Tema broja
Slovenija ■■■■■■■■■■■■■
Stanje na tržištima ■■■■■■■■■■■■■
Vijesti iz predstavništava ■■■■■■■■■■■■■
Novosti ■■■■■■■■■■■■■
SVIBANJ 2 0 1 4
48
STRUČNOINFORMATIVNO GLASILO HRVATSKE TURISTIČKE ZAJEDNICE
www.hrvatska.hr
3
■■■■■■■■
UVOD
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Poštovane kolegice i kolege,
najvažniji dio turističke godine je pred nama. Polako, ali sigurno, iz razdoblja predsezone ulazimo u njen glavni dio – u samu špicu sezone. Prošle smo godine doista ostvarili odlične brojke, kako u turističkom prometu tako i u ostalim pokazateljima kao što su zaposlenost i prihodi. Također, ovim putem želim naglasiti kako je prošla sezona rezultat odlične suradnje i doprinos svih djelatnika u turizmu, a ostvareni prošlogodišnji rezultati pred nas stavljaju nove izazove u 2014. godini. Ova se godina razlikuje od prethodne po tome što smo intenzivnije nastavili s realizacijom Strategije razvoja turizma do 2020. godine, ali i po tome što možemo započeti s primjenom novih marketing taktika komuniciranja i promocije na tržištima koje definira novi Strateški marketinški plan, a što u konačnici treba povećati i kvalitetu i konkurentnost hrvatskog turizma. Maksimalno želimo iskoristiti vrijeme i potencijal kojeg imamo. Kako je navedeno i u samoj Strategiji, za hrvatski turizam posebno su značajne investicije, a na tom smo području nakon dugog niza godina pokrenuli brojne procedure za pokretanje investicijskih procesa. Tako smo pronašli strateške partnere za turistička poduzeća koja su imala negativno poslovanje te smo započeli s turističkim aktiviranjem vojne imovine. Samim time bitno smo
promijenili investicijsku klimu, a čemu svjedoči interes vrhunskih investitora za turističke projekte u Hrvatskoj. Ne ubrajajući ulaganja u projekte Kupari i Veliki Brijun, veseli podatak da će se ove godine uložiti oko 410 milijuna eura u hrvatski turistički sektor. Osim investicija, radimo i na definiranju ključne stvari koja nam je nedostajala svih ovih godina, a to je destinacijski menadžment. Upravo će nam destinacijski menadžment omogućiti sustavno i kvalitetno upravljanje procesom razvoja turističkog proizvoda na svim razinama – lokalnoj, a posebno regionalnoj razini. Nadam se kako smo svi duboko svjesni utjecaja aktualnih trendova i činjenice da suvremeni turisti traže mnogo više od samog sunca i mora. Destinacijski menadžment je sustav koji ima za cilj dovođenje turista u pred i posezoni, a ne samo tijekom glavnog dijela sezone. Također, njegova je uloga i strateški bitna jer je potrebno raditi na kreiranju motiva dolazaka turista u određenu destinaciju, a o popunjenosti destinacije ovisi i profitabilnost turizma. Da bi se sve to bilo ostvarivo, potrebna je uspostava još jače suradnje između privatnog i javnog sektora. Kako dalje razvijati turističke proizvode, ali i promociju po tržištima i klasterima? Kako unaprijediti promociju Hrvatske i njezinih destinacija u skladu
s novim trendovima? U kojem smjeru razvijati nove sadržaje i stvarati nove motive dolazaka? Kako povećati turističku potrošnju i biti među 20 najkonkurentnijih zemalja svijeta na području turizma? To su samo neka od pitanja na koje imamo odgovore, ali predstoji nam veliki rad i trud na njihovom provođenju. Dakle, ako želimo osigurati kvalitetnu budućnost hrvatskog turizma, moramo zajedno raditi na svim aktivnostima i sustavno ih provoditi. Svjestan sam da promjene nekad imaju i određene zapreke, ali danas je prilagođavanje tržištu i tržišnim potrebama nužnost, a ne taktika. Iskreno sam uvjeren kako ćemo uskoro nadići percepciju Hrvatske kao zemlje isključivo „sunca i mora“ te se pozicionirati kao poželjno cjelogodišnje odredište i kvalitetna vikend destinacija. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Uz želje za nastavkom dobre sezone, srdačno Vas pozdravljam!
Darko Lorencin Ministar turizma RH
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
4
Sadržaj 49
47
55
6 TEMA BROJA Slovenija STANJE NA TRŽIŠTIMA VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA Austrija
Belgija Češka Francuska Italija Japan Mađarska Nizozemska Njemačka SAD i Kanada Slovačka Slovenija Španjolska Skandinavija Švicarska Velika Britanija
VIJESTI IZ GLAVNOG UREDA VIJESTI IZ SUSTAVA NOVOSTI
6 14 43 45 47 49 53 54 55 69 57 63 67 67 69 74 80 84 88 100 110
56
5
■■■■■■■■
SADRŽAJ
63 67
58
71 68
72
85
101
95 102 112
108
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
IMPRESSUM ■ ■■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Nakladnik Hrvatska turistička zajednica Iblerov trg 10/4, p.p. 251 10 000 Zagreb Hrvatska
Tel: +385 1 46 99 333 Fax: +385 1 45 57 827 www.hrvatska.hr www.facebook.com/croatia.hr www.youtube.com/croatia issuu.com/croatia.hr E-mail: glasnik@htz.hr
Dizajn Velimir Miljković Jakša Šurina Organizacija - Kreativna agencija, Pula
Fotografije Arhiva HTZ-a, Davor Puklavec, PIXSELL
BROJ
48
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
6
Slovenija ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
7
■■■■■■■■
TEMA BROJA ■ SLOVENIJA
Tekst priredio: Goran Blažić Direktor predstavništva HTZ-a u Sloveniji
mil. EUR
Realni rast u %
2013.
34.927
-1,1
2012.
35.466
-2,3
2011.
35.639
-0,2
2010.
35.809
1,2
2009.
34.894
-7,8
2008.
37.126
3,5
2007.
34.471
6,8
2006.
31.013
5,9
2005.
28.704
4,3
2004.
27.162
4,3
2003.
25.752
2,8
2002.
24.500
4
Izvor: Statistički ured RS
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Stanje na slovenskom turističkom tržištu Osnovni podaci o Sloveniji
Profil slovenskog turističkog tržišta
Političko uređenje: parlamentarna republika Površina: 20.273 km² Najveći gradovi: Ljubljana (279.653 stanovnika), Maribor, Celje, Kranj, Velenje, Kopar i Novo Mesto – u tih sedam najvećih gradova Slovenije živi gotovo četvrtina slovenskih stanovnika.
U 2012. godini je na barem jedno privatno putovanje otputovalo 1.120.000 Slovenaca starijih od 15 godina, odnosno 64 post stanovnika Slovenije, od čega se najveći udio odnosi na slovenske turiste u dobi između 15 i 24 godine (83%), dok je najmanji udio realiziranih privatnih putovanja zabilježen u dobi 65+ (32%).
Gospodarstvo Slovenije
Privatna putovanja Slovenaca 2012.
Opće karakteristike Da se gospodarstvo Slovenije postupno oporavlja svjedoči činjenica da je IMF za euro područje za 2014. godinu najavio rast od jedan %. Kratkoročni pokazatelji govore o pojačanoj aktivnosti Slovenije u zadnjem tromjesečju 2013., čemu je najviše pridonio izvoz, dok prekomjerni javni i privatni dug te financijska rascjepkanost i dalje ograničavaju domaću potrošnju. Vrlo niska inflacija mogla bi utjecati na povećanje realnih kamata te posljedično povećanje troškova servisiranja javnog i privatnog duga.
Gospodarski pokazatelji – BDP, aktualno stanje i usporedba s prethodnim godinama Slovenski bruto domaći proizvod (BDP) lani je smanjen za 1,1%, a sam pad bio je manji od očekivanoga, obzirom da je ured za makroekonomske analize prošlu jesen ocijenio stopom smanjenja slovenskog gospodarstva od 2,4%. Povoljni rezultat zadnjeg tromjesečja 2013., u usporedbi s istim razdobljem 2012. godine, povećao je BDP za 2,1%.
Skupa
Nisu išli Išli na barem na jedno privatno dulje privatno putovanje putovanje
Išli samo na kraće privatno putovanje
% 100
36,4
52,0
11,6
muški
100
34,0
53,0
13,0
ženski
100
38,7
51,0
10,3
15–24 god.
100
17,2
68,7
14,1
25–44 god.
100
24,3
65,3
10,4
45–64 god.
100
36,5
50,0
13,5
65+
100
67,8
23,6
8,6
Ukupno Spol
Starost
Izvor: SURS
Slovenija
BDP 2002.-2013.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
8
U 2012. godini realizirano je 4.054.000 privatnih putovanja, 5% manje nego u 2011. godini, od čega su 61% bila kraća putovanja (jedno do tri noćenja). Najviše privatnih putovanja bilo je realizirano u razdoblju između srpnja i rujna (1.840.000 putovanja, odnosno 45%).
Najomiljenije destinacije slovenskih gostiju (2012.) U okviru privatnih putovanja 51% putovanja realizirano je u inozemstvo, i to najviše u Hrvatsku (63%), BiH (6%), Italiju (5%) i Austriju (4%).
tržište. Slovenski turisti u velikoj većini (preko 85%) svoja privatna putovanja organiziraju bez pomoći turističkih agencija, a kod kraćih putovanja ta brojka doseže preko 90%. Razvojem modernih komunikacija taj se broj i povećao te se internet koristi kao izvor informacija i prilikom organiziranja dužeg putovanja u inozemstvo. Privatna putovanja realizirana putem turističkih agencija većinom su organizirana kao noćenja ili u obliku putničkih aranžmana.
Poslovna putovanja Na barem jedno poslovno ili studijsko putovanje u 2012. godini otputovalo je 13% stanovnika Slovenije starijih od 15 godina. Ukupno je realizirano preko 485.000 putovanja, od čega 81% u inozemstvo – najviše u Njemačku (19%) i Italiju (12%).
Privatna putovanja po državi putovanja, Slovenija 2012.
Jednodnevni izleti U 2012. godini realizirano je više od 8.825.000 jednodnevnih izleta u Sloveniji te preko 1.991.000 u inozemstvo. Najviše jednodnevnih izleta u inozemstvo realizirano je u Austriji (36%) i Italiji (31%).
Kao glavni razlog odlaska na putovanje slovenski turisti navode način realizacije slobodnog vremena (odmor, godišnji odmor, putovanje), kao i posjet rodbini i prijateljima.
Potrošnja po putovanju
Izvor: SURS
Način putovanja i vrsta smještaja U 87% slučajeva slovenski turisti putovali su motornim vozilima (automobilom, mobile-home-om, motorom). U 52% noćili su u turističkim objektima – hotelima i sličnim objektima (21%), u kampovima (10%) te u apartmanima, apartmanskim naseljima i sobama (21%). U 48% slučajeva su slovenski turisti noćili kod rodbine i prijatelja te u vlastitim kućama za odmor.
Organizirani ili individualni promet
Slovenski turisti na privatnim putovanjima u prosjeku potroše oko 44 eura dnevno: u Sloveniji prosječno 33 eura dnevno, u inozemstvu u prosjeku 49 eura dnevno. Najvišu prosječnu potrošnju slovenski gosti realiziraju na noćenja u hotelima i sličnim objektima (81 euro), dok najmanju potrošnju ostvaruju za noćenja u vlastitim objektima za odmor (17 eura). Turisti za boravak u kampu prosječno troše 32 eura na dan. U strukturi troškova najveći udio predstavljaju troškovi boravka (37%), zatim troškovi prijevoza (27%), hrane i pića u restoranima i lokalima (17%), kao i ostale usluge i kupnja (19%).
Slovensko je tržište zbog vrlo dobrog poznavanja Hrvatske i njezine neposredne blizine tipično individualno ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Turistička putovanja i prosječni izdaci po danu, Slovenija, 2012. Putovanja Ukupno
Slovenija
Prosječni izdaci dnevno po osobi Inozemstvo
Ukupno
broj (v 1000)
Slovenija
Inozemstvo
EUR
Privatna putovanja
4.054
1.975
2.079
43,89
33,21
48,60
Duža
1.564
371
1.193
44,01
34,00
46,32
Kraća
2.490
1.604
886
43,57
32,58
60,72
485
90
395
172,18
106,21
180,95
Poslovna putovanja Izvor: SURS
9
■■■■■■■■
TEMA BROJA ■ SLOVENIJA
Globalni pregled organizatora putovanja realizirao putovanja preko 90.000 putnika. Realizacija manjih turoperatora, kao npr. Tentours, Bonus i Palma, kretala su se u rasponu od 8.000 do 14.000 putnika.
IME AGENCIJE
KRAJ
WEB
A-DMC NIKAIA d.o.o.
Ljubljana
www.nikaia.si
ADRIA HOLIDAYS, ADRIA PLUS
Novo Mesto
www.adria-holidays.net/sl
AGENCIJA GRAD – POTOVANJA PIRC
Maribor
www.ta-grad-mp.si
ALPETOUR, PA d.d.
Kranj
www.alpetour.si
AVANTURA d.o.o.
Ljubljana
www.avantura.si
BOOM
Krško
www.boom.si
BONUS
Maribor
www.bonus-ta.si
BLEDTOURS
Bled
http://www.bledtours.si/
CAVALLO TRAVEL
Maribor
www.cavallotravel.si
CENTER
Murska Sobota
www.ag-center.si; www.mojcenter.net
CETERA D.O.O.
Ljubljana
CHEBUL INTERNATIONAL d.o.o.
Radovljica
www.chebulint.si
Collegium, CMT – PA D.O.O.
Ljubljana
CONDOR TRAVEL
Škofja vas, Celje
www.condor-travel.com
EUROVAL D.O.O.
Maribor
www.euroval.si
EXPLORA
Nova Gorica
www.explora.si
FORTUNA TRAVEL
Ljubljana
GRADTUR d.o.o.
Ljubljana
www.gradtur.si
Happy Tours
Domžale
www.happytours.eu
HELIA TRAVEL AGENCY
Bled
Il Conte
Nova Gorica
www.ilconte.si
IZLETNIK Celje d.d.
Celje
www.izletnik.si
KLAS AVTOBUSNI PROMET
Murska Sobota
KOMPAS
Ljubljana
KOMPAS Novo mesto
Novo Mesto
www.robinson-sp.si
LINDA
Kranj
www.linda.si
LIBERTY SLOVENIJA
Ljubljana
www.liberty-slovenia.com
LIFETREK
Kranj
LUX turizem
Ljubljana
www.lux-turizem.si
Marco Polo
Ajdovšina
www.marcopolo.si
MANAGER
Velenje
www.agencija-manager.com
M-HOLIDAYS, MERCATOR, D. D.
Ljubljana
www.mholidays.si
M&M TURIST
Ljubljana
www.mm-turist.si
ODISEJ
Kranj
www.odisej.net
Slovenija
Relax i Kompas kao najveći turoperatori realizirali su najveći broj putovanja prema hrvatskim destinacijama. Kompas je, prema dostupnim podacima, realizirao putovanja za preko 40.000 putnika iz Slovenije, za razliku od Relaxa koji je
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
10 ODKLOP.com
Škofja Loka
www.odklop.com
OJLA d.o.o.
Šempeter v Savinjski dolini
OJLA d.o.o.
Celje
OREL CELJE
Celje
www.orel-travel.si
PALMA
Celje
www.palma.si
PANORAMIC TRAVEL DMC
Ljubljana
www.panoramic-travel.com
POTOVANJA PISANEC
Škofja Loka
www.potovanja-pisanec.si
PUTRA
Murska Sobota
www.putra.si
POTEPUH
Celje
www.potepuh.si
PROMET T&T
Ljubljana
www.promet-tt.si
PTUJSKE VEDUTE D.O.O.
Ptuj
RAZISKUJMO SVET D.O.O.
Maribor
RELAX
Dravograd
www.relax.si
SAJKO
Ljubljana
www.sajko-turizem.si
TA Solomon - Celje
Celje
SONČEK
Maribor
www.sonchek.com
STILBI
Postojna
http://www.stilbi.si/
TENTOURS
Domžale
www.ui-turizem.com
UI TURIZEM
Nova Cerkev
www.tentours.si
VAN GOGH
Maribor
www.agencija-vangogh.si
ŽIDANA MARELA
Ljubljana
www.zidanamarela.si
BISERI JADRANA d.o.o.
Ljubljana
www.biseri-jadrana.si
TREK TREK
Ljubljana
www.trektrek.si
SVET POTOVANJ
Celje
www.svet-potovanj.si
TRANSALP
Ljubljana
www.transalp.si
TRINITY TRAVEL
Ljubljana
www.trinitytravel.si
Dolasci i noćenja U odnosu na broj stanovnika, Slovenija je naše najjače emitivno tržište koje održava stabilnih 10-11% ukupnog turističkog prometa, što je više čak i u odnosu na udio domaćih gostiju. U 2013. godini realizirano je 7.655.138 noćenja te 1.181.377 dolazaka, što predstavlja povećanje od 2,5% u
odnosu na 2012. godinu. Možemo zaključiti da je iza nas još jedna rekordna godina u kojoj Slovenija i njeni gosti zauzimaju visoko drugo mjesto u Hrvatskom turizmu.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Dolasci i noćenja slovenskih turista 2013./2012. 2013
2012
indeks
2013/ 2012
Zemlja
dolasci
noćenja
% noćenja
dolasci
noćenja
% noćenja
dolasci
noćenja
Slovenija
1.181.377
7.655.138
10,45
1.154.524
7.440.048
10,58
102,33
102,89
Slovenija
11
■■■■■■■■
TEMA BROJA ■ SLOVENIJA
Dolasci u Hrvatsku prema regijama
Hrvatska na slovenskom tržištu
Slovenski gosti zastupljeni su izuzetno dobro u svim regijama, ali zbog blizine i dostupnosti najveći dio, odnosno čak 43%, preferira Istru. Kvarner je omiljena destinacija za preko 25% slovenskih gostiju, dok ostatak otpada na dalmatinske županije i kontinent.
Analiza marketinških djelatnosti u 2014.
Trendovi u 2014. Novosti u programima organizatora putovanja Organizatori putovanja svjesni su zanimljivosti Hrvatske slovenskim gostima u pred i posezoni, kao i u unutrašnjosti, te u skladu s tim nadopunjuju svoje programe. Sve češće ponuda se bazira na posebnim programima, od aktivnog odmora, gastronomije i enologije, do bogate ponude kulturnog turizma prilagođene zahtjevima slovenskih gostiju. Pri tom nastoje da njihovi gosti u posebnim klubovima imaju adekvatnu animaciju, uz prigodna gostovanja slovenskih glazbenika.
Analiza konkurencije Na slovenskom tržištu se sve češće i agresivnije pojavljuje konkurencija. Predstavništva nacionalnih turističkih organizacija u Ljubljani imaju također i Crna Gora i Srbija. Za hrvatski turizam ipak veći izazov predstavlja angažman njemačke i austrijske nacionalne turističke organizacije, koje vrlo aktivno rade na predstavljanju svojih destinacija, organiziraju promocijske događaje, vode slovenske novinare na studijska putovanja, šalju newslettere, prigodan e-mailing i SMS kampanje usmjerene slovenskim gostima. Iako imaju relativno skroman udio na tržištu (Austrija 100.000 putnika, Njemačka 56.000 putnika), slovensko tržište izuzetno je atraktivno u predsezoni, kao i u glavnoj sezoni, gdje vrlo kvalitetnom i raznovrsnom ponudom (aktivan odmor, biciklizam, šetnje u prirodi, gradovi, dvorci) i primjerenim cijenama privlače sve veći broj slovenskih gostiju. Obzirom na izvrsnu ponudu kamping segmenta, velik broj slovenskih kampista tradicionalno je vezan za Hrvatsku. Duboka gospodarska kriza u Grčkoj ogleda se u ponudi kapaciteta s vrlo pristupačnim cijenama u cilju vraćanja gostiju, što predstavlja latentnu opasnost naše tradicionalno vodeće uloge na slovenskom tržištu.
Marketinške aktivnosti predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Sloveniji posljednjih nekoliko godina usmjerene su prema konkretizaciji ponude i direktnoj komunikaciji vansezonske ponude temeljene na aktivnom odmoru, gastronomiji, enologiji, sportu, kulturnim i zabavnim programima kojima hrvatski turizam obiluje. Zbog relativno dobrog poznavanja hrvatske ponude na slovenskom tržištu, izbjegava se klasično oglašavanje u print medijima te su aktivnosti orijentirane na prosljeđivanje aktualnih informacija o događajima i proizvodima zanimljivima slovenskim gostima, prateći pažljivo dinamiku praznika i školskih odmora u Sloveniji. Primjer dobre suradnje predstavlja serijal tv emisija Novog Mesta na TV „Vaš kanal“ u kojoj se predstavljaju zanimljive destinacije po regijama uz autohtone specijalitete. Turističke zajednice županija imaju priliku predstaviti zanimljive događaje svojih regija, a sve je dodatno začinjeno zanimljivim nagradnim igrama u kojima gledatelji na postavljena pitanja odgovaraju mailovima i putem Facebook stranica, čime akcija postaje i mjerljiva. Osim regionalnih turističkih zajednica, u akciju su uključeni i hoteli svojim prodajnim aktivnostima, pa je tako u posljednjim događanjima na Petrolovim benzinskim postajama sudjelovalo više od 30 hotela koji su svojim ponudama motivirali slovenske goste na dolaske u predsezoni. Najslušanije radio postaje komuniciraju poruke i pozive u naše destinacije.
Perspektiva Hrvatske na slovenskom tržištu Hrvatska ima odličnu perspektivu na slovenskom tržištu, koje joj godišnje osigurava 1,2 milijuna dolazaka i 7,6 milijuna noćenja uz 11% udjela u ukupnom prometu. Hrvatski turizam u zadnjih deset godina bilježi porast broja noćenja iz Slovenije za čak 53%, što je rezultat zajedničkih napora svih čimbenika u turizmu – gospodarstva, regionalnog i lokalnog sustava turističkih zajednica, slovenskih agenata i turoperatora te Hrvatske turističke zajednice. Slovenci su veliki putnici i poznavatelji turističkih destinacija te putuju po cijelom svijetu.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
12
Slovenski mediji Glavni televizijski mediji u Sloveniji su: RTV Slovenija, POP TV i Kanal A, Planet tv, Info TV, TV Kopar-Capodistria, TV Paprika, TV 3, Net-TV, TV Pika, Šport TV i MTV Adria.
Glavni radijski mediji u Sloveniji su: Radio 1 (prvi po slušanosti – 25%), Radio Center i Val 202. Uspoređujemo li slušanost sa 2011. godinom, najviše slušanosti je pridobio Radio Aktual (4% u 2011.; 11% u 2013.).
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Slušanost radijskih postaja
Izvor: Valicon
Dnevne novine U Sloveniji dnevne novine čita 700.000 osoba (41% populacije između 10 i 75 godina), 430.000 ljudi čita tjedne časopise te 166.000 mjesečnike. Gotovo milijun stanovnika Slovenije dnevno pročita neki informativni časopis – dnevni, tjedni ili mjesečni. Dnevne novine svaki dan dosegnu čitanost od 43%, odnosno 732.000 čitatelja, što govori u prilog podatku da svaki čitatelj dnevno pročita dva dnevna časopisa na jednoj od platformi – časopisu ili internetu, kao i mobilnom internetu.
Čitanost dnevnih novina u Sloveniji – 2013. godina
Doseg jednog izdanja %
u 000
DELO
8,4
143
DNEVNIK
6,3
107
EKIPA
1,4
24
FINANCE
3,1
52
PRIMORSKE NOVICE
2,7
47
SLOVENSKE NOVICE
19,1
325
SVET24
3
51
VEČER
6,1
104
ŽURNAL24
14
239
Izvor: Nacionalno istraživanje čitanosti
TEMA BROJA ■ SLOVENIJA
■■■■■■■■
HTZ Glasnik
14
Stanje na tržištima ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
Stanje na tržištima
15
Turistički promet siječanj-ožujak 2014.
S
ukladno podacima Hrvatske turističke zajednice, nakon iznimnih rezultata siječnja i veljače, registrirani ukupni turistički promet Hrvatske (strani i domaći gosti) tijekom ožujka 2014. bio je manji od prošlogodišnjeg, uz indeks 92,58 u dolascima te indeks 83,91 u noćenjima. Stranci su u ožujku ostvarili 151.866 turističkih dolazaka (pad od 11,11%), kao i 379.642 noćenja, što predstavlja pad od 22,43% u odnosu na ožujak 2013. godine. Domaći gosti ostvarili su 81.736 dolazaka, što predstavlja rast od 0,32%, te 207.826 noćenja, što je pad od 1,39% u odnosu na ožujak 2013. U razdoblju siječanj-ožujak Hrvatska bilježi kumulativni plus od 0,79% u dolascima, no istovremeno i minus od 5,71% u noćenjima. U promatranom razdoblju stranci su zabilježili pad
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
od 0,51% u dolascima, kao i pad od 10,58% u noćenjima, dok su domaći gosti zabilježili rast od 2,68% u dolascima te rast od 1,91% u noćenjima. Rezultati za razdoblje siječanj-ožujak variraju, ovisno o pojedinom tržištu, iako je većinom riječ o prometu manjem od prošlogodišnjeg, što je direktna posljedica različitog termina Uskrsa (prošle godine Uskrs je bio krajem ožujka, dok je ove godine u drugoj polovici travnja), koji za turiste s većine tržišta označava „otvaranje sezone“ u Hrvatskoj. Naredni grafikon prikazuje rast/pad kumulativnog prometa po tržištima za razdoblje siječanj-ožujak 2014. (dolasci i noćenja):
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
16
Udjel pojedinih tržišta u ukupnom turističkom prometu na nacionalnoj razini u razdoblju siječanj-ožujak 2014.:
Vezano uz projekcije za 2014. godinu (na razini EU), valja napomenuti utjecaj ekonomske situacije na korištenje godišnjih odmora, koji je i dalje relevantan. Prema istraživanju Eurobarometra, na pitanje hoće li aktualne ekonomske okolnosti utjecati na planiranje godišnjeg odmora za 2014., 44% anketiranih osoba izjasnilo se negativno, dok ostatak anketiranih osoba u većoj ili manjoj mjeri namjerava mijenjati svoje planove za provedbu odmora, ovisno o financijskoj situaciji.
Gospodarska situacija najmanje će utjecati na planove Austrijanaca, Nijemaca, Danaca, Šveđana, Finaca i Norvežana, dok će najsnažnije (negativno) utjecati na planove Grka, Ciprana, Španjolaca, Portugalaca, Talijana, ali i Hrvata.
17
Sagledaju li se planovi Europljana prema kriteriju dužine odmora, primjećuje se kako je u odnosu na prethodnu godinu blago porastao broj osoba koje planiraju kraće odmore (do tri noćenja), dok broj osoba koje planiraju odmor u trajanju od 4-13 noćenja ostaje nepromijenjen.
Kratke odmore (do tri noćenja) najviše preferiraju Britanci (48%), Finci (47%) i Irci, dok odmore u trajanju dužem od 13 noćenja u najvećoj mjeri preferiraju Norvežani (40%), Nizozemci (37%) i Luksemburžani (32%). Čak 42% ispitanika (+1% u odnosu na prethodnu godinu) namjerava glavni odmor provesti u vlastitoj zemlji, njih 29% odmarat će u nekoj od zemalja Europske unije, dok će 16% putovati izvan Unije. 14% ispitanika još uvijek nije donijelo odluku vezano uz destinaciju u kojoj će provesti svoj glavni odmor.
Postotak osoba koje namjeravaju odmor provesti u vlastitoj zemlji najveći je u Grčkoj (84%), Hrvatskoj (80%) te Bugarskoj (73%). Odmore u trajanju od 4-14 noćenja u najvećem broju slučajeva preferiraju Irci (59%), Norvežani (58%) te Britanci (57%), dok ih u najmanjoj mjeri preferiraju Mađari (26%) i Turci (25%).
Na drugoj strani, svega 3% ispitanika u Luksemburgu, 11% Maltežana te 16% Belgijanaca namjerava odmarati u vlastitoj zemlji.
Stanje na tržištima
Prema istom istraživanju, 20% anketiranih Europljana reducirat će svoj proračun za provođenje godišnjeg odmora, dok će njih 10% skratiti odmor kako bi time uštedjeli. Danci i Nijemci najmanje će štedjeti na odmoru, dok će najštedljiviji biti Grci, Ciprani i Slovenci. Približno 7% ispitanika namjerava uštedjeti time što će na odmor otputovati u razdoblju godine u kojem inače ne običavaju putovati, dok će njih 4% radi uštede promijeniti planove u pogledu destinacije u kojoj će odmarati.
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
18
Kada je od ispitanika zatraženo da imenuju destinaciju u kojoj namjeravaju provesti svoj godišnji odmor, najveći broj njih odabrao je Španjolsku (11%, tj. -1% u odnosu na prethodnu godinu), a potom Italiju (8%) i Francusku (7%).
Makedonije, Islanda, Norveške, Srbije, Crne Gore i Izraela, tijekom siječnja 2014. godine. Sveukupno, anketirane su 31.122 osobe (metodom telefonskog intervjua).
Napomena: citirano istraživanje Eurobarometra provedeno je na području 28 zemalja Europske unije, kao i na području Turske,
Izvješća o stanju na tržištu prikupljena u suradnji s mrežom predstavništava HTZ-a u inozemstvu
AUSTRIJA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Austrija
24.660
72.992
5,89
34.907
116.034
8,83
70,64
62,91
Na temelju nedavno održanih ‘’Hrvatskih večeri’’ za agente, koje predstavništvo dugi niz godina organizira s najvećim austrijskim turoperatorom Terra Reisen iz Salzburga, iskazano je veliko zadovoljstvo odazivom agenata. „Hrvatske večeri’’ organizirane su u pet gradova: Welsu, Anifubei Salzburgu, Innsbrucku, Wiener Neustadtu i Grazu u periodu od 18. do 20. ožujka te od 25. do 26. ožujka, pred više od 160 agenata. Svi prisutni agenti izrazili su svoje uvjerenje kako će i ove godine Hrvatska biti dobro bukirana, iako je trenutno veći buking za charter destinacije, što ne čudi obzirom da se pravovremeno trebaju osigurati letovi, a za Hrvatsku koja je lako dostupna i osobnim automobilom uvijek postoji mogućnost i za kasniji buking. Ujedno ne treba zanemariti činjenicu da se očekuju i posebne ponude, kao i „last minute“ prodaja.
Započeta je medijska kampanja na austrijskom tržištu za tisak i TV, koja će se terminski provoditi do 15. lipnja 2014. godine, na temelju dosadašnjih iskustava koja su pokazala da je upravo ovo razdoblje optimalno za kampanju i rezultira pozitivnim efektima, pobuđujući dodatni interes za Hrvatskom. Okončane su sve potrebne radnje za početak posebnih tržišnih aktivnosti s turoperatorima za programe pred i posezone. Odaziv partnera bio je izuzetno dobar u medijskim promidžbenim kampanjama, koje sada za Hrvatsku kreću i uz njihovu podršku, dok glavni ured HTZ-a participira u troškovima zajedničkih kampanja. Dobrom bukingu u predsezoni pridonio je i nedavno održani Red Bull Air Race u Rovinju, od 11. do 13. travnja 2014. Ova manifestacija bila je medijski odlično popraćena (prilog o
19
Situacija bukinga kod najvećih turoperatora je različita, tako da većina iskazuje zastoj u bukingu nakon odličnog starta u siječnju i veljači. Topli ožujak s neuobičajeno dugim sunčanim razdobljima većinu Austrijanaca nije potaknuo na razmišljanje o glavnom godišnjem odmoru. Regionalno gledano, trenutno je najslabija prodaja za Istru, usprkos kvaliteti smještaja i objekata, koji su doveli do povećanja cijena smještaja. Dodatno na prodaju negativno utječu i najmodavci koji samostalnu obavljaju direktnu prodaju s potencijalnim kupcima. Tako se sveukupno može zaključiti da je Hrvatska postala skuplja destinacija te da je Italija u prednosti zbog znatno jeftinijih svakodnevnih troškova (živežne namirnice, ponuda jela i pića) u odnosu na Hrvatsku.
BELGIJA
Opasnost predstavlja i ponuda charter destinacija (Turska, Španjolska, Grčka, Tunis), gdje se hoteli sa 4 zvjezdice s uključenim troškom leta i „all inclusive“ ponudom te sedmodnevnim boravkom prodaju jeftinije od slične sedmodnevne usluge u Hrvatskoj.
Rezultati prvog kvartala 2014. U ožujku je ostvareno 14.330 dolazaka, što je pad od 43,7% u odnosu na isti period prošle godine, dok je istovremeno realizirano 40.563 noćenja što ukazuje na pad od 53,5%. Udjel Austrijanaca na nacionalnoj razini iznosi 6,9%.
U prva tri mjeseca 2014. ostvareno je 24.680 dolazaka, što je u odnosu na prošlu godinu pad od 29,3%. Ujedno je ostvareno 72.992 noćenja, što ukazuje na pad u noćenjima za 37%. Udjel Austrijanaca na nacionalnoj razini iznosi 5,89%.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
Belgija
1.841
5.067
0,41
dolasci 5.229
Uskršnji praznici, koji su započeli u subotu 5. travnja 2014., tradicionalno predstavljaju početak ljetne turističke sezone u Belgiji. Belgijske zračne luke u tom periodu bilježe značajno povećanje broja putnika – samo briselska zračna luka Zaventem tijekom tog vikenda bilježi gotovo 100.000 putnika. Prema nedavno objavljenom članku u dnevnim novinama Metro i tvrdnjama vodećih dvaju turoperatora na tržištu, Turska i Španjolska najtraženija su odredišta za uskršnje praznike, a broj putovanja zračnim prijevozom je u značajnom porastu. Broj putnika za Tursku gotovo je udvostručen u usporedbi s istim razdobljem prošle godine, dok je Španjolska i dalje favorit, a najtraženije španjolsko odredište su Kanarski otoci. Tunis, Maroko i Grčka također bilježe porast broja rezervacija u ovom terminu
Indeks 2014/2013
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
9.804
0,75
35,21
51,68
prvenstveno zbog ugodne temperature i lijepog vremena, kao i udaljenosti od samo nekoliko sati leta uz savršen omjer cijene i kvalitete. Četiri od deset putnika uputit će se tijekom Uskrsa u sunčanije krajeve, dok će samo njih 10% otputovati na skijanje. Hrvatska se vrlo teško profilira kao odredište za raniju predsezonu i kasniju posezonu, a razlog tome je prevelika udaljenost za putovanje automobilom, kao i bolja klima te atraktivne cijene u konkurentskim odredištima uz bolju zračnu povezanost. Prema posljednjim statističkim podacima udruge belgijskih turoperatora ABTO, prodaja hrvatskih odredišta na razini je prošlogodišnje, uz blagi rast od 1%. Što se ostalih odredišta tiče, Cipar bilježi pad od 4%, Egipat -55%, Francuska -6% (iako je riječ o izrazito individualnom tržištu), Grčka +7,3%,
Stanje na tržištima
događanju izašao je u Kronen Zeitung Kärtner), kao dobar uvod za Uskrs koji je ove godine datumski kasno. Dobar raspored ostalih vjerskih blagdana u lipnju odličan je ulaz u glavnu sezonu. Austrijska skijališta ove godine bilježe pad noćenja od 9%, što je odraz i izrazito toplog vremena i malih količina snijega.
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
20
Italija -11%, Malta -7%, Maroko +9%, Tunis -2%, Turska +2%, Španjolska -2%. Budući da se u Belgiji jedna trećina ljetovanja bukira do kraja siječnja, četvrtina do kraja ožujka, odnosno ukupno preko 50% do početka travnja, važno je s kampanjama općeg oglašavanja, ali i udruženim oglašavanjem s turoperatorima, započeti što ranije kako bi se obuhvatio širi krug potencijalnih putnika. Brojni turoperatori žale se na previsoke cijene hrvatskih hotela i usluga općenito, što ne doprinosi boljoj prodaji. Većina turoperatora ističe kako Hrvatska, zbog svoje klime i mogućnosti koje nudi u predsezoni, za Belgijance ne predstavlja
ČEŠKA
karakteristično odredište za uskršnje praznike. Neki turoperatori bilježe i blagi rast u segmentu putovanja vlastitim prijevozom. Ohrabrujuće je da se upravo novouvedeni let za Split dobro prodaje, a bilježi se i blagi rast u putovanjima automobilom. Neki turoperatori i autobuseri bilježe prodaju na prošlogodišnjoj razini. Dobru prodaju na belgijskom tržištu bilježe i turoperatori specijalizirani za najam kuća te turoperatori specijalizirani za kamping. S prvim danima travnja započeo je let avioprijevoznika Ryanair prema Puli i Zadru te charter letovi turoperatora prema Dubrovniku, dok su krajem travnja krenuli i prvi letovi za Split.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Češka
3.878
14.345
1,16
3.102
13.077
1,00
125,02
109,70
U Češkoj je u veljači zabilježena stopa inflacije od 1,1%, dok je stopa nezaposlenosti iznosila 8,3%. Češke regije koje se tradicionalno bore s visokom stopom nezaposlenosti bilježe lagani oporavak. Otvaraju se nova radna mjesta, iako još uvijek ostaje 625.000 nezaposlenih. Već četiri mjeseca rastu prihodi u maloprodaji uz povećanje u odnosu na prošlu godinu od 8,1%. Najveće povećanje bilježi prodaja automobila +19%, prodaja putem Internet shopova +18,9% i prodaja računala +9,1%. Proizvodi farmaceutske industrije padaju za 4,4%. Češko ministarstvo trgovine priprema akciju stimuliranja domaćih i stranih investicija kako bi osigurali nova radna mjesta. Obzirom da Češka ne želi biti zemlja montažnih postrojenja koja se podupiru iz državnog budžeta, ministarstvo priprema posebne mjere za investiranje, posebno u regijama gdje je nezaposlenost veća od državnog prosjeka (min. investicija 50 milijuna CZK) i u regijama koje imaju prosjek niži od državnog prosjeka (min. investicija 100 milijuna CZK), a sve u cilju poticaja investiranja u tehnološke centre i centre za istraživanja i razvoj. Stimulativne mjere odnose se na popuste na poreze, gdje se u regijama s velikom stopom nezaposlenosti uvode oslobađanja od poreza na nekretnine, iako se stimulativne mjere prvenstveno odnose na velike investitore.
Prošle godine u Češku je doputovalo 759.000 Rusa, koji se nalaze na drugom mjestu (nakon Njemačke) po važnosti emitivnog tržišta. Rusi u Češkoj prosječno potroše oko 145 eura po osobi dnevno, s prosječnim boravkom od pet dana. Zbog situacije na Krimu i pada vrijednosti ruske rublje, hotelijeri bilježe pad interesa iz Rusije od 8-22%. Ministarstvo za regionalni razvoj, u čijem sastavu je i turizam, priprema promidžbenu kampanju za Rusiju u vrijednosti od 40 milijuna CZK. Najveći online server za prodaju turističkih aranžmana INVIA.CZ napravio je proljetnu analizu prodaje ljetnih aranžmana. Najbolje se prodaje Grčka, gdje dolazi do promjene tendencije kupnje aranžmana u pravcu all inclusive umjesto apartmana bez hrane. Oni gosti koji ne idu u Grčku, putuju najčešće u Tursku, Bugarsku, Tunis i Španjolsku. Najtraženije destinacije za obitelj su Bugarska, Hrvatska i Italija, dok su najtraženije avio destinacije Cipar, Grčka i Tunis. Česi godišnje ostvare milijun europskih vikend aranžmana u trajanju od četiri dana, a omiljene destinacije su im Pariz, Istanbul, Barcelona, Firenca, Petrograd i Atena. Turoperatori bilježe prodaju na razini prošlogodišnje ili trenutni zastoj u prodaji, s poboljšanjem već u travnju kada slijedi period intenzivnije prodaje.
21
FRANCUSKA
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Francuska
5.319
13.125
1,06
6.711
17.524
1,33
79,26
74,90
Trenutno gospodarsko stanje tržišta
Stanje emitivnog turističkog prometa
Ekonomska situacija u zemlji je negativna u toj mjeri da su Francuzi izgubili svaku iluziju, što proizlazi iz nedavno objavljenog barometra BVA za potrebe konzultantskog ureda AxysConsultants. Prema spomenutoj anketi, 73% ispitanika (+1%) između dva kruga lokalnih izbora u ožujku ove godine, iskazuje nepovjerenje glede razvoja ekonomske situacije u Francuskoj naspram 24% (-2%) koji su zadržali povjerenje. Francuzi u 76% slučajeva preporučuju snažnu redukciju javnog deficita. Oporezivanje dobiti na kapital u manjoj mjeri nego poreza na rad, s ciljem favoriziranja investicija, bilo bi svrsishodno u očima 37% ispitanika, naspram 59% koji ne vjeruju u ove mjere. Za 23% ispitanika nije nužno povećati minimalni osobni dohodak (SMIC) kako se ne bi usporavalo zapošljavanje, naspram 74% oprečnog mišljenja. Kada je u pitanju smanjenje deficita, 90% ispitanika procjenjuje da treba smanjiti javne rashode kako bi se ekonomija oporavila, dok 8% smatra da bi trebalo povećati poreze. Manjak optimizma Francuza potvrđuje i MMF. Francuska bi mogla zabilježiti rast od 1% u 2014. i 1,5% u 2015., procjenjuje MMF u predviđanjima za svjetsku ekonomiju. Kada je u pitanju nezaposlenost, MMF ne predviđa mogući uzmak prije 2015., obzirom da je godišnji prosjek nezaposlenosti u Francuskoj 10,8% u 2013., te pretpostavljenih 11% u 2014. i 10,7% u 2015. Skromno poboljšanje bi trebalo uslijediti istim ritmom kao i globalno u zemljama Euro zone.
Prema barometru Ifop/Mondial Assistance, prosječan budžet za proljetne praznike iznosi 600 eura, dok je u istom periodu 2013. iznosio 792 eura – riječ je o smanjenju od 25% te o najnižem budžetu od 2011. godine. Udio malih budžeta (budžeti niži od 300 eura) je u povećanju ove godine za 9% (sa 20% na 29%), dok je udio jačih budžeta (od 1.200 do 2.500 eura), u smanjenju od 6% (sa 16% 2013. na 10% 2014.). Prema 12. izdanju barometra ‘’Francuzi i odmor’’, kojeg je izradio Mondial Assistance s l’Ifop-om, putovanja će biti kraća nego prethodnih godina i kombinirana s «mostovima» u svibnju. Manje od četvrtine Francuza (23%) otići će na odmor tijekom sljedećih školskih praznika što odgovara ustaljenom trendu (25% u 2012. te 22% u 2013). Njih 41% izjavljuje da će također otići na putovanje tijekom svibnja – riječ je o kategorijama više platežne moći iz pariške regije. Gotovo svaki drugi Francuz (48%) planira otići na jednotjedno putovanje, što potvrđuje prošlogodišnji trend. Za Uskrs 2013. otputovalo je 39% Francuza. Iako se većina putovanja realizira u samoj Francuskoj (70%), ovaj segment uzmiče za 5% u odnosu na 2013., a u korist drugih europskih destinacija koje preferira svaki četvrti Francuz (24%), posebno mladi (33% ima manje od 35 godina). Smještaj kod obitelji najčešći je vid smještaja i ove godine (40%), a najam stana ili kuće će odabrati svaki peti Francuz (18%), ponajviše mladi (35% ima između 18 i 24 godina). Hotelski smještaj bilježi lagani pad od 4% (21%) kao i „klub“ proizvodi, koji se biraju vrlo rijetko u ovom periodu godine (1%).
Izvor: Ispitivanje na internetu realizirano 27. i 28. ožujka na uzorku od 1.006 reprezentativnih osoba u odnosu na francusko stanovništvo iznad 15 godina
Pretraživač Google objavio je rezultate pretraga korisnika tijekom prvog tromjesečja 2014. Trostruko rangiranje (hoteli,
Stanje na tržištima
2014.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
22
letovi, boravak) zanimljiv je pokazatelj namjere odlazaka Francuza u narednim mjesecima. U kategoriji hotela, omiljene destinacije su velike metropole: Pariz, London i Barcelona. New York, Marrakech, Maroko i Pariz su na čelu plasmana u kategoriji letovi. Maroko, koji je postao prva destinacija za francuske turiste pri SETO-u (sindikat turoperatora), omiljena je destinacija izvan paket aranžmana. U top 10 destinacija, nalaze se i europski gradovi za koje je popularna formula city break putovanja: Barcelona, London, Rim i Lisabon. U kategoriji boravaka, destinacije su vrlo malo varirale u odnosu na ljeto 2013. godine: New York, Korzika i Maroko. Iza njih slijede tradicionalno poznate destinacije: Španjolska, Tajland, Hrvatska, Turska i Grčka. Prema tražilici Goggle, Tunis se nije plasirao u top 10 destinacija u niti jednoj od tri kategorije (hotel, let, boravak). Izvor: L’Echotouristique
Zadnje statistike Sindikata francuskih turoperatora (SETO) daju nam pozitivne naznake kada su u pitanju rezervacije za Hrvatsku u periodu studeni 2013.-veljača 2014.: za letove, +27,3% (2.806 putnika), za paket aranžmane +9,1% (24.637 putnika). Važni turoperatori koji nisu članovi SETO-a bilježe porast od 65%. Ovaj rezultat je potrebno dodatno valorizirati u situaciji kada je globalno za regiju Europe i Mediterana zabilježen pad od 18,4% za same letove i 1% za paket aranžmane. Iz analize ovih rezultata proizlazi da su rezervacije paket aranžmana usporile u veljači (-24,3%), što je ponderiralo ukupan rezultat na +9,1%. Rezervacije su ove godine jako rano počele i bile su intenzivne u periodu studeni 2013.-siječanj 2014. kada su zabilježile velike skokove (+40,9%). Turoperatori su nam tada pojedinačno potvrdili ovaj trend (najčešće dvoznamenkasti porast) te ukazali na lagano usporavanje koje je uslijedilo u veljači. Rezultati za Hrvatsku su u svakom slučaju pozitivni te se nadamo da će Francuzi putovati u Hrvatsku u sve većem broju u periodu predsezone. Globalno gledajući, realizirana putovanja u periodu studeni 2013.-veljača 2014. su u padu za regiju Europa-Mediteran. To vrijedi i za Hrvatsku u manjoj mjeri budući da se radi o apsolutnim brojkama koje nisu značajne.
Statistički pokazatelji GU HTZ Kumulativni podaci za period siječanj-ožujak 2014. bilježe 5.319 dolazaka (-20%) i 13.125 noćenja (-25%) što predstavlja 4.399 noćenja i 1.392 dolazaka manje. Dubrovačka županija zabilježila je uzmak od 980 dolazaka u ovom periodu. Razlog je manji broj sjedišta na avionima za Zagreb budući da nema izravnih linija zimi za ostale hrvatske gradove. U zimskom periodu 2012.-2013. Air France je ukinuo letove prema Leipzigu i Oviedu, te smanjio one prema Vigu, Ateni, Londonu, Budimpešti, uz zadržavanje dva dnevna leta prema Zagrebu. Dnevni letovi prema Billundu, Bristolu, Kölnu, Ljubljani i Zagrebu reducirani su s 2 na 1 dnevni let. Ako usporedimo period I-III 2013. i I-III 2014., proizlazi da smo imali dva dnevna leta prema Zagrebu s Air Franceom (avion sa 70 sjedišta, odnosno 140 sjedišta dnevno), u usporedbi sa samo jednim dnevnim letom u istom periodu 2014. (avion s 95 sjedišta). Ova reorganizacija Air France-a predstavlja redukciju od 1.000 sjedišta mjesečno prema Zagrebu. Francuska je za Hrvatsku peto po redu tržište u predsezoni (period siječanj-svibanj 2013.) i to unatoč nedovoljnom broju letova. U regijama Dubrovnika, Splita i Šibenika ono
je čak na drugom, u Zadru na četvrtom mjestu, jednako kao i u regiji Lika-Senj. Francuzi još uvijek slabo povezuju Hrvatsku sa ‘niche’ segmentima kao što su zdravstveni turizam, biciklizam, enoturizam i poslovni turizam. Prema rezultatima istraživanja Instituta za turizam, Francuzi su na visokom drugom mjestu po potrošnji (29,1 euro) iza gostiju iz Velike Britanije (29,8 eura), a ispred ruskih gostiju (26 eura). Francuzi najvećim prednostima Hrvatske smatraju prirodne ljepote. Proizlazi da turisti, bilo da upražnjavaju nautički, kupališni, ruralni turizam ili pak ture, na prvom mjestu traže ljepotu pejzaža, očuvanost prirode, autentičnost. Upravo ove vrijednosti okosnica su našeg oglašavanja – autentičnost i očuvanost od samog početka lansiranja destinacije na francuskom tržištu. Prije tri godine promet s francuskog tržišta gotovo je u potpunosti ovisio o charter letovima turoperatora i letovima nacionalne aviokompanije Croatia Airlines. Nedostajali su letovi, posebno iz provincijskih gradova, što je u velikoj mjeri ograničavalo razvoj individualnih putovanja. Početkom uvođenja niskotarifnih letova, čiju smo implementaciju podržali putem geolokalizirane strategije našeg oglašavanja i komunikacije, krenuli su i letovi kompanija Ryan Air, Easyjet, Transavia koje su postavile brojne letove prema Hrvatskoj u zadnje dvije godine. Za 2015. najavljuje se dolazak novog avioprijevoznika, jednog od glavnih tržišnih aktera koji ima ambiciju (i mogućnosti) masivno se lansirati na destinaciju. Za prvu godinu pokreće program iz dva važna francuska grada (Nantes i Bordeaux) – dva puta tjedno prema jednom ili dva hrvatska odredišta (Zadar i/ili Pula). Ovaj program pretpostavlja 14.000 do 28.000 sjedišta za 2015. te dodatni iskorak predviđen za 2016. sa ukupno 28.000 do 56.000 sjedišta. Pokazatelji za 2014. su pozitivni: • •
•
Francuski turoperatori bilježe rast u rezervacijama za Hrvatsku Croatia Airlines je izrazito zadovoljna po pitanju popunjenosti za ovu godinu (naročito u pred sezoni, a već i za rujan i listopad) Hrvatska je među najtraženijim destinacijama na tražilici Google France u prvom tromjesečju
23
ITALIJA
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2013.
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
Italija
35.939
73.697
5,95
dolasci 35.716
Italija i dalje prolazi kroz jednu od najtežih ekonomskih kriza posljednjih desetljeća. Tisak objavljuje podatke o nezaposlenosti na najvišoj razini od 1977. godine (3,3 milijuna osoba), o 42,3% mladih između 15 i 24 godina starosti koji traže posao, o padu standarda na nivo 80-ih godina, o smanjivanju potrošnje na gotovo svim područjima (prehrana, odjeća, obuća…).
Stanje receptivnog turizma Talijanska turistička industrija ipak s optimizmom očekuje sezonu 2014., i to prije svega oslanjajući se na inozemno tržište. Strani turoperatori očekuju porast prometa prema Italiji (iz neeuropskih zemalja), a dio očekuje stabilnost prometa (europski turoperatori). Ekonomske poteškoće europskih zemalja upućuju na umjereni optimizam velikih turoperatora. Očekuje se porast prometa iz Velike Britanije, Nizozemske, Rusije, Mađarske, Poljske, Češke, Austrije, dok se iz neeuropskih zemalja rast očekuje iz Koreje, Arapskih Emirata, Kine, Kanade, SAD-a, Indije, Argentine. Porast će MICE segment, stabilan je „lux” segment, rast će shopping potrošnja (najznačajniji su Rusi i Kinezi koji prosječno potroše 900 eura po osobi, uglavnom za skupe talijanske robne marke). Za promociju na glavnim inozemnim tržištima u 2014. talijanski ENIT (pandan HTZ-u) će uložiti: Noćenja u 2013. Za promidžbu u 2014. (Enit – opća promidžba) Njemačka 56.894.000 4.991.000 € Francuska 30.960.000 2.994.000 € Velika Britanija 22.002.000 2.332.000 € Austrija 15.305.000 1.575.000 € Rusija 7.820.000 1.327.000 € Skandinavija 9.779.000 1.027.000 €
Indeks 2014/2013
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
78.591
5,98
100,62
93,77
Poljska Češka Ukupno
8.540.000 4.184.000 155.484.000
583.000 € 379.000 € 15.168.000 €
Kampanja pod nazivom „Made in Italy’’ sadržavat će spotove koji će se prikazivati na webu, TV-u, na trgovima, kino dvoranama, na ekranima u zrakoplovima i zračnim lukama. Plakatiranje i tisak također su dio kampanje.
Emitivno tržište Italije Talijansko emitivno tržište, najznačajnije za domaću receptivu, unatoč dubokoj ekonomskoj krizi, pokazuje pozitivne znakove. Uskršnji praznici (20.-21.04.), Dan oslobođenja (petak 25.04.) i Prvomajski praznici (četvrtak 1.05.) omogućili su povezivanje putem uobičajenih „mostova” kada je oko 70% Talijana koristilo dane odmora. Putnici u inozemstvo će preferirati ture nauštrb boravka u istom mjestu, a glavni faktori utjecaja na izbor destinacije bit će ljepota destinacija, bogatstvo kulturne baštine i eno-gastronomija. Stručnjaci TouringClub-a ocjenjuju da se, iako nije došlo do značajne promjene, mogu primijetiti pozitivne naznake kod potražnje. Jedan od faktora svakako je i smanjenje poreza na plaće za niže platne razrede, što će značiti veća neto primanja od 80 eura mjesečno za oko 10 milijuna zaposlenih. Tom mjerom stimulirat će se potrošnja stanovništva, a time i očekivani porast potražnje prema turističkim proizvodima. Hrvatska Znajući da se talijanska publika opredjeljuje za destinaciju za odmor u prosjeku 45 dana prije polaska, podaci o bukingu za ljeto još nisu pouzdani. U ovom razdoblju mnogo je upita u agencijama, ali konačne rezervacije se odgađaju. Organizatori putovanja informiraju o povećanom interesu grupa i interesu
Stanje na tržištima
2014.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
24
individualaca. Povratak velikog turoperatora „Eden viaggi” s posebnim katalogom za Hrvatsku, uvođenje aviolinije Rim-Rijeka, značajan interes organizatora putovanja južnog dijela Italije (sajam u Napulju), uz postojeći interes individualaca, upućuju
JAPAN
na optimizam pri procjeni turističkih tokova iz Italije prema Hrvatskoj. Predsezona će svakako biti pozitivna, glavna sezona na nivou prošle godine, a posezona uz naglašenu promociju, može biti u porastu u odnosu na već uspješnu prošlu godinu.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Japan
8.654
12.020
0,97
10.211
14.987
1,14
84,75
80,20
Prema podacima Hrvatske turističke zajednice, Hrvatsku je u periodu siječanj-ožujak 2014. godine posjetilo više od 41.000 turista iz Japana, Koreje, Tajvana, Kine i Hong Konga, koji su realizirali više od 50.000 noćenja. Kao što se može vidjeti iz priložene tablice, i dolasci i noćenja su se gotovo udvostručili, što ukazuje na trenutnu popularnost Hrvatske u Aziji. Među pet destinacija u kojima HTZ redovito organizira
SIJEČANJOŽUJAK 2014.
promidžbene aktivnosti, najbolje rezultate bilježi Koreja koja je prošle godine zabilježila povećanje veće od 500% u dolascima i noćenjima, a trend se nastavlja i ove godine. Hrvatska je trenutno najpopularnija europska destinacija na korejskom tržištu, dok je prošle godine bila druga destinacija sa najboljim rastom, nakon Tajvana.
2014.
2013.
