Danese Light Press 2013

Page 1

NEWS LIGHT aprile 2013 FR

DE


TRE

suspension, plafond et encastré / pendel-, wand- und einbauleuchte Carlotta de Bevilacqua 2013 _ PATENT PENDING

corps / aluminium peint réflecteurs / ABS métallisé

Körper / lackiertes Aluminium Reflektoren / metallisiertes ABS

couleurs / blanc, bronze, aluminium

Farben / Weiß, Bronze, Aluminium

dimensions / 8x8x3h cm 16x16x3h cm 24x24x3h cm 120x2x8,8h cm 80x2x8,8h cm 60x2x8,8h cm 40x2x8,8h cm

Maße

Tre est un système modulaire très souple innovant et ouvert, conçu pour s’adapter aux différents besoins de l’éclairage, tout en assurant un niveau de confort et de performance adéquat et correct. Nos dessins sont inspirés des raisons techniques, optiques, fonctionnelles et d’intelligence productive, et ne sont pas dictés par des choix esthétiques ou formels ; la technologie même, laissée à découvert, devient l’esthétique du projet. La façon dont le projet optique a été traité et résolu représente un changement de paradigme par rapport aux systèmes d’éclairage traditionnels atteignant la conformité réglementaire avec une plus grande rigidité de possibilités d’application. Le projet démarre de la remise en question des limites des modèles traditionnels, qui nécessitent des projets d’éclairage différents par rapport aux différentes exigences d’éclairage. Tre est capable de garantir valeurs et uniformité d’éclairement approprié selon les différentes situations d’installation, pour hauteurs et espacements variés toujours avec un flux lumineux sombre et toujours dans le respect de la norme UNI 12464. L’optique asymétrique est le principe de base de la création de l’ensemble du système, qui travaille sur les deux axes, tout en contrôlant l’émission de la LED selon deux ouvertures différentes: 30° et 42° Le profil de l’optique à plan rectangulaire est renfermé dans un support qui reprend les dimensions régulières uniformes d’un carré, permettant leur application selon les deux orientations des axes en facilitant leur combinaison. Les combinaisons d’optiques arrangées avec les axes le long des orientations constantes ou en alternance, définissent les trois matrices constructives qui établissent et contrôlent le flux lumineux pour répondre aux besoins d’éclairage et d’UGR qui varient en fonction des conditions d’installation. Afin d’optimiser les processus de production, plusieurs capteurs optiques sont regroupés en modules prédéfinis qui sont ensuite combinés pour reconstruire des dimensions de puissances lumineuses équivalentes à d’autres systèmes sur le marché. Tre offre ainsi des performances comparables et supérieures aux systèmes conventionnels, tout en assurant dimensions et consommations extrêmement réduites. Par rapport aux systèmes traditionnels et sombres de bureau qui colonisent les espaces avec leur lumière uniforme et conforme, mais sans qualités perceptives et émotionnelles, Tre permet de contrôler et dessiner la lumière dans l’espace tout en respectant les rythmes de la lumière et de l’ombre, qui garantissent des situations variables et diversifiées, pour leur impact sur l’espace et sa perception. Les différentes configurations optiques entraînent des émissions qui définissent des domaines spécifiques d’éclairage en fonction des besoins réels. C’est une technique de contrôle et de conformité de la lumière qui respecte le droit au bien être, dans un milieu agréable, où un bon éclairage contrôlé et modulé par des variations d’intensité façonne les espaces. Le flux lumineux est correct et agréable, non seulement pour l’éclairage d’ambiance de travail mais pour tout espace où les activités manuelles ne sont pas l’aspect principal. Tre est disponible en modules carrés qui sont particulièrement indiqués pour des installations où la hauteur est majeure aussi bien que pour des surfaces d’éclairage plus amples. Il est aussi disponible en modules linéaires appropriés pour les modèles à suspension de façon à contrôler

Tre ist ein innovatives und offenes, absolut flexibles Modulsystem, das für die verschiedensten Beleuchtungssituationen entworfen wurde und gleichzeitig hohen Komfort und eine korrekte Lichtleistung bietet. Alles ist eine Frage der Technik, Optik, Funktion und der produktiven Intelligenz, nicht das Ergebnis einer formellen oder ästhetischen Entscheidung; die Technologie in ihrer Reinform repräsentiert die Schönheit des Projekts. Die Methode, die bei dem Ansatz und der Lösung des optischen Projekts angewandt wurde, stellt einen Paradigmawechsel bei den traditionellen Beleuchtungssystemen dar, deren vorschriftsgemäße Berücksichtigung der Normen lediglich von starreren Einsatzmöglichkeiten gekennzeichnet ist. Das Projekt beginnt mit der Diskussion über die Grenzen der traditionellen Modelle, die entsprechend den verschiedenen Beleuchtungssituationen unterschiedliche Lichtprojekte erfordern. Tre ist in der Lage, Werte und gleichförmige und geeignete Beleuchtungen für Situationen zu gewährleisten, die sich in Höhe und Abstand unterscheiden, jeweils mit einer Dark-Light-Emission gemäß Richtlinie EN 12464. Eine asymmetrische Linse ist das Grundprinzip des gesamten Systems und verläuft auf zwei Achsen, die die Lichtemission der LEDs über zwei verschiedene Öffnungen steuern: 30° und 42°. Das Profil der rechteckigen Optik ist in einen Halter eingebaut, der ein gleichmäßiges Quadrat formt und eine Ausrichtung entlang der zwei Achsen erlaubt und so die Kombination erleichtert. Die Kombinationen der Linsen an den Achsen und die konstante oder alternierende Ausrichtung sind die DREI strukturellen Matrizen, die den Lichtfluss definieren und steuern, um den Beleuchtungsanforderungen und dem UGR-Index zu entsprechen, die sich mit jeder neuen Installationsumgebung ändern. Um die Herstellungsverfahren zu verbessern, werden mehrere Optikzellen in vorgefertigten Modulen gruppiert, die dann kombiniert werden, um Einheiten mit einer Lichtleistung zu erhalten, die den marktüblichen Systemen gleichen. Tre bietet auf diese Weise Leistungen, die mit den traditionellen Systemen vergleichbar oder ihnen überlegen sind, aber gewährleistet viel geringere Abmessungen und einen niedrigeren Energieverbrauch. Im Gegensatz zu den traditionellen Dark-Light-Systemen für das Büro, die die Räume mit einem gleichmäßigen und vorschriftsgemäßen Licht erleuchten, denen es aber an den Wahrnehmungs- und emotionalen Qualitäten fehlt, erlaubt Tre, das Licht im Raum unter Berücksichtigung der Rhythmen von Licht und Schatten zu steuern und zu gestalten, und gewährleistet variable und unterschiedliche Situationen bezüglich ihrer Wirkung und Wahrnehmung. Die unterschiedlichen Konfigurationen der Optiken bestimmen nämlich die Lichtemissionen, die bestimmte Bereiche in Abhängigkeit von den Erfordernissen beleuchten. Eine Überprüfung der Technik und der Vorschriftsmäßigkeit des Lichts berücksichtigt das Recht auf das Wohlbefinden, auf ein angenehmes Ambiente, in dem das Licht in seiner Intensität reguliert und verändert werden kann, um die Räumlichkeiten zu modellieren. Die Emission des Lichts ist korrekt, aber ansprechend, es kann folglich nicht nur in reinen Arbeitsbereichen vielseitige Verwendung finden, sondern auch in anderen Räumen, in denen die darin ausgeübte Tätigkeit nicht im Vordergrund steht. Tre besteht aus quadratischen Modulen, die für die Installation in höheren Bereichen und größeren Beleuchtungsfeldern besser geeignet

| Danese Milano | New products 2013

/ 8x8x3h cm 16x16x3h cm 24x24x3h cm 120x2x8,8h cm 80x2x8,8h cm 60x2x8,8h cm 40x2x8,8h cm


New products 2013 | Danese Milano |


axis x 42째

180

90

270

0 max 700 cd/kLm

COLOUR

STANDARD

SPECIFICATION

MATERIALS

3000 K Ra 80

IP20

Alluminio lucidato o verniciato - ABS metallizzato Polished or painted aluminium - metallized ABS

T

power supply included

=

LED life 80.000 hours | Danese Milano | New products 2013

axis y 30째


LED

120 / DIRECT EMISSION

120x2 cm 60 LED X 0,28 W

Lm / W

%

R

η lampada

118

85

100

η

Lm / W

16,8 W Tot - Total LED flux 1980 Lm - Total flux 1685 Lm - CCT 3000K - Ra 80

120 / INDIRECT EMISSION

120x2 cm 50 LED X 0,28 W

118

85

100

14 W Tot - Total LED flux 1650 Lm - Total flux 1400 Lm - CCT 3000K - Ra 80

80 / DIRECT EMISSION 80x2 cm 40 LED X 0,28 W

118

85

100

11 W Tot - Total LED flux 1320 Lm - Total flux 1122 Lm - CCT 3000K - Ra 80

80 / INDIRECT EMISSION

80x2 cm 30 LED X 0,28 W

118

85

100

85

100

85

100

85

100

85

100

8,4 W Tot - Total LED flux 990 Lm - Total flux 840 Lm - CCT 3000K - Ra 80

60 / DIRECT EMISSION 60x2 cm 30 LED X 0,28 W

118

8,4 W Tot - Total LED flux 990 Lm - Total flux 840 Lm - CCT 3000K - Ra 80

60 / INDIRECT EMISSION

60x2 cm 20 LED X 0,28 W

118

5,6 W Tot - Total LED flux 600 Lm - Total flux 510 Lm - CCT 3000K - Ra 80

40 / DIRECT EMISSION 40x2 cm 20 LED X 0,28 W

118

5,6 W Tot - Total LED flux 600 Lm - Total flux 510 Lm - CCT 3000K - Ra 80

40 / INDIRECT EMISSION

40x2 cm 10 LED X 0,28 W =

118

2,8 W Tot - Total LED flux 330 Lm - Total flux 280 Lm - CCT 3000K - Ra 80

40 / CONNECTOR

FINAL

20 / CONNECTOR

L-SHAPED

New products 2013 | Danese Milano |


les surfaces de travail et les espaces de connexion à travers la lumière. La version suspension, est une barre très subtile dont la largeur est de deux centimètres seulement, qui se développe en hauteur avec un corps en aluminium très subtil, en forme de “C” qui souligne sa présence uniquement avec son flux lumineux, devenant un élément absolument dématérialisé et absent dans l’environnement. La structure est dessinée pour accueillir un système de connexion magnétique et électrique, qui permet de combiner entre eux plusieurs modules, simplement, immédiatement et réversiblement. La recherche du système optique se fond avec un travail de recherche systémique de la composition. Avec un seul bloc d’alimentation il est possible de gérer plusieurs modules en séquence jusqu’à un maximum de sept. Le système de connexion permet également d’inverser le flux lumineux de direct à indirect, ouvrant le champ à l’introduction de nouvelles performances d’éclairage et à de nouvelles optiques simplifiées pour répondre à tous les besoins. La connexion peut être non seulement linéaire, mais aussi à 90° pour permettre de mieux gérer la distribution de la lumière dans l’espace. | Danese Milano | New products 2013

