njima je promet zabranjen, a neke od atraktivnih šljunčanih plaža imaju i međunarodno priznanje „Plava zastava“ te parkove s više od 180 različitih vrsta zasađenoga mediteranskog bilja. Gosti koji se žele baviti sportom također imaju izbora budući da se na otoku nalaze tri teniska terena, mogu se unajmiti daske za jedrenje, pedaline, motorni čamci, igrati mini-golf, stolni tenis, ići u školu jedrenja, ronjenja i slično, a i naturisti - koji su česti istarski gosti - na Maškinu imaju “svoju” plažu.
Na zapadnoj obali Istre, nasuprot otočju Brijuni u mjestašcu Porto Mariccio izgradit će se luksuzan resort kojim će upravljati poznati svjetski lanac Kempinski. Kempinski Hotel Porto Mariccio, kako će se kompleks zvati, sastojat će se od luksuznog hotela s pet zvjezdica, rezidencijalnog područja s vilama, marine i igrališta za golf. U hotelu, najavio je generalni direktor lanca Kempinski Reto Wittwer, koji bi se trebao biti izgraditi do kraja 2008. godine, nudit će se ukupno 250 soba i apartmana te ostali prateći sadržaji u skladu s visokom kvalitetom ponude, dok će se u rezidencijalnom dijelu odmorišta gosti moći smjestiti u 300tinjak jedinica raspoređenih u 72 vile u nizu te 90 samostalnih vila. Pri izgradnji svih kapaciteta, dizajn kojega će potpisivati poznati arhitektonski ured iz Londona WAT&G, posebna će se briga voditi oko uređenja koje će biti u skladu s tradicionalnim istarskim nasljeđem i lokalnim ambijentom – dakle u stilu kamenih zdanja. Ponudu cjelokupnog resorta upotpunjavat će vrhunsko igralište za golf s 18 rupa u sklopu kojeg će biti i golf-klub te golf-akademija, a za koje direktor Reto Wittwer najavljuje kako će biti jedno od luksuznijih igrališta za golf u cijeloj Europi. Uz obalu će pak biti smještena i elitna marina Kempinski u koju će moći uploviti više od 350 brodica. Inače, to će biti prva marina u vlasništvu lanca Kempinski, a ideja o njezinoj izgradnji došla je sama po sebi s obzirom na to da će se resort prostirati uz obalu pa se očekuje da će velik dio gostiju u resort stizati i obalom, a ne samo cestom. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
67
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti Lanac Kempinski koji se u cijelom svijetu prepoznaje po svojoj kvaliteti, ali i velikoj različitosti vlastitog brenda, s obzirom na to da nijedan njihov hotel ne sliči drugomu, ovim će resortom obogatiti svoj ionako već bogat portfelj.
Crikvenica
Hotel Therapia ponovno mami turiste Nakon gotovo dvije godine potpune obnove najstariji i najreprezentativniji hotel na crikveničkoj rivijeri – hotel Therapia ponovno je spreman ugostiti turiste. Ponuda hotela, koji je inače izgrađen još davne 1895. godine, podignuta je na standard četiriju zvjezdica, a riječ je o objektu orijentiranom prema zdravstvenom turizmu koji će raditi tijekom cijele godine. Tijekom ljetne sezone, kada u hotelu borave klasični odmorišni turisti, gostima je na raspolaganju unutarnji i vanjski bazen, wellness i fitness centar, teniski tereni, mini-golf te drugi sadržaji, a od smještajnih kapaciteta u ponudi je ukupno 109 soba te tri apartmana. Priča o ovom hotelu nije zanimljiva samo zbog njegove klasične turističke funkcije, jer je taj hotel i u povijesti plijenio veliku pažnju. Hotel, smješten u najljepšem dijelu grada Crikvenice, izgradio je nadvojvoda Josip. Od 1899. godine, od kada nosi ime Therapia, hotel je sinonim kvalitetnog objekta sa zdravstvenom i smještajnom funkcijom koji je još u davnim vremenima rado posjećivala europska aristokracija. No zdanje plijeni pažnju i svojim izgledom s obzirom na to da je građeno u spoju arhitektonskih stilova secesije i klasicizma te je zbog toga često prozivano jednom od najljepših crikveničkih građevina. A danas, osim ljepote osvježene potpunom obnovom, hotel plijeni pažnju i zbog svoga novog vlasnika. Hotel je, naime, kupio poznati hrvatski nogometaš Igor Štimac, jedan iz tima osvajača brončane medalje na Svjetskom nogometnom prvenstvu 1998. koji je već za ovo ljeto u svoj hotel najavio dolazak i dvojce proslavljenih engleskih reprezentativaca Franka Lamparda i Joea Colea. Brojni se Crikveničani stoga nadaju da će u hotelu uskoro biti smještene i druge poznate ličnosti iz svijeta nogometa, a i šire, s obzirom na poznanstva koja Igora Štimca povezuju s brojnim svjetskim poznatim ličnostima.
Podravina
Interaktivna karta za bolje snalaženje Predio smješten na sjeverozapadnom dijelu Hrvatske, poznat kao Podravina, turistički je prilično razvijen i svakako zaslužuje 68 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
veću pozornost kao turistička destinacija u svim razdobljima godine. Kako bi se to područje zemlje snažnije turistički valoriziralo, Podravina je dobila svoju prvu interaktivnu kartu čija je svrha dvojaka – promocija turizma te lakše snalaženje turista koji se odluče posjetiti tu regiju. Interaktivna karta poglavito je vezana za biciklističku stazu Drava Route koja vodi kroz veliki broj općina, gradova i sela u Podravini, a dugačka je 84 kilometra. Staza se proteže od ušća rijeke Mure u Dravu kod mjesta Legrad te uz Dravu do mjesta Pitomača. Neprekidno je obilježena i lagana za orijentaciju zbog čega je idealna za obiteljski turizam i rekreaciju. Staza izbjegava duge dionice kroz isti krajolik i ne prolazi samo glavnim ulicama naselja, nego skreće u polja i šume te zalazi u skrivene zaselke. Osim toga, vijuga i kroz svjetski poznate Hlebine, kolijevku hrvatskog naivnog slikarstva. Kako prolazi i pokraj jezera Šoderica i uz rijeku Dravu – tako rekreativcima omogućava da se uz vožnju okupaju ili uživaju u pikniku u prirodi. Karta turista-namjernika precizno vodi do željenih odredišta, a na njoj se nalaze i detaljni opisi svih turističkih sadržaja – restorana, hotela, seoskih domaćinstava, najznačajnijih ribolovnih točaka, kulturnih znamenitosti... Na karti je ucrtano ukupno 49 mjesta rasprostranjenih po cijeloj Koprivničko-križevačkoj županiji, a neka od njih, koja su zbog svoje povijesti i tradicije zanimljivija, podrobnije su opisana kao što su primjerice Hlebine ili pak Kloštar Podravski u čijoj se blizini već odavna ispire zlato iz rijeke Drave. Osim mjesta, na karti su opisana i sva prirodna blaga skrivena u podravskim šumama i uz rijeku Dravu koja je svojom tokom već odavno obilježila život i reljef podravskoga kraja.
