Jaiko'i agu茫 javy'a N贸s vivemos apenas para sermos felizes
sumário 06. O projeto 08. TEKOA TENONDE PORÃ Aldeia Tenondé Porã 14. xeramoĩ iro Casa do xeramoĩ Elias 18. kyrĩgue’i A criançada
08
14
18
36
36. mba’evyky Brinquedos 60. legendas 62. Agradecimentos
O projeto
Expressões da Terra é um trabalho de caráter etnográfico
A ideia neste trabalho é registrar e expor a identidade e
realizado durante um pouco mais de um ano com a comu-
cultura Guarani Mbya (a qual parecem despercebidas entre
nidade indígena Guarani Mbya da aldeia Tenondé Porã, lo-
a maior parte dos brasileiros), de modo a contribuir para
calizada na extrema zona sul da capital de São Paulo, e cujo
a afirmação deste grupo através de imagens que retratam
objetivo principal era registrar as impressões e expressões
quem são, quais são seus costumes e brincadeiras, quem são
das crianças desta aldeia.
as pessoas que os cercam. O registro reflete minha visão, a de um observador externo cheio de dúvidas e curiosidades
A terra e as relações dos Guarani com ela são o tema central
a respeito desse povo.
deste trabalho. Esta escolha consiste no fato de que tal relação, para os Guarani, não é uma relação de propriedade,
Já o anexo apresenta a visão do grupo pesquisado a par-
mas de conexão com seus ancestrais e divindades, além de
tir de registros fotográficos feitos pelas crianças da aldeia
possuir caráter de subsistência – e sobrevivência. A escolha
e que representam suas expressões e impressões, porque
de tais terras é, ainda, revelada pelas divindades nas quais
contemplam a visão do externo e do próprio Guarani,
acreditam, eles devem, portanto, permanecer nelas até que
justapondo suas visões às minhas, ou seja, invertendo a
lhes seja revelado outro lugar onde habitar, caminhando,
prática comum do observador externo pela observação e
assim, em direção a outra terra, a Terra sem Males.
expressão do próprio eu.
Hoje, em virtude de uma busca desenfreada por um supos-
Essa troca cultural, afetiva, emocional e de experiências re-
to desenvolvimento por parte dos governantes brasileiros
sultou para mim num aprendizado o qual não é possível
e da maioria da população, não somente os Guarani, mas
medir nem pontuar. Disso, posso somente afirmar que per-
diversas etnias no Brasil presenciam a retirada de suas ter-
cebo que não sou mais a mesma pessoa depois de conhe-
ras, ou mesmo a diminuição de seu espaço, o que significa
cê-los. Sinto muito prazer por tê-los conhecido de perto
retirar espaço onde possam viver da maneira como acredi-
e por ter vivenciado alguns momentos com eles, pois este
tam, dificultando o exercício de sua própria cultura, de sua
contato foi capaz de romper com preconceitos e me permi-
história e, consequentemente, de sua identidade.
tiu compreender um pouco de nossas origens.
Tekoa tenonde porã Aldeia Tenondé Porã
10
Express천es da Terra
Express천es da Terra
11
12
Express천es da Terra
Express천es da Terra
13
xeramoĩ oo Casa do xeramoĩ Elias
16
Express천es da Terra
kyrĩgue’i A criançada
20 Express천es da Terra
Express천es da Terra
21
22 Express천es da Terra
Express천es da Terra
23
24
Express천es da Terra
Express천es da Terra
25
26
Express천es da Terra
Express천es da Terra
27
28 Express천es da Terra
Express천es da Terra
29
30 Express천es da Terra
Express천es da Terra
31
32 Express천es da Terra
Express천es da Terra
33
34
Express천es da Terra
Express천es da Terra
35
mba’evyky Brinquedos
38 Express천es da Terra
Express천es da Terra
39
40
Express천es da Terra
Express천es da Terra
41
42
Express천es da Terra
Express천es da Terra
43
44
Express천es da Terra
Express천es da Terra
45
46
Express천es da Terra
Express천es da Terra
47
48
Express천es da Terra
Express천es da Terra
49
50 Express천es da Terra
Express천es da Terra
51
52
Express천es da Terra
Express천es da Terra
53
54
Express천es da Terra
Express천es da Terra
55
56
Express천es da Terra
Express천es da Terra
57
58 Express천es da Terra
Express천es da Terra
59
legendas
Página 10 – Visão de parte da Aldeia Tenondé Porã Página 11 – Uma das opy (casa de reza), à esquerda. À direita uma casa comum
Página 22 – Gilmar Karai, criança guarani da aldeia do Jaraguá visitando a Tenondé Porã Página 23 – Giselda Rete’i e Heloisa Oguisso
Página 12 – Animais na aldeia
Página 24 – Jade Jaxuka e Liana Jaxuka, Gilmar Karai, Jade Jaxuka
Página 13 – Visão parcial da aldeia.
