Name badges - the fast lane Name Badges, Campaign Buttons, Conference Badges and ID Cards.
PETER MATT SSON
Anna Andersson
Manufactured and supplied by Quickbutton Badges www.quickbutton.com
HANS
Quickbutton’s history dates back to the late 1970s This is quickbutton! With almost 30 years in the business, we are one of the leading companies in Europe for name badges. You’ll encounter our products daily on visits to shops, hotels and banks, in the health service and when travelling by train, ferry, bus or plane. And we’re not just active in the Nordic region. Our reach extends to large parts of Europe and also the other side of the Atlantic. A whole hostof famous brands have appeared on our various models of name badge. However, this doesn’t mean we’ve forgotten the smaller businesses. Our customers range from tiny start-ups to global enterprises. When time is of the essence! We offer excellent logistics solutions, as well as providing a warehousing service and a web-based order system. Simple ordering procedures and punctual deliveries are our signature. Contact us and we’ll show you what we can do for your company. Our name says it all! One of our very first products was the promotional button badge – hence our company name! However, we produce more than just badges, including machinery and components. If you need promotional button badges – our capacity for rapid deliveries secures us a unique position in the market. www.quickbutton.com
son Lars a r Sa
Eric P
rovma
dersson Kristoffer An
n
Success is based on good presentation and a representative style.
Anna
Patrik
Framgång bygger i hög grad på god presentation och representativ framtoning. En namnbricka med det där lilla extra gör stor skillnad. Visa vem du är och gör det med klass! Ensivaikutelma ratkaisee. Nimineula jossa on hieman ekstraa tekee ison eron. Erotu kilpailijoistasi tyylillä! Succes bygger i høj grad på en god præsentation og repræsentativ fremtoning. Et navneskilt gør den store forskel. Vis hvem du er og gør det med stil! Fremgang bygger i stor grad på god presentasjon og representativ fremtoning. Et navneskilt med det lille ekstra kan ha stor betydelse. Vis hvem du er og gjør det med stil!
Ein gutes Erscheinungsbild sowie ein repräsentatives Image bilden weitgehend die Grundlage für den Erfolg. Ein besonderes Namensschild macht einen großen Unterschied. Zeigen Sie wer Sie sind in einer erstklassigen Art! La clé du succès passe par une bonne présentation et du style. Un badge nominatif qui a ce petit plus fera toute la différence. Démarquez-vous avec élégance!
Classic Ident Top Space Acryline Epoxyline Tough Metal Window Window Write Flat Flat Exclusive Green Choice Design
2-3 4-5 6-7 8-9 10-11 12-13 14-15 16 17 18-19 20 21 22-23
Acessories Pins Campaign Buttons Conference Badges Plastic cards and holders Signs & sign systems
24 25 26-27 28-29 30 31
Name badge system
32
CLASSIC
Our most popular name badge in brass.
Fall in love with an old Classic
Name badges in brass for engraved names. Elegant designed. All Classic badges are available in gold or silver finish. Protective cover is included.
Namnskyltar i mässing för graverade namn. De är gjorda i elegant design. Brickorna finns i guld- eller silverfinish. Skyddsetui ingår. Metallisten nimineulojen ajaton klassikko. Messinkisiin nimineuloihin nimikoinnit kaiverretaan. Tyylikkäästi muotoiltua nimineulaa on saatavilla kullan tai hopean värisenä. Sisältää suojakotelon. Navneskilte i messing til graverede navne. Skiltene er lavet i elegant design, og findes i guld eller sølv. Beskyttelses etui medfølger. Navneskilt i messing for graverte navn. Skiltene er utformet i elegant design og finnes i gull eller sølv. Beskyttelsesetui medfølger.
Anna 31-6019-30P 59x34
Available with Plain or Rounded edge
Paul Sampelman
A.Smith
31-6016-20R 68x25
Das Namensschild aus Messing für Namensgravur oder SK-Streifen mit dem Namen. Elegantes Design. Die Schilder sind in Gold und Silber erhältlich. Schutzhülle wird mitgeliefert.
2
31-6015-20P 60x32
Available with Plain or Rounded edge
Available with Plain or Rounded edge
Les badges exclusifs avec le nom en gravure ou sur ruban adhésif. Le design est élégant et la forme des badges flexible selon votre logo. Les badges en métal existent en couleurs d’or et d’argent.
HANS Andersson
Eric Larsson 31-6003-20R 74x36
Available with Rounded edge only
31-6105-30P 75x17
Available with Plain edge only
Anna Andersson Team Leader 31-6012-20R 60x26
Available with Plain or Rounded edge
30
20
Available in gold or silver finish.
