Deluxe Mallorca Magazine autumn 2014

Page 1

Le Le

Autumn/Herbst 2014 English/Deutsch

Mallorca REBECCA KRATZ Über VIPs und Freunde

NIKKI BEACH Strand, Champagner, Feuerwerk

TOP 10 LISTS Palmas schönste Design-Hotels und die schicksten Boutiquen

THE BEST EVENTS Von Rolls-Royce über Kunst bis Karting

BUSINESS NEWS Neue Konzepte für die Balearen

HEINER

Im Exklusiv-Interview über Männer von heute und die Suche nach dem perfekten Urlaubsort

LAUTERBACH Deutschland 4,80 € . España 4,80 € AU 4,80 € . CHF 4,80 SFR


Timepieces developed for the game of golf, worn by pros and licensed by St Andrews Links. Model Trans Atlantic with patented mechanical counter for golf, handicap comparison, automatic movement and shock absorber. Model Queen of Golf designed for Ladies, with mechanical golf counter and 80 diamonds. Available from specialist retailers.

Für

das

Golfspiel

entwickelt,

von

Pros

getragen

und

von

St

Andrews

Links

lizenziert.

Modell

Trans Atlantic mit patentiertem mechanischem Zählmechanismus für das Golfspiel, Handicapvergleich, Automatikwerk, Shock-Absorber. Modell Queen of Golf für Ladies mit mechanischem Zählmechanismus für das Golfspiel und 80 Diamanten. Erhältlich beim spezialisierten Fachhandel.

www.jaermann-stuebi.com


© 2013 ST ANDREWS LINKS LIMITED


Mallorca Exklusiv Verlag · Auf der Eierwiese 5a · 82031 Grünwald · Germany · Tel. +49 (0)175 150 9963 Tel. +49 (0)89 8908 2934 · info@deluxemallorca.com · www.deluxemallorca.com

Publisher Le Deluxe Mallorca

Mallorca Exklusiv Verlag

Executive Publisher of this Issue

Birgit Unger

Executive Editor-In-Chief

Birgit Unger

Executive Production Management Contributing Photographer Contributors to this Issue Mitarbeiter dieser Ausgabe Cover Marketing & Sales Advertising · Anzeigen

Birgit Unger deluxemagazines@gmail.com Jan Kohlrusch/Superstar, Manfred Johan for MJ-PHOTO, Constantin Rahmfeld, eventone.es, Olga Vlady, Birgit Unger Dr. Nikolaus Nowak, Celia Moody, Dirk Engelhardt, Lutz Foerster, Christian Foerster, Birgit Unger, Textkorrekturen: Heiko Wassmann Heiner Lauterbach courtesy of Manufacture des montres Vulcain S.A. Le DELUXE Mallorca Magazine Auf der Eierwiese 5a 82031 Grünwald/Germany Tel. +49 (0)175 150 9963 Tel. +49 (0)89 8908 2934 Email deluxemagazines@gmail.com

Advertising/ Sales Director Anzeigen-Leitung

Le DELUXE Mallorca Magazine Tel. +49 (0)89 8908 2934 · Mov. +49 (0)175 150 9963 · deluxemagazines@gmail.com

Advertising Representative Germany · Austria · Switzerland

Lutz Foerster Tel. +49 (0)69 6637 2625 · Mov. +49 (0)173 677 5643 · deluxemagazines@gmail.com

Web

www.deluxemallorca.com

PZN Legal no. ISSN

544418 USt-IdNr. DE220746512 1748-9261 Le DELUXE Mallorca is published quarterly · next issue 1st December 2014 Le DELUXE Mallorca erscheint vierteljährlich · nächste Ausgabe 1. Dezember 2014

Representative Offices Vienna Deluxe

Office Vienna · St Moritz Tel. +43 0720 002 525 · www.deluxevienna.at

Le DELUXE® magazine editions are published under licence in: Mallorca, Germany, Austria, and Switzerland E-Mag distributed worldwide

No part of this magazine, including text, photographs, illustrations, advertising layouts or other graphics may be reproduced in any way without prior written consent of Le DELUXE Mallorca. Queda totalmente prohibido reproducir total o parcialmente el contenido de esta revista, aun citando procedencia, sin autorizacion expresa y por escrito del editor. Le DELUXE mallorca guarda siempre los derechos de copyright de la maquetacion realizada. Nachdruck von Fotos und Texten aus dem Inhalt, auch auszugsweise, nur mit vorheriger schriftlicher Genehmigung des Verlages. Für unverlangt eingereichtes Material (Bilder, Manuskripte, etc.) wird keine Haftung übernommen. Die Urheberrechte der von Le DELUXE konzipierten Anzeigen liegen bei Le DELUXE Mallorca. © 2014 by Le DELUXE Mallorca · published quarterly · erscheint vierteljährlich · Le DELUXE®

4 DELUXE


To drive Ghost is to command. Uncompromising, never ordinary, every detail is precisely engineered to give complete control of the road. But power is nothing without intelligence. Innovative engineering makes driving effortless, so you can forge a graceful path through an ever-changing world. No ordinary power. Experience it for yourself.

For further information and inquiries please contact: Michael Gleissner General Manager – Rolls-Royce Motor Cars Cologne Bayerische Allee 1, 50858 Köln Tel.: +49 2234 915-127 michael.gleissner@rolls-roycemotorcars-cologne.de

Ghost Series II SWB – Consumption (l/100km): Urban 21,2 / Extra Urban 9,8 / Combined 14,0 CO2-Emissions (combined): 327 (g/km). Exhaust Emissions standard EU5. Efficiency Class G. Ghost Series II EWB – Consumption (l/100km): Urban 21,4 / Extra Urban 9,8 / Combined 14,1 CO2-Emissions (combined): 329 (g/km). Exhaust Emissions standard EU6. Efficiency Class G.

© Copyright Rolls-Royce Motor Cars Limited 2014. The Rolls-Royce name and logo are registered trademarks.


WELCOME

A

N

ach einem ereignisreichen Sommer ist die Insel wieder um einige innovative Geschäftsideen reicher. Besonders die Hotels haben sich neu erfunden, glänzen mit kreativen Ideen, die dem Gast die Entscheidung für den richtigen Aufenthaltsort für die wichtigste Zeit des Jahres erleichtern sollen. Meerblick und Luxus sind generelle Themen, die um individuelle Angebote erweitert wurden. Dem Kunstliebhaber, dem Golfer, dem Feinschmecker oder dem verliebten Paar hat man Service-Pakete leibgeschneidert, die keine Wünsche offen lassen. Genauso zielgerichtet denkt die Modebranche bei der Eröffnung neuer Multilabel-Stores, die, ganz persönlich geführt, Kollektionen rund um den Geschmack ihrer Eigner zeigen – handselektiert und international. Die Gastronomie steht dem in nichts nach. Deluxe-Autor Dr. Nikolaus Nowak sprach für diese Ausgabe mit Nikki Beach Manager Marian Roman über die Zukunft der Gruppe, die so erfolgreich eine neue Klientel von Globetrottern nach Mallorca bringt – wie die US-amerikanische Modedesignerin Vera Wang, die dort kürzlich ihren Geburtstag feierte. Rebecca Kratz zeigte mit der Privée Lounge Flagge für die „Party-Meile Mallorcas”. Gemäß dem neuen Motto der derzeitigen Inselregierung: „Mehr Luxus für die Playa” lädt sie VIPs in den Mega-Park ein. Ein weiteres interessantes Konzept steuert Michael Gleissner von Rolls-Royce Köln bei. Er lädt im Oktober zu einem Meet & Greet nach Port Adriano, gemeinsam mit Prinzess Yachts und dem Deluxe Mallorca Magazin. AutoAfficionados und Socialites treffen sich dort in exklusiver Runde. Nicht zum ersten Mal: Bereits 2012 hatte er RollsFahrer Thomas Gottschalk auf die Insel gebracht und damit für Medien-Rummel gesorgt. Es folgt also ein bewegter Herbst, den wir vor Ort für Sie begleiten.

Photo: Jan Kohlrusch

fter an eventful summer, the Island has benefited once more from some really innovative business ideas. Hotels in particular have reinvented themselves and sparkle with creative ideas to make it simpler for guests to choose the right place to stay for the most important time of their year. Sea views and luxury always figure here and these have been widened to include more personalised offers. There are tailor-made service packages to suit every wish from art lovers to golfers, and gourmets to couples in love. And in the fashion scene we have seen exactly the same thinking with the opening of new independent multi-label stores that stock collections sourced to suit the owner’s own personal taste – hand selected and international. And the same can be seen in the restaurant business. In this edition Deluxe correspondent Nikolaus Nowak interviews Nikki Beach manager Marian Roman about the future of the group that is so successful in bringing a new clientele of globetrotters to Mallorca, including American fashion designer Vera Wang, who recently celebrated her birthday here. Rebecca Kratz and her Privée Lounge are flying the flag for Mallorca’s party mile. In line with the Island government’s new motto, “Greater luxury for the Playa”, she is attracting VIPs to the Megapark. Michael Gleissner of Rolls-Royce Cologne is driving forward another interesting concept. In October he is organising, in collaboration with Prinzess Yachts and Deluxe Mallorca Magazine, a meet-and-greet event in Port Adriano. There, car enthusiasts and socialites will come together in an exclusive setting. And not for the first time. Back in 2012 he brought Rolls-Royce owner Thomas Gottschalk to the Island and thereby created a lot of media interest. It is going to be an exciting autumn, and we shall bring it all to you.

Birgit Unger Publisher Deluxe Mallorca

6 DELUXE



DELUXE NEWS 6

Editor’s letter

On- und Offline für die Insel 12

Deluxe events for the season

Kunst, Musik und das Ende des Sommers 14

Save the date

Rolls-Royce kommt nach Port Adriano 18

Deluxe restaurant guide

Wo man im Herbst am schönsten isst

DELUXE PEOPLE

32

32

Actor Heiner Lauterbach

Ein Gespräch über Männer unserer Zeit 38

An exclusive with the Nikki Beach Spain manager

Strand, Champagner, Feuerwerk 42

Mega-Park’s latest attraction

Rebecca Kratz und ihre VIP-Lounge 50

Max the Sax plays for children

Parov Stelar auf Tour in Europa 52

Celebrity news

James Blunt heiratet auf Mallorca 82

What went on this summer

Estefania Küster eröffnet Port Blanc

42

26 FASHION & BEAUTY 20

Boutique owner Chrissy opens her closet

Trendy Streetwear für den Herbst 22

A rendezvous with style

Port Adriano als Mecca for Modemutige 24

Fashion shortcuts

Von Alexander McQueen bis Blugirl 26

Philipp Plein goes Ibiza

Ein Pop-Up-Store und neue Looks 30

52 8 DELUXE

20

Beauty finds for autumn

Schönheitsgeheimnisse und Spa-News


P

LUXURY PORT VIEW VILLA

Prime location in the harbour of Puerto de Andratx with a plot of ca. 2,600sqm. NEWLY CONSTRUCTED LUXURY VILLA of the highest build quality with a floor area of ca. 900sqm. Master bedroom with en suite, large living room with exposed beams, open-plan kitchen (Birgit Müller) and a spacious dining area, all on one level. A total of 5 bedrooms, all en suite. Views of the setting sun and of the harbour of Puerto de Andratx. State-of-the-art in technology and design. Ref. 212, Price: €9.8m

DIE TOPLAGE im Hafen von Puerto de Andratx mit einer Grundstücksfläche von ca. 2600 qm. NEUBAU-LUXUSVILLA mit einer konstruierten Wohn-/Nutzfläche von ca. 900 qm höchster Bauqualität. Master-Schlafzimmer en suite, großes Wohnzimmer mit Holzbalken, offene Küche (Birgit Müller) und ein großzügiger Essbereich – alles auf einer Ebene. Gesamt 5 Schlafzimmer en suite. Sonnenuntergangslage und Sicht auf den Hafen von Puerto de Andratx. Modernste Ausführung in Sachen Technik und Design. Ref. 212, Preis: 9.8 Mio. €

WWW.RUSCH-PARTNER.COM u TEL. +34-971 67 23 63 u INFO@RUSCH-PARTNER.COM


DELUXE AUTUMN

DELUXE FEATURES 62

News from Lindner Golf & Wellness Resort

Golf-Training von Mallorcas einzigem Prollon 64

Polo at last

Mallorca bekommt eigene Polo-Schule 74

Sixth-form college Palma College

Das tanzende Klassenzimmer 76

Travel essentials

Musik für den Strand & neue Apps 82

38

High Class Contacts

So finden Sie den richtigen Partner 84

Deluxe travel tip: Hotel AlpinJuwel

Vitalpension in den Kitzbüheler Alpen 88

Paradise on canvas

Alain Despert’s farbenfrohe Welt

HOLIDAY ACTIVITIES 66

The hottest tips for cooling off

Neue Wassersportarten im Test 68

Travel shorts

Zur Selbstfindung nach Lluc 70

Yogi for a day

Auf den Spuren der Yoga-Gemeinde

66

88 BEST OF THE BALEARICS 28

Best shopping tips for Palma

Die Top 10 der schönsten Boutiquen 56

Where to stay in Mallorca’s capital

Die Top 10 Hotels in Palma 58

Travel trends 2014/15

Balearen-Hotels mit neuen Konzepten 72

Best ice cream with an original flavour

Die Top 10 der Eis-Spezialitäten

58 10 DELUXE


Large sliding units give a very special touch to any room perception and combine practicality with prestigious elegance.

30 years of excellence

www.minimal-windows.com


DELUXE AGENDA

Red Party at Nikki Beach Saturday, 27th September 2014

Beach volleyball camps for all abilities

With a globally inspired beachside feast to enjoy, electrifying décor and entertainment, the 2014 Closing Red Party at Nikki Beach Club in Magaluf, starting at 1pm, will see off the season in style with the best summer house beats from top international guest DJs. Open from 1pm, dress code strictly red.

Mit einer inspirierten Strandparty, elektrisierender Dekoration und großem Unterhaltungsprogramm verabschiedet sich der Nikki Beach Club in Magaluf ab 13 Uhr in die Winterpause. Die Season Closing Red Party 2014 begeistert mit den besten House-Beats internationaler DJs. Öffnet ab 13 Uhr, Dress-Code: Strictly Red.

September and October 2014 ChampCamp Mallorca is held in the north-east of the Island. More precisely, on what is the largest and probably the most beautiful beach in Mallorca, in the Bay of Alcúdia. The summer is extended by moving to Mallorca, with training in the morning and tournaments in the afternoon. On the final day there is a farewell tournament. In the autumn, training focuses particularly on developing tactics. Camp 1: 21st – 26th September Camp 2: 28th September – 3rd October Camp 3: 5th October - 10th October www.champcamp.eu

AUTUMN 2014

Returning for its third year, the Rolling Stock Grand Prix sponsored by AlexSeal will be an action packed, fun filled day out for absolutely everyone at Karting Magaluf. Enter the ‘Monaco Challenge’ and compete against the Superyacht racers. Live entertainment presented by Radio One Mallorca, flowing bars and children’s entertainment keep guests in the racing spirit all day.

Grand Prix at Karting Magaluf

Bereits zum sechsten Mal findet der Rolling Stock Grand Prix sponsored by AlexSeal auf der Kartbahn in Magaluf statt. Man kann zur ‘Monaco Challenge’ und gegen die Teams der Superjachten antreten. Mit Live-Entertainment von Radio One Mallorca, Bars, Ständen und einem Programm für Kinder werden die Gäste auch in diesem Jahr bestens unterhalten.

13th September 2014

www.globo-events.com

12 DELUXE

Beachvolleyball-Camps für jeden Anspruch September und Oktober 2014 Das ChampCamp Mallorca findet im Nordosten der Insel statt. Trainiert wird am größten und vielleicht schönsten Strand von Mallorca: In der Bucht von Alcúdia. Das Training findet am Vormittag statt, nachmittags werden Turniere abgehalten. Am letzten Tag findet ein Abschluss-Turnier statt. Neben dem Training steht die Weiterentwicklung der Taktik im Vordergrund. 1. Camp: 21. – 26. September 2. Camp: 28. – 3. Oktober 3. Camp: 5. – 10. Oktober www.champcamp.eu


DELUXE AGENDA

Every day (except Mondays) between 7pm and 11pm the 16 acrobats, clowns and musicians of the ‘Fun Parade’ can be seen at Port Adriano. Since the end of June, Joan Gràcia’s ensemble has been entertaining visitors to the marina with small performance pieces on a nautical theme. With fabulous costumes and amazingly adventurous vehicles, the artistes perform their 3-minute shows several times an hour.

Last days of Port Adriano’s Fun Parade

Jeden Tag (außer montags) zwischen 19 und 23 Uhr ziehen die 16 Akrobaten, Clowns und Musiker der „Fun Parade” durch Port Adriano. Bereits seit Ende Juni unterhält das Ensemble um Joan Gràcia die Gäste des Hafens mit kleinen Showeinlagen, die sich mit dem maritimen Thema beschäftigen. In tollen Kostümen und mit abenteuerlichen Fahrzeugen zeigen die Künstler mehrmals pro Stunde für 3 Minuten ihr Programm.

Finishes 7th September 2014

Nur noch bis zum 7. September 2014

Belgian artist Jan Fabre first drew attention to himself in 1970 when he burned money as a performance piece. His plays and sculptures are both emotional and provocative, and always profound. Fabre loves to work with multi-media elements and the themes of his work include excess and transformation. His exhibition at La Llotja on Paseo Maritimo shows a series of his famous ‘tortoises’.

Seehandelsbörse, Plaça de sa Llotja, 5 Dienstags bis sonntags, 18–24 Uhr

The band The Vibe, whose well-known saxophonist Norbert Fimpel has toured with Joe Cocker since 2005, will be performing live on the large terrace of the Castillo Son Vida Hotel on 16th September at 8.30pm. After the concert, a special menu will be served in the restaurant Es Vi, at which the musicians will also be present. 16th September 2014, 8.30pm start Tickets from castillosonvidamallorca.com Die Band The Vibe um den bekannten Saxophonisten Norbert Fimpel, der seit 2005 mit Joe Cocker auf Tour war, wird am Dienstag, den 16. September ab 20.30 Uhr, auf der großen Terrasse des Castillo Son Vida Hotels live auftreten. Nach dem Konzert wird im Restaurant Es Vi ein spezielles Menü serviert, zu dem auch die Musiker anwesend sein werden. 16. September 2014 ab 20.30 Uhr Tickets unter castillosonvidamallorca.com

An extra day for shopping The Balearic Government has published the days on which all shops may open on Sundays and public holidays in 2014: 12th OCtOber Sunday 1St NOVember Saturday 6th DeCember Saturday 14th DeCember Sunday 21St DeCember Sunday 28th DeCember Sunday

Plaça de sa Llotja, 5 Tuesday to Sunday, 6pm to midnight

Der belgische Künstler Jan Farbe machte erstmals 1970 auf sich aufmerksam, als er für eine Performance Geld verbrannte. Seine Bühnenstücke und Skulpturen sind gleichsam emotional wie provokant und immer tiefsinnig. Fabre arbeitet gerne mit Multimedi-Elementen, Themen seiner Werke sind Excess und Verwandlung. Seine Ausstellung in der Llotja am Paseo Maritimo zeigt eine Reihe seiner bekannten „Schildkröten” – sie endet am 12. Dezember.

Son Vida Café sax concert

ein extra-Shopping-tag

Jan Fabre exhibits at Palma’s La Llotja Finishes 12th December 2014

Die balearische Landesregierung hat die gesetzlich vorgesehenen Sonn- und Feiertage, an denen alle Geschäfte öffnen dürfen, wie folgt gelegt: 12. OktOber Sonntag 1. NOVember Samstag 6. Dezember Samstag 14. Dezember Sonntag 21. Dezember Sonntag 28. Dezember Sonntag

DELUXE 13


DELUXE AGENDA

Impressive cars, good company In 2011 Michael Gleissner of Rolls-Royce Motor Cars Cologne brought Thomas Gottschalk to the Island. Now the prestige British brand is returning to Port Adriano for a Cars & Yachts Get-Together

lthough as General Manager of Procar Automobile Rolls-Royce Motor Cars Cologne he mostly works in Cologne, Michael Gleissner has created with annual events in Sylt and St. Moritz highlights in the events calendars of these premium holiday destinations. Now he is doing the same in Mallorca. Back in 2012, Gleissner invited German TV personality Thomas Gottschalk to the Island as an ambassador for the marque. The passionate Rolls-Royce owner flew the flag for luxury motoring and drew much media attention. Now the prestige British brand is returning: on 3rd October two models will be on show in

A

Port Adriano. Between 3pm and 5pm Michael Gleissner wants to give all car enthusiasts the opportunity to see the new Ghost Series II and the Wraith – and the chance to sit in them, too. Partnering the event is Prinzess Yachts, whose boats will also be on display. Gleissner says, “As we have already found in Sylt, a trip out in a yacht is part of any successful event in a maritime environment. The two brands complement each other.” The event will take place on the ‘beach’ of the new pool area. In honour of the day Adriano Ice Cream will be serving cool refreshments. For golfers, Gleissner is organising an exclusive four-day tournament before the Port Adriano event. As seen at www.mallorca-golfwoche.com

Zwar ist Michael Gleissner als General Manager von Procar Automobile Rolls-Royce Motor Cars überwiegend in Köln tätig, doch mit jährlichen Events auf Sylt und in St. Moritz schuf er Highlights im Eventkalender dieser hochkarätigen Reiseziele. Selbiges gelingt ihm nun auf Mallorca: Bereits 2012 lud Gleissner den deutschen Moderator Thomas Gottschalk als Botschafter der Marke auf die Insel ein. Der bekennende Rolls-Fahrer zeigte Flagge für Fahrspaß deluxe. Nun kehrt die britische Edelmarke zurück: Am 3. Oktober werden zwei Modelle in Port Adriano zu sehen sein. Zwischen 15 und 17 Uhr möchte Michael Gleissner allen Autofans die Möglichkeit geben, den neuen „Ghost Series II” und den „Wraith” anzusehen – Probesitzen nicht ausgeschlossen. Kooperationspartner ist Prinzess Yachts, deren Schiffe ebenfalls zu besichtigen sein werden. Gleissner dazu: „Wie wir bereits auf Sylt gesehen haben, gehören Ausfahrten mit einer Yacht zu einem gelungenen Event im maritimen Umfeld. Die zwei Marken ergänzen sich.” Ort der Veranstaltung ist die Pool-Area „strand”. Bei Adriano Ice Cream wird es zur Feier des Tages Erfrischungen geben – natürlich alkoholfrei! Speziell für Golfer lädt Gleissner vor dem Hafenevent zu einem exklusiven, viertägigen Turnier. www.mallorca-golfwoche.com

Rolls-Royce in PoRt AdRiAno 3Rd octobeR 2014 fRom 3Pm to 5Pm Two of the latest models from Rolls-Royce will be on display in front of the ‘beach’ in Port Adriano, the new Ghost Series II and the Wraith. Prinzess Yachts will show their yachts. Sponsors including Kussmaul, winemaker Clemens Strobl and fashion boutique Rendezvous will also add to the occasion. Am 3. oktobeR 2014 von 15 bis 17 UhR Vor dem „strand” in Port Adriano werden zwei Modelle von Rolls-Royce, der neue „Ghost Series II” und der „Wraith”, vor Ort sein. Prinzess Yachts wird Schiffe zeigen. Partner wie Kussmaul, die Weinmanufaktur Clemens Strobl und die Boutique Rendezvous sorgen zudem für Unterhaltung.

14 DELUXE


12th tUI Marathon PalMa de Mallorca 19th October 2014 More than 9,000 runners from 54 nations are expected at the 12th TUI Marathon Palma de Mallorca. Zum 12. TUI Marathon Palma de Mallorca am 19. Oktober 2014 werden über 9.000 Teilnehmer aus 54 Nationen sowie zahlreiche prominente Läufer erwartet. www.tui-marathon.com

Mediterranean cruise ‘The whole world is a village’. Eight days on board the Norwegian Epic offer relaxation and exclusivity as well as the chance to enjoy with other singletons three countries, nine cities and countless experiences in an enchanting setting. Starting in Barcelona, the ship sails to Rome via Naples. It continues to Mallorca and then returns to Barcelona. On board, passengers can enjoy the nightlife in the first ice bar at sea. www.ncl.com

„Die ganze Welt ist ein Dorf“. Acht Tage an Bord der Norwegian Epic bedeuten Entspannung und Exklusivität. Erleben Sie drei Länder, neun Städte und unzählige Erlebnisse in bezaubernder Atmosphäre – unter Singles. Von Barcelona geht es über Neapel nach Rom, über Cannes nach Mallorca und zurück nach Barcelona. An Bord genießen die Reisenden das Nachtleben mit der ersten echten Eisbar auf See. www.ncl.com

PUblIc holIdays 2014 12th october Spanish National Day 1st november All Saints’ Day

GesetzlIche FeIertaGe 2014 12. oktober Spanischer Nationalfeiertag 1. november Allerheiligen

Mein Schiff sets course for Malta A newcomer to the world of cruise tourism is Mein Schiff 3, which laid anchor in Mallorca for the first time in June 2014, following its christening in Hamburg by Helene Fischer. The German singer owns a holiday home on the Balearic Island. From April 2015, Mein Schiff 3 will be offering ‘Mallorca meets Malta’ cruises in the Mediterranean. Bookings at tuicruises.com

Neuzugang in der Welt des Kreuzfahrttourismus ist die „Mein Schiff 3”, die im Juni 2014 zum ersten Mal auf Mallorca angelegt hatte, nachdem sie zuvor in Hamburg von Helene Fischer feierlich getauft worden war. Die deutsche Sängerin besitzt auf der Balearen-Insel eine Ferienresidenz. Mit Mallorca trifft Malta kreuzt „Mein Schiff 3” ab April 2015 durch’s Mittelmeer. Buchungen unter tuicruises.comses.com

DELUXE 15


DELUXE AGENDA

Mallorca Rocks with The Kooks Back with a new sound and new single ‘Down’, which just premiered as Zane Lowe’s Hottest Record in the World, The Kooks are Balearic bound once more to take to the open-air Rocks stage on 9th September. The season will come to an end on 16th September with the Mallorca Rocks Closing Party. 9th September 2014 Tickets from www.mallorcarocks.com

Experience the olive harvest at Inca From 15th October, the mill at Son Catiu is offering tours

Mit einem neuen Sound und mit ihrer neuen Single ,Down’, die gerade erst von Zane Lowe als „heißeste Scheibe der Welt” betitelt worden war, kehren The Kooks zurück auf die Balearen, um am 9. September auf der Open-Air-Bühne des Mallorca Rocks Hotels in Magaluf zu performen. Mit der Mallorca Rocks Closing Party wird am 16. September die Saison dann für 2014 beendet. 9. September 2014 Tickets unter www.mallorcarocks.com

Art workshop in Establiments In a 3-day workshop, Dutch artist Yke Prins will guide you through the use of different drawing materials. She will analyse the drawings of Vincent van Gogh and Mondriaan and explain how both artists used line, rhythm, form and movement in their compositions in order to get close to nature. 5th – 7th September 2014 www.palmyrasculpturecentre.com Der 3-tägige Workshop der niederländischen Künstlerin Yke Prins ist der Benutzung verschiedener Malutensilien gewidmet. Sie wird Zeichnungen von Vincent van Gogh und Mondriaan analysieren, um Linienführung, Rhytmus, Form und Bewegung zu erklären. 5. – 7. September 2014 www.palmyrasculpturecentre.com

16 DELUXE

Nearly 100% of the olive harvest worldwide comes from the Mediterranean. To this day olives are still harvested by hand. From the end of October to December, farmers in Mallorca use sunny days in Sóller and Caimari to harvest their olives and take them to the large olive mills. In Caimari, the start of the harvest every year is celebrated with traditional costumes and bagpipe music – a rare spectacle that is well worth seeing. Anyone interested in seeing how olive oil is produced can visit the olive mill at Son Catiu on the road between Inca and Llubí. It is one of the few mills in Mallorca that offers tours. During the olive harvest, guided tours take place every Wednesday at 11am. Some 2,000 tonnes of olives are processed here every year, almost three quarters of the entire olive harvest on the Island. Carretera Inca - Artá. Km. 3.8., Inca Tel: +34 971 500 001. www.soncatiu.com

Fast 100 Prozent der weltweiten Olivenernte kommt aus dem Mittelmeerraum. Bis heute werden Oliven in Handarbeit geerntet. Ab Ende Oktober bis Dezember nutzen die Bauern auf Mallorca die sonnigen Tage in Sóller und Caimari zur Ernte, um diese dann zu den großen Ölmühlen zu bringen. In Caimari wird der Beginn der Ernte jedes Jahr mit traditionellen Kostümen und Dudelsack-Musik gefeiert – Ein seltenes Schauspiel, das man gesehen haben sollte. Wer sich für die Entstehung von Olivenöl interessiert, der kann die Olivenmühle Son Catiu an der Straße zwischen Inca und Llubí besuchen. Sie ist eine der wenigen auf Mallorca, die Besichtigungen anbietet. Geführte Rundgänge gibt es während der Olivenernte immer mittwochs ab 11 Uhr. Nahezu 2000 Tonnen Oliven werden hier pro Jahr verarbeitet, das entspricht fast drei Viertel der gesamten Olivenernte der Insel. Carretera Inca - Artá. Km. 3.8., Inca Tel. +34 971 500 001, www.soncatiu.com


The concert programme of the Festival MúsicaMallorca at the Teatre Principal has been a firm fixture in the diaries of classical music fans since 2003. This year’s season opens on 11th October with Pasiones Mediterráneas. Magic Violins on 18th October at the Dorint Golfresort & Spa in Camp de Mar will be one of the highlights in this year’s programme. Classic meets pop in the modern interpretations of works by W.A Mozart, F. Kreisler, J. Lanner and J. Strauss played by this trio.

