Сьомий Благодійний Бенкет і Тихий Аукціон на підтримку Українського Католицького Університету
6 грудня 2014 року
Fairmont Grand Hotel Kyiv організатори – Київські Друзі УКУ
6
Seventh Annual December , Fundraising Dinner 2014 & Silent Auction Fairmont Grand Hotel Kyiv
organized by the Kyiv Friends of UCU
www.ucu.edu.ua
benefiting the Ukrainian Catholic University
Блаженніший Святослав (Шевчук), Патріарх Українсько Греко-Католицької Церкви, Верховний Канцлер УКУ Український католицький університет є великим даром для нашої Церкви і народу. Це місце, в якому кожна людина вчиться робити світ кращим, змінювати свою країну, приносити мир і радість близьким. У час страшних випробувань ми бачимо, що ця невелика спільнота вистояла і стала інструментом змін в українському суспільстві. Визначальною рисою УКУ є те, що це спільнота віруючих людей. Людей, які разом збираються для того, щоб мислити, думати і працювати. Неодноразово повторював, що Церква стане багатою тільки тоді, коли в ній будуть миряни, які проявлятимуть ініціативу, не боятимуться відповідальності. На мою думку, УКУ виховує саме таких мирян, людей, які йдуть в авангарді змін, які так потрібні нашому суспільству. Дякую усім, хто долучається до розвитку Університету!
His Beatitude Sviatoslav (Shevchuk), Patriarch of the Ukrainian Greek-Catholic Church, UCU Grand Chancellor The Ukrainian Catholic University is a great gift for our Church and nation. It is a place where each person learns to make the world better, to change his or her country, to bring peace and joy to others. During this time of terrible trials, we see that this small community has survived and become an instrument of change in Ukrainian society. The defining feature of UCU is that it is a community of believers, people who come together to think and work. I have repeatedly said that the Church will become rich only when the laity will show initiative and not be afraid of responsibility. In my opinion, UCU fosters such laity, people who are at the forefront of change, change which is so necessary for our society. I thank everyone who takes part in the development of the University!
Преосвященніший Владика Борис (Ґудзяк), єпископ Паризької Єпархії Святого Володимира Великого Української Греко-Католицької Церкви у Франції, Швейцарії та країнах Бенілюксу, президент УКУ Спільнота Українського католицького університету разом з усім суспільством пройшла велике паломництва від страху до гідності. З усією відповідальністю запевняю Вас: ректорат і студенти УКУ жодного разу не побоялися зайняти відважну і принципову позицію. Жоден Університет так чітко і ясно не заявив, що він не буде виконувати злочинні вказівки влади, яка чинить несправедливість... Такий крок УКУ додав відваги багатьом, показав шлях морального спротиву, змусив інших зайняти більш принципову позицію. У мирний, спокійний час гасло нашого Університету звучить досить абстрактно: жити, щоб свідчити, служити і спілкуватися. Ми також часто говоримо, що наш Університет побудований на свідченні мучеників і марґіналізованих. Проте погляньмо на Майдан — це триєдиність втілення свідчення, взаємного служіння та спілкування. Історію України знову змінили марґіналізовані, які, правда, поплатилися за це своїм життям. Серед них був і наш молодий викладач — Богдан Сольчаник. Майдан дав нам дивовижне свідчення того, що Український католицький університет потрібен Україні, а війна на сході України — що він потрібний і Європі. Тому прошу всіх Вас, якщо маєте можливість, підтримайте цей дивовижний Університет, який виховує нове покоління для нової України.
His Excellency Borys (Gudziak), Bishop of the Eparchy of Saint Volodymyr the Great in Paris of the Ukrainian Greek-Catholic Church in France, Switzerland and Benelux, UCU President The Ukrainian Catholic University community together with the whole society has traveled on a long pilgrimage from fear to respect. With full responsibility I assure you: the Rectorate and students of UCU were never afraid to take a brave and principled stand. No university so clearly and distinctly declared that it would not carry out the criminal orders of a government who commits injustice... With this step, UCU brought courage to many, showed the way of moral resistance, and forced others to take a principled stand. In peaceful and quiet times the motto of our University sounds pretty abstract: to live to witness, serve, and communicate. We often say that our University is built on the testimony of martyrs and the marginalized. However, let’s look at the Maidan – an embodiment of witness, mutual service, and dialogue. The history of Ukraine was again changed by the marginalized, who, however, paid for it with their lives. Among them was our young teacher – Bohdan Solchanyk. The Maidan gave us a wonderful testimony that Ukraine needs the Ukrainian Catholic University, and the war in the east of Ukraine that Europe needs it. Therefore, I ask all of you, if you have the opportunity, to support this wonderful University that educates a new generation for a new Ukraine.
о. Богдан Прах Ректор УКУ Дякую кожному з Вас за постійну молитовну і матеріальну підтримку нашого Університету. Радію з того, що Ви розумієте, яке важливе значення має якісна освіта і християнське виховання молоді в сучасному світі. Нагадую, що саме ця українська молодь була рушійною силою протесту проти диктатури і свавілля злочинної влади. Наші студенти першими у Львові вийшли на акції протесту, – то ж думаю, що ми рухаємося у правильному напрямку. Сьогодні дуже відповідальний час. Ми зобов’язані підтримувати нашу молодь, дати їй найкращу освіту світового рівня, виховати серед них відповідальних лідерів і патріотів, – саме такі цілі ставить перед собою УКУ. Цього року Університет виходить з особливою пропозицією до громади і запрошує всіх приєднатися до унікального для української освіти проекту – будівництва сучасного університетського містечка. Запрошую всіх долучити свій внесок до «розширеної кампанії» розвитку УКУ, підтримати будівництво університетського містечка та розвиток нових академічних програм. Кожна Ваша пожертва на Український католицький університет творить великі зміни вже сьогодні, бо є інвестицією в наших дітей та онуків.
Father Bohdan Prakh Rector of UCU I thank each of you for continued prayer and financial support of our University. I am glad that you understand how important quality education and a Christian upbringing of the youth is in the modern world. I remind you that it was this Ukrainian youth that was the driving force of the protest against the dictatorship and tyranny of the criminal government. Our students were the first in Lviv to protest – so I think that we are moving in the right direction. We are in a very crucial time. We must support our young people to give them the best education possible, to cultivate among them responsible leaders and patriots – these are the goals that UCU sets before itself. This year, the University has a special proposition to the community and invites everyone to join a project that is unique for Ukrainian education – the construction of a modern campus. I invite you all to contribute to the “extended campaign” of the development of UCU, to support the construction of the campus and the development of new academic programs. Each donation to the Ukrainian Catholic University helps to create big changes, because it is an investment in our children and grandchildren.
