gasztronómia a magyar képz�m�vészetben
gasztronómia a magyar képz�m�vészetben gastronomy in the hungarian fine arts
Varga Csaba
Entrée
a kiállítás társkurátora A gasztronómia napjaink népszerű témája: szakácskönyvet kiadni talán a könyvszakma legsikeresebb és legjövedelmezőbb ága, egymást követik a főzéssel foglalkozó magazinok és televíziós műsorok, receptekről csevegnek a közösségi hálókon, és akik tegnap még szakácsok voltak, mára séfekké, ismert és irigyelt sztárokká váltak. Egy véletlen találkozás, Fényes Adolf Mákos kalács című képe inspirált arra, hogy megvizsgáljam, milyen módon jelenik meg az étkezés, a konyha, a főzés, a piac és az alapanyag a magyar képzőművészek munkáiban. A kiállított művek sajátos jel- és nyelvrendszere egyértelművé teszi, hogy nem pusztán ételábrázolásokról van szó, hanem ennél sokkal többről: életábrázolásról. Történetekről, amelyeket különféle ételeken és enteriőrökön keresztül mesélnek el a művészek. Hangulatokról, amelyeket egy vasárnapi ebéd kelt bennünk – az aranysárga húsleves tetején úszkáló zsírcseppek, második fogásként a rántott hús kötelező rituáléja (Esterházy Marcell: v.n.p. v2.0.) –, vagy a lusta, békés reggelek – hozzá egy kompozíció kiflivel, kaláccsal, nagy csupor tejjel (Fényes Adolf: Mákos kalács). Ahány asztal, annyi szokás, vagyis ahány konyha, annyi történet és hangulat. A tegnap valóságáról mesél a rozsdás sparhelten fortyogó étel és az öntöttvas kézi húsdaráló (Szabó Ákos: Konyha), az asszonyra rázárt konyhaajtó (Szabó Klára Petra: The only thing standing in between you and me is reality) és a tűzhelynél merengő anyóka (Bukta Imre: Konyha). A kamrában a plafonról lecsüngő kolbász és sonka (Király András: Kolbászok), a vértől csöpögő friss hús a maga taszítóan brutális esztétikumával (Baranyai Levente: Hústáj) az alkonyatba veszett disznó (Boros Viola: Out of Sight, out of Mind) keserű sorsáról tanúskodnak. De üzen a damaszttal borított, gondosan megterített asztalon a kiadós ebéd (Rippl-Rónai József: Ebéd; Szüts Miklós: Ebédlő II.) és a háborús idők hangulatát idéző egyszerűbb és szerényebb krumplikenyér kompozíciók is (Anna Margit: Csendélet két krumplival; Ámos Imre: Kenyér és só; Bálint Endre: Csendélet és Vajda Júlia: Konyhai csendélet I. és II.). Az egyenként vagy első pillanatra talán statikusnak tűnő képek egymás vonzás- és referenciakörében megelevenednek: hagymák, almák, halak és kancsók egymásnak korokon át is felelgető szereplőkké, tartalmakkal telített szimbólumokká válnak. Az általunk vagy Önök által a kiállítás köré képzelt szubjektív történetektől függetlenül őszintén remélem, hogy ez a 102 művész több mint 200 munkáját – múzeumok ritkán látható, raktárban fekvő darabjait, ismert és „rejtőzködő” magángyűjtemények féltett kincseit és kortárs képzőművészek különleges alkotásait – bemutató gasztromese, ha mással nem is, de a színek ízével és a finom formákkal elnyeri majd a tetszésüket. Jó étvágyat!
Csaba Varga co-curator of the exhibition Gastronomy is one of today’s hot topics: to release a cook book is probably the most successful and most profitable branch of the publishing industry. The popularity of culinary television shows and cooking magazines has never been higher, people are discussing recipes on social network websites and yesterday’s Cook became today’s Chef, a well-known and envied celebrity. An accidental encounter with Adolf Fényes’ painting, the Poppy seed cake, inspired me to examine in which way the meals, the kitchen, the cooking, the market and the ingredients are presented in the works of Hungarian artists. The specific symbology of the exhibited works makes it clear that it is not just about depicting food but about so much more: the illustration of Life itself. It is about stories that artists tell us through a variety of food and interiors. It is also about moods evoked by the traditional Hungarian Sunday lunch: fat droplets floating on the golden coloured chicken soup, the obligatory ritual of having schnitzel as a main course (Marcell Esterházy, v.n.p. v2.0.), or the ambience of lazy, peaceful mornings with a composition of kifli (Hungarian bread roll), a cake and a big jug of milk (Adolf Fényes, Poppy seed cake). According to a Hungarian saying every table has it’s own customs, therefore each kitchen has it’s own atmosphere and stories to tell. The reality of yesterday is evoked by the shimmering food on the rusty oven and the cast iron meet grinder (Ákos Szabó, Kitchen), the woman locked in the kitchen (Klára Petra Szabó, The only thing standing between you and me is reality), and by the brooding old woman by the stove (Imre Bukta, Kitchen). The sausage and ham hanging from the ceiling of the pantry (András Király: Sausages) the fresh meet dripping of blood with its repulsively brutal aesthetics (Levente Baranyai, Meatland) recall the bitter fate of the pig lost in the twilight (Viola Boros: Out of Sight, Out of Mind). The hearthy lunch on the carefully set damask-covered table (Rippl-Rónai: Lunch; Miklós Szüts, Dining Room II.) and the more simple and humble compositions with potato and bread that evoke the time of war both have a message for us (Margit Anna; Still Life with Two Potatoes; Imre Ámos, Bread and salt; Endre Bálint, Still Life; Júlia Vajda, Still Life in the Kitchen I. and II.) These paintings that might seem static at first sight when observed separately, become alive in each other’s force field: onions, apples, fish and pitchers become protagonists filled with symbols and interacting with each other through the ages. Regardless the subjective stories that you or us see come alive while walking through the exhibition I sincerely hope that this gastronomical tale with more than 200 works by 102 artist with rarely shown works that had been laying in the storage rooms of various museums, well known and hidden treasures of private collections and exceptional works of contemporary artists, will be to your taste if only because of the tasteful colours and fine forms. Enjoy your meal!
à la cARTe | 3
Kolozsváry Marianna a kiállítás társkurátora Valami véglegesen megváltozott. Ami ma hurka és kolbász az asztalon, az annak idején Dezső volt a disznó, aki már szinte a c saládhoz tartozott. Öreganyánk már a formájukról megismerte a tyúkokat, és ő ítélkezett hétvégenként felettük, hogy melyikük kerüljön a levesbe. A hosszas dagasztás, „dögönyözés” teremtette meg a személyes kapc solatot ember és kalác s között és a termésért való egész éves aggódás adta kultikus erejét a mindennapi kenyérnek. A hipermarket-világban már minden másképp van. Odaveszett az ételeinkhez való bensőséges kötődés, az a fajta kapoc s, amely Fényes Adolf Mákos kalács című képéről árad. A festő derűs koloritú korszakából származik ez az alkotás. S ezzel a derűvel úgy tudja láttatni az étkezőasztalt, hogy az ételek és a virágos népi edények finom egyszerűsége, az élére vasalt abrosz tisztasága, a fal világos színe olyan hangulattal tölti meg a szoba levegőjét, amelyből pontosan érezzük, hogy kic soda a házigazda. Bár a képen ninc s jelen, de bec sületesen megkeresett betevője elárulja őt. Nem tudjuk, hol van, és azt sem, hogy hol tart az étkezés, de édes feketén tekergő spiráljával szinte hipnotikusan bűvöl minket nézőket a festmény közepén a mákos kalác s. E viszony ellenpólusaként, korunkat tükrözi Borsos Lőrinc munkája, amelyből kiérződik az „ide jutottunk” iróniája. Mai mindennapi kenyerünk nejlonzacskóban, kiporciózva vár ránk az áruházak arctalan polcain, hogy a buszon hazafelé olyan észrevétlenül lapuljon meg cekkerünk alján, mint a rá nyomtatott lejárati idő. (Borsos Lőrinc: Mindennapi kenyér - zacskós változat 2010) A földdel, és annak adományaival a vándorló életet folytató Nagy István került a legbensőségesebb kapc solatba. Őt a gyökerei a paraszti léthez, a vidéki tájhoz kötötték, szülőföldjének, Erdélynek a vadonjához, az Alföld nyájaihoz, vagy a Bakony domborulataihoz. Nyughatatlan természete gyors mozdulatokkal rögzítette a legőszintébb mondanivalóját. Almás c sendéletének biztos kezű, dinamikus vonalai drámai hatást kölc sönöznek a képnek. Ezek az almák a nehéz sorsú földműves almái, melyek hátterében a falon, a különböző pasztellcsíkok zuhatagában, az érzékeny néző látni véli a csíki havasok embert rettentő szélfútta fenyveseit. Ezzel szemben Fáskerti Zsófia 2007-es munkáján már az alma sem kertünk gyümölcse többé, hanem profitéhes cégek vevőt manipuláló terméke, mely a testén természetellenes daganatként hordozza magán a „most fizessél többet kapsz” trükkjét.(Fáskerti Zsófia: „+20% ajándék” 2007) Valami tényleg megváltozott. Pestiesen szólva, már az újkrumpli sem a régi. Hová lett az étkezések magasztos, szinte művészi élvezete, a már-már érzéki táplálkozás? Eltűnt, mint a lakótelepi panelekről az erkélyt tartó kariatidák. A kiegyezés utáni „jó polgári konyha” tökélyre fejlesztette a gyomor gyönyöreit. Faludy György szerint, Dobos C József korabeli szakác skönyve hétféle állat öt és fél kiló húsából ajánlja a húsleves elkészítését majd ezután libamáj rizzsel és makarónival, sült kolbász káposztával, malacpecsenye olasz salátával, diós rétes, kompót és gyümölcs tálalásával folytatódik a közönséges polgári ebéd. A szépirodalom is hosszas érzékletes leírásokban mutatja be az étkek pazar világát, a legismertebbek Krúdy Gyula tollából származnak, aki utánozhatatlan stílusban, tűnődve elmélkedik a különböző fogások élvezetén.