sind, und aus linearen Modulen als Hängeleuchten, die mit ihrem Licht eine gesteuerte Beleuchtung der Arbeitsflächen und der Zwischenräume erlauben. Die Variante zum Aufhängen ist äußerst schmal: eine Stange mit einer Stärke von nur 2 Zentimetern aus hauchdünnem Aluminium in Form eines „C“, die nur durch das austretende Licht auf sich aufmerksam macht und zu einem fast körperlosen Element wird, das praktisch unsichtbar ist. Das Gehäuse nimmt ein magnetisches und elektrisches Verbindungssystem auf und ermöglicht in einfacher und schneller Weise die Kombination von mehreren Modulen, die jederzeit rückgängig gemacht werden kann. Die Optik ist mit einem intelligenten, zusammensetzbaren System ausgerüstet. Mit einem einzigen Netzgerät können bis zu sieben Module in Reihenschaltung verwendet werden. Das Verbindungssystem erlaubt außerdem, die Lichtemission von direkt auf indirekt zu schalten und öffnet damit das Feld für neue Lichtleistungen und vereinfachte optische Lösungen, die jeden Wunsch erfüllen. Die Verbindung kann sowohl linear als auch in einem 90°-Grad-


Le système, reconfigurable sans besoins d’interventions techniques, suit librement la reconfiguration des espaces, l’évolution dans le temps pour s’adapter aux nouveaux besoins. De cette manière, Tre atteint son but en tant que système complet et transversal, souple et capable de répondre avec une qualité de lumière incontournable pour les exigences des espaces de travail contemporains interprétés en termes d’une véritable qualité environnementale. Avec très peu d’éléments, réduits au minimum, il est capable de garantir ampleur et véritable qualité de performance.

Winkel eingerichtet werden, um die Lichtverteilung im Raum besser zu verwalten. Das System und die Möglichkeit einer Neukonfigurierung ohne die Notwendigkeit technischer Installationsarbeiten gibt dem Nutzer die Freiheit, seine Räume neu zu gestalten und die Lichtverhältnisse mit der Zeit entsprechend den jeweiligen Anforderungen zu entwickeln und anzupassen. Auf diese Weise stellt sich Tre als komplettes, vielseitiges und flexibles System vor, das mit bisher unbekannten Lichtleistungen die jeweiligen Beleuchtungserfordernisse der Arbeitsplätze erfüllt und gleichzeitig wirklich umweltfreundlich ist. Es garantiert mit wenigen, kleinen Elementen eine breite Lichtverteilung und hohe Leistungsqualität.

New products 2013 | Danese Milano |


| Danese Milano | New products 2013


New products 2013 | Danese Milano |


180

90

270

0 max 600 cd/kLm

POWER CIRCUIT

COLOUR

4,5 W : 16 LED x 0,28 W 17,5 W : 64 LED x 0,28 W 39 W : 144 LED x 0,28 W =

MATERIALS

aluminium peint - ABS métallisé lackiertes Aluminium - metallisiertes ABS

| Danese Milano | New products 2013

STANDARD

SPECIFICATION

3000 K Ra 85

IP20

OPTIONAL 4000 K Ra 80

T power supply included only in SMD version LED life 80.000 hours


LED

8x8 cm 16 LED X 0,28 W

Lm / W

%

R

η lampada

118

85

103

η

Lm / W

4,5 W Tot - Total LED flux 531 Lm - Total flux 463,5 Lm - CCT 3000K - Ra 80 16x16 cm 64 LED X 0,28 W

118

85

103

17,5 W Tot - Total LED flux 2065 Lm - Total flux 1802,5 Lm - CCT 3000K - Ra 80 24x24 cm 144 LED X 0,28 W

118

85

103

39 W Tot - Total LED flux 4602 Lm - Total flux 4017 Lm - CCT 3000K - Ra 80

New products 2013 | Danese Milano |


DUE

encastré, semi-encastré et plafond / einbau-, halbeinbau- und deckenleuchte Carlotta de Bevilacqua 2013 corps / aluminium peint réflecteurs / ABS métallisé

Körper / lackiertes Aluminium Reflektoren / metallisiertes ABS

couleurs / blanc, noir, aluminium

Farben / Weiß, Schwarz, Aluminium

dimensions / diamètre 120/160/180/300 x 5h cm 30x30x5h cm

Maße / Durchmesser 120/160/180/300 x 5h cm 30x30x5h cm

Due découle de la volonté de repenser une typologie existante à travers un changement de paradigme, grâce aux opportunités offertes par l'innovation technologique des LED. Les systèmes d'éclairage existants sur le marché ont une caractéristique constante de forme, principalement ronde, mais ont une gamme de dimensions variables. Pour cette raison cela entraine une intelligence de conception, la capacité de s'insérer dans les trous préexistants, s'adaptant aux dimensions des produits commerciaux les plus communs grâce à un cadre. Ceci assure une souplesse et un confort rares et certainement avantageux en fonction de l'installation. Due dialogue donc parfaitement avec n'importe quelle situation permettant une mise à jour technologique facile et immédiate et assure une économie effective de consommation. D'après une analyse approfondie, trois dimensions typiques correspondant à trois puissances et performance de lumière ont été identifiées. Due est alors réalisé en trois diamètres, mais est capable grâce à l'utilisation de cadres de couvrir les écarts qui différencient les dimensions pour s'adapter à toute dimension de trou existant - cm 12 D - trous 7-11

Hinter Due steht der Wunsch, eine vorhandene Typologie im Zuge eines Paradigmenwechsels dank der durch die LEDs eingeführten technologischen Neuerungen zu überdenken. Die auf dem Markt angebotenen Down-Light-Systeme zeigen eine charakteristische Gleichförmigkeit und sind meistens rund, aber weisen auch verschiedene Größen auf. Aus diesem Grund führt das Modell Due mit seinem Entwurf eine weitere intelligente Neuerung ein, nämlich die Möglichkeit, bereits vorhandene Löcher zu nutzen, weil die Leuchte mithilfe eines Rahmens den Maßen der üblichen Produkte angepasst ist. Dieses Detail gewährleistet eine bisher nie gekannte Flexibilität und praktische Handhabung, die bei der Installation sicher sehr vorteilhaft sind. Due passt sich folglich bestens jeder bestehenden Situation an, erleichtert und beschleunigt die technologische Aktualisierung und garantiert effektive Energieeinsparungen. Anhand einer gründlichen Studie wurden die drei typischen Größen ermittelt, die drei Lichtstärken und Leistungen entsprechen. Für den Durchmesser von Due wurden folglich drei verschiedene Maße bestimmt, aber mithilfe der Rahmen können auch die Lücken bedeckt werden, die zwischen diesen Größen und jeder vorher vorhandenen

DUE 120

DUE 160

Easy replacement

Easy replacement

existing hole 9,5 cm < ∆** < 11 cm

existing hole 12,5 cm < ∆** < 15 cm

4 LED

8 LED

total 8,5 W – 650 Lm

total 17 W – 1300 Lm

| Danese Milano | New products 2013


- cm 16 D- trous 11-15 - cm 20 D - trous 15-19 Due entretient et renforce les principes de conception testés dans des produits de LED tels que le partage des puissances pour améliorer l'efficacité des LED par rapport à la thermodynamique et à la structure en couches qui permet les mises à jour continue des produits. En effet, il est pensé pour être une plate-forme, un système ouvert capable d'évoluer pour suivre l'évolution technologique ou pour répondre aux besoins particuliers d'application. Due définit une lumière down light confortable, douce pour l'ambiance grâce à l'utilisation d'optiques avec un flux de lumière parfaitement maîtrisé. Ces optiques roto-symétriques, spécialement conçues limitent les émissions en dessous de 45° (????)et doivent donc être une excellente solution pour les espaces de travail. La précision des calculs optiques et l'attention à la qualité d'émission, garantit, en dépit de l'utilisation de sources ponctuelles et espacées multiples, un effet d'ombre contrôlé et pratiquement annulé. Avec une bonne performance de 87%, en raison des propriétés géométriques et matérielles de ses optiques, Due est conçu pour remplacer les systèmes down light et halogènes, en garantissant des niveaux de consommation nettement plus faibles, avec un même éclairement. Pour s'adapter au mieux à chaque nouvel espace existant, Due est conçu en version encastré, semi-encastré ou SMD et pour maximiser la flexibilité de la performance lumineuse, il offre également la possibilité de cibler la diffusion dans l'espace. L'aspect élégant dicté par les nécessités optiques et technologiques est plus ou moins visible dans les différentes versions soit par des modules lumineux encastrés et cachés, ou visibles en laissant entrevoir le corps. Le corps sur lequel sont installées les LED permet une inclinaison allant jusqu'à 30° par rapport à l'axe vertical et une rotation pratiquement à 360°. La liberté de diriger le flux est totale et non seulement au moment de l'installation, mais reste inchangée, même pendant l'utilisation. La position de Due peut être facilement modifiée sans devoir recourir à des instruments, par simple rotation ou inclinaison du corps.

