i
b l
l i
i b
o r
t a
Concept >
COUROS
®
b
Conjuguant clarté et tranparence, le concept de rayonnages COUROS autorise, grâce à la variété de ses déclinaisons esthétiques et la diversité de ses habillages, des démarches d’aménagement réellement porteuses de sens et d’esprit.
COUROS shelving concept combines light and easy viewing of the books through a variety of aesthetic designs and numerous decorative panels allowing layout designs which bring sense and reflection.
Médiathèque du CREUSOT 71201, Architecte Laurent SALOMON . LE CREUSOT Media Center, France, Laurent SALOMON Architect.
h r
e i
q e
u s
e
s
COUROS
® Concept >
ar ses nombreuses possibilités de combinaisons et d’assemblage, le concept de rayonnages COUROS® sait s’adapter à la variété des attentes dans les quatre secteurs clefs d’un projet d’aménagement ou de réaménagement : implantation et structuration des aires d’activités // optimisation des espaces et des volumes // création d’ambiances et de lignes // sécurité et rapidité de mise en œuvre.
ith numerous combination and assembly options COUROS® Shelving concept can meet a large variety of expectations in line with the primary four areas of a furniture installation or furniture relocation project: implementing layouts and structuring activity areas // optimizing surfaces and storage capacity // designing original environments and innovative lines // guarantying safety and reliability.
Avantage N°1 : IMPLANTATION ET STRUCTURATION DES AIRES D’ACTIVITÉS Le rayonnage double-face est réalisé à partir d’ éléments doubles-faces monoblocs ou simples faces liaisonnés entre eux. Ce choix technique permet de nouvelles possibilités d'implantation pour résoudre les problèmes liés à l'architecture et à l'évolution de l'aménagement de la bibliothèque.
First asset : IMPLEMENTING LAYOUTS AND STRUCTURING ACTIVITY AREAS A double-faced shelving unit features either in one piece double-faced ladders or single-faced units fastened together. This technical choice offers new solutions permitting to perfectly adapt shelving layout to room architecture and volume and to allow shelving setting up to evolve in time according to new needs.
Avantage N°2 : OPTIMISATION DES ESPACES ET DES VOLUMES Possibilité d’association de travées ou d’échelles de hauteurs différentes. Possibilité de recevoir tous les aménagements intérieurs présents à notre offre.
Second asset : OPTIMIZING SPACES AND STORAGE CAPACITY A shelving unit can include units or ladders of different heights. All fittings on offer (storage trays, flap door cabinets) adapt COUROS® Shelving range.
Avantage N°3 : CRÉATION D’AMBIANCES ET DE LIGNES Montant des échelles en hêtre massif profil “aile d’avion”. Les échelles peuvent recevoir différents habillages (décor filaire, tôle micro-perforée, verre, méthacrylate...), la partie supérieure des échelles peut recevoir des enjoliveurs acier finition époxy (Arc ou Lune) ou hêtre massif (Arc tendu ou Demi-lune). Possibilité d’associer différentes couleurs époxy sur les différents éléments choisis. Quel que soit votre projet, BRM Mobilier sait vous conseiller et répondre à votre besoin.
Third asset : DESIGNING ORIGINAL ENVIRONMENTS AND INNOVATIVE LINES Ladder posts feature "aileron" profiled solid beech wood. Ladders can be trimmed with various types of decorative end panels (wire decor, micro-perforated metal sheet, glass, methacrylate…). Ladders, decorative end panels, decorative upper parts and selected fittings can be painted in various combinations of Epoxy colors. BRM Library can assist you with any specific furnishing requirements.
Avantage N°4 : SÉCURITÉ ET FIABILITÉ Le rayonnage COUROS® est certifié NF Collectivité et NF Education. L’obtention des certificats atteste que le mobilier fabriqué par BRM Mobilier est conforme aux normes françaises et européennes et à la réglementation en vigueur. Les principales caractéristiques prises en compte pour la certification sont la sécurité, la solidité, la durabilité (plus d’infos sur www.brm-bibliotheques.com).
2
Fourth asset : GUARANTYING SAFETY AND RELIABILITY COUROS® shelving system has gained “NF Collectivité” and “NF Education” quality certifications. These certifications guarantee that BRM Library manufactured furniture complies with French and European standards and current regulations. The primary requirements to obtain these quality certifications are safety, resistance and durability (for further information please see www.library-furniture-brm.com)
Une travée COUROS•est composée d’au moins deux échelles reliées par trois traverses. Un raidisseur placé à l’arrière du module consolide la structure.
