object19_optimized

Page 1

Передплата на журнал «Decor» 35 грн за 1 номер

Варіанти оформлення передплати: 1. www.portmone.com.ua

Передплата на журнал «ОБЪЕКТ» 35 грн за 1 номер

2. Відділення «Укрпошти»: «Decor» — 37005 «ОБЪЕКТ» — 49090 «Decor» + «ОБЪЕКТ» — 49607

«Decor» + «ОБЪЕКТ» = 64 грн * * за умови річної передплати

3. АОЗТ «САММИТ», тел.: (044) 521-40-50 ЗАО «KSS», тел.: (044) 585-80-80 4. Редакція: тел. (044) 278-62-22, e-mail: distribution@atmedia.com.ua 5. www.decorobject.com

ОБЪЕКТ №4 (19) сентябрь–октябрь 2012 Издатель Татьяна Ковтун-Авдеева ИД «АТ Медиа» Директор Марина Попелета-Плотникова Руководитель проекта Анастасия Юрченко adv_7@atmedia.com.ua Редакция Наталья Белякова, Татьяна Телегина Дизайн и верстка Лилия Коваль, Федор Булько Литературное редактирование и корректура Виктория Зубарева Цветокоррекция Дмитрий Бердочник Над номером работали Мария Анатольева, Катерина Ботанова,

98 ОБЪЕКТ

Юля Гушул, Вадим Костырин, Екатерина Лавриненко-Омецинская, Екатерина Углик Адрес издательства и редакции 01001 Киев, ул. Костельная, 9, оф. 33 www.decorobject.com Размещение рекламы Рекламное агентство «АТ Медиа» тел.: (044) 240-86-02, 279-12-12 Приобретение и подписка Валерий Макарчук тел.: (044) 278-62-22 e-mail: distribution@atmedia.com.ua Подписной индекс 49090 Подписаться можно в отделениях «Укрпочты», а также через подписные агентства «KSS», «Саммит», «Пресс Центр».

Концепция, содержание и дизайн являются интеллектуальной собственностью издательства и охраняются законом. Перепечатка материалов без письменного разрешения редакции запрещена. Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель. Свидетельство о государственной регистрации печатного средства массовой информации КВ №14119-3090ПР от 20.06.2008 г. Тираж: 10 000 Печать: типография ООО «Эд-Ворлд Принт» 04053 Киев, ул. Смирнова-Ласточкина, 3/5 тел.: (044) 200-45-45 Подписано в печать 27.08.2012

СТИВЕН ХОЛЛ: ОЛЕГ

ВДОХНОВЕНИЕ, ВЫРАЖЕННОЕ УКРАЇНА В ПРОСТРАНСТВЕ МАЄ И СВЕТЕ ТАЛАНТ




CLIVE CHRISTIAN BEDROOM IVORY AND WALNUT

CLIVE CHRISTIAN PANELLED ROOM IVORY AND WALNUT

CLIVE CHRISTIAN KITCHEN IVORY AND WALNUT

C l i v e C h r i s t i a n U k r a i n e , К и ї в , в у л . Го г о л і в с ь к а , 4 . • т ел . + 3 8 0 4 4 5 0 1 2 4 0 6 • E - m a i l k i e v @ c l i v e . c o m • w w w. c l i v e . c o m



лицо с обложки

ХОЛЛ В КОНТЕКСТЕ В НАЧАЛЕ ВЕКА ЗНАМЕНИТЫЙ ЖУРНАЛ «TIME» ОБЪЯВИЛ СТИВЕНА ХОЛЛА ЛУЧШИМ АРХИТЕКТОРОМ АМЕРИКИ ЗА «ПОСТРОЙКИ, РАВНО РАДУЮЩИЕ ГЛАЗ И ДУШУ». С ТЕХ ПОР ПРОШЛО ДЕСЯТЬ ЛЕТ, И КОЛИЧЕСТВО ЧАСТЕЙ СВЕТА, ГЛАЗ И ДУШ, ВДОХНОВЛЕННЫХ ЭТИМ АРХИТЕКТОРОМ, ВОЗРОСЛО В ГЕОМЕТРИЧЕСКОЙ ПРОГРЕССИИ

6, 7. Акварельные эскизы к проекту музея Cite de l'Ocean et du Surf 8. Интерьер музея Cite de l'Ocean et du Surf

4 1

5

2

6 7

8

3

КРАТКАЯ БИОГРАФИЯ

6 ОБЪЕКТ

регистрации (NCARB), американского Института Архитекторов, американской Ассоциации музеев, Почетного совета при Музее американского искусства Уитни и Международного почетного комитета при Фонде Алвара Аалто.

ОСНОВНЫЕ НАГРАДЫ И ПРЕМИИ 1997 – почетная медаль Американского Института архитекторов в Нью-Йорке 1998 – премия Крайслера за инновации в проектировании; медаль Алвара Аалто 2001 – Большая золотая медаль Франции лучшему архитектору Академии архитектуры 2003 – избран почетным членом Королевского института британских архитекторов (FRIBA)

1. Архитектор Стивен Холл 2, 4, 5. Фасады музея Cite de l'Ocean et du Surf. Биарриц, Франция. 2005–2011 3. В мастерской Стивена Холла

Текст: Вадим Костырин Фото предоставлены Steven Hall architects

Стивен Холл (Steven Holl) родился в 1947 году в Бремертоне, штат Вашингтон. Окончил Вашингтонский университет (1969), затем учился в Риме (1970) и в Лондонской Школе Архитектурной ассоциации (1976). В 1976 году основал в Нью-Йорке студию Steven Holl Architects. Когда стал получать заказы в Китае, открыл отделение офиса в Пекине. В настоящее время штат компании насчитывает около 45 человек. Профессор Школы архитектуры и планирования Колумбийского университета (Нью-Йорк). Читает лекции, участвует в выставках, издал многочисленные труды, в том числе «Anchoring» (1989) и «Parallax» (2000). Член американского Национального Совета управлений по архитектурной

ОБЪЕКТ

7


9–11, 16. Акварельные эскизы частной резиденции и артгалереи Daeyang Gallery And House. Сеул, Корея. 2008–2012 12–14. Фасады частной резиденции и артгалереи Daeyang Gallery And House

С

тивен Холл – один из самых уважаемых и широко известных в мире архитекторов. Его архитектура общепризнанна, среди основных работ – музеи, образовательные учреждения, частные резиденции, торгово-офисные комплексы, коммунальные сооружения и даже градостроительные проекты. При этом многие говорят об остутсвии у Стивена Холла какого-либо «предсказуемого стиля», поскольку его здания всегда чрезвычайно тесно связаны с контекстом. Умение мастерски изгибать не только пространство, но даже свет, придавая фасадам и интерьерам изощренные формы, сделало его одним из самых узнаваемых лиц современной архитектуры, причем во многом благодаря не критикам, а прежде всего очарованным его архитектурой туристам.

9

10

14 15

Я РАБОТАЮ С НЕБОЛЬШИМ БЛОКНОТОМ И АКВАРЕЛЬЮ – ЭТО МОЕ «СЕКРЕТНОЕ ОРУЖИЕ», ТАК КАК Я МОГУ РИСОВАТЬ КОНЦЕПЦИИ, ФОТОГРАФИРОВАТЬ ИХ НА IPHONE И ОТПРАВЛЯТЬ В ОФИС, НАХОДЯСЬ В НЕБЕ. ЭТО ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫЙ СПОСОБ РАБОТАТЬ

12 11 13

18

15, 17–18. Интерьеры частной резиденции и артгалереи Daeyang Gallery And House

16 17

8 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

9


19

19–22. Фасады музея Herning Museum of Contemporary Art. Хернинг. Дания. 2005–2009 23. Деталь фасада музея Herning Museum of Contemporary Art 24, 26, 27. Интерьеры музея Herning Museum of Contemporary Art 25. Акварельные эскизы к проекту музея Herning Museum of Contemporary Art

Меня всегда удивляло, как известные архитекторы умудряются проводить авторские надзоры, – неужели Вы летаете на все свои знаменитые стройки? В основном я нахожусь в Нью-Йорке, но также есть офис в Пекине. Всего нас 45 человек. Мы работаем по всему миру, и мне очень нравится то, что у нас международная практика, хотя это заставляет постоянно летать на объекты, часто пересекая Северный полюс. Скажем так: путешествия занимают у меня порядка 150 дней в году, а следовательно, я должен работать в пути с небольшим блокнотом и акварелью – это мое «секретное оружие»: я могу рисовать концепции, фотографировать на iPhone и отправлять в офис, находясь в небе. Это замечательный способ работать.

23 24

АРХИТЕКТУРА НЕРАЗРЫВНО СВЯЗАНА С ЛАНДШАФТОМ, ПОЭТОМУ Я ЧУВСТВУЮ МЕТАФИЗИЧЕСКУЮ, ПОЭТИЧЕСКУЮ СВЯЗЬ МЕЖДУ УЧАСТКОМ И ТЕМ, КАКОЙ ОБЪЕКТ В ИТОГЕ ПОЛУЧИТСЯ 20 21

25

26

27

22

10 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

11


здание «ведет» вас по помещениям, наслаивание перспектив, качество материалов, запах, звук, качество света – все это я называю «обволакивающим опытом». И подобное погружение вы можете получить, только находясь внутри здания и гуляя по нему. Однажды был снят фильм о работе нашего бюро. Он назывался «Тело и пространство», потому что тело становится «мерой» архитектуры, когда вы перемещаетесь по помещениям и все органы ваших чувств «включены». Таким образом, вы фактически проверяете качество архитектуры. То есть это процесс, в котором идея всегда определяет дизайн, но ощущение архитектуры – это ее тест.

31

32

33

34

28

КОГДА МЫ ПРИХОДИМ К КЛИЕНТАМ, ОСОБЕННО В КИТАЕ, ОНИ ХОТЯТ, ЧТОБЫ ИХ ПРОЕКТЫ БЫЛИ ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНЫМИ. НО НАПРИМЕР, В АМЕРИКЕ НАШИ РУКИ СВЯЗАНЫ, И НАМ ПРИХОДИТСЯ УБЕЖДАТЬ КЛИЕНТОВ ДЕЛАТЬ ПОДОБНЫЕ ВЕЩИ 29 30

Читая статьи о Ваших объектах, я обратил внимание, что авторы не рискуют привязать Вас к тому или иному стилю (как, скажем, Фрэнка Гери или Заху Хадид). А что Вы сами думаете о своем стиле, или даже спрошу шире – об архитектуре вообще? Архитектура – это сочетание пространства, света, материала и времени. Такая феноменальная взаимосвязь способна изменить нашу жизнь. В этом смысле архитектура – один из самых важных видов искусств. Архитектура для меня – это поиск универсальных решений в каждом конкретном случае. Большую роль играет участок застройки (архитектура неразрывно связана с местностью), поэтому я чувствую метафизическую, поэтическую связь между участком и тем, какой объект на нем в итоге получится. С другой стороны, не следует преувеличивать взаимосвязь с местностью, поскольку архитектура в значительной степени изменяет ее.

12 ОБЪЕКТ

35

36 37

Кроме того, это органическая связь между концепцией и формой. Идея определяет дизайн, но главный феномен – опыт. Однажды у меня была выставка, когда я попытался подытожить результаты работы. Дело было в Центре архитектуры в Вене; я ее назвал «Идея и феномен». Таким образом, идея является определяющей для дизайна, но настоящее испытание архитектура проходит на уровне ощущений во время путешествия по зданию: то, как

28–30, 35. Фасады реконструированного и расширеного музея the Nelson-Atkins Museum of Art. Канзас, США. 1999–2007 31–34, 36, 37. Интерьеры музея the Nelson-Atkins Museum of Art

ОБЪЕКТ

13


44

45

46

ОЧЕНЬ ВАЖНО НЕ ПЕРЕУСЕРДСТВОВАТЬ, ЧТОБЫ ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ НЕ СТАЛА САМОЦЕЛЬЮ 38

39

40

Следовательно, для архитектора важны эмоции? Архитектура способна придавать форму чувствам. Это происходит, если архитектор управляет каждой частью проекта: материалами, светом, пространствами. Считаю, что это главная цель архитектуры. Но на уровне градостроительства, по моему мнению (особенно потому, что мы девять лет проработали в Китае), архитектор должен переписывать программу жизни. Другими словами, в городской архитектуре имеет место некий стандартный набор программ. Например, в наш проект Linked Hybrid, в этот «город в городе», мы добавили множество функций для жизни, работы, отдыха. Все эти части программы мы изобрели сами и предложили клиенту. Сегодня как никогда архитектор должен заниматься созданием таких программ, а не просто работой с техническим заданием. Также необходимо внедрять «зеленые» технологии. Наши клиенты, особенно в Китае, желают, чтобы их проекты были энергоэффективными. Но например, в Америке наши руки связаны, и нам приходится убеждать клиентов делать подобные вещи. Однако мне кажется, что в любой ситуации и в любом проекте архитектор несет ответственность за внедрение «зеленых

42 43

41

технологий». Мне кажется, это чрезвычайно важно. Но не менее важно не переусердствовать, чтобы энергоэффективность не стала самоцелью. К проектированию следует подходить более субъективно и поэтично, и тогда все элементы органично свяжутся воедино. В Ваших проектах я вижу постоянное исследование и реинтерпретацию программ. Как Вы решаете эти вопросы с клиентами? У меня всегда есть ощущение, что техническое задание и логику жизни, то есть программу, которую нам дает клиент, не-

38. Общий вид многофункциональ_ ного комплекса. Горизонтальный небоскреб Vanke Center. Шэньчжэнь, Китай. 2006–2009 39–41, 44, 48. Акварельные эскизы к проекту горизонтального небоскреба 42, 43, 45–47, 50. Детали фасадов горизонтального небоскреба

47 48

14 ОБЪЕКТ

49

ОБЪЕКТ

15


51–54. Интерьеры горизонтального небоскреба 55. Концептуальная схемаидея горизонтального небоскреба 56. Дверная ручка, контурами напоминающая здание горизонтального небоскреба 57, 60–62. Акварельные эскизы к проекту жилого комплекса Linked Hybrid. Пекин, Китай. 2003–2009 58, 59, 63. Жилой комплекс Linked Hybrid

57

58

50

51

ОТНОСИТЕСЬ СЕРЬЕЗНО КО ВСЕМУ, ЧТО ВЫ ДЕЛАЕТЕ, БУДЬ ТО ОБНОВЛЕНИЕ СПАЛЬНИ ИЛИ ГАРАЖ 52

53

59

54

55

56

16 ОБЪЕКТ

обходимо переосмыслить. Поэтому, приступая к новому проекту, сначала очень внимательно изучаем техническое задание и участок застройки, после чего откладываем в сторону и пытаемся представить, каким образом обогатить этот проект, ищем как можно больше иных программ, которые трансформируют существующую ситуацию. Во время работы в Китае я был удивлен готовности клиентов принимать наши предложения. Также я нередко изменяю участок, как это было в работе над проектом музея The Nelson-Atkins Museum of Art. Мы участвовали в конкурсе; шесть участников должны были представить проект северной части здания. Когда я пришел на участок, то сказал: «Не так это нужно делать. Мы не должны трогать существующее здание», – и предложили, чтобы здание было расположено вниз по участку, вписываясь в рельеф. Таким образом, мы нарушили правила конкурса. Когда я делал презентацию проекта, то извинился и сказал: «Вы знаете, я осмелился нарушить все ваши правила, потому что на каменном фасаде существующего здания написано: «Human soul has still

60

61

62

63

ОБЪЕКТ

17


64. Фрагмент фасада исторического музея Knut Hamsun Center. Хамарёй, Норвегия. 1994–2009 65–69. Акварельные эскизы к проекту музея Knut Hamsun Center 70. Исторический музей Knut Hamsun Center в окружении ландшафта 71–75. Детали интерьера исторического музея Knut Hamsun Center

72 73 64 65

66

67

68

69

74

75

АРХИТЕКТУРА МОЖЕТ БЫТЬ ДАРОМ, ОСТАВЛЕННЫМ НА БЛАГО ДРУГИМ, И ВМЕСТЕ С ЛАНДШАФТОМ СФОРМИРОВАТЬ ОСОБУЮ РЕАЛЬНОСТЬ, ОСОБОЕ, ЖИВОЕ МЕСТО, ВДОХНОВЛЕННОЕ САМОЙ ЖИЗНЬЮ 70 71

greater need for the ideal, than of the real». Это цитата великого Гюго». Они рассмеялись, и в результате я выиграл конкурс. Конечно, на самом деле мы выиграли конкурс в результате единогласного решения жюри. Это всего лишь простой пример того, о чем я говорю: всегда будьте идеалистами и старайтесь «переписать» задание, обогатить его, привнести в него что-то новое и в то же время всегда смотрите на участок. Будьте наиболее «непокорны» в начале проекта, для того чтобы достичь наивысшего уровня. Вы упомянули о самолетах со связью на борту и iPhone. Какова роль инноваций в Вашей практике? Архитектура всегда должна оставаться экспериментальной. Каждый раз, начиная новый проект, мы экспериментируем с различными материалами и формами. Наверное, это ключ к архитектуре: нельзя полагаться на проверенные, доказанные вещи, ранее построенные и обдуманные проекты. Нужно исследовать новое, то, чего прежде никто не делал. В этом смысле следует всегда быть в курсе последних разработок, материалов и техник.