A gasztronómiai élvezet művészetté formálása a kor festészetétől sem idegen. Ez általában nem a komplett étkezés bőségének ábrázolására irányul, hanem sokkal inkább a részletek megragadására, az idevágó hangulatok felidézésére törekszik. Egy-egy gyümölc sös c sendélet szinte tapintható sárgadinnyéje, zamatos szőlőfürtjei (Ujházy Ferenc), vagy egy polgári enteriőr szűk szelete, ingaórával fehér abroszos asztallal, fényjátékkal almán, vizeskanc són (Czigány Dezső), vagy egy fehér lefedett levesestál (Czigány Dezső) a vöröslő dekoratív környezetben mosolygó narancsok közt virító porcelán kanna – mind-mind felvillantanak egyegy érzést, melyet valaha az étkezőasztalnál ülve elraktároztunk. Az élmények előhívása beindítja a reflexeket, így a művészet végül is megidézi a vágyat. Ez a ráérős, az ízeket alaposan kiélvező evés is már múltidő. Esterházy Marcell szembesít minket a jelennel, vagy még inkább a nem túl dic ső közelmúlttal. Ganz Project II című munkáján a raklapon éthordók. Csúszós falú alumínium testükbe talán nem rég löttyintette bele a gulyáslevest a vastag karú konyhás néni. De ez annyira a másik véglet, hogy már-már a szegény ember ételábrázolását juttatja az eszünkbe. Azt a keserves állapotot, amikor a mű már szinte segélykiáltás, a nyomorúságról szóló szociális látlelet. Derkovits papírba csomagolt árva halában van valami szívszorongató, valami József Attila-i fájdalom. A munkaerő ára cincog zsebünkben és vac sorára c sak ez jut egy zseniális festőnek. S ebből a szemszögből a vekker és az üres tányér közé vetett hal, már nem is étel többé, hanem önábrázolás a fenyegető idő és a lapon sorjázó számok, összegek kilátástalanságában elbukó áldozat portréja. (Derkovits Gyula: Halas csendélet, 1928) Az étel jelentése a festészetben, mint látjuk, lehet közvetett is, sőt gyakran szinte teljesen másodlagos szerepet tölt be a képen. A c sendéletekben az intellektuális sokszor felülírja a kulinárist. Hiszen ez egy intellektuális műfaj, az akadémiai stúdiumok egy életen át tartó, kísérletező folytatása. Az alkotó a kompozíció elrendezésével variál itt, formai és színhatásokkal bajlódik, izmusokban keresi önmagát, hosszas elméleti okfejtéseket alakít képi világgá. S egy gyümölc s, egy tányér vagy kanc só mindig kéznél van a hirtelen beköszönő ihletett pillanatban. Így született meg Perlrott Csaba Vilmos, Kmetty János, Berény Róbert, Bálint Endre és még számos mester remekműveinek a sora a kubizmustól a szürrealizmusig. Bár ezen csendéletek mondanivalója nem elsősorban a rajtuk látható ételekre vonatkozik, az alkotások művészi ereje révén, valahol a nézőnek az ételhez való viszonya is ebbe a magasabb dimenzióba kerül. Azt tudjuk, hogy a művészet híd, mely összeköt alkotót és műélvezőt, hogy az egykoron vászonra átültetett szellemiség megtalálja az őt befogadó mai társát, értőjét. Ennek a kiállításnak az egyik küldetése éppen az lehet, hogy a kiállított művek a levesporok és E- jelű ízfokozók közé visszac sempésszenek valamit ember és étel egykori emelkedettebb kapc solatából. Úgy is mondhatnánk, hogy az étkeket ábrázoló művészeten keresztül, most újra belekóstolhatunk az étkezés művészetébe.
Marianna Kolozsváry co-curator of the exhibition Something has changed and will never be the same again. In the past, the sausage you ate today was Dezső the pig the day before, a family member in his own right. Grandmother used to know the chickens by their shape and uttered the verdict each week-end, which ones were to go into the soup. A profound contact between humans and the sweet-loaf they ate was created by the long process of kneading; and a whole year riddled with worry for the harvest gave that very special taste to the daily bread. In the world of mega-stores everything is different. We have lost that intimate relationship to the food we eat – the feeling which radiates from Adolf Fényes’s painting The Sweet-loaf. This is a piece from the period when Fényes used a bright coloration. The luminous serenity which envelops the dinner table, the refined simplicity of the pottery dishes, the glaringly clean tablecloth ironed into rigorous lines, the bright color of the wall give the room an air which gives one a pretty clear notion of the master of the house. Even though he is not present in the picture, the daily bread he earns with honest work says all about him. We don’t know where he is, or how far into the meal we are, but we do know that our attention gravitates irresistibly, almost hypnotically, along the dark and appetizing coils of the sweet-loaf into the very centre of the picture. A sharp counterpoint to this ambiance, Lőrinc Boros’s picture reflects our own age, complete with the irony of ‘look where we’ve got to’. Today, our daily bread comes in a plastic bag portioned out on the faceless shelves of the supermarket, only to hide as unmarked in the bottom of our shopping bag as we ride home on the bus as the date of expiry printed on the package. (Lőrinc Borsos: Our Daily Bread – the plastic bag version 2010) The most intimate relationship between the soil and its gifts is presented by István Nagy who lives a migrant way of life. His roots go back into a peasant lifestyle and the country landscapes, the wilderness of his Transylvanian homeland, the flocks grazing on the Great Plane, the hills of the Bakony. His restless nature and quick movements record only the most sincere essentials of his message. The dynamic, controlled gestures of his Still-life with Apple give the picture a dramatic character. These are apples of the hard-working farmer where the more sensitive onlooker can discern in a cascade of pastel strips on the wall the frightening, wind-blown pine forests of the high hills of Csík. By contrast, in Zsófia Fáskerti’s work from 2007 even apples cease to come from the garden – the fruit is degraded into a product used by profit-thirsty companies to manipulate the customer. On its body, the apple bears an unnatural growth of the usual trick of ‘pay now, get more’.(Zsófia Fáskerti: “+20% ajándék” 2007) Something really has changed. As the streetwise say in Budapest: even new potatoes aren’t the old stuff any more. Where is the sublime, almost artistic enjoyment found in eating –the nearly sensual experience of food? It is as hopeless to find as caryatids in the balconies of panel blocks. The ‘good bourgeois cooking’ of the post-1867 period had raised the pleasures of the palate to perfection. György Faludy reports that József C. Dobos’s cookbook of the period recommends cooking your bouillon from 11 pounds of meat from seven different animals, and this common bourgeois lunch goes on to offer goose liver with rice and macaroni, roast sausage with cabbage, roast of suckling pig with Italian salad and walnut strudel, to be capped with preserved and fresh fruit. The fiction of the age also offers extensive and plausible descriptions of the fabulous world of foods – the most widely known coming
from Gyula Krudy who ponders in an unmatchable style over the delight to be derived from different courses of the perfect meal. Transforming gastronomic pleasure into an art form is also present in the painting of the period. This is usually directed not at depicting a plenitude of different courses as much as capturing detail and savoring the ambience which accompanies the event. Melons and bunches of grapes one could almost touch with a finger (Ferenc Ujházy), a thin strip from the interior of a bourgeois home with its grandfather clock and white table cloth, the light playing on the apples and the water jug (Dezső Czigány), or a white soup dish with the lid on (Dezső Czigány), a porcelain jug shining out in a surrounding of oranges and reddish, decorative furnishings all offer a feeling that one associates with the table spread for eating. Invoking these experiences also sets the reflexes going, so art eventually provokes desire. This kind of eating, which takes its time and honors all the flavours is now a thing of the past. Marcell Esterházy forces his audience to face up to the present and the rather inglorious recent past. Ganz Project II shows food containers on a Euro-pallet. One can readily supplement the vision of the canteen lady splashing the bean soup into the slimy aluminum with her thick arms. This is so distinctly the other extreme that it reminds the viewer of the entire class of representations – the poor man’s food. The bitter artistic condition when the work of art is but a cry for help, a social diagnosis of poverty. The pain one feels looking at the single fish wrapped in paper which Derkovits depicts gives one the kind of acute heart-ache known from poet Attila József’s life and work. The hardearned pennies knock against each other in the pocket in a world where this is the dinner of a brilliant painter. Viewed from this perspective, the fish placed between the alarm clock and the empty plate is no longer seen as food – but the self-portrait of a man, hero and victim at once, who stumbles and falls amidst the hopelessness of passing time and the sums and figures piling on top of each other on a sheet of paper. (Gyula Derkovits: Still Life with Fish, 1928) The meaning of food in painting may well be indirect – indeed, often it plays a totally secondary role in the picture. In still-lives the intellectual often overwrites the culinary. No wonder, as the still-life is an intellectual genre, the neverending experimental practicing ground of academic studies. This is a scene where the painter can play around with different compositions, experiment with various effects of color and form, trying to place himself or herself amidst trends and movements, transforming extensive theoretical considerations into a visual world. And, to be sure, there is always a fruit, a plate or a jug ready at hand when inspiration comes. This is how innumerable masterpieces were born by Csaba Vilmos Perlrott, János Kmetty, Róbert Berény, Endre Bálint and many other masters from cubism all the way to surrealism. Although the message of these still-lives is not primarily to do with the food they depict, the artistic power of the creative effort also transposes the viewer’s attitude to food to this higher dimension. We are all aware that art is a bridge which connects the artist and the audience enjoying the work; that the attitude once transposed to the canvas will find its contemporary match, its understanding recipient. One possible mission of the present exhibition could be that the works displayed can smuggle back something of the more elevated relationship of man and food into a world riddled with soup powders, preservatives and flavor-enhancing chemicals. The art works here displayed can once more give us a taster of the art of eating.
