UNA UNA / UNA PRO / UNA SYSTEM design | Carlotta de Bevilacqua IT
EN
足2
UNA PHILOSOPHY
UNA PERSONAL LIGHT UNA TAVOLO UNA LETTURA UNA BRACCIO UNA PINZA
UNA PRO ENLIGHTING UNA PRO PARETE / SOFFITTO UNA PRO SEMI-INCASSO UNA PRO INCASSO UNA PRO BINARIO
UNA PRO MULTISPOT PARETE / SOFFITTO UNA PRO MULTISPOT INCASSO UNA PRO IP UNA PRO TERRA
UNA PRO 75 INCASSO / SMD UNA PRO 75 RGB INCASSO / SMD UNA PRO 75 RWB INCASSO / SMD UNA PRO RWB SPOT / TAVOLO
UNA SYSTEM FUNCTIONAL ENVIRONMENTAL UNA SYSTEM TAVOLO UNA SYSTEM TERRA UNA SYSTEM SOSPENSIONE UNA SYSTEM PARETE
UNA PHILOSOPHY Arrivare alla definizione di un abaco non di prodotti ma di luce è ciò che la ricerca di Danese si è proposta nel progetto “UNA”. In esso trovano sintesi mondi progettuali diversi il cui incipit comune è lo studio della luce, nel suo rapporto con l’uomo e con lo spazio in cui essa viene messa in scena. Diverse perfomance di luce, ottenute con sorgenti led di diversa potenza (bassa e alta potenza) e colore (bianca e colorata) assicurano la risposta a diverse esigenze di luce, sia in termini spaziali che in termini di prestazioni luminose: a partire da una luce d’ambiente diffusa, adattabile alle diverse esigenze del privato e del pubblico (UNA FAMILY), si arriva ad una luce altamente performante in termini di intensità luminosa e fasci luminosi richiesti (UNA PRO) che guarda a prodotti architetturali, fino a una luce operativa sistemica (UNA SYSTEM) ma attenta all’individuo. Si genera un nuovo DNA di luce colorata, in cui a fondersi non sono i colori Red Green Blue, ma Red White Blue: è così che si pensa ad una luce per l’uomo, ma anche per la natura ed al rispetto del suo ciclo di vita.
With “UNA” project, Danese’s objective is quality light and not a set of products. Design research and testing share a subject, that is light and its important role in relation to man and space. Three different light output performances using LED based sources of different power supply (low and high power supplies) and colour (white and coloured) meet light requirements in terms of space needs and luminous performance. The performances vary from a dimmed type of ambient light suitable for private and public needs (UNA FAMILY) to a highly performing light, typical of architectural light systems, in terms of luminous intensity and required luminous flows (UNA PRO), to come to a systemic working light (UNA SYSTEM) that also takes care of the individual. A new coloured light DNA is generated: Red, White and Blue (and not Red, Green and Blue) are fused together. A light, where man and nature are both taken into account, is the ultimate objective.
Una piattaforma progettuale, che in quanto tale accoglie singoli elementi e principi che combinandosi divengono gli embrioni di un nuovo modo di pensare la luce. Essi si misurano, si mescolano e si calibrano secondo leggi precise. Si ricercano equilibri in un caos che poi diventa controllato assumendo una forma che riscatta tutto il suo tecnicismo. Non c’è l’idea del prodotto, ma della luce che si vuole ottenere.
It is a design platform of single elements and principles that become the embryos of a new way to interpret light. They are interrelated - measured, combined and mixed up - according to precise laws. From total chaos, the objective is to reach that equilibrium which is founded mostly on technical aspects. What matters is light output and not the concept of product.
3
ENVIRONMENTAL INNOVATION
Da tempo Danese ha dato inizio ad una ricerca sperimentale che ha come fulcro il concetto di “Riduzione”, che non vuole però dire riduzione di senso e di performance del prodotto.Il gesto progettuale oggi allarga i suoi confini e guarda alla sua responsabilità nei confronti di un mondo sempre più in crisi. Tale approccio si traduce nell’ottimizzazione delle componenti e nella sintesi di perfomance, l’alluminio è riciclato e riciclabile e la facilità del disassembling è assicurato. L’utilizzo di sorgenti led garantisce una riduzione dei consumi di circa l’80%, minimizzando l’impatto della fase d’uso sul ciclo di vita del prodotto e ne prolunga la durata di almeno 80.000 ore. UNA PRO è un sistema brevettato (patent Pending MI2010A000105) per illuminazione a led, costituito da una molteplicità di led ad alta potenza applicati a distanza ravvicinata su lastra piana a spessore ridotto secondo una configurazione degli stessi e dei materiali che li supportano che garantisce il raggiungimento di particolari prestazioni. Qualitynet, a seguito dell’analisi effettuata sulla lampada UNA PRO, ritiene che questa soddisfi alcuni requisiti fondamentali di ecosostenibilità, ovvero: . Conservazione dell’energia . Riduzione di emissioni (effetto serra) e inquinamento . Utilizzo di materiale riciclato . Incremento del valore nel tempo dell’edificio dove vengono introdotte.
4
Danese has been carrying out research and testing into “Subtraction” for quite some time. Subtraction does not mean reducing quality product or performance, though. Conversely, today’s design also implies being responsible for thoughts, actions and consequences in a world that has been undergoing a profound crisis. Such approach leads to component optimization and performance synthesis. The aluminium is recycled and recyclable and the disassembly procedures are easy. Use of LED sources guarantees very low consumption (about 80% less), minimizing the impact of the product use on its life cycle and ensures a longer product life of at least 80,000 hours. UNA PRO is a patented LED light system (Patent Pending MI2010A000105) composed of multiple power LEDs set very close on a thin flat sheet. The LED configuration and the choice of the materials allow high performances. Qualitynet, after having analyzed UNA PRO lamp, reckons that the lamp meets the green prerequisites necessary for certification: . Energy conservation . Harmful greenhouse gas emissions reduction . Use of Recycled materials . Building asset value increase
LEED® CERTIFICATION’S CREDITS Gli standard LEED® sono parametri per l’edilizia sostenibile, sviluppati negli Stati Uniti e applicati in 40 Paesi del mondo. Il sistema si basa sull’attribuzione di crediti per ciascuno o dei requisiti caratterizzanti la sostenibilità dell’edificio. Dalla somma dei crediti deriva il livello di certificazione ottenuto: Base, Argento, Oro e Platino. Riguardo allo standard LEED®, Qualitynet ritiene che le caratteristiche tecniche di UNA PRO rappresentino una scelta ideale quando si voglia perseguire una certificazione. Sebbene non sia il prodotto singolo a garantire la certificazione dell’edificio, l’utilizzo di UNA PRO sarà efficace e funzionale al conseguimento del punteggio di certificazione nelle seguenti categorie: . Siti Sostenibili (SS): 1 punto . Energia e Atmosfera (EA): 1-19 punti e 1 prerequisito . Materiali e Risorse (MR): 1- 4 punti . Qualità Ambientale Interna (QI): 1 punto . Innovazione nella Progettazione (IP): 1-5 punti.