ПРОГРАМА ВЕЧОРА 18:00 ~ ВІП-коктейль з Почесним Комітетом та Відкриття Тихого Аукціону 18:45 ~ Коктейль для всіх гостей / початок Тихого аукціону Музичний супровід – Львівський молодіжний камерний ансамбль під керівництвом Оксани Трунко 19:30 ~ Вечеря Ведучі Ольга Фреймут Сергій Притула Привітання Глави УГКЦ, Канцлера УКУ Блаженнішого Святослава Шевчука Відеофільм про УКУ Промова Президента УКУ Владики Бориса Ґудзяка Виступ Ігоря Горохоцького, Брії Блессінг, Христини Соловій Аукціон Виступ: Джамали Виголошення подяк Завершення аукціону та лотереї та виголошення переможців Ставки на Тихому Аукціоні приймаються до 21:20 22:40 ~ Завершальна молитва
УЧАСНИКИ МУЗИЧНОЇ ЧАСТИНИ / EVENING ENTERTAINMENT EVENING PROGRAM 18:00 ~ VIP Cocktail Reception with Honorary Committee / Silent Auction Preview 18:45 ~ General Cocktail Reception / Silent Auction Bidding Accompaniment Lviv Youth Chamber Orchestra 19:30 ~ Dinner Masters of Ceremony Ol’ha Freimut Serhiy Prytula Welcome by His Beatitude Sviatoslav Shevchuk, Head of UGCC Film about UCU Speech by the President of UCU, Bishop Borys Gudziak Musical interlude by Ihor Hrokhots’kyy, Bria Blessing, Khrystyna Soloviy. Auction Musical interlude by Jamala Special Tributes Auction and Lottery Finale, Announcement of Winners Bidding on silent auction items closes at 21:20 22:40 ~ Closing Prayer
ЛЬВІВСЬКИЙ ЮНАЦЬКИЙ КАМЕРНИЙ ОРКЕСТР створений в березні 1993 року львівською скрипалькою та педагогом, лауреатом Українського конкурсу ім. Лисенка Оксаною Трунко. З того часу молоді музиканти з успіхом концертують по Україні та за її межами — в Англії, Данії, Іспанії, Франції, Люксембурзі, Німеччині, Чехії та Польщі. Репертуар ансамблю складають класичні твори найвідоміших композиторів, серед яких Бах, Кореллі, Вівальді, Моцарт, Штраус, П’яццола, Джоплін та ін. Значну частину репертуару складають твори українських композиторів – Барвінського, Лисенка, Скорика та інших. У репертуарі оркестру – різні тематичні програми з нагоди великих свят, серед яких Великопосний цикл Й. Гайдна «Сім останніх слів Ісуса на Хресті». Музиканти беруть активну участь у культурному житті Львова, зокрема є частими гостями в Українському католицькому університеті. Колектив плідно співпрацює з молодими композиторами, диригентами та солістами, бере участь у міжнародних фестивалях і конкурсах, підтримує тісні контакти з молодіжними католицькими осередками та українською діаспорою в багатьох країнах Європи. THE LVIV YOUTH CHAMBER ORCHESTRA was founded in March 1993 by Oksana Trunko, Ukrainian violinist and teacher and prize winner of the Ukrainian Lysenko Competition. The young performers have successfully appeared in England, Denmark, Spain, France, Luxembourg, Germany, Czech Republic, Poland and Ukraine. Their broad repertoire includes both classical and lighter works from Bach, Corelli, Vivaldi, Mozart to Strauss, Piazzola and Joplin, amongst many others, as well as Ukrainian composers Barvinsky, Lysenko and Skoryk. Their repertoire also includes various thematic programs for major religious holy days including Haydn´s The Seven Last Words of Our Saviour On the Cross, traditionally performed during Lent. The young musicians actively partake in the cultural life of Lviv and frequently appear at the Ukrainian Catholic University. They regularly cooperate with young composers, conductors and soloists, in addition to participating in international festivals as well as collaborating with various Catholic centres and the Ukrainian diaspora in many European countries.
УЧАСНИКИ МУЗИЧНОЇ ЧАСТИНИ / EVENING ENTERTAINMENT БРІЯ БЛЕССІНГ Народилася в Техасі (США), у віці 13 років переїхала в Україну. Брія захоплюється українською культурою, грає на фортепіано та гітарі. До 25 років займалася музикою виключно в рамках церковної та місіонерської діяльності. Далі почала публічні виступи, брала участь у телевізійному шоу “Голос Країни”, де була в команді Святослава Вакарчука. Була активною учасницею подій Євромайдану у Львові та Києві. Бере участь у музичних виступах у зоні АТО на підтримку українських військовослужбовців. Є композитором, автором текстів та виконавцем власних пісень BRIA BLESSING Born in Texas, USA, at age 13 moved to Ukraine. Bria is interested in Ukrainian culture, plays the piano and guitar. Until age 25, she played music exclusively for her church and missionary work. Then she began to give public performances, took part in the TV show «The Voice of the Country,» was on Sviatoslav Vakarchuk’s team. She actively participated in the Euromaidan events in Lviv and Kyiv. She participated in musical performances in the ATO zone in support of Ukrainian troops. She is a composer, writer, and performer of her own songs ХРИСТИНА СОЛОВІЙ Народилася в Дрогобичі в музичній родині. Музикою займається з самого дитинства, три роки співала у хорі «Лемковина». Дівчина захоплюється лемківськими піснями, своїм співом дає їм новий подих і нове життя. Грає на фортепіано та сопілці. Брала участь у телевізійному шоу “Голос Країни”, була в команді Святослава Вакарчука. Продовжує активну творчу співпрацю з ним. Є композитором, автором текстів та виконавцем власних пісень. KHRYSTYNA SOLOVIY Born in Drohobych into a musical family. She has been a musician since childhood, for three years she sang in the choir Lemkovyna. She admires Lemko songs, with her singing she gives them a new spirit and a new life. She plays the piano and flute. She took part in the TV show «The Voice of Country,» was on Svyatoslav Vakarchuk’s team. She continues to collaborate with him. She is a composer, writer, and performer of her own songs. ІГОР ГРОХОЦЬКИЙ Переможець вокального телевізійного шоу “Голос Країни”, вихованець Святослава Вакарчука. Дворазовий чемпіон України з футболу, колишній футболіст київського «Динамо». Музикою почав займатися нещодавно, але захоплювався співом з дитинства. Після перемоги в вокальному шоу двічі виступив на одній сцені з «Океаном Ельзи» в рамках концертного туру до 20-річчя групи – в Харкові на стадіоні «Металіст» та в Києві на НСК «Олімпійський» перед рекордною для України аудиторією в 70 тисяч глядачів. Грає на гітарі, пише пісні. IHOR HROKHOTSKYI Winner of the TV show «The Voice of the Country,» pupil of Sviatoslav Vakarchuk’s. Twotime champion of Ukraine in football, former football player for Dynamo Kyiv. He became involved in the music scene only recently, but was fond of singing since childhood. After his victory on the show, he performed twice on stage with Okean Elzy as part of the band’s 20th anniversary concert tour – in Kharkiv’s Metalist stadium and in Kyiv’s Olympic National Sports Complex for an audience of 70,000 spectators. He plays guitar and writes songs.