à la cARTe | 5
Aba-Novák Vilmos Adorján Attila Altorjai Sándor Anna Margit Ámos Imre Balassa
Endre Bene Géza Berény Róbert Bernáth Aurél Bodó Sándor Bogdándy Zoltán
Börtsök Samu Bukta Imre Csernus Tibor Czigány Dezs� Czimra Gyula Czóbel Ágnes Esterházy Marcell Farkas István Ferenczy Noémi Fényes Adolf Gadányi
Béla Hajdú Kinga Hatvany Ferenc Horváth Péter Iványi Grünwald Béla Jávor
Kontuly Béla Korniss Dezs� Kosztolányi Kahn Gyula Kunffy Lajos Kupcsik Adrián
Balogh János Nemes Lampérth József Orbán Dezs� O.Papp Gábor Paizs László
Sándor Pólya Tibor Rajcsók Attila Rippl-Rónai József Rolik Ádám Román György
Károly Szabó Klára Petra Szabó Vladimír Szanyi Borbála Szántó Piroska Szinyei Vajda Lajos Vass Elemér Vidovszky Béla Vörös Géza Walleshausen Zsigmond Ámos Imre
Balassa Katalin
Baranyai Levente
Baranyay András
Barcsay Jen�
Bogdándy Zoltán Szultán BornemiszaGéza Boros Viola Borsos József Borsos Gyula Czóbel Béla Derkovits Gyula Dési Huber István Diener-Dénes Rudolf Duray Adolf
Gadányi Jen�
Galimberti Lanow Mária
Gábor Móric
G�bölyös Luca
Grünwald Béla Jávor Pál Kádár Béla Kassák Lajos Keller Diána Kéri Imre Király
Lajos Kupcsik Adrián Lakner László Lepsényi Imre Martinszky János Martyn Gábor Paizs László Pajzs Csaba Papp Gyula Patkó Károly Pál István Perlrott Rolik Ádám Román György Scheiber Hugó Schönberger Armand Schubert Ern� Borbála
Szántó Piroska
Szinyei Merse Pál
Szobotka Imre
Vörös Géza Walleshausen Zsigmond Ziffer Sándor
Szüts Miklós
Tóth
Aba-Novák Vilmos Adorján
Baranyay András Barcsay Jen� Basch Andor Bálint Endre Bene Géza Berény Boros Viola Borsos József Borsos L�rinc Böhm Pál Börtsök Samu Bukta Imre
Huber István Diener-Dénes Rudolf Duray Tibor Eperjesi Ágnes Esterházy Marcell
Mária Gábor Móric G�bölyös Luca Gráber Margit Gruber Béla Hajdú Kinga
Lajos Keller Diána Kéri Imre Király András Kmetty János Kontuly Béla Korniss Lepsényi Imre Martinszky János Martyn Ferenc Nagy István Nagy Balogh János
Gyula Patkó Károly Pál István Perlrott Csaba Vilmos Pinczehelyi Sándor Pólya Hugó Schönberger Armand Schubert Ern� Szabó Ádám Szabó Ákos Szabó Károly
Szobotka Imre Szüts Miklós Tóth Menyhért Ujházy Ferenc Vajda Júlia Vajda Lajos
Katalin Baranyai Levente Baranyay András Barcsay Jen� Basch Andor Bálint
Szultán BornemiszaGéza Boros Viola Borsos József Borsos L�rinc Böhm Pál Béla Derkovits Gyula Dési Huber István Diener-Dénes Rudolf Duray Tibor Eperjesi
Jen� Galimberti Lanow Mária Gábor Móric G�bölyös Luca Gráber Margit Gruber Pál Kádár Béla Kassák Lajos Keller Diána Kéri Imre Király András Kmetty János Lakner László Lepsényi Imre Martinszky János Martyn Ferenc Nagy István Nagy
Pajzs Csaba Papp Gyula Patkó Károly Pál István Perlrott Csaba Vilmos Pinczehelyi
Scheiber Hugó Schönberger Armand Schubert Ern� Szabó Ádám Szabó Ákos Szabó Merse Pál Szobotka Imre Szüts Miklós Tóth Menyhért Ujházy Ferenc Vajda Júlia Ziffer Sándor
Aba-Novák Vilmos Adorján Attila Altorjai Sándor Anna Margit
Basch Andor Bálint Endre Bene Géza Berény Róbert Bernáth Aurél Bodó Sándor L�rinc Böhm Pál Börtsök Samu Bukta Imre Csernus Tibor Czigány Dezs� Czimra
Tibor Eperjesi Ágnes Esterházy Marcell Farkas István Ferenczy Noémi Fényes Gráber Margit Gruber Béla Hajdú Kinga Hatvany Ferenc Horváth Péter Iványi
András Kmetty János Kontuly Béla Korniss Dezs� Kosztolányi Kahn Gyula Kunffy Ferenc Nagy István Nagy Balogh János Nemes Lampérth József Orbán Dezs� O.Papp
Csaba Vilmos Pinczehelyi Sándor Pólya Tibor Rajcsók Attila Rippl-Rónai József Szabó Ádám Szabó Ákos Szabó Károly Szabó Klára Petra Szabó Vladimír Szanyi
Menyhért Ujházy Ferenc Vajda Júlia Vajda Lajos Vass Elemér Vidovszky Béla Attila Altorjai Sándor Anna Margit Ámos Imre Balassa Katalin Baranyai Levente
Róbert Bernáth Aurél Bodó Sándor Bogdándy Zoltán Szultán BornemiszaGéza
Csernus Tibor Czigány Dezs� Czimra Gyula Czóbel Béla Derkovits Gyula Dési
Farkas István Ferenczy Noémi Fényes Adolf Gadányi Jen� Galimberti Lanow Hatvany Ferenc Horváth Péter Iványi Grünwald Béla Jávor Pál Kádár Béla Kassák Dezs�
Kosztolányi Kahn Gyula
Kunffy Lajos
Kupcsik Adrián
Lakner László
Nemes Lampérth József Orbán Dezs� O.Papp Gábor Paizs László Pajzs Csaba Papp
Tibor Rajcsók Attila Rippl-Rónai József Rolik Ádám Román György Scheiber Szabó Klára Petra Szabó Vladimír Szanyi Borbála Szántó Piroska Szinyei Merse Pál
Vass Elemér Vidovszky Béla Vörös Géza Walleshausen Zsigmond Ziffer Sándor
Böhm Pál
Déli pihenő | Midday Rest
Adorján Attila
Érsekvadkerti krumpliszedők II. | Potato pickers II
à la cARTe | 9
Aba-Novák Vilmos Szolnoki lacikonyha, 1934 körül Sausage Stall in Szolnok, ca.1934
Szabó Vladimír
Istentől ehagyatott táj | Landscape without God, 1933
à la cARTe | 11
Bukta Imre
Konyhรกban | In the Kitchen, 2009
Szabó Klára Petra "The only thing standing in between you and me is reality", 2010
à la cARTe | 13
CseRnus Tibor
Lehel tĂŠri piac | Lehel Market Hall, 1962
Szabó Ákos Konyha | Kitchen, 1961
à la cARTe | 15
Pรณlya Ivรกn Fiatal lรกny asztalnรกl | Young woman at the Table
Gőbölyös Luca Terülj-terülj asztalkám | Magic Table, 2009
à la cARTe | 17
Szüts Miklós Ebédlő II. | Dining Room II, 1997
Rippl-Rónai József Ebéd, 1904 körül Lunch, ca.1904
à la cARTe | 19
Rippl-Rónai József Lazarine papagájjal, 1906 körül Lazarine with Parrot, ca.1906
Rippl-Rónai József Maszkos csendélet, 1910 körül Still Life with Mask, ca.1910
à la cARTe | 21
Anna Margit Csendélet két krumplival, 1940 körül Still Life with Two Potatos, ca.1940
Ámos Imre Kenyér és só | Bread and Salt, 1942