Sunčani Hvar
Otvoren hotel Riva Potkraj lipnja Grupacija Orco otvorila je na srednjodalmatinskom otoku Hvaru butik hotel Riva, što posluje u sastavu Sunčanog Hvara, koji je većinski vlasnik. Riječ je o hotelu s 56 luksuzno opremljenih soba i osam apartmana smještenom u starogradskoj jezgri na hvarskoj rivi. Hotel je rekonstruiran prema naputcima konzervatora, a njegovim otvaranjem je, kako ističu u Grupaciji Orco, počela realizacija planova većinskog vlasnika, Sunčanog Hvara. Hotel Riva poslovat će u sklopu svjetske grupacije Small Luxury Hotels of the World, koja broji 360 luksuznih hotela u 60 zemalja svijeta i zasad je jedini takav hotel u Hrvatskoj te jedan od pet te vrste u Europi u vlasništvu Grupacije Orco. Za razliku od eksterijera, koji su rekonstruirani pod paskom konzervatora, interijer Rive odiše modernim dizajnom prilagođenim najnovijim
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti arhitektonskim rješenjima i zahtjevima suvremene turističke potrošnje. Osim staklenih pregrada postavljenih između soba i kupaonica i oslikanih zidova hodnika, iznad uzglavlja kreveta u sobama izložene su fotografije Jamesa Deana, Brigitte Bardott, Audrey Hepburne i Ursule Andress što goste podsjeća na filmsko platno. Gostima hotela na raspolaganju su sadržaji B.B. kluba, bara i restorana, kao i 24-satna usluga u sobama. Sastavni dio ponude su i brojne aktivnosti na otoku – kazališne predstave, privatne večere, piknici, ribolov itd. Kada pomislimo na Hvar – pomislimo na otok vrijeska, sunca i cvrčaka, otok lavande, kadulje i vina, otok ružmarina i osamljenih uvala koji je zbog svoje ugodne mediteranske klime privlačan i ljeti i zimi. Ovaj novi vrlo moderan objekt Hvaru daje novu dimenziju turističke privlačnosti jer pruža odmor u pomalo neobičnom ambijentu skrivenom u inače tradicionalnom okružju. No sve to i nije toliko neobično s obzirom na to da je Hvar posljednjih nekoliko godina postao pravi mamac za ljubitelje i pripadnike hrvatskog i svjetskog jet seta te se i njegov razvoj počeo kretati u tom smjeru.
Opatija
Sto godina hotela Bristol Jedan od najstarijih opatijskih hotela – hotel Bristol nedavno je proslavio hvale vrijedan stogodišnji jubilej. Tim povodom priređena je svečanost slična onima kakve su se održavale u doba Austrougarske monarhije, za čije je vladavine u Opatiji, ali i drugim mjestima ostavljen bogat trag prepoznatljive arhitekture. Hotel Bristol, nekada poznat pod nazivom Palme, izgled kojega se također veže uz doba Austrougarske monarhije, protekle je godine potpuno obnovljen te je stoti rođendan dočekao i više nego radno. Hotel je izgrađen u razdoblju od 1903. do 1906. godine, a gradio ga je stanoviti Wilhem Rudovitz koji je već tada u svoje zdanje privlačio samo uglednike iz redova viših slojeva plemstva i bankarstva. Novi Bristol ima standard četiriju zvjezdica koji je imao i u doba izgradnje te prvih godina rada. Hotel ima ukupno 78 soba – 67 dvokrevetnih te devet klasičnih i dva velika apartmana. U sklopu hotela nalazi se i poznata opatijska kavana Palme uređena u stilu starih bečkih kavana u kojoj se nude brojni specijaliteti domaće i internacionalne kuhinje. Veliki prostor za ples što se prostire njome ponovno otkriva staru austrougarsku tradiciju po kojoj su se poznati barokni plesovi gotovo svakodnevno organizirali.
Park prirode Lonjsko polje
Život na rubu močvare Iako su turisti u Park prirode Lonjsko polje, smješteno u središnjem dijelu Hrvatske, sustavno počeli stizati tek prije
četiri godine, već sada se osjeća golemo zanimanje turista za to močvarno područje. Lonjsko polje, međutim, nije tek klasično močvarno stanište, ono plijeni pažnju i zbog očuvane tradicijske baštine koja se osjeća u brojnim segmentima – arhitekturi, poljodjelstvu, stočarstvu te tradicionalnom suživotu čovjeka i prirode. Priča o Lonjskom polju gotovo uvijek počinje dvama njegovim najpopularnijim mjestima – Čigoču, europskom selu roda te Krapju, selu graditeljske baštine, no svatko tko se uputi na to područje otkrit će bezbroj novih iznenađenja s obzirom na to da gotovo svaki predio močvare krije određene resurse jedinstvenog obilježja, a svi su oni odlično uklopljeni u edukativnorekreativne turističke programe koji se nude u sklopu posjeta Parku prirode. Jedan od najzanimljivijih jest program Bijela roda u Čigoču putem kojeg se prezentira cjelovita priča vezana uz rode, njihova staništa, ali i način pravljenja gnijezda na tipičnim posavskim drvenim kućama. Najveći broj takvih tradicionalnih kuća, što datiraju iz 18. stoljeća, nalaze se u Krapju, a neke od njih već su preinačene u smještajne kapacitete. Upravo su te drvene kuće, kao i rode postale glavne “maskote” Lonjskog polja, no nisu jedine. Među ostalim se “maskotama” prepoznaju i posavski konji, vodozemci, ptice žličarke... te nizinska poplavna šuma hrasta lužnjaka koja prekriva dvije trećine cijelog zaštićenog područja. Uskoro će se krenuti i s najnovijim programom – Stazom graničara koja će govoriti o povijesnoj važnosti toga predjela budući da je južni dio Lonjskog polja predstavljao granicu nekadašnje Vojne krajine i bio svojevrsni europski bedem od Turaka pa će se na tom području urediti šetnica i izgraditi nekoliko čardaka – bivših vojnih stražarnica koje će biti stavljene u turističku svrhu. Osim ovih programa, svaki turist koji posjeti Lonjsko polje može uživati u obilju dodatnih tradicionalnih sadržaja poput folklora, lokalnih običaja, proizvoda tradicionalnih obrta, brojnih manifestacija, etnoloških zbirki i ukusne regionalne kuhinje te rekreativnih programa u prirodi.
