Carlotta Il gusto della tradizione rivive nel piacere e nella cura delle cose semplici e naturali, come nei toni caldi delle venature del legno e le linee morbide ed irregolari della pietra levigata dal tempo…
A traditional style is beautifully combined with a special care for simple and natural things, such as the warm colour of wood and the soft and irregular lines of stones that have been smoothed and shaped by time …
Der Geschmack der Tradition lebt in der Vorliebe und der Pflege der einfachen, natürlichen Dinge, beispielsweise in den warmen Tönen der Holzmaserungen und in den weichen, unregelmäßigen Linien des von der Zeit geglätteten Steins …
Carlotta uno
3/4
2/3
Carlotta
uno
Ricerca nel dettaglio e cura del particolare come il portaposate realizzato in listellare di faggio pantografato. Cucinare diventa un piacere quando tutto è a portata di mano grazie ai pratici cassettoni e cesti estraibili.
A painstaking attention to every single detail characterises the beautiful cutlery tray in pantographed beech stripwood. You’ll love cooking once you have everything at hand’s reach inside practical deep drawers and pullout storage drawers.
Fein ausgearbeitete Details: der Besteckkasten aus panthographiertem Buchenleistenholz. Die Küchenarbeit macht Spaß, wenn alles dank der praktischen Schubkästen und ausziehbaren Körbe griffbereit ist.
4/5
Carlotta uno
Nella base ad angolo “Magic Corner” la dispensa è organizzata in comodi cesti estraibili cromati portavivande.
The corner base unit “Magic Corner” houses a larder unit fitted with practical pullout storage drawers with a chromed finish.
Das Eckmöbel “Magic Corner” enthält einen Vorratsschrank mit praktischen ausziehbaren verchromten Lebensmittelkörben.
6/7
Carlotta due
3/4
8/9
Carlotta
due
Il rivestimento naturale in muratura decora e incornicia il piano della cucina mettendo in evidenza il corpo avanzato della zona cottura.
The natural tiles that cover and decorate the kitchen top draw the attention to the protruding section of the cooking area.
Die nat端rliche Mauerwerkverkleidung verziert und umrahmt die K端chenplatte und bringt den vorgeschobenen Kochzonenkorpus voll zur Geltung.
10/11
Carlotta tre
12/13
Carlotta quattro
14/15
Carlotta
quattro
Dettagli che richiamano tradizione, come il portamestoli in ferro battuto e le maniglie in finitura bronzo anticato con inserto in ceramica decorato. Organizzata e pratica, la zona frigo abbinata alla dispensa con pratici cesti cromati estraibili.
The wrought-iron spoon holder and the handles in antique-finish bronze with a decorated ceramic detail are beautiful details that evoke our traditions. Well organised and extremely practical, the fridge area is beautifully matched with the larder unit fitted with practical chrome-finish storage drawers.
Details, die an Tradition erinnern: beispielsweise der Kochlöffelträger aus Schmiedeeisen und die Griffe in der Ausführung “Bronze mit Antikeffekt” mit verziertem Keramikeinsatz. Der organisierte, praktische Kühlschrankbereich wird mit dem Vorratsschrank mit zweckdienlichen verchromten Ausziehkörben kombiniert.
16/17
Carlotta
quattro Ordine e semplicità: gli accessori che attrezzano i cassetti e la base sottolavello, con cestoni e portarifiuti per la raccolta differenziata.
Order and simplicity distinguish these practical deep storage drawers and the base unit fitted below the sink, which comes complete with storage compartments and waste bins for separate waste collection.
Ordnung und Schlichtheit: die Zubehörteile der Schubladen und des Spülbeckenunterschranks mit großen Körben und Abfalleimern für die getrennte Müllentsorgung.
Particolare anta in vetro formella con decoro floreale.
Detail of the glass door with flower decorations.
Detail der Fliessenglastür mit Blumendekor.
18/19
Carlotta cinque
20/21
Carlotta
Le panche e i tavoli
Il giro panca Carlotta abbinato al tavolo fratino con sedie.
Bench Carlotta matched with a table and chairs.
Tavolo impiallacciato con due allunghe.
Veneered table with two extension leaves.
Die Eckbank Carlotta kombiniert mit dem kleinen aufklappbaren Tisch mit St체hlen. Furnierter Tisch mit zwei Verl채ngerungen.
