Catálogo • Catalogue • Katalog 2014 - 2015
Missão – Imagem de confiança e seriedade Nunca o mundo esteve tão aberto exigindo às empresas, a cada minuto, a cada segundo, novas e diferenciadas propostas. Para a Recer, saber liderar e ser reconhecida por isso, é tomar consciência que a responsabilidade aumenta na procura de soluções mais capazes e determinantes. Empenhada na pesquisa de novas gerações de produtos, mais versáteis e sustentáveis, a Recer assume diariamente o compromisso de criação de pavimentos e revestimentos que estimulam a imaginação a combinar estilos e materiais. Internacionalmente reconhecida, a Recer espelha uma imagem de confiança e seriedade, mas à qual são associados também valores como a investigação, tecnologia, design, serviço e sustentabilidade. Esta é a face visível de uma marca que continua a respirar confiança e ambição, mantendo a preocupação com a satisfação dos mercados e de cada consumidor per si. Do produto ao serviço, a plena satisfação dos clientes é a finalidade primeira da marca.
Mission – Image of trust and integrity Never has the world been so open, demanding, every minute, every second, new and distinctive suggestions from companies. For Recer, knowing how to lead and being recognised for this is to be aware that responsibility increases in the search for more efficient and definitive solutions. Dedicated to the research of new generations of products, more versatile and sustainable, Recer assumes, everyday, the commitment to create floor and wall tiles that stimulate the imagination to combine styles and materials. Internationally renowned, Recer mirrors an image of trust and integrity, but one which is also associated with values such as research, technology, design, service and sustainability. This is the visible face of a brand which continues to breathe trust and ambition, maintaining a commitment to satisfying the markets and each consumer per se. From the product to the service, the full satisfaction of its clients is the brand’s primary goal.
Mission – Image de confiance et de sérieux Jamais le monde n’a été aussi vaste, exigeant aux sociétés, à chaque minute, chaque seconde, des offres nouvelles et différenciées. Pour Recer, savoir être le fer de lance et être reconnu pour cela, c’est prendre conscience que la responsabilité augmente par la recherche de solutions davantage capables et déterminantes. Engagée dans la recherche de nouvelles générations de produits, plus polyvalents et durables, Recer assume quotidiennement l’engagement de la création de carrelages et de revêtements qui stimulent l’imagination, en combinant styles et matériaux. Internationalement reconnue, Recer reflète une image de confiance et de sérieux, à laquelle sont associées également des valeurs comme la recherche, la technologie, le design, le service et le développement durable. Celle-ci est la face visible d’une marque qui continue à respirer la confiance et l’ambition, en maintenant la préoccupation de la satisfaction des marchés et de chaque consommateur. Du produit au service, la satisfaction complète des clients est la finalité première de la marque.
Mission – Eine Marke des Vertrauens und der Seriosität Noch nie zuvor stand die Welt den Unternehmen so offen wie heute und dies erfordert täglich, stündlich, ja in jedem Augenblick, neue und differenzierte Lösungen hervorzubringen. Eine Führungsrolle einzunehmen und in dieser Funktion anerkannt zu werden geht für Recer mit einem wachsenden Verantwortungsbewusstsein für die Bereitstellung immer leistungsfähigerer und wegweisender Lösungen einher. Recer betreibt eine intensive Forschungsarbeit nach vielseitigeren und nachhaltigeren neuen Produktgenerationen und setzt sich tagtäglich dafür ein, Bodenbeläge und Wandverkleidungen zu entwickeln, die die Pantasie anregen und Stile und Materialen miteinander kombinieren. Recer gilt international als Marke des Vetrauens und der Seriosität, mit der automatisch Werte wie Forschung, Technologie, Design, Service und Nachhaltigkeit assoziert werden. So sieht eine Marke aus, die all ihren Ehrgeiz und Zuversicht daran setzt, die Märkte und jeden einzelnen Kunden zufrieden zu stellen. Vom Produkt bis hin zur Dienstleistung besteht für die Marke Recer die oberste Zielsetzung in der Zufriedenheit des Kunden.
Visão – Pensar local e agir globalmente A Recer participa e ajuda a construir uma sociedade que se revê no bem estar e na qualidade, proporcionando as melhores soluções decorativas cerâmicas para pavimentos e revestimentos, disponibilizando ao sector da Construção e da Reabilitação Urbana, um serviço dinâmico e integral. Os vectores chave de desenvolvimento da Recer são a Qualidade, a Inovação, o Design, o respeito pelo Ambiente e as sólidas relações de parcerias com Clientes, Fornecedores e outras Entidades. O sentido visionário e realista da Recer tem permitido à empresa afirmar-se nos mercados nacional e internacionais. A capacidade de pensar a realidade empresarial a partir da nossa cultura, das nossas competências e talentos, para projectarmos uma acção dirigida e diferenciada internacionalmente, nos vários continentes, tem sido o nosso sentido de negócio.
Vision – Thinking locally and acting globally Recer participates in and helps to build a society which sees itself in wellbeing and quality, providing the best decorative ceramic solutions for wall and floor tiles, offering the Urban Construction and Rehabilitation sector a dynamic and complete service. Recer’s key spheres of development are Quality, Innovation, Design, respect for the Environment and the solid partnerships with Clients, Suppliers and other Entities. Recer’s visionary and realistic sense has allowed the company to establish itself in the national and international markets. The ability to think of the business reality from our culture, our competences and talents, to project a targeted and internationally differentiated action across the various continents, has been our business strategy.
2
Vision – Penser localement et agir globalement Recer participe et aide à la construction d’une société qui se retrouve dans le bien-être et dans la qualité, en fournissant les meilleures solutions décoratives en céramiques pour les carrelages et les revêtements, et en mettant à la disposition du secteur de la construction et de la réhabilitation urbaine, un service dynamique et intégral. Les vecteurs clés du développement de Recer sont la qualité, l’innovation, le design, le respect de l’environnement et les solides relations de partenariats avec les clients, fournisseurs et autres entités. Le sens visionnaire et réaliste de Recer a permis à la société de s’affirmer sur le marché national et les marchés internationaux. La capacité de penser la réalité entrepreneuriale à partir de notre culture, de nos compétences et de nos talents, dans le but de projeter une action dirigée et différenciée au niveau international, sur les différents continents, a représenté notre sens des affaires.
Vision – Lokal denken, global agieren Recer arbeitet daran mit und hilft, eine Gesellschaft aufzubauen, in der Wohlbefinden und Qualität zentrale Werte darstellen. Recer bietet dem Bauwesen und der städtebaulichen Sanierung die optimalen Keramikdekorationen für Bodenbeläge und Wandverkleidungen im Rahmen einer dynamischen und kompletten Dienstleistung. Die Schlüsselbereiche der Entwicklung lauten bei Recer Qualität, Innovation, Design, Umweltfreundlichkeit sowie solide Partnerschaften mit Kunden, Zulieferern und anderen Beteiligten. Dank seines ausgeprägten Sinns für Vision und Wirklichkeit konnte Recer sich auf dem nationalen und internationalen Markt durchsetzen. In der Lage zu sein, die Unternehmensrealität aus dem Fundament unserer eigenen Kultur, unserer Fähigkeiten und Talente heraus zu konzipieren, um von dort aus eine gezielte und international differenzierte Tätigkeit auf den verschiedenen Kontinenten zu entfalten: das ist unsere Geschäftsidee.
Ambiente – Sustentabilidade ambiental A expressão «produção sustentável» identifica claramente o desafio contemporâneo, para o qual a melhor resposta da indústria reside na correcta articulação de vários factores: eficiência energética, pela utilização de fontes de energia com baixos níveis de emissões e pela utilização de um sistema de cogeração de energia eléctrica e térmica; a redução do consumo de água, apostando no tratamento e reutilização; a redução dos consumos de matérias-primas provenientes de recursos geológicos; a embalagem amiga do ambiente, obtida a partir de cartões reciclados e paletes construídas com madeiras descascadas e o tratamento constante dos efluentes gasosos. Empenhada na pesquisa de novas gerações de produtos, mais versáteis e sustentáveis, a Recer assume, por isso, diariamente o compromisso de criação de pavimentos e revestimentos que recriam os caprichos da própria natureza. Com abordagens que nos remetem para pedra, madeira, com passagem pela terra, os produtos de cerâmica de acabamento desenvolvidos pela Recer contribuem assim, para a preservação dos recursos naturais e para a valorização do parque edificado. O resultado é a resposta à premente construção sustentável do quotidiano urbano ou rural.
Environment – Environmental sustainability The expression “sustainable production” clearly identifies the modern-day challenge, for which the industry’s best response lies in the correct articulation of various factors: energy efficiency, by using energy sources with low levels of emissions and by using an electrical and thermal energy cogeneration system; the reduction of water consumption, investing in treatment and re-use; the reduction in the consumption of raw materials from geological resources; environmentally friendly packaging based on recycled cardboards and pallets made from rough timber, and the constant treatment of gaseous effluents. Dedicated to the research of new generations of products, more versatile and sustainable, Recer therefore assumes, everyday, the commitment to create floor and wall tiles that recreate the whims of nature itself. With approaches that bring to mind stone, wood, and also earth, the finishing ceramics products developed by Recer thus contribute to the conservation of natural resources and the appreciation of the built environment. The result is the answer to the pressing need for the sustainable construction of the urban or rural built environment.
Environnement – Durabilité de l’environnement L’expression « production durable » identifie clairement le défi contemporain, pour lequel la meilleure réponse de l’industrie se trouve dans la correcte articulation de plusieurs facteurs : efficacité énergétique par l’utilisation de sources d’énergie avec de faibles niveaux d’émissions et par l’utilisation d’un système de cogénération d’énergie électrique et thermique ; la réduction de la consommation d’eau en misant sur le traitement et la réutilisation ; la réduction des consommations de matières premières provenant de ressources géologiques ; l’emballage ami de l’environnement obtenu à partir de cartons recyclés et de palettes construites à partir de copeaux de bois, et le traitement constant des effluents gazeux. Engagée dans la recherche de nouvelles générations de produits, plus polyvalents et durables, Recer assume, donc, quotidiennement l’engagement de la création de carrelages et de revêtements qui recréent les caprices de la nature elle-même. Avec des approches qui nous renvoient vers la roche, le bois, avec un passage par la terre, les produits de céramique de finition développés par Recer contribuent ainsi à la conservation des ressources naturelles et à la valorisation du parc construit. Le résultat est la réponse à la pressante construction durable du quotidien urbain ou rural.
Umwelt – Nachhaltigkeit Der Ausdruck „nachhaltige Produktion“ bezeichnet eindeutig die Herausforderung von heute, der die Industrie am besten durch die richtige Verbindung verschiedener Faktoren gerecht werden kann: Energetische Effizienz durch die Nutzung von Energiequellen mit geringen Emissionen und die Verwendung einer Kraft-Wärme-Kopplungsanlage; Reduzierung des Wasserverbrauchs durch Wiederaufbereitung und Wiederverwendung; Reduzierung des Verbrauchs geologischer Rohstoffe; umweltfreundliche Verpackungen aus recycelter Pappe und Paletten aus entrindetem Holz sowie die permanente Behandlung gasförmiger Emissionen. Recer betreibt eine intensive Forschungsarbeit nach immer vielseitigeren und nachhaltigeren neuen Produktgenerationen und setzt sich tagtäglich dafür ein, Bodenbeläge und Wandverkleidungen zu entwickeln, die die Natur in all ihrer Spontaneität nachschöpfen. Durch ihre auf Stein, Holz und Erde ausgerichtete Ästhetik trägt die Feinsteinzeugkeramik von Recer daher mit dazu bei, natürliche Resourcen zu schonen und dem Bauwerk mehr Wert zu verleihen. Auf diese Weise begegnet Recer der dringenden Notwendigkeit, in der Stadt wie auf dem Land einen nachhaltigen Lebensstil aufzubauen.
3
Inovação Tecnológica – Na vanguarda do sector cerâmico O mercado coloca novas exigências às indústrias. Hoje, o desafio é encontrar sistemas produtivos de qualidade que permitam responder a todos os reptos, a custos competitivos e com crescente respeito pelo ambiente. Equipada com a mais moderna tecnologia disponível no mercado mundial, a Recer cresceu num contexto extremamente competitivo e promoveu ao longo dos anos, vultuosos investimentos direccionados para objectivos tão importantes como a modernização das tecnologias de fabrico, a melhoria contínua dos sistemas de qualidade, a protecção do meio ambiente, a Investigação e Desenvolvimento, o Design e o Marketing.
Technological Innovation – On the forefront of the ceramics sector The market makes new demands of industries. Today the challenge is to find quality production systems which will answer to all challenges, at competitive costs and with a growing respect for the environment. Equipped with the most modern technology available in the world market, Recer has grown in an extremely competitive environment and over the years has promoted large investments aimed at objectives as important as modernising manufacturing technologies, the ongoing improvement of quality systems, the protection of the environment, Research and Development, Design and Marketing.
Innovation Technologique – A l’avant-garde du secteur céramique Le marché définit de nouvelles exigences pour les industries. Aujourd’hui, le défi est de trouver des systèmes productifs de qualité qui permettent de répondre à tous les challenges, à des coûts concurrentiels et avec un respect croissant de l’environnement. Équipée de la technologie la plus avancée disponible dans le marché mondial, Recer s’est développée dans un contexte extrêmement concurrentiel, et a effectué, au long des années, des investissements considérables guidés par des objectifs aussi importants que la modernisation des technologies de fabrication, l’amélioration continue des systèmes de qualité, la protection de l’environnement, la recherche et le développement, le design et le marketing.
Technologische Innovation – In der Avantgarde des Keramiksektors Der Markt stellt neue Anforderungen an die Industrie. Heute besteht die Herausforderung darin, produktive Qualitätssysteme zu finden, die allen Erfordernissen gerecht werden, zu wettbewerbsfähigen Kosten und unter zunehmendem Einsatz für den Schutz unserer Umwelt. Recer ist mit der weltweit modernsten Technologie ausgerüstet und in einer Umgebung mit extrem hohem Wettbewerbsdruck groß geworden. Über die Jahre hinweg hat das Unternehmen hohe Investitionen in so wichtige Zielbereiche getätigt wie Modernisierung der Produktionstechnologien, permanente Optimierung der Qualitätssysteme, Umweltschutz, Forschung und Entwicklung, Design und Marketing.
Qualidade – Aposta na diferença e na competitividade Visando avanços significativos na conquista da excelência, a Recer recorre constantemente a técnicas e práticas reconhecidas. Com títulos internacionais de qualidade, a Recer é uma empresa certificada ao abrigo da norma Europeia NP EN ISO 9001: 2008 na área da qualidade e da norma NP EN ISO 14001:2004 na área do ambiente. É pioneira na aplicação dos conceitos «LEAN PRODUCTION» e auditada regularmente por laboratórios independentes.
Quality – Committed to difference and competitiveness To ensure significant advances in the achievement of excellence, Recer constantly resorts to recognised techniques and practices. With international quality certifications, Recer is a company certified under the European Standard NP EN ISO 9001: 2008 in the field of quality, and standard NP EN ISO 14001:2004 in the field of the environment, a pioneer in the application of the ‘lean production’ concepts and audited regularly by independent laboratories.
Qualité – Pari sur la différence et la compétitivité Visant des progrès significatifs dans la conquête de l’excellence, Recer fait constamment appel à des techniques et à des pratiques reconnues. Avec des titres internationaux de qualité, Recer est une société certifiée suivant la norme européenne NP EN ISO 9001:2008 au niveau de la qualité, et suivant la norme NP EN ISO 14001:2004 au niveau de l’environnement. Elle est pionnière dans l’application des concepts « LEAN PRODUCTION » et est auditée régulièrement par des laboratoires indépendants.
Qualität – Wettbewerbsfähig sein, den Unterschied ausmachen Um sich signifikative Vorsprünge beim steten Erzielen von Erstklassigkeit zu sichern, setzt Recer erprobte Praktiken und Techniken ein. Recer weist internationale Qualitätsauszeichnungen vor und ist ein zertifiziertes Unternehmen gemäß den Europanormen NP EN ISO 9001: 2008 für den Bereich Qualität und NP EN ISO 14001:2004 für den Bereich Umwelt. Recer war ferner Pionier bei der Implementierung des Konzepts der „LEAN PRODUCTION“ und wird regelmäßig von unabhängigen Laboratorien auditiert.
4
Design – Offres innovatrices et avant-gardistes Comme le design est un vecteur fondamental de sa stratégie concurrentielle, Recer compte sur l’aide constante et appropriée d’une équipe de designers et créateurs, et développe d’étroites relations avec des centres de recherche et développement nationaux et étrangers, qui permettent d’ouvrir d’importants axes d’étude, notamment dans le secteur du design, et de propulser Recer dans une position de leader au niveau de l’offre de produits et concepts complètement innovateurs et avant-gardistes. Le défi de la sophistication et de l’innovation a ainsi guidé Recer vers plusieurs synergies inédites. Avec les nommées « Collections griffées », Recer a prouvé que la distance entre l’univers de la céramique et des autres arts, comme la mode, la décoration et la musique, est un espace singulier pour la créativité.
Design – Innovatives und wegweisendes Angebot Design ist ein wesentlicher Faktor der Wettbewerbsstrategie Recers. Daher baut das Unternehmen auf die konstante und aufeinander abgestimmte Unterstützung eines Teams aus Designern und Künstlern und unterhält enge Beziehungen zu Forschungs- und Entwicklungszentren im In- und Ausland, dank derer sich wichtige neue Wege auftun, insbesondere im Bereich Design, und Recer in eine Spitzenposition bringen, was absolut innovative und wegweisende Produkte und Ideen angeht. Die Herausforderung, innovativ zu sein und höchsten ästhetischen Ansprüchen gerecht zu werden, hat Recer verschiedene neuartige Synergien vermittelt. Mit seinen „Autorenkollektionen“ hat Recer unter Beweis gestellt, dass die Distanz zwischen der Welt der Keramik und der Welt anderer Künste wie der Mode, Dekoration und Musik einen einzigartigen Raum zur Entfaltung der Kreativität darstellt.
Design – Propostas inovadoras e vanguardistas Como o design é um vector fundamental da sua estratégia competitiva, a Recer conta com o apoio constante e concertado de uma equipa de designers e criativos, e desenvolve um estreito relacionamento com Centros de Desenvolvimento e Pesquisa, nacionais e estrangeiros, que permitem abrir importantes caminhos de estudo, nomeadamente, na área do design e catapultar a Recer para uma posição cimeira na oferta de produtos e conceitos absolutamente inovadores e vanguardistas. O desafio da sofisticação e da inovação tem, assim, conduzido a Recer para várias sinergias inéditas. Com as designadas “Colecções de Assinatura”, a Recer provou que a distância entre o universo da cerâmica e o de outras artes, como a moda, a decoração e a música, é um singular espaço para a criatividade.
Design – Innovative and cutting-edge suggestions Given that design is a crucial sphere in its competition strategy, Recer relies on the constant and concerted support of a team of designers and creative artists, and develops a close relationship with national and foreign Research and Development Centres, which helps open up important lines of study, in particular in the field of design, and propel Recer to a leading position in the supply of completely innovative and cutting-edge products and concepts. The challenge of sophistication and innovation has therefore led Recer into several pioneering synergies. With the “Signature Collections”, Recer proved that the distance between the world of ceramics and the world of other arts, such as fashion, decoration and music, is a unique space for creativity.
Serviço – Desenvolvimento de uma política integrada de serviço O tempo é um factor crítico. Por isso, a eficácia e a rapidez do serviço da Recer são uma auto-imposição. Associado à importância do binómio qualidade/preço, o cumprimento de prazos é assegurado por armazéns robotizados e por um moderno sistema de informação, que permitem um planeamento muito flexível da produção, uma gestão de encomendas optimizada e, consequentemente, acelerar as entregas. Distinguindo-se na concretização de conceitos tão simples como, assistência, acompanhamento, disponibilidade e excelência, a Recer está determinada em assegurar a escolha do que é diferente, melhor e mais se identifica com as pessoas e os profissionais, as suas ideias e a sua vontade de realização. A Recer assume-se assim como uma indústria de serviço, servida por uma avançada capacidade industrial.
Service – Development of an integrated service policy Time is a critical factor. That is why the efficiency and speed of Recer’s service are a self-imposed commitment. Associated with the importance of the quality/price relationship, the meeting of deadlines is guaranteed by automated warehouses and by a modern information system, which allow a very flexible planning of production, an optimised management of orders and, as a result, the speeding up deliveries. Standing out in the realisation of concepts as simple as assistance, support, availability and excellence, Recer is determined to guarantee the choice of what is different, better and more closely identified with people and professionals, their ideas and their desire for fulfilment. Recer is thus a service industry, served by an advanced industrial capacity.
Service – Développement d’une politique intégrée de service Le temps est un facteur critique. L’efficacité et la rapidité du service de Recer sont donc une auto-imposition. Associé à l’importance du binôme qualité/prix, le respect des délais est assuré par des entrepôts robotisés et un système d’information moderne, qui permettent une planification de la production très flexible, une gestion optimisée des commandes et, par conséquent, d’accélérer les livraisons. Se distinguant par la concrétisation de concepts aussi simples que l’assistance, l’accompagnement, la disponibilité et l’excellence, Recer est déterminée à assurer le choix de ce qui est différent, meilleur et qui s’identifie le plus avec les personnes et les professionnels, leurs idées et leur volonté de réalisation. Recer se considère donc une industrie de service, dotée d’une capacité industrielle d’avant-garde.
Dienstleistung – Entwicklung einer voll integrierten Dienstleistungsstrategie Zeit ist ein entscheidender Faktor. Deshalb hat Recer sich selbst den Primat von Effizienz und Schnelligkeit auferlegt. Zusätzlich zur zentralen Kombination von Qualität und Preis stellen robotisierte Lager und ein modernes Informatiksystem die Einhaltung der Lieferfristen sicher. Das Ergebnis ist eine extrem flexible Produktionsplanung, optimisierte Auftragsabwicklung und beschleunigte Lieferung. Recer zeichnet sich bei der Implementierung von schlichten Konzepten wie Kundenunterstützung und -betreuung, Verfügbarkeit und Erstklassigkeit aus und wählt entschlossen die Lösungen, die anders und besser sind und vollständig mit den Erwartungen und Projekten der Kunden und Fachleute übereinstimmen. Recer versteht sich daher als Industrie-Dienstleister mit einer hochentwickelten Produktionskapazität.
5
Produção sustentável
/Sustainable production /Production durable / Ein nachhaltiges produkt
A expressão “produção sustentável” identifica claramente um desafio para o qual a melhor resposta industrial reside na correcta articulação de vários factores: - investigação e especialização, - melhoria contínua dos processos, - qualidade ambiental, - bom desempenho técnico, - durabilidade dos materiais, - baixo consumo de recursos naturais, - selecção de tecnologias que minimizem o consumo energético. Na Recer são adoptadas medidas concretas: - investimento em investigação e tecnologia, na procura contínua de soluções técnicas mais inovadoras; - redução da espessura dos produtos cerâmicos; - melhoria das prestações técnicas dos produtos; - embalagens mais limpas, com menor utilização de áreas impressas. Que se traduzem num conjunto de vantagens para os clientes e utilizadores, tais como: - maior facilidade de manuseamento, exigindo menor esforço físico e conferindo maior segurança, conforto e produtividade na aplicação; - menor carga/m2 sobre o edificado; - maior facilidade de corte em obra; - menor produção de entulhos e resíduos; - menor peso, com impacte na redução dos consumos associados ao transporte e menor espaço necessário ao armazenamento. Na Recer agregamos todos esses valores, em cada produto, informando o consumidor responsável pela sua escolha e compra, para que este possa reconhecer e comparar o valor social e ambiental de um produto com a qualidade ECOCERAMIC.
6
The expression “sustainable production” is clearly a challenge for which the best industrial answer is the proper coordination of a number of factors: - research and specialisation - continuous improvement of processes - environmental quality - good technical performance - durability of materials - low consumption of natural resources - choice of low-energy technologies. Recer implements concrete measures: - investing in research and technology, in the constant quest for more innovative technical solutions - reducing thickness of ceramic products - improving the technical performance of products - using cleaner packaging, with smaller printed areas. These measures translate into a series of benefits for customers and users, such as: - easier to handle, requiring less physical effort and offering greater safety, comfort and productivity in use - lower load/m2 on the building - easier to cut on site - less waste produced - lighter, helping to reduce consumption associated with transport and less space needed for storage. At Recer we combine all of these values in each product, and we inform consumers who choose and buy them so that they can appreciate and compare the social and environmental value of any product that bears the ECOCERAMIC quality.
L’expression “production durable” identifie clairement un défi pour lequel la meilleure réponse industrielle réside dans la coordination correcte de plusieurs facteurs: - recherche et spécialisation; - amélioration continue des processus; - qualité environnementale; - bonne performance technique; - durabilité des matériaux; - faible consommation de ressources naturelles; - sélection de technologies qui minimisent la consommation énergétique.
Der Ausdruck „nachhaltige Produktion“ bezeichnet eindeutig eine Herausforderung, der die Industrie am besten durch die richtige Verbindung verschiedener Faktoren gerecht werden kann: - forschung und spezialisierung; - permanente fortentwicklung der prozesse; - umweltqualität; - hohe technische leistungsfähigkeit; - langlebigkeit der materialien; - geringer verbrauch natürlicher resourcen; - auswahl von technologien mit minimalem energieverbrauch.
Chez Recer, des mesures concrètes sont adoptées: - investissement dans la recherche et la technologie, dans la recherche continue de solutions techniques plus innovatrices; - réduction de l’épaisseur des produits céramiques; - amélioration des prestations techniques des produits; - emballages plus propres, avec une plus faible utilisation de zones imprimées.
Recer praktiziert konkrete Maßnahmen: - investitionen in forschung und technologie und die kontinuierliche suche nach innovativen technischen lösungen; - reduzierung der dicke der keramikprodukte; - optimisierung der technischen leistungsfähigkeit der produkte; - sauberere verpackungen mit weniger bedruckten flächen.
Ces mesures se traduisent par un ensemble d’avantages pour les clients et les utilisateurs, tels que: - une plus grande facilité de manipulation, en exigeant un effort physique plus faible et en conférant une plus grande sécurité, un plus grand confort et une plus grande productivité lors de l’application; - une plus faible charge/m2 sur la construction; - une plus grande facilité de coupe sur l’ouvrage; - une production plus faible de déchets de résidus; - un poids plus faible, avec un impact sur la réduction des consommations associées au transport et un plus faible espace nécessaire pour le stockage. Chez Recer, nous réunissons toutes ces valeurs dans chaque produit et nous informons le consommateur responsable de son choix et de son achat, afin qu’il puisse reconnaître et comparer la valeur sociale et environnementale d’un produit ayant la qualité ECOCERAMIC.
Diese Maßnahmen bedeuten für den Kunden und den Anwender unter anderem: - weniger Last pro m2 Baustruktur; - leichteres Zuschneiden bei der Verlegung; - weniger Schutt und Abfälle; - weniger Gewicht und dementsprechend weniger Verbrauch beim Transport sowie geringerer erforderlicher Lagerraum. Recer vereint all diese Werte in jedem einzelnen Produkt und informiert den Verbraucher bei Auswahl und Kauf, so dass dieser den gesellschaftlichen und ökologischen Wert eines Produkts mit der Qualität ECOCERAMIC würdigen und vergleichen kann.
A tipologia de produtos
/Types of products /La typologie des produits /Arten von produkten
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug Produto cerâmico prensado, cozido acima dos 1190º, de suporte neutro ou corado, podendo a superfície ser ou não esmaltada, com valores de absorção de água inferiores a 0,5%. É adequado para aplicação em pavimento e revestimento, exterior e interior, por via das suas elevadas prestações técnicas e pelos valores estético e decorativo que apresenta.
Pressed ceramic product, fired above 1190º, with a neutral or rosy base and a surface which may be enamelled or not, with water absorption values below 0,5%. It is suitable for use on floor and wall coverings, outdoors and indoors, due to its high technical performance and its aesthetic and decorative value.
Produit céramique pressé, cuit au-dessus de 1190º C, de support neutre ou rouge, la surface pouvant, ou pas, être émaillée, avec des valeurs d’absorption d’eau inférieure à 0,5%. Il est approprié pour l’application en carrelage et revêtement, extérieur et intérieur, grâce à ses prestations techniques élevées et aux valeurs esthétiques et décoratives qu’il présente.
Hergestelltes Presskeramikprodukt bei über 1190º C, dessen Grundmaterial farbneutral oder farbig und dessen Oberfläche glasiert oder unglasiert sein kann. Die Wasseraufnahme ist kleiner als 0,5%. Dieses Material eignet sich für Bodenbeläge und Wandverkleidungen im Innen- und Außenbereich dank seiner hohen technischen Leistungsfähigkeit und seiner dekorativen und ästhetischen Eigenschaften.
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Monoporöse Wandfliese MONOPOROSA - Produto cerâmico prensado, cozido em ciclo rápido a 1150º, de suporte claro e superfície esmaltada, com valores de absorção de água igual ou superior a 10%. Destinado a revestimento de parede interiores não sujeitas a impactos demasiadamente fortes ou expostas à acção de agentes corrosivos.
MONOPOROSA (Wall Tiles) Pressed ceramic product, fired in a quick cycle at 1150º, with a light base and enamelled surface, and water absorption values the same as or higher than 10%. Designed for covering indoor walls which are not subject to excessively strong impacts or exposed to corrosive agents.
CARREAUX DE FAÏANCE - Produit céramique pressé, cuit en cycle rapide la 1150ºC, de support clair et de surface émaillée, avec des valeurs d’absorption d’eau égaux ou supérieurs à 10%. Destiné au revêtement de murs intérieurs, non sujets à des impacts excessivement forts ou exposés à l’action d’agents corrosifs.
WANDFLIESEN - Im Schnellbrandverfahren 1150º C hergestelltes Presskeramikprodukt aus farblosem Grundmaterial und mit glasierter Oberfläche. Die Wasseraufnahme liegt bei ≥ 10%. Wandverkleidungen von Innenwänden verwendet, die keinen allzu starken Stoßbelastungen oder säurehaltigen Substanzen ausgesetzt sind.
Técnico /Technical /Technique /Technisch Pavimentos e revestimentos vocacionados para projectos de arquitectura, em formatos modulares e componentes de obras destinadas a área públicas.
Floor and wall tiles in modular formats for use in public and/or residential areas.
Carrelages et revêtements en formats modulaires destinés à des projets d’espaces publiques et/ou résidentiels.
Besonders für architektonische Projekte geeignete Bodenbeläge und Wandverkleidungen, die im Modularformat in Baukomponenten öffentlicher Bereiche zum Einsatz kommen.
GRÉS ESMALTADO (Monocozedura) - Produto cerâmico prensado, cozido em ciclo rápido entre os 1180º e 1190º, de suporte claro e superfície esmaltada, com valores de absorção de água entre os 0,5% e 3%. Destina-se em regra a pavimentos e revestimentos, essencialmente de áreas residenciais.
GLAZED FLOOR TILES (SINGLE FIRED) - Pressed ceramic product, fired in a quick cycle between 1180º and 1190º, with a light base and enamelled surface, and water absorption values between 0,5% and 3%. Designed as a rule for covering floors and walls, essentially in residential areas.
GRÈS ÉMAILLÉ (MONOCUISSON) Produit céramique pressé, cuit en cycle rapide entre 1180ºC et 1190ºC, de support clair et de surface émaillée, avec des valeurs d’absorption d’eau entre 0,5% et 3%. Il se destine en principe aux carrelages et revêtements, essentiellement en zones résidentielles.
GLASIERTES FEINSTEINZEUG (Einbrand) - Im Schnellbrandverfahren bei zwischen 1180º und 1190º C hergestelltes Presskeramikprodukt aus hellem Grundmaterial und mit glasierter Oberfläche. Die Wasseraufnahme liegt bei zwischen 0,5% und 3%. Wird normalerweise für Bodenbeläge und Wandverkleidungen, vornehmlich im Wohnbereich, verwendet.
7
Índices /Index /Indice /Verzeichnisse
8
De forma a facilitar a consulta, o presente catálogo está organizado através de três índices:
In order to be more user-friendly, this catalogue is organised according to three indices:
- Geral - Alfabético - Formatos
- General - Alphabetical - Formats
Desses índices fazem parte alguns ícones e códigos de cores que simplificam a interpretação das diversas colecções e produtos, e cuja simbologia explicamos na Simbologia.
These indices include some icons and colour codes which simplify the interpretation of the various collections and products. The relevant symbols are explained on Symbologie.
