Genesis | בראשית וְ ָה ָ֗א ֶרץ2 ֹלהים ֵ ֥את ַה ָּׁש ַ ֖מיִ ם וְ ֵ ֥את ָה ָ ֽא ֶרץ׃ ֑ ִ ָּב ָ ֣רא ֱא
and-the-earth
the-earth
וְ ֣ר ַּוח
ַעל־ ְּפ ֵ ֣ני ְת ֑הֹום
and-Spirit-of
֑אֹור light
and— the-heavens — God
face-of
the-deep
יְ ִ ֣הי
God
וַ ְּיַב ֵ ּ֣דל
and-he-said
good
that
וַ ּיִ ְק ָ ֨רא5
ַו�ֽיְ ִהי־
ֶ ֥ע ֶרב
ַה ֽחֹ ֶׁשְך׃
he-called
יְ ִ ֥הי
ֹלהים֮ ֶאת־ ִ ֱא
וַ ַּי ַ֣עׂש7
— God
ִמ ַ ּ֣ת ַחת
וַ ּיִ ְק ָ ֧רא8 ֵ ֽכן׃ so
ַו�ֽיְ ִהי־
day
ַ ֖מיִ ם
the-waters
into
ֹלהים׀ ֤ ִ ֱא
ֶ ֥ע ֶרב
and-he-was
and-he-called
וַ ַּי ְ�֥רא
יַּמים ִ֑
and-he-saw
Seas
evening
ֶ ּ֔ד ֶׁשא
what-is-green
ֲא ֶ ׁ֥שר
ָה ָ֨א ֶר ֙ ץ
the-earth
ַ ּֽת ְד ֵ ׁ֤שא
let-her-produce
ָה ָ֜א ֶרץ
ּתֹוצא ֵ֨ ַ ו1 2
and-she-brought-out
וְ ֵ ֧עץ ֽעֹ ֶׂשה־ ְּפ ִ ֛רי making
ֵּב֤ין
ַו�ֽיְ ִהי־
that
God
וַ ְּיַב ֵ ּ֗דל
which
and-he-said
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 1
and-let-him-be
֒ ַ ָה ָר ִק יע
and-he-separated
the-expanse
ֵּוב֣ין
the-waters and-between
יע ָׁש ָ ֑מיִ ם ַ ֹלהים ָ ֽל �ר ִ ָ֖ק ֛ ִ א ֱ Heaven —the-expanse
ַה ָּיַּב ָ ׁ֑שה
God
God
and-he-said
א ָ֔חד ֶ
and-let-her-appear
ּול ִמ ְקֵ ֥וה ְ
ֶ֔א ֶרץ
and—collection-of
ֹלהים ִ֗ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֣י9 וְ ֵת ָר ֶ ֖אה
the-dry-ground
Earth
one
֙ ַל ָּיַּב ָׁשה
—the-dry-ground
ֹלהים ִ֗ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֣י11 ֹלהים ִּכי־ ֽטֹוב׃ ֖ ִ א ֱ God
and-he-said
fruit
ֵ ֽכן׃ so
making
ַו�ֽיְ ִהי־
and-he-was
ְל ִמ ֵ֔ינהּו
וַ ַּי ְ�֥רא
fruit
good
tree-of
God
that
seed
ְל ִמ ֵינ֑הּו
day
yielding
֖בֹו
on
in–him
vegetation
זַ ְרֹעו־
yielding
morning
֖בֹו
ֽוַיְ ִהי־
1 Or a canopy; also verses 7, 8, 14, 15, 17, 20 2 Or fashioned; also verse 16 3 Or Sky; also verses 9, 14, 15, 17, 20, 26, 28, 30; 2:1 4 Or Land; also verses 11, 12, 22, 24, 25, 26, 28, 30; 2:1 5 Or small plants; also verses 12, 29
ֶ ּ֠ד ֶׁשא
vegetation what-is-green
in–him
and-he-was
1
The Creation of the World In the beginning, God created the heavens and the earth. 2 The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters. 3 And God said, “Let there be light,” and there was light. 4 And God saw that the light was good. And God separated the light from the darkness. 5 God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day. 6 And God said, “Let there be an expanse1 in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.” 7 And God made2 the expanse and separated the waters that were under the expanse from the waters that were above the expanse. And it was so. 8 And God called the expanse Heaven.3 And there was evening and there was morning, the second day. 9 And God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so. 10 God called the dry land Earth,4 and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good. 11 And God said, “Let the earth sprout vegetation, plants5 yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth.” And it was so. 12 The earth brought forth vegetation, plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind. And God saw that it was good. 13 And there was evening and there was morning, the third day. 14 And God said, “Let there be
seed-of–him
ע ֙ יע ֶ֨ז ַר ַ ֵע ֶׂ֣שב ַמזְ ִ ֤ר
and-he-saw according-to-kind-of–him third
seed
ַעל־ ָה ָ ֑א ֶרץ
the-earth
ֹלהים ִ֗ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֣י14 יׁשי׃ ֽ ִ ֖בֹ ֶקר י֥ ֹום ְׁש ִל God
morning
יהי ֣ ִ ִו
separating
יִ ָּקו֨ ּו
and-tree according-to-kind-of–him
ֹלהים ִּכי־ ֽטֹוב׃ ֖ ִ ֱא
אֹור ֙ ָל
֙יע ֶ֔ז ַרע ֵ ֣עץ ְּפ ִ ֞רי ֤עֹ ֶׂשה ְּפ ִרי ַ ֵ ֚ע ֶׂשב ַמזְ ִ ֣ר
according-to-kind-of–him
the-earth
good
ַה ַ ּ֖מיִ ם
the-waters
ְל ִמינ֔ ֹו
which
fruit
ָק ָ ֣רא
—the-light
day
ַמ ְב ִ ּ֔דיל
between
and-he-was
and-he-was
he-called
God
ַה ַּ֔מיִ ם ֲא ֶ ׁ֖שר ֵמ ַ ֣על
ַו�ֽיְ ִהי־
so
ֹלהים ִ֔ א ֱ
Day
one
the-heavens from-under the-waters let-them-be-gathered
וַ ּיִ ְק ָ ֨רא10 ֵ ֽכן׃
God
י֔ ֹום
between
ם ֶאל־ ָמ ֣קֹום ֙ ִַה ַּ֜מיִ ם ִמ ַ ּ֤ת ַחת ַה ָּׁש ַ֨מי place
וְ ַל ֖חֹ ֶׁשְך
ֵ ּ֥בין
waters
יע ַ ָל �ר ִ ָ֑ק
ַו�ֽיְ ִהי־
morning
and-he-was
ֵ ּ֥בין
between
and-he-was to-the-expanse from-over
֖בֹ ֶקר י֥ ֹום ֵׁש ִנֽי׃
second
ָה ֖אֹור
ַו�ֽיְ ִהי־
light
the-light
and-he-said
יִם ֙ ַה ַּ֨מ
that
God
hovering
and—the-darkness
God
to–waters
ֲא ֶׁש ֙ ר
from-under
and-he-called
she-was
ֹלהים ִ֔ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֣י6 ֖בֹ ֶקר י֥ ֹום ֶא ָ ֽחד׃
ָל ָ ֽמיִ ם׃
and-he-made
over
וַ ַ �ּי ְ֧רא4 ֽאֹור׃
ּובין ֵ֥
Night
יע ְּב ֣תֹוְך ַ �ר ִ ָ֖ק
ָל ָר ִ֔ק ַיע
יְתה ֥ ָ ה ָ
formlessness
and-he-saw
and-between
ָ ֣ק ָרא ָל֑יְ ָלה
and-he-was
the-waters in-midst-of expanse let-him-be
to-the-expanse
face-of
the-waters
the-darkness
ַו�ֽיְ ִהי־
evening
ַה ָ ּ֑מיִ ם
֙תהּו ֹ֨
and-emptiness
the-light — God
and-he-called
and-he-was
and-darkness
ֹלהים ֶאת־ ָה ֖אֹור ִּכי־ ֑טֹוב ֛ ִ ֱא
and-he-separated God
over
וָ ֔בֹהּו
in-beginning
ֹלהים ֖ ִ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֥י3 ֹלהים ְמ ַר ֶ ֖ח ֶפת ַעל־ ְּפ ֵ ֥ני ַה ָ ּֽמיִם׃ ִ֔ א ֱ
let-him-be
ֹלהים׀ ֤ ִ ֱא
וְ ֖חֹ ֶׁשְך
אׁשית ֖ ִ ְּב ֵר1 1
he-created
זַ ְרֹעו־
seed-of–him
ֶ ֥ע ֶרב
evening
א ֶ ׁ֥שר ֲ which
ֽוַיְ ִהי־13
and-he-was
9/13/13 3:55 PM
GENESIS 1:13–26 lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons,1 and for days and years, 15 and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth.” And it was so. 16 And God made the two great lights—the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night—and the stars. 17 And God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth, 18 to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good. 19 And there was evening and there was morning, the fourth day. 20 And God said, “Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds2 fly above the earth across the expanse of the heavens.” 21 So God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 22 And God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.” 23 And there was evening and there was morning, the fifth day. 24 And God said, “Let the earth bring forth living creatures according to their kinds—livestock and creeping things and beasts of the earth according to their kinds.” And it was so. 25 And God made the beasts of the earth according to their kinds and the livestock according to their kinds, and everything that creeps on the ground according to its kind. And God saw that it was good. 26 Then God said, “Let us make man3 in our image, after our likeness. 1 Or appointed times 2 Or flying things; see Leviticus 11:19–20 3 The Hebrew word for man (adam) is the generic term for mankind and becomes the proper name Adam