18 ОБЪЕКТ

Что бы Вы посоветовали коллегам исходя из своего более чем тридцатилетнего опыта управления архитектурной практикой? Я бы сказал так: оставайтесь идеалистами. Это самое главное. Серьезно относитесть ко всему, что делаете, будь то обновление спальни или постройка гаража. Каким бы ни был проект, работайте с максимальной отдачей, относитесь к нему, как к серьезной творческой работе, откажитесь от двойных стандартов: вот эти проекты я делаю ради денег, а эти – ради искусства. Мне кажется, такой идеализм и стал ключом к успеху нашей студии. А впервые

ОБЪЕКТ

19


76

77

об этом я задумался в период работы в одном бюро в Сан-Франциско, где процветали двойные стандарты. «Вот эти проекты – настоящая архитектура, а за счет тех будет существовать наш офис», – так там было принято. Если допускаешь двойные стандарты, рушится вся система ценностей. Кроме того, очень важно иметь подрядчиков и партнеров, которым вы можете доверять. Архитектура – это командная работа, процесс, когда группа людей, объединенных одной целью, работает, чтобы достичь высокого результата. Где берет истоки Ваше увлечение архитектурой? Насколько я знаю, Вы выросли в небольшом городе. Вряд ли там были интересные архитектурные объекты, которые могли бы произвести на Вас впечатление. Небольшой городок, где я вырос, действительно не отличался архитектурным разнообразием. Тем не менее единственное наше с братом увлечение (Джеймс Холл – скульптор и художник) было связано с архитектурой. Мы строили дома на деревьях, отдельно стоящие дома, иногда двух- и трехэтажные сложные конструкции. Когда мне было 7 или 8 лет, мы одновременно «работали» над строительством трех домов: двухэтажного дома

78

на дереве, трехэтажного отдельно стоящего дома и подземного дома, причем вместо крыши использовали бревна, покрытые ковром. Сверху на ковер мы насыпали землю с травой. Детский «мифологический ландшафт» был похож на небольшой город. На мой взгляд, я уже лет в 11 был архитектором. И все же, кто Вас вдохновил? Я прошел собеседование, и меня взяли на испытательный срок в студию Луиса Кана. Он умер в марте 1974 года – я как раз готовился к переезду из Сан-Франциско в Филадельфию. Его работы и философия

76–78. Фасады музея Nanjing Sifang Art Museum. Нанкин, Китай. 2003–2013 79. Детали фасада с лестницей. Музей Nanjing Sifang Art Museum 80, 81. Акварельные эскизы к проекту музея Nanjing Sifang Art Museum 82–84. Интерьеры музея Nanjing Sifang Art Museum

79

ВСЕГДА БУДЬТЕ ИДЕАЛИСТАМИ И СТАРАЙТЕСЬ «ПЕРЕПИСАТЬ» ЗАДАНИЕ, ОБОГАТИТЬ ЕГО, ПРИВНЕСТИ В НЕГО ЧТО-ТО НОВОЕ И В ТО ЖЕ ВРЕМЯ ВСЕГДА СМОТРИТЕ НА УЧАСТОК 80

81 82

83

84

20 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

21


были очень вдохновляющими, равно как и работы Ле Корбюзье. Вдохновение вообще заразно. Помню один текст, который напсал Луис Кан, озаглавленный «How was I doing, Le Corbusier?». Кан использовал его как меру своего вдохновения. Если уж мы затронули тему великих архитекторов, то хочу спросить: какова Ваша конечная цель, когда речь идет о Вашей работе? За что бы Вы хотели, чтобы Вас помнили? Я хочу жить во вдохновении и выражать это вдохновение в пространстве и свете. Архитектура может быть даром, оставленным на благо другим, и вместе с ландшафтом сформировать особую реальность, особое, живое место, вдохновленное самой жизнью.

85 86

www.stevenholl.com

87 88

89

Я ХОЧУ ЖИТЬ ВО ВДОХНОВЕНИИ И ВЫРАЖАТЬ ЭТО ВДОХНОВЕНИЕ В ПРОСТРАНСТВЕ И СВЕТЕ 90 91

22 ОБЪЕКТ

85–86. «Нарезанные пористые корпуса» для проекта Capitaland Raffles City Chengdu. Чэнду, Китай. 2007–2012 87. Акварельные эскизы к проекту Capitaland Raffles City Chengdu 88, 89. Макет проекта Capitaland Raffles City Chengdu 90, 91. «Нарезанные пористые корпуса» для проекта Capitaland Raffles City Chengdu


новости

ЗВЕЗДНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ Патрик Жуэн (Patrick Jouin), Кристоф Пилле (Christophe Pillet), Умберто Аснаго (Umberto Asnago), Клэссон Койвисто Руне (Claesson Koivisto Rune), Винченцо Де Котиис (Vincenzo De Cotiis), Энрико Чезана (Enrico Cesana) и Марко Бога (Marco Boga) – целая плеяда всемирно известных дизайнеров создала модели мебели для новой коллекции Busnelli. Группа Busnelli уже переживала подобный бурный расцвет творчества в 60–70-х именно благодаря сотрудничеству с ведущими дизайнерами. Диван Mylo Патрика Жуэна стал одним из самых инновационных среди раскладных диванов. Mylo отличают простые и изящные линии, а также механизм, благодаря которому угол наклона спинки можно изменить одним легким движением.

Умберто Aснаго предложил два небольших кресла: Milady – элегантное и утонченное, с обволакивающим кожаным сиденьем, и Grace – обнимающий внешний каркас с мягкой серединой. Кристоф Пиле спроектировал диван Blumun, который представляет собой безукоризненный баланс между минимализмом, исключительной элегантностью и комфортом. Новая коллекция мебели Busnelli отличается подлинным лаконизмом, который тем не менее не имеет ничего общего с экстремальным минимализмом. Это, скорее, очень деликатный и гармоничный стиль, который будет органично смотреться в любом интерьере. www.wwts.it

ПЕРСОНАЛЬНАЯ КУХНЯ В стремлении создать окружающую среду, полностью соответствующую образу жизни обитателей дома, компания CAVIO эксклюзивно представляет на рынке Украины кухни Castagna. Границы между кухней и гостиной становятся все более размытыми, поэтому, отвечая новым веяниям, Castagna комбинирует мебель для гостиной с кухней, а гладкие лакированные поверхности – с массивом дерева. Внешне простая коллекция Cashmere создана для ценителей,

24 ОБЪЕКТ

которые любят окружать себя изысканными предметами только наивысшего качества. Элегантные формы с элементами из мрамора дарят ощущение спокойствия и гармонии, а натуральные материалы подчеркивают уникальность каждого предмета. Изучение древесины и забота о деталях позволяют Castagna создавать гармоничные, функциональные и гибкие решения. Подробности на www.facebook.com/CAVIO.ua


ЭКСПАНСИЯ ЛОНДОНА Десять лет назад на известной своими дизайнерскими шоурумами King's Road в Челси появился новый авангардный магазин итальянской компании Poliform. Буквально через несколько месяцев после открытия, во время London Design Week, трехэтажный шоу-рум получил престижную премию за лучший дизайн пространства. В 2009-м году площадь флагманского магазина Poliform в Лондоне специально расширили до 1000 кв. м, чтобы представить коллекции Varenna kitchens. 2011 год – продолжение экспансии Туманного Альбиона. Еще 150 кв. м было выделено в просторном шоу-руме под коллекции ведущих мировых дизайнеров для Poliform и Varenna. Лондонцам стали доступны предметы дизайна от Паоло Пива (Paolo Piva), Карло Коломбо (Carlo Colombo), Паолы Навоне (Paola Navone), Джузеппе Бавузо (Giuseppe Bavuso) и многих других. В этом году по случаю десятилетия состоялось тожественное открытие обновленного шоу-рума, на котором присутствовало много гостей, среди которых были представители фабрики Poliform, дизайнеры и журналисты. www.poliform.it

ТРАДИЦИИ И СОВРЕМЕННОСТЬ Преданность и огромная любовь к своему делу – залог успеха фабрики Tosato, сопровождающего компанию со времен ее основания. Уже три поколения семьи Тосато занимаются обработкой различных видов древесины и созданием эксклюзивной мебели ручной работы. Тщательно следуя старинным технологиям и традициям в изготовлении мебели, Тosato создает поистине качественную мебель, которая может стать семейной реликвией и передаваться из поколения в поколение. Коллекция Favoriti – хорошее тому подтверждение. В ней практически каждый элемент можно назвать произведением искусства. Здесь хорошо видна искусная работа мастеров резьбы по дереву. В коллекциях Orchidea и Armonia чувствуется дух времени. Они более передовые: в них хорошо сочетаются классический стиль и смелые цветовые решения. Фабрика Tosato давно заслужила уважение ценителей хорошей мебели и сегодня продукция компании пользуется успехом в 28 странах мира. www.tosato.com

БУДУЩЕЕ КУХОННОГО ДИЗАЙНА Компания Bulthaup каждый год вдохновляет рынок своими инновационными решениями. Последние дополнения к ассортименту Bulthaup b3 и Bulthaup b1 Aich впечатляют своими технологическими возможностями. Механизм Push-To-Open разработан специально для мебельных фасадов без ручек, благодаря чему можно создать абсолютно гладкую обтекаемую форму кухни. Еще одно нововведение в системе Bulthaup b3S – дверки, убираемые в «карман», а также новые виды отделки. Дизайнерская система переосмысливает классику и демонстрирует удивительно свежий подход к дубу. Уникальная технология производства позволяет раскрыть природный характер древесины и подчеркнуть ее естественную красоту. Новейшие разработки в области b1 Bulthaup – это тонкие внутренние ящики шириной 45 см. Центральные полки шкафов могут размещаться на любой высоте, что позволяет самостоятельно менять их расположение, тем самым оставляя место для хранения веников и швабр. www.bulthaup.com

26 ОБЪЕКТ


МИКРОЦЕМЕНТ: ПЕРЕОСМЫСЛЕНИЕ ИНТЕРЬЕРА

В мире украинского интерьерного дизайна совершился переворот. Новый материал – микроцемент TM ТОРСRЕТ, который уже давно успешно используют дизайнеры всего мира, – теперь представлен на нашем рынке. Этот универсальный материал идеально подходит для отделки потолков, стен, полов, предметов мебели, сантехники, бассейнов, фасадов и различных криволинейных объектов. Он обладает приятной на ощупь теплой «замшевой» текстурой и позволяет создавать как шелковисто-матовые, так и глянцевые фактуры.

Бесшовность при нанесении на любые поверхности при любых площадях делает конечный результат эстетически идеальным. Цветовая палитра составляет более 40 оттенков, а возможность комбинировать цвета, инкрустация кристаллами Swarovski Elements, имитация натуральных поверхностей, таких как кожа, ткань и т. д., использование металлизированных колеров открывают поистине безграничные возможности для любой дизайнерской идеи. Универсальность использования микроцемента TM TOPCRET делает его незаменимым материалом для решения сложных задач. Он аккуратно и элегантно решит их там, где другие материалы будут проигрывать. www.topcret.com

РОСКОШИ ПОСВЯЩАЕТСЯ В этом году компания Jumbo Collection основные творческие усилия направляет на развитие одного из своих важнейших секторов – мебели для гостиной и мягкой мебели. Новая коллекция от Jumbo Collection стала еще более яркой и приобрела неповторимый современный оттенок. Вход на выставочный стенд Jumbo Collection на iSaloni, украшенный красным бархатом, напоминал вход в музей. Здесь были представлены шедевры мебельного искусства, такие как комод Cavour, выпущенный тиражом всего лишь в 30 штук. В холле также был выставлен изысканный барочный шкаф, изготовленный в 50-х годах в духе ломбардской школы. Основное пространство стенда напоминало историческую комнату для приемов – одновременно светскую и уютную. Этот зал демонстрировал одно из важнейших преимуществ Jumbo Collection: мастерство мебельной обивки. На Eurocucina были представлены различные модели направления Kitchen Division. Например, кухня Casta Diva отличается крупными декоративными элементами, а новая модель Opera дает иное толкование имперскому стилю. Все предложения Jumbo Collection посвящены исключительно итальянской роскоши, поэтому они изготовлены вручную и отличаются наивысшим качеством. www.jumbo.it

МИНИМАЛИСТИЧНОЕ БАРОККО Компания Modenese Gastone под брендом «Эксклюзивный дизайн» представляет новую коллекцию Minimal Baroque. По сути это новый стиль от Modenese Gastone, основанный на смешении классики и современности, сочетании минимализма и барокко. Для производства этой коллекции, так же как и всех остальных линеек Modenese Gastone, используются благородные породы дерева и натуральные красители, а для резьбы ручной работы – традиционные техники работы краснодеревщиков, сохраняющиеся с 1818 года. Для коллекции Minimal Baroque фабрика Modenese Gastone выбрала классические отделки натурального дерева и цвета венге в сочетании с современными лаконичными красным, белым и черным. Такое смелое и неожиданное комбинирование рождено накопленным опытом и богатыми традициями компании, на основе которых и создаются неповторимые предметы мебели Minimal Baroque. www.modenesegastone.com

28 ОБЪЕКТ


КУХНЯ НА ВЕКА Кухни Martini Mobili – это сочетание изящества, классического дизайна и ручной работы. Все коллекции фабрики выполнены из натурального цельного дерева, которое с годами может стать настоящим антиквариатом. Не только фасады, но даже внутренние полки и каркасы выполнены из наборного массива. Новинки 2012 года – это бескомпромиссное продолжение традиций фабричного производства. Как всегда, в центре внимания ценные породы дерева, но правит балом, конечно же, дуб. Мастера компании и в этот раз искусно поработали над элегантными элементами орнамента, а в отделке традиционно использовали стекло, лак, изысканную древесину и сталь. www.martinimobili.it

30 ОБЪЕКТ


временный ОБЪЕКТ

ПУТЕШЕСТВИЕ ВГЛУБЬ ЛЕТНИЙ ПАВИЛЬОН ГАЛЕРЕИ СЕРПЕНТАЙН – ОДНО ИЗ САМЫХ ЯРКИХ АРХИТЕКТУРНЫХ СОБЫТИЙ ГОДА. ЗНАМЕНИТЫЙ POP-UP ПРОЕКТ В ОБЛАСТИ ИСКУССТВА СТАРТОВАЛ В ПЕРВЫЙ ДЕНЬ ЛЕТА И БУДЕТ РАБОТАТЬ ДО 14 ОКТЯБРЯ Ежегодно для создания временного летнего павильона британская галерея Serpentine приглашает ведущих мировых архитекторов, чье творчество еще не представлено в Лондоне. Но на этот раз в саду Кенсингтон появилась постройка архитекторов, которые уже работали на территории Туманного Альбиона. Речь идет об известном бюро Herzog & de Meuron, которые в сотрудничестве с китайским художником Ай Вэйвэем (Ai Weiwei) создали эстетский pop-up проект. В недавнем прошлом швейцарские архитекторы уже неоднократно работали с Ай Вэйвэем. В интерьере своего проекта Herzog & de Meuron и Ай Вэйвэй использовали пробковое дерево, акустические свойства которого позволяют снизить уровень внешнего шума. Тишина в сочетании с невысокими потолками – всего 1,3 м – создают эффект пещеры. Углубляясь внутрь, посетители на некоторое время становятся археологами, изучающими историю летних павильонов Серпентайн. Так, одиннадцать колонн символизируют все предыдущие проекты, а двенадцатая репрезентирует нынешний павильон. Плоская круглая крыша конструкции заполнена дождевой водой и с высоты птичьего полета напоминает озеро, в котором отражается переменчивое лондонское небо. Традиционно павильон будет функционировать как общественное пространство для лекций, дискуссий и кинопоказов.