УЧАСНИКИ МУЗИЧНОЇ ЧАСТИНИ / EVENING ENTERTAINMENT ДЖАМАЛА — українська співачка та композитор. У її музиці переплетені елементи кількох стилів: поп, соул, джаз і рок. Свій перший професійний запис Джамала зробила у дев’ятирічному віці, виконавши в студії дванадцять дитячих і народних кримсько-татарських пісень. Закінчивши музичну школу по класу фортепіано в рідній Алушті, вона вступила до Сімферопольського музичного училища ім. П. І. Чайковського, а згодом — у Національну музичну академію ім. П. І. Чайковського (Київ) по класу оперного вокалу, яку закінчила з відзнакою. На великій сцені Джамала вперше виступила у віці п’ятнадцяти років. Протягом наступних кількох років вона взяла участь у десятках вокальних конкурсів України, Росії та Європи і отримала ряд престижних премій, в тому числі і на міжнародному конкурсі 1 Concorso Europeo Amici della musica в Італії. Переломним моментом у кар’єрі Джамали став виступ на Міжнародному конкурсі молодих виконавців «Нова хвиля - 2009» в Юрмалі, де вона отримала гран-прі, вразивши журі неабиякими вокальними даними і видатним виконанням пісень у різних жанрах. Після цієї перемоги Джамала перейшла в категорію топ-виконавців, виступаючи на найрізноманітніших майданчиках від Москви до Берліна. Журнал Cosmopolitan назвав її «Відкриттям року», вона отримала премію «Людина року - 2009» в номінації «Кумир українців». Низка нагород продовжилася і в наступні роки. На сьогоднішній день найбільш вагомі премії Джамали - Best Fashion Award 2012 у номінації «Натхнення» і ELLE Style Award 2012 у номінації «Співачка року». JAMALA is singer and composer from Ukraine. She performs music written by herself mixing influences of soul, jazz, funk and rock. The turning point in Jamala’s career is her performance at the “New Wave - 2009” International contest of young singers in Jurmala. She was awarded with the grand prize, impressing the jury with her talent and outstanding vocal abilities to sing in a variety of genres. Jamala began to record at the age of nine. She made an album of children and Crimean Tatar folk songs that Crimean radios play until present moment. She finished music school, Simpheropol Music College and Kiev National Music Academy as opera singer. Jamala started to perform at the big stage at the age of fifteen. During the next few years she took part at the dozens of vocal contests of Ukraine, Russia and Europe, where she received some prestigious awards. But the turning point of her career was her performance at the “New Wave - 2009” International contest of young singers. The contest’s director statements regarding Jamala’s “not fitting the format” didn’t stop her from reaching the finals and more than that receiving a grand prize of the contest. Following her triumph in Jurmala, Jamala instantly jumped into the top artists’ category, performing at the various spots from Moscow to Berlin. During the few months Jamala took part almost in every TV shows of Ukraine, from the “TV Triumph 2009” awards ceremony and One Night Only (tribute to Michael Jackson of the Ukrainian top artists) to “Christmas Celebration with Alla Pugacheva”. Cosmopolitan magazine entitles her a “Breakthrough of the Year”, she wins the “Singer of the Year” ELLE Style Award and the “Ukrainians’ Idol” nomination at the “Person of the Year 2009”. Subsequent years brought more awards, she won Best Fashion Awards 2012 as «Inspiration of the Year», ELLE Style Award 2012 «Female singer of the year» etc.
БЕНКЕТ В ОБ’ЄКТИВІ / BANQUET IN FOCUS
БЕНКЕТ В ОБ’ЄКТИВІ / BANQUET IN FOCUS
СТУДЕНТСЬКІ ПРОФІЛІ / STUDENTS PROFILES
ТУРЯНІНА БОГУСЛАВА 1 курс, Психологія м. Київ Навчатись в УКУ означає для мене формувати себе як особистість, приймаючи абсолютно нові і нестандартні рішення, втілюючи сміливі креативні задуми в життя. Завдяки соціальній стипендії я можу розвиватися в тому прекрасному середовищі, яким є УКУ, задля найліпшого самовиховання і праці на славу Божу, на благо своєї країни, а також всіх людей в майбутньому. Така стипендія є для мене живим прикладом того, що є людяність у світі, і його благо варте моїх зусиль!” TURYANINA BOHUSLAVA 1st year, Psychology Kyiv Studying at UCU helps me to build up my personality, to accept absolutely new and innovative solutions and to implement creative ideas. Due to my scholarship, I can grow and improve my abilities in a splendid environment of UCU – for the glory of God, the common good of my country and all people in the future. For me, my scholarship is a vivid example that there is good in the world and it is worthy of my efforts”.
СТУДЕНТСЬКІ ПРОФІЛІ / STUDENTS PROFILES
ГУБА РОМАН 5 курс, Магістерська програма з журналістики м. Слов’янськ, Донецька обл. Український Католицький Університет став для мене навчальним закладом, де дійсно існує толерантність, рівність і відсутня корупція. Тут студенти вчаться не лише заради диплому, а для отримання реальних професійних навичок. Стипендія від спонсора дозволяє мені не думати постійно про джерела існування, а докладати всіх зусиль для здобуття знань». GUBA ROMAN 5th year, M. A. in Journalism Slovyansk, Donetsk region The Ukrainian Catholic University has become for me an educational institution where such notions as tolerance and equality really exist and there is no place for corruption. Students of this university aim their efforts not only to gain a certificate of education but also are eager to get professional skills. My scholarship makes it possible to concentrate all my efforts on getting knowledge”.