Festival MúsicaMallorca XII. 2014 Season 11th October – 12th December 2014

Seit 2003 gilt das Konzertprogramm des Festival MusicaMallorca im Teatre Principal als Top-Termin für Liebhaber klassischer Musik. Auftakt der diesjährigen Saison ist Pasiones Mediterráneas am 11. Oktober unter der Leitung von Toyo Masanori Tanaka. Ein Highlight im Konzertkalender des Festivals ist Magic Violins am 18. Oktober im Dorint Golfresort & Spa in Camp de Mar: Unter Classic meets Pop werden Werke von W.A Mozart, F. Kreisler und J. Strauss modern interpretiert. musicamallorca.com

Oberstufengymnasium Sixth Form College – A Levels

. . . . . . .

Oberstufe für Schüler ab 16 Jahren Sprungbrett zur Universität oder zum ersten Arbeitsplatz Kleine Klassen Hochqualifizierte Lehrkräfte International anerkannte britische Prüfungen Lage im Herzen von Palma de Mallorca Maßgeschneiderte Ausbildung, individuell zugeschnitten auf die Ambitionen der Schüler

Es sind noch Plätze frei, melden Sie sich noch heute! Dedicated sixth form college in the heart of Palma de Mallorca for students of 16 years and older.

Truffles, goose and sea views After a champagne cocktail at Tristán Bar in Puerto Portals it is worth taking a look at the restaurant menu. In October it features white Alba truffles. From 11th November onwards, the Bistro will once again be serving traditional Christmas goose with dumplings and red cabbage – to eat in or take away. Book online at: www.grupotristan.com

Nach einem Champagner-Cocktail an der Bar des Tristan in Puerto Portals lohnt sich ein Blick in die Karte des Restaurants. Im Oktober werden weiße Alba-Trüffel serviert. Ab dem 11. November gibt’s dann wieder die traditionelle Weihnachtsgans mit Knödeln und Rotkraut – im Bistro oder zum Mitnehmen und zuhause servieren. Bestellungen unter www.grupotristan.com

Palma College Carrer Can Veri 5 | Palma de Mallorca office@palmacollege.com www.palmacollege.com


DELUXE DINING

Fine dining M A L L O R C A’ S

BEST

R E S TA U R A N T S

FOR

AUTUMN

Lila Portals, Portals Nous When it opened in the middle of May, Lila provided Portals Nous with a new venue for those who like to dine overlooking the sea. The experienced team comprises Stefan Zaelke and Jens Bräuning, who have both previously worked for 5-star hotels on the Island, and Nicole Heitmann, a former wine merchant, who is a sparkling addition to the team. The dinner menu features light Mediterranean cuisine with a Caribbean influence – elegant fish dishes, milk lamb with falafel, and apricot tarts with buttermilk ice cream, all accompanied by stunning sea views. Seit Mitte Mai eröffnete mit dem Lila in Portals Nous ein neuer Treffpunkt für alle, die gerne mit Meerblick speisen. Das erfahrene Team setzt sich zusammen aus Stefan Zaelke und Jens Bräuning, beide waren zuvor für 5-Sterne-Hotels auf der Insel tätig. Dritte im Bunde ist Nicole Heitmann, als ehemalige Inhaberin einer eigenen Weinhandlung eine glänzende Ergänzung. Auf

Sal de Cocó, Colònia de Sant Jordi

der Abendkarte findet sich mediterrane Küche mit karibischem Einschlag: Elegante Fisch-Kreationen, Milchlamm mit Fallaffel und Aprikosentörtchen mit Buttermilch-Eis genießt man hier mit Blick auf’s Meer. Passatge Mar 1, Portals Nous Tel. +34 971 676 894 www.lila-portals.com

Marta Rosselló is seen as a rising star in Mallorca’s restaurant scene. Five years ago, at only 21 years old, she opened her own restaurant in her home town of Colònia de Sant Jordi, which she named after the natural sea salt collected by local fishermen from small rock pools. Here she makes maximum use of regional produce. Alongside traditional paellas you will find fresh fish on the menu such as catfish served with either ‘tumbet’ or homemade gnocchi and mushrooms with a light cream sauce. The young chef likes to surprise with each new creation. The daily menu changes every week with delicious Mallorquin wines on offer. Open from Wed to Sun, 1 to 3.30pm and 6 to 11pm (from September closed Sun, Mon, Tues)

Japonice, Palma

Daruma, Palma

This sushi restaurant in the centre of Palma boasts a trendy interior and a teppanyaki grill, which has space for twelve guests to sit and watch chef Shinichirou Ueyama from Tokyo as he prepares the food.

A tip from food critic Martina Zender: creative Japanese cuisine with completely new sushi creations on the menu. The team from Wasabi Azul have set up on their own – with great success.

Das Sushi-Restaurant im Zentrum Palmas präsentiert sich mit trendy Interior-Design und einem Teppanyaki-Grill für zwölf Gäste, die Koch Shinichirou Ueyama bei der Zubereitung der Gerichte zusehen können.

Ein Tipp von Gastro-Expertin Martina Zender: Japanische Küche kreativ – hier finden sich ganz neue Sushi-Kreationen auf der Karte. Das Team aus dem Wasabi Azul hat sich selbstständig gemacht – mit Erfolg.

Marta Rosselló gilt als Nachwuchsstar in Mallorcas Kochszene. Vor fünf Jahren, mit gerade mal 21 Jahren, eröffnete sie ihr eigenes Restaurant in ihrem Heimatort Colònia de Sant Jordi, das sie benannte nach den Kristallen, die sich am Meer in kleinen natürlichen Felsenbecken sammeln. Regionale Produkte stehen hier im Vordergrund. Neben klassischen Paellas wird gerne frischer Fisch serviert wie Seewolf, wahlweise mit Tumbet oder auf hausgemachten Gnocchi und Pilzen mit leichter Sahnesauce. Die junge Köchin überrascht mit jeder Kreation auf’s Neue. Wöchentlich wechselt das Tagesmenü, dazu schmecken mallorquinische Weine. Geöffnet Mi – So 13 – 15.30 Uhr, 18 – 23 Uhr (ab September Sonntagabend, Mo, Di geschl.)

C/. Unió, 2, Palma de Mallorca Tel. +34 971 404 060

Calle de Sa Pols 4, Palma de Mallorca Tel. +34 971 719 721

C/. Es Carreró, 47, Colònia de Sant Jordi Tel. +34 971 655 225

18 DELUXE


Es Fum at St. Regis Mardavall In March 2014, the St. Regis Mardavall Resort in Costa d’en Blanes took on Rafael Sánchez, a chef who has proved over many years at the Plat d’Or (at the ArabellaSheraton Golf Hotel Son Vida) that he can cook at the very highest level. In addition to the Es Fum restaurant, which was awarded one Michelin star in November 2011, Sánchez will also be in charge of the more informal Aqua restaurant, the lobby bar Es Vent and the pool restaurant Sa Badía – with a crew of more than 50. Es Fum is open from Thursday to Monday, and in the evening it offers breathtaking views of the setting sun for romantic dinners.

Mit Rafael Sánchez nahm das St. Regis Mardavall im März 2014 einen Küchenchef an Bord, der im Plat d’Or über viele Jahre bewiesen hatte, dass er auf sehr hohem Niveau kochen kann. Sanchez wird neben dem Restaurant Es Fum, das im November 2011 mit einem Michelinstern ausgezeichnet worden war, auch das legere Restaurant Aqua, die Lobby Bar Es Vent und das Poolrestaurant Sa Badía leiten – gemeinsam mit seinem über 50-köpfigen Team. Das Es Fum ist von Donnerstag bis Montag geöffnet und bietet in den Abendstunden einen atemberaubenden Blick auf den Sonnenuntergang.

Passeig Calvia s/n 07181 Costa d’en Blanes Tel. +34 971 629 630 www.restaurant-esfum.com

Casa de Comestibles, Palma

Oliu, Andratx

Harbour Grill, Port Adriano

This ‘home of fine food’ has an elegant vintage look and a first-class cuisine. If you like fresh fish, you will love the menu put together by the Galician chef. Our recommendation: the lamb fillet and the imaginative desserts.

This restaurant opened in 2013 in a 17th century building with a terrace and garden. Here lovers of fine food will find creative dishes with a Mallorquin influence, like traditional ‘sopas’ and rabbit with spinach and figs.

The Harbour Grill in Port Adriano serves light grilled food at attractive prices. The lounge character of the restaurant makes it the perfect spot for a sundowner overlooking the yachts.

Das „Haus der Feinkost” lockt mit elegantem Vintage-Look und erstklassiger Küche. Wer fangfrischen Fisch liebt, wird die feinen Menüs des Galiziers zu schätzen wissen. Empfehlenswert: Das Lammfilet und die kreativen Desserts.

Erst 2013 eröffnet in einem Haus aus dem 17. Jahrhundert mit Terrasse und Garten, finden Feinschmecker hier kreative Gerichte mit mallorquinischer Note wie klassische sopas oder Kaninchen mit Spinat und Feigen.

Das Harbour Grill in Port Adriano bietet einen legeren Mittagstisch sowie Dinner mit leichter Grillküche für frischen Fisch und erstklassige Steaks. Der Lounge-Charakter des Restaurants macht es auch für einen Sundowner mit Blick auf die Superjachten zur Top-Location.

Calle Ciutat de Quilmes 10, Palma de Mallorca Tel. +34 699 111 237

Ctra. Puerto de Andratx 67 Andratx, Tel. +34 971 235 830

Port Adriano, Calvia Tel. +34 971 232 492

DELUXE 19


DELUXE FASHION

Lounge wear from JUVIA

True urban flavour from around the world Every woman dreams of having a walk-in closet. But even better than having your own walk-in closet is the fun of exploring someone else’s. Chrissy invites you to explore her very own closet… to come inside, look around, relax, and just have fun. And of course, SHOP!

20 DELUXE

Chrissy’s Closet is the latest boutique to arrive in Palma de Mallorca this year. Founded by Christina “Chrissy” Krause, Chrissy’s Closet is a special place, starting from the design of the shop through to the concept of the shopping experience. The design is in keeping with the origin of the building and its 100 years of history. This small boutique has kept the original Mallorcan tiles and the original floor-to-ceiling shelving system that first gave Chrissy the idea for her unique shopping experience: the Closet Shopping Concept. It is a small specialty shop that offers an eclectic mix of fashion that Chrissy hand selects for her store. The items from her closet are meant to complement the outfits you should have in your own closet.

When selecting items for her shop, she first and foremost wants to offer to Mallorca something that is new and exciting. The majority of the brands offered at Chrissy’s Closet are sold exclusively through her store in Palma de Mallorca. As Chrissy is a passionate traveller, she is able to find new and unique items from all over the world. American born, she has a love of US brands. Her favourites are LOLO Beach Bags, PEACE LOVE WORLD (the most comfortable sweatshirts ever) and SEASONAL WHISPERS jewellery. You can also find new brands like JUVIA from Germany, Viamailbag from Italy, and MUAMUA from Indonesia. Chrissy's Closet, Carrer Pelaires, 6, Palma de Mallorca


Jede Frau träumt von einem begehbaren Kleiderschrank. Aber ist es nicht noch viel toller, in den Schrank einer anderen zu schauen? Chrissy lädt Sie dazu ein: Kommen Sie rein, sehen Sie sich um, entspannen Sie sich und genießen Sie. Und natürlich können Sie tun, was Sie am liebsten mögen: Shoppen!

Lounge Wear von JUVIA gesehen bei Chrissy's Closet Carrer Pelaires, 6 in Palma de Mallorca

„Statement-Sweatshirts sind ein Must-Have für diese Saison”, Christina „Chrissy” Krause zeigt Casual Wear-Labels in Palma

Chrissy’s Closet ist unter den Boutiquen in Palma de Mallorca der interessanteste Neuzugang des Jahres. Besitzerin Christina „Chrissy” Krause schuf mit ihrem Multilabel-Showroom Chrissy’s Closet eine kleine Oase für Fashionistas, zum einen durch das ansprechende Interior-Design, zum anderen durch ihr einzigartiges Konzept für das Einkaufserlebnis ihrer Kundinnen. Der Look des Shops bleibt der Geschichte des Gebäudes treu, das über 100 Jahre alt ist: Die Original-Fußbodenkacheln konnten ebenso erhalten werden wie die deckenhohen Wandregale. Daraus entstand Chrissy’s Idee, die sie Closet Shopping nennt. Der kleine „Spezialitäten-Laden” bietet einen eklektischen Mode-Mix, den Chrissy selbst zusammenstellt. Die Stücke aus ihrem „Kleiderschrank” sollen die Looks komplettieren, die man schon zuhause hat. Sie sucht Mode und Accessoires aus, die neu und spannend sind für Mallorca. Die meisten Labels bei Chrissy’s Closet findet man inselweit exklusiv nur dort. Und da Chrissy gerne verreist, bringt sie interessante Stücke aus aller Welt mit. Als gebürtige Amerikanerin liebt sie Labels aus den USA wie LOLO Strandtaschen, PEACE LOVE WORLD (die gemütlichsten Sweatshirts aller Zeiten) und Schmuck von SEASONAL WHISPERS. Außerdem führt sie die deutsche Casual-Wear Marke JUVIA, Taschen von VIAMAILBAG aus Italien und Shirts von MUAMUA aus Indonesien.

Sweatshirt von MUAMUA

Tasche von VIAMAILBAG

DELUXE 21


DELUXE FASHION

Commune de Paris

A rendezvous with new looks nePa dress By roland mouret

Since it opened in 2012, Port Adriano has become a meeting place for fashionistas. This autumn, dark tones are all the rage. allorca has long been a favoured destination for fashion-conscious frequent flyers on a shopping trip. And it is not only Palma that offers a wide choice of boutiques with popular labels from all over the world. Stores in Port Andratx and Puerto Portals also stock major designers such as Alexander McQueen, Celine and Dsquared2, alongside hippy-style beachwear from Ibiza. And more recently the shopping mall at Port Adriano has become the place to go for sophisticated fashionistas. A new shop that has just opened there is Rendezvous. It stocks French and Belgian labels for both men and women, including Roland Mouret, Carine Gilson, Olympia Le-Tan, Ek Thongprasert, Cédric Charlier, Christian Wijnants, Marianne Guedin, Le Mont Saint Michel, Robinson Les Bains, Le Void by De Castelbajac and Super Piece of Chic. The bandage dresses from Paris couturier Hervé L. Leroux are particularly lovely. Its ready-to-wear collection is available at Rendezvous. Our recommendation for men is the casual look from French label Commune de Paris. BunG/Cmoody

M Fairytale ClutCh BaGs By olymPia le-tan

Carine Gilson

22 DELUXE

Modebewusste Vielflieger haben Mallorca längst auf der Landkarte, wenn es um einen Shopping-Trip geht. Nicht nur Palma bietet eine Vielzahl an Boutiquen mit angesagten Labels aus aller Welt, auch in Port Andratx und Puerto Portals zeigen die Showrooms große Designer wie Alexander McQueen, Celine und Dsquared2 neben Beachwear aus Ibiza. Neuerdings lohnt nun auch der Weg nach Port Adriano, denn die

Port Adriano hat sich zum Treffpunkt für Fashionistas entwickelt. Shoppingmeile des Hafens gilt mittlerweile als Must-See für anspruchsvolle Fashionistas. Aktuelle Neueröffnung ist Rendezvous mit Labels französischer und belgischer Modemarken für Damen und Herren, darunter Roland Mouret, Carine Gilson, Olympia Le-Tan, Ek Thongprasert, Cédric Charlier, Christian Wijnants, Marianne Guedin, Le Mont Saint Michel, Robinson Les Bains, Le Void by De Castelbajac und Super Piece of Chic. Besonders schön sind die Bandage Dresses des Pariser Couturiers Hervé L. Leroux, der seine Ready to WearKollektion dort zeigt. Für Herren sind die Looks von Commune de Paris unser Tipp.



DELUXE FASHION

F

a

s

h

i

o

n

S

o

r

t

c

u

t

s

Louis Vuitton’s Alma

Alexander McQueen

This is a smaller version of the brand’s iconic shape and is simply perfect for any occasion. The distinctive large grained calf leather ensures timeless elegance. Colours range from cherry, magnolia and galet to lilac, terracotta and milk to blanc cassé and black. As seen at Louis Vuitton in Palma

The simplicity and exquisite tailoring of the early nineties is the inspiration behind the autumn collection. Graceful, fluted lines, and just-above-the-ankle midi-length dresses characterise McQueen’s silhouettes. Pairing dresses with chunky walking boots that come with a mink tongue is a first for a house that has always majored on giant heels. The general easing of fashion has reached McQueen, too. As seen at NG by Liebhauser in Port Adriano Die Simplizität der frühen 90er Jahre, gepaart mit der Schneiderkunst des Hauses zu dieser Zeit, waren die Inspiration zu der Herbst-Kollektion. Grazile Linien und die Gerade-über-demKnöchel-Länge der Kleider charakterisieren die Silhouetten von McQueen. Zu den Kleidern schwere Stiefel zu tragen, war bisher so gar nicht der Stil des Hauses, aber der Trend zur relaxten Mode setzt sich auch hier durch. Gesehen bei NG by Liebhauser in Port Adriano

h

Die ikonische Form des Hauses präsentiert sich hier in einer kleineren Variante, die einfach perfekt für jeden Anlass ist. Das markante, grob genarbte Jungstierleder sogt für zeitlose Eleganz. Die Farbrange reicht von Cherry, Magnolia und Galet über Flieder, Terracotta und Milk bis zu Blanc Casse und Schwarz. Gesehen bei Louis Vuitton in Palma

Butterfly Twists Butterfly Twists are stylish ballerina pumps which thanks to their patented folding soles can be unfolded from their butterfly-like packaging in the twinkling of an eye. The ballerinas are perfect to take with you when out shopping, partying, driving and on holiday as they can be popped into your handbag to be swapped when required with those essential killer high heels. As seen at Palma airport Butterfly Twists sind stylische Ballerinas, die dank der patentierten Sohle mit Falttechnik, im Handumdrehen aus einer schmetterlingsartigen Verpackung kommen. Sie sind die idealen Begleiter zum Shopping, Feiern, Autofahren oder auf Reisen, denn sie passen in die Handtasche und man kann sie jederzeit gegen die schicken High-Heels tauschen, die man unbedingt tragen musste. Gesehen am Flughafen in Palma

Blugirl Girlish and playful with lots of small hidden details – the current autumn/winter collection is typical Blugirl. And it promises a particularly cosy winter season in fluffy fur. As seen at Sight24 in Puerto Portals Mädchenhaft, verspielt mit vielen kleinen versteckten Details – die aktuelle Kollektion für Herbst und Winter ist typisch Blugirl. Und sie verspricht eine besonders kuschelige kalte Jahreszeit in flauschigen Fellen. Gesehen bei Sight24 in Puerto Portals

24 DELUXE


747 MIRAGE

FRAUSCHER ESPAÑA CALVIÀ, PORT ADRIANO MALLORCA www.frauscherboats.es

engineers of emotions


FASHION SHORTS

Philipp Plein opens in Ibiza The luxury brand landed in Ibiza at the end of May with a temporary store located in the prestigious Marina Ibiza, one of the fanciest spots on the island. Beachwear and party outfits are the focus of this seasonal shop. Philipp Plein’s young yet luxurious spirit blends perfectly with the Ibicenco lifestyle of seaside and on-board recreation combined with an exciting nightlife. “I have spent much time in Ibiza and am very fond of the island”, states Plein. www.plein.com

Das Luxuslabel eröffnete im Mai 2014 zum ersten Mal einen Pop-Up Store in Ibiza’s angesagtem Hafen Marina Ibiza. Mit Beachwear und Party-Outfits liegt der Fokus der temporären Boutique auf Philipp Plein's junger, aber glamouröser Mode, die perfekt zu dem Ibizenkischen Lifestyle am Strand und auf der Jacht passt, ebenso wie zu dem aufregenden Nachtleben. „Ich habe viel Zeit auf Ibiza verbracht und liebe das Leben dort”, so Plein. www.plein.com

Philipp Plein’s winter 2014/15 Inspired by the streets of the metropolis. Cultural synthesis, contrasts and glimpses of the future merge with classics from the past. Cropped bomber jackets in mink and fox fur with lurex piping. Clean silhouettes meet the sex appeal of plunging necklines. Precious materials in ‘Made in Italy’ quality. As seen in Mallorca at Sight24 in Puerto Portals Die Inspiration kommt aus den Straßen der Metropolen. Die kulturelle Synthese, der Kontrast, die Zukunft trifft Klassiker der Vergangenheit. Zobel und Fuchs für BomberJacken mit Lurex-Paspeln. Klare Silhouetten bekommen Sex-Appeal durch tiefe Ausschnitte und schwindelerregende Rockschlitze. Made in Italy für wertvolle Materialien. Auf Mallorca gesehen bei Sight24 in Puerto Portals

26 DELUXE

Black top with transparencies and dramatic effects created by fluctuating hemlines, € 800,00

Beige top in cashmere and mink. With embellished shoulder, € 1.500,00

Mink micro bomber with lurex piping, € 7.000,00


Are you rea dy to

In this world, all things are possible

In dieser Welt ist alles möglich

This pendant, designed by jewellery designer and Master Goldsmith Christina Pott, is both an expertly crafted piece of jewellery and a very personal souvenir. Fill the globe with something special to you: with earth from your garden at home, sand from your favourite beach, with blades of grass or fragrant herbs, even a piece of sail cloth – in fact anything that you associate with ‘home’. Or why not have a small diamond set into the globe to identify your home country or even your destination... Take your personal treasure with you wherever you go, either as a pendant on a chain in 925 sterling silver or as a key ring in robust stainless steel. This pendant is also available in 750 white or yellow gold and in 950 platinum. Find jewellery updates at www.heimaterde.info

Entworfen von der staatlich geprüften Schmuckgestalterin und Goldschmiedemeisterin Christina Pott werden in diesem Schmuckstück hochpräzise Goldschmiedekunst mit sehr persönlichen Andenken vereint: Befüllen Sie den Globus mit etwas Besonderem: Mit Erde aus dem heimischen Garten, mit dem Sand des Lieblingsstrandes, mit Grashalmen oder duftenden Kräutern, mit einem Stück Segeltuch – mit etwas also, das Sie selbst mit „Heimat“ verbinden. Oder lassen Sie an Ihrem Heimat-, bzw. Zielhafen einen kleinen Brillanten einsetzen... Tragen Sie Ihren persönlichen Schatz immer ganz nah bei sich, ob als Kettenanhänger in 925/Sterlingsilber oder als Schlüsselanhänger in robustem Edelstahl. Auf Wunsch ist der Anhänger auch in 750/- Weiß-, oder Gelbgold sowie in 950/- Platin erhältlich. Sie erhalten die Schmuckneuheit auf www.heimaterde.info

ren dez vous?

Ready for a rendezvous?

COLLECTIONS FOR W WOMEN OMEN AND MEN by RRoland oland Mouret, Mour et, Carine Car ine Gilson, Ol Olympia ympia Le-Tan, Le-T an, Hervé Her v é L. Ler Leroux, oux, Ek TThongprasert, hongpr asert, Cédr l ier , Chr is tian W ijnants , Cédrii c Char Charlier, Christian Wijnants, Mar ianne Guedin, Marianne Comm une de Paris, P ar is , Le Mont Saint Mi cchel, hel, Commune RRobinson obinson Les Bains, Bains , Le VVoid oid by b y De Castelbajac Cas telbajac and Super piece of Chi c

The new fashion fash ion and an d accessories boutique in Port Adriano. 13 fresh Belgian and an d French Fren ch designers design ers for Mallorca. M allorca. Die nneue eu e ModeM ode- und un d Accessoires-Boutique Ac cessoires-Boutique in Port Por t Adriano. 13 angesagte an g esagte belgische belgisch e und un d französische fran z ösisc he Designer D esign er für M Mallorca. allorca.

PORT ADRIAN ADRIANO O www.facebook.com/rendezvous.portadriano www.facebo ok.com/ren dezvou s.po rtadrian o


DELUXE TOP 10

TOP10

Palma’s most stylish boutiques

1.

Head the best-dressed list with a shopping spree in Mallorca

Rialto Living Calle Sant Feliu, the prettiest shop in town 2.

Louis Vuitton Paseo Borne, the best shop window in town 3.

Mulberry Carrer Constitució 1, bags made in the UK 4.

Angel Schlesser San Nicolás 20, for dresses and tops 5.

Bluebird Calle Unió, for the coolest designers... 6.

ontop Calle Unió, hats and hair accessories 7.

Sportalm Calle C’an Veri 5, sporty and fun! 8.

Loewe Madrid Jaume III, beautiful bags and dresses 9.

Rosemarine Plaza de la Lonja, Ibiza-style dresses 10.

Pinko Sant Nicolau 18, stylish trousers and tops

28 DELUXE

f you are searching for international labels in the Old Town, the best place to start your shopping expedition is Paseo Borne with its chic boutiques and small cafés. After you have checked out the major names such as Loewe Madrid and Louis Vuitton, it is worth exploring the small streets on the left and right. Alongside fashion by Jil Sander and Acne, the lifestyle store Rialto Living stocks fun gift ideas and interior design for the discerning customer. Directly opposite the Puro Hotel Felix works his trendy hairdressing magic, and small galleries show contemporary art. Jaume III is the right address for jeans and young fashion. If you ask Estefania Heidemanns, she will tell you that Rosemarine is the best boutique for great beach dresses – one not to be missed!

I

Wer in der Altstadt nach internationalen Labels sucht, sollte seinen Einkaufsbummel auf dem Paseo Borne beginnen, der gesäumt ist von Boutiquen und Cafés. Nachdem man dort große Namen wie Loewe Madrid oder Louis Vuitton gesehen hat, lohnt sich ein Abstecher in die kleinen Gassen, die rechts und links abgehen. Der Lifestyle-Store Rialto Living in der Carrer de Sant Feliu zeigt neben Mode von Jil Sander und Acne auch lustige Geschenkartikel und Interior-Design für Anspruchsvolle. Gegenüber dem Puro-Hotel zaubert Felix Hair Trendfrisuren, kleine Galerien zeigen zeitgenössische Kunst. Die Jaume III ist für Jeans und junge Mode die richtige Adresse. Fragt man Estefania Heidemanns, so ist Rosemarine die beste Boutique für tolle Strand-Kleider – unbedingt ansehen!