Hebrew (BHS)
2
ֵּוב֣ין
ַהּי֖ ֹום
יע ַה ָּׁש ַ֔מיִ ם ְל ַה ְב ִ ּ֕דיל ֵ ּ֥בין ַ �ְק ֣ ִ ִּבר
֙אר ֹת ֹ ְמ
יְ ִ ֤הי
and-between the-day between to-separate the-heavens in-expanse-of light-sources let-him-be
וְ ָׁש ִנֽים׃
יָמים ֖ ִ ּול ְ
and-years
ֹוע ִ ֔דים ֲ ּול ֣מ ְ
and-for-days
ַעל־ ָה ָ ֑א ֶרץ
the-earth
ְל ָה ִ ֖איר
upon
ַה ָּמ ֤אֹור God
ּוב ֔ ַּליְ ָלה ַ
the-stars
fourth
עֹופף ַעל־ ָה ָ֔א ֶרץ ֣ ֵ ְי
day
ֹלהים ֶאת־ ִ֔ ֱא
ֲ֩א ֶׁשר
ַו�ֽיְ ִהי־
ַה ָּׁש ָ ֑מיִ ם
ּוֽ ֲל ַה ְב ִ ּ֔דיל
between
ֶ ֥ע ֶרב
the-heavens
and-to-separate
ַו�ֽיְ ִהי־19 טֹוב׃ ֽ
evening and-he-was
ֶ ׁ֖ש ֶרץ
ַה ַּ֔מיִ ם
good
יִ ְׁש ְר ֣צּו
creature swarm-of the-waters let-them-swarm
וַ ְּיִב ָ ֣רא2 1 יע ַה ָּׁש ָ ֽמיִם׃ ַ �ְק ִ֥ר
so-he-created
the-heavens
ֽ ַה ַח ָּי֣ה׀
the-one-moving
ְל ִמ ֵ֔ינהּו
ֵ ּ֥בין
the-light
morning and-he-was
alive
ָ ֽהר ֶֹ֡מ ֶׂשת
which
ַה ָּמ ֤אֹור
to-give-light
ָה ֖אֹור
and-between
עֹוף ֙ ְֶנ ֶ֣פׁש ַח ָּי֑ה ו
the-sea-creatures — God
ָׁש ְר ֨צּו
and-he-was
ַ֙הּגָ ד ֹל
on
ֵּוב֣ין
the-darkness
the-earth above let-him-fly and-bird
they-swarm
so
and— the-night for-authority-of
the-earth
ֹלהים ִ֔ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֣י20 יעי׃ ֽ ִ ֖בֹ ֶקר י֥ ֹום ְר ִב
ַה ַּתּנִ ִינ֖ם
וַ ַּי ַ֣עׂש1 6 ֽוַיְ ִהי־ ֵ ֽכן׃
and-he-made
֙ וְ ִל ְמׁש ֹל1 8 ְל ָה ִ ֖איר ַעל־ ָה ָ ֽא ֶרץ׃
and-to-rule
ַה ֑חֹ ֶׁשְך
and-he-saw
and-he-said
and-let-them-be
וַ ּיִ ֵ ּ֥תן1 7 ּכֹוכ ִ ֽבים׃ ָ ׁש ֶלת ַה ֔ ַּליְ ָלה וְ ֵ ֖את ַה ֣ ֶ ְל ֶמ ְמ
—them and-he-set
וַ ַּי ְ�֥רא
God
the-night
and— the-day for-authority-of the-great-one the-light-source
over-the-day
ֹלהים ִּכי־ ֖ ִ ֱא
ה ָּל֑יְ ָלה ַ וְ ָהי֤ ּו15
to-light-sources
ׁש ֶלת ַהּי֔ ֹום וְ ֶאת־ ֣ ֶ ְל ֶמ ְמ
ַּבּי֣ ֹום
and-over-the-night
God
ִ֙ל ְמאֹור ֹת
in-expanse-of
ֹלהים ֶאת־ ְׁש ֵ ֥ני ִ֔ ֱא
�ְק ַיע ֣ ִ ֹלהים ִּבר ֖ ִ א ָ ֹ֛תם ֱא
that
and-let-them-be
the-light-sources two-of — God
the-small-one the-light-source in-expanse-of
וְ ָהי֤ ּו
for-signs
יע ַ �ְק ֣ ִ ִּבר
the-heavens
א ֖ר ֹת ֹ ַה ְּמ
— the-great
טֹן ֙ ַה ָּק
ַה ָּׁש ַ֔מיִ ם
to-give-light
ַהּגְ ד ִ ֹ֑לים ֶאת־
֙אתֹת ֹ ְל
and-for-appointed-times
ֶנ ֶ֣פׁש
the-alive-one
creature
וְ ֵ֨את ָּכל־ ֤עֹוף ָּכנָ ֙ ף
על־ ְּפ ֵ ֖ני ַ
face-of
expanse-of
across
הּגְ ד ִ ֹ֑לים וְ ֵ ֣את ָּכל־ ַ
every-of
and— the-great
ְל ִ ֽמינֵ ֶ֗הם
ַה ַּ֜מיִ ם
according-to-kind-of–him wing bird-of every-of and— according-to-kinds-of–them the-waters
ְּפ ֣רּו
מר ֹ ֑ ֹלהים ֵלא ֖ ִ א ָ ֹ֛תם ֱא
be-fruitful
God
to-say
ָּב ָ ֽא ֶרץ׃
יְב ֶרְך ֧ ָ ַ ו22 ֹלהים ִּכי־ ֽטֹוב׃ ֖ ִ ֱא
—them and-he-blessed
יִ ֶ�֥רב
וְ ָה ֖עֹוף
good
God
that
יִם ַּבּיַ ִּ֔מים ֙ ּומ ְל ֤אּו ֶאת־ ַה ַּ֨מ ִ
on-the-earth let-him-multiply and-the-bird in-the-seas the-waters — and-fill
ֹלהים ִ֗ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֣י24 יׁשי׃ ֽ ִ י֥ ֹום ֲח ִמ God
and-he-said
ְּב ֵה ָ ֥מה
fifth
ְל ִמ ָ֔ינּה
livestock
according-to-kind-of–her
וַ ַּי ַ֣עׂש25 ַו�ֽיְ ִהי־ ֵ ֽכן׃
and-he-made
so
֖בֹ ֶקר
ַו�ֽיְ ִהי־
morning
ַ֙חּיָ ה alive
ינּה ֑ ָ ְל ִמ
and-he-was
ֶנ ֶ֤פׁש
creature
ְל ִמ ָ֗ינּה
and— according-to-kind-of–her
ְל ִמ ֵינ֑הּו
ָ ֽה ֲא ָד ָ ֖מה
ֶ ֥ר ֶמׂש
ֶ ֥ע ֶרב
evening
ָה ָ֜א ֶרץ
ָה ָ֜א ֶרץ
the-earth
ְּור ֗בּו
and-multiply
ַ ו�ֽיְ ִהי־23
and-he-was
ּתֹוצא ֵ֨
the-earth
let-her-bring-out
וְ ַ ֽחיְ ֹתו־ ֶ ֖א ֶרץ
and-he-was according-to-kind-of–her earth
וְ ֶאת־ ַה ְּב ֵה ָמ ֙ה
the-livestock
day
וַ ַּי ְ�֥רא
and-he-saw
וָ ֶ ֛ר ֶמׂש
and-beast-of and-creeping-thing
ַח ַּ֨ית
ים ֶאת־ ֩ ֹלה ִ א ֱ
beast-of — God
וְ ֵ ֛את ָּכל־
ְל ִמ ָ֔ינּה
according-to-kind-of–him the-ground creeping-thing-of every-of and— according-to-kind-of–her
ָא ָ ֛דם man
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 2
ַנ ֲֽע ֶ ׂ֥שה
let-us-make
ֹלהים ִ֔ ֱא God
אמר ֶ ֹ וַ ּ֣י26 ֹלהים ִּכי־ ֽטֹוב׃ ֖ ִ ֱא
then-he-said
good
that
God
וַ ַּי ְ�֥רא
and-he-saw
9/13/13 3:55 PM
English (ESV)
ַה ָּ֜ים
3
ִב ְד ֨ ַגת
the-sea
֩וְ יִ ְרּדּו
over-fish-of
ּוב ָכל־ ְ
מּותנּו ֑ ֵ ִּכ ְד
and-let-them-rule
ָה ָ֔א ֶרץ
GENESIS 1:27–2:5
ְּב ַצ ְל ֵ ֖מנּו
according-to-likeness-of–us
ּוב ָכל־ ְ
ּ֙וב ְּב ֵה ָמה ַ
in-image-of–us
ַה ָּׁש ַ֗מיִ ם
ּוב ֣עֹוף ְ
and-over-every-of the-earth and-over-all-of and-over-the-livestock the-heavens and-over-bird-of
ֹלהים׀ ֶאת־ ֽ ָה ָא ָד ֙ם ֤ ִ וַ ְּיִב ָ ֨רא ֱא27 ַעל־ ָה ָ ֽא ֶרץ׃ the-man — God
ָּב ָ ֥רא
א ֹ֑תֹו זָ ָ ֥כר ּונְ ֵק ָ ֖בה
he-created
and-female
ְּפ ֥רּו
God
ִּב ְד ַג֤ת
ֽ ָהר ֶ ֹ֥מ ֶׂשת
ֵע ֶׂ֣שב׀
God
ָׁשה ֑ ֻ וְ ִכ ְב
ַח ָ ּ֖יה
ְּב ַצ ְל ֔מֹו
in-image-of–him
יְב ֶרְך ֣ ָ ַ ו28 א ָ ֹֽתם׃
and-he-blessed
ּומ ְל ֥אּו ֶאת־ ָה ָ ֖א ֶרץ ִ ַה ָּׁש ַ֔מיִ ם
נָ ַ֨ת ִּתי
—them
ְּור ֛בּו
the-earth — and-fill
ּוב ָכל־ ְ
ָל ֶ֜כם ֶאת־ ָּכל־
in-image-of
—them
and-over-every-of
vegetation every-of — to–you
ָה ֶ ֖ר ֶמׂש
ְּב ֶ ֥צ ֶלם
God
and-subdue–her
living-thing
ֽ ָהר ֵ ֹ֥מׂש
the-one-creeping the-creeping-thing
ם ֒ ֹלהי ִ א ָֹתם֮ ֱא
and-he-said
and-have-dominion
on
ֹלהים ֖ ִ ֱא
he-created
אמר ֶ ֺ וַ ּ֨י
to–them
the-one-moving
the-earth
ָּב ָ ֣רא
—him
ְּור ֞דּו
over-fish-of on
male
ֹלהים ִ֗ ָל ֶ֜הם ֱא
be-fruitful
ַעל־
so-he-created
and-multiply
ּוב ֣עֹוף ְ
the-heavens
ם ֙ ָ ַהּי
and-over-bird-of
the-sea
ה ֩ ֵֹלהים ִהּנ ִ֗ אמר ֱא ֶ ֹ וַ ּ֣י29 ה ָ ֽא ֶרץ׃ ָ God
I-have-given behold
and-he-said
the-earth
ע ֶ֗ז ַרע ֲא ֶׁשר֙ ַעל־ ְּפ ֵ ֣ני ָכל־ ָה ָ֔א ֶרץ וְ ֶאת־ ָּכל־ ָה ֵ ֛עץ ֲא ֶׁשר־ ַ ז ֵ ֹ֣ר which
the-tree every-of
ַח ַּי֣ת
and— the-earth all-of for-food
רֹומׂש ַעל־ ָה ָ֗א ֶרץ ֵ֣ on
for-food
ּול ֣כֹל׀ ְ
֨עֹוף ַה ָּׁש ַ֜מיִ ם
seed
ֶי ֶ�֥רק
ָּכל־
a ֶאת־
ָע ָׂ֔שה
bearing
that
the-sixth
ַּבּי֣ ֹום
ְצ ָב ָ ֽאם׃
ים ֶאת־ ֙ ֹלה ִ ֱא
ָע ָ ׂ֑שה
יְב ֶרְך ֤ ָ ַ ו3
— God
ָׁ֙ש ַבת
תֹול ֧דֹות ְ
֤בֹו
and-he-saw
ֽוַיְ ִהי־
ֶ ֥ע ֶרב
ַה ָּׁש ַ ֥מיִ ם וְ ָה ָ ֖א ֶרץ
that
so
and-he-was
אד ֽוַיְ ִהי־ ֹ ֑ מ ְ very
וַ יְ ֻכ ּ֛לּו1
ִ ּ֣כי
because
that
א ֹ֑תֹו
—him
ֵ ֣א ֶּלה4 ֹלהים ַל ֲע ֽׂשֹות׃ ֖ ִ ֱא
Yahweh
to-make
God