Concept >
COUROS L a
La structure > Structure >
COUROS shelving unit includes at least two ladders connected by three tie bars. A brace fixed at the back of the unit strengthens the structure.
s t r u c t u r e
échelle/ladder
traverse/tie bar
échelle/ladder
Profil en aile d’avion > “Aileron” profiled post >
>COUROS en quelques chiffres/a few figures >
tablette métal/metal shelf
SIX HAUTEURS/SIX HEIGHTS - 600, 900, 1200, 1500, 1800, 2000mm
LARGEUR/LENGTH - travée départ/starter unit: 910 mm - travée suivante/adder: 885 mm - travée départ/starter unit: 600 mm - travée suivante/adder: 575mm raidisseur/cross brace
PROFONDEUR/DEPTH - simple face/single-faced unit: 342 mm - double-face dédoublable/double-faced unit with split system: 732 mm - double-face monobloc/double-faced in one piece 665 mm
REGLAGE DES•TABLETTES/SHELF ADJUSTMENT - au pas de 32 mm/in 32 mm increments
traverse/tie bar
vérin de réglage/ leveling device
3
Les habillages, les enjoliveurs, les échelles teintées >
Concept >
COUROS
L e s
Decorative end panels, end panel decorative upper parts, tinted ladders >
h a b i l l a g e s
Enjoliveur métal Dune Sand hill shaped decorative end panel upper part
Enjoliveur métal Arc Arc shaped decorative end panel upper part
Habillage métal micro perforé/ Micro-perforated metal decorative end panel
Echelle teintée wengé/ Wenge tinted ladder
Habillage fil/ Wire decorative end panel
4
Habillage méthacrylate Kiwi/ Methacrylate decorative end panel
Habillage fil/ Wire decorative end panel
Médiathèque de Ploermel 56800 Ploërmel Media Center, France
Médiathèque de ST Brévin-les-Pins 44250 St Brévin-les-Pins Media Center, France
Enjoliveur bois Demi-lune
Enjoliveur bois Arc tendu
Half-moon shaped end panel upper part
Tensed bow shaped end panel upper part
Les échelles teintées un choix de 8 coloris : - Bleuet - Lagune - Anis - Wengé - Merisier - Corail - Blanchi - Framboise Autres coloris sur demande Tinted ladders are available in 8 different colors: - Cornflower blue - Lagoon blue - Anis green - Wenge wood - Cherry wood - Coral orange - Whitened - Raspberry red Extra colors upon request
Habillage méthacrylate Snow Echelle laquée aluminium/ Snow methacrylate decorative end panel Aluminum lacquered ladder
Habillage verre dépoli/ Frosted glass decorative end panel
Echelle teintée lagune/ Lagoon blue tinted ladder
Habillage fil/ Wire decorative end panel
5
Médiathèque du Creusot 71201 Le Creusot Media Center, France
Les équipements intérieurs et les accessoires >
Concept >
Inner fittings and accessories >
COUROS
Tablette droite/ Flat shelf
Les équipements intérieurs Les aménagements
Coffre 3 volets/ 3 flat door display cabinet
Bac CD grande capacité/ Large capacity CD storage tray
Serre livres/ Book support
Tablette chapeau/ Top shelf
Travée départ double-face dédoublable, H 1800 mm
Tablette présentoir/ Display shelf
Appui livres/ Book support
Signalétique supérieure/ Upper signage
Double-faced starter unit, 1800 mm high with split system
6
Tablette collection/ Forward facing display shelf
Bac BD grande capacité téléscopique/ Large capacity telescopic comic book storage tray
Serre livres sur butée arrière/ Book support fitted on shelf back stop
Signalétique latérale/ Lateral signage
Les aménagements >
Fitting kits >
Médiathèque de Ploërmel, 56800 Ploërmel Media Center, France
Travée départ double-face monobloc, H 1800 mm
In one piece double-faced 1800 mm high starter unit
Travée départ Single-faced 1800 mm simple-face, H 1800 mm high starter unit incluaménagement COU 454 ding a COU 454 fitting kit
7
Notre sélection d’aménagements >
Concept >
COUROS Les aménagements
Our fitting kit selection > Poste de consultation informatique ergonomique : en extrémité d’épis ou en fixation murale, fixe ou réglable en hauteur par coulissement. Permet une utilisation assis ou debout, par les enfants, les adultes, et les personnes à mobilité réduite.
Réglable en hauteur
Travée départ double-face monobloc, hauteur 1200 mm, largeur 600mm équipé d’un plan de travail et d’un coffre UC
1200 mm high and 600 mm wide in one piece double-faced starter unit fitted with a work surface and a computer tower cabinet.
Height adjustment
Ergonomic open access computer station: can be fastened onto an end of range panel or be wall mounted, fixed position or height adjustment by sliding. This open access computer station can be used either in a seated or standing position, by children, by adults and by persons with a disability.
8
Travée départ simple-face, H 1800 mm, équipement 1 tablette présentoir, 3 tablettes droites, 1 coffre portes coulissantes
1800 mm high single-faced starter unit fitted with 1 display shelf, 3 flat shelves and 1 sliding door cabinet
Médiathèque du Creusot 71201 Le Creusot Media Center, France
9
Les bacs, les chariots >
Concept >
Free standing storage trays, book trucks >
COUROS Les bacs, les chariots
Chariot bois 4 bacs BD.