Bohrung eventuell entstehen. - 12 cm D - Löcher 7-11 - 16 cm D - Löcher 11-15 - 20 cm D - Löcher 15-19 Due erhält und vertieft die bewährten Konstruktionsprinzipien der LED-Produkte von Danese, wie die Aufteilung der Lichtstärke zwecks Verbesserung der Effizienz der LEDs hinsichtlich Thermodynamik und Layer-Struktur, die eine ständige Aktualisierung des Produkts ermöglicht. Die Leuchte ist nämlich als Plattform konzipiert, als offenes System, das sich entwickeln kann um mit dem technischen Fortschritt Schritt zu halten oder um sich den besonderen Anforderungen anzupassen. Due taucht das Ambiente dank seiner Optiken mit perfekt gesteuerter Emission in ein weiches Licht mit Down-Light-Komfort. Diese eigens entworfenen, drehsymmetrischen Linsen beschränken den Ausstrahlungsbereich auf weniger als 45° und sind deshalb auch eine optimale Lösung für Arbeitsflächen. Die präzise Berechnung der Optik und die Aufmerksamkeit, die der Qualität des Lichtaustritts gewidmet wird, tragen dazu bei, trotz Verwendung von mehreren punktuellen und entfernten Lichtquellen eine Schattenbildung zu kontrollieren und praktisch zu verhindern. Mit einer optimalen Lichtausbeute von 87%, die den geometrischen Formen und den Materialien der Linsen zu verdanken ist, bietet sich Due als idealer Ersatz für die aktuellen Halogen-Leuchten mit Down-LightSystem an und bietet einen beachtlich reduzierten Energieverbrauch bei vergleichbarer Lichtleistung. Um sich jedem neuen und bereits vorhandenen Raum bestmöglich anpassen zu können, wurde Due auch in einer Ausführung für den Einbau, einer Halbeinbauvariante oder Deckenleuchte entworfen und gibt die Möglichkeit, das Licht zu schwenken, um die Flexibilität der Lichtleistung zu optimieren. Das elegante Erscheinungsbild erklärt sich aus den optischen Erfordernissen und Technologien und ist in den verschiedenen Ausführungen mehr oder weniger sichtbar, die sich mit ihrem versenkbaren Leuchtenkörper dem Ambiente völlig anpassen oder in der Version Deckenleuchte die Reflektoren zeigen. Der Leuchtenkörper, auf den die LEDs installiert sind, erlaubt einen Neigungswinkel von 30° hinsichtlich der senkrechten Achse und eine praktisch vollständige Drehbewegung um 360°. Die Möglichkeiten, den Lichtfluss auszurichten sind unbegrenzt und beschränken sich nicht auf den Zeitpunkt der Installation, sondern bestehen auch während der Verwendung der Leuchte. Die Positionierung von Due kann mit ein paar Handgriffen und ohne Hilfsmittel verändert werden, indem man den Leuchtenkörper einfach dreht oder neigt.

DUE 200

Easy replacement existing hole 17 cm < ∆** < 19 cm

12 LED total 25 W – 2000 Lm

New products 2013 | Danese Milano |


DUE SYSTEM - EASY REPLACEMENT PROGRAM - Carlotta de Bevilacqua, Teresa Caserta - 2013

Recessed fix

Recessed adjustable

Semi recessed

DUE 120: 4 LED x 2,1 W

DUE 160: 8 LED x 2,1 W

total 8,5 W - total flux 650 Lm

total 17 W - total flux 1300 Lm

3000 K Ra 85 (4000 K Ra 85 +30% flux)

3000 K Ra 85 (4000 K Ra 80 +30% flux)

tolerance ± 7%

tolerance ± 7% 180

180

90

90

7 cm < ∆** < 11 cm

0 max 527 cd/klm h (m)

0 max 527 cd/klm h (m)

Emax on axis (lx)

Emax on axis (lx)

90°

90°

1

342,5

1

685

2

86

2

170

3

40

3

80

Ø600

Ø600

η lamping

Lm/W**

100

R

87%

=

η

lamp Lm/W

87

| Danese Milano | New products 2013

η lamping

Lm/W**

100

R

87%

lamp Lm/W

87


DUE 200: 12 LED x 2,1 W

total 25 W - total flux 2000 Lm 3000 K Ra 85 (4000 K Ra 80 +30% flux) tolerance ± 7% 180

90

15 cm < ∆** < 19 cm

11 cm < ∆** < 15 cm

0 max 527 cd/klm h (m)

=

Emax on axis (lx)

90°

1

1055

2

265

3

120

Ø600

η lamping

Lm/W**

100

R

87%

lamp Lm/W

87 New products 2013 | Danese Milano |


| Danese Milano | New products 2013


New products 2013 | Danese Milano |


CELLULAE

système modulaire / modulares system OBR, Paolo Brescia e Tommaso Principi 2013

structure / aluminium et verre naturel ou dépoli

Körper / Metall und Methacrylat

dimensions / 50x50x50 cm

Maße / d 10,5x10,5h cm

La recherche d’OBR est confrontée à de nouveaux systèmes de création de l’espace qui peuvent réaliser des échanges avec l’environnement et interagir avec les individus. Le projet prévoit un système ouvert construit par une série de modules qui créent de l’énergie en l’accumulant localement, pouvant se nourrir de dioxyde de carbone et produire de l’oxygène. Chaque module a une double spatialité: une spatialité interne qui permet l’introduction de nouveaux contenus et une spatialité externe qui permet l’assemblage de plusieurs structures modulaires, générant une architecture. Les modules peuvent se configurer comme un objet autonome, si considérés individuellement, ou bien comme des systèmes infinis si arrangés en série. Le module de base se compose d’une structure cubique, transparente et réfléchissante, équipé d’une interface à travers laquelle on peut interagir avec les autres modules. L’interface de chaque module devient le champ de génération de l’interaction du système avec l’homme et l’environnement. Puisque le contenu de chaque modèle est ouvert et applicable, le système de modules construit à différentes échelles un paysage intense, personnalisable et dont il faut « prendre soin ». La juxtaposition des modules et les propriétés intrinsèques du verre produisent en outre des effets kaléidoscopiques donnés par la réflexion et/ou la transparence de l’environnement à l’intérieur et à l’extérieur. Chaque module de base peut être activé par les performances internes suivantes: -Module 1: vide (la structure en verre est vide et on peut la façonner) -Module 2: lumière (les LED diffusent la lumière dans l’environnement et démarrent la photosynthèse) -Module 3: photovoltaïque (une pellicule photovoltaïque transparente appliquée sur le module transforme la lumière en énergie) -Module 4: stockage d’énergie (une batterie au lithium stocke l’énergie propre dégagée par le système) -Module 5: bioréacteur (les algues absorbent la lumière et le dioxyde de carbone et , en produisant de la biomasse libèrent l’oxygène) -Module 6: alimentaire (une maison « serre » qui produit des aliments) -Module 7: biotope (un système vivant autoalimenté) -Module 8: media (un ordinateur écran tactile qui communique et élabore les contenus) -Module n: … L’union de plusieurs modules activés génère des systèmes qui peuvent être assimilés aux performances spatiales. -Système 1: small (chaise, table, librairie, mur de partition, plafond, totem, etc.) -Système 2: large (façade poreuse, couverture énergétique, arbre artificiel, surfaces paramétriques complexes, etc.) -Système 3: energy (moulin à vent, vélo, etc.) -Système 4: écosystème (un écosystème naturel en équilibre) -Système n: …

Die Forschung von Open Building Research beschäftigt sich mit neuen Systemen der Weltraum-Generation, die in einer Wechselwirkung mit der Umwelt stehen und mit dem Mensch interagieren. Das Projekt sieht ein offenes System vor, das aus einer Reihe von Modulen gebaut ist, die Energie erzeugen und sie vor Ort speichern, die sich von Kohlendioxid ernähren und Sauerstoff produzieren. Jedes Modul enthält einen doppelten Raum: einen Innenbereich, der verschiedene Inhalte aufnehmen kann und einen äußeren Raum, der den Zusammenbau von mehreren modularen Strukturen erlaubt. Die Module können als selbständige Objekte konfiguriert werden, wenn sie einzeln verwendet werden oder als unendliche Systeme in Serie gesetzt werden. Das Grundmodul besteht aus einer würfelförmigen, transparenten und reflektierenden Struktur und ist mit einer Schnittstelle ausgerüstet, über die es mit den anderen Modulen interagiert. Die Schnittstelle jedes Moduls wird zum Feld, auf dem die Interaktion des Systems mit Mensch und Umwelt stattfindet. Da der Inhalt jedes Moduls „offen“ und anwendbar ist, baut das modulare System in den verschiedenen Maßstäben eine intensive Landschaft, die „bewirtschaftet“ werden muss. Die Aneinanderreihung der Module und typischen Eigenschaften des Glases lassen mithilfe der Reflexion und/oder Transparenz des Außenund Innenbereichs kaleidoskopartige Effekte entstehen. Jedes Grundmodul kann von den folgenden Leistungen aktiviert werden: -Modul #1: leer (die Struktur aus Glas ist leer und anwendbar) -Modul #2: Licht (die LEDs verteilen das Licht im Ambiente und leiten die Fotosynthese ein) -Modul #3: Fotovoltaik (eine transparente, fotovoltaische Beschichtung die auf dem Modul angebracht ist verwandelt das Licht in Energie) -Modul #4: Energiespeicher (eine Lithiumbatterie speichert die umweltfreundliche Energie die vom System erzeugt wird) -Modul #5: Bioreaktor (die Algen absorbieren Licht und Kohlendioxid und setzen Sauerstoff frei, indem sie Biomasse erzeugen) -Modul #6: Ernährung (ein häusliches Gewächshaus stellt in Eigenproduktion Nahrungsmittel her) -Modul #7: Biotop (ein lebendiges System, das sich selbst ernährt) -Modul #8: Medium (ein Computer mit Touchscreen überträgt und bearbeitet Inhalte) -Modul #n: … Einheiten aus mehreren aktivierten Modulen bilden Systeme, die räumliche Leistungen konfigurieren können. -System #1: klein (Sitz, Tisch, Regal, Trennwand, Decke, Totem usw.) -System #2: groß (poröse Fassade, Deckung des Energiebedarfs, künstlicher Baum, parametrische komplexe Oberflächen etc.) -System #3: Energie (Windrad, Fahrrad etc.) -System #4: Ökosystem (ein natürliches, ausgewogenes Ökosystem) -System #n: …

