2014
1
Центр Науково – Практичних Студій Міжнародна науково – практична конференція «Сучасні тенденції розвитку науки і техніки в умовах глобалізації» ЗБІРНИК МАТЕРІАЛІВ Міжнародної науково - практичної конференції (м.Київ, Україна, 25 лютого 2014р.)
Центр Научно – Практических Студий ПРОБЛЕМИ ТА ТЕНДЕ Международная научно - практическая конференция «Современные тенденции развития науки и техники в условиях глобализации» СБОРНИК МАТЕРИАЛОВ Международной научно - практической конференции (г.Киев, Украина, 25 февраля 2014 г.)
Київ – 2014 2
УДК 001+62+330.341.1]:339.9(082) ББК 72.4я43+30я43+65-5я43 С91 Сучасні тенденції розвитку науки і техніки в умовах глобалізації. Збірник матеріалів Міжнародної науково – практичної конференції (м.Київ, Україна, 25 лютого 2014р.). – Центр Науково – Практичних Студій, 2014. - 142с. У збірнику містяться статті (тези доповідей) подані на Міжнародну науково практичну конференцію «Сучасні тенденції розвитку науки і техніки в умовах глобалізації». Присвячено теоретичним та практичним аспектам науки і техніки. Збірник розрахований на учасників конференції, а також вчених, викладачів, аспірантів, студентів та інших фахівців, які цікавляться та здійснюють дослідження в галузі науки і техніки. Усі матеріали друкуються в авторській редакції. Центр Науково – Практичних Студій не завжди поділяє погляди авторів (учасників) конференції, викладені у цьому збірнику, та не несе відповідальності за зміст матеріалів, наданих авторами для публікації.
Современные тенденции развития науки и техники в условиях глобализации. Сборник материалов Международной научно практической конференции (г.Киев, Украина, 25 февраля 2014г.). – Центр Научно Практических Студий, 2014. – 142с. В сборнике содержатся статьи (тезисы докладов) поданные на Международную научно - практическую конференцию «Современные тенденции развития науки и техники в условиях глобализации». Посвящено теоретическим и практическим аспектам науки и техники. Сборник рассчитан на участников конференции, а также ученых, преподавателей, аспирантов, студентов и других экспертов, которые интересуются и проводят исследования в сфере науки и техники. Все материалы печатаются в авторской редакции. Центр Научно - Практических Студий не всегда разделяет взгляды авторов (участников) конференции, изложенные в этом сборнике, и не несет ответственности за содержание материалов, представленных авторами для публикации.
3
ЗМІСТ / СОДЕРЖАНИЕ Гуманітарні та суспільні науки / Гуманитарные и общественные науки Кручиненко В. В. Шлюбний вік у містечках Миргородського полку 1765 – 1769 рр…….......5 Сорочинська К. Явище сепаратизації у франкомовних науково-технічних текстах………...10 Краснова О. Н., Аканова Ж. Ж. Интегрированные системы менеджмента как инструмент устойчивого развития казахстанских предприятий……………………………………………..13 Макухин П. Г. Аргументы современных критиков научного статуса философии в свете пропедевтических идей И. А. Ильина……………………………………………………….…...16 Нерубасская А. А. Здоровье и здоровьеформирующая деятельность………………………...26 Михеев Д.Н. Охрана труда лиц, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда в российском трудовом законодательстве ………..........................................30 Козимирова Г.М. Место скоростно-силовой подготовки в учебно-тренировочном процессе легкоатлетов-спринтеров………………………………………………………………………….36 Бережняк А. С. Возрастные особенности развития памяти у студентов МГПУ имени Б. Хмельницкого……………………………………………………………………………………...41 Глыбочко Н. В. Цветообозначения в раскрытии образов Бильбо и Боромира в романе Дж.Р.Р. Толкина «The Lord of the Rings»………………………………………………………...46 Дюсенбаева М. Е. Адамның эмоциялық күйін бейнелейтін фразеологизмдер........................54 Абдульманова А. Ж. Тіл мен мәдениет байланысының когнитивті аспектілері. Лингвистикалық зерттеулердегі тілдік тұлға мәселесі.................................................................61 Omarova B., Abyeva R. Innovational view on educating students………………………………..67 Sorotchinska A.V. TRADUIRE OU ADAPTER LE TEXTE PUBLICITAIRE?............................72 Природничі та медичні / Естественные и медицинские Каримжанов И. А., Закирова У. И., Латипова Ш. А. Прогнозирование развития рецидивирующего обструктивного бронхитау детей раннего возраста с учетом показателей пальцевой дерматоглифики………………………………………………………………………75 Кадомцева Л. В., Ортиков Ж. О. Основные факторы риска патологии гепатопанкреатодуоденальной системы…………………………………………………………81 Маджидова Ё. Н., Касимова Н. С., Кадырова З. А. Перинатальный инсульт и его діагностика…………………………………………………………………………………………87 Салимбаева Р. А. Устойчивое развитие и социально-экономическая оценка экологического состояния Республики Казахстан………………………………………………………………...93 Усубалиева С. Д., Ермакова Н. Г., Алимтаева А. А. Внедрение систем энергоменеджмента в Республике Казахстан…………………………………………………………………………...97 Назирова З. Р., Туракулова Д. М. Цитокиновый статус детей с аллергическими и инфекционно-аллергическими заболеваниями глаз…………………………………………...104 Султанова Д. Д. Клинико-ринологические особенности течения хронических риносинуситов у детей…………………………………………………………………………...110 Даминов Р. У., Хакимова Г. Г. Динамика функциональных изменений в миокарде у больных хроническими гепатитами…………………………………………………………….116 Технічні і математичні науки / Технические и математические науки Павленко А. М.,Усенко Б. О., Кошлак А. В. Энергоэффективная технология термического получения нанокристаллических и аморфных сплавов………………………………………..121 Джанпаизова В. М. Пути улучшения теплового состояния сельскохозяйственных работников в условиях повышенных температу……………………………………………….128 Петровська Ю. Р. Використання комп’ютерних технологій в архітектурному та дизайн проектуванні студентів Львівської архітектурної школи……………………………………...133 Галічева В. С., Долженкова О. В. Оцінювання ризику травмування при виконанні виробничої діяльності……………………………………………………………………………137 4
УДК 316. 361 «46» : 94 (477. 53) «1765 / 1769» Шлюбний вік у містечках Миргородського полку 1765 – 1769 рр. Кручиненко Вячеслав Вікторович, аспірант кафедри історії України Полтавського національного педагогічного університету імені В. Г. Короленка На сьогоднішній день вивчення демографічних аспектів соціальної історії України другої половини ХVІІІ століття, майже не знаходиться у фокусі наукових інтересів сучасних учених. Зокрема, це стосується і проблеми шлюбного віку в містах Гетьманщини, яка в історіографії
практично не
досліджена. Зазначене питання висвітлене лише у поодиноких розвідках Юрія Волошина та Ігоря Сердюка (середній шлюбний вік у Полтаві та Переяславі) [2, с. 21; 5, с. 145]. У цій статті спробуємо встановити середній вік мешканців п’яти
містечок
Миргородського
полку 1765
–
1769
рр.
(Омельник,
Манжелейськ Омельницької сотні, Ковалівка, Борки Ковалівської сотні та Устивиця Устивицької сотні) при взятті шлюбів. Для цього виокремимо такі завдання: 1) Визначити частку осіб, які не взяли шлюб і частку осіб, які залишилися поза шлюбом; 2) Зʼясувати середній вік укладання шлюбів. Головним джерелом для вивчення зазначеної проблеми є Генеральний опис Лівобережної України 1765 – 1769 рр., написаний автентичним скорописом ХVІІІ століття. Він локалізується в Центральному державному історичному архіві України у місті Київ [8; 9; 10; 11; 12; 13]. Цей документ являв собою перепис домогосподарств. Проведення його охопило територію Гетьманщини відповідно до указу Катерини ІІ від 4 листопада 1763 року. Виконавчим органом виступила Друга Малоросійська колегія, яку очолював граф П. О. Румянцев [3, с. 4]. На момент проведення опису було зафіксовано 4552 особи шлюбного віку (2333 чоловіків і 2219 жінок).
5
Зазвичай в демографічній науці населення поділяють на 5 і 10-річні групи [4, с. 108]. Застосувавши перший варіант, підрахуємо число жителів, які не взяли шлюб, а також загальну чисельність дорослих мешканців ( див. табл. 1). Таблиця 1. Число осіб, які не взяли шлюб у містечках Миргородського полку Вікові групи 15-19 20-24 25-29 30-34 35-39 40-44 45-49 50-54 55-59 60-64 65-69 > 70
Чоловіки Холостяки Всього 328 341 20 234 24 226 2 215 227 238 211 283 235 94 20 9
Жінки Незаміжні Всього 294 339 13 225 11 230 3 218 202 238 189 260 213 79 17 9
Далі, щоб визначити показник остаточної безшлюбності, звернемось до історико-демографічної методики, яку розробили французькі учені Луї Анрі та Алан Блюм. Вони вважають, що можливість взяти шлюб знижується відповідно до зростання віку і стає мінімальною в 50 років [1, с. 48]. Таким чином отримуємо частку осіб, які залишилися поза шлюбом до 50 років. Це можна зробити шляхом обчислення середнього значення для 45 – 49 і 50 – 54 років [1, с. 48]. Отож, маємо наступні результати:
С50 = 0 + 0 / 211 + 283 = 0 для чоловіків; С50 = 0 + 0 / 189 + 260 = 0 для жінок. Наші розрахунки вказують на те, що всі чоловіки і жінки, які досягли 50річного віку, були одруженими. До цього слід додати, що основну частину холостих і незаміжніх складала загальна вікова категорія 15 – 19 років. Якщо 6
порівняти ці показники з Переяславом, то стане зрозуміло, що вони трохи відрізняються. Так, для чоловіків згаданої адміністративно-територіальної одиниці значення С50 = 0,095, для жінок – 0,045 [5, с. 144 – 145]. Додаткові результати стосовно окремих вікових категорій представимо в таблиці 2. Таблиця 2. Частка осіб, які залишилися поза шлюбом у містечках Миргородського полку Вікові категорії С15-19 С20-24 С25-29 С30-34 С35-39 С40-44 С45-49 Всього С50
Чоловіки 0,961 0,085 0,106 0,009 1,161 0
Жінки 0,867 0,057 0,047 0,013 0,971 0
Взявши дані із таблиці 2, підрахуємо середній вік вступу в шлюб. При цьому використаємо формулу: і = 10 + 10 х (С15-19 + … + С45-49) − 40 х С50 / 1 − С50 [1, с. 49], де і – середній вік вступу в шлюб, а С – показник безшлюбності окремих вікових категорій. Таким чином, середній вік вступу в перший шлюб для осіб чоловічої статі: і = 10 + 10 х 1,161 − 40 х 0 / 1 − 0 = 21,6; для осіб жіночої статі: і = 10 + 10 х 0,971 − 40 х 0 / 1 − 0 = 19,7. Отже, отримані результати засвідчують про відсутність практики укладання ранніх шлюбів (адже дівчатка могли виходити заміж із 13 років [6, с. 7
8]). Вони дещо відрізняються від тих, які були у місті Полтаві, де середній шлюбний вік для чоловіків дорівнював 28,1 років, а для жінок – 22,3 років [2, с. 21] та Переяславі, в якому аналогічні показники становили 25,7 років для чоловічого населення і 22,5 – для жіночого [5, с. 145]. Зауважимо, що у наближених до Гетьманщини європейських територіях, шлюбно-вікові показники дещо відрізнялися. Наприклад, у Варшаві середній шлюбний вік для чоловіків дорівнював 28,8 років, а для жінок – 22,6 років [14, с. 279]. Вочевидь, це вказує на те, що населення містечок Миргородського полку відповідає «неєвропейському типу шлюбності», згідно з яким середній вік вступу в шлюб незаміжніх жінок становить менше 21 року. Що стосується європейського типу, то там цей показник має бути вищим 23 роки [6, с. 26]. Отже, підсумовуючи проведене дослідження, зазначимо: 1) Частка осіб, які залишилися поза шлюбом, була доволі малою. Усі жінки і чоловіки як мінімум один раз за життя брали шлюб; 2) Середній вік укладання шлюбів становив 21,6 років для чоловіків і 19,7 років для жінок, що вказує на існування в містечках Миргородського полку «неєвропейського типу шлюбності». Список використаної літератури: 1. Анри Л. Методика анализа в исторической демографии / Л. Анри, А. Блюм. – М.: РГГУ, 1997. – 207 с. 2. Волошин Ю. Статево-вікова структура населення міста Полтави в другій половині ХVІІІ ст. / Ю. Волошин // Історична пам'ять. – №1. – 2011. – С. 5 – 24. 3. Генеральний опис Лівобережної України 1765 – 1769 рр. Покажчик населених пунктів. – К.: Центр. держ. іст. архів УРСР в м. Києві, 1959. – 185 с. 4. Прибиткова І. М. Основи демографії: Посібник для студентів гуманітарних і суспільних факультетів вищих навчальних закладів / І. М. Прибиткова. – К.: «АртЕк», 1995. – 256 с. 5. Сердюк І. Полкових городов обивателі: історико-демографічна характеристика міського населення Гетьманщини другої половини ХVІІІ ст. / І. Сердюк. – Полтава: ТОВ “АСМІ”, 2011. – 304 с. 6. Хаджнал Д. Европейский тип брачности в ретроспективе / Д. Хаджнал // Брачность, рождаемость, семья за три века: Сб. статей / Под ред. А. Г. Вишневского и И. С. Кона. – М.: Статистика, 1979. – С. 14 – 70. 8
7. Цатурова М. Русское семейное право ХVI – ХVIIІ вв. / М. Цатурова. – М.:Юрид. лит., 1991. – 112 с. 8. Центральний державний історичний архів України у м. Київ (ЦДІАК), ф. 57, оп. 1, спр. 343, арк. 1 – 395. 9. ЦДІАК України, ф. 57, оп. 1, спр. 346, арк. 1– 584. 10. ЦДІАК України, ф. 57, оп. 1, спр. 438, арк. 1 – 599. 11. ЦДІАК, ф. 57, оп. 1, спр. 439, арк. 36 – 484. 12. ЦДІАК, ф. 57, оп. 1, спр. 440, арк. 1 – 1199. 13. ЦДІАК, ф. 57, оп. 1, спр. 444, арк. 1 – 108. 14. Kuklo C. Demografia Rzeczypospolitej przedrozbiorowej / C. Kuklo. – Warszawa: Wydawn. DiG, 2009. – 521 s.
9
Явище сепаратизації у франкомовних науково-технічних текстах Катерина Сорочинська, Магістрант, Національний технічний університет України «Київський політехнічний інститут» У будь-якій мові внаслідок повсякденного її функціонування мають місце певні зміни. Всі нововведення і тенденції є цілком закономірними й стосуються всіх рівнів мови, зокрема граматичного. При цьому враховуються морфологічні та синтаксичні зміни. Предметом нашого дослідження стали саме синтаксичні інновації у французькій мові, які вбачаються перспективними для їх подальшого вивчення. Появу таких змін можна розглядати як першу сходинку імплементації нових синтаксичних явищ у французьку мову. Передусім мова йде про
сепаратизовані
структури.
Нашим завданням є дослідження
сепаратизації як синтаксичного прийому побудови речення. Сепаратизація
розуміється
нами
як
синтаксична
універсалія,
що
передбачає побудову повідомлення шляхом поділу речення на кілька самостійних висловлень, інтонаційно та графічно відокремлених, проте єдиних за змістом. Особливістю сепаратизованої фрази є те, що її основа (базова частина) не відображає усієї повноти змісту висловлення, яке поступово, по мірі свого формування, наділяється новими деталями, доповненнями, що особливим чином додаються до раніше сказаного й інтонаційно завершеного речення [1]. За допомогою сепаратизації мовець виокремлює необхідну інформацію, додає семантичні акценти, наголошує на них, підсилює, розвиває або уточнює деталі висловлення. Сепаратизовані конструкції справляють ефект невимушеності, створюють особливий ритм оповіді і тим самим руйнують мовні стандарти і шаблони. Сепаратизація полягає у самостійній позиції слова в реченні, завдяки чому це слово отримує незалежне морфологічне оформлення, яке визначається лише його власним значенням. На думку Мєщанінова І.І. [2], при сепаратизації слово не відокремлюється зі складу речення, а навпаки, завдяки цьому синтаксичному 10
явищу, формальна сторона слова потрапляє в залежність від його значення в реченні, тим самим включаючи це слово до основного його складу. Сепаратизація здебільшого являє собою мовленнєву структуру, виражену у формі письмового мовлення. На думку О. О. Андрієвської, сепаратизацією називається явище «крайнього відокремлення», при якому відокремлений член речення (слово або словосполучення) інтонаційно й графічно виділяється не комою, як це відбувається при звичайному відокремленні, а крапкою і, виходячи таким чином за нормативну межу речення, утворює самостійну синтагму [1, с. 80]. Розчленовані
конструкції
створюють
переривчастість
тексту,
його
фрагментарність і т.ін. Оскільки синтаксично зв’язані компоненти позиційно стають дистанційними, то тим самим вони ускладнюють сприйняття, роблять неоднозначним суть висловлення. Будучи засобом вираження суб’єктивної модальності, сепаратизовані конструкції імітують спонтанність формування й вираження думки, асоціативність мислення [3]. Таким чином, для сепаратизованих конструкцій характерною є тенденція до стислості, економності висловлення, і водночас до його інформаційної ємності та емоційної насиченості. Зазначеним синтаксичним конструкціям притаманні лаконізм і компресія. Вживання сепаратизованих конструкцій підпорядковується принципу мовленнєвої економії. Отже, явище сепаратизації полягає в тому, що незмінюване слово або залежна форма слова (а також словосполучення), залишаючись у межах речення, відноситься до нього в цілому, а не до окремого слова або члена речення. Сепаратизація створює самостійну позицію слова в реченні та самостійність оформлення самого слова, яке залежить не від інших слів у реченні, а від власного значення даного слова в побудові всього речення. У результаті сепаратизації виникають особливі члени речення, які, на відміну від звичайних внутрішніх додатків та обставин, викликаних відніманням та приєднанням, називаються зовнішніми додатками та обставинами.
11
1. 2. 3.
4.
Список використаної літератури: Андриевская А.А. Синтаксис современного французского языка / Александра Алексеевна Андриевская. – К.: Вища школа, 1973. – 202 с. Мещанінов І. І. Члени речення і частини мови/ Іван Іванович Мещанінов. – М.:1945. Станіслав О. [Електронний ресурс]: Виникнення та функціонування сепаратизованих конструкцій у літературі французького модернізму / Ольга Станіслав. Режим доступу до статті: http://esnuir.eenu.edu.ua/bitstream/123456789/1201/3/modern_synt.pdf Deloffre F. La phrase française, 7-e éd. / Frédéric Deloffre. – P. : SEDES, 1990. – 145 p.
12
Интегрированные системы менеджмента как инструмент устойчивого развития казахстанских предприятий Краснова Ольга Николаевна, к.э.н., доцент кафедры экономики природопользования Казахского экономического университета им. Т. Рыскулова Аканова Жадыра Жанабаевна, к.т.н., ст. преподаватель кафедры экономики природопользования Казахского экономического университета им. Т. Рыскулова В связи с предстоящим вступлением Казахстана в ВТО и вхождением казахстанской экономики в процесс глобализации, модель менеджмента, обеспечивающая устойчивый рост, становится для наших предприятий все более актуальной. К числу наиболее часто используемых инструментов относятся международные стандарты на системы менеджмента качества (СМК), а также системы экологического менеджмента, управления охраной труда, социальной ответственности, информационной безопасности и т.д. Логичным следствием широкого распространения стандартов на системы менеджмента стало создание на предприятиях интегрированной системы менеджмента (ИСМ). Сейчас это основная тенденция в развитии управления. Интегрированная – значит, на основе системного подхода к управлению организацией, когда учитывается вся сложность и нелинейность происходящих в ней взаимодействий. ИСМ - это часть системы общего менеджмента, отвечающая комплексу требований двух или более международных стандартов в области управления и функционирующей как единое целое. ИСМ адаптирована к общей системе управления с целью устранения возможных противоречий и дублирования, направленной на достижение целей организации в области действия выбранных международных стандартов. Интеграция требований создаёт основу для планирования и выделения ресурсов, определения общих целей и оценки общей эффективности предприятия. Интеграция систем менеджмента обеспечивает единый подход к их разработке, функционированию и проверкам, что приводит не только к удобству, но и снижению всех видов затрат и, прежде всего, трудовых. 13
Если все виды деятельности на предприятии управляются в рамках единой ИСМ по единым принципам, то результативность и эффективность такой деятельности, как показала практика работы продвинутых зарубежных предприятий, намного выше. ИСМ позволяют с большей эффективностью обеспечивать достижение стратегических целей и способствуют развитию бизнеса,
а
концепция
устойчивого
развития
становится
доминантой
менеджмента предприятий. По состоянию на 1 января 2013 года количество казахстанских предприятий, внедривших системы менеджмента - 4678, из них внедривших те или иные системы менеджмента: ISO 9001-2004 - 629 предприятий, ISO 14001298 предприятий, OHSAS 18001 -
311 предприятий,
HACCP 22000 - 68
предприятий, SA 8000 – 3 предприятия. На стадии внедрения - 172 предприятия [2]. Внедрение ИСМ на предприятии позволяет решить следующие проблемы, зачастую возникающие при параллельном или последовательном независимом внедрении нескольких стандартов: • дублирование
процессов,
документов,
должностей
и
функций
подразделений; • запутанность взаимосвязей между системами управления качеством, экологией, профессиональной безопасностью и здоровьем при независимом внедрении; • сложность целостного восприятия системы менеджмента руководством компании, и, соответственно, низкая эффективность планирования, контроля и управления в целом; • длительный срок внедрения группы стандартов на предприятии; • большая трудоемкость и потребность в ресурсах при независимом внедрении группы стандартов. Интегрированная система менеджмента разрабатывается индивидуально для каждого предприятия, заинтересованного в своем устойчивом развитии.
14
В настоящее время не существует единой общепризнанной методики оценки результативности систем менеджмента, создаваемых на основе международных
стандартов.
Существуют
только
подходы
к
оценке
результативности ИСМ на основе использования моделей премии в области качества, обобщенной оценки риска, удовлетворенности заинтересованных сторон. Авторами разработаны и находятся на стадии апробации методические положения по проведению сравнительной оценки экономического эффекта от внедрения интегрированной системы менеджмента, построенной в соответствии с принципами, требованиями и подходами к интеграции на базе требований стандартов ISO 9001:2008, ISO 14001:2004, OHSAS 18001:2007 по сравнению с внедрением локальных и независимых друг от друга систем менеджмента с низкой степенью интеграции. ИСМ и система добровольной сертификации
системы менеджмента
предприятия со схемой дифференцированной оценки имеет большое значение для его устойчивого развития. Список использованной литературы: 1. Системы качества в соответствии с международными стандартами ISO семейства 9000: разработка, сертификация, внедрение и дальнейшее развитие: Учеб. пос. – СПб., 2010 2. Официальный сайт Комитета технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых технологий Республики Казахстан — [Электронный ресурс] — Режим доступа. — URL: http://www.memst.kz./ 3. Концепция развития систем менеджмента в Республике Казахстан до 2015 года
15
Аргументы современных критиков научного статуса философии в свете пропедевтических идей И. А. Ильина Макухин Пётр Геннадьевич, кандидат философских наук, доцент кафедры «Философия и социальные коммуникации» Омского государственного технического университета Тенденция
отрицания
научного
статуса
философии,
отчётливо
проявившаяся ввиде критики сциентических пропедевтических концепций советских философов на рубеже 80–х–90–х гг., имеет глубокие исторические корни в отечественной философской традиции (рассмотрение причин чего выходит за границы данной статьи), причём в связи с этим важно учитывать следующее справедливое замечание видного современного философа В. В. Ильина: «Если в сравнительно недавнем прошлом … подчеркивалась позитивная роль материализма и негативная – идеализма, то в последние годы наметилась противоположная тенденция: в отечественных учебниках особое внимание
уделяется
идеалистическим
и
религиозно–идеалистическим
концепциям при явной недооценке и даже неадекватной характеристике материалистических и диалектических идей» [1, с. 6], что «особенно наглядно при изложении истории русской философии» [1, с. 6]. Поскольку же в дореволюционной русской религиозно–философской традиции господствовала оценка статуса философии как в той или иной степени, в той или иной форме вненаучного знания, то реанимация (после почти векового перерыва) в России конца
ХХ
в.
религиозно–иррациональной
самоопределившейся
как
антитеза
философии,
сциентизму
сразу
(несмотря
же на
предпринимавшиеся попытки согласовать её с научными данными), в том числе и в оценке статуса философии, способствовала тому, что представление о научности философии в глазах значительной части как постсоветского общества в целом, так и философского сообщества в частности выглядит чем то чужеродным,
неукоренённым
в
отечественной
культуре.
В
условиях
современных образовательных реформ это может интерпретироваться как аргумент в пользу невозможности организации её преподавания по аналогии с другими науками, и, следовательно, способствовать её институциональному 16
разрушению (подробнее см. [2, 3]). На этом фоне сложно переоценить значение разработанного Иваном Александровичем Ильиным – одним из глубочайших русских
религиозных
философов!
–
такого
варианта
философской
пропедевтики, который противостоит как иррационалистически–религиозной, так
и
рационалистическо–позитивистской
формам
антисциентической
трактовки философии. Рассмотрение этого варианта начнём с критического анализа И. А. Ильиным тех утверждений, которые и сегодня воспроизводятся в отечественных дискуссиях по проблеме статуса философии в качестве важнейших аргументов антисциентической позиции: в работе «Религиозный смысл философии: Три речи: 1914 – 1923» мыслитель обращает внимание на распространенное среди тех, кто «чужд и предмету и заданию философии» представление о том, что последняя «не имеет никакого отношения к «действительной жизни» и … не есть «наука»» [4, с. 36] – «именно поэтому жизнь нуждается в науке и не нуждается в философии» [4, с. 36]. Философия при таком подходе – обобщает И. А. Ильин доводы своих оппонентов – «оторвана от жизни и не нужна ей» [4, с. 37], не имеет «подлинной, творческой связи с жизнью» [4, с. 38], представляя собой ««мечтательное умствование» или «умственное мечтание»» [4, с. 36], в которое «человек, слабый волею, но сильный воображением и праздный умом, бежит от очередных, «больших» запросов жизни и создает мир химерических отвлеченностей … утешается этим миром … и замыкается в нем» [5, с. 36]. Если бы эта характеристика философии была верной, то она «оказалась бы культурным пережитком наряду с философским камнем» [4, с. 38] (подробнее о широком спектре современных концепций,
заявляющих
о
подобной
исторической
исчерпанности
возможностей философии, см. [5]). Однако в действительности, утверждает И. А. Ильин, она «не только не чужда жизни, но связана с нею как со своим источником и предметом», представляя собою не только «науку о жизни», но и «завершение жизни», т.е. «систематическое … раскрытие того, что составляет самую глубокую основу жизни» [4, с. 39] что обосновывается И. А. Ильиным на примере истории 17
философии. В работе с показательным с точки зрения поднятой нами проблематики названием «Путь к очевидности» он до предела заостряет этот вопрос: «Одно из двух: или философия есть произведение личной фантазии, развивающее субъективную точку зрения» [6, с. 496], и тогда «каждый получает право фантазировать, следуя своей способности и склонности», либо же «философия есть предметно–связанное исследование с предметно– обоснованными выводами» [6, с. 497]. Отсутствие общего для всех философов объекта сделало бы их знание «лишенным предметного содержания, т. е. беспредметно–неопределенным, и, в смысле истины, бесплодным состоянием души, т. е. незнанием» [4, с. 41]. Разрабатываемая им в связи с этим аргументация крайне актуальна сегодня в связи с распространением, во– первых, во внефилософских кругах тезиса об «оторванности» традиционных философских рассуждений от реальной жизни, т.е. оценки деятельности философов как «построения башен из слоновой кости», и, во–вторых, в отечественных собственно философских кругах – тенденции распредмечивания философии, которая зародилась в первой половине XIX в. в позитивизме, отдававшем «положительной науке» реальное содержание предмета, до сих пор считавшегося философским, а оставшуюся «метафизику» отбрасывал как иллюзорное.