P

FANTASTIC NEW-BUILD VILLA

This villa is more than just a property. It is a place of well-being that has been designed for all the seasons. The pool is to be found on the same level as the terrace, surrounded by a natural Binnissalem stone floor. The property meets the highest building standards and features state-of-the-art fittings. And of course it has underfloor heating. In the house you will find 6 bedrooms with en-suite bathrooms, built using high-quality materials and fixtures. In the villa’s living room you will find an open fireplace. This house is perfect for people who value their privacy because the villa and its exclusiveness can hardly be seen from the street. Don’t miss out on this dream property! Ref. 220, Price: €9.6m incl. fixtures and fittings

Diese Villa ist mehr als eine Immobilie. Sie ist ein Ort des Wohlbefindens und wurde für alle Jahreszeiten konzipiert. Der Pool befindet sich auf Terrassenniveau, umgeben von natürlichem Steinboden aus Binnissalem. Die Immobilie erfüllt höchste Ansprüche, in der Bauausführung wie in der Ausstattung. Die Villa verfügt über Fußbodenheizung und 6 Schlafzimmer mit je einem eigenen Bad. Hier wurden ausgewählt hochwertige Materialien und Armaturen verwendet. Im Wohnzimmer befindet sich ein offener Kamin. Ideal für Menschen, denen die Privatsphäre sehr wichtig ist, denn das Haus ist von der Straße kaum zu sehen. Lassen Sie sich die Traum-Immobilie nicht entgehen. Ref. 220, Preis: 9,6 Mio. € inkl. der Einrichtung

WWW.RUSCH-PARTNER.COM u TEL. +34-971 67 23 63 u INFO@RUSCH-PARTNER.COM


Style Wellness Deluxe shares its beauty diary for the autumn season

Shiseido Those still uncertain about blue might be inspired by the subtle sapphire eyes created by applying Shiseido’s Shimmering Cream Eye Color in Nightfall close to the lashes before blending it with lip balm to ‘melt’ the colour. aS Seen aT DouglaS in palma Diejenigen, die noch unsicher sind, was Blau angeht, finden Inspiration bei den subtilen Saphiraugen mit Shiseidos Creme-Lidschatten in Shimmering Nightfall, der nahe der Wimpern aufgetragen wird und – mit Lippenbalsam gemischt – sanft schmilzt. geSehen bei DouglaS in palma

The Spa experience TALISE SPA LAUNCHES NEW SIGNATURE WELLNESS EXPERIENCES

Redken Take Cover SPF 25

Clinique’s CC cream

Redken has developed a range of products to protect hair in the summer. Color Extend Sun with SPF 25 is a lightweight, alcohol-free, conditioning mousse that provides invisible protection from UVA and UVB rays. aS Seen aT Felix hair in palma

This complexion corrector cream boasts hydrating properties, SPF protection and semi-sheer coverage, with the added benefit of colour-correcting technology to improve uneven skin tones. aS Seen aT DouglaS in palma

Zur Pflege von Haar und Haarfarbe im Sommer entwickelte Redken die Serie Color Extend Sun mit LSF 25 – das alkoholfreie Sonnenschutz-Mousse wirkt auf den Haaren wie ein unsichtbares Schutzschild vor UVA- und UVB-Strahlen. geSehen bei Felix hair in palma

CC Cremes dienen der Korrektur des Hautbildes, haben feuchtigkeitsspendende Eigenschaften, schützen vor der Sonne und decken ab. Der große Vorteil: Sie verbessern unebene Hautstrukturen. geSehen bei DouglaS in palma

The award winning Talise Spa at Jumeirah Sóller has launched the new ‘Signature Wellness’ experience. Two treatments ‘Talise Therapeutic’ and ‘Muscle Release,’ will be available, using Talise Spa branded products, therapeutic warming oil and a wellness massage lotion with SPF30, fusing ancient healing philosophies with modern-day therapeutic technology. Das preisgekrönte Talise Spa des Jumeirah Sóller launchte kürzlich das ‘Signature Wellness’ Erlebnis. Für die zwei neuen Behandlungen Talise Therapeutic und Muscle Release werden die Talise Spa Produkte, ein therapeutisches Öl und die Wellness Lotion mit LSF 30, angewendet.

30 DELUXE


Kevin Murphy BODY.MASS uses eyelash thickening and lengthening technology to strengthen hair, making your hair appear thicker and fuller instantly. Spray all through damp or towel dried hair. Do not rinse. As seen At Felix hAir in PAlmA BODY.MASS macht sich die Technologie von Wimpernverdichtern zunutze, um das Haar zu stärken und es voller wirken zu lassen. Einfach ins feuchte Haar sprühen und nicht auswaschen. Gesehen bei Felix hAir in PAlmA

Preen for Nails Inc. The new polishes are directly inspired by the colour palette of Preen’s collection. There’s Miami Hot pink, Florida Coral and Atlantic Powder blue, as well as a clear varnish with multi-coloured squares (Deco Art). As seen At www.nAilsinc.com Die vier neuen Lacke sind inspiriert von der Modekollektion von Preen. Zur Auswahl stehen Miami Hot Pink, Florida Coral, Atlantic Powder Blau und ein durchsichtiger Lack mit bunten Vierecken (Deco Art). Gesehen AuF www.nAilsinc.com

Safer tan Picking just one St. Tropez product is an almost impossible task – the Sensitive range and the wash-off colour are excellent choices too – but the Bronzing Mousse is so easy to use that it's our top recommendation for beginners. As seen At sPeciFic APothecAry in Port PortAls Sich für nur ein St. Tropez Produkt zu entscheiden, ist fast unmöglich – die Sensitive Serie und die Wash-off Farbe sind eine gute Wahl – aber das Bronzing Mousse ist für Anfänger immer noch die beste Empfehlung. Gesehen bei sPeciFic APothecAry in Port PortAls


DELUXE PORTRAIT

“Today men in evening dress also sport beards” 32 DELUXE


In Doris Dörries’s film ‘Men...’, Julius Armbrust experiences the whole crisis facing post-feminist men: flailing and foaming with rage, the seemingly successful businessman pursues his unfaithful wife who appears to prefer the attentions of a failed artist. This role gave actor Heiner Lauterbach (born 1953) his breakthrough. Together with Uwe Ochsenknecht he defines the main issues of male insecurity at the end of the 20th century. And now, 30 years later? With a string of amorous adventures and a turbulent past behind him, Lauterbach has been happily married for the past 13 years. He now plays historical figures or gangsters, as in the movie Harms; the rebel at times now appears somewhat conventional. His second (!) autobiography ‘Man lebt nur Zweimal’ (You only live twice) made him a health guru. A passionate pianist he also acts as ambassador for Vulcain luxury timepieces. We asked Heiner Lauterbach if there is more than one time sphere in life.

Herr Lauterbach, you have played many historical figures such as Axel Springer, and your part in Stalingrad. How as an actor do you immerse yourself in historical events? The work is not significantly different to that for other fictional films. You read the script and learn your lines. If you are playing real people, such as Springer or Semmelweis, you can read biographies and look at television clips of them, which is what I do. But it fundamentally makes very little difference. You usually play decisive, masculine types and leaders. Is that what men today are like? No, I don’t think so at all. Rather, we live in a time of the metrosexual man, like David Beckham for example. In Doris Dörries’s ‘Men...’, your character Julius Armbrust comes across as a kind of floundering macho. What was that time like, based on the image of men in the 1980s? Everything changes, everything is fluid and the image of men changes too. And just because I

have appeared in a film called ‘Men...’, that doesn’t make me an expert. But I would say this: we live in a much more multifaceted society today. You can wear just about anything you like, everything is trendy and nothing is taboo. And so, if you like, there are today men to suit all tastes. There are even men in evening dress sporting beards. There are body builders and soft and gentle types, too. Everything has become more acceptable. Fashion and taste are no longer regarded in such a narrow way. Are you comfortable with being in a position to do anything you want? I was always pretty independent. In the 70s I used to have designer stubble, the sort that seems to be the norm on television today. This means that I now feel almost duty bound to shave every morning as I do not like to swim with the crowd. But otherwise I don’t let it worry me unduly. I do my own thing without checking out pictures or trends. When as an actor you become involved in fictional events, do you find yourself living in a different time related to the story, to the circumstances of the narrated and experienced time? When you film a work of fiction that is set in a different period, it inevitably has a great influence on you. You wear the clothing of that particular time and the hair style and beard. You use the appropriate speech and move in that setting... of course that rubs off. But I have always been someone who can shrug off his character at the end of the day. And it means that I don’t brood over things at the weekend. As an actor you do not have a regular working day. How do you spend your free time, what is important to you? The same things as everyone else: family and hobbies – music and sport for example – and seeing friends. There are definite advantages to my life not being regulated. It means I can work counter-cyclically and do things at times when other people are not doing them. You live on Lake Starnberg – do you see it as a refuge, a place to spend temporary down time? It is one of the most beautiful places in the world, somewhere you can live very well. The air is excellent. Lots of health clinics have moved here, many photographers work here because the light on Lake Starnberg is particularly special, it has something to do with the quality of the air. Bavaria as a whole is a very good place to live. You have filmed in Mallorca. For millions of people it is the place to go on holiday. You however prefer to go to other places. Where do you like to go on holiday? I have been to Mallorca at least forty times. Till Schweiger recently invited me to his birthday

party, but sadly I did not have the time. I have been to Italy a lot, but I’m actually more of an Ibiza kind of guy. People who love the Balearics fall either into the Mallorca or Ibiza fan club. I visited Ibiza for the first time in 1971 and fell in love with the island. I then spent quite a lot of time there. But I am still on the search for the perfect destination where everything comes together: climate, food, distance, time difference etc. Somewhere that comes very close to that for me is South Africa. But it has the disadvantage that the flight to Cape Town takes ten hours. And then in many places you can’t swim in the sea as it’s much too cold. It is only on the other side of the Cape, on the Indian Ocean, that you can swim. And the black-white situation is difficult. Otherwise South Africa is a strong contender. We are actually trying to take holidays in as many places as possible. We don’t want to go to Rimini for a whole month every year, we want to show our children something of the world. You are an avid watch enthusiast and an ambassador for the watch manufacturer Vulcain. What excites you about them? I love watches and I own a number, as there are some really beautiful ones. It was the appearance of Vulcain’s watches that I fell in love with first of all, but also its history, too. Every American president except George W. Bush has worn a Vulcain watch. And Vulcain produced the first wristwatch with an alarm, which was a mile stone in watch-making history. Jazz musician Herbie Hancock is an international ambassador for the brand which I see as an excellent and really sophisticated choice. ‘You only live twice’ is the name of your book – is this not offering the promise of a small piece of eternity, based on our ability through abstinence, sport and discipline to open up for ourselves new periods of time? I would not put it as pompously as that. You have to give the thing some sort of name and it should naturally have some connection to the content and at the same time be memorable. The fact that there is a James Bond film with the same title means that it is familiar, and it is also relevant to the content. But I would consider it to be going too far to look for great philosophy in it. Is there another book in the pipeline? After I wrote my first autobiography I said never again, so I won’t be that rash again. But what I would like to write is a novel, but I haven’t the time at the moment. I have a number of ideas for the plot, but I have to get the details straight first. Herr Lauterbach, thank you very much for talking to us. IntervIew nOw/BUnG

DELUXE 33


DELUXE PORTRAIT

34 DELUXE


„Heute gibt es Männer in Abendkleidern mit Bärten“ In Julius Armbrust aus Doris Dörries Film „Männer“ kulminiert die ganze Krise des postfeministischen Mannes: Wutschnaubend fuchtelnd verfolgt der vermeintliche Erfolgsmensch seine untreue Gattin, die einem verkrachten Künstler den Vorzug zu geben scheint. Die Rolle brachte Schauspieler Heiner Lauterbach den Durchbruch, im Gespann mit Uwe Ochsenknecht steckt der 1953 geborene Mime die Eckpunkte männlicher Verunsicherung zum Ende des 20. Jahrhunderts ab. Und 30 Jahre später? Lauterbach, der privat Eskapaden und Turbulenzen hinter sich hat, ist seit 13 Jahren verheiratet – glücklich, wie es heißt. Seine Rollen sind historische Figuren oder Gangster („Harms“), der Rebell kommt bisweilen staatstragend daher. Mit seiner zweiten (!) Autobiografie „Man lebt nur zweimal“ wurde er zum Gesundheitspapst, der passionierte Pianist ist Werbeträger für die Schweizer Luxusuhren von Vulcain. Wir fragten Heiner Lauterbach: Gibt es im Leben mehrere Zeit-Sphären?

DELUXE 35


DELUXE PORTRAIT

36 DELUXE


Herr Lauterbach, unter Ihren Rollen sind viele historische: Als Axel Springer oder in „Stalingrad 3D“. Wie taucht man als Darsteller in das historische Geschehen ein? Die Arbeit unterscheidet sich nicht wesentlich von der für andere fiktionale Filme. Man liest das Buch, lernt seine Rolle. Wenn man richtige historische Vorgaben hat, wie bei Springer oder Semmelweis, dann kann man Biographien lesen und Fernsehausschnitte ansehen, was man dann auch tut. Aber viel verändert sich nicht. Sie werden meist für Rollen als Entscheider, maskuliner Typ oder Führungsfigur gebucht. Ist das der Männertyp unserer Zeit? Nein, das würde ich nicht sagen. Wir leben eher in einer Zeit der metrosexuellen Männer wie David Beckham zum Beispiel. In Doris Dörries „Männer“ erschien der von Ihnen verkörperte Julius Armbrust jedoch als eine Art zappelnder Macho. Was war dies für eine Epoche – bezogen auf das Männerbild der 80er Jahre?

Geschehen einlassen: Bewegen Sie sich dann in einer anderen Zeit, auch bezogen auf deren Abläufe, auf das Verhältnis der erzählten und erlebten Zeit? Wenn man fiktive Filme dreht, die in einer anderen Zeit spielen, wird man davon sehr beeinflusst. Man trägt die Kleidung dieser Epoche und entsprechende Bärte oder Frisuren. Man spricht passende Dialoge, bewegt sich in den Kulissen, das färbt schon ab. Aber ich war immer jemand, der seine Rolle ganz gut abstreifen konnte abends. Und ich gehe dann auch mit nichts schwanger übers Wochenende. Als Schauspieler haben Sie keinen geregelten Arbeitstag. Wie teilen Sie sich freie Zeit ein, was ist Ihnen wichtig? Was allen Menschen wichtig ist: Familie und meine Hobbys – Musik und Sport zum Beispiel – Freude treffen. Dass mein Leben nicht so geregelt ist, hat Vorteile: Ich kann antizyklisch arbeiten und Dinge tun, wenn alle anderen sie gerade nicht tun.

10 Stunden beträgt. Und dann ist in weiten Teilen das Meer nicht zu gebrauchen, also als Schwimmer, einfach weil es viel zu kalt ist. Erst auf der anderen Seite vom Kap, am Indischen Ozean, kann mann dann schwimmen. Und dann ist die Schwarz-Weiß-Situation schwierig. Ansonsten kommt Südafrika dem schon sehr nahe. Wir sind eigentlich bemüht, an möglichst unterschiedlichen Orten Urlaub zu machen. Wir wollen nicht jedes Jahr 30 Tage nach Rimini fahren, sondern unseren Kindern etwas von der Welt zeigen. Sie sind Uhren-Afficionado und Botschafter der Manufaktur Vulcain. Was begeistert Sie? Uhren mag ich sehr und ich besitze auch einige, weil es wirklich sehr schöne gibt. Bei Vulcain begeistert mich zunächst die Optik, aber dann auch die Historie. Alle amerikanischen Präsidenten trugen eine Vulcain – außer George W. Bush. Und Vulcain stellte die ersten Armbanduhren mit Weckwerk her, was ein Meilenstein in der Uhrmacherkunst war. Internationaler Botschafter der Marke ist der

„Man ist ja als Balearen-Fan entweder für Ibiza oder für Mallorca.” Obwohl Heiner Lauterbach über 40 Mal auf Mallorca war, bezeichnet er sich eher als „Ibiza-Typ”. Alles verändert sich, alles ist in Bewegung, auch das Männerbild verändert sich. Jetzt bin ich noch kein Experte, nur weil ich einen Film gedreht habe, der „Männer” heißt. Aber ich würde schon sagen, dass wir heute in einer vielschichtigen Gesellschaft leben. Man kann fast alles tragen, alles ist modern, nichts ist verpönt. Und so gibt es auch für jeden Geschmack, wenn man so will, seine Männer heutzutage. Es gibt ja schon Männer in Abendkleidern mit Bärten. Es gibt Bodybuilder und genauso die sehr Zarten. Alles hat sich in die Breite entwickelt. Nichts mehr wird eng gesehen mit den Geschmacks- und Stilrichtungen. Fühlen Sie sich wohl damit, dass Sie sich eigentlich alles erlauben dürfen? Da war ich immer ziemlich unabhängig. In den 70ern habe ich schon Drei-Tage-Bärte getragen, was heute selbst im Fernsehen so normal geworden ist, dass ich fast gehalten bin, mich morgens immer zu rasieren, weil ich nicht gerne in diesem ganz großen Strom mitschwimmen mag. Aber ansonsten kümmert mich das recht wenig. Ich mache meine Sachen, ohne auf Bilder oder Trends zu schauen. Wenn Sie sich als Schauspieler auf das fiktive

Sie leben am Starnberger See – ist dies nicht auch eine Zuflucht, Ort für vorübergehende Auszeiten? Es ist eine sehr schöne Stelle auf der Welt, an der es sich sehr gut leben lässt. Die Luft ist hervorragend. Viele Kurkliniken sind hier hergezogen, viele Fotografen arbeiten hier, weil das Licht am Starnberger See ganz besonders ist, was auch mit der Luft zusammenhängt. Es lässt sich in Bayern überhaupt sehr gut leben. Sie haben auf Mallorca gedreht – für Millionen Menschen der Inbegriff von Ferien. Sie selbst bevorzugen andere Destinationen für Ihren Urlaub. Wohin verreisen Sie gerne? Auf Mallorca war ich bestimmt schon 40 Mal, zuletzt lud mich Till Schweiger zu seinem Geburtstag ein, da hatte ich aber leider keine Zeit. In Italien war ich oft. Eigentlich bin ich mehr der Ibiza-Typ. Man ist ja als Balearen-Fan entweder für Ibiza oder für Mallorca. Zum ersten Mal war ich 1971 auf Ibiza und hab die Insel sehr geliebt, war dort dann auch recht oft. Noch bin ich auf der Suche nach der perfekten Destination, wo alles stimmt: Das Klima, das Essen, die Entfernung, die Zeitzone und dergleichen. Was dem sehr nahe kommt, ist in meinen Augen Südafrika, das hat aber den Nachteil, dass die Flugzeit nach Kapstadt

Jazz-Musiker Herbie Hancock, was ich für eine gute Wahl halte, weil das „sophisticated” ist. „Man lebt nur zweimal“, wie Ihr Buch heißt – ist dies nicht die Verheißung auf ein Stückchen Ewigkeit, bezogen auf unser Vermögen, durch Abstinenz, Sport und Disziplin dem Sein neue Zeiträume zu eröffnen? So hochtrabend würde ich das gar nicht analysieren wollen. Man muss der Sache ja irgendeinen Namen geben und der sollte natürlich mit dem Inhalt in Zusammenhang stehen, andererseits aber auch merkbar sein. Da es einen James-Bond-Film gibt, der so heisst, ist der Titel geläufig und er hat etwas mit dem Inhalt zu tun. Höhere Philosophie darin zu suchen, würde ich für übertrieben halten. Ist ein weiteres Buch in Planung? Nachdem ich nach der ersten Autobiografie gesagt habe, eine weitere würde es nicht geben, werde ich mich jetzt zurückhalten. Was ich aber gerne mal schreiben würde, wäre ein Roman. Noch fehlt mir die Zeit. Für den Inhalt habe ich schon verschiedene Ideen, aber über die Details muss ich mir erst noch klar werden. Herr Lauterbach, wir bedanken uns herzlich für das Gespräch. IntervIew nOw/BUnG

DELUXE 37


DELUXE PEOPLE

Beach, lobster and fireworks Can one celebrate life itself? Yes you can, at Nikki Beach Mallorca. And the latest date this year is the closing party on 27th September. ehind the snow-white loungers, billowing curtains, stylish personnel and extravagant parties there lies one simple sentiment – enjoy life to the full – or, put officially, ‘a celebration of life’. The whole Nikki Beach concept was born out of tragedy. Founder and food entrepreneur Jack Penrod named his first club in Florida in 1998 after his daughter Nicole who had died in a car crash a year earlier. This attracted attention – and many celebrities. Since then he

B 38 DELUXE

has opened more than a dozen branches of the chain, from St. Tropez to St. Barth and Koh Samui to Marrakesh, which have been visited by Cameron Diaz, Brad Pitt, Halle Berry, Leonardo di Caprio, Madonna and Penelope Cruz – to name but a few. The concept includes not only sea, seafood, music and fashion but also themed events such as the traditional season’s opening party, all in white, and the closing party, all in red, to be held this year in Mallorca on 27th September. Nikki Beach has been a powerful presence in the Balearics for a number of years. We spoke to its Spanish manager Marian Roman about the Group’s plans for the future.

Marian Roman, how do you achieve success in a highly developed holiday destination like Spain? We ensure each location combines into one the key elements of dining, entertainment, music, fashion and art. The entire Nikki Beach family really believes in its Spanish locations – Ibiza, Mallorca and Marbella. We have just invested several million euros in the renovation of Nikki Beach Marbella, which is now in its 11th season. It is bigger and better than ever, with an added infinity pool. Is Nikki Beach Spain also planning to build resorts and spas between the Balearics and Gibraltar?


Jack Penrod, Founder & Owner of Nikki Beach Worldwide (above): The Club in Mallorca celebrated its third year this summer, 27th September will see the closing party for the 2014 season.

At this exact moment, there are no plans for a Nikki Beach Hotel in Spain but as Jack Penrod would say, never say never! Before moving to Ibiza you first opened a beach club in Mallorca. What made Mallorca more interesting to you than the traditional party island of Ibiza? In recent years the Spanish Government has invested millions of dollars in the west coast to reposition Calvià as a luxury destination – above all in Port Adriano, a $96m architectural wonder designed by Philippe Starck. The area is home to the yachting crowd – many of whom are already our customers – with marinas packed with superyachts and Michelin-starred restaurants. It was an obvious next step for Jack Penrod to open Nikki Beach in Mallorca, and I believe we have played a key role in the luxury repositioning of the area. Talking of Ibiza: do you see the concept of the Ushuaia Hotel, which is targeted at a young clientele, as competition for you? Nikki Beach doesn’t really have any competition. We have very loyal customers who have visited every single one of our locations all over the world because we strive to make them feel at home. Many are members of the jet set and it’s hard to identify a specific age group. I would say the majority of Nikki Beach customers are between 25 and 75 years old! We have the greatest of respect for the team at Ushuaia; they do what they do very well. If you take all Nikki Beach locations, including pop-ups during film festivals in Cannes,

Toronto, Venice and Park City, Utah, how many people work for Nikki Beach in Spain and the rest of the world? Nikki Beach is a family owned and operated business. Jack’s wife Lucia, his son Mike and his son-in-law Peter are active members of the Executive Board, each handling a specific area of the business, which all together has 1,500+ employees worldwide. We currently have approximately 420 people working

when they visit Nikki Beach, the core message can be seen across each location. The Nikki Beach motto is ‘Tell Only Your Best Friends’, which we believe is true as it brings back likeminded people. Which potential do you see in particular in the holiday island of Mallorca? There is huge potential for Mallorca. We can already see how well the area is doing, it attracts 10 million tourists every year and it is

Since then he has opened more than a dozen branches of the chain, from St. Tropez to St. Barth and Koh Samui to Marrakesh, which have been visited by Cameron Diaz, Brad Pitt, Halle Berry, Leonardo di Caprio, Madonna and Penelope Cruz – to name but a few.

across our three Spanish locations. Could you sum up in just a few words the Nikki Beach formula for success? There is a strong sense of family within the whole organization which can be seen at all Nikki Beach locations. The entire company strives to make our guests feel comfortable and at home. Jack Penrod is also very open with each employee about his vision for the brand and how he hopes to see it develop over the next few years. People know what to expect

also a holiday home for many celebrities, including Claudia Schiffer, the King of Spain and Bon Jovi. With its stunning white sandy beaches and historic villages it is an ideal luxury destination, which will continue to flourish in the coming years. Mr Roman, thank you for your time. For reservations for the Closing Party on 27th September and for more information visit: www.nikkibeach.com/mallorca

DELUXE 39


DELUXE PEOPLE

Strand, Champagner, Feuerwerk Kann man „das Leben selbst“ feiern? Ja, es geht: Im Nikki Beach Mallorca. Spätestens bei der diesjährigen Closing-Party am 27. September. inter den weißen Sonnenliegen, wehenden Vorhängen, gestyltem Personal und extravaganten Partys steckt nicht weniger als die Devise, dem Leben in vollen Zügen zu huldigen – „a celebration of life“, wie es offiziell heißt. Dabei ging dem Konzept Nikki Beach eine Tragödie voraus: Gründer und Gastronomie-Unternehmer Jack Penrod benannte 1998 seinen ersten Club in Florida nach seiner ein Jahr zuvor bei einem Autounfall ums Leben gekommenen Tochter. Dies zog Aufmerksamkeit nach sich – und viel

H 40 DELUXE

Prominenz. In den weit über ein Dutzend Niederlassungen der Kette von St. Tropez bis St. Barth, von Koh Samui bis Marrakech, gaben schon Cameron Diaz, Brad Pitt, Halle Berry, Leonardo di Caprio, Madonna und Penelope Cruz ein Stelldichein – um nur ein paar Namen zu nennen. Das Konzept umfasst neben Sonne, Seafood, Musik und Mode auch Motto-Events wie die traditionelle SaisonEröffnung in Weiß und die Closing-Party in Rot – auf Mallorca diesmal am 27. September. Denn seit Jahren ist Nikki Beach auch auf den Balearen präsent. Wir sprachen mit SpanienManager Marian Roman über die Zukunftspläne der Gruppe.

Herr Roman, wie fasst man in einer so hoch entwickelten Feriendestination wie Spanien mit einem neuen Konzept Fuß? Wir stellen bei jeder Location sicher, dass die Schlüssel-Elemente Kulinarisches, Unterhaltung, Musik, Mode, Film und Kunst gut zusammenwirken. Die Nikki-Familie setzt viel auf unsere Niederlassungen in Spanien – Ibiza, Mallorca und Marbella. Wir haben gerade einige Millionen in den Ausbau des Nikki Beach in Marbella investiert, der nun bereits die elfte Saison erlebt. Jetzt ist der Club größer und besser denn je und verfügt über einen neuen Infinity-Pool. Plant Nikki Beach auch die Gründung von


Im Interview mit Deluxe Mallorca: Marian Roman, Spanien-Manager des Nikki Beach, spricht exklusiv über die Zukunftspläne der Gruppe. Ist ein Hotel in Planung? „Never say never.”