work-of–him the-seventh on-the-day
he-had-done
on–him
these
2
ׁשר ֣ ֶ אכ ּ֖תֹו ֲא ְ יעי ְמ ַל ִ ֔ ים ַּבּי֣ ֹום ַה ְּׁש ִב ֙ ֹלה ִ א ֱ
to-do
ֹלהים ֖ ִ הוה ֱא ֥ ָ ְְּבי֗ ֹום ֲע ׂ֛שֹות י
in-day-of
God
work-of–him from-all-of the-seventh
וַ יְ ַק ֵ ּ֖דׁש
and-he-made-holy
ָּב ָ ֥רא
ְּב ִה ָ ּֽב ְר ָ ֑אם
when-to-be-created–them the-field
יעי ִ ֔ ַה ְּׁש ִב the-seventh
י֣ ֹום
day-of
אכ ּ֔תֹו ֲא ֶׁשר־ ְ ְמ ַל
he-had-created
ִ ׂ֣ש ַיח ַה ָּׂש ֶ ֗דה ֶ ֚ט ֶרם יִ ְֽה ֶי֣ה ָב ָ֔א ֶרץ
and-all-of in-the-land he-was not-yet
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 3
that
אכ ּ֖תֹו ֲא ֶ ׁ֥שר ָע ָ ֽׂשה׃ ְ יעי ִמ ָּכל־ ְמ ַל ִ ֔ ה ְּׁש ִב ַ
so-he-blessed
he-rested
generations-of
א ֶׁשר־ ֲ
in–him
day morning and-he-was evening and-he-was
וְ ָכל־
on-the-day and-he-rested he-had-done
ִמ ָּכל־
ּ֙בֹו
breath-of
host-of–them and-all-of and-the-earth the-heavens thus-they-were-finished
֙וַ ּיִ ְׁשּבֹת
from-all-of
ה ָא ֶרץ ָ֠
and-to-every-of the-earth
ֶנ ֶ֣פׁש ַח ָּ֔יה
all-of — God
֖בֹ ֶקר י֥ ֹום ַה ִּׁש ִ ּֽׁשי׃ וַ יְ ַכ֤ל2
ּ֥בֹו
ׁשר ֣ ֶ ים ֶאת־ ָּכל־ ֲא ֙ ֹלה ִ וַ ַּי ְ�֤רא ֱא3 1 ַו�ֽיְ ִהי־ ֵ ֽכן׃
good and-behold he-had-made
and-he-finished
ּול ָכל־ ְ
bird-of
vegetation what-is-green every-of — alive
וְ ִהּנֵ ה־ ֖טֹוב
וְ ָכל־
that
he-will-be to–you seed bearing tree fruit-of in–him
one-creeping and-to-every-of the-heavens
ֵ ֖ע ֶׂשב ְל ָא ְכ ָל֑ה
God
on
ּוֽ ְל ָכל־30 ע ָז ַ�֑רע ָל ֶ ֥כם יִ ְֽה ֶי֖ה ְל ָא ְכ ָ ֽלה׃ ַ ְפ ִרי־ ֵ ֖עץ ז ֵ ֹ֣ר
alive-one-of and-to-every-of the-earth
face-of
that
וְ ָה ָ ֖א ֶרץ
and-the-earth
וְ ֣כֹל׀5
bush-of when-every-of
And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.” 27 So
God created man in his own image, in the image of God he created him; male and female he created them. 28 And God blessed them. And God said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on the earth.” 29 And God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food. 30 And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.” And it was so. 31 And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
2
The Seventh Day, God Rests Thus the heavens and the earth were finished, and all the host of them. 2 And on the seventh day God finished his work that he had done, and he rested on the seventh day from all his work that he had done. 3 So God blessed the seventh day and made it holy, because on it God rested from all his work that he had done in creation. The Creation of Man and Woman 4 These are the generations of the heavens and the earth when they were created, in the day that the Lord God made the earth and the heavens. 5 When no bush of the field1 was yet in the land2 and no small plant of 1 Or
open country 2 Or earth; also verse 6
work-of–him
ַה ָּׁש ַ ֛מיִ ם
the-heavens
א ֶרץ וְ ָׁש ָ ֽמיִם׃ ֶ֥
and-heavens
earth
1:30 a probably insert נָ ַת ִתיbefore
ֶאת
9/13/13 3:55 PM
GENESIS 2:6–19 the field had yet sprung up—for the Lord God had not caused it to rain on the land, and there was no man to work the ground, 6 and a mist1 was going up from the land and was watering the whole face of the ground— 7 then the Lord God formed the man of dust from the ground and breathed into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature. 8 And the Lord God planted a garden in Eden, in the east, and there he put the man whom he had formed. 9 And out of the ground the Lord God made to spring up every tree that is pleasant to the sight and good for food. The tree of life was in the midst of the garden, and the tree of the knowledge of good and evil. 10 A river flowed out of Eden to water the garden, and there it divided and became four rivers. 11 The name of the first is the Pishon. It is the one that flowed around the whole land of Havilah, where there is gold. 12 And the gold of that land is good; bdellium and onyx stone are there. 13 The name of the second river is the Gihon. It is the one that flowed around the whole land of Cush. 14 And the name of the third river is the Tigris, which flows east of Assyria. And the fourth river is the Euphrates. 15 The Lord God took the man and put him in the garden of Eden to work it and keep it. 16 And the Lord God commanded the man, saying, “You may surely eat of every tree of the garden, 17 but of the tree of the knowledge of good and evil you shall not eat, for in the day that you eat2 of it you shall surely die.” 18 Then the Lord God said, “It is not good that the man should be alone; I will make him a helper fit for3 him.” 19 Now out of the ground the Lord God had formed4 every beast of spring 2 Or when you eat 3 Or corresponding to; also verse 20 4 Or And out of the ground the Lord God formed
1 Or
הו֤ה ָ ְי
ִה ְמ ִ֜טיר
Yahweh
ִּכי֩ ֨ל ֺא
he-caused-to-rain
not
יִ ְצ ָ ֑מח
for
ַה ָּׂש ֶ ֖דה ֶ ֣ט ֶרם
he-had-sprung-up
not-yet
ֵ ֥ע ֶׂשב
the-field
vegetation-of
וְ ֵ ֖אד6 ים ַעל־ ָה ָ֔א ֶרץ וְ ָא ָ ֣דם ַ֔איִ ן ַ ֽל ֲע ֖בֹד ֶאת־ ָ ֽה ֲא ָד ָ ֽמה׃ ֙ ֹלה ִ א ֱ
and-mist
the-ground — to-work
not
ֶ ֽאת־ ָּכל־ ְּפ ֵנֽי־ ָ ֽה ֲא ָד ָ ֽמה׃ face-of
the-ground
וַ ּיִ ַ ּ֥פח
�ְקה ֖ ָ וְ ִהׁש
וַ ּיִ ַּ֞טע8
from
dust
ָ ֽה ָא ָ ֖דם ְל ֶנ ֶ֥פׁש ַח ָּיֽה׃ alive
ַו�ֽיְ ִ ֥הי
to-creature the-man and-he-was
every-of
ַה ֔ ָּגן
the-ground
ְּב ֣תֹוְך
the-garden in-middle-of
ים ֙ ִַ ֽה ַחּי the-life
to-water
Yahweh
וְ ֵ ֤עץ
to-four
life
ְּב ַא ָ ּ֖פיו
וְ ֶ ֥א ֶבן
ֵ ֖את ָּכל־
God
east-of
good
יִ ָּפ ֵ ֔רד
there
good
ּסֹובב ֵ֔ ַה
ַ ֽהה ֵ ֹ֖לְך
the-one-going
ֹלהים ֶאת־ ֖ ִ הוה ֱא ֥ ָ ְי — God
ּול ָׁש ְמ ָ ֽרּה׃ ְ
ָּת ֽמּות׃
you-shall-die
ֶ ֽא ֱע ֶׂשּה־
I-will-make
the-that
֥מֹות
את־ ֶ
יׁשֹון ֣הּוא ֑ ה ֶא ָ ֖חד ִּפ ָֽ he
Pishon
the-one
ּוֽ זֲ ַ ֛הב12 ׁשם ַהּזָ ָ ֽהב׃ ָ֖
the-land
the-third
֔ ֵע ֶדן
and-gold-of
the-gold
there
וְ ֵ ֽׁשם־1 3 ה ּֽׁש ֹ ַהם׃ ַ the-onyx
וְ ֵׁ֨שם14 א ֶרץ ּֽכּוׁש׃ ֶ֥
the-river and-name-of
he
the-fourth
ְבגַ ן־
Eden
Cush
and-the-river
וַ ּיַ ּנִ ֵ ֣חהּו
in-garden-of
the-man
ַ֙ה ַ ּ֨ד ַעת
the-knowledge-of from–him
alone–him Yahweh
ַה ָּג�֑ן
land-of
וַ ּיִ ַ ּ֛קח1 5 יעי ֥הּוא ְפ ָ ֽרת׃ ֖ ִ א ּׁ֑שּור וְ ַהּנָ ָ ֥הר ָ ֽה ְר ִב ַ
ִמ ֶ ּ֖מּנּו
to-die
ֹלהים ִ֜ הוה ֱא ֨ ָ ְי
וְ ֕ ֵעץ
Gihon the-second the-river and-name-of
Tigris
to-say
good
ְל ַב ּ֑דֹו
