Tulum Travel Guide 2015 Guía Turística de Tulum 2015
Tulum Travel Guide Guía Turística
DISCOVER THE LOCAL SECRETS Descubre los secretos locales
.com
TULUM VILLAGE TULUM PUEBLO Tulum belongs to the state of Quintana Roo, which was oficially created on May 19th, 2008. It has an extension of 2,040.94 km2 and a population of 28,263 according to the last register on 2010. It comprehends the towns of Akumal, Chemuyil, Javier Rojo Gómez (Punta Allen), José María Pino Suárez, Macario Gómez, Francisco Uh May, Manuel Antonio Ay, Cobá, San Juan, San Pedro, Chanchén, Sahcabmucuy, Hondzonot, San Siverio, Chanchén Palmar,Yaxché yYalchén. The city used to have the mayan name Zamá, that means “Sunrise”, and nowadays Tulum, which its mayan meaning refers to the wall that surrounded it. It’s a cosmopolitan city with people from all over the world that has integrated to the local population, mainly mayan and from several regions of the country. Tulum’s shield represents the past of the great Mayan civilization, the ecologic surroundings and the projection of this town. It shows the god Ah Mukenkab, the sunset god. On the upper part it has Kukulkan’s temple, crowned by a sun with the mayan numerals. El municipio de Tulum pertenece al estado de Quintana Roo, el cual fue creado formalmente el 19 de mayo del año 2008. Actualmente cuenta con una extensión de 2,040.94 Km2 y con una población de 28, 263 personas según el último registro del año 2010. Comprende los poblados de: Akumal, Chemuyil, Javier Rojo Gómez (Punta Allen), José María Pino Suárez, Macario Gómez, Francisco Uh May, Manuel Antonio Ay, Cobá, San Juan, San Pedro, Chanchén I, Sahcabmucuy, Hondzonot, San Silverio, Chanchén Palmar,Yaxché yYalchén. Antiguamente la ciudad recibía el nombre maya de Zamá, que significa “salida del sol” (amanecer), hoy en día Tulum, cuyo significado maya hace referencia a la muralla que la rodeaba, es una ciudad Cosmopolita que alberga habitantes de todas partes del mundo, quienes se han integrado a la población local predominantemente maya y de diversas regiones del país. El escudo del municipio de Tulum representa el pasado de la gran civilización Maya, el entorno ecológico y la proyección de este pueblo. Tiene al dios Ah Mukenkab, el dios descendente o el sol en el ocaso. En la parte superior está el templo de Kukulkán, coronado por un sol con los numerales mayas correlativos del uno al nueve, por el lugar del municipio. 5
THE ORIGINS LOS ORÍGENES The first archaeological traces date back to 564 AC, but most of the development took place in the Mayan post-classic period between the years 1200 & 1450. The city was inhabited in the early years of the Spanish colony, but in the late sixteenth century was desolated. Later, during the Caste War with the Mayan uprising in 1847 and the birth of the cult of the Talking Cross there was a resettlement of the area and the establishment of a ceremonial center with the presence of rebels. After many turbulent years, during the presidency of Lázaro Cárdenas the collective memories of the present tulumenses considered the Borges, Caamal, Cámara, Chim and Dzul families as founders of the town, who lived of fishing, agriculture and chicle gum exploitation. Los primeros vestigios arqueológicos datan del año 564 d.C. Pero la mayor parte del desarrollo se dio en el periodo posclásico maya entre los años 1200 y 1450. La ciudad fue habitada en los primeros años de la colonia española, pero a finales del siglo XVI quedó desolada. Posteriormente, durante la Guerra de Castas con la sublevación maya en 1847 y el nacimiento del culto a la Cruz Parlante, hubo una repoblación en la zona y el establecimiento de un centro ceremonial con la presencia de rebeldes. Después de varios años turbulentos, durante el periodo presidencial de Lázaro Cárdenas es cuando la memoria colectiva de los actuales tulumnenses consideran a las familias Borges, Caamal, Cámara, Chim y Dzul como fundadores del pueblo, quienes vivían de la pesca, la agricultura y la explotación chiclera.
THE NATURE LA NATURALEZA Additionally to its beautiful beaches, Tulum has natural attractions like the National Park of Tulum and Sian Ka’an Biosphere Reserve, which are the closest protected jungle areas to the city. In the surroundings you can find cenotes, mangroves and lagoons. In front of the coast there is the second biggest reef of the world. Its sylvatic ecosystem allows great variety and diversity of vegetation whose flora is constituted mainly by trees such as: chechen, sapote, mahogany, cedar, chacah, red and white mangrove, among others. It’s fauna is even more extensive, very rich in marine and jungle species like: jaguar, ocelot, whitetail deer, collared peccary, coati, anteater, toucan, opossum, turtle, white herons, hummingbirds, gray fox, bat, armadillo, among others. Además de sus bellas playas, Tulum tiene atractivos naturales como el Parque Nacional Tulum y la Reserva de la Biósfera Sian Ka'an, las cuales son áreas de jungla protegidas más cercanas a la ciudad. En los alrededores puedes encontrar cenotes, manglares y lagunas. Frente a la costa se encuentra el segundo arrecife más grande de todo el mundo. Su ecosistema selvático permite gran variedad y diversidad de vegetación cuya flora está constituida principalmente por árboles como: chechén, zapote, caoba, cedro, chacah, mangle rojo y blanco, entre otros. La fauna es aún más extensa, llena de gran riqueza de especies marinas y de jungla como: jaguar, ocelote, venado cola blanca, pecarí de collar, coatí, oso hormiguero, tucán, tlacuache, tortuga, garzas blancas, colibríes, zorra gris, murciélago, armadillo, entre otras.
Tucán
Pecarí
Coatí
Armadillo
7
SIAN KA´AN Sian Ka’an (place where the heaven born in maya) is a biosphere reserve, the largest protected area at the Mexican Caribbean. It has an area of 969 thousands hectares between Tulum and Felipe Carrillo Puerto municipalities. In 1986 was established and became part of the program “The Man and the Biosphere” by UNESCO, in 1987 was declaredWorld Heritage by the same organization. The reserve has different ecosystems including low and medium jungles, savannas, a portion of the second longest Barrier Reef in the world and 23 small registered archaeological sites. Sian Ka’an hosts 103 species of mammals and 336 species of birds including a large number of migratory birds, has more than 1,200 species of vascular plants, its beaches are important breeding areas for sea turtles, its wetlands are home to manatees and two species of endangered crocodiles. Discover the secrets of this natural wonder by hand of the mayan community, Community Tours Sian Ka’an. Who better to show you this magical place than local people!