De manière à faciliter la consultation, le catalogue actuel est organisé en trois répertoires:
Um Ihnen das Nachschlagen zu erleichtern, ist der vorliegende Katalog nach drei Verzeichnissen geordnet:
- Général - Alphabétique - Formats
- Allgemein - Alphabetisch - Formate
Quelques icônes et codes de couleurs, qui simplifient l’interprétation des diverses collections et des produits, et dont nous expliquons ci-dessous la symbologie, font partie de ces répertoires.
Zu diesen Verzeichnissen gehören einige Symbole und farbliche Kennzeichnungen, die eine schnelle Einordnung der betreffenden Kollektionen und Produkte ermöglichen und nachfolgend erklärt werden.
Simbologia /Symbology /Symbologie /Symbologie
Produto prensado a seco, de elevada resistência mecânica e com nível de absorção de água ≤ 0,5%. /Dry-pressed product, with a high mechanical strength and a water absorption level ≤ 0.5%. /Produit pressé à sec, de résistance mécanique élevée et avec un niveau d’absorption d’eau ≤ 0.5%.
Junta mínima recomendada para aplicação. /Minimum joint recommended for application. /Joint minimum recommandé pour l’application. /Empfohlener Mindestfugenabstand bei der Verlegung.
/Trockengepresste Produkte mit einer hohen mechanischen Belastbarkeit und einer Wasseraufnahme von ≤ 0,5%.
Produto que apresenta nas suas diferentes peças variações de desenho e/ou tonalidade. /Product where the different pieces have variations in the designs and/or tones. /Produit qui présente dans ses différents carreaux des variations de dessin et/ou de tonalité. /Produkt, dessen einzelne Teile Veränderungen hinsichtlich Muster und/ oder Farbtönen aufweisen.
Produto recomendado para aplicação em pavimento, com possibilidade de colocação em revestimento interior e exterior. /Product recommended for paving, which can also be used for indoor and outdoor wall coverings. /Produit recommandé pour l’application en carrelage, avec possibilité de pose en revêtement intérieur et extérieur. /Für Bodenbeläge empfohlenes Produkt, das für Wandverkleidungen im Innen- und Außenbereich verwendet werden kann.
Nos formatos assinalados com “R” /In the formats marked with “R” /Dans les formats signalés par “R” /In den formaten gekennzeichnet mit “R”
Produto recomendado para aplicação em revestimento de paredes.
Produto cujas arestas foram sujeitas a um processo de rectificação.
/Product recommended for wall coverings.
/Product with rectified edges.
/Produit recommandé pour l’application en revêtement mural.
/Produit dont les arêtes ont été sujettes à un processus de rectification.
/Für Wandverkleidungen empfohlenes Produkt.
/Produkt mit rektifizierten Kanten.
Produto com características antiderrapantes, classificado segundo as normas DIN 51130 e DIN 51097 (pág. 393) /Product with anti-slip characteristics, classified according to standards DIN 51130 and DIN 51097 (page 393). /Produit avec des caractéristiques antidérapantes, classifié selon les normes DIN 51130 et DIN 51097 (page 393). / Produkt mit rutschfesten Eigenschaften, klassifiziert gemäß den Industrienormen DIN 51130 und DIN 51097 (Seite 393).
Nos formatos assinalados com “R” /In the formats marked with “R” /Dans les formats signalés par “R” /In den formaten gekennzeichnet mit “R”
/type /type /typ
Senses
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Técnico /Technical /Technique /Technische
9
Índicegeral
/General Index /Indice Général /Allgemeine Verzeichnis 2
A EMPRESA /The Company /La Societé / Das Unternehmen
14 181
16 Trace 44 Everlane 58 Infinity 78 Mythical Stone (Carrara / Pulpis / Marfil) 102 Athabaska 116 Timeless 134 Coral 140 Shell 156 Bohème / Revival / Twenties 170 Metallic Glamour
182 351
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
354 Tea Rose ● 362 Xangai ● 368 St. Moritz /Brancos ● 374 Roubion ● 376 Ártico ● 377 Pergamon ● 378 Estocolmo ● ● 382 Sweet ● 390 Confort ● 398 Twist ●
10
Técnico /Technical /Technique /Technische
404 Inout ● ● 406 Neve ● ● 408 Projectos / Projectos Plus ● ● 416 Urban ● 418 Porto ●
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
184 Carbon 202 Reflex 204 Voltage 212 New Chrome 218 Mystic 224 Noble 230 Lava 240 Heron 246 Magma 250 Time 266 Arts 272 Maison 274 Mood 294 Purple Stone / Purple Stone Plus 302 Wild Rock 308 Lithos 316 Arizona 322 Ardósia 326 Blue Stone 334 Index 340 Trendy 344 Moura 346 Vision 348 Peneda / Atlas 350 Porcelânico M10x10
352 401
402 419
Senses
420 453
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
454 480
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
456 Certificados/Certificates /Certificats /Zertifikate 457 Legendas/Legends /Indices /Untertitel 458 Porcelânicos/Porcelain/Grès Cérame/Feinsteinzeug 460 Pavimento de Grés Vidrado /Glazed Floor Tiles/Carrelage de Sol en Grès Émaillé /Bodenfliese aus glasiertem Steingut 461 Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen 462 Legenda das características técnicas /Technical Characteristics Legend
464
468
470
471
/Légende des Caractéristiques Techniques /Technische Eigenschaften Legend
Conselhos de aplicação e manutenção/Directions for Use / Conseils d’utilisation/Anfahrt zur Verwendung Tab. de emb. e palet. - Porcelânicos/Ecoceramic /Packing List | Porcelain Tiles - Ecoceramic /Embalage et Palettisation | Grès Cérame - Ecoceramic /Verpackungs- und Palettentabelle | Feinsteinzeug - Ecoceramic
Tab. de emb. e palet. - Grés Vidrado
/Packing List | Glazed Floor Tiles /Embalage et Palettisation | Carrelage de Sol en Grès Émaillé /Verpackung und Palettierung | Bodenfliese
Tab. de emb. e palet. - Rev. de Pasta Branca
/Packing List | White Body Wall Tiles /Embalage et Palettisation | Revêtement en Pâte Blanche /Verpackung und Palettierung | Weissscherbige Wandfliesen 472 Rotulagem/Labelling/Étiquetage/Kennzeichnung
473
474 478
Multi - Sistema de Corte
/MULTI - Cutting System /Système de Coupe - MULTI /MULTI - Cutting System
Soluções de aplicação
/Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes
Formatos Modulare
/Modular Formats /Formats Modulables /Modulformate
Índicealfabético
/Alphabetical Index /Indice Alphabétique /Alphabetisches Verzeichnis
A
N 322
Ardósia
●
●
●
406
Neve
●
●
●
316
Arizona
●
●
●
212
New Chrome
●
●
●
376
Ártico
●
●
224
Noble
●
●
●
266
Arts
●
●
●
102
Athabaska
●
●
●
348
Peneda
●
●
●
348
Atlas
●
●
●
377
Pergamon
●
350
Porcelânico M10x10
●
326
Blue Stone
●
●
●
418
Porto
●
158
Bohème
●
●
●
408
Projectos
●
●
●
368
Brancos
●
●
415
Projectos Plus
●
●
●
294
Purple Stone
●
●
●
299
Purple Stone Plus
●
●
●
202
Reflex
●
●
●
162
Revival
●
●
●
374
Roubion
●
140
Shell
●
368
St. Moritz
●
●
382
Sweet
●
● ●
P
B
C 184
Carbon
●
390
Confort
●
134
Coral
●
●
● ●
●
E Estocolmo
●
●
●
44
Everlane
●
●
●
Heron
●
●
● ●
●
S
H 240
●
R
●
378
●
●
I
●
●
334
Index
●
●
●
58
Infinity
●
●
●
354
Tea Rose
●
404
Inout
●
●
●
250
Time
●
●
●
116
Timeless
●
●
●
T
L 230
Lava
●
●
●
16
Trace
●
●
●
308
Lithos
●
●
●
340
Trendy
●
●
●
166
Twenties
●
●
●
398
Twist
●
●
416
Urban
●
●
M 246
Magma
●
●
●
272
Maison
●
●
●
170
Metallic Glamour
●
274
Mood
●
●
●
344
Moura
●
●
●
346
Vision
●
●
●
218
Mystic
●
●
●
204
Voltage
●
●
●
84
Mythical Stone Carrara
●
●
●
92
Mythical Stone Pulpis
●
●
●
302
Wild Rock
●
●
●
98
Mythical Stone Marfil
●
●
●
362
Xangai
●
U
● V
W X ●
11
Índiceformatos
/Formats Index /Indice Formats /Formate Verzeichnis
60x120R
20x120R 268 242 238 248 256
Arts Heron Lava Magma Time
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
228 26
Noble Trace
● ●
● ●
● ●
330 248 282 298 256
Blue Stone Magma Mood Purple Stone Time
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ●
50 242 66 239 272 260 122 28
Everlane Heron Infinity Lava Maison Time Timeless Trace
● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ●
268 108 196 136 50 242 66 239 248 272 222 216 202 260 122 28 208
Arts Athabaska Carbon Coral Everlane Heron Infinity Lava Magma Maison Mystic New Chrome Reflex Time Timeless Trace Voltage
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
268
Arts
●
●
●
114 370 128
Athabaska St. Moritz Timeless
● ● ●
● ● ●
114 138 84 92 98 374 370 358 128 38 364
Athabaska Coral Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil Roubion St. Moritz Tea Rose Timeless Trace Xangai
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
80x80R
45x90R
60x60
Lava
●
●
●
330 380 50 336 66 404 248 344 299 299 260 28
Blue Stone Estocolmo Everlane Index Infinity Inout Magma Moura Purple Stone Purple Stone Plus Time Trace
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
108 330 136 50 336 66 248 299 260 28
Athabaska Blue Stone Coral Everlane Index Infinity Magma Purple Stone Time Trace
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
282
Mood
●
●
●
324 320 376 370 380 50 56 336 66 74 314 84 92 98 282 377 300 300 148 260 28 40 342 306
Ardósia Arizona Ártico Brancos Estocolmo Everlane Everlane Index Infinity Infinity Lithos Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil Mood Pergamon Purple Stone Purple Stone Plus Shell Time Trace Trace Trendy Wild Rock
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
45x45R
60x60R
30x120R 30x90
30x90R
12
238 45x45
22x90R 30x60
● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ●
30x60R
11x90R 268 108 370 196 136 380 50 56 242 336 66 74 84 92 98 223 217 300 374 148 260 28 40 342
Arts Athabaska Brancos Carbon Coral Estocolmo Everlane Everlane Heron Index Infinity Infinity Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil Mystic New Chrome Purple Stone Roubion Shell Time Trace Trace Trendy
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ●
●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
282
Mood
●
●
●
115 372 386 130
Athabaska Brancos Sweet Timeless
● ● ● ●
200 209 239
Carbon Voltage Lava
● ● ●
● ● ●
● ● ●
348 380 336 66 344 406 348 148 346
Atlas Estocolmo Index Infinity Moura Neve Peneda Shell Vision
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ●
372 394 56 75 154 42
Brancos Confort Everlane Infinity Shell Trace
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
● ● ●
● ●
15x90R
282
●
84 92 98
Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil
● ● ●
● ● ●
● ● ●
380 84 92 98
Estocolmo Mythical Stone Carrara Mythical Stone Pulpis Mythical Stone Marfil
● ● ● ●
● ● ● ●
● ● ● ●
282
Mood
●
●
●
200 239 209
Carbon Lava Voltage
● ● ●
● ● ●
● ● ●
376 372
Ártico Brancos
● ●
200 239 209
Carbon Lava Voltage
● ● ●
● ● ●
● ● ●
160 372 406 412 415 164 168 416
Bohème Brancos Neve Projectos Projectos Plus Revival Twenties Urban
● ● ● ● ● ● ● ●
●
● ● ● ● ● ● ● ●
406 408
Neve Projectos
● ●
● ●
● ●
372 406 410 417
Brancos Neve Projectos Urban
● ● ● ●
● ●
● ● ● ●
178
Metallic Glamour
●
●
418
Porto
●
●
372 406 350 408 415 400 417
Brancos Neve Porcelânico M10x10 Projectos Projectos Plus Twist Urban
● ● ● ● ● ● ●
15x60R
25x33 ● ●
10x60R
M20x20
20x60R
● ● ● ● ● ●
●
15x60
● ● ● ●
25x40
●
30x30R
20x60
33x33
Mood
30x30
● ● ● ● ●
M15x15
M10x20
14x14 7,5x15 M10x10 ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ●
13
Senses Projetamos e produzimos cerâmica no intuito de transmitir bem-estar, funcionalidade, beleza, excelência e segurança. A gama Senses disponibiliza opções de cores, formas e funcionalidades, ajusta-se ao estilo de vida, exprime a personalidade e toca os sentidos de quem a elege. O design perfeito para provocar os sentidos.
Senses We design and produce ceramic products that foster a sense of well-being, functionality, beauty, excellence and safety. The Senses range has different colour, shape and functionality options, which fit in with the lifestyle, express the personality and appeal to the senses of those who choose it. The perfect design to entice the senses.
Senses Nous projetons et nous produisons de la céramique (des céramiques) dans le but de transmettre bien-être, fonctionnalité, beauté, excellence et sécurité. La gamme Senses garantit des options de couleurs, de formes et de fonctionnalités. Elle s’ajuste au style de vie, exprime la personnalité et touche les sens de qui la choisit. Le design parfait pour provoquer les sens.
Senses Wenn wir Keramik entwerfen und produzieren, dann soll sie Wohlbefinden, Funktionalität, Schönheit, Erstklassigkeit und Sicherheit ausstrahlen. Die Serie Senses bietet verschiedene Optionen hinsichtlich Farbe, Form und Funktion. Sie wirkt anregend auf die Sinne und reflektiert Lebensstil und Persönlichkeit ihres Besitzers. Das perfekte Design, um beeindruckend auf die Sinne zu wirken.
Senses
18
20
22
24
Senses
TRACE 80x80R
G1906
Trace Grey 80x80R
G1906
2014 - 2015
Trace Beige 80x80R
26
80x80R TRACE Senses
Trace Black 80x80R
G1906
G2129
Degrau com Bordo Trace Black (1) 30x80R
G2338
2014 - 2015
Rodapé Trace Black (1) 10x80R
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
27
2014 - 2015
Senses
TRACE 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R
28
Trace Beige 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1517 G1401 G1301 G1315
Trace Grey 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1517 G1401 G1301 G1315
Trace Beige 30x60 30x60R
G1303 G1317
Trace Grey 30x60 30x60R
G1303 G1317
60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TRACE Senses
Trace Black 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1517 G1401 G1301 G1315
Trace Black 30x60 30x60R
G1303 G1317
2014 - 2015
29
Senses
TRACE
Mosaic Trace Beige (4,5x4,5) (1) 30x30
G2007
Mosaic Linea Trace Beige (1,5x30) (1) 30x30
G2009
Mosaic 3D 1 Trace Beige (1) 30x30
Mosaic Trace Mix (4,5x4,5) 30x30
G2008
Mosaic Linea Trace Mix (1,5x30) 30x30
G2009
Trace Decor 30 Beige (1) 30x30
Trace Frame 3 Beige (1) 30x60
G1408
G2335 G2335
Degrau Trace Beige (1) 30x60
Módulo Triangular Trace Mix 15x13 (2) G2207
G2128
2014 - 2015
Degrau com Bordo Trace Beige (1) 30x60 30x60R
G2146
G2317
Módulo Triangular Trace Beige (1) 15x13 (2) G2206
Mosaic 3D Trace Beige (1) 30x30
G2225
Rodapé Trace Beige (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R
30
G2118 G2120 G2112 G2113
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) 80 peças por m2/ 80 pieces per sqm/ 80 pièces par m2/ 80 teile pro m2.
2014 - 2015
32
34
36
2014 - 2015
Senses
TRACE 30x90R
Trace White 30x90R
38
G1610
Trace Beige 30x90R
G1610
Trace Grey 30x90R
G1610
Trace Black 30x90R
G1610
30x90R TRACE Senses 2014 - 2015
Listelo Trace Línea Beige (1) 5x90R G2217
Trace Línea Beige (1) 30x90R
G2235
Blend Beige (1) 30x90R
G2235
Listelo Blend Beige (1) 5x90R G2217
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.
39
2014 - 2015
Senses
TRACE 30x60 路 30x60R
40
Trace White Revestimento 30x60 30x60R
G1161 G1517
Trace Beige Revestimento 30x60 30x60R
G1161 G1517
Trace Grey Revestimento 30x60 30x60R
G1161 G1517
Trace Black Revestimento 30x60 30x60R
G1161 G1517
TRACE Senses
Spark White (1) 30x60R
G2230
Listelo Spark White (1)) 5x30R
G2207
G2224
Nuance White (1) 30x60R
G2230
Listelo Nuance White (1)) 5x30R
G2207
Microball Prata 30x60
G2235
Listelo Nuance White (1) 5x60R G2213
Listelo Microball Prata 2,5x60 G2213
Medley Beige (1) 30x60
G2229
Listelo Medley Beige (1) 5x30
G2206
Listelo Blend Beige (1) 5x30
G2206
Blend Beige (1) 30x60
G2229
Chip Blend Beige (1) (2) 11,5x10 (3) G2207
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Decoração aleatória a partir da base Blend./ Random decoration on the base tile Blend./ Décoration aléatoire a partir de la base Blend./ Zufallsdekorierung ab Grundfliese Blend. (3) 112 peças por m2/ 112 pieces per sqm/ 112 pièces par m2/ 112 teile pro m2
Listelo Medley Beige (1) 5x60 G2213
2014 - 2015
Majestic Black (1) 30x60
Listelo Spark White (1) 5x60R G2213
Chip Trace Beige (1) 11,5x10 (3) G2207
41
Senses
TRACE 25x40
G1157
Trace Beige 25x40
G1157
Trace Grey 25x40
G1157
Trace Black 25x40
G1157
Trace Frame S White 25x40
G1161
Trace Frame S Beige 25x40
G1161
Trace Frame S Grey 25x40
G1161
Trace Frame S Black 25x40
G1161
2014 - 2015
Trace White 25x40
42
TRACE Senses
Mosaic Geometric Trace Beige (7x7) (1) 30x30
G2220
Mosaic Trace Beige Rev. (1,5x4,5) (1) 30x30
Listelo Sem Fim Trace Mix 5x30
G2209
Listelo Snip 1 5x25
G2009
Mosaic Trace Mix 1 Rev. (1,5x4,5) 30x30
Listelo Snip 2 5x25
G2211
G2009
Mosaic Trace Mix 2 Rev. (1,5x4,5) 30x30
G2009
G2211
2014 - 2015
Trace Mix 1 Bold Sem Fim 30x30 (2)
G2220
Trace Mix 2 Bold Sem Fim 30x30 (2)
G2220
Trace Opus Beige (1) 35x31 (3)
G2225
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) 22 peças por m2/ 22 pieces per sqm/ 22 pièces par m2/ 22 teile pro m2 (3) 10 peças por m2/ 10 pieces per sqm/ 10 pièces par m2/ 10 teile pro m2
Trace Opus Decor Beige (1) 35x31 (3)
G2231
43
46
48
Senses
EVERLANE 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R
G1517 G1401 G1301 G1315
Everlane Beige 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1517 G1401 G1301 G1315
Everlane White 30x60 30x60R
G1303 G1317
Everlane Beige 30x60 30x60R
G1303 G1317
2014 - 2015
Everlane White 60x60 60x60R 45x45 45x45R
50
60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R EVERLANE Senses
G1517 G1401 G1301 G1315
Everlane Black 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1517 G1401 G1301 G1315
Everlane Grey 30x60 30x60R
G1303 G1317
Everlane Black 30x60 30x60R
G1303 G1317
2014 - 2015
Everlane Grey 60x60 60x60R 45x45 45x45R
51
Senses
EVERLANE
Mosaic Everlane Beige (4,5x4,5) (1) 30x30
G2007
Mosaic Linea Everlane Beige (1,5x30) (1) 30x30
G2009
Mosaic 3D Everlane Beige (1) 30x30
Mosaic Everlane Mix (4,5x4,5) 30x30
G2008
Mosaic Linea Everlane Mix (1,5x30) 30x30
G2009
Everlane Decor 30 Beige (1) 30x30
Everlane Frame 3 Beige (1) 30x60
G2146
G2317
G1408
G2335 G2335
Degrau Everlane Beige (1) 30x60
G2128
2014 - 2015
Degrau com Bordo Everlane Beige (1) 30x60 30x60R
Rodapé Everlane Beige (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R
G2118 G2120 G2112 G2113
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
52
2014 - 2015
54
Senses
EVERLANE 30x60 · 30x60R · 25x40
Everlane White Revestimento 30x60 30x60R
G1157
Everlane Beige Revestimento 30x60 30x60R
G1161 G1517
Listelo Sem Fim Everlane Clear 5x30
G2202
Everlane Beige 25x40
G1157
Everlane Grey Revestimento 30x60 30x60R
Everlane Grey 25x40
G1161 G1517
G1157
Everlane Black Revestimento 30x60 30x60R
G1161 G1517
Listelo Sem Fim Everlane Dark 5x30
G2202
Everlane Black 25x40
G1157
Listelo Sem Fim Everlane Mix 4x25
G2207
2014 - 2015
Everlane White 25x40
G1161 G1517
Everlane Frame S White (1) 25x40
56
G1161
Everlane Twine White (1) 25x40
G2215
Listelo Everlane Twine White (1) 6x40 G2206
Enamel Decor (2) M10x10 G2209
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Cada peça é diferente para criar uma estética casual e não repetitiva (resultado da investigação tecnológica Recer)./ Each piece is different to create a casual and non-repetitive aesthetic (resulting from Recer’s technological research)./ Chaque pièce est différente, de façon à créer une esthétique casuelle et non répétitive (résultat de la recherche technologique Recer)./ Jedes Teil ist verschieden, was eine Ästhetik ermöglicht, die locker und nicht repetitiv wirkt (dank der technologischen Forschung und Entwicklung bei Recer).
EVERLANE Senses
G2224
Listelo Everlane Linea White (1) 5x30R
G2204
Mosaic Everlane White Rev. (1) 30x30
G2009
Everlane Tear White (2) 30x60R
G2223
Everlane Maze White (1) 30x60R
G2219
Listelo Maze White (1) 5x30R
G2203
Mosaic Everlane White Decor Rev. (1) 30x30
G2009
2014 - 2015
Everlane Linea White (1) 30x60R
Mosaic Everlane Mix Grey Rev. (3) 30x30
G2009
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Peça disponível também na cor Black./ Piece also available in the colour Black./ Pièce disponible aussi dans la couleur Black./ Stück auch verfügbar in der Farbe Black. (3) Peça disponível também na cor Black e Beige./ Piece also available in the colour Black and Beige./ Pièce disponible aussi dans la couleur Black et Beige./ Stück auch verfügbar in der Farbe Black und Beige.
57
60
62
64
· 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33
2014 - 2015
Senses
INFINITY 60x60 · 60x60R
66
Infinity Pearl 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315
Infinity Moka 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315
Infinity Pearl 30x60 G1303 30x60R G1317
Infinity Moka 30x60 G1303 30x60R G1317
Infinity Pearl 33x33 G1208
Infinity Structured Pearl 33x33 G1209
Infinity Moka 33x33 G1208
Infinity Structured Moka 33x33 G1209
60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33 INFINITY Senses
Infinity Basic Grey 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315
Infinity Grafite Grey 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315
Infinity Basic Grey 30x60 G1303 30x60R G1317
Infinity Grafite Grey 30x60 G1303 30x60R G1317
Infinity Structured Basic Grey 33x33 G1209
Infinity Grafite Grey 33x33 G1208
Infinity Structured Grafite Grey 33x33 G1209
2014 - 2015
Infinity Basic Grey 33x33 G1208
67
Senses
INFINITY 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33
Infinity Black 60x60 G1517 60x60R G1401 60x60R Semi-Polido G1406 45x45 G1301 45x45R G1315
2014 - 2015
Infinity Black 30x60 G1303 30x60R G1317
68
Infinity Black 33x33 G1208
Infinity Structured Black 33x33 G1209
INFINITY Senses
Infinity Frame Black (1) 30x60 G1408
G2118 G2120 G2121 G2112 G2113 G2104
G2008
Degrau Infinity (1) 33x33 Degrau com Bordo Infinity Black (1) 30x45R G2332 30x60R G2335
G2118
2014 - 2015
Rodapé Infinity Black (1) 8x60 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45 8x45R 8x33
Pastilha Infinity Mix (4,5x4,5) 30x30
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
69
70
72
Senses
INFINITY 30x60 路 30x60R
2014 - 2015
Infinity White Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517
74
Stick Azul 2,5x30
G2218
Stick Vermelho 2,5x30
G2218
Infinity Pearl Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517
Infinity Moka Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517
Listelo Stick Mix 300 3x30
Listelo Stick Mix 303 3x30
G2211
G2204
Infinity Basic Grey Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517
Infinity Grafite Grey Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517
Infinity Black Revestimento 30x60 G1161 30x60R G1517
Listelo Stick Mix 302 3x30
Listelo Stick Mix 301 3x30
Listelo Stick Mix 304 3x30
G2204
G2211
G2204
25x40 INFINITY Senses
G1157
Infinity Pearl 25x40
G1157
Infinity Moka 25x40
G1157
Infinity Basic Grey 25x40
G1157
Infinity Grafite Grey 25x40
G1157
Infinity Black 25x40
G1157
Listelo Infinity Pearl (1) 3x40 G2116
G2113
Peça Decorada Infinity Pearl (1) 25x40
G2120
Infinity Mosaic Pearl (1) 25x40
G1161
2014 - 2015
Infinity White 25x40
Listelo Infinity Pearl (1) 3x25
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
75
2014 - 2015
Senses
INFINITY
76
Stream Red 30x60 G2320 30x60R G2322
Stream Grey 30x60 G2320 30x60R G2322
Chevron Pearl (1) 30x60 G2326 30x60R G2328
Pastilha Infinity Mix 1 (4,5x4,5) Rev. 30x30
Pastilha Infinity Mix 2 (4,5x4,5) Rev. 30x30
G2003
Pastilha Chevron Pearl Rev. (1) 30x30
G2323
Pastilha Infinity Decor 1 (3,5x3,5) Rev. 30x30
G2010
Pastilha Infinity Decor 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30
G2010
G2003
Pastilha Infinity Basic Grey (3,5x3,5) (2) Rev. 30x30 G2004
Pastilha Infinity Decor 3 (3,5x3,5) Rev. 30x30
(1) Peça disponível na cor Basic Grey. /Piece available Basic Grey colour. /Pièce disponible sur Basic Grey. /Teil erhältlich in der Farbe Basic Grey. (2) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
G2010
2014 - 2015
80
82
2014 - 2015
Senses
Mythical Stone CARRARA 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R
84
Mythical Stone Carrara 30x90R
G1610
Mythical Stone Carrara 30x60 30x60R
G1164 G1519
Mythical Stone Carrara 30x30 30x30R
G1164 G1519
Rodapé Carrara 2 15x30R
G2217
Rodapé Carrara 1 15x30R
G2217
Faixa Carrara 13x30R
G2216
Listelo Carrara 2 5x30R
G2212
Listelo Carrara 1 5x30R
G2212
Listelo Drop Carrara 7x30R
G2207
Listelo Drop Carrara Mix 5x30R
G2207
Mythical Stone CARRARA Senses
Listelo Carrara Vintage 5x90R G2217
Carrara Vintage 30x90R
G2227
Listelo Carrara Vintage 5x30R
G2125
Carrara Curvy 30x90R
G2233
Carrara LĂnea 30x90R
G2233
2014 - 2015
85
Senses
Mythical Stone CARRARA
Carrara Gride 30x60R
G2134
Listelo Carrara Gride 5x30R
G2125
2014 - 2015
Carrara LĂnea 30x60
86
Listelo Carrara LĂnea 5x30
G2132
G2124
Carrara Dream 30x60R
G2146
Listelo Carrara Dream 7x30R
G2213
Carrara Classic 30x60
Carrara Metric 30x60R
G2134
Carrara Beauty 30x60R
G2146
Pastilha Carrara 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30
G2009
Pastilha Carrara 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30
G2007
Carrara Art 30x30
G2233
G2132
2014 - 2015
88
90
2014 - 2015
Senses
Mythical Stone PULPIS 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R
92
Mythical Stone Pulpis Brown 30x90R
G1614
Rodapé Pulpis Brown 15x30R
G2217
Listelo Pulpis Brown 5x30R
G2212
Mythical Stone Pulpis Brown 30x60 30x60R
G1168 G1522
Mythical Stone Pulpis Brown 30x30 30x30R
G1168 G1522
30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R Mythical Stone PULPIS Senses
Mythical Stone Pulpis Grey 30x90R
G1612
Rodapé Pulpis Grey 15x30R
G2217
Listelo Pulpis Grey 5x30R
G2212
Mythical Stone Pulpis Grey 30x60 30x60R
G1165 G1520
Mythical Stone Pulpis Grey 30x30 30x30R
G1165 G1520
2014 - 2015
93
2014 - 2015
Senses
Mythical Stone PULPIS 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R
94
Mythical Stone Pulpis Ivory 30x90R
G1612
Rodapé Pulpis Ivory 15x30R
G2217
Listelo Pulpis Ivory 5x30R
G2212
Mythical Stone Pulpis Ivory 30x60 30x60R
G1165 G1520
Faixa Sem-Fim Pulpis Mix 7,5x30
G2214
Mythical Stone Pulpis Ivory 30x30 30x30R
G1165 G1520
Mythical Stone PULPIS Senses
G2008
Pastilha Pulpis Brown 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30
G2006
Pastilha Pulpis Grey 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30
G2008
Pastilha Pulpis Grey 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30
G2006
Pastilha Pulpis Ivory 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30
G2008
Pastilha Pulpis Ivory 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30
G2006
Pastilha Pulpis Mix (14,5x1,5) Rev. 30x30
G2008
2014 - 2015
Pastilha Pulpis Brown 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30
95
96
2014 - 2015
Senses
Mythical Stone MARFIL 30x90R · 30x60 · 30x60R · 30x30 · 30x30R
98
Mythical Stone Marfil 30x90R
G1610
Mythical Stone Marfil 30x60 30x60R
G1164 G1519
Mythical Stone Marfil 30x30 30x30R
G1164 G1519
Rodapé Marfil 2 15x30R
G2217
Rodapé Marfil 1 15x30R
G2217
Faixa Marfil 13x30R
G2216
Listelo Marfil 2 5x30R
G2212
Listelo Marfil 1 5x30R
G2212
Listelo Drop Marfil 7x30R
G2207
Listelo Drop Marfil Mix 5x30R
G2207
Mythical Stone MARFIL Senses
Listelo Marfil Vintage 5x90R G2217
Marfil Vintage 30x90R
G2227
Listelo Marfil Vintage 5x30R
G2125
Marfil Curvy 30x90R
G2233
Marfil LĂnea 30x90R
G2233
2014 - 2015
99
Senses
Mythical Stone MARFIL
Marfil Metric 30x60R
2014 - 2015
Pastilha Marfil 1 (14,5x1,5) Rev. 30x30
100
G2134
G2009
Marfil Classic 30x60
Pastilha Marfil 2 (3,5x3,5) Rev. 30x30
G2132
G2007
Marfil LĂnea 30x60
G2132
Listelo Marfil LĂnea 5x30
G2124
2014 - 2015
104
106
Senses
ATHABASKA 60x60R 路 45x45R 路 30x60R
Athabaska Cinza Gelo 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido
Rodap茅 Athabaska Cinza Gelo 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido
G1414 G1418 G1406 G1410
Athabaska Cinza Gelo 30x60R 30x60R Semi-Polido
Pastilha Athabaska Cinza Gelo (4,5x4,5) 30x30
G2007
Pastilha Athabaska Cinza Gelo (3,5x3,5) 30x30
G2008
G1414 G1418
G2120 G2121 G2113 G2114
Pastilha Athabaska Cinza Grafite (4,5x4,5) 30x30 G2007
G1414 G1418 G1406 G1410
Rodap茅 Athabaska Cinza Grafite 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido
G2120 G2121 G2113 G2114
2014 - 2015
Athabaska Cinza Grafite 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido
108
Athabaska Cinza Grafite 30x60R 30x60R Semi-Polido
G1414 G1418
60x60R 路 45x45R 路 30x60R ATHABASKA Senses
Athabaska Bege Areia 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido
Rodap茅 Athabaska Bege Areia 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido
G1414 G1418 G1406 G1410
Athabaska Bege Areia 30x60R 30x60R Semi-Polido
Pastilha Athabaska Bege Areia (4,5x4,5) 30x30
G2007
Pastilha Athabaska Bege Areia (3,5x3,5) 30x30
G2008
Pastilha Athabaska Bege Camel (4,5x4,5) 30x30
G2007
G1414 G1418
G2120 G2121 G2113 G2114
G1414 G1418 G1406 G1410
Rodap茅 Athabaska Bege Camel 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido
G2120 G2121 G2113 G2114
Athabaska Bege Camel 30x60R 30x60R Semi-Polido
G1414 G1418
2014 - 2015
Athabaska Bege Camel 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido
109
Senses
ATHABASKA 60x60R 路 45x45R 路 30x60R
2014 - 2015
Pastilha Athabaska Bege Savana (4,5x4,5) 30x30
110
Athabaska Bege Savana 60x60R 60x60R Semi-Polido 45x45R 45x45R Semi-Polido
G1414 G1418 G1406 G1410
Rodap茅 Athabaska Bege Savana 8x60R 8x60R Semi-Polido 8x45R 8x45R Semi-Polido
G2120 G2121 G2113 G2114
Athabaska Bege Savana 30x60R 30x60R Semi-Polido
G1414 G1418
G2007
2014 - 2015
112
2014 - 2015
Senses
ATHABASKA 30x90 路 30x90R
114
Athabaska Cinza Gelo 30x90 30x90R
G1179 G1612
Athabaska Cinza Grafite 30x90 30x90R
G1179 G1612
Athabaska Bege Areia 30x90 30x90R
G1179 G1612
Athabaska Bege Camel 30x90 30x90R
G1179 G1612
20x60 ATHABASKA Senses
Athabaska Bege Areia 20x60 G1171
Athabaska Estruturado Cinza Gelo 20x60 G1175
Athabaska Estruturado Bege Areia 20x60 G1175
Athabaska Cinza Grafite 20x60 G1171
Athabaska Bege Camel 20x60 G1171
Athabaska Estruturado Cinza Grafite 20x60 G1175
Athabaska Estruturado Bege Camel 20x60 G1175
Pastilha Athabaska (1) Cinza Grafite (2,2x4,5) Revestimento 30x30 G2010
Pastilha Athabaska (1) Bege Camel (4,5x4,5) Revestimento 30x30
G2007
2014 - 2015
Athabaska Cinza Gelo 20x60 G1171
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Fragen sie in allen farben der kollektion.
