CUAG Sports AG Katalog Winter| Catalogue d'Hiver 2017

Page 1

WINTER

2017 2017 WINTERKAtalog | Catalogue d'HIVER CUAG Sports AG

www.cuagsports-shop.com immer mehr als 2000 Artikel | toujours Plus de 2000 articles

2017 New Logo Drafts – VII

The finest Brands in Cycling, Triathlon and Cross Country Skiing. Powered by:


Inhalt | Table des matieres

SPORTFUL XC

Marken | Marques Sportful CROSS COUNTRY. . . . . 4 – 25 Sportful Velo . . . . . . . . . . . . . . 26 – 57

SPORTFUL VELO

Castelli. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 – 105 Custom Team wear . . . . . . . 106 – 107 TUNAP Sports. . . . . . . . . . . . . 108 – 111 Koo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 – 115

Castelli

KAsk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 – 133 Vittoria . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 – 137 Silca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 – 145

Team Wear TUNAP SPORTS KOO KASK Vittoria

www.shop.cuagsports.com – jetzt mehr als 2000 Artikel | Plus de 2000 articles

.................................................................................................................................... Login/Händlernummer | Login/numéro de client

Silca

.................................................................................................................................... Passwort | Mot de passe

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 2


Informationen | informations

Ansprechpartner Für Fragen zu unseren Artikeln stehen Ihnen unsere Spezialisten gerne persönlich zur Verfügung. Sie helfen uns eine schnelle Lieferabwicklung zu erreichen, indem Sie immer mit Artikelnummer und wenn möglich per Fax, E-Mail oder Webshop bestellen.

À votre disposition Nos spécialistes restons à votre disposition pour toutes questions concernant nos articles. Vous nous permettrez d’offrir un service de livraison rapide en indiquant toujours le numéro d´article et en effectuant si possible vos commandes par fax, par e-mail ou par shop en ligne.

Öffnungszeiten Wir sind montags bis freitags von 8.30 bis 12.00 Uhr und von 13.30 bis 18.00 Uhr für Sie da.

Horaire d’ouverture Nous sommes à votre disposition de lundi à vendredi de 08h30 à 12h00 et de 13h30 à 18h00.

Vittoria

Coûtes de livraison Frais de port: Fr. 11.95, franco domicile pour une commande à partir de Fr. 300.–. Délai de livraison: service DPD 24 heures, pour les commandes effectuées jusqu’à 14h00 livraison le jour ouvrable suivant. Conditions de paiement: 20 jours net, rabais de 4 % pour les paiements effectués en avance et en liquide, ainsi que par système de recouvrement direct.

KASK

Versandkosten Versandkosten: Fr. 11.95; ab Fr. 300.– Bestellwert frei Haus. Lieferfrist: DPD-24-Std.-Service; bei Bestelleingang bis 14.00 Uhr Lieferung am nächsten Werktag. Zahlungsbedingungen: 20 Tage netto. 4 % Skonto bei Voraus-, Barzahlung oder Lastschriftverfahren.

KOO

Tous les articles dans notre catalogue sont immédiatement livrables à partir de notre stock en Suisse ; sauf les articles ski de fond (dès octobre) et les Kask Mistral et Valegro (dès décembre). Nous envoyons des articles de choix (marqués *) sous 7–10 jours départ stock Italie si disponible. Les articles commandés en Italie sont exclus de l’échange.

TUNAP SPORTS

Sämtliche Artikel in unserem Katalog sind sofort ab unserem Schweizer Lager lieferbar, ausgenommen Langlaufartikel (ab Anfang Oktober), Kask Mistral und Kask Valegro (ab Dezember) Auswahlartikel (mit * versehen) versenden wir – sofern verfügbar – binnen 7–10 Tagen ab Lager Italien. Artikel, die in Italien bestellt wurden, sind vom Umtausch ausgeschlossen.

Team Wear

Nous nous réjouissons de vous présenter notre catalogue d'hiver 2017. Avec cette nouvelle édition, toutes les anciennes offres et listes de prix perdent leur validité. Les prix sont calculés avec le cours actuel de l'euro. Si le taux d'échnage augmente sur 1.15, nous utiliserons notre convertisseur de devises connu et éprouvé. Les prix de vente recommandés sont indicatifs, sans obligations d’application. Les articles présentés dans le nouveau catalogue proviennent de l’assortiment actuel des fournisseurs respectifs (sous réserve de fautes d’impression et d’erreurs).

Castelli

Wir freuen uns, Ihnen unseren Winterkatalog 2017 zu präsentieren. Alle älteren Preislisten und Angebote verlieren mit diesem Erscheinen ihre Gültigkeit. Die Preise sind kalkuliert zum aktuellen Eurokurs. Sollte der Kurs über 1.15 steigen, werden wir unseren bekannten und bewährten Währungsrechner einsetzen. Die empfohlenen Verkaufspreise sind Richtlinien und nicht zwingend verbindlich. Die im neuen Katalog aufgeführten Artikel stammen aus dem aktuellen Sortiment des jeweiligen Lieferanten. Druckfehler und Irrtümer vorbehalten.

SPORTFUL VELO

Cher partenaire CUAG Sports

SPORTFUL XC

Sehr geehrter CUAG-Sports-Partner

Silca

CUAG Sports AG P +41 41 259 51 00 MwSt. | T.V.A. CHE-112.337.949 Artherstrasse 99 F +41 41 259 51 09 Bank | Banque Schwyzer Kantonalbank, 6431 Schwyz 6405 Immensee www.cuagsports.com IBAN CH12 0077 7005 3581 7106 3 info@cuagsports.com 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 3



Langlaufartikel lieferbar ab Anfang Oktober | Articles ski de fond livrables dès début d'octobre

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400784.002.B

Dynamo Jacket Black

SPORTFUL XC

Dynamo Jacket 319.–

XS – 3XL | 412 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résitance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Der mehrlagige Aufbau kombiniert ausgezeichneten Wetterschutz mit Atmungsaktivität. Das WindWick LT-Aussengewebe ist elastisch, winddicht, wasserabweisend und sehr atmungsaktiv Füllung aus Polartec Alpha 60 g vorne an den Schultern und vorne an den Ärmeln für Wärme und Atmungsaktivität Mit Futter aus Diamante Microfiber für eine schnelle Ableitung der Feuchtigkeit Rücken und Einsätze an den Ärmeln aus Thermodrytex Plus zur Ableitung der Feuchtigkeit 2 Reissverschlüsse an der Brust zur Belüftung, 2 Seitentaschen mit Reissverschluss Vorderer Reissverschluss mit interner Patte, elastische Kante und Einsatz am Bündchen Construction à épaisseurs multiples combinant protection haute performance contre les intempéries et respirabilité. Tissu externe WindWick LT élastique, très coupe-vent, hydrofuge et respirant Isolation Polartec Alpha 60 g sur l’avant, les épaules et le haut des bras offrant chaleur et respirabilité Doublure en Diamante Microfibre pour un transfert accéléré de la transpiration Inserts dans le dos et sur les manches en Thermodrytex Plus, idéals pour la gestion de l’humidité 2 zips sur la poitrine pour la ventilation, 2 poches latérales zippées Zip à rabat interne sur l’avant, liseré élastique reposant à plat avec inserts au niveau des poignets

Dynamo Pant 0400785.002.B

Dynamo Pant Black

199.–

XS – 3XL | 412 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résitance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Ausgezeichneter Wetterschutz und Atmungsaktivität Vordere Seite mit Aussengeweben WindWick LT und FlexTex für Elastizität, Wind- und

Schneeschutz und Atmungsaktivität Oberschenkel und Knie mit Futter aus Diamante Microfiber gefüttert für eine schnelle

Ableitung der Feuchtigkeit und mehr Wärme Einsätze an der Rückseite der Beine aus Thermodrytex Plus zur Ableitung der Feuchtigkeit 2 Seitentaschen mit Reissverschluss Gummiband und Kordelzug an der Taille Elastische Kante am unteren Beinabschluss und Einsatz hinten an der Taille Vislon Reissverschluss am Knöchel Protection

haute performance respirante contre les intempéries conçu en tissu WindWick LT et tissus externes FlexTex offrant une résistance stretch et respirante au vent et à la neige Cuisses et genoux doublés en tissu Diamante Microfibre assurant chaleur et transfert accéléré de la transpiration Inserts à l’arrière des jambes en tissu Thermodrytex Plus pour le gestion de l’humidité Ceinture élastique avec cordon Elastique reposant à plat au niveau des chevilles et insert à l’arrière de la taille Zip Vislon sur la cheville Avant

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 5


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

Apex WS Jacket 0400725.250.TB

Apex WS Jacket Tradewinds/Black

269.–

0400725.002.BGF

Apex WS Jacket Black/Green Fluo

269.–

XS – 3XL | 406 g |

|

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résitance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Diese Windstopper®-Jacke wurde entworfen, um an sehr kalten Tagen vor Kälte und Wind zu schützen. Anliegende Passform, perfekt für den Skisport. Einsätze an den Armen aus ThermoDrytex Plus Funktionsgewebe, um überschüssige Wärme abzuleiten und für mehr Bewegungsfreiheit zu garantieren Das Funktionsgewebe Gore Windstopper® 4-Way Warm an der Brust bietet Windschutz und zusätzliche Wärmeisolierung Einsätze aus leichterem Gore Windstopper® an den Ärmeln und den Schultern. Reflektierender Aufdruck am Rücken, doppellagiges Bündchen für mehr Komfort, zwei Taschen mit Reissverschluss La veste Windstopper® la plus chaude. Conçue pour apporter chaleur et protection coupe-vent les jours les plus froids. Coupe cintrée avec soin, parfaitement adaptée aux skieurs visant la performance. Inserts ThermoDrytex stretch dans le dos et sur les bras pour éliminer tout excès de chaleur et permettant une grande liberté de mouvements Tissu Gore Windstopper Warm à extensibilité quadri-directionnelle sur la poitrine pour assurer une protection coupe-vent et une isolation supplémentaire Inserts plus légers en tissu Gore Windstopper sur les bras et les épaules. Impressions réfléchissantes dans le dos, double poignets pour plus de confort. Deux poches zippées

Apex Evo WS Training Pant 0400726.160.DGB

Apex Evo WS Training Pant Dark Grey/Black XS – 3XL | 330 g |

199.–

|

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résitance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Sehr warme Langlaufhose mit Vorderseite aus Windstopper® Funktionsgewebe und elastischer Rückseite, zum Aufwärmen und für Tage, an denen klirrende Kälte herrscht. Die enganliegende Passform ist zum sehr intensiven Skilaufen gedacht und bietet ausreichend Platz, um ein anderes Kleidungsstück als erste Schicht darunter zu tragen. Vorderseite aus gebürstetem Windstopper® Funktionsgewebe, kombiniert mit einer Rückseite aus ThermoDrytex Plus Seitlicher 3/4-Reissverschluss mit doppeltem Zipper für einfaches An- und Ausziehen und für Belüftung. Pantalon très chaud, avec panneau frontal en tissu Windstopper® et panneaux postérieurs élastiques, pour l'échauffement ou les entraînements les jours les plus froids. Coupe ajustée conçue pour le ski intense, laissant suffisamment de place pour vous porter plusieurs couches. Partie frontale en Windstopper® brossée combinée avec une partie postérieure en Thermodrytex Plus Fermeture éclair latérale 3/4 avec glissière double sens pour l’enlever facilement ou pour la ventilation

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 6


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400824.002.BT

Rythmo Jacket Black/Tradewinds

249.–

0400824.043.BIEB

Rythmo Jacket Black Iris/Electric Blue

249.–

SPORTFUL XC

NEW: Rythmo JackeT

XS – 3XL | 394 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Die Absicht war es, eine Soft Shell Langlaufjacke zu schaffen, die sich auch nach dem Skilaufen noch optimal tragen lässt. Gefütterte Kapuze aus Netzstoff für zusätzliche Wärme, wenn das Wetter schlechter wird. Gebürstetes Soft Shield Funktionsgewebe vorne und an der Kapuze und Einsätze an den Armen und Schultern für Windschutz, Wärme und Atmungsaktivität. Stretch-Gewebe für hervorragende Passform und Komfort, 2 Taschen vorne mit Reissverschluss. Leistungsstarke Kapuze, die beim Skilaufen flach anliegt, aber bei klirrender Kälte im Winter zusätzlichen Schutz bietet. L'intention était de créer une veste en Soft Shell pour le ski nordique, également parfaite pour l'après-ski. Capuche doublée en résille lorsqu'un peu de chaleur en plus est nécessaire. Tissu Soft Shield brossé à l'avant et sur la capuche, et applications sur les bras et les épaules représentant une protection coupe-vent, assurant chaleur et transpirabilité. Tissu stretch pour une coupe et un confort excellents, 2 poches frontales zippées. La capuche préformée est plate lorsqu'on skie, mais elle offre une protection hivernale supplémentaire lorsqu'il fait froid.

NEW: Rythmo Pant 0400825.002.B

Rythmo Pant Black

189.–

0400825.043.BI

Rythmo Pant Black Iris

189.–

XS – 3XL | 323 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Hose mit Soft-Shell-Windschutz und ausgezeichneter Passform, für angenehme Wärme an kalten Wintertagen. Einsätze an der Rückseite aus ThermoDrytex Plus für zusätzliche Elastizität, grosse Atmungsaktivität und ein gebürstetes Futter für angenehme Wärme. Die Vorderseite aus gebürstetem Soft Shell bietet optimalen Windschutz, Atmungsaktivität und Elastizität. 2 Taschen vorne mit Reissverschluss, Reissverschlüsse am Knöchel und Details aus Silikon, Gummiband und Tunnelzug am Bund. Pantalon avec protection coupe-vent à l'avant en Soft Shell, coupe ample, réellement chaude pour les journées d'hiver. Applications dans le dos en Thermodrytex Plus pour une élasticité supplémentaire, grande transpirabilité et doublure brossée pour augmenter la chaleur. La partie frontale en Soft Shell offre une protection coupe-vent, une transpirabilité et élasticité excellentes. 2 poches frontales zippées, ouvertures zippées à la cheville et accessoires en silicone, 2017 New Logo Drafts – VII élastique et cordon à la taille.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 7


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

NEW: Rythmo Puffy Evolution 0400820.043.BI

Rythmo Puffy Evolution Black Iris

249.–

0400820.250.TW

Rythmo Puffy Evolution Tradewins

249.–

XS – 3XL | 208 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

In ihrer komplett überarbeiteten Version ist diese Jacke jetzt noch vielseitiger und ideal für das Aufwärmen mit zusätzlicher Wärmeisolierung an besonders kalten Tagen oder nach dem Skilaufen. Hervorragendes Wärme-Gewicht-Verhältnis mit 40 g Wärmeisolierung Thermore Classic. Warmes Shell Sport Funktionsgewebe kombiniert hervorragenden Wetterschutz mit Atmungsaktivität. Die Einsätze aus gebürstetem ThermoDrytex Stretch an den Seiten und den Armen erhöhen den Tragekomfort und die Temperaturregulierung. Durchgehender Reissverschluss vorne und zwei seitliche Taschen mit Reissverschluss. Die Kapuze mit leichter isolierender Lage bietet zusätzliche Wärme, wenn Wind aufkommt. La nouvelle version de cette veste spéciale échauffement offre encore plus de polyvalence et une isolation thermique supplémentaire lors des journées extrêmement froides, mais aussi pour l’après-ski. Excellent ratio poids/chaleur grâce à l’isolation thermique Thermocore 40 g. Tissu principal Warm Shell Sport combinant savamment excellente protection c et respirabilité. Inserts ThermoDrytex stretch brossés sur les côtés et au niveau des bras, apportant un confort amélioré et une régulation thermique. Zip frontal pleine longueur et 2 poches zippées latérales. Capuche légèrement isolante, parfaite pour vous apporter plus de chaleur quand le vent se lève.

NEW: Rythmo Overshort 0400821.002.B

Rythmo Overshort Black

165.–

0400821.043.BI

Rythmo Overshort Black Iris

165.–

XS – 3XL | 236 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Gebürstetes, winddichtes und elastisches Softshell Funktionsgewebe vorne und hinten. Perfektioniert in Zusammenarbeit mit der italienischen Nationalmannschaft. Die Hose endet über dem Knie, um für maximale Bewegungsfreiheit zu garantieren. Vorderseite aus Softshell Fleece mit mittlerem Gewicht und Einsätzen aus gebürstetem Thermodrytex für noch mehr Elastizität. Durchgehende seitliche Reissverschlüsse für ein schnelles und problemloses Anziehen und Ausziehen der Hose. Softshell élastique brossé, coupe-vent sur l’avant et l’arrière. Elaboré avec précision en collaboration avec l’équipe nationale italienne. Coupé juste au dessus du genou pour laisser une liberté de mouvements maximum. Partie arrière en polaire de poids moyen avec inserts en Thermodrytex pour encore plus d’extensibilité. Zips pleine longueur sur les côtés pour pouvoir enfiler/enlever le sur-short en un clin d’oeil. Poche zippée à l’avant, couture intérieure 30 cm.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 8


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400780.043.BIDG

Xplore Jacket Black Iris/Dark Grey

SPORTFUL XC

Xplore Jacket 279.–

XS – 3XL | 425 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Der solide mehrlagige Aufbau kombiniert ausgezeichneten Wetterschutz mit Atmungsaktivität Das SoftProtect Aussengewebe ist elastisch, extrem winddicht, wasserabweisend und atmungsaktiv Die Einsätze aus Flex Tex an den Seiten und an den Ärmeln erhöhen die Atmungsaktiv-

ität, ohne den Schutz zu beeinträchtigen Füllung aus Thermore Ecodown 80 g vorne und an den Schultern für Wärme und Atmungsaktivität Gefütterte Kapuze für zusätzlichen Schutz Futter aus Thermo Mesh für eine schnellere Ableitung der Feuchtigkeit Einsätze am Rücken aus ThermoDrytex Plus für die Ableitung der Feuchtigkeit 2 seitliche Taschen mit Reissverschluss, Reissverschluss vorne mit interner Patte Construction

robuste à épaisseurs multiples, combinant protection contre les intempéries haute performance et respirabilité Tissu extérieur SoftProtect Stretch élastique, hautement coupe-vent, hydrofuge et très respirant Inserts en Flex Tex sur les côtés et les manches augmentant la respirabilité tout en protégeant contre les intempéries Isolation Thermocore Ecodown 80 g sur le devant et les épaules pour la chaleur et la respirabilité Capuchon doublé pour une protection contre les intempéries supplémentaires Doublure en Thermo Mesh pour un transfert de la transpiration accéléré Inserts en Thermodrytex Plus dans le dos pour la gestion de l’humidité 2 poches zippées à l’avant, rabat interne sur le zip avant

NEW: Cardio Wind Jacket 0400838.043.BIB

Cardio Wind Jacket Black Iris/Black

189.–

0400838.250.TWB

Cardio Wind Jacket Tradewinds/Black

189.–

XS – 3XL | 265 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Leichter und vielseitiger Schutz, der eine anliegende technische Passform mit Windschutz an den strategischen Stellen kombiniert. Das Ergebnis ist eine superleichte Jacke, die sich wie ein Stretch-Top trägt und anfühlt, aber die Wärme einer traditionellen Softshell-Jacke bietet. WarmShell Sport, TDT XP Reflektierender Reissverschluss vorne, 2 seitliche Taschen Gummiband in der Taille und an den Ärmelabschlüssen" Protection légère et polyvalente combinant coupe technique près du corps et protection coupevent stratégiquement placée. Résultat: une veste poids plume dont la coupe et la sensation sont très proches de celles d’un haut stretch mais avec la chaleur d’une veste softshell traditionnelle. WarmShell Sport, TDT XP Zip avant réfléchissant, 2 poches latérales 2 0 1 7 Elastique N e w L ào glaotaille D r aetf aux t s –poignets, V I I éléments réfléchissants à l’arrière

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 9


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

Squadra WS Jacket 0400831.274.EG

Squadra WS Jacket Electric Blue/Green Fluo

199.–

XS – 3XL | 363 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Auch wenn es im Winter richtig kalt wird, hält einen die Jacke Squadra Corse aus Windstop-

per® und TDTxp angenehm warm. Die etwas weiter geschnittene Jacke ist perfekt für schnelles Training und Langlaufrennen auch

bei grosser Kälte und lässt genügend Platz für eventuelle zusätzliche wärmende Layers. L'hiver

peut-être froid, et la veste Squadra Corse, en tissu Windstopper® et en TDTxp est parfaite pour éloigner les frissons. Malgré une coupe moyenne, elle est parfaite pour les entraînements de vitesse, et les compétitions par grand froid, tout en laissant un peu d'espace pour d'éventuelles couches supplémentaires.

Squadra WS Pant 0400832.168. DGB

Squadra WS Pant Dark Grey/Black

179.–

XS – 3XL | 312 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Optimaler Windschutz an den richtigen Stellen, hervorragende Passform und isolierende

gebürstete Funktionsgewebe auf der Haut garantieren, dass das Skilaufen zu einem echten Erlebnis wird. Perfekt auch bei grosser Kälte. Der Schutz vorne mit Windstopper® 4-Way Warm Funktionsgewebe und Einsätzen an den Knien aus Windstopper® 4-Way Mid Embossed bieten Wärme, Windschutz und eine hervorragende Passform, auch durch die Kombination mit elastischem ThermoDrytex Plus an der Rückseite. Protection

coupe-vent optimale aux endroits sensibles, coupe ample et tissus isolants brossés sur la peau pour que vos prochaines descentes sur les skis soient exceptionnelles. Parfait pour skier lorsqu'il fait très froid. La protection à l'avant en Windstopper® 4-Way Warm avec les applications au niveau des genoux en tissu Windstopper® 4-Way Mid Embossed augmente la chaleur et assure la protection coupe-vent ainsi qu'une excellente coupe, grâce également à la combinaison avec la partie postérieure réalisée en Thermodrytex Plus élastique.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 10


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400786.168.DGB

Engadin Wind Jacket Dark Grey/Black

149.–

XS – 3XL | 447 g

SPORTFUL XC

Engadin Wind Jacket

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Eine neue Version der beliebten Jacke Engadin Leichtes SoftShell Microshell Funktionsgewebe, vorne gefüttert mit leichtem Netzstoff und

gebürstetem TDT XP Funktionsgewebe für eine Jacke, die ein echter Allrounder ist. Der weitere Schnitt und die Stretch-Stoffe garantieren für mehr Bewegungsfreiheit und bieten

Platz für einen zusätzlichen Layer an kalten Tagen Zwei seitliche Taschen mit Reissverschluss mit Bändel für ein schnelles Öffnen Elastischer Tunnelzug am unteren Jackenrand. Voici

la nouvelle version de la veste populaire Engadin léger softshell microshell avec doublure fine en mesh à l'avant, associée à du tissu brossé TDT XP rendant le vêtement très polyvalent Coupe plus ample et tissus stretch conférant une bonne liberté de mouvements et laissant de la place pour ajouter une épaisseur lorsqu'il fait froid 2 poches zippées sur le côté avec languettes ouverture/fermeture facile Cordon élastique au niveau de l'ourlet. Tissu

2nd Skin LS zip top 0800284.002.B

2nd Skin LS Zip Top Black

115.–

S, M/L, XL/2XL | 158 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Optimale Feuchtigkeitsaufnahme, leichte Isolierung und bequeme Passform ohne Nähte

mit leichter Kompression Etwas höherer Kragen für mehr Wärme. Camlock-Reissverschluss vorne Passform, Dryarn® Polypropylen und Polyester für hervorragende Aufnahme der

Feuchtigkeit und schnelles Trocknen Strategisch platzierte Texturen für mehr Atmungsaktivität, Halt und Wärme

Equilibre optimal entre évacuation de l’humidité, isolation légère et coupe confortable sans couture légèrement plus haut pour avoir plus chaud, zip camlock sur le devant Polypropylène et polyester Dryarn® offrant une compression légère, une excellente évacuation de l’humidité et un séchage rapide Textures placées stratégiquement pour améliorer la respirabilité, le soutien et la chaleur sur les parties sensibles au froid

Col

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 11


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

Bosconero Zip Top 800300.002.B

Bosconero Zip Top Black

99.–

800300.250.T

Bosconero Zip Top Tradewinds

99.–

800300.274.EB

Bosconero Zip Top Electric Blue

99.–

XS – 3XL | 287 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Diese Funktionsshirts mit mittlerem Gewicht sind hervorragend als warme Layers geeignet, sehen aber auch beim Après-Ski fabelhaft aus. Als Zwischenschicht getragen bieten sie zusätzlichen Kälteschutz und eine angenehme Ableitung der Feuchtigkeit. Das Funktionsgewebe ist an der Innenseite leicht gebürstet, für ein angenehmes Tragegefühl auf der Haut. Vorderer, selbstblockierender Reissverschluss, flache Nähte für mehr Komfort Stretch-Aufbau mit gebürstetem TecDry Thermo für Wärme und gute Performance an kalten Tagen Ce haut assez épais a un look idéal pour l’après-ski, sans pour autant renoncer à rester un vêtement technique. Porté comme couche intermédiaire, il vous apportera une isolation thermique renforcée et une bonne gestion de l’humidité pour plus de confort. Doux, avec une structure intérieure légèrement brossée, son contact avec la peau est très agréable. Zip frontal camlock, coutures plates et soudées stretch et confortables Construction stretch avec tissu TecDry Thermo brossé offrant chaleur et performance par temps froids

Terra Zip Hoody 0800304.043.BI

Terra Zip Hoody Black Iris

139.–

S – 3XL | 227 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Praktisches Funktionsshirt mit Kapuze, das als Funktionsunterwäsche getragen werden kann, als Outer Layer an wärmeren Frühlingstagen oder auch beim Après-Ski. Das innovative Funktionsgewebe DryWoolTec verbindet die Wärme von Wolle mit der Ableitung der Feuchtigkeit, die vom Polyester und Polypropylen garantiert wird. Kapuze, die warm hält wenn das Wetter schlecht wird 2 Seitentaschen mit Reissverschluss, durchgehender Reissverschluss vorne Flache Nähte für mehr Komfort, elastischer Kapuzenrand und Patte am Kragen für mehr Komfort Haut confortable très polyvalent, pouvant être porté comme épaisseur supplémentaire ou tout seul au printemps ou après le ski. Le tissu DryWoolTec innovant procure une chaleur équivalente à celle de la laine avec la gestion de la transpiration du polyester et du polypropylène en plus. Capuche pour plus de chaleur lorsque vous en avez besoin 2 poches zippées latérales, zip frontal pleine longueur Coutures plates et soudées pour plus de confort, capuche avec fini élastique et rabat au niveau du menton pour plus de douceur

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 12


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

800301.002.B

Bosconero Zip Top W Black

99.–

800300.515.C

Bosconero Zip Top W Cherry

99.–

SPORTFUL XC

Bosconero Zip Top W

XS – 2XL | 221 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Diese Funktionsshirts mit mittlerem Gewicht sind hervorragend als warme Layers geeignet, sehen aber auch beim Après-Ski fabelhaft aus. Als Zwischenschicht getragen bieten sie zusätzlichen Kälteschutz und eine angenehme Ableitung der Feuchtigkeit. Das Funktionsgewebe ist an der Innenseite leicht gebürstet, für ein angenehmes Tragegefühl auf der Haut. Vorderer, selbstblockierender Reissverschluss, flache Nähte für mehr Komfort Stretch-Aufbau mit gebürstetem TecDry Thermo für Wärme und gute Performance an kalten Tagen Ce haut assez épais a un look idéal pour l’après-ski, sans pour autant renoncer à rester un vêtement technique. Porté comme couche intermédiaire, il vous apportera une isolation thermique renforcée et une bonne gestion de l’humidité pour plus de confort. Doux, avec une structure intérieure légèrement brossée, son contact avec la peau est très agréable. Zip frontal camlock, coutures plates et soudées stretch et confortables Construction stretch avec tissu TecDry Thermo brossé offrant chaleur et performance par temps froids

Terra Zip Hoody W 0800305.043.BI

Terra Zip Hoody W Black Iris

139.–

0800305.168.DG

Terra Zip Hoody W Dark Grey

139.–

XS – 2XL | 200 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Praktisches Funktionsshirt mit Kapuze, das als Funktionsunterwäsche getragen werden kann, als Outer Layer an der wärmeren Frühlingstagen, oder auch beim Après-Ski. Das innovative Funktionsgewebe DryWoolTec verbindet die Wärme von Wolle mit der Ableitung der Feuchtigkeit, die vom Polyester und Polypropylen garantiert wird. Kapuze, die warm hält wenn das Wetter schlecht wird 2 Seitentaschen mit Reissverschluss, durchgehender Reissverschluss vorne Flache Nähte für mehr Komfort, elastischer Kapuzenrand und Patte am Kragen für mehr Komfort Haut confortable très polyvalent, pouvant être porté comme épaisseur supplémentaire ou tout seul au printemps ou après le ski. Le tissu DryWoolTec innovant procure une chaleur équivalente à celle de la laine avec la gestion de la transpiration du polyester et du polypropylène en plus. Capuche pour plus de chaleur lorsque vous en avez besoin 2 poches zippées latérales, zip frontal pleine longueur Coutures plates et soudées pour plus de confort, capuche avec fini élastique et rabat au niveau du menton pour plus de douceur 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 13


SPORTFUL XC

14


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400870.002.BR

Doro WS Jacket Black/Red XS – 2XL | 371 g |

269.– |

SPORTFUL XC

NEW: Doro WS Jacket

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité High-Performance Jacke für Frauen aus Gore Windstopper® Softshell, getestet und

entwickelt zusammen mit Dorothea Wierer und der italienischen Ski- und Biathlonnationalmannschaft. Modell Doro mit femininem Style. Präzise Passform, perfekt für Profiskiläuferinnen. Veste softshell femme extra chaude en Gore Windstopper®. Testée et développée avec Dorothea Wierer, l’équipe de ski nationale italienne et les équipes de biathlon. Style Doro féminin et tout aussi unique. Coupe ajustée avec soin qui s’adapte parfaitement aux skieuses visant la performance.

NEW: Doro WS Pant 0400871.002.BR

Doro WS Pant Black/Red XS – 2XL | 324 g |

209.– |

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Extrawarme Hose mit vorderer Bahn aus 4-Way Warm Gore Windstopper und hinteren

Bahnen aus gebürstetem Thermodrytex für das Training an sehr kalten Tagen oder für das Aufwärmen. Ergonomische Passform und elastische Materialien für einen optimalen Tragekomfort. Vorderseite aus gebürstetem 4-Way Warm Gore Windstopper®, Rückseite aus Thermodrytex Plus. Länge 3/4 mit Reissverschluss, der sich in beide Richtungen öffnen lässt, für ein schnelles Ausziehen der Hose oder zur Belüftung. Verdeckte Tasche hinten ohne Reissverschluss." Un pantalon extra chaud avec un panneau frontal en Gore Windstopper® et des panneaux arrière en Thermodrytex brossé adapté aux journées d’entraînement les plus froides ou les échauffements. Coupe ergonomique et matériaux stretch pour bénéficier d’un confort optimal. Gore Windstopper® à extensibilité quadri-directionnelle sur l’avant combiné avec un tissu Thermodrytex Plus à l’arrière Zips ¾ double sens pour un retirage facile ou pour la ventilation Poche non zippée dissimulée à l’arrière

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 15


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

NEW: Rythmo Evo W Puffy 0400822.002.BR

Rythmo Evo W Puffy Black/Red

249.–

XS – 2XL | 235 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Hervorragendes Wärme-Gewicht-Verhältnis mit 40 g Thermore Classic Wärmeisolierung. Die Einsätze aus gebürstetem ThermoDrytex Stretch an den Seiten und den Armen

erhöhen den Tragekomfort und die Temperaturregulierung. Durchgehender Reissverschluss vorne und 2 seitliche Taschen mit Reissverschluss. Die Kapuze mit leichter Isolierung liefert die zusätzliche Wärme, wenn Wind aufkommt. Excellent

ratio chaleur/poids avec une isolation Thermocore Classic 40g. brossés et stretch sur les côtés et les bras, pour plus de confort et de régulation thermique. Zip pleine longueur et 2 poches zippées latérales. Capuche avec isolation thermique légère, parfaite pour avoir plus chaud quand vous démarrez l’entraînement ou quand le vent se met à souffler. Inserts

NEW: Doro Hat 0400873.002.BR

Doro Hat Black Iris

45.–

UNI – Unisize | Elegante Mütze Modell Doro aus Thermo Dynamic Funktionsgewebe mit Innenfutter aus

Netzstoff. Hervorragende Ableitung der Feuchtigkeit, grosser Tragekomfort, Wärme und Top-Style Splendide

bonnet au style Doro fabriqué dans du tissu Thermo Dynamic combiné avec une doublure interne maillée Excellente évacuation de l’humidité, grand confort, chaleur et un style unique

NEW: Doro HEadband 0400874.002.BR

Doro Haadband Black Iris

15.–

UNI – Unisize | Elegantes Headband Modell Doro aus Thermodrytex Funktionsgewebe für zusätzliche

Wärme und Atmungsaktivität. Bandeau

légèrement brossé offrant chaleur et style

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 16


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400743.043.BI

Apex Evo Lady WS Jacket Black Iris XS – 2XL | 376 g |

269.–

|

SPORTFUL XC

Apex Evo Lady WS Jacket

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Unsere wärmste Jacke aus Windstopper® Softshell für Frauen. Mit ihrem anliegenden Schnitt ist die Jacke perfekt für alle Profilangläuferinnen. Femininer Style und Welt Cup Performance. Die Rückseite und die Einsätze an den Ärmeln aus ThermoDrytex Plus leiten überschüssige Wärme ab und garantieren für absolute Bewegungsfreiheit Das Funktionsgewebe Gore Windstopper® 4-Way Warm bietet totalen Windschutz und ist mit seiner Innenseite aus Fleece besonders warm Reflektierender Aufdruck an der Rückseite, doppellagiges Bündchen für mehr Komfort Notre veste sofshell femme la plus chaude en Windstopper. Elle a été soigneusement taillée pour parfaitement s'adapter aux skieuses professionnelles. Propose un style féminin associé à des performances pour la compétition de niveau mondial. Inserts en ThermoDrytex Plus dans le dos et les manches éliminant l'excès de chaleur et permettant une grande liberté de mouvements Le tissu Gore Windstopper® 4-Way Warm offre une protection coupe-vent totale avec une finition molletonnée extra-chaude à l'intérieur Impressions réfléchissantes dans le dos, double poignet pour plus de confort

Apex Lady WS Training Pant 0400744.002.BW

Apex Lady WS Training Pant Black White XS – 2XL | 326 g |

199.–

|

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Sehr warme Hose mit Vorderseite aus Windstopper® und Rückseite aus gebürstetem ThermoDrytex Plus für das Training und zum Aufwärmen an besonders kalten Tagen. Ergonomischer Schnitt und Stretch-Gewebe für optimalen Tragekomfort. Vorderseite aus gebürstetem Gore Windstopper® 4-Way Warm, Rückseite aus ThermoDrytex Plus 3/4-Reissverschluss an der Seite mit doppeltem Zipper für ein schnelles An- und Ausziehen und für Belüftung, verdeckte hintere Tasche ohne Reissverschluss Pantalon exceptionnellement chaud, avec panneau à l'avant en Windstopper® et à l'arrière en tissu Thermodrytex Plus brossé pour l'entraînement et l'échauffement par grand froid. Coupe ergonomique et tissus stretch pour un confort optimal. Partie frontale en Gore Windstopper® 4-Way Warm brossé, arrière en Thermodrytex Plus Zip latéral 3/4 double sens pour enlevage facile ou pour la ventilation, poche dans le dos dissimulée sans zip

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 17


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

NEW: Rythmo W Jacket 0400826.043.BIK

Rythmo W Jacket Black Iris/Kaleidoscope

249.–

0400826.167.WK

Rythmo W Jacket Waterfall/Kaleidoscope

249.–

XS – 2XL | 340 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Gebürstetes Soft Shield Funktionsgewebe vorne und an der Kapuze und Einsätze an den

Armen und den Schultern für Windschutz, Wärme und Atmungsaktivität. Leicht elastisches Funktionsgewebe für eine hervorragende Passform und Tragekomfort. Zwei Taschen vorne mit Reissverschluss. Die geformte Kapuze bleibt beim Skifahren flach, bietet aber bei kaltem Winterwetter

zusätzlichen Schutz. Durchgehender YKK Vislon Reissverschluss vorne, der sich auch bei grosser Kälte prob-

lemlos öffnen und schliessen lässt. Avant,

capuche et inserts au niveau des bras et des épaules en Soft Shield brossé pour protéger contre le vent, apporter chaleur et respirabilité. Tissu légèrement élastique conférant une excellente coupe et respirabilité. 2 poches zippées. Capuche préformée reposant à plat lorsque vous skiez de façon active et qui apporte une protection contre le froid supplémentaire lorsque vous en avez besoin. Zip Vislon YKK® pleine longueur, pratique même dans le froid.