Chariot bois 4 tablettes inclinées, une plane.
Wood book truck fitted with 4 comic book storage trays.
Bac BD Adultes parement méthacrylate Snow, 2 cuves grandes capacité, 2 tablettes droites.
Adult model comic book storage tray fitted with Snow methacrylate end panels, 2 large capacity storage compartments and 2 flat shelves.
Wood book truck fitted with 4 slanted shelves and 1 flat shelf.
Bac audio Adultes, Adult model audio item 2 cuves grande capacité, storage tray fitted with 2 tablettes de présentation. 2 large capacity storage compartments and 2 display shelves.
10
Chariot métallique 6 tablettes inclinées.
Metal truck fitted with 6 slanted shelves.
Bac BD enfants, Junior model comic book sto2 cuves grande capacité, rage tray fitted with 2 large 2 tablettes droites. capacity storage compartment and 2 flat shelves.
Descriptif technique >
Concept >
COUROS
Technical specifications >
COUROS, travée départ simple-face
COUROS, travée suivante simple-face
COUROS, travée départ double-face dédoublable
COUROS, travée suivante double-face dédoublable
COUROS, travée départ double-face monobloc
COUROS, travée suivante double-face monobloc
COUROS, single-faced starter unit
COUROS, single-faced adder unit
COUROS, double-faced starter unit with split system
COUROS, double-faced adder unit with split system
COUROS, in one piece double-faced starter unit
COUROS, in one piece double-faced adder unit
Descriptif technique
Les échelles >
Existant en hauteur 600, 900, 1200, 1500, 1800 et 2000 mm. Elles sont composées de 2 montants en hêtre massif 60x25mm, profil en “aile d’avion”, reliés entre eux par 3 ou 4 entretoises métalliques. Elles sont munies de vérins de réglage. Les perçages des montants permettent un réglage tous les 32 mm des tablettes et équipements. Les échelles existent en 3 versions : simple face profondeur 342 mm double-face dédoublable profondeur 732 mm double-face monobloc profondeur 668 mm
Les traverses >
3 traverses relient et rigidifient la structure - finition époxy. Elles se montent aisement sur les échelles selon un système de vissage.
Le raidisseur >
En tube en acier, se fixe à l’arrière des échelles simples ou dans l’axe central des échelles doubles. Le raidisseur en croix est positionné une travée sur 2.
Ladders >
Ladders are 600, 900, 1200, 1500, 1800 and 2000 mm high. They feature 2 "aileron" profiled 60 x 25mm cross section solid beech wood posts connected to each other by 3 or 4 metal struts. They are fitted with leveling devices. Posts are drilled with holes in 32 mm increments hence permitting shelf and fitting adjustment Ladders are available in 3 different versions: single-faced model (342 mm deep) double-faced model with split system (732 mm deep) in one piece double-faced model (668 mm deep).
La liaison double face par étrier > Single-faced units connected by stirrup joints >
Les traverses > Tie bars >
Le support de tablette > Shelf supporting bracket >
Le vérin chromé > Chrome leveling device >
Tableau de pose des raidisseurs pour rayonnages/Brace installation diagram for shelving units
Tie bars >
3 tie bars connect ladders together and provide rigidity to the structure - Epoxy finish They can easily be screwed on ladders.
-1 travée = 2 raidisseurs -2 travées = 3 raidisseurs -1 unit = 2 braces -2 units = 3 braces
-3 travées = 4 raidisseurs -4 travées = 5 raidisseurs -3 units = 4 braces -4 units = 5 braces
-5 travées = 6 raidisseurs -5 units = 6 braces
Brace >
Featuring a steel tube fixed on single-faced ladder rear side or in doublefaced ladders central axis. Cross braces are positioned on every second unit.
> 6 hauteurs en largeur 900 mm 600, 900, 1200, 1500, 1800, 2000. > 6 heights: 600, 900, 1200, 1500, 1800 and 2000 mm, 900 mm long.
11
> 6 hauteurs en largeur 600 mm 600, 900, 1200, 1500, 1800, 2000. > 6 heights: 600, 900, 1200, 1500, 1800 and 2000 mm, 600 mm long.
BRM Mobilier Parc d’Activité de St Porchaire BP 54 - 81 boulevard de Thouars 79302 Bressuire cedex France Tel : +33 5 49 82 10 62 Fax : +33 5 49 82 10 58
>e-mail : brm-mobilier@brm-mobilier.fr >internet : www.brm-bibliotheques.com
>International Sales Department: BRM Library Parc d’Activité de St Porchaire BP 54 - 81 boulevard de Thouars 79302 Bressuire cedex France Tel: +33 5 49 82 10 54 Fax: +33 5 49 82 10 58
>e-mail: brm-library@brm-library.com >website: www.library-furniture-brm.com
Création BRM Mobilier RCS Bressuire 452 375 306 - Siret 452 375 306 00019 Tél 05 49 82 10 40
>Service commercial :