Resorts und Spas zwischen Balearen und Gibraltar? Zurzeit gibt es keine konkreten Pläne für ein Nikki Beach Hotel in Spanien, aber wie sagt unser Gründer Jack Penrod so gerne? Sag niemals nie! Bevor Sie nach Ibiza gingen, eröffnete Nikki Beach eine Niederlassung auf Mallorca. Was machte diese Insel interessanter als das traditionelle Party-Eiland? Die spanische Regierung hat Millionen Dollar in die Westküste Mallorcas investiert um aus Calvià eine Luxus-Destination zu machen – vor allem in das 96-Millionen-Wunder Port Adriano, designed von Philippe Starck. Dieser Teil der Insel ist längst Einzugsbereich von Jacht-Eignern – viele davon sind unsere Kunden – mit Häfen voller Superjachten und hervorragenden Sterne-Restaurants. Da war es für Jack Penrod nur folgerichtig, hier einen Nikki Beach zu eröffnen und ich denke, wir haben an der rasanten Entwicklung der Insel auch unseren Anteil. Kommen wir auf Ibiza zu sprechen: Welche Konkurrenz bildet das Konzept des Ushuaia Hotels für Sie, das auf junge Leute zugeschnitten ist? Wir haben sehr treue Kunden, die jede unserer Niederlassungen weltweit aufsuchen, einfach weil sie sich bei uns zuhause fühlen. Darunter sind viele Angehörige des Jetsets und es ist nicht möglich, eine klare Altersgruppe auszumachen. Die Mehrheit aller Nikki-BeachBesucher ist zwischen 25 und 75 Jahre alt! Bei allem Respekt für das Team von Ushuaia,

das seine Sache sehr gut macht: Nikki Beach hat hier keine Konkurrenz. Bei den vielen Niederlassungen, inklusive ihrer Pop-up-Locations während der Filmfestivals in Cannes, Toronto, Venedig und Park City, Utah: Wie viele Angestellte hat Nikki Beach weltweit inzwischen? Nikki Beach ist und bleibt ein Familienunternehmen. Jacks Frau Lucia, sein Sohn Mike und sein Schwiegersohn Peter sind aktive Mitglieder des Vorstands, jeweils für unter-

Und die Besucher wissen, womit sie bei Nikki Beach rechnen können – die Kern-Devise ist in jeder Niederlassung sichtbar. Das Motto heißt: „Sag es nur deinen besten Freunden“, und dieses Konzept geht auf, denn so kommen stets ähnlich Gesinnte bei uns zusammen. Welches Potenzial sehen Sie insbesondere bei der Ferien-Insel Mallorca? Die Chancen sind nach wie vor enorm. Wir können mit ansehen, wie Millionen Touristen jedes Jahr kommen, ebenso wie Prominente,

In den weit über ein Dutzend Niederlassungen der Kette von St. Tropez bis St. Barth, von Koh Samui bis Marrakech gaben schon Cameron Diaz, Brad Pitt, Halle Berry, Leonardo di Caprio, Madonna und Penelope Cruz ein Stelldichein – um nur ein paar Namen zu nennen.

schiedliche Business-Felder zuständig. Weltweit sind es über 1.500 Angestellte, in unseren Spanien-Locations sind etwa 420 Menschen beschäftigt. Können Sie das Nikki-Rezept in wenigen Worten zusammenfassen? Es gibt diesen starken Familiensinn und der zeigt sich in allen Niederlassungen. Ziel des gesamten Unternehmens ist, dass sich unsere Gäste wohl und zuhause fühlen. Jack Penrod hat ein Ohr für jeden Angestellten und dessen Vision der Marke für die kommenden Jahre.

die hier ihre Ferienhäuser haben, ob es Claudia Schiffer ist, der spanische König oder Bon Jovi. Mit seinen wundervollen weißen Sandstränden und historischen Orten ist Mallorca die ideale Destination für den LuxusTourismus. Und der wird in den kommenden Jahren weiter steigen. TexT: NOW Buchungen für die Closing-Party am 27. September und weitere Informationen: www.nikkibeach.com/mallorca

DELUXE 41


DELUXE PORTRAIT

3 1

2 Since it opened in May, German celebrities have made the PrivĂŠe Excellent Lounge their favourite place to meet. Rapper Kay One (1) watched the FIFA World Championship here, as did TV host Oliver Pocher. Prince Heinz von Sayn-Wittgenstein accompanied his friend, singer Costa Cordalis, (3) to the Megapark.

42 DELUXE


Rebecca Kratz’s entry into German television looked at first as if it would be quite straightforward: she had found fame as blonde reality star Daniela Katzenberger’s sidekick. Her home in Marbella on the Costa del Sol was filmed for the TV series ‘Goodbye Deutschland’. But her own TV show ‘Familie Kratz – Jetzt geht’s um die Wurst’ was axed after just three episodes. The 27-year-old restaurateur’s daughter quickly came up with another plan: Kratz now brings celebrities to Mallorca’s Playa de Palma. These include Oliver Pocher, Micaela Schäfer and Sonja Kirchberger. DELUXE talked to her to find out how it is going.

Of course I was a bit sad at the beginning. We put a lot of work into our shows. But I’m over it now. I still keep filming bits for various events and I have a major new TV project in the pipeline. Does having a famous person like Daniela Katzenberger as a friend help to raise your profile? It is of course thanks to Daniela’s many fans that I became better known. But I have never tried to put myself in the spotlight or exploit our friendship with that in view. You have been reported as saying that contact with her has dwindled. Yes. Sadly the last time we saw each other was in May at the opening of her café in Mallorca, and since then we haven’t been in contact. When we were filming ‘Natürlich blond’ (Naturally Blonde), our work together in front of the camera gave us a common bond. But

instant contact they get from posts. It makes them feel more connected to that person. Wedding bells have been ringing for you and your boyfriend Julio for some time now. Will we hear any more about this in 2014? There isn’t enough time left anymore in 2014 to get married. We were definitely going to tie the knot this year, but for the moment our new work projects have to be our main priority. You came to Mallorca a year ago with your business. How do you manage your marbellainstyle.com service from the Island? My partner Julio has so far managed to organise everything from Mallorca. But he often has to commute, not least because we want to make the most of the synergy of both places. Soon there might even be a ‘mallorcainstyle’ linked to the Privée Lounge. In October though we will be moving back to Marbella again.

“People love that direct contact” The FIFA World Cup as a home game: Rebecca Kratz and her Lounge on Playa de Palma

Rebecca Kratz, your ‘Privée Excellent Lounge’ in the Megapark party venue on Playa de Palma is a success. What do you say to celebrities to get them there? What the Megapark has to offer is a completely new lifestyle concept. For celebrities, my Privée Lounge is somewhere in the Megapark that they can retreat to and yet still be seen – with an excellent selection of drinks. The key to attracting VIPs is discretion and outstanding service. Will you repeat the same concept next year? 2014 is my first year in Mallorca, and I would naturally like to continue to run the ‘Privée Excellent Lounge by Rebecca Kratz’ in the future. The Megapark screens lots of important sporting events, not just the FIFA World Cup. Doesn’t that have a negative impact on the exclusivity of your lounge? No, not at all. I think it makes it even more exclusive as you have the feeling that you are in the VIP lounge at a stadium. Our motto of “not in the thick of it, but stylishly on the sidelines” makes our female guests feel really at home. You said you were sad when your TV show ‘Familie Kratz – Jetzt geht’s um die Wurst’ was withdrawn.

“Not in the thick of it, but stylishly on the sidelines” The view from the Privée Excellent Lounge of the Megapark arena, which has the three largest LED screens in Europe. Our tip: Reservations for Oktoberfest are already been taken at rebecca@megapark.tv

since the show came to an end, our once very close relationship has tailed off. Personally that makes me quite sad, because we had a lot of fun together and I rate her as a person. How important is social media to get yourself known, and to maintain your fame? On Facebook you have more than 10,000 likes and Daniela has around 1.8 million. I believe that social media plays a really important role today. People like the direct,

If you compare the two, which is the better place to live – Mallorca or Marbella? That isn’t easy for me to answer as I haven’t lived on the Island that long. I have definitely fallen in love with Mallorca’s enchanting scenery, but Marbella is and remains my home. I have my family and friends there, and my normal everyday life. Mallorca really is a beautiful island. But out of season I think Marbella offers a higher quality of life. Have you found your perfect location in Mallorca? I currently live in Maioris, not far from Playa de Palma and am very happy there. But as to whether it is my dream location I’m not sure. I don’t really know the Island well enough to say. Can you give us a couple of favourite places that you know? When it comes to beach clubs I’m great fan of Nikki Beach. But I have also been impressed by Roxy and Zhero Beach Club. If I’m eating out I like to go to Puerto Portals or Paguera. There, the Hacienda restaurant serves a mean fillet of beef... As for nightlife, I am drawn to the nightclub Pacha in Palma and the Ritzi Lounge in Portals. That is when I’m not in my own lounge, which is not very often. PhOTOs: OLivER ThiER, TRaNsLaTiON: CMOODY

DELUXE 43


DELUXE PORTRAIT

Nicht „MitteNdriN“, soNderN „stilvoll dabei“: der blick aus der Privée excellent lounge auf die arena des Megapark mit den drei größten led bildschirmen europas. tipp: Für’s oktoberfest kann man jetzt schon reservieren unter rebecca@megapark.tv

44 DELUXE


Der Einstieg ins deutsche Fernsehen sah zunächst einfach aus: Rebecca Kratz wurde an der Seite von Blondine Daniela Katzenberger bekannt. Ihr Zuhause in Marbella an der Costa del Sol dokumentierte das Format „Goodbye Deutschland“. Doch die eigene TV-Show „Familie Kratz – Jetzt geht’s um die Wurst“ wurde nach drei Folgen wieder abgesetzt. Schnell hatte die 27-Jährige Tochter eines Gastronomen eine neue Idee: Kratz holt nun die Promis an Mallorcas Playa de Palma. Neben anderen schauten Oliver Pocher, Micaela Schäfer und Sonja Kirchberger vorbei. DELUXE fragte: Wie geht das?

drüber hinweg und drehe nebenbei immer wieder für verschiedene Reportagen und habe auch ein neues großes TV-Projekt in Aussicht. Hilft die Freundschaft zu einer Prominenten wie Daniela Katzenberger, um bekannt zu werden? Dank der vielen Fans von Daniela bin ich natürlich bekannter geworden. Trotzdem habe ich nie versucht, mich in den Mittelpunkt zu drängen oder unsere Freundschaft dahingehend auszunutzen. Nach Ihrer eigenen Aussage ist der Kontakt abgekühlt. Leider haben wir uns zum letzten Mal im Mai bei der Eröffnung ihres Cafés auf Mallorca gesehen und hatten seitdem keinen Kontakt mehr. Ich denke, dass uns die gemeinsame Arbeit vor der Kamera zusammengeschweißt hat, als wir damals „Natürlich blond“ gedreht haben. Doch seitdem diese Sendung still gelegt wurde, ist unser eigentlich sehr enges

Im direkten Vergleich: Wo lebt es sich besser – auf Mallorca oder in Marbella? Das kann ich gar nicht so leicht beantworten, da ich noch nicht lange auf der Insel lebe. Ich habe mich zwar in Mallorcas traumhafte Natur verliebt, aber Marbella ist und bleibt mein Zuhause. Dort habe ich meine Familie, Freunde und meinen normalen Alltag. Mallorca ist sicherlich eine Trauminsel. Doch außerhalb der Saison bietet Marbella vermutlich eine höhere Lebensqualität. Haben Sie auf Mallorca schon Ihren Traumort gefunden? Derzeit lebe ich in Maioris, nicht weit von der Playa de Palma entfernt, und bin dort glücklich. Aber ob es mein Traumort ist, weiß ich noch nicht, da ich die Insel eben noch nicht gut genug kenne. Verraten Sie uns unter den Plätzen, die Sie kennen, ein paar Highlights? Was Beachclubs angeht bin ich ein großer Fan

„Die Menschen lieben den direkten Kontakt“ WM als Heimspiel: Rebecca Kratz und ihre Privée Lounge an der Playa de Palma Rebecca Kratz, Ihre „Privée Excellent Lounge“ an der Playa de Palma im Party-Tempel Megapark hat Erfolg. Was sagen Sie den Prominenten, damit sie kommen? Es ist doch einfach ein komplett neues LifestyleKonzept, was der Megapark jetzt zu bieten hat. Für Prominente ist meine Privée Lounge ein Platz im Megapark, wo sie sich zurückziehen können und trotzdem gesehen werden – und das bei guten Getränken. Damit die Prominenten kommen, sind guter Service und Diskretion unverzichtbar. Werden Sie das Konzept im kommenden Jahr wiederholen? 2014 ist mein erstes Jahr auf Mallorca und natürlich würde ich die „Privée Excellent Lounge by Rebecca Kratz“ in der Zukunft auch noch gerne weiter führen. Im Megapark werden viele wichtige SportEvents übertragen, nicht nur die FußballWeltmeisterschaft. Nimmt das Ihrer Lounge nicht den exklusiven Touch? Nein ganz und gar nicht, eher gewinnt sie dadurch einen exklusiven Touch, denn man fühlt sich wie in einem Stadion in der VIPLounge. „Nicht mittendrin, sondern stilvoll dabei“, lautet unser Motto, und so fühlen sich auch die weiblichen Gäste wohl. Wie geht es mit Ihrer TV-Karriere weiter? Nach Absetzung von „Familie Kratz – Jetzt geht’s um die Wurst“ sagten Sie, Sie seien traurig. Natürlich war ich anfangs etwas traurig. In der Sendung steckte viel Arbeit. Inzwischen bin ich

Verhältnis mehr und mehr eingeschlafen. Persönlich macht mich das schon etwas traurig, weil wir sehr viel Spaß miteinander hatten und ich sie sehr schätze. Wie wichtig ist das Social Web, um prominent zu werden – und es zu bleiben? Sie etwa haben auf Facebook über 10.000 Likes, Daniela sogar knapp 1,8 Millionen. Ich denke, dass das Social Web heute von großer Bedeutung ist, denn die Menschen lieben einfach den direkten und schnellen Kontakt, etwa durch Posts. Sie fühlen sich dadurch mehr mit einer Person verbunden. Bei Ihnen und Ihrem Freund Julio läuten schon länger die Hochzeitsglocken. Werden wir 2014 in dieser Hinsicht noch von Ihnen hören? 2014 werden wir es wohl kaum noch schaffen, zu heiraten. Eigentlich war es für dieses Jahr sicher geplant, doch jetzt stehen die neuen beruflichen Projekte erst mal im Vordergrund. Vor einem Jahr sind Sie auch als Unternehmerin nach Mallorca gekommen. Wie managen Sie Ihren Service marbellainstyle.com von der Insel aus? Mein Partner Julio organisiert soweit alles von Mallorca aus. Doch es kommt öfters vor, dass er pendeln muss, nicht zuletzt, weil wir die Synergien beider Destinationen nutzen wollen. Vielleicht gibt es sogar bald ein „mallorcainstyle“ in Verbindung mit der Privée Lounge. Im Oktober allerdings werden wir erst mal wieder zurück nach Marbella gehen.

vom Nikki Beach. Beeindruckt war ich aber auch vom Roxy und Zhero Beach Club. Zum Essen gehe ich gerne nach Puerto Portals oder nach Paguera. Dort gibt es im Restaurant „Hacienda“ ein gutes Rinderfilet… Was das Nachtleben betrifft, zieht es mich in die Diskothek Pacha in Palma oder in die Ritzi Lounge in Puerto Portals. Wenn ich nicht – wie so oft – in meiner eigenen Lounge anwesend bin. NOW

Im nächsten Jahr könnten die Hochzeitsglocken läuten für Rebecca Kratz und ihren Freund Julio

DELUXE 45




DELUXE PEOPLE

in consell, DeM sPanischen FabrikationsstanDort Der bionorica, werDen PFlanzen aus lokaleM anbau verarbeitet.

An investment in the future Bionorica CEO sponsors basic research into phytomedicine – for the first time awards of 50,000 euros each have been made to 20 prize winners from all over the world

rofessor Michael Popp is known in the Balearics for his Castell Miquel winery, but the entrepreneur is also developing further economic potential for Mallorca with the cultivation in Llubi of medicinal plants, which are then processed in Consell. The Mallorquin company Bionorica Extracts S.L. is a subsidiary of Bionorica SE, the market leader in herbal medicines in Germany and many other countries. “With this Global Research Initiative (GRI) we want to provide young researchers with the space they need to pursue their research ideas in the field of phytomedicine without any financial pressure,” is how Professor Michael Popp, CEO of the family-owned company in Neumarkt, Bavaria, explains his decision to pledge one million euros to this unprecedented research initiative.

P 48 DELUXE

“We had an overwhelming response with over 130 applications,” says Popp. “The jury of internationally recognized experts in their fields had its work cut out to select the best research projects from all the outstanding submissions.” In order to avoid any bias all entries were anonymized and the evaluation was done in a two-step process. The GRI award ceremony was held at the end of July at the international symposium ‘Inflammation – Challenges & Opportunities’ at the Bionorica premises in Sa Pobla, Mallorca. More than 100 experts from the field of phytomedicine attended the event.

In October last year, promising young scientists from all over the world were invited to apply for the GRI award with groundbreaking research projects in the field of physiologically active plants and plant extracts. “We expect these 20 awards of €50,000 to bring fresh impetus to the innovative field of phytomedicine,” says pharmaceutical scientist Popp. “In particular, we are looking for new approaches to botanical compounds to help us develop new preparations which will improve patients’ quality of life and protect their health.” The 20 prize winners from 13 countries are working on remedies for respiratory tract disorders, acne and osteoporosis, among others. Another focus is on new analytical procedures and laboratory techniques. Dr Michael PoPP with the 2014 awarD-winners in sa canova, Mallorca


Eine Investition in die Zukunft Bionorica-Chef fördert Grundlagenforschung in der Pflanzenmedizin – erstmals wurden 20 internationale Preisträger mit je 50.000 Euro geehrt

Bekannt ist er auf den Balearen für sein Weingut Castell Miquel, als Unternehmer entwickelt Prof. Dr. Michael Popp weiteres wirtschaftliches Potenzial für Mallorca durch den Anbau von Heilpflanzen in Llubi, die dann in Consell verarbeitet werden. Das mallorquinische Unternehmen Bionorica Extracts S.L. ist eine Tochtergesellschaft der Bionorica SE, Marktführer für pflanzliche Arzneimittel in Deutschland und vielen weiteren Ländern. „Mit der Global Research Initiative (GRI) verschaffen wir jungen Forschern den nötigen Freiraum, damit sie ohne finanziellen Druck ihren Forschungsideen in der Pflanzenmedizin nachgehen können“, erläutert Prof. Dr. Michael Popp, Vorstandsvorsitzender des familieneigenen Unternehmens aus Neumarkt in der Oberpfalz seinen Entschluss, eine Million Euro für diese weltweit einzigartige Forschungsinitiative auszuloben. Ab Oktober des letzten Jahres konnten sich aussichtsreiche Nachwuchswissenschaftler aus aller Welt mit bahnbrechenden Forschungsprojekten auf dem Gebiet von Heilpflanzen und Extrakten für den GRI-Award bewerben. „Von diesen 20 x 50.000 Euro für die Forschung erwarten wir uns neue Impulse für das Innovationsgebiet der Pflanzenmedizin“, so der promovierte Pharmazeut Popp. „Dabei geht es insbesondere darum, konkrete Ansatzpunkte für die Neuentwicklung von pflanzlichen Präparaten zu identifizieren, die die Lebensqualität von Patienten verbessern und die Gesundheit schützen.“ Die 20 Preisträger aus 13 Ländern beschäftigen sich unter anderem mit Erkrankungen der Atemwege, Akne und Osteoporose sowie der Optimierung von Analyseverfahren durch neue Labortechniken. „Die Resonanz war mit mehr als 130 eingereichten Projekten überwältigend“, so Popp. „Die Jury aus international anerkannten Experten in ihren Fachgebieten hatte alle Hände voll zu tun, die besten Forschungsprojekte unter all den herausragenden Eingaben auszuwählen.“ Um vollkommene Unabhängigkeit zu gewährleisten, wurden die Arbeiten anonymisiert und in einem zweistufigen Juryprozess bewertet. Der GRI-Award wurde im Rahmen des internationalen Symposiums „Entzündungen – Herausforderungen & Chancen“ Ende Juli im Bionorica Heilpflanzen-Kompetenzzentrum Sa Canova in Sa Pobla auf Mallorca verliehen. Dazu waren mehr als 100 führende Experten auf dem Gebiet der Pflanzenmedizin angereist. Foto links oben: CRahmFeld, tRanslation: CmoodY


„Das Saxofon ist ein Liveinstrument, der Computer ein Kompositionsinstrument. Mein Saxophonist, Max the Sax, kann live spontan jeden Moment in die Musik eingreifen und etwas völlig anderes spielen als ein paar Takte zuvor. Das geht mit dem Computer nicht. Dafür bin ich live so etwas wie ein Dirigent am Laptop.”

Max the Sax live in Palma Austria’s most successful music export Parov Stelar is currently on tour in Europe. The band’s saxophonist Markus Ecklmayr still found time to play at the birthday party of Inselradio 95.8.

Parov stelar

Max the sax

saxoPhone Plus electronIc beats Saxophonist Markus Ecklmayr aka Max The Sax performs solo with his Electric Jazz House Sessions – when the jam-packed tour schedule of Parov Stelar allows. His unmistakable saxophone style and his eccentric performances have earned him the title of ‘rock star amongst saxophonists’. His contribution to the Inselradio 95.8 party supported the raffle in aid of the Spanish children’s cancer charity Aspanob. Mit Electric Jazz House Sessions steht der Saxophonist Markus Ecklmayr als Max The Sax solo auf der Bühne – sofern es der prall gefüllte Tourkalender von Parov Stelar erlaubt. Sein unverwechselbares Spiel und seine exzentrischen Performances haben den “Rockstar unter den Saxofonisten” bekannt gemacht. Mit seinem Auftritt bei der Party des Inselradio 95,8 im August wurde der Losverkauf zugunsten der Kinder-Krebsstiftung Aspanob unterstützt.

50 DELUXE

Österreichs erfolgreichster Musik-export Parov stelar tourt gerade durch europa. Für die Geburtstagsparty des Inselradio 95,8 konnte dennoch deren saxofonist Markus ecklmayr gewonnen werden.

Parov stelar at tollwood In MunIch, July 2014

When they are not on tour, the band members of electro-swing band Parov Stelar recuperate at home in Austria – or in Mallorca. It is there that in 2012 the founder of the project, Marcus Füreder, made his home with his wife and child. From time to time the DJ will spontaneously do a set there for one of his night-club owning friends, a rare treat for the Island’s ‘in-crowd’. From October onwards the band will once again be on tour with The Art of Sampling and can be seen in Moscow, St. Petersburg, Rome, London and Paris. Wenn sie nicht auf Tour sind, erholen sich die Musiker der Elektro-Swing Band Parov Stelar zuhause in Österreich – oder auf Mallorca. Denn hier hat sich der Gründer des Projekts, Marcus Füreder, bereits 2012 mit Frau und Kind häuslich niedergelassen. Ab und an legt der DJ dort schon mal spontan in einem Nacht-Club seines Freundes auf, ein seltener Genuss für die It-Crowd der Insel. Ab Oktober ist die Band dann mit The Art of Sampling wieder offiziell live zu sehen – in Moskau, Sankt Petersburg, Rom, London oder Paris.

the Parov stellar tour the art oF saMPlInG starts In october: 15th october 2014 teatr laZnIa – KraKow, Pl 17th october 2014 sPace – Moscow, ru 18th october 2014 a2 – st. PetersburG, ru 20th october 2014 torwar – warsaw, Pl 7th noveMber 2014 hant arena – bratIslava, sK to be contInued...



Wedding of the year while on tour James Blunt is taking a short break to exchange vows in Campanet

ritish singer-songwriter James Blunt has been touring Europe, North America, Asia and Australia with his Moon Landing World Tour since September 2013. The tour has 145 shows scheduled, but the 40 year old will be taking a break from the middle of August until the beginning of October to marry his fiancée Sofia Wellesley, the granddaughter of the Duke of Wellington, in Mallorca. The couple, who have known each other for more than two years, have chosen to have a church wedding in the early gothic Capella Sant Miquel in Campanet in the north of the Island. Their private wedding reception will be held at the finca between Campanet and Pollença belonging to his future parents-in-law. Among the celebrity guests expected are Prince William and his wife Kate and Elton John. Blunt found fame in 2005 with his worldwide number one hit ‘You’re Beautiful’, the video of which was filmed in Mallorca. In August 2007, the single 1973 was released. This song, in which Blunt sings about the year his favourite nightclub Pacha opened in Ibiza was the first single to be released from his second album, All the Lost Souls. Three years later saw the release of Blunt’s third studio album, Some Kind of Trouble. He signalled his return in 2013 with Moon Landing. Source: Inselradio.com

B

52 DELUXE

Seit September letzten Jahres bereist der britische Sänger und Songwriter James Blunt mit seiner Moon Landing World Tour Europa, Nordamerika, Asien und Australien. Insgesamt 145 Shows stehen auf dem Programm, das der 40-Jährige von Mitte August bis Anfang Oktober unterbricht, um auf Mallorca seiner Verlobten Sofia Wellesley, der Enkelin des Duke of Wellington, das Ja-Wort zu geben. Für die kirchliche Trauung wählte das Paar, das sich seit über zwei Jahren kennt, die frühgotische Capella Sant Miquel in Campanet im Norden der Insel. Die anschließende Hochzeitsfeier soll im privaten Rahmen auf der Finca der zukünftigen Schwiegereltern zwischen Campanet und Pollença stattfinden. Unter den prominenten Gästen werden Prinz William, Kate Middleton und Elton John erwartet. Bekannt wurde Blunt 2005 durch seinen weltweiten Nummer 1-Hit You’re Beautiful, das Video dazu war auf Mallorca entstanden. Im August 2007 wurde 1973 als Single veröffentlicht. Das Stück, in dem Blunt über das Eröffnungsjahr seines Lieblingsclubs, der Diskothek Pacha auf Ibiza singt, war die erste Auskopplung aus Blunts zweitem Album All the Lost Souls. Drei Jahre später erschien Blunts drittes Studioalbum Some Kind of Trouble. Mit Moon Landing meldete er sich dann 2013 zurück. Quelle: Inselradio.com

James Blunt is currently on tour with his latest album Moon Landing. He will be performing in Germany in the autumn: James Blunt ist derzeit mit seinem aktuellen Album „Moon Landing” auf Tour. Im Herbst wird er in Deutschland zu sehen sein: 12.10. 14.10. 15.10. 17.10. 18.10. 19.10. 21.10. 22.10. 23.10.

Flensburg – Flensarena Dortmund – Westfalenhalle Bamberg – Brose Arena Augsburg – Schwabenhalle Freiburg – Rothaus Arena Karlsruhe – Europahalle Bremen – ÖVB Arena Braunschweig – Volkswagenhalle Ulm – ratiopharm arena


Freuen Sie sich

auf das Besondere Foto: Tom Bendix

Erfüllen Sie sich Ihren ganz persönlichen Schwimmbadtraum! Entspannen Sie in Ihrem eigenen Pool und genießen Sie das sanfte Wohlfühlwasser von Ospa – maximal natürlich, hautverträglich, augenfreundlich und quellfrisch.

Ospa Schwimmbadtechnik Tel: +49 7171 7050 www.ospa.info Offizieller Ospa-Vertriebs- und Servicepartner für die Balearen KAPFER Pool-Design S.L. E–07141 Sa Cabaneta Mallorca

Tel: +34 671 303 666 Tel: +34 971 237 930 Mail: mallorca@kapfer.de www.kapfer.de


CELEBRITY UPDATE

Who came here on holiday and who is thinking of relocating? Wer verbrachte seine Ferien auf der Insel und wer möchte umziehen?

Port Andratx’s best-known property is up for sale

Carsten Maschmeyers Villa steht zum Verkauf

The property is well known from press releases put out by entrepreneur Carsten Maschmeyer, founder of the independent financial services company AWD. It is not known why the partner of German actress Veronica Ferres has chosen to sell the villa now. Real Estate Agents Engel & Völkers are selling the property in Port Andratx for 38 million euros. The size of the plot is given as 6,000sqm and the buildings cover 1,400sqm.

Bekannt wurde die Immobilie durch Pressemitteilungen über Unternehmer Carsten Maschmeyer, Gründer des Finanzdienstleisters AWD. Warum der Lebensgefährte von Schauspielerin Veronica Ferres die Villa jetzt verkauft, ist nicht bekannt. Die Agentur Engel & Völkers bietet das Anwesen in Port Andratx für 38 Millionen Euro an. Das Grundstück wird mit 6000 Quadratmeter beziffert, die bebaute Fläche mit 1400 Quadratmeter.