Página 25 – Pedro Henrique Karai, Gilmar Karai e Alessandra Yva
Página 16 – Casa de Elias Vera Tataendy Mirĩ, o xeramoĩ
Página 26 – Rafael Vera Mirĩ, Marcela Ara, Jade Jaxuka
Página 17 – Elias Vera – Cacique, Pajé, xeramoĩ
Página 27– Marcela Ara e Kauã Verá e criança guarani
Página 20 – Jade Jaxuka, Graciane, Kaiã Karai Poty
Página 28 – Kauã Verá
Página 21 – Jade Jaxuka
Página 29 – Criança da aldeia Tenondé Porã, Jade Jaxuka e Liana Jaxuka
60 Expressões da Terra
Página 30 – Iara, esposa de Elias Vera, e Eliara, bebê adotado pela família, no 1º, 2º e 3º mês de vida, respectivamente Página 31 – Railidia Jera
Página 47 – Jade Jaxuka lavando cachorro Página 48 – Meninos guarani tirando uma selfie, selfie dos garotos
Página 32 – Gilmara e Pedro Henrique Karai
Página 49 – Giovani, Jade Jaxuka, Alessandra Yva e Railidia Jera tirando fotos
Página 33 – Jade Jaxuka e Pedro Henrique Karai
Página 50 – Roupas no chão que foram tiradas para entrar na represa
Página 34 – Pedro Henrique Karai
Página 51 – Chinelo e represa
Página 35 – Pedro Henrique Karai, Marcela Ara e Liana Jaxuka
Página 52 – Crianças guarani entrando na represa
Página 38 – Menino guarani brincando com a motoca
Página 53 – Jade Jaxuka, garoto guarani e Gilmar Karai entrando na represa
Página 39 – Menino guarani brincando de carrinho com um espeto de churrasco Página 40 – Uilison Karai Poty e Gilmar Karai Página 41 – Menino guarani empinando pipa Página 42 – Menino guarani segurando a melancia, o outro, segura a bola Página 43 – Crianças guaranis andando de motoca Página 44 – Jade Jaxuka, Liana Jaxuka Mirĩ
Página 54 – Jade Jaxuka, garoto guarani e Gilmar Karai brincando na represa Página 55 – Jade Jaxuka e Railidia Jera se vestindo após sair da represa Página 56 – Crianças olhando as fotos do tablet retiradas naquele dia Página 57 – Jade Jaxuka (em pé), Alex Karai Mirĩ (deitado no pneu) e Gilmar Karai
Página 45 – Garoto guarani jogando taco
Página 58 – Rafael Vera Mirĩ brincando com o pneu na parte onde represa está seca.
Página 46 – Jade Jaxuka e Jully Yva lavando cachorro
Página 59 – Jade Jaxuka com pés sujos de lama na parte seca da represa
Expressões da Terra
61
agradecimentos Gostaria, primeiramente, de agradecer à Nhanderu, que
Também agradeço por todas as caronas de duas horas até a
nos concede sabedoria e nos guia a todo tempo.
aldeia e por todas as leituras de texto indicadas e por todas as discussões e trocas de livros.
Ao Elias Vera, que abriu a porta de sua casa, de suas terras, e me recebeu prontamente sem sequer saber de onde vim.
Ao meu orientador, Eduardo Cardoso Braga, que ouviu minha ansiedade em relação a este trabalho praticamente todas
À Iara e a todas as crianças (que não caberia aqui citar
as semanas, e que sempre esteve pronto a, primeiro, me acal-
uma a uma), que sempre me receberam com os melhores
mar, e depois, a me aconselhar sobre o caminho a seguir.
abraços e sorrisos. Por fim, agradeço aos meus pais e ao meu cunhado, que me À minha irmã, que me deu a oportunidade de conhecer os
apoiaram cada um à sua maneira. E, mais uma vez, agrade-
Guarani de perto e de saber quem são, resultando, depois
ço a todos os Guarani envolvidos neste trabalho, que mu-
de alguns meses, em um afeto incondicional a todos eles.
daram e transformaram minha vida para melhor.
62
Expressões da Terra
64
Express천es da Terra