INDEKS 2014/2013
dolasci
noćenja
% noćenja
dolasci
noćenja
% noćenja
dolasci
noćenja
Japan
8.654
12.020
0,97
10.211
14.987
1,14
84,75
80,20
Koreja
27.508
31.421
2,54
4.021
5.204
0,40
684,11
603,79
Tajvan
2.488
2.903
0,23
1.306
1.576
0,12
190,51
184,20
Kina
2.167
3.499
0,28
1.840
3.014
0,23
117,77
116,09
Hong Kong
742
907
0,07
1.018
1.291
0,10
72,89
70,26
TOTAL
41.559
50.750
4,09
18.396
26.072
1,99
Specijalizirani turistički časopis TravelJournal objavio je vijest kako od početka godine vladina agencija za turizam (JTA) aktivno surađuje sa Svjetskom turističkom organizacijom Ujedinjenih naroda (UNTWO). Prvi povjerenik JTA-a, gospodin Honpo (2008.-2009.) u siječnju ove godine izabran je kao vodeća osoba koja će osnažiti suradnju JTA-a i UNTWO-a. Japanu je neophodno ojačati prisutnost na međunarodnoj turističkoj sceni, te pozicionirati Japan kao jednu od zemalja s dodatnim utjecajem
na međunarodnoj razini. Iako gotovo sve zemlje svijeta usmjeravaju svoju turističku strategiju na „inbound’’ turizam, UNWTO teži ka „Two Ways Tourism”, a kako je Japan jedna od rijetkih zemalja svijeta koja je svoj turistički razvoj zasnivala u početku isključivo na „outbound“, a tek od 2008. osnovala JTA i počela i s „inbound’’ promidžbom, Japan posjeduje višedesetljetno iskustvo i tradiciju slanja svojih turista u inozemstvo – znanje i umijeće koje
UNWTO itekako cijeni. Trenutno JTA ulaže velike napore kako bi Japan bio prihvaćen kao jedna od zemalja članica izvršnog odbora UNWTO-a, koji broji 32 člana i među kojima se nalaze Francuska, Španjolska i Kina. U izdanju od 10. ožujka 2014. časopisa Travel Journal objavljeni su podaci o broju putovnica u Japanu, koje je dostavilo Ministarstvo vanjskih poslova. Tijekom 2013. godine izdano je 3.296.810 japanskih putovnica (bez vladinih i diplomatskih), što je smanjenje od 16% u usporedbi s prethodnom godinom. Vjeruje se da je riječ o posljedici teritorijalnih nesuglasica s Kinom i Korejom, nizak tečaj
MAĐARSKA
japanske valute, koji je rezultirao smanjenjem odlazaka u inozemstvo od 5,5%. To je treća uzastopna godina u kojoj se bilježi pad. Ako se uzme u obzir broj putovnica čiji rok upotrebe još nije istekao (vladine i diplomatske se ubrajaju), od 2012. se bilježi rast koji je i u 2013. bio 1,7% s ukupno 30.800.763 putovnica. Od početka godine japanski mediji pokazuju veliko zanimanje za Hrvatskom i mnoge produkcijske i televizijske kuće kontaktiraju predstavništvo HTZ Japan kako bi snimili turističku emisiju ili dokumentarac. Već je realizirano pet različitih snimanja u kojima je sudjelovalo više od 25 japanskih novinara.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Mađarska
5.725
13.838
1,12
5.637
16.722
1,27
101,56
82,75
Ožujak je protekao u „ozračju predizborne groznice“, navode pojedini mađarski mediji. Dok predstavnici vladajuće stranke, provodeći svoju kampanju, naglašavaju dobre rezultate ostvarene u protekle četiri godine, oporbeni političari pokušavaju negirati njihove navode i rezultate. Mjere koje je dosadašnja vlada provodila osjećaju se i u svakodnevnom životu u obliku manjih troškova za energiju, režije, novih investicija i otvaranja preko 100.000 novih radnih mjesta, većih mirovina. Teret gospodarske krize mađarska vlada je uspjela, manje-više, uspješno „raspodijeliti“ na sve slojeve društva, uvodeći poreze bankama, osiguravajućim tvrtkama, trgovačkim centrima, multinacionalnim kompanijama i slično. Svi analitičari u Mađarskoj suglasni su u svojim procjenama i očekuju uvjerljivu pobjedu dosadašnje koalicije Kršćansko demokratske nacionalne stranke i najveće mađarske stranke FIDESZ. Inflacija je najniža u posljednjih 40 godina. I naši gotovo odlični prošlogodišnji rezultati jednim dijelom rezultat su pozitivnih pomaka u mađarskom gospodarstvu. Prema podacima mađarskog ureda za statistiku (KSH), u četvrtom kvartalu 2013. godine BDP je zabilježio porast od 2,7%, a industrijska proizvodnja u veljači 2014. bilježi porast od 8,1% (u odnosu na isti mjesec prošle godine). U siječnju 2014. vrijednost izvoza (računato u forintama) povećala se za 6,1%, kao i vrijednost uvoza za 3,6%, dok je volumen maloprodaje za veljaču 2014.
godine porastao za 6,7%. U periodu prosinac-veljača 2014. bilježi se nezaposlenost od 8,6%. U veljači 2014. zabilježen je porast cijena roba i usluga (inflacija) u iznosu od 0,1% u odnosu na isti mjesec prošle godine. Domaća potrošnja pokazuje blagi rast, u četvrtom kvartalu 2013. postigla je +0,5% u odnosu na isti period prethodne godine. Prosječna neto plaća u siječnju 2014. iznosila je 148.500 HUF (cca 491,00 EUR), što je za 0,9% više u odnosu na isti mjesec prošle godine. Mađarska vlada planira porast BDP-a za 2,0%, inflaciju ispod 1,5% i proračunski deficit manji od 3%, dok se iz Bruxellesa predviđa porast BDP-a za 2,1%, inflacija od 2,2% i proračunski deficit manji od 3%, kao i nezaposlenost 9,6% (manja nego u 2013. godini). Konačno su pogledi na mađarsku gospodarsku budućnost iz EU, nakon nekoliko godina prijepora, gotovo identični pogledima mađarske vlade. U ožujku je zabilježen pad od 4,87% dolazaka te pad od 15,62% noćenja, što znači da je tijekom veljače Hrvatsku posjetilo 2.888 gostiju i da je realizirano 7.432 noćenja. Kumulativ za prva tri mjeseca pokazuje porast broja dolazaka za 1,56% i pad broja noćenja za 17,25% ili ukupno 5.725 gostiju koji su ostvarili 13.838 noćenja. Tijekom prva tri mjeseca u godini realizira se svega 0,7% ukupnih godišnjih noćenja. Slična će situacija biti još u travnju te donekle u svibnju, kada će u Hrvatsku putovati
Stanje na tržištima
25
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
26
ukupno 10-15 tisuća mađarskih građana. Naime, iz Mađarske se tijekom lipnja, srpnja, kolovoza i rujna realizira oko 90% ukupnih dolazaka i noćenja, ili još preciznije tijekom srpnja i kolovoza oko 70% ukupnih godišnjih dolazaka i noćenja. Većina mađarskih turoperatora bilježi porast – godina je dobro započela te se bilježi osjetno veći buking u odnosu na prošlu godinu. Nedavno su objavljeni rezultati zanimljivog istraživanja, u kojem je na reprezentativnom uzorku (1.000 razgovora) mjeren odnos (pozitivan) mađarskih građana prema 18 navedenih zemalja. Svoje simpatije prema navedenim državama u postotcima, građani su pokazali kako slijedi: Austrija 93%, Velika Britanija 91%, Njemačka 90%, Hrvatska 82%, Poljska 77%, Slovenija 67%, Češka 66%, Slovačka 59%, Rumunjska 42%, Srbija 38% i Ukrajina 36%. Za primjer zemlje izvan EU možemo navesti SAD, 76%. Prema procjenama mađarskog ministarstva nacionalnog gospodarstva, u inozemstvu je zaposleno oko pola milijuna mađarskih građana, od kojih najviše u Velikoj Britaniji (najviše u Londonu) 300.000, u Njemačkoj oko 100.000, u Austriji 50.000 itd. Zemlje takozvane V4 – „višegradske skupine“ (Mađarska,
NIZOZEMSKA
Poljska, Češka i Slovačka) dogovorile su u 2014. godini zajedničko ulaganje u promociju na tržištima SAD-a, Azije te bivšim sovjetskim republikama, od ukupno 368.000 eura, na zajedničke nastupe u sklopu sajmova, kampanjama na TV i online. Dogovoren je i zajednički nastup na sajmu u Sao Paulu. Ovih dana objavljeno je dosta zanimljivih podataka, na primjer tvrtka BDO objavila je kako u Budimpešti prosječna cijena hotela sa 5* iznosi 99 EUR, za razliku od Praga gdje je prosječna cijena 123 EUR, Beča 148 EUR ili Münchena 185 EUR. Ili na primjer podatak da je budimpeštanska zračna luka prošle godine zabilježila promet od 8,52 (+0,2%) milijuna putnika te kako do 2018. godine planira promet od 10,9 milijuna putnika. U 2014. godini bi se mogli ponoviti prošlogodišnji dobri rezultati s mađarskog tržišta. Gospodarska situacija u Mađarskoj bi po svim pokazateljima trebala biti bolja, a i parlamentarni izbori održavaju se prije početka sezone – početkom travnja. Hrvatska će i ove godine ostati najtraženija inozemna destinacija kada su u pitanju individualna putovanja na more, uz otvoreno pitanje mogu li se postići bolji rezultati kada su u pitanju organizirana putovanja – prošle godine se naime iz Mađarske organizirano više putovalo u Italiju i Grčku.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Nizozemska
2.671
7.613
0,61
2.636
8.441
0,64
101,33
90,19
Prema dostupnim podacima dobivenima na temelju razgovora s turoperatorima, buking je vrlo spor, ne samo za Hrvatsku, već i ostale zemlje. Buking autobusnih aranžmana na nivou je prošle godine. Uzimajući u obzir da su autobuseri zakupili oko 20% više kapaciteta nego lani kada su bus ture išle odlično, ovaj segment ima dovoljno prostora za rast. Prvi autobusi prema Hrvatskoj krenuli su krajem travnja, uz 100% popunjenost, a oni s polascima u svibnju i lipnju polako se pune. Očekuje se znatno više avio gostiju, ne samo zbog uvođenja nove svakodnevne KLM-ove linije Amsterdam-Zagreb, već i zbog toga što su neki avioprijevoznici (EasyJet, Transavia)
povećali broj rotacija uz uvođenje novih linija u pred i posezoni (Croatia Airlines Amsterdam-Dubrovnik ). U Ryanairovim avionima koji za Hrvatsku lete s aerodroma Charles Roi u Belgiji i Weeze u Njemačkoj, preko 40% putnika je iz Nizozemske. Što se tiče individualnih dolazaka, možemo konstatirati da individualni gosti dobro reagiraju, čak i nešto bolje nego prijašnjih godina. Osjeća se da zemlja izlazi iz recesije, ali ljudi se još uvijek osjećaju nesigurno, zabrinuti za posao, a u situaciji kad je posao upitan, mnogi ne razmišljaju o odlasku na odmor ili biraju bliže destinacije uz kraće odmore.
27
NJEMAČKA
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
dolasci
noćenja
Njemačka
25.135
100.385
8,10
dolasci
36.281
Indeks 2014/2013
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
145.000
11,04
69,28
69,23 Stanje na tržištima
Zemlja
% ukupnih noćenja
Nakon dobrog početka prodaje i uspješnog siječnja, prodaja aranžmana turoperatora i agencija za Hrvatsku doživjela je usporavanje u ožujku. Turoperatori i agencije uglavnom bilježe slabiju prodaju u odnosu na lani. Turoperatori se nadaju da će nakon uskršnjih blagdana prodaja krenuti jačim tempom kako bi se popunili još neprodani kapaciteti.
ADAC je u Reisemonitoru iznio podatak da je u 2013. do ožujka iste godine 4,5 članova planiralo putovanje u Hrvatsku, dok je ove godine taj koeficijent niži i iznosi 4,2. U istom istraživanju najveći rast potražnje u odnosu na lanjsku godinu bilježe Španjolska, Francuska, Grčka i zemlje na sjeveru Europe.
Trenutno istraživanja tržišta u Njemačkoj prikazuju da je potražnja za Hrvatskom na razini prošlogodišnje. Stiftung für Zukunftsfragen iznosi da je od 100 Nijemaca njih 1,6 već čvrsto odlučilo da će ljetni godišnji odmor provesti u Hrvatskoj. Isto istraživanje za prošlu godinu donijelo je podatak da je 2,4 Nijemca planiralo odmor u Hrvatskoj.
Stanje bukinga kod većine turoperatora na razini je prošle godine ili se bilježi lagani minus. Najave za svibanj i lipanj su dobre te se očekuje dostizanje prošlogodišnjih rezultata.
POLJSKA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
2014.
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2013.
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
Poljska
3.698
12.483
1,01
dolasci
2.758
Indeks 2014/2013
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
9.669
0,74
134,08
129,10
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
28
Prema zadnjim procjenama, MMF je poboljšao svoje prognoze za poljsko gospodarstvo u 2014. i za 2015. godinu. Procjenjuju da će rast BDP-a 2014. iznositi 2,2%, odnosno oko 3,3% 2015. godine. Dobro stanje u poljskom gospodarstvu odražava se na ponašanju poljskih građana, odnosno na povećanju svih vidova potrošnje. Poljaci sve više ulažu u stvari koje predstavljaju povećanje njihovog životnog standarda – kupuju nekretnine, automobile, ulažu u osobnu zdravstvenu zaštitu, edukaciju, ali i u turistička putovanja. Tako su poljski turoperatori, koji imaju zimske programe u 2012. i 2013. godini, zabilježili 15% veću prodaju.
najavljuje povećanje promotivnih aktivnosti u Poljskoj u 2014. godini te ističe skoro otvaranje nacionalnog turističkog predstavništva u Varšavi.
Turizam
Tijekom ožujka i početkom travnja u Poljskoj održane su dvije prezentacije županijskih turističkih zajednica:
Prema podacima Hrvatske turističke zajednice, u ožujku je zabilježeno 1.516 dolazaka i 5.412 noćenja poljskih turista, a što je u odnosu na 2013. godinu za isto razdoblje gotovo 24% više dolazaka i 14% više noćenja. Iako su gornji pokazatelji izuzetno optimistični, riječ je o uobičajeno dvoznamenkastim stopama rasta dolazaka i noćenja s poljskog tržišta, još uvijek je prerano donositi ozbiljne prognoze o tekućoj godini. Činjenica je da je Hrvatska u zadnje dvije godine najpopularnija destinacija za poljske turiste, daleko ispred konkurentskih zemalja. Svakako treba imati u vidu činjenicu da osim planiranih aktivnosti na poljskom tržištu od strane Hrvatske, i druge konkurentske zemlje poduzimaju korake u cilju privlačenja poljskih gostiju. Svoje predstavništvo u Poljskoj krajem ožujka otvorio je i Maroko, koji je ostvario samo 20.000 dolazaka poljskih turista u 2013. godini. U poljskom turističkom dvotjedniku WiadkościTurystyczne objavljen je intervju s grčkom ministricom turizma koja
RUSIJA
Turoperatori standardno objavljuju promocijske akcije „first minute”, a među njima je u ponudi i Hrvatska. Poljski turoperatori koji prodaju Hrvatsku objavili su svoje kataloge, a prema njihovim informacijama interes za Hrvatskom je na prošlogodišnjoj razini. Poljski avioprijevoznik Eurolot nije započeo kampanju promocije Hrvatske za 2014. godinu, a prema njihovim informacijama, prodaja za Hrvatsku je na razini prošle godine: u ovoj godini ponovit će se broj letova za Hrvatsku, uz povećanje letova iz Krakowa za Split.
•
•
U ožujku je održan roadshow TZŽ Splitsko-dalmatinske, Šibensko-kninske, Dubrovačko-neretvanske, Zadarske i Ličko-senjske u Lodziu i Wroclawu. U travnju su na sajmu GTT 2014. u Gdanjsku, svoj štand imale TZŽ Splitsko-dalmatinske, TZ Kvarnera, TZŽ Dubrovačko-neretvanske, TZŽ Šibensko-kninske, uz sve manji broj posjetitelja i izlagača, tako da se za sljedeću godinu planira prikladniji način prezentacija (u prodajnim centrima).
U medijima nema značajnih reportaža i članaka o Hrvatskoj, ali su se u zadnjih 10-ak dana na jednom od glavnih portala u Poljskoj www.onet.pl pojavile dvije ankete o najpopularnijim destinacijama za poljske turiste, gdje su spomenuti Dubrovnik i Rovinj uz vrlo pozitivne komentare.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Rusija
3.362
11.935
0,96
4.099
17.387
1,32
82,02
68,64
Stanje na emitivnom tržištu Rusije u prva tri mjeseca 2014. godine pokazuje laganu stagnaciju u ukupnim turističkim kretanjima prema inozemnim turističkim destinacijama. Prodaja je znatno manja nego u istom razdoblju prošle godine. Stručnjaci ocjenjuju da je glavni razlog tome lagana stagnacija gospodarskih rezultata
i pad vrijednosti ruske rublje prema inozemnim valutama, što dovodi i do pada potražnje za putovanja u inozemstvu. Općenito se smatra da je dinamika rasta turističkog prometa, kao glavna oznaka tržišta posljednjih nekoliko godina, nestala, tako da je na tržištu nejasna situacija glede daljnjih događanja.
Turoperatori i turističke agencije javljaju o slabijoj prodaji hrvatskih turističkih proizvoda od one koju su imali u istom razdoblju prošle godine. To zabrinjava, obzirom da se još u prošloj godini dogodio pad prometa iz Rusije zbog uvođenja viza na sva turistička putovanja. Nadali smo se da će Hrvatska u ovoj godini povratiti svoju poziciju jedne od najzanimljivijih destinacija za odmor ruskih turista, međutim još je rano govoriti o stvarnim događajima u ovoj godini po pitanju turističkog prometa iz Rusije prema Hrvatskoj. Činjenica je da su mnogi turoperatori koji su godinama uspješno radili našu zemlju napustili poslovanje. Činjenica je da su se u prošloj godini
SAD I KANADA
pojavili i novi turoperatori, čiji je angažman i posvećenost Hrvatskoj u ovom trenutku teško prognozirati. Prodaja je u ovoj godini vrlo mala, što znači da se srpanj, kolovoz i rujan još nisu počeli ozbiljnije prodavati. Na ruskom tržištu sve odlazi na kupnju i prodaju aranžmana u posljednji trenutak, posljednjih petnaest dana pred let i početak odmora. To je i ranije bila karakteristika tržišta, no sada se samo intenzivirala, a u zaoštrenoj konkurenciji svi prate cjenovnu situaciju na tržištu. Trenutno je na snazi period oglašavanja na ruskom tržištu, koje značajno može utjecati na trenutnu situaciju, uz naravno nezanemariv rad turoperatora i agencija.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
SAD
9.880
23.956
1,93
9.785
22.137
1,68
100,97
108,22
Kanada
2.043
4.989
0,40
1.711
6.000
0,46
119,40
83,15
dolasci
U Americi je u ožujku 2014. otvoreno 192.000 novih radnih mjesta, a trenutno je, prema podacima The Bureau of Labor Statistics, stopa nezaposlenosti u SAD-u 6,7%. Tijekom ožujka je indeks povjerenja potrošača porastao sa 78 na 82 boda. Istovremeno, u Kanadi je u ožujku otvoreno 42.900 novih radnih mjesta, a stopa nezaposlenosti u Kanadi trenutno iznosi
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
6,9% (Statistics Canada). Očekivani porast BDP-a u Kanadi za prvi kvartal 2014. godine je prema analizama ekonomista oko 1,5%, dok procjene za SAD variraju od 0,6-1,9%, zbog lošijih makroekonomskih podataka za posljednje razdoblje. Tijekom ožujka je izvoz SAD-a pao na najnižu razinu u pet mjeseci te je trgovinski deficit SAD-a porastao na 42 milijarde dolara.
Stanje na tržištima
29
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
30
Američki je dolar tijekom ožujka ostao gotovo nepromijenjen prema euru te trenutno 1 USD iznosi 0,72 EUR.
Stanje emitivnog turističkog prometa na tržištu Turisti iz cijelog svijeta koji su tijekom 2013. godine posjetili SAD ukupno su potrošili rekordnih 180,7 bilijuna USD, čime je ostvaren porast u potrošnji posjetitelja od čak 9% (U.S. Department of Commerce). Turizam ostvaruje gotovo 8% američkog izvoza, a predsjednik Obama postavio je cilj da SAD do 2021. godine privuče preko 100 milijuna gostiju godišnje. American Airlines Group je izjavila da se US Airways udružuje s British Airways, Iberiom te Finnairom na projektu proširenja letova iz SAD-a za Europu. AMR korporacija te US
Airways udružile su se u prosincu 2013. godine, čineći najveću zrakoplovnu kompaniju – American Airlines Group. American Airways, British Airways te Iberia pokrenuli su zajednički projekt 2010. godine. Pripajanje US Airways-a grupaciji dodat će 28 zrakoplovnih ruta, a US Airways ima centre u Charlotte, North Carolina, Philadelphiji te Phoenixu. Grupacija već ima 50 dnevnih transatlantskih letova, dok će dodatak US Airways ruta dodati svojih 18 non stop letova iz SAD-a za europske gradove – Atenu, Amsterdam i München. Ranije ove godine Delta Air Line se udružila s Virgin Atlantic Airways na letovima za Europu, nudeći trenutno preko 30 dnevnih prekooceanskih letova.
31 Statistika
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
U periodu siječanj-ožujak 2014. sa tržišta SAD i Kanada ostvareno je ukupno 11.977 dolazaka (povećanje od 3,7%) te 29.022 noćenja (povećanje od 2,5%). Od ukupnog rezultata s tržišta SAD-a realizirano je 9.934 dolazaka (povećanje od 1%), te 24.033 noćenja (povećanje od 1,7%). S tržišta Kanade
SKANDINAVIJA I BALTIK
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Danska
953
2.430
0,20
970
3.166
0,24
98,25
76,75
Finska
686
2.112
0,17
1.216
4.206
0,32
56,41
50,21
Norveška
893
3.287
0,27
1.123
4.088
0,31
79,52
80,41
Švedska
1.410
4.495
0,36
1.843
5.164
0,39
76,51
87,04
TOTAL
3.942
12.324
1,00
5.152
16.624
1,26
Stanje na tržištima
realizirano je 2.043 dolazaka (povećanje od 1%), te 4.989 noćenja (pad od 16%). U ožujku je s tržišta SAD-a i Kanade realizirano 7.284 dolazaka (povećanje od 4%), kao i 16.886 noćenja (pad od 1,8%). Od ukupnog rezultata s tržišta SAD-a realizirano je 5.846 dolazaka (pad od 0,2%), uz 13.891 noćenja (povećanje od 6,6%). S tržišta Kanade realizirano je 1.438 dolazaka (povećanje od 27%), te 2.995 noćenja (pad od 28%).
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
32
Švedski ministar financija Anders Borg predstavio je zadnji budžet u ovom sazivu vlade prije parlamentarnih izbora, najavivši između ostalog velika ulaganja u obrazovanje, odnosno dokvalifikaciju radne snage, i ulaganja u zdravstvo. S optimizmom gleda na sljedeće dvije godine, očekujući daljnji rast BDP-a. Posebno ga veseli povratak pozitivne klime među gospodarstvenike, kao i pozitivni pomaci u potrošnji kućanstava. Istovremeno upozorava na nesigurnost na makroplanu te je u skladu s tim cilj financijske politike dovesti proračun u suficitet, kako bi se lakše obranili od eventualnih opasnosti na financijskom tržištu.
Prema istraživanju i trenutnoj prodaji ove godine očekuju se sljedeći trendovi: Sve više se koristi porodiljni odmor za ispunjenje snova o dalekim putovanjima. Primjetan je veliki rast dužih putovanja u Aziju i Sjevernu Ameriku, putovanja koja traju po nekoliko mjeseci, a osim slobodnog vremena roditelji koriste pogodnosti niže cijene ili čak besplatnog putovanja za djecu mlađu od dvije godine. Sve je popularniji tzv. Valutasurfing, gdje se biraju destinacije prema valutama koje su najviše depricirale u zadnje vrijeme,
kako bi se iskoristila pogodnost veće kupovne moći. Prema istraživanju Novusa, svaki peti Šveđanin bira destinaciju po principu gdje najviše može dobiti za svoj novac. U nastavku lista zemalja čija je valuta u zadnjih godinu dana najviše izgubila na vrijednosti prema švedskoj kruni: • • • • • • • • •
Turska Južnoafrička Republika Rusija Brazil Japan Indija Tajland Kanada Norveška
-16,2 -13,4 -11,6 -11,4 -10,4 -9,9 -9,6 -8,6 -3,3
Kružna ili kombinirana putovanja postaju sve popularnija. Moderan i dinamičan način života traži da se i u slobodno vrijeme puno toga doživi, stoga se biraju putovanja koja u kratkom vremenu uključuju puno izleta, događaja i posjeta više zemalja. TV serijali – sve više ljudi posjećuje destinacije koje su povezne sa snimanjima popularnih serijala poput Games of Thrones, Sherlock Holmes, raznih kulinarskih serijala itd.
33
Prema istraživanju Visit Swedena, ruski turisti su prvi na ljestvici po potrošnji, s prosječnom dnevnom potrošnjom od 1.114 SEK ili oko 120 EURA.
SLOVAČKA
Turoperatori iskazuju malu zabrinutost trenutnim rezultatima prodaje ljetnih paket aranžmana koji i dalje zaostaju za prošlogodišnjim brojkama. Interes za Hrvatskom i dalje je velik unatoč nešto slabijoj trenutnoj prodaji, no turoperatori razmišljaju o dodatnom povećanju kapaciteta i uvođenju novih programa za 2015. godinu.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Slovačka
2.656
7.545
0,61
2.827
8.710
0,66
93,95
86,62
Slovačko gospodarstvo pokazuje blagi oporavak. Europska komisija, jednako kao i ministarstvo financija Republike Slovačke, očekuje u 2014. godini ekonomski rast na razini 2,3%. Europska komisija očekuje da će deficit u 2014. godini doseći 3,3% BDP-a, što je iznad cilja vlade - 2,6% BDP-a. Prema procjenama, Slovačkoj ove godine ne mora uspjeti napustiti proceduru prekomjernog deficita (EDP), što bi značilo da će vlada polovinom godine morati Europskoj komisiji predložiti popis daljnjih mjera za smanjenje deficita javnih financija (što se može zatim ocrtati u povećanju izdataka stanovništva). Usprkos ubrzanju tempa rasta, mišljenje je komisije da će nezaposlenost padati vrlo sporo. Trenutna nezaposlenost u Slovačkoj se kreće oko 14%. Postoji mogućnost porasta domaće potrošnje i investicija, iako je trenutno upitno hoće li se navedeni podaci o gospodarstvu zemlje na neki način odraziti na interes stanovnika za putovanja. Procjene stručnjaka vezane za nadolazeću ljetnu turističku sezonu variraju. Većina turoperatora i putničkih agencija imala je do kraja ožujka u ponudi „first minute“ aranžmane s popustom, neke čak do 30%, dok mnoge putničke agencije nude visoke popuste i u ovom razdoblju. Prodaja odmorišnih aranžmana nekih turoperatora na razini je istog razdoblja prošle godine, a dio bilježi povećanje interesa klijentele za ovogodišnje odmore u inozemstvu. Najveća slovačka putnička agencija SATUR TRAVEL bilježi velik interes za hrvatske turističke destinacije za koje su zainteresirani su i individualni turisti, što potvrđuje brojna klijentela koja kontaktira predstavništvo u Bratislavi.
Sredinom ožujka predstavništvo se prezentiralo na samostalnom štandu na sajmu „Motocykel – Boatshow – Cykloshow – Rybárstvo – Poľovníctvo – Voľný čas“ (Motocikl – Boatshow – Cykloshow – Ribarstvo – Lov – Slobodno vrijeme), a najveći interes zabilježen je u redovima slovačkih ljubitelja nautike i cikloturizma. Veliki interes individualne klijentele zabilježen je i tijekom tradicionalne roadshow prezentacije Dalmacije u Bratislavi i Banskoj Bystrici krajem ožujka. Slovačka klijentela još je uvijek najviše zainteresirana za destinacije u Dalmaciji, što je rezultat inicijative i dodatnog angažmana dalmatinskih turističkih zajednica. Glavno prijevozno sredstvo slovačkih turista i u ovoj sezoni ostaje osobni automobil, odnosno autobusni prijevoz. Slovački privatni avionski prijevoznik „DanubeWings“, koji je zadnjih godina osiguravao redovni sezonski avionski prijevoz iz Slovačke Republike u Hrvatsku, proglasio je polovinom prosinca 2013. stečaj. Ove sezone zainteresirani za avionski prijevoz iz Slovačke Republike imat će na raspolaganju mogućnost letova samo iz Austrije (iz Beča), što je cjenovno daleko nepovoljnije. Malo je vjerojatno da će se situacija u bliskoj budućnosti promijeniti, budući da većina klijenata (s obzirom na blizinu) koristi uglavnom automobilski odnosno autobusni prijevoz (charter prijevoz bi bio nerentabilan). Moguće je očekivati da će Hrvatska i u nadolazećoj turističkoj sezoni ostati na prvim mjestima interesa slovačkih turista, koji će u tradicionalno velikom broju pristizati u destinacije.
Stanje na tržištima
Svakodnevni hobi također znatno utječe na odabir destinacije, stoga ne čude rast popularnosti raznih aktivnih putovanja poput hikinga, biciklističkih putovanja, joga itd.
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
34
SLOVENIJA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
Slovenija
33.991
80.470
6,50
dolasci 27.614
Gospodarstvo Slovenije oporavlja se postupno – IMF je za Euro područje najavio rast od 1 posto u 2014. godini. Kratkoročni pokazatelji ukazuju na to da je aktivnost Slovenije u zadnjem tromjesečju 2013. ojačala, čemu je najviše pridonio izvoz, dok prekomjerni javni i privatni dug uz financijsku nestabilnost i dalje ograničavaju domaću potrošnju. Izrazito niska inflacija mogla bi dodatno negativno utjecati na povećanje realnih kamata te posljedično povećanje troškova servisiranja javnog i privatnog duga. Slovenski BDP lani je smanjen za 1,1%, što je pad manji od očekivanoga. Ured za makroekonomske analize prošle jeseni ocijenio je da će slovensko gospodarstvo pasti za 2,4%, a pad je manji od očekivanog zbog povoljnog zadnjeg tromjesečja 2013. u kojemu se BDP u usporedbi s istim razdobljem iz 2012. godine povećao za 2,1%.
BDP 2002.-2013. mil. EUR
Realni rast u %
2013.
34.927
-1,1
2012.
35.466
-2,3
2011.
35.639
-0,2
2010.
35.809
1,2
2009.
34.894
-7,8
2008.
37.126
3,5
2007.
34.471
6,8
2006.
31.013
5,9
2005.
28.704
4,3
2004.
27.162
4,3
2003.
25.752
2,8
2002.
24.500
4
Izvor: Statistički ured RS
Indeks 2014/2013
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
67.737
5,16
123,09
118,80
Stanje na receptivnom turističkom tržištu U Sloveniji je u veljači 2014. godine ostvareno 1% manje dolazaka turista uz 3% manje noćenja u usporedbi s istim razdobljem u 2013. godini. U veljači 2014. zabilježeno je više dolazaka stranih turista (za 5%), dok je broj noćenja ostao približno isti u usporedbi s istim razdobljem 2013. godine. Domaćih turista manje je za 6%, a pao je i broj noćenja za 5%. U veljači 2014. najviše noćenja zabilježeno je u hotelima (68%), slijede apartmanska naselja (8%), privatni apartmani, sobe i kuće (5%), kao i kampovi (4%). Strani turisti ostvarili su 42% svih turističkih noćenja, među njima je bilo najviše Talijana (19%), Austrijanaca (14%), Hrvata (13%), Mađara (7%), Srba (6%), uz turiste iz Ujedinjenog Kraljevstva (6%). Slovenija također bilježi porast broja gostiju s važnijih tržišta, uspoređujemo li ga s rezultatom ostvarenom u 2013. godini: Italije (4%), Hrvatske (2%), Mađarske (1%). Turisti iz Austrije realizirali su manje noćenja u odnosu na isto razdoblje lani za 1%, kao i gosti iz Srbije (3%), Njemačke (11%), iz Ujedinjenog Kraljevstva (12%) te Ruske federacije (13%). U veljači 2014. najviše noćenja zabilježile su lječilišne općine (39%), gorske općine (28%), kao i morske, u kojima je ostvareno 12% ukupnih noćenja. U Ljubljani je u veljači 2014. zabilježeno povećanje broja noćenja za 10%. Za razdoblje od siječnja do veljače 2014. godine Slovenija bilježi 2% više dolazaka svih gostiju u usporedbi s istim razdobljem prošle godine, dok je broj njihovih noćenja pao za 2%. Domaći turisti u prva dva mjeseca ostvarili su 5% manje dolazaka i 6% manje noćenja, dok su strani gosti ostvarili 8% više dolazaka i 2% više noćenja u odnosu na isto razdoblje 2013. godine.
Stanje na emitivnom turističkom tržištu Ostvareni rezultati sa slovenskog tržišta u prvom tromjesečju iznimno su dobri, što potkrepljuju brojke od približno 34.000 dolazaka i više od 80.000 noćenja, što je 23%, odnosno 19% više u odnosu na lanjsko tromjesečje. Izvrsni su i rezultati ostvareni u ožujku, koji bilježi 30% više dolazaka i 22% više noćenja nego lani. Udio slovenskih gostiju u ukupnom prometu odmah je iza njemačkih i kreće se od 6,5% do 6,9%. Još uvijek se oprezno prognoziraju ocjene o godini, obzirom da je riječ o malim brojkama u odnosu na godišnju realizaciju. Nedvojbeno je da je godina odlično započela, uz evidentna povećanja u odnosu na prethodnu.
ŠPANJOLSKA
Povećanje je prisutno u gotovo svim regijama, dok je samo u Istri registrirano najviše posjeta slovenskih gostiju od svih stranih gostiju u siječnju i veljači 2014. Najznačajniji pokazatelj svakako je visoko zadovoljstvo turoperatora koji redom izražavaju veliki optimizam za ovogodišnje turističke rezultate na hrvatskom tržištu. Svi su izašli s glavnim katalozima, a „first minute“ prodaja pokazuje značajna povećanja u odnosu na prošlu godinu. U veljači su i na nivou Hrvatske slovenski gosti ostvarili najveći broj noćenja od svih stranih gostiju s povećanjem od 12% u odnosu na prošlu godinu, dok je to povećanje u kumulativu za dva mjeseca iznosilo čak 16%. Sam siječanj je pokazao odlična ostvarenja u povećanju dolazaka i noćenja za čak 30-ak posto.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Španjolska
2.524
6.071
0,49
5.444
12.138
0,92
46,36
50,02
Španjolsko gospodarstvo u 4. tromjesečju 2013. bilježi neznatan rast gospodarstva od 0,2% u odnosu na prethodno tromjesečje. U usporedbi sa 4. tromjesečjem 2012. registriran je pad od 0,2%, uz fluktuaciju indeksa potrošačkih cijena u ožujku 2014. u odnosu na ožujak 2013. koji iznosi -0,2%. U 4. tromjesečju bilježi se početak pozitivnog trenda na tržištu rada. Prema medijima razne analize upućuju na umjereni optimizam, uz očekivana pozitivna kretanja u svim sektorima. Zaklada štedionica FUNCAS predviđa blagi rast od 1,2% u 2014. te 1,8% u 2015. godini, a jedan od tri najvažnija faktora ovih kretanja je turizam, uz smanjene stope nezaposlenosti. U Portugalu su prema zadnjim objavljenim podacima Nacionalnog instituta za statistiku osnovni ekonomski pokazatelji sljedeći: fluktuacija indeksa potrošačkih cijena u veljači iznosi -0,08%. Zadnji kvartal 2013. registrirana
je stopa nezaposlenosti od 15,3% radno sposobnog stanovništva, neznatno manja u odnosu na prethodno tromjesečje. Stopa rasta gospodarstva za 4. tromjesečje 2013. iznosi 1,6%. Razna izvješća i članci potvrđuju oporavak španjolskog emitivnog turizma, za sve destinacije pa tako i za Hrvatsku. Iako je prerano za konkretnije prognoze, u Španjolskoj se bilježi umjereni optimizam vezan za rane rezervacije agencija i turoperatora. Prodaja uskršnjih aranžmana u Španjolskoj realizirana je dobro sukladno laganom oporavku španjolskog gospodarstva. Prema riječima lanca agencija BarcelóViajes, povećanje se kreće između 10% i 20% u usporedbi s prošlom godinom, dok udruga katalonskih agencija ACAVE potvrđuje da se u slučaju katalonskih agencija radi o povećanju od 5%. Prodaja aranžmana za Hrvatsku ide odlično, paket aranžmani za Hrvatsku za Uskrs
Stanje na tržištima
35
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
36
su rasprodani i turoperatori su zadovoljni ranim bukingom za ljetnu sezonu. Južnoamerička tržišta u razvoju i njihove rastuće ekonomije ključni su faktor povećanja međunarodnih putovanja. Prema studiji IPK realiziranoj u periodu siječanj-kolovoz 2013. povećao se broj kupljenih programa u kružnim turama (+13%), urbanim putovanjima (+6%), plažama (+4%), dok se potrošnja povećala za 12% i trenutno iznosi 1.679 eura u prosjeku, odnosno 223 eura po noćenju. U istoj studiji predviđa se rast međunarodnih putovanja iz Južne Amerike u 2014. godini za 6%, vezan prvenstveno za pozitivne gospodarske prognoze regije.
Receptivni turizam U veljači 2014. Španjolsku je posjetilo 3,1 milijun stranih gostiju, odnosno 11,2% više nego u veljači 2013. U razdoblju siječanj-veljača španjolski receptivni turizam bilježi rast od 11,8% u odnosu na isto razdoblje prethodne godine (ukupno 6,2 milijuna turista). U ova prva dva mjeseca Kanari su najviše profitirali, obzirom da su primili skoro trećinu svih stranih dolazaka. Tržište Velike Britanije i dalje je prvo emitivno tržište s udjelom od 20,4% u ukupnom broju primljenih turista, a slijede ga Francuska i Njemačka s udjelima od 16,1% i 15,9%. Najveću godišnju varijaciju u veljači bilježe tržišta Švicarske, SAD-a, Belgije i Njemačke. Najveći rekorder po broju dolazaka stranih turista i u drugom mjesecu svakako su Kanari, s udjelom u strukturi stranih turista od 32% te s rastom od 11,1% u odnosu na isto
razdoblje prošle godine. Slijede Katalonija i Andaluzija s dvoznamenkastim udjelima od 25,9% te 11,9%. U veljači je Španjolsku avionom posjetilo čak 83% stranih gostiju, dok je njih 15,6% pristiglo cestovnim putem, tako da dolasci avionom bilježe rast od 12,1%, a cestovnim putem od 10,2%. U veljači hotelski smještaj bilježi rast od 12,1%, a u strukturi smještaja zauzima 67%, dok ostale vrste smještaja bilježe rast od 9,5% i zauzimaju 33%. Vezano za način organizacije dolazaka stranih turista, u veljači 2014. bilježi se rast samostalnih putovanja od 6,4%, dok su paket aranžmani u porastu za 23,1%. U ovom razdoblju 67,8% stranih gostiju došlo je samostalno, a njih 32,2% organizirano. Najveći ukupni porast potrošnje u veljači 2014. u odnosu na isto razdoblje prošle godine ostvarile su Velika Britanija (17,9%), Njemačka (17,1%) i Skandinavija (16,6%), dok se generalno najveći prosječna dnevna potrošnja po osobi smanjila za 2% i iznosi 110 eura. Najveću dnevnu potrošnju po osobi ostvaruju Skandinavci (139 eura). Ako usporedimo autonomne pokrajine, najveća prosječna dnevna potrošnja po osobi u veljači, ostvarena je u Madridu (150 eura), a slijede Katalonija (133 eura) i Kanarsko otočje (111 eura). U veljači prosječna dnevna potrošnja po osobi kod samostalnih putovanja iznosila je 100 eura, a kod paket aranžmana 134 eura. U ožujku su ostvareni dolasci i noćenja u manjem broju iz sve tri zemlje radi kasnog Uskrsa i nedostatka direktnih avio sjedišta u tom periodu.
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
2014
2013
indeks
2014/13
Zemlja
dolasci
noćenja
dolasci
noćenja
dolasci
noćenja
Brazil
452
1.003
801
1.786
56,43
56,16
Portugal
285
763
658
1.526
43,31
50,00
Španjolska
1.113
2.744
4.163
8.609
26,74
31,87
Realne usporedbe 2013. i 2014. godine projicirat će se na temelju ostvarenih rezultata za prva četiri mjeseca.
2014
2013
indeks
2014/13
Zemlja
dolasci
noćenja
dolasci
noćenja
dolasci
noćenja
Brazil
872
2.189
1.315
3.153
66,31
69,43
Portugal
583
1.869
948
2.374
61,50
78,73
Španjolska
2.524
6.071
5.444
12.138
46,36
50,02
37
ŠVICARSKA
■■■■■■■■
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Švicarska
3.059
8.463
0,68
3.385
9.357
0,71
90,37
90,45
Nakon referenduma u veljači, kada su švicarski građani glasovali za ponovno uvođenje kvota za useljenike iz članica EU-a, Švicarska je postigla kompromisni dogovor s Hrvatskom o slobodnom kretanju ljudi. Savezna je vlada nakon referenduma odbila potpisati prethodno dogovoreni sporazum s Bruxellesom vezano za Hrvatsku koji bi hrvatskim državljanima omogućio pristup švicarskom tržištu rada. Novi sporazum Švicarske i Hrvatske provest će se odlukom savezne vlade koja hrvatskim građanima dozvoljava rad u Švicarskoj, uz postupno uvođenje kvota. Sporazum će biti upotpunjen deklaracijom o nediskriminiranju Hrvata nakon odobrenja Europske komisije. Bruxelles je na švicarsko nepotpisivanje sporazuma s Hrvatskom reagirao zamrzavanjem subvencija Švicarskoj za program razmjene studenata Erasmus i zamrzavanjem pristupa europskom istraživačkom programu Horizon 2020. Dana 13. ožujka 2014. turoperator Adria365 organizirao je „Kuoni Besserwisser Workshop“ na kojem su agenti iz mnogobrojnih agencija Kuoni grupe informirani o Hrvatskoj, kao i o cjelokupnoj ponudi. Dobili su ujedno potrebne informacije kako bi što kvalitetnije svojim klijentima mogli ponuditi Hrvatsku, a u svemu je sudjelovalo predstavništvo HTZ-a u Zürichu. Prema informacijama svih relevantnih čimbenika na tržištu, tijek bukinga organiziranih putovanja, kako grupnih tako i paušalnih, teče dobro uz pozitivne indekse. U avio rotacijama za sada malo više mjesta ima na letovima u drugoj i trećoj suboti srpnja, a ostale rotacije uglavnom su očekivano popunjene, od kojih neke i u potpunosti.
Stanje na tržištima
2014.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
38
VELIKA BRITANIJA I IRSKA
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Razdoblje siječanj-ožujak 2014. 2014.
2013.
Indeks 2014/2013
Zemlja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
% ukupnih noćenja
dolasci
noćenja
Velika Britanija
7.093
21.282
1,72
9.056
28.062
2,14
78,32
75,84
U ožujku je ostvareno 3.866 dolazaka (indeks 74) te 12.023 noćenja (indeks 74). Kumulativno za prva tri mjeseca rezultati su sljedeći: dolasci 7.093 (indeks 78), a noćenja 21.281 (indeks 76). Rezultat je to smanjenog broja letova u usporedbi s istim razdobljem 2013. godine i to tri leta tjedno za Zagreb (avioprijevoznika British Airways i EasyJet) te jednog do dva leta tjedno za Dubrovnik (British Airways). Osim toga, u 2013. godini Uskrs je bio krajem ožujka kada su i počeli neki letovi zrakoplovnih prijevoznika prema gradovima na obali. ONS (The Office for National Statistics) objavio je podatke o putovanjima državljana Velike Britanije izvan svoje domovine za studeni i prosinac 2013. te u siječnju 2014. godine. Putovanja su u porastu za 4%, a potrošnja za 1% u odnosu na isto razdoblje prethodne godine. Analitičari se slažu da je to još jedan dokaz o oporavku britanske ekonomije i o povjerenju koje u nju imaju potrošači. Ryanair se od 2. travnja pojavljuje u GDS-u (Global Distribution System) te u sustavima za prodaju i distribuciju letova i karata Travelport-a (Worldspan i Gallileo). U Ryanairu očekuju da sa 81,5 milijuna putnika, koliko sada prevoze godišnje, narastu na 110 milijuna za nekoliko godina. Prema očekivanja, broj poslovnih putnika za dvije godine udvostručit će se sa sadašnjih 19 milijuna (što je 22% od ukupnog broja putnika). Porast broja putnika očekuju se i putem suradnje s turoperatorima koja do sada nije bila moguća. U zimi 2014./15. najavljuje se i otvaranje osam novih destinacija sa Stansteda, uz pojačanje frekvencija na postojećim linijama. Nove destinacije su Atena, Basel, Bukurešt, Perpignan, Prag, Rabat i Skelleftea (sjeverna Švedska). Tjedno se očekuje rast sa 490 na 700 letova, uz očekivani porast od 2 milijuna putnika na godišnjoj razini. Istovremeno
je EasyJetHolidays potpisao ugovor s online putničkom agencijom Hotelopia, koji stupa na snagu u svibnju ove godine i trajat će do kraja listopada 2017. Vrijedi napomenuti da je Hotelopia u vlasništvu TUI grupe, koja nudi 60.000 hotela i apartmana u više od 180 zemalja. U kompaniji ističu da žele još više dati na važnosti ovom dijelu svoga poslovanja i da je ovo prirodan iskorak k tome. Žele biti broj 3 u turoperaterstvu, odmah iza TUI-a i Thomas Cook-a. Ove dalekosežne promjene u turističkoj industriji odrazit će se i na hrvatski turizam. Travelzoo je objavio svoju online anketu koju je proveo među stanovnicima više europskih zemalja, od kojih 64% anketiranih planira dva putovanja u trajanju ne više od pet dana pojedinačno. Nijemci i Britanci potrošit će prosječno 1.000 eura po osobi, dok Francuzi i Španjolci planiraju potrošiti između 600-700 eura. Španjolska ostaje zemlja broj 1, dok je Barcelona istovremeno najtraženija city-break destinacija. Turisti iz Španjolske i Njemačke preferiraju boravak u hotelima uz doručak, a turisti iz Francuske i Velike Britanije preferiraju hotelski polu i puni pansion. Svi vodeći turoperatori koji u svom programu imaju Hrvatsku bilježe porast bukinga između 10% i 15% u odnosu na isto razdoblje prošle godine. Izuzeci koji bilježe pad objašnjavaju isti kao razlog preslagivanja na turoperatorskoj sceni, a rast bilježe i oni koji koriste vlastite zrakoplove. Više turoperatora objavilo je nove programe u kojima kombiniraju boravak u Hrvatskoj s posjetom nekoj od susjednih zemalja, smatrajući da su takvi programi jako traženi obzirom da turisti ne žele boravak samo na jednom mjestu, već nastoje posjetiti više destinacija i vidjeti što je moguće više za vrijeme svoga putovanja.
STANJE NA TRŽIŠTIMA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
42
Vijesti iz predstavništava ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
43
Ova godina započela je nizom uspješnih marketinških i promidžbenih aktivnosti u suorganizaciji s Glavnim uredom HTZ-a, kao i aktivnostima predstavništva s najvećim turoperatorima. U Grazu je 15. siječnja održana prezentacija kataloga TO-a Springer za Hrvatsku kojoj je prisustvovalo preko 90 agenata prodaje iz Steiermarka i Kärtnera, nakon koje je upriličena zajednička press konferencija. Najveći turistički sajam u Austriji, Ferien-Messe Wien i „Vienna Autoshow“, održan je od 16. do 19. siječnja 2014. Sajam je posjetilo preko 150.000 posjetitelja, razgledavši nastup više od 700 izlagača iz preko 70 zemalja. Na štandu veličine 104 četvorna metra, HTZ predstavila je nacionalnu turističku ponudu Hrvatske uz ostale suizlagače: Cresanka-Hotels and Camping Cres, Arenaturist Pula & Medulin, Camping Village Šimuni – otok Pag, HGK, Županijska komora Otočac, TZ Grada Zagreba, Jadrolinija Rijeka, TZ Šibenskokninska, Imperijal – Rab te Receptiva Opera – Donja Stubica. Hrvatski štand bio je iznimno posjećen, uz realizaciju niza susreta s predstavnicima medija i poslovnih partnera. Veliki interes individualnih posjetitelja iskazan je za naše promidžbene materijale, kojih je podijeljeno preko sedam paleta, što dodatno ukazuje na potrebu tiskanih materijala traženih na austrijskom tržištu. U terminu 23. i 24 siječnja 2014. održan je Ferien-Messe u Linzu, gdje je posjet sajmu iskorišten za niz razgovora sa velikim turoperatorima (FTI i Sabtours), kao i nizom manjih autobusera i putničkih agencija kojima je ponuđena mogućnost uzajamne suradnje uz istovremenu komunikaciju o novostima u turističkoj ponudi Hrvatske. Uzimajući u obzir sve brojnije održavanje manjih samostalnih sajmova, za pretpostaviti je da će se sve veći broj autobusera fokusirati na promociju i vlastitu animaciju gostiju. Tako je i veliki autobuser Mitterbauer + Pleger 15. i 16. veljače 2014 u Ybbsu organizirao turistički sajam na kojem je u samo dva dana održavanja bio odličan odaziv s preko tisuću gostiju. Prvog dana sajma održana je prezentacija o Hrvatskoj pred preko 300 posjetitelja. U terminu od 6. do 9. ožujka 2014. održan je veliki nautički sajam „ Austrian Boat Show –Boot Tulln“ na kojem je turistička ponuda Hrvatske predstavljena na štandu od 48 četvornih metara. Hrvatska je kao nautičko odredište prvi izbor austrijskih gostiju: u Austriji ima preko 50.000 registriranih nautičara, a velika većina njih naši su dugogodišnji gosti. Važnost sajma prepoznalo je i preko 20 tvrtki iz Hrvatske – od marina, chartera, proizvođača opreme i drugih, koji su također sudjelovali na sajmu. Sajam je posjetilo preko 46.000 posjetitelja. Ovogodišnji sajam 7. ožujka posjetio je i ministar turizma Hrvatske, gospodin Darko Lorencin, dodatno ukazavši time na važnost sajma, a svoj boravak iskoristio je za niz razgovora s tvrtkama iz Austrije i Hrvatske. Nazočnost ministra iskoristili su i predstavnici austrijskih nautičkih medija koje je ministar izvijestio o zakonskim regulativama vezanima za nautičku ponudu nakon našeg ulaska u Europsku uniju. Dodatni optimizam za još jednu uspješnu sezonu ulijeva i studija „Reisetrend 2014“ koja je u okviru udruženja Corps Touristique naručena od stručne institucije IMC FK Krems Tourism Factory. Ista je prezentirana na press konferenciji održanoj 12. ožujka 2014. u Beču pred preko 60 novinara iz najznačajnijih dnevnih tiskovina, turističkih časopisa, TV kuća i radio postaja. Anketa provedena među populacijom starijom od 15 godina, na uzorku od 530 ispitanika, u periodu od 20. siječnja do 2. veljače 2014., ukazala je na bitne pokazatelje. Hrvatska se nalazi u TOP 3 bukirane destinacije, odmah iza Italije i Njemačke, a ispred Španjolske, Grčke, Francuske, SAD-a, Mađarske, Turske i
Švicarske. Kao najvažniji motivi za putovanjem u našu zemlju navedeni su čisto more, dobre plaže, kulturna baština, povijesni gradovi, politička stabilnost zemlje u koju se putuje, mali kriminalitet, očuvana priroda, upoznavanje ljudi i običaja te njihova gostoljubivost. Prema svim navedenim parametrima Hrvatska je visoko rangirana. Dobroj ponudi i imidžu Hrvatske svakako je dodatno doprinijela i prezentacija gurmanske i eno ponude Istre, održana 19. ožujka 2014. u Beču u hotelu Grand. Osnovna svrha prezentacije bila je dodatno informiranje austrijskih poslovnih partnera i novinara o posebnostima istarskih proizvoda. Samoj prezentaciji prisustvovali su i poznati vinari Mario Markežić (Kabola), Moreno Coronica, Gianfranco Kozlović i Franc Arman, kao i poznati proizvođač ulja obitelj Smilović (Agromillo). Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Beču već dugi niz godina s najvećim turoperatorom specijaliziranim za Hrvatsku, Terra Reisenom iz Salzburga, uspješno organizira ‘’hrvatske večeri’’ za agente prodaje diljem Austrije. Na prezentacijama koje su održane 18. u Welsu, 19. u Anifu bei Salzburg, 20. u Innsbrucku, 25. u Wiener Neustadtu i 26. ožujka u Grazu, sudjelovalo je preko 160 agenata, što pokazuje veliki interes za Hrvatskom. Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice, osim ukupne turističke ponude, svake godine predstavi i po jednu hrvatsku regiju, a ove se godine prezentacijama pridružila Turistička zajednica Kvarnera. Prezentacije su posebne po tome što u sklopu njih turoperator Terra Reisen predstavlja zasebni katalog za Hrvatsku koji agente upoznaje sa svim novostima u svojoj ponudi, a koja se odnosi na cjelokupnu obalu, od Istre na sjeveru, sve do južne Dalmacije. Medijski publicitet od početka 2014. izuzetno je dobar. Tako je najveći marketinški interes iskazan i objavljen u medijima Die Presse – „Faltenfrei und ausgeschalten“, Motor & More „Dalmatinische Imp.“, Kronen Zeitung „Von der Trauminsel zum Goldtraum“, Sport aktiv „Kroatien“, Traveller „Auf den Spuren von Prinz Eugen“, Auto Touring „Süd Wärts“, News Reisen „Schön wie die Toskana“, Camping Revue „Kroatien: Das Traumland für Camper an der Adria“. Osim praćenja od strane austrijskih novinara, niz objava objavljen je i u hrvatskom tisku – od Glasa Istre, Novog lista, Slobodne Dalmacije, preko Hrvatskog radija i Radio Rijeke, gdje se hrvatska javnost mogla upoznati s trenutnim kretanjima i stanjem na austrijskom tržištu.
Vijesti iz predstavništava
AUSTRIJA
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
44
45
Priprema sezone na belgijskom tržištu u punom je jeku od početka godine. Sudjelovali smo na sajmovima u Bruxellesu, Antwerpenu i Luksemburgu, kao i na sajmovima s vodećim autobuserima u zemlji, Lauwers u Flandriji i Leonard u Valoniji, a upravo je u tijeku serijal roadshow prezentacija na belgijskim kolodvorima (Bruxelles glavni kolodvor, Gent, Bruxelles južni kolodvor), dok je road show prezentacija u najelitnijem briselskom shopping centru Woluwe održana početkom godine. Uvođenje letova Thomas Cooka iz Bruxellesa i graničnog Lillea za Split predstavlja početak prve sezone obilježene izravnim letovima iz Belgije prema svim hrvatskim zračnim lukama osim
Osijeka. Riječ je o tridesetak letova tjedno iz Bruxellesa, Charleroi, Lillea i Luksemburga za Pulu, Rijeku, Zagreb, Zadar, Split i Dubrovnik. Belgijskim gostima osobni automobil i dalje ostaje najomiljenije sredstvo za putovanje na odmor. Kampanja oglašavanja s PR aktivnostima tempirana je tako da je većina članaka o najvažnijim hrvatskim turističkim regijama objavljena upravo u prvoj polovici godine kada većina obitelji rezervira svoj odmor. Možda najvažnije dostignuće u PR aktivnostima početkom ove godine predstavlja emitiranje serijala od šest emisija na belgijskih frankofonoj javnoj televiziji RTBF o klimatološkim i meteorološkim fenomenima u Hrvatskoj, pri čemu su emitirane reportaže upravo iz manje poznatih dijelova Hrvatske – Zagreba, Plešivičkih vinograda, NP Plitvička jezera, NP Sjeverni Velebit, Kutereva, Zavižana i Senja.