LEED® standards are green building industry guidelines developed in the United States and applied in 40 countries all over the world. LEED® points are rewarded on a point scale and credits are weighted to reflect their potential environmental impacts in respect to a specific project. The level of certification achieved can be Base, Silver, Gold or Platinum. Concerning LEED® standards, Qualitynet testifies that UNA PRO technical features are ideal for certification. Even though, it is not a single product that can achieve the certification for the whole building, UNA PRO’s evaluation will contribute to the total amount of points necessary for certification. . Sustainable sites (SS): 1 point . Energy & Atomosphere (EA): 1-19 points and 1 prerequisite . Materials and Resources (MR): 1- 4 points . Indoor Environmental Quality (QI): 1 point . Innovation in Design (IP): 1-5 points.
5
PATENT PENDING N° MI2010A000185
3 mm
Gli studi sulla dissipazione sono stati guidati dalla volontà di ridurre il più possibile la materia utile alla dispersione del calore, pur mantenendo alte le prestazioni dei led. La ricerca degli equilibri tra le diverse grandezze in gioco e l’indagine approfondita della sorgente led hanno permesso il superamento dell’invadenza formale imposto dal corpo dissipante, arrivando a definire una piastra di alluminio di soli 2/3mm di spessore come utile per dissipare potenze fino a 24W, ottenendo una diminuzione di materiale ed arrivando ad una sintesi tra dissipatore e corpo illuminante.
6
Firm intentions to reduce the material of heat dissipating components while maintaining the use of highly performing LEDs have driven studies on dissipation. The pursuit of a synergy between dimensions and material waste and a thorough investigation on LED based sources have resulted in an overall redefinition of shapes and dimensions. Now, an aluminium plate 2/3 mm thick is sufficient to dissipate as much as 24W, succeeding in reducing material waste and in finding a good accommodation between dissipating and illuminating bodies.
43.4°C
44.3°C
45.2°C
46.1°C
47°C
7
INTERACTION
358° 180° 358°
X
X
Z
Y
Z
Dal punto di vista strutturale l’elemento che conferisce massima flessibilità al prodotto è lo snodo. Realizzato in pressofuso di alluminio, è stato sviluppato per essere orientabile su tre assi. Tale elemento conferisce al prodotto la massima flessibilità, espressione della possibilità di seguire le diverse le esigenze di della messa in scena della luce nello spazio. la tecnologia brevettata di Una Pro realizza una dissipazione del calore ottimale che rende possibile “toccare la luce” e quindi ruotare manualmente il corpo dell’apparecchio.
8
X
Y
Z
Y
From a structural point of view, the joint is the component that gives flexibility to the product. Made of pressured die-cast aluminium, it is adjustable on three axes. The product does ensure great flexibility so new scenarios can be set up according to different light requirements. Una Pro’s optimum heat dissipation allows the user “to touch light” and therefore to rotate the body of the light fixture (Technology Patent).
PATENT PENDING N° MI2010A000634 Una System introduce un altro innovativo elemento: un touch dimmer per gestire indipendentemente ogni singolo modulo che apre possibilità inedite nell’illuminazione degli uffici verso un nuovo rapporto con la luce che va oltre alla standardizzazione. L’individuo diventa quindi protagonista nel definire le qualità del proprio spazio ed è invitato ad acquistare consapevolezza rispetto al tema di un bilancio energetico che non sprechi le preziose risorse del pianeta. Si instaura una nuova relazione diretta con la luce che viene gestita in modo semplice e intuitivo.
Una System introduces an innovative element: a touch dimmer to regulate independent modules permitting new and revolutionary lighting options in the workplace. The individual becomes the undisputable protagonist of his environment and he is invited to become more aware of energy consumption issues in respect to the sustainable use of the Planet’s resources. Due to the set-up of a touch dimmer, the user establishes a new, direct and intuitive relationship with light.
9
LIGHT INTERACTION
NEUTRAL / WARM WHITE
RWB
RGB
足10
VERSIONS UNA LED 7% INDIRECT EMISSION
POWER
QUALITY
DOUBLE EMISSION
90 LED x 0,1 W
On/off touch dimming control system
93% DIRECT
adjustable on three axis
UNA PRO LED EMISSION
POWER
QUALITY h(m)
Emax (lx)
6° SPOT NARROW 20° SPOT MEDIUM 38° SPOT WIDE
9 LED x 1 W 12 LED x 1 W* 16 LED x 1,03 W UNA PRO 75 4 LED X 1 W
WHITE 3000° K / 3700° K 45000 25000 5000
RGB
90
4050
1 1.5
adjustable on three axis 0 max 47839cd
h(m)
180
180
2
2025
Emax (lx)
180
h(m)
Emax (lx)
1
1547
21261
1.5
1782
1.5
687
11959
2
1002
2
386
47839
405
90
1
1550
775
4010 155
90
0 max 1547 cd
0 max 4010 cd
6°
20°
38°
* Emax UNA PRO 12 LED x 1 W
UNA PRO RWB LED 180
EMISSION
POWER
QUALITY
RED 253 lm 90
6° SPOT NARROW 20° SPOT MEDIUM
12 LED x 1 W
WHITE 789 lm BLUE 99 lm
Red White Blue 0 max 2241 cd/Klm
38° SPOT WIDE
UNA SYSTEM LED
180
25% INDIRECT EMISSION
POWER
QUALITY
60 LED x 0,5 W direct 20 LED x 0,5 W indirect
On/off touch dimming control system
90
DOUBLE EMISSION DARK OPTICS
75% DIRECT 0 max 496 cd/Klm
11
UNA
足12
Due bracci di alluminio di solo 2mm di spessore, connessi da due snodi, sono il supporto per circuiti stampati a vista. Come articolazioni si orientano nello spazio e sembrano seguire le esigenze sia funzionali che emozionali di qualsiasi spazio pubblico o privato, sia domestico che del lavoro. Sviluppando 9W di potenza genera perfomance di luce pari alle altre lampade della sua stessa tipologia con emissione sia diretta che indiretta. E’ dotata di un sistema di on/off dimming.