NEW: Rythmo W Top 0400828.043.BIK

Rythmo W Top Black Iris/Kaleidoscope

149.–

0400828.515.CK

Rythmo W Top Waterfall/Kaleidoscope

149.–

XS – 2XL | 255 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Thermische Funktionsshirt mit sehr femininem Schnitt. Lasst euch nicht von dem stylischen Aussehen täuschen, dieses Funktionsshirt aus Thermodrytex mit Innenseite aus gebürstetem Fleece ist absolut warm, elastisch und nimmt die Feuchtigkeit auf. Der sehr feminine Look und der optimale Kälteschutz machen das Shirt zu einem Must-have. Stehkragen für mehr Wärme. Durchgehender Reissverschluss vorne. Die seitlichen gedruckten Einsätze verbessern die Passform und unterstreichen den femininen Style. 1 Tasche hinten mit Reissverschluss. Débardeur technique thermique aux lignes féminines fascinantes. Ne vous laissez pas tromper par son bel aspect ; ce débardeur entièrement réalisé en Thermodrytex avec du polaire brossé à l'intérieur est très chaud, très élastique et il absorbe parfaitement l'humidité. Grâce aux détails délicieusement féminins et à sa thermicité, toutes les femmes voudront le porter. Col montant pour plus de chaleur. Fermeture éclair entière à l'avant. Les applications latérales imprimées améliorent la coupe et mettent en évidence le style décidément féminin. 1 poche zippée dans le dos.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 18


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400822.043.BI

Rythmo Evo W Puffy Black Iris

249.–

0400822.515.C

Rythmo Evo W Puffy Cherry

249.–

SPORTFUL XC

NEW: Rythmo EVO W Puffy

XS – 2XL | 235 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Dorothea Wierer trägt die Version dieser Jacke für die italienische Nationalmannschaft an den kälteren Tagen oder dann, wenn sie auf das Siegertreppchen steigt. Hervorragendes Wärme-Gewicht-Verhältnis mit 40 g Thermore Classic Wärmeisolierung. Die Einsätze aus gebürstetem ThermoDrytex Stretch an den Seiten und den Armen erhöhen den Tragekomfort und die Temperaturregulierung. Durchgehender Reissverschluss vorne und 2 seitliche Taschen mit Reissverschluss. Die Kapuze mit leichter Isolierung liefert die zusätzliche Wärme, wenn Wind aufkommt. La version Team Italia est souvent portée par Dorothea Wierer lors des journées plus froides et lorsqu’elle est en compétition, sur le chemin du podium. Excellent ratio chaleur/poids avec une isolation Thermocore Classic 40g. Inserts brossés et stretch sur les côtés et les bras, pour plus de confort et de régulation thermique. Zip pleine longueur et 2 poches zippées latérales. Capuche avec isolation thermique légère, parfaite pour avoir plus chaud quand vous démarrez l’entraînement ou quand le vent se met à souffler.

NEW: Rythmo W Skirt 0400823.043.BI

Rythmo W Skirt Black Iris

139.–

XS – 2XL | 113 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Die neue Version unseres stylischen Überrocks, der beim Skifahren zusätzliche Wärme bietet und sich einfach an- und ausziehen lässt. Der Rock wird über der Skihose getragen, für mehr Wärmeisolierung und einen femininen Style. Durchgehender seitlicher Reissverschluss für ein einfachen An- und Ausziehen. Leichte und warme Isolierschicht aus Thermore Classic mit 40 g. Das Funktionsgewebe Warm Shell Sport bietet optimalen Schutz und Atmungsaktivität. Mit Netzfutter für mehr Atmungsaktivität. Länge vorne 33 cm und hinten 35 cm, Bund leicht elastisch, Tasche vorne mit Reissverschluss. Voici une nouvelle version de notre jupe ski flatteuse pour votre silhouette. Sa coupe est facile à porter et vous apportera de la chaleur. Conçue pour être portée par-dessus des collants pour apporter une isolation thermique supplémentaire et accentuer votre féminité. Zip pleine longueur pour un enlevage facile Isolation thermique Thermocore 40 g légère et chaude. Tissu principal Wind Shell Sport pour bénéficier d’une combinaison optimale entre protection et respirabilité Doublure maillée pour une plus grande respirabilité. Longueur avant 33 cm et longueur arrière 35 cm, ceinture élastique légère, poche zippée sur le devant

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 19


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

NEW: Rythmo W Short 0400830.043.BI

Rythmo W Short Black Iris

165.–

XS – 2XL | 186 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Gebürstetes, winddichtes und elastisches Softshell Funktionsgewebe vorne und hinten. Perfektioniert in Zusammenarbeit mit der italienischen Nationalmannschaft. Die Hose endet über dem Knie, um für maximale Bewegungsfreiheit zu garantieren. Vorderseite aus Softshell Fleece mit mittlerem Gewicht und Einsätzen aus gebürstetem Thermodrytex für noch mehr Elastizität. Durchgehende seitliche Reissverschlüsse für ein schnelles und problemloses Anziehen und Ausziehen der Hose. Softshell élastique brossé, coupe-vent sur l’avant et l’arrière. Elaboré avec précision en collaboration avec l’équipe nationale italienne. Coupé juste au dessus du genou pour laisser une liberté de mouvements maximum. Partie arrière en polaire de poids moyen avec inserts en Thermodrytex pour encore plus d’extensibilité. Zips pleine longueur sur les côtés pour pouvoir enfiler/enlever le sur-short en un clin d’oeil. Poche zippée à l’avant. Couture intérieure 30 cm.

Squadra W Jacket 0400833.043.BIW

Squadra W Jacket Black Iris/Waterfall

209.–

XS – 2XL | 297 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Die Funktionsgewebe Windstopper® 4-Way Warm und TDTxp garantieren für Wärme und Komfort. Mit ihrem etwas weiteren Schnitt ist die Jacke ideal für schnelle Trainingsläufe und Wettrennen bei klirrender Kälte, unter der noch genug Platz für einen weiteren wärmenden Layer bleibt. Durch die Feedbacks, die wir erhalten haben, ist diese Jacke wärmer als das entsprechende Modell für Männer. Hervorragender Windschutz durch die Bahnen vorne, an den Schultern und an den Ärmeln aus Windstopper® 4-Way Warm. Die Einsätze aus gebürstetem TDTxp an den Ärmeln und an der Rückseiten tragen dazu bei, dass sich Elastizität, Wärmeisolierung und teilweiser Windschutz das Gleichgewicht halten. Les tissus Windstopper® 4-Way Warm et TDTxp garantissent chaleur et confort. La vestibilité moyenne est parfaite pour l'entraînement de vitesse et la compétition par grand froid, et elle réserve un peu d'espace en plus pour une couche supplémentaire éventuelle. D'après les feedbacks reçus, cette veste est plus chaude que le modèle correspondant pour hommes. Excellente protection coupe-vent grâce aux panneaux antérieurs, sur les épaules et sur les manches en tissu Windstopper® 4-Way Warm. Les applications en TDT Xp brossé sur les manches et dans le dos équilibrent de façon optimale l'élasticité, l'isolation et la protection coupe-vent partielle.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 20


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400510.002.B

Snow Flake Pant Black

159.–

XS – 2XL | 318 g |

SPORTFUL XC

Snow Flake Pant

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Die perfekte Passform und die bewährten Funktionsgewebe machen diese Hose zu einem der beliebtesten Modelle. Der richtige Kompromiss zwischen der angenehmen Wärme vom Funktionsgewebe Windstopper 4-Way Warm und der Elastizität von TDTxp garantieren dafür, dass sich diese Hose leicht anziehen lässt und an die unterschiedlichsten Wetterbedingungen und Figuren anpasst. Aufbau der Hose mit zwei Taschen mit Reissverschluss, Taille mit Gummiband und reflektierenden Details an der Innenseite vom Bein. Une coupe parfaite et des tissus d'une qualité éprouvée font de ce pantalon un des vêtements les plus populaires. Le bon équilibre entre la chaleur confortable du tissu Windstopper® 4-Way Warm et l'élasticité du TDTxp en font un vêtement facile à porter et adaptable aux différents climats et structures physiques. Les détails structuraux comprennent deux poches zippées, un élastique à la taille et des applications réfléchissantes dans la partie inférieure de la jambe.

Team Jacket Junior 0400856.002.BR

Team Jacket Junior Black/Red

125.–

0400856.187.GFEB

Team Jacket Junior Green Fluo/Electric Blue

125.–

0400856.515.CYF

Team Jacket Junior Cherry/Yellow Fluo

125.–

6Y/8Y/10Y/14Y (6 – 14 Years) | 280 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Aufbau aus Softshell mit Vorderseite aus Soft Shield und Einsätzen hinten aus Thermo-

Drytex Plus für mehr Elastizität und gute Atmungsaktivität. Das gebürstete Futter garantiert für angenehme Wärme. Zwei Taschen mit Reissverschluss. Construction

softshell avec un avant en Soft Shield et des inserts en Thermodrytex Plus à l’arrière pour plus d’extensibilité, une grande respirabilité, avec doublure brossée pour la chaleur Polaire brossée Soft Shield à l’avant offrant une excellente protection coupe-vent, respirante et stretch. 2 poches zippées.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 21


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPORTFUL XC

Kid's Light SoftShell Jacket 0400720.002.BYF

Kid's Light SoftShell Jacket Black/Yellow Fluo

135.–

0400720.374.EBB

Kid's Light SoftShell Jacket Electric Blue/Black

135.–

XS – 2XL | 208 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Funktionsgewebe Wind Shield Extra-Stretch für Windschutz. Hervorragende Feuchtigkeit-

sableitung mit Einsätzen aus atmungsaktivem TDTxp seitlich und hinten an den Ärmeln. 2 Taschen vorne mit Reissverschluss. Elastisches Bündchen mit Antirutsch-Einsätzen aus Silikon. Grosse und praktische Zipper mit reflektierenden Details. Tissu

Wind Shield extra stretch coupe-vent. Excellente gestion de l'humidité grâce aux applications latérales et dans le dos sur les manches en tissu TDT Xp transpirant. 2 poches frontales zippées. Taille élastique avec applications en silicone antidérapante. Languettes faciles à manipuler avec des détails réfléchissants

Team Pant Junior 0400857.002.B

Team Pant Junior Black

115.–

6Y/8Y/10Y/14Y (6 – 14 Years) | 203 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

Warme und bequeme, elastische Funktionshose für Komfort, Atmungsaktivität und zusätzliche Wärme, die alleine oder als zusätzlicher Layer getragen werden kann. Aufbau komplett aus TDT XP für Elastizität, Komfort und Wärme Gummiband und Tunnelzug am Bund Collants thermiques entièrement stretch offrant un grand confort, d'excellentes performances niveau respirabilité et chaleur, qu'ils soient portés tels quels ou sous un pantalon. Construction entièrement réalisée en TDT xp pour le stretch, le confort et la chaleur Ceinture élastique avec cordon de réglage

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 22


Art.- Nr. | Réf.

CHF

Apex race glove Black/White

65.–

Apex race glove 0400761.201.BW

XS – 2XL | 78 g |

Leichter, aber warmer Handschuh mit eng anliegender Passform, perfekt für Training und Wettkampf Hybrider Aufbau mit winddichtem Soft Shell am Handrücken und atmungsaktiven Einsätzen

VELO

Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité

SPORTFUL XC

Bezeichnung | Description

aus Stretch, Innenhand aus Clarino mit Silikonbeschichtung für eine längere Lebensdauer

Gants

légers mais chauds, ajustés, parfaits pour l'entraînement ou la course hybride avec softshell coupe-vent sur le dessus de la main et inserts respirants stretch, paume en Clarino avec impressions en silicone pour encore plus de durabilité

Construction

Engadin softshell glove 0400762.002.BB

Engadin Softshell Glove Black/Black

49.–

XS – 2XL | 69 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Grossartiger Fit, warm und zuverlässig, Aufbau aus winddichtem Soft Shell mit Innen-

hand aus Clarino, Handrücken mit Fleece-Futter für mehr Wärme Bündchen aus wärmeisolierendem Stretch für Komfort und Passform Ajustement,

chaleur et rapport qualité-prix excellents, construction soft shell coupe-vent avec paume Clarino, dessus de la main doublé en polaire pour encore plus de chaleur Des gants extrêmement polyvalents, idéals pour les utilisateurs ponctuels comme pour les skieurs pros internationaux.

Subzero glove 0400764.160.BDG

Subzero glove Black/Dark Grey

85.–

XS – 2XL | 112 g | Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Unsere wärmsten Langlaufhandschuhe. Handrücken aus absolut winddichtem Soft

Shell Gewebe, Innenhand aus Clarino. Gebürstetes Futter für Wärme und Ableitung der Feuchtigkeit. Isolierung aus Primaloft® Silver mit 60 g am Handrücken. Optimale Performance auch bei arktischer Kälte. Doppeltes Bündchen, wärmeisolierend und elastisch. Silikonaufdruck an der Innenhand für eine längere Lebensdauer. Nos

gants les plus chauds pour le ski nordique Tissu Soft Shell sur le dessus, complètement coupe-vent, tandis que la paume est en Clarino. Doublure interne brossée pour fournir de la chaleur et gérer l'humidité. Isolation Primaloft® Silver de 60g sur le dos de la main, pour des prestations optimales également en présence d'un froid arctique. Poignets thermiques stretch doubles. Impression en silicone dans la paume pour prolonger la durée.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 23


Art.- Nr. | Réf.

SPORTFUL XC

Bezeichnung | Description

CHF

Rythmo Hat Black/Tomato

37.–

Rythmo hat 0400848.002.BT

UNI – Unisize | 54 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Doppellagiger Aufbau aus Funktionsgewebe Thermo Dynamic mit Netzfutter Hervorragende Ableitung der Feuchtigkeit, sehr bequem und stylisch. Construction

double épaisseur avec tissu poids moyen Thermo Dynamic, combinée avec une doublure intérieure en mesh Excellente évacuation de l'humidité, grand confort, chaleur et un style unique.

Rythmo Women's hat 0400850.515.KC

Rythmo Women's Hat Kaleidoscope/Cherry

42.–

0400850.167.KW

Rythmo Women's Hat Kaleidoscope/Waterfall

42.–

UNI – unisize Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Mütze mit femininem Style aus Funktionsgewebe Thermo Dynamic mit Netzfutter Hervorragende Ableitung der Feuchtigkeit, sehr bequem und stylisch Style

féminin dans un tissu Thermo Dynamic combiné avec une doublure intérieure en mesh évacuation de l'humidité, grand confort, chaleur et un style unique

Excellente

Rythmo Knit Hat 0400849.043.BI

Rythmo Knit Hat Black Iris

42.–

0400849.168.DG

Rythmo Knit Hat Dark Grey

42.–

0400849.515.C

Rythmo Knit Hat Cherry

42.–

UNI – unisize Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Mütze aus Funktionsgewebe Dry Wool Tec und Merino Wool Nylon Hervorragende Ableitung der Feuchtigkeit, sehr bequem und stylisch Casquette

Excellente

looké en tissu Dry Wool Tec et Merino Wool Nylon évacuation de l'humidité, grand confort, chaleur et un style unique

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 24


Art.- Nr. | Réf.

CHF

0400668.002.B

Edge Headband Black

15.–

0400849.101.W

Edge Headband White

15.–

0400849.515.C

Edge Headband Cherry

15.–

0400849.091.YF

Edge Headband Yellow Fluo

15.–

0400849.567.R

Edge Headband Red

15.–

Edge headband

SPORTFUL XC

Bezeichnung | Description

UNI – Unisize | 27 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Stirnband aus gebürstetem Thermodrytex Plus für mehr Wärme an den richtigen Stellen Geschnittene Kanten Bandeau

brossé en tissu Thermodrytex Plus procurant un brin de chaleur supplémentaire sur la partie du crâne la plus vulnérable au froid Bords coupe brute

2nd Skin Neckwarmer 0800247.250.T

2nd Skin Neckwarmer Tradewinds

29.–

UNI – Unisize | 39 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Das sehr elastische Gewebe ohne Nähte bietet eine leichte Isolierung Lässt sich sehr vielseitig tragen, als Schal, als Gesichtsschutz, als Tuch oder als Mütze. Hautement

élastique, il est très respirant et apporte aussi un brin d'isolation thermique Portez-le autour de votre cou, remonté sur votre visage, comme bandeau ou encore comme casquette

Merino short sock 0400628.002.BW

Merino Short Sock Black/White

24.–

S – XL | 75 g Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Strümpfe aus gemischter Merinowolle, Elastisch für mehr Komfort, nehmen die Feuchtig-

keit auf und sind sehr widerstandsfähig. Isolwool für eine längere Lebensdauer. Spitze und Ferse verstärkt für Komfort und Wärme. Gesamthöhe 22 cm. 65 % Wolle, 20 % Elastan, 10 % Polypropylen und 5 % Polyamid. Élastiques

pour un plus grand confort, absorbantes et résistantes. Isolwool pour prolonger la durée. Pointes et talons renforcés pour garantir confort et chaleur. Hauteur totale 22 cm 65 % laine, 20 % élasthane, 10 % polypropylène, 5 % polyamide.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 25


SPORTFUL VELO CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 26 26


Total Comfort

Das dickste Sportful-Sitzpolster aller Zeiten setzt auf Polyurethan-Schaumstoff mit geschlossenen Zellen und variabler Dicke (bis 18 mm) und Dichte. Jedes Detail ist auf noch mehr Komfort, das Vermeiden von Wundscheuern und darauf ausgelegt, die Haut trocken zu halten. Für Radsportler, die nach maximaler Polsterung verlangen, gibt es nichts Besseres.

Weil es auf sämtlichen Innovationen unseres Total Comfort-Sitzpolsters basiert, bietet das Total Comfort Pro genau dies – totalen Komfort, speziell für Profi-Athleten und alle Radsportler, die ein etwas dünneres Sitzpolster wünschen. Es ist erste Wahl für lange Distanzen, ob auf Mehrtages-Touren oder im Renneinsatz.

SPORTFUL VELO

Le chamois Sportful le plus rembourré utilise un rembourrage à variabilité continue fabriqué en mousse d’uréthane à cellules fermées, allant jusqu’à 18 mm d’épaisseur. Tous les efforts se sont concentrés sur l’amélioration du confort, l’élimination des irritations et vous garder au sec. Pour tous les cyclistes ayant besoin d’un maximum de rembourrage, voilà le chamois idéal.

TC Pro

SI

Utilisant toute notre innovation mise au service du chamois Total Comfort, ce chamois est incroyablement confortable, conçu pour les pros ou pour le cycliste qui ne souhaite pas trop de rembourrage. Il est particulièrement adapté aux longues sorties des cyclistes chevronnés, des camps d’entraînements de plusieurs jours jusqu’aux courses pros.

Zusammen mit Profi-Radsportlern entwickelt, um auf langen Strecken besten Komfort zu bieten. Die stufenlos variable Polsterdicke platziert an jeder Stelle genau das richtige Mass an Polsterung. Der anatomische Schnitt und die nahtlose Konstruktion verhindern zusammen jegliches Wundscheuern und Reiben. Das komfortabelste Sitzpolster für lange Distanzen.

BodyFit Pro

SIZE CHARTS

Développé avec des cyclistes professionnels pour assurer le confort pendant les longues distances. Le rembourrage variable à l’infini propose des épaisseurs adaptées à chaque zone. L’association forme anatomique et construction sans couture permettent d’éliminer les irritations et les frottements. Le chamois le plus confortable pour la longue distance.

MEN

CHEST

WAIST HIPS INSIDE LEG

88 cm 76 cm 90 cm 80 cm

81 cm

82 cm

83 cm

84,5 cm

86 cm

87,5 cm

WOMEN CHEST

WAIST HIPS INSIDE LEG

104 cm

2017 New Logo Drafts – VII

88 cm

112 cm 80 cm

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 KIDS 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com 6Y 8Y | cuagsports-shop.com 10Y 12Y 116 cm

128 cm

140 cm

152 cm

14Y

164 cm

27 27


RE D N FIA

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Fiandre Extreme JAcket 1101800.091.YF

Fiandre Extreme Jacket Yellow Fluo XS – 3XL | 317 g | 0 – 15 °C |

399.– |

|

|

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Winddichtes, wasserundurchlässiges, elastisches Polartec® NeoShell® Funktionsgewebe

mit hoher Atmungsaktivität Versiegelte Nähte für absolute Wasserundurchlässigkeit Wasserdichter YKK® Vislon® Reissverschluss Reflektierende Elemente mit Transferprint am Rücken 3 Aussentaschen" Polartec®

NeoShell® : coupe-vent, étanche, hautement respirant et élastique entièrement étanchées pour une imperméabilité totale Zip étanche YKK® Vislon® Transferts réfléchissants dans le dos 3 poches externes à l'arrière" Coutures

*

NEW: Fiandre NoRain Jacket 1101687.002.B

Fiandre NoRain Jacket Black

279.–

1101687.291.BYF*

Fiandre NoRain Jacket Black/Yellow Fluo

279.–

XS – 3XL | 436 g | -5 – 10 °C |

|

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Das exklusive Funktionsgewebe Gore® Windstopper® 4 Way Mid & Warm ist winddicht,

wasserdicht, extrem atmungsaktiv und elastisch Die Jacke mit mittlerem Gewicht kann mit einem Baselayer oder einem zusätzlichen

Thermo-Layer getragen werden, wenn es kalt ist Versiegelte Nähte für absolute Wasserundurchlässigkeit Wasserdichter Reissverschluss YKK® Vislon 3 Taschen hinten Taschen und Kanten nahtlos Reflektorelemente am Rücken Tissu

Gore® Windstopper® 4 Way Mid & Warm offrant chaleur et protection NoRain Thermal garantissant la respirabilité Zip étanche NoRain Thermal inserts for breathability YKK® Vislon® Bas du dos allongé pour protéger des éclaboussures de la roue et pouvant être relevé Elastique plat dans l'ourlet à l'avant 3 poches arrière Inserts

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 28


RE D N FIA

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Fiandre Light Wind Jacket 1101804.187.GF

Fiandre Light Wind Jacket Green Fluo XS – 3XL | 322 g | 5 – 20 °C |

225.– |

|

|

Gore® Windstopper® 4 Way Light Funktionsgewebe für Schutz vor Wind und Spritzwasser Rückseite aus NoRain Mid Funktionsgewebe für Atmungsaktivität und wasser-

abweisende Wärmeisolierung

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

YKK® Vislon® Reissverschluss mit Windschutzpatte, 3 Taschen hinten mit reflektierenden Details Sicherheitstasche mit Reissverschluss, hoher Kragen, elastischer Ärmelabschluss Saum mit flachem Gummiband, das am Rücken reflektiert Tissu

Gore® Windstopper® 4 Way Light pour une protection coupe-vent et antiéclaboussures Tissu NoRain Mid dans le dos offrant une haute respirabilité et une isolation hydrofuge Zip YKK® Vislon® avec rabat coupe-vent Poche de sécurité zippée, col montant, fermeture élastique des poignets offrant un fini net Taille avec élastique réfléchissant reposant à plat dans le dos

Fiandre Light Norain Top Short Sleeve 1101367.002.BR

Fiandre Light Norain Top Short Sleeve Black/Red

175.–

1101367.091.YFB

Fiandre Light Norain Top Short Sleeve Yellow Fluo/Black

175.–

XS – 3XL | 160 g | 10 – 20 °C |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Windschutz-Gewebe WindShield 3L Stretch vorne, an den Schultern und am Oberarm. NoRain Light Funktionsgewebe an Unterarm und Rücken für Atmungsaktivität und Wetterschutz. Öffnung mit Reissverschluss für Zugriff auf die Taschen, YKK® Vislon® Reissverschluss

mit Windschutzpatte, heissverklebte Reflektorstreifen – mehr eine Weste als eine Jacke. Tissu coupe-vent WindShield 3L à l'avant, sur les épaules et sur la partie supérieure des bras NoRain Light dans le dos hydrofuge et transpirant Ouvertures zippées pour l'accès aux poches, zip principale YKK® Vislon avec rabat de protection, bandes réfléchissantes transférées à chaud – plus qu'un gilet, moins qu'une veste.

Tissu

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 29


RE D N FIA

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Fiandre Light Norain VEst 1101352.002.BR

Fiandre Light Norain Vest Black/Red XS – 3XL | 130 g | 10 – 20 °C |

139.– |

|

|

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Windschutz-Gewebe WindShield 3L Stretch vorne NoRain Light Funktionsgewebe am Rücken für Atmungsaktivität und Wetterschutz YKK® Vislon® Reissverschluss mit Windschutzpatte Heissverklebte Reflektoren Tissu

coupe-vent WindShield 3L stretch à l'avant YKK® Vislon avec rabat coupe-vent Tissu NoRain Light dans le dos pour la transpiration et la résistance à l'eau Thermo-applications à chaud réfléchissantes Zip

Fiandre NoRain BibTight 1101397.002.B

Fiandre Norain Bibtight Black

199.–

1101397.291.BYF*

Fiandre Norain Bibtight Black/Yellow Fluo

199.–

XS – 3XL | 354 g | 0 – 10 °C |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Extraschutz vor Wind und Wasser bei einer Hose, die auch bei trockenem Wetter hervorragende Performance zeigt. Für Radfahrer, die oft bei Nässe oder extremer Kälte unterwegs sind. Norain Funktionsgewebe: wasserabweisende Nanotechnologie aussen, aufgerautes Fleece innen Minimale Nähte für maximalen Regenschutz, doppellagiges Gewebe an Oberschenkeln und Knien Der Flap aus Norain an der Rückseite bietet zusätzlichen Schutz vor Spritzwasser vom Hinterrad Sitzpolster TC Pro, Reflektoreinsätze

TC Pro

Protection majorée contre le vent et l'eau, en un pantalon aux performances extraordinaires également par temps sec. Pour les cyclistes pratiquant leur sport sous la pluie ou par un froid exceptionnel. Tissu Norain : nanotechnologie hydrofuge à l'extérieur, polaire brossé à l'intérieur Coutures minimales pour une meilleure protection contre l'eau Double couche de tissu sur les cuisses et les genoux Le rabat postérieur en Norain fournit une protection supplémentaire contre les éclaboussures de la roue arrière, chamois TC Pro, applications réfléchissantes

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 30


RE D N FIA

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Fiandre NoRain Pro BibShort 1101814.002.B*

Fiandre Light Norain Pro Bibshort Black XS – 3XL | 235 g | 8 – 18 °C |

189.– |

|

NoRain Thermal Funktionsgewebe: Nanotechnologie mit wasserabweisender Aussenseite

und aufgerautem Fleece an der Innenseite, anatomischer BodyFit Pro Aufbau Minimalnähte für mehr Schutz vor Nässe, elastischer Beinabschluss, geschnitten, mit

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Silikonbeschichtung für besseren Halt Sitzpolster BodyFit Pro, Träger aus Netzstoff, Reflektierende Details Tissu

TC Pro

NoRain Thermal : Nanotechnology avec résistance à l'humidité sur l'extérieur, polaire brossée sur l'intérieur. Minimum de coutures pour plus de protection contre l'humidité, coupe anatomique, bande de maintien élastique autour des jambes avec bord brut et points en silicone pour l'adhérence Peau de chamois TC Pro, bretelles plates et perforées pour un confort et une ventilation supérieurs, éléments réfléchissants

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

Fiandre NoRain BibShort 1101269.002.B*

Fiandre Light Norain Bibshort Black XS – 3XL | 200 g | 8 – 18 °C |

125.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité NoRain Thermal Funktionsgewebe: wasserabweisende Nanotechnologie aussen, aufge-

rautes Fleece innen, anatomischer BodyFit Pro Aufbau, minimale Nähte für maximalen Regenschutz Elastischer Rand, geschnitten und mit Silikonbeschichtung für besseren Grip Bodyfit Pro Sitzpolster, Träger aus Netzstoff, reflektierende Paspelierung Tissu

BodyFit Pro

NoRain Thermal : extérieur utilisant une nanotechnologie hydrofuge et intérieur en polaire brossée, tissu NoRain Thermal pour la chaleur et l'mperméabilité, nombre de coutures minimum pour une meilleure imperméabilité, coupe anatomique Bodyfit Pro Bandes élastiques de maintien coupe brute avec points en silicone Chamois Bodyfit Pro, bretelles maillées, passepoil réfléchissant

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 31


RE D N FIA

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Fiandre Light NoRain BibShort 1101629.002.B

Fiandre Light Norain Bibshort Black XS – 3XL | 180 g | 15 – 20 °C |

135.– |

|

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Perfekt für lange Fahrten bei wechselhaftem Wetter. Leichter Aufbau mit NoRain Nanotechnologie für eine wasserabweisende Oberfläche. Doppellagiges Funktionsgewebe NoRain im Lendenbereich für mehr Schutz an den

richtigen Stellen. Extrabreiter, flacher Beinabschluss. Extrem elastische Träger aus 3D-Netzstoff. Reflektierende Details. TC Pro Sitzpolster.

TC Pro

Parfait pour les sorties longues avec météo variables. Construction légère avec nanotechnologie NoRain hydrofuge. Double épaisseur de tissu NoRain en bas du dos offrant une protection renforcée contre la pluie là où vous en avez le plus besoin Bande de maintien autour des cuisses ultra-large Détails réfléchissants, chamois TC Pro

NEW: R&D Light Jacket 1101690.250.BT*

R&D Light Jacket Black/Tradewinds

269.–

XS – 3XL | 420 g | 5 – 15 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Mildes Winterwetter, schnelle Trainingsfahrten… Dieses Winterjackenmodell eignet sich für ein milderes Klima oder für schnellere, intensive Fahrten. Windschutz-Gewebe WindShield 3L Stretch vorne Das Aussengewebe WindWick LT ist elastisch, winddicht, wasserabweisend und sehr atmungsaktiv. Einsätze mit Füllung mit Polartec® Alpha® 60g vorne, an den Schultern und an der Ärmeloberseite für Wärme und Atmungsaktivität. Einsätze aus Dual Fit Funktionsgewebe an den Ärmeln und am Rücken für mehr Atmungsaktivität. Heissverklebtes elastisches Bündchen. Reflektierende Details. 1 versteckte seitliche Tasche mit Reissverschluss. 3 hintere Taschen. Flache elastische Kante mit Silikonbeschichtung für leichten Grip. Hiver doux, entraînements tournés vers la vitesse... Cette veste hiver sérieuse a été conçue pour ceux qui ont la chance de rouler dans des climats plutôt tempérés ou à un rythme élevé. Tissu extérieur élastique WindWick LT, hautement coupe-vent, hydrofuge et très respirant Inserts en Polartec® Alpha® 60g sur l'avant, les épaules offrant isolation thermique et respirabilité Inserts en tissu DualFit sur les épaules et dans le dos pour une respirabilité renforcée Poignets élastiques soudés, détails réfléchissants, poche latérale dissimulée avec zip, 3 poches arrière externes Ourlet plat élastique légèrement siliconé pour l'adhérence

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 32


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: R&D BibTight 1101271.002.B

R&D BibTight Black

189.–

XS – 3XL | 299 g | >10 °C

ThermoDrytex Double zweilagig mit Polyester-Hohlfaser innen ThermoDrytex PL+ an den Oberschenkeln und Knien für optimale Atmungsaktivität ThermoDrytex Plus für maximale Elastizität Total Comfort-Träger Total Comfort Pro-Sitzpolster Flachnähte Camlock YKK® Reissverschluss am Knöchel mit reflektierender Paspelierung und

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

elastischer Patte ThermoDrytex

TC Pro

Double 2 couches, avec une fibre creuse en polyester à l'intérieur PL+ sur les cuisses et sur les genoux pour une respiration optimale Dos en ThermoDrytex Plus pour le maximum de l'élasticité Coutures plates Chamois Total Comfort Pro Bretelles Total Comfort Zip YKK® Camlock sur les chevilles avec piping réfléchissant et rabat élastique ThermoDrytex

NEW: R&D Strato BibTight 1101812.002.B

R&D Strato BibTight Black

235.–

XS – 3XL | 417 g | 8 – 18 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Innenlage aus ThermoDrytex Plus mit aufgerauter Innenseite Aussenseite aus Wind Wick LT Funktionsgewebe an den Schenkeln für Atmungsaktivität

und Windschutz Doppellagiges Thermo-Gewebe an den Knien für mehr Schutz Kompletter Latz mit Reissverschluss für besseren Halt, mit sauberen Kanten Sitzpolster TC Pro, reflektierende Details Reissverschlüsse am unteren Beinabschluss mit flachem Gummiband Couche

TC Pro

inférieure en Thermodrytex Plus avec construction brossée sur l'intérieur extérieure en Wind Wick LT sur le haut des jambes offrant une protection coupevent respirante Tissu thermique double épaisseur sur les genoux pour plus de protection Avant totalement couvert et zippé, avec finitions nettes Peau de chamois TC Pro, éléments réfléchissants Zips aux chevilles avec élastiques reposant à plat Couche

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 33


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Super Total Comfort BibTight 1101699.002.B

Super Total Comfort Bibtight Black,

239.–

XS – 3XL | 355 g | 0 – 10 °C

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Eine Extralage aus Stretchstoff an den strategischen Stellen erhöht den Wundschutz exponentiell. Aussenlage aus Stretch-Comprime vorne für mehr Schutz ThermoDrytex Plus und ThermoDrytex Double für Wärme, Atmungsaktivität und Komfort BodyFit Pro LTD Aufbau der Hosenträger mit Einsatz aus ThermoDrytex für mehr Wärme Total Comfort Sitzpolster 18 mm, Camlock YKK® Reissverschluss an den Knöcheln Reflektierende Einsätze, made in Italy

Total Comfort

Une épaisseur supplémentaire de tissu stretch sur les zones stratégiques augmente la protection coupe-vent de façon exponentielle. Tissu stretch Comprime sur l'avant pour une protection renforcée ThermoDrytex Plus et ThermoDrytex Double pour la chaleur, la respirabilité et le confort Construction des bretelles BodyFit Pro LTD avec insert ThermoDrytex pour plus de chaleur Chamois 18 mm Total Comfort, fermetures zippées YKK® camlock Inserts réfléchissants, fabriqué en Italie

Total Comfort BibTight 1101036.002.B

Total Comfort BibTight Black

199.–

XS – 3XL | 355 g | 0 – 10 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Die Tight mit einem klaren Anspruch: voller Tragekomfort im gesamten Winter. Dafür garantieren 3 unterschiedliche Materialien, das 18 mm dicke Total Comfort-Sitzpolster und unsere Sorgfalt, mit der wir jedes Detail ausgeführt haben. Doppellagiges Funktionsgewebe ThermoDrytex Double vorne für mehr Schutz ThermoDrytex Plus an den Beinen, innovative Träger BodyFit Pro LTD Total Comfort Sitzpolster 18 mm, Camlock YKK® Reissverschluss an den Knöcheln Reflektierende Einsätze, Made in Italy

Total Comfort

Conçu avec un objectif en tête : le confort durant vos sorties en hiver. Trois tissus différents, le fond Total Comfort avec 18 mm d'épaisseur, l'attention maximale pour chaque détail de la construction pour vous assurer ce qu'il y a de mieux pour votre confort. Thermodrytex Double couche de tissu à l'avant pour augmenter la protection Thermodrytex Plus, bretelles innovantes BodyFit Pro LTD Chamois Total Comfort 18mm, Zip YKK® Camlock sur les chevilles Application réfléchissante, Made in Italy

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 34


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Tour 2 Wind BibTight 1101153.002.B

Tour 2 Wind BibTight Black

149.–

XS – 3XL | 355 g | <10° C

Unser neues Funktionsgewebe High Stretch SoftShell macht diese Trägerhose extrem elastisch und winddicht, mit einer Innenseite aus angenehm warmem Fleece. Die Rückseite aus ThermoDrytex Plus garantiert für maximale Bewegungsfreiheit bei sehr kalten Temperaturen im Winter. MicroShell Stretch, ThermoDrytex Plus Hosenträger mit Thermogewebe vorne und Netzstoff an der Rückseite Anatomischer Aufbau, reflektierende Details BodyFit Pro Sitzpolster

BodyFit Pro

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Panneaux coupe-vent hautement élastiques, combinés avec du tissu ThermoDrytex Plus. Résultat : un collant coupe-vent très ajusté avec une surface intérieure brossée. L'arrière en ThermoDrytex Plus assure une liberté de mouvements maximum pendant vos sorties par temps froids. Matériau MicroShell Stretch sur l'avant, tTissu ThermoDrytex Plus à l'arrière Partie avant des bretelles en tissu thermique, partie arrière en mesh Construction anatomique, inserts réfléchissants Chamois BodyFit Pro

NEW: Giro BibTight 1101826.002.B

Giro BibTight Black

109.–

XS – 3XL | 267 g | 10 – 15 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité ThermoDrytex Plus Träger aus Netzstoff Flat-lock Nähte Sitzpolster Comfort Pro Reflektierende Einsätze ThermoDrytex

Plus maillées Coutures flatlock Peau de chamois Comfort Pro Eléments réfléchissants Bretelles

Comfort Pro

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 35


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Giro Bibknicker 1101736.002.BB

Giro Bibknicker Black/Black

109.–

XS – 3XL | 184 g | 10 – 15 °C

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Die Giro Bibknicker zeichnet sich durch ihre herausragenden technischen Eigenschaften aus. ThermoDrytex Plus, Netzträger, Comfort Pro Sitzpolster Flachnähte Reflektoreinsätze

Comfort Pro

Les collants à bretelles Giro bibknicker offrent toutes les meilleures caractéristiques techniques avec un rapport qualité-prix remarquable. ThermoDrytex Plus, bretelles en mesh, chamois Comfort Pro Coutures plates et soudées Inserts réfléchissants

TOTAL COMFORT BIBSHORT & Short 1100958.002.B

Total Comfort Bibshort Black

189.–

XS – 3XL | 178/161 g | 15 – 25 °C Atmungsaktivität | Respirabilité Aerodynamik | Aérodynamisme Kompression | Compression UV-Schutz | Protection UV

Total Comfort

Oberstes Ziel: Komfort Sitzpolster «Total Comfort» mit max. 18 mm Stärke Gewebe mit Keramikbeschichtung für Abriebfestigkeit im Sattelbereich Träger mit «BodyFit Pro»-Aufbau, anatomischer Schnitt Lycra® 220 g für hervorragende Muskelunterstützung Elastische Einsätze aus «Olympic Power», elastischer Beinabschluss mit Silikonbeschichtung Principal

objectif de ce cuissard : le confort Total Comfort d'une épaisseur jusqu'à 18 mm Tissu avec traitement céramique pour résister à l'abrasion dans la zone de la selle Construction BodyFit Pro des bretelles, coupe anatomique Lycra® de 220 g pour un excellent support musculaire Application élastique en Olympic Power, bande élastique aux extrémités des cuisses avec gouttes de silicone Chamois

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 36


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

1101733.091.BYFG

Giro Bibshort Black/Yellow Fluo/Green Fluo

99.–

1101733.102.BBW

Giro Bibshort Black/Black/White

99.–

Giro BibShort

XS – 3XL | 151 g | 15 – 25 °C

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Alle Eigenschaften einer Trägerhose der Spitzenklasse, und das zu einem unglaublich günstigen Preis. Elast-X Funktionsgewebe 210 g zur Muskelkompression, 8-Bahnen-Konstruktion Netzträger, Sitzpolster Comfort Pro, Jacquard-Beingripper mit Silikonbeschichtung Flachnähte an den Stoffeinsätzen, heissverklebte Reflektoren