115
118
120
2014 - 2015
Senses
TIMELESS 60x60 路 60x60R
122
Timeless P茅rola 60x60 G1324 60x60R G1410
Timeless Cinza Gelo 60x60 G1324 60x60R G1410
Timeless Bege 60x60 G1324 60x60R G1410
Timeless Cinza 60x60 G1324 60x60R G1410
60x60 · 60x60R TIMELESS Senses
Timeless Verde 60x60 G1326 60x60R G1412
Rodapé Timeless Verde (1) 8x60 G2120 8x60R G2121
Degrau com Bordo Timeless Verde (1) 30x60R
G2335
2014 - 2015
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
123
124
126
Senses
TIMELESS 30x90 · 30x90R
Timeless Pérola 30x90 30x90R
2014 - 2015
Timeless Decor Pérola 30x90R
128
G1179 G1612
G1619
Timeless Bege 30x90 30x90R
G1179 G1612
Timeless Decor Bege 30x90R
G1619
30x90 路 30x90R TIMELESS Senses
G1179 G1612
Timeless Decor Cinza Gelo 30x90R
G1619
Timeless Cinza 30x90 30x90R
G1179 G1612
Timeless Decor Cinza 30x90R
G1619
2014 - 2015
Timeless Cinza Gelo 30x90 30x90R
129
2014 - 2015
Senses
TIMELESS 20x60
Timeless Pérola 20x60 G1171
Timeless Bege 20x60 G1171
Timeless Estruturado Pérola 20x60 G1175
Timeless Estruturado Bege 20x60 G1175
Timeless Decor Pérola 20x60 G1175
Timeless Decor Bege 20x60 G1175
Timeless Hatria Pérola 20x60 G2130
Timeless Hatria Bege 20x60 G2130
Pastilha Timeless (1) Bege (4,5x4,5) Revestimento 30x30 G2007
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.
130
20x60 TIMELESS Senses
Timeless Cinza Gelo 20x60 G1171
Timeless Cinza 20x60 G1171
Timeless Estruturado Cinza Gelo 20x60 G1175
Timeless Estruturado Cinza 20x60 G1175
Timeless Decor Cinza Gelo 20x60 G1175
Timeless Decor Cinza 20x60 G1175
Timeless Hatria Cinza Gelo 20x60 G2130
Timeless Hatria Cinza 20x60 G2130
2014 - 2015
Pastilha Timeless (1) Cinza (2,2x4,5) Revestimento 30x30 G2010
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.
131
Senses
TIMELESS 30x90 路 30x90R 路 20x60
Timeless Verde 30x90 30x90R
Timeless Verde 20x60 G1173
2014 - 2015
Timeless Estruturado Verde 20x60 G1176
132
G1180 G1615
2014 - 2015
Senses
CORAL 60x60R 路 45x45R 路 30x60R
Coral Ivory Semi-Polido 60x60R 45x45R
Coral Ivory Semi-Polido 30x60R
2014 - 2015
Pastilha Coral Ivory (2,5x2,5) 30x30
136
G1416 G1409
G1416
G2014
2014 - 2015
Senses
CORAL 30x90R
Coral Ivory 30x90R
G1614
Pastilha Coral Ivory Revestimento (2,5x2,5) 30x30 G2015
2014 - 2015
Listelo Coral Silver 5x45R
138
G2117
2014 - 2015
142
144
146
Senses
SHELL 30x60 路 30x60R 路 33x33
G1165 G1601
Listelo Shell Gold 4,5x30
G2129
2014 - 2015
Shell Beige 30x60 30x60R
Shell Beige 33x33
148
G1216
Pe莽a Decorada Sea Shell Beige Decor B 30x60R
G2134
Pe莽a Decorada Sea Shell Beige Decor A 30x60R
G2134
30x60 路 30x60R 路 33x33 SHELL Senses
Shell White 30x60 30x60R
G1165 G1601
Listelo Shell Silver 4,5x30
G2129
Pe莽a Decorada Sea Shell White Decor B 30x60R
G2134
Listelo Shell 4,5x30
G2129
Pe莽a Decorada Sea Shell White Decor A 30x60R
G2134
2014 - 2015
Shell White 33x33
G1216
149
Senses
SHELL 30x60 路 30x60R 路 33x33
G1169 G1605
Listelo Shell Grey 3x30
G2211
2014 - 2015
Shell Grey 30x60 30x60R
Shell Grey 33x33
150
G1216
Pe莽a Decorada Sea Shell Grey Decor B 30x60R
G2134
Pe莽a Decorada Sea Shell Grey Decor A 30x60R
G2134
2014 - 2015
Senses
SHELL 30x60 路 30x60R 路 33x33
G1169 G1605
Shell Orange 30x60 30x60R
G1169 G1605
Shell Brown 30x60 30x60R
G1169 G1605
Listelo Shell Red 3x30
G2211
Listelo Shell Orange 3x30
G2211
Listelo Shell Brown 3x30
G2211
2014 - 2015
Shell Red 30x60 30x60R
Shell Brown 33x33
152
G1216
30x60 路 30x60R SHELL Senses
Shell Blue 30x60 30x60R
G1169 G1605
Shell Green 30x60 30x60R
G1169 G1605
Listelo Shell Blue 3x30
G2211
Listelo Shell Green 3x30
G2211
Pe莽a Decorada Sea Colours 30x60
G2134
2014 - 2015
153
Senses
SHELL 25x40
G1163
Shell Frame Beige 25x40
G1165
Shell Mosaic Beige 25x40
G1165
Shell Brown 25x40
G1164
Shell Frame Brown 25x40
G1169
Shell Mosaic Brown 25x40
G1169
Shell Grey 25x40
G1164
Shell Frame Grey 25x40
G1169
Shell Mosaic Grey 25x40
G1169
Shell Red 25x40
G1164
Shell Frame Red 25x40
G1169
Shell Mosaic Red 25x40
G1169
2014 - 2015
Shell Beige 25x40
154
25x40 SHELL Senses
G1163
Shell Frame White 25x40
G1165
Shell Mosaic White 25x40
G1165
Shell Green 25x40
G1164
Shell Frame Green 25x40
G1169
Shell Mosaic Green 25x40
G1169
Shell Orange 25x40
G1164
Shell Frame Orange 25x40
G1169
Shell Mosaic Orange 25x40
G1169
Shell Blue 25x40
G1164
Shell Frame Blue 25x40
G1169
Shell Mosaic Blue 25x40
G1169
2014 - 2015
Shell White 25x40
155
158
Senses
BOHÈME M20x20
G1121
Bohème Matrix (1)
G1121
Bohème Grid (1)
G1121
Bohème Cool (1)
G1121
Bohème Line (1)
G1121
Bohème Full (1)
G1121
2014 - 2015
Bohème Wave (1)
1) Colecção composta por 6 peças diferentes, disponibilizadas de forma aleatória dentro da embalagem ou separadamente por padrão individual. 1) The collection comprises 6 different pieces, packaged as a random assortment or separately by individual pattern. 1) Collection composée de 6 pièces différentes, disposées de forme aléatoire dans l’emballage ou séparément, par motif individuel. 1) Kollektion aus 6 verschiedenen Teilen, die in zufälliger Kombination oder nach Mustern getrennt abgepackt werden.
160
2014 - 2015
162
2014 - 2015
Senses
REVIVAL M20x20
Revival Spectrum (1)
G1121
Revival Ring (1)
G1121
Revival Tulip (1)
G1121
Revival Leaf (1)
G1121
Revival Pattern (1)
G1121
Revival Memory (1)
G1121
Revival Corner (1) (2)
G2105
Revival Frame (1) (2)
G2105
Revival White (1) (2)
G1121
1) Colecção composta por 9 peças diferentes, disponibilizadas de forma aleatória dentro da embalagem ou separadamente por padrão individual. 1) The collection comprises 9 different pieces, packaged as a random assortment or separately by individual pattern. 1) Collection composée de 9 pièces différentes, disposées de forme aléatoire dans l’emballage ou séparément, par motif individuel. 1) Kollektion aus 9 verschiedenen Teilen, die in zufälliger Kombination oder nach Mustern getrennt abgepackt werden. 2) Peças que podem ser disponibilizadas separadamente. 2) Pieces can be sold separately. 2) Pièces qui peuvent être fournies séparément. 2) Fliesen können einzeln zur Verfügung gestellt werden.
164
2014 - 2015
166
2014 - 2015
Senses
TWENTIES M20x20
Twenties Circle (1)
G1121
Twenties Petal (1)
G1121
Twenties Diamond (1)
G1121
Twenties Crest (1)
G1121
Twenties Classic (1)
G1121
Twenties Vertex (1)
G1121
Twenties Corner (1) (2)
G2105
Twenties Frame (1) (2)
G2105
Twenties Black (1)
G1121
Twenties Grey (1)
G1121
Twenties White (1)
G1121
1) Colecção composta por peças diferentes, disponibilizadas de forma aleatória dentro da embalagem ou separadamente por padrão individual. 1) The collection comprises different pieces, packaged as a random assortment or separately by individual pattern. 1) Collection composée de pièces différentes, disposées de forme aléatoire dans l’emballage ou séparément, par motif individuel. 1) Kollektion aus verschiedenen Teilen, die in zufälliger Kombination oder nach Mustern getrennt abgepackt werden. 2) Peças que podem ser disponibilizadas separadamente. 2) Pieces can be sold separately. 2) Pièces qui peuvent être fournies séparément. 2) Fliesen können einzeln zur Verfügung gestellt werden.
168
2014 - 2015
172
174
176
Senses
METALLIC GLAMOUR 14x14
MG7 Verde 14x14
G1619
MG1 Verde 14x14
G1619
MG5 Verde 14x14
G1619
MG6 Verde 14x14
G1619
MG4 Verde 14x14
G1619
MG7 Azul Turquesa 14x14 G1619
MG1 Azul Turquesa 14x14 G1619
MG5 Azul Turquesa 14x14 G1619
MG6 Azul Turquesa 14x14 G1619
MG4 Azul Turquesa 14x14 G1619
MG7 Azul 14x14
MG1 Azul 14x14
MG5 Azul 14x14
MG6 Azul 14x14
MG4 Azul 14x14
G1619
G1619
G1619
G1619
G1619
MG1 Branco China 14x14 G1619
MG5 Branco China 14x14 G1619
MG6 Branco China 14x14 G1619
MG4 Branco China 14x14 G1619
MG7 Bordeaux 14x14 G1619
MG1 Bordeaux 14x14 G1619
MG5 Bordeaux 14x14 G1619
MG6 Bordeaux 14x14 G1619
MG4 Bordeaux 14x14 G1619
MG7 Branco 14x14
G1619
MG1 Branco 14x14
G1619
MG5 Branco 14x14
G1619
MG6 Branco 14x14
G1619
MG4 Branco 14x14
G1619
MG7 Preto 14x14
G1619
MG1 Preto 14x14
G1619
MG5 Preto 14x14
G1619
MG6 Preto 14x14
G1619
MG4 Preto 14x14
G1619
2014 - 2015
MG7 Branco China 14x14 G1619
178
14x14 METALLIC GLAMOUR Senses
MG2 Verde 14x14
G1619
MG3 Verde 14x14
G1619
MG2 Azul Turquesa 14x14 G1619
MG3 Azul Turquesa 14x14 G1619
MG2 Azul 14x14
MG3 Azul 14x14
G1619
MG2 Branco China 14x14 G1619
MG2 Bordeaux 14x14 G1619
MG2 Branco 14x14
G1619
G1619
MG3 Branco China 14x14 G1619
MG3 Bordeaux 14x14 G1619
MG3 Branco 14x14
G1619
G2111
Listelo MG9 Verde 7x14
G2111
Listelo MG8 Azul 4,5x14
G2111
Listelo MG9 Azul 7x14
G2111
Listelo MG8 Branco China 4,5x14
G2111
Listelo MG9 Branco China 7x14
G2111
Listelo MG8 Bordeaux 4,5x14
G2111
Listelo MG9 Bordeaux 7x14
G2111
Listelo MG8 Branco 4,5x14
G2111
Listelo MG9 Branco 7x14
G2111
Listelo MG8 Preto 4,5x14
G2111
Listelo MG9 Preto 7x14
G2111
MG7 Cobre 14x14
G1619
MG3 Cobre 14x14
G1619
MG7 Prata 14x14
G1619
MG3 Prata 14x14
G1619
2014 - 2015
Listelo MG8 Verde 4,5x14
MG2 Preto 14x14
G1619
MG3 Preto 14x14
G1619
179
Senses
METALLIC GLAMOUR 14x14
MG1 Estanho 1 14x14 G2128
MG5 Estanho 1 14x14 G2128
MG6 Estanho 1 14x14 G2128
MG1 Branco China 2 14x14 G2121
MG5 Branco China 2 14x14 G2121
MG6 Branco China 2 14x14 G2121
MG1 Estanho 2 14x14 G2128
MG5 Estanho 2 14x14 G2128
MG6 Estanho 2 14x14 G2128
MG1 Branco China 3 14x14 G2121
MG5 Branco China 3 14x14 G2121
MG6 Branco China 3 14x14 G2121
MG1 Estanho 3 14x14 G2128
MG5 Estanho 3 14x14 G2128
MG6 Estanho 3 14x14 G2128
MG1 Branco China 4 14x14 G2121
MG5 Branco China 4 14x14 G2121
MG6 Branco China 4 14x14 G2121
MG1 Estanho 4 14x14 G2128
MG5 Estanho 4 14x14 G2128
MG6 Estanho 4 14x14 G2128
MG1 Branco 2 14x14
G2121
MG5 Branco 2 14x14
G2121
MG6 Branco 2 14x14
G2121
MG1 Estanho 5 14x14 G2128
MG5 Estanho 5 14x14 G2128
MG6 Estanho 5 14x14 G2128
MG1 Branco 3 14x14
G2121
MG5 Branco 3 14x14
G2121
MG6 Branco 3 14x14
G2121
MG1 Estanho 6 14x14 G2128
MG5 Estanho 6 14x14 G2128
MG6 Estanho 6 14x14 G2128
MG1 Branco 4 14x14
G2121
MG5 Branco 4 14x14
G2121
MG6 Branco 4 14x14
G2121
MG5 Azul Turquesa 2 14x14 G2121
MG6 Azul Turquesa 2 14x14 G2121
MG1 Azul Turquesa 3 14x14 G2121
MG5 Azul Turquesa 3 14x14 G2121
MG6 Azul Turquesa 3 14x14 G2121
MG1 Azul Turquesa 4 14x14 G2121
MG5 Azul Turquesa 4 14x14 G2121
MG6 Azul Turquesa 4 14x14 G2121
2014 - 2015
MG1 Azul Turquesa 2 14x14 G2121
180
2014 - 2015
Porcelânicos
Resistência, estética, natureza Resultado da união entre a perfeição técnica e o design, o produto porcelânico entra hoje em toda a Casa, emergindo como tendência mundial, que agrada a todos os estilos. Se os perfumes da terra, da rocha e das árvores se pudessem misturar para dar origem a um produto cerâmico, escolheriam certamente os resistentes porcelânicos, cuja produção, para além de enorme estabilidade durante o uso, assegura a espontaneidade da natureza, poupando-a e preservando-a.
Porcelain Tiles
Resistance, beauty, nature Resulting from the union of technical perfection and design, porcelain tiles find their way into every part of the home nowadays, a worldwide trend which suits all styles. If the perfumes of the earth, rocks and trees could combine to create a ceramic product, they would certainly choose the resistant porcelain tiles. Their production guarantees perfect stability in use and reproduces the spontaneity of Nature, capturing and preserving it.
Grès Cérame
Résistance, esthétique, nature Résultant de l’union entre la perfection technique et le design, le produit grès cérame entre aujourd’hui dans toute la maison, émergeant comme une tendance mondiale qui plaît à tous les styles. Si les parfums de la terre, de la roche et des arbres pouvaient être mélangés pour donner origine à un produit en céramique, vous choisiriez certainement les produits grès cérame résistants dont la production, outre leur énorme stabilité durant l’usage, assure la spontanéité de la nature, en la ménageant et en la préservant.
Feinsteinzeug
Widerstandsfähigkeit, Ästhetik, Natur Als Einheit von technischer Pefektion und Design findet Feinsteinzeug heute im ganzen Haus Verwendung und bildet eine weltweite Tendenz, die allen Stilen gerecht wird. Wenn die Gerüche der Erde, des Steins und der Bäume sich zu einem Keramikprodukt verdichten könnten, wäre das Ergebnis mit Sicherheit das hochresistente Feinsteinzeug, das nicht nur enorm beständig in seiner Verwendung ist, sondern dessen Herstellung die Spontaneität der Natur gewährt und sie zugleich schützt und bewahrt.
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
184
186
188
190
192
194
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
CARBON 60x60R · 30x60R
Carbon Soft Earth 60x60R G1416 30x60R G1416
Carbon Polished Titanium 60x60R G1421 30x60R G1421
Carbon Polished Earth 60x60R G1422 30x60R G1422
Carbon Matt Titanium 60x60R G1407 30x60R G1407
Carbon Matt Earth 60x60R G1413 30x60R G1413
Carbon Structured Titanium 60x60R G1411 30x60R G1411
Carbon Structured Earth 60x60R G1416 30x60R G1416
2014 - 2015
Carbon Soft Titanium 60x60R G1411 30x60R G1411
196
60x60R · 30x60R CARBON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Carbon Soft Sand 60x60R G1410 30x60R G1410
Carbon Polished Gold 60x60R G1421 30x60R G1421
Carbon Polished Sand 60x60R G1417 30x60R G1417
Carbon Matt Gold 60x60R G1407 30x60R G1407
Carbon Matt Sand 60x60R G1406 30x60R G1406
Carbon Structured Gold 60x60R G1411 30x60R G1411
Carbon Structured Sand 60x60R G1410 30x60R G1410
2014 - 2015
Carbon Soft Gold 60x60R G1411 30x60R G1411
197
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
CARBON 60x60R · 30x60R
Carbon Soft Tan 60x60R G1410 30x60R G1410
Carbon Polished Silver 60x60R G1421 30x60R G1421
Carbon Polished Tan 60x60R G1417 30x60R G1417
Carbon Matt Silver 60x60R G1407 30x60R G1407
Carbon Matt Tan 60x60R G1406 30x60R G1406
Carbon Structured Silver 60x60R G1411 30x60R G1411
Carbon Structured Tan 60x60R G1410 30x60R G1410
2014 - 2015
Carbon Soft Silver 60x60R G1411 30x60R G1411
198
60x60R · 30x60R CARBON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Carbon Soft Graphite 60x60R G1411 30x60R G1411
Carbon Polished Lead 60x60R G1417 30x60R G1417
Carbon Polished Graphite 60x60R G1421 30x60R G1421
Carbon Matt Lead 60x60R G1406 30x60R G1406
Carbon Matt Graphite 60x60R G1407 30x60R G1407
Carbon Structured Lead 60x60R G1410 30x60R G1410
Carbon Structured Graphite 60x60R G1411 30x60R G1411
2014 - 2015
Carbon Soft Lead 60x60R G1410 30x60R G1410
199
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
CARBON 20x60R · 15x60R · 10x60R
200
Carbon Matt Graphite (1) 20x60R 20x60R Structured Graphite (1)
G1425 G1426
Carbon Matt Graphite (1) 15x60R 15x60R Structured Graphite (1)
G1427 G1428
Carbon Matt Graphite (1) 10x60R 10x60R Structured Graphite (1)
G1431 G1432
Pastilha Cross Carbon Graphite (7,3x7,3) (2) 30x30
G2008
Pastilha Mix Carbon Graphite (4,5x4,5) (2) 30x30
G2006
Rodapé Carbon Matt Graphite (2) 10x60R 10x60R Structured Graphite (2) 10x60R Soft Graphite (2) 10x60R Polished Graphite (2)
G2122 G2123 G2123 G2124
Degrau com Bordo Carbon Matt Graphite (2) 30x60R 30x60R Structured Graphite (2) 30x60R Soft Graphite (2) 30x60R Polished Graphite (2)
G2335 G2337 G2337 G2338
(1) Disponível em todas as cores nos acabamentos Matt e Structured. /Available in all colours in Matt and Structured Finishes. / Disponible dans tous les coloris en finition Matt et en finition Structured. /Erhältlich in allen Farben für die Oberflächenausführungen Matt und Structured. (2) Disponível em todas as cores. /Available in all colours. / Disponible dans tous les coloris. /Erhältlich in allen Farben.
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
REFLEX 60x60R
Reflex Matt Super White 60x60R Reflex Polished Super White 60x60R
Rodapé Reflex Matt Super White 10x60R Rodapé Reflex Polished Super White 10x60R
G1427
G2124 G2126
G1415 G1424
2014 - 2015
Reflex Matt Ivory 60x60R Reflex Polished Ivory 60x60R
G1419
Rodapé Reflex Matt Ivory 10x60R Rodapé Reflex Polished Ivory 10x60R
202
G2124 G2126
2014 - 2015
204
206
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
VOLTAGE 60x60R
Voltage Polished Beige 60x60R Voltage Soft Beige 60x60R
2014 - 2015
Voltage Polished Dark Grey 60x60R Voltage Soft Dark Grey 60x60R
208
G1425 G1425
G1425 G1425
Voltage Polished Grey 60x60R Voltage Soft Grey 60x60R
G1425 G1425
60x60R · 20x60R · 15x60R · 10x60R VOLTAGE Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Voltage Polished Beige (1) 20x60R Voltage Soft Beige (1) 20x60R
Voltage Polished Beige (1) 15x60R Voltage Soft Beige (1) 15x60R
G1428
G1428
G1429
G1429
G1430
G1430
2014 - 2015
Voltage Polished Beige (1) 10x60R Voltage Soft Beige (1) 10x60R
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.
209
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
VOLTAGE
Voltage Circle Polished Beige (1) 60x60R Voltage Circle Soft Beige (1) 60x60R
2014 - 2015
Mosaic Mix Voltage Beige (4,5x4,5) (1) 30x30
Rodapé Voltage Polished Beige (1) 10x60R Rodapé Voltage Soft Beige (1) 10x60R
G2240 G2240
Voltage Square Polished Beige (1) 60x60R Voltage Square Soft Beige (1) 60x60R
Mosaic Mix 1 Voltage Beige (1) 30x30
G2009
G2124
G2123
G2240 G2240
G2011
Degrau com Bordo Voltage Polished Beige (1) 30x60R Degrau com Bordo Voltage Soft Beige (1) 30x60R
G2338 G2337
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.
210
2014 - 2015
212
214
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
NEW CHROME 60x60R
216
New Chrome Polished Lead 60x60R
G1421
New Chrome Polished Steel 60x60R
G1421
New Chrome Polished Silver 60x60R
G1421
New Chrome Polished Bronze 60x60R
G1421
30x60R NEW CHROME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
New Chrome Polished Lead 30x60R
G1421
New Chrome Polished Steel 30x60R
G1421
New Chrome Polished Silver 30x60R
G1421
New Chrome Polished Bronze 30x60R
G1421
Decor New Chrome Polished Silver (1) 30x60
G2326
Pastilha New Chrome Polished Silver (3,5x3,5) (1) 30x30 G2009
Pastilha New Chrome Polished Silver 3D (1) 30x30
G2013
Degrau com Bordo New Chrome Polished Silver (1) 30x60R G2338
2014 - 2015
Recomendações para a Série New Chrome: Produto esmaltado, rectificado, composto por partículas metálicas que recriam o aço natural, podendo apresentar um envelhecimento progressivo ao longo do tempo. Aconselha-se o uso de uma junta no mínimo de 2mm. Após rejuntamento a limpeza deve ser imediata. Limpar com produtos de pH neutro. /Recommendations for the New Chrome series: This is an enamelled product. It is rectified and composed of metal particles that recreate natural steel, and may show progressive ageing over time. A joint of at least 2 mm is recommended. Clean immediately after grouting. Use neutral pH products for cleaning. /Recommandations pour la série Newchrome: Produit émaillé, rectifié, composé de particules métalliques qui recréent l’acier naturel, et peut présenter un vieillissement progressif avec le temps. Il est conseillé d’utiliser un joint d’au minimum 2 mm. Après le rejointage, le nettoyage doit être immédiat. Nettoyer avec des produits de pH neutre. /Empfehlungen für die Produktserie New Chrome: Glasiertes rektifiziertes Produkt aus Metallpartikeln, die die Optik natürlichen Stahls nachschöpfen. Kann im Laufe der Zeit einen zunehmenden natürlichen Alterungsprozess durchlaufen.Empfohlener Mindestfugenabstand: 2mm. Nach Ausfugen sofort reinigen. Reinigung mit pH-neutralen Produkten.
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
217
218
220
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MYSTIC 60x60R
222
Mystic Sun 60x60R 60x60R Semi-Polido
G1407 G1412
Mystic Dawn 60x60R 60x60R Semi-Polido
G1407 G1412
Mystic Rain 60x60R 60x60R Semi-Polido
G1407 G1412
Mystic Night 60x60R 60x60R Semi-Polido
G1407 G1412
30x60R MYSTIC Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Mystic Sun 30x60R 30x60R Semi-Polido
G1407 G1412
Mystic Dawn 30x60R 30x60R Semi-Polido
G1407 G1412
Mystic Rain 30x60R 30x60R Semi-Polido
G1407 G1412
Mystic Night 30x60R 30x60R Semi-Polido
G1407 G1412
Pastilha Mysctic Rain Mix (4,5x4,5) (1) 30x30
Faixa 3D Mystic Rain Mix (1) 30x60
G2008
G2335 G2337
Rodapé Mystic Rain 8x60R Rodapé Mystic Rain Semi-Polido 8x60R
G2120
2014 - 2015
Degrau com Bordo Mystic Rain (1) 30x60R Degrau com Bordo Mystic Rain Semi-Polido (1) 30x60R
G2330
G2121
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
223
224
226
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
NOBLE 80x80R
G1906 G1908
Noble Grey 80x80R 80x80R Semi-Polido
G1906 G1908
2014 - 2015
Noble Beige 80x80R 80x80R Semi-Polido
228
80x80R NOBLE Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Noble Black 80x80R 80x80R Semi-Polido
G1906 G1908
G2129 G2130
Degrau com Bordo Noble Black (1) 30x80R 30x80R Semi-Polido
G2338 G2340
2014 - 2015
Rodapé Noble Black (1) 10x80R 10x80R Semi-Polido
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection. / Teil erhältlich in allen farben der kollection.
229
230
232
234
236
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
LAVA 60x120R · 20x120R
Lava 60x120R
G1418
Lava 20x120R
G1427
2014 - 2015
Pastilha Lava Mix (4,5x4,5) 30x30
Rodapé Lava (1) 8x60 8x60R
Degrau com Bordo Lava (1) 30x60R
G2007
G2332
G2118 G2120
(1) Peça disponível em versão Structured. /Piece available in structured version. /Pièce disponible en finition structured. / Teil erhältlich in der Version Structured.