Текст: Татьяна Телегина Фото Iwan Baan, John Offenbach, Luke Hayes предоставлены пресс-службой галереи Серпентайн

www.serpentinegallery.org

ЗА ОДИННАДЦАТЬ ЛЕТ В ПРОЕКТЕ ПРИНИМАЛИ УЧАСТИЕ САМЫЕ ИЗВЕСТНЫЕ АРХИТЕКТОРЫ МИРА, СРЕДИ КОТОРЫХ ОСКАР НИМЕЙЕР, АЛЬВАРО СИЗА, РЕМ КООЛХААС, ФРЭНК ГЕРИ И ПЕТЕР ЦУМПТОР

32 ОБЪЕКТ


Текст Екатерина Углик Фото предоставлены компаниями Citco, Barovier&Toso

ОБЪЕКТ внимания

ВСЕ В САД! MILAN DESIGN WEEK КАЖДЫЙ ГОД ПРЕПОДНОСИТ СВОИМ ПОСЕТИТЕЛЯМ ПРИЯТНЫЕ СЮРПРИЗЫ. В ЭТОМ ГОДУ ОДНИМ ИЗ НИХ СТАЛА РОМАНТИЧНАЯ ИНСТАЛЛЯЦИЯ THE SECRET GARDEN. ЕЕ АВТОРЫ – САМЫЕ ИЗВЕСТНЫЕ ЖЕНЩИНЫ В МИРЕ ДИЗАЙНА И АРХИТЕКТУРЫ: ИТАЛЬЯНКА ПАОЛА НАВОНЕ И БРИТАНКА ЗАХА ХАДИД

Н

азвание The Secret Garden было выбрано не случайно. Все дело в том, что организаторы проекта – компания Barovier&Toso (светильники из муранского стекла), компания CITCO (натуральный камень) и городские власти Милана – решили презентовать продукцию компаний с мировым именем на территории живописного ботанического сада Orto Botanico, чтобы привлечь к нему внимание публики, поскольку ранее по какой-то абсолютно непонятной причине он не входил в туристические и дизайн-маршруты. Инсталляция Паолы Навоне, сотрудничавшей с Barovier&Toso, состояла из шатров и абажуров, как расположенных на земле, так и парящих в воздухе. Они были сплетены из 11 тысяч веток орешника, оставшихся после весенней стрижки деревьев. Плетеные конструкции дизайнер выкрасила в свой любимый цвет индиго, а внутри украсила «подкладкой» из мятого алюминия. Роскошные люстры ручной работы от Barovier&Toso Навоне поместила в центре куполов и абажуров. Увидеть продукцию итальянской фабрики посетители могли, заглянув

34 ОБЪЕКТ

в небольшие окошки, а расставленные дизайнером по всему саду лампы в виде человечков словно указывали дорогу к ее инсталляции. Захе Хадид достался мрамор, из которого она, используя уникальную технику Citco по производству узорного мрамора для поверхностей, спроектировала павильон довольно привычной для бюро Zaha Hadid Architects формы. Хадид уверена, что динамики этого дизайна удалось достичь с помощью мягких штрихов, которые следуют четкой логике размещения. Диалог плавных линий создает сложные взаимоотношения между окружающей природой и современной архитектурой. Каждая из представленных инсталляций продемонстрировала новые производственные технологии двух компаний. Их авторы говорят, что если бы проект The Secret Garden, спрятанный среди аристократических домов Бреры, был бы размещен в обычном выставочном зале, то вряд ли удалось бы достичь того же эффекта. Благодаря Orto Botanico инсталляции получились не только современными, но и загадочными. www.zaha-hadid.com www.paolanavone.it


aутентичный ОБЪЕКТ АААПАППРРР

П

ространство центра используется для реализации обучающих программ, проведения разнообразных мастер-классов и встреч членов местного сообщества аборигенов. Для того чтобы здание адекватено отражало их культуру, архитекторы работали в тесной связи с сотрудниками центра. По словам руководителя Levitt Goodman Architects Дина Гудмена (Dean Goodman), они попытались «создать окружающую среду, поддерживающую социальные, экологические и экономические начинания NCFST, и визуально обозначить присутствие сообщества коренных жителей в восточной части города».

ДЛИННЫЙ ДОМ НОВЫЙ ЦЕНТР NATIVE CHILD AND FAMILY LIFE CENTRE В ТОРОНТО ОТ КАНАДСКИХ АРХИТЕКТОРОВ LEVITT GOODMAN ARCHITECTS

36 ОБЪЕКТ

Текст: Наталья Белякова Фото: Ben Rahn/A-Frame Photography, предоставлены Kriss Communications Inc.

ПО СЛОВАМ РУКОВОДИТЕЛЯ LEVITT GOODMAN ARCHITECTS ДИНА ГУДМЕНА, ОНИ ПОПЫТАЛИСЬ СОЗДАТЬ ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ, ПОДДЕРЖИВАЮЩУЮ СОЦИАЛЬНЫЕ, ЭКОЛОГИЧЕСКИЕ И ЭКОНОМИЧЕСКИЕ НАЧИНАНИЯ NCFST

ОБЪЕКТ

37


Культурные ценности аборигенов в Native Child and Family Life Centre отражены как с помощью абстрактных и устоявшихся форм, так и благодаря использованию местных натуральных строительных материалов. Интерьер центра навеян так называемым длинным домом ирокезов, а с улицы здание похоже на перевернутое каноэ, облицованное листовой сталью Corten, покрытой коррозией. Она спускается с мягким изгибом, обтекая эркеры и окна в крыше. Тыльная сторона дома повернута к детской площадке и лесу. Она более мягкая, с деревянной крышей и навесом, облицованным белым кедром, который визуально сливается с теплым деревянным интерьером здания. Внутри двухэтажный центр очень гостеприимный, без оттенка официальности. По словам Гудмена, для колонн и балок они специально использовали клееную древесину. Деревянные узловые детали крыши и элементы внутренней отделки создают уютную обстановку, которая сочетает в себе традиционные и современные мотивы. На детской площадке дети играют на деревянных колодах и больших кусках скал, уроки проходят на наружной «палубе» классной комнаты, огражденной гигантскими классными досками, и в обучающих садах, засаженных местными лекарственными травами и зерновыми. Отражая трепетное отношение аборигенов к экологической устойчивости и их заботу о будущих поколениях, здание спроектировано в соответствии с высокими экологическими стандартами. Например, чтобы снизить затраты на охлаждение, в здании используется ландшафтное затенение, а большое количество окон обеспечивает естественное дневное освещение и сквозную вентиляцию. Геотермическая система обеспечивает стопроцентное нагревание и охлаждение, экономя на эксплуатационных расходах 10 тысяч долларов в год. www.levittgoodmanarchitects.com

ДЕРЕВЯННЫЕ УЗЛОВЫЕ ДЕТАЛИ КРЫШИ И ЭЛЕМЕНТЫ ВНУТРЕННЕЙ ОТДЕЛКИ СОЗДАЮТ УЮТНУЮ ОБСТАНОВКУ, КОТОРАЯ СОЧЕТАЕТ В СЕБЕ ТРАДИЦИОННЫЕ И СОВРЕМЕННЫЕ МОТИВЫ

Экспликация 1-й этаж 1. Вестибюль 2. Фронтальный навес 3. Комната для собраний 4. Офисы 5. Офисы 6. Игровая для детей 7. Детская комната для сна 8. Игровая для самых маленьких 9. Место для колясок 10. Коридор

2-й этаж 1. Общая комната 2. Кухня 3, 4. Комнаты для игр для детей дошкольного возраста 5. Офисы

38 ОБЪЕКТ

План 1-го этажа

План 2-го этажа

Общий план 1. Новый центр социального обслуживания 2. Главный вход 3. Существующее здание 4. Наружная классная комната 5. Место для церемоний 6. Парковка 7. Вымощенная площадка 8. Игровая зона для самых маленьких 9. Огород

ОБЪЕКТ

39


АРХИТЕКТУРНЫЕ ИГРЫ В ЭТОМ ГОДУ ЛОНДОНСКИЙ ФЕСТИВАЛЬ АРХИТЕКТУРЫ (LFA) УДИВИЛ МЕЖДУНАРОДНУЮ ОБЩЕСТВЕННОСТЬ НЕ ТОЛЬКО БОЛЬШИМ КОЛИЧЕСТВОМ КРЕАТИВНЫХ ПРОЕКТОВ, НО И НЕОЖИДАННО ВЫСОКИМ АЖИОТАЖЕМ

П

ожалуй, в рейтинге самых привлекательных туристических дестинаций нынешнего лета Лондон занимал первое место. Но объективы фотокамер были направлены не только на спортивные состязания, но и на современную архитектуру. Лондонский фестиваль архитектуры (19 июня – 8 июля) – событие, организованное такими влиятельными структурами, как Фонд Архитектуры (The Architecture Foundation), Британский Совет (The British Council), New London Architecture и Лондонское отделение Королевского института британских архитекторов (RIBA London). Лейтмотивом фестиваля стало актуальное для многих мегаполисов обсуждение городской среды, а также способов активного участия в жизни столицы лондонцев и гостей города. Свои размышления на тему «Игривый город» предложили сотни дизайнеров и архитекторов. По всему Лондону были размещены скульптуры и инсталляции, проводились выставки и лекции, демонстрировались варианты новых градостроительных проектов. Основные события оказались сконцентрированными на трех главных площадках фестиваля: 23–24 июня – районы Саутуарк (Southwark) и Ройал Дакс (Royal Docks); 30 июня – 1 июля – Блумсбери и Фицровия (Fitzrovia and Bloomsbury); 7–8 июля – Кингс-Кросс и Хокстон (King’s Cross and Hoxton). К бриллиантовому юбилею королевы Елизаветы, накануне XXX летних Олимпийских игр, The Building Centre организовал выставку 60 buildings 60 years

1. Инсталляция «The weather yesterday». Troika. Hoxton square. Фото: Agnese Sanvito 2. Один из экспонатов выставки «Bauhaus: art as life» 3. London Pleasure Gardens folly: Hanging Gardens. Foster Lomas. Фото: Agnese Sanvito 4. Экспозиция «Three Little Worlds». AF Bureau Spectacular. Фото: Daniel Hewitt 5. London Pleasure Gardens folly: An Ornamental Pool . Fourks-Lyons/Bisgaard/ Smith. Фото: Euan Danks 6. Выставка «New London Architecture – The Developing City» 7. London Pleasure Gardens folly: Perspective Folly. Nickolas Kirk Architects. Фото: Agnese Sanvito

2

3

5

6

7

1 4

(«60 зданий 60 лет»), которая будет работать до 13 сентября. По инициативе Посольства Швеции на Лондонском фестивале можно было увидеть органичную скандинавскую архитектуру. Кристиан Мюллер (Christian Muller), автор известного коттеджа Vals, рассказал о комплексном подходе к устойчивому развитию, который можно применить не только в частных проектах, но и в городской среде. В одном из самых крупных арт-центров мира Barbican разместилась выставка Bauhaus: art as life, на которой было представлено более 400 работ школы Баухауза. Историю можно не только прочитать в книгах – ее можно увидеть благодаря архитектуре. На выставке Architecture of change (галерея Ambika P3) Тайвань, Намибия, Сербия, Южная Африка и Карибские острова продемонстрировали, как изменилась их городская среда за последние десятилетия. Помимо стационарных инсталляций и выставок программа LFA была насыщена живыми обсуждениями, причем в дискуссиях на архитектурную тематику мог поучаствовать любой желающий. Точное количество посетителей LFA неизвестно. По предварительным подсчетам, фестиваль посетили около 60 тысяч человек со всего мира. По словам архитектора, журналиста и основателя LFA Питера Мюррея (Peter Murray), организаторов фестиваля приятно удивило огромное количество молодежи, которая живо реагировала на каждый проект и активно принимала участие во всех событиях. www.lfa2012.org

40 ОБЪЕКТ


ПО СОСЕДСТВУ С БОГАМИ ЭТОТ ДОМ ДЛЯ ПАРЫ С РЕБЕНКОМ РАСПОЛОЖЕН В ХАМАДЕРЕ, В МЕСТЕЧКЕ БЛИЗ ЯПОНСКОГО ГОРОДА САКАИ, КОТОРЫЙ, В СВОЮ ОЧЕРЕДЬ, НАХОДИТСЯ НЕДАЛЕКО ОТ МНОГОМИЛЛИОННОЙ ОСАКИ. ХОТЯ РЕГИОН КАНСАЙ СЛЫВЕТ РЕВНОСТНЫМ ХРАНИТЕЛЕМ ТРАДИЦИЙ СТРАНЫ ВОСХОДЯЩЕГО СОЛНЦА, ДОМ ПОСТРОЕН, СКОРЕЕ, В ЕВРОПЕЙСКОМ КЛЮЧЕ, ОДНАКО ВЫДЕРЖАН В ЛУЧШИХ ТРАДИЦИЯХ ЯПОНСКОГО МИНИМАЛИЗМА

42 ОБЪЕКТ

Текст: Вадим Костырин Фото: Eiji Tomita, предоставлены Coo Planning

АААПАППРРР фанерный ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

43


В

ладелец дома приобрел участок площадью 123 кв. м под застройку, как ни удивительно, по причине ностальгии о проведенном в этой местности детстве. Светлое здание отпочковывается от стройного ряда «коллег», выглядит легче и светлее. Главным фасадом оно обращено на север, в четырех метрах от него проходит проезжая часть, с запада и востока обнаруживаются соседние дома. С южной стороны расположен утопающий в лесистой зелени синтоистский храм Сувано Мори, оказавший благотворное влияние на планировку дома площадью около 100 кв. м. Его пространство наполнено рассеянным светом: он проникает через небольшие фасадные окна и вентиляционные отдушины на крыше. Последние выполняют сразу две функции: собственно вентиляции и освещения, что позволило обеспечить хорошую инсоляцию без «раскрытия» фасада к проезжей части. Внутренний свободный объем дома выделен за счет конструкции перекрытий между этажами, преимущества материалов и планировки использованы максимально. Одна из стен, идущая с востока на запад, полностью оборудована под стеллаж для книг – здесь достаточно места для библиотеки на всю семью даже с учетом ее будущего роста. Идея оборудовать «книжную стену» возникла в процессе работы с опорами и стропилами при монтаже теплоизоляции. Интересно, что материалом для книжных полок послужила фанера от опалубки фундамента. Вид на рощу у храма открывается из окна, расположенного в южном фасаде, причем оно устроено так, чтобы присутствие деревьев ощущалось на всех уровнях здания. Организация пространства подчеркивает концеп-

44 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

45


цию жизни в единении с природой. Если открыть любое из окон (а окна в этом доме выходят на все четыре стороны света), то в зависимости от погоды и сезона дом будет вентилироваться естественными воздушными потоками, наполняясь не только свежим воздухом, но и умиротворенным течением энергии ци и благословениями японских ками. Циркуляции воздушных потоков способствует также пролет между первым и вторым этажом с южной стороны: окна первого этажа можно открывать, проветривая оба уровня, при этом не нарушая личного пространства жильцов на втором этаже. Деревянная раздвижная входная дверь в северном фасаде и дерево на входе обращают на себя внимание при взгляде с проезжей части. Дверь и фасад оформлены в едином ключе, а весь интерьер отделан фанерой: ее можно видеть не только на полу, стенах и потолке – из нее также изготовлены некоторые другие детали интерьера. www.cooplanning.com

План 1-го этажа

Разрез План 2-го этажа

1

2

11

3

10

4 5 9 6

7 ▲

8

46 ОБЪЕКТ

План 2-го этажа

Экспликация 1. Терраса 2. Тамбур 3. Столовая-кухня 4. Гостиная с татами 5. Санузел 6. Ванная 7. Гардероб и кладовая 8. Гараж 9. Спальни 10. Спальня 11. Лоджия


14

11.

ОТЛИЧНАЯ КОМПАНИЯ 7.

Текст: Юля Гушул

НЬЮ-ЙОРКСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ МУЗЕЙ ДИЗАЙНА КУПЕР-ХЬЮИТТ (COOPER-HEWITT NATIONAL DESIGN MUSEUM, США), ОБЛАДАЮЩИЙ ОДНОЙ ИЗ КРУПНЕЙШИХ В МИРЕ КОЛЛЕКЦИЙ ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОГО ИСКУССТВА, В ТРИНАДЦАТЫЙ РАЗ НАЗВАЛ ИМЕНА ОБЛАДАТЕЛЕЙ СВОЕЙ ЕЖЕГОДНОЙ ПРЕМИИ NATIONAL DESIGN AWARDS

1 1.

2.

6

USAtlas. 1990. Дизайн: Richard Saul Wurman. Фото: Richard Saul Wurman «Composite of Residential Density and Land Use» из городского атласа: 20 американских городов от Joseph Passanneau. 1966. Дизайн: Richard

2

3.

4.

П

10 12 11

5.

6.

48 ОБЪЕКТ

4

Saul Wurman. Фото: Richard Saul Wurman Карта линий скоростных поездов Токио. Линии Yamanote и Chuo, Tokyo ACCESS. 1984. Фото: Richard Saul Wurman «Table of contents», диагностические тесты для мужчин.