Splitsko-dalmatinska županija
Ekspanzija seoskih domaćinstava Posljednjih nekoliko godina na području Splitsko-dalmatinske županije uočena je ekspanzija razvoja seoskih turističkih domaćinstava, zbog čega se sve veći broj turista odlučuje za novi doživljaj izvan obalnog pojasa. Boravak u starim kamenim kućama na seoskim imanjima, susret sa životinjama kakve se u urbanim sredinama danas mogu vidjeti još samo u knjigama i zoološkim vrtovima te nezaobilazna seljačka gastronomska ponuda pravi su izazov za moderne turiste. U cijeloj je županiji dawww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
69
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti nas registrirano 50-ak turističkih seoskih domaćinstava, podjednako raspoređenih po Dalmatinskoj zagori te na otocima, a neka od njih vjerna su slika autohtonih sela u malom. Tako obitelj Škopljanac iz Radošića, malog sela smještenog u zaleđu Kaštela ima u planu u budućnosti izgraditi pravo etnoselo. Od ukupno desetak kamenih kuća što okružuju maleni trg i tako čine cjelinu budućeg etno-sela, zasad je uređeno tek njih nekoliko. Od stare staje napravljena je tradicionalna dalmatinska konoba u kojoj se za 50-ak gostiju, koliko ih se može smjestiti, nude autohtoni specijaliteti toga kraja – kruh pod pekom, janjetina s ražnja i mnogi drugi. U konobi se nalazi i poveća etnografska zbirka narodnih nošnji, alata te starih predmeta za rad i zabavu poput gusala i dipala – starih glazbenih instrumenata. U potkrovlju konobe uređene su i sobe za 15-ak gostiju, a do nje je uređena i kuća kojom dominira romantično seosko ognjište u kojem se pripremaju razni specijaliteti pod pekom. U planu za sljedeće razdoblje je uređenje još šest apartmana te još jedna konoba. Uz klasičnu eno-gastronomsku ponudu obitelj Škopljanac turistima nudi i obilje “seoske zabave”. Svatko tko želi može se okušati u oranju ili košnji te brizi za njihovu farmu divljih zečeva i ostale domaće životinje koje se tamo nalaze. U blizini kompleksa nalazi se i veliki teren s brojnim zabavnim sadržajima te potrebnom infrastrukturom za organizaciju jednodnevnih izleta. Uskoro će obitelj krenuti i s izgradnjom mlinice za mljevenje brašna, a u planu im je i nabava pet konja za jahanje.
Novi Vinodolski
Vodene atrakcije uz evergreene Nekadašnje turističko naselje Zagori, čiji se naziv nakon velikih ulaganja u uređenje i izgradnju novih sadržaja promijenio u Novi Resort, turiste je već tijekom ljeta dočekalo s novim atrakcijama koje također čekaju i goste kojima je odmor na moru ljepši ujesen. Tijekom srpnja dovršen je novi kompleks u sklopu kojeg se nalaze dva velika bazena, restoran, bar, pizzerija i info-punkt. Bazeni su različitih oblika, a zajedno zauzimaju površinu od oko 700 četvornih metara. Kako bi kvaliteta kupanja bila na razini standarda četiriju zvjezdica, bazeni su uređeni tako da s mnogobrojnim atrakcijama zadovoljavaju želje svih tipova gostiju. U bazenima su tako ugrađene hidromasažne mlaznice, a uz dva velika izgrađena su i dva manja hidromasažna bazena, tako da u svakom trenutku u kompleksu bazena nesmetano može uživati do 500 kupača. Cijeli ambijent odiše elegancijom i funkcionalnošću, a dojam poboljšavaju i lagani zvuci evergreena što se šire cijelim komplek70 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
som. Uz bazene su i terase sa suncobranima i ležaljkama, vodeni barovi te masažni stolovi skriveni u bijelim šatorima. Voda u bazenima se grije, a temperatura se kreće oko 27 stupnjeva, što je idealno za kupanje izvan glavne ljetne sezone. Za djecu je u ponudi dječji grad sa šest atraktivnih dječjih sadržaja, a gosti željni dodatne zabave mogu uživati u adrenalinskom parku gdje se nudi park za paintball, nogomet u mreži, tereni za odbojku na pijesku, tereni za sumo borbe, boks te slobodno penjanje po stijeni. Izgradnjom ovog kompleksa završena je druga faza velikih ulaganja u Novi Resort. Prvom fazom bila je obuhvaćena obnova postojećih i izgradnja novih apartmanskih naselja s kojima resort sada u ponudi ima ukupno tristotinjak apartmana te oko 200 soba, a sve su na razini četiriju zvjezdica. Treća faza ulaganja, koja počinje netom po završetku ovogodišnje turističke sezone, obuhvatit će donošenje još detaljnijeg plana uređenja te izgradnju wellness centra veličine 7000 četvornih metara, središnjeg trga s četiri restorana, slastičarnicom, caffe barom, vinskim barom, ekskluzivnim trgovinama te amfiteatrom.
Dubrovnik
Plaža Banje treća najljepša na svijetu Američki ženski časopis Marie Claire u svom je ljetnom izdanju dubrovačku plažu Banje proglasio trećom najljepšom plažom na svijetu. Ispred nje su samo plaža Dreamland na poluotoku Bukit na Baliju te plaža Anse Victorin na Sejšelima. Ovo iznimno priznanje u kategoriji deset najljepših plaža na svijetu dubrovačkim su Banjama, osim iznimne atraktivnosti, pridonijeli i cjelonoćni partiji koji se tamo organiziraju. Za Banje se, kako stoji u članku, ističe da imaju najljepši pogled na Mediteranu s obzirom na to da izravno gledaju na najljepši hrvatski turistički biser – dubrovačku staru jezgru. S plaže zaista puca pogled na poznate dubrovačke zidine što joj daje dodatnu čar posebno stoga što je slika snimana s plaže Banje vjerojatno najpoznatija panoramska slika Dubrovnika koja obilazi svijet. Osim tog priznanja, plaža Banje s klubom East West, koji je na njoj smješten, ove je godine u godišnjoj publikaciji “Beach Clubs” uvrštena i na prestižnu listu četrdeset najboljih svjetskih klubova. Za klub East West karakteristična je odlična gastronomska ponuda te mnogo različitih programa - glazbenih, zabavnih, noćnih, dnevnih... Dok danju funkcionira kao klasična plaža s ponudom ležaljki i tzv. baldahina na čijim se ležajevima iza zavjesa mogu udobno smjestiti dvije osobe, noću “East West” postaje mjesto za pravi noćni izlazak. Ove su godine suvlasnici kluba donji dio eksterijera opremili egzotičnim kožnim presvlakama i mnoštvom jastuka, a dobre ritmove i ove će godine u noćnim satima pratiti dvije atraktivne plesačice.
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti Dugačka je lista svjetski poznatih celebrityja koji su ispijali koktele na Banjama, na njoj su uživali i nećak švedskoga kralja, nogometaš Rio Ferdinand, glumica Tara Reid, švedski topmodel Carolin, pop-zvijezda Ulf Ekberg iz glasovitog sastava Ace of Base te brojne druge zvijezde.
Umag
Garden Istra i službeno otvoren U srpnju je službeno otvoren novi umaški turistički biser – resort Garden Istra u uređenje kojega je u proteklim godinama uloženo više od 30 milijuna eura. Umag je tako dobio i četvrti turistički kompleks sa standardom kvalitete na razini četiriju zvjezdica. To se hotelsko naselje proteže na 60 tisuća četvornih metara i raspolaže s 500 smještajnih jedinica, od kojih se njih oko 300 nalazi u hotelu, a 200 u tri odvojena objekta. Svi su objekti povezani nadsvođenim perivojima koji goste usmjeravaju u takozvano istarsko selo iz čijih se zabavno-ugostiteljskih sadržaja otvara pogled na vodeni park. Garden Istra na tržištu se promovira kao sport & family resort s mnogobrojnim sadržajima za rekreaciju svih uzrasta. Osim vodenog parka i unutarnjeg bazena, wellness centra sa saunama, salonima za masažu i fitnesom gostima se nude i brojni sportski sadržaji – nogometno, rukometno i košarkaško igralište, jahački centar, 14 otvorenih i dva zatvorena teniska igrališta sa školom tenisa, sportovi na vodi, mini-golf, tereni za odbojku na pijesku, badminton, stolni tenis, trim-staza. Sve to smješteno je u centru Sport Art gdje se svakodnevno organiziraju i animacijski programi za djecu i odrasle te tematske zabave za čitavu obitelj. Bogata je i gastronomska ponuda s obzirom na to da se u sklopu resorta nalaze tri različita restorana – istarski, mediteranski i internacionalni. Hotel će raditi tijekom cijele godine pa uz turističke nudi i sadržaje za poslovne goste. Osnovna karakteristika ovog resorta ne leži samo u kvalitetnoj ponudi već i u iznimno atraktivnom izgledu kojim kroz fragmente arhitekture te tradicionalnih građevnih materijala – kamena i drva, dominira pravi istarski ugođaj.