La reserva de la Biosfera de Sian Ka’an (que en maya significa lugar donde nace el cielo) es la mayor área protegida del caribe mexicano. Ocupa un área aproximada de 969 mil hectáreas entre los municipios de Tulum y Felipe Carrillo Puerto, se estableció en 1986 y se volvió parte del programa “El hombre en la biosfera” de la UNESCO, cuyo reto de conservación era integrar las actividades humanas sin dañar los ecosistemas y cualquier forma de vida dentro de su territorio. Un año más tarde, en 1987 fue declarada por la UNESCO como patrimonio de la humanidad. La reserva cuenta con diferentes ecosistemas entre ellos, selvas bajas y medianas, sabanas y petenes, así como una porción de la segunda barrera de arrecifes mas larga del mundo, además de 23 pequeñas zonas arqueológicas registradas. Sian Ka’an alberga 103 especies de mamíferos y 336 especies de aves entre ellas un gran número de especies migratorias, posee más de 1.200 especies de plantas vasculares, además sus playas son áreas muy importantes de reproducción para las tortugas marinas, sus humedales son hogar de manatíes y dos especies de cocodrilos en peligro de extinción. Descubre los secretos de esta maravilla natural de la mano de la comunidad maya, Community Tour Sian Ka’an. Quién mejor para mostrarte este mágico lugar, que la gente local.
www.siankaantours.org T: (52) 984 871 2202 / 984 1140750 info@siankaantours.com
THE FOOD LA COMIDA The Riviera Maya’s gastronomy offers the best of the mayan, mestizo, national and international cuisines. Tulum, being a destination that combines beach and jungle has many traditional dishes based on fresh sea products and tropical fruits. Nowadays you can find many establishments with a wide gastronomic proposal from vegetarian to the most sophisticated Gourmet food with the best of the mayan and mestizo cuisine, rich in spices, grains and meats, beans, corn, serrano and habanero peppers are the ingredients that are used as fillings in many creations. Tulum promises a feast of flavors and aromas. La gastronomía de la Riviera Maya ofrece lo mejor de la cocina maya, mestiza, nacional e internacional. Tulum al ser un destino que combina playa y selva tiene varios platillos tradicionales a base de productos frescos del mar y frutas tropicales. Actualmente podemos encontrar varios establecimientos con una oferta gastronómica muy variada, desde comida vegetariana a lo más sofisticado de la comida Gourmet con lo mejor de la cocina maya y mestiza rica en especias, granos y carnes; el fríjol, maíz y los chiles serrano y habanero son los ingredientes que se emplean como relleno en numerosas creaciones.Tulum promete un festín de sabores y aromas.
Ceviche de Camarón
Pescado Tikin Xic
Cochinita Pibil
Salbutes de Pavo
THE BEACHES LAS PLAYAS The beaches of Tulum are classified as the best ones of the Mexican Caribbean for its spectacular views, powder-white sand and calm turquoise waters, making it the perfect place to relax and enjoy. Las playas de Tulum son catalogadas como las mejores playas del Caribe mexicano por sus espectaculares paisajes maravillosos, finas arenas blancas, y tranquilas aguas de color azul turquesa, convirtiéndose en el escenario perfecto para descansar y disfrutar.
One of the “World's 12 best beaches” Una de las “12 mejores playas del mundo” Playa Paraíso
Playa Pescadores
Playa de las Ruinas
Akumal
Bahia Punta Suliman
Punta Allen
Boca Paila
Playa las Palmas
Punta Bete
11
CENOTES The floor of the Yucatan peninsula is composed mostly of limestone, which is highly permeable, allowing the formation of underground rivers throughout the country and forming freshwater reservoirs known as cenotes. There are three types: open, semiopen and underground. The word cenote comes from the Mayan dzonot, which means cave with water and during pre-Hispanic times, many of these cenotes were used as ceremonial and offering centers.Currently they have a recreational and ecotourism use. Parque Dos Ojos is a flooded cave system located north of Tulum. Flora and fauna are abundant in the park, the road that leads to the clear waters is accompanied at all times by delicate and rhythmic butterflies. Dos Ojos invites you to refresh yourself in the wonderful waters and swim with the amazing play of light and colors that are created here. We have several Cenotes for various activities such as swimming, diving, zip or simply enjoy the tranquility of the area and admire the scenery. Also visit the First Museum of the Ice Age in Quintana Roo. El suelo de la península yucateca está compuesto en su mayoría de roca calcárea, la cual es sumamente permeable, permitiendo la formación de ríos subterráneos en todo el territorio y formando grandes depósitos de agua dulce acumulada conocidos como cenotes. Existen tres tipos: a cielo abierto, semiabierto y subterráneo. La palabra cenote proviene del maya dzonot, que quiere decir caverna con agua y durante la época prehispánica, muchos de estos cenotes eran usados como centros ceremoniales y de ofrenda. Actualmente es de uso recreativo y ecoturístico. Parque Dos Ojos es un sistema de cuevas inundado ubicado al norte de Tulum. Flora y fauna son abundantes en el parque, el camino que guía hasta las cristalinas aguas está acompañado todo el tiempo por delicadas y rítmicas mariposas. Dos Ojos te invita a refrescarte en sus maravillosas aguas y nadar entre el sorprendente juego de luces y colores que se crean aquí. Contamos con varios Cenotes para diversas actividades como nado, buceo, tirolesa o simplemente disfrutar de la tranquilidad del área y admirar el paisaje.Visita también el Primer Museo de la Era del Hielo en Quintana Roo.
*Open all year from 8am to 5pm. / Abierto todo el año de 8am a 5pm.