обедителей в десяти номинациях определило компетентное жюри, традиционно состоящее исключительно из известных в мире дизайна специалистов. Среди них – главный исполнительный креативный директор рекламного агентства Wieden+Kennedy Джон Си Джей (John C Jay); основатель, президент и креативный директор компании Stamen Design Эрик Роденбек (Eric Rodenbeck); архитектор, директор и основатель Studio Gang Architects Жанна Ган (Jeanne Gang), чья чикагская «Аква-Башня» является самым высоким зданием в мире, сооруженным по проекту женщины; модельер, член Совета мод-

2001. Арт-директор Richard Saul Wurman. Дизайн и иллюстрации Nigel Holmes. Фото: Richard Saul Wurman Логотип TED. 1983. Спроектирован и нарисован вручную. Фото: Richard Saul Wurman Richard Saul Wurman. Фото: Melissa Mahoney

3

ных дизайнеров Америки Беназ Сарафпур (Behnaz Sarafpour) и другие. Основные критерии, которыми эти люди руководствовались при выборе лучших из лучших в американском дизайне, – мастерство исполнения, инновация и повышение качества жизни. Обладателем премии «За жизненные достижения» стал 77-летний член Американского института архитекторов Ричард Саул Вурман (Richard Saul Wurman), известный тем, что в 1976 году ввел в обращение термин «информационная архитектура». Пре-

5

13

Выдержка из Оlympic ACCESS guide. 1983. Руководитель Richard Saul Wurman, иллюстратор Michael Everitt. Опубликовано Access Press. Фото: Richard Saul Wurman 8. Фрагмент карты Венеции из работы «Cities: Comparisons of Form and Scale». Richard Saul Wurman. 1962. Фото: Richard Saul Wurman 9. Перманентная публичная инсталляция. Рекреационный центр, Университет Цинциннати. 2005. Партнет проекта Morphosis Architects. Фото: Rebeca Mendez Studio 10. Rebeca Mendez.

12.

13.

14. 15.

16.

Фото: Michael D. Powers Постер Voces en Libertad. Международная биеннале постеров в Мехико. 2010. Партнер проекта Adam Eeuwens. Фото: Rebeca Méndez Studio Глобальная идентификация бренда Motorola. 2003. Партнер проекта: Ogilvy & Mather Brand Integration Group. Фото: Roland Halbe Показ мужской коллекции осеньзима 2011. Париж, Франция. Фото: Dan and Corina Lecca Thom Browne. Фото: Circe Показ женской коллекции весналето 2012. НьюЙорк, США. Фото: Dan and Corina Lecca Показ женской коллекции осеньзима 2011. НьюЙорк, США. Фото: Dan and Corina Lecca

15 16

7 8 9

ОСНОВНЫЕ КРИТЕРИИ, КОТОРЫМИ ЖЮРИ NATIONAL DESIGN AWARDS ТРАДИЦИОННО РУКОВОДСТВУЕТСЯ ПРИ ВЫБОРЕ ЛУЧШИХ ИЗ ЛУЧШИХ В АМЕРИКАНСКОМ ДИЗАЙНЕ, – МАСТЕРСТВО ИСПОЛНЕНИЯ, ИННОВАЦИЯ И ПОВЫШЕНИЕ КАЧЕСТВА ЖИЗНИ следуя цель делать сложную информацию понятной как для себя, так и для других, за свою жизнь Вурман написал, разработал и опубликовал 83 книги на различные темы, от путеводителей до руководств по ведению бизнеса, а также стал одним из основателей успешных TED- и TEDMEDконференций. В номинации «Дизайнерское мышление» награду получила Жанин Бенус (Janine Benyus). Биолог, консультант по инновациям и автор культовой книги «Биомимикрия: новаторство, навеянное природой», эта женщина всецело посвятила себя популяризации биомимикрии – науки, помогающей людям находить жизнеспособные решения различных, в том числе дизайнерских задач путем подражания природе. Для этого Бенус в 1998 году основала компанию Biomimicry Guild, которая консультирует более 250 клиентов (среди них Boeing, Nike, General Electric, Herman Miller, HOK, IDEO, Interface и Procter&Gamble). Победителем в категории «Архитектурный дизайн» стала фирма Mack Scogin Merrill Elam Architects из Атланты, а по сути – творческий и семейный дуэт архитекторов Мака Скогина (Mack Scogin) и Мерил Элам (Merrill Elam), уже более сорока лет успешно работающих вместе, о чем свидетельствуют их многочисленные награды.

17

17. Scott Wilson. Фото: Kenny Kim 18. Microsoft Courier. 2008–2010. Дизайн: Scott Wilson + MNML в сотрудничестве с Microsoft. Фото: MINIMAL 19. Комплект часов TikTok+LunaTik, 2010-2011. Дизайн: Scott Wilson. Фото: MINIMAL 20. Коллекция Ooba Nest, 2005-2006. Соучредитель и дизайнер: Scott Wilson. Фото: Scott Wilson

18

19

20

ОБЪЕКТ

49


21. DeTouch. НьюЙорк. 2006. Фото: Evan Roth 22. Серия живописи Multi-touch. Париж, Франция. 2011. Фото: Evan Roth 23. Evan Roth. Фото: Alex Mandrila 24. Типографическая иллюстрация. Гонконг, Китай. 2008. Совместно с Jay-Z.

21

22

23

Фото: Evan Roth 25. TSA Communication. Гонконг, Китай. 2008. Фото: Evan Roth 26. Merrill Elam и Mack Scogin. Фото: Christopher Agosta 27. Входные ворота для Computer Science and Hillman Center for Future Generation Technologies.

29 30

24

31

32

34. Biomimicry Case Study: From Challenge to Biology. Entropy. 2002. Партнеры проекта: David Oakey Designs, InterfaceFLOR. Фото: Biomimicry 3.8 35. Life's Principles, Design Lessons from Nature. 1998-2012. Фото: Biomimicry 3.8 36. Штаб-квартира Disney. Пасадена, США. 2007. Фото: Benny Chan/

25

33

34

Премия «За дизайн интерьера» досталась архитектурному бюро Clive Wilkinson Architects. Его офис расположен в Лос-Анджелесе, но работа проводится по всему миру. В числе его счастливых клиентов – Google, Nokia, Twentieth Century Fox и Disney. Компания может похвастаться 75 наградами. Имя ее основателя Клива Уилкинсона (Clive Wilkinson) значится в Зале Славы журнала Interior Design, издание Fast Company удостоило его звания «Мастер дизайна», а Международная Ассоциация Дизайнеров Интерьера IIDA – «Пионер дизайна».

35 36

Fotoworks 37. Clive Wilkinson. Фото: Greg Endries 38. Атриум Macquarie Group. Лондон, Великобритания. 2011. Фото: Riddle Stagg Photographers 39. Штаб-квартира Pallotta TeamWorks. Лос Анджелес, США. 2002. Фото: Benny Chan/ Fotoworks Фото предоставлены пресс-службой Cooper Hewitt

37

38

ЦЕРЕМОНИЯ НАГРАЖДЕНИЯ ПОБЕДИТЕЛЕЙ NATIONAL DESIGN AWARDS СОСТОИТСЯ 17 ОКТЯБРЯ 2012 ГОДА

26

Питтсбург. 2009. Фото: Timothy Hursley, Nic Lehoux, Mack Scogin Merrill Elam Architects 28. Дом Chmar. Атланта, США. 1989. Фото: Timothy Hursley 29. Janine Benyus. Фото: Mark Bryant Photography 30. Biomimicry: Innovation Inspired by Nature. 1997.

27

Фото: Biomimicry 3.8 Institute 31. Выдержка из Dragon River White Paper для Генерального плана HOK. Ланфанг, Китай. 2010. Партнеры проекта: HOK и Woods Bagot. Фото: Biomimicry 3.8 32. Выдержка из Genius of Biome: Temperate Broadleaf Forest. 2011. Партнер проекта: HOK. Фото: Biomimicry 3.8 33. Ресурсный справочник Biomimicry. 2011. Фото: Jessica Jones, Biomimicry 3.8

28

В номинации «Ландшафтная архитектура» отмечена компания Stoss Landscape Urbanism, которая работает на стыке ландшафтной архитектуры, урбанистического дизайна и планирования. Кстати, студия уже успела отличиться на поприще ландшафтного дизайна: в 2010-м она стала первой североамериканской фирмой, выигравшей премию Topos Landscape Award. Награда «За дизайн одежды» пополнила коллекцию премий известного нью-йоркского модельера Тома Брауна (Thom Browne), который не только выпускает одежду под собственным брендом, но еще и разрабатывает линию мужской и женской одежды Black Fleece для марки Brooks Brothers, а также серию мужских ювелирных украшений для Harry Winston. В категории «Предметный дизайн» победил чикагский дизайнер, основатель студии Minimal Скотт Уилсон (Scott Wilson), известный своим сотрудничеством с Nike, Thomson Consumer Electronics, IDEO, Fortune Brands, Motorola и Microsoft.

Премию «За интерактивный дизайн» жюри присудило стрит-арт художнику, родоначальнику течения видеограффити, одному из основателей Graffiti Research Lab Эвану Роту (Evan Roth), чьи работы находятся в постоянной коллекции Музея современного искусства (The Museum of Modern Art, Нью-Йорк, США). Фаворитом в номинации «Коммуникационный дизайн» стала дизайнер, креативный директор, художник и педагог Ребека Мендес (Rebeca Mendez) из Лос-Анджелеса, а в номинации «За корпоративное достижение» отметили некоммерческую дизайнерскую компанию Design that Matters, которая разрабатывает продукты, призванные удовлетворять основные потребности людей в развивающихся странах (например, устройство фототерапии для лечения желтухи новорожденных во Вьетнаме). Церемония награждения победителей National Design Awards состоится 17 октября 2012 года.

39

www.cooperhewitt.org

50 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

51


двойственный ОБЪЕКТ

СТАРОЕ И НОВОЕ ПРОЕКТ, ВОПЛОЩЕННЫЙ В ЖИЗНЬ АРХИТЕКТУРНОЙ СТУДИЕЙ MATT GIBSON ARCHITECTURE В ГОРОДЕ АРМАДЕЙЛ (МЕЛЬБУРН, АВСТРАЛИЯ), ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ПРИЧУДЛИВЫЙ И В ТО ЖЕ ВРЕМЯ ОРГАНИЧНЫЙ СИМБИОЗ СТАРОГО И НОВОГО – СТРОГОГО ВИКТОРИАНСКОГО СТИЛЯ И ИГРИВОГО МОДЕРНИЗМА

52 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

53


И

значально старинный особняк в викторианском стиле, остро нуждающийся в ремонте, предполагалось снести (по неизвестным причинам он не был включен в список объектов наследия). К счастью, клиента удалось убедить в том, что будет лучше все-таки сохранить и отреставрировать исторически ценное здание: от этого проект только выиграет. Приняв во внимание возможности участка и пожелание заказчика создать защищенное пространство двора с бассейном, архитекторы решили соорудить современную двухэтажную пристройку в виде буквы «Г» позади старинного дома, отступив от него на несколько метров. Таким образом, получился небольшой уютный дворик, окруженный со всех сторон стенами. По центру его пересекает стеклянный проход, который является продолжением коридора викторианской виллы и служит метафорическим мостом, связывающим, словно пуповиной, не только старое и новое здания, но и разные исторические эпохи. Такое решение в условиях жаркого австралийского климата ценно также тем, что позволяет регулировать температуру во внутренних помещениях: при необходимости двери, ведущие в разные части дома, можно открывать или закрывать, к тому же есть возможность полностью убрать стеклянные перегородки коридора. Просто удивительно, как специалистам Matt Gibson Architecture удалось мастерски соединить то, что, казалось бы, соединить невозможно, ведь два строения этой резиденции – абсолютные противоположности. Для одного характерны строгие величественные цвета и формы, отдельные изолированные комнаты, лепной декор, старинные камины и изысканные люстры с подвесками, для другого – плавные линии обшитых светлым деревом стен, огромные раздвижные окна от пола до потолка, хорошо освещенное и воздушное объединенное жилое пространство, льняные шторы и современные светильники. В первом возникает ощущение ро-

54 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

55


1-й этаж 8 4 1

5

6 7

2

9 10

20

11 3

12

19

13 16

17

18

14 15

2-й этаж 21 22

23

56 ОБЪЕКТ

24

25

1-й этаж 1. Главный вход 2. Салон 3. Гостевая комната 4. Комната хозяев 5. Гардеробная 6. Ванная 7. Вестибюль 8. Гараж на два автомобиля 9. Черный вход 10. Внутренний дворик на входе в гараж 11. Призма 12. Крытый внутренний дворик

13. Потайная комната 14. Постирочная 15. Туалет 16. Кухня 17. Столовая 18. Гостиная 19. Веранда 20. Бассейн 2-й этаж 21. Веранда на крыше 22. Игровая 23. Спальня 24. Спальня 25. Спальня

скоши, респектабельности и покоя, во втором – уюта, простоты, свободы и вседозволенности. Столь резкий контраст еще более очевиден благодаря основной оси – ровному длинному коридору, который начинается у парадной двери викторианского здания и заканчивается у задней стены новой пристройки: пройтись по нему – все равно что прокатиться на машине времени. В проекте четко прослеживаются три функциональные зоны: приватное пространство хозяев – в отреставрированном особняке; кухня, столовая и гостиная, предназначенные для совместного времяпрепровождения всей семьи и приема гостей, – на первом этаже Г-образной пристройки; детские комнаты (игровая и три спальни) – на втором этаже. В этот необычный архитектурный пазл, ограниченный размерами участка, удалось также вписать большой открытый бассейн, гараж на два автомобиля и уличную гостиную. www.mattgibson.com.au


4

5

6

7

1

1. 2. 3. 4.

КОЛЛЕКЦИОННЫЙ ДИЗАЙН КАК ВСЕГДА, В ИЮНЕ КРОХОТНЫЙ БАЗЕЛЬ ПРОСТО РАСПИРАЛО ОТ НАПЛЫВА КОЛЛЕКЦИОНЕРОВ, ГАЛЕРИСТОВ, ДИЛЕРОВ, МЕЖДУНАРОДНОЙ ПРЕССЫ И ВСЕХ, КОГО ИНТЕРЕСУЕТ КОЛЛЕКЦИОННОЕ ИСКУССТВО И ДИЗАЙН.

2

58 ОБЪЕКТ

3

5. 6. 7. 8.

Стенд парижской галереи Eric Philippe Стенд нью-йоркской галереи Cristina Grajales Стенд римской галереи Galleria O Стенд нью-йоркской галереи Todd Merrill Twentieth Century

8

жаются серьезные коллекционеры, готовые расстаться с большой суммой ради пополнения собственной коллекции и удовлетворения собирательских амбиций. Традиционно на Design Miami/Basel в равной степени представлен антиквариат и современный дизайн. Здесь можно было встретить инкрустированные кораллами сицилийские зеркала 1670 года, предлагавшиеся за «скромную» цену в 1 миллион 800 тысяч евро, популярные кресла из мягких игрушек Текст: Татьяна Телегина Фото: James Harris, предоставлены пресс-службой Design Miami/Basel

D

esign Miami/Basel проходит в выставочном центре Базеля одновременно с самой престижной ярмаркой современного искусства Art Basel. В отличие от декабрьского форума в Майами, который уже давно превратился в беспрерывный круговорот вечеринок, презентаций и званых ужинов, Design Miami/Basel не может похвастаться длинным списком селебретис, но отличается большей сдержанностью и прагматизмом. Сюда со всего мира съез-

Стенд парижской галереи kreo Стенд парижской галереи Patrick Seguin Стенд парижской галереи Jacques Lacoste Стенд парижской галереи Perrin

ОБЪЕКТ

59


14

9

9. 10. 11. 12.

Стенд сеульской галереи Gallery SEOMI Стенд Carpenters Workshop Gallery Стенд Demisch Danant Стенд парижской галереи Galerie Chastel-Marechal

13. 14. 15. 16.

