Recer catálogo geral

Page 1

Catálogo • Catalogue • Katalog 2014 - 2015




Missão – Imagem de confiança e seriedade Nunca o mundo esteve tão aberto exigindo às empresas, a cada minuto, a cada segundo, novas e diferenciadas propostas. Para a Recer, saber liderar e ser reconhecida por isso, é tomar consciência que a responsabilidade aumenta na procura de soluções mais capazes e determinantes. Empenhada na pesquisa de novas gerações de produtos, mais versáteis e sustentáveis, a Recer assume diariamente o compromisso de criação de pavimentos e revestimentos que estimulam a imaginação a combinar estilos e materiais. Internacionalmente reconhecida, a Recer espelha uma imagem de confiança e seriedade, mas à qual são associados também valores como a investigação, tecnologia, design, serviço e sustentabilidade. Esta é a face visível de uma marca que continua a respirar confiança e ambição, mantendo a preocupação com a satisfação dos mercados e de cada consumidor per si. Do produto ao serviço, a plena satisfação dos clientes é a finalidade primeira da marca.

Mission – Image of trust and integrity Never has the world been so open, demanding, every minute, every second, new and distinctive suggestions from companies. For Recer, knowing how to lead and being recognised for this is to be aware that responsibility increases in the search for more efficient and definitive solutions. Dedicated to the research of new generations of products, more versatile and sustainable, Recer assumes, everyday, the commitment to create floor and wall tiles that stimulate the imagination to combine styles and materials. Internationally renowned, Recer mirrors an image of trust and integrity, but one which is also associated with values such as research, technology, design, service and sustainability. This is the visible face of a brand which continues to breathe trust and ambition, maintaining a commitment to satisfying the markets and each consumer per se. From the product to the service, the full satisfaction of its clients is the brand’s primary goal.

Mission – Image de confiance et de sérieux Jamais le monde n’a été aussi vaste, exigeant aux sociétés, à chaque minute, chaque seconde, des offres nouvelles et différenciées. Pour Recer, savoir être le fer de lance et être reconnu pour cela, c’est prendre conscience que la responsabilité augmente par la recherche de solutions davantage capables et déterminantes. Engagée dans la recherche de nouvelles générations de produits, plus polyvalents et durables, Recer assume quotidiennement l’engagement de la création de carrelages et de revêtements qui stimulent l’imagination, en combinant styles et matériaux. Internationalement reconnue, Recer reflète une image de confiance et de sérieux, à laquelle sont associées également des valeurs comme la recherche, la technologie, le design, le service et le développement durable. Celle-ci est la face visible d’une marque qui continue à respirer la confiance et l’ambition, en maintenant la préoccupation de la satisfaction des marchés et de chaque consommateur. Du produit au service, la satisfaction complète des clients est la finalité première de la marque.

Mission – Eine Marke des Vertrauens und der Seriosität Noch nie zuvor stand die Welt den Unternehmen so offen wie heute und dies erfordert täglich, stündlich, ja in jedem Augenblick, neue und differenzierte Lösungen hervorzubringen. Eine Führungsrolle einzunehmen und in dieser Funktion anerkannt zu werden geht für Recer mit einem wachsenden Verantwortungsbewusstsein für die Bereitstellung immer leistungsfähigerer und wegweisender Lösungen einher. Recer betreibt eine intensive Forschungsarbeit nach vielseitigeren und nachhaltigeren neuen Produktgenerationen und setzt sich tagtäglich dafür ein, Bodenbeläge und Wandverkleidungen zu entwickeln, die die Pantasie anregen und Stile und Materialen miteinander kombinieren. Recer gilt international als Marke des Vetrauens und der Seriosität, mit der automatisch Werte wie Forschung, Technologie, Design, Service und Nachhaltigkeit assoziert werden. So sieht eine Marke aus, die all ihren Ehrgeiz und Zuversicht daran setzt, die Märkte und jeden einzelnen Kunden zufrieden zu stellen. Vom Produkt bis hin zur Dienstleistung besteht für die Marke Recer die oberste Zielsetzung in der Zufriedenheit des Kunden.

Visão – Pensar local e agir globalmente A Recer participa e ajuda a construir uma sociedade que se revê no bem estar e na qualidade, proporcionando as melhores soluções decorativas cerâmicas para pavimentos e revestimentos, disponibilizando ao sector da Construção e da Reabilitação Urbana, um serviço dinâmico e integral. Os vectores chave de desenvolvimento da Recer são a Qualidade, a Inovação, o Design, o respeito pelo Ambiente e as sólidas relações de parcerias com Clientes, Fornecedores e outras Entidades. O sentido visionário e realista da Recer tem permitido à empresa afirmar-se nos mercados nacional e internacionais. A capacidade de pensar a realidade empresarial a partir da nossa cultura, das nossas competências e talentos, para projectarmos uma acção dirigida e diferenciada internacionalmente, nos vários continentes, tem sido o nosso sentido de negócio.

Vision – Thinking locally and acting globally Recer participates in and helps to build a society which sees itself in wellbeing and quality, providing the best decorative ceramic solutions for wall and floor tiles, offering the Urban Construction and Rehabilitation sector a dynamic and complete service. Recer’s key spheres of development are Quality, Innovation, Design, respect for the Environment and the solid partnerships with Clients, Suppliers and other Entities. Recer’s visionary and realistic sense has allowed the company to establish itself in the national and international markets. The ability to think of the business reality from our culture, our competences and talents, to project a targeted and internationally differentiated action across the various continents, has been our business strategy.

2


Vision – Penser localement et agir globalement Recer participe et aide à la construction d’une société qui se retrouve dans le bien-être et dans la qualité, en fournissant les meilleures solutions décoratives en céramiques pour les carrelages et les revêtements, et en mettant à la disposition du secteur de la construction et de la réhabilitation urbaine, un service dynamique et intégral. Les vecteurs clés du développement de Recer sont la qualité, l’innovation, le design, le respect de l’environnement et les solides relations de partenariats avec les clients, fournisseurs et autres entités. Le sens visionnaire et réaliste de Recer a permis à la société de s’affirmer sur le marché national et les marchés internationaux. La capacité de penser la réalité entrepreneuriale à partir de notre culture, de nos compétences et de nos talents, dans le but de projeter une action dirigée et différenciée au niveau international, sur les différents continents, a représenté notre sens des affaires.

Vision – Lokal denken, global agieren Recer arbeitet daran mit und hilft, eine Gesellschaft aufzubauen, in der Wohlbefinden und Qualität zentrale Werte darstellen. Recer bietet dem Bauwesen und der städtebaulichen Sanierung die optimalen Keramikdekorationen für Bodenbeläge und Wandverkleidungen im Rahmen einer dynamischen und kompletten Dienstleistung. Die Schlüsselbereiche der Entwicklung lauten bei Recer Qualität, Innovation, Design, Umweltfreundlichkeit sowie solide Partnerschaften mit Kunden, Zulieferern und anderen Beteiligten. Dank seines ausgeprägten Sinns für Vision und Wirklichkeit konnte Recer sich auf dem nationalen und internationalen Markt durchsetzen. In der Lage zu sein, die Unternehmensrealität aus dem Fundament unserer eigenen Kultur, unserer Fähigkeiten und Talente heraus zu konzipieren, um von dort aus eine gezielte und international differenzierte Tätigkeit auf den verschiedenen Kontinenten zu entfalten: das ist unsere Geschäftsidee.

Ambiente – Sustentabilidade ambiental A expressão «produção sustentável» identifica claramente o desafio contemporâneo, para o qual a melhor resposta da indústria reside na correcta articulação de vários factores: eficiência energética, pela utilização de fontes de energia com baixos níveis de emissões e pela utilização de um sistema de cogeração de energia eléctrica e térmica; a redução do consumo de água, apostando no tratamento e reutilização; a redução dos consumos de matérias-primas provenientes de recursos geológicos; a embalagem amiga do ambiente, obtida a partir de cartões reciclados e paletes construídas com madeiras descascadas e o tratamento constante dos efluentes gasosos. Empenhada na pesquisa de novas gerações de produtos, mais versáteis e sustentáveis, a Recer assume, por isso, diariamente o compromisso de criação de pavimentos e revestimentos que recriam os caprichos da própria natureza. Com abordagens que nos remetem para pedra, madeira, com passagem pela terra, os produtos de cerâmica de acabamento desenvolvidos pela Recer contribuem assim, para a preservação dos recursos naturais e para a valorização do parque edificado. O resultado é a resposta à premente construção sustentável do quotidiano urbano ou rural.

Environment – Environmental sustainability The expression “sustainable production” clearly identifies the modern-day challenge, for which the industry’s best response lies in the correct articulation of various factors: energy efficiency, by using energy sources with low levels of emissions and by using an electrical and thermal energy cogeneration system; the reduction of water consumption, investing in treatment and re-use; the reduction in the consumption of raw materials from geological resources; environmentally friendly packaging based on recycled cardboards and pallets made from rough timber, and the constant treatment of gaseous effluents. Dedicated to the research of new generations of products, more versatile and sustainable, Recer therefore assumes, everyday, the commitment to create floor and wall tiles that recreate the whims of nature itself. With approaches that bring to mind stone, wood, and also earth, the finishing ceramics products developed by Recer thus contribute to the conservation of natural resources and the appreciation of the built environment. The result is the answer to the pressing need for the sustainable construction of the urban or rural built environment.

Environnement – Durabilité de l’environnement L’expression « production durable » identifie clairement le défi contemporain, pour lequel la meilleure réponse de l’industrie se trouve dans la correcte articulation de plusieurs facteurs : efficacité énergétique par l’utilisation de sources d’énergie avec de faibles niveaux d’émissions et par l’utilisation d’un système de cogénération d’énergie électrique et thermique ; la réduction de la consommation d’eau en misant sur le traitement et la réutilisation ; la réduction des consommations de matières premières provenant de ressources géologiques ; l’emballage ami de l’environnement obtenu à partir de cartons recyclés et de palettes construites à partir de copeaux de bois, et le traitement constant des effluents gazeux. Engagée dans la recherche de nouvelles générations de produits, plus polyvalents et durables, Recer assume, donc, quotidiennement l’engagement de la création de carrelages et de revêtements qui recréent les caprices de la nature elle-même. Avec des approches qui nous renvoient vers la roche, le bois, avec un passage par la terre, les produits de céramique de finition développés par Recer contribuent ainsi à la conservation des ressources naturelles et à la valorisation du parc construit. Le résultat est la réponse à la pressante construction durable du quotidien urbain ou rural.

Umwelt – Nachhaltigkeit Der Ausdruck „nachhaltige Produktion“ bezeichnet eindeutig die Herausforderung von heute, der die Industrie am besten durch die richtige Verbindung verschiedener Faktoren gerecht werden kann: Energetische Effizienz durch die Nutzung von Energiequellen mit geringen Emissionen und die Verwendung einer Kraft-Wärme-Kopplungsanlage; Reduzierung des Wasserverbrauchs durch Wiederaufbereitung und Wiederverwendung; Reduzierung des Verbrauchs geologischer Rohstoffe; umweltfreundliche Verpackungen aus recycelter Pappe und Paletten aus entrindetem Holz sowie die permanente Behandlung gasförmiger Emissionen. Recer betreibt eine intensive Forschungsarbeit nach immer vielseitigeren und nachhaltigeren neuen Produktgenerationen und setzt sich tagtäglich dafür ein, Bodenbeläge und Wandverkleidungen zu entwickeln, die die Natur in all ihrer Spontaneität nachschöpfen. Durch ihre auf Stein, Holz und Erde ausgerichtete Ästhetik trägt die Feinsteinzeugkeramik von Recer daher mit dazu bei, natürliche Resourcen zu schonen und dem Bauwerk mehr Wert zu verleihen. Auf diese Weise begegnet Recer der dringenden Notwendigkeit, in der Stadt wie auf dem Land einen nachhaltigen Lebensstil aufzubauen.

3


Inovação Tecnológica – Na vanguarda do sector cerâmico O mercado coloca novas exigências às indústrias. Hoje, o desafio é encontrar sistemas produtivos de qualidade que permitam responder a todos os reptos, a custos competitivos e com crescente respeito pelo ambiente. Equipada com a mais moderna tecnologia disponível no mercado mundial, a Recer cresceu num contexto extremamente competitivo e promoveu ao longo dos anos, vultuosos investimentos direccionados para objectivos tão importantes como a modernização das tecnologias de fabrico, a melhoria contínua dos sistemas de qualidade, a protecção do meio ambiente, a Investigação e Desenvolvimento, o Design e o Marketing.

Technological Innovation – On the forefront of the ceramics sector The market makes new demands of industries. Today the challenge is to find quality production systems which will answer to all challenges, at competitive costs and with a growing respect for the environment. Equipped with the most modern technology available in the world market, Recer has grown in an extremely competitive environment and over the years has promoted large investments aimed at objectives as important as modernising manufacturing technologies, the ongoing improvement of quality systems, the protection of the environment, Research and Development, Design and Marketing.

Innovation Technologique – A l’avant-garde du secteur céramique Le marché définit de nouvelles exigences pour les industries. Aujourd’hui, le défi est de trouver des systèmes productifs de qualité qui permettent de répondre à tous les challenges, à des coûts concurrentiels et avec un respect croissant de l’environnement. Équipée de la technologie la plus avancée disponible dans le marché mondial, Recer s’est développée dans un contexte extrêmement concurrentiel, et a effectué, au long des années, des investissements considérables guidés par des objectifs aussi importants que la modernisation des technologies de fabrication, l’amélioration continue des systèmes de qualité, la protection de l’environnement, la recherche et le développement, le design et le marketing.

Technologische Innovation – In der Avantgarde des Keramiksektors Der Markt stellt neue Anforderungen an die Industrie. Heute besteht die Herausforderung darin, produktive Qualitätssysteme zu finden, die allen Erfordernissen gerecht werden, zu wettbewerbsfähigen Kosten und unter zunehmendem Einsatz für den Schutz unserer Umwelt. Recer ist mit der weltweit modernsten Technologie ausgerüstet und in einer Umgebung mit extrem hohem Wettbewerbsdruck groß geworden. Über die Jahre hinweg hat das Unternehmen hohe Investitionen in so wichtige Zielbereiche getätigt wie Modernisierung der Produktionstechnologien, permanente Optimierung der Qualitätssysteme, Umweltschutz, Forschung und Entwicklung, Design und Marketing.

Qualidade – Aposta na diferença e na competitividade Visando avanços significativos na conquista da excelência, a Recer recorre constantemente a técnicas e práticas reconhecidas. Com títulos internacionais de qualidade, a Recer é uma empresa certificada ao abrigo da norma Europeia NP EN ISO 9001: 2008 na área da qualidade e da norma NP EN ISO 14001:2004 na área do ambiente. É pioneira na aplicação dos conceitos «LEAN PRODUCTION» e auditada regularmente por laboratórios independentes.

Quality – Committed to difference and competitiveness To ensure significant advances in the achievement of excellence, Recer constantly resorts to recognised techniques and practices. With international quality certifications, Recer is a company certified under the European Standard NP EN ISO 9001: 2008 in the field of quality, and standard NP EN ISO 14001:2004 in the field of the environment, a pioneer in the application of the ‘lean production’ concepts and audited regularly by independent laboratories.

Qualité – Pari sur la différence et la compétitivité Visant des progrès significatifs dans la conquête de l’excellence, Recer fait constamment appel à des techniques et à des pratiques reconnues. Avec des titres internationaux de qualité, Recer est une société certifiée suivant la norme européenne NP EN ISO 9001:2008 au niveau de la qualité, et suivant la norme NP EN ISO 14001:2004 au niveau de l’environnement. Elle est pionnière dans l’application des concepts « LEAN PRODUCTION » et est auditée régulièrement par des laboratoires indépendants.

Qualität – Wettbewerbsfähig sein, den Unterschied ausmachen Um sich signifikative Vorsprünge beim steten Erzielen von Erstklassigkeit zu sichern, setzt Recer erprobte Praktiken und Techniken ein. Recer weist internationale Qualitätsauszeichnungen vor und ist ein zertifiziertes Unternehmen gemäß den Europanormen NP EN ISO 9001: 2008 für den Bereich Qualität und NP EN ISO 14001:2004 für den Bereich Umwelt. Recer war ferner Pionier bei der Implementierung des Konzepts der „LEAN PRODUCTION“ und wird regelmäßig von unabhängigen Laboratorien auditiert.

4


Design – Offres innovatrices et avant-gardistes Comme le design est un vecteur fondamental de sa stratégie concurrentielle, Recer compte sur l’aide constante et appropriée d’une équipe de designers et créateurs, et développe d’étroites relations avec des centres de recherche et développement nationaux et étrangers, qui permettent d’ouvrir d’importants axes d’étude, notamment dans le secteur du design, et de propulser Recer dans une position de leader au niveau de l’offre de produits et concepts complètement innovateurs et avant-gardistes. Le défi de la sophistication et de l’innovation a ainsi guidé Recer vers plusieurs synergies inédites. Avec les nommées « Collections griffées », Recer a prouvé que la distance entre l’univers de la céramique et des autres arts, comme la mode, la décoration et la musique, est un espace singulier pour la créativité.

Design – Innovatives und wegweisendes Angebot Design ist ein wesentlicher Faktor der Wettbewerbsstrategie Recers. Daher baut das Unternehmen auf die konstante und aufeinander abgestimmte Unterstützung eines Teams aus Designern und Künstlern und unterhält enge Beziehungen zu Forschungs- und Entwicklungszentren im In- und Ausland, dank derer sich wichtige neue Wege auftun, insbesondere im Bereich Design, und Recer in eine Spitzenposition bringen, was absolut innovative und wegweisende Produkte und Ideen angeht. Die Herausforderung, innovativ zu sein und höchsten ästhetischen Ansprüchen gerecht zu werden, hat Recer verschiedene neuartige Synergien vermittelt. Mit seinen „Autorenkollektionen“ hat Recer unter Beweis gestellt, dass die Distanz zwischen der Welt der Keramik und der Welt anderer Künste wie der Mode, Dekoration und Musik einen einzigartigen Raum zur Entfaltung der Kreativität darstellt.

Design – Propostas inovadoras e vanguardistas Como o design é um vector fundamental da sua estratégia competitiva, a Recer conta com o apoio constante e concertado de uma equipa de designers e criativos, e desenvolve um estreito relacionamento com Centros de Desenvolvimento e Pesquisa, nacionais e estrangeiros, que permitem abrir importantes caminhos de estudo, nomeadamente, na área do design e catapultar a Recer para uma posição cimeira na oferta de produtos e conceitos absolutamente inovadores e vanguardistas. O desafio da sofisticação e da inovação tem, assim, conduzido a Recer para várias sinergias inéditas. Com as designadas “Colecções de Assinatura”, a Recer provou que a distância entre o universo da cerâmica e o de outras artes, como a moda, a decoração e a música, é um singular espaço para a criatividade.

Design – Innovative and cutting-edge suggestions Given that design is a crucial sphere in its competition strategy, Recer relies on the constant and concerted support of a team of designers and creative artists, and develops a close relationship with national and foreign Research and Development Centres, which helps open up important lines of study, in particular in the field of design, and propel Recer to a leading position in the supply of completely innovative and cutting-edge products and concepts. The challenge of sophistication and innovation has therefore led Recer into several pioneering synergies. With the “Signature Collections”, Recer proved that the distance between the world of ceramics and the world of other arts, such as fashion, decoration and music, is a unique space for creativity.

Serviço – Desenvolvimento de uma política integrada de serviço O tempo é um factor crítico. Por isso, a eficácia e a rapidez do serviço da Recer são uma auto-imposição. Associado à importância do binómio qualidade/preço, o cumprimento de prazos é assegurado por armazéns robotizados e por um moderno sistema de informação, que permitem um planeamento muito flexível da produção, uma gestão de encomendas optimizada e, consequentemente, acelerar as entregas. Distinguindo-se na concretização de conceitos tão simples como, assistência, acompanhamento, disponibilidade e excelência, a Recer está determinada em assegurar a escolha do que é diferente, melhor e mais se identifica com as pessoas e os profissionais, as suas ideias e a sua vontade de realização. A Recer assume-se assim como uma indústria de serviço, servida por uma avançada capacidade industrial.

Service – Development of an integrated service policy Time is a critical factor. That is why the efficiency and speed of Recer’s service are a self-imposed commitment. Associated with the importance of the quality/price relationship, the meeting of deadlines is guaranteed by automated warehouses and by a modern information system, which allow a very flexible planning of production, an optimised management of orders and, as a result, the speeding up deliveries. Standing out in the realisation of concepts as simple as assistance, support, availability and excellence, Recer is determined to guarantee the choice of what is different, better and more closely identified with people and professionals, their ideas and their desire for fulfilment. Recer is thus a service industry, served by an advanced industrial capacity.

Service – Développement d’une politique intégrée de service Le temps est un facteur critique. L’efficacité et la rapidité du service de Recer sont donc une auto-imposition. Associé à l’importance du binôme qualité/prix, le respect des délais est assuré par des entrepôts robotisés et un système d’information moderne, qui permettent une planification de la production très flexible, une gestion optimisée des commandes et, par conséquent, d’accélérer les livraisons. Se distinguant par la concrétisation de concepts aussi simples que l’assistance, l’accompagnement, la disponibilité et l’excellence, Recer est déterminée à assurer le choix de ce qui est différent, meilleur et qui s’identifie le plus avec les personnes et les professionnels, leurs idées et leur volonté de réalisation. Recer se considère donc une industrie de service, dotée d’une capacité industrielle d’avant-garde.

Dienstleistung – Entwicklung einer voll integrierten Dienstleistungsstrategie Zeit ist ein entscheidender Faktor. Deshalb hat Recer sich selbst den Primat von Effizienz und Schnelligkeit auferlegt. Zusätzlich zur zentralen Kombination von Qualität und Preis stellen robotisierte Lager und ein modernes Informatiksystem die Einhaltung der Lieferfristen sicher. Das Ergebnis ist eine extrem flexible Produktionsplanung, optimisierte Auftragsabwicklung und beschleunigte Lieferung. Recer zeichnet sich bei der Implementierung von schlichten Konzepten wie Kundenunterstützung und -betreuung, Verfügbarkeit und Erstklassigkeit aus und wählt entschlossen die Lösungen, die anders und besser sind und vollständig mit den Erwartungen und Projekten der Kunden und Fachleute übereinstimmen. Recer versteht sich daher als Industrie-Dienstleister mit einer hochentwickelten Produktionskapazität.

5


Produção sustentável

/Sustainable production /Production durable / Ein nachhaltiges produkt

A expressão “produção sustentável” identifica claramente um desafio para o qual a melhor resposta industrial reside na correcta articulação de vários factores: - investigação e especialização, - melhoria contínua dos processos, - qualidade ambiental, - bom desempenho técnico, - durabilidade dos materiais, - baixo consumo de recursos naturais, - selecção de tecnologias que minimizem o consumo energético. Na Recer são adoptadas medidas concretas: - investimento em investigação e tecnologia, na procura contínua de soluções técnicas mais inovadoras; - redução da espessura dos produtos cerâmicos; - melhoria das prestações técnicas dos produtos; - embalagens mais limpas, com menor utilização de áreas impressas. Que se traduzem num conjunto de vantagens para os clientes e utilizadores, tais como: - maior facilidade de manuseamento, exigindo menor esforço físico e conferindo maior segurança, conforto e produtividade na aplicação; - menor carga/m2 sobre o edificado; - maior facilidade de corte em obra; - menor produção de entulhos e resíduos; - menor peso, com impacte na redução dos consumos associados ao transporte e menor espaço necessário ao armazenamento. Na Recer agregamos todos esses valores, em cada produto, informando o consumidor responsável pela sua escolha e compra, para que este possa reconhecer e comparar o valor social e ambiental de um produto com a qualidade ECOCERAMIC.

6

The expression “sustainable production” is clearly a challenge for which the best industrial answer is the proper coordination of a number of factors: - research and specialisation - continuous improvement of processes - environmental quality - good technical performance - durability of materials - low consumption of natural resources - choice of low-energy technologies. Recer implements concrete measures: - investing in research and technology, in the constant quest for more innovative technical solutions - reducing thickness of ceramic products - improving the technical performance of products - using cleaner packaging, with smaller printed areas. These measures translate into a series of benefits for customers and users, such as: - easier to handle, requiring less physical effort and offering greater safety, comfort and productivity in use - lower load/m2 on the building - easier to cut on site - less waste produced - lighter, helping to reduce consumption associated with transport and less space needed for storage. At Recer we combine all of these values in each product, and we inform consumers who choose and buy them so that they can appreciate and compare the social and environmental value of any product that bears the ECOCERAMIC quality.

L’expression “production durable” identifie clairement un défi pour lequel la meilleure réponse industrielle réside dans la coordination correcte de plusieurs facteurs: - recherche et spécialisation; - amélioration continue des processus; - qualité environnementale; - bonne performance technique; - durabilité des matériaux; - faible consommation de ressources naturelles; - sélection de technologies qui minimisent la consommation énergétique.

Der Ausdruck „nachhaltige Produktion“ bezeichnet eindeutig eine Herausforderung, der die Industrie am besten durch die richtige Verbindung verschiedener Faktoren gerecht werden kann: - forschung und spezialisierung; - permanente fortentwicklung der prozesse; - umweltqualität; - hohe technische leistungsfähigkeit; - langlebigkeit der materialien; - geringer verbrauch natürlicher resourcen; - auswahl von technologien mit minimalem energieverbrauch.

Chez Recer, des mesures concrètes sont adoptées: - investissement dans la recherche et la technologie, dans la recherche continue de solutions techniques plus innovatrices; - réduction de l’épaisseur des produits céramiques; - amélioration des prestations techniques des produits; - emballages plus propres, avec une plus faible utilisation de zones imprimées.

Recer praktiziert konkrete Maßnahmen: - investitionen in forschung und technologie und die kontinuierliche suche nach innovativen technischen lösungen; - reduzierung der dicke der keramikprodukte; - optimisierung der technischen leistungsfähigkeit der produkte; - sauberere verpackungen mit weniger bedruckten flächen.

Ces mesures se traduisent par un ensemble d’avantages pour les clients et les utilisateurs, tels que: - une plus grande facilité de manipulation, en exigeant un effort physique plus faible et en conférant une plus grande sécurité, un plus grand confort et une plus grande productivité lors de l’application; - une plus faible charge/m2 sur la construction; - une plus grande facilité de coupe sur l’ouvrage; - une production plus faible de déchets de résidus; - un poids plus faible, avec un impact sur la réduction des consommations associées au transport et un plus faible espace nécessaire pour le stockage. Chez Recer, nous réunissons toutes ces valeurs dans chaque produit et nous informons le consommateur responsable de son choix et de son achat, afin qu’il puisse reconnaître et comparer la valeur sociale et environnementale d’un produit ayant la qualité ECOCERAMIC.

Diese Maßnahmen bedeuten für den Kunden und den Anwender unter anderem: - weniger Last pro m2 Baustruktur; - leichteres Zuschneiden bei der Verlegung; - weniger Schutt und Abfälle; - weniger Gewicht und dementsprechend weniger Verbrauch beim Transport sowie geringerer erforderlicher Lagerraum. Recer vereint all diese Werte in jedem einzelnen Produkt und informiert den Verbraucher bei Auswahl und Kauf, so dass dieser den gesellschaftlichen und ökologischen Wert eines Produkts mit der Qualität ECOCERAMIC würdigen und vergleichen kann.


A tipologia de produtos

/Types of products /La typologie des produits /Arten von produkten

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug Produto cerâmico prensado, cozido acima dos 1190º, de suporte neutro ou corado, podendo a superfície ser ou não esmaltada, com valores de absorção de água inferiores a 0,5%. É adequado para aplicação em pavimento e revestimento, exterior e interior, por via das suas elevadas prestações técnicas e pelos valores estético e decorativo que apresenta.

Pressed ceramic product, fired above 1190º, with a neutral or rosy base and a surface which may be enamelled or not, with water absorption values below 0,5%. It is suitable for use on floor and wall coverings, outdoors and indoors, due to its high technical performance and its aesthetic and decorative value.

Produit céramique pressé, cuit au-dessus de 1190º C, de support neutre ou rouge, la surface pouvant, ou pas, être émaillée, avec des valeurs d’absorption d’eau inférieure à 0,5%. Il est approprié pour l’application en carrelage et revêtement, extérieur et intérieur, grâce à ses prestations techniques élevées et aux valeurs esthétiques et décoratives qu’il présente.

Hergestelltes Presskeramikprodukt bei über 1190º C, dessen Grundmaterial farbneutral oder farbig und dessen Oberfläche glasiert oder unglasiert sein kann. Die Wasseraufnahme ist kleiner als 0,5%. Dieses Material eignet sich für Bodenbeläge und Wandverkleidungen im Innen- und Außenbereich dank seiner hohen technischen Leistungsfähigkeit und seiner dekorativen und ästhetischen Eigenschaften.

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Monoporöse Wandfliese MONOPOROSA - Produto cerâmico prensado, cozido em ciclo rápido a 1150º, de suporte claro e superfície esmaltada, com valores de absorção de água igual ou superior a 10%. Destinado a revestimento de parede interiores não sujeitas a impactos demasiadamente fortes ou expostas à acção de agentes corrosivos.

MONOPOROSA (Wall Tiles) Pressed ceramic product, fired in a quick cycle at 1150º, with a light base and enamelled surface, and water absorption values the same as or higher than 10%. Designed for covering indoor walls which are not subject to excessively strong impacts or exposed to corrosive agents.

CARREAUX DE FAÏANCE - Produit céramique pressé, cuit en cycle rapide la 1150ºC, de support clair et de surface émaillée, avec des valeurs d’absorption d’eau égaux ou supérieurs à 10%. Destiné au revêtement de murs intérieurs, non sujets à des impacts excessivement forts ou exposés à l’action d’agents corrosifs.

WANDFLIESEN - Im Schnellbrandverfahren 1150º C hergestelltes Presskeramikprodukt aus farblosem Grundmaterial und mit glasierter Oberfläche. Die Wasseraufnahme liegt bei ≥ 10%. Wandverkleidungen von Innenwänden verwendet, die keinen allzu starken Stoßbelastungen oder säurehaltigen Substanzen ausgesetzt sind.

Técnico /Technical /Technique /Technisch Pavimentos e revestimentos vocacionados para projectos de arquitectura, em formatos modulares e componentes de obras destinadas a área públicas.

Floor and wall tiles in modular formats for use in public and/or residential areas.

Carrelages et revêtements en formats modulaires destinés à des projets d’espaces publiques et/ou résidentiels.

Besonders für architektonische Projekte geeignete Bodenbeläge und Wandverkleidungen, die im Modularformat in Baukomponenten öffentlicher Bereiche zum Einsatz kommen.

GRÉS ESMALTADO (Monocozedura) - Produto cerâmico prensado, cozido em ciclo rápido entre os 1180º e 1190º, de suporte claro e superfície esmaltada, com valores de absorção de água entre os 0,5% e 3%. Destina-se em regra a pavimentos e revestimentos, essencialmente de áreas residenciais.

GLAZED FLOOR TILES (SINGLE FIRED) - Pressed ceramic product, fired in a quick cycle between 1180º and 1190º, with a light base and enamelled surface, and water absorption values between 0,5% and 3%. Designed as a rule for covering floors and walls, essentially in residential areas.

GRÈS ÉMAILLÉ (MONOCUISSON) Produit céramique pressé, cuit en cycle rapide entre 1180ºC et 1190ºC, de support clair et de surface émaillée, avec des valeurs d’absorption d’eau entre 0,5% et 3%. Il se destine en principe aux carrelages et revêtements, essentiellement en zones résidentielles.