Betonski oscar
Hrvatski projekti među najboljima u svijetu Među najboljim građevinama u svijetu koje su izgrađene tijekom protekle dvije godine – čak se dvije nalaze u Hrvatskoj. Prvi je viseći most Skradin, a druge već nadaleko proslavljene Morske orgulje koji su već sada postale jedan od zaštitnih znakova grada Zadra.
Riječ je, doduše, tek o nominacijama u različitim kategorijama za nagradu CEMEX – takozvani betonski ‘oscar’, a koju će nagradu koja građevina dobiti saznat će se početkom studenog kada će međunarodni žiri u meksičkom gradu Montevideu obznaniti najbolje projekte po pojedinoj kategoriji. Most Skradin, na novoizgrađenoj autocesti Zagreb – Split, natjecao se u kategoriji infrastrukturnih objekata, a zadarske Morske orgulje, koje su u međuvremenu u Barceloni dobile i prestižnu Europsku nagradu za urbani javni prostor, prijavljene su u kategoriji javnih objekata. Skradinski “viseći” most, koji krasi veliki betonski luk s rasponom od oko 200 metara, vrlo je atraktivan i zbog iznimne lokacije jer se s njega pruža nevjerojatan pogled – s jedne strane na zeleni kanjon rijeke Krke i sam grad Skradin, a s druge na Prukljansko jezero, zbog čega je most postao i glavni vidikovac toga kraja. Za razliku od mosta koji je kao građevina uobičajena stvar u svijetu, Morske orgulje nešto su posve drugo. Riječ je o pravim orguljama smještenima u stepenasto betoniranoj morskoj rivi. Duge su oko 70 metara, a u betonu se nalazi ukupno 35 cijevi kroz koje struji zrak te po diktatu mora i vjetra sviraju jedinstvenu melodiju u kojoj danonoćno mogu uživati svi šetači na rivi. Zadarska je riva tako, zahvaljujući ovom originalnom projektu, postala novo okupljalište turista i samih Zadrana.
Krk
Terencima po “zlatnom otoku” U gradu Krku, na istoimenom kvarnerskom otoku, odnedavno je turistima na raspolaganju i originalna i uistinu neobična ponuda avanturističkih programa. Riječ je o cjelodnevnim aranžmanima s terenskim vozilima. U sklopu programa posjetitelji otoka Krka moći će kroz svojevrsni fotosafari upoznati otok kakav nemaju prigode svakodnevno doživjeti. Svi se programi, naime, baziraju na cjelodnevnim izletima terencima, tako da su rute kojima se prolazi uglavnom na dosta nepristupačnim dijelovima, što im daje posebnu draž. Osim po Krku, ista agencija organizira i jednodnevne izlete po Gorskom kotaru, Istri, Nacionalnom parku Učka te Nacionalnom parku Sjeverni Velebit. Svi navedeni punktovi zamišljeni su tako da se turistima tijekom vožnje približi prava slika “divlje” prirode, i to na način da se, osim vožnjom inače nepristupačnim putovima, organiziraju rute na kojima će se moći upoznati i dio tradicionalne baštine kraja kojim se prolazi. Riječ je uglavnom o manjim sakralnim sadržajima, arhitektonski autohtonim objektima, povijesnoj i kulturnoj baštini... a upravo oni predstavljaju i takozvane fotopunktove gdje turisti mogu predahnuti i ovjekovječiti uspomenu na “divlju” stranu Hrvatske. Osim terenaca, u agenciji se mogu unajmiti i sve popularniji ‘quadovi’ kojima se, uz pomoć stručnih vodiča, obilaze pomno odabrani punktovi i vidikovci. www.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
71
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti Kako je riječ o cjelodnevnim programima, za turiste se organizira i gastronomski “predah”, uglavnom od biranih tradicionalnih specijaliteta i vina. U slučaju Krka tu je nezaobilazno vino Vrbnička žlahtina te specijaliteti od različitih plodova mora i zemlje, zbog čijeg je obilja otok Krk još u antičko doba prozvan “zlatnim otokom”.
Jedno takvo zdanje danas definitivno zaslužuje svaku pohvalu, što od strane turista koji “čekaju u redu” na slobodan smještaj, a što od dizajnerskih i arhitektonskih stručnjaka koji jednostavno nemaju zamjerke na njezino uređenje. Riječ je o Villi Perunika, smještenoj u selu Ročko Polje koje se nalazi između dvaju važnih istarskih glagoljaških centara – mjesta Roč te Hum koji je poznat i kao najmanji grad na svijetu.
Jadranovo
Villa Perunika izgrađena je 1860. godine, a danas je zahvaljujući bajkovitom načinu uređenja jedina vila s pet zvjezdica u tom kraju. Ono što je kod nje posebno jest odličan spoj interijera i eksterijera, a s koliko je pažnje uređena okućnica i vrt, najbolje govori činjenica da su ga hrvatski floristi nagradili kao jedan od najljepših u Hrvatskoj.
Odmor u vili i mediteranskom okružju Na Crikveničkoj rivijeri, u mjestu Jadranovo nedavno je otvoren novi, elitni hotel Villa “Anda”. Ponuda hotela na razini je četiriju zvjezdica, no hotel, s obzirom na ugođaj, nudi mnogo više od klasične ponude u skladu s tom kategorijom. Moto hotela i njegovih vlasnika jest – “doživljaj u svakom trenutku” i to se ne očituje samo u odnosu prema gostima, već i u skladno uređenim vrtovima hotela, parkovima i drugim hortikulturnim rješenjima njegova eksterijera. Cijeli kompleks, u kojem turisti na raspolaganju imaju osam luksuznih apartmana te niz dodatnih sadržaja, uređen je do najsitnijih detalja tako da se turistima nudi zaista kvalitetan mir i odmor u mediteranskom okružju. Ponuda, prilagođena najzahtjevnijim gostima, podrazumijeva opuštanje i relaksaciju u mediteranskom vrtu koji okružuje cijeli kompleks. Na oko 20 tisuća četvornih metara, koliko je vrt prostran, gosti mogu uživati u sjenovitim predjelima ispod drveća, udobno smješteni u stolicama i ležaljkama. Od vrta se stepenastim terasama stiže do mora i uređene plaže, a ako se gostima ne da svakodnevno šetati do plaže do koje vode 454 stepenice, mogu se osvježiti u hotelskom otvoreno-zatvorenom bazenu. Iz svakog apartmana pruža se pogled na more, kvarnerske otoke te uređenu plažu na kojoj se nalazi bar i veliki ‘aquagan’. Osim toga, na plaži i u moru za goste se organizira i niz sportsko-rekreativnih programa poput tečaja ronjenja, jedrenja i vožnje čamcima, a za one koji svoje aktivnosti ne žele vezati uz more u ponudi su tereni za tenis, nogomet, košarku i stolni tenis. Za djecu je uređeno posebno igralište, tako da se svatko zaista može opustiti i zabaviti na željeni način. A kako bi gosti upoznali i širu okolicu hotela, vlasnici često organiziraju izlete čamcima ili biciklima te niz zabavnih događaja.