Two aluminium arms 2mm thick, connected by two joints, support the printed circuits. Like articulations, they can reach any point in space and seem to meet functional and emotional requirements of public and private environments. Their performance of 9W of power is the same as that of other similar lamps that emit direct and indirect light. It fits an on/off dimming switch.
Â13
足14
足15
UNA tavolo LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
84 LED X 0,1 W 3700K
6 LED X 0,1 W 3700K
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014A00
ON/OFF AND DIMMABLE LIGHT 8
45
358°
19,5
110
90°
60
90°
IP20
Ø18
UNA lettura LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
84 LED X 0,1 W 3700K
6 LED X 0,1 W 3700K
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014E00
45
ON/OFF AND DIMMABLE LIGHT
90°
19,5
358° 155
90°
8
IP20 Ø30
UNA braccio LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
84 LED X 0,1 W 3700K
6 LED X 0,1 W 3700K
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014H00
ON/OFF AND DIMMABLE LIGHT 10
45
358°
19,5
110
90°
60
90°
IP20
Ø10
UNA pinza LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
84 LED X 0,1 W 3700K
6 LED X 0,1 W 3700K
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014P00
ON/OFF AND DIMMABLE LIGHT
15
358° 35.5
90°
15
90°
IP20
10.8
16
PHOTOMETRICS UNA
90 LED 9W 180
ŋ lamping Lm/W 250
150
50
90
R
60 100%
ŋ lamp ŋ Lm/W
60
0 max 284 cd/Klm
BASIC LED POWER
FLUX (lm)
CCT
CRI (Ra)
LIFETIME
0,1W
6
Neutral White 3700K
80
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufactorer
POWER
FLUX (lm)
CCT
CRI (Ra)
LIFETIME
0,1W
6
Warm White 3000K
85
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufactorer
OPTIONAL LED
17
UNA PRO PATENT PENDING N° MI2010A000185
JOINT / Die-cast aluminium, POLISHED FINISHING
PLATE / BRUSHED OR ANODIZED ALUMINIUM WITH PRINTED CIRCUIT IN DIFFERENT COLORS: ALUMINIUM - BLACK
LENS / THREE DIFFERENT WIDTHS: NARROW, MEDIUM, WIDE
HOLDERS / THREE FINISHINGS: BLACK - WHITE - TRANSPARENT
CIRCUIT / THREE POWERS: 9X - 12X - 16X LED OF 1W
E’ messa in discussione l’idea che la sottrazione sia riduzione in termini di materia e di prestazioni. Guardando agli spot alogeni, ne replica le performance con un controllo mirato delle intensità luminose e delle aperture dei fasci luminosi richiesti, sviluppando al massimo 16,5W di potenza. Tre circuiti di diverse potenze, l’intercambiabilità delle lenti, lo snodo orientabile, ne fanno un prodotto che in sé sintetizza le prestazioni di più apparecchi. Una Pro è la matrice di una gamma di prodotti architetturali, in cui ogni componente è necessario e si dichiara nella sua tecnicità. Questo linguaggio formale vuole essere silente rispetto a qualsiasi spazio e formalismo architettonico. Ciò che guida la scelta è solo la luce che si vuole ottenere.
18
The opinion that subtraction means reduction in terms of material and performance is brought up for discussion. Una Pro achieves the halogen spotlight performance thanks to a precise control of luminous intensity and flow openings, generating 16,5W of power. Three circuits of different intensity, lenses that can be changed over and over again and an adjustable joint make of Una Pro a product that sums up the performance of a few light systems together. Una Pro is the matrix of a wide range of architectural products, in which each component is necessary. It is not the shape that matters but the light that makes the difference.
足19
足20
足21
POWER CIRCUITS
足22
9 LED
12 LED
16 LED
9W
12W
16,5W
LENS
6°
20°
38°
narrow
medium
wide
23
ALUMINIUM PLATE ALLUMINIUM spazzolato / brushed
BLACK spazzolato / brushed
GREEN spazzolato / brushed
HOLDERS
足24
BASIC
OPTIONAL
OPTIONAL
black
transparent
white
INTERCHANGEABLE LENS + HOLDER
足25
BASIC / NEUTRAL WHITE 3700 K - CRI 80 Ra
足26
OPTIONAL / WARM WHITE 3000 K - CRI 85 Ra
足27
UNA PRO parete / soffitto LIGHT SOURCE
LENS 6°
9 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
12 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
16 LED 1,03 W 3700K
358° 9 LED 9 W
DD0014B00A2
BLACK
DD0014B09A2
ALUMINIUM
DD0014B00A3
BLACK
DD0014B09A3
ALUMINIUM
DD0014B00B1
BLACK
DD0014B09B1
ALUMINIUM
DD0014B00B2
BLACK
DD0014B09B2
ALUMINIUM
DD0014B00B3
BLACK
DD0014B09B3
ALUMINIUM
DD0014B00C1
BLACK
DD0014B09C1
ALUMINIUM
DD0014B00C2
BLACK
DD0014B09C2
ALUMINIUM
DD0014B00C3
BLACK
DD0014B09C3 16 LED 16,5 W
28,5
20°
DD0014B09A1
12 LED 12 W
IP20 6°
BLACK ALUMINIUM
38° 10
15
10
28,5
90°
38°
CODE DD0014B00A1
28,5
90°
20°
COLOR ALUMINIUM
15
10
15
UNA PRO semi-incasso LIGHT SOURCE
LENS 6°
9 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
12 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