GLASIERTES FEINSTEINZEUG (Einbrand) - Im Schnellbrandverfahren bei zwischen 1180º und 1190º C hergestelltes Presskeramikprodukt aus hellem Grundmaterial und mit glasierter Oberfläche. Die Wasseraufnahme liegt bei zwischen 0,5% und 3%. Wird normalerweise für Bodenbeläge und Wandverkleidungen, vornehmlich im Wohnbereich, verwendet.

7


Índices /Index /Indice /Verzeichnisse

8

De forma a facilitar a consulta, o presente catálogo está organizado através de três índices:

In order to be more user-friendly, this catalogue is organised according to three indices:

- Geral - Alfabético - Formatos

- General - Alphabetical - Formats

Desses índices fazem parte alguns ícones e códigos de cores que simplificam a interpretação das diversas colecções e produtos, e cuja simbologia explicamos na Simbologia.

These indices include some icons and colour codes which simplify the interpretation of the various collections and products. The relevant symbols are explained on Symbologie.

De manière à faciliter la consultation, le catalogue actuel est organisé en trois répertoires:

Um Ihnen das Nachschlagen zu erleichtern, ist der vorliegende Katalog nach drei Verzeichnissen geordnet:

- Général - Alphabétique - Formats

- Allgemein - Alphabetisch - Formate

Quelques icônes et codes de couleurs, qui simplifient l’interprétation des diverses collections et des produits, et dont nous expliquons ci-dessous la symbologie, font partie de ces répertoires.

Zu diesen Verzeichnissen gehören einige Symbole und farbliche Kennzeichnungen, die eine schnelle Einordnung der betreffenden Kollektionen und Produkte ermöglichen und nachfolgend erklärt werden.


Simbologia /Symbology /Symbologie /Symbologie

Produto prensado a seco, de elevada resistência mecânica e com nível de absorção de água ≤ 0,5%. /Dry-pressed product, with a high mechanical strength and a water absorption level ≤ 0.5%. /Produit pressé à sec, de résistance mécanique élevée et avec un niveau d’absorption d’eau ≤ 0.5%.

Junta mínima recomendada para aplicação. /Minimum joint recommended for application. /Joint minimum recommandé pour l’application. /Empfohlener Mindestfugenabstand bei der Verlegung.

/Trockengepresste Produkte mit einer hohen mechanischen Belastbarkeit und einer Wasseraufnahme von ≤ 0,5%.

Produto que apresenta nas suas diferentes peças variações de desenho e/ou tonalidade. /Product where the different pieces have variations in the designs and/or tones. /Produit qui présente dans ses différents carreaux des variations de dessin et/ou de tonalité. /Produkt, dessen einzelne Teile Veränderungen hinsichtlich Muster und/ oder Farbtönen aufweisen.

Produto recomendado para aplicação em pavimento, com possibilidade de colocação em revestimento interior e exterior. /Product recommended for paving, which can also be used for indoor and outdoor wall coverings. /Produit recommandé pour l’application en carrelage, avec possibilité de pose en revêtement intérieur et extérieur. /Für Bodenbeläge empfohlenes Produkt, das für Wandverkleidungen im Innen- und Außenbereich verwendet werden kann.

Nos formatos assinalados com “R” /In the formats marked with “R” /Dans les formats signalés par “R” /In den formaten gekennzeichnet mit “R”

Produto recomendado para aplicação em revestimento de paredes.

Produto cujas arestas foram sujeitas a um processo de rectificação.

/Product recommended for wall coverings.

/Product with rectified edges.

/Produit recommandé pour l’application en revêtement mural.

/Produit dont les arêtes ont été sujettes à un processus de rectification.

/Für Wandverkleidungen empfohlenes Produkt.

/Produkt mit rektifizierten Kanten.

Produto com características antiderrapantes, classificado segundo as normas DIN 51130 e DIN 51097 (pág. 393) /Product with anti-slip characteristics, classified according to standards DIN 51130 and DIN 51097 (page 393). /Produit avec des caractéristiques antidérapantes, classifié selon les normes DIN 51130 et DIN 51097 (page 393). / Produkt mit rutschfesten Eigenschaften, klassifiziert gemäß den Industrienormen DIN 51130 und DIN 51097 (Seite 393).

Nos formatos assinalados com “R” /In the formats marked with “R” /Dans les formats signalés par “R” /In den formaten gekennzeichnet mit “R”

/type /type /typ

Senses

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Técnico /Technical /Technique /Technische

9


Índicegeral

/General Index /Indice Général /Allgemeine Verzeichnis 2

A EMPRESA /The Company /La Societé / Das Unternehmen

14 181

16 Trace 44 Everlane 58 Infinity 78 Mythical Stone (Carrara / Pulpis / Marfil) 102 Athabaska 116 Timeless 134 Coral 140 Shell 156 Bohème / Revival / Twenties 170 Metallic Glamour

182 351

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

354 Tea Rose ● 362 Xangai ● 368 St. Moritz /Brancos ● 374 Roubion ● 376 Ártico ● 377 Pergamon ● 378 Estocolmo ● ● 382 Sweet ● 390 Confort ● 398 Twist ●

10

Técnico /Technical /Technique /Technische

404 Inout ● ● 406 Neve ● ● 408 Projectos / Projectos Plus ● ● 416 Urban ● 418 Porto ●

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

184 Carbon 202 Reflex 204 Voltage 212 New Chrome 218 Mystic 224 Noble 230 Lava 240 Heron 246 Magma 250 Time 266 Arts 272 Maison 274 Mood 294 Purple Stone / Purple Stone Plus 302 Wild Rock 308 Lithos 316 Arizona 322 Ardósia 326 Blue Stone 334 Index 340 Trendy 344 Moura 346 Vision 348 Peneda / Atlas 350 Porcelânico M10x10

352 401

402 419

Senses

420 453

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

454 480

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

456 Certificados/Certificates /Certificats /Zertifikate 457 Legendas/Legends /Indices /Untertitel 458 Porcelânicos/Porcelain/Grès Cérame/Feinsteinzeug 460 Pavimento de Grés Vidrado /Glazed Floor Tiles/Carrelage de Sol en Grès Émaillé /Bodenfliese aus glasiertem Steingut 461 Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen 462 Legenda das características técnicas /Technical Characteristics Legend

464

468

470

471

/Légende des Caractéristiques Techniques /Technische Eigenschaften Legend

Conselhos de aplicação e manutenção/Directions for Use / Conseils d’utilisation/Anfahrt zur Verwendung Tab. de emb. e palet. - Porcelânicos/Ecoceramic /Packing List | Porcelain Tiles - Ecoceramic /Embalage et Palettisation | Grès Cérame - Ecoceramic /Verpackungs- und Palettentabelle | Feinsteinzeug - Ecoceramic

Tab. de emb. e palet. - Grés Vidrado

/Packing List | Glazed Floor Tiles /Embalage et Palettisation | Carrelage de Sol en Grès Émaillé /Verpackung und Palettierung | Bodenfliese

Tab. de emb. e palet. - Rev. de Pasta Branca

/Packing List | White Body Wall Tiles /Embalage et Palettisation | Revêtement en Pâte Blanche /Verpackung und Palettierung | Weissscherbige Wandfliesen 472 Rotulagem/Labelling/Étiquetage/Kennzeichnung

473

474 478

Multi - Sistema de Corte

/MULTI - Cutting System /Système de Coupe - MULTI /MULTI - Cutting System

Soluções de aplicação

/Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes

Formatos Modulare

/Modular Formats /Formats Modulables /Modulformate


Índicealfabético

/Alphabetical Index /Indice Alphabétique /Alphabetisches Verzeichnis

A

N 322

Ardósia

406

Neve

316

Arizona

212

New Chrome

376

Ártico

224

Noble

266

Arts

102

Athabaska

348

Peneda

348

Atlas

377

Pergamon

350

Porcelânico M10x10

326

Blue Stone

418

Porto

158

Bohème

408

Projectos

368

Brancos

415

Projectos Plus

294

Purple Stone

299

Purple Stone Plus

202

Reflex

162

Revival

374

Roubion

140

Shell

368

St. Moritz

382

Sweet

● ●

P

B

C 184

Carbon

390

Confort

134

Coral

● ●

E Estocolmo

44

Everlane

Heron

● ●

S

H 240

R

378

I

334

Index

58

Infinity

354

Tea Rose

404

Inout

250

Time

116

Timeless

T

L 230

Lava

16

Trace

308

Lithos

340

Trendy

166

Twenties

398

Twist

416

Urban

M 246

Magma

272

Maison

170

Metallic Glamour

274

Mood

344

Moura

346

Vision

218

Mystic

204

Voltage

84

Mythical Stone Carrara

92

Mythical Stone Pulpis

302

Wild Rock

98

Mythical Stone Marfil

362

Xangai

U

● V

W X ●

11


Índiceformatos

/Formats Index /Indice Formats /Formate Verzeichnis

60x120R

20x120R 268 242 238 248 256

Arts Heron Lava Magma Time

● ● ● ● ●

● ● ● ● ●

● ● ● ● ●

228 26

Noble Trace

● ●

● ●

● ●

330 248 282 298 256

Blue Stone Magma Mood Purple Stone Time

● ● ● ● ●

● ● ● ● ●

● ● ● ● ●

50 242 66 239 272 260 122 28

Everlane Heron Infinity Lava Maison Time Timeless Trace

● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ●

268 108 196 136 50 242 66 239 248 272 222 216 202 260 122 28 208

Arts Athabaska Carbon Coral Everlane Heron Infinity Lava Magma Maison Mystic New Chrome Reflex Time Timeless Trace Voltage

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

268

Arts

114 370 128

Athabaska St. Moritz Timeless

● ● ●

● ● ●

114 138 84 92 98 374 370 358 128 38 364

Athabaska Coral Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil Roubion St. Moritz Tea Rose Timeless Trace Xangai

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

80x80R

45x90R

60x60

Lava

330 380 50 336 66 404 248 344 299 299 260 28

Blue Stone Estocolmo Everlane Index Infinity Inout Magma Moura Purple Stone Purple Stone Plus Time Trace

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

108 330 136 50 336 66 248 299 260 28

Athabaska Blue Stone Coral Everlane Index Infinity Magma Purple Stone Time Trace

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

282

Mood

324 320 376 370 380 50 56 336 66 74 314 84 92 98 282 377 300 300 148 260 28 40 342 306

Ardósia Arizona Ártico Brancos Estocolmo Everlane Everlane Index Infinity Infinity Lithos Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil Mood Pergamon Purple Stone Purple Stone Plus Shell Time Trace Trace Trendy Wild Rock

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

45x45R

60x60R

30x120R 30x90

30x90R

12

238 45x45

22x90R 30x60

● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ●


30x60R

11x90R 268 108 370 196 136 380 50 56 242 336 66 74 84 92 98 223 217 300 374 148 260 28 40 342

Arts Athabaska Brancos Carbon Coral Estocolmo Everlane Everlane Heron Index Infinity Infinity Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil Mystic New Chrome Purple Stone Roubion Shell Time Trace Trace Trendy

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

282

Mood

115 372 386 130

Athabaska Brancos Sweet Timeless

● ● ● ●

200 209 239

Carbon Voltage Lava

● ● ●

● ● ●

● ● ●

348 380 336 66 344 406 348 148 346

Atlas Estocolmo Index Infinity Moura Neve Peneda Shell Vision

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ● ●

372 394 56 75 154 42

Brancos Confort Everlane Infinity Shell Trace

● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ●

● ● ●

● ●

15x90R

282

84 92 98

Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil

● ● ●

● ● ●

● ● ●

380 84 92 98

Estocolmo Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil

● ● ● ●

● ● ● ●

● ● ● ●

282

Mood

200 239 209

Carbon Lava Voltage

● ● ●

● ● ●

● ● ●

376 372

Ártico Brancos

● ●

200 239 209

Carbon Lava Voltage

● ● ●

● ● ●

● ● ●

160 372 406 412 415 164 168 416

Bohème Brancos Neve Projectos Projectos Plus Revival Twenties Urban

● ● ● ● ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ● ●

406 408

Neve Projectos

● ●

● ●

● ●

372 406 410 417

Brancos Neve Projectos Urban

● ● ● ●

● ●

● ● ● ●

178

Metallic Glamour

418

Porto

372 406 350 408 415 400 417

Brancos Neve Porcelânico M10x10 Projectos Projectos Plus Twist Urban

● ● ● ● ● ● ●

15x60R

25x33 ● ●

10x60R

M20x20

20x60R

● ● ● ● ● ●

15x60

● ● ● ●

25x40

30x30R

20x60

33x33

Mood

30x30

● ● ● ● ●

M15x15

M10x20

14x14 7,5x15 M10x10 ● ● ● ●

● ● ● ● ● ● ●

13


Senses Projetamos e produzimos cerâmica no intuito de transmitir bem-estar, funcionalidade, beleza, excelência e segurança. A gama Senses disponibiliza opções de cores, formas e funcionalidades, ajusta-se ao estilo de vida, exprime a personalidade e toca os sentidos de quem a elege. O design perfeito para provocar os sentidos.

Senses We design and produce ceramic products that foster a sense of well-being, functionality, beauty, excellence and safety. The Senses range has different colour, shape and functionality options, which fit in with the lifestyle, express the personality and appeal to the senses of those who choose it. The perfect design to entice the senses.

Senses Nous projetons et nous produisons de la céramique (des céramiques) dans le but de transmettre bien-être, fonctionnalité, beauté, excellence et sécurité. La gamme Senses garantit des options de couleurs, de formes et de fonctionnalités. Elle s’ajuste au style de vie, exprime la personnalité et touche les sens de qui la choisit. Le design parfait pour provoquer les sens.

Senses Wenn wir Keramik entwerfen und produzieren, dann soll sie Wohlbefinden, Funktionalität, Schönheit, Erstklassigkeit und Sicherheit ausstrahlen. Die Serie Senses bietet verschiedene Optionen hinsichtlich Farbe, Form und Funktion. Sie wirkt anregend auf die Sinne und reflektiert Lebensstil und Persönlichkeit ihres Besitzers. Das perfekte Design, um beeindruckend auf die Sinne zu wirken.


Senses




18



20



22



24



Senses

TRACE 80x80R

G1906

Trace Grey 80x80R

G1906

2014 - 2015

Trace Beige 80x80R

26


80x80R TRACE Senses

Trace Black 80x80R

G1906

G2129

Degrau com Bordo Trace Black (1) 30x80R

G2338

2014 - 2015

Rodapé Trace Black (1) 10x80R

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

27


2014 - 2015

Senses

TRACE 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R

28

Trace Beige 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1517 G1401 G1301 G1315

Trace Grey 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1517 G1401 G1301 G1315

Trace Beige 30x60 30x60R

G1303 G1317

Trace Grey 30x60 30x60R

G1303 G1317


60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TRACE Senses

Trace Black 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1517 G1401 G1301 G1315

Trace Black 30x60 30x60R

G1303 G1317

2014 - 2015

29


Senses

TRACE

Mosaic Trace Beige (4,5x4,5) (1) 30x30

G2007

Mosaic Linea Trace Beige (1,5x30) (1) 30x30

G2009

Mosaic 3D 1 Trace Beige (1) 30x30

Mosaic Trace Mix (4,5x4,5) 30x30

G2008

Mosaic Linea Trace Mix (1,5x30) 30x30

G2009

Trace Decor 30 Beige (1) 30x30

Trace Frame 3 Beige (1) 30x60

G1408

G2335 G2335

Degrau Trace Beige (1) 30x60

Módulo Triangular Trace Mix 15x13 (2) G2207

G2128

2014 - 2015

Degrau com Bordo Trace Beige (1) 30x60 30x60R

G2146

G2317

Módulo Triangular Trace Beige (1) 15x13 (2) G2206

Mosaic 3D Trace Beige (1) 30x30

G2225

Rodapé Trace Beige (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R

30

G2118 G2120 G2112 G2113

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) 80 peças por m2/ 80 pieces per sqm/ 80 pièces par m2/ 80 teile pro m2.


2014 - 2015


32



34



36



2014 - 2015

Senses

TRACE 30x90R

Trace White 30x90R

38

G1610

Trace Beige 30x90R

G1610

Trace Grey 30x90R

G1610

Trace Black 30x90R

G1610


30x90R TRACE Senses 2014 - 2015

Listelo Trace Línea Beige (1) 5x90R G2217

Trace Línea Beige (1) 30x90R

G2235

Blend Beige (1) 30x90R

G2235

Listelo Blend Beige (1) 5x90R G2217

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.

39


2014 - 2015

Senses

TRACE 30x60 路 30x60R

40

Trace White Revestimento 30x60 30x60R

G1161 G1517

Trace Beige Revestimento 30x60 30x60R

G1161 G1517

Trace Grey Revestimento 30x60 30x60R

G1161 G1517

Trace Black Revestimento 30x60 30x60R

G1161 G1517


TRACE Senses

Spark White (1) 30x60R

G2230

Listelo Spark White (1)) 5x30R

G2207

G2224

Nuance White (1) 30x60R

G2230

Listelo Nuance White (1)) 5x30R

G2207

Microball Prata 30x60

G2235

Listelo Nuance White (1) 5x60R G2213

Listelo Microball Prata 2,5x60 G2213

Medley Beige (1) 30x60

G2229

Listelo Medley Beige (1) 5x30

G2206

Listelo Blend Beige (1) 5x30

G2206

Blend Beige (1) 30x60

G2229

Chip Blend Beige (1) (2) 11,5x10 (3) G2207

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Decoração aleatória a partir da base Blend./ Random decoration on the base tile Blend./ Décoration aléatoire a partir de la base Blend./ Zufallsdekorierung ab Grundfliese Blend. (3) 112 peças por m2/ 112 pieces per sqm/ 112 pièces par m2/ 112 teile pro m2

Listelo Medley Beige (1) 5x60 G2213

2014 - 2015

Majestic Black (1) 30x60

Listelo Spark White (1) 5x60R G2213

Chip Trace Beige (1) 11,5x10 (3) G2207

41


Senses

TRACE 25x40

G1157

Trace Beige 25x40

G1157

Trace Grey 25x40

G1157

Trace Black 25x40

G1157

Trace Frame S White 25x40

G1161

Trace Frame S Beige 25x40

G1161

Trace Frame S Grey 25x40

G1161

Trace Frame S Black 25x40

G1161

2014 - 2015

Trace White 25x40

42


TRACE Senses

Mosaic Geometric Trace Beige (7x7) (1) 30x30

G2220

Mosaic Trace Beige Rev. (1,5x4,5) (1) 30x30

Listelo Sem Fim Trace Mix 5x30

G2209

Listelo Snip 1 5x25

G2009

Mosaic Trace Mix 1 Rev. (1,5x4,5) 30x30

Listelo Snip 2 5x25

G2211

G2009

Mosaic Trace Mix 2 Rev. (1,5x4,5) 30x30

G2009

G2211

2014 - 2015

Trace Mix 1 Bold Sem Fim 30x30 (2)

G2220

Trace Mix 2 Bold Sem Fim 30x30 (2)

G2220

Trace Opus Beige (1) 35x31 (3)

G2225

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) 22 peças por m2/ 22 pieces per sqm/ 22 pièces par m2/ 22 teile pro m2 (3) 10 peças por m2/ 10 pieces per sqm/ 10 pièces par m2/ 10 teile pro m2

Trace Opus Decor Beige (1) 35x31 (3)

G2231

43




46



48



Senses

EVERLANE 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R

G1517 G1401 G1301 G1315

Everlane Beige 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1517 G1401 G1301 G1315

Everlane White 30x60 30x60R

G1303 G1317

Everlane Beige 30x60 30x60R

G1303 G1317

2014 - 2015

Everlane White 60x60 60x60R 45x45 45x45R

50


60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R EVERLANE Senses

G1517 G1401 G1301 G1315

Everlane Black 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1517 G1401 G1301 G1315

Everlane Grey 30x60 30x60R

G1303 G1317

Everlane Black 30x60 30x60R

G1303 G1317

2014 - 2015

Everlane Grey 60x60 60x60R 45x45 45x45R

51


Senses

EVERLANE

Mosaic Everlane Beige (4,5x4,5) (1) 30x30

G2007

Mosaic Linea Everlane Beige (1,5x30) (1) 30x30

G2009

Mosaic 3D Everlane Beige (1) 30x30

Mosaic Everlane Mix (4,5x4,5) 30x30

G2008

Mosaic Linea Everlane Mix (1,5x30) 30x30

G2009

Everlane Decor 30 Beige (1) 30x30

Everlane Frame 3 Beige (1) 30x60

G2146

G2317

G1408

G2335 G2335

Degrau Everlane Beige (1) 30x60

G2128

2014 - 2015

Degrau com Bordo Everlane Beige (1) 30x60 30x60R

Rodapé Everlane Beige (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R

G2118 G2120 G2112 G2113

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

52


2014 - 2015


54



Senses

EVERLANE 30x60 · 30x60R · 25x40

Everlane White Revestimento 30x60 30x60R

G1157

Everlane Beige Revestimento 30x60 30x60R

G1161 G1517

Listelo Sem Fim Everlane Clear 5x30

G2202

Everlane Beige 25x40

G1157

Everlane Grey Revestimento 30x60 30x60R

Everlane Grey 25x40

G1161 G1517

G1157

Everlane Black Revestimento 30x60 30x60R

G1161 G1517

Listelo Sem Fim Everlane Dark 5x30

G2202

Everlane Black 25x40

G1157

Listelo Sem Fim Everlane Mix 4x25

G2207

2014 - 2015

Everlane White 25x40

G1161 G1517

Everlane Frame S White (1) 25x40

56

G1161

Everlane Twine White (1) 25x40

G2215

Listelo Everlane Twine White (1) 6x40 G2206

Enamel Decor (2) M10x10 G2209

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Cada peça é diferente para criar uma estética casual e não repetitiva (resultado da investigação tecnológica Recer)./ Each piece is different to create a casual and non-repetitive aesthetic (resulting from Recer’s technological research)./ Chaque pièce est différente, de façon à créer une esthétique casuelle et non répétitive (résultat de la recherche technologique Recer)./ Jedes Teil ist verschieden, was eine Ästhetik ermöglicht, die locker und nicht repetitiv wirkt (dank der technologischen Forschung und Entwicklung bei Recer).


EVERLANE Senses

G2224

Listelo Everlane Linea White (1) 5x30R

G2204

Mosaic Everlane White Rev. (1) 30x30

G2009

Everlane Tear White (2) 30x60R

G2223

Everlane Maze White (1) 30x60R

G2219

Listelo Maze White (1) 5x30R

G2203

Mosaic Everlane White Decor Rev. (1) 30x30

G2009

2014 - 2015

Everlane Linea White (1) 30x60R

Mosaic Everlane Mix Grey Rev. (3) 30x30

G2009

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Peça disponível também na cor Black./ Piece also available in the colour Black./ Pièce disponible aussi dans la couleur Black./ Stück auch verfügbar in der Farbe Black. (3) Peça disponível também na cor Black e Beige./ Piece also available in the colour Black and Beige./ Pièce disponible aussi dans la couleur Black et Beige./ Stück auch verfügbar in der Farbe Black und Beige.

57




60



62



64



· 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33

2014 - 2015

Senses

INFINITY 60x60 · 60x60R

66

Infinity Pearl 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315

Infinity Moka 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315

Infinity Pearl 30x60 G1303 30x60R G1317

Infinity Moka 30x60 G1303 30x60R G1317

Infinity Pearl 33x33 G1208

Infinity Structured Pearl 33x33 G1209

Infinity Moka 33x33 G1208

Infinity Structured Moka 33x33 G1209


60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33 INFINITY Senses

Infinity Basic Grey 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315

Infinity Grafite Grey 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315

Infinity Basic Grey 30x60 G1303 30x60R G1317

Infinity Grafite Grey 30x60 G1303 30x60R G1317

Infinity Structured Basic Grey 33x33 G1209

Infinity Grafite Grey 33x33 G1208

Infinity Structured Grafite Grey 33x33 G1209

2014 - 2015

Infinity Basic Grey 33x33 G1208

67


Senses

INFINITY 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33

Infinity Black 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315

2014 - 2015

Infinity Black 30x60 G1303 30x60R G1317

68

Infinity Black 33x33 G1208

Infinity Structured Black 33x33 G1209


INFINITY Senses

Infinity Frame Black (1) 30x60 G1408

G2118 G2120 G2121 G2112 G2113 G2104

G2008

Degrau Infinity (1) 33x33 Degrau com Bordo Infinity Black (1) 30x45R G2332 30x60R G2335

G2118

2014 - 2015

Rodapé Infinity Black (1) 8x60 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45 8x45R 8x33

Pastilha Infinity Mix (4,5x4,5) 30x30

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

69


70



72



Senses

INFINITY 30x60 路 30x60R

2014 - 2015

Infinity White Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517

74

Stick Azul 2,5x30

G2218

Stick Vermelho 2,5x30

G2218

Infinity Pearl Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517

Infinity Moka Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517

Listelo Stick Mix 300 3x30

Listelo Stick Mix 303 3x30

G2211

G2204

Infinity Basic Grey Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517

Infinity Grafite Grey Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517

Infinity Black Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517

Listelo Stick Mix 302 3x30

Listelo Stick Mix 301 3x30

Listelo Stick Mix 304 3x30

G2204

G2211

G2204


25x40 INFINITY Senses

G1157

Infinity Pearl 25x40

G1157

Infinity Moka 25x40

G1157

Infinity Basic Grey 25x40

G1157

Infinity Grafite Grey 25x40

G1157

Infinity Black 25x40

G1157

Listelo Infinity Pearl (1) 3x40 G2116

G2113

Peça Decorada Infinity Pearl (1) 25x40

G2120

Infinity Mosaic Pearl (1) 25x40

G1161

2014 - 2015

Infinity White 25x40

Listelo Infinity Pearl (1) 3x25

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

75


2014 - 2015

Senses

INFINITY

76

Stream Red 30x60 G2320 30x60R G2322

Stream Grey 30x60 G2320 30x60R G2322

Chevron Pearl (1) 30x60 G2326 30x60R G2328

Pastilha Infinity Mix 1 (4,5x4,5) Rev. 30x30

Pastilha Infinity Mix 2 (4,5x4,5) Rev. 30x30

G2003

Pastilha Chevron Pearl Rev. (1) 30x30

G2323

Pastilha Infinity Decor 1 (3,5x3,5) Rev. 30x30

G2010

Pastilha Infinity Decor 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30

G2010

G2003

Pastilha Infinity Basic Grey (3,5x3,5) (2) Rev. 30x30 G2004

Pastilha Infinity Decor 3 (3,5x3,5) Rev. 30x30

(1) Peça disponível na cor Basic Grey. /Piece available Basic Grey colour. /Pièce disponible sur Basic Grey. /Teil erhältlich in der Farbe Basic Grey. (2) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

G2010


2014 - 2015




80



82



2014 - 2015

Senses

Mythical Stone CARRARA 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R

84

Mythical Stone Carrara 30x90R

G1610

Mythical Stone Carrara 30x60 30x60R

G1164 G1519

Mythical Stone Carrara 30x30 30x30R

G1164 G1519

Rodapé Carrara 2 15x30R

G2217

Rodapé Carrara 1 15x30R

G2217

Faixa Carrara 13x30R

G2216

Listelo Carrara 2 5x30R

G2212

Listelo Carrara 1 5x30R

G2212

Listelo Drop Carrara 7x30R

G2207

Listelo Drop Carrara Mix 5x30R

G2207


Mythical Stone CARRARA Senses

Listelo Carrara Vintage 5x90R G2217

Carrara Vintage 30x90R

G2227

Listelo Carrara Vintage 5x30R

G2125

Carrara Curvy 30x90R

G2233

Carrara LĂ­nea 30x90R

G2233

2014 - 2015

85


Senses

Mythical Stone CARRARA

Carrara Gride 30x60R

G2134

Listelo Carrara Gride 5x30R

G2125

2014 - 2015

Carrara LĂ­nea 30x60

86

Listelo Carrara LĂ­nea 5x30

G2132

G2124

Carrara Dream 30x60R

G2146

Listelo Carrara Dream 7x30R

G2213

Carrara Classic 30x60

Carrara Metric 30x60R

G2134

Carrara Beauty 30x60R

G2146

Pastilha Carrara 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30

G2009

Pastilha Carrara 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30

G2007

Carrara Art 30x30

G2233

G2132


2014 - 2015


88



90



2014 - 2015

Senses

Mythical Stone PULPIS 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R

92

Mythical Stone Pulpis Brown 30x90R

G1614

Rodapé Pulpis Brown 15x30R

G2217

Listelo Pulpis Brown 5x30R

G2212

Mythical Stone Pulpis Brown 30x60 30x60R

G1168 G1522

Mythical Stone Pulpis Brown 30x30 30x30R

G1168 G1522


30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R Mythical Stone PULPIS Senses

Mythical Stone Pulpis Grey 30x90R

G1612

Rodapé Pulpis Grey 15x30R

G2217

Listelo Pulpis Grey 5x30R

G2212

Mythical Stone Pulpis Grey 30x60 30x60R

G1165 G1520

Mythical Stone Pulpis Grey 30x30 30x30R

G1165 G1520

2014 - 2015

93


2014 - 2015

Senses

Mythical Stone PULPIS 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R

94

Mythical Stone Pulpis Ivory 30x90R

G1612

Rodapé Pulpis Ivory 15x30R

G2217

Listelo Pulpis Ivory 5x30R

G2212

Mythical Stone Pulpis Ivory 30x60 30x60R

G1165 G1520

Faixa Sem-Fim Pulpis Mix 7,5x30

G2214

Mythical Stone Pulpis Ivory 30x30 30x30R

G1165 G1520


Mythical Stone PULPIS Senses

G2008

Pastilha Pulpis Brown 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30

G2006

Pastilha Pulpis Grey 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30

G2008

Pastilha Pulpis Grey 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30

G2006

Pastilha Pulpis Ivory 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30

G2008

Pastilha Pulpis Ivory 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30

G2006

Pastilha Pulpis Mix (14,5x1,5) Rev. 30x30

G2008

2014 - 2015

Pastilha Pulpis Brown 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30

95


96



2014 - 2015

Senses

Mythical Stone MARFIL 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R

98

Mythical Stone Marfil 30x90R

G1610

Mythical Stone Marfil 30x60 30x60R

G1164 G1519

Mythical Stone Marfil 30x30 30x30R

G1164 G1519

Rodapé Marfil 2 15x30R

G2217

Rodapé Marfil 1 15x30R

G2217

Faixa Marfil 13x30R

G2216

Listelo Marfil 2 5x30R

G2212

Listelo Marfil 1 5x30R

G2212

Listelo Drop Marfil 7x30R

G2207

Listelo Drop Marfil Mix 5x30R

G2207


Mythical Stone MARFIL Senses

Listelo Marfil Vintage 5x90R G2217

Marfil Vintage 30x90R

G2227

Listelo Marfil Vintage 5x30R

G2125

Marfil Curvy 30x90R

G2233

Marfil LĂ­nea 30x90R

G2233

2014 - 2015

99


Senses

Mythical Stone MARFIL

Marfil Metric 30x60R

2014 - 2015

Pastilha Marfil 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30

100

G2134

G2009

Marfil Classic 30x60

Pastilha Marfil 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30

G2132

G2007

Marfil LĂ­nea 30x60

G2132

Listelo Marfil LĂ­nea 5x30

G2124


2014 - 2015




104



106



Senses

ATHABASKA 60x60R 路 45x45R 路 30x60R

Athabaska Cinza Gelo 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido

Rodap茅 Athabaska Cinza Gelo 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido

G1414 G1418 G1406 G1410

Athabaska Cinza Gelo 30x60R 30x60R Semi-Polido

Pastilha Athabaska Cinza Gelo (4,5x4,5) 30x30

G2007

Pastilha Athabaska Cinza Gelo (3,5x3,5) 30x30

G2008

G1414 G1418

G2120 G2121 G2113 G2114

Pastilha Athabaska Cinza Grafite (4,5x4,5) 30x30 G2007

G1414 G1418 G1406 G1410

Rodap茅 Athabaska Cinza Grafite 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido

G2120 G2121 G2113 G2114

2014 - 2015

Athabaska Cinza Grafite 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido

108

Athabaska Cinza Grafite 30x60R 30x60R Semi-Polido

G1414 G1418


60x60R 路 45x45R 路 30x60R ATHABASKA Senses

Athabaska Bege Areia 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido

Rodap茅 Athabaska Bege Areia 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido

G1414 G1418 G1406 G1410

Athabaska Bege Areia 30x60R 30x60R Semi-Polido

Pastilha Athabaska Bege Areia (4,5x4,5) 30x30

G2007

Pastilha Athabaska Bege Areia (3,5x3,5) 30x30

G2008

Pastilha Athabaska Bege Camel (4,5x4,5) 30x30

G2007

G1414 G1418

G2120 G2121 G2113 G2114

G1414 G1418 G1406 G1410

Rodap茅 Athabaska Bege Camel 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido

G2120 G2121 G2113 G2114

Athabaska Bege Camel 30x60R 30x60R Semi-Polido

G1414 G1418

2014 - 2015

Athabaska Bege Camel 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido

109


Senses

ATHABASKA 60x60R 路 45x45R 路 30x60R

2014 - 2015

Pastilha Athabaska Bege Savana (4,5x4,5) 30x30

110

Athabaska Bege Savana 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido

G1414 G1418 G1406 G1410

Rodap茅 Athabaska Bege Savana 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido

G2120 G2121 G2113 G2114

Athabaska Bege Savana 30x60R 30x60R Semi-Polido

G1414 G1418

G2007


2014 - 2015


112



2014 - 2015

Senses

ATHABASKA 30x90 路 30x90R

114

Athabaska Cinza Gelo 30x90 30x90R

G1179 G1612

Athabaska Cinza Grafite 30x90 30x90R

G1179 G1612

Athabaska Bege Areia 30x90 30x90R

G1179 G1612

Athabaska Bege Camel 30x90 30x90R

G1179 G1612


20x60 ATHABASKA Senses

Athabaska Bege Areia 20x60 G1171

Athabaska Estruturado Cinza Gelo 20x60 G1175

Athabaska Estruturado Bege Areia 20x60 G1175

Athabaska Cinza Grafite 20x60 G1171

Athabaska Bege Camel 20x60 G1171

Athabaska Estruturado Cinza Grafite 20x60 G1175

Athabaska Estruturado Bege Camel 20x60 G1175

Pastilha Athabaska (1) Cinza Grafite (2,2x4,5) Revestimento 30x30 G2010

Pastilha Athabaska (1) Bege Camel (4,5x4,5) Revestimento 30x30

G2007

2014 - 2015

Athabaska Cinza Gelo 20x60 G1171

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Fragen sie in allen farben der kollektion.