THE RUINS LAS RUINAS Tulum is the only archaeological site that sits at the edge of the sea, it is the most photogenic place in the region and perhaps the entire country. It was a Mayan fortress that lived its moments of glory at the end of the classical period (around 1000 AD).The most iconic of its structure, called "The Castle" is on the edge of a cliff from where the turquoise waters of the sea are appreciated, and whose function was to serve as the main temple and as a lighthouse. Another important buildings are the Temple of the Frescoes, whose murals portrait a series of supernatural beings living in the underworld which constitute one of the most important examples of pre-Hispanic Mayan mural painting, and the Temple of the Descending God with a small basement where an edifice was built decorated with the image of that deity, principal iconographic element of the city.Temple of theWind God, a small structure that is in the part that borders the cliff overlooking the ocean is also distinguished. Tulum es la única zona arqueológica que se asienta a la orilla del mar, es el sitio más fotogénico de la región y quizá del país entero. Fue una fortaleza maya que vivió sus momentos de gloria al final del período clásico (cerca del año 1000 d.C.). La más icónica de sus estructuras, llamada “El Castillo” se encuentra al borde de un acantilado desde donde se aprecian las aguas color turquesa del mar, y cuya función era servir como templo principal y como faro de navegación. Otra de las edificaciones importantes son: el Templo de los Frescos, cuyas pinturas murales retratan a una serie de seres sobrenaturales residentes en el inframundo que constituyen uno de los más importantes testimonios de la pintura mural maya prehispánica, y el Templo del Dios Descendente con un pequeño basamento sobre el que se construyó un edificio decorado con la imagen de esa deidad, principal elemento iconográfico de la ciudad. También se distingue el templo del Dios del Viento, una pequeña estructura que se encuentra en la parte que colinda con el acantilado que mira al océano.
MAYAN CULTURE CULTURA MAYA Experts on the Mayan culture divide their history into three periods: 1.- Pre-Classic Period (1850 B.C. - 250 A.D.) During this period were shaping the traits that give identity to what was the Mayan culture with influences from different cultures. 2.Classic period (S. III A.D. - S. IX A.D.) The consolidation of culture came, reaching high development in politics, science, art, politic relations with other cultures. Villages become cities.. 3.- Post-Classic Period (S. IX A.D. - S. XVI A.D.) Started a series of events that result in the "Maya collapse" which consists of the removal of political and cultural activities in the main urban centers, of which could not be reset with the same force, ending with the Spanish colonization of the peninsula. When you talk about mayans, you refer to one of the most important pre-Hispanic cultures in Mexican history, this is because they left scientific and astronomical heritage for the entire world. Contrary to widespread belief, the Mayan civilization never died, or at least not completely, as their descendants still live in the region and many of them speak any of the languages of the Mayan family. Los expertos sobre la cultura Maya dividen su historia en tres periodos: 1.- Periodo preclásico 1850 a.C. – 250 d.C. Durante este periodo se fueron configurando los rasgos que darían la identidad a lo que fue la cultura Maya, con influencias de diferentes culturas. 2.- Periodo clásico S. III d.C. – S. IX d.C. Se da el florecimiento de la cultura, alcanzando un alto desarrollo en la política, ciencia, artes plásticas, relación con otras culturas. Los asentamientos se vuelven ciudades.3.- Periodo posclásico S. IX d.C. – S. XVI d.C. Se desencadenan una serie de sucesos que dan como resultado el “colapso maya” que consiste en el cese de actividades políticas y culturales en los principales centros urbanos, de lo cual no se pudo reponer con la misma fuerza, hasta la colonización española de la península. Hablar de los mayas es referirse a la historia de una de las culturas prehispánicas más importantes de la historia mexicana, ya que su legado científico y astronómico es mundial. De forma contraria a la creencia generalizada, la civilización maya nunca se extinguió, o por lo menos no por completo, pues sus descendientes aún viven en la región y muchos de ellos hablan alguno de las lenguas de la familia mayense.
TEQUILA&MEZCAL TEQUILA Y TEMAZCAL Mezcal is an authentic Mexican beverage, product of fermentation and distillation of the agave juice. It has designation of origin only in some states of the republic, being a star product that has become popular in recent years. For the mezcal making process, 30 different species of agaves are used; for each region and maguey used, traditional mezcal of Mexico adopt their names: Bacanora, Sotol, Miner, Arroqueño, Quitupeño, Zihuaquio, Comiteco,Tonaya,Tequila, Papalote,Tobala, Raicilla, among many others. Tequila is the most popular Mexican distilled in the world and one of the strongest industries in the country. It is the product of fermentation and distillation of the juice from the blue agave, its quality depends wort used for distillation. El mezcal es una bebida auténticamente mexicana, producto de la fermentación y destilación del jugo del agave. Cuenta con denominación de origen sólo en algunos estados de la república, siendo un producto estrella que se ha popularizado en los últimos años. Para el proceso de elaboración de mezcales se utilizan 30 especies diferentes de agaves; por cada región y maguey empleados los mezcales tradicionales de México adoptan sus nombres: Bacanora, Sotol, Minero, Arroqueño, Quitupeño, Zihuaquio, Comiteco,Tonaya,Tequila, Papalote,Tobalà, Raicilla, entre muchos otros. El Tequila es el destilado mexicano más popular en el mundo y una de las industrias más fuertes en el país. Es producto de la fermentación y destilación del jugo derivado de la piña del agave azul, su calidad depende del mosto que se utiliza para la destilación.
TEMAZCAL TEMAZCAL In Maya “temazcalli”, which means house or temple of steam, it is a rudimentary str ucture constr uc-tion, which serves as steam bath. The Temazcal is an ancient practice in pre-Hispanic cultures of Mexico, besides the herbal bath, to take a Temazcal in the traditional way, has to be leaded by a trained person (shaman), whom will help us to purify the body and the spirit. Do not miss it! Del maya “temazcalli” que significa casa o templo del vapor, es una estructura de construcción rudimentaria, el cual sirve como baño de vapor. El temazcal es una práctica ancestral en las culturas prehispánicas de México, además del baño con hierbas, al tomar un temazcal del modo tradicional, se debe llevar una ceremonia guiada por una persona capacitada (chaman), que nos ayudará a purificar el cuerpo así como el espíritu. ¡No te lo pierdas!