Istarske vile
Tradicija i prošlost za elitni odmor Stare tradicionalne kamene kuće smještene u unutrašnjosti Istre već su nekoliko godina apsolutan hit među turistima, ali i među arhitektima koji u tim povijesnim zdanjima, koja nerijetko datiraju i s početka 19. stoljeća, vide odličnu priliku za ostvarenje vlastitih dizajnerskih snova. 72 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Lopoči, močvarne biljke, trave, perunike, čempresi, tuje i cedrovi koji i zimi stvaraju neponovljiv ugođaj, samo su mali dio flore što privlači turiste sa svih strana. Osim atraktivnog eksterijera Villa Perunika svojim gostima nudi dvije vrhunski opremljene kućice – jednu za dvije, a drugu za tri osobe između kojih se nalazi otvoreni bazen promjera sedam metara te manji masažni bazen. Goste oduševljava i činjenica da u vili mogu iznajmiti kuhara te dadilju tako da se zaista mogu opustiti, a da bi odmor bio još upečatljiviji, vlasnici vile u večernjim satima predlažu uporabu vrtnoga grila oko kojeg se mogu zabavljati do kasnih noćnih sati. U cijeloj se unutrašnjosti Istre, što je na web stranicama županijske turističke zajednice prezentirano pod pojmom agroturizma, nudi velik broj turističkih kapaciteta – 120 ruralnih kuća za odmor, 23 ‘bed & breakfasta’, 33 stancije, 26 seljačkih turističkih gospodarstava, dva punkta ekoturizma, osam ruralnih obiteljskih hotela te mnoštvo apartmana i soba na selu, ali i u sklopu istarskih vinskih cesta.
Brod Moravice
Razvoj vjerskog turizma Mjesto Brod Moravice jedno je od mnogih privlačnih destinacija Gorskoga kotara, a djelatnici lokalne turističke zajednice osmislili su nedavno još jedan turistički projekt kojim u taj kraj žele još snažnije privući turiste. Projekt je nazvan “12 crkava na brodmoravičkom području”. Riječ je o promociji sakralnih objekata kojima se počinje jači razvoj vjerskog, ali i povijesnokulturnog turizma s obzirom na to da cijeli kraj ima odlične temelje za razvoj takve turističke ponude. Iz tiska je tako nedavno izašla knjižica u kojoj se na četiri jezika – hrvatskom, engleskom, njemačkom i talijanskom te s mnoštvom fotografija promovira njihovih 12 crkava. Riječ je o vrijednim sakralnim objektima razasutim cijelim brodmoravičkim područjem. Crkva sv. Nikole u Brod Moravicama najstarija je crkva u Gorskom kotaru, a izgrađena je 1434. godine. U Moravičkim Selima nalazi se crkva Majke Božje
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti Škapularske, na brdu Parag, nedaleko od sela Gornji Kuti davne 1640. sagrađena je kapelica posvećena svetom Andriji, a u selu Podstena nalazi se crkva Sv. Petra i Pavla. Crkva Sv. Križa te crkva Sv. Mihovila smještene se u Šimatovu, crkva Sv. Ane u Zavrhu, crkva Srca Isusova u Malim Dragama, crkva Sv. Josipa nalazi se u Starim Lazima, crkva Sv. Lucije u Goršetima, a u Donjoj Dobri smještena je kapela Sv. Ivana. Osim crkava na tom se području, a najviše uz rijeku Kupu, nalazi i mnoštvo raspela koja su posebno interesantna jer predstavljaju radove pučkih anonimnih majstora, a obilježen je i Križni put u Šimatovu i Završju. Cijelo je to područje isprepleteno brojnim sakralnim objektima pa u cjelini predstavlja zanimljivo izletište za turiste željne vjerskih sadržaja. Osim toga, put koji se mora prijeći od jednog do drugog sakralnog objekta usput otkriva i niz prirodnih znamenitosti toga goranskoga kraja.
Markovec Našički
Egzotične životinje usred slavonske ravnice Uz državnu cestu Našice – Đakovo, točnije u selu Markovec Našički, nalazi se jedan od najpoznatijih zooloških vrtova u Slavoniji. Riječ je o privatnom zoološkom vrtu obitelji Bizik koja već pedesetak godina obogaćuje i čuva svoje životinjsko carstvo. Trenutačno se u zoološkom vrtu nalazi 90-ak životinjskih vrsta sa svih kontinenata, a najveću pozornost privlače egzotične vrste poput sibirskog tigra, afričkog lava, leoparda, pume te veliki indijski piton. Zoološki vrtovi koji imaju ovakve egzotične vrste životinja uglavnom se nalaze u većim urbanim sredinama, pa je stoga ovaj životinjski svijet smješten usred tradicionalne i pitome seoske sredine pravo osvježenje za slučajne prolaznike, ali i goste koji dolaze ciljano. Markovec Našički selo je koje sliči svim ostalima u okolici – može se pohvaliti slavonskom tradicijom, lokalnim kulturnim običajima i svakodnevicom pa ovakav zoološki vrt predstavlja zanimljiv bijeg u nesvakidašnju “divljinu”. Gosti zoološkog vrta, najčešće đaci i obitelji s djecom, mogu se tako usred slavonske ravnice opustiti u promatranju i hranjenju pojedinih životinja, manja djeca mogu se okušati i u jahanju ponija, a oni najhrabriji kući će ponijeti fotografiju sa zmijama. Krajolik koji okružuje zoološki vrt također je vrlo privlačan, na neki način također egzotičan jer se uz malo jezero za labudove te uz nastambe sa životinjama nalazi i bilje koje nije svojstveno slavonskom krajoliku – palme, cedar, magnolije...
Ilok
Grad vinograda i bogate povijesti Kada se spomene Ilok, najistočniji grad Hrvatske, mnogima je prva asocijacija dobro vino, o kvaliteti kojega mogu svjedočiti i pripadnici engleske kraljevske obitelji, no grad je to koji je poznat i po svom bogatom kulturnom nasljeđu. Iz svake povijesne epohe ostali su vidljivi spomenici koji zorno podsjećaju na nekadašnje vladare pa zbog njihovih karakteristika Ilok danas pruža zanimljivu turističku priču. U njoj su ponuđene atrakcije poput tradicionalnog pecanja i šetnji Dunavom s kojeg se pak pruža neobičan pogled na dunavske ade te susjednu državu Srbiju. Za turiste se organizira i vožnja vlakom koji krivuda kroz grad te njegove rodne vinograde otkrivajući pritom dodatne ljepote krajolika i brojnih spomenika kulture. Najistočniji hrvatski grad ima, dakle, što ponuditi suvremenim turistima, a s obzirom na najavljena ulaganja, atrakcija će biti još i više. Uskoro bi se trebalo krenuti s obnovom postojećih objekata u sklopu tvrtke Iločki podrumi. Riječ o salašu Principovac – starom seoskom imanju s gospodarskim zgradama, zatim o starom vinskom podrumu te dvorcu Odescalchi. Na salašu će se obnoviti objekti koji su nekada, za vrijeme kneza Odescalchija, služili kao ergela konja, a obnovit će se i poznati vidikovac s kojeg se vidi cijeli hrvatski dio Srijema. Iza dvorca Odescalchi još uvijek traju iskapanja, a arheolozi su već pronašli mnogo vrijednih povijesnih predmeta koji će biti izloženi u muzeju na drugom katu dvorca. U prizemlju će se pak urediti ugostiteljski prostor gdje će se moći objedovati te kušati brojna iločka vina. U planu je i obnova postojećeg bungalova te izgradnja još jednoga kako bi se u njima, u dogledno vrijeme, mogla smjestiti i veća grupa turista.