Comfort Pro

Toutes les caractéristiques d'un cuissard haut de gamme avec un rapport qualité-prix extraordinaire. Tissu Elast-X 210 g pour la compression musculaire, évite la fatigue des muscles, construction anatomique 8 panneaux Bretelles en mesh, élastique partiellement en Jacquard avec points de silicone Coutures plates et soudées sur zones sélectionnées, chamois Comfort Pro

Giro Short 24 cm 1101734.001.BBR

Giro Short 24 cm Black/Black Red

79.–

XS – 3XL | 150 g | 15 – 25 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Elast-X Funktionsgewebe 210 g für optimale Passform, 8-Bahnen-Konstruktion Flachnähte (4-Nadel-Stich), Silikon-Beingripper Sitzpolster Comfort Pro, Reflektor Tissu

Elast-X 210 g offrant une coupe optimale, construction 8 panneaux plates et soudées 4 points, élastique de maintien en silicone autour des cuisses Chamois Comfort Pro Coutures

Comfort Pro

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 37


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Pista Jersey Black/White Red

79.–

Pista Jersey 1101742.002.BWR

SPORTFUL VELO

1101742.102.BWRC Pista Jersey Black/White/Red Coral Fluo

79.–

1101742.174.WEBG Pista Jersey White/Electric Blue/Blue Green Fluo

79.–

1101742.263.GBGW Pista Jersey Green/Black/Green Fluo White

79.–

XS – 3XL | 175 g | 15 – 20 °C Atmungsaktivität | Respirabilité Aerodynamik | Aérodynamisme Kompression | Compression Isolierung | Isolation Nimbus und Nimbus Mesh Gewebe für eine bessere Regulierung der Körpertemperatur Durchgehender YKK®-Reissverschluss, geprägtes Logo 3 Rückentaschen plus kleine Tasche mit Reissverschluss für Schlüssel Tissu

Nimbus et Nimbus Mesh pour une meilleure gestion de la température corporelle éclair YKK® pleine longueur, logo estampé 3 poches dans le dos plus une poche zippée Fermeture

Pista Sleeveless 1101743.002.BWR

Pista Sleeveless Black/White Red

1101743.174.WEBG Pista Sleeveless White/Electric Blue/Blue Green Fluo

65.– 65.–

XS – 3XL | 145 g | 15 – 25 °C Atmungsaktivität | Respirabilité Aerodynamik | Aérodynamisme Kompression | Compression Isolierung | Isolation Nimbus und Nimbus Mesh Gewebe für eine bessere Regulierung der Körpertemperatur Durchgehender YKK® Reissverschluss Geprägtes Logo Mikrofaser-Jacquard-Strickbündchen an Ärmeln und Taschen 3 Rückentaschen plus kleine Tasche mit Reissverschluss für Schlüssel Tissus

Nimbus et Nimbus Mesh pour une excellente gestion de la température corporelle jacquard microfibre autour des bras et des poches 3 poches dans le dos plus 1 poche zippée Fermeture éclair pleine longueur Logo estampé Elastiques

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 38


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Giara SoftShell Jacket 1101821.187.BGF

Giara SoftShell Jacket Black/Green Fluo

189.–

1101821.267.BBD

Giara SoftShell Jacket Black/Blue Denim

189.–

XS – 3XL | 357 g | 5 – 15 °C

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Winddichtes SoftShield Funktionsgewebe vorne und an den Ärmeln Rücken aus aufgerautem Thermo-Gewebe für Atmungsaktivität 3 geräumige Taschen hinten, eine davon mit Reissverschluss Silikonbeschichtetes Gummiband am Saum YKK® Vislon® Reissverschluss Reflektierende Details

Tissu SoftShield coupe-vent sur l'avant et les manches Dos en tissu thermique brossé pour la respirabilité 3 poches arrière grand volume dont 1 zippée Taille avec bande de maintien élastique Zip YKK® Vislon® Eléments réfléchissants

Giara JAcket 1101748.187.BG

Giara Jacket Black/Green

169.–

1101748.267.BDB

Giara Jacket Blue Denim/Blue

169.–

XS – 3XL | 185 g | 10 – 20 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Die Kombination aus einem weichen, wind- und wasserdichten Funktionsgewebe, einem sauberen und klaren Style, einer hohen Atmungsaktivität, der legeren Passform und der guten Sichtbarkeit auch bei schlechtem Lichtverhältnis machen diese Jacke zu einem perfekten Kleidungsstück. Weiches elastisches Protec Funktionsgewebe, wind- und wasserdicht, mit hoher Atmungsaktivität Mit ihrem sehr kompakten Aufbau lässt sich die Jacke problemlos in einer Tasche verstauen 360° Reflektoren für mehr Sicherheit, grosse Tasche hinten mit Reissverschluss L'alliance d'un tissu doux résistant au vent et à l'humidité, d'un style propre et original, d'un excellent degré de respirabilité, d'une coupe performance casual et d'éléments réfléchissants en font un vêtement parfait. Tissu Soft Protec Stretch pour la résistance au vent et à l'eau avec une excellente respirabilité Construction semi-compacte pour pouvoir ranger facilement la veste dans une poche Réflectivité sur 360° pour plus de sécurité si vous roulez dans l'obscurité, poche arrière zippée

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 39


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Giara Warm Top 1101823.243.BBB

Giara Warm Top Black/Black Iris Melange/Blue

1101823.287.BBMG Giara Warm Top Black/Black Melange/Green Fluo

139.– 139.–

XS – 3XL | 288 g | 10 – 20 °C

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Silikonbeschichtetes Gummiband am Saum 3 geräumige Taschen hinten Durchgehender YKK® Reissverschluss vorne Reflektierende Details

Taille avec bande de maintien élastique siliconée 3 poches arrière grand volume Zip frontal pleine longueur YKK® Eléments réfléchissants

NEW: Giara Thermal Vest 1101822.187.BGF

Giara Thermal Vest Black/Green Fluo

175.–

1101822.267.BBD

Giara Thermal Vest Black/Blue Denim

175.–

XS – 3XL | 229 g | 0 – 15 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Aussenlage aus Soft Protect Stretch Funktionsgewebe Thermore-Isolierung mit 80 g vorne und an den Schultern Rückseite aus atmungsaktivem Funktionsgewebe, um überschüssige Körperwärme

abzuleiten Reflektierende Details Höhere Kragen zum Schutz vor winterlicher Kälte Maxi-Reissverschluss hinten für schnellen Zugriff auf die Taschen des Trikots

Tissu externe Soft Protec Stretch Isolation thermique Thermore 80 g sur l'avant et les épaules Empiècements pour la respirabilité et pour éliminer l'excès de chaleur dans le dos. Détails réfléchissants. Col montant pour protéger du froid de l'hiver. Grand zip arrière pour un accès rapide aux poches du maillot.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 40


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Giara Jersey 1101745.187.AMBG Giara Jersey Anthracite Melange/Black/Green

129.–

1101745.267.BDBB

129.–

Giara Jersey Blue Denim Melange/Black/Blue XS – 3XL | 225 g | 15 – 25 °C

Giara ist ein elegantes und legeres Trikot und perfekt für dein nächstes Abenteuer im Sattel.

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Entwickelt für Radsportler, die Wert auf einen eleganten Style liegen. Casual Fit mit stylischem Look, ideal für die Strasse, für unbefestigte Wege und für die

Kaffeepause. Oberteil aus Polyester mit stylischer Melange-Optik, reflektierende Details für mehr

Sicherheit, 3 Taschen hinten und 1 zusätzliche Tasche mit Reissverschluss für Komfort und Sicherheit Raffiné et relaxe, le Giara est un maillot technique parfait pour votre prochaine aventure à deux roues. Conçu pour les coureurs recherchant élégance et confort. Coupe performance casual au style subtil adapté à la route, aux pistes et aux arrêts au café. Haut du corps en tissu polyester moucheté couvrant parfait le corps et donnant un style sophistiqué, détails de couleurs réfléchissants pour le style et la sécurité, 3 poches arrière avec 1 poche supplémentaire zippée en plus, pratique et pour la sécurité

Giara BibShort 1101746.267.BB

Giara Bibshort Black/Blue

129.–

1101746.187.BGF

Giara Bibshort Black/Green Fluo

129.–

XS – 3XL | 160 g | 15 – 30 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Casual Style für eine Funktionshose, die den ganzen Tag Komfort bietet. Sehr elastisches Gewebe, das es ermöglicht hat, viele der Nähte zu eliminieren; für maximalen Komfort und ein cooles Aussehen. Träger aus leichtem Netzstoff, hoher Elastangehalt für hohe Elastizität und Unterstützung Unterer Beinabschluss innen mit elastischem Grip Sitzpolster BodyFit Pro, reflektierende Details

BodyFit Pro

Ce cuissard à bretelles technique arbore un style casual offrant un confort tout au long de la journée. Tissu hautement stretch nous permettant d'éliminer de nombreuses coutures pour bénéficier d'un grand confort et d'une allure discrète. Bretelles légères en mailles Haut contenu élasthane pour un stretch et un soutien excellents Chamois BodyFit Pro, éléments réfléchissants

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 41


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Giara Over short 1101747.268.BR

Giara Over Short Black Raven

109.–

XS – 3XL | 282 g | 15 – 25 °C

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Vielseitige Funktionsüberhose mit sauberem Styling. In alle vier Richtungen elastischer Aufbau, aerodynamische Taschen und ein Einsatz aus elastischem Netzstoff hinten machen diese Überhose zur passenden Wahl für jedes Rad. Mit staub- und schmutzabweisender DWR-Oberflächenbehandlung. Die Einsätze aus leichtem Netzstoff und der interne Aufbau des Funktionsgewebes unterstützen eine Ableitung der Feuchtigkeit. Schnitt, der in alle 4 Richtungen elastisch ist 2 Taschen vorne mit Reissverschluss und 2 Taschen im Jeans-Style mit einfachem und sicherem Zugriff Funktioneller Reissverschluss, Regulierung im Bund, schmale reflektierende Details" Sur-short technique et polyvalent au style net et simple. Sa construction à extensibilité quadri-directionnelle et ses poches aérodynamiqes et inserts en mailles stretch à l'arrière font de ce vêtement un choix idéal quelque soit votre type de cyclisme. Le traitement DWR du tissu aide à repousser la poussière et la saleté lorsque vous roulez sur piste. Inserts en mailles légères et structure du tissu interne participant à la gestion de l'humidité lorsque vous pédalez de façon plus active. Coupe ajustée avec extensibilité quadri-directionnelle 2 poches avant zippées et 2 poches type jean offrant un accès pratique et sécurisé Zip hautement fonctionnel, passants de ceinture pouvant être adaptés au cyclisme, détails subtils réfléchissants"

Force Thermal Jersey 1101276.091.BYF

Force Thermal Jersey Black/Yellow Fluo

99.–

1101276.291.BYF*

Force Thermal Jersey Black/Yellow Fluo

99.–

XS – 3XL | 374 g | 10 – 20 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Funktionsgewebe Thermo Flow aus 100% gebürstetem Polyester Reflektierende Paspelierung 3 Rückentaschen YKK®-Reissverschluss Gummiband mit Silikonbeschichtung in der Taille

Tissu Thermo Flow en polyester 100% brossé Piping réfléchissant Trois poches dans le dos Zip YKK®

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 42


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

1101759.091.YF*

Stelvio Jacket Yellow Fluo

399.–

1101745.428.A*

Stelvio Jacket Anthracite

399.–

SPORTFUL

Stelvio JAcket

XS – 3XL | 225 g | 15 – 25 °C

Elastisches Funktionsgewebe RainWick mit herausragender Atmungsaktivität und Wasserundurchlässigkeit Langer Schnitt für mehr Schutz vor Spritzwasser, silikonbeschichtetes Gummiband in der Taille Wasserdichter YKK® Vislon® Reissverschluss mit interner Windschutzpatte Bündchen mit elastischem Einsatz für optimales Anliegen vom Ärmelabschluss Aufbau mit abgedeckten Nähten, reflektierende Details, 20 000 mm wasserdicht,

SPORTFUL VELO VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

50 000 g/m2/24h Tissu RainWick offrant une respirabilité exceptionnelle et une étanchéité stretch Coupe plus longue pour protéger des éclaboussures de la roue Ceinture élastique en silicone, zip YKK® Vislon® avec rabat tempête interne Poignets finition nette avec insert élastique pour un ajustement optimal sans l'épaisseur Construction avec coutures scellées sur toute la surface du vêtement Eléments réfléchissants, tissu étanche 20 000 mm, 50 000 g/m2/24h

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

Hot Pack norain Jacket 1101337.102.WB

Hot Pack Norain Jacket White/Black

199.–

1101337.091.YFB

Hot Pack Norain Jacket Yellow Fluo/Black

199.–

XS – 3XL | 145 g | 5 – 25 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Der leichteste Schutz mit dem geringsten Packmass, den Sportful je hergestellt hat. Absolut wasserdichte Funktionsstoffe und ein robuster Schnitt für eine Jacke, die sich so klein zusammenfalten lässt, dass sie locker in die Tasche passt. Wasserdichtes Funktionsgewebe Acqua Shield, Bahnen aus Micro Shell Stretch Komplett wasserdichter Aufbau mit abgedeckten Nähten Flap an der Rückseite für mehr Schutz, wasserdichter YKK® Reissverschluss, abgedeckt Ärmelbündchen mit Daumenloch gegen Verrutschen Ergonomischer Schnitt zur Reduzierung vom Windwiderstand La protection la plus légère et compressible qui a jamais été réalisée pour le cyclisme. Des tissus complètement imperméables et une structure solide pour une veste qui peut être pliée de manière à pouvoir la ranger dans une poche Tissu imperméable Acqua Shield, panneaux en Micro Shell Stretch Construction entièrement imperméable avec coutures renforcées Bas du dos extra long pour protéger des éclaboussures de la roue Zip imperméable YKK® revêtue, fermeture aux poignets avec boucle passe-pouce Coupe ergonomique pour réduire au minimum la résistance au vent 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 43


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Hot Pack Ultralight Jacket & Vest 1101134.012.S

Hot Pack Ultralight Jacket Silver, 50 g, 15 – 20 °C

199.–

1101216.012.S

Hot Pack Ultralight Vest Silver, 39 g, >15 °C

159.–

XS – 3XL

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Der leichteste Schutz mit dem geringsten Packmass, der wir je für den Radsport hergestellt haben. Sie passt in ein Drittel der Tasche, wiegt nur 50, bzw 39 g und ist absolut winddicht und extrem wasserdicht. Wind- und wasserdichtes 7 Den Gewebe, seitliche Belüftungsöffnungen Elastische Ränder zum Schutz vor Wind, verstärkte Nähte und reflektierende Bordüre an der Tasche Elastische Einsätze aus Netzstoff, durchgehender Reissverschluss La protection la plus légère et compressible qui a jamais été réalisée pour le cyclisme. Elle n'occupe que le tiers d'une poche, elle ne pèse que 50, resp. 39 grammes, elle est complètement coupe-vent et hautement résistante à l'eau. Finitions réfléchissantes autour de la poche, tissu 7 deniers résistant au vent et à l'eau Zip sur toute la longueur, coutures renforcées, ouvertures latérales d'aération Finition élastique pour éviter la pénétration de l'air

Hot Pack 5 Jacket 1101135.091.YF

Hot Pack 5 Jacket Yellow Fluo

119.–

1101135.102.WB

Hot Pack 5 Jacket White/Black

119.–

XS – 3XL | 79 g | 10 – + °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Die original Hot Pack Allrounder-Jacke. Die perfekte Mischung aus Windschutz, Wasserbeständigkeit und Atmungsaktivität, extrem geringem Gewicht und kleinem Packmass. Wind- und wasserdichtes Funktionsgewebe NanoSphere mit Nanotechnologie von Schoeller® Flap am Rücken für einen optimalen Schutz vor Spritzwasser vom Hinterrad Minimale Nähte vorne, um das Eindringen von Regenwasser zu verhindern Mit Packbeutel für minimalen Platzbedarf C'est la veste polyvalente originale de Hot Pack. Le mélange parfait de protection totale contre le vent, bonne résistance à l'eau, bonne transpirabilité, légèreté et compressibilité extrêmes. Tissu hydrofuge dérivant des nanotechnologies de Schoeller® NanoSphere Col montant pour une meilleure protection Coutures réduites à l'avant pour éviter la pénétration de la pluie Sac de rangement pour réduire l'encombrement

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 44


Art.- Nr. | Réf.

CHF

1101136.002.B

Hot Pack 5 Vest Black

99.–

1101136.091.YF

Hot Pack 5 Vest Yellow Fluo/Black

99.–

1101136.102.WB

Hot Pack 5 Vest White Black

99.–

Hot PAck 5 Vest

SPORTFUL

Bezeichnung | Description

SPORTFUL VELO VELO

XS – 3XL | 70 g | >10  °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Die original Hot Pack Allrounder-Weste. Die perfekte Mischung aus vollem Windschutz, guter Wasserbeständigkeit und Atmungsaktivität sowie extrem geringem Gewicht und Packmass. Wind- und wasserdichtes Funktionsgewebe NanoSphere mit Nanotechnologie von Schoeller®. Hoher Kragen für mehr Schutz. Flap am Rücken für einen optimalen Schutz vor Spritzwasser vom Hinterrad. Minimale Nähte vorne, um das Eindringen von Regenwasser zu verhindern. Mit Packbeutel für minimalen Platzbedarf. Reflektoraufdruck. C'est la gilet polyvalente originale de Hot Pack. Un mélange parfait de protection totale contre le vent, bonne résistance à l'eau, bonne transpirabilité, légèreté et compressibilité extrêmes. Tissu déperlant utilisant la nanotechnologie NanoSphere Schoeller. Aérations dans le dos. Col montant pour plus de protection. Poignets avec boucle passepouce. Totalement coupe-vent. Impressions sérigraphiées réfléchissantes. Bas du dos extra long pour protéger des éclaboussures de la roue. Sac fourre-tout sur l’intérieur

Reflex Jacket 1101635.091.YF

Reflex Jacket Yellow Fluo

67.–

XS – 3XL | 135 g | 10 – 15 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Windjacke, die leichten Regenschutz und eine hervorragende Sichtbarkeit bietet. Reflektierender Aufdruck 360° für mehr Sichtbarkeit auch bei wenig Licht Elastischer Abschluss an Ärmeln und unterem Rand Hochwiderstandsfähiges reissfestes Gewebe Mit grosser Tasche zum Transportieren von Gegenständen Veste résistant au vent, aux petites pluies, et dotée d'une excellente visibilité. Impressions réfléchissantes sur 360° Finitions élastiques aux poignets et ourlets Tissu ripstop hautement résistant Sac fourre-tout intégré pour un rangement facile

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 45


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Reflex Vest Yellow Fluo

55.–

Reflex VEst 1101636.091.YF

XS – 3XL | 100 g | 10 – 15 °C Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

SPORTFUL VELO

Hohe Qualität und Sichtbarkeit für diese Windjacke. Windjacke, die leichten Regenschutz und eine hervorragende Sichtbarkeit bietet. Reflektierender Aufdruck 360° für mehr Sichtbarkeit auch bei wenig Licht Elastischer Abschluss an Ärmeln und unterem Rand Hochwiderstandsfähiges reissfestes Gewebe Mit grosser Tasche zum Transportieren von Gegenständen Veste coupe-vent à l'excellent rapport qualité-prix avec haute visibilité. Veste résistant au vent, aux petites pluies, et dotée d'une excellente visibilité. Impressions réfléchissantes sur 360° Finitions élastiques aux poignets et ourlets Tissu ripstop hautement résistant Sac fourre-tout intégré pour un rangement facile

NEW: Fiandre NoRain W Jacket 1101838.091.YF

Fiandre NoRain W Jacket Yellow Fluo/Black

279.–

1101838.167.WB*

Fiandre NoRain W Jacket Waterfall/Black

279.–

XS – 3XL |351 g | -5 – 10 °C |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Gore® Windstopper® 4 Way Mid & Warm für Wärme und Schutz Einsätze aus NoRain Thermal Funktionsgewebe für garantierte Atmungsaktivität Wasserdichter YKK® Vislon® Reissverschluss Spritzschutz hinten zum Ausklappen Flaches Gummiband vorne am Saum 3 Taschen hinten Gore®

Windstopper® 4 Way Mid & Warm pour la chaleur et la protection NoRain Thermal pour la respirabilité Zip étanche YKK® Vislon® Pan rabattable pour protéger des éclaboussures de la roue Elastique plat sur l'ourlet avant 3 poches arrière Empiècements

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 46


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Allure SoftShell Jacket Allure SoftShell Jacket Black/Anthracite

189.–

1101702.043.BI*

Allure SoftShell Jacket Black Iris

189.–

1101702.515.CB*

Allure SoftShell Jacket Cherry/Bordeaux

189.–

SPORTFUL VELO

1101702.002.BA

XS – 2XL | 377 g | 0 – 15 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Die Jacke eignet sich für Fahrten bei kaltem Wetter und bietet Schutz an der Vorderseite und hervorragende Atmungsaktivität am Rücken. Hauptaufbau aus SoftShell mit Fleece-Futter, Einsätze am Ärmel aus ThermoDrytex Plus YKK® Vislon® Reissverschluss vorne, 3 Taschen hinten, Taschen hinten mit reflektierender Kante Conçue pour rouler par temps frais, avec une protection sur l'avant et une respirabilité renforcée dans le dos. Structure principale SoftShell doublée en polaire, insert en ThermoDrytex Plus au niveau des bras Zip avant YKK® Vislon®, 3 poches extérieures à l'arrière, liseré réfléchissant sur les poches arrière

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

Giara W Jacket 1101768.288.BCF

Giara W Jacket Black/Coral Fluo

169.–

XS – 2XL | 160 g | 10 –20 °C Eine sehr vielseitige Jacke mit tollem Style und hervorragender Performance. Unglaublich vielseitige Jacke für Frauen mit ausgezeichnetem Windschutz. Die Jacke fühlt sich angenehm weich an und bietet Schutz bei leichtem Regen. Die Kombination aus einem weichen, windund wasserdichten Funktionsgewebe mit einem sauberen und coolen Style, einer hohen Atmungsaktivität, einem Casual Look und guter Sichtbarkeit auch bei schlechten Lichtverhältnissen macht diese Jacke zu einem Top-Produkt, egal wohin euer Weg euch führt. Wind- und wasserdichtes Funktionsgewebe Soft Protec Stretch mit hoher Atmungsaktivität Mit ihrem kompakten Aufbau lässt sich die Jacke problemlos in einer Tasche des Trikots verstauen 360° Reflektoren für mehr Sicherheit, auch bei schlechten Lichtverhältnissen Tasche hinten mit Reissverschluss Une veste très polyvalente au style et à la performance remarquables. Une veste femme incroyablement polyvalente dotée d'une grande protection coupe-vent, d'un toucher doux et d'une protection contre les petites pluies. La combinaison d'un tissu doux coupe-vent et résistant à l'humidité, d'un style propre et original, d'une excellente respirabilité, d'une coupe performance casual et de détails réfléchissants en feront un de vos vêtements préférés quelque soit le type d'entraînement que vous faites. Tissu Soft Protec Stretch pour la résistance au vent et à l'humidité assortie d'une excellente respirabilité Construction semi-compacte pour que la veste tienne facilement dans une poche de maillot Réflectivité sur 360° pour plus de sécurité lorsqu'il fait sombre Poche arrière zippée

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 47


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Giara W Jersey 1101769.288.BAC

Giara W Jersey Black/Anthracite Melange/Coral Fluo

129.–

XS – 2XL | 180 g | 10 –25 °C

SPORTFUL VELO

Giara ist ein weiches, stylisches Trikot mit eleganten Details. Stylisches Trikot mit diskretem Look für Frauen. Geeignet sowohl für anspruchsvolle Fahrten und für Touren ausserhalb der Stadt. Casual Fit mit stylischem Look, ideal für die Strasse, für unbefestigte Wege und für die Kaffeepause. Oberteil aus Polyester mit stylischer Melange-Optik Kräftige und reflektierende Farben für einen Top-Style Grosse Tasche mit Reissverschluss hinten, die ganz nach Belieben offen oder geschlossen verwendet werden kann Maillot à la fois raffiné et à la coupe plus ample, le Giara femme, riche en détails subtils, vous procurera une allure élégante. Maillot technique femme offrant un style sophistiqué mais pas tape à l'œil. ll sera parfaitement adapté aux journées épiques passées sur le vélo et ne vous fera pas passer pour un cycliste geek quand vous êtes encore en ville. Coupe performance casual au style subtil adapté à la route, à la piste et aux arrêts au café. Partie supérieure du corps en tissu polyester moucheté qui couvre parfaitement le corps en plus de vous apporter un style sophistiqué Eléments colorés réfléchissants pour la sécurité tout en style Poche arrière zippée large pouvant être utilisée ouverte ou fermée, en fonction de votre style

Giara W Short 1101718.288.BCF

Giara W Short Black/Coral Fluo

109.–

XS – 2XL | 130 g | 15 –30 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Casual Style für eine Funktionshose, die speziellen Komfort für Frauen bietet. Saubere Linien und Details für einen eleganten Look und eine Radhose, die mit hohem Komfort und Top-Performance überzeugt. Das sehr elastische Funktionsgewebe macht viele Nähte überflüssig und garantiert für maximalen Komfort und Style. Hoher Elastangehalt für hohe Elastizität und Unterstützung Unterer Beinabschluss innen mit elastischem Grip Sitzpolster Infinity für Frauen Reflektierende Details Un cuissard technique au style casual confortable, parfaitement adapté aux femmes. Lignes et finition nettes donnant à ce cuissard un look élégant qui cache un niveau de performance et de confort exceptionnels. Tissu hautement stretch nous permettant d'éliminer de nombreuses coutures pour bénéficier d'un grand confort et d'une allure discrète. Haut contenu élasthane pour un stretch et un soutien excellents Elastique sur l'intérieur autour de jambes pour l'adhérence Chamois femme Infinity Eléments réfléchissants Infintiy

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 48


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Giara W Over Short 1101770.268.BR

Giara W Over Short Black/Raven

105.–

XS – 2XL | 250 g | 15 –30 °C

Sauberes Styling für eine vielseitige Überhose. In vier Richtungen elastischer Aufbau, Taschen mit niedrigem Profil und Einsätze hinten aus Netzstoff machen diese Radhose zur idealen Wahl für jedes Rad. Die DWR-Oberflächenbehandlung ist schmutz- und wasserabweisend und die Einsätze aus leichtem Netzstoff und der interne Aufbau des Funktionsgewebes unterstützten die Ableitung der Feuchtigkeit bei schnelleren Fahrten. Schnitt, der in alle 4 Richtungen elastisch ist 2 Taschen vorne mit Reissverschluss und 2 Taschen im Jeans-Style mit einfachem und sicherem Zugriff Funktioneller Reissverschluss, Gürtelschlaufen können angepasst werden Schmale reflektierende Details

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Sur-short technique et polyvalent au style net et simple. Sa construction à extensibilité quadridirectionnelle, ses poches discrètes et inserts en mailles stretch à l'arrière font de ce vêtement un choix idéal quelque soit votre type de cyclisme. Le traitement DWR du tissu aide à repousser la poussière et la saleté lorsque vous roulez sur piste. Inserts en mailles légères et structure du tissu interne participant à la gestion de l'humidité lorsque vous pédalez de façon plus active. Coupe ajustée stretch à extensibilité quadri-directionnelle 2 poches avant zippées et 2 poches type jean offrant un accès pratique et sécurisé Zip hautement fonctionnel, passants de ceinture pouvant être adaptés au cyclisme Détails subtils réfléchissants

Hot Pack NoRain W Jacket 1101338.102.WB

Hot Pack Norain W Jacket White/Black XS – 2XL | 125 g | 5 – 15 °C |

199.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Absolut wasserdichte Funktionsstoffe und ein robuster Schnitt für eine Jacke, die sich so klein zusammenfalten lässt, dass sie locker in die Tasche passt. Wasserdichtes Funktionsgewebe Acqua Shield für den Body Bahnen aus Micro Shell Stretch an den Stellen, an denen maximale Bewegungsfreiheit benötigt wird Komplett wasserdichter Aufbau mit abgedeckten Nähten Flap an der Rückseite für mehr Schutz,wasserdichter YKK® Reissverschluss, abgedeckt Ärmelbündchen mit Daumenloch, Gummiband mit Silikonbeschichtung in der Taille Ergonomischer Schnitt zur Reduzierung vom Windwiderstand, geringes Packmass Tissus et construction entièrement imperméables dans une veste qui peut être facilement pliée et rangée dans une poche. Tissu imperméable Acqua Shield sur la partie principale Panneaux en Micro Shell Stretch aux endroits où vous avez besoin de plus d'élasticité Construction entièrement imperméable avec bandes d'étanchéité sur les coutures Zip YKK® avec revêtement imperméable Poignets avec boucle passe-pouce, élastique en silicone à la taille Construction ergonomique pour réduire les parties flottant au vent, hautement compactable

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 49


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Hot Pack 5 W Jacket 1101137.204.PC

Hot Pack 5 W Jacket Pink Coral

119.–

1101137.101.W

Hot Pack 5 W Jacket White

119.–

XS – 2XL | 79 g | >10 °C

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Wind- und wasserdichtes Funktionsgewebe NanoSphere mit Nanotechnologie von Schoeller® Doppeltes Ärmelbündchen mit Daumenloch für besseren Kälteschutz Mit Packbeutel für minimalen Platzbedarf, Reflektoraufdruck Tissu

hydrofuge dérivant des nanotechnologies de Schoeller® NanoSphere Poignets à double usage avec boucle passe-pouce pour une meilleure isolation contre le froid Impression réfléchissante, aération dans le dos

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

Fiandre NoRain W Bibtight 1101705.002.B

Fiandre NoRain W Bibtight Black XS – 2XL | 330 g | 0 – 10 °C |

199.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Funktionsstoff NoRain: wasserabweisende Nanotechnologie aussen, gebürstetes Fleece innen. Flap aus NoRain für zusätzlichen Schutz vor Spritzwasser vom Hinterrad. Doppellagiges Gewebe an Oberschenkeln und Knien. Minimale Nähte für mehr Wasserundurchlässigkeit. Wasserdichter Reissverschluss mit reflektierenden Einsätzen. Infinity Sitzpolster. Heissverklebte Reflektoren hinten.

Infintiy

Tissu

NoRain Thermal : Nanotechnologie hydrofuge sur l'extérieur, polaire brossée sur l'intérieur Bas du dos en NoRain Light procurant une protection renforcée contre les éclaboussures de la roue arrière Double épaisseur de tissu sur les genoux et les cuisses Nombre de coutures minimal pour une meilleure étanchéité Zip Camlock au niveau des chevilles Chamois femmes Infinity Bandes réfléchissantes à l'arrière

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 50


Art.- Nr. | Réf.

CHF

Giro W Knicker Black

99.–

Giro W Knicker 1101781.002.B

SPORTFUL

Bezeichnung | Description

XS – 2XL | 183 g | 10 – 20 °C

SPORTFUL VELO VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Weiches Elast-X Funktionsgewebe Anatomischer A ufbau mit 6 Bahnen Elastisches Band mit doppelter Lager Lycra® am Bund Flacher Beinabschluss mit Silikonbeschichtung Sitzpolster Princess Tissu

Elast-X Soft 6 panneaux Ceinture plate en Lycra® double épaisseur Chamois Princess Construction

Princess

Giro W Short 1101780.002.B

Giro W Short Black

89.–

1101780.204.TGF

Giro W Short Black/Pink Coral

89.–

XS – 2XL | 130 g | 15 – 25 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Unsere stylische kurze Radhose Giro mit hohem Tragekomfort und optimalem PreisLeistungs-Verhältnis. Weiches Elast-X Funktionsgewebe Anatomischer Aufbau mit 6 Bahnen Elastisches Band mit doppelter Lager Lycra® am Bund Flacher Beinabschluss mit Silikonbeschichtung Sitzpolster Princess

Princess

Notre cuissard Giro au rapport qualité-prix reconnu ne fait toujours aucun compromis sur le confort et le design. Tissu Elast-X Soft Construction 6 panneaux Ceinture plate en Lycra® double épaisseur Élastique de maintien en silicone autour des cuisses Chamois Princess

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 51


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Team Jacket Junior Team Jacket Junior Black/Red

125.–

0400856.187.GFEB

Team Jacket Junior Green Fluo/Electric Blue

125.–

0400856.515.CYF

Team Jacket Junior Cherry/Yellow Fluo

125.–

SPORTFUL VELO

0400856.002.BR

6Y/8Y/10Y/14Y (6 – 14 Years) | 280 g Isolierung | Isolation Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Aufbau aus Softshell mit Vorderseite aus Soft Shield und Einsätzen hinten aus Thermo-

Drytex Plus für mehr Elastizität und gute Atmungsaktivität. Das gebürstete Futter garantiert für angenehme Wärme. Zwei Taschen mit Reissverschluss. Construction

softshell avec un avant en Soft Shield et des inserts en Thermodrytex Plus à l’arrière pour plus d’extensibilité, une grande respirabilité, avec doublure brossée pour la chaleur Polaire brossée Soft Shield à l’avant offrant une excellente protection coupe-vent, respirante et stretch. 2 poches zippées.

Kids Reflex Jacket 1101678.002.B

Kids Reflex Jacket Black

55.–

1101678.091.YF*

Kids Reflex Jacket Yellow Fluo

55.–

6 Y – 14 Y | 100 g | 10 – 15 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Reflektierender Aufdruck 360° für mehr Sichtbarkeit auch bei wenig Licht Hochwiderstandsfähiges reissfestes Gewebe Mit grosser Tasche zum Transportieren von Gegenständen Impressions

réfléchissantes sur 360° ripstop hautement résistant Sac fourre-tout intégré pour un rangement facile Tissu

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 52


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Accessoires NEW: Fiandre WS Bootie Fiandre WS Bootie Black

95.–

1101810.091.YF

Fiandre WS Bootie Yellow Fluo

95.–

S – 2XL | 20 g |

|

|

|

SPORTFUL VELO

1101810.002.B

Stretch-Aufbau für eine optimale Passform 360° reflektierend, wasserdichter Camlock-Reissverschluss hinten Elastisches Bündchen, Unterseite abriebfest Ring für ein problemloses Anziehen Construction

stretch offrant un excellent ajustement sur 360°, zip camlock à l'arrière résistant à l'eau Bord côte élastique, dessous résistant à l'abrasion Boucle maillée pour un enfilage facile Réflectivité

WS Bootie Reflex 1101294.002.B

WS Bootie Reflex Black

75.–

1101294.091.YFB

WS Bootie Reflex Yellow Fluo/Black

75.– |

S – 2XL | 161 g |

Gore Windstopper 4 Way Warm Funktionsgewebe. Einsätze aus Neopren an der Ferse und den Knöcheln für mehr Elastizität und Visibilität. Abschluss aus Neopren an den Knöcheln, der das Eindringen von Wasser verhindert. ®

®

Tissu

Gore® Windstopper® 4 Way Warm en néoprène sur les chevilles pour encore plus de stretch et un ajustement parfait Finition brute des chevilles en néoprène pour empêcher l'eau de pénétrer Inserts

Fiandre NoRain Cap 1101639.002.B

Fiandre NoRain Cap Black UNI – Unisize | 40 g | 5 – 15 °C |

53.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Traditioneller Look mit komplett wasserdichten Nähten. Look

traditionnel avec bandes étanches sur les coutures pour une construction totalement imperméable.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 53


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Fiandre NoRain Warm Cap 1101808 .002.B

Fiandre NoRain Warm Cap Black UNI – Unisize | 40 g | 5 – 15 °C |

67.– |

|

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Traditioneller Look mit komplett wasserdichten Nähten.

Look traditionnel avec bandes étanches sur les coutures pour une construction totalement imperméable.