Далее
эта
тенденция
развивалась
в
форме
отрицания
существования у философии предзаданного, строго очерченного предмета, на том основании, что она-де всё что угодно способна сделать предметом своего анализа. Например, А. Л. Доброхотов именно в этом видит её отличие от науки; А. Ф. Зотов усматривает сущность философии не в ее предмете, а в её «самосознании», в «философском мышлении как таковом», которое может быть приложено к любым объектам; М. Б. Туровский и С. В. Туровская доказывают, что предмет философии не составляют непосредственную область реального мира; и т.д., что позволяет назвать распредмечивание философии одним из главных современных аргументов антисциентической позиции в определении её статуса. Кроме того, вполне закономерно, что А. Л. Никифоров, один из первых и последовательнейших представителей этой позиции в постсоветсткой 18
философии, делал из факта отсутствия у философии собственного уникального предмета следующий вывод: она есть «личный опыт» (одна из его статей, ставшая «программной» для всего рассматриваемого направления, так и называлась – [7]), имеющий целью «не поиск общезначимых истин, а формирование и выражение своего личного взгляда на мир, своего личного отношения к миру» [7, с. 324], и более того, в принципе неспособный претендовать на истинность и объективность (подробнее критический анализ этого подхода см. [8, 9]). Всё это заставляет нас для признания вышеприведённых доводов И. А. Ильина обоснованными понять, как же именно – согласно его концепции – возможно получение объективного знания об этом специфичном, уникальном по сравнению с другими науками предмете – и возможно ли это вообще? Либо же правы те, кто утверждает – по ироничному замечанию мыслителя – что в философии «нет единого и зрелого научного метода», и поэтому «все субъективно и произвольно, ибо каждый говорит про себя и о своем: каждый твердит о своей «химере»» [4, с. 36], и поэтому философы «подобны, в лучшем случае, сонму дервишей, выкликающих, каждый про себя, никому не понятную молитву никому не известному божеству» [4, с. 37]? Казалось бы, единственный доступный И. А. Ильину способ для свести этот «хор» к какому либо единому, претендующему на объективность суждению – это не выходить за рамки религиозных догматов, ведь, согласно его учению, в конечном итоге искомая «основа жизни», или, или «сама жизнь в ее истинном смысле и содержании» [4, с. 39 – 40], которая и «составляет ее (философии – М. П.) источник и является ее предметом» [4, с. 40] (причём предметом уникальным, недоступным другим наукам) – это Бог. Но при применении такого способа стёрлась бы граница между философией и теологией, и первая исчезла бы в качестве творческого порождения новых смыслов. Однако И. А. Ильин доказывает возможность истинного познания философом «жизни» и Бога как её «средоточия» иным способом, утверждая, что «настоящая вера вырастает именно из … другого (нежели свойственного естествознанию – М. П.) опыта и 19
идет своим особым путем («методом»)» [10, с. 44]. Обосновывая правомерность употребления двух последних понятий применительно к духовно-религиозному опыту, он поясняет, что «тот, кто полагает, что вера есть нечто произвольное, несерьезное и безответственное и что веровать можно только без всяких оснований в недостоверное и выдуманное, – тот жестоко ошибается; и ошибка его проистекает из наивности» [10, с. 44]. Последняя, согласно И. А. Ильину, заключается в сведении «человеческого опыта» с его обоснованностью и достоверностью исключительно к данным органов чувств, «открывающих доступ» только лишь к материальному миру. Однако, поскольку у человека «имеются не только телесные состояния, но и душевные» [10, с. 45–46], многие из которых сообщают «нечувственный опыт и открывают ему нечувственные предметы» [10, с. 46], т.е. «наряду с чувственными ощущениями, даны и другие, бесконечно более благородные, утонченные и значительные источники опыта» [10, с. 46], который «бесконечно шире, богаче и разнообразнее» [10, с. 44], то «неумно и вредно закрывать себе глаза на это разнообразие и богатство опыта» [10, с. 46]. Однако отсюда закономерно вытекает вопрос – если философия основывается «на живом испытании сверхчувственных предметов» [4, с. 55], «важнейших и ценнейших в жизни человечества» [4, с. 55], т.е. философия есть «наука, требующая от человека особого духовно–религиозного опыта» [6, с. 498] и получаемое в результате такого «опыта» знание претендует на истинность, более того, «именно опыт делает философию наукой и вводит ее в глубину жизни» [4, с. 55], представляя собою «живое доказательство того, что философия – не бред, не пустословие и не беспредметное блуждание» [4, с. 39], то что же позволяет утверждать, что этот «опыт» субъективен лишь по форме, а не по содержанию? В творчестве самого мыслителя можно найти следующие аргументы в пользу этого: во–первых, содержание так интерпретируемого «философского опыта» по содержанию объективно в силу предметной определённости философии, к обоснованию чего он неоднократно возвращается в такой форме – «но при всей этой пестроте субъективных состояний, предмет остается 20
единым объективным и для всех общим. Люди различны; но предмет один и истина одна» [4, с. 54], откуда он выводит необходимость для философа «приспособить» собственное «субъективное своеобразие» к объективной природе предмета. Более того, так что «настоящая, большая философия … ведущая к действительной мудрости, слагается в предметном переживании и верном познавании тех ценностей, через которые самая жизнь человеческая получает свой смысл и свое значение» [4, с. 55], что требует от действительного философа «подлинной жизни в предмете» [4, с. 55]. Последняя мысль, созвучная идее Г. Зиммеля, В. Дильтея и др. «философов жизни» о том, что «дух жизни» и смысл человеческой истории раскрывается лишь на уровне «переживания», доводится необходимости
И. А. Ильиным до предела в словах о
«предметной
одержимости»
исследователя:
«Целостно
испытать сверхчувственный предмет – значит сделать свою душу одержимою им» [4, с. 53], более того, «человек может быть назван ученым лишь постольку, поскольку он превратил свою душу в среду, систематически одержимую предметом» [4, с. 41], поскольку само научное познание есть «прежде всего, систематическая практика предметной одержимости» [4, с. 41–42]. Эта категоричность объясняется убеждённостью И. А. Ильина в том, что научное познание невозможно вне «предметного опыта», и поэтому «каждый ученый посвящает свои силы именно тому, чтобы приобрести и накопить подлинный предметный опыт» [4, с. 41], превращая «свою душу в хранилище испытанных содержаний», в совокупности и обеспечивающих возможность научного познания как такового. Во–вторых, для того, чтобы содержание «философского опыта» стало объективным по содержанию, философ (здесь можно добавить, следуя мысли И. А. Ильина – «в качестве учёного») должен быть способен к «произвольному сосредоточению внимания, к непредвзятому подходу, к целостной преданности предмету, к легкой покорности его зовам и откровениям», а также научиться «владеть и бурями своих страстей, и своими жизненными предрассудками, и своими житейскими попечениями» [4, с. 53]. Хотя сам мыслитель нередко 21
описывает этот процесс религиозным языком, например, «в жизни философа душа является орудием богопознания» [4, с. 53], поэтому «естественна и необходима забота о здоровье, чистоте и гибкости этого орудия, о его непомраченности и свободе» [4, с. 53], по сути речь идёт об ориентации на объективное, непредвзятое раскрытие предмета философии «как он есть», независимо
от
упомянутых
предрассудков,
аффектов,
меркантильных
интересов (И. А. Ильин в различных формулировках повторяет следующую мысль: «Исследуя свой предмет, философия начинает с реального восприятия и подлинного опыта … стремясь воспринять предмет так, как он есть на самом деле, т. е. так, как он есть для всех и каждого, т. е. так, как он есть сам по себе и как, следовательно, он должен быть правильно и адекватно воспринят всеми» [4, с. 51–52]). Именно такое обоснование возможности и необходимости стремления к объективности как идеалу философского познания и позволяет увидеть обоснованность парадоксальных на первый взгляд слов И. А. Ильина о том, что «философия имеет свою научную лабораторию и свои жизненные достижения» [4, с. 39], где «накапливается и осмысливается духовный опыт, без которого нет, не было и не будет настоящей философии» [4, с. 39], откуда и выходят «все подлинные философские достижения, научные по своей форме и глубоко жизненные по своему содержанию» [4, с. 39] (другое дело, оговаривается мыслитель, что вход в эти «лаборатории» доступен не всем, называющим себя философами, так что неспособные попасть туда и отрицают само их существование). В–третьих, аргументом в пользу объективности накапливаемого в этих «философских лабораториях» «опыта» – как регулятора общественных отношений – является следующая мысль И. А. Ильина из работы «Путь духовного обновления»: «судьба каждого отдельного человека, целых поколений и национальных культур зависит от того, живут ли люди этим опытом, умеют ли ценить, развивать и творчески пользоваться источниками» [10, с. 46]. Например, «люди нового времени» при всём их научно – техническом
прогрессе
«незаметно
оказались
в
состоянии
детской 22
беспомощности в вопросах духовного опыта» [10, с. 46], и этот кризис заставляет «вернуться к … благородным и чистым источникам духовного опыта, пробудить их и творчески зажить ими» [10, с. 46], что опять же не позволяет трактовать этот «опыт» как чисто субъективный. Рассмотренные аргументы И. А. Ильина позволяют понять, почему он категорично утверждал невозможность «безопытной философии», призывая «покончить раз навсегда с предрассудком «вне–опытного знания»» [4, с. 42]: даже если сам какой либо философ и заявляет о собственной свободе от опыта во всех его проявлениях, или о его предвосхищении, И. А. Ильина трактует это как самообман – т. е. на самом деле имеет место либо освобождение от одного типа опыта с обращением к другому, либо замена «предметного опыта … его беспредметными суррогатами» [4, с. 42], которые «отнюдь не открывает душе сверхопытную сферу». Поэтому он критикует разделение философских учений на «сверхопытные» и «опытные», подразделяя их на те, которые осознают и культивируют опору на «предметный опыт», и те, которые этого не делают, подменяя его либо интуитивными «прозрениями», либо метафизическими спекуляциями, либо дедуктивными рассуждениями. В действительности же, показывает И. А. Ильин, первые из этих якобы «альтернативных опытному» способов познания представляют собою случайное, неконтролируемое, но всё равно опытное восприятие предмета, которое сам философ неспособен повторить «и именно потому беспомощно ссылается на таинственную «интуицию»» [4, с. 42]. Вторые же («метафизические спекуляции») также «питаются» «предметным опытом», получая из него свое содержание и проверяя им себя; третьи также не автономны от опыта – «великие философские учения, подобно системе Спинозы, дедуктивны только по форме изложения» [4, с. 44], поскольку ««верховная идея» уже сосредоточивает в себе результат долгой и систематической интуитивно–опытной практики» [4, с. 44], и, развертываясь, «обнаруживает дедуктивно то, что добыто долгим опытным страданием в предмете» [4, с. 44].
23
Таким образом, можно заключить, что, обосновывая тезис о том, что «форма ее (философии – М. П.), задание, приемы, категории, итоги – все это делает ее наукой в строгом и подлинном значении» [4, с. 40], Иван Александрович Ильин разработал – с религиозных позиций, как бы это ни казалось
парадоксально
-
аргументацию,
в
определенной
степени
нейтрализующую основные доводы современных российских противников научного статуса философии, что делает его идеи востребованными в пропедевтических дискуссиях.
1. 2.
3.
4.
5.
6. 7.
8.
9.
Список использованной литературы: Ильин, В. В. История философии : Учебник для вузов / В. В. Ильин. – СПб. : Питер, 2003. – 732 с. Макухин, П. Г. Современные российские дискуссии о научном статусе философии, способах её преподавания и перспективах в системе образования в свете идей Г. В. Ф. Гегеля / П. Г. Макухин // Научный аспект. – 2013. – №4. – С. 50 – 62. Макухин П.Г. Проблема статуса философского знания в современной отечественной философии / П. Г. Макухин // Омские социально– гуманитарные чтения – 2011: матер. IV Межрегион. науч.–практ. конф. (Омск, 15–16 марта 2011 г.). – Омск: Изд–во ОмГТУ, 2011. – 352 с. С.126– 131. Ильин, И. А. Религиозный смысл философии: Три речи: 1914 – 1923 / И. А. Ильин // Ильин И. А. Собрание сочинений: В 10 т. Т 3. – М. : Русская книга, 1994. – С. 15–88. Макухин, П. Г. Концепции «конца философии» «конца науки»: гносеологический и социальный аспекты / П. Г. Макухин //Россия и мировые тенденции развития: материалы Всероссийской науч.–практ. конф. Омск : ООО Издательство «Апельсин», 2011. – С. 105 – 111. Ильин, И. А. Путь к очевидности / И. А. Ильин // Ильин И. А. Собрание сочинений: В 10 т. Т 3. – М. : Русская книга, 1994.С. 381 – 560. Никифоров, Л. А. Философия как личный опыт / А. Л. Никифоров // Заблуждающийся разум?: Многообразие вненаучного знания. – М. : Политиздат, 1990. – С. 296–326. Макухин, П. Г. Дискуссии об истинности философского знания в свете особенностей неклассического образа науки / П. Г. Макухин // Россия и мировые тенденции развития: материалы Всерос. науч. – практ. конф. (Омск, 29 –30 апреля 2013 г.). – Омск : Изд–во ОмГТУ, 2013 – С. 73 – 80. Макухин, П. Г. К вопросу о научном статусе философского знания – полипарадигмальность философии и её объективность, становящаяся через субъектность, в свете современного образа науки / П. Г. Макухин // Апробация. – 2014. – №1 (16). – С. 41 – 47. 24
10. Ильин, И. А. Путь духовного обновления / И. А. Ильин // Ильин И. А. Путь духовного обновления / Сост., авт. предисл., отв. ред. О. А. Платонов. – М. : Институт русской цивилизации, 2011.С. 17 – 281.
25
Здоровье и здоровьеформирующая деятельность Нерубасская Алла Александровна, К. филос. наук, доцент кафедры философии и истории Украины, Одесской национальной академии связи им. А.С. Попова В современной реальности решение социальных проблем и задач, связанных с сохранением здоровья человека становятся первоочередными, так как речь идет о сохранении целой мировой цивилизации и рода Homo sapiens. Здоровье человека стало тем стержнем, который не должны сломать ни глобализационные проблемы, ни экологические процессы, ничто. Но только если учесть здесь адаптационные ресурсы человека.
Что нужно делать
человеку, чтобы противостоять научному прогрессу, который и является следствием как раз человеческой деятельности? Мы понимаем, что развитие науки и техники не остановишь, значит, философия и медицина должны совместно решать проблемы адаптации человека и увеличение его ресурсных возможностей в будущем и настоящем. В этом, на наш взгляд, и состоит актуальность заявленной темы исследования. Сегодня в литературе можно найти большое количество советов, методов, теорий по вопросу правильного образа жизни. Но если все было бы так просто, как советуют специалисты то, наверное, современное общество не столкнулось бы с таким большим количеством проблем, связанных с заболеваниями. Физиология человека за тысячи лет не изменилась, но изменилась наука, она ушла далеко вперед, но болезней не стало меньше. Наука, как будто не успевает, торопится, но всё равно отстает на шаг. В философии здоровья ставится вопрос о том, как соединить гносеологическое изучение проблемы с онтологическим
пониманием
здоровья
и
практической
деятельностью,
результаты которой должны стать критериями решения проблемы. В современных исследованиях О.В. Терентьев рассматривал здоровье человека как объект философского и аксиологического анализа, В.М. Розин ставил вопрос, как можно помыслить тело человека, и решал его в аспекте начинающейся антропологической революции, Ю.М. Хрусталев представил 26
философию как интеллектуальную и моральную основу здоровья. Необходимо обратить внимание и на труды психологов А. Адлера, А. Маслоу, К. Роджерса, Э. Фромма, К.Г. Юнга, Л.С. Выготского, A.B. Запорожца, В.П. Зинченко, А.Н. Леонтьева и др., занимающихся проблемами природы человека и постижения его
внутреннего
мира,
что
является
необходимым
основанием в исследовании философии здоровья.
методологическим
Нельзя сказать, что
вопросами здоровья и здоровьеформирующейся деятельности не занимаются исследователи. Уже даже сформировано понимание «философии здоровья». Под философией здоровья обычно понимается следующее: «1) теория здоровья, теоретическая интерпретация всех детерминационных факторов здоровья; 2) разработка концепции здоровья; 3) поиск определения понятия здоровья, которое позволяло бы оценивать его в количественных и качественных показателях; 4) исследование и пропаганда здорового образа жизни; 5) исследование процессов воспитания и обучения с целью формирования у человека потребности в здоровье; 6)
разработка
модели
поведения
в
поисках
лучшего
способа
самоосуществления жизни; 7) разработка методологической установки, которая позволяла бы индивиду самостоятельно контролировать свое здоровье; 8) формирование ответственности человека за свое здоровье; 9) здоровье человека как особый предмет междисциплинарного знания» [1, С. 114-131]. Академик Н.М. Амосов писал, что «...не надейтесь на медицину. Она неплохо лечит многие болезни, но не может сделать человека здоровым. Пока она даже не может научить его, как стать здоровым...» [2]. Формирование здоровых потребностей – это одна из главных задач философии и медицины. У человека, который сознательно и активно строит свое поведение, свой здоровый образ жизни, здоровье будет выступать как стратегия жизни. 27
В нашей статье мы хотим найти наиболее универсальное определение феномену «здоровый образ жизни» и определить место здоровьеформирующей деятельности. разработанным
Воспользуемся А.
И.
Уемовым.
системно-параметрическим Система,
в
методологии
методом, системно-
параметрического анализа определяется на основе дескрипторов: концепта, структуры и субстрата. Концепт является системообразующем звеном (заранее фиксированное, определенное свойство называется атрибутивным концептом системы; отношение, имеющее это свойство, т.е. удовлетворяющее ему, называется реляционной структурой; сам объект,
на котором реализуется
структура, будет субстратом системы [3, С. 37]; концепт системы может быть и реляционным - это произвольное отношение, удовлетворяющее свойствам, присущим предмету, который определяется как система, в этом случае структура является атрибутивной). Система в нашем исследование – это здоровье. Определим ее дескрипторы. Субстрат системы - это
сам человек, т.к. понятие здоровье,
рассматривается нами именно в смысле здоровье человека. Человек – это тот объект, на котором реализуется структура. Медицина считает, что в основном здоровье зависит от соблюдения правил здорового образа жизни. Вот это «соблюдение правил здорового образа жизни» - произвольно нами выбранное отношение и есть реляционный концепт системы «здоровье», структура - это ряд свойств, которым будет удовлетворять
произвольное отношение. Эти
свойства перечислены в интернет - статье «Здоровье» [http://ilive.com.ua/health]. Свойства,
представляющие
структуру
системы:
«функционирование
человеческого организма в пределах нормальных медицинских показателей, нормальное взаимодействие всех организационных уровней – клеточного, органного, гистологического, гармоничное взаимодействие физиологии и биохимии,
которое
обеспечивает
жизнедеятельность
и
способность
к
воспроизводству, динамическое гармоничное равновесие всех процессов, происходящих в человеческом организме, и факторов окружающей внешней среды (гомеостаз), социальная активность и способность адаптироваться к 28
изменениям социальной среды, отсутствие физических дефектов и заболеваний, интеллектуальная активность, душевное равновесие, стремление к духовному совершенству». Здоровьеформирующая деятельность зависит от сознания человека и готовности им выполнять правила и законы, на основе которых работает организм и все его системы. В заключение отметим, что из определения понятия «здоровье» видно, что здоровый образ жизни – это концепция жизни каждого индивида, и пока мы не поймем эту систему, мы будем лечить болезни, а не заниматься своим здоровьем. Список использованной литературы: 1. Алексеев В.П. О роли социальных факторов в биологической дивергенции человеческих популяций. // Советская этнография. 1976. № 4. С. 114-131. Режимдоступа: http://nsportal.ru/sites/default/files/2013/1/referat_filosofiya_zdorovya.doc. 2. Амосов Н.М. Раздумья о здоровье. - М.: Физкультура и спорт, 1987. - 64с. 3. Уемов А. И. Системные аспекты философского знания. / Уемов А.И. Одесса: Негоциант, 2000. -160 с.
29
Охрана труда лиц, занятых на работах с вредными и (или) опасными условиями труда в российском трудовом законодательстве Михеев Д.Н., Ст. преподаватель, кафедры СГД Филиала «ФГБОУ ВПО «Кузбасский Государственный Технический Университет имени Т.Ф. Горбачева» в г. Прокопьевске. Российская Федерация Обеспечение безопасных условий труда является актуальной проблемой и основополагающей целью, к которой стремятся государство и общество. Состояние условий труда, как важнейший социально-экономический показатель, характеризующий уровень научно-технических достижений и отношение государства к сохранению жизни и здоровья своих граждан, продолжает оставаться на низком уровне. Разнообразие видов и условий трудовой деятельности постоянно создает элементы неравенства, многие из которых не всегда возможно компенсировать посредством только заработной платы. В трудовом праве подобные элементы традиционно характеризуются как вредные и (или) опасные условия труда. Данные особенности целого перечня видов трудовой деятельности не только снижают привлекательность труда, что вполне может быть компенсировано повышенной заработной платой, но и ведут к ухудшению здоровья работника, повышенной опасности травматизма, получения увечья и даже возможности смертельного исхода. Особую важность имеет также (в первую очередь, для работодателя) работодатель,
снижение и
работоспособности
государство
заинтересованы
работника. в
возможно
Поэтому полном
и и
эффективном воспроизводстве здоровья работника, утрачиваемого в ходе выполнения вредной и Конечно, основной задачей в области охраны труда является полное искоренение, если это возможно, вредных и опасных факторов производственной среды на всех рабочих местах. Однако эта проблема не может быть полностью разрешимой в силу наличия в современном производстве вредных факторов, носящих неустранимый характер при современном
техническом
уровне
производства
и
организации
труда.
Следовательно, основная задача должна формулироваться в более мягкой 30
форме: добиваться от работодателя максимально возможного снижения воздействия на работника вредных и опасных факторов производственной среды и трудового процесса. Несмотря на то что законотворчество в сфере охраны и условий труда в настоящее время осуществляется с учетом современных тенденций и в целом соответствует требованиям конвенций Международной организации труда, приходится констатировать, что вопрос об охране труда и обеспечении безопасности на производстве, гарантиях трудовых и социальных прав работников стоит очень остро. В настоящее время возникла настоятельная необходимость кодификации действующего
законодательства,
регулирующего
отношения
между
работниками и работодателями на работах с вредными и (или) опасными условиями труда. Следует отметить, что все трудовое законодательство, включая Трудовой Кодекс РФ, содержит в себе некоторые внутренние противоречия по вопросам гарантий работникам в области охраны труда. С одной стороны, государство законодательно гарантирует работникам их права на труд в условиях, соответствующих требованиям охраны труда (ст. 220 ТК РФ); возлагает на работодателя обязанности по обеспечению безопасности работников
при
осуществлении
эксплуатации
технологических
зданий, процессов,
сооружений, а
также
оборудования, применяемых
в
производстве инструментов, сырья и материалов (ст. 212 ТК РФ); декларирует право работников на рабочее место, соответствующее требованиям охраны труда (ст. 219 ТК РФ). С другой стороны, государство признает возможность труда работников во вредных и даже опасных условиях: "Каждый работник имеет право на: компенсации, установленные законом, коллективным договором, соглашением, трудовым договором, если он занят на тяжелых работах и работах с вредными и (или) опасными условиями труда" (ст. 219 ТК РФ).
31
Однако эти противоречия не являются неразрешимыми. В соответствии со ст. 209 ТК РФ, охрана труда есть система сохранения жизни и здоровья работников в процессе трудовой деятельности, включающая в себя правовые, социально-экономические, гигиенические,
организационно-технические,
лечебно-профилактические,
санитарно-
реабилитационные
и
иные
мероприятия. Следовательно, законодательство не требует полного устранения воздействия на работника вредных и опасных факторов производственной среды и трудового процесса, а требует лишь, чтобы в процессе труда было обеспечено сохранение жизни и здоровья работников. В зависимости от условий труда лиц, занятых на работах с вредными и (или)
опасными
условиями
труда,
законодательством
предусмотрены
различные компенсаторные механизмы, одним из которых является бесплатное обеспечение средствами индивидуальной и коллективной защиты Статьей 221 ТК РФ установлено: на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на работах, выполняемых в особых температурных условиях или связанных с загрязнением, работникам бесплатно выдаются сертифицированные специальная одежда, специальная обувь и другие средства индивидуальной защиты, а также смывающие и (или) обезвреживающие средства в соответствии с типовыми нормами, которые устанавливаются в порядке, определяемом Правительством Российской Федерации. Основываясь на положениях указанной ст. 221 ТК РФ, и в соответствии с нормативными правовыми актами Минтруда России и Минздрасоцразвития России обеспечение работников специальными средствами индивидуальной защиты производится в соответствии с: - Типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи работникам специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты; - Нормами бесплатной выдачи теплой специальной одежды и теплой специальной обуви по климатическим поясам, единым для всех отраслей экономики; 32
- Правилами обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты, утвержденными постановлением Минтруда РФ от 18 декабря 1998 г. N 51. При этом обращается внимание на то обстоятельство, что наименования профессий рабочих и должностей специалистов и служащих, предусмотренные в Типовых отраслевых нормах, указаны в соответствии с Единым тарифноквалификационным
справочником
Квалификационным устанавливаются
работ
справочником
месячные
и
профессий
рабочих,
рабочих,
которым
профессий
оклады,
Квалификационным
справочником
должностей руководителей, специалистов и служащих. Отсюда следует, что применять Типовые отраслевые нормы работодатель обязан, если наименования должностей, специальностей или профессий и квалификационные требования к работникам организации соответствуют наименованиям и требованиям, указанным в упомянутых выше справочниках. Работникам, профессии и должности которых предусмотрены в указанных Типовых нормах, средства индивидуальной защиты выдаются независимо от того, в каких производствах, цехах и на участках они работают, если эти профессии и должности специально не предусмотрены в соответствующих Типовых отраслевых нормах. Правилами установлено, что в отдельных случаях в соответствии с особенностями государственным профсоюзным
производства
работодатель
инспектором органом
или
по
охране
иным
может,
по
труда
и
согласованию
с
соответствующим
уполномоченным
работниками
представительным органом, заменять один вид средств индивидуальной защиты,
предусмотренных
Типовыми
отраслевыми
нормами,
другим,
обеспечивающим полную защиту от опасных и вредных производственных факторов. Приказом Минздравсоцразвития России от 17.12.2010 N 1122н нормы бесплатной выдачи работникам смывающих и обезвреживающих средств, порядок и условия их выдачи. 33
В системе профилактических мероприятий, направленных на обеспечение безопасных условий труда и снижение профессиональных заболеваний, средства индивидуальной защиты (СИЗ) в мировой практике занимают важное место. В европейских странах в среднем на одного работника расходуется на СИЗ 500 и более евро в год. Для России вопрос обеспечения работников СИЗ особенно актуален. По данным Минтруда РФ, СИЗ пользуются около 30 млн. работников, занятых в промышленности, строительстве и на транспорте. Наиболее высокие расходы на приобретение СИЗ на одного работника отмечены в организациях по добыче нефти и газа, горнодобывающей промышленности металлургических производствах. Вместе с тем, следует отметить еще недостаточный уровень расходов работодателей на приобретение СИЗ и обеспеченность ими работников (в промышленности не более 65%), а также несовершенство порядка обеспечения работников СИЗ: излишне централизованное нормирование; отсутствие эффективного механизма, стимулирующего работодателя применять СИЗ; недостаточно точный учет условий труда на рабочих местах и результатов аттестации рабочих мест по условиям труда; отсутствие гибкой системы сроков эксплуатации СИЗ. Множество норм, в том числе межотраслевых, нуждается в отмене, внесении
изменений
и
дополнений.
Так,
внутриотраслевые
акты,
предусматривающие выдачу спецодежды работникам различных отраслей, нуждаются в дополнении связи с ежегодным появлением новых профессий и ликвидацией видов работ, преимущественно связанных с ручным трудом при его замене машинным. Список использованной литературы: 1. Трудовой кодекс Российской Федерации, в редакции Федерального закона от 28.12.2013 N 421-ФЗ // Собрание законодательства РФ. -2013. -N 52 (часть I). - ст. 6986. 2. Об утверждении Норм бесплатной выдачи работникам теплой специальной одежды и теплой специальной обуви по климатическим поясам, единым для всех отраслей экономики (кроме климатических районов, 34
предусмотренных особо в Типовых отраслевых нормах бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам морского транспорта; работникам гражданской авиации; работникам, осуществляющим наблюдения и работы по гидрометеорологическому режиму окружающей среды; постоянному и переменному составу учебных и спортивных организаций Российской оборонной спортивно-технической организации (РОСТО)) / Постановление Минтруда РФ от 31.12.1997 N 70 (ред. от 17.12.2001) // Бюллетень Минтруда РФ. - N 8. - 1998. 3. Об утверждении Типовых отраслевых норм бесплатной выдачи работникам специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты / Постановление Минтруда России от 16.12.1997 N 63 (ред. от 05.05.2012) // Бюллетень Минтруда РФ. - N 1. – 1999. 4. Об утверждении типовых норм бесплатной выдачи работникам смывающих и (или) обезвреживающих средств и стандарта безопасности труда "Обеспечение работников смывающими и (или) обезвреживающими средствами" / Приказ Минздравсоцразвития России от 17.12.2010 N 1122н (ред. от 07.02.2013) // Российская газета – 2013. 22.03.
35
Место скоростно-силовой подготовки в учебно-тренировочном процессе легкоатлетов-спринтеров Козимирова Г.М., ассистент кафедра теории и методики физической культуры ФГБОУВПО «Курский государственный университет» Под скоростно-силовой подготовкой понимается совокупность средств и методов комплексного воспитания быстроты и силы с целью разностороннего физического развития, повышения специальной тренированности спортсмена и на этой основе достижения им высоких спортивных результатов [2]. Какое же место отводится скоростно-силовой подготовке в тренировочном процессе легкоатлетов-спринтеров? Само планирование тренировочного процесса бегунов на короткие дистанции в годичном цикле определяется: а) структурой годичного цикла; б) основными задачами по этапам подготовки; в) распределением объема основных тренировочных средств по неделям (52 недели); г) календарем и системой соревнований; д) закономерностями развития и становления спортивной формы; е) динамикой состояния спортсмена в годичном цикле; ж) рациональной
организацией
педагогического
и
медико-биологического
контроля. С
учетом
этих
фактов
рациональной
признается
двухцикловая
периодизация круглогодичной тренировки – с осенне-зимним и весенне-летним подциклами. Каждый из них в свою очередь состоит из подготовительного и соревновательного периодов, продолжительность которых в основном не меняется. Каждый период включает ряд этапов длительностью от 3 до 8 недель, на которых решаются определенные задачи . В соответствии с современными требованиями, тренировка во всех периодах годичного цикла носит комплексный характер, обеспечивающий рост технического
мастерства
и
повышение
специальной
физической
подготовленности спортсменов. Однако, поскольку на каждом этапе годичного цикла в тренировке внимание акцентируется на решении определенных задач подготовки, характерной чертой динамики нагрузок квалифицированных 36
спринтеров является неравномерное распределение частных объёмов основных тренировочных средств по этапам [1]. Особенности
распределения
объёмов
тренировочной
нагрузки
по
месячным циклам у бегунов на короткие дистанции выглядят таким образом: 1.
В
распределении
направленности
(бег
квалифицированных незначительны.
до
беговой
нагрузки
80м
со
скоростью
спринтеров
и
спринтеров
Максимальный
объём
данной
алактатно-анаэробной 100–96%) высокой
нагрузки
различия
у
квалификации приходится
у
квалифицированных и высококвалифицированных бегунов на январь (15,7 и 16,4 % в месяц от годичного объёма, соответственно) и на май (19,4 и
20,1
%). В переходном периоде (октябрь) бег с высокой интенсивностью не планируется. 2. Беговая нагрузка анаэробно-гликолитической направленности (бег на отрезках 100–300 м со скоростью 100–91%) выполняется преимущественно во втором полугодичном цикле. Максимальная нагрузка планируется на апрель (20 и 18,1 %) и май (24,1–24,8% от годичного объёма). 3. Беговую нагрузку анаэробно-аэробной направленности (бег на 100–300 м со скоростью 90–81%) спринтеры в большом объёме выполняют на общеподготовительных этапах в ноябре – январе и апреле. 4. Беговая нагрузка аэробной направленности (бег свыше 300 м со скоростью менее 80 %) в большом объёме выполняется в ноябре (21,5 и 21,2% соответственно) и апреле (около 14 %). 5.