16 LED x 1,03 W 3700K
90°
90°
20° 38°
358° 13.9
9 LED 9 W
10
13.9
12 LED 12 W
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014G00A1
BLACK
DD0014G09A1
ALUMINIUM
DD0014G00A2
BLACK
DD0014G09A2
ALUMINIUM
DD0014G00A3
BLACK
DD0014G09A3
ALUMINIUM
DD0014G00B1
BLACK
DD0014G09B1
ALUMINIUM
DD0014G00B2
BLACK
DD0014G09B2
ALUMINIUM
DD0014G00B3
BLACK
DD0014G09B3
ALUMINIUM
DD0014G00C1
BLACK
DD0014G09C1
ALUMINIUM
DD0014G00C2
BLACK
DD0014G09C2
ALUMINIUM
DD0014G00C3
BLACK
DD0014G09C3
10
13.9
16 LED 16,5 W
10
28
28
15
38°
15
20°
15
6°
28
IP20
15
15
15
INSTALLATION GUIDE / UNA PRO semi-incasso FOR MAINTENANCE
10
13.9
10
28
15
15
28
50 mm
50 mm
13.9
50 mm
50 mm
50 mm
15
28
15
足29
UNA PRO incasso LIGHT SOURCE
LENS 6°
9 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
12 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
16 LED x 1,03 W 3700K
358°
22.2
DD0014C00A2
BLACK
DD0014C09A2
ALUMINIUM
DD0014C00A3
BLACK
DD0014C09A3
ALUMINIUM
DD0014C00B1
BLACK
DD0014C09B1
ALUMINIUM
DD0014C00B2
BLACK
DD0014C09B2
ALUMINIUM
DD0014C00B3
BLACK
DD0014C09B3
ALUMINIUM
DD0014C00C1
BLACK
DD0014C09C1
ALUMINIUM
DD0014C00C2
BLACK
DD0014C09C2
ALUMINIUM
DD0014C00C3 22.4 16.2 DD0014C09C3
16.2 BLACK
28.5
12 LED 12 W
22.2
28.5
16 LED 16,5 W
22.2
15
38° 15
20°
28.5
22.4
10.6
IP20 6°
16.2
DD0014C09A1
10.6
9 LED 9 W
22.4
BLACK ALUMINIUM
10.6
90°
38°
CODE DD0014C00A1
15
90°
20°
COLOR ALUMINIUM
15
15
15
UNA PRO binario LIGHT SOURCE
LENS 6°
9 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
12 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
16 LED x 1,03 W 3700K
90°
358°
90°
20° 38°
225 4.3
16.5
9 LED 9 W
225
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014D00A1
BLACK
DD0014D09A1
ALUMINIUM
DD0014D00A2
BLACK
DD0014D09A2
ALUMINIUM
DD0014D00A3
BLACK
DD0014D09A3
ALUMINIUM
DD0014D00B1
BLACK
DD0014D09B1
ALUMINIUM
DD0014D00B2
BLACK
DD0014D09B2
ALUMINIUM
DD0014D00B3
BLACK
DD0014D09B3
ALUMINIUM
DD0014D00C1
BLACK
DD0014D09C1
ALUMINIUM
DD0014D00C2
BLACK
DD0014D09C2
ALUMINIUM
DD0014D00C3
BLACK
DD0014D09C3 225
4.3
16.5
12 LED 12 W
4.3
16.5
16 LED 16,5 W
15
15
165 mm
15
15
15
32
38°
32
20°
32
IP20 6°
15 230 mm
INSTALLATION GUIDE / UNA PRO incasso
165 mm
165 mm
FOR MAINTENANCE
230 mm
230 mm
30
足31
UNA PRO multispot parete / soffitto LIGHT SOURCE
LENS 6°
9 LED ( x 6 ) 9 W 3700K
20° 38° 6°
12 LED ( x 6 ) 12 W 3700K
20° 38° 6°
16 LED ( x 6 ) 16,5 W 3700K
90°
20° 38°
358°
90°
9 LED 9 W
8
12 LED 12 W
42
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014F00A1
BLACK
DD0014F09A1
ALUMINIUM
DD0014F00A2
BLACK
DD0014F09A2
ALUMINIUM
DD0014F00A3
BLACK
DD0014F09A3
ALUMINIUM
DD0014F00B1
BLACK
DD0014F09B1
ALUMINIUM
DD0014F00B2
BLACK
DD0014F09B2
ALUMINIUM
DD0014F00B3
BLACK
DD0014F09B3
ALUMINIUM
DD0014F00C1
BLACK
DD0014F09C1
ALUMINIUM
DD0014F00C2
BLACK
DD0014F09C2
ALUMINIUM
DD0014F00C3
BLACK 8
DD0014F09C3 16 LED 16,5 W
42
8
48
38°
60
20°
60
6°
60
IP20
UNA PRO multispot incasso LIGHT SOURCE
LENS 6°
9 LED ( x 6 ) 9 W 3700K
20° 38° 6°
12 LED ( x 6 ) 12 W 3700K
20° 38° 6°
16 LED ( x 6 ) 16,5 W 3700K
90°
20° 38°
358°
90°
9 LED 9 W
8
12 LED 12 W
42
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014Q00A1
BLACK
DD0014Q09A1
ALUMINIUM
DD0014Q00A2
BLACK
DD0014Q09A2
ALUMINIUM
DD0014Q00A3
BLACK
DD0014Q09A3
ALUMINIUM
DD0014Q00B1
BLACK
DD0014Q09B1
ALUMINIUM
DD0014Q00B2
BLACK
DD0014Q09B2
ALUMINIUM
DD0014Q00B3
BLACK
DD0014Q09B3
ALUMINIUM
DD0014Q00C1
BLACK
DD0014Q09C1
ALUMINIUM
DD0014Q00C2
BLACK
DD0014Q09C2
ALUMINIUM
DD0014Q00C3
BLACK 8
DD0014Q09C3 16 LED 16,5 W
42
8
48
32
38°
60
20°
60
6°
60
IP20
足33
UNA PRO IP spot LENS 6° 9 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
12 LED x 1 W 3700K
20° 38° 6°
16 LED x 1,03 W 3700K
90°
38°
358° 9 LED 9 W
DD0014C09A1 DD0014C00A2
BLACK
DD0014C09A2
ALUMINIUM
DD0014C00A3
BLACK
DD0014C09A3
ALUMINIUM
DD0014C00B1
BLACK
DD0014C09B1
ALUMINIUM
DD0014C00B2
BLACK
DD0014C09B2
ALUMINIUM
DD0014C00B3
BLACK
DD0014C09B3
ALUMINIUM
DD0014C00C1
BLACK
DD0014C09C1
ALUMINIUM
DD0014C00C2
BLACK
DD0014C09C2
ALUMINIUM
DD0014C00C3
BLACK
DD0014C09C3 16 LED 16,5 W
28,5
20°
BLACK ALUMINIUM
12 LED 12 W
IP65 6°
CODE DD0014C00A1
38° 10
15
28,5
90°
20°
COLOR ALUMINIUM
10
15
28,5
LIGHT SOURCE
10
15
BLIND HOLES
CIRCUIT HOLDER TRANSPARENT COVER IP 65
34
HEAD WITH HILLINGS SUITABLE FOR JOINT OFF THE TERMOFORMED
足35
UNA PRO terra LIGHT SOURCE
LENS 6°
16 LED ( x 6 ) 16,5 W 3700K
20° 38°
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014T00C1
BLACK
DD0014T09C1
ALUMINIUM
DD0014T00C2
BLACK
DD0014T09C2
ALUMINIUM
DD0014T00C3
BLACK
DD0014T09C3
15
16 LED 16,5 W
90°
358°
IP20 6°
20°
188
90°
38°
25
36
足37
足38
PHOTOMETRICS UNA PRO
9 LED x 1 W - PARETE / SOFFITTO, SEMI-INCASSO, INCASSO, BINARIO, MULTISPOT, MULTISPOT INCASSO, IP 6°