ַה ַ ּ֖ד ַעת
upon
God
ּומ ֗ ֵעץ ֵ 17
but-from-tree-of
ֲ֥א ָכ ְלָך
to-eat–you
ְּבי֛ ֹום
in-day-of
Yahweh
֙ וַ יְ ַצו1 6
and-he-commanded
ִּ֗כי for
֩ וַ ּיִ ֶצר19
to-be
now-he-had-formed
good
not
God
ִמ ֶ ּ֑מּנּו
from–him
ְּכנֶ גְ ּֽדֹו׃
Yahweh
as-that-which-corresponds-of–him
ַה ָּג�֖ן
to-eat
ֹלהים לֹא־ ֛טֹוב ֱהי֥ ֹות ָ ֽה ָא ָ ֖דם ִ֔ הוה ֱא ֣ ָ ְי the-man
the-man
אכל׃ ֽ ֵ ֹ ָא ֥כֹל ּת
you-may-eat
Assyria
ה ָא ָ ֑דם ָֽ
and-he-put–him
מר ֹ ֑ ֹלהים ַעל־ ָ ֽה ָא ָ ֖דם ֵלא ִ֔ הוה ֱא ֣ ָ ְי
֣טֹוב וָ ָ ֔רע ֥ל ֹא and-evil
he
ְל ָע ְב ָ ֖דּה
ִמ ּ֥כֹל
נֶ ְח ָ ֥מד
being-desired
יחֹון ֣הּוא ֑ ִַהּנָ ָ ֥הר ַה ֵּׁש ִ ֖ני ּג
to-work–her
from-every-of
to-sight
ם ֙ ּומ ָּׁש ִ
ַהּס ֵֹ֗בב
Yahweh and-he-took Euphrates
and-to-keep–her
יָ ָ ֽצר׃
he-had-formed
the-knowledge-of and-tree-of
יׁשי֙ ִח ֶ ּ֔ד ֶקל ֥הּוא ִ ַהּנָ ָ ֤הר ַה ְּׁש ִל he
Yahweh
and-he-was he-divided and-from-there the-garden —
all-of — the-one-going-around
ִק ְד ַ ֣מת
and-good
ָה ָ ֥א ֶרץ ַה ִ ֖הוא ֑טֹוב ָ ׁ֥שם ַה ְּב ֖ד ֹ ַלח
the-bdellium
breath-of in-nostrils-of–him
the-Havilah land-of all-of — the-one-going-around
and-stone-of
God
נִ ְׁש ַ ֣מת ַח ִּי֑ים
וַ ּיַ ְצ ַ֞מח9
and-evil
ֵ ֚את ָּכל־ ֶ ֣א ֶרץ ַ ֽה ֲחוִ ֔ ָילה ֲא ֶׁשר־ where
֩יצר ֶ ִ וַ ּי7
Yahweh then-he-formed
וְ נָ ָה ֙ ר10 ֥טֹוב וָ ָ ֽרע׃
from-Eden going-out and-river
heads
he-was-going-up
and-he-made-to-sprout
for-food
ֵ ׁ֥שם1 1 אׁשים׃ ֽ ִ וְ ָה ָ ֖יה ְל ַא ְר ָּב ָ ֥עה ָר
not
ַי ֲֽע ֶ ֣לה
from
ְל ַמ ְר ֶ ֖אה וְ ֣טֹוב ְל ַמ ֲא ָ ֑כל
and-tree-of
י ֵ ֹ֣צא
ֹלהים ּגַ ן־ ְּב ֵ ֖ע ֶדן ִמ ֶ ּ֑ק ֶדם ֛ ִ הוה ֱא ֧ ָ ְ י
God
from
ֵמ ֔ ֵע ֶדן ְל ַה ְׁש ֖קֹות name-of
God
on
the-man — there and-he-put from-east in-Eden garden
ים ִמן־ ָ ֣ה ֲא ָד ָ֔מה ָּכל־ ֵ ֛עץ ֙ ֹלה ִ הוה ֱא ֤ ָ ְי
ֵ ֽעץ־
the-land
the-man — God
וַ ָּי ֶׂ֣שם ָׁ֔שם ֶאת־ ָ ֽה ָא ָ ֖דם ֲא ֶ ׁ֥שר tree
the-land
ִמן־ ָה ָ ֑א ֶרץ
all-of — and-he-was-watering
the-ground
and-he-planted whom
and-man
ֹלהים ֶאת־ ָ ֽה ָא ָ ֗דם ָע ָפ ֙ ר ִמן־ ָ ֣ה ֲא ָד ָ֔מה ִ֜ הוה ֱא ֨ ָ ְי
and-he-blew
tree-of
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 4
Hebrew (BHS)
4
the-garden
אכל ַ֖ ֹ ת
you-shall-eat
אמ ֙ ר ֶ ֹ וַ ּ֨י18
then-he-said
ֵ ֖עזֶ ר
helper
ּ֥לֹו
for–him
9/13/13 3:55 PM
English (ESV)
ַה ָּׁש ַ֔מיִם
֣עֹוף
the-heavens
ֲא ֶׁ֨שר
5
ָּכל־
bird-of
every-of
וְ כֹ ֩ ל
what
֑לֹו
and-all-of
ָ ֽה ָא ָ ֜דם
וַ ּיִ ְק ָ ֨רא20
ַח ַּי֣ת ַה ָּׂש ֶ ֑דה
he-called
ַא ַח ֙ת
ְׁש ֽמֹו׃
מן־ ָ ֽה ֲא ָד ָ֗מה ִ
alive-one-of every-of to-see
the-ground
the-man
that
alive
ַה ָּׁש ַ֔מיִ ם
creature
ּול ֣עֹוף ְ
ְּכנֶ גְ ּֽדֹו׃
יׁשן ֑ ָ ִוַ ּי
and-he-took
יִ ְק ָרא־
—him
he-called
֙ ׁש ֗מֹות ְל ָכל־ ַה ְּב ֵה ָמה ֵ
God
ֽל ֹא־ ָמ ָ ֥צא ֵ ֖עזֶ ר
֩ וַ ֶּיִבן22
the-man
upon
in-place-of–her
ּוב ָ ׂ֖שר ָ
ִמן־ ָ ֽה ָא ָ ֖דם ְל ִא ָ ּׁ֑שה
ֵ ֽמ ֲע ָצ ַ֔מי
ֻ ֽל ֳק ָחה־ ּֽז ֹאת׃
ֶ ֚ע ֶצם
ַה ֗ ַּפ ַעם
bone
the-occurrence
ֵמ ִ ֖איׁש
�ל ַ ָ֥קח
וְ ֶאת־
ָא ִ ֖ביו
this
וַ ִ ּֽי ְהי֤ ּו25
ְל ָב ָ ׂ֥שר ֶא ָ ֽחד׃ one
יִ ָּק ֵ ֣רא
ִ֔איׁש ֶאת־ וְ ָהי֖ ּו
to-flesh
יִתּב ָ ֹֽׁשׁשּו׃ ְ
את־ ַה ֵּצ ָ ֛לע ֲא ֶׁשר־ ֶֽ which
ְ֙לזֹאת
ָע ָ ׂ֖שה
the-man
from-flesh-of–me
ֽי ֲַעזָ ב־
֙ על־ ֵּכן ַ 24
he-shall-leave
thus
upon
וְ ָד ַ ֣בק
on-wife-of–him
and-he-shall-cling
וְ ִא ְׁש ּ֑תֹו
רּוּמים ָ ֽה ָא ָ ֖דם ִ֔ ם ֲע ֙ יה ֶ ֵ ְׁשנ
ִ֙מּכֹל
ָה ָי֣ה ָע ֔רּום
ַח ַּי֣ת ַה ָּׂש ֶ ֔דה ֲא ֶ ׁ֥שר that
—
ִמ ְּב ָׂש ִ ֑רי
—this
naked
they-were-ashamed and-not and-wife-of–him the-man he-had-made
the-rib
ְּב ִא ְׁש ּ֔תֹו
and-they-shall-be
וְ ֖ל ֹא
ִמ ַּצ ְלע ָֹ֔תיו
the-man then-he-said
and— father-of–him — man
and-they-were
Yahweh
ם ֣ז ֹאת ֒ אמר֮ ֽ ָה ָא ָד ֶ ֹ וַ ּי23 ה ָא ָ ֽדם׃ ָֽ
ִא ָּׁ֔שה ִ ּ֥כי
ִא ּ֑מֹו
God
and-he-closed-up from-ribs-of–him
she-was-taken from-man because woman he-shall-be-called
mother-of–him
but-for-Adam
וַ ּיִ ְס ֹּ֥גר
flesh
and-he-brought–her to-woman the-man from he-had-taken
and-flesh from-bones-of–me
ּול ָא ָ ֕דם ְ
not
deep-sleep
ָּב ָ ׂ֖שר ַּת ְח ֶ ּֽתּנָ ה׃
Yahweh and-he-built
ָוַ ִיְב ֶ ֖אה
helper he-found
names
ֹלהים׀ ַּת ְר ֵּד ָ ֛מה ַעל־ ָה ָא ָ ֖דם ֧ ִ הוה ֱא ֨ ָ ְ י
and-he-slept
ֹלהים׀ ֧ ִ הוה ֱא ֨ ָ ְי
and-he-brought
ל֧ ֹו
the-man
from
א ֙ וַ ֵּיָב
to
ָ ֽה ָא ָ ֛דם ֶנ ֶ֥פׁש ַח ָ ּ֖יה ֥הּוא
as-that-which-corresponds-of–him
וַ ּיִ ַ ּ֗קח
one
this
what
name-of–him
ּול ֖כֹל ְ
וַ ּיַ ֵּפ ֩ל2 1
to
and— the-field
ָּכל־
beast-of and-to-every-of the-heavens and-to-bird-of the-livestock to-all-of
so-he-caused-to-fall
ֶאל־
ַח ַּי֤ת
ֶאל־ ָ ֣ה ָא ָ ֔דם ִל ְר ֖אֹות ַמה־ ּיִ ְק ָרא־
—him
the-man and-he-called the-field
ַ֙ה ָּׂש ֶדה֙ וְ ֵאת
GENESIS 2:20–3:6
the-field beast-of more-than-any-of
crafty
both-of–them
֙ וְ ַהּנָ ָחׁש1 3
he-was now-the-serpent
ֹלהים ֣ל ֹא ִ֔ אמ ֙ ר ֶאל־ ָ ֣ה ִא ָּׁ֔שה ַ ֚אף ִ ּֽכי־ ָא ַ ֣מר ֱא ֶ ֹ ֹלהים וַ ּ֨י ֑ ִ הוה ֱא ֣ ָ ְ י not
God
he-said really indeed the-woman
ָ ֽה ִא ָ ּׁ֖שה ֶאל־ ַהּנָ ָ ֑חׁש
the-serpent
to
the-woman
ׁשר ְּבתֹוְך־ ֣ ֶ ָה ֵעץ֮ ֲא
in-midst-of
ּ֑בֹו
that
אמר ֶ ֹ וַ ּ֥ת2
and-she-said
ּומ ְּפ ִ ֣רי ִ 3
the-tree but-from-fruit-of
ִתּגְ ֖עּו
וְ ֥ל ֹא
ִמ ֶּ֔מּנּו
to
ַה ָּג�ֽן׃
the-garden
God
and-he-said
ֵ ֥עץ
tree-of
אכל׃ ֵֽ ֹנ
ִמ ּ֖כֹל
from-any-of
ַה ָּג�֖ן
Yahweh
אכ ֔לּו ְ ֹ ֽת
you-shall-eat
ֵ ֽעץ־
ִמ ְּפ ִ ֥רי
we-may-eat the-garden tree-of from-fruit-of
֙אכלּו ְ ֹ ֹלהים ֤ל ֹא ֽת ִ֗ ָא ַ ֣מר ֱא
on–him you-shall-touch and-not from–him you-shall-eat not
God
the field and every bird of the heavens and brought them to the man to see what he would call them. And whatever the man called every living creature, that was its name. 20 The man gave names to all livestock and to the birds of the heavens and to every beast of the field. But for Adam1 there was not found a helper fit for him. 21 So the Lord God caused a deep sleep to fall upon the man, and while he slept took one of his ribs and closed up its place with flesh. 22 And the rib that the Lord God had taken from the man he made2 into a woman and brought her to the man. 23 Then the man said, “ This at last is bone of my bones and flesh of my flesh; she shall be called Woman, because she was taken out of Man.”3 24 Therefore
a man shall leave his father and his mother and hold fast to his wife, and they shall become one flesh. 25 And the man and his wife were both naked and were not ashamed.