238
60x60 · 60x60R · 20x60R · 15x60R · 10x60R LAVA Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
G1316 G1404
Lava Structured 60x60 60x60R
G1316 G1404
Lava 20x60R
G1425
Lava Structured 20x60R
G1425
Lava 15x60R
G1427
Lava Structured 15x60R
G1427
Lava 10x60R
G1431
Lava Structured 10x60R
G1431
2014 - 2015
Lava 60x60 60x60R
239
240
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
HERON 60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R
Heron Preto 60x120R
G1422
2014 - 2015
Heron Preto 30x60R
242
Heron Preto 60x60 60x60R
G1331 G1410
Rodapé Heron Preto 8x60 8x60R
G2118 G2120
G1410
Pastilha Heron Preto (4,5x4,5) 30x30
G2007
60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R HERON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Heron Cinza 60x120R
G1422
Heron Cinza 30x60R
G1331 G1410
Rodapé Heron Cinza 8x60 8x60R
G2118 G2120
Pastilha Heron Cinza (4,5x4,5) 30x30
G2007
2014 - 2015
Heron Cinza 60x60 60x60R
G1410
243
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
HERON 60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R
Heron Bege 60x120R
G1422
2014 - 2015
Heron Bege 30x60R
244
Heron Bege 60x60 60x60R
G1331 G1410
Rodapé Heron Bege 8x60 8x60R
G2118 G2120
G1410
Pastilha Heron Bege (4,5x4,5) 30x30
G2007
60x120R · 60x60 · 60x60R · 30x60R HERON Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Heron Branco 60x120R
G1422
Heron Branco 30x60R
G1331 G1410
Rodapé Heron Branco 8x60 8x60R
G2118 G2120
Pastilha Heron Branco (4,5x4,5) 30x30
G2007
2014 - 2015
Heron Branco 60x60 60x60R
G1410
245
246
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MAGMA 60x120R · 45x90R · 60x60R · 45x45 · 45x45R
Magma Cinza 60x120R 45x90R
G1423 G1420
2014 - 2015
Pastilha Magma Cinza (2,5x2,5) 30x30
248
Magma Cinza 60x60R 45x45 45x45R
G1418 G1323 G1407
Rodapé Magma Cinza 8x60R 8x45 8x45R
G2120 G2112 G2113
G2015
60x120R · 45x90R · 60x60R · 45x45 · 45x45R MAGMA Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Magma Vermelho 60x120R 45x90R
G1423 G1420
Pastilha Magma Vermelho (2,5x2,5) 30x30
G1418 G1323 G1407
Rodapé Magma Vermelho 8x60R 8x45 8x45R
G2120 G2112 G2113
2014 - 2015
Magma Vermelho 60x60R 45x45 45x45R
G2015
249
250
252
254
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
TIME 60x120R · 45x90R
256
Time Cinza Graffic 60x120R 45x90R
G1420 G1411
Time Cinza Basic 60x120R 45x90R
G1420 G1411
60x120R · 45x90R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Time Antracite 60x120R 45x90R
G1420 G1411
Time Branco Canvas 60x120R 45x90R
G1420 G1411 2014 - 2015
257
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
TIME 60x120R · 45x90R
258
Time Castanho Resina 60x120R 45x90R
G1420 G1411
Time Bege Canhamo 60x120R 45x90R
G1420 G1411
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
TIME 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R
260
Time Cinza Basic 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1316 G1404 G1307 G1403
Time Cinza Basic 30x60 30x60R
G1307 G1403
Rodapé Time Cinza Basic 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30
G2118 G2120 G2112 G2113 G2111
Pastilha Time Cinza Basic (2,2x9,7) 30x30
G2007
Pastilha Time Mix (3,5x3,5) 30x30
G2008
Pastilha Time Cinza Basic (5x30) 30x30
Listelo Time Cinza Basic 5x45R
G2314
Faixa Time Cinza Basic 7x45
G2311
G2004
60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Time Cinza Graffic 60x60 60x60R 45x45 45x45R
Time Cinza Graffic 30x60 30x60R
G1316 G1404 G1307 G1403
Pastilha Time Cinza Graffic (2,2x9,7) 30x30
G2007
Pastilha Time Cinza Graffic (5x30) 30x30
Degrau com Bordo Time Cinza Graffic (1) 30x45R
G2332
Listelo Time Cinza Graffic 5x45R
G2314
Faixa Time Cinza Graffic 7x45
G2311
G2004
G1307 G1403
G2118 G2120 G2112 G2113 G2111
2014 - 2015
Rodapé Time Cinza Graffic 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
261
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
TIME 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R
262
Time Antracite 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1316 G1404 G1307 G1403
Time Antracite 30x60 30x60R
G1307 G1403
Rodapé Time Antracite 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30
G2118 G2120 G2112 G2113 G2111
Pastilha Time Antracite (2,2x9,7) 30x30
G2007
Pastilha Time Antracite (5x30) 30x30
Listelo Time Antracite 5x45R
G2314
Faixa Time Antracite 7x45
G2311
G2004
60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Time Branco Canvas 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1316 G1404 G1307 G1403
Time Branco Canvas 30x60 30x60R
G1307 G1403
G2118 G2120 G2112 G2113 G2111
G2007
Pastilha Time Branco Canvas (5x30) 30x30
Listelo Time Branco Canvas 2x45R
G2313
Faixa Time Branco Canvas 7x45
G2311
G2004
2014 - 2015
Rodapé Time Branco Canvas 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30
Pastilha Time Branco Canvas (2,2x9,7) 30x30
263
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
TIME 60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R
264
Time Castanho Resina 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1316 G1404 G1307 G1403
Time Castanho Resina 30x60 30x60R
G1307 G1403
Rodapé Time Castanho Resina 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30
G2118 G2120 G2112 G2113 G2111
Pastilha Time Castanho Resina (2,2x9,7) 30x30
G2007
Pastilha Time Castanho Resina (5x30) 30x30
Listelo Time Castanho Resina 2x45R
G2313
Faixa Time Castanho Resina 7x45
G2311
G2004
60x60 · 60x60R · 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R TIME Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Time Bege Canhamo 60x60 60x60R 45x45 45x45R
G1316 G1404 G1307 G1403
Time Bege Canhamo 30x60 30x60R
G1307 G1403
G2118 G2120 G2112 G2113 G2111
G2007
Pastilha Time Bege Canhamo (5x30) 30x30
Listelo Time Bege Canhamo 2x45R
G2313
Faixa Time Bege Canhamo 7x45
G2311
G2004
2014 - 2015
Rodapé Time Bege Canhamo 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x30
Pastilha Time Bege Canhamo (2,2x9,7) 30x30
265
266
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
ARTS 60x120R · 30x120R · 60x60R · 30x60R
Arts Antracite 60x120R
G1422
Arts Antracite 30x120R
G1423
2014 - 2015
Arts Antracite 30x60R
268
Arts Antracite 60x60R
G1410
Rodapé Arts Antracite 8x60R
G2120
G1410
Pastilha Arts Antracite (4,5x4,5) 30x30
G2007
60x120R · 30x120R · 60x60R · 30x60R ARTS Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Arts Castanho 60x120R
G1422
Arts Castanho 30x120R
G1423
Arts Castanho 30x60R
G1410
Rodapé Arts Castanho 8x60R
G2120
2014 - 2015
Arts Castanho 60x60R
G1410
Pastilha Arts Castanho (4,5x4,5) 30x30
G2007
269
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
ARTS 60x120R · 30x120R · 60x60R · 30x60R
Arts Bege 60x120R
G1422
Arts Bege 30x120R
G1423
2014 - 2015
Arts Bege 30x60R
270
Arts Bege 60x60R
G1410
Rodapé Arts Bege 8x60R
G2120
Pastilha Arts Bege (4,5x4,5) 30x30
G1410
G2007
2014 - 2015
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MAISON 60x60 · 60x60R
272
Maison Cotto 60x60 G1329 60x60R G1413
Maison Ocre 60x60 G1326 60x60R G1410
Maison Marfim 60x60 G1321 60x60R G1408
Taco Maison (2) 9,8x9,8
Rodapé Maison Marfim (1) 8x60 G2118 8x60R G2120
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection. (2) Conjuntos de 8 peças. / Set of 8 pieces. /Ensembles de 8 pièces. /Set von 8 Stücke.
2014 - 2015
274
276
278
280
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60
G1412
Mood Alive 22x90R
G1415
Mood Alive 15x90R
G1419
Mood Alive 11x90R G1422
2014 - 2015
Mood Alive 45x90R
Mood Alive 30x60
282
G1310
Mood Alive 15x60
G1319
Faixa Mood Alive 15x45 G2319
Pastilha Mood Alive (2,5x30) 30x30
G2007
45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Mood Calm 45x90R
G1414
Mood Calm 22x90R
Mood Calm 15x90R
G1416
G1421
Mood Calm 11x90R G1423
2014 - 2015
Mood Calm 30x60
G1312
Mood Calm 15x60
G1321
Faixa Mood Calm 15x45
G2319
Pastilha Mood Calm (2,5x30) 30x30
G2007
283
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60
G1414
Mood Relax 22x90R
G1416
Mood Relax 15x90R
G1421
Mood Relax 11x90R G1423
2014 - 2015
Mood Relax 45x90R
Mood Relax 30x60
284
G1312
Mood Relax 15x60
G1321
Pastilha Mood Relax (4,5x4,5) 30x30
G2009
Pastilha Mood Relax (2,5x30) 30x30
G2007
45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Mood Warm 45x90R
Mood Warm 22x90R
G1412
G1415
Mood Warm 15x90R
G1419
Mood Warm 11x90R G1422
2014 - 2015
Mood Warm 30x60
G1310
Mood Warm 15x60
G1319
Pastilha Mood Warm (4,5x4,5) 30x30
G2009
Pastilha Mood Warm (2,5x30) 30x30
G2007
285
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60
G1414
Mood Free 22x90R
Mood Free 15x90R
G1416
G1421
Mood Free 11x90R G1423
2014 - 2015
Mood Free 45x90R
Mood Free 30x60
286
G1312
Mood Free 15x60
G1321
Faixa Mood Free 15x45
G2319
Pastilha Mood Free (2,5x30) 30x30
G2007
45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Mood Sunny 45x90R
Mood Sunny 22x90R
G1412
G1415
Mood Sunny 15x90R
G1419
Mood Sunny 11x90R G1422
2014 - 2015
Mood Sunny 30x60
G1310
Mood Sunny 15x60
G1319
Pastilha Mood Sunny (4,5x4,5) 30x30
G2009
Pastilha Mood Sunny (2,5x30) 30x30
G2007
287
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MOOD 45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60
Mood Nosy 22x90R
G1412
G1415
Mood Nosy 15x90R
G1419
Mood Nosy 11x90R G1422
2014 - 2015
Mood Nosy 45x90R
Mood Nosy 30x60
288
G1310
Mood Nosy 15x60
G1319
Pastilha Mood Nosy (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Mood Nosy (2,5x30) 30x30
G2007
45x90R · 22x90R · 15x90R · 11x90R · 30x60 · 15x60 MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Mood Spirit 45x90R
Mood Spirit 22x90R
G1414
G1416
Mood Spirit 15x90R
G1421
Mood Spirit 11x90R G1423
2014 - 2015
Mood Spirit 30x60
G1312
Mood Spirit 15x60
G1321
Pastilha Mood Spirit (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Mood Spirit (2,5x30) 30x30
G2007
289
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MOOD 30x60 · 15x60
G1322
Mood Brave 30x60
G1310
Mood Hardy 15x60
G1326
Mood Hardy 30x60
G1312
2014 - 2015
Mood Brave 15x60
290
É possível que ocorra um ligeiro desalinhamento entre linhas|peça, que é característico desta tipología de produto. /A slight misalignment may occur between lines|piece, which is typical of this type of product. /Un léger désalignement entre ligne|pièce peut exister, ce qui est caractéristique de cette typologie de produit. / Eine leichte Abweichung der Liniengradheit zwischen den einzelnen Teilen ist möglich und Bestandteil dieser Produkttypologie.
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MOOD
Peça Decorada Mood Great 45x45
2014 - 2015
Pastilha Mood Glad 30x30
G2401*
Peça Decorada Mood Tender 30x30
G2323
Mood Relax Decor 30x60
G1312
Mood Relax Decor 45x45
* Preço por peça /Price per unit /Prix par unité /Stückpreis
292
G2319
G1312
MOOD Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Faixa Mood Spirit 15x90R
G2324
Faixa Mood Joy 22x90R
G2328
Faixa Mood Unique 17,5x90R
G2340
G2329
Peça Decorada Mood Kind 45x45
G2341
Peça Decorada Mood Bold Sem Fim 45x52
2014 - 2015
Faixa Mood Clever 15x45
G2330
293
294
296
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
PURPLE STONE 45x90R
298
Purple Stone Sahara 45x90R
G1414
Purple Stone Suez 45x90R
G1414
Purple Stone Cairo 45x90R
G1414
45x45 · 45x45R PURPLE STONE/ PLUS Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
G1308 G1403
Purple Stone Plus Sahara 45x45
G1308
Purple Stone Suez 45x45 45x45R
G1308 G1403
Purple Stone Plus Suez 45x45
G1308
Purple Stone Cairo 45x45 45x45R
G1308 G1403
Purple Stone Plus Cairo 45x45
G1308
2014 - 2015
Purple Stone Sahara 45x45 45x45R
299
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
30x60 · 30x60R PURPLE STONE/ PLUS
Purple Stone Suez 30x60 G1308 30x60R G1403
Purple Stone Cairo 30x60 G1308 30x60R G1403
Purple Stone Plus Suez 30x60
Purple Stone Plus Cairo 30x60
G1308
Purple Stone Sahara 30x60 G1308 30x60R G1403 Purple Stone Plus Sahara 30x60
Degrau com Bordo Purple Stone Sahara (1) 30x60 G2335 30x60R G2335 30x45 G2332 30x45R G2332
G1308
G1308
Rodapé Purple Stone Sahara (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R
G2118 G2120 G2112 G2113
Rodapé Purple Stone Plus Sahara (1) 8x60 8x45
G2118 G2112
Purple Stone Linha Sem Fim 60 Sahara (1)
G2323
2014 - 2015
Degrau com Bordo Purple Stone Plus Sahara (1) 30x60 G2335 30x45 G2332
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção /Piece available in all the colours of the collection /Pièce disponible dans toutes les couleurs de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
300
2014 - 2015
302
304
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
WILD ROCK 30x60
306
Wild Rock Beige 30x60
G1310
Wild Rock Ivory 30x60
G1310
Wild Rock Grey 30x60
G1310
Wild Rock Black 30x60
G1310
WILD ROCK Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Mosaic Wild Rock Beige (4,5x4,5) (1) 30x30
Wild Rock Linha Sem Fim 60 Beige (1)
Rodapé Wild Rock Beige (1) 8x60
Wild Rock Decor 30 Beige (1) 30x30
G2317
G2323
Degrau Wild Rock Beige (1) 30x60
G2335
G2128
2014 - 2015
Degrau com Bordo Wild Rock Beige (1) 30x60
G2007
G2118
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
307
308
310
312
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
LITHOS 30x60
314
Lithos Brown 30x60
G1310
Lithos Beige 30x60
G1310
Lithos Grey 30x60
G1310
LITHOS Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Mosaic Lithos Beige (4,5x4,5) (1) 30x30
G2007
Mosaic Linea Lithos Beige (1,5x30) (1) 30x30
G2009
Mosaic 3D Lithos Beige (1) 30x30
G2146
Mosaic Lithos Mix (4,5x4,5) 30x30
G2008
Mosaic Linea Lithos Mix (1,5x30) 30x30
G2009
Mosaic Lithos Mix 1 (4,5x4,5) 30x30
G2008
Degrau com Bordo Lithos Beige (1) 30x60
Rodapé Lithos Beige (1) 8x60
G2335
Degrau Lithos Beige (1) 30x60
G2128
G2118
2014 - 2015
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
315
316
318
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
ARIZONA 30x60
320
Arizona Beige 30x60
G1308
Arizona Grey 30x60
G1308
ARIZONA Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Pastilha Arizona Beige (3,5x3,5) (1) 30x30
G2007
Degrau com Bordo Arizona Beige (1) 30x60
Pastilha Mosaic Arizona Beige (10x5) (1) 30x30
G2007
Faixa Arizona Beige (1) 12x36
G2317
G2335
Degrau Arizona Beige (1) 30x60
G2128 2014 - 2015
Rodapé Arizona Beige (1) 8x60
G2118
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
321
322
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
ARDÓSIA 30x60
Ardósia Neutro 30x60
G1360
Ardósia Cinza 30x60
G1360
Ardósia Natural 30x60
G1360
G2007
G2118
2014 - 2015
Rodapé Ardósia Natural (1) 8x60
Pastilha Ardósia Natural (4,5x4,5) (1) 30x30
Degrau com Bordo Ardósia Natural (1) 30x60
G2335
Degrau Ardósia Natural (1) 30x60
G2128
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
324
2014 - 2015
326
328
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
BLUE STONE 45x90R · 45x45 · 45x45R
Blue Stone Antracite 45x90R 45x90R Semi-Polido
Blue Stone Antracite 45x45 45x45R 45x45R Semi-Polido
G1359 G1405 G1414
G2112 G2113
Degrau com Bordo Blue Stone Antracite (1) 30x45 G2332 30x45R G2332 30x45R Semi-Polido G2332
2014 - 2015
Rodapé Blue Stone Antracite (1) 8x45 8x45R
G1422 G1426
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção /Piece available in all the colours of the collection /Pièce disponible dans toutes les couleurs de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
330
45x90R · 45x45 · 45x45R BLUE STONE Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Blue Stone Neutro 45x90R 45x90R Semi-Polido
Blue Stone Neutro 45x45 45x45R 45x45R Semi-Polido
G1422 G1426
G1359 G1405 G1414
Blue Stone Amarelo 45x45 45x45R 45x45R Semi-Polido
G1359 G1405 G1414
2014 - 2015
331
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
BLUE STONE
G1363
Peça Decorada Blue Stone Neutro Line 45x45
G1363
Peça Decorada Blue Stone Amarelo Square 45x45
G1363
Peça Decorada Blue Stone Amarelo Line 45x45
G1363
Peça Decorada Blue Stone Antracite Square 45x45
G1363
Peça Decorada Blue Stone Antracite Line 45x45
G1363
2014 - 2015
Peça Decorada Blue Stone Neutro Square 45x45
Canto Blue Stone Antracite (1) 11x11 G2115
Faixa Blue Stone Antracite (1) 11x45 G2118 11x45R G2119
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
332
2014 - 2015
334
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
INDEX 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33
336
Index Brown 30x60 G1304 30x60R G1318
Index Brown 45x45 G1302 45x45R G1316
Index Brown 33x33 G1209
Index Grey 30x60 G1304 30x60R G1318
Index Grey 45x45 G1302 45x45R G1316
Index Grey 33x33 G1209
45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33 INDEX Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Index Cream 45x45 G1302 45x45R G1316
Index Cream 33x33 G1209
Index Beige 30x60 G1304 30x60R G1318
Index Beige 45x45 G1302 45x45R G1316
Index Beige 33x33 G1209 2014 - 2015
Index Cream 30x60 G1304 30x60R G1318
337
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
INDEX 45x45 · 45x45R · 30x60 · 30x60R · 33x33
Index Graphite 30x60 G1304 30x60R G1318
Index Graphite 45x45 G1302 45x45R G1316
Pastilha Index Mix (4,5x4,5) 30x30
G2008
Rodapé Index Graphite (1) 8x60 8x60R 8x45 8x45R 8x33
Degrau Index (1) 33x33
G2118
Degrau com Bordo Index Graphite (1) 30x45R G2332
Index Graphite 33x33 G1209
2014 - 2015
G2118 G2120 G2112 G2113 G2104
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
338
2014 - 2015
340
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
TRENDY 30x60 · 30x60R
342
Trendy Bege 30x60 30x60R Semi-Polido
G1317 G1407
Trendy Castanho 30x60 30x60R Semi-Polido
G1317 G1407
Trendy Branco 30x60 30x60R Semi-Polido
G1317 G1407
Trendy Cinza 30x60 30x60R Semi-Polido
G1317 G1407
Trendy Graffic 30x60 30x60R Semi-Polido
G1317 G1407
Trendy Preto 30x60 30x60R Semi-Polido
G1317 G1407
30x60 · 30x60R TRENDY Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Trendy Outline Bege 30x60 30x60R Semi-Polido
G1321 G1410
Trendy Outline Castanho 30x60 30x60R Semi-Polido
G1321 G1410
Trendy Outline Branco 30x60 30x60R Semi-Polido
G1321 G1410
Trendy Outline Cinza 30x60 30x60R Semi-Polido
G1321 G1410
Trendy Outline Graffic 30x60 30x60R Semi-Polido
G1321 G1410
Trendy Outline Preto 30x60 30x60R Semi-Polido
G1321 G1410
2014 - 2015
343
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
MOURA 45x45 · 33x33
Moura Cinza 33x33
Moura Cinza 45x45
G1234
Moura Bege 45x45
G1234
Moura Bege 33x33
G1206
Moura Mel 45x45
G1234
Moura Mel 33x33
G1206
Rodapé Moura Mel (1) 8x45
G2106
Rodapé Moura Mel (1) 8x33
G2104
2014 - 2015
G1206
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
344
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
VISION 33x33
G1205
Vision Bege Canhamo 33x33
G1205
Vision Cinza Basic 33x33
G1205
Vision Cinza Graffic 33x33
G1205
Rodapé Vision Cinza Graffic (1) 8x33
G2104
2014 - 2015
Vision Branco Canvas 33x33
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
346
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
PENEDA /ATLAS 33x33
G1232
Rodapé Peneda Cinza (1) 8x33
G2104
Atlas Branco 33x33
G1206
Atlas Cinza 33x33
G1206
Rodapé Atlas Cinza (1) 8x33
G2104
Peneda 33x33
G1232
Atlas Amarelo 33x33
G1207
2014 - 2015
Peneda Cinza 33x33
(1) Peça disponível em todas as cores da colecção./ Piece available in all the colours of the collection./ Pièce disponible sur tous les coloris de la collection./ Teil erhältlich in allen farben der kollection.
348
2014 - 2015
2014 - 2015
Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
PORCELÂNICO M10x10 M10x10
350
Everlane White M10x10 G1330
Everlane Beige M10x10 G1330
Everlane Grey M10x10 G1330
Everlane Black M10x10 G1330
Wild Rock Ivory M10x10 G1330
Wild Rock Beige M10x10 G1330
Wild Rock Grey M10x10 G1330
Wild Rock Black M10x10 G1330
Heron Branco M10x10 G1330
Heron Bege M10x10 G1330
Heron Cinza M10x10 G1330
Heron Preto M10x10 G1330
Ardósia Neutro M10x10 G1328
Ardósia Cinza M10x10 G1328
Ardósia Natural M10x10 G1328
Purple Stone Sahara M10x10 G1330 Purple Stone Plus Sahara M10x10 G1330
Purple Stone Suez M10x10 G1330 Purple Stone Plus Suez M10x10 G1330
Purple Stone Cairo M10x10 G1330 Purple Stone Plus Cairo M10x10 G1330
Lithos Beige M10x10 G1330
Lithos Brown M10x10 G1330
Lithos Grey M10x10 G1330
Trace Beige M10x10 G1330
Trace Grey M10x10 G1330
Trace Black M10x10 G1330
Arizona Beige M10x10 G1330
Arizona Grey M10x10 G1330
M10x10 PORCELÂNICO M10x10 Porcelânicos /Porcelain Tiles /Grès Cérame /Feinsteinzeug
Time Bege Canhamo M10x10 G1328
Time Castanho Resina M10x10 G1328
Time Cinza Basic M10x10 G1328
Time Cinza Graffic M10x10 G1328
Infinity Pearl M10x10 G1330
Infinity Moka M10x10 G1330
Infinity Basic Grey M10x10 G1330
Infinity Grafite Grey M10x10 G1330
Infinity Black Grey M10x10 G1330
Athabaska Bege Areia M10x10 G1330
Athabaska Bege Camel M10x10 G1330
Athabaska Bege Savana M10x10 G1330
Athabaska Cinza Gelo M10x10 G1330
Athabaska Cinza Grafite M10x10 G1330
Time Antracite M10x10 G1328
2014 - 2015
Time Branco Canvas M10x10 G1328
351
Revestimento de Pasta Branca Originalidade, Design, Estilo, Qualidade
Pela capacidade de definir espaços e caracterizar ambientes, os revestimentos Recer permitem explorar novos territórios e conceitos de habitar. Dos banhos às cozinhas, com passagem pelas entradas de prédios, zonas comuns ou fachadas, asseguram condições ilimitadas e atmosferas que interagem permanentemente com os sentidos. Também as soluções apresentadas em pavimentos de grés procuram estar em linha com os mais diversos estilos de vida e tendências, quer na utilização residencial, quer em aplicações de exterior públicas sem exigências especiais.
White Body Wall Tiles
Originality, Design, Style, Quality Due to their capacity to define spaces and characterise environments, Recer tiles allow you to explore new territories and concepts of living. From bathrooms to kitchens, and including building entrances, common areas or façades, they guarantee unlimited conditions and atmospheres which permanently interact with the senses. The glazed floor tile solutions also strive to be in tune with a wide range of lifestyles and trends, both in homes and in outdoor public spaces without special requirements.
Revêtement en Pâte Blanche Originalité, Design, Style, Qualité
Par la capacité à définir les espaces et caractériser les ambiances, les revêtements Recer permettent d’explorer de nouveaux territoires et concepts d’habitation. Des toilettes aux cuisines, en passant par les entrées d’immeubles, les espaces publics ou les façades, ils assurent des conditions sans limites et des atmosphères qui interagissent en permanence avec les sens. Les solutions présentées en carreaux de grès cherchent également à être en phase avec les styles de vie et tendances les plus divers, que ce soit en utilisation résidentielle ou en applications d’extérieur, publiques, sans exigences spéciales.
Weissscherbige Wandfliese Originalität, Design, Stil, Qualität
Dank ihrer Fähigkeit, Räume zu definieren und Ambiente zum Ausdruck zu bringen, erlauben die Wandfliesen von Recer die Entdeckung neuer Dimensionen und Konzepte des Wohnens. Vom Bad über Hauseingänge, gemeinschaftliche Gebäudebereiche oder Fassaden bis hin zur Küche stellen Recers Wandausführungen unerschöpfliche Möglichkeiten bereit und schaffen Atmosphären, die permanent mit allen Sinnen erfahren werden. Auch die Angebote an Bodenbelägen aus Feinsteinzeug bewegen sich stets im Einklang mit den verschiedenartigsten Lebensstilen und Tendenzen, sowohl im Wohnbereich als auch in öffentlichen Außenbereichen ohne besondere Anforderungen.
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles /Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
354
356
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
TEA ROSE 30x90R
358
Tea Rose Silver 30x90R
G1614
Tea Rose Light Silver 30x90R
G1614
Pastilha Tea Rose Silver (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Tea Rose Light Silver (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Tea Rose Silver Mix (2,5x2,5) 30x30
G2014
30x90R TEA ROSE Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Tea Rose White 30x90R
G1614
Tea Rose White Pearl 30x90R
G1614
Peça Decorada Tea Rose White 30x90R
G2341
Pastilha Tea Rose White (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Tea Rose White Pearl (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Tea Rose White Mix (2,5x2,5) 30x30
G2014
2014 - 2015
359
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
TEA ROSE 30x90R
360
Tea Rose Soft Rose 30x90R
G1614
Tea Rose Rose Garden 30x90R
G1614
Tea Rose Gold Jewel 30x90R
G1614
Pastilha Tea Rose Soft Rose (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Tea Rose Rose Garden (2,5x2,5) 30x30
G2014
Pastilha Tea Rose Gold Jewel (2,5x2,5) 30x30
G2014
Listelo Tea Rose 5x30R
G2226
2014 - 2015
362
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
XANGAI 30x90R
Xangai Decor Pérola 30x90R
G1619
Listelo Pequim Vermelho 5x30R
G2117
Listelo Pequim Vermelho 3x30R
G2114
Xangai Liso Pérola 30x90R
G1616
2014 - 2015
Pastilha Xangai Composite Pérola (4,5x4,5) 30x30 G2007
364
30x90R XANGAI Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Xangai Decor Cinza 30x90R
G1619
Filete Metálico 1,5x30
G2212
Filete Metálico 0,5x30
G2211
Xangai Liso Cinza 30x90R
G1616
Pastilha Xangai Composite Cinza (4,5x4,5) 30x30
G2007 2014 - 2015
365
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
XANGAI 30x90R
Xangai Decor Antracite 30x90R
G1619
Listelo Pequim Antracite 5x30R
G2117
Listelo Pequim Antracite 3x30R
G2114
Xangai Liso Antracite 30x90R
G1616
2014 - 2015
Pastilha Xangai Composite Antracite (4,5x4,5) 30x30 G2007
366
Xangai Decor Metalizado Prata 30x90R
G2241
Pastilha Emporium (2,5x2,5) 30x30
G2015
Barra Xangai Metalizado Prata 10x90R G2230
2014 - 2015
368
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
ST. MORITZ /BRANCOS 30x90 · 30x90R · 30x60 · 30x60R
St. Moritz 30x90 Brilho 30x90R Brilho
G1178 G1610
St. Moritz 30x90 Mate 30x90R Mate
G1178 G1610
2014 - 2015
Branco Brilho 30x60 30x60R
370
Branco Mate 30x60 30x60R
G1509 G1519
G1509 G1519
Filete Metálico 0,5x30
G2211
Filete Metálico 1,5x30
G2212
Meia-Cana Metálica 1x30
G2208
ST. MORITZ /BRANCOS Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Painel Bloom 60x90R (composto por duas peças 30x90R /comprised of two pieces 30x90R /composé de deux pièces 30x90R /bestehend aus zwei stücke 30x90R)
G2242
Decor Bloom 30x90R
G2236
Listelo Bloom 5x90R
G2220
Listelo Bloom 5x30R
G2208
G2227
2014 - 2015
Mosaic Bloom (2,5x2,5) 30x30
371
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
BRANCOS 20x60 · 25x40 · 25x33 · M20x20 · M10x20 · M10x10
Branco M10x10 Mate M10x10 Brilho
Branco M10x20 Mate M10x20 Brilho
Branco 25x33 Mate 25x33 Brilho
Branco M20x20 Mate M20x20 Brilho
G1189 G1189
G1184 G1184
G1182 G1182
Branco 25x40 Mate 25x40 Brilho
Branco 20x60 Mate Estruturado G1173 20x60 Brilho Estruturado G1173
2014 - 2015
G2113
Listelo Sunshine Rosa M5x20
G2113
Listelo Sunshine Cinza M5x20
G2113
Listelo Orfeo Branco 4x20
G2216
Listelo Orfeo Preto 4x20
G2216
Listelo Penta Cinza/Lilás M4x20
G2121
Listelo Penta Azul/Verde M4x20
G2121
G1193 G1193
Branco 20x60 Mate G1167 20x60 Brilho G1167
372
Listelo Sunshine Azul M5x20
Branco 20x60 Mate Decor G1173 20x60 Brilho Decor G1173
G1187 G1187
Filete Metálico 0,5x25
G2210
Filete Metálico 1,5x25
G2211
Listelo Ariana 7,5x25
G2118
Listelo Xangai 7,5x25
G2119
Listelo Nefta 5x30
G2118
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
ROUBION 30x90R · 30x60R
2014 - 2015
Perfil Roubion Cristal Branco 1,5x90 G2233
374
Roubion Cristal Branco 30x90R
G1612
Filete Metálico 0,5x30
G2211
Filete Metálico 1,5x30
G2212
Meia-Cana Metálica 1x30
G2208
Roubion Cristal Branco 30x60R
G1604
Roubion Cristal Pérola 30x90R
G1612
Roubion Cristal Pérola 30x60R
G1604
2014 - 2015
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
ÁRTICO 30x60 · 25x33
376
Ártico Mate 25x33
G1184
Ártico Brilho 25x33
G1184
Filete Metálico 1,5x25
G2211
Filete Metálico 0,5x25
G2210
Ártico Mate 30x60
G1194
Ártico Brilho 30x60
G1194
Filete Metálico 0,5x30
G2211
Meia-Cana Metálica 1x30
G2208
Filete Metálico 1,5x30
G2212
30x60 PERGAMON Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Pergamon Mate 30x60
Listelo Vicenza 1 5x30
G1161
Pergamon Brilho 30x60
G1161
Listelo Ginko Castanho 2,5x60 G2220
Listelo Ginko Cinza 2,5x60 G2220
G2221
2014 - 2015
377
378
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
ESTOCOLMO 45x45 · 30x60 · 30x60R · 33x33 · 30x30R
Estocolmo Cinza 30x60 30x60R
G1194 G1604
Estocolmo Cinza 33x33
G1206
30x30R (1)
G1612
Listelo Florença 7,5x30
G2125
Meia-Cana Quadra Neutro 3x30
G2206
Meia-Cana Inox Mate 1,5x30
G2118
G1239
Rodapé Estocolmo Cinza 8x45 8x33
G2106 G2104
2014 - 2015
Estocolmo Cinza 45x45
380
45x45 · 30x60 · 30x60R · 33x33 · 30x30R ESTOCOLMO Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Estocolmo Castanho 30x60 30x60R
Estocolmo Bege 30x60 30x60R
G1194 G1604
G1194 G1604
Estocolmo Castanho 33x33
G1206
Estocolmo Bege 33x33
G1206
30x30R (1)
G1612
30x30R (1)
G1612
Listelo Constância Bege 7,5x30
G2123
Listelo Estocolmo 1 10x30
G2316
(1) Este revestimento cerâmico rectificado, reproduz fielmente o revestimento de parede rectificado, da mesma colecção. Devido às características especiais deste revestimento, recomendamos a sua aplicação exclusivamente em salas de banho ou quartos de dormir, de habitações privadas. A RECER declina toda a responsabilidade pela sua colocação em locais não recomendados.
Estocolmo Castanho 45x45
G1239
Estocolmo Bege 45x45
G1239
(1) Ce revêtement céramique rectifié reproduit fidèlement le revêtement de mur rectifié, de la même collection. Étant donné les caractéristiques spéciales de ce revêtement, nous recommandons son application exclusivement dans des salles de bains ou dans des chambres à coucher d’habitations privées. RECER décline toute responsabilité pour son installation dans des locaux non recommandés.
Rodapé Estocolmo Castanho 8x45 8x33
G2106 G2104
Rodapé Estocolmo Bege 8x45 8x33
G2106 G2104
2014 - 2015
(1) This rectified ceramic tile, faithfully reproduces the rectified wall tile from the same collection. Due to the special characteristics of this tile, we recommend its application exclusively in bathrooms or bedrooms of private dwellings. RECER declines any responsibility for consequences resulting from their use in non recommended locations.
(1) Diese rektifizierte Keramikverkleidung ist eine getreue Wiedergabe der rektifizierten Wandverkleidung derselben Kollektion. Aufgrund seiner spezifischen Eigenschaften empfehlen wir seine ausschließliche Verwendung in den Badezimmern oder Schlafzimmern privater Wohnbereiche. RECER übernimmt keinerlei Verantwortung für eine Verlegung in Bereichen, die nicht empfohlen wurden .