h(m)
180
35000 21000 7000
90
Emax in asse(lx)
20°
h(m)
180
Emax in asse (lx)
38°
180
h(m)
Emax in asse (lx)
1
36683
1
3019
1
1112
1.5
16303
1.5
1341
1.5
494
9170
2
754
2
278
2
90
3000 2000 1000
1200
800
0 max 3019 cd
0 max 36683cd
90
400
0 max 1112 cd
12 LED x 1 W - PARETE / SOFFITTO, SEMI-INCASSO, INCASSO, BINARIO, MULTISPOT, MULTISPOT INCASSO, IP 6°
h(m)
180
45000 25000 5000
90
Emax in asse (lx)
20°
h(m)
180
Emax in asse (lx)
38°
h(m)
180
Emax in asse (lx)
1
47839
1
4010
1
1547
1.5
21261
1.5
1782
1.5
687
2
11959
2
1002
2
386
4050
405
2025
90
1550
0 max 4010 cd
0 max 47839cd
775
155
90
0 max 1547 cd
16 LED x 1,03 W - PARETE / SOFFITTO, SEMI-INCASSO, INCASSO, BINARIO, MULTISPOT, MULTISPOT INCASSO, IP, TERRA 6°
h(m)
180
60500
24200
90
Emax in asse (lx)
20°
h(m)
180
Emax in asse (lx)
38°
180
h(m)
Emax in asse (lx)
1
2009
1
60966
1
5522
1.5
27096
1.5
2454
1.5
892
2
15241
2
1380
2
502
6000
3000
600
90
0 max 5522 cd
0 max 60966 cd
2000
1000 200
90
0 max 1998 cd
BASIC LED POWER
FLUX (lm)
CCT
CRI (Ra)
LIFETIME
1W
93.9
Neutral White 3700K
80
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufacturer
POWER
FLUX (lm)
CCT
CRI (Ra)
LIFETIME
1W
93.9
Warm White 3000K
85
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufacturer
OPTIONAL LED
39
UNA PRO 75 incasso / SMD LENS
38° 6° 20° 38° 6° 20° 38°
DD0014L00D3
2 x SMD SPOTS
DD0014L00D1S
2 x RECESSED SPOTS
DD0014L00D2S
2 x SMD SPOTS
DD0014L00D3S
3 x RECESSED SPOTS
DD0014M00D1
3 x SMD SPOTS
DD0014M00D2
3 x RECESSED SPOTS
DD0014M00D3
3 x SMD SPOTS
DD0014M00D1S
3 x RECESSED SPOTS
DD0014M00D2S
3 x SMD SPOTS
DD0014M00D3S
4 x RECESSED SPOTS
DD0014N00D1
4 x SMD SPOTS
DD0014N00D2
4 x RECESSED SPOTS
DD0014N00D3
4 x SMD SPOTS
DD0014N00D1S
4 x RECESSED SPOTS
DD0014N00D2S
4 x SMD SPOTS
DD0014N00D3S
9
21
10.5
10 10.5
10
10 10
21
10.5
10
10 10
10
10 10.5
10
10 10.5
21
21
21
21 21
40
31
10.5
10.5
10.5 31
31 21
21
21
10.5
10.5 10.5
10.5 31
21
10.5 21
21
10.521
21
10.5
10.5
10.5
SMD
10
21
31
10
31
21
9
9
10.5 31
10.5
9
9 9 21
4 X 4 LED 16 W
21
10.5
10.5 10.5
9 31
10.5 21
DD0014L00D2
2 x RECESSED SPOTS
3 X 4 LED 12 W
10.5
9 10.5
9
10.521
DD0014L00D1
2 x SMD SPOTS
10
10.5
10.5
38°
9
20°
10.5
IP20 6°
2 X 4 LED 8 W
9
358° INCASSO
90°
10.5
4 LED 4 W
90°
DD0014I00D3S
2 x RECESSED SPOTS
9
4 x 4 LED 16 W 3700K
DD0014I00D2S
SINGLE SMD SPOT
9 9
3 x 4 LED 12 W 3700K
SINGLE RECESSED SPOT
9
20°
DD0014I00D1S
10.5
2 x 4 LED 8 W 3700K
DD0014I00D2
SINGLE SMD SPOT
21
6°
DD0014I00D1
10
38°
SINGLE SMD SPOT SINGLE RECESSED SPOT
9
20°
10.5
4 LED 4 W 3700K
CODE DD0014I00D1
10
6°
MODEL SINGLE RECESSED SPOT
21
LIGHT SOURCE
21
足41
UNA PRO RWB PATENT PENDING N° MI2010A000185 PATENT PENDING N° MI2010A000657
JOINT / Die-cast aluminium, POLISHED FINISHING
PLATE / BRUSHED OR ANODIZED ALUMINIUM WITH PRINTED CIRCUIT IN DIFFERENT COLORS: ALUMINIUM - BLACK
LENS / WIDTH: 6° - 20° - 38°
HOLDERS / THREE FINISHINGS: BLACK - WHITE - TRANSPARENT
CIRCUIT / POWER: 12 X 1W
led / 6 neutral white - 4 red - 2 blue
Una RWB è un nuovo modo di interpretare la luce colorata, non più RGB (red-geen-blue) per il benessere psicofisico dell’uomo ma RWB (red-whiteblue) per una luce attenta all’uomo ma anche all’ambiente. È un cambio di paradigma che si inserisce in un più generale percorso di attenzione all’ambiente sviluppato da Danese incrociando i risultati di una ricerca tecnologica-sperimentale che ha portato al brevetto di invenzione del sistema Una: il risultato è una luce dai bassissimi consumi, che non scalda, aiuta la crescita delle piante, può creare effetti scenografici e d’atmosfera o garantire un’illuminazione bianca funzionale. Sul corpo di Una Pro vengono quindi disposti 4 led rossi, 4 blu e 4 bianchi, gestibili e dimmerabili separatamente così da poter seguire nel migliore dei modi lo sviluppo della pianta e adeguarsi con la massima flessibilità alle esigenze dell’uomo.
12 4
RWB (red-white-blue) is a new environmentally conscious approach to coloured light while RGB (red-green-blue) limits itself to ensuring man’s psychophysical wellbeing. This archetypal change is part of an overall objective pursued by Danese on the basis of which, technological testing has led to significant achievements. An example of this is patented Una System. It entails low consumption lighting, low heat emission, plant growth, realization of spectacular environmental effects and efficient white illumination solutions. Four red, 4 blue and 4 white LEDs are mounted on Una Pro lamp. It is possible to adjust and dim every single one of them and that is why the user is enabled to monitor plant growth and set his own environmental priorities.