ВИШНІВСЬКА ОЛЕСЯ 3 курс, Соціальна педагогіка м. Чортків, Тернопільська обл. Найціннішим у людських стосунках для мене є довіра. Український Католицький Університет є епіцентром довіри, оскільки тут я отримую її із усіх боків: студентів, одногрупників, викладачів, працівників та спонсорів. Стипедія є гарантом того, що у твої сили вірять. Кожного ранку по дорозі в університет я знаю точно, що в його стінах буду вислухана і почута. Хіба це не найважливіше для людини?” VYSHNIVSKA OLESYA 3rd year, Social pedagogy Chortkiv, Ternopil region The most precious thing in human relations is trust. The Ukrainian Catholic University is a trust epicenter. Here, I get it from all the sides: students; classmates; teachers; workers; and sponsors. My scholarship ensures belief in yourself. Every morning, on my way to the university, I know for sure that I am here, I’ll be heard and listened to. Isn’t this most important for humans?”
ЗАХАРЕВИЧ МАР’ЯН 5 курс, ФБФ м. Коломия, Івано-Франківська обл. Український Католицький Університет є скарбницею життєвого досвіду та є свого роду дороговказом для студента. В УКУ слова «студент» і «студентство» набувають нового, колоритнішого значення. Стипендія, у свою чергу, підбадьорює студента, адже є люди, які вірять в наші можливості”. ZAKHAREVYCH MARYAN 5th year, Philosophy and theology faculty Kolomyia, Ivano-Frankivsk region The Ukrainian Catholic University is a treasury of experience and a sui generis guide for the student. In UCU, the words “student” and “studenthood” gain a new and more colorful meaning. Scholarships encourage students to understand that there are people who believe in our abilities”.
ПЛАТИНОВИЙ СПОНСОР / PLATINUM SPONSOR ТОВ «Віннер Імпортс Україна, Лтд» – офіційний імпортер автомобілів Ford, Volvo, Jaguar, Land Rover та Porsche в Україні, ексклюзивний автомобільний спонсор національної збірної команди України з футболу. Компанія розпочала свою діяльність у 1992 році та є одним із лідерів автомобільного бізнесу в Україні з відмінною репутацією та світовими стандартами якості. Дилерська мережа налічує 60 центри з продажу та сервісного обслуговування автомобілів п’яти брендів по всій Україні. Детальніше про «Віннер» на www. winner.ua. Winner Imports Ukraine, Ltd – the official importer of Ford, Volvo, Jaguar, Land Rover and Porsche in Ukraine, is proud sponsor of the Ukrainian National Football Team. The company began operations in 1992 and is one of the leading automotive businesses in Ukraine with an excellent reputation and international quality standards. The dealer network has 60 sales and service centers of five brands in Ukraine. More about Winner: www.winner.ua.
ЗОЛОТИЙ СПОНСОР / GOLD SPONSOR Офіційне представництво компанії «Кока-Кола» в Україні відкрито 1992 року, одразу після проголошення незалежності України. Вона стала однією з перших міжнародних компаній, яка виявила зацікавлення працювати на українському ринку. На сьогодні компанія інвестувала 276 мільйонів доларів США та 114 мільйонів ЄВРО в економіку України. Перший завод в Україні відкрився у Львові 1994 року. А вже 1998 року на повну потужність запрацював новозбудований завод компанії «Кока-Кола Беверіджиз Україна» біля міста Бровари, на Київщині. Система «Кока-Кола» в Україні включає компанію «Кока-Кола Україна», яка є представництвом The Coca-Cola Company, та «Кока-Кола Беверіджиз Україна», яка є дочірньою компанією «Кока-Кола Хелленік» — одного з найбільших ботлерів Кока-Кола (себто виробництв, що розливають продукцію під торговими марками «Кока-Кола») у світі. Більше інформації на www.coca-colaukraine.com. Coca-Cola established a representative office in Ukraine in 1992, immediately after the country had gained independence. Coca-Cola was one of the first international companies to invest in Ukraine. Since then, Coca-Cola System investments in the country have reached US$276 million plus EUR 1174 million. The Company opened its first bottling plant in Ukraine in the city of Lviv in 1994. Shortly afterwards, in 1998, Coca-Cola Beverages Ukraine began production at a newlybuilt facility operating at full capacity near the town of Brovary, in the region of Kyiv. The Coca-Cola System in Ukraine includes “Coca-Cola Ukraine”, which is a representative office of The Coca-Cola Company, and “Coca-Cola Beverages Ukraine” a subsidiary of Coca-Cola Hellenic – one of the largest Coca-Cola bottler in the world. More information: www.coca-colaukraine.com.
СРІБНИЙ СПОНСОР / SILVER SPONSOR Міжнародна асоціація «Сквайр Паттон Богз-Салком», поєднуючи свій унікальний регіональний досвід та міжнародні ресурси, надає юридичні послуги компаніям з будь-яких питань як в Україні, так і за її межами. За підтримки 44 офісів у 21 країні світу наші клієнти можуть розраховувати на нашу підтримку повсякчас незалежно від місця їх знаходження. Squire Patton Boggs – Salkom International Association combines local experience and global resources to assist companies with all their legal issues in Ukraine and around the world. With the support of 44 offices in 21 countries, our expertise is available to our clients anywhere, anytime.
БРОНЗОВИЙ СПОНСОР / BRONZE SPONSOR Вольф Тайс – провідна регіональна юридична фірма, яка протягом своєї 55-річної історії виросла в одну з найбільших фірм в Центральній та Південно-Східній Європі. З часу відкриття українського офісу в 2009 році Вольф Тайс продовжує стрімко зростати, розширює та зміцнює свою практику, допомагаючи клієнтам фірми обирати та втілювати найбільш оптимальні бізнес-рішення. Вольф Тайс наполегливо робить все для перетворення України на країну Центральної Європи, відкриту для здійснення бізнесу та інвестицій. Wolf Theiss is a leading regional law firm that over its 55 year history has grown into one of the largest firms in Central and South-Eastern Europe. Launched in 2009, the Wolf Theiss Ukrainian office has steadily grown, expanding and strengthening its practice by helping the firm’s clients make and implement sound business decisions. Wolf Theiss remains strongly committed to developing Ukraine into a «go to» country when it comes to business and investments in Central Europe.