Bálint Endre Csendélet | Still life, 1946
à la cARTe | 23
Altorjai Sándor Halas csendélet üveggel, 1960 körül Still Life with Fish and Glass, ca.1960
Walleshausen Zsigmond Asztali csendélet | Still Life on a Table
à la cARTe | 25
Esterhรกzy Marcell vnp. v.2.0, 2005
Aba-Novák Vilmos Ebéd, 1928 körül Lunch, ca.1928
à la cARTe | 27
Rolik Ádám Kompozíció zöldre és vörösre No.3 Composition in Red and Green No.3, 2011
Kontuly Béla Csendélet kaktusszal, narancsokkal Still Life with Cactus and Oranges, 1933
à la cARTe | 29
Fényes Adolf Kugler sütemények | Kugler Cakes, 1910
Fényes Adolf Mákos kalács | Poppy Seed Cake, 1910
Jávor Pál Vásárfia, 1910 körül Present from the Market, ca.1910
à la cARTe | 31
Berény Róbert Csendélet kancsóval, 1920-as évek második fele Still Life with Pitcher, seceond half of the 1920s
Nemes Lampért József Csendélet naranccsal | Still Life with Orange
à la cARTe | 33
Kmetty János Csendélet, 1930 körül Still Life, ca.1930
Barcsay Jenő Csendélet kancsóval, 1920-as évek közepe Still Life with Pitcher, mid-1920s
à la cARTe | 35
Szinyei Merse Pál Zöldséges csendélet | Still Life with Vegetables, 1863
Vidovszky Béla Csendélet spárgával, salátával és tojásokkal Still Life with Asparagus, Salad and Eggs, 1941
à la cARTe | 37
Perlott Csaba Vilmos Csendélet, 1910-es évek közepe Stille Life, mid-1910s
Czigány Dezső Csendélet, 1920-as évek Still Life, 1920s
Galimberti Lanow Mária Csendélet, 1910-1912 között Still Life, 1910-1912
Barcsay Jenő Csendélet almákkal, 1927-körül Still Life with Apple, ca.1927
Czimra Gyula Csendélet | Still Life, 1960
à la cARTe | 39
Vajda Júlia Konyhai csendélet I. | Still Life in the Kitchen I, 1943
Ámos Imre Körtés csendélet | Still Life with Pear
Vajda Júlia Konyhai csendélet II. | Still Life in the Kitchen II, 1943
à la cARTe | 41
Nagy Balogh JĂĄnos CsendĂŠlet | Still Life
Szabó Ádám Plasztikai sebészet III. | Plastic surgery III, 2007
à la cARTe | 43
Kupcsik Adrián Beállítás D.H. számára | Installation for D.H., 2008
CSernus Tibor Csendélet sajttal és almával | Still Life with Cheese and Apple, 1979
à la cARTe | 45
Kassák Lajos Halas csendélet, 1948 körül Still Life with Fish, ca.1948
Szanyi Borbála Apokrif | Apocrypha, 2009
à la cARTe | 47
Aba-Novรกk Vilmos Borozรณk (Asztalnรกl) | Wine drinkers (At the table), 1925
Farkas István Kávéházi jelenet, 1930-as évek vége Coffee House Scene, end of 1930s
à la cARTe | 49
Baranyai Levente Hústáj III. | Meetleand III, 2007
Martyn Ferenc PaprikacsendĂŠlet | Still Life with Paprika, 1914-1915
Ă la cARTe | 51
Képjegyzék | List of artworks Aba-Novák Vilmos
Altorjai Sándor
Ámos Imre
Basch Andor
Berény Róbert
Borozók (Asztalnál)
Csendélet hallal és szódásüveggel
Kenyér és só
Gyümölcscsendélet
Csendélet kancsóval
Wine drinkers (At the table), 1925
1960 körül
Bread and Salt, 1942
Still Life with Fruit
1920-as évek második fele
vászon, olaj, 48,5 x 70 cm
Still Life with Fish and Siphon-Bottle
vászon, olaj, 67 x 98,5 cm
vászon, olaj, 32 x 41 cm
Still Life with Pitcher
Kieselbach Tamás gyűjteménye
ca.1960
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
second half of the 1920s
ltsz.: 59.99
vászon, olaj, 66,6 x 88,2 cm
vászon, tempera, 18 x 14,5 cm Aba-Novák Vilmos
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
Falatozók | Eaters
Balassa Katalin
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Tejfehérke és a hét körte
Basch Andor
ltsz.: 78.106T
fa, tempera, 58 x 60 cm
Altorjai Sándor
Snow white milk and the seven pears
Csendélet kaláccsal és tojásokkal
Kellékkereskedelmi Üzletház
Szőlősgazda, igazi jó bor
karton, vegyes technika, 41 x 58 cm
Still Life with Cake and Eggs
Berény Róbert
tulajdona
Winegrower, Real Good Wine, 1970
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
1928
Csendélet | Still Life
vászon, olaj, 48 x 55 cm
dekli, olaj, 50 x 68 cm
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
farost, vegyes technika, 130 x 157 cm Aba-Novák Vilmos
Szent István király Múzeum,
Balassa Katalin
Vasárnapi ebéd, 1931 körül
Székesfehérvár, ltsz.: 98.42.1
Hétköznap, | Weekday, 1997
Sunday Lunch, ca.1931
ltsz.: 72.4
fém, üveg, 17 x 9 x 9 cm
Basch Andor
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
Cseresznyés csendélet
Berény Róbert
Still Life with Cherry
Csendélet tállal és pohárral
fa, tempera, 47 x 51 cm
Anna Margit
Kellékkereskedelmi Üzletház
Csendélet | Still life, 1940
tulajdona
papír, tempera, 70 x 58 cm
Baranyai Levente
vászon, olaj, 49 x 59 cm
Still life with plate and glass
Ferenczy Károly Múzeum,
Hústáj I. | Meatland I, 2007
Kieselbach Tamás gyűjteménye
falemez, olaj, 68 x 47 cm
Szentendre, ltsz.: 84.42
olaj, vászon, 155 x 152 cm
Aba-Novák Vilmos Szolnoki lacikonyha, 1934 körül
Dovin Galéria jóvoltából
magántulajdon Basch Andor
Sausage Stall in Szolnok, ca.1934
Anna Margit
Csendélet
Berény Róbert
vászon, olaj, 46 x 50 cm
Csendélet két krumplival, 1940 körül
Baranyai Levente
Still life
Csendélet kosár szőlővel
magántulajdon
Still Life with Two Potatoes, ca.1940
Hústáj III. | Meatland III, 2007
vászon, olaj, 48 x 55 cm
Still Life with Grape Basket
papír, tempera, 48 x 62 cm
olaj, vászon, 155 x 152 cm
Kieselbach Tamás gyűjteménye
vászon, olaj, 80 x 60 cm
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Dovin Galéria jóvoltából
Aba-Novák Vilmos Erdélyi cigánytábor, 1935 körül
magántulajdon Bálint Endre
Gipsy Camp in Transylvania, ca.1935
Anna Margit
Baranyay András
Birsalmák
Bogdándy Zoltán Szultán
vászon, olaj, 48 x 48 cm
