2015 Collection
2015 Collection
Indice Index
Azienda Company Missione Mission
6
Artigianalità Handicraft
8
Azienda Company
10
Sospensioni Suspensions
Terra Floor
Tavolo Table
Appliques Wall
14
Alvin
70
1962
96
Arianna
132
Andromeda
16
Amedeo
72
Andromeda
98
Bustier
134
Arianna
18
Andromeda
74
Cantiere
100
Dadì
136
Barra
20
Aurora
76
Dadì
102
Freccia
138
Cheo
22
Berlino
78
Grown
104
Giacolù
140
Crack
24
Chapeau
80
Level
108
Grown
142
Dot to Dot
26
Cheo
82
Meta
110
Icon X
144
Lady Cage
28
Coco1
84
Mini Mini
112
Lady Cage
146
Manta
30
Coco6
86
Movie
114
Libra
148
Meta
32
Cono1
88
Sister
116
Meta
150
Sister
34
Cono6
90
Stich
118
Reverb
152
Sketch
36
Dadì
120
Salopette
154
Tube Small
38
Driyos
122
Sister
156
Tube
40
Eris
124
T-Lamp
42
Extreme
126
Zak
44
Giò
46
Grown
48
Intersection
50
Lady Cage
52
Ociu
54
Officina
56
Rings Verticale
58
Rings Orizzontale
60
Sister
62
Soda
64
Space
Complementi Complements 162
349
164
Concrete
166
Fire
168
Icon X mini
170
Jooke
172
Tank
174
Tico
New 2015
ZAVA nasce dal talento creativo e dall’energia visionaria del suo titolare, Franco Zavarise, che nella sua officina ha saputo fondere le più avanzate tecnologie con una sapiente lavorazione artigianale del metallo. ZAVA da sempre crea prodotti di illuminazione e complementi d’arredo i cui tratti distintivi sono qualità, attenzione al design, creatività fuori dagli schemi e grande attenzione al dettaglio. Le collezioni ZAVA sono riconosciute come una vera e propria eccellenza del made in Italy.
ZAVA was created thanks to the founder, Franco Zavarise’s creative talent and visionary energy: in his workshop he was able to combine advanced technology and wise craftsmanship in metalwork. From the very start, Zava has created lighting products and furnishings that are distinguished by high quality and design, creativity and attention to detail. The ZAVA collections are recognized for their true italian made excellency.
Artigianalità industriale In ZAVA trovano espressione la tradizione artigianale e il legame con il territorio e la sua cultura, ma anche una continua ricerca di innovazione che sfocia nell’impiego di tecnologie avanzate e macchinari di ultima generazione. Grazie a questo connubio nasce una collezione di prodotti di illuminazione assolutamente originali e fuori dagli schemi, la cui lavorazione avviene con una grande cura per i dettagli. Ogni pezzo è infatti espressione di un’insostituibile sapienza artigiana, unita a creatività e attenzione per il design. Sono queste le caratteristiche che contraddistinguono da sempre un made in Italy basato sulla passione e la valorizzazione delle capacità umane. ZAVA propone quindi una collezione di lampade di indubbia personalità, la cui singolarità sta proprio nell’incontro tra resistenza, matericità e forza espressiva del ferro e la caratteristica leggerezza impalpabile della luce.
8 ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP
Industrial craftsmanship With ZAVA, the link between traditional craftsmanship, culture and territory finds new meaning, as does the constant search for innovation with the use of advanced technology and state of the art machinery. This combination created a completely original and out of the box lighting product collection whose manufacturing takes place thanks to great attention to detail. Every article reflects wise craftsmanship, creativity and careful design. These are the aspects that define an italian made product as well as the passion and regard for true artisan talent. ZAVA offers a unique lighting collection whose pecularity is the result of the combination between iron’s material consistency and resistence and the light’s impalpable weightlessness.
ARTIGIANALITÀ/CRAFTSMANSHIP
9
L’Azienda ZAVA nasce nel 1982. Fin dall’inizio, il naturale istinto per il design, l’esperienza nella lavorazione del metallo e la passione per l’illuminazione portano il titolare, Franco Zavarise, a immaginare un meraviglioso connubio tra queste arti; è così che l’azienda si sviluppa in questa direzione, coniugando metallo e illuminazione in modo originale ed innovativo. Da allora, quella di ZAVA è una storia di affermazione continua, costruita su valori artigianali forti e radicati e sulla continua innovazione tecnologica, che contribuiscono a rendere inconfondibile la sua capacità manifatturiera. Oggi l’azienda può, infatti, essere considerata una vera e propria eccellenza del made in Italy.
Company ZAVA was created in 1982. From the beginning, the natural instinct for design, experience in metalwork and passion for lighting inspired the owner, Franco Zavarise, to create a company that combines iron and illumination in an originale and innovative way. Since then, ZAVA has had constant success, but only thanks to the quality of radicated craftsmanship and constant technological innovation that make it’s manufacturing unmistakably unique. To this day, the company is a symbol of excellent italian made quality.
1 0 AZIENDA/COMPANY
AZIENDA/COMPANY
11
Sospensioni Suspensions INDEX
Alvin
Amedeo
Andromeda
Aurora
Berlino
pa g.1 4
p a g . 16
pag.18
p a g . 20
p a g . 22
Chapeau
Cheo
Coco 1
Coco 6
Cono 1
pag.2 4
pag.26
p a g . 28
p a g . 30
p a g . 32
Cono 6
Dadì
Driyos
Eris
Extreme
pa g.34
pag.36
p a g . 38
pag.40
pag.42
Giò
Grown
Intersection
Lady Cage
Ociu
pag.44
p a g . 46
pag.48
pag.50
pag.52
Officina
Rings Vert.
Rings Orizz.
Sister
Soda
pag.54
p a g . 56
pag.58
pag.60
pag.62
Space
pag.64 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
13
1 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Alvin D esign by Franco Zava rise Una grande cupola in metacrilato opalino o nero con interno verniciato (vedi lista colori fine catalogo) oppure in foglia oro/argento/rame. A large dome shape in opal or black methacrylate with a painted interior (see the list of colours at the end of the catalogue) or in gold/silver/copper leaf.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 6 c m a l tezza 5c m C e i l i n g ros e : Ø 1 6 c m he ig ht 5cm
30 40
60
80 60 7 2,5
115
1 50
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø60/80: 1x17W LED Ø100mm 220V 3000K/4000K Opal 1320Lm/1350Lm Opal En. class A Ø115/150: 3x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : Meta cril ato/Metha c ryl ate F i n i t u re /Co l ou rs:
opal
bl ac k
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
15
1 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Amedeo D esign by Amedeo Mand e r Facile e divertente sospensione da soffitto in metallo, disponibile in vari colori e adatta per gli ambienti più diversi. An easy and enjoyable metal suspension, available in different colors and suitable for any contemporary surroundings.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 0 c m a l tezza 6 c m C e i l i n g ros e : Ø 1 0 c m he ig ht 6 cm
20 26 40
40
50
80
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm En. class A Ve r si on e con atta cco E 27 (l a mp a dina e s c l us a ) {A++ -› E} Ve r si on w i t h la mp hol de r E 27 (b ul b not incl ude d) {A++ -› E}
Mate r i a l e / Materi al : Ø4 0 /5 0 Fe r ro. Ø 8 0 A l l uminio. Ø4 0 /5 0 Iron . Ø 8 0 A l uminium. F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
1 01 9
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
17
Andromeda Design by Pa olo Ulian Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono ‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali. Andromeda is a lamp that can produce an infinite number of formal configurations depending on how the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 2 2 c m a l tezza 4cm C e i l i n g ros e : Ø 2 2 c m he ig ht 4cm
45 60 70
90
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l : A l l uminio/A l uminium Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
1 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
19
2 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Aurora D esign by Franco Zava rise Sospensione in metallo verniciato, con interno personalizzabile, anche in foglia oro/argento/rame. Suspension lamp in painted metal, with customisable interior, even in gold/silver/copper leaf.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 6 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 6 cm he ig ht 6 cm
32
30
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1x17W LED Ø100mm 220V 4000K/3000K Opal 1350Lm/1320Lm Energy class A At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
9 006
Interno: colore personalizzabile su richiesta (vedi cartella colori), foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand (see color chart), golden/silver/copper leaf
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
21
2 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Berlino D e sig n by Fra nco Z ava rise Tutto nasce da un’immagine che mi è rimasta impressa nella memoria. Una strada di Berlino illuminata da vecchi lampioni stradali. Everything springs from an image that is ingrained in the memory. A Berlin street lit by some old street lamps.
Di m ensi o ni / Di m ensi o ns: Ros one : Ø 1 0 cm a l tezza 6 cm Ce il ing ros e : Ø 1 0 cm he ig ht 6 cm
37 39 38
50
So rg ente l u m i no sa/ L i g ht so u rce: Atta cco E 27 (l a mp a dina e s c l us a ) { A++ -› E} L a mp hol de r E 27 (b ul b not incl ude d) {A++ -› E}
Materi al e/ Materi al : S up p orto in a l l uminio s atinato o ferro vern iciato. Diffu sore in vetro prism atico Struc ture in s atine d a l uminium or painted iron . Diffu ser in prism atic glass Fi ni t u re/C o l o u rs:
9 01 0
9 005
3 004
4008
C avo /C ab l e: PVC g rig io o a ra nc io/Grey or oran ge PVC
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
23
2 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Chapeau D esign by Enr ico Azzimo nt i L’idea nasce dai cappelli, tutti li hanno e tutti sono diversi… Così Chapeau è una lampada, piccola e grande, rotonda, quadrata e rettangolare che può andare a soffitto, può essere plafoniera o scendere sospesa. Ognuno può trovare la lampada Chapeau che più lo rappresenta e decidere, se usare la versione più piccola o quella più grande... come il cappello, si può decidere la forma... indossare la propria luce! The idea is ispired by hats, everyone has them and they are all different....so is the CHAPEAU lamp: big or small, round, squared or rectangular, that can hang from the ceiling in various manners. Anyone can choose the CHAPEAU lamp that best describes them....like a hat, you can choose the form...and wear your own light.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 3 c m a l tezza 8 , 5cm C e i l i n g ros e : Ø 1 3c m he ig ht 8 , 5cm
16 33 27 50
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ve r si on e s e n za g rig l ia infe riore /Ve rs ion w ithout lower grille At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E } Ve r si on e con g rig l ia infe riore /Ve rs ion w ith l ower grille L ED 2 3W 3 0 0 0K 29 9 0 Lm E . cl a s s A (LE D incl us o/LED in clu ded)
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: m on ocol ore m on oc h rom e
9 01 0
e ste r n o ou t si de
9 005
3 002
702 1
blu lamin. blue iron
i nte r n o i n si de
9 01 0
3 004
2 004
1003
5010
382
Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
25
Cheo De sign by Franco Zavar ise Cheo è una lampada da sospensione perfetta per illuminare il tavolo, ma ideale anche per illuminare il centrostanza o per i corridoi. Il corpo di Cheo proietta infatti la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera differente: con un taglio di luce forte ma non invadente sul lato inferiore e con un’illuminazione più morbida e diffusa verso il soffitto. CHEO is the perfect ceiling lamp for illuminating dining room tables, living rooms and hallways. CHEO’s body projects light on both sides but in different ways: it’s light beam is strong but non-invasive on the lower side and soft and warm towards the ceiling.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Atta cco a sof f i t to: L 38 , 5x1 0 c m a l tezza 3, 5c m C e i l i n g m ou nt : L 3 8, 5 x1 0 c m he ig ht 3, 5cm 2,5
17
40/60/90/120/150/180
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 40c m : 1 x 2 1 , 6 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 21 6 0 Lm/20 52Lm En . class A 6 0c m : 1 x 3 6 W L ED 2 2 0 V 40 0 0 k /30 0 0 K 36 0 0 Lm/3420 L m En . class A 9 0c m : 1 x 5 7 , 6 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 576 0 Lm/5472Lm En . class A 12 0 c m : 1 x 7 9 , 2 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 79 20 Lm/752 4Lm En . class A 15 0 c m : 1 x 1 0 8W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 0 8 0 0 Lm/1 0 2 60Lm En . class A 18 0 c m : 1 x 1 2 9 W L ED 220 V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 29 0 0 Lm/1 2255 Lm En . class A
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l l uminum Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
2 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
9 006
3 002
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
27
2 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Coco 1 D esign by Franco Zava rise Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. (Vedi tabella colori a fine catalogo). Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours. (See color chart at the end of the catalogue).
