ЮЖНОЕ ПОБЕРЕЖЬЕ ИСПАНИИ
ИНВЕСТИЦИИ | ЭКОЛОГИЯ | СТИЛЬ
Номер 9 Ноÿбрь 2011
ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОЕКТЫ ИСПАНСКОГО АРХИТЕКТОРА
ЛУИСА ДЕ ГАРРИДО
ЭЛИТНЫЕ ДОМА НА КОСТА БЛАНКЕ Áесплатныé ýкçемплÿр
1
EXCELLENT CHOICE Publisher: OLESYA UTEVA (+34) 633 438 828 e-mail: excellent.msg@gmail.com web site: www.excellentmag.net skype: revistaexcellentchoice Issue November, 2011 Russian language edition Dep贸sito Legal A-0227-2011 2
3
HERBERT NITSCH. AIRLINE PILOT. DEEPSEA DIVER. EXTREME RECORD BREAKER.
WWW.BR WWW.BREI EI T LI N G. COM
WWW.BREITLING.COM
a_Watch_0210.indd 2
4
9/29/10 5:04 PM
He is said to rarely have his feet on the ground. At the controls of his airliner, he spends most of his time above 30,000 feet. And when he’s not flying, he’s venturing far beneath the water: Herbert Nitsch is the only freediver to have reached the fabulous depth of 700 feet. Whether he’s deep beneath the sea or high up in the air, firmly strapped to his wrist is the new Superocean, an extreme watch cut out for great accomplishments. A peerless athlete with a mind of steel, Nitsch will doubtless soon become the first breathhold freediver to break the legendary 1,000-foot barrier. He has found the ideal companion for this ultimate challenge in the Breitling Superocean – a rugged, high-performance watch waterresistant to 5,000 feet.
BREITLING SupERoCEaN
26.900:–*
Water-resistant to 5,000 ft (1,500 m), decompression valve. Unidirectional rotating bezel. Officially chronometer-certified selfwinding movement. BR B R E I T L I N G S u p E Ro C E a N
26.900:–*
Water-resistant to 5,000 ft (1,500 m), decompression valve. Unidirectional rotating bezel. Officially chronometer-certified selfwinding movement.
Plaza_Watch_0210.indd 3
9/29/10 5:0
5
6
7
8
watches
swiss made
swiss
9
BRINGING YOU THE BEST OF ALTEA.
M E G VA N A M S T E L Meg van Amstel international realty offers excellent services that are personalized to meet your needs. We continuously meet the quality in services and wishes desired by our costumers. Meg van Amstel international realty предлагает отличные услуги, которые настроены для удовлетворения ваших потребностей. Мы постоянно доставляем продукты, которые соответствуют качеству в сферу услугы и желания наших клиентов.
Today, after 20 years of experience, Meg van Amstel is in a leading position in the property business at the Costa Blanca. We are a dynamic, professional and multilingual team who will assist you in finding the perfect home or property that you are seeking for. We are also there to assist you in selling your current property. As a buyer or seller we will take the best possible care of you and you can be confident that we will meet your needs and expectations in a personal, fast and professional manner. Our customers come from all corners of the world, however a majority can be linked to Spain, The Netherlands, Belgium, Germany, Switzerland, France, Scandinavia, Russia. We have a wide selection of various types of properties, including business premises and plots, not only in Altea and Altea Hills, but also throughout the Costa Blanca. In addition we offer exclusive properties in Marbella, Ibiza and Mallorca. The uniqueness of the properties that we offer are the luxurious standards. Aside from Spain, Meg van Amstel also offers exclusive projects right on the shores of lake Geneva in Switzerland.
10
Наша Компания «MEG VAN AMSTEL» занимает лидирующие позиции в строительстве и продаже объектов недвижимости на Коста-Бланке и имеет 20-летний опыт в этом бизнесе. Мы, динамичная, профессиональная и многоязычная команда, найдем вам идеальный дом вашей мечты или поможем продать ваше недвижимое имущество. Будучи покупателем либо продавцом, мы позаботимся о вашей уверенности в качестве наших услуг, которые соответствуют вашим требованиям и ожиданиям. Мы работаем быстро и профессионально! Мы имеем клиентов во всех уголках мира, но преимущественно в Испании, Голландии, Бельгии, Германии, Швейцарии, Франции, Скандинавии, России. У нас широкий выбор различных видов недвижимости, в том числе коммерческих помещений и земельных участков, не только в Altea и Altea Hills, но и всей Коста Бланке. Кроме того, мы предлагаем эксклюзивную недвижимость в Марбелье, Ибице и Майорке. Уникальность наших объектов недвижимости в том, что мы предлагаем только те, которые соответствуют люкс стандартам. Помимо Испании, мы имеем также эксклюзивные проекты прямо на берегу Женевского озера в Швейцарии..
+ 3 4 6 0 7 2 2 1 1 3 3 | w w w. m e g v a n a m s t e l . c o m | i n f o @ m e g v a n a m s t e l . c o m
designed by Eric Kuster
A TA S T E O F H E A V E N I N S PA I N / В К У С Р А Я В И С П А Н И И Known as the Villa Olimpo, this
Необыкновенная резиденция, известная как
extraordinary residence set Olympus-
Villa Olimpo,
like on the top of the mountain “Cuesta
на вершине горы Куэста де Сан-Антонио.
de San Antonio”, Javea, seems to hover
Го р о д о к
b e t w e e n l a n d a n d s k y, b e t w e e n t h e b l u e
между небом и землей, между синевой
Mediterranean and the clouds. There are
Средиземного моря и облаками. Подобных
few homes like this, so ethereal, yet so
домов здесь несколько. На вид они такие
solidly well-built and exquisitely finished.
же «эфирные», но прочно построенные и
похожа на настоящий Олимп
Хавия кажется оттуда парящим
изысканно отделанные. Ref: RV1220ALT Construction: 438 m2 + 168 m2 Plot: 2.023 m2 Price: from € 3.750.000
- 5 bedrooms with en suite baths - Magnificent office - Modern open kitchen - Large lounges and terraces - Alarm system / Video door entry - Automatic pool cleaning system - Automatic marquees - Air conditioning / Underfloor heating - Cable TV + satellite / Music system - Double garage / Parking space - 10 x 5m pool / Native gardens - Heliport (optional)
+ 3 4 6 0 7 2 2 1 1 3 3 | w w w. m e g v a n a m s t e l . c o m | i n f o @ m e g v a n a m s t e l . c o m
11
Инвестиции в недвижимость
Снижение НДС на покупку новой недвижимости в Испании
В начале августа правительство Испании приняло разработанный Министерством Эко-номики и Министерством Развития план мер по выходу страны из затяжного кризиса. Испания остро нуждается в сокращении бюджетного дефицита. Один из важнейших пунктов - снижение НДС на приобретение новой недвижимости с 8 до 4%. Это снижение вступило в силу 19 августа 2011г. сразу после подписания королем соответствующего декрета.
отрасли, которая терпит самые ощутимые убытки от сложившейся ситуации". Согласно последней статистике продажа новостроек в Испании падала на 26% год за годом.
Многие аналитики полагают, что этот шаг предпринят как предвыборная реклама правящей социалистической партии. Но покупателям недвижимости от этих "метаний" только польза. Покупка новой недвижимости в Испании от
снижение НДС на приобретение новой недвижимости с 8 до 4% Согласно новому пакету антикризисных мер, государство должно дополнительно сэкономить за предстоящий год более 5 миллиардов евро уже к концу этого года. Примечательно, что для достижения той же цели то же правительство еще 13 месяцев назад предприняло строго противоположные меры, повысив НДС на новую недвижимость с 7% до 8%. Покупка новой недвижимости в Испании со сниженными затратами будет возможна только до 31 декабря 2011 года. Оппозиция обвиняет правящий кабинет Хосе Луиса Родригеса Сапатеро в непоследовательности и в "метаниях".
будет возможна только до 31 декабря 2011 года Глава Минразвития Хосе Бланко (José Blanco) на пресс-конференции, посвященной этому событию, заявил: "Реализация намеченного плана позволит собственникам распродать недви-жимость и тем самым придать новый импульс строительному сектору. Увеличится количество рабочих мест в
“Margin Call”, Photo: JOJO WHILDEN
Менее 25,000 домов было продано в июне 2011. Это снижение активности рынка гораздо более заметно, чем в 2009, когда рынок домостроения лопнул как мыльный пузырь. Представитель правительства зая-вил, что эта мера временная и исключительная. Испанские власти также планируют перенести сроки оплаты корпоративного налога крупным предприятиям до 2013г. Также в качестве помощи фирмам было принято решение увеличить максимальный срок налоговых кредитов с 15 до 18 лет.