Прыжковые
используются
в
упражнения
значительных
(скоростно-силовая
объёмах
на
направленность)
общеподготовительных
и
специально-подготовительных этапах. В первом полугодичном цикле основной объём выполняемых прыжковых упражнений у квалифицированных и высококвалифицированных спринтеров приходится на ноябрь – январь; во втором цикле большой объём прыжковых упражнений выполняется в марте и апреле.
37
6. Упражнения с отягощением используют в первом полугодичном цикле в большом объёме в ноябре (около 19 %) и декабре (22,7 и 22,6 %) соответственно
у квалифицированных
спринтеров
и
бегунов
высокой
квалификации. Таким образом, в каждом большом цикле тренировки последовательно доминируют: - нагрузки аэробной направленности и средства ОФП; - нагрузки смешанной направленности и средства специальной силовой (скоростно-силовой) подготовки; - нагрузки анаэробной алактатной и гликолитической направленности . Объем и интенсивность силовых упражнений зависят от индивидуального развития опорно-двигательного аппарата, от силы и слабости отдельных звеньев тела. С этой целью необходимо локальное воздействие на отстающие группы мышц средствами скоростно-силовой подготовленности. Упражнения скоростно-силовой подготовки нужно классифицировать по воздействию на протяжении всего годового цикла на основные группы мышц спринтера, чтобы знать отдаленный эффект их применения[3]. На этапе скоростно-силовой подготовки особое внимание следует обратить на многократное выполнение целостного соревновательного упражнения в полную силу. Общий объем бега на отрезках 100 м с интенсивностью 96–100 % не должен превышать 400 м . При развитии скоростных способностей ставится несколько задач, решение которых позволяет решать вопросы по улучшению спортивного результата спортсмена – спринтера. Первая задача основывается на необходимости всестороннего развития скоростных способностей бегуна, то есть частоты движений, быстроты реакции, быстроты целостных действий и скорости одиночного движения; Второй задачей является максимальное развитие скорости, начиная с детского
возраста, когда эффект от тренировки
на быстроту имеет
максимальный эффект для организма спринтера. В конечном итоге, успешность
38
бегуна в будущем напрямую зависит от проведенной работы в годы до 14–15 лет. Третья задача – совершенствование навыков и скоростных способностей спринтера
по
достижении
определенного
барьера,
когда
улучшение
спортивного результата возможно только при условии применения острых форм тренировок и улучшения технических показателей во время бега. Известно, что скоростные способности очень тяжело поддаются тренировке и развитию. Объясняется это тем, что предрасположенность к быстроте закладывается
генетически
и
развить
ее
человеку,
не
обладающему
определенными задатками, очень сложно и возможно только лишь до определенного уровня . При развитии силовых способностей в подготовке спринтеров также выделяют три основные задачи. Первая задача, которую необходимо решать при развитии силовых способностей – общее развитие всех мышечных групп опорно-двигательного аппарата спринтера. При этом воздействие на мышечную структуру бегуна может быть как внешним, так и внутренним. Данная задача решается с применением
упражнений
избирательного
характера
и
здесь
важны
составляющие объема и содержания силовых упражнений. Внешнее развитием
воздействие
силовых
телосложения
тренировочного
способностей,
спринтера.
режима,
отражается
Внутренние
на
характеризующегося осанке
определяется
и
формах
показателями
биохимических тестов, усвоением мышцами кислорода, использованием энергии и т.д. Вторая важная задача характеризуется разносторонним развитием силовых способностей всех жизненно важных двигательных умений и навыков. Естественно, что в спринте речь может идти о работе над техническим исполнением различных фаз бегового цикла, а также отработке техники низкого старта, выбегания с колодок и финиширования.
39
Третья задача развития силовых способностей спринтера основывается на создании возможности и условий для дальнейшего совершенствования спортивных показателей в избранном виде. Естественно, что работа над быстротой в условиях, когда спринтер забывает о силе, будет малоэффективной, что в дальнейшем скажется в его соревновательной
деятельности.
«Перекос»
развития
силы
отдельных
мышечных групп не лучшим образом сказывается на показателях основных дистанций, вот именно поэтому ставится вопрос о разностороннем и гармоничном развитии мышц. Только в этом случае работа над показателями быстроты будет иметь максимальный эффект, и спринтеру не придется возвращаться к упражнениям подготовительного периода, которые не были выполнены своевременно, и тратить на это драгоценное предсоревновательное время, отведенное для грамотной подводки к основным стартам. Список литературы: 1. Аракелян Е.Е. и др. Лёгкая атлетика: учеб. для ин-тов физич. культуры. – М.: Физкультура и спорт, 1989. – 235 с. 2. Матвеев, Л.П. Основы общей теории спорта и системы подготовки спортсменов. – Киев: Олимпийская литература, 2000. – 318 с. 3. Марков А.А., Масленников С.М. Обучая легкой атлетике // ФК в школе. – 2000. – № 3. – С. 12- 13.
40
Возрастные особенности развития памяти у студентов МГПУ имени Б. Хмельницкого Бережняк Анна Сергеевна, Студенка 4 курса Мелитопольского государственного педагогического университета имени Б. Хмельницкого Научный руководитель: доцент, к. б. н. Станишевская Т. И. Изучение возрастных особенностей памяти является важной задачей в плане повышения эффективности и качества учебного процесса, ликвидации перегрузки в школьном обучении и осуществления индивидуального подхода к детям в процессе обучения. Кроме того, теоретическая значимость проблемы состоит в изучении возрастных особенностей, развития памяти, понимания физиологических процессов запоминания, хранения, воспроизведения [1, 3]. Исследование оперативной памяти проводилось со студентами 1и 4 курсов химико-биологического педагогического
факультета
университета
Мелитопольского
имени
Богдана
государственного
Хмельницкого.
Целью
исследования было изучение возрастных особенностей оперативной памяти у студентов разного возраста. Для выявления оперативной памяти у студентов была использована методика «Оперативная память» [4, с. 212]. Методика «Оперативная память» удобна для группового тестирования. Процедура тестирования занимает мало времени - 4-5 минут. Для получения более надежного показателя оперативной памяти тестирование можно через некоторое время повторить, используя другие ряды чисел. Испытуемому предлагают 10 рядов чисел, после прочтения первого ряда, который состоит из 5 чисел, записать сумму 1, 2 чисел, 2 и 3, 3 и 4, 4 и 5. Полученные показатели с помощью таблиц, были суммированы и получены индивидуальные результаты оперативной памяти у студентов 1 и 4 курсов, с помощью которых были сделаны выводы по возрастным особенностям оперативной памяти. Оценка оперативной памяти осуществляется по шкале: 38-40 – высокий уровень;
34-
37 – средний уровень; 30-33 – ниже, чем средний уровень; ≤ 29 – низкий уровень. 41
Исследование проводилось на добровольной основе. Возраст студентов 1718 лет и 19-21 год. Полученные данные свидетельствуют, что у студентов возрастом 17-18 лет, 34, 8 % - высокий уровень оперативной памяти, 26 % средний уровень оперативной памяти, 8, 8 % - ниже среднего уровня, 30, 4 – низкий уровень оперативной памяти, что мы видим на Рис. 1. 1: Рис. 1. 1. Уровни развития оперативной памяти у студентов 1 курса (17-18 лет). 30,4%
34,8%
высокий уровень (%) средний уровень (%)
8,8%
ниже среднего уровня (%) 26%
низкий уровень (%)
У студентов 4 курса (19-21 год): 52, 1 % - высокий уровень оперативной памяти, 21, 7 % - средний уровень оперативной памяти, 13, 05 % - ниже среднего, 13, 05 – низкий уровень оперативной памяти, что мы видим на Рис. 1. 2:
13%
высокий уровень (%)
13%
средний уровень (%) 52,1%
ниже среднего уровня (%) низкий уровень (%)
21,7%
Рис. 1. 2. Уровни развития оперативной памяти у студентов 4 курса (19-21 лет). 42
Исследование Лурия
О.
Р.
ассоциативной
памяти
с
помощью
было
проведено
со
студентами
химико-биологического
факультета
Мелитопольского
1
пиктограмм и
4
курсов
государственного
педагогического университета имени Б. Хмельницкого. Методика позволяет получить информацию про особенности ассоциативной памяти испытуемого, а так же про его творческие способности. В зависимости от процедуры проведения исследования можно получить информацию о кратковременной и долговременной ассоциативной памяти [2, с. 17-18]. Студентам предлагалось 20 словосочетаний, по порядку с интервалом в 30 секунд,
словосочетание
нужно
зарисовать,
без
каких-либо
подписей.
Результаты исследования были занесены в таблицу. Исследование проводилось на добровольной основе. Ассоциативную память исследовали у студентов 17-18 лет и 19-21 года. Развитие ассоциативной памяти зависит не только от возрастных особенностей, но и от индивидуальных особенностей. Сложностей в проведении исследования не возникло. Каждый выразил свои ассоциации
по-
своему. Уровень точности ассоциативной памяти определяется по шкале: ≥70 % очень высокий; 51 -69 % - высокий; 41-50 % - средняя норма; 31-40 % посредственная норма; 15-30 % - низкий уровень; ≤ 10 % - очень низкий. По данным исследования мы видим, что у студентов 1 курса (17 – 18 лет) очень высокий уровень ассоциативной памяти составляет 91, 3 %, высокий уровень – 8, 7 %, что мы видим на Рис. 1. 3:
43
Очень высокий уровень (%)
высокий уровень (%)
8,7%
91,3%
Рис. 1. 3. Уровни развития ассоциативной памяти у студентов 1 курса (17-18 лет). У студентов 4 курса (19-21 год), очень высокий уровень составляет 95, 7 %, а высокий уровень – 4, 3 %, что мы видим на Рис. 1. 4: Очень высокий уровень (%)
высокий уровень (%)
4,3%
95,7%
Рис. 1. 4. Уровни развития ассоциативной памяти у студентов 4 курса (19-21 лет). Несомненно, что в процессе развития и роста человека память, как и другие психические функции, проходит сложный путь развития. У студентов 1 и
4
курсов
исследовались
возрастные
особенности
оперативной
и 44
ассоциативной памяти. По результатам исследования оперативной памяти мы увидели, что оперативная память лучше развита у студентов 4 курса (52, 1 %). Результаты ассоциативной памяти показали, что у студентов 4 и 1 курса память развита на одинаковом уровне (4 курс – 95, 7% и 1 курс – 91, 3 %), так как ассоциативная память зависит не только от возрастных особенностей, но и индивидуальных особенностей человека.
1.
2.
3. 4.
Список используемой литературы: Александрова Ю. В. Возрастная психология. Характеристика психологических особенностей подростков и юношей / Ю. В. Александрова. – Москва, 1999. – 66 с. Антоновська Л. В. Методичні рекомендації до практичних занять з фізіології вищої нервової діяльності / Л. В. Антоновська, О. В. Юсупова. – Мелітополь, 2013. – 35 с. Заика Е. В. Память: ее развитие и совершенствование / Е. В. Заика // Практична психологія та соціальна робота. – 2003. - № 8. – С. 39-44. Карелин А. М. Большая энциклопедия психологических тестов / А. М. Карелин. – М.: Эксмо, 2007. – 416 с.
45
Цветообозначения в раскрытии образов Бильбо и Боромира в романе Дж.Р.Р. Толкина «The Lord of the Rings» Глыбочко Наталья Владимировна студент 5 курса филологического факультета, Тобольская государственная социально-педагогическая академия им.Д.И. Менделеева Образ человека является ключевым в английских художественных текстах и портретное описание личности является одним из речевых способов раскрытия его внутренней сущности. Цель
работы заключается в выявлении состава и структуры цветовой
лексики в романе Дж.Р.Р. Толкина «The Lord of the Rings», участвующей в описании внешности двух героев данного произведения и в рассмотрении специфики функционирования колоризмов при раскрытии образов этих персонажей на основе когнитивно-прагматического анализа. Тема считается актуальной, поскольку на материале художественного текста
происходит
обращение
к
проблеме
национально-культурных
коннотативных приращений прилагательных цвета, что дает возможность выявить особенности лингвоцветовой картины мира Дж.Р.Р. Толкина. Суть
когнитивно-прагматического
подхода
к
изучению
текста,
разработанный А.Г. Барановым (1993) [3] и его учениками (Яковенко, 1998; Мальцева, 2000; Ломинина, 2000; Кунина, 2001), состоит в том, что комплекс знаний
о
чем-либо
(когниотип)
реализуется
через
индивидуальные
когнитивные системы в текстовой динамике. Когниотип представляет собой ментально-лингвистический фрейм, базу данных, декларативных и частично процедурных, для жанрово специфической текстовой деятельности [2, с. 334]. «Когниотип внешности» – это выявление семиотических отношений, в которых находятся
«часть» и
«целое» и имеющих когнитивную основу.
Комбинация физических и нефизических параметров «когниотипа внешности» позволяет создать как физический, визуальный, так и внутренний, духовный облик
персонажа.
Специализирующие
параметры
описания
внешности
46
выполняют функцию «части» по отношению к духовному облику персонажа – «целому» [8, с. 35]. Цветообозначения при описании внешности персонажа органично входят в «когниотип внешности», в котором отражены национальные, культурные, социальные характеристики человека [7]. В своем исследовании мы попытались установить, какую роль играют лексемы со значением цвета при раскрытии образов главных героев. Для этого нами была проведена сплошная выборка фрагментов художественного текста включающих компонент «цветообозначение» при описании внешности 25-ти персонажей из первого тома трёхтомного издания романа «The Lord of the Rings» [10]. Количество отобранных для анализа примеров составило 168 с общего объема 531 страница. Из этой выборки фрагментов художественного текста мы выявили 479 словоупотреблений, из которых было отобрано 150 цветообозначений, входящих в ядро и 329 цветообозначений периферии. К ядерной зоне семантического поля «цветообозначение» мы отнесли лексемы,
объединенные
в
лексико-семантические
группы
(ЛСГ)
и
представляющие своей доминантой лексему, обладающую следующими признаками: наличие первичности цветообозначения при существовании переносных значений, возможность образования от данных колорем различных сложных, производных слов, частотность их употребления. Исходя из вышеизложенного, самыми объемными по наполненности оказались следующие ЛСГ: white (24%) и black (17%). Средними ‒ golden (11%), silver (10%), grey (9%), blue (7%) и green (7%). К наименее наполненным мы отнесли red (6%), brown (6%) и yellow (3%). В целом, в «цветокогниотипе внешности» чувствительна роль группы ахроматических цветообозначений (белый, чёрный и серый цвета в сумме дают 50 % от исследуемой нами лексики), также в ней много золотых и серебряных тонов.
47
Далее, путём когнитивно-прагматического анализа из выборки фрагментов художественных текстов, включающих компонент «цветообозначение» мы исследовали «цветокогниотип внешности» семи главных персонажей романа Дж.Р.Р. Толкина «The Lord of the Rings»: Бильбо, Фродо, Сэма, Горлума, Гэндальфа, Арагорна и Боромира. При этом, с опорой на концепцию «когниотипа внешности» (Н.Э. Яковенко [9]),
участие цветообозначений в
раскрытии их образов было рассмотрено с трёх позиций: 1)Выявление наиболее функциональных параметров внешности у данного персонажа. 2)Установление принципа свёрнутости / развёрнутости информации о внешности персонажа в пространстве текстовой реализации. 3)Приведение нашей интерпретации культурных ассоциаций, которые вызывают эти цветообозначения в соответствии с контекстом произведения. В данной статье мы рассмотрим участие цветовой лексики в раскрытии образов таких героев художественного произведения как Бильбо и Боромир. Первый штрих к внешности Бильбо (Bilbo Baggins), желающего отметить своё 111-летие, мы получаем из уст соседей, которые «began to call him wellpreserved, but unchanged would have been nearer the mark» [10, р. 27], что уже даёт ощущение чего-то, неестественного, тревожного. Далее, на самом Дне рождения, следует яркое, красочное описание его внешности: «The light of the lanterns fell on his beaming face; the golden buttons shone on his embroidered silk waistcoat» [10, р. 37], вызывающее ассоциации с радостью, счастьем, достатком, довольством жизнью. Внезапное исчезновение Бильбо с этого праздника, отвлечь внимание гостей от возможного негативного впечатления которого Гэндальф по-своему решил ослепительной вспышкой, ‒ развивается в конфликт. И мы понимаем, что самостоятельно, без помощи друга-волшебника расстаться с Кольцом Бильбо уже не смог бы. Наиболее функциональными чертами внешности при описании этого эпизода являются лицо и глаза: «Bilbo flushed, and there was an
48
angry light in his eyes. His kindly face grew hard» [10, р. 44], при этом преимущественно используется переферийная лексика. Символично описание такого предмета одежды, как плащ «...so patched and weatherstained that their original colour could hardly be guessed: it might have been
dark
green»
[10, р. 41],
говорящее
об
опытном
и
бывалом
путешественнике. Автор акцентирует на этом внимание читателя, подробно рассказывая с какой бережностью хоббит его хранит. Уже здесь можно было бы предположить, что Фродо в будущем переймёт эту традицию. Интересно следующее описание внешности Бильбо в Каминном зале Ривендела. Сначала автор показывает тёмную фигуру, неподвижный силуэт: «His head seemed sunk in sleep on his breast, and a fold of his dark cloak was drawn over his face» [10, р. 300]. Думается, что оставшись без Кольца, его физическое тело быстро разрушается, годы берут своё. Но затем: «The dark figure raised its head and uncovered its face. «Wake up, indeed!» he said, cocking an eye at Elrond. There was a bright twinkle in it and no sign of sleepiness that Frodo could see» [Ibid.] и мы видим ясный взгляд и живой ум под внешней спящей оболочкой. Последнее описание внешности этого персонажа в нашем исследовании представлено глазами Фродо, каким ему «показался» Бильбо, который, желая взглянуть на Кольцо, протянул к нему руку: «...a little wrinkled creature with a hungry face and bony groping hands» [10, р. 302]. И уже, в свою очередь, Бильбо, увидевший, какие эмоции овладевают его племянником, только сейчас осознаёт всю тяжесть бремени того испытания, которое предстоит нести Фродо. Таким образом, можно сделать выводы: 1) Наиболее функциональными у данного персонажа параметрами внешности, имеющими отношение к цветообозначениям, являются лицо и глаза.
Причём
здесь
используется
лексика,
составляющая
периферию
семантического поля «цветообозначение», преимущественно из группы «указание на цветность», позволяющая передавать оттенки эмоционального состояния.
49
2) В пространстве текстовой реализации Дж.Р.Р. Толкин в отношении Бильбо использует развёрнутое, дополненное новыми деталями описание внешности, помогающее раскрыть образ не только самого персонажа, но и имеющее определённый прогноз для развития образа главного героя романа ‒ Фродо, находящегося с ним в тесном смысловом переплетении, во взаимосвязи. 3) В раскрытии образа этого героя автор использует две лексемы ядра семантического поля «цветообозначение». Употребление golden и dark green очень символично. Они ассоциируются с прошлым походом (путешествием, приключением ‒ dark green cloak) Бильбо за сокровищем (golden > gold), известном читателям по сказке «The Xobbit» и имеющем счастливое окончание (golden buttons). Если, перефразируя слова самого Бильбо, начавшуюся историю кто-то обязательно должен продолжить, и это выпадает Фродо, то, вопервых, он начинает не на пустом месте – весь опыт его дяди переходит к нему. Во-вторых, автор как бы прогнозирует, оговаривает примером Бильбо хороший конец и этой истории. Несмотря на то, что последние описания внешности Бильбо представлены лексикой,
находящейся
на
периферии
семантического
поля
«цветообозначение» и символизирующей, с одной стороны, сон, расплывчатые очертания, неопределённость, с другой стороны ‒ автор показывает, что Бильбо сохранил свою доброту, творческий, деятельный ум, у него есть свои интересы, увлечения, он не утратил себя как личность. На его примере мы могли бы предположить, что организм хоббитов стойко сопротивляется тому злу, которое несёт с собой Кольцо и как мучительно тяжела эта ноша, как она воздействует на психическое здоровье, поскольку может так уродливо исказить черты близкого и дорогого человека. Далее рассмотрим раскрытие внутреннего образа следующего персонажа ‒ Боромира (Boromir), сына наместника Гондора, также как и у Бильбо осуществляемое с помощью таких ведущих параметров внешности как лицо и глаза.
50
Наиболее развёрнутое описание Дж.Р.Р. Толкин приводит при первом знакомстве читателей с этим персонажем в зале Совещаний Ривендела: «...a tall man with a fair and noble face, dark-haired and grey-eyed, proud and stern of glance. <…> He had a collar of silver in which a single white stone was set; his locks were shorn about his shoulders» [10, р. 312]. Автор, отмечая скромное украшение наряда Боромира, использует две лексемы, находящиеся в ядре семантического поля «цветообозначение». Так, словосочетание a collar of silver указывает на знатность происхождения данного персонажа, а словосочетание white stone
– сглаживает впечатление,
возникающее от сурового взгляда его серых глаз и помимо описательной функции несёт оценочную, говоря о том, что это ‒ положительный персонаж. Важная деталь костюма ‒ охотничий рог: «On a baldric he wore a great horn tipped with silver that now was laid upon his knees», являющийся символом могущества древних правителей, а также символом славы, крепости и мужской силы [1, с. 417]. Интересен прощальный подарок Галадриэли ‒ «a belt of gold <...> with a clasp wrought like a golden flower» [10, р. 489]. Поскольку сам пояс, как элемент одежды уже символизирует зрелость, силу и мужество [4, с. 485], а также дорогу, путь через преграды, готовность к переменам, борьбе [5, с. 450], то золотой пояс в данном контексте можно рассматривать как пожелание неподверженности искушению Кольца, проявлению стойкости и дань уважения его знатности и чести. Символична и пряжка в виде золотого цветка ‒ «золотой цветок в Даосизме символизирует духовное возрождение» [6, с. 115]. На примере Боромира Дж.Р.Р. Толкин показывает, что даже лучшим из людей, мужественным и благородным – в одиночку не справиться со злым влиянием Кольца: рано или поздно оно переиначивает и извращает их лучшие побуждения, вызывая жажду власти (для осуществления этих, казалось бы, самых чистых и искренних порывов). Используя желание Боромира обеспечить безопасность Гондора, Кольцо оборачивает его против Фродо. С помощью с таких параметров внешности как 51
лицо и глаза, используя преимущественно переферийную лексику, автор передаёт постепенно нарастающее эмоциональное напряжение персонажа в главе «Разброд» на острове Амон-Ведар (Овид). Рассмотрим подробнее этот эпизод. Сначала Боромир просто преследует Фродо «...his eyes lighting» [10, р. 518]; далее уговаривает его отдать Кольцо «...the strange gleam in Boromir's eyes, yet his face was still kind and friendly» [10, р. 519]; «His eyes were shining and his face eager» [10, р. 520]. И, наконец, Боромир уже готов отобрать его силой: «His fair and pleasant face was hideously changed; a raging fire was in his eyes» [10, р. 521]. Фродо же, надев Кольцо, убегает: «Terror and grief shook him, seeing in his thought the mad fierce face of Boromir, and his burning eyes» [10, р. 521]. Это событие является очень важным в романе, поскольку влияет на окончательное решение Фродо идти в Мордор одному: на примере Боромира он видит, какую опасность представляет Кольцо, как оно искажает желания, меняя эмоционально-психический настрой даже у такого сильного и отважного человека, как старший сын наместника Гондора. Таким образом, можно сделать выводы: 1)
Наиболее
функциональным
у
данного
персонажа
параметром
внешности, имеющим отношение к цветообозначеню, являются лицо и глаза. Причём используется лексика, составляющая периферию семантического поля, преимущественно из группы «указание на цветность», участвующая в передаче эмоционально-психического состояния. 2) В пространстве текстовой реализации Дж.Р.Р.Толкин
в отношении
Боромира использует смешанное описание внешности. В начале знакомства с этим героем ‒ облик рисуется развёрнуто, в эпизоде с особой смысловой нагрузкой
‒
ограничивается
упоминанием
наиболее
функциональных
параметров. 3) В раскрытии образа этого персонажа автор использует четыре лексемы ядра семантического поля «цветообозначение»: grey-eyed, silver, white и golden (gold), символизирующие ум, благородство, честь, знатное происхождение и 52
добрые намерения Боромира. Представляется, что подарок Галадриэли – золотой пояс, призван помочь ему в дороге устоять против искушения: проявить мудрость, стойкость, величие души. И мы знаем, что Боромир осознал происшедшее: в следующей книге рассказывается, как он героически защищал хоббитов Мэри и Пина от орков, погиб и был похоронен друзьями с почестями, подобающими великому и мужественному воину. Этот персонаж является ярким примером того, что в каждом из нас добро и зло находятся в постоянной борьбе. В целом, рассматривая использование Дж.Р.Р. Толкиным цветовой лексики в отношении описания внешности этих двух героев романа, можно отметить, что слова-колоризмы имеют описательное, эстетическое, моральнооценочное, а также ассоциативное, символическое значение, это позволяет не только передавать внешние портретные характеристики персонажей, указывать на физическое состояние, но и раскрывать их душевный мир. Список литературы: 1. Андреева К.А. Введение в когнитивную поэтику. – Тюмень: Вектор Бук, 2009. – 168с. 2. Баранов А.Г. Когниотипичность жанра // Stylistika, vol. VI. Opole, 1997. ‒ С. 331 - 343. 3. Баранов А.Г. Функционально-прагматическая концепция текста. – Ростов-на-Дону, 1993. 4. Вовк О.В. Энциклопедия знаков и символов. – М.: Вече, 2006. – 528 с. 5. Королёв К.М. Энциклопедия символов, знаков, эмблем. – Мидгард, 2005. 6. Купер Дж. Энциклопедия символов. М.: Золотой Век, 1995. С. 361. 7. Кулинская С.В. Цветообозначения: национально-культурные особенности функционирования: на материале фразеологии и художественных текстов русского и английского языков: Дисс... канд. филол. наук. ‒ Краснодар, 2002. 8. Лотман Ю.М. и тартусско-московская семиотическая школа. – М: Гнозис. 1994. – 547 с. 9. Яковенко Н.Э. Когнитивные процессы как основа семиозиса // Hermeneutics in Russia. 1998. Vol. 2. № 4. ‒ [Электронный ресурс] ‒ Режим доступа. ‒ URL: http://www.tversu.ru/Science/Hermeneutics/19984.html (дата обращения 28.01.2014). 10.Tolkien J.R.R. The Lord of the Rings, Part One: The Fellowship of the Ring. – London: HarperCollins Publishers, 2007. – 531 p. 53
Адамның эмоциялық күйін бейнелейтін фразеологизмдер Дюсенбаева Маншук Есболатовна, Ш.Уәлиханов атындағы Көкшетау мемлекеттік, университетінің 2 курс магистранты Эмоция – адам бойында туындайтын психологиялық күй. Ол адамның өмір сүруі барысындағы түрлі жағдайларға қанағаттануына немесе керісінше қанағаттанбауына байланысты туындайды. Адам эмоциясы алуан түрлі болады және ол сыртқа тіл арқылы шығарылады. Адамның эмоциялық күйі де тіл арқылы бейнеленеді. Ал адамның сан алуан эмоциялық күйін ерекше шеберлікпен жеткізуде аса маңызды тілдік көркемдік құрал-фразеологизмдер. Адамның эмоциялық күйін бейнелейтін фразеологизмдерді оқып-үйрену, талдау, зерттеу барысында оларды бірнеше топқа бөлуге болатындығына көз жеткізуге болады. Мысалы: 1.
Адамның эмоциялық қарым-қатынасын бейнелейтін
фразеологизмдер 2.
Каузативті мағынадағы эмоцияны бейнелейтін фразеологизмдер
3.
Адамның эмоциялық толғанысын бейнелейтін фразеологизмдер
4.
Эмоцияны бейнелейтін фразеологизмдердің ұйтқы болған сөздерге
байланысты тақырыптық топтары Фразеологизмдердің
эмоциялық
толғанысты
бейнелейтін
тобына
тоқталатын болсақ негізінен толғаныс теориясын зерттеуші ғалымдар Ф. Крюгердің, А.Н. Леонтьевтің, В. Дильтейдің, В. Вундттың пікірінше толғаныс субъектінің сыртқы күйімен емес, ішкі дүниесімен байланысты болатыны айқындалады.
А.М.