Spécificités de performance Vide. Espace engendré par un volume structurel qui produit les espaces internes et externes à interpréter et à articuler. C’est un volume structurel, une plateforme de contenus qui depuis le module individuel tend à obtenir des performances en référence à l’espace qui l’abrite. Lumière. Un module de lumière pure qui représente le défi de faire passer la lumière dans la transparence. Grâce à une plaque à LED RGB ou RWB qui agit comme un système ouvert en permanence déclinable et qui peut être combiné avec les autres modules. | Danese Milano | New products 2013

Leistungsspezifikation Leer. Raum, der in einem Strukturelement entsteht, in Innenbereiche unterteilt ist, die interpretiert werden sollen, und dessen Außenbereiche untergliedert werden. Ein strukturierter Bereich, eine Plattform mit Inhalten, die aus einem einzelnen Modul ein System baut – sowohl hinsichtlich der Leistung als auch bezogen auf die Umgebung die es aufnimmt. Licht. Ein Modul aus reinem Licht, das die Herausforderung darstellt, die Transparenz zu beleuchten. Mithilfe einer Platte mit RGB- oder RWB-LEDs, das sich wie ein offenes System verhält, das immer unterteilbar und mit anderen Modulen


New products 2013 | Danese Milano |


C’est une façon de créer de nouvelles expériences perceptives. De temps en temps la lumière interagit avec les différentes surfaces en les activant et en créant de nouveaux procédés pour améliorer la qualité environnementale des espaces. Photovoltaïque. Un mètre carré de surface en verre transparent, absorbe et transforme l’énergie solaire en électricité. Les technologies photovoltaïques d’aujourd’hui permettent en utilisant des films transparents ultra-minces, de réaliser des surfaces capables d’obtenir jusqu’à 360 kWh par an. Stockage de l’énergie. Un cube réfléchissant stocke l’énergie propre dégagée par le système. Des petites batteries au lithium de dernière génération permettent l’absorption et la conservation de l’énergie électrique avec des rendements excellents et de longue durée (la batterie au lithium proposée dans le module est de 1 kW). L’électricité peut être produite par la transformation de l’énergie chimique en énergie cinétique ou bien en absorbant énergie du soleil ou du vent et pourra être remise, selon le cas. Bioréacteur. Les algues produisant de l'oxygène, ont été la pierre angulaire pour le développement de la vie sur notre planète et pourront jouer un rôle important dans l'indépendance énergétique. Le bioréacteur est un système vivant composé d'eau et d'algues concentrés dans un récipient en verre transparent. Les émissions de CO2 dans l'air, grâce à la photosynthèse des algues sont transformés en oxygène et la prolifération d'algues génère la biomasse exploitable comme source d'énergie. Alimentaire. Un module est configuré en tant que serre en verre transparent où les plantes sont cultivées dans des milieux de culture nourrissants et illuminés par la lumière naturelle ou LED RWG, deviennent une source d'énergie chimique et alimentaire, et encouragent le développement des jardins urbains et domestiques. Biotope. Des contenants en verre transparent à l'intérieur desquels il est possible d'observer le comportement des organismes complexes vivant dans un habitat autonome et original, formé par un gel spécial riche en éléments nutritifs. Des petits écosystèmes recréent un équilibre parfait entre l'énergie et la matière dans laquelle vivent plantes et insectes. Médias. Une interface qui devient support de communication et d'information dans les espaces intérieurs et extérieurs, à des échelles différentes, depuis un module individuel jusqu'à des surfaces articulées autour des médias. Un module actif qui se nourrit de l'énergie produite par l'ensemble du système et qui devient à la fois le manifeste de la qualité de l'environnement produite par celui-ci aussi bien qu'un nœud interactif d'un ensemble urbain complexe

| Danese Milano | New products 2013

kombinierbar ist, ist es möglich neue Wahrnehmungserfahrungen zu machen. Jedes Mal interagiert das Licht mit anderen Flächen, die es aktivieren und so neue Verbesserungsprozesse zugunsten der räumlichen Umweltqualität einleiten. Fotovoltaik. Eine transparente Glasfläche in der Größe eines Quadratmeters, die Sonnenenergie aufnimmt und sie in elektrische Energie verwandelt. Die heutigen Fotovoltaik-Technologien ermöglichen mithilfe von hauchdünnen transparenten Beschichtungen die Realisierung von Oberflächen, die im Jahr bis zu 360 kWh aufnehmen können. Energiespeicher. Ein reflektierender Kubus, der umweltfreundliche Energie speichert, die vom System erzeugt wird. Kleine Lithiumbatterien der jüngsten Generation erlauben die Aufnahme und das Speichern der elektrischen Energie mit hoher Effizienz und langer Lebensdauer (die im Modul vorgesehene Lithiumbatterie entspricht 1 kW). Die elektrische Energie kann durch die Umwandlung von chemischer Energie in kinetische Energie erzeugt werden oder durch die Aufnahme der Sonnen- und Windenergie, und kann nach Bedarf abgegeben werden. Bioreaktor. Die Algen waren als Sauerstoffproduzenten die ersten Bausteine bei der Entwicklung des Lebens auf unserem Planeten und können eine entscheidende Rolle bei der Unabhängigkeit in der Energieversorgung spielen. Der Bioreaktor ist ein lebendiges System aus Wasser und Algen, das sich im Innern eines transparenten Glasbehälters befindet. Das in der Luft enthaltene Kohlendioxid wird mittels Fotosynthese der Algen in Sauerstoff verwandelt, und das Wachstum der Algen erzeugt die Biomasse, die als Energiequelle verwendbar ist. Ernährung. Ein transparentes Element aus Glas dient als Behälter für ein Gewächshaus, dessen Pflanzen auf besonderen Nährböden wachsen und von natürlichem Licht oder RWG-LEDs beleuchtet werden, so dass sie als Quelle von chemischer oder aus der Ernährung aufgenommener Energie die Entwicklung von urbanen und privaten Nutzgärten begünstigen. Biotop. Behälter aus durchsichtigem Glas, in denen das Verhalten von Organismen, die in komplexen Organisationen und in einem ursprünglichen und autarken Habitat leben, beobachtet werden können, das von einer eigens dafür vorgesehenen Nährsubstanz gebildet wird. In den kleinen Ökosystemen entsteht ein perfekt ausgewogenes Gleichgewicht zwischen Energie und Materie, in denen die Pflanzen und Insekten leben. Medium. Eine Schnittstelle als Hilfsmittel für die Übermittlung und Information der Innen- und Außenbereiche in den verschiedenen Maßstäben, vom einzelnen Modul bis zu ausgedehnten und untergliederten Medienflächen. Ein aktives Modul, das die im System erzeugte Energie nutzt und sowohl die Umweltqualität dieses Systems unter Beweis stellt als auch als interaktiver Knotenpunkt eines komplexes urbanen Netzwerks dient.


SINGLE PERFORMANCE SINGLE PERFORMANCE

MULTIPLE PERFORMANCE MULTIPLE PERFORMANCE

CELLULA #1 LIGHT CELLULA #1 LIGHT

CELLULA #1 + #4 LIGHT + BIOREACTOR CELLULA #1 + #4 LIGHT + BIOREACTOR

CELLULA #1 + #2 LIGHT + PHOTOVOLTAIC

CELLULA #2 PHOTOVOLTAIC CELLULA #2

CELLULA #00 EMPTY

PHOTOVOLTAIC

CELLULA #3 ENERGETIC STORAGE CELLULA #3 ENERGETIC STORAGE

CELLULA #1 + #2 LIGHT + PHOTOVOLTAIC

CELLULA #2 + #3 PHOTOVOLTAIC + ENERGETIC STORAGE CELLULA #2 + #3 PHOTOVOLTAIC + ENERGETIC STORAGE

CELLULA #3 + #6 PHOTOVOLTAIC + MEDIA

CELLULA #4 BIOREACTOR CELLULA #4

BIOREACTOR

CELLULA #3 + #6 PHOTOVOLTAIC + MEDIA

CELLULAE #5 BIOTOPE CELLULAE #5 BIOTOPE

CELLULA #4 + #6 BIOREACTOR + MEDIA CELLULA #4 + #6 BIOREACTOR + MEDIA

CELLULAE #6 MEDIA CELLULAE #6 MEDIA

CELLULA #5 + #1 BIOTOPE + LIGHT CELLULA #5 + #1 BIOTOPE + LIGHT

... ...

...

...

New products 2013 | Danese Milano |


LED

MODULO #2 9 LED X 1 W

Lm / W

%

R

η lampada

100

75

75

η LED

Lm / W

9 W Tot Total LED flux 900 Lm Total flux 675 Lm CCT 3700K Ra 80

LED

MODULO #2 RGB 16 LED LED: 4 RED + 4 BLUE + 8 GREEN 20,8 W Tot Total LED flux 1012 Lm MODULO #2 Lumière - Licht LED

MODULO #2 RWB 16 LED LED: 4 RED + 4 BLUE + 8 WHITE 20,8 W Tot Total LED flux 1012 Lm

LED

MODULO #2 9 LED X 1 W 9 W Tot Total LED 900 flux Lm Total flux 630 Lm CCT 3700K Ra 80 MODULO #4 Bioréacteur - Bioreakyor