застройщика - это реальный шанс существенно сэкономить на покупке дома или апартаментов в Испании. Действия кабинета министров показывает, что государство рассчитывает на приток зарубежного капитала через покупку иностранцами испанской недвижимости. Еще в мае Хосе Бланко министр развития Испании - временно сменил профессию и стал самым высокопоставленным в мировой истории коммивояжером, который совершил тур по шести странам: Великобритания, Нидерланды, Франция, Германия, Швеция и Россия. Для привлечения покупателей и инвесторов была проведена целая серия конференций и шоу-программ под общим англоязычным названием "road show". В итоге: если до 19 августа текущего года покупатель недвижимости в Испании выплачивал в среднем 1012% дополнительных расходов сверх стоимости приобретаемого нового жилья, то с 20 августа доля расходов стала составлять всего лишь 6-8%. Это означает, что теперь при приобретении нового дома в Испании стоимостью около 200 000 евро, общая сумма сделки снизится примерно на 8 000 евро. Фото: В продаже апартаменты в Пуэрто Банус, Марбелья. Цена 200 000 евро Tел. (+34) 687 740 998
12
B LU E P O R T A LT E A . 1 0 V I L L A S TA I LO R E D TO Y O U R W I S H E S B l u e Po r t A l t e a m e a n s l u x u r y, e x c l u s i v i t y,
BluePor t Altea - это роскошь, иск лючительнос ть,
incomparable views, peace and quiet and
несравненные виды, мир и покой в просто
sur roundings that are simply dreamlike, with
сказочном месте, с развлечениями,
leisure options, ser vices, amenities, links,
ус лугами, удобствами и космополитической
cosmopolitan environs that give owners the
атмосферой. Владельцы недвижимости
pleasure of an enviable c limate while they
в резиденции BluePor t Altea получат
enjoy the Mediterranean culture at its best.
удовольствие от мягкого к лимата, а так же смогут наслаждаться средиземноморской к у л ьт у р о й в е ё с а м о м л у ч ш е м в и д е .
R e f : N V 1 2 2 1 A LT Construction: 500 m2 Plot: 1.000 m2 Price: from € 4.250.000
- 4/5 luxury bedrooms with terrace - 4 +1 designer baths - Terrace overlooking the bay - A spacious Bulthaup open kitchen - Exterior terrace sized more than 40 m2 - An optional gym, including sauna - An optional cinema room - Outdoor kitchen with BBQ - Horizon-style pool and Jacuzzi - Covered garage for 3 cars and lift - Radiant underfloor heating, air conditioning - Alarm system and smart technology.
+ 3 4 6 0 7 2 2 1 1 3 3 | w w w. m e g v a n a m s t e l . c o m | i n f o @ m e g v a n a m s t e l . c o m
13
Инвестиции в недвижимость
Benidorm is one of the most important tourist-towns on the Mediterranean coast in southeast Spain, north of Alicante. It has 74.000 inhabitants (2009) of which 37.50% are foreigners. Cosmopolitan, open and with lots of entertainments throughout the year.
Around five millions people visit Benidorm each year for its spectacular coastline and breathtaking white and golden sandy beaches, which stretch for more than 6 km and are among the best in Europe.
It owes its success to its fantastic location which allows it to have mild temperatures the whole year. It is protected by mountains to the north and gets pleasant temperatures from the mediterranean sea in summer. Benidorm and its surrounding area offer entertainment opportunities for all tastes: Theme parks for families, golf courses, marinas for sailing enthusiasts, water skiing, scuba diving etc, and inside the country, hiking. Nightlife is one of the great attractions of Benidorm. It is the most intense in the province. In season are generally organized music events with the visit of world renowned groups: Elton John, Bruce Springsteen, etc. The fastest way to reach Benidorm is to fly to Alicante. The new Alicante Airport is about 45 minutes travel time from Benidorm by the highway. It has been officially opened on 23/3/2011. With an operating capacity of 20 million passengers a year it is one of the most important of the country and provides a strong boost to economic development in the area.
14
66.000 m³
PLOT OF LAND FOR SALE The last and only plot that meets these surface features, planning permission, proximity to the sea and the city center. It is a rectangular plot of 19,540 sq.m, located 100 meters from the beach with a breathtaking view over the sea. It has the urban classification of “Residential” and can be built on immediately. Planning permission allows for a buildable area of 19,838 sq.m consisting for example in 266 apartments of 72,40 sq.m plus 580 sq.m of shopping area or, in case of a hotel, 620 rooms of 31 sq.m. It is located in the quiet residential area of Benidorm, Poniente beach, 3 kms from the city center, one of the best beaches in the Mediterranean by the quality of its sand and its water. Nearby are all the amenities: shopping centers, hospitals, theme parks, golf courses, marinas etc Not legally binding.
Post box No 2 03508 BENIDORM SPAIN info@benidorminvest.com www.benidorminvest.com MC Beach SL 15
Joyeria GABRIEL
C/ Gabriel Mir贸, 29 03710 Calpe - Alicante, Spain 965 831 568 calpe@joyeriasamor.com
Joyer铆a ORO TREND
Calle Conde de Altea No.17 Bajo 03590 Altea - Alicante, Spain 966 883611
NOVECENTONOVANTANOVE
16
“Elena Hills” Estate Agency specialises in the process of buying and selling of properties, rental of holiday villas, sale and rental of boats, construction and refurbishments. Агентство недвижимости “Елена Hills” специализируется на предоставлении услуг в сфере продажи и покупки недвижимости, аренды вилл, также занимается продажей и арендой яхт, строительством и ремонтом домов.
LUXURY PROPERTIES
www.elenahills.com, info@elenahills.com +34 656 871 750, +34 966 888 996 C/ Suecia Local 4 Altea, Altea Hills 03559 Alicante, Spain
STUNNING MANSION HOUSE WITH SEA VIEWS ПОТРЯСАЮЩИЙ ОСОБНЯК С ВИДОМ НА МОРЕ Price: On Request Ref.: C422 City: Altea Area: Sierra de Altea Living Area: 790 m² Plot size: 4.750 m² Bedrooms: 5 Bathrooms: 5
Absolutely stunning mansion set in the tranquil green area of Sierra de Altea with magnificent views across the bay of Altea, Mediterranean and the surrounding coastal and mountain villages. This mansion has 2 automated car entrances at the top and bottom of the extensive plot. The gardens are simply stunning with waterfalls, ponds teaming with Koi Carp, turtles and lily pads, poolside bar with authentic Italian pizza oven, wine cellar, gym with shower room (could easily be made into another bedroom), separate 2 bed, 2 bath guest apartment.
The main house which is entered through a magnificent unique crafted wooden security door has the following: 5 bedrooms, 5 bathrooms, lounge, dining room, kitchen, office, library, 6 storage rooms, double garage, gas central heating, under floor heating and air conditioning throughout, pool side terraces, salt water swimming pool, interior lift and magnificent views from all the rooms. There is also a roof top artist garret for the budding artist!
Цена: По запросу Ref.: C422 Город: Алтея Местность: Сьерра де Aлтея Жилая площадь: 790 m² Участок земли: 4.750 m² Спальни: 5 Ванные к.: 5
Потрясающий особняк в тихом зеленом районе Сьерра Де Алтея с великолепными панорамными видами на море, горы и прилегающие горные деревушки. Особняк имеет огромную территорию, с двумя отдельными въездами, оснащенными автоматическими воротами - в верхней и в нижней части участка. Невероятно красивые сады с водопадами, пруды с карпами, черепахами и водяными лилиями. Бар у бассейна с настоящей печкой для итальянской пиццы, винный погреб, тренажерный зал с душевой комнатой. Гостевой апартамент с 2-мя отдельными кроватями и 2-мя ванными комнатами.