Recommended places Lugares Recomendados
DISCOVER THE LOCAL SECRETS Descubre los secretos locales
Tulum offers a wide range of activities, thanks to its natural wealth. The options are as varied as enjoying a sunset on the beach, diving in cenotes, snorkeling in one of the largest reefs in the world, visiting archaeological sites, admiring the flora and fauna, cycling through the village, sport fishing or enjoying delicious Mexican food. Admiring the Mexican Caribbean is easy thanks to the spectacular views Tulum offers, making it the perfect companion for any activity you wish to perform. Tulum ofrece un gran abanico de actividades, gracias a su riqueza natural. Las opciones son tan variadas como disfrutar de un atardecer en la playa, bucear en los cenotes, snorkelear en uno de los arrecifes más grandes del mundo, visitar zonas arqueológicas, admirar la flora y la fauna, pasear en bicicleta por el pueblo, realizar pesca deportiva y disfrutar de una rica comida mexicana. Admirar el caribe mexicano es fácil gracias a las vistas espectaculares que ofrece Tulum, convirtiéndose en el acompañante perfecto para cualquier actividad que deseemos realizar.
Restaurants
Tu lum
1 El Tábano ®
Good wine and good view Buen vino y buena vista Familiar warmth, exquisite taste, creative and fresh food made just in front of your eyes. They offer a culinary experience in a really nice place. Calidez familiar, sabor exquisito, comida fresca y creativa hecha frente a ti. Toda una experiencia culinaria en un muy agradable lugar.
Bottle of wine for free Botella de vino Gratis Tu lum
2 Richaritos ®
Tex-Mex Grill & Bar Cocina Tex-Mex, Parrilla y Bar Without doubt the best burgers in Tulum! Create your hamburger with your favourite ingredients. Certainly it will be delicious. ¡Sin duda las mejores hamburguesas en Tulum! Haz tu propia creación con los ingredientes que más te gusten. Ten por seguro que siempre acertarás.
15% Off 15% de Dto. Tu lum
3 Juanita Diavola ®
Brick oven pizzas Pizzas a la lena Delicious pizzas made in open brick oven, besides they offer a great Italian food variety. Enjoy their excellent attention. Deliciosas pizzas hechas en horno de leña, además de ofrecer una amplia variedad de cocina italiana. Disfruta de su excelente atención.
15% Off 15% de Dto. Tu lum
4 La Malquerida ®
Italian – Mexican fussion Fusión italiana – mexicana A classic for Mexican food lovers, you cannot leave town without visiting this place. Todo un clásico para los amantes de la cocina mexicana, no puedes dejar de visitarlo.
Free dessert and shot Postre y shot gratis Tu lum
5 La Querida ®
Local-food Fusion Cuisine Cocina local Fusión Situated in Tulum’s heart, La Querida offers a menu of Italian dishes adding a Mexican touch.
Free dessert and shot Postre y shot gratis
Situado en el corazón de Tulum, La Querida ofrece un menú de platillos de cocina italiana con un delicado toque mexicano.
Restaurants
- Buenos Aires 6 El Pequeno
Tu lum
Argentinian grill Parrilla Argentina
®
Excellent steaks made in an authentic Argentinian grill, additionally they have a selected wine menu. Excelentes cortes de carne hechos en un auténtico asador argentino, también cuentan con una selecta carta de vinos.
First cocktail free Primer cocktail gratis Tu lum
7 La Siesta Italian and Mexican gastronomy Gastronomía italiana y mexicana
®
Free cocktail or 10% Off Cocktail gratis o 10% Dto. Tu lum
A paradise little piece, where you can enjoy their family atmosphere along with Italian and Mexican cuisine. Un rinconcito en el paraíso, donde podrás disfrutar de un entorno familiar acompañado de cocina italiana y mexicana.
8 Puro Corazón Lunch and dinner Comidas y cenas
®
Free glass of wine/cocktail Copa vino/cocktail gratis
Dinner and live music are an excellent combination to have an unforgettable night, made with puro corazón. Cena y música en vivo son una excelente combinación para pasar una velada inolvidable, hecha con puro corazón.
Tu lum ®
9 Simple
10% Off 10% Dto.
Food + Lifestyle Gastronomía italiana y mexicana Cataloged as one of the best fish and seafood restaurants at beach area, by locals and foreigners, a well-earned recognition. Catalogado como uno de los mejores restaurantes de pescados y maricos en la zona costera, por locales y extranjeros, un reconocimiento bien ganado.
21
Restaurants
Tu lum
10 El Pez at Turtle cove ®
Haute gastronomy Alta gastronomía You can relish fresh delicious Mexican dishes directly from sea, besides unique and varied chef’s creations. Podrá saborear deliciosos platillos frescos del mar y mexicanos, además de las creaciones del chef, que son únicas y variadas.
Sunday´s brunch Brunch del Domingo
15% Off + Free cocktail 15% Dto. + Coctél gratis
11 Thai Thai Food Comida Tailandesa An excellent representative of Thai food in town, if you pass by, ask for the classic Pad Thai.. Un excelente representate de la comida Thai en el pueblo, si vas no dejes de pedir el clásico Pad Thai.
Tu lum
12 MamaMuu ®
Degustación de 3 Mezcales Degustation of 3 Mezcales
Beef, Mezcal, Fire Carne, Mezcal, Fuego The delicious angus steaks, the fresh vegetables, the fish of the day and seafood are the specialty of a simple and tasty cuisine. Las carnes angus exquisitas, la frescura de las verduras locales, el pescado del dia y los mariscos son las especialidades de una cocina simple y rica.
13 Shiva Indian cuisine Cocina india Tandoor (Indian clay oven) lounge, pergola and alfresco dining, bar, wine/tequila cave, terrace for live music and events: The Shiva experience Tandoor (horno de barro de la India) salón, pergola comedor al aire libre, bar, cava de vino y tequila, terraza, música en vivo y eventos: LaExperiencia Shiva
Tu lum
14 Mateo´s ®
Botella de vino Gratis Bottle of wine Free
Mexican grill Parrilla mexicana If you talk about leisure and entertainment this place it’s a reference at the beach area. If you want to enjoy the sunset with a drink in hand, go to their amazing sunset terrace. Uno de los referentes en ocio y entretenimiento en la zona costera de Tulum. No te pierdas el atardecer en su espectacular terraza.