Designer Vera Wang celebrates her birthday in Mallorca’s hotspot US-based fashion designer Vera Wang celebrated her sixty-fifth birthday with twelve friends at the Nikki Beach in Calvia, the Island’s newest hotspot. Wang dined on sushi and indulged in an enormous six-litre bottle of Nikki Beach rosé, before heading to the beach to dance under the Island sunset. The designer is known throughout the world for designing wedding dresses for Mariah Carey, Jennifer Lopez, Victoria Beckham, Sharon Stone, Heidi Klum, Holly Hunter and Chelsea Clinton, among others. She is not the only celebrity to party at a Nikki Beach club: Twilight actor Kellan Lutz celebrated his 29th birthday at Nikki Beach in Phuket, Thailand, in March. Die US-amerikanische Modedesignerin Vera Wang feierte ihren 65. Geburtstag mit zwölf ihrer Freunde im Nikki Beach Mallorca in Magaluf, dem It-Place der Insel. Wang bestellte Sushi und eine der 6-Liter Flaschen des Nikki Beach Rosé-Weins, bevor sie in den Sonnenuntergang tanzte. Die Designerin wurde weltweit bekannt für ihre Entwürfe der Hochzeitskleider unter anderen für Mariah Carey, Jennifer Lopez, Victoria Beckham, Sharon Stone, Heidi Klum, Holly Hunter und Chelsea Clinton. Sie ist nicht der einzige Star in einem Nikki Beach Club: Twilight-Star Kellan Lutz beging seinen 29. Geburtstag im Nikki Beach in Phuket, Thailand, im März. Zu Gast: ein Elefant.

54 DELUXE

Michael Douglas holidays in Deia In June, Hollywood actor Michael Douglas posted on Facebook holiday photos of his property S’Estaca near Deià, on the north coast of Mallorca. The caption accompanying the photos was Viva Espagne, and he named his wife Catherine Zeta-Jones as the photographer. The estate has been the Douglas family summer residence since 1993. Im Juni postete Hollywood-Schauspieler Michael Douglas auf Facebook einige Urlaubsfotos von seinem Anwesen S'Estaca bei Deià an der Nordküste von Mallorca. Der Post trug den Titel Viva Espagne, als Fotografin nannte er seine Frau Catherine Zeta-Jones. Das Landgut ist seit 1993 Sommerresidenz der Familie Douglas.



DELUXE TOP 10

Calatrava Hotel

Hotel Portixol

TOP10

Oh là là, the chicest places in town

1.

These hotels are perfect to start your shopping spree in the Island’s capital

Calatrava Boutique Hotel Five stars with 16 rooms, opened in 2013 2.

Hotel Cort First opened in 2013 with great tapas bar 3.

Palma Suites Opened 2012 in the Sa Gerreria quarter 4.

Convent de la Missio Old convent with minimalist interior 5.

Brondo Architect Hotel Roof terrace and gourmet restaurant 6.

Puro Hotel

lobetrotters with a penchant for shopping have long had Palma on their radar. Here, in addition to the stores of major labels such as Louis Vuitton, Cartier and Loewe, you will find one-off multi-label boutiques and shoe shops, more than 40 unmissable art galleries and top restaurants serving sushi to tapas. And to go with all this are chic design hotels offering roof terraces with views over the sea and the cathedral, sometimes from the comfort of a bubbling jacuzzi. With temperatures of around 20 degrees, the autumn is a particularly lovely time of year to stroll round the Island. For those who have already booked a hotel outside Palma, our top tip is the tapas bar at Hotel Cort close to the town hall on Placa de Cort, with its famous 600-year-old olive tree. CMoody

G

Whirlpool on the roof terrace 7.

Santa Clara Urban Hotel & Spa Spa area and roof terrace 8.

Portixol Hotel Swedish design and free bicycles 9.

Can Cera Hotel 700-year-old palace near the cathedral 10.

Hotel Tres Highlight: its roof terrace with pool

56 DELUXE

Puro Hotel

Weltenbummler mit Faible für Shopping haben Palma längst auf ihre Must-See-Liste gesetzt. Hier finden sie neben den Showrooms großer Marken wie Louis Vuitton, Cartier und Loewe einzigartige MultilabelBoutiquen, Schuhgeschäfte, über 40 sehenswerte Kunstgalerien sowie Top-Restaurants von Sushi bis Tapas. Dazu passen die schicken Design-Hotels, von deren Dachterrassen aus der Blick aufs Meer und über die Kathedrale lockt, teils aus einem blubbernden Jacuzzi heraus. Gerade im Herbst lässt es sich auf der Insel ganz wunderbar bummeln bei Temperaturen um 20 Grad. Wer schon ein Hotel außerhalb gebucht hat, findet an der Placa de Cort vor dem Rathaus von Palma mit dem berühmten 600 Jahre alten Olivenbaum die Tapas-Bar des Hotel Cort – unser Top-Tipp. BuNG


The views from Placa Cort’s roof top terrace stretch across the entire city. The tapas bar next to the 600 year old olive tree (below) is open to public and well worth seeing.

New hotels for Palma Last year Hotel Cort opened on Plaça de Cort close to the town hall. Now the same owners want to restore an old town house in the same area and open it as the ‘S`Olivar’, a boutique hotel. The hotel will have a luxury restaurant on the ground floor and a large spa area above. No date has yet been set for the work to begin. The Cappuccino Group is also planning to open a hotel on Plaza Cort, so soon there will be three boutique hotels on the same square as the town hall. Source: Minkner.com

Treffpunkt Plaza Cort Erst im vergangenen Jahr erö ffnete am Rathausplatz in Palma das Hotel Cort (Foto links). Die Betreiber wollen in unmittelbarer Nachbarschaft ein altes Stadthaus sanieren und als Boutiquehotel „S’Olivar” erö ffnen. Das Hotel soll im Erdgeschoss ein Luxusrestaurant erhalten und ü ber einen großzü gigen Spa-Bereich verfü gen. Der Baubeginn steht noch nicht fest. Auch die Cappuccino-Gruppe plant derzeit an der Plaza Cort ein Hotel, so dass am Rathausplatz bald drei Boutiquehotels zu finden sein werden. Quelle: Minkner.com

DELUXE 57


THE BALEARICS

Above the roofs of Mahón Urban Beach is the name of the Barceló Group’s new concept for its recently renovated 155-room Barceló Hamilton Menorca. The hotel overlooks the Bay of Mahón in Menorca and its roof terrace offers breath-taking views of the sea and the fishing boats in the harbour. This design hotel is for adults only, making it the perfect choice for a romantic holiday à deux and enjoying the sunset while sipping cocktails at the Sky Bar. www.barcelo.com

Dine on the roof top In the coastal town of Santa Eulàlia del Rio in Ibiza, you will find Hotel Aguas de Ibiza Lifestyle & Spa. The hotel houses one of the best known bars in the town and is now setting new standards with its cuisine. Award-winning Catalan chef Sergi Arola has opened a new restaurant – Vi Cool by Sergi Arola on the redesigned roof terrace, which serves tapas with a twist. www.aguasdeibiza.com In der Küstenstadt Santa Eulàlia del Rio auf Ibiza liegt das Hotel Aguas de Ibiza Lifestyle & Spa. Das Hotel beherbergt eine der bekanntesten Bars der Stadt und setzt jetzt in Sachen Kulinarik neue Maßstäbe: Mit dem Vi Cool des katalanischen Sternekochs Sergi Arola. Auf der neugestalteten Dachterrasse werden Tapas mit Twist serviert.

58 DELUXE

Urban Beach nennt die Barceló-Gruppe das neue Konzept für ihr frisch renoviertes 155-Zimmer-Haus Hamilton Menorca, das in der Bucht von Mahón auf Menorca liegt und von der Dachterrasse aus einen atemberaubenden Blick auf den Hafenbetrieb bietet. Das Design-Hotel wurde versehen mit dem Label „Nur für Erwachsene”, hier verbringt man romantische Tage zu zweit: Die Sky-Bar lädt zu Cocktails bei Sonnenuntergang. www.barcelo.com


Most exclusive service Book ‘The Level’ at Hotel MeliĂĄ de Mar in Mallorca for all the extras

The MeliĂĄ de Mar Hotel in Mallorca is for adults only, so guaranteeing couples a relaxing time by the pool and in its nightclub. The Level is an exclusive area within the MeliĂĄ Hotel and it offers a superior range of personalised and luxurious services designed exclusively for adult guests over the age of 15. These include a deluxe room with sea view, a Bali daybed by the pool and free access to the YHI SPA including a ‘YHI tasting’ – a 30 minute demonstration of the spa treatments on offer. www.melia.com

Das Melia de Mar Hotel auf Mallorca trägt das „Adults Onlyâ€?-Label und garantiert Paaren so eine relaxte Zeit am Pool und im Nachtclub. The Level steht fĂźr einen exklusiven Bereich innerhalb des MeliĂĄHotels, in dem luxuriĂśse Annehmlichkeiten geboten werden, die ausschlieĂ&#x;lich erwachsenen Gästen Ăźber 15 Jahren vorbehalten sind – wie das Deluxe-Zimmer mit Meerblick, der kostenlose Zugang zum YHI SPA inklusive „Yhi tasting“ (die 30-minuĚˆ tige Demonstration der Spa-Behandlungen) und die Bali-Liege am Pool. www.melia.com

Herbert C. Frey MBA – Finanzierungsspezialist frey@frey-baeumler.de | www.frey-baeumler.de

A new look for Santa Ponsa At the end of May, the Fiesta del Sol marked the opening of the IBEROSTAR Suites Hotel JardĂ­n del Sol in Santa Ponsa, Mallorca, as an adults-only hotel. It has recently been renovated and given a contemporary look in white and cream, a striking contrast to the sea and sky. www.iberostar.com/hoteles/mallorca Ende Mai erĂśffnete das IBEROSTAR Suites Hotel JardĂ­n del Sol in Santa Ponsa auf Mallorca mit der Fiesta del Sol als „Adults Onlyâ€?-Hotel im kontemporären Look: WeiĂ&#x; und Creme sind die Themen der Einrichtung, Meer- und Himmel bilden den Kontrast. Zum CafĂŠ Katzenberger kann man von hier aus bequem zu FuĂ&#x; gehen. www.iberostar.com/hoteles/mallorca

-EHRWERT 1UALITiT 3ICHERHEIT F~R 3IE AUS EINER (AND


THE BALEARICS

A new resort in Mallorca is dedicated to land art At the end of May, the Es Revellar Art Resort near Campos in the south of Mallorca opened as the first ‘Land Art’ hotel on the Island. On the 76,000sqm estate, 12 buildings from the 14th century have been lovingly converted into guest accommodation. The Mediterranean gardens are full of works of art from different periods and can be visited daily. The restaurant serves fresh cuisine from its own kitchen gardens. revellarartresort.com

Hard Rock Hotel Ibiza Mallorca has long had a Hard Rock Café, and now this famous American name has opened a hotel in Ibiza. The Hard Rock Hotel Ibiza Resort opened in May with a world first: Michelin-starred chef Paco Roncero’s SUBLIMOTION restaurant will be serving the most expensive 20-course menu of all time. Music stars such as Robin Thicke perform live. Die bekannte amerikanische Marke eröffnete nach dem Hard Rock Café auf Mallorca nun auf Ibiza eine Depandance. Das Hard Rock Hotel Ibiza Resort startete im Mai mit einer Weltpremiere: Im Restaurant SUBLIMOTION des Sterne-Kochs Paco Roncero wird das teuerste 20-Gänge-Dinner aller Zeiten serviert, Stars wie Robin Thicke performen live. www.hrhibiza.com

60 DELUXE

Ende Mai eröffnete das Es Revellar Art Resort nahe Campos im Süden Mallorcas als erstes Land Art Hotel der Insel. Auf dem 76.000 m2 großen Grundstück sind 12 Gebäude aus dem 14. Jahrhundert verteilt, die liebevoll zu Gästezimmern umgewandelt wurden. Der mediterrane Garten ist Ausstellungsraum für Kunstwerke aus verschiedenen Epochen, die täglich besichtigt werden können. Das Restaurant serviert frische Küche aus eigenem Anbau. revellarartresort.com


Last minute Mallorca at OD Port Portals The new design hotel OD Port Portals opened this summer for the first time. As a welcome gift it is offering guests the chance to experience the hotel at reduced prices – until the end of September. With this offer a Junior Suite with the use of a Smart Cabrio is only 250 euros, a deluxe room 150 euros and a standard room only 100 euros. The hotel is perfectly situated with views of Puerto Portals. More information and reservations at Tel: +34 971 675 956 or ODPORTPORTALS@OD-HOTELS.COM

Das neue Design-Hotel OD Port Portals hatte erst im Sommer seine Eröffnung gefeiert. Als Willkommens-Präsent lädt es noch bis einschließlich September zum Kennenlernen bei reduzierten Zimmerpreisen: So kostet die Junior Suite inklusive Smart Cabrio nur 250 Euro, das Deluxe Zimmer 150 Euro und der Standard Room nur 100 Euro. Das Hotel liegt ideal mit Blick auf Puerto Portals. Informationen und Reservierungen unter Tel. +34 971 675 956 und ODPORTPORTALS@OD-HOTELS.COM The Mallorquin hotel group Melia is to invest a further 25 million euros in its major Calvia Beach Resort project over the next three years. During the coming winter season, the Hotel Sol Jamaica is to be refurbished. Melia’s plan is to transform the beach boulevard of Magaluf into a Mallorquin Miami with beach clubs, bars, cafes and restaurants. Source: Minkner.com

The Melia Group invests 25 million euros in Mallorca

Die mallorquinische Hotelgruppe Melia will in den nächsten drei Jahren weitere 25 Millionen Euro in das Großprojekt Calvia Beach Resort investieren. In der kommenden Nebensaison soll das Hotel Sol Jamaica renoviert werden. Melias Plan ist es, den Strand-Boulevard von Magaluf zu einem mallorquinischen Miami mit Beach-Clubs, Bars, Cafes und Restaurants auszubauen. Quelle: Minkner.com


SPORTS SPECIAL

Practice with the pro Sebastian Garcia Grout, Mallorca’s only golf pro has developed a training programme that is being offered by Lindner Golf & Wellness Resort Portals Nous

f you ask experienced players, they will tell you that the panoramic view from the 15th tee at Real Club de Bendinat is one of the most beautiful on the Island. Altogether this ‘royal’ golf course to the west of Palma is one of the best. Right next door is the Lindner Golf & Wellness Resort Portals Nous that has for years maintained its reputation as a first-class golfing hotel. The stylish 4-star hotel modelled on an African safari lodge offers an exceptional range of services for golfers. It offers them, as standard, guaranteed start times on the 18-hole golf course Real Golf de Bendinat, with reservations at special rates and free transfers to the club house, also comprehensive golf management and a storage room for golf bags at the hotel There are a further twelve golf courses in the immediate vicinity which the hotel can book for you, again at reduced rates. Holiday makers who wish to travel without their golf clubs can hire a set from the hotel.

I

62 DELUXE

And since August, the Lindner has been offering a new golf training programme developed by Mallorca’s only golf pro, Sebastian Garcia Grout. Grout turned professional in 2005, winning numerous satellite tour events before rising to fame in 2009 when he shot a World Record 58 (-13) in the Spanish PGA Championships. Now he has put together, exclusively for the Lindner Golf & Wellness Resort Portals Nous, a circuit training workout that strengthens the muscles you need for the perfect swing. Sessions are conducted by Sebastian Grout’s personal trainer in the garden of the hotel, on Mondays at 9.30am and Wednesdays at 6.00pm. And those who would like to go over the course with the pro himself can make reservations at the hotel reception. There is a wide range of things for the hotel guest to do after a game of golf, too. Experts from its in-house Bahari Beauty & Spa have developed a special care programme for sportsmen and women. An intensive massage after training relaxes the muscles. Specialist

treatments for face, hands and feet are also available. This is the best way for golfers to recover from a hard day on the greens. Guests are also very well catered for where food is concerned: the Chumbo pool bar serves light snacks with café con leche, while the à la carte restaurant Es Romaní has tapas menus and themed evenings, including barbecues and sushi dinners. The Club House Bar is the place to meet for cocktails. For families travelling together, child care is available and there is great shopping in Puerto Portals. The team at the Lindner has put together everything you need for a successful activity holiday. CMOODY

2nd LINDNER MALLORCA GOLF TROPHY 27.11.14 – 30.11.14 The 2-day tournament is an individual ‘Stableford’ event for amateur golfers For further information visit www.lindner.de


ragt man erfahrene Spieler, so gehört der Abschlag 15 des Real Club de Bendinat mit PanoramaBlick zu den schönsten der Insel. Überhaupt gilt der „königliche Golfplatz von Bendinat” im Westen von Palma zu den Klassikern. In direkter Nachbarschaft befindet sich das Lindner Golf & Wellness Resort Portals Nous, das sich seit Jahren seinen Namen als erstklassiges Golfhotel immer neu verdient. Das elegante 4-Sterne-Haus im Stil einer afrikanischen Safari-Lodge bietet ein ausgefeiltes Serviceangebot rund um den Golfsport. Zu den Standard-Annehmlichkeiten gehören garantierte Startzeiten auf der 18-LochAnlage in Bendinat mit Reservierungen zu Sonderkonditionen inklusive Transfer zum Clubhaus sowie Golfmanagement im Hotel mit eigenem Bag Store. Im direkten Umkreis erreicht man zwölf weitere Golfplätze, für die das Hotel Buchungen zu reduzierten Konditionen bereit hält. Für Urlauber, die ohne Bag verreisen möchten, wird auf Wunsch ein Schläger-Set geliehen. Seit August bietet das Lindner nun außerdem ein neuentwickeltes Golftraining von Mallorcas einzigem Pro, Sebastian Garcia Grout. Grout war 2005 in den Profisport gewechselt und gewann zahlreiche Turniere, bevor ihm 2009 bei der spanischen PGA Championships Tour der Durchbruch mit einem Weltrekord (58 Schlägen, –13) gelang. Exklusiv für das Lindner Golf & Wellness Resort Portals Nous erarbeitete er ein Zirkeltraining, das die Muskelpartien stärkt, die für den perfekten Schwung wichtig sind. Montags um 9.30 Uhr und Mittwochs um 18 Uhr trifft man sich dazu mit Sebastian Grout’s Personal Trainer im Garten des Hotels. Wer mit dem Pro persönlich über den Platz gehen möchte, der kann an der Rezeption des Hotels Buchungen dafür vornehmen lassen. Auch nach dem Sport steht dem Gast ein umfangreiches Programm zur Verfügung. Die Experten des hauseigenen Bahari Beauty & Spa entwickelten begleitend ein Pflegeprogramm für Sportler. Eine intensive Massage zur Muskellockerung entspannt nach dem Training. Spezialisierte Behandlungen werden für Gesicht, Hände und Füße angeboten. Auch kulinarisch wird für den Gast gesorgt: In der Pool-Bar „Chumbo” mit leichten Snacks, das À la carte-Restaurant „Es Romaní” serviert Tapas-Menüs oder lädt zum Barbecue. Die Club House Bar gilt als Treffpunkt auf einen Cocktail. Reist die Familie mit, so ist mit der Kinderbetreuung und mit Shopping-Möglichkeiten in Puerto Portals auch den Damen geholfen. Für einen gelungenen Aktivurlaub ist das Team des Lindner also bestens vorbereitet. BUNG Informationen auf www.lindner.de

F

Pro Sebastian Garcia Grout entwickelte ein Golf-Training für das Lindner Golf & Wellness Resort Portals Nous

63 DELUXE 27


DELUXE SPORTS

Chukkas with views of the sea Real-estate entrepreneur Christian Völkers brings the sport of polo to Mallorca hen the British took polo to Argentina in the 1870s, the sport quickly took off in the Rio de la Plata. The gauchos, who up till then had played their traditional Pato, quickly adopted this new alternative from the Old World. This breakthrough could soon take place in Mallorca, too. Earlier attempts to establish polo stables on the Island have been unsuccessful, through a failure to gain the necessary approvals, changes in government policy and investors that have bailed out. But now Christian Völkers, CEO of Engel & Völkers AG, has launched a new approach, and in April 2014 the Engel & Völkers + Land Rover Polo School was established. It will offer

W 64 DELUXE

courses on the Island as well as in Hamburg, Berlin and Argentina. Polo enthusiast Völkers and his Managing Partner in Berlin, Rackham Schröder, have been successful in bringing on board in the project Germany’s top polo player Thomas Winter. Among other achievements Winter has been Vice European Champion and Captain of the German national team, and in 2002 he became Elephant Polo World Champion. Völkers tells us that setting up the school has been a longheld ambition, inspired by his passion for the sport. As a polo player himself, he sees real parallels between the game of polo and the property business. Decisive factors in both fields are “teamwork, passion and the right strategy”. And to these you can add a feeling for nature and the countryside. The sport itself is not a newcomer to

Mallorca. For several years now Christian Völkers has invited business associates, friends and celebrities to a summer polo tournament at his estate in Sa Canonge, on the romantic north coast. Matches are played against the backdrop of the Tramuntana Mountains and last year’s guests included Vicky Leandros and Collien Ulmen-Fernandes. Now both adults and young people can take part in taster and intensive courses at the Engel & Völkers + Land Rover Polo School. From 270 euros per day, you receive an intensive introduction to this exclusive sport. Short courses at weekends include four hours of training per day and two horses per participant at a daily rate of 570 euros. A two-day short course will take place in Mallorca on 27th and 28th September. And if you want more, you can sign up to a ten-day course in Argentina with Thomas Winter. Here the programme includes two hours of training every morning and four chukkas every afternoon at a cost of 300 euros per day. It also offers insights into a country that has embraced polo for 140 years. TranslaTion: Celia MooDY, PhoTos ToM solo www.engelvoelkers.com/de/polocup2014


MAKE A WISH The expert team at VON GAYLING plan every last detail so you can enjoy your own event to the full

Finca Son coll in Port d’eS canonge

Chukker mit Meerblick So holt Immobilien-Unternehmer Christian Völkers den Polo-Sport nach Mallorca Als die Engländer in den 1870er Jahren das Polo nach Argentinien brachten, setzte sich der Sport am Rio de la Plata schnell durch: Die Gauchos, die bis dahin das verwandte Pato praktizierten, übernahmen schnell die neue Variante aus der Alten Welt. Auf Mallorca könnte der Durchbruch nun bevorstehen. Scheiterten frühere Versuche, Polo-Ställe auf der Insel aufzubauen, an fehlenden Genehmigungen, politischen Richtungswechseln oder abgesprungenen Investoren, unternimmt Immobilien-Unternehmer Christian Völkers nun einen neuen Anlauf: Seine im April dieses Jahres gegründete „Engel&Völkers + Land Rover Polo School“ bietet neben Hamburg, Berlin und Argentinien auch Kurse auf der Insel an. Polo-Narr und E&V-Vorstandsvorsitzender Völkers gewann zusammen mit seinem Statthalter in Berlin, Rackham Schröder, sogar Deutschlands Top-Polospieler Thomas Winter für das Projekt. Winter war unter anderem Vize-Europameister, Kapitän der deutschen Nationalmannschaft und wurde 2002 Weltmeister im Elefantenpolo. Völkers teilte mit, die Polo-Schule sei ein „langersehnter Wunsch“ von ihm und „aus Leidenschaft für den Sport entstanden“. Gewiss zieht der Unternehmer, selbst Polo-Spieler, auch eine Parallele zum Immobilien-Geschäft: Auf beiden Feldern seien „Teamgeist, Dynamik und die richtige Performance” entscheidend, hieß es. Dem

mag man noch den Sinn für Natur und Landschaft hinzufügen. Der Sport selbst ist auf Mallorca nicht ganz neu: Völkers versammelt seit einigen Jahren Geschäftspartner, Freunde und Prominente zu einem sommerlichen Turnier auf seinem Anwesen in Sa Canonge an der romantischen Costa Nord. So wurde vor der Kulisse des Tramuntana-Gebirges immer wieder gespielt, im letzten Jahr im Beisein unter anderen von Vicky Leandros und Collien Ulmen-Fernandes. Nun können Erwachsene ebenso wie Jugendliche bei Engel&Völkers Schnupperund Kompaktkurse belegen. Ab 270 Euro pro Tag gibt es intensive Einführungen in den exklusiven Sport. Kompaktkurse an Wochenenden umfassen vier Trainingsstunden pro Tag und zwei Pferde pro Teilnehmer, Tagesgebühr: 570 Euro. Auf Mallorca ist für Ende September ein zweitägiger Kompaktkurs geplant, am 27. und 28. September. Wem das nicht reicht, der mag einen Zehn-Tage-Kurs mit Thomas Winter in Argentinien belegen. Das Programm, das neben zwei Trainingsstunden am Vormittag jeden Nachmittag vier Chukker umfasst, kann für eine Tagesgebühr von 300 Euro gebucht werden. Und bietet Einblicke in das Land, aus dem Polo seit 140 Jahren nicht mehr wegzudenken ist. text noW, FotoS tom Solo www.engelvoelkers.com/de/polocup2014

Catering Locations Restaurants Material Decoration Music Tents

Your professional and experienced service provider for weddings large or small, as well as company, sports and private events

ALICE VON GAYLING-WESTPHAL Tel.+34 600 555 333 . www.vongayling.com


DELUXE SPORTS

The hottest ways to cool off For exciting twists and turns, try the latest in water sports for a fun packed day of action

here appears to be no limit to new ideas for water sports. After the invention of the Jet-Lev, the ultimate toy for adventurous sports men and women, every summer yet more creative vehicles have appeared, like the motorized Jetsurf board and the BladeFish for high performance diving at scorching speeds. In Port Adriano in the southwest of Mallorca, McQueen Luxury Toys sells and hires out these highly technical watersports vehicles. This summer, a new underwater sport has attracted much attention in the press. The Subwing, a kind of dolphin fin, has two rotatable wings which can be rotated individually to control movement. Secured to a rope and towed by a motor or sailing boat, it enables the user to move elegantly through the water, both on the surface and underwater. Travelling at impressive speeds of up to three knots, the diver has the sensation of flying underwater. Its inventor is 20-year-old Norwegian Simon Sivertsen, who found that the only thing missing when diving in the

T

66 DELUXE

Greek Islands was the thrill of speed. So he attached a waterski rope to a piece of driftwood and the idea of the Subwing was born. He then went on to test it in the icy waters of his native Norway. Today there are three models on the market, the Carbon, Fiberglass and Honeycomb. All along the coast of Mallorca, you will find a wealth of water sports on offer. For experienced divers there is ray diving, looking for stingrays, which is something that Peter Diving in Palma specialises in. The Cool Divers diving school in Port Andratx offers, in addition to snorkelling and diving courses, the ‘Bond Safari’ – a wonderful opportunity for those who do not want to have to learn to dive nevertheless to experience in peace and quiet the Island’s underwater world. Up until the end of October, four boats a day ferry people out to Pirate’s Cove to explore its protected natural reef. On yellow underwater vehicles and accompanied by an experienced diver you are then taken on a voyage of discovery which is also captured on video, allowing you to relive the excitement in years to come.