БРОНЗОВИЙ СПОНСОР / BRONZE SPONSOR ІТТ – це інвестиційна група компаній, які протягом 19 років надають повний спектр послуг на фінансовому ринку України. Основні компанії групи ІТТ (ІТТ-Інвест, ІТТ-Менеджмент та ІТТ-Нерухомість) є одними із лідерів у сферах корпоративних фінансів, управління активами, прямого інвестування та інвестування в нерухомість. Група ІТТ поєднує широку базу контактів і великий досвід роботи в Україні із прозорим веденням бізнесу відповідно до міжнародних стандартів корпоративного управління. ITT is the investment group of companies, which provide full spectrum of financial services during the past 19 years in Ukraine. ITT Group core companies (ITTInvest, ITT-Management and ITT-Real Estate) are among the leaders in the sectors of corporate finance, asset management, private equity and real estate development. ITT Group combines wide network of contacts and profound local expertise with transparent way of doing business according to international corporate governance rules.
Публічне акціонерне товариство «Райффайзен Банк Аваль» (скорочена назва – АТ «Райффайзен Банк Аваль») зареєстровано 27 березня 1992 року (до 25 вересня 2006 року – Акціонерний поштово-пенсійний банк «Аваль»). Із жовтня 2005 року банк став частиною банківської групи Райффайзен Інтернаціональ Банк-Холдинг АГ, Австрія (із жовтня 2010 р. – Райффайзен Банк Інтернаціональ АГ). Станом на 1 січня 2014 року РБІ володів 96,45% акцій українського банку. Широкий перелік стандартних та новітніх банківських послуг надаються майже 3 млн. клієнтам Райффайзен Банку Аваль через загальнонаціональну мережу, до якої станом на 30 вересня 2014 року входили 670 відділень у великих містах, обласних та районних центрах, окремих селищах у всіх регіонах України. Raiffeisen Bank Aval Public Joint Stock Company was registered on March 27, 1992 (operated under the brand name of Joint Stock Postal Pension Bank Aval until September 25, 2006). Since October 2005, the Bank has been part of the Raiffeisen International Bank Holding AG Group, Austria (since October 2010 – Raiffeisen Bank International AG). As of December 31, 2013 the Group held 96.45% of shares in the Bank). The Bank provides a broad range of standard and innovative banking services yo about 3 mln clients through its nationwide network which comprised, as of September 30, 2013, 670 outlets located in big cities, provincial and community centers throughout Ukraine.
ОФІЦІЙНИЙ АВІАПЕРЕВІЗНИК / OFFICIAL CARRIER Міжнародні Авіалінії України (МАУ) провідна українська авіакомпанія створена в 1992 році. На сьогодні МАУ – це сучасна мережева авіакомпанія з внутрішніми та міжнародними операціями, що з’єднують Київ та регіони з 70 столицями та ключовими центрами Європи, СНД, Близького Сходу, Америки, Азії, Африки та інших частин світу. МАУ здійснює понад 700 міжнародних і внутрішніх рейсів у тиждень на більше ніж 3000 напрямків, пропонуючи зручні стиковки по всьому світу за конкурентними цінами. Безпека є абсолютним пріоритетом для МАУ. Флот МАУ складається з 32 літаків «Боїнг» та 5 «Ембраєр». Головний аеропорт МАУ – міжнародний аеропорт Києва «Бориспіль» (KBP). Ukraine International Airlines (UIA) is Ukraine’s leading airline established in 1992. Today UIA is a modern network airline with domestic and international operations, connecting Kiev and regions to 70 capital cities and key hubs in Europe, the CIS, Middle East, America, Asia, Africa, and other parts of the world. UIA operates more than 700 international and domestic flights per week to over 3,000 destinations, offering convenient connections across the globe at competitive prices. Safety is an absolute priority for UIA. The UIA’s fleet consists of 32 Boeing aircraft and 5 Embraer aircraft. The main airport for UIA is Kiev Boryspil international airport (KBP).
КОРПОРАТИВНА СТИПЕНДІЯ / CORPORATE SCHOLARSHIP «Київстар» – український національний оператор телекомунікацій. Акціонери «Київстар» – міжнародна група VimpelCom Ltd. (Нідерланди), володіє телекомунікаційними активами у країнах СНД, Європи, Азії, Африки та Північної Америки. Акції компанії знаходяться у вільному обігу на фондовій біржі (NASDAQ), Нью-Йорк. Послугами «Київстар» користується понад 26 млн клієнтів мобільного зв’язку і близько 800 тис. – широкосмугового інтернету. «Київстар» понад 16 років працює в Україні, і є найбільшим платником податків у телеком-галузі, а також одним з найкращих роботодавців України. Kyivstar is the Ukrainian national telecommunications operator. Kyivstar is fully owned by VimpelCom Ltd. (Netherlands) which operates telecom assets in the CIS countries, Europe, Asia, Africa and North America. The company’s shares are freely traded on the stock exchange (NASDAQ), New York. The operator services are used by over 26 million of mobile subscribers, and by over 800 thousand subs of fixedline Internet. Kyivstar has been operating in Ukraine for over 16 years, and is the largest taxpayer in telecom industry, as well as one of the best employers in Ukraine.
