Portfolio ing:esp chile

Page 1




OCP.ALC:

OCUPA TÚ TAMBIÉN University of Alicante .L

Final Degree Project. Ocp.Alc is an architectural and social collective that encourages the participation of citizens in the occupation of empty housing . Through the family of structures OCP modifies the urban space , altering the concept of community , public and private space. The structures correspond to 3 steps of occupation : - assault - residence - coexistence In any case, it complicates, enriches and adds value to the human relationships. Proyecto Final de Carrera. Ocp.Alc es un colectivo arquitectónico y social que impulsa la participación de los ciudadanos en la ocupación de viviendas vacías. A través de la familia de estructuras OCP modifica el espacio urbano, alterando el concepto de espacio privado, comunitario y público. Las estructuras corresponden a 3 momentos de la ocupación: -asalto -residencia -convivencia En cualquier caso, complejiza, enriquece y revaloriza los lazos humanos.





PABELLÓN

VOLVO OCEAN RACE University of Alicante .S

Wooden pavillion. Project of Pavilion for a possible sponsor in the Volvo Ocean Race of 2010 in Alicante. The main condition is that the Pavilion should be entirely made of wood and that it must be removable for moving to the next host city of the event. In our case we chose the realization of a passable Pavilion from access to the deck, taking a tour in spiral that culminates in a view of the sea.

Pabellón de madera. Proyecto de pabellón para un posible sponsor en la Volvo Ocean Race de 2010 en Alicante. El principal condicionante es que el pabellón debe ser completamente de madera y que debe ser desmontable para su traslado a la siguiente ciudad sede del evento. En nuestro caso optamos por la realización de un pabellón transitable desde el acceso hasta la cubierta, tomando un recorrido en espiral que culmina en un mirador al mar.



PABELLÓN JARDINEROS

University of Alicante .S

Steel pavilion. The exercise asked to design a pavilion for the gardeners of the University of Alicante. The program is simple : - a storehouse space, where they can keep tools, machinery, etc. . - a space for gardeners consisting of a cloakroom with showers and a dining room. The requirements of the statement demand that all the building was made of steel. The solution is simple . Two modules coated with a deployé that reveals the inner light at sunset and a higher vegetation cover .

Pabellón de acero. El ejercicio pide diseñar un pabellón para los jardineros de la Universidad de Alicante. El programa es sencillo: -un espacio almacén, donde puedan guardar aperos, maquinaria, etc. -un espacio para los jardineros que conste de vestuario con duchas y un comedor. Las exigencias del enunciado pedían que todo el pabellón estuviera realizado en acero. La solución es sencilla. Dos módulos revestidos con un deployé que deja ver la luz interior al atardecer y un manto vegetal superior.



LINKING

THE PUBLIC SPACE Competition .M

Sustainable housing. The reason of the competition was the design of sustainable housing . Our concept of sustainability was not focused on building new homes, but modify existing housing. This eliminate the high consumption which involves the construction of the building. We take a group of unfinished houses on the coast of Alicante and thanks to a versatile piece we generate new walls for these new houses. In addition , a seafront is generated thanks to the conexion of the structures of the old houses.

Edificación sostenible. El concurso pedía el diseño de viviendas sostenibles. Nuestro concepto de sostenibilidad se centraba en no construir nuevas viviendas, sino modificar viviendas existentes suprimiendo el alto consumo que supone dicha construcción. Tomamos un conjunto de viviendas sin finalizar situadas en la costa de calpe y gracias a una pieza versatil generamos los nuevos cerramientos de estas viviendas. Además, se genera un paseo en altura gracias a a la unión de las estructuras de las antigüas viviendas.



BUNDESRIERUNG. OCP.ALC: IDEACIÓN OCUPA TÚ DE TAMBIÉN FACHADA

Beuth Universidad Hochschule de Alicante Berlin .2013 S

Glass facade. The exercise is focused on the construction of the facade of an administrative building in Berlin. In this case, the solution adopted is to set a vertical wall of glass slats . These slats have a film that filters the sunlight. This solution has two singularities: - The slats have to be registrable . Access for maintenance. The slats are adjustable from the inside of the building: engine system.

Fachada de vidrio. El ejercicio se basa en la ideación de la fachada de un edificio administrativo en Berlín. En este caso, la solución adoptada es la de colocar un paramento vertical de lamas de vidrio. A estas lamas se le adhiere un film que filtra la luz solar. Esta solución tiene dos singularidades: -las lamas han de ser registrables. Acceso para mantenimiento. -son regulables desde el interior del edificio: motor.


SOUNDSCAPES. PUBLIC WAVES

Beuth Hochschule Berlin .M

Music square. Exercise is focused in the creation of a new public space located in the central square of Bundesband , the administrative area of Berlin. ​​ In this case , an area linked to the music. Our response was: - to sew the North-South transit space. - move the soil (to sculpt the ground) of the square to the generation of a new space for music. -creation of bands that confuse the outside of the inside.