REIZEN
Evasion
BELGIJA
Par MURIEL HEYMANS
DOOR SABINE LAMIROY
mheymans@cinetelerevue.be
Het Romeinse paleis van Diocletianus, met daarvoor de Riva of zeepromenade, is nog steeds het bewoonde en kloppende hart van Split.
Split
STAD VAN DE CRAVATE
Motovun entouré de champs d’oliviers et de vignes.
Rovinj.
© Shutterstock
L’Istrie en bleu et vert
L
a Croatie compte plus de 1000 îles. C’est dire si le tourisme nautique y est important. L’une des plus visitées : Brijuni. Classé au patrimoine mondial de l’Unesco, cet archipel de 14 îlots est l’un des plus beaux de l’Adriatique, en raison de ses riches flore et faune, de son histoire et de sa culture. Quotidiennement, des bateaux relient Pula au parc national. Mais la principale ville d’lstrie ne manque pas d’intérêt et compte de nombreux vestiges de l’époque romaine. Citons le temple d’Auguste, la porte d’Hercule et, bien sûr, son célèbre amphithéâtre, parmi les six plus grands au monde !
village, le long du port ou, plus romantique, sur les terrasses avec accès à la mer. Au menu, poissons, grillades, pâtes, à parsemer allégrement de truffes, un produit local tout à fait abordable. Succulent accompagné du vin local ! Un peu plus calme, Vsar, un « petit Rovinj », d’où partent également de nombreuses excursions vers la baie de Lim toute proche, mais aussi les villes de Porec, Rovinj, et même Venise ! A Porec, on retrouve cette même ambiance dans les ruelles typiques aux vieux pavés, et on ne manquera pas la visite de la basilique euphrasienne située dans le centre historique. Un ensemble épiscopal du CÔTÉ MER début de l’ère chrétienne tout à fait exceptionnel, classé au patrimoine monOn remonte vers le nord, où l’on dial de l’Unesco depuis 1997. découvre perché sur un rocher le Voilà pour les lieux les plus véritable petit bijou de l’Istrie, importants, mais n’hésitez pas à Rovinj. Au centre, l’église Saintepousser l’aventure plus au nord, à Euphémie, entourée de ruelles Novigrad par exemple, une staoù se mélangent boutiques artition balnéaire plus locale, ou sanales et habitations avec le linge Umag et sa jolie marina, le rendezétendu le long des façades, comme vous de nombreux événements liés à un peu partout dans tous les pays du la gastronomie. Il ne vous reste plus Sud. Le soir venu, vous aurez le La truffe, produit de luxe qu’à découvrir d’où viennent les mets choix entre une table au cœur du accessible en Istrie.
Leven in een Romeins paleis, je humeur laten bepalen door de wind, die zelfs het strand doet draaien op een van de paradijselijke eilanden voor de kust: Split, de grootste havenstad van Kroatië, verrast in menig opzicht.
Z
délicieux que l’on vous servira sur toute la côte en visitant l’intérieur des terres.
CÔTÉ NATURE Avec des routes toutes neuves et parfaitement dégagées même durant la haute saison, ici, on ne craint pas de prendre sa voiture pour partir au centre de la péninsule. On vous propose la route des vins et de la truffe, qui croise celle des villages perchés. Buzet, Groznjan, et le plus joli d’entre eux, Motovun. Des villes-remparts qui nous font un peu penser à certains « plus beaux villages » de Provence. Boutiques d’art, produits du terroir, rien que les effluves des ruelles nous transportent dans ce véritable paradis de la truffe, de l’huile et du vin, non sans avoir au préalable traversé les forêts, vignobles et champs d’oliviers pour y accéder. Des endroits calmes qui préconisent l’agritourisme. Ici on peut louer de superbes villas avec piscine à un prix défiant toute concurrence ! On pourrait résumer la région par un joli mélange entre la Toscane et la Provence, les embouteillages et la note salée en moins ! Que demander de plus ? Mais chut, gardez-le pour vous. ■ © Shutterstock
©VisitIstria
e graait in haar handtas, wappert met een geldbriefje naar de maan. “Dat brengt geluk”, flapt ze eruit. “Mijn moeder doet het altijd. Het kan alleen bij nieuwe maan. Het is een oud gebruik.” Ana Vuleti , mijn gids – ze doet aan Sandra Bullock denken – grijnst wat verlegen, terwijl we slenteren over de Riva, de zeepromenade van Split, met zicht op het va-etvient van de vele schepen in de haven. “Dit is dé rendez-vousplaats van zowat iedereen, zomer en winter, dag en nacht”, ratelt ze. De terrasjes op de Riva, aan de voet van het paleis van de Romeinse keizer Diocletianus, zitten inderdaad tjokvol. Keuvelen, drinken, ijsjes eten, mensjes kijken. “Dit is nog altijd het hart van Split. Het paleis is het enige Romeinse bouwwerk ter wereld dat nog bewoond wordt, al zeventienhonderd jaar”, zegt ze trots. Duizend jaar lang speelde alles zich binnen deze muren af. Pas later is de stad uitgedijd naar het westen. Rond 300 na Christus liet Diocletianus, die uit deze streek afkomstig was, het immense paleis bouwen – zo’n 200 bij 200 meter, omringd door twee meter dikke muren en versterkt met zestien torens – als verblijf voor zijn oude dag. Door de eeuwen werd het uitgebouwd tot een unieke combinatie van stijlen. De vier stads- ►
© Shutterstock
Une mer cristalline, des villages perchés qui surplombent forêts, vignes et champs d’oliviers, des villes culturelles et touristiques... Décidément, cette péninsule du nord de la Croatie a tout pour plaire !
LES LACS DE PLITVICE, UN INCONTOURNABLE Depuis l’Istrie, comptez une belle et longue journée d’excursion (plus de six heures de route aller et retour) pour vous rendre aux lacs de Plitvice. Mais vous ne le regretterez pas, et ce malgré la foule durant les vacances scolaires. Ce site unique fut parmi les premiers dans le monde à être classé au patrimoine mondial de l’Unesco. Plitvice représente un regroupement de seize lacs d’une couleur émeraude, situés en pleine montagne, au centre d’une forêt épaisse, et reliés entre eux par des cascades. On se promène des ponts en bois au cœur de ce que la nature offre de plus beau.
Plitvice.
COMMENT Y ALLER ?
● En avion : depuis l’aéroport de Brussels South-Charleroi, Ryanair relie Pula deux fois par
semaine. Prix aller simple à partir de 26,99 €. Infos : www.charleroi-airport.com ● En voiture : à 1300 km de Bruxelles (achat de vignettes pour la Suisse et la Slovénie) INFOS : Office du tourisme de la Croatie, 38, place de la Vieille Halle aux Blés, 1000 Bruxelles. Tél. : 02/550.18.88. http://croatia.hr/fr-FR/Representation-nationale/Belgique – www.istra.hr
CHEZ NOUS A l’occasion du 10e anniversaire de la reconnaissance du carnaval de Binche par l’Unesco comme patrimoine culturel immatériel de l’humanité, la Ville de Bruxelles, en collaboration avec le Musée international du Carnaval et du Masque de Binche, présente une expostion sur ce folklore exceptionnel. Une quarantaine de photos, divers objets, découverte du travail précieux des artisans... Un moment à partager en famille jusqu’au 9 mars à la Maison du Folklore et des Traditions, 19, rue du Chêne, 1000 Bruxelles.
107
REIZEN poorten, waarvan de oostelijke ‘Zilveren poort’ de mooiste is, zijn nog intact. In het midden van het paleis liet de keizer een achthoekig mausoleum optrekken. Maar, ironie van het lot, wat Diocletianus, notoir christenenvervolger, bedoeld had als laatste rustplaats voor zichzelf, werd in de zevende eeuw door de christenen uitgebouwd tot hun heiligdom: de kathedraal van Sint-Domnius. De tempel van Jupiter werd omgevormd tot doopkapel. Later werd de befaamde klokkentoren toegevoegd die nog steeds de skyline van de stad domineert. Het zou de oudste kerk ter wereld zijn, met prachtig romaans beeldhouwwerk en muurschilderingen. Ronduit indrukwekkend zijn de immense kelderzalen onder het paleis, die intussen ingepalmd zijn door de commerce, met kraampjes met sieraden en souvenirs, maar die nog steeds getuigen van de vroegere grandeur. Dat Diocletianus het niet klein zag, bewijst ook de ingenieuze watertoevoerinstallatie vanuit de bergen, die nog altijd wordt gebruikt.
DÉ MODESTAD VAN KROATIË We zijn de ommuurde paleisstad binnengelopen via de Koperen Poort aan de zeekant en worden aangezogen door ‘hemels’ gezang. In de ronde vestibule die vroeger toegang gaf tot de keizerlijke woonvertrekken, vult een vierkoppig mannenkoor de ruimte, je wordt er stil van. “Oh, dat”, zegt Ana later, alsof het de gewoonste zaak van de wereld is, “dat is een klapa. Je ziet ze overal. Het zijn volkszangers die a capella oude liederen zingen in de straten. Puur voor het plezier, in hun vrije tijd.” Ana troont ons in hoog tempo mee door het peristilium, het met zuilen afgeboorde plein voor de kerk, over de met marmer geplaveide straatjes. Ondanks het avonduur, gaat het leven zijn volle gang. “Je moet weten dat Split dé modestad is van Kroatië. Kleren en uiterlijk spelen hier een grote rol. Mensen komen van overal shoppen.” Zelf is ze heel elegant in een mooie lange rok met print die waaiert in de wind. Niet alleen de hoofdstraat, die parallel aan
de Riva loopt en de oostelijke Zilveren Poort verbindt met de westelijke IJzeren Poort, maar ook de smalle zijstraatjes en de grote winkelstraat Marmontova, net buiten het paleis, zijn bezaaid met modieuze boetieks. Bron van trots is hier ook de cravate: geen Franse uitvinding, maar een Kroatische. Een geknoopte sjaal behoorde van oudsher tot het kostuum van de man. Traditioneel knoopten meisjes hun geliefde een das om bij speciale gelegenheden. Als ze ten oorlog trokken, was het een teken van trouw. Tijdens de Dertigjarige Oorlog (17de eeuw) namen de Fransen het gebruik van de das à la croate over van Kroatische soldaten die met hen meevochten. Het werd in heel Europa een symbool van elegantie en verfijning. Op het plein met het peristilium voor de kathedraal kun je in de Croata-boetiek, opgevat als een ‘museum in een winkel’, kennismaken met de geschiedenis van de das. Je kunt er ook een mooi exemplaar kopen, zelfs met je initialen geborduurd in een oud schrift.
Het beeld van Grgur Ninski van Ivan Mestrovic, bij de Gouden Poort.
Geluk met de linkerteen Net als het vestingstadje Dubrovnik is het oude Split, het hele Diocletianuspaleis, geklasseerd als Werelderfgoed. Kunstwerken en historische relieken zijn verzameld in diverse musea, waaronder het mooie Archeologische museum, het oudste museum van Kroatië. Voor liefhebbers van moderne kunst is de Mestrovic Gallery, gewijd aan de bekendste moderne Kroatische beeldhouwer (eerste helft 20e eeuw) een must. Een beeld van hem is ook te bewonderen net buiten de noordelijke muur van het paleis, bij de Gouden Poort : daar staat de indrukwekkende Grgur Ninski, een middeleeuwse bisschop die de volkstaal introduceerde in de kerkdiensten en zo een belangrijke rol speelde in de ontwikkeling van het Kroatisch. Hij is ook bekend om zijn glimmende linkerteen. Over de teen wrijven zou geluk brengen.
Schoonheid en elegantie zijn troef in de eeuwenoude paleisstad.
Het verlaten middeleeuws klooster ˘ Pustinja Blaèa (Brac).
Het bewegende strand Zlatni Rat, nabij het ˘ populaire plaatsje Bol op het eiland Brac.
GEJAAGD DOOR DE WIND Ana wijst ons op de gevels van de omliggende huizen, de ene prachtig gerenoveerd, de andere half in ruïne, maar allemaal bewoond. “Dat is een erfenis van het communistische regime, toen alle huizen onteigend werden en toegekend aan partijmensen. Sinds de val het regime worden die huizen mondjesmaat teruggegeven aan de oorspronkelijke eigenaars, als ze tenminste over eigendomsbewijzen beschikken, wat niet evident is, na al die tijd. Sommige eigenaars zijn intussen berooid en niet in staat om restauratiekosten te betalen.” Ana komt woorden tekort om te vertellen wat hier allemaal te zien is. Ze is wat nerveus, zegt ze. Door de jugo. Geen lastig individu, maar een warme zuid-zuidoostelijke wind. “Hij maakt de mensen ongedurig, slapeloos en bezorgt migraine. Vroeger waren de rechters zelfs milder in hun oordeel als een misdaad was gepleegd bij jugowind!” Het tegenovergestelde effect heeft de koude bora, die van over de bergen uit het noordwesten komt en heel hevig kan zijn. “Hij veegt de lucht schoon, maar voelt ijzig aan.” Winden zijn hier hét dagelijkse gespreksonderwerp. En eten natuurlijk. Net als bij de Italiaanse ‘overbu-
Net ten zuiden van Brac˘ ligt het ‘lavendeleiland’ Hvar.
ren’ is dat in Kroatië een belangrijk item. In de vele eethuisjes, die je aantreft tot in de verste steegjes van de paleisstad, krijg je een simpele en zuivere keuken opgediend, met veel vis en zeevruchten, gegrild vlees, olijfolie, groenten, kruiden en pasta. Maar het is vooral in de aanpalende wijk Veli Varos, dat je een concentratie vindt van konoba’s (traditionele restaurants) waar je streekspecialiteiten krijgt voorgeschoteld, waaronder peka (onder metalen klok gestoofde gerechten), brudet (stoofpot van zeevruchten) of pašticada (rundvlees in wijnsaus).
EILANDESCAPADE Het leuke aan een trip naar Split – dat geldt ook voor het zuidelijker gelegen Dubrovnik – is dat je je ziel kunt laven aan cultuur en schoonheid zonder dat je een overdosis riskeert. Beide beschikken over zalige escape-mogelijkheden. Je kunt makkelijk een dagje of meer overwippen naar een van de mooie eilanden voor de kust. Ferry’s zorgen voor een continue verbinding, maar je kunt ook een huurboot inschakelen. Er is keuze uit mondaine badplaatsjes, haventjes, bijna verlaten stranden of het nog haast ongerepte binnenland.
Na minder dan een uur meer je aan in Brac, ˘ het op twee na grootste eiland van de Adriatische Zee (40 bij 13 kilometer), net voor de kust van Split. Als je de bewoners mag geloven schijnt de zon er 260 dagen per jaar en met zijn vele inhammen is het een botenparadijs. Milna, gelegen in een diepe inham, was zoals de naam aangeeft (van het Latijn mille nave, duizend schepen) in oude tijden al een veilige ankerplaats. Vandaag is het een mooi, rustig haventje waar je nog altijd hoofdzakelijk bootmensen aantreft. Veel drukker is het in Bol, een schilderachtig dorp op de zuidkust, dat in geen toeristenfolder ontbreekt wegens het merkwaardige ‘bewegende strand’ van Zlatni Rat (Gouden Hoorn), een zandtong waarvan de kop zich naar links of naar rechts verplaatst met de wind en de golven. Hou je niet van drukte, dan zijn er andere plekjes genoeg op het eiland waar je wel rust vindt en kunt genieten van eilandspecialiteiten zoals het lamsvlees en de ˘ bekende kaas van Brac. Een verstillende ervaring is een tocht door ˘ het ruige binnenland naar Pustinja Blaca, een verlaten middeleeuws dorp met een klooster in de rots, dat je pas na een voettocht van een uur bereikt. En dan zijn ►
Vijesti iz predstavništava
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
46 REIZEN REIS DOOR SABINE LAMIROY
Links: de ‘Volg het Kruis’processie op Hvar, een stukje werelderfgoed. Rechts: het mondaine stadje Hvar, van in de oudheid al een handels- en cultuurcentrum.
Praktisch
DUBROVNIK
REIS Vanaf eind juni vliegt Thomas Cook Airlines als eerste en enige Belgische vliegmaatschappij rechtstreeks op Split vanuit Brussel (tweemaal per week), tickets vanaf 49 euro. Vanaf begin april kan dat al vanuit Rijsel. www.thomascookairlines.com Ferry’s varen meerdere keren per dag van Split naar de eilanden voor de kust. www.croatiaferries.com
HET DALMATISCHE CANNES Het naburige ‘lavendeleiland’ Hvar is kleiner, langwerpiger en geliefd bij jetsetters. Hoewel het op ‘zwemafstand’ ligt van Braè moet je – als je niet over een privéboot beschikt – eerst terug naar Split en van daaruit met een andere ferry de oversteek maken (ca. 2,5 uur). Niet echt praktisch, maar de tocht loont de moeite. De hoofdplaats Hvar is zo’n beetje het Cannes van de regio, een levendig, historisch stadje met prachtige stranden, waar je in het hoogseizoen over de koppen loopt. Op het grote open kerkplein, met zicht op het haventje, raken we aan de praat met restaurantuitbater Djerdje en dochter Mia : zij studeerde na haar master acht maanden in Antwerpen viool en klust in de zomer bij in de familiezaak, haar broer werkt als IT-er in Brussel en Djerdje zelf was vroeger computerprogrammeur in een bank in Belgrado (Servië), maar kwam terug naar zijn geboorte-eiland om het restaurant dat zijn grootvader in de jaren dertig opstartte nieuw leven in te blazen. “Het is hier goed leven”, zegt hij. “Het water is nog altijd zo helder dat je de krant
kunt lezen op de bodem van de zee. En wij hebben zo veel geschiedenis, dat is geweldig boeiend, maar soms te veel voor één volk om te dragen.” De naam Hvar komt van de oude Grieken die hier in 384 v. Chr. de kolonie Pharos stichtten. Allerhande heersers zijn gepasseerd : Romeinen, Byzantijnen, Venetianen, Habsburgers... En alle hebben sporen nagelaten. In Hvar is er onder meer het beroemde arsenaal uit de veertiende eeuw met de Venetiaanse leeuw in de muur. Toer je wat rond op het eiland, dan ontdek je andere charmante plekjes. Zoals het haventje Vrboska, met zijn boeiende museumpje van de sardinevisserij, en om de hoek word je overdonderd door een versterkte kerk met een gigantisch waterreservoir, gebouwd als voorzorg tegen een Turkse aanval die er nooit kwam. En ben je toevallig rond Pasen op Hvar dan kun je er op witte donderdag een nachtelijke processie (inmiddels ook werelderfgoed) meemaken, waarbij vrijwilligers uit zes dorpen (er is een wachtlijst van 40 jaar!) vertrekken met een kruis op de rug en de toer van het eiland doen. Maar ze mogen elkaar niet tegenkomen, want dat brengt ongeluk. Nog meer geschiedenis vind je op andere eilanden, zoals het nog ongerepte Vis, het verste en kleinste van de drie eilanden voor Split, dat tot 1991 een militaire basis was. Of iets zuidelijker, het liefelijke Korcula, volgens de legende de geboorteplaats van Marco Polo, en verder de Elafitische eilanden voor Dubrovnik.
DE STAART VAN HET ZEEPAARD
OVERNACHTEN Split : Hotel Park, gebouwd in 1921 was het eerste viersterrenhotel van Split en een van de beste van Kroatië. Het ligt buiten de toeristische drukte, aan een mooi strand, op tien minuten wandelen van het historische centrum en de ferryhaven. Prima restaurant met Kroatische en internationale gerechten.˘www.hotelpark-split.hr. Eiland Brac : volledig gerenoveerd hotel Elaphusa in Bol, vlakbij het bewegende strand van Zlatni Rat. www.hotelelaphusabrac.com Eiland Hvar : strandhotel Amfora, in rustige baai, op tien minuten stappen van het historische stadje Hvar. www.suncanihvar.com/ amfora-hvar-grand-beach-resort/ ETEN Lokale specialiteiten : Konoba Varos, Ulica Ban Mladenova 7, 385 21 396138 en Konoba Sperun, Sperun 3, +385(0)21 346 999, beide geliefd bij locals en niet ver van de Riva in Split. Beste (iets duurder) visrestaurant : Nostromo, aan de vismarkt. www.restoran-nostromo.hr. INFO Kroatische Nationale Dienst voor Toerisme, Oud Korenhuisplein 38, 1000 Brussel. 02 550 18 87. http://croatia.hr/nl, info@visitcroatia.be
De ‘laatste oorlog’ heeft gaten geslagen, in de daken van Dubrovnik en in de ziel van zijn bewoners. Maar beide hebben zich, op het eerste gezicht, wonderlijk hersteld: de Dalmatische vestingstad is weer wat ze altijd geweest is: trots en vrij, en met een decor Shakespeare waardig.
COPYRIGHT CROATIAN NATIONAL TOURIST BOARD, ZAGREB.
er de groeven van de fameuze witte kalksteen waaruit niet alleen het paleis van Diocletianus maar ook het Witte Huis in Washington is opgetrokken. Voor je opnieuw inscheept op de ferry in Supetar, de hoofdplaats van het eiland, kun je er nog even de vroegchristelijke mozaïeken en andere relieken uit de Romeinse tijd gaan bezoeken.
Dubrovnik: veel schoons op wandelafstand. Net voor de kust het eilandje Lokrum.
56
57
Trips
Zon, zee en lekker eten in Kroatië
REIS
Kroatië zit de laatste jaren als vakantiebestemming fors in de lift. Met een mediterrane kustlijn van meer dan 4000 km, is Kroatië dan ook een zomerse droombestemming voor wie houdt van zon, zee en de vele culinaire geneugten van het leven.
PRAKTISCH Sinds 1 juli 2013 is Kroatië lid van de EU. De lokale munt is de kuna (1 euro = 7,6 kuna). Diverse maatschappijen vliegen dagelijks op Dubrovnik, al dan niet met tussenstop.
SABINE LAMIROY
Het eiland Šipan: een paradijs voor wandelaars, fietsers en rustzoekers. De mooie zuilengang van het franciscanenklooster.
De apotheek uit 1317 in het franciscanenklooster: nog steeds bedrijvig.
SABINE LAMIROY
Elke zomer zijn de historische sites het decor voor het Dubrovnikfestival.
60
OPATIJA ALS UITVALSBASIS Onze eerste stopplaats – en meteen pleisterplaats – is Opatija, een mondaine badplaats die in de tweede helft van de 19de eeuw uitgroeide tot één van de drukst bezochte oorden aan de Adriatische
Festival : Sinds 1956 vindt jaarlijks in juli en augustus het Dubrovnik-zomerfestival plaats. De historische sites, pleinen en straten zijn het decor voor theater, concerten, opera- en dansevenementen, waarvoor topvertolkers worden aangetrokken. De meeste optredens vinden plaats in de open lucht. Overnachten : de meeste grote hotels liggen buiten de autovrije, ommuurde stad, aan de Dubrovnik-Rivièra. Wij logeerden in hotel Uvala (www.hotelimaestral.com) en in hotel Lapad van Caractère (www.hotel-lapad.hr, www.caractere.be), beide nabij het Lapadstrand en de Gružhaven, waar de eilandferry’s vertrekken. Veel particulieren verhuren ook kamers om een cent bijverdienen. Caractère heeft ook een heel mooi gelegen hotel Božica, vlakbij het haventje Šudurad op het eiland Šipan (bereikbaar met de ferry maar ook met de speedboot van het hotel). Eten : de lokale keuken is licht en gezond, met veel vis, mediterrane groenten en gegrild vlees. In de (vele) konoba’s (traditionele restaurants) kun je terecht voor streekgerechten. Hou je van iets verfijnders en een subliem uitzicht, dan zijn er geprivilegieerde plekken zoals de Nautika, net buiten de Pilapoort met zicht op de stad, de zee en het Lovrijenacfort.
Zee. Met dank aan de Oostenrijkse keizerin Maria-Anna die hier een paar jaar verbleef, en haar volledige hofhouding dan maar van Wenen naar Opatija deed verhuizen. Vandaar een centrum volgestouwd met luxehotels, weelderige villa’s, pronkerige stadsparken en tuinen en een 11 km lange promenade. Op haar hoogtepunt werd Opatija een soort van Wenen aan zee, vooral toen een treinlijn beide steden met elkaar verbond. Het Oostenrijks Hof is door de geschiedenis uitgewist. Zijn gebleven: een pronkerig centrum vol stijlvolle neoklassieke villa’s en hotels. Vanuit Opatija zit je perfect gepositioneerd om de oostelijke kuststrook van Istrië te verkennen. Die ligt gedeeltelijk aangekleefd tegen het Ucka-gebergte, een ruig kalksteengebergte waarvan de hellingen bezaaid zijn met loofboombossen en pittoreske stadjes en/of vissershavens als Lovran, Moscenicka Draga, Volosko en Moscenice. Ze hier allemaal belichten zou ons iets te ver leiden. Maar als we er toch één moeten uitlichten, dan graag Moscenice, een piepklein middeleeuws adelaarsnest dat tegen een berghelling ligt aangeplakt en vanwaar je wordt verwend met een verbluffend panoramisch zicht over de Golf van Kvarner.
OP NAAR KRK Voor de Kroatische kustlijn liggen enkele honderden eilanden. Het eiland Krk is het gemakkelijkst bereikbaar, want Krk wordt door een tolbrug met het vasteland verbonden. Onderweg pikken we eerst nog een bezoek aan de havenstad Rijeka mee. Rijeka is een stad die de meeste toeristen links laten liggen, hoewel achter de industriële littekens en een ietwat uitgeleefde havensite, een best intrigerende stad schuilgaat. Het fort Trsat vormt een goed vertrekpunt voor een bezoek. Dit fort torent hoog boven de stad en de baai uit, en wordt door 561 treden met het stadscentrum verbonden. Flaneren doe je langs de Korzo, een elegante stadboulevard, afgezoomd met statige 19de eeuwse gebouwen. Maar nu op naar Krk. Dit eiland is niet enkel het grootste van Kroatië, maar ook het meest toeristische. Dit laatste bedoelen we niet negatief. Er valt zoveel te zien en te beleven op dit eiland. De hoofdstad Krk is een pareltje, net zoals het middeleeuwse stadje Vrbnik. Het oude centrum van Krkstad ligt pal aan het water, en wordt omgeven door een Romeinse omwallingsmuur. Aan de waterkant ontdek je een overvloed aan terrasjes en restaurants, terwijl het heerlijk verdwalen is in de vele kronkelende straten en steegjes. Wie van wijn houdt, moet zeker langs in Vrbnik, een stadje aan de noordkust van Krk. Vrbnik is dé wijnregio op Krk, en geniet bekendheid omwille van zijn vele witte topwijnen. Wij lieten ons niet onbe-
tuigd, en gingen langs in twee befaamde wijngoeden, te weten PZ Vrbnik en Nada. Laatstgenoemde loopt te pronken met een breed aanbod aan witte wijnen, terwijl PZ Vrbnik dan weer gespecialiseerd is in mousserende wijnen. MET DE VEERBOOT NAAR CRES Het gros van de Kroatische eilanden wordt door overzetboten met elkaar verbonden. Zo ook Cres en Krk. Cres vormt één geheel met het tweelingeiland Losinj, want beide eilanden worden door een kanaal van slechts 10 m van elkaar gescheiden. Wie van charmante badplaatsen, eenzame kreken en brede stranden houdt, dit alles omkaderd in een groene, heu-
velachtige omgeving, wordt hier op zijn wenken bediend. Sommige badplaatsen – zoals Cres of Mali Losinj – doen Venetiaans aan, nog andere – zoals de haven van Veli Losinj – voelen pittoresk en kleurrijk aan. Ook wandel- en fietsliefhebbers ontdekken hier een uitdagend parcours vol verleidelijke kantjes, waarbij achter iedere hoek nieuwe uitdagende vergezichten wachten. Op cultureel gebied valt er hier weinig te rapen. Niet getreurd, de relaxte sfeerschepping, de vele watersportmogelijkheden en het brede aanbod aan verleidelijke visrestaurants, maken van Cres en Losinj twee zomerse topbestemmingen voor de vele liefhebbers van het goede leven. (IV/foto's grf)
Praktische info
✪ www.kvarner.hr/nl en ook www.visitcroatia.be ✪ Istrië ligt op ongeveer 1200 km van België. Dus gemakkelijk bereikbaar met de auto. Via Croatia Airlines (www.croatiaairlines.com) zijn er wekelijks 10 vluchten vanuit Brussel naar Zagreb. Ryanair vliegt vanuit Charleroi verschillende malen per week rechtstreeks naar Rijeka (Kvarner), Pula (Istrië) en het Italiaanse Trieste. (www.ryanair.com) ✪ De eilanden en het vasteland worden via regelmatige ferryverbindingen met elkaar verbonden.
Info : Kroatische Nationale Dienst voor Toerisme, 38 Oud Korenhuisplein, 1000 Brussel. 02 550 18 87. http://croatia.hr/nl, info@visitcroatia.be
61
REIS
Er mocht van geen enkele persoon een standbeeld gemaakt worden, omdat men ervan uitging dat niemand beter was dan een ander
De grote Onofriofontein uit 1438, nabij de Pilepoort.
Het atrium van het Paleis van de Rector.
De smalle steegjes zijn bezaaid met eethuisjes.
SABINE LAMIROY
De hoofdstraat Stradun, met aan het einde het franciscanenklooster en de Pilepoort.
SABINE LAMIROY
GEEN KLUIT ZO SCHOON “If you want to see heaven on earth, come to Dubrovnik”, schreef de Ierse auteur George Bernard Shaw in 1929. Ook de romantische dichter Lord Byron, die hier een tijdje woonde, en Agatha Christie waren er weg van. Er zijn wel meer paradijselijke plekken op aarde, maar weinige combineren op zo’n kleine kluit zo veel schoons. De meeste bezienswaardigheden liggen binnen enkele honderden vierkante meters. Als je een korte, maar intense citytrip wilt beleven, is Dubrovnik een gedroomde bestemming. Verzamelplaats is de Pile, de grote westelijke ingangspoort, waar alle bussen stoppen. Vandaar loop je via de met marmer geplaveide straatjes het oude centrum in en kom je meteen langs de beroemde fontein van de Napolitaanse architect Onofrio della Cava, die destijds ook het waterbevoorradingssysteem van de stad ontwierp. Struinend over de brede Stradun, waar je kunt laveren van de ene winkel naar de andere – ze verkopen prachtige juwelen – en van het ene eethuis naar het andere, valt het op hoe uniform de architectuur van de stad is. Dat komt, volgens Ivana, omdat er na de vreselijke aardbeving van 1667, die praktisch de hele stad verwoestte en het verval van de vrijhandelsstad inluidde, geen tijd en geen geld
COPYRIGHT CROATIAN NATIONAL TOURIST BOARD, ZAGREB.
ne pro toto libertas venditur auro of ‘Vrijheid is voor geen goud te koop’, dat nog steeds prijkt boven de ingangspoort van het imposante fort Lovrijenac, net buiten de stadsmuren. Het werd in de dertiende eeuw opgericht, tegen de Ottomaanse dreiging. De muren aan de zeekant zijn wel dertien meter dik. Nu is het een gedroomde setting voor het Hamletfestival dat hier elke zomer, al ruim zestig jaar, onder de sterrenhemel plaatsvindt.
COPYRIGHT CROATIAN NATIONAL TOURIST BOARD, ZAGREB.
I
n Dubrovnik kun je niet verdwalen. Zelfs ik niet, die nochtans snel het noorden kwijtraak. Het volledig ommuurde stadje ligt op een rots boven de zee en de hoofstraat Stradun is net geen driehonderd meter lang. Alle zijstraatjes lopen er loodrecht op: een typisch patroon voor oude mediterrane steden om de wind door de straten te laten waaien en voor verluchting te zorgen. Van op de bijna twee kilometer lange wallen heb je het mooiste overzicht. Zo zie je ook dat bijna alle daken vernieuwd zijn. Zestig procent ervan was vernield door bombardementen tijdens ‘de laatste oorlog’ (1991-‘95), zoals men hem hier noemt. Inmiddels is ‘de parel van de Adriatische kust’, weer helemaal alive and kicking. Mede dankzij intensieve hulp van de Unesco. De vestingstad, die rivaliseert met Venetië voor de titel van ‘mooiste van de Adriatische kust’, staat al sinds 1979 op de lijst van Werelderfgoed. “Wij hebben ook onze trots en veerkracht”, zegt gids Ivana, “Libertas staat – letterlijk – in het vaandel van Dubrovnik. We hebben in de loop van de geschiedenis het hoofd moeten bieden aan zo veel heersers en belagers. Al van in het begin, toen Ragusa – de oorspronkelijke naam van de stad – in de zevende eeuw werd gesticht door Levantijnen die op de vlucht waren voor de Slaven.” Byzantijnen, Venetianen, Hongaren, Ottomanen, Oostenrijkers, allen hebben ze hun stempel gedrukt. Maar ondanks haar gegeerde strategische ligging slaagde de stad erin om bijna vijf eeuwen lang (van 1358 tot 1808, toen Napoleon passeerde) een bloeiende onafhankelijke republiek te zijn, dankzij de vrijhandel. “We zijn experts geworden in diplomatie”, zegt Ivana en ze wijst trots op het opschrift: Non be-
REIS
SABINE LAMIROY
LUISTER NAAR DE STILTE Doordat Dubrovnik in het zuidelijkste puntje van Kroatië ligt – de vorm van het land wordt graag vergeleken met die van een zeepaardje – geniet het van een mild, mediterraan klimaat. Je kunt er het hele jaar door terecht, maar ideale bezoekperioden zijn voor- en najaar. In het hoogseizoen is het vaak over de koppen lopen, als de gigantische cruiseschepen die dagelijks aanmeren hun duizenden passagiers spuien. Dan kun je beter ontsnappen naar een van de prachtige eilandjes voor de kust. Er is Lokrum, het groene eiland met zijn botanische tuin, op een kwartier varen. En ietsje verder, ten westen van Dubrovnik, de Elafiti, een groepje van dertien eilanden, klein en groot, waarvan er slechts drie bewoond zijn: Kolocep, het dichtste, Lopud, het meest toeristische, bekend voor zijn parken en mooie stranden, en ipan, het verste en grootste – per ferry één à anderhalf uur varen. “Luister naar de stilte”, staat er op de folder te lezen. En het ís er onwezenlijk stil. Al zijn er dertig kerken, een paar kloosters en wonen er een tweehonderdvijftig mensen, buiten de twee dorpjes, Šipanska Luka en Šudurad, merk je nauwelijks leven. Ooit, in glorieuzere tijden, lokte de schoonheid van het eiland de notabelen van Dubrovnik, die hier renaissancevilla’s neerzetten, waarvan er een zestigtal zijn bewaard. De twee dorpen zijn verbonden door een zeven kilometer lange weg, dwars door het binnenland bezaaid met olijf- en vijgenbomen en wijngaarden. Šipan is niet alleen een paradijs voor wandelaars. Je kunt er ook fietsen, kajakken en duiken. Waag je je op de fiets, langs een van de hobbelige wandelpaden langs de zee, dan heb je als tussenstop de keuze uit diverse kleine strandjes waar je een duik kunt nemen, alsof je alleen op de wereld was. Voor rustzoekers kan de weelde niet op.
SABINE LAMIROY
HEMELSE STEMMEN Na al dat schoons kun je het best even uitblazen op het Loggiaplein, voor de paleizen. Het is de verzamelplaats van Jan en alleman en, met zijn klokkentoren en de bekende zuil van Orlando – middeleeuwse held en symbool van de Libertas – voor bezoekers een makkelijk oriëntatiepunt. Voor de locals is het een dagelijks rendezvous, een dag is niet volledig als ze niet even langsgekomen zijn om de laatste nieuwtjes op te vangen. De kans is ook groot dat je er, zoals wij, van je sokken wordt gezongen door een klapa, een van de vele koortjes die in de straten volksliederen ten beste geven. Al zijn het volgens Ivana meestal amateurs, wij herinneren ons de ontroerendste stemmen die we ooit hoorden. Even genieten op de trappen van de kerk of op een terrasje is in Dubrovnik geen overbodige luxe, want ook aan niet-profane bezienswaardigheden is er geen gebrek. Mooie kerken bij de vleet. Maar wat je zeker niet mag missen is het middeleeuwse franciscanenklooster, naast de Sint-Saviourkerk, nabij de Pilapoort. Behalve voor de mooie zuilengang versierd met fresco’s en de schitterende bibliotheek met unieke manuscripten, is het klooster vooral beroemd om zijn oude apotheek uit 1317, de op twee na oudste in Europa, en nog steeds in gebruik. Wil je afsluiten met een memorabel beeld, dan loop je ’s avonds de stad uit via de
eeuwenoude brug aan de oostelijke Plocepoort en kom je terecht aan de oude haven en het Banjastrand. Hier wordt vaak tot laat gefeest. Een feeëriek beeld van de verlichte middeleeuwse stad stemt tot romantiek.
COPYRIGHT CROATIAN NATIONAL TOURIST BOARD, ZAGREB.
brovnik een merkwaardig bestuurssysteem: de rector, geïnspireerd op de Doge van Venetië, was voor de buitenwereld het symbool van de onafhankelijkheid van de stad. Hij werd gekozen uit de aristocratie maar had slechts een mandaat van één maand. De echte macht werd ‘in groep’ uitgeoefend, door de grote en de kleine raad en de senaat. Er mocht ook van geen enkele persoon een standbeeld gemaakt worden, omdat men ervan uitging dat niemand beter was dan een ander. De enige uitzondering die ooit is gemaakt, betreft Miho Pracat, een kinderloze, steenrijke zeeman en reder, die na zijn dood al zijn bezittingen aan de stad naliet. Zijn beeltenis siert het atrium van het Paleis.
Wij trokken naar het schiereiland Istrië en de Golf van Kvarner, een uitgestrekte baai – deel uitmakend van de Adriatische Zee – die met de eilanden Krk, Cres en Losinj over enkele van de mooiste eilanden langs de Kroatische kustlijn beschikt. Italië is hier nooit veraf. Weinig verwonderlijk, vooral als je weet dat het schiereiland Istrië bijna tegen Italië aanschurkt, terwijl de Venetianen hier vele eeuwen (13de – 18de eeuw) de baas speelden.
was voor uiterlijke praal. Alles werd in sobere barokstijl opgebouwd. Slechts enkele gebouwen uit de renaissance werden gespaard. Een van de mooiste is ongetwijfeld het Sponzapaleis, aan het einde van de Stradun, dat nu de Nationale Archieven herbergt. Het was destijds een soort douanegebouw, met een zuilengang en een open binnenplaats waar alle handelstransacties gebeurden. Wat we nu een businesscentrum zouden noemen. Vlakbij, tussen het stadhuis en de SintBlasiuskerk aan de ene kant, en de kathedraal aan de andere kant, ligt nog zo’n parel: het Paleis van de Rector, met zijn elegante façade met zuilengang en zijn atrium met versierde trappenhal. Het paleis overleefde ontploffingen, brand en de aardbeving, maar vertoont net daardoor een unieke stijlenmix van gotiek, renaissance en barok. Vandaag is het een museum en een van de vele historische locaties waar ’s zomers concerten worden gegeven in het kader van het bekende Dubrovnikfestival. Eeuwenlang lag hier het politieke zwaartepunt. In de bloeitijd gold in DuEen ‘klapa’ zingt volksliederen voor het paleis van de Rector.
47
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
ČEŠKA REPUBLIKA
Od 20. do 23. veljače hrvatska turistička ponuda predstavljena je češkoj publici na najvećem turističkom sajmu u Češkoj, sajmu Holiday World 2014 u Pragu. Na površini od 48 m2 predstavljene su sve hrvatske regije, kao i nautička ponuda, uz samostalni nastup suizlagača – Jadranka kampova. Na sajmu se predstavilo preko 800 izlagača iz 50 zemalja na površini od preko 23.000 m2. Unatoč neznatno slabijoj posjećenosti u odnosu na prošlu godinu, interes za Hrvatsku bio je očekivano iznimno visok. Drugog dana sajma održana je prezentacija turističke ponude i turističkih potencijala otoka Vira pod nazivom „Vir – otok s dva lica“, kojoj je nazočilo 50-ak predstavnika turističkih agencija i novinara. U okviru sajam održana je i svečana dodjela nagrada TTG Czech Travel Awards 2013 gdje je Hrvatska prema glasovima profesionalaca u turizmu dobila drugu nagradu u kategoriji Najomiljenija inozemna destinacija. Predstavljanjem na sajmu Holiday World u Pragu započet je niz promotivnih akcija s ciljem daljnje potpore prodaje u Češkoj. U organizaciji predstavništva u Pragu od 7. do 9. ožujka hrvatska turistička ponuda predstavljena je na regionalnom turističkom sajmu „Dovolena a región, Lázeňství“ (Odmor i regije, Wellness) u Ostravi na sjeveroistoku Češke. Za oko 12.000 posjetitelja pripremljen je presjek turističke ponude cijele Hrvatske, od unutrašnjosti preko cijele obale do aktivnog odmora i wellnessa. Na sajmu je uz najvažnije putničke agencije iz tog dijela Češke svoju ponudu predstavio i najjači turoperator u Češkoj – Vitko-
Vijesti iz predstavništava
Početak kalendarske godine obilježen je nastupima na brojnim sajmovima, a sukladno programu rada Hrvatska se u 2014. godini do sada predstavila na četiri turistička sajma u Češkoj. Hrvatska turistička ponuda tradicionalno se predstavila u Brnu u sklopu turističkog sajma GO – REGIONTOUR koji se održao od 16. do 19. siječnja 2014. samostalnim nastupima TZŽ Zadarske, TZ otoka Vira i TZ otoka Paga. Dana 15. siječnja, povodom održavanja spomenutog sajma, priređena je svečana večera u organizaciji konzula Republike Hrvatske u Brnu, gospodina Ive Nešpora, kojoj su prisustvovali ministar regionalnog razvoja Češke Republike Karel Jankovsky, veleposlanica RH u Češkoj gospođa Ines Troha Brdar i brojni uzvanici iz Češke i Hrvatske, kao i direktor predstavništva u Pragu gospodin Klaudio Stojnić.
vice tours sa sjedištem u Ostravi. Organizator sajma i stručna komisija dodijelili su nastupu Hrvatske turističke zajednice u Ostravi plaketu za opremljenost i izgled štanda. Hrvatska je 14. i 15. ožujka uspješno predstavljena na regionalnom turističkom sajmu „Infotour a Cykloturistika“ u gradu Hradec Králové, gdje su se osim regija predstavile i važnije putničke agencije Češke, uključujući i dva najjača turoperatora za Hrvatsku u Češkoj, Vitkovice tours i Victoria. Interes publike bio je veći od očekivanja, što potvrđuje potrebu nastupa na manjim regionalnim sajmovima. Hrvatska je bila glavni partner na tradicionalnom putopisnom festivalu „Oko svijeta“ koji je održan 15. i 16. ožujka u Pragu. Festival svake godine ima odličnu posjećenost, donoseći široj publici sliku o različitim zemljama kroz predavanja o putovanjima po svijetu, a glavni predavači su češki putopisci, pustolovi te svjetski putnici. Sva predavanja popraćena su filmovima i kvalitetnim fotografijama, kao i prigodnim scenskim nastupima predstavnika različitih kultura. Obzirom da su ciljna skupina sličnih festivala uglavnom individualni putnici ili putnici željni pustolovina, Hrvatska je na štandu predstavljena promotivnim materijalima za posebnu turističku ponudu poput yachtinga, ronjenja, pustolovnih aktivnosti i drugog, za što je pokazan izuzetan interes. Hrvatska
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
48
se nastupom predstavništva HTZ u Pragu predstavila i u drugom dijelu ovogodišnjeg festivala u Plzenu – gradu u zapadnoj Češkoj, 11. i 12. travnja 2014. Otvorenjem izložbe u Trebiču 3. travnja 2014. pokrenut je projekt četiri izložbe fotografija hrvatskih spomenika pod zaštitom UNESCO-a u okviru putujuće izložbe fotografija pod nazivom „Upoznaj svjetsku UNESCO baštinu“.
Ovim projektom, fotografije hrvatske baštine na UNESCOvoj listi putuju Češkom do četiri destinacije: Trebič, Trebon, Brno i Liberec. Izložba u Trebiču otvorena je za javnost sve do 29. travnja kada se seli u grad Trebon gdje će biti postavljena od 2. do 31. svibnja. Druga etapa izložbe započinje u Brnu od 1. do 28. rujna, a završava u gradu Liberecu gdje će izložba biti postavljena i otvorena za široku javnost od 2. do 31. listopada 2014. Z dálky vypadají vápencové svahy ostrova Pag holé a nehostinné. Mezi kameny tam skutečně přežijí jen ty nejodolnější rostliny. A ještě něco – pažské ovce. Otužilí přežvýkavci, již na pláních pracně vyhledávají něco zeleného k snědku. A kteří stojí na začátku vzniku jedlého zlata z Pagu.
ZEMĚ
Voňavé bohatství Pagu
Přišel jejich čas. Každý den ráno i odpoledne od ledna do července vyrážejí ovčáci na pláně, aby nadojili od každé z ovcí asi litr mléka denně
TEXT a FOTO Markéta a Michael Foktovi
Na výrobu dvoukilového bochníku pažského sýra je zapotřebí patnáct litrů mléka. Čerstvá sýrová kola zrají na dřevěných policích aspoň tři měsíce, někdy však déle než rok. Sýrařky je často obracejí a potírají olivovým olejem. Nakonec z povrchu ručně oškrábou ušlechtilou plíseň.
94 g 04/14
Mělký Pažský záliv je ideálním místem pro výrobu mořské soli odpařováním vody. Na ostrově vznikají celé dvě třetiny chorvatské produkce soli a velké budovy za kamenným můstkem slouží k jejímu skladování.
92 g 04/14
04/14 g 93
Střediskem výroby soli i sýra je historické hlavní město, jež nese stejné jméno jako celý ostrov
P
řijeďte na Pag v létě a uvidíte modrou oblohu a krajinu zalitou sluncem. Když však od pevniny přijde prudký vítr zvaný bóra, začne se na střechy domů i kamenité pláně snášet jemný bílý prášek. Mořská sůl. „Vítr zpění hladinu moře a odnáší kapky vody nad ostrov. Cestou se ale voda vypaří a zůstane jen
sůl,“ vysvětluje podivné „sněžení“ místní farmář Luka Kurilić. Právě kvůli solnému spadu přežijí na Pagu jen odolné rostliny. Pro sýraře je to však dar z nebes. Patří mezi ně zdejší šalvěj, tymián a další aromatické byliny. Jejich listy i se solným popraškem putují do žaludků ovcí a propůjčují jejich mléku
chuť, kterou nelze napodobit. „Zkoušeli jsme chovat i ovce z pevniny, ale rychle vyhynuly. Naše drsné podnebí vydrží jen původní, pažské ovce,“ dodává Luka. Pažský sýr je natolik jedinečný, že vyhrává i mezinárodní soutěže. Zdejší sýraři si přivezli zlaté medaile z Velké Británie, Bruselu nebo třeba ze Slovinska.
Z V E M E VÁ S V R Á M C I C E S T O VAT E L S K É H O F E S T I VA L U K O L E M S V Ě TA N A P Ř E D N Á Š K U
RÉUNION ÉZEMĚ U N ION KONTRASTŮ
16. 3.. 2014, 11:45 H.
PRAHA, KD LÁDVÍ A MULTIKINO LÁDVÍ (VELKÝ SÁL)
49
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
FRANCUSKA
Za pred i posezonu 2014., predviđena je realizacija 57 objava u tisku (47 plaćenih oglasa i 10 besplatnih objava) u periodu travanj/svibanj i kolovoz/rujan. Primjenom koncepta geomarketinga (regionalnog segmentiranja u definiranju ciljanih skupina potrošača) te dodjelom sredstava za promociju adekvatnih turističkih proizvoda nastavlja se i dalje. Emitivni potencijali, prometna pristupačnost prema pojedinim regijama, kao i specifični proizvodi pojedinih regija, glavni su kriteriji koji određuju vrstu promocije i ciljne skupine. Prodaja karata za hrvatske festivale na Digitick.com S ciljem promocije hrvatskih festivala kod mlađe ciljane publike u Francuskoj, pokrenuto je “win-win” partnerstvo s prvim Internet kanalom za prodaju festivalskih karata u Francuskoj – Digitick. com. Digitick je prva stranica za prodaju e-karata koja objedinjuje dvije druge stranice: Infoconcert.com i Routedesfestivals.com. Naša akcija ima za cilj upoznavanje oko 3,5 milijuna jedinstvenih posjetitelja – fanova glazbe i festivala. Pokrenuta suradnja na Digitick-u omogućuje kupnju festivalskih karata na stranici, a do danas se u akciju uključilo desetak hrvatskih festivala za koje je to besplatna reklama na najvećoj prodajnoj web stranici u Francuskoj. Nakon ove početne faze suradnje, ista se proširuje na oglašavanje putem bannera, newslettera i drugih kanala. U 2014. predviđena je veća prisutnost na manjim sajmovima u francuskim regijama. Uz najvažniji sajam za široku publiku,
Vijesti iz predstavništava
Slijedom realiziranih akcija i rezultata u 2013., predviđene aktivnosti za 2014. godinu fokusiraju se na razvijanje tržišta u pred i posezoni u regijama gdje su francuski gosti trenutno manje zastupljeni. Dodatnoj promociji pred i posezone u prilog idu i novouspostavljene aviolinije, kao i bogata ponuda kontinentalne Hrvatske, počevši od city-breaka do kraćih programa u Zagrebu.
MAP u Parizu, aktivnosti su realizirane na više manjih i specijaliziranih sajmova gdje je trošak zakupa prostora minimalan, a strateški su važni za destinaciju. Ova strategija omogućuje direktan kontakt s velikim brojem potencijalnih gostiju uz minimalan trošak. U periodu siječanj/travanj 2014. bili smo prisutni na pet sajmova namijenjenih širokoj publici. Salon Mondial du Tourisme održan je od 20. do 23. ožujka 2014. u Parizu. Radi se o najvažnijem sajmu namijenjenom širokoj publici u Francuskoj koji je ove godine okupio rekordni broj izlagača. Sajam je predstavio 570 francuskih i inozemnih turoperatora, agencija i turističkih destinacija, a s preko 102.630 posjetitelja privukao je manji broj posjetitelja od prošle godine, iako je zabilježio veći broj obitelji koje predstavljaju važan dio klijentele većine izlagača. SMT obogaćuje dodatno iz godine u godinu izlagačke teme: Turizam sjećanja, novi prostor za ‘krstarenja’, prostor posvećen inovacijama, prostor za turizam i hendikep, vinski turizam, kao i prostor posvećen avanturističkom i biciklističkom turizmu. Hrvatska se ove godine predstavila na štandu veličine 48 m² sa TZ Grada Zagreba kao jedinim suizlagačem. Posjetitelji su u velikom broju tražili informacije za cijelu Hrvatsku i različite vrste putovanja – od city-breaka do tura po cijeloj Hrvatskoj, aktivnog turizma do boravaka na obalnim desti-
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
50
nacijama. Posjetitelji na sajmu potvrdili su nam u kojoj mjeri Francuzi zapravo doživljavaju Hrvatsku kao destinaciju za otkrivanje kulturne i prirodne baštine te kao destinaciju idealnu za vansezonski turizam. Ovogodišnji 18. po redu turistički sajam Salon International du Toursime održao se od 24. do 26. siječnja 2014. godine u Rennesu. Više od 426 izlagača i 39.167 posjetitelja susreli su se tijekom tri dana. Hrvatska turistička zajednica predstavila se na štandu od 9 m², na kojem su bili predstavljeni hrvatski proizvodi i regije, osobito destinacije s kojih postoji prometna povezanost. Poseban naglasak stavljen je na putovanja izvan sezone u periodu travanj/svibanj, posebno za one koji upražnjavaju turizam kroz itinerere. Ovogodišnje izdanje bilo je izuzetno uspješno što se očituje u velikom broju posjetitelja. Veliki interes iz ove regije za putovanja van sezone pokazali su turoperatori i individualni gosti. Sajam Mahana Toulouse doživio je veliki uspjeh, zabilježivši više od 18.500 posjetitelja. Na sajmu je predstavništvo HTZ-a sudjelovalo u okviru partnerstva sa ‘Cartes à Voyager’. Sajam Destinations Nature doživio je veliki uspjeh sa svojih 62.000 posjetitelja u 2014. Sajam je specijaliziran za pješačenje i veoma zanimljiv za promociju hrvatske prirodne baštine. Na sajmu smo sudjelovali u okviru partnerstva sa ‘Cartes à Voyager’. Akcija ‘Cartes à Voyager’ realizirana je u partnerstvu s hrvatskim regijama Kvarnerom, Istrom, Zadrom i Splitom. ‘Carte à Voyager’ raspolaže štandom na šest turističkih
sajmova u Francuskoj. Princip promocije je distribucija razglednica s motivima destinacije (četiri različita motiva), te zajednička izložba fotografija (dvije velike fotografije za svaku destinaciju). Posjetitelji ovih šest sajmova uzimaju na štandu Carte à Voyager razglednice sa svim promotivnim informacijama (četiri različite vizure, ukupno 60.000 komada). Ovim je osigurana prisutnost putem razglednica i izložbe na šest sajmova u cijeloj Francuskoj, od kojih su dva na temu prirodne baštine: Le Grand Bivouac (sajam turizam i outdoora) u Albertvilleu u listopadu (29.000 posjetitelja), Salon du Tourisme SITV u Colmaru u studenom (35.000 posjetitelja), Mahana Salon du tourisme Toulouse u veljači (24.000 visiteurs), Mahana Salon du tourisme Lyon u veljači (27.000 posjetitelja), SMT Paris u ožujku (100.000 posjetitelja) te Destinations Nature (turizam i outdoor) u Parizu u ožujku (55.000 posjetitelja). Partnerstvo nam je omogućilo prisutnost na dvama od spomenutih šest sajmova, Destinations Nature i Mahana Toulouse, na skupnom štandu na kojem smo realizirali distribuciju brošura i iznimnu komunikaciju sa publikom.
Putujuća izložba fotografija „Instantanés de Croatie“. Projekt putujuće izložbe “Instantanés de Croatie“ sastavni je dio kampanja oglašavanja na francuskom tržištu svake godine, počevši od 2008. Izložba je naišla na veliki interes francuske
51
• • • •
Azije, Sjeverne i Južne Amerike. Sajam je održan u prestižnom prostoru Carrousel du Louvre u Pariz-u, 2. i 3. travnja, a posvećen je isključivo specijalistima u MICE segmentu. Agencije u ovom segmentu traže uvijek iznova nove destinacije za svoje klijente, pri čemu je dostupnost destinacije prioritetan kriterij. Zbog toga je posebno promoviran Zagreb sa svojim dnevnim letom iz Pariza tijekom cijele godine, ali i Dubrovnik i Split, za seminare koji se održavaju u periodu travanj/listopad (izravni g
Veljača-Svibanj: Maison de l’Europe de Montpellier Ožujak: Maison de l’Europe de Niort Ožujak: Maison de l’Europe de Besançon Travanj-Svibanj: Maison de l’Europe d’Angers
PR aktivnosti Tijekom prvog kvartala realizirani su sljedeći kontakti i priopćenja: • • • • •
Siječanj: «Croatie: +7.4% francuskih dolazaka u 2013.» Veljača: «Press mapa 2014.» Ožujak: «Noviteti: hrvatski otoci povezani hidroavionima» Travanj: «Game of Thrones, sezona 4 – spotovi snimanja u Hrvatskoj» Travanj: «Fresh Island Festival 2014.»
Predstavništvo HTZ-a za Francusku sudjelovalo je na Susretima turističkih medija: • • •
«Workshop Adonet», 15.01.2014. “Speed Discovery”, 11.03.2014. “Plumes d’Or”, 20.03.2014.