115




118



120



2014 - 2015

Senses

TIMELESS 60x60 路 60x60R

122

Timeless P茅rola 60x60 G1324 60x60R G1410

Timeless Cinza Gelo 60x60 G1324 60x60R G1410

Timeless Bege 60x60 G1324 60x60R G1410

Timeless Cinza 60x60 G1324 60x60R G1410


60x60 · 60x60R TIMELESS Senses

Timeless Verde 60x60 G1326 60x60R G1412

Rodapé Timeless Verde (1) 8x60 G2120 8x60R G2121

Degrau com Bordo Timeless Verde (1) 30x60R

G2335

2014 - 2015

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

123


124



126



Senses

TIMELESS 30x90 · 30x90R

Timeless Pérola 30x90 30x90R

2014 - 2015

Timeless Decor Pérola 30x90R

128

G1179 G1612

G1619

Timeless Bege 30x90 30x90R

G1179 G1612

Timeless Decor Bege 30x90R

G1619


30x90 路 30x90R TIMELESS Senses

G1179 G1612

Timeless Decor Cinza Gelo 30x90R

G1619

Timeless Cinza 30x90 30x90R

G1179 G1612

Timeless Decor Cinza 30x90R

G1619

2014 - 2015

Timeless Cinza Gelo 30x90 30x90R

129


2014 - 2015

Senses

TIMELESS 20x60

Timeless Pérola 20x60 G1171

Timeless Bege 20x60 G1171

Timeless Estruturado Pérola 20x60 G1175

Timeless Estruturado Bege 20x60 G1175

Timeless Decor Pérola 20x60 G1175

Timeless Decor Bege 20x60 G1175

Timeless Hatria Pérola 20x60 G2130

Timeless Hatria Bege 20x60 G2130

Pastilha Timeless (1) Bege (4,5x4,5) Revestimento 30x30 G2007

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.

130


20x60 TIMELESS Senses

Timeless Cinza Gelo 20x60 G1171

Timeless Cinza 20x60 G1171

Timeless Estruturado Cinza Gelo 20x60 G1175

Timeless Estruturado Cinza 20x60 G1175

Timeless Decor Cinza Gelo 20x60 G1175

Timeless Decor Cinza 20x60 G1175

Timeless Hatria Cinza Gelo 20x60 G2130

Timeless Hatria Cinza 20x60 G2130

2014 - 2015

Pastilha Timeless (1) Cinza (2,2x4,5) Revestimento 30x30 G2010

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.

131


Senses

TIMELESS 30x90 路 30x90R 路 20x60

Timeless Verde 30x90 30x90R

Timeless Verde 20x60 G1173

2014 - 2015

Timeless Estruturado Verde 20x60 G1176

132

G1180 G1615


2014 - 2015




Senses

CORAL 60x60R 路 45x45R 路 30x60R

Coral Ivory Semi-Polido 60x60R 45x45R

Coral Ivory Semi-Polido 30x60R

2014 - 2015

Pastilha Coral Ivory (2,5x2,5) 30x30

136

G1416 G1409

G1416

G2014


2014 - 2015


Senses

CORAL 30x90R

Coral Ivory 30x90R

G1614

Pastilha Coral Ivory Revestimento (2,5x2,5) 30x30 G2015

2014 - 2015

Listelo Coral Silver 5x45R

138

G2117


2014 - 2015




142



144



146



Senses

SHELL 30x60 路 30x60R 路 33x33

G1165 G1601

Listelo Shell Gold 4,5x30

G2129

2014 - 2015

Shell Beige 30x60 30x60R

Shell Beige 33x33

148

G1216

Pe莽a Decorada Sea Shell Beige Decor B 30x60R

G2134

Pe莽a Decorada Sea Shell Beige Decor A 30x60R

G2134


30x60 路 30x60R 路 33x33 SHELL Senses

Shell White 30x60 30x60R

G1165 G1601

Listelo Shell Silver 4,5x30

G2129

Pe莽a Decorada Sea Shell White Decor B 30x60R

G2134

Listelo Shell 4,5x30

G2129

Pe莽a Decorada Sea Shell White Decor A 30x60R

G2134

2014 - 2015

Shell White 33x33

G1216

149


Senses

SHELL 30x60 路 30x60R 路 33x33

G1169 G1605

Listelo Shell Grey 3x30

G2211

2014 - 2015

Shell Grey 30x60 30x60R

Shell Grey 33x33

150

G1216

Pe莽a Decorada Sea Shell Grey Decor B 30x60R

G2134

Pe莽a Decorada Sea Shell Grey Decor A 30x60R

G2134


2014 - 2015


Senses

SHELL 30x60 路 30x60R 路 33x33

G1169 G1605

Shell Orange 30x60 30x60R

G1169 G1605

Shell Brown 30x60 30x60R

G1169 G1605

Listelo Shell Red 3x30

G2211

Listelo Shell Orange 3x30

G2211

Listelo Shell Brown 3x30

G2211

2014 - 2015

Shell Red 30x60 30x60R

Shell Brown 33x33

152

G1216


30x60 路 30x60R SHELL Senses

Shell Blue 30x60 30x60R

G1169 G1605

Shell Green 30x60 30x60R

G1169 G1605

Listelo Shell Blue 3x30

G2211

Listelo Shell Green 3x30

G2211

Pe莽a Decorada Sea Colours 30x60

G2134

2014 - 2015

153


Senses

SHELL 25x40

G1163

Shell Frame Beige 25x40

G1165

Shell Mosaic Beige 25x40

G1165

Shell Brown 25x40

G1164

Shell Frame Brown 25x40

G1169

Shell Mosaic Brown 25x40

G1169

Shell Grey 25x40

G1164

Shell Frame Grey 25x40

G1169

Shell Mosaic Grey 25x40

G1169

Shell Red 25x40

G1164

Shell Frame Red 25x40

G1169

Shell Mosaic Red 25x40

G1169

2014 - 2015

Shell Beige 25x40

154


25x40 SHELL Senses

G1163

Shell Frame White 25x40

G1165

Shell Mosaic White 25x40

G1165

Shell Green 25x40

G1164

Shell Frame Green 25x40

G1169

Shell Mosaic Green 25x40

G1169

Shell Orange 25x40

G1164

Shell Frame Orange 25x40

G1169

Shell Mosaic Orange 25x40

G1169

Shell Blue 25x40

G1164

Shell Frame Blue 25x40

G1169

Shell Mosaic Blue 25x40

G1169

2014 - 2015

Shell White 25x40

155




158



Senses

BOHÈME M20x20

G1121

Bohème Matrix (1)

G1121

Bohème Grid (1)

G1121

Bohème Cool (1)

G1121

Bohème Line (1)

G1121

Bohème Full (1)

G1121

2014 - 2015

Bohème Wave (1)

1) Colecção composta por 6 peças diferentes, disponibilizadas de forma aleatória dentro da embalagem ou separadamente por padrão individual. 1) The collection comprises 6 different pieces, packaged as a random assortment or separately by individual pattern. 1) Collection composée de 6 pièces différentes, disposées de forme aléatoire dans l’emballage ou séparément, par motif individuel. 1) Kollektion aus 6 verschiedenen Teilen, die in zufälliger Kombination oder nach Mustern getrennt abgepackt werden.

160


2014 - 2015


162



2014 - 2015

Senses

REVIVAL M20x20

Revival Spectrum (1)

G1121

Revival Ring (1)

G1121

Revival Tulip (1)

G1121

Revival Leaf (1)

G1121

Revival Pattern (1)

G1121

Revival Memory (1)

G1121

Revival Corner (1) (2)

G2105

Revival Frame (1) (2)

G2105

Revival White (1) (2)

G1121

1) Colecção composta por 9 peças diferentes, disponibilizadas de forma aleatória dentro da embalagem ou separadamente por padrão individual. 1) The collection comprises 9 different pieces, packaged as a random assortment or separately by individual pattern. 1) Collection composée de 9 pièces différentes, disposées de forme aléatoire dans l’emballage ou séparément, par motif individuel. 1) Kollektion aus 9 verschiedenen Teilen, die in zufälliger Kombination oder nach Mustern getrennt abgepackt werden. 2) Peças que podem ser disponibilizadas separadamente. 2) Pieces can be sold separately. 2) Pièces qui peuvent être fournies séparément. 2) Fliesen können einzeln zur Verfügung gestellt werden.

164


2014 - 2015


166



2014 - 2015

Senses

TWENTIES M20x20

Twenties Circle (1)

G1121

Twenties Petal (1)

G1121

Twenties Diamond (1)

G1121

Twenties Crest (1)

G1121

Twenties Classic (1)

G1121

Twenties Vertex (1)

G1121

Twenties Corner (1) (2)

G2105

Twenties Frame (1) (2)

G2105

Twenties Black (1)

G1121

Twenties Grey (1)

G1121

Twenties White (1)

G1121

1) Colecção composta por peças diferentes, disponibilizadas de forma aleatória dentro da embalagem ou separadamente por padrão individual. 1) The collection comprises different pieces, packaged as a random assortment or separately by individual pattern. 1) Collection composée de pièces différentes, disposées de forme aléatoire dans l’emballage ou séparément, par motif individuel. 1) Kollektion aus verschiedenen Teilen, die in zufälliger Kombination oder nach Mustern getrennt abgepackt werden. 2) Peças que podem ser disponibilizadas separadamente. 2) Pieces can be sold separately. 2) Pièces qui peuvent être fournies séparément. 2) Fliesen können einzeln zur Verfügung gestellt werden.

168


2014 - 2015




172



174



176



Senses

METALLIC GLAMOUR 14x14

MG7 Verde 14x14

G1619

MG1 Verde 14x14

G1619

MG5 Verde 14x14

G1619

MG6 Verde 14x14

G1619

MG4 Verde 14x14

G1619

MG7 Azul Turquesa 14x14 G1619

MG1 Azul Turquesa 14x14 G1619

MG5 Azul Turquesa 14x14 G1619

MG6 Azul Turquesa 14x14 G1619

MG4 Azul Turquesa 14x14 G1619

MG7 Azul 14x14

MG1 Azul 14x14

MG5 Azul 14x14

MG6 Azul 14x14

MG4 Azul 14x14

G1619

G1619

G1619

G1619

G1619

MG1 Branco China 14x14 G1619

MG5 Branco China 14x14 G1619

MG6 Branco China 14x14 G1619

MG4 Branco China 14x14 G1619

MG7 Bordeaux 14x14 G1619

MG1 Bordeaux 14x14 G1619

MG5 Bordeaux 14x14 G1619

MG6 Bordeaux 14x14 G1619

MG4 Bordeaux 14x14 G1619

MG7 Branco 14x14

G1619

MG1 Branco 14x14

G1619

MG5 Branco 14x14

G1619

MG6 Branco 14x14

G1619

MG4 Branco 14x14

G1619

MG7 Preto 14x14

G1619

MG1 Preto 14x14

G1619

MG5 Preto 14x14

G1619

MG6 Preto 14x14

G1619

MG4 Preto 14x14

G1619

2014 - 2015

MG7 Branco China 14x14 G1619

178


14x14 METALLIC GLAMOUR Senses

MG2 Verde 14x14

G1619

MG3 Verde 14x14

G1619

MG2 Azul Turquesa 14x14 G1619

MG3 Azul Turquesa 14x14 G1619

MG2 Azul 14x14

MG3 Azul 14x14

G1619

MG2 Branco China 14x14 G1619

MG2 Bordeaux 14x14 G1619

MG2 Branco 14x14

G1619

G1619

MG3 Branco China 14x14 G1619

MG3 Bordeaux 14x14 G1619

MG3 Branco 14x14

G1619

G2111

Listelo MG9 Verde 7x14

G2111

Listelo MG8 Azul 4,5x14

G2111

Listelo MG9 Azul 7x14

G2111

Listelo MG8 Branco China 4,5x14

G2111

Listelo MG9 Branco China 7x14

G2111

Listelo MG8 Bordeaux 4,5x14

G2111

Listelo MG9 Bordeaux 7x14

G2111

Listelo MG8 Branco 4,5x14

G2111

Listelo MG9 Branco 7x14

G2111

Listelo MG8 Preto 4,5x14

G2111

Listelo MG9 Preto 7x14

G2111

MG7 Cobre 14x14

G1619

MG3 Cobre 14x14

G1619

MG7 Prata 14x14

G1619

MG3 Prata 14x14

G1619

2014 - 2015

Listelo MG8 Verde 4,5x14

MG2 Preto 14x14

G1619

MG3 Preto 14x14

G1619

179


Senses

METALLIC GLAMOUR 14x14

MG1 Estanho 1 14x14 G2128

MG5 Estanho 1 14x14 G2128

MG6 Estanho 1 14x14 G2128

MG1 Branco China 2 14x14 G2121

MG5 Branco China 2 14x14 G2121

MG6 Branco China 2 14x14 G2121

MG1 Estanho 2 14x14 G2128

MG5 Estanho 2 14x14 G2128

MG6 Estanho 2 14x14 G2128

MG1 Branco China 3 14x14 G2121

MG5 Branco China 3 14x14 G2121

MG6 Branco China 3 14x14 G2121

MG1 Estanho 3 14x14 G2128

MG5 Estanho 3 14x14 G2128

MG6 Estanho 3 14x14 G2128

MG1 Branco China 4 14x14 G2121

MG5 Branco China 4 14x14 G2121

MG6 Branco China 4 14x14 G2121

MG1 Estanho 4 14x14 G2128

MG5 Estanho 4 14x14 G2128

MG6 Estanho 4 14x14 G2128

MG1 Branco 2 14x14

G2121

MG5 Branco 2 14x14

G2121

MG6 Branco 2 14x14

G2121

MG1 Estanho 5 14x14 G2128

MG5 Estanho 5 14x14 G2128

MG6 Estanho 5 14x14 G2128

MG1 Branco 3 14x14

G2121

MG5 Branco 3 14x14

G2121

MG6 Branco 3 14x14

G2121

MG1 Estanho 6 14x14 G2128

MG5 Estanho 6 14x14 G2128

MG6 Estanho 6 14x14 G2128

MG1 Branco 4 14x14

G2121

MG5 Branco 4 14x14

G2121

MG6 Branco 4 14x14

G2121

MG5 Azul Turquesa 2 14x14 G2121

MG6 Azul Turquesa 2 14x14 G2121

MG1 Azul Turquesa 3 14x14 G2121

MG5 Azul Turquesa 3 14x14 G2121

MG6 Azul Turquesa 3 14x14 G2121

MG1 Azul Turquesa 4 14x14 G2121

MG5 Azul Turquesa 4 14x14 G2121

MG6 Azul Turquesa 4 14x14 G2121

2014 - 2015

MG1 Azul Turquesa 2 14x14 G2121

180


2014 - 2015


Porcelânicos

Resistência, estética, natureza Resultado da união entre a perfeição técnica e o design, o produto porcelânico entra hoje em toda a Casa, emergindo como tendência mundial, que agrada a todos os estilos. Se os perfumes da terra, da rocha e das árvores se pudessem misturar para dar origem a um produto cerâmico, escolheriam certamente os resistentes porcelânicos, cuja produção, para além de enorme estabilidade durante o uso, assegura a espontaneidade da natureza, poupando-a e preservando-a.

Porcelain Tiles

Resistance, beauty, nature Resulting from the union of technical perfection and design, porcelain tiles find their way into every part of the home nowadays, a worldwide trend which suits all styles. If the perfumes of the earth, rocks and trees could combine to create a ceramic product, they would certainly choose the resistant porcelain tiles. Their production guarantees perfect stability in use and reproduces the spontaneity of Nature, capturing and preserving it.

Grès Cérame

Résistance, esthétique, nature Résultant de l’union entre la perfection technique et le design, le produit grès cérame entre aujourd’hui dans toute la maison, émergeant comme une tendance mondiale qui plaît à tous les styles. Si les parfums de la terre, de la roche et des arbres pouvaient être mélangés pour donner origine à un produit en céramique, vous choisiriez certainement les produits grès cérame résistants dont la production, outre leur énorme stabilité durant l’usage, assure la spontanéité de la nature, en la ménageant et en la préservant.

Feinsteinzeug

Widerstandsfähigkeit, Ästhetik, Natur Als Einheit von technischer Pefektion und Design findet Feinsteinzeug heute im ganzen Haus Verwendung und bildet eine weltweite Tendenz, die allen Stilen gerecht wird. Wenn die Gerüche der Erde, des Steins und der Bäume sich zu einem Keramikprodukt verdichten könnten, wäre das Ergebnis mit Sicherheit das hochresistente Feinsteinzeug, das nicht nur enorm beständig in seiner Verwendung ist, sondern dessen Herstellung die Spontaneität der Natur gewährt und sie zugleich schützt und bewahrt.


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug


184



186



188



190



192



194



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

CARBON 60x60R · 30x60R

Carbon Soft Earth 60x60R G1416 30x60R G1416

Carbon Polished Titanium 60x60R G1421 30x60R G1421

Carbon Polished Earth 60x60R G1422 30x60R G1422

Carbon Matt Titanium 60x60R G1407 30x60R G1407

Carbon Matt Earth 60x60R G1413 30x60R G1413

Carbon Structured Titanium 60x60R G1411 30x60R G1411

Carbon Structured Earth 60x60R G1416 30x60R G1416

2014 - 2015

Carbon Soft Titanium 60x60R G1411 30x60R G1411

196


60x60R · 30x60R CARBON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Carbon Soft Sand 60x60R G1410 30x60R G1410

Carbon Polished Gold 60x60R G1421 30x60R G1421

Carbon Polished Sand 60x60R G1417 30x60R G1417

Carbon Matt Gold 60x60R G1407 30x60R G1407

Carbon Matt Sand 60x60R G1406 30x60R G1406

Carbon Structured Gold 60x60R G1411 30x60R G1411

Carbon Structured Sand 60x60R G1410 30x60R G1410

2014 - 2015

Carbon Soft Gold 60x60R G1411 30x60R G1411

197


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

CARBON 60x60R · 30x60R

Carbon Soft Tan 60x60R G1410 30x60R G1410

Carbon Polished Silver 60x60R G1421 30x60R G1421

Carbon Polished Tan 60x60R G1417 30x60R G1417

Carbon Matt Silver 60x60R G1407 30x60R G1407

Carbon Matt Tan 60x60R G1406 30x60R G1406

Carbon Structured Silver 60x60R G1411 30x60R G1411

Carbon Structured Tan 60x60R G1410 30x60R G1410

2014 - 2015

Carbon Soft Silver 60x60R G1411 30x60R G1411

198


60x60R · 30x60R CARBON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Carbon Soft Graphite 60x60R G1411 30x60R G1411

Carbon Polished Lead 60x60R G1417 30x60R G1417

Carbon Polished Graphite 60x60R G1421 30x60R G1421

Carbon Matt Lead 60x60R G1406 30x60R G1406

Carbon Matt Graphite 60x60R G1407 30x60R G1407

Carbon Structured Lead 60x60R G1410 30x60R G1410

Carbon Structured Graphite 60x60R G1411 30x60R G1411

2014 - 2015

Carbon Soft Lead 60x60R G1410 30x60R G1410

199


2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

CARBON 20x60R · 15x60R · 10x60R

200

Carbon Matt Graphite (1) 20x60R 20x60R Structured Graphite (1)

G1425 G1426

Carbon Matt Graphite (1) 15x60R 15x60R Structured Graphite (1)

G1427 G1428

Carbon Matt Graphite (1) 10x60R 10x60R Structured Graphite (1)

G1431 G1432

Pastilha Cross Carbon Graphite (7,3x7,3) (2) 30x30

G2008

Pastilha Mix Carbon Graphite (4,5x4,5) (2) 30x30

G2006

Rodapé Carbon Matt Graphite (2) 10x60R 10x60R Structured Graphite (2) 10x60R Soft Graphite (2) 10x60R Polished Graphite (2)

G2122 G2123 G2123 G2124

Degrau com Bordo Carbon Matt Graphite (2) 30x60R 30x60R Structured Graphite (2) 30x60R Soft Graphite (2) 30x60R Polished Graphite (2)

G2335 G2337 G2337 G2338

(1) Disponível em todas as cores nos acabamentos Matt e Structured. /Available in all colours in Matt and Structured Finishes. / Disponible dans tous les coloris en finition Matt et en finition Structured. /Erhältlich in allen Farben für die Oberflächenausführungen Matt und Structured. (2) Disponível em todas as cores. /Available in all colours. / Disponible dans tous les coloris. /Erhältlich in allen Farben.


2014 - 2015


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

REFLEX 60x60R

Reflex Matt Super White 60x60R Reflex Polished Super White 60x60R

Rodapé Reflex Matt Super White 10x60R Rodapé Reflex Polished Super White 10x60R

G1427

G2124 G2126

G1415 G1424

2014 - 2015

Reflex Matt Ivory 60x60R Reflex Polished Ivory 60x60R

G1419

Rodapé Reflex Matt Ivory 10x60R Rodapé Reflex Polished Ivory 10x60R

202

G2124 G2126


2014 - 2015


204



206



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

VOLTAGE 60x60R

Voltage Polished Beige 60x60R Voltage Soft Beige 60x60R

2014 - 2015

Voltage Polished Dark Grey 60x60R Voltage Soft Dark Grey 60x60R

208

G1425 G1425

G1425 G1425

Voltage Polished Grey 60x60R Voltage Soft Grey 60x60R

G1425 G1425


60x60R · 20x60R · 15x60R · 10x60R VOLTAGE Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Voltage Polished Beige (1) 20x60R Voltage Soft Beige (1) 20x60R

Voltage Polished Beige (1) 15x60R Voltage Soft Beige (1) 15x60R

G1428

G1428

G1429

G1429

G1430

G1430

2014 - 2015

Voltage Polished Beige (1) 10x60R Voltage Soft Beige (1) 10x60R

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.

209


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

VOLTAGE

Voltage Circle Polished Beige (1) 60x60R Voltage Circle Soft Beige (1) 60x60R

2014 - 2015

Mosaic Mix Voltage Beige (4,5x4,5) (1) 30x30

Rodapé Voltage Polished Beige (1) 10x60R Rodapé Voltage Soft Beige (1) 10x60R

G2240 G2240

Voltage Square Polished Beige (1) 60x60R Voltage Square Soft Beige (1) 60x60R

Mosaic Mix 1 Voltage Beige (1) 30x30

G2009

G2124

G2123

G2240 G2240

G2011

Degrau com Bordo Voltage Polished Beige (1) 30x60R Degrau com Bordo Voltage Soft Beige (1) 30x60R

G2338 G2337

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.

210


2014 - 2015


212



214



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

NEW CHROME 60x60R

216

New Chrome Polished Lead 60x60R

G1421

New Chrome Polished Steel 60x60R

G1421

New Chrome Polished Silver 60x60R

G1421

New Chrome Polished Bronze 60x60R

G1421


30x60R NEW CHROME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

New Chrome Polished Lead 30x60R

G1421

New Chrome Polished Steel 30x60R

G1421

New Chrome Polished Silver 30x60R

G1421

New Chrome Polished Bronze 30x60R

G1421

Decor New Chrome Polished Silver (1) 30x60

G2326

Pastilha New Chrome Polished Silver (3,5x3,5) (1) 30x30 G2009

Pastilha New Chrome Polished Silver 3D (1) 30x30

G2013

Degrau com Bordo New Chrome Polished Silver (1) 30x60R G2338

2014 - 2015

Recomendações para a Série New Chrome: Produto esmaltado, rectificado, composto por partículas metálicas que recriam o aço natural, podendo apresentar um envelhecimento progressivo ao longo do tempo. Aconselha-se o uso de uma junta no mínimo de 2mm. Após rejuntamento a limpeza deve ser imediata. Limpar com produtos de pH neutro. /Recommendations for the New Chrome series: This is an enamelled product. It is rectified and composed of metal particles that recreate natural steel, and may show progressive ageing over time. A joint of at least 2 mm is recommended. Clean immediately after grouting. Use neutral pH products for cleaning. /Recommandations pour la série Newchrome: Produit émaillé, rectifié, composé de particules métalliques qui recréent l’acier naturel, et peut présenter un vieillissement progressif avec le temps. Il est conseillé d’utiliser un joint d’au minimum 2 mm. Après le rejointage, le nettoyage doit être immédiat. Nettoyer avec des produits de pH neutre. /Empfehlungen für die Produktserie New Chrome: Glasiertes rektifiziertes Produkt aus Metallpartikeln, die die Optik natürlichen Stahls nachschöpfen. Kann im Laufe der Zeit einen zunehmenden natürlichen Alterungsprozess durchlaufen.Empfohlener Mindestfugenabstand: 2mm. Nach Ausfugen sofort reinigen. Reinigung mit pH-neutralen Produkten.

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

217


218



220



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MYSTIC 60x60R

222

Mystic Sun 60x60R 60x60R Semi-Polido

G1407 G1412

Mystic Dawn 60x60R 60x60R Semi-Polido

G1407 G1412

Mystic Rain 60x60R 60x60R Semi-Polido

G1407 G1412

Mystic Night 60x60R 60x60R Semi-Polido

G1407 G1412


30x60R MYSTIC Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Mystic Sun 30x60R 30x60R Semi-Polido

G1407 G1412

Mystic Dawn 30x60R 30x60R Semi-Polido

G1407 G1412

Mystic Rain 30x60R 30x60R Semi-Polido

G1407 G1412

Mystic Night 30x60R 30x60R Semi-Polido

G1407 G1412

Pastilha Mysctic Rain Mix (4,5x4,5) (1) 30x30

Faixa 3D Mystic Rain Mix (1) 30x60

G2008

G2335 G2337

Rodapé Mystic Rain 8x60R Rodapé Mystic Rain Semi-Polido 8x60R

G2120

2014 - 2015

Degrau com Bordo Mystic Rain (1) 30x60R Degrau com Bordo Mystic Rain Semi-Polido (1) 30x60R

G2330

G2121

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

223


224



226



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

NOBLE 80x80R

G1906 G1908

Noble Grey 80x80R 80x80R Semi-Polido

G1906 G1908

2014 - 2015

Noble Beige 80x80R 80x80R Semi-Polido

228


80x80R NOBLE Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Noble Black 80x80R 80x80R Semi-Polido

G1906 G1908

G2129 G2130

Degrau com Bordo Noble Black (1) 30x80R 30x80R Semi-Polido

G2338 G2340

2014 - 2015

Rodapé Noble Black (1) 10x80R 10x80R Semi-Polido

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.

229


230



232



234



236



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

LAVA 60x120R · 20x120R

Lava 60x120R

G1418

Lava 20x120R

G1427

2014 - 2015

Pastilha Lava Mix (4,5x4,5) 30x30

Rodapé Lava (1) 8x60 8x60R

Degrau com Bordo Lava (1) 30x60R

G2007

G2332

G2118 G2120

(1) Peça disponível em versão Structured. /Piece available in structured version. /Pièce disponible en finition structured. / Teil erhältlich in der Version Structured.

