B
KÜLTÜR | CULTURE
FRANSA’DA
138 www.turkishairlines.com
139
ANADOLU VİTRİNİ ANATOLIAN WINDOW IN FRANCE
SKYLIFE 2014 • KASIM | NOVEMber
Empreinte Editions, Fransa’da bir yayınevi. Roman, hikaye, gezi, inanç ve referans kitapları basıyor. Onu farklı kılan ise koleksiyonunda “Türk” dizisi bulunması… A publishing house in France, Éditions Empreinte brings out short stories and novels as well as travel books, cookbooks, religious books and reference works. But what distinguishes it is the “Turkish” series in its collection. Nedim Gürsel
Damien Guillaume
B
KÜLTÜR | CULTURE
Denis Guillaume
01
140 www.turkishairlines.com
141
Yıl 1974. Boğaziçi Köprüsü yeni yapılmış. Denis Guillaume daha 19 yaşında ve Balkanlara doğru çıktığı seyahatinde Türkiye ile tanışmış; hem de yıldırım aşkıyla. “İstanbul’a vardığımızda devam etmek istedik. Ege kıyısını izleyerek Antalya’ya, oradan da Konya’ya dek uzandık. Hem yakın hem de uzak bir Doğu keşfettim ve derinden etkilendim.” diyor. Anadolu halkının konukseverliği, İslamın hoşgörülü yaklaşımı ve nefes kesen manzaralar ile büyülenmiş. İstanbul’a sık sık gelip bagajında Türkiye hakkında yeni bir kitap fikri ile dönüyor. Seneler sonra Denis Guillaume yayıncı oluyor. Doğal olarak Türkiye sevgisi yayıncılığı ile çakışıyor. Şair, romancı ve öykücüleriyle Türk edebiyatının zengin, çeşitlilik gösteren bir edebiyat olduğunu düşünen Denis’e göre tanışmamız bu süreçte bir dönüm noktası. Önce “Besançon: nature intime du temps” adlı bir kitap hazırladık beraber, ardından Balkanlar’a Dönüş ve Hatırla Barbara adlı kitaplarım ile Türkiye-AB ilişkilerini ele alan bir denememi bastı. Fransa’da hiç tanınmayan Adalet Ağaoğlu’nun da öykülerini yayımlayan Guilaume, Türkiye’den söz eden Fransız yazarlar dizisi ile de koleksiyonunu zenginleştirdi. Kitapların peşi sıra birlikte bir Anadolu yolculuğu yaptık. Yayınevi tarafından basılan Voyage Au Coeur
It was 1974. The Bosphorus Bridge had just been built. Denis Guillaume was only 19 years old and he came to Turkey on a trip to the Balkans. It was love at first sight. “When I reached Istanbul,” he says, “I wanted to keep going. I followed the Aegean coast down to Antalya and traveled from there across to Konya. I discovered both a near and far East, and I was profoundly touched.” He was enchanted by the hospitality of the Anatolian people, by the tolerant attitude of Islam and by the breathtaking landscapes. He came frequently to Istanbul, always returning home with a new idea for a book about Turkey in his suitcase. Years later Denis Guillaume became a publisher. His activity as a publisher naturally overlapped with his love of Turkey. Our meeting was a turning point in that process according to Denis, who believes that Turkish literature, with its novelists and short story
SKYLIFE 2014 • KASIM | NOVEMber
B
KÜLTÜR | CULTURE
142 www.turkishairlines.com
143
03
de La Turquie adlı kitabımda bu yolculuğun izlenimlerini yazdım. Denis ise bu yolculuk için “Birlikte çıktığımız Anadolu yolculuğunu hep özlemle anıyorum. Daha önceden de o coğrafyayı biliyordum ama ilk kez sizinle ve Damien Guillaume ile yani bir yazar ve fotoğrafçı eşliğinde seyahat etme şansım oldu. Hatırlarsanız bir kitap hazırlamak amacıyla çıkmıştık bu yolculuğa. Mümkün olduğu kadar çok ve çeşitli malzeme toplamamız gerekti. Birçok insan tanıdık, yeni yerler keşfettik. Gerçek bir maceraya atıldığımızı söyleyebilirim. Her gün bir başka sürprizle karşılaştık. Çok
writers, is a literature of richness and diversity. We first collaborated on a book titled “Besançon: Nature Intime du Temps”, after which he published my books, Return to the Balkans and Rappelle-toi, Barbara, and my essay on Turkey-EU relations. Guillaume, who has also brought out the stories of Adalet Ağaoğlu, who was completely unknown in France, has further enriched his collection with a series by French writers who speak about Turkey. Right after the books came out, we made a trip together to Anatolia. I wrote up my impressions of that
SKYLIFE 2014 • KASIM | NOVEMber
B
KÜLTÜR | CULTURE
yararlı, ilginç ve güzel bir yolculuktu.” diyor. Türkiye’nin eşsiz coğrafyası, nüfusu ve çok eskilere giden tarihiyle kuşkusuz büyük bir ülke olduğunu ifade eden Guillaume Fransız turistlere Türkiye ziyaretlerini, Avrupa başkentlerine giderek daha fazla benzeyen İstanbul ile sınırlandırmamalarını ve Anadolu’nun derinliklerini de keşfetmelerini öneriyor. Zira bu coğrafyanın zengin kültür birikimini ve insan manzaralarını keşfetmek çok önemli.
144 www.turkishairlines.com
145
trip in my book, Voyage au Coeur de la Turquie, which was published by Guillaume’s house. Says Denis of the trip: “I always remember our trip to Anatolia together with great nostalgia. I knew the region before as well, but it was the first time I got a chance to travel with you and with Damien Guillaume, in other words, with a writer and a photographer. If you remember, we set out on that journey with the idea of putting together a book. We had to collect as much and as varied material as possible. We met a lot of people and discovered new places. I can say that we had ourselves a true adventure. We met up with a different surprise every day. It was a very useful, interesting and wonderful trip.” Guillaume says there’s no doubt that Turkey, with its unparalleled natural landscapes, its people and its history going back to the earliest times, is a great country. He recommends to French tourists that they not limit their Turkey visits to Istanbul, which more and more is coming to resemble the capitals of Europe, but that they venture into the depths of Anatolia, because exploring the human landscapes and rich culture of this land is essential.
SKYLIFE 2014 • KASIM | NOVEMber