Realizirana su i press putovanja u periodu siječanj-travanj 2014.: • • • • • • • • •
Eric Delon, Parisien Magazine, Zagreb Paula Boyer, La Croix, Zagreb Jean-Yves Dupain, Le Progrès, Split-Dalmacija Stéphane Jarre, Bus & Car, Zagreb-Zagorje-Istra Ruben Muller, La Voix du Nord, Zadar-Split Ludovic Bischoff, Voyages & Stratégies, Dubrovnik-Split TV crew, Show « Vu sur Terre », Kopački Rit-Velebit-Kornati Sébastien Bardos, Technikart, Split-Hvar press trip za tri bloggera, Carnets de Traverse, Voyages etc, Voyages SNCF, Zagreb
Početkom godine predstavništvo HTZ-a za Francusku sudjelovalo je na dva profesionalna sajma: Eluceo (grupe) i Meedex (Mice), uz organizaciju workshopa B2B s ciljem promocije avanturističkog turizma na jugu Hrvatske. Sajam Eluceo održao se 25. i 26. ožujka na Stade de France (nogometnom stadionu) na sjeveru Pariza, specijaliziran je za ‘Comité d’entreprise’. Radi se o iznimno kvalitativno ciljanoj skupini ‘kupaca’ koji ugovaraju putovanja za ‘grupe’: radni kolektivi, gradske uprave, udruge, administrativne službe i slično. Ugovaraju ne samo putovanja, već i druge usluge. Na sajmu smo sudjelovali u partnerstvu s agencijom Partir, specijaliziranom za putovanja za grupe, koja je za ovu prigodu osmislila specijalnu ponudu za Hrvatsku.
Le front de mer aux p allures nicoises~"?T~.
Split, le plus ancien squat du monde La ville est la porte d'entrée idéale pour découvrir la Dalmatie. Dépaysement immédiat : la promenade qui longe le bord de mer est plantée de palmiers. S'y succèdent les terrasses de café ensoleillées. Y retentissent les sirènes des bateaux de ligne. Cette ville unique s'est développée dans l'enceinte du L'ancienne cité romaine palais de l'empereur Dioclétien. Exemple rare d'un site évoque son passé archéologique qui ne soit pas un musée : jour : et nuit, la jeunesse arpente le péristyle, la cour DORMIR rectangulaire qui menait aux appartements B&B Kastel 1700. Une dizaine de l'empereur il y a 1700 ans. Une pizzeria de chambres aménagées dans accroche son enseigne à un chapiteau monu- maison ancienne, à proximité menta!, le linge sèche entre deux corniches du péristyle. A partir de 50 €, ai finement sculptées... Split est un veritable petit (téj. Tél. : + 385 (O) 21 343 ". _ puzzle architectural : toutes les époques s'y Etkastelspiit.com :i CIRCULER * confondent, tous les styles s'y bousculent. Location de bicyclettes : Luka Rent Curieusement, de ce choc naît l'harmonie. 2,60 €/h, 16 €/la journée. Il est temps de se mettre au vert : Obala Lazareta, 3. lukarent.com direction Marjan, la presqu'île couverte de MANGER pinèdes qui s'étire à l'ouest de la ville. En Iiie Oil Bar: tapas à la mode locale contrebas se suivent les plages de galets. A (jambon dalmate, fromage de brebis bicyclette, on roule sans peine jusqu'à Bene, de Pag, friture de petits poissons...) où la buvette est ouverte toute l'année. Au et dégustation d'huiles d'olive retour, un détour s'impose pour admirer la et de vins croates servis au verre. '. somptueuse villa néoclassique que le sculp- Dominisova, 3. uje.hr teur Ivan Mestrovic, surnommé le Rodin croate, fit bâtir dans les années 1930 au pied de Marjan. Peuples de statues, les jardins découvrent une vue à couper le souffle sur l'Adnatique. La place de la République. \concue pour imiter la —-_ Biplace Saint-Marc, de V™™
113mairn Meedex International jedini je sajam u Francuskoj specijaliziran za MICE segment koji predstavlja međunarodnu ponudu više od 300 snabdjevača iz 60 zemalja Europe, Sjeverne i Južne Afrike,
if fff if fl
r-\\.
Vijesti iz predstavništava
publike i predstavlja originalan smjer turističke promidžbe, posebice kulturnog turizma. Ovaj projekt predstavlja Hrvatsku kroz tri različite izložbe fotografija, od kojih dvije putuju diljem Francuske tijekom cijele godine, dok je jedna izložena u prostorima predstavništva u Parizu. Izložbe predstavljaju originalno viđenje Hrvatske kroz objektiv francuskih fotografa te realiziranih za potrebe kampanje oglašavanja 2008., 2009. i 2010. Povodom ulaska Hrvatske u EU, organizirali smo poseban itinerer izložbe po Europskim domovima (Maison de l’Europe) u Francuskoj od druge polovice 2012. do kraja 2014. godine:
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
52
letovi iz Pariza i Lyona). Promovirane su također regije Istra i Kvarner u kombinaciji s Italijom za direktne letove, posebno za Incentive agencije. U okviru europskog projekta međuregionalne i prekogranične suradnje – DIOD – koji je s hrvatske strane vodila regionalna
gospodarska komora, organiziran je 4. veljače workshop u prostoru hrvatskog veleposlanstva. Turistička ponuda pustolovnog turizma u Hrvatskoj i Crnoj Gori predstavljena je turoperatorima i specijaliziranim agentima: ukupno 35 profesionalaca sudjelovalo je na prezentaciji, a slijedili su i pojedinačni poslovni susreti.
La cathedrale de Saint-Sebastien,
de pur style roman, à Trotfir :*rrir
1
Solta, de l'agritounsme à la baignade
C'est I Ue la plus proche de Split les bateaux de ligne la
Dégringolant les pentes du mont Dmara, la riviere Cetina
rallient en moins d une heure Ses petites dimensions (a peine 20 km sur 4 km) font la joie des cyclotouristes Les
rejoint la mer dans le petit port amenage au pied des remparts d Omis Des bateaux taxis proposent de la remonter jusqu'au site d un ancien moulin transforme en restaurant Radma nove Mlimce Dans cette portion du cours d eau la navigation
amoureux de la nature la plébiscitent aussi Solta a conser ve des paysages de matin du monde, que fleunssent et embaument la lavande et le romarin La vigne escalade les
est tranquille Apres la cascade de Studenac la Cetina prend
coteaux Les oliviers prospèrent entre des murets de pierre seche La route principale traverse lile en son beau milieu
des allures de rapide ses gorges se rétrécissent et seuls
elle croise des villages aux solides maisons coiffées de lauzes Restes fidèles a leur vocation agricole les bourgs
les plus téméraires s y risquent en rafting Avis aux autres Oblacnik, la chute la plus spectaculaire de la vallee, est également accessible par un sentier parallèle a la riviere Avant
perches tel Grohote, ne sont pas désertes loin de la ' Les
de regagner le restaurant pour savourer une truite, une
celliers y ouvrent grand leurs portes pour des dégustations improvisées de dobncic le vm rose issu d un cepage
anguille ou des cuisses de grenouille (dans I ordre les trois spécialités de la maison) il faut oser un plongeon dans les eaux DORMIR toujours fraîches de la Cetina Pour Maison à louer: Villa Lili, i
autochtone La famille Kastelac propose de savourer I huile Soltanka obtenue a partir d'une variete locale d olives noires en l'accompagnant d'un DORMIR
de la mer. Dans une maison traditionnelle en pierre, SO €/nuit. Airbnb: appart Tudor (réf. 11 56237). MANGER Dégustation de vin, huile, fromage... : agroturizam Kastelanac, Gornje Sete. Tél.: + 385 (O) 21 658 109. Et agroturizam-kastelanac.com Miel : Tvrdic Med, Grohote. Tél.: + 385 (O) 21 654 249. Ettvtdichoney.com
fromage de brebis frais Line autre spécialité fait la renommée de Solta le miel Fils et petit fils d'api culteur Goran Tvrdic fait visiter ses ruches en plein maquis Cap sur Maslmica, un petit village
lr, le cinéma vérité Le petit bourg médiéval est blotti tout entier sur un
Omis, entre mer et montagne
les bains de mer les amateurs attendront le retour a Omis La plage s'étire à l'infini, encadrée par les contreforts pelés de la montagne qui donnent l'illusion de s'élever au dessus des flots Ils meritent I ascension pour rejoindre
de pecheurs ancre au sud de l'île
la tour Mirabella qui surplombe les
Sur le port les restaurants affichent
fortifications de la ville a 245 rn
le poisson de jour agrémente de le
d altitude Pour les amateurs de
gumes cultives dans les potagers
farniente la cite collectionne au-
voisins ll est temps ensuite de prendre le chemin des plages Le lit-
tour de ses places pavées d innombrables terrasses de cafe
toral est ourle de baies qui abritent des criques secrètes ou l'on peut a loisir jouer les Robinson
îlot qu'un pont de pierre relie au continent On y pénètre a pied par la porte de la Terre Ferme. un vestige de muraille sur laquelle on devine encore la trace d'un pont-levis S'ouvre un dédale féerique de venelles, de portiques, de cours, d'escaliers, de places, d'arcades. .On pense a un decor de cinema Sauf que la « vraie » vie bourdonne a chaque pas. Des enfants jouent au ballon au pied d'une tour Renaissance, un cordonnier assemble des semelles sur le pas d'une porte ornée de pilastres gothiques Pour flâner à sa guise dans les ruelles pavées de Trogir, mieux vaut opter pour les premieres heures de la matinée Inscrite au Patrimoine mondial de ('Unesco, la cité attire une foule de touristes En dormant sur place, on est sûr de les devancer et de goûter une atmosphère unique A la tombée de la nuit, les
6/8 pers., à partir de 100
notes mélodieuses des klapa, les chœurs dalmates si proches des polyphonies corses, volent d'une place a l'autre. A l'hôtel Concordia, amenage dans une jolie bâtisse du XVIIIe siecle, le petit déjeuner est
Tél.:+ 385 (O) 21 8615 O
Et rokokovacic09@gmail.< MANGER Au Itadmanove Mlinice.
servi sur la terrasse, berce par le cliquetis des
Restaurant :env.15 €. Ch. à louer: à partir de 35
voiliers La ville s'éveille a peine C'est le moment de gravir la centaine de marches qui conduit au
Tél.:+ 385 (O) 21 862 07$
sommet du clocher de la cathedrale Saint-Laurent
Et radiranove-mlinice.hr
(XIII6 siècle), de style roman et gothique La-haut, la
S'AVENTURER
Avec Lestrigon : excursions, kayak et rafting. Tél. : + 385 (O) 21757 202. Et les"-""
Rafting sur la Cetin;
Paris CDG-Split lundi, mercredi et samedi, le samedi aussi au départ de Lyon. 195 € A/R. croatiaairlines.com Transavia propose un vol direct Orly-Split le vendredi. 145 €A/R. transavia.com &sy/*f lance du 6 juillet au 31 août un vol Lyon-Split jeudi et dimanche, et une liaison directe Mulhouse-Split mardi et samedi. 129 €A/R. De juillet à septembre, la compagnie assure tous les jours un vol direct Paris CDG-Split. easyjet.fr
Se déplacer En bus. Des autobus circulent chaque demi-heure entre Split et Trogir (n° 37) et entre Split et Omis (n° 60). 30 min de trajet/2,80 € (horaires sur promet-split.hr). ftt ferry. Pour gagner Soita, emprunter la ligne Split-Rogac. 4 à 6 liaisons quotidiennes. 3,70 €(horaires sur jadrolinija.hr). A l'arrivée, un bus dessert les différentes localités de lile (1,60 €).
Séjour
vue inouïe invite à l'escapade balnéaire. L'île de
Bemextours propose un séjour à Trogir
Ciovo est la prolongation « naturelle » de Trogir, a laquelle la rattache un DORMIR pont tournant Pour HôtelConcordia:ch. dble être plus vite sur la avec vue sur mer. A partir plage, on hèle un bade 65 €. concordia-hotel.net teau-taxi sur le port !
à l'hôtel Concordia. A partir de 576 € la semaine, en ch. dble avec petit déj. Tél. : 01 48 08 40 40. Et bemextours.com
En savoir plus O. T. croate, à Paris. Tél. : 0145 00 99 55. Etcroatia.hr/fr
Bucnica au potiron Pour: 6 personnes Préparation : 45 mr Repos : 30 mn Cuisson : 40 mn 250 g de farme + pour le plan de travail 200 g de potiron (ou courge muscade) 200 g de ricotta 1 jaune d'oeuf 3 e. a soupe d'huile 20 cl d'eau • lait * paprika sel poivre. Mélanger la farine, le jaune d'œuf, 1 pincée de sel, les 3 e a soupe d'huile et 20 cl d'eau Travailler la pâte jusqu'à ce qu'elle ne colle plus et la rouler en boule L'envelopper dans du film alimentaire et la laisser reposer 30 mn Peler le potiron a l'aide d'un couteau
Ambiance « village deProvehce », a Groznjan où de nombreuses galènes d'art se sont installées»^ de resister a I envie de s installer a une terrasse, pour déguster de bons poissons face a la mer
Gres et Losinj, des îles de vacances Dans le golfe du Kvarner, face a la jolie ville d Opatija, les deux îles jumelles abritent quèlques petites villes et villages de pêcheurs deve nus des stations balnéaires pleines de charme entourées de belles plages et de paysages très nature La ville de Gres a des allures de carte postale Autour de son port, de ses ruelles et de ses eglises, regne une douceur de vivre idéale pour des vacances cool Valun, à 15 km de Gres, est un minuscule port de pêche Difficile
Mali, autre port de plaisance très anime en ete sur lile de Losinj, est entoure de nombreuses plages et d'adorables petites criques Vous aimerez flâner le long du quai, borde de boutiques et de terrasses de restaurants L'une des spécialités de lile est l'exploitation de plantes médicinales dont 230 èspeces sont répertoriées En parcourant l'île sur les sentiers, vous pourrez visiter quelques-unes de ces exploitations Veli est une plus petite station balnéaire, moins touristique aussi Son port, niche au fond d'une baie et ses maisons aux façades colorées rappellent l'Italie De luxueuses villas appartenaient autrefois aux familles des capitaines et aux gens aises de l'île La noblesse de l'époque avait aussi l'habitude de se réfugier ici en hiver
. '•,*"•"
' - fc"-
Face aux îles de Gres et • Lesinj, la ville dé Opàtlja rappelle les plus belles
Econome, râper la chair, la mettre dans un linge propre et l'essorer pour retirer le jus au maximum Le mélanger avec la ricotta et 2 e a soupe de lait Assaisonner de quèlques pincées de poivre et de paprika Préchauffer le four a 180 °C (th 6) Etirer la pâte avec les mains farinées en rectangle jusqu'à ce qu'elle devienne transparente La poser sur le plan de travail farine, étaler la farce au potiron et rouler la pâte sur elle-même Pour des bucnica individuels, découper la pâte étalée en 6 bandes, repartir la farce et rouler les pâtes en 6 petits paquets Badigeonner de lait Cuire au four 30 a 40 mn (ou 20 a 25 mn pour les bucnica individuels) en veillant a ce que le dessus ne dore pas trop vite
53
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
Page 1/4
X
S
ouvent assimilée a des destinations de tourisme de masse, la Croatie mente pourtant mieux Une campagne verdoyante et vallonnée des villes riches d'un patchwork culturel et histonque ètonnant, et surtout des rivages encore epargnes de constructions massives bref de quoi faire rêver les amoureux de la grande bleue
^^: ^Croatie, cles ïtres dè rivages, sont encore miraculeujl sèment préservés.
L'Istrie, un petit parfum d'Italie Frontalière de l'Italie et de la Slovaquie, I Istne est l'une des regions les plus attirantes de Croatie Ses côtes découpées laissant place a de petites criques sau vages qui feraient pâlir d envie le premier promoteur immobilier venu et ses jolis villages aux cou leurs d Italie donnent une idée de ce qu'était la Côte d'Azur il y a quèlques décennies
Rovinj a des petits airs de « SaintTrop'» village plein de charme, s'avançant dans une mer bleue aux reflets d'argent, sillonne de ruelles escarpées et colorées a I italienne qui abritent de nombreux restaurants aux terrasses accueillantes C'est bien sûr I un des lieux les plus visites de Croatie, maîs l'affluence touristique n'a pas entache son espnt « village » Profitez néanmoins de la fraicheur matinale pour decouvrir son charme en toute tranquillité Motovun, la ville de la truffe blanche, est aussi une très jolie cite medievale perchée au dessus d'une magnifique forêt Apres avoir visite la vieille ville allez déguster une omelette aux truffes dans l'un des quèlques petits restaurants, a moins que vous préfériez en acheter pour les déguster a votre retour Groznjan est un autre village mëdieval plein de charme Plusieurs artistes s'y sont installes et une vingtaine de galeries exposent peintres et sculpteurs En août, un festival de jazz y est organise
INFOS PRATIQUES Office de tourisme de Croatie 48 av Victor Hugo, 75016 Paris Tel 01 45 OO 99 55 ti h
ITALIJA Pozitivne najave za nadolazeću sezonu
En Croatie, les spécial*' gourmandes sont nombreuses. À défaut d'être' légère, la cuisine croate saine, grâce à des produ qualité et un sérieux respect de l'environnement. En bord de mer, les poissons et les crustacés font partie de la cuisine quotidienne ; quant aux charcuteries, elles sont aussi réputées qu'en Italie. Quèlques produits phares sont devenus les ambassadeurs des richesses de ce pays.
• Les vins Après des décennies d'une production de qualité moyenne, les vins croates rivalisent aujourd'hui avec les plus grands crus mondiaux. Rouges charpentés (teran), blancs (malvasia) ou muscats. .. des vins à découvrir.
• Lhuile d'olive Comme pour le vin, la qualité des huiles croates s'est considérablement améliorée. Elles sont en concurrence avec les meilleures huiles italiennes.
• La truffe blanche Souvent comparée à la blanche d'Alba (Piémont), elle pousse dans la forêt de la cité médiévale de Motovun. Profitez d'une visite de la ville pour fai achats, i producteurs vous en poseront meilleur prix
TV RAI 3 – Ljepote Varaždina i varaždinskog kraja – 30. ožujka 2014
Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Italiji sudjelovalo je na redovnoj radionici s novinarima u suradnji s udrugom Adutei. Radionica se održala na poznatoj lokaciji, u Palazzo Cusani, uz odaziv velikog broja novinara, uz razmjenu iskustva i ideja o budućim zajedničkim projektima te najavama novih inicijativa za nadolazeću turističku sezonu.
U nedjelju, 30. ožujka, u iznimno gledanoj emisiji «Alle falde del Kilimangiaro» državne TV RAI 3, prikazana je reportaža o Varaždinu u kojoj je poznata talijanska voditeljica Licia Colò istaknula važnost Varaždina kao turističke destinacije koja razvija cikloturizam i zdravstveni turizam između četiri države Hrvatske, Slovenije, Austrije i Mađarske. Varaždin, grad po mjeri čovjeka, njegov svakodnevni život i široka ponuda, mladi ljudi, tradicijski i umjetnički obrti, izrada violina u majstorskoj radionici g. Vladimira Proskurnjaka te bogata kulturno-povijesna baština. Osim tradicije, urbane kulture i dinamične kulturne scene, dio reportaže posvećen je i prirodnoj ljepoti ovoga kraja, području rijeke Drave, cikloturizmu i zdravstvenom turizmu posebice u Varaždinskim toplicama. Zasebni dio reportaže posvećen je europskom projektu «Mura-Drava bike» kojim su otvorene biciklističke staze po lokalnim seoskim putovima uz rijeke Muru i Dravu, a koji je nastao upravo zbog dobre međugranične suradnje. Povezanost čovjeka i prirode, termalni izvori u blizini biciklističkih staza, kulinarski užici tog hrvatskog kraja uz čašu dobrog vina zasigurno će potaknuti gledatelje da posjete ovaj sjeverozapadni dio Hrvatske. Reportaža je dogovorena na prijedlog predstavništva u Milanu, a realizirana u suradnji s Glavnim uredom Hrvatske turističke zajednice i TZ Varaždinske županije.
Mediterranean Luxury Club Rim, 24.-26. ožujka 2014.
BadTaste.it posvetio članak Dubrovniku: Pogled koji oduzima dah!
Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Italiji sudjelovalo je na međunarodnom sajmu elitnog turizma u Rimu, zajedno sa više od 60 turoperatora iz cijelog svijeta. Sajam je organiziran po principu ograničenog broja pozivnica kojem se odazvao visok profil sudionika s unaprijed dogovorenim poslovnim sastancima na prestižnoj lokaciji u Rimu, u Villi Borghese.
“Doživio sam deja-vu zahvaljujući epizodama HBO serijala”, napisao je glavni urednik kinematografskog portala Andrea Bedeschi u članku popraćenom nizom fotografija. Članak je posvećen Dubrovniku uoči početka emitiranja četvrte sezone HBO-ova serijala «Igra prijestolja». Velika popularnost «Igre prijestolja» nije zaobišla ni Italiju, a uz potporu predstavništva Hrvatske turističke
Kuterevo – reportaža na državnoj TV RAI 2, 23. veljače 2014. Dana 23. veljače objavljena je dokumentarna reportaža o Kuterevu koja je realizirana na prijedlog predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Italiji. Tema 13-minutne reportaže odnosila se na suživot čovjeka i medvjeda na Velebitu, kao i na djelovanje misije i realizacija projekata udruge. Svesrdnom pomoći predsjednika udruge gospodina Crnkovića i svih volontera prikazano je utočište za medvjede, skroman i jednostavan život volontera te tradicionalan život i običaji ljudi tog kraja.
Milano – radionica s novinarima, 5. ožujka 2014.
Vijesti iz predstavništava
Une mer bleu azur, une côte encore presque intacte, une cuisine du soleil aux accents ditalie... Àseulementquelquesheuresde la France, la Croatie vous réserve de belles surprises.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
54
zajednice u Italiji i logističku podršku TZ grada Dubrovnika glavni urednik sa suradnicima posjetio je grad i sve lokacije na kojima se snima ovaj serijal. Kako se radi o vrlo popularnom i nadasve čitanom portalu ubrzo je i portal vodećeg dnevnog lista Corriere della sera www.corriere.it objavio opširan članak o gradu.
Konferencija za medije u Rimu, 27. ožujka 2014. U rimskom hotelu Bernini Bristol, pred 50-ak predstavnika vodećih talijanskih medija, 27. ožujka održana je konferencija za medije u organizaciji predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Milanu. Direktor predstavništva konferenciju je otvorio kratkim pozdravljanjem visokih uzvanika kojima se obratio i veleposlanik Republike Hrvatske u Italiji, prof. dr. sc. Damir Grubiša. Uzvanicima je održana zanimljiva prezentaciju o dosadašnjim uspješnim turističkim rezultatima, kao i novostima u turističkoj ponudi Hrvatske, s posebnim naglaskom na novu avio liniju koju uvodi low cost prijevoznik Blue Panorama Airlines. Radi se o letovima iz Rima za Rijeku od 20. lipnja do 14. rujna. Na konferenciji je sudjelovala i direktorica Turističke zajednice Kvarnera, dr. sc. Irena Peršić Živadinov, koja je prisutnima predstavila regiju Kvarner. Naglasila je kako je ova linija posebno interesantna za Kvarner koji turistima nudi čitavu paletu proizvoda – od vrhunskih restorana i gastronomije, zatim usluga u zdravstvenom turizmu koje su talijanskim gostima vrlo zanimljive, kao i aktivni odmor. Konferenciji i domjenku koji je uslijedio prisustvovali su i veleposlanik Republike Hrvatske pri Svetoj Stolici, gospodin Filip Vučak, pomoćnik ministra turizma, gospodin Želimir Kramarić i pomoćnica direktora Hrvatske turističke zajednice, gospođa Renata Deželjin.
Hrvatska korak ispred konkurencije na sajmu u Napulju, 4.-6. travnja 2014. Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Italiji od 4. do 6. travnja sudjelovalo je na sajmu BMT, Borsa Mediterranea del turismo, u Napulju. Radi se o sajmu gdje su se već osamnaestu godinu zaredom okupili profesionalci u turizmu, turoperatori, turističke agencije ponajviše iz srednje i južne Italije te brojni poslovni subjekti kako bi prezentirali domaću, odnosno međunarodnu ponudu za nadolazeću sezonu. Štand predstavništva Hrvatske turističke zajednice posjetio je veliki broj zainteresiranih partnera koji su se zanimali za sve novosti vezane uz 2014. Brojne agencije, kojima je Hrvatska jako zanimljiva destinacija, tražile su promidžbene materijale te plakate Hrvatske koje će staviti u izloge svojih agencija, a iskazano je veliko zanimanje za povećanje grupnih putovanja tijekom cijele godine. Novosti ovog sajma svakako su uspostavljanje sezonske trajektne linije brodskog prijevoznika Snav na liniji Pescara-Hvar-Split te nove zračne linije low cost prijevoznika Blue panorama airlines na relaciji Rim-Rijeka, što upućuje na optimizam jer je poznato da aviokompanije i brodski prijevoznici pažljivo razrađuju svoje strategije i ulagača prateći tržišna kretanja. Snav je već započeo s promotivnom kampanjom koja ce se pojačati u svibnju outdoor oglašavanjem, a ova linija dodatno će osnažiti postojeće brodske veze. U tri dana sajma podijeljena je velika količina promidžbenog materijala, čak iznad svih očekivanja, a zabilježen je izniman interes za sve regije, osobito dalmatinske županije i otoke, ali i za Istru i Kvarner za koji su posebno bili zainteresirane agencije zbog najavljenog novog leta Rim-Rijeka. Početna cijena aviokarte je 50,37 eura u jednom smjeru, odnosno 101,34 eura povratna karta. Odaziv posjetitelja bio je odličan – zabilježen je porast od 20% u odnosu na prošlogodišnje izdanje sajma.
Specijalizirani sajam za kampove i slobodno vrijeme u Vicenzi 3. – 6. travnja, 2014. Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice u Milanu sudjelovalo je kroz distribuciju promotivnih materijala na kamping sajmu u Vicenzi od 3. do 6. travnja 2014. na kojem je sudjelovala Top Camping udruga. Talijanska publika uvijek je zainteresirana za kamping ponudu i sve vrste programa za slobodno vrijeme. Osim opće turističke ponude posjetitelji su tražili kataloge biciklističkih staza, karavaninga, ponudu gradova i kulturno-turističkih manifestacija. U mjesecu travnju predstavništvo HTZ-a u Italiji sudjelovalo je na specijaliziranom nautičkom sajmu u Brindisiju i Bolzanu, dok je za svibanj planirano predstavljanje na sajmu u Firenzi, gdje se održava sajam namijenjen širokoj publici, kao i u Padovi, Fiera campionaria od 10. do 18. svibnja 2014. U pripremi je organizacija velikog broja studijskih putovanja novinara.
JAPAN Dana 18. siječnja 2014. održana je prezentacija Hrvatske u okviru međunarodnog festivala kratkih filmova “Short Short Film Festival”, među kojima je kandidirano i nekoliko hrvatskih, a sve u suradnji sa Brillia Short Short Theaterom. Prezentacija hrvatske turističke ponude predstavljena je pod naslovom “Be close to the world by SHORTFILM”, a predstavljanje je održano u okviru kompleksa specijaliziranog za kratke filmove – jedinom takve vrste u Japanu. Svi posjetitelji imali su priliku upoznati se s prirodnim ljepotama, kulturnim bogatstvom, tradicijom, kao i raznolikošću gastronomske ponude Hrvatske, pri čemu je uz prezentaciju prikazan i video materijal “Mediteran kakav je nekad bio” čiji je primjerak dobio svaki sudionik. Najznačajnija japanska turistička agencija JTB (Japan Travel Bureau) organizirala je 23. siječnja prezentaciju koja se održava jednom godišnje i tijekom koje se poznate japanske javne osobe, kao i svi sudionici, imaju priliku upoznati sa strategijom JTB agencije za tekuću godinu koji predstavlja predsjednik agencije gospodin Hiromi Tagawa. Tijekom prezentacije gospodin Tagawa predstavio je nove prioritete JTB-a, zasnovane na inovativnosti u turističkom sektoru. Tokyo je izabran za domaćina Olimpijskih igara 2020. godine, pri čemu će JTB uz promjenu cjelokupne strukture grupacije od 1.000 tvrtki i više od 20.000 zaposlenih, uložiti sva raspoloživa sredstva u jačanje DMC strukture u cilju jačanja japanske pozicije. Od 8. veljače do 9. ožujka, ansambl Lado gostovao je na japanskoj turneji tijekom koje je održao 18 koncerata u trinaest gradova diljem Japana. Vrhunska izvedba bogatstva hrvatskog folklora i tradicije čuvane stoljećima oduševila je mnogobrojne gledatelje koji su iskazali neskriveni interes za bogatstvo hrvatskog folklora. Na svim održanim koncertima, gledateljima su podijeljeni prigodni promidžbeni materijali Hrvatske turističke zajednice. U suradnji s Nikko Travel turističkom agencijom, 14. veljače priređena je prigodna prezentacija gostima koji su već rezervirali svoja putovanja, kao i potencijalnima koji su iskazali veliko zanimanje za Hrvatskom. Nikko Travel srednje je velika agencija, čije klijente zanima povijest, kultura i tradicija, a koja posjeduje nadprosječnu platežnu moć, tako da njihova putovanja odlikuju specifičnosti koje druge agencije nemaju u ponudi, pa tako gosti imaju prigodu puno detaljnije upoznati kulturu destinacije koju posjećuju. Na prezentaciji je sudjelovalo preko dvadeset osoba, koje su s velikim zanimanjem slušale o kulturno-tradicionalno-povijesnom bogatstvu Hrvatske, uz prigodne promidžbene materijale. Nakon uspješno održane prezentacije, nekoliko osoba odmah je rezerviralo svoje putovanje u Hrvatsku.
55
Dana 24. veljače održan je prvi “Tourism Expo Japan Business Meeting Department” sastanak. Novost ovog sastanka ogleda se u zajedničkoj organizaciji sa “Expo Japan” sajmom – najvećim sajmom za domaća putovanja u Japanu. Zajedničkom organizacijom JATA i EXPO JAPAN sajmova, Tourism Expo Japan postaje najveći azijski turistički sajam i jedini kojeg UNWTO priznaje u Aziji, nakon europskih WTM i ITB sajmova. Uz povećanje sveukupnog obujma sajma, ove godine znatno je unaprijeđen sistem rezervacija poslovnih sastanaka tijekom prva dva dana sajma, uz osnivanje radne grupe “Tourism Expo Japan Business Meeting”. Direktor predstavništva HTZ-a u Japanu E. Tripković Katayama izabran je kao jedini inozemni predstavnik radne grupe. Dana 26. veljače održan je prvi “Antor – Japan General Meeting”, na kojem su predstavljeni novi članovi izvršnog odbora i plan godišnjih aktivnosti. Antor Japan (Association of National Tourist Organization Representatives in Japan) okuplja više od četrdeset članova inozemnih turističkih zajednica i pridruženih članova, a djeluje od 1966. godine i najznačajnije je inozemno turističko udruženje u Japanu. Direktor predstavništva HTZ-a Japana E. Tripković Katayama izabran je za drugi mandat zamjenika predsjednika udruženja Antor – Japan u trajanju od dvije godine. Dana 20. ožujka emitirana je radio emisija “Datte Noe Damon”, poznate japanske voditeljice i pjevačice Noe. Direktor predstavništva HTZ-a u Japanu, E. Tripković Katayama je tijekom tridesetominutne emisije predstavio Hrvatsku i njene turističke, glazbene i kulturne ljepote. Emisija je emitirana na jednoj od najpoznatijih radio stanica BAY FM, a pratilo ju je milijunsko slušateljstvo. Noe će kao pjevačica u svibnju nastupati u Zagrebu i time dodatno produbiti glazbeno-kulturnu suradnju Japana i Hrvatske. Dana 12. travnja organizirana je prezentacija Hrvatske u suradnji s turističkom agencijom Tabix u hrvatskom restoranu Dobro u Tokiju,
a prije same prezentacije održan je govor predstavnika agencije. Nakon 40-minutnog predstavljanja hrvatske turističke ponude, kojem je prisustvovalo više od četrdeset sudionika, od kojih mnogi još nisu posjetili Hrvatsku, ali imaju velik interes za dolaskom, svim posjetiteljima uručeni su prigodni promidžbeni materijali. Dana 20. travnja emitirana je dječja emisija „Nyanchu World Broadcasting“ na Education TV (ETV), u vlasništvu nacionalne televizije HNK, gdje je gost bio E. Tripković Katayama, koji je desetogodišnjoj voditeljici predstavio stonsku tortu. NHK i E TV imaju milijunsko gledateljstvo u Japanu, te je predstavljanje Hrvatske u dječjim obrazovnim emisijama odlična promidžba koja osim upoznavanja same destinacije, gledateljima nudi mogućnost upoznavanja i njenih specifičnosti. Nakon prezentacije uslijedio je prigodni domjenak na kojem su prisutni uživali u vrhunskim specijalitetima hrvatske gastronomije. Od 25. travnja do 6. svibnja održana je izložba hrvatskih fotografija fotografkinje Akiko Kimura u prestižnoj SPEAK FOR galeriji Daikanyami u Tokiju. Fotografkinja je prošle godine posjetila Hrvatsku, a poznata je po tome što u svojim fotografijama pronalazi dušu prirode, a u svakoj fotografiji osjeća se poseban naboj i energija. Izložba je najavljena u mnogim časopisima i na internet portalima, a na samom otvorenju bilo je preko stotinu uzvanika. Osim fotografija, posjetitelji galerije imali su priliku upoznati hrvatske drvene igračke iz Zagorja, registrirane kao UNESCO-va nematerijalna baština. Od 3. do 6. svibnja održana je izložba slika hrvatskog naivca Ivana Lackovića Croate u Kashiwa Citizen galeriji u Chiba prefekturi, koncipirana sa više od 50 slika i grafika. Posjetitelji su imali priliku upoznati se s umjetnošću rađenom u Hrvatskoj, koja se proširila cijelim svijetom, stigavši do Japana. Od travnja do studenoga 2014., svaki mjesec održava se „Croatia Heartful Cafe“, odlično prihvaćen protekle dvije godine. Svaki mjesec organiziraju se događanja na kojima sudionici imaju prilike upoznati Hrvatsku kroz različite teme – od turizma, kulture, tradicija, sporta, gastronomije, tehnologija i izuma i drugog. Tijekom prva četiri mjeseca 2014. godine realizirana su mnogobrojna studijska putovanja novinara i agenata, koja su prikazivana kako slijedi : TV emisija „Chichin Puipui – Sekai kun Croatia“ TV emisija “Across the Border – Croatia” TV emisija “Šetnja gradovima sa svjetskih mora – Mornarski dnevnik jadranskog blaga” TV emisija “Bus Journey on the Earth – Croatia” TV emisija “Unknown World – Croatia” knjiga „The World Dietary Cultures – Mediterranean cuisine in Croatia“
MAĐARSKA HTZ na sajmu turizma UTAZAS 2014. Hrvatska turistička zajednica putem svojeg predstavništva u Budimpešti sudjelovala je od 27. veljače do 2. ožujka na 37. međunarodnom sajmu turizma “UTAZAS 2014.” – najvećem turističkom sajmu u ovom dijelu Europe. Sajam je ujedno i 7. specijalizirani međunarodni sajam za kampiste Karaván Szalon, 7. specijalizirani sajam za ljubitelje biciklizma VII. PORT.hu Bringaexpo, a održava se i poseban program AfrikaExpo. Počasni domaći gost sajma bio je grad Pečuh, dok je posebna tema sajma bio kulturni turizam uz predstavljanje
Vijesti iz predstavništava
Predstavništvo HTZ-a u Japanu organiziralo je od 17. veljače do 13. ožujka prezentacije hrvatske turističke ponude na JATA Team Europe seminarima, održanima u osam japanskih gradova. Team Europe grupa osnovana je od strane udruženja japanskih turističkih agencija (JATA), a sastoji se od 39 članova predstavništva inozemnih turističkih zajednica, turističkih agencija, turoperatora, hotelijera, zrakoplovnih tvrtki i ostalih turističkih djelatnika. Na seminarima u Nahi, Kagoshimi, Fukuoki, Sapporu, Sendai i Nagoyi, bilo je prisutno preko trideset japanskih turističkih agenata zaduženih za grupne i specijalizirane programe individualnih gostiju. Preostala dva seminara održana su u Osaki i Hiroshimi, uz izraze poštovanja i suosjećanja prema japanskom narodu povodom obilježavanja trogodišnjice velikog potresa u Japanu, nakon kojeg je uslijedio tsunami koji je odnio preko 20.000 života.
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
56
mađarske regije Matyóföld. Na površini od preko 30.000 kvadratnih metara svoju ponudu prezentiralo je više od 450 izlagača iz 45 zemalja, dok je sajam posjetilo preko 45.000 posjetitelja. U četiri dana trajanja sajma realizirani su mnogobrojni sastanci, uz upoznavanje želja i potreba posjetitelja. Prvi dan sajma bio je namijenjen isključivo poslovnim posjetiteljima, a zabilježeni su bolji rezultati nego prošle godine, kao i veći buking u odnosu na prošlu godinu. Hrvatska je na ovom sajmu izlagala svoju turističku ponudu na štandu veličine 48 četvornih metara, a uz HTZ sudjelovali su i suizlagači Turistička zajednica grada Zagreba i Terra Reisen Magyarország. Prvog dana sajma hrvatski štand posjetio je hrvatski veleposlanik u Mađarskoj, gospodin Gordan Grlić Radman. Hrvatska je mađarskim gostima tradicionalno omiljena destinacija, lako i brzo dostupna kako za vikend putovanja, tako i za duže odmore, što pokazuje i porast dolazaka mađarskih gostiju u 2013. godini od 8,39%, kao i broja noćenja od 8,26% u odnosu na 2012. godinu.
NIZOZEMSKA Sajam u Vakantiebeursu bio je iznimno dobar uvod u seriju sajmova održanih u Nizozemskoj, od kojih je prvi održan na „Caravanu“ u Leeuwardenu od 21. do 28. siječnja. Ovogodišnji sajam posjetilo je preko 53.050 posjetitelja koji su ljubitelji kampiranja i opreme vezane za nju, a prvenstveno se radi o obiteljima s djecom. Većina posjetitelja štanda HTZ-a u Nizozemskoj dobro je informirana o destinaciji i informatori imaju puno konkretnih upita o samim kampovima koje su posjetitelji odabrali za svoj boravak. Od 20. do 23. veljače u Utrechtu je održan sajam Motor beurs, najveći motoristički sajam u Nizozemskoj, koji je već prvog dana svojom posjećenošću nadmašio sva očekivanja. Motoristička publika vrlo je zanimljiva turističkom sektoru, obzirom da motoristi vole putovati, često u grupama, a spremni su i potrošiti. Prema istraživanju organizatora sajma, 63% posjetitelja ima prihode 1,5 puta više od prosječnih. Na sajmu je iskazano veliko zanimanje za Hrvatsku, posebno stoga što među ljubiteljima avantura na dva kotača Hrvatska još uvijek nije dovoljno poznata i istražena kao zemlja. Motoristi najviše putuju upravo u pred i posezoni kad nisu velike vrućine što turističkim djelatnicima posebno odgovara. Prošlogodišnji Moto sajam zabilježio je 87.265 posjetitelja, dok je ove godine zabilježen rast od 2,8 posto te ukupno 89.750 posjetitelja. Predstavništvo HTZ-a predstavilo se na štandu veličine 9 m2 na kojem je podijeljeno preko 2.500
brošura. Najveći interes iskazan je za općom image brošurom, kao i turističkim auto-kartama, brošurama malih obiteljskih hotela te brošurom Karlovac/Lika. Ovaj oblik selektivnog turizma ima ogroman potencijal rasta, koji ćemo, vjerujemo, u potpunosti iskoristiti. Amsterdam je 1. i 2. ožujka bio domaćin sajma Fiets en Vondelbeurs namijenjenog specijalističkim aktivnostima za outdoor. Hrvatsku je predstavljalo šest županijskih turističkih zajednica: Istre, Kvarnera, Ličko-senjske, Šibensko-kninske i Zadarske te TZ Vukovarsko-srijemske županije, uz logističku podršku predstavništva HTZ-a u Amsterdamu. Sajam je privukao preko 24.650 posjetilaca, čak 20 posto više nego prethodne 2013. godine. Velika većina posjetitelja dobro su stojeći Nizozemci srednje i više platežne moći, srednjih godina, koji preferiraju odmor upravo u periodu pred i posezone. U Houtenu na sajmu CamperExpo održanom krajem ožujka, objavljen je podatak o rastu prodaje kamper vozila od 44 posto u zadnjih pet godina. U Nizozemskoj ima preko 450.000 registriranih kamper vozila. Od 14. do 16. ožujka u Hilversumu kod Amsterdama održan je sajam Adventure Fair u istoj dvorani sa sajmovima Art i Living Fair. Ovaj kombinirani sajam predstavlja lifestyle događaj za ljubitelje posebnih aktivnosti u slobodno vrijeme i hedonista koji cijene dobru hranu, vino, umjetnost, kao i lijepe stvari u životu. Sajam je posjetilo preko 3.500 posjetitelja iz bogate regije ‹t Gooi. Sajam ANWB Outdoor en Kampeerdagen, koji tradicionalno označava početak sezone na otvorenom u Nizozemskoj, održan
57
Jedna dobra TV serija i jedan dobar članak, ukoliko se objave u pravo vrijeme, mogu imati ogroman utjecaj na donošenje odluke o izboru destinacije za godišnji odmor. Tako je u srpnju 2013. godine na šibenskom području boravila TV ekipa nizozemskog RTL-a. Snimali su program Campinglife u autokampu Solaris uz prezentaciju dijela bogate turističke ponude Šibensko-kninske županije. U ožujku prikazane su tri emisije tri subote za redom, u prime time terminu od 19.00 sati, a reprize su se prikazivale nedjeljom ujutro. Osim Solarisa koji je bio glavni domaćin projekta, snimanje je obuhvatilo slijedeća mjesta i lokacije: grad Šibenik, Krapanj, Zlarin, Murter, ronjenje u šibenskom akvatoriju, bungee jumping sa šibenskog mosta, izleti na selo – Jurlinovi Dvori, Oaza Jelinjak i NP Krka. Sve tri epizode dostupne su i na web stranici RTL televizije, a zajedno s reprizama pogledalo ih je ukupno 2.936.000 gledatelja, pa je ovo postala najveća i najbolja reklama šibensko-kninskog turizma ove godine na području Nizozemske. Početkom ožujka ANWB-ov časopis Kampionen, naklade od 3,5 milijuna primjeraka, objavio je na četiri stranice reportažu o Istri pod naslovom Hallo Istrie! – Velika otkrića za malu cijenu. Nakon objavljivanja reportaže, ured predstavništva HTZ-a u Amsterdamu naredna dva tjedna bio je zatrpan telefonskim pozivima za dodatne informacije i zahtjeve za slanjem brošura.
NJEMAČKA Sukladno trendu u Njemačkoj i interesu za Hrvatskom, iz godine u godinu raste i prisutnost Hrvatske u njemačkim medijima. Hrvatska je sve češća tema visokokvalitetnih časopisa za putovanja i lifestyle, kao i specijaliziranih publikacija. Spomenimo neke od najzanimljivih, od njih ukupno 1470 koliko ih je objavljeno u raznim tiskovinama u razdoblju siječanj/ožujak 2014. U izdanju veljača/ožujak poznatog magazina za vinokusce – Meininger Weinwelt, objavljena je reportaža o Istri autorice Christine Krieger, u je Hrvatska predstavljena kao nova članica Europske unije. Istra otvara kulinarske horizonte i fascinira svojom izvornošću sve, a sama novinarka boraveći u Momjanu, Višnjanu, Poreču, Rovinju i Puli otkriva raznorazne delicije i opisuje ih na sedam stranica. Reportaža završava komentarom kako će zasigurno svakom gurmanu završetak odmora i odlazak iz ove fascinantne regije teško pasti, ali na sreću od 1. srpnja može ponijeti i do 90 litara fine istarske kapljice sa sobom kući. Ovo izdanje časopisa ima doseg od 150.000 čitatelja, dok je vrijednost reportaže procijenjena na približno 39.566,67 eura. U ožujku je o gourmet ponudi Istre objavljena reportaža na osam stranica u časopisu za putovanja Reisen Exclusiv, gdje autor Stefan Weißenborn uvodnim riječima objašnjava ponudu najsjevernijeg poluotoka za savršen odmor: plaže, kulturu i kristalno čisto more. Uz to “on top” dolazi ponuda svježih regionalnih proizvoda, pripremljenih na tradicionalan način u konobama, serviranim u nekom od novih trendy hotela poput designer hotela Lone. Autor razgovara sa gastronomima, vinarima, proizvođačima maslinovog ulja i gostima, dolazeći do zaključka da se Istru svakako treba posjetiti i skupiti par izvornih recepata. Ovo izdanje časopisa ima doseg od 250.000 čitatelja, a vrijednost reportaže je procijenjena na 51.647,62 eura.
Vijesti iz predstavništava
je 12. i 13. travnja. Održao se na zelenoj livadi tik uz jezero i rijeku Amstel. Novost ovogodišnjeg sajma svakako je bila šetnja kroz tri tematska svijeta: planinarenje, kampiranje i biciklizam. Na sajmu su sudjelovale sve veće europske nacionalne turističke zajednice: talijanska, francuska, španjolska, naši mediteranski konkurenti na području kampiranja, kao i druge zemlje – Njemačka, Danska, Švicarska, Belgija... Sajam je ponudio paletu preko 200 izlagača, uz 15.000 posjetitelja, nešto manje posjetitelja nego 2013. kad ih je zabilježeno 18.000. Osim štanda predstavništva HTZ-a na sajmu su sudjelovali i Kamping udruga Hrvatske, Laguna Poreč i Arenaturist.
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
58
Jedan od najčitanijih časopisa za žene „Brigitte“ u članku pod nazivom „Proljeće, mi stižemo!“ navodi 10 načina kraćih odmora koje bi trebalo prakticirati u proljeće, od kojih se na drugom mjestu navodi krstarenje, odnosno tzv. island hopping na hrvatskom Jadranu uz obilazak Cresa, Krka i Malog Lošinja. Autorica reportaže ne skriva oduševljenje Vrbnikom koji spominje kao jedno od najljepših mjesta u Hrvatskoj, a kao alternativu island hoppingu preporučuje Jadrolinije trajekte. Izdanje časopisa ima doseg od 2,73 milijuna čitatelja. Novi časopis na tržištu poznate izdavačke kuće Burda, pod naslovom Freeman›s World, navodi Hrvatsku kao jednu od top 30 lokacija za ronjenje na svijetu. Redakcija navodi da u podmorju od Istre do Dubrovnika obožavatelje ronjenja te one koji će to tek postati, očekuju bezbrojne lokacije i olupine iz različitih razdoblja. Posebno mjesto zauzima otok Vis. Glavni urednik ovog magazina Marc Bielefeld boravit će u Hrvatskoj u pripremi posebne reportaže na temu podvodnog ribolova u Dalmaciji, čija će objava uslijediti u lipanjskom izdanju magazina. Na island hopping bike & boot poziva redakcija outdoor i lifestyle magazina “active life”, gdje autorica Mila Hanke u pratnji svoje tri prijateljice boravi na brodu „Harmonia“ posjećujući na kružnom putovanju otoke Srednje Dalmacije – Šoltu, Brač, Vis i Hvar. Autorica napominje da iako uživa u vožnji brdskim biciklom, turu preporuča i onima koji nisu u formi i to trekking ili e-bike, obzirom da je ovaj vid putovanja moguć za sve dobne skupine. Autorica opisuje krajolik, znamenitosti, posebnosti, gastronomsku ponudu svakog od otoka i zaključuje da je ovakvo kružno putovanja optimalan mix sporta, kulture i odmora. U info odjeljku navodi i druge oblike island hoppinga, i to „boot&hike“ te „yoga cruise“ kružna putovanja. Okvirna vrijednost reportaže od osam stranica procijenjena je na 53.200 eura. Početkom travnja objavljene su dvije reportaže u specijaliziranim časopisima. U najpoznatijem časopisu za nautičare u Europi – boote, objavljena je reportaža na 11 stranica autora Bode Müllera o otoku Šćedro. Autor opisuje otok kao zadnje utočište tradicionalnog mediteranskog načina života, koji je sa svojim bezbrojnim uvalama idealna oaza za nautičare. Reportaža je prepuna opisa otoka Šćedro, kao i susjednih otoka, a vrijednost objave je procijenjena na 99.935 eura. U časopisu za ljubitelje motocikala „Touren Fahrer“ objavljena je opširna reportaža o našoj Magistrali od Dubrovnika do Trsta, koja se navodi kao Highway 1 Europe. Samo izdanje časopisa prodano je u 30.231 primjeraka uz doseg od 170.000 milijuna čitatelja, a ekvivalentna vrijednost procijenjena je na 122.654,62 eura. Sve spomenute reportaže rezultat su dugogodišnje suradnje sa predstavništvom HTZ-a u Njemačkoj.
Turistički sajmovi U prvom kvartalu 2014. predstavništvo HTZ-a Njemačka, nastupilo je na šest nacionalnih sajmova i dva dodatna manja sajma. Sezona sajamskih nastupa započela je u siječnju, nastupima na najjačim sajmovima kako u Njemačkoj tako i u Europi, dok je sajam u Stuttgartu vodeći sajam za široku publiku po broju posjetitelja u svijetu. Usprkos trendu u nekim europskim zemljama da se pojedini sajmovi manje posjećuju, Njemačka je još uvijek zemlja gdje publika ima posebnu kulturu i interes posjećivanja sajmova te stoga na ovom tržištu nastupamo uspješno i dalje. Samo u prvom mjesecu nastupali smo na dva posebno interesantna sajma, kao i jednom manjem sajmu, specifičnom po tome što se odvija u istočnom dijelu Njemačke, a koji je drugi po redu važnosti i posjećenosti. 1. 2. 3.
Stuttgart: 11.01.-19.01.2014. Düsseldorf: 18.01.-26.01.2014. Dresden: 31.01.-02.02.2014.
Hrvatska na sajmu CMT Na sajmu CMT u Stuttgartu, predstavništvo HTZ-a za Njemačku predstavilo je ponudu Hrvatske na štandu veličine 240 m2 sa ukupno 16 suizlagača, a posjećenost i interes za Hrvatskom nadmašio je sve rekorde posjećenosti sajmova široke publike u svijetu. Broj posjetitelja kretao se sve do 241.000, a sam prvi vikend sajma dao je prve podatke posjećenosti koji su bili iznad očekivanja sa preko 70.000 posjetitelja. Ne samo da su posjetitelji putovali u okrugu preko 100 km daljine, već je preko 10.000 posjetitelja pristiglo iz susjednih njemačkih država: Bavarske, Hessena, Rheinlandpfalza pa čak i iz Nordrhein-Westfalien. Zabilježen je veliki interes internacionalnih medija, njih 1.400 iz 14 zemalja koji su posjetili sajam, a s našim predstavnicima ostvareno je više od 50 medijskih kontakata. Najveći interes posjetitelja iskazan je za turistiku (73%), a ostatak se odnosi na kamping. Ovaj sajam uključuje dodatne ponude na temu biciklizma, aktivnog odmora, golfa i wellnessa. Preko 15 paleta podijeljenog propagandnog materijala kao i dodatnog materijala suizlagača, govori o važnosti sajma. Kako je ovaj sajam u Baden-Würtembergu, većina gostiju (zbog blizine) dolazi autom i nekoliko puta godišnje, a što je svakako važan podatak.
Sajam BOOT Na sajmu BOOT u Düsseldorfu, predstavništvo HTZ-a u Njemačkoj bilo je prisutno štandom površine 100 m2 uz šest suizlagača, a paralelno sa sajmom nautike organiziran je nastup ronjenja na zasebnom štandu veličine 9 m2. Posebnost ovog specijaliziranog sajma nautike svakako se ogleda u vrhunskoj posjećenosti i interesu publike od 248.000 posjetitelja što ubrajamo u svjetske rekorde nautičke ponude. Uzimajući u obzir važnost nautičkog turizma za Hrvatsku, na sajmu BOOT ostvareni su važni kontakti sa internacionalnim poslovnim partnerima, a uključenje ronjenja pridonijelo je još jačem interesu prisutnih za Hrvatsku.
Hrvatska na sajmu Dresdner ReiseMarkt U organizaciji predstavništva HTZ-a iz Frankfurta od 31. siječnja do 2. veljače u Dresdenu na sajmu „Dresdner ReiseMarkt 2014“ predstavljena je hrvatska turistička ponuda. Dresdner ReiseMarkt jedan je od najpopularnijih i drugi po veličini turistički sajam u istočnoj Njemačkoj, namijenjen
59
Veljaču su obilježili nastupi na sajmovima u Hamburgu (5.-9.2.2014.), Münchenu (19.-23.2.2014.), Essenu (19.23.2.2014.), i Nürnbergu (26.2.-02.03.2014.).
Sajam f.re.e. Poseban naglasak ove godine stavljen je na sajam u Münchenu, na kojem je Hrvatska bila zemlja partner, izlažući na štandu veličine 230 m2 i sa 17 suizlagača. Hrvatska turistička zajednica odradila je tijekom sajma kampanju Outdoor oglašavanja, dok su poruke s motivima Hrvatske postavljene na najfrekventnijim lokacijama sajmišta, u glavnoj hali i hodniku, te ispred samog sajma. Osim glavnog štanda HTZ-a, Hrvatska je bila prisutna s dva dodatna izložbena prostora. U ulaznoj hali, na vrlo frekventnom mjestu, ustupljen je prostor Hrvatskoj gospodarskoj komori, dok se u hali A6 prezentirao ronilački projekt Pogled u Plavo. HTZ je 20. veljače organizirala vlastitu konferenciju za medije u sklopu sajamskog nastupa, na koju se odazvalo oko 70 predstavnika medija s područja Münchena. Nakon konferencije novinari su pozvani na štand „Pogleda u plavo“ gdje im je prezentiran projekt i ronilački turizam u Hrvatskoj uz prigodnu zakusku. Dodatne aktivnosti, konferencija za medije i nastupi na pozornicama, prikazivanje filmova, predavanja, dodatna prezentacija za skipere, bile su iznimne, a ostvareni su značajni kontakti s medijima i agencijama. Iskazan je pojačani interes za kamping, nautiku, hotelski i privatni smještaj, kao i putovanja brodom, posjet kulturnim spomenicima, gradovima. Kao najvažniji detalj valja istaknuti činjenicu da je Bavarska njemačka pokrajina najbliža našoj zemlji, iz koje nam iz godine u godinu pristiže sve veći broj gostiju. Sajam je posjetilo oko 112 tisuća posjetitelja, što je više od 2013. godine, uz 1200 izlagača iz 60 zemalja.
Hrvatska na sajmu Reise Istovremno sa sajmom u Münchenu, održao se specijalizirani sajam kampinga u Essenu, a hrvatska turistička ponuda predstavljena je na štandu veličine 140m 2 sa ukupno 11 suizlagača. Obzirom na snažnu ponudu kampinga, interes je bio iznimno dobar, uz posjet od preko 90.000 posjetitelja.
Hrvatska na sajmu Reisen Na sjeveru Njemačke, u Hamburgu, održan je sajam kojeg je u 5 dana održavanja posjetilo preko 78.000 posjetitelja. Naš štand veličine 48m2 imao je jednog suizlagača, a na sajmu su ostvareni kvalitetni medijski i agencijski kontakti.
Sajam Freizeit Krajem veljače održan je i sajam u Nürnbergu gdje je ponuda Hrvatske predstavljena na štandu veličine 72 m2 sa ukupno 6 suizlagača uz više od 96.500 posjetitelja.