Вход в дом украшает величественная дверь из дерева с уникальной резьбой ручной работы. В основном доме находятся 5 спален, 5 ванных комнат, гостиная, столовая, кабинет, библиотека, кухня, 6 комнат для хранения вещей. Дом оснащен кондиционированием, газовым отоплением и системой подогрева полов.Есть лифт, двойной гараж, бассейн с морской водой и прилегающими террасами. Все комнаты с великолепными видами. Есть также мансарда на крыше, которую по достоинству оценит как начинающий, так и профессиональный художник. 17
HELIACTIVO www.heliactivo.com Benidorm, Spain 18
Бронирование (на русском языке) +34 695 435 681
Проект дизайна виллы
www.orangevillas.com
Вид из участка, южное направление
Проект дизайна виллы
Orange Villas
ЛЮКСОВЫЕ ВИЛЛЫ НА КОСТА БЛАНКЕ - ИСПАНИЯ
Ref. 2130 - один из последних УЧАСТКОВ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬСТВА В MОРAЙРЕ – ЭЛЬ ПОРТЕТ, с отличным видом на море. Здесь Вы можете построить высокотехнологичную современную виллу величиной 400м² по своему вкусу и желаниям. Мы работаем с лучшими архитекторами и строителями в этом районе. Все отделочные материалы высококачественные. Включяя домотику, сигнализацию, бассейн, террасы, гараж и многое другое. СПЕЦИАЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ! Цена за весь проект, включая участок: 1.995.000 €
Ref. 2000 - Удивительная вилла , 366 м² жилой площади, с прекрасным видом на Кумбре дель Соль, Бенитачель. Вилла построена на двойном участке 1.746m², с прекрасными садами, имеет 2 бассейна с подогревом: наружный 15x5m и внутренний; тренажерный зал. 4 двухместные спальни, кабинет, 2 ванные комнаты, большая гостинная, современная и полностью оборудованная кухня и отдельная столовая. Цена: 1.295.000 €
Ref. 1724 - Безупречно сохранённая вилла. 343m² жилой площади, построенная в 2003 году с потрясающим видом на море с Морайры до Кальпе на уединённым участке 1.356m². Вилла имеет гостиную/столовую, отдельную кухню, 5 спален, 4 ванные комнаты, кабинет, гараж на две машины, большую летнюю кухняю. Все помещения полностью оборудованы кондиционерами. Бассейн 10x5m2 имеет солнечное отопление. Рекомендуется для просмотра. Цена: 845.000 €
Ref 1936D - Красивое поместье, 445 m² жилой площади, полностью отреставрированная, с фантастическим видомами на море в направлении Кальпе и скалой Ифачь, на большом участке 2.500m2. Все реформы сделано в соответствии с возрастом здания. Большой ухоженный сад с несколькими крытыми и открытыми террассами. Большой бассейн, красивый вход с большим (крытым) парковочным местом. Цена: 985.000 € (Цена снижена, раньше -1.195.000 €)
(Цена снижена, раньше -975.000 €)
Orange Villas S.L. - Ctra Moraira - Calpe 19 local 1 - 03724 Moraira - Spain Tel: +34 966 491 163 Web site: www.orangevillas.com e-mail: info@orangevillas.com 19
Инвестиции в недвижимость
20
21
Русское Радио в Испании
FM 90.4 в Аликанте FM 99.9 в Бенидорме
для всех, кто понимает! Телефон рекламной службы: + 34 673 109 160 • info@rusradio.es • www.rusradio.es
22
COSTA BLANCA - SPAIN Altea
23
ПРОЕКТЫ ИСПАНСКОГО ВИРТУОЗА ЗКОЛОГИ УНИКАЛЬНЫЙ ЭКО-ДОМ ДЛЯ НАОМИ КЭМПБЕЛЛ Претенциозный дизайнпроект стал самым удивительным подарком на день рождения Наоми. По словам испанского архитекта, работая для Наоми, он не был ограничен ни в средствах, ни в творческой фантазии.
На турецком острове Isla Playa de Cleopatraиз по желанию супермодели Наоми Кэмпбелл был возведен современный, экологический дом. С высоты птичьего полета, а может быть, даже и из космоса, он повторяет своими очертаниями древний египетский символ - Глаз Гора, который способен защитить от любых неприятностей, причем как в земной, так и в загробной жизни.
Многоуровневый купол выполнен полностью из стекла, благодаря чему дом просто утопает в солнечном свете. Внутри дома находится ландшафтная терраса, с которой открываются шикарные панорамные виды. Под куполом, в атриуме, расположена просторная ландшафтная терраса с панорамными видами. Естественному отоплению дома способствует возникающий благодаря стеклянному куполу парниковый эффект, а наклонные жалюзи и особым образом устроенная вентиляция делают все для того, чтобы в доме было не жарко в летнее время. В сочетании с фотоэлектрическими панелями современная геотермальная система дома легко обеспечивает теплом все 25 спален. Благодаря огромным солнечным панелям, продуманным системам по сбору дождевой воды и переработке сточных вод, дом полностью автономен. Он может аккумулировать и весьма экономно расходовать большие запасы электроэнергии и питьевой воды, не загрязняет окружающую среду, а его хозяйка, наверняка, с оптимизмом “глядит” в будущее.
Владислав Доронин и Наоми Кэмпбелл Фото: Pascal Le Segretain
В огромном здании имеется пять просторных салонов-гостиных и 25 помещений, оборудованных под спальни. Архитектором экодома выступил испанец Луис де Гарридо. По его словам, он всю жизнь мечтал о таком заказе .
24
Эскиз и инфофотографии архитектора Луиса де Гарридо.
ИЧЕСКОЙ АРХИТЕКТУРЫ ЛУИСА ДЕ ГАРРИДО
Биоклиматический анализ дома
25
Эскизы Луиса де Гарридо во время разработки проекта Horus Eco-House
26
ЛУИС ДЕ ГАРРИДО ЧЕЛОВЕК, CМОТРЯЩИЙ В БУДУЩЕЕ
Новатор биоклиматической архитектуры, cохраняющей окружающую среду. Создатель архитектуры искусственной среды обитания (Artificial Nature Architecture)
“Архитектор может даже превзойти природу, но он должен ее понять, усвоить и любить всей душой.” Всемирно известный испанский архитектор, дизайнер, профессор Луис де Гарридо родился в 1967 году. Создавая уникальные архитектурные проекты, он посвящает их проблемам экологии и сохранения окружающей среды. У профессора две архитектурные студии - в Валенсии и Барселоне (Испания). Он лидер в направлении биоклиматической, сохраняющей окружающую среду архитектуры. Его новаторские архитектурные концепции, оригинальные строительные материалы, креативное мышление снискали ему славу и уважение коллег по всему миру. Международная ассоциация стальных конструкций (ISBA) и Американский институт архитекторов (ALA) признали Луиса де Гарридо архитектором 2008 года - за его новаторскую работу, посвященную модульной архитектуре, не наносящей вреда окружающей среде. В своих работах, удостоенных наград и получивших мировое признание, Луис де Гарридо часто использует старые, из вторсырья, модули контейнеров. Главная цель молодого архитектора заключается в реализации проектов, которые являются био-климатическими и самодостаточными в сфере энергетики, водных ресурсов и пищевой продукции. Свои экоздания он проектирует с учетом того, что растения в них будут повсюду - внутри зданий, у внешних и внутренних стен, на крыше и окружающих здания земельных участках. В последние годы Луис де Гарридо принимает на разработку только проекты, исключительно соответствующие очень строгим экологическим критериям, защите окружающей среды и здоровья. Луис де Гарридо является исполнительным президентом Международной федерации сохраняющей окружающую среду архитектуры (International Federation for Sustainable Architecture, IFSA), президент Национальной ассоциации сохраняющей окружающую среду архитектуры (National Association for Sustainable Architecture, ANAS), президент Национальной ассоциации домов будущего (National Association for Housing of the Future, ANAVIF), директором программы магистратуры в области сохраняющей окружающую среду архитектуры (Master’s degree programme in Sustainable Architecture, M.A.S.) в Испании. В настоящее время испанский архитектор занимается строительством первого биоклиматического коммерческого здания в Панаме, которое будет насчитывать 55 этажей, предполагается, что оно будет натурально охлаждаемое, это первое в своем роде здание в мире. Гарридо предпочитает применение архитектурных систем, которые в максимальной степени используют природное тепло. Он постоянно в поиске решений, которые способствуют созданию комфортных условий для обитателей таких зданий. Архитектурные работы Луиса де Гарридо основаны на постоянных инновациях и экспериментах. Он разрабатывает экспериментальные дома, комплексные застройки, городские и общественные здания, экологическое планирование городов и небоскребов, офисные здания, больницы, рестораны и гостиницы. Луис де Гарридо имеет докторскую степень в области архитектуры Политехнического университета Валенсии, магистра в области городского дизайна Политехнического университета Каталонии и доктора в области компьютерных наук из Массачусетского технологического института (MIT). Как профессора его приглашают в Массачусетский технологический
институт, он читает лекции о сохраняющей окружающую среду архитектуре во многих известных университетах по всему миру. У него опубликовано 13 книг. Луис де Гарридо удостоин нескольких премий, в том числе Model Project for Humanity Award от комиссара «Экспо-2000» в Ганновере (Германия) за здание «ACTIO Environmental Resources Complex».