Crikvenica
E-turizam kao u Londonu Popularna kvarnerska turistička destinacija, grad Crikvenica nedavno je dobio suvremeni elektronički sustav poznatiji pod nazivom E-turizam kakav je nedugo prije uveden i u europskoj turističkoj meki, Londonu. Riječ je o pilot-projektu elektroničkog sustava informiranja u obliku info kioska u sustav kojega će se svakodnevno unositi podaci vezani uz nove zanimljivosti s područja grada Crikvenice i njegove okolice. Kiosci E-turizma postavljeni su na sedam mjesta duž crikveničke rivijere – od Jadranova i Dramlja pa sve do Selca, a njime se mogu služiti svi zainteresirani građani i turisti. Uz sve informacije o turističkoj ponudi, zabavi, manifestacijama, gradskim događajima... na kiosku se može neswww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
73
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti metano surfati i internetom. Informacije vezane uz crikveničku rivijeru zasad su dostupne na pet, a uskoro će biti i na dodatnih 11 svjetskih jezika. Crikvenica je poznato turističko središte i klimatsko lječilište na Kvarneru, a s oko 2500 sunčanih sati godišnje ubraja se u najsunčanija mjesta u Europi. Turizam u Crikvenici ima stogodišnju tradiciju. Prvo kupalište sagrađeno je 1888. godine. Tri godine poslije Crikvenica je dobila i prvi hotel, a već 1891. godine tiskan je i prvi turistički vodič. Danas Crikvenica ima desetak hotela, tridesetak odmarališta, brojne vile i ljetnikovce, uređene plaže, od kojih tri nose oznaku Plave zastave, sportske terene te lijepo šetalište uz more koje se proteže cijelom rivijerom, od Selca do Kačjaka. Zanimljiva je i njezina bliža okolica. Gorski kotar udaljen je svega tridesetak kilometara, a u neposrednoj su blizini Krk te Kraljevica, Senj i Novi Vinodolski s atraktivnom Vinodolskom dolinom.
Lokve
Vikend u zelenom srcu Hrvatske Ako želite doživjeti prirodu i uživati u njezinim plodovima, slikovito mjesto Lokve i njegova okolica pravi su izbor za nezaboravan vikend. Lokve su od Rijeke udaljene tridesetak minuta vožnje te oko sat i pol vožnje od Zagreba, a nalaze se u samom zelenom srcu Hrvatske, kako se često naziva taj kraj u Gorskom kotaru. Područje oko Lokava nudi brojne prirodne atrakcije – Lokvarsko jezero, park-šumu Golubinjak, špilju Lokvarku, u neposrednoj je blizini smješten i Nacionalni park Risnjak, a u samim se Lokvama nude i sadržaji prilagođeni aktivnom odmoru u prirodi. No Lokve su posebne još po nečemu – njihov zaštitni znak su žabe pa ne čudi da je velik dio lokvarske turističke i gastronomske ponude vezan upravo uz te zelene vodozemce. U travnju se tamo organiziraju natjecanja žaba u skakanju u dalj, jedinstveno u svijetu. Otvoren je i Muzej žaba u kojem se posjetitelji mogu upoznati s cjelovitim životom tih vodozemaca, ali i kušati bombone u obliku žaba te lokvarski liker Žablja krv izrađen od borovnica, kupina i malina što sazrijevaju u tom kraju. Borovnice su ljetni proizvod Lokava i na temelju njih stvoren je bogat lokalni gastronomski meni – njoke s borovnicama, veprov odrezak u umaku od borovnica i žele od piškota s tim ukusnim bobičastim plodovima. U ostalim dijelovima godine meni se proširuje na jela temeljena na drugim sezonskim namirnicama – gljivama, svježim pastrvama, divljači... Osim prirodnih “fenomena” u Lokvama se nudi i mnogo sadržaja za aktivan odmor –biciklizam, paraglajding, rafting, špiljarenje, lov i ribolov, a za one željne pravog odmora nudi se smještaj u mirnom seoskom okružju ili posjet farmi Lazac gdje “stanuju” konji, poniji, zečevi, jeleni, patkice i kokice. 74 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
Mirca - otok Brač
Prvi muzej uljarstva u Dalmaciji U selu Mirca smještenom na sjevernom dijelu otoka Brača, između Supetra i Sutivana, nedavno je otvoren prvi Muzej uljarstva u Dalmaciji. Selo je to koje je već odavno poznato kao selo maslinara, ali i umjetnika. Muzej, koji je zapravo još uvijek u fazi razvoja, otvoren je u prostoru postojeće uljare, izgrađene 50-ih godina prošlog stoljeća. Starinski strojevi, fotografije i proizvodi od maslina, od ulja do sve popularnijeg sapuna od maslina, za sada su izloženi u jednoj prostoriji u kojoj će se tijekom berbe prerađivati masline, a ljeti će služiti kao svojevrsni info punkt Turističke zajednice obližnjega grada Supetra te sela Mirca. Prema planu ovog projekta, već je u rujnu počela edukacija budućih vodiča koji će turiste voditi u maslinike i uljare te ih poučavati o povijesti maslinarstva i ljekovitosti maslinova ulja. Mirca su mjesto u kojem živi svega 300-tinjak stanovnika, uglavnom poljoprivrednika, ribara te onih koji zarađuju od turizma. Samo ime asocira na mirni odmor koji se može pronaći na lijepoj plaži ili među starim kamenim kućama s popločanim dvorištima koje se nalaze u gornjem dijelu sela. Donji dio uz more posljednjih su godina oživjeli turistički apartmani i restorani, no nedostajala je ovakva autohtona turistička ponuda. Na Braču trenutačno postoji sedam pogona za preradu koji dnevno mogu preraditi oko 200 tisuća maslina, a treba se istaći i činjenica da su posljednje tri godine brački maslinari zaslužili mnogobrojne nagrade na natjecanjima za ekološki uzgoj te proizvodnju ekstra djevičanskog ulja vrhunske kvalitete. U skladu s tim u planu je i razvoj još jednog projekta – Maslinova puta. Time bi se turisti još bolje upoznali s dugom tradicijom maslinarstva i uljarstva na Braču.