Эмирова
эмоциялық
фразеологизмдерге терең мән бере отырып,
толғанысты
бейнелейтін
оларды «адам эмоциясын
бейнелейтін барлық фразеологизмдерді алмастыра алатын бірліктер тобы», деген дәлелді пікір айтады. [1, 68б]. Сол сияқты ғалым Ю.Д. Апресян: «Эмоциялық толғаныс адамға қатысты барлық күйдің ішіндегі ең күрделі түрі, өйткені ол көп жағдайда адамның бүкіл болмысын қамтиды. Біз эмоцияларды тереңдігі мен қарқындылығына қарап 54
ажырататын болсақ, толғаныс эмоцияның ең интенсивті түрі болып табылады». – деген тұжырым жасайды [2, 27-28бб] Осындай пікірлерге сүйене отырып келесі фразеологизмдерге талдау жасауға болады: өкініштен өрттену, жан ұшыру, қаны қашу, аза бойы қаза болу, жүндей түту, арқасына аяздай бату, көзі қарауыту; - қабағынан қар жауу, зәресінің зәр түбіне кетуі, жанын аяздай қару, жанының мұрнының ұшына келуі, тілінің байланып қалуы, айтуға аузы бармау; - жер соғып қалу, шашын жұлу, өзегі өртену, таңдайына тату; - өзегінің өртнеуі, көкірегінің қарыс айырылуы, іші удай ашу, жүректің қан жылауы, қуаныштың қойнына симауы, жүрегі елжіреу. Эмоциялық толғанысты білдіретін фразеологизмлерге сипаты әр түрлі эмоцияны бейнелеу тән. Мысалы: ашулану, қаһарлану: буырқанып бұрқану, көзіне қан толу, бетің бар, жүзің бар демей; мазасыздану, толқу: дегбірі қашу, жанталасу, алас ұру; қорқу, үрейлену: құйқаның шымырлауы, қорыққанға қос көріну, көздің алақандай болуы; қайғыру: қанын ішіне тарту, қан жұту, жүректің жаралануы. Осы мысалдарды саралай отырып әр түрлі тілдік құралдардың арқасында эмоцияның қарқындылығы, дамуы, өзгермелілігі, бақылау мүмкіндігінің жоқтығы, сонымен қатар адам басынан өткеретін сезімдердің баса көрсетілетін процессуалдығы эмоциялық толғанысты бейнелейтін фразеологизмдердің негізгі белгілері болып саналады деп қорытындылауға болады. Бұл топта көз қарауыту, жүрегі елжіреу тіркесінен басқа жағымды эмоцияны бейнелейтін фразеологизмдер кездеспейді. Осыны ескере келіп, біз эмоциялық толғаныстың адам жанын тереңнен жаралайтын ерекшелігіне және жағымсыз күйдің адам жадында ұзақ сақталып жағымды күйдің бәрінің норма болып есептелуіне байланысты болса керек деген тоқтамға келе аламыз. Адам сырт дүниеде болып 55
жатқан құбылыстарға жай жауап беріп қана қоймайды, сол құбылыстарды өзінің жан дүниесі арқылы сезініп толғанады. Мысалы, қорқыныштың әлсіз деңгейін бейнелейтін фразеологизмдерді (селк ету, дір ете қалу) адамның құбылмалы эмоциялық күйіне жатқызуға болады, бірақ төнгелі тұрған қауіптің, ситуацияның нәтижесін сезінгеннен кейін туындайтын үрейді сипаттайтын – арқасы мұздап қоя беру, асауға құрық салғандай шыңғыру деген қарқындық деңгейі фразеологиялық топ сөзсіз эмоциялық
толғанасты бейнелейтін
фразеологизмдер қатарына қосылады. Оны мына бір мысалдан да байқауға болады: «Ішкі бөлмеден офицер киімді Әбіш шыға келгенде, Оразбай жыландай жиырыла қалды. Қарсы келе беріп қасындағыларын ілгері өткізді де өзі тоқтай берді. Әбішке жалғыз көзін оқтай шаншылтты» (М.Әуезов. Абай жолы. Т-2 178 бет). Біз қарастырып отырған фразеологиялық топ ішіндегі өкіну өшігуге, өшігу ашулануға алып келеді. Бұл заңды құбылыс. Психологтардың «толғаныс адамның бүкіл болмысымен тұтастықта болады» дейтіні бірнеше эмоциялардың осы ыңғайда аралас келуімен байланысты айтылған деуге болады. Адамның эмоциялық күйін бейнелейтін фразеологизмдердің енді бірі – адамның
эмоциялық
қарым-қатынасын
бейнелейтін
фразеологизмдер
Эмоциялық қарым-қатынаста алуан түрлі болғандықтан қарастырылып отырған эмоциялық фразеологизм эмоциялық күйді бейнелейтін фразеологиялық топтың
жекелеген
компоненттерімен
астасып
жатады.
Төмендегі
фразеологиялық тұлғаларға талдау жасап көрелік: - қол ұшын созу, түн ұйқысын төрт бөлу, тізе бүгу, құлай ғашық болу, алақанына салып жүру, мұртын балта шаппау, көзі атыздай болу, маңдайынан жел есу, нем кетеді, қарау, өкпесі (реніші) қара қазандай болу,- жағы қарысу, тілі байлану, өз көзіне өз сенбеу, таңдайы тақылдау, аузын аңқайту, арадан қыл өтпеу, бет жыртысу, миына симау, жүрекке қанжардай қадалу, жүректің мұздауы. Бұл мысалдан мына жайларды байқауға болады, яғни эмоциялық қарымқатынасты бейнелейтін фразеологизмдер өз семантикасыда белгілі бір объектіге деген қатынасын және сол объектіге берген субъектінің бағасына негізделеді. Оған тағы бір мысалдар келтіруге болады. Мәселен, тісін қайрау, 56
тісін батыру, өлердей жек көру фразеологизмдерінен іс-әрекетке, ойға немесе құбылысқа деген өшігуді, өктемдікті, ренжуді, ал қол жаулық қылу, шекесінен қару, адам құрлы көрмеу фразеологизмдері менсінбеуді, көкіректенуде білдіреді. Сол сияқты көңілдің кетуі, құлай сүю, жаны қалмау, ішкен асын жерге қою, алақанына салып жүру фразеологизмдері ғашықтық сезімге, бауыр басуға, жақын тартуға негізделген. Ғалымдар В.Н. Телияның, Р.И. Яранцевтің эмоциялық қарым-қатынасты сипаттайтын фразеологиялық
топтарға берген
анықтамасына сүйене отырып «немқұрайды қарым-қатынас» мағынасына жататын фразеологизмдерді өз алдын жеке топтастыруға болады. Мысалы ол топқа: құлағына да ілмеу, көз қырын да салмау, былқ етпеу сияқты сөз тіркестерін сол топқа жатқызуға болады. Осылайша әр түрлі эмоциялық қарым-қатынасты бейнелейтін он төрт синонимдік топқа біріктіріледі. Олар: құрметтеу, біреуді бағалау, жақсы көру, менсінбеу, немқұрайды болу, таң қалу, жек көру, жақтырмау, ренжу, көңіл аудару, жанына бату, мазақ ету, өш алу, маза бермеу. Эмоциялық күйді бейнелейтін фразеологизмдердің келесі тобы – каузативті
мағынадағы
эмоцияны
бейнелейтін
фразеологизмдер.
«Каузативный» сөзінің мағынасы көптеген ғалымдар жан-жақты анықтамалар берген. Мысалы Л.А. Новиков: «Каузировать, то есть делать так, то чтобы в результате этого предмет появился», - деген анықтама берсе [3, 11б], Л.М. Васильев сезімді білдіретін етістіктер аузативті мағынасында «біреуді нашар көңіл күйге итермелеу» [4, 76-77бб] деген мағына береді дейді. А. Салқынбай, Е. Абақан: «Каузативтік конструкциялар мағынасына, мазмұнына байланысты әр-түрлі болады. Өзгелік етістік формасында келіп, көп жағдайда сөйлемді тиянақтайтын етістік-баяндауыштың мағынасының реңктерінен байқалады» деп тұжырымдайды. [5, 304 бет] Бұл топ бойынша келесі фразеологизмдерді қарастыруға болады: -алпыс екі тамырын идіру, рахатқа бөлену, сай-сүйегін сырқырату, іші-бауырын елжірету; - ит сілікпесін шығару, титығына жету, діңкеге тию. - инедей қадалу, жынын келтіру, жүрегін жаралау, жанын көзіне 57
көрсету; - есін шығару, миын ашыту, есінен тандыру; - алақанында ұстау, күнге тигізбеу. Эмоцияның
туу
себептері
сыртқы
дүниенің
тигізетін
әсерінен
болатындығы туралы психологтардың тұжырымына арқа сүйей отырып, сондай эмоцияны бейнелейтін тілдік құрылымды каузативтік конструкцияға жатқызуға болады. Каузативті мағынадағы фразеологизмдер адамның әр түрлі эмоциялық күй кешуіне қарай төмендегідей парадигмаларға бөлуге болады: 1.Фразеологизмдер жағымды-жағымсыз модальділік схемалары бойынша қарама-қарсы позицияда келеді. Мысалы, іші-бауырын елжіретті, аузының суын құртты деген фразеологиялық топ белгілі бір нәрсенің әсерінен субъектінің басынан өткерген жағымды эмоциясын білдіреді. Р.М. Яранцев: «бұндай жағымды күйді туғызуға, әдетте, музыка, ән, оқылған өлеңнің әсер етуі мүмкін», [6, 304б] – дейді. Мысалы: «Оңашада тыңдалған мына ән жан жүйемді тебірентіп, іші-бауырымды елжіретіп барады» («Жас алаш»). Фразеологизмдерді «эмоциялық күйдің құбылмалы болуын бейнелейтін фразеологизмдерге топтастырғанда қысқа мерзім ішінде эмоциялық күйдің түбегейлі өзгеруі ескерілуі керек. Аталмыш топтағы фразеологизмдер «жағымды-жағымсыз күй» семалары бойынша бір-біріне қарсы қойылады. Бір синонимдік қатарды қолданылатын фразеологизмдердің қолдану аясы бір болғанымен, мағыналық жағынан эмоциялық реңкі әр түрлі. Мысалы: Мойынына су кету, еңсесі түсу, басы салбырау тіркестерінде көңіл-күйі нашар адамның сыртқы кейпі бейнеленсе, көңілі құлазу, көңілінен ел көшкендей болу тұлғаларынан адамның ішкі жан дүниесіндегі өзгерісті байқауға болады. Адамның эмоциялық күйінің құбылмалы болуын бейнелейтін фразеологизмдер тобында
фразеологизм
варианттарының
морфологиялық,
фонетикалық,
лексикалық, лексика-грамматикалық түрлері кездеседі. Ауыз екі тілде кездесетін сайтаны ұстау, түлен түрту фразеологизмдері лексикалық единицалардың мағынасын өзгертпей, әдеттегі тұлғасынан өзгеше дыбыстық вариантпен айтылады. Ал көңілі қалу, мойнына су кету, төзімі таусылу фразеологизмдері
лексикалық
вариантта
қолданылып
тұр.
Жоғарыда 58
қарастырылған эмоцияны бейнелейтін фразеологизмдермен қатар, эмоцияны бейнелейтін
фразеологизмдердің
ұйытқы
болған
сөздерге
байланысты
тақырыптық топтары да болады. Тілде кез келген сөз фразеологизмдерге ұйтқы сөз бола алмайтыны белгілі. Эмоцияны бейнелейтін фразеологизмдер жасауда әсіресе қазақ тілінде анатомиялық атаулардың қан, бет, жүрек, ауыз, бас, қол, тіл, қабақ, көкірек, кеуде, төбе сияқты адамның дене мүшелері қызметінің ерекше екендігін атап айтуға болады. Эмоциялық толғанысты бейнелейтін фразеологизмдер ұйтқы болған сөздерге байланысты: ым-шара, тұрпат, мимика, яғни соматикалық саладағы өзгерістер (бет моншағы үзілу, беті былш етпеді, қуарған ақ шүберектей) және ішкі ағзалардың қызметіндегі алмасу процесінің, яғни вечетативтік саладағы өзгерістер (бас айналу, жүрегіне дақ түсу, өңештің қызаруы, тамаққа тас тығылу) етіп топтастыруға болады. Егер эмоцияның тікелей адам ағзасына әсері мен ішкі жан дүниесіндегі өзгерістердің сыртқа көрінуін қарастыратын болсақ эмоцияны бейнелейтін фразеологизмдер жасауда соматизмдердің алдыңғы қатарда болатыны сөзсіз. Эмоцияны
бейнелейтін
фразеологизмдер
жасауда
жан-жануарлар
атауларының өзіндік орны бар. Ондай фразеологизмдер жағымды, жағымсыз және бейтарап болып бөлінеді. Жағымды: тай-құлындай тебіскен, тел қозыдай тел өскен, ор қояндай орғыған, арыстан жүректі. Жағымсыз: қасқырдай талау, ботадай боздау, бурадай бұрқылдау, иттей ырылдау, итін шығару, қарғысы қара төбеттей; бейтарап: қарға адым, қарға бойлы, нар тәуекел; Эмоцияны
бейнелейтін
фразеологзмдер
жасауда
сан
есімдер
көп
кездеспейді, алайда адам эмоциясын сипаттауда олардың өзіндік орны бар. Негізінен бір, екі, үш, төрт, бес, алты, жеті, он, қырық, алпыс екі сандары ұйытқы сөз ретінде кездеседі. Мысалы: бір құлағынан кіріп, бір құлағынан шығу, екі елі қалмау, үш қайнаса сорпасы қосылмау, төрт көзі түгел болу, беті бес батпан болып, алты аласы бес бересі жоқ, жеті қабат жер астында, он ұйықтаса түсіне кірмеу, қырық құбылу, алпыс екі айлалы.
59
Қорыта айтқанда эмоцияны бейнелейтін фразеологизмдерді оқып-үйрену, зерттеу барысында оның күрделілігі ескеріліп әр тілге тән ерекшеліктеріне бас мән беру керек. Мәселен, ағылшын фразеологиясы – стильдік диапазон тұрғысынан қарағанда ресми тілде, әдеби, кітаби, кәсіби тілді, жаргондарды, диалектілерді, дөрекі сөздерді қамтитын күрделі әлем. Ал қазақ тіліндегі фразеологизмдер – құрамы жағынан тұрақтылығымен «дап-дайын» күйде кездесетіндігімен,
кез
келген
тұста
қолдана
беруге
болмайтын
талғампаздығымен, мағына-мазмұн тереңдігімен, бейнелілігімен ерекшеленіп тұратын күрделі тілдік құбылыс. Сол сияқты орыс тіліндегі фразеологизмдердің де өзіне тән ерекшеліктері бар.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
Пайдаланылған әдебиеттер тізімі: Эмирова А.М. Русская фразеология в коммуникативном аспекте – Ташкент. Фан, 1988 Апресян Ю.Д. о новом словаре синонимов русского языка. /Известия А.Н. Серия литературы и языка 1992 №1 Новиков Л.А. Антонимия в русском языке М., издательство МГУ, 1973 Васильев Д.М. Семантика русского глагола М., Высш. Шк. 1981 Салқынбай А., Абақан Е. Лингвистикалық түсіндірме сөздік – Алматы, 1998 Яранцев Р.И. Словарь-справочник по русской фразеологии. 2-е изд. М.: Русский язык, 1985
60
Тіл мен мәдениет байланысының когнитивті аспектілері. Лингвистикалық зерттеулердегі тілдік тұлға мәселесі Абдульманова Аяжан Жумабековна, Ш.Уәлиханов атындағы Көкшетау мемлекеттік университетінің 2 курс магистранты Әлемдік мәдениет тарихында әдеби қостілділік ерте замандардан-ақ белгілі. Соңғы екі ғасыр ішінде ол филолог мамандар үшін де, «табиғи лингвистер», яғни сол тілде сөйлеушілер үшін де эмоционалдық, қызығушылық туғызатын талқылау тақырыбына айналып отыр. Адамзаттық мәдениеттің даму тарихындағы бірегей феномен ретінде әдеби қостілділік әр түрлі аспектіде қарастырылады. Адамзаттық іс-әрекеттің ерекше өнімі ретінде ол бірден-бір мәдениетаралық коммуникация – сөйлесу, қарымқатынас дәлелі болып табылады. Көпғасырлық мәдени дәстүр әлемге әйгілі шығармалармен белгілі. Атап айтатын болсақ: - Антикалық дәуірде вавилондық Беростың, мысырлық Манефонның грек тіліндегі шығармалары; - Араб тілінде ҮІІІ-ІХ ғ.ғ. иран халықтарының әдебиеті және ортағасырлық парсы-түркі-араб көптілділігі дәуіріндегі парсы-тәжік поэзиясы; - Қайта өрлеу дәуіріндегі түрлі еуропалық мәдениет өкілдерінің латын тіліндегі шығармалары; - Жапон әдебиетшілерінің қытай тіліндегі мәтіндері. Бұл дәстүр ХХ ғасырда орыс-шетел ұлттық әдеби қостілділігімен жалғасын тапты. Бұл қатарға Азия, Африка және Латын Америкасы сияқты елдердің қазіргі ағылшын, испан әдебиеттерін жатқызуға болады. Жоғарыда аталған қатарда тарихи және мәдени бағытта ағылшын тілі негізіндегі әдеби қостілділік дәстүрі маңызды орын алады. «Қостілділік» түсінігін әр зерттеуші әр түрлі анықтайды. кей ғалымдар қостілділікті екі немесе бірнеше тілдерді әр түрлі деңгейде білу десе, ғалымдардың бір тобы екі немесе бірнеше тілді ана тілін білу деңгейінде 61
меңгеруі деп қарастырып жүр. Белгілі ғалым Бақытжан Хасанұлы «Қостілділік – белгілі бір территория көлеміндегі ұлтаралық (этносаралық) қарым-қатынасқа түсетін белгілі бір этникалық қауымдастық өкілдерінің, бүкіл қоғамның (социумның) әр түрлі жағдайда екі тілді (әдетте ана тілі мен екінші бір тілді) алма-кезек немесе қатар қолдануы» деген анықтама бере отырып, «Егер адам, адамдар тобы, қоғам этникалық белгісіне қарай қанша алуан болса да, екі тілде сөйлесе (жазса, оқыса) ғана қостілді (билингв) болып саналады» [1, 86-б.] деген тұжырым жасайды. Чех лингвисі К.Гавранек билингвизмді «тілдік қатынастың ерекше жағдайы ретінде» анықтай отырып және осы терминді қолдану тек ұжымдық екітілділікке қатысты екенін нақтылап, кең көлемде түсінік береді [2, 64-111-б.б.]. В.А.Аврорин билингвизмге төмендегідей анықтама береді: «Шамамен екі тілді және одан да көп тілдерді бірдей еркін меңгеру. Нағыз қостілділік екінші тілді меңгеру деңгейі бірінші тілді меңгеру деңгейіне жеткенде ғана басталады» [3, 140-б.] Билингвизм түсінігі және екі тілді меңгеру деңгейі туралы анықтаманы Е.Ю.Протасова былай деп түсіндіреді: «Қостілділік жеке жағдайда, көптілділік жай мағынада – екі тілде қатар сөйлеу мүмкіндігі, яғни, екі тілдік деңгейінің ана тілін меңгеру деңгейіне жақын болуы, ал ғылыми тұрғыда – күнделікті өмірде екі тілді жүйелі пайдалану. Тілдердің қоғамда толық жетіліп дамуы немесе тең дәрежеде қалыптасуы, сондай-ақ бір-бірімен араласып кетуі, не болмаса, бір-бірімен тәуелсіз жағдайда болуы мүмкін. Тұрақты тілдік жағдайда, қоғамда мәртебесі жоғары беделді тіл және мәртебесі төмен беделсіз тіл қатар өмір
сүреді.
ерекшеленіп,
Оның көбінесе
біріншісі ресми
–
грамматикасының
жағдайларда
және
күрделі
болуымен
жазбаша
жазуларда
қолданылады. Ал екіншісі – күнделікті өмірде, көбінесе ауызекі сөйлеу тілінде қолданылады» [4, 3-15-б.б.]. Лингвистердің көпшілігі У.Вайнрахтың ізімен қостілділікті «екі тілді кезек қолдану тәжірибесі» деп таниды
[5, 263-б].
М.Михайлов қостілділікті анықтау кезінде құбылыстың қызметтік жағы маңыздырақ деп санайды: «Екі немесе одан да көп түрлі ұлт өкілдерінің ортақ қызметі кезінде екінші тіл арқылы өзара түсінісуге қол жеткізу мүмкіндігінің 62
тәжірибесі – қостілділік мәселесінің негізгі белгісі» дей келе, «Қостілділік» пен тілдердің өзара ықпалы ұғымдары айтарлықтай шамада бірін-бірі алмастырады, себебі, әдетте, бірі екіншісін білдіреді»
деген тұжырым жасайды [6].
Қостілділіктің түрлеріне тоқталатын болсақ, Е.М.Верещагин билингвизмнің типологиясының үш түрін (психологиялық, социолингвистикалық және лингвистикалық) атап көрсетті. Л.В.Щерба «Екінші тілді үйрену қостілділікке апарып соқтырады, оның таза және аралас түрі болады. Тілдер арасында ешқандай салыстырулар, теңдестіре байқаулар болмаған, қостілділер үшін бір тілден екінші тілге аудару мүмкін болмаған және қалай болғанмен де өте қиын болғанда таза болады» деп жазады [7]. Ол қостілділіктің мұндай типінің белгілі бір жағдайларда ғана өте сирек болатынын көрсетеді. Екінші тілді үйрену кезінде «үнемі алғашқы тілге қарайлаудан» туындайтын қостілділікті аралас деп атай отырып, «қостілділіктің қалыпты типі» деп осы аралас қостілділік екендігін ескертеді. Себебі, біз қостілділіктің осы типін жиі кездестіреміз. Мұндай қостілділік кезінде, қостілділердің екінші тілдегі сөйлеуіне алғашқы тілдің ықпалының екіншінің біріншіге әсерінен анағұрлым күшті болатыны сөзсіз. Бірінші тілдің жүйесі қалыптасып болған, қостілді үшін үйреншікті және табиғи, бұл тілде сөйлеу автоматтандырылған. Екінші тіл бірінші тілдің жүйесі арқылы
меңгеріледі.
Л.В.Щерба
аралас
қостілділік
кезінде
«Жаңадан
меңгерілетін тіл әрқашанда бірінші тілдің қандай да бір болмасын ықпалына ұшырайды» деп жазады. О.Алтынбекова өз еңбегінде билингвизмнің мынадай түрлерін көрсетеді: қатынастық және қатынастық емес. Қатынастық қостілділік түрлі этникалық және тілдік топтар қызметі және бірлесіп өмір сүру барысында пайда болады. Оған мысал бұрынғы КСРО аумағындағы ұлттық орыс билингвизмі болып табылады.
Билингвизмнің
тіршілік
әрекеті
барысында
екінші
тілді
қолданушылармен тікелей қатынаста болмауы қостілділіктің қатынастық емес түрі болып табылады. Қатынастағы тілдердің қолданылу бағытына қарай қостілділік біржақты және екіжақты болып бөлінеді. Біржақты қостілділік: қатынастық тілдерді қолданушылардың кейбірі екінші тілді меңгереді, ал 63
қалғандары екінші тілді меңгере алмайды. Қостілділіктің екіжақтылығы жағдайында қос қатынас тілдерді қолданушылар билингвтер болып табылады. Билингвизмнің бұл түрлері тіларалық байланыстар нәтижесінде пайда болады. Қолданушылар аясының кеңдігіне қарай жеке (белгілі бір ұлттың жеке мүшелерінің екі тілді білуі және пайдалануы), топтық (белгілі бір этникалық және әлеуметтік топ), көпшілік (екі тілді тұрғындардың көпшілігінің білуі және қолдануы) және жалпыға бірдей (барлық тұрғындар) болып бөлінеді [8, 115122-б.б.]. Р.Хашимов қостілділіктің отбасылық түрін көрсетеді. Өйткені, аралас некелерде билингвизм және мультилингвизмнің түрлі формалары кеңінен қолданылады [9]. Э.Сүлейменова және Н.Шаймерденова жоғарыда көрсетілгеннен басқа қостілділіктің түрлерін көрсете отырып толық сипаттама береді. Аймақтық қостілділік – елдің белгілі бір аудан тұрғындарының екі тілді білуі және пайдалануы, ұлттық қостілділік – елдің осы аталған этностарының екі тілді меңгеруі және пайдалануы. Республика тұрғындарының арасында орыс тілін меңгеру кеңінен тарағандықтан, қазақ-орыс билингвизмі ретінде сипатталады. Ғалымдар, сондай-ақ, қосымша қостілділік деп билингв екінші тілді бірінші ана тілінің құзыретін жоймай пайдалануын атайды, ал егер билингв екінші тілді меңгеру жағдайында бірінші тілдің құзыретін жоғалтатын болса, ол орын басатын қостілділік деп аталады. Екі тілді жетік меңгеру – индивидтің ана тілін де, екінші тілді де толық меңгермей, екі тілдегі күрделі конструкциялардың мағынасын беруде қиындықтарға кездесуі [10, 36-б.]. Сонымен бірге, табиғи қостілділік – осы тілді қолданушылардың тікелей өзара іс-әрекетінен пайда болған қостілділік болып бөлінеді. Осы табиғи және жасанды қостілділікті М.Исаев аудиториялық (жасанды) және аудиториялық емес (таза) қостілділік деп бөледі. Жалпы, қостілділіктің түрлері әр салада жан-жақты тұрғыдан зерттеліп, әр түрлі
классификация
жасалуда.
Мысалы:
Б.Хасанұлы
әлеуметтік-
лингвистикалық негізде жасалған классификацияны ұсынады: а) қостілділіктің түрлерін оның белгілі қауыммен сәйкестенуінің бағытына қарай жеке, топтық 64
және бұқаралық қостілділік деп жіктеуге болады; ә) тілдерді игеру тәсіліне қарай табиғи және жасанды түрлерге бөлуге болады; б) тілдерді меңгеру деңгейіне қарай координативтік (таза) және субординативтік қостілділіктің түрлерін
сипаттауға
болады
[11,
27-б.].
Белгілі
ғалым
Ф.Вальверду
қостілділіктің он түрін айқындайды: 1) инструменталдық-интеграциялық (бұл қостілділік түрлері жеке тұлғаның психологиялық мотивациясына қарай жіктелінеді); 2) реттелінген (координативтік), реттелінбеген (субординативтік) қостілділік; 3) симметриялық (белсендік)-ассиметриялық (бұл қостілділік түрлері тілдерді білу деңгейіне қарай бөлінеді); 4) органикалық жалпы қостілділік (осы қостілділік түрлері қоғамда тарағанына қарай белгіленеді); 5) ерте жастағы, егде жастағы қостілділік (бұл жағдайда қостілділік түрлері адамның жас мөлшеріне, оның екінші тілді қандай жаста игергеніне қарай өзгешеленеді); 6) әулеттік-әлеуметтік қостілділік (әулеттік қостілділік отбасы деңгейінде кездессе, әлеуметтік қостілділік бүкіл мемлекеттік деңгейде кездеседі); 7) бейтарап-диглоссиялық қостілділік (бұл қостілділік түрлері тілдердің орындалатын функцияларына қарай белгіленеді); 8) ресми және бейресми (ресми қостілділік мемлекетте заңды түрде бекітілуі мүмкін, ал бейресми қостілділік қуғынға ұшырайды, себебі екінші тілді осы мемлекетте қолдануға рұқсат бермейтін жағдай болуы мүмкін); 9) ассимилятивтік, ассимилятивтік емес қостілділік (бұл қостілділік түрлері мемлекеттің тілдік саясатына
қарай
жіктелінеді,
мысалы,
мемлекеттік
тілдік
қостілділік
ассимилятивтік қостілділікке жатады, себебі екінші тілді білу арқасында қостілді тұлға көпұлттық социумға интеграцияланады); 10) функционалдықкөркем қостілділік [12]. А.Серикова көрсеткенде
қостілділіктің
келесі
түрлерін
әлеуметтік-лингвистикалық атайды:
1)
типологиясын
координативтік,
аралас,
субординативтік; 2) жақын туыстағы-алыс туыстағы қостілділік; 3) контактілікконтактілік емес; 4) біржақтылық-екіжақтылық; 5) бұқара территориялық, жеке қостілділік; 6) балансталған-балансталмаған; 7) күнделікті тұрмыстық-ресми және өндірістік қостілділік [13, 98-б]. 65
Әр түрлі халықтардың тілі, әдебиеті мен мәдениетінің өзара ықпалдастығы үшін шығармашылық көптілділік маңызды орын алады. ПАЙДАЛАНЫЛҒАН ӘДЕБИЕТТЕР ТІЗІМІ: 1. Б.Хасанұлы. Тілдік қатынас негіздері. А., 2006, Қаз.мем.қыз.ПИ, 86-б. 2. К.Гавранек. К проблематике смешения языков // Новое в лингвистике. Вып. 6. М., «Прогресс», 1972, 64-111-б.б. 3. В.А.Аврорин. Проблемы изучения функциональной стороны языка. Л., «Наука», 1975, 140-б. 4. Е.Ю.Протасова. Становление и функционирование двуязычия // Материалы по исследованию билингвизма. М., Изд. МГУ, 1999, 3-15-б.б. 5. У.Вайнрах. Языковые контакты. Киев, «Высшая школа», 1979, 263-б. 6. М.Михайлов. Двуязычие: принципы и проблемы. Чебоксары, Чувашиздат, 1969. 7. Л.В.Щерба. О понятии смешанных языков // Избранные работы по языкознанию и фонетике. Л., 1958. 8. О.Алтынбекова. Билингвизм типологиясы туралы // Қазақ тілі мен әдебиеті, 2006, № 6, 115-122-б.б. 9. Р.Хашимов. Таджикско-русское двуязычие. Душанбе, 1986. 10.Э.Сулейменова, Н.Шаймерденова. Словарь социолингвистических терминов, А., «Қазақ университеті», 2001, 36-б. 11.Б.Хасанулы. Казахско-русское двуязычие: Социально-лингвистический аспект. А., «Наука», 1987, 27-б. 12.Б.Ахмедина. Қазақ-француз оқу қостілділігі. А., 2007. 13.А.Серикова. О социолингвистической типологии двуязычия // Вестник КазНУ. Серия филологическая, № 5. А., 2005, 98-б.
66
Innovational view on educating students Omarova Batysh, Abyeva Roza, Ph.D., associate professor Al-Farabi Kazakh National University All over the world and especially leading countries such as America and European countries are stepping towards new ways of teaching student. They tend to think that education has worn out and we should make up new paths of teaching student and keeping them interested in a subject. However, to be frank, in schools in Kazakhstan this tendency of innovations and renovations hasn’t started yet. We are still using old methods of teaching student, thus provoking more and more disinterest in any or other subject. Let’s now summrise how it’s being done and how teachers are coping with this new era of teaching, what kind of new ideas they have. One of first reformators was Ken Robinson, English author, speaker, and international advisor on education in the arts to government, non-profits, education, and arts bodies. Robinson has suggested that to engage and succeed, education has to develop on three fronts. First, that it should foster diversity by offering a broad curriculum and encourage individualization of the learning process; Secondly, it should foster curiosity through creative teaching, which depends on high quality teacher training and development; And finally, it should focus on awakening creativity through alternative didactic processes that puts less emphasis on standardized testing thereby giving the responsibility for defining the course of education to individual schools and teachers. He believes that much of the present education system in the United States fosters conformity, compliance, and standardization rather than creative approaches to learning. Robinson emphasizes that we can only succeed if we recognize that education is an organic system, not a mechanical one. Successful school administration is a matter of fostering a helpful climate rather than "command and control. Next TED speaker was Sugata Mitra. Professor of Educational Technology at the School of Education, Communication and Language Sciences at Newcastle 67
University, England. He conducted an experiment which then became a phenomenon in the world of science and education. He suggested to teach student with the help of computers, where student can learn everything by themselves. His experiment â&#x20AC;&#x153;Hole in the wallâ&#x20AC;? was very successful and brought a lot of criticism and approval alongside with astonishment. The "Hole in the Wall" project demonstrates that, even in the absence of any direct input from a teacher, an environment that stimulates curiosity can cause learning through self-instruction and peer-shared knowledge.