Asztali csendélet csuporral, körtével
Három darab körte formában
Quinces, 1946
Az ebéd | Lunch, 1990
magántulajdon
1940 körül
Three Pears in a Form, 1982
papír, olaj, tempera, 17 x 27 cm
fa, csont, plexi, 64 x 80 x 26 cm
Still Life with Mug and Pear, ca.1940
fotó, színes ceruza, 29 x 42 cm
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Ferenczy Károly Múzeum,
Aba-Novák Vilmos
papír, vegyes technika, 62 x 46 cm
Szent István Király Múzeum,
ltsz.: 57.128
Szentendre, ltsz.: 95.91
Ebéd, 1928 körül
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Székesfehérvár, ltsz.: 89.26.1 Bálint Endre
Boros Viola
papírlemez, olaj, 100 x 70 cm
Anna Margit
Barcsay Jenő
Hagymás csendélet
Out of Sight, Out of Mind, 2011
magántulajdon
Ősz halász
Csendélet almákkal, 1927 körül
Still Life with Onions, 1946
papírkollázs, akril, 70 x 100 cm
Grey-haired fisherman, 1950
Still Life with Apples, ca.1927
vászon, olaj, 51 x 77,5 cm
Viltin Galéria jóvoltából
Adorján Attila
vászon, olaj, 26 x 22 cm
vászon, olaj, 73 x 84 cm
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Menü I–III. | Menu I–III, 2005
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
Haas Galéria
ltsz.: Fk8271
vászon, olaj, 100 x 120 cm
Székesfehérvár, ltsz.: 89.70.1 Barcsay Jenő
Bálint Endre
fa, olaj, 71 x 58 cm
Ámos Imre
Csendélet kertben, 1927 körül
Csendélet
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Adorján Attila
Csendélet kenyérrel, 1935 körül
Still Life in the Garden, ca.1927
Still Life, 1946
ltsz.: 68.24
Gombák I. | Mushrooms I
Still Life with Bread, ca.1935
vászon, olaj, 69,5 x 90,5 cm
papír, olaj, 71 x 100 cm
vászon, olaj, 90 x 110 cm
vászon, olaj, 73 x 70 cm
Haas Galéria
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Borsos Lőrinc
magántulajdon
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
ltsz.: Fk10.220
Mindennapi kenyér – zacskós változat
Lunch, ca. 1928
magántulajdon
ltsz.: 57.121 Adorján Attila
Borsos József Csendélet | Still Life
Our Daily Bread – packed version,
Barcsay Jenő Csendélet kancsóval
Bene Géza
2010
Érsekvadkerti krumpliszedők II.
Ámos Imre
1920-as évek közepe
Csendélet
fólia, alkoholos filc, 31 db 22 x 32 cm
Potato pickers II, 2006
Csendélet | Still Life
Still Life with Pitcher, mid-1920s
Still Life, 1929
Viltin Galéria jóvoltából
vászon, olaj, 110 x 121 cm
vászon, olaj, 57 x 62 cm
vászon, olaj, 70 x 80 cm
karton, tempera, 50 x 60 cm
Kovács Gábor Művészeti Alapítvány
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Szombathelyi Képtár, Szombathely,
Böhm Pál
ltsz.: F86.96
Déli pihenő | Midday Rest
ltsz.: 80.8 Adorján Attila
fa, olaj, 42,5 x 75,5 cm
Barcsay Jenő
Minden rendben a kiskertemben
Ámos Imre
Asztali csendélet
Bene Géza
Kellékkereskedelmi Üzletház
Everything is fine in my garden, 2009
Halászasszony II.
Still Life on a Table
Pék
tulajdona
vászon, olaj, 110 x 121 cm
Fisherwoman II, 1935
vászon, olaj, 61 x 81 cm
Baker, 1947
Kovács Gábor Művészeti Alapítvány
vászon, olaj, 100 x 69 cm
Kieselbach Tamás gyűjteménye
vászon, olaj, 120 x 70 cm
Börtsök Samu
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Almák | Apples
ltsz.: 61.83T
vászon, olaj, 34,5 x 44 cm
Ferenczy Károly Múzeum, Altorjai Sándor
Szentendre, ltsz.:71.10
Halas csendélet üveggel
Basch Andor
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Csendélet citrommal és lila fügékkel
1960 körül
Ámos Imre
Still Life with Lemon and Violet Figs
Bene Géza
Still Life with Fish and Glass
Körtés csendélet
1933
Asztali csendélet
Bukta Imre
ca.1960
Still Life with Pear
fa, olaj, 27 x 35 cm
Still Life on a Table, 1929
Konyhában | In the Kitchen, 2009
vászon, tempera, 18 x 14,5 cm
vászon, olaj, 42 x 61 cm
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
papír, olaj, 72 x 71 cm
vászon, olaj, 120 x 150 cm
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
magántulajdon
Székesfehérvár, ltsz.: 94.36.1
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Rimár Péter tulajdona
Csernus Tibor
Czimra Gyula
Farkas István
Gőbölyös Luca
Hajdú Kinga
Lehel téri piac
Halak az ablakban
Kompozíció | Composition, 1941
Almajóslás
25 x 40 cm-es képek.
Lehel Market Hall, 1962
Fishes in the Window, 1964
fa, olaj, 78 x 100 cm
Apple Prediction, 2009
Hat cseresznye
vászon, olaj, 137 x 188 cm
farost, olaj, 31 x 39 cm
Kecskeméti Képtár, Kecskemét,
fotó, lambda print, 30 x 30 cm
25x40 cm images. Six Cherries, 1998
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
ltsz.: 84.95
magántulajdon
vászon, olaj, 25 x 40 cm
ltsz.: MM89.132
ltsz.: 74.64T Ferenczy Noémi
Gőbölyös Luca
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest, ltsz.: MM2002.59/4
Csernus Tibor
Czóbel Béla
Pék, 1933 körül
Körmös pogácsa
Csendélet sajttal és almával
Csendélet gyümölccsel
Baker, ca.1933
Fingernail Biscuits, 2009
Hajdú Kinga
Still Life with Cheese and Apple, 1979
Still Life with Fruit, 1930 körül
papír, tempera, 119,5 x 120 cm
fotó, lambda print, 30 x 30 cm
25 x 40 cm-es képek. Megtelt pohár
papír, olaj, 23,5 x 34,5 cm
vászon, olaj, 81 x 65 cm
Antal–Lusztig-gyűjtemény
magántulajdon
25x40 cm images. Full glass, 1998
Kellékkereskedelmi Üzletház
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
tulajdona
Székesfehérvár, ltsz.: 89.47.1
Fényes Adolf
Gőbölyös Luca
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Kugler sütemények
Tésztagyűrű | Pastry Ring, 2009
ltsz.: MM2002.59/5
vászon, olaj, 25 x 40 cm
Csernus Tibor
Derkovits Gyula
Kugler Cakes, 1910
fotó, lambda print, 30 x 30 cm
Kenyeres | Bread Seller, 1980
Halas csendélet III.