238


60x60 · 60x60R · 20x60R · 15x60R · 10x60R LAVA Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

G1316 G1404

Lava Structured 60x60 60x60R

G1316 G1404

Lava 20x60R

G1425

Lava Structured 20x60R

G1425

Lava 15x60R

G1427

Lava Structured 15x60R

G1427

Lava 10x60R

G1431

Lava Structured 10x60R

G1431

2014 - 2015

Lava 60x60 60x60R

239


240



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

HERON 60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R

Heron Preto 60x120R

G1422

2014 - 2015

Heron Preto 30x60R

242

Heron Preto 60x60 60x60R

G1331 G1410

Rodapé Heron Preto 8x60 8x60R

G2118 G2120

G1410

Pastilha Heron Preto (4,5x4,5) 30x30

G2007


60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R HERON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Heron Cinza 60x120R

G1422

Heron Cinza 30x60R

G1331 G1410

Rodapé Heron Cinza 8x60 8x60R

G2118 G2120

Pastilha Heron Cinza (4,5x4,5) 30x30

G2007

2014 - 2015

Heron Cinza 60x60 60x60R

G1410

243


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

HERON 60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R

Heron Bege 60x120R

G1422

2014 - 2015

Heron Bege 30x60R

244

Heron Bege 60x60 60x60R

G1331 G1410

Rodapé Heron Bege 8x60 8x60R

G2118 G2120

G1410

Pastilha Heron Bege (4,5x4,5) 30x30

G2007


60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R HERON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Heron Branco 60x120R

G1422

Heron Branco 30x60R

G1331 G1410

Rodapé Heron Branco 8x60 8x60R

G2118 G2120

Pastilha Heron Branco (4,5x4,5) 30x30

G2007

2014 - 2015

Heron Branco 60x60 60x60R

G1410

245


246



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MAGMA 60x120R · 45x90R · 60x60R · 45x45 · 45x45R

Magma Cinza 60x120R 45x90R

G1423 G1420

2014 - 2015

Pastilha Magma Cinza (2,5x2,5) 30x30

248

Magma Cinza 60x60R 45x45 45x45R

G1418 G1323 G1407

Rodapé Magma Cinza 8x60R 8x45 8x45R

G2120 G2112 G2113

G2015


60x120R · 45x90R · 60x60R · 45x45 · 45x45R MAGMA Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Magma Vermelho 60x120R 45x90R

G1423 G1420

Pastilha Magma Vermelho (2,5x2,5) 30x30

G1418 G1323 G1407

Rodapé Magma Vermelho 8x60R 8x45 8x45R

G2120 G2112 G2113

2014 - 2015

Magma Vermelho 60x60R 45x45 45x45R

G2015

249


250



252



254



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

TIME 60x120R · 45x90R

256

Time Cinza Graffic 60x120R 45x90R

G1420 G1411

Time Cinza Basic 60x120R 45x90R

G1420 G1411


60x120R · 45x90R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Time Antracite 60x120R 45x90R

G1420 G1411

Time Branco Canvas 60x120R 45x90R

G1420 G1411 2014 - 2015

257


2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

TIME 60x120R · 45x90R

258

Time Castanho Resina 60x120R 45x90R

G1420 G1411

Time Bege Canhamo 60x120R 45x90R

G1420 G1411



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

TIME 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R

260

Time Cinza Basic 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1316 G1404 G1307 G1403

Time Cinza Basic 30x60 30x60R

G1307 G1403

Rodapé Time Cinza Basic 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30

G2118 G2120 G2112 G2113 G2111

Pastilha Time Cinza Basic (2,2x9,7) 30x30

G2007

Pastilha Time Mix (3,5x3,5) 30x30

G2008

Pastilha Time Cinza Basic (5x30) 30x30

Listelo Time Cinza Basic 5x45R

G2314

Faixa Time Cinza Basic 7x45

G2311

G2004


60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Time Cinza Graffic 60x60 60x60R 45x45 45x45R

Time Cinza Graffic 30x60 30x60R

G1316 G1404 G1307 G1403

Pastilha Time Cinza Graffic (2,2x9,7) 30x30

G2007

Pastilha Time Cinza Graffic (5x30) 30x30

Degrau com Bordo Time Cinza Graffic (1) 30x45R

G2332

Listelo Time Cinza Graffic 5x45R

G2314

Faixa Time Cinza Graffic 7x45

G2311

G2004

G1307 G1403

G2118 G2120 G2112 G2113 G2111

2014 - 2015

Rodapé Time Cinza Graffic 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

261


2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

TIME 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R

262

Time Antracite 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1316 G1404 G1307 G1403

Time Antracite 30x60 30x60R

G1307 G1403

Rodapé Time Antracite 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30

G2118 G2120 G2112 G2113 G2111

Pastilha Time Antracite (2,2x9,7) 30x30

G2007

Pastilha Time Antracite (5x30) 30x30

Listelo Time Antracite 5x45R

G2314

Faixa Time Antracite 7x45

G2311

G2004


60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Time Branco Canvas 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1316 G1404 G1307 G1403

Time Branco Canvas 30x60 30x60R

G1307 G1403

G2118 G2120 G2112 G2113 G2111

G2007

Pastilha Time Branco Canvas (5x30) 30x30

Listelo Time Branco Canvas 2x45R

G2313

Faixa Time Branco Canvas 7x45

G2311

G2004

2014 - 2015

Rodapé Time Branco Canvas 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30

Pastilha Time Branco Canvas (2,2x9,7) 30x30

263


2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

TIME 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R

264

Time Castanho Resina 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1316 G1404 G1307 G1403

Time Castanho Resina 30x60 30x60R

G1307 G1403

Rodapé Time Castanho Resina 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30

G2118 G2120 G2112 G2113 G2111

Pastilha Time Castanho Resina (2,2x9,7) 30x30

G2007

Pastilha Time Castanho Resina (5x30) 30x30

Listelo Time Castanho Resina 2x45R

G2313

Faixa Time Castanho Resina 7x45

G2311

G2004


60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Time Bege Canhamo 60x60 60x60R 45x45 45x45R

G1316 G1404 G1307 G1403

Time Bege Canhamo 30x60 30x60R

G1307 G1403

G2118 G2120 G2112 G2113 G2111

G2007

Pastilha Time Bege Canhamo (5x30) 30x30

Listelo Time Bege Canhamo 2x45R

G2313

Faixa Time Bege Canhamo 7x45

G2311

G2004

2014 - 2015

Rodapé Time Bege Canhamo 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30

Pastilha Time Bege Canhamo (2,2x9,7) 30x30

265


266



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

ARTS 60x120R · 30x120R · 60x60R · 30x60R

Arts Antracite 60x120R

G1422

Arts Antracite 30x120R

G1423

2014 - 2015

Arts Antracite 30x60R

268

Arts Antracite 60x60R

G1410

Rodapé Arts Antracite 8x60R

G2120

G1410

Pastilha Arts Antracite (4,5x4,5) 30x30

G2007


60x120R · 30x120R · 60x60R · 30x60R ARTS Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Arts Castanho 60x120R

G1422

Arts Castanho 30x120R

G1423

Arts Castanho 30x60R

G1410

Rodapé Arts Castanho 8x60R

G2120

2014 - 2015

Arts Castanho 60x60R

G1410

Pastilha Arts Castanho (4,5x4,5) 30x30

G2007

269


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

ARTS 60x120R · 30x120R · 60x60R · 30x60R

Arts Bege 60x120R

G1422

Arts Bege 30x120R

G1423

2014 - 2015

Arts Bege 30x60R

270

Arts Bege 60x60R

G1410

Rodapé Arts Bege 8x60R

G2120

Pastilha Arts Bege (4,5x4,5) 30x30

G1410

G2007


2014 - 2015


2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MAISON 60x60 · 60x60R

272

Maison Cotto 60x60 G1329 60x60R G1413

Maison Ocre 60x60 G1326 60x60R G1410

Maison Marfim 60x60 G1321 60x60R G1408

Taco Maison (2) 9,8x9,8

Rodapé Maison Marfim (1) 8x60 G2118 8x60R G2120

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Conjuntos de 8 peças. / Set of 8 pieces. /Ensembles de 8 pièces. /Set von 8 Stücke.


2014 - 2015


274



276



278



280



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60

G1412

Mood Alive 22x90R

G1415

Mood Alive 15x90R

G1419

Mood Alive 11x90R G1422

2014 - 2015

Mood Alive 45x90R

Mood Alive 30x60

282

G1310

Mood Alive 15x60

G1319

Faixa Mood Alive 15x45 G2319

Pastilha Mood Alive (2,5x30) 30x30

G2007


45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Mood Calm 45x90R

G1414

Mood Calm 22x90R

Mood Calm 15x90R

G1416

G1421

Mood Calm 11x90R G1423

2014 - 2015

Mood Calm 30x60

G1312

Mood Calm 15x60

G1321

Faixa Mood Calm 15x45

G2319

Pastilha Mood Calm (2,5x30) 30x30

G2007

283


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60

G1414

Mood Relax 22x90R

G1416

Mood Relax 15x90R

G1421

Mood Relax 11x90R G1423

2014 - 2015

Mood Relax 45x90R

Mood Relax 30x60

284

G1312

Mood Relax 15x60

G1321

Pastilha Mood Relax (4,5x4,5) 30x30

G2009

Pastilha Mood Relax (2,5x30) 30x30

G2007


45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Mood Warm 45x90R

Mood Warm 22x90R

G1412

G1415

Mood Warm 15x90R

G1419

Mood Warm 11x90R G1422

2014 - 2015

Mood Warm 30x60

G1310

Mood Warm 15x60

G1319

Pastilha Mood Warm (4,5x4,5) 30x30

G2009

Pastilha Mood Warm (2,5x30) 30x30

G2007

285


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60

G1414

Mood Free 22x90R

Mood Free 15x90R

G1416

G1421

Mood Free 11x90R G1423

2014 - 2015

Mood Free 45x90R

Mood Free 30x60

286

G1312

Mood Free 15x60

G1321

Faixa Mood Free 15x45

G2319

Pastilha Mood Free (2,5x30) 30x30

G2007


45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Mood Sunny 45x90R

Mood Sunny 22x90R

G1412

G1415

Mood Sunny 15x90R

G1419

Mood Sunny 11x90R G1422

2014 - 2015

Mood Sunny 30x60

G1310

Mood Sunny 15x60

G1319

Pastilha Mood Sunny (4,5x4,5) 30x30

G2009

Pastilha Mood Sunny (2,5x30) 30x30

G2007

287


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60

Mood Nosy 22x90R

G1412

G1415

Mood Nosy 15x90R

G1419

Mood Nosy 11x90R G1422

2014 - 2015

Mood Nosy 45x90R

Mood Nosy 30x60

288

G1310

Mood Nosy 15x60

G1319

Pastilha Mood Nosy (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Mood Nosy (2,5x30) 30x30

G2007


45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Mood Spirit 45x90R

Mood Spirit 22x90R

G1414

G1416

Mood Spirit 15x90R

G1421

Mood Spirit 11x90R G1423

2014 - 2015

Mood Spirit 30x60

G1312

Mood Spirit 15x60

G1321

Pastilha Mood Spirit (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Mood Spirit (2,5x30) 30x30

G2007

289


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MOOD 30x60 · 15x60

G1322

Mood Brave 30x60

G1310

Mood Hardy 15x60

G1326

Mood Hardy 30x60

G1312

2014 - 2015

Mood Brave 15x60

290

É possível que ocorra um ligeiro desalinhamento entre linhas|peça, que é característico desta tipología de produto. /A slight misalignment may occur between lines|piece, which is typical of this type of product. /Un léger désalignement entre ligne|pièce peut exister, ce qui est caractéristique de cette typologie de produit. / Eine leichte Abweichung der Liniengradheit zwischen den einzelnen Teilen ist möglich und Bestandteil dieser Produkttypologie.


2014 - 2015


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MOOD

Peça Decorada Mood Great 45x45

2014 - 2015

Pastilha Mood Glad 30x30

G2401*

Peça Decorada Mood Tender 30x30

G2323

Mood Relax Decor 30x60

G1312

Mood Relax Decor 45x45

* Preço por peça /Price per unit /Prix par unité /Stückpreis

292

G2319

G1312


MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Faixa Mood Spirit 15x90R

G2324

Faixa Mood Joy 22x90R

G2328

Faixa Mood Unique 17,5x90R

G2340

G2329

Peça Decorada Mood Kind 45x45

G2341

Peça Decorada Mood Bold Sem Fim 45x52

2014 - 2015

Faixa Mood Clever 15x45

G2330

293


294



296



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

PURPLE STONE 45x90R

298

Purple Stone Sahara 45x90R

G1414

Purple Stone Suez 45x90R

G1414

Purple Stone Cairo 45x90R

G1414


45x45 · 45x45R PURPLE STONE/ PLUS Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

G1308 G1403

Purple Stone Plus Sahara 45x45

G1308

Purple Stone Suez 45x45 45x45R

G1308 G1403

Purple Stone Plus Suez 45x45

G1308

Purple Stone Cairo 45x45 45x45R

G1308 G1403

Purple Stone Plus Cairo 45x45

G1308

2014 - 2015

Purple Stone Sahara 45x45 45x45R

299


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

30x60 · 30x60R PURPLE STONE/ PLUS

Purple Stone Suez 30x60 G1308 30x60R G1403

Purple Stone Cairo 30x60 G1308 30x60R G1403

Purple Stone Plus Suez 30x60

Purple Stone Plus Cairo 30x60

G1308

Purple Stone Sahara 30x60 G1308 30x60R G1403 Purple Stone Plus Sahara 30x60

Degrau com Bordo Purple Stone Sahara (1) 30x60 G2335 30x60R G2335 30x45 G2332 30x45R G2332

G1308

G1308

Rodapé Purple Stone Sahara (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R

G2118 G2120 G2112 G2113

Rodapé Purple Stone Plus Sahara (1) 8x60 8x45

G2118 G2112

Purple Stone Linha Sem Fim 60 Sahara (1)

G2323

2014 - 2015

Degrau com Bordo Purple Stone Plus Sahara (1) 30x60 G2335 30x45 G2332

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção /Piece available in all the colours of the collection /Pièce disponible dans toutes les couleurs de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

300


2014 - 2015


302



304



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

WILD ROCK 30x60

306

Wild Rock Beige 30x60

G1310

Wild Rock Ivory 30x60

G1310

Wild Rock Grey 30x60

G1310

Wild Rock Black 30x60

G1310


WILD ROCK Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Mosaic Wild Rock Beige (4,5x4,5) (1) 30x30

Wild Rock Linha Sem Fim 60 Beige (1)

Rodapé Wild Rock Beige (1) 8x60

Wild Rock Decor 30 Beige (1) 30x30

G2317

G2323

Degrau Wild Rock Beige (1) 30x60

G2335

G2128

2014 - 2015

Degrau com Bordo Wild Rock Beige (1) 30x60

G2007

G2118

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

307


308



310



312



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

LITHOS 30x60

314

Lithos Brown 30x60

G1310

Lithos Beige 30x60

G1310

Lithos Grey 30x60

G1310


LITHOS Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Mosaic Lithos Beige (4,5x4,5) (1) 30x30

G2007

Mosaic Linea Lithos Beige (1,5x30) (1) 30x30

G2009

Mosaic 3D Lithos Beige (1) 30x30

G2146

Mosaic Lithos Mix (4,5x4,5) 30x30

G2008

Mosaic Linea Lithos Mix (1,5x30) 30x30

G2009

Mosaic Lithos Mix 1 (4,5x4,5) 30x30

G2008

Degrau com Bordo Lithos Beige (1) 30x60

Rodapé Lithos Beige (1) 8x60

G2335

Degrau Lithos Beige (1) 30x60

G2128

G2118

2014 - 2015

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

315


316



318



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

ARIZONA 30x60

320

Arizona Beige 30x60

G1308

Arizona Grey 30x60

G1308


ARIZONA Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Pastilha Arizona Beige (3,5x3,5) (1) 30x30

G2007

Degrau com Bordo Arizona Beige (1) 30x60

Pastilha Mosaic Arizona Beige (10x5) (1) 30x30

G2007

Faixa Arizona Beige (1) 12x36

G2317

G2335

Degrau Arizona Beige (1) 30x60

G2128 2014 - 2015

Rodapé Arizona Beige (1) 8x60

G2118

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

321


322



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

ARDÓSIA 30x60

Ardósia Neutro 30x60

G1360

Ardósia Cinza 30x60

G1360

Ardósia Natural 30x60

G1360

G2007

G2118

2014 - 2015

Rodapé Ardósia Natural (1) 8x60

Pastilha Ardósia Natural (4,5x4,5) (1) 30x30

Degrau com Bordo Ardósia Natural (1) 30x60

G2335

Degrau Ardósia Natural (1) 30x60

G2128

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

324


2014 - 2015


326



328



Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

BLUE STONE 45x90R · 45x45 · 45x45R

Blue Stone Antracite 45x90R 45x90R Semi-Polido

Blue Stone Antracite 45x45 45x45R 45x45R Semi-Polido

G1359 G1405 G1414

G2112 G2113

Degrau com Bordo Blue Stone Antracite (1) 30x45 G2332 30x45R G2332 30x45R Semi-Polido G2332

2014 - 2015

Rodapé Blue Stone Antracite (1) 8x45 8x45R

G1422 G1426

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção /Piece available in all the colours of the collection /Pièce disponible dans toutes les couleurs de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

330


45x90R · 45x45 · 45x45R BLUE STONE Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Blue Stone Neutro 45x90R 45x90R Semi-Polido

Blue Stone Neutro 45x45 45x45R 45x45R Semi-Polido

G1422 G1426

G1359 G1405 G1414

Blue Stone Amarelo 45x45 45x45R 45x45R Semi-Polido

G1359 G1405 G1414

2014 - 2015

331


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

BLUE STONE

G1363

Peça Decorada Blue Stone Neutro Line 45x45

G1363

Peça Decorada Blue Stone Amarelo Square 45x45

G1363

Peça Decorada Blue Stone Amarelo Line 45x45

G1363

Peça Decorada Blue Stone Antracite Square 45x45

G1363

Peça Decorada Blue Stone Antracite Line 45x45

G1363

2014 - 2015

Peça Decorada Blue Stone Neutro Square 45x45

Canto Blue Stone Antracite (1) 11x11 G2115

Faixa Blue Stone Antracite (1) 11x45 G2118 11x45R G2119

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

332


2014 - 2015


334



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

INDEX 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33

336

Index Brown 30x60 G1304 30x60R G1318

Index Brown 45x45 G1302 45x45R G1316

Index Brown 33x33 G1209

Index Grey 30x60 G1304 30x60R G1318

Index Grey 45x45 G1302 45x45R G1316

Index Grey 33x33 G1209


45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33 INDEX Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Index Cream 45x45 G1302 45x45R G1316

Index Cream 33x33 G1209

Index Beige 30x60 G1304 30x60R G1318

Index Beige 45x45 G1302 45x45R G1316

Index Beige 33x33 G1209 2014 - 2015

Index Cream 30x60 G1304 30x60R G1318

337


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

INDEX 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33

Index Graphite 30x60 G1304 30x60R G1318

Index Graphite 45x45 G1302 45x45R G1316

Pastilha Index Mix (4,5x4,5) 30x30

G2008

Rodapé Index Graphite (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x33

Degrau Index (1) 33x33

G2118

Degrau com Bordo Index Graphite (1) 30x45R G2332

Index Graphite 33x33 G1209

2014 - 2015

G2118 G2120 G2112 G2113 G2104

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

338


2014 - 2015


340



2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

TRENDY 30x60 · 30x60R

342

Trendy Bege 30x60 30x60R Semi-Polido

G1317 G1407

Trendy Castanho 30x60 30x60R Semi-Polido

G1317 G1407

Trendy Branco 30x60 30x60R Semi-Polido

G1317 G1407

Trendy Cinza 30x60 30x60R Semi-Polido

G1317 G1407

Trendy Graffic 30x60 30x60R Semi-Polido

G1317 G1407

Trendy Preto 30x60 30x60R Semi-Polido

G1317 G1407


30x60 · 30x60R TRENDY Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Trendy Outline Bege 30x60 30x60R Semi-Polido

G1321 G1410

Trendy Outline Castanho 30x60 30x60R Semi-Polido

G1321 G1410

Trendy Outline Branco 30x60 30x60R Semi-Polido

G1321 G1410

Trendy Outline Cinza 30x60 30x60R Semi-Polido

G1321 G1410

Trendy Outline Graffic 30x60 30x60R Semi-Polido

G1321 G1410

Trendy Outline Preto 30x60 30x60R Semi-Polido

G1321 G1410

2014 - 2015

343


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

MOURA 45x45 · 33x33

Moura Cinza 33x33

Moura Cinza 45x45

G1234

Moura Bege 45x45

G1234

Moura Bege 33x33

G1206

Moura Mel 45x45

G1234

Moura Mel 33x33

G1206

Rodapé Moura Mel (1) 8x45

G2106

Rodapé Moura Mel (1) 8x33

G2104

2014 - 2015

G1206

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

344


2014 - 2015


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

VISION 33x33

G1205

Vision Bege Canhamo 33x33

G1205

Vision Cinza Basic 33x33

G1205

Vision Cinza Graffic 33x33

G1205

Rodapé Vision Cinza Graffic (1) 8x33

G2104

2014 - 2015

Vision Branco Canvas 33x33

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

346


2014 - 2015


Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

PENEDA /ATLAS 33x33

G1232

Rodapé Peneda Cinza (1) 8x33

G2104

Atlas Branco 33x33

G1206

Atlas Cinza 33x33

G1206

Rodapé Atlas Cinza (1) 8x33

G2104

Peneda 33x33

G1232

Atlas Amarelo 33x33

G1207

2014 - 2015

Peneda Cinza 33x33

(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.

348


2014 - 2015


2014 - 2015

Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

PORCELÂNICO M10x10 M10x10

350

Everlane White M10x10 G1330

Everlane Beige M10x10 G1330

Everlane Grey M10x10 G1330

Everlane Black M10x10 G1330

Wild Rock Ivory M10x10 G1330

Wild Rock Beige M10x10 G1330

Wild Rock Grey M10x10 G1330

Wild Rock Black M10x10 G1330

Heron Branco M10x10 G1330

Heron Bege M10x10 G1330

Heron Cinza M10x10 G1330

Heron Preto M10x10 G1330

Ardósia Neutro M10x10 G1328

Ardósia Cinza M10x10 G1328

Ardósia Natural M10x10 G1328

Purple Stone Sahara M10x10 G1330 Purple Stone Plus Sahara M10x10 G1330

Purple Stone Suez M10x10 G1330 Purple Stone Plus Suez M10x10 G1330

Purple Stone Cairo M10x10 G1330 Purple Stone Plus Cairo M10x10 G1330

Lithos Beige M10x10 G1330

Lithos Brown M10x10 G1330

Lithos Grey M10x10 G1330

Trace Beige M10x10 G1330

Trace Grey M10x10 G1330

Trace Black M10x10 G1330

Arizona Beige M10x10 G1330

Arizona Grey M10x10 G1330


M10x10 PORCELÂNICO M10x10 Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug

Time Bege Canhamo M10x10 G1328

Time Castanho Resina M10x10 G1328

Time Cinza Basic M10x10 G1328

Time Cinza Graffic M10x10 G1328

Infinity Pearl M10x10 G1330

Infinity Moka M10x10 G1330

Infinity Basic Grey M10x10 G1330

Infinity Grafite Grey M10x10 G1330

Infinity Black Grey M10x10 G1330

Athabaska Bege Areia M10x10 G1330

Athabaska Bege Camel M10x10 G1330

Athabaska Bege Savana M10x10 G1330

Athabaska Cinza Gelo M10x10 G1330

Athabaska Cinza Grafite M10x10 G1330

Time Antracite M10x10 G1328

2014 - 2015

Time Branco Canvas M10x10 G1328

351


Revestimento de Pasta Branca Originalidade, Design, Estilo, Qualidade

Pela capacidade de definir espaços e caracterizar ambientes, os revestimentos Recer permitem explorar novos territórios e conceitos de habitar. Dos banhos às cozinhas, com passagem pelas entradas de prédios, zonas comuns ou fachadas, asseguram condições ilimitadas e atmosferas que interagem permanentemente com os sentidos. Também as soluções apresentadas em pavimentos de grés procuram estar em linha com os mais diversos estilos de vida e tendências, quer na utilização residencial, quer em aplicações de exterior públicas sem exigências especiais.

White Body Wall Tiles

Originality, Design, Style, Quality Due to their capacity to define spaces and characterise environments, Recer tiles allow you to explore new territories and concepts of living. From bathrooms to kitchens, and including building entrances, common areas or façades, they guarantee unlimited conditions and atmospheres which permanently interact with the senses. The glazed floor tile solutions also strive to be in tune with a wide range of lifestyles and trends, both in homes and in outdoor public spaces without special requirements.

Revêtement en Pâte Blanche Originalité, Design, Style, Qualité

Par la capacité à définir les espaces et caractériser les ambiances, les revêtements Recer permettent d’explorer de nouveaux territoires et concepts d’habitation. Des toilettes aux cuisines, en passant par les entrées d’immeubles, les espaces publics ou les façades, ils assurent des conditions sans limites et des atmosphères qui interagissent en permanence avec les sens. Les solutions présentées en carreaux de grès cherchent également à être en phase avec les styles de vie et tendances les plus divers, que ce soit en utilisation résidentielle ou en applications d’extérieur, publiques, sans exigences spéciales.

Weissscherbige Wandfliese Originalität, Design, Stil, Qualität

Dank ihrer Fähigkeit, Räume zu definieren und Ambiente zum Ausdruck zu bringen, erlauben die Wandfliesen von Recer die Entdeckung neuer Dimensionen und Konzepte des Wohnens. Vom Bad über Hauseingänge, gemeinschaftliche Gebäudebereiche oder Fassaden bis hin zur Küche stellen Recers Wandausführungen unerschöpfliche Möglichkeiten bereit und schaffen Atmosphären, die permanent mit allen Sinnen erfahren werden. Auch die Angebote an Bodenbelägen aus Feinsteinzeug bewegen sich stets im Einklang mit den verschiedenartigsten Lebensstilen und Tendenzen, sowohl im Wohnbereich als auch in öffentlichen Außenbereichen ohne besondere Anforderungen.


Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen


354



356



2014 - 2015

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

TEA ROSE 30x90R

358

Tea Rose Silver 30x90R

G1614

Tea Rose Light Silver 30x90R

G1614

Pastilha Tea Rose Silver (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Tea Rose Light Silver (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Tea Rose Silver Mix (2,5x2,5) 30x30

G2014


30x90R TEA ROSE Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Tea Rose White 30x90R

G1614

Tea Rose White Pearl 30x90R

G1614

Peça Decorada Tea Rose White 30x90R

G2341

Pastilha Tea Rose White (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Tea Rose White Pearl (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Tea Rose White Mix (2,5x2,5) 30x30

G2014

2014 - 2015

359


2014 - 2015

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

TEA ROSE 30x90R

360

Tea Rose Soft Rose 30x90R

G1614

Tea Rose Rose Garden 30x90R

G1614

Tea Rose Gold Jewel 30x90R

G1614

Pastilha Tea Rose Soft Rose (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Tea Rose Rose Garden (2,5x2,5) 30x30

G2014

Pastilha Tea Rose Gold Jewel (2,5x2,5) 30x30

G2014

Listelo Tea Rose 5x30R

G2226


2014 - 2015


362



Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

XANGAI 30x90R

Xangai Decor Pérola 30x90R

G1619

Listelo Pequim Vermelho 5x30R

G2117

Listelo Pequim Vermelho 3x30R

G2114

Xangai Liso Pérola 30x90R

G1616

2014 - 2015

Pastilha Xangai Composite Pérola (4,5x4,5) 30x30 G2007

364


30x90R XANGAI Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Xangai Decor Cinza 30x90R

G1619

Filete Metálico 1,5x30

G2212

Filete Metálico 0,5x30

G2211

Xangai Liso Cinza 30x90R

G1616

Pastilha Xangai Composite Cinza (4,5x4,5) 30x30

G2007 2014 - 2015

365


Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

XANGAI 30x90R

Xangai Decor Antracite 30x90R

G1619

Listelo Pequim Antracite 5x30R

G2117

Listelo Pequim Antracite 3x30R

G2114

Xangai Liso Antracite 30x90R

G1616

2014 - 2015

Pastilha Xangai Composite Antracite (4,5x4,5) 30x30 G2007

366

Xangai Decor Metalizado Prata 30x90R

G2241

Pastilha Emporium (2,5x2,5) 30x30

G2015

Barra Xangai Metalizado Prata 10x90R G2230


2014 - 2015


368



Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

ST. MORITZ /BRANCOS 30x90 · 30x90R · 30x60 · 30x60R

St. Moritz 30x90 Brilho 30x90R Brilho

G1178 G1610

St. Moritz 30x90 Mate 30x90R Mate

G1178 G1610

2014 - 2015

Branco Brilho 30x60 30x60R

370

Branco Mate 30x60 30x60R

G1509 G1519

G1509 G1519

Filete Metálico 0,5x30

G2211

Filete Metálico 1,5x30

G2212

Meia-Cana Metálica 1x30

G2208


ST. MORITZ /BRANCOS Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Painel Bloom 60x90R (composto por duas peças 30x90R /comprised of two pieces 30x90R /composé de deux pièces 30x90R /bestehend aus zwei stücke 30x90R)

G2242

Decor Bloom 30x90R

G2236

Listelo Bloom 5x90R

G2220

Listelo Bloom 5x30R

G2208

G2227

2014 - 2015

Mosaic Bloom (2,5x2,5) 30x30

371


Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

BRANCOS 20x60 · 25x40 · 25x33 · M20x20 · M10x20 · M10x10

Branco M10x10 Mate M10x10 Brilho

Branco M10x20 Mate M10x20 Brilho

Branco 25x33 Mate 25x33 Brilho

Branco M20x20 Mate M20x20 Brilho

G1189 G1189

G1184 G1184

G1182 G1182

Branco 25x40 Mate 25x40 Brilho

Branco 20x60 Mate Estruturado G1173 20x60 Brilho Estruturado G1173

2014 - 2015

G2113

Listelo Sunshine Rosa M5x20

G2113

Listelo Sunshine Cinza M5x20

G2113

Listelo Orfeo Branco 4x20

G2216

Listelo Orfeo Preto 4x20

G2216

Listelo Penta Cinza/Lilás M4x20

G2121

Listelo Penta Azul/Verde M4x20

G2121

G1193 G1193

Branco 20x60 Mate G1167 20x60 Brilho G1167

372

Listelo Sunshine Azul M5x20

Branco 20x60 Mate Decor G1173 20x60 Brilho Decor G1173

G1187 G1187

Filete Metálico 0,5x25

G2210

Filete Metálico 1,5x25

G2211

Listelo Ariana 7,5x25

G2118

Listelo Xangai 7,5x25

G2119

Listelo Nefta 5x30

G2118


2014 - 2015


Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

ROUBION 30x90R · 30x60R

2014 - 2015

Perfil Roubion Cristal Branco 1,5x90 G2233

374

Roubion Cristal Branco 30x90R

G1612

Filete Metálico 0,5x30

G2211

Filete Metálico 1,5x30

G2212

Meia-Cana Metálica 1x30

G2208

Roubion Cristal Branco 30x60R

G1604

Roubion Cristal Pérola 30x90R

G1612

Roubion Cristal Pérola 30x60R

G1604


2014 - 2015


2014 - 2015

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

ÁRTICO 30x60 · 25x33

376

Ártico Mate 25x33

G1184

Ártico Brilho 25x33

G1184

Filete Metálico 1,5x25

G2211

Filete Metálico 0,5x25

G2210

Ártico Mate 30x60

G1194

Ártico Brilho 30x60

G1194

Filete Metálico 0,5x30

G2211

Meia-Cana Metálica 1x30

G2208

Filete Metálico 1,5x30

G2212


30x60 PERGAMON Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Pergamon Mate 30x60

Listelo Vicenza 1 5x30

G1161

Pergamon Brilho 30x60

G1161

Listelo Ginko Castanho 2,5x60 G2220

Listelo Ginko Cinza 2,5x60 G2220

G2221

2014 - 2015

377


378



Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

ESTOCOLMO 45x45 · 30x60 · 30x60R · 33x33 · 30x30R

Estocolmo Cinza 30x60 30x60R

G1194 G1604

Estocolmo Cinza 33x33

G1206

30x30R (1)

G1612

Listelo Florença 7,5x30

G2125

Meia-Cana Quadra Neutro 3x30

G2206

Meia-Cana Inox Mate 1,5x30

G2118

G1239

Rodapé Estocolmo Cinza 8x45 8x33

G2106 G2104

2014 - 2015

Estocolmo Cinza 45x45

380


45x45 · 30x60 · 30x60R · 33x33 · 30x30R ESTOCOLMO Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Estocolmo Castanho 30x60 30x60R

Estocolmo Bege 30x60 30x60R

G1194 G1604

G1194 G1604

Estocolmo Castanho 33x33

G1206

Estocolmo Bege 33x33

G1206

30x30R (1)

G1612

30x30R (1)

G1612

Listelo Constância Bege 7,5x30

G2123

Listelo Estocolmo 1 10x30

G2316

(1) Este revestimento cerâmico rectificado, reproduz fielmente o revestimento de parede rectificado, da mesma colecção. Devido às características especiais deste revestimento, recomendamos a sua aplicação exclusivamente em salas de banho ou quartos de dormir, de habitações privadas. A RECER declina toda a responsabilidade pela sua colocação em locais não recomendados.

Estocolmo Castanho 45x45

G1239

Estocolmo Bege 45x45

G1239

(1) Ce revêtement céramique rectifié reproduit fidèlement le revêtement de mur rectifié, de la même collection. Étant donné les caractéristiques spéciales de ce revêtement, nous recommandons son application exclusivement dans des salles de bains ou dans des chambres à coucher d’habitations privées. RECER décline toute responsabilité pour son installation dans des locaux non recommandés.