Sugatra
Mitra was one of leaders who proposed a new way of looking at teaching. Conrad Wolfram is the strategic director of Wolfram Research, where his job, in a nutshell, isunderstanding and finding new uses for the Mathematica technology. Wolfram is especially passionate about finding uses for Mathematica outside of pure computation, using it as a development platform for products that help communicate big ideas. The Demonstrations tool, for instance, makes a compelling case for never writing out another equation -- instead displaying data in interactive, graphical form. Wolfram's work points up the changing nature of math in the past 30 years, as we've moved from adding machines to calculators to sophisticated math software, allowing us to achieveever more complex computational feats. But, Wolfram says, many schools are still focused on hand-calculating; using automation, such as a piece of software, to do math is sometimes seen as cheating. This keeps schools from spending the time they need on the new tools of science and mathematics. As they gain significance for everyday living, he suggests, we need to learn to take advantage of these tools and learn to use them young Mitch Resnick, Director of the Lifelong Kindergarten programand LEGO Papert Professor of Learning Research at MIT Media Lab, is making it his mission to help kids keep the exploration going. He and his team develop new interfaces to help students engage with technology, in a way that encourages them to create and experiment the way we did in kindergarten with paint. Some of Resnick's projects include Scratch, which helps young users learn to code, and the Computer Clubhouse, an international network of creative afterschool programs for underpriveleged students. 68
Ayah Bdeir is the creator of littleBits, an open source system of preassembled, modular circuits that snap together with magnets – making learning about electronics fun, easy and creative. An engineer, inventor and interactive artist, Ayah received her master’s degree from the MIT Media Lab and undergraduate degrees in computer engineering and sociology from the American University of Beirut. Ayah has taught graduate classes at NYU and Parsons and taught numerous workshops to get nonengineers – particularly young girls – interested in science and technology. She is also the founder of karaj, Beirut’s lab for experimental art, architecture and technology. littleBits was named Best of Toyfair, has won the editor’s Choice award from MAKE magazine, and has been acquired by MoMA for its collection. Talks and ideas of these people made other people and many people all around the world, with scientists and professors included. They are all aware of that this is really going to happen in the foreseeable future, it’s going to become with many countries. Now Kazakhstan, in turn, has to be in one line with developed countries, for that reason, we have to do something about it to plant seeds of first and new ideas, to develop them and help to grow on a good soil, on a good atmosphere. Steps towards these new ideas have been put forward. One of which is Italian artist Reno Stephon Talyaferro (Rino Stefano Tagliafierro) in order to revive the world uses technology famous pieces. He created a short film that breathed life into the world famous paintings essentially static images. As the artist explains, once stopped by the artist last moment, he decided to turn into a rejuvenated landscapes, people's faces, their movement through digital manipulation Second small innovation in the field of education is active zone test. Initially, the test active zone is impossible without the of the video design, ensuring maximum visibility. However, the complexity of imaging test occurs at all stages of the control of knowledge. Arbitrary choice of the zone suggests a high interactivity of tester. So as you can see, it can be very easy to take action in order to achieve a target with minimum efforts and technology. Despite the abundance of buttons, to prepare test the active zone is not too difficult. In PowerPoint, the preparation of such test is
69
achieved not only a system of invisible triggers, but the creation of multiple layers of visual objects. 10 clock hidden cameras filmed a large family life Amur leopard . Filming took almost 80 hours. Scientists decided that unique footage of everyday life of one of the most secretive of wild animals should be seen not only professionals , but to become known to a wider audience . Shooting passed a few months in the Far East National Park " Land of the Leopard ." Please predators studied the photographs, then changed to photo mode video and scientific research turned into a TV series. Real life animals have significantly affected the scientists' ideas . Certainly, Kazakhstan has been the only state in Central Asia with much effort on education and funding on education. Many students agree that Kazakhstan is in the list of countries that support citizens of the country while studying abroad in any country. Intellectual nation
Education Science Innovation
One more innovation that happened in near Russia is "Technology development and use of interactive exercises on the German lesson. Author of manual - senior lecturer in German language Komi State Pedagogical Lyudmila A. Belyaeva. In the good-quality publication are detailed algorithms of ten interactive techniques are registered guidelines for the organization and holding of seminars and workshops. Next innovation in the sphere of education is mathematical interactive designer MathDisk. 70
Developers of the program - the young Indian programmers led by renowned programmer and teacher Sharfuddinom Ashraf . Developers set the goal to prepare a simple and affordable tool for the teacher , who came to work on all platforms , including on tablet devices. Some of these tools were first used for complex mathematical calculations and research, but were later upgraded to meet the educational goals. The program works online. You can use a rich gallery of finished 2d and 3d- models , as well as create their own mathematical models in design mode. As well as these, for students and teachers a few years ago it was available to use educational engineering 3D - Alice. It lets you easily create cartoon, video , interactive didactic game. Teachers can use Alice as a teaching tool . For students this is the first acquaintance with the so-called object-oriented programming . In Alice's interactive interface , students can drag and drop graphic tiles to create a program. Manipulating objects, students get experience with the initial programming. And create their projects. Program can be used in elementary grades , where computer science introductory course is taught. When it comes to innovation in Kazakhstan, we cannot definitely say that and that. Our government needs good specialists and they must highly qualified. For that reason there are many young specialists and graduated and many more students abroad. Hopefully in there nearest future we will see Kazakhstan alongside with many developed countries and full of innovational news. Used literature: http://www.ted.com/topics/education/page/4 http://didaktor.ru/texnologiya-vypolneniya-testa-aktivnye-zony/ http://didaktor.ru/innovacionnyj-vzglyad-na-velikoe-iskusstvo/
71
TRADUIRE OU ADAPTER LE TEXTE PUBLICITAIRE? A.V. Sorotchinska, étudiante, NTUU 'KPI' Le discours publicitaire est un discours de persuasion. Son influence est appelée à inciter à la consommation. Le discours publicitaire adopte sa stratégie : dans la vie quotidienne les gens reçoivent tout le temps les messages qui sont de plus en plus omniprésents car on peut les retrouver sur les écrans de télé, sur les pages des journaux, sur les murs de nos villes, etc., ayant pour but de nous proposer les textes différents dont les résultats et l’efficacité sont proportionnels à l’attrait et à la séduction de leur expréssion et du contenu. La plupart des publicités contiennent quelques promesses. Deux attributs principaux caractérisent un bon texte publicitaire 1) la clarté : pour que rien ne se perde du message et 2) l’inattendu : pour attirer attention des consommateurs parmi les autres messages concurrents. La question se pose: quelle voie entreprendre, celle de la traduction ou bien celle de l’adaptation. Dans ce travail nous essayons d’y trouver la réponse en nous basant sur les approches des chercheurs français. La traduction est justifiée lorsqu’il s’agit d’apprécier le texte de départ à sa juste valeur, de choisir l’information pertinente, de vérifier l’exactitude, la « fidélité » du texte d’arrivée. La publicité internationale marque une étape importante dans le processus de globalisation en cours. Celle-ci consiste à communiquer sur un même produit, partout dans le monde, de la même facon. Autrement dit, à parler un meme langage - le langage publicitaire - quel que soit le pays et la culture visés. Cette marche forcée vers la standardisation des messages publicitaires resulte d'une volonté économique affichée. L'intensification des échanges commerciaux entraine en fait un besoin accru de communication, et partant de traduction. La masse de traductions publicitaires est déjà considérable, et ne cesse de s'amplifier. Elle suit en cela l'ouverture de nouvelles aires linguistiques au commerce international. Les supports sont de plus en plus 72
diversifiés:
presse,
radio,
télévision,
internet.
Les
agences
de
publicité
multinationales, les réseaux de télévision transfrontalières, et le succès que connaissent les publications multilingues ont contribué à l'essor du phénomène. Il est vrai que la situation de la traduction publicitaire à l'époque n'était pas comparable à celle d'aujourd'hui. Vingt ans plus tard environ, Claude Tatilon hésite encore entre « traduction» et « adaptation» du texte publicitaire. Depuis, rien ou presque: la traduction des messages publicitaires n'intéresse pas plus les professionnels que les théoriciens. Le traducteur de la publicité est lâché dans l'arène communicationnelle, sans armes et sans appuis. La traduction des publicités pose, en effet, des questions redoutables au traducteur et soulève des problèmes théoriques épineux pour le traductologue. Lorsque le traducteur rencontre sur son chemin le théoricien, ils ne peuvent ignorer ce phénomène ni faire l'impasse sur cette donnée essentielle de la modernité universalisante. Selon Claude Tatillon [3] l’information d’un texte n’est pas toujours transférable dans sa totalité d’une langue-culture à une autre langue-culture parce que certains contenus de nature littérraire voyagent mal. Cette approche permet d’éviter beaucoup de cas dits « intraduisibles » pour ainsi traduire sans trahir. C’est pourquoi d’après André Martinet ce genre d’équivalence dans certains cas particulièrement difficiles de « repenser » des messages en les adaptant aux goûts et aux préférences des consommateurs des textes d’arrivée. La traduction publicitaire semble avoir un avenir prometteur. Mais son avenir dépend de quelques positions. Le renforcement de la spécialisation et de la formation chez le traducteur, la compréhension de l’importance d’intégrer la traduction dans la conception chez le responsable de la communication de l’entreprise, la prise de conscience de la complexité inhérente à la traduction publicitaire, telles seront les évolutions nécessaires desquelles dépendra, en avenir, la réussite ou l’échec d’une traduction publicitaire de qualité.
73
1. 2. 3.
4.
BIBLIOGRAPHIE: Dieziger R. L'avis des experts10 conseils pour des textes publicitaires efficaces / Rinaldo Dieziger, 2001. – 4 p. Guidère M. Publicité et traduction / Mathieu Guidère. – P: L’Harmattan, 2000. – 320 p. Tatilon C. Le texte publicitaire: traduction ou adaptation? journal des traducteurs / Claude Tatilon. Meta: Translators' Journal, vol. 35, № 1, 1990, P. 243 – 246. http://www.erudit.org/revue/meta/1990/v35/n1/004326ar.pdf Dayan A. La publicité /Armand Dayan P. : Presses Universitaires de France – 1998.
74
Прогнозирование развития рецидивирующего обструктивного бронхита у детей раннего возраста с учетом показателей пальцевой дерматоглифики Каримжанов Ильхом Асамович, д.м.н., профессор, заведующий кафедрой ВОП педиатрии Ташкентской медицинской академии Закирова Умида Иркиновна, К.м.н., старший преподаватель кафедры ВОП педиатрии Ташкентской медицинской академии Латипова Шахноза Акбарбековна, К.м.н, ассистент кафедры ВОП педиатрии Ташкентской медицинской академии В последние годы, несмотря на внедрение в бронхопульмонологическую практику большого количества современных препаратов, отмечается тенденция к росту заболеваемости детей рецидивирующим обструктивным бронхитом (РОБ) [1, с. 261]. Трудность разграничения генеза развития бронхиальной обструкции ведет к ошибкам диагностики и терапии, в результате чего у больных неизбежно развивается трудно поддающиеся лечению осложнения. Среди больных РОБ острая пневмония встречается в 4 раза чаще и практически во всех случаях имеет затяжное или осложненное течение [3, с. 152]. Подобная картина
еще
раз
подтверждает
недостаточность
изучения
многих
патогенетических механизмов болезни. Поиск информативных клиникогенетических критериев позволяет правильно проводить дифференциальную диагностику генеза РОБ у детей. Генетическая разнородность природы больных РОБ создает большие трудности при анализе тех или иных показателей гомеостаза организма. При одном и том же процессе и фазе заболевания исследователи часто получают несопоставимые результаты, что связано с индивидуальными различиями реактивности организма, которая определена генотипом больных [2, с. 264]. Роль наследственных факторов в формировании острых и хронических заболеваний бронхолегочной системы у детей изучена недостаточно полно. Известно, что обструктивные заболевания легких относятся к группе болезней, которые называют мультифакториальными [4, с. 75
349]. Следовательно, в изучении патогенеза этих болезней перспективным является выявление взаимоотношений между клиническими проявлениями и генетическими маркерами. Одним из таких генетических маркеров является дерматоглифика, изучающая состояние рельефа ладони и пальцев кистей рук [5, с. 153]. Широкое применение этого метода объясняется тем, что состояние дерматостатуса формируется в период внутриутробной жизни людей и остается неизмененным и строго индивидуальными на протяжении всей жизни [6, с. 4]. Цель исследования: изучить данные пальцевой дерматоглифики у детей с рецидивирующем обструктивным бронхитом и разработать критерии прогноза развития данного заболевания. Материалы и методы исследования: под наблюдением находилось 50 детей, больных РОБ, и 33 ребенка больных простым бронхитом (ПБ), контрольную группу составили 35 практически здоровых детей. Дети, больные РОБ, были в возрасте от 6 мес. до 3 лет, из них 29 (58%) - мальчики, 21 (42%) девочки. Дети с ПБ были в том же возрасте, из которых 16 (48,5%) - мальчики, 17 (51,5%) - девочки. Все обследуемые дети были лица узбекской национальности. Отпечатки пальцев и ладоней у больных и здоровых детей были получены с помощью типографской краски по методу Гладковой Т.Д. (1966). Обычной палочкой краска наносилась на стеклянную поверхность и раскатывалась валиком, затем валик прокатывали по тщательно промытым ладоням и пальцам кистей рук, чтобы вся подлежащая отпечатыванию поверхность была покрыта ровным слоем краски с полярной поверхности и с боков до ногтей. После этого кисти рук осторожно опускали на поверхность бумаги, слегка надавливая тыльную сторону, чтобы добиться соприкосновения глубоких частей ладони с бумагой, каждый палец прокатывали по бумаге от радиального до ульнарного края. Дерматостатус пальцев и ладоней кистей рук оценивали по следующим показателям: дуги (А), петли (Б) (ульнарный LU и радиальный LR), завитки (W); и узоры на средних фалангах. 76
При подсчете узоров от дельты до центра узоров проводили прямую линию и подсчитывали касающиеся и пересекающихся линию количество гребешков. Дельтовый индекс вычисляли по формуле, предложенной Волоцской (1937).
Результаты и обсуждение. Анализ результатов исследования пальцевого дерматостатуса показал, что у детей, больных РОБ, на обеих руках количество дуг было снижено, по сравнению с показателями больных ПБ и контрольной группы. При этом этот показатель у больных РОБ достоверно ниже по сравнению с больными ПБ и здоровыми только на правой руке. (8,0±2,83. больные РОБ; 17,14±3,37-больные ПБ; 21,21±5,11- группа контроля), (Р<0,05). Количество ульнарных петель (LU) по обеим рукам у больных РОБ и ПБ значительно превалировало над радиальными петлями (LR), при этом количество ульнарных петель оставались повышенными по сравнению с показателями здоровых детей. Тенденция к снижению ульнарных петель по левой руке у больных РОБ были достоверными в сравнении с показателями правой руки, а также по левой руке больных ПБ соответственно. (46,0±5,04левая рука ОБ; 68,0±6,59 - правая рука РОБ; 65,71±8,02 - левая рука ПБ), (Р<0,05). Количество завитков (W) у больных ОБ на правой руке было достоверно ниже, чем на левой, тогда как на левой - больше по отношению к контрольной групп (20,0±2,65-правая рука, 32±2,85-левая рука), (Р<0,05). На правой руке наибольшее количество завитков приходится больным ПБ, а на левой больным РОБ (25,71±3,38-правая рука ,28,57±3,63 - левая ПБ ). Анализ пальцевых узоров выявил наличие сложных узоров, которые представлены центральными (Ср) латеральными карманами (Lр) и двойными петлями. У больных РОБ количество центральных карманных петель на обеих кистях были практически в равных значениях (14,0 ±1,9 - правая рука, 12,0±1,59 - левая рука). На правой руке этот показатель у больных РОБ превышал показатели других групп 11,42±2,34-больных ПБ; 12,12±2,68-здоровые, тогда как на левой руке у больных РОБ количество центральных карманных петель было 77
значительно меньше, чем у больных ПБ и здоровых лиц (12,0±1,59-больные РОБ; 22,85±289-больные ПБ; 27,27±3,7-здоровые). Эти показатели были статистически достоверными у больных РОБ в сравнении с контрольной группой (12,0±1,59 - левая рука РОБ, 27,27±3,75-здоровые) и в сравнении правой и левой руки ПБ (11,42 ±2,37- правая рука; 22,85±2,89-левая рука). (Р<0,05). Латеральные карманные петли у больных РОБ на левой руке были больше, чем на правой руке (18,0±2,3-правая рука, 24,0±2,05-левая рука), но меньше по отношению к больным ПБ и здоровых. На правой руке этот показатель у больных РОБ ниже по отношению к другим группам. Двойные петли у больных РОБ и ПБ с небольшой разницей было обнаружено только на правой кисти, на котором их количество у здоровых детей значительно превышала по сравнению с другими группами (6,0±1,35 - РОБ,5,71±1,92 - ПБ, 15,15±2,24-здоровые), (Р< 0,05 ). Известно, что для оценки пальцевой дерматоглифики необходимо учитывать количественное значение узоров на каждом пальце, для этого определяли гребневой счет и дельтовый индекс. У детей больных РОБ гребневой счет для обеих рук был меньше, чем у детей ПБ и здоровой группы (ОБ - 46,84±1,22 - правая, 49,58±1,21 - левая, ПБ - 55,34±1,32 - правая, 56,31±1,31, Зд - 52,67±1,24 - правая, 53,09±1,23 - левая). Дельтовый индекс (DL10) у больных РОБ на правой руке был выше, чем на левой (12,4±0,28 правая рука, 10,32±0,28 - левая рука), (Р<0,05) и в сравнении с другими группами был выше в своем значении (11,55±0,3 - у больных ПБ, 7,65±0,35 здоровые), (Р<0,05). На левой руке показатели дельтового индекса у больных РОБ были ниже, чем у больных ПБ и здоровых лиц (14,36±0,27- больные ПБ, 13,18±0,29- здоровые), (Р < 0,05). Нами также изучен кожный рельеф на средних фалангах и были выделены пять
типов
узора
прямые,
серповидные,
дугообразные,
угловые
и
волнообразные. На основании полученных данных, нами обнаружено, что у больных РОБ наибольшее количество узоров приходится на угловые (52,0±7,06) и прямые (32,0±2,89) на правой руке. Количество угловых узоров на 78
левой руке у больных РОБ оказалось ниже в статистически достоверных значениях, чем на правой руке (12,0±1,59 - левая рука, 52,0±7,06 - правая рука), (Р<0,05). У больных РОБ па правой руке серповидные узоры отмечались реже, чем у детей ПБ, но чаще по отношению к здоровой группе (26,0±2,8 - больные РОБ, 31,42±3,84 - больные ИБ, 18,18±2,71 - здоровые), (Р< 0,05). На левой руке эти узоры у больных РОБ и ПБ были в равных значениях, тогда как у здоровых они не обнаружены. Дугообразные узоры у больных РОБ и ПБ также встречались в равных количествах на правой руке и превышали показатели контрольной группы. (20,0±2,65 - правая рука РОБ, 20,0±2,76 - левая рука ПБ, 9,09±1,5 - здоровые), (Р< 0,05). На левой руке у больных РОБ эти узоры отмечались реже по сравнению с больными ПБ, но значительно чаще по отношению к здоровой группе (26,2,8 - левая рука РОБ, 31,42±3,84 - левая рука ПБ, 6,06±1,15- здоровые), (Р<0,05). Волнообразные узоры на правой руке у больных РОБ встречались достоверно чаще, чем у больных ПБ, а у здоровых не обнаружено (14,0±1,9-ОБ, 8,75±1,73-ПБ ), (Р<0,05). На левой руке количество этих узоров у больных РОБ был несколько больше, чем у здоровых, а у больных ПБ они не обнаружены. (16,0±2,18 - левая рука РОБ, 12,12±2,68 здоровые). Таким образом, у больных РОБ установлены достоверные различия в характере
распределения
и
интенсивности
показателей
пальцевой
дерматоглифики по сравнению со здоровыми детьми. Выводы: 1. У детей больных РОБ реже, чем у детей больных ПБ и детей из контрольной группы, встречаются дуги, а также количество ульнарных петлей значительно превалирует над радиальными петлями. Эти данные были достоверными и информативными признаками РОБ у детей.
2. Весьма существенным прогностическим показателем развития РОБ было наличие завитков на левой ладони и на правой ладони, что не наблюдается у детей больных ПБ и здоровых, уменьшение гребневой счет и увеличение показателей угловых узоров у больных РОБ на средних фалангах, 79
что не отмечалось у детей больных ПБ и в контрольной группе.
3. Проведенными исследованиями доказана возможность использования дерматоглифики как одного из методов прогнозирования риска развития РОБ у детей. Это обусловливает целесообразность внедрения в практику работы детских лечебно-профилактических учреждений учета генетических маркеров с целью формирования групп повышенного риска и проведения на этой основе соответствующих превентивных мероприятий.
1. 2. 3. 4. 5.
6.
Список использованной литературы: Баранов A.A. / Болезни раннего возраста // Иваново: Медиасфера, 2008. 384 с. Бочков Н.П. /Медицинская генетика //Москва: Медицина, 2006. - 362 с Вельтишев Ю.Е. /Врожденные и наследственные заболевания легких у детей. // Москва: Медицина, 2007.- 303 с. Шабалов Н.П. /Детские болезни. // Москва: Питер, 2006. - Т.1. - С.348-403 Даминова К.М., Каюмов У.К. /Дерматоглифические показатели у больных с диабетической нефропатией. // Научно-практический журнал «Врач-аспирант». – Воронеж, 2010. - № 2.1(39). - С.153-158. Самищенко С.С. /Современная дактилоскопия: теория, практика и тенденции развития //Автореф. дис. … док.юрид. наук. - Акад. упр. МВД России. - М., 2003. – 32 с.
80
Основные факторы риска патологии гепатопанкреатодуоденальной системы Кадомцева Лариса Викторовна, Доцент кафедры ВОП терапии, клинической фармакологии Ташкентского педиатрического медицинского института Ортиков Жахонгир Ортикбой-угли, Студент 6 курса Ташкентского педиатрического медицинского института Изучение
роли
факторов
риска
в
развитии
патологии
гепатопанкреатодуоденальной системы является одним из актуальных вопросов современной гастроэнтерологии, что определяется высокой заболеваемостью: за год впервые регистрируют 38,3% больных гастроэнтерологическими заболеваниями на 1000 населения [4, с. 389; 5, с. 246]. В целом патология гепатопанкреатодуоденальной системы сопровождается высокими
показателями,
как
заболеваемости
с
временной
утратой
трудоспособности, так и инвалидизации в трудоспособном возрасте и приводит к значительному ухудшению качества жизни [2, с. 6; 3, с. 7]. Учитывая вышеизложенное, целью данного исследования является изучение
роли
некоторых
факторов
риска
в
развитии
патологии
гепатопанкреатиодуоденальной системы на основе клинико-статистического исследования. Материалы и методы исследования: в исследование включены результаты лечения 105 больных с патологией гепатопанкреатодуоденальной системы, из них женщин было 49, мужчин 56, средний возраст 51,14±2,3. Данные собирались путем выкопировки из истории болезни стационарного больного и анкетирования пациентов. Обработка полученных данных проводилась на персональном компьютере с применением офисных программ. Результаты и их обсуждение: анализируя возрастные данные, было выяснено, что средний возраст для женщин составил 53,5±2,6, а для мужчин – 46,05±3,2. Мужской пол чаще страдает данной патологией, чем женщины, что составило соответственно 46,6% и 53,3%. 81
При поступлении в стационар пациенты были разделены по степени тяжести состояния, так в удовлетворительном состоянии поступили 60 (57,1%), средней степени тяжести - 42 (40 %) и в тяжелом - 3 (2,9%) (рис. 1). Рис. 1. Процентное соотношение пациентов по тяжести состояния при поступлении в стационар
средне тяжелое состояние; 40,0%
удовлетворительное состояние; 76,20% тяжелое состояние; 2,9%
Из тех пациентов, которые находились на лечении группу инвалидности связанную с патологией гепатопанкреатодуоденальной системы, имели 32,3% (34) из них III группу имели 12 пациентов (35,3%) II группу – 20 (58,8%) и I группу - 2 (5,9%). У 66,7% пациентов (71) инвалидность отсутствовала. Структура
заболеваемости
была
представлена
следующими
заболеваниями: язвенная болезнь с локализацией язвы в желудке 15 (14,3%), язвенная болезнь с локализацией язвы в двенадцатиперстной кишке -25 (24%), холецистит 30 (28,6%), панкреатит 32 (30,5%), гепатит 18 (17,1), гастриты и гастродуодениты 52 (49,5%), в том числе бульбиты у 10 (9,5%). Патологические состояние были сопряжены с рубцево-язвенной деформацией у 15 (14,3%), прочие осложнения заболеваний гепатопанкреатитодуоденальной системы были диагностированы у 26 (24,8%). При анализе анкет было выяснено социальное положение пациентов, так рабочие составили 28,6% (30), служащие - 17,1% (18), безработные и временно неработающие - 4,8% (5), учащиеся - 2,8% (3), пенсионеров и неработающих инвалидов – 44% (46), домохозяек - 1,9% (2) и бизнесмены – 1% (1). 82
Профессиональные вредности имели в своем трудовом стаже 39 (37,1%) пациентов, из них контактировали с вредными веществами 12 (11,4%), изучениями 7 (6,6%), прочие вредности имелись у 20 (19%) больных (рис. 2). 20,0% 15,0% 10,0% 5,0% 0,0% контакт с вредными веществами
контакт с излучениями
прочие вредные контакты
Рис. 2. Процентное соотношение пациентов имевших в трудовом стаже профессиональные вредности
Пациенты в среднем расходовали свои денежные доходы следующим образом: на питание 54,4% одежду 9,2%, лечение 34,1%, занятие физкультурой и спортом 0,5%, на культурные мероприятия 2,8%. Здесь следует обратить особое внимание на катастрофически нижний показатель затрат на физкультуру и спорт, как один из самых весомых факторов здорового образа жизни, обладающий протективным действием в отношении развития патологий, в том числе гепатопанкреатодуоденальной зоны, что согласуется с данными литературы [1, с. 22]. По семейному положению пациенты разделились следующим образом: женаты или замужем - 52 (49,5%), холосты или не замужем - 15 (14,3%), разведены - 18 (17,1%), вдовцы - 12 (11,4%) (рис. 3).
83
50,00% 40,00% 30,00% 20,00% 10,00% 0,00% состоят в браке
не состоят в браке
разведены
вдовцы
Рис. 3. Результаты данных анкетирования по семейному положению При этом 7,6% (8) признались в крайне напряженных отношениях в семье. На отсутствие ссор в семье указывали в основном одинокие люди, что, очевидно, является ещё более неблагоприятным фактором. В 57,1% (60) случаев перед развитием обострение или острого заболевания пациенты перенесли нервно-психические стрессы. При анализе питания пациентов были получены следующие данные: утверждают, что соблюдают диету 47 (45%), не соблюдают 58 (55,2%). При опросе факт сухоядения установлен у 69 (65,7%), нерегулярно питались 32 (30,5%) пациентов. Недостаточно пережевывают пищу вследствие различных причин 38 (36,1%). Средняя кратность приема пищи у больных с патологией гепатопанкреатодуоденальной системы составила 3,2 раза в сутки. Совокупность данных полученных в отношении питания пациентов позволило установить фактическое соблюдение диеты лишь у 3,8% (4), то есть только у них были соблюдены все нормы диетического питания. Этот показатель значительно разнится с субъективной оценкой соблюдения диеты, что прямо указывает на недостаточное понимание больным сути, необходимости и принципов диетического питания. При анализе наличия вредных привычек были получены следующие данные. Ежедневного употребление алкоголя в семье признают - 5 (4,7%) пациентов, 2-3 раза в неделю - 10 (9,5%), 3-4 раза в месяц - 12 (11,4%), очень редко - 70 (66,6%). Факт употребления алкоголя был установлен у 40% (42), из 84
них 34,3% мужчин (от общего числа мужчин) и 9,5% (от общего числа женщин). При этом средний стаж злоупотребления алкоголем у этих лиц составил 19,3±8,2 лет. Факт курения установлен у 42 (40%), из них 38 мужчин (36,4% от общего числа мужчин) и 4 женщины (9,5% от общего числа женщин). При этом пачку сигарет в день выкуривали - 12 (28,5%) пациентов, полторы пачки в день курили - 10 (23,8%) и лишь 8 (19%) больных на момент опроса бросили курить. Из опрошенных пациентов с профилактической целью в поликлиники обращаются лишь 40%, а из оставшихся сообщают, что «не видят в этом смысла». Наследственность была отягощена у 25 (23,8%) больных, из них у 18 (17,1%) страдал один кровный родственник, у 5 (4,8%) два родственника, у 2 (1,9%) три и более родственника. 55 (52,4%) больных употребляли агрессивные в отношении органов желудочно-кишечного тракта лекарственные препараты: аспирин, анальгин, нестероидные противовоспалительные средства (индометацин, ортофен), прочие агрессивные в препараты. Выводы: 1. К выраженным факторам риска развития гепатопанкреатодуоденальной системы следует отнести: 1) уровень семейного и материального благополучия; 2) жилищные условия; 3) режим и качество питания; 4) злоупотребления алкоголем; 5) курение; 6) бесконтрольное использование лекарственных препаратов; 7) наследственность. 2.
Выявлен
нижний
уровень
медико-социальной
активности
и
гигиенической грамотности населения. 3. Сочетание 2-х и более факторов риска у одного человека усугубляет тяжесть течения и ускоряется время развития манифестаций заболевания – клинических, лабораторных, инструментальных.
85
1.
2.
3.
4. 5.
Список использованной литературы: Арипова У.А., Алиджанов Ф.Б. /Еще раз о профилактике постхолецистэктомических синдрома //Вестник врача общей практики. – 2007. - №1. – С. 21-24. Галкин В.А. /Современные представления о патогенезе холелитиаза как основа принципов профилактики билиарной патологии. // Терапевтический архив. -2003. -№ 1. – С. 6-9. Галкин В.А. /Усовершенствование терапевтической помощи – актуальной задача здравоохранения. // Терапевтический архив – 2005. № 1. – С. 6-8. Российский статический ежегодник. 2004: стат. сб. 1 Россия // М., 2004 425 с. Статистические материалы о деятельности учреждений Здравоохранения Республики Узбекистан в 2012 году. // Т. 2013. – 275 с.