Проекты Луиса де Гарридо
Green House, Shoeburyness - Essex, England Project designed by Luis de Garrido 27
Проекты Луиса де Гарридо
Beardone Eco-House Project designed by Luis de Garrido
Geoda 2055 is a proposal for an Eco-City, self-sufficient in energy and water, which would be built in an abandoned quarry
House butterfly Project designed by Luis de Garrido
28
Проекты Луиса де Гарридо Green Box (Caja Verde), Barcelona, Spain - “Towards another Architecture”
Ecopol + La Llum, Eco-Skyscraper Project designed by Luis de Garrido
Pontmare, Eco-Skyscraper, Valencia, Spain Project designed by Luis de Garrido
29
DISTINGUISHED, GRAND, LIGHT
Beautiful garden, lovely terraces, a 63 m2 large pool. Light open plan dinning., living room and kitchen. Self contained guest apartment A lot could be told about this villa but the own impression says more than words.
ВЫДАЮЩИЙСЯ, БОЛЬШОЙ, СВЕТЛЫЙ ДОМ
Красивый сад, прекрасная терраса, большой 63 м2 бассейн. Светлая столовая, гостиная и кухня. Автономный гостевой апартамент. Много можно рассказать об этой вилле, но собственное впечатление говорит больше, чем слова.
www.max-villas.eu | info@max-villas.eu T. 0034 / 966.499.098 | F.0034 / 966.499.179 English, Spanish, Dutch, German, French spoken, Russian on request
STUNNING SEA VIEW VILLA
Brand new design villa in exclusive El Portet, at the nicest bay in this region, with breathtaking panoramic sea views. Infinity pool with multicolour led illumination, internal lift, Domotic system, double and single garage and the most luxurious fittings.
ВИЛЛА С ПОТРЯСАЮЩИМ ВИДОМ НА МОРЕ
Абсолютно новый дизайн вилла в эксклюзивном El Portet, в красивых залива в этом регионе, с потрясающим панорамным видом на море. Бесконечность бассейн с многоцветной светодиодной подсветкой, внутренний лифт, Domotic системы, двухместные и одноместные гараж и самый роскошный арматуры. 30
Costa Blanca, Calpe Price : 595.000 € Villa : 347 m2 Plot : 855 m2 Bedrooms : 5 Bathrooms : 3 Distance beach : 2 km View : Calpe rock - sea Ref: Mar725
Costa Blanca, Javea Price : 5.500.000 € Villa : 780 m2 Plot : 1.040 m2 Bedrooms : 5 Bathrooms : 5 Distance beach : 0,8 km View : sea Ref: Mar477
ART, DESIGN AND LUXURY
The ideal villa for as well a family as a busy social life. Play the piano under a starry sky, enjoy an exotic cocktail in the pool, or relax in the sauna. Here you have it all, totally furnished and decorated at only a short drive of Moraira centre.
ИСКУССТВО, ДИЗАЙН И РОСКОШЬ
Идеальная вилла для семьи, занятой общественной жизнью: можно поиграть на фортепиано под звездным небом, насладиться экзотическим коктейлем в бассейне или расслабиться в сауне. Здесь у вас есть все, полностью меблировано и декорировано, в нескольких минутах езды от центра Moрайры.
CONTEMPORARY BUILD
Breathtaking sea views from this modern villa designed by a specialized and known Spanish architect. Splendid infinity pool on the wooden top terrace. On only a short drive to Altea and Calpe centre. Beaches and golf courses nearby.
ВИЛЛА В СОВРЕМЕННОМ СТИЛЕ
Захватывающий вид на море из этой современной вилле разработан специализированный и известный испанский архитектор. Splendid бассейном на деревянной верхней террасе. В нескольких минутах езды на Altea и Кальпе центра. Пляжи и поля для гольфа неподалеку.
Costa Blanca, Moraira Price : 2.950.000 € Villa : 407 m2 Plot : 2.237 m2 Bedrooms : 3 Bathrooms : 4 Distance beach : 3 km View : sea Ref: Mar695
Costa Blanca, Calpe Price : 725.000 € Villa : 234 m2 Plot : 828 m2 Bedrooms : 4 Bathrooms : 3 Distance beach : 1,5 km View : sea Ref: Mar694
www.max-villas.eu | info@max-villas.eu T. 0034 / 966.499.098 | F.0034 / 966.499.179 English, Spanish, Dutch, German, French spoken, Russian on request 31
32
33
C/ La Quilla 11, local 1, Mascarat N332 km 162, 03590 ALTEA - COSTA BLANCA - SPAIN Контакт: Елена + 34 96 584 84 54 + 34 644 140 963 e-mail: info.premiumvillas@gmail.com www.premium-villas-costa-blanca.com Office Premium Villas
СТРОИТЕЛЬСТВО И ПРОДАЖА - CONSTRUCTION AND SALES
Эксклюзивное предложение !
Sole agent!
Суперлюксовая вилла High-Tech в Алтее Хиллс (ref.C1126) Участок: 1307 м2/ Дом:560 м2 / 3+1 спальни / 4 ванные Стеклянный лифт, полы с подогревом, бассейн infinity
Superb luxury villa in Altea Hills (ref. C1126) Plot : 1307 m2 / House: 560m2/ 3+1 bedrooms / 4bathrooms Glass lift, underfloor heating, infinity pool
1.850.000 €
1.850.000 €
Эксклюзивное предложение !
Sole agent!
Люксовая вилла в стиле High-Tech в Алтее (ref. C1144) Участок: 1022 м2 / Дом: 477м2/ 4 спальни / 4 ванные Лифт, полы с подогревом, бассейн infinity
High tech luxury villa in Altea (ref. C1144) Plot : 1022 m2 / House: 477m2 / 4 bedrooms / 4 bathrooms Lift, underfloor heating, infinity pool
1.295.000 €
1.295.000 €
Эксклюзивное предложение !
34
Sole agent!
Люксовая вилла в в Кальпе (ref. C1165) Площадь: 980м2 /Дом: 533 м2/ 4 спальни / 3 ванные Mраморные полы , система умный дом, jacuzzi
Luxury villa in Calpe (ref. C1165) Plot : 980 m2 / House: 553m2 / 4 bedrooms / 3 bathrooms Marble floors, domotic, whirlpool on pool terrace
1.265.000 €
1.265.000 €
Эксклюзивное предложение !
Sole agent!
Вилла с замечательным видом на море в Алтее (ref. C1140) Участок: 1400м2 /Дом:260м2/ 4 спальни / 2 ванные 100% безопасность, мраморные полы , бассейн с подогревом
Villa with breathtaking sea views in Altea (ref. C1140) Plot : 1400 m2/ House: 260m2 / 4 bedrooms / 2 bathrooms 100% privacy, heated pool, marble floors.
795.000 €
795.000 €
Суперпредложение!Люксовая вилла в Альтее(ref. C1142) Участок: 950м2 /Дом280м2 /4 спальни / 2 ванные комнаты Прекрасная отделка, красивый сад. Сниженная цена!
Opportunity! Luxury villa on a flat plot in Altea (ref. C1142) Plot: 950 m2/ House: 280m2 / 4 bedrooms / 2 bathrooms Excellent finishings, lovely garden. Price reduced!
595.000 €
595.000 €
Эксклюзивное предложение !
Sole agent!
Вилла с замечательным видом на море в Альтее (ref. С1143) Участок: 1178м2 /Дом:252 м2/ 3 спальни / 2 ванные Мраморные полы с подогревом, барбекю, полная безопасность
Villa with spectacular sea views in Altea (ref. C1143) Plot: 1178 m2/ House: 252m2 / 3 bedrooms / 2 bathrooms Marble floors, underfloor heating, BBQ, total privacy.
565.000 €
565.000 €
Эксклюзивное предложение !
Sole agent!