Стенд парижской галереи Franck Laigneau Стенд парижской галереи Gallerie Maria Wettergren Стенд кельнской галереи Gabrielle Ammann//Gallery Стенд миланской галереи Dilmos Milano

10 11

братьев Кампана, мебель 30-х годов прошлого столетия, смелый дизайн наших современников Рона Арада, Марка Ньюсона и многое другое. Неизменной популярностью на выставке пользовались работы Жана Пруве (Jean Prouve). Уже в первый час работы форума испанской галерее удалось продать набор из четырех стульев французского дизайнера за 42 тысячи евро. Еще одну крупную сделку, сумма которой не разглашается, заключила небезызвестная парижская галерея Patrick Seguin, продав коллекционеру из Швейцарии дом Жана Пруве Metropole Aluminum House (8 х 12 м) 1949 года. Благодаря галерее Jacques Lacoste работа еще одного мастера-классика Жана Ройера (Jean Royere) – мебель для домашнего кинотеатра – нашла себе нового владельца. Design Miami/Basel 2012 порадовал посетителей большим количеством ме-

15

бели от фэшн-дизайнеров Рика Оуэнса (Rick Owens), Миучча Прада (Miuccia Prada), Fendi и других. Как никогда на июньской ярмарке был представлен световой дизайн. Например, экспозиция галереи kreo была посвящена дизайну осветительных приборов и насчитывала более ста различных предметов, причем 75% представленной коллекции было распродано в день открытия. Традиционно программа Design Miami/Basel помимо экспозиции в выставочном центре Базеля включала различные мастер-классы, конкурсы и лекции. Самое большое внимание привлекли дебаты Design Talks на тему «Дизайн: наследие» и выставка работ призеров W Hotels Designers of the Future Award, чьи имена были объявлены во время миланского салона. www.designmiami.com

16

12 13

60 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

61


экологичный ОБЪЕКТ

В ДОМЕ ОПТИМАЛЬНО ИСПОЛЬЗОВАНО ЕСТЕСТВЕННОЕ ОСВЕЩЕНИЕ. ВЫСОКИЕ УЗКИЕ ОКНА ВЫХОДЯТ КАК НА ВОСТОК, ТАК И НА ЗАПАД, БЛАГОДАРЯ ЧЕМУ МОЖНО ЛЮБОВАТЬСЯ ВОСХОДЯЩИМ СОЛНЦЕМ И МЯГКИМИ КРАСКАМИ ЗАКАТА

ХОТЕЛИ БЫ ВЫ ЖИТЬ В ЛАБИРИНТЕ? СВЕТЛОМ, ПРОСТОРНОМ, ЭКОЛОГИЧНОМ ЛАБИРИНТЕ? ВЫПУСКНИКИ ДАТСКОЙ КОРОЛЕВСКОЙ АКАДЕМИИ ИЗЯЩНЫХ ИСКУССТВ ЙОНАС БЬЕРРЕ-ПАУЛЬСЕН (JONAS BJERRE-POULSEN) И КАСПЕР РОНН (KASPER RONN) ИЗ БЮРО NORM ARCHITECTS СПРОЕКТИРОВАЛИ НЕМНОГО ЗАПУТАННЫЙ, НО ОТТОГО ОЧЕНЬ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ДОМ БЛИЗ КОПЕНГАГЕНА

F

redensborg House возведен на пяти объединенных между собой платформах, чем немного напоминает хижины в горных районах Южной Европы. Поскольку NORM Architects работают в соответствии со всеми канонами скандинавской архитектуры, предполагающими гармонизацию сооружений с ландшафтом, дом исключительно удачно вписан в окружающую среду. По задумке архитек-

62 ОБЪЕКТ

торов, желто-коричневые черепичные крыши, перекрывающие друг друга, идеально сочетаются с холмистым ландшафтом местности. Мощное архитектурное начало продолжает внутри дома широкая лестница, которая, безусловно, стала центральным элементом интерьерной композиции. Ее строгая геометрия соответствует потолкам разной высоты и огромным стеклянным фасадам. Узкие вертикальные окна выходят на восток и на за-

Текст: Татьяна Телегина Фото предоставлены NORM Architects

ВАБИ-САБИ ПО-НОРВЕЖСКИ

ОБЪЕКТ

63


НЕСМОТРЯ НА ДОСТАТОЧНО БОЛЬШУЮ ПЛОЩАДЬ, ДОМ КАЖЕТСЯ ОЧЕНЬ КОМПАКТНЫМ И УЮТНЫМ. О РЕАЛЬНЫХ МАСШТАБАХ ЗДАНИЯ МОЖНО СУДИТЬ ТОЛЬКО ПО СТЕКЛЯННОМУ ВОСТОЧНОМУ ФАСАДУ

пад, благодаря чему в доме оптимизировано использование естественного освещения. С первого взгляда невозможно определить реальную площадь дома, и только если пройти вдоль восточной стены, Fredensborg House раскрывает свою запутанную цепочку комнат. Лабиринт интерьеров начинается с кухни, которая перетекает в столовую, а та в свою очередь – в гостиную, из которой можно попасть в спальню. Все эти помещения хотя и представляют собой непрерывное пространство, по сути абсолютно независимые. Визуально они разделены порогами и кирпичной кладкой разного размера. Заказчики стремились к тому, чтобы в доме царила мягкая непринужденная атмосфера. Именно поэтому архитекторы за основу колористической палитры взяли коктейль из светло-серого и белого, который хозяева смогут интерпретировать под настроение, добавив, к примеру, яркий текстиль или живые растения. Все материалы, использованные в отделке внутреннего пространства, местного производства, что создает доверительное отношение ко всему интерьеру. Вдохновленные японским эстетическим мировоззрением вабисаби NORM Architects постарались раскрыть в этом доме естественную красоту простых линий, форм и материалов.

План

www.normcph.com

7

6

5 2

8

9 10

4 12 3

64 ОБЪЕКТ

1

11

Экспликация 1. Терраса 2. Холл/гостиная 3. Детская комната 4. Ванная 5. Детская комната 6. Гостиная 7. Спальня хозяев 8. Вход и коридор с лестницей 9. Главная ванная комната 10. Кухня 11. Столовая 12. Гардероб

ОБЪЕКТ

65


лаконичный ОБЪЕКТ

НЕСМОТРЯ НА ДОВОЛЬНО СЛОЖНУЮ «НАЧИНКУ», ВНЕШНЕ ДОМ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ ПРОСТОЙ ПАРАЛЛЕЛЕПИПЕД С МНОГОЧИСЛЕННЫМИ ОКОННЫМИ ПРОЕМАМИ НА ВОСТОЧНОМ И ЗАПАДНОМ ФАСАДАХ

ШЕСТАЯ БУКВА АЛФАВИТА НОВЫЙ ДОМ ОТ АВСТРАЛИЙСКИХ АРХИТЕКТОРОВ NATALIE DIONNE ARCHITECTE – ПОЧТИ МОНАШЕСКИЙ В СВОЕЙ ЧИСТОТЕ И СПОКОЙСТВИИ

66 ОБЪЕКТ

Текст: Наталья Белякова Фото предоставлены v2com

Н

а первый взгляд и не скажешь, что этот дом спроектирован для творческой семьи – родителей, которые работают в сфере театра, кино и телевидения, и их совершеннолетних детей, настолько он лаконичен и практически лишен каких-либо деталей. Архитекторы Натали Дионн (Natalie Dionne) и Мартин Ланевилль (Martin Laneuville) как в экстерьере, так и в интерьере использовали минимум фактур форм и цветов, создав рафинированное и, по их словам, даже аскетичное жилье. В нем все детали – от многоуровневой концепции строительства до использования визуально простых отделочных материалов – призваны подчеркнуть красоту света и пространства. Дом, расположенный в шумных окрестностях очень популярного в Монреале фермерского рынка JeanTalon Market, получил название «Е», потому что в поперечном разрезе напоминает две большие зеркально расположенные буквы Е, слегка смещенные относительно друг друга. Несмотря на довольно сложную «начинку», внешне дом представляет собой простой параллелепипед с многочисленными оконными проемами на восточном и западном фасадах. Ориентация земельного участка подвигла архитекторов создать многоуровневый дом, в который бы со всех сторон легко проникал естественный свет. Этажи расположены ступенчато, по обе стороны от центрального атриума. Колодец с 12-метровым потолком делит дом на два объема, связанных внутренней лестницей. Большие окна в двух концах

ОБЪЕКТ

67


НОВЫЙ ДОМ ОТ АВСТРАЛИЙСКИХ АРХИТЕКТОРОВ NATALIE DIONNE ARCHITECTE ПРАКТИЧЕСКИ ЛИШЕН КАКИХ-ЛИБО ДЕТАЛЕЙ

БОЛЬШИЕ ОКНА В КРЫШЕ ПОЗВОЛЯЮТ СОЛНЦУ ПРОНИКАТЬ В САМУЮ ГЛУБЬ ИНТЕРЬЕРА И СОЗДАВАТЬ В НЕМ ЕСТЕСТВЕННУЮ ИГРУ СВЕТА И ТЕНИ дома и в крыше позволяют солнцу проникать в самую глубь интерьера и создавать в нем естественную игру света и тени, которая изменяется в зависимости от времени суток и сезона. Раздвижные деревянные ставни в комнатах регулируют солнечный свет на рассвете и на закате. Каждая комната находится на отдельном этаже. Их связывает лестница, которая ведет в студию на бельэтаже и на террасу с видом на гору МонРуаяль. Комнаты также соединяются с атриумом благодаря широким поворотным или раздвижным дверям. Открытые, они визуально расширяют пространство и пропускают свет, создавая глубину и перспективу. Закрывая их, жильцы легко получают необходимую приватность. Все элементы интерьера придают пространству графическое и скульптурное качество. Легкая и воздушная центральная лестница и внушительный кухонный остров контрастно отделаны сталью и древесиной грецкого ореха. Фасады кабинета, платяных шкафов и систем хранения сделаны из кленовой фанеры и ориентированы вертикально, чтобы создать ощущение монолитности. Снаружи водостойкая фанера, тонированная в цвет кофе эспрессо, очерчивает стены и потолки альковов главного и черного входа. Архитекторы остановили свой выбор на сдержанных материалах. По их мнению, взаимодействие полированного бетона, стали и древесины создает удивительные графические композиции, напоминающие абстрактную живопись. www.ndarchitecture.com

68 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

69


АААПАППРРР

ЕЕ ВЕЛИЧЕСТВО ИДЕЯ С 6 ПО 10 ИЮНЯ ЗДАНИЕ БЫВШЕГО БЕРЛИНСКОГО АЭРОПОРТА BERLIN TEMPELHOF ПРЕВРАТИЛОСЬ В ПЛАТФОРМУ ДЛЯ ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНОГО ДИЗАЙНА

1. 2.

3.

4.

Мобильная кухня. chmara.rosinke Инсталляция Emotional-Dialogue, Svenja Keune и Larissa Muller. Рhoto Sebastian Marggraf Инсталляция Yesterday, Today, Tomorrow. School of Industrial Design, Lund University Стул Gravity. Jolan van der Wiel

2 3

4

Е

жегодно в начале лета в Берлине проходит международный фестиваль дизайна DMY, который привлекает посетителей своей неординарностью. Молодые дизайнеры со всего мира привозят сюда реализованные объекты и прототипы. В нынешнем году фестиваль празднует свое десятилетие. После нескольких выставок за рубежом он в полной мере продемонстрировал свои возможности в стенах одного из старейших европейских аэропортов. Тема главной выставки очень тесно переплеталась с современными культурными ценностями и социальными аспектами. Здесь были представлены роботы, игры, скульп-туры, интересные решения светового дизайна и многое другое. Можно сказать,

70 ОБЪЕКТ

что центральная экспозиция предлагала рассмотреть не только готовый объект, но и весь процесс его создания — от первоначальной идеи до конечного результата. Кульминационным событием фестиваля, стало, безусловно, вручение премии DMY Award. Ежегодно в сотрудничестве с музеем-архивом Баухауза организаторы DMY отмечают самые инновационные и креативные проекты. На этот раз международному жюри пришлось выбрать три лучшие работы из 500 присланных заявок. Победили голландский дизайнер Jоlan van der Wiel – выпускник академии Gerrit Reitveld и просто экспериментатор, венская студия дизайна и архитектуры chmara.rosinke, а также выпускники Гамбургской Академии прикладных искусств Larissa Muller & Svenja Keune. Выбранные членами жюри проекты принадлежат к абсолютно разным сферам творчества – от мебели до текстиля. Основными критериями оценки стали эстетическая сторона объекта, креативность идеи и социальная направленность. Кроме основной экспозиции, во время DMY Berlin состоялись семинары, мастерклассы и многочисленные сателлитные выставки. На DMY нет места скучному коммерческому дизайну — здесь господствует ее величество идея. В работах молодых талантливых нонконформистов искусство, дизайн и наука переплетаются в совершенно неожиданных комбинациях. Главная задача выставки – не просто показать красивые объекты, а заставить думать, проникнуть в суть и поразмышлять об окружающем нас мире. www.dmy-berlin.com

Текст: Татьяна Телегина Фото предоставлены пресс-службой фестиваля

1


АААПАППРРР ОБЪЕКТ в пустыне

ЭТОТ ЖИЛОЙ ДОМ, ОКРУЖЕННЫЙ ЖИВОПИСНОЙ, НО СУРОВОЙ ПРИРОДОЙ, РАСПОЛОЖЕН В ПУСТЫНЕ ШТАТА АРИЗОНА. ДЛЯ МЕСТНОГО КЛИМАТА ХАРАКТЕРНЫ МЯГКИЕ ЗИМЫ И ЖАРКИЕ ЛЕТНИЕ МЕСЯЦЫ, ПОЭТОМУ АРХИТЕКТОРАМ ПРИШЛОСЬ РЕШИТЬ ДВЕ ВАЖНЫЕ ЗАДАЧИ: СОЗДАТЬ УДОБНОЕ ПРОСТРАНСТВО ДЛЯ ЖИЗНИ И ПРИВЕСТИ ЕГО В СООТВЕТСТВИЕ С ЕСТЕСТВЕННЫМ ОКРУЖЕНИЕМ

72 ОБЪЕКТ

Н

а самом деле, хоть дом и находится в пустыне, пустынной эту местность назвать нельзя: рядом расположены другие дома и элитный гольф-клуб. Когда специалисты архитектурного бюро из Техаса Lake Flato и его ведущие архитекторы Девид Лейк (David Lake) и Тед Флато (Ted Flato) проектировали частный дом под названием Brown residence, они не стали изменять своему привычному стилю, который можно описать как

Текст: Маша Анатольева Фото предоставлены архитектурным бюро Lake Flato

ОРИЕНТИРОВКА НА МЕСТНОСТИ

ОБЪЕКТ

73


симбиоз визуальной простоты, функциональности и внимательного отношения к ландшафту. Именно поэтому участок, имевший некоторый естественный уклон, они не стали выравнивать, а преобразовали в террасированные площадки (кстати, уступ одной из них находится прямо под домом). Со стороны главного фасада обосновался нетривиальный сад из суккулентов с многочисленными цветущими кактусами. Умелое комбинирование каменных и прозрачных стен, в свою очередь, позволило, с одной стороны, открыть эффектные виды на близлежащие горы, с другой стороны, полностью обособить его от окружающего поселка. Дом выдержан в духе модернизма: блестяще подчеркнут каркас здания, геометрия форм нарочито проста, конструкции выполнены из бетона и металла, отделка – из дерева и камня, а пространство рационально организовано. С помощью крупных вылетов крыши и каменных вставок удалось нейтрализовать такие негативные факторы, как палящее солнце и сильный ветер. Почти все стеклянные фасады дома в любое время дня погружены в тень, а каменные вставки помогли сократить площадь сплошного остекления на фасаде и повысить его прочность. При этом вращающиеся двери, огромные окна и большое количество стекла позволяют воздуху и свету беспрепятственно проникать внутрь дома. Снаружи дом кажется небольшим, но это лишь до тех пор, пока оцениваешь его со двора. На самом деле он состоит из двух блоков, разделенных галереей, по которой хорошо виден перепад уровней участка. В прозрачном «центральном» доме находится столовая, гостиная и рекреация, в другом доме, закрытом, – спальни. Благодаря тому что дом состоит из нескольких частей, а его зоны плавно перетекают одна в другую, здание вышло довольно просторным. Несмотря на то что в этой местности бывают периоды невыносимой жары, резиденция создавалась с таким расчетом, что ее обитатели будут значительную часть времени проводить на открытом воздухе. Во дворе, скрытом от посторонних глаз, расположен бассейн, а неподалеку – еще одна зона рекреации: изящно обособленный каменной кладкой неглубокий каменный мешок с мангалом. Он надежно защищает от холодного ночного ветра тех, кто засиделся у костра. www.lakeflato.com

74 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

75


ДОМ ВЫДЕРЖАН В ДУХЕ МОДЕРНИЗМА: БЛЕСТЯЩЕ ПОДЧЕРКНУТ КАРКАС ЗДАНИЯ, КОНСТРУКЦИИ ВЫПОЛНЕНЫ ИЗ БЕТОНА И МЕТАЛЛА, ОТДЕЛКА – ИЗ ДЕРЕВА И КАМНЯ

76 ОБЪЕКТ


необычный ОБЪЕКТ

ПРИЯТНОЕ ГОЛОВООКРУЖЕНИЕ

О

казавшись в этом замысловатом офисе, киноманы, более искушенные в том, что принято смотреть на большом экране, а не на дисплее, найдут, вне сомнения, для себя десятки цитат из совершенно разных жанров кинематографа. Вот спираль, отсылающая к знаменитому «Головокружению» Хичкока; дальше, как по заказу, тяжелая красная драпировка, окружающая замысловатые кресла MYChair и вызывающая в памяти интригующий красный вигвам из «Твин Пикса» Дэвида Линча; длинные коридоры с причудливым объемным декором и яркая мебель в стиле шестидесятых представляют собой нечто среднее между эффектными декорациями из лучших серий старой бондианы и прямыми цитатами из «Космической одиссеи 2001 года» Кубрика. Хотя именно к ней офис действительно имеет некоторое отношение. Даже если здесь нет суперкомпьютера и маньяка-убийцы по совместительству, зато мощных серверов и другой техники, которую создатели легендарной фантастической ленты не могли даже и представить, в избытке, ведь это офис интернет-компании «Яндекс» – самого популярного в мире русскоязычного сервиса. Этот в высшей степени оригинальный, если не сказать странный, офис спроектирован архитектурным бюро za bor, которое вот уже четыре года создает офисы для российского IT-гиганта по всему миру. Примечательно, что их совместная работа началась с раз-

Текст: Вадим Костырин Фото: Петр Зайцев, предоставлены архитектурной мастерской za bor