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 6 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 6 cm he ig ht 6 cm
12
17
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 7W L ED Ø4 2mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm Ene rg y class A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: m on ocol ore m on oc h rom e
9 01 0
9 005
3 002
6 03 4
6 01 8
blu lamin. blue iron
1003
Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
29
3 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Coco6 D esign by Franco Zava rise Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 2 4 cm a l tezza 9 cm C e i l i n g ros e : Ø 24cm he ig ht 9 c m
12
17
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 6 x 7 W L ED Ø4 2mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm Ene rg y class A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: m on ocol ore m on oc h rom e
9 01 0
9 005
3 002
6 03 4
6 01 8
blu lamin. blue iron
1003
Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
31
3 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Cono 1 D esign by Franco Zava rise Lampada a sospensione in metallo verniciato, isponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 6 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 6 cm he ig ht 6 cm
20
17,5
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
3 002
6 034
6 01 8
blu lamin. blue iron
1 003
Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
33
Cono 6 Design by Franco Zavar ise Lampada a sospensione in metallo verniciato, disponibile anche con cavo rivestito in tessuto in colori a contrasto. Suspension lamp in painted metal, available also with a fabric covered cable in contrasting colours.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 2 4 c m a l tezza 9 c m C e i l i n g ros e : Ø 2 4 c m he ig ht 9 c m
20
17,5
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
3 002
6 034
6 018
blu lamin. blue iron
1 003
C avo/Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori) /col or on dem an d ( see cables color ch art)
3 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
35
3 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Dadì D esign by D elineodesig n Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi, cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai tagli diagonali. Determined, irregular and unexpected. Dadì is never the same, and from any point of view it is observed, it changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded in order to create a monolithic volume, interrupted and patterned by diagonal cuts.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 1 c m a l tezza 7cm C e i l i n g ros e : Ø 1 1 c m he ig ht 7c m
18
25
45
18 27 60
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010 Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
37
Driyos De sig n by De l ine o d e s i g n Spoglia di vezzi decorativi ed essenziale nelle finiture, Driyos ha un aspetto rigoroso caratterizzato da linee precise e geometriche. Esprime la sua forte personalità e sorprende anche grazie al singolare sistema di sospensione, che permette di avvolgere parte del cavo in modo da poter regolare l’altezza della lampada in modo semplice, a seconda delle esigenze. Stripped of decorative charms and essential in finishes, Driyos has a rigorous look, characterized by clean and geometric lines. Driyos expresses its strong personality and can surprise also thanks to the unusual suspension system, which allows you to wrap part of the cable in order to adjust the height of the lamp in a simple way, according to your needs.
3 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
28 20
50
37
So rgente luminosa /Light source: Driyos1 Ø37: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 3000K 430Lm En. class A Driyos2 Ø50: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 3000K 675Lm En. class A Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} La m ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E}
27 21
30
21
So rgente luminosa /Light source: Driyos3 Ø21: 1x7W LED Ø42mm 220Vac 3000K 430Lm En. class A Driyos4 Ø30: 1x11W LED Ø55mm 220Vac 3000K 675Lm En. class A Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} La m ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E}
Materia le/Materia l: Ferro/Iron Fi niture/Colours: e s tern o outside
intern o ins ide
9010
9005
3002
1019
70 0 6
blu lamin. blue iron
6034
9010
D is pon ibile an ch e vern iciata o ferro blu di lam in azion e con intern o fog l i a o ro / a rg ento/ram e Available also painted or blu e iron with golden/silver/copper leaf in side C avo/Ca ble: Lun gh ezza 2m . Colore a scelta (vedi tabella colori) Le n ght 2 m . Color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
39
4 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Eris D esign by Franco Zava rise Sospensione in metallo verniciato disponibile nella versione con o senza fori. Suspension lamp in painted metal and available in a version either with or without holes.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 6 c m a l tezza 5c m C e i l i n g ros e : Ø 1 6 c m he ig ht 5cm
37,5
37,5
39,5
39,5
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
bronzo bronze
mic a ceo bl a c k
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
41
4 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Extreme D esign by Franco Zava rise Purezza del design e altissime prestazioni. Extreme è una lampada a sospensione che ama i contrasti forti: un semplice cilindro in metallo dal fascino rétro, che nasconde al proprio interno una tecnologica fonte a Led in grado di produrre fasci luminosi più o meno concentrati, a seconda delle lenti che monta. Extreme risulta perfetta per il contract, per i luoghi di lavoro, ma anche per la casa, in cucina, sopra una console, o in ogni situazione dove è necessaria un’illuminazione di qualità superiore. Pure design and high performance. Extreme is a hanging lamp for those who love strong contrasts: a simple metal cylinder with retro charm, which holds a technological LED source that can produce light beams in any light strength, depending on the lenses that it mounts . Extreme is perfect for the workplace, for home, in the kitchen ,on a console or in any situation where quality lighting is required.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 8c m a l tezza 20 cm C e i l i n g ros e : Ø 8 cm he ig ht 20 c m
150
25 13
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 8W L ED 2 20V 40 0 0 K /30 0 0 K 430 0 Lm/39 0 0 Lm En . class A Le nt i da 1 5 ° /25°/40°/6 0° Le n s e s 1 5 ° /2 5 °/40°/6 0°
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l l u m in u m F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
9 006
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
43
Giò Design by Franco Zavar ise Giò è la sintesi di una ricerca formale sulle potenzialità espressive della tornitura. La sua bellezza sta proprio nell’equilibrio delle proporzioni. Giò is a précis of a formal study on the expressive capabilities of metal turning. Its beauty is to be found precisely in the balance of the proportions.
D i m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 1 6 c m a l tezza 5c m C eil i n g rose : Ø 1 6 c m he ig ht 5cm
48
74,5
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s c l us a ) { A + + -› E } La m ph ol de r E2 7 ( bul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i al : Fe rro/I ron F i ni t u re /Col ou r s : es te r n o o ut si de
9010
i nte r n o i n s id e
9010
4 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9 005 o s u ric hie s ta or on de ma nd
9 006
rug g i ne ruste d
blu lamin. blue iron
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
45
4 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Grown D esign by D elineodesig n Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà. A sequence of wire thread that will rhythmically play with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 1 0 , 5cm a l tezza 6 c m C e i l i n g ros e : Ø 1 0 , 5c m he ig ht 6 cm
60
45
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l og e n En . class D L a m ph ol d e r E 27: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l o gen En . class D
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: 90 10 o paque
9005 opa que
ra me copper
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
47
4 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Intersection D esign by Studio 1 4 Un cilindro in metallo sezionato da numerose lamelle di legno che giocano a scomporre la luce in settori. La luce diffusa da Interseptions decora gli spazi che viviamo, proiettando la trama del diffusore ligneo che disegna sulle superfici zone di luce e di ombra frammentate. A metal cylinder dissected by numerous wooden slats that split the light into irregularly shaped areas. The scattered light created by Interseptions decorates the spaces in which we live, projecting the texture of the wooden shade that draws light and fragmented shadow areas.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ø 1 2 0 : Roson e Ø 1 6 cm a l tezza 5c m Ø 1 2 0 : C e i l i n g ros e Ø 1 6 c m he ig ht 5cm Ø 6 0 : Roson e Ø 1 0 , 5cm a l tezza 6 c m Ø 6 0 : C e i l i n g ros e Ø 1 0 , 5c m he ig ht 6 cm
13 60
13 120
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 1 2 0 : 6 x 17 W LE D Ø 1 0 0 mm 220V 40 0 0 K /30 0 0 K Opal 13 5 0Lm /13 2 0Lm En . class A Ø 6 0 : 3 x 17W L E D Ø 1 0 0 mm 220V 40 0 0 K /30 0 0 K Opal 13 5 0Lm /13 2 0Lm En . class A
Mate r i a l e / Materi al : Ferro. Multistrato di faggio naturale oppure tinto noce medio Iron . Nat u ra l b e e c h p lywood or wa l nut me dium. F i n i t u re /Co l ou rs:
9010
9 005
3 002
3004
1 01 9
6 03 4
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
49
5 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Lady Cage D esign by Massimo Ro sat i L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito nero, è d’obbligo. Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades and dreams of being a real Lady. A black outfit is a must for the occasion.
“Queen Cage” disponibile su richiesta/ available upon request
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø4 c m a l tezza 7cm C e i l i n g ros e : Ø4c m he ig ht 7c m
Dimensioni/Dimensions: Roson e: Ø20cm altezza 11cm Ceilin g rose: Ø2 0cm h eight 11cm
100 125 21 37
21
22
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : St r u t t u ra i n ferro. Ma nico in p l a s tica ne ra Iron s t r u c t u re . B l a ck p l a s tic ha ndl e
9 005
Sorgente luminosa /Light source: Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} Lam ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E} Version i dispon ibili 6-8-12 lu ci Available version s 6-8-12 lights Materia le/Materia l: Stru ttu ra in ferro/Iron stru ctu re F initure/Colours:
F i n i t u re /Col ou rs:
9010
98 (6 lights) 118 (8 lights) 138 (12 lights)
22
c romo c hrome
Cavo /Ca b l e : L 1 , 5 m . C ol ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori) L 1 , 5 m . C ol or on de ma nd (s e e ca b l e s col or c hart)
9005 Cavo/Ca ble: Colore a scelta (vedi tabella colori) Color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
51
Ociu De sign by Franco Zavar ise Sospensione di grandi dimensioni (cm.185) in metacrilato opale bianco o nero con dettagli in alluminio verniciato. All’interno presenta un diffusore a forma di globo diametro cm.50 in polimetacrilato. Finitura interna personalizzabile nei colori a catalogo e in foglia oro/argento/rame. A large-sized suspension lamp (185 cm.diameter) in opal white or black methacrylate with details in painted aluminium. In the inside the fitting has a polymethacrylate diffuser in a global shape cm.50. The inner finish is customizable in any color of the catalogue, as well as in golden/silver/copper leaf.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø4 c m a l tez za 7c m C e i l i n g ros e : Ø4 c m h e ig ht 7c m
80 50 185
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 5 x17 W L ED Ø 1 0 0 m m 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l e 1 350 Lm /13 2 0Lm dim m erable En . class A Atta cco E2 7: 1 x 2 0 5W E 27 230V 30 0 0°K Ha l og e n En. c lass D L ampholder E27: 1x205W E27 230V 3000°K Halogen En. class D
Mate r i a l e / Mate r i a l : Meta cl il ato/Metha c ryl ate
opal
black
Interno: colore personalizzabile su richiesta, foglia oro/argento/rame Inside: any color on demand, golden/silver/copper leaf
5 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
53
5 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Officina D esign by Franco Zava rise & Ma ssim o Ro sat i La lampada Officina nasce dall’incontro fra due creativi uniti da passioni comuni: le archeologie industriali e le vecchie lampade da lavoro. Il risultato è una lampada dalle linee “ruvide” ma evocative; ispirata alle vecchie officine, ma pensata per tutte le “officine contemporanee”. The lamp Officina was born from the fellowship meeting between two designers united by common passions: the industrial archeology and the old style working lanterns. The result is a lamp with a “rough” but evocative shape, inspired to the old industrial shops atmosphere, but designed for all the “contemporary workshops”.