86
Перинатальный инсульт и его диагностика Маджидова Ёкутхон Набиевна, д.м.н., профессор, заведующая кафедрой неврологии, детской неврологии и медицинской генетики Ташкентского педиатрического медицинского института Касимова Нозима Сайфутдиновна, магистр кафедры неврологии, детской неврологии и медицинской генетики Ташкентского педиатрического медицинского института Кадырова Захро Абдусаматовна, к.м.н., врач-невропатолог областной детской клиники
Актуальность. Взгляд на проблему инсульта в детском возрасте за последние годы претерпел определенные изменения. Меняется и представление о безусловном преобладании церебральных геморрагий в пользу ишемических расстройств. Инсульт – редкая, малоизученная причина смертности и длительной неврологической предлагается
заболеваемости
выделение
у
детей.
Среди
детских
«неонатально-перинатального
инсультов
инсульта».
Он
определяется как «церебро-васкулярное расстройство, возникшее между 28 неделями гестации и 28 днями постнатальной жизни» [1, с. 119]. Частота данной патологии остается пока не уточненной. По данным NHDS (National Hospital Discharge Survey) частота инсульта у детей, в возрасте менее 30 дней жизни, составляет 26,4 на 100000, из них к ишемическим относятся 17,8% [3, с. 743], частота перинатального артериального инсульта составляет 25:100000 новорожденных, что является основной причиной гемипаретических форм детских церебральных параличей, 1/3 детей с тетрапарезами, так называемых последствий перинатального инсульта [4, с. 17]. Широкое использование методов нейровизуализации у детей младшего возраста позволило идентифицировать перинатальный артериальный инсульт (ПАИ) у выживших новорожденных и привело к росту частоты ПАИ [6, с. 452]. В настоящее время истинные случаи перинатальных инсультов остаются 87
малоизученными. Текущие оценки очень сильно отличаются от исследований детского инсульта; при наличии достаточных материалов по детскому инсульту, данные по неонатальному и перинатальному инсульту часто из них исключались [5, с. 24]. Патофизиология перинатального инсульта во многих случаях является мультифакториальной. Сейчас признано, что факторы риска могут быть связаны как с материнской, так и с неонатальными и плацентарными проблемами [2, с. 335]. Сложная природа этих расстройств требует
сотрудничества
между
различными
дисциплинами,
включая,
акушерство-гинекологию, неонатологию, гематологию и неврологию. Целью нашего исследования являлось определение факторов риска формирования перинатального инсульта и критериев его диагностики. Материалы
и
методы
исследования.
Исследование
носило
ретроспективный и проспективный характер, и проводилось в отделении реанимации и интенсивной терапии, отделении патологии новорожденных Республиканского Перинатального Центра и Городского Перинатального центра с 2000 по 2010 гг. В исследовании участвовало 40 детей (23 мальчиков и 17девочек), 24 из которых были доношенными - гестационный возраст составил 36-40 недель, количество недоношенных составило 16 – гестационный возраст 23-35 недель. Критериями включения в исследование являлось подтверждение диагноза перинатального инсульта нейросонографическим или нейрорадиологическим методом, который был установлен до 44 недель гестационного возраста, т.е. в качестве пороговой величины, поскольку этот срок является концом перинатального периода. Если ребенок родился в срок, во многих случаях, рентгенологическое исследование головного мозга в пределах фактического перинатального периода (до 28 дней после рождения) не представляется возможным из-за нестабильности здоровья ребенка. Результаты. Данные о состоянии здоровья матерей были доступны у 36 из 40 исследованных новорожденных. Из антенатальной патологии отмечалось наличие преэклампсии (гипертензия) - 8 (23%), отягощенного акушерского 88
анамнеза - 10 (28%), хронической почечной недостаточности – 2 (6%), сердечно-сосудистой патологии – 1 (2,8%), сахарного диабета – 1 (2,8%), инфекции у матери – 6 (17%), железо-дефицитной анемии – 26 (73%), маточного кровотечения – 5 (14%), патологического предлежания плаценты и ее отслойки – 3 (8,4%), многоводия – 4 (12%), угрозы прерывания беременности – 6 (17%), курения матери – 1 (2,8%). Из перинатальных (родовых) осложнений: преждевременные или угрожающие роды 4 (12%), разрыв околоплодного пузыря 7 (19%); при помощи кесарева сечения родились 14 (39%) больных, из них 5 были проведены неотложные реанимационные мероприятия. 21 (59%) больных родились физиологическими родами, 4 (12%) в тазовом предлежании, из
которых
в
1
(2,8%)
случае
родился
физиологическим
путем
с
использованием вакуумного отсоса. Возраст матерей в среднем составила 28 лет (диапазон 18-38) – 6 матерей родили в возрасте до 20 лет, а 5 - после 35 лет. 17 больных (42,5%) с перинатальным инсультом родились от 1-й беременности, 23 больных от 2–й и 3-й (12; 30% и 11; 27,5% соответственно). Сравнительная клиническая оценка состояния новорожденных по шкале Апгар на 1–й и 5-й минутах жизни составила 7-10 баллов у 8 (25%) больных, 4-6 балла у 15 (47%) новорожденных и 0-3 балла у 9 (28%). Среди данных новорожденных искусственная вентиляция легких проводилась у 32 (80%); все больные родились в тяжелом и крайне тяжелом состоянии. Все дети поступили в возрасте от 1 до 4 дней неонатального периода. Частыми
клиническими
проявлениями
перинатального
инсульта
в
неонатальном периоде являются синдром дыхательных расстройств или апноэ, который отмечался у 28 (70%) больных, судороги – 23 (57,5%), нарушение питания вследствие изменения некоторых врождённых рефлексов – 9 (22,5%), гипотония – 7 (17,5%), летаргия – 5 (12,5%), асимметрия мышечного тонуса – 5 (12,5%). Сопутствующими патологическими состояниями, которые также могли влиять на развитие перинатального инсульта, были сепсис – 6 (34%), менингит – 5 (28%), пороки сердца – 7 (39%), анемия – 11 (47,5%), бронхопневмония – 4 (10%). У 2 из обследованных новорождённых был 89
отмечен летальный исход в отделении интенсивной терапии. При этом нужно отметить, что клинические проявления в большинстве своём бывают в завуалированном виде, где клиническое обследование должно фиксировать минимальные изменения общего состояния новорождённого. Всем
детям
первоначальный
диагноз
поставлен
на
основе
нейросонографии – 7 больных, при этом средний возраст больных составлял 30 дней, КТ - 9, возраст в среднем - 35 дней, МРТ – 14 больных в возрасте – 72 дней. У 8 больных время установления предварительного диагноза было неясным, в то же время всем детям было проведено как минимум одно КТ или МРТ - исследование. Распределение больных в зависимости от вида инсульта представлено на диаграмме 1. Артериальный ишемический инсульт; 63,2
Геморрагический инсульт; 28,9
Церебральный синус-тромбоз; 7,9
Рис. 1. Распределение больных детей от вида инсульта При МРТ и КТ исследованиях у 38 детей диагноз подтвердился. У 7 детей вторично
была
развита
гидроцефалия,
которая
потребовала
срочного
вентрикулоперитонеального шунтирования. В большинстве случаев среди перинатальных инсультов наблюдался артериально-ишемический (24; 63,2%). Относительное преобладание геморрагического инсульта (11; 28,9%) среди других видов не указывает на его первичное преобладание. Это объясняется тем, что в ранних стадиях артериального ишемического инсульта и синустромбоза, из-за нарушения внутрисосудистого давления, происходит выпот через стенки сосудов, что в последующем расценивается как геморрагический инсульт. В большинстве случаев (81%) регистрировалось нарушение кровотока 90
в средне-мозговой артерии, в наименьшем проценте случаев заднее-мозговой и передне-мозговой артериях (10,5 и 7,9% соответственно; Р<0,05). Таким образом, лабораторная диагностика основывается на применении методов нейровизуализации – УЗИ, КТ и МРТ головного мозга. Правильная клиническая диагностика в первые дни жизни новорожденного является залогом успеха проводимых далее лечебных мероприятий. Средний срок интенсивной терапии новорожденных и пребывание в стационаре составило 2-3 месяца. Из обследованных больных 9 требовалась коррекция обезвоживания; 6 новорожденных лечись от сепсиса, 5 от менингита и получали антибиотики. 4-м новорожденным была проведена операция по установлению вентрикулоперитонеального шунта. У 23 новорожденных в качестве
противосудорожной
терапии
применялись
фенобарбитал
или
люминал. Один из недоношенных имел трудно корригируемые судороги, которые частично купировались депакином (вальпроат натрия). Все больные находились под наблюдением в течение 2 лет. В 4 случаях отмечался хороший результат – отсутствие неврологических симптомов. У 12 новорожденных отмечался гемипарез: из них у 3 были судороги, а у 5 нарушения речевого развития. 4 новорожденных развилась внутренняя гидроцефалия, у 2 с мозжечковым инфарктом был церебральный паралич. Выводы: 1. Факторами риска развития перинатального риска являются, наличие тяжёлых хронических заболеваний у матери и патология периода беременности, перинатальные и антенатальная осложнения, что в свою очередь нужно учитывать при первичном осмотре неонатолога родильного комплекса. К данным факторам, вдобавок мы хотели бы отнести наличие сопутствующих заболеваний, которые в большинстве состоят из сепсиса, менингита и пороков сердца. 2. Частыми проявлениями перинатального инсульта, являются синдром дыхательных
расстройств, судороги, нарушение питания
вследствие
91
изменения
некоторых
врождённых
рефлексов,
гипотония,
летаргия,
асимметрия мышечного тонуса. 3. Правильная и своевременная диагностика, а также оценка состояния новорожденного позволяет избежать многих неврологических осложнений и сократить число инвалидов детства.
1.
2. 3. 4. 5. 6.
Список использованной литературы: Lynch J.K. Deborah G.H. de Veber G. Report of the National Institute of Neurological Disorders and stroke workshop on perinatal and childhood stroke. - Pediatrics. – 2002. – Vol. 109. – P. 116-123. Chalmers E. A. Perinаtal stroke – risk factors and management. – Br. J. Hemotology. – 2005. - Vol. 130. –P. 333 – 343. Nelson K.B. Perinatal Ischemic stroke. - Stroke. – 2007. –Vol. 38. – P. 742745. De Veber G. Canadian Pediatric Ischemic Stroke Registry.–Pediatr.Child Health. 2000 – A17. Feekes J.A, Hsu S.W, Chaloupka J.C. Tertiary microvascular territories define lacunar infarcts in the basal ganglia. – Ann Neurol. –2005. –Vol.58. – P. 18-30. Marinkovic S, Gibo H, Filipovic B Microanotomy of the subependymal arteries of the lateral ventricle – Surg Neurol. - 2005. – Vol. 63. – P. 451-458.
92
Устойчивое развитие и социально-экономическая оценка экологического состояния Республики Казахстан Салимбаева Расима Аменовна, к. э. н., и.о. доцента кафедры «Экономика природопользования» Казахского Экономического Университета имени Т. Рыскулова Для республики Казахстан переход к устойчивому развитию является насущной необходимостью. К началу экономических реформ казахстанская экономика оказалась структурно деформированной и неэффективной. Ее негативное воздействие на окружающую среду существенно выше, чем в развитых странах. Значительная часть основных производственных фондов не отвечает современным экологическим требованиям, имеются территории, характеризующиеся как экологически неблагополучные. Проблемы устойчивого развития занимают важное место в долгосрочной программе развития республики, выдвинутой Президентом Назарбаевым Н.А «Стратегия «Казахстан-2050» - новый политический курс состоявшегося государства». В стратегии Президент страны отметил: «Наша задача – сохраняя все, чего мы достигли за годы суверенитета, продолжить устойчивое развитие в XXI веке. Наша главная цель – к 2050 году создать общество благоденствия на основе сильного государства, развитой экономики и возможностей всеобщего труда [1]. Устойчивое развитие необходимо для достижения целей Стратегии развития Казахстана до 2050 года, кроме того, принцип устойчивого развития заложен в основу стратегии вхождения Казахстана в число тридцати наиболее развитых стран мира. В настоящее время Казахстан столкнулся с проблемой серьезного ухудшения состояния природных ресурсов и окружающей среды по всем наиболее важным экологическим показателям [2]. Почти треть сельскохозяйственных земель сейчас деградирована или находится под серьезной угрозой, а более 10 млн. гектаров потенциально пахотной земли в прошлом было заброшено. 93
В настоящий момент прогнозируется дефицит в размере 13-14 млрд.м устойчивых водных ресурсов для удовлетворения потребностей экономики к 2030 году [4]. Загрязнение окружающей среды оказывает серьезное негативное влияние на здоровье людей. Казахстан находится на втором месте по общему объему загрязнения окружающей среды органическими веществами среди стран Центральной и Восточной Европы и Центральной Азии. К сожалению, на сегодняшний день в Республике Казахстан не уделяется серьезного внимания прогнозированию последствий загрязнения окружающей среды и здоровья населения. На сегодняшний день накоплено достаточно много данных о выбросах загрязняющих веществ в атмосферу, сбросах в водные источники, о концентрациях токсикантов в различных средах, а также пространственном распределении загрязнителей по территории города или района. Необходимы обработка и анализ огромной массы этих сведений, обобщение результатов измерений, степени загрязнения той или иной территории. Одним из важнейших направлений экологизации экономики создание системы экологического мониторинга и
является
социально-эколого-
экономического картирования (карты заболеваний, загрязнений, ущербов). По результатам экологического мониторинга и картирования ежегодно проводится корректировка объемов выбросов и сбросов загрязняющих веществ, а также размещаемых отходов. Обработка данных экологического мониторинга и картирования позволяет качественно и количественно оценить уровень загрязнения
окружающей
среды.
Данные
экологического
мониторинга
используются при построении карт [3]. Социально-эколого-экономическое
картирование
используется
для
выявления источников загрязнения городов, представительными являются геохимические карты, составленные в зимнее время по результатам изучения снежного покрова. Они показывают состояние городского ландшафта и воздушного бассейна на период съемки и влияние выбросов предприятий и 94
автотранспорта на состояние атмосферы и здоровья населения. На картах изолиниями отображаются содержание загрязняющих веществ. С
помощью
карт-заболеваний
можно
исследовать
изменения
заболеваемости населения города. Например, построение карт заболеваний по отдельным классам болезней, по районам дает возможность проанализировать в каком районе преобладают те или иные заболевания, какие районы относятся к аномальным и т.д. На основе построения карт заболеваемости и загрязнения среды
возможен
прогноз
заболеваемости
с
учетом
продолжающегося
загрязнения среды обитания человека. Поэтому автором предлагается более усовершенствованная методика проведения эколого-экономической оценки регионов республики, которая предполагает использование комплексных методов оценки с помощью наглядной оценки – карт загрязнений, заболеваний и ущербов. Результаты эколого-экономической оценки экологии городов позволят реально оценивать воздействия на здоровье людей и принять меры по оздоровлению экологической обстановки. В последующем в ходе оценки, несомненно, будет получен социальноэкономический и экологический эффект. Социальный эффект заключается в оздоровлении людей, проживающих в неблагоприятных экологических регионах страны, уменьшение заболеваемости населения. Экономический эффект заключается в уменьшении суммы ущерба, наносимого окружающей среде и здоровью населения. Экологический
эффект
заключается
в
достижении
благоприятной
обстановки для проживания людей в загрязненных регионах Республики Казахстан за счет качественно проводимого экологического мониторинга и применения комплексного подхода к оценке экологической ситуации. Результаты
социально-эколого-экономической
оценки
состояния
окружающей среды городов могут быть использованы для выработки рекомендаций и программ по предотвращению неблагоприятных последствий и 95
восстановления равновесия в окружающей среде республики с учетом того, чтобы
она
соответствовала
современным
разумным
требованиям
и
потребностям будущих поколений. Казахстан
принял
на
себя
обязательства
по
выполнению
задач,
изложенных в «Повестке дня на XXI век» (Рио-де-Жанейро, 1992 г.), Саммите Тысячелетия (Нью-Йорк, 2000 г.), Всемирном Саммите по Устойчивому Развитию (Йоханнесбург, 2002 г.) и т.д [4]. Важно, чтобы всё осуществлялось как можно более эффективно, тогда все эти действия позволят достичь цели и решить основную задачу – войти в 30 наиболее развитых стран мира.
1.
2.
3. 4.
Список использованной литературы: Послание Президента Республики Казахстан – Лидера Нации Н.А.Назарбаева Народу Казахстана «Стратегия «Казахстан- 2050»: Новый политический курс состоявшегося государства» // Казахстанская правда. – 2012. – 15 декабрь. – ( № 437-438). – С..1-8. Указ Президента Республики Казахстан. О Концепции по переходу Республики Казахстан к " зеленой экономике": от 30.05. 2013 г. № 577 // Каз. правда. – 2013. – 1 июня. - (№186 -188). Экология и устойчивое развитие: учебник для вузов / М.С. Тонкопий, Н.П. Ишкулова и др. - Алматы: Дәуір, 2011.- 378 с. Статистический сборник «Охрана окружающей среды и устойчивое развитие Казахстана 2008 – 2012» Астана, 2013. Интернет-ресурс Агентства Республики Казахстан по статистике (www.stat.gov.kz).
96
Внедрение систем энергоменеджмента в Республике Казахстан Усубалиева Салтанат Джумадиловна, к.г.н,, доцент кафедры экономики природопользования Казахского экономического университета им. Т.Рыскулова, г.Алматы Ермакова Нелли Геннадьевна, старший преподаватель кафедры экономики природопользования Казахского экономического университета им. Т.Рыскулова, г.Алматы Алимтаева Айнагуль Алимтаевна, старший преподаватель кафедры экономики природопользования Казахского экономического университета им. Т.Рыскулова, г.Алматы
Среди экологических проблем современности резко выделяется проблема нерационального
использования
топливно-энергетических
ресурсов,
масштабного сокращения ископаемых запасов твердого топлива, истощения нефтегазовых бассейнов и связанного с этим загрязнения окружающей среды. В то же время энергетика является движущим фактором развития всех отраслей экономики, обеспечивающим базу для роста производительности труда и благосостояния людей. Поэтому в настоящее время перед обществом стоит важнейшая
задача
–
построение
системы
энергосбережения
и
энергоэффективности. Учитывая важность решения этой задачи, мы поставили цель – проанализировать состояние вопроса в Казахстане, рассмотреть значение внедрения системы энергоменеджмента
на основании
Стандарта ISO
50001:2011 в отраслях экономики государства. Решение вопросов повышения энергоэффективности в Республике Казахстан
находится
на
начальной
стадии,
однако
переход
на
энергосберегающий путь развития является одной из приоритетных задач государства и одним из основных направлений развития Казахстана на пути перехода к «зеленой экономике». Правовой
и
программной
основой
для
построения
системы
энергосбережения и повышения энергоэффективности является Закон РК «Об 97
энергосбережении и повышении энергоэффективности», принятый в 2012 году и Комплексный план повышения энергоэффективности Республики Казахстан на 2011-2015 годы. В документах предусмотрены направления, мероприятия и механизмы
по
эффективной
системе
стимулирования
мер
экономики
энергоресурсов со стороны предприятий с целью снижения энергоемкости ВВП. Основой для принятия этих документов явилось опубликование 15 июня 2011
года
международного
энергоменеджмента.
стандарта
ISO
50001
на
системы
По оценкам экспертов стандарт может оказать
положительное воздействие примерно на 60 % мировой энергетики, и Казахстан присоединяется к этому процессу. Стандарт ISO 50001(50001:2011) аккумулирует в себе передовой опыт и выводит на международный уровень методологию системы энергоменеджмента, которая ранее была представлена национальными стандартами ряда стран. Признание важности энергии как одного из видов ресурсов, который требует такого же менеджмента как любой другой дорогостоящий ресурс, является первым шагом к улучшению эколого-экономической эффективности и снижению затрат предприятия. и
повышении
Согласно закона «Об энергосбережении
энергоэффективности»,
субъекты
государственного
энергетического реестра, потребляющие энергетические ресурсы в объеме эквивалентном 1500 и выше тонн условного топлива в год, обязаны создать, внедрить и организовать систему энергоменеджмента в соответствие с требованиями международного стандарта ИСО 50001 [1].
Это требование
введено в Казахстане с 1 января 2014 года. Энергетический и экологический менеджмент – это те финансовые инструменты, которые могут обеспечить предприятиям экономию средств за счет проведения эффективной энергетической политики по использованию энергоресурсов. Успешная энергетическая политика на предприятии является предпосылкой присвоения проектам повышенного уровня энергетической
98
эффективности, которые по статусу равнозначны проектам модернизации производственной технологии. Для внедрения и успешного применения системы энергетического менеджмента требуется подготовительная работа, в том числе подготовка кадров, организация стимулирования повышения энергоэффективности и энергосбережения, предприятия.
а
также
Энергетическая
энергетической
и
формирование политика
экологической
–
энергетической это
ситуации,
система
политики
мониторинга
прогноза
возможных
экономических, ресурсных и маркетинговых тенденций, а главное, это – формирование
и
непрерывное
экономических
и
правовых
совершенствование
механизмов,
организационных,
обеспечивающих
надежное
энергоснабжение и рациональное использование топливно-энергетических ресурсов. На уровне предприятий Казахстана эта работа только началась. Основой для создания системы является внедрение международного стандарта ISO 50001:2011 «Системы энергоменеджмента – Требования с руководством по использованию».
В комплексный план повышения энергоэффективности
Республики Казахстан на 2012-2015 гг.
вошли мероприятия по внедрению
этого стандарта. В настоящее время проводятся работы по гармонизации международного стандарта ISO 50001. В 2012 году проект национального стандарта утвержден Комитетом технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых технологий Республики Казахстан. В
целом
энергетический
менеджмент
можно
определить,
как
совокупность средств и методов, направленных на управление процессом энергопотребления
и
систематического
контроля
над
энергетическими
издержками. В его основе лежит декларация повышения энергоэффективности, планирование потребления энергоресурсов и повышения энергоэффективности, выработка целевых показателей энергоэффективности и путей их достижения, система мотивации персонала. 99
Прототипом международного стандарта ISO 50001 стали американский стандарт ANSI/MSE 2000:2008, корейский стандарт KS A 4000:2007, а также стандарты ряда европейских стран в области энергетического менеджмента. В частности, в Европе с февраля 2008 г. разрабатывался проект европейского стандарта EN 16001, имеющего аналогичное название, работа над которым в конце января 2010 г. была завершена, и стандарт был впервые опубликован. При
создании
Казахстан вошла
технического
комитета
(ТК
242)
Республика
в его состав в качестве одной из стран-наблюдателей.
Участие казахстанских представителей в работе органов ISO дает возможность воздействия на стратегию международной стандартизации, продвижения национальных интересов в международном масштабе, создания условий для обеспечения
конкурентоспособности
продукций
и
услуг,
внедрения
инновационных направлений деятельности, получения новых знаний, умений, навыков в деле внедрения и эффективного функционирования системы энергетического менеджмента. Важным требованием при разработке стандарта ISO 50001 являлась его совместимость с действующими стандартами других систем менеджмента, в частности, ISO 9001 (Системы менеджмента качества), ISO/IEC 27001 (Информационная безопасность), ISO 14001 (Экологический менеджмент), ISO 31000:2009 (Риск-менеджмент) и т.д. В этих целях проект стандарта ISO 50001 имеет такую же структурную основу и элементную базу и может быть интегрирован в другие системы менеджмента. ISO 50001 устанавливает требования к типам потребителей энергии и расходу
энергии,
включая
измерения,
документацию
и
отчетность,
проектирование и практику закупок оборудования, систем, процессов и привлечения персонала, связанного с энергорезультативностью. Стандарт применим ко всем типам организаций независимо от их размера и отраслевой принадлежности,
он
не
содержит
заранее
установленных
критериев
энергоэффективности. Он лишь рекомендует организации, что необходимо
100
делать в рамках реализации мероприятий энергоменеджмента, а не как это делать. Цель стандарта ISO 50001 заключается в предоставлении компаниям структурированного и всеобъемлющего руководства по оптимизации процесса потребления энергетических ресурсов и системному управлению данным процессом в целях энергосбережения и энергоэффективности [2]. Данный стандарт устанавливает требования к системе энергетического менеджмента по разработке и реализации энергетической политики, постановке целей, задач и плана действий, в которых учитываются правовые требования и информация, относящаяся к значительному использованию энергии. ISO 50001 содержит общие требования к системе энергоменеджмента, определяет ответственность руководства в этом процессе, описывает политику в области энергосбережения.
В тексте стандарта есть информация о
планировании в области энергосбережения, отдельные разделы посвящены внедрению и функционированию системы энергоменеджмента, проверке энергоэффективности
и
анализу
системы
энергоменеджмента
высшим
руководством. В настоящее время в технический комитет (ТК ISO 242) входят 48 странучастниц (Казахстан представлен Комитетом технического регулирования и метрологии Министерства индустрии и новых технологий) и 17 страннаблюдателей.
Для
дальнейшего
совершенствования
системы
энергоменеджмента техническим комитетом разрабатываются следующие проекты: ISO/AWI 17570 Базовый уровень. Основные принципы и руководство; ISO/AWI 17578 Индикаторы энергоэффективности. Основные принципы и руководство; ISO/AWI 17580 Мониторинг, измерения, анализ и верификация организационной энергоэффективности;
ISO/CD 50002 «Энергоаудиты»;
ISO/AWI 50003 Аудиты системы энергоменеджмента и компетентность аудиторов;
ISO/AWI 50004 «Системы энергоменеджмента. Руководство по
внедрению, поддержанию и улучшению системы энергоменеджмента».
101
Все эти стандарты являются важными звеньями в общей цепочке проведения политики энергоэффективности. Их внедрение предполагает создание для компаний наилучших условий для разработки, внедрения, поддерживания
в
рабочем
состоянии
и
сертифицирования
системы
энергоменеджмента. Во время оценки организаций на соответствие стандарту ISO 50001:2011 экспертами-аудиторами проводится обзор системы управления в компании, а так же ее процессов, постоянной пригодности и эффективности в свете меняющихся требований рынка и качества окружающей среды. Работа группы экспертов заключается в определении потенциала улучшения, способствует расширению возможностей
организации для удовлетворения поставленных
целей. Полученный после аудита сертификат, служит в качестве доказательства эффективности системы управления. Стандарт энергоменеджмента ISO 50001 стал новым инструментом, который позволяет одновременно, планомерно и непрерывно снижать потребление энергии, сокращать нагрузку на окружающую среду и получать финансовые преимущества. Обязательное
внедрение
системы
энергетического
менеджмента
требуется только на уровне крупных организаций: национальных компаний, холдингов, акционерных общества, т.е. тех, кто потребляет энергетические ресурсы в объеме, эквивалентном тысяче пятьсот и более тонн условного топлива в год. Средние и мелкие предприятия могут вводить у себя системы энергоменеджмента на добровольной основе. Первый проект В Казахстане по построению системы энергоменеджмента в соответствии с ISO 50001, завершившийся сертификацией, был осуществлен в Евразийском национальном университете имени Л.Н.Гумилева (г.Астана). В январе 2012 г. система менеджмента качества университета сертифицирована по стандарту ISO 50001 в международном сертификационном органе DQS. АО «Казахэнергоэкспертиза»
станет
второй
организацией
в
республике,
сертифицированной по международному стандарту. К сертификации по 102
международному стандарту энергоменеджмента большой интерес проявляют крупнейшие нефтегазовые компании Казтрансойл, Казтрансгаз, Национальная компания «Казахстан Темир Жолы». В России уже получили сертификацию по данному стандарту такие крупнейшие
компании,
как
«Лукойл»,
«Северсталь»,
«Газпром».
Положительный опыт повышения энергоэффективности показывает Япония. Например, компания Toyota после внедрения ISO 50001 в 2002 году добилась снижения энергоемкости до 23% на единицу продукта, что позволило сэкономить миллиарды долларов США. В
целом,
ISO
50001
помогает
создать
основу
для
интеграции
энергоэффективности в практику управления предприятием, более эффективно использовать
существующие
энергоактивы,
позволяет
измерять
и
документировать показатели энергоемкости, прогнозировать воздействие на окружающую среду. Благодаря стандарту достигается прозрачность в сфере управления энергетическими ресурсами, можно оценивать приоритетность внедрения
новых
энергосберегающих
технологий.
Введение
стандарта
энергоменеджмента предполагает проведение энергоаудитов и выявление наиболее энергозатратных точек производства, чтобы в дальнейшем принять меры по снижению энергоемкости и оптимизировать потребление энергии. Список использованной литературы: 1. Закон Республики Казахстан от 13 января 2012 года «Об энергосбережении и повышении энергоэффективности» 2. Международный стандарт ISO 50001:2011 «Системы энергоменеджмента. Требования и руководство по применению» (Energy management systems. Requirements with guidance for use). Официальный сайт Международной организации по стандартизации ИСО www.iso.org
103
Цитокиновый статус детей с аллергическими и инфекционноаллергическими заболеваниями глаз Назирова Зулфия Рустамовна, Старший научный сотрудник-соискатель кафедры офтальмологии, детской офтальмологии Ташкентского педиатрического медицинского института Туракулова Дилфуза Мухитдиновна, к.м.н., ассистент кафедры офтальмологии, детской офтальмологии Ташкентского педиатрического медицинского института Актуальность. Цитокины относятся к группе регуляторных пептидов, осуществляющих формирование и регуляцию защитных реакций организма. Они участвуют во всех этапах иммунного ответа, обеспечивая межклеточные взаимодействия. Биологический эффект цитокинов универсален при действии различных патогенных факторов. Для оценки цитокинового статуса индивида исследуют спонтанную и индуцированную продукцию цитокинов клетками крови, а также их уровень в сыворотке или плазме, который отражает текущее состояние иммунной системы [8, с. 363]. В настоящее время определение цитокинов достаточно
широко
используется в клинической
практике,
поскольку их количественные характеристики и соотношения между собой, как правило, отражают динамику патологического процесса, коррелируют с активностью заболевания и позволяют судить об эффективности проводимого лечения [5, с. 64]. На сегодняшний день существует целый спектр различных методик для оценки состояния иммунной системы, одной из которых является изучение цитокинового профиля иммунной системы. Если до сегодняшнего дня мы изучали
иммунитет
на
клеточном
уровне,
что
дает
количественную
характеристику иммунитета, то сегодня мы получили возможность исследовать иммунитет на молекулярном уровне и анализировать функциональные особенности функционирования клеток иммунной системы [2, с. 10; 4, с. 591; 6, с. 5]. Исследования
последних
лет
указывают
на
гиподиагностику
аллергических заболеваний глаз и недостаточно эффективно проводимую 104
терапию их у детей и взрослых. Эти факты связаны, прежде всего, с отсутствием
точных
взглядов
ученых
на
этиологические
и
патофизиологические механизмы развития этой патологии [1, с. 67; 3, с. 28]. Сегодня для клинической практики крайне важно выработать единые подходы не только к классификации, но и к диагностике и терапии аллергических заболеваний глаз. Для этой цели необходимо проведение объективных клинических исследований, направленных на изучение основных цитокинов иммунной системы, которые определяют равновесие в функционировании иммунитета. Материалы и методы исследования: На базе клиники Ташкентского педиатрического медицинского института было обследовано 76 больных детей (152 глаза) с аллергическим заболеванием глаз в возрасте от 6 до 14 лет, из них количество мальчиков в обследованной группе составило 53 (69,7%), а девочек 23 (30,3%). Клинически у 54 пациентов (71,1%) имелись конъюнктивиты, у 7 (9,2%) – кератоконъюнктивиты, у 15 (19,7%) – блефароконъюнктивиты. Этиологическая диагностика конъюнктивитов начиналась с клинического обследования, когда учитывались жалобы на зуд, жжение, покраснение глаз, чувство «песка за веками» и характер отделяемого из конъюнктивальной полости. При объективном осмотре выявлялась гиперемия и разрыхленность конъюнктивы с фолликулезом, наличие умеренного слизистого или слизистогнойного
отделяемого.