NEW: Giara Cap 1101798.288.CFB

Giara Cap Coral Fluo/Black

27.–

UNI – Unisize | 30 g Perfekt unter dem Helm oder für coolen Style auch in der Kaffeepause. Komplett synthetischer Aufbau, Reflektor

arfait sous un casque ou pour cacher votre coupe de cheveux ruinée après le port du casque prolongé, et pour gagner en style à la pause café. Construction entièrement synthétique, Eléments réfléchissants

Edge Cap 0400753.002.B

Edge Cap Black

28.–

UNI – Unisize | 39 g | 5 –10 °C Ergonomische, eng anliegende Mütze aus gebürstetem Thermodrytec Plus Doppellagiges Gewebe am Mützenrand, das die Ohren warm hält Flachnähte Casquette

ajustée et ergonomique en tissu Thermodrytex Plus offrant une chaleur épaisseur de tissu sur le bas procurant encore plus de chaleur par-dessus les oreilles Coutures plates et soudées Double

Italia Bandana 1101782.002.BT

Italia Bandana Black/Tricolore

28.–

1101782.101.WT

Italia Bandana White/Tricolore

28.–

UNI – Unisize | 20 g Klassische Bandana in italienischem Style, die unter dem Helm getragen wird. DryPro Funktionsgewebe, Neck Flap für besseren Sonnenschutz Vorderseite aus DermoDry Netzstoff für eine bessere Aufnahme vom Schweiss

Bandana léger maillé, conçu pour être porté sous le casque. Tissu DryPro, Pan sur la nuque pour se protéger du soleil Devant doublé avec mailles DermoDry pour mieux absorber la transpiration"

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 54


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

0400668.002.B

Edge Headband Black

15.–

0400849.101.W

Edge Headband White

15.–

0400849.515.C

Edge Headband Cherry

15.–

0400849.091.YF

Edge Headband Yellow Fluo

15.–

0400849.567.R

Edge Headband Red

15.–

Edge headband

SPORTFUL VELO

UNI – Unisize | 27 g Isolierung | Isolation Winddichtigkeit | Résistance au vent Atmungsaktivität | Respirabilité Stirnband aus gebürstetem Thermodrytex Plus für mehr Wärme an den richtigen Stellen Geschnittene Kanten Bandeau

brossé en tissu Thermodrytex Plus procurant un brin de chaleur supplémentaire sur la partie du crâne la plus vulnérable au froid Bords coupe brute

Fiandre Glove 1101410.002.B

Fiandre Glove Black S – 2XL | 129 g | 0 – 5 °C |

119.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Absolut wasserdichte, warme und isolierte Handschuhe Abschlüsse am Handgelenk aus anliegendem Neopren, um Wasser abzuhalten Imperméabilité Fermetures

totale pour un gant thermique chaud en néoprène au poignet, adhérentes pour empêcher l'eau de pénétrer

Sotto Zero Glove 1101711.291.BYF

Sotto Zero Glove Black/Yellow Fluo

82.–

S – 2XL | 123 g | < 5 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Füllung mit Primaloft® Silver 60 g am Handrücken, SoftShell für Wasserundurchlässigkeit

und Wärme, leichtes Fleece-Futter, Innenhand aus Clarino mit Silikonbeschichtung für Grip. Geeignet zur Bedienung vom Touchscreen, Klettverschluss, Reflektoraufdruck. Isolation

thermique en tissu PrimaLoft® Silver 60 g sur le dessus des mains, construction SoftShell pour l'imperméabilité et la chaleur, doublure polaire, Possibilité d'utiliser les écrans tactiles, fermeture Velcro, détails réfléchissants

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 55


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

1101749.187.GFB

Giara Glove Green Fluo/Black

49.–

1101749.267.BDB

Giara Glove Blue Denim/Black

49.–

Giara Glove

XS – 2XL | 28 g

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Synthetische Innenhand mit Silikonbeschichtung für optimalen Griff Dickere Schaumeinsätze für Komfort und Schutz Paume Inserts

synthétique avec impressions silicone pour l'adhérence en mousse épaisse pour le confort et la protection

Gruppetto Wool 13 Sock 1101712.002.BR

Gruppetto Wool 13 Sock Black/Red

22.–

1101712.102.WBR

Gruppetto Wool 13 Sock White/Black/Red

22.–

S, M/L, XL | 74 g Leichte Socken aus Merinowolle für Wärme und Polyamid für eine lange Lebensdauer Bündchen 12 cm hoch für etwas zusätzliche Wärme Chaussette Hauteur

fine en laine mérinos et polyamide pour la durabilité du bord côte à 12 cm pour plus de chaleur

Pro Mid 9 Sock 1101303.002.B

Pro Mid 9 Sock Black

22.–

1101303.091.WYF

Pro Mid 9 Sock White/Yellow Fluo

22.–

S, M/L, XL | 47 g Gewebe mit Polypropylen an der Innenseite und Thermolite an der Aussenseite Thermolite im oberen Fussbereich, Höhe 9 cm, Verstärkung an Fussspitze und Ferse

Tramage en polypropylène à l'intérieur, Thermolite à l'extérieur pour une excellente transpiration sur le dessus du pied, hauteur 9 cm, renfort sur la pointe et le talon

Thermolite

Giara 15 Sock 1101715.187.GFB

Giara 15 Sock Green Fluo/Black

26.–

1101715.267.GFB

Giara 15 Sock Blue Denim/Black

26.–

S (36 – 39), ML (40 – 43), XL (44 – 46) | 36 g Ferse und Spitze verstärkt Leichter Aufbau für Komfort, Style und Unterstützung

Légères, confortables, séchant rapidement et résistantes. STalon et orteils renforcés structuré pour le confort, le style et le soutien

Légèrement

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 56


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Fiandre Extreme Armwarmer & Fiandre Light NoRain Warmers 1101406.168.A

Fiandre Extreme Armwarmer Anthracite

69.–

1101681.002.B

Fiandre Light NoRain Warmers Black

55.–

S – XL | 50/75 g | 0 – 15 °C /10 – 20 °C |

|

|

Die ultimativen Armwärmer – ursprünglich für die Kurzarmjacke Fiandre Extreme entwickelt Ces

chauffe-bras Extreme sont vraiment à l'avant-garde.

SPORTFUL VELO

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation

No Rain 1100779.002.B

No Rain Armwarmers Black

39.–

1100780.002.B

No Rain Legwarmers Black

59.–

1100781.002.B

No Rain Kneewarmers Black

49.–

S – XL | 69/95/76 g | 10 – 15 °C |

|

|

Die NoRain-Nano-Technologie bedeutet, dass der Regen tatsächlich draussen bleibt –

ohne Tragekomfort, Elastizität und Atmungsaktivität des ThermoDrytex Plus-Materials einzuschränken

La

nanotechnologie NoRain permet de garder la pluie à l’extérieur, sans compromis sur le confort, la souplesse et la respirabilité des traditionnelles manchettes ThermoDrytex Plus

2nd Skin 1101795.002.BA

2nd Skin Armwarmers Black/Anthracite

34.–

1101796.002.BA

2nd Skin Legwarmers Black/Anthracite

48.–

1101797.002.BA

2nd Skin Kneewarmers Black/Anthracite

40.–

S – M, L – XL | 44/76/64 g | 10 – 20 °C Die weichen und elastischen Teile sind besonders bei den Bein- und Kniewärmern

spürbar: Beim Tragen sind sie kaum zu spüren und sie scheuern nicht in der Kniekehle wie die herkömmlichen Kniewärmer.

La

douceur et l'élasticité se remarquent particulièrement dans les jambières et les genouillères qui ne provoquent pas d'irritations derrière le genou comme les modèles traditionnels. Vous oublierez presque que vous les portez.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 57


EIN MAXIMUM AN TECHNOLOGIE FÜR ÜBERLEGENEN KOMFORT. AUS ZWEI KOMPONENTEN AUFGEBAUT – JEDE MIT SPEZIELLER FUNKTION UND ZUSAMMEN DAS AUSGEREIFTESTE SITZPOLSTER DER WELT. Progetto X2 vous offre une expérience jamais vu dans un cuissard. Les deux couches qui forment la peau sont conçues d`une telle façon qu`elle vous fait oublier sa présence.

Castelli

1. «SKIN CARE»-DECKLAGE – 4-Wege-Stretch-Funktion 2. NAHTLOS INTEGRIERTE POLSTERLAGE – Multi-Density-Schaumstoff 3. ZÄHVISKOSE KOMFORT-EINLAGEN – perforiert, hochsensibler Dammbereich

1. Couche de finition – douce, sans soudure et antibactérielle 2. Mousse intégré sans soudure – à épaisseur variable et intégrée sans soudure 3. Insert du confort – mousse visqueuse et perforé

1. NAHTLOSE «SKIN CARE»-DECKLAGE – nahtlos verarbeitet 2. NAHTLOS INTEGRIERTE POLSTERLAGE – Dual Density: variable Dicke 3. ZÄHVISKOSE KOMFORT-EINLAGEN – optimal dem Körper angepasst

1. Couche de finition – couche sans soudure 2. Epaisseur Variable – épaisseur varie à la peau 3. Coupe anatomique – confort optimale à cause de forme anatomique

«KISS Tri»-Sitzpolster, optimiert für das Radfahren und dennoch praktisch beim Schwimmen und Laufen.

Le cuissard KISS TRI a été optimisé pour le triathlon.

YOU KNOW YOU’RE GETTING AN UNFAIR ADVANTAGE


NG, HIGHEST PERFORMANCE CYCLING APPAREL. L 100 cm 88 cm 102 cm 84 cm

XL 105 cm 93 cm 107 cm 85 cm

M 89 cm 73 cm 97 cm 77 cm

L 43-44

S/M 5 -39 5-38

2XL 110 cm 98 cm 112 cm 86 cm

L 94 cm 78 cm 102 cm 78 cm

XL 45-46

L/XL 40-43 39-41

THE BEST FITTING, HIGHEST PERFORMANC SITE: www.wOLVENBERG.COM

BRAZIL

MEN (UNISEX)

3XL 115 cm 103 cm 117 cm 87 cm

XL 99 cm 83 cm 107 cm 79 cm

CANADA

S CHEST 92 cm / WAIST CHINA 80 cm HONG KONG HIPS 94 cm INSEAMCHINA 82 cm

Art.- Nr. | Réf.

L 23 - 25 cm

WOMEN

INTERMAX CO., LTD. TEL: +81 55 252 7333 / FAX: +81 55 252 7303 E-MAIL: INFO@INTERMAX.CO.JP SITE: www.INTERMAX.CO.JP

SOUTH A

VELLEND TECH TEL: +1 800 668 - 4555 / FAX: +1 416 251 - 5006 E-MAIL: INFO@VELLENDTECH.COM SITE: www.VELLENDTECH.COM

KOREA

VERY GOOD LEISURE CO LTD

SPAIN /

4076 / FAX: +82 2 3448 5481 M L XL 2XL TEL: +82 2 30143XL E-MAIL: BORA@CELLOSPORTS.COM 96 cm 100 cm 105 cm 110 cmSITE: www.CELLOSPORTS.COM 115 cm IRON ORE CO., LTD. LUXEMBOURG 84 cm 88 cm 93 cm 98 cmWOLVENBERG 103N.V. cm TEL: +852-3576 3839 / FAX: +852-3576 3837 TEL: +32 (0)3 458 71 71 / FAX: +32 (0)3 458 71 72 E-MAIL: INFO@IRONORECHINA.COM E-MAIL: INFO@wOLVENBERG.COM 98 cm 102 cm 107 cm 112 cm 117 cm SITE: www.IRONORECHINA.COM SITE: www.wOLVENBERG.COM 83(SHANGHAI) cm 84 cmCO., LTD. 85 cm 86 cmEXPRESS TRADING 87 cm G.R. BIKE TRADING MALTA

ESTONIA

FRANCE

L 94 cm 78 cm THE NETHERLANDS 102 cm 78 cm

IN FUGA LLC TEL: +1 503 222 3500 / FAX: +1 503 961 8577 E-MAIL: INFO@CASTELLI-US.COM SITE: www.CASTELLI-US.COM

XL 99 cm 83 cm WOLVENBERG N.V. TEL: +32 (0)3 458 71 71 / FAX: +32 (0)3 458 71 72 107 cm E-MAIL: INFO@wOLVENBERG.COM SITE: www.wOLVENBERG.COM 79 cm

TAIWAN

HAWAII EXPRESS TEL: +372 639 8508 / FAX: +372 639 8566 E-MAIL: INFO@HAwAII.EE SITE: www.HAwAII.EE

NEW ZEALAND

PRV VELO NEW ZEALAND TEL: +64 9820 3512 / FAX: +64 9820 3513 E-MAIL: INFO@PRV.CO.NZ SITE: www.PRV.CO.NZ

VENEZU

DAGG DISTRIBUTION

NORWAY

INTERPLAZA TEL: +47 2150 5155/50 / FAX: +47 2150 5151 E-MAIL: LISA@INTERPLAZA.NO SITE: www.INTERPLAZA.NO

CASTELLI GERMANY

POLAND

SKI TEAM SP. Z O.O. TEL: +48 22 846 5787 E-MAIL: CASTELLI@SKITEAM.PL SITE: www.SKITEAM.PL

S TEL: +33 (1)346 66946 M/ FAX: +33 (1)346 66945L E-MAIL: CASTELLI@DAGG.FR 39-40 SITE: www.DAGG.FR 41-42 43-44

UNISEX

MEXICO

XL 45-46

TEL: +49 (0)172-8129 990 SOCKS - Euro Shoe size E-MAIL: CASTELLI.GERMANY@YAHOO.DE

2XL > 27 cm

SITE: www.CASTELLI-CYCLING.COM S/M GREECE KASSIMATIS CYCLING MEN’S SHOE SIZE TEL: +30 21 0411 3654 /35 FAX:-39 +30 21 0411 9317 E-MAIL: INFO@KASSIMATISCYCLING.GR WOMEN’S SHOE SIZE 35-38 SITE: www.KASSIMATISCYCLING.GR

L/XL RUSSIA 40-43 39-41

2XL 44-47

TRASSA LTD TEL: +7 495 964 4100 / FAX: +7 495 964 0866 E-MAIL: TRASSA@TRASSA.RU www.TRASSA.RU

S 17 - 20 cm

M 20 - 23 cm

L 23 - 25 cm

XL 25 - 27 cm

2XL > 27 cm

Castelli

XS < 17 cm

UNITED IRELAND

2XL 47-48

GLOVES UNISEX

SWITZE

CHF

S M 84 cm 89 cm 68 cm 73 cm BIKEBUSTER A/S TEL: +45 8883 9999 / FAX: +45 4648 1823 92 cm 97 cm E-MAIL: INFO@BIKEBUSTER.DK SITE: www.BIKEBUSTER.COM 76 cm 77 cm VIVA LANSKROUN TEL: +420 465 323 695 / FAX: +420 465 323 695 E-MAIL: CASTELLI@CASTELLI.CZ SITE: www.CASTELLI.CZ

SHOE COVERS - Euro Shoe size

2XL 44-47

SWEDEN

TEL: +356 2167 7389 / FAX: +356 2166 7017 E-MAIL: MARK9H1BN@EUROwEB.NET.MT SITE: www.EXPRESS-BIKES.COM

SITE: www.GRBIKE.COM.CN

XS CHEST 79 cm WAIST DENMARK63 cm HIPS 87 cm INSEAM 75 cm CZECH REPUBLIC

2XL 47-48

XL 25 - 27 cm

JAPAN

TEL: +86 21 60979971 Bezeichnung | Description E-MAIL: INFO@RIVA.COM.CN

GERMANY

M 20 - 23 cm

SITE: www.AMITBIKE.CO.IL

CICLO LEIRIENSE TEL: +32 (0)3 458 71 71 / FAX: +32 (0)3 458 71 72 E-MAIL: PASS@CICLOLEIRIENSE.COM.BR SITE: www.CICLOLEIRIENSE.COM.BR

| 84 |

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 59


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Alpha ROS JAcket 4517502.851.LBB

Alpha ROS Jacket Light Black/Black

369.–

4517502.871.CBB Alpha ROS Jacket Ceramic Blue/Black

369.–

4517502.341.OB

369.–

Alpha ROS Jacket Orange/Black S – 3XL | 515 g | -5 – 10 °C |

|

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

«Rain or Shine»-Konstruktion gewährleistet sowohl Isolation und Atmungsaktivität bei kalten

und trockenen Verhältnissen, als auch effektiven Nässeschutz bei feuchten Bedingungen Gore® Windstopper® 150 Material gewährleistet absoluten Windschutz, wirksamen

Regenschutz bei hoher Atmungsaktivität Versiegelte Nähte im Schulterbereich, wenig Nähte und Doppelnähte halten Sie überwiegend trocken Alpha-Konstruktion trennt die äußere Schutzlage von der Isolationsschicht Teilweise abgedeckter, wasserdichter YKK® Vislon® Reissverschluss 3 Rückentaschen mit reflektierenden laser-cut Abflussöffnungen Extratasche mit wasserdichtem Reissverschluss

Technologie « Rain or Shine » procurant isolation thermique et respirabilité pour les sorties par temps froids et secs et bénéficiant d'une étanchéité efficace pour les sorties par temps humides Tissu Gore® Windstopper® 150 procurant une protection contre le vent associée à une haute respirabilité et une protection efficace contre la pluie Coutures scellées sur les épaules, nombre de coutures réduit et coutures double point pour évacuer l'humidité corporelle Construction Alpha: épaisseur coupe-vent et imperméable séparée de l'épaisseur isolante Zips étanches YKK® Vislon® partiellement couverts, faciles à monter et descendre et reposant à plat 3 poches arrière avec trous d'évacuation d'eau réfléchissants découpés au laser Poche supplémentaire avec zip étanche

Espresso 4 Jacket 4516509.085.LB

Espresso 4 Jacket Light Black S – 3XL | 532 g | 0 – 12 °C |

339.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Unsere mit Features vollgepackte Jacke für lange Grundlagenfahrten bei kaltem Wetter Winddichtes, wasserabweisendes Gore® Windstopper® X-Fast Material mit 4-Wege-Stretch Stretcheinsätze an den Schultern für zusätzliche Flexibilität in aggressiver Sitzposition Brusttasche mit Reissverschluss, weicher, 2-lagiger Kragen schützt vor Fahrtwind Durchgehender YKK® Vislon-Reissverschluss, 3 Rückentaschen Notre

veste possédant le plus de caractéristiques pour les longs entraînements d'hiver Inserts stretch au niveau des épaules, offrant plus de flexibilité lorsque vous êtes en position d'attaque agressive Ouvertures zippées pour la ventilation sur le devant, peuvent aussi servir d'espace de stockage supplémentaire Col doux, double épaisseur, empêchant le vent de rentrer, oche zippée sur la poitrine Fermeture zippée pleine longueur YKK® Vislon, 3 poches arrière

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 60


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Raddoppia Jacket 4516514.010.B

Raddoppia Jacket Black S – 3XL | 448 g | 0 – 10 °C |

279.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Protection

entièrement thermique Gore® Windstopper® X-Fast avec panneaux rétroréfléchisants à l'avant et à l'arrière Logos réfléchissants sur les manches Panneaux Thermoflex sur les côtés pour plus de respirabilité 3 poches et une poche zippée à l'arrière Zip YKK® Vislon facile à baisser et monter Zip pleine longueur YKK® Vislon

Castelli

Gore® Windstopper® X-Fast Material für kompletten Windschutz Reflektierende Logos an den Armen Thermoflex-Seitenbahnen für bessere Atmungsaktivität 3 Rückentaschen plus eine zusätzliche Reissverschlusstasche Durchgehender YKK® Vislon-Reissverschluss

NEW: Core Warmer Vest 4517506.003.S

Core Warmer Vest Silver

249.–

S – 3XL | 205 g | 8 – 16 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Maximale Wärme bei minimalem Gewicht, PrimaLoft® Isolation und gewebte Innenschicht Nylon Ripstop Aussenlage schützt vor Wind Laser-cut Ventilationsöffnungen begünstigen das Feuchtigkeitsmanagement Reissverschlusstasche auf der Rückseite, die auch mit Handschuhen bequem erreicht werden kann Reflektierende Paspelierung auf der Rückseite für gute Sichtbarkeit

Chaleur maximum pour le torse dans un minimum de poids, doublure tissage PrimaLoft® isolant externe coupe-vent en tissu ripstop fait en nylon Ventilation découpée au laser pour laisser l'humidité s'échapper Poche arrière zippée offrant un accès facile même avec des gants Passepoil réfléchissant à l'arrière pour la visibilité

Couche

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 61


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Vela Vest 4517053.004.LG

Vela Vest Light Grey

209.–

S – 3XL | 65 g | 14 – 22 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Vorderseite aus wind- und wasserdichtem Dyneema® Segelstoff Wasserabweisende, atmungsaktive Stretch-Einsätze mit DWR-Finish YKK® Vislon® Reissverschluss Äusserst kleines Packmass

Castelli

Partie

avant en toile à voiles Dyneema® coupe-vent et étanche en tissu au fini DWR stretch garantissant respirabilité et imperméabilité Zip YKK® Vislon® ouverture et fermeture faciles Ne prend quasiment pas de place lorsqu'il est compacté Inserts

PERFETTO Convertibile jacket 4516506.023.R

Perfetto Convertibile Jacket Red

299.–

4516506.085.LB

Perfetto Convertibile Jacket Light Black

299.–

S – 3XL | 457 g | 6 – 18 °C |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Aerodynamisch, höchst atmungsaktiv und komplett geschützt «Windstopper® X-Lite Plus»: geringes Gewicht, voller Windschutz mit wasserabweisendem Finish Nano Flex-Einsätze unter den Armen Durchgehender YKK® Vislon-Reissverschluss 3 Rückentaschen mit Mesheinsätzen zum Wasserabfluss Reflektierende Details an Rückentaschen und am Spritzschutz für bessere Sichtbarkeit Abnehmbare Ärmel – dadurch erhält man ein Perfetto Kurzarm-Trikot

Protection totale, totalement aéro et respirante Tissu Windstopper® X-Lite pour une protection contre le vent légère et avec un fini déperlant. Inserts Nano Flex sous les bras, construction rabat-tempête dans le dos pour protéger des éclaboussures de la roue Fermeture zippée YKK® Vislon pleine longueur, 3 poches arrière en mesh pour évacuer l'eau. Liseré réfléchissant à l'arrière sur les poches et rabat pour une haute visibilité Manches enlevables pour obtenir le maillot manche courte Perfetto Jersey

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 62


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

PERFETTO Long SLEEVE 4516507.023.R

Perfetto Long Sleeve Red

249.–

4516507.032.YF

Perfetto Long Sleeve Yellow Fluo

249.–

4516507.085.LB

Perfetto Long Sleeve Light Black

249.–

4516507.091.BR

Perfetto Long Sleeve Barbaresco Red – LIMITED EDITION

249.–

S – 3XL | 386 g | 6 – 15 °C |

|

|

|

Aerodynamisch, höchst atmungsaktiv und komplett geschützt «Windstopper® X-Lite Plus»: geringes Gewicht, voller Windschutz mit wasserabweisendem Finish Nano Flex-Einsätze unter den Armen Durchgehender YKK® Vislon-Reissverschluss 3 Rückentaschen mit Laser-cut-Abflussöffnungen Reflektierende Details an Rückentaschen und am Spritzschutz für bessere Sichtbarkeit

Castelli

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Protection totale, totalement aéro et respirante Tissu Windstopper® X-Lite pour une protection contre le vent légère et avec un fini déperlant. Inserts Nano Flex sous les bras, construction rabat-tempête dans le dos pour protéger des éclaboussures de la roue Fermeture zippée YKK® Vislon pleine longueur, 3 poches arrière laser-cut pour évacuer l'eau. Liseré réfléchissant à l'arrière sur les poches et rabat pour une haute visibilité

Gabba 3 Jersey 4517084.032.YF

Gabba 3 Jersey Yellow Fluo

209.–

4517084.085.LB

Gabba 3 Jersey Light Black

209.–

4517084.091.BR

Gabba 3 Jersey Barbaresco Red – LIMITED EDITION

209.–

S – 3XL | 291 g | 10 – 18 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Aerodynamisch, höchst atmungsaktiv und komplett geschützt Gore® Windstopper® X-Lite Plus Material leicht, voller Windschutz mit wasserabweisendem Finish Nano Flex-Einsätze unter den Armen, verlängerter Rücken mit reflektierendem Logo schützt vor

Spritzwasser, Silikonband am Bund verhindert das Hinaufrutschen Durchgehender YKK® Vislon® Reissverschluss, Windschutzleiste, 3 Rückentaschen, Abflussöffnungen Totalement

aérodynamique, respirant et protecteur Tissu Gore® Windstopper® X-Lite Plus procurant une protection coupe-vent totale et un fini hydrofuge Inserts en tissu Nano Flex sous les bras, construction rabat-tempête dans le dos Bande de maintien siliconée à la taille empêchant la veste de remonter, zip pleine longueur YKK® Vislon avec rabat coupe-vent, 3 poches arrière avec trous d'évacuation d'eau découpés au laser

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 63


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

PERFETTO LIGHT 2 SHORT SLEEVE 4517085.023.R

Perfetto Light 2 Short Sleeve Red

189.–

4517085.085.LB

Perfetto Light 2 Short Sleeve Light Black

189.–

S – 3XL | 243 g | 10 – 20 °C |

|

|

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Ideal für kühle Temperaturen, insbesondere bei Trockenheit oder bei Gefahr von leichtem Regen. Gore® Windstopper® 150 Material an der Vorderseite, an den Armen und im Schulterbereich für leichtgewichtigen Windschutz Wasserabweisendes Nano Light Material am Rücken mit guter Atmungsaktivität 3 Rückentaschen, verlängerter Rücken mit reflektierendem Abschlussband YKK® Vislon® Reissverschluss zur leichtgängigen Bedienung Idéal par temps sec et lorsqu’il y a peu de risques de pluie. Tissu Gore Windstopper® 150 sur le devant, les manches et le haut du torse pour une protection légère contre le vent Tissu Nano Light dans le dos repoussant la pluie et offrant une respirabilité optimum 3 poches arrière externes, pan plus long avec lettrage Castelli réfléchissant Zip YKK® Vislon pour une ouverture et une fermeture facile

PERFETTO Vest 4516508.023.R

Perfetto Vest Red

155.–

4516508.032.YF

Perfetto Vest Yellow Fluo

155.–

4516508.085.LB

Perfetto Vest Light Black

155.–

S – 3XL | 192 g | 14 – 22 °C |

|

|

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Extra leichtes, winddichtes Windstopper® X-Lite Plus Material an der Vorderseite und an den Schultern Nano Flex Light Material am Rücken schützt vor Spritzwasser Kleines Packmass (passt in eine Rückentasche) Durchgehender YKK® Vislon-Reissverschluss mit Windschutzleiste Reflektierende Details an Rückentaschen und am Spritzschutz für bessere Sichtbarkeit

Tissu léger Windstopper® X-Lite Plus sur le devant et les épaules pour offrir une protection coupe-vent Tissu Nano Flex Light dans le dos pour protéger contre des éclaboussures de la roue Construction compactable, fermeture éclair pleine longueur YKK® Vislon avec rabat coupe-vent Liseré réfléchissant à l'arrière sur les poches et rabat pour une haute visibilité

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 64


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Tempesta race jacket 4515510.008.G

Tempesta Race Jacket Grey S – 3XL | 194 g | 6 – 20 °C |

429.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Exklusives, ultraleichtes 70 g eVent®-Material Elastische, wasser- und winddichte Einsätze an Ellbogen, Schulter, Seitenbahnen und Spritzschutz Wasserdichter YKK-Vislon-Reissverschluss, zwei Rückentaschen Kordelzug am Handgelenk mit Schnellverschluss und magnetischer Sicherung Elastischer Silikonbund, reflektierende Leisten für gute Sichtbarkeit Versiegelte Nähte für komplette Wasserdichtigkeit Kleines Packmass, passt in eine Trikottasche

exclusif eVent® ultra-léger 70 g Inserts élastiques étanches et coupe-vent aux coudes, épaules, panneaux latéraux et pan anti-éclaboussures Fermeture éclair étanche YKK Vislon, 2 poches arrière externes Cordon d'ajustement avec fermeture aimantée aux poignets Bande élastique en silicone à la ceinture, liseré réfléchissant pour une visibilité sur 360° Coutures avec bandes d'étanchéité pour une imperméabilité totale Hautement compactable pour se ranger facilement dans une poche du maillot Tissu

Castelli Tempesta ¾ pant 4515513.010.BG

Tempesta ¾ Pant Black/Grey S – 3XL | 156 g | 0 – 9 °C |

269.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Exklusives, ultraleichtes eVent®-Mikrofaser-Hauptmaterial für maximale Atmungsaktivität Stretcheinsätze im Sitzbereich aus 3-lagigem Torrent-Material für erhöhte Strapazierfähigkeit Elastischer Bund mit verstellbarem Kordelzug, komplett wasserdicht durch innen versiegelte Nähte Vorgeformte Kniepartie gewährt Belüftung und hält Regen ab Reflektierender Castelli-Schriftzug Kleines Packmass, benötigt nur den Platz einer halben Trikottasche

principal exclusif eVent®ultra-léger en microfibre pour une respirabilité maximum Inserts extensibles en tissu Torrent triple couche pour une durabilité améliorée de la zone de contact avec la selle Ceinture élastique sur l'intérieur de la taille avec cordon d'ajustement Coutures avec bandes d'étanchéités sur l'intérieur pour une imperméabilité totale Genoux préformés pour la ventilation et la protection contre la pluieLettrage Castelli réfléchissant Hautement compactable pour rentrer dans une demie poche Tissu

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 65


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Tempesta 2 Leg Warmer 4517559.010.B

Tempesta 2 Leg Warmer Black S – XL | 122 g | 6 – 20 °C |

129.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Gedacht, um zusammen mit der Tempesta 3/4 Pant getragen zu werden Können für hohen Nässeschutz uns Sichtbarkeit auch als normale Beinlinge eingesetzt werden Reflektierender, wasserdichter Unterschenkelbereich, oberer Teil aus Nano Flex, , Giro3 Beinabschluss Conçu

pour être porté avec le collant 3/4 Tempesta être utilisé comme une jambière normale pour plus de protection et de visibilité Partie inférieure étanche, tissu Nano Flex hydrofuge, bande de maintien Giro3 autour des jambes

Castelli

Peut

Tempesta 4515517.008.G

Tempesta Cap Grey UNI – Unisize | 28 g | 6 – 20 °C |

92.– |

|

Wind

NEW: Tempesta 2 Glove 4517522.010.B

Tempesta 2 Glove Black

115.–

XS – XXL | 128 g | 0 – 8 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Wasserdichte und atmungsaktive Hipora® Membran, Fleecefutter bietet Schutz vor Kälte Reflektierendes Paneel für gute Sichtbarkeit, spezielle Fingerkuppen zur Bedienung von Touchscreens

Membrane Hipora® étanche et respirante, doublure en polaire pour vous protéger du froid Panneau réfléchissant offrant une haute visibilité, inserts Touchscreen au bout des doigts

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 66


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Idro Jacket 4516600.010B

Idro Jacket Black

379.–

S – 3XL | 123 g | 6 – 20 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Die neue Wunderwaffe: nur 123 Gramm, vollständiger Gore-Tex®-Schutz, die atmungsaktivste Gore-Tex®-Jacke aller Zeiten, dauerhafte Abperleigenschaft und ein Packmass von nur einer halben Trikottasche. Die leichteste Castelli GORE-TEX®-Jacke die wir jemals hergestellt haben Dauerhaft wasserdicht und wetterfest dank des Garantieversprechens «GUARANTEED TO KEEP YOU DRY™» GORE-TEX® SHAKEDRY™-Produkttechnologie, lässt sich in einer halben Trikottasche verstauen Wasserdichter YKK® Vislon® Reissverschluss, Reissverschlussöffnung für Zugriff auf die Trikottaschen Anatomischer Armabschluss, reflektierende Nahtstreifen La veste miracle est enfin arrivée. À seulement 120 grammes, elle offre une protection entièrement Gore-Tex®, la plus respirante jamais créée par Gore-Tex® et dotée d’une capacité hydrofuge permanente. Elle est très compacte et prend la place d’une demie poche. Le produit Castelli GORE-TEX® le plus léger au monde Durablement étanche, bénéficiant d'une protection longue durée contre les intempéries garantie par la promesse de la marque GUARANTEED TO KEEP YOU DRY™ Technologie GORE-TEX® SHAKEDRY™, très compressible, prend la place d'une demi-poche Zip Vislon® étanche YKK®, ouverture zippée sur les poches

Riparo Rain jacket 4516050.032.YF

Riparo Rain Jacket Yellow Fluo

189.–

4516050.010.B

Riparo Rain jacket Black

189.–

S – 3XL | 175 g | 6 – 20 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté 2,5-Lagen Torrent IV Material mit Polyurethan-Membran Wasserdichter Reissverschluss, voll versiegelte Nähte Geringes Packmass, Verstautasche, reflektierende Details

Tissu 2.5 épaisseur Torrent IV avec membrane polyuréthane Fermeture zippée étanche, couture totalement scellée et étanche Hautement compactable, poche fourre-tout, détails réfléchissants

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 67


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Superleggera jacket 4517054.001.W

Superleggera Jacket White

129.–

4517054.010.B

Superleggera Jacket Black

129.–

S – 3XL | 87 g | 14 – 20 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Pertex® Quantum Hauptmaterial mit geringer Luftdurchlässigkeit hält Sie trocken Einsätze aus dehnbarem, wasserdichtem Torrent Material am Rücken Geringes Packmass, YKK® Vislon® Reissverschluss Reflektierende Details an Vorder- und Rückseite

Tissu de base Pertex® Quantum avec une perméabilité à l'air basse pour garder votre corps au sec en tissu étanche Stretch Torrent dans le dos Très compacte, zip YKK® Vislon Détails réfléchissants à l'avant et l'arrière

Inserts

Superleggera Vest 4517055.001.W

Superleggera Vest White

119.–

4517055.010.B

Superleggera Vest Black

119.–

S – 3XL | 79 g | 6 – 22 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Pertex® Quantum Hauptmaterial mit geringer Luftdurchlässigkeit hält Sie trocken Einsätze aus dehnbarem, wasserdichtem Torrent Material am Rücken Geringes Packmass, YKK® Vislon® Reissverschluss, reflektierende Details an Vorder- und Rückseite

Tissu de base Pertex® Quantum avec une perméabilité à l'air basse pour garder votre corps au sec en tissu étanche Stretch Torrent dans le dos Très compacte, zip YKK® Vislon, détails réfléchissants à l'avant et l'arrière

Inserts

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 68


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Squadra ER Jacket 4517507.032.YF

Squadra ER Jacket Yellow Fluo

59.–

4517507.010.B

Squadra ER Jacket Black

59.–

S – 3XL | 128 g | 10 – 16 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Minimalistische Jacke für lange Abfahrten oder einen überraschenden Regenschauer Winddichtes, einigermassen wasserresistentes und beschichtetes Ripstop-Material aus

Castelli

100% Polyester Ventilationsöffnungen am Rücken, Camlock® Reissverschluss Reflektierende Details an der Rückseite

Veste shell minimaliste pour les longues descentes dans les Dolomites ou les averses surprises Tissu 100% polyester avec revêtement ripstop coupe-vent et résistant modérément à l'eau Ventilation à l'arrière, zip Camlock® Détails réfléchissants à l'arrière

NEW: Alpha ROS Jersey 4517508.851.LBB

Alpha ROS Jersey Light Black/Black S – 3XL | 380 g | 8 – 15 °C|

289.– |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Leichtes, zweischichtiges Trikot mit Windschutz und bemerkenswertem Regenschutz Gore® Windstopper® 150 Material vorne und an den Ärmeln Nano Flex Xtra Dry am Rücken für bestmöglichen Nässeschutz eines Stoffes ohne Membran Innenlayer aus ProSecco Strada Material mit eigenem Reissverschluss Wasserdichter YKK® Vislon® Reissverschluss Geteilter Kragen für besseren Sitz sowohl im Stehen als auch in Radposition Reissverschlusstasche seitlich 3 Rückentaschen mit reflektierenden laser-cut Abflussöffnungen Glatter Taillenabschluss für besonders gute Passform Maillot

léger double épaisseur offrant une protection efficace contre la pluie Gore® Windstopper® 150 sur l'avant et les manches Tissu Nano Flex Xtra Dry dans le dos: la protection étanche sans membrane la plus efficace sur le marché Doublure ProSecco Strada avec 2e zip sur l'avant Zip étanche YKK® Vislon® Col articulé idéal pour la position en danseuse ou sur la selle Poche zippée à l'avant 3 poches arrière avec trous d'évacuation d'eau réfléchissants et découpés au laser Bord brut à la taille reposant à plat pour mieux vous suivre dans vos mouvements Tissu

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 69


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Sfida Jersey FZ 4517510.910.AB

Sfida Jersey FZ Anthracite/Black

159.–

4517510.231.BR

Sfida Jersey FZ Black/Red

159.–

S – 3XL | 329 g | 12 – 18 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Nido d’Ape 3D Thermomaterial am Oberkörper und an der Unterseite der Arme Warmer Material im Schulterbereich und Oberseite der Arme, CrossWrap Armabschluss Durchgehender YKK® Vislon® Reissverschluss mit Skorpion-Greifer, Zen Kragenkonstruktion gegen Scheuern 3 Rückentaschen mit perforiertem Reflexstreifen für gute Sichtbarkeit

Tissu thermique Nido d'Ape 3D sur la partie principale du corps et sous les manches Tissu Warmer sur les épaules et l'avant des manches, fermeture des poignets entrecroisée Cross-wrap Zip YKK Vislon® avec scorpion sur la tirette, col Zen pour protéger le cou du haut du zip 3 poches arrière avec bande réfléchissante perforée pour plus de visibilité

Puro 2 JErsey FZ 4516516.023.R

Puro 2 Jersey FZ Red

139.–

4516516.010.B

Puro 2 Jersey FZ Black

139.–

S – 3XL | 278 g | 13 – 20 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Warmer Material am Oberkörper und Warmer X-Stretch Material an den Ärmeln und

Seitenbahnen Durchgehender YKK® Vislon-Reissverschluss Silikon-Gripper am Bund verhindert das Hinaufrutschen 3 Rückentaschen Reissverschluss-Rückentasche mit reflektierender Einfassung

Tissu Warmer contre la peau et tissu Warmer X-Stretch sur les manches et les panneaux latéraux zippée pleine longueur YKK® Vislon Bande de maintien en silicone à la taille pour empêcher le maillot de remonter 3 poches arrière Poche arrière zippée avec rabat protecteur réfléchissant sur le zip

Fermeture

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 70


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Baselayers Men Flanders WARM LS 4514531.008.G

Flanders Warm LS Grey S – 2XL | 116 g | -5 – 8 °C |

95.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

SottoZero Fleece Material (verschieden stark) aus 100 % Polyester Flachnähte, Mesh-Einsatz unter den Armen Flacher Saum für komfortables Verstauen in einer Hose Tissu

SottoZero en polaire 100% polyester multi-deniers plates et soudées, insert en mesh sous les bras Bas du sous-vêtement plat rentrant facilement dans le cuissard Coutures

Prosecco Wind Long SLeeve | Short Sleevee 4516526.010.B

Prosecco Wind Long Sleeve Black

109.–

4516527.010.B

Prosecco Wind Short Sleevee Black

99.–

XS – 2XL | 152/127 g 0 – 12/ 5 – 15 °C |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Blockt Wind im Brustbereich optimal ab Feuchtigkeitsmanagement unseres Prosecco Unterhemds mit zusätzlichem Windschutz vorne Prosecco Hauptgewebe aus 100 % Polyester mit winddichter Gore® Windstopper® Membran vorne Mittelhoher Kragen, flacher Taillenabschluss Le

vent ne rentre pas au niveau de votre torse la gestion de l'humidité de notre maillot de corps Prosecco avec en plus la protection coupe-vent sur le panneau frontal Tissu principal Prosecco 100 % polyester avec membrane coupe-vent Gore® Windstopper® sur le panneau frontal. col mi-hauteur, extrémité de l'ourlet plate Toute

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 71


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Prosecco Long Sleeve | Short Sleeve | Sleeveless 4516528.001.W

Prosecco Long Sleeve White

85.–

4516529.001.W

Prosecco Short Sleeve White

79.–

4516530.001.W

Prosecco Sleeveless White

65.–

XS – 2XL | 137/109/95 g | 2 – 18/ 10 – 20/ 14 – 20 °C |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Für den Einsatz bei kühlem Wetter oder intensiven Einheiten bei Kälte Mittelschweres Material für hervorragendes Feuchtigkeitsmanagement bei kühlen Verhältnissen Prosecco Hauptgewebe aus 100 % Polyester Prosecco Mikrofasergewebe an Stellen wo weniger Wärmeleistung notwendig ist Anatomischer Schnitt, Flachnähte am Saum Conçu

pour les conditions fraîches ou même les entraînements haute intensité par temps froid gestion de l'humidité dans un vêtement de poids moyen spécial conditions fraîches