D i m e n s i on i / Di m ensi o ns: Ros on e : Ø 2 4 cm a l tezza 5c m C e i l i n g ros e : Ø 24cm he ig ht 5cm
45
70
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s c l us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
blu lamin. blue iron
ruggine rusted
Cavo /Ca b l e : PVC g rig io o a ra nc io/Grey or ora n ge PVC
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
55
Rings
verticale
Design by Va ler io C ometti - V12 De sig n Famiglia di lampade pensate per il contract e più in generale per installazioni importanti. Volevo dare all’interior designer o al cliente finale, la possibilità di “disegnare” forme e descrivere volumi scultorei in libertà e con grande leggerezza, fornendo loro degli anelli di luce, rigidi, ma eterei. Mi piaceva l’idea di prestare la mia progettualità, il mio design ad altri professionisti, creando un semplice alfabeto, fatto di differenti diametri, di traiettorie libere e di luce per poter comporre queste mie “lettere” con grande inventiva e creare installazioni di grande impatto.
Ø150
Ø145
Ø135
Ø115
Ø80
Ø50
Ø40
Ø30
A family of lamps designed for the contract and more generally for major installations. I wanted to give to the interior designers or to the end customers the chance to “draw” shapes and describe sculptural volumes freely, by providing rings of light that are stiff, but ethereal at the same time.I liked the idea of offering my project concept, my design to other professionals, creating a simple alphabet, made of different diameters and light-free path to be able to compose these “letters” with great inventiveness and create high-impact installations.
S o rg e nte l u m i n o s a /L i g ht so u rce: Ø 30 c m L ED 1 0 , 5W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 9 35Lm/8 28 Lm Ø40 c m L ED 1 4W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 243Lm/1 1 0 5Lm Ø 5 0 c m L ED 17 W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 555Lm/1 38 1 Lm Ø 8 0 c m L ED 2 8W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 248 6 Lm/221 0 Lm Ø 11 5 c m L ED 4 0W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 3575Lm/3177L m Ø 13 5 c m L ED 47W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 41 9 6 Lm/3730 Lm Ø 14 5 c m L ED 5 0W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 4507Lm/40 0 6 Lm Ø 15 0 c m L ED 5 1W 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 46 6 2Lm/41 44Lm Ali m e nt atore e s c l u so/Powe r s up p ly not incl ude d Mate r i a l e / Mate r i a l : A l l uminio/A l uminium F i ni t u re /Col ou r s :
9010
5 6 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
9005
3 002
mic a ceo bl a c k
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
57
5 8 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Rings orizzontale D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n Alluminio. Gli anelli di Rings sono disponibili in diversi diametri. Ogni anello è indipendente ed è possibile creare composizioni di qualsiasi forma e dimensione. Aluminium. Rings structures are available in different diameters. Each ring is independent and it is possible to create compositions of any shape and size.
Ø30 Ø40 Ø50 Ø80 Ø115 Ø135 Ø145 Ø150
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 3 0 c m L ED 1 0 , 5W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 9 35Lm/828Lm Ø4 0 c m L ED 1 4W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 243Lm/1105 Lm Ø 5 0 c m L ED 17 W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 555Lm/13 81Lm Ø 80 c m L ED 28W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 248 6 Lm/2210Lm Ø 1 1 5 c m L ED 40W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 3575Lm/3 177Lm Ø 1 3 5 c m L ED 47W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 41 9 6 Lm /373 0Lm Ø 1 4 5 c m L ED 50W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 4507Lm /4006Lm Ø 1 5 0 c m L ED 5 1W 24Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 46 6 2Lm/4144Lm A l i m e nt atore e s cl us o/Powe r s up p ly not incl uded
Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
3 002
mic a ceo bl a c k
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
59
6 0 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Sister D esign by Enr ico Azzimo nt i Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare. If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name.
Roson e : Ø 1 1 , 5 cm a l tezza 4cm C e i l i n g rose : Ø 1 1 , 5c m he ig ht 4c m
20
16
31
24
S org e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 2 4 : 1 x 7 W L ED Ø42mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm En . class A Ø 3 1 : 1 x 1 1W L E D Ø 55mm 220Va c 30 0 0 K 6 75Lm En . class A At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s c l us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Co l ou rs:
9010
9 005
1 01 9
3 002
3004
6 03 4
4008
blu lamin. blue iron
Cavo/Ca b l e : Col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/Color on dem an d ( see cables color ch art)
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
61
Soda Design by Franco Zavar ise Quando ho disegnato questa lampada è stato il primo nome che mi è venuto in mente perché ho pensato alla sua forma compatta e massiccia. Soda si ispira alle vecchie lampade industriali ma si ingentilisce con il suo interno colorato a contrasto o in foglia oro, argento o rame. When I designed this lamp was the first name that came into my mind because I thought to its compact and massive shape. Soda is inspired by the old industrial lamps but becomes more gentle thanks to the colorful interior or decorated with gold silver or copper leaf finish.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ro s on e : Ø 1 0 c m a l tezza 6 cm C e i l i n g ros e : Ø 1 0 c m he ig ht 6 cm
53
36,5
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x17W L ED Ø 1 0 0 m m 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l 1 350 Lm /13 20Lm En . class A
Mate r i a l e / Mate r i a l s: Fe rro/I ron F i ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
blu lamin. blue iron
I nte r n o: col ore su r i chie s ta , fog l ia oro/a rg e nto/ra me I n s ide : a ny col or on de ma nd, g ol de n/s ilve r/cop p e r l eaf C avo/Ca b l e : PVC g rig io o a ra ncio/Grey or ora ng e PVC
6 2 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
63
6 4 SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
Space D esign by Br ian Rasmu sse n Le fasce in tessuto ruotano attorno al centro della lampada come orbite di satelliti di un pianeta. Sembra che sia la luce stessa a sostenere il tutto. Ogni diametro ha una posizione individuale nel complesso geometrico e la differenza di posizione e dimensione tra i tanti paralumi viene sottolineata dalle luce riflessa sulla parete esterna degli stessi. Speriamo che non cada tutto quando la lampada viene spenta...
Fabric strands rotate around the center of the lamp like satellites orbit around a planet. It seems like everything is supported by the light itself. Every diameter has an individual position within the geometric scheme and the different positions and dimensions of the lampshades is brought out by the reflections on the exterior lining.
D i m e n s i o n i / Di m ensi o ns: Roson e : Ø 2 2 c m a l tezza 4cm C e i l i n g rose : Ø 22c m he ig ht 4c m
50
80
104
160
S org e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 1 6 0 c m : 1 x 1 34, 4W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O pal 13 440Lm /12 768Lm En . Class A Ø 80 c m : 1 x 6 5W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l 6700Lm /63 80Lm En . Class A
Mate r i a l e / Materi al : Pa ra l u m e i n l ino. Struttura in fe rro/La mp s ha de in lin en . Iron stru ctu re F i n i t u re /Col ou rs:
avorio
bordeaux
blu
lilla
rosso
SOSPENSIONI/SUSPENSIONS
65
Terra Floor
INDEX
1962
Andromeda
Cantiere
DadĂŹ
Grown
pa g.70
p a g .7 2
Pa g .74
p a g .7 6
p a g .7 8
Level
Meta
Mini Mini
Movie
Sister
pag.80
Pa g . 8 2
pag.84
pag.86
Pa g . 8 8
Stich
pag.90
TERRA/FLOOR
69
7 0 TERRA/FLOOR
1962 D esign by Franco Zava rise Lampada da terra con struttura in metallo verniciato. Disponibile in due misure, altezza 250 e 220 cm. Floor lamp with a painted metal structure. Available in two height sizes: 220cm and 250cm.
250 220
50 50
250 220
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 17 W L ED Ø 10 0 mm 220V 40 0 0 K /30 0 0 K O p a l 13 5 0Lm /13 2 0Lm dim m erable En . class A Attacco E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class A Lampholder E27: 1x23W E27 230V Ø120 4000°K energy saving En. class A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
9 006
TERRA/FLOOR
71
7 2 TERRA/FLOOR
Andromeda D esign by Paolo Ulian Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono ‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali. Andromeda is a lamp that can produce an infinite number of formal configurations depending on how the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
70
45
185
35
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
TERRA/FLOOR
73
7 4 TERRA/FLOOR
Cantiere D esign by Alber to Ghira rd e l l o Cantiere, come il nome suggerisce, è una lampada da terra orientabile che si rifà al mondo dell’illuminazione tecnica per siti di costruzione ma rivisitata in chiave contemporanea ed essenziale per un ambiente domestico. L’ampio corpo illuminante circolare garantisce una generosa illuminazione e la maniglia ne invita alla presa e all’orientamento, facilitando allo stesso tempo lo spostamento dell’apparecchio tra un ambiente e l’altro, mentre la griglia rimovibile le dona carattere e un aspetto forte e deciso. Disponibile con o senza griglia ed in vari colori. Cantiere, like the name suggests, is an adjustable floor lamp which reminds us of technical lighting for construction sites but is revisited for home environments in a contemporary and essential way. The large circular luminaire provides generous illumination and the handle helps holding and orienting the lamp while at the same time making it easy to move the device from room to room. The removable grid gives it character and a strong appearance. It is available with or without the grid and in various colors.
63
56
27
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 2 9W L ED 2 2 0V 40 0 0 K /30 0 0 K 431 0 Lm/39 50 Lm En . class A.
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, s che rmo in a c ril ico /Iron , acry lic screen F i n i t u re /Col ou rs:
9005
9 01 0
3 002
6 01 8
2004
6 034
9 006
ottone bra ss
mic a ceo bl a c k
blu lamin. blue iron
1003
TERRA/FLOOR
75
Dadì Design by Delineodesign Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi, cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai tagli diagonali. Determined, irregular and unexpected. Dadì is never the same, and from any point of view it is observed, it changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded in order to create a monolithic volume, interrupted and patterned by diagonal cuts.
45
60
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
7 6 TERRA/FLOOR
TERRA/FLOOR
77
7 8 TERRA/FLOOR
Grown D esign by D elineodesig n Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà. A sequence of wire thread that will rhythmically play with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
45
197
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l og e n En . class D L a m ph ol d e r E 27: 1 x1 0 5W E 27 230V 30 0 0°K ha l o gen En . class D
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: 90 10 o paque
9005 opa que
ra me copper
TERRA/FLOOR
79
8 0 TERRA/FLOOR
Level D esign by Filippo Mam b ret t i Level è una lampada da terra pensata per essere un reale elemento d’arredo multifunzionale che sia utilizzabile all’interno dell’ambiente domestico, sia come sorgente luminosa sia come scaffalatura o punto di ricarica per prodotti elettronici, grazie alla presenza di punti USB posti sotto il primo ripiano. Il Design di Level è descritto da linee essenziali e moderne che alleggeriscono visivamente l’intera struttura, rendendola minimalmente funzionale ed armoniosa nelle forme, grazie al disegnod ei ripiani circolari che si ripetono verticalmente, l’intera struttura è riletta in chiave squisitamente funzionale, per mascherare al meglio i cavi e le componenti elettriche ed ottimizzare al massimo lo spazio disponibile sui ripiani e la diffusione della luce. Level is a floor lamp that is designed to be a multifunctional piece of furniture within the home environment: it can be used as a light source but also a shelf or a charging point for electronic products , thanks to the USB sockets placed under the shelf . Level’s design is characterized by clean and modern lines that visually lighten the entire structure, making it minimally functional and harmonious, thanks to the design of the circular shelves that vertically repeat. The entire structure is reinterpreted on a purely functional level to hide cables and electrical components , and to maximize shelf space and light diffusion.