381
382
384
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
SWEET 20x60
386
Sweet Grey 20x60 G1169
Sweet Decor Grey 20x60 G1175
Sweet Black 20x60 G1173
Sweet Decor Black 20x60 G1178
Sweet Rose 20x60 G1173
Sweet Decor Rose 20x60 G1178
Sweet Blue 20x60 G1173
Sweet Decor Blue 20x60 G1178
20x60 SWEET Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Sweet Pearl 20x60 G1169
Sweet Decor Pearl 20x60 G1175
Sweet Cream 20x60 G1169
Sweet Decor Cream 20x60 G1175
Sweet Almond 20x60 G1169
Sweet Decor Almond 20x60 G1175
Sweet Brown 20x60 G1173
Sweet Decor Brown 20x60 G1178
2014 - 2015
387
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
SWEET 20x60
388
Sweet Lace Glass 20x60 G2133
Sweet Print White Ivory 20x60 G2133
Sweet Lace White 20x60 G2133
Sweet Print White Gold 20x60 G2133
Sweet Flower 20x60 G2133
Sweet Print Black Gold 20x60 G2133
Pastilha Sweet Black Gold (2,5x2,5) 30x30
Pastilha Sweet White Ivory (2,5x2,5) 30x30
G2014
G2014
2014 - 2015
390
392
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
CONFORT 25x40
Confort Pérola 25x40
G1161
Peça Dec. Confort Garden Pérola 25x40
G2122
Confort Frame L Pérola (12,5x40) 25x40
G1166
Peça Dec. Frame XL Garden Pérola 25x40
G2125
Listelo Frame S Garden Pérola 2,5x40
G2116
Confort Frame S Pérola (2,5x40) 25x40
G1166
Confort Mosaic M Pérola (5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic S Pérola (2,5x2,5) 25x40
G1166
Listelo Pétalas Pérola 3x40
G2118
Listelo Pétalas Pérola 3x25
394
G2114
Peça Dec. Frame XL Point Pérola 25x40
G2125
Listelo Frame S Point Pérola 2,5x40
G2116
Listelo Mix 3x40
G2119
25x40 CONFORT Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
Confort Coral 25x40
G1161
Peça Dec. Confort Garden Coral 25x40
G2122
Confort Frame L Coral (12,5x40) 25x40
G1166
Peça Dec. Frame XL Garden Coral 25x40
G2125
Listelo Frame S Garden Coral 2,5x40
G2116
G1166
Confort Mosaic M Coral (5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic S Coral (2,5x2,5) 25x40
G1166
Listelo Pétalas Coral 3x40
G2118
Listelo Pétalas Coral 3x25
2014 - 2015
Confort Frame S Coral (2,5x40) 25x40
G2114
395
2014 - 2015
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
CONFORT 25x40
Confort Verde 25x40
G1161
Confort Antracite 25x40
G1161
Confort Frame L Verde (12,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame L Antracite (12,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame S Verde (2,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame S Antracite (2,5x40) 25x40
G1166
Confort Mosaic M Verde (5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic M Antracite (5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic S Verde (2,5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic S Antracite (2,5x2,5) 25x40
G1166
Listelo Pétalas Verde 3x40
G2118
Listelo Pétalas Antracite 3x40
G2118
Listelo Pétalas Verde 3x25
396
G2114
Listelo Pétalas Antracite 3x25
G2114
25x40 CONFORT Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
G1161
Confort Cinza 25x40
G1161
Confort Vanadio 25x40
G1161
Confort Frame L Azul (12,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame L Cinza (12,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame L Vanadio (12,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame S Azul (2,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame S Cinza (2,5x40) 25x40
G1166
Confort Frame S Vanadio (2,5x40) 25x40
G1166
Confort Mosaic M Azul (5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic M Cinza (5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic M Vanadio (5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic S Azul (2,5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic S Cinza (2,5x2,5) 25x40
G1166
Confort Mosaic S Vanadio (2,5x2,5) 25x40
G1166
Listelo Pétalas Azul 3x40
G2118
Listelo Pétalas Cinza 3x40
G2118
Listelo Pétalas Vanadio 3x40
G2118
Listelo Pétalas Azul 3x25
G2114
Listelo Pétalas Cinza 3x25
G2114
Listelo Pétalas Vanadio 3x25
2014 - 2015
Confort Azul 25x40
G2114
397
398
Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
TWIST M10x10
Twist Orange Sunset M10x10
Twist Yellow Lime M10x10
Twist Green Kiwi M10x10
Twist Iced Orange Sunset M10x10 G2103
Twist Pike’s Orange Sunset M10x10 G2103
Meia-cana Twist Orange Sunset 1,5x30
G2205
G1171
Twist Parisian Yellow Lime M10x10 G2103
Twist Iced Yellow Lime M10x10 G2103
Twist Pike’s Yellow Lime M10x10 G2103
Meia-cana Twist Yellow Lime 1,5x30
G2205
G1175
Twist Parisian Green Kiwi M10x10 G2103
Twist Iced Green Kiwi M10x10 G2103
Twist Pike’s Green Kiwi M10x10 G2103
Meia-cana Twist Green Kiwi 1,5x30
G2205
G1171
Twist Parisian Blue Sky M10x10 G2103
Twist Iced Blue Sky M10x10 G2103
Twist Pike’s Blue Sky M10x10 G2103
Meia-cana Twist Blue Sky 1,5x30
G2205
2014 - 2015
Twist Blue Sky M10x10
G1175
Twist Parisian Orange Sunset M10x10 G2103
A Peça base Twist é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Twist is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Twist est fournie sur trame en lots de 9 pièces. / Die Twist wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.
400
M10x10 TWIST Revestimento de Pasta Branca /White Body Wall Tiles
/Revêtement en Pâte Blanche /Weissscherbige Wandfliesen
G1171
Twist Parisian White Ice M10x10 G2103
Twist Iced White Ice M10x10 G2103
Twist Pike’s White Ice M10x10 G2103
Meia-cana Twist White Ice 1,5x30
G2205
Twist Soft Cream M10x10
G1171
Twist Parisian Soft Cream M10x10 G2103
Twist Iced Soft Cream M10x10 G2103
Twist Pike’s Soft Cream M10x10 G2103
Meia-cana Twist Soft Cream 1,5x30
G2205
Twist Red Cherry M10x10
G1175
Twist Parisian Red Cherry M10x10 G2103
Twist Iced Red Cherry M10x10 G2103
Twist Pike’s Red Cherry M10x10 G2103
Meia-cana Twist Red Cherry 1,5x30
G2205
G1175
Twist Parisian Black Olive M10x10 G2103
Twist Iced Black Olive M10x10 G2103
Twist Pike’s Black Olive M10x10 G2103
Meia-cana Twist Black Olive 1,5x30
G2205
Peça Decorada Shaker Parisian M10x10 G2106
Peça Decorada Shaker Iced M10x10 G2106
Peça Decorada Shaker Pike’s M10x10 G2106
Twist White Ice M10x10
Twist Black Olive M10x10
2014 - 2015
A Peça base Twist é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Twist is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Twist est fournie sur trame en lots de 9 pièces. / Die Twist wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.
401
Técnico
Criatividade, pioneirismo, portugalidade Do ponto de vista técnico, diversas variáveis, como a estrutura, a textura ou a tipologia, podem atribuir ao produto utilizações especiais, asseguradas pelas suas propriedades anti-derrapantes, anti-corrosão ou de maior drenagem de água. Fachadas aplicadas por colagem, jardins, balneários, oficinas, zonas envolventes de piscinas, locais de tráfego intenso ou outras áreas públicas configuram espaços de grande aplicação dos produtos técnicos RECER.
Technical
Texture, structure, specialisation From a technical point of view, different variables such as structure, texture or type indicate a specific use for some products due to their anti-slip and anti-corrosion properties or their water-drainage potential. RECER’s technical products can be found extensively on glued facades, in gardens, sports changing rooms and workshops, around swimming pools, in very busy locations and other public areas.
Technique
Texture, structure, spécialisation Du point de vue technique, diverses variables, telles que la structure, la texture ou la typologie, peuvent conférer au produit des utilisations spéciales, assurées par ses propriétés antidérapantes, d’anticorrosion ou de drainage d’eau plus important. Façades appliquées par collage, jardins, établissements balnéaires, ateliers, surfaces aux abords des piscines, lieux d’intense trafic ou autres endroits publics représentent des espaces de grande application des produits techniques RECER.
Technisch
Oberflächenbeschaffenheit, Struktur, Spezialverwendungen Unter technischem Gesichtspunkt können verschiedene Faktoren wie Struktur, Oberflächenbeschaffenheit oder der spezifische Keramiktyp durch entsprechende Rutschfestigkeit, Säurebeständigkeit oder höhere Wasserabführung ein Produkt für besondere Verwendungszwecke schaffen. Geklebte Fassaden, Gartenanlagen, Bad- und Duschbereiche, Werkstätten, Gehbereiche um Schwimmbäder, hochfrequentierte Zonen und sonstige öffentliche Bereiche bilden großräumige Anwendungsflächen für die Technikprodukte von RECER.
TĂŠcnico /Technical /Technique /Technische
2014 - 2015
TĂŠcnico /Technical /Technique /Technische
INOUT 45x45
404
Inout Bege 1101 Plus 45x45
G1309
Inout Bege 1102 Plus 45x45
G1309
Inout Cinza 1201 Plus 45x45
G1309
Inout Cinza 1204 Plus 45x45
G1309
Inout Cinza 1205 Plus 45x45
G1309
Inout Preto 2001 Plus 45x45
G1309
2014 - 2015
TÉCNICO /Technical
/Technique /Technische
NEVE 33x33 · M20x20 · M15x15 · M10x20 · M10x10
Neve M 100 M10x10 G1120
2014 - 2015
Neve M 100 M15x15
406
G1110
Neve M 100 M10x20
G1104
Neve M 100 M20x20
G1104
Neve 33x33
G1230
Rodapé Neve 8x33
G2104
2014 - 2015
TÉCNICO /Technical
/Technique /Technische
PROJECTOS M15x15 · M10x10
Neve M 100 (1) M10x10 G1120
Cinza M 121 (1) M10x10 G1120
Pérola M 190 (1) M10x10 G1120
Amarelo M 252 (1) M10x10 G1121
Azul M 142 (1) M10x10 G1121
Azul M 140 (1) M10x10 G1120
Cinza M 123 (1) M10x10 G1121
Bege M 110 (1) M10x10 G1120
Preto M 200 (1) M10x10 G1121
G1110
Cinza M 121 M15x15
G1110
Pérola M 190 M15x15
G1110
Amarelo M 252 M15x15
G1120
Azul M 142 M15x15
G1120
Azul M 140 M15x15
G1118
Cinza M 123 M15x15
G1118
Bege M 110 M15x15
G1110
Preto M 200 M15x15
G1120
2014 - 2015
Neve M 100 M15x15
(1) A Peça base Projectos é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Projectos is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Projectos est fournie sur trame en lots de 9 pièces. /Die Projectos wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.
408
2014 - 2015
2014 - 2015
TÉCNICO /Technical
/Technique /Technische
PROJECTOS M10x20
410
Neve M 100 M10x20
G1104
Pérola M 190 M10x20
G1104
Amarelo M 251 M10x20
G1115
Azul M 140 M10x20
G1113
Verde M 150 M10x20
G1113
Cinza M 121 M10x20
G1106
Pastel M 180 M10x20
G1106
Amarelo M 252 M10x20
G1115
Azul M 142 M10x20
G1115
Verde M 152 M10x20
G1115
Cinza M 124 M10x20
G1110
Bege M 110 M10x20
G1106
Rosa M 165 M10x20
G1115
Azul M 144 M10x20
G1115
Cinza M 122 M10x20
G1106
Rosa M 161 M10x20
G1113
Violeta M 555 M10x20
G1115
Cinza M 123 M10x20
G1113
Laranja M 500 M10x20
G1115
Bordeaux M 172 M10x20
G1118
Preto M 200 M10x20
G1115
Castanho M 132 M10x20
G1115
Vermelho M 300 M10x20
G1126
2014 - 2015
TĂŠcnico /Technical /Technique /Technische
PROJECTOS M20x20
G1106
PĂŠrola M 190 M20x20
G1104
Laranja M 500 M20x20
G1115
Amarelo M 256 M20x20
G1110
Rosa M 164 M20x20
G1110
Cinza M 124 M20x20
G1110
Pastel M 180 M20x20
G1106
Castanho M 130 M20x20
G1113
Amarelo M 254 M20x20
G1106
Bordeaux M 171 M20x20
G1113
Cinza M 122 M20x20
G1106
Bege M 112 M20x20
G1106
Castanho M 131 M20x20
G1115
Amarelo M 251 M20x20
G1115
Rosa M 161 M20x20
G1113
Cinza M 123 M20x20
G1113
Bege M 110 M20x20
G1106
Castanho M 132 M20x20
G1115
Amarelo M 252 M20x20
G1115
Rosa M 162 M20x20
G1113
Antracite M 470 M20x20
G1113
Bege M 111 M20x20
G1115
Castanho Escuro M 490 M20x20
G1115
Amarelo M 257 M20x20
G1118
Rosa M 163 M20x20
G1113
Preto M 200 M20x20
G1115
Amarelo M 253 M20x20
G1115
2014 - 2015
Cinza M 121 M20x20
412
M20x20 PROJECTOS Técnico /Technical /Technique /Technische
G1113
Azul M 1151 M20x20
G1115
Azul M 145 M20x20
G1106
Verde M 150 M20x20
G1113
Neve M 100 M20x20
G1104
Lilás M 400 M20x20
G1115
Azul M 142 M20x20
G1115
Azul M 146 M20x20
G1113
Verde M 153 M20x20
G1115
Camurça M 450 M20x20
G1110
Violeta M 555 M20x20
G1115
Azul M 144 M20x20
G1115
Azul M 140 M20x20
G1113
Verde M 156 M20x20
G1110
Amarelo M 255 M20x20
G1118
Rosa M 165 M20x20
G1115
Azul M 1149 M20x20
G1115
Azul M 148 M20x20
G1113
Verde M 157 M20x20
G1115
Laranja M 501 M20x20
G1121
Bordeaux M 172 M20x20
G1118
Azul M 1150 M20x20
G1115
Azul M 141 M20x20
G1115
Verde M 151 M20x20
G1115
Vermelho M 300 M20x20
G1126
Verde M 152 M20x20
G1115
2014 - 2015
Lilás M 402 M20x20
413
2014 - 2015
Técnico /Technical /Technique /Technische
PROJECTOS peças especiais para M20x20
414
Rodapé Côncavo (1) M10x20
Canto de Rodapé Externo (2) M3x10
Canto de Rodapé Interno (3) M3x10
Neve M100 G2109 Outras Cores G2111
Neve M100 G2115 Outras Cores G2117
Neve M100 G2115 Outras Cores G2117
Meia-cana Convexa (1) M2,8x20
Meia-cana Côncava (2) M2,8x20
Neve M100 G2107 Outras Cores G2109
Neve M100 G2107 Outras Cores G2109
Ângulo Externo (3) 2,8x2,8
Ângulo Interno (4) 2,8x2,8
Canto Interno (5) 2,8x4
Canto Externo (6) 2,8x4
Neve M100 G2115 Outras Cores G2117
Neve M100 G2115 Outras Cores G2117
Neve M100 G2111 Outras Cores G2114
Neve M100 G2111 Outras Cores G2114
M20x20 · M10x10 PROJECTOS PLUS Técnico /Technical /Technique /Technische
Neve M 100 Plus (1) M10x10 G1123
Cinza M 121 Plus (1) M10x10 G1123
Cinza M 123 Plus (1) M10x10 G1124
Azul M 146 Plus (1) M10x10 G1124
Pérola M 190 Plus (1) M10x10 G1123
Pastel M 180 Plus (1) M10x10 G1123
Neve M 100 Plus M20x20
G1109
Cinza M 121 Plus M20x20
G1111
Cinza M 122 Plus M20x20
Azul M 146 Plus M20x20
G1116
Pérola M 190 Plus M20x20
G1109
Pastel M 180 Plus M20x20
Preto M 200 Plus (1) M10x10 G1124
G1111
Cinza M 123 Plus M20x20
G1116
G1111
Preto M 200 Plus M20x20
G1118
2014 - 2015
(1) A Peça base Projectos Plus é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Projectos Plus is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Projectos Plus est fournie sur trame en lots de 9 pièces. /Die Projectos Plus wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.
415
2014 - 2015
Técnico /Technical /Technique /Technische
URBAN M20x20
416
Pérola MU91 M20x20
G1182
Castanho MU33 M20x20
G1189
Verde Pastel MU53 M20x20
G1185
Azul Natureza MU47 M20x20
G1187
Branco Brilhante M20x20
G1182
Pastel MU80 M20x20
G1182
Castanho MU32 M20x20
G1190
Verde Claro MU50 M20x20
G1189
Azul Médio MU48 M20x20
G1187
Cinza Claro MU24 M20x20
G1185
Castanho MU30 M20x20
G1190
Verde Escuro MU52 M20x20
G1189
Azul MU42 M20x20
G1189
Cinza Escuro MU25 M20x20
G1187
Amarelo MU55 M20x20
G1189
Lilás MU00 M20x20
G1187
Preto MU00 M20x20
G1189
Branco Mate M20x20
G1182
Cinza Mate MU053 M20x20
G1187
Rosa Mate MU057 M20x20
G1187
Creme Mate MU055 M20x20
G1187
Verde Mate MU059 M20x20
G1187
M10x20 · M10x10 URBAN Técnico /Technical /Technique /Technische
Branco Brilhante M10x20
G1189
Pergamon MU92 M10x20
G1190
Pérola MU91 M10x20
G1190
Pastel MU80 M10x20
G1190
Azul Claro MU49 M10x20
G1190
Preto MU00 M10x20
G1194
Cinza Escuro MU25 M10x20
G1194
Amarelo MU55 M10x20
G1194
Verde Pastel MU53 M10x20
G1190
Azul MU42 M10x20
G1194
Branco Mate M10x20
G1189
Cinza MU31 M10x20
G1190
Cinza Mate MU30 M10x20
G1190
Pergamon Mate MU93 M10x20
G1190
Verde Claro MU50 M10x20
G1194
Branco Brilhante (3) M10x10 G1193
Pergamon MU92 (3) M10x10 G1194
Pérola MU91 (3) M10x10 G1194
Preto MU00 (3) M10x10 G1196
Cinza Escuro MU25 (3) M10x10 G1196
Amarelo MU55 (3) M10x10 G1196
Branco Mate (3) M10x10 G1193
Cinza MU31 (3) M10x10 G1194
Cinza Mate MU30 (3) M10x10 G1194
Pastel MU80 (3) M10x10 G1194
Pergamon Mate MU93 (3) M10x10 G1194
Azul Claro MU49 (3) M10x10 G1194
Azul MU42 (3) M10x10 G1196
Peça New Way Cinza M10x10 G2112
Peça New Way Azul M10x10 G2112
Set Sunshine Azul (1) M10x10
G2115(2)
Set Sunshine Rosa (1) M10x10
G2115(2)
Set Sunshine Cinza (1) M10x10
G2115(2)
Listelo Sunshine Azul M5x20
G2113
Listelo Sunshine Rosa M5x20
G2113
Listelo Sunshine Cinza M5x20
G2113
Listelo New Look M5x10 G2108
Listelo Orfeo Branco 4x20
G2216
Listelo Orfeo Preto 4x20
G2216
Listelo Penta Cinza/Lilás M4x20
G2121
Listelo Penta Azul/Verde M4x20
2014 - 2015
Peça New Look M10x10 G2112
G2121
(1) Conjuntos de 4 peças. / Set of 4 pieces. /Ensembles de 4 pièces. /Set von 4 Stücke. (2) Preço por peça. /Price per unit. /Prix par unité. /Stückpreis. (3) A Peça base Urban é fornecida colada em rede num conjunto de 9 peças. /The Urban is supplied mesh-mounted in set of 9 pieces. /La pièce Urban est fournie sur trame en lots de 9 pièces. /Die Urban wird im Satz von 9 Fliesen auf Netz geklebt geliefert.
417
TÉCNICO /Technical
/Technique /Technische
PORTO 7,5x15
2014 - 2015
Porto Branco 7,5x15
418
G1129
Porto Preto 7,5x15
G1129
Porto Amarelo 7,5x15
G1129
Porto Verde Claro 7,5x15 G1129
Porto Verde Escuro 7,5x15 G1129
Porto Azul Escuro 7,5x15 G1129
Porto Bordeaux 7,5x15
Porto Verde Opaco 7,5x15 G1129
Porto Azul Claro 7,5x15 G1129
G1129
2014 - 2015
Espaços Reais
Versatilidade, sustentabilidade, harmonia Como resposta às necessidades arquitectónicas e decorativas das correntes estéticas mais actuais, a coerência e a uniformidade cromática de um espaço depende da conjugação harmoniosa e integrada das soluções ornamentais de paredes, pisos e tectos. Para quem tem responsabilidade na construção de um edifício, a qualidade de revestimentos e pavimentos é, assim, um dos aspectos fundamentais a ter em consideração. É um desafio difícil, ao qual os produtos cerâmicos da Recer, como comprovam os exemplos que a seguir se apresentam, têm dado respostas positivas, pela sua capacidade de resistência, não apenas às agressões do quotidiano, como à inevitável passagem do tempo.
Actual Spaces
Versatility, sustainability, harmony In response to the architectural and decorative needs of the latest aesthetic trends, the coherence and colour harmony of a space depends on the integrated and harmonious combination of decorative solutions for walls, floors and ceilings. Therefore, one of the basic aspects that should be taken into account by people with responsibilities in the construction of a building is the quality of the wall and floor coverings. This is a tough challenge, and one which Recer’s ceramic products have met with positive responses, as the examples below clearly show, due to their ability to withstand the wear and tear suffered through daily use and the inevitable passage of time.
Espaces Réels
Versatilité, durabilité, harmonie Comme réponse aux nécessités architectoniques et décoratives des courants esthétiques les plus actuels, la cohérence et l’uniformité chromatique d’un espace dépend de la conjugaison harmonieuse et intégrée des solutions ornementales des murs, des sols et des plafonds. Pour qui a des responsabilités dans la construction d’un édifice, la qualité des revêtements et des carrelages est donc un des aspects fondamentaux à prendre en considération. Il s’agit d’un défi difficile, pour lequel les produits céramiques de Recer, comme le prouvent les exemples que nous présentons ciaprès, ont donné des réponses positives, grâce à leur capacité de résistance, non seulement aux agressions du quotidien, mais aussi à l’inévitable temps qui passe.
Reale Räume
Vielseitigkeit, Nachhaltigkeit, Harmonie Vielseitigkeit, Nachhaltigkeit, Harmonie Für die architektonischen und dekorativen Anforderungen der neuesten ästhetischen Strömungen liegt der Schlüssel einer in sich stimmigen und farblich einheitlichen Raumgestaltung im harmonischen Ineinandergreifen von Wand-, Boden- und Deckenausführungen. Wer für die Konstruktion eine Gebäudes veranwortlich ist, weiß, dass die Qualität der Bodenbeläge und Wandverkleidungen eine der grundlegenden Fragen darstellt. Es ist eine schwierige Herausforderung, der die Keramikprodukte von Recer hervorragend gerecht werden – wie sich gut an den nachfolgenden Beispielen erkennen lässt. Widerstandsfähigkeit, die sowohl gegenüber den alltäglichen Belastungen als auch dem Fortgang der Zeit standhält.
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Hospital de Santo Espírito da Ilha Terceira_Açores
422
2014 - 2015
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
2014 - 2015
Foto: José Campos
423
2014 - 2015
Fundação Champalimaud_Lisboa
Fundação Champalimaud_Lisboa
424
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Fundação Champalimaud_Lisboa
2014 - 2015
Fundação Champalimaud_Lisboa
425
2014 - 2015
Hospital da Horta_Açores
Hospital da Horta_Açores
426
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Zimbo Tower_Angola
2014 - 2015
Edifício do Tribunal Judicial_Oliveira do Bairro
427
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
MCEL Office Park_Moçambique
Junta de Freguesia, Auditório e Pólo de Leitura_Oiã
428
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Olhão Village Marina_Olhão
Academia do BAI_Angola
2014 - 2015
Adega on 45th_Canadá
429
2014 - 2015
BB Hotel & Spa_Porto
BB Hotel & Spa_Porto
430
BB Hotel & Spa_Porto
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Boulevard Haussmann_França
2014 - 2015
Ikea_Loures
431
2014 - 2015
LX Factory_Lisboa
Sea Life Centre_Porto
432
Aeroporto_Manchester
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Sapataria HP_Vila do Conde
2014 - 2015
Área de Serviço em Mayfield_Irlanda
433
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
Restaurante Vidal_Águeda
Assembleia Nacional de Angola (obra em curso)_Angola
434
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Obras Reabilitação: Edificio no Porto
2014 - 2015
JFC Duffort Motors_França
435
2014 - 2015
Ingliston Country Club_Escocia
Ingliston Country Club_Escocia
436
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Moradia_Funchal
2014 - 2015
Moradia_Funchal
437
Edifício Jornal de Notícias_Porto
438
2014 - 2015
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Edifício Residencial_Cabeceiras de Basto
2014 - 2015
Restaurante “Torso Twisted”_Malmo-Suécia
Restaurante “Torso Twisted”_Malmo-Suécia
439
2014 - 2015
Moradias Água D’Alto_Açores
Edifício Ancoradouro_Porto
440
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Obras Reabilitação: Edifício Corgalta_São João da Madeira
2014 - 2015
Quinta da Agra_Maia
441
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
Bingo Boavista_Boavista
Moradias_Antilhas Holandesas
442
Moradias_Antilhas Holandesas
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Edifício Santos Silva_Chaves
2014 - 2015
Estádio do Bessa_Porto
443
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
Obras Reabilitação: Edificio no Porto
Château du Val_França
444
Obras Reabilitação: Edificio no Porto
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Hotel Meliá Madeira_Madeira
2014 - 2015
Hotel Santa Eulália_Albufeira
Hotel Santa Eulália_Albufeira
445
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
Madeira Palace Residences_Madeira
Sesimbra Hotel & Spa_Sesimbra
446
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Cliff Bay_Madeira
2014 - 2015
Azalaï Hotel Independance_Burkina Faso
447
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
Grande Real Villa Itália Hotel & Spa_Cascais
Cliff Bay_Madeira
448
Hotel Villa Magna_Madrid
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Grande Real Villa Itália Hotel & Spa_Cascais
Grande Real Villa Itália Hotel & Spa_Cascais
2014 - 2015
Pavilhão do Conhecimento_ Lisboa
449
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
Escola Gomes Freire de Andrade_Oeiras
Sesimbra Hotel & Spa_Sesimbra
450
Igreja de São Pedro_Avintes
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Hotel Meliá Madeira_Madeira
2014 - 2015
BB Residences_Porto
451
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume 2014 - 2015
Painéis Sete Rios-Augusto e Mónica Cid_Lisboa
Igreja da Senhora da Conceição_Guimarães
452
Igreja da Senhora da Conceição_Guimarães
Espaços Reais /Actual Spaces /Espaces Réels / Reale Räume
Creche da Misericórdia_Oliveira do Bairro
2014 - 2015
Edifício do Tribunal Judicial_Oliveira do Bairro
Hotel Balaia Plaza_Algarve
453
Características Técnicas No domínio da cerâmica de acabamento, antes de se escolher o modelo ou a cor é necessário conhecer as características técnicas de cada revestimento ou pavimento, pois estas determinam o contexto da sua aplicação.
Technical Characteristics In the field of finishing ceramics, before choosing the model or colour, one must know about the technical characteristics of each type of wall or floor tile since these characteristics determine how and where they are used.
Caractéristiques Techniques Dans le domaine de la céramique de finition, avant de choisir le modèle ou la couleur, il est nécessaire de connaître les caractéristiques techniques de chaque revêtement de mur ou de sol, car elles déterminent le contexte de leur application.
Technische Merkmale Bei Feinsteinzeug ist es wichtig, vor der Auwahl von Modell oder Farben die technischen Merkmale des betreffenden Bodenbelags oder Wandverkleidung zu kennen, denn diese bilden den Rahmen der Materialverwendung.
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
CERTIFICADOS /Certificates /Certificats /Zertifikate
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE DO SISTEMA DE GESTÃO DA QUALIDADE /CERTIFICATE OF QUALITY MANAGEMENT SYSTEM /CERTIFICAT DU SYSTÈME DE GESTION DE LA QUALITÉ /KONFORMITÄTSZERTIFKAT QUALITÄTSMANAGEMENTSYSTEM
CERTIFICADO DE CONFORMIDADE DO SISTEMA DE GESTÃO AMBIENTAL /CERTIFICATE OF CONFORMITY OF THE ENVIRONMENTAL MANAGEMENT SYSTEM /CERTIFICAT DE CONFORMITÉ DU SYSTÈME DE GESTION ENVIRONNEMENTALE /KONFORMITÄTSZERTIFKAT UMWELTMANAGEMENTSYSTEM
CERTIFICADO NF – UPEC, DE CONFORMIDADE DE PRODUTOS – CSTB /CERTIFICATE NF - UPEC OF PRODUCT QUALITY – CSTB /CERTIFICAT NF - UPEC DE CONFORMITÉ DE LA QUALITÉ DES PRODUITS – CSTB /NF-UPEC ZERTIFKAT DER PRODUKTKONFORMITÄT GEMÄSS CSTB
#"!&" ' $ B-$+4/ -#4'2+#, &/ %/.42#4/ $ ! % (" $ ! %
'24+(+%#&/ .@
34' &/%5-'.4/ #4'34# 15' # '-02'3# + * /.42+$5+.4' .@ '.%/.42# 3' # %5-02+2 #3 35#3 2'30/.3#$+,+&#&'3 &'%/22'.4'3 &/ '%2'4/ '+ .@
&' &' '8'-$2/ %/- #3 #,4'2#;>'3 +.42/&58+&#3 0',/ '%2'4/ '+ .@ &' &' 5,*/ ./ 15' 2'30'+4# 9 )'34:/ &' 2'3=&5/3 &' '-$#,#)'.3 #42#6<3 &# #&'3:/ #/ +34'-# .4')2#&/ &' '34:/ &' '3=&5/3 &' -$#,#)'.3 ./3 4'2-/3 &/ %/.42#4/ #$#+7/ +&'.4+(+%#&/ %/- / @ #33+.#&/ %/- # /%+'&#&' /.4/ !'2&' A /%+'&#&' '34/2# &' '3=&5/3 &' -$#,#)'.3 ' &' #%/2&/ %/- / 02'6+34/ ./ .@ &/ #24+)/ @ &/ '%2'4/ '+ .@
&' &' '8'-$2/ ' ./ .@ &/ #24+)/ @ &# /24#2+# .@ &' &' #.'+2/
2014 - 2015
,)<3 &' '8'-$2/ &'
456
/%+'&#&' /.4/ !'2&'
LEGENDAS Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/Legends /Indices /Untertitel
CLASSIFICAÇÃO NF-UPEC /NF-UPEC Classification /Classification NF-UPEC / NF-UPEC Klassifizierung
CLASSIFICAÇÃO DEFINIDA PELOS ÍNDICES DE CADA INICIAL (U.P.E.C.) /Defined by the index of each letter (U.P.E.C.) /Classification définie par les indices de chaque initiale (U.P.E.C.)/ klassifizierung nach den indices jedes anfangsbuchstabens (U.P.E.C.) NORMA: CSTB Caderno 3659 /Standard: CSTB ”Cahier” 3659 /Norme: CSTB Cahier 3659 /Norm: CSTB-HEFT Nr. 3659 U — RESISTÊNCIA AO DESGASTE /Resistance to wear /Résistance à l’usure /Verschleissfestigkeit: U2, U2S, U3 , U3S , U4 P — RESISTÊNCIA MECÂNICA /Resistance to shock /Résistance aux chocs /Mechanische widerstandsfähigkeit: P2, P3, P4 , P4+ E — COMPORTAMENTO COM A ÁGUA: E3 PARA CERÂMICA /Water resistance - E3 for ceramics /Réaction à l’eau - E3 pour la céramique /Verhalten gegenüber wasser: E3 für keramik C — RESISTÊNCIA AOS AGENTES QUÍMICOS (ÁCIDOS, BASES, PRODUTOS DE LIMPEZA E MANCHAS) /Resistance to chemicals (acids, bases, stains and cleaning products) /Résistance aux agents chimiques (acides, bases, taches et détergents) / Chemische widerstandsfähigkeit (säuren, basen; reiniger und flecken): C1, C2 , C3
NOTA /Note /Note /Anmerkung As imagens apresentadas neste catálogo são meramente ilustrativas podendo apresentar diferenças de tonalidade e não prescindindo de uma confirmação ”in loco” dos produtos e ambientes. A Recer reserva-se o direito de anular e modificar, total ou parcialmente, qualquer um dos modelos, cores, formatos, referências e especificações técnicas contidas neste catálogo. /The images portrayed in this catalogue should not be conceived as exact duplications of the products and ambients, as slight variations in shades are possible. Recer reserves the right to withdraw and / or modify, partially or in totality, any of the ranges, colours, formats, references and technical specifications contained in this catalogue. 2014 - 2015
/Les images qui figurent dans ce catalogue ne sont qu’illustratives. Elles peuvent en effet présenter des différences de tonalité, ce qui fait qu’ une confirmation «in loco» des produits et de leur environnement est souhaitable. Recer se réserve le droit d’annuler et de modifier, totalement ou partiellement certains modèles, couleurs, formats, références et spécifications techniques contenues dans ce catalogue. /Die Abbildungen in diesem Katalog dienen ausschließlich der Illustration, können Unterschiede in der Tonalität aufweisen und erübrigen nicht die Besichtigung der Produkte und Umgebungen vor Ort. Recer behält sich das Recht auf teilweise oder vollständige Streichung oder Änderung aller in diesem Katalog aufgeführten Modelle, Farben, Formate, Referenzen und technischen Merkmale vor.