For sport above the water line, stand up paddle surfing is becoming more and more popular. This unconventional sport is only tricky if you get wind and waves. With stand up paddle surfing you feel as though you are running on water. The crystal clear waters of the Balearics make it even more attractive. The Vela Portals sailing school in Puerto Portals (below the BeachAlm) offers lessons and specific fitness training on the board to help you with your balance. CMOODY

Subwing is the latest trendsport for divers


euen Ideen für Wassersportarten scheinen keine Grenzen gesetzt. Nachdem mit dem Jet-Lev das ultimative Spielzeug für abenteuerlustige Sportler erfunden worden war, erschienen jeden Sommer weitere kreative Gefährte wie das motorbetriebene Jetsurf-Board oder der BladeFish für rasantes Tauchvergnügen. In Port Adriano im Südwesten Mallorcas verleiht und verkauft McQueen Luxury Toys die hochtechnologisierten Wassersportvehikel. In diesem Sommer sorgte ein weiteres Unterwasser-Sportgerät für Presserummel. Der Subwing, eine „Delfin-Flosse” mit zwei schwenkbaren Flügeln, die zum Steuern verdreht werden können. An einem Seil befestigt und von einem Motor- oder Segelboot gezogen, kann der Sportler damit elegant auf dem Wasser oder unter der Oberfläche manövrieren. Die enormen Geschwindigkeiten von bis zu drei Knoten vermitteln dem Taucher das Gefühl vom Fliegen unter Wasser. Erfinder ist der 20-jährige Norweger Simon Sivertsen, dem beim Erkunden der griechischen Unterwasserwelt der Geschwindigkeitsfaktor fehlte. Nachdem er mit einem Stück Treibholz in den eisigen Gewässern seiner Heimat einige Tests

N

absolviert hatte, war die Idee zu Subwing geboren. Heute sind drei Modelle auf dem Markt, in Karbon, Fiberglas und Honeycomb. Entlang der Küste Mallorcas wird eine Vielzahl an Wassersportarten aller Couleur angeboten. Für erfahrene Taucher gibt es Ray Diving, also das Aufspüren von Stechrochen, auf das sich Peter Diving System in Palma spezialisiert hat. Die Tauchschule Cool Divers in Port Andratx offeriert neben Schnocheln und Tauchkursen die Bond Safari, eine tolle Gelegenheit für alle, die nicht extra tauchen lernen wollen, sich die Unterwasserwelt der Insel in aller Ruhe anzusehen. Noch bis Ende Oktober starten vier Shuttles pro Tag zu Besichtigungstouren in dem geschützen Naturriff Pirate’s Cove. Im gelben Unterwasserfahrzeug und in Begleitung eines erfahrenen Tauchers beginnt dort die Erkundungsreise, die, auf Video festgehalten, auch noch lange danach für Begeisterung sorgt. Oberhalb der Wasserlinie wird das Stand Up Paddle Surf immer beliebter. Schwierig ist der unkonventionelle Sport lediglich bei starkem Wind und hohen Wellen. Beim Stand Up Paddle Surf hat man das Gefühl, über das

Das heißeste zum Abkühlen

Wasser zu laufen. Zudem ist die Sportart im Gegensatz zu Wasserski oder Jetski ruhiger und nachhaltiger. Gepaddelt werden kann das ganze Jahr, nur im Sommer darf man nicht zu nahe an den Strand – Bojen markieren das Revier der Badegäste. Was den Sport gerade auf den Balearen besonders reizvoll macht, ist das glasklare Wasser. Eindrucksvoll sind Exkursionen an die Ostküste, wo man entlang zerklüfteter Felswände paddeln kann und teils sogar in Felshöhlen hinein. Die Segel-Schule Vela Portals in Puerto Portals (unter der BeachAlm) bietet Unterricht an, außerdem ein spezielles Fitness-Training auf dem Board, das lehrt, die Balance zu halten. TexT: Dirk eNGelharDT/BirGiT UNGer

BoND Safari iN Mallorca Cool Divers Port Andratx Tel. +34 630 682 510

PaDDle SUrf iN Mallorca Vela Portals (BeachAlm) Puerto Portals Beach Tel. +34 666 591 159 www.uiimohani.com Calle Pinaret s/n, Peguera, Tel. +34 971 685 215

Für spannende Herbsttage haben wir neue Wassersportarten getestet www.sailsurf.eu Sail & Surf Pollensa S.L. Paseo Saralegui 134, Port de Pollença Tel. +34 971 865 346 Club de SUP de Puerto Andratx Tel. +34 693 233 403

PaDDle SUrf iN iBiza Club de Sup Ibiza Carrer Cantabria 48-B, Cala de Bou 07829 San Jose Tel. +34 971 345 318 www.ibizasupclub.com

Die Bond-Safari bietet allen Nicht-Tauchern die Gelegenheit, sich am Meeresgrund umzusehen.

DELUXE 67


TRAVEL SHORTS

Bildungsreise ins Kloster Lluc Selbstbewusstsein, Auftreten, Persönlichkeit – das sind die Themen der 7-tägigen Reise nach Mallorca mit Workshops und Ausflügen

Educational trip to Santuario de Lluc Self-confidence, presence and personality – all topics dealt with on an 7-day holiday in Mallorca with workshops and excursions

his personality seminar will help you to recognise and develop your personal potential through lectures and practical exercises. Participants can hone and learn new communication skills for use in both their professional and private lives. Six blocks of seminars are spread over the seven days, with three half days and two whole days. Individual coaching is also available outside the seminars. The whole-day field exercise takes participants on a walk along the legendary smugglers’ path to the famous monastery at Lluc. Outside the seminars there is plenty of time for excursions into the mountains in the south-west, for a bicycle ride on the beach at San Telmo and on to Dragonera Island by fishing boat, for a tour of the Artá Caves or the Caves of Drach. The beach close to the hotel is a perfect spot for swimming and relaxing.

T

68 DELUXE

Die Erkennung und Entwicklung des persönlichen Potenzials wird in diesem PersonalitySeminar anhand von Vorträgen und praktischen Übungen thematisiert. Die Teilnehmer können daran feilen und neue Impulse für die „Interaktion im beruflichen und sozialen Umfeld” mitnehmen. Verteilt auf sieben Tagen werden sechs Seminarblöcke angeboten. Individuelle Coaching-Gespräche sind auf Wunsch außerhalb der Seminareinheiten möglich. Die Ganztages-Praxisübung führt zum berühmten Kloster Lluc und auf den legendären „Schmugglerpfad”. Außerhalb der Seminare bleibt Zeit für Ausflüge in die Bergregion des Südwestens, für eine Radtour zum Strand von San Telmo und weiter mit dem Fischerboot zur „Dracheninsel”, für die Besichtigung der Kristallhöhlen in Artà oder der Drachenhöhlen. Der Strand in unmittelbarer Nähe zum Hotel lädt zum Baden und Relaxen. BUNG/CMOODY

7-NIGHT INTENSIVE PERSONALITY WORKSHOP 20.09.2014 – 27.09.2014 Andreas Damson, T&P associate, ethnologist, geographer, M.A., with 15 years of experience in the fields of personnel management and personality coaching, delivers the seminar in six blocks over a total of 26 hours. As seen at www.tripodo.de 20.09.2014 – 27.09.2014 Andreas Damson, T&P-Teilhaber, Ethnologe, Geograph, M.A., mit 15-jähriger Berufserfahrung in den Bereichen Personalmanagement und Persönlichkeitstraining, leitet das Seminar in sechs Blöcken mit insgesamt 26 Stunden. Gesehen auf www.tripodo.de


coastal walK to Porto cristo Get to know Mallorca better on this 7-day holiday from 12th to 19th September 2014. Accommodation is at the 4-star Hotel Blau Mediterraneo and a very varied programme of activities is on offer. Guided tours will take you to the most beautiful corners of the Island, ranging from a coastal walk to Porto Cristo, a whole day out in Palma and a trip to Artá and the Bay of Alcúdia. Bookings at reiseangebote@tripodo.de Vom 12. – 19. September 2014 können Sie Mallorca besser kennenlernen. Das Programm des 7-tägigen Urlaubs mit Unterbringung im 4-Sterne-Hotel Blau Mediterraneo ist sehr abwechslungsreich: Von der Küstenwanderung nach Porto Cristo über den Ganztagesausflug nach Palma bis zur Fahrt nach Artá und zur Bucht von Alcúdia werden geführte Touren angeboten zu den schönsten Ecken der Insel. Buchungen über reiseangebote@tripodo.de

Kite surfing in the north and south From November to mid December Kitesafe runs two camps in Mallorca With its side-shore to side-onshore winds, Mallorca in autumn offers great conditions to gain your first experience of kite surfing, with shore breaks and small waves. And if it gets really windy, quiet coves turn into a challenging playground. As everyone has their own individual requirements, Kitesafe is running two camps on the Island: The Northshore Camp from 1st to 22nd November 2014 in Son Serra de Marina, and the Southshore Camp from 23.11. – 14.12.2014 at Playa de Palma. As seen at www.kitesafe.de

Zum Kiten bietet die Insel gerade im Herbst schöne Bedingungen von sideshore bis sideonshore, um erste Erfahrungen mit Shorebreak und kleinen Wellen zu sammeln. Sollte es mal richtig windig werden, können die ruhigen Buchten zu einem anspruchsvolleren Spielplatz werden. Weil die Ansprüche sehr individuell sind, bietet Kitesafe.de zwei Camps auf der Insel an: Das Northshore Camp vom 1. – 22. November 2014 in Son Serra de Marina und das Southshore Camp vom 23.11. – 14.12. an der Playa de Palma. Gesehen auf www.kitesafe.de

Fit and Feelgood holiday in Paguera

Kojencharter sails the southern Mediterranean

A mild climate, sun, sea, a small group of like-minded people and two very dedicated personal trainers provide all the ingredients for this programme of nutritional advice and great sporting activities. Anything is possible, from yoga and tennis lessons to general fitness training. 18th – 25th October, bookings at reiseangebote@tripodo.de

A sailing holiday straight out of a picture book: from 8th to 17th September, sail from southern Spain to Mallorca on a Kojencharter ocean-going yacht. This trip on the open sea is totally dependent on wind and wave. At times very relaxing, at others quite thrilling, the crew push the yacht to its limits. As seen at www.kojencharter.com

Mildes Klima, Sonne, Meer, eine kleine Gruppe Gleichgesinnter und zwei sehr engagierte Personal Trainer bilden die Grundlage dieses Programms aus Ernährungsberatung und tollen Sportangeboten: Sei es Yoga, Tennisstunden oder Fitness – alles ist möglich. Buchungen für den 18. – 24. Oktober 2014 über reiseangebote@tripodo.de

Segelurlaub aus dem Bilderbuch: Vom 8. – 17. September 2014 im Kojencharter auf der Hochseeyacht von Südspanien nach Mallorca. Die Reise über’s offene Meer ist abhängig von Wind und Wellen: Manchmal ganz entspannend, dann wieder aufregend, bringt sie die Crew an ihre Grenzen. Buchungen über www.kojencharter.com

DELUXE 69


Danae Borsani completed her training to become a yoga teacher last winter. She writes a blog at soulseekergirl.com and teaches regularly.

Ziva is a new company dedicated to serving healthy, vibrant food

Duke (middle) is Danae’s restaurant tip for a casual night out

Yoga wear from Mandalay is available at Earth Yoga

70 DELUXE

Zunray is the largest yoga studio in the heart of Palma, yet nice and quiet


SPOTLIGHT ON

Danae’s yoga guide to Palma ave you ever wondered where Mallorca’s yoga community spend their days? Deluxe Magazine’s expert, yogi Danae Borsani, has put together for us the most relaxing places to meet in Palma, whether a good yoga studio for your morning practice, dinner with friends or a place to just hang out. “In the Old Town, in Santa Catalina, you will find a really special place, Earth Yoga. This was founded in 2009 by two yogis, Sandra Donovan and Jessica Catto. They were inspired to build a place to practice yoga that also brings the community together – a sanctuary for people living on the Island, but also for visitors. The studio sells the famous Jade Yoga mats and clothes from Mandala Fashion (mandala-fashion.com), FROM (fromclothing.com) and Santa Ni (santani.se). The inspiring teachers Alexandra Wijkman Donovan (known as Sandra), Jay Roberts-Dean (aka Jay) and many more are all advanced practitioners with many hours of yoga training both on the mat and teaching. They take their path seriously and with true dedication! Earth Yoga recently moved location, to Carrier Despuig 34. The new studio is much more spacious with its two shalas. For more info visit: www.earthyoga.es Just around the corner from Earth Yoga in Santa Catalina, on Plaza de la Navegacion 11A, you will find the one and only raw food shop, Ziva. The perfect place to hang out in or to take away your lunch. Ziva is a new company dedicated to serving healthy food. If you arrive at the golden hour of 11.30am you will meet all the yogis having their ‘daily detox’ or ‘Mojito protein’ smoothie or just a regular coffee with homemade almond milk. Using locally grown, organic and 100% plant-based ingredients with a gourmet flair, Ziva is definitely unique. No more processed sugar, dairy, preservatives or colouring. Make sure to try the Maca truffles with cacao nibs. For more info visit: www.zivatogo.com or even better, simply drop in. If you are looking for a restaurant for a casual night out, Duke is the place to go. In 2009, two surfer friends decided to open a cool spot in Santa Catalina, and they named it after the Hawaiian legend Duke Paoa Kahanamoku who is known world-wide as the ‘Father of Modern Surf’. Owners Juanjo Campos and Ronny Portulidis serve recipes which they discovered on their travels around

H

the world. Love, passion and creativity are their main ingredients. The easy-going and chilled-out energy combined with a multicultural menu is the perfect combination for a yogi evening dinner. Trust me, as soon as you set foot in this restaurant, you will want to learn to surf. Call +34 971 071 738 to reserve a table, it can get very busy. Another lovely yoga studio is Zunray situated right in the heart of Palma. Having served the community for two and a half years in Calle Brondo, it relocated in 2012 to Calle San Feliu 17. Zunray is the largest yoga studio in the heart of Palma with 100 square meters. Professional staff Brent Mackay and Mariella Echeverri will help you achieve your personal goals. Check out www.zunray.com If you are looking for the perfect gift, Natalia Jana is an exquisite jewellery designer, based in Palma de Mallorca. Her fine collection sells worldwide in boutiques and yoga studios. “My collection is aimed at the free spirited traveller in all of us.” The result is an artistic blend of sterling silver, pure gold, powerful semi-precious stones and fresh water pearls. She also greatly enjoys designing bespoke pieces with a positive message. ‘The Wish Capsule’ for example, hides a personal little note. You will find her contact details at nataliajana.com

Yogi Danae Borsani stellt die beliebtesten Treffs der Community vor Für alle, die wissen möchten, wie Palma’s Hipster ihre Tage verbringen, hat Danae Borsani die Treffpunkte der Yoga-Community zusammengestellt – Vom größten Studio der Stadt für die Übungen am Morgen bis zum relaxten Abendessen mit Freunden. „Im Santa Catalina-Viertel gibt es einen sehr besonderen Ort: Earth Yoga wurde 2009 von zwei Yogis, Sandra Donovan und Jessica Catto eröffnet. Hier kann man Yoga praktizieren und sich mit Gleichgesinnten austauschen. Es soll ein Rückzugsort für Inselbewohner und Urlauber gleichermaßen sein. Das Studio verkauft Matten von Jade Yoga und Kleidung von Mandala (mandalafashion.com), FROM (from-clothing.com) und Santa Ni (santani.se). Inspirierende und erfahrene Lehrer wie Alexandra Wijkman Donovan und Jay

Roberts-Dean unterrichten hier. Seit dem Umzug in die Carrer Despuig 34 steht mit zwei Shalas mehr Platz zur Verfügung. Informationen finden sich unter earthyoga.es Gleich um die Ecke, an der Plaza de la Navegacion 11A, findet sich DER NaturkostLaden: Ziva ist der perfekte Ort, um den Morgen zu beginnen oder einen Snack mitzunehmen. Hier hat man sich auf gesundes Essen spezialisiert, serviert werden nur lokal angebaute, organische und zu 100% pflanzliche Gerichte mit Gourmet-Faktor – ohne raffinierten Zucker, Milch, Konservierungs- oder Farbstoffe. Wer zur „goldenen Stunde” um 11.30 Uhr kommt, der trifft Yogis bei einem „Daily Detox”, beim „Mojito Protein”-Smoothie oder bei einem Kaffee mit hausgemachter Mandelmilch. Versuchen Sie mal die Maca Trüffel mit Kakao-Stückchen. Mehr dazu finden Sie unter zivatogo.com, unbedingt hingehen! Wer ein Restaurant für einen relaxten Abend sucht, wird vom Duke begeistert sein. Eröffnet wurde es 2009 von zwei Surfern, die es nach der Hawaianischen Legende Duke Paoa Kahanamoku benannten (er ist weltweit als „Vater des Modernen Surfens” bekannt). Besitzer sind Juanjo Campos und Ronny Portulidis, sie servieren Rezepte aus aller Welt, die sie auf ihren Reisen gesammelt haben. Die Atmosphäre im Duke ist so relaxt, dass man selbst gleich surfen lernen möchte. Unter +34 971 071 738 sollte man einen Tisch reservieren, es kann sehr voll werden. Auch das Yoga-Studio Zunray liegt im Herzen Palmas. Nachdem es zunächst in der Calle Brondo ansässig war, zog es 2012 um in die Calle San Feliu 17. Heute ist es das größte Studio mit 100 m2. Brent Mackay und Mariella Echeverri helfen den Schülern, individuelle Ziele zu erreichen. Mehr dazu unter zunray.com Wer ein Geschenk sucht, wird die Schmuckstücke von Natalia Jana lieben. Die Kollektion der Designerin ist weltweit in YogaStudios zu finden – entworfen „für den freigeistigen Reisenden in jedem von uns”. Die Stücke aus Sterling-Silber, Gold und SüsswasserPerlen sind teils mit einer persönlichen Nachricht versehen wie bespielsweise in der „Wunsch-Kapsel”. Auf nataliajana.com finden Sie ihre Adresse. Danae Borsani hat ihre Ausbildung zur YogaLehrerin im letzten Winter absolviert. Sie schreibt einen Blog unter soulseekergirl.com und unterrichtet bei Earth Yoga.

DELUXE 71


DELUXE TOP 10

TOP10

Leave room for ice cream

1.

Traditional Island specialities can also be enjoyed cold

Ensaimada Mallorquina A new interpretation of the traditional pastry 2.

Chocolate Almond Tastes of almond blossom, and more 3.

Crema Orange From the Sóller valley in a cone 4.

Crema Catalana A cold version of the warm dessert 5.

Cherry Fruity, simply delicious 6.

Lemon-Basil Completely natural and low in calories 7.

Italian coffee For all the coffee lovers out there 8.

Asparagus & Brown Butter For the gourmet 9.

Goat’s Cheese & Honey For adventurous ice cream explorers 10.

Salmon and White Chocolate Yet to be exported from Sydney, Australia!

72 DELUXE

What would a stroll around the small towns of the Island be like without a refreshing ice cream at the end? After you have explored the narrow streets of the Old Town, a second voyage of discovery beckons from the freezer – this time for your taste buds. The flavours of ice cream on offer at Iceberg Gelats or Giovanni L are as creative as they are unusual. Both companies have several branches in Mallorca. Although traditional favourites like vanilla and chocolate remain among the top 10 most popular flavours of ice cream, a local choice would be a scoop of Ensaimada Mallorquina or Crema Catalana. Adventurous souls are likely to go for goat’s cheese and honey. British top chef Marc Fosh, owner of three restaurants in Palma, has created an ice cream under his own name. You will find it at Iceberg Gelats and it simply must be sampled!

Was wäre ein Bummel durch eine der kleinen Ortschaften der Insel ohne das Eis danach als kühle Erfrischung? Nachdem die Gassen der Altstadt erkundet wurden, lädt der Blick in die Kühltruhe zur zweiten Entdeckungsreise – diesmal der eigenen Geschmacksknospen. Kreationen von Iceberg Gelats oder Giovanni L sind so kreativ wie ungewöhnlich. Beide Firmen sind mit mehreren Filialen auf Mallorca vertreten. Zwar rangieren Klassiker wie Vanille- oder Schokoladeneis noch immer unter den Top 10 der beliebesten Sorten, landestypischer wäre aber eine Kugel Ensaimada Mallorquina oder Crema Catalana. Wagemutige wählen wohl Ziegenkäse und Honig. Marc Fosh, der britische Spitzenkoch mit drei Restaurants in Palma, stellt bei Iceberg Gelats eine Eigenkreation unter seinem Namen vor. Unbedingt probieren!


NNICHTS I CHTS FÜR FÜÜRR LANGWEILER. LLANG ANG WE W E ILE I ER. FÜR F ÜR STILVOLLE. S T ILVOLLE. O FÜÜR DDIE, FÜR I E, E , DDIEI E DDAS A AU AS AUSSERGEWÖHNLICHE SSERGEWÖHNL HNL I CHE CHHE SUCHEN. UC EN. FÜR SSIE. I E. FÜR DDICH. I CH. FÜR M MICH. I CH.

Black Vanilla by Giovanni L

And the winner is... Giovanni Lasagna comes 1st at Gelato World Cup

here else other than in Italy could a World Cup be held for speciality ice cream? And who other than a (German-) Italian should emerge as the winner? The ‘Coppa del Mondo della Gelateria 2014’ was held for the 6th time in the middle of February – in Rimini, a city synonymous with beach holidays since the 1970s. A total of 600 entrants from 40 countries competed against one another, including Giovanni Lasagna. Through his export of Italian ice cream to Germany and Mallorca he has become a bit of a celebrity among Gelato World Champions. There are now 140 branches of Giovanni L. There you can try the two flavours that led the gourmet to victory this year: Sicilian pistachio and Italian coffee with sweetened milk. Giovanni L. makes more than 102 international ice-cream flavours from family recipes handed down by his grandfather.

five

W

DER „ETWAS „ETWAS ANDERE“ WEIHNA WEIHNACHTSBAUM CHTSBAUM

Giovanni Lasagna gewinnt den „Gelato World Cup”

THE „SOMEWHA „SOMEWHAT ATT DIFFERENT DIFFER DIFFERENT““ CHRIS CHRISTMAS TMAS TREE

Wo anders als in Italien könnte man den Weltcup der Eisspezialitäten abhalten? Und wer anders als ein (Deutsch-)Italiener sollte diesen dann gewinnen? Der „Coppa del Mondo della Gelateria 2014” wurde Mitte Februar zum 6. Mal ausgetragen – in Rimini, seit den 70er Jahren Synonym für Strandurlaub. Insgesamt 600 Teilnehmer aus 40 Ländern waren gegeneinander angetreten, unter ihnen Giovanni Lasagna, der mit dem Export des italienischen Eisgenusses nach Deutschland und nach Mallorca ein bisschen zum Popstar unter den Eis-Weltmeistern wurde. Mittlerweile gibt es 140 Giovanni L-Dependancen. Dort kann man auch die zwei Geschmacksrichtungen verkosten, die den Gourmet in diesem Jahr zum Sieg führten: Sizilianische Pistazie und Italienischer Kaffee mit süßer Milch. Giovanni L. besitzt ein Repertoir von über 102 Eissorten nach eigener Rezeptur von Giovannis Großvater.

NOT NOT FOR FOR SLOWPOKES. SLOWPOKES. FFOR OR CL CLASSY. ASSY. FFOR OR THOS THOSEE ONES ONES LOOKING LOOKING FFOR OR EX EXCEPTIONAL CEPTIONAL EV EVENTS. ENTS. FOR FOR YOU. YOU. FFOR OR ME.

Giovanni L. auf MaLLorca Wer Schwarze Vanille oder Sizilianische Pistazie selbst probieren möchte, der findet die Giovanni L-Stände in Palma, Sóller und Port Andratx. www.giovannil.de

Leich Leichtt auf aufzubauen zubauen Dank w weniger eniger Einz Einzelteile. elteile. Kein K ein Nadeln, kkein ein abg abgestandenes estandenes Wasser Wasser im Behält Behälter, err, kkein ein umständliches umständliches En Entsorgen. tsorgen. EINFACH EINF FACH NUR SCHÖN! Sie haben die Wahl Wahl zzwischen wischen 3 Gr Größen ößen in je 5 Holz-Farb-Nuancen Holz-Farb-Nuancen arb YYou ou ccan an choose be b between t een 3 siz tw sizes es and 5 shadess o off w wood o ccolor ood olor

ǁǁǁ͘ĐŚƌŝƐƚŵĂƐͲĮǀĞͲƐƚĂƌ͘ĚĞ ǁǁ ǁ ǁǁ͘ĐŚƌŝƐƚŵĂƐͲĮǀĞͲƐƚĂƌ͘ĚĞ MADE MAD MA M A E INN GERM ADE GGERMANY GE EERMANY A


EDUCATION

Jake Bugg was photographed By palma College student omer

Life outside the classroom Education is not just about academic study, but learning from life and work experience, and taking opportunities you are offered.

t Palma College for Sixth form Studies there is a concentrated focus on learning outside the classroom. Many opportunities are presented to the young people by a variety of adults who all believe that on-the-job training is invaluable. We have had many speakers and instructors from a vast field of professions come and speak to the students, take them out into their work spaces or become a mentor. Experts from the Arts, Hospitality, Finance, Sports, Media, Health and Fitness as well as entrepreneurs have given up their valuable time in order to engage with the student community. This outreach programme is unique to Palma College and will grow accordingly as students’ interests become more diverse. It is also an opportunity for the youngsters to record their experiences in their university applications to show that they are really keen to study the subject after A Levels in whichever country they decide to go to. One of the experts who has

A 74 DELUXE

given a huge amount of support to the young people is Vicki McLeod from Phoenix Media Mallorca and a student interviewed her for Deluxe Magazine. Mrs McLeod, when did you move to Mallorca and what do you do here? My now husband and I moved to Mallorca ten years ago from London. As we settled into our new lives we gravitated towards the things we are best at: words, events and pictures. I began writing articles; went on to edit a couple of magazines; worked with local radio and then started to do events, social media and PR, and now write my own blogs about Mallorca; content for holiday websites and for the local newspapers as well as El Pais. How did you get involved with Palma College? I’ve known the founders of the College for some time and they asked me to introduce the students to blogging and social media: when you realise that you can have your own blog and put whatever you want on it, well, that’s pretty exciting and liberating I think! I went to

teach a two day course at the College and was asked by some of the students (very enterprisingly!) if I could help them with some work experience in my field. What is the connection between you, the students and Mallorca Rocks? I introduced the students to the guys at Mallorca Rocks as a way of inspiring them and giving them events to write about and opportunities for them to take photos. I know a couple of the students may be interested in studying journalism, and the best way to study a practical skill is by doing! You are only half way through the season, how is it going so far with the students? The Palma College students really impress me with their photos, they have done a good job under difficult circumstances: you only get about eight or nine minutes at the beginning of the gig to take close up images so there is some pressure, plus you are sandwiched between the crowd and the stage so it can be a bit intimidating. But well done to them, they have been great. Mrs McLeod, thank you for this interview. you Can see more at palmaCollegepress.wordpress.Com

amelIa, a palma College student, talks aBout her eXperIenCe: I was offered the most amazing opportunity to go to the 1975 concert at Mallorca Rocks and take photos as part of the Press Corps. I was absolutely buzzing with excitement. As my friends and I watched the support act, Swim Deep (who were impressive), surrounded by lights and music, my excitement increased and at 10pm I was ready to start work with the amazing Vicki in the press pit. When 1975 finally appeared it was definitely a moment to remember, as they are one of my favourite bands. I was a little star stuck as I was extremely close to them but I got snapping straight away as I didn’t have long. Matthew Healy, the main singer, was incredible and the audience was blown away by him as well as the other members of the group. As was I. If this is learning then I am keen to do even more! I am happy with my final pictures but know I still have loads to learn and I am so grateful to Vicki for the experience.

palma College Carrer Can Verí, 5, palma de mallorCa tel. +34 971 724 083, www.palmaCollege.Com openIng tImes monday to FrIday 9am – 5pm


Das tanzende Klassenzimmer Erziehung bedeutet nicht nur akademisches Lernen, sondern auch Lebenserfahrung zu sammeln und neue Chancen zu nutzen

as Palma College für Schüler der Oberstufe bemüht sich um eine Ausbildung auch außerhalb des regulären Unterrichts. Eine Reihe von Extra-Kursen soll Schülern das „Lernen anhand eines Jobs” vermitteln. Experten aus den Bereichen Kunst, Hotellerie, Finanzen, Sport, Medien und Gesundheit sowie Unternehmer haben bereits einen Teil ihrer Freizeit geopfert für Vorträge vor den Schülern oder sie zeigten ihnen ihr Berufsumfeld. Diese außerschulischen Programme sind einzigartig und sollen am Palma College auch in Zukunft verstärkt angeboten werden, denn die Interessen der Jugendlichen sind breit gefächert. Ein weiterer Vorteil für die Auszubildenden ist, dass sie ihre Erfahrungen in den Hochschulbewerbungen angeben können, um zu zeigen, dass sie an dem einen oder anderen Fach besonderes Interesse haben – unabhängig von dem Land, das sie für ihre Ausbildung wählen. Eine dieser Expertinnen ist Vicki McLeod von Phoenix Media. Sie hat sich in den letzten Monaten intensiv um die Schüler bemüht. Einer von ihnen interviewte Frau McLeod nun für das Deluxe Mallorca Magazin.