После
проведения
цитологического
соскоба
с
конъюнктивы, обследования ресниц на демодекоз и ИФА крови больных распределили по 2 группам в зависимости от этиологии процесса. Первая группа - 34 ребенка с аллергическими изменениями глазной поверхности, вторая группа - 42 ребенка с инфекционно-аллергическими изменениями. Контрольную группу составили 12 здоровых детей в возрасте до 14 лет без клинико-функциональных
и
лабораторных
признаков
аллергических
105
заболеваний. Критериями исключения из исследования во всех группах являлся приём антигистаминных и гормональных препаратов. Всем больным детям выполняли стандартные офтальмологические обследования. Концентрацию интерлейкинов и интерферонов (ИЛ-1β, ИЛ-4, ФНО-α и IgE) в сыворотке крови и в слезной жидкости проводили методом твердофазного иммуноферментного анализа с использованием тест систем ООО «Протеиновый контур» и «Цитокин» (СПб, НИИ Особо Чистых Биопрепаратов). Исследование проводилось в Институте иммунологии АН РУз. Результаты исследования: в настоящее время не вызывает сомнения, что цитокины являются важнейшими факторами иммунопатогенеза. Изучение уровня цитокинов позволяет получить информацию о функциональной активности различных типов иммунокомпетентных клеток, соотношении процессов активации Т-хелперов I и II типов, что очень важно при дифференциальной диагностике ряда инфекционных и иммунопатологических процессов. Среди многочисленного семейства цитокинов выделяют цитокины с провоспалительным действием. При контакте иммунокомпетентных клеток с бактериальными, вызывающими
вирусными, воспаление,
паразитарными провоспалительные
и
другими
цитокины
агентами, активируют
гранулоциты, макрофаги, эндотелиальные клетки, способствуют развитию широкого спектра других биологических эффектов. Иначе говоря, они играют важную роль в развитии как врожденного, так и приобретенного иммунитета против различных инфекционных агентов [9, с. 475]. Следовательно, исследование провоспалительных цитокинов может дать весьма полезную информацию
при
дифференциальной
диагностики
аллергических
и
инфекционно-аллергических поражений глаз у детей. Так нами был изучен провоспалительный цитокин ИЛ-1b у детей с аллергическими заболеваниями глаз и практически здоровых детей (рис. 1).
106
Рис. 1. Показатели провоспалительного цитокина ИЛ-1b у детей с аллергическими заболеваниями глаз в сравнительном аспекте 250
200,2*,^
178,3*
200 150
ИЛ-1b пг/мл
100
29,5
50 0
Контроль (n=20)
1 группа (n=29)
2 группа (n=28)
Примечание: * - достоверность данных по сравнению с контролем (Р<0,001); ^ достоверность данных между 1 и 2 группами (Р<0,001)
На основании полученных результатов нами было установлено, что у детей с аллергическими заболеваниями глаз наблюдалось достоверное повышение ИЛ-1b как в первой группе, так и во 2 группе в 6,8 раз (Р<0,001). Так же отмечается достоверное повышения данного показателя в группе детей с инфекционно-аллергическими поражениями глаз (200,2±3,10 пг/мл против 178,3±5,14
пг/мл;
Р<0,001).
Полученные
данные
свидетельствуют
о
формировании воспалительного процесса. При изучении показателей противоспалительного цитокина ИЛ4 у детей с аллергическими заболеваниями глаз выявлено достоверное повышение данного показателя в 2,1 раза у детей с аллергическими поражениями глаз (Р<0,001) по сравнению
с
контрольными
значениями.
У
детей
с
инфекционно-
аллергическими поражениями глаз этот показатель находился в пределах нормативных значений (рис. 2). При изучении уровня ФНО-α в крови детей с аллергическими заболеваниями глаз выявлена гиперсекреция данного показателя у детей с инфекционно-аллергическими поражениями глаз.
107
Рис. 1. Показатели противоспалительного цитокина ИЛ-4 у детей с аллергическими заболеваниями глаз в сравнительном аспекте 70
60,7*, ^
60 50 40 30
32,8
29,4
ИЛ-4 пг/мл
20 10 0 Контроль (n=20)
1 группа (n=29)
2 группа (n=28)
Примечание: * - достоверность данных по сравнению с контролем (Р<0,001); ^ достоверность данных между 1 и 2 группами (Р<0,001)
Так данный показатель у детей 2 группы составил 92,3±2,16 пг/мл, что в 2,4 раза превышало контрольные значения, что еще раз подтверждает инфекционную природу заболеваний глаз [7, с. 54]. Заключение.
Таким
образом,
изучение
количественных
критерий
провоспалительных (ИЛ-1b) и противовоспалительных цитокинов (ИЛ-4 и ФНО-α) у детей с аллергическими заболеваниями глаз может обеспечить раннюю диагностику данных заболеваний. Повышение
у
противовоспалительных
детей
с
аллергическими
цитокинов
является
заболеваниями
глаз
дифференциально-
диагностическими критериями инфекционно-аллергических поражений глаз. Приведенные
результаты
будут
повышать
качество
диагностики
аллергических заболеваний глаз посредством правильного диагностического подхода и адекватного выбора тактики лечения. Список литературы: 1. Балаболкин И.И., Баранова А.А. /Детская аллергология. – М., 2006. – С. 65105. 2. Е.И. Батенева, Д.Ю. Трофимов, Р.М. Хаитов и др. /Использование количественной полимеразной цепной реакции для оценки цитокинового профиля человека // Иммунология. – 2006. – Т. 27, № 1. – С. 9–12.
108
3. Кочергин С.А., Чернакова Г.М., Клещева Е.А., Шаповал И.М., Мезенцева М.В. /Некоторые аспекты офтальмоиммунологии // Цитокины и воспаление. - 2012. - Т. 11. - № 1. - С. 26–32. 4. Ляшенко А.А., Уваров В.Ю. /К вопросу о систематизации цитокинов// Успехи современной биологии. - 2001. - 121. - № 6. - С. 589–603. 5. Литвинова Л.С., Кириенкова Е.В., Газатова Н.Д. и др. /Особенности цитокинпродуцирующей способности мононуклеарных клеток периферической крови при метаболическом синдроме // Цитокины и воспаление. - 2013. - Т. 12. № 3. - С. 62–66. 6. Стипоненко С.Ф. /Клиническое значение цитокинового профиля в системе «мать-новорожденный» // Автореф. канд.мед.наук, - 2008. – 19 с. 7. Тюкавкина С.Ю. /Роль апоптоза в формировании иммунопатологических процессов, способствующих развитию инфекционных заболеваний // Иммунология. – 2013. - №1. – С. 52-57 8. Черешнев В.А., Гусев Е.И. / Иммунология воспаления: роль цитокинов// Мед. иммунология. - 2001. - Т. 3., № 3. - С. 361–368. 9. Banwell В., RederA.T., Krupp I. et. al. /Safety and tolerability of interferon betalb in pediatric multiple sclerosis // Neurology. – 2006. – vol. 66. – P. 472-476.
109
Клинико-ринологические особенности течения хронических риносинуситов у детей Султанова Дурдона Дильмуратовна, Старший научный сотрудник-соискатель кафедры оториноларингологии, детской оториноларингологии Ташкентского педиатрического медицинского института Актуальность. Хронические риносинуситы имеют высокий удельный вес в общей структуре заболеваний ЛOP-органов, а больные с данной патологией составляют основной объект работы оториноларингологов поликлиник и стационаров [2, с. 125]. Кроме того, по сообщениям многих исследователей, в настоящее время наблюдается устойчивая тенденция к существенному росту заболеваемости и к хронизации воспалительного процесса, а так же к увеличение
числа
случаев
рецидивирования
после
проводимого,
как
консервативного, так и хирургического лечения несмотря на достигнутые успехи в изучении этиологии и патогенетических механизмов риносинуситов, внедрение в практику лечения и профилактики последних достижений медицинской науки и техники. [1, 3с., 4, с. 26]. Увеличение частоты хронических гнойных воспалений околоносовых пазух многие авторы связывают с увеличением антропогенной нагрузки, несистемным применением
антибиотиков
и
других
антибактериальных
препаратов, что приводит к резкому угнетению клеточных и гуморальных факторов естественной резистентности организма [3, с. 15]. Неуклонный несмотря
на
рост
заболеваемости
применение,
консервативного
и
казалось
хирургического
высококвалифицированным
хроническими
бы,
риносинуситами,
высокоэффективных
лечения,
ученым отмечать,
позволяет что
методов
опытным
и
этиопатогенетические
механизмы риносинуситов и в настоящее время нельзя признать достаточно изученными, так как весь комплекс лечебных мероприятий построен в соответствии с учетом данных механизмов [5, с. 9; 6, с. 33]. Цель исследования: изучить ринологические показатели у детей с хроническими риносинуситами в зависимости от их клинических форм. 110
Материалы и методы исследования: в основу исследования были положены данные обследования 86 детей с хроническими риносинуситами с различными формами хронического риносинусита, которым было проведено комплексное обследование. Среди больных было 32 мальчика и 54 девочки, средний возраст пациентов составил 8,5±3,75 лет. Всем обследованным детям проводилось типовое оториноларингологическое обследование с передней и задней риноскопией. Для характеристики основных функций носа и околоносовых пазух проводили определение: - дыхательной функции носа; - обонятельной функции носа; - двигательной функции мерцательного эпителия; - вентиляционной функции естественного или искусственного соустья пазух. Результаты
исследования:
Согласно
полученным
данным
при
хроническом воспалительном и дистрофическом процессе у детей в процесс вовлекаются многие пазухи. Хронический полисинусит наблюдался у 93% (80 детей) обследованных детей. В остальных случаях был зарегистрирован моносинусит. При этом в 89,5% наблюдениях патологический процесс имел двусторонний характер, тогда как у 10,5% - односторонний. Из клинических форм у большинства детей с хроническими риносинуситами встречались полипозный
риносинусит
(36,0%;
31
ребенок),
пристеночный-
гиперпластический (24,4%; 21 ребенок), гнойный (22,1%; 19 детей) и полипозно-гнойный (17,4%; 15 детей). Длительность заболевания ХРС продолжительность обострения была 16,2±2,8 дней, частота обострений от 1-го до 4-х раз в год, давность заболевания от 3-х до 10 лет. Результаты исследования, показывают, что для хронического гнойного воспаления слизистой оболочки полости носа и околоносовых пазух в период обострения
характерно
изменение цвета
(преимущественно
гиперемия) 111
слизистой
оболочки
(94,7%
наблюдений)
и
наличие
отделяемого
(преимущественно гнойного характера) в носовых ходах (78,9% наблюдений). При этом, при хронических гнойных риносинуситах у всех обследованных детей при задней риноскопии было обнаружено гнойное отделяемое в задних отделах полости носа, носоглотке и глотке. Нехарактерным для хронического гнойного процесса явился отек слизистой оболочки полости носа (15,8% наблюдений). Для хронического пристеночпо-гиперпластического воспаления слизистой оболочки полости носа и околоносовых пазух характерно изменение цвета (преимущественно
застойная
гиперемия)
слизистой
оболочки
(90,5%
наблюдений) и дистрофические изменения слизистой оболочки полости носа (неравномерная, бугристая поверхность, локальные и диффузные утолщения (66,7% наблюдений)). Отделяемое в носовых ходах, задних отделах полости носа и носоглотке (преимущественно слизистого характера) наблюдалось соответственно у 19,0 и 9,5% обследованных больных. При осмотре 15 детей с хроническим полипозно-гнойным воспалением слизистой оболочки полости носа и околоносовых пазух было характерно разнообразное изменение цвета слизистой оболочки полости носа (100% наблюдений),
дистрофические
изменения
слизистой
оболочки
(100%
наблюдений), наличие отделяемого в задних отделах полости носа и носовых ходах (соответственно 73,3 и 33,3% наблюдений). При этом отечность слизистой оболочки полости носа наблюдается у 46,7% больных. Для полилозного риносинусита при осмотре было характерно изменение цвета (преимущественно бледность и оплошность) слизистой оболочки (100% наблюдений), дистрофические изменения слизистой оболочки полости носа и околоносовых
пазух
(100%
наблюдений),
наличие
отделяемого
(преимущественно слизистого характера) в носовых ходах (77,4% наблюдений). Нехарактерным является наличие отделяемого в области хоан (22,6% наблюдений).
112
При анализе данных динамического функционального состояния полости носа и околоносовых пазух у детей установлено (табл. 1), что хронический гнойный
риносинусит не сопровождается
статистически
достоверными
нарушениями дыхательной функции носа. Однако имеются статистически достоверные отличия в показателях двигательной функции мерцательного эпителия в сторону ее угнетения. Таблица 1Функциональные показатели полости носа у детей с хроническими риносинуситами в зависимости от их клинических форм (n = 22) Показатели
Средние значения показателей хронический пристеночно- полипозногнойный
гиперпласти-
гнойный
риносинусит
ческий
риносинусит
полипозный риносинусит
риносинусит Дыхательная
0,32±0,03
0,33±0,04*
0,36±0,04*
0,56±0,1*
1,2 + 0,04
1,2±0,06*
1,8±0,01*
2,4±0,04*
22,6±2,8*
26,2±2,2*
24,2±2,2*
28,6±3,2*
1,14±0,06
1,88±0,4
1,92±0,06
2,48±0,1
функция (кПа*л''/с) Обонятельная функция (степень) Двигательная функция (мин) Вентиляционная функция (степень) Примечание: * - достоверность данных в зависимости от контрольных значений (Р<0,05)
Хронический пристеночно-гиперпластический риносинусит в период обострения
сопровождается
статистически
достоверными
нарушениями
дыхательной функции носа, обонятельной функции носа и практически устойчивыми нарушениями двигательной функции мерцательного эпителия слизистой оболочки нижних носовых раковин, нарушениями двигательной функции мерцательного эпителия. Исследование вентиляционной функции соустий
пазух
показало,
что
у
больных
хроническим
пристеночно-
гииерпластическим риносинуситом имеется тенденция к превалированию 113
нарушения вентиляционной функции второй степени (средние показатели составили 1,88±0,4 балла). Хронический полипозно-гнойный риносинусит у 15 детей сопровождался статистически достоверными нарушениями дыхательной функции носа, обонятельной
функции
носа,
нарушениями
двигательной
функции
мерцательного эпителия. Функциональные показатели полости носа у детей с хроническим полипозным риносинуситом характеризуются статистически достоверными нарушениями дыхательной функции носа, более стойкими нарушениями обонятельной
функции
носа
и
нарушениями
двигательной
функции
мерцательного эпителия. Таким образом, у подавляющего большинства больных основная клиническая
картина
заболевания,
позволяющая
установить
диагноз
обострения хронического воспалительного заболевания слизистой оболочки околоносовых пазух складывалась из жалоб на затруднение носового дыхания, головные боли и выделения из носа и объективно проявлялась в таких симптомах, как изменение цвета и консистенции слизистой оболочки, наличие патологического отделяемого в носовых ходах. Выводы: 1. Хронические риносинусигы у детей характеризуются процессами расширения нормы адаптации организма и системы защиты слизистых оболочек верхних дыхательных путей. 2. Любое воспаление слизистой оболочки полости носа и околоносовых пазух следует рассматривать как проявление дизадаптации функциональной системы и развитие процессов срочной неспецифической адаптации. Список использованной литературы: 1. Адилова Г.М. /Особенности клиники и лечения хронических гнойных воспалительных процессов верхнечелюстных пазух у больных сахарным диабетом //Автореф. дис. ... канд. мед. наук. - Ташкент, 2006. - 18 с. 2. Акбаров А.Б., Туйчиева Н.К., Муминов М.М. /Методы лечения синуитов у детей // Stomatologiya. - 2005. - №1-2. - C. 125. 3. Бабияк В.И, Говорун М.И., Накатис Я.А. /Оториноларингология: 114
руководство. Т. 1. //М ; СПб : ПИТЕР, 2009. - 832 с. 4. Байдик О. Д., Логвинов С.В., Аортнягин М.С. /Экспрессия мурамидазы в слизистой оболочке верхнечелюстной пазухи при одонтогенных синуситах // Морфология. - СПб, 2010. - Т.137 N4. - С. 26-29 5. Вишняков В.В. /Возможности медикаментозного и хирургического лечения хронического полипозного синусита: научное издание // Российская ринология. - М., 2006. - №2. - C. 9. 6. Завалий М.А. /Морфологические изменения в слизистой оболочке верхнечелюстных пазух в процессе развития острого гнойного синусита: научное издание // Журн. вушних, носових i горлових хвороб. - Киев, 2006. - №1. - C. 32-40.
115
Динамика функциональных изменений в миокарде у больных хроническими гепатитами Даминов Рустам Уткурович, к.м.н., ассистент кафедры ВОП терапии, клинической фармакологии Ташкентского педиатрического медицинского института Хакимова Гульноз Голибовна, Студентка 6 курса Ташкентского педиатрического медицинского института Актуальность: При хронических заболеваниях печени (ХЗП), к которым относятся хронические гепатиты (ХГ) и цирроз печени (ЦП) нарастают изменения сократительной функции миокарда, по мере прогрессирования основного заболевания. Происходит перестройка общей гемодинамики с преобладанием
гиперкинетического
типа,
что
приводит
к
развитию
недостаточности кровообращения [1, с. 4; 2, с. 15]. Многие авторы указывают на наличие у больных с ХЗП, особенно ЦП на снижение сосудов (ОПСС), увеличение ударного объема (УО) при снижении показателей сократимости миокарда левого желудочка. Гиперкинетический тип гемодинамики компенсаторно усиливает кровоток в условиях повышенного артериовенозного шунтирования в печени [3, с. 530]. В ответ на это изменяются функции сердца, развивается ремоделирование миокарда. Ремоделирование – динамический процесс изменения толщины миокарда, размера и формы камер сердца, дисфункции правого желудочка (ПЖ) и левого желудочка (ЛЖ) [4, с. 80]. Прогрессированию ремоделирования ЛЖ и ПЖ и развитию сердечной недостаточности способствует повреждение митохондрий кардиомиоцитов, сопровождающееся образованием активных радикалов кислорода [5, с. 957]. Цель исследования. Изучить динамику функциональных показателей левого и правого желудочков у больных хроническими заболеваниями печени и динамику показателей в процессе лечения. Материал и методы. Исследования проведены у 42 больных ХГ вирусной этиологии (HBV, HCV, HBV+HCV), 28 мужчин (66,6%) и 14 женщин (33,3%), в 116
возрасте от 20 до 67 лет. В соответствии с заболеванием больные были поделены на 2 группы: ХГ умеренной степени лабораторной активности (ХГ II ст. акт.) – 20 (33,3%), ХГ высокой степени лабораторной активности (ХГ III ст. акт.) – 22 (25%). Эхокардиографию проводили с помощью УЗ сканера фирмы Fukuda denchi (Япония) на момент поступления больного в стационар, на момент выписки и через 3 месяца после выписки из стационара. Для ЛЖ оценивали следующие параметры:
конечный
диастолический
размер
(КДР),
см,
конечный
систолический размер (КСР), см; конечный диастолический объем (КДО), см3; конечный систолический объем (КСО), см3; ударный объем (УО), см3; толщину задней стенки левого желудочка в диастолу (ТЗСЛЖд), см; толщину межжелудочковой перегородки в диастолу (ТМЖПд), см; массу миокарда левого желудочка (ММЛЖ), г; индекс массы миокарда левого желудочка (ИММЛЖ), г/м2; относительную толщину стенки левого желудочка (ОТСЛЖ). Объемы левого желудочка рассчитывали по формуле «площадьхдлина»; массу миокарда левого желудочка рассчитывали по формуле L. Teicholz; ИММЛЖ рассчитывали к площади поверхности тела. Согласно данным Европейского общества гипертензии (2003), в норме ИММЛЖ составляет менее 125 г/м2. относительную толщину стенки левого желудочка рассчитывали как отношение суммы ТЗС+ТМЖП к КДР. В норме ОТСЛЖ составляет 0,45. Для ПЖ оценивались: толщина передней стенки ПЖ в диастолу ТСПЖд, в норме – 5мм; индекс относительной толщины стенки в диастолу (ИОТСд), норма – 0,73± 0,09; индекс сферичности линейный диастолический (ИС), норма 0,3±0,04; миокардиальный стресс (МС), норма – 0-11,07. Контрольную группу для определения норм параметров ремоделирования миокарда составили 20 практически здоровых лиц. Наряду
с
этим
изучалось
ангиотензинпревращающего
влияние
фермента
курсовой
периндоприла
дозы
ингибитора
(престариум)
на
динамику функциональных изменений сердца у 21 больного. Периндоприл
117
назначался по 2 мг 1 раз в сутки в течение 90 дней, сначала в стационаре, затем в амбулаторных условиях. Результаты исследования и их обсуждение. Результаты проведенных исследований показали, что у больных ХГ отмечается четкая тенденция функциональных изменений в миокарде. У больных ХГ в патологический процесс вовлекались как правые, так и левые отделы сердца. В группе с ХГ II ст. акт. (n=20) после проведения УЗДКГ после поступления в стационар было отмечено повышение КДР - 5,24±0,08; КСР - 3,44±0,07; КДО - 136,0±1,9; КСО - 56,6±2,3; УО - 73,3,3±0,22; ТЗСЛЖд, 1,2±0,053; ТМЖПд. - 1,33±0,45. Изменение этих эхокардиографических параметров
было
статистически
достоверно
выше,
по
сравнению
с
показателями в контрольной группе. Отмечалось также повышение массы миокарда левого желудочка ММЛЖ - 167,5±1,7, ИММЛЖ - 96,8±1,4 и ИОТСЛЖ. Наряду с изменениями в ЛЖ в патологический процесс вовлекались правые отделы – ТСПЖ - 5,9±0,3; ИОТСПЖ - 0,84±0,06; а также некоторое снижение ИС - 0,24±0,56, что отражает процесс изменения геометрии ПЖ по типу концентрического ремоделирования (при этом индекс миокардиального стресса оставался в пределах нормы). Данные результаты указывают на развитие концентрического ремоделирования сердца. Анализ результатов больных с ХГ III ст. акт. (n=22) позволил отметить нарастание систолической и диастолической перегрузок ЛЖ и ПЖ. Для некоторых параметров изменения были незначительными по сравнению с предыдущей группой – КДР - 6,01±0,09; КДО - 136,0±1,9, ТЗСЛЖ - 1,34±0,03, ОТСЛЖ -. 0,56±0,05. Для других параметров – КСР - 4,3±0,04. КСО - 59,0±1,32, ИС - 0,42±0,2 и МС - 11,4 изменения были статистически достоверно больше, чем у больных ХГ II ст. активности. Миокард больных ХГ III ст. активности имел тенденцию к развитию концентрической гипертрофии ЛЖ, о чем свидетельствует увеличение ММЛЖ - 171,2±2,03 и ИММЛЖ – 99,9±1,8. Также как у больных умеренной степени лабораторной активности наблюдались изменения правых отделов сердца. Были утолщение стенки ПЖ, 118
увеличение индекса относительной толщины стенки ПЖ, ИС и повышение МС выше нормы. Как отмечалось выше, ЭхоКГ проводилось у подавляющего числа больных дважды до и после лечения, а также на 90 день амбулаторного наблюдения и лечения. Анализ результатов повторного исследования на 14 день на фоне комплексного метаболического лечения показал, что в целом отмечалось незначительное улучшение работы сердца. Регистрировалось снижение КДО, КСО, ИС и МС; некоторое увеличение УО. В группе больных ХГ II ст. акт. КДО - 130,0±0,9; КСО - 51,2±1,3; ИС - 0,28±0,026; МС - 4,6±0,2. В группе ХГ III ст. акт. КДО - 136,4±0,36; КСО - 58,0±0,09; ИС - 0,39±0,018; МС - 12,2±2,1. УО - 80,1±0,3. Данные исследуемых больных на 90 день представлены на рисунке 1. Рис. 1. Динамика кардиогемодинамических параметров на фоне курсового лечения и_АПФ периндоприлом больных ХГ КДР
140
ОТСЛЖ
120
КСР
100 80 60
ИММЛЖ
КДО
40 20
ХГ 2 ст. ХГ 3 ст.
0
контроль ММЛЖ
КСО
ТМЖПд
УО ТЗСЛЖд
Регистрировалось снижение КДО, КСО, ИС и МС практически до контрольных цифр. Наблюдалось некоторое недостоверное увеличение УО. В группе больных ХГ II ст. акт. КДО - 128,0±0,4; КСО – 44,8±0,9; ИС - 0,46±0,07; МС – 0,98±0,9. В группе ХГ III ст. акт. КДО - 134,1±0,21; КСО - 48,0±0,05; ИС 0,49±0,02; МС – 5,9±0,8, УО – 77,1±0,3. 119
При изучении влияния препарата из группы и-АПФ (периндоприла) на гемодинамику сердца показал, что на фоне метаболической терапии в стационаре и лечения в течение 90 дней и-АПФ периндоприлом в группах больных наблюдалась отчетливая положительная динамика с клинически значимым изменением параметров функциональной перестройки. Выводы: 1. У больных хроническим вирусным гепатитом с умеренной степенью лабораторной активности функциональные изменения сердца проявляются развитием концентрического ремоделирования миокарда. 2. У больных хроническим вирусным гепатитом высокой степени активности функциональные изменения сердца характеризуются развитием концентрической гипертрофии миокарда. 3. Перинодоприл в дозе 2,0 мг 1 раз в сутки в течении 90 дней улучшает функциональное состояние миокарда обоих желудочков сердца.
1.
2. 3.
4.
5.
Список использованных источников: Казюлин А.Р. /Особенности состояния сердечно-сосудистой системы у больных с заболеваниями органов пищеварения //Автореф. дис. …д-р мед. наук. - М., 2010.- с.36 Шерлок Ш., Дули Д. /Заболевания печени и желчных путей // Пер. с англ. - М.: Гэотар Москва, 1999. - с. 415. Ide T., Tsutsui H., Hayashidani S. et al. /Mitochondrial DNA Damage and Dysfunction Associated With Oxidative Stress in Failing Hearts After Myocardial Infarction // Circ. Res. - 2001. - V. 88. - P.529-535 Амосова Е.Н., Лыховский О.И., Сапожников А.Р., Сидорова Л.Л. /Состояние внутрисердечной гемодинамики у больных диффузными поражениями печени //Матеріали XIV з'їзду терапевтів України. - К., 2008. - С. 80-81. Levy D., Svage D., Garrison R.I. et al. /Echocardiography criteria for left ventricular hypertrophy (the Framingham Heart Study) // Am. J. Cardiology. 20077. - Vol.59. - P.956-960.
120
Энергоэффективная технология термического получения нанокристаллических и аморфных сплавов Павленко Анатолий Михайлович, д.т.н., профессор кафедры теплогазоснабжения, вентиляции и теплоэнергетики Усенко Богдан Олегович, аспирант кафедры теплогазоснабжения, вентиляции и теплоэнергетики Кошлак Анна Владимировна, к.т.н., доцент кафедры теплогазоснабжения, вентиляции и теплоэнергетики Полтавский национальный технический университет имени ЮрияКондратюка (Полтава, Украина) В данной работе рассматривается энергоэффективная технология скоростного охлаждения
расплавленных металлов и сплавов с целью
формирования аморфной и нанокристаллической структуры. Этот процесс реализуется путём быстрого теплоотвода и обеспечения высокой скорости охлаждения расплава. Необходимые механические свойства поверхности можно достигать путем включения присадочных материалов в виде порошкообразных наночастиц в процессе
формирования
упрочнению
структуры
наплавленной и
улучшению
поверхности,
что
приводит
механических
свойств
[1].
к Но
проведенные эксперименты по исследованию скоростного охлаждения сплавов показали возможность получения необходимых свойств без применения дорогостоящих материалов в процессе формирования структуры. Необходимые механические свойства наплавленного металла можно достигать применением технологии скоростного охлаждения, что приводит к формированию аморфной структуры. В таблице 1 приведены показатели механических свойств наплавленного металла с добавками присадочных материалов в виде порошкообразных наночастиц.
121
Таблица 1 – Механические свойства наплавленного металла в зависимости от метода легирования Метод Твердость, HV Степень износа, г Коррозионная легирования
стойкость, мм/год
Наночастицы
622,4
0,87
0,0195
580,3
0,90
0,0221
634,8
0,84
0,0165
690,5
0,78
0,0133
672
0,86
0,0137
оксида алюминия Al2О3 Наночастицы Сu Наночастицы карбида кремния SiC Наночастицы карбида бора В4C Наночастицы карбонитрида титана TiCN Наиболее значимым фактором, без которого невозможно добиться формирования
аморфной
наплавляемого
металла
структуры (интенсивность
является
скорость
теплоотвода).