足43
UNA PRO R B La ricerca ha chiarito come la luce influenzi lo sviluppo delle piante e ha definito scientificamente i parametri necessari a favorire i processi fotobiologici. Lo sviluppo corretto della pianta si ottiene quando avvengono in modo equilibrato i due processi che compongono la fotosintesi clorofiliana: la respirazione della pianta e la fotosintesi.
The research has clarified how the light affects the growth of plants and scientifically defined the parameters necessary to facilitate photobiological processes.The correct growth of the plant is achieved when the two processes that form photosynthesis chlorophytaliana are in a balance: plant respiration and photosynthesis.
La recherche a clarifié comme la lumière influence le développement des plantes et a défini scientifiquement les paramètres nécessaires à favoriser les processus photobiologique. Le développement de la plante s’obtiens si les deux processus composant la photosynthèse de la chlorophylle ont lieu d’une façon équilibrée : la respiration de la plante et la photosynthèse.
Die Forschung erklärt wie das Licht die Entwicklung der Pflanzen entwickelt und sie bestimmt wissenschaftlich die Parameter, die den photobiologischen Ablauf unterstützen. Man erreicht die genaue Entwicklung der Pflanze wenn die zwei Abläufen der Photosynthese : die Respiration der Pflanze und die Photosynthese.
FEEDING THE NATURE
0 nm
10
m
0n
n 00
m
nm
800
200
nm
9
FEEDING THE NATURE
nm
in g om
700
nm
300
ss blo
e as ph pha se
has ive p vegetat
e
m
ab sor ptio n
0n
lig ht
40
pl an t’ s
m
0n
60
500 nm
610 - 720 nm
610 - 720 nm
400 - 520 nm
380 - 400 nm
Questa gamma comprende il rosso. Si verifica il picco d’assorbimento massimo di luce della clorofilla e un’importante influenza sulla fotosintesi della pianta, promuovendone la fioritura.
Questa gamma comprende il viola, l’azzurro, il verde e promuove la fase vegetativa delle piante. Si verifica il d’assorbimento della clorofilla ed una forte inluenza sulla fotosintesi.
Inizio spettro della luce visibile. Il processo di assorbimento della clorofilla comincia.
tosynthesis fostering the blos-
cant impact on photosynthesis
400 - 520 nm of visible light specBeginning
trum. Chlorophyll absorption process begins.
Questa gamma comprende il rosso. Questa gamma comprende il viola, l’azzurro, il verde e promuove la fase This range includes purple, light Si verifica il picco d’assorbimento massimo luce della e It prompts vegetativa delle Si verifica l’assorbimento della clorofilla ed una forte This range includes red.di Chloblue, clorofilla and green. Débutpiante. du spectre de lumière un’importante influenza sulla fotosintesi della pianta, sulla fotosintesi. rophyll’s light absorption peak promuovendone plant vegetative laphase.influenza Chlovisible. La chlorophylle comfioritura. and significant impact on phorophyll absorption and signifmence son processus d’ab-
Cette gamme inclut le rouge. On constate le pic d’absorption le bleu ciel et le vert qui favode lumière par la chlorophylle risent la phase végétative des et une influence importante sur plantes. On constate le pic la photosynthèse de la plante, d’absorption de lumière par la favorisant la floraison. chlorophylle et une influence Inizio spettro della luce visibile. Il processo di assorbimento della clorofilla importante sur la photosyncomincia. Dieser Bereich beinhaltet das thèse. Rot. Es findet die höchste Lichtaufnahmespitze des Chlo- process Dieserbegins. Bereich umfasst das ViLight spectrum begins to show. Chlorophyll’s absorption rophylls und eine bedeutende olett, das Blau, das Grün und Auswirkung auf die Photosynfördert das Wachstum der these der Pflanze statt und förPflanzen. Es findet die Aufnahdert die Blüte. me des Chlorophylls und eine starke Beeinflussung der Photosynthese statt.
380 - 400 nm
30
1
sorption.
This range comprises purple, light blue, and green. It prompts plant vegetative Beginn phase. Chlorophyll’s absorption and signifcant impact on des sichtbaren occur. Cette gamme inclut lephotosynthesis violet, Lichtspektrums. Der Prozess
soming. occur. This range comprises red. Chlorophyll’s light absorption peak and significant impact on photosynthesis spurring blossoming.
der Aufnahme des Chlorophylls beginnt.
足45
le attività dell’uomo nella sua quotidianità. Creano una correlazione tra soggetto-spazio-oggetto.
courages human activities in everyday life. Creating a correlation between subject-object-space.
Les couleurs ont une considérable influence sur le bien-être psychophysique de l’individu. Ils effectuent une stimulation perceptrice et ils favorisent les activités de l’homme dans la quotidienneté. Ils créent une corrélation entre sujet-espace-objet.
Die Farben beeinflussen das psychophysische Wohlbefinden des Menschen. Sie realisieren eine Wahrnehmungsstimulation und sie fördern die gewöhnliche Tätigkeit des Menschen. Sie schaffen eine Korrelation zwischen Subjekt-Raum-Objekt.