Лучший пентхаус в Альтее Хиллс (ref. A0218) Площадь: 474м2 / 3 спальни / 2 ванные комнаты Мраморные полы, люксовая внутренняя отделка, джакузи
The best penthouse in Altea Hills (ref. A0218) Surface : 474 m2 / 3 bedrooms / 2 bathrooms Marble floors, luxury finishings, jacuzzi
1.100.000 €
1.100.000 € 35
ИНВЕСТИЦИИ В ЗОЛОТО FOULKES
СТОИТ ЛИ ВЕРИТЬ ПРОДАВЦАМ ЧУДОДЕЙСТВЕННЫХ СРЕДСТВ? Артем Ейсков
Снижение ставки или - тем более - полный отказ от любого налога не может не радовать. Налоги - зло, и вовсе не столь необходимое, как кажется обывателям с промытыми государством мозгами. Поэтому планы Минфина России, согласно которым в обозримом будущем операции с физическим золотом (слитками) будут освобождены от НДС, можно только приветствовать. Однако слишком радоваться гражданам не стоит: ввязавшиеся в доступные золотые спекуляции «инвесторы» могут потерять кучу денег на ровном месте.
просто существовать, лежать, храниться - называйте как хотите. Оно в конечном итоге никому не нужно. Зато миф об «инвестициях» в золото создает благоприятную среду для спекулянтов, играющих на чувствах «верующих» в эти самые «инвестиции». Купи миф сегодня, чтобы завтра продать его дороже! «Инвестиции» в золото - это своего рода культ, почти религия. Или MLM-секта. Действительно, для того чтобы покупать нечто, что никогда в реальной жизни не понадобится ни тебе самому, ни кому-либо еще, надо быть либо искренне верующим, либо предельно циничным. То есть либо потребителем и розничным впаривателем «чудодейственных биодобавок», либо организатором их продаж.
Приобретая бытовые товары, вы покупаете приносимые ими блага. Машина позволяет быстрее добираться из точки А в точку Б (это не про Москву), электрический чайник удобнее обычного, вкусная еда делает жизнь намного приятнее. Покупая финансовые инструменты, вы покупаете часть бизнеса (в случае акций) или часть будущей выручки (облигации). Покупая золото в слитках или монетах, вы чаще всего покупаете миф. Очевидно, что 99,9% покупателей золота не собираются переплавлять его в собственноручно сделанные ювелирные украшения. Золото с точки зрения многих людей - это «надежная инвестиция».
Налог, который приходится платить в России при операциях с «физическим» золотом, пока сдерживает толпы желающих «хранить капитал» в виде металлического кирпичика приятного цвета. Да, массам доступны металлические счета в банках и инвестиционные монеты, освобожденные от налога. Но в первом случае барьером становится некоторое недоверие людей к банковским инструментам и недостаточная финансовая грамотность, а во втором -завышенные цены.
Оба слова в данном определении - миф. О «надежности» вложений в золото могут в весьма красочных выражениях рассказать те, кто купили желтый металл в начале 80-х (в капстранах, конечно). В течение 25 лет цена золота колебалась вокруг 400 долларов за унцию, в основном находясь ниже этой отметки, а в начале нового века провалилась под 300. С учетом инфляции картина печальна - ни о каком «сохранении» денег и речи быть не может. Нынешний столь радостный для «золотых жуков» взлет цен тоже не говорит о «надежности». Чем выше волатильность актива, тем выше вероятность потерять вложенное. «Инвестиции» по отношению к золоту - тоже весьма странное слово. Инвестиции - это покупка актива, то есть чего-то, что производит добавленную стоимость или используется в ее производстве. Инвестировать можно в бизнес, в недвижимость (приносящую арендный доход или использующуюся для бизнеса), в нефть (она в конечном итоге будет преобразована в энергию и принесет прибыль в реальном бизнесе). Даже вложения в производные финансовые инструменты - это покупка чужого риска, то есть полезная с точки зрения экономики операция. Золото (за ювелирным и промышленным исключением) будет 36
Зато металлическая пластинка или кирпичик — штука совершенно понятная и простая, никакого психологического барьера при ее приобретении не возникает. Это объект нашего обычного физического мира - как запаска, хранящаяся в коридоре квартиры, или ящик картошки в погребе. Вот только ни поездить на пластинке, ни съесть кирпичик не получится. Разве что зубы сделать, когда выпадут, но в наше время и для этого есть намного более качественные решения. Снятие НДС с операций с золотом приведет к резкому росту данного рынка наивные «инвесторы» наверняка заболеют золотой лихорадкой. Пока цены на золото растут, они будут довольны. Но стоит ценам не то что сильно упасть, а хотя бы остановиться, множество простых людей окажутся с убыточным металлом на руках (за счет инфляции) и разрушенными иллюзиями в головах.
112
Прибыль же получат, как обычно, спекулянты, относящиеся к золоту не как к «вечной ценности», а как горячему пирожку, от которого надо вовремя избавиться.
ИНВЕСТИЦИИ В ЗОЛОТО СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ СПЕЦИАЛИСТА Андрей Дикушин – основатель компании, оказывающей услуги по покупке и хранению золота в Лондоне для российских и восточно-европейских инвесторов. Как специалист по «физическому» золоту, Андрей любезно согласился ответить на вопросы. Можно ли рассматривать “металлические” счета как эквивалентную альтернативу реальному золоту? Металлические счета бывают двух типов — выделенные (allocated) и общие (unallocated). В первом случае вы по сути покупаете реальное золото (с номерами плиток и т.п.) и отдаете его на ответственное хранение дилеру. Единственный риск потери в этом случае — мошенничество дилера, квалифицируемое как уголовка. Во всех остальных случаях вы получите свое золото даже при банкротстве дилера. С общим счетом все гораздо сложнее. По сути это депозит, номинированный в золоте, владелец которого имеет статус кредитора общей очереди. Более того, поскольку банки давно использовали такие счета как дешевый способ финансирования (процента-то нет!), то объем обязательств по таким счетам в десятки раз превышает возможное обеспечение реальным золотом. Как я писал в своем блоге, возможен кризис общих счетов даже без общего финансового коллапса. Пирамида рано или поздно схлопывается. Отдельно стоит ответить, что выделенных металлических счетов, насколько мне известно, в России нет. Банк должен как-то хеджировать позиции, но где и как, остается открытым вопросом. Если бумажные деньги “рухнут” будет ли толк от золотого слитка? Смотря как «рухнут». Если это общий коллапс государства, как мы его знаем, то золото поможет мало. Полезней будут патроны, спички и гречка. При более вероятном катаклизме с участием новых налогов, валютного контроля, параллельных обменных курсов, заморозки депозитов и прочей радости, шанс отсидеться в золоте становится более осмысленной стратегией. Что происходит, когда инвестор вкладывает деньги в золото? Он получает на руки некое сырье, на которое есть спрос со стороны производства? Или он просто вкладывает в “условные” ценности? Исходя из этого вопроса, чем будет регулироваться цена на золото в будущем, в случае, если будут найдены более доступные заменители? Хороший вопрос. Я думаю, правильный ответ «50 на 50». У золота довольно много уникальных физических свойств, делающих его труднозаменимым в промышленности. Интересно, что с развитием нанотехнологий уникальность