Suza u Baranji
Učenje lončarstva od pravih majstora Stogodišnji mlin na glavnoj ulici slikovitog baranjskog mjesta Suza, smještenog u općini Kneževi Vinogradi, u jesen će početi “živjeti novim životom”. Nakon otkupa zapuštene zgrade zanimljive tradicije novi je vlasnik odlučio mlin obnoviti i staviti ga u turističku svrhu kako bi proširio cjelokupnu ponudu tog baranjskog sela. U mlinu se trenutačno obavljaju završni radovi, a prve javne aktivnosti očekuju se već u listopadu. Ideja vlasnika je da se usporedo s berbom grožđa i berbenom zabavom u Suzi organizira i Dan otvorenih vrata te se u mlin pozovu svi zainteresirani. Tog će se dana posjetiteljima omogućiti rad na dva grnčarska kola, a ona će za početak biti temelj i svim daljnjim akcijama i radioni-
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti cama koja će se tamo organizirati. Naime, sam je vlasnik izučeni lončar, a s obzirom na velik interes za tečajeve lončarstva te interes turista za ovakve stare obrte, posjetitelji će u mlinu često imati prilike naučiti ponešto od pravih majstora toga zanata. Upravo je stoga vlasnik već kontaktirao i brojne lončare iz susjedne Mađarske koji poznaju brojne tehnike obrade gline te će se zajedno s njima organizirati i radionice za sve zainteresirane. Mjesto Suza nalazi se u blizini najvećeg baranjskog turističkog parka prirode Kopački rit, te nedaleko druge najdestinacije, Bizovačkih toplica. I dosad je Suza bila uključena u jednodnevne izlete s obzirom na to da se u mjestu nalazi stari Vinski podrum. Od ostalih atraktivnih lokacija na području Baranje tu je i kompleks dvorca Tikveš, zatim etno-restoran Baranjska kuća u kojem se nude autohtoni slavonski specijaliteti, a na samoj granici sa Srbijom nalazi se i atraktivno mjesto Batina odakle se pruža prekrasan pogled na Dunav, Bačku, Mađarsku i Baranju.
Šibensko-kninska županija
Etnoland i amfiteatri Način na koji se nekada živjelo na području Dalmatinske zagore danas se rijetko gdje može doživjeti, no uskoro će se turistima omogućiti i to. U Pakovu Selu, smještenom u zaleđu grada Drniša, u Šibensko-kninskoj županiji intenzivira se gradnja Etnolanda – kamenoga kompleksa u kojem će se raznim sadržajima tipičnim za to područje prikazivati način nekadašnjeg života tamošnjih stanovnika. Cijeli etnokompleks bit će opasan suhozidom, a u samom njegovu središtu gradi se veliki amfiteatar u koji će se moći smjestiti 400-tinjak posjetitelja. Amfiteatar je još u gradnji, no prostor oko njega već je raspoređen pa će se tamo prema planu nalaziti objekti sa starim zanatima, kovačnicama, stadima ovaca te etnografskim zbirkama. Etnoland, kako se već sada naziva ovaj vrijedan kameni kompleks, prostire se na oko 15 tisuća hektara i njime će dominirati veliki amfiteatar. Ujedno će to biti treći amfiteatar na području županije. Prvi, koji se nalazi na otoku Obonjanu poznatijem i pod nazivom Otok Mladosti, izgrađen je sedamdesetih godina prošlog stoljeća, a gradili su ga mladi izviđači. Drugi je pak znameniti rimski vojni amfiteatar smješten u blizini mjesta Ivoševci, između Knina i Drniša. On je pronađen 2003. godine, a pomnim istraživanjima koja još uvijek traju otkriveno je da ga je u prvom stoljeću poslije Krista dao izgraditi car Vespazijan. U njemu su već pronađene velike količine keramike, stakla, metala, rimskog novca te dijelova vojne opreme. Velik dio pronađenih predmeta već je obrađen i konzerviran te spreman za izlaganje. Očekuje se da će rimski amfiteatar uskoro biti otvoren i za posjetitelje. Već su uređeni i prilazni putovi, a u planu je da on postane mjesto koje će turisti gledati te će se u amfiteatru organizirati pojedini kulturni programi.
Zagreb
Metropola dobiva dva nova smještajna objekta Tijekom rujna u Zagrebu su otvorena dva nova visokokvalitetna smještajna objekta. Prvi je Hotel Antunović Zagreb, luksuzni objekt na devet katova u sklopu kojeg se nalazi i trgovačko-poslovni centar s čuvanim parkiralištem te benzinskom crpkom. Hotel Antunović Zagreb prostire se na oko 30 tisuća četvornih metara. U ponudi je 200-tinjak klasičnih smještajnih jedinica, 10 luksuznih apartmana te predsjednički apartman veličine 200 četvornih metara. Uz smještajne kapacitete i restorane hotel ima i bogati wellness te kongresni centar, a posebna je atrakcija caffe bar smješten u rotirajućoj kupoli na najvišem katu hotela s koje se pruža lijep pogled na Zagreb i zagrebačku goru Sljeme. Centar Antunović nalazi se u naselju Špansko, u jugozapadnom dijelu Zagreba, a u blizini je zagrebačke obilaznice kojom se do središta grada može stići za 20 minuta te je zbog toga, kako ističe vlasnik hotela, odličan smještaj za poslovne goste kojima je ovaj objekt poglavito i namijenjen. Na poznatom zagrebačkom izletištu Sljemenu otvara se obnovljena apartmanska kuća Snježna kraljica. Gostima će na raspolaganju biti ukupno 17 apartmana u kojima će otvoreni kamini uz pucketanje vatre stvarati romantičan ugođaj. U ponudi će biti i restoran prilagođen planinarskom ugođaju, a nudit će se tradicionalna domaća kuhinja. Snježna kraljica nalazi se na samom vrhu Sljemena i smještena je u neposrednoj blizini skijaških staza, a s obzirom na to da u ponudi ima i saune te whirpool, gostima skijašima bit će to odlična prilika za odmor nakon dnevnih aktivnosti na snijegu i u prirodi.
Dubrovnik
Hotelu “Dubrovnik Palace” turistički Oskar Hotel »Dubrovnik Palace« na prestižnoj je dodjeli tzv. svjetskog turističkog oskara – „World Travel Awards 2006“ drugu godinu zaredom dobio dvije nagrade kao najbolji hotel u Hrvatskoj i kao najbolji spa resort u Hrvatskoj. Godišnja nagrada za postignuća u putničkoj i turističkoj industriji (World Travel Awards) osnovana je 1993. godine s ciljem odavanja priznanja i nagrađivanja postignuća u svim segmentima svjetskog turističkog sektora. Hotel Dubrovnik Palace iz Dubrovnika prvi je hrvatski hotel nominiran za nagradu prestižnog World Travel Awardsa, tzv. turistički oskar gdje se našao u vrlo oštroj konkurenciji 19 lukwww.hrvatska.hr HTZ GLASNIK
75
novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti novosti suznih hotela iz Španjolske, Italije, Francuske, Grčke i drugih, izvijestili su iz grupacije Jadranski luksuzni hoteli. Nakon što se prošle godine središnja ceremonija dodjele prestižnih nagrada održala u londonskom Royal Opera Houseu ovogodišnja trinaesta dodjela nagrada za postignuća u putničkoj i turističkoj industriji održala se na otocima Turks & Caicos.