3
The Fall Now the serpent was more crafty than any other beast of the field that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God actually say, ‘You4 shall not eat of any tree in the garden’?” 2 And the woman said to the serpent, “We may eat of the fruit of the trees in the garden, 3 but God said, ‘You shall not eat of the fruit of the tree that is in the midst of the garden, neither shall you touch it, lest you die.’ ” 4 But the serpent said to the woman, “You will not surely die. 5 For God knows that when you eat of it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil.” 6 So when the woman saw that the tree the man 2 Hebrew built 3 The Hebrew words for woman (ishshah) and man (ish) sound alike 4 In Hebrew you is plural in verses 1–5
1 Or
֒ ַהּגָ ן
he-said the-garden
ִ ּ֚כי5 אמר ַהּנָ ָ ֖חׁש ֶאל־ ָ ֽה ִא ָ ּׁ֑שה ֽל ֹא־ ֖מֹות ְּת ֻמ ֽתּון׃ ֶ ֹ וַ ּ֥י4 ּפן־ ְּת ֻמ ֽתּון׃ ֶ for
you-will-die to-die
ֵ ֽעינֵ ֶיכ֑ם
not
the-woman
וְ נִ ְפ ְק ֖חּו
to
the-serpent but-he-said
ָ֩ ֽה ִא ָּׁ֡שה ִ ּ֣כי טֹוב
וַ ֵ ּ֣ת ֶרא6
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 5
lest
יֹום ֲא ָכ ְל ֶ ֣כם ִמ ֶּ֔מּנּו ֙ ֹלהים ִּ֗כי ְּב ִ֔ ע ֱא ַ י ֵ ֹ֣ד
eyes-of–you that-they-will-be-opened from–him to-eat–you on-day-of that good that the-woman when-she-saw
you-die
אֹלהים י ְֹד ֵ ֖עי ֥טֹוב וָ ָ ֽרע׃ ִ֔ ֵ ּֽכ
and-evil good knowing-of
like-God
God
knowing
ם ֙ ית ֶ ִ וִ ְהי
and-you-will-be
9/13/13 3:55 PM
GENESIS 3:7–16 was good for food, and that it was a delight to the eyes, and that the tree was to be desired to make one wise,1 she took of its fruit and ate, and she also gave some to her husband who was with her, and he ate. 7 Then the eyes of both were opened, and they knew that they were naked. And they sewed fig leaves together and made themselves loincloths. 8 And they heard the sound of the Lord God walking in the garden in the cool2 of the day, and the man and his wife hid themselves from the presence of the Lord God among the trees of the garden. 9 But the Lord God called to the man and said to him, “Where are you?”3 10 And he said, “I heard the sound of you in the garden, and I was afraid, because I was naked, and I hid myself.” 11 He said, “Who told you that you were naked? Have you eaten of the tree of which I commanded you not to eat?” 12 The man said, “The woman whom you gave to be with me, she gave me fruit of the tree, and I ate.” 13 Then the Lord God said to the woman, “What is this that you have done?” The woman said, “The serpent deceived me, and I ate.” 14 The Lord God said to the serpent, “ Because you have done this, cursed are you above all livestock and above all beasts of the field; on your belly you shall go, and dust you shall eat all the days of your life. 15 I will put enmity between you and the woman, and between your offspring4 and her offspring; he shall bruise your head, and you shall bruise his heel.” 16 To
the woman he said,
“ I will surely multiply your pain in childbearing; in pain you shall bring forth children. Your desire shall be for5 your husband, and he shall rule over you.” to give insight 2 Hebrew wind 3 In Hebrew you is singular in verses 9 and 11 4 Hebrew seed; so throughout Genesis 5 Or against 1 Or
Hebrew (BHS)
6
ָה ֵע ֙ץ
וְ נֶ ְח ָ ֤מד
the-tree
ַ ֽת ֲאוָ ה־ ֣הּוא ָל ֵע ַ֗יניִ ם
and-being-desired
ּגַ ם־
וַ ִּת ֵ ּ֧תן
also
יהם ֶ֔ ְֵׁשנ
יני ֣ ֵ ֵע
וַ ּיַ ֲע ׂ֥שּו
֙ וַ ִּת ָּפ ַ ֨ק ְחנָ ה7
ֲע ֵ ֣לה ְת ֵא ָ֔נה God
וְ ִא ְׁש ּ֗תֹו
and-wife-of–him
הו֥ה ָ ְי
Yahweh
Yahweh
ָ ֽה ָא ָ ֜דם
וַ ּיִ ְק ָ ֛רא9
וָ ֵא ָח ֵ ֽבא׃
ַ ו�ּֽיִ ְׁש ְמ ֞עּו8 ֲח ֹג ֽר ֹת׃
ֵ ֥עץ
ַהּי֑ ֹום
the-tree
ִ ּֽכי־
naked
?-from
that
אמר ָ ֽה ָא ָ ֑דם ָ ֽה ִא ָּׁש ֙ה ֶ ֹ וַ ּ֖י12 ָא ָ ֽכ ְל ָּת׃
ַּב ָּג�֖ן
ִ֙מ ְּפנֵ י
in-the-garden
אמר ֶ ֹ ֹלהים ֶאל־ ָ ֽה ָא ָ ֑דם וַ ּ֥י ֖ ִ א ֱ
ְל ֔ ָך
he-told
I-heard
eat
אמר ֶ ֹ וַ ּ֕י11
who
ְל ִב ְל ִ ּ֥תי ֲא ָכל־ ִמ ֶ ּ֖מּנּו
you-have-eaten from–him
to-not
ׁש ַ ֖מ ְע ִּתי ָ
in-the-garden
ִ ֚מי ִה ִּג֣יד
to–you
God
to
ַּב ָּג�֑ן
and-I-was-afraid
naked
for–them
from-presence-of
Yahweh
ירא ֛ ָ וָ ִא
because
you
the-woman the-man and-he-said
at-wind-of
God
ָל ֶ ֖הם
loincloths
ְל ֣ר ַּוח
the-day
֖לֹו
וַ ֵּי ְ�֣ד ֔עּו
that and-they-knew
ֹלהים ְּב ֖תֹוְך ִ֔ הוה ֱא ֣ ָ ְי
ִ ּ֥כי ֵעי ֖ר ֹם ָ ֑א ָּתה ֲה ִמן־ ָה ֗ ֵעץ ֲא ֶ ׁ֧שר which
naked
where–you to–him and-he-said the-man
ֵעי ֥ר ֹם ָא ֹ֖נ ִכי I
יׁשּה ֛ ָ ְל ִא
to-husband-of–her
֨קֹול
and-they-hid-themselves
ַה ָּג�ֽן׃
ְל ַה ְׂש ִּ֔כיל
ִ ּ֥כי ֵ ֽע ֻיר ִ ּ֖מם ֵ ֑הם
ֶאת־
the-tree
to-make-wise
ַ֙ו�ּֽיִ ְת ְּפרּו
אמר ֶאת־ ֶ ֹ וַ ּ֕י1 0 ַא ֶּי ָּֽכה׃
and-I-hid-myself
ִע ָ ּ֖מּה
with–her
sound-of — and-they-heard
sound-of–you — and-he-said
and-he-said
יתיָך ֛ ִ ִִצּו
I-commanded–you
אמר ֶ ֺ וַ ּ֨י1 3 ׁשר נָ ַ ֣ת ָּתה ִע ָּמ ִ ֔די ִ ֛הוא ָנ ְֽתנָ ה־ ִ ּ֥לי ִמן־ ָה ֵ ֖עץ וָ א ֵ ֹֽכל׃ ֣ ֶ א ֲ
then-he-said
and-I-ate the-tree from to–me
ָ ֽה ִא ָּׁ֔שה
אמ ֙ ר ֶ ֹ וַ ּ֨ת
the-woman
ָע ִ ׂ֑שית
and-she-said
she-gave
she
ַמה־ ּ֣ז ֹאת
you-have-done
this
with–me you-gave
ָל ִא ָ ּׁ֖שה
what
ַה ְּב ֵה ָ֔מה וְ ָע ָ ֥פר
ֵּוב֣ין
more-than-all-of
he
ֵת ֔ ֵלְך
זַ ְר ָ ֑עּה
ֵּוב֣ין
seed-of–her
ְּב ֶ ֖ע ֶצב
to
and-between heel
וְ ֵ ֽהר ֵֹ֔נְך
and-childbearing-of–you and-he
the-field
ַח ַּי֣ת
desire-of–you
בֹונ�ְ֣ך ֵ ִע ְּצ
pain-of–you
֙יׁשְך ֵ ִא
husband-of–you
אכל ֖ ַ ֹ ּת
ּובין ֵ֥
֔ר ֹאׁש וְ ַא ָ ּ֖תה head
ַ֙א ְר ֶּבה
I-will-multiply
ָב ִנ֑ים וְ ֶאל־ and-to
ִ ּ֣כי
because
all-of you-shall-eat
ָ ֽה ִא ָּׁ֔שה
and-between
and-you
ַהּנָ ָ ֥חׁש
the-serpent
ּומ ּ֖כֹל ִ
יְמי ֥ ֵ ָּכל־
֖זַ ְר ֲעָך
Yahweh
and-more-than-any-of
days-of
seed-of–you
ׁשּופּנּו ֥ ֶ ְּת
you-have-done
beast-of
life-of–you
you-will-bruise–him
יִמ ָׁשל־ ְ ְּת ׁ֣ש ָּוק ֵ֔תְך וְ ֖הּוא
he-shall-rule
ַה ָּׂש ֶ ֑דה ַעל־
I-will-put and-enmity
ָָע ִ ׂ֣שית
this
יבה׀ ָא ִׁ֗שית ֣ ָ וְ ֵא15 ַח ֶּיֽיָך׃
between–you
ֶ ֽאל־ ָה ִא ָ ּׁ֣שה1 6 �ע ֵ ָֽקב׃
the-woman
he-deceived–me
ת ֒ ּזֹא
being-cursed on
God
יאנִ י ֖ ַ ִה ִּׁש
and-I-ate
ָא ֤רּור
you
belly-of–you
ֵ֙ ּֽבינְ ָך
and-he-said
ַ֙א ָּתה
ּ֣גְ חֹנְ ָך
you-shall-go
and-between
֚הּוא
Yahweh
ִמ ָּכל־
the-livestock and-dust
God
to
whom
ֹלהים ֛ ִ הוה ֱא ֧ ָ ְ י
to-the-woman
ֹלהים׀ ֶ ֽאל־ ַהּנָ ָח ׁ֮ש ֥ ִ אמר֩ יְ הוָֹ ֨ה ֱא ֶ ֹ וַ ּי14 וָ א ֵ ֹֽכל׃
the-serpent
in-pain
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 6
אכל׃ ֽ ַ ֹ וַ ּי
but-he-called the-garden trees-of in-midst-of
֥ק ְֹלָך
וַ ִּת ַ ּ֥קח
and-he-ate
וַ ּיִ ְת ַח ֵּ֨בא
the-man
for-food
then-she-took
leaf-of and-they-sewed-together they
ֹלהים ִמ ְת ַה ֵ ּ֥לְך ֛ ִ הוה ֱא ֧ ָ ְי
walking-about
ָה ֨ ֵעץ ְל ַמ ֲא ָ֜כל
and-that
from-fruit-of–him
then-they-were-opened
fig-tree
וְ ִ ֧כי
delight
ִמ ִּפ ְרי֖ ֹו
and-she-ate
eyes-of
and-they-made
he
אכל ֑ ַ ֹ וַ ּת
and-she-gave
both-of–them
to-the-eyes
children
the-woman
ׁ֣שּופָך ְ ְי
he-will-bruise–you
ַה ְר ָ ּ֤בה
to-multiply
א ַ֗מר ָ
he-said
ֵ ּֽת ְל ִ ֣די
you-shall-bring-forth
9/13/13 3:55 PM
English (ESV)
ִ֒א ְׁש ֶּתָך
ְל ֣קֹול
wife-of–you
ָׁ֮ש ַמ ְע ָּת
to-voice-of
אכ֖ל ַ ֹת
not
ִ ּֽכי־
you-have-listened
מר ֥ל ֹא ֹ ֔ ֵלא
you-shall-eat
ּ֖כֹל
7
to-say
you-shall-eat-of–her
אכ ֔ ֶלּנָ ה ֲ ֹ ּֽת
ְּ֙ב ִע ָּצבֹון
ֶאת־
ּת ֖ ָ וְ ָא ַכ ְל
ָ ֑לְך
he-said
which
בּורָך ֔ ֶ ַ ּֽב ֲע
in-pain
ּול ָא ָ ֣דם ְ 1 7
the-tree
from
the-ground
ּוב ָ֙ך ְ ֽׁש
אכל ֔ ֶל ֶחם ַ ֤עד ַ ֹ ּ֣ת bread
וְ ַד ְר ַ ּ֖דר