Mezcal Bar & Kitchen Mezcal, Bar y Cocina Describe it in three words…? Are Not Enough… ¿Describirlo con tres palabras…? No Son Suficientes…
16 Cilantro´s Fussion Restaurant & Bar Restaurante fusión y Bar This restaurant offers sensatory food, where textures, temperatures, and flavors meet together to awake the pleasure of diner. Este restaurante ofrece una comida sensorial, donde las texturas, temperaturas y sabores se dan cita para despertar el placer del comensal.
17 Los Aguachiles Seafood restaurant Restaurante de mariscos Honoring their name they make the best Aguachiles in town, besides a great variety of seafood dishes. Haciendo honor a su nombre, este lugar ofrece los mejores aguachiles de la ciudad, además de una carta muy variada en productos el mar.
Tu lum
18 Encantada ®
Mayan and Mexican Cuisine Cocina Maya y Mexicana Our cuisine is a wonderful blend of traditional Mayan and Mexican flavors, join us for lunch, live music with dinner and 2x1 cocktails everyday from 2-5pm. Nuestra cocina es una maravillosa mezcla de sabores Mayas y Mexicanos, Música en vivo en la cena y cócteles 2x1 todos los días de 2-5 pm.
Free bottle of wine Botella de vino Gratis Tu lum
19 Zamas ®
Mexican restaurant Restaurante mexicano The menu is gorgeous and varied, they count with show during dinner and their service is exceptional. Very recommended.
10% Off 10% Dto.
El menu es sensacional y variado, gozan de espectáculos durante las cenas y el servicio es excelente. Muy recomendable.
Restaurants
15 Gitano
Restaurants
Tu lum
20 Hemingway ®
Comida Italiana Italian food Beautiful place surrounded of nature, with the best Italian cuisine to delight your palate.
Appetizer + First drink Entrante + Primera bebida
Hermoso lugar rodeado de naturaleza, en el que podrás deleitar tu paladar con lo mejor de la cocina italiana.
21 Momo Hoja Local-food Fusion Cuisine Cocina local Fusión Enjoy an excellent Italian food with gorgeous views of the sea at this restaurant, where besides you can enjoy their amazing and romantic terrace. Disfruta de una excelente comida italiana en este restaurante con espectaculares vistas al mar, donde además podrás disfrutar su increíble terraza.
22 Casa Jaguar Restaurant, Bar & Music Restaurante, Bar & Música Casa Jaguar is located in the jungle of Tulum where its open spaces, dècor and atmosphere look to awaken all of your senses. En la selva de Tulum, se encuentra Casa Jaguar, un espacio abierto en el que la decoración y la atmósfera despertaran tus sentidos.
Tu lum ®
23 Playa Mambo
Bottle of wine for Free Botella de vino Gratis
Argentinian Grill Parrilla argentina Delight yourself with the best grill buffet in the beach area every weekend. They serve steaks, fish and vegetables grilled, with the authentic Argentinian touch. Enjoy this experience with a nice bottle of wine,live music, feet on the sand and the stars upon your head. Los fines de semana podrás disfrutar del mejor buffete en la zona costera. Carnes, pescados y verduras hechas a la parrilla con el auténtico toque argentino. Acompaña esta experiencia con una buena botella de vino, música en vivo, tus pies sobre la arena y un cielo de estrellas.
Thai food and Martini bar Cocina tailandesa y Martini bar Exotic, spicy and delicious, this Thai restaurant is just a delight for your palate. Also they offer a typical Mexican dishes menu. Exótico, con sazones picantes y deliciosos, este restaurante tailandés es una delicia para el paladar. Ofrecen también un menu de comida típica mexicana.
Restaurants
24 Mezzanine
25 Trattoria Romana 100% Italian 100% Italiano This singular restaurant offers what every single tourist is looking for, the best food, with excellent service and fare price. Fresh homemade pastas. Este singular restaurante ofrece lo que todo turitsta busca, la mejor comida, con un excelente servicio, al mejor precio. Pastas frescas hechas en casa.
26 La Haciendita Regional cuisine Cocina regional If you are looking for authentic regional gastronomy, this is the right place to go, ask for crunchy shrimp tacos. Si lo que buscas es aunténtica cocina regional en el pueblo, éste es el lugar indicado, prueba los tacos de camarón crujiente.
Tu lum ®
27 Co.ConAmor
Dish of the Day (whole meal) 2x1 2x1 en Menu Especial del Día
Vegetarian, Vegan, grocery, bakery Vegetariano, Vegano, abarrotes, panadería Slow Food. Offering healthy, nutritious, homemade and abundant dishes. Made with love. Superfoods and Probiotics. Sourdough Homemade Bread. Biodegradable and Organic Shop. Comida con amor hecha al momento. Platillos abundantes, completos y balanceados. Súper Comidas y Probióticos. Pan hecho en casa. Tienda de productos biodegradables.
27
Restaurants
28 Rincón Poblano A corner of Puebla in the Mexican Caribbean Un rincón de puebla en el caribe mexicano If you are curious and want to try cuisine from the centre of the republic, pass by this restaurant and ask for Mole Poblano, an authentic mexican dish. Si tienes curiosidad por probar gastronomía del centro del país, pasa por este restaurante y anímate a probar el mole, auténtico platillo mexicano.
Tu lum
29 One Tulum ®
Bottle of wine for Free Botella de vino Gratis
Pizzas, Pastas & Mezcal Pizzas, Pastas y Mezcal Great pizzas and pastas variety, besides other options; It has as well a selected menu of mezcal and cocktails. It’s a cozy place and has an excellent service. Este restaurante ofrece una amplia carta de pizzas y pastas, además de otras opciones; cuentan también con una variedad selecta de mezcales y coctéles. El lugar es muy acogedor y el servicio excelente.