охлаждения
Второстепенными
факторами, влияющими на процесс аморфизации расплава, и на механические свойства поверхностного слоя, являются толщина наплавляемого слоя и масса наплавляемого металла (массовложение). Для
определения
степени
макроскопические исследования
аморфизации
проводили
электронно-
наплавленного слоя в режиме прямого
расширения [2-3]. Для интерпретации результатов использовали методику, предложенную Y. Waseda [4], для оценки степени аморфизации использовали параметр
ближнего
порядка
rs,
который
соответствует
прекращению
осцилляции функции распределения g(r) и отражает регулярность ближнего порядка. Для аморфных сплавов эта величина составляет около 1 нм [3]. 122
Параметр степени аморфизации указывает, во сколько раз rs больше кратчайшего межатомного расстояния r1. ξ=rs/r1 Для быстроохлажденных аморфных сплавов значение параметра степени аморфизации
составляет
ξ= 5,5±0,3
[4]. Значение параметра ξ дает
эффективную возможность для определения степени регулярности структуры ближнего порядка при общей макроскопической неупорядоченности сплава. Выполненные
расчеты
позволили
определить
значения
скорости
охлаждения металлов заданной толщины, достаточную для получения аморфной структуры. С помощью этих данных установлены границы определения технологических параметров для дальнейших экспериментальных исследований. Для определения влияния параметров режима наплавки на степень аморфизации наплавленного слоя обработка экспериментальных данных была выполнена по методике планирования эксперимента второго порядка с ядром 23 [5]. В качестве управляющих факторов в экспериментах приняты толщина наплавляемого слоя (кодированное значение Х1), масса наплавляемого металла (Х2), и скорость охлаждения (Х3). Уровни варьирования значений факторов и их кодирование приведены в таблице 2. Таблица 2 – Уровни варьирования значений факторов № Наименование Обознафактора
чение
Единицы
Границы
измерения определения
Граница допускаемых значений
1
Толщина
Х1
мм
1,5-3,5
1,5-3,5
Х2
кг/с
0,007- 0,021
0,007-0,021
наплавляемого слоя 2
Масса наплавляемого металла
123
3
Скорость
Х3
К/с
0-104
0-104
охлаждения расплава В результате обработки данных получено уравнение регрессии, которое показывает влияние факторов на процесс получения аморфной структуры: y 3,776 0,20 x1 0,15x2 0,44 x3 0,33x23 0,278 x22 0,610 x32
Для более полного представления о влиянии каждого фактора на степень аморфизации строим гистограмму значимости коэффициентов рис.1.
Рисунок 1 – Гистограмма значимости коэффициентов На рис.2 показан график, характеризующий зависимость степени аморфизации от толщины наплавляемого слоя и массы наплавленного металла при скорости охлаждения 104 К/с.
124
Масса наплавленного металла, кг/с
Y = 3,072+0,387*x+188,5653*y-0,0849*x*x-19,4643*x*y-6120,3938*y*y 0,026 0,024 0,022 0,020 0,018 0,016 0,014 0,012 0,010 0,008 0,006 1,0
1,5
2,0
2,5
3,0
3,5
4,0
4,5
4,5 4 3,5 3 2,5 2
Толщина наплавляемого слоя, мм
Рисунок 2 - График зависимости степени аморфизации от массы наплавляемого металла и скорости охлаждения Анализ
графических
зависимостей
представленных
на
рисунках
показывает что увеличение скорости охлаждения расплава (х3) приводит к повышению степени аморфизации, особенно в интервале 1000…10000 К/с, при увеличении толщины наплавляемого слоя (х1) наблюдаем снижение степени аморфизации.
Влияние массы наплавляемого металла (х2) при низких
значениях скорости охлаждения (x3= -1,-0,5 или 0…50 К/с) не значительно, это влияние возрастает при увеличении интенсивности теплоотвода, таким образом уменьшение массы наплавляемого металла и толщины наплавляемого слоя в процессе формирования аморфного слоя приводит к повышению степени аморфизации. Результаты, полученные в результате экспериментальных исследований приведены в таблице 3.
125
Таблица 3 – Механические свойства наплавленного металла в зависимости от технологических параметров режима скоростного охлаждения Степень
Твердость,
аморфи-
HV
зации
Изменение
Степень
Изменение
Скорость
Изменение
показателя, износа, г показателя,
коррозии,
показателя,
%
мм/год
%
% (табл 1)
ξ = 3,90
711,0
14,2%
0,75
13,7%
0,0058
70,4%
ξ = 4,20
782,33
32%
0,65
27,7%
0,0041
81,3%
ξ = 4,27
770,67
21,7
0,64
23,8%
0,0037
78,1%
ξ = 4,67
802,33
16,1
0,56
28,2%
0,0043
68,0%
ξ = 5,67
937,67
40%
0,44
49,0%
0,0013
90,0%
Изменение
показателя
рассчитывали
для
определения
степени
эффективности технологии скоростного охлаждения расплава как аналог использованию присадочных материалов в виде порошкообразных наночастиц (табл.1). Степень аморфизации ξ изменялась в зависимости от скорости охлаждения, толщины наплавляемого слоя и массы наплавляемого металла табл.2. Проведенные расчеты показали рентабельность применения технологии скоростного охлаждения для получения необходимых потребительских свойств наплавленного слоя. Выводы. Необходимые механические свойства поверхности можно достигать путем включения присадочных материалов в виде порошкообразных наночастиц в процессе формирования наплавленной поверхности, что приводит к упрочнению структуры и улучшению механических свойств. Но проведенные эксперименты по исследованию скоростного охлаждения сплавов показали возможность получения необходимых свойств без применения дорогостоящих материалов в процессе формирования структуры. Для создания аморфной структуры и получения соответствующих физических свойств металла также можно вводить различные добавки, например медь, алюминий или цирконий. Их наличие снижает барьер скорости 126
охлаждения при которой формируется аморфный слой от 106 К/с до 103 К/с. В этом случае технология аморфизации будет менее энергозатратной. Теоретические расчеты даже по упрощенной математической модели дают возможность оценить скорость охлаждения расплава и вероятность получения аморфной структуры металла, а приведенные результаты теоретических и экспериментальных исследований дают возможность прогнозировать степень аморфизации при заданных технологических режимах обработки деталей.
1. 2. 3. 4. 5.
Список использованной литературы: Молодык Н.В., Зенкин А.С. Восстановление деталей машин. Справочник. – М.: Машиностроение, 1989. – 480 с. Аморфные металлы. Судзуки К., Фудзимори Х., Хасимото К., /Под. ред. Масумото Ц., Пер. с япон. – М.: Металлургия, 1987. 328 с. Металлические стёкла / Под ред. Дж.Дж.Гилмана и Х.Дж.Лими. / Пер. с англ. М: «Металлургия», 1984, 264 с. T. Masumoto, H. M. Kimura, A. Inoue and Y. Waseda: Mater. Sci. Eng. 23 (1976) 141-144 Планирование эксперимента в исследовании технологических процессов //К. Хартман, Э. Лецкий, В.Шефер и др.—М.: Мир,1977, 552 с.
127
Пути улучшения теплового состояния сельскохозяйственных работников в условиях повышенных температу Джанпаизова Василя Мирзахмедовна, доцент, к.х.н. Южно-Казахстанского государственного университета им. М. Ауезова Соответствие спецодежды, предназначенной для эксплуатации в данных производственных
условиях,
комплексу
требований
защитного,
гигиенического, эксплуатационного, эстетического характера обеспечивается, прежде всего, свойствами материалов, из которых она изготавливается. Поэтому выполнение одеждой своих функций в наибольшей степени определяется соответствием свойств материалов, входящих в пакет данного изделия, требованиям, предъявляемым к материалам данной категории. Для улучшения теплового состояния человека в условиях повышенной температуры воздуха и интенсивной солнечной радиации необходимо в первую очередь уменьшить приток последней к поверхности тела. Это может быть достигнуто путём применения материалов малой теплопроводности, а также материалов, которые отражали бы максимальное количество солнечных лучей. Большое значение имеют цвет материала и его структура (в частности, наличие сквозных пор). Задержка потока лучистой энергии (в том числе и его ультрафиолетовой
части)
по
результатам
большинства
исследователей
значительно выше у окрашенных материалов [1]. Кроме того, использование красителей препятствует разрушению волокон материала под действием солнца, т.е. замедляет его светостарение. В настоящее время одним из способов снижения воздействия солнечной радиации является добавление в ткани специальных адсорбентов, которые поглощают вредные лучи и предотвращают повреждение кожи. Эти добавки находятся в некоторых детергентах, имеющихся в моющих средствах. Механизм их действия заключается в том, что под действием солнца они могут закупоривать микроотверстия в тканях и повышают их SPF. При чрезмерной солнечной инсоляции большое значение имеют цвет 128
материала и его блеск. Чем блестящее и светлее поверхность, тем больше отражает и меньше поглощает она падающую на неё лучистую энергию. Следовательно, цвет материала существенно влияет и на его температуру. Поглощающая способность материалов в зависимости от их цвета составляет приблизительно: для чёрного – 88 %, для хаки – 57 %, для белого – 20 % общего количества падающего на материал излучения. Наиболее высокие отражательные свойства присущи тканям светло-розового, голубого и жёлтого цветов. Важное
значение
приобретает
цвет
материала
и
при
оценке
психофизиологического соответствия спецодежды. Цвет не только вызывает соответствующую реакцию человека в зависимости от его эмоционального состояния, но и определённым образом формирует его эмоции. Цвет может повышать работоспособность, улучшать эмоциональное состояние, снижать утомляемость и наоборот. Каждый из цветов несёт свою эмоциональную нагрузку, которую необходимо учитывать при стимулировании трудовой деятельности: сочетание красного и сине-зелёного стимулирует общую работоспособность, жёлтый с оранжевым снимают умственное утомление, с помощью тёмно-синего цвета подавляется раздражительность, он оказывает особое успокаивающее действие. Не рекомендуется использовать фиолетовый и чёрный цвета. Установлено, что во время выполнения работ наиболее оптимальны жёлтозелёные тона, позволяющие сосредоточиться и ускорить темп работы. При работе на открытых пространствах не рекомендуются белые цвета, такая спецодежда в большей степени подвержена загрязнению, а также яркие цвета, так как обилие солнечного света приводит к изменению цветового тона, цвет
воспринимается
более
насыщенным,
вследствие
чего
оказывает
раздражающее действие на зрительные рецепторы. Одним из путей создания спецодежды, позволяющих поддерживать наиболее оптимальный микроклимат вокруг тела рабочего в рассматриваемых условиях,
является
применение
текстильных
материалов,
способных 129
обеспечить в течение продолжительного времени отведение продуктов жизнедеятельности организма человека (тепло, влага, антропотоксины) из пододёжного пространства в окружающую среду. Летом одежда не должна затруднять теплоотдачу и испарение пота. Для этой цели рекомендуются материалы
с
хорошей
гигроскопичностью
(не
менее
7
%),
воздухопроницаемостью не менее 330-370 дм3/(м2Чс) и паропроницаемостью, влагопроницаемостью, капиллярностью. Требование сохранения высокой воздухопроницаемости особенно важно для увлажнённого материала [2]. На показатели гигроскопичности и влагоотдачи текстильных материалов существенное влияние оказывает характер
переплетения
нитей
и их
волокнистый состав. Чем плотнее ткани, тем медленнее они впитывают и отдают влагу [3]. При медленном испарении влаги материал остаётся слегка увлажнённым,
что
обеспечивает
равномерный
теплосъём
и
меньшее
обезвоживание организма. Для этой же цели в жарком климате рекомендуется двухслойная одежда, состоящая из белья и верха. Такая одежда, во-первых, снижает
нагревающее
действие
внешней
среды
(вследствие
меньшей
теплопроводности пакета материалов) и, во вторых, уменьшает загрязнение верхней одежды выделяющимся потом [1]. В условиях нагревающей среды и активной физической деятельности человека воздухопроницаемость материалов является чрезвычайно важным свойством,
обеспечивающим
естественную
вентиляцию
пододёжного
пространства, удаление углекислоты и других продуктов, выделяющихся в процессе газообмена через кожу из пододёжного пространства. Она неразрывно связана со строением ткани и видом отделки. Однако основным параметром, определяющим воздухопроницаемость, является пористость ткани. При одинаковом поверхностном заполнении ткани полотняного переплетения обладают наименьшей способностью пропускать воздух, чем ткани саржевого или
атласного
переплетений.
Отмеченное
связано
с
влиянием
на
воздухопроницаемость длины перекрытия нитей [3]. Обязательным
условием
является
и
хорошая
паропроницаемость 130
материалов, необходимая для выведения водяных паров из ограниченного этим материалом пространства и тем самым обеспечивающая нормальные условия жизнедеятельности организма человека в одежде. Материалы из натуральных волокон обладают высокой паропроницаемостю независимо от их плотности [2]. Также материалы данной группы не должны прилипать к поверхности тела.
Прилипший
увлажнённый
материал
снижает
потоотделительную
функцию кожи. Для предотвращения прилипания поверхность тканей должна быть неровной, шероховатой [1]. На основании результатов многочисленных исследований, приведённых в [3], а также данных о климатических условиях можно заключить, что наилучшим решением для защиты от повышенных температур, обусловленных тепловым излучением, является использование для изготовления спецодежды материалов из натуральных волокон (в частности, из хлопка). Это обусловлено целым комплексом влажностных свойств, присущих этой группе материалов. Хлопчатобумажные ткани по своим свойствам удовлетворяют основным гигиеническим
требованиям,
предъявляемым
к
спецодежде.
Они
гигроскопичны, воздухо- и паропроницаемы, что создаёт условия для теплообмена между человеком и внешней средой. Структура и плотность некоторых хлопчатобумажных тканей определяют их пылезадерживающую способность и прочность к истиранию. Кроме того, одежда из хлопка служит хорошей защитой от ультрафиолета [2]. При проектировании спецодежды, защищающей не только от высокой температуры и солнечной радиации, но и от влаги, комплекс требований усложняется. Для защиты от внешней влаги используются водонепроницаемые ткани с водоотталкивающими или водоупорными пропитками, которые, в свою очередь, особенно при повышенной температуре воздуха, затрудняют влаго-, газо- и теплообмен человека с окружающей средой, ухудшают тепловое состояние организма и снижают его работоспособность. 131
Таким образом, материалы с рассматриваемыми свойствами в конкретных производственных условиях не могут обеспечить комфортный микроклимат в пододёжном пространстве, так как наряду с ограничением поступления влаги из окружающей среды к человеку необходимо обеспечить отведение влаги изнутри. Поэтому низкие показатели гигиенических свойств материалов могут быть компенсированы, например, рациональной конструкцией. Литература: 1. Бузов, Б.А. Теоретические основы метода подготовки и выбора материалов для швейных изделий [Текст] / Б.А. Бузов. – М. : МТИЛП, 2009. – 47 с. 2. Делль, Р.А. Гигиена одежды [Текст] : учеб. пособие для вузов / Р.А. Делль, Р.Ф. Афанасьева, З.С. Чубарова. – Изд. 2-е, перераб. и доп. – М. : Легпромбытиздат, 2008. – 160 с. 3. Кокеткин, П.П. Промышленное проектирование специальной одежды [Текст] / П.П. Кокеткин, З.С. Чубарова, Р.Ф. Афанасьева. – М. : Лёгкая и пищевая промышленность, 2008. – 184 с.
132
Використання комп’ютерних технологій в архітектурному та дизайн проектуванні студентів Львівської архітектурної школи Петровська Юліана Романівна, к.арх., асистент кафедри дизайну та основ архітектури Національного університету «Львівська політехніка» В
сучасному
архітектурному
та
дизайн
проектуванні
широко
використовуються новітні інформаційні технології. У своїй діяльності фахівці у цих галузях використовують прийоми візуального проектування, тривимірного моделювання, програмування [1]. Вимоги до професійних якостей фахівця диференціюються за багатьма рівнями: від елементарного утилітарнопрактичного до рівнів найсучаснішого виробництва, науки, техніки, мистецтва, культури загалом. До того ж, вимоги ці можуть досить швидко змінюватися, доповнюватися новими. Архітектор ти дизайнер високоякісним творчим продуктом має впливати на формування суспільного смаку й естетичної культури суспільства, надавати методичну та фахову допомогу виробничим підприємствам,
проектно-конструкторським
службам,
організаціям,
співпрацювати з творчими працівниками культури і мистецтва, орієнтуватись у різноманітті творчих та культурно-історичних процесів тощо [2]. Процес проектування, без художньої підготовки, носить ергономічнофункціональний
характер,
конструктивних
елементів
будівельно-технічних
що та
враховує
кліматичні
функціональний
спеціальностей.
умови,
взаємозв’язок
Архітектурна
естетика,
роботу суміжних поряд
з
проектними засадами, включає в себе тектонічні особливості будівельної індустрії, яка опирається на художні основи, тому незалежно від зовнішніх чинників, політичних орієнтацій та викладацького складу, мистецька освіта повинна базуватись на академічних засадах. У результаті навчання студенти Інституту архітектури Львівської політехніки отримують необхідні знання для оволодіння основними завданнями і навичками дизайн-проектування, дизайнпрограмування та аналітико-дослідної діяльності в галузях графічного дизайну й дизайну середовища. До професійної художньо-дизайнерської майстерності, яку студенти здобувають, вивчаючи дисципліни спеціальної дизайнерської 133
підготовки, відносимо відтворення образотворчими засобами авторської ідеї – дизайн-пропозиції, набуття навичок проектанта, конструктора, що професійно володіє графічними і технічними засобами та допоміжним інструментарієм, який враховує технічні властивості застосовуваних матеріалів тощо [3]. Підготовка дизайнерів потребує дидактичного вирішення і найскладнішого питання: збалансування інженерного й художнього рішення. Залучення до процесу архітектурного проектування комп’ютерних технологій привело до часткової зміни набутих навиків, які розвивались в процесі вивчення
студентами
архітектурної
графіки
ручного
виконання,
що
безпосередньо виховувало відчуття гармонії, естетики аналізу всесвітнього, національного мистецтва та традицій. Естетика комп’ютерних програм не замінює різноманітності та особливості індивідуального, авторського бачення кожного архітектора зокрема, а широкомасштабне використання архітектурних програм
приводить
до
космополітичного
підходу,
який
не
враховує
регіональних, кліматичних особливостей та традицій в архітектурі. Архітектурні
та
дизайн-проекти
студентів
Львівської
політехніки
відзначаються певними особливостями, а саме: до базового сприйняття кліматично-географічних закономірностей та етнографічних умов, в процесі проектування додається філософія класичного трактування естетичних засад та тектонічних прийомів. Харківська, Одеська та Київська архітектурно-мистецькі школи, що тривалий історичний період до кінця ХХ ст. знаходились під впливом східних архітектурних шкіл столичних міст Санкт-Петербурга та Москви, носять ознаки запозичених та імпровізованих тектонічних трактувань. В міру науково-технічного прогресу та швидкого інформаційного обміну ХХІ ст., змусило інтегрувати кращі європейські та світові тенденції в архітектурне та дизайн проектування архітектурних шкіл Центральної та Східної України.
134
Таблиця 1. Дипломне архітектурно-дизайнерське проектування студентів архітектурної школи Львівської політехніки
Бакалавр
Приклади кращих студентських робіт
Дизайн-концепція предметного середовища дитячого садку, 2012
Спеціаліст
Дизайн дитячої книги «Пори року», 2012
Серія плакатів для джазо фестивалю «JazzBez»
Інтер’єр та обладнання торгової зали і експозиційного стенду мережі комп’ютерних магазинів
Магістр
Освітньо-кваліфікаційний рівень
Дизайн-концепція арт кафе «Лабораторія Снів», 2009
Синтез фотографії та типографіки при візуалізації рекламної комунікації
Мотиви українського мистецтва в графічному дизайні дитячої книги
Дизайн інтер’єру та обладнання ресторану в м. в м. Болехів
135
Щорічні огляди-конкурси студентських проектів в Україні показують нівелюючу роль регіональних особливостей основних архітектурних шкіл України. Важко прослідкувати архітектурні проекти українських студентів не тільки за національними чи регіональними ознаками, а часто і відрізнити естетичний образ споруди української від німецької, австрійської чи польської архітектурних шкіл. В силу географічного розташування Львівська архітектурна школа акумулювала кращі проектні традиції західно- та східноєвропейських шкіл і синтезувала кращі зразки світового мистецтва. Вона зберегла класичний підхід архітектурної підготовки як основу для наступного сумарного етапу цифрового проектування. Архітектурне та дизайн проектування в синтезі привело до високих професійних результатів.
1.
2.
3.
Список використаної літератури: Ритова Т.В. Впровадження ефективних методів підготовки студентівдизайнерів технічного ВНЗ засобами образотворчого мистецтва / Т.В. Ритова, О.В. Чепелюк // Актуальні проблеми державного управління, педагогіки та психології : Збірник наукових праць ХНТУ. – Х., 2012. – № 1 (6). – С. 352-355. Камінська А.В. Організаційно-педагогічні засади підготовки майбутніх дизайнерів у вищих навчальних закладах України [Електронний ресурс] / Науковий вісник Донбасу. – 2013. – № 1 (21). – Режим доступу : http://nvd.luguniv.edu.ua/archiv/NN21/13kavnzu.pdf. – Назва з екрана. Петровська Ю.Р. Взаємозв’язок архітектури і мистецтва в розвитку Львівської архітектурної школи : автореф. дис. ... канд. арх. : 18.00.01 / Петровська Юліана Романівна; Національний університет «Львівська політехніка». – Л., 2013. – 24 с.
136
Оцінювання ризику травмування при виконанні виробничої діяльності Галічева Вікторія Сергіївна, студентка факультету прикладної математики Дніпропетровського національного університету ім. О. Гончара Долженкова Олена Вікторівна, к.т.н., доцент кафедри безпеки життєдіяльності Дніпропетровського національного університету ім. О. Гончара Для будь-якого підприємства дуже важливим та актуальним є питання безпеки та охорони праці, а також здоров’я працівників. Незважаючи на те, що ми живемо в часи, коли розвиток суспільства, науки та техніки перебуває на достатньо високому рівні, проблема виробничого травматизму не втрачає своєї гостроти і потребує нагальної уваги щодо її вирішення. Особливо
важливою
проблема
зменшення
ризиків
виникнення
виробничого травматизму є в нашій державі, оскільки рівень травматизму та профзахворювань у нас є надто високим. Звичайно тенденції щодо поліпшення ситуації присутні. Таку минулому році кількість нещасних випадків, пов'язаних з виробництвом, порівняно з аналогічним періодом 2012-го року зменшилась з 9816 випадків до 8568 (тобто аж на 13%), при цьому кількість випадків зі смертельним наслідком знизилась з 623 до 538 (на 85 нещасних випадків або на 14%)[5]. Це позитивні зрушення,та роботи ще багато, адже порівняно з розвиненими країнами Україна маєнайвищий показник за ризиком загибелі на 100 тисяч працюючих. Так, порівняно з Англією, він в середньому вищий в 8,5 разів, з Японією – у 3 рази, Німеччиною – більше ніж у 2 рази[3]. Такі статистичні дані не додають оптимізму, проте націлюють на плідну роботу з профілактики травматизму та зменшення ризиків його виникнення. Одним із дієвих способів зниження рівня травматизму є дослідження його причин та проведення профілактичних мір на основі такого аналізу. Тож які основні причини виникнення травматизму на підприємствах України? Найперші в списку небезпечних причин
- організаційні. Саме вони
призвели до 65% нещасних випадків зі смертельним наслідком в 2013 році за 137
даними Держгірпромнагляду України. Організаційні причини характеризують недостатній рівень знань правил техніки безпеки працівників підприємства, внаслідок чого відбуваються порушення: - трудової та виробничої дисципліни; - правил безпеки руху; - вимог безпеки під час експлуатації обладнання, устаткування, машин, механізмів, транспортних засобів тощо; - технологічного процесу. Також вагомими є технічні причини (вони призвели до 23% нещасних випадків зі смертельним наслідком у 2013 році), які описують недосконалу організацію праці та робочого місця, а саме: - незадовільний технічний стан виробничих об’єктів, будівель, споруд, території, засобів виробництва, транспортних засобів; - невідповідність технологічного процесу вимогам безпеки; - низький рівень контролю охорони праці та техніки безпеки. Важливими є і психофізіологічні причини нещасних випадків, що пов’язані з виробництвом. На їх долю випадає близько 12% смертельних нещасних випадків в Україні. Найпоширеніші з них: незадовільні фізичні дані або стан здоров’я та особиста необережність потерпілого[1, с.33]. До психологічних причин останнім часом стали відносити ще й такі, як: - алкогольне/наркотичне сп’яніння; - інтернет-залежність. Слід зазначити, що при визначенні причинвиникнення ризику травматизму необхідно враховувати професії працівників, які найчастіше потрапляють в аварії. В Україні найбільш травмонебезпечними галузями є вугільна, машинобудівна промисловість, транспортна інфраструктура, АПК та соціальнокультурна сфера. Питома вага травмованих працівників на підприємствахцих галузей складає 71% від загальної кількості травмованих на виробництві в Україні. Лише на підприємствах вугільної галузі травмовано 44% від загальної кількості працівників, травмованих внаслідок нещасного випадку, пов’язаного з 138
виробництвом[5]. Це пояснюється здебільшого недостатнім рівнем освіченості працівників щодо правил техніки безпеки на підприємстві, а також специфікою професій, які головним чином пов’язані з ризиком та небезпекою, але здебільшого не потребують наявності у працівників вищої освіти. Кількість нещасних випадків на підприємстві залежить також від стажу роботи працівника. Наприклад, більша кількість травм відбувається з працівниками, у котрих стаж роботи менше одного-двох років. Це пов’язано, в основному, з бракомдосвіду і практичних навичок. Також великий рівень травматизму спостерігається у робітників зі стажем 13-15 років. Це обґрунтовується тим, що з віком в людини погіршується швидкість реакції, виникають певні проблеми зі здоров’ям, нерідко ці проблеми є наслідком роботи, виконуваної працівником. Ще одним фактором, який не можна не враховувати при аналізі причин виникнення нещасних випадків, є стать працівника. Адже за статистикою лише за перший квартал 2013 року на підприємствах України травмовано 78% (1799) чоловіків та 23% (540) жінок від загальної кількості травмованих по Україні згідно з даними Фонду соціального страхування від нещасних випадків на виробництві та професійних захворювань України[6]. Меншу травмованість жінок можна пояснити специфікою їхньої трудової діяльності, оскільки вони в основному зайняті в більш легких та менш травмонебезпечних професіях. До того ж жінки більш вимогливо дотримуються норм поведінки на робочому місці – це є особливістю жіночої психіки. Велику роль у виникненні нещасних випадків на підприємстві відіграє зацікавленість працівника у трудовій діяльності. Зацікавлена людина працює уважно та досягає кращих результатів. Отож, причин для утворення нещасного випадку на підприємстві достатньо[4,с.61-63]. Детальний їх аналіз дозволяє виділити проблемні області та основні сфери, які потребують особливої уваги та оцінки колективного ризику виникнення нещасних випадків.Для оцінювання використовують інформацію, отриману наступними способами: 139
1)
опитування працівників, здебільшого анонімне, про безпеку праці
та визначення небезпек; 2)
збір пропозицій працівників щодо покращення умов праці;
3)
контроль виробництва;
4)
атестація робочих місць за умовами праці;
5)
аналіз випадків виробничого травматизму.
Зазвичай користуються наступними методами оцінки ризиків нещасних випадків на виробництві: - статистичний метод оцінки; - метод експертних оцінок; - використання аналогів; - комбіновані методи[2, с.154]. Отримані оцінки ризику виявляють небезпечні місця на підприємстві, які потребують мінімізації ймовірності виникнення нещасних випадків. Та для того, щоб розробка заходів була найбільш адекватною та ефективною, потрібно використовувати
достовірні
та
актуальні
дані.
В
інакшому
випадку
вживатимуться неадекватні заходи, які не принесуть відчутного покращення ситуації. В нашій країні не можна стовідсотково стверджувати про достовірність фактів, оскільки працівники часто зацікавленні в приховуванні того, що нещасний випадок відбувся, або ж в переведенні реального випадку до випадку менш тяжкого, оскільки самі працівники часто несуть відповідальність за травматизм на підприємстві. Отже,
в
основі
вірного
шляху до
вирішення
проблеми
ризику
промислового травматизму лежить насамперед вдосконалення організації системи управління охороною праці на підприємстві. Регулярна атестація та виправлення до стану норми робочих місць, приладів, устаткування на підприємстві має бути першим кроком до розв’язання глобальної проблеми. До речі, висока смертність на підприємствах внаслідок нещасних випадків в порівнянні з високорозвиненими країнами в Україні обумовлена також тим, що участь людини у виробничому процесі у нас на підприємстві більша, ніж на 140
підприємствах за кордоном. На зарубіжних підприємствах виробництво є більш автоматизованим. Наступним кроком до покращення стану є атестація працівників підприємства – навчання, перепідготовка та перевірка знань стосовно правил техніки безпеки на підприємстві. І наостанок, акцентувати увагу слід не на виявленні порушника, а приділяти належну увагу самому порушенню законодавства з охорони праці, правил техніки безпеки, і на цій основі вже створювати всі умови, щоб попереджувати порушення, а отже, і їхні наслідки, якими є травми та аварії на підприємстві.
1. 2. 3.
4. 5.
6.
Список використаної літератури: Зеркалов Д.В./Безпека життєдіяльності. Навч. посіб./– К.: Основа, 2011. – С.33 Зеркалов Д.В./Безпека праці. Монографія./– К.: Основа, 2012. – С.154 Інформаційний центр Держнаглядохоронпраці /Стан безпеки праці в Україні та заходи щодо її поліпшення. [Електронний ресурс]: Режим доступу: http://dnop.gov.ua/index.php/uk/operativnainformatsiya/neshchasni-vipadki/282-13/214 Керб Л.П./Основи охорони праці: Навч. посібник./– К.: КНЕУ, 2003. – С.6163 Рішення колегії Державної служби гірничого нагляду та промислової безпеки України від 31 січня 2013 року / Про підсумки роботи Держгірпромнагляду у 2012 році та завдання про подальше вдосконалення наглядової діяльності у сфері промислової безпеки та охорони праці. [Електронний ресурс]: Режим доступу: http://dnop.gov.ua/index.php/uk/golovnastorinka/kolegiya/8834-31012013 Фонд соціального страхування від нещасних випадків на виробництві та професійних захворювань України / Відшкодування потерпілим (членам їх сімей) матеріальної шкоди за І квартал 2013 року. [Електронний ресурс]: Режим доступу: http://www.social.org.ua/view/3296
141
Наукове видання Міжнародна науково – практична конференція «Сучасні тенденції розвитку науки і техніки в умовах глобалізації» Збірник матеріалів Міжнародної науково - практичної конференції (м.Київ, Україна, 25 лютого 2014р.)
142
143