Ismael
Eric Provman 31-6000-20R 59x34
Available with Rounded edge only
Lars Sampelman 31-6014-30P 60x30
Available with Plain or Rounded edge
Standard case for Classic, Ident top, Acryline, Epoxyline and Space Badges
Eric
1st Assistant
31-6010-30R 60x19
Available with Plain or Rounded edge
Pekka Paltonen Manager 31-6018-20R 62x32
Available with Plain or Rounded edge
Anna Andersson 31-6020-20R 66x34
Available with Rounded edge only
71-0230 Standard fastening Pin
Paul Sampleman Service Manager 31-6101-20P 64x30
Available with Plain edge only
74-0560 Two Piece Magnet Optional
3
IDENT TOP
Metal badges aluminium
Express yourself with Ident top Exclusive name badges for individual names. Elegant designs. Badges are made in matt or gloss aluminium in white, gold or silver. Protective cover is included.
De exklusiva namnbrickorna för individuella namn. De är gjorda i elegant design. Brickorna finns i matt eller blank aluminium i färgerna guld eller silver. Skyddsetui ingår.
Eksklusive navneskilt med i ndividuelle navn. De er utført i elegant design og finnes i matt eller blank aluminium. Beskyttelsesetui medfølger.
Huippuedustava nimineula yksilöitynä. Tyylikkäät muodot. Nimineulat on tehty kiiltävästä alumiinista ja saatavilla kullan, hopean tai valkoisen värisenä. Sisältää suojakotelon.
Die exklusiven Namensschilder für individuelle Namensgravur. Das eleganteste Design überhaupt! Erhältlich in poliertem oder mattem Aluminium in den Farben Gold und Silber. Schutzhülle wird mitgeliefert.
Eksklusive navneskilte med individuelle navne, som er lavet i et elegant design og fås i mat eller blankt aluminium. Beskyttelses etui medfølger.
4
Les badges exclusifs pour des noms individuels. Ils sont fabriqes en forme élégante. Les badges existes en aluminium mat ou poli en les coleurs or ou argent. Avec étui à protection.
3
01
30
20
Available in white, gold or silver finish on white, silver or gold badge.
Kalle Abrahamsson
Lars Ericsson
Anna Andersson
Ekonom
Paul Sampelman
31-1230-01-20 74x36 White badge with silver foil
Matt gold badge with gold foil
Gloss silver badge with silver foil
Eric Ericsson
Lars Svensson
R책dgivare
31-1210-31-30 70x25
Gloss gold badge with gold foil
31-1240-32-30 66x34
31-1210-01-20 70x25
White badge with silver foil
31-1230-21-20 74x36
Ebba
31-1220-32-30 62x31
Matt gold badge with gold foil
Standard case
Adam Larsson 31-1220-32-30 62x31
Matt gold badge with gold foil
Amanda Larsson 31-1210-31-30 70x25
Gloss gold badge with gold foil
Paul 31-1220-01-20 62x31
White badge with silver foil
5
SPACE
Metal badges aluminium
Weightless with Space Space, namebadges in solid aluminium.Classic design in up-to-date material.Easy to carry, urable against scratches. Choose between different fasteners. Protective case is included.
6
Namnskyltar i massiv aluminium. Klassisk design i modernt material. Mycket lätta att bära, reptåliga. Välj mellan olika fästanordningar. Skyddsfodral ingår.
Navneskilt i massiv aluminium. Klassisk design i et moderne materiale. Skiltene er svært lette og har en slitesterk finish. Velg mellom forskjellige festeanordninger. Beskyttelsesetui medfølger.
Tukeva alumiininen nimineula. Klassinen muotoilu nykypäivän materiaalista. Kevyt käyttää eikä naarmuunnu helposti. Saatavilla erilaisilla kiinnitysmekanismeilla. Sisältää suojakotelon.
Namensschilder aus Aluminium. Klassisches Design aus hochwertigstem Material. Leicht zu tragen, widerstandsfähig gegen Kratzer. Wählen Sie zwischen verschiedenen Befestigungen. Schuzhülle im Lieferumfang.
Navneskilte i massiv aluminium. Klassisk design i moderne materiale. Meget let at bære og med et slidstærkt ydre. Vælg i mellem forskellige fæstningsanordninger. Beskyttelses etui medfølger.
Badges nominaux d`aluminium. Design classique en matériaux modernes. Ils sont de poides léger et résistants aux érafluers. Choisissez entre plusieurs attaches. Enveloppe protectrice incluse.