Excellente Tissu

principal Prosecco 100 % polyester Prosecco Micro sur les zones où vous avez moins besoin de chaleur Coupe anatomique, coutures plates au niveau de l'ourlet Tissu

Pro Issue Short Sleeve | Sleeveless 4515537.001.W

Pro Issue SS White

55.–

4515538.001.W

Pro Issue Sleeveless White

49.–

XS – 2XL | 48/44 g | 15 – 25 °C |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté 3D Meshmaterial aus 100 % Polyester Reduzierte Nähte im Schulterbereich für speziellen Komfort Weiter geschnittener Halsausschnitt, um mit einem Aero-Trikot kombiniert werden zu können Flacher Saum für komfortables Verstauen in einer Hose Tissu

100 % polyester mesh 3D réduites aux épaules pour davantage de confort Col plus large pour rentrer sous un de nos maillots aéro Construction plate au niveau de la taille pour rentrer dans le cuissard Coutures

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 72


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Core Mesh 3 Short Sleeve | Sleeveless 4517027.001.W

Core Mesh 3 SS White

55.–

4517028.001.W

Core Mesh 3 Sleeveless White

49.–

S/M, L/X, 2XL | 88/71 g | 10 – 30/15 – 30 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Das äusserst dehnbare Material kommt ohne Lycra® aus, weil Lycra® dazu neigt Schweiss zu binden. Sie bleiben trockener und besser gekühlt. Magic Mesh Material aus 100 % Polyester gewährleistet guten Feuchtigkeitstransport Minimalistische, leichtgewichtige Konstruktion Wenig Nähte für hochstmöglichen Komfort Le secret de ce sous-vêtement réside dans son tissu hautement stretch sans Lycra® car celui-ci tend à retenir l’humidité. Vous conservez ainsi une peau sèche et fraîche. Tissu Magic Mesh 100% polyester évacuant bien l'humidité Construction minimaliste légère Nombre de coutures réduit pour un confort maximum

Seamless Boxer 4512071.010.B

Seamless Boxer Black,

52.–

S/M, L/X, 2XL | 73 g | 0°–30° Nahtloses Meryl®-Mikrofasergewebe, nahtloses antiallergisches Sitzpolster KISS3 Sitzpolster für besten Schutz Tissu

microfibres Meryl® sans couture, chamois anti-allergique sans couture Chamois KISS3 pour une protection haut de gamme

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 73


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Sorpasso 2 Bibtight 4517516.010.B

Sorpasso 2 Bibtight Black

209.–

4517516.110.BR

Sorpasso 2 Bibtight Black/Reflex

209.–

S – 3XL | 301 g | 5 – 12 °C |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité

Castelli

Unser Topmodell für ein breites Temperaturspektrum mit unübertroffener Passform Thermoflex Core2 Material vorne und an den Knien für angenehme Wärme Thermoflex im Unterschenkelbereich und Beinrückseite für besondere Elastizität Castelli Schriftzug auf dem seitlichen Farbstreifen 3D Mesh-Supportband im Lendenbereich Progetto X² Air Sitzpolster für herausragenden Komfort YKK® Camlock® Knöchel-Reissverschluss mit reflektierender Abdeckleiste GIRO3 Knöchel-Gripper Nos

collants les plus confortables conçus pour des conditions allant de frais à froid Core2 sur l'avant et les genoux pour plus de chaleur Tissu Thermoflex sur les cuisses et l'arrière des jambes pour plus d'élasticité Lettrage Castelli sur la bande colorée au niveau de la jambe Bande de soutien 3D en bas du dos et bretelles plates pour encore plus de confort Peau de chamois Progetto X2 Air choisi pour les sorties longues distance Ouvertures zippées YKK® Camlock® aux chevilles avec élastique Giro3 et rabat réfléchissant sur le zip Thermoflex

Sorpasso WIND Bibtight 4513521.101.BW

Sorpasso Wind Bibtight Black/White S – 3XL | 308 g | -4 – 6 °C |

229.– |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Windstopper® X-Warm an der Vorderseite für guten Kälteschutz Thermoflex Core Due Material im Bereich des Sitzpolsters für Wärme und guten Schweisstransfer Thermoflex am Rücken und am unteren Beinbereich für maximalen Elastizität Giro3-Knöchel-Gripper für guten Sitz der Tight und Abdichtung am Übergang zu den Überschuhen Progetto X2 AIR-Sitzpolster für mehr Komfort und bessere Belüftung Selbsthemmender YKK®-Knöchel-RV mit Reflex-Band für bessere Sichtbarkeit Protection

cuisses et genoux en tissu Windstopper X-Fast 2 pour les sorties par temps froids Thermoflex Core Due pour la chaleur avec une évacuation de l’humidité exceptionnelle Dos et partie inférieure des jambes en Thermoflex pour un maximum d’extensibilité Bandes de maintien GIRO3 autour des chevilles pour garder le collant positionné et enveloppant le haut des couvre-chaussures Chamois Progetto X2 Air pour le confort et une ventilation améliorée Fermetures éclairs YKK® camlock autour des chevilles avec pellicule réfléchissante pour une haute visibilité Tissu

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 74


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: LW Bibtight 4517519.910.BA

LW Bibtight Black/Anthracite S – 3XL | 262 g | 6 – 12 °C |

169.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Leichte Trägerhose für milde Wintertage Thermoflex Material für angenehme Wärme, Elastizität und Atmungsaktivität Unterschenkelbereich aus Nano Light Material für guten Schutz vor Spritzwasser Progetto X² Air Sitzpolster für herausragenden Komfort Netzträger

à bretelles plus léger pour les hivers tempérés Thermoflex pour une chaleur, un stretch et une respirabilité exceptionnels Panneau inférieur en tissu Nano Light protégeant des éclaboussures Peau de chamois Progetto X2 Air pour le confort même sur les longues distance Bretelles en mailles conçues pour que vous adaptiez votre isolation thermique avec vos sousvêtements et non avec les bretelles Tissu

Castelli

Cuissard

Nanoflex Bibtight, Bibknicker & Bibshort 4515533.010.B

Nanoflex Pro Bibtight Progetto X2 Black, 0 – 8 °C

219.–

4515535.010.B

Nanoflex 2 Bibknicker KissAir Black, 10 – 18 °C

129.–

4515536.010.B

Nanoflex 2 Bibshort KissAir Black, 14 – 22 °C

129.–

S – 3XL | 323/251/191 g |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation

Die Nano Flex Hosen wurden ursprünglich entwickelt, um im Training für regnerisches Wetter gewappnet zu sein. Die Innenseite der Unterschenkel ist komplett wasserdicht. Beim Sitzpolster wurde für die Bibtight auf das Progetto X2 aufgerüstet. Zusätzlicher Regenschutz für Fahrten bei widrigsten Bedingungen Nano Flex Grundmaterial und zusätzlicher Lage aus Nano Flex Light an Oberschenkeln, Knien und Gesäss, minimierte Nahtanzahl Wasserdichtes, reflektierendes Band am Innenbein schützt vor Spritzwasser Progetto X2-Sitzpolster (Pro Bibtight), Kiss Air (Bibknicker und Bibshort) Protection

supplémentaire contre la pluie pour les longues sorties dans les pires conditions Nano Flex avec revêtement Nano Flex Light sur les cuisses, genoux et à l'arrière Construction réduisant au minimum le nombre de coutures Bande réfléchissante étanche sur l'intérieur des jambes pour protéger des éclaboussures de la roue Chamois Progetto X2 Air (Pro Bibtight), Kiss Air (Bibknicker und Bibshort) Tissu

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 75


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NANO LIGHT Pro BIBSHORT 4516046.010.B

Nano Light Pro Bibshort KissAir Black S – 3XL | 197 g | 10 – 20 °C |

149.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Nano-Light-Pro-Material für kühle und regnerische Verhältnisse (ungefütterte Nano-Flex-Version) Minimale Nahtanzahl vermindert das Eindringen von Wasser Netzträger, reflektierende Siebdrucklogos, glatte Beinabschlüsse Kiss-Air-Sitzpolster

Castelli

Tissu

Nano Light Pro pour les temps frais et humides (version non brossée de Nano Flex) réduites au minimum pour empêcher la pénétration de l'eau au maximum Bretelles en mesh, logos sérigraphiés réfléchissants, bandes de maintien plates autour des jambes Chamois KISS Air Coutures

Omloop Thermal BIBSHORT 4516520.231.BRR

Omloop Thermal Bibshort Progetto X2 Black/Red Reflex S – 3XL | 214 g | 12 – 18 °C |

169.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Diese Hose ist deutlich wärmer als eine kurze Thermohose, fühlt sich aber nicht so dick wie eine 3/4 Hose an. Thermohose mit Beinlänge bis zum Knie, anatomisch geformter Beinabschluss mit grober Schnittkante Thermoflex-Material für aussergewöhnliche Wärme, Dehnbarkeit und Atmungsaktivität Progetto X2 Air-Sitzpolster für grossartigen Komfort, reflektierende Details für gute Sichtbarkeit Netzträger um die Wärmeisolation mit dem Unterhemd und nicht mit den Trägern regeln zu können Ce cuissard est bien plus chaud qu’un cuissard thermique et il vous offre plus de liberté qu’un collant. Cuissard thermique descendant jusqu'aux genoux Tissu Thermoflex, exceptionnellement chaud, extensible et respirant Genoux préformés, plus anatomiques à bords francs Chamois Progetto X2 Air pour être confortable sur la longue distance Bretelles en Mesh pour réguler le degré d'isolation avec son maillot de corps et non les bretelles Bandes réfléchissantes pour la visibilité

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 76


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Premio BIBSHORT 4517006.010.B

Premio Bibshort ProgettoX2 Black S – 3XL | 201 g | 15 – 25 °C |

239.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Der unglaubliche Komfort wird Sie vom ersten Moment an begeistern und auch nach sechs Stunden im Sattel noch immer beeindrucken. Forza Material mit 38% Lycra®-Anteil für perfekte Passform Atmungsaktives 3D Mesh-Supportband im Lendenbereich, wenig Nähte für erhöhten Komfort Glatter Beinabschluss mit vertikal verlaufenden Silikon-Gripstreifen Flache und ergonomische Trägerkonstruktion für maximalen Komfort Geprägter Castelli Schriftzug, Progetto X2 Air Sitzpolster Vous ressentirez le confort rassurant de ce cuissard dès le moment où vous l’enfilerez, sensation qui perdurera tout au long de votre journée d’effort sur le vélo, même s’il s’agit d’une sortie de six heures. Tissu Forza sur l'intérieur des jambes contenant 38% de Lycra® pour un ajustement parfait Bande de soutien lombaire en tissu maille 3D respirant, coutures réduites pour un confort accru Extrémité des jambes coupe brute avec applications verticales en silicone Bretelles sans coutures ergonomiques pour encore plus de confort Lettrage Castelli estampé, chamois Progetto X2 Air

VOLO Bibshort 4517008.009.BAGY Volo Bibshort KissAir Black/Anthracite/Yellow Fluo

129.–

4517008.101.BW

129.–

Volo Bibshort KissAir Black/White S – 3XL | 165 g | 15 – 30 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

KISS Air Sitzpolster für tollen Komfort «Affinity Lycra®»-Material an der Beininnenseite für hervorragende Dehnbarkeit Texturiertes «Affinity BLC»-Material an den Beinen für bessere Aerodynamik «Giro Air Mesh»-Beinabschlüsse, Flachnähte, Netzträger für Komfort und Atmungsaktivität Verbesserte Passform für die Sitzhaltung auf dem Rad Reflektierende Details an der Rückseite Chamois

KISS Air pour un confort tout au long de la journée Affinity Lycra® sur l'intérieur des jambes pour un soutien musculaire et un stretch fantastiques Tissu texturé Affinity BLC sur les jambes pour un meilleur aérodynamisme Bande de maintien mesh Giro Air, Coutures plates et soudées, bretelles en mesh pour le confort et la respirabilité Coupe améliorée spécifique à la position sur le vélo Détails réfléchissants sur le dessous Tissu

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 77


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Volo short 4517009.101.BW

Volo Short Black/White

119.–

S –  Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

KISS Air Sitzpolster für tollen Komfort «Affinity Lycra®»-Material an der Beininnenseite für hervorragende Dehnbarkeit Texturiertes «Affinity BLC»-Material an den Beinen für bessere Aerodynamik «Giro Air Mesh»-Beinabschlüsse, Flachnähte Verbesserte Passform für die Sitzhaltung auf dem Rad Reflektierende Details an der Rückseite Chamois

KISS Air pour un confort tout au long de la journée Affinity Lycra® sur l'intérieur des jambes pour un soutien musculaire et un stretch fantastiques Tissu texturé Affinity BLC sur les jambes pour un meilleur aérodynamisme Bande de maintien mesh Giro Air, Coutures plates et soudées Coupe améliorée spécifique à la position sur le vélo Détails réfléchissants sur le dessous

Tissu

Velocissimo Short 4516004.010.BW

Velocissimo Short Black

129.–

S – 3XL | 181 g | 15 – 30 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Anatomisch konstruiert aus Affinity 210g Material für einzigartige Passform und angene-

hmen Tragekomfort Neuer Doppio Hosenbund für extra Elastizität im Bauch- bereich KISS Air Sitzpolster für tollen Komfort Bedruckte Giro3 Beinabschlüsse verhindern unangeneh- mes Einschneiden Reflektierende Details für bessere Sichtbarkeit

Construction anatomique avec tissu Affinity 210g pour un ajustement et un confort exceptionnels ceinture Doppio offrant encore plus d'élasticité au niveau du ventre Chamois KISS Air pour un confort tout au long de la journée Elastiques de maintien sublimés GIRO3 autour des jambes, ne comprimant pas Bandes réfléchissantes thermocollées pour la visibilité

Nouvelle

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 78


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Castelli Accessoires Boa Glove 4516533.010.B

Boa Glove Black

169.–

XS – 2XL | 128 g | 4 – 10 °C |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

Für die widrigsten Bedingungen zusammen mit Profifahrern entwickelt Lässt sich dank Boa-Verschlusssystem weit öffnen um das An- und Ausziehen zu erleichtern Absolut wasserdicht dank der innenliegenden OutDry® Membran Fleecefutter für angenehme Wärme, Silikon-Muster an der Innenhand für guten Grip Fabriqué

en collaboration avec des cyclistes professionels pour affronter les pires conditions fermeture Boa permet d'ouvrir grand les poignets pour facilement enfiler/enlever les gants Technologie Outdry totalement hermétique à la pluie pour vous garder au sec Doublure en polaire pour la chaleur Impressions en silicone sur la paume pour une bonne prise en main du guidon La

NEW: Tempesta 2 Glove 4517522.010.B

Tempesta 2 Glove Black

115.–

XS – XXL| 128 g | 0 – 8 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Wasserdichte und atmungsaktive Hipora® Membran, Fleecefutter bietet Schutz vor Kälte Reflektierendes Paneel für gute Sichtbarkeit, spezielle Fingerkuppen zur Bedienung von Touchscreens Griffiges Silikonmuster an der Innenhand, Microsuede Daumenpaneel

Membrane Hipora® étanche et respirante, doublure en polaire pour vous protéger du froid Panneau réfléchissant offrant une haute visibilité, inserts Touchscreen au bout des doigts Impressions en silicone sur toute la surface de la paume, panneau sur le pouce en microsuède

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 79


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Estremo Glove 4512539.010.B

Estremo Glove Black XS – 2XL | 165 g | -5 – 5° |

115.– |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Der wärmste Castelli-Winterhandschuh: Fleece-Futter für beste Isolation Windstopper® X-Fast-Material aussen für 100 % Windschutz Silikon-bedruckte Innenhand für besseren Grip, langes Neopren-Bündchen mit Klettver-

schluss, Daumenbesatz aus Microsuede-Kunstleder Castelli les plus chauds pour l’hiver : doublure polaire Tissu Windstopper® X-Fast sur les mains pour une protection totale contre le vent Impressions en silicone sur la paume pour une meilleure adhérence, bord haut en néoprène avec fermeture velcro, panneau en microsuède sur le pouce

Castelli

Gants

Scalda Elite Glove 4517523.010.BR

Scalda Elite Glove Black

99.–

XS – 2XL | 95 g | 6 – 15 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Reflektierende Bereich am Handrücken für gute Sichtbarkeit Winddichtes und wasserabweisendes Material mit Fleeceinnenseite bietet Schutz und Wärme Spezielle Fingerkuppen zur Bedienung von Touchscreens, griffiges Silikonmuster, Stretchbündchen

Impression haute-visibilité sur le dessus de la main Tissu coupe-vent, résistant à l'eau, avec polaire sur l'intérieur pour plus de protection et de chaleur Inserts Touchscreen au bout des doigts, tissu polaire sur le dessus et impressions en silicone, poignet hautement stretch pour mettre/enlever les gants facilement

Scudo Glove 4516536.010.BR

Scudo Glove Black

69.–

X S – 2XL | 43 g | 9 – 18 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Leichter Handschuh mit geringem Packmass für kühle Verhältnisse Sehr dehnbarer Handrücken für ausgezeichnete Passform, spezielle Fingerkuppen zur Bedienung von

Touchscreens, Innenhand aus Kunstleder mit Silikonmuster für guten Grip

Gants légers et compactables coupe-vent pour les températures fraîches Dessus du gant exceptionnellement extensible et ajusté, inserts Touchscreen sur le bout des doigts, paume en cuir synthétique avec impressions en silicone pour l'adhérence

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 80


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: Diluvio C Glove 4517524.010.B

Diluvio C Glove Black

52.–

S/M, L/XL, XXL | 99 g | 5 – 16 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté 3mm dickes Neopren hält die Hände bei Regen angenehm warm Extra griffige Innenhand, langes Neoprenbündchen schützt vor Wind und Regen

Isolation thermique en néoprène de 3mm pour garder vos mains au chaud dans les conditions humides Impressions antidérapantes sur la paume, poignets plus longs en néoprène: coupe-vent et étanche

Castelli

Diluvio Light Glove 4517033.010.BR

Diluvio Light Gloves Black/Red

52.–

S/M, L/XL, XXL | 65 g | 10 – 20 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Entwickelt um ihn bei jeder Ausfahrt mit Regenwahrscheinlichkeit oder Kälte dabei zu haben, ohne ihn ständig tragen zu wollen. Dünner Neoprenhandschuh für kühle Verhältnisse, winddicht und äusserst dehnbar, kleines Packmass Silikonmuster an der Innenhand für zusätzlichen Grip, langes Neoprenbündchen schützt vor Wind und Regen Gants imaginés de sorte que vous puissiez les embarquer dans vos poches lorsque le temps risque d’être froid et humide. Les gants néoprène les plus fins pour les conditions fraîches, coupe-vent et extrêmement stretch Compacte pour être mis dans une poche si nécessaire, points en silicone sur la paume pour encore plus d'adhérence

Rosso Corsa Classic Glove 4513032.010.B

Rosso Corsa Classic Glove Black

52.–

4513032.101.WB

Rosso Corsa Classic Glove White/Black

52.–

4513032.023.R

Rosso Corsa Classic Glove Red/Black

52.–

XS – 2XL | 46 g | 15 – 30 °C | Innenhand mit ClarinoTM-Kunstleder, Schweissbesatz am Daumen mit Microsuede-Material ClarinoTM-Innenhand mit Gelpolsterung und griffigen Silikonprints Ausziehhilfe, Microsuede-Besatz zum Abwischen des Schweisses, luftiges Netzmaterial am

Handrücken mit Reflexbesätzen

La

paume en ClarinoTM synthétique, la microsuede pour s’essuyer le visage. Paume ClarinoTM avec rembourrage/impressions silicone pour une bonne prise Enfilage facile, languette entre les doigts pour faciliter le retirage, panneau en microsuede 2 0 1pour 7 Ns’essuyer e w L o gleo visage, D r a f cool t s –mesh V I Isur le dessus de la main avec détails réfléchissants

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 81


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Arenberg Gel Glove 4515025.010.BW

Arenberg Gel Glove Black/White

49.–

4515025.001.WB

Arenberg Gel Glove White/Black

49.–

4515025.321.BYF

Arenberg Gel Glove Black/Yellow Fluo

49.–

4515025.023.RW

Arenberg Gel Glove Red/White

49.–

XS – 2XL | 42 g | 15 – 30 °C AX Suede Handfläche mit Gelpolster – maximale Dämpfung auf rauhen Strassen

Paume en daim AX avec gel de rembourrage, dessus en micro mesh, fermeture ajustable aux poignets

Castelli

10M Lung Warmer 4515503.010.B

10M Lung Warmer Black

39.–

UNI – Unisize | 32 g | <5 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité 3-lagiges Windstopper® Material im Bereich der Lunge und Atemwege, um das Atmen bei

kaltem Wetter zu erleichtern, hochgeschnittener Nacken schützt vor Zugluft Leicht zu öffnender Klettverschluss für rasches Entfernen während des Rennens Tissu

Windstopper® triple couche protège les poumons et le passage de l'air pour vous aider à respirer l'air froid, col haut pour empêcher l'air froid de rentrer Fermeture Velcro pour être plus facile à enlever lorsque la température monte

NEW: Diluvio C Shoecover 16 4517525.010.B

Diluvio C Shoecover 16 Black

59.–

S/M , L/X, 2XL | 160 g | 0 – 12 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation 3mm dickes Neopren für nasse und kühle Bedingungen Hinterklebte Nähte, wasserdichter Reissverschluss mit Schutzlasche oben Reflektierendes Fersenpaneel, strapazierfähiges Paneel im Zehenbereich Tissu

néoprène 3 mm qui résistera aux conditions les plus froides et humides de l'hiver collées, zip étanche avec rabat protecteur au niveau de la cheville Panneau réfléchissant au niveau du talon, panneau en tissu hautement résistant sur les doigts de pied Coutures

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 82


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Diluvio 2 All-Road Shoecover 4516538.010.B

Diluvio 2 Allroad Shoecover Black

59.–

S/M , L/X, 2XL | 170 g | 3 – 15 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Durch die offene Sohlenkonstruktion kann dieser Überschuh sowohl mit Strassen- als auch

mit MTB-Schuhen verwendet werden. 3 mm Neopren, verklebte, wasserdichte Nähte, reflektierender Einsatz an der Ferse Verschleisresistentes Paneel an der Unterseite, verstellbarer Klettverschluss an der Sohle,

um die Überschuhe an viele verschiedene Schuhe anpassen zu können Robuster Beinreissverschluss

à leur construction ouverte sous le pied, ces booties peuvent être utilisées à la fois avec des chaussures pour route ou pour VTT. Néoprène de 3 mm d'épaisseur, coutures scellées étanches, panneau réfléchissant sur le talon Panneau haute durabilité sous le pied, velcro ajustable sous le pied pour s'adapter à tous types de chaussures Zip arrière très robuste

Castelli

Grâce

Pioggia 3 Shoecover 4516539.010.B

Pioggia 3 Shoecover Black, 108 g, -2 – 12 °C

79.–

S – 2XL Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Wasserdichtes PU-beschichtetes Stretchmaterial mit Fleecefutter Manschette mit Silikonabschluss an der Innenseite um Wasser fern zu halten Tissu

stretch avec revêtement PU étanche et épaisseur en polaire sur l'intérieur sur la partie supérieure à l'intérieur du bord côte pour empêcher l'eau de pénétrer

Silicone

Aero Nano Shoecover 4516032.010.B

Aero Nano Shoecover Black

79.–

S – 2XL | 75 g | 8 – 20 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Optimal für alles, ausser bei extremer Kälte. Silikonbeschichtetes wind- und wasserdichtes Stretchmaterial mit aerodynamischer

Passform, komplett wasserdicht dank versiegelter Nähte Silikonband am Beinabschluss, YKK®-Reissverschluss, reflektierende Paspelierung an der Rückseite Strapazierfähige, gummierte Sohle Vous

portez d’habitude vos couvre-chaussures par temps frais mais pas forcément très froids avec coupe aérodynamique, revêtement siliconé étanche et coupe-vent, et stretch, coutures scellées rendant les couvre-chaussures totalement étanches Bande de maintien en silicone au niveau du bord côte, fermeture zippée étanche, panneau et bandes réfléchissants à l'arrière 2 0 1Dessous 7 N e wcaoutchouté L o g o D rrobuste afts – VII Tissu

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 83


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Narcisista Shoecover 4516540.010.B

Narcisista Shoecover Black

79.–

4516540.321.YFB

Narcisista Shoecover Yellow Fluo/Black

79.–

4516540.231.B

Narcisista Shoecover Red/Black

79.–

S – 2XL | 126 g | 0 – 14 °C |

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation

Castelli

Ideal für kühle und kalte Verhältnisse, exzellente Passform und guter Spritzwasserschutz Gore® Windstopper® X-Fast mit Fleecefutter für Schutz vor Wind und beste Wärmeisolation Elastische Neoprenpaneele an der Ferse für ausgezeichnete Passform Wasserdichter Reissverschluss Idéal pour les températures allant de fraîches à froides, coupe excellente et resistant aux éclaboussures

Tissu doublé en polaire Gore® Windstopper® X-Fast, coupe-vent et gardant la chaleur à l'intérieur Panneaux en néoprène hautement stretch pour un ajustement parfait Fermeture zippée étanche

TOE THINGY 4512544.010.B

Toe Thingy Black

22.–

UNI – Unisize | 56 g | 10 – 18 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Wind- und wasserdichter Neopren-Schutz für die Zehen Construction

néoprène avec surface siliconée sur le dessous

Merino 9 Sock 4514545.010.B

Merino 9 Sock Black

20.–

S/M, L/XL, 2XL | 47 g | 5 – 30 °C | Merinowolle-Mischfaser, mittelhohe 9-cm-Socke Mélange

de laine mérinos, protection mi-longueur, bord-côte à 9 cm

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 84


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Quindici Soft Socks 4511542.010.B

Quindici Soft Socks Black

21.–

S/M, L/X, 2XL | 55 g | -5 – 15 °C Merino-Wolle/Mischfaser, Komplettschutz, 15-cm-Bündchen Laine

mérinos, Protection sur toute la longueur, Hauteur du bord côte 15 cm

Primaloft 13 Socks Primaloft 13 Socks Black

35.–

4515551.001.W

Primaloft 13 Socks White

35.–

S/M, L/X, 2XL | 49 g | -5 – 15 °C

Castelli

4515551.010.B

Isolierung | Isolation Synthetische PrimaLoft® Isolierung, 20 % Seide für extra Weichheit Isolation

synthétique Primaloft offrant du chaleur, 20 % de soie pour encore plus de douceur

Rossocorsa 6 Sock 4517036.001.W

Rossocorsa 6 Sock White

21.–

4517036.010.B

Rossocorsa 6 Sock Black

21.–

S/M, L/XL, 2XL | 97 g | 5 – 30 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Antibakterielle Meryl Skinlife® Fasern mit Silberionen Meshkonstruktion für angenehmes Fussklima, Kompressionsbündchen Fibres

Meryl Skinlife® avec ions argent bactériostatiques maillée permettant de conserver la fraîcheur du pied, bord côte compressif

Construction

Lowboy Socks 4507069.001.WB

Lowboy Socks White/Black

17.–

S/M, L/X, 2XL | 52 g | 15 – 35 C° Antibakterielle Meryl®-Skinlife-Faser, Mittelfussunterstützung, silberfarbenes Bündchen Fibre

antibactérienne Meryl® Skinlife, soutien à mi-pied, bord côte argenté

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 85


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Nanoflex+ ARM | Knee | Leg Warmer 4516577.010.B

Nanoflex+ Arm Warmers Black

49.–

4516579.010.B

Nanoflex+ Knee Warmers Black

56.–

4516578.010.B

Nanoflex+ Leg Warmers Black

79.–

S – XL | 69/102/136 g | 8 – 18 °C |

|

Wasserabweisendes, warmes und atmungsaktives Nanoflex-Materia Nano Light an der Rückseite für noch mehr Strecht, Fit und Komfort Silikon-Gripper innen und aussen für guten Sitz, ideal für alle Bedingungen

Nano Flex étanche, thermique et respirant Nano Light à l'arrière pour encore plus de stretch et apportant un meilleur ajustement et confort Bandes de maintien en silicone des deux côtés pour garder les warmers bien en place

Castelli

Tissu

Insert

Thermoflex ARM | Knee | Leg Warmer 4517042.010.B

Thermoflex Arm Warmer Black

37.–

4517044.010.B

Thermoflex Kneee Warmer Black

45.–

4517043.010.B

Thermoflex Leg Warmer Black

59.–

S – XL | 67/94/121 g | 8 – 18 °C Weiches Thermoflex Fleecematerial Cross Wrap Abschluss am unteren Ende Beinlinge können an- bzw. ausgezogen werden ohne die Schuhe ausziehen zu müssen Oberer Abschluss mit Silikongripper Tissu

polaire Thermoflex doux du bord côte croisé et se chevauchant Jambières pouvant être mises et enlevées par dessus les chaussures Elastique de maintien en haut Bas

UPF 50+ Light ARM Sleeves 4516036.010.B

UPF 50+ Light Arm Sleeves Black

29.–

S – XL | 97 g | 16 – 35 °C Solare-Material: leichter Kälteschutz ohne Überhitzung zu verursachen mit UPF 50+ Schutz Exzellentes Feuchtigkeitsmanagement, Oerseite mit Silikongripper innen und aussen Tissu

Offre

Solare repousse le froid sans vous faire surchauffer, protection solaire UPF 50+ une excellente gestion de l'humidité, élastique en silicone double face

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 86


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Tempesta Cap Grey

92.–

Tempesta 4515517.008.G

UNI – Unisize | 28 g | 6 – 20 °C |

|

|

Estremo WS Skully 4515552.010.B

Estremo WS Skully Black

35.–

UNI – Unisize | 40 g | Windstopper® X-Fast hält den Wind ab, Warmer Material bietet Tragekomfort und Wärme,

coupe-vent Windstopper® X-Fast, tissu Warmer pour le confort et la chaleur, couvre

Castelli

Tissu

Arrivo 2 Thermo Skully 4517530.085.LB

Arrivo 2 Thermo Skully Light Black

29.–

UNI – Unisize | 26 g | 0 – 12 °C | Thermoflex Material bietet Wärme, angenehmen Tragekomfort und Dehnbarkeit, Flach-

nähte, glatter Abschluss für höchsten Tragekomfort unter einem Helm

Thermoflex

chaud, doux et extensible, coutures flatlock, bord franc reposant bien à plat, évite de former des paquets sous le casque

Arrivo 2 Thermo HEadband 4517532.085.LB*

Arrivo 2 Thermo Headband Light Black

18.–

UNI – Unisize | 16 g | 5 – 15 °C | Thermoflex Material bietet Wärme, angenehmen Tragekomfort und Dehnbarkeit, Flach-

nähte, glatter Abschluss für höchsten Tragekomfort unter einem Helm

Thermoflex

chaud, doux et extensible, coutures flatlock, bord franc reposant bien à plat, évite de former des paquets sous le casque

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

Viva Thermo Skully 4514550.010.B

Viva Thermo Skully Black

29.–

4514550.001.W

Viva Thermo Skully White

29.–

4514550.032.YF

Viva Thermo Skully Yellow Fluo

29.–

4514550.023.R

Viva Thermo Skully Red

29.–

UNI – Unisize, 32 g, 0 – 12 °C Thermoflex Material für Wärme, Tragekomfort und Dehnbarkeit, glatter Abschluss Tissu

Thermoflex chaud, doux et extensible, coutures plates et soudées, bords francs

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 87


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Viva Thermo Headband 4514551.010.B

Viva Thermo Headband Black

18.–

4514551.032.YF

Viva Thermo Headband Yellow Fluo

18.–

4514551.023.R

Viva Thermo Headband Red

18.–

UNI – Unisize, 21, 5 – 15 °C Thermoflex Material für Wärme, Tragekomfort und Dehnbarkeit, glatter Abschluss Tissu

Thermoflex chaud, doux et extensible, coutures plates et soudées, bords francs

Summer Skullcap

Castelli

4516043.010.B

Summer Skullcap Black

24.–

4516043.001.W

Summer Skullcap White

24.–

UNI – Unisize | 25 g | 5 – 25 °C Funktioneller Stirnbereich saugt Schweiss auf, Mesh-Oberteil für Belüftung, passt unter Helm Couche

évacuant l’humidité, panneau sur le dessus en mesh, rentre sous le casque

Summer Headband 4516044.010.B

Summer Headband Black

22.–

4516044.001.W

Summer Headband White

22.–

UNI – Unisize | 21 g | 10  – 25 °C Polyesterfaser für schnellen Schweisstransfer Tissu

polyester pour une excellente évacuation de l’humidité

Castelli Bandana 4513048.010

Castelli Bandana Black

23.–

4513048.001

Castelli Bandana White

23.–

UNI – Unisize | 29 g | 17 – 35 °C «ProSecco Strada»-Material für raschen Schweisstransfer, Sublimationsdruck für dauerhafte

Farben ProSecco Strada pour une excellente évacuation de la transpiration, impressions sublimées pour des couleurs résistantes

Tissu

Head Thingy 4517051.010.B

Head Thingy Black

25.–

UNI – Unisize | 102 g | 5 – 20 °C Schlauchförmige Konstruktion aus Polyester, vollflächig bedruckt, geringes Gewicht zur

Nutzung im Frühling und Sommer

Construction

en polyester tubulaire, impressions sur toute la surface, léger pour une utilisation printemps/été

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 88


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

LW Head Thingy 4516575.231.BR

LW Head Thingy Black/Red

25.–

4516575.321.BYF

LW Head Thingy Black/Yellow Fluo

25.–

UNI – Unisize | 43 g | 0 – 12 °C Soft Flex Material für Isolation, kann als Nackenwärmer, Bandana oder Mütze getragen werden

Tissu Soft Flex offrant une isolation thermique, peut être utilisé comme chauffe-cou, bandana ou casquette

WS Balaclava 4511555.010.B

43.–

Castelli

WS Balaclava Black UNI – Unisize | 81 g | -10 – 10 °C | Windstopper® X-Fast-Material vorne für guten Windschutz Warmer-Fleece-Material, passt bequem unter den Helm, elastische Gesichtsöffnung Tissu

polaire Windstopper® X-Fast sur le devant protégeant du vent Tissu polaire Warmer, confortable à porter sous votre casque, ouverture extensible sur le devant

Viso Face MAsk 4512548.010.B

Viso Face Mask Black

30.–

UNI – Unisize | 51 g | 5 – 10 °C | Windstopper® X-Fast-Material vorne für guten Windschutz Warmer-Fleece-Material, bedeckt den unteren Gesichtsbereich Tissu Tissu

Windstopper® X-Fast 2 bloquant le vent Warmer pour le confort et la chaleur, couvre le bas des oreilles

Castelli Water Bottle 4511564.001.W

Castelli Water Bottle White

10.–

550 ml | 85 g Triple-Funktions-Deckel mit weich gummiertem Push-/Pull-Ventil Weite Öffnung für einfaches Befüllen und Reinigen, ergonomisch geformt, liegt gut in der Hand

Bouchon triple fonction avec valve molle à tirer et pousser Ouverture large pour un remplissage et un nettoyage facile, bouchon se détache si un coureur du peloton roule sur le bidon

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 89


Castelli CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 90


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Alpha ROS W Jacket 4517535.921.TB

Alpha ROS W Jacket Turquoise/ Black XS – XL | 399 g | 0 – 12 °C |

349.– |

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté «Rain or Shine»-Konstruktion gewährleistet sowohl Isolation und Atmungsaktivität bei kalten

und trockenen Verhältnissen, als auch effektiven Nässeschutz bei feuchten Bedingungen Gore® Windstopper® 150 Material gewährleistet absoluten Windschutz, wirksamen

Regenschutz bei hoher Atmungsaktivität

Castelli

Versiegelte Nähte im Schulterbereich, wenig Nähte und Doppelnähte halten Sie überwiegend trocken Alpha-Konstruktion trennt die äußere Schutzlage von der Isolationsschicht Bessere Belüftung und optimiertes Feuchtigkeitsmanagement dank der beiden getrennten Lagen Glatter Taillenabschluss für besonders gute Passform Teilweise abgedeckter, wasserdichter YKK® Vislon® Reissverschluss Glatte Armbündchen für perfekten Übergang mit Handschuhen Stretchmaterialien mit überarbeiteter Schnittführung für eine besonders körperbetonte

Passform bei unterschiedlichsten Körperformen Ventilationsöffnungen am Rücken Castelli Silikon-Schriftzug am Bund verhindert das Hochrutschen 3 Rückentaschen mit reflektierenden laser-cut Abflussöffnungen Extratasche mit wasserdichtem Reissverschluss

Technologie « Rain or Shine » procurant isolation thermique et respirabilité pour les sorties par temps froids et secs et bénéficiant d'une étanchéité efficace pour les sorties par temps humides Tissu Gore® Windstopper® 150 procurant une protection contre le vent associée à une haute respirabilité et une protection efficace contre la pluie Coutures scellées sur les épaules, nombre de coutures réduit et coutures double point pour évacuer l'humidité corporelle Construction Alpha: épaisseur coupe-vent et imperméable séparée de l'épaisseur isolante Meilleure ventilation et meilleure évaporation de l'humidité grâce à son épaisseur isolante séparée Zips étanches YKK® Vislon® partiellement couverts, faciles à monter et descendre et reposant à plat Bord brut à la taille reposant à plat pour mieux vous suivre dans vos mouvements Poignets bords bruts reposant à plat, offrant une interface impeccable avec les gants Tissus stretch avec structure avancée offrant une excellente coupe près du corps et qui s'adapte à de nombreux types de gabarits Ventilation dans le dos Lettrage Castelli en silicone au niveau de la taille: empêche la veste de remonter 3 poches arrière avec trous d'évacuation d'eau réfléchissants découpés au laser Poche supplémentaire avec zip étanche