золота только выросла — у золота очень интересные свойства магнeтизма, не присущие другим металлам. Поэтому я слабо вижу доступные заменители за исключением нового прорыва в физике, причем на уровне прикладных разработок. С другой стороны, если инвесторы разочаруются в золоте как «вечных деньгах», то стоимость припадет. Важно то, что в отличие от бумажных денег, золото никогда не будет стоить ноль. В качестве технологического хеджа покупайте корзину металлов. Золото можно рассматривать как обычную “финансовую” инвестицию, т.е. вложение денег в расчёте на рост цены этого актива. В этом случае принципиальной разницы между покупкой “золотых” бумаг надёжного эмитента и физическим золотом почти нет. Бумаги при этом купить и “хранить” проще. А можно – как “антикризисную” или “спасательную” инвестицию, т.е. вложение денег с намерением воспользоваться конкретными слитками в случае крупной финансовой катастрофы. Тогда, конечно, бумажки не имеют смысла. Но возникают вопросы с доступом в хранилище, оптимальным размером слитков и т.п. Какой подход ближе вам? Не могу полностью согласиться. Дело в том, что объем «бумажного» золота в десятки раз превышает реальное. Поэтому в случае, если держатели потребуют поставки или в случае резкого роста котировок немедленно последует банкротство или серьезные трудности эмитентов «бумажного» золота. Инвестор в подобные инструменты рискует оказаться в парадоксальной ситуации, когда золото улетело вверх, а его или её бумаги оказались с дисконтом и не ликвидны. Полагаю, что из выше сказанного понятны мои предпочтения. Идея страховки от бумаги в виде бумаги представляется мне бессмысленной. Какую часть капитала инвестору есть смысл всегда держать в драгметаллах? Про осмысленное инвестирование в золото я писал здесь. Как человек осторожный, полагаю, что 10-15% не является чем-то диким. Существуют ли в РФ ПИФы (и т.п.), стоимость пая которых коррелирует с драгметаллами? Как выглядела бы структура активов такого фонда? Про РФ знаю мало. Но вам никто не мешает купить бумаги западных фондов, наиболее крупный из которых — GLD. В Вики, мне помнится, есть перечисление наиболее крупных фондов. Также рекомендую посмотреть на фонды компаний по добыче драгметаллов. Получается неплохая композиция портфеля плюс некая доходность по дивиденду. Будет ли, и если будет то когда отмена НДС на слитки? Помогут ли коллективные
инвестиции в физическое золото обойти этот налог? НДС на слитки — это провозглашение экономической монополии на золото со стороны государства. Отмены не дождетесь. Инвестиции в иностранные фонды или физическое золото, находящееся за рубежом, с легкостью этот налог обходят. Ювелирные изделия из золота можно рассматривать как возможность сохранения капитала вложенного в него? Или же в нем слишком велик процент стоимости работы ювелира а “живого” металла всегда меньше чем следовало бы, и соответственно покупка становится нерентабельной? Есть ли исследования, которые бы на длительных промежутках времени показали что такой вариант сбережения в золоте приемлем и в итоге выгоден? Я думаю, вы сами ответили на свой вопрос. Доля «работы» настолько велика, что об инвестиционных качествах ювелирки говорить не приходится. Конечно, если золото улетит вверх в разы, то все корабли как-то на этом приливе поднимутся. Стоит ли? Каков наиболее прибыльный вариант нахождения в золоте (ОМС, монеты, слитки)? Наверное, речь идет не о прибыли, а о издержках. Самые низкие расходы у ОМС (но не без риска). Потом слитки, потом монеты. Есть ли в мире золотые деньги (раньше были в ЮАР, а как сейчас)? Есть ли в мире “бумажные золотые деньги”, т.е. анонимные расписки на право получения определённого количества золота в определённом хранилище? ЮАР до сих пор выпускает золотые монеты под названием «кругерранды», пользующиеся большой популярностью у инвесторов. Также популярны золотые монеты Австралии и Канады. В меньшей степени США, Австрии, Великобритании, Китая. Привлекательность монет в том, что их труднее подделать чем слитки. Однако, и цена выше. Расписки на предъявителя представить себе сложно в силу антиотмывочного законодательства. Если бы они были, то это был бы весьма востребованный продукт у наркодилеров. Существуют золотые фонды, акции которых Вы можете приобрести через свой брокерский счет. Например GLD, котирующийся в НьюЙорке. Интересный проект у компании BullionVault – они предлагают инвесторам долю в физическом золоте. Все довольно интересно, но с риском — вы удалены от своего золота на одну или две дистанции, а также приходится делить риски с неизвестными вам людьми.
{---> на страницу 39} 37
38
{---> из страницы 37} Действительно ли, что покупка инвестиционных монет – очень выгодное дело в теории, но на практике банки накручивают очень большие суммы (+2030% отпускной цены ЦБ), и кроме того монеты трудно продать обратно. Так ли это? И что делать? Монеты по определению должны быть дороже плитки, так как у монетного двора должна быть какая-то маржа от работ по их изготовлению. 20-30% процентов — это лихо. Наиболее популярная инвестиционная монета — «кругерранд» — продается в Лондоне с наценкой порядка 5-6%. В России, насколько мне известно, реально купить «победоносцев» с наценкой порядка 8%-10%. Для сравнения, килограммовые инвестиционные плитки в Лондоне идут по 3%. Зарегистрированы ли случаи подделок инвестиционных монет (вольфрам) в России? В России ничего не слышал. Ходили слухи про фальшивые «кругерранды», но их легко отличить на глаз, если вы когда-либо видели настоящие. Качество печати не то. Вообще, вольфрам тяжело «закатывать» в монеты в силу очень высокой температуры плавления металла. Для изготовления фальшивки используются гранулы или стержни. Считалось, что качественные промышленные фальшивки бывают только в 400-унцевых плитках. Хотя недавно по интернету гуляло видео с немецкого аффинажного завода, где
вольфрам нашли в плитке меньшего размера. Поэтому у непрофессиональных инвесторов популярны монеты — наружной проверки и теста электротоком, как правило, достаточно. Мы проверяем плитки ультразвуком. Какими правовыми нормами регулируется вывоз за рубеж золота в слитках и в инвестиционных монетах (правда ли, что они декларируются по номиналу)? Какие сложности возникают у инвестора при покупке европейских инвестиционных монет и ввозе их в Россию? Про вывоз золота из РФ практически ничего не знаю. Полагал и полагаю, что это
лицензированная деятельность, поэтому так просто не вывезешь. Вам даже слитокто на руки никто не выдаст. Купить за границей на сегодняшний день можно без ограничений и без НДС, что собственно и предлагает делать моя компания. При ввозе как минимум должен возникнуть НДС, поэтому не вижу смысла в такой операции. Да и продать потом внутри страны будет сложно, если вообще возможно. Поэтому хранить золото надо в специализированном хранилище в Европе (Швейцария или Великобритания). Юридических ограничений по таким операциям для российских резидентов нет.
Ваш дом на Коста Бланке Здравствуйте, меня зовут Sonia Roig, я директор агентства недвижимости casadiez. Я родилась в Алтее и буду рада познакомить вас с этим замечательным местом на Коста Бланке. Когда Вы приедете в Алтею, я и мои сотрудники встретим Вас и покажем эту красивую местность. Свяжитесь с нами заблаговременно.
My name is Sonia and I am the Director of the estate agency casadiez . I am Spanish. I live my whole life in Altea and can inform you completely how it is to live here. When you come to my village me and my staff can help you to find the best place for you. Call or email me to make an appointment.
phone: (+34) 651 640 038 e-mail: sroig@inmocasadiez.com address: C/ Sant Pere, 14, 03590 Altea, Spain 39
40
41
42
Автомобили,припаркованные в домах: симпатично и довольно странно Здесь что-то причудливое – автомобили припаркованные внутри домов. Мы не подразумеваем простойгараж, это автостоянка в гостиной комнате. Для некоторых это может показаться смешным и даже немного безумным. Те, кто не может скрыть, красоту своего автомобиля из вида, их автомобили могут служить лучшим аксессуаром, добавляя к декору дома или повышения уровня современности и роскоши, повышение определенного стиля в своем жилом помещении. Используя полировку, бетон, стекло и голограммное освещение, Холгер Шуберт создал минималистский гараж, в центре котором должен стоять автомобиль. Это гараж, который выиграл конкурс, его организовала Итальянская компания Maserati, Design Architectural Digest в Driven в 2011 году.
43
Инвестиции в недвижимость
Splendid villa in the heart of Altea
Altea Costa Blanca Norte (Spain) Bedrooms 5 Bathrooms 4+1 Living area 500 m² Plot approx. 1.000 m² Price € 3.000.000
Description:
This beautiful house is absolute top of the range, and a high quality piece of craftsmanship both technically as were design is concerned. The lavish and luxurious interior, the classic but very tasteful decor and the overwhelming feeling of space that this villa offers, leaves one breathless. The entire marble floor is fitted with under floor heating that during the warm summer months can be switched round in order to cool. Furthermore this house offers the best of the latest security technologies, enabling its habitants to control and monitor the property from any place in the world via the internet. This is, without any doubt, a breathtaking property with the highest of safety standards and a superb setting in the heart of Altea.