Berlin ITB: 6.-10.3.2014. Sajam u Berlinu predstavlja vrhunac poslovnih kontakata turističke industrije svijeta. Hrvatska je prezentirala svoju ponudu na štandu veličine 220m2 i s 13 suizlagača. Naglasak prva tri dana održavanja sajma stavljen je na poslovnu publiku (110.000), dok je vikend (dva dana) pretežno bio otvoren publici široke potrošnje (60.000 posjetitelja). Sa ITB-a kontinuirano je izvještavalo preko 5.700 akreditiranih novinara iz 81 zemlje svijeta. Izniman posjet inozemnih delegacija, ministara, veleposlanika i državnih sekretara govori u prilog važnosti ovog poslovnog, najvećeg sajma na svijetu. Svečano otvorenje sajma ITB-a održano je uz predstavnike političkog, turističkog i poslovnog svijeta Njemačke i njenih gostiju, u očekivanju kako uspostave kontakata, tako i u realizaciji vrhunskih rezultata. Prvog dana sajma, točno u podne, Hrvatska turistička zajednica na konferenciji za medije predstavila je turističku ponudu Hrvatske. Na konferenciji se okupilo pedesetak predstavnika njemačkih medija. Press konferenciji kao gost govornik prisustvovala je poznata njemačka glumica Michaela May, koja je s novinarima podijelila vlastito iskustvo i oduševljenje Hrvatskom u kojoj je imala priliku boraviti tijekom snimanja igranog filma „Unterwegs mit Elsa“. Film je premijerno emitiran u udarnom terminu na prvom programu njemačke televizije ARD u petak, 7. ožujka, a sniman je u Hrvatskoj, na lokacijama u Istri, Kvarneru i Zagrebu. Film je samo u prvom terminu emitiranja pogledalo više od 4,9 milijuna Nijemaca. Tijekom prva tri dana sajma ITB posvećena stručnoj publici održani su mnogobrojni sastanci s najvažnjim predstavnicima turističke branše u Njemačkoj, kao i sa predstavnicima vodećih organizatora putovanja TUI, Thomas Cook, Ameropa, DER Touristik, Olimar, Novasol te njemačkom biciklističkom udrugom ADFC. Dana 5. ožujka u 14:30 na štandu HTZ-a potpisan je ugovor o najavljenoj organizaciji skupa ADAC Reisen, Explorer 2014. Radi se o godišnjem edukacijsko/incentive eventu za 180 agenata ADAC Reisen koji će se održati u Zadru u terminu od 12. do 16.11.2014., a sam skup je kombinacija poslovnih radionica za predstavnike agencija uz detaljno upoznavanje sa regijom i gradom domaćinom. Prema prethodnim iskustvima organizacije ovakvih eventa diljem svijeta poput Majorke, Istanbula, Dubaija, Lisabona te Malte, očekuju da će prodaja za grad/regiju domaćina porasti za 15 do 20%. U Berlinu je s organizatorom putovanja TUI-jem dogovoreno održavanje posebne prezentacije glavnog kataloga za zimu 2014./2015., koja će se uz potporu HTZ-a održati u terminu od 26. do 29. lipnja 2014. u Zadru. Pozivu na manifestaciju odazvat će se 80-ak najvažnijih turističkih novinara, predstavnika vodećih njemačkih novina, novinskih agencija i blogera. Osim konferencija za novinare, bit će organiziran i cjelodnevni izlet kako bi novinari što detaljnije upoznali ponudu destinacije.
Vijesti iz predstavništava
najvećim dijelom širokoj publici. Sajam je ove godinu posjetilo preko 30.000 posjetitelja, a na sajamskoj površini od ukupno 18.000 četvornih metara predstavilo se 570 izlagača iz 37 zemalja cijelog svijeta. Uz posebne tematske segmente ponude kao što su kamping, wellness i sport, na sajmu je posjetiteljima ponuđen prigodan zabavni program, nagradne igre, projekcije promotivnih filmova, kao i glazbene i plesne izvedbe. Na štandu HTZ-a površine 12 četvornih metara predstavila se opća i kamping turistička ponuda, a štand je u sva tri dana održavanja bio iznimno dobro posjećen. Posjetitelje su najviše zanimale informacije o zračnim vezama iz Dresdena, autorutama za odredene destinacije, mogućnostima dolaska vlakom i autobusom, plovidbenim vezama iz Rijeke za Dubrovnik, kao i mogućnostima dolaska na hrvatske otoke. Potražnja za informativnim marerijalom bila je iznad očekivanja, a na samostalnom štandu svoju ponudu je predstavio i najveći specijalist za Hrvatsku – Riva Tours iz Münchena.
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
60
Sajam u Mainzu U periodu od 22. do 30. ožujka u Mainzu se održao devetodnevni sajam u sklopu kojeg je od 22. do 24. ožujka pripremljen turistički dio “Touristik Welt”, na kojem je 70 izlagača predstavilo svoju turističku ponudu – od obiteljskog odmora, aktivnog odmora, krstarenja, studijskih putovanja, agroturizma i drugo. Predstavništo HTZ-a iz Frankfurta prvi put sudjelovalo je na ovom sajmu, štandom veličine 12 m². Kako je u gotovo cijeloj Njemačkoj ove godine pojačan interes za godišnjim odmorima, tako je sajam posjetilo više od 75.000 posjetitelja.
Posebne prezentacije /roadshows Roadshows prezentacije s njemačkim turoperatorima održane su u razdoblju od siječnja do ožujka, kada se planiraju godišnji odmori. U prvom tromjesečju 2014. održano je 10 prezentacija na kojima je bilo nazočno 521 turistickih agenata, a prezentacije su dogovorene i realizirane s turoperatorima DERTour – Frankfurt, DER TOURISTIK – Köln i Ameropa. Dertour-Frankfurt prezentacije održane su od 17. do 21. veljače 2014. u pet gradova - Münsteru, Hannoveru, Leipzigu, Nürnbergu i Freiburgu, a prisustvovalo im je ukupno 208 agenata. S touroperatorom Der Touristik (prijašnji Rewe) održali smo četiri prezentacije od 17. do 20. ožujka 2014. u Düsseldorfu, Frankfurtu, Stuttgartu i Münchenu sa ukupno 113 nazočnih agenata. Posebna prezentacija s turoperatorom Ameropa održana je od 7. do 9. veljače u Bonnu sa 200 agenata. Same prezentacije/roadshows s turoperatorima predstavljaju važan vid suradnje obzirom da je interes turističkih agencija za Hrvatsku sve veći. Prateći aktivnosti konkurentnih nam zemalja, zamijećena je i ove godine pojačana suradnja sa turoperatorima, dok mi sami našim nastupima nadopunjujemo informacije turoperatora i uspostavljamo direktne kontakte s agencijama koje prodaju naše destinacije.
Hrvatska predstavljena s DER Touristikom u Stuttgartu i Münchenu Ispostava Hrvatske turističke zajednice iz Münchena sudjelovala je na seminarima turoperatorske grupacije DER Touristik u Stuttgartu 19.3.2014. i Münchenu 20.3.2014. Na seminarima su prodajnom osoblju turističkih agencija predstavljene novosti iz ponude grupacije te najnoviji trendovi u prodajnim kanalima turoperatora. U sklopu seminara djelatnici ispostave HTZ München prezentirali su agentima i trendove u hrvatskom turizmu, kao i novosti u ponudi Hrvatske za sezonu 2014., istaknuvši u prezentacijama nove projekte koji mogu upotpuniti doživljaj gostiju koji putuju u pred i posezoni. Dodatno su predstavljene i aktivnosti kojima se gosti u Hrvatskoj mogu baviti i koje mogu imati utjecaja na prodaju aranžmana za predsezonu. Na seminarima je sudjelovalo 35 agenata među kojima je bilo mnogo onih koji su tek započeli s radom i koji su zainteresirani za upoznavanje novih destinacija.
Hrvatska prezentirana u Passau U nedjelju 23. ožujka održana je u bavarskom gradu Passau prva manifestacija pod nazivom „Otvorena nedjelja“. Grad Passau upotpunio je manifestaciju prigodnim štandovima, postavljenima za tu prigodu u samom centru grada, u ulici Ludwigstraße, koja je pješačka zona i glavna trgovačka ulica u gradu. Na manifestaciji su zajedno s turističkom agencijom DER Touristik iz Passaua sudjelovale ispostava HTZ-a iz Münchena i TZ Zadarske županije, a sam štand bio je iznimno posjećen tijekom manifestacije usprkos kišnom vremenu. Mnogi stanovnici Passaua i okolice imali su priliku prikupiti informacije o Hrvatskoj te rezervirati smještaj kod agencije
DER Tour. Posjetitelji su imali priliku i kušati gastronomske proizvode iz zadarskog kraja. Stanovnici okruga Passau, koji se nalazi u Donoj Bavarskoj, na samoj granici s Austrijom, tradicionalno su skloni putovanjima u Hrvatsku. Relativno dobra cestovna povezanost omogućuje im putovanja uglavnom automobilom, a isti su iskazali veliki interes za privatnim smještajem i kamping ponudom obiteljskog odmora.
ADAC posvetio Hrvatskoj prvi Reisemagazin u 2014. godini Njemački auto klub ADAC u svoju bogatu paletu djelatnosti ubraja i izdavaštvo. Obzirom da su članovi ADAC-a automobilisti skloni putovanjima, isti mogu u sklopu članstva u auto klubu koristiti niz pogodnosti kao što su primjerice prigodni časopisi koji se bave turističkim i automobilskim temama. Reisemagazin, ADAC-ov najveći magazin za putovanja u Njemačkoj, na zanimljiv i ležeran način opisuje razne teme i određene destinacije. Prvo izdanje Reisemagazina za 2014. ADAC je posvetio upravo Hrvatskoj, u kojem na 160 stranica različiti autori opisuju ljude, događaje i lokacije privlačne gostima. Reisemagazin za Hrvatsku otvara se opisima različitih sudionika i njihovih poslova ili hobija, nastavljajući se na priče iz hrvatske svakodnevice. Tako je primjerice opisana tura motornim jedrenjakom, uz prezentaciju Zagreba i Dubrovnika. Posebni članci posvećeni su plažama na Rabu i u FKK Koversadi u Vrsaru, portretirana je zadarska riva, Zrće i Vis, dok je poznati njemački glumac hrvatskog porijekla Stipe Erceg predstavio svoj rodni Split. Gastronomija je predstavljena kroz regionalne kuhinje cijele Hrvatske s posebnom pričom svjetionika Sv. Ivan na Pučini kraj Rovinja. Za ljubitelje biciklizma predstavljena je biciklistička staza „Parenzana“ u Istri, a kroz razne priče opisan je život
turističkih radnika koji su dolazili iz drugih država. Kopački Rit predstavljen je kao izniman prirodni fenomen i zelena oaza Hrvatske. Svoje mjesto zauzela je priča o Nikoli Tesli i autoru Christianu Buriću koji je otputovao električnim automobilom marke Tesla Model S, iz Münchena do muzeja Nikole Tesle u Smiljanu, opisujući na putovanju Opatiju, Senj, kulu Nehaj, Plitvička jezera i Liku. Priča o putovanju s Teslom S poslužila je i kao najava samog magazina, objavljenog u izdanju ADAC-ovog mjesečnika Motorwelt, tiskanog i distribuiranog na 13 milijuna adresa članova ADAC-a. Reisemagazin za Hrvatsku u 160 tisuća primjeraka ugledao je svjetlo dana 19. veljače 2014., na dan otvorenja sajma f.re.e u Münchenu gdje je Hrvatska bila zemlja partner sajma.
Vijesti iz predstavništava
61
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
62
SAD I KANADA Predstavljena ponuda destinacija HTZ-a u Los Angelesu, Kaliforniji Predstavništvo HTZ-a u New Yorku sudjelovalo je na turističkom sajmu L.A. Times Travel Show, jednom od najvećih turističkih sajmova na zapadnoj obali. Sajam je održan od 17. do 19. siječnja 2014. u Los Angeles Convention Centru, a tijekom tri dana održavanja posjetilo ga je oko 22.000 ljudi. Prvi dan sajma bio je tradicionalno rezerviran samo za poslovnu publiku, medije i agente, dok je preostala dva dana namijenjen široj javnosti. Na sajmu je izlagalo 120 izlagača, kao i neki od najvećih turoperatora i agencija poput Collette Vacations, Cox & Kings, American Express Travel, Celebrity Cruises i drugih. Uz predstavništvo HTZ-a u New Yorku na sajmu su se predstavili i TZ grada Zagreba uz turističke agencije Jauntee i Katarina Line. Sam štand HTZ-a bio je izvrsno posjećen uz izniman interes publike za Hrvatskom na ovom dijelu američkog tržišta i realizirane mnogobrojne sastanke sa turoperatorima za sezonu 2014.
Predstavljena ponuda hrvatskih destinacija na sajmu u New York Times Travel Show New York Times Travel Show održan je u periodu od 28. veljače do 2. ožujka 2014. u Javitz Centru u New Yorku, kao najveći američki turistički sajam na kojem je više od 500 izlagača prezentiralo svoju ponudu, uz čak 25.000 posjetitelja. Hrvatski štand bio je iznimno dobro posjećen, kao i štandovi preostalih sedam suizlagača koji su sudjelovali na sajmu - TZ grada Zagreba, Katarina Line, Istria Experience (Istraturist Umag), TZ istarske županije, Atlas i TZ dubrovačko-neretvanske županije. Osim njih kao izlagača, na sajmu su bili prisutni i predstavnici TZ Kvarnera, Maistre, Hotela Zadar i agencije Custom Croatia. Velika većina posjetitelja sajma već je imala ranije priliku upoznati Hrvatsku kao destinaciju, većinom putem cruisera, te su izrazili želje za ponovni dolazak i još bolje upoznavanje. Ovo je samo još jedan od dokaza iznimne popularnosti Hrvatske na američkom tržištu, što će u bliskoj budućnosti rezultirati povećanjem broja dolazaka turista s jednog od najvećih tržišta.
Održana B2B radionica u New Yorku U New Yorku je 28. veljače 2014. u organizaciji predstavništva HTZ-a New York, održana poslovna radionica u hotelu Mariott Marquise. Na radionici je sudjelovalo ukupno 11 hrvatskih partnera (Atlas, Custom Croatia, Hoteli Zadar, IstraTurist Umag, Katarina Line, Kulturni Turizam, Maistra, TZ dubrovačko-neretvanske županije, TZ grada Zagreba, TZ Istarske županije, TZ Kvarnera), kao i dvadesetak putničkih agenata i predstavnika turoperatora. Direktorica predstavništva HTZ-a u New Yorku održala je brojne sastanke s američkim i hrvatskim partnerima, te je tako tijekom veljače posjetila sajam Boston Globe Travel Show (7.-9. veljače 2014.) kao i Washington Travel And Adventure Travel Show (22.-23. veljače 2014.), susrevši se pritom sa partnerima izlagačima, kao i sa predsjednikom USTOA-e, gosp. Terryjem Daleom, iznijevši mu mogućnosti suradnje za 2014. godinu. U Houstonu je održan NAPE International event (Oil Industry), na kojem se Hrvatska putem svojeg predstavništva u New Yorku uspješno prezentirala na štandu mnogobrojnim prigodnim promotivnim materijalima. Tijekom proteklog razdoblja, vođeni su mnogobrojni razgovori sa predstavnicima TASK FORCE-a, veleposlanikom RH u Kanadi i gospodarskim predstavnikom iz Veleposlanstva u Washingtonu uz prijedlog uvođenja direktnih linija iz Amerike i Kanade u Hrvatsku. Obzirom da se projektu direktnih letova na oba tržišta pristupilo vrlo ozbiljno, izgledna je realizacija direk-
tnih linija sa Air Canadom, Transatom i Deltom. Na nekolicini sastanaka održanih sa agentima iz New Yorka razgovaralo se o mogućnostima prezentacija prodajnom osoblju. Predstavništvo HTZ-a u New Yorku sudjelovalo je na mjesečnom sastanku ETC-a, na kojem se raspravljalo o završnim detaljima organizacije EUROPOP eventa, koji magazin TRAVEL + LEASURE organizira za članice ETC-a.
Hrvatska u američkim medijima Poslovni magazini Travel Age West, kao i Travel Agent Central, izvijestili su o uspješnoj sezoni hrvatskog turizma za 2013. godinu, gdje su se osim u vidu statističkih podataka proslijeđenih u obliku objava za medije na američkom tržištu tijekom siječnja, članci osvrnuli i na konkretne mjere koje će predstavništvo HTZ-a New York poduzeti tijekom 2014. godine, u cilju održanja trenda rasta. U periodu od siječnja do ožujka 2014., u američkim i kanadskim medijima objavljena su ukupno 22 članka u tiskanim medijima, kao i 52 članka u online medijima, ukupne procijenjene vrijednosti od 15,4 milijuna USD. Od članaka svakako možemo izdvojiti članak „Bucket list beverages: Find culture in cocktails“, kojeg na USAToday.com objavljuju Captain and Clarke, blogeri koji su tijekom 2013. godine sudjelovali na blog putovanju u Hrvatsku, a sama vrijednost članka uslijed visoke tiraže medija procijenjena je na približno 1,1 milijun USD. The New York Times, najtiražnije američke dnevne novine, uvrstile su Varaždin na 52. mjesto destinacija koje treba posjetiti tijekom 2014 godine. U magazinu Marin, novinarka Kimberley Lovato, kao rezultat studijskog putovanja u Hrvatsku objavila je članak naziva „Croatia“ na četiri stranice, čija se vrijednost procjenjuje se na 36.500 USD. Na kanadskoj nacionalnoj televiziji CBC - national Canada television, prikazan je isječak o Splitu u trajanju od devet minuta u okviru emisije Pour Le Plaisir. Novinar Jean Michel Dufaux boravio je u Hrvatskoj u organizaciji predstavništva HTZ-a, producirajući ukupno tri putopisa u trajanju od devet minuta, čije je prikazivanje u konkretnoj emisiji prosječno pratilo oko 1,5 milijuna Kanađana. Od objavljenih članaka svakako valja izdvojiti i intervju s direktoricom ureda predstavništva HTZ-a za New York, Andrejom Cvitković, objavljen na jednoj stranici u kanadskim poslovnim novinama Canadian Travel Press, kao i tri članka, od kojih je jedan o Zagrebu te dva o Istri, objavljena na portalu About.com sa preko 20 milijuna posjetitelja mjesečno. U magazinu Coastal Living autorica Emma Sloly opisuje na šest stranica svoje putovanje Istrom. Objava za medije vezana za međunarodnu utrku Nikola Tesla objavljena je u Los Angeles Timesu te San Francisco Chronicleu, dok je objava za Festival Šparoga objavljena u Miami Herald novinama.
Vijesti iz predstavništava
63
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
64
Vijesti iz predstavništava
65
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
66
67
turoperatora, turističkih agencija te novinara sa područja središnje Slovačke.
U proteklom razdoblju predstavništvo HTZ-a u Slovačkoj realiziralo je mnogobrojne promidžbene aktivnosti u cilju dodatne promocije hrvatske turističke ponude. Prva ovogodišnja aktivnost odnosila se na nastup u okviru sajma turizma ITF Slovakiatour 2014. Sajam turizma ITF Slovakiatour predstavlja najvažniju prezentaciju turizma na slovačkom tržištu, a ovogodišnji 20. međunarodni velesajam održan je od 30. siječnja do 2. ožujka 2014. u prostorijama izložbenog i kongresnog centra „INCHEBA EXPO“ u Bratislavi. Istovremeno sa sajmom ITF Slovakiatour, održane su i izložbe „Poľovníctvo a oddych“ (Lov i odmor), kao i specijalizirana izložba „Wellness i Fitness“. Na sajmu ukupne površine od 17.500 m2 sudjelovalo je 387 direktnih izlagača iz 24 zemlje. Interes više od 75.000 posjetitelja premašio je sva očekivanja organizatora. Hrvatska turistička ponuda predstavljena je na izložbenom prostoru od 48 m2, dok je sam štand godinama najposjećeniji među štandovima inozemnih turističkih destinacija slovačkih turista.
Krajem ožujka, od 25. do 29., TZ dalmatinskih županija predstavile su se tradicionalno prije početka nove turističke sezone na slovačkom tržištu. U tradicionalnu prezentaciju četiri dalmatinske županije (Zadarske, Šibensko-kninske, Splitskodalmatinske i Dubrovačko-neretvanske županije), uključila se i TZ Ličko-senjske županije. Tom prigodom održana je dvodnevna roadshow prezentacija u prostorijama trgovačkog centra „Polus City Center“ u Bratislavi i trgovačkom centru „SC Europa“ u gradu Banská Bystrica u centralnoj Slovačkoj. Turističke zajednice predstavile su slovačkoj javnosti turističku ponudu bogatim izborom promidžbenih materijala, kao i nastupom „Ansambla Dalmacija“. Velika posjećenost prezentacija iznova je potvrdila očekivano veliki interes slovačkih gostiju za turistička odredišta u Hrvatskoj.
U periodu od 13. do 16. ožujka predstavništvo HTZ-a u Slovačkoj, prezentiralo se prema planu rada na sajmu „Motocykel – Boatshow – Rýbárstvo – Poľovníctvo – Voľný čas“ (Motocikl – Boatshow – Ribarstvo – Lov – Slobodno vrijeme), održanom u prostorijama izložbenog i kongresnog centra „INCHEBA EXPO“. Na ovom međunarodnom sajmu, na površini od 17.000 m2, prezentirao se 141 izlagač iz 12 zemalja. Predstavništvo HTZ-a predstavilo je hrvatsku turističku ponudu na samostalnom štandu od 8 m2, posebno prateći individualne interese za nautiku, cikloturizam, kampove i aktivni odmor. Sajam za poslovnu i široku publiku zabilježio je rekordan broj posjetitelja od preko 52.000. Sama tematika sajma omogućava izvrstan način prezentacije specijaliziranih segmenata hrvatske ponude od nautičkog turizma, biciklizma, ronjenja, pustolovnog turizma, ribolova i slično. Posjetitelji su i ovdje odlično vrednovali široku ponudu promo materijala vezanog za tematiku sajma.
Proteklo razdoblje karakterizira i povećana komunikacija sa potencijalnim gostima, koji se obraćaju direktno uredu predstavništva za konkretne informacije o hrvatskim turističkim destinacijama (osobno, telefonski, putem e-maila), kao i komunikacija sa partnerima – turoperatorima i putničkim agencijama, obzirom na nadolazeću turističku sezonu u Hrvatskoj.
Dana 26. ožujka 2014. godine u prostorijama hotela „Carlton“ u Bratislavi održana je prezentacija turističke ponude otoka Vira pod nazivom „Otok s dva lica“. Uz nazočnost veleposlanika RH u Slovačkoj gospodina Jakše Muljačića, gradonačelnik općine Vir prezentirao je turističku ponudu otoka i do sada neiskorištene potencijale za razvoj turizma i perspektive otoka. Na prezentaciji je sudjelovalo i dvadesetak predstavnika slovačkih turoperatora, turističkih agencija i novinara. Ista je prezentacija održana i 27. ožujka u Banskoj Bystrici za desetak slovačkih
Tijekom ožujka predstavništvo HTZ-a u Slovačkoj realiziralo je i potrebne predradnje za ovogodišnje off line reklamne kampanje HTZ-a na slovačkom tržištu.
SLOVENIJA Predstavništvo HTZ-a u Ljubljani u 2014. godinu ušlo je predstavivši se na vodećem turističkom sajmu u regiji Alpe Adria – Turizem in prosti čas 2014., održanom od 29. siječnja do 1. veljače, na kojem se okupilo više od 300 izlagača iz 15 država. HTZ se predstavio zajedno s još šest suizlagača – Jadrolinijom, Camp Straško, Bi Village Fažana, Lošinjska plovidba, Valalta i predstavnicima TZ grada Zagreba. U srijedu 29. siječnja održano je u okviru sajma predstavljanje turističkog potencijala otoka Vira pod nazivom „Vir - Otok s dva lica“. Nazočnima je tom prigodom predstavljen, nakon uvodnih riječi dobrodošlice gospodina Blažića, prigodni promidžbeni film, dok su turističke i razvojne projekte Općine Vir i poduzeća “Vir turizam” prezentirali načelnik Općine Vir Kristijan Kapović te direktor “Vir turizma” Zdenko Mičić. Prezentacija je bila također mjesto potpisa ugovora o zajedničkoj suradnji između Jedriličarskog kluba Bohinj i poduzeća Vir turizam. Predstavnici turističkih agencija i brojni slovenski novinari imali su prilike uživati u prigodnom domjenku, kao i nastupu klape Vir na centralnom štandu Hrvatske turističke zajednice unutar sajma. TZ Kvarnera u suradnji s predstavništvom HTZ-a u Sloveniji organizirala je u četvrtak, 30. siječnja, prezentaciju svoje turističke ponude, prilikom koje je direktorica gđa Peršić Živadinov podsjetila kako je Kvarner jedna od najdražih destinacija slovenskih gostiju, te istaknula kako su njihovi proizvodi pod oznakama Kvarner food, Kvarner Gourmet, „Kvarner Health and wellbeing“ zasigurno tomu pripomogli. Broj slovenskih gostiju dokazuje da se regija razvija u pravom smjeru i da pomno osmišljen sadržaj zadovoljava i najzahtjevnije goste. Gospodin Bojan Šenkinc tom je prigodom predstavio još jedan Slovencima veoma zanimljiv projekt – novu biciklističku rutu »Goranska biciklistička transverzala« koja povezuje sva naselja i općine u Gorskom kotaru, te njihove prirodne, kulturne i povijesne znamenitosti te kulinarske dobrote.
Vijesti iz predstavništava
SLOVAČKA
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
68
Nakon završene prezentacije Kvarnera započela je radionica hrvatskih i slovenskih turističkih djelatnika s ciljem pripreme za što uspješniju turističku sezonu 2014., u kojoj je naglasak bio na predsezoni gdje su turistički djelatnici (njih više od trideset) pokušali pronaći zajedničku strategiju sa najvećim slovenskim agencijama, u cilju motivacije slovenskih gostiju na dolaske u za njih zanimljivom periodu godine. Subota je, kao najposjećeniji sajamski dan, protekla u znaku Kvarnera kada se isti pod nazivom „Kvarnerski dan – Happy hour“, predstavio vrhunskim kulinarskim specijalitetima najpoznatijih kvarnerskih restorana – „Rivica“, „Sabbia“ i „Štanger“, kao i enološkom ponudom uz prigodni glazbeni sadržaj. Mnogobrojnim posjetiteljima, turističkim djelatnicima i novinarima obratila se nova veleposlanica Republike Hrvatske u Republici Sloveniji, gospođa Vesna Terzić, zahvalivši se vjernim slovenskim gostima i pozvavši ih da i ove godine posjete Hrvatsku u što većem broju. Tom prilikom organizirana je i nagradna igra u kojoj su oni najsretnije ruke dobili priliku da se sami uvjere u inovativnost i kvalitetu kvarnerske kuhinje. Kraj veljače obilježila je prezentacija turističke ponude TZG Crikvenice i Novog Vinodolskog te općine Vinodol. Nakon uvodnih riječi direktora predstavništva Gorana Blažića brojne je slovenske novinare i predstavnike agencija pozdravila direktorica TZ općine Vinodolske Iris Bruketa, naglasivši kako taj turistički biser kvarnerskog zaljeva nudi sve više. Istaknula je kako je, zahvaljujući prirodnim ljepotama i odličnoj klimi, kao i brojnim hotelima i lječilištima, bogatom privatnom smještaju –posebno velikoj ponudi ruralnih kuća, destinacija Vinodola gostima zanimljiva u svim godišnjim dobima. Pri tome je istaknula kako crikvenička rivijera priprema brojne manifestacije u predsezonskom i posezonskom razdoblju, od mnogobrojnih gastro
manifestacija poput Dana jagoda, trešanja ili plave ribe, do bogatih sportskih događanja za sve ljubitelje aktivnog odmora. Brojne smještajne jedinice toga područja nalaze se na listi Kvarner family – popisu koji garantira kvalitetu objekata, a u pripremi su i nove oznake Pet friendly (kućni ljubimci), kao i Bike friendly. Uz tradicionalno bogatu ponudu kulturnih i zabavnih događaja tijekom cijele godine, slovenski gosti pozvani su da i ove godine sami dožive posebnosti bogatstva destinacije. Predstavništvo HTZ-a u Sloveniji, u suradnji sa TZŽ Istre i TZG Vrsar, iskoristilo je početkom ožujka (8. i 9. ožujka) predstavljanje jednog od najznačajnijih sportskih događaja u Sloveniji – utrke svjetskog kupa najboljih muških skijaša, 53. Pokal Vitranc u Kranjskoj Gori. Na izuzetno medijski popraćenom događaju, kojeg je prenosilo više od 20 svjetskih TV kuća, predstavništvo u Sloveniji u VIP i Medijskom centru u nazočnosti više od 400 domaćih i stranih novinara i drugih VIP gostiju, predstavilo je promotivne materijale aktualne turističke ponude, a samu prezentaciju obogatila je i degustacija istarske medice i biske te istarskog pršuta. Na samom cilju staze uz ostale sponzore postavljen je veliki transparent s HTZ-ovim logotipom, a povodom najave tog velikoga sportskoga događaja direktor predstavništva gospodin Blažić sudjelovao je i na konferenciji za medije organizacijskog odbora Pokala održanoj 28. veljače 2014. u Ljubljani. U dva dana utrku svjetskog kupa u slalomu i veleslalomu posjetilo je preko 10.000 domaćih i stranih posjetitelja. I ove godine, promocijski štand posjetio je Ivica Kostelić, podijelivši oduševljenim fanovima autograme uz prigodno fotografiranje. U sklopu Vitranca započela je i velika promocijska akcija pod nazivom »OBJEMITE POMLAD NA HRVAŠKEM« u suradnji HTZ-a, TZŽ Kvarnera i TZŽ Istre, pri čemu je nazočnima podijeljen velik broj letaka s popisom i linkovima najatraktivnijih događaja te vrijednosni bon od 20 eura koji gosti mogu iskoristiti u nekom od uključenih hotela u Istri i Kvarneru. Kraj ožujka u Ljubljani obilježila je prezentacija hotelskog poduzeća Imperial d.d s otoka Raba u hotelu Slon, s ciljem prezentacije i upoznavanja medija i agencija s novostima u turističkoj ponudi. Nakon konferencije za medije mnogobrojni uzvanici iz medija i agencija okusili su i dio rapske kuhinje. Brojni gosti hotela Slon tijekom cijelog tjedna imali su priliku degustirati rapske delicije, obzirom da se u hotelu obilježavao tjedan grada Raba. Dana 3. travnja su se uz predstavništvo HTZ-a u Ljubljani predstavile TZŽ Kvarnera i TZO Baška, pri čemu su čelni ljudi TZO i grada Baške predstavili svoja dva velika projekta BAŠ OVCA, uz prigodne svečanosti povodom obilježavanja 110 godina turizma u Baški. Projektom BAŠ OVCA – odmor za dušu i tijelo, već nekoliko godina obilježava se dolazak proljeća uz bogatu gastro i eno ponudu, a ove godine travanj je
69
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
protekao u znaku šparoga, svibanj je u znaku janjetine, dok je jesen rezervirana za vino.
Vijesti iz predstavništava
Predstavnica TZŽ Kvarnera, gđa. Marica Mogorović istaknula je kako Kvarner ove godine bilježi izvrsne rezultate sa slovenskog tržišta, uz rast od 13 posto u noćenjima, čime slovenski gosti ostvaruju preko 20 post ukupnog turističkog prometa regije. Predstavljeni su i kvarnerski top brandovi, a brojni predstavnici slovenskih medija i touroperatera, imali su na kraju priliku okusiti raznolike gastro i enološke specijalitete kvarnerske regije, „Zlatnog otoka“, kao i same Baške. Predstavništvo HTZ-a sada je već tradicionalno u suradnji sa televizijom Vaš kanal iz Novog mesta organiziralo seriju emisija pod nazivom „Kulinarični zakladi Hrvaške“. U okviru šest pomno osmišljenih emisija, televizija Novog mesta posjetila je šest hrvatskih regija – istarsku, kvarnersku, zadarsku, splitskodalmatinsku, varaždinsku i međimursku. U samoj emisiji uz predstavljanje destinacije predstavlja se i jedan od vrhunskih restorana i kuhara te regije koji gledateljima predstavi jedan od autentičnih recepata. Organizirana je i prigodna nagradna igra za gledatelje gdje je u svakoj emisiji brojne gledatelje razveselila nagrada u obliku vikend paketa za dvije osobe ili večere u vrhunskom restoranu. Tradicionalno je predstavništvo i ove godine nastavilo uspješnu suradnju sa drugim po veličini dnevnim časopisom u Sloveniji – Dnevnikom, kao i najvećim poslovnim dnevnikom – Financama, gdje je početkom travnja objavljen prilog Hrvaška, u okviru kojih su prezentirani noviteti hrvatske turističke ponude i bogatstvo programa koji njihove čitatelje čekaju tijekom predsezone. Predstavništvo kontinuirano tijekom cijelog razdoblja predsezone bilježi pojačan interes za hrvatske destinacije, posebno Istru, Kvarner te unutrašnju Hrvatsku. U predsezonskom razdoblju planirane su brojne prezentacije od kojih nas u bliskoj budućnosti očekuju prezentacije Opatijske rivijere na više od 20 lokalnih radijskih postaja unutar emisije Dobro jutro Slovenija, Hrvatski UNESCO Večer, prezentacija u okviru obilježavanja Dana državnosti u ambasadi RH u RS, te studijsko putovanje slovenskih novinara.
ŠPANJOLSKA Španjolsko gospodarstvo u četvrtom tromjesečju 2013. zabilježilo je neznatan rast od 0,2 posto u odnosu na prethodno tromjesečje. Ukoliko ga usporedimo s istim razdobljem 2012. godine registrira se pad od 0,2 posto, a sama fluktuacija indeksa potrošačkih cijena u ožujku 2014., u odnosu na ožujak 2013., iznosi -0,2 posto. Zaklada štedionica FUNCAS predviđa blagi rast od 1,2 posto u 2014. te 1,8 posto u 2015. godini, a jedan od tri najvažnija faktora ovih kretanja je turizam, uz smanjenje nezaposlenosti od ove godine. U Portugalu prema zadnjim objavljenim podacima Nacionalnog instituta za statistiku osnovni ekonomski pokazatelji upućuju na fluktuaciju indeksa potrošačkih cijena u veljači koja se kreće oko -0,08 posto, dok je za četvrto tromjesečje 2013. registrirana stopa nezaposlenosti od 15,3 posto radno sposobnog stanovništva, neznatno manja u usporedbi s prethodnim tromjesečjem. Stopa rasta gospodarstva za četvrto tromjesečje 2013. iznosi 1,6 posto.
FITUR 2013, Madrid, 22.-26. siječnja 2014. FITUR, glavni turistički sajam u Španjolskoj i jedan od najvećih europskih turističkih sajmova, održao se ove godine po 34. put. Poslovni dio sajma trajao je do petka poslijepodne, kada je FITUR otvorio vrata širokoj publici. Važnost sajma ogleda se i u brojkama gdje je gotovo 9.000 izlagača, što je čak 6 posto više nego lani, raspoređenih u osam paviljona na površini od 54.000 m2, predstavljalo 165 zemalja i regija. Hrvatska turistička ponuda predstavljena je na sajmu štandom veličine 97,5 m2, a osim opće turističke ponude svoje programe i odredišta predstavili su i suizlagači: TZ središnje Hrvatske, TZ grada Zagreba, Adriana travel, Abacus Tours, Amathus Travel, Kompas Zagreb i Nave Travel. Štand je bio dobro pozicioniran
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
70
i iznimno dobro posjećen, a suizlagači su bili vrlo zadovoljni uspostavljenim poslovnim kontaktima, uz općenito više upita od prošle godine. U okviru sajma sudjelovali smo u inicijativama i događanjima i to na: •
Radionica Hosted Buyers – profesionalna radionica na kojoj su sudjelovali turoperatori iz cijelog svijeta i za čije sudjelovanje su se preklapali upiti zainteresiranih stranaka, na osnovu čega smo obavili razgovore s raznim zainteresiranim turoperatorima iz Brazila, Meksika, Argentine i Kanade.
•
Gymkana Viajera – inicijativa za posjetitelje sajma kako bi ih se motiviralo da posjete štandove sudionika u organizaciji tvrtke Minube. Zainteresirani posjetitelji dobili su putovnicu u kojoj su sakupljali pečate po štandovima zemalja sudionica rute, nakon sto su točno odgovorili na zadana pitanja. Cilj „igre“ je bio sakupiti sve pečate i sudjelovati u nagradnom izvlačenju, a za ovaj projekt naš štand je osigurao dvije nagrade: jednu grada Zagreba i drugu grada Dubrovnika.
•
Za vrijeme sajma je odrađeno oko 100 sastanaka s predstavnicima medija i turoperatora.
CRUISE NEWS, Palma de Mallorca, 20.02.2014. Španjolski „Cruises News“, specijalizirani medij za krstarenja u Španjolskoj, proglasio je Dubrovnik najboljom lukom/destinacijom na Mediteranu. Ovo je sedma uzastopna godina da se dodjeljuje prestižna nagrada “Excellence Cruise Awards” za sektor kruzera na osnovi glasovanja korisnika kruzera i turističkih agencija u Španjolskoj. Svečanoj dodjeli nagrada nazočila je i direktorica predstavništva u Madridu Sanja Jelić, koja je u ime lučke uprave Dubrovnik od direktora organizacije CLIA (najvećeg tijela u cruise industriji na svijetu) Spain, Alfreda Serrana, i preuzela nagradu. Hrvatska je i prije osvajala nagrade „Excellence Cruise Awards“, dok je ovo četvrta po redu nagrada za hrvatska odredišta. Dosadašnje tri nagrade Hrvatska je dijelila s Venecijom odnosno Turskom, a ovo je prvi puta da je samostalno na pobjedničkom prijestolju. Dubrovnik i Venecija izabrani su za najbolju luku na Mediteranu 2009. godine, 2010. godine Hrvatska i Turska za najbolju destinaciju za kruzere, dok je 2012. godine dubrovačka luka osvojila nagradu za najbolju luku/odredište koju je ponovno podijelila s Venecijom.
Sajam SEVATUR, San Sebastian, 14.-16.3.2014. Predstavništvo HTZ-a za Španjolsku nastupilo je po peti put na 12. izdanju turističkog sajma, samostalno sa popratnim aktivnostima bez suizlagača. Za vrijeme održavanja sajma u izložbenoj sali postavljena je izložba fotografija “Hrvatska, Mediteran kakav je nekad bio”. Kako je sajam Sevatur namijenjen prvenstveno individualnoj publici, ove godine bilježi 50 izlagača uz preko 20.000 posjetitelja iz Baskije, Navarre i francuskog dijela Baskije, odnosno 5 posto više nego 2013. godine. Posjetitelje sajma karakterizira visoka kupovna moć, interes za kulturna putovanja uz otkrivanje novih destinacija.
Workshop ACAVE, Camp Nou - Barcelona, 03.04.2014. Predstavništvo HTZ-a sudjelovalo je kao izlagač na prvoj poslovnoj radionici za turističke agente udruge turističkih agencija i turoperatora Katalonije – ACAVE. Nedavno su se dvije najveće udruge ACAV i UCAVE udružile u jednu, koja sad broji više od 350 članova, dok smo mi uključeni kao pridruženi član. Radionica je održana 3. travnja 2014. na Camp Nou - stadionu FC Barcelona, a na istoj je sudjelovalo oko 320 agenata. Sastanci s agentima rezultirali su novim kontaktima, a samo tržište Katalonije iznimno je važno obzirom na njegovu segmentiranost i okupljanje velikog broj manjih i srednjih agencija i turoperatora.
71
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
U periodu od 4. do 6. travnja 2014. održan je sajam SITC u Barceloni, kao drugi najvažniji sajam turizma u Španjolskoj. S ciljem da privuče što veći broj posjetitelja sajam je ove godine djelomično promijenio fokus, orijentirajući se na “Turizam doživljaja” i mjesto na kojem se promoviraju i prodaju turistička iskustva i putovanja. Na ovogodišnjem 22. izdanju sajma, svoju ponudu predstavilo je više od tisuću izlagača iz šezdeset zemalja, iako su službeni podaci o broju posjetitelja još nedostupni. Organizatori su iznimno zadovoljni, a opći dojmovi svih sudionika pozitivni. Hrvatsku turističku ponudu zajedno su predstavili uz predstavništvo HTZ-a u Madridu, TZ grada Zagreba, TZ Zadarske, Šibensko-kninske, Splitsko-dalmatinske, Dubrovačkoneretvanske i Ličko-senjske županije, na zajedničkom štandu od 32m² i na ukupnom prostoru (štand, skladište i prijestolje) od 98 m². U sklopu sajma, zajedno s turističkim zajednicama suizlagača, u petak 4. travnja 2014. održana je konferenciju za medije na temu ‘’Hrvatska kao filmska destinacija’’, s posebnim naglaskom na seriju ‘’Igra prijestolja’’. Ista je bila iznimno dobro posjećena uz sudjelovanje preko 45 novinara. U subotu, drugi i najjači dan sajma, pripremili smo promotivnu akciju za sve posjetitelje, gdje je u suradnji sa službenim distributerom serije „Igra prijestolja“ u Španjolskoj – Canal+ postavljena repliku željeznog prijestolja iz iste. Ljubitelji serije i svi zainteresirani posjetitelji hrvatskog štanda mogli su se fotografirali na prijestolju, uz prigodne informaciju o destinaciji i promotivne materijale koje su posebno za ovu priliku pripremile TZ Splitskodalmatinske županije i TZ grada Dubrovnika koje su izradile mapu lokacija na kojima je sniman serijal na španjolskom jeziku, a procjenjuje se da se na prijestolju uz štand slikalo preko 600 osoba. Obzirom da je emitiranje četvrte sezone svjetski popularne serije „Igra prijestolja“ u Španjolskoj započelo odmah nakon sajma, u ponedjeljak, 7. travnja, sam “timing” akcije bio je pun pogodak iznimno dobro popraćen u medijima. Prvi kvartal 2014. ostat će zapamćen i po sastanku s blogerima u okviru Travel Bloggers Meetinga, održanom za vrijeme trajanja sajma. Na sastanku je priređeno i nagradno izvlačenje u kojem je jedan bloger osvojio putovanje za Split (nagradu su osigurali Vueling i hostel Goli i Bosi). Hrvatsko predstavljanje na sajmu, prezentacija Hrvatske kao filmske destinacije te postavljeno prijestolje iznimno je dobro popraćeno u svim medijima (tisak, web, radio, televizija), kao jedna od najinteresantnijih ponuda sajma.
Vijesti iz predstavništava
SITC (Salon Internacional de Turismo de Catalunya), Barcelona, 4.-5. travnja 2014.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
72
73
Mnogobrojna izvješća i članci potvrđuju oporavak španjolskog emitivnog turizma, za sve destinacije pa tako i za Hrvatsku. Iako je prerano za konkretnije prognoze, u Španjolskoj se bilježi umjereni optimizam vezan za rane rezervacije koje bilježe agencije i turoperatori. Prodaja uskršnjih aranžmana u Španjolskoj bila je iznimno dobra, u skladu s polaganim oporavkom španjolskog gospodarstva. Agencije bilježe povećanje prodaje, a prema riječima informacijama lanca agencija Barceló Viajes, povećanje se kreće između 10 i 20 posto u usporedbi s prošlom godinom, dok udruga katalonskih agencija ACAVE potvrđuje da se u slučaju katalonskih agencija radi o povećanju od 5 posto. Prodaja aranžmana za Hrvatsku ide odlično, paket aranžmani za Uskrs su rasprodani, a turoperatori zadovoljni ranim bukingom za ljetnu sezonu. Južnoamerička tržišta u razvoju i njihove rastuće ekonomije ključni su faktor povećanja međunarodnih putovanja. Prema studiji IPK, u periodu siječanj-kolovoz 2013. povećao se broj kupljenih programa kako slijedi: kružne ture (13%), urbana putovanja (6%), plaže (4%) dok se potrošnja povećala za 12% te iznosi 1.679 eura u prosjeku, odnosno 223 eura po noći. Prema istoj studiji predviđa se rast međunarodnih putovanja iz Južne Amerike u 2014. godini za 6%, a sam rast međunarodnih putovanja vezan je uz pozitivne gospodarske prognoze regije.
Kruzeri Prema izvješću Cruise Industry News Report, svjetski ranking najvećih kruzerskih kompanija prema kapacitetu flote izgleda kako slijedi: 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Carnival – 23 broda + novi brod Carnival Vista koji će se priključiti 2016. Royal Caribbean – 22 broda, kapacitet 4.100 putnika Norwegian Cruise Line – u 2014. povećali su kapacitet za 14% Princess Cruises – u 2014. povećali su kapacitet za 18,6% Costa Cruceros MSC Cruceros – pali su s 3. na 6. mjesto, ali najavljuju kupnju novih brodova u 2016.
Cruising turizam bilježi daljnji rast uz koji cruise kompanije traže nove destinacije, a Hrvatska im je posebno interesantna, dok trenutna ulaganja u naše luke privlače interes. Za očekivati je povećanje ovog segmenta u Hrvatskoj, što je zanimljiv podatak obzirom da će se diversifikacija luka (gdje danas Dubrovnik ima više od 75 posto prometa), doprinijeti stvaranju novih radnih mjesta u drugim regijama, uz povećanje prihoda u pred i posezoni putem prodaje izleta i dodatnih usluga, kao i drugih aktivnosti vezanih za opskrbu brodova i potreba posada.
Mediji Vrijednost clippinga u ožujku za Španjolsku procjenjuje se na 214.100 EUR, a za Portugal 16.600 EUR, dok od važnijih članaka ističemo: • članak o Zadru na četiri stranice u povijesnom časopisu HISTORIA National Geographic; • članak o Dubrovniku na 12 stranica u časopisu VIAJES National Geographic; • članak o Zagrebu na dvije stranice u katalonskim dnevnim novinama Ara. Realizirana akcija na sajmu SITC, vezana za promidžbu zemlje kao filmske destinacije, ostvarila je do sada vrijednost pojavljivanja u medijima veću od 140.000 EUR, dok svakodnevno izlaze novi članci vezani za emitiranje nove sezone popularne serije.
Vijesti iz predstavništava
Interes za Hrvatskom je velik, budući da Katalonci iznimno dobro poznaju Hrvatsku u koju se određeni broj putnika vraća po nekoliko puta. Katalonija je važno tržište obzirom na izravne letove iz Barcelone za Zagreb, Split i Dubrovnik koje imaju avioprijevoznici Croatia Airlines i Vueling, kao i obzirom na povećanje kapaciteta i produljenje sezone koje je ove godine osigurao Vueling. Katalonci putuju organizirano u kružnim turama, koriste fly & drive programe, dosta ih putuje i samostalno, a zanimaju ih obiteljski, aktivni te nautički turizam. Tematska putovanja jedan su od glavnih motiva putovanja Španjolaca, osobito mladih koji sve češće odabiru Hrvatsku kao svoju destinaciju za odmor i razonodu.
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
74
SKANDINAVIJA Posljednja tri mjeseca obilježili su sajamski nastupi na tržištu koje pokriva ured Predstavništva HTZ u Stockholmu. Nakon uspješnih nastupa u Oslu i Helsinkiju, ured Predstavništva samostalno je nastupio na sajmu u Vilniusu, ADVENTUR 2014 - “EVERYONE CAN TRAVEL”. Sajam je održan od 24. do 26. siječnja u glavnom gradu Litve, u Lithuanian Exhibition & Congress Centre ”LITEXPO” JSC u Vilniusu, a hrvatska se predstavila na štandu površine 12 m2. Predstavljena je hrvatska turistička ponuda mnogobrojnim posjetiteljima koji su iskazali veliki interes za hrvatske destinacije, a posebno zanimanje pokazali su za sjeverni Jadran, što ne čudi budući njihov najveći turoperator Novaturas godinama nudi čarter putovanja za riječku zračnu luku. Interes za ostalim područjima Hrvatske također je bio velik, budući da se veliki broj Litvanaca odlučuje putovati za Hrvatsku osobnim automobilima ili autobusima. Od 7. do 9. veljače, u glavnom gradu Latvije – Rigi, održan je turistički sajam gdje je među izlagačima nastupila i TZ Kvarnera. Budući da iz Latvije postoji samo jedna direktna zrakoplovna linija – ona avioprijevoznika Air Baltic za Rijeku, to je bila izuzetna prilika dodatno predstaviti turistički potencijal Kvarnera latvijskim turistima. Od 21. do 23. veljače predstavništvo HTZ-a za Skandinaviju i Baltik, sudjelovalo je na najvećem ovogodišnjem turističkom sajmu sjeverne Europe – sajmu ”Ferie for alle” u Messecenteru u danskom gradu Herningu. Ferie for alle 2014/Danish Travel Show (Odmor za sve 2014) opći je turistički sajam specijaliziran za kamping i golf-evente, s tradicijom održavanja od 1997. godine. Ove godine svoju ponudu na sajmu predstavilo je rekordnih 1088 izlagača iz 113 zemalja, na površini od 62.000 m2 izložbenog prostora, posjetitelji su ponudu u skladu s vlastitim interesima mogli pronaći u čak pet različitih kategorija i 13 izložbenih hala. Hrvatski štand prostirao se na površini od 64 m², a od suizlagača su nastupili: Arenaturist, Valalta, Hadria – Straško, Istraturist Umag, KU i Ilirija. Sajam je u tri dana zabilježio 64.520 posjetitelja. Predstavništvo HTZ-a u Švedskoj od 20. do 23. ožujka predstavilo je hrvatsku turističku ponudu u Göteborgu na općem turističkom sajmu TUR 2014. Sajam se tradicionalno održao u ”The Swedish Exhibition & Congress Centru-Svenska Mässan”, a na hrvatskom štandu veličine 77 četvornih metara uz nacionalnu prezentaciju svoju ponudu predstavili su i suizlagači: Valalta, Istraturist Umag, TZ Krk, Sail Croatia Adventure i Sandjet AB. Prema službenim podacima sajma,
ovogodišnji sajam nakon nekoliko godina pada broja posjetitelja preokrenuo je trend, tako da ga je u odnosu na prošlu godinu razgledalo 9 posto više posjetitelja. Poslovni dio sajma u samo prva dva dana zabilježio je 17 posto veću posjećenost, dok su seminari organizirani za posjetitelje zabilježili porast od čak 78 posto. Hrvatski štand bio je izuzetno posjećen sve dane sajma uz mnogobrojne poslovne sastanke hrvatskih i švedskih turističkih agencija i hotelijera. Dan prije službenog početka sajma organiziran je Networking Day-CONNECT – poslovna radionica u organizaciji udruženja nacionalnih turističkih zajednica i sajma, na kojoj su uz direktora predstavništva HTZ-a Paula Šikića i predstavnike suizlagača Istraturist Umag, Scandjet AB i Sail Croatia Adventure, sudjelovali i predstavnici 27 švedskih turoperatora. Dana 2. travnja 2014., u prostorima mediteranskog muzeja u Stockholmu, održana je radionica za novinare u organizaciji udruge ANTOR. Predstavništvo HTZ-a u Stockholmu tom je prigodom informiralo okupljene o uspjesima hrvatskog turizma u protekloj godini, uz dogovore o novim studijskim putovanjima novinara. U prostorima Veleposlanstva RH u Helsinkiju 3. travnja održana je prezentacija turističke ponude Splitsko-dalmatinske županije. Pred 20-ak predstavnika turističkog sektora Finske i turističkih novinara, direktor Predstavništva Paul Šikić je dao uvodnu riječ o ostvarenim uspješnim rezultatima u 2013. godini, gdje je Finska među zemljama koje su ostvarile najveći postotni rast u odnosu na 2012. Direktor TZ Splitskodalmatinske županije Joško Stella predstavio je turističku ponudu županije, uz prigodan promotivni film. Nakon prezentacije nastavljeno je druženje uz dalmatinske delicije poput pršuta, sira i odličnih vina. Hrvatske ljepote kulturne i prirodne baštine intenzivno su se promovirale na roadshow prezentacijama u Helsinkiju i Göteborgu. U trgovačkom centru Kamppi u Helsinkiju su od 3. do 5. travnja posjetiteljima svoje županije predstavile TZ Zadarske, Splitskodalmatinske i Dubrovačko-neretvanske županije. Prezentacija je privukla velik interes publike, a podijeljen je sav raspoloživ promidžbeni materijal, dok su se promociji spomenutih županija priključili i finski turoperatori koji u ponudi imaju programe za Hrvatsku. U Göteborgu je održana roadshow prezentacija u organizaciji Hrvatske turističke zajednice, na glavnoj željezničkih postaji u gradu od 8. do 10. travnja, a uz Hrvatsku turističku zajednicu svoju ponudu su predstavile i Turističke zajednice Zadarske, Šibensko-kninske, Splitsko-dalmatinske i Dubrovačko-neretvanske županije. Na štandu je prezentirana ponuda i domaćih, švedskih turoperatora, koji u svojim ponudama imaju programe za Hrvatsku, kao što su Croatia yacht club, Kroatiens Specialisten i Scandjet. U prostorima Radisson hotela Scandinavia u Oslu 8. travnja održana je prezentacija hrvatskog turizma predstavnicima norveških turističkih agencija i novinara. Direktori Turističke zajednice Splitsko-dalmatinske županije i TZ grada Bola predstavili su okupljenima turistički potencijal svojih krajeva. Predstavništvo HTZ-a za Skandinaviju 9. i 11. travnja sudjelovalo je na prezentaciji u organizaciji zrakoplovne kompanije SAS na kojoj su predstavljene nove zrakoplovne linije, među kojima su letovi za Split iz Bilunda i Aalborga. Ovo je bila i odlična prilika za dodatno predstavljanje turističke ponude Hrvatske okupljenim novinarima i agentima.
75
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
Predstavništvo HTZ-a za Skandinaviju započelo je s promotivnom kampanjom u tiskanim medijima i putem vanjskog oglašavanja, a dodatna pomoć stigla je u vidu mnogobrojnih reportaža, kao i emitiranjem izuzetno popularnog serijala ”Mästarnas Mästare”. Švedska državna televizija započela je 9. ožujka u 20.00 sati s emitiranjem prve od 10 epizoda serijala snimljenog u Istri u rujnu 2013. godine. Malo istarsko mjesto Oprtalj bilo je domaćin susreta nekolicine proslavljenih švedskih sportaša od kojih je svaki u svojoj grani svjetski, europski ili olimpijski prvak. Na odabranim lokacijama u Istri grupa proslavljenih sportaša natjecala se u disciplinama koje iziskuju posebnu fizičku i mentalnu sposobnost. U svakoj od deset jednosatnih epizoda predstavljena su po dva sudionika, s osvrtom na njihovu sportsku karijeru, medalje, rekorde, kao i period nakon prestanka aktivnog bavljenja sportom. Prva emisija bila je posebno zanimljiva zbog novih, zahtjevnijih disciplina uvedenih ove godine, a u prvoj grupi predstavljeni su Kajsa Bergqvist (atletika, skok u vis), Johanna Sjöberg (plivanje), Theresia Thess Larsson (karate), Mattias Sunneborn (atletika, skok u dalj), Sven-Åke Lundbäck (skijanje) i Tommy Söderström (hokej). Očekuje se da će svaku epizodu serijala iznimno popularnog u Švedskoj pogledati između 1,6 i 2,5 milijuna gledatelja, što će zasigurno doprinijeti još većem broju dolazaka švedskih turista.