178
41
41
41
Sorgente luminosa /Light source: 1x29W LED 220V 4000K/3000K 4310Lm/3950Lm En. class A. Materia le/Materia l: Ferro, allu m in io/Iron , al l um i num F initure/Colours:
9010
3002
6034
TERRA/FLOOR
81
8 2 TERRA/FLOOR
Meta D esign by Franco Zava rise Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led. META has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that is bent to a right angle. META captures the essential nature of scandinavian design and adds a contemporary touch by using the latest LED technology.
15
65,2
172,5
23,5
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 9W L ED 2 20V 40 0 0 K /30 0 0 K 1 1 9 0 Lm/1 0 9 5Lm En . class A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, ottone , a l l uminio/I ron , brass, alu m in u m F i n i t u re /Col ou rs:
9005
9 006
ottone bra ss
TERRA/FLOOR
83
Mini Mini Design by Franco Zavar ise Piccola fonte luminosa, come una piccola ma lucente stella nel cielo, Mini Mini nasce per essere integrata nel giardino. E’ la coniugazione di funzionalità e rispetto dell’ambiente, in quanto Mini Mini non genera inquinamento luminoso e soprattutto si mimetizza nell’ambiente naturale grazie anche alla finitura ramata. L’esile stelo permette inoltre di dare a Mini Mini l’inclinazione desiderata. A Small light source, such as a small but shining star in the sky, Mini Mini is designed to be integrated into the garden. It is the conjugation of functionality and respect for the environment, as Mini Mini does not generate light pollution and mostly blends into the natural environment thanks to the copper finish. The slender stem allows to get to Mini Mini the desired angle and shape. Dispon ibile in version e ou tdoor e in door Available in ou tdoor an d in door version 2,4
2,4
6,5
6,5
0,6
200 150 100
200 150 100
0,6
6
15
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: I n door : ba se Ø 1 5 c m con a l ime ntatore a s p ina I n door : ba se Ø 1 5 c m w ith p owe r p a ck p l ug 1x1, 5W G4 L ED C ERA M I C 1 2V 270 0 K 8 5Lm En. cl a s s A Outdoor : ba se con picc hetto a cc ia io inox, c avo 1 0 m, IP 5 5 ( alim entatore esclu so) Outdoor : ba se w i t h sta inl e s s s te e l p icket, c a b l e l e ng th 10m , IP 55 ( power su pply n ot in clu ded) 1x1, 5W G4 L ED C ERA M I C 1 2V 270 0 K 8 5Lm En. cl a s s A Mate r i a l e / Mate r i a l : I n door : O t ton e , pu nto l uce in vetro. I n door : B ra ss , l i ght p oint in g l a s s . Outdoor : O t ton e , pu nto l uce in vetro, p icc hetto a cc ia io in ox . Outdoor : B ra ss , l i ght p oint in g l a s s , s ta inl e s s s te e l p icket. Fi ni t u re /Col ou r s : otto n e b rass
8 4 TERRA/FLOOR
verde rame copper green
TERRA/FLOOR
85
8 6 TERRA/FLOOR
Movie D esign by C hr istian Picco lo Lampada da terra in metallo verniciato bianco, con apertura automatica tramite pistone a gas cromato. Floor lamp in white painted metal, with automatic opening via a chrome plated gas piston.
220
220
48
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 0W L ED St rip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 31 0 0 Lm/305 2Lm En . class A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
TERRA/FLOOR
87
8 8 TERRA/FLOOR
Sister D esign by Enr ico Azzimo nt i Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… Se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare... If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name...
31
160
100
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 1W L ED Ø 55mm 220Va c 30 0 0 K 6 75Lm En. c lass A L a m pa d a or i e nta b il e s ul l a b a s e , s ul l o s te l o e s u lla cu pola. O r i e nt a bl e f i t ting on the b a s e , on the tub e a nd on th e sh ade.
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
1 01 9
3 002
3004
6 03 4
4008
blu lamin. blue iron
TERRA/FLOOR
89
9 0 TERRA/FLOOR
Stitch D esign by Massimo Ro sat i
Luce, metallo e cavo elettrico. Tre sono gli elementi che si fondono nella lampada Stitch. Il corpo slanciato in metallo, il cavo che vi disegna una lunga cucitura a contrasto, la sottile lama di luce a LED che si riflette sulla parete. Light, metal and electric cable. There are three elements that blend into the lamp Stitch. The sleek metal body, the cable that draws a long contrasting stitching, the thin blade of the LED light that is reflected on the wall
180
22
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 9W L ED st rip 220V 40 0 0 K /30 0 0 K 38 25Lm/3706Lm En . class A
Mate r i a l e / Materi al : Ferro. Profilo porta LED in alluminio con copertura in plastica Iron . L ED h ol d e r p rofil e in a l uminum w ith p l a s tic cover F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
3 004
4005
70 1 6
Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)
TERRA/FLOOR
91
Tavolo Table
INDEX
Arianna
Bustier
Dadì
Freccia
Giacolù
pa g.96
pag.98
pag.100
pag.102
pag.104
Grown
Icon X
Lady Cage
Libra
Meta
pa g.108
p a g . 110
pag.112
pag.114
pag.116
Reverb
Salopette
Sister
T-Lamp
Zak
pa g.118
p a g . 12 0
p a g . 1 22
p a g . 1 24
p a g . 1 26
TAVOLO/TABLE
95
Arianna Desi gn by Pa o lo Ulian & Cater ina Di M iche le Una lampada come una bobina su cui arrotolare o srotolare il cavo elettrico per farlo arrivare in ogni parte della stanza, e anche più in là… A lamp that is like a spool on to which to wind or unwind the electric cable, allowing it reach every corner of the room, and further still...
9 6 TAVOLO/TABLE
30
14,5
30
So rgente luminosa /Light source: Attacco E2 7 ( lam padin a esclu sa) {A++ -› E} La m ph older E2 7 ( bu lb n ot in clu ded) {A++ -› E}
Materia le/Materia l: Ferro/ Iron Fi niture/Colours: c romo c h rome
9005
C avo/Ca ble: Lun gh ezza 15m . Colore a scelta (vedi tabella colori) Le n gth 15m . Color on dem an d ( see cables color ch art)
TAVOLO/TABLE
97
9 8 TAVOLO/TABLE
Bustier D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n Bustier è una compatta lampada da tavolo che dimostra il grande virtuosismo di Zava nella lavorazione del metallo. Una sinuosa struttura di metallo avvolge la sorgente luminosa e suggerisce l’archetipale sagoma di un paralume. Metallo e luce giocano ed interagiscono, proiettando un gioco di ombre sempre in movimento e mai identico: ipnotico e rilassante, in base allo stato d’animo di chi lo osserva. Bustier is a compact table lamp that shows the great virtuosity of Zava in the metal processing. A sinuous metal structure surrounds the light source and suggests the archetypal shape of a lampshade. Metal and light play and interact, casting a shadow effect on the go and it is never the same: hypnotic and relaxing, depending on the state of mind of the observer.
33
25
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x42W E 27 230V 30 0 0°K a l og e na En . class C L a m ph ol d e r E 27: 1 x42W E 27 230V 30 0 0°K ha l ogen En . class C
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
2 004
c romo c hrome
TAVOLO/TABLE
99
Dadì Design by Delineodesign Decisa, irregolare e inaspettata. Dadì non è mai uguale a se stessa e, da qualsiasi punto di vista la si osservi, cambia aspetto e proporzioni con geometrica naturalità. La lampada Dadì nasce da un foglio metallico piegato per creare un volume monolitico, interrotto e ritmato dai tagli diagonali. Determined, irregular and unexpected. Dadì is never the same, and from any point of view it is observed, it changes aspect and geometric proportions very easily. The lamp Dadì comes from a metal sheet folded in order to create a monolithic volume, interrupted and patterned by diagonal cuts.
25
27
18
18
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 2 7 x 2 5 : At t a cco E2 7 l a mp a dina e s c l us a En. cl a s s { A + + -› E} 2 7 x 2 5 : L a m ph ol de r E27 b ul b not incl ude d En. cl a s s { A++ -› E} 18 x 1 8: At t a cco E1 4 l a mp a dina e s c l us a En. cl a s s { A + + -› E} 18 x 1 8: L a m ph ol de r E1 4 b ul b not inc l ude d En. cl a s s { A++ -› E}
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
1 0 0 TAVOLO/TABLE
TAVOLO/TABLE
101
1 0 2 TAVOLO/TABLE
Freccia D esign by Lorenzo D amia ni Freccia è una lampada da tavolo a doppia illuminazione che si manifesta come innesto di due unità distinte: forte è la sensazione di una fusione di elementi solitamente disgiunti. Freccia is a table lamp with a twin illumination that manifests itself as the grafting of two distinct units: there is a strong sensation of a fusion of usually disconnected elements.
59
105
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: D oppi a a cce n s ione . Luce di l ettura orie nta b il e . D ou bl e i l l u m i n ation. O rie nta b l e re a ding l ig ht. 1 x 1 0 5W E2 7 2 30V 30 0 0°K Ha l og e n En. cl a s s D 1 x 7W L ED 2 2 0Va c Ø42mm 30 0 0 K 430 Lm En. cl ass A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: e ste r n o ou t si de
9 01 0
i nte r n o i n si de
9 01 0
9 005
TAVOLO/TABLE
103
1 0 4 TAVOLO/TABLE
Giacolù D esign by D elineodesig n Giacolù è una lampada e non solo. E’ anche un gioco che permette di creare oggetti diversi componendo le parti in modi differenti. Anche gli adulti torneranno bambini, come quando giocavano con il Meccano per realizzare costruzioni e forme partendo da pochi basilari elementi. Lampada a braccio, lampada da tavolo, abat-jour, leggio...Giocateci e provate a trovarne altre! Giacolù is much more than just a lamp. Its also a game that allows you to create different objects by putting the parts together in different ways. It’s like going back in time to when you were a child playing with construction sets and building all sorts of things with simple, basic elements. Arm lamp, table lamp, lectern....Can you create something new?
65
35,5
25
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 3W 1 2V 4 0 0 0 K/30 0 0 K 30 0 Lm/255Lm
Mate r i a l e / Materi al : Ferro, legno/I ron, wood F i n i t u re /Col ou rs: calottina e cav. singoli calotte and single jumpers
9 01 0
base, maniglia e cav. doppi base, handle and double jumpers
9 005
3002
1003
5010
6034
6018
TAVOLO/TABLE
105
1 0 8 TAVOLO/TABLE
Grown D esign by D elineodesig n Una sequenza in filo di ferro che ritmicamente giocherà con la luce: la taglierà, la amplificherà, la disturberà, la disegnerà. A sequence of wire thread that will rhythmically play with the light: it will cut it, amplify it, disturb it, draw it.
44
25
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7: 1 x42W E 27 230V 30 0 0 K ha l og e n En. class C L a m ph ol d e r E 27: 1 x42W E 27 230V 30 0 0 K ha l og en En . class C
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: 90 10 o paque
9005 opa que
ra me copper
TAVOLO/TABLE
109
Icon X Desi gn by Massimo Rosati PiÚ che una lampada, la sua essenza. La sua icona, disegnata da una linea spezzata, composta da dieci segmenti. Ecco Icon X. More than a lamp, there is its essence. Its icon, drawn by a broken line, consists of ten sections. That’s Icon X.