MODULO #5 Stockage d’energie - Energiespeicher

MODULO #7 Biotope - Biotop

| Danese Milano | New products 2013

MODULO #1 Vide - Leer

Lm / W

%

R

η lampada

100

70

70

η LED

Lm / W


UNA PRO WHITE

. 9 LED x 1 W . LENS 6° / 20° / 38° IP20

UNA PRO RGB / RWB

. 16 LED x 1 W . LENS 6° / 20° / 38°

3700 K Ra 80

3000 K Ra 85

STANDARD

OPTIONAL

3700 K Ra 80

3000 K Ra 85

STANDARD

OPTIONAL

3700 K Ra 80

3000 K Ra 85

T

. 9 LED x 1 W . LENS 6° / 20° / 38° IP65

MODULO #3 Photovoltaique - Fotovoltaik

OPTIONAL

T

IP20

UNA PRO IP65

STANDARD

T

MODULO #6 Media - Medium

New products 2013 | Danese Milano |


SOL

suspension, plafonnier / hänge-, wand- und deckenleuchte Marco Zanuso Jr e Christophe Mathieu 2013

corps / métal et métacrylate

Körper / Metall und Methacrylat

dimensions / d 10,5x10,5h cm

Maße / d 10,5x10,5h cm

Sol est un système entièrement basé sur l’interprétation des principes de calcul optique, innovants et sur les possibilités offertes par la technologie LED, qui s'exprime à travers la transparence et l'immatérialité. L'innovation technologique et la recherche approfondie, développées au fil des ans par Danese se combinent avec la transparence et les principes d’éclairage proposés par le concepteur et en améliorent la qualité. Sol est constituée de trois éléments essentiels à son fonctionnement: l'objectif, la chambre de mélange et le dissipateur thermique. L’objectif définit le flux de lumière dans l’environnement, dans un cône assez large et souple mais contrôlé. La chambre de mélange permet d'éviter l'éblouissement qui, autrement, découlerait de la LED gauche exposée derrière l’objectif. Elle constitue la base sur laquelle ce dernier s’engage, et grâce à sa géométrie optique calculée, empêche la vision des LED, reflète toute la lumière qui arrive sur les surfaces et les redirige dans l’objectif. Sa géométrie perforée et radiale favorise la dissipation et permet le passage d’un pourcentage minimum de flux lumineux pour animer le corps de l’appareil grâce à un effet de lumière douce. Ces rayons de lumière sortent de l’intervalle qui se crée entre la chambre de mélange et un disque dissipateur en aluminium. La distance entre les deux, crée une cheminée d'air qui participe activement à dissiper la puissance installée élevée. Sol, en effet, malgré sa petite taille et sa simplicité apparente, offre des performances comparables à la lumière des lampes halogènes traditionnelles de 200W mais avec un engagement énergétique minimum de seulement 17W. La qualité de l'émission est également assimilable à un appareil professionnel, le contrôle de l’objectif assure l'absence d'ombres et la précision dans la définition de la projection de lumière. Sol en conclusion, est un élément idéal pour n’importe quelle ambiance, absolument transversal, en termes d’emploi grâce aux différentes variantes et typologies. Il offre une grande flexibilité dans l’espace avec ses versions suspension, plafonnier, mur et réglable. En particulier cette dernière version offre une flexibilité totale de la lumière dans l’espace avec possibilité d’orienter à 360° le flux lumineux, combinant la rotation sur les deux axes.

Sol ist ein System, das sich hauptsächlich auf die Interpretation der innovativen optischen Berechnungsprinzipien stützt sowie auf die technologischen Möglichkeiten der LEDs, die sich anhand der Transparenz und des Immateriellen ausdrücken. Die technologische Innovation und die intensive Forschung, die im Lauf der Jahre von Danese durchgeführt wurden, verbinden sich mit der Transparenz und den Lichtprinzipien, die von den Designern berücksichtigt werden und die die Qualität noch steigern. Sol setzt sich aus drei Elementen zusammen, die für die Funktionalität der Leuchte entscheidend sind: Linse, Mischkammer, Wärmeverteiler. Die Linse bestimmt die Emission eines ausreichend großen Ausstrahlungswinkels, der das Ambiente in weiches und kontrolliertes Licht taucht. Die Mischkammer vermeidet eine Blendwirkung durch die LED, deren Licht sonst hinter der Linse sichtbar wäre. Sie bildet die Grundfläche der Leuchte und verhindert dank ihrer optisch berechneten Geometrie den Blick auf die LEDs, reflektiert das Licht, das auf ihre Flächen trifft, und leitet es zur Linse. Ihre geometrische Form mit den strahlenförmig angebrachten Löchern begünstigt die Wärmeableitung und lässt einen geringen Prozentsatz des ausgestrahlten Lichts passieren, um den Leuchtenkörper zu beleben und eine schöne Lichtwirkung zu erzielen. Trotz der geringen Größe und der augenscheinlichen Einfachheit bietet Sol Lichtleistungen, die mit den traditionellen 200-W-Halogenscheinwerfern vergleichbar sind, aber nur einen Energiebedarf von 17 W benötigen. Auch die Lichtqualität ist gleichwertig. Die Linse gewährleistet die Vermeidung von Schatten und eine präzise Führung des Lichtaustritts. Bei dieser Leuchte steht die Lichtleistung im Vordergrund, das Produkt selbst verschwindet aufgrund seiner transparenten Materialien. Sol ist daher die ideale Leuchte für jedes Ambiente und äußerst vielseitig im Einsatz. Sie ist in ihren verschiedenen Ausführungen als Pendel-, Decken-, Wandleuchte und schwenkbare Leuchte ausgesprochen anpassungsfähig. Besonders diese letzte Variante bietet eine völlig flexible Beleuchtung des Raums mit der Möglichkeit, das Licht praktisch in jede Richtung zu lenken.

| Danese Milano | New products 2013


200

200

Ø10,5 Ø10,5

10,5

10,5

20,5

20,5 200

Ø10,5

180

Ø10,5 Ø10,5

Ø10,5

Ø10,5

LED

1LED X 17W

Lm / W

R

%

η lampada

110

84

92,5

η LED

90

270

0 max 800 cd/kLm

Lm / W

17 W Tot Total LED flux 1880 Lm Total flux 1572,5 Lm CCT 3000K Ra 80

New products 2013 | Danese Milano |


ECLITTICA

suspension, paroi de plafond / hänge -, wand- und deckenleuchte Carlotta de Bevilacqua 2013

corps / aluminium peint, circuit imprimé flexible et métacrylate

Körper / lackiertes Aluminium, flexible Leiterplatte und Methacrylat

couleurs / blanc, noir, rouge

Farben / Weiß, Schwarz, Rot

dimensions / cm 40D x 3,5 épaisseur 0,7 version suspension cm 20D x 3,5 épaisseur 0,7 version suspension et murale

Maße / cm 40D x 3,5 Stärke 0,7 Pendelleuchte cm 20D x 3,5 Stärke 0,7 Pendelleuchte und Wandleuchte

A partir des possibilités offertes par l’évolution technologique des LED, elle déploie une performance d’éclairage extrêmement contrôlée et une qualité perceptive inédite et unique, combinée à un scenario surprenant avec un encombrement physique minimal. Cette suspension est en forme de cercle, car il s’agit d’un geste pur, essentiel, non-formel, et en particulier une géométrie qui permet de distribuer au mieux les émissions dans l’espace. Eclittica est constituée par un profil en C en aluminium fin calandré, à l’intérieur duquel s’étend un circuit flexible sur lequel sont disposées les sources LED Ce profil garantit la dissipation, contient les composants électriques et électroniques miniaturisés. le boitier du circuit imprimé flexible est laissé à la vue de l’utilisateur, couvert par une bande de méthacrylate transparent seulement. Cette matérialité, dictée par des raisons fonctionnelles d’optimisation productive et optique, devient un élément de distinction du design du produit, révèle le caractère innovant et l’attention donnée aux détails qui transmet la profondeur de cet objet. Les deux dimensions constituent deux performances différentes de la lumière. Dans la version agrandie, à suspension, les sources ne sont pas distribuées de façon continue, le long de la surface, elles se concentrent plutôt, sur des aires opposées: ce positionnement est choisi pour obtenir une performance très ponctuelle, une combinaison de flux lumineux croisés, calculés pour se distribuer dans l’espace à 360° de façon nonuniforme, mais contrôlée. Dans cette version le profil en « C » d’aluminium est tourné vers l’extérieur en laissant le circuit totalement exposé. Dans la version paroi de diamètre inférieur au contraire, la totalité du flux est concentrée dans une seule direction avec émission indirecte qui garantit une excellente circulation et évite l’éblouissement. Le cercle, fixé sur un socle parallélépipédique, dépasse la paroi pour distribuer au mieux la lumière dans l’espace. Pour permettre la flexibilité de performance et de fonctionnalité s’ouvrant à de nombreuses applications, le cercle pivote à 360° degrés. Dans la version murale le profil “en C” est tourné vers l’intérieur de la circonférence, laissant à découvert une bande uniforme et propre, qui, cependant, dévoile la technologie à l’intérieur. Dans tous les aspects, les dimensions sont réduites au minimum, la nécessité essentielle étant dictée par les exigences structurales,

Ausgehend von den Möglichkeiten, die sich dank der technologischen Evolution der LEDs bieten, entwickelt dieses Modell eine hochgradig gesteuerte Lichtleistung und eine bisher nie gesehene Wahrnehmungsqualität, verbunden mit einer überraschenden, eindrucksvollen Lichtwirkung und einem Minimum an Materie. Es hat die Form eines Kreises, einer perfekten geometrischen Figur, die nicht nur nüchtern und informell ist, sondern auch eine ideale Lichtverteilung im Raum erlaubt. Eclittica besteht aus einem „C”-förmigen Profil aus dünnem, kalandriertem Aluminium, in dessen Innenbereich sich ein flexibler Schaltkreis befindet, auf dem die LEDs angebracht sind. Dieses Profil sorgt für die Wärmeableitung, nimmt die elektrischen und die verkleinerten elektronischen Komponenten auf und ist der Sitz eines flexiblen gedruckten Schaltkreises, der sichtbar bleibt und nur von einem transparenten Metakryl-Band abgedeckt wird. Diese Materialien, die aus funktionalen Gründen zur Optimierung der Lichtausbeute und Optik gewählt wurden, werden zum ästhetischen Unterscheidungsmerkmal des Produkts, verraten die innovativen technologischen Eigenschaften und die große Sorgfalt, die auf jedes Detail dieses außergewöhnlichen Projekts verwendet wurde. Die beiden Größen entsprechen zwei unterschiedlichen Lichtleistungen. In der größeren Ausführung sind die Lichtquellen nicht gleichmäßig auf die gesamte Fläche verteilt, sondern konzentrieren sich auf zwei gegenüberliegende Bereiche: Die Position verleiht der Leuchte eine präzise Lichtwirkung, eine Kombination aus überkreuzten Emissionen, die das Licht im Raum in einem nicht gleichmäßigen, aber kontrollierten 360°-Winkel verteilen. In dieser Variante ist das „C”- Profil aus Aluminium nach außen gerichtet, und der Schaltkreis ist vollständig sichtbar. Bei der Wandleuchte mit geringerem Durchmesser wird der gesamte Lichtfluss mit indirekter Emission hingegen in eine Richtung gelenkt, so dass eine optimale Lichtwirkung garantiert und eine Blendwirkung vermieden wird. Der Kreis ist auf einem Parallelogramm befestigt, das als Basis dient, und ragt aus der Wand heraus, um für eine gute Lichtverteilung im Raum zu sorgen. Um der Lichtleistung und die Funktionalität flexibel zu gestalten und zahlreiche Anwendungen im Raum zu ermöglichen, dreht sich der Kreis mit einem Radius von 360° um sich selbst. In der Wandausführung ist das „C”- Profil hingegen in den Innenbereich der Kreislinie gerichtet und zeigt ein gleichmäßiges und blankes Band,