Vijesti iz predstavništava
Dana 10. travnja predstavništvo HTZ-a sudjelovalo je na radionici u organizaciji jedne od vodećih MICE agencija u Švedskoj. Agencija Booking bolaget okupila je tom prigodom više od 200 ključnih kupaca, predstavivši im svoju MICE ponudu.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
76
Najpoznatija svjetska gradska vijećnica Stadshuset u srcu Stockholma (poznata po dodjeli Nobelove nagrade), 18. veljače bila je domaćin prezentacije novog broja eno-gastro magazina ”Världens viner” koji na 124 stranice Hrvatsku po prvi put na skandinavskom tržištu predstavlja kao vrhunsku eno–destinaciju. Glavni urednik Johan Franco Cereceda i vlasnik magazina Åke Jacobsson u pozdravnom govoru okupljenim gostima biranim su riječima opisali Hrvatsku kao novootkrivenu eno-destinaciju, uz osobne detalje doživljene u Hrvatskoj. Istoimeni magazin 2010. godine u Parizu proglašen je najboljim magazinom za vina, a nekoliko reportaža o Hrvatskoj objavljeno je i na njegovim Facebook stranicama. ”Hrvatska je u Švedskoj prepoznata kao turistička destinacija već godinama, a poznata nam je i činjenica da hrvatska vina redovno odnose nagrade na prestižnim svjetskim eno-natjecanjima, no zatekla nas je činjenica fenomenalne kvalitete vina koja smo kušali”, izrazio je svoje oduševljenje doživljenim glavni urednik Johan Francio Cereceda. Upoznavanjem ponude svake vinarije na svom proputovanju hrvatskim vinogorjima, Cereceda je postao svjestan koliko toga tek treba otkriti i naučiti o hrvatskim vinima. Vrhunska kvalitetna vina dočekala su ga u svakoj novoj vinariji, a u magazinu uz pregled svih vinogorja i vrsta loza donosi i mali prigodni eno-rječnik preveden sa švedskog na hrvatski jezik. Za razliku od Hrvatske, Švedska država ima monopol na alkohol, gdje se alkohol i nakon njenog ulaska u EU prodaje isključivo u specijaliziranim prodavaonicama, takozvanim ”Systmbolaget”-ima.
Predstavljanju su prisustvovali švedski uvoznici vina koji su imali priliku degustirati hrvatska vina, među ostalim bijelo vino 71783 Krauthaker Sauvignon 2011., kao i Ciconia Savignon Blanc 2011., dok su od crvenih vina predstavljeni Zlatan Plavac Grand Cru 2005. i Ciconia Nigra Cuvée 2011. Glavni urednik magazina osobno je posjetio u jesen 2013. godine Istarsku i Dubrovačko-neretvansku županiju, dok je Slavoniju i Baranju posjetio u društvu fotografa Maura Rongiona i poznatog eno-novinara Jana Rosborna, suradnika magazina ”Världens viner”. Ova putovanja organizirana su kao studijska, uz potporu Hrvatske turističke zajednice na inicijativu predstavništva HTZ-a u Švedskoj. Magazin donosi kratke i zanimljive informacije o redatelju i holivudskom producentu Branku Lustigu, izumiteljima Nikoli Tesli i Slavoljubu Penkali, Vegeti, najmanjem gradiću na svijetu Humu, otoku zaljubljenih – Galešnjaku, Plitvičkim jezerima, naivnom slikarstvu, Martinju, kravati, dalmatinerima, hrvatskom pleteru, Marcu Polu, s detaljem zanimljivim švedskim čitateljima: informacijom da su Končareve lokomotive napravljene po licenci švedske ASEA-e. Svoje mjesto u magazinu pronašla je i nautička reportaža autora Jörgena Ulvsgärda, koji je Hrvatsku posjetio prije nekoliko godina uz objavu nekoliko zanimljivih reportaža na temu jedrenja u Hrvatskoj. Reportaže o Hrvatskoj kao iznimnoj destinaciji objavljene su i u danskom magazinu Söndagu, finskom magazin Mondu i norveškom magazinu Båtliv, gdje smo proglašeni najpoželjnijom destinacijom za jedrenje.
77
Øyas indre
«Aldri har jeg sett hav så klarturkist som her»
▸SOM ET POSTKORT: Hvar er utvilsomt en idyllisk plass med sine røde hustak, hvite steinhus og spektakulære skjærgård.
— liten øy med stort hjerte Sytti kroner for en ffergebillett, ergebillett og vips så er du midt i en av verdens vakreste skjærgårder.
158
▴VIL TILBAKE: Bodil og Arild Sand fra Namsos har allerede bestemt seg for at hit vil de tilbake! ▸HJEMMELAGD: Lenka Mileta selger Tekst og foto: Tek egenprodusert vin Vib Vibeke Montero HJEMMETREPORTASJE fra garasjen i landsbyen Pitve. – Dette har gitt oss mersmak, sier Bo- ter. Det lureste er derfor dil Sand fra Nams os. å søke seg hit litt utenHun sitter på restaurant om sesongen, for eksMacondo i hjer tet av empel i september, når Hvars gamleby, og det vannet fortsatt er varmt er ikke bare de svul- og alle senker skuldrene mende blåskjellene på et par hakk. Pri se ne tallerkenen hun sikter senkes også på denne til. Sammen med man- tiden av året, og Jana nen Arild ferierer hun i legger ikke skjul på at Split på fastlandet. De hun og de and re øyhar tatt fergen over til boerne setter pris på å Hvar på dagstur, og pa- få tilbake øya hver høst ret har allerede bestemt når tu ris te ne ven der seg for at hit vil de til- nesa hjem. bake. Det er lett å forstå hvorfor. For som guiden Herlige Jana Vucetic sier: steinstrender – Øylivet går i sakte En helt vanlig dag på fart. Det har det alltid Hvar begynner med valgjort, og det kommer gets kvaler for de aller det all tid til å gjø re. fles te. Hvor skal vi i Eneste unntak er i juli dag? For selv om det og au gust når det er finnes flere flotte badefullt trykk, og det vesle strender i selve Hvar og bytorget koker av turis- rundt omkring på øya,
▴DUFTBOMBER: I mai og juni står lavendelen i blomst, og dette er et hyggelig minne å ha med seg hjem.
KJØP MED HJEM
Hvar er en frodig øy som er kjent for velduftende lavendel. Kjøp med hjem for å legge i klesskapet. Ellers er olivenoljer, lokale viner, honning og krydder gode kjøp.
■
PITTORESK: Avstandene i Hvar er så korte at du går overalt på et kvarter.
Fly til Split, og ta hydrofoil til Hvar (1 time). Det finnes ingen flyplasser på øya. SAS og Norwegian flyr direkte fra Oslo. Sjekk fergetider på www.jadrolinija.hr. Apollo arrangerer pakketurer fra kr 3 600 per person i en uke.
VAKKER KYST: Alle vet at Kroatias kyst er spektakulær, og her på Hvar får du den i konsentrert form.
HJEMMET NR. 16/14
så ligger Pakleniøyene og lokker med bilfri natur i skjærgården. Taxibåter frakter deg frem og tilbake for en femtilapp, og der ute på øyene Jerolim, Ždrilica og Sveti Klement finner du buk ter det er vel
verdt å utforske videre. Alle er steinstrender, så klart. Sånn er det stort sett i Kroatia, så husk badesko. Og i stedet for å savne myke sandstrender, så tenk heller på hvor deilig det faktisk er å slippe å få sand i øre-
159
◂HYSJ! Det er nesten så man ikke skal røpe hvor de lekreste badestedene ligger. Men her i Dubovica, en halvtimes biltur fra Hvar sentrum, har du havet for deg selv.
1 kuna = 1,14 kroner PRISEKSEMPEL ★ Solsengleie per dag: Fra kr 40 ★ Pizza - 50 kroner ★ Hovedrett - 90 kroner ★ Flaskevann - 10 kroner ★ Is - 10 kroner per kule ★Øl - 25 kroner
Spi Sp p se
★ Divino ★ – Restauranten ligger på e takterrasse med uforstyrret utsikt en over o v Hvars havn. Her satses det på gour g o metmat, og de lykkes. Kokken Marko Gajski tryller med raffinerte M råvarer. Beliggenhet: Riva, ytterst på proB menaden for bi marinaen. www.divino.com.hr menaden m forbi ★ Piz ★ Pizzeria Ma zeria Mama Leone – Hvars italienske a n i form av steinovnsbakt pizza med himaner m melsk topping. Sjømatpizzaen deres er nesten s p lende fersk, ingen reker-i-lake i sikte. sprel Billig og bra. Beliggenhet: Langs promenaden B yachthavna. iy ★ Mecondo – Søt liten restaurant i en bakgate ★ ig gamlebyen. Man kan sitte ute på et av gatebord ene å spise og se på forbispaserende. de Sjømatrisottoen anbefales, men spør S j gjer g j ne etter dagens fisk. Da får du garran a tert det ferskeste. Ligger bak apoteket k e på St. Stephens piazza. ★ Nonica – På den bittelille kafeen ★ gamlebyen får du problemer med ig å velge bare et kakestykke. Alt ser himmelsk ut, og alt er hjemmelagd. Gå ikke m glipp av den smultringlignende Hvarg ka k aken som ikke ser så spennende ut, men som smaker deilig av kanel og karm de d emomme. Beliggenhet: I gatestubben B Kroz Burak K
GJØRE
Lei deg en båt for dagen. Det krever ingen erfaring, og du kan leie alt fra en bitteliten balje med påhengsmotor til doninger som freser i bølgene. Legg til i de buktene du synes ser mest forlokkende ut, og kjenn hvordan livet på havet er noe helt for seg selv. Forhandle om pris med de ulike utleierne i havna. Prisnivået starter på cirka fem hundre kroner for minste variant.
HVAR
Ship o’hoi!
▸MED UTSIKT: Fra Amfora hotell har du full oversikt over Hvars spektakulære skjærgård.
— liten øy med stort hjerte
▸ EKSTRAVAGANT: Coral shop selger alt fra bestillingsverk til catwalken til enklere smykker.
SSove
▴MÅ HA: Badesko kjøper du lokalt for seksti kroner. De kommer godt med når du skal nyte steinstrendene.
▾OPPDAGELSESFERD: Venninnene Hannah, Rowena og Helen fra England har leid sykler og tråkket seg til det vesle badestedet Milina øst for Hvar.
ne og i bikiniskillet. En annen bonus er at vannet holder seg krystallklart fordi ingen sandkorn virvles opp. Aldri har jeg sett hav så klarturkist som her, selv ikke i Karibien. Er du usikker på hvilken øy du skal star te med, så kan det være greit å vite at nudisme er utbredt på Jerolim. Ždrilica er ungdommenes festøy der strandloungen Carpe Diem dominerer Stipanskabukta og pumper ut musikk i fle re kilometers omkrets. Sveti Klement derimot er den største øya, og har noe for enhver smak. Tar du taxibåt til den delen av øya som heter Palmizana har du
◂ NAM, NAM: Kakemonser vil lide valgets kval på Nonica patisserie. 160
▴KREATIV KUNST: På Aurora Art Place kan du kjøpe med deg en suvenir lagd av drivved og steiner.
HJEMMET NR. 16/14
VALUTA
◂ EKTE VARE. Sjømatpizzaen på Mama Leone har aldri vært i nærheten av hermetikk.
Vijesti iz predstavništava
Når folk flest sier Hvar, mener de bykjernen. Men hele øya heter Hvar, og det er mye å se og oppleve for den som blir utålmodig av solslikking. Lei en bil for firehundre kroner dagen, og kjør til havnebyen Stari Grad på nordsiden av øya. Herfra går det tunnellvei til sørsiden der bittelille Sveta Nedjelja er verdt et stopp. Totalt tar det en time å kjøre. På vei ned fjellsiden kjører du blant vinrankene som produserer Kroatias aller beste rødvin, nemlig Zlatan Plavac fra vinhuset Zlatan Otok. Og nederst i Sveta Nedjeljas marina, tar du deg en nydelig sjømatlunsj på restauranten Bilo Idro. For en perfekt dag!
HVAR Reisen
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
HJEMMET NR. 16/14
HJEMMET NR. 16/14
★ Hotel Amfora –et – et av Hvars største hotellanlegg med m e høy standard. Beliggenhet rett ved en deilig bukt, og o g med et fantastisk bassenganlegg. Ti minutters gåavstand til sentrum. Pris fra 104 euro per natt, men de a v har ofte gode tilbud på nettsidene sine. ha www.suncanihvar.com w ★ Hotel Podstine – Lekkert lite hotell med førti rom. Beliggenhet rett ved stranda, og med et fantastisk spaanlegg tilgjengelig. Et kvarters gåavstand till sentrum. Pris: fra 126 euro per natt. ★ Lei en leilighet. Veldig mange leier seg en n egen leilighet, noe som ofte er rimeligere enn hotell hvis dere er flere som reiser sammen. Sjekk k utvalget på www.booking.com, og husk at de beste stedene går først.
gode strandrestauranter og badebukter innen gåavstand. Perfekt for en dag i solen, eller i skyggen av furutrærne, om du vil.
Fortsatt billig Men det er slett ikke nødvendig å øyhoppe for å få fullt utbytte av Hvar. Det holder egentlig lenge å rusle rundt i de små, idylliske bygatene, ta en iskrem i havna og nyte synet av folkelivet på plassen rundt St. Stephen-katedralen. – Vi kaller denne plas-
sen for byens stue, smiler Georges Buj, som er direktør på turistkontoret. Han forteller at han aldri har møter inne på kontoret, men alltid på kafeene som ligger side om side rundt brosteinsplassen. Og det han sier, vitner om noe viktig. Nemlig at Hvar er et upretensiøst og hverdags lig sted der du slipper å frykte regningen selv om du sitter midt i smørøyet av byen og har bestilt både cappuccino og toast. Tretti kro ner for frokost på
GUTTA PÅ TUR. Denne guttegjengen fra Oslo er godt fornøyde med å ha funnet plass til seg selv og doningen i Hvars eksklusive marina.
▴ LITT UOPPDAGET: Laura og Alice fra England har sansen for at Hvar ikke er like kommersiell som andre sydensteder. 161
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
78 VINKIT & HINNAT
KROATIAN KAUNIIT SAARET ▸KVELDSSTEMNING: Det er vanskelig å se seg mett på Hotel Amforas utsikt.
HVAR
MATKA Keski-Dalmatian saarille päästäkseen kannattaa lentää Splitiin. Esimerkiksi Norwegian lentää Helsingistä Splitiin alkaen 59 euroa suunta. Paras aika matkustaa on syyskuu: lämpötilat ovat edelleen 30 asteen tuntumassa, mutta sesonki on ohi, jolloin hinnat ovat edullisempia ja lautat tyhjempiä.
— liten øy ø med stort hjerte
LIIKKUMINEN
▴ROMANTISK: Hvar er et elegant og romantisk sted der det faller seg helt naturlig å gripe etter kjærestens hånd.
◂ STILLEBEN: Hvars bakgater er fulle av små butikker der man fristes til å dra kort. ▸SMYKKEDESIGNER IRIS OG POPPY: Iris er smykkekunstner på Art Place i Kroz Grodu.
utekafé er slett ingen upris, og selv om det er merkbart dyrere her på de turistifiser te øyene enn på fast lan det, er Kroatia fortsatt et rimelig land å feriere i.
Badet i gull Mange jeg snakker med trekker frem at de føler seg totalt avslappet her. – Ingen maser om at vi skal kjøpe ditt og kjøpe datt, sier John fra England. Han er her med
kona Lesley, og de er begeistret for hvor godt lokalbefolkningen snakker engelsk og hvor hyggelige alle er. Når jeg treffer dem, sitter de på strandbaren Hula-hula, som ligger ti minutters gange fra bykjernen. Det er her man skal rigge seg til i sol-nedgangstimen – når solen kaster gylne stråler og gjør alle ekstra vakre. Ung dom men kjø per enliters-mugger med cocktails som de deler
med vennene sine. John og Lesley går for en mer klassisk solnedgangsdrink, og i bakgrunnen skaper DJ-en harmoni. Ikke dundrende og påtrengende, men avdempet og avslappende. Det er i grunnen hyggelig å se hvordan generasjonene samles her, ikke for å lage fyllefest som vi kjenner fra så mange andre sydendestina-sjoner, men for å hylle naturens eget lysshow.
Hundre butikker og en dalmatiner Etter at solen går ned, er det som om Hvar skifter karakter. De mange små smu ge ne er ful le av mikroskopiske butikker som hol der åpent til midnatt i høysesongen. Her fin ner du uni ke, hånd lag de klær og smykker som får deg til å føle at du går på skattejakt. En av butikkene heter Coral Shop i gate-
162
stubben Kroz Burak, og de selger egendesignede smykker med lokale koraller. Noe er ekstravagante bestillingsverk til catwalkbruk, mens mye er mer brukervennlig. En annen butikk vi har sansen for, er Aurora Art Place i Kroz Grodu. Her kan du slå av en prat med smykkekunstneren Iris som lager feminine og forseggjor te smykker i sølv. Når jeg stikker innom, er dalmatineren Poppy på besøk. Hun logrer storfornøyd for kameraet, og det ser nesten ut til at hun vet at hun er en firbent representant for regionen Dalmatia som består av alle de kroatiske kystperlene vi har lært oss å elske. Det er kanskje dårlig gjort å sammenligne feriesteder, men allikevel gjør vi det med største selv føl ge. Hvars oppskrift kunne ha vært: 40 prosent St. Tropez fra sekstitallet, 20 prosent elegante Por tofino, 20 prosent kultur fra Venezia og 20 prosent bildeskjønn, gresk øyidyll. Eller for å si det på en enklere måte; Hvar harmonerer og oppsummerer alt vi elsker i Middelhavet. ◆ hjemmet@egmonthm.no HJEMMET NR. 16/14
Saarihyppely Adrianmerellä
Dalmatian saaristo Kroatiassa houkuttelee leppoisalla kulttuurillaan ja viehättävillä rannoillaan. Brač, Hvar ja Vis ovat idyllejä, joissa voit valita tukikohdaksi yhden kylän tai seikkailla saarelta toiselle. Teksti JULIA THURÉN Kuvat JULIANA HARKKI
Visin saari oli sotilastukikohtana suljettu matkailijoilta 50 vuotta, sillä sen huipulta näkee Dalmatian saariston yli. 24 MONDO MAALISKUU
Splitistä saarille pääsee Jadrolinijan autolautoilla ja katamaraaneilla, jotka kulkevat muutaman kerran päivässä. Vis on saarista kauimpana, ja matka sinne kestää 2,5 tuntia. Lippujen hinnat 4–6 e henkilöltä ja 20–40 e autolta (jadrolinija.hr). Saarten välillä ei ole autolauttaliikennettä, mutta jokaisen saaren satamasta voi etsiä taksiveneen, joka kuljettaa ryhmiä muille saarille. Esimerkiksi Brač–Hvar-väli maksaa seitsemältä hengeltä noin 180 euroa ja Brač–Vis-väli noin 280 euroa. Saarilta järjestetään myös maksullisia päiväretkiä toisille saarille. Veneilytaitoiset voivat vuokrata moottori- tai purjeveneen Splitistä. Usein vuokra-aika on viikko. Kolmehyttisen purjeveneen vuokra on 1 600–2 400 e/viikko, neljän hengen purjevene alkaen 700 e/viikko. Saarilla sisäinen liikenne sujuu bussilla, joka kulkee saaren kaupunkien välillä muutaman kerran päivässä, liput noin 4 e. Skootterin voi vuokrata noin 50 eurolla päivässä, ja sen kyytiin mahtuu kaksi. Pyörän
32 MONDO MAALISKUU
K ROATIA
saa 15–20 eurolla päivässä. Auton vuokraus viikoksi esimerkiksi Splitin lentokentältä maksaa noin 280 e.
d SPLIT
NÄE JA KOE Visin saarelta Komižan kaupungista tehdään päiväretkiä veneellä pienelle Biševolle. Saarella on kuuluisa, puoliksi vedenalainen Sininen luola, jonka auringon valo muuttaa keskipäivän aikoihin taianomaisen siniseksi. Muutaman tunnin retki alkaen 18 e. Visillä olevaa Stinivan rantaa pidetään erityisen kauniina. Kallioiden reunustamalle poukamalle pääsee helpoimmin vuokraveneellä tai työläämmin maitse, ajamalla autolla lähelle ja laskeutumalla jalan jyrkkää reittiä, joka vaatii kanttia. Pieni ranta voi olla täydellinen idylli – tai turistilaivojen tullessa melupesä.
BOSNIA JA HERTSEGOVINA
SUPETAR d DONJI HUMAC d d MILNA BračBOL d HVAR d
STARI GRAD d Hvar
KOMIŽA VIS d Visd Biševo
ADRIANMERI
0
10
d
DUBROVNIK
20 km
joilla ei ole lupaa majoitustoiminnalle eikä sen laadusta ole takeita. bracinfo.com, hvarinfo.com, visinfo.org
vaellusta ja herkutella pitsalla, jonka täytteenä on tuoreita mereneläviä. Pitsat alkaen 9 e. Svetoga Mikule Riva 21
MAJOITUS
RUOKA
Paras ja edullisin tapa yöpyä saarilla on vuokrata yksityisiltä markkinoilta huone tai huoneisto. Viralliset majapaikat on listattu kattavasti saarien matkailutietosivuille, josta majoituksen voi varata etukäteen. Hinnat alkaen 2 hh 40 ◣ Kroatia on e/yö. Satamassa snorklaajalle hyvä kohde. Uimakengät matkustajia ovat kivisillä odottaa usein rannoilla tarpeen. kylttien kanssa päivystäviä ◢ Biševon suositussa sinisessä asunnon vuokluolassa voi myös raajia, mutta uida, jos sattuu joukossa on käymään siellä paljon yksityisiä, hiljaisena hetkenä.
Konoba Pol Murvu Keskellä Visin saarta Žena Glavan kylässä on kotiravintola, jonka terassia ympäröivät valtavat puut. Topakka mummeli tarjoilee alkudrinkiksi virkistävää limoncelloa kristallikannusta ja kertoo paikallisia ruokasuosituksia vähän englanniksikin. Iso tonnikala-annos 26 e. Pizzeria Charly Kroatian saarilla on pitkät pitsaperinteet, sillä venetsialaiset hallitsivat aluetta satoja vuosia. Komižan rantakadulla on hauska katsella vähäpukeisten brittituristien
Luna Merellisesti sisustetulla kattoterassilla on ihana illastaa hämärän laskeutuessa. Ystävällisen henkilökunnan kanssa voi jutella vaikka suomalaisesta koripallosta. Mustekala-annos 12 e. 1 Petar Hektorovica
Nonica Pikku kahvila Hvarin kaupungissa tarjoaa nättejä leivonnaisia, kuten mantelikanelikakkuja ja suklaakeksejä. Myös hvarilaista kotitekoista marmeladia kannattaa kokeilla. Kroz Burak 23, Hvar.
79
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
Hollantilainen Marina lomaili Hvarissa. ◀ Bračin niityillä kasvaa lampaita, joten luomulihaa on helppo saada lautaselle.
O
hut serpentiinitie mutkittelee ylös ja alas Bračin saarta. Ajaessa on pakko pitää silmät tiessä, koska aitaamattoman reunan takana olisi huima pudotus – mutta katse poikkeaa silti viiniviljelmissä, vaaleanvihreinä hehkuvissa männyissä ja turkoosina kimaltavassa Adrianmeressä. Horisontissa siintää samanlaisia saaria kuin se, jolla olemme: läpikotaisin vehreitä, keskeltä korkeita ja rannasta matalia. Olemme jo alkumatkasta päättäneet, että emme koko ajan hoe kuinka kaunista!, mutta rikomme lupauksemme tuon tuosta. Kroatian Dalmatian saarista voi nauttia monella tavalla. Jotkut matkaajat tulevat mantereelta Splitistä lautalla ja asettuvat lomalleen satamakaupunkiin, johon saapuvat. Sekin riittää, sillä näiden saarten pienet rantakaupungit ovat päällisin puolin aika samanlaisia. Jokaisessa voi nauttia meressä kellumisesta, kapeille kujille eksymisestä ja rantapromenadista, jonka varrella on kalaravintoloita ja kahviloita. Mutta löytyy tukikohdista pieniä erojakin. Kullakin saarella on pääkaupunki, joka kokoaa turisteja juhlimaan ja katsomaan nähtävyyksiä, kun pienemmät kylät taas tarjoavat enemmän paikallista kulttuuria ja ruokanautintoja. Siksi Dalmatian saarista saa eniten irti, jos tutustuu ainakin pariin ja vuokraa niiden kylissä kiertelyyn skootterin tai auton. Saaret ovat pieniä, mutta muutaman kymmenen kilometrin välimatkaan menee silti autolla tunti.
Paras keino löytää Kroatian saarilla itselleen autio ranta on vuokrata vene päiväksi. 26 MONDO MAALISKUU
Vijesti iz predstavništava
▼ Bračilla ja muilla saarilla ajellessa on hauska pysähtyä kyliin ja syödä konobassa, perinneruokien ravintolassa.
Dalmatian saarista saa eniten irti, jos vuokraa kiertelyyn skootterin tai auton. Pääsee kiertämään pieniä kyliä, joissa riittää kulttuuria ja hyvää ruokaa. Tiet mutkittelevat, ja nopeudet on rajoitettu alhaisiksi. Myös pyöriä vuokrataan, mutta pyöräily täällä vaatii kuntoa. Oli liikkeellä millä vempeleellä vain, on huimaa painella jyrkkää nousua kohti saaren huippua ja sitten viilettää kilometrikaupalla alas. SAAVUMME PIKKURUISEEN Donji Humacin kylään, joka sijaitsee keskellä Bračin saarta. Paikallinen oppaamme Ive Cvitanic on neuvonut meidät tänne ja erityisesti Kopachina-nimiseen konobaan eli kroatialaiseen tavernaan. Täältä saa aitoa bračilaista herkkua: grillattua lammasta ja lampaanmaitojuustoa. Ruokalaji on siitä kuuluisa, että saaren lampaat marinoivat itse itsensä syömällä ruohoa, jonka Välimereltä puhaltanut merivesi on suolannut. Kopachinaan astuessa mieleen tulee Cvitanicin toinen vinkki. ”Tilatkaa juotavaksi bevandaa, punaviinin ja veden sekoitusta. Isoisäni vihasi veden makua, mutta jos hän olisi tissutellut koko päivän pelkkää punkkua, hän olisi ollut aina pöhnässä.” Kopachinan tarjoilijaa tilauksemme hieman huvittaa, sillä bevandaa juovat nykyään enimmäkseen ikäihmiset. Bevanda maistuu juuri
siltä miltä odotammekin, laimealta punaviiniltä. Sen sijaan lammas ja juusto eivät tuota pettymystä. Liha on sopivan suolaista, ja rasvaa tihkuvien lampaanpalasten järsiminen on kuin saisi leikkiä ruualla luvan kanssa. Lepäämme kukkulan korkeuksissa päivän kuumuudessa valkoisten auringonvarjojen alla. Alhaalla avautuvat pikkukylän punaiset katot ja jännittävä marmorilouhimo: näyttää siltä kuin kalliosta olisi otettu kakkulapiolla pari palaa pois. Brač on kuuluisa marmoristaan, jota on käytetty jopa Yhdysvalloissa Valkoisessa talossa. KUN LOUNASTA on tovi sulateltu, täytyy päästä uimaan mereen. Vaihtoehtona on esimerkiksi Bolin kaupungin kuuluisa ranta, Zlatni Rat. Sen parin sadan metrin pituinen vaaleista kivistä syntynyt särkkä muuttaa muotoaan riippuen siitä, mistä päin tuulee. Zlatni Rat tarkoittaa kultaista paikkaa, ja nimen antoivat bračilaiset kalastajat: rannasta on aina saatu mereneläviä. Nykyään kalastajia ei rannalla näy, se on auringonpalvojan ja surffaajan unelma, joka vetää turisteja. Rannan itäpuolella on puolestaan jokaisen lapsen unelma: vedessä kelluva valtava MONDO MAALISKUU 27
Kroatian rannat ovat usein kivisiä mutta mukavia ja kirkasvetisiä. ▶ Vis-saaren Komiža on nuorten ja boheemien matkailijoiden suosiossa. Brittikaverukset tulivat snorklaamaan ja riippuliitämään. ▼ Komižan satamassa riittää herkullisia pitserioita.
pomppulinnatemppurata, jossa aikuisetkin juoksentelevat nauraen. Suikale rannan länsipuolta on puolestaan varattu nudisteille, joita on Kroatiassa monilla rannoilla. Kun Zlatni Ratilla saa aurinkoa tarpeeksi, voi kävellä pari kilometriä rantakatua Bolin keskustaan, jossa on ravintoloiden ja pikkukauppojen lisäksi nuorten suosimia yökerhoja, kuten Yolo ja Varadero Cocktail Bar. Me päädymme uimaan rauhallisempaan paikkaan toiselle puolelle saarta, vanhaan Milnan kalastajakylään. Kuten muissakin saaristokaupungeissa, keskusta tarkoittaa Milnassa rantakatua. Kalastajien värikkäät purtilot lilluvat satamassa, ne ovat palanneet jo aamuiselta pyyntimatkaltaan. Kuudensadan asukkaan kylä on unelias. Auringon väsyttämät lapset potkivat palloa, ja iloluontoinen, pavuksi ruskettunut parrakas mies avaa penkillä toista pussikaljaansa. Vartin kävely tuo meidät kaupunginrannalle, joka muistuttaa monia Kroatian rantoja. Vedestä nousee betonitasanne, joka peittää rantaviivaa. Paikalliset ihmiset näyttävät betonilaiturilla makoillessaan nautiskelevilta hylkeiltä. Kirkkaaseen veteen voi polskahtaa täällä mistä vain, jopa venesatamien vesi on tarpeeksi puhdasta uimiseen. Melkein kaikille Kroatian rannoille on vapaa pääsy, ja suihkut ovat ilmaiset. Siitä voi kiittää maan kommunistista historiaa: hotellit eivät ole saaneet rantoja yksityiskäyttöön, toisin kuin monissa aurinkokohteissa. Kun ilta alkaa lähestyä, ajamme takaisin tulosatamaamme Supetariin. Sieltä autolautta vie 28 MONDO MAALISKUU
meidät runsaan tunnin matkan päähän Splitiin yöpymään. Brač on saarista lähinnä Splitiä, ja monet Kroatian rannikolla reissaavat tekevätkin vain päiväretkiä saarille yöpymättä niissä. Jo lauttamatka tuntuu leppoisalta elämykseltä. Kannella on mukava juoda Ožujsko-olutta ja katsella, kun aurinko laskee saarten keskelle. HVARIN SAAREN kaksi suurinta kaupunkia ovat toistensa vastakohdat. Saaren ja koko Keski-Dalmatian tunnetuin kaupunki on Hvar. Se ei nuku koskaan – paitsi ehkä keskipäivällä, jolloin eri puolilta maailmaa saapuneet juhlijat keräävät luksusveneissään voimia uutta iltaa varten. Etkoille matkailija pääsee täällä helposti, tarvitsee vain valita satamasta hauskan näköinen jahdissa juhliva seurue ja jutella itsensä mukaan bileisiin. Ilta voi jatkua monessa baarissa, jotka löytyvät kaikki Fabrikarantapromenadin varrelta. On Hvarin kaupungissa historiaakin. Tunnettu nähtävyys on 1500-luvulla rakennettu Španjolin jylhä kivilinnoitus, jonne voi kavuta kiviportaita maisemia ihailemaan. Autolautta vie meidät saaren toiseen isoon kaupunkiin, joka sijaitsee 20 kilometrin päässä Hvarista. Stari Grad eli ”Vanha kaupunki” on sympaattinen ja pieni keskus, jonka kreikkalaiset rakensivat noin neljäsataa vuotta ennen Kristusta. Starigradilaiset eivät houkuttele turisteja matkamuistokaupoilla tai bilettäjien baareilla. Kaupunkilaiset kalastavat, viljelevät oliiveja ja viinirypäleitä sekä järjestävät omaehtoisia kulttuuritapahtumia, kuten konsertteja
ja näytelmäiltoja. Se kaikki antaa kaupungille omaa viehätystään. Stari Gradin suolalta tuoksuvassa satamassa purjeveneiden valkoiset mastot heiluvat aallokossa kuin hattivattirivistö matkalla jonnekin. Kun rantaviivaa seuraa pari kilometriä satamasta itään, saapuu Stari Gradin keskustaan. Kapeille pikkukujille ei pääse aurinko tai tuuli, ja kiviseinät hohkaavat mukavaa viileyttä. Ihastelemme vaaleanruskeasta kivestä tehtyjä katuja ja taloja, jotka on luotu asemakaavan mukaan jo ennen ajanlaskun alkua. Uskomattomampaa on se, että kaikki on niin moitteettomassa kunnossa. Missään ei näy halkeamia, graffiteja tai roskaa. Koko Stari Gradin alueen maaseutunäkymä julistettiinkin Unescon maailmanperintökohteeksi vuonna 2008. Rakennuksia on kunnostettu, mutta taantuman takia varat ovat lopussa. Moni kroatialainen toivookin, että EU rahoittaisi kunnostustöitä. Kroatia liittyi unioniin viime heinäkuussa. Stari Gradin kujilla on pikkukauppoja, jotka myyvät öljyjä, mausteita ja viiniä. Siellä täällä vastaan tulee aukio, jonka keskellä on kirkko tai torni. Päädymme viehättävälle Donja Kola -kadulle, jossa on mukavia ravintoloita. Konoba Antikan kattoterassilla soi leppoisa jazz. Tarjoilija ottaa tilauksemme, muun muassa merikrottia valkoviinissä. Suomalaiselle kroatialainen palvelukulttuuri tuntuu sopivan mutkattomalta. Eräs paikallinen kertookin: ”Kroatialaiset eivät ole kuin britit, jotka hokevat koko ajan kiitosta. Kun kroatialainen kiittää jostakin, hän kiittää koko sydämestään.”
Stari Gradin kivikaupunkia on restauroitu ja vanhat kadut ovat kauniissa kunnossa. MONDO MAALISKUU 29
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
80
◀ Katolilaisuus näkyy Dalmatian saarilla kauniissa kivikirkoissa. Visin huipun autioon kirkko matkailijat jättävät pieniä lahjoja. ▼ Komižan rantaviivalla on mukavia istuskelukahviloita.
Kalastaja Mosolezé Sikolan keskipäivä kuluu usein peratessa aamun saalista.
Monista saariston kaupungeista pääsee uimaan suoraan keskustasta, ja vesi on puhdasta joka puolella. 30 MONDO MAALISKUU
ŠVICARSKA Sajam u Bernu, glavnom gradu Švicarske, pokriva područje srednje Švicarske s kantonima Bern, Solothurn, Freiburg i Wallis. U periodu od 16 do 19. siječnja predstavništvo HTZ-a u Zürichu predstavilo je turističku ponudu Hrvatske na štandu od 24 m2 sa šest suizlagača: Adriana Travel, Imperial Rab, Valamar, TZ Kvarner, Croaticum i Adria 365. Sam sajam, kao i izložbeni prostor Hrvatske turističke zajednice, posjetio je i veleposlanik RH u Švicarskoj Aleksandar Heina sa suprugom. Ovaj turistički sajam fokusiran je na odmor, autobusno tržište Švicarske, sajam zdravlja i activplus (50+), sa ukupno 450 izlagača iz 12 zemalja na površini od 15.000 m2 i više od 40.000 posjetitelja. Ženevski sajam „Vacances“ održan je u periodu od 24. do 26. siječnja 2014. godine. Na sajmu se predstavila i Hrvatska na štandu od 12 m2, dok je fokus sajma bio prvenstveno na odmoru i autobusnim putovanjima, s 200 izlagača iz 10 zemalja na površini od 12.000 m2 i više od 25.000 posjetitelja. Sajam u Ženevi je jedini sajam na francuskom govornom području Švicarske i stoga vrlo bitan za hrvatski turizam. Sajam privlači i publiku s graničnog područja Francuske. Najveći švicarski turistički sajam Fespo Zürich održan je od 30. siječnja do 2. veljače 2014. Na sajmu je sudjelovalo preko 650 izlagača na površini od 25.000 m2, a sam sajam podijeljen je na dio za golf i dio za ronjenje. Sajam je posjetilo preko 70.000 posjetitelja, dok su se na štandu HTZ-a predstavili i suizlagači: „Cresanka“ s otoka Cresa, auto-camping „Šimuni“ i „Straško“ sa otoka Paga te TZ grada Zagreba. U periodu od 7. do 9. veljače održan je sajam Ferienmesse u St. Gallenu, gdje su na štandu veličine 12 m2, osim opće turističke ponude HTZ-a, svoje programe za nadolazeću sezonu predstavili i turoperatori Croaticum i Imperial Rab. U sklopu sajma održan je i “Turistički dan”, godišnji susret vodećih menadžera u turističkom sektoru. Mnogobrojni predstavnici
SAARIHYPPELYMME VIIMEINEN kohde on pieni Vis, joka on Keski-Dalmatian uloimpia ja tuntemattomimpia saaria. Vis oli suljettu ulkopuolisilta toisesta maailmansodasta aina vuoteen 1991, jolloin Jugoslavia hajosi. Neljänkymmenen vuoden ajan saari toimi Jugoslavian armeijan tukikohtana. Visillä on yhä bunkkereita, salaisia tunneleita ja luoliin rakennettuja sukellusveneparkkeja, joihin voi nykyään tehdä opastettuja retkiä. Syy siihen, miksi armeija valitsi juuri Visin, löytyy sen huipulta, näköalapaikalta nimeltä Hum. Kukkulan laella on autiota, vain linnut lentävät yläpuolellamme. Korkealla kohoaa kivinen, kirkon tapainen mökki, risti katollaan. Kokeilemme puisen oven hakaa, se aukeaa. Valo pääsee oviaukosta sisään kiviseen huoneeseen, jonka perällä on katolilainen alttari Jeesuspatsaineen ja Neitsyt Maria -tauluineen. Tunnelma on harras. Alttarille on jätetty söpöä tilpehööriä, koruja, simpukankuoria, hajuvesipullo ja kirjeitä. Yksi niistä on osoitettu toisen meistä kaimalle, Julialle! Kuoresta paljastuu saksankielisiä, käsinkirjoitettuja liuskoja, joita emme ymmärrä. Kirjoitamme silti lapulle omat tervehdykset, ja paperi saa sujahtaa maljakkoon, jossa on kuivuneita kukkasia. Aurinko alkaa laskea. Tämä on Kroatian saariston hienoin näköalapaikka. Kukkulalta näkee esteettömästi joka suuntaan, alhaalla levittäytyvään Komižan kalastajakaupunkiin ja kauas merelle horisonttiin. Viereisellä kukkulalla on ollut armeijan tähystyspiste, ja se onkin yksi korkeimmista paikoista koko Adrianmerellä.
Tunnelma on harras. Tämä on Kroatian saariston hienoin näköalapaikka. Kukkulalta näkee Komizan kalastajakaupunkiin ja meren horisonttiin. Lähellä on luola, jossa partisaanijohtaja Josip Broz ”Tito” piileskeli toisen maailmansodan aikana saksalaissotilailta. Sodan jälkeen Kroatia liittyi naapurimaidensa kanssa liittovaltio Jugoslaviaksi. Tito nousi maan pääministeriksi, sitten elinikäiseksi presidentiksi. Emme jää katsomaan auringonlaskua kokonaan, sillä tien mutkia ei tee mieli ajaa pimeällä. KOMIŽAN KAUPUNKI on kuin Visin kaupungin
boheemimpi ja särmikkäämpi pikkuveli. Visin kaupungin vierasvenesatamassa kelluu massiivisia luksusjahteja, joissa venäläiset miljonäärit juovat samppanjaa. Komižan sataman täyttävät pienet kalastaja-alukset, ja rantapromenadin ympärille on pystytetty trendikkäästi sisustettuja kahviloita, kivoja pitserioita ja jäätelökojuja. Juttelemme parikymppisen Mari Gregetin kanssa Kroatian lähihistoriasta Fabrika-kahvilan terassilla. Greget ei muista Jugoslaviaa mutta on kuullut siitä vanhemmiltaan paljon. ”Jos kysyt heiltä kommunismista, he kertovat kaipaavansa Titon aikoja: kaikilla oli työpaikka ja tuloerot olivat pienet. Toisaalta, jos joku ei pitänyt Titon politiikasta, hänet saatettiin teloittaa ilman oikeudenkäyntiä”, Greget selittää.
Kuten moni muu kroatialainen, Greget on kyllästynyt muistelemaan menneitä. Hän keskittyy tulevaisuuteen. Komižassa uskotaan matkailun tuovan rahaa. Uusia ravintoloita syntyy, ja suunnitteilla on museo Visin historiasta. Satamassa liehuvat Kroatian ja EU:n liput. TEKEE MIELI hihkua! Olemme snorklanneet reissussa usein, nyt ehdimme matkan lopuksi vielä veteen. Merenpohjan voi nähdä viisitoista metriä alapuolellaan niin selvästi, että se huimaa. Vedenalaisissa laaksoissa ja heinikossa vaeltaa kalaparvia. Snorkkeli, lasit ja uimakengät ovat saarilla tarpeen. Rannat muodostuvat enimmäkseen pyöreistä kivistä, jotka ovat jalkapohjille hankalat, mutta uimakengät auttavat. Olemme parkkeeranneet auton summanmutikassa tien varren levennykseen ja kavunneet pientä polkua pitkin rannalle. Dalmatian saarilla on koskemattomia ja autioita luonnonrantoja kaikkialla. Etenkin jos vuokraa päiväksi veneen, on helppo kiertää saarta. Kulmakarvat muuttuvat vedessä valkoisiksi, aurinko kuivattaa suolan raidoiksi iholle. Mutta ei tätä malta lopettaa. Snorkkeli taas suuhun, takaisin lämpimiin aaltoihin. m MONDO MAALISKUU 31
turističke industrije razmjenjivali su najnovija iskustva i informacije o trendovima turističkog poslovanja. Od 21. do 23. ožujka predstavništvo HTZ-a nastupilo je na sajmu autobusera Twerenbold. Sajam je u svega tri dana održavanja posjetilo više od 2.000 posjetitelja koji su iskazali veliko zanimanje i neskrivene simpatije prema Hrvatskoj. Prodaja grupnih aranžmana tom prilikom iskazana je posebno za područje Istre i Kvarnera, kao i kružne ture do Brela s jednodnevnim izletima za Dubrovnik, Mostar ili Međugorje. Autobuser Eurobus održao je 28. i 29. ožujka sajam za svoje klijente i širu publiku u Windischu. Ovaj autobuser bazira svoje programe na kružnom putovanju do Dalmacije i programe prema destinaciji Istre i Kvarnera. Vrlo je zadovoljan dosadašnjim bukingom, kao i posjećenošću sajma kojeg je u dva dana održavanja posjetilo više od 2.500 posjetitelja, dok je interes na hrvatskom štandu bio iznad svih očekivanja. U Ženevi je 30. ožujka održan mali turistički sajam ENVOL u zračnoj luci, na kojem je predstavništvo HTZ-a za Švicarsku nastupilo kako bi mnogobrojnim Švicarcima i njihovim gostima prezentiralo Hrvatsku kao blisku i zanimljivu destinaciju. U prvom kvartalu objavljeni su mnogobrojni zapaženi medijski članci o našoj zemlji. Tako je o Istri objavljen zanimljiv članak u časopisu La Tavola u nakladi od 65.000 primjeraka, u kojem novinarka i autorica Ursula Egli iznosi svoje dojmove na čak 13 stranica. U članku opisuje netaknutu prirodu i ljepote Istre, ističući kako Istra svojim posjetiteljima nudi predivna neotkrivena mjesta, tartufe, vina, maslinovo ulje i pršut. Članak još govori o agroturizmu, gostoljubivosti i svemu onome što Istra istinski i od srca pruža svojim gostima. „Als Österreich noch am Mittelmeer lag“ članak je objavljen na četiri stranice u časopisu Migros Magazin. U članku novinarka Inge Jucker piše o povijesti Istre i Kvarnera kao poznate austrijske rivijere. Ujedno opisuje Opatiju, Lovran, Rijeku, Rovinj, mnogobrojna odlična vina, tartufe i gastronomiju.
Vijesti iz predstavništava
81
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
82
Vijesti iz predstavništava
83
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
84
VELIKA BRITANIJA I IRSKA U periodu od siječnja do ožujka predstavništvo HTZ-a u Londonu organiziralo je samostalno ili u suradnji s partnerima niz aktivnosti s ciljem što kvalitetnije promocije Hrvatske na britanskom i irskom tržištu. Nastupi na turističkim sajmovima, izniman medijski publicitet i suradnja s turoperatorima obilježili su prva tri mjeseca na tržištu. Hrvatska turistička ponuda predstavljena je tokom siječnja, veljače i ožujka na tri sajma u Velikoj Britaniji i Irskoj. Na Holiday World Travel Showu u Dublinu, održanom od 23. do 26. siječnja, nastupile su po prvi put na zajedničkom štandu s TZ Dubrovačko-neretvanske županije, koja već tradicionalno nastupa na sajmu, i TZ Splitsko-dalmatinske, Zadarske i Ličko-senjske županije. Prvi puta TZ Istarske županije nastupila je samostalno na svom štandu, a interes za svaku od županija bio je izniman što se ponajbolje ogleda i u količini podijeljenog promotivnog materijala. Na The Destinations Holidays & Travel Showu u Londonu, održanom od 6. do 9. veljače po treći put za redom, zajednički su sudjelovale četiri županijske turističke zajednice (Dubrovačko-neretvanska, Splitsko-dalmatinska, Zadarska te Šibensko-kninska). Sajam je namijenjen starijoj populaciji od 50+, a hrvatski štand bio je kao i prethodnih godina izuzetno dobro posjećen. Na The Telegraph Outdoor – Adventure & Travel Showu održanom u Londonu od 13. do 16. veljače, svoje štandove imale su i dvije agencije iz Hrvatske – Katarina Line i Sail Croatia. Sajam je namijenjen mlađoj publici, zainteresiranoj za aktivni turizam i sportske sadržaje na kopnu i vodi. Predstavništvo HTZ-a u Londonu održalo je u prva tri mjeseca tri samostalne prezentacije. Prva prezentacija održana je u siječnju, u Birminghamu za tvrtku Johnsons Apparelmaster, prilikom njihove redovite godišnje konvencije, obzirom na njihove planove za održavanje godišnjeg sastanka prodajnih managera u Dubrovniku u rujnu 2015. godine. Na prezentaciji je bilo prisutno više od 250 delegata i podijeljeno je puno promidžbenog materijala. U veljači je održana prezentacija u call centru British Holidaysa u Newcastleu, gdje je Hrvatska prezentirana prodajnim agentima uz direktne upite o pojedinim destinacijama i ostalim zanimljivim i korisnim informacijama. Na samoj pre-
zentaciji bilo je nazočno više od 20 agenata. Prezentacija u Rotary Clubu Woking, u Surreyu, održana je u ožujku pred 50-ak članova, uglavnom generacija 50+, koji su iskazali neskriveni interes za ljetovanje u Hrvatskoj. Većina prisutnih članova Rotary Cluba Woking već su bili gosti naše zemlje, uglavnom davnih osamdesetih godina prošlog stoljeća. Nakon same prezentacije podijeljene su mnogobrojne brošure o Hrvatskoj, uz konkretne upite i informacije na postavljena pitanja. U ožujku je organizirana i prezentacija TZ Splitsko-dalmatinske županije u prostorima hrvatskog Veleposlanstva pod nazivom „Central Dalmatia – the Heart of Adriatic”. Na istoj je bilo prisutno 20-ak novinara i 30-ak agenata, a same goste pozdravio je Veleposlanik RH u Velikoj Britaniji gospodin Ivan Grdešić, uz prezentaciju gospodina Joška Stelle, direktora županijske turističke zajednice. U hotelu The Shelbourn u Dublinu 2. travnja organiziran je radni ručak i susret s novinarima, s ciljem prezentacije Istre kao destinacije. Povod druženja bilo je otvaranje nove linije Aer Lingusa iz Dublina za Pulu, koja je započela s letovima 19. travnja dva puta tjedno. Na ručku su osim predstavnika irskih medija bili i predstavnici Aer Lingusa i zračnih luka Pule i Dublina, a susretu su nazočili i veleposlanica u Irskoj gospođa Jasna Ognjanovac i župan Istarske županije gospodin Valter Flego. Pozdravni govor i kratku prezentaciju održao je gospodin Denis Ivošević, direktor TZ Istarske županije, a prisutne su pozdravili i direktor predstavništva HTZ-a London, gospodin Tonko Rilović, kao i sam istarski župan. Trenutna ekonomska situacija u Velikoj Britaniji izuzetno je dobra, obzirom da je engleska ekonomija vodeća u odnosu na ostale važne ekonomije EU, uspješnija i od Njemačke i od Francuske. Turistički sektor i dalje predvodi generalni oporavak ekonomije u Velikoj Britaniji. U usporedbi s ostalim kategorijama po kojima se mjeri ukupni BDP, turistički sektor zauzima vodeću poziciju. Ankete pokazuju da većina Britanaca ima izrazito pozitivno mišljenje o svojoj ekonomiji, vjerujući da će 2014. godina biti još bolja od 2013. Većina Britanaca planira u ovoj godini češća putovanja i veću potrošnju na svojim putovanjima, a tome u prilog ide i tečaj britanske funte koji je u porastu u odnosu na većinu svjetskih valuta. Funta trenutno vrijedi 30 pa i više posto u usporedbi sa npr. valutama u Turskoj, Južnoj Africi, Brazilu, Indoneziji, dok je očekivano najmanji porast u odnosu na euro, iako je i tu zabilježen porast od 5,6 posto u odnosu na prošlu godinu. Očekuje se da će ove godine čak 22,8 milijuna Britanaca putovati izvan domovine. U 2013. godini ih je putovalo 20,6 milijuna, a ukupno su potro-
85
■■■■■■■■
VIJESTI IZ PREDSTAVNIŠTAVA
Britanski i irski mediji u prva tri mjeseca objavljivali su izuzetno lijepe i afirmativne reportaže o Hrvatskoj, gdje su osim uobičajenih članaka o ljepotama naše obale objavljeni i članci o ljepotama i znamenitostima kontinentalne Hrvatske, kao i o gradovima unutrašnjosti.
šili 34,67 milijardi funti, što je porast od 7 posto u usporedbi s 2012. godinom. Svi vodeći turoperatori koji u svom programu imaju Hrvatsku bilježe porast bookinga u prva tri mjeseca u odnosu na isto razdoblje prošle godine između 10 i 15 posto, dok svakako najveći porast bilježi online booking i to od 25 do 30 posto. Post office objavio je podatak o porastu prodaje kuna u posljednje dvije godine za 200 posto, što upućuje na zaključak kako će Hrvatska ove godine biti među top 10 „holiday hotspots” destinacija. Od novih linija u 2014. godini, osim već spomenute linije Aer Lingusa iz Dublina za Pulu, svakako treba istaknuti liniju Ryanaira iz Londona (Stansted) za Osijek, dva puta tjedno, ponedjeljkom i petkom od početka travnja do kraja listopada. Spomenuta linija trebala bi doprinijeti još većoj popularnosti ne samo Slavonije i Baranje, već kontinentalne Hrvatske u cijelosti. Najavljena je nova linija EasyJeta iz Glasgowa za Split od 22. lipnja do 28. rujna dva puta tjedno, srijedom i nedjeljom. Početkom godine krenulo je oglašavanje u suradnji sa zrakoplovnim kompanijama i turoperatorima s kojima imamo potpisane ugovore o zajedničkom oglašavanju za 2014. godinu. U dva tiskovna izdanja Daily Maila 26. veljače te 1. ožujka u The Mail on Sunday objavljen je sponzorirani članak o Hrvatskoj pod nazivom „Croatia more than just coastline”. Daily Mail je tiskovina s najvećom tiražom u Velikoj Britaniji, od 1.727.118 primjeraka.
Izdvajamo neke od članaka: Hampshire Society Magasine objavio je članak pod nazivom „Beauty in her own right” o kontinentalnoj Hrvatskoj, u kojem novinar iznosi svoje dojmove i izražava oduševljenost Zagrebom, njegovim Gornjim gradom, Samoborom, vinogradima na Plješivici, kao i sveukupnom gastronomskom ponudom kontinentalne Hrvatske. Daily Mail objavio je članak pod nazivom „Coast along in Croatia” o Zadru i otocima Rabu i Pagu, u kojem autorica članka preporuča Zadar kao city break destinaciju uz obvezne posjete nacionalnim parkovima. Choice Magazine u svom članku ”Croatia’s royal riviera”, upoznaje britansku javnost s ljepotama Opatije i opatijske rivijere, o Kvarneru te razlozima zbog koji treba doći i što treba vidjeti. Daily Express objavio je članak o Dubrovniku pod nazivom ”Pearl of the Adriatic”, navodeći zbog čega je upravo Dubrovnik postao neizbježna destinacija na svjetskoj pozornici gradova koji ne treba nikako zaobići. Observer i Guardian objavili su članak o Osijeku pod nazivom ”Take me there”, što je bila izvrsna promocija neposredno prije uspostavljanja izravnih letova Ryanaira iz Londona za Osijek. Objavljeno je također i dosta članaka o Istri, kako u britanskim tako i u medijima u Irskoj, što predstavlja izvrstan način prezentacije Hrvatske za nove letove iz Dublina prema Puli koji su krenuli 19. travnja. Zanimljivi članci objavljeni su tako u: Irish Independentu, članak naziva ”Pula: Croatia’s best kept secret”. Motor Boat & Yachtingu , članak pod nazivom ”Inside Istria”. Cara inflight magazinu AerLingusa pod nazivom „The best of Istria”.
Vijesti iz predstavništava
Od 30. ožujka aktivna je oglasna kampanja u tiskanim medijima, a od sredine travnja krenula je i kampanja na autobusima u Londonu, čiji prvi dio traje do sredine lipnja, a drugi dio kampanje dogovoren je za mjesec rujan.
■■■■■■■■
HTZ Glasnik
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
88
Vijesti iz Glavnog ureda ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
89
■■■■■■■■
VIJESTI IZ GLAVNOG UREDA
Sukladno Programu rada za 2014. godinu, tijekom veljače pokrenute su oglasne kampanje na internetskoj tražilici Google na 18 najznačajnijih emitivnih tržišta. Cilj kampanje stvaranje je i održavanje lojalnosti korisnika zakupom ključnih riječi vidljivih kod ciljanih potrošača. Kampanje su u potpunosti prilagođene novim smjernicama Strateškog marketinškog plana hrvatskog turizma za razdoblje 2014.-2020., kao i realizaciji ciljeva iz Programa rada za 2014. godinu. Tijekom ožujka pokrenuto je oglašavanje na društvenoj mreži Facebook, s dva osnovna cilja: oglašavanje u cilju prikupljanja novih fanova te promocija objava sukladno postavljenim ciljevima kojima su prilagođena različita vizualna rješenja i tekstualne poruke. Oglašavanje se provodi na 13 emitivnih tržišta, prateći smjernice Strateškog marketinškog plana hrvatskog turizma za razdoblje 2014.-2020. te najnovije trendove na toj društvenoj mreži. U pripremi je i natječaj za oglašavanje na najznačajnijim portalima na emitivnim tržištima te se početkom svibnja očekuje početak kampanje. Pored ovih istaknutih aktivnosti online oglašavanja, svakodnevno se provodi ažuriranje sadržaja i optimizacija Internet stranica Hrvatske turističke zajednice www.hrvatska.hr. U prvom kvartalu 2014. godine kreirani su i proslijeđeni redovni newsletteri za siječanj, veljaču i ožujak na 22 ciljne skupine primatelja, a tijekom siječnja krenule su i pripremne aktivnosti vezane uz redizajn Internet portala www.hrvatska.hr, kao i prilagodba sadržaja prema smjernicama iz Strateškog marketinškog plana hrvatskog turizma za razdoblje 2014.-2020.