1 1 0 TAVOLO/TABLE
25,5
24
Sorgente luminosa /Light source: Attacco E27. Lam padin a esclu sa. Classe en ergetica: {A++ -› E } . Lam ph older E27. Bu lb n ot in clu ded. En ergy class: {A++ -› E}.
Materia le/Materia l: Allu m in io/Alu m in iu m F initure/Colours:
9010
1019
2004
3002
6018
6034
TAVOLO/TABLE
111
1 1 2 TAVOLO/TABLE
Lady Cage D esign by Massimo Rosat i L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito nero, è d’obbligo. Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades and dreams of being a real Lady. A black outfit is a must for the occasion…
37
22
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : St r u t t u ra i n ferro, ma nico in p l a s tica ne ra /I ron stru ctu re, black plastic h an dle. F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
c romo c hrome
Cavo /Ca b l e : Lu n gh ez z a 3 m, col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a colori) Le n ght 3 m , co l or on de ma nd (s e e c a b l e s col or ch art)
TAVOLO/TABLE
113
Libra Design by Delineodesign Libra è una lampada che ha bisogno di un libro. Altrimenti cade. Così d’ora in poi saremo obbligati ad averne una copia (già letta) sempre vicino a noi. Libra is a lamp that is in need of a book. Otherwise if falls over. So from now on we are compelled to have a copy (already read) near us always.
35
35
12
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x2, 9W L ED s t r i p 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 222Lm/21 8 Lm En . class A
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s : esterno pellicola adesiva outside adhesive film i nte r n o i ns i d e
1 1 4 TAVOLO/TABLE
9 01 0
9 005
3002
col ore p e rs ona l izza b il e s u rich iesta a ny col or on de ma nd
1019
TAVOLO/TABLE
115
Meta Desi gn by Franco Zavar ise Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led. Meta has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that is bent to a right angle. Meta captures the essential nature of scandinavian design and adds a contemporary touch by using the latest LED technology.
1 1 6 TAVOLO/TABLE
15
66
48,5
17
Sorgente luminosa /Light source: 1x 19W LED 2 20V 4000K/3 000K 1190Lm /1094Lm En . class A
Materia le/Materia l: Ferro, otton e, allu m in io/Iron , brass, alu m in u m F initure/Colours:
9005
9006
ot tone b rass
TAVOLO/TABLE
117
1 1 8 TAVOLO/TABLE
Reverb D esign by Alessandro Z a m b e ll i Essenzialità e rigore d’altri tempi in Reverb: una collezione di lampade da tavolo che trae ispirazione dalle antiche lanterne a carburo. La linea rivela la presenza caratterizzante di un diffusore concavo dallo schermo circolare che si innesta su di una base cilindrica; al pari di una piccola parabola illuminante, Reverb proietta così la luce e la irradia nello spazio, per rivestire gli ambienti di caldi riflessi luminosi. Completano il progetto la presenza di un dimmer attraverso cui variare l’emissione luminosa, che consente a Reverb di entrare in sintonia con i diversi luoghi della casa, dalle zone più conviviali agli ambienti dedicati al riposo, fino agli angoli più personali. Simplicity and precision define Reverb: a collection of table lamps inspired by ancient carbid lanterns. It has a concave diffuser with a circular screen that is grafted on a cylindrical base; its like a small illuminating curve. Reverb projects light and radiates it into the room filling it with warm, light reflections. A dimmer puts the finishing touch on this piece allowing Reverb to tune into the various rooms and spaces of your home: from the common living spaces to the more personal private spots.
13,5
40
31
9,6
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 1W L ED 2 2 0V 30 0 0 K 6 75Lm En. c l a s s A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l um in u m F i n i t u re /Col ou rs:
9005
3 002
6 03 4
1 01 9
70 0 6
TAVOLO/TABLE
119
1 2 0 TAVOLO/TABLE
Salopette D esign by Alber to Ghira rd e ll o Salopette è una lampada da tavolo dalle dimensioni contenute e dall’aspetto amichevole ed affidabile, descritta da forme e proporzioni equilibrate che ne permettono l’inserimento in qualsiasi contesto, sia domestico che collettivo. Le gambe sono fissate al paralume con dei bottoni che ne accentuano l’appeal giocoso ed autoironico, mentre una discreta maniglia invita alla presa e allo spostamento dell’apparecchio dandole un carattere dinamico e comunicandone la versatilità. Salopette is a small table lamp with a friendly and reliable appeal. It’s balanced and proportionate shape makes it so it can be placed in any type of setting. The legs are attached with buttons to the lampshade giving it it’s playful appeal while the discreet handle is comfortable for holding and moving the device. This lamp is, to say the least, dynamic and versatile.
36
20
20
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E1 4 ( l a mp a dina e s cl us a ) En. cl a s s { A + + -› E} L a m ph ol d e r E 1 4 (b ul b not incl ude d) En. cl a s s { A++ -› E}
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9005
9 01 0
3 002
7006
6034
1003
2 004
4008
382
blu lamin. blue iron
TAVOLO/TABLE
121
1 2 2 TAVOLO/TABLE
Sister D esign by Enr ico Azzimo nt i Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare... If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name...
50
31
30
24
63 51
54
32
33
24
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: Ø 3 1 : 1 x 1 1W L E D Ø 55mm 220Va c 30 0 0 K 6 75Lm En . class A Ø 2 4 : 1 x 7 W L ED Ø42mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm En . class A L a m pa d a or i e nta b il e s ul l a b a s e , s ul l o s te l o e s u lla cu pola. O r i e nt a bl e f i t ting on the b a s e , on the tub e a nd on th e sh ade.
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: C om bi n a z i on e col ori a s ce l ta /Col or matc hing on dem an d
9010
9 005
1 01 9
3 002
3004
6 03 4
4008
blu lamin. blue iron
TAVOLO/TABLE
123
T-lamp Design by En rico Azzimonti Uno stelo nell’atto di interpretare la natura. E’ come se la corrente fosse linfa, il montante il tronco, la diramazione l’innesto, gli steli laterali i rami e la luce i frutti. A stem in the act of interpreting the nature. It is like the current was lymph, the upright was the trunk, the T-junction was the union and the side-stems were the branches and light was the fruits.
24
40
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x1,76W L ED s t r i p 2 4Vcc 40 0 0 K /30 0 0 K 1 58 Lm/1 40 Lm En . class A Luce or i e nt a bi l e or i zzonta l me nte . Cavo avvol g ib il e s ulla base. Ho r i zont a l ly a d ju s t a b l e l ig ht. Cord s tora g e in the b a s e.
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
1 2 4 TAVOLO/TABLE
9005
701 6
TAVOLO/TABLE
125
1 2 6 TAVOLO/TABLE
Zak D esign by Enr ico Azzimo nt i Alogena, ad incandescenza o a LED, questa lampada mette in scena le sue differenti fonti luminose che ne completano il design. Una grande lampadina alogena crea la luce d’ambiente gestibile attraverso la dimmerazione. Una piccola lampadina ad incandescenza diventa un piccolo lume di cortesia per chi proprio... il buio non lo sopporta! Quando manca la corrente entrano in funzione i LED, alimentati a batteria. Il suo nome deriva dall’essere celatamente anche lampada d’emergenza che… Zak si illumina, quando Zak ... manca la corrente! Halogen, incandescent or LED, this lamp is staging its different light sources that complement the design. A large halogen bulb creates an environmental light effect by dimming the light intensity. A small incandescent bulb becomes a little courtesy light for those who just... can not stand darkness! When a power failure brought into the house, some LED lights, powered by rechargeable batteries , turn on the light again. From this function comes the name of this lamp from being secretly even an emergency light that ... Zak, it turns on when Zak... the power fails!
30
10
24
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1x70W 230V E27 3000K En. class C 1x10W 230V E14 3000K En. class C Ve r si on e con l uce d’e me rg e nza : 2x1W LE D 350 mA 3V 3 000K 80Lm En . class A ( Au ton om ia 3 ore) Ve r si on w i t h eme rg e ncy l ig ht: 2x1W LE D 350 mA 3V 3 000K 80Lm En . class A ( Battery life 3 h ou rs)
Mate r i a l e / Materi al : Fe r ro, pa ra l u m e s u ric hie s ta /I ron, l a mp s ha de on requ est. F i n i t u re /Col ou rs: ba s e ba s e
9 01 0
st r u t t u ra st r u c t u re
9 005
3 002
1 01 9
6018
4005
TAVOLO/TABLE
127
Appliques Wall INDEX
Andromeda
Arianna
Barra
Cheo
pag.1 32
p a g . 13 4
p a g . 1 36
p a g . 1 38
Crack
Dot to Dot
Lady Cage
Manta
pag.140
p a g . 142
pag.144
pag.146
Meta
Sister
Sketch
Tube Small
pag.148
p a g . 150
pag.152
pag.154
Tube Big
pag.156
APPLIQUES/WALL
131
1 3 2 APPLIQUES/WALL
Andromeda D esign by Paolo Ulian Andromeda è una lampada che può assumere infinite configurazioni formali a seconda di come vengono ‘piegati’ i vari elementi/diffusori esagonali. Andromeda is a lamp that can produce an infinite number of formal configurations depending on how the various hexagonal diffusers/elements are ‘bent’.
30
50
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 7W L ED Ø4 2mm 220Va c 30 0 0 K 430 Lm En. cl ass A
Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
APPLIQUES/WALL
133
Arianna Design by Pa olo Ulian & Cate rina Di M iche le Una lampada come una bobina su cui arrotolare o srotolare il cavo elettrico per farlo arrivare in ogni parte della stanza, e anche più in là… A lamp that is like a spool on to which to wind or unwind the electric cable, allowing it reach every corner of the room, and further still...
30
20 1 4,5
30
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Atta cco E2 7 ( l a m pa d ina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol de r E2 7 ( bul b not inc l ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fer ro, s t af fa i n a cc i a io cromato/I ron, hook in c hrome steel. Fi ni t u re /Col ou r s : c ro m o ch ro m e
9005
C avo/Ca b l e : Lun gh ezza 1 5 m , col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori) Le n ght 1 5 m , col or o n de ma nd (s e e c a b l e s col or c ha rt )
1 3 4 APPLIQUES/WALL
APPLIQUES/WALL
135
1 3 6 APPLIQUES/WALL
Barra D esign by Enr ico Azzimo nt i Verghe metalliche, sapientemente tagliate, piegate, modellate e assemblate nell’industriale fucina Zavarise, si tramutano in preziose barre luminose. Metal rods are expertly cut, bent, shaped and assembled in the Zavarise industrial forge and are transformed into valuable light bars.
7
38
8 7
78
8 7
118
8 7
158
8
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: L 3 8x H 8x P 7 c m : 1 x1 4, 4W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0K 1440Lm /13 68Lm En . class A L78x H 8x P 7 c m : 1 x33, 6W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0K 3 3 60Lm /3 192 Lm En . class A L 1 1 8x H 8x P 7 c m: 1 x52, 8W LE D 220V 40 0 0 K /30 00K 5280Lm /5016Lm En . class A L 1 5 8x H 8x P 7 c m: 1 x72W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K 72 00Lm /6840Lm En . class A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l um in u m F i n i t u re /Col ou rs: i nte r n o i n si de
9 01 0
e ste r n o ou t si de
9 01 0
702 1
blu lamin. blue iron
cromo chrome
ra me copper
ottone bra ss
ruggine rusted
verde rame copper green
APPLIQUES/WALL
137
Cheo De sig n by Fra nco Z ava r i s e Una lampada o una mensola? Cheo è un elemento d’arredo luminoso che oltre ad illuminare la parete, è in grado di ospitare e “mettere in luce” i nostri oggetti preferiti, il libro che stiamo leggendo, un vaso di fiori…Il corpo di Cheo proietta la luce su entrambi i lati e lo fa in maniera differente: con un taglio di luce sul lato inferiore, con un’illuminazione più morbida e diffusa su quello superiore. Is it a lamp or a shelf? Cheo is a bright piece of furniture that lightens up the room and at the same time it can hold and illuminate our favorite objects, books, flower vases...Cheo’s body projects light on both sides but in different ways: it’s light beam is strong but non-invasive on the lower side and soft and warm towards the ceiling.