457
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
PORCELÂNICOS | Norma: NP EN 14411 - Anexo G, Grupo BIa (UGL) /Porcelain Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex G, Group BIa (UGL) /Grès Cérame | Norme: NP EN 14411 - Anenxe G, Groupe BIa (UGL) /Feinsteinzeug | Norm: NP EN 14411 - Anhang G, Gruppe BIa (UGL)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale
NORMA DE ENSAIO
REQUISITO
VALOR RECER
/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm
/Requirement /Condition /Anforderung
/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert
ISO10545-2
±0,60% ±0,50%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±5%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±0,5%
±0,3%
ISO10545-2
±0,6%
±0,3%
ISO10545-2
±0,5%
-0,0% a +0,3%
Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei
ISO10545-2
95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / 95% fehlerfrei
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme
ISO10545-3
≤ 0,5%
Aprox. 0,1%
Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)
Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)
Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]
Resistência à Abrasão Profunda (mm3)/ Resistance to Deep Abrassion (mm3)/ Résistance à l’abrasion profonde (mm3)/ Widerstand gegen tiefen Abrassion
≥ 1300 ISO10545-4
ISO10545-6
< 175
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-14
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage
Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger
ISO10545-13
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
CONFORME / Conforms /Conforme / Konform
DIN 51130 DIN 51097 ENV 12633
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage
ISO10545-5
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage
ISO10545-8
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
< 9 X10 -6
Resistência ao Gelo / Frost Resistance / Résistance au gel / Frostbeständigkeit
ISO10545-12
EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit
ISO10545-9
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung
ISO10545-10
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe
ISO10545-15
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
- Teste com pé calçado / Shoes-on test / Test chaussé / Test mit Schuhen - Teste com pé descalço / Barefoot test / Test déchaussé / Barfußtest - Teste do pêndulo / Pedulum test / Test du pedule / Pendelprüfverfahren
Resistência ao Impacto / Resistance to Impact / Résistance à l’impact / Schlagfestigkeit
Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)
2014 - 2015
DECLARAÇÃO DO FABRICANTE / Manufacturer declaration / Declaration du fabricant / Erklärung des herstellers
Min. UB / Min. UB / Min. UB / Mind. UB
Resistência ao Escorregamento / Slip Resistance / Résistance au Dérapage / Rutschfestigkeit
458
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
≥ 35
Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos não vidrados / Unglazed tiles / Carreaux non émaillés / Unglasierte Fliesen
≥ 700
PORCELÂNICOS | Norma: NP EN 14411 - Anexo G, Grupo BIa (GL)
/Feinsteinzeug | Norm: NP EN 14411 - Anhang G, Gruppe BIa (GL)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale
NORMA DE ENSAIO
REQUISITO
VALOR RECER
/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm
/Requirement /Condition /Anforderung
/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert
ISO10545-2
±0,60% ±0,50%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±5%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±0,5%
±0,3%
ISO10545-2
±0,6%
±0,3%
ISO10545-2
±0,5%
-0,0% a +0,3%
Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei
ISO10545-2
95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / 95% fehlerfrei
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme
ISO10545-3
≤ 0,5%
< 0,5%
Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)
Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/Porcelain Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex G, Group BIa (GL) /Grès Cérame | Norme: NP EN 14411 - Anenxe G, Group BIa (GL)
Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)
Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]
Resistência à Abrasão Superficial / Resistance to Superficial Abrassion /Résistance à l’abrasion superficielle / Widerstand gegen Oberflächenverschleiss
≥ 1300
≥ 35
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-7
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
ISO10545-14
Min. Classe 3 / Min. Class 3 / Min. Classe 3 / Mind. Klasse 3
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-4
≥ 700
Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos vidrados / Glazed tiles / Carreaux émaillés / Glasierte Fliesen
Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger
DECLARAÇÃO DO FABRICANTE / Manufacturer declaration / Declaration du fabricant / Erklärung des herstellers ISO10545-13
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich Min. GB / Min. GB / Min. GB / Mind. GB
Resistência ao Escorregamento / Slip Resistance / Résistance au Dérapage / Rutschfestigkeit
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
CONFORME / Conforms /Conforme / Konform
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage
ISO10545-5
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence/ Erhältlich auf anfrage
ISO10545-8
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
< 9 X10 -6
Resistência ao Fendilhamento / Crazing Resistance / Résistance au tressaillage / Widerstand gegen Glasurrisse
ISO10545-11
EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Resistência ao Gelo / Frost Resistance / Résistance au gel / Frostbeständigkeit
ISO10545-12
EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit
ISO10545-9
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung
ISO10545-10
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-15
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
Resistência ao Impacto / Resistance to Impact / Résistance à l’impact / Schlagfestigkeit
Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)
Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe
DIN 51130 DIN 51097 ENV 12633
2014 - 2015
DISPONÍVEL / Available / Disponible/ Erhältlich
- Teste com pé calçado / Shoes-on test / Test chaussé / Test mit Schuhen - Teste com pé descalço / Barefoot test / Test déchaussé / Barfußtest - Teste do pêndulo / Pedulum test / Test du pedule / Pendelprüfverfahren
459
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
PAVIMENTO DE GRÉS VIDRADO | Norma: NP EN 14411 - Anexo H, Grupo BIb (GL) /Glazed Floor Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex H, Group BIb (GL) /Carrelage de Sol en Grès Émaillé | Norme: NP EN 14411 - Anenxe H, Groupe BIb (GL) /Bodenfliese aus glasiertem Steingut | Norm: NP EN 14411 - Anhang H, Gruppe BIb (GL)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale
NORMA DE ENSAIO
REQUISITO
VALOR RECER
/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm
/Requirement /Condition /Anforderung
/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert
ISO10545-2
±0,60% ±0,50%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±5%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±0,5%
±0,3%
ISO10545-2
±0,6%
±0,3%
ISO10545-2
±0,5%
-0,0% a +0,3%
Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei
ISO10545-2
95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / Fehlerfrei
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme
ISO10545-3
0,5% a 3%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)
Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)
Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]
Resistência à Abrasão Superficial / Resistance to Superficial Abrassion /Résistance à l’abrasion superficielle / Widerstand gegen Oberflächenverschleiss
ISO10545-4
≥ 700 ≥ 30 ISO10545-7
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
ISO10545-14
Min. Classe 3 / Min. Class 3 / Min. Classe 3 / Mind. Klasse 3
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
DECLARAÇÃO DO FABRICANTE / Manufacturer declaration / Declaration du fabricant / Erklärung des herstellers DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger
ISO10545-13
Min. GB / Min. GB / Min. GB / Mind. GB
Resistência ao Escorregamento / Slip Resistance / Résistance au Dérapage / Rutschfestigkeit
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
ISO10545-5
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
ISO10545-8
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
< 9 X10 -6
Resistência ao Fendilhamento / Crazing Resistance / Résistance au tressaillage / Widerstand gegen Glasurrisse
ISO10545-11
EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Resistência ao Gelo / Frost Resistance / Résistance au gel / Frostbeständigkeit
ISO10545-12
EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit
ISO10545-9
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung
ISO10545-10
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe
ISO10545-15
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
Resistência ao Impacto / Resistance to Impact / Résistance à l’impact / Schlagfestigkeit Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)
2014 - 2015
CONFORME /Conforms /Conforme /Konform
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
- Teste com pé calçado / Shoes-on test / Test chaussé / Test mit Schuhen - Teste com pé descalço / Barefoot test / Test déchaussé / Barfußtest - Teste do pêndulo / Pedulum test / Test du pedule / Pendelprüfverfahren
460
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos vidrados / Glazed tiles / Carreaux émaillés / Glasierte Fliesen
≥ 1100
DIN 51130 DIN 51097 ENV 12633
REVESTIMENTO DE PASTA BRANCA | Norma: NP EN 14411 - Anexo L, Grupo BIII (GL)
/Weissscherbige Wandfliesen | Norm: NP EN 14411 - Anhang L, Gruppe BIII (GL)
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
/Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Mermale
NORMA DE ENSAIO
REQUISITO
VALOR RECER
/Testing Standard /Norme D´Essai /Prufnorm
/Requirement /Condition /Anforderung
/Recer Value /Valeur Recer /Recer Wert
ISO10545-2
±0,75% ±0,50%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±10%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
ISO10545-2
±0,3%
±0,3%
ISO10545-2
±0,5%
±0,3%
ISO10545-2
-0,3% a +0,5%
-0,0% a +0,3%
Qualidade da superfície / Surface quality / Qualité superficielle / Oberfläche fehlerfrei
ISO10545-2
95% sem defeitos / Defect Free / Sans Défauts / Fehlerfrei
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Absorção de Água / Water Absorption / Absorption d’eau / Wasseraufnahme
ISO10545-3
> 10%
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Comprimento e largura / Length and width / Longuer et larger / Länge und Breite - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%) - Desvio para a média de 10 amostras (%) / Deviation for a 10 sample average (%) / Détournement pour la moyenne de 10 échantillons (%) / Abweichung von Durchschnitt aus 10 Proben (%)
Espessura / Thickness / Épaisseur / Dicke - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/White Body Wall Tiles | Norm: NP EN 14411 - Annex L, Group BIII (GL) /Revêtement en Pâte Blanche | Norme: NP EN 14411 - Anenxe L, Groupe BIII (GL)
Rectilinearidade / Rectilinearity / Forme Rectiligne / Gradheit der Kanten - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Rectangularidade / Rectangularity / Forme Rectangulaire / Rechtwinkligkeit - Desvio para a dimensão de fabrico (%) / Deviation for manufacturing size (%) / Détournement pour la dimension de fabrication (%) / Abweichung von Werkmaß (%)
Planaridade / Flatness / Surface Plane / Ebenflächigkeit - Empeno central, desvio para a diagonal calculada para a dimensão de fabrico (%) / Central warping, diagonal deviation calculated for manufacturing size (%) / Entrave centrale, détournement pour la diagonale calcullée pour la dimension de la fabrication (%) / Mittelpunktswölbung, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%) - Empeno lateral, desvio para a dimensão de fabrico (%) / Lateral warping, deviation for manufacturing size (%) / Entrave latérale, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Kantenwölbung,bezogen auf das entsprechende Werkmaß (%) - Empeno pontas, desvio para a diagonal, calculada para a dimensão de fabrico (%) / End warping, diagonal deviation, calculated for manufactured size (%) / Entrave bouts, détournement pour la dimension de fabrication (%) / Windschiefe, bezogen auf die vom Werkmaß berechnete Diagonale (%)
Resistência à Flexão / Resistance to Bending / Résistance à la Flexion / Biegefestigkeit - Força de ruptura (N) - Espessura ≥ 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness ≥ 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur ≥ 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke ≥ 7,5mm [S] - Força de ruptura (N) - Espessura < 7,5mm [S] / Breaking strength (N) - Thickness < 7,5mm [S] / Force de rupture (N) Épaisseur < 7,5mm [S] / Bruchlast (N) - Dicke < 7,5mm [S - Módulo de ruptura (N/mm2) [R] / Modulus of rupture (N/mm2) [R] / Résistance à la flexion (N/mm2) [R] / Biegefestigkeit (N/mm2) [R]
≥ 600 ISO10545-4
≥ 200
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
≥ 12 ≥ 15
Resistência às Manchas / Resistance to Staining / Résistance aux taches / Fleckenbeständigkeit - Ladrilhos vidrados / Glazed tiles / Carreaux émaillés / Glasierte Fliesen
ISO10545-14
Resistência aos Químicos / Chemical Resistance / Résistance aux produits chimiques / Chemische Beständigkeit - Resistência aos ácidos e bases baixas concentrações / Resistance to low concentrations of acids and alkalis / Résistance aux acides et aux bases faibles concentrations / Beständigkeit gegen schwach konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos ácidos e bases altas concentrações / Resistance to high concentrations of acids and alkalis / Résistance aux concentrations élevées de acides et bases / Beständigkeit gegen hoch konzentrierte Säuren und Basen - Resistência aos produtos químicos de limpeza / Resistance to chemical cleaning products / Résistance aux produits chimiques de nettoyage / Beständigkeit gegen chemische Reiniger
ISO10545-13
Min. Classe 3 / Min. Class 3 / Min. Classe 3 / Mind. Klasse 3
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich Min. GB / Min. GB / Min. GB / Mind. GB
CONFORME /Conforms /Conforme /Konform
ISO10545-8
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
< 9 X10 -6
Resistência ao Fendilhamento / Crazing Resistance / Résistance au tressaillage / Widerstand gegen Glasurrisse
ISO10545-11
EXIGIDA / Required / Exigée / Gefordert
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Resistência ao Choque Térmico / Resistance to Thermal Shock / Résistance au choc thermique / Temperaturwechselbeständigkeit
ISO10545-9
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Dilatação com a Humidade / Moistore expansion / Expansion à l’humidité / Feuchtedehnung
ISO10545-10
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
CONFORME / Conforms / Conforme / Konform
Libertação de Chumbo e Cádmio / Release of Lead and Cadmium / Liberation de Plomb et Cadmium / Blei- und Cadmiumabgabe
ISO10545-15
DISPONÍVEL / Available / Disponible / Erhältlich
DISPONÍVEL POR REFERÊNCIA / Available per reference / Disponible par référence / Erhältlich auf anfrage
Dilatação Térmica Linear / Linear Thermal Expansion / Dilatation Thermique Linéaire / Lineare Wärmeausdehnung - Coeficiente de dilatação térmica linear (K-1) / Coefficient of linear thermal expansion (K-1) / Coefficient de dilatation thermique linéaire (K-1) / Linearer Wärmeausdehnungskoeffizient (K-1)
2014 - 2015
461
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
LEGENDA DAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS /Technical Characteristics Legend /Légende des Caractéristiques Techniques /Technische Eigenschaften Legend
RESISTÊNCIA ÀS MANCHAS /Staining Resistance /Résistance aux Taches /Fleckenbeständigkeit Norma: ISO 10545-14 e CSTB Caderno 3659 /Standard: ISO 10545-14 and CSTB ”Cahier” 3659 /Norme: ISO 10545-14 et CSTB Cahier 3659 / Norm: ISO 10545-14 und CSTB Cahier 3659
Manchas de Óxido de Crómio Verde, Iodo, Azeite e Azul de Metileno /Staining Agents: Chromium Oxide, Iodine, Olive Oil, Methylene Blue /Taches d’Oxyde de Chrome vert, Iode, Huile d’Olive et Bleu de Méthylène / Flecken durch Chromoxidgrün, Jod, Olivenöl und Methylenblau A resistência às manchas é definida em 5 classes, de acordo com o agente de limpeza que efectua a sua remoção. /The staining resistance is defined by five classes, according to the cleaning product that removes the stain. /La résistance aux taches est définie selon 5 classes, en accord avec l’agent de nettoyage qui effectue son effacement. / Die Fleckenbeständigkeit wird je nach erforderlichem Reiniger in 5 Klassen kategorisiert. CLASSE
AGENTE DE LIMPEZA
APÓS LIMPEZA
5
ÁGUA QUENTE /Hot water /Eau Chaude /Warmes Wasser
REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt
4
DETERGENTE LEVE /Light Cleaning Product /Détergent Léger /Milder Reiniger
REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt
3
DETERGENTE FORTE E ABRASIVO /Strong and Abrasive Cleaning Product /Détergent Fort et Abrasif /Starker Reiniger Oder Scheuermittel
REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt
2
ÁCIDO CLORÍDRICO, HIDRÓXIDO DE POTÁSSIO E ACETONA /Chloride Acid, Potassium Hydroxide and Acetone /Acide Chlorhydrique, Hydroxyde de Potassium et Acétone /Salzsäure, Kaliumhydroxid und Aceton
REMOÇÃO DA MANCHA /Stain Removed /Effacement de la Tache /Flecken Entfernt
1
TODOS OS AGENTES DE LIMPEZA REFERIDOS /All the cleaning products mentioned /Tous les agents de nettoyage référés /Alle Oben Genannten Reiniger
MANCHA NÃO É REMOVIDA /Stain not Removed /La Tache n’est pas Effacée /Flecken nicht Entfernt
/Class /Classe /Klasse
MAIS RESISTENTE /More Resistance /Plus Résistant /Resistenter
MENOS RESISTENTE /Less Resistance /Moins Résistant /Weniger Resistent
/Cleaning Product /Agent de Nettoyage /Reinigungsmittel
/After Cleaning /Après Nettoyage /Nach Reinigung
RESISTÊNCIA AOS AGENTES QUÍMICOS /Chemical Resistance /Résistance aux Agents Chimiques /Chemische Beständigkeit Norma: ISO 10545-13 /Standard: ISO 10545-13 /Norme: ISO 10545-13 /Norm: ISO 10545-13 A resistência aos agentes químicos é definida para três tipos de agentes: ácidos, bases e produtos de limpeza /The chemical resistance is defined for three types of products: acids, alkalis, household chemical /La résistance aux agents chimiques est définie par trois types d’agents: acides, bases et produits d’entretien /Die chemische Beständigkeit wird gemäß drei Substanzen kategorisiert: Säuren, Basen und Reiniger
A classificação da resistência aos agentes químicos é efectuada em três classes, de acordo com o estado da superfície após o ataque químico /The classification of chemical resistance is made between three class, according to the visual determination of the attack /La classification de la résistance aux agents chimiques est effectuée en trois classes, en accord avec l’état de la surface après l’attaque chimique / Die chemische Beständigkeit wird je nach Oberflächenzustand nach chemischer Einwirkung in drei Klassen eingeteilt ÁCIDOS
BASES
AGENTE DE LIMPEZA
ÁCIDO CLORÍDRICO E ÁCIDO CÍTRICO /Hydrochloric Acid and Citric Acid /Acide Chlorhydrique et Acide Citrique /Salzsäure und Citronensäure
HIDRÓXIDO DE POTÁSSIO /Potassium Hydroxide /Hydroxyde de Potassium /Kaliumhydroxid
CLORETO DE AMÓNIO E HIPOCLORITO DE SÓDIO /Ammonium Chloride and Sodium Hypochlorite /Chlorure d’Ammonium et Hypochlorite de Sodium /Ammoniumchlorid und Natriumhypochlorit
/Acid /Acides /Säuren
MAIS RESISTENTE /More Resistance /Plus Résistant /Resistenter
2014 - 2015
MENOS RESISTENTE
462
/Alkalis /Bases /Basen
/Cleaning Product /Agent de Nettoyage /Reiniger
CLASSE /Class /Classe /Klasse
APÓS ATAQUE /After Attack /Après Exposition /Nach Einwirkung
CLASSE /Class /Classe /Klasse
APÓS ATAQUE /After Attack /Après Exposition
CLASSE /Class /Classe /Klasse
APÓS ATAQUE /After Attack /Après Exposition
GLA/ULA
SUPERFÍCIE INTACTA /No visible affect /Surface Intacte /Oberfläche Intakt
GLA/ULA
SUPERFÍCIE INTACTA /No visible affect /Surface Intacte /Oberfläche Intakt
GA/UA
SUPERFÍCIE INTACTA /No visible affect /Surface Intacte /Oberfläche Intakt
GLB/ULB
SUPERFÍCIE ATACADA MAS REFLEXO VISÍVEL /Definitive change in appearance /Surface attaquée mais reflet visible /Oberfläche angegriffen, aber glanz sichtbar
GLB/ULB
SUPERFÍCIE ATACADA MAS REFLEXO VISÍVEL /Definitive change in appearance /Surface attaquée mais reflet visible /Oberfläche angegriffen, aber glanz sichtbar
GB/UB
SUPERFÍCIE ATACADA MAS REFLEXO VISÍVEL /Definitive change in appearance /Surface attaquée mais reflet visible /Oberfläche angegriffen, aber glanz sichtbar
GLC/ULC
SUPERFÍCIE ATACADA E REFLEXO INVISÍVEL /Partial or complete loss of the original surface /Surface attaquée et reflet invisible /Oberfläche angegriffen und glanz unsichtbar
GLC/ULC
SUPERFÍCIE ATACADA E REFLEXO INVISÍVEL /Partial or complete loss of the original surface /Surface attaquée et reflet invisible /Oberfläche angegriffen und glanz unsichtbar
GC/UC
SUPERFÍCIE ATACADA E REFLEXO INVISÍVEL /Partial or complete loss of the original surface /Surface attaquée et reflet invisible /Oberfläche angegriffen und glanz unsichtbar
/Less Resistance /Moins Résistant /Weniger Resistent
LEGENDA DAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
RESISTÊNCIA AO ESCORREGAMENTO /Slip Resistance /Résistance au Glissage /Rutschfestigkeit Norma: DIN 51130 e DIN 51097 /Standard: DIN 51130 and DIN 51097 /Norme: DIN 51130 et DIN 51097 /Norm: DIN 51130 und DIN 51097
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/Technical Characteristics Legend /Légende des Caractéristiques Techniques /Technische Eigenschaften Legend
DIN 51130 CARACTERÍSTICA ANTIDERRAPANTE PARA SALAS E ZONAS DE TRABALHO COM ELEVADO RISCO DE ESCORREGAMENTO. ENSAIO: MARCHA COM BOTAS, EM PLANO INCLINADO COM ÓLEO. /Testing of floor coverings. Determination of the anti-slip properties workrooms and fields of activities with raised slip danger. Walking method: ramp test. /Caractéristique antidérapante pour des salles et des zones de travail possédant un risque élevé de glissage.Essai: marche avec des bottes, sur des surfaces inclinées et huilée. / Rutschfestigkeit für arbeitsflächen mit hoher rutschgefahr. Test: begehung mit stiefeln auf schiefer öliger oberlfäche.
CLASSE
LOCAIS ADEQUADOS
/Class /Classe /Klasse
MENOS RESISTENTE
R9
/Less Resistance /Moins Résistant /Weniger Resistent
R10
R11 MAIS RESISTENTE /More Resistance /Plus Résistant /Resistenter
R12
R13
/Suitable Places /Lìeux Adequats /Geeignete Bereiche ESCRITÓRIOS: ÁREAS DE ENTRADA E ESCADAS | RESTAURANTES: SALAS DE REFEIÇÃO | ESPAÇOS COMERCIAIS | SERVIÇOS HOSPITALARES: GABINETES MÉDICOS, SALAS DE OPERAÇÕES, CLÍNICAS, FARMÁCIAS E LABORATÓRIOS | ESCOLAS: ENTRADAS, CORREDORES, SALAS DE AULA E ESCADAS. /Offices: entrance areas and stairs | Restaurants: dining rooms | Shops | Health Services: doctor‘s surgeries, surgery rooms, clinics, pharmacies and labs | Schools: entrances, corridors, classrooms and stairs. /Bureaux: zones d’entrée et escaliers | Restaurants: salles à manger | Espaces Commerciaux | Services Hospitaliers: cabinets médicaux, salles d’opérations, cliniques, pharmacies et laboratoires | Écoles : entrées, couloirs, salles de classes et escaliers. /Büroräume: eingangsbereiche und treppen | Restaurants: speiseräume | Geschäftsflächen | Medizinische Einrichtungen: ärztesprechzimmer, op-räume, arztpraxen, apotheken und labore | Schulen: eingangsbereiche, gänge, klassenzimmer und treppen. ESCRITÓRIOS: EQUIPAMENTOS SOCIAIS (CASAS DE BANHO) | RESTAURANTES: COZINHAS DE CAFETARIAS | FABRICO DE PRODUTOS ALIMENTARES E BEBIDAS: CAVES E ARMAZÉNS | ESPAÇOS COMERCIAIS: PADARIAS, CONFEITARIAS E LACTICÍNIOS | SERVIÇOS HOSPITALARES: GABINETES DE ESTERILIZAÇÃO E SALAS DE BANHO | GARAGENS E OFICINAS: ESTACIONAMENTO | ESCOLAS: CASAS DE BANHO E SALAS DE TRABALHOS MANUAIS. /Offices: cloakroom facilities | Restaurants: cafeteria kitchens | Manufacture of Food and Drinks: cellars and warehouses | Shops: bakers‘, confectioners‘ and dairy products | Health Services: sterilisation rooms and toilets | Garages and Workshops: parking. | Schools: toilets and handicraft rooms. /Bureaux: équipements sociaux, toilettes | Restaurants: cuisines de cafeterias | Fabrication de produits alimentaires et boissons: caves et magasins | Espaces Commerciaux: boulangeries, confiseries et crèmeries | Services Hospitaliers: cabinets de stérilisation et salles de bains/toilettes | Garages et parking: stationnement | Écoles: toilettes et salles de travaux manuels. /Büroräume: gemeinschaftliche bereiche (toiletten) | restaurants: cafeteria-küchen | lebensmittel- und getränkeherstellung: keller und lagerräume | geschäftsflächen: bäckereien, konditoreien und milchprodukte | medizinische einrichtungen: sterilisationsräume und baderäume | garagen und werkstätten: parkflächen | schulen: toiletten und handarbeitsräume. FABRICO DE PRODUTOS ALIMENTARES E BEBIDAS: ENGARRAFAMENTO E PRODUÇÃO DE SUMOS | RESTAURANTES: COZINHAS INDUSTRIAIS (‹100 REFEIÇÕES/DIA) | ARMAZÉNS FRIGORÍFICOS: PRODUTOS EMBALADOS | ESPAÇOS COMERCIAIS: TALHOS E FLORISTAS | SERVIÇOS HOSPITALARES: SALAS DE HIDROTERAPIA | GARAGENS E OFICINAS: ÁREAS DE SERVIÇO, LAVAGEM E REPARAÇÃO. /Manufacture of Food and Beverages: juice production and bottling | Restaurants: industrial kitchens (‹100 meals/day) | Refrigerating Warehouses: packed products | Shops: butchers‘ and florists | Health Services: hydrotherapy rooms | Garages and Workshops: service, washing and repair areas. /Fabrication de produits alimentaires et boissons : embouteillage et production de jus de fruits | Restaurants cuisines industrielles (‹100 repas/quotidiens) | Magasins Frigorifiques: produits emballés | Espaces Commerciaux: boucheries et fleuristes | Services Hospitaliers: salles d’hydrothérapie | Garages et Parking: zones de service, lavage et réparation. /Lebensmittel- und getränkeherstellung: herstellung und flaschenabfüllung von säften | restaurants: grossküchen (< 100 mahlzeiten pro tag) | tiefkühllager: verpackte produkte | geschäftsflächen: metzgereien und floristen | medizinische einrichtungen: hydrotherapie-bereiche | garagen und werkstätten: bereiche für wartung, waschen und reparatur. FABRICO DE MARGARINAS E ÓLEOS: ÁREAS DE PRODUÇÃO E EMBALAGEM | FABRICO DE LACTICÍNIOS: PROCESSAMENTO DE QUEIJO E ÁREAS DE ARMAZENAGEM | PADARIAS E CONFEITARIAS: PROCESSAMENTO DE MISTURAS DE MASSAS | INDÚSTRIA DE CARNES: CURA DE ENCHIDOS, ESTUFAS DE SECAGEM E EMBALAGEM | INDÚSTRIA DE VEGETAIS: PREPARAÇÃO E PROCESSAMENTO DE VEGETAIS | RESTAURANTES: COZINHAS INDUSTRIAIS (›100 REFEIÇÕES/DIA) | ARMAZÉNS FRIGORÍFICOS: PRODUTOS NÃO EMBALADOS | ESPAÇOS COMERCIAIS: PEIXARIAS. /Manufacture of Margarines and Oils: production and packing areas | Manufacture of Dairy Products: cheese processing and storage areas | Bakers‘ and Confectioners‘: pastry processing areas | Meat Industry: sausage production, drying rooms and packing | Vegetable Industry: vegetable preparation and processing | Restaurants: industrial kitchens (›100 meals/day) | Refrigerating Warehouses: unpacked products | Shops: fishmongers‘. /Fabrication de margarines et d’huiles: zones de production et emballage | Fabrique de Produits Laitiers: fabrication de fromages et zones d’emmagasinage | Boulangeries et Confiseries: fabrication de mélanges de pâtes | Industrie de Viandes: traitement de produits de charcuterie, serres de séchage et emballage | Industrie de Légumes: préparation et traitement de légumes | Restaurants: cuisines industrielles (›100 repas/quotidiens) | Magasins Frigorifiques: produits non emballés | Espaces Commerciaux: poissonneries. /Herstellung von margarine und ölen: produktion und verpackung | Herstellung von milchprodukten: käseherstellung und lager | Bäckereien und konditoreien: teigzubereitung und -mischung | Fleischindustrie: reifen von räucherwurst, trockenkammern und abpacken | Gemüseindustrie: vorbereitung und verarbeitung von gemüse | Restaurants: grossküchen (>100 mahlzeiten pro tag) | Tiefkühllager: unverpackte produkte | Geschäftsflächen: fischgeschäfte. FABRICO DE MARGARINAS E ÓLEOS: PROCESSAMENTO DAS GORDURAS | FABRICO DE LACTICÍNIOS: PROCESSAMENTO DE LEITE, MANTEIGA E GELADOS | INDÚSTRIA DE CARNES: MATADOURO, PROCESSAMENTO DE ENCHIDOS, CORTE E DESMANCHA DE CARNES | INDÚSTRIA DE PEIXE: PROCESSAMENTO DE PEIXE. /Manufacture of Margarines and Oils: fat processing areas | Manufacture of Dairy Products: milk, butter and ice-cream processing | Meat Industry: abattoir, sausage processing, meat cutting and carving | Fish Industry: fish processing. /Fabrication de margarines et d’huiles: traitement des graisses | Fabrication de produits laitiers: traitement du lait, du beurre et des glaces | Industries de Viandes: abattoir, traitement de produits de charcuterie, coupe et désossement de viande | Industrie de Poisson: traitement de poisson. /Herstellung von margarine und ölen: verarbeitung von fetten | Milchindustrie: verarbeitung von milch, butter und speiseis | Fleischindustrie: schlachthöfe, verarbeitung von räucherwurst, zuschneiden und entweiden | Fischindustrie: fischverarbeitung.
DIN 51097 CARACTERÍSTICA ANTIDERRAPANTE PARA ZONAS HÚMIDAS, PERCORRIDAS EM PÉ DESCALÇO. ENSAIO: MARCHA EM PÉ DESCALÇO, EM PLANO INCLINADO COM ÁGUA. /Testing of floor coverings. Determination of the anti-slip properties wet-loaded barefoot areas. Walking method: ramp test /Caractéristique antidérapante pour des zones humides, parcourues pieds nus. Essai: marche pieds nus, sur des surfaces inclinées et avec de l’eau. /Merkmale rutschhemmung für feuchtbereiche, barfuss. Test: barfuss auf schiefer ebene mit wasser.
CLASSE
LOCAIS ADEQUADOS
/Class /Classe /Klasse
A B C
/Suitable Places /Lìeux Adequats /Geeignete Bereiche ZONAS DE CIRCULAÇÃO DE PESSOAS DESCALÇAS (SECOS) | BALNEÁRIOS | PAVIMENTOS DE PISCINAS (PROFUNDIDADE ›80 CM). /Places where barefoot people walk (dry) | Locker rooms | Swimming-pool floors (depth ›80 cm). /Zones de circulation de personnes déchaussées (secs) | Espaces de bains | Revêtements de piscines: Profondeur › 80 cm. /Barfussbereiche (trocken) | Umkleidebereiche | Schwimmbadböden (wassertiefe >80 cm). ZONAS DE CIRCULAÇÃO DE PESSOAS DESCALÇAS | CHUVEIROS | ÁREAS CIRCUNDANTES DE PISCINAS | PAVIMENTOS DE PISCINAS (PROFUNDIDADE ‹80 CM). /Places where barefoot people walk | Showers | Areas around swimming-pools | Swimming-pool floors (depth ‹80 cm). /Zones de circulation de personnes déchaussées | Douches | Zones autour de piscines | Revêtements de piscines: Profondeur › 80 cm. /Barfussbereiche | Duschräume| Flächen um schwimmbäder herum | Schwimmbadböden (wassertiefe <80 cm). ACESSOS A PISCINAS (BORDOS E ESCADAS). /Swimming-pool access areas (edges and stairs). /Accès aux piscines, bordures et escaliers. /Zugänge zu schwimmbädern (ränder und treffen).