Aktivnosti službe za poslovne partnere Od početka godine u Službi za odnose s poslovnim partnerima pojačane su aktivnosti na prihvatu studijskih putovanja novinara, blogera i agenata, a intenzivno se organizacijski priprema održavanje značajnih skupova inozemnih strukovnih udruga i udruženja. Hrvatska je i dalje u fokusu inozemnih medija što se vidi u raznovrsnim objavama reportaža i priloga, ali i činjenici da ju svjetski mediji već mjesecima stavljaju na vrh ljestvica popularnosti. Većina priloga i reportaža nastala je kao rezultat studijskih putovanja u suradnji s Glavnim uredom, predstavništvima HTZ-a u inozemstvu te sustavom turističkih zajednica. Značajni članci objavljeni su u tiskanim i elektronskim izdanjima brojnih svjetskih medija. Pisanje afirmativnih objava o Hrvatskoj i našem turizmu potaklo je Hrvatsku turističku zajednicu da još prije deset godina ustanovi nagradu Zlatna penkala za najuspješnije objavljene materijale o Hrvatskoj. Zlatna penkala se dodjeljuje za najbolji objavljeni materijal u 2013. godini u dvije kategorije: za najbolji tiskani materijal i za najbolju TV i/ili radio emisiju. U razdoblju od 25. do 27. travnja 2014. za najuspješnije inozemne novinare organizirat će se svečana dodjela i boravak u Šibensko-kninskoj županiji. Novinari će posjetiti Šibenik, Skradin i Nacionalni park Krka. Iza nas je uspješan posjet turskih turističkih agenata Hrvatskoj. U cilju jačanja suradnje između Hrvatske turističke zajednice i TURSAB-a (Udruženje turskih putničkih agencija), HTZ je pristupio organizaciji FAM tripa i poslovne radionice Buy Croatia u suradnji sa sustavom turističkih zajednica i gospodarskim subjektima. U okviru FAM tripa, u razdoblju od 25. do 29. ožujka turski su agenti posjetili Zagreb, Istru (Rovinj i Pulu)
Vijesti iz Glavnog ureda
Aktivnosti e-marketinga
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
90
te Zadar. U navedenim destinacijama organiziran im je razgled grada te hotelskih kapaciteta: Zagreb – hoteli Sheraton, Esplanade i DoubleTree by Hilton, Rovinj – hotel Lone, Pula – hotel Histria, Zadar – hoteli Funimation, Adriana, Iadera, Diadora, Pinija, Kolovare te Bastion. Turske je agente oduševila različitost zemlje (blizina destinacija, različita klima), kulturna i prirodna baština, gastronomija i nadasve hrvatska vina. Također, za vrijeme boravka većina grupe je svoje dojmove o našoj zemlji dijelila na društvenim mrežama poput Facebooka i Instagrama. Nakon FAM tripa, Hrvatska turistička zajednica je organizirala poslovnu radionicu Buy Croatia s predstavnicima hrvatskih turističkih subjekata (putničke agencije/hotelijeri) koja se održala u hotelu DoubleTree by Hilton u Zagrebu 29. ožujka 2014. s početkom u 10:00 sati. Sudjelovale su 22 turističke tvrtke iz Hrvatske i svi su sudionici izrazili zadovoljstvo radionicom te mogućnošću jačanja suradnje u budućnosti. Tijekom svibnja, uz intenzivni prihvat studijskih putovanja novinara, održavaju se značajni skupovi strukovnih udruga i poslovne radionice koje priređuje Služba za odnose s poslovnim partnerima u suradnji sa sustavom turističkih zajednica i gospodarskim subjektima. Tako će u razdoblju od 10. do 13. svibnja u Opatiji Udruženje poljskih turističkih agencija održati turistički forum te posjetiti Krk i Mošćeničku dragu. Poslovna radionica poljskih i hrvatskih turističkih subjekata održat će se 12. svibnja. European travel commission će svoj godišnji sastanak članica održati u Opatiji, a radni dio je predviđen za 12. svibnja. Nakon toga će od 7. do 11. svibnja na području Splitsko-dalmatinske županije boraviti estonski turistički agenti. Cilj njihovog posjeta je upoznati destinaciju obzirom na uspostavljenu zračnu liniju između Tallina i Splita. Boravak estonskih agenata ujedno će biti i prigoda za susret s turističkim subjektima iz Hrvatske te će se organizirati poslovna radionica. U razdoblju od 9. do 16. svibnja u Hrvatskoj će boraviti brazilski turistički agenti koji će u okviru inspekcijskog putovanja upoznati turističke potencijale naše zemlje, a posjetit će Zagreb, NP Plitvička jezera, Split, Ston, Dubrovnik, Rovinj, unutrašnjost Istre i NP Brijuni. Boravak će završiti poslovnom radionicom brazilskih i hrvatskih turističkih subjekata u Zagrebu. Osim brazilskih agenata, Hrvatsku će posjetiti i brazilski novinari, a Glavni ured organizira studijsko putovanje. Sredinom svibnja, točnije od 15. do 19. svibnja, Istru će posjetiti predstavnici švicarskog Udruženja turističkih novinara francuskog govornog područja. Nakon toga TUI Russia u suradnji s HTZ-om, od 17. do 24. svibnja organizira studijsko putovanje 30 ruskih novinara u Istru. Svibanj će zaokružiti inauguracijski let KLM-a iz Amsterdama za Zagreb. Sukladno programskim aktivnostima Hrvatske turističke zajednice, a u svrhu snažnije promidžbe turističkog proizvoda kontinentalne Hrvatske, u svibnju će Hrvatska turistička zajednica organizirati grupna studijska putovanja hrvatskih novinara na području kontinentalne Hrvatske. Služba za odnose s poslovnim partnerima priprema organizacijski i održavanje nekoliko značajnih skupova: CIRCOM (Međunarodno udruženje javnih televizija) – organizacija izleta s ručkom, Dubrovačko-neretvanska županija, 8.-10. svibnja 2014. EANA (Europski savez novinskih agencija) – organizacija vođenja s ručkom, Split, rujan 2014. TTNG (Britansko turističko udruženje) – godišnji sastanak, 3.-5. listopada 2014. ADFC – grupno studijsko putovanje za 10 vodiča i jednog
novinara, Istra, Lika-Karlovac i Međimurje, u tijeku utvrđivanje programa i termina ADAC – kongres, Zadarska županija, 12.-16. studenog 2014.
Razvoj ponude Potpore turističkim inicijativama i proizvodima na turistički nerazvijenim područjima S ciljem poboljšanja i proširivanja ukupne ponude destinacija, Hrvatska turistička zajednica će u 2014. godini, iz sredstava koja se uplaćuju na poseban račun Hrvatske turističke zajednice u visini 2,5% sredstava boravišne pristojbe, sufinancirati projekte i programe za razvoj i unapređenje turističke infrastrukture, projekte i programe razvoja novih turističkih proizvoda i unapređivanje turističke ponude destinacije na turistički nerazvijenim područjima Hrvatske. S tim ciljem sredinom veljače objavljen je Javni poziv za kandidiranje projekata turističkih inicijativa i proizvoda na turistički nerazvijenim područjima koji pridonose sljedećim ciljevima: • •
• •
aktiviranju neiskorištenih turističkih resursa i kreiranju novih motiva dolazaka turista na turistički nerazvijena područja, izgradnji, obnovi i podizanju kvalitete smještajnih kapaciteta i dodatnih turističkih sadržaja na turistički nerazvijenim područjima, izgradnji i obnovi javne turističke infrastrukture na turistički nerazvijenim područjima, razvoju turističke ponude temeljene na tradicijskim/autohtonim elementima lokalnog graditeljstva i očuvanju/uređenju okoliša.
Putem ovog javnog poziva u zadanom roku do 7. ožujka zaprimljeno je ukupno 209 kandidatura. Turističko vijeće na sjednici održanoj 15. travnja prihvatilo je prijedlog Povjerenstva za provedbu Javnog poziva za potpore projektima turističkih inicijativa i proizvoda na turistički nerazvijenim područjima te odobrilo potporu u ukupnom iznosu od pet milijuna kuna za 49 projekata iz 18 županija. Programom rada izdvojen je iznos od milijun i pol kuna za potporu velikih regionalnih projekata uspostavljanja međunarodnih zračnih linija u kontinentalnim zračnim lukama s niskim prometnim intenzitetom u funkciji razvoja međunarodno prepoznatljivih i traženih turističkih proizvoda na turistički nerazvijenim područjima te je Vijeće taj iznos odobrilo projektu uspostavljanja međunarodne zračne linije Osijek-London-Osijek koji je kandidirala Turistička zajednica Osječko-baranjske županije.
Potpore turističkim zajednicama na turistički nerazvijenim područjima Hrvatska turistička zajednica objavila je sredinom veljače Javni poziv za kandidiranje programa za potpore turističkim zajednicama na turistički nerazvijenim područjima u 2014. godini. Predmet Javnog poziva je dodjela bespovratnih financijskih potpora za programe razvoja i unapređenja turističke ponude destinacije, programe edukacije, programe korištenja javne turističke infrastrukture te programe unapređenja djelovanja turističkih zajednica. Putem ovog javnog poziva u zadanom roku do 7. ožujka zaprimljena je ukupno 471 kandidatura.
91
Potpore događanjima Hrvatska turistička zajednica će i u 2014. godini poticati razvoj događanja od međunarodnog, nacionalnog ili regionalnog značaja kao glavnog motiva dolaska turista u destinaciju, a koja doprinose sljedećim ciljevima: • • • • •
unapređenju/obogaćivanju turističkog proizvoda/ponude pojedine uže ili šire destinacije i Hrvatske u cjelini, razvoju sadržaja koji omogućavaju produženje turističke sezone, povećanju ugostiteljskog i drugog turističkog prometa, posebice u razdoblju predsezone i posezone te na kontinentu, jačanju snage brenda hrvatskog turizma, stvaranju prepoznatljivog imidža hrvatskog turizma.
U prethodno navedenu svrhu HTZ dodjeljuje bespovratna sredstva putem objavljenog Javnog poziva za kandidiranje događanja za dodjelu potpore iz programa “Potpore događanjima” u 2014. godini. U skladu sa Strateškim marketing planom hrvatskog turizma 2014.-2020., novost je i izdvajanje Top događanja unutar programa potpora događanjima. Radi se o događanjima koja su motiv za dolazak najmanje 10.000 posjetitelja, od čega najmanje 50% stranih, te koja moraju komunicirati pozitivne doživljaje, pridonositi ukupnom jačanju snage hrvatskog turizma te pružati motiv dolaska turista u pred i posezoni. Putem ovog javnog poziva u zadanom roku do 21. ožujka zaprimljeno je ukupno 588 kandidatura. Turističko vijeće Hrvatske turističke zajednice na sjednici održanoj 15. travnja usvojilo je prijedlog Povjerenstva za potpore događanjima te je odlučeno da se, nastavno na kandidature pristigle na Javni poziv za potpore događanjima u 2014. godini, odobre potpore za sljedeća TOP događanja: Red Bull Air Race utrka održana u Rovinju; Ultra Europe Music Festival, Split; Croatia Harley Days, Biograd na Moru, ATP Croatia Open Umag – Taste Istria, Dimensions & Outlook događanja u Puli, INmusic festival, Zagreb; Fresh Island Festival u Novalji; Riječki karneval; varaždinski Špancirfest i Rabsku fjeru. Ukupan iznos namijenjen za ovu svrhu iznosi 4,75 milijuna kuna, od kojih je 3,5 milijuna osigurano iz Državnog proračuna.
Sajamski nastupi i posebne prezentacije 1.-3. 2014. godine Sajmovi u organizaciji Glavnog ureda HTZ-a Tijekom prva tri mjeseca 2014. godine kao najintenzivnijeg razdoblja održavanja sajamskih nastupa, u organizaciji Glavnog
ureda Hrvatske turističke zajednice realizirano je 27 sajamskih nastupa. U 2014. godini Hrvatska turistička zajednica se aktivno predstavlja sa suvremenim dizajnom štanda koji je prvi puta prikazan na sajmu WTM u Londonu u studenom 2011. godine, a osim novog dizajna štanda tada su predstavljene i nove uniforme za informatore. Novi dizajn štanda, kao i prepoznatljive uniforme, i dalje privlače veliku pozornost kod posjetitelja te se slobodno može reći da smo tim konceptom nastupa osigurali izvrsnu primijećenost na svjetskim turističkim sajmovima. Zahvaljujući impozantnoj veličini i visini glavnog led ekrana koji s gornje strane obrubljuje cijeli štand elipsoidnog oblika, zajamčena je dobra uočljivost i atraktivnost štanda. Turistički gospodarstvenici imaju mogućnost zakupa 4,8 te 6,3 i više četvornih metara suizlagačkog prostora štanda. Veličina pojedinog prostora suizlaganja ovisi o tipu štanda koji se koristi za pojedini sajamski nastup. Važno je napomenuti da svi pultovi suizlagača imaju ugrađene posebne ekrane na kojima suizlagači mogu prikazivati svoje promidžbene filmove. Osim toga, svaki suizlagač, pored naziva i logo znaka, ima apliciran vlastiti QR kod pomoću kojeg posjetitelji vrlo lako mogu pronaći dodatne sadržaje koje tvrtke žele predstaviti posjetiteljima. U prva tri mjeseca 2014. godine, Glavni ured je nastupio na sedam nacionalnih prezentacija u Utrechtu, Beču, Stuttgartu, Madridu, Bruxellesu, Münchenu i Berlinu. U navedenim gradovima održali su se sajmovi od najvećeg značaja za hrvatski turizam, na kojima se hrvatska turistička ponuda prezentira na četiri pulta, a svaki pult predstavljao je turističke klastere: Istra, Kvarner, Dalmacija, te Zagreb i kontinentalna Hrvatska. Od nacionalnih prezentacija do kraja godine predstoji nam još jedino nastup u Londonu na sajmu WTM koji se održava početkom studenog. Osim toga, u prvom tromjesečju ove godine realizirali smo 15 nastupa na info punktovima, gdje brošure izlažemo na dva nacionalna pulta, budući da je riječ o nešto manjim štandovima. Uz nastupe na općim turističkim sajmovima, Glavni ured Hrvatske turističke zajednice je u prva tri mjeseca 2014. nastupio na dva nautička i na tri sajma specijalizirana za kampiranje i kamping. Od specijaliziranih sajmova, tijekom godine Glavni ured će nastupiti na dvije kongresne burze – u svibnju u Frankfurtu i u studenom u Barceloni. Slijedom svega, Hrvatska turistička zajednica tijekom 2014. godine nastupa kao izlagač na 27 općih turističkih sajmova, 5 specijaliziranih sajmova i 2 kongresne burze, što ukupno čini 34 sajamska nastupa. Slijedi tabelarni pregled održanih sajamskih nastupa u prvom kvartalu 2014. godine:
RB.
GRAD
SAJAM
DATUM
NACIONALNE PREZENTACIJE 1
Utrecht
Vakantiebeurs
14.-19.1.
2
Beč
Ferienmesse
16.-19.1.
3
Stuttgart
CMT
11.-19.1.
4
Madrid
FITUR
22.-26.1.
5
Bruxelles
Vacances
6.-10.2.
6
München
f.re.e
19.-23.2.
Vijesti iz Glavnog ureda
Hrvatska turistička zajednica objavila je sredinom veljače Javni poziv za dodjelu bespovratnih sredstava turističkim zajednicama na turistički nerazvijenim područjima za turističke projekte za koje koriste sredstva ili će aplicirati za korištenje sredstava iz fondova Europske unije. Predmet Javnog poziva dodjela je bespovratnih novčanih sredstava Hrvatske turističke zajednice turističkim zajednicama na turistički nerazvijenim područjima za turističke projekte za koje koriste sredstva ili će aplicirati za korištenje sredstava iz fondova Europske unije, koji pridonose razvoju i unapređenju ukupne ponude turističkih destinacija. Sredstva potpore mogu se odobravati prihvatljivim turističkim projektima za jačanje konkurentnosti turističke ponude destinacije za pripremu i izradu projektne dokumentacije te sufinanciranje vlastitog udjela sredstava. Putem ovog javnog poziva u zadanom roku do 15. ožujka zaprimljeno je ukupno 39 kandidatura.
■■■■■■■■
VIJESTI IZ GLAVNOG UREDA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
92 7
Berlin
ITB
5.-9.3.
INFO SAJMOVI
11
Budapest
UTAZAS
28.2-3.3.
12
Moskva
MITT
19.-22.3.
1
Helsinki
MATKA
16.-19.1.
13
Götheborg
TUR
20.-23.3.
2
Bratislava
Slovakiatour
30.1.-2.2.
14
Paris
MAP
20.-23.3.
3
Istanbul
EMITT
30.1.-2.2.
15
Kijev
UITT
26.-28.3.
4
Ljubljana
ALPE ADRIA
29.1.-1.2.
5
Zürich
FESPO
30.1.-2.2.
1
Düsseldorf
BOOT
18.-26.1.
6
Hamburg
Reisen
5.-9.2.
2
Tulln
BOOT
6.-9.3.
7
Milano
BIT
13.-16.2.
8
Prag
Holiday World
20.-23.2.
1
Leeuwarden
CARAVAN SALON
23.-28.1.
9
Nürnberg
Freizeit
26.2.-2.3.
2
Herning
Ferie for alle
21.-23.2.
10
Beograd
IFT
27.2.-2.3.
3
Essen
Reise & Camping
19.-23.2.
NAUTIČKI SAJMOVI
KAMPING SAJMOVI
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
U analizi podataka koje su objavili pojedini organizatori sajmova na kojima smo nastupili kao izlagač, posebno su zanimljivi podaci o broju posjetitelja. Porast posjetitelja gotovo svakog od sajamskih nastupa na kojima smo sudjelovali dosad pokazuje da sajmovi ne gube na svojoj privlačnosti i da u tih nekoliko dana svoga trajanja mogu okupiti desetke, pa i stotine tisuća zainteresiranih posjetitelja. Time se pokazuje da su sajamski nastupi, unatoč drugim oblicima promocije, i nadalje vrlo dobar direktan kanal komunikacije u okviru zadanog budžeta. Tijekom svibnja i lipnja, Hrvatska turistička zajednica će definirati okvirni plan sajamskih nastupa u predstojećoj 2015. godini, koji će biti u dogovoru s predstavništvima Hrvatske turističke zajednice te sukladno odrednicama
strateškog marketinškog plana i općenito trendovima u promociji destinacije.
Sajmovi u organizaciji predstavništava U 2014. godini predstavništva Hrvatske turističke zajednice samostalno nastupaju na 37 sajmova. Nastupi na tim sajmovima su na malim modularnim štandovima do 12 četvornih metara, uređenima posterima, promotivnim stalcima i logo naljepnicama. U prva tri mjeseca realizirano je oko polovice sajmova u organizaciji predstavništava Hrvatske turističke zajednice:
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
RB
Zemlja
Grad
Sajam
Datum
1
Belgija
Antwerpen
Vakantiesalon Vlaanderen
23. - 27.01.
2
B -Luksembourg
Luksembourg
Vakanz
17. - 19.01.
3
Češka
Hradec Králové
INFOTOUR A CYKLOTURISTIKA
14.-15.03
4
Češka
Ostrava
Dovolená, región a lázeňství
07.-09.03.
5
Francuska
NANTES
SALON INTERNATIONAL DU TOURISME DE NANTES
14.-16.02.
6
Francuska
RENNES
SALON INTERNATIONAL DU TOURISME DE RENNES
24.-26.01.
7
Nizozemska
Utrecht
Motor Beurs
20.-23.02.
8
Nizozemska
Adventure Fair
14. - 16.03.
9
Njemacka
Mainz
RAM
22.-24.03.
10
Njemacka
Dresden
Reisemarkt
31.01.-02.02.
11
SAD
New York
NY Times Travel Show
28.02. -02.03.
12
SAD
Los Angeles
LA Times travel Show
17.-19.01.
13
Slovačka
Bratislava
Motocykel- Boatshow - Cykloshow
13.-16.03.
14
Slovenija
Ljubljana
Conventa - MICE
22.- 23.01.
15
SKAN - Litva
Vilnius
Adventur
24.-26.01.
16
SKAN - Norveška
Oslo
The Norwegian Travel Fair Oslo
10.-12.01.
17
Švicarska
Bern
Ferienmesse
16.-19.01.
18
Švicarska
Zeneva
Vacances
24.-26.01.
19
Švicarska
St. Gallen
Ferienmesse
07.02.-09.02.
Posebne prezentacije predstavništva Hrvatska turistička zajednica je i u 2014. godini podržala posebne prezentacije u inozemstvu u organizaciji predstavništava Hrvatske turističke zajednice, a u cilju promocije turističke ponude i proizvoda. Osim klasičnih road show prezentacija organizirane su i druge posebne prezentacije kao što su prezentacije destinacije u suradnji s TO prigodom otvaranja izložbe fotografija, prezentacije destinacije sektoru i medijima povodom uvođenja novih aviolinija, prezentacije kataloga za Hrvatsku za agente i novinare, prezentacije UNESCO baštine, razne enogastro prezentacije i druge.
Samostalni sajamski nastupi i posebne prezentacije u inozemstvu i Hrvatskoj u organizaciji županijskih turističkih zajednica Hrvatska turistička zajednica u 2014. godini sufinancira samostalne sajamske nastupe i posebne prezentacije u inozemstvu i Hrvatskoj u organizaciji turističkih zajednica županija. Uvjeti
i pravila sufinanciranja definirani su programom rada Hrvatske turističke zajednice. Za prva tri mjeseca, Hrvatska turistička zajednica potvrdila je turističkim zajednicama županija da će sufinancirati 20 kandidiranih sajmova i 14 posebnih prezentacija.
Poslovne radionice Sell Croatia u prvom kvartalu 2014. godine U prva tri mjeseca realizirano je pet poslovnih radionica, od kojih su prve tri radionice već tradicionalne i postoji velik interes sudionika, na što ukazuju i brojke. Radionica u Münchenu održala se u organizaciji njemačkog Autobus Foruma u sklopu sajma f.re.e, gdje je Hrvatska bila zemlja partner. Nažalost nismo bili zadovoljni odazivom stranih partnera, kao što je bio slučaj i na radionici u New Yorku, no u drugom slučaju uzrok je bilo vrlo loše vrijeme na dan održavanja radionice (snijeg).
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
RB
Zemlja
Grad
Datum
Broj hrv. sudionika
Broj hrv. tvrtki
Broj stranih sudionika
Broj stranih tvrtki
Ukupan br. sudionika
Ukupan br. tvrtki
1
Rusija
Moskva
22.1.
14
12
158
120
172
132
2
Ukrajina
Kijev
24.1.
18
13
172
172
190
185
3
Slovenija
Ljubljana
30.1.
60
30
24
12
84
42
4
Njemačka
München
20.2.
30
20
15
15
45
35
5
SAD
New York
28.2.
16
11
21
15
37
26
Hrvatska turistička nagrada
Edukacija
Krajem siječnja 2014. godine raspisan je natječaj za dodjelu Hrvatske turističke nagrade za 2013. godinu kao posebno priznanje za iznimni doprinos pojedinaca i tvrtki i/ili ustanova u razvitku turizma Republike Hrvatske, a nagrada se dodjeljuje kao Godišnja nagrada „Anton Štifanić“ i kao Nagrada za životno djelo. Oglas je bio objavljen u sljedećim tiskanim medijima : Jutarnji list, Večernji list, Slobodna Dalmacija, Glas Istre, Glas Slavonije i Novi list, kao i na web stranicama Hrvatske turističke zajednice. Rok za podnošenje kandidatura trajao je do 31. ožujka 2014. godine, a Glavni ured zaprimio je 14 kandidatura.
Hrvatska turistička zajednica nastavlja program edukacije za turističke zajednice te subjekte javnog i privatnog sektora. Javni natječaj za edukaciju na temu: Razvoj DMO, razvoj DMK i Internet marketing (Provedba nabave za projekt obrazovanja djelatnika sustava turističkih zajednica i ostale sudionike javnog i privatnog turističkog sektora) objavljen je 5. ožujka 2014. godine u Narodnim novinama i na Internet stranicama HTZ-a www.croatia.hr Edukacijski programi su sadržajno tematizirani i fokusirani isključivo na dva temeljna zadataka iz Programa rada Hrvatske turističke zajednice, a to su razvoj DMO, razvoj DMK te Internet marketing.
Vijesti iz Glavnog ureda
93
■■■■■■■■
VIJESTI IZ GLAVNOG UREDA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
94
Hrvatska turistička zajednica krenula s kampanjom „Visit Croatia. Share Croatia.“ Hrvatska turistička zajednica u ožujku 2014. godine krenula je s promidžbenom kampanjom „Visit Croatia. Share Croatia.“, prilikom koje je napravljen iskorak u praćenju trendova. Ovom kampanjom naglasak je stavljen na iskustva turista gdje je uloga režisera prepuštena upravo posjetiteljima Hrvatske. Kampanja predstavlja teme: sunce i more; posebni interesi (biciklizam, rafting, ruralni odmor, glazbeni festivali, ronjenje, kamping, wellness); kultura i itinereri (povijesne znamenitosti, šarmantni gradovi, nacionalni parkovi); vino i gastronomija; nautika (jedrenje), kao i kratki odmor čime su podjednako zastupljeni svi turistički klasteri Hrvatske. Koristeći spomenute teme oglašavanje se provodi putem print oglasa, vanjskog oglašavanja (outdoor oglasa), TV spotova i radio spotova. Oglasi komuniciraju lokalitete, prirodne ljepote i kulturnu baštinu, kao i „selfie“ fotografije turista, dok je TV spot svojevrsna kompozicija stvarnih snimki turista nastalih prilikom odmora u Hrvatskoj. Poruka „Visit Croatia. Share Croatia.“ odnosi se na dijeljenje osobnih iskustva i doživljaja tijekom i nakon posjeta Hrvatskoj te stvarnom doživljaju koji Hrvatska pruža svojim posjetiteljima.
Ažuriranje digitalne baze fotografija Od siječnja 2014. godine aktivno se ažuriraju digitalne baze fotografija Hrvatske turističke zajednice. Tijekom prosinca 2013. godine otkupljeno je više od 300 novih fotografija koje su pohranjene u digitalnu bazu uz prethodna preimenovanja kako bi se budućim korisnicima olakšalo pronalaženje traženih motiva. Trenutno je u bazi fotografija, koju do kraja godine namjeravamo obogatiti novim materijalima, arhivirano gotovo 4.000 fotografija.
Suradnja Hrvatske turističke zajednice i KHL Medveščak Zagreb Tijekom siječnja i veljače 2014. godine u suradnji s hokejaškim klubom KHL Medveščak Zagreb, čiji je sponzor Hrvatska turistička zajednica, odrađen je niz aktivnosti kako bi se dodatno promovirala Hrvatska kroz sport. Glavni ured organizirao je nagradnu igru pod nazivom „Croatia 2014“, čije je finalno izvlačenje pobjednika održano u Moskvi, tijekom sajma MITT, 20. ožujka 2014. na štandu Hrvatske turističke zajednice. Prvu nagradu, sedmodnevno putovanje u Hrvatsku, osvojila je navijačica iz Omska, dok su druge dvije nagrade bili bogati poklon paketi.
Hrvatska zemlja partner na munchenskom sajmu Na međunarodnom sajmu turizma F.r.e.e. München koji predstavlja najširi aspekt turističke ponude iz cijelog svijeta upravo je Hrvatska bila zemlja partner. Za tu prigodu Glavni ured je bio zadužen za likovno oblikovanje, izradu dizajna i grafičke pripreme promotivnih alata koji su uključivali sljedeće: megapostere, city light postere, postere za sučelje stepenica, reklamni zastor, zidni poster i svjetleće panoe. Promotivni alati krasili su interijer sajamskog prostora, samoga štanda te se nalazili i na ulazu u metro. Za istu prigodu za hostese sajma su izrađene T-shirt majice s logotipom Hrvatske turističke zajednice te prepoznatljivim crvenim kockicama. U sklopu projekta Pogled u plavo kojim se promovira Hrvatska kao idealna destinacija za ronjenje došlo je do suradnje sa Hrvatskom turističkom zajednicom. Rezultat iste otisnuta je edicija na njemačkom jeziku u kojoj se nalazi popis ronilačkih centara. Hrvatska turistička zajednica za ovu svrhu naručila je ručnike na kojima je otisnut logotip Hrvatske turističke zajednice.
Dotisak brošura Tijekom veljače 2014. godine realiziran je dotisak brošure Hrvatska enogastronomija, u engleskoj inačici u nakladi od 3.000 komada. Dotisak je također realiziran za Turističko-cestovne karte u ukupnoj nakladi od 254.000 komada na tri jezične verzije: engleskoj, nizozemskoj i poljskoj. Tijekom siječnja i veljače Hrvatska turistička zajednica je, sukladno potrebama Glavnog ureda te inozemnih predstavništava, naručila papirnate vrećice, kartonske zastavice, trakice za mobitel i ostale suvenire.
20 najljepših mjesta Hrvatske na portalu CNN.com Portal CNN.com je, u suradnji s Hrvatskom turističkom zajednicom, na naslovnici rubrike Putovanja svog međunarodnog izdanja objavio galeriju fotografija „20 najljepših mjesta Hrvatske“, sugerirajući posjetiteljima da zaborave na „Game of Thrones“ i upućujući ih da izmišljena kraljevstva mogu istraži-
Foto: Sv. Rok, Velebit, Aleksandar Gospić
vati i bez mačeva i spletkarenja jer je velik dio hit serijala, čija je nova sezona krenula početkom travnja, sniman upravo u Hrvatskoj. Portal u šali navodi kako su ove lokacije u stvarnosti puno udobnije za posjetitelje, a nema ni toliko zmajeva. Uz kratke opise lokacija širom Hrvatske, zanimljivosti vezanih uz njih i aktivnosti koje nude, galeriju otvara fotografija Nacionalnog parka Sjeverni Velebit, a slijede svjetionik Veli Rat na Dugom otoku, dvorac Trakošćan, Erdut, Motovun, Nacionalni park Plitvička jezera, zadarski Pozdrav suncu, pulska Arena, bolska plaža Zlatni rat, dubrovačka tvrđava sv. Ivan, Rovinj, HNK u Zagrebu, Feštinsko kraljevstvo, kutjevački vinski podrumi, Trogir, Stari grad Dubovac, splitska Katedrala sv. Duje, Kopački rit, Osijek, a galerija završava fotografijom šibenske Katedrale sv. Jakova.
Jubilarna deseta Grand prix Zlatna penkala otišla u Francusku i Litvu U subotu, 26. travnja, u Šibenskom kazalištu održana je svečana dodjela nagrade Zlatna penkala koju Hrvatska turistička zajednica dodjeljuje inozemnim turističkim novinarima za objavljeni materijal o Hrvatskoj na stranim tržištima za proteklu godinu. Među 35 nagrađenih novinara iz 22 zemlje koje su nominirala predstavništva i ispostave HTZ-a u svijetu, Grand prix za najbolji tiskani materijal objavljen u 2013. godini otišao je u ruke francuskoj novinarki Sophie Massalovitch, dok je za najbolji TV materijal o Hrvatskoj nagrađen Ignas Krupavicius, novinar litvanske TV postaje LRT. Na svečanoj dodjeli nagrade dobitnicima
uručili su zamjenik ministra turizma gospodin Ratomir Ivičić, župan Šibensko-kninske županije gospodin Goran Pauk, gradonačelnik grada Šibenika gospodin Željko Burić, direktorica Turističke zajednice Šibensko-kninske županije gospođa Željana Šikić i direktor Turističke zajednice grada Šibenika gospodin Dino Karađole. Domaćin ovogodišnje dodjele, desete po redu, bila je Šibenskokninska županija, a za novinare je organiziran bogat popratni program. Prvog dana novinari su razgledali Šibenik te su prisustvovali sokolarskom performansu u Srednjovjekovnom samostanskom vrtu, dok je večeru u Dalmatinskom etno selu popratio i glazbeni program. Na dan dodjele nagrade organiziran je izlet brodom kroz kanal sv. Ante, posjet Skradinu i obilazak Nacionalnog parka Krka, kao i ručak na seoskom gospodarstvu uz klapu. Uoči same dodjele priređen je performans šibenske Gradske straže, u svečanu dodjelu u Šibenskom kazalištu uveličao je glazbeni program sopranistice Nere Gojanović uz pratnju pijanistice Gordane Pavić, nakon čega je uslijedila gala večera i zabavan glazbeni program. Boravak u Šibensko-kninskoj županiji zaokružen je nedjeljnim posjetom Muzeju grada Šibenika i kavom na šibenskoj rivi, kao i degustacijom dalmatinskih delicija u turističkom seosko-obiteljskom gospodarstvu. O dobitnicima Grand prix nagrada: Sophie Massalovitch je slobodna novinarka koja redovito piše za ženski časopis “Avantages” i za poslovni časopis “Challenges”, oba vrlo čitana. Iskusna je novinarka i često piše o Hrvatskoj – članak objavljen u časopisu “Avantages” privlačna je turistička priča koja opisuje Dubrovnik kao grad koji užitak šetnje čini novim i zanimljivim, dok članak objavljen u časopisu “Challenges” promovira Split u zimsko doba i predlaže čitateljima da iskoriste povoljne letove prema Splitu u prosincu. Novinarka je izvrstan poznavatelj Hrvatske, njezine povijesti, kulture i turističke ponude. Tijekom zadnje četiri godine objavila je desetak članaka o Hrvatskoj, a ne smijemo zaboraviti ni njezin doprinos mnogim knjigama i vodičima o Hrvatskoj. Ignas Krupavicius novinar je, urednik i voditelj emisije „Dobro jutro, Litva“ (Labas rytas, Lietuva), jutarnjeg programa litvanske nacionalne TV kuće LRT u kojem se prikazuju kratki putopisni prilozi. U listopadu 2013. godine gospodin Krupavicius snimio je seriju TV reportaža o Hrvatskoj u kojima je gledateljima predstavio inspirativne destinacije kroz svakodnevni život. Reportaže su u navedenom jutarnjem programu emitirane tijekom listopada i studenog prošle godine, a emitiranje se nastavlja i tijekom 2014.
Snimljena francuska TV emisija ‘’Vu sur Terre’’ u Hrvatskoj Francuska producentska kuća Patly Productions, u organizaciji Hrvatske turističke zajednice, u razdoblju od 31. ožujka do 24. travnja u Hrvatskoj je snimala TV emisiju “Vu sur Terre” (“Somewhere on earth”). Emisija se fokusirala na valorizaciju bogatstva i raznolikosti hrvatske prirodne baštine, počevši od močvarnih prostranstava Kopačkoga rita, preko planinskog masiva i spilja Velebita sve do Kornatskih otoka. Na tri lokacije, Kopačkom ritu, NP Velebit, NP Kornati, novinari Laurent Cadoret i Manuel Blanche snimali su emisije u trajanju od 52 i 26 minuta, kakao bi gledateljima otkriti ljepote Parka prirode Kopački rit putem portret jednog naturalista, spiljsko bogatstvo Nacionalnog parka Sjeverni Velebit kroz portret jedne speleologinje, te Nacionalnog parka Kornati kroz portret organizatora regata na katamaranima.
Vijesti iz Glavnog ureda
95
■■■■■■■■
VIJESTI IZ GLAVNOG UREDA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
96
Svake godine emisija ‘’Vu sur Terre’’ realizira reportaže u šest zemalja u kojima su se priroda i ljudi ‘’udružili’’ s ciljem zaštite prirodnih prostora i okruženja. Za ovu, petu po redu sezonu, producentska ekipa odlučila je snimati u Novom Meksiku, Fidžiju, Norveškoj, Malawiju, čileanskoj Patagoniji i Hrvatskoj. Emisija o Hrvatskoj bit će emitirana ovoga ljeta u ‘’prime time’’ terminu na kanalu TV FRANCE 5, kao i još četiri puta tijekom sljedećih tjedana, a ukupno 20 puta tijekom cijele godine. Emisiju ‘’Vu sur Terre’’ u prosjeku prati 400.000 do 650.000 gledatelja u Francuskoj.
posto i noćenja od 16,09 posto u skladu je s procjenama turističkog prometa za 2014. godinu. Prema kumulativnim rezultatima od siječnja do ožujka ove godine ostvareno je 0,79 posto više dolazaka te 5,71 posto manje noćenja u odnosu na prvo tromjesečje 2013. godine. Domaći turisti bilježe porast od 2,68 posto dolazaka i 1,91 posto noćenja, dok su strani turisti ostvarili 0,51 posto manje dolazaka i 10,58 posto manje noćenja. Očekuje se da će predviđeni rast u mjesecu travnju, zahvaljujući i kasnom Uskrsu, ponovno dati pozitivan kumulativan i mjesečni rezultat.
Održana 8. sjednica Sabora HTZ-a
Tijekom travnja održane četiri edukativne radionice
U srijedu, 23. travnja 2014., u zagrebačkom hotelu Sheraton održana je 8. sjednica Sabora Hrvatske turističke zajednice, na kojoj su prihvaćeni zapisnici sa 6. sjednice Sabora HTZ-a od 19. prosinca 2013. i izvanredne 7. sjednice održane 20. prosinca 2013. godine. Sabor Hrvatske turističke zajednice glasovanjem je izabrao gospodina Gorana Ražnjevića, predsjednika Uprave tvrtke Ilirija d.d., Biograd na Moru, za člana Turističkog vijeća Hrvatske turističke zajednice, a članovi Sabora usvojili su Izvješće o ostvarenju programa rada Hrvatske turističke zajednice s izvješćem o financijskom poslovanju za 2013., dopunjeno odlukom Turističkog vijeća Hrvatske turističke zajednice sa sjednice održane 15. travnja. Usvojeno je i izvješće Nadzornog odbora o obavljenom nadzoru nad poslovanjem Hrvatske turističke zajednice za 2013. godinu. Članovima Sabora Hrvatske turističke zajednice dana je i aktualna informacija o stanju na tržištima za prva tri mjeseca 2014. godine. Sukladno podacima Hrvatske turističke zajednice, nakon što su siječanj i veljača 2014. donijeli pozitivne turističke rezultate, odnosno nakon što je u siječnju zabilježeno 16,87 posto više dolazaka te 12,82 posto više noćenja, a u veljači 6,69 posto više dolazaka te 3,57 posto više noćenja, u ožujku je zabilježen pad. S obzirom da je većina lanjskog turističkog prometa u mjesecu ožujku ostvarena za vrijeme uskršnjih blagdana (zadnji tjedan u mjesecu ožujku), navedeni pad dolazaka od 7,42
Od 31. ožujka do 23. travnja održane se četiri besplatne edukativne radionice u organizaciji Hrvatske turističke zajednice, Carinske uprave i ureda Povjerenice za informiranje, namijenjene direktorima i djelatnicima turističkih zajednica. Prva je održana u opatijskom hotelu Milenij gdje su ispred 60-ak sudionika temu naplate boravišne pristojbe predstavili Alen Benazić i Igor Babić, zamjenik pročelnika i inspektor područnog carinskog ureda u Rijeci, a uslijedila je radionica u hotelu Radisson Blu Resort u Splitu pred gotovo 70 zainteresiranih gdje su o naplati boravišne pristojbe u 2014. godini, ovlastima i organizaciji Carinske uprave govorili Darko Pandžić, zamjenik pročelnika, te Dragan Kalinić i Jasminka Jurašin, inspektori Odjela za nadzor i upravni postupak, svi iz područnog carinskog ureda u Splitu. Treća po redu radionica održala se u hotelu Osijek ispred 30-ak sudionika, a predavanje o naplati boravišne pristojbe u 2014. godini, ovlastima i organizaciji Carinske uprave održali su Dubravko Pekarić, zamjenik pročelnika, i Inka Andračić, voditeljica Službe područnog ureda Carinske uprave Osijek, dok je četvrta radionica održana u zagrebačkom hotelu DoubleTree by Hilton za gotovo 70 sudionika: predavanje o naplati boravišne pristojbe u 2014. godini, ovlastima i organizaciji Carinske uprave održali su Roman Laptoš, zamjenik pročelnika, i Vladimir Golub, voditelj Odjela Carinske ispostave Zagreb. Na sve četiri radionice o pravu na pristup informacijama govorio je Hrvoje Vindakijević, savjetnik u Uredu povjerenice za informiranje.
■■■■■■■■
HTZ Glasnik
100
Vijesti iz sustava ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
101
Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice i Turistička zajednica Koprivničko-križevačke županije 14. travnja u Parizu, zajednički su predstavili bogatstva hrvatske naivne umjetnosti te su tom prilikom Europskom domu (Maison de l’Europe) u Parizu poklonili Pisanicu oslikanu upravo u stilu naivne umjetnosti. Svečanost predaje Pisanice održana je u nazočnosti veleposlanika Republike Hrvatske u Francuskoj Ive Goldsteina, direktorice predstavništva Hrvatske Turističke zajednice u Parizu Marine Tomas-Billet, župana Koprivničko-križevačke županije Darka Korena, direktora Turističke zajednice Koprivničko-križevačke županije Zdravka Mihevca te Guya Legrasa, predstavnika predsjednice Europskog doma u Parizu. Oko 80 sudionika nazočilo je svečanosti predaje nakon koje je uslijedio domjenak na kojem su se mogli degustirati podravski specijaliteti i vina. Tijekom domjenka slikar Zlatko Štrfiček upriličio je demonstraciju tehnike slikanja na staklu, a gosti su mogli uživati i u projekciji dokumentarnog filma ‹›Hrvatska, tajnovita domovina Naive›› (‹›Croatie, le mystère des terres naïves››). Ovaj dokumentarni film, u trajanju od 52 minute, u potpunosti je posvećen Koprivničko-križevačkoj županiji i njenoj kulturnoumjetničkoj tradiciji. U njemu stanovnici, umjetnici i obrtnici iz Podravine objašnjavaju sveprisutnost prirode u tamošnjoj umjetnosti: glazbi, slikarstvu i izradi tradicionalnih igračaka od drveta. Prenoseći poseban odnos koji imaju sa svojom regijom, u filmu su prikazani naivni umjetnik i obrtnik koji izrađuje igračke od drveta, učiteljica koja objašnjava urođenu nadarenost učenika za slikarstvo, baka koja pojašnjava prenošenje tradicije svojoj unuci, ali i mnogi ostali. Vrhunac dokumentarca je upoznavanje s umjetnikom Mijom Kovačićem koji redatelju filma Mostrasu govori o svome radu i umjetnosti. Fotograf i filmski redatelj, Alexandre Mostras, za svoju je novu seriju dokumentarnih filmova ‹›Traits d’union›› (‹›Poveznica››) tražio mjesto jedinstveno po umijeću i tradiciji koje su stanovnici naslijedili i nastavili njegovati, a posebnost te dokumentarne kolekcije je u odabiru osoba, njihove povijesti i odnosa s prirodom, jednako kao i u njihovom umjetničkom pristupu. Naivna umjetnost i umjetnička tradicija Podravine tako su se savršeno uklopile u ovaj koncept. Film je snimljen u lipnju 2013. uz pomoć predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Parizu, Glavnog ureda HTZ-a, Turističke zajednice Koprivničko-križevačke županije i Muzeja
naivne umjetnosti u Hlebinama, a prikazan je u više navrata tijekom prošle zime na televiziji Ushuaïa te TV5 Monde. Velik broj sudionika svečanosti i projekcije potvrda je interesa Francuza za naivnom umjetnošću te kulturnom i gastronomskom baštinom kontinentalne Hrvatske. Inače, Pisanica izložena u atriju Europskoga doma, u vrlo živoj turističkoj četvrti Pariza – Maraisu, od prvih je sati predstavljanja pobudila veliko zanimanje prolaznika koji će je tamo moći vidjeti tijekom uskršnjih praznika i tijekom dana Europske baštine, dok će ostatak godine biti izložena u parku Europskoga doma. Zanimljivo je spomenuti kako je projekt ‹›Pisanica od srca›› od samog pokretanja 2007. godine budio velik interes javnosti, ali i mnogih, kako domaćih, tako i svjetskih medija, a upravo su tim povodom u ožujku u Koprivnici televizijske ekipe Reutersa, te u travnju i američkog Associated Pressa, snimile priloge.
Dani humora Oroslavje Otvoreno učilište grada Oroslavja pod pokroviteljstvom Krapinsko-zagorske županije i grada Oroslavja, organiziralo je početkom travnja izložbu karikatura. Kako se svake godine tema izložbe mijenja, ovogodišnja izložba obuhvatila je tako teme Zagorje – bajku na dlanu (dvorce, toplice, ljude i običaje, seljačku bunu, krapinskog pračovjeka, mužikaše, glazbene, kazališne i filmske festivale, gljivarenje) te portrete karikatura poznatih podrijetlom iz Zagorja (A. Mihanovića, Ksavera Šandora Gjalskog, Tita, Franje Tuđmana, Gustava Krkleca, Ivana Kukuljevića Sakcinskog, A. Augustinčića, Sidonije Košutić, V. Hubickog, L. Vranyzanya, A. Končića, Višnje Korbar, I. Pepelka, S. Hajdaša-Dončića, Ljudevita Gaja, R. Suhodolčana i Kvarteta Gubec).
Vijesti iz sustava
Koprivničko-križevačka županija predstavila se u Francuskoj
■■■■■■■■
VIJESTI IZ SUSTAVA
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
102 tivnoj karti, uz prikaz kategorizacije turističkih sadržaja te audio vodič na hrvatskom i engleskom jeziku. Uz navedeno, aplikacija sadrži pregled zanimljivih turističkih događanja, vodič po atrakcijama i povijesnim znamenitostima, pregled smještaja i sadržaja te najvažnije turističke informacije, a istu je moguće preuzeti putem mobilnih i tablet uređaja (Android i iPhone), sa Google Play i AppStore, kao i pretragom na Android Marketu i iTunesu za Apple.
Uspješna turistička sezona male kontinentalne destinacije
U 2013. godini ostvareno je 3.702 dolazaka gostiju od čega 2.602 domaćih i 1.100 stranih, koji su zajedno ostvarili 12.536 noćenja. Mjesto Kopačevo bogatije je za dva nova smještajna kapaciteta i sada raspolaže sa 30 smještajnih jedinica i preko 200 ležajeva. Veliki napori ulažu se u daljnje uređenje Bilja, kao i ostalih općinskih mjesta koja su svoje bogatstvo ponude prezentirala na uspješnim kulturnim, gastro i eno manifestacijama – od Kokošuteša i Dana dvorca Eugena Savojskog, preko Rakija festa, Sataraš festivala i Etno susreta, do Ribarskih dana i Festivala paprika.
Uz park prirode Kopački rit u općini Bilje nalaze se brojna turistička obiteljska gospodarstva i privatni smještaj koji čine 50% ukupnih smještajnih kapaciteta Baranje. Turistička zajednica općine Bilje kontinuirano radi na unapređenju turističkog proizvoda destinacije, očuvanjem i stvaranjem prepoznatljivog i privlačnog turističkog okruženja, uz osiguranje tradicionalnog turističkog gostoprimstva.
Kako su turistički sadržaji na kontinentu iznimno važni u pred i post sezoni u kojoj raste dodatni interes za kontinentalni turizam, u skladu s tim u 2014. godini planiraju se inicijative, projekti i aktivnosti u cilju dodatne promocije Bilja, kako na domaćem, tako i na međunarodnom tržištu, uz daljnji pozitivan trend dolazaka gostiju.
Ministarstvo turizma i Hrvatska turistička zajednica svojim planovima sufinanciranja pridonijeli su realizaciji brojnih projekata, pa je tako TZO Bilje tijekom 2013. godine realizirala projekte u iznosu od 104.351,57 kn, uz pomoć potpora za turistički nerazvijena područja. Postojeća web stranica turističke zajednice (www.tzo-bilje. hr), dizajnirana 2012. godine, prevedena je na tri strana jezika (engleski, njemački i mađarski), a njena promocija planirana je upravo u vrijeme predsezone, oglašavanjem na portalima i društvenim mrežama sličnog govornog područja. Značajna sredstva uložena su i u unapređenje infrastrukture na mjestima koja prikazuju razinu uređenosti mjesta, pa su tako uz šetnicu u parku Eugena Savojskog postavljene klupe za sjedenje, kante i sjenica za posjetitelje.
TZ Dubrovačko-neretvanske županije
U cilju modernog i interaktivnog načina komuniciranja sa domaćim i stranim gostima na turističkom tržištu, predstavljena je nova mobilna aplikacija koja predstavlja bogatu turističku ponudu i nudi jedinstvena korisnička iskustva, oblikovana prema specifičnim marketinškim kriterijima. Aplikacija sadrži multimedijalni prikaz turističkih sadržaja na interak-
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
TZ Dubrovačko-neretvanske županije u suradnji s turističkim zajednicama gradova i općina Dubrovačko-neretvanske županije tijekom ožujka i travnja 2014. godine predstavila je turističku ponudu na sljedećim turističkim sajmovima i prezentacijama:
Bad Homburg – Večernjakova domovnica 8. ožujka 2014. U Bad Homburgu svečano su dodijeljene nagrade Večernjeg lista „Večernjakova domovnica“, uz prezentaciju turističke ponude Dubrovačko-neretvanske županije. Bad Homburg kao grad prijatelj Dubrovnika, bio je domaćin svečanosti najzaslužnijim Hrvatima izvan domovine uz nazočnost brojnih političara, estradnih zvijezda, sportaša, glumaca iz cijele Europske unije, što je bila izvrsna prilika za prezentaciju Županije i njene bogate ponude posjetiteljima.
Prezentacije u Poljskoj – Lodz i Wroclav 10.-17. ožujka 2014. U suradnji s turističkim zajednicama županija Splitsko-dalmatinske, Ličko-senjske, Šibensko-kninske i Zadarske prezentirana je turistička ponuda Dubrovačko-neretvanske županije na dvjema road show prezentacijama u Poljskoj u gradovima Lodzu i Wroclavu. Turisti iz Poljske ostvarili su visoku treću poziciju u ukupnom broju posjetitelja Dubrovačko-neretvanske županije u 2013. godini, sa 72.000 posjetitelja i 480.000 ostvarenih noćenja.
Road Show Bruxelles, 12.-14. ožujka 2014. Na centralnoj željezničkoj stanici u Bruxellesu održana je road show prezentacija turističke ponude pet turističkih zajednica županija: Dubrovačko-neretvanske, Splitsko-dalmatinske, Šibensko-kninske, Zadarske i Ličko-senjske. Iz zračnih luka u Belgiji za Dubrovnik polijeću brojni izravni letovi, pridonoseći porastu dolazaka belgijskih turista u 2013. godini, odnosno 22.000 posjetitelja koji su ostvarili 115.000 noćenja, odnosno 13% i 9% više nego godinu prije.
103
■■■■■■■■
VIJESTI IZ SUSTAVA
zničkoj stanici u Göteborgu, uz prezentaciju ponude turističke zajednice županija Dubrovačko-neretvanske, Splitsko-dalmatinske, Šibensko-kninske i Zadarske. Posjetitelji iz Švedske u velikom broju posjećuju Županiju, tim više što su zračne luke iz nekoliko švedskih gradova jako dobro povezane s dubrovačkom zračnom lukom. U 2013. godini 30.000 posjetitelja ostvarilo je preko 155.000 noćenja na području Dubrovačko-neretvanske županije.
Na 17. Međunarodnom turističkom sajmu u Gdansku nastupili smo na zajedničkom štandu s turističkim zajednicama Splitskodalmatinske, Šibensko-kninske, Zadarske i Ličko-senjske županije. Poljski gosti ostvarili su visoku treću poziciju ukupnih posjetitelja Dubrovačko-neretvanske županije u 2013. godini, sa 72.000 posjetitelja i 480.000 ostvarenih noćenja.
Road Show prezentacije u Slovačkoj – Bratislava i Banska Bistrica, 24.-30. ožujka 2014. U Bratislavi i Banskoj Bistrici održane su dvije road show prezentacije na kojima je predstavljena turistička ponuda Dubrovačko-neretvanske županije s naglaskom na ponudu poluotoka Pelješca koji gosti iz Slovačke tradicionalno posjećuju u velikom broju. U prošloj godini županiju je posjetilo preko 11.000 gostiju iz Slovačke, ostvarivši više od 78.000 noćenja.
Road Show prezentacija Gent, 2.-4. travnja 2014. Na željezničkoj postaji Sint Pietersu u Gentu održane su road show prezentacije uz sudjelovanje turističkih zajednica županija Dubrovačko-neretvanske, Splitsko-dalmatinske, Zadarske i Ličko-senjske.
Road Show prezentacija Helsinki, 3.-5. travnja 2014. U trgovačkom centru Kampi, kroz koji prolazi jedna od najfrekventnijih željezničkih stanica u Helsinkiju, održana je road show prezentacija ponude turističkih zajednica Dubrovačko-neretvanske, Splitsko-dalmatinske i Zadarske županije. Višegodišnji nastupi na ovoj prezentaciji pokazali su se uspješnima, čemu svjedoči i rast broja gostiju iz Finske svake godine, koji su 2013. godine ostvarili preko 22.000 dolazaka i preko 110.000 noćenja, a čemu su doprinijeli i mnogobrojni direktni letovi iz finskih zračnih luka za Dubrovnik.
Sajam SITC Barcelona, 4.-6. travnja 2014. Na Međunarodnom turističkom sajmu Katalonije koji se ove godine održao po 22. put, nastupile su Turističke zajednice županija Dubrovačko-neretvanske, Splitsko-dalmatinske, Šibenskokninske, Zadarske i Ličko-senjske. Prvi dan sajma bio je rezerviran za profesionalne sastanke, dok su ostali dani bili otvoreni za široku publiku. Više od 40.000 gostiju iz Španjolske posjetilo je prošle godine županiju, uz preko 110.000 noćenja, a izravnim letovima prema zračnoj luci Dubrovnik jednostavno mogu posjetiti sve destinacije u Dubrovačko-neretvanskoj županiji.
Road Show prezentacija Göteborg, 8.-10. travnja 2014. Nakon nekoliko godina održavanja ove prezentacije u Stockholmu, ovogodišnji izbor pao je na Göteborg kao grad domaćin. Road show prezentacija održana je na glavnoj želje-
Sajam WTM Sao Paulo, 23.-25. travnja 2014. U programu rada za 2014. godinu predvidjeli smo pojačane promidžbene aktivnosti na dalekim tržištima, među kojima je i tržište Brazila. Na sajmu, u suradnji sa TZ Grada Dubrovnika nastupit ćemo prvi put. World Travel Market Latin America je sajam prvenstveno namijenjen profesionalcima u turizmu. Prošlogodišnji sajam posjetilo je više od 17.000 turističkih profesionalaca. Našu županiju u 2013. godini posjetilo je preko 13.200 brazilaca, koji su ostvarili 34.000 noćenja. – ovo ne bih, neka ostane za godišnjak
Istra: HolidayCheck Destination Award HolidayCheck, najveći nezavisni web portal za putovanja na njemačkom govornom području, nudi niz važnih i aktualnih informacija o destinacijama diljem svijeta, no najveću važnost posvećuje recenzijama samih putnika koji su boravili u nekom mjestu. Upravo prema recenzijama svojih korisnika, HolidayCheck svake godine odabire najpopularnije destinacije u sedam kategorija: najbolja zemlja, ljetovališta, naj gradovi, zimovališta, spa hoteli, hoteli za obitelji te hoteli za parove. Istra je za 2013. godinu osvojila priznanje u kategoriji Beach Holidays odnosno morskih destinacija, u iznimno velikoj konkurenciji od preko 25.600 destinacija. Istaknula se među konkurencijom zahvaljujući bogatoj ponudi i izvrsnoj usluzi gdje su gosti uvijek na prvom mjestu. Prezentirano je više od 1.550.000 recenzija koje su naposljetku i odlučile pobjednike. Odlični utisci o istarskim hotelima, restoranima, muzejima i ostalim sadržajima potvrđuju da je Istra poželjna i popularna destinacija. Priznanje HolidayChecka za naj destinaciju nije samo kompliment za turističku ponudu i uslugu Istre, već i pokazatelj drugim gostima da Istru svakako vrijedi posjetiti.
Vijesti iz sustava
Sajam GTT Gdansk, 11.-13. travnja 2014.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
104
Nagrade njemačkog portala dodijeljene su u Berlinu, u povodu otvaranja svjetske turističke burze, na gala eventu pod nazivom ‘Oko svijeta uz HolidayCheck’. Nagradu je u ime Turističke zajednice Istarske županije primio direktor Denis Ivošević.