| Danese Milano | New products 2013


New products 2013 | Danese Milano |


thermodynamiques et optiques. La dissipation du circuit combinée avec la structure en aluminium permet d’obtenir le meilleur rendement de performance des LED, et avec un calcul précis des éclairements lumineux souhaités réduisent la consommation au minimum tout en garantissant une excellente qualité de lumière. Tout au long du cycle de vie du produit, son impact environnemental est réduit au minimum et il n’y donc absolument pas de gaspillages. La présence physique du produit c’est la lumière avec sa présence immatérielle à être le seul protagoniste. Écliptique est l’expression parfaite de la pensée déclarée à maintes reprises par Carlotta de Bevilacqua sur la conception de la lumière : “La lumière est une matière sensible, qui permet de rénover la qualité des espaces et du bien-être ; son projet ne se borne pas au dessin de l’objet, mais c’est plutôt la définition des performances, des qualités que la lumière doit avoir par rapport à l’homme et aux espaces, selon les valeurs morales, dans les différents contextes et situations. Concevoir des moyens lumineux donc, signifie analyser et gérer les aspects les plus techniques et incorporels, tels que les caractéristiques des flux lumineux, la couleur et la température de couleur, mais toujours avec une grande attention à l’analyse spatiale et anthropologique adressées au comportement humain. La conception de l’éclairage consiste à traduire les différentes compétences technologiques en les transposant dans un produit qui exprime une vision.”

| Danese Milano | New products 2013

das jedoch die Technologie in seinem Innern preisgibt. Die Maße aller Elemente wurden auf das strukturelle, thermodynamische und optisch notwendige Mindestmaß reduziert. Die Wärmeableitung des Schaltkreises gewährleistet zusammen mit der Aluminiumstruktur höchst effiziente Lichtleistungen der LEDs, wie auch die genaue Berechnung der gewünschten Beleuchtung, die den Energieverbrauch auf ein Minimum reduziert und gleichzeitig eine exzellente Lichtqualität ermöglicht. Während der gesamten Lebensdauer ist das Produkt folglich sehr umwelt- und energiefreundlich. Seine Körperlichkeit ist nicht mehr vorhanden, und das immaterielle Licht spielt die absolute Hauptrolle. Eclittica ist der Ausdruck eines Gedankens, der von Carlotta de Bevilacqua mehrmals zum Thema Lichtprojekte geäußert wurde: „Das Licht ist ein empfindsames Material, das den Räumen und dem Wohlbefinden Qualität verleiht; sein Projekt besteht nicht im Entwurf des Gegenstands, sondern in der Bestimmung der Leistung und der Qualität, die das Licht in seiner Beziehung zum Mensch und zum Raum gemäß ethischen Werten, Kontext und Situation haben soll. Ein Licht zu planen bedeutet, die technischen Aspekte und die Merkmale der Emission, Farbe und Temperatur zu erforschen, wobei einer räumlichanthropologischen Analyse zum menschlichen Verhalten große Aufmerksamkeit zukommen sollte. Das Licht zu entwerfen heißt, die verschiedenen technischen Kompetenzen zu übersetzen und in ein Produkt umzusetzen, das Ausdruck einer Vision ist.“


LED

D 40 21LED X 1W

Lm / W

%

R

η lampada

100

89

89

η LED

Lm / W

180

ECLITTICA 40

21 W Tot Total LED flux 2100 Lm Total flux 1869 Lm CCT 3000K Ra 80

90

270

¯ 40

5

0 max 129,5 cd/kLm

LED

D 20 1LED X 20W 20 W Tot Total LED flux 1800 Lm Total flux 1460 Lm CCT 3000K Ra 80

Lm / W

%

R

η lampada

90

81

73

η LED

Lm / W

180

ECLITTICA 20

9 7 ¯ 20

90

270

23,5

0 max 289 cd/kLm 180

90

270

0 max 289 cd/kLm

New products 2013 | Danese Milano |


ROTORLITE

paroi, suspension / wandleuchte, hänge Carlotta de Bevilacqua 2013

corps / aluminium peint et métacrylate

Körper / lackiertes Aluminium und Methacrylat

couleurs / blanc, doré, gris anthracite

Farben / Weiß, Gold, Anthrazitgrau

dimensions / 27x27x0,5 cm version suspension 17x16,5x 15 cm version murale

Maße/ Pendelleuchte 27x27x0,5 cm Wandleuchte 17x16,5x 15 cm

Rotorlite présente un effet saisissant de la lumière qui se propage, parfaitement maîtrisé, jaillissant d'un tuyau transparent, cylindrique, branché sur une plaque en aluminium léger de 5 mm seulement. Cela peut ressembler au résultat d'un geste esthétique, en réalité, chaque détail a des raisons de production, optique ou thermodynamique, et représente un résultat que l'on peut obtenir seulement en raison d’une profonde expertise technique avec une vision novatrice de l'éclairagisme. Il est constitué d'une plaque de base en aluminium qui supporte un voyant d'alimentation sur lequel est positionnée une canalisation qui agit en tant que conducteur de lumière. Rotorlite transforme une source ponctuelle en une source diffuse, en transférant optiquement le flux lumineux aux extrémités du tuyau. L’éblouissement de la source est donc minimisé, mais par rapport aux solutions de blindage plus traditionnelles l’efficacité n’est pas compromise, demeurant égale à 90%. Le matériau particulier utilisé assure non seulement qu’il n’y est pas de diminution significative du flux lumineux, mais aussi que la qualité de la lumière en termes de température et rendement des couleurs ne sont pas affectés. L’utilisation du tuyau, ainsi qu’éviter l’éblouissement, contrôle le flux lumineux directement le dirigeant dans l’environnement, tout en maximisant son rendement.

Rotorlite präsentiert einen überraschenden, perfekt gesteuerten Lichteffekt, der einer transparenten, zylinderförmigen Röhre entspringt, die von einer federleichten, nur 5mm starken Aluminiumplatte gehalten wird. Es scheint sich offensichtlich um eine Frage der Ästhetik zu handeln, aber in Wirklichkeit ist jedes Detail das Ergebnis gründlicher Überlegungen im Bereich der Produktivität, Optik oder Thermodynamik und erhielt sein jetziges Aussehen dank der großen technischen Kompetenzen und einer innovativen Vision in der Lichtbranche. Die Leuchte verfügt über eine Platte aus Aluminium mit einem leistungsfähigen LED, auf der eine Röhre angebracht ist, die das Licht führt. Rotorlite verwandelt eine punktuelle Lichtquelle in eine diffuse, indem sie die Emission an das Ende der Röhre überträgt. Die Blendwirkung der Leuchte wird also auf ein Minimum beschränkt, aber im Gegensatz zu traditionelleren Abschirmungen wird die Effizienz dadurch nicht eingeschränkt und bleibt bei 90%. Das besondere Material das verwendet wurde, verhindert nicht nur eine signifikante Abnahme des austretenden Lichtflusses, sondern garantiert auch eine konstante Lichtqualität hinsichtlich Temperatur und Farbe. Die eingesetzte Röhre dient als Blendschutz und steuert den Lichtaustritt, indem sie das Licht direkt in den Raum richtet und die Lichtausbeute optimiert.