ПРИЙМАЮЧА СТОРОНА/THE HOST
МЕДІА ПАРТНЕРИ / MEDIA PARTNERS
ОН-ЛАЙН ПАРТНЕРИ/ ON-LINE PARTNERS ПАРТНЕРИ / PARTNERS
ОРГАНІЗАЦІЇ-ПАРТНЕРИ / SUPPORTING ORGANIZATIONS
СПОНСОРИ НАПОЇВ / BEVERAGE SPONSOR
КОМІТЕТ УКУ / UCU COMMITTEE
КОМІТЕТ УКУ / UCU COMMITTEE ВИКОНАВЧИЙ КОМІТЕТ Київських Друзів УКУ
EXECUTIVE COMMITTEE of Kyiv Friends of UCU
Patriarch of UGCC
Василь Мирошниченко,
Vasyl Myroshnychenko,
Major Archbishop Emeritus
Наталя Гончар,
Natalya Gonchar,
Вікторія Губська,
Viktoria Hubska,
Ольга Зарічинська,
Olha Zarichynska,
Андрій Зінчук,
Andriy Zinchuk,
Марта Коломиєць,
Marta Kolomayets,
Тетяна Логуш,
Tetiana Logush,
Henryk Litvin
Ліда Матіяшек,
Lida Matiaszek,
Yevhen Nyshchuk
Ольга Мирцало,
Olha Myrtsalo,
Maryna Poroshenko
Ірина Озимок,
Iryna Ozymok,
Yevhen Utkin
Дмитро Піркл,
Dmytro Pirkl,
Kateryna Yushchenko
Наталя Попович,
Natalya Popovych,
Тарас Семенюк,
Taras Semenyuk,
Соломія Сяркевич,
Solomiia Siarkevych,
Пітер З. Телюк,
Piter Z. Teluk,
ПОЧЕСНИЙ КОМІТЕТ 2014
HONORARY COMMITTEE 2014
Блаженніший Святослав Шевчук
His Beatitude Sviatoslav Shevchuk
Блаженніший Любомир Кардинал Гузар
His Beatitude Lubomyr Cardinal Husar
Патріарх УГКЦ
Архиєпископ-емерит Його Ексцеленція Архиєпископ
Бомарцо Томас Едвард Ґалліксон
Апостольський Нунцій в Україні
His Excellency Archibishop Thomas Edward Gullickson Apostolic Nuncio to Ukraine
Каха Бендукідзе
Kakha Bendukidze
Лілія Гриневич
Lilia Grynevych
Мустафа Джемілєв
Mustafa Dzhemilev
Грузинський підприємець та політик Український політик. Сенатор УКУ Провідник кримсько-татарського руху
Анна Заячківська
Активістка Майдану, Міс Україна-2013
Генрик Літвін
Посол Республіки Польща в Україні
Євген Нищук
Міністр культури України, Заслужений артист України
Марина Порошенко
Дружина Президента України
Євген Уткін
Засновник і президент холдингу KM Core
Катерина Ющенко
Голова Наглядової ради МБФ «Україна 3000»
Georgian statesman and businessman. Ukrainian politician. Senator of UCU Leader of the Crimean Tatar National Movement
Anna Zayachkivska
Maidan Activist, Miss Ukraine 2013 Ambassador of Poland to Ukraine Minister of Culture of Ukraine, Merited Artist of Ukraine Wife of the President of Ukraine Founder and president of КМ Core Head of Supervisory Board of Ukraine 3000 Foundation
Голова Виконавчого Комітету, CFC Consulting ТОВ «Такеда Україна» громадський діяч
Український Католицький Університет ГО Легкий Бізнес
програма ім. Фулбрайт Благодійний фонд «Мистецька Скарбниця» консультант
USAID Україна
ADETEF Ukraine дизайнер
PRP Ukraine Euronews
ПАТ «Фармак»
Squire Patton Boggs
Executive Committee chair,CFC Consulting Takeda Ukraine Ltd
Community Activist
UCU, Development Office NGO EasyBusiness Fulbright Program
Charitable Fund Mystetska Skarbnytsia Consultant
USAID Ukraine
ADETEF Ukraine Designer
PRP Ukraine Euronews
JSC Farmak
Squire Patton Boggs
КОЛО ЖЕРТВОДАВЦІВ 2013 / DONOR RECOGNITION 2013 Ректорське коло : $ 5 000 – 9 999 Гаврилишин Богдан Кличко Віталій Юркевич Анатолій
Rectors’s Circle: $ 5 000 – 9 999 Havrylyshyn Bohdan Klychko Vitaliy Yurkevych Anatoliy
Стипендійне коло : $ 2 500 – 4 999 Horizon Capital KM Core Васюник Іван та Леся Демкура Тарас та Ірина Качур Павло Матіашек Лідія та Петро Попович Наталя та Перегінець Ігор Семенюк Оксана Телюк Петро Родина Богомолець - Кирилюк
Scholarship Circle: $ 2 500 – 4 999 Horizon Capital KM Core Vasyunyk Ivan ta Lesya Demkura Taras ta Iryna Kachur Pavlo Matiaszek Lidiya ta Petro Popovych Natalya ta Perehinets’ Ihor Semenyuk Oksana Telyuk Petro Family Bohomolets’ - Kyrylyuk
Друзі: $ 500 – 999 Банк «Київ» Пинзеник Віктор
Friends : $ 500 – 999 Bank «Kyyiv» Pynzenyk Viktor
Прихильники: $ 50 – 499 Alessandra Tisot Антоніо Фернандо Круз де Нелло Даніеля Бергельт Гаразд Володимир Гринів Ігор Каськів Владислав Курпіль Степан Когутяк Юрій Кміть Микола Родина Бенюк
Advocates: $ 50 – 499 Alessandra Tisot Antonio Fernando Kruz de Nello Danielya Berhel‘t Harazd Volodymyr Hryniv Ihor Kas‘kiv Vladyslav Kurpil‘ Stepan Kohutyak Yuriy Kmit‘ Mykola Rodyna Benyuk
Корпоративні Доброчинці: The Coca – Cola Company Winner Imports Ukraine Squire Sanders Ukraine ITT Investment Group Dentonts CFC Consulting Company ПАТ «Райффайзен Банк Аваль» FNB Ukraine Міжнародні Авіалінії України (МАУ) Харківський будівельний союз (ХБС) Fairmont Grand Hotel Kyiv ПЛАТФОРМА Університет банківської справи Національного Банку України Комора PRP Ukraine Корпорація «Оболонь» Видавничий дім КоммерсантЪ.Україна ИнвестГазета Дело.ua Комп&ньйон KyivPost Business Ukraine National Geographic Торгово-промислова палата України Львівське Товариство у Києві
Corporate Donors: The Coca – Cola Company Winner Imports Ukraine Squire Sanders Ukraine ITT Investment Group Dentonts CFC Consulting Company PJSC «Raiffeisen Bank Aval» FNB Ukraine Ukraine International Airlines (UIA) Kharkiv Building Union (KHBU) Fairmont Grand Hotel Kyiv PLATFORMA The University of banking of the National Bank of Ukraine Komora PRP Ukraine Corporation Obolon Kommersant. Ukraine publishing house InvestGazeta Delo.ua Companion KyivPost Business Ukraine National Geographic Ukrainian Chamber of commerce and Industry Lviv Сommunity in Kyiv