Rodapé Estocolmo Castanho 8x45 8x33

G2106 G2104

Rodapé Estocolmo Bege 8x45 8x33

G2106 G2104

2014 - 2015

(1) This rectified ceramic tile, faithfully reproduces the rectified wall tile from the same collection. Due to the special characteristics of this tile, we recommend its application exclusively in bathrooms or bedrooms of private dwellings. RECER declines any responsibility for consequences resulting from their use in non recommended locations.

(1) Diese rektifizierte Keramikverkleidung ist eine getreue Wiedergabe der rektifizierten Wandverkleidung derselben Kollektion. Aufgrund seiner spezifischen Eigenschaften empfehlen wir seine ausschließliche Verwendung in den Badezimmern oder Schlafzimmern privater Wohnbereiche. RECER übernimmt keinerlei Verantwortung für eine Verlegung in Bereichen, die nicht empfohlen wurden .

381


382



384



2014 - 2015

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

SWEET 20x60

386

Sweet Grey 20x60 G1169

Sweet Decor Grey 20x60 G1175

Sweet Black 20x60 G1173

Sweet Decor Black 20x60 G1178

Sweet Rose 20x60 G1173

Sweet Decor Rose 20x60 G1178

Sweet Blue 20x60 G1173

Sweet Decor Blue 20x60 G1178


20x60 SWEET Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Sweet Pearl 20x60 G1169

Sweet Decor Pearl 20x60 G1175

Sweet Cream 20x60 G1169

Sweet Decor Cream 20x60 G1175

Sweet Almond 20x60 G1169

Sweet Decor Almond 20x60 G1175

Sweet Brown 20x60 G1173

Sweet Decor Brown 20x60 G1178

2014 - 2015

387


2014 - 2015

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

SWEET 20x60

388

Sweet Lace Glass 20x60 G2133

Sweet Print White Ivory 20x60 G2133

Sweet Lace White 20x60 G2133

Sweet Print White Gold 20x60 G2133

Sweet Flower 20x60 G2133

Sweet Print Black Gold 20x60 G2133

Pastilha Sweet Black Gold (2,5x2,5) 30x30

Pastilha Sweet White Ivory (2,5x2,5) 30x30

G2014

G2014


2014 - 2015


390



392



2014 - 2015

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

CONFORT 25x40

Confort Pérola 25x40

G1161

Peça Dec. Confort Garden Pérola 25x40

G2122

Confort Frame L Pérola (12,5x40) 25x40

G1166

Peça Dec. Frame XL Garden Pérola 25x40

G2125

Listelo Frame S Garden Pérola 2,5x40

G2116

Confort Frame S Pérola (2,5x40) 25x40

G1166

Confort Mosaic M Pérola (5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic S Pérola (2,5x2,5) 25x40

G1166

Listelo Pétalas Pérola 3x40

G2118

Listelo Pétalas Pérola 3x25

394

G2114

Peça Dec. Frame XL Point Pérola 25x40

G2125

Listelo Frame S Point Pérola 2,5x40

G2116

Listelo Mix 3x40

G2119


25x40 CONFORT Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

Confort Coral 25x40

G1161

Peça Dec. Confort Garden Coral 25x40

G2122

Confort Frame L Coral (12,5x40) 25x40

G1166

Peça Dec. Frame XL Garden Coral 25x40

G2125

Listelo Frame S Garden Coral 2,5x40

G2116

G1166

Confort Mosaic M Coral (5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic S Coral (2,5x2,5) 25x40

G1166

Listelo Pétalas Coral 3x40

G2118

Listelo Pétalas Coral 3x25

2014 - 2015

Confort Frame S Coral (2,5x40) 25x40

G2114

395


2014 - 2015

Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

CONFORT 25x40

Confort Verde 25x40

G1161

Confort Antracite 25x40

G1161

Confort Frame L Verde (12,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame L Antracite (12,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame S Verde (2,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame S Antracite (2,5x40) 25x40

G1166

Confort Mosaic M Verde (5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic M Antracite (5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic S Verde (2,5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic S Antracite (2,5x2,5) 25x40

G1166

Listelo Pétalas Verde 3x40

G2118

Listelo Pétalas Antracite 3x40

G2118

Listelo Pétalas Verde 3x25

396

G2114

Listelo Pétalas Antracite 3x25

G2114


25x40 CONFORT Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

G1161

Confort Cinza 25x40

G1161

Confort Vanadio 25x40

G1161

Confort Frame L Azul (12,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame L Cinza (12,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame L Vanadio (12,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame S Azul (2,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame S Cinza (2,5x40) 25x40

G1166

Confort Frame S Vanadio (2,5x40) 25x40

G1166

Confort Mosaic M Azul (5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic M Cinza (5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic M Vanadio (5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic S Azul (2,5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic S Cinza (2,5x2,5) 25x40

G1166

Confort Mosaic S Vanadio (2,5x2,5) 25x40

G1166

Listelo Pétalas Azul 3x40

G2118

Listelo Pétalas Cinza 3x40

G2118

Listelo Pétalas Vanadio 3x40

G2118

Listelo Pétalas Azul 3x25

G2114

Listelo Pétalas Cinza 3x25

G2114

Listelo Pétalas Vanadio 3x25

2014 - 2015

Confort Azul 25x40

G2114

397


398



Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

TWIST M10x10

Twist Orange Sunset M10x10

Twist Yellow Lime M10x10

Twist Green Kiwi M10x10

Twist Iced Orange Sunset M10x10 G2103

Twist Pike’s Orange Sunset M10x10 G2103

Meia-cana Twist Orange Sunset 1,5x30

G2205

G1171

Twist Parisian Yellow Lime M10x10 G2103

Twist Iced Yellow Lime M10x10 G2103

Twist Pike’s Yellow Lime M10x10 G2103

Meia-cana Twist Yellow Lime 1,5x30

G2205

G1175

Twist Parisian Green Kiwi M10x10 G2103

Twist Iced Green Kiwi M10x10 G2103

Twist Pike’s Green Kiwi M10x10 G2103

Meia-cana Twist Green Kiwi 1,5x30

G2205

G1171

Twist Parisian Blue Sky M10x10 G2103

Twist Iced Blue Sky M10x10 G2103

Twist Pike’s Blue Sky M10x10 G2103

Meia-cana Twist Blue Sky 1,5x30

G2205

2014 - 2015

Twist Blue Sky M10x10

G1175

Twist Parisian Orange Sunset M10x10 G2103

A Peça base Twist é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Twist is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Twist est fournie sur trame en lots de 9 pièces. / Die Twist wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.

400


M10x10 TWIST Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles

/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen

G1171

Twist Parisian White Ice M10x10 G2103

Twist Iced White Ice M10x10 G2103

Twist Pike’s White Ice M10x10 G2103

Meia-cana Twist White Ice 1,5x30

G2205

Twist Soft Cream M10x10

G1171

Twist Parisian Soft Cream M10x10 G2103

Twist Iced Soft Cream M10x10 G2103

Twist Pike’s Soft Cream M10x10 G2103

Meia-cana Twist Soft Cream 1,5x30

G2205

Twist Red Cherry M10x10

G1175

Twist Parisian Red Cherry M10x10 G2103

Twist Iced Red Cherry M10x10 G2103

Twist Pike’s Red Cherry M10x10 G2103

Meia-cana Twist Red Cherry 1,5x30

G2205

G1175

Twist Parisian Black Olive M10x10 G2103

Twist Iced Black Olive M10x10 G2103

Twist Pike’s Black Olive M10x10 G2103

Meia-cana Twist Black Olive 1,5x30

G2205

Peça Decorada Shaker Parisian M10x10 G2106

Peça Decorada Shaker Iced M10x10 G2106

Peça Decorada Shaker Pike’s M10x10 G2106

Twist White Ice M10x10

Twist Black Olive M10x10

2014 - 2015

A Peça base Twist é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Twist is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Twist est fournie sur trame en lots de 9 pièces. / Die Twist wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.

401


Técnico

Criatividade, pioneirismo, portugalidade Do ponto de vista técnico, diversas variáveis, como a estrutura, a textura ou a tipologia, podem atribuir ao produto utilizações especiais, asseguradas pelas suas propriedades anti-derrapantes, anti-corrosão ou de maior drenagem de água. Fachadas aplicadas por colagem, jardins, balneários, oficinas, zonas envolventes de piscinas, locais de tráfego intenso ou outras áreas públicas configuram espaços de grande aplicação dos produtos técnicos RECER.

Technical

Texture, structure, specialisation From a technical point of view, different variables such as structure, texture or type indicate a specific use for some products due to their anti-slip and anti-corrosion properties or their water-drainage potential. RECER’s technical products can be found extensively on glued facades, in gardens, sports changing rooms and workshops, around swimming pools, in very busy locations and other public areas.

Technique

Texture, structure, spécialisation Du point de vue technique, diverses variables, telles que la structure, la texture ou la typologie, peuvent conférer au produit des utilisations spéciales, assurées par ses propriétés antidérapantes, d’anticorrosion ou de drainage d’eau plus important. Façades appliquées par collage, jardins, établissements balnéaires, ateliers, surfaces aux abords des piscines, lieux d’intense trafic ou autres endroits publics représentent des espaces de grande application des produits techniques RECER.

Technisch

Oberflächenbeschaffenheit, Struktur, Spezialverwendungen Unter technischem Gesichtspunkt können verschiedene Faktoren wie Struktur, Oberflächenbeschaffenheit oder der spezifische Keramiktyp durch entsprechende Rutschfestigkeit, Säurebeständigkeit oder höhere Wasserabführung ein Produkt für besondere Verwendungszwecke schaffen. Geklebte Fassaden, Gartenanlagen, Bad- und Duschbereiche, Werkstätten, Gehbereiche um Schwimmbäder, hochfrequentierte Zonen und sonstige öffentliche Bereiche bilden großräumige Anwendungsflächen für die Technikprodukte von RECER.


TĂŠcnico /Technical /Technique /Technische


2014 - 2015

TĂŠcnico /Technical /Technique /Technische

INOUT 45x45

404

Inout Bege 1101 Plus 45x45

G1309

Inout Bege 1102 Plus 45x45

G1309

Inout Cinza 1201 Plus 45x45

G1309

Inout Cinza 1204 Plus 45x45

G1309

Inout Cinza 1205 Plus 45x45

G1309

Inout Preto 2001 Plus 45x45

G1309


2014 - 2015


TÉCNICO /Technical

/Technique /Technische

NEVE 33x33 · M20x20 · M15x15 · M10x20 · M10x10

Neve M 100 M10x10 G1120

2014 - 2015

Neve M 100 M15x15

406

G1110

Neve M 100 M10x20

G1104

Neve M 100 M20x20

G1104

Neve 33x33

G1230

Rodapé Neve 8x33

G2104


2014 - 2015


TÉCNICO /Technical

/Technique /Technische

PROJECTOS M15x15 · M10x10

Neve M 100 (1) M10x10 G1120

Cinza M 121 (1) M10x10 G1120

Pérola M 190 (1) M10x10 G1120

Amarelo M 252 (1) M10x10 G1121

Azul M 142 (1) M10x10 G1121

Azul M 140 (1) M10x10 G1120

Cinza M 123 (1) M10x10 G1121

Bege M 110 (1) M10x10 G1120

Preto M 200 (1) M10x10 G1121

G1110

Cinza M 121 M15x15

G1110

Pérola M 190 M15x15

G1110

Amarelo M 252 M15x15

G1120

Azul M 142 M15x15

G1120

Azul M 140 M15x15

G1118

Cinza M 123 M15x15

G1118

Bege M 110 M15x15

G1110

Preto M 200 M15x15

G1120

2014 - 2015

Neve M 100 M15x15

(1) A Peça base Projectos é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Projectos is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Projectos est fournie sur trame en lots de 9 pièces. /Die Projectos wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.

408


2014 - 2015


2014 - 2015

TÉCNICO /Technical

/Technique /Technische

PROJECTOS M10x20

410

Neve M 100 M10x20

G1104

Pérola M 190 M10x20

G1104

Amarelo M 251 M10x20

G1115

Azul M 140 M10x20

G1113

Verde M 150 M10x20

G1113

Cinza M 121 M10x20

G1106

Pastel M 180 M10x20

G1106

Amarelo M 252 M10x20

G1115

Azul M 142 M10x20

G1115

Verde M 152 M10x20

G1115

Cinza M 124 M10x20

G1110

Bege M 110 M10x20

G1106

Rosa M 165 M10x20

G1115

Azul M 144 M10x20

G1115

Cinza M 122 M10x20

G1106

Rosa M 161 M10x20

G1113

Violeta M 555 M10x20

G1115

Cinza M 123 M10x20

G1113

Laranja M 500 M10x20

G1115

Bordeaux M 172 M10x20

G1118

Preto M 200 M10x20

G1115

Castanho M 132 M10x20

G1115

Vermelho M 300 M10x20

G1126


2014 - 2015


TĂŠcnico /Technical /Technique /Technische

PROJECTOS M20x20

G1106

PĂŠrola M 190 M20x20

G1104

Laranja M 500 M20x20

G1115

Amarelo M 256 M20x20

G1110

Rosa M 164 M20x20

G1110

Cinza M 124 M20x20

G1110

Pastel M 180 M20x20

G1106

Castanho M 130 M20x20

G1113

Amarelo M 254 M20x20

G1106

Bordeaux M 171 M20x20

G1113

Cinza M 122 M20x20

G1106

Bege M 112 M20x20

G1106

Castanho M 131 M20x20

G1115

Amarelo M 251 M20x20

G1115

Rosa M 161 M20x20

G1113

Cinza M 123 M20x20

G1113

Bege M 110 M20x20

G1106

Castanho M 132 M20x20

G1115

Amarelo M 252 M20x20

G1115

Rosa M 162 M20x20

G1113

Antracite M 470 M20x20

G1113

Bege M 111 M20x20

G1115

Castanho Escuro M 490 M20x20

G1115

Amarelo M 257 M20x20

G1118

Rosa M 163 M20x20

G1113

Preto M 200 M20x20

G1115

Amarelo M 253 M20x20

G1115

2014 - 2015

Cinza M 121 M20x20

412


M20x20 PROJECTOS Técnico /Technical /Technique /Technische

G1113

Azul M 1151 M20x20

G1115

Azul M 145 M20x20

G1106

Verde M 150 M20x20

G1113

Neve M 100 M20x20

G1104

Lilás M 400 M20x20

G1115

Azul M 142 M20x20

G1115

Azul M 146 M20x20

G1113

Verde M 153 M20x20

G1115

Camurça M 450 M20x20

G1110

Violeta M 555 M20x20

G1115

Azul M 144 M20x20

G1115

Azul M 140 M20x20

G1113

Verde M 156 M20x20

G1110

Amarelo M 255 M20x20

G1118

Rosa M 165 M20x20

G1115

Azul M 1149 M20x20

G1115

Azul M 148 M20x20

G1113

Verde M 157 M20x20

G1115

Laranja M 501 M20x20

G1121

Bordeaux M 172 M20x20

G1118

Azul M 1150 M20x20

G1115

Azul M 141 M20x20

G1115

Verde M 151 M20x20

G1115

Vermelho M 300 M20x20

G1126

Verde M 152 M20x20

G1115

2014 - 2015

Lilás M 402 M20x20

413


2014 - 2015

Técnico /Technical /Technique /Technische

PROJECTOS peças especiais para M20x20

414

Rodapé Côncavo (1) M10x20

Canto de Rodapé Externo (2) M3x10

Canto de Rodapé Interno (3) M3x10

Neve M100 G2109 Outras Cores G2111

Neve M100 G2115 Outras Cores G2117

Neve M100 G2115 Outras Cores G2117

Meia-cana Convexa (1) M2,8x20

Meia-cana Côncava (2) M2,8x20

Neve M100 G2107 Outras Cores G2109

Neve M100 G2107 Outras Cores G2109

Ângulo Externo (3) 2,8x2,8

Ângulo Interno (4) 2,8x2,8

Canto Interno (5) 2,8x4

Canto Externo (6) 2,8x4

Neve M100 G2115 Outras Cores G2117

Neve M100 G2115 Outras Cores G2117

Neve M100 G2111 Outras Cores G2114

Neve M100 G2111 Outras Cores G2114


M20x20 · M10x10 PROJECTOS PLUS Técnico /Technical /Technique /Technische

Neve M 100 Plus (1) M10x10 G1123

Cinza M 121 Plus (1) M10x10 G1123

Cinza M 123 Plus (1) M10x10 G1124

Azul M 146 Plus (1) M10x10 G1124

Pérola M 190 Plus (1) M10x10 G1123

Pastel M 180 Plus (1) M10x10 G1123

Neve M 100 Plus M20x20

G1109

Cinza M 121 Plus M20x20

G1111

Cinza M 122 Plus M20x20

Azul M 146 Plus M20x20

G1116

Pérola M 190 Plus M20x20

G1109

Pastel M 180 Plus M20x20

Preto M 200 Plus (1) M10x10 G1124

G1111

Cinza M 123 Plus M20x20

G1116

G1111

Preto M 200 Plus M20x20

G1118

2014 - 2015

(1) A Peça base Projectos Plus é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Projectos Plus is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Projectos Plus est fournie sur trame en lots de 9 pièces. /Die Projectos Plus wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.

415


2014 - 2015

Técnico /Technical /Technique /Technische

URBAN M20x20

416

Pérola MU91 M20x20

G1182

Castanho MU33 M20x20

G1189

Verde Pastel MU53 M20x20

G1185

Azul Natureza MU47 M20x20

G1187

Branco Brilhante M20x20

G1182

Pastel MU80 M20x20

G1182

Castanho MU32 M20x20

G1190

Verde Claro MU50 M20x20

G1189

Azul Médio MU48 M20x20

G1187

Cinza Claro MU24 M20x20

G1185

Castanho MU30 M20x20

G1190

Verde Escuro MU52 M20x20

G1189

Azul MU42 M20x20

G1189

Cinza Escuro MU25 M20x20

G1187

Amarelo MU55 M20x20

G1189

Lilás MU00 M20x20

G1187

Preto MU00 M20x20

G1189

Branco Mate M20x20

G1182

Cinza Mate MU053 M20x20

G1187

Rosa Mate MU057 M20x20

G1187

Creme Mate MU055 M20x20

G1187

Verde Mate MU059 M20x20

G1187


M10x20 · M10x10 URBAN Técnico /Technical /Technique /Technische

Branco Brilhante M10x20

G1189

Pergamon MU92 M10x20

G1190

Pérola MU91 M10x20

G1190

Pastel MU80 M10x20

G1190

Azul Claro MU49 M10x20

G1190

Preto MU00 M10x20

G1194

Cinza Escuro MU25 M10x20

G1194

Amarelo MU55 M10x20

G1194

Verde Pastel MU53 M10x20

G1190

Azul MU42 M10x20

G1194

Branco Mate M10x20

G1189

Cinza MU31 M10x20

G1190

Cinza Mate MU30 M10x20

G1190

Pergamon Mate MU93 M10x20

G1190

Verde Claro MU50 M10x20

G1194

Branco Brilhante (3) M10x10 G1193

Pergamon MU92 (3) M10x10 G1194

Pérola MU91 (3) M10x10 G1194

Preto MU00 (3) M10x10 G1196

Cinza Escuro MU25 (3) M10x10 G1196

Amarelo MU55 (3) M10x10 G1196

Branco Mate (3) M10x10 G1193

Cinza MU31 (3) M10x10 G1194

Cinza Mate MU30 (3) M10x10 G1194

Pastel MU80 (3) M10x10 G1194

Pergamon Mate MU93 (3) M10x10 G1194

Azul Claro MU49 (3) M10x10 G1194

Azul MU42 (3) M10x10 G1196

Peça New Way Cinza M10x10 G2112

Peça New Way Azul M10x10 G2112

Set Sunshine Azul (1) M10x10

G2115(2)

Set Sunshine Rosa (1) M10x10

G2115(2)

Set Sunshine Cinza (1) M10x10

G2115(2)

Listelo Sunshine Azul M5x20

G2113

Listelo Sunshine Rosa M5x20

G2113

Listelo Sunshine Cinza M5x20

G2113

Listelo New Look M5x10 G2108

Listelo Orfeo Branco 4x20

G2216

Listelo Orfeo Preto 4x20

G2216

Listelo Penta Cinza/Lilás M4x20

G2121

Listelo Penta Azul/Verde M4x20

2014 - 2015

Peça New Look M10x10 G2112

G2121

(1) Conjuntos de 4 peças. / Set of 4 pieces. /Ensembles de 4 pièces. /Set von 4 Stücke. (2) Preço por peça. /Price per unit. /Prix par unité. /Stückpreis. (3) A Peça base Urban é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Urban is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Urban est fournie sur trame en lots de 9 pièces. /Die Urban wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.

417


TÉCNICO /Technical

/Technique /Technische

PORTO 7,5x15

2014 - 2015

Porto Branco 7,5x15

418

G1129

Porto Preto 7,5x15

G1129

Porto Amarelo 7,5x15

G1129

Porto Verde Claro 7,5x15 G1129

Porto Verde Escuro 7,5x15 G1129

Porto Azul Escuro 7,5x15 G1129

Porto Bordeaux 7,5x15

Porto Verde Opaco 7,5x15 G1129

Porto Azul Claro 7,5x15 G1129

G1129


2014 - 2015


Espaços Reais

Versatilidade, sustentabilidade, harmonia Como resposta às necessidades arquitectónicas e decorativas das correntes estéticas mais actuais, a coerência e a uniformidade cromática de um espaço depende da conjugação harmoniosa e integrada das soluções ornamentais de paredes, pisos e tectos. Para quem tem responsabilidade na construção de um edifício, a qualidade de revestimentos e pavimentos é, assim, um dos aspectos fundamentais a ter em consideração. É um desafio difícil, ao qual os produtos cerâmicos da Recer, como comprovam os exemplos que a seguir se apresentam, têm dado respostas positivas, pela sua capacidade de resistência, não apenas às agressões do quotidiano, como à inevitável passagem do tempo.

Actual Spaces

Versatility, sustainability, harmony In response to the architectural and decorative needs of the latest aesthetic trends, the coherence and colour harmony of a space depends on the integrated and harmonious combination of decorative solutions for walls, floors and ceilings. Therefore, one of the basic aspects that should be taken into account by people with responsibilities in the construction of a building is the quality of the wall and floor coverings. This is a tough challenge, and one which Recer’s ceramic products have met with positive responses, as the examples below clearly show, due to their ability to withstand the wear and tear suffered through daily use and the inevitable passage of time.

Espaces Réels

Versatilité, durabilité, harmonie Comme réponse aux nécessités architectoniques et décoratives des courants esthétiques les plus actuels, la cohérence et l’uniformité chromatique d’un espace dépend de la conjugaison harmonieuse et intégrée des solutions ornementales des murs, des sols et des plafonds. Pour qui a des responsabilités dans la construction d’un édifice, la qualité des revêtements et des carrelages est donc un des aspects fondamentaux à prendre en considération. Il s’agit d’un défi difficile, pour lequel les produits céramiques de Recer, comme le prouvent les exemples que nous présentons ciaprès, ont donné des réponses positives, grâce à leur capacité de résistance, non seulement aux agressions du quotidien, mais aussi à l’inévitable temps qui passe.

Reale Räume

Vielseitigkeit, Nachhaltigkeit, Harmonie Vielseitigkeit, Nachhaltigkeit, Harmonie Für die architektonischen und dekorativen Anforderungen der neuesten ästhetischen Strömungen liegt der Schlüssel einer in sich stimmigen und farblich einheitlichen Raumgestaltung im harmonischen Ineinandergreifen von Wand-, Boden- und Deckenausführungen. Wer für die Konstruktion eine Gebäudes veranwortlich ist, weiß, dass die Qualität der Bodenbeläge und Wandverkleidungen eine der grundlegenden Fragen darstellt. Es ist eine schwierige Herausforderung, der die Keramikprodukte von Recer hervorragend gerecht werden – wie sich gut an den nachfolgenden Beispielen erkennen lässt. Widerstandsfähigkeit, die sowohl gegenüber den alltäglichen Belastungen als auch dem Fortgang der Zeit standhält.


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Hospital de Santo Espírito da Ilha Terceira_Açores

422

2014 - 2015

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

2014 - 2015

Foto: José Campos

423


2014 - 2015

Fundação Champalimaud_Lisboa

Fundação Champalimaud_Lisboa

424

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Fundação Champalimaud_Lisboa

2014 - 2015

Fundação Champalimaud_Lisboa

425


2014 - 2015

Hospital da Horta_Açores

Hospital da Horta_Açores

426

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Zimbo Tower_Angola

2014 - 2015

Edifício do Tribunal Judicial_Oliveira do Bairro

427


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

MCEL Office Park_Moçambique

Junta de Freguesia, Auditório e Pólo de Leitura_Oiã

428


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Olhão Village Marina_Olhão

Academia do BAI_Angola

2014 - 2015

Adega on 45th_Canadá

429


2014 - 2015

BB Hotel & Spa_Porto

BB Hotel & Spa_Porto

430

BB Hotel & Spa_Porto

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Boulevard Haussmann_França

2014 - 2015

Ikea_Loures

431


2014 - 2015

LX Factory_Lisboa

Sea Life Centre_Porto

432

Aeroporto_Manchester

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Sapataria HP_Vila do Conde

2014 - 2015

Área de Serviço em Mayfield_Irlanda

433


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

Restaurante Vidal_Águeda

Assembleia Nacional de Angola (obra em curso)_Angola

434


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Obras Reabilitação: Edificio no Porto

2014 - 2015

JFC Duffort Motors_França

435


2014 - 2015

Ingliston Country Club_Escocia

Ingliston Country Club_Escocia

436

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Moradia_Funchal

2014 - 2015

Moradia_Funchal

437


Edifício Jornal de Notícias_Porto

438

2014 - 2015

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Edifício Residencial_Cabeceiras de Basto

2014 - 2015

Restaurante “Torso Twisted”_Malmo-Suécia

Restaurante “Torso Twisted”_Malmo-Suécia

439


2014 - 2015

Moradias Água D’Alto_Açores

Edifício Ancoradouro_Porto

440

Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Obras Reabilitação: Edifício Corgalta_São João da Madeira

2014 - 2015

Quinta da Agra_Maia

441


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

Bingo Boavista_Boavista

Moradias_Antilhas Holandesas

442

Moradias_Antilhas Holandesas


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Edifício Santos Silva_Chaves

2014 - 2015

Estádio do Bessa_Porto

443


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

Obras Reabilitação: Edificio no Porto

Château du Val_França

444

Obras Reabilitação: Edificio no Porto


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Hotel Meliá Madeira_Madeira

2014 - 2015

Hotel Santa Eulália_Albufeira

Hotel Santa Eulália_Albufeira

445


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

Madeira Palace Residences_Madeira

Sesimbra Hotel & Spa_Sesimbra

446


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Cliff Bay_Madeira

2014 - 2015

Azalaï Hotel Independance_Burkina Faso

447


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

Grande Real Villa Itália Hotel & Spa_Cascais

Cliff Bay_Madeira

448

Hotel Villa Magna_Madrid


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Grande Real Villa Itália Hotel & Spa_Cascais

Grande Real Villa Itália Hotel & Spa_Cascais

2014 - 2015

Pavilhão do Conhecimento_ Lisboa

449


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

Escola Gomes Freire de Andrade_Oeiras

Sesimbra Hotel & Spa_Sesimbra

450

Igreja de São Pedro_Avintes


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Hotel Meliá Madeira_Madeira

2014 - 2015

BB Residences_Porto

451


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015

Painéis Sete Rios-Augusto e Mónica Cid_Lisboa

Igreja da Senhora da Conceição_Guimarães

452

Igreja da Senhora da Conceição_Guimarães


Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume

Creche da Misericórdia_Oliveira do Bairro

2014 - 2015

Edifício do Tribunal Judicial_Oliveira do Bairro

Hotel Balaia Plaza_Algarve

453


Características Técnicas No domínio da cerâmica de acabamento, antes de se escolher o modelo ou a cor é necessário conhecer as características técnicas de cada revestimento ou pavimento, pois estas determinam o contexto da sua aplicação.

Technical Characteristics In the field of finishing ceramics, before choosing the model or colour, one must know about the technical characteristics of each type of wall or floor tile since these characteristics determine how and where they are used.

Caractéristiques Techniques Dans le domaine de la céramique de finition, avant de choisir le modèle ou la couleur, il est nécessaire de connaître les caractéristiques techniques de chaque revêtement de mur ou de sol, car elles déterminent le contexte de leur application.

Technische Merkmale Bei Feinsteinzeug ist es wichtig, vor der Auwahl von Modell oder Farben die technischen Merkmale des betreffenden Bodenbelags oder Wandverkleidung zu kennen, denn diese bilden den Rahmen der Materialverwendung.


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

CERTIFICADOS /Certificates /Certificats /Zertifikate

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE DO SISTEMA DE GESTÃO DA QUALIDADE /CERTIFICATE OF QUALITY MANAGEMENT SYSTEM /CERTIFICAT DU SYSTÈME DE GESTION DE LA QUALITÉ /KONFORMITÄTSZERTIFKAT QUALITÄTSMANAGEMENTSYSTEM

CERTIFICADO DE CONFORMIDADE DO SISTEMA DE GESTÃO AMBIENTAL /CERTIFICATE OF CONFORMITY OF THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM /CERTIFICAT DE CONFORMITÉ DU SYSTÈME DE GESTION ENVIRONNEMENTALE /KONFORMITÄTSZERTIFKAT UMWELTMANAGEMENTSYSTEM

CERTIFICADO NF – UPEC, DE CONFORMIDADE DE PRODUTOS – CSTB /CERTIFICATE NF - UPEC OF PRODUCT QUALITY – CSTB /CERTIFICAT NF - UPEC DE CONFORMITÉ DE LA QUALITÉ DES PRODUITS – CSTB /NF-UPEC ZERTIFKAT DER PRODUKTKONFORMITÄT GEMÄSS CSTB

#"!&" ' $ B-$+4/ -#4'2+#, &/ %/.42#4/ $ ! % (" $ ! %

'24+(+%#&/ .@

34' &/%5-'.4/ #4'34# 15' # '-02'3# + * /.42+$5+.4' .@ '.%/.42# 3' # %5-02+2 #3 35#3 2'30/.3#$+,+&#&'3 &'%/22'.4'3 &/ '%2'4/ '+ .@

&' &' '8'-$2/ %/- #3 #,4'2#;>'3 +.42/&58+&#3 0',/ '%2'4/ '+ .@ &' &' 5,*/ ./ 15' 2'30'+4# 9 )'34:/ &' 2'3=&5/3 &' '-$#,#)'.3 #42#6<3 &# #&'3:/ #/ +34'-# .4')2#&/ &' '34:/ &' '3=&5/3 &' -$#,#)'.3 ./3 4'2-/3 &/ %/.42#4/ #$#+7/ +&'.4+(+%#&/ %/- / @ #33+.#&/ %/- # /%+'&#&' /.4/ !'2&' A /%+'&#&' '34/2# &' '3=&5/3 &' -$#,#)'.3 ' &' #%/2&/ %/- / 02'6+34/ ./ .@ &/ #24+)/ @ &/ '%2'4/ '+ .@

&' &' '8'-$2/ ' ./ .@ &/ #24+)/ @ &# /24#2+# .@ &' &' #.'+2/

2014 - 2015

,)<3 &' '8'-$2/ &'

456

/%+'&#&' /.4/ !'2&'


LEGENDAS Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/Legends /Indices /Untertitel

CLASSIFICAÇÃO NF-UPEC /NF-UPEC Classification /Classification NF-UPEC / NF-UPEC Klassifizierung

CLASSIFICAÇÃO DEFINIDA PELOS ÍNDICES DE CADA INICIAL (U.P.E.C.) /Defined by the index of each letter (U.P.E.C.) /Classification définie par les indices de chaque initiale (U.P.E.C.)/ klassifizierung nach den indices jedes anfangsbuchstabens (U.P.E.C.) NORMA: CSTB Caderno 3659 /Standard: CSTB ”Cahier” 3659 /Norme: CSTB Cahier 3659 /Norm: CSTB-HEFT Nr. 3659 U — RESISTÊNCIA AO DESGASTE /Resistance to wear /Résistance à l’usure /Verschleissfestigkeit: U2, U2S, U3 , U3S , U4 P — RESISTÊNCIA MECÂNICA /Resistance to shock /Résistance aux chocs /Mechanische widerstandsfähigkeit: P2, P3, P4 , P4+ E — COMPORTAMENTO COM A ÁGUA: E3 PARA CERÂMICA /Water resistance - E3 for ceramics /Réaction à l’eau - E3 pour la céramique /Verhalten gegenüber wasser: E3 für keramik C — RESISTÊNCIA AOS AGENTES QUÍMICOS (ÁCIDOS, BASES, PRODUTOS DE LIMPEZA E MANCHAS) /Resistance to chemicals (acids, bases, stains and cleaning products) /Résistance aux agents chimiques (acides, bases, taches et détergents) / Chemische widerstandsfähigkeit (säuren, basen; reiniger und flecken): C1, C2 , C3

NOTA /Note /Note /Anmerkung As imagens apresentadas neste catálogo são meramente ilustrativas podendo apresentar diferenças de tonalidade e não prescindindo de uma confirmação ”in loco” dos produtos e ambientes. A Recer reserva-se o direito de anular e modificar, total ou parcialmente, qualquer um dos modelos, cores, formatos, referências e especificações técnicas contidas neste catálogo. /The images portrayed in this catalogue should not be conceived as exact duplications of the products and ambients, as slight variations in shades are possible. Recer reserves the right to withdraw and / or modify, partially or in totality, any of the ranges, colours, formats, references and technical specifications contained in this catalogue. 2014 - 2015

/Les images qui figurent dans ce catalogue ne sont qu’illustratives. Elles peuvent en effet présenter des différences de tonalité, ce qui fait qu’ une confirmation «in loco» des produits et de leur environnement est souhaitable. Recer se réserve le droit d’annuler et de modifier, totalement ou partiellement certains modèles, couleurs, formats, références et spécifications techniques contenues dans ce catalogue. /Die Abbildungen in diesem Katalog dienen ausschließlich der Illustration, können Unterschiede in der Tonalität aufweisen und erübrigen nicht die Besichtigung der Produkte und Umgebungen vor Ort. Recer behält sich das Recht auf teilweise oder vollständige Streichung oder Änderung aller in diesem Katalog aufgeführten Modelle, Farben, Formate, Referenzen und technischen Merkmale vor.