ЕСЛИ БЫ ГОСТЕЙ ЭТОГО ОФИСА НЕ ПРИВЕТСТВОВАЛА РЕЦЕПЦИЯ В ВИДЕ КНОПКИ «НАЙТИ» И ЛОГОТИП ОДНОГО ИЗ САМЫХ УСПЕШНЫХ ПОИСКОВЫХ СЕРВИСОВ В МИРЕ, ЕГО ВПОЛНЕ МОЖНО БЫЛО БЫ ПРИНЯТЬ ЗА СЪЕМОЧНЫЙ ПАВИЛЬОН С ПРИЧУДЛИВЫМИ ДЕКОРАЦИЯМИ

БОЛЬШИНСТВО «СТРАННЫХ» ОБЪЕКТОВ В ОФИСЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ ДЛЯ ЗОНИРОВАНИЯ, ОБОСОБЛЯЯ РАБОЧИЕ ПОМЕЩЕНИЯ, КОНФЕРЕНЦ-ЗАЛЫ И ПЕРЕГОВОРНЫЕ «ЯЧЕЙКИ»

работки проекта для помещения, которое находится в этом же здании бизнес-центра «Бенуа» в Петербурге на Свердловской набережной, 44. Этот офис в два раза больше и расположен этажом выше, вытянувшись по всей ширине здания, что значительно усложнило работу архитекторам: на старте они получили фактически один огромный коридор и пожелания клиентов видеть вместо этого коридора экстраординарный офис, не похожий ни на какой другой. Над этой просьбой архитекторы проекта Арсений Борисенко и Петр Зайцев достаточно долго ломали голову, пока не поняли, что хотят поместить гостей и сотрудников офиса непосредственно в рабочую среду «Яндекса», и это будет действительно удивительно и экстраординарно. Если присмотреться к необычным объектам, которые повсюду словно прорастают из стен и пола, то окажется, что это отлично известные каждому пользователю поисковика иконки, обозначающие его сервисы, и навигационные элементы. Таким обра-

78 ОБЪЕКТ

зом, 2D превратилось в 3D, а пиктограммы, состоящие из нескольких десятков пикселей, – в огромные яркие интригующие арт-объекты, занимающие подчас целую стену. Так, на рецепции посетителей офиса встречает кнопка «Найти», а гигантская стрелка указывает, куда следовать далее. При всем том это объемное благолепие функционально. Большинство «странных» объектов используется для зонирования, обособляя рабочие помещения, конференц-залы и переговорные «ячейки», предназначенные для неформального общения и разбросанные по всей длине офиса. Даже в таком, казалось бы, совершенно декоративном элементе, как отлитые из пластика огромные часы в виде медузы, находится станция сетевых принтеров. Подобные изделия еще не изготавливались не только в Санкт-Петербурге, но и в России. В данном случае при создании большинства из них применялись технологии, которые обычно используются для рекламных конструкций. Материалы соответствуют всем требованиям пожарной безопасности: сложные каркасы выполнены, как правило, из стали и алюминия и заполнены пенополистиролом. Поскольку обычно в офисах «Яндекса» предполагается круглосуточный режим работы, проектом была предусмотрена хорошо развитая рекреация. Помимо рабочих зон и кабинетов в офисе имеется спортзал, столовая, душевые, несколько кофе-пойнтов. Благодаря наличию большого количества мест для формальных и неформальных переговоров, двух лекториев и укомплектованных системами Herman Miller рабочих мест этот офис станет местом притяжения, завораживающим гостей, и, без сомнения, работа в нем будет если не праздником, то, по крайней мере, весьма увлекательным времяпрепровождением. www.zabor.net

ОБЪЕКТ

79


ЛАС-ВЕГАС: ИГРЫ В АРХИТЕКТУРНЫЕ БРЕНДЫ Феерический оазис в пустыне Лас-Вегас – город, который до сих пор является единственным в мире крупномасштабным центром с основным профилем, четко ориентированным по компасу игорного бизнеса. Возникший в начале прошлого века в пустыне на месте железнодорожной станции, которая служила для водозаправки паровозов на пути из Солт-Лейк-Сити в Лос-Анжелес, в 1931 году он внезапно получил мощный толчок к развитию. Все дело в легализации казино. Этим воспользовались образовавшиеся в период сухого закона мафиозные структуры, деятельность которых стала особенно ощутимой по окончании Второй мировой войны. Уже в 1946 году при гостинице «Фламинго» состоялось открытие мощного игорного причала, переведшего казино из статуса единичных развлечений в ранг индустриального бизнеса. Дальнейший бурный рост Лас-Вегаса (в настоящее время каждые десять лет его население удваивается, достигнув почти двух миллионов) не в последнюю очередь связан с находчивостью зодчих и дизайнеров, умело подстегивающих азартные страсти оригинальными архитектурными проектами. В дебрях игорных джунглей не только тасуются карточные колоды, вертятся рулетки и слышится звон падающих жетонов в автоматах. Здесь чутко прислушиваются к тенденциям современного шоу-бизнеса, в прямом и переносном смысле подстраиваясь под его «профильные» течения. В действительности Лас-Вегас – огромный плацдарм, на котором происходит тестирование в натуральную величину адекватности гостиничных комплексов с включенными в их структуру казино задачам максимального привлечения клиентов. Доллар калибрует вкусы

Текст и фото: Екатерина Лавриненко-Омецинская

АААПАППРРР

ЛАС-ВЕГАС – ОГРОМНЫЙ ПЛАЦДАРМ, НА КОТОРОМ ПРОИСХОДИТ ТЕСТИРОВАНИЕ В НАТУРАЛЬНУЮ ВЕЛИЧИНУ АДЕКВАТНОСТИ КОМПЛЕКСОВ «ГОСТИНИЦА – КАЗИНО» ЗАДАЧАМ МАКСИМАЛЬНОГО ПРИВЛЕЧЕНИЯ КЛИЕНТОВ

и предлагаемый дизайн. Случалось, только что построенный по классическим канонам, с фронтоном и колоннами, отель безжалостно разрушался, уступая место более эффектным проектам в стиле хай-тек. В последнее время становится также популярен стим-панк, маскирующий высокие технологии флером респектабельной старины. Особенно ценятся экстерьерные выдумки, которые на первоначальном этапе ограничивались броской рекламой, утопающей в неоновом освещении. Таков Старый город, Down-town, сохранившийся в знаковых чертах до сих пор. По вечерам он загорается множеством огней и захлебывается лазерным шоу. Поразительно, но в 50-е годы Лас-Вегас привлекал посетителей возможностью наблюдать прямо из окон отелей с весьма близкого расстояния – всего около 100 километров – ядерные взрывы на Невадском полигоне.

Променад архитектурных брендов Современные же направления Нового города, непрерывно прирастающего отвоеванными у пустыни огромными пространствами, эксплуатируют две дизайнерские идеи: игры в города и страны, а также сказочные мотивы, которые здесь можно встретить повсюду. В сущности, вся новая застройка ЛасВегаса проходит под знаком Диснейленда для взрослых, причем в этот фантазийный драйв вовлечены не только многочисленные поклонники азартных игр, но и обычные туристы, толпами (до 40 тысяч ежегодно) приезжающие сюда лицезреть суррогаты шикарной жизни. Собранные в своеобразные дайджесты, приметные архитектурные бренды городов с готовностью компенсируют американской публике усеченность внедрения в мировую цивилизацию собственной истории. К тому же позволяют буквально за сутки только прогулкой по броским интерьерам

80 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

81


прикоснуться к таинствам Древнего Египта, к изысканной избыточности древнеримской стихии, откровенным красивостям венецианских мотивов. Вашу фантазию могут подстегнуть подвешенные к потолку гигантские панно из стеклянных цветов гостиницы «Белладжо» или цирковая атрибутика отеля-казино «Сёркус-Сёркус», где над рядами игральных автоматов выступают канатоходцы. Волшебство визуальной скатертисамобранки прихотливо разворачивает перед удивленным посетителем панораму уменьшенных в размерах достопримечательностей Нью-Йорка или Парижа, делая их заманчиво доступными для обывателя. Вместе с тем в отличие от распространенных в Европе мини-архитектурных парков с уменьшением в 25 раз, где посетители обречены любоваться с высоты птичьего полета только экстерьерами макетов известных зданий, здесь стилизованные интерьеры сделаны в натуральную величину. А их фешенебельный декор удивительно разнообразен. И главное – доступен. У любого посетителя есть возможность выбора между римской таверной, венецианским кафе, французским рестораном и американским баром. Что уж говорить о всевозможных аттракционах и гламурных бутиках! Из выплеснувшихся на открытые пространства шоу особо отличаются поющие фонтаны, расположенные перед отелем «Белладжио» с перспективой на парижский оазис, включающий помимо Эйфелевой башни уменьшенную копию Гранд-опера и фантазийную станцию метро на тему металлических конструкций Гимара. Танцующие струи этих фонтанов под самое разнообразное музыкальное сопровождение очаровывают многочисленных зрителей с интервалом от четверти до получаса как днем, так и вечером, когда они особенно хороши. Так что до и после представлений в местном «Мулен Руж» можно застать это шоу как до подсветки, так и после. Стихию воды дополняют огненные потоки, извергаемые искусственным вулканом, расположенным неподалеку на территории отеля «Мираж». Пощекотать нервы и расшевелить воображение могут

В ЛАС-ВЕГАСЕ МАССОВАЯ КУЛЬТУРА ПРЕДСТАВЛЕНА В ИЗБЫТОЧНОМ КИТЧЕВОМ ЭКВИВАЛЕНТЕ, КОТОРЫЙ ПОЗВОЛЯЕТ С ХОДУ ПОЧУВСТВОВАТЬ СЕБЯ ПРИЧАСТНЫМ К МИРОВОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ

и пиратский корабль, и гигантский Сфинкс, и статуя Свободы, и гондольные променады (по каналам – так и хочется сказать – игрушечной Венеции). И конечно, в настоящую сказку приглашает гостинично-игорный комплекс в диснеевском стиле. Магистральной осью Лас-Вегаса служит знаменитая Стрип, где расположены самые роскошные гостиницы Америки. Она является как бы презентационным подиумом для сплетенного в единый каскадный конгломерат фешенебельного мегаполиса, включающего в свою многоуровневую структуру даже монорельсовую дорогу. Феерически разнообразный иллюминационный декор одной только этой улицы ежегодно потребляет электроэнергии больше, чем вся Франция. Неудивительно, что именно здесь, где массовая культура представлена в столь избыточ-

В СУЩНОСТИ, ВСЯ НОВАЯ ЗАСТРОЙКА ЛАС-ВЕГАСА ПРОХОДИТ ПОД ЗНАКОМ ДИСНЕЙЛЕНДА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ, ГДЕ ДОЛЛАР КАЛИБРУЕТ ВКУСЫ И ПРЕДЛАГАЕМЫЙ ДИЗАЙН

ном китчевом эквиваленте (который, однако, позволяет с ходу почувствовать себя причастным к мировой цивилизации), устраиваются самые потрясающие представления с участием суперзвезд.

Китч или не китч – вот в чем вопрос Многие полагают, что фантасмагорический архитектурный сюрреализм ландшафта Лас-Вегаса является миксом, которому не хватает должной гармонии. Но потрясающее разнообразие его дизайна удивительно точно соответствует американскому прагматизму, умело использующему для получения миллиардных прибылей извечную азартную тягу человечества к развлечениям и праздности. Древнеримский принцип управления толпой «Хлеба и зрелищ!» актуален и сегодня. Глобализация давно превратила эту тенденцию в эпидемию поп-культуры. Здесь торжествует зодчество как понимание психологии социума. Что толку рассуждать о спаде истинной культуры, если она смыта с общественной арены цунами агрессивной массовости, а призывы повернуть цивилизацию к первоначальным истокам похожи на борьбу Дон Кихота с ветряными мельницами? Главное – не принимать подделку за подлинник, имитацию – за антикварный раритет, а китчевый коллаж достопримечательностей – за гармоничный в своей цельности архитектурный ансамбль. Но это уже дело вкуса каждого.

82 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

83


НЕСКОЛЬКО СТРАННО ПИСАТЬ О БИЕННАЛЕ, ЧЕТКО ПОНИМАЯ, ЧТО ВСЕ ЕЕ УЖЕ ВИДЕЛИ

1

2

3

О

бычно, когда пишешь о современном искусстве, всегда думаешь о том, что очень немногие видели то, о чем ты сейчас говоришь, а те, кто видел, скорее всего, остались недовольны, а может быть, даже раздражены увиденным. Такая нынче доля у современного искусства – быть одновременно яблоком раздора в интеллигентствующих кругах и таким себе тэгом, принадлежность к этим самым кругам обозначающим. Но с «Арсенале-2012» все по-другому. Здесь не только все были (и я имею в виду буквально «все» – 200 тысяч человек как-никак), вдоволь нафоткавшись в обнимку с «Дегенеративным искусством» братьев Чепмэнов и розовыми божьими коровками из »Следов будущего» Яйой Кусамы (Yayoi Kusama). «Арсенале» все еще и полюбили. И это совершенно не удивительно. Куратор «Арсенале» Дэвид Эллиот (David Elliott), подобно седовласому Ною, в своем «ковчеге» собрал «каждой твари по паре». Были тут и звезды, которые уже давно вошли в историю искусства и без которых уже невозможно представить музейные выставки (Ай Вэйвэй (Ai Weiwei), Луиз Буржуа (Louise Bourgeois ), Билл Виола (Bill Viola)), и молодые, сравнительно малоизвестные художники (Гамлет Зиньковский, Вова Воротнев).

84 ОБЪЕКТ

Текст: Катерина Ботанова Фото предоставлены пресс-службой Arsenale 2012

ПРОСТО ХОРОШАЯ БИЕННАЛЕ

7

4 Были работы скандальные и сознательно эпатажные, как, например, «Дегенеративное искусство» британских мастеров шока и трепета братьев Чепмэнов; тихие и медитативные – «Идет ночной человек» Янга Фудонга (Yang Fudong) или «Vespers of the Sacred Virgin» Олега Кулика. Были художники немейнстримные и очень неожиданные для большой биеннале, такие как Мыкола Малышко или Андрей Сагайдаковский. И много художников ожидаемых и в хорошем смысле предсказуемых – АЕС+Ф, Ричард Дикон (Richard Deacon), Филлида Барлоу (Phyllida Barlow), Борис Михайлов. На «Арсенале» было немало зрелищных инсталляций, хорошей живописи и очень много видео. Много более или менее известных широкой публике украинских художников и художниц, а также очень много совершенно неизвестного даже в профессиональных кругах искусства Юго-Восточной Азии (где долго работал сам Эллиот). В общем, выбор огромный, и, соответственно, каковы бы ни были ваши вкусы (и даже если их у вас нет), все равно чтото да очаровало, восхитило, рассмешило, удивило или даже заставило задуматься. Судя по шорт-листу приза зрительских симпатий, больше всего привлекали масштабные инсталляции, создающие определенную среду, наполненную ощущениями, ассоциациями и эмоциями (как в темной комнате с эфемерными золотыми

фонариками над водой у Яйой Кусамы в «Последствиях уничтожения вечности» или среди нитей прошлого и будущего с белыми платьями-привидениями у Чигару Шиота в »После сна»), или просто масштабные работы, возле которых хотелось то ли фотографироваться, то ли поражаться, то ли и то и другое одновременно (шевелящийся «Золотой лотос» Чой Джонг Хва или «Allegoria Sacra» АЕС + Ф – ошеломляющее монументальное видео). Наверное, стоит искренне порадоваться или даже погордиться и «Арсенале», и «Арсеналом», и Украиной. Во-первых, биеннале состоялась, несмотря на все неблагоприятные прогнозы (в частности, финансовые). Во-вторых, Эллиоту удалось сделать очень качественный и хороший проект с интересными и разными художниками и действительно сильными работами. В-третьих, преимущественно положительные отзывы публики об «Арсенале» дают надежду на то, что эта выставка сможет хоть немного повлиять на отношение отечественного зрителя как к современному искусству, так и с современным искусством, повернув его в сторону большего интереса, вовлечения, внимания и знания. В этом ключе также хорошо то, что на «Арсенале» было много художников и работ, знаковых для истории, для понимания того, как и почему развивалось современное искусство. То есть это был своего рода ликбез, поскольку в Украине все это добро больше увидеть негде, а до европейских музеев или биеннале доезжают, как правило, единицы. В-четвертых, хоть «Арсенале» не получила особых лавров у международных критиков и прессы, но твердого «хорошая выставка» удостоилась, да еще и страну, прямо скажем, пропиарила в ведущих мировых СМИ. Вот тут, наверное, стоит придержать наш радостный гордый порыв и спросить себя: и все? Столько шума, усилий, денег (организаторы говорили о 3 миллионах евро, половину из которых должно было внести государство) – и все это только для того, чтобы сделать просто хорошую выставку? Это я к тому, что каждая выставка, каждый проект (независимо от размера и бюджета) должны быть хорошими и качественными, но для биеннале этого маловато. Сегодня в мире проходит более 200 биеннале современного искусства, их география охватывает буквально все уголки земного шара. Большинство новых локаций присоединяется к биеннальному движению, чтобы привлечь внимание к стране/городу, справедливо полагая, что современное искусство может стать мощным генератором заинтересованности, а также с целью попробовать подключиться к современному искусству как источнику финансового счастья и успеха. Как бы часто организаторы новых региональных биеннале ни говорили о благородных мотивах развития местной арт-сцены, эта причина редко бывает главной или хотя бы одной из ключевых. И в этом смысле киевской биеннале изначально не очень повезло, поскольку Европа – это не только один из самых насыщенных музейных и биеннальных регионов мира. Именно

5 6

4.