20. izdanje eko-akcije Neka moja Istra blista Ovog proljeća već poznata ekološka i edukativna akcija „Neka moja Istra blista“ istarske Turističke zajednice promovirat će zaštitu ugroženih, jedinstvenih i zaštićenih životinja pod sloganom „Ugrožene vrste Istre - zaštitimo ih!“. Tradicionalna ekološka akcija „Neka moja Istra blista“ započinje s prvim danom proljeća i završava prvog dana ljeta. Osmislila ju je i realizirala TZ Istarske županije u suradnji s uredima širom Istre. Akcija je na svojem početku 1995. bila posvećena čišćenju okoliša, a potom sve više upoznavanju sa zaštićenim krajolikom Istre, prirodnim bogatstvima kao što su vode i šume, ali i podzemlje i podmorje. Uz učenje o tradicijskoj baštini i potrebi očuvanja kulturnog naslijeđa, jedan od ciljeva akcija bio je i pronalazak najvećeg stabla uz izbor najdražih parkova prirode, kao i najljepšeg pogleda s istarskih vidikovaca. Ove se godine posebno promovira zaštita sredozemne medvjedice (jug Istre), lombardijske žabe (Motovunska šuma), čovječje ribice (podzemlje okolice Poreča), istarskog zvončića (Plomin), močvarnog okaša (Oprtalj i Buzet), Tommasinijeve merinke (Istarske toplice), pužića Istranke (podzemna dolina rijeke Mirne) i istarske kukavice-orhideje (Kamenjak i Marlera).
Zagorski turistički djelatnici u osvajanju inozemnih tržišta
EnjoyIstra u brojkama: 30 izdanja i 10 godina popularne brošure Proljeće u Istri već desetu godinu zaredom obilježava izlazak turističke brošure EnjoyIstra koja svoje ovogodišnje čitatelje dočekuje u 30. izdanju. Vodič koji izlazi četiri puta godišnje u režiji TZ Istarske županije, predstavlja turističku ponudu Istre s kalendarom manifestacija za svako godišnje doba. Počeo je izlaziti 2005. godine u dva broja, dok danas popularni Enjoy najnovije informacije donosi jednom na proljeće i na jesen te dva puta ljeti. Posjetitelji ga mogu pronaći na info pultovima turističkih zajednica i na recepcijama hotela i kampova širom Istre, a proljetno i jesensko izdanje namijenjeno je i distribuciji izvan Hrvatske s ciljem promocije istarskih sadržaja van glavne sezone. Na 84 stranice ispisane su najave značajnih događanja na četiri jezika, a uz pregršt korisnih informacija, kroz kratke priče predstavlja se ponuda cijele Istre. Najnoviji broj opširnije predstavlja ponudu aktivnog turizma na Buzeštini, atraktivna penjališta koja su postala jedan od najznačajnijih aduta turizma sjeverne Istre, kao i atraktivne pješačke staze Fažane i Labinštine, a u uvodnom je dijelu najavljeno jedno od najvećih ovogodišnjih događanja u Istri i Hrvatskoj – Re d Bull Air Race u Rovinju. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
TZ Krapinsko-zagorske županije uz potporu Glavnog ureda i predstavništava HTZ-a, kao i predstavnika turističke ponude županije, pod sloganom “Zagorje – bajka na dlanu” održala je prezentacije turističke ponude Zagorja 7. travnja u Pragu, 8. travnja u Münchenu i 10. travnja u Beču. Pozivu na prezentaciji u Pragu odazvalo se preko 40 predstavnika čeških turoperatora, agencija i novinara koji su nakon prezentacije degustirali eno-gastro ponudu Hrvatskog zagorja. Delicije iz Zagorja pripremili su chefovi Mirko Ljubić iz Terma Tuhelj i Marko Futivić iz Bluesun Hotela Kaj, a enološku ponudu zastupali su vinarije Vuglec Breg i Bolfan. Uzvanicima su za osvježenje posluženi i eko sokovi trgovine „Bobo“ kao i domaće žestoko piće viljamovka „Kruškina duša“ OPG-a Jambrek.
105
■■■■■■■■
VIJESTI IZ SUSTAVA
U okviru workshopa HTZ-a, održanog 30. siječnja, održana je i prezentacija Kvarnera za predstavnike medija i touroperatora. U uvodnom dijelu poslovne radionice direktorica TZ Kvarnera, dr.sc. Irena Peršić Živadinov, predstavila je opću turističku ponudu Kvarnera – od dobrih smještajnih kapaciteta i investicija hotelijera do proljeća i glavne turističke sezone, kvarnersku gastronomiju s naglaskom na kvarnerske brandove „Kvarner Gourmet“ i „Kvarner Food“, uvijek atraktivnu wellness ponudu kroz „Kvarner Health and Wellbeing“. Imajući na umu da su slovenski gosti zaljubljenici u prirodu, dr.sc. Irena Peršić Živadinov predstavila je i projekt „Kvarner Outdoor“ kroz koji se predstavljaju najatraktivnije pješačke i biciklističke staze, a jedna od njih je zasigurno i Goranska biciklistička transverzala, koju je vrlo životopisno i konkretno prikazao Bojan Šenkinc. Goranska biciklistička transverzala jedan od rezultata zajedničkih projekata Koordinacije turističkih zajednica Gorskog kotara.
Već sljedeći dan prezentacija je nastavljena u Münchenu pred više od 50 predstavnika turističkih agencija i novinara među kojima su bili najveći turoperatori sa područja Bavarske, uključujući FTI, Bemex, ID Rivu, kao i predstavnici ADAC-a. Posljednja prezentacija održana je 10. travnja u Beču pred tridesetak predstavnika turističkih agencija i novinara. Kroz sve tri prezentacije održane su radionice te uspostavljeni direktni kontakti između međunarodnih predstavnika turističke industrije te voditelja prodaje i marketinga vodećih zagorskih turističkih objekata: Terma Tuhelj, Terma Jezerčica, Bluesun hotela Kaj, Toplice Hotela, Hotela Villa Magdalena, Vuglec Brega te Specijalne bolnice za rehabilitaciju Stubičke Toplice. Prezentaciju turističke destinacije Zagorja održao je Ernest Svažić, a ugođaj bajke na dlanu glazbeno je dočarao međunarodno poznati glazbenik Tomislav Goluban, čime se probudila želja za dolaskom i upoznavanjem destinacije Hrvatskog zagorja prisutnih gostiju. Gosti iz Njemačke, Austrije i Češke čine većinu ukupnih stranih noćenja u Hrvatskom zagorju, a njihov broj i udio raste iz godine u godinu. Prirodna blizina, raznolikost ponude, eno-gastro, kulturni i wellness doživljaji te prihvatljive cijene glavni su razlozi sve većeg interesa gostiju iz Njemačke, Austrije i Češke. Uspostavljenim kontaktima stvorene su pretpostavke da se oduševljenje prisutno na prezentacijama pretoči u povećanje dolazaka, a Zagorje kao turistička destinacija nastavi trend otvaranja novih prodajnih kanala koji će u budućnosti jačati potražnju prema gostima iz navedenih država. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Aktivnosti turističke zajednice Kvarnera TZ Kvarnera 2014. godinu započela je sklapanjem iznimno važnog ugovora na ovogodišnjem sajmu CMT u Stuttgartu, kojim je za CMT 2015. godine Kvarner dobio status REGIJE PARTNERA.
PREZENTACIJA TZ KVARNERA na SAJMU ALPE-ADRIA U LJUBLJANI, 29.01.-01.02.2014. Prezentacijom na sajmu Alpe-Adria u Ljubljani, TZ Kvarnera započela je promotivnu 2014. godinu u Sloveniji, na jednom od najvažnijih tržišta. Nakon dobro odrađene promotivne kampanje tijekom 2013. godine te dobrih rezultata koje su slovenski gosti ostvarili na Kvarneru – čak 3% više noćenja u odnosu na 2012. godinu, organizator sajma dodijelio je regiji Kvarner časni status regije partnera na sajmu Alpe Adria u Ljubljani. Time je uz mogućnost predstavljanja turističke ponude, osiguran i značajan
■
TZ Kvarnera je 1. veljače na štandu HTZ-a priredila gourmet prezentaciju pod nazivom Kvarnerski Happy hour, uz predstavljanje eno i gastro ponude nekoliko restorana nositelja kvalitete „Kvarner Gourmet“. Mnogobrojnim gostima ponuđene su na degustaciju kvarnerske delicije i vrbnička žlahtina, a za dobru atmosferu pobrinuli su se odlični glazbenici i zabavljači s Kvarnera. Uz direktoricu TZ Kvarnera dr.sc. Irenu Peršić Živadinov, nazočnima se obratio gospodin Goran Blažić, direktor Predstavništva HTZ-a u Sloveniji, te gospođa Vesna Terzić, veleposlanica RH u Sloveniji. Slovensko tržište sudjeluje s 16 posto u ukupnom broju noćenja na Kvarneru te su ovom prilikom govornici izrazili zahvalnost slovenskim gostima na njihovoj vjernosti. Dr.sc. Irena Peršić Živadinov iskoristila je odličan odaziv publike kako bi slovenske goste pozvala na Kvarner i uživanje u raznolikoj ponudi regije koja nudi za svakoga ponešto, kako glasi i sam slogan regije Kvarner „Raznolikost je lijepa!“. Nakon uvodnih predstavljanja, održano je izvlačenje dobitnika nagradne igre koje je izazvalo veliku pažnju publike. Nagrade (od boca vina, večera za dvoje u poznatim „Kvarner Gourmet“ i „Kvarner Food“ restoranima, pa do ulaznica za tribine na praćenju Riječkog karnevala) otišle su u prave ruke. Jedna od dobitnica ulaznica za praćenje riječkog karnevala odlučila je provesti produženi vikend na Kvarneru, što je zasigurno i bio cilj ove nagradne igre – omogućiti i pokloniti gostu užitak i doživalj te ga potaknuti da provede vikend na Kvarneru!
MÜNCHEN, F.re.e. 19.-23.02.2014. TZ Kvarnera sudjelovala je na sajmu F.re.e. u Münchenu prezentacijom ponude zdravstvenog turizma na štandu HGK, u sklopu štanda HTZ-a, na regionalnom štandu Kvarnera u sklopu štanda
Vijesti iz sustava
medijski prostor za regiju Kvarner u cijeloj Sloveniji, što je Kvarner vrlo dobro i iskoristio kroz niz aktivnosti odrađenih u suradnji s Predstavništvom HTZ-a u Ljubljani.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
106 zdravstvenog turizma. Izrađena je tematska brošura „Zdravstveni turizam na Kvarneru“, otisnuta na 16 stranica i prevedena na 6 jezika – hrvatski, ruski, njemački, engleski, talijanski i slovenski.
PREZENTACIJA KVARNERA I BAŠKE U LJUBLJANI, DANA 3. travnja 2014. TZ Kvarnera priredila je u suradnji s TZ općine Baška te s Predstavništvom HTZ-a u Sloveniji prezentaciju na temu: „Svibanj u Baški – odmor za dušu i tijelo“
HTZ-a s dva stručna informatora. Ukupno je organizirano 17 prezentacija na temu wellness i outdoor proizvoda s ponudom za „Bike & Hike“, dok su se u kino dvorani emitirali promidžbeni filmovi. Predstavnici TZ Kvarnera sudjelovali su i na forumu za autobusere, kao i poslovnoj radionici s njemačkim partnerima organiziranoj 20. veljače, uz istovremenu promociju novih tematskih brošura „Zdravstveni turizam na Kvarneru“ i nove Image brošure Kvarnera.
BEOGRAD – SAJAM „IFT“, 27.02.-02.03.2014. TZ Kvarnera predstavljena je na 36. međunarodnom sajmu turizma IFT u Beogradu u sklopu štanda Hrvatske turističke zajednice, priredivši prezentaciju u suradnji s turističkim zajednicama Općine Matulji i Grada Novog Vinodolskog, te Hrvatskom turističkom zajednicom i predstavnicima gospodarstva s Kvarnera. Na sam dan otvorenja sajma, u četvrtak 27. veljače, kada sajam tradicionalno najviše posjećuju poslovni posjetitelji iz turističke branše kao i publika najrazličitijih interesa, sajmom je „prodefilirala“ skupina Brgujskih zvončara – jedna od brojnih skupina zvončara s područja Kastavštine. Zvončari se nalaze na UNESCO-voj listi zaštićene nematerijalne kulturne baštine, a svojim dolaskom najavili su finalna karnevalska događanja na Kvarneru. Na štandu Hrvatske turističke zajednice TZ Kvarnera priređena je degustacija domaćih gastro-proizvoda, vina i rakije iz podruma „Pavlomir“ iz Novog Vinodolskog uz prigodni glazbeni program. Tom prilikom snimljena je i TV emisija o Kvarneru za serijal turističkih emisija „Putovanja“ koja će se emitirati na 90 lokalnih TV postaja u Srbiji.
SAJAM MITT U MOSKVI, 19.-22.03.2014. TZ Kvarnera nastupila je na sajmu MITT u Moskvi u okviru štanda HTZ-a, a u suradnji s HGK – Zajednicom zdravstvenog turizma u sklopu štanda HGK, gdje je predstavljena ponuda zdravstvenog turizma na Kvarneru. Dan prije sajma u Moskvi, 18. ožujka 2014. u organizaciji HGK, održan je i workshop na temu zdravstvenog turizma.
KVARNER HEALTH AND WELLBEING – NOVA TEMATSKA BROŠURA „ZDRAVSTVENI TURIZAM NA KVARNERU“ TZ Kvarnera u 2014. godini nastavlja s aktivnostima brendiranja zdravstvenog turizma na Kvarneru, odnosno brendiranja regije Kvarner kao regije zdravlja s dugom tradicijom i promoviranja ukupne ponude različitih medicinskih ustanova. Projekt sukladno projektnom zadatku prati projektni tim i stručno povjerenstvo. Prema konceptu organiziraju se tematske prezentacije i poslovne radionice, kao i promocija u okviru sajamskih nastupa na najznačajnijim tržištima. Promocija uključuje i oglašavanje u tiskanim i elektronskim medijima, odnosno izradu zasebnog portala. Posebna pažnja posvećuje se studijskim grupama novinara i agenata specijaliziranih za područje ponude
U prostoru Predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Ljubljani, 3. travnja 2014. godine, za predstavnike slovenskih medija održana je prezentacija TZ Kvarnera i TZ općine Baška s posebnim naglaskom na promidžbu proljetnih programa u Baški. Uvodnim riječima nazočne su pozdravili direktor Predstavništva HTZ-a u Ljubljani Goran Blažić i predsjednik TZO Baška Toni Juranić. Direktorica TZ Općine Baška Majda Šale predstavila je turističku ponudu Baške i program Svibanj u Baškoj – odmor za dušu i tijelo. Događanja i turističku ponudu Kvarnera i nekoliko atraktivnih manifestacija na Kvarneru u predstojećem predsezonskom razdoblju predstavila je Marica Mogorović iz TZ Kvarnera, dok je konkretne programe hotelske kuće Hoteli Baška d.d. nazočnima predstavila predstavnica hotela Đurđica Daljevac. Cilj prezentacije bio je poticanje slovenskih gostiju za dolazak na Kvarner, a u tom smislu u planu su i druge promotivne aktivnosti na slovenskom tržištu koje će uslijediti. Nakon prezentacije priređena je degustacija kvarnerskih specijaliteta. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
TZ GRADA ZAGREBA Zagrebački vremeplov - baš kao nekada… Svojevrsna uvertira u priredbe Zagrebačkog vremeplova krenula je 25. travnja kada su kumice s Dolca pridonijele oživljavanju atraktivne tržnice Dolac u samom središtu grada. Odjevene u tradicionalnu odjeću zagrebačke okolice, kupcima su, baš kao nekada, nudile autohtone proizvode zagrebačkog kraja. Na tržnici, na Kaptolu, središnjem Trgu bana Josipa Jelačića i u Tkalčićevoj ulici subotama i nedjeljama u prijepodnevnim satima, pjevaju i plešu folklorne skupine uz prigodna darivanja jabukama i kolačima. To je tek uvod u cijeli niz priredaba koje se tradicionalno događaju u obližnjem parku Zrinjevac ili pak u parku Maksimir. Tako je park Zrinjevac od 26. travnja subotama od 11 do 13 sati domaćin promenadnih koncertata, dok će se oni u parku Maksimir održavati u istom terminu nedjeljama. Promenadni koncert nedjeljom će u parku Zrinjevac započeti 1. lipnja te – uz pauzu od 13. srpnja do 10. kolovoza – trajati sve do početka listopada. Ondje ćete slušati prekrasnu glazbu ili pak – zašto ne? – od kraja lipnja do početka listopada petkom navečer i zaplesati na uvijek atraktivnim Plesnim večerima. Subote od 17 do 20 sati rezervirane su za Gornji grad u prošlosti – jer upravo tako se zove priredba kojom na gornjogradskim ulicama ožive mnoge znamenite ličnosti iz zagrebačke i hrvatske povijesti. Sredinom svibnja započet će i Tkalčijana, priredba koja romantičnu Tkalču – kako Zagrepčani od milja zovu Tkalčićevu, ulicu kafića i restorana koja se blago uzdiže od središnjega trga – pretvara u ulicu glazbe i zabave. Službeno, program traje od četvrtka do subote, ali stalni gosti znaju – u Tkalči je uvijek živo, veselo, raspjevano… Od posljednjega travanjskog vikenda subotom i nedjeljom točno u podne na Trgu svetog Marka posjetitelji mogu vidjeti i atraktivnu smjenu straže počasne satnije Kravat pukovnije. I jesmo li rekli sve? Naravno da nismo – tko je uopće o Zagrebu i vremeplovu koji vas vodi u njegovu prošlost uspio reći sve?!
107
■■■■■■■■
VIJESTI IZ SUSTAVA
Želite li upoznati znamenitosti grada vozeći se osobnim transporterom ili jednostavno stići do mjesta na kojima se veći dio godine odvijaju razna događanja na otvorenom, takvu mogućnost vam i ove godine pruža Segway City Tour Zagreb. Otkad je uvedena 2007. godine, ta ponuda sadržaja za slobodno vrijeme privlači pozornost turista jer im nudi novu dimenziju upoznavanja grada, njegovih trgova, ulica i znamenitosti. Zbog toga je Segway City Tour Zagreb već tri godine za redom nositelj “Certifikata izvrsnosti” najvećeg svjetskog putnog portala TripAdvisor, a korisnici tu ponudu ocjenjuju kao neprocjenjivo iskustvo koje se mora doživjeti. Vožnju osobnim transporterom svatko može savladati uz prethodno upoznavanje osnovnih pravila uz pomoć instruktora, a nakon toga krenuti u razgledavanje Donjega i Gornjega grada ili se odvesti do čuvenog zagrebačkog groblja Mirogoj, ovisno o tome koju turu izaberete. Segway City Tour Zagreb nudi nekoliko mogućnosti obilaska grada, u trajanju od 50 do čak 135 minuta, i svaka tura pružit će vam nezaboravan doživljaj u razgledavanju grada. Zbog toga, kada dođete u Zagreb, svakako krenite na vožnju ulicama i trgovima grada ovim nadasve zanimljivim i zabavnim osobnim prijevoznim sredstvom.
Vijesti iz sustava
Nezaboravno iskustvo Krenula još jedna Segway sezona
U periodu od 21. do 27. ožujka 2014., grad Đakovo bio je domaćin 7. Međunarodnog festivala kazališnih akademija – Dioniza, koji okuplja mlade glumce i studente iz nekoliko europskih država, kao i profesore i asistente domaćih i gostujućih Akademija.
U središtu grada Otvoren Muzejtrgovina soli Solane Nin Sredinom ožujka otvoren Muzej-trgovina soli Solane Nin Zagrepčanima i turistima priča zanimljivu priču o tome kako ninska sol nastaje danas, a kako je to bilo u prošlosti. Izloženi stari alati kao i fotografije prikazuju povijest te solane, koja datira još iz rimskog doba, a nalazi se u Ninu, zanimljivom dalmatinskom turističkom odredištu u neposrednoj blizini grada Zadra. Sol se ondje proizvodi na tradicionalan način te je stoga bogata nutritivnim elementima. Vrijednost održanja tradicionalne proizvodnje u Solani Nin prepoznala je Europska unija te potaknula svojim sredstvima. Uz prikaz proizvodnje soli nekada i danas, ovim iznimno zanimljivim muzejom-trgovinom provest će vas – bez obzira na to dolazite li u grupi ili individualno – posebno educirano stručno osoblje. Prilika je to i da nabavite originalne suvenire kao što su čokolade i praline sa solju, aromatizirane soli za kupanje, kozmetika... te, dakako, više vrsta soli, među kojima je posebno vrijedan “cvijet soli” koji zbog njegovih svojstava zovu i “kavijarom soli”. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Grad Đakovo bio je domaćin XIII. kongresa pekarstva, mlinarstva i slastičarstva «Hrvatski pekar 2014.», održanom 3. i 4. travnja, čijim se održavanjem Đakovo potvrdilo kao grad u kojem kongresni turizam napreduje ozbiljnim koracima.
■
TZ Đakovo Najveći karneval istočne Hrvatske, poznat pod nazivom 20. Đakovački bušari, održan je u Đakovu 8. i 9. veljače u organizaciji TZ grada Đakova i grada Đakovo. 20. Đakovački bušari prošli su središtem Đakova, gdje se pod maskama okupilo više od 4000 sudionika iz Hrvatske i Mađarske, priredivši gostima susrete prošlosti, sadašnjosti i budućnosti, kroz prigodne rituale, običaje i svetkovine. Manifestacija prenosi povijest zajednice, opisujući nekadašnje klasne razlike, tadašnje gospodarske i ekonomske prilike, kojima su podjednako bili oduševljeni i posjetitelji i organizatori, dok se same maske nalaze na UNESCO-voj listi nematerijalne kulturne baštine. U Budimpešti je 8. i 9. veljače 2014., na redovitom skupu Europske asocijacije cvijeća i krajobraza, službeno potvrđen izbor grada Đakova za Zlatni cvijet Europe 2014. Međunarodni žiri asocijacije Đakovo će posjetiti 26. i 27. lipnja te će tom prilikom organizator izbora ocijeniti grad za tu prestižnu nagradu, koju Đakovo spremno dočekuje.
Jedan od turističkih bisera grada Đakova svakako je i državna ergela Đakovo, koja je ovogodišnju ponudu obogatila brojnim sportskim događajima i priredbama za posjetitelje i turiste – konjička predstava Državne ergele Đakovo uz prigodan program jahača i vozača zaprega, turnir u dresurnom jahanju, radionica jahanja u sklopu 7. Međunarodnog festivala kazališnih akademija, te finale zimskog kupa Slavonije i Baranje. U mjesecu travnju pokrenuta je turistička inicijativa od strane TZ Đakova u suradnji s pružateljima turističkih i ugostiteljskih usluga na području grada - ‘’Doživite čarobno proljeće u Đakovu’’, koja
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
108
obuhvaća turistički vodič, popuste na usluge u smještajnim i ugostiteljskim objektima putem vaučera, kao i nagrade za grupe koje borave u gradu Đakovu više od dva dana (besplatno razgledanje grada i folklorna večer). Spomenute inicijative provode se putem web stranice TZ Đakova www.tzdjakovo.eu i društvenih mreža TZ Đakova (Facebook, Google+, Twitter), na kojima se zainteresirani posjetitelji mogu upoznati s ponudom grada Đakova, preuzeti vodič i vaučere za popuste. TZ grada Đakova i sam grad Đakovo, uključeni su u projekt Insta Art Izazov, koji je pokrenula Udruga Zebrica u suradnji s udrugama Lima i CroCulTour. Svrha projekta prvenstveno je promocija grada putem Instagrama, a priča o Insta ART Izazovu širi se kao jedan od oblika promocije grada. Ovo je ujedno bila prilika za amatere, ali i za profesionalne fotografe da putem popularne mobilne aplikacije Instagram ovjekovječe najljepše prizore i krajolike Đakova. Natječaj je trajao od 1. do 28. veljače 2014., a na isti prijavilo se 36 autora s preko 398 fotografija. Galerija natječaja dostupna je na linkovima www.instaartizazov.com i www. facebook.com/instaartizazov, a na natječaju je pobijedila autorska fotografija Danka Kočiša.
Ovogodišnja 48. međunarodna smotra folklora Đakovački vezovi, dobitnik oznake kvalitete kulturnog događaja u 2013. godini, u okviru akcije ‘’Experience Croatia – Doživi Hrvatsku’’, održat će se od 7. lipnja do 6. srpnja 2014. Program manifestacije Đakovački vezovi traje 22 dana te su cijeli dani popunjeni najrazličitijima sadržajima.
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
112
Novosti
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Lošinj prepoznao važnost kvalitete usluga
pruženu uslugu, ljubaznost osoblja, ponudu autohtonih jela i pića, cijenu u odnosu na kvalitetu jela, ali i dati prijedlog za najbolji specijalitet objekta. Svi zainteresirani za provođenje anketa moći će samostalno provjeravati odgovore svojih gostiju, njihove primjedbe i prijedloge, te u skladu s njima napredovati u kvaliteti. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Promocija turističke ponude Zagrebačke županije Na središnjem zagrebačkom trgu bana J. Jelačića od 21. do 23. ožujka, Zagrebačka županija predstavila je svoju turističku ponudu. Posjetitelji su tom prilikom mogli kupiti različite autohtone proizvode te uživati u prigodnom kulturnoumjetničkom programu, gastro natjecanju i radionici. Namjera je bila ovom promocijom potaknuti Zagrepčane i ostale posjetitelje da dođu i posjete zagrebačku županiju, njena brojna izletišta, ugostiteljske objekte, prigodne manifestacije, upoznaju se s običajima, uživaju u gastro ponudi i mnogim drugim znamenitostima kojima ista obiluje. 17.4.2014. direktorica TZ grada Malog Lošinja Đurđica Šimičić u ime turističke zajednice primila je nagradu za najbolju destinaciju u istraživanju kvalitete usluga u turizmu Hrvatske. Nagradu dodjeljuje Heraklea, prva agencija za mystery shopping u Hrvatskoj, odgovorna za mjerenje i unapređenje kvalitete usluga, a istom su prilikom premijerno predstavljeni rezultati istraživanja Tajni gost, provedenog u sezoni 2013. godine. Jubilarni Mystery shopping dan održan je pod pokroviteljstvom predsjednika Republike Hrvatske dr. sc. Ive Josipovića, Ministarstva turizma, Ministarstva gospodarstva, Hrvatske gospodarske komore i Hrvatske turističke zajednice. Lošinj je prva destinacija koja je 2011. godine uvela mjerenje kvalitete usluge na razini destinacije i ono je obuhvatilo sve lokacije s kojima bi tajni gost došao u kontakt, od trajekta do javnog prijevoza, hotela, kampova, ugostiteljskih objekata te raznih kulturnih ustanova, znamenitosti i točaka od interesa. Iako je ostvareni ukupni rezultat od 83 posto (od mogućih 100) iznad hrvatskog prosjeka, još uvijek postoje područja za poboljšanja čijim uvođenjem se može postići još veća konkurentska prednost u odnosu na ostale turističke destinacije. „Lošinj već godinama vodi brigu o kvaliteti usluge na razini cijele destinacije te nam je jako drago primiti ovu nagradu kao dodatni poticaj i priznanje za donošenje strateških odluka. Uz pomoć naših tajnih kupaca te vjernih i novih gostiju, trudit ćemo se biti još bolji u svim segmentima turističke ponude na Lošinju te biti prepoznati kao destinacija izvrsnosti“, rekao je gradonačelnik grada Malog Lošinja Gari Cappelli. U 2014. godini nastavlja se s provođenjem ispitivanja kvalitete usluge u sklopu projekta ‹›Tajni kupac›› i provođenje online ankete o zadovoljstvu gostiju boravkom na Lošinju u uredu Turističke zajednice i turističkim agencijama, s time da se od ove godine u prikupljanje podataka uključuju i svi zainteresirani iznajmljivači na području otoka Lošinja, kao i provođenje anketa u ugostiteljskim objektima. Gosti će na tabletima moći ocijeniti
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■■■■■■■■
NOVOSTI
113
Nova brošura – turistički vodič Zagrebačke županije
Sajam lova, ribolova i turizma postaje važan sajam te vrste u Hrvatskoj, obzirom je Osječko-baranjska županija među najbogatijima fondom divljači, riba, šuma i rijeka, što znatno utječe i na razvoj turizma. Uz ostale sadržaje i bogatu gastro ponudu, na sajmu je održano hrvatsko natjecanje u kuhanju fiša, kao i festival lovačkih rogista i ocjenjivanje lovačkih trofeja.
Turistička zajednica Zagrebačke županije u sklopu obogaćivanja turističke ponude i potencijala Zagrebačke županije aktivno nastavlja s izdavačkom djelatnošću. Nakon mjeseci prikupljanja i obrade informacija objavili smo dugo očekivano novo izdanje najsadržajnije turističke informativne brošure TZ Zagrebačke županije. Ovog puta smo se, osim za novo grafičko i vizualno rješenje, odlučili i za promjenu samog naziva brošure u Turistički vodič Zagrebačke županije. Novi naziv sugerira opsežniji i detaljniji informativni sadržaj ovog modernog džepnog izdanja, u kojem se mogu pronaći informacije o sveukupnoj turističkoj ponudi: smještajnim i ugostiteljskim objektima, institucijama u kulturi, vinarima, izletištima, planinarskim domovima, sportskim centrima i klubovima, putničkim agencijama i ostalim turističkim sadržajima koji će gostima olakšati otkrivanje Zagrebačke županije i uživanje u njenim brojnim prirodnim i kulturnim ljepotama.
Pokrovitelji sajma bili su ministarstva poljoprivrede i turizma, uz suorganizatore Osječko-baranjsku županiju, Grad Osijek, Hrvatski lovački savez, Hrvatski ribolovni savez i županijski savez lova i ribolova Osječko-baranjske županije. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Novosti
■
Brza brodska veza Dubrovnik-Split Od ove sezone uvodi se nova brza brodska veza Split-Milna (Brač)-Hvar-Korčula-Dubrovnik u organizaciji tvrtke Avans Travel. Od 15. svibnja do 18. listopada dva puta na tjedan – utorkom i četvrtkom, brodsku vezu održavati će „DSC Krilo“, a riječ je o trenutačno najbržoj vezi Dubrovnika sa srednjodalmatinskim otocima. Do Korčule će se tako putovati samo dva sata, a do Hvara tri sata i 45 minuta. Uvođenjem veze prvi put povezuju se Dubrovnik i Brač. Očekuje se da će nova usluga znatno poboljšati povezanost Dubrovnika s ostalim turističkim središtima na obali i time pridonijeti još uspješnijoj turističkoj sezoni. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Dani Harley Davidsona Nakon uspješnog domaćinstva 2011. godine, Biograd na Moru očekuje novo okupljanje ljubitelja Harley Davidson motora, na kojem se očekuje oko 100 tisuća posjetitelja i 30 tisuća motora. Okupljanje počinje 12. lipnja i traje četiri dana, a uz Biograd, gradovi partneri u promociji i domaćinstvu događanja su Zadar i Zagreb. Harley Davidson je 2011. godine, po prvi put u Hrvatskoj, organizirao Dane i europski H.O.G. Rally, uz okupljanje članova Harley-Davidson kluba. Slična okupljanja održavaju se svake godine na raznim atraktivnim lokacijama diljem Europe i šire. Dani Harley Davidsona jedno su od ovogodišnjih 10 TOP događanja čije održavanje financijski podupire Hrvatska turistička zajednica kroz program potpore događanjima. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Dužobalna linija Jadrolinije
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Sajam lova, ribolova i turizma “Salori 2014.” Na sajamskom prostoru Pampas u Osijeku održan je od 11. do 13. travnja 11. sajam lova, ribolova i turizma “Salori 2014.” , koji je okupio oko 120 izlagača lovne, ribolovne i turističke opreme iz Hrvatske i susjednih država.
■
■
■
Jadrolinijin brod „Liburnija“ i ove će godine od 1. lipnja do 30. rujna prevoziti putnike i vozila od Rijeke do Dubrovnika, čime će se dužobalna linija uvrstiti u red plovidbe za ovogodišnju sezonu. Linija će prometovati dva puta tjedno, s polascima iz Rijeke ponedjeljkom i petkom, a iz Dubrovnika četvrtkom i nedjeljom. Održavanjem linije nastavlja se kontinuitet plovidbe i povezanosti sjevera i juga Hrvatske cjelovitom prometnom vezom. Povodom održavanja linije održan je niz sastanaka Jadrolinije i predstavnika gradova Splita, Rijeke, Dubrovnika, Korčule, Hvara i Starog Grada, te županija Primorsko-goranske, Splitsko-dalmatinske, Dubrovačko-neretvanske i općine Mljet. Prema podacima Jadrolinije, prošle godine dužobalnom je linijom prevezeno 41.100 putnika i 6.830 vozila.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
114
Mala škola zdravog disanja na Lošinju
Novi hotel Bellevue **** na Malom Lošinju
Zahvaljujući specifičnosti malološinjske klime koja povoljno utječe na rast i razvoj djeteta, a ljekoviti lošinjski zrak dokazano pridonosi poboljšanju plućne funkcije, kao i oporavku dišnih puteva, u okviru Family Hotela Vespera organizirana je Mala škola zdravog disanja za djecu od 5 do 18 godina. Škola pruža edukaciju o pravilnom disanju, vježbanje na otvorenom uz stručno vodstvo terapeuta te zabavan program animacije i puno druženja. Cijeli program provodi se pod nadzorom terapeuta i liječnika i traje sedam dana, a ukoliko gosti borave kraće vrijeme moguće je svladati osnove zdravog disanja u skraćenom dvodnevnom tečaju.
Prve goste novi Hotel Bellevue ugostit će u srpnju 2014. godine u novom, sofisticiranom ambijentu sa detaljima burne lošinjske prošlosti, povijesnog stila La Belle Époque i prekrasne prirode. Investicijski projekt Bellevue započeo je u listopadu 2013. godine, u uvali Čikat, predviđenoj kao zoni hotelske ponude visoke kvalitete (5* Hotel Bellevue, kao i budući Thalasso Hotel Helios, Hotel Alhambra i vile). Zona će biti posebno osmišljena i orijentirana prema visokokvalitetnom zdravstvenom turizmu, po kojemu je Lošinj poznat, uz ponudu jedinstvenih SPA i beauty sadržaja.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Obnovljen hotel Dubrovnik Palace
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Poznati ‘’chef’’ Rick Stein u Hrvatskoj snima emisiju
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Turistička zajednica grada Zagreba predstavila je 8. svibnja rezultate projekta „Kultura turizma“ za 2013./2014. godinu, u Zagrebačkom plesnom centru. Kultura turizma projekt je započet 2010. godine, u suradnji s Gradskim uredom za obrazovanje, kulturu i sport, kojim se mlade nastoji uključiti u sudjelovanje u programima zaštite okoliša, zaštite životne sredine, podizanja kvalitete življenja, očuvanja etnološkog, povijesnog i kulturnog nasljeđa, podizanja razine gostoljubivosti, kao i stvaranja klime dobrodošlice, što će dugoročno doprinijeti dodatnoj gostoljubivosti zagrebačkog turizma. Na prijedlog Gradskog ureda, u projekt su ove godine uključene srednje škole: IV. gimnazija, Gornjogradska gimnazija, XII. gimnazija, Škola za medicinske sestre Mlinarska, Tehnička škola Ruđera Boškovića, odnosno škole kojima turizam i ugostiteljstvo nisu primarni, a sve s ciljem edukacije mladih o važnosti i gospodarskim učincima turizma. Sustavnom edukacijom učenika srednjih škola, TZ grada Zagreba nastoji podići svijest o vlastitom gradu te upoznati mlade s turističkim, kulturnim i prirodnim potencijalima Zagreba, a njihovi projekti pokazat će nam kako mladi ljudi doživljavaju svoj grad ■
■
■
Predstavljeni rezultati projekta „Kultura turizma“
Dubrovački Hotel Dubrovnik Palace, 5. travnja svečano je otvoren i predstavljen javnosti nakon višemjesečne rekonstrukcije svih smještajnih jedinica u što je uloženo više od 40 milijuna kuna. Radi se o prvoj važnijoj investiciji u taj hotel od njegova otvaranja 2004. Obnova hotela izvedena je u suradnji s poznatim hrvatskim arhitektonskim studijem 3LHD, a hrvatski dizajn obilježit će i nastavak investicijskog ciklusa JLH-a najavljenog za 2015. U Hotelu Dubrovnik Palace na deset katova je 308 soba i apartmana zajedno sa VIP krilom, koji su svi sada obnovljeni, pri čemu se vodilo računa i da što je moguće više materijala, namještaja i druge opreme bude iz Hrvatske.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Poznati britanski kulinarski znalac, restorater i televizijski voditelj Rick Stein, uz pomoć predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Londonu i lokalnih turističkih zajednica, u terminu od 3. do 9. svibnja posjetio je Hrvatsku gdje ujedno i snimao emisiju. Svoje putovanje Stein je s ekipom emisije započeo ot-
■
■
■
■■■■■■■■
NOVOSTI
115 krivanjem ljepota Splita i njegova iznimna gastronomskog bogatstva, gdje je ujedno posjetio Pazar i tradicionalne proizvođače pekarskih proizvoda i restorane. Nakon Splita, ekipa je svoje putovanje nastavila plovidbom do Korčule gdje su istraživali prirodne ljepote otoka i učili kako skuhati minestru, ali i ostala tradicionalna korčulanska jela. Posjet Hrvatskoj ekipa televizijske emisije Ricka Steina okončala je 9. svibnja posjetom stonskim i dubrovačkim zidinama, te najvećim i najpoznatijim uzgajalištima kamenica u Hrvatskoj, onim stonskima, kao i stonskim solanama. Završne kadrove emisije Stein je snimio istražujući kamene dubrovačke ulice, ali i bogatu kulturnu i gastronomsku ponudu Grada.
programa za sve dobne skupine, među kojima i tzv. BIC spring market na kojemu će se moći razmijeniti, kupiti, prodati ili servisirati rabljeni bicikli. Mladi i drugi glazbenici imat će priliku, ako žele da ih se vidi i čuje, zasvirati tih dana na ZV-u, a nastupit će i nekoliko novih bendova. Zaljubljenici u antikvitete također mogu pronaći nešto za sebe, na prigodnom sajmu - ‘buvljaku’, dok se za najmlađe planira posebni poligon za igru, a za one željne vježbanja, ulično vježbanje ili ‘street workout’
Inače, emisija „Rick Stein BBC“ emitira se na BBC2 i redovno se reprizira diljem Velike Britanije, ali i cijeloga svijeta i prati ju preko dva milijuna gledatelja. Uz emisiju se redovno izdaju i popratne knjige koje su gotovo uvijek bestselleri. BBC2 je kanal programski usmjeren na sadržaje koji obuhvaćaju područja umjetnosti, filma, zabave, dokumentarnih filmova i aktualnih događanja, a publika uglavnom pokriva dobrostojeće, obrazovane gledatelje između 30 i 70 godina starosti. Rick Stein uspješno je vodio riblji restoran više od 25 godina, dobitnik je mnogobrojnih nagrada, a zanimljivo je da je i po nekoliko puta kuhao za neke od najvećih svjetskih državnika.
Pravim svjetlosnim spektaklom u Puli su početkom svibnja osvijetljeni „Svjetleći divovi“, dizalice brodogradilišta Uljanik, te je time Pula dobila novi izgled kojim se može svrstati među atraktivnije europske gradove. Riječ je o najvećem ovogodišnjem projektu pulske Turističke zajednice, čiji je kreator svjetski stručnjak za rasvjetu i priznati dizajner Puljanin Dean Skira. U sklopu ovog projekta osam velikih Uljanikovih dizalica osvijetljeno je RGB led reflektorima koji mijenjaju boju i na taj način stvaraju specijalne efekte za posebne događaje. „Svjetleći divovi“ raspolažu sofisticiranim sustavom daljinskog upravljanja svjetlima i scenografijom kojima se može realizirati gotovo sve što se zamisli na ukupno osam dizalica uz 46 postavljenih reflektora koji teže 40-ak kilograma, imaju 64 neovisna piksela te mogu „proizvesti“ 16 tisuća različitih boja. Spektaklom u Puli, prvi put u svijetu, osvijetljene su dizalice u brodogradilištu koje je još uvijek u funkciji. „Svjetleći divovi“ sjat će svake večeri od devet navečer do ponoći, na svaki puni sat, po desetak minuta. Sam festival Visualia, u sklopu kojeg su divovi prezentirani, započeo je na trgu Portarata gdje su brojni Puljani i sami, svjetlećim prstenom u rukama, postali dio programa festivala, a nastavljen je na Forumu gdje je održan pravi show „Lords of Lightning“ u sklopu kojeg su se prvi put u Hrvatskoj predstavili umjetnici koji se „igraju munjama i strujom“.
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Turistička zajednica grada Vinkovaca, u suradnji s vinkovačkim kazalištem „Nova scena“, predstavila je novi turistički proizvod, program „živuće povijesti“ u sklopu kojega je osmišljen dvadesetominutni perfomance „Stari Vinkovci bana Šokčevića“. Kostimirani u odjeću iz doba bana Josipa Šokčevića (Vinkovci, 1811. - Beč, 1896.), glumci „Nove scene“ Mirjana Galić, Bruno Vendling, Željko Mandić i Andrija Bađek upoznali su gledatelje s najvažnijim slikama iz života i banovanja Josipa Šokčevića, posljednjeg vojničkog bana Kraljevine Hrvatske, Slavonije i Dalmacije. Program „Stari Vinkovci bana Šokčevića“ održava se ispred zgrade gimnazije koja nosi ime hrvatskog književnika Matije Antuna Reljkovića, a svoje mjesto u programu našlo je i podsjećanje na najvažnije djelo toga prosvjetitelja „Satir iliti divlji čovik“. Obnovljeno je i sjećanje na nekadašnjeg učenika vinkovačke gimnazije Ivana Kozarca, autora romana „Đuka Begović“, kao i poznate pjesme „Milov’o sam garave i plave“ koju je uglazbio Ivo Tijardović. Ovim projektom oživljena je bogata vinkovačka povijest živopisnim prikazom i likovima osoba važnih za grad, a sam program namijenjen je gostima za posjeta Vinkovcima. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■ ■
■
„Street Life” na Zagrebačkom velesajmu
Na Zagrebačkom velesajmu (ZV) 24. i 25. svibnja održava se manifestacija „Street Life“ koja objedinjuje programe ulične zabave i druženja te kojom ZV želi oživjeti velesajamske ulice i stvoriti dobru atmosferu. U sklopu manifestacije na ZV-u se održava niz različitih zabavnih, rekreativnih, glazbenih i drugih
■
Svjetleći divovi u Puli
Stari Vinkovci bana Šokčevića
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
„Neodoljiva Hrvatska“ – najveći hrvatski turistički katalog Najveći hrvatski turistički katalog „Neodoljiva Hrvatska“ predstavljen je povodom obilježavanja 170 godina turizma u Opatiji. Katalog dimenzijama od 1,4 metra širine, 1,7 metara visine i 70 kilograma težine te s 378 stranica kandidira i za najveći u svijetu u Guinessovoj knjizi rekorda, a predstavlja najvažnije hrvatske atrakcije, povijesnu i kulturnu baštinu, brojne prirodne ljepote, tradiciju, običaje, ljude, gospodarstvo, sportske uspjehe, kao i turističku ponudu i njezine specijalne oblike. Autorica projekta je Sunčana Matić. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■■■■■■■■
BROJ 48 ■ SVIBANJ 2014.
116
Američki Huffington Post preporuča 10 najljepših mjesta u Hrvatskoj Prema autorima Travel rubrike američkog portala Huffington Post Hrvatska je jedna je od najpopularnijih odmorišnih destinacija koja osim sunca i plaža u svojim povijesnim gradovima i na idiličnim otocima ima mnogo toga za ponuditi. Autor članka preporuča 10 najljepših mjesta u Hrvatskoj koje svakako treba posjetiti, navodeći Dubrovnik na prvome mjestu, a slijede ga Plitvička jezera, Hrvatsko Zagorje, Makarska, Mljet, Split, Pelješac, Rovinj, Zagreb i Kornati. Hrvatska ima i veliko bogatstvo prirodnih atrakcija, među kojima su i vinogradi na otvorenim obalnim liticama te mnogo toga drugog, ističu iz Huffingtona. Prvo mjesto na listi deset najljepših mjesta u Hrvatskoj zauzeo je Dubrovnik, “biser Jadrana”, grad impozantan u svakom smislu, ujedno jedna od najposjećenijih hrvatskih destinacija. Za Nacionalni park Plitvička jezera autor navodi kako je najslavniji hrvatski nacionalni park “prirodna divljina s plavim jezerima, slapovima i šumovitim planinama” gdje se može puno naučiti o prirodno formiranim sedrenim barijerama. Zagorje je opisano kao slikovita regija u blizini granice sa Slovenijom u kojoj se nalazi mnogo srednjovjekovnih dvoraca, termalnih izvora i vinograda, a preporučuje se i istraživanje Krapine, obilazak vinskih konoba te bajkovitog dvorca Trakošćan. Na pola puta od Splita do Dubrovnika smjestila se Makarska, mjesto gdje se živopisne plaže i luke susreću s planinom Biokovo. Makarska je autoru članka zanimljiva obiteljska destinacija iz koje je lako posjetiti Omiš ili pak Brač. Mljet je raj s brojnim mogućnostima za aktivan odmor, dok se za Split ističe kako je drugi grad po veličini u Hrvatskoj i još jedna top destinacija na dalmatinskoj obali s veličanstvenom Dioklecijanovom palačom. Rovinj, destinacija na osmome mjestu Huffingtonove liste, istodobno je tradicionalno ribarsko mjesto, šarmantno i s puno raznovrsnosti u kojem ne može biti dosadno, ali i “glavna atrakcija sjeverne Istre”, dok Zagreb opisuju kao elegantan hrvatski glavni grad kojeg se isplati posjetiti te obići njegove trgove (Lenucijeva potkova) i muzeje, voziti se uspinjačom na Gornji grad ili pak pobjeći u obližnje Zagorje. Autor članka navodi kako je Hrvatska prepuna lijepih otoka, a kao najbolje mjesto za ronjenje svakako preporuča Kornate, arhipelag s preko 140 otoka i otočića, bogatih zanimljivom florom i faunom. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Dubrovačke zidine na prvom mjestu liste prijedloga putovanja u 2014. godini prema portalu Business Insider Dolaskom proljeća i interesa za putovanja, jedan od vodećih američkih portala Business Insider predstavio je listu 100 prijedloga za putovanje u 2014. godini te među ostalim svjetskim destinacijama na prvom mjestu predstavio dubrovačke zidine koje štite grad još od sedmog stoljeća. Kako su na listi predstavljene mnoge atraktivne svjetske lokacije – od Havane na Kubi, Grand Canyona u Sjedinjenim Američkim Državama i grčkog Santorinija, ovo je još jedno veliko priznanje hrvatskom biseru Jadrana. Gradonačelnik Dubrovnika Andro Vlahušić i direktorica TZ Romana Vlašić u sklopu posjeta SAD-u predstavili su dubrovačku rivijeru u Chicagu američkim turoperatorima i turističkim novinarima iz središnjeg dijela SAD-a, a održali su i prezentaciju u centru istočne obale – New Yorku.Dubrovnik i Split među prvih 10 od sto svjetskih gradova s najboljim hotelima.
Hrvatski gradovi Dubrovnik i Split svrstali su se kvalitetom, ponudom i uslugom u svojim hotelima na 4. odnosno 10. mjesto jedne od najpoznatijih svjetskih ‘ljestvica’ gradova s najboljim hotelima ‘Top 100’ portala trivago.com. Trivago.com slovi i kao jedan od vodećih svjetskih portala za pretraživanje hotela diljem svijeta te svake godine donosi popis top 100 gradova s najboljim hotelima ili tzv. trivago reputation ranking, u čemu su za ovu godinu na prva tri mjesta, ispred Dubrovnika, talijanski Sorrento, njemački Dresden i poljski Gdanjsk. Zanimljivost je i da su oba hrvatska grada označena i dodatnom zvjezdicom koja ukazuje da su i na popisu svjetske baštine UNESCO-a. S druge su pak strane primjerice dvije najposjećenije europske metropole Paris i London, koje se nalaze na samom dnu ljestvice po kvaliteti hotela, na 92. i 96. mjestu. Među najgorim hotelima ocijenjeni su i oni u brazilskom Rio de Janeiru (na 91. mjestu) kojima se i preporuča i da bi bilo dobro da ih očiste prije masovnog dolaska turista na Svjetsko nogometno prvenstvo u lipnju i srpnju ove godine. Rangiranje najboljih destinacija u svijetu i njihovih hotela trivago. com radi na temelju više od 82 milijuna recenzija/ocjena korisnika s više od 200 online booking web stranica, a rang sadrže samo hoteli s više od 60 recenzije i gradovi s više od 130 hotela. ■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Hrvatska najpopularnija festivalska destinacija Britanski tjednik Music week u svojem tiskanom i digitalnom izdanju proglasio je početkom 2014. Hrvatsku najpopularnijom festivalskom destinacijom u Europi, obzirom da je Hrvatska privukla najviše festivalskih gostiju iz cijeloga svijeta u 2013. godini, prestignuvši tako Njemačku kao najpopularniju destinaciju velikih glazbenih događanja. Prema najnovijem istraživanju Festicketa baziranom na 80 festivala, čak 21 posto britanskih festivalskih gostiju posjetilo je Hrvatsku, dok je njih 19 posto posjetilo događanja u Njemačkoj, odnosno njih 12 posto događanja u Nizozemskoj. Kada se govori o ostalim svjetskim destinacijama, 22 posto posjetitelja odabralo je Hrvatsku i Njemačku za svoje festivalske destinacije, a 19 posto Češku. Istraživanje je također pokazalo da festivalski gosti više ne traže samo kamping smještaj u destinaciji, već što raznovrsniju ponudu i raznovrsnije oblike smještaja. Tako gotovo 80 posto festivalskih gostiju u 2014. godini planira odlazak u inozemstvo i boravak u luksuznim hotelima čija cijena prelazi 100 funti po noćenju, što je povećanje od 3 posto britanskih gostiju, odnosno 8 posto gostiju iz drugih dijelova svijeta u odnosu na 2013. godinu.
■
HRVATSKA TURISTIČKA ZAJEDNICA Iblerov trg 10/IV., p.p. 251 10000 ZAGREB, HRVATSKA Telefon: +385 1 46 9 33 Telefaks: +385 1 455 7827 E-mail: info@htz.hr Web: www.hrvatska.hr www.facebook.com/croatia.hr www.youtube.com/croatia issuu.com/croatia.hr ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
AUSTRIJA predstavništvo office@kroatien.at Kroatische Zentrale für Tourismus Liechtensteinstrasse 22a, 1/1/7 1090 Wien Ranko Vlatković - direktor m. 0043 676 3341 056 - 552 vlatkovic@kroatien.at
BELGIJA predstavništvo info@visitcroatia.be Office National Croate du Tourisme / Kroatische Nationale Dienst Voor Toerisme A Oud Korenhuisplein, 38, Place de la Vieille Halle aux Bles 1000 Brussel / Bruxelles Ivan Novak - direktor m. 0032 488 163 048 - 500 inovak@visitcroatia.be
ČEŠKA predstavništvo info@htz.cz Chrovatske Turisticke Sdruženi Krakovska 25 110 00 Praha 1 Klaudio Stojnić - direktor m. 00420 773 433 466 - 509 klaudio@htz.cz
FRANCUSKA predstavništvo croatie.ot@wanadoo.fr Office National Croate de Tourisme 48, avenue Victor Hugo 75116 Paris mr. sc. Marina Tomas-Billet - direktorica t. 0033 1 4500 9940 - 551 m. 0033 61 343 5488 - 518 marina.tomas-billet@wanadoo.fr
ITALIJA predstavništvo info@enteturismocroato.it Ente Nazionale Croato per il Turismo Via G. Leopardi 19 20123 Milano Dario Matošević - direktor m. 0039 333 445 2657 - 524 dario@enteturismocroato.it
JAPAN predstavništvo info@visitcroatia.jp Croatian National Tourist Bord Ark Mori Building 12F 1-12-32 Akasaka, Minato-ku Tokyo 107-6012 Edouard Tripković Katayama - direktor m. 0081 90 6512 2019 - 663
MAĐARSKA
SLOVAČKA
predstavništvo info@htz.hu Horvat Idegenforgalmi Közösseg Akademia u. 1 1054 Budapest Marin Skenderović - voditelj m. 0036 3 0984 0841 - 611 marin@htz.hu
predstavništvo infohtz@chello.sk Chrovatske Turističke Združenie Trenčianska 5 821 09 Bratislava Nora Henterova - voditeljica m. 00421 905 236 200 - 536
NIZOZEMSKA
predstavništvo info@hts-slovenija.si goran.blazic@hts-slovenija.si elza.matijasic@hts-slovenija.si tanja.petkovic@hts-slovenija.si Hrvaška turistična skupnost Gosposvetska 2 1000 Ljubljana Goran Blažić - direktor t. 00386 1 230 7402 - 531 m. 00386 31 382 752 - 533
predstavništvo kroatie-info@planet.nl Kroatisch Nationaal Bureau Voor Toerisme Nijenburg 2F 1081 GG Amsterdam Igor Čupahin - direktor m. 0031 629 246 349 - 622 igicupahin@yahoo.com
NJEMAČKA predstavništvo ankica.ronji@visitkroatien.de mirna.bender@visitkroatien.de info@visitkroatien.de Kroatische Zentrale für Tourismus Stephanstrasse 13 60313 Frankfurt/M Mato Radić - direktor t. 0049 69 2424 7624 - 506 m. 0049 151 4310 7510 - 512 Mato.Radic@visitkroatien.de
NJEMAČKA ispostava kroatien-tourismus@t-online.de Kroatische Zentrale für Tourismus Rumfordstrasse 7 80469 München Romeo Draghicchio - voditelj m. 0049 171 260 4512 - 626 romeo-draghicchio@t-online.de
POLJSKA predstavništvo info@chorwacja.home.pl Narodowy osrodek informacji turystycznej Republiki Chorwacji ul. Nowogrodzka 50 00-695 Warszawa Bojan Baketa - direktor m. 0048 60 945 4262 - 615 bojan@chorwacja.home.pl
RUSIJA predstavništvo htzmoskva@mail.ru htz1@mail.ru Horvatskoe Turističeskoe Soobđestvo Krasnopresnenskaya nab. 12 office 1502 123610 Moskow dr. Mladen Falkoni - direktor m. 007 915 068 9133 - 610 mladen.htz@mail.ru
SAD predstavništvo cntony@earthlink.net - trade & media only info@htz.hr - individual requests & info Croatian National Tourist Office PO Box 2651 New York, NY 10108 Andreja Cvitković - direktorica m. 001 917 488 6385 - 617 andreja.cvitkovic@earthlink.net
■■■■■■■■
119
SLOVENIJA
ŠPANJOLSKA predstavništvo info@visitacroacia.es Oficina de turismo de Croacia Calle Claudio Coello 22, esc. B 1°C 28001 Madrid Sanja Jelić Danda - direktorica t. 0034 91 781 5518 - 664 m. 0034 637 886 795 - 665 sjelic@visitacroacia.es
ŠVEDSKA predstavništvo croinfo@telia.com Kroatiska turistbyran Jungfrugatan 24 11444 Stockholm Paul Šikić - direktor m. 0046 700 228 076 - 623 paul.sikic@visitcroatia.nu
ŠVICARSKA predstavništvo info@visitkroatien.ch Kroatische Zentrale für Tourismus Seestrasse 160 8002 Zürich mr. sc. Zlatko Deželjin - direktor t. 0041 43 336 2033 - 539 m. 0041 791 279 955 - 667 zlatko.dezeljin@visitkroatien.ch
VELIKA BRITANIJA predstavništvo info@croatia-london.co.uk tonko@croatia-london.co.uk Croatian National Tourist Office Suite 4C, Elsinore House 77 Fulham Palace Road London W6 8JA Tonko Rilović - direktor m. 0044 79 2001 5968 616 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
gratis
www.hrvatska.hr