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 91


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

PERFETTO W LONG SLEEVE 4516542.085.LB

Perfetto W Long Sleeve Light Black

249.–

4516542.029.GP

Perfetto W Long Sleeve Giro Pink – LIMITED EDITION

249.–

XS – XL | 322 g | 6 – 15 °C |

|

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Aerodynamisch, höchst atmungsaktiv und komplett geschützt Windstopper® X-Lite Plus Material für geringes Gewicht und dennoch vollen Windschutz mit

Castelli

wasserabweisendem Finish, Nano Flex-Einsätze unter den Armen Belüftungsreissverschlüsse im Brustbereich, durchgehender YKK® Vislon-Reissverschluss 3 Rückentaschen mit Mesheinsätzen zum Wasserabfluss Reflektierende Details an Rückentaschen und am Spritzschutz für bessere Sichtbarkeit

Protection totale, totalement aéro et respirante Tissu Windstopper® X-Lite pour une protection contre le vent légère et avec un fini déperlant. Inserts Nano Flex sous les bras, construction rabat-tempête dans le dos pour protéger des éclaboussures de la roue, aérations zippées sur le devant au niveau de la poitrine Fermeture zippée YKK® Vislon pleine longueur, 3 poches arrière en mesh pour évacuer l'eau. Liseré réfléchissant à l'arrière sur les poches et rabat pour une haute visibilité

Gabba 2 W 4517086.085.LB

Gabba 2 W Light Black

209.–

4517086.029.GP

Gabba 2 W Griro Pink – LIMITED EDITION

209.–

XS – XL | 250 g | 10 – 18 °C |

|

|

|

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Obwohl es mittlerweile jede Menge Nachahmungen des Gabbas gibt, ist es verblüffend wie viele Profis nach wie vor das originale Gabba kaufen. Aerodynamisch, höchst atmungsaktiv und komplett geschützt Gore® Windstopper® X-Lite Plus Material für geringes Gewicht und dennoch vollen Windschutz mit wasserabweisendem Finish Nano Flex-Einsätze unter den Armen, verlängerter Rücken mit reflektierendem Logo schützt vor Spritzwasser, Silikonband am Bund verhindert das Hinaufrutschen Durchgehender YKK® Vislon® Reissverschluss mit Windschutzleiste Malgré toutes les copies du Gabba que l’on peut trouver sur le marché, un nombre incalculable de pros continue toujours d’acheter le vrai Gabba. Totalement aérodynamique, respirant et protecteur Tissu Gore® Windstopper® X-Lite Plus procurant une protection coupe-vent totale et un fini hydrofuge Inserts en tissu Nano Flex sous les bras, construction rabat-tempête dans le dos pour protéger des éclaboussures de la roue, bande de maintien siliconée à la taille empêchant la veste de remonter Zip pleine longueur YKK® Vislon avec rabat coupe-vent

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 92


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Superleggera W JAcket 4517080.001.W

Superleggera W Jacket White

129.–

4517080.009.A

Superleggera W Jacket Anthracite

129.–

XS – XL | 77 g | 14 – 20 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Tissu de base Pertex® Quantum avec une perméabilité à l'air basse pour garder votre corps au sec en tissu étanche Stretch Torrent dans le dos Très compacte, Zip YKK® Vislon, détails réfléchissants à l'avant et l'arrière

Inserts

Castelli

Pertex® Quantum Hauptmaterial mit geringer Luftdurchlässigkeit hält Sie trocken Einsätze aus dehnbarem, wasserdichtem Torrent Material am Rücken Geringes Packmass, YKK® Vislon® Reissverschluss, reflektierende Details an Vorder- und Rückseite

Sfida W Jersey FZ 4517552.910.AB

Sfida W Jersey FZ Anthracite/Black

159.–

4517552.101.WB* Sfida W Jersey FZ White/Black

159.–

XS – XL | 279 g | 12 – 18 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Nido d’Ape 3D Thermomaterial am Oberkörper und an der Unterseite der Arme Warmer Material im Schulterbereich und Oberseite der Arme, CrossWrap Armabschluss Durchgehender YKK® Vislon® Reissverschluss mit Skorpion-Greifer Zen Kragenkonstruktion schützt vor Reibung im Halsbereich 3 Rückentaschen mit perforiertem Reflexstreifen für gute Sichtbarkeit Tissu

thermique Nido d'Ape 3D sur la partie principale du corps et sous les manches

Ouverture

des poignets entrecroisée Cross-wrap YKK® Vislon® avec scorpion sur la tirette Col Zen pour protéger le cou du haut du zip 3 poches arrière avec bande réfléchissante perforée pour plus de visibilité Zip

*Lieferfrist sofern verfügbar 7 – 10 Tage | Délai de livraison si en stock 7 – 10 jours

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 93


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

LAdies BAselayers & Accessories Flanders W Warm LS 4514568.008.G

Flanders W Warm LS Grey

85.–

XS  – XL | 103 g | -5 – 8 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté

Castelli

SottoZero Fleece Material (verschieden stark) aus 100 % Polyester Flachnähte, Mesh-Einsatz unter den Armen Flacher Saum für komfortables Verstauen in einer Hose Tissu

SottoZero polaire 100% polyester multi-deniers plates et soudées, insert en mesh sous les bras Bas du sous-vêtement plat rentrant facilement dans le cuissard Coutures

Pro Issue W Sleeveless 4517075.001.W

Pro Issue W Sleeveless White

49.–

XS  – XL | 38 g | 15 – 25 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Für Tage an denen eine Zusatzschicht unter dem Trikot nützlich ist 3D Meshmaterial aus 100 % Polyester, doppellagige Konstruktion um den Halsausschnitt Reduzierte Nähte im Schulterbereich für speziellen Komfort Idéal

pour les climats frais lorsque vous avez besoin d'une épaisseur supplémentaire sous votre maillot Tissu 100 % polyester mailles 3D, construction du cou double épaisseur Coutures réduites aux épaules pour davantage de confort

Core Mesh W Sleeveless 4514066.001.W

Core Mesh W Sleeveless White

49.–

XS  – XL | 37 g | 15 – 30 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Grobmaschige Netzstruktur erzeugt eine Luftschicht zwischen Haut und Trikot Gedrucktes Logo, lang geschnitten und somit auch für Shorts geeignet Tissu

Taillé

mesh entièrement ouvert créant une couche d’air entre votre peau et le maillot long pour rester rentré dans votre cuissard

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 94


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Sorpasso 2 w tight 4517542.101.BW

Sorpasso 2 W Tight Black/White XS – XL | 267 g | 5 – 12 °C |

169.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Thermoflex und Thermoflex Core2 Material Frauenspezifisches Progetto X2 Air-Sitzpolster für großartigen Komfort GIRO3-Knöchel-Gripper für guten Sitz und Abschluss am Übergang zu den Überschuhen YKK® Camlock® Knöchel-Reißverschluss mit reflektierender Abdeckleiste

Thermoflex et Thermoflex Core2 de chamois Progetto X2 spécial femmes pour un confort maximum Bande de maintien GIRO3 autour de la cheville reposant bien à plat et entourant parfaitement le couvre-chaussure Zips YKK® Camlock® autour de la cheville avec bande réfléchissante pour une haute visibilité Peau

Castelli

Tissus

Meno Wind W tight 4515566.010.B

Meno Wind W Tight Black

155.–

XS – XL | 184 g | 4 – 10 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Neues AirFlex Thermo Material an der Vorderseite für komplettem Windschutz bei maxi-

maler Elastizität Thermoflex Core2 Paneele an der Rückseite für exzellentes Feuchtigkeitsmanagement und

Wärme Meshträger für Atmungsaktivität Komfortables KISS Air-Sitzpolster Flachnähte YKK® Camlock Bein-Reissverschlüsse mit Reflex-Band für bessere Sichtbarkeit Nouveau

tissu AirFlex Thermo sur le devant offrant un maximum d'élasticité en plus d'être totalement coupe-vent Partie arrière en Thermoflex Core2 pour une excellente chaleur et gestion de l'humidité Bretelles en mesh pour la respirabilité Chamois KISS Air assurant un confort tout au long de la journée Coutures plates et soudées Fermetures éclair YKK® Camlock aux chevilles avec bande réfléchissante pour une haute visibilité 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 95


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Nanoflex Donna Tight 4515567.010.B

Nanoflex Donna Tight Black XS – XL | 220 g | 6 – 18 °C |

149.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Für Fahrten bei milden bis kühlen Bedingungen gedacht. Fleecegefüttertes Thermoflex Material für angenehme Wärme Weicher, 2-lagiger Hosenbund KISS Air Donna Sitzpolster

Castelli

Conçus pour être vos collants de prédilection dans les conditions allant de douces à fraîches.

Tissu

doublé en polaire Thermoflex pour la chaleur double épaisseur, douce et confortable Chamois femme KISS Air assurant un confort tout au long de la journée Ceinture

Chic Knicker 4516553.009.BA

Chic Knicker Black/Anthracite

109.–

XS – XL | 239 g | 12 – 18 °C | Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Für Fahrten bei milden bis kühlen Bedingungen gedacht. Fleecegefüttertes Thermoflex Material für angenehme Wärme Weicher, 2-lagiger Hosenbund KISS Air Donna Sitzpolster

Conçus pour être vos collants de prédilection dans les conditions allant de douces à fraîches.

Tissu

doublé en polaire Thermoflex pour la chaleur double épaisseur, douce et confortable Chamois femme KISS Air assurant un confort tout au long de la journée Ceinture

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 96


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Mondiale W Short 4516052.010.B

Mondiale Women Short Black XS – XL | 139 g | 15 – 25 °C |

219.– |

Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Neues 220 g/m2 Cinquanta Material mit 50 % Lycra®-Anteil ist unglaublich elastisch,

formstabil und weich Konstruktion mit wenigen Bahnen, ergibt weniger Nähte und sorgt für besseren Sitz und

höheren Komfort

Nouveau

tissu Cinquanta 220 g/m2 avec 50 % de Lycra® pour un stretch et un retour à sa forme initiale exceptionnels, en plus d'une douceur inouïe Construction minimale des panneaux pour éliminer les coutures et offrir un meilleur ajustement et plus de confort Chamois Progetto X2 pour un confort de niveau pro Panneaux latéraux renforcés et sans couture, offrant un soutien musculaire au niveau des hanches

Castelli

Progetto X2 Air Donna Sitzpolster für Komfort auf Profi-Niveau Eingearbeitete Paneele im Hüftbereich für zusätzliche Muskelunterstützung

Women's Accessoires Rosso Corsa light Bra 4512060.010.B

Rosso Corsa Light Bra Black

77.–

4512060.001.W

Rosso Corsa Light Bra White

77.–

XS (68 – 72), S (73 – 77), M (78 – 82), L (83 – 87), XL (88 – 92) | 50 g | 0 – 35 °C | | Der erste Sport-BH, der speziell zum Fahrradfahren und nicht zum Laufen entwickelt wurde Mässige Stütze, ohne zu starke Kompression, maximale Atmungsaktivität und prima

Feuchtigkeitsmanagement, gekreuzte Träger aus Giro2-Streifen, seitliche Netzeinsätze premier soutien-gorge de sports conçu pour le cyclisme et non pour la course à pied Soutien modéré pour ne pas trop vous compresser, ventilation et gestion de la transpiration maximum, bretelles Giro2 croisées au dos, pièces en tulle mesh sur les côtés Le

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 97


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Arenberg W Gel Glove 4515070.001.WB

Arenberg W Gel Glove White/Black

39.–

XS – XL | 28 g | 15 – 30 °C AX Suede Handfläche mit Gelpolster, feiner Mesh-Handrücken, Verstellbarer Handgelenksverschluss

Paume en daim AX avec gel de rembourrage, dessus en micro mesh, Fermeture ajustable aux poignets

Viva Donna Skully

Castelli

4513563.010.B

Viva Donna Skully Black

29.–

4513563.092.T

Viva Donna Skully Turquoise

29.–

UNI – Unisize | 25 g | 5 – 15 °C Thermoflex-Material, warm, weich und elastisch, glatte Schnittkante, trägt unter dem Helm nicht auf

Tissu Thermoflex, extensible, bord franc reposant à plat et ne formant pas de paquet sous le casque

Viva Donna Headband 4513564.010.B

Viva Donna Headband Black

18.–

4513564.092.T

Viva Donna Headband Turquoise

18.–

UNI – Unisize | 24 g | 10  – 20 °C Thermoflex-Material, warm, weich und elastisch, glatte Schnittkante, trägt unter dem Helm nicht auf

Tissu Thermoflex, extensible, bord franc reposant à plat et ne formant pas de paquet sous le casque

Head W Thingy 4514573.910.AW

Head W Thingy Anthracite/White

29.–

4514573.092.T

Head W Thingy Turquoise

29.–

UNI – Unisize | 116 g | 10  – 20 °C Softlex-Material ist angenehm weich, elastisch und saugt Feuchtigkeit auf Tissu

Softlex confortable, extensible et évacuant l'humidité

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 98


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Castelli Casual Race Day Track Jacket 4516064.009.A

Race Day Track Jacket Anhtacite

179.–

XS – 3XL | 356 g | 10 – 20 °C 4-way Melange-Stretchmaterial mit dauerhafter wasserabweisender Eigenschaft für

leichtgewichtigen Schutz Durchgehender Frontreissverschluss 2 Seitentaschen, reflektierende Einsätze am Oberkörper und am Kragen

quadri-extensible léger « mélange » doté d'une protection imperméable durable pour vous protéger contre les éléments Zip pleine longueur sur l'avant 2 poches latérales, réfléchissant sur la partie supérieure et sur le col

Castelli

Tissu

Race Day Hoodie 4513092.010.B

Race Day Hoodie Black

109.–

XS – 3XL | 646 g | 10 – 20 °C 65 % Baumwolle, 35 % Polyester, 320 g/m² French Terry-Frottee (vorgewaschen) Hoodie: Kapuze mit Schnurzug Ripp-Strick Armbündel und Hüftband mit Streifen-Design Skorpion-Aufnäher und gesticktes Castelli-Logo 65%

coton / 35% polyester, 320 g/m2 tissu éponge pré-rétréci Capuche avec cordon Poignet et ceinture côtelés avec bande sur l’intérieur Vignette scorpion tissée et logos Castelli brodés Hoddie :

Race Day Polo 4513096.010.B

Race Day Polo Black

65.–

4513096.001.W

Race Day Polo White

65.–

4513096.006.MG

Race Day Polo Melange Grey

65.–

XS – 3XL | 269 g | 15 – 30 °C 95 % Baumwolle, 5 % Elastan, 220 g/m² Knopfleiste, ripp-Strick-Kragen Skorpion-Aufnäher und gesticktes Castelli-Logo 95

% coton / 5 % tissue élasthane, 220 g/m2 2 boutons centrés sur la patte de boutonnage Col côtelé, vignette scorpion tissée et logos Castelli brodés 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 99


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Libero Short 4513100.010.B

Libero Short Black

109.–

XS – 3XL | 260 g | 15 – 35 °C Elastischer Nylon/Spandex-Materialmix, elegante Verarbeitung mit verdeckten Nähten Geprägter Ton-in-Ton-Castelli-Schriftzug auf der Rückseite und Skorpion am Bein Tissu

tissage nylon/spandex extensible, Surpiqûre élégante et coutures dissimulées Castelli estampé ton sur ton en haut du dos et scorpion sur la jambe

Lettrage

Corso Pant 4513101.010.B

Castelli

Corso Pant Black

129.–

XS – 3XL | 382 g | 8 – 20 °C Mit dieser Hose im Italia-Style macht man auch abseits des Rades eine gute Figur Elastischer Nylon/Spandex-Materialmix, körpernaher Schnitt für sportlichen Look Pur

style italien pour un style élégant même lorsque vous n’êtes pas à vélo extensible tissé en nylon/spandex, coupe ajustée pour un look athlétique

Tissu

Armando T-Shirt 4516065.099.VB

Armando T-Shirt Vintage Black

35.–

4516065.095.MB

Armando T-Shirt Melange Blue

35.–

XS – 3XL | 15 – 30 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Sehr weicher Baumwoll-Polyester Materialmix Siebdruck-Grafik

Mélange ultra doux de coton et polyester Motif sérigraphié

W T-SHIRT 4516081.094.MLG

W T-Shirt Melange Light Grey

35.–

XS – XL | 191 g | 15 – 30 °C Winddichtigkeit | Résitance au vent Wasserdichtigkeit | Impérméabilité Isolierung | Isolation Atmungsaktivität | Respirabilité Geringes Gewicht | Légèreté Sehr weicher Baumwoll-Polyester Materialmix Siebdruck-Grafik

Mélange ultra doux de coton et polyester Motif sérigraphié

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 100


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Castelli Linea Pelle Linea Pelle Chamois Dry Lube 8800100

Linea Pelle Chamois Dry Lube 100 ml

22.–

Eintrocknende Creme, nicht fettend, langanhaltend, lässt die Haut atmen, reduziert

Reibung Pflegt ohne zu schmieren mit extrem angenehmem Trocken-Effekt Enthält natürliches Teebaumöl, direkt auf die Haut oder das Sitzpolster auftragen 100 ml Tube

non gras pour la peau, effet prolongé, laisse la peau respirer, évite les irritations sans graisser avec son effet sec extrêmement agréable Contient de l’huile d’arbre à thé naturel, appliquer directement sur la peau ou sur le chamois Tube de 100 ml Soigne

Castelli

Lubrifiant

Linea Pelle Warming Embro Cream 8800101

Linea Pelle Warming Embro Cream 100 ml

22.–

Wärmende Hautcreme, bewirkt ein angenehmes Wärmegefühl Kurz vor der Abfahrt direkt auf die Beine auftragen Nach der Anwendung Hände gründlich abspülen Enthält zu 80 % natürliche Inhaltsstoffe 100 ml Tube Huile

chauffante pour la préparation à l’effort, donne une sensation de chauffement directement sur les jambes quelques minutes avant l’effort Bien se rincer les mains après application Contient 80 % d’ingrédients naturels Tube de 100 ml Appliquer

Linea Pelle Foul Weather Cream 8800102

Linea Pelle Foul Weather Cream 100 ml

22.–

Wasserabweisende Creme, die eine Schutzschicht gegen Wasser, Wind und Kälte erzeugt Mineralölfreie, natürliche, pflanzliche Inhaltsstoffe (57%), die synthetische Gewebe nicht

beschädigen Vor der Abfahrt auf die Haut auftragen 100 ml Tube

Crème

résistante à l’eau créant une barrière contre l’humidité, le vent et le froid dérivée du pétrole, mais possédant des ingrédients à base de plantes (57 %) qui n’abîment pas les tissus synthétiques Appliquer sur la peau avant l’effort Tube de 100 ml Non

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 101


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Linea Pelle Combo Pack 8800103

Linea Pelle Combo Pack 3 x 100 ml

62.–

Das Castelli Linea Pelle Kombi-Pack bietet Ihnen ein breites Produktspektrum für Ihre Haut. Paket mit allen drei Linea Pelle Produkten verpackt in einem Netzbeutel

Le Combo pack Linea Pelle de Castelli vous fournit une large gamme de solutions pour votre peau. Les trois produits de la ligne Linea Pella sont fournis dans un sac en mesh doté d’un cordon.

Castelli

Linea Pelle Display 4401180

Linea Pelle Display 18 Slots, ohne Inhalt | sans contenu

65.–

Schönes Thekendisplay mit 18 Slots für Linea-Pelle-Tuben. Ohne Inhalt. Abnehmbarer doppelseitiger Grafik-Print. Display

de comptoirs joli pour 18 tubes Linea Pelle. Sans contenu. graphique double-face amovible.

Impression

Castelli Espresso Cups Set 4401198

Castelli Espresso Cups Set White/Red

55.–

Das stilvolle Castelli Espressotassenset ist das erste einer Reihe von limitierten Tassen, die den Genuss von Radsport und Kaffee zum Ausdruck bringen. Das perfekte Geschenk für den Kaffee- und/oder Castelli-Fan Reines Hartporzellan, widerstandsfähig und thermisch unproblematisch Klassischer italienischer Stil La tasse à expresso très élégante de Castelli est la première d’une série limitée de tasses qui va transformer votre pause café après le vélo. Le cadeau parfait pour les passionnés du caffè ou de Castelli Porcelaines dur, résistant à la températures et aux chocs Style classique italien

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 102


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Castelli Race Bags ROLLING TRAVEL BAG XL 8900101

Rolling Travel Bag XL Grösse | Dimensions 40 x 74 x 29 cm Fassungsvermögen | Capacité 80

369.–

Wasserabweisend und schmutzresistent, Einlegeboden für Support und Schutz, geformte Plastik-Kufen, Röder, Teleskopgriff, Laptop-Hülle innen, 2 Hauptfächer, Tragegriffe vorne und oben, mehrere interne Taschen, gefüttere Elektronik-Tasche, Adressfenster, reflektierende Details

Castelli

Imperméable à l'eau et résitant à la saleté, sol semi-rigide pour de l'assistance et de la protection, patins en plastique, roues, poignée de télescope, housse d'ordinateur portable à l'intérieur, 2 compartiments principales, poignées de porter devant et en haut, plusieurs sacs internes, détails qui réfléchissent, du sac électronique, fenêtre d'adresse, détails réfléchissants

ROLLING TRAVEL BAG 8900100

Rolling Travel Bag Grösse | Dimensions 35 x 54 x 25 cm Fassungsvermögen | Capacité 43 l

299.–

Wasserabweisend und schmutzresistent, Einlegeboden für Support und Schutz, geformte Plastik-Kufen, Röder, Teleskopgriff, 2 Hauptfächer, Tragegriffe vorne und oben, mehrere interne Taschen, gefüttere Elektronik-Tasche, Adressfenster, reflektierende Details Imperméable à l'eau et résitant à la saleté, sol semi-rigide pour de l'assistance et de la protection, patins en plastique, roues, poignée de télescope, 2 compartiments principales, poignées de porter devant et en haut, plusieurs sacs internes, détails qui réfléchissent, du sac électronique, fenêtre d'adresse, détails réfléchissants

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 103


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

GEAR DUFFLE BAG 8900102

Gear Duffle Bag Fassungsvermögen | Capacité 71 l

179.–

Wasserabweisend und schmutzresistent, Einlegeboden für Support und Schutz, reflektierende Details, abnehmbarer, gepolsterter Schultergürtel, mehrere interne Taschen, belüftetes, externes Schuh- oder Schmutzwäschefach Imperméable à l'eau et résitant à la saleté, sol semi-rigide pour de l'assistance et de la protection, détails réfléchissants, sangle rembouré amovible, multiples compartiments internes, compartiment externe ventilé de chaussure ou de saleté

Castelli

GEAR BACKPAck 8900103

Gear Backpack Fassungsvermögen | Capacité 26 l

195.–

Wasserabweisend und schmutzresistent, wasserdichter Reissverschluss, gepolsterte LaptopHülle, Tablet-Hülle, verstaubarer Hüftgurt, Helmösen, einstellbarer Brustgurt, Trinkflaschentasche aussen, reflektierende Details Imperméable à l'eau et résitant à la saleté, fermeture à glissière déperlant, housse d'ordinateur portable rembourré, housse pour tablet, cordon rangeable, boucles pour attacher le casque, ceinture ajustable, poche pour bidon extérieur, détails réfléchissants

RACE RAIN BAG 8900106

Race Rain Bag Grösse | Dimensions 30 x 25 x 20 cm

97.–

Die Wahl der Profis für den Renntag, komplett abtrennbares, belüftetes Schuhfach mit Reissverschluss unten, Mesh-Taschen innen, aufklappbare Innentaschen, reflektierende Details, Namensschild La choix des pros pour les compétitions, compartiment chaussures complètement amovible avec fermeture à glissière, poches intérieurs en mesh, compartiments intéreieurs relevables, détails réfléchissants, badge

UNDERSADDLE MINI 8900104

Undersaddle Mini Grösse | Dimensions 5 x 13 x 5 cm

39.–

Wasserabweisend und schmutzresistent, wasserdichter Reissverschluss, wasserdichte Konstruktion, einstellbare Klettverschlussbefestigungsriemen, Staufach innen, reflektierende Détails Imperméable à l'eau et résitant à la saleté, fermeture à glissière imperméable, construction imperméable, à attache ajustable fermeture velcro, compartiment de rangement intérieure, détails réfléchissants

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 104


Art.-Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

UNDERSADDLE XL 8900105

Undersaddle XL Grösse | Dimensions 6 x 15 x 6 cm

49.–

Wasserabweisend und schmutzresistent, wasserdichter Reissverschluss, wasserdichte Konstruktion, einstellbare Klettverschlussbefestigungsriemen, Staufach innen, reflektierende Détails, Halterung für Minipumpe Imperméable à l'eau et résitant à la saleté, fermeture à glissière imperméable, construction imperméable, à attache ajustable fermeture velcro, compartiment de rangement intérieure, détails réfléchissants

8900109

Deluxe Musette Fassungsvermögen | Capacité 13 l Abmessungen | Dimenstions 29 x 34 x 12 cm

43.–

Castelli

Deluxe Musette

Moderne Interpretation einer klassischen Radtasche. 100 % strapazierfähiges Leinenmaterial, komplett gefüttert, viele praktische Details, äusserst vielseitig einsetzbar, Platz für den Grossteil der Rennausrüstung oder praktischer Begleiter für den täglichen Gebrauch. Version revisitée du sac musette classique. Tissu durable en toile 100 % doublée, de nombreux atouts, vous pourrez vous en servir au quotidien ou pour y ranger vos accessoires de course essentiels.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 105


Custom Team Wear für Ihr Geschäft, Ihren Verein oder Ihre Kunden: Individuelle Teambekleidung ab 10 Stück Modellauswahl Radsport, Triathlon oder Langlauf

Umfassende Palette führender italienischer Sportbekleidungshersteller: Castelli, Sportful, Kask. Radsport, Triathlon und Langlauf. Helm-Personalisierung möglich. Beratung durch ehemalige und aktive Weltklassesportlerinnen. Verkauf vom Schweizer Marktführer in Radsport-, Triathlon- und Langlauf-Bekleidung.

design

Kreation auf Wunsch mit unseren Grafik-Spezialisten. Farbkombinationen und Logoplatzierungen fast uneingeschränkt möglich.

produktion

Pünktlich zum Saisonstart. Lieferfristen garantiert. 100 % made in Europe. Alle Grössen Ihres Designs jederzeit nachbestellbar.

MindestbestellMenge Ab 10 Teile

Lieferfrist 8–9 Wochen

Team Wear

POUR votre entreprise, votre Équipe OU vos clients : VÊTEMENTS DE SPORT PERSONNALISÉS À PARTIR DE 10 pièces MODÈLES AU CHOIX : CYCLISME, TRIATHLON, SKI DE FOND

Une gamme complète des meilleurs fabricants italiens de vêtements de sport : Castelli, Sportful, Kask. Cyclisme, triathlon et ski de fond. Casque personnalisable. Des sportives actuelles et d’anciennes sportives de haut niveau vous conseillent. Des leaders suisses du marché dans le domaine des vêtements de cyclisme, de triathlon et de ski de fond.

design

Créations à la demande grâce à nos graphistes spécialisés. Des possibilités quasiment illimitées en termes d’associations de couleurs et de positionnement du logo sur le vêtement.

PRODUCTION

Pile à l’heure pour l’ouverture de la saison. Délais de livraison garantis. Fabrication 100 % européenne. Commandez votre modèle à tout moment dans toutes les tailles disponibles.

délai de livraison 8–9 semaines.

QUANTITÉ Minimale À partir de 10 pièces.

Professional Consulting

In-house Design Departement

Made in Europe

Pro Peloton Quality

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 106


50 00001 RACE TOP CLIENTE/CUSTOMER TELEFONO/PHONE E-MAIL DATA/DATE POSIZIONE LOGHI/LOGO POSITION

43-099 FREE TRI DISTANCE SUIT

Date:

Sponsoren

3 4 5 6 7 8 9

FLAT STITCHING THREAD:

COLORS

1

designer:2

white 5001

Vereinslogo

Logos du club

Sponsors

50 00003 RACE TIGHT COLORS

NO PRINT

CLIENTE/CUSTOMER TELEFONO/PHONE E-MAIL DATA/DATE POSIZIONE LOGHI/LOGO POSITION

LOGOS

NO PRINT

Team Wear

date:

Triathlon designer:

1 2 3 4 5 6 7 8 9

Radsport Cyclisme

POLICIES AND PROCEDURES PRODUCTION STARTS ONLY AFTER ORDER, DEPOSIT, AND ART IS APPROVED.ART PLACEMENT IS CONSIDERED TO BE APPROXIMATE IN POSITION AND SCALE. CASTELLI MAKES EVERY ATTEMPT TO MATCH THE LINE ART AS CLOSELY AS POSSIBLE TO THE FINISHED PRODUCT. DESIGN ELEMENTS THAT CROSS SEAM LINES CANNOT BE GUARANTEED TO LINE UP ON THE FINISHED PRODUCT. BY SIGNING THIS FORM CUSTOMER AFFIRMS THEY HAVE PERMISSION TO USE ALL LOGOS CONTAINED IN THE PROVIDED ART FILES. SIGN-OFF IS FINAL ANY REVISIONS REQUESTED AFTER SIGN-OFF WILL RESET THE 8-WEEK DELIVERY SCHEDULE. Castelli Copyright 2011 - This document is covered by copyright law n.633 of 24/04/1942 and by special law n. 1945 of 14/12/1942. It is forbidden the reproduction, also partial, of drawing, concepts, colors of the design.

POLICIES AND PROCEDURES

Wunschfarben

PRODUCTION STARTS ONLY AFTER ORDER, DEPOSIT, AND ART IS APPROVED.ART PLACEMENT IS CONSIDERED TO BE APPROXIMATE IN POSITION AND SCALE. CASTELLI MAKES EVERY ATTEMPT TO MATCH THE LINE ART AS CLOSELY AS POSSIBLE TO THE FINISHED PRODUCT. DESIGN ELEMENTS THAT CROSS SEAM LINES CANNOT BE GUARANTEED TO LINE UP ON THE FINISHED PRODUCT. BY SIGNING THIS FORM CUSTOMER AFFIRMS THEY HAVE PERMISSION TO USE ALL LOGOS CONTAINED IN THE PROVIDED ART FILES. SIGN-OFF IS FINAL ANY REVISIONS REQUESTED AFTER SIGN-OFF WILL RESET THE 8-WEEK DELIVERY SCHEDULE. Castelli Copyright 2011 - This document is covered by copyright law n.633 of 24/04/1942 and by special law n. 1945 of 14/12/1942. It is forbidden the reproduction, also partial, of drawing, concepts, colors of the design.

Couleurs au choix

Langlauf Ski de fond

, DEPOSIT, AND ART IS APPROVED.ART PLACEMENT IS CONSIDERED TO BE APPROXIMATE IN POSITION AND SCALE. CASTELLI MAKES EVERY ATTEMPT TO MATCH THE LINE ART AS CLOSELY AS POSSIBLE TO THE FINISHED PRODUCT. NES CANNOT BE GUARANTEED TO LINE UP ON THE FINISHED PRODUCT. BY SIGNING THIS FORM CUSTOMER AFFIRMS THEY HAVE PERMISSION TO USE ALL LOGOS CONTAINED IN THE PROVIDED ART FILES. STED AFTER SIGN-OFF WILL RESET THE 8-WEEK DELIVERY SCHEDULE. overed by copyright law n.633 of 24/04/1942 and by special law n. 1945 of 14/12/1942. It is forbidden the reproduction, also partial, of drawing, concepts, colors of the design.

Teambekleidung AB 10 Stück

VÊTEMENTS DE SPORT POUR ÉQUIPES, À PARTIR DE 10 Pièces

Top-Marken: Castelli, Sportful, Kask Radsport, Triathlon und Langlauf Personalisierte Teamtrikots bereits ab 10 Stück 100 % made in Europe Garantierte Lieferfristen Alle Grössen Ihres Designs jederzeit nachbestellbar

100 % les meilleurs marques : Castelli, Sportful, Kask Cyclisme, Triathlon et Ski de Fond Des maillots personnalisés pour les équipes, à partir de 10 pièces Fabrication 100 % européenne Délais de livraison garantis Commandez votre modèle à tout moment dans toutes les tailles disponibles

! e t r e f f O e r Ih e t u e Bestellen Sie noch H  ! e é is l a n n o s r e p e r f f Demandez votre o 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 107


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Tunap Sports – Body CAre TUNAP Sports Body CAre Hochwertige Body-CAre-Linie für Sportler | Ligne de soin de corps haut de gamme pour Sportifs Qualität | Qualité Anwendung | Utilisation Innovation | Innovation Hochwertige Körperflege für vor, während und nach dem Sport Einfachste Handhabung, edles Design, anregender Duft Soin

de corps haut de gamme pour le temps avant, durant et après des activités sportives super facile, dessin raffiné, fragrance stimulante

Utilisation

T-1102305

Tunap Sports Sun Protection 150 ml

T-1102305-12

Tunap Sports Sun Protection 12 x 150 ml

14.90 178.80

Beim Auftragen des Hautschutzes entsteht ein feiner, völlig transparenter Film, der sehr schnell trocknet – kein nachträgliches Verreiben nötig. Das Produkt ist schweissresistent, wasserfest und bietet einen hohen UV-Schutz mit Faktor 50, sowohl im UV-A also auch im UV-B Bereich.

TUNAP SPORTS

Quand la protection soleil est apliquée sur le peau, film fin et transparent se disperse qui sèche très rapidement – pas de frotter necessaire. Le produit est résistent à la transpiration, de l'eau et offre un facteur solaire de 50 en UV-A et UV-B.

T-1102307

Tunap Sports After Sun 150 ml

T-1102307-12

Tunap Sports After Sun 12 x 150 ml

14.90 178.80

Beim Auftragen bildet sich ein dünner Schaumfilm und durch die pflegenden Inhaltsstoffe mit höherer Panthenol-Dosierungen erhält die Haut zusätzlich einen angenehmen Repair-Effekt. En applicant la mousse, il se disperse un film nourrissant le peau avec des constituants soignantes avec une dosage de panthénol améliorée qui donne au peau un éffet de réparatinon.

T-1102308

Tunap Sports Gel 150 ml

T-1102308-12

Tunap Sports Gel 12 x 150 ml

14.90 178.80

Gönnen Sie Ihrem Körper vor und nach dem Sport oder der Tour Entspannung und Erholung – die natürlichen -Wirkstoffe sind dermatologisch getestet und wunderbar verträglich. Donnez à votre corps de la relaxation et de la reprise. Les ingrédients naturelles de l'arnica ont été testé dermatalogiquement est sont très doux et particulièrement bien tolérés par les peaux.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 108


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Tunap Sports – Bike CAre Tunap Sports Bike Care High-End-Pflege für Ihr Sportgerät | Entretien de vélo haut de gamme pour athlètes Qualität | Qualité Anwendung | Utilisation Innovation | Innovation Hochwertige Fahrradpflege für anspruchsvolle Athleten Einfachste Handhabung, edles Design, innovative, hochwirksame Formeln Verwendet von Bora-Hansgrohe und Bahrain Merida Pro Cycling Entretien

de vélo haut de gamme pour des athlètes exigeants super facile, dessin raffiné, formules innovatives et inégalement efficases Testés par des équipes Bora-Hansgrohe et Bahrain Merida Pro Cycling Team Utilisation

T-1102289

Tunap Sports Drive Train Cleaner 300 ml

14.90

T-1102289-12

Tunap Sports Drive Train Cleaner 12 x 300 ml

T-1101707-5L

Tunap Sports Drive Train Cleaner 5 l

199.–

T-1101706-20L

Tunap Sports Drive Train Cleaner 20 l

559.–

178.80

TUNAP SPORTS

Den Fahrradantrieb zu reinigen funktioniert jetzt effizient, schnell und sauber: Die Pinselborsten bringen den Antriebsreiniger direkt an die verdreckten Ölrückstände und auch in enge Zwischenräume. So bleibt die Grundschmierung von Schaltwerk, Kette und Ritzel erhalten. Le nettoyant Tunap Sports pour chaîne et transmission est doté d'un atomiseur en tête de la brosse de nettoyage : La brosse longue parvient même aux interstices étroits de votre chaîne de vélo et libère très efficacement des saletés et résidus de cire, ménageant la chaîne et la cassette bien évidemment.

T-1102291

Tunap Sports Brake Cleaner 300 ml

T-1102291-12

Tunap Sports Brake Cleaner 12 x 300 ml

T-1101708-5L

Tunap Sports Brake Cleaner 5 l

10.90 130.80 139.–

Der TUNAP SPORTS Bremsenreiniger löst intensiv, aber schonend Bremsstaub, Ölreste und Fett von Scheiben und Kolben für eine optimale Bremswirkung. Oberflächen bleiben unangetastet und Gummidichtungen werden nicht angegriffen. Schwer entzündbar. Le nettoyant freins Tunap Sports ne laisse pas la moindre chance aux freins et pistons salis. Le tube capillaire fait parvenir le nettoyant de freins difficiliement inflammable au plus précis aux endroits sales. La poussière due au freinage, graisses et résidus d'huile sont détachés en quelques instants et peuvent être essuyés simplement 2avec 0 1 7unNchiffon. ew Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 109


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

T-1102300

Tunap Sports E-Bike Cleaner 1000 ml

T-1102300-6

Tunap Sports E-Bike Cleaner 6 x 1000 ml

CHF

19.90 119.40

Der TUNAP SPORTS E-Bike-Reiniger wurde speziell für die Reinigung von E-Bikes entwickelt. Er unterbindet die Leitfähigkeit, verhindert Feuchtebrücken, sowie Korrosionsfrass an Oberflächen, Dichtungen, Kabelverbindungen und/oder Kontaktstellen. Biologisch abbaubar. Le nettoyant VAE biodégradable sur la base d'eau protège et entretient votre VAE, son électronique et le moteur qui sont très réceptifs aux saletés. Sa récette efficace et douce empêche la conductibilité ainsi que les ponts humides et préserve aussi de la corrosion aux joints, surfaces, câbles et contacts.