D

Frau McLeod, seit wann leben Sie auf Mallorca und was tun Sie hier? Mein jetziger Ehemann und ich zogen vor zehn Jahren aus London auf die Insel. Nachdem wir uns eingelebt hatten, spezialisierten wir uns auf das, was uns am meisten liegt: Text, Events und Fotografie. Ich begann, Artikel für diverse Magazine zu schreiben und später arbeitete ich als Redakteurin, auch für lokale Radiosender, als Event-Managerin und im Bereich Social Media sowie PR. Heute habe ich meinen eigenen Mallorca-Blog, schreibe für Reise-Webseiten und Tageszeitungen wie El Pais. Frau McLeoad, wie kam es zu der Zusammenarbeit mit dem Palma College? Die Gründer des Palma College kenne ich seit langem. Sie fragten mich, ob ich einen Kurs über Blogs und Social Media geben möchte. Wenn man einen Blog schreibt und dafür frei die Themen wählen kann, ist das sehr aufregend, finde ich. Zunächst lehrte ich einen zweitägigen Kurs am College, einige der Schüler fragten dabei, ob ich ihnen Arbeitserfahrung in meinem Bereich vermitteln könnte – sehr unternehmerisch! Wie kam es zu der Verbindung zwischen Ihnen, den Studenten und dem Mallorca Rocks Hotel? Im Mallorca Rocks habe ich die Schüler vorge-

die SChüler deS Palma College Beim interview im mallorCa roCkS. Foto: Phoenix media mallorCa

stellt, um sie zu inspirieren und um sie über eines der Konzerte dort einen Artikel schreiben zu lassen. Sie haben dazu auch die Fotos gemacht. Einige von ihnen möchten später Journalismus studieren, also war das für sie eine tolle erste Erfahrung. Wie gefällt Ihnen die Arbeit am College? Die Schüler haben mich überrascht mit erstklassigen Fotos, die sie unter schwierigen Bedingungen machen mussten: Man hat als Presse nur etwa acht Minuten für den Fotocall in der ersten Reihe, später steht man in der tobenden Menge. Aber sie haben alle einen fantastischen Job gemacht. mehr dazu unter PalmaCollegePreSS.wordPreSS.Com

Band Shrillex von Palma College SChülerin olivia

amelia, eine SChülerin deS Palma College, BeSChreiBt ihre erFahrungen So: Es war sehr aufregend für mich, als Teil des Presseteams über das 1975 Konzert im Mallorca Rocks schreiben zu dürfen. Gemeinsam mit meinen Freunden sah ich zuerst die Vorgruppe Swim Deep (sehr beeindruckend), Licht und Musik überall um uns, während ich immer nervöser wurde. Gegen 22 Uhr begann für uns die Arbeit mit Vicki in der Presse-Box. Als die Band endlich erschien, war es ein Moment, den ich nie vergessen werde, denn sie sind eine meiner Lieblingsbands. Mir fehlten etwas die Worte, als ich ihnen gegenüber stand, dennoch musste ich gleich loslegen, denn mir bleib wenig Zeit. Matthew Healy, der Lead-Sänger, war unglaublich, ebenso wie der Rest der Band und das Publikum ging gut mit. Genau wie ich. Wenn Lernen so viel Spaß macht, dann will ich gerne mehr davon! Meine Fotoauswahl gefällt mir, aber natürlich gibt es noch viel zu verbessern und ich bin Vicki sehr dankbar für diese erste Erfahrung.

Palma College Carrer Can verí, 5, Palma de mallorCa tel. +34 971 724 083, www.PalmaCollege.Com oPening timeS monday to Friday 9am – 5Pm

DELUXE 75


8

Music DownloaDs lana Del rey ‘Ultraviolence’ is the follow-up to her debut album ‘Born To Die’ and is just as beautiful and melancholy. Produced by The Black Keys’ Dan Auerbach, this album has a rather more rocky sound. „Ultraviolence“ ist der Nachfolger des Debutalbums „Born To Die“ und kommt ebenso getragen und melancholisch daher. Diesmal wurde es von The Black Keys Musiker Dan Auerbach produziert, der den Sound etwas rockiger gestaltete.

Travel essentials Die aktuellen Must-Haves für die nächste Reise

Travel apps

onavo exTenD This free app saves you valuable mobile data when surfing the internet. Die Gratis-App spart wertvolle MByte beim Surfen im Internet ein.

Foldable headsets to go Urban Revolt is the new brand for trendy lifestyle accessories. The Urban Revolt Duga Headset is foldable, allowing you to enjoy music to the fullest using your smartphone or tablet. The Duga Headset is available in white, red, blue and yellow to black. Urban Revolt ist das neue Label für lässige Lifestyle-Accessoires. Das Urban Revolt Duga Headset ist faltbar für vollendeten Sound unterwegs. Erhältlich in Weiß, Gelb, Rot, Blau und Schwarz.

wheaTherpro WeatherPro features seven-day forecasts and reports for over two million locations worldwide. WeatherPro bietet Wettervorhersagen für weltweit über zwei Millionen Orte und bis zu sieben Tage im Voraus.

All set for the iPhone 6

sunscreen Type in your postcode and this app sends back the current UV level along with advice on how to protect yourself.

The must-have phone for this autumn is the new iPhone 6 which goes on sale in September, slimmer than ever and with a larger screen and more memory.

Geben Sie die Postleitzahl ein und Sie erhalten die aktuelle UV-Strahlung sowie Tipps, wie man sich am besten schützt.

Das Must-Have für den Herbst: Seit September ist das neue iPhone 6 im Verkauf, mit größerem Bildschirm, dünner als zuvor und mit mehr Speicher.

Deluxe Mag With Deluxe Mallorca Magazine’s free app you get news of celebrities and events via push messages on your iPhone. Mit der Gratis-App des Deluxe Mallorca Magazins erhalten Sie Promi-News und Events per Push-Nachricht auf Ihr iPhone.

76 DELUXE

Chanel’s new rucksack Karl Lagerfeld does streetwear with his collection of graffiti bags. Karl Lagerfeld goes streetwear with his graffity bags collection.


Der 4er BMW Cabrio inklusive Begleitung. (Jetzt mit ConnectedDrive exklusiv auf Mallorca unter sixt.de)

sixt.de

+34 902 49 16 16

/ sixt

/sixt


Sixt counts on the BMW i3 Car hire company Sixt is expanding its fleet with new luxury marques. Customers now can choose between a Maserati Quattroporte, Ghibli, Ghibli SQ4 or GranTurismo Sport, or alternatively a sporty Jaguar XF. But Sixt is also committed to the environment and for this reason it has also added three BMW i3s to the choice of hire cars in Mallorca. Autovermieter Sixt erweitert seine Flotte um neue Luxusmarken. Kürzlich wurden von Maserati die Modelle Quattroporte, Ghibli, Ghibli SQ4 und Gran Turismo Sport ins Angebot aufgenommen, außerdem der sportliche Jaguar XF. Doch Sixt sieht sich auch der Umwelt verpflichtet, daher stehen neuerdings drei BMW i3 auf Mallorca zur Vermietung.

Business news Mallorca-based companies launch new ideas

Camper relaunches luxury label In September Mallorquin footwear company Camper (Camper, Casa Camper and Medwinds) will be relaunching its Cartujano luxury line. Encompassing shoes and accessories for both men and women, Cartujano is to start off with stores in four European capitals: Berlin, Paris, London and Madrid. Cartujano was first created by the Fluxà family, which owns Camper, in 1993, but up to now it has not had its own stores. Photo above: Camper store in Shanghai

Camper relauncht Luxus-Label Rialto Living extends its showroom

Rialto Living erweitert den Showroom

Rialto Living in Carrer Sant Feliu is one of the best lifestyle stores in Palma. Situated in a former cinema it stocks unusual accessories for the home, fabrics, wonderful furniture and designer fashion. This summer its large showroom has been extended once again. Reason enough to pay it another visit.

Eine der schönsten Live-Style-Stores von Palma, das Rialto Living in der Carrer Sant Feliu, zeigt in einem ehemaligen Kino außergewöhnliche Wohnaccessoires, Stoffe, tolle Möbel und Designer-Mode. Der große Showroom wurde im Sommer nochmals erweitert. Grund, mal wieder reinzuschauen.

78 DELUXE

Die mallorquinische Schuhmarke Camper (Camper, Casa Camper und Medwinds) relauncht im September ihre Luxus-Linie „Cartujano“. Das Angebot des Labels deckt Schuhe und Accessoires für Männer wie Frauen ab. Zum Auftakt werden in vier europäischen Hauptstädten Showrooms eröffnet: in Berlin, Paris, London und Madrid. Cartujano wurde bereits 1993 von der Familie Fluxà gegründet, verfügte jedoch bislang nicht über eigene Boutiquen. Foto oben: Camper-Store in Shanghai


Photo: Birgit Unger for deluxemallorca.com

SO NOT FOR PARTY GIRLS IF BUSINESS IS YOUR PLEASURE, YOU KNOW YOU NEED TO LOOK THE PART. BUT WHEN YOU ARE A SIZE 0, YOU ARE NOT EXACTLY SPOILT FOR CHOICE. ZEZAR’S MIX AND MATCH COLLECTION WILL SUIT YOU TO PERFECTION.

ZEZAR presents its 2014 business wear Classic clothes of timeless elegance in exclusive fabrics lend the collection in blue and white an air of understated luxury. 100% Made in Germany. Available in sizes 32 to 38.

As seen at Liebenswertes, Wilhelm-Keim-Straße 1, Grünwald in Germany

Shop online at www.zezar.ch


BUSINESS NEWS

Prof Michael Popp acquires finca Sa Canova It is probably the only biotope in Mallorca. More than 240 different plant species grow on the 150-hectare plot belonging to Finca Sa Canova, acquired by Professor Michael Popp in 2013 to create yet another natural terrain. The finca south of Alcudia is characterised by its broad spectrum of Mediterranean plants. Old vines, olive, almond and cocoa trees, rare strains of peach, oranges and lemons grow here in a wide range of varieties. A comprehensive garden of medicinal plants is also being created. This rare biotope will bring the doctors and pharmacists who attend the prestigious training courses at Castell Miquel closer to nature. It will also be a valuable educational destination for school groups. Prof Michael Popp is the founder and CEO of Bionorica SE, which produces phytopharmaceuticals from medicinal plants, some of which are grown in Mallorca.

Finca Sa Canova wird zum Ziel für Fortbildung Es ist das wahrscheinlich einzige Biotop Mallorcas: Über 240 verschiedene Pflanzenarten wachsen auf dem 15 Hektar großen Gelände um die Finca Sa Canova, die Prof. Dr. Michael Popp 2013 erworben hatte, um ein weiteres Natur-Territorium zu schaffen. Die südlich von Alcúdia gelegene Finca wird geprägt durch das breite Spektrum mediterranen Pflanzenguts: Alte Weinreben, Oliven-, Mandel- und Kakaobäume, seltene Pfirsicharten, Orangen und Zitronen wachsen hier in differenzierter Vielfalt. Zudem entsteht ein umfangreicher Heilpflanzengarten. Das seltene Biotop wird Ärzten und Apothekern, die auf Castell Miquel an den renommierten Fortbildungen teilnehmen, die Natur erlebbarer machen. Ebenso soll es ein pädagogisch wertvolles Ausflugsziel für Schulklassen werden. Prof. Dr. Michael Popp ist Inhaber und Vorstand der Bionorica SE, die pflanzliche Arzneimittel herstellt, teils aus auf Mallorca angebauten Heilpflanzen.

New Condor Sky Menu

Mehr Auswahl an Bord

From 1st May 2014, short and medium haul passengers travelling with Condor can choose delicious new meals including the ever popular Schnitzel with fried potatoes, tasty king prawns with basmati rice or a fresh salad with Mozzarella. Meals start at 7.99 euros and can be ordered up to 24 hours before departure. Those who do not order a meal in advance will be given a free sandwich as hitherto. Seen at www.condor.com

Seit dem 1. Mai 2014 können Condor Gäste auf Kurz- & Mittelstrecken aus neuen Köstlichkeiten wählen: Der beliebte Klassiker Schnitzel mit Bratkartoffeln gehört genauso zum Angebot wie schmackhafte Riesengarnelen mit Basmatireis oder ein frischer Salatteller mit Mozzarella. Die Menüs können ab 7,99 Euro bis 24 Stunden vor Abflug bestellt werden. Wer nicht vorbestellt, erhält an Bord wie gewohnt ein kostenfreies Sandwich. Gesehen bei www.condor.com

Further hotel projects in the pipeline

Weitere Hotelprojekte in Planung

The city of Palma de Mallorca has given the go-ahead for another 5-star hotel. It is to be built behind Mallorca’ city walls on a level with the historic fortification ‘Baluard del Príncep’, which was opened last year following restoration. The estimated cost of construction of this luxury hotel is in the region of 3.4 million euros. The Castillo Hotel Son Vida above Palma de Mallorca is also planning extensive alterations. The hotel is to be extended by 64sqm to provide space for a new restaurant on the fifth floor of the hotel.

Die Stadt Palma de Mallorca hat grünes Licht für ein neues 5-Sterne-Haus gegeben. Es soll hinter Mallorcas Stadtmauer auf Höhe der historischen Festung „Baluard del Príncep” entstehen, die im letzten Jahr nach ihrer Renovierung eingeweiht worden war. Für den Bau des Luxushotels werden 3,4 Millionen Euro veranschlagt. Das Castillo Hotel Son Vida plant derzeit einen aufwändigen Umbau. Das Hotel soll um über 60 Quadratmeter erweitert werden. Benötigt wird der Platz für ein neues Restaurant im fünften Stock des Hauses.

Castillo Hotel Son Vida

80 DELUXE


Copa del Rey 2014 - Die Kollektion zum Event www.gaastraproshop.com/copadelrey


“Happy couples are my passion“ A dating agency with class: an interview with Edeltraud Blechner of High Class Contacts or more than 25 years Edeltraud Blechner has given advice and support, with great empathy and success, to people who are looking for a meaningful relationship. Her attractive and successful agency, High Class Contacts, operates internationally. At the same time, it aims to maintain a discreet, low profile. Her clients include business people, managers, celebrities, lawyers and doctors, all of whom expect highquality, individual attention. Frau Blechner, what do you like most about your job? Life in a relationship based on honesty, trust and love gives you strength and energy. I want to contribute to this special kind of happiness by bringing together people whose background and interests genuinely match. Shared values and attitudes are essential to the enduring success of a happy relationship. My many years of experience have shown me this time and again. It is very important to me that people looking for a partner come to know someone who fulfils their spiritual and social expectations. You have been happily married to the same man for 30 years. What is your recipe for a good marriage? At the beginning there is certainly a spark of attraction, a falling in love that brings both people together. Love grows over time, borne by the need to build a successful future together – to stick together through thick and thin and to be there for one another in good times and bad. How do you recognise whether two people could be a match? That is where my extensive experience come into play. But just as important is my intuition: my ability to recognise the needs of my clients. I listen very carefully to what they are saying and what lies between the lines. I try to get to the bottom of what they want and treat them all as individuals. My clients can rely on total discretion. You give advice on all aspects of starting again – from dress codes to dating tips. If required you will also organise a first meeting, either in a stylish restaurant, on the golf course for sports enthusiasts or a visit to a concert or some other cultural event. Why do you involve yourself more than other more traditional dating agencies? Happy couples are my passion. I love my job, it’s my calling. Also, professional advice and

F

82 DELUXE

guidance is more important than ever, as is just being there. Totally reliable, and at all times. Is this the reason you have set up a branch of your agency in Mallorca? Many of my clients have second homes here in Mallorca. Being there for them means being on the spot, and more easily accessible.

Edeltraud Blechner

„Glü ckliche Paare sind meine Passion“ Seit ü ber 25 Jahren begleitet Edeltraud Blechner mit großem Einfü hlungsvermögen und Erfolg Menschen, die eine erfü llte Partnerschaft anstreben. Ihre Agentur High Class Contacts ist eine attraktive Adresse, die sich eher zurü ckhaltend in der Öffentlichkeit präsentiert, gleichwohl international tätig ist. Zu ihrer Klientel gehören Unternehmer, leitende Angestellte, Prominente, Anwälte oder Ärzte, die eine niveauvolle und individuelle Beratung erwarten. Frau Blechner, was fasziniert Sie an Ihrem Beruf? Ein Leben in einer Partnerschaft, getragen von Ehrlichkeit, Vertrauen und Liebe, bedeutet Kraft und Energie. Zu diesem besonderen Glü ck möchte ich beitragen, indem ich Menschen zusammenfü hre, die vom Niveau und ihren Interessen her wirklich zusammenpassen. Gemeinsame Werte und Einstellungen sind fü r das dauerhafte Gelingen einer glü cklichen Beziehung sehr wichtig. Meine langjährige Erfahrung hat das immer wieder bestätigt. Es

ist mir deshalb ein Herzensanliegen, dass die suchenden Menschen den Partner kennenlernen, der ihren geistigen und gesellschaftlichen Ansprü chen gerecht wird. Sie sind selbst seit fast 30 Jahren glücklich verheiratet mit dem gleichen Mann. Was ist Ihr Rezept für eine gute Ehe? Am Anfang steht sicher der Funke, der ü berspringt, die Verliebtheit, die beide erfasst. Liebe wächst mit der Zeit. Und sie wird getragen von dem Bedü rfnis, eine gemeinsame, erfolgreiche Zukunft aufzubauen – zueinander zu stehen und fü reinander da zu sein in allen Momenten und Phasen. Wie erkennen Sie, ob zwei Menschen zusammen gehören könnten? Mein langjähriges Engagement kommt mir da sicher zugute. Mindestens ebenso wichtig ist meine Intuition: das Gespü r, die Bedü rfnisse meiner Klienten zu erkennen. Ich höre sehr gut zu, was zwischen den Zeilen gesagt wird, hinterfrage und gehe sehr individuell auf den jeweiligen Menschen ein. Die Suchenden können auf maximale Diskretion zählen. Sie beraten in allen Fragen bei einem Neuanfang – ob Dresscode oder Dating-Tipps – und organisieren auf Wunsch die ersten Treffen: Ob stilvoll im Restaurant, sportlich auf dem Golfplatz, in Verbindung mit einem Konzertbesuch oder einem kulturellen Event. Warum engagieren Sie sich mehr als eine klassische Partnervermittlung? Glü ckliche Paare sind meine Passion. Ich liebe meinen Beruf. Er ist fü r mich Berufung. Zudem nimmt eine persönliche kompetente Betreuung einen neuen Stellenwert ein und ist heute wichtiger denn je: da sein. Jederzeit und zuverlässig. Ist Ihre Agentur deshalb jetzt auch in Mallorca präsent? Auf Mallorca, haben viele meiner Klienten ihre zweite Heimat gefunden. Da sein bedeutet auch vor Ort sein. Und damit noch besser erreichbar sein. Edeltraud Blechner betreut eine internationale Klientel mit Niveau. Gemeinsam mit ihrem erfolgreichen Team bietet Frau Blechner auch auf Mallorca individuelle Betreuung und persönliche Präsenz. Edeltraud Blechner HC Contacts Frankfurt/Berlin GmbH Frankfurt@hc-contacts.com, persönlich +49 172 6208677 internationales Büro +49 6251 98 75 95 HC Contacts Schweiz GmbH, Büro Zürich +41 44 787 1566


Be a member B UB C LL U A C CA RC OR A LL LL O MA E M D XE UX E LL U DE

CONCIERGE Tel. +34 638 767 374

not a tourist

D E L U X E M A L L O R C A C L U B Mallorca gilt seit Jahrzehnten als Destination für eine anspruchsvolle Klientel. Der Deluxe Mallorca Club verfügt über ein umfangreiches Netzwerk der besten Adressen der Insel. Der exklusive 24Stunden-Concierge-Service bietet seinen Mitgliedern von Einladungen zu hochkarätigen Events, ermäßigtem Eintritt in die VIP-Lounges der Clubs, Reservierungen erstklassiger Hotels zum Vorzugspreis, Limousinen und Jachtcharter zu angemessenen Preisen bis zu ärztlicher Betreuung sowie zusätzliche Sicherheitsmassnahmen an jedem Tag der Woche alle erdenklichen Informationen und Dienstleistungen. Auf Wunsch geben wir Empfehlungen für die passende Bank, Anwaltskanzlei oder den Steuerberater. Im Notfall organisieren wir schnell solide Handwerker aus allen Bereichen, ob Wasserrohrbruch, Stromausfall oder KFZ-Ummeldung. Der Concierge-Service ist rund um die Uhr für Sie da. Neben Shopping-Tipps finden Sie in der Kartei des Clubs auch Top-Friseure, Visagisten, Personal-Trainer, Golflehrer, Nannys und Haustierbetreuung. Unabhängig und objektiv geben wir Ratschläge bei Immobilienkauf oder -verkauf über Lagen, Preise und Marktsituation auf der Insel. Wir organisieren Übersetzungsarbeiten und andere Kleinigkeiten des täglichen Lebens auf Mallorca für Sie. Genießen Sie den Aufenthalt, Ihr Concierge kümmert sich fachkundig und neutral um Ihre Wünsche und handelt die absolut bestmöglichen Preise für Sie aus. Ein Anruf bei Ihrem persönlichen Concierge genügt.

Die Deluxe Mallorca Club-Karte garantiert rund um die Uhr den exklusivsten Service der Insel. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an info@deluxemallorca.com oder Tel. +34 638 767 374

Access all areas.


DELUXE TRAVEL

The jewel in the crown of SalzburgerLand The ‘Alpin Juwel’ in Saalbach Hinterglemm opened just two years ago and is already regarded as one of the top hotels in the region. fficially the Alpin Juwel, which opened two years ago, is rated as a four-star superior hotel. However, “We would not hesitate to give the hotel five stars,” is a comment that the hotel management have heard many times over. Also lauded is the interior and exterior architecture, which on the one hand blends beautifully into the landscape

O 84 DELUXE

around the town of Saalbach Hinterglemm and on the other is quite unique in style, with many distinctive features in natural materials. “Exclusive, individual and different” would be a good description of the hotel. The moment you walk into the entrance of the hotel you can see that nature plays a very important role here. Piles of neatly stacked firewood stretch out to the right and left. The terrace on the first floor is shaded by a ‘curtains of plants’ that hang from the roof in luxuriant profusion. Besides the usual upholstered sun loungers by the pool there are cosy daybeds with curtains

that are particularly popular with couples. Traditional swing seats have also found their place again in the garden, albeit in a modern design. The architects responsible for the construction of the hotel specified materials sourced from nature. And for the wood that is used extensively throughout the hotel, they went for native species such as oak, pine and spruce. These woods have a beneficial effect on human sleep; a fact confirmed time and again by guests. But it is not only the hardware they have got right, but the software too. The hotel


employs its own sleep coach who measures the quality of sleep enjoyed by individual guests and is also there to give advice on the pillow menu. Saalbach Hinterglemm is well known beyond the borders of Austria for its Skicircus. Nestled picturesquely in the Kitzbühel Alps between the 2,044-metre Spielberghorn and the 2,249-metre Hochkogel, the hotel occupies an ideal situation. At 1,100 metres above sea level, it lies directly on the floodlit ski slope, next to the practice lifts and where the ski schools meet. There are lifts to take you into the centre of Hinterglemm, and there is no need to walk or take the bus down again, you can ski right up to the hotel. You need have no fear that there will not be enough snow, 600 snow cannons guarantee snow all winter long. Those not keen on downhill skiing can book a horsedrawn sleigh ride or race down the mountain on three flood-lit toboggan runs.

Diners in the hotel’s restaurant will look in vain for Asian or South-American cuisine. “We live in Austria and we like Austrian food,” says head chef Nenad Pancic. And so he buys locally caught fish, meat that has been reared in the region and milk and eggs from mountain farmers in Hinterglemm. Highlights on the menu include porcini ravioli, herb sauces made from herbs from the hotel’s own garden and chanterelles with spätzle. At a ‘Pinzgauer Evening’ guests are treated to Gröstl (bacon, onion and potato fry-up), Selchfleischroller (smoked meat) and Backhenderl (deep-fried chicken), followed by a dessert buffet with a range of different strudels: apple strudel, berry strudel, quark strudel and apricot dumplings. The hotel’s own ‘Vitalpension’ diet menu even promises that guests can eat themselves thin – and fit too, of course. Among the treats guests can look forward to are home-made schnapps and home-made jams. In bad weather, the 800sqm Aj Veda Spa is an attractive option and offers everything you would expect from a good spa: saunas, swimming pools, beauty and cosmetic treatments, and yoga and fitness classes. Here, products from the Vitalis Dr. Joseph brand are used, and the Ayurveda treatments are supplemented with home-grown herbs. Keen golfers have a great range of options within reach of the hotel. There are 20 golf courses within a 100km radius. Two of the closest are Golfclub Zell am See, only 20 kilometres away and with 36 holes, and Golfclub Brandhof, 25 kilometres away with 18 holes. Hikers, motorcyclists and cyclists are just three of the groups to which the hotel appeals. Saalbach offers not only excellent entertainment in the evening, but also culture with a capital C. There is the Heimathaus Saalbach, documenting the history of the town, the crystal museum, the classic car museum in Kaprun and the Eisriesenwelt in Werfen, which is the largest ice cave in the world.

The hotel is particularly geared towards two groups: couples and families with children. A lovely surprise for lovers is a weekend in the romantic Juwel suite that has its own sauna, a bath for two, a rain shower and a loggia with panoramic views. Bouquets of flowers, picnics under the stars, a chocolate fountain with fresh fruit and candle-lit baths can also be booked as additional extras. For families, there are plenty of activities to look forward to including a guided herb walk, an evening of words and music with a storyteller in a mountain meadow and a trip to the farmers’ market. Artist Christian Valenta organises regular painting and crafts weeks. And if parents want to spend some quality time together there are nannies to look after the children. For those who want to go out in the evening, Zell am See is only a 20-kilometre drive away. To enable you to get to know the hotel and the many activities it has to offer, the Alpin Juwel has put together an affordable 3-night package. For 263 euros per person, guests stay in a double room which includes GUEST 100 luxury board, a 25-minute wellness voucher, a Joker Card for free use of all cable cars in Saalbach Hinterglemm, use of the Aj Veda Spa and a programme of sport, hiking and wellness activities. The Saalbach tourist board has produced an app for hikers. The free SummitLynx App for iPhone and Android enables hikers to share their successes in real time on social media networks. Hiking badges on walking sticks are now a thing of the past. These too are now available digitally! TranslaTion: Celia Moody

Alpinjuwel Haidweg 357 5754 Saalbach-Hinterglemm Telephone: 0043 6541 7226 www.alpinjuwel.at

DELUXE 85


DELUXE TRAVEL

Das Schmuckstück im Salzburger Land Das Alpinjuwel in Saalbach Hinterglemm hat erst vor zwei Jahren eröffnet und zählt schon jetzt zu den Top-Hotels der Region. Von Dirk EngElharDt ffiziell hat das Hotel „Alpin Juwel“, eröffnet vor zwei Jahren, vier Sterne Superior. „Wir würden dem Haus ohne Probleme 5 Sterne geben“, diesen Kommentar haben die Hotelchefs schon einige Male gehört. Auch vielgelobt: die Innenund Außenarchitektur, die sich einerseits gut in die Landschaft um den Ort Saalbach Hinterglemm einfügt, andererseits mit den vielen markanten Elementen, die im natürlichen Stil gehalten sind, unverwechselbar ist. „Exklusiv, individuell, anders“ – so könnte man

O 86 DELUXE

das Motto des Hauses betiteln. Dass Natur an diesem Ort groß geschrieben wird, erkennt der Gast schon am Eingang: links und rechts stapelt sich das gehackte Brennholz meterweit. Die Terrasse im ersten Stock wird beschattet von „Pflanzvorhängen“, die in üppigem Wuchs von der Decke baumeln. Neben den üblichen gepolsterten Sonnenliegen stehen neben dem Pool kleine Kuschelhöhlen mit Vorhang, die besonders von Pärchen gerne aufgesucht werden. Auch der Klassiker Hollywoodschaukeln findet hier im Garten, allerdings redesignt, wieder Verwendung.