FEEDING THE MIND
0 nm
10
m
0n
n 00
m
nm
nm
800
200
2. 50 0K
9
5.000K
nm
10
.00
40
0K
00K
7.5
0n
m
700
300
se ha np sio res mp deco
nm
FEEDING THE MIND
m
0n
60
500 nm
se pha tion a r t n e conc
3500 - 2800 K
3500-2800 K
5000-3500 K
10000-5000 K
380 - 500 nm nm 600-780
380-500 nm
Questa gamma comprende il Il blu e il violetto facilitano la La temperatura di colore più determina un aumento dei Si verifica La temperatura di colore Sipiù calda è utile per atmosfere di relax un’innalzamento e Il blu e il violetto la tendenza e alla creatività. rosso,facilitano che produce sull’organi- alla riflessione tendenza alla riflessione e allaSi verifica calda è utile per atmosfere di valori fotometrici utili allo svoldell’attenzione e della concensono di richiesti visivi particolarmente un innalzamento delsensazione livello di attenzione produttività. smo una di rilassa- e dicreatività. Si verifica un innalzarelax defaticamento, e defaticamento, in in cui cui nongimento compiti compiti visivi fortetrazione. impegnativi. mento e decompressione. mento del livello di attenzione e non sono richiesti compiti visivi mente operativi. di produttività. particolarmente impegnativi. There is a rise in attention and The blue and violet tend to facilitate thought and creativity. Heightening the level This range includes red, which There is an increase in the concentration. is for useful for an photometric atmospherevalues of relaxation of attention creates and productivity. a sensation of relaxaThe blue and violet tend to WarmWarm light islight useful an atrelevant toand refreshment, and when of particularly tasks are notoperarequired. Augmentation de l’attention et tion and decompression in the facilitate thought and creativity. mosphere relaxation challenging and thevisual fulfillment of strongly organism. Heightening the level of attenrefreshment, and when particutional visual tasks. de la concentration. tion and productivity. larly challenging visual tasks Cette gamme comprends le are not required. Hausse des valeurs photoméSteigerung der Aufmerksamrouge, qui produit une sensaBlue et violet facilitent la tentriques utiles au déroulement keit und der Konzentration. tion de relax et décompression dance à la réflexion et à la La température de couleur plus des tâches visuelles fortement danscomprende l’organisme. il rosso, che produce créativité. Augmentation Si est determina dei valori fotometrici utili allo svolgimento di Questa gamma sull’organismo una du sensazione chaude utile pourun desaumento atopérationnels. niveau d’attention et de promosphères relaxantes et défacompiti visivi fortemente operativi. di rilassamento e decompressione. Diese Skale enthalt Rot, das ductivité. tigantes, ou ne sont pas exigé Erhöhung der photometrischen Entspannung und Druckverdes tâches visuelles notamWerte, die nützlich sind, um minderungred, für den Körper pro- a sensation Blau undofViolett erleichtern die is an increase of photometric values relevant to the fulfillment of ment There astreignantes. Vollstreckungssehaufgaben This range includes which creates relaxation. duziert. Neigung zur Überlegung und durchzuführen. strongly operational visual tasks. Kreativität. Steigerung des NiEine warmer Farbtemperatur ist veau von Aufmerksamkeit und nützlich für Entspannung, wann Produktivität. keine anstrengen Sehaufgaben erforderlich sind.
5000 - 3500 K
10000 - 5000 K
Si verifica un’innalzamento dell’attenzione e della concentrazione. There is a rise in attention and concentration.
1
600 - 780 nm
足47
UNA PRO RWB spot LIGHT SOURCE
LENS 6° 20°
12 LED 12 W
38°
90°
CODE DD0014B00B1X
BLACK
DD0014B09B1X
ALUMINIUM
DD0014B00B2X
BLACK
DD0014B09B2X
ALUMINIUM
DD0014B00B3X
BLACK
DD0014B09B3X
10
358°
9.5
12 LED 12 W 28
90°
COLOR ALUMINIUM
15
IP20 38°
15
UNA PRO RWB tavolo LENS 6° 12 LED x 1 W
20° 38°
90°
90°
IP20 38°
48
358°
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0014R00B1X
BLACK
DD0014R09B1X
ALUMINIUM
DD0014R00B2X
BLACK
DD0014R09B2X
ALUMINIUM
DD0014R00B3X
BLACK
DD0014R09B3X
25
12 LED 12 W
49
LIGHT SOURCE
15
足49
UNA PRO 75 RGB incasso / SMD
DD0014I00D1RS DD0014I00D2R
SINGLE SMD SPOT
DD0014I00D2RS
SINGLE RECESSED SPOT
DD0014I00D3R
SINGLE SMD SPOT
DD0014I00D3RS
9
SMD
9
358°
90°
10
4 LED 4 W
90°
10.5
38°
SINGLE SMD SPOT SINGLE RECESSED SPOT
10.5
20°
9
4 LED x 1 W
CODE DD0014I00D1R
10
6°
MODEL SINGLE RECESSED SPOT
10.5
LENS
10.5
LIGHT SOURCE
20°
10.5
IP20 6°
38° 10.5
21
31
10.5
21
21
UNA PRO 75 RWB incasso / SMD
DD0014I00D1RS DD0014I00D2R
SINGLE SMD SPOT
DD0014I00D2RS
SINGLE RECESSED SPOT
DD0014I00D3R
SINGLE SMD SPOT
DD0014I00D3RS SMD 9
358°
9
90°
10
4 LED 4 W
90°
10.5
38°
SINGLE SMD SPOT SINGLE RECESSED SPOT
10.5
20°
10
4 LED x 1 W
CODE DD0014I00D1R
10.5
6°
MODEL SINGLE RECESSED SPOT
9
LENS
10.5
LIGHT SOURCE
20°
10.5
IP20 6°
38° 10.5
21
10.5
31
21
21
50
足51
UNA SYSTEM PATENT PENDING N° MI2010A000634 PATENT PENDING N° MI2010A000185
JOINT / Die-cast aluminium, POLISHED FINISHING
PLATE / BRUSHED OR ANODIZED ALUMINIUM WITH PRINTED CIRCUIT IN DIFFERENT COLORS: ALUMINIUM - BLACK
CIRCUIT / 60 LED X 0,5 W DIRECT - 20 LED X 0,5 W INDIRECT
LENS / DARK EMISSION
Una System è un evoluzione del sistema una pro che partendo dalle stesse componenti punta a offrire un nuovo approccio alla tipologia dei sistemi di illuminazione da ufficio. Il sistema Una System è basato su due elementi principali: Un corpo allungato per distribuire l’emissione su moduli spaziali di 160x80 cm, corrispondente ad una postazione di lavoro singola o doppia nelle configurazioni di scrivanie faccia a faccia, e uno snodo orientabile su due assi che consente una rotazione di 360° su un asse e di 180 sull’altro. Una System introduce un altro innovativo elemento: un touch dimmer per gestire indipendentemente ogni singolo modulo che apre possibilità inedite nell’illuminazione degli uffici verso un nuovo rapporto con la luce che va oltre alla standardizzazione. La flessibilità di Una System nella gestione degli scenari luminosi è data infatti anche dallo snodo che consente di distribuire nello spazio la luce secondo infinite configurazioni durante l’installazione ma anche di orientare l’emissione ruotando sé stesso il corpo della lampada e capovolgendo i rapporti tra emissione diretta e indiretta.
12 5
Una System, which evolves from Una Pro with all its components, offers a new approach to office lighting. Una System system’s design is based on two fundamental principles: An extended body that spreads light emission on 160X80 space modules, correspondent to a single or double work position in a face-to-face configuration, or an adjustable joint mounted on two axes that allows a 360° rotation on one axis and a 180° rotation on the other one. Una System introduces an innovative element: a touch dimmer to regulate independent modules permitting new and revolutionary lighting options in the workplace. Una Office is very flexible and thanks to a joint that allows different light configurations, the user can choose from different luminosities. This is possible during the set-up but also, at any time, by rotating the body of the lamp and inverting the relationship between direct and indirect light.