www.costablanca-sothebysrealty.com • Tel.: +34 966 88 58 10 44
Impressive modern style villa with fantastic views
Alfaz del Pi • Foya Blanca • Costa Blanca Norte (ES) Bedrooms 5 Bathrooms 4 Living area 495 m² Plot approx. 957 m² Price € 1.500.000 Description:
Clarity, transparency, brightness, open spaces, huge windows and straight lines in the most genuine cubic style are the most eye-catching features related to the description of this property, which stands out, above all, because of the exclusivity of the modern style of its construction on one hand, and because of the tasteful decor and a combination of colors with strong contrasts between gray, white and orange on the other hand. There are two bedrooms on the first floor offering the advantage of being totally independent of each other, each one having its own bathroom and its own terrace, both with wonderful views of the sea and the mountains. Remarkably but very convenient, is the presence of the master bedroom on the ground floor featuring an in suite bathroom with a Jacuzzi, a beautiful walk-in closet and a direct access to the terrace and the pool area. There is an additional Jacuzzi, integrated into the beautiful infinity pool, the latter disposing of a self-cleaning automatic system. A large basement, has been designed as a twobedroom apartment for guests, with bodega, office, storage room and laundry area, complete the usefulness and comfort of this house properly built for those who love modern design.
www.costablanca-sothebysrealty.com • Tel.: +34 966 88 58 10 45
nautica `
Phone: (+34) 965 74 12 11 Fax: (+34) 965 74 09 15
www.nauticamengual.com 46
Showroom: Ctra. N-332, Km. 181,5 PO Box 167 / 03725 Teulada (Alicante) Spain
Workshop: Ctra. Teulada - Moraira, Km.1 PO Box 167 / 03725 Teulada (Alicante) Spain
ВЫ ПОЛУЧАЕТЕ УДОВОЛÜСТВИЕ ОТ ВАØЕЙ ßХТЫ,ÌЫ СДЕЛАЕÌ ВСЕ ОСТАЛÜНОЕ. ПРОДАÆА ßХТ,СУХАß ПАРКОВКА,ТЕХНИЧЕСКОЕ ОÁСЛУÆИВАНИЕ. ЛИÖЕНЗИß КАПИТАНА ЗА ОДИН ДЕНÜ. ГОВОРИÌ ПО-РУССКИ. ПРЕДОСТАВЛßЕÌ УСЛУГИ С 1987 ГОДА ... 47
48
COSTA BLANCA - SPAIN Moraira
дизайн интерьера Olga Gamir, S.L. • C/Raspall, Altea • 966 446 639 • 669 452 451 www.olgagamir.com • proyectos@olgagamir.com
проекты коммерческие помещения интерьер освещение домотика кухни - ванные комнаты керамика занавески и шторы мебель обои и текстиль оборудование экстерьер ландшафтный дизайн реформа технические консультации корпоративный имидж
17 49
Check out Lenita & XTG on
Become a franchize!
franquicias@lenita-xtg.com
50
XTG Marca Registrada - Tfno: +34 928 482 055 - info@xtg.es - Info Franquicia: franquicias@lenita-xtg.com
В Каталонии прошла последняя в истории коррида
25 сентября в Каталонии на арене "Монументаль" в Барселоне прошла последняя в истории коррида. Парламент испанской провинции Каталония запретил проводить корриду. Таким образом, Каталония стала первым регионом материковой Испании, где с 2012 года будет введен запрет на бои быков. Ранее коррида уже была запрещена
на принадлежащих Испании Канарских островах. Лучшие матадоры Испании вышли на арену для боя быков, чтобы добить своих жертв во время последней в истории корриды. Посмотреть на захватывающее сражение человека с быком пришло 18 тысяч фанатов, вся арена заполнена до отказа. Это радостное событие для защитников животных и горький удар для почитателей корриды. Известная защитница животных Брижит Бардо также приветствовала запрет корриды в Каталонии. Однако однозначной победы над корридой так и не произошло. Дело в том, что в Каталонии этот праздник не очень-то и значителен: большинство боев с быками по-прежнему проходит в Мадриде.
Национальное развлечение Испании могут запретить
Торжественные казни еретиков некогда были любимым зрелищем испанцев. В настоящее время больше не пылают костры инквизиции; зато чернь в Испании развлекается другим жестоким зрелищем - боем быков. Испанцы в праздничные дни любуются тем, как разъяренные уколами пик и ножей быки топчут на арене израненных, окровавленных лошадей, обезумевших от мук и запаха крови, как борются насмерть с быками матадоры, рано или поздно гибнущие в этом страшном бою. В последнее время многие испанские писатели стали осуждать эти жестокие развлечения, и в Испании раздаются голоса, требующие прекращения их.
oustau restaurant
Under the Old Convent of Altea, in the heart of Old Town, at the very foot of the Church you can enjoy the finest French influenced cuisine. You can sit in the magnificent summer terrace overlooking the garden Church, or In the winter you can shelter inside the monastery, protected by centuries old walls.
Open Tuesday to Sunday from 19.30 to 24.00h Open every holiday C/ Mayor No 5 - Altea, Spain Tel. (+34) 96 584 20 78 51
Инвестиции в недвижимость
Impressive dream villa on the seafront
Moraira Costa Blanca Norte (ES) Bedrooms 3 Bathrooms 4 Living area 150 m² Plot approx. 1.170 m² Price € 2.150.000
Description: This spectacular house with its unique and unrepeatable location not only offers wonderful views of the Mediterranean Sea, but also has a proper and direct access to the beautiful Cala Abogat beach. The plot has an impressive entrance with a large wooden automatic door, a nice and well-tended garden with autowatering system and ample parking with carport and garage. On the second level of the plot there is a lovely summer kitchen with a large barbecue area and also a so called ‘Russian bath’ heated by natural wood.
www.costablanca-sothebysrealty.com
www.costablanca-sothebysrealty.com • Tel.: +34 966 88 58 10 52
Benidorm Sierra Cortina Costa Blanca Norte (ES) Bedrooms 3 Bathrooms 3 Living area 131 m² Plot approx. 150 m² Price € 395.000
Beautiful house in luxury urbanisation
Description: This very nice and recently build house is in the best residential area near Finestrat overlooking the golf course of Real de Faula, and offers unique sea and mountain views. It is tastefully decorated and consists of three bedrooms and three bathrooms. On the ground floor there is a modern fitted kitchen, a very bright living room with electric fireplace and access to the terrace and garden, a bedroom and a stylish bathroom.
Albir Costa Blanca Norte (ES) Bedrooms 4 Bathrooms 3+1 Living area 180 m² Plot approx. 650 m² Price € 495.000 Description: Elegant and light fled chalet that looks very stylish and charming altogether. The living room is in perfect combination with the open kitchen and offers a range of opportunities to its inhabitants. The beautiful terrace with modern rattan furniture is tastefully decorated, and in this little haven it will always be a pleasure to gather around with friends for those lovely summer barbecues. The low maintenance garden requires little care.
Lovely villa in Sierra del Albir
www.costablanca-sothebysrealty.com • Tel.: +34 966 88 58 10 53
54
ПУТЕШЕСТВИЯ ПО ИСПАНИИ Путь Дон Кихота Нет сомнения в том, что среди всех дорог, проложенных литературой, Путь Дон Кихота является наиболее известным на нашей земле. Дон Кихот Ламанческий бессмертное произведение Сервантеса, способствовал возникновению превосходного туристического маршрута по земле Ла Манчи, усеянной ветряными мельницами и замками, принадлежавшими Военным Орденам Средневековья, где можно отведать блюда местной кулинарии. Выехав из Мадрида по автостраде 401 в направлении Толедо, мы сворачиваем на 35-м километре в сторону Эскивиас, чтобы посетить там дом и музей Сервантеса. Возвращаемся на шоссе и едем до Толедо, который в Средние Века был столицей Испании и является красивейшим городом, где следует непременно осмотреть собор, церкви, дворцы, синагоги и мечети. Из Толедо та же дорога ведет нас в Сьюдад Реаль, и по шоссе С-415 мы доезжаем до Альмагро, где имеется очень красивая главная площадь, приметные церкви и монастыри, а также место театрализованных представлений - Корраль де Комедиас, лучше всего сохранившийся в Испании. По шоссе С-417 мы попадаем в Пуэрто Лаписе - известное место по произведению
Сервантеса, и едем по дороге N-420 в Эренсию, Алькасар де Сан Хуан, Кампо де Криптана, Эль Тобосо, Мота дель Куэрво и Бельмонте. Все эти места расположены в сердце Ла Манчи - земли ветров и мельниц; земли, по которой ездил в поисках приключений Рыцарь Печального образа. По той же дороге мы приезжаем в Куэнку - зачарованный город, истинное чудо природы и культуры, древний облик которого является одним из самых выдающихся в Испании. Но и здесь не
умирают еще следы вымышленных приключений рыцаря Дон Кихота, они продолжаются на земле Молина в Арагоне вплоть до Сарагосы и Барселоны, где также побывал этот литературный персонаж. Этот маршрут длиной 2500 км был проложен по историческим дорогам и тропам, протоптанным животными. Он проходит по 148 муниципальным округам области Кастилия – Ла-Манча и соединяет наиболее интересные места, близкие к точкам, упомянутым в романе.