Material, das die Natur liefert, wurde von den Architekten beim Bau des Hauses bevorzugt. Beim Holz, das im Haus großzügig verwendet wurde, griffen die Architekten auf heimische Arten wie Eiche, Zirbe und Fichte zurück. Diese Hölzer haben einen wohltuenden Effekt auf den menschlichen Schlaf – was Gäste schon vielfach bestätigt haben. Nicht nur die Hardware, auch die Software stimmt hier. So beschäftigt das Hotel einen eigenen Schlafcoach, der die individuelle Schlafqualität der Gäste misst, und auch Ratgeber beim Kissenmenü ist.


Das Alpinjuwel beschäftigt einen Schlafcoach, der die individuelle Schlafqualität der Gäste misst, und Ratgeber beim Kissenmenü ist. Diesen Luxus haben Prominente wie Claudia Effenberg, Sara Nuru und Rufus Beck bereits genossen.

Über die Grenzen von Österreich bekannt ist der „Skizirkus“ Saalbach-Hinterglemm. Malerisch eingebettet in den Kitzbüheler Alpen zwischen dem Spielberghorn mit 2044 Meter Höhe und dem Hochkogel mit 2249 Meter Höhe hat das Hotel eine ideale Lage: in 1.100 Metern Seehöhe liegt das Hotel direkt an der Flutlicht-Piste, beim Skischulsammelplatz und bei den Übungsliften. Und über den Zentrumslift gelangt man direkt in das Zentrum von Hinterglemm. Fußmärsche oder Busfahren sind nicht nötig, nach dem Abschwung kann man direkt ins Hotel einkehren. Angst, dass zu wenig Schnee da ist, braucht übrigens niemand haben: 600 Schneekanonen sorgen für 100% Schneesicherheit im Winter. Wer nicht auf Abfahrt steht, kann auch eine Pferdeschlittenfahrt buchen oder mit dem Schlitten auf drei beleuchteten Rodelbahnen den Berg hinuntersausen. Asiatische oder südamerikanische Küche wird der Gast im Hotelrestaurant vergebens suchen. „Wir leben in Österreich und mögen die österreichische Küche“, sagt Küchenchef Nenad Pancic. Und so kauft er Fisch aus einheimischen Gewässern, Fleisch aus regionaler Haltung und Milch und Eier vom Bergbauern in Hinterglemm. Highlights sind Gerichte wie die Steinpilzravioli, Kräutersaucen mit Kräutern aus dem eigenen Kräutergarten oder Eierschwammerl für Spätzlegerichte, wie der echte

Pfifferling in Österreich genannt wird. Bei einem „Pinzgauer Abend“ locken Gröstl, Selchfleischroller und Backhenderl, ergänzt von einem Nachtisch-Buffet mit verschiedenen Strudeln: Apfelstrudel, Beerenstrudel, Topfenstrudel und Marillenknödel. Die hauseigene „Vitalpension“ verspricht sogar, durch Essen schlank zu werden – und fit natürlich auch. Zu den Besonderheiten, die den Gast erwarten, zählen selbstgemachter Schnaps und selbstgemachte Marmelade. Bei schlechtem Wetter bietet sich ein Besuch des 800 Quadratmeter großen Aj Veda Spa an, der alles bereithält, was einen guten Spa ausmacht: Saunen, Pools, eine Beauty- und Kosmetik-Abteilung, Yoga und Fitness. Verwendet werden dabei Produkte der Marke Vitalis Dr. Joseph, Ayurveda-Behandlungen werden mit heimischen Kräutern ergänzt. Freunde des Golfspiels haben in der Umgebung des Hauses reichlich Auswahl: Im Umkreis von 100 Kilometern befinden sich 20 Golfplätze! Zu den nähergelegenen gehören der Golfclub Zell am See, 20 Kilometer entfernt, mit 36 Loch, und der Golfclub Brandhof, 25 Kilometer entfernt, mit 18 Loch. Auch Wanderer, Motorradfahrer und Radler zählen zu den bevorzugten Zielgruppen des Hauses. Der Ort Saalbach bietet nicht nur gute Abendunterhaltung, auch Kultur wird großgeschrieben. Da ist das Heimathaus Saalbach, das die Geschichte des Ortes nachzeichnet, das Bergkristallmuseum, das Oldtimermuseum in Kaprun oder die Eisriesenwelt Werfen, übrigens die größte Eishöhle der Erde. Für zwei Zielgruppen hat das Haus ideale Möglichkeiten: für Familien mit Kindern und für Pärchen. Eine schöne Überraschung für die Geliebte wäre da ein Wochenende in der Romantiksuite „Juwel“, die über eine eigene

Sauna verfügt, eine Panorama-Badewanne für zwei Personen, eine Regenbrause und eine Panorama Loggia. Als Extras lassen sich schöne Dinge wie Blumensträuße, Picknick unterm Sternenhimmel, Schokobrunnen mit frischen Früchten oder ein Candle Light Bad dazubuchen. Familien können sich auf vielfältige Aktivitäten freuen, zum Beispiel eine geführte Kräuterwanderung, einen Erzähl- und Klangabend mit einer Märchenerzählerin auf der Alm oder einen Bauernmarkt. Der Maler Christian Valenta veranstaltet im Hotel regelmäßig Mal- und Kreativitätswochen. Wenn die Eltern ungestört sein möchten, passen Kinderbetreuer auf den Nachwuchs auf. Wer abends ausgehen möchte, fährt ins 20 Kilometer entfernte Zell am See. Zum Kennenlernen des Hauses und der vielfältigen Freizeitangebote hat das Alpinjuwel eine günstige Pauschale aufgelegt: Der Preis von 263 Euro pro Person im Doppelzimmer schließt die „Gast 100 Verwöhnpension“ mit ein, außerdem einen 25 Minuten Wellnessgutschein, die Joker Card für die Bergbahnen, die Veda Spa Benützung und ein Sport-, Wellness- und Genussprogramm. „App zum Wandern“ heißt es von seiten der örtlichen Tourismusbehörde Saalbach. Mit der kostenlosen SummitLynx App für iPhone und Android können die Bergwanderer ihre Erfolge in Echtzeit über die sozialen Netzwerke mitteilen. Wandernadeln auf dem Stock sind Vergangenheit, auch diese Auszeichnungen gibt es jetzt virtuell. Alpinjuwel Haidweg 357 5754 Saalbach-Hinterglemm Telefon 0043 6541 7226 www.alpinjuwel.at

DELUXE 87


DELUXE ART

Paradise on canvas That good advertising can also be art was proved by Alain Despert back in the early 90s. His colourful paintings can be found in museums and galleries all over the world. t all began in 1986 when Absolut Vodka began commissioning artists like Andy Warhol to produce one-off artworks for its Absolut Art advertising campaign. The Swedish drinks manufacturer has so far commissioned 850 pieces, 70 of which are permanently on display in Stockholm. Alain Despert is one of these hand-picked artists who in this way became internationally famous almost

I 88 DELUXE

overnight. It was on the island of Bora Bora in French Polynesia that the Frenchman started painting, capturing the landscape and life underwater using brightly coloured acrylics on canvas. An article in Town & Country magazine first brought his art to the public’s attention, and in 1990 his painting Absolut Despert appeared. He then went on to work in New York, Dallas, Santa Fe and Florida. He travelled around Europe and settled for several years in Malta. Last year 45 of his paintings formed a retrospective exhibition there entitled ‘From Bora Bora to Malta’, sponsored by the

Parliamentary Secretariat for Tourism, the Environment and Culture. Despert’s private collection is made up of series of pictures that document the places he has been on his travels. They include the Carnival in Venice, as well as Paris landmarks and Art Deco architecture on Ocean Drive in Miami. His kimono series, made up of twelve paintings, have already all been sold. But it is above all the pictures of his adopted homeland of Bora Bora that endure, the ones that made him famous in the 1980s. Scenes of an island paradise in the Pacific Ocean with its dis-


Polynesien begonnen, die einzigartige Landschaft und Unterwasserwelt in fröhlichen Acryl-Farben auf Leinwand zu bannen. Durch einen Artikel in der Zeitschrift Town & Country wurde man auf seine Kunst aufmerksam, 1990 erschien das Motiv Absolut Despert. Später arbeitete der Franzose in New York, Dallas, Santa Fe und Florida, bereiste Europa und siedelte dann für einige Jahre nach Malta um. Im letzten Jahr wurden 45 seiner Bilder im Rahmen der Retrospektive „From Bora Bora to Malta” dort gezeigt, mit freundlicher Unterstützung des Tourismus-Ministeriums.

Der französische Maler Alain Despert traf die Herausgeberin des Deluxe Mallorca Magazins, Birgit Unger, zum Gespräch

Motive seiner selbstgewählten Heimat Bora Bora (links: 15 Turtles, 2010) haben Alain Despert bekannt gemacht. Im letzten Jahr zeigte der Maler 45 Arbeiten in Malta (oben: Silent City, 2012). Unten: Dark Blue Fish, 2011

tinctive volcanic rock formations, its underwater world teaming with different species and its strange customs and myths, all of which Alain Despert collects and captures on canvas in glorious colour, in order to pass them on to their future owners as a permanent souvenir of their travels. Like, for example, the owner of a superyacht who in 2010 commissioned Despert for large scale painting, which was then reproduced in glass and backlit to create a stunning piece for the boat's salon. Despert’s portfolio does not yet contain a Balearic series, although the scenery would certainly inspire him. “We are thinking about an exhibition in Mallorca,” says the artist, whose travel paintings would suit the Island perfectly. CelIA MooDy For further information please visit www.despert.com

Dass gute Werbung Kunst ist, bewies Alain Despert Anfang der 90er. Seine Reise-Motive werden heute in Museen und Ausstellungen weltweit gezeigt. Alles begann im Jahre 1986, als Absolut Vodka für die Werbekampagne Absolut Art Künstler wie Andy Warhol verpflichtete, Unikate für die Anzeigenmotive zu gestalten. Bis heute zählt die Sammlung des schwedischen Getränkeherstellers 850 Werke, von denen 70 in Stockholm ständig ausgestellt werden. Alain Despert ist einer der handverlesenen Maler, die so fast über Nacht international bekannt wurden. Der Franzose hatte zunächst auf Bora Bora in Französisch-

Desperts private Sammlung besteht aus thematischen Serien, die er den Stationen seiner Reisen zuordnet. Er zitiert den Carnaval de Venise ebenso wie Pariser Monumente oder die Art Deco-Architektur am Ocean Drive in Miami. Seine Kimono-Serie besteht aus zwölf Gemälden, die alle bereits ausverkauft sind. Besonders bleiben aber bis heute die Motive seiner selbstgewählten Heimat Bora Bora, die ihn in den 80er Jahren bekannt machten: Szenen einer paradiesisch anmutenden Inselgruppe im Süd-Pazifik mit ihren eigentümlichen Bergformationen, einer besonders artenreichen Unterwasserwelt, mit fremden Bräuchen und Mythen, die Alain Despert sammelt und farbenfroh zitiert, um sie als unvergängliches Reise-Souvenir ihren zukünftigen Besitzern mit zu geben. Wie beispielsweise dem Eigner einer Superjacht, der 2010 in Desperts Studio ein Gemälde kommissioniert hatte, das unter der Leitung des Künstlers als beleuchtetes Glasmosaik für den Salon angefertigt wurde. Eine Balearen-Serie findet sich noch nicht in Desperts Portfolio, doch die Landschaften würden ihn sicher inspirieren. „Wir denken über eine Ausstellung auf Mallorca nach”, so der Maler, dessen Reise-Motive ganz wunderbar zur Insel passen. BUNG Weitere Informationen finden sich unter www.despert.com

DELUXE 89


DELUXE ART

Landscape photography: Mallorca on tour in St. Petersburg allorca is well known for attracting both artists and art lovers. The Island’s very special light produces unique subjects for artists and photographers alike, and these can be found in the galleries of Palma and Puerto Andratx. Since 1990 Uschi Burger-Precht has been photographing the wide diversity of the Spanish landscape for magazines such as Conde Nast Traveller, Wallpaper and El Pais. Her work can be seen in the Ra del Rey gallery in Madrid and the Cormer Museum in Galicia. In 2013, the German photographer reached an international audience with her exhibition ‘manolas’ in Capdepera. It was here that a client from Russia suggested that she put forward selected work for display in the municipal libraries of St. Petersburg. In May, the photographer visited the site of her exhibition in Russia’s second largest city: Vasilyevsky Island with its many attractions is a popular tourist destination. From November onwards, visitors will be able to see there images of Mallorca and Galicia that make Uschi Burger-Precht once again a cultural ambassador for her second home. bung/Cmoody

M

Dass Mallorca auf Künstler und Kunstliebhaber eine große Anziehungskraft ausübt, ist bekannt. Es ist das besondere Licht, das Malern und Fotografen einzigartige Motive stellt, die sich in den Galerien von Palma oder Puerto Andratx wiederfinden. Uschi BurgerPrecht portraitiert seit 1990 die landschaftliche Vielfalt Spaniens für Magazine wie Conde Nast Traveller, Wallpaper und El Pais, ihre Arbeiten zeigen die Galerie „Ra del Rey” in Madrid und das Cormer Museum in Galizien. Mit der Ausstellung „manolas” konnte die Deutsche 2013 in Capdepera ein internationales Publikum erreichen. Eine Kundin aus Russland bot ihr bei dieser Gelegenheit an, ausgesuchte Werke für die städtischen Bibliotheken in Sankt Petersburg vorzuschlagen. Im Mai diesen Jahres besuchte die Fotografin den Ausstellungsort in Russlands zweitgrößter Metropole: Die Wassiljewski-Insel gilt mit ihren touristischen Attraktionen als beliebtes Ausflugsziel. Dort werden ab November Impressionen aus Mallorca und Galizien zu sehen sein, die Uschi BurgerPrecht erneut zur kulturellen Botschafterin für ihre zweite Heimat machen. www.burger-precht.com

90 DELUXE

Exhibitions in sankt PEtErsburg, russia on VasiliEVsky island 01.11.2014 - 31.12.2014 lomonosoV library 01.01.2015 - 31.01.2015 ChErnyshEVsky library 01.02.2015 - 28.02.2015 ostroVsky library 01.03.2015 - 31.03.2015 tolstoy library 01.04.2015 - 30.04.2015 library in thE 16 linE, n°5


AKTUELLE AUSGABE JETZT IM ZEITSCHRIFTENHANDEL E-Mag für iPad und iPhone unter www.deluxemallorca.com

NEU Die Deluxe-News gibt es als App für`s Smartphone! Gratis im iTunes-Store oder bei play.google.com unter Deluxe Mag. So sind Sie über Nachrichten und Events immer bestens informiert.

Deluxe im Abo: Bitte dieses Formular ausfüllen und senden an

Abonnement Jahrespreis Europaweit: 15 Euro

MALLORCA EXKLUSIV VERLAG

Name

..............................................................................

Auf der Eierwiese 5a, 82031 Grünwald, Germany

Vorname

..............................................................................

Straße/Nr.

..............................................................................

Ort/PLZ

..............................................................................

Land

..............................................................................

Tel.

..............................................................................

E-mail

..............................................................................

deluxemagazines@gmail.com, wwww.deluxemallorca.com

Zahlungsweise:

¨ Mit beigefügtem Scheck ¨ Per Überweisung an Mallorca Exklusiv Verlag Unsere Bankdaten geben wir Ihnen weiter, sobald wir Ihr Abonnement erhalten haben.

Bitte senden Sie mir ___ Ausgaben des Deluxe Mallorca Magazins ___________________________________________________________ Unterschrift

Gemäß Gesetz 15/1999 werden die von Ihnen angegebenen Daten ausschließlich als Basis für Ihre Geschäftsbeziehung mit dem Mallorca Exklusiv Verlag S.L. dort gespeichert. Die Notwendigkeit dieser Datenerhebung verpflichtet Sie zum Ausfüllen dieses Formulars. Sie sind berechtigt, Daten einzusehen, zu berichtigen, zu löschen oder Widerspruch zu erheben. Wenden Sie sich in diesem Fall bitte schriftlich an den Mallorca Exklusiv Verlag.

LE DELUXE MALLORCA MAGAZIN – FROM FASHION TO BUSINESS, SOCIETY TO ENTERTAINMENT...


DELUXE EVENTS

Port Blanc opens in Palma’s marina With its culinary delicacies and 360° views of the cathedral and the open sea, Port Blanc in Palma de Mallorca’s marina has been wowing people with its sophisticated gastronomy ever since it opened at the beginning of May. Its elegantly furnished three floors, covering more than 700sqm, house a fine dining restaurant that extends out onto the large roof terrace, serving up-market cuisine cooked on its exclusive Josper Grill, as well as a lounge area with dance floor for guest DJs and live music. There is also a crystal fashion boutique for all those who like to embellish their clothing with Swarovski crystals. The opening party was attended by celebrity guests including TV presenter Estefania Heidemanns. Kulinarische Highlights, 360 Grad-Blick auf die Kathedrale und auf’s offene Meer: Das Port Blanc im Jachthafen von Palma de Mallorca überraschte Anfang Mai mit seinem urbanen Gastronomie-Konzept: Auf über 700 qm hochexklusiv eingerichteter Fläche, verteilt auf drei Ebenen, findet man ein Fine-Dining-Restaurant mit gehobener Küche und exklusivem Josper-Grill, das seine Erweiterung auf der großen Dachterasse findet, sowie einen Lounge-Bereich mit Tanzfläche für Gast-DJs oder Live-Musik sowie eine Boutique mit Crystal Fashion für jene, die ihre Kleidung mit Swarovski-Kristallen veredeln lassen möchten. Die Neueröffnung wurde mit prominenten Gästen gefeiert, unter ihnen TV-Moderatorin Estefania Heidemanns.

EstEfania HEidEmanns (left)

92 DELUXE


The Tribeca brings VIPs to Nymphenburg

vasilis konstantinidis und tiMothy Peach

Moderatorin karin Braun und Birgit Fischer-höPer

Markus Belte und eheFrau, uWe Zenker, Birgit Fischer-höPer Mit eheMann, Birgit unger

At the end of May Munich’s VIPs were treated to a relaxed New York style party at the opening of The Tribeca on Klugstrasse in the Nymphenburg-Gern quarter of the city. This new hot spot is more than just a café, it is the perfect location for a range of events. Its owner, Vasilis Konstantinidis who also runs Blu Mediteraneo in Schwabing, was delighted to welcome a large number of guests including actor Timothy Peach, who described the café as “a real addition to our neighbourhood”. Actor twins Valentina and Cheyenne Pahde were equally complimentary. Birgit Fischer-Höper of Munich Connexxxions was responsible for organising the event. The guest list also included actress Joanna Semmelrogge, TV presenters Sophie Adell, Karin Braun and Agnes Zimmermann, Maxi Sarwas and Natascha Sagorski, Jivalla boss Ines Steinhauer, Fisch-Bäda Wiesnstadl owner Peter Lingnau, Christina Duxa and entrepreneur Markus Belte. Eine relaxte Party im New York-Style erwartete Münchner VIPs Ende Mai im Stadtteil Nymphenburg-Gern. Das „The Tribeca” feierte in der Klugstrasse Eröffnung. Der neue Hot Spot von Inhaber Vasilis Konstantinidis (er betreibt in Schwabing das ‚Blu Mediteraneo‘) ist nicht nur Café, sondern auch Eventlocation. Er freute sich über die zahlreich erschienenen Gäste, darunter Schauspieler Timothy Peach: „Eine echte Bereicherung für unser Viertel.” Auch die Schauspiel-Zwillinge Valentina und Cheyenne Pahde waren begeistert. Für die Organisation des Events zeichnete Birgit Fischer-Höper (‚Munich Connexxxions‘) verantwortlich. Auf ihrer Gästeliste standen zudem Schauspielerin Joanna Semmelrogge, die Moderatorinnen Sophie Adell, Karin Braun und Agnes Zimmermann, Maxi Sarwas und Natascha Sagorski, Jivalla Chefin Ines Steinhauer, Fisch-Bäda Wiesnstadtl Wirt Peter Lingnau, Mode-Designerin Christina Duxa und Unternehmer Markus Belte. Fotos: Wilson ortiZ

Maxi sarWas und natascha sagorski (Mitte) Mit Freunden

Fisch-Bäda Wiesnstadtl Wirt Peter lingnau (3. v.r.)

DELUXE 93


DELUXE EVENTS

Best of Yachting In early June yacht brokers based in Port Adriano in the south-west of the Island exhibited a selection of their boats, accompanied by a great programme of entertainment. Coast by east used this occasion to open its new swimming pool in the marina. Anfang Juni zeigten die Jachtbroker in Port Adriano im SĂźdwesten der Insel eine Auswahl ihrer Flotte zu einem ausgesuchten Unterhaltungsprogramm. Coast by east erĂśffnete zu diesem Anlass strand by coast, den neuen Swimming-Pool im Hafen. Fotos: olga Vlady/sunseeker

94 DELUXE



DELUXE EVENTS

OD Portals Opening

Mª del Mar soler

Marc Rahola Matutes

At the end of June, the new Design Hotel OD Port Portals celebrated its opening with a pool party. Marc Rahola Matutes, owner of the OD Group, and manager Mar Soler both addressed the invited guests. With its modern interior, the OD Port Portals hopes to attract a young clientele and its proximity to the marina with its cafés and shops means it is very attractively situated. Ende Juni feierte das neue Design-Hotel OD Port Portals seine Eröffnung mit einer PoolParty. Zu diesem Anlass sprach Marc Rahola Matutes, Besitzer der OD-Gruppe, vor den geladenen Gästen ebenso wie Direktorin Mar Soler. Mit seiner modernen Innenausstattung wendet sich das OD Port Portals an eine junge Zielgruppe, die Nähe zum Jachthafen mit Cafés und Boutiquen macht die Lage attraktiv. Fotos: eventone.es

Minkner & Partner celebrates 30 years At Whitsun, real estate agency Minkner & Partner held a party in Santa Ponsa to celebrate the company’s 30th anniversary. Edith and Lutz Minkner invited 300 clients, business associates and friends to join them for drinks and tapas in the sun, with live music from the group Fresh. Zu Pfingsten hatte das Immobilienunternehmen Minkner & Partner nach Santa Ponsa geladen und feierte gleich das 30. Firmenjubiläum. Edith und Lutz Minkner konnten 300 Kunden, Geschäftspartner und Freunde begrüßen bei Sonnenschein, Getränken, Tapas und Live-Musik der Gruppe Fresh. Fotos: Constantin RahMFeld

96 DELUXE


Launch of Zezar.ch The beginning of July saw the launch of Zezar’s new workwear collection at Maximilianstraße 40 in Munich. Claudine Janes presented to her clientele and the press her outfits for slim, trim women, sizes 32 – 38, in a blue and white colour palette. “All our clothes are ‘Made in Germany’. Quality is very important to me, as in a business environment you need to feel your best.”

Zezar-Inhaberin Claudine Janes (Mitte)

Künstlerin Bettina Nuschei (l.)

Eva Müller, Manager Magazin (l.)

Anfang Juli fand in der Maximilianstraße 40 in München der Launch-Event der neuen Businessmode-Kollektion des Labels Zezar statt. Für Kunden und Presse präsentierte Claudine Janes ihre Looks für zierliche Damen von Grösse 32 – 38, die im Farbcode Blau und Weiß gehalten sind. „Alle Teile sind Made in Germany, die Qualität war mir sehr wichtig, im Geschäftsleben möchte man sich ja wohlfühlen”. Fotos: BUNG

In aid of the Phytokids Foundation To mark the end of artist Leszek Skurski’s exhibition at the Von & Von gallery in Nuremberg, celebrity soprano Anna Maria Kaufmann helped with an auction in aid of the Phytokids Foundation in Munich. The event was held at the Destina restaurant on Maximiliansplatz. Star-Sopranistin Anna Maria Kaufmann stellte zur Finnissage der Galerie Von & Von aus Nürnberg für den Künstler Leszek Skurski die Stiftung Phytokids in München vor. Das Restaurant Destina war Treffpunkt der Veranstaltung. Galeristin Dr. Cornelia Stalker spendete eine Arbeit für den guten Zweck, die für 5000 Euro ersteigert wurde.

DELUXE 97


ISLAND TIPPS

Karin Kuschik Her personal favourites are nearly all by the sea. “If I am on an island, I want restaurant and beach to be together in the same spot.” My favourite beach bar on the east coast is El Sol, the Sunshine Bar of Son Serra de Marina. Chilled Caribbean pizzazz and a great atmosphere. www.sunshine-bar.net Of all the secluded, unspoilt beaches, I really like Cala d’es Caragol, in the south near Ses Salines.

Manfred Johan, MJ-PHOTO

In Alaró you will fine Ecosenalla, an unpretentious combination of yoga studio and restaurant. It has regular events in its courtyard with tapas and live music. www.ecosenalla.com

s a business coach, she provides support to high flyers to help them improve their performance and feel better in themselves. It is mostly about leadership, personality and the rhetoric of management. Celebrities use her support for appearances on television, talk shows or the red carpet. Karin Kuschik has much experience on the stage herself as a presenter, and has also worked on radio behind the microphone. At the same time the German actress writes lyrics and speeches. And she now coaches clients in Mallorca, too. “Working in such a beautiful place is a win-win situation for both parties. I have just spent the whole summer in Puerto d’Andratx refining new ideas – overlooking the sea.” For Deluxe Mallorca Magazine she reveals her absolute favourite places on the Island.

In the evenings I like to sit by the lighthouse in Puerto d’Andratx. Then I go across to Raci at ‘that’s amore’ for an organic smoothie, and that’s my idea of a perfect evening. Carrer Zorrilla 7, Tel. +34 971 575 702

A

That’s Amore, Andratx

98 DELUXE

Meine Lieblings-Strandbar an der Ostküste ist das El Sol, die Sunshine Bar von Son Serra de Marina. Gechilltes Karibik Flair und sehr nette Atmosphäre. www.sunshine-bar.net Von den einsamen Stränden gefällt mir die Cala d’es Caragol, im Süden bei Ses Salines.

Playa Es Caragol Als Business Coach unterstützt sie Menschen, die Topleistungen bringen, dabei, besser zu performen und sich wohler zu fühlen. Meist geht es um die Führung, Persönlichkeit und Rhetorik von Managern. Promis holen sich Unterstützung für TV-Auftritte, Talkrunden oder den Red Carpet-Event. Als Moderatorin stand Karin Kuschik selbst lange auf der Bühne und war im Radio hinter dem Mikro tätig. Nebenbei schreibt die Deutsche Songtexte oder Reden. Seit neuestem betreut sie Klienten auch auf Mallorca: „In dieser tollen Atmosphäre zu arbeiten, ist für beide Seiten ein Gewinn. Den Sommer habe ich dann auch gleich komplett in Puerto d’Andratx verbracht, um in Ruhe an neuen Konzepten zu feilen – mit Meerblick.” Für das Deluxe Mallorca Magazin gibt sie ihre absoluten Insel-Favoriten preis.

In Alaró versteckt sich das Ecosenalla, eine unspektakuläre Mischung aus vegetarischem Bioladen, Yogastudio und Restaurant. Im Innenhof gibt es regelmäßig gute Tapas mit Live-Musik. www.ecosenalla.com Abends sitze ich gern mal am Leuchtturm von Puerto d’Andratx. Danach noch rüber zu Raci auf einen Organic Smoothie im „That’s amore“ und der Abend ist perfekt. Carrer Zorrilla 7, Tel. +34 971 575 702

Ecosanella, Alaró


Year-round exclusivity in Puerto Portals All your favourite comforts. Breakfast is served until 12 o´clock. Free Wi-Fi. Driver service and a Smart Cabrio with every Junior Suite.

S e e

m o r e

At

W W W. o D - h o t e l S . C o m



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.