1 3 8 APPLIQUES/WALL
2,5
17
20 /30 /4 0 /60 /9 0 /1 20 /1 5 0 /1 80
Sorgente luminosa /Light source: 20cm : 1x 7,2W 2 20V 4000k 72 0Lm o 3 000K 62 0Lm En . class A 3 0cm : 1x 14,4W 2 20V 4000k 1440Lm o 3 000K 13 60Lm En . class A 40cm : 1x 2 1,6W LED 2 20V 4000k/3 000K 2160Lm /2 05 2Lm En . class A 60cm : 1x 3 6W LED 220V 4000k/3 000K 3 600Lm /3 42 0Lm En . class A 9 0cm : 1x 57,6W LED 220V 4000k/3 000K 5760Lm /5 472 Lm En . class A 1 20cm : 1x 79,2W LED 220V 4000k/3 000K 792 0Lm /75 24Lm En . class A 1 50cm : 1x 108W LED 220V 4000k/3 000K 10800Lm /102 60Lm En . class A 1 80cm : 1x 129W LED 2 20V 4000k/3 000K 12 900Lm /1225 5 Lm En . class A Alim entatore rem oto/Rem ote power su pply
Materia le/Materia l: Ferro, allu m in io/Iron , allu m in u m F initure/Colours:
9010
9005
9006
3002
APPLIQUES/WALL
139
1 4 0 APPLIQUES/WALL
Crack D esign by Raul Girotto Realizzata in metallo verniciato. La luce della lampadina è attenuata da un rivestimento in plexiglas. Created in painted metal. The bulb’s light is softened by a Plexiglas covering.
23
23
7
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 4 2W E1 4 2 3 0V En. cl a s s : D
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
3 002
3004
6 03 4
ruggine rusted
APPLIQUES/WALL
141
Dot to Dot Design by C12+ Ispirata al gioco in cui si devono collegare i puntini per creare delle figure, Dot to dot è una lampada applique componibile, che permette di ottenere infinite soluzioni formali. I bracci, che incorporano la strip LED, sono disponibili in sei diverse lunghezze, da usare singolarmente o da associare tra loro grazie agli snodi circolari. Definendo zone di luce e ombra, il fascio di luce radente permette di creare disegni luminosi personalizzati. The idea comes from the game in which you connect dots to see the image. DOT TO DOT is a componible applique lamp that allows you to create infinite formal solutions. The arms, that incorporate a strip of LED, are available in six different lengths and can be used individually or combined thanks to their circular junction. Outlining areas of shadows and lights, the light beam allows you to create your own light designs.
Di m e n s i on i / D i m e n si o ns: Ang ol o da 4 5 ° , da 9 0° e 1 35°/A ng l e 45°, 9 0° a nd 1 35° 199/149/120/90/60/30
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: Luce d i m m e ra bi l e / D imma b l e l ig ht 19 9 c m ( sol o ve r t i c al e /only ve rtica l ) : 1 x24W LE D 220V 4000k/3 000K 2400Lm /2280Lm En . class A 149 c m : 1 x 1 8W L ED 2 20V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 8 0 0 Lm/171 0 Lm En . class A 12 0 c m : 1 x 1 4 , 4W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 440 Lm/1 368Lm En . class A 9 0 c m : 1 x 1 0 , 8W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 1 0 8 0 Lm/1 0 26Lm En . class A 6 0 c m : 1 x 7, 2W L ED 220V 40 0 0 k /30 0 0 K 720 Lm/6 8 4Lm En . class A 30 c m : 1 x 3 , 6W L ED 2 20V 40 0 0 k /30 0 0 K 36 0 Lm/342Lm En . class A Ali m e nt atore e sc l u so/Powe r s up p ly not inc l ude d
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro, a l l uminio/I ron, a l uminum Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
9 006
1 003
3002
C avo/Ca b l e : Lun gh ezza 6 m , l u n g hezza ma x di comp os izione 8 m. Colore a scelta (vedi tabella colori) Le n gt h 6 m , m a x i m u m l e ng th of comp os ition 8 m. Col o r on dem an d ( see cables color ch arts)
1 4 2 APPLIQUES/WALL
APPLIQUES/WALL
143
1 4 4 APPLIQUES/WALL
Lady Cage D esign by Massimo Ro sat i L’ispirazione è la vecchia lampada da officina. La ruvida “cage lamp” veste il più classico dei paralumi e sogna di essere una vera Lady. Per l’occasione, l’abito nero, è d’obbligo. Inspired by the old-fashioned workshop light. The rough “cage lamp” shows off the most classic of shades and dreams of being a real Lady. A black outfit is a must for the occasion…
22
37
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: At t a cco E2 7 ( la mp a dina e s cl us a ) { A + + -› E } L a m ph ol d e r E 27 (b ul b not incl ude d) { A + + -› E }
Mate r i a l e / Materi al : St r u t t u ra i n ferro, ma nico in p l a s tica ne ra /I ron stru ctu re, black plastic h an dle F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
c romo c hrome
Cavo /Ca b l e : Lu n gh ez z a 3 m. Col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a co lori) Le n ght 3 m . C ol or on de ma nd (s e e c a b l e s col or ch art)
APPLIQUES/WALL
145
1 4 6 APPLIQUES/WALL
Manta D esign by Enr ico Azzimo nt i Due ali bianche libere. Libere di posarsi sui muri, libere di aggrapparsi ai soffitti, libere di mostrarsi verticali, orizzontali, inclinate. Libere di rimanere sole, aggregarsi in coppia o a gruppi, allinearsi, riprodursi in serie affiancandoci nei gesti quotidiani. Disponibili anche nella versione lampade d’emergenza in caso di black-out (autonomia 3 ore) e nella versione “Manta Sign” con scritte al taglio laser personalizzabili su richiesta, Two free white wings. Free to settle on the walls, free to cling to the ceilings, free to show off vertical, horizontal, inclined lines. Free to be alone, in pairs or in groups, to join, to align, to reproduce themselves in the daily routine. Also available with emergency light in case of power failure (Battery life: 3 hours) and in the “Manta Sign” version with laser cut customized texts on demand.
D i spon i bi l e co n o s e nza s c ritte . “Ma nta” e “Ma nta Sign”. Ava i l a bl e w i t h or w ithout w ritte n. “Ma nta” a nd “Manta Sign”.
28 44
7
38
7
38
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 2 x 4 8 L ED L i n e c m.28 40 0 0 K 1 426 Lm Ene rg y c l ass A Ve r si on e con l uce d’e me rg e nza : + 1 x3W LE D 24V 4000K 3 00Lm En . class A ( au ton om ia 3 ore) Ve r si on w i t h eme rg e ncy l ig ht: + 1 x3W LE D 24V 4 000K 3 00Lm En . class A ( battery life: 3 h ou rs)
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs: ba s e ba s e fa sc i a ba n d
9 01 0 col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori RAL) col or on de ma nd (s e e RA L col or c h art)
APPLIQUES/WALL
147
1 4 8 APPLIQUES/WALL
Meta D esign by Franco Zava rise Pochi segni, linee pure, pulizia delle forme, geometrie elementari: un disco circolare, un anello, un cilindro, raccordati tra loro da un braccio tubolare piegato ad angolo retto. Meta riprende l’essenzialità del tradizionale design scandinavo, declinandola con uno sguardo contemporaneo e con le ultime tecnologie a Led. Meta has few marks, clean lines, an elementary structure: a circular disc, a ring, a cilinder, all gathered together by a tube-shaped arm that is bent to a right angle. META captures the essential nature of scandinavian design and adds a contemporary touch by using the latest LED technology.
15
53
17
17
22
S o rg ente l u m i no sa/ L i g ht so u rce: 1 x1 9W LE D 220V 40 0 0 K /30 0 0 K 1 1 9 0Lm /1094Lm En . class A
Materi al e: Fe rro, ottone , a l l uminio Materi al : I ron, b ra s s , a l uminum F i ni t u re/C o l o u rs:
9 005
9 006
ottone bra ss
APPLIQUES/WALL
149
Sister Design by En rico Azzimonti Se posso spostare la luce dove voglio, se posso cambiare aspetto alla stanza facendo rimbalzare la luce ora sul tavolo, ora sulla parete, sul soffitto o sul divano… se posso avere un rapporto diretto con la forma e la funzione dell’oggetto e con le emozioni che l’oggetto è in grado di regalarmi… allora posso solo dargli un nome famigliare. If I move the light where I want, if I can change the look of the room by bouncing the light now on the table, now on the wall, on the ceiling or on the sofa... if I can have a direct relationship with the form and function of the object and the emotions that the lighting object can give me... then I can just give it a familiar name.
42
24
22
15
28
S o rg e nte l u m i n os a /L i g ht so u rce: 1x7 W L ED Ø4 2 m m 2 20Va c 30 0 0 K 430 Lm En. cl a s s A L a m pa da or i e nt a bi l e s ul l a b a s e , s ul l o s te l o e s ul l a c u pola. Or i e nt a bl e f i t t i n g on the b a s e , on the tub e a nd on the sh ade.
Mate r i a l e / Mate r i a l : Fe rro/I ron Fi ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
1 01 9
3 002
3004
6 034
4008
blu lamin. blue iron
1 5 0 APPLIQUES/WALL
APPLIQUES/WALL
151
1 5 2 APPLIQUES/WALL
Sketch D esign by Enr ico Azzimo nt i Ho sempre pensato che l’oggetto lampada prenda forma dalla fonte luminosa attraverso un pensiero progettuale volto alla risoluzione di bisogni...sul foglio si schizza la lampadina, si aggiunge un piano di appoggio, magari un archivio per libri o musica e, perchÊ no, infiniti profili di lampade che avvolgono la luce... Ferro. Disponibile anche versione con superficie scrivibile con pennarelli per lavagna bianca. Su richiesta luce di lettura con tubo flessibile in ottone cromato L500mm con LED. I always thought that the lighting object takes shape from the light source, through a design concept aimed at the resolution of needs... on the sheet the bulb is sketched, a ground plane is added, maybe a repository for books or music, and why not, infinite profiles of lamps which envelop the light... Available also with writable surface with markers for the whiteboard. On request flexible chrome-plated brass reading light L500mm with LED.