457


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

PORCELÂNICOS | Norma: NP EN 14411 - Anexo G, Grupo BIa (UGL) /Porcelain Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex G, Group BIa (UGL) /Grès Cérame | Norme: NP EN 14411 - Anenxe G, Groupe BIa (UGL) /Feinsteinzeug | Norm: NP EN 14411 - Anhang G, Gruppe BIa (UGL)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale

NORMA DE ENSAIO

REQUISITO

VALOR RECER

/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm

/Requirement /Condition /Anforderung

/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert

ISO10545-2

±0,60% ±0,50%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±5%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±0,5%

±0,3%

ISO10545-2

±0,6%

±0,3%

ISO10545-2

±0,5%

-0,0% a +0,3%

Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei

ISO10545-2

95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / 95% fehlerfrei

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme

ISO10545-3

≤ 0,5%

Aprox. 0,1%

Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)

Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)

Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]

Resistência à Abrasão Profunda (mm3)/ Resistance to Deep Abrassion (mm3)/ Résistance à l’abrasion profonde (mm3)/ Widerstand gegen tiefen Abrassion

≥ 1300 ISO10545-4

ISO10545-6

< 175

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-14

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage

Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger

ISO10545-13

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

CONFORME / Conforms /Conforme / Konform

DIN 51130 DIN 51097 ENV 12633

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage

ISO10545-5

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage

ISO10545-8

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

< 9 X10 -6

Resistência ao Gelo / Frost Resistance / Résistance au gel / Frostbeständigkeit

ISO10545-12

EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit

ISO10545-9

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung

ISO10545-10

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe

ISO10545-15

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

- Teste com pé calçado / Shoes-on test / Test chaussé / Test mit Schuhen - Teste com pé descalço / Barefoot test / Test déchaussé / Barfußtest - Teste do pêndulo / Pedulum test / Test du pedule / Pendelprüfverfahren

Resistência ao Impacto / Resistance to Impact / Résistance à l’impact / Schlagfestigkeit

Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)

2014 - 2015

DECLARAÇÃO DO FABRICANTE / Manufacturer declaration / Declaration du fabricant / Erklärung des herstellers

Min. UB / Min. UB / Min. UB / Mind. UB

Resistência ao Escorregamento / Slip Resistance / Résistance au Dérapage / Rutschfestigkeit

458

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

≥ 35

Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos não vidrados / Unglazed tiles / Carreaux non émaillés / Unglasierte Fliesen

≥ 700


PORCELÂNICOS | Norma: NP EN 14411 - Anexo G, Grupo BIa (GL)

/Feinsteinzeug | Norm: NP EN 14411 - Anhang G, Gruppe BIa (GL)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale

NORMA DE ENSAIO

REQUISITO

VALOR RECER

/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm

/Requirement /Condition /Anforderung

/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert

ISO10545-2

±0,60% ±0,50%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±5%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±0,5%

±0,3%

ISO10545-2

±0,6%

±0,3%

ISO10545-2

±0,5%

-0,0% a +0,3%

Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei

ISO10545-2

95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / 95% fehlerfrei

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme

ISO10545-3

≤ 0,5%

< 0,5%

Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)

Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/Porcelain Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex G, Group BIa (GL) /Grès Cérame | Norme: NP EN 14411 - Anenxe G, Group BIa (GL)

Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)

Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]

Resistência à Abrasão Superficial / Resistance to Superficial Abrassion /Résistance à l’abrasion superficielle / Widerstand gegen Oberflächenverschleiss

≥ 1300

≥ 35

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-7

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

ISO10545-14

Min. Classe 3 / Min. Class 3 / Min. Classe 3 / Mind. Klasse 3

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-4

≥ 700

Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos vidrados / Glazed tiles / Carreaux émaillés / Glasierte Fliesen

Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger

DECLARAÇÃO DO FABRICANTE / Manufacturer declaration / Declaration du fabricant / Erklärung des herstellers ISO10545-13

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich Min. GB / Min. GB / Min. GB / Mind. GB

Resistência ao Escorregamento / Slip Resistance / Résistance au Dérapage / Rutschfestigkeit

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

CONFORME / Conforms /Conforme / Konform

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage

ISO10545-5

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage

ISO10545-8

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

< 9 X10 -6

Resistência ao Fendilhamento / Crazing Resistance / Résistance au tressaillage / Widerstand gegen Glasurrisse

ISO10545-11

EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Resistência ao Gelo / Frost Resistance / Résistance au gel / Frostbeständigkeit

ISO10545-12

EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit

ISO10545-9

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung

ISO10545-10

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-15

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

Resistência ao Impacto / Resistance to Impact / Résistance à l’impact / Schlagfestigkeit

Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)

Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe

DIN 51130 DIN 51097 ENV 12633

2014 - 2015

DISPONÍVEL / Available / Disponible/ Erhältlich

- Teste com pé calçado / Shoes-on test / Test chaussé / Test mit Schuhen - Teste com pé descalço / Barefoot test / Test déchaussé / Barfußtest - Teste do pêndulo / Pedulum test / Test du pedule / Pendelprüfverfahren

459


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

PAVIMENTO DE GRÉS VIDRADO | Norma: NP EN 14411 - Anexo H, Grupo BIb (GL) /Glazed Floor Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex H, Group BIb (GL) /Carrelage de Sol en Grès Émaillé | Norme: NP EN 14411 - Anenxe H, Groupe BIb (GL) /Bodenfliese aus glasiertem Steingut | Norm: NP EN 14411 - Anhang H, Gruppe BIb (GL)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale

NORMA DE ENSAIO

REQUISITO

VALOR RECER

/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm

/Requirement /Condition /Anforderung

/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert

ISO10545-2

±0,60% ±0,50%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±5%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±0,5%

±0,3%

ISO10545-2

±0,6%

±0,3%

ISO10545-2

±0,5%

-0,0% a +0,3%

Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei

ISO10545-2

95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / Fehlerfrei

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme

ISO10545-3

0,5% a 3%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)

Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)

Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]

Resistência à Abrasão Superficial / Resistance to Superficial Abrassion /Résistance à l’abrasion superficielle / Widerstand gegen Oberflächenverschleiss

ISO10545-4

≥ 700 ≥ 30 ISO10545-7

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

ISO10545-14

Min. Classe 3 / Min. Class 3 / Min. Classe 3 / Mind. Klasse 3

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

DECLARAÇÃO DO FABRICANTE / Manufacturer declaration / Declaration du fabricant / Erklärung des herstellers DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger

ISO10545-13

Min. GB / Min. GB / Min. GB / Mind. GB

Resistência ao Escorregamento / Slip Resistance / Résistance au Dérapage / Rutschfestigkeit

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

ISO10545-5

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

ISO10545-8

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

< 9 X10 -6

Resistência ao Fendilhamento / Crazing Resistance / Résistance au tressaillage / Widerstand gegen Glasurrisse

ISO10545-11

EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Resistência ao Gelo / Frost Resistance / Résistance au gel / Frostbeständigkeit

ISO10545-12

EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit

ISO10545-9

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung

ISO10545-10

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe

ISO10545-15

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

Resistência ao Impacto / Resistance to Impact / Résistance à l’impact / Schlagfestigkeit Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)

2014 - 2015

CONFORME /Conforms /Conforme /Konform

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

- Teste com pé calçado / Shoes-on test / Test chaussé / Test mit Schuhen - Teste com pé descalço / Barefoot test / Test déchaussé / Barfußtest - Teste do pêndulo / Pedulum test / Test du pedule / Pendelprüfverfahren

460

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos vidrados / Glazed tiles / Carreaux émaillés / Glasierte Fliesen

≥ 1100

DIN 51130 DIN 51097 ENV 12633


REVESTIMENTO DE PASTA BRANCA | Norma: NP EN 14411 - Anexo L, Grupo BIII (GL)

/Weissscherbige Wandfliesen | Norm: NP EN 14411 - Anhang L, Gruppe BIII (GL)

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale

NORMA DE ENSAIO

REQUISITO

VALOR RECER

/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm

/Requirement /Condition /Anforderung

/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert

ISO10545-2

±0,75% ±0,50%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±10%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

ISO10545-2

±0,3%

±0,3%

ISO10545-2

±0,5%

±0,3%

ISO10545-2

-0,3% a +0,5%

-0,0% a +0,3%

Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei

ISO10545-2

95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / Fehlerfrei

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme

ISO10545-3

> 10%

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)

Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/White Body Wall Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex L, Group BIII (GL) /Revêtement en Pâte Blanche | Norme: NP EN 14411 - Anenxe L, Groupe BIII (GL)

Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)

Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)

Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]

≥ 600 ISO10545-4

≥ 200

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

≥ 12 ≥ 15

Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos vidrados / Glazed tiles / Carreaux émaillés / Glasierte Fliesen

ISO10545-14

Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger

ISO10545-13

Min. Classe 3 / Min. Class 3 / Min. Classe 3 / Mind. Klasse 3

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich Min. GB / Min. GB / Min. GB / Mind. GB

CONFORME /Conforms /Conforme /Konform

ISO10545-8

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

< 9 X10 -6

Resistência ao Fendilhamento / Crazing Resistance / Résistance au tressaillage / Widerstand gegen Glasurrisse

ISO10545-11

EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit

ISO10545-9

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung

ISO10545-10

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

CONFORME / Conforms / Conforme / Konform

Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe

ISO10545-15

DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich

DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage

Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)

2014 - 2015

461


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

LEGENDA DAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /Technical Characteristics Legend /Légende des Caractéristiques Techniques /Technische Eigenschaften Legend

RESISTÊNCIA ÀS MANCHAS /Staining Resistance /Résistance aux Taches /Fleckenbeständigkeit Norma: ISO 10545-14 e CSTB Caderno 3659 /Standard: ISO 10545-14 and CSTB ”Cahier” 3659 /Norme: ISO 10545-14 et CSTB Cahier 3659 / Norm: ISO 10545-14 und CSTB Cahier 3659

Manchas de Óxido de Crómio Verde, Iodo, Azeite e Azul de Metileno /Staining Agents: Chromium Oxide, Iodine, Olive Oil, Methylene Blue /Taches d’Oxyde de Chrome vert, Iode, Huile d’Olive et Bleu de Méthylène / Flecken durch Chromoxidgrün, Jod, Olivenöl und Methylenblau A resistência às manchas é definida em 5 classes, de acordo com o agente de limpeza que efectua a sua remoção. /The staining resistance is defined by five classes, according to the cleaning product that removes the stain. /La résistance aux taches est définie selon 5 classes, en accord avec l’agent de nettoyage qui effectue son effacement. / Die Fleckenbeständigkeit wird je nach erforderlichem Reiniger in 5 Klassen kategorisiert. CLASSE

AGENTE DE LIMPEZA

APÓS LIMPEZA

5

ÁGUA QUENTE /Hot water /Eau Chaude /Warmes Wasser

REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt

4

DETERGENTE LEVE /Light Cleaning Product /Détergent Léger /Milder Reiniger

REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt

3

DETERGENTE FORTE E ABRASIVO /Strong and Abrasive Cleaning Product /Détergent Fort et Abrasif /Starker Reiniger Oder Scheuermittel

REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt

2

ÁCIDO CLORÍDRICO, HIDRÓXIDO DE POTÁSSIO E ACETONA /Chloride Acid, Potassium Hydroxide and Acetone /Acide Chlorhydrique, Hydroxyde de Potassium et Acétone /Salzsäure, Kaliumhydroxid und Aceton

REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt

1

TODOS OS AGENTES DE LIMPEZA REFERIDOS /All the cleaning products mentioned /Tous les agents de nettoyage référés /Alle Oben Genannten Reiniger

MANCHA NÃO É REMOVIDA /Stain not Removed /La Tache n’est pas Effacée /Flecken nicht Entfernt

/Class /Classe /Klasse

MAIS RESISTENTE /More Resistance /Plus Résistant /Resistenter

MENOS RESISTENTE /Less Resistance /Moins Résistant /Weniger Resistent

/Cleaning Product /Agent de Nettoyage /Reinigungsmittel

/After Cleaning /Après Nettoyage /Nach Reinigung

RESISTÊNCIA AOS AGENTES QUÍMICOS /Chemical Resistance /Résistance aux Agents Chimiques /Chemische Beständigkeit Norma: ISO 10545-13 /Standard: ISO 10545-13 /Norme: ISO 10545-13 /Norm: ISO 10545-13 A resistência aos agentes químicos é definida para três tipos de agentes: ácidos, bases e produtos de limpeza /The chemical resistance is defined for three types of products: acids, alkalis, household chemical /La résistance aux agents chimiques est définie par trois types d’agents: acides, bases et produits d’entretien /Die chemische Beständigkeit wird gemäß drei Substanzen kategorisiert: Säuren, Basen und Reiniger

A classificação da resistência aos agentes químicos é efectuada em três classes, de acordo com o estado da superfície após o ataque químico /The classification of chemical resistance is made between three class, according to the visual determination of the attack /La classification de la résistance aux agents chimiques est effectuée en trois classes, en accord avec l’état de la surface après l’attaque chimique / Die chemische Beständigkeit wird je nach Oberflächenzustand nach chemischer Einwirkung in drei Klassen eingeteilt ÁCIDOS

BASES

AGENTE DE LIMPEZA

ÁCIDO CLORÍDRICO E ÁCIDO CÍTRICO /Hydrochloric Acid and Citric Acid /Acide Chlorhydrique et Acide Citrique /Salzsäure und Citronensäure

HIDRÓXIDO DE POTÁSSIO /Potassium Hydroxide /Hydroxyde de Potassium /Kaliumhydroxid

CLORETO DE AMÓNIO E HIPOCLORITO DE SÓDIO /Ammonium Chloride and Sodium Hypochlorite /Chlorure d’Ammonium et Hypochlorite de Sodium /Ammoniumchlorid und Natriumhypochlorit

/Acid /Acides /Säuren

MAIS RESISTENTE /More Resistance /Plus Résistant /Resistenter

2014 - 2015

MENOS RESISTENTE

462

/Alkalis /Bases /Basen

/Cleaning Product /Agent de Nettoyage /Reiniger

CLASSE /Class /Classe /Klasse

APÓS ATAQUE /After Attack /Après Exposition /Nach Einwirkung

CLASSE /Class /Classe /Klasse

APÓS ATAQUE /After Attack /Après Exposition

CLASSE /Class /Classe /Klasse

APÓS ATAQUE /After Attack /Après Exposition

GLA/ULA

SUPERFÍCIE INTACTA /No visible affect /Surface Intacte /Oberfläche Intakt

GLA/ULA

SUPERFÍCIE INTACTA /No visible affect /Surface Intacte /Oberfläche Intakt

GA/UA

SUPERFÍCIE INTACTA /No visible affect /Surface Intacte /Oberfläche Intakt

GLB/ULB

SUPERFÍCIE ATACADA MAS REFLEXO VISÍVEL /Definitive change in appearance /Surface attaquée mais reflet visible /Oberfläche angegriffen, aber glanz sichtbar

GLB/ULB

SUPERFÍCIE ATACADA MAS REFLEXO VISÍVEL /Definitive change in appearance /Surface attaquée mais reflet visible /Oberfläche angegriffen, aber glanz sichtbar

GB/UB

SUPERFÍCIE ATACADA MAS REFLEXO VISÍVEL /Definitive change in appearance /Surface attaquée mais reflet visible /Oberfläche angegriffen, aber glanz sichtbar

GLC/ULC

SUPERFÍCIE ATACADA E REFLEXO INVISÍVEL /Partial or complete loss of the original surface /Surface attaquée et reflet invisible /Oberfläche angegriffen und glanz unsichtbar

GLC/ULC

SUPERFÍCIE ATACADA E REFLEXO INVISÍVEL /Partial or complete loss of the original surface /Surface attaquée et reflet invisible /Oberfläche angegriffen und glanz unsichtbar

GC/UC

SUPERFÍCIE ATACADA E REFLEXO INVISÍVEL /Partial or complete loss of the original surface /Surface attaquée et reflet invisible /Oberfläche angegriffen und glanz unsichtbar

/Less Resistance /Moins Résistant /Weniger Resistent


LEGENDA DAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTO /Slip Resistance /Résistance au Glissage /Rutschfestigkeit Norma: DIN 51130 e DIN 51097 /Standard: DIN 51130 and DIN 51097 /Norme: DIN 51130 et DIN 51097 /Norm: DIN 51130 und DIN 51097

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/Technical Characteristics Legend /Légende des Caractéristiques Techniques /Technische Eigenschaften Legend

DIN 51130 CARACTERÍSTICA ANTIDERRAPANTE PARA SALAS E ZONAS DE TRABALHO COM ELEVADO RISCO DE ESCORREGAMENTO. ENSAIO: MARCHA COM BOTAS, EM PLANO INCLINADO COM ÓLEO. /Testing of floor coverings. Determination of the anti-slip properties workrooms and fields of activities with raised slip danger. Walking method: ramp test. /Caractéristique antidérapante pour des salles et des zones de travail possédant un risque élevé de glissage.Essai: marche avec des bottes, sur des surfaces inclinées et huilée. / Rutschfestigkeit für arbeitsflächen mit hoher rutschgefahr. Test: begehung mit stiefeln auf schiefer öliger oberlfäche.

CLASSE

LOCAIS ADEQUADOS

/Class /Classe /Klasse

MENOS RESISTENTE

R9

/Less Resistance /Moins Résistant /Weniger Resistent

R10

R11 MAIS RESISTENTE /More Resistance /Plus Résistant /Resistenter

R12

R13

/Suitable Places /Lìeux Adequats /Geeignete Bereiche ESCRITÓRIOS: ÁREAS DE ENTRADA E ESCADAS | RESTAURANTES: SALAS DE REFEIÇÃO | ESPAÇOS COMERCIAIS | SERVIÇOS HOSPITALARES: GABINETES MÉDICOS, SALAS DE OPERAÇÕES, CLÍNICAS, FARMÁCIAS E LABORATÓRIOS | ESCOLAS: ENTRADAS, CORREDORES, SALAS DE AULA E ESCADAS. /Offices: entrance areas and stairs | Restaurants: dining rooms | Shops | Health Services: doctor‘s surgeries, surgery rooms, clinics, pharmacies and labs | Schools: entrances, corridors, classrooms and stairs. /Bureaux: zones d’entrée et escaliers | Restaurants: salles à manger | Espaces Commerciaux | Services Hospitaliers: cabinets médicaux, salles d’opérations, cliniques, pharmacies et laboratoires | Écoles : entrées, couloirs, salles de classes et escaliers. /Büroräume: eingangsbereiche und treppen | Restaurants: speiseräume | Geschäftsflächen | Medizinische Einrichtungen: ärztesprechzimmer, op-räume, arztpraxen, apotheken und labore | Schulen: eingangsbereiche, gänge, klassenzimmer und treppen. ESCRITÓRIOS: EQUIPAMENTOS SOCIAIS (CASAS DE BANHO) | RESTAURANTES: COZINHAS DE CAFETARIAS | FABRICO DE PRODUTOS ALIMENTARES E BEBIDAS: CAVES E ARMAZÉNS | ESPAÇOS COMERCIAIS: PADARIAS, CONFEITARIAS E LACTICÍNIOS | SERVIÇOS HOSPITALARES: GABINETES DE ESTERILIZAÇÃO E SALAS DE BANHO | GARAGENS E OFICINAS: ESTACIONAMENTO | ESCOLAS: CASAS DE BANHO E SALAS DE TRABALHOS MANUAIS. /Offices: cloakroom facilities | Restaurants: cafeteria kitchens | Manufacture of Food and Drinks: cellars and warehouses | Shops: bakers‘, confectioners‘ and dairy products | Health Services: sterilisation rooms and toilets | Garages and Workshops: parking. | Schools: toilets and handicraft rooms. /Bureaux: équipements sociaux, toilettes | Restaurants: cuisines de cafeterias | Fabrication de produits alimentaires et boissons: caves et magasins | Espaces Commerciaux: boulangeries, confiseries et crèmeries | Services Hospitaliers: cabinets de stérilisation et salles de bains/toilettes | Garages et parking: stationnement | Écoles: toilettes et salles de travaux manuels. /Büroräume: gemeinschaftliche bereiche (toiletten) | restaurants: cafeteria-küchen | lebensmittel- und getränkeherstellung: keller und lagerräume | geschäftsflächen: bäckereien, konditoreien und milchprodukte | medizinische einrichtungen: sterilisationsräume und baderäume | garagen und werkstätten: parkflächen | schulen: toiletten und handarbeitsräume. FABRICO DE PRODUTOS ALIMENTARES E BEBIDAS: ENGARRAFAMENTO E PRODUÇÃO DE SUMOS | RESTAURANTES: COZINHAS INDUSTRIAIS (‹100 REFEIÇÕES/DIA) | ARMAZÉNS FRIGORÍFICOS: PRODUTOS EMBALADOS | ESPAÇOS COMERCIAIS: TALHOS E FLORISTAS | SERVIÇOS HOSPITALARES: SALAS DE HIDROTERAPIA | GARAGENS E OFICINAS: ÁREAS DE SERVIÇO, LAVAGEM E REPARAÇÃO. /Manufacture of Food and Beverages: juice production and bottling | Restaurants: industrial kitchens (‹100 meals/day) | Refrigerating Warehouses: packed products | Shops: butchers‘ and florists | Health Services: hydrotherapy rooms | Garages and Workshops: service, washing and repair areas. /Fabrication de produits alimentaires et boissons : embouteillage et production de jus de fruits | Restaurants cuisines industrielles (‹100 repas/quotidiens) | Magasins Frigorifiques: produits emballés | Espaces Commerciaux: boucheries et fleuristes | Services Hospitaliers: salles d’hydrothérapie | Garages et Parking: zones de service, lavage et réparation. /Lebensmittel- und getränkeherstellung: herstellung und flaschenabfüllung von säften | restaurants: grossküchen (< 100 mahlzeiten pro tag) | tiefkühllager: verpackte produkte | geschäftsflächen: metzgereien und floristen | medizinische einrichtungen: hydrotherapie-bereiche | garagen und werkstätten: bereiche für wartung, waschen und reparatur. FABRICO DE MARGARINAS E ÓLEOS: ÁREAS DE PRODUÇÃO E EMBALAGEM | FABRICO DE LACTICÍNIOS: PROCESSAMENTO DE QUEIJO E ÁREAS DE ARMAZENAGEM | PADARIAS E CONFEITARIAS: PROCESSAMENTO DE MISTURAS DE MASSAS | INDÚSTRIA DE CARNES: CURA DE ENCHIDOS, ESTUFAS DE SECAGEM E EMBALAGEM | INDÚSTRIA DE VEGETAIS: PREPARAÇÃO E PROCESSAMENTO DE VEGETAIS | RESTAURANTES: COZINHAS INDUSTRIAIS (›100 REFEIÇÕES/DIA) | ARMAZÉNS FRIGORÍFICOS: PRODUTOS NÃO EMBALADOS | ESPAÇOS COMERCIAIS: PEIXARIAS. /Manufacture of Margarines and Oils: production and packing areas | Manufacture of Dairy Products: cheese processing and storage areas | Bakers‘ and Confectioners‘: pastry processing areas | Meat Industry: sausage production, drying rooms and packing | Vegetable Industry: vegetable preparation and processing | Restaurants: industrial kitchens (›100 meals/day) | Refrigerating Warehouses: unpacked products | Shops: fishmongers‘. /Fabrication de margarines et d’huiles: zones de production et emballage | Fabrique de Produits Laitiers: fabrication de fromages et zones d’emmagasinage | Boulangeries et Confiseries: fabrication de mélanges de pâtes | Industrie de Viandes: traitement de produits de charcuterie, serres de séchage et emballage | Industrie de Légumes: préparation et traitement de légumes | Restaurants: cuisines industrielles (›100 repas/quotidiens) | Magasins Frigorifiques: produits non emballés | Espaces Commerciaux: poissonneries. /Herstellung von margarine und ölen: produktion und verpackung | Herstellung von milchprodukten: käseherstellung und lager | Bäckereien und konditoreien: teigzubereitung und -mischung | Fleischindustrie: reifen von räucherwurst, trockenkammern und abpacken | Gemüseindustrie: vorbereitung und verarbeitung von gemüse | Restaurants: grossküchen (>100 mahlzeiten pro tag) | Tiefkühllager: unverpackte produkte | Geschäftsflächen: fischgeschäfte. FABRICO DE MARGARINAS E ÓLEOS: PROCESSAMENTO DAS GORDURAS | FABRICO DE LACTICÍNIOS: PROCESSAMENTO DE LEITE, MANTEIGA E GELADOS | INDÚSTRIA DE CARNES: MATADOURO, PROCESSAMENTO DE ENCHIDOS, CORTE E DESMANCHA DE CARNES | INDÚSTRIA DE PEIXE: PROCESSAMENTO DE PEIXE. /Manufacture of Margarines and Oils: fat processing areas | Manufacture of Dairy Products: milk, butter and ice-cream processing | Meat Industry: abattoir, sausage processing, meat cutting and carving | Fish Industry: fish processing. /Fabrication de margarines et d’huiles: traitement des graisses | Fabrication de produits laitiers: traitement du lait, du beurre et des glaces | Industries de Viandes: abattoir, traitement de produits de charcuterie, coupe et désossement de viande | Industrie de Poisson: traitement de poisson. /Herstellung von margarine und ölen: verarbeitung von fetten | Milchindustrie: verarbeitung von milch, butter und speiseis | Fleischindustrie: schlachthöfe, verarbeitung von räucherwurst, zuschneiden und entweiden | Fischindustrie: fischverarbeitung.

DIN 51097 CARACTERÍSTICA ANTIDERRAPANTE PARA ZONAS HÚMIDAS, PERCORRIDAS EM PÉ DESCALÇO. ENSAIO: MARCHA EM PÉ DESCALÇO, EM PLANO INCLINADO COM ÁGUA. /Testing of floor coverings. Determination of the anti-slip properties wet-loaded barefoot areas. Walking method: ramp test /Caractéristique antidérapante pour des zones humides, parcourues pieds nus. Essai: marche pieds nus, sur des surfaces inclinées et avec de l’eau. /Merkmale rutschhemmung für feuchtbereiche, barfuss. Test: barfuss auf schiefer ebene mit wasser.

CLASSE

LOCAIS ADEQUADOS

/Class /Classe /Klasse

A B C

/Suitable Places /Lìeux Adequats /Geeignete Bereiche ZONAS DE CIRCULAÇÃO DE PESSOAS DESCALÇAS (SECOS) | BALNEÁRIOS | PAVIMENTOS DE PISCINAS (PROFUNDIDADE ›80 CM). /Places where barefoot people walk (dry) | Locker rooms | Swimming-pool floors (depth ›80 cm). /Zones de circulation de personnes déchaussées (secs) | Espaces de bains | Revêtements de piscines: Profondeur › 80 cm. /Barfussbereiche (trocken) | Umkleidebereiche | Schwimmbadböden (wassertiefe >80 cm). ZONAS DE CIRCULAÇÃO DE PESSOAS DESCALÇAS | CHUVEIROS | ÁREAS CIRCUNDANTES DE PISCINAS | PAVIMENTOS DE PISCINAS (PROFUNDIDADE ‹80 CM). /Places where barefoot people walk | Showers | Areas around swimming-pools | Swimming-pool floors (depth ‹80 cm). /Zones de circulation de personnes déchaussées | Douches | Zones autour de piscines | Revêtements de piscines: Profondeur › 80 cm. /Barfussbereiche | Duschräume| Flächen um schwimmbäder herum | Schwimmbadböden (wassertiefe <80 cm). ACESSOS A PISCINAS (BORDOS E ESCADAS). /Swimming-pool access areas (edges and stairs). /Accès aux piscines, bordures et escaliers. /Zugänge zu schwimmbädern (ränder und treffen).