足53
UNA SYSTEM sospensione LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
60 LED X 0,5 W 3700K
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0016D00
20 LED X 0,5 W 3700K BLACK
DD0016D09
358°
ON/OFF TOUCH DIMMER
90°
90°
358° 358°
IP20
UNA SYSTEM terra LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
60 LED X 0,5 W 3700K
20 LED X 0,5 W 3700K
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0016B00
BLACK
DD0016B09 358°
358°
ON/OFF TOUCH DIMMER
90°
90°
358° 358°
IP20 358°
UNA SYSTEM tavolo LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
60 LED X 0,5 W 3700K
20 LED X 0,5 W 3700K
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0016A00
BLACK
DD0016A09
358°
358°
358°
358°
358°
358°
IP20
26
358°
358°
26
90°
26
90°
358°
358°
ON/OFF TOUCH DIMMER
UNA SYSTEM parete LIGHT SOURCE DIRECT
INDIRECT
60 LED X 0,5 W 3700K
20 LED X 0,5 W 3700K
ON/OFF TOUCH DIMMER
90°
90°
IP20
1
358°
COLOR
CODE
ALUMINIUM
DD0016C00
BLACK
DD0016C09
ON/OFF TOUCH DIMMER
PATENT PENDING N° MI2010A000634 55
足1
足57
REFERENCE GALLERIA PRIVATA / 2011
足1
足59
REFERENCE ACCADEMIA L’OREAL / MADRID / 2010
1
足61
SIMBOLI - SYMBOLS
CLASSE I
CE
class I Apparecchio nel quale la sicurezza elettrica è garantita da un conduttore supplementare di protezione (messa a terra) collegato alla struttura metallica della lampada.
Tutti i prodotti DANESE che rientrano nell’ambito di applicazione della direttiva europea bassa tensione B.T. 2006/95/CE soddisfano i requisiti richiesti.
A light fitting whose safety is guaranteed by an additional protective conductor (earth) connected with the metal frame of the lamp.
All DANESE products falling within the range of application of the European low voltage directive B.T. 2006/95/EC meet the required specifications.
CLASSE II
CLASSE II
class II Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica non si basa unicamente sull’isolamento fondamentale, ma anche sulle misure supplementari di sicurezza costituite dal doppio isolamento o dall’isolamento rinforzato. Queste misure non comportano dispositivi per la messa a terra e non dipendono dalle condizioni di installazione. Light fittings whose safety is guaranteed by the double reinforced insulation of conductive parts, with no earth.
CLASSE III class III Apparecchio nel quale la protezione contro la scossa elettrica si basa unicamente sull’alimentazione a bassissima tensione di sicurezza e in cui non si producono tensioni superiori alla stessa. Nota: un apparecchio in classe III non deve essere provvisto di messa a terra di protezione. The light fixture is fitted with a protection device against electric shock that features a very low voltage power supply and prevents it from generating higher voltages. Note: a class III fixture does not have to be equipped with a protection grounding.
62
class II Il simbolo indica l’idoneità degli apparecchi al montaggio diretto su superfici normalmente infiammabili. Gli apparecchi privi del suddetto simbolo sono idonei ad essere installati esclusivamente su superfici non combustibili. The symbol indicates the suitabily of fixtures to be mounted directly on normally infiammable surfaces. Fixtures without the above symbol are only suitable for installation on fire resistant surfaces.
IP20
GRADO DI PROTEZIONE IP degree of protection IP
Gli apparecchi elettrici sono predisposti per impedire l’intrusione e il contatto di corpi solidi e liquidi con le parti in tensione. La resistenza alla penetrazione di solidi o liquidi è espressa dalla sigla IP, seguita da due numeri che esprimono il grado di protezione: la prima cifra è riferita ai corpi solidi, la seconda ai liquidi. Electric fittings are preset in order to prevent the intrusion and contact with solids and liquids with live parts. Resistance against the penetration of solids and liquids is expressed by the initials IP, followed by two digits that stand for the degree of protection: the first referring to solids, the second to liquids.
SORGENTI - LIGHT SOURCES
LED data sheet VERSION
POWER
CCT
CRI (Ra)
LIFETIME
UNA
0,1 W
Neutral White 3700K Warm White 3000K (optional)
80 85 (optional)
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufacturer
UNA PRO
1W
Neutral White 3700K Warm White 3000K (optional)
80 85 (optional)
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufacturer
UNA PRO 75
1W
Neutral White 3700K
80
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufacturer
UNA PRO RWB
1W
Red White Blue
-
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufacturer
UNA SYSTEM
0,5 W
80
80 000 HOURS in normal use as prescribed by the manufacturer
Neutral White 3700K
EMISSIONI - EMISSIONS
6°
20°
38° CONCENTRANTE MEDIO SPOT MEDIUM
CONCENTRANTE STRETTO SPOT NARROW
D/F CONCENTRANTE AMPIO SPOT WIDE
D/E DIFFONFENTE FLOOD
DOPPIA EMISSIONE DOUBLE EMISSION
holder bianchi
holder trasparenti
COLORI - COLORS
alluminio
nero
ALLUMINIO ALUMINIUM
verde NERO (ANODIZZATO) BLACK (ANODIZED)
holder nero NERO BLACK
VERDE (ANODIZZATO) GREEN (ANODIZED)
> HOLDER A RICHIESTA HOLDER ON DEMAND
BIANCO WHITE
TRASPARENTI TRASPARENT
PATENT PENDING UNA PRO / PATENT PENDING N° MI2010A000185 UNA PRO RWB / PATENT PENDING N° MI2010A000657 UNA SYSTEM / PATENT PENDING N° MI2010A000634
63
ART DIRECTION Carlotta de Bevilacqua EDITING Teresa Caserta / Laura Salviati GRAPHIC DESIGN Marcello Pirovano con Sarah Corti / Matteo Pastorio / Giorgio Priano PHOTOGRAPHY Federico Villa / Miro Zagnoli
OFFICES / FACTORY VIA ANTONIO CANOVA 34 - 20145 MILANO T. +39.02.349611 F. +39.02.34538211 info@danesemilano.com
SHOWROOM PIAZZA SAN NAZARO IN BROLO 15 - 20122 MILANO T. +39.02.58304150 F. +39.02.58433350 showroom@danesemilano.com
© APRIL 2011 DANESE S.R.L DANESE S.R.L reserves the right to change, at any time and without prior warrning, the tecnical specification of any product illustrated in this catalogue. For DANESE MILANO points of sale worldwide visit our website. DANESEMILANO.COM danesemilano.com/una
64