T-1102294

Tunap Sports Suspension Cleaner 125 ml

T-1102294-12

Tunap Sports Suspension Cleaner 12 x 125 ml

11.90 142.80

TUNAP SPORTS

TUNAP SPORTS Federgabelreiniger schützt die Dämpfungs- und Federungselemente und pflegt die wertvolle Oberfläche der Standrohre. Das Federgabelspray entfernt Staub und Mikroverschmutzungen, die Dichtungsringe arbeiten wieder spürbar reibungslos und ein wasserfester Schmierfilm pflegt Dämpfer und Teleskop-Stützen. Ce nettoyant de fourche suspendue Tunap Sports protège les éléments de suspension de la fourche suspendue de votre vélo. En plus de nettoyer les plongeurs et fourreaux, il vitrifie efficacement la fourche. Aussi, les joints sont sont entretenus par ce nettoyant qui leur redonne de la souplesse afin qu'ils travaillent à nouveau impeccablement et qu'ils soient protégés à long terme.

T-1102298

Tunap Sports Intensive Cleaner 1000 ml

17.90

T-1102298-6

Tunap SportsIntensive Cleaner 6 x 1000 ml

T-1101453-5L

Tunap Sports Intensive Cleaner 5 l

55.00

T-1101005-20L

Tunap Sports Intensive Cleaner 20 l

179.00

107.40

Dank einer speziell entwickelten Rezeptur mit sogenannten «Haftkrallen» in der Flüssigkeit bleibt der TUNAP SPORTS Intensiv Fahrradreiniger an den verschmutzen Stellen sichtbar hängen und wirkt dort noch intensiver. Biologisch abbaubar, geeignet für Stahl-, Aluminium-, Karbon- und Titanrahmen. Grâce à un recette spécialement développée aved ce qu'on appelle des « griffes adhésives » dans le liquide, le nettoyant TUNAP Sports pour vélos reste accroché visiblement aux endroits sales et agit ainsi de façon plus intensive. Biodégradable et utilisable sur toutes sorte de matériaux conventionnels.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 110


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

T-1102295

Tunap Sports Chain Oil 125 ml

T-1102295-12

Tunap Sports Chain Oil 12 x 125 ml

CHF

11.90 142.80

Genial einfach und sehr effizient dank Bürstenpinsel funktioniert das TUNAP SPORTS Kettenöl. Das hochwertige Schmiermittel für die Kettenpflege verhindert Korrosion und Reibung und sorgt so für eine geschmeidig und leise laufende Kette, klebt aber nicht wie Kettenfett. L’huile pour chaîne TUNAP SPORTS est redoutablement simple et efficace grâce à son pinceau brosse. Ce lubrifiant de qualité empêche la corrosion et les frictions et garantit une chaîne souple et silencieuse. L’embout équipé d’un pinceau diffuse le produit uniformément et de manière ciblée sur la chaîne, mais ne colle pas comme la graisse.

T-1102296

Tunap Sports Chain Wax 125 ml

T-1102296-12

Tunap Sports Chain Wax 12 x 125 ml

13.90 166.80

TUNAP SPORTS

Das TUNAP SPORTS Kettenwachs schützt den Antrieb vor Verschleiss. Die Wachsbasis versiegelt die Antriebsteile und bildet einen Schutzfilm, wodurch alles sauber bleibt und wodurch der Schmutz nicht anhaftet. Profitipp: Erst mit TUNAP SPORTS Kettenöl schmieren, dann mit Wachs versiegeln – die perfekte Langzeit-Kettenpflege. La cire de chaîne Tunap Sports protège longtemps et durablement. Les particules des saletés n'ont pas de chance d'y adhérer car un fin film protecteur les en empêche, contribuant en même temps à la longévité de la chaîne.

T-1102297

Tunap Sports Multi Functional Oil 125 ml

T-1102297-12

Tunap Sports Multi Functional Oil 12 x 125 ml

T-1101710-5L

Tunap Sports Multi Functional Oil 5 l

11.90 142.80 189.–

Ob es um die Beseitigung von leichtem Flugrost, die Schmierung von Lagern- oder Dämpfergelenken am Fullsuspension oder die Oberflächenpflege des Rahmens geht: Das TUNAP SPORTS Multiöl ist Reiniger, Korrosionsschutz, Rostlöser, Schmiermittel und Kontaktspray zugleich und greift weder Lack, Dichtungen, Kunststoffe oder Gummi an. L'huile multifonctions Tunap Sports est parfaite en sa qualité de nettoyant, de protection de la corrosion, de dégrippant, de lubrifiant et d'aérosol contact. Le tube capillaire facilite le dosage de l'huile car il n'attaque ni les joints, ni les pièces peintes ou en plastique de votre vélo. 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 111


visuale

kask logotipo Koo 25.08.2016

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

NEW: KOO open3 lieferbar ab Dezember 2018 | disponible dès décembre 2018 neue RAhmenlose veRSION DER koo oPEN | Nouvelle Version de la KOO Open sans montures Unisize = 30 g

Details | Détails Belüftung | Ventilation Innovation | Innovation Gläser von «Zeiss Optics», inklusive 1 Ersatzglas und 1 Nasenpad Mikorfaser-Reinigungstuch und Aufbewarungsbeutel Zeiss-Garantie und Zertifikat Verres

de lunettes de « Zeiss Optics », incl. 1 verre de rechange et 1 nasal de nettoyage micorfibre et sachet de protection Garantie et certficat Zeiss Toile

KOO

CEY00003.201.S

Black, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.201.M

Black, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.203.S

White, Small (Infrared Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.203.M

White, Medium (Infrared Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.206.S

Red, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.206.M

Red, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.210.S

Light Blue, Small (Super Blue Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.210.M

Light Blue, Medium (Super Blue Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.226.S

Black/Red, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.226.S

Black/Red, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 112


v.7

studio visuale

kask logotipo Koo 25

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

CEY00003.227.S

Black/Lime, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.227.M

Black/Lime, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.240.S

Black/White, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.240.M

Black/White, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.292.S

Anthracite Matt/Cherry, Small (Red Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.292.M

Anthracite Matt/Cherry, Medium (Red Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.293.S

Light Blue/Orange, Small (Ultra White Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.293.M

Light Blue/Orange, Medium (Ultra White Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.294.S

Pine Green/White, Small (Ultra White Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.294.M

Pine Green/White, Medium (Ultra White Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.295.S

Pine Green/Lime, Small (Ultra White Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.295.M

Pine Green/Lime, Medium (Ultra White Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00003.296.S

Anthracite Matt/White, Small (Red Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00003.296.M

Anthracite Matt/White, Medium (Red Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

KOO open3 Accessoires OPEN3 Photochromic Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

66.–

CLE00002.181

OPEN3 Super Blue Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00002.299

OPEN3 Smoke Mirror Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00002.440

OPEN3 Infrared Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00002.541

OPEN3 Red Mirror Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00002.610

OPEN3 Ultra White Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00002.300

OPEN3 Clear Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

44.–

CAC00009.201

Nose Pad

11.–

CAC00010.201

Bridge Nose Pad

11.–

POP Display Eyewear Cycle*

59.–

XD10020

*gratis bei Bestellungen von mindestens 10 Brillen | *gratuite pour commandes dès 10 lunettes

KOO

CLE00002.000

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 113


visuale

kask logotipo Koo 25.08.2016

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

KOO OPEN Sportbrille mit revolutionärem Bügelsystem | Lunettes de sport avec système de branches révolutionnaire Unisize = 33 g

Details | Détails Belüftung | Ventilation Innovation | Innovation Gläser von «Zeiss Optics», inklusive 1 Ersatzglas und 1 Nasenpad Mikorfaser-Reinigungstuch und Aufbewarungsbeutel Zeiss-Garantie und Zertifikat Verres

de lunettes de « Zeiss Optics », incl. 1 verre de rechange et 1 nasal de nettoyage micorfibre et sachet de protection Garantie et certficat Zeiss Toile

KOO CEY00002.201.S

Black, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.201.M

Black, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.202.S

Black Matt, Small (Super Blue Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.202.M

Black Matt, Medium (Super Blue Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.203.S

White, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.203.M

White, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.206.S

Red, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.206.M

Red, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 114


v.7

studio visuale

kask logotipo Koo 25

Bezeichnung | Description

CHF

CEY00002.208.S

Lime, Small (Super Blue Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.208.M

Lime, Medium (Super Blue Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.210.S

Light Blue, Small (Super Blue Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.210.M

Light Blue, Medium (Super Blue Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.213.S

Black/Light Blue, Small (Blue Sky Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.213.M

Black/Light Blue, Medium (Blue Sky Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.226.S

Black/Red, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.226.M

Black/Red, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.227.S

Black/Lime, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.227.M

Black/Lime, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.253.S*

Navy Blue, Small (Super Blue Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.253.M*

Navy Blue, Medium (Super Blue Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.256.S*

Blue Matt, Small (Smoke Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.256.M*

Blue Matt, Medium (Smoke Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

CEY00002.257.S*

Pink/Navy Blue Matt, Small (Silver Mirror Lenses, 47 mm)

229.–

CEY00002.257.M*

Pink/Navy Blue Matt, Medium (Silver Mirror Lenses, 50 mm)

229.–

KOO

Art.- Nr. | Réf.

*lieferbar auf Anfrage | disponible sur demande

KOO open Accessoires CLE00001.000

OPEN Photochromic Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

66.–

CLE00001.155

OPEN Silver Mirror Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00001.180

OPEN Blue Sky Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00001.181

OPEN Super Blue Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00001.299

OPEN Smoke Mirror Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

55.–

CLE00001.300

OPEN Clear Lenses, S= 47 mm, M= 50 mm

44.–

CAC00009.201

Nose Pad

11.–

CAC00010.201

Bridge Nose Pad

11.–

POP Display Eyewear Cycle*

59.–

XD10020

*gratis bei Bestellungen von mindestens 10 Brillen | *gratuite pour commandes dès 10 lunettes 2017 New Logo Drafts – VII

XD10020

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 115


aero control

aero control

3D O A ECO

Unglaublich aerodynamische Helmschale. Getestet im Windtunnel und mit beeindruckendem Cw-Wert. Optimaler Airflow ungeachtet der Kopfposition.

DRY

OCTO FIT

F HiViz A 3D M ECO 3DB O A ECO F HiViz C S Magnetic Visor

Innovatives magnetisches Visiersystem (Kask-Patent). Vollintegriert und mit fünf Magneten befestigt. Totale Systemintegration für ununterbrochenen Airflow und VISIBILITY INNER FRAME beste AERO Aerodynamik. CONTROL IN MOULDING CHINSTRAP

DRY

MIT technology

Die MIT-Technologie – Bestandteil jedes Kask-Radhelms – garantiert höchste Sicherheit und besten Schutz vor Aufprall dank eines Polycarbonat-Layers über der BAG Helmschale, oben, seitlichCHINSTRAP und hinten. OCTOkompletten FIT AERO CONTROL

DRY

inner frame

Neuartiger innerer Rahmen für erhöhte Mechanische Widerstandskraft und mehr Kompaktheit. Verhindert den Bruch der Helmschale beim Aufprall und verbessert so VISIBILITY COOLMAX den Schutz SANITIZED INNER FRAME des Fahrers.

3D O A ECO

CV

La visière magnétique innovatrice de KASK est intégrée au casque grâce à un système de cinq aimants. L'adhérence totale de la visière au casque permet un courant d'air SANITIZED BAGsupérieure. continu et une aérodynamique COOLMAX

COOLMAX MAGNETIC VISOR

F

AERO CONTROL

HiViz

CHINSTRAP

MIT 3D MO DRY

TM

BF

INNERBAG FRAME

MIT M TM

B

CS

MIT technology

in-moulding technology OCTO FIT

TM

Magnetic Visor

In-Moulding verbindet die innere Polystyren-Schale mit der äusseren aus Polykarbonat für höchste Aufprallabsorbtion.

DRY

MIT M

AERO CONTROL

Coquille incroyablement aérodynamique et performante, testée dans la soufflerie et capable de fournir un taux de CX impressionnant. Quel que soit la position de la tête le casque assumera la sortie de l'air parfait. IN MOULDING CHINSTRAP

A ECO MIT M C S B

La Technologie MIT, appliquée à tout les casques de vélo KASK, garant une plus haute sécurité et une protection complète grâce à la couche de polycarbonate qui couvre la coquille sur le haut, sur l'anneau basé et à l'arrière. IN MOULDING OCTO FIT

AERO CONTROL

CHINSTRAP

TM

inner frame

HiViz

Cadre fortifiant intérieur offrant une plus grande force mécanique et un meilleur caractère compact. En cas du choc il empêche le casque d'entrer de force dans beaucoup de morceaux, en permettant COOLMAX la plus grande sécuritéSANITIZED pour le cycliste. VISIBILITY BAG

in-moulding technology

La technologie « In-Moulding » rejoigne la casquette de polystyrène intérieure au polycarbonate extérieur et ainsi garantit une meilleure absorption de choc.

IN MOULDING

C 3D S OB 3D O MIT A ECO A ECO M MIT M CF HiViz S MBC S B A ECO 3D OF HiViz MIT F HiViz C S B 3d dry padding

Das dreidimensionale 3D-Dry-Innenfutter besteht aus einer Multilayer-Konstruktion aus offenen Zellen – High-end-Techologie für höchsten Komfort und beste PerforVISIBILITY COOLMAX SANITIZED INNER FRAME BAG OCTO mance. FIT

DRY

3d dry padding

DRY

AERO CONTROL

coolmax® fiber

Herausnehmbares und waschbares Coolmax -Innenfutter

DRY

INNER FRAME OCTO FIT

VISIBILITY AERO CONTROL

INNER FRAME COOLMAX CHINSTRAP

COOLMAX

TM

VISIBILITY SANITIZED

TM

COOLMAX BAG IN MOULDING

SANITIZED

Octo Fit

KASK

OCTO FIT

VISIBILITY UP & DOWN

OCTO FIT

F

HiViz

AERO CONTROL

Système d'adaptation donnant l'essayage le plus précis et confortable grâce à son double design de pivot unique, permettant à la nuque d'être bercée par les courroies, BAG qui COOLMAX sont alors facilement serrées à la tension correcte. IN SANITIZED MOULDING TM

eco-leather chinstrap

Kinnband aus antiallergischem und waschbarem Kunstleder – überaus komfortabel und Hautiritationen vorbeugend.

DRY

TM

up & down fit system

eco-leather chinstrap

3D O

MIT M

Micro-Dial engommé pour meilleur Grip. Les librement stockant et autour de 180° aux points de contact mobiles avec Gel-Pads et bras de squelette offrent le plus léger poids, confort optimal et siège parfait sur chaque forme de tête. AERO CONTROL CHINSTRAP IN MOULDING

HiViz MIT C MS B F U&D A ECO MIT M C S B

up & down fit system

Dank seines einzigartigen Doppelgelenkdesigns bietet das Up&Down-System die präziseste und komfortabelste jemals erreichte Passform. Mit nur einem Drehrad INNER FRAME wird so die korrekte Spannung der Führungen und der Riemen eingestellt.

BAG

BAG

3D O A ECO DRY

SANITIZED

Le tissu de remplissage intérieur a traité avec le processus de Sanitized® antibactérien et antimicrobien.

Octo Fit

Gummiertes Micro-Dial für besseren Grip. Die frei gelagerten und um 180° beweglichen Kontaktpunkte mit Gel-Pads und Skelettarmen bieten leichtestes Gewicht, optimalen Komfort und perfekten Sitz auf jeder Kopfform.

IN MOULDING

sanitized® treated fabric

Fasern des Innenfutters behandelt mit antibakteriellem und antimicrobialem Sanitized®-Prozess. VISIBILITY

CHINSTRAP

Remplissage intérieur amovible et lavable dans la matière Coolmax®

sanitized® treated fabric INNER FRAME

Le remplissage SEC 3D tridimensional utilise une multicouche le processus de construction de cellule ouvert : technologie haut de gamme pour meilleur confort et performance. OCTO FIT AERO CONTROL CHINSTRAP TM

coolmax® fiber

®

Mentonnière de cuir synthétique antiallergique et lavable – extrêmement confortable et penchant des irritations de la peau.

CHINSTRAP

TM

IN MOULDING

Immensee | +41 BAG 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com VISIBILITYAG | Artherstrasse COOLMAX 99 | 6405 SANITIZED INNER FRAME CUAG Sports 116

IN MOULDING

IN MOULDING


3D O A ECO DRY

OCTO FIT

AERO CONTROL

high visibility stickers

CHINSTRAP

MIT M TM

IN MOULDING

high visibility stickers

C S B F HiViz 3D O A ECO MIT M

Hochreflektierende Aufkleber maximieren die Sicherheit bei schlechten Sichtbedingungen.

3D O A ECO DRY

OCTO FIT

AERO CONTROL

MIT M INNER FRAME CHINSTRAP

helmet bag

VISIBILITY

Les autocollants en haut reflétant maximisent la sécurité aux mauvaises conditions de vue.

TM

COOLMAX IN MOULDING

SANITIZED

BAG

helmet bag

S B F HiViz C B U&D MIT M 3D O A ECO MIT M C MIT S MB F HiViz U&D

DRY

HiViz VISIBILITY

COOLMAX

SANITIZED

VISIBILITY

COOLMAX

SANITIZED

BAG

AERO CONTROL

INNER FRAME

INNER FRAME

C S

F

OCTO FIT

CHINSTRAP Beutel zur Helmaufbewahrung TM

IN MOULDING

BAG

Zubehör

UP & DOWN

TM

INTERNAL SPARE PAD

TM

Passende Sets für fast alle Kask-Modelle.

ANTI-INSECT GRID COOLMAX SANITIZED

VISIBILITY

Schützt vor stechenden Insekten und vermindert die Belüftung nur geringfügig. UP & DOWN

TM

IN d'échange MOULDING de la nourriture intérieure pour le confort neuf et l'hygiène. Jeu Jeus pour tous les modèles Kask.

ANTI-INSECT GRID

BAG

IN MOULDING

Protection des insectes perçants et réduction légère de la ventilation.

3D M ECO A DRY

B A 3D M ECO B

MTB VISOR

Macht Ihren Road-Vertigo zum MTB-Helm

DRY

IN MOULDING

BAG CHINSTRAP

AERO CONTROL

Visor Clear

Klarsichtvisier für dunkle Bedingungen.

V

WINTER CAP

WINTER CAP

Winterzubehör für die kalten Tage – schützt vor Wind und Wetter und kann einfach im Helm belassen werden. IN MOULDING

IN MOULDING

Accessoires

INTERNAL SPARE PAD

OCTO FIT CONTROLKomfort und CHINSTRAP des Innenfutters fürAERO fabrikneuen Hygiene. D RAustauschsatz Y

INNER FRAME

Sac pour le dépôt de casque

C

Des accessoires d'hiver pour les jours froids – protègent du vent et temps et peuvent être laissés simplement au casque.

AERO CONTROL

CHINSTRAP

V

MAGNETIC VISOR

COOLMAX

MTB VISOR

C

Transforme votre casque du route Vertigo à un casque VTT.

MAGNETIC VISOR

COOLMAX

Visor Clear

Visière claire pour des conditions blêmes.

BAG

Visor Mirror

Visor Mirror

Protection maximale de la lumière solaire grâce à la surface mirroir.

KASK

Maximaler Schutz vor Sonnenlicht dank verspiegelter Oberfläche.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 117


Octo Fit 1

2

3

3

3

Gummiertes Micro-Dial für verbesserten Grip Micro-Dial engommé pour meilleur Grip

Frei gelagerte und um 180° bewegliche Kontaktpunkte mit Gel-Pads für optimalen Komfort

Les librement stockant et autour de 180° aux points de contact mobiles avec Gel-Pads

Skelettarme für leichtes Gewicht, besten Komfort und perfekten Sitz auf jeder Kopfform Bras de squelette offrent le plus léger poids, confort optimal et siège parfait sur chaque forme de tête

2

1

Inner Frame Neuartiger innerer Rahmen für erhöhte mechanische Widerstandskraft und mehr Kompaktheit. Verhindert den Bruch der Helmschale beim Aufprall und verbessert so den Schutz des Fahrers

1 1

Cadre fortifiant intérieur offrant une plus grande force mécanique et un meilleur caractère compact. En cas du choc il empêche le casque d'entrer de force dans beaucoup de morceaux, en permettant la plus grande sécurité pour le cycliste

up & down fit system Das extrem komfortable Up&Down-System fixiert den Helm durch drei

KASK

1 gleichzeitig interagierende Elemente

Le système Up&Down extrêmement confortable verrouille le casque par trois éléments interagissant simultanément

2 Vertikal – zwei bewegliche Kontakpunkte passen sich perfekt an das Hinterhauptbein an; den besten Punkt für sicheren Sitz

1

Deux points de contact mobiles adaptent parfaitement à l'occiput ; le meilleur point pour un ajustement secure

3 Seitlich – mit dem horizontalen Zug legen sich die Kontaktpunkte um die individuelle Kopfform und bieten den unerreichten Kask-Komfort

Latéral – avec la tension horizontale les points de contact se mettent autour de la forme de tête individuelle en offrant le confort Kask inégalé

3 2

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 118


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

MTB | VTT REx

CHF

O AF ECO 3D MIT 3D O A ECO DRY

OCTO FIT

M

HiViz

DRY

DOCTOR FITY

AERO CONTROL

DRY

OCTO FIT

CHINSTRAP

C MS

TM

HiViz B

AERO CONTROL INNER FRAME

CHINSTRAP

MIT

S

B

COOLMAX

C

SANITIZED

INNER FRAME TM

INNER FRAME

TM

F

INNER FRAME

A ECO ECO O OA camera/bike 3Daction 3D F light F mount MIT MIT INcluding IN MOULDING

VISIBILITY

COOLMAX

AERO OCTOCONTROL FIT

INSANITIZED MOULDING

AEROCHINSTRAP CONTROL

VISIBILITY BAG

CHINSTRAP

TM

BAG

A ECO O AO ECO 3D 3D M HiViz MF HiViz CF CS SB B MIT MIT DRY

M

IN MOULDING

DRY

OCTO FIT

AEROOCTO CONTROL FIT

AERO CONTROL CHINSTRAP

CHINSTRAP IN MOULDING TM

VISIBILITY IN MOULDING INNER FRAMETM

VISIBILITY COOLMAX INNER FRAME

COOLMAX SANITIZED

BAG SANITIZED

BAG

HiViz BS 310B g M MHiViz C= 52 – 58 SC cm, L = 59 – 62 cm, 310 g VISIBILITY IN MOULDING

VISIBILITY COOLMAX

COOLMAX SANITIZED

BAG SANITIZED

BAG

Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme

Der Star am Trail-Himmel – der KASK Rex. Leichtgewichtig und mit Top-Belüftung ist dies der stylischste Enduro-Helm der Saison. Und der vielleicht beste MTB-Helm der Welt. Geringes Gewicht und überlegene Belüftung Integrierte Schlaufe für Downhill-Brillen Integrierte Befestigung für Action-Cam oder Beleuchtung Le star le plus attendu en métier VTT – le KASK Rex. Léger et avec ventilation superieure, ce modèle est le plus looké de la saison. Et supposement le meillleur casque VTT du monde. Légèreté et ventilation supérieure Fixation integrée pour des lunettes de Downhill Mongtage integrée pour caméra ou éclairage

229.–

CHE00038.201.B.L Black L = 59 – 62 cm

229.–

CHE00038.203.W.M White M = 52 – 58 cm

229.–

CHE00038.203.W.L

White L = 59 – 62 cm

229.–

CHE00038.206.R.M Red M = 52 – 58 cm

229.–

CHE00038.206.R.L Red L = 59 – 62 cm

229.–

CHE00038.208.L.M

Lime M = 52 – 58 cm

229.–

CHE00038.208.L.L

Lime L = 59 – 62 cm

229.–

CHE00038.210.B.M Light Blue M = 52 – 58 cm

229.–

CHE00038.210.B.L Light Blue L = 59 – 62 cm

229.–

KASK

CHE00038.201.B.M Black M = 52 – 58 cm

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 119


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

CHE00038.267.M

NEW: Ciliegia (Cherry/Dark Grey) M = 52 – 58 cm

229.–

CHE00038.268.M

NEW: Ottanio (Lime/Dark Green) M = 52 – 58 cm

229.–

CHE00038.268.L

NEW: Ottanio (Lime/Dark Green) L = 59 – 62 cm

229.–

CHE00038.269.M

NEW: Azzurro Cielo (Orange/Light Blue) M = 52 – 58 cm

229.–

Strasse | Route BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

3D O A ECO

5/5 4.5/5

Infinity

4/5

MIT

HiViz C MM= 52 – 58 cm, 310 Sg L = 59 – 62 cm, 340 g

B

IN MOULDING

VISIBILITY

AERO CONTROL

COOLMAX

CHINSTRAP

SANITIZED

TM

F M

INNER FRAME

IN MOULDING

OCTO FIT

M

HiViz

HiViz VISIBILITY

AERO CONTROL

CHINSTRAP

C

AERO CONTROL

CHINSTRAP

MIT

C

SANITIZED

S

B

IN MOULDING

DRY

3D O A ECO OCTO FIT

OCTO FIT

3D O A ECO

Strasse | Route DRY

DRY

COOLMAX

VISIBILITY

COOLMAX

TM

MIT

TM

F

INNER FRAME

S B F

SANITIZED

BAG

INNER FRAME

BAG

BAG

Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme Die Wahl des Team Sky für die schnellen Etappen – mit verschliessbaren Ventilationsöffnungen Le

choix du Team Sky pour des étapes rapides – avec apertures de ventilation fermant

CHE00030.203.M

White M = 52 – 58 cm

279.–

CHE00030.203.L

White L = 59 – 62 cm

279.–

KASK Neue Farben ab Dezember und März lieferbar |Nouvelles couleurs disponibles dès décembre et mars

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 120


BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

5/5 4.5/5

Art.- Nr. | Réf.

ProtonE

4/5

3D ECO 3D OO AA ECO

Bezeichnung | Description

DRY DRY

OCTO FIT

AERO CONTROL

CHINSTRAP

OCTO FIT

AERO CONTROL

CHINSTRAP

INNER FRAME IN MOULDING

VISIBILITY VISIBILITY

COOLMAX COOLMAX

OCTO FIT

AERO CONTROL

VISIBILITY

COOLMAX

HiViz HiViz CC O A 3D der Verkaufschlager | LE Best-seller DRY 3D O A ECO MIT M F HiViz C

FM

DRY

OCTO FIT

AERO CONTROL

CHINSTRAP

M= HiViz cm,C215 gS F 52 – 58 L = 59 – 62 cm, 250 g INNER FRAME

VISIBILITY

COOLMAX

SANITIZED

TM

IN MOULDING

INNER FRAME

SS ECO S SANITIZED SANITIZED

CHINSTRAP

SANITIZED

MIT MIT MFCHF TM

BB

TM

IN MOULDING

INNER FRAME

MIT M BAG BAG

TM

IN MOULDING

B BAG

B BAG

Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme Der Top-Kask-Strassenhelm – verbesserte Aerodynamik, Velobrille einsteckbar

Casque Kask haut-de-gamme – plus aéro et compatible avec des branches de lunettes

Black Matt (Nero Opaco) M = 52 – 58 cm

319.–

CHE00037.202.L

Black Matt (Nero Opaco) L = 59 – 62 cm

319.–

CHE00037.203.S

White (Bianco) S = 50 – 56 cm

299.–

CHE00037.203.M

White (Bianco) M = 52 – 58 cm

299.–

CHE00037.203.L

White (Bianco) L = 59 – 62 cm

299.–

CHE00037.226.S

Black/Red (Nero/Rosso) S = 50 – 56 cm

299.–

CHE00037.226.M

Black/Red (Nero/Rosso) M = 52 – 58 cm

299.–

CHE00037.226.L

Black/Red (Nero/Rosso) L = 59 – 62 cm

299.–

CHE00037.227.M

Black/Lime (Nero/Lime) M = 52 – 58 cm

299.–

CHE00037.227.L

Black/Lime (Nero/Lime) L = 59 – 62 cm

299.–

CHE00037.240.M

Black/White (Nero/Bianco) M = 52 – 58 cm

299.–

CHE00037.240.L

Black/White (Nero/Bianco) L = 59 – 62 cm

299.–

CHE00037.241.M

White/Red (Bianco/Rosso) M = 52 – 58 cm

299.–

CHE00037.241.L

White/Red (Bianco/Rosso) L = 59 – 62 cm

299.–

KASK

CHE00037.202.M

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 121


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

CHE00037.248.M

White/Light Blue (Bianco/Azzurro) M = 52 – 58 cm

299.–

CHE00037.248.L

White/Light Blue (Bianco/Azzurro) L = 59 – 62 cm

299.–

CHE00037.210.M

Light Blue (Azzurro) M = 52 – 58 cm

299.–

CHE00037.210.L

Light Blue (Azzurro) L = 59 – 62 cm

299.–

HiViz MIT U&D ECO MIT M U&D C M UP & DOWN

CHINSTRAP

TM

IN MOULDING

Coming December: Valegro F S B U&Dcool. ECO MIT super light. super aero. Super U&D ECO MIT M HiViz C F S B INNER FRAME

UP & DOWN

CHINSTRAP

TM

IN MOULDING

VISIBILITY

COOLMAX

SANITIZED

BAG

UP & DOWN

CHINSTRAP

INNER FRAME

SANITIZED

TM

UP & DOWN VISIBILITY

M

IN MOULDING

COOLMAX TM

HiViz VISIBILITY

IN MOULDING

C

COOLMAX

BAG

B

S= F 50 – S56 cm, 180 g M = 52 – 58 cm, 190 g L = 59 – 62 cm, 200 g INNER FRAME

SANITIZED

BAG

Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme Der Top-Sommerhelm mit überlegener Belüftung, geringstem Gewicht und bester Aerodynamik Le

casque d'été top avec ventilation supérieure, poids minimale et aérdynamique fabuleuse

KASK

CHE00052.201.S

NEW: Black (Nero) M = 50 – 56 cm

239.–

CHE00052.201.M

NEW: Black (Nero) M = 52 – 58 cm

239.–

CHE00052.201.L

NEW: Black (Nero) L = 59 – 62 cm

239.–

CHE00052.203.S

NEW: White (Bianco) M = 50 – 56 cm

239.–

CHE00052.203.M

NEW: White (Bianco) M = 52 – 58 cm

239.–

CHE00052.203.L

NEW: White (Bianco) L = 59 – 62 cm

239.–

CHE00052.206.S*

NEW: Red (Rosso) M = 50 – 56 cm

239.–

CHE00052.206.M* NEW: Red (Rosso) M = 52 – 58 cm

239.–

CHE00052.206.L*

239.–

NEW: Red (Rosso) L = 59 – 62 cm

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 122


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHE00052.208.S*

NEW: Lime M = 50 – 56 cm

239.–

CHE00052.208.M* NEW: Lime M = 52 – 58 cm

239.–

CHE00052.208.L*

NEW: Lime L = 59 – 62 cm

239.–

CHE00052.210.S*

NEW: Light Blue (Azzurro) M = 50 – 56 cm

239.–

CHE00052.210.M* NEW: Light Blue (Azzurro) M = 52 – 58 cm

239.–

CHE00052.210.L*

NEW: Light Blue (Azzurro) L = 59 – 62 cm

239.–

CHE00052.240.S*

NEW: Black White (Nero Bianco) M = 50 – 56 cm

239.–

CHE00052.240.M* NEW: Black White (Nero Bianco) M = 52 – 58 cm

239.–

CHE00052.240.L*

NEW: Black White (Nero Bianco) L = 59 – 62 cm

239.–

CHE00052.253.S*

NEW: Navy Blue (Blu Notte) M = 50 – 56 cm

239.–

CHE00052.253.M* NEW: Navy Blue (Blu Notte) M = 52 – 58 cm

239.–

CHE00052.253.L*

239.–

NEW: Navy Blue (Blu Notte) L = 59 – 62 cm

CHF

*Lieferbar auf Bestellung ab März 2018 | Livrable sur commande dès mars 2018

KASK

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 123


BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

Mojito BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

Art.- Nr. | Réf. 5/5

5/5 4.5/5 4/5

U&D ECO MIT M HiViz S U&D MIT M Bezeichnung | Description CHF UP & DOWN

CHINSTRAP

TM

IN MOULDING

VISIBILITY

SANITIZED

UP & DOWN

TM

Mojito

4.5/5

mehfacher Testsieger | Multiple gagnant du test

4/5

U&D ECO MIT M HiViz S UP & DOWN

CHINSTRAP

TM

IN MOULDING

VISIBILITY

SANITIZED

S = 46 – 55 cm, 220 g | M = 48 – 58 cm, 220 g L = 59 – 62 cm, 250 g | XL = 61 – 64 cm, 260 g Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme Der mehrfache Testsieger – exzellente Passform, beste Belüftung, geringstes Gewicht Multiple

gagnant du test – coupe excellente, super ventilation, poids minimale

KASK

CHE00044.201.M

Black (Nero) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.201.L

Black (Nero) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.202.S

Black Matt (Nero Mat) S = 46 – 55 cm

189.–

CHE00044.202.M

Black Matt (Nero Mat) M = 52 – 58 cm

189.–

CHE00044.202.L

Black Matt (Nero Mat) L = 59 – 62 cm

189.–

CHE00044.202.XL

Black Matt (Nero Mat) XL = 61 – 64 cm

189.–

CHE00044.240.M

Black/White (Nero/Bianco) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.240.L

Black/White (Nero/Bianco) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.203.S

White (Bianco) S = 46 – 55 cm

179.–

CHE00044.203.M

White (Bianco) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.203.L

White (Bianco) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.205.M

White/Black (Bianco/Nero) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.205.L

White/Black (Bianco/Nero) L = 59 – 62 cm

179.–

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 124

IN MOULDING


BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

Mojito

5/5 4.5/5 4/5

Bezeichnung | Description

CHF

CHE00044.241.M

White/Red (Bianco/Rosso) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.241.L

White/Red (Bianco/Rosso) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.247.M

White/Lime (Bianco/Lime) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.247.L

White/Lime (Bianco/Lime) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.248.S

White/Light Blue (Bianco/Azzuro) S = 48 – 56 cm

179.–

CHE00044.248.M

White/Light Blue (Bianco/Azzuro) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.248.L

White/Light Blue (Bianco/Azzuro) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.213.M

Black/Light Blue (Nero/Azzurro) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.213.L

Black/Light Blue (Nero/Azzurro) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.226.M

Black/Red (Nero/Rosso) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.226.L

Black/Red (Nero/Rosso) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.227.M

Black/Lime (Nero/Lime) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.227.L

Black/Lime (Nero/Lime) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.261.M

White/Yellow Fluo (Bianco/Giallo Fluo) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.261.L

White/Yellow Fluo (Bianco/Giallo Fluo) L = 59 – 62 cm

179.–

KASK

Art.- Nr. | Réf.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 125


BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

Mojito

5/5 4.5/5 4/5

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

CHE00044.262.M

White/Orange Fluo (Bianco/Arancio Fluo) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.262.L

White/Orange Fluo (Bianco/Arancio Fluo) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.232.M

Black/Yellow Fluo (Nero/Giallo Fluo) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.232.L

Black/Yellow Fluo (Nero/Giallo Fluo) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.233.M

Black/Orange Fluo (Nero/Arancio Fluo) M = 52 – 58 cm

179.–

CHE00044.233.L

Black/Orange Fluo (Nero/Arancio Fluo) L = 59 – 62 cm

179.–

CHE00044.234.M

Black/Fuchsia (Nero/Fucsia) M = 52 – 58 cm

179.–

Nur in Grösse M verfügbar | Seulement en taille M

CHE00044.263.M

White/Fuchsia (Bianco/Fucsia) M = 52 – 58 cm

179.–

Nur in Grösse M verfügbar | Seulement en taille M

KASK

CHE00044.258.S

Pink/Navy Blue S = 46 – 55 cm

179.–

CHE00044.258.M

Pink/Navy Blue M = 52 – 58 cm

179.–

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 126


BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

5/5 4.5/5

Art.- Nr. | Réf.

M

Bezeichnung | Description IN MOULDING

CHF

Rapido

4/5

Der Leichte Einsteiger | LE Modèle d'introduction

M

IN MOULDING

M = 52 – 58 cm, 220 g L = 59 – 62 cm, 240 g Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme Der preiswerte Einstieg in die Kask-Qualität L'entrée

bon marché au monde Kask

CHE00031.201.M

Black (Nero) M = 52 – 58 cm

99.–

CHE00031.201.L

Black (Nero) L = 59–62 cm

99.–

CHE00031.203.M

White (Bianco) M = 52 – 58 cm

99.–

CHE00031.203.L

White (Bianco) L = 59 – 62 cm

99.–

CHE00031.206.M

Red (Rosso) M = 52 – 58 cm

99.–

CHE00031.206.L

Red (Rosso) L = 59 – 62 cm

99.–

KASK

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 127


Art.- Nr. | Réf.

3D M ECO A

Bezeichnung | Description

DRY

NEW: Mistral TT | CLM

IN MOULDING

CHINSTRAP

AERO CONTROL

B

Mrapide ECO Der schnellste KASK | LE KASK le3D D Rplus Y BAG

IN MOULDING

3D M ECO A DRY

IN MOULDING

CHINSTRAP

AERO CONTROL

V

MAGNETIC VISOR

C

COOLMAX

CHINSTRAP

V

MAGNETIC VISOR

A

AERO CONTROL

CCHF

COOLMAX

V

MAGNETIC VISOR

B BAG

B

M = 55 – 58 cm, 340 g L = 59 – 62 cm, 370 g BAG

Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme Der schnellste KASK-Zeitfahrhelm mit magnetischem Klarglasvisier serienmässig Le

casque KASK CLM le plus rapide; incl. visière magnétique claire

KASK

CHE00050.226.M

NEW: Black/Red (Nero/Rosso) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire M = 55 – 58 cm

449.–

CHE00050.226.L

NEW: Black/Red (Nero/Rosso) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire L = 59 – 62 cm

449.–

CHE00050.240.M

NEW: Black/White (Nero/Bianco) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire M = 55 – 58 cm

449.–

CHE00050.285.M

NEW: Black/Anthracite (Nero/Antracite) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire M = 55 – 58 cm

449.–

CHE00050.285.L

NEW: Black/Anthracite (Nero/Antracite) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire L = 59 – 62 cm

449.–

*Weitere Farben lieferbar auf Bestellung ab März 2018 | Nouvelles couleurs livrables sur commande dès mars 2018

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 128

C

COOLMAX


BikeRadar score BikeRadar score BikeRadar score

5/5 4.5/5

Art.- Nr. | Réf.