| Danese Milano | New products 2013


180

90

270

LED

1LED X 17W

Lm / W

R

%

η lampada

110

78

86

η LED

0 max 537 cd/Klm

Lm / W

180

17 W Tot Total LED flux 1880 Lm Total flux 1462 Lm CCT 3000K Ra 80 90

270

0 max 289 cd/Klm

New products 2013 | Danese Milano |


100% SUSPENSION BASIC système / system Ross Lovegrove 2013

corps / aluminium peint

Körper / lackiertes Aluminium

couleurs / blanc, noir, aluminium

Farben / Weiß, Schwarz, Aluminium

dimensions / 116x10x0,5h cm

Maße / 116x10x0,5h cm

100% Basic soutient 100% Suspension dans tous les endroits où une lumière de qualité est nécessaire mais ou une gestion indépendante des modules individuels n’est pas indispensable. Comme 100% suspension, elle est constituée d’un module qui peut être autonome ou bien inséré à l’intérieur de configurations multiples. Elle préserve la forme et les performances d’éclairage, en intégrant l’élimination du circuit inferieur visible, sur lequel le variateur tactile était positionné. Il s’agit pratiquement d’un rai de lumière, une seule feuille en aluminium très légère, de seulement cinq millimètres d’épaisseur, dix centimètres de largeur et presque un mètre de longueur. Cependant, elle fournit un éclairage parfait grâce aux LED puissantes dont le flux est contrôlé directement par l’épaisseur de la feuille où ils sont placés. L’épaisseur de la feuille est calculée soigneusement, de même que pour la dissipation de la chaleur, pour définir l’ouverture du faisceau lumineux des LED à émission directe, qui sont placées à l’arrière pour contrôler l’éblouissement. 100% Suspension est conçue pour être conscients dans le processus de conception de l’éclairage des espaces, visant à créer une qualité environnementale, mais aussi pour calibrer l’utilisation de la lumière de façon consciente et éviter tout gaspillage en l’utilisant de façon correcte par rapport à chaque situation. 100% Basic est allégée du point de vue de l’électronique afin que l’on puisse choisir de laisser l’élément gestion uniquement où cela est nécessaire avec une plus grande simplicité de production en faveur de l’accessibilité du produit. C’est le témoignage d’un choix responsable pour permettre de calibrer les performances du produit en fonction des besoins réels. Il est possible en fait, d’interposer les modules équipés de variateurs tactiles à des modèles Basic, créant valeur et qualité à l’espace personnel de travail, où l’individu joue un rôle de protagoniste. Le système comprend des éléments de connexion entre les différents modules qui les relient avec des angles à 180°, 120°, 90°, de manière à être capable d’aménager la lumière librement dans les espaces. Il est donc possible de combiner les différents modules en choisissant la quantité de lumière nécessaire et fonctionnelle pour chaque application, tout en façonnant les espaces en faveur d’une perception positive et de bien être sensoriel, recréant un scénario de lumière varié et capable de se transformer. De plus, 100% donne également la possibilité, grâce à la légèreté de l’appareil et à la facilité de connexion des modules, de varier de manière simple la composition dans l'installation de systèmes pour reconfigurer la lumière en fonction de la variabilité des espaces, l'arrangement des zones fonctionnelles et les postes de travail. 100% garantit une flexibilité maximale d'utilisation et sa simplicité en fait un produit adapté à tout espace, et pas seulement à un espace de travail. La version Basic est parfaitement adaptée non seulement au travail mais aussi aux espaces de connexion et aux environnements temporaires partout où un éclairage approprié et contrôlé est nécessaire, avec une consommation très faible. Tout cela permet une consommation minimale et un faible impact environnemental combiné avec un cycle de vie : le matériau utilisé est très faible, les processus sont simples, les différents composants sont facilement séparables, l'aluminium est recyclé et recyclable, le poids et l’encombrement sont minimes.

100% Basic gesellt sich zu 100% Suspension und eignet sich für alle Bereiche, in denen eine einwandfreie Beleuchtung und Lichtqualität notwendig sind, aber keine unabhängige Steuerung der einzelnen Module und folglich der beleuchteten Bereiche. Wie 100% Suspension besteht die Leuchte aus einem Modul, das einzeln verwendet oder in Mehrfachgruppen eingegliedert werden kann. Es behält seine nicht vorhandene Form und seine Lichtleistung und beschränkt sich durch die Beseitigung des unteren, sichtbaren Schaltkreises, auf den der Touch Dimmer montiert war, noch mehr auf das Wesentliche. Es handelt sich praktisch um einen Lichtstreifen, ein einziges, federleichtes Blech aus Aluminium mit einer Stärke von nur fünf Millimetern, einer Breite von zehn Zentimetern und einer Länge von etwas mehr als einem Meter, der dank seiner leistungsfähigen LEDs eine perfekte Beleuchtung gewährleistet, deren Lichtverteilung direkt von der Stärke des Blechs gesteuert wird, hinter dem die Leuchtmittel angebracht sind. Die Stärke der Platte ist in der Tat sorgfältig berechnet - und zwar nicht nur für die Wärmeableitung, sondern auch, um die Öffnung des von den LEDs erzeugten Lichtbündels mit direkter Emission zu bestimmen und einen Blendschutz zu gewährleisten. 100% Suspension wurde in dem Bewusstsein der Bedeutung entworfen, die der Lichtqualität in einem Ambiente, aber auch der verantwortungsbewussten Kalibrierung der Lichtanwendung zukommt, um eine Verschwendung zu vermeiden und die Beleuchtung entsprechend der jeweiligen Situation korrekt zu dosieren. 100% Basic wurde um die Elektronik erleichtert, so dass man sich dafür entscheiden kann, das Steuerungselement nur dort zu belassen, wo es erforderlich ist, um jede Verschwendung zu vermeiden, so dass sich die Herstellung zugunsten eines preiswerteren Produkts vereinfacht. Das ist der Beweis für eine verantwortliche Entscheidung, die es erlaubt, die Leistung des Produkts entsprechend den tatsächlichen Erfordernissen zu gewichten. Es ist tatsächlich möglich, die Touch-Dimmer-Module mit BasicModulen auszurüsten, um den persönlichen Arbeitsplatz des jeweiligen Nutzers aufzuwerten und ihm Lichtqualität zu garantieren. Das System umfasst Verbindungselemente, darunter verschiedene Module, die sich in Winkeln von 180°, 120°, 90° anschließen lassen, um beim Aufbau die größtmögliche Gestaltungsfreiheit zu haben. Man hat folglich die Möglichkeit, die verschiedenen Module zu kombinieren und die erforderliche und funktionale Lichtqualität für jede einzelne Anwendung zu wählen, die Räume zugunsten einer angenehmen Lichtwahrnehmung und des Wohlbefindens zu modellieren und ein abwechslungsreiches und wandelbares Szenarium zu gestalten. Außerdem bietet 100% dank der Leichtigkeit des Lichtgeräts und der einfachen Verbindung der Module auch die Möglichkeit, die Komposition der installierten Systeme mit geringstem Aufwand zu verändern und das Licht entsprechend den unterschiedlichen Raumerfordernissen der funktionalen Bereiche und der Arbeitsplätze neu zu konfigurieren. 100% gewährleistet höchste Flexibilität im Einsatz und dank seines schlichten Konzepts passt sich das Produkt den Gegebenheiten jedes Raums an – nicht nur am Arbeitsplatz. Vor allem eignet sich die Ausführung Basic für jeden Arbeitsbereich, aber auch für Verbindungsräume, die nur zeitweilig benutzt werden oder eine korrekte und gesteuerte Beleuchtung mit äußerst geringen Stromkosten erfordern. Dies alles wird mit niedrigem Energieverbrauch und einer aufgrund der Lebensdauer stark reduzierten Umweltbelastung realisiert: Es wurde nur wenig Material verwendet, die Bearbeitung ist einfach, die einzelnen Komponenten können leicht getrennt werden, das Aluminium ist wieder verwertbar, das Gewicht und der Platzbedarf sind äußerst gering.

| Danese Milano | New products 2013


180

max 200

misure in cm / dimension in cm

10

0,6

270

direct 21,8 W: 20 x 1,09 W LED indirect 10,9 W: 20 x 1,09 W LED

50

90

0 max 235 cd/kLm

120

LED

150

Lm / W

%

R

η lampada

98

94

92

η LED

Lm / W

33 W Tot Total LED flux 3234 Lm Total flux 3039 Lm CCT 4000K Ra 80 UGR 30 data refers to the white version

New products 2013 | Danese Milano |


ITKA

lampe de table / tischleuchte Naoto Fukasawa 2013

diffuseur / verre opalin satiné, façonné à la bouche base / céramique ou marbre

Diffusor / mundgeblasenes satiniertes, geätztes Opalglas Grundelement / Keramik oder Marmor

couleurs / céramique blanche ou noire

Farben / weiße oder schwarze Keramik

dimensions / d30x24h cm

Maße/ d30x24hcm

La nouvelle ITKA est une relecture d’ITKA best-seller, présentée en 2004, qui introduit un nouvel élément à la famille déjà vaste et diversifiée. La nouvelle ITKA démarre des points forts qui ont fait de la famille ITKA une des plus appréciées du catalogue Danese Light et avec très peu d'interventions ciblées elle la transforme.

Die neue Itka ist eine Weiterentwicklung des Bestsellers Itka, die im Jahre 2004 vorgestellt wurde und führt ein neues Element in das bereits breit gefächerte Angebot der Produktfamilie ein. Das neue Modell hat das unverkennbare Design der Itka Leuchten, die zu den beliebtesten Produkten im Katalog Danese Light gehören. Ein zylinderförmiger Fuß erhöht den eleganten Lampenschirm aus mundgeblasenem Glas, so dass die Leuchte im Vergleich zu anderen aktuellen Tischleuchten eine mittlere Größe aufweist. Itka unterscheidet sich aber von den anderen nicht nur durch ihr ästhetisches Erscheinungsbild, sondern vor allem durch die unterschiedlichen Materialien und die technologisch innovative Lichtquelle. Schon immer zeichnete sich Itka durch ihre einfache und ikonische Form aus, die auf das Schlichte setzt und die Leuchte zu einem zeitlosen Gegenstand macht, der über jede Modeerscheinung erhaben ist. Die Liebe zum Detail zeigt sich langfristig in den ausgewählten edlen und haltbaren Materialien: Der Lampenfuß ist aus Marmor oder aus massivem Eichen- oder Buchenholz. Die typische Äderungen oder Maserungen dieser Materialien machen jedes Stück einzigartig und gleichzeitig lebendig und verschönern die bereits attraktive Leuchte. Das für den Lampenschirm verwendete Glas besticht durch seinen samtigen, besonders angenehmen Touch und sorgt für eine neuartige taktile Lichtwahrnehmung. Die Einführung dieser „klassischen“ Materialien ist eine Hommage an die Produktion von Danese, die ihre Mitarbeiter schon immer aus den Reihen des meisterlichen Kunsthandwerks rekrutiert. Diese Tatsache verbindet sich jedoch mit einer aktuellen und innovativen Neuinterpretation der Materie Licht: Eine LED-Lichtquelle mit gleichförmiger Emission tritt an die Stelle der traditionellen fluoreszierenden Leuchtmittel, zeigt eine optimale Lichtleistung und bringt Energieersparnis. Auch hier handelt es sich um eine langfristige Entscheidung, denn die LEDs haben eine längere Lebensdauer als die traditionellen Leuchtmittel. Die Leuchte Itka besticht nicht nur durch die verwendeten Technologien und die hohe handwerkliche Qualität, sondern auch durch ihre Lebensdauer und klaren Linien; sie sorgt dank ihrer Interaktion mit dem Ambiente für eine angenehme Atmosphäre und positive Emotionen.