karton, olaj, 71 x 96 cm
magántulajdon
vászon, olaj, 50 x 73 cm
Still Life with Fish III, 1930
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
magántulajdon
vászon, vegyes technika, 48 x 63 cm
ltsz.: 60.47T
ltsz.: K.76.21
Tortás csendélet | Still Life with Cake
Konyhai csendélet Gőbölyös Luca
Still Life in the Kitchen
Pálinkakoktél
vászon, olaj, 20 x 33 cm
Fényes Adolf
Palinka Cocktail, 2009
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
Mákos kalács
fotó, lambda print, 30 x 30 cm
Székesfehérvár, ltsz.: 94.131.1
magántulajdon
Szombathelyi Képtár, Szombathely, Csernus Tibor
Hatvany Ferenc
vászon, olaj, 30 x 40 cm
Derkovits Gyula
Poppy Seed Cake, 1910
magántulajdon
Cukorkás | Candy Seller, 1933
vászon, olaj, 80 x 87 cm
vászon, vegyes technika, 88 x 62 cm
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Gőbölyös Luca
Magyarán (Mao Ce-Tung) | 2002
Czigány Dezső
Városi Művészeti Múzeum, Győr,
ltsz.: 66.97
Égetett zsályalevél
színes fotó, alumínium, 21 x 30 cm
Csendélet almákkal, edényekkel
ltsz.: K.2005.221 (R661)
Burnt Sage Leaves, 2009
Irokéz gyűjtemény
1910-es évek első fele
Horváth Péter – Bodó Sándor
Gadányi Jenő
fotó, lambda print, 30 x 30 cm magántulajdon
Still Life with Apples and Tableware
Dési Huber István
Csendélet | Still Life
first half of the1910s
Csendélet korsókkal
karton, olaj, 60 x 80 cm
vászon, olaj, 62 x 62 cm
Still Life with Jugs, 1929
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Gráber Margit
színes fotó, alumínium, 21 x 30 cm
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
vászon, olaj, 60 x 40 cm
ltsz.: 68.85
Csendélet gyümölcsöstállal
Irokéz gyűjtemény
ltsz.: 60.137T
Szombathelyi Képtár, Szombathely, ltsz.: K77.31
Czigány Dezső
Horváth Péter – Bodó Sándor Magyarán (Goebbels), 2002
Still Life with Fruit Plate, 1936 Galimberti Lanow Mária
vászon, olaj, 43 x 53 cm
Horváth Péter – Bodó Sándor
Csendélet, 1910–12 között
Ferenczy Károly Múzeum,
Magyarán (Jean-Paul Sartre), 2002
Szentendre, ltsz.: 86.26
színes fotó, alumínium, 21 x 30 cm
Csendélet, 1920-as évek
Duray Tibor
Still Life, 1910-12
Still Life, 1920s
Csendélet kosárral
vászon, olaj, 70 x 60 cm
vászon, olaj, 50 x 61 cm
Still Life with Basket, 1953
Kecskeméti Képtár, Kecskemét,
Gráber Margit
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
papír, gouache, 200 x 290 mm
ltsz.: 73.343
Gyümölcsös csendélet teáskannával
Horváth Péter – Bodó Sándor
ltsz.: Fk2009
magántulajdon
Still Life with Fruit and Tea Pot
Magyarán (Telly Savalas), 2002
Irokéz gyűjtemény
Galimberti Sándor
vászon, olaj, 47,8 x 54 cm
színes fotó, alumínium, 21 x 30 cm Irokéz gyűjtemény
Czigány Dezső
Eperjesi Ágnes
Karfiolos csendélet
Ferenczy Károly Múzeum,
Nő csendélettel
Tele tálak I–XIV. | Full Plates I-XIV, 2002
Still Life with Cauliflowers, 1907
Szentendre, ltsz.: 82.2
Woman with Still Life
C-print, 30 x 35 cm
vászon, olaj, 38 x 45 cm
vászon, olaj, 75 x 65 cm
a művész tulajdona
Rippl-Rónai Múzeum, Kaposvár,
Gruber Béla
Magyarán (Jeanne d’Arc), 2002
ltsz.: 55.375
Bernáth-csendélet
színes fotó, alumínium, 21 x 30 cm
Bernáth’s Still Life, 1963
Irokéz gyűjtemény
Janus Pannonius Múzeum, Pécs, ltsz.: 61.1
Eperjesi Ágnes Domestic Trans I–III, 2004
Horváth Péter – Bodó Sándor
Gábor Móric
papír, pasztell, 59 x 39 cm
Czimra Gyula
light box, 1–3., transparent C-print,
Csendélet drapériák között
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Horváth Péter – Bodó Sándor
Csendélet
41 x 41 cm
1920-as évek közepe
ltsz.: MM83.337
Magyarán (Dante), 2002
Still Life
a művész tulajdona
Still Life between Curtains, mid-1920s
vászon, olaj, 54 x 60 cm Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Esterházy Marcell
ltsz.: 67.131T
vnp.v.2.0, 2005 videó, 14’26”, a művész tulajdona
Czimra Gyula
színes fotó, alumínium, 21 x 30 cm
vászon, olaj, 75,5 x 100 cm
Hajdú Kinga
Kieselbach Tamás gyűjteménye
25 x 40 cm-es képek.
Irokéz gyűjtemény
Egy tál cseresznye
Ismeretlen festő
Gőbölyös Luca
25x40 cm images. Cherry Plate, 1998
Unknown artist
Terülj-terülj asztalkám
vászon, olaj, 25 x 40 cm
Epres csendélet
Csendélet | Still Life, 1960
Esterházy Marcell
Magic Table, 2009
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Still Life with Strawberry
karton, olaj, 48 x 38 cm
Ganz Project II. Cantine, 2009
fotó, lambda print, 120 x 70 cm
ltsz.: MM2002.59/2
vászon, olaj, 50 x 70 cm
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
installáció, 100 x 100 cm
Spengler Katalin és Somlói Zsolt
Székesfehérvár, ltsz.: 89.104.1D
a művész tulajdona
tulajdona
25 x 40 cm-es képek.
Iványi Grünwald Béla
Czimra Gyula
Farkas István
Gőbölyös Luca
Három cseresznye
Csendélet szabadban
Csendélet konyhában
Kávéházi jelenet, 1930-as évek vége
Luca napi túrógombóc
25x40 cm images. Three Cherries,
Plein Air Still Life, 1931
Still Life in the Kitchen, 1962
Coffee House Scene, end of 1930s
Luca-Day Cottage Cheese Dumplings
1998
vászon, olaj, 60 x 80 cm
papír, olaj, 35 x 30 cm
vászon, olaj, 98 x 124 cm
2009
vászon, olaj, 25 x 40 cm
Rippl-Rónai Múzeum, Kaposvár,
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
fotó, lambda print, 30 x 30 cm
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
ltsz.: 60.15
ltsz.: 74.63T
Székesfehérvár, ltsz.: 94.93.1
magántulajdon
ltsz.: MM2002.59/3
Első Magyar Látványtár gyűjteménye Hajdú Kinga
à la cARTe | 53
Jávor Pál
Kontuly Béla
Lakner László
Nagy Balogh János
Pajzs Csaba
Vásárfia, 1910 körül
Csendélet kaktusszal, narancsokkal
A kenyér
Gyümölcscsendélet
Csendélet | Still Life, 1927
Present from the Market, ca.1910
Still Life with Cactus and Oranges
The Bread
1910-es évek eleje
karton, olaj, átm.: 46 cm
vászon, olaj, 67 x 70 cm
1933
vászon, vegyes technika,
Still Life with Fruit
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
Kecskeméti Képtár, Kecskemét,
karton, olaj, 99,5 x 70 cm
102 x 272 cm
beginning of the 1910s
ltsz.: 56.63
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Karton, olaj, 17 x 24 cm
Patkó Károly
ltsz.: 89.118
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Virágcsendélet
Ltsz.: 5767
Still Life with Flower, 1931
Kada István
Korniss Dezső
Ünnepi kenyér
Csendélet
Lakner László
Holiday Bread, 1973
Still Life, 1940
Ebéd a szabadban 1945-ben
Nagy Balogh János
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
farost, olaj, 59,5 x 80,5 cm
papír, olaj, 44 x 30 cm
Lunch in Plein Air in 1945
Csendélet asztalon | Still Life on a Table
ltsz-: 72.343
magántulajdon
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
vászon, olaj, 130 x 150 cm
vászon, olaj, 50 x 70 cm
ltsz.: 68.591
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Pál István
ltsz.: 90.14
ltsz.: 58.295T
Csendélet mandolinnal, 1911 körül
Kassák Lajos
furnérlemez, tempera, 90 x 70 cm
Halas csendélet, 1948 körül
Kosztolányi Kahn Gyula
Still Life with Fish, ca.1948
Csendélet Cointreau-s üveggel
Lepsényi Imre
Nagy Balogh János
vászon, olaj, 81 x 100 cm
papír, olaj, 25 x 32 cm
1910 körül
Mibe kerül majd a leves
Csendélet | Still Life
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Still Life with Cointreau-bottle
How much for the soup?