3D M ECO A

Bezeichnung | Description

DRY

Bambino PRO TT | CLM

IN MOULDING

CHINSTRAP

AERO CONTROL

B

V

MAGNETIC VISOR

M ECO Schon jetzt ein Klassiker | déja3D classique D Run Y

4/5

BAG

IN MOULDING

3D M ECO A DRY

IN MOULDING

CHINSTRAP

AERO CONTROL

V

MAGNETIC VISOR

C

COOLMAX

CHINSTRAP

A

AERO CONTROL

CCHF

COOLMAX

V

MAGNETIC VISOR

C

COOLMAX

B BAG

B

M = 55 – 58 cm, 340 g L = 59 – 62 cm, 370 g BAG

Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme Der Top-Zeitfahrhelm jetzt mit magnetischem Klarglasvisier serienmässig Casque

CLM haut de gamme; maintenant avec visière magnétique claire inclus

CHE00042.202.M

Black Matt (Nero Mat) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire M = 55 – 58 cm

459.–

CHE00042.202.L

Black Matt (Nero Mat) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire L = 59 – 62 cm

459.–

CHE00042.203.M

White (Bianco) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire M = 55 – 58 cm

439.–

CHE00042.203.L

White (Bianco) Magnetisches Klarglasvisier | Visière magnétique claire L = 59–62 cm

439.–

CHE00042.CLE.M

Visier Klarglas M | Visière clair M

59.–

CHE00042.CLE.L

Visier Klarglas L | Visière clair L

59.–

CHE00042.MIR.M

Visier Spiegelglas M | Visière miroir M

99.–

CHE00042.MIR.L

Visier Spiegelglas L | Visière miroir L

99.–

KASK

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 129


KASSENSTURZ

Note GUT Test KASSENSTURZ – April 2014

Art.- Nr. | Réf.

M ECO A V 3D Bezeichnung | Description DRY

Urban Lifestyle

B BAG

IN MOULDING

CHINSTRAP

AERO CONTROL

MAGNETIC VISOR

KASSENSTURZ Test KASSENSTURZ – April 2014

CHF

IN MOULDING

V Curbaine M |ECO 3D Für den city-Dschungel PourAla Jungle DRY IN MOULDING

Note GUT

M

C

COOLMAX

3D M ECO BA DRY

IN MOULDING

CHINSTRAP

AEROBAG CONTROL

V

MAGNETIC VISOR

CHINSTRAP

AERO CONTROL

MAGNETIC VISOR

COOLMAX

C

COOLMAX

B

M = 51 – 58 cm, 300 g L = 59 – 62 cm, 320 g BAG

Details | Détails Belüftung | Ventilation Aerodynamik | Aérodynamisme

Zu 100 % in Italien gefertigt, sind die einzigartigen Modelle der Urban-Vintage-Serie hochqualitative, intelligent konzipierte und liebevoll gefertigte Helme für den CityDschungel. Ganz gleich ob auf dem täglichen Weg zur Arbeit oder dem Ausflug über die Landstrasse auf Trekkingrad, Fixie, E-Bike oder Cruiser – der Urban Lifestyle macht immer eine gute Figur. Sein klappbares Visier schützt vor Wind, Regen, Schnee und Insekten. Im Winter wappnet eine optional erhältliche Fleece-Mütze gegen Kälte. Brillenkompatibel. Casque urbain chic et confortable fabriqueés 100 % en Italie. Pour les cyclistes qui pédalent pour se rendre au travail/les enfants qui cherchent un bon style. Il est équipé d'une visière qui aide à garder les éléments hors de votre visage, des vos yeux et de vos lunettes (insectes, débris, saleté, pluie, vent, etc.).

KASK

CHE00016.217.M

Onice M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.217.L

Onice L = 59–62 cm

239.–

CHE00016.220.M

Aqua M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.220.L

Aqua L = 59–62 cm

239.–

CHE00016.236.M

Anthracite M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.236.L

Anthracite L = 59–62 cm

239.–

CHE00016.238.M

Avorio M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.238.L

Avorio L = 59–62 cm

239.–

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 130


KASSENSTURZ

Note GUT Test KASSENSTURZ – April 2014

Bezeichnung | Description

CHF

CHE00016.239.M

Champagne M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.239.L

Champagne L = 59–62 cm

239.–

CHE00016.249.M

Salvia M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.249.L

Salvia L = 59–62 cm

239.–

CHE00006.250.M

Zucchero M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00006.250.L

Zucchero L = 59–62 cm

239.–

CHE00016.251.M

Ardesia M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.251.L

Ardesia L = 59–62 cm

239.–

CHE00016.252.M

Argento M = 51 – 58 cm

239.–

CHE00016.252.L

Argento L = 59–62 cm

239.–

CHE00016.236.M. MATT

Mat Anthracite M = 51 – 58 cm

259.–

CHE00016.236.L. MATT

Mat Anthracite L = 59–62 cm

259.–

CHE00016.252.M. MATT

Mat Argento M = 51 – 58 cm

259.–

CHE00016.252.L. MATT

Mat Argento L = 59–62 cm

259.–

KASK

Art.- Nr. | Réf.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 131


KASSENSTURZ

Note GUT Test KASSENSTURZ – April 2014

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Urban Lifestyle WINTER CHE00016.WIN.217.M Onice (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif M = 51 – 58 cm

269.–

CHE00016.WIN.217.L Onice (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif L = 59–62 cm

269.–

CHE00016.WIN.236.M Antracite (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif M = 51 – 58 cm

269.–

CHE00016.WIN.236.L Antracite (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif L = 59–62 cm

269.–

CHE00016.WIN.238.M Avorio (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif M = 51 – 58 cm

269.–

CHE00016.WIN.238.L Avorio (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif L = 59–62 cm

269.–

CHE00016.WIN.249.M Salvia (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif M = 51 – 58 cm

269.–

CHE00016.WIN.249.L Salvia (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif L = 59–62 cm

269.–

CHE00016.WIN.251.M Ardesia (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif M = 51 – 58 cm

269.–

CHE00016.WIN.251.L Ardesia (Winter) Exklusive CH-Winter-Version | Version d'hiver CH exclusif L = 59–62 cm

269.–

KASK

URBAN Lifestyle Zubehör | Accessoires 600018

Wintermütze | Casquette d'hiver

39.–

600020

Visier klarglas | Visière clair

49.–

600020.40

Visier rauchglas | Visière fumé

59.–

600020.59

Visier spiegelglas | Visière miroir

79.–

600023

Ersatzpolster | Coussin de réserve unisize

20.80

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 132


KASSENSTURZ

Note GUT Test KASSENSTURZ – April 2014

Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

ROAD & MTB Zubehör | Accessoires

600007

600026

600011

600027

600024

600018

Wintermütze | Casquette d'hiver

39.–

600007.M

Vertigo Ersatzpolster M |Coussin de réserve M

24.–

600007.L

Vertigo Ersatzpolster L |Coussin de réserve L

24.–

600011

Vertigo MTB-Visier | Visière VTT

20.80

600024

Rapido Ersatzpolster |Coussin de réserve

20.80

600026

Mojito Ersatzpolster |Coussin de réserve

20.80

600027

Mojito Mückennetz | Protection mouches

20.80

600028

Protone Ersatzpolster |Coussin de réserve

20.80

600029

Rex Ersatzpolster |Coussin de réserve

20.80

KASK

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 133


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Vittoria LAUFRAD-TECHNOLOGIE AUS EINEM GUSS. Vittoria's langjährige Erfahrung im Profiradsport ist die Grundlage für die Entwicklung von Laufrädern, die perfekt auf Vittoria-Reifen und -Schlauchreifen abgestimmt sind. Téchnologie de roues haut de gamme. Une longue experiènce de Vittoria dans le cyclisme professinel forme la fondation de la conception des roues parfaitement adapté aux boyaux et pneus Vittoria. Graphene-Material ist die nächste Stufe der Fahrradtechnologie und Vittoria ist der führende Anbieter. Die Qurano- und Race-Laufräder haben grapheneverstärkte Vollkarbon-Felgen; grapheneverstärktes Karbon hat 10 – 30 % verbesserte Materialeigenschaften: Verringerte Wärmeentwicklung Messbar verstärkte Speichenbohrungen Signifikant verbesserte Seitensteifigkeit Riesiges Potenzial für künftige Gewichtsreduktion Le matériel Graphene est la prochaine marche dans la technologie de bicyclette et Vittoria est le fournisseur éminent. Les roues Qurano et Race sont dotés des jantes en carbone renforcés de Graphene avec des propriétés de matériaux 10 – 30 % améliorés. Développement de chaleur diminué Forages de rayons distinctement renforcés Rigidité latérale sensiblement amélioré Potentiel immense pour la future réduction de poids

VITTORIA SWITCH-IT RENNRADNABE Vittoria-Road-Laufräder werden mit Naben montiert, die von Vittoria entwickelt und in Italien produziert werden. Die internen Komponenten bestehen aus bewährten Erzeugnissen namhafter Hersteller. Sapim-Speichen, Hinterradnaben mit extra grossem Flansch auf der Antriebseite und Einspeichung im Verhaltnis 2:1. Das sorgt für eine optimale Balance der Speichenspannung auf beiden Seiten des Hinterrades. Moyeau VITTORIA SWITCH-IT Des roues de course sont montés avec des moyeux qui sont développés par Vittoria et sont produits en Italie. Les éléments internes se composent des parties éprouvés des fabricants renommés. Rayons Sapim, moyeux de roue arrière avec la bride à part grande sur le côté d'impulsion et assablage en rapport 2:1. Cela garantit un équilibre optimal de la tension de rayons sur des jambes des côtés de la roue arrière.

«VITTORIA SWITCH-IT»-KASSETTENKÖRPER Die Road-Laufräder haben das «Vittoria Switch-It»-Freilaufsystem. Die Kassetten sind einfach ohne Werkzeug austausch- und ersetzbar; die passende Übersetzung ist sofort montiert, der Wechsel zwischen Shimano, Campagnolo und Sram sowie die Wartung der Kassetten wird extrem vereinfacht.

Vittoria

«VITTORIA SWITCH-IT» Système de roue libre Les roues de course disposent du système de roue libre «Vittoria Switch-It». Les cassettes sont simplement remplaçables sans outils ; le rapport de transmission convenant est immédiatement montée, le changement entre Shimano, Campagnolo et Sram ainsi que l'entretien des cassettes sont simplifiés extrêmement.

ASYMETRISCHE FELGEN FÜR STABILERE LAUFRÄDER Die AS asymetrische Felge ist die Grundlage für lateral stabilere Laufräder, da die Speichenwinkel auf beiden Seiten des Laufrades ausgeglichen werden. Die 2,5 mm Versatz aus der Felgenmitte reduzieren die unterschiedliche Speichenspannung und gleichen den Speichenwinkel einander an. Dadurch wird das Rad steifer und stabiler. DES JANTES Asymétriques POUR DES ROUES DE COURSE PLUS STABLES La jante AS asymétrique est le fondement de roues de course latéralement plus stables, dans cela, sur les deux côtés de la roue, les angles de rayon sont compensés. Le déplacement de 2,5 V mm du milieu de la jante réduise la tension de rayons différente et réajuste l'angle de rayon de l'un à l'autre ; la roue devient plus rigide et plus stable.

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 134


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Vittoria QuarAno 30c Carbon Clincher G+ 1W1GA21QQ1016AM

Vittoria Quarano 30c Carbon Clincher G+ 700C | 28 – 30 mm | 24,5 mm | 1470 g

1999.–

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, extreme Bremsleistung. Easy Tubeless Set-up, Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Speedlock®-Design; Easy Tubeless Setup für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, puissance de freinage inégalé. Easy Tubeless Set-up, changement de corps de roue libre sans outils. Design Speedlock® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool

Vittoria QuarAno 46c Carbon Clincher G+ 1W1GA21QQ2016AM

Vittoria Quarano 46c Carbon Clincher G+ 700C | 42 – 46 mm | 24,5 mm | 1510 g

1999.–

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, extreme Bremsleistung. Easy Tubeless Set-up, Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Speedlock®-Design; Easy Tubeless Setup für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, puissance de freinage inégalé. Easy Tubeless Set-up, changement de corps de roue libre sans outils. Design Speedlock® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool

Vittoria QuarAno 60c Carbon Clincher G+ 1W1GA21QQ3016AM

Vittoria Quarano 60c Carbon Clincher G+ 700C | 60 mm | 24,5 mm | 1575 g

2099.–

Vittoria

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, extreme Bremsleistung. Easy Tubeless Set-up, Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Speedlock®-Design; Easy Tubeless Setup für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, puissance de freinage inégalé. Easy Tubeless Set-up, changement de corps de roue libre sans outils. Design Speedlock® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool 2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 135


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Vittoria QuarAno 46 Tubular G+ 1W1FA01QQ2016AM

Vittoria Quarano 46 Tubular G+ 700C | 42 – 46 mm | 23 mm | 1298 g

1999.–

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, extreme Bremsleistung. Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Perfect MatchSpeedlock®-Design; optimal für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, puissance de freinage inégalé. Changement de corps de roue libre sans outils. Design Perfect Match® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool

Vittoria QuarAno 60 Tubular G+ 1W1FA01QQ3016AM

Vittoria Quarano 60 Tubular G+ 700C | 60 mm | 23 mm | 1409 g

1999.–

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, extreme Bremsleistung. Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Perfect MatchSpeedlock®-Design; optimal für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, puissance de freinage inégalé. Changement de corps de roue libre sans outils. Design Perfect Match® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool

Vittoria QuarAno 84 Tubular G+ 1W1FA01QQ4016AM

Vittoria Quarano 46 Tubular G+ 700C | 84 mm | 23,5 mm | 1573 g

2199.–

Vittoria

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, extreme Bremsleistung. Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Perfect MatchSpeedlock®-Design; optimal für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, puissance de freinage inégalé. Changement de corps de roue libre sans outils. Design Perfect Match® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 136


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Vittoria QuarAno Disc 30c Carbon Clincher G+ 1W1GA21QQ1016AM

Vittoria Quarano Disc 30c Carbon Clincher G+ 700C | 28 – 30 mm | 17 – 24,5 mm | 1510 g

1999.–

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, für Scheibenbremsen. Easy Tubeless Set-up, Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Speedlock®-Design; Easy Tubeless Setup für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, pour freins à disque. Easy Tubeless Set-up, changement de corps de roue libre sans outils. Design Speedlock® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool

Vittoria QuarAno Disc 46c Carbon Clincher G+ 1W1GA21QQ2016AM

Vittoria Quarano Disc 46c Carbon Clincher G+ 700C | 46 mm | 17 – 24,5 mm | 1550 g

2099.–

Grapheneverstärkte Wettkampflaufräder aus Vollcarbon. Extrem steif, für Scheibenbremsen. Easy Tubeless Set-up, Bodywechsel ohne Werkzeug, asymmetrisches Felgenprofil. Speedlock®-Design; Easy Tubeless Setup für Vittoria-Reifen SwitchIT-Freilauf: Vittoria Ultimate Naben für werkzeuglosen Bodywechsel Ultraleichte Speichen: mehr Beschleunigung Inkl. Radtaschen, Bremsbelägen, Tubeless-Ventilen und Multitool Roues de course en carbone renforcés de Graphene. Extêmement rigide, pour freins à disque. Easy Tubeless Set-up, changement de corps de roue libre sans outils. Design Speedlock® ; optimisé pour des pneus Vittoria Roue libre SwitchIT : Moyeu Vittoria Ultimate n'exigent pas des outils Rayons ultra-légers pour plus d'accélération Incl. sac de roues, plaquettes de freins, valves tubeless et multitool

Vittoria

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 137


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Silca SuperPista Ultimate 34.000.100

Silca SuperPista Ultimate Silver, 3,2 kg

445.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Rosenholz-Griffe Poignées en palissandre Härte nach Brinell | Dureté Brinell HB II = 110 N/mm², HB I = 58 N/mm² Centerless geschliffene, teflon-anodisierte Kolbenstange PISTON EN téflon ANODISÉ, rectifié « centerless » Höchste Genauigkeit, Masshaltigkeit und Dauerhaftigkeit. Précision, fiabilité et longue durée de vie. Igus-Gleitlager PALIERS lisses « Igus » Vom Hersteller der weltbesten Fahrwerkskomponenten. Usinés par le leader mondial des composants de suspension. Stahlummantelter 12 000-Psi-Schlauch TUYAU 12 000 PSI SOUS TRESSE EN ACIER Made in USA für Indy-500-Rennwagen. Fabriqué aux États-Unis pour les bolides d’Indy 500. High-end Labormanometer MANOMÈTRE LABORATOIRE HAUT DE GAMME Radial montiert und mit 1-%-Toleranz fünf Mal genauer als herkömmliche Manometer. Montage radial, tolérance 1 % – 5 fois plus précis qu’un manomètre courant. Magnetischer Edelstahlpumpkopf EMBOUT DE VALVE aimanté EN ACIER INOXYDABLE Presta- oder Schraderpumpkopf aus spezieller magnetischer Edelstahllegierung. Compatible Presta et Schrader, en alliage spécial. MAgnetisches Pumpkopf-dock DOCK aimanté Genial einfaches Pumpkopf-Dock mit Neodymmagnet fixiert Schlauch und Pumpkopf. Simple et génial – dock aimanté pour embout et tuyau. 800-g-Pumpenbasis mit «Surfboard» BAse de 800 g à cache « Surfboard » Flach, stabil, schwer, fussbodenschonende Elastomerfüsse, «Surfboard»-Blende zum Schutz des Manometers. Plat, stable, lourd, avec pieds en élastomère anti-rayures et cache de manomètre type « Surfboard ».

Silca

Gewicht | Poids Druck | Pression Schlauch | TUYAU ⌀ Kolben | ⌀ Piston

3,2 kg 0 –160 PSI (0 – 11 Bar) 130 cm 32 mm

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 138


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Silca SuperPista 38.000.100

Silca SuperPista Black, 3,2 kg

290.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Top-Silca-Qualität zum bezahlbaren Preis 0 % Plastik, handgefertigt, Holzgriffe, 0 – 11 Bar (0 – 160 Psi) Für Presta- und Schrader-Ventile Du

qualité Silca à un prix abordable % plastique, fait à la main, poignées en bois, 0 – 11 Bar (0 – 160 Psi) Pour valves Presta et Schrader 0

Impero Ultimate Frame Pump 35.000.100.010.B

Impero Ultimate Frame Pump Black, 290 g

195.–

S (44 – 47 cm), M (47 – 50 cm), L (50 – 53 cm), XL (53 – 56 cm), XXL (56 – 59 cm), XXXL (59 – 62 cm) Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Effizienteste Rahmenpumpe der Welt (112 Hübe = 100 Psi) Für Presta- und Schrader-Ventile und Rohrdurchmesser von 1 – 2,5" 100-%-Metallkonstruktion, kein Plastik 2-stufig gedichteter Elastomerpumpkopf Silikondämpfer schützen die Rahmenlackierung La

pompe à cadre la plus efficasse du monde (112 pressions = 100 Psi) valves Presta et Schrader et cadres de 1 à 2,5 pouces (diamètre de tube) Construction 100 % métallique, pas de platique Joint d'étanchéité profilé sur deux niveaus en élastomère Protecteurs en silicone pour préserver le vernis Pour

Silca

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 139


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Pocket Impero Mini Pump 37.000.100

Pocket Impero Mini Pump Black, 290 g

135.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Pocketversion der effizientesten Rahmenpumpe der Welt Für Presta- und Schrader-Ventile, 100-%-Metallkonstruktion, kein Plastik 2-stufig gedichteter Elastomerpumpkopf La

version de poche de la pompe à cadre la plus efficasse du monde valves Presta et Schrader et cadres de 1 à 2,5 pouces (diamètre de tube) Construction 100 % métallique, pas de platique Joint d'étanchéité profilé sur deux niveaus en élastomère Protecteurs en silicone pour préserver le vernis Pour

Tattico Mini Pump AM-PU-TAT-ASY-001 Tattico Mini Pump Black, 290 g

69.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Pocketpumpe mit ausziehbarerm Schlauch Für Presta- und Schrader-Ventile, bis 100 psi/7 bar 100-%-Metallkonstruktion, 6061-Aluminium, kein Plastik Länge 24 cm, inkl. Befestigungskäfig Mini

pompe avec tuyau extensible valves Presta et Schrader, jusqu'à 100 psi/7 bar Construction 100 % métallique, alluminium 6061, pas de plastique Longueur 24 cm, incl. cage de fixation Pour

Zubehör | Accesssoires Silca Disc Wheel Adapter 34.000.210

Silca Disc Wheel Adapter Pumpadapter für Scheibenrad | Adaptateur pour roues à disque Aluminium, Presta

39.–

Nur für Presta-Ventile, komplett aus Metall

Silca

Seulement

pour des valves Presta, complètement en alliage

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 140


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Silca «Hiro» Disc Wheel Adapter 34.000.200

Silca «Hiro» Pumpaufsatz mit Hebelverschluss | Adaptateur avec fermeture rapide Presta, 20 bar (300 Psi)

95.–

Der Profi-Aufsatz für den anspruchsvollen Mechaniker Edelstahl, kompatibel mit Scheibenrad, Presta, 20 bar (300 Psi) Pour

Acier

les méchaniciens les plus exigeants inoxidable, compatible avec roues à disque, pour valves Presta

Silca ERsatzteile | Pièce de rechange 34.000.300

Silca 242 Elastomerdichtung 242, für SuperPista Ultimate Presta-Pumpkopf |Élastomère 242 pour adaptateur Presta SuperPista Ultimate

11.–

34.000.310

Silca 252 Elastomerdichtung 252, für Pumpaufsatz «Hiro» | Élastomère 252 pour adaptateur «Hiro»

11.–

34.000.320

Silca 323 Elastomerdichtung 323, für Silca-Impero-Pumpkopf | Élastomère 323 pour tête de pompe Silca Impero

11.–

T-RATCHET + TI-TORQUE KIT AM-TL-RAT-TRQ-001 T-Ratchet + Ti-Torque Kit Black, 30 g

119.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Der weltweit kleinste und leichteste 2 – 8-Nm-Drehmomentschlüssel Hochergonomisch, mit magnetischen Bits – Schraubenzieher und Rätsche in einem Gefertigt aus Titan und Aluminium; Kontakflächen aus Hartstahl Premier

et plus léger clé dynamométrique de 2 – Nm du monde avec des douilles magnétiques – combinant tournevis et cliquet Fabriqué en titane et aliage léger; surfaces de contact en acier Ergonomique,

PHONE WALLET AM-AC-BAG-ASY-001

Phone Wallet

49.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence

Silca

Wasserdichtes Drybag für Mobiles bis iPhone 6/7 Telefon voll bedienbar durch Drybag Fächer für Bargeld, Kreditkarten, Schlüssel, Reisepass etc. 3Mtm-Reflektionsstreifen mit Magnetverschluss Drybag

imperméable pour des mobiles jusquà iPhone 6/7 utilisable dans Drybag 2017 New Logo Drafts – VII Compartiment pour cash, cartes de crédit, clés, passeport etc. Mobile

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 141


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

HX-ONE Home and Travel Essential Kit 36.000.100

HX-One Home And Travel Essential Kit

135.–

Hex 2/2,5/3/4/5/6/8/10 mm, Phillips 1/2, Flat 5/1, Torx 8/10/15/20/25/30, Bit Head Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Profi-Level Innensechskant-Schlüsselset Bester S2-Werkzeugstahl, Chrombeschichtung, Polymergriffe Werkzeugbox aus Buchenholz, handgeschliffen, Magnetverschluss Jeux

de clés Allen au niveau professionnel haut de gamme acier S2 , revêtement en chrome, poignées en élastomère Boîte à outils en bois de hêtre, meulé à mains, fermeture magnétique Meilleur

SEAT ROLL PREMIO AM-AC-BAG-BOA-001

Seat Roll Premio

65.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence Gewachstes Gewebe mit reflektierenden Nähten Boa®-Verschlussystem Drei interne Taschen, für Schläuche bis 700 x 45 mm Tissu

ciré avec coutures réfléchissantes de fermeture Boa® Trois poches internes, pour des chambres à air jusqu'à 700 x 45 mm Système

Silca CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 142


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

T-HANDLE FOLIO AM-TL-THD-ASY-001

T-Handle Folio

215.–

Qualität | Qualité Langlebigkeit | Durabilité Materialien | Matériaux Anspruch | Exigence 2-, 2,5-, 3-, 4-, 5-, 6-, 8-, 10-mm-Inbusschlüssel-Set T25-, T30-Torx®-T-Griff-Schlüssel Premium-Schlüsseltasche aus gewachstem Gewebe Jeu de clés Allen 2, 2,5, 3, 4, 5, 6, 8 et 10 mm Clé Torx T25 et T30 Poche haut-de-gamme cirée

REPLACEMENT PRESTA VALVE CORE (4 Pcs) coming soon

Replacement Presta Valve Core (4 Pcs) 100-%-CNC-gefertigte Messing-Ventileinsätze mit rollprofiliertem Gewinde Engste Toleranzen für wesentlich bessere Abdichtung Vollsynthetische Dichtungen – alterungsbeständig und extrem widerstandsfähig Lieferumfang: 4 Ventileinsätze und 1 Montagewerkzeug Corps

de valve100 % laiton, fabriqué CNC avec filetage profilée Tolérances rigoreuses pour une étanchement superieure Étanches entièrement synthétiques – résistant à l'usure et fort Contenu: 4 corps de valves, 1 outil d'installation Des

Silca

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 143


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

Silca Platinum Tubeless Rim Tape AM-VV-TUB-ASY-001

Silca Platinum Tubeless Rim Tape 21 mm Breite

22.–

AM-VV-TUB-ASY-002

Silca Platinum Tubeless Rim Tape 25 mm Breite

25.–

Das beste Tubeless-Conversion-Kit (oder Felgendband) der Welt vom Entwickler der Zipp-Laufräder Spezialkleber für überlegene Eigenschaften auf Karbon und Aluminium 25 % stärkeres Material, 25 % dünner, 15 % dickerer Klebstoffmantel für absolute Dichtheit 21 mm für 15v – 19c-Felgen, 25 mm für 21c – 27c-Felgen, 9-m-Rolle für 2 Stras-

senfelgen, 4 29"- oder 5 26"-MTB-Felgen

Meilleur

kit de conversion (ouruban fond de jante) du marché de l'inventeur des roues Zipp spécial pour une qualité supérieure sur carbone et alliage 25 % plus fort, 25 % plus fin, 15 % plus d'adhésif pour étancheéité absolu 21 mm pour jantes de 15v – 19c, 25 mm pour jantes de 21c – 27c, rouleau de 9 m Adhésif

pour 2 jantes de roue, 4 jantes VTT de 29" ou 5 jantes des VTT 26 ".

Silca TUBELESS VALVE KIT With SPEEDSHIELD AM-VV-TUB-ASY-003

Silca Tubeless Valve Kit 44 mm

35.–

AM-VV-TUB-ASY-004

Silca Tubeless Valve Kit 60 mm

39.–

AM-VV-TUB-ASY-005

Silca Tubeless Valve Kit 80 mm

39.–

Höchste Qualität für Tubeless-Konversion von Karbon- und tiefen Alufelgen Nur halb so schwer wie Messingventile, bis zu 200 % stärker als Aluminiumventile Das SpeedShield verbessert die Aerodynamik und schützt die Felge Lieferumfang: 2 Ventilschäfte, 2 Ventilmuttern, 2 SpeedShield-Protektoren Qualité

haut de gamme pour conversion des jantes en carbone ou en alliage fois moins lourd que des valves en laiton, 200 % plus solide qu'alliage Le SpeedShield améliore l'aerodynamisme et protège la jante Contenu: 2 tiges de valve, 2 écrous de valve, 2 protecteurs SpeedShield Deux

40 MM THREADED VALVE EXTENDERS WITH SPEEDSHIELD AM-VV-TUB-ASY-006

40 mm Threaded Valve Extenders with SpeedShield

35.–

40-mm-Ventilverlängerung mit Hochpräzisions-CNC-Gewinde für Tubeless- und

Standard-Ventileinsätze – ideal für Karbonfelgen

Inklusive SpeedShield-Felgenschutz zum Schutz der Felge vor Beschädigung durch die

Ventilmutter, zur Eliminierung von Klappergeräuschen und für optimierte Aerodynamik

Spart im Vergleich zu Messingextensions 50 % Gewicht und 0,5 W bei 30 km/h Rallonge

Silca

de valve de 40 mm avec filetage des vis CNC de grande précision pour embouts de valve tubeless et standard – idéal pour des jantes en carbone Incl. SpeedShield pour protéger la jante contre dommage de l'écrou de valve, pour une élimination des cliquetis et une aérodynamisme améliorée Sauvegarde 50 % de poids en comparaison des rallonges en laiton et 0,5 W à 30 km/h

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 144


Art.- Nr. | Réf.

Bezeichnung | Description

CHF

SPEEDBALANCE – WHEEL BALANCING AND COMPUTER MAGNET SYSTEM AM-VV-TUB-ASY-007

SpeedBalance Wheel Balancing and Computer Magnet System

49.–

Silca SpeedBalance ist das erste aerodynamische Radmagnet und Trimmgewicht im Radsport. SpeedBalance ersetzt den Speichenmagneten mit einem auf der Felge montierten Aero-

Magneten der bei 30 km/h 1 Watt einspart (etwas mehr, als Sie mit Keramiklagern erreichen – zu einem Bruchteil der Kosten). Vier 2,5-g-Wolfram-Gewichte innerhalb des SpeedBalance erlauben das Auswuchten des Ventilgewichts auf bis zu 10 g – Resultat ist ein perfekt ausgewuchtetes Laufrad. Lieferumfang: 2 x SpeedBalance Pods (enthält je 1 Magnet und 4 Wolfram-Gewichte), 2 x SpeedShield Aero Ventilschaft-Hülse Silca

SpeedBalance est le premier aimant de roue du monde. remplace l'aimant de rayon avec une coquille aéro magnétique qui économise la résistence au vent à plus de 1 Watt/30 km/h (plus que des roullements à billes en céramique – à une fraction du coût). Quattre poids en tungstène à 2,5 g dans le SpeedBalance permettent de cointrebalancer le poid du valve jusqu'à 10 g. Le résultat est une roue parfaitement équilibrée. Contenu: 2 x SpeedBalance Pods (1 aimant et 4 poids en tungstène par pod), 2 x SpeedShield coquilles de tige de valve aéro SpeedBalance

RVC (REMOVABLE VALVE CORE) EXTENSIONS AM-VV-EXT-ASY-003 2 x RVC (Removable Valve Core) Extensions 60 mm

25.–

AM-VV-EXT-ASY-004 2 x RVC (Removable Valve Core) Extensions 75 mm

25.–

CNC-6066-T6-Aluminum mit Elastomer-Dichtung – made in USA Inklusive Tool zum Entfernen des Ventileinsatzverlängerung Festziehen des RVC Lieferumfang: 2 Ventileinsätzverlängerungen und 1 Installationswerkzeug Bitte beachten Sie die Grössentabelle um die richtige Länge zu bestellen! Embouts

de la valve CNC-6066 T6 avec étanche en élastomère – fabriqués aux EU outil pour enlever et fermer les embouts de la valve Contenu: 2 embout de la valve et 1 outil d'installation Veuillez SVP consulter le tableu des tailles pour choisir votre longueur Incl.

Silca

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 145


BESTELLFAX | FAX DE COMMANDE

FIRMA | Entreprise NAME | NOM ADRESSE | ADRESSE KUNDENNR. | Numéro de client PHONE | FAX E-MAIL

PRODUKTE | PRODUITS ART.-NR. | ART.-NO.

BESCHREIBUNG | Description

ANZAHL | NOMBRE PREIS | PRIX

Sonstige Infos oder Fragen | Autres informations ou questions:

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com 146


Verkaufs- und Lieferbedingungen | Conditions générales d’affaires

Verkaufs- und Lieferbedingungen Jeder Kunde der CUAG Sports AG anerkennt mit seiner Bestellung die nachstehenden Verkaufs- und Lieferbedingungen, welche wir uns vorbehalten, bei Bedarf ohne Ankündigung zu ändern.

Conditions de vente et de livraison Au moment d‘effectuer sa commande, chaque client de l‘entreprise CUAG Sports AG accepte les conditions de vente et de livraison ci-dessous. Nous nous réservons le droit de les modifier sans avis préalable an cas de besoin.

Preise Die Händlerpreise sind in Schweizer Franken exkl. 8 % Mehrwertsteuer. Die empfohlenen Verkaufspreise sind inkl. Mehrwertsteuer.

Prix Les prix pour les revendeurs sont en francs suisses, la TVA de 8 % n’est pas comprise dans le prix. Les prix de vente recommandés sont avec TVA incluse. Sous réserve de modifications de prix.

Versand Lieferfrist: DPD 24 Std.-Service; Lieferung am nächsten Werktag bei Bestelleingang bis 14.00 Uhr. Administrations-, Porto- und Frachtspesen für Sendungen werden verrechnet. Versandkosten pro Paket: CHF 11.95, ab CHF 300.–Bestellwert frei Haus

Expédition Délai de livraison : service DPD 24 heures, livraison le jour ouvrable suivant pour les commandes effectuées jusqu’à 14h00. Les frais d‘administration, de port et les frais pour les envois seront facturés. Frais de port : CHF 11.95, franco domicile pour une commande à partir de CHF 300.–.

Reklamationen Beanstandungen sind innert 7 Tagen nach Erhalt der Ware zu melden.

Réclamations Les réclamations doivent être annoncées dans les 7 jours suivant la réception de la marchandise.

Retouren werden nur nach vorheriger Vereinbarung zurückgenommen und gutgeschrieben, wenn die Rücksendung innerhalb von 7 Tagen mit einer Kopie der Rechnung erfolgt. Wir behalten uns vor, verspätet eintreffende Ware nicht zum vollen Warenwert gutzuschreiben. Waren, welche sich nicht mehr in der Originalverpackung oder in einwandfreiem Zustand befinden, werden nicht akzeptiert und gehen an den Absender zurück.

Retours Les marchandises ne seront reprises et créditées qu‘après un accord préalable, que si le retour est effectué dans les 7 jours et qu‘il est accompagné d‘une copie de la facture. Nous nous réservons le droit de ne pas créditer la valeur intégrale. Les marchandises retournées hors de l‘emballage d‘origine ou qui ne se seraient pas en état neuf ne seront pas acceptées et seront renvoyées à l‘expéditeur.

Garantieleistung Herstellergarantien bleiben vorbehalten, binden aber CUAG Sports AG nicht. Die CUAG Sports AG wirkt bei der Regelung von Herstellergarantiefällen administrativ mit, übernimmt aber selber keinerlei Haftung aufgrund einer Herstellergarantie. Die Garantie wird nur für die Behebung von Material- oder Funktionsmängeln der Kaufsache gewährt (nur durch Reparatur oder Ersatz der mangelhaften Kaufsache). Im Übrigen ist jede Garantiehaftung der CUAG Sports AG ausgeschlossen. Die Garantie wird mit der Lieferung des Artikels gültig und durch die Rechnung rechtskräftig. Garantieleistung kann nur bei Vorlegen eines schriftlichen Belegs über das Kaufdatum erbracht werden.

Garantie La garantie s‘applique exclusivement pour la réparation des défauts de matériels ou de fonctionnements de la chose vendue (uniquement pour la réparation ou le remplacement de la chose vendue défectueuse). Pour le reste, la responsabilité de garantie de CUAG Sports AG est exclue. Sous réserve des garanties de fabricants, n´engageant toutefois pas CUAG Sports AG. CUAG participe au règlement de la partie administrative des cas de garanties de la part des fabricants, mais ne porte pas de responsabilité en relation à la garantie d‘un fabricant. Elle commence à partir de la livraison de l‘article et elle est valable sur la base de la facture. La garantie ne peut être appliquée que sur présentation d‘une pièce justificative écrite avec la date d´achat.

Zahlungsbedingungen 1. 20 Tage rein netto (wir arbeiten mit dem automatischen Verbuchungssystem BESR) 2. Ab 45 Tagen 8 % Verzugszins zzgl. Fr. 20.00 Bearbeitungsgebühren pro Monat 3. Unberechtigte Abzüge werden nachbelastet 4. Ein Rabatt von 4 % wird bei Voraus- und Barzahlung sowie bei Lastschriftverfahren gewährt.

Conditions de paiement 1. 20 jours net (nous travaillons avec le système de facturation automatique BVRB) 2. À partir de 45 jours, 8 % d‘intérêt de retard ainsi que Fr. 20.00 de frais de dossier par mois en sus 3. Les déductions non justifiées seront facturées ultérieurement 4. Un rabais de 4 % sera accordé pour les paiements effectués en avance et en liquide, ainsi que par le système de recouvrement direct.

Lieferfristen Die von uns genannten Lieferfristen sind unverbindlich. Fälle höherer Gewalt, innere Betriebsstörungen oder Zahlungsschwierigkeiten des Bestellers entbinden uns von jeglicher Lieferpflicht.

Délais de livraison Nos délais de livraison sont donnés sans engagement. Le cas de force majeure, de panne interne ou de difficultés de paiement de la part de l‘acheteur nous libèrent de toutes obligation de livraison.

Eigentumsvorbehalt Die von uns gelieferte Ware bleibt bis zur völligen Bezahlung des Kaufpreises einschliesslich aller Nebenforderungen unser Eigentum. Die Verrechnung mit Gegenforderungen ist unzulässig.

Réserve de propriété La marchandise livrée par nos soins reste en notre propriété jusqu’au paiement total du prix d‘achat, y compris toutes les créances secondaires. La compensation avec créances en contrepartie n‘est pas admise.

Erfüllungsort Erfüllungsort für Lieferungen und Zahlungen ist 6405 Immensee.

Lieu d‘exécution Le lieu d‘exécution pour les livraisons et les paiements est 6405 Immensee.

2017 New Logo Drafts – VII

CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | cuagsports-shop.com 147


CUAG Sports AG | Artherstrasse 99 | 6405 Immensee | +41 41 259 51 00 | Info@CUAGSports.com | Cuagsports-shop.com

Technische Änderungen und Neuerungen behalten wir uns vor | Les informations techniques et les nouveautés sont sujettes à changement.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.