8

5.

1.

2.

3.

Последствия уничтожения вечности. 2009. Яйои Кусама. Смешанная техника, инсталляция: дерево, металл, пластик. 415х415х287.4 см. Фото предоставлено Ota Fine Arts, Токіо Темный истребитель. 2011. Джейк и Динос Чепмэн. Окрашенная сталь, манекены в одежде, чучела птиц, окрашенная бронза. Фото предоставлено White Cube, Лондон Подозреваемый номер два. 1998. Луиз Буржуа. Инсталляция из стали, дерева, стекла, металла и зеркал. Фото предоставлено Hauser & Wirth и Cheim & Read, Нью-Йорк

6.

в Европе проходят старейшие биеннале современного искусства, которые не только демонстрируют определенный срез его состояния, но и задают направления для будущего развития. В основном это кураторские биеннале, то есть выставки с очень выразительным и ясным авторским высказыванием, которое еще долго потом резонирует в мире искусства. В этом году практически одновременно с «Арсенале» Дэвида Эллиота в Киеве открывались «Манифеста 9» в Лимбурге, Бельгия (куратор – мексиканский критик и куратор Кватемок Медина (Cuauhtemoc Medina )), «Документа 13» в Касселе, Германия (куратор – итальянско-американская писательница, арт-критик Каролин Кристов-Бакарджиев (Carolyn Christov-Bakargiev)) и 7-я Берлинская биеннале, или ББ7 (куратор – польский художник Артур Жмиевский (Artur Zmijewski)). «Манифеста», как всегда, социальна, «Документа» – лирична, ББ7 – очень политизирована. Кватемок Медина исследует шахтерский регион в Бельгии, переживающий упадок (как и большинство индустриальных территорий в Европе), актуализируя его наследие и историю. Каролин КристовБакарджиев путешествует в глубины человеческой души в поисках того тонкого, эфемерного, исчезающего в сегодняшнем дне чего-то, что позволяет человеку все еще зачем-то писать поэзию и создавать произведения искусства. Артур Жмиевский отказывается от демонстрации искусства вообще и превращает биеннале в одно большое активистское движение, которое «не задает вопросов, но ищет на них ответы». В Киеве Дэвид Эллиот, размышляя о том, что такое «Лучшие времена, худшие времена.

Возрождение и апокалипсис в современном искусстве» (именно так называлась «Арсенале-2012»), показал хорошее искусство. Он ничего не исследовал, ничего не спрашивал. Ему как бы и не очень интересно все это. Просто он сделал очередную качественную выставку – в меру энциклопедическую, в меру звездную, с легким привкусом местной экзотики. И в общем – совершенно безликую. Комментируя «Арсенале», куратор Британского музея современного искусства Tate Modern Николас Каллинен (Nikolas_ Kallinen) заметил: «Это Венеция – настолько известный город, что Венецианской биеннале надо быть просто хорошей, просто демонстрировать хорошие работы». О Киеве Каллинен так ничего и не сказал... Но мы ведь и сами все поняли, правда?

7.

8.

Круг животных. 2010. Ай Вэйвэй. 12 бронзовых скульптур различных размеров. Фото предоставлено Yuz Foundation Collection, Джакарта Без названия. 2012. Филлида Барлоу. Леса, сетка, цемент, пенопласт, бумага, ткани, краски. Фото предоставлено художницей и галереей Hauser & Wirth, Лондон Клетка (Черные дни). 2006. Луиз Буржуа. Инсталляция из стали, тканей, стекла, резины, дерева. Фото предоставлено Hauser & Wirth и Cheim & Read, Нью-Йорк Без названия. 2012. Филлида Барлоу. Древесина, сетка, цемент, черный войлок, краска. Allegoria Sacra. 2010–2011. АЕС+Ф. 6-канальная инсталляция, 40 минут Фото предоставлено Мультимедиа Арт Музеем и галереей «Триумф», Москва

ОБЪЕКТ

85


исторический ОБЪЕКТ АААПАППРРР Приближение к чуду Мы подплывали к Кижам. Штормившая ночью Онега как бы извинялась покорно набегающими волнами за отшумевшее буйство, беспрепятственно позволяя насладиться безмятежным покоем утопленных низких берегов. Утреннее солнце легло розовым отблеском на проступившие иероглифы храмового ансамбля Кижского погоста, обозначенного триадой единственной в мире деревянной двадцатидвухглавой летней Преображенской церкви, построенной ровно через полвека десятиглавой зимней Покровской и появившейся еще через столетие шатровой колокольни. Храмы, дивно подсвеченные будто живым озарением, оттенялись холодной зыбью воды, пространство которой непрерывно сокращалось. Фотоаппарат дискретно фиксировал это приближение, а ноги невольно устремились к причалу и далее – по утоптанным тысячами туристов дорожкам, петлей огибавшим разбросанные по острову деревянные строения, естественно выраставшие в изломе холма или из лугового разнотравья. Передо мной находилось чудо красоты, не передаваемую словами таинственную речь которого хотелось постичь только в одиночестве. В чем разгадка этого захватывающего дух очарования? В фантастическом нагромождении серебристых куполов и кокошников? В дивных пропорциях изящного силуэта? Или в излюбленном русскими зодчими сочетании абсолютной симметрии отдельных строений и асимметрии композиции в целом? Приближаясь к ансамблю, начинаешь еще сильнее ощущать визуальную игру строгой бревенчатой кладки и виртуозное сцепление главок, в едином порыве уступами устремленных к небу на высоту в тридцать пять метров, причем без железных скреп, только на идеально точных врубах и врезах. Кажется, что одна природа бывает так щедра в своем самовыражении. Но постепенно глаз распознает секреты пасьянсного расклада деревянных регистров храма по ярусам. Первый сруб из розоватых могучих сосновых бревен положен просто на огромные валуны, скрытые в недрах деревянного плена. Далее следуют поставленные один на другой два восьмерика с прирубами, по которым, как по ступенькам, восходят к венчающему куполу убывающие по величине боковые главки. Картину дополняет изящный декор из кокошников, в тон маковкам отливающих се-

ТАК В ОКРУГЕ ТВОЙ ОЧЕРК ТОЧЕН, ТАК ТЫ ЗДЕСЬ ДЛЯ ВСЕГО НУЖНА, СЛОВНО СОЗДАНА ТЫ НЕ ЗОДЧИМ, А САМОЙ ЗЕМЛЕЙ РОЖДЕНА.

МИРАЖИ КИЖСКОГО ПОГОСТА Н. Коржавин

Текст и фото: Екатерина Лавриненко-Омецинская

ХРАМ ПРЕОБРАЖЕНИЯ КИЖСКОГО ПОГОСТА – ВЕЛИКОЛЕПНАЯ АРХИТЕКТУРНАЯ МЕССА, ПРОСЛАВЛЯЮЩАЯ ПРЕОБРАЖЕНИЕ РОССИИ, ТРАНСФОРМИРОВАННОЕ В ИДЕЮ ПРЕОБРАЖЕНИЯ ЧЕЛОВЕКА

Полночные ключи Руси Северные твердыни России – Новгород, Псков, Архангельск, Мурманск, Вологда – были застолблены еще издревле, но нашли свое второе дыхание именно с началом великих петровских преобразований. И наверное, отнюдь не случайно самый известный шедевр русского деревянного зодчества носит название Преображенская церковь. Да и время его создания – 1714 год – хотя и не подводит еще итог пути от поражения русских войск под Нарвой в 1700 году до победы над шведами при мысе Гангут в 1721-м, однако фиксирует две трети того невероятного рывка, который совершил Петр I по перестройке страны. К этому времени не только была взята крепость Орешек, препятствовавшая нормальной навигации по Ладоге и Онеге, но и обеспечен выход в Балтийское море по Неве, в устье которой в 1703 году был заложен Санкт-Петербург, уже через девять лет получивший столичный статус. А также произошел полный сухопутный разгром шведской армии под Полтавой. Весь этот каскад побед и свершений как бы подсказал каскадное решение храма Преображения в Кижах, который не может не восхищать своим совершенством. Остается только дивиться тому гениальному «чувству природы», которое подсказало сотворившим его зодчим поставить на пустынном погосте этот ансамбль, своей отдаленностью от городской суетности словно утверждающий превосходство духовного начала над мирским.

86 ОБЪЕКТ

ОБЪЕКТ

87


Великолепная архитектурная месса, прославляющая преображение России, трансформированное в идею преображения человека, еще очень долго тревожит сознание. Кижский погост действительно относится к тем великим чудесам света, которые лучше один раз увидеть, чем сто раз о них услышать. Но, увидев его, забыть невозможно. Постоянно возникая в памяти, своей завораживающей призрачной красотой он манит вернуться, чтобы прикоснуться к таинству человеческой души, способной в материальных образах напомнить о совершенстве и красоте окружающего нас мира.

Проблемы сохранности

ребристым осиновым лемехом, который так великолепно смотрится на фоне свинцовой глади озерных проливов и холодного низкого неба. Наконец, на втором восьмерике воздвигнут третий, который и служит основанием для барабана центрального купола. С востока алтарную часть венчает последняя, двадцать вторая глава. А с западной стороны устроено парадное крыльцо с изящными лестничными пролетами и традиционным гульбищем, надежной застежкой охватывающее переплет хоральной партитуры, с которой хочется сопоставить весь ансамбль. И хотя все эти детали вблизи проступают достаточно явственно, каждая в своем неоспоримом совершенстве, не может не восхищать гениальность зодчего, сумевшего из множества главок разновеликих объемов вылепить поразительную по красоте и величию каскадную пирамиду, абсолютно монолитную в своей устремленности ввысь. Удивительное сочетание спокойной полифонии замысла со стаккато мятежных куполов. В этом ансамбле все – гармония, пронизанная чудотворной силой божественной одухотворенности. При этом он живой. Преображенская и Покровская церкви в разных ракурсах диалога с колокольней то сдвигаются, то разбегаются, так что при обходе вокруг Кижский погост не отпускает из своего плена, заставляя оглядываться даже тогда, когда он практически исчезает с поля зрения.

88 ОБЪЕКТ

Несмотря на туристический бум, который уже более 40 лет выплескивает в Кижах толпы экскурсантов, экологически погост и его сокровища очень уязвимы. Это не только постоянно существующая опасность пожара, но и состояние деревянных конструкций. Ведь Преображенскому храму без малого 300 лет. Кроме Кижского погоста на территории музея под открытым небом сосредоточены 87 уникальных произведений деревянного зодчества, которые созданы на протяжении последних нескольких веков и перевезены из разных районов Карелии. Древнейшее из них – удивительно изящная миниатюрная Лазаревская церковь из бывшего Муромского монастыря, предположительно созданная до 1391 года и предназначавшаяся для монастырского кладбища. Конечно, определенные меры предосторожности приняты. В частности, с 1980 года Преображенская церковь закрыта для посетителей. Десятилетие спустя архитектурный ансамбль Кижского погоста был включен в Список памятников Всемирного культурного и природного наследия ЮНЕСКО. А в 1993 году Указом Президента России музей-заповедник «Кижи» внесен в Государственный Свод особо ценных объектов культурного наследия народов Российской Федерации. Тем не менее с повестки дня не снят вопрос кардинальной реставрации жемчужины комплекса – храма Преображения. О способах такой

И то, что мы не знаем имени мастера, создает иллюзию нерукотворности его создания. Такое чувство гармонии и совершенства доступно только тем избранным, которым суждено было увидеть ангелов. Но подобное озарение бывает только раз в жизни. Не случайно возникла легенда о том, что зодчий, закончив работу, забросил свой топор в озеро со словами: «Не было, нет и не будет такой!»

реставрации спорят до сих пор. В частности, предполагалось заново его перебрать. Но в 1988 году в Петрозаводске состоялся международный симпозиум ИКОМОС по обсуждению способов сохранения Кижского архитектурного ансамбля, в котором приняли участие 108 профессиональных реставраторов из разных стран мира. В решении симпозиума рекомендовалось не подвергать Преображенскую церковь переборке. Во всяком случае, давно пора от эйфорических восторгов по поводу онежского чуда перейти к действенным мерам, которые обеспечили бы его сохранность для будущих поколений.

СВОЕЙ ОТДАЛЕННОСТЬЮ ОТ ГОРОДСКОЙ СУЕТНОСТИ АНСАМБЛЬ КИЖИ СЛОВНО УТВЕРЖДАЕТ ПРЕВОСХОДСТВО ДУХОВНОГО НАЧАЛА НАД МИРСКИМ

ОБЪЕКТ

89


PR ОБЪЕКТ

РЕНЕССАНС В УКРАИНЕ. ЗАМЕТКИ О КЛАССИКЕ Похоже, в архитектуре начинается ренессанс. Пришло время талантливых архитекторов, которые наконец получили возможность творчески работать и полноценно реализовывать практически любые проекты, от ультрасовременных аэропортов и технологичных хайтековских строений до вечной, неувядающей классики. Законы классической архитектуры, которая берет свое начало в Древней Греции, невероятно строгие. На латыни «сlassicus» означает «образец, на который равняются все остальные». Греция отталкивалась от простых строгих форм, функции здания, конструкции – никаких излишеств. При этом во всем главенствовало правило золотого сечения – именно такие пропорции воспринимаются как наиболее гармоничные. Архитекторы Древнего Рима, взяв за основу пропорции античного искусства, вознесли классический стиль до невероятных высот красоты и величия человеческого духа эпохи Возрождения, от Раннего до Позднего (маньеризма), от Филиппо Брунелески до великолепного Андреа Палладио. Архитектура становится ордерной, особое значение приобретают колонны, полуколонны, пилястры, арки, архитравы, купола, ниши... А маньеризм в лице Микеланджело достиг невероятной свободы интерпретации принципов и форм античного искусства. Французская классическая архитектура с ее пышностью и монументальностью, богатством и великолепием интерьеров достигла расцвета в эпоху Людовика ХIV. Ее шедевр – знаменитый Версаль. А вот классический архитектурный стиль Англии отличается сдержанностью, четкостью и строгостью форм и линий. Именно здесь обязательной частью планировки любого здания стал холл – парадный вестибюль, а потолки начали украшать произведениями монументально-декоративной живописи, сюжетными и орнаментальными. В ХVIII веке классицизм стал доминирующим в России. Ему свойствен разнообразный декор, четкие, спокойные прямоугольные формы, выверенные пропорции, гармоничный и тонкий художественный вкус. В классике главное внимание уделяется симметричным геометрическим формам, выверенным пропорциям. Обязательны полукруги, арки, сферические купола. Преобладают мотивы образцов античного зодчества с их гармонией и строгостью. Вершина русского классицизма – Санкт-Петербург с его изысканными шедеврами. Украине с классикой повезло меньше, хотя и здесь сохранились бесспорные шедевры. В Киеве это Мариинский дворец, здание Национального университета им. Шевченко, дома, спроектированные Городецким и Алешиным, образцы модерна, которые создавались по классическим канонам красоты. Львовский ренессанс относится к непродолжительной эпохе Австро-Венгерской империи. Вместе с Будапештом австрийцы успели отстроить и старый центр Львова. Именно в это время был сооружен в лучших французских традициях дворец Потоцкого. Со временем каноны останутся те же – добавятся только новые приемы и средства выразительности. Усилится значение декора, возрастет значение линии, появится множество асимметричных форм. Но законы красоты останутся вечными. Конечно, будут и минимализм, и конструктивизм, и футуризм, и аскетизм, и – как некая полярная субстанция – массовое строительство, дань современным технологиям. Конечно, здесь тоже есть талантливые мастера, лишь бы то, что они создают, не скатывалось до безвкусицы, не было убогим по содержанию, нелепым, как, например, столичный высотный дом во дворе на ул. Институтской, 16, угол Шелковичной, теплицы на Майдане, храм с треугольниками на крыше возле Художественного института, жилой дом напротив Оперного театра… Если говорить о гармоничности застройки, то вывод может быть только один: эти «шедевры» абсолютно неуместны в историческом центральном районе, хотя в районах массовой застройки выглядели бы вполне сносно. Современная классика — это не только какие-то особенности самого здания. Речь идет в первую очередь об организации пространства, строгости осевых композиций, которые подчиняются строгим законам, об обязательном трехчастном делении пространства (обязательный центр здания – парадный холл). В классическом интерьере непременно должны присутствовать дорогие элементы: мрамор, мозаика, позолота, фрески, витражи, лепнина, паркет, гобелены, шелк, картины. Фасад тоже предполагает обязательное трехчастное деление: первая часть – цокольная, вторая – первый и второй этажи, третья – завершение здания с карнизами, башнями, куполами. То, что происходит сегодня в Украине, вполне можно назвать ренессансом. Вкладываются большие деньги в строительство аэропортов, гостиниц, частных особняков вплоть до современных классических дворцов. Нечто похожее наблюдается сегодня в Венгрии. Заслуживает особого внимания подход правительства этой страны к реконструкции исторических зданий. Инвесторы вкладывают финансы в реконструкцию под жестким надзором архитектурных городских советов. Похоже, наступает такое время и в Киеве. Грядет реконструкция архитектурных памятников, которые останутся на века. И нам необходимо быть готовыми к этому, не бояться на равных конкурировать с итальянцами и французами и учиться у них всему самому лучшему. Текст: Герман Волга

Материал публикуется на правах рекламы

90 ОБЪЕКТ


1

ИНТЕРЬЕРЫ КЛАССА ЛЮКС

2

3

В Киеве открылся новый шоурум итальянской мебели и предметов интерьера премиум-класса The Luxury Interiors. Открытие было приурочено к 19-летию одесской компании Tango Group, которая импортирует в Украину европейскую и азиатскую мебель. Гостей встречали лично президент и вицепрезидент компании – супруги Сергей и Наталья Маракшины. Она создали душевную атмосферу праздника с подарками, сюрпризами, изысканными закусками и прекрасным именинным тортом от кондитерской «Волконский». На открытие салона приехали дизайнеры и представители марок – Альберто Корти (Belcor), Пино Висмара (Vismara Design), Алессандро Ланцани (Elledue Arredamenti), брат и сестра Франческо и Фабиана Рива (Riva Mobili dArte), которые посетили Украину впервые, специально по случаю открытия шоурума The Luxury Interiors. На вечере также присутствовали известные украинские архитекторы и дизайнеры интерьера – Катерина Васильева, Наталья Агеева, Сергей Мусиенко и другие. В салоне The Luxury Interiors будут представлены уникальные коллекции от ведущих фабрик, созданные самыми известными дизайнерами современности.