ПЕРЕМОЖЦІ АУКЦІОНУ 2013 / AUCTION WINNERS 2013 Bianko Andy Bonner Brian Johannes Aigner Kuzych Andy Megan Volk Сталовир Валентин Богдан Батрух Богуцький Олександр Бондаренко Анатолій Бурда Владислав Вітвіцька Таня Волинець Данило Волянська Ліда Дерев’янко Олег Думич Тарас Ігнащенко Тарас Качур Павло Княжицький Микола Костюк Ліля Кравець Надя Кустова Олена Логуш Юрій Ломакович Віталій Лубківський Маркіян Лукачук Тарас Маркарова Ганна Маркарова-Волинець Оксана Матіяшек Петро Мирошниченко Василь Монастирський Володимир Монастирська Оксана Попович Наталя, Прах Наташа Рабій Мирон Смовженко Тамара Ференцевич Ярина Шимків Дмитро Шморгун Джон Шульга Наталя Юркевич Анатолій Ющенко Ярослав
Bianko Andy Bonner Brian Johannes Aigner Kuzych Andy Megan Volk Stalovyr Valentyn Bohdan Batrukh Bohuts’kyy Oleksandr Bondarenko Anatoliy Burda Vladyslav Vitvits’ka Tanya Volynets’ Danylo Volyans’ka Lida Derev’yanko Oleh Dumych Taras Ihnashchenko Taras Kachur Pavlo Knyazhyts’kyy Mykola Kostyuk Lilya Kravets’ Nadya Kustova Olena Logush Yuriy Lomakovych Vitaliy Lubkivs’kyy Markiyan Lukachuk Taras Markarova Hanna Markarova-Volynets’ Oksana Matiaszek Petro Myroshnychenko Vasyl’ Monastyrs’kyy Volodymyr Monastyrs’ka Oksana Popovych Natalya, Prah Nataša Rabiy Myron Smovzhenko Tamara Ferentsevych Yaryna Shymkiv Dmytro Shmorhun Dzhon Shulha Natalya Yurkevych Anatoliy Yushchenko Yaroslav
ГОСТІ БЕНКЕТУ 2013 / GUEST 2013 Архиєпископ Бомарцо Томас Едвард Ґалліксон Антонова Марина Ахтирський Олег Б’янко Енді Б’янко Ольга Беген Дарина Білак Данило Білак Мирослава Блаженніший Любомир Блаженніший Святослав Богомолець Ольга Богуцький Олександр Бойко Марта Бондаренко Анатолій Бондаренко Владислав Бондаренко Ірина Босак Ольга Бурда Владислав Бутко Ольга Вайтекунас Пятрас Вальчишен Олександр Вальчишен Ольга Василик Мирон Васькович Андрій Васюник Іван Васюник Леся Велика Ольга Вітвіцька Таня Волинець Анна Волинець Данило Волинець Данило молодший Волинець Марія Волянська Ліда Вус Нійя Вус Тарас Гаврилишин Богдан Гаврилишин Леоніда Гайдамаха Андрій Гамкало Іван Гладскіх Олена Глазкова Катерина Гомілко Ольга
Гончар Наталя Грегірчак Юлія Грегірчак Ярослав Гриневич Лілія Губська Анна Губська Вікторія Гудімова Анна Гудімов Павло Гундер Орися Демкура Ірина Демкура Тарас Демцьо Михайло Денисенко Олексій Дерев’янко Олег Джаман Уляна Дибайло Василина Діденко Добко Тарас Дужа Оля Думич Надія Думич Тарас Єхануров Юрій Жеребицький Євген Жукова Світлана Запорощукова Тетяна Заулична Юлія Зварич Ольга Зелінська Галина Зелінський Едуард Зелінський Ігор Зубко Геннадій Зубко Людмила Ігнащенко Володимир Ігнащенко Ольга Ігнащенко Тарас Іонова Марія Науменко Ірина Ірина Юріївна Качур Ірина Качур Павло Кирилюк Олександр Княжицька Лариса Княжицький Микола
ГОСТІ БЕНКЕТУ 2013 / GUEST 2013 Коломиєць Марта Колосок Марина Кондратюк Олена Кондрацька Юлія Корбут Ольга Костюк Андрій Костюк Ліля Котенко Катерина Кравець Надія Красовський Костянтин Криса Марина Кузич Енді Кузмінський Володимир Куликова Юлія Купич Богдан Купко Євген Курочка Галина Курочка Геннадій Курочка Катерина Кустова Олена Кучерява Надія Лавренчук Володимир Лаврів Ірина Ладогубець Леся Левицький Роман Лісобей Людмила Логуш Тетяна Логуш Юрій Ломакович Віталій Лубківська Дарина Лубківський Маркіян Лубківська Оксана Лукомський Валерій Малкович Іван Малкович Ярина Маркарова Ганна Маркарова Лідія Маркарова Оксана Маркевич Любомир Матіяшек Ксеня Матіяшек Ліда Матіяшек Петро Маців Христина
Мачинська Марина Микитів Андрій Микитів Ірина Миколаєнко Наталя Миронюк Стефан Мирошниченко Василь Мирошниченко Ліна Мирцало Ольга Михалко Валерія Міколаєнко Наталя Монастирський Володимир Монастирська Оксана Муха Оксана Невмержицька Олена о.Ігор Онишкевич о.Мирон Панчук Озимок Ірина Олесницький Дам’ян Олесницька Інна Онишкевич Ігор Онишкевич Юрій Опацька Софія Островська Надія Павловська Ірина Паліашвілі Ірина Панаріна Ірина Партас Дарія Перегінець Ігор Перегінець Квітка Перегінець Лука Перепьолкін Дмитро Петрова Вікторія Піковський Ігор Піркл Дмитро Піркл Любов Полулях Олена Попович Наталя Пронін Філіп Проніна Наталія Пшик Василь Рабій Людмила Рабій Мирон Раненко Ірина
Репецький Олег Річард Крей Розумний Істан Романець Юрій Романов Владислав Романов Володимир Рутицька Владислава Сабадош Олександр Савко Юрій Савчук Марко Свириба Інна Свириба Сергій Свириба Софія Сеник Мирослав Сеньковська Уляна Сергієнко Тетяна Сипченко Олена Сінічкіна Лана Слюз Тетяна Смаглюк Євген Смовженко Тамара Сталовир Валентин Татарський Роман Татарська Христина Урин Сергій Федусів Валентин Федусів Юрій Ференцевич Ярина Фініков Тарас Фуртас Руслан Хміль Михайло Хром’як Уляна Цибрівська Ореста Циценко Олександр Чернега Роман Чикета Марина Чубай Тарас Шевченко Тамара Шимків Дмитро Шморгун Джон Шморгун Туся Шульга Наталія Юрікова Марія
Юркевич Анатолій Юркевич Ірина Юрків Надія Ющенко Віктор Ющенко Катерина Ющенко Катерина Ющенко Софія Ющенко Тарас Ющенко Христина Ющенко Ярослав Яневський Данило Aigner Johannes Bonner Brian Dickinson Peter Dobrea Adrian Ennis David Grant Robert Kavchak John Lulashnyk Troy McDaniel Eva McDaniel Thompson Prah Natasa Volk Megan Wolf Dietrich Heim
What do you expect from your law firm? wolftheiss.com
LEADER IN LAW LEADER IN THE COMMUNITY Squire Patton Boggs – Salkom International Association is proud to sponsor the Seventh Fundraising Dinner and Silent Auction in aid of the Ukrainian Catholic University. For over 20 years we have been committed to the region and its people and we are pleased to support this important institution. We assist companies with all their legal issues in the region and around the world, strengthened by a combination which furthers our local experience and global resources.