12 лет опыта строительства индивидóльных домов. Предлаãаетсÿ раçработка проекта и построéка дома в нескольких стилÿх: средниçемноморскиé,ибиçиéскиé, Hi-Tech. Проекты с применением 3D компþтерноé ãраôики. Имеþтсÿ óчастки длÿ çастроéки рÿдом с плÿæем,с видами на море. Во времÿ проведениÿ работ предлаãаетсÿ бесплатное проæивание в роскоøных апартаментах на береãó морÿ в Ìораéре (Средиçемное море,Испаниÿ)
www.promova.es - info@promova.es Avda. de Madrid, 16 - Apdo. de correos, No 29 03724 Teulada-Moraira - Alicante - SPAIN Tel. +34 96574 41 18 Fax. +34 96574 53 80 Móvil. 630907238 55
56
COSTA BLANCA - SPAIN 57
Экология
ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА В МИРЕ: ИСПАНИЯ Технологический Центр AZTI-Tecnalia в сотрудничестве с исследователями из UPV / ЕHU IMEDEA (CSIC-UIB) произвели отчёт по прогнозируемым изменениям на морских берегах Испании. Отчет о изменении климата составлен на информации о наблюдаемых и прогнозируемых изменениях климата в Испании, чтобы лучше приготовиться к последствиям будущих изменений в прибрежной и морской среде.
районах, наиболее пострадавшие от этого повышения окажутся в основном низменные районы, большинство из пляжей потеряют до 40% своей ширины. В следствии изменений также предвидется потепление воздуха на поверхности земли, между уровнем моря и тысячи метров высоты, более частые
тепловые волны. Изменение климата также будут способствовать усилению дождей, которые могут увеличиться до 10% на севере Испании. Источник: Ambientum Автор: Марио Рубио
Одно из самых очевидных из изменений потеря береговой линии в связи с ростом среднего уровня моря В докладе приводятся данные к постепенному увеличению средней температуры воздуха, воды; повышении уровня моря и усиление осадков на севере Испаниии. Исследование было опубликовано в журнале Climate Research. Одно из самых очевидных из изменений - потеря береговой линии в связи с ростом среднего уровня моря, который будет расти 29 и 49 сантиметров в течение столетия, по оценкам исследователей. В прибрежных
PMR
Property Management and Rental
• УПРАВЛЕНИЕ НЕДВИЖИМОСТЬЮ • ДОЛГОСРОЧНАЯ АРЕНДА • КРАТКОСРОЧНАЯ АРЕНДА СПЕЦИАЛИСТЫ ПО АРЕНДЕ ВИЛЛ И АПАРТАМЕНТОВ НА КОСТА БЛАНКЕ К ВАШИМ УСЛУГАМ
• 0034 966 260 877
• info@pmrspain.com
www.pmrspain.com Calle Ferrería 16, 03580 Alfaz del Pi (Alicante) SPAIN pmrspain 58
+34 966 88 00 39 www.autovivaaltea.com
CAR BUYING & SELLING SEVICE | AUTOS KAUF UND VERKAUF SERVICE КУПЛЯ - ПРОДАЖА АВТОМОБИЛЕЙ CAR IMPORTED FROM GERMANY | IMPORTED AUS GERMANY AUTOS ИМПОРТИРОВАННЫЕ ИЗ ГЕРМАНИИ АВТОМОБИЛИ Ptda del Planet, 159, Altea (Alicante), SPAIN 59
ДОВЕРЬТЕ
НАМ
СВОИ
ГЛАЗА 60
Офтальмологическая Клиника Доктора Паломареса Восстановление зрения Лазерная коррекция зрения Контактная коррекция зрения Лечение органов зрения Лечение сетчатки Лечение кератоконуса Комплексное обслуживание Детская офтальмология
Офтальмологическая Клиника Доктора Паломареса расположена в центре города Бенидорм, который является символом побережья Коста-Бланка. Клиника представляет собой один из лучших проектов страны в области офтальмологии. За 25 лет своего существования Центру удалось объединить достижения технологий последнего поколения с деятельностью узких специалистов в области офтальмологии, оптики, анастезиологии и реабилитации, имеющих одну цель: здоровое зрение. Клиника Доктора Паломареса разрабатывает амбициозные про-екты овладения врачами всеми современными достижениями науки, обмена опытом в хирургической практике и изучения инноваций. Команда наших офтальмологов имеет в своей концепции две важных составляющих: Doctor Juan Palomares
мо-лодость и опыт. Молодость даёт прекрасную возможность развития и совершенствования профессионализма. Опыт же предполагает внимательное изучение результатов диагностики и принятие решения для соответствующего лечения в каждом отдельном случае. Более полную информацию о деятельности Офтальмологической Клиники Доктора Паломареса Института Офтальмологии города Бенидорм можно найти на сайте: www.clinicapalomares.com
Мы ждём Вас по адресу В Бенидорме: Paseo de Carretera, No 17 В Алтее: Pasaje Constitucion No 5 Tel: 902 320 800
61
äèçàéí èíòåðüåðà
Группа специалистов компании «Тарраула» отберет лучшие образцы высокого дизайна, ведь нашими поставщиками являются ведущие фабрики, предоставляющие нам эксклюзивные продукты самых различных стилей и направлений: классические образцы с элементами Ренессанса, Барокко, Неоклассицизма, Арт Деко, Нового времени, а также ведущих архитекторов 20-го века и, конечно же, новейшие тенденции в мире дизайна. Наши профессионалы предлагают Вашему выбору коллекцию продуктов и материалов различного происхождения, которая удовлетворит самым взыскательным запросам наших клиентов. Мы изготавливаем продукцию по индивидуальному заказу, в единичном экземпляре, из любых материалов, с использованием редких пород дерева, а также бронзы, стали, стекла, мозаики, различных сортов мрамора, тканей, ковровых покрытий, лаков и пр.
Уже более 50 лет прошло с тех пор, как европейцы открыли для себя потрясающий уголок Средиземноморья, который называется Коста Бланка. Здесь, как нигде, природа, исключительный климат и богатая традициями культура, помогают сделать мечту реальностью, а рядовой отпуск – незабываемым приключением! В последнее время мы все чаще имеем честь принимать новых гостей – жителей Восточной Европы, которых, как и выходцев из Старого Света, мы рады приветствовать на нашей хлебосольной земле. Политика компании «Тарраула» заключается в готовности соответствовать новым идеям, запросам и стилю жизни наших клиентов из России и стран постсоветского пространства. Наличие русскоговорящих сотрудников в штате фирмы значительно облегчает взаимопонимание, что необходимо для последующей реализации проектов.
MAIN PROJECT OFFICE
Ctra Cabo la Nao-Pla nº 42 03730 Jávea
TEL 965790072
DECORATION & GIFTS
Avda Almirante Bastarr eche nº 8 03730 Jávea
www.tarraula.co m info@tarraula.co m
62
OUTDOOR FURNITURE , GARDEN
Ctra Cabo La Nao nº 143 03730 Jávea
63
ПРОДАЖА БИЗНЕСА, ОТЕЛЕЙ, ЗЕМЕЛЬНЫХ УЧАСТКОВ В ИСПАНИИ, КОСТА БЛАНКА
ПРЕДЛОЖЕНИЯ:
Отель в г. Бенидорме, Коста Бланка Отель в исторической части Бенидорма, расположен в 50 метрах от прогулочной набережной с пляжем. 27 номеров: 9 одноместных и 18 двухместных. Инвестиция 3 000 000 �
Отель в г. Бенидорме, Коста Бланка
Центр Бенидорма, 2-я линия от пляжа, 76 номеров. Инвестиция: 9 000 000 �
У
часток земли в Бенидорме, с видом на бухту Бенидорма, рядом с морем, 3 000 м2, для постройки 3 вилл по 500 м2 Инвестиция: 3 000 000 �
Д
ействующая геликоптерная фирма, Испания Инвестиция от 300 000 �
А
парт-Отель, 24 апартамента, г. Алтея Инвестиция: 4 000 000 �
В
иллы и квартиры по цене 50% от рыночной предложения от банков, Виллы и квартиры - покупка через аукцион.
www.excellentmag.net 64
65
66