1. Шоурум The Luxury Interiors 2. Экспозиция Riva Mobili dArte 3. Представитель фабрики Elledue Arredamenti Алессандро Ланцани, вице-президент Tango Group Наталья Маракшина, президент Tango Group Сергей Маракшин, Франческа Занон 4. Экспозиция Belcor

www.theluxuryinteriors.com

5. Франческо и Фабиана Рива, фабрика Riva Mobili dArte 6. Архитектор Виктория Буденкова 7. Архитектор и дизайнер Анна Никитина 8. Архитекторы Катерина Васильева и Наталья Агеева, Яна Гурьева 9. Гостья вечера и Алессандро Ланцани, фабрика Elledue Arredamenti

4

5 8

92 ОБЪЕКТ

6 9

7


анонс

БОЛЬШОЙ СКУЛЬПТУРНЫЙ САЛОН 2012

ВЫСТАВКА iSALONI WORLDWIDE MOSCOW 2012

13–23 СЕНТЯБРЯ КИЕВ, НКММК «МИСТЕЦЬКИЙ АРСЕНАЛ»

ВЫСТАВКА «МАВЗОЛЕЙНЫЙ РЕНЕССАНС»

10–13 ОКТЯБРЯ 2012 МОСКВА, КРОКУС ЭКСПО

В этом году на Большом скульптурном салоне – самом большом в стране арт-форуме, посвященном искусству скульптуры, – будут представлены работы сорока украинских авторов. Специальным гостем салона станет известный британский художник Цадок Бен-Давид (Zadok Ben-David) с тремя грандиозными инсталляциями, которые украинская аудитория увидит впервые. Инсталляция Evolution and Theory (1999) площадью 400 кв. м – это композиция из скульптур разной величины, созданных на основе иллюстраций учебников по естествоведению ХІХ века. Инсталляция Blackfield (2008 – 2012) складывается из 17 тысяч цветков и символизирует цикличность жизни и смерти, а в инсталляции Blackflowers (2010 – 2012) автор актуализирует потерю связи современного человека с природой.

XIII ВЕНЕЦИАНСКАЯ БИЕННАЛЕ АРХИТЕКТУРЫ

www.artarsenal.in.ua

www.isaloniworldwide.com

29 АВГУСТА – 25 НОЯБРЯ 2012 ВЕНЕЦИЯ, ИТАЛИЯ

7 СЕНТЯБРЯ – 29 ОКТЯБРЯ 2012 КИЕВ, АРТ-ЦЕНТР Я. ГРЕТЕРА Масштабная выставка «Мавзолейный ренессанс» представит шедевры известных украинских авторов. В разных ипостасях будет показан символ власти прошлого века – это своеобразная попытка его идентификации. С одной стороны, прощание с Лениным, коммунизмом и прошлой эпохой, с другой – акцент на том, как важен личностный рост человека и его возможность самостоятельно анализировать события. Как мы представляем себе власть, в какие образы или символы вкладываем это понятие, какими визуальными знаками изображаем ее и какие ассоциации или эмоции вызывает у нас этот институт? На все эти вопросы авторы, в том числе И. Хасилова, А. Ройтбурд, А. Бабчинский и Мария Гончар, отвечают лично и приглашают всех к художественной дискуссии.

Тему 13-й биеннале – «Common ground» – можно перевести как «общее дело», «взаимопонимание» или «общая земля». Куратор 13-й биеннале британский архитектор Дэвид Чипперфильд также подчеркнул, что этот термин используется для обозначения земли между зданиями, то есть городского пространства, и призывает профессионалов разных поколений и национальностей поразмышлять о его формировании, а также о роли архитектуры в создании политических, социальных и общественных зон в городской среде. По словам куратора, биеннале должна продемонстрировать «богатую культуру архитектурной практики и проектирования».

КУРС ЛЕКЦИЙ «АРХИТЕКТУРНЫЕ ИДЕИ, ЯВЛЕНИЯ И ПРОЦЕССЫ XX–XXI СТОЛЕТИЙ»

www.labiennale.org

ВЫСТАВКА CERSAIE

КИЕВ, ЦЕНТР СОВРЕМЕННОГО ИСКУССТВА М17 10 СЕНТЯБРЯ – 17 ДЕКАБРЯ 2012

25–29 СЕНТЯБРЯ 2012 БОЛОНЬЯ, ИТАЛИЯ

Курс состоит из 15 лекций Глеба Ушакова, кандидата архитектуры по специальности «Теория архитектуры», доцента КНУСА и КНУТД. Цикл лекций начинается с обзора основных направлений современной мировой архитектуры с первой четверти XX века и по сегодняшний день. Прошлый век представлен как борьба параллельных тенденций: рационально-функционалистических поисков универсальной архитектуры и формально-экспрессивных поисков архитектуры уникальной. Представлены известные архитекторы, чьи фантазии претворились в нашу реальность. Отдельное внимание уделяется выдающимся архитектурным идеям. Лекции проиллюстрированы фотоизображениями известных строений, концептуальными проектами, портретами архитекторов и другими визуальными примерами.

ВЫСТАВКА-КОНКУРС «Я ТАК ВИЖУ!»

www.expohome.com.ua

www.cersaie.it

Фото: © 2012, UNStudio. All rights reserved. Предоставлены ЦСИ М17

Фото предоставлены пресс-службами выставок и галерей

В Одесском морском порту в рамках архитектурностроительного форума BuildTech и выставки «Мебель и интерьер» состоится выставка-конкурс концептуальной архитектуры и концептуального дизайна «Я так вижу!». Для участия в конкурсе принимаются только нереализованные объекты. Работы оцениваются в шести номинациях: «Архитектура и дизайн городской среды», «Общественные здания и комплексы», «Индивидуальный жилой дом», «Общественный интерьер», «Жилой интерьер» и «Детали интерьера». Участникам бесплатно предоставляется выставочная площадь в общей конкурсной экспозиции.

Одна из крупнейших мировых выставок керамической плитки и товаров для ванных комнат пройдет в выставочном центре Bologna Exhibiton Centre. Гостем выставки станет архитектор, преподаватель Баухауса Хайке Ханада (Heike Hanada), которая выиграла конкурс на реализацию музея Баухауса в Веймаре. Проект «Между историзмом и модернизмом» немецкий архитектор презентует 27 сентября. На выставке также пройдут многочисленные мастер-классы и будут представлены инновационные проекты и работы известных архитекторов.

www.m17.com.ua

ОДЕССА, ОДЕССКИЙ МОРСКОЙ ПОРТ 1–4 НОЯБРЯ 2012

94 ОБЪЕКТ

В московской iSaloni примут участие 380 компаний из Италии, Испании, Франции и Германии. По сравнению с прошлым годом выставочная площадь увеличится на 30%. В рамках iSaloni WorldWide Moscow в восьмой раз пройдет конкурс для дизайнеров из России и стран СНГ SaloneSatellite WorldWide Moscow. Совместно с Институтом внешней торговли Италии (ICE), Министерством экономического развития и Федерацией мебельной индустрии Италии (FederlegnoArredo) с 10 по 12 октября будут организованы различные мастер-классы. Об эволюции коммерческого и жилищного дизайна последнего десятилетия, а также декорирования интерьеров расскажут именитые мастера Флавио Альбанезе (Flavio Albanese), Родольфо Дордони (Dordoni Rodolfo) и Роберто Перегалли (Roberto Peregalli).

ВЫСТАВКА MACEF 6–9 СЕНТЯБРЯ 2012 МИЛАН, ИТАЛИЯ Одна из крупнейших в Европе международных выставок предметов для дома представляет декор, посуду, сувениры, украшения и прочие украшающие жизнь мелочи. Два года назад организаторы серьезно взялись не только за формирование нового имиджа, но и за наполнение выставки. Так что кроме коммерческой составляющей на Macef можно будет увидеть разнообразные творческие проекты, подготовленные итальянскими журналами, архитекторами и дизайнерами. www.macef.it

ОБЪЕКТ

95


summary HALL IN CONTEXT In the beginning of the century, the famous Time magazine proclaimed Steven Hall as the Best Architect of America for “buildings that bring pleasure to the eyes and soul”. Within ten years that have passed since then, the number of parts of the world, eyes and souls pleased by the architect grew in progression. Steven Hall is one of the most respected and widely known architects in the world. His architecture is commonly recognized, the main objects include museums, educational institutions, private residences, trade and office complexes, municipal constructions and even town planning projects. At that, many people talk about the absence of any “predictable style” of Steven Hall, as his buildings are always closely connected with context. His skill to twist the space, and even light, in an artful manner shaping facades and interiors into weird forms has made him one of the most recognizable figures of the modern architecture, and not thanks to critics but to tourists mesmerized by his architecture. (p. 6) www.stevenholl.com

A LONG HOUSE The new Native Child and Family Life Centre in Toronto from Canadian Levitt Goodman Architects. The space of the center is used for training programs, various workshops and meetings of association members. The architects worked in close connection with the center employees so that the building reflected the culture of the local aborigine community adequately. As Dean Goodman, the director of Levitt Goodman Architects, put it, they attempted “to create an environment that supports social, ecological and economic initiatives of NCFST and make a visual mark for the presence of the native community in the Eastern part of the city”. Reflecting the reverent attitude of the natives to ecological stability and their care for the future generations, the building has been designed in accordance with the high ecological standards. For instance, to lower the costs for cooling, the building uses landscape shading, and large number of windows provide for natural daytime lighting and open-end ventilation. (p. 36) www.levittgoodmanarchitects.com

COLLECTIBLE DESIGN As usual, in July the small city of Basel was practically bursting with the inflow of collectors, gallery owners, dealers, international media representatives and everyone else interested in collectible art and design. Traditionally, Design Miami/Basel represented antiques and modern design side by side in equal amounts. Here you could see Sicilian mirrors made in 1670 and encrusted with corals, offered for a “modest” price of EUR 1 800 000, popular armchairs made of Brothers Campana stuffed toys, furniture made in the 30-ies of the last century, a bold design of our contemporaries, Ron Arad, Mark Newson and many other. The Design Talks debate attracted the most attention, the subject of which was named “Design and Legacy” this year, as well as the exhibition of W Hotels Designers of the Future Award holders whose names were announced during the exhibition in Milan. (p. 58) www.designmiami.com

THE SIXTH ALPHABET LETTER The new house made by Australia-based Natalie Dionne Architecte is almost monastic in its cleanness and calmness. At first sight it could not be said that this house is designed for a creative family – parents working in the sphere of theater, cinema and television, and their adult children – it is so laconic and practically deprived of any details. Architects Natalie Dionne and Martin Laneuville used minimum textures, forms and colours both outside and inside, creating refined and even ascetic house, according to their own words. Every detail in it, from the multi-level concept of construction to the use of visually simple decorative materials, serves to stress the beauty of light and space. (p. 66) www.ndarchitecture.comm

HER MAJESTY IDEA Every year, in the beginning of summer, Berlin hosts the international DMY design festival that attracts visitors with its uncommonness. Young designers from all around the world bring their realized objects, models and prototypes. This year, the festival celebrates its tenth anniversary and after several exhibitions abroad has been opened inside the colourful walls of one of the oldest airports of Europe. The subject of the main exhibition was closely connected with the social aspects of life and contemporary cultural values. It presented robots, games, sculptures, light design and many other things. The culmination of the festival is, of course, the DMY Award ceremony. Every year, in cooperation with the Bauhaus archive museum, the DMY organizers encourage the most innovative and creative projects. This time, the international jury had to choose three best works out of 500 applications. The winners are Jolan van der Wiel from Holland, the Gerrit Reitveld academy graduator and an experimenter; the Vienna design and architecture studio “chmara.rosinke”, as well as graduators of the Hamburg Applied Arts Academy Larissa Muller & Svenja Keune. (p. 70) www.dmy-berlin.com

ORIENTATION IN THE AREA This residential house surrounded by a picturesque but very strict nature stands in the desert of the state of Arizona. The local climate is characterized by soft winters and hot summer months, that’s why the architects had important tasks – to create a comfortable space for living and bring it into line with the natural environment. In truth, although the house stands in the desert, you can’t quite call this area deserted – there are other houses around, including an elite golf club. When the architectural bureau from Texas, Lake Flato and its leading designers David Lake and Ted Flato, designed a private house that received the name “Brown Residence”, they did not leave their usual style which can be described as a symbiosis of visual simplicity, functionality and careful treatment of the landscape. (p. 72) www.lakeflato.com

96 ОБЪЕКТ


Передплата на журнал «Decor» 35 грн за 1 номер

Варіанти оформлення передплати: 1. www.portmone.com.ua

Передплата на журнал «ОБЪЕКТ» 35 грн за 1 номер

2. Відділення «Укрпошти»: «Decor» — 37005 «ОБЪЕКТ» — 49090 «Decor» + «ОБЪЕКТ» — 49607

«Decor» + «ОБЪЕКТ» = 64 грн * * за умови річної передплати

3. АОЗТ «САММИТ», тел.: (044) 521-40-50 ЗАО «KSS», тел.: (044) 585-80-80 4. Редакція: тел. (044) 278-62-22, e-mail: distribution@atmedia.com.ua 5. www.decorobject.com

ОБЪЕКТ №4 (19) сентябрь–октябрь 2012 Издатель Татьяна Ковтун-Авдеева ИД «АТ Медиа» Директор Марина Попелета-Плотникова Руководитель проекта Анастасия Юрченко adv_7@atmedia.com.ua Редакция Наталья Белякова, Татьяна Телегина Дизайн и верстка Лилия Коваль, Федор Булько Литературное редактирование и корректура Виктория Зубарева Цветокоррекция Дмитрий Бердочник Над номером работали Мария Анатольева, Катерина Ботанова,

98 ОБЪЕКТ

Юля Гушул, Вадим Костырин, Екатерина Лавриненко-Омецинская, Екатерина Углик Адрес издательства и редакции 01001 Киев, ул. Костельная, 9, оф. 33 www.decorobject.com Размещение рекламы Рекламное агентство «АТ Медиа» тел.: (044) 240-86-02, 279-12-12 Приобретение и подписка Валерий Макарчук тел.: (044) 278-62-22 e-mail: distribution@atmedia.com.ua Подписной индекс 49090 Подписаться можно в отделениях «Укрпочты», а также через подписные агентства «KSS», «Саммит», «Пресс Центр».

Концепция, содержание и дизайн являются интеллектуальной собственностью издательства и охраняются законом. Перепечатка материалов без письменного разрешения редакции запрещена. Ответственность за содержание рекламных материалов несет рекламодатель. Свидетельство о государственной регистрации печатного средства массовой информации КВ №14119-3090ПР от 20.06.2008 г. Тираж: 10 000 Печать: типография ООО «Эд-Ворлд Принт» 04053 Киев, ул. Смирнова-Ласточкина, 3/5 тел.: (044) 200-45-45 Подписано в печать 27.08.2012



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.