RESISTÊNCIA À ABRASÃO SUPERFICIAL /Resistance to Superficial Abrassion /Résistance à l'abrasion superficielle /Widerstand Gegen Oberflächenverschleiss Norma: ISO 10545-7 /Standard: ISO 10545-7 /Norme: ISO 10545-7 /Norm: ISO 10545-7 CLASSE 1 /CLASS 1 /CLASSE 1 /KLASSE 1
CLASSE 2 /CLASS 2 /CLASSE 2 /KLASSE 2
CLASSE 3 /CLASS 3 /CLASSE 3 /KLASSE 3
CLASSE 4 /CLASS 4 /CLASSE 4 /KLASSE 4
CLASSE 5 /CLASS 5 /CLASSE 5 /KLASSE 5
PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO LIGEIRO, NUM AMBIENTE PROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA. ESTES PAVIMENTOS PODEM UTILIZAR-SE EM LOCAIS COMO, O QUARTO DE DORMIR OU SALA DE BANHO DE HABITAÇÕES PRIVADAS. / Floor tiles subject to light use, in rooms free from abrasive and cutting agents such as sand or grit. These floor tiles can normally be used in bedrooms or bathrooms of private dwellings. / Carrelage de Sol exposés a un trafic léger, dans un endroit protégé des agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier. Ces carreaux peuvent être utilisé dans des endroits comme la chambre ou la salle de bain des habitations privées. / Leicht frequentierte böden ohne einwirkung scheuernder oder schneidender stoffe wie sand oder gesteinskörner. Diese bodenbeläge eignen sich beispielsweise für schlafzimmer oder badezimmer von wohnungen PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO MÉDIO/LIGEIRO, NUM AMBIENTE PROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM QUALQUER PARTE DA CASA, À EXCEPÇÃO DA COZINHA. / Floor tiles subject to medium/light use, in rooms free from abrasive and cutting agents such as sand or grit. These floor tiles are ideal for any part of the house, except for the kitchen. / Carrelage de Sol exposés à un trafic moyen / léger, dans un endroit protégé des agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier. Carreaux indiqués pour une utilisation dans toute la maison, à l’exception de lacuisine. / Leicht/mittelmässig frequentierte böden ohne einwirkung scheuernder oder schneidender stoffe wie sand oder gesteinskörner. Diese bodenbeläge eignen sich für alle wohnbereiche mit ausnahme der küche. PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO MÉDIO, NUM AMBIENTE PROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM QUALQUER PARTE DA CASA, INCLUINDO A COZINHA. / Floor tiles subject to medium use, in rooms free from abrasive and cutting agents such as sand or grit. These floor tiles are ideal for any part of the house, including the kitchen. / Carrelage de Sol exposés à un trafic moyen, dans un endroit protégé des agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier. Carrelage de Sol indiqués pour une utilisation dans toute la maison, incluant la cuisine. / Mittelmässig frequentierte böden ohne einwirkung scheuernder oder schneidender stoffe wie sand oder gesteinskörner. Diese bodenbeläge eignen sich für alle wohnbereiche einschliesslich küche. PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO MÉDIO/PESADO NUM AMBIENTE DESPROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA E COM ACESSO AO EXTERIOR. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM TERRAÇOS E LOCAIS PÚBLICOS COM UM MOVIMENTO MEDIANO. / Floor tiles subject to medium/heavy use, in rooms which are subject to abrasive and cutting agents such as sand or grit, or have direct access to the outdoor. These floor tiles are ideal for terraces and public spaces with a medium-level use. / Carrelage de Sol exposés a un trafic moyen / lourd, dans un endroit dépourvu d’agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier et avec accès a l’extérieur. Carrelage de Sol indiqués pour une utilisation en terrasse et endroits publics avec passage moyen. / Mittelmässig/stark frequentierte böden unter einwirkung von scheuernden oder schneidenden stoffen wie sand oder gesteinskörnern und zugang nach draussen. Diese bodenbeläge eignen sich für mittelmässig frequentierte öffentliche bereiche und terassen. PAVIMENTO SUJEITO A TRÁFEGO PESADO NUM AMBIENTE DESPROTEGIDO DE AGENTES ABRASIVOS E CORTANTES COMO AREIA OU GRAVILHA E COM ACESSO AO EXTERIOR. PAVIMENTOS INDICADOS PARA A UTILIZAÇÃO EM LOCAIS PÚBLICOS COMO RESTAURANTES, HOTÉIS, ESCRITÓRIOS, ESCOLAS, ETC. / Floor tiles subject to heavy use, in rooms which are subject to abrasive and cutting agents such as sand or grit, or have direct access to the exterior. These floor tiles are ideal for public places such as restaurants, hotels, offices, schools, etc. / Carrelage de Sol exposés a un trafic lourd dans un endroit dépourvu d’agents abrasifs et coupants comme le sable ou le gravier et avec accès a l’extérieur. Carrelage de Sol indiqués pour l’utilisation dans des endroits publics comme restaurants, hotels, bureaux, écoles, etc. / Stark frequentierte böden unter einwirkung von scheuernden oder schneidenden stoffen wie sand oder gesteinskörnern und zugang nach draussen. Diese bodenbeläge eignen sich für öffentliche bereiche wie restaurants, hotels, büros, schulen etc.
TIPO DE SUJIDADE
LIMPEZA QUOTIDIANA /Everyday Cleaning /Néttoyage Quotidien /Alltägliche Reinigung GORDURAS ANIMAL E VEGETAL, CAFÉ - CERVEJA - VINHO /Animal and vegetable fat, Coffe-Beer-Wine /Graisses Animale et Végétale, Café - Bière - Vin /Pflanzliche und Tierische Fette, Kaffee, Bier, Wein ÓLEO MINERAL DE MECÂNICO; BORRACHA E RASTO DE PNEUMÁTICOS /Engine mineral oil, rubber and Tyre-marks /Huile Minérale de Mécanicien, Trace de Pneu /Mineralische Maschinenöle, Gummi- und Reifenspuren
DETERGENTE OU SOLVENTE RECOMENDADO /Recommended Detergent or Solvent /Détergeant ou Solvant Recommandé /Empfohlenes Reinigungs- Oder Lösungsmittel ÁGUA E DETERGENTE CLÁSSICO /Water and household detergent /Eau et Détergeant Classique /Wasser Und Normaler Haushaltsreiniger ÁGUA E DETERGENTE DE BASE ALCALINA /Water and alkaline-based detergent /Eau et Détergeant de Base Alcaline /Wasser Und Alkalische Reiniger SOLVENTES: ACETONA, TEREBINTINA, DILUENTE NITRO /Solvents: Acetone, Spirits Of Turpentine, Nitrous Diluents /Solvants: Acetone, Terebintine, Diluant Notro /Lösungsmittel: Aceton, Terpentin, Nitroverdünner
2014 - 2015
/Type of Soiling /Type de Saleté /Verschmutzungsart
463
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
CONSELHOS DE APLICAÇÃO E MANUTENÇÃO
A utilização de um produto cerâmico responde a diversas exigências, que não devem ser deixadas ao acaso aquando da sua escolha. Os elementos a ter em conta na selecção de um determinado produto cerâmico são múltiplos e começam logo pelo destino da sua aplicação: pavimento ou revestimento e se para aplicação exterior ou interior. Não é suficiente conhecer as características técnicas de um produto. A resistência de um pavimento ou de um revestimento é influenciada, ao longo da sua utilização, por outros factores que não exclusivamente pelos seus dados técnicos, nomeadamente, os coeficientes de absorção de água, resistência à flexão, ao desgaste, ao choque térmico, à fendilhagem, ao gelo, etc., mas também pela conjugação destes com a forma como são aplicados, mantidos e à função a que se destinam. A Recer deixa aqui algumas sugestões que, no entanto, não passam de meras indicações para uma melhor e mais correcta forma de seleccionar, aplicar e manter os seus produtos. A Recer não pode, todavia, assumir a responsabilidade de prever a infinita multiplicidade de casos e condições a que os seus produtos se destinam, pelo que todas as indicações são prioritariamente dirigidas a profissionais que se encontram naturalmente mais habilitados a interpretar e a analisar a informação seguinte, em função da especificidade de cada situação. Aplicação: Em virtude das suas características físicas, mecânicas e químicas, os produtos Recer adaptam-se perfeitamente ao revestimento e pavimentação de ambientes exteriores e interiores. Operações preliminares: Independentemente da técnica escolhida, antes de assentar os azulejos, deve-se efectuar a preparação e a limpeza do local a revestir e/ou a pavimentar. O suporte (parede ou chão) que vai ser revestido deve estar limpo e perfeitamente nivelado (recomendamos a impermeabilização prévia em ambientes húmidos). A preparação é feita definindo nas paredes marcas a uma altura fixa e colocando no chão “níveis de referência” que são pequenos planos representados por um azulejo assentado numa mistura fina de cimento. A escolha das referências deve ter em linha de conta pontos fixos, de forma a obter uma horizontalidade perfeita dos planos do chão (ex. patamar, soleira, etc.). Os azulejos devem ser verificados antes da sua colocação, de modo a identificar em tempo útil a eventual existência de alguma imperfeição. É conveniente misturar azulejos provenientes de caixas diferentes, de forma a compensar as pequenas variações de tonalidade bem como as ligeiras variações dimensionais que possam eventualmente existir. Esta operação é sobretudo necessária no assentamento de produtos rústicos ou com “nuances”, de forma a obter-se um melhor efeito. A aplicação dos produtos cerâmicos deve ser feita com cimento cola. No entanto, nos produtos porcelânicos deve ser utilizado cimento cola específico.
2014 - 2015
As Juntas: Nos modernos projectos arquitectónicos, o aproveitamento das juntas é cada vez mais usado. Na verdade, os jogos rectilíneos que se criam, dão ao pavimento uns sugestivos efeitos de perspectiva, projectando os diferentes quadros criados, valorizando a estética do azulejo. As juntas servem ainda para absorver as possíveis irregularidades minimizando os desníveis entre azulejos, conferindo uma maior resistência às vibrações e aos movimentos de assentamento das estruturas do edifício. A Recer aconselha a colocação dos seus produtos com uma junta mínima de 2 mm. O material de rejuntamento deve ser aplicado com “colher” de borracha, assim como toda a aplicação deve ser efectuada com utensílios de borracha. A limpeza dos restos de material de rejuntamento deve-se realizar utilizando uma esponja humedecida com água limpa. Esta operação deve ser realizada logo após o rejuntamento.
464
Manutenção e Limpeza: Os pavimentos e revestimentos Recer apresentam muito poucas exigências de manutenção e limpeza. As características técnicas dos produtos são o segredo, pois trata-se de peças muito pouco porosas e compactas que evitam a penetração no corpo das peças de líquidos, pós, gorduras, bactérias e microrganismos, mantendo-os sempre à superfície. Normalmente, uma simples lavagem com água e detergente normal será suficiente para eliminar a maioria dos tipos de sujidade, restituindo ao material Recer toda a sua beleza original. No caso de produtos estruturados e antiderrapantes, pode vir a revelar-se necessário utilizar uma escova de pêlo duro ou fio de linho e, para os problemas mais difíceis, pode sempre encontrar no comércio especializado produtos específicos de limpeza. Devem-se evitar agentes de limpeza que contenham ácido fluorídrico (HF), bem como detergentes sólidos que contenham partículas susceptíveis de abrasão no material. O ácido fluorídrico poderá provocar danos irreparáveis na superfície do material.
Protecção: À medida que se vai assentando o material cerâmico, e antes da conclusão da obra, recomendamos que todo o material seja devidamente protegido, de forma a evitar que a superfície fique danificada pela movimentação de pessoas e materiais. Aconselhamos que o pavimento seja coberto, por exemplo, com papel tipo kraft ou cartão canelado. Os materiais polidos e semi-polidos podem apresentar uma superfície ligeiramente baça, resultante da aplicação de um selante. Esta película é facilmente removível e contribui para a protecção superficial do material durante a aplicação. Função e local a que se destinam: A Cerâmica tem vindo desde há anos a revelar-se uma das mais eficientes formas de decoração, pois pode facilmente originar as mais variadas soluções decorativas. O contínuo desenvolvimento de cores e formas permite ao homem dar largas à imaginação para o embelezamento de todos os espaços que requerem paredes e/ou pisos, onde a beleza se conjuga com a funcionalidade.
Revestimento Interno: O recurso ao revestimento cerâmico para o Banho e para a Cozinha encontra-se já comprovado pela longa tradição na sua utilização. De facto, não existe melhor solução para manter e proteger as paredes nas mais exigentes condições de higiene e conservação. A facilidade de manutenção e limpeza garantida pelos produtos Recer, fazem destes os ideais para o revestimento de todas as paredes que possam ser afectadas por líquidos de natureza industrial (solventes, ácidos, etc.), como sejam os Laboratórios Químicos, Oficinas e Fábricas, embora nestes casos se deva ter em atenção as características específicas do revestimento a aplicar. Externo: Também neste campo os revestimentos cerâmicos Recer se revelam os mais adequados, sem prejuízo das infinitas soluções decorativas e funcionalidade. As principais características exigidas aos revestimentos exteriores são: a sua resistência às variações climáticas (temperatura e humidade), à poluição, à salinidade e às poeiras. Quando for previsível a ocorrência a um nível extremo de qualquer uma das situações acima apontadas, deverá ser seleccionado um produto especialmente vocacionado para o caso em questão, através da nossa tabela de características técnicas ou aconselhamento junto dos nossos técnicos.
Pavimento A escolha de um pavimento não pode estar limitada ao conhecimento das características técnicas, devendo também ter em conta o objectivo da sua utilização bem como a sua localização. Um pavimento na sala da nossa casa encontra-se muito mais protegido do que aquele que se encontra numa zona industrial, sujeito à acção de máquinas e transportes de grandes dimensões e peso, ou ainda do que aquele que se encontra permanentemente exposto a líquidos corrosivos, como é, por exemplo, o caso de uma fábrica de produtos lácteos. Desta forma a Recer dividiu os seus pavimentos, em função da sua resistência, em cinco categorias distintas (PEI), o que o ajudará, com certeza, a encontrar o mais conveniente para o seu caso. Em zonas húmidas, onde exista risco de escorregamento, e no sentido de aumentar a segurança das pessoas, deve ser utilizado um pavimento com características antiderrapantes. Recomendamos: 1) Todas as peças cerâmicas devem ser cuidadosamente manuseadas e em particular as peças rectificadas. 2) Durante a aplicação, a intensidade da luz deve ser a adequada à correcta percepção de eventuais variações de tonalidade. Nesta fase, deve-se trabalhar com uma intensidade de luz superior à que iluminará o ambiente em utilização. O uso de focos, por exemplo, ajudará neste trabalho de aplicação. 3) No caso das peças rectangulares, quando a junta de colocação for igual ou inferior a 3 mm e se pretender a colocação “contra fiada”, o distanciamento da “peça contígua” não deverá ultrapassar ¾ da dimensão maior. 4) Para a selecção de pavimentos que se encontrem em permanente contacto com elementos altamente abrasivos e/ou corrosivos, sugerimos o aconselhamento directo com os nossos técnicos para o estudo da sua situação particular, pois temos com certeza uma solução para o seu caso. Gestão de Resíduos: Os produtos recer constituem em fim-de-vida um resíduo de construção e demolição (rcd) que deverá ser gerido segundo as disposições legais em vigor.
DIRECTIONS FOR USE
Protection: As the tiles settle and before the building works are concluded, we recommend that the entire surface is suitably protected to avoid damage from the movement of people and materials. We suggest, for example, that floors are covered with kraft paper or corrugated cardboard. Polished or semi-polished tiles can look slightly lacklustre, as a result of using a sealant. This film is easily removed and helps to protect the surface of the tiles while they are being laid.
Application: The physical, mechanical and chemical characteristics of Recer products make them ideal for utilization as wall and floor tiles of indoor and outdoor spaces.
Indoor: The wisdom of using tiles in the bathroom and kitchen areas is confirmed by its long tradition. There is no better solution for maintaining and protecting wall surfaces in the best conditions of hygiene and maintenance. The easy maintenance and cleaning guaranteed by Recer products make them ideal for coating any walls which are subjected to contact with industrial liquids (solvents, acids, etc.), such as chemical laboratories, workshops and factories. In these cases, however, special care should be given to the specific characteristics of the wall tiles to be used.
Preliminary Preparation: No matter what technique is chosen, the surface where wall and floor tiles are to be fixed has to be prepared and cleaned beforehand. The surface (wall or floor) should be clean and perfectly levelled (in damp environments, we recommend that it is waterproofed in advance). Preparation includes marking the walls at a fixed height and placing “reference levels” on the ground, which are small indicators in the form of a tile placed on a fine cement mixture. The choice of reference levels should be made using fixed points in order to achieve perfect horizontality of floor levels (e.g. landings, doorways, etc.). The tiles should be checked before being fixed, so as to identify any possible irregularities in advance. It is a good idea to mix tiles from different boxes, in order to compensate small variations in tone and minor dimensional irregularities which may arise. This operation is particularly important when applying rustic products, to achieve better results. Ceramic products must be laid with cement glue. However, ceramic tiles require a specific cement glue. Joints: The use of joints in modern architectural projects is increasingly common. The rectilinear effects thereby obtained create suggestive perspective effects on the floor, and give greater projection to the different patterns created, thus enhancing the aesthetic appeal of the tiles. Joints also absorb possible dimensional irregularities and confer greater resistance to vibrations and settling of the building structures. Recer suggests its products be applied with a joint of at least 2 mm. Grout should be applied with a rubber “spoon”, and indeed rubber tools should be used in every step of laying the tiles. Excess grout should be wiped away using a damp, clean sponge. This task should be performed immediately after the grouting. Maintenance and Cleaning: Recer wall and floor tiles need very little maintenance or cleaning. The secret lies in the technical characteristics of the products. Its products are compact and with a very low porosity grade which avoids the absorption of liquids, dust, fats, bacteria and microorganisms, ensuring that they remain on the surface. Most kinds of soiling can normally be removed by washing with water and household detergent, thus restoring Recer products to their original beauty. In the case of structured and anti-skid products, it may be necessary to use a hard brush or linen cloth and, for more difficult problems, specialised cleaning products are on sale. Cleaning products that contain hydrofluoric acid (HF) must be avoided, as well as solid detergents that contain particles that could be abrasive. Hydrofluoric acid can cause irreparable damage to these surfaces.
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
The use of a particular ceramic product meets different requirements and should not be chosen at random. Many elements should be taken into consideration when a specific ceramic product is selected, starting with the purpose of its application: wall or floor tiles, indoor or outdoor use. It is not enough to familiarise oneself with the laboratory results of a product. The resistance of wall or floor tiles over time is influenced by intrinsic technical characteristics such as coefficients of water absorption, resistance to bending, wear and tear, thermal shocks, cracking, ice, etc.; but the true significance of these factors depends on the way in which the wall and floor tiles have been fixed and maintained, and on the purposes for which they have been designed. Recer thereby offers the users a few suggestions, which are just simple tips to encourage a better and more correct form of selecting, applying and maintaining its products. Yet Recer cannot anticipate the infinite range of cases and conditions for which its products are intended. The following advice is mainly aimed at professionals who are naturally more skilled in its interpretation and analysis, in the light of the specific nature of each situation.
Chosen purpose and location: Over the years ceramic products have proved to be one of the most efficient forms of decoration, because they provide a practical basis for a highly diverse range of decorative solutions. The ongoing development of colours and shapes encourages creative solutions for the embellishment of any space with walls and/or floors, where beauty is combined with functionality.
Wall Tiles
Outdoor: Recer tiles are the most suitable for this type of ceramic coating too, as they offer a highly diverse range of decorative and functional solutions. The main characteristics required for outdoor wall tiles are: resistance to climatic fluctuations (temperature and humidity), pollution, salt water and dust. If there is a risk of any of the abovementioned conditions occurring in an extreme form, it is wise to select a specially designed product, by consulting Recer’s table of technical characteristics or seeking advice from its technical experts.
Floor Tiles Choosing a floor tile should not only depend on its technical characteristics, but should also reflect the purpose for which it is intended and its location. For instance, floor tiles in a living room are far more protected than those in an industrial area, which are subject to large, heavy machinery and vehicles, or those in areas that are constantly exposed to corrosive liquids, such as in a dairy products factory. Recer thus divides its floor tiles into five different categories (PEI) according to their resistance. This will undoubtedly help users to find the floor tiles that best suit their needs. In damp areas where there is a risk of slipping, and with a view to improving people’s safety, an anti-slip floor tile should be used. We recommend: 1) All ceramic pieces should be handled carefully, especially rectified tiles. 2) While laying the tiles, there should be enough light to adequately perceive any variations in tone. During this phase, it is important to work with stronger lighting than what will be used in the finished space. The use of spotlights, for example, will help with this task. 3) For brick-design applications with rectangular pieces, and where the joint is 3mm or less, the distance of the adjacent piece should not exceed ¾ of the longer length. 4) To choose floor tiles that will be in contact with highly abrasive and/or corrosive substances, we suggest you consult our technical experts to look into your particular situation. We are confident we have a solution that meets your needs. Waste management: At the end of their life, recer products are a construction and demolition waste (cdw) material which must be dealt with according to current legal stipulations.
2014 - 2015
465
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
CONSEILS D’UTILISATION
L’utilisation d’un produit céramique répond à diverses exigences qui, lors de son choix, ne doivent pas être laissées au hasard. Les éléments à prendre en considération dans le choix des produits céramiques sont multiples. En premier lieu se trouve le but de l’application: revêtement de sol de mural, et si l’application se fait à l’extérieur ou l’intérieur. Il ne suffit pas de connaître les caractéristiques techniques d’un produit car la résistance d’un revêtement de sol ou mural est influencé, durant son utilisation, par d’autres facteurs qui ne sont pas exclusivement quantifiés par ses données techniques, qui sont l’absorption d’eau, la résistance à la flexion, à l’usure, aux chocs thermiques, à la fissuration, au gel, etc..., mais également par la conjugaison de ceux-ci avec la forme dont ils sont appliqués et entretenus et la fonction à laquelle ils sont destinés. Recer propose ici quelques suggestions qui ne sont cependant que de simples indications pour un meilleur choix et plus correct, ainsi que pour l’application et l’entretien de ses produits. Recer ne peut en aucun cas assumer la responsabilité de prévoir toutes les conditions d’application possibles de ses produits, car toutes les indications sont dirigées en priorité aux professionnels qui sont naturellement plus qualifiés pour interpréter et analyser les informations qui se trouvent ci-après, en fonction de la spécificité de chaque situation.
Protection: Au fur et à mesure que le matériau céramique est posé, et avant la conclusion des travaux, nous recommandons que tout le matériau soit dûment protégé, afin d’éviter que la surface soit endommagée par le mouvement des personnes et des matériaux. Nous conseillons que le revêtement de sol soit couvert, par exemple, avec du papier kraft ou du carton ondulé. Les matériaux polis et semi-polis peuvent présenter une surface légèrement mate, résultant de l’application d’un produit d’étanchéité. Cette pellicule peut être facilement retirée et contribue à la protection de la surface du matériau durant l’application.
Application: Grâce à leurs caractéristiques physiques, mécaniques et chimiques, les produits Recer, s’adaptent parfaitement à une utilisation comme revêtement de sol et mural dans des environnements extérieurs et intérieurs.
Interne: Le recours à la céramique dans la salle de bain et la cuisine est déjà validé par la longue tradition de son utilisation. En effet, il n’existe pas de meilleure solution pour maintenir et protéger les murs dans les conditions d’hygiène et de conservation les plus exigeantes. La facilité d’entretien et de nettoyage garantie par les produits Recer font de ceux-ci la solution idéale pour le revêtement de tous les murs qui peuvent être atteints par des liquides industriels (solvants, acides, etc...), tels que ceux des laboratoires chimiques, des garages et des usines, même si dans ces cas, les caractéristiques techniques du revêtement à appliquer doivent être prises en considération.
Opérations préliminaire: Indépendamment de la technique choisie, le local à revêtir ou carreler doit être préparé et nettoyé avant la pose des carreaux. Le support (mur ou sol) qui va être revêtu doit être propre et parfaitement nivelé (nous recommandons l’imperméabilisation préalable dans les environnements humides). La préparation consiste à définir des repères sur les murs à une hauteur fixe et à placer sur le sol des « niveaux de référence » qui sont de petits plans représentés par un carreau reposant sur un mélange de ciment maigre. Le choix des références doit prendre en compte les points fixes, afin d’obtenir une horizontalité parfaite des plans de sol (par exemple: paliers, seuils, etc.). Les carreaux doivent être vérifiés avant leur pose, afin d’identifier en temps utile l’existence éventuelle d’une quelconque imperfection. Il est meilleur de mélanger des carreaux provenant de différentes boîtes, afin d’éviter les petites variations de ton et les légères variations dimensionnelles qui peuvent éventuellement exister. Cette opération est surtout nécessaire lors de la pose des produits rustiques ou avec des « nuances », pour atteindre un meilleur effet final. L’application des produits céramiques doit être faite avec du ciment-colle. Cependant, pour les produits Grès Cérames, un ciment-colle spécifique doit être utilisé.
2014 - 2015
Les joints: Les joints sont de plus en plus utilisés dans les projets modernes architectoniques. En réalité, les jeux rectilignes créés donnent aux revêtements de sol des effets suggestifs de perspective, et projettent ainsi les différents tableaux crées, en valorisant l’esthétique du carreau. Les joints peuvent également à absorber les possibles irrégularités et minimisent les différences dimensionnelles entre les carreaux. Ils confèrent donc une plus grande résistance de l’édifice aux vibrations et aux mouvements des structures. Recer conseille de poser ses produits avec un joint minimum de 2 mm. Le matériau de rejointage doit être appliqué avec une « truelle » en caoutchouc. La totalité de l’application doit être également effectuée avec des instruments en caoutchouc. Le nettoyage des restes de matériau de rejointage doit être réalisé en utilisant une éponge humidifiée avec de l’eau propre. Cette opération doit être réalisée tout de suite après le rejointage.
466
Entretien et nettoyage: Les revêtements de sol et muraux Recer n’ont besoin que de très peu d’entretien et de nettoyage. Les caractéristiques techniques des produits en sont le secret. Il s’agit en effet de pièces très peu poreuses et compactes qui évitent la pénétration des liquides, de la poussière, des graisses, bactéries et micro-organismes, et les maintient à la superficie. Cela évite donc leur absorption. Normalement, un simple lavage avec de l’eau et un détergeant normal est suffisant pour éliminer facilement tout type de saleté et rendre au carreau toute sa beauté originale. Dans le cas de produits structurés et antidérapants, l’utilisation d’une brosse à poils durs ou de fil de lin peut être nécessaire. Pour les problèmes plus difficiles, vous pouvez toujours trouver des produits spécifiques de nettoyage dans le commerce spécialisé. Les agents de nettoyage qui contiennent de l’acide fluorhydrique (HF) doivent être évités, ainsi que les détergents solides qui contiennent des particules susceptibles d’abrasion sur le matériau. L’acide fluorhydrique pourra provoquer des dommages irréparables sur la surface du matériau.
Fonction et local d’utilisation: La céramique s’est révélée depuis de nombreuses années comme l’une des plus efficaces formes de décoration, car elle permet de créer facilement les solutions décoratives les plus variées. Le développement continu des couleurs et des formes permet à l’homme de laisser cours à son imagination pour l’embellissement de tous les espaces qui exigent des murs et/ ou sols, où la beauté est conjuguée avec la fonctionnalité.
Revêtements muraux
Externe: Dans ce secteur, les revêtements céramiques Recer se révèlent également les plus appropriés, sans préjudice des solutions décoratives infinies et de la fonctionnalité. Les principales caractéristiques exigées pour les revêtements extérieurs sont sa résistance aux variations climatiques (température et humidité), à la pollution, à la salinité et aux poussières. Lorsque la présence à un niveau extrême d’une quelconque des situations indiquées cidessus sera prévisible, il devra être sélectionné un produit spécialement destiné au cas en question, par l’intermédiaire de notre tableau de caractéristiques techniques ou de conseils auprès de nos techniciens.
Revêtement de sol Le choix d’un revêtement de sol ne peut se limiter à la connaissance des caractéristiques techniques intrinsèques à chaque produit, mais devra également prendre en compte l’objectif de son utilisation ainsi que sa localisation. Le revêtement de sol dans la salle à manger de notre maison est beaucoup plus protégé que celui d’une zone industrielle, soumis à l’action de machines et de transports de grandes dimensions et de poids, ou encore que celui qui est en permanence atteint par des liquides corrosifs, comme c’est le cas par exemple dans une entreprise de produits laitiers. Recer a donc divisé ses revêtements de sol en fonction de leur résistance, en cinq catégories (PEI) qui vous aideront sans aucun doute à trouver la plus adaptée à votre cas. Dans des zones humides où il y a un risque de glissade, et dans le but d’augmenter la sécurité des personnes, il doit être utilisé un revêtement de sol avec des caractéristiques antidérapantes. Nos recommandations: 1) Toutes les pièces céramiques doivent être manipulées avec précaution et en particulier les pièces rectifiées. 2) Pendant l’application, l’intensité de la lumière doit être appropriée pour distinguer correctement les éventuelles variations de tonalité. Lors de cette phase, l’intensité de lumière de travail doit être supérieure à celle qui illuminera l’environnement lors de son utilisation. L’utilisation de projecteurs de lumière, par exemple, aidera lors de ce travail d’application. 3) Dans le cas des pièces rectangulaires, lorsque le joint de pose sera inférieur ou égal à 3 mm et que la pose désirée sera celle « en décalé », le décalage de la « pièce adjacente » ne devra pas dépasser les ¾ de la dimension la plus grande. 4) Pour la sélection de revêtements de sol qui se trouvent en contact permanent avec des éléments hautement abrasifs et/ou corrosifs, nous suggérons de consulter directement nos techniciens pour l’étude de votre situation spécifique, car nous avons certainement une solution pour votre cas. Gestion des déchets: Les produits recer constituent, en fin de vie, un déchet de construction et de démolition (dcd) qui devra être géré selon les dispositions légales en vigueur.
ANFAHRT ZUR VERWENDUNG
Verlegung: Dank ihrer physischen, mechanischen und chemischen Merkmale eignen sich die Produkte von Recer hervorragend für Wandverkleidungen und Bodenbeläge sowohl im Innen- als auch im Außenbereich. Arbeitsschritte im Vorfeld: Unabhängig von der gewählten Technik ist vor der Verlegung der Fliesen die entsprechende Wand- bzw. Bodenfläche vorzubereiten und zu reinigen. Die Aufnahmefläche (Wand oder Boden) muss sauber und vollkommen eben sein (in feuchten Umgebungen empfehlen wir eine vorherige Abdichtung). Die Vorbereitung umfasst die Vornahme von Markierungen an einer festgelegten Wandhöhe und von „Referenzhöhen“ am Boden durch kleine Mini-Ebenen in Form einer auf einer dünnen Zementschicht ruhenden Fliese. Die Auswahl der Referenzmarken muss Fixpunkte berücksichtigen, um die perfekte Ebenerdigkeit des Bodens zu gewährleisten (z.B. Treppenabsätze, Türschwellen). Vor ihrer Verlegung müssen die Fliesen auf ihre Intaktheit hin überprüft werden, um rechtzeitig mögliche Mängel zu bemerken. Ratsam ist die Kombination von Fliesen verschiedener Packungen, um die möglichen kleinen Schwankungen der Tonalität oder Maße auszugleichen. Diese Methode ist besonders bei der Verlegung rustikaler Produkte oder bewusst unregelmäßig gemaserter Fliesen erforderlich, um den besten optischen Effekt zu erzielen. Keramische Produkte sind mit Zementmörtel zu verlegen. Bei Feinsteinzeug ist jedoch besonderer Zementmörtel zu verwenden. Die Fugen: Ein Kennzeichen der modernen Architektur ist die zunehmende Ausnutzung der Fugen. Die Erzeugung spezifischer Linienspiele verleihen dem Boden interessante Perspektiveffekte, heben die geschaffenen Strukturen hervor und bereichern die Fliesenästhetik. Fugen erfüllen ferner die Funktion, die möglichen Fliesenunregelmäßigkeiten auszugleichen, Unterschiede zwischen den einzelnen Fliesen zu minimieren und auf diese Weise die Widerstandsfähigkeit gegen Stöße und Setzungen der Gebäudestrukturen zu erhöhen. Recer empfiehlt für die Verlegung seiner Produkte einen Mindestfugenabstand von 2mm. Das Ausfugungsmaterial ist mit einem „Löffel“ aus Gummi aufzutragen ebenso wie die gesamte Fliesenverlegung mit Gummiutensilien vorzunehmen ist. Die Reinigung der Reste des Ausfugungsmaterials erfolgt mittels eines feuchten Schwamms und sauberem Wasser. Dieser Arbeitsschritt folgt unmittelbar auf die Ausfugung.
Bestimmungszweck und Verwendungsort der Fliesen: Keramik hat sich bereits seit Jahren zunehmend als eine der effizientesten Dekorationsformen erwiesen, denn mit ihr sind die verschiedenartigsten Dekorationslösungen leicht zu verwirklichen. Dank der permanenten Entwicklung von Formen und Farben kann man seiner Phantasie freien Lauf lassen, wenn es um die ästhetische Gestaltung von Bereichen mit Böden und/oder Wänden geht und Schönheit und Funktionalität eine Einheit bilden.