ִ ּֽכי־ ָע ָ ֣פר ַ֔א ָּתה וְ ֶאל־ ָע ָ ֖פר dust
and-to
you
ַ֙א ֨ ֶּפיָך
dust
ָֻל ָ ּ֑ק ְחּת
for
she-was
she
because
ּול ִא ְׁש ּ֛תֹו ְ
Eve
God
֩ וַ ּיַ ַעׂש21
Yahweh
and-he-made
ֹלהים ֵ ֤הן ָ ֽה ָא ָד ֙ם ִ֗ הוה ֱא ֣ ָ ְאמר׀ י ֶ ֹ וַ ּ֣י22 God
יִ ְׁש ַל֣ח
ְלע ָ ֹֽלם׃
Yahweh then-he-said
וְ ַע ָ ּ֣תה׀ ֶּפן־
he-stretches-out
lest
וָ ָ ֑רע
and-now
וָ ַ ֥חי
— to-work
֩וַ ּיַ ְׁש ֵּכן
ַה ֶ֨ח ֶר ֙ב
ִמּגַ ן־
ַל ַ֤הט
ַה ְּכ ֻר ִ֗בים
וַ ֵ ּ֣ת ֶלד
— to-bear
ָה ָי֖ה
ּת ֶסף ֹ ֣ ַ ו2
ַ ּ֚גם
הוה ֥ ָ ְי
Yahweh
ִמ ָ ּֽׁשם׃
ח ֙ וְ ָל ַק
ֶאת־
֜ ֵע ֶדן
Yahweh
֣ר ֹ ֵעה
וַ ֵּ֨יָבא
ִמ ְּבכ ֹ֥רֹות
ֶ ֖ה ֶבל וְ ֶאל־ and-to
Abel
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 7
גַ ם־ ֛הּוא he
also
days
with
ֶ֙֨ה ֶבל
man
ַו�ֽיְ ִהי־
Abel
ַ ו�ֽיְ ַׁש ְּל ֵ ֛חהּו23
ה ֲא ָד ָ֔מה ֲא ֶ ׁ֥שר ָ֣
ְלגַ ן־
to-garden-of
the-ground
מ ֶ ּ֨ק ֶדם ִ
from-east
ַה ִּמ ְת ַה ֔ ֶּפ ֶכת
ֵה ִ ֥ביא
Yahweh
וְ ָ ֣ה ָא ָ ֔דם1 4
now-he-was
֥יתי ִ ָק ִנ
אמר ֶ ֹ קיִ ן וַ ּ֕ת ַ֔
I-have-gotten and-she-said Cain
ֶאת־ ָ ֑ה ֶבל
ָא ִ ֖חיו
ע ֵ ֹ֥בד
Abel — brother-of–him
ֽוַיְ ִ ֖הי3 ֲא ָד ָ ֽמה׃
from-end-of and-he-was
he-brought
הוה ֶאל־ ֔ ָ ְי to
יָ ֗דֹו
hand-of–him
Eve — he-knew now-the-man
יָמים ֑ ִ ִמ ֵ ּ֣קץ
from-fruit-of Cain and-he-brought from-firstborn-of
he-is
therefore-he-sent-out–him
ֻל ַ ּ֖קח
הוה׃ ֽ ָ ְִ ֖איׁש ֶאת־ י
and-she-did-again
ַ ֜קיִ ן
garments-of
like-one
יָ ַ ֖דע ֶאת־ ַחָ ּ֣וה ִא ְׁש ּ֑תֹו
he-was and-Cain sheep one-keeping-of
ִמ ְּפ ִ ֧רי
mother-of
tree-of way-of — to-guard the-one-turning-continually
וַ ַּ֨ת ַה ֙ ר
֔צ ֹאן וְ ַ ֕קיִ ן
skin
from-there he-was-taken where
— and-she-bore and-she-conceived wife-of–him
ָל ֔ ֶל ֶדת ֶאת־
ֵ ֥אם
ָּכ ְתנ֥ ֹות ֖עֹור
from–us
and— the-cherubim — Eden the-life
ָּכל־
from-tree-of also and-he-takes God
וַ יְ ָג ֶ�֖רׁש24
וְ ֵ֨את
ָ ֽחי׃
מר ֶאת־ ֶ ּ֖ד ֶרְך ֵ ֥עץ ַ ֽה ַח ִ ּֽיים׃ ֹ ֕ ִל ְׁש ֶאת־
to
ָּת ֽׁשּוב׃
alive-one all-of
to-know
ֹלהים ֖ ִ ֱא
from-garden-of
ֶאת־ ָ ֽה ָא ָ ֑דם
flame-of
the-ground
וַ ּיַ ְל ִּב ֵ ֽׁשם׃
ֵמ ֵ ֣עץ
the-life
and-he-placed the-man — and-he-drove-out the-sword
for
and-he-clothed–them
good
ַ ֽה ַח ִּ֔יים וְ ָא ַ ֖כל
Eden
ֵ ֥ע ֶׂשב
vegetation-of
היָ ה֙ ְּכ ַא ַ ֣חד ִמ ֶּ֔מּנּו ָל ַ ֖ד ַעת ֣טֹוב ָ
and-evil
for-eternity and-he-lives and-he-eats
ֵע ֶ֑דן ַ ֽל ֲעבֹד֙ ֶאת־
from–her
וַ ּיִ ְק ָ ֧רא ָ ֽה ָא ָ ֛דם ֵ ׁ֥שם20
ֹלהים ְל ָא ָ ֧דם ִ֜ הוה ֱא ֨ ָ ְי
behold
the-field
days-of
wife-of–him name-of the-man and-he-called you-shall-return
and-for-wife-of–him for-Adam the-man
יְמי ֵ֥
life-of–you
אל־ ָ ֣ה ֲא ָד ָ֔מה ִ ּ֥כי ִמ ֶ ּ֖מּנָ ה ֶ
you-were-taken
יְתה ֖ ָ ִא ְׁש ּ֖תֹו ַחָ ּ֑וה ִ ּ֛כי ִ ֥הוא ָ ֽה
ִמ ֶ ּ֑מּנּו
from–him
וְ ֥קֹוץ1 8 ַח ֶּיֽיָך׃
by-sweat-of
and-you-have-eaten
ְּבזֵ ַ ֤עת19 ַה ָּׂש ֶ ֽדה׃
face-of–you
you-shall-eat
֙אכל ַ ֹ וַ ּ֨ת
being-cursed
— and-you-shall-eat for–you she-shall-sprout and-thistle and-thorn
to-return–you until
over–you
֙רּורה ָ ֽה ֲא ָד ָמה ֤ ָ ֲא
because-of–you
ַּֽת ְצ ִ ֣מ ַיח
ָ ּֽבְך׃
and-to-Adam
ִמן־ ָה ֔ ֵעץ ֲא ֶ ׁ֤שר
I-commanded–you
all-of
ָא ַ֗מר
because
֙יתיָך ִ֨ ִִצּו
GENESIS 3:17–4:4
ground
17 And
to Adam he said,
“ Because you have listened to the voice of your wife and have eaten of the tree of which I commanded you, ‘ You shall not eat of it,’ cursed is the ground because of you; in pain you shall eat of it all the days of your life; 18 thorns and thistles it shall bring forth for you; and you shall eat the plants of the field. 19 By the sweat of your face you shall eat bread, till you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return.” 20 The man called his wife’s name Eve, because she was the mother of all living.1 21 And the Lord God made for Adam and for his wife garments of skins and clothed them. 22 Then the Lord God said, “Behold, the man has become like one of us in knowing good and evil. Now, lest he reach out his hand and take also of the tree of life and eat, and live forever—” 23 therefore the Lord God sent him out from the garden of Eden to work the ground from which he was taken. 24 He drove out the man, and at the east of the garden of Eden he placed the cherubim and a flaming sword that turned every way to guard the way to the tree of life.
4
Cain and Abel Now Adam knew Eve his wife, and she conceived and bore Cain, saying, “I have gotten2 a man with the help of the Lord.” 2 And again, she bore his brother Abel. Now Abel was a keeper of sheep, and Cain a worker of the ground. 3 In the course of time Cain brought to the Lord an offering of the fruit of the ground, 4 and Abel also brought of the firstborn of his flock and of their fat portions. And the Lord had regard for Abel and 1 Eve
sounds like the Hebrew for life-giver and resembles the word for living 2 Cain sounds like the Hebrew for gotten
one-working-of
וְ ֶ֨ה ֶבל4 יהוה׃ ֽ ָ ה ֲא ָד ָ ֛מה ִמנְ ָ ֖חה ַ ֽל ָֽ
and-Abel
וַ ִּי ַׁ֣שע
and-he-had-regard
to-Yahweh
offering
ּומ ֶח ְל ֵב ֶ ֑הן ֵֽ
and-from-fat-of–them
the-ground
צֹאנ֖ ֹו
flock-of–him
9/13/13 3:56 PM
GENESIS 4:5–17 his offering, 5 but for Cain and his offering he had no regard. So Cain was very angry, and his face fell. 6 The Lord said to Cain, “Why are you angry, and why has your face fallen? 7 If you do well, will you not be accepted?1 And if you do not do well, sin is crouching at the door. Its desire is for2 you, but you must rule over it.” 8 Cain spoke to Abel his brother.3 And when they were in the field, Cain rose up against his brother Abel and killed him. 9 Then the Lord said to Cain, “Where is Abel your brother?” He said, “I do not know; am I my brother’s keeper?” 10 And the Lord said, “What have you done? The voice of your brother’s blood is crying to me from the ground. 11 And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother’s blood from your hand. 12 When you work the ground, it shall no longer yield to you its strength. You shall be a fugitive and a wanderer on the earth.” 13 Cain said to the Lord, “My punishment is greater than I can bear.4 14 Behold, you have driven me today away from the ground, and from your face I shall be hidden. I shall be a fugitive and a wanderer on the earth, and whoever finds me will kill me.” 15 Then the Lord said to him, “Not so! If anyone kills Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold.” And the Lord put a mark on Cain, lest any who found him should attack him. 16 Then Cain went away from the presence of the Lord and settled in the land of Nod,5 east of Eden. 17 Cain knew his wife, and she conceived and bore Enoch. When he built a city, he called the name of the city after the name of his son, Enoch. will there not be a lifting up [of your face]? 2 Or against 3 Hebrew; Samaritan, Septuagint, Syriac, Vulgate add Let us go out to the field 4 Or My guilt is too great to bear 5 Nod means wandering 1 Hebrew
Hebrew (BHS)
8
ָׁש ָ ֑עה
֣ל ֹא
he-had-regard
ִמנְ ָח ֖תֹו
not
הוה ֶאל־ ָ ֑קיִ ן ֖ ָ ְאמר י ֶ ֹ וַ ּ֥י6
Cain
to
if
וְ ֵא ֨ ֶליָך֙ ְּת ׁ֣ש ָּוק ֔תֹו ָא ִ ֑חיו
ָא ִ ֖חיו
brother-of–him
אמ ֙ר ֶ ֹ וַ ּ֨י
Abel
to
sin
Abel
very
ְ֙ל ַ ֨קיִ ן
וַ ִּי ַ֤חר
as-for-Cain so-he-was-hot
֔ ָלְך
ל ָּמה ָ ֣ח ָרה ָ֚ why
יטיב ִ֔ ם ֣ל ֹא ֵת ֙ ְׂש ֵ֔את וְ ִא
ּֽבֹו׃
ִּת ְמ ָׁשל־
over–him
וַ ָּי ָ�֥קם
ַּב ָּׂש ֶ ֔דה
וְ ַא ָ ּ֖תה
you-are-to-rule
but-you
יֹותם ֣ ָ ִּב ְה
֙ ֽוַיְ ִהי
against Cain and-he-rose-up in-the-field when-to-be–them and-he-was