SALKOM International Association
squirepattonboggs.com salkom.ua
44 Offices in 21 Countries
New York
nt
ke
h as
T Ivano-Frankivsk
Contacts in Ukraine +380445815050 and 566 mobile calls
Київські друзі УКУ висловлюють щиру подяку за Вашу участь у нашому П’ятому Благодійному заході в Києві. Дякуємо Вам за підтримку Українського Католицького Університету! Ваш щедрий дарунок допоможе студентам УКУ – майбутнім лідерам суспільства – на їхньому шляху духовного та академічного розвитку!
The Kyiv Friends of UCU express their gratitude for your participation in our Fifth Annual Fundraising Event in Kyiv. Thank you for choosing to make a difference at the Ukrainian Catholic University. Your generous donation will enable UCU students to achieve academic excellence and spiritual growth – preparing leaders of tomorrow!
Дякуємо за Ваше рішення допомогти Українському Католицькому Університетові. Ваш щедрий внесок дасть змогу студентам УКУ досягти досконалості в навчанні та духовно зростати. Ви берете участь у підготовці завтрашніх лідерів!
Thank you for choosing to make a difference at the Ukrainian Catholic University. Your generous donation will enable UCU students to achieve academic excellence and spiritual growth – preparing for tomorrows leaders!
Нижче міститься інформація з банківськими реквізитами, за якими Ви можете надіслати Вашу пожертву:
Below is information regarding bank details where you can send your valuable contribution:
РО “Український католицький університет УГКЦ” вул. Свєнціцького, 17, Львів, 79011, Україна development@ucu.edu.ua р/рах. №26004011155958 ПАТ “Укрсоцбанк”, МФО 300023, ЄДРПОУ 20850999 Свідоцтво платн. ПДВ №200158542, видане 21 січня 2014р. Інд. под. №208509913048
У США Якщо Ви бажаєте отримати американську податкову посвідку на Вашу пожертву, просимо надіслати чек або грошовий переказ на користь: Українська Католицька Освітня Фундація – УКОФ / Ukrainian Catholic Education Foundation – UCEF 2247 W. Chicago Ave., Chicago, IL 60622-4828, USA. ucef@ucef.org Наші банківські реквізити: Банк-кореспондент SWIFT: AEIBDEFX (American Express Bank, Frankfurt) Банк-отримувач SWIFT: MBFIUS44 (MB Financial Bank, Chicago) Номер рахунку отримувача переказу 4550018686 (MB Financial Bank, Chicago
В Канаді Якщо Ви бажаєте отримати канадську податкову посвідку на Вашу пожертву, просимо надіслати чек або грошовий переказ на користь: Українська Католицька Освітня Фундація – УКОФ (Канада)/ Ukrainian Catholic Education Foundation – UCEF (Canada) 263 Bering Ave Toronto, ON M8Z 3A5, Canada ucef@ucef.ca Наші банківські реквізити: SWIFT BIC: CUCXCATTONT Credit Union Central of Ontario 2810 Matheson Blvd. East Mississauga, Ontario Canada Рахунок фінансової установи: //CC0828-01972 (Transit) Ukrainian Credit Union Ltd. 145 Evans Avenue Ste. #300, Toronto, Ontario Canada
In Ukraine RO «Ukrainian Catholic University (UGCC)» Svientsitskoho st., 17, Lviv, 79011, Ukraine development@ucu.edu.ua Our bank coordinates are as follows: р/рах. №26004011155958 ПАТ “Укрсоцбанк”, МФО 300023, ЄДРПОУ 20850999 Свідоцтво платн. ПДВ №200158542, видане 21 січня 2014р. Інд. под. №208509913048
In USA If you prefer to receive a US tax receipt for your gift , please send a cheque or money order to: Ukrainian Catholic Education Foundation – UCEF 2247 W. Chicago Ave., Chicago, IL 60622-4828, USA. ucef@ucef.org Our bank coordinates are as follows: Intermediary Bank SWIFT: AEIBDEFX (American Express Bank, Frankfurt) Benefi ciary Bank SWIFT: MBFIUS44 (MB Financial Bank, Chicago) Benefi ciary Customer Acct. #4550018686 (MB Financial Bank, Chicago)
Отримувач: Ukrainian Catholic Education Foundation (Field 59) Номер рахунку: 5325300 912
У графі «призначення платежу» просимо зазначити «Доброчинна пожертва» Зауважте: платежі за предмети, виграні на аукціоні,та спонсорська допомога не обкладаються податком
Please make sure that any transferred funds are marked as «Charity Donation» Please note: payments for auction items and sponsorships are not tax deductible
In Canada If you prefer to receive a Canadian tax receipt for your gift , please send a cheque or money order to: Ukrainian Catholic Education Foundation – UCEF (Canada) 263 Bering Ave Toronto, ON M8Z 3A5, Canada ucef@ucef.ca Our bank coordinates are as follows: SWIFT BIC: CUCXCATTONT Credit Union Central of Ontario 2810 Matheson Blvd. East Mississauga, Ontario Canada Financial Institution Account: //CC0828-01972 (Transit) Ukrainian Credit Union Ltd. 145 Evans Avenue Ste. #300, Toronto, Ontario Canada Benefi ciary: Ukrainian Catholic Education Foundation (Field 59) Account Number: 5325300 912