16,5
49
24
61
62
40
10,5
30
23
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 1 1W E2 7 2 3 0V 40 0 0 K 550 Lm En. c l a s s : A Versione con luce da lettura: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: A Version with reading light: LED 3W 350mA 9V 3000K 280Lm. En. class: A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
2 004
3004
701 6
1 01 9
Cavo /Ca b l e : col ore a s ce l ta (ve di ta b e l l a col ori)/color on dem an d ( see cables color ch art)
APPLIQUES/WALL
153
1 5 4 APPLIQUES/WALL
Tube Small D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n La definizione delle forme dei componenti della famiglia “Tube” nasce dallo studio delle diverse esigenze illuminotecniche negli ambienti domestici e contract, esigenze che sono divenute stimolo e guida per la definizione formale del progetto. La semplicità delle loro forme segue un principio di “design silenzioso”, caro a Valerio Cometti, secondo il quale il design deve anche saper diventare garbato strumento di valorizzazione degli spazi e non sempre esigente primadonna. The definition of the forms that are composing the “Tube” collection comes from the study of the different lighting needs in domestic and contract requirements that have become an incentive and guide for the formal definition of any project. The simplicity of their forms follows a principle of “silent design”, very appreciated from Mr.Valerio Cometti, according to which the design must also just be a gentle tool to emphasize the spaces and do not always be a demanding prima donna anyway.
58
3
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 3W L ED St r ip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 237Lm/225L m En . class: A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
c romo c hrome
APPLIQUES/WALL
155
1 5 6 TRADE/TRADE
Tube Big D esign by Valer io Com et t i - V12 De sig n
175
3
S o rg e nte l u mi no sa/ L i g ht so u rce: 1 x 6 , 6W L ED strip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 523Lm/49 5Lm En . class A 1 x 3W L ED st r ip 24V 40 0 0 K /30 0 0 K 237Lm/225Lm En . class A D i spon i bi l e a nc he ve rs ione con l uce inte riore d’em ergen za ( au ton om ia 3 ore) E. class A Ava i l a bl e a l so w ith l ig ht e me rg e ncy on the l ower part ( battery life 3 h ou rs) E. class A
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
c romo c hrome
TRADE/TRADE
157
Complementi Complements INDEX
349
Concrete
Fire
Icon X mini
Jooke
pa g.1 62
p a g . 164
pag.166
pag.168
p a g . 170
Tank
Tico
pa g.172
p a g . 174
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
161
1 6 2 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
349 D esign by Franco Zava rise Libreria a muro “snodata�, modulare e componibile, realizzata in metallo verniciato e in finitura ruggine. Wall-mounted modular bookshelf, created in metal painted and in a rust finish.
25 25
D i s pon i bi l e i n confezioni da 5 modul i Ava i l a bl e i n p a c k s of 5 modul e s
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Co l ou rs:
9010
9 005
9 006
5024
blu lamin. blue iron
ruggine rusted
3 002
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
163
1 6 4 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
Concrete D esign by Enr ico Azzimo nt i Ci si aspetta che una libreria sia solida come il cemento, sia realmente in grado di adattarsi alle necessitĂ di archiviazione, sia flessibile, aggregabile, interpretabile nel tempo cosĂŹ da rendere la vita piĂš positiva. Ricercando questi valori ho lavorato con materiali naturali enfatizzandone le caratteristiche estetiche e tecniche alla ricerca di una forma pulita ed essenziale in grado di adattarsi ai pensieri delle persone. It is expected that a library is as solid as the concrete, it is really able adaptable to the needs of storage, it is flexible, aggregated, interpreted over time so as to make life more positive. By Researching these values I have worked with natural materials emphasizing the aesthetic and technical characteristics, looking for a clean and simple form adaptable to the thoughts of people.
64
44
24
24
36
24 191
64
44
24
24
48 91
L i bre r i a m odul a re . Cub i in l e g no p os iziona b il i in altezza a piacere. Modu l a r B ooks he l f. Woode n c ub e a dj us ta b l e up an d down as you wish .
Mate r i a l e / Materi al : P i oppo n at u ral e . Struttura in fe rro/Natura l p op lar. Stru ctu re in iron F i n i t u re /Col ou rs: blu lamin. blue iron
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
165
Fire Design by Franco Zavar ise Torcia con struttura in metallo verniciato nei colori a catalogo e parte superiore in acciaio satinato. Utilizza come combustibile olio per torce alla citronella, 100% vegetale. Autonomia: circa 6 ore. Torch with metal structure painted in catalogue colours and upper part in satin finish steel. It uses as combustible an oil for citronella torches, 100% vegetables. Duration: approximately 6 hours.
185
18,5
28,5
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe r ro, a cc i a i o s at i n ato/I ron, b rus he d s te e l Fi ni t u re /Col ou r s : as ta ro d
b a se b a se
9010
9 005
3 002
2004
4008
1 003
9005
1 6 6 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
167
1 6 8 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
Icon X mini D esign by Massimo Ro sat i La pi첫 iconica delle lampade riduce le sue dimensioni e si trasforma in una piccola, ironica lanterna. Per arredare una finestra, un camino, una mensola o per una cena a lume di candela. The most iconic of the lamps reduces its size and turns into a small, ironic lantern. Thought to decorate a window, a fireplace, a shelf or a dinner by candlelight.
15
15
5
5
16
16
Scritte al taglio laser personalizzabili su richiesta (c an dela esclu sa) O n d e m a n d we c us tomize a ny l a s e r c ut (ca ndl e n ot in clu ded) D i spon i bi l e co n o s e nza vetrino/Ava il a b l e w ith or with ou t glass.
Mate r i a l e / Materi al : Alluminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:
9010
1 01 9
2 004
3002
6 01 8
6 03 4
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
169
1 7 0 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
Jooke D esign by D elineodesig n & Fra nco Z ava rise Sgabello in ferro blu di laminazione trattato con protettivo trasparente, girevole e regolabile in altezza da un minimo di 65 cm a un massimo di 85 cm. Stool in blue iron, treated with a protective transparent lacquering. It is swivel seat adjustable in height from a minimum of 65 cm. to a maximum of 85 cm.
32
max 85 min 65
Mate r i a l e / Materi al : Fe rro/I ron F i n i t u re /Co l ou rs: blu lamin. blue iron
9005 opa que
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
171
Tank Design by Delineodesign Adatti ad ogni ambiente, questi bidoni in ferro, chiusi su entrambi i lati possono essere utilizzati come tavolini d’appoggio o come espositori. Suitable for any environment, these bins made out of iron, are closed on both sides and available in various sizes and in all catalogue colors.
Ø60
Ø60 88 60
Ø60 Ø60 Ø60
45
31
14
Ø47 Ø47 75
Ø47
45
25
Mate r i a l e / Mate r i a l: Fe rro/I ron F i ni t u re /Col ou r s :
9010
9005
1 7 2 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
3 002
5 01 0
rug g i ne ruste d
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
173
1 7 4 COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
Tico D esign by Franco Zava rise Libreria componibile in alluminio, disponibile in diverse finiture, anche con interno in colore a contrasto. Nella versione a soffitto, il tubo centrale di sostegno può essere regolato in base all’altezza della stanza. Modular bookshelf in aluminium, available in different finishes and also with contrasting interior colour. In the ceiling version the central supporting pole can be adjusted to fit the height of the room.
D i spon i bi l e i n due ve rs ioni. “T ico B ig ” e “T ico Sm all”. Ava i l a bl e i n t wo ve rs ions . “T ico B ig ” a nd “T ico Sm all”. 53
37
53
37
42
42 270 200
Mate r i a l e / Materi al : A l l uminio/A l uminium F i n i t u re /Col ou rs:
9010
9 005
9 006
3004
5 02 4
1 01 9
COMPLEMENTI/COMPLEMENTS
175
Designer G I AMPAOLO AL LO CCO Delineodesign (Giampaolo Allocco, Master in Industrial Design) sviluppa progetti multidisciplinari di industrial design. Aggiudicatosi 11 International Award, ha progetti esposti al Chicago Design Museum. Lavora per BMW Husqvarna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro, Ifi Industrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo, Bosa Ceramiche e Kubico.
Delineodesign Studio (Giampaolo Allocco, Master in Industrial Design) deals with all sorts of industrial design projects. He won 11 international awards and has projects displayed in the Chicago Design Museum. He works for BMW Husqvarna, Lasportiva, Manfrotto, Scubapro, Ifi Industrie, Head, Gaber, Casamania, Doimo, Bosa Ceramiche and Kubico.
E N RI CO AZ Z I MO N T I Architetto e designer, parallelamente all’attività didattica presso lo Ied di Milano e altre Università italiane, collabora con aziende come TVS, Lavazza, Guzzini, Coop, JVC, Diamantini&Domeniconi, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche Bank. Alcuni suoi lavori sono esposti presso il Museu de les Arts Decoratives di Barcellona.
Architect and designer, while teaching at IED Milan and other Italian universities, he collaborates with company as TVS, Lavazza, Fratelli Guzzini, Coop, JVL, Diamantini&Domeniconi, Bilumen, Risolí, Bosa, Pavoni Italia, Deutsche Bank. Some of his works are exhibited at the “Museu de les Arts Decoratives” in Barcelona.
C1 2 C12+ è un progetto collaterale del collettivo torinese C12, attivo dal 2007 nell’ambito del design autoprodotto e di ricerca. C12+ è oggi Anita Donna Bianco, fondatrice di C12, e Gianni Colonello, automotive e industrial designer. Entrambi architetti per formazione e designer per passione, collaborano su progetti che fondono i loro percorsi.
C12+ is a spinoff program of the Torino based C12 work group, founded C12+ in 2007 and active in self produced design and design research. C12+ is formed by Anita Donna Bianco, C12 co-founder, and Gianni Colonello, automotive e industrial designer. Both architect and designer for passion, they collaborate on programs merging their paths.
VALE RI O COME T T I - V12 DESI G N Laureato in Ingegneria Meccanica al Politecnico di Milano, fonda nel 2005 a Milano lo studio “Valerio Cometti+V12 Design”. Collaborazioni: Brionvega (televisioni); Leucos (lampade); LaCimbali (macchine caffè); Riva1920 (mobili); Fiam Italia (vetro); Mediaset (elettronica); FEB21st (luxury eywear). Dal 2009 è columnist di car design per Mondadori.
1 7 8 DESIGNER
Valerio Cometti, graduate in Mechanical Engineering from Milan’s Polytechnic, establishes in 2005 “Valerio Cometti+V12 Design” in Milan. Collaborations: Brionvega (television); Leucos (lamps); LaCimbali (coffee machines); Riva1920 (furniture); Fiam Italia (glass); Mediaset (electronics); FEB31st (luxurious eyewear). Since 2009, Valerio Cometti is car design columnist for Mondadori.
LOREN ZO DAMI A N I Laureato in Architettura, si occupa di furniture e product design. Tre le mostre personali da ricordare: “Ma Dove Sono Finiti gli Inventori? Lorenzo Damiani” - Triennale design Museum nel 2009; “Prova a Prendermi” - Triennale 2012; “Lorenzo Damiani: Senza Stile” - Fondazione Achille Castiglioni 2012.
Architecture graduate, does furniture and product design. Three of his exhibits to remember: “But where have all the inventors gone?” Damiani did at Triennale design Museum in 2009; “Catch me if you can” also at Triennale and “Lorenzo Daminai: Style-less” at Studio Museum Achille Castiglioni, both in 2012.
ALB E RTO G H I RA R DE L LO Nasce a Vicenza nel 1985. Dopo la laurea in Disegno Industriale allo I.U.A.V. di Venezia nel 2007, collabora con lo studio Bartoli Design e dal 2010 al 2013 lavora nello studio di Giulio Iacchetti. Nello stesso anno fonda il proprio studio di progettazione, occupandosi di design a 360° collaborando con numerose aziende, sia italiane che estere. I suoi lavori sono stati pubblicati ed esposti in svariate riviste del settore.
He was born in 1985 in Vicenza. After gaining his Industrial Design bachelor degree at I.U.A.V. University of Venice in 2007, he had a six months internship at Bartoli Design studio. From 2010 to 2013 he had been working for Giulio Iacchetti’s design studio. In 2013 he founded his own design studio, working on the full spectrum of design and collaborating with several companies. His work is covered by many design magazines and exhibited in many events.