30 Sensaciones Mexican contemporary cuisine Cocina mexicana contemporánea This restaurant serves contemporary Mexican food and has the best Tulum’s scenario, just in front of the Caribbean Sea.You should try their cocktails. Este restaurante cuenta con el mejor escenario en Tulum a orillas del mar Caribe, con una cocina mexicana contemporánea. Debes probar sus cócteles.
31 Tulumsky Tasca-Deli Tasca-Deli Have your breakfast in a unique atmosphere and a great variety of options to choose, to start your day with energy. Desayuna en un lugar con ambiente único y gran variedad de opciones, para empezar tu día cargado de energía.
32 El Asadero Dinner & drinks Cenas & bebidas One of the most popular in town, they have earned one of the top positions in preference between foreigners and locals because of their tradition. Uno de los grandes consentidos en el pueblo, su tradición ha posicionado a este lugar entre los más destacados y amados por turistas y locales.
Beach Hotel and Bar Hotel de playa y Bar Do not dream it, live it! Enjoy their huge spaces to make your vacations unforgettable. they have also one of the best-provided beach clubs in Tulum. No lo sueñes, disfrútalo!!! Goza de un muy amplio espacio para disfrutar al máximo tus vacaciones. Cuenta con uno de los mejores beach clubs de Tulum.
Hotels & Hostels
33 El Paraiso
34 Hip Hotel Beach Hotel and Bar Hotel de playa y Bar A room with a king size bed... a view to the turquoise sea and white sandy beaches... listening to the calm rhythm of the waves... This and more at Hip Hotel. Una habitación con cama king size... una vista al mar de color turquesa y playas de arena blanca... escuchar el ritmo de las olas... Esto y más en Hip Hotel.
35 Coral Boutique Hotel Hotel Boutique Charming boutique hotel, one of the few with a balcony in each room and a spectacular pool just a few steps from the Caribbean Sea. Encantador hotel boutique, uno de los pocos con balcón en cada habitación y una espectacular piscina a pocos pasos del Mar Caribe.
36 Ana y José Hotel, Beach Cub and much more... Hotel, Club de Playa y mucho más... Considered by locals and foreigners as one of the best hotels in all Tulum. Class, style and luxury meet together in this paradise to provide you an unforgettable experience and overpass your expectations. Considerado como uno de los mejores hoteles de Tulum por turistas y locales. Clase, estilo y lujo se dan lugar en este paraíso para poder brindarte una experiencia inolvidable y superar cualquier expectativa.
29
Hotels & Hostels
Tu lum
37 Akiin ®
Hotel & Beach Club Hotel y Club de Playa
Surrounded by jungle and a colored sea in blue and turquoise, is a nook of the Caribbean Sea where you can admire nature in the most pure state. Rodeado de selva, mar azul y turquesa, es uno de los rincones del Caribe donde se puede disfrutar y admirar naturaleza en estado puro.
15% Off Hotel/Beach Club 15% Dto. Hotel/Beach Club
38 Sanará
Beach Hotel and Spa Hotel de Playa y Spa
A luxurious eco-chic hotel, where you’ll find exceptional spaces for healing and wellness of the body and mind. Es un hotel de lujo con una tendencia eco-chic, donde te veras provisto de espacios excepcionales de curación y bienestar para el cuerpo y la mente.
Tu lum
39 Corazón de Jade ®
This beautiful hotel offers all the amenities and services, with the advantage of being situated in Tulum’s heart. Este hermoso hotel ofrece todas las comodidades y servicios aprovechando las ventajas de estar situado en el corazón de Tulum.
15% Off 15% de Dto. Tu lum
40 Manglex ®
Cabanas Hotel Hotel Cabanas Awesome, unique, different, special, the only hotel in Tulum with suite above a mangrove, totally a new experience full of energy. Asombroso, único, diferente, especial, el único hotel con suites sobre un manglar, una experiencia llena de vida.
Kayak gratis for visitors Free Kayak para visitantes Tu lum
41 Coco Hotel ®
10% Off 10% de Dto.
Charming Hotel Hotel con Encanto
Desing Hotel Hotel de diseno One of the hotels with own identity in Tulum, each space is full of harmony and provides positive energy that will make you to love this piece of heaven in earth. Uno de los hoteles más originales de Tulum, cada espacio esta lleno de armonía y te transmite una energía positiva que hará amar mas este pequeño paraíso.
Accommodation service Servicio de Hospedaje A comfortable hotel, located in Tulum town, they offer the facilities that you require besides a great location. Un hotel muy confortable, localizado en el pueblo de Tulum, te ofrecen las comodides que requires así como una muy buena ubicación.
Hotels & Hostels
42 Las Tres Palmas
43 Encantada Eco-friendly beachfront Hotel Hotel de playa eco-friendly An enchanting place… let them surprise you with their excellent and friendly service during all your stay. Como su nombre bien lo dice es un hotel lleno de encanto, déjate sorprender por su excelente y cordial servicio durante toda tu estancia.
Tu lum
44 Hemingway ®
Romantic cabanas - románticas Cabanas Romantic Eco Resort built with a respect for nature and carefully decorated with colours found in Mexican culture. Resort Eco Romático construido con respeto por la naturaleza y decoradas cuidadosamente integrando colores del folklor mexicano.
45 Coqui Coqui Hotel, Restaurant and exclusivity Hotel, Restaurante y exclusividad Each detail is spectacular here. Style and art will be your firsts thoughts every time you visit this fancy hotel. Cada detalle es espectacular, buen gusto y arte es lo primero que pensaras cada vez que visites este delicado hotel.
46 Casa Violeta Beach View Restaurant Restaurante con vista a la playa An excellent flavors fusion, with an unmatched atmosphere and one of the best pizzas and pastas of the coast zone.You’ll enjoy their privileged view. Excelente fusión de sabores, con un ambiente inigualable y una de las mejores pizzas y pastas de la zona costera. Disfrutarás de su privilegiada vista.
31
Hotels & Hostels
Tu lum
47 La Zebra Hotel and Events Hotel y Eventos
®
It is one of the first establishments at Tulum in the beach area, that’s why they are part of the tradition and culture of the zone, you cannot pass over this place. Uno de lo primeros establecimientos en la zona costera de Tulum, gozando de tradición y cultura, no podrás pasarlo por alto.