Zagora
Kulturno povijesni vodič Zagore i Splitsko-dalmatinske županije Po prvi puta objavljen je vodič pod nazivom Zagora. Vodič Zagora su zajedno izdali Splitsko - dalmatinska županija i Turistička zajednica županije Splitsko - dalmatinske uz potporu Hrvatske turističke zajednice. Vodič je na 84 stranice i pet jezičnih mutacija, a urednik i autor tekstova je Joško Belamarić, dok koncept i dizajn potpisuje poznati splitski dizajner Mario Brzić. Prva promocija vodiča održana je u rujnu ne Zagrebačkom velesajmu, a u listopadu u Trilju. Ovaj vrijedni i kulturno-povijesni vodič dalmatinske zagore ujedno je i najava serije vodiča koji bi dotakli naše otoke i priobalje kroz prizmu ovakve ponude.
Lastovo
Lastovsko otočje proglašeno parkom prirode Lastovsku otočnu skupinu čine 44 otoka i otočića (najveći je Lastovo, najudaljeniji je Sušac). Kopneni je dio bogat biljnim i životinjskim svijetom, dok podmorje pripada u najbogatija i najraznolikija područja u hrvatskom Jadranu. Cijelo je područje vrijedno i s kulturno-povijesnog stajališta, tu je osobita tradicijska arhitektura a i brojna arheološka nalazišta, kako na kopnu, tako i u moru koje okružuje otočje. Zbog svojih vrijednosti i obilježja predlaže se proglašenje zaštite u kategoriji parka prirode. Ovom relativno liberalnom kategorijom zaštite štite se prostrana područja koja su prirodna ili dijelom kultivirana, a od međunarodne su ili nacionalne važnosti s naglašenim krajobraznim, kulturno-povijesnim, odgojno-obrazovnim i turističko-rekreacijskim vrijednostima. Park prirode „Lastovsko otočje“ obuhvatio bi ukupnu površinu od 195 km2 . U parku prirode dopuštene su gospodarske i druge djelatnosti kojima se ne ugrožavaju njegova bitna obilježja i vrijednosti. Proglašenjem zaštite u ovom prostoru osigurat će se primjerena pravna i stručna zaštita njegovih vrijednosti, a također omogućiti cjelovito sagledavanje sveukupnih problema i iznalaženje optimalnih rješenja, kako za zaštitu prirodnih i kulturnih vrijednosti, a na dobrobit poglavito tamošnjih stanovnika. U zaštićenom području i nadalje će se gospodariti prirodnim dobrima kao što su šume, koristit će se more i njegova prirodna 76 HTZ GLASNIK
www.hrvatska.hr
bogatstva, obavljat će se i lov, uređivat će se postojeća naselja i organizirati turističko-rekreativne djelatnosti. Ukupno gospodarenje zaštićenim područjem može u nekim elementima biti i restriktivno -primjerice u pitanjima nelegalne gradnje ili pak u prekomjernom korištenju umjetnih gnojiva i pesticida. Dođe li do ograničenja u obavljanju ribolova pojedinim alatima ili na pojedinim mjestima, ovakve bi mjere išle u poboljšanju bogatstva u moru, a onda time i u smjeru dobrobiti ponajprije otočkog stanovništva.
HRVATSKA TURISTIÿKA ZAJEDNICA Iblerov trg 10/IV, p.p. 251 10000 ZAGREB HRVATSKA Tel.: +385 1 46 99 333 Fax: +385 1 45 57 827 Internet: www.hrvatska.hr E-mail: info@htz.hr
Kroatische Zentrale für Tourismus 1010 Wien Am Hof 13 Österreich Tel.: +43 1 585 38 84 Fax: +43 1 585 38 84 20 E-mail: office@kroatien.at
Kroatische Zentrale für Tourismus 60311 Frankfurt Kaiserstrasse 23 Deutschland Tel.: +49 69 23 85 350 Fax: +49 69 23 85 35 20 E-mail: Kroatien-Info@gmx.de
Kroatische Zentrale für Tourismus 80469 München Rumfordstrasse 7 Deutschland Tel.: +49 89 22 33 44 Fax: +49 89 22 33 77 E-mail: kroatien-tourismus@t-online.de
Ente Nazionale Croato per il Turismo 20122 Milano Piazzetta Pattari 1/3 Italia Tel.: +39 02 86 45 44 97 Fax: +39 02 86 45 45 74 E-mail: info@enteturismocroato.it
Chorvátske turistické združenie 821 09 Bratislava Trenčianska 5 Slovakia Tel.: +421 2 55 562 054 Fax: +421 2 55 422 619 E-mail: infohtz@chello.sk
Horvát Idegenforgalmi Közösség 1053 Budapest Magyar ut. 36 Magyarország Tel./fax: +36 1 266 65 05 +36 1 266 65 33 E-mail: info@htz.hu
Office National Croate de Tourisme 75116 Paris 48, avenue Victor Hugo France Tel.: +33 1 45 00 99 55 Fax: +33 1 45 00 99 56 E-mail: infos.croatie@wanadoo.fr
Croatian National Tourist Office London W6 9ER 2 Lanchesters 162-164 Fulham Palace Road United Kingdom Tel.: +44 208 563 79 79 Fax: +44 208 563 26 16 E-mail: info@cnto.freeserve.co.uk
Narodowy Oŋrodek Informacji Turystycznej Republiki Chorwacji IPC Business Center ul. Koszykowa 54 00-675 Warszawa, Polska Tel.: +48 22 828 51 93 Fax: +48 22 828 51 90 E-mail: info@chorwacja.home.pl
Ente Nazionale Croato per il Turismo 00186 Roma Via Dell’oca 48 Italia Tel.: +39 06 32 11 0396 Fax: +39 06 32 11 1462 E-mail: officeroma@enteturismocroato.it
Oficina de turismo de Croacia 28001 Madrid, Espana Calle Claudio Coello 22, 1o C Tel.: centrala: +34 91 781 5514 Fax: +34 91 431 8443 E-mail: info@visitacroacia.es
Chorvatské turistické sdružení 110 00 Praha 1 Krakovská 25 Česká republika Tel.: +420 2 2221 1812 Fax: +420 2 2221 0793 E-mail: infohtz@iol.cz; info@htz.cz
Croatian National Tourist Office New York 10118 350 Fifth Avenue, Suite 4003 U.S.A. Tel.: +1 212 279 8672 Fax: + 1 212 279 8683 E-mail: cntony@earthlink.net
Kroatiska Turistbyrån 11135 Stockholm Kungsgatan 24, Sverige Tel.: +46 853 482 080 Fax: +46 820 24 60 E-mail: croinfo@telia.com
Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme 1081 GG Amsterdam Nijenburg 2F, Netherlands Tel.: +31 20 661 64 22 Fax: +31 20 661 64 27 E-mail: kroatie-info@planet.nl
Office National Croate du Tourisme 1000 Bruxelles Vieille Halle aux Bles 38, Belgique Tel.: +32 255 018 88 Fax: +32 251 381 60 E-mail: info-croatia@scarlet.be
123610 Moscow Krasnopresnenskaya nab. 12 office 1502, Russia Tel.: +7 095 258 15 07 Fax: +7 095 258 15 08 E-mail: HTZ@wtt.ru
Hrvaška turistiĀna skupnost 1000 Ljubljana Gosposvetska 2, Slovenija Tel.: +386 1 23 07 400 Fax: +386 1 230 74 04 E-mail: hrinfo@siol.net
Kroatische Zentrale für Tourismus 8004 Zürich Badenerstrasse 332, Switzerland Tel.: + 41 4 3321 8211 Fax: +41 4 3321 8213 E-mail: kroatien@gmx.ch