RESISTÊNCIA À ABRASÃO SUPERFICIAL /Resistance to Superficial Abrassion /Résistance à l'abrasion superficielle /Widerstand Gegen Oberflächenverschleiss Norma: ISO 10545-7 /Standard: ISO 10545-7 /Norme: ISO 10545-7 /Norm: ISO 10545-7 CLASSE 1 /CLASS 1 /CLASSE 1 /KLASSE 1

CLASSE 2 /CLASS 2 /CLASSE 2 /KLASSE 2

CLASSE 3 /CLASS 3 /CLASSE 3 /KLASSE 3

CLASSE 4 /CLASS 4 /CLASSE 4 /KLASSE 4

CLASSE 5 /CLASS 5 /CLASSE 5 /KLASSE 5

PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO LIGEIRO, NUM AMBIENTE PROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA. ESTES PAVIMENTOS PODEM UTILIZAR-SE EM LOCAIS COMO, O QUARTO DE DORMIR OU SALA DE BANHO DE HABITAÇÕES PRIVADAS. / Floor tiles subject to light use, in rooms free from abrasive and cutting agents such as sand or grit. These floor tiles can normally be used in bedrooms or bathrooms of private dwellings. / Carrelage de Sol exposés a un trafic léger, dans un endroit protégé des agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier. Ces carreaux peuvent être utilisé dans des endroits comme la chambre ou la salle de bain des habitations privées. / Leicht frequentierte böden ohne einwirkung scheuernder oder schneidender stoffe wie sand oder gesteinskörner. Diese bodenbeläge eignen sich beispielsweise für schlafzimmer oder badezimmer von wohnungen PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO MÉDIO/LIGEIRO, NUM AMBIENTE PROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM QUALQUER PARTE DA CASA, À EXCEPÇÃO DA COZINHA. / Floor tiles subject to medium/light use, in rooms free from abrasive and cutting agents such as sand or grit. These floor tiles are ideal for any part of the house, except for the kitchen. / Carrelage de Sol exposés à un trafic moyen / léger, dans un endroit protégé des agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier. Carreaux indiqués pour une utilisation dans toute la maison, à l’exception de lacuisine. / Leicht/mittelmässig frequentierte böden ohne einwirkung scheuernder oder schneidender stoffe wie sand oder gesteinskörner. Diese bodenbeläge eignen sich für alle wohnbereiche mit ausnahme der küche. PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO MÉDIO, NUM AMBIENTE PROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM QUALQUER PARTE DA CASA, INCLUINDO A COZINHA. / Floor tiles subject to medium use, in rooms free from abrasive and cutting agents such as sand or grit. These floor tiles are ideal for any part of the house, including the kitchen. / Carrelage de Sol exposés à un trafic moyen, dans un endroit protégé des agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier. Carrelage de Sol indiqués pour une utilisation dans toute la maison, incluant la cuisine. / Mittelmässig frequentierte böden ohne einwirkung scheuernder oder schneidender stoffe wie sand oder gesteinskörner. Diese bodenbeläge eignen sich für alle wohnbereiche einschliesslich küche. PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO MÉDIO/PESADO NUM AMBIENTE DESPROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA E COM ACESSO AO EXTERIOR. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM TERRAÇOS E LOCAIS PÚBLICOS COM UM MOVIMENTO MEDIANO. / Floor tiles subject to medium/heavy use, in rooms which are subject to abrasive and cutting agents such as sand or grit, or have direct access to the outdoor. These floor tiles are ideal for terraces and public spaces with a medium-level use. / Carrelage de Sol exposés a un trafic moyen / lourd, dans un endroit dépourvu d’agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier et avec accès a l’extérieur. Carrelage de Sol indiqués pour une utilisation en terrasse et endroits publics avec passage moyen. / Mittelmässig/stark frequentierte böden unter einwirkung von scheuernden oder schneidenden stoffen wie sand oder gesteinskörnern und zugang nach draussen. Diese bodenbeläge eignen sich für mittelmässig frequentierte öffentliche bereiche und terassen. PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO PESADO NUM AMBIENTE DESPROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA E COM ACESSO AO EXTERIOR. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM LOCAIS PÚBLICOS COMO RESTAURANTES, HOTÉIS, ESCRITÓRIOS, ESCOLAS, ETC. / Floor tiles subject to heavy use, in rooms which are subject to abrasive and cutting agents such as sand or grit, or have direct access to the exterior. These floor tiles are ideal for public places such as restaurants, hotels, offices, schools, etc. / Carrelage de Sol exposés a un trafic lourd dans un endroit dépourvu d’agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier et avec accès a l’extérieur. Carrelage de Sol indiqués pour l’utilisation dans des endroits publics comme restaurants, hotels, bureaux, écoles, etc. / Stark frequentierte böden unter einwirkung von scheuernden oder schneidenden stoffen wie sand oder gesteinskörnern und zugang nach draussen. Diese bodenbeläge eignen sich für öffentliche bereiche wie restaurants, hotels, büros, schulen etc.

TIPO DE SUJIDADE

LIMPEZA QUOTIDIANA /Everyday Cleaning /Néttoyage Quotidien /Alltägliche Reinigung GORDURAS ANIMAL E VEGETAL, CAFÉ - CERVEJA - VINHO /Animal and vegetable fat, Coffe-Beer-Wine /Graisses Animale et Végétale, Café - Bière - Vin /Pflanzliche und Tierische Fette, Kaffee, Bier, Wein ÓLEO MINERAL DE MECÂNICO; BORRACHA E RASTO DE PNEUMÁTICOS /Engine mineral oil, rubber and Tyre-marks /Huile Minérale de Mécanicien, Trace de Pneu /Mineralische Maschinenöle, Gummi- und Reifenspuren

DETERGENTE OU SOLVENTE RECOMENDADO /Recommended Detergent or Solvent /Détergeant ou Solvant Recommandé /Empfohlenes Reinigungs- Oder Lösungsmittel ÁGUA E DETERGENTE CLÁSSICO /Water and household detergent /Eau et Détergeant Classique /Wasser Und Normaler Haushaltsreiniger ÁGUA E DETERGENTE DE BASE ALCALINA /Water and alkaline-based detergent /Eau et Détergeant de Base Alcaline /Wasser Und Alkalische Reiniger SOLVENTES: ACETONA, TEREBINTINA, DILUENTE NITRO /Solvents: Acetone, Spirits Of Turpentine, Nitrous Diluents /Solvants: Acetone, Terebintine, Diluant Notro /Lösungsmittel: Aceton, Terpentin, Nitroverdünner

2014 - 2015

/Type of Soiling /Type de Saleté /Verschmutzungsart

463


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

CONSELHOS DE APLICAÇÃO E MANUTENÇÃO

A utilização de um produto cerâmico responde a diversas exigências, que não devem ser deixadas ao acaso aquando da sua escolha. Os elementos a ter em conta na selecção de um determinado produto cerâmico são múltiplos e começam logo pelo destino da sua aplicação: pavimento ou revestimento e se para aplicação exterior ou interior. Não é suficiente conhecer as características técnicas de um produto. A resistência de um pavimento ou de um revestimento é influenciada, ao longo da sua utilização, por outros factores que não exclusivamente pelos seus dados técnicos, nomeadamente, os coeficientes de absorção de água, resistência à flexão, ao desgaste, ao choque térmico, à fendilhagem, ao gelo, etc., mas também pela conjugação destes com a forma como são aplicados, mantidos e à função a que se destinam. A Recer deixa aqui algumas sugestões que, no entanto, não passam de meras indicações para uma melhor e mais correcta forma de seleccionar, aplicar e manter os seus produtos. A Recer não pode, todavia, assumir a responsabilidade de prever a infinita multiplicidade de casos e condições a que os seus produtos se destinam, pelo que todas as indicações são prioritariamente dirigidas a profissionais que se encontram naturalmente mais habilitados a interpretar e a analisar a informação seguinte, em função da especificidade de cada situação. Aplicação: Em virtude das suas características físicas, mecânicas e químicas, os produtos Recer adaptam-se perfeitamente ao revestimento e pavimentação de ambientes exteriores e interiores. Operações preliminares: Independentemente da técnica escolhida, antes de assentar os azulejos, deve-se efectuar a preparação e a limpeza do local a revestir e/ou a pavimentar. O suporte (parede ou chão) que vai ser revestido deve estar limpo e perfeitamente nivelado (recomendamos a impermeabilização prévia em ambientes húmidos). A preparação é feita definindo nas paredes marcas a uma altura fixa e colocando no chão “níveis de referência” que são pequenos planos representados por um azulejo assentado numa mistura fina de cimento. A escolha das referências deve ter em linha de conta pontos fixos, de forma a obter uma horizontalidade perfeita dos planos do chão (ex. patamar, soleira, etc.). Os azulejos devem ser verificados antes da sua colocação, de modo a identificar em tempo útil a eventual existência de alguma imperfeição. É conveniente misturar azulejos provenientes de caixas diferentes, de forma a compensar as pequenas variações de tonalidade bem como as ligeiras variações dimensionais que possam eventualmente existir. Esta operação é sobretudo necessária no assentamento de produtos rústicos ou com “nuances”, de forma a obter-se um melhor efeito. A aplicação dos produtos cerâmicos deve ser feita com cimento cola. No entanto, nos produtos porcelânicos deve ser utilizado cimento cola específico.

2014 - 2015

As Juntas: Nos modernos projectos arquitectónicos, o aproveitamento das juntas é cada vez mais usado. Na verdade, os jogos rectilíneos que se criam, dão ao pavimento uns sugestivos efeitos de perspectiva, projectando os diferentes quadros criados, valorizando a estética do azulejo. As juntas servem ainda para absorver as possíveis irregularidades minimizando os desníveis entre azulejos, conferindo uma maior resistência às vibrações e aos movimentos de assentamento das estruturas do edifício. A Recer aconselha a colocação dos seus produtos com uma junta mínima de 2 mm. O material de rejuntamento deve ser aplicado com “colher” de borracha, assim como toda a aplicação deve ser efectuada com utensílios de borracha. A limpeza dos restos de material de rejuntamento deve-se realizar utilizando uma esponja humedecida com água limpa. Esta operação deve ser realizada logo após o rejuntamento.

464

Manutenção e Limpeza: Os pavimentos e revestimentos Recer apresentam muito poucas exigências de manutenção e limpeza. As características técnicas dos produtos são o segredo, pois trata-se de peças muito pouco porosas e compactas que evitam a penetração no corpo das peças de líquidos, pós, gorduras, bactérias e microrganismos, mantendo-os sempre à superfície. Normalmente, uma simples lavagem com água e detergente normal será suficiente para eliminar a maioria dos tipos de sujidade, restituindo ao material Recer toda a sua beleza original. No caso de produtos estruturados e antiderrapantes, pode vir a revelar-se necessário utilizar uma escova de pêlo duro ou fio de linho e, para os problemas mais difíceis, pode sempre encontrar no comércio especializado produtos específicos de limpeza. Devem-se evitar agentes de limpeza que contenham ácido fluorídrico (HF), bem como detergentes sólidos que contenham partículas susceptíveis de abrasão no material. O ácido fluorídrico poderá provocar danos irreparáveis na superfície do material.

Protecção: À medida que se vai assentando o material cerâmico, e antes da conclusão da obra, recomendamos que todo o material seja devidamente protegido, de forma a evitar que a superfície fique danificada pela movimentação de pessoas e materiais. Aconselhamos que o pavimento seja coberto, por exemplo, com papel tipo kraft ou cartão canelado. Os materiais polidos e semi-polidos podem apresentar uma superfície ligeiramente baça, resultante da aplicação de um selante. Esta película é facilmente removível e contribui para a protecção superficial do material durante a aplicação. Função e local a que se destinam: A Cerâmica tem vindo desde há anos a revelar-se uma das mais eficientes formas de decoração, pois pode facilmente originar as mais variadas soluções decorativas. O contínuo desenvolvimento de cores e formas permite ao homem dar largas à imaginação para o embelezamento de todos os espaços que requerem paredes e/ou pisos, onde a beleza se conjuga com a funcionalidade.

Revestimento Interno: O recurso ao revestimento cerâmico para o Banho e para a Cozinha encontra-se já comprovado pela longa tradição na sua utilização. De facto, não existe melhor solução para manter e proteger as paredes nas mais exigentes condições de higiene e conservação. A facilidade de manutenção e limpeza garantida pelos produtos Recer, fazem destes os ideais para o revestimento de todas as paredes que possam ser afectadas por líquidos de natureza industrial (solventes, ácidos, etc.), como sejam os Laboratórios Químicos, Oficinas e Fábricas, embora nestes casos se deva ter em atenção as características específicas do revestimento a aplicar. Externo: Também neste campo os revestimentos cerâmicos Recer se revelam os mais adequados, sem prejuízo das infinitas soluções decorativas e funcionalidade. As principais características exigidas aos revestimentos exteriores são: a sua resistência às variações climáticas (temperatura e humidade), à poluição, à salinidade e às poeiras. Quando for previsível a ocorrência a um nível extremo de qualquer uma das situações acima apontadas, deverá ser seleccionado um produto especialmente vocacionado para o caso em questão, através da nossa tabela de características técnicas ou aconselhamento junto dos nossos técnicos.

Pavimento A escolha de um pavimento não pode estar limitada ao conhecimento das características técnicas, devendo também ter em conta o objectivo da sua utilização bem como a sua localização. Um pavimento na sala da nossa casa encontra-se muito mais protegido do que aquele que se encontra numa zona industrial, sujeito à acção de máquinas e transportes de grandes dimensões e peso, ou ainda do que aquele que se encontra permanentemente exposto a líquidos corrosivos, como é, por exemplo, o caso de uma fábrica de produtos lácteos. Desta forma a Recer dividiu os seus pavimentos, em função da sua resistência, em cinco categorias distintas (PEI), o que o ajudará, com certeza, a encontrar o mais conveniente para o seu caso. Em zonas húmidas, onde exista risco de escorregamento, e no sentido de aumentar a segurança das pessoas, deve ser utilizado um pavimento com características antiderrapantes. Recomendamos: 1) Todas as peças cerâmicas devem ser cuidadosamente manuseadas e em particular as peças rectificadas. 2) Durante a aplicação, a intensidade da luz deve ser a adequada à correcta percepção de eventuais variações de tonalidade. Nesta fase, deve-se trabalhar com uma intensidade de luz superior à que iluminará o ambiente em utilização. O uso de focos, por exemplo, ajudará neste trabalho de aplicação. 3) No caso das peças rectangulares, quando a junta de colocação for igual ou inferior a 3 mm e se pretender a colocação “contra fiada”, o distanciamento da “peça contígua” não deverá ultrapassar ¾ da dimensão maior. 4) Para a selecção de pavimentos que se encontrem em permanente contacto com elementos altamente abrasivos e/ou corrosivos, sugerimos o aconselhamento directo com os nossos técnicos para o estudo da sua situação particular, pois temos com certeza uma solução para o seu caso. Gestão de Resíduos: Os produtos recer constituem em fim-de-vida um resíduo de construção e demolição (rcd) que deverá ser gerido segundo as disposições legais em vigor.


DIRECTIONS FOR USE

Protection: As the tiles settle and before the building works are concluded, we recommend that the entire surface is suitably protected to avoid damage from the movement of people and materials. We suggest, for example, that floors are covered with kraft paper or corrugated cardboard. Polished or semi-polished tiles can look slightly lacklustre, as a result of using a sealant. This film is easily removed and helps to protect the surface of the tiles while they are being laid.

Application: The physical, mechanical and chemical characteristics of Recer products make them ideal for utilization as wall and floor tiles of indoor and outdoor spaces.

Indoor: The wisdom of using tiles in the bathroom and kitchen areas is confirmed by its long tradition. There is no better solution for maintaining and protecting wall surfaces in the best conditions of hygiene and maintenance. The easy maintenance and cleaning guaranteed by Recer products make them ideal for coating any walls which are subjected to contact with industrial liquids (solvents, acids, etc.), such as chemical laboratories, workshops and factories. In these cases, however, special care should be given to the specific characteristics of the wall tiles to be used.

Preliminary Preparation: No matter what technique is chosen, the surface where wall and floor tiles are to be fixed has to be prepared and cleaned beforehand. The surface (wall or floor) should be clean and perfectly levelled (in damp environments, we recommend that it is waterproofed in advance). Preparation includes marking the walls at a fixed height and placing “reference levels” on the ground, which are small indicators in the form of a tile placed on a fine cement mixture. The choice of reference levels should be made using fixed points in order to achieve perfect horizontality of floor levels (e.g. landings, doorways, etc.). The tiles should be checked before being fixed, so as to identify any possible irregularities in advance. It is a good idea to mix tiles from different boxes, in order to compensate small variations in tone and minor dimensional irregularities which may arise. This operation is particularly important when applying rustic products, to achieve better results. Ceramic products must be laid with cement glue. However, ceramic tiles require a specific cement glue. Joints: The use of joints in modern architectural projects is increasingly common. The rectilinear effects thereby obtained create suggestive perspective effects on the floor, and give greater projection to the different patterns created, thus enhancing the aesthetic appeal of the tiles. Joints also absorb possible dimensional irregularities and confer greater resistance to vibrations and settling of the building structures. Recer suggests its products be applied with a joint of at least 2 mm. Grout should be applied with a rubber “spoon”, and indeed rubber tools should be used in every step of laying the tiles. Excess grout should be wiped away using a damp, clean sponge. This task should be performed immediately after the grouting. Maintenance and Cleaning: Recer wall and floor tiles need very little maintenance or cleaning. The secret lies in the technical characteristics of the products. Its products are compact and with a very low porosity grade which avoids the absorption of liquids, dust, fats, bacteria and microorganisms, ensuring that they remain on the surface. Most kinds of soiling can normally be removed by washing with water and household detergent, thus restoring Recer products to their original beauty. In the case of structured and anti-skid products, it may be necessary to use a hard brush or linen cloth and, for more difficult problems, specialised cleaning products are on sale. Cleaning products that contain hydrofluoric acid (HF) must be avoided, as well as solid detergents that contain particles that could be abrasive. Hydrofluoric acid can cause irreparable damage to these surfaces.

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

The use of a particular ceramic product meets different requirements and should not be chosen at random. Many elements should be taken into consideration when a specific ceramic product is selected, starting with the purpose of its application: wall or floor tiles, indoor or outdoor use. It is not enough to familiarise oneself with the laboratory results of a product. The resistance of wall or floor tiles over time is influenced by intrinsic technical characteristics such as coefficients of water absorption, resistance to bending, wear and tear, thermal shocks, cracking, ice, etc.; but the true significance of these factors depends on the way in which the wall and floor tiles have been fixed and maintained, and on the purposes for which they have been designed. Recer thereby offers the users a few suggestions, which are just simple tips to encourage a better and more correct form of selecting, applying and maintaining its products. Yet Recer cannot anticipate the infinite range of cases and conditions for which its products are intended. The following advice is mainly aimed at professionals who are naturally more skilled in its interpretation and analysis, in the light of the specific nature of each situation.

Chosen purpose and location: Over the years ceramic products have proved to be one of the most efficient forms of decoration, because they provide a practical basis for a highly diverse range of decorative solutions. The ongoing development of colours and shapes encourages creative solutions for the embellishment of any space with walls and/or floors, where beauty is combined with functionality.

Wall Tiles

Outdoor: Recer tiles are the most suitable for this type of ceramic coating too, as they offer a highly diverse range of decorative and functional solutions. The main characteristics required for outdoor wall tiles are: resistance to climatic fluctuations (temperature and humidity), pollution, salt water and dust. If there is a risk of any of the abovementioned conditions occurring in an extreme form, it is wise to select a specially designed product, by consulting Recer’s table of technical characteristics or seeking advice from its technical experts.

Floor Tiles Choosing a floor tile should not only depend on its technical characteristics, but should also reflect the purpose for which it is intended and its location. For instance, floor tiles in a living room are far more protected than those in an industrial area, which are subject to large, heavy machinery and vehicles, or those in areas that are constantly exposed to corrosive liquids, such as in a dairy products factory. Recer thus divides its floor tiles into five different categories (PEI) according to their resistance. This will undoubtedly help users to find the floor tiles that best suit their needs. In damp areas where there is a risk of slipping, and with a view to improving people’s safety, an anti-slip floor tile should be used. We recommend: 1) All ceramic pieces should be handled carefully, especially rectified tiles. 2) While laying the tiles, there should be enough light to adequately perceive any variations in tone. During this phase, it is important to work with stronger lighting than what will be used in the finished space. The use of spotlights, for example, will help with this task. 3) For brick-design applications with rectangular pieces, and where the joint is 3mm or less, the distance of the adjacent piece should not exceed ¾ of the longer length. 4) To choose floor tiles that will be in contact with highly abrasive and/or corrosive substances, we suggest you consult our technical experts to look into your particular situation. We are confident we have a solution that meets your needs. Waste management: At the end of their life, recer products are a construction and demolition waste (cdw) material which must be dealt with according to current legal stipulations.

2014 - 2015

465


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

CONSEILS D’UTILISATION

L’utilisation d’un produit céramique répond à diverses exigences qui, lors de son choix, ne doivent pas être laissées au hasard. Les éléments à prendre en considération dans le choix des produits céramiques sont multiples. En premier lieu se trouve le but de l’application: revêtement de sol de mural, et si l’application se fait à l’extérieur ou l’intérieur. Il ne suffit pas de connaître les caractéristiques techniques d’un produit car la résistance d’un revêtement de sol ou mural est influencé, durant son utilisation, par d’autres facteurs qui ne sont pas exclusivement quantifiés par ses données techniques, qui sont l’absorption d’eau, la résistance à la flexion, à l’usure, aux chocs thermiques, à la fissuration, au gel, etc..., mais également par la conjugaison de ceux-ci avec la forme dont ils sont appliqués et entretenus et la fonction à laquelle ils sont destinés. Recer propose ici quelques suggestions qui ne sont cependant que de simples indications pour un meilleur choix et plus correct, ainsi que pour l’application et l’entretien de ses produits. Recer ne peut en aucun cas assumer la responsabilité de prévoir toutes les conditions d’application possibles de ses produits, car toutes les indications sont dirigées en priorité aux professionnels qui sont naturellement plus qualifiés pour interpréter et analyser les informations qui se trouvent ci-après, en fonction de la spécificité de chaque situation.

Protection: Au fur et à mesure que le matériau céramique est posé, et avant la conclusion des travaux, nous recommandons que tout le matériau soit dûment protégé, afin d’éviter que la surface soit endommagée par le mouvement des personnes et des matériaux. Nous conseillons que le revêtement de sol soit couvert, par exemple, avec du papier kraft ou du carton ondulé. Les matériaux polis et semi-polis peuvent présenter une surface légèrement mate, résultant de l’application d’un produit d’étanchéité. Cette pellicule peut être facilement retirée et contribue à la protection de la surface du matériau durant l’application.

Application: Grâce à leurs caractéristiques physiques, mécaniques et chimiques, les produits Recer, s’adaptent parfaitement à une utilisation comme revêtement de sol et mural dans des environnements extérieurs et intérieurs.

Interne: Le recours à la céramique dans la salle de bain et la cuisine est déjà validé par la longue tradition de son utilisation. En effet, il n’existe pas de meilleure solution pour maintenir et protéger les murs dans les conditions d’hygiène et de conservation les plus exigeantes. La facilité d’entretien et de nettoyage garantie par les produits Recer font de ceux-ci la solution idéale pour le revêtement de tous les murs qui peuvent être atteints par des liquides industriels (solvants, acides, etc...), tels que ceux des laboratoires chimiques, des garages et des usines, même si dans ces cas, les caractéristiques techniques du revêtement à appliquer doivent être prises en considération.

Opérations préliminaire: Indépendamment de la technique choisie, le local à revêtir ou carreler doit être préparé et nettoyé avant la pose des carreaux. Le support (mur ou sol) qui va être revêtu doit être propre et parfaitement nivelé (nous recommandons l’imperméabilisation préalable dans les environnements humides). La préparation consiste à définir des repères sur les murs à une hauteur fixe et à placer sur le sol des « niveaux de référence » qui sont de petits plans représentés par un carreau reposant sur un mélange de ciment maigre. Le choix des références doit prendre en compte les points fixes, afin d’obtenir une horizontalité parfaite des plans de sol (par exemple: paliers, seuils, etc.). Les carreaux doivent être vérifiés avant leur pose, afin d’identifier en temps utile l’existence éventuelle d’une quelconque imperfection. Il est meilleur de mélanger des carreaux provenant de différentes boîtes, afin d’éviter les petites variations de ton et les légères variations dimensionnelles qui peuvent éventuellement exister. Cette opération est surtout nécessaire lors de la pose des produits rustiques ou avec des « nuances », pour atteindre un meilleur effet final. L’application des produits céramiques doit être faite avec du ciment-colle. Cependant, pour les produits Grès Cérames, un ciment-colle spécifique doit être utilisé.

2014 - 2015

Les joints: Les joints sont de plus en plus utilisés dans les projets modernes architectoniques. En réalité, les jeux rectilignes créés donnent aux revêtements de sol des effets suggestifs de perspective, et projettent ainsi les différents tableaux crées, en valorisant l’esthétique du carreau. Les joints peuvent également à absorber les possibles irrégularités et minimisent les différences dimensionnelles entre les carreaux. Ils confèrent donc une plus grande résistance de l’édifice aux vibrations et aux mouvements des structures. Recer conseille de poser ses produits avec un joint minimum de 2 mm. Le matériau de rejointage doit être appliqué avec une « truelle » en caoutchouc. La totalité de l’application doit être également effectuée avec des instruments en caoutchouc. Le nettoyage des restes de matériau de rejointage doit être réalisé en utilisant une éponge humidifiée avec de l’eau propre. Cette opération doit être réalisée tout de suite après le rejointage.

466

Entretien et nettoyage: Les revêtements de sol et muraux Recer n’ont besoin que de très peu d’entretien et de nettoyage. Les caractéristiques techniques des produits en sont le secret. Il s’agit en effet de pièces très peu poreuses et compactes qui évitent la pénétration des liquides, de la poussière, des graisses, bactéries et micro-organismes, et les maintient à la superficie. Cela évite donc leur absorption. Normalement, un simple lavage avec de l’eau et un détergeant normal est suffisant pour éliminer facilement tout type de saleté et rendre au carreau toute sa beauté originale. Dans le cas de produits structurés et antidérapants, l’utilisation d’une brosse à poils durs ou de fil de lin peut être nécessaire. Pour les problèmes plus difficiles, vous pouvez toujours trouver des produits spécifiques de nettoyage dans le commerce spécialisé. Les agents de nettoyage qui contiennent de l’acide fluorhydrique (HF) doivent être évités, ainsi que les détergents solides qui contiennent des particules susceptibles d’abrasion sur le matériau. L’acide fluorhydrique pourra provoquer des dommages irréparables sur la surface du matériau.

Fonction et local d’utilisation: La céramique s’est révélée depuis de nombreuses années comme l’une des plus efficaces formes de décoration, car elle permet de créer facilement les solutions décoratives les plus variées. Le développement continu des couleurs et des formes permet à l’homme de laisser cours à son imagination pour l’embellissement de tous les espaces qui exigent des murs et/ ou sols, où la beauté est conjuguée avec la fonctionnalité.

Revêtements muraux

Externe: Dans ce secteur, les revêtements céramiques Recer se révèlent également les plus appropriés, sans préjudice des solutions décoratives infinies et de la fonctionnalité. Les principales caractéristiques exigées pour les revêtements extérieurs sont sa résistance aux variations climatiques (température et humidité), à la pollution, à la salinité et aux poussières. Lorsque la présence à un niveau extrême d’une quelconque des situations indiquées cidessus sera prévisible, il devra être sélectionné un produit spécialement destiné au cas en question, par l’intermédiaire de notre tableau de caractéristiques techniques ou de conseils auprès de nos techniciens.

Revêtement de sol Le choix d’un revêtement de sol ne peut se limiter à la connaissance des caractéristiques techniques intrinsèques à chaque produit, mais devra également prendre en compte l’objectif de son utilisation ainsi que sa localisation. Le revêtement de sol dans la salle à manger de notre maison est beaucoup plus protégé que celui d’une zone industrielle, soumis à l’action de machines et de transports de grandes dimensions et de poids, ou encore que celui qui est en permanence atteint par des liquides corrosifs, comme c’est le cas par exemple dans une entreprise de produits laitiers. Recer a donc divisé ses revêtements de sol en fonction de leur résistance, en cinq catégories (PEI) qui vous aideront sans aucun doute à trouver la plus adaptée à votre cas. Dans des zones humides où il y a un risque de glissade, et dans le but d’augmenter la sécurité des personnes, il doit être utilisé un revêtement de sol avec des caractéristiques antidérapantes. Nos recommandations: 1) Toutes les pièces céramiques doivent être manipulées avec précaution et en particulier les pièces rectifiées. 2) Pendant l’application, l’intensité de la lumière doit être appropriée pour distinguer correctement les éventuelles variations de tonalité. Lors de cette phase, l’intensité de lumière de travail doit être supérieure à celle qui illuminera l’environnement lors de son utilisation. L’utilisation de projecteurs de lumière, par exemple, aidera lors de ce travail d’application. 3) Dans le cas des pièces rectangulaires, lorsque le joint de pose sera inférieur ou égal à 3 mm et que la pose désirée sera celle « en décalé », le décalage de la « pièce adjacente » ne devra pas dépasser les ¾ de la dimension la plus grande. 4) Pour la sélection de revêtements de sol qui se trouvent en contact permanent avec des éléments hautement abrasifs et/ou corrosifs, nous suggérons de consulter directement nos techniciens pour l’étude de votre situation spécifique, car nous avons certainement une solution pour votre cas. Gestion des déchets: Les produits recer constituent, en fin de vie, un déchet de construction et de démolition (dcd) qui devra être géré selon les dispositions légales en vigueur.


ANFAHRT ZUR VERWENDUNG

Verlegung: Dank ihrer physischen, mechanischen und chemischen Merkmale eignen sich die Produkte von Recer hervorragend für Wandverkleidungen und Bodenbeläge sowohl im Innen- als auch im Außenbereich. Arbeitsschritte im Vorfeld: Unabhängig von der gewählten Technik ist vor der Verlegung der Fliesen die entsprechende Wand- bzw. Bodenfläche vorzubereiten und zu reinigen. Die Aufnahmefläche (Wand oder Boden) muss sauber und vollkommen eben sein (in feuchten Umgebungen empfehlen wir eine vorherige Abdichtung). Die Vorbereitung umfasst die Vornahme von Markierungen an einer festgelegten Wandhöhe und von „Referenzhöhen“ am Boden durch kleine Mini-Ebenen in Form einer auf einer dünnen Zementschicht ruhenden Fliese. Die Auswahl der Referenzmarken muss Fixpunkte berücksichtigen, um die perfekte Ebenerdigkeit des Bodens zu gewährleisten (z.B. Treppenabsätze, Türschwellen). Vor ihrer Verlegung müssen die Fliesen auf ihre Intaktheit hin überprüft werden, um rechtzeitig mögliche Mängel zu bemerken. Ratsam ist die Kombination von Fliesen verschiedener Packungen, um die möglichen kleinen Schwankungen der Tonalität oder Maße auszugleichen. Diese Methode ist besonders bei der Verlegung rustikaler Produkte oder bewusst unregelmäßig gemaserter Fliesen erforderlich, um den besten optischen Effekt zu erzielen. Keramische Produkte sind mit Zementmörtel zu verlegen. Bei Feinsteinzeug ist jedoch besonderer Zementmörtel zu verwenden. Die Fugen: Ein Kennzeichen der modernen Architektur ist die zunehmende Ausnutzung der Fugen. Die Erzeugung spezifischer Linienspiele verleihen dem Boden interessante Perspektiveffekte, heben die geschaffenen Strukturen hervor und bereichern die Fliesenästhetik. Fugen erfüllen ferner die Funktion, die möglichen Fliesenunregelmäßigkeiten auszugleichen, Unterschiede zwischen den einzelnen Fliesen zu minimieren und auf diese Weise die Widerstandsfähigkeit gegen Stöße und Setzungen der Gebäudestrukturen zu erhöhen. Recer empfiehlt für die Verlegung seiner Produkte einen Mindestfugenabstand von 2mm. Das Ausfugungsmaterial ist mit einem „Löffel“ aus Gummi aufzutragen ebenso wie die gesamte Fliesenverlegung mit Gummiutensilien vorzunehmen ist. Die Reinigung der Reste des Ausfugungsmaterials erfolgt mittels eines feuchten Schwamms und sauberem Wasser. Dieser Arbeitsschritt folgt unmittelbar auf die Ausfugung.

Bestimmungszweck und Verwendungsort der Fliesen: Keramik hat sich bereits seit Jahren zunehmend als eine der effizientesten Dekorationsformen erwiesen, denn mit ihr sind die verschiedenartigsten Dekorationslösungen leicht zu verwirklichen. Dank der permanenten Entwicklung von Formen und Farben kann man seiner Phantasie freien Lauf lassen, wenn es um die ästhetische Gestaltung von Bereichen mit Böden und/oder Wänden geht und Schönheit und Funktionalität eine Einheit bilden.