15%Off web booking 15% Dto. en reserva web Tu lum
48 El Pez at Turtle cove Hotel, Bar, Restaurant Hotel, Bar, Restaurante
®
Free upgrade Categoría superior gratis
At El Pez you will discover how is to live in your own villa but with the facilities and services of a boutique hotel. Place to enjoy and meet the nature closely. En este hotel podrás descubrir lo que es vivir en tu propia villa pero con todos los servicios y comodidades de un hotel boutique. Un lugar donde podrás disfrutar de verdadera intimidad con la naturaleza.
49 Mezzanine Boutique Hotel Boutique Hotel Their rooms have private terrace and sunbeds, designed to maximize relaxation and rejuvenation. Sus habitaciones cuenta con terraza privada y camastros, diseñadas para maximizar la relajación y el rejuvenecimiento.
50 Mi Amor Falling in love again and again Enamorándose una y otra vez They speak to the guest thru architecture, interior design, closeness to nature and personalized service. Hablan al huésped a través de la arquitectura, diseño de interiores, cercanía con la naturaleza y un servicio personalizado.
51
Ahau Tulum Pure Energy Energía Pura
It’s a community based on the principles of Mother Nature. They celebrate unity through diversity and consider each individual as part of an extended family. Es un complejo turístico y una comunidad basada en los principios de la madre naturaleza, en el cual celebran la unidad a través de la diversidad, y cada individuo es como parte de una familia extendida.
Tu lum
15% Off 15% de Dto.
Shopping
52 Wayan ®
Natural wear Viste natural Much of the most beautiful and delicate handcrafts. Handmade clothes and diverse quality textiles are part of the big offer, it will be hard to choose just a few items. Muchas de las más bellas y delicadas artesanías. Prendas hechas a mano y textiles de las mejores calidades y gustos, querrás llevártelo todo.
53 Coqui Coqui Perfumes & Fragances Perfumes y Fragancias Family warmth, great taste, fresh food and Creative made against you. A cooking experience in a very nice place. Calidez familiar, sabor exquisito, comida fresca y creativa hecha frente a ti. Toda una experiencia culinaria un muy agradable lugar.
54 La Cava de Ricardo Wine cave and liquor shop Cava de vinos y licorería Big variety of wines, spirits, liquors, cigars, beers and accessories. They are well known by the visitors because of their trajectory, quality, and service. Gran variedad de vinos, destilados, licores, puros, cervezas y accesorios. Su trayectoria, calidad y servicio han hecho que sean muy conocido en Tulum.
Tu lum ®
55 Calas
15% Off. 15% Dto.
Bohemian & Vintage Boutique Boutique Bohemia & Vintage At the cutest street in Tulum you’ll find Calas, a boutique for fresh and free spirit women… Bohemian inspired clothes, diverse prints, textures and colors… En la callecita más linda de Tulum encontrarás Calas, una boutique para mujeres de espíritu libre y fresco…Prendas con inspiración bohemia, diversos estampados, texturas y colores…
33
Health & Beauty
Tu lum
56 Adventure Gym Health and wellness Salud y condición
®
50 Mxn. Off Day Pass 50 Mxn. Dto. Pase de 1 día Tu lum
If you like to be in good shape even though you are on vacations, we recommend to you this gym, it is for sure the most complete and better located in Tulum. Si te gusta mantener tu condición física aunque estes de vacaciones te recomendamos este gimnasio, sin dudas el mas completo y mejor ubicado de Tulum.
57 Kalim Life philosophy Filosofía de vida
®
With your massage Con tu masaje
Free aromatherapy Aromaterapia gratis
Relax your body and mind in the most qualified hands, let yourself be spread with good vibes and positive energy that Tulum has for you. Ponte en las mejores manos para relajar tu cuerpo y mente, déjate contagiar de la vibra y energía positiva que Tulum tiene para ti.
58 Mayan Clay Natural Spa Spa Natural Their mission is to provide a unique healing experience, based in the authentic mayan massage. They produce their own healing mayan clay, organic and totally ecologic. Proudly authentic. Su misión es proveer una experiencia sanadora única, basada en el masaje maya original. Producen su propio barro sanador típicamente maya, orgánico y 100% ecológico. Orgullosamente auténticos.
59
Temazcal Casa Violeta Steam House Casa de Vapor
Recreate a real Mayan ceremony and renew your spirit in the same way as was done many centuries ago. Recrea una auténtica ceremonia Maya y renueva tu espíritu de la misma manera que se hacía cientos de años atrás.
®
100 Mxn.Off Guided Tour 100 Mxn. Dto. Visita Guiada
60 Tulum Ruins
Tours & Adventures
Tu lum
Archaelogical Site Zona Arqueológica A gift left by the Mayans in Tulum, and one of the most beautiful scenarios you’ll see in life, where the nature meets with ancient man's hand perfectly harmonized, what makes that every single visitor gets astonished. If you come to Tulum, is a must to do before you leave. El regalo que dejaron los mayas en Tulum y uno de los más bellos escenarios que verás en tu vida, donde se juntan la naturaleza y la mano del hombre en perfecta armonía para asombrar a todo visitante, si vienes a Tulum debes visitar las zona arqueológica.
Tu lum
61 Mexico Kan Tours ®
Change your routine with one or more of different options that the most experienced guides from Tulum have for you. Cambia tu rutina con una o varias de las diferentes opciones que los guías más experimentados de Tulum tienen para ti.
15% Off 15% de Dto. Tu lum
62 MotMot ®
10% Off 10% de Dto.
Natural adventure Aventura natural
Cenote Dive Buceo en Cenote Get deep in the most wonderful cenotes of Quintana Roo holding hand of the professionals, an adventure that will change your life, you’ll want to do it again and again. Dare to do it! Sumérgete de la mano de profesionales en los cenotes mas bellos de Quintana Roo, una aventura que te cambiará la vida y sin duda desearás repetir. Atrévete!
63 Savana Travel Tour and Travel Agency Agencia de tours y viajes This agency has a great trajectory in Tulum, offers the largest touristic services network and information. Esta agencia tiene una gran trayectoria en Tulum, ofrece la mayor red de servicios turísticos así como de información.