Wandverkleidungen Innenbereiche: Die Verwendung von Wandverkleidungen aus Keramik in Badezimmer und Küche hat sich im Laufe einer langen Tradition bewährt. Und in der Tat gibt es keine bessere Lösung für Schutz und Pflege von Wänden unter Bedingungen, die höchste Anforderungen hinsichtlich Hygiene und Erhaltung stellen. Da Recer-Produkte sehr einfach zu pflegen und reinigen sind, eignen sie sich ideal für die Verkleidung von Wänden, die industriellen Flüssigkeiten (Lösungsmittel, Säuren etc.) ausgesetzt sein können, wie zum Beispiel Chemielabore, Werkstätten oder Fabriken. In diesen Fällen sind bei der Wahl der Wandverkleidung jedoch auch die spezifischen Eigenschaften der jeweiligen Wandfliesen zu berücksichtigen. Außenbereiche: Auch hier erweisen sich die Wandverkleidungen von Recer als die optimale Wahl für die ganze unendliche Vielfalt ästhetischer und funktioneller Lösungen. Die wichtigsten Eigenschaften, die Wandverkleidungen in Außenbereichen aufweisen müssen sind: Widerstandsfähigkeit gegen klimatische Veränderungen (Temperatur und Feuchtigkeit), gegen Verschmutzung, Einwirkung von Salz und Staub. Wenn mit einem extrem starken Auftreten einer oder mehrerer dieser Faktoren zu rechnen ist, sollte ein Produkt ausgewählt werden, das für den jeweiligen Fall besonders geeignet ist. Hilfreich dabei ist unsere Tabelle technischer Merkmale oder die Beratung durch unser Fachpersonal.
Bodenbeläge Bei der Auswahl eines Bodenbelags genügt nicht nur die Kenntnis seiner technischen Merkmale, sondern miteinzubeziehen ist ebenso sein Bestimmungszweck und Verwendungsort. Der Bodenbelag in unserem Wohnzimmer befindet sich in einer ungleich geschützteren Umgebung als ein Bodenbelag in industriellen Bereichen, der Maschinenbetrieb und dem Transport großer und schwerer Lasten ausgesetzt ist, oder ein Bodenbelag, der permanent mit ätzenden Flüssigkeiten in Berührung kommt, zum Beispiel in einer Fabrik zur Herstellung von Milchprodukten. Daher hat Recer seine Bodenbeläge ihrer Widerstandsfähigkeit gemäß in fünf verschiedene Kategorien (PEI) unterteilt. Dies hilft Ihnen sicher, den besten Bodenbelag für Ihren spezifischen Fall zu finden. In feuchten Bereichen mit hoher Rutschgefahr ist zur höheren Sicherheit der Personen ein Bodenbelag mit rutschhemmenden Eigenschaften zu verwenden. Wir empfehlen: 1) Alle Keramikteile sind vorsichtig zu handhaben, besonders rektifizierte Teile. 2) Bei der Verlegung sollte die Lichtintensität die richtige Wahrnehmung möglicher Tonalitätsschwankungen ermöglichen. Die Lichtintensität während dieser Phase sollte über derjenigen liegen, die den Verwendungsbereich erhellen wird. Für diese Arbeiten eignen sich zum Beispiel gut Strahler. 3) Bei viereckigen Teilen mit Fugenabstand ≤ 3mm sollte bei Verlegung im Versatz die Distanz zur „benachbarten Fliese“ nicht über ¾ der längeren Seite liegen. 4) Für die Auswahl von Bodenbelägen, die permanent mit stark scheuernden und/oder ätzenden Stoffen in Berührung kommen, empfehlen wir die direkte Beratung durch unser Fachpersonal zwecks Analyse der spezfischen Situation, denn wir verfügen mit Sicherheit über Lösungen für Ihren Fall. Entsorgungsmanagement: Recer-Produkte bilden nach ihrer Verwendung Bau- und Abbruchabfälle, die gemäß geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu entsorgen sind.
2014 - 2015
Pflege und Reinigung: Die Bodenbeläge und Wandverkleidungen von Recer sind hinsichtlich Pflege und Reinigung sehr anspruchslos. Das Geheimnis liegt dabei in den technischen Merkmalen der Produkte, da diese Teile sich durch eine sehr geringe Porösität und hohe Kompaktheit auszeichnen. Flüssigkeiten, Staubpartikel, Fette, Bakterien und Mikroorganismen dringen so nicht in den Produktkörper ein und verbleiben stets auf der Oberfläche. Normalerweise reicht eine einfache Säuberung mit Wasser und gewöhnlichem Haushaltsreiniger, um die Mehrzahl von Verschmutzungen zu entfernen und die ursprüngliche Schönheit des Recer-Materials wiederherzustellen. Bei Produkten mit strukturierter und rutschhemmender Oberfläche kann unter Umständen der Einsatz einer Hartborstenbürste oder von Leinenfaden notwendig sein und für die schwierigsten Fälle findet man beim Fachhandel stets spezifische Reinigungsmittel. Flusssäurehaltige Reiniger (HF) sind ebenso zu vermeiden wie feste Reiniger, die möglicherweise scheuernde Partikel enthalten. Flusssäure kann auf der Materialoberfläche irreparable Schäden verursachen.
Schutz: Bei der Verlegung der Keramikfliesen und vor Abschluss der Arbeiten empfehlen wir, die verlegten Fliesen zureichend zu schützen, um einer Beschädigung der Oberfläche durch Personen- oder Materialverkehr vorzubeugen. Hierfür empfehlen wir die Abdeckung der Oberfläche z.B. mit Karton oder Wellpappe. Poliertes und halbpoliertes Material weist unter Umständen aufgrund einer Versiegelungsfolie eine leicht matte Oberfläche auf. Diese Folie dient dem Oberflächenschutz des Materials während der Verlegung und kann problemlos entfernt werden.
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
Die Verwendung eines Keramikprodukts unterliegt verschiedenen Anforderungen, die bei seiner Auswahl nicht dem Zufall überlassen werden sollten. Die bei der Wahl eines bestimmten Keramikprodukts zu berücksichtigenden Faktoren sind vielfältiger Natur und beginnen direkt beim Anwendungszweck: Bodenbelag oder Wandverkleidung, Verwendung im Innen- oder im Außenbereich. Es reicht nicht, die technischen Merkmale eines Produkts zu kennen. Die Widerstandsfähigkeit von Boden- oder Wandfliesen über die Dauer ihrer Verwendung hinweg hängt auch von Faktoren ab, die nicht ausschließlich durch die technischen Merkmale erfasst werden wie zum Beispiel Wasseraufnahmekoeffizient, Biegefestigkeit, Abnutzung, Widerstand gegen Glasurrisse, Frost, u.a., sondern auch von der Verbindung dieser Faktoren mit der Verlegung der Fliesen, ihrer Pflege und ihrem Verwendungszweck. Recer präsentiert vorliegend einige Vorschläge für die optimale Auswahl, Verlegung und Pflege seiner Produkte. Gleichzeitig kann Recer natürlich nicht die unendliche Vielfalt der individuellen Anwendungsfälle und -bedingungen seiner Produkte im Voraus erfassen. Alle nachfolgenden Angaben richten sich daher in erster Linie an den/die Fachmann/-frau, die naturgemäß am besten verstehen, diese Informationen auf die jeweilige Situation zu übertragen und entsprechend zu verstehen.
467
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | PORCELÂNICOS - ECOCERAMIC /Packing List | Porcelain Tiles - Ecoceramic /Embalage et Palettisation | Grès Cérame - Ecoceramic /Verpackungs- und Palettentabelle | Feinsteinzeug - Ecoceramic
FORMATO (cm) /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)
ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)
PEÇAS
/Pieces /Pièces /Teile
m2 / sqm
Kg
PALETE / Pallet / Pallette / Palette CAIXAS
/Boxes /Caisses /Boxen
m2 / sqm
Kg
DIMENSÕES
/Dimensions /Dimension /Abmessungen
11
1
0,72 19,00
45
32,40 855
1290x800x732
80x80R
11
2
1,27 31,00
40
50,80 1260
1200x800x935
45x90R
10
3
1,21 26,52
29
35,09 785
1120x950x580
60x60
9,5
3
1,10 24,40
40
44,00 1074
1200x800x755
60x60R
9,5
3
1,07 22,67
44
47,08 1020
1200x800x745
30x120R
11
3
1,07 28,76
30
32,10 900
1200x800x405
20x120R
11
1
0,24 6,30
60
14,40 415
1290x800x400
45x45
8
6
1,24 20,69
66
81,84 1400
1200x800x1050
45x45R
8
6
1,20 20,55
66
79,20 1385
1200x800x1050
22x90R
10
5
1,00 21,90
44
44,00 1020
1200x1000x600
30x60
7,8
8
1,47 25,80
40
58,80 1040
1200x800x755
7
1,29 25,08
40
51,60 1025
1200x800x755
9
Lava
Mood Hardy / Mood Brave
30x60R
9,5
6
1,07 23,33
40
42,80 935
1200x800x755
30x60R
7,8
8
1,43 25,26
40
57,20 1040
1200x800x755
15x90R
10
7
0,93 20,35
45
41,85 955
1200x1000x600
20x60R
9,5
11
1,30 27,00
48
62,40 1360
1200x800x910
33x33
7,2
10
1,09 17,40
68
74,12 1189
1200x800x800
11x90R
10
10
0,99 22,00
40
39,60 920
1200x1000x595
30x30
7,8
16
1,49 26,00
42
62,58 1081
1200x800x755
30x30R
7,8
14
1,24 21,00
42
52,08
914
1200x800x755
30x30 Pastilha
9,5
11
1,00 17,00
30
30,00
543
1200x800x690
7,8
13
1,19 20,25
60
71,40 1235
1200x800x920
15x60
2014 - 2015
CAIXA /Box /Caisse / Box
60x120R
30x60
468
/Notes /Notes /Anmerk
Lava
Mythical Stone
15x60
9
Mood Hardy / Mood Brave
11
1,00 19,92
60
60,00 1215
1200x800x920
15x60R
9,5
Lava
11
0,97 20,25
60
58,20 1235
1200x800x910
10x60R
9,5
Lava
20
1,17 25,00
48
56,16 1235
1200x800x910
M20x20
6
25
1,00 12,29
112
112,00 1405
1200x800x940
M10x10
7,8
50
0,50 8,16
84
42,00 686
1200x800x770
10x80R Rodapé*
11
Metros Lineares**
13
10,37 24,00
42
435,54
1120x950x865
8x60 Rodapé*
9
Wild Rock / Lithos
12
7,20 10,70
96
691,20 1027,2
1120x950x810
8x60 Rodapé*
9,5
Metros Lineares**
11
6,60 11,00
96
633,60
1071
1120x950x810
8x60R Rodapé*
9,5
Metros Lineares**
11
6,60 10,35
96
633,60
1009
1120x950x810
8x60 Rodapé*
7,8
Metros Lineares**
13
7,80 10,60
96
748,80
1018
1120x950x810
8x60R Rodapé*
7,8
Metros Lineares**
13
7,80 10,20
96
748,80
994
1120x950x810
8x45 Rodapé*
8
Metros Lineares**
32
14,40 19,42
56
806,40
1087
1120x950x810
8x45R Rodapé*
8
Metros Lineares**
32
14,40 18,90
56
806,40
1062
1120x950x810
8x33 Rodapé*
7,2
Metros Lineares**
25
8,25
9,75
104
858,00
1039
1120x950x785
8x30 Rodapé*
8,5
Metros Lineares**
21
6,30
8,70
100
630,00
980
1120x950x810
* Skirting /Plinthe /Sockelleisten
** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter
1081
TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | PORCELÂNICOS - ECOCERAMIC
TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | CARBON
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/Packing List | Porcelain Tiles - Ecoceramic /Embalage et Palettisation | Grès Cérame - Ecoceramic /Verpackung und Palettierung | Feinsteinzeug - Ecoceramic
/Packing List | Carbon /Embalage et Palettisation | Carbon /Verpackungs- und Palettentabelle | Carbon
FORMATO (cm) /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)
ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)
/Notes /Notes /Anmerk
CAIXA /Box /Caisse / Box PEÇAS
/Pieces /Pièces /Teile
m2 / sqm
Kg
PALETE / Pallet / Pallette CAIXAS
/Boxes /Caisses /Boxen
m2 / sqm
Kg
DIMENSÕES
/Dimensions /Dimension /Abmessungen
60x60R
11
Matt, Structured e Soft
3
1,07 27,00
32
34,24 900
1200x800x740
60x60R
10,5
Polished
3
1,07 25,00
32
34,24 830
1200x800x740
30x60R
11
Matt, Structured e Soft
6
1,07 26,50
40
42,80 1080
1200x800x740
30x60R
10,5
Polished
6
1,07 25,00
40
42,80 980
1200x800x740
9
1,07 27,00
48
51,36
1200x800x910
11
1,00 21,00
30
30,00 630
1200x800x770
20x60R
11
30x30 Pastilha
11
15x60R
11
Matt e Structured
9
0,80 20,25
60
48,00
1235
1200x800x910
10x60R
11
Matt e Structured
17
1,00 25,00
48
48,00
1235
1200x800x910
10x60R Rodapé*
11
Metros Lineares**
17
10,20 24,00
23
234,60
552
1120x950x810
10x60R Rodapé*
10,5
Metros Lineares**
17
10,20 23,50
23
234,60
540
1120x950x810
* Skirting /Plinthe /Sockelleisten
Matt e Structured Matt, Structured e Soft
1360
** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter
TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | MYSTIC /Packing List | Mystic /Embalage et Palettisation | Mystic /Verpackungs- und Palettentabelle | Mystic
FORMATO (cm) /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)
ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)
/Notes /Notes /Anmerk
CAIXA /Box /Caisse / Box PEÇAS
/Pieces /Pièces /Teile
m2 / sqm
Kg
PALETE / Pallet / Pallette / Palette CAIXAS
/Boxes /Caisses /Boxen
m2 / sqm
Kg
DIMENSÕES
/Dimensions /Dimension /Abmessungen
11
3
1,07 27,00
32
34,24 900
1200x800x740
30x60R
11
6
1,07 26,50
40
42,80 1080
1200x800x740
30x30 Pastilha
11
11
1,00 21,00
30
30,00
630
1200x800x770
8x60R Rodapé*
11
10
6,00 11,92
96
576,00
1144
1120x950x810
* Skirting /Plinthe /Sockelleisten
Metros Lineares**
** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter
2014 - 2015
60x60R
469
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | GRÉS VIDRADO /Packing List | Glazed Floor Tiles /Embalage et Palettisation | Carrelage de Sol en Grès Émaillé /Verpackung und Palettierung | Bodenfliese
FORMATO (cm) ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)
/Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)
2014 - 2015
CAIXA /Box /Caisse / Box PEÇAS
/Pieces /Pièces /Teile
m2 / sqm
Kg
PALETE / Pallet / Pallette CAIXAS
/Boxes /Caisses /Boxen
m2 / sqm
Kg
DIMENSÕES
/Dimensions /Dimension /Abmessungen
45x45
8
6
1,24 20,69
66
81,84 1395
1200x800x1050
33x33
7,2
10
1,09 16,07
68
74,12 1150
1200x800x800
M20x20
6
25
1,00 11,94
112
112,00 1370
1200x800x940
M10x20
6
50
1,00 12,60
96
96,00 1240
1200x800x970
M15x15
6
44
1,00 12,46
90
90,00 1120
1200x800x920
6
90
0,90 11,00
72
64,80
1120x950x810
7,5x15
9
60
0,68 11,95
90
61,20 1089
1200x800x920
8x45 Rodapé*
8
Metros Lineares**
28
12,60 18,67
56
705,60
1066
1120x950x810
8x33 Rodapé*
8,5
Metros Lineares**
21
6,93
104
720,72
1040
1120x950x810
M10x10 (colado)
* Skirting /Plinthe /Sockelleisten
470
/Notes /Notes /Anmerk
** Linear meters /Mètres linéaires /Laufende Meter
9,13
792
TABELA DE EMBALAGEM E PALETIZAÇÃO | REVESTIMENTO DE PASTA BRANCA
FORMATO (cm) ESPESSURA (mm) OBSERVAÇÕES /Size (cm) /Format (cm) /Format (cm)
CAIXA /Box /Caisse / Box
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/Packing List | White Body Wall Tiles /Embalage et Palettisation | Revêtement en Pâte Blanche /Verpackung und Palettierung | Weissscherbige Wandfliesen
PALETE / Pallet / Pallette
/Thickness (mm) /Épaisseur (mm) /Dicke (mm)
/Notes /Notes /Anmerk
PEÇAS
/Pieces /Pièces /Teile
m2 / sqm
Kg
CAIXAS
/Boxes /Caisses /Boxen
m2 / sqm
Kg
30x90
12
-
3
0,85
17,24
56
47,60
945
1200x1000x750
30x90R
12
-
3
0,80
16,64
38
30,40
665
1200x800x750
30x60
9,5
-
6
1,13
19,00
40
45,20
760
1200x800x755
30x60R
9,5
-
6
1,07
18,00
40
42,80
725
1200x800x755
20x60
10,5
-
8
1,00
19,00
64
64,00
1205
1200x800x755
25x40
8
-
10
1,00
14,00
72
72,00
1060
1200x800x930
25x40
9
Confort/Shell/Infinity
10
1,00
15,84
57
57,00
945
1200x800x910
30x30R
8,8
-
10
0,89
18,30
46
40,94
875
1200x800x750
30x30 Pastilha
12
-
11
1,00
18,00
30
30,00
562
1200X800X870
25x33
8
-
12
1,00
13,68
69
69,00
920
1200x800x900
M20x20
6,5
-
25
1,00
10,59
96
96,00
1020
1200x800x940
M10x20
6,5
-
50
1,00
10,80
72
72,00
810
1200x800x760
14x14
10
-
20
0,39
6,35
100
39,00
680
1200x800x715
M10x10
6,5
-
100
1,00
10,43
72
72,00
760
1200x800x750
M10x10 Colado
6,5
-
90
0,90
9,63
72
64,80
711
1120x945x800
DIMENSÕES
/Dimensions /Dimension /Abmessungen
2014 - 2015
471
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
ROTULAGEM /Labelling /Étiquetage /Kennzeichnung
EXEMPLOS DE ROTULAGEM /Labelling examples /Exemples d’étiquetage /Beispiele für etiketten
REFERÊNCIA /Reference /Référence /Referenz OPERADORA /Operator /Opérateur /Bediener CÓDIGO DE BARRAS /Bar Code /Code-Barres /Barcode
REFERÊNCIA /Reference /Référence /Referenz LOTE /Shade /Tonalité /Losnummer
ESCOLHA /Choice /Choix /Wahl
CLASSIFICAÇÃO UPEC /UPEC Classification /Classification UPEC /UPEC-Klassifizierung
CÓDIGO DE BARRAS /Bar Code /Code-Barres /Barcode LOTE /Shade /Tonalité /Losnummer
CALIBRE /Caliber /Calibre /Kaliber
CÓDIGO DE BARRAS /Bar Code /Code-Barres /Barcode DATA /Date /Date /Datum
HORA /Hour /Temps /Uhrzeit
ESCOLHA /Choice /Choix /Wahl
OPERADORA /Operator /Opérateur /Bediener
2014 - 2015
DATA /Date /Date /Datum
472
MULTI - SISTEMA DE CORTE
Ao implementar o SISTEMA DE CORTE – MULTI, a Recer disponibiliza um Serviço que proporciona a todos os prescritores e clientes um infindável conjunto de possibilidades de adaptar, através de cortes, a gama de Porcelânicos Recer às especificidades de cada obra, acabando com o problema das superfícies curvas (concavas ou convexas), apresentando assim uma solução combinada Produto/Serviço. Extremar a versatilidade da forma/função para atingir as formas tidas como ideais para cada aplicação. Resposta aos desafios da nova Arquitectura. Consulte o site www.recer.pt ou os serviços de aconselhamento técnico da Recer.
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/MULTI - Cutting System /Système de Coupe - MULTI / MULTI - Cutting System
Recer’s Multi-Cutting System is a service for all planners, designers and clients. It offers an endless array of ways they can use cutting to adapt the range of Recer tiles to the specific requirements of each project. This puts an end to the problem of convex or concave surfaces and so provides a combined Product/ Service solution. It maximises the versatility of shape/function to achieve exactly the shape desired for each application. Meeting the challenges of today’s architecture. Visit www.recer.pt or take advantage of Recer’s technical advice service. En mettant en œuvre le SYSTÈME DE COUPE – MULTI, Recer met à disposition un Service qui offre à tous les prescripteurs et les clients un ensemble interminable de possibilités d’adapter la gamme de Porcelaniques Recer, par le biais de coupes, à la spécificité de chaque travaux, mettant fin au problème des surfaces courbes (concaves ou convexes), tout en présentant une solution combinée Produit/Service. Exalter la versatilité de la forme/fonction afin d’atteindre les formes considérées idéales pour chaque pose. Une réponse aux défis de la nouvelle Architecture. Consultez le site www.recer.pt ou les services de conseil technique de Recer. Durch die Implementierung seines MULTISCHNITT-SYSTEMS bietet Recer einen Service, der allen Produktempfehlern und Kunden eine unendliche Vielzahl von Möglichkeiten erschließt, Recers Feinsteinzeugprodukte mittels Zuschneidens an die besonderen Erfordernisse jedes einzelnen Projekts anzupassen. Probleme mit krummen Oberflächen (konkav oder konvex) gehören dank dieses Systems der Vergangenheit an, das eine kombinierte Lösung aus Produkt und Dienstleistung darstellt. Die Vielseitigkeit von Form und Funktion wird so maximal erweitert, um für jedes Projekt die als ideal empfundene Lösung zu verwirklichen. Eine Antwort auf die Herausforderungen der neuen Architektur. Besuchen Sie unsere Webseite auf www.recer.pt oder wenden Sie sich an Recers technischen Beratungsservice.
Rodapé Côncavo Multi 45 G2322
Peça Multi 45
G2318
Degrau Multi 45
G2332
2014 - 2015
Peça Multi Face 45
G2319
Soluções exemplificativas de corte. /Examples of cutting solutions. /Solutions d’exemple de coupe. /Beispiele für Schnittlösungen.
473
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO /Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes
Em face da variedade de formatos que compõem as colecções, resulta a apresentação de algumas composições esquemáticas. Estas são apenas algumas das muitas combinações possíveis de executar com as colecções Recer. A Recer, através do seu Gabinete de Apoio ao Cliente, poderá ainda desenvolver e sugerir alternativas, caso a caso e sob consulta. Pretende-se assim contribuir para a valorização estética do produto e satisfação do utilizador final. Given the variety of formats available in all collections, we present some schematic compositions. These are just some of the many possible combinations you can achieve with Recer collections. Recer, through its Customer Support Centre, may also develop and suggest other alternatives, on a case-by-case basis and subject to prior consultation. Our aim is to help enhance the product’s aesthetic value and the satisfaction of the end user. Face à la variété de formats qui constituent les collections, quelques compositions schématiques en adviennent. Nous vous présentons quelques unes des nombreuses combinaisons possibles d’exécuter avec les collections Recer. Par le biais de son Bureau d’Assistance au Client, Recer pourra également développer et suggérer des alternatives, cas par cas et par consultation. Nous souhaitons ainsi contribuer à la valorisation esthétique du produit et à la satisfaction de l’utilisateur final. Angesichts der Vielfalt an Formaten der einzelnen Kollektionen stellen wir ein paar Kombinationsmuster vor. Diese bilden jedoch nur einige der vielen Kombinationen, die mit den Recer-Kollektionen möglich sind. Durch sein Büro für Kundenberatung und -unterstützung ist Recer ferner in der Lage, Alternativen vorzuschlagen und zu entwickeln – unsere Berater analysieren dabei jeden spezifischen Fall. Unser Anliegen dabei ist die optimale Produktästhetik und Zufriedenstellung des Endkunden.
CARBON / LAVA / VOLTAGE
SOLUÇÃO 1 /Scheme 1 /Solution 1 /Lösung 1 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
20x60R
4
15x60R
1
10x60R
2014 - 2015
TOTAL /Total /Total /Gesamt
474
SOLUÇÃO 2 /Scheme 2 /Solution 2 /Lösung 2 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
64
20x60R
6
55
12
15x60R
3
20
3
24
10x60R
6
27
8
100
15
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
%
SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes
CARBON / LAVA / VOLTAGE
SOLUÇÃO 3 /Scheme 3 /Solution 3 /Lösung 3 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
20x60R
3
15x60R
6
10x60R TOTAL /Total /Total /Gesamt
SOLUÇÃO 4 /Scheme 4 /Solution 4 /Lösung 4 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
28,5
20x60R
2
44,4
43
15x60R
2
33,3
6
28,5
10x60R
2
22,3
6
100
6
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
SOLUÇÃO 5 /Scheme 5 /Solution 5 /Lösung 5
SOLUÇÃO 6 /Scheme 6 /Solution 6 /Lösung 6
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
20x60R
4
15x60R
4
10x60R
4
22,3
12
100
TOTAL /Total /Total /Gesamt
%
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
44,4
15x60R
6
33,3
10x60R
6
40
6
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
% 60
2014 - 2015
475
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO /Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes
MOOD
SOLUÇÃO 1 /Scheme 1 /Solution 1 /Lösung 1 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
22x90R
2
15x90R
2
11x90R TOTAL /Total /Total /Gesamt
SOLUÇÃO 2 /Scheme 2 /Solution 2 /Lösung 2 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
37,3
22x90R
2
37,3
25,4
15x90R
2
25,4
4
37,3
11x90R
4
37,3
8
100
8
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
SOLUÇÃO 3 /Scheme 3 /Solution 3 /Lösung 3 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
22x90R
2
15x90R
4
11x90R TOTAL /Total /Total /Gesamt
SOLUÇÃO 4 /Scheme 4 /Solution 4 /Lösung 4 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
34,9
22x90R
2
34,9
47,6
15x90R
4
47,6
2
17,5
11x90R
2
17,5
8
100
8
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
SOLUÇÃO 5 /Scheme 5 /Solution 5 /Lösung 5
2014 - 2015
476
%
SOLUÇÃO 6 /Scheme 6 /Solution 6 /Lösung 6
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
15x90R
4
11x90R
4 8
100
TOTAL /Total /Total /Gesamt
%
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
57,7
15x90R
4
57,7
42,3
11x90R
4
42,3
8
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
%
SOLUÇÕES DE APLICAÇÃO
MOOD
SOLUÇÃO 7 /Scheme 7 /Solution 7 /Lösung 7
SOLUÇÃO 8 /Scheme 8 /Solution 8 /Lösung 8
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
15x90R
4
11x90R
4 8
100
TOTAL /Total /Total /Gesamt
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
57,7
22x90R
4
59,5
42,3
15x90R
4
40,5
8
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
SOLUÇÃO 9 /Scheme 9 /Solution 9 /Lösung 9
%
SOLUÇÃO 10 /Scheme 10 /Solution 10 /Lösung 10
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
15x90R
4
11x90R
4 8
100
TOTAL /Total /Total /Gesamt
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
/Assembly Schemes /Solutions de Pose /Versammlung Schemes
FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
57,7
22x90R
4
59,5
42,3
15x90R
4
40,5
8
100
%
TOTAL /Total /Total /Gesamt
%
SOLUÇÃO 11 /Scheme 11 /Solution 11 /Lösung 11 FORMATOS
PEÇAS
/Sizes /Formats /Formate
/Pieces /Pièces /Teile
22x90R
4
66,7
11x90R
4
33,3
8
100
TOTAL /Total /Total /Gesamt
%
2014 - 2015
477
Características Técnicas /Technical Characteristics /Caractéristiques Techniques / Technische Merkmale
FORMATOS MODULARES /Modular Formats /Formats Modulables /Modulformate
OS FORMATOS MODULARES (M) SÃO BASEADOS EM MÚLTIPLOS E SUBMÚLTIPLOS ONDE M É 100 MM. A DIMENSÃO DE FABRICO É DEFINIDA DE FORMA A PERMITIR UMA JUNTA ENTRE PEÇAS DE 2 A 5 MM. DADA A RETRACÇÃO QUE O MATERIAL SOFRE DURANTE O PROCESSO DE COZEDURA, A DIMENSÃO DE FABRICO (CALIBRE) É DETERMINADA NO PROCESSO E IMPRESSA EM CADA EMBALAGEM. EXEMPLO PARA DIMENSÃO FABRICO: /The modular formats (M) are based on multiples and submultiples, with M= 100 mm. The manufacturing dimension is defined so as to allow a 2 to 5 mm. joint between pieces. Due to material retraction during the baking process, the manufacturing dimension (caliber) is determined in the process and printed on each package. Example for Manufacturing Dimension: /Les formats modulables (M) sont basés sur des multiples et sous-multiples où M est égal à 100 mm. La dimension de fabrication est définie de manière à permettre une jointure de 2 à 5 mm entre les pièces. Étant donné la contraction que le matériel subit au cours de la cuisson, la dimension de fabrication (calibre) est déterminée lors de sa production et imprimée sur chaque emballage. Exemple pour Dimension de Fabrication: /Die modulformate (M) basieren auf dezimalteilen und vielfachen von einheiten, wobei m für 100 mm steht. Das werkmass ist auf einen fugenabstand von 2 bis 5 mm bemessen. Aufgrund der materialkontraktion während des brennvorgangs wird das werkmass (kaliber) während des verabeitungsprozesses gemessen und auf jeder verpackung ausgewiesen: Beispiel für Werkmasse: PAVIMENTO /Floor Tiles /Carrelage de Sol /Bodenbelag JUNTA (J)
DIMENSÃO FABRICO
/Name /Désignation /Bezeichnung
/Joint (J) /Jointure (J) /Fuge (J) mm.
/Manufacturing Dimension /Dimension de Fabrication / Werkmass (W1xW2) mm.
M10x20
3
97x197
M20x20
3
197x197
M10x10
3
97x97
M15x15
3
147x147
DESIGNAÇÃO
200
M20x20
3 M15x15 M10x20
M10x10
197
97
147
3
REVESTIMENTO /Wall Tiles / Revêtement /Wandverkleidung JUNTA (J)
DIMENSÃO FABRICO
/Name /Désignation /Bezeichnung
/Joint (J) /Jointure (J) /Fuge (J) mm.
/Manufacturing Dimension /Dimension de Fabrication / Werkmass (W1xW2) mm.
M10x20
2
98x198
M20x20
2
198x198
M10x10
2
98x98
DESIGNAÇÃO
200
2014 - 2015
M20x20
2 M10x20
M10x10
198
98 2
478
www.procer.pt // procer@procer.pt
SEDE | HEAD OFFICE | SIÈGE SOCIAL | SITZ Oliveira do Bairro | Oliveira do Bairro
Lisboa | Lisbon
Porto | Oporto
Recer – Indústria de Revestimentos Cerâmicos, S.A. Apartado 20 3771-953 Oliveira do Bairro Portugal Tel.: +351 234 730 500 Fax: +351 234 730 501 recer@recer.pt www.recer.pt GPS: 40°30'43.8"N | 8°30'33.1"W
Rua Fernando Palha, 29 A 1950-130 Lisboa Portugal Tel.: +351 218 620 740 Fax: +351 218 620 749 recer.lisboa@recer.pt www.recer.pt GPS: 38°44'40.22" N | 9°6'4.01"W
Rua Delfim Ferreira, 776 / 780 (à Via Rápida) 4100-199 Porto Portugal Tel.: +351 226 199 320/8 Fax: +351 226 199 329 recer.porto@recer.pt www.recer.pt GPS: 41°10'28.93"N | 8°39'8.03"W
RECER - INTERNACIONAL | RECER - INTERNATIONAL Espanha | Spain
França | France
Recer Cerámicas, S.A. Avda. de Castellón - S/N (Nave 12) 12540 Villarreal (Castellón) España Tel.: +34 964 524 601 | Móvil: +34 669 357 470 Fax: +34 964 537 489 recer@recer.es www.recer.pt GPS: 39°56'52.57"N | 0°05'18.75"W
Recer, S.A. 9 Bis, Rue Lacuée 75012 Paris France Tel.: +33 143 423 112 Fax: +33 143 423 053 contact@receratelier.fr www.receratelier.fr GPS: 48º50’58.42’’N | 02º22’11.42’’E
Publicação produzida a partir de papel de pastas FSC Publication produced using FSC - certified paper Publication produite avec du papier fabriqué à partir de pâtes FSC Publikation auf der Basis von FSC - zertizierter Papierpulpe