FI LI P PO MAMB R E T T I Docente e professionista nel campo del design di prodotto e della progettazione di interni. Vincitore di innumerevoli premi di design, insegna presso le scuole Svizzere di Design ed Arti applicate SSS_AA e CSIA e dirige il Mambrò Design Studio, con sede a Chiasso dal 2011, attivo sia in Svizzera che in tutta Europa, grazie alla viva collaborazione con diverse realtà dell’industria, del design e della progettazione architettonica.
He currently works as a product, furniture, and interior designer, as well as being a lecturer at SSS_AA and CSIA, two schools which specialise in design and applied arts, located Switzerland. His Mambrò Design Studio, founded in Chiasso in 2011, is a significant player in the flourishing European market. For Mambrò Design Studio, rediscovering and reinterpreting tradition in a contemporary climate are achieved through morphological, technical and functional innovations.
CH RI STI AN PI CCO LO Nato a Montebelluna (Treviso) nel 1977, designer eclettico. Dopo la laurea in Accademia di Belle Arti, inizia l´attivitá di designer, interior designer e graphic designer. Ha indirizzato la sua ricerca verso un linguaggio formale che potremmo definire minimalista e razionale. Comincia l´attivitá professionale disegnando i suoi primi prodotti in ceramica, in seguito collabora con diverse aziende con le quali partecipa alle più importanti fiere internazionali.
Eclectic designer born in Montebelluna (Treviso ) in 1977. After graduating from the fine art’s academy “Accademia di Belle Arti”, he started working as a designer, interior designer and graphic designer. His creations can be considered minimal and rational. He began his professional career designing his first ceramic creations and later started working with several companies with which he now cooperates in the largest international fairs. DESIGNER
179
Designer
B RI AN RAS MU SSE N Brian Rasmussen è nato a Ringsted (Danimarca) nel 1973. Si laurea alla “Royal Academy of Architecture” di Copenhaghen nel 2000. Già nel primo anno di studio vince il concorso nazionale “PRISOPGAVE KØBENHAVN” (Danimarca) con il progetto futuristico di una stazione della metropolitana. Dopo gli studi si è trasferito a Venezia dove vive attualmente.
Brian Rasmussen was born in Ringsted (Denmark) in 1973. He graduates at The Royal Academy of Architecture in Copenhagen in 2000. Already as a first year student he won the national student competition “PRISOPGAVE KØBENHAVN”(Denmark) with a project for a futuristic metro station. After his studies he moved to Venice and has been living there ever since.
MAS S I MO ROSAT I Architetto, giornalista e blogger, si occupa da sempre di design e comunicazione. Dopo aver collaborato con i principali editori e aver diretto per 14 anni il mensile LA MIA CASA, ha fondato Designstreet.it, il web magazine dedicato al design contemporaneo. È designer per passione.
Architect, journalist and blogger, always interested in design and communication. Having worked together with the main editors and having directed the monthly LA MIA CASA for 14 years, he founded Designstreet.it, the online magazine dedicated to contemporary design. He is a designer out of passion.
STU D I O 1 4 Nel 2010 il Designer Diego Bassetti e l’Architetto Andrea Panzieri, fondano lo studio di progettazione Studio 14. Collaborano con aziende leader: Casprini, Colico Design, Antonangeli, Bilumen, Sforzin, Mogg, Terzani, Diamantini & Domeniconi, Kundalini, Arkof Labodesign e sono pubblicati sulle principali riviste del settore.
1 8 0 DESIGNER
In 2010 Diego Bassetti - Designer and Andrea Panzieri - Architect, decided to make together the design studio “Studio 14”.They work with leader companies: Casprini, Colico Design, Lighting Antonangeli, Bilumen, Sforzin Lighting, Mogg, Terzani, Kundalini, Arkof Labodesign and have been published in the main magazines.
PAOLO U LI AN Industrial designer toscano di origine, nei primi anni 1990 è a Milano per lavorare con Enzo Mari. Ha vinto il “Design Report” Award e il premio “Dedalus”. Collabora con Droog Design e con alcune aziende italiane tra le quali Driade, Fontana Arte, Zani e Zani, BBB Bonacina, Sensi&C., Coop, Skitsch.
Industrial designer of Tuscan origin. In the early 1990’s he was in Milan working with Enzo Mari. He won the “Design Report” Award and the “Dedalus” award as well. He works together with Droog Design and with Italian companies such as Driade, Fontana Arte, Zani e Zani, BBB Bonacina, Sensi&C., Coop and Skitsch.
ALES SAN D RO ZA M B E L L I Alessandro Zambelli vive e lavora a Mantova. Si specializza in Disegno Industriale e Tecnica dei Materiali presso la Fondazione Cova di Milano e nel 2000 inizia la sua attività professionale con Agape. Nel 2003 nasce Alessandro Zambelli Design Studio. Si aggiudica l’European Consumer Choice 2011 e NYIGF Award 2012, ADI Design Index 2014 e Premio per l’Innovazione ADI, Interior Innovation Award 2015.
Alessandro Zambelli lives and works in Matua. He Specialized in Industrial Design and Technology of Materials at Fondazione Cova in Milan and in 2000 he began his professional career with Agape. In 2003 he created Alessandro Zambelli Design Studio. He is the winner of the European Consumer Choice Award NYIGF 2011 and 2012, ADI Design Index 2014 Award for Innovation ADI, Interior Innovation Award 2015.
FRAN CO Z AVAR I SE Franco Zavarise nasce a Mareeba, Australia, nel 1960. Dopo gli studi tecnici matura il desiderio di realizzare corpi illuminanti per gli amici di sempre. Nel 1982 fonda la ZAVA, una realtà dinamica in continua espansione. Crede nel design bello, accessibile e sostenibile.
Franco Zavarise was born in Mareeba, Australia in 1960. After finishing his technical studies, he developed his great desire: to create lighting structures for his old friends. In 1982 he founded the dynamic and continuously growing ZAVA. He believes in great, affordable and sustainable design.
DESIGNER
181
Tabella colori / Colour chart Colori verniciatura Painted Colors
182
Finiture speciali Special finishes Codice Code
Lucido Glossy
Opaco Matt
101
201
RAL 9006 Grigio Alluminio / Aluminum Grey
301
Ferro blu di laminazione / Blue iron
102
202
RAL 9005 Nero intenso / Jet black
302
Finitura ruggine / Rusted finish
103
203
RAL 9010 Bianco puro / Pure white
303
Finitura verde rame / Copper green
104
204
RAL 3002 Rosso carminio / Carmine red
304
Finitura ottone brunito / Burnished brass
105
205
RAL 3004 Rosso porpora / Purple red
306
Finitura cromata / Chrome finish
106
206
RAL 4005 Lilla bluastro / Blue lilac
307
Pantone 382
107
207
RAL 4008 Violetto segnale / Signal violet
308
Nero raggrinzante / Wrinkled black
108
208
RAL 1019 Beige grigiastro / Grey beige
309
Finitura ramata / Copper finish
109
209
RAL 2004 Arancio puro / Pure orange
110
210
RAL 1003 Giallo segnale / Signal yellow
111
211
RAL 6034 Turchese pastello / Pastel turquoise
112
212
RAL 6018 Verde giallastro / Yellow green
113
213
RAL 5024 Blu pastello / Pastel blue
114
214
RAL 5010 Blu genziana / Gentian blue
115
215
RAL 7006 Grigio beige / Beige grey
116
216
RAL 7021 Grigio nerastro / Black grey
117
217
RAL 7016 Grigio antracite / Anthracite grey
118
--
Grigio metallizzato / Metalized grey
--
219
Bronzo metallizzato / Metalized bronze
--
220
Nero micaceo / Micaceous black
La finitura ruggine di ZAVA é assolutamente eco-sostenibile: non viene utilizzato alcun acido per ottenerla. Il prodotto viene lasciato all’aperto e attraverso un processo naturale si ottiene l’effetto ruggine. E’ importante saperlo perché questo trattamento richiede un tempo più lungo rispetto ai trattamenti chimici, che varia dalle 3 alle 4 settimane. The rusted finish of ZAVA is obtained by a totally eco-friendly procedure: we do not use any chemical acid. The object is left in open air and through a natural process, finally we obtain the rusted effect. It is very important to mention it because the lead time of ZAVA to get the rusted treatment is of about 3-4 weeks time.
Colori del cavo in tessuto Colors of the fabric cable Codice Code A
Rayon rosso scarlatto / Scarlet red rayon
B
Rayon giallo mais / Maize yellow rayon
C
Rayon arancio / Orange rayon
D
Rayon verde prato / Lawn green rayon
E
Rayon azzurro royal / Royal azure blue rayon
F
Rayon nero / Black rayon
G
Rayon bianco / White rayon
H
Rayon ciclamino / Cyclamen rayon
I
Poliestere grigio topo / Mouse grey colour
Simboli / Symbols Attesta la conformità del prodotto alle disposizioni delle direttive comunitarie. Certify compliance for the product of the community directives.
Prodotto resistente all’immersione temporanea. L’icona, dove presente, fa ri-
IP
ferimento al corpo lampada. Product temporary resistant to immersion. The icon, whether it is, refers to lamp body.
Ai sensi della direttiva 2002/96/CE, il prodotto, alla fine della sua vita utile, non deve essere smaltito come rifiuto urbano. Under the directive 2002/96/CE, the product, at the end of its life, mustn’t be disposed of as urban waste.
I dati riportati in questo catalogo sono indicativi e non costituiscono impegno da parte di ZAVA che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche e migliorie che riterrà necessarie senza l’obbligo di preavviso. Tutti i modelli rappresentati in questo catalogo portano la marcatura CE. La marcatura CE attesta che gli apparecchi d’illuminazione rispondono a tutti i requisiti minimi essenziali richiesti dalla Direttiva Comunitaria CEE 73/23 e relativa modifica CEE 93/68. Atale proposito, gli stessi apparecchi, sono stati progettati e costruiti in conformità alle Norme armonizzate CEI EN 60598-1 - VIII EDIZIONE. I nostri uffici commerciali rimangono a vostra completa disposizione per qualsiasi ulteriore delucidazione. I colori riportati nel catalogo sono indicativi. Tutte le misure sono espresse in centimetri.
Description and details in this brochure are generic and are not binding. ZAVA reserves the right to make all necessary amendments and improvements to its fixtures, without any prior advise. All models included in this catalogue have a CE mark. The CE mark confirms that the fixtures correspond to the main requirements of the European comunitary directives CEE 73/23 and relevant amendment CEE 93/68. In regards hereof all products have been developed and constructed accordingly the harmonized standard CEI EN 60598-1 - VIII EDITION. For further information, our trade departments are at your disposal. The colours illustraed in the catalogue are generic. All measures are understood in centimeters.
183
Via Padova, 48 - 31041 Cornuda (TV) t. +39 0423 639907 - f. +39 0423 821639 contatto@zavaluce.it
www.zavaluce.it
Coordinatore generale: Giampaolo Allocco Direzione artistica: Massimo Rosati Stylist: Barbara Cecchini Fotografi: Alain Pizzutto di Kleb Foto Studio, Paolo Gamelli Special thanks to: Graziella Paolucci, Michela Vecchiato, Franco Zavarise, Elisa Bonamigo, Matteo Cosmo, Daniele Savio. Concept & Design: Š
COMUNICAZIONE
Stampa: Grafiche Vianello Finito di stampare: Gennaio 2016 L’azienda si riserva di apportare modifiche e migliorie senza preavviso. The company reserves to make changes and improvements without notice.