35
Tours & Adventures
Tu lum ®
64 Parque Dos Ojos Ecotourism Ecoturismo Be captivated by the best and most beautiful cenote in Tulum, where you can enjoy a great day either with friends or family, always in connection with nature. Déjate cautivar por el mejor y más bello cenote en Tulum, donde podrás gozar de un gran día ya sea en pareja o en familia, siempre en conexión con la naturaleza.
65 Off Road Eco Adventures Pure adrenaline Adrenalina pura Imagine an amazing day, driving your own Polaris, guided by them through Tulum's nature. Best experience on wheels. Imagina un día extraordinario, manejando tu propio Polaris, guiado por ellos a través de la naturaleza de Tulum. La mejor experiencia sobre ruedas.
66 Sian Ka´an Tours Place where the sky is born Lugar donde nace el cielo Live the Sian Ka’an experience, the most exotic tours in hands of mayan community. Go to be part of the biosphere, and feel the nature as you’ve never before. Vive la experiencia Sian Ka’an, los tours más exóticos de la mano de la comunidad maya. Se parte de la biósfera, y siente la naturaleza como nunca antes.
67 iTours Tours and Exchange House Tours y casa de cambio They offer a great variety of tours, also they have the exchange house services, besides they work as hotel with a wide range of services, Ofrecen una gran variedad de tours, cuentan con servicio de casa de cambio, además de funcionar como hotel con una amplia gama de servicios.
Extra Services
68 Arena Real Estate Construction and Property Management Construcción y administración de propiedades Houses, lots and establishments for sale. The best way to get your dream property in Tulum and the Riviera Maya. They advise you to invest your money efficiently. Casas, lotes y comercios en venta. La mejor manera de obtener tu propiedad soñada en Tulum y la Riviera Maya. Te asesoran para que inviertas tu dinero de la manera más eficiente.
69 Avis Car Rental Arrendadora de autos Certainly the most comfortable and secure form to get into the destiny you have in mind; it doesn't matter how far or complicated the way is. Ciertamente la manera más segura y cómoda de llegar al destino que tengas en mente, no importa qué tan lejos o complicado sea el camino.
Tu lum
70 Hospital de Tulum ®
Medical Services and Pharmacy Servicios médicos y farmacia the best-equipped facilities to attend any contingency or necessity. Count also with a well-provided pharmacy with 24 hours service.
Up to 50% off Hasta 50% de descuento
La instalaciones mejor equipadas para atender cualquier necesidad o contingencia. Su repleta farmacia da servicio 24 horas.
71 Mr. Tulum Property Managment Administración de propiedades Si quieres alquilar tu propiedad y ponerla en manos de un experto con experiencia en Tulum, contacta a mr.tulum@gmail.com If you want to rent your property and put it in the hands of an experienced expert in Tulum, contact mr.tulum@gmail.com
37
Extra Services 72 Destination weddings Tulum The right choice. La decisión correcta Make the right choice in the most important day of your life, put yourself in the hands of the most experienced dream makers in Tulum. Always a success, they overpass any expectation and create the best concept for you and your couple in this beautiful Caribbean paradise. Acierta en el día más importante de tu vida, poniéndote en manos de expertas realizadoras de sueños. Siempre un éxito, superan cualquier expectativa y crean el mejor concepto para ti y tu pareja en este precioso paraíso caribeño.
Tu lum
73 Center Bikes ®
30% Off 30% Dto.
Bikes rental Renta de bicicletas Maybe the most popular way to move in Tulum are bicycles, this bike rental offers many options for you with excellent rates. Enjoy your ride. Una de las formas más eficiente de trasladarse en Tulum es en bicicleta, esta rentadora ofrece diferentes tipos de bicicletas a un excelente precio. Disfruten de su paseo.
74 Grupo Hitech Construction Constructora Smart building for the needs of a modern world, a world that demands efficient, practical and quality products. Construcción inteligente para las necesidades de un mundo moderno, un mundo que demanda productos eficientes, prácticos y de calidad.
75 Anita y Fabián Travel Agency and PC rescue Agencia de viajes y recate de PC Anita will help you to make reservations for local excursions. Fabian is an expert who can assist you if you have any trouble with your computer. Anita podrá ayudarte a realizer reservaciones para excursiones locales. Fabian es un gran experto que podrá asistirte en emergencias con tu computadora.
76 Don Cafeto Express ®
Tradition and Coffee Tradición y Café If you go to the ruins, pass by this restaurant, either to refresh, eat or just relax after your visit to the archaeological site. Si vas a las ruinas, tienes que pasar por este restaurante, ya sea para refrescarte, comer o simplemente relajarte después de haber visitado el sitio arquelógico.
10% Off. 10% Dto. Tu lum
77 Waye ®
Restaurante Bar Restaurante Bar
Bars & Coffee Shop
Tu lum
Ranked as one of the best party bar in town. If you are looking for friendly ambience, where you can enjoy a fun night, this is the ideal place. Have fun! Uno de los bares con más ambiente del pueblo. Si buscas un entorno amigable donde puedas pasar una noche entretenida, este es el lugar ideal. ¡Diviértete!
10% Off. 10% Dto.
78 Chalupa Mezcal Bar Mezcalería They have a huge mezcal diversity, different producers, processes and zones. The atmosphere is just great and juvenile, completed by the Dj. Cuentan con una gran diversidad de mezcales, diferentes productores, procesos y zonas. Gran ambiente juvenil con Dj.
Tu lum
79 Solé ®
Shot + 10% Off Shot + 10% Dto.
Bar & Good Music Bar & Buena Música With no doubts the best draft beer in Tulum, they have a relaxed and warm atmosphere. Great people will always surround you. 100% recommended! Sin duda la mejor cerveza de barril en Tulum, el ambiente es relajado y cálido. Siempre estarás rodeado de buena compañía. 100% Recomendable!
80 Pan Comido Bakery and Breakfast Panadería y desayunos If you are part of the ones that like to enjoy a good bread in the mornings with a cup of coffee, you got to know all the options that Pan Comido has for you. Si eres de los que disfrutan de un buen pan por la mañana acompañado de una taza de café, debes aprovechar todas las opciones que Pan Comido tiene para ti.
39