Une base cylindrique soulève le diffuseur en verre soufflé bouche, élégant, créant une version de hauteur intermédiaire entre le plan de travail existant et la table. Cela diffère, surtout, beaucoup plus que pour son aspect esthétique, pour les différences des matières et l’innovation technologique dans la source. Depuis toujours ITKA se caractérise par sa forme simple et iconique, qui travaille sur la soustraction et en fait un objet intemporel, indifférent à l'alternance de la mode. L'attention à long terme conduit à un choix de matériaux nobles et durables: la base est réalisée en marbre ou en bois massif de chêne et hêtre. Le grain distinctif des matériaux rend chaque pièce unique et vivante à la fois, contribuant à enrichir le soin des aspects perceptifs déjà évidents chez ITKA où le verre utilisé a un toucher velouté, particulièrement agréable, ce qui crée un nouveau rapport tactile avec la lumière. L'introduction de ces matériaux, "classiques" est un hommage à l'histoire de la production Danese, qui peut toujours compter, parmi ses collaborateurs, sur l'excellence de la production artisanale. Cela est la fusion d’un remaniement du « matériau » lumière, actuel et innovant : une source LED conçue pour garantir un flux de lumière uniforme remplace la lampe fluorescente traditionnelle avec une excellente coïncidence de performances et économies d'énergie. C'est aussi un choix en faveur du long terme, la LED assure une durée de vie utile bien supérieure à celle des sources traditionnelles. Les choix technologiques et la qualité de la production artisanale coexistent et renforcent la vocation à la durée d’ITKA qui, dans sa simplicité, offre une qualité de l'environnement grâce à son interaction avec l'espace et l'attention aux aspects émotionnels des rapports avec l'homme.

| Danese Milano | New products 2013


180

90

270

LED

1LED X 13W

Lm / W

R

%

η lampada

100

72

72

η LED

0 max 149 cd/kLm

Lm / W

13 W Tot Total LED flux 1300 Lm Total flux 936 Lm CCT 3000K Ra 80

New products 2013 | Danese Milano |


IANUS

lampadaire / standleuchte Pierluigi Nicolin 2013

corps / verre miroir, aluminium et métal peint

Körper / verspiegeltes Glas, Aluminium und lackiertes Metall

couleurs / blanc

Farben / Weiß

dimensions / 30x30x178 cm

Maße / 30x30x178 cm

“Janus, est un gardien, miroir de toute forme de transition et de changement, protecteur de tout ce qui concerne un commencement et une fin. Avec ses deux visages qui reflètent dans les deux directions il garde l'entrée et la sortie " Pierluigi Nicolin Janus est un élément de sculpture qui reflète l'environnement dans lequel il est inséré, grâce à ses côtés en miroir. Il est constitué d'un profil en "L" dont la face extérieure est parfaitement réfléchissante, tandis que l'intérieur est blanc et réfléchit de manière diffuse la lumière émise par une bande LED appliquée sur un profil très fin. C'est aussi un miroir, placé en face du profil principal, qui s'étend sur toute sa hauteur de manière à obtenir un effet de lumière parfaitement uniforme. Chaque détail vise à garantir un éclairage adéquat non seulement du point de vue perceptif, mais aussi en termes de bilan énergétique. Tout en travaillant avec l’émission indirecte, le gaspillage de lumière est minimum, une peinture spéciale avec un indice de réflection de 98% est de ce fait utilisée. C’est une sculpture de lumière: qui éteinte reflète l’environnement, s’anime lorsqu’elle est allumée devenant le protagoniste de l’espace avec sa douce lumière. Elle interagit avec l’espace en orientant ses deux faces dans toute direction: elle peut être tournée directement vers l’ambiance ou bien son flux lumineux dirigé sur les parois éclaire de façon beaucoup plus douce et diffuse tout l’espace.

“Giano oder Janus ist der gespiegelte Wächter aller Durchgänge und Verwandlungen, der Schutzherr des Anfangs und des Endes. Mit seinen beiden Gesichtern wacht der Spiegel in beide Richtungen und hütet Eingang und Ausgang.” Pierluigi Nicolin Ianus ist ein skulpturartiges Element, das dank seiner beiden Spiegelseiten das Ambiente reflektiert, in dem es sich befindet. Es zeigt ein “L”-förmiges Profil, dessen äußere Vorderseite aus einem Spiegel besteht, während das Innere weiß ist und das von einem LEDStreifen ausgestrahlte Licht mithilfe eines schmalen Profils diffus zurückwirft. Auch dieses ist verspiegelt, erstreckt sich über die gesamte Länge und erzeugt dadurch ein perfektes gleichmäßiges Licht. Jedes Detail wurde studiert, um eine korrekte Beleuchtung hinsichtlich der Wahrnehmungsqualität aber auch bezüglich des Energieverbrauchs zu garantieren. Obwohl es sich um einen indirekten Lichtaustritt handelt, ist der Lichtverlust minimal, weil ein besonderer Lack verwendet wird, dessen Reflexionsindex 98% beträgt. Eine Skulptur aus Licht, die ausgeschaltet das Ambiente reflektiert und eingeschaltet dank ihres weichen Lichts ein Blickfang des Raumes ist. Die Leuchte interagiert mit dem Raum, dem sie ihre beiden Gesichter zuwendet; Sie kann direkt in den Raum oder gegen die Wände gerichtet werden, so dass das austretende Licht noch weicher zurückgeworfen wird und diffus den ganzen Raum erhellt.

180

D 40 132 LED X 0,15 W 20 W Tot Total LED flux 2520 Lm Total flux 1340 Lm CCT 3000K Ra 80 | Danese Milano | New products 2013

Lm / W

%

R

η lampada

126

53

67

η LED

Lm / W 178

LED

90

270

30

30

0 max 168 cd/kLm


New products 2013 | Danese Milano |


PARTICULE ELEMENTAIRE suspension / pendelleuchte Matali Crasset 2013

corps / Tyvec

Körper / Tyvek

couleurs / blanc

Farben / Weiß

dimensions / 80x30x189h cm

Maße / 80x30x189h cm

Particule Elémentaire, est un élément conçu pour l’installation dessinée par Matali Crasset pour représenter Danese pendant la sixième édition du Musée du Design à la Triennale de Milan. Dans son essence, elle veut recueillir et exprime tous les concepts qui sou tendent la philosophie de projet contemporain de Danese et qui se reflète dans son ADN original: la simplicité, l’attention à l’homme et à l’environnement, l’innovation des matériaux, des technologies et de genre, recherche, qualités perceptives et sensorielles. Un geste minimal et élémentaire parvient à encapsuler tout cela: une forme qui rappelle un profil humain, le centre et le but de chaque projet, l'installation se fait en contexte, en actions et en liaison avec d'autres éléments similaires pour résumer les relations qui se créent entre l’homme, l'espace, la lumière et les objets. Le profil est soutenu et éclairé par un élément simple et essentiel, mais étudié en détail, pour créer la bonne lumière avec un minimum de gaspillage et un maximum de résultat en termes de qualité environnementale, interaction avec l'espace de la lumière réfléchie sur le corps blanc qui en partie transparaît montrant une texture légère. Le ruban qui donne naissance au volume de la figure est fait en Tyvec, un matériau éclairé qui laisse entrevoir l'entrelacement des fibres de polyéthylène qui le composent.

Particule Elémentaire ist das Beleuchtungselement für eine Installation, die von Matali Crasset für Danese entworfen wurde, um das Unternehmen bei der sechsten Ausgabe des Triennale Design Museums in Mailand zu repräsentieren. Die Kreation will mit ihrer essenziellen Gestalt alle Konzepte auf sich vereinen und ausdrücken, die als gestalterische Philosophie die Grundlage der zeitgenössischen Firma Danese bilden und sich auch in ihrer DNS finden: Schlichtheit, Respekt gegenüber dem Menschen und der Umwelt, innovative Materialien, Technologie und Genre, Forschung, Wahrnehmungs- und Sinnesqualitäten. Mit einer einfachen und elementaren Geste gelingt es ihr, all dies einzubeziehen: eine Form, die an ein menschliches Profil erinnert, Mittelpunkt und Gegenstand jedes Projekts, wird in der Installation in einen Kontext gesetzt und mit anderen ähnlichen Elementen in Beziehung gebracht, um die Verbindungen aufzubauen, die zwischen Mensch, Raum, Licht und Objekt entstehen. Das Profil wird von einem einfachen und essenziellen Element getragen und beleuchtet, das aber in allen Einzelheiten studiert wurde, um ein korrektes Licht mit einem Mindestmaß an Energieverbrauch und optimaler Umweltqualität zu erzeugen, das mit dem Raum des auf einen weißen Körper reflektierten Lichts interagiert, der teilweise durchscheinend ist und eine zarte Textur aufweist. Das Band, das dieser Gestalt Leben einhaucht, wurde aus Tyvek hergestellt, einem Material, das seine verflochtenen Polyethylen fasern zeigt, wenn es erleuchtet wird. Dieses Material ist ein Vliesstoff, der sonst als Verpackungsmaterial und im Bauwesen verwendet wird, er ist stabiler als Papier, vielseitiger als ein Gewebe, widerstandsfähig, wasserundurchlässig und vollkommen wiederverwertbar. Er kann außerdem bedruckt werden, also auch mit einem menschlichen Profil bemalt werden. Particule Elémentaire ist im Raum präsent, aber es ist elementar, nicht aufdringlich in seiner schlichten Form und trotzdem fähig, die Wahrnehmung eines Raums mit seinem diffusen, warmen und ansprechenden Licht zu verändern.

189

Ce matériau est un tissu non-tissé habituellement utilisé pour l'emballage et dans l'industrie du bâtiment, il est plus solide que le papier, plus polyvalent qu’'un tissu, résistant et imperméable et entièrement recyclable. En outre, il peut être imprimé permettant ainsi de dessiner à l'intérieur une silhouette. Particule Elémentaire est présent dans l'espace, mais élémentaire, non intrusif dans sa simplicité formelle, tout en étant capable de transformer la perception de l'espace avec sa lumière diffuse, chaleureuse et accueillante.

80

LED

1LED X 13W 13 W Tot Total LED flux 1150 Lm Total flux 832 Lm CCT 3000K Ra 80 | Danese Milano | New products 2013

Lm / W

%

R

η lampada

88,5

72

64

η LED

Lm / W


New products 2013 | Danese Milano |


DANESE PRESS OFFICE VIA ANTONIO CANOVA 34 - 20145 MILANO T. +39.02.349611246 F. +39.02.34538211 Laura Salviati communication@danesemilano.com

PARINI ASSOCIATI VIA BOCCACCIO 7 - 20123 MILANO T. +39.02.43983106 F. +39.02.43983108 agenzia@pariniassociati.com

© april 2013 DANESE S.R.L

DANESEMILANO.COM


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.