vászon, olaj, 23x32 cm
ltsz.: F83.11
ca.1910
2011
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Pentelei Molnár János
vászon, olaj, 41 x 48 cm
videó
ltsz.: 5678
Almás csendélet | Still Life with Apple
Kieselbach Tamás gyűjteménye
magántulajdon
Kádár Béla
Still Life with Mandolin, ca.1911
Asztali csendélet
karton, olaj, 40 x 51 cm Nagy István
Kieselbach Tamás gyűjteménye
1930-as évek közepe
Kunffy Lajos
Marosiné Földvári Irén
Almát tartó menyecske
Still Life on a Table, mid-1930s
Halak vájdlingban, 1930 körül
Régi vidéki otthon
Young Bride with Apple,1934
Perlrott Csaba Vilmos
papír, tempera, 59 x 40 cm
Fishes in a Bowl, ca. 1930
Old Country Home
papír, pasztell, 700 x 500 mm
Csendélet órával, 1910 körül
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
vászon, olaj, 45 x 55 cm
Farost, olaj, 50 x 70 cm
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Still Life with Watch, ca.1910
Székesfehérvár, ltsz.: 94.145.1
Rippl-Rónai Múzeum, Kaposvár,
magántulajdon
ltsz.: 64.126 Kádár Béla
vászon, olaj, 67 x 77 cm Nagy István
Kecskeméti Képtár, Kecskemét,
Martinszky János
Almák, 1920-as évek | Apples, 1920s
ltsz.: 56.101
Csendélet vázával
Kunffy Lajos
Csendélet hagymával
papír, pasztell, 650 x 490 mm
Still Life with Vase
Dinnyés csendélet
Still Life with Onion
Kieselbach Tamás gyűjteménye
papír, tempera, 85 x 60 cm
Still Life with Melon, 1930
Vászon, olaj, 44 x 44 cm
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
vászon, olaj, 80 x 100 cm
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Nemes Lampérth József
Still Life, mid-1910s
ltsz.: 72.53
Rippl-Rónai Múzeum, Kaposvár,
Ltsz.: 68.742
Csendélet naranccsal
vászon, olaj, 100 x 75 cm
Still Life with Orange
Ferenczy Múzeum, Szentendre,
Martinszky János
papírlemez, olaj, 50,5 x 57 cm
ltsz.: 77.13
Saranszki Art Solutions
ltsz.: 64.142 Keller Diána
Perlrott Csaba Vilmos Csendélet, 1910-es évek közepe
Csendélet gyümölccsel
Kunffy Lajos
Csendélet hagymával és paprikával
Still Life with Fruits, 2008
Csendélet uborkásüveggel
Still Life with Onion and Paprika
video 5’00
Still Life with Pickle Jar, 1957
Vászon, olaj, 34,5 x 44,5 cm
Nemes Lampért József
Inda Galéria jóvoltából
vászon, olaj, 60 x 75 cm
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Csendélet | Still Life
Still Life with Statue, 1916
Rippl-Rónai Múzeum, Kaposvár,
Ltsz.: 68.766
karton, olaj, 70 x 50 cm
fa, olaj, 118 x 95 cm
magántulajdon
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
Keller Diána
ltsz.: 64.119
Káposzták
Perlrott Csaba Vilmos Szoborcsendélet
ltsz.: 4947
Martyn Ferenc
Cabbages, 2010
Kupcsik Adrián
Paprikacsendélet
O. Papp Gábor
Ed.:1/5, HD, loop, 1’25”
Beállítás D. H. Számára
Still Life with Paprika
Fut a konyha | Kitchen on the Run
Perlrott Csaba Vilmos
© Keller Diána és Rízmayer Péter
Installation for D.H., 2008
1914–1915
vászon, olaj, 28 x 39 cm
Csendélet maszkokkal
Inda Galéria jóvoltából
fatábla, olaj, 70 x 75 cm
Papír, olaj, 39 x 51 cm
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
1920-as évek első fele
magántulajdon
Rippl-Rónai Múzeum, Kaposvár,
Kéri Imre
Ltsz.: 55.457
Still Life with Masks Orbán Dezső
first half of the 1920s
Csendélet, 1910 körül
vászon, olaj, 76 x 65 cm
Három kg magyar kenyér
Kupcsik Adrián
Three Kilos of Hungarian Bread
Antipasto, 2010
Márffy Ödön
Still Life, 1910s
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
papír, aquatinta, 500x700 mm
fatábla, olaj, 50 x 45 cm
Csendélet
vászon, olaj, 59 x 65 cm
Székesfehérvár, ltsz.: 94.212.1D
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
magántulajdon
Still Life
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Papír, akvarell, 28 x 41 cm
ltsz.: 78.145
Király András
Kupcsik Adrián
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Kolbászok
MMM, 2007
Ltsz.: 82.239
Sausages, 2008
fatábla, olaj, 40 x 50 cm
vászon, olaj, 80 x 60 cm
Szénássy Alex és Vetsey Szilvia
Viltin Galéria jóvoltából
tulajdona
Kmetty János
Kupcsik Adrián
1910 körül
Csendélet, 1930 körül
Kanizsa csendélet II.
Still Life with Strainer,
Paizs László
1920-as évek
Still Life, ca.1930
Still Life in Kanizsa II, 2010
Bread Roll and Mug
Fekete tojások | Black Eggs, 1971
Still Life with Fruit, 1920s
karton, vegyes technika, 43 x 59 cm
fatábla, olaj, 75 x 100 cm
ca.1910
akril, vegyes technika, 40 x 40 x 12 cm
vászon, olaj, 80 x 60 cm
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
Szénássy Alex és Vetsey Szilvia
Karton, olaj, 33 x 47,5 cm
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Székesfehérvár, ltsz.: 97.147.1D
tulajdona
Kieselbach Tamás gyűjteménye
ltsz.:2001.1
ltsz.: 82.139
Perlrott Csaba Vilmos Csendélet | Still Life
Orbán Dezső
vászon, olaj, 54 x 45 cm
Gyümölcscsendélet
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
Nagy Balogh János
Still Life with Fruit, 1909
Székesfehérvár, ltsz.: 94.214.1D
Csendélet szitával,
vászon, olaj, 59 x 69 cm
zsemlével és bögrével
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Perlrott Csaba Vilmos Gyümölcsös csendélet
Perlrott Csaba Vilmos
Rajcsók Attila
Schubert Ernő
Szabó Vladimír
Vajda Júlia
Kilátás a műteremből
Cím nélkül | Untitled, 2010
Gyümölcsös asztal | Table with Fruits
Istentől elhagyatott táj
Konyhai csendélet II.
View from the atelier, 1926
homokfújt krómacél, 164 x 37 x 42 cm
vászon, olaj, 32 x 47 cm
Landscape without God,1933
Still Life in the Kitchen II, 1943
papír, olajtempera, 78,5 x 58 cm
dr. Balogh Imre gyűjteménye
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
vászon, olaj, 140 x 146 cm
papír, pasztell, 270 x 380 mm
ltsz.: 74.31
Kieselbach Tamás gyűjteménye
magántulajdon
Janus Pannonius Múzeum, Pécs, ltsz.: 59.121
Rippl-Rónai József Halak, 1898 körül
Szabó Ádám
Szanyi Borbála
Vajda Lajos
Pinczehelyi Sándor
Fishes, ca.1898
Vanitas, 2007 (3/1)
Apokrif
Csendélet gyertyával és virágos
Magyar kenyér
papír, olaj, 39 x 49 cm
videó, 5’05”
Apocrypha, 2009
kancsóval | Still Life with Candle and
Hungarian Bread, 1979
Rippl-Rónai Múzeum, Kaposvár,
Inda Galéria jóvoltából
gipszöntvény, 80 x 208 x 10 cm
Flower Jug, 1928
papír, szerigráfia, 860 x 610 mm
ltsz.: 55.50
magántulajdon
papír, pasztell, 64,5 x 45 cm
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Szabó Ádám
Ferenczy Károly Múzeum,
Rippl-Rónai József
Szupergyümölcs | Superfruit, 2007
Szántó Piroska
Maszkos csendélet, 1910 körül
(2/3)
Csendélet
Pinczehelyi Sándor
Still Life with Mask, ca.1910
lambda print, 45 x 60 cm
Still Life,1940
Vajda Lajos
Karácsonyi lap
papírlemez, olaj, 65 x 60 cm
Inda Galéria jóvoltából
papír, olaj, 45 x 63 cm
Tányéros csendélet madárral
Christmas Card, 1982
Városi Művészeti Múzeum, Győr,
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Still Life with Plate and Bird, 1936
papír, szerigráfia, 610 x 860 mm
ltsz.: K.2005.221.1 (R.661)
ltsz.: 68.665
papír, ceruza, 297 x 197 mm
ltsz.: 83.150.1
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Szabó Ádám Szupergyümölcs | Superfruit, 2007
Szentendre, ltsz.: 74.15
Ferenczy Károly Múzeum,
Rippl-Rónai József
(2/3)
Szinyei Merse Pál
Gyümölcscsendélet, 1906 körül
lambda print, 21 x 29 cm
Zöldséges csendélet
Pinczehelyi Sándor
Still Life with Fruit, ca.1906
Inda Galéria jóvoltából
Still Life with Vegetables, 1863
Vass Elemér
Irodalom | Literature, 1982
lemezpapír, olaj, 49 x 39,5 cm
vászon, olaj, 31,5 x 26 cm
Csendélet citromokkal
papír, szerigráfia, 610 x 860 mm
magántulajdon
Szabó Ádám
Kellékkereskedelmi Üzletház
Still Life with Lemons, 1956
Plasztikai sebészet III.