Plaza de la música. El ejercicio plantea la creación de un nuevo espacio público situado en la plaza central del Bundesband, el área administrativa de Berlín. En este caso, se buscaba un espacio vinculado a la música. Nuestra respuesta era: -cosido norte-sur para el espacio en tránsito. -vaciado del suelo de la plaza para la generación de un nuevo espacio para la música. -bandas que confunden el espacio exterior de el espacio interior.


REF: HIKIKOMORI MADE IN JAPAN

University of Alicante .M

Shadows theater. The purpose of this project is to design a shelter for a hikikomori . The hikikomori hides himself in his room away from the society in a radical way . The shelter is understood in two ways : on the one hand, the shelter follows the structure of a room of a typical Japanese house , where the hikikomori feels comfortable . On the other hand, the shelter is conceived as a shadow theater where the citizen is the viewer. The hikikomori participates in the city.

Teatro de sombras. El objetivo de este proyecto es dise帽ar un refugio para un hikikomori. El hikikomori esconde su imagen a la sociedad de una manera radical. El refugio se entiende de dos maneras: por un lado, el refugio sigue la estructura de una habitaci贸n de una casa t铆pica japonesa, donde el hikikomori se siente c贸modo. Por otro lado, el refugio se concibe como un teatro de sombras donde el ciudadano es el espectador. El hikikomori participa de la ciudad.



NIPPON SEI: MADE IN JAPAN

University of Alicante . XL

Mapping Tokio. Mapping exercise for the city of Tokyo. This map is a tool, a crystallization of the manner in which the user is generated linkage with the public space . Data handled are of two types: physical data (energy consumption , population density , commercial productivity) and virtual data ( points wi-fi, light information , pedestrian flows). All of them come together creating an ecosystem / crop field where the citizen lives .

Cartografía en Tokio. Ejercicio de cartografía para la ciudad de Tokio. Este mapa es una herramienta, una cristalización de la manera en la que se genera la vinculación del usuario con el espacio público. Los datos que maneja son de dos tipos: datos físicos (consumo energético, densidad de población, productividad comercial) y datos virtuales (puntos wi-fi, información lumínica, flujos peatonales). Todos ellos confluyen generando un ecosistema/campo de cultivo donde habita el ciudadano.



TOKIO GI:

MADE IN JAPAN University of Alicante .L

Identity structure. Urban prostheses that supports new emerging identity groups in Japan. Located on the famous Shibuya crossing , this substructure overlaps the urban interest of rockabillys, ganguros , punks , harayukus , skaters ... to the standardized rules of the city. A democratic and parlamentary structure that is attached to the whole of the city.

Estructura de Identidad. Pr贸tesis urbana que da soporte a los nuevos Grupos de Identidad que surgen en Jap贸n. Situada sobre el famoso cruce de Shibuya, esta subestructura superpone los intereses urbanos de rockabillys, ganguros, punkys, harayukus, skaters... a los de la ciudad normativa o estandarizada. Una estructura democr谩tica y participativa, que que se une al conjunto de la ciudad.



ORDENACIÓN

BARRIO DEL CARMEN University of Alicante . XL

Urban planning. Murcia. With the arrival of the high speed train to Murcia, it was decided to place the future intermodal station under the ground, leaving the surface free of roads. Given the magnitude of the project was also decided to modify the barrio del Carmen, a neighborhood far from the center of the city. The objective is to create a sustainable and self-sufficient neighbourhood well connected with the Centre of the city and which complies with the most sophisticated urbanistic principles.

Ordenación territorial. Murcia. Con la llegada del tren de alta velocidad a Murcia, se decide situar la futura estación intermodal bajo tierra, dejándo la superficie libre de vías. Dada la magnitud del proyecto se decide también modificar el barrio del Carmen, un barrio desconectado del centro de la ciudad. El objetivo es crear un barrio sostenible y autosuficiente, bien conectado con el centro de la ciudad de Murcia y que cumpla con los principios urbanisticos más sofisticados.



PEATONALIZACIÓN GRAN VÍA. MURCIA

University of Alicante . XL

Pedestrianizing Downtown.

Murcia’s

The downtown of Murcia has a pretty pedestrianised centre. However, the main streets are wide and though for cars. The project seeks the pedestrianisation of all of the center of Murcia, focussing in to avoid the car from the big central axis, the Gran Via. The strategy to be followed is to generate a pedestrian limit ring. Then, the access to the car parks are modified and the traffic direction are reconfigured. This requires changes in public transport, also reorganized. Peatonalizando el centro de Murcia. El centro de Murcia tiene un centro histórico bastante peatonalizado, pero se limita a calles estrechas. El proyecto busca la peatonalización de todo el centro de Murcia, tomando como referencia el eje de la Gran Vía. La estrategia a seguir es la de generar un anillo límite peatonalizado. Luego, se modifican los accesos a los parkings y se reconfiguran los sentidos de conducción de las calles. Todo ello supone cambios en el transporte público, que también se reorganiza.




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.