ָא ִ ֑חיָך
אמר יְ הוָ ה֙ ֶאל־ ַ ֔קיִ ן ֵ ֖אי ֶ ֣ה ֶבל ֶ ֹ וַ ּ֤י9 Abel
where Cain
אמר ֶ ֣מה ֶ ֹ וַ ּ֖י1 0 ָא ֹֽנ ִכי׃
the-ground
�ל ַ ָ֛ק ַחת
ָ֔ ִּפיה
from
צֹע ִ ֥�ֲקים
ל ֹא יָ ַ ֔ד ְע ִּתי ֣ I-know
ְּד ֵ ֣מי
ק֚ ֹול
blood-of
brother-of–you
not
voice-of
ׁשר ֣ ֶ ָא ֣רּור ָ ֑א ָּתה ִמן־ ָ ֽה ֲא ָד ָמה֙ ֲא
to-receive mouth-of–her — she-has-opened which
ִ ּ֤כי ַ ֽת ֲעבֹד֙ ֶאת־ ָ ֣ה ֲא ָד ָ֔מה ֽל ֹא־12
the-ground from
ִמּיָ ֶ ֽדָך׃
you
ָא ִ ֖חיָך
being-cursed
את־ ְּד ֵ ֥מי ֶ
from-hand-of–you brother-of–you blood-of —
the-ground — you-work when
וָ ָ ֖נד
ֲהׁש ֵ ֹ֥מר
?-one-keeping-of
ָא ִ֔חיָך
crying-out
ָּפ ְצ ָ ֣תה
וַ ּיַ ַה ְר ֵגֽהּו׃
Yahweh then-he-said and-he-killed–him
brother-of–me
to–me
ֶאת־
to
ָא ִ ֖חי
I
וְ ַע ָ ּ֖תה1 1 ֵא ַ ֖לי ִמן־ ָ ֽה ֲא ָד ָ ֽמה׃
and-now
ִ ּֽת ְה ֶי֥ה
אד ֹ ֔ ְמ
offering-of–him
at-the-door you-do-well not and-if to-lift-up
and-he-said
you-have-done what and-he-said
not
ִמנְ ָח ֽתֹו׃
but-to
וְ ָל ָּ֖מה
אמר ֶ ֹ וַ ּ֥י8
Cain
ַ ֛קיִ ן ֶאל־ ֶ ֥ה ֶבל
and-he-said brother-of–you
ית ָ ָע ִ ׂ֑ש
נָ ְפ ֥לּו
ַ ֖קיִ ן ֶאל־ ֶ ֣ה ֶבל
ָ ֥נע
ָ ֑לְך
ּכ ָ ֹ֖חּה
ֵּתת־
ת ֵ ֹ֥סף
you-will-be and-one-wandering one-roaming to–you strength-of–her to-give she-shall-continue
ִמּנְ ֽׂש ֹא׃
ֹוני ֖ ִ ֲע
הוה ּגָ ֥דֹול ֑ ָ ְאמר ַ ֖קיִ ן ֶאל־ י ֶ ֹ וַ ּ֥י13 ָב ָ ֽא ֶרץ׃
more-than-to-bear punishment-of–me
ֽ ָה ֲא ָד ָ֔מה
ְּפ ֵ ֣ני
וָ נָ ֙ד
֣לֹו
to–him
אמר ֶ ֹ וַ ּ֧י15
וַ ָּ֨י ֶׂשם
ֽי ַַה ְר ֵגֽנִ י׃
יֻ ָ ּ֑קם
ָּכל־
any-of
ְּב ֶ ֽא ֶרץ־ נ֖ ֹוד ִק ְד ַמת־ east-of
מ ְֹצ ִ ֖אי
ַ ֔קיִ ן ִׁש ְב ָע ַ ֖תיִ ם
ָּגֵ ַ ֨ר ְׁשּת
ֶא ָּס ֵ ֑תר
ַהּכֹות־ א ֹ֖תֹו strike
וַ ֵּי ֶׁ֥שב
הוה ֑ ָ ְי
ּומ ָּפ ֶנ֖יָך ִ
ָכל־
any-of
ה ֵ ֹ֣רג
וְ ָה ָ ֥יה
ִמ ִּל ְפ ֵ ֣ני
וַ ֵ ּ֣ת ֶלד
וַ ַ ּ֖ת ַהר
ָּב ָ֔א ֶרץ
ָּכל־a ָ֙ל ֵכן
for-thus
֔אֹות ְל ִב ְל ִ ּ֥תי to-not
ְ֙ל ַ ֨קיִ ן
sign
on-Cain
ַ ֖קיִ ן
ַ ֨קיִ ן֙ ֶאת־ ִא ְׁש ּ֔תֹו
Enoch
ְּבנ֥ ֹו
son-of–him
ְּכ ֵ ׁ֖שם
as-name-of
ׁשם ָה ֔ ִעיר ֵ֣ the-city
city
הוה ֤ ָ ְ י
Yahweh
וַ ֵּי ֵ֥צא1 6
וַ ֵּי ַ�֤דע1 7 ע ֶדן׃ ֵֽ
א ֙ ּ֣בֹנֶ ה ֔ ִעיר וַ ּיִ ְק ָר
name-of and-he-called
הוה ֗ ָ ְ י
Yahweh
then-he-went-out
Enoch — and-she-bore and-she-conceived wife-of–him — Cain and-he-knew
ֲחנֽ ֹוְך׃
and-he-will-be on-the-earth
Nod in-land-of and-he-settled Yahweh from-to-presence-of Cain
ֶאת־ ֲחנ֑ ֹוְך
֩ ֵהן14
behold
and-from-face-of–you
Cain one-killing-of any-of
—him
on-the-earth
you-have-driven-out
I-shall-be-hidden
one-finding–me
sevenfold
Cain and-he-said
—me
and-I-shall-be
he-will-kill–me
to
א ִֹ֜תי
the-day
יתי ִ וְ ָה ִ֜י
one-roaming
then-he-said
Yahweh
ַהּי֗ ֹום
from-upon
ָ ֤נע
and-one-wandering
great
ֵ֙מ ַעל
face-of
the-ground
מ ְֹצ ֽאֹו׃
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 8
ַו�ּֽיִ ְּפ ֖לּו
ַל ֶ ּ֖פ ַתח ַח ָ ּ֣טאת ר ֵ ֹ֑בץ
desire-of–him and-to–you crouching brother-of–him
וְ ֶאל־5
Cain
face-of–you they-have-fallen and-why as-to–you he-is-hot
?-not
one-finding-of–him
א ֵכן ֹ ל
ָּפ ָנֽיו׃
יט ֙יב ִ ֲה ֤לֹוא ִאם־ ֵּת7 ָפ ֶנֽיָך׃
you-do-well
ַ ֥קיִ ן
and-to
face-of–him and-they-fell
Yahweh and-he-said
and-he-put he-shall-incur-revenge
4:15 a Syriac, Vulgate, Theodotion, Symmachus, Septuagint, οὐχ οὕτως =
וְ ֶאל־
offering-of–him
Eden
֙ ַו�ֽיְ ִהי
building and-he-was
9/13/13 3:56 PM
English (ESV)
9
ֶאת־ ְמ ֽחּויָ ֵ ֑אל
יָ ַ ֖לד
ירד ֕ ָ ירד וְ ִע ֔ ָ ַ ֽל ֲחנֹוְך֙ ֶאת־ ִע
Mehujael — he-fathered
ֶאת־ ָ ֽל ֶמְך׃
יָ ַ ֥לד
and-Irad
וְ ֵ ׁ֥שם
תּוׁש ֵ ֖אל ָ ּומ ְ ּוׁש ֵ֔אל ָ ֶאת־ ְמ ֣ת
י ֵ ֹׁ֥שב
the-first
ֲא ִ֕בי
ֲא ִ֕בי
he-was
֣הּוא ָה ָ֔יה
father-of
he-was
he
יּובל ָ֑
he
גַ ם־ ִ֗הוא ָי ְֽל ָדה֙ ֶאת־ — she-bore
she
bronze
ָע ָ ֤דה וְ ִצ ָּלה֙ ְׁש ַ ֣מ ַען hear
and-Zillah
ּתי ֙ ִ ְָה ַ ֨רג
ָ ֑קיִ ן
man
יֻ ַּקם־
Cain
ִא ְׁש ּ֔תֹו
ִא ְמ ָר ִ ֑תי
sevenfold
ִ ֤לי
ָ ֽׁשת־
and-to-Seth
הּוחל ַ֔
for
Cain
ָ ֣אז
Adam
d ִ ּ֣כי
ּול ֵ ׁ֤שת ּגַ ם־ ְ 26 ָ ֽקיִ ן׃ he-was-begun at-that-time
and-pipe
Zillah the-second
ּומ ְק ֶנֽה׃ ִ
ֵ ׁ֑שת Seth
ָּכל־
ֹלטׁש ֵ֕
every-of
ּובל ַ ֔קיִ ן ַ ּת ֣ Tubal-cain
אמר ֶ ֺ וַ ּ֨י23 ל־קיִ ן ַנ ֲֽע ָ ֽמה׃ ֖ ַ ּוב ַ ּת ֽ Naamah
֔ ֶל ֶמְך
hear
ְל ַח ֻּב ָר ִ ֽתי׃
קֹולי ִ֔
wives-of
וְ ֶי ֶ֖לד
for-injury-of–me
Tubal-cain
ׁשי ֣ ֵ ְנ
Lamech
and-boy
for-wound-of–me
ִׁש ְב ִ ֥עים וְ ִׁש ְב ָ ֽעה׃
ְׁש ֖מֹו
ֵּ֔בן וַ ִּת ְק ָ ֥רא ֶאת־
and-seven
voice-of–me
ְל ִפ ְצ ֔ ִעי
וַ ֵּ֨י ַדע25
seventy
וְ ֶל ֶ֖מְך
then-Lamech
וַ ֵ ּ֣ת ֶלד
name-of–him — and-she-called son and-she-bore
ַ ּ֣ת ַחת ֶ֔ה ֶבל ִ ּ֥כי
he-killed–him for
Abel
ְׁש ֖מֹו
Enosh
tent
one-playing-of
Lamech and-he-said
and-he-knew
ֲה ָרג֖ ֹו
ֱאנ֑ ֹוׁש
֜ ֶל ֶמְך
א ֶהל ֹ֖
and-livestock
ּת ֵ ֹ֥פׂש
lyre
ָּכל־
ַה ְא ֵזּ֖נָ ה
if
ָא ָ ֥דם עֹוד֙ ֶאת־
to–me he-has-appointed
וַ ֵ ּ֥ת ֶלד2 0 ה ֵּׁש ִנ֖ית ִצ ָ ּֽלה׃ ַ
and-name-of
ח ֵ ֹ֥רׁש
וַ ִּי ַ ֽ�ּֽקח־1 9
and-he-took
ones-implementing-of all-kinds-of one-forging-of
word-of–me
wife-of–him — again
also
and-Zillah
ּכי ִׁש ְב ָע ַ ֖תיִ ם ֥ ִ 24
he-is-avenged
to–him
וְ ֵ ׁ֥שם2 1
brother-of–him
to-wives-of–him
for
ּומ ִחּייָ ֵ֗אל ְ
֥לֹו
Lamech
Jabal — Adah and-she-bore
ְלנָ ָׁ֗שיו
Adah
ִ ּ֣כי ִ ֤איׁש
I-have-killed
two-of
וְ ִצ ָ ּ֣לה22 עּוגב׃ ֽ ָ ְִּכּנ֖ ֹור ו
also
ּוב ְר ֶ ֑זל ַ ֽו ֲא ֥חֹות ַ נְ ֖חֹ ֶׁשת
and-sister-of and-iron
wives
ָא ִ ֖חיו
Jubal
יָ ַל ֙ ד
ֶל ֶ֖מְך ְׁש ֵ ּ֣תי נָ ִ ׁ֑שים
name-of
יָבל ֣הּוא ָה ָ֔יה ֑ ָ ָע ָ ֖דה ֶאת־
one-dwelling-of father-of
and-he-was-born
Methushael — he-fathered and-Mehujael
ֵ ׁ֤שם ָ ֽה ַא ַחת֙ ָע ָ ֔דה Adah
וַ ּיִ ּוָ ֵ ֤לד18
Irad — to-Enoch
Lamech — he-fathered and-Methushael and-name-of
GENESIS 4:18–5:4
ים ֶז ַ�֣רע ַא ֵ֔חר ֙ ֹלה ִ א ֱ
in-place-of
another
ֵּ֔בן וַ ּיִ ְק ָ ֥רא ֶאת־
God
seed
יֻ ַּלד־
name-of–him — and-he-called son he-was-born
הּוא ֙ he
הוה׃ ֽ ָ ְ ל ְק ֖ר ֹא ְּב ֵ ׁ֥שם י ִ Yahweh on-name-of
ים ָא ָ ֔דם ִּב ְד ֥מּות ֙ ֹלה ִ ְּב ֤ר ֹא ֱא
in-likeness-of
א ָֹ֗תם
—them
God
man
יְב ֶרְך ֣ ָ ַו
ֽוַיְ ִ ֣חי3
מּותֹו ֖ ִּב ְד
יְמי־ ָא ָ ֗דם ֵ
he-created–them
ִה ָ ּֽב ְר ָ ֽאם׃
and-female
male
ָא ָ ֔דם ְּבי֖ ֹום
ֹולד ֶ ֥וַ ּי
then-he-fathered-a-child
וַ ִ ּֽי ְהי֣ ּו4 ֵ ֽׁשת׃
זָ ָ ֥כר ּונְ ֵק ָ ֖בה2 ֹלהים ָע ָ ׂ֥שה א ֹֽתֹו׃ ֖ ִ א ֱ
to-be-created–them on-day-of
in-likeness-of–him
ֶז֣ה ֵ֔ס ֶפר1 5
to-create on-day-of Adam generations-of book-of this
ְּב ָר ָ ֑אם
and-he-blessed
when-he-had-lived
ּתֹול ֖ד ֹת ָא ָ ֑דם ְּבי֗ ֹום ְ
to-call
Man
ָׁש ָ֔נה year
—him
ם ֙ ְׁש ָמ
he-made
God
18 To Enoch was born Irad, and Irad fathered Mehujael, and Mehujael fathered Methushael, and Methushael fathered Lamech. 19 And Lamech took two wives. The name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. 20 Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have livestock. 21 His brother’s name was Jubal; he was the father of all those who play the lyre and pipe. 22 Zillah also bore Tubal-cain; he was the forger of all instruments of bronze and iron. The sister of Tubal-cain was Naamah. 23 Lamech said to his wives:
“ Adah and Zillah, hear my voice; you wives of Lamech, listen to what I say: I have killed a man for wounding me, a young man for striking me. 24 If Cain’s revenge is sevenfold, then Lamech’s is seventysevenfold.” 25 And Adam knew his wife again, and she bore a son and called his name Seth, for she said, “God has appointed1 for me another offspring instead of Abel, for Cain killed him.” 26 To Seth also a son was born, and he called his name Enosh. At that time people began to call upon the name of the Lord.