Ante DOORS TÜREN
Anta telaio vetrina
Anta telaio legno tinto noce
Framed display door Rahmentür Vitrine
Framed door in cherrywood-finish wood Rahmentür aus Holz mit Kirschbaumanstrich
Maniglie HANDLES GRIFFE Maniglie in Zamak finitura in bronzo anticato con inserto ceramica, passo 96 Zamak handles with an antique bronze finish , with ceramic detail, pitch 96 Griffe aus Zamak in der Bronzeausführung mit Antikeffekt und Keramikeinsatz, Lochabstand 96
Scocca CARCASE KORPUS Scocca noce Walnut carcase Korpus aus Nussbaumholz
22/23
Carlotta Carlotta 1
Carlotta 1
Carlotta 1
- Forno Ariston FT 85.1 AN - Piano cottura Ariston da 90 PH 960 MST GH - Lavello Jolly Inox 86x50 – 2 vasche – Serie Omnia - Miscelatore Magistro 213 N cromato - Cappa Anastasia da 120
- Oven Ariston FT 85.1 AN - Hob Ariston PH 960 MST GH, 90cm - Sink Jolly Inox 86x50 – 2 bowls – Series Omnia - Mixer Magistro 213 N, chrome finish - Hood Anastasia, 120 cm
- Backofen Ariston FT 85.1 AN - Kochfeld Ariston 90 cm PH 960 MST GH - Spülbecken Jolly Inox 86x50 – 2 Becken – Serie Omnia - Armatur Magistro 213 N verchromt - Dunstabzugshaube Anastasia 120 cm
Carlotta 2
Carlotta 2
Carlotta 2
- Forno Nardi FRV 409R - Piano cottura Nardi da 70 DH55 BAV DX - Lavello Jolly Inox 86x50 – 2 vasche - Rubinetto Magistro 213 N cromato - Cappa Anastasia da 120
- Oven Nardi FRV 409R - Hob Nardi DH55 BAV DX, 70 cm - Sink Jolly Inox 86x50 – 2 bowls - Tap Magistro 213 N, chrome finish - Hood Anastasia, 120 cm
- Backofen Nardi FRV 409R - Kochfeld Nardi 70 cm DH55 BAV DX - Spülbecken Jolly Inox 86x50 – 2 Becken - Armatur Magistro 213 N verchromt - Dunstabzugshaube Anastasia 120 cm
Carlotta 3
Carlotta 3
Carlotta 3
- Forno Ariston FT 85.1 OS - Piano cottura Ariston da 90 PH 640 MST OS - Lavello Plados 86x50 – 2 vasche – Serie Spazio colore 86 – Pietra vecchia - Miscelatore Plados mod. Cigno - colore 86 - Cappa Anastasia da 90
- Oven Ariston FT 85.1 OS - Hob Ariston PH 640 MST OS, 90 cm - Sink Plados 86x50 – 2 bowls – Series Spazio, colour 86 – Ancient stone - Mixer Plados, model Cigno - colour 86 - Hood Anastasia, 90 cm
- Backofen Ariston FT 85.1 OS - Kochfeld Ariston 90 cm PH 640 MST OS - Spülbecken Plados 86x50 – 2 Becken – Serie Spazio Farbe 86 – Altstein - Armatur Plados Mod. Cigno - Farbe 86 - Dunstabzugshaube Anastasia 90 cm
Carlotta 4
Carlotta 4
Carlotta 4
- Forno Rex FMR 51 R - Piano cottura Rex da 60 PX 640 OV - Lavello Jolly Inox 86x50 – 2 vasche – Serie Omnia - Miscelatore Magistro 683 N F ottone antico - Cappa Iris Tulip da 60
- Oven Rex FMR 51 R - Hob Rex PX 640 OV, 60 cm - Sink Jolly Inox 86x50 – 2 bowls – Series Omnia - Mixer Magistro 683 N F, antique finish brass - Hood Iris Tulip, 60 cm
- Backofen Rex FMR 51 R - Kochfeld Rex 60 cm PX 640 OV - Spülbecken Jolly Inox 86x50 – 2 Becken – Serie Omnia - Armatur Magistro 683 N F Messing mit Antikeffekt - Dunstabzugshaube Iris Tulip 60 cm
Carlotta 5
Carlotta 5
Carlotta 5
- Forno Ariston FO 55.2 AN - Piano cottura Ariston da 75 PH 750 RT GH - Lavello Jolly Inox 86x50 – 2 vasche – Serie Omnia - Miscelatore Magistro 683 F cromato - Cappa Anastasia da 120
- Oven Ariston FO 55.2 AN - Hob Ariston, PH 750 RT GH, 75 cm - Sink Jolly Inox 86x50 – 2 bowls– Series Omnia - Mixer Magistro 683 F, chrome finish - Hood Anastasia, 120 cm
- Backofen Ariston FO 55.2 AN - Kochfeld Ariston 75 cm PH 750 RT GH - Spülbecken Jolly Inox 86x50 – 2 Becken – Serie Omnia - Armatur Magistro 683 F verchromt - Dunstabzugshaube Anastasia 120 cm