Wandverkleidungen Innenbereiche: Die Verwendung von Wandverkleidungen aus Keramik in Badezimmer und Küche hat sich im Laufe einer langen Tradition bewährt. Und in der Tat gibt es keine bessere Lösung für Schutz und Pflege von Wänden unter Bedingungen, die höchste Anforderungen hinsichtlich Hygiene und Erhaltung stellen. Da Recer-Produkte sehr einfach zu pflegen und reinigen sind, eignen sie sich ideal für die Verkleidung von Wänden, die industriellen Flüssigkeiten (Lösungsmittel, Säuren etc.) ausgesetzt sein können, wie zum Beispiel Chemielabore, Werkstätten oder Fabriken. In diesen Fällen sind bei der Wahl der Wandverkleidung jedoch auch die spezifischen Eigenschaften der jeweiligen Wandfliesen zu berücksichtigen. Außenbereiche: Auch hier erweisen sich die Wandverkleidungen von Recer als die optimale Wahl für die ganze unendliche Vielfalt ästhetischer und funktioneller Lösungen. Die wichtigsten Eigenschaften, die Wandverkleidungen in Außenbereichen aufweisen müssen sind: Widerstandsfähigkeit gegen klimatische Veränderungen (Temperatur und Feuchtigkeit), gegen Verschmutzung, Einwirkung von Salz und Staub. Wenn mit einem extrem starken Auftreten einer oder mehrerer dieser Faktoren zu rechnen ist, sollte ein Produkt ausgewählt werden, das für den jeweiligen Fall besonders geeignet ist. Hilfreich dabei ist unsere Tabelle technischer Merkmale oder die Beratung durch unser Fachpersonal.

Bodenbeläge Bei der Auswahl eines Bodenbelags genügt nicht nur die Kenntnis seiner technischen Merkmale, sondern miteinzubeziehen ist ebenso sein Bestimmungszweck und Verwendungsort. Der Bodenbelag in unserem Wohnzimmer befindet sich in einer ungleich geschützteren Umgebung als ein Bodenbelag in industriellen Bereichen, der Maschinenbetrieb und dem Transport großer und schwerer Lasten ausgesetzt ist, oder ein Bodenbelag, der permanent mit ätzenden Flüssigkeiten in Berührung kommt, zum Beispiel in einer Fabrik zur Herstellung von Milchprodukten. Daher hat Recer seine Bodenbeläge ihrer Widerstandsfähigkeit gemäß in fünf verschiedene Kategorien (PEI) unterteilt. Dies hilft Ihnen sicher, den besten Bodenbelag für Ihren spezifischen Fall zu finden. In feuchten Bereichen mit hoher Rutschgefahr ist zur höheren Sicherheit der Personen ein Bodenbelag mit rutschhemmenden Eigenschaften zu verwenden. Wir empfehlen: 1) Alle Keramikteile sind vorsichtig zu handhaben, besonders rektifizierte Teile. 2) Bei der Verlegung sollte die Lichtintensität die richtige Wahrnehmung möglicher Tonalitätsschwankungen ermöglichen. Die Lichtintensität während dieser Phase sollte über derjenigen liegen, die den Verwendungsbereich erhellen wird. Für diese Arbeiten eignen sich zum Beispiel gut Strahler. 3) Bei viereckigen Teilen mit Fugenabstand ≤ 3mm sollte bei Verlegung im Versatz die Distanz zur „benachbarten Fliese“ nicht über ¾ der längeren Seite liegen. 4) Für die Auswahl von Bodenbelägen, die permanent mit stark scheuernden und/oder ätzenden Stoffen in Berührung kommen, empfehlen wir die direkte Beratung durch unser Fachpersonal zwecks Analyse der spezfischen Situation, denn wir verfügen mit Sicherheit über Lösungen für Ihren Fall. Entsorgungsmanagement: Recer-Produkte bilden nach ihrer Verwendung Bau- und Abbruchabfälle, die gemäß geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen sind.

2014 - 2015

Pflege und Reinigung: Die Bodenbeläge und Wandverkleidungen von Recer sind hinsichtlich Pflege und Reinigung sehr anspruchslos. Das Geheimnis liegt dabei in den technischen Merkmalen der Produkte, da diese Teile sich durch eine sehr geringe Porösität und hohe Kompaktheit auszeichnen. Flüssigkeiten, Staubpartikel, Fette, Bakterien und Mikroorganismen dringen so nicht in den Produktkörper ein und verbleiben stets auf der Oberfläche. Normalerweise reicht eine einfache Säuberung mit Wasser und gewöhnlichem Haushaltsreiniger, um die Mehrzahl von Verschmutzungen zu entfernen und die ursprüngliche Schönheit des Recer-Materials wiederherzustellen. Bei Produkten mit strukturierter und rutschhemmender Oberfläche kann unter Umständen der Einsatz einer Hartborstenbürste oder von Leinenfaden notwendig sein und für die schwierigsten Fälle findet man beim Fachhandel stets spezifische Reinigungsmittel. Flusssäurehaltige Reiniger (HF) sind ebenso zu vermeiden wie feste Reiniger, die möglicherweise scheuernde Partikel enthalten. Flusssäure kann auf der Materialoberfläche irreparable Schäden verursachen.

Schutz: Bei der Verlegung der Keramikfliesen und vor Abschluss der Arbeiten empfehlen wir, die verlegten Fliesen zureichend zu schützen, um einer Beschädigung der Oberfläche durch Personen- oder Materialverkehr vorzubeugen. Hierfür empfehlen wir die Abdeckung der Oberfläche z.B. mit Karton oder Wellpappe. Poliertes und halbpoliertes Material weist unter Umständen aufgrund einer Versiegelungsfolie eine leicht matte Oberfläche auf. Diese Folie dient dem Oberflächenschutz des Materials während der Verlegung und kann problemlos entfernt werden.

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

Die Verwendung eines Keramikprodukts unterliegt verschiedenen Anforderungen, die bei seiner Auswahl nicht dem Zufall überlassen werden sollten. Die bei der Wahl eines bestimmten Keramikprodukts zu berücksichtigenden Faktoren sind vielfältiger Natur und beginnen direkt beim Anwendungszweck: Bodenbelag oder Wandverkleidung, Verwendung im Innen- oder im Außenbereich. Es reicht nicht, die technischen Merkmale eines Produkts zu kennen. Die Widerstandsfähigkeit von Boden- oder Wandfliesen über die Dauer ihrer Verwendung hinweg hängt auch von Faktoren ab, die nicht ausschließlich durch die technischen Merkmale erfasst werden wie zum Beispiel Wasseraufnahmekoeffizient, Biegefestigkeit, Abnutzung, Widerstand gegen Glasurrisse, Frost, u.a., sondern auch von der Verbindung dieser Faktoren mit der Verlegung der Fliesen, ihrer Pflege und ihrem Verwendungszweck. Recer präsentiert vorliegend einige Vorschläge für die optimale Auswahl, Verlegung und Pflege seiner Produkte. Gleichzeitig kann Recer natürlich nicht die unendliche Vielfalt der individuellen Anwendungsfälle und -bedingungen seiner Produkte im Voraus erfassen. Alle nachfolgenden Angaben richten sich daher in erster Linie an den/die Fachmann/-frau, die naturgemäß am besten verstehen, diese Informationen auf die jeweilige Situation zu übertragen und entsprechend zu verstehen.

467


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | PORCELÂNICOS - ECOCERAMIC /Packing List | Porcelain Tiles - Ecoceramic /Embalage et Palettisation | Grès Cérame - Ecoceramic /Verpackungs- und Palettentabelle | Feinsteinzeug - Ecoceramic

FORMATO (cm) /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)

ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)

PEÇAS

/Pieces /Pièces /Teile

m2 / sqm

Kg

PALETE / Pallet / Pallette / Palette CAIXAS

/Boxes /Caisses /Boxen

m2 / sqm

Kg

DIMENSÕES

/Dimensions /Dimension /Abmessungen

11

1

0,72 19,00

45

32,40 855

1290x800x732

80x80R

11

2

1,27 31,00

40

50,80 1260

1200x800x935

45x90R

10

3

1,21 26,52

29

35,09 785

1120x950x580

60x60

9,5

3

1,10 24,40

40

44,00 1074

1200x800x755

60x60R

9,5

3

1,07 22,67

44

47,08 1020

1200x800x745

30x120R

11

3

1,07 28,76

30

32,10 900

1200x800x405

20x120R

11

1

0,24 6,30

60

14,40 415

1290x800x400

45x45

8

6

1,24 20,69

66

81,84 1400

1200x800x1050

45x45R

8

6

1,20 20,55

66

79,20 1385

1200x800x1050

22x90R

10

5

1,00 21,90

44

44,00 1020

1200x1000x600

30x60

7,8

8

1,47 25,80

40

58,80 1040

1200x800x755

7

1,29 25,08

40

51,60 1025

1200x800x755

9

Lava

Mood Hardy / Mood Brave

30x60R

9,5

6

1,07 23,33

40

42,80 935

1200x800x755

30x60R

7,8

8

1,43 25,26

40

57,20 1040

1200x800x755

15x90R

10

7

0,93 20,35

45

41,85 955

1200x1000x600

20x60R

9,5

11

1,30 27,00

48

62,40 1360

1200x800x910

33x33

7,2

10

1,09 17,40

68

74,12 1189

1200x800x800

11x90R

10

10

0,99 22,00

40

39,60 920

1200x1000x595

30x30

7,8

16

1,49 26,00

42

62,58 1081

1200x800x755

30x30R

7,8

14

1,24 21,00

42

52,08

914

1200x800x755

30x30 Pastilha

9,5

11

1,00 17,00

30

30,00

543

1200x800x690

7,8

13

1,19 20,25

60

71,40 1235

1200x800x920

15x60

2014 - 2015

CAIXA /Box /Caisse / Box

60x120R

30x60

468

/Notes /Notes /Anmerk

Lava

Mythical Stone

15x60

9

Mood Hardy / Mood Brave

11

1,00 19,92

60

60,00 1215

1200x800x920

15x60R

9,5

Lava

11

0,97 20,25

60

58,20 1235

1200x800x910

10x60R

9,5

Lava

20

1,17 25,00

48

56,16 1235

1200x800x910

M20x20

6

25

1,00 12,29

112

112,00 1405

1200x800x940

M10x10

7,8

50

0,50 8,16

84

42,00 686

1200x800x770

10x80R Rodapé*

11

Metros Lineares**

13

10,37 24,00

42

435,54

1120x950x865

8x60 Rodapé*

9

Wild Rock / Lithos

12

7,20 10,70

96

691,20 1027,2

1120x950x810

8x60 Rodapé*

9,5

Metros Lineares**

11

6,60 11,00

96

633,60

1071

1120x950x810

8x60R Rodapé*

9,5

Metros Lineares**

11

6,60 10,35

96

633,60

1009

1120x950x810

8x60 Rodapé*

7,8

Metros Lineares**

13

7,80 10,60

96

748,80

1018

1120x950x810

8x60R Rodapé*

7,8

Metros Lineares**

13

7,80 10,20

96

748,80

994

1120x950x810

8x45 Rodapé*

8

Metros Lineares**

32

14,40 19,42

56

806,40

1087

1120x950x810

8x45R Rodapé*

8

Metros Lineares**

32

14,40 18,90

56

806,40

1062

1120x950x810

8x33 Rodapé*

7,2

Metros Lineares**

25

8,25

9,75

104

858,00

1039

1120x950x785

8x30 Rodapé*

8,5

Metros Lineares**

21

6,30

8,70

100

630,00

980

1120x950x810

* Skirting /Plinthe /Sockelleisten

** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter

1081


TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | PORCELÂNICOS - ECOCERAMIC

TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | CARBON

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/Packing List | Porcelain Tiles - Ecoceramic /Embalage et Palettisation | Grès Cérame - Ecoceramic /Verpackung und Palettierung | Feinsteinzeug - Ecoceramic

/Packing List | Carbon /Embalage et Palettisation | Carbon /Verpackungs- und Palettentabelle | Carbon

FORMATO (cm) /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)

ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)

/Notes /Notes /Anmerk

CAIXA /Box /Caisse / Box PEÇAS

/Pieces /Pièces /Teile

m2 / sqm

Kg

PALETE / Pallet / Pallette CAIXAS

/Boxes /Caisses /Boxen

m2 / sqm

Kg

DIMENSÕES

/Dimensions /Dimension /Abmessungen

60x60R

11

Matt, Structured e Soft

3

1,07 27,00

32

34,24 900

1200x800x740

60x60R

10,5

Polished

3

1,07 25,00

32

34,24 830

1200x800x740

30x60R

11

Matt, Structured e Soft

6

1,07 26,50

40

42,80 1080

1200x800x740

30x60R

10,5

Polished

6

1,07 25,00

40

42,80 980

1200x800x740

9

1,07 27,00

48

51,36

1200x800x910

11

1,00 21,00

30

30,00 630

1200x800x770

20x60R

11

30x30 Pastilha

11

15x60R

11

Matt e Structured

9

0,80 20,25

60

48,00

1235

1200x800x910

10x60R

11

Matt e Structured

17

1,00 25,00

48

48,00

1235

1200x800x910

10x60R Rodapé*

11

Metros Lineares**

17

10,20 24,00

23

234,60

552

1120x950x810

10x60R Rodapé*

10,5

Metros Lineares**

17

10,20 23,50

23

234,60

540

1120x950x810

* Skirting /Plinthe /Sockelleisten

Matt e Structured Matt, Structured e Soft

1360

** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter

TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | MYSTIC /Packing List | Mystic /Embalage et Palettisation | Mystic /Verpackungs- und Palettentabelle | Mystic

FORMATO (cm) /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)

ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)

/Notes /Notes /Anmerk

CAIXA /Box /Caisse / Box PEÇAS

/Pieces /Pièces /Teile

m2 / sqm

Kg

PALETE / Pallet / Pallette / Palette CAIXAS

/Boxes /Caisses /Boxen

m2 / sqm

Kg

DIMENSÕES

/Dimensions /Dimension /Abmessungen

11

3

1,07 27,00

32

34,24 900

1200x800x740

30x60R

11

6

1,07 26,50

40

42,80 1080

1200x800x740

30x30 Pastilha

11

11

1,00 21,00

30

30,00

630

1200x800x770

8x60R Rodapé*

11

10

6,00 11,92

96

576,00

1144

1120x950x810

* Skirting /Plinthe /Sockelleisten

Metros Lineares**

** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter

2014 - 2015

60x60R

469


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | GRÉS VIDRADO /Packing List | Glazed Floor Tiles /Embalage et Palettisation | Carrelage de Sol en Grès Émaillé /Verpackung und Palettierung | Bodenfliese

FORMATO (cm) ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)

/Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)

2014 - 2015

CAIXA /Box /Caisse / Box PEÇAS

/Pieces /Pièces /Teile

m2 / sqm

Kg

PALETE / Pallet / Pallette CAIXAS

/Boxes /Caisses /Boxen

m2 / sqm

Kg

DIMENSÕES

/Dimensions /Dimension /Abmessungen

45x45

8

6

1,24 20,69

66

81,84 1395

1200x800x1050

33x33

7,2

10

1,09 16,07

68

74,12 1150

1200x800x800

M20x20

6

25

1,00 11,94

112

112,00 1370

1200x800x940

M10x20

6

50

1,00 12,60

96

96,00 1240

1200x800x970

M15x15

6

44

1,00 12,46

90

90,00 1120

1200x800x920

6

90

0,90 11,00

72

64,80

1120x950x810

7,5x15

9

60

0,68 11,95

90

61,20 1089

1200x800x920

8x45 Rodapé*

8

Metros Lineares**

28

12,60 18,67

56

705,60

1066

1120x950x810

8x33 Rodapé*

8,5

Metros Lineares**

21

6,93

104

720,72

1040

1120x950x810

M10x10 (colado)

* Skirting /Plinthe /Sockelleisten

470

/Notes /Notes /Anmerk

** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter

9,13

792


TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | REVESTIMENTO DE PASTA BRANCA

FORMATO (cm) ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)

CAIXA /Box /Caisse / Box

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/Packing List | White Body Wall Tiles /Embalage et Palettisation | Revêtement en Pâte Blanche /Verpackung und Palettierung | Weissscherbige Wandfliesen

PALETE / Pallet / Pallette

/Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)

/Notes /Notes /Anmerk

PEÇAS

/Pieces /Pièces /Teile

m2 / sqm

Kg

CAIXAS

/Boxes /Caisses /Boxen

m2 / sqm

Kg

30x90

12

-

3

0,85

17,24

56

47,60

945

1200x1000x750

30x90R

12

-

3

0,80

16,64

38

30,40

665

1200x800x750

30x60

9,5

-

6

1,13

19,00

40

45,20

760

1200x800x755

30x60R

9,5

-

6

1,07

18,00

40

42,80

725

1200x800x755

20x60

10,5

-

8

1,00

19,00

64

64,00

1205

1200x800x755

25x40

8

-

10

1,00

14,00

72

72,00

1060

1200x800x930

25x40

9

Confort/Shell/Infinity

10

1,00

15,84

57

57,00

945

1200x800x910

30x30R

8,8

-

10

0,89

18,30

46

40,94

875

1200x800x750

30x30 Pastilha

12

-

11

1,00

18,00

30

30,00

562

1200X800X870

25x33

8

-

12

1,00

13,68

69

69,00

920

1200x800x900

M20x20

6,5

-

25

1,00

10,59

96

96,00

1020

1200x800x940

M10x20

6,5

-

50

1,00

10,80

72

72,00

810

1200x800x760

14x14

10

-

20

0,39

6,35

100

39,00

680

1200x800x715

M10x10

6,5

-

100

1,00

10,43

72

72,00

760

1200x800x750

M10x10 Colado

6,5

-

90

0,90

9,63

72

64,80

711

1120x945x800

DIMENSÕES

/Dimensions /Dimension /Abmessungen

2014 - 2015

471


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

ROTULAGEM /Labelling /Étiquetage /Kennzeichnung

EXEMPLOS DE ROTULAGEM /Labelling examples /Exemples d’étiquetage /Beispiele für etiketten

REFERÊNCIA /Reference /Référence /Referenz OPERADORA /Operator /Opérateur /Bediener CÓDIGO DE BARRAS /Bar Code /Code-Barres /Barcode

REFERÊNCIA /Reference /Référence /Referenz LOTE /Shade /Tonalité /Losnummer

ESCOLHA /Choice /Choix /Wahl

CLASSIFICAÇÃO UPEC /UPEC Classification /Classification UPEC /UPEC-Klassifizierung

CÓDIGO DE BARRAS /Bar Code /Code-Barres /Barcode LOTE /Shade /Tonalité /Losnummer

CALIBRE /Caliber /Calibre /Kaliber

CÓDIGO DE BARRAS /Bar Code /Code-Barres /Barcode DATA /Date /Date /Datum

HORA /Hour /Temps /Uhrzeit

ESCOLHA /Choice /Choix /Wahl

OPERADORA /Operator /Opérateur /Bediener

2014 - 2015

DATA /Date /Date /Datum

472


MULTI - SISTEMA DE CORTE

Ao implementar o SISTEMA DE CORTE – MULTI, a Recer disponibiliza um Serviço que proporciona a todos os prescritores e clientes um infindável conjunto de possibilidades de adaptar, através de cortes, a gama de Porcelânicos Recer às especificidades de cada obra, acabando com o problema das superfícies curvas (concavas ou convexas), apresentando assim uma solução combinada Produto/Serviço. Extremar a versatilidade da forma/função para atingir as formas tidas como ideais para cada aplicação. Resposta aos desafios da nova Arquitectura. Consulte o site www.recer.pt ou os serviços de aconselhamento técnico da Recer.

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/MULTI - Cutting System /Système de Coupe - MULTI / MULTI - Cutting System

Recer’s Multi-Cutting System is a service for all planners, designers and clients. It offers an endless array of ways they can use cutting to adapt the range of Recer tiles to the specific requirements of each project. This puts an end to the problem of convex or concave surfaces and so provides a combined Product/ Service solution. It maximises the versatility of shape/function to achieve exactly the shape desired for each application. Meeting the challenges of today’s architecture. Visit www.recer.pt or take advantage of Recer’s technical advice service. En mettant en œuvre le SYSTÈME DE COUPE – MULTI, Recer met à disposition un Service qui offre à tous les prescripteurs et les clients un ensemble interminable de possibilités d’adapter la gamme de Porcelaniques Recer, par le biais de coupes, à la spécificité de chaque travaux, mettant fin au problème des surfaces courbes (concaves ou convexes), tout en présentant une solution combinée Produit/Service. Exalter la versatilité de la forme/fonction afin d’atteindre les formes considérées idéales pour chaque pose. Une réponse aux défis de la nouvelle Architecture. Consultez le site www.recer.pt ou les services de conseil technique de Recer. Durch die Implementierung seines MULTISCHNITT-SYSTEMS bietet Recer einen Service, der allen Produktempfehlern und Kunden eine unendliche Vielzahl von Möglichkeiten erschließt, Recers Feinsteinzeugprodukte mittels Zuschneidens an die besonderen Erfordernisse jedes einzelnen Projekts anzupassen. Probleme mit krummen Oberflächen (konkav oder konvex) gehören dank dieses Systems der Vergangenheit an, das eine kombinierte Lösung aus Produkt und Dienstleistung darstellt. Die Vielseitigkeit von Form und Funktion wird so maximal erweitert, um für jedes Projekt die als ideal empfundene Lösung zu verwirklichen. Eine Antwort auf die Herausforderungen der neuen Architektur. Besuchen Sie unsere Webseite auf www.recer.pt oder wenden Sie sich an Recers technischen Beratungsservice.

Rodapé Côncavo Multi 45 G2322

Peça Multi 45

G2318

Degrau Multi 45

G2332

2014 - 2015

Peça Multi Face 45

G2319

Soluções exemplificativas de corte. /Examples of cutting solutions. /Solutions d’exemple de coupe. /Beispiele für Schnittlösungen.

473


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO /Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes

Em face da variedade de formatos que compõem as colecções, resulta a apresentação de algumas composições esquemáticas. Estas são apenas algumas das muitas combinações possíveis de executar com as colecções Recer. A Recer, através do seu Gabinete de Apoio ao Cliente, poderá ainda desenvolver e sugerir alternativas, caso a caso e sob consulta. Pretende-se assim contribuir para a valorização estética do produto e satisfação do utilizador final. Given the variety of formats available in all collections, we present some schematic compositions. These are just some of the many possible combinations you can achieve with Recer collections. Recer, through its Customer Support Centre, may also develop and suggest other alternatives, on a case-by-case basis and subject to prior consultation. Our aim is to help enhance the product’s aesthetic value and the satisfaction of the end user. Face à la variété de formats qui constituent les collections, quelques compositions schématiques en adviennent. Nous vous présentons quelques unes des nombreuses combinaisons possibles d’exécuter avec les collections Recer. Par le biais de son Bureau d’Assistance au Client, Recer pourra également développer et suggérer des alternatives, cas par cas et par consultation. Nous souhaitons ainsi contribuer à la valorisation esthétique du produit et à la satisfaction de l’utilisateur final. Angesichts der Vielfalt an Formaten der einzelnen Kollektionen stellen wir ein paar Kombinationsmuster vor. Diese bilden jedoch nur einige der vielen Kombinationen, die mit den Recer-Kollektionen möglich sind. Durch sein Büro für Kundenberatung und -unterstützung ist Recer ferner in der Lage, Alternativen vorzuschlagen und zu entwickeln – unsere Berater analysieren dabei jeden spezifischen Fall. Unser Anliegen dabei ist die optimale Produktästhetik und Zufriedenstellung des Endkunden.

CARBON / LAVA / VOLTAGE

SOLUÇÃO 1 /Scheme 1 /Solution 1 /Lösung 1 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

20x60R

4

15x60R

1

10x60R

2014 - 2015

TOTAL /Total /Total /Gesamt

474

SOLUÇÃO 2 /Scheme 2 /Solution 2 /Lösung 2 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

64

20x60R

6

55

12

15x60R

3

20

3

24

10x60R

6

27

8

100

15

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

%


SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes

CARBON / LAVA / VOLTAGE

SOLUÇÃO 3 /Scheme 3 /Solution 3 /Lösung 3 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

20x60R

3

15x60R

6

10x60R TOTAL /Total /Total /Gesamt

SOLUÇÃO 4 /Scheme 4 /Solution 4 /Lösung 4 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

28,5

20x60R

2

44,4

43

15x60R

2

33,3

6

28,5

10x60R

2

22,3

6

100

6

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

SOLUÇÃO 5 /Scheme 5 /Solution 5 /Lösung 5

SOLUÇÃO 6 /Scheme 6 /Solution 6 /Lösung 6

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

20x60R

4

15x60R

4

10x60R

4

22,3

12

100

TOTAL /Total /Total /Gesamt

%

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

44,4

15x60R

6

33,3

10x60R

6

40

6

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

% 60

2014 - 2015

475


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO /Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes

MOOD

SOLUÇÃO 1 /Scheme 1 /Solution 1 /Lösung 1 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

22x90R

2

15x90R

2

11x90R TOTAL /Total /Total /Gesamt

SOLUÇÃO 2 /Scheme 2 /Solution 2 /Lösung 2 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

37,3

22x90R

2

37,3

25,4

15x90R

2

25,4

4

37,3

11x90R

4

37,3

8

100

8

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

SOLUÇÃO 3 /Scheme 3 /Solution 3 /Lösung 3 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

22x90R

2

15x90R

4

11x90R TOTAL /Total /Total /Gesamt

SOLUÇÃO 4 /Scheme 4 /Solution 4 /Lösung 4 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

34,9

22x90R

2

34,9

47,6

15x90R

4

47,6

2

17,5

11x90R

2

17,5

8

100

8

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

SOLUÇÃO 5 /Scheme 5 /Solution 5 /Lösung 5

2014 - 2015

476

%

SOLUÇÃO 6 /Scheme 6 /Solution 6 /Lösung 6

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

15x90R

4

11x90R

4 8

100

TOTAL /Total /Total /Gesamt

%

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

57,7

15x90R

4

57,7

42,3

11x90R

4

42,3

8

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

%


SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO

MOOD

SOLUÇÃO 7 /Scheme 7 /Solution 7 /Lösung 7

SOLUÇÃO 8 /Scheme 8 /Solution 8 /Lösung 8

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

15x90R

4

11x90R

4 8

100

TOTAL /Total /Total /Gesamt

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

57,7

22x90R

4

59,5

42,3

15x90R

4

40,5

8

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

SOLUÇÃO 9 /Scheme 9 /Solution 9 /Lösung 9

%

SOLUÇÃO 10 /Scheme 10 /Solution 10 /Lösung 10

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

15x90R

4

11x90R

4 8

100

TOTAL /Total /Total /Gesamt

Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

/Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes

FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

57,7

22x90R

4

59,5

42,3

15x90R

4

40,5

8

100

%

TOTAL /Total /Total /Gesamt

%

SOLUÇÃO 11 /Scheme 11 /Solution 11 /Lösung 11 FORMATOS

PEÇAS

/Sizes /Formats /Formate

/Pieces /Pièces /Teile

22x90R

4

66,7

11x90R

4

33,3

8

100

TOTAL /Total /Total /Gesamt

%

2014 - 2015

477


Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale

FORMATOS MODULARES /Modular Formats /Formats Modulables /Modulformate

OS FORMATOS MODULARES (M) SÃO BASEADOS EM MÚLTIPLOS E SUBMÚLTIPLOS ONDE M É 100 MM. A DIMENSÃO DE FABRICO É DEFINIDA DE FORMA A PERMITIR UMA JUNTA ENTRE PEÇAS DE 2 A 5 MM. DADA A RETRACÇÃO QUE O MATERIAL SOFRE DURANTE O PROCESSO DE COZEDURA, A DIMENSÃO DE FABRICO (CALIBRE) É DETERMINADA NO PROCESSO E IMPRESSA EM CADA EMBALAGEM. EXEMPLO PARA DIMENSÃO FABRICO: /The modular formats (M) are based on multiples and submultiples, with M= 100 mm. The manufacturing dimension is defined so as to allow a 2 to 5 mm. joint between pieces. Due to material retraction during the baking process, the manufacturing dimension (caliber) is determined in the process and printed on each package. Example for Manufacturing Dimension: /Les formats modulables (M) sont basés sur des multiples et sous-multiples où M est égal à 100 mm. La dimension de fabrication est définie de manière à permettre une jointure de 2 à 5 mm entre les pièces. Étant donné la contraction que le matériel subit au cours de la cuisson, la dimension de fabrication (calibre) est déterminée lors de sa production et imprimée sur chaque emballage. Exemple pour Dimension de Fabrication: /Die modulformate (M) basieren auf dezimalteilen und vielfachen von einheiten, wobei m für 100 mm steht. Das werkmass ist auf einen fugenabstand von 2 bis 5 mm bemessen. Aufgrund der materialkontraktion während des brennvorgangs wird das werkmass (kaliber) während des verabeitungsprozesses gemessen und auf jeder verpackung ausgewiesen: Beispiel für Werkmasse: PAVIMENTO /Floor Tiles /Carrelage de Sol /Bodenbelag JUNTA (J)

DIMENSÃO FABRICO

/Name /Désignation /Bezeichnung

/Joint (J) /Jointure (J) /Fuge (J) mm.

/Manufacturing Dimension /Dimension de Fabrication / Werkmass (W1xW2) mm.

M10x20

3

97x197

M20x20

3

197x197

M10x10

3

97x97

M15x15

3

147x147

DESIGNAÇÃO

200

M20x20

3 M15x15 M10x20

M10x10

197

97

147

3

REVESTIMENTO /Wall Tiles / Revêtement /Wandverkleidung JUNTA (J)

DIMENSÃO FABRICO

/Name /Désignation /Bezeichnung

/Joint (J) /Jointure (J) /Fuge (J) mm.

/Manufacturing Dimension /Dimension de Fabrication / Werkmass (W1xW2) mm.

M10x20

2

98x198

M20x20

2

198x198

M10x10

2

98x98

DESIGNAÇÃO

200

2014 - 2015

M20x20

2 M10x20

M10x10

198

98 2

478





www.procer.pt // procer@procer.pt

SEDE | HEAD OFFICE | SIÈGE SOCIAL | SITZ Oliveira do Bairro | Oliveira do Bairro

Lisboa | Lisbon

Porto | Oporto

Recer – Indústria de Revestimentos Cerâmicos, S.A. Apartado 20 3771-953 Oliveira do Bairro Portugal Tel.: +351 234 730 500 Fax: +351 234 730 501 recer@recer.pt www.recer.pt GPS: 40°30'43.8"N | 8°30'33.1"W

Rua Fernando Palha, 29 A 1950-130 Lisboa Portugal Tel.: +351 218 620 740 Fax: +351 218 620 749 recer.lisboa@recer.pt www.recer.pt GPS: 38°44'40.22" N | 9°6'4.01"W

Rua Delfim Ferreira, 776 / 780 (à Via Rápida) 4100-199 Porto Portugal Tel.: +351 226 199 320/8 Fax: +351 226 199 329 recer.porto@recer.pt www.recer.pt GPS: 41°10'28.93"N | 8°39'8.03"W

RECER - INTERNACIONAL | RECER - INTERNATIONAL Espanha | Spain

França | France

Recer Cerámicas, S.A. Avda. de Castellón - S/N (Nave 12) 12540 Villarreal (Castellón) España Tel.: +34 964 524 601 | Móvil: +34 669 357 470 Fax: +34 964 537 489 recer@recer.es www.recer.pt GPS: 39°56'52.57"N | 0°05'18.75"W

Recer, S.A. 9 Bis, Rue Lacuée 75012 Paris France Tel.: +33 143 423 112 Fax: +33 143 423 053 contact@receratelier.fr www.receratelier.fr GPS: 48º50’58.42’’N | 02º22’11.42’’E

Publicação produzida a partir de papel de pastas FSC Publication produced using FSC - certified paper Publication produite avec du papier fabriqué à partir de pâtes FSC Publikation auf der Basis von FSC - zertizierter Papierpulpe


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.