5
Adam’s Descendants to Noah This is the book of the generations of Adam. When God created man, he made him in the likeness of God. 2 Male and female he created them, and he blessed them and named them Man2 when they were created. 3 When Adam had lived 130 years, he fathered a son in his own likeness, after his image, and named him Seth. 4 The days of Adam after he fathered Seth were 800 years; and he had other 1 Seth
sounds like the Hebrew for he appointed adam
2 Hebrew
וַ ּיִ ְק ָ ֤רא ֶאת־
name-of–them — and-he-called
ּ֙ומ ַאת ְ
and-hundred-of
וַ ּיִ ְק ָ ֥רא ֶאת־ ְׁש ֖מֹו
ֹלׁשים ֤ ִ א ָ ֗דם ְׁש ָ thirty
ְּכ ַצ ְל ֑מֹו
Adam
Adam days-of and-they-were Seth name-of–him — and-he-called according-to-image-of–him
ָּב ִנ֖ים sons
ֹולד ֶ ֥וַ ּי
and-he-fathered
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 9
את ָׁש ָ ֑נה ֹ ֖ ֶאת־ ֵׁ֔שת ְׁשמ ֶ ֹ֥נה ֵמ year
hundreds
eight
הֹול ֣ידֹו ִ
Seth — to-father–him
֙ א ֲח ֵרי ַֽ after
4:25 d Targums, Targum PseudoJonathan insert ʾmrt = ָא ְמ ָרה
9/13/13 3:56 PM
GENESIS 5:5–21 sons and daughters. 5 Thus all the days that Adam lived were 930 years, and he died. 6 When Seth had lived 105 years, he fathered Enosh. 7 Seth lived after he fathered Enosh 807 years and had other sons and daughters. 8 Thus all the days of Seth were 912 years, and he died. 9 When Enosh had lived 90 years, he fathered Kenan. 10 Enosh lived after he fathered Kenan 815 years and had other sons and daughters. 11 Thus all the days of Enosh were 905 years, and he died. 12 When Kenan had lived 70 years, he fathered Mahalalel. 13 Kenan lived after he fathered Mahalalel 840 years and had other sons and daughters. 14 Thus all the days of Kenan were 910 years, and he died. 15 When Mahalalel had lived 65 years, he fathered Jared. 16 Mahalalel lived after he fathered Jared 830 years and had other sons and daughters. 17 Thus all the days of Mahalalel were 895 years, and he died. 18 When Jared had lived 162 years he fathered Enoch. 19 Jared lived after he fathered Enoch 800 years and had other sons and daughters. 20 Thus all the days of Jared were 962 years, and he died. 21 When Enoch had lived 65 years,
Hebrew (BHS)
10
אֹות ֙ ְּת ַ ׁ֤שע ֵמ
hundreds
ַ֔חי
nine-of
ֵׁ֕שת ָח ֵ ֥מׁש ָׁש ִנ֖ים years
five
after
that
מת׃ ֹ ֽ ָוַ ּי
year
two
and-eight
Seth
ֱאנ֖ ֹוׁש ִּת ְׁש ִ ֣עים ָׁש ָנ֑ה ninety
ֶאת־ ֵק ָ֔ינן
ָּב ִנ֖ים
after
ּות ַ ׁ֥שע ְ
וַ ִ ּֽי ְה ֙יּו1 4
ֹולד ֶ ֖וַ ּי
ָּכל־ all-of
֙ וַ ּיִ ְהיּו1 7
and-nine-of
ֹולד ֶ ֖וַ ּי
year
all-of
הֹול ֣ידֹו ִ
ּובנֽ ֹות׃ ָ
and-daughters
ָּב ִנ֖ים sons
Mahalalel
ּוׁשמ ֶ ֹ֥נה ֵמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה ְ ׁש ָ֔נה ָ year
years
years
מת׃ ֹ ֽ ָ וַ ּי
and-he-died
וַ יְ ִ ֣חי1 3 מ ֲה ַל ְל ֵ ֽאל׃ ַֽ
hundreds
and-eight
ten
five
ֽ֙ ַמ ֲה ַל ְל ֵ֗אל ֽ ַא ֲח ֵרי Mahalalel
ֹולד ֶ ֥וַ ּי
days-of
year
ּכל־ ָ all-of
ֽוַיְ ִ ֣חי15
Mahalalel
after
יְמי ֵ֣
Kenan
ֽ ַמ ֲה ַל ְל ֵ֔אל ָח ֵ ֥מׁש ָׁש ִנ֖ים וְ ִׁש ִ ּׁ֣שים ָׁש ָ ֑נה and-sixty
֙ וַ ִ ּֽי ְהיּו11
when-he-had-lived
ֵק ָ֔ינן ֶע ֶׂ֣שר ָׁש ִ֔נים
and-nine-of
five-of
thus-they-were
Kenan and-he-lived
and-he-fathered
ּות ַ ׁ֥שע ְ
ָּכל־
days-of
ֵ֙ק ָ֗ינן ַא ֲח ֵרי after
ten
ֽוַיְ ִ ֥חי1 2
Kenan
Jared — to-father–him
thus-they-were
sons
ּות ַ ׁ֥שע ְ
hundreds
יְמי ֵ֣
Enosh
ֹולד ֶ ֥וַ ּי
sons
year
ּב ִנ֖ים ָ
Kenan — then-he-fathered
hundreds and-eight
seventy
ֹלׁשים ָׁש ָ֔נה ֣ ִ ֶאת־ ֶ֔י ֶרד ְׁש thirty
ּובנֽ ֹות׃ ָ
ֽוַיְ ִ ֣חי10 ֶאת־ ֵק ָינ�ֽן׃
five
ָּב ִנ֖ים
hundreds
הֹול ֣ידֹו ִ
and-daughters
year
and-he-lived
הֹול ֣ידֹו ִ
ֵמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה
— then-he-fathered
year
year
year
and-daughters year
֙ וַ ִ ּֽי ְהיּו8
thus-they-were
ֵק ָינ�֖ן ִׁש ְב ִ ֣עים ָׁש ָ ֑נה
ּובנֽ ֹות׃ ָ
and-they-were
ֶאת־
and-hundred-of
מת׃ ֹ ֽ ֵָמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה וַ ּי
Mahalalel — to-father–him
מת׃ ֹ ֽ ָוַ ּי
ּומ ַ ֣את ְ
year
ּוׁשמ ֶ ֹ֥נה ֵמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה ְ ח ֵ ֤מׁש ֶע ְׂש ֵרה֙ ָׁש ָ֔נה ֲ
years
ֶאת־ ֽ ַמ ֲה ַל ְל ֵ֔אל ַא ְר ָּב ִ ֣עים
and-he-died
ָׁש ָ ֑נה
year
Enosh — to-father–him
ֱאנ֔ ֹוׁש ָח ֵ ֣מׁש ָׁש ִ֔נים
and-nine-of
ֹולד ֶ ֖וַ ּי
seven
and-he-died
Enosh
and-he-fathered
— then-he-fathered forty
all-of
when-he-had-lived
ֹולד ֶ ֥וַ ּי
sons
hundreds
ֶאת־
days-of
הֹול ֣ידֹו ִ ֱ֙אנ֗ ֹוׁש ֽ ַא ֲח ֵרי
ֵמ ֖אֹות ָׁש ָנ֑ה year
and-thirty
ֹולד ֶ ֖וַ ּי
years
ֽוַיְ ִ ֥חי9
Enosh
Kenan — to-father–him
ּובנֽ ֹות׃ ָ
year
Enosh — then-he-fathered
hundreds
ten
and-daughters
and-daughters
ֹלׁשים ָׁש ָ ֑נה ֖ ִ ּוׁש ְ ׁש ָ֔נה ָ
and-he-died
יְמי־ ֵׁ֔שת ְׁש ֵ ּ֤תים ֶע ְׂש ֵרה֙ ָׁש ָ֔נה ֵ ָּכל־ year
ּובנֽ ֹות׃ ָ
thus-they-were
ּוׁשמ ֶ ֹ֥נה ֵמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה ְ ׁש ַבע ָׁש ִ֔נים ֣ ֶ ֶאת־ ֱאנ֔ ֹוׁש
and-he-fathered year
וַ ִ ּֽי ְהי֞ ּו5
all-of
ֶאת־ ֱאנֽ ֹוׁש׃
and-he-lived
ֹולד ֶ ֥וַ ּי
days-of
when-he-had-lived
ֽוַיְ ִחי־7
Seth
Adam
ֽוַיְ ִחי־6
Seth
ֵׁ֗שת ֽ ַא ֲח ֵר֙י
ם ֲא ֶׁשר־ ֙ יְמי ָא ָד ֤ ֵ ָּכל־
he-lived
when-he-had-lived
ֽוַיְ ִ ֣חי16 ָ י ֶ�ֽרד׃
and-he-lived
Jared
ּוׁשמ ֶ ֹ֥נה ֵמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה ְ
and-he-fathered
year
hundreds
and-eight
מת׃ ֹ ֽ ָּוׁשמ ֶ ֹ֥נה ֵמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה וַ ּי ְ ים ָׁש ָ֔נה ֙ יְמי ַמ ֲה ַל ְל ֵ֔אל ָח ֵ ֤מׁש וְ ִת ְׁש ִע ֵ֣
and-he-died
year
ֹולד ֶ ֖וַ ּי
hundreds
ָׁש ָ ֑נה
then-he-fathered
year
and-eight
ּומ ַ ֣את ְ
and-hundred-of
year
and-ninety
five
ֶ֕י ֶרד ְׁש ַ ּ֧תיִ ם וְ ִׁש ִ ּׁ֛שים ָׁש ָ ֖נה year
and-sixty
two
הֹול ֣ידֹו ֶאת־ ֲחנ֔ ֹוְך ְׁשמ ֶ ֹ֥נה ֵמ ֖אֹות ִ ֶ֙֗י ֶרד ֽ ַא ֲח ֵרי
hundreds
eight
Enoch — to-father–him
יְמי־ ֶ֔י ֶרד ְׁש ַ ּ֤תיִ ם ֵ ָּכל־ two
ֲחנ֔ ֹוְך Enoch
01-Ge-ESVOTInter-5(CS6).indd 10
֙ וַ ִ ּֽי ְהיּו20
Jared days-of all-of thus-they-were
ֽוַיְ ִ ֣חי2 1
when-he-had-lived
מת׃ ֹ ֽ ָוַ ּי
Mahalalel
and-he-died
after
ּובנֽ ֹות׃ ָ
ֵמ ֖אֹות ָׁש ָ ֑נה year
ֽוַיְ ִחי־1 8
Jared when-he-had-lived
ֽוַיְ ִחי־19 את־ ֲחנֽ ֹוְך׃ ֶ
Jared and-he-lived
and-daughters hundreds
days-of
ָּב ִנ֖ים sons
Enoch
ֹולד ֶ ֥וַ ּי
and-he-fathered
—
ׁש ָ ֑נה ָ year
ּות ַ ׁ֥שע ְ ים ָׁש ָ֔נה ֙ וְ ִׁש ִּׁש
and-nine-of
year
and-sixty
9/13/13 3:56 PM