tulajdona
papír, olaj, 41 x 54 cm
ltsz.: 84.18
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Szentendre, ltsz.: 69.43.1
Rippl-Rónai József
Plastic Surgery III, 2007
Ebéd, 1904 körül
lambda print, 50 x 60 cm
Szobotka Imre
Pinczehelyi Sándor
Lunch, ca.1904
Inda Galéria jóvoltából
Csendélet korsóval, 1923 körül
Vidovszky Béla
Csillag, Coca Cola
karton, pasztell, 380 x 240 mm
Still Life with Jug, ca.1923
Csendélet spárgával, salátával és
Star, Coca-Cola, 1983
magántulajdon
Szabó Ákos
papír, tempera, 435 x 605 mm
tojásokkal | Still Life with Asparagus,
Konyha | Kitchen, 1961
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
Salad and Eggs, 1941
ltsz.: 59.125
vászon, olaj, 60 x 75 cm
ltsz.: 84.19
vászon, olaj, 140 x 300 cm Szent István király Múzeum,
Rippl-Rónai József
vászon, olaj, 70 x 110 cm
Székesfehérvár, ltsz.: 83.52.1
Lazarine papagájjal
Magyar Nemzeti Galéria, Budapest,
1906 körül
ltsz.: MM88.54
Kieselbach Tamás gyűjteménye
magántulajdon Szüts Miklós
Pinczehelyi Sándor
Lazarine with Perrot
Ebédlő II.
Vörös Géza
PFZ paprika – Csillag Coca cola
ca.1906
Szabó Károly
Dining Room II, 1997
Csendélet mandolinnal, 1920-as évek
PFZ paprika – Star, Coca-Cola, 1992
lemezpapír, olaj, 32 x 48 cm
Bukta | Sweet Roll, 2004
vászon, olaj, 80 x 85 cm
Still Life with Mandolin, 1920s
papír, szerigráfia, 700 x 1000 mm
magántulajdon
fém, olaj, 32 x 52 cm
A. gyűjtemény
vászon, olaj, 125 x 100 cm
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Első Magyar Látványtár gyűjteménye Rolik Ádám
Tóth Menyhért
Pólya Iván
Kompozciók zöldre és vörösre
Szabó Károly
Báránysütő
Walleshausen Zsigmond
Fiatal lány asztalnál
No. 1-3.
Zserbó, 2004
Lamb Cooking, 1974
Asztali csendélet | Still Life on a Table
Young Woman at the Table
Composition in Red and Green
fém, olaj, 32 x 52 cm
vászon, olaj, 102 x 127 cm
vászon, olaj, 65 x 80 cm
karton, tempera, 70 x 100 cm
No. 1-3, 2011
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
Kecskeméti Képtár, Kecskemét,
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Kieselbach Tamás gyűjteménye
vászon, olaj, egyenként
Rajcsók Attila
ltsz.: 84.55 Ziffer Sándor
103,3 x 180 cm
Szabó Károly
Inda Galéria jóvoltából
Mignon, 2004
Tóth Menyhért
Csendélet körtékkel
fém, olaj, 32 x 52 cm
Krausz pék cégére
Still Life with Pears, 1908–1910
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
1930-as évek második fele
karton, olaj, 36 x 43 cm
Street Sign of Baker Krausz
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény, Székesfehérvár, ltsz.: 94.312.1
Alkimista Alchemist, 2010
Román György
diófa, arany, 167 x 18 x 22 cm
Almák | Apples, 1950
dr. Balogh Imre gyűjteménye
falemez, olaj, 29 x 40 cm
Szabó Károly
second half of the 1930s
Kieselbach Tamás gyűjteménye
Linzer, 2004
vaslemez, olaj, 61 x 42 cm
fém, olaj, 32 x 52 cm
Kecskeméti Képtár, Kecskemét,
Ziffer Sándor
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
ltsz.: 83.27
Csendélet almákkal és kék szoborral
Rajcsók Attila Kőleves | Stone Soup, 2011
Schönberger Armand
körtefa, bazalt, 175 x 22 x 25 cm
Csendélet, 1925 körül
Molnár Ani Galéria engedélyével
Still Life, ca.1925
Szabó Károly
Ujházi Ferenc
1945
vászon, olaj, 75 x 86 cm
Epertorta | Strawberry Cake, 2004
Dinnyés csendélet
vászon, olaj, 35 x 45 cm
Rajcsók Attila
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
fém, olaj, 32 x 52 cm
Still Life with Melon
Városi Képtár – Deák-gyűjtemény,
Csutka | Stump, 2010
ltsz.: 60.16
Első Magyar Látványtár gyűjteménye
vászon, olaj, 47,5 x 59 cm
Székesfehérvár, ltsz.: 94.310.1
Still Life with Apples and a Blue Statue
acél, 57 x 34 x 44 cm
Kieselbach Tamás gyűjteménye Ziffer Sándor
Schönberger Armand
Szabó Klára Petra
Festőnő, 1948 körül
"The only thing standing in between
Vajda Júlia
Csendélet citrommal
Rajcsók Attila
Painter, ca.1948
you and me is reality”, 2010
Konyhai csendélet I.
Still Life with Lemon, 1906
Csutka | Stump 2011
karton, olaj, 86 x 60 cm
akvarell, fa, papír, digitális keret,
Still Life in the Kitchen I, 1943
vászon, olaj, 42 x 50 cm
almafa, 53 x 25 x 26 cm
Janus Pannonius Múzeum, Pécs,
animáció, 27,5 x 32,5 x 10 cm
papír, pasztell, 270 x 380 mm
magántulajdon
Molnár Ani Galéria engedélyével
ltsz.: 90.5
Viltin Galéria jóvoltából
magántulajdon
Dénes Andrea tulajdona
à la cARTe | 55
Kiállítás | Exhibition
Katalógus | Catalogue
© Ötlet és koncepció | Concept: Varga Csaba
Szerkesztette | Edited by: Kolozsváry Marianna és Varga Csaba
Kurátorok | Curators : Kolozsváry Marianna és Varga Csaba
Tervezte | Designed by: Kolozsváry Marianna és Varga Csaba Grafikai munka | Graphic design by: KERESZTES-NAGY József
A Kepes Intézet részéről a kiállítás szervezésében közreműködött:
Olvasószerkesztő | Copy editor: Bodnár Kriszta
Co-operating in organising th exhibition from the Kepes Institute: Alagyi Judit, művészeti menedzser | art manager
Fordítás | Translation: Haller Dóra és Frank Orsolya
Köszönetet mondunk azoknak a magángyűjtőknek és
Reprodukciók | Reproduction: Darabos György, Fehér Katalin, Mester Tibor
közgyűjteményeknek, akik műtárgyaikat a kiállításra kölcsönözték : We acknowledge gratitude to the private collectors and public collections
Külön köszönet | Special thanks to: Kieselbach Tamás
who lent us theses art pieces for the exhibition : Magyar Nemzeti Galéria
Nyomás, kötés | Printing and binding: Keskeny és Társa Nyomda
Janus Pannonius Múzeum Pécs
ISBN 978-963-08-3826-9
Rippl -Rónai Múzeum, Kaposvár
Kiadja | Publisher: Alapítvány a Komplex Kultúrakutatásért – Kepes Intézet Eger, 2012
Kecskeméti Képtár, Kecskemét Ferenczy Károly Múzeum, Szentendre
A kiállítás és a katalógus előkészítéséhez nyújtott segítségükért fogadják köszönetünket:
Városi Múzeum-Deák Gyűjtemény, Székesfehérvár
Acknowledgement for all who contributed to the preparation of this exhibition and to the edition
Szent István Király Múzeum, Székesfehérvár
of this catalogue:
Szombathelyi Képtár, Szombathely Városi Művészeti Múzeum, Győr
Pongrácz Márta, Jaksa Éva, Szücs András, Haller Dóra, Jeney Zoltán, Petőcz György,
Kieselbach Galéria
Venczel Katalin, Virág Judit, Nemes Zsófia, Sárkány József, Somosi Rita, Muladi Brigitta,
Első Magyar Látványtár
Molnár Ani, Németh Szilvi, Szabó Noémi, Mike Rudge, Horváth Dávid
Inda Galéria Molnár Ani Galéria Viltin Galéria Dovin Galéria Knoll Galéria Kovács Gábor Művészeti Alapítvány Irokéz Gyűjtemény Antal-Lusztig Gyűjtemény Somlói Zsolt és Spengler Katalin gyűjteménye dr. Balogh Imre gyűjteménye és további magángyűjtők, akik meg kívánták őrizni névtelenségüket. as well as further private collectors who wish to remain anonymous.
Támogatók | Sponsors:
Köszönet | Thanks to: UNIQA Biztosító Zrt.