30
20
Available in gold or silver finish.
sor Rymdre m
AB
Sa
SAMUEL 31-6301-22 64x30
Paul Sampleman 31-6202-22 68x25
Available with Rounded edge only
Available with Plain edge only
Philip
Agneta
31-6305-22 59x34
Available with Rounded edge only
PAUL
31-6303-32 54x37
Available with Rounded edge only
31-6303-22 54x37
Available with Rounded edge only
Amanda Larsson
31-6301-22 64x30
Available with Plain edge only
Anna Andersson 31-6301-32 64x30
Available with Rounded edge only
Malin Karlsson 31-6305-22 59x34
Available with Rounded edge only
Martin M책nsson
31-6303-32 54X37
Available with Rounded edge only
7
ACRYLINE
Plastic badges
Shine on through with Acryline This elegant name badge enhances your image by several levels. The elegant, matt, transparent acrylic material creates shadow play and depth that highlight your message with real finesse.
Denna eleganta namnskylt lyfter din image flera steg. Den eleganta matta men transparenta acrylen ger ett skuggspel och djup som framhäver ditt budskap med finess. Tyylikäs nimilaatta kohentaa imagoasi moninkertaisesti. Tyylikäs mattapintainen ja läpinäkyvä akryylimateriaali luo varjoja ja syvyyttä, jotka korostavat viestiäsi upeasti. Dette elegante navneskilt lyfter din image flere trin. Det elegante matte og transparente acrylmateriale skaber et skyggespil og en dybde der fremhæver dit budskab med finesse. Dette elegante navneskiltet løfter imaget ditt flere nivåer. Det elegante matte og transparente akrylmaterialet skaper et skyggespill og en dybde som fremhever budskapet ditt med ekte finesse. Dieses elegante Namensschild sorgt für eine nachhaltige ImageAufwertung. Das edle matt-transparente Acrylmaterial hebt dank Schatten- und Tiefenwirkung Ihre Botschaft besonders wirkungsvoll hervor. Ce badge élégant valorise votre image à divers égards. Le matériau acrylique mat et élégant crée un jeu d’ombres et un relief qui rehausse votre message en apportant une touche de sophistication.
8
Eric Musterman 31-3018-20 62 x 32 mm
Transparent Acrylic with Silver background
Sandra 31-3015-20 60 x 32 mm
Transparent Acrylic with Silver background
Ann-Charlotte
31-3000-20 59 x 34 mm
Transparent Acrylic with Silver background
Daniel Nilsson 31-3016-01 68 x 25 mm
Transparent Acrylic with White background
Mikael 31-3015-01 60 x 32 mm
Transparent Acrylic with White background
Daniel Daniel Ek Ek 31-3016-20 68 x 25 mm
Transparent Acrylic with Silver background
30
20
Available in white and gray
paul sAMPL EM
AN
Volvo C ars Nort h Ameri ca 31-3015-01 60 x 32 mm
Transparent Acrylic with White background
9
EPOXYLINE
Epoxy coated plastic badges
Feel exclusive with Epoxyline We achieve the exclusive feel by finishing this range of name badges of the highest ABS uality with a generous layer of epoxy enamel. An elegant name badge that is also extra resistant to scratches.
Julia
10
51
54
30
20
Available in gold or silver finish.
31-8015-04-51 60 x 32 mm
White foil on black badge - Epoxy resin on top
31-8018-01-54 62 x 32 mm
Black foil on white badge - Epoxy resin on top
31-8000-04-20 59 x 34 mm
Silver foil on black badge - Epoxy resin on top
Den exklusiva känslan uppnår vi genom att förse en serie skyltar av högsta ABSkvalitet med ett rejält lager epoxyemalj. En elegant namnskylt som dessutom är extra tålig mot repor. Tämän kylttisarjan ylellisyyden tuntu syntyy korkeimmasta ABS-laadusta sekä reilusta epoksiemalikerroksesta. Tyylikäs nimikyltti, joka kestää erityisen hyvin naarmuuntumista vastaan.
31-8015-04-20 60 x 32 mm
Silver foil on black badge - Epoxy resin on top
31-8018-04-51 62 x 32 mm
White foil on black badge - Epoxy resin on top
31-8016-01-54 68 x 25 mm
Black foil on white badge - Epoxy resin on top
Den eksklusive overflade opnås gennem et vel tiltaget lag af epoxy emalje på en serie af vores navneskilte af højeste ABS kvalitet. Et elegant navneskilt der også er ekstra slidstærkt og holdbart. Den eksklusive følelsen oppnås ved at denne skiltserien av beste ABS-kvalitet forsynes med et solid lag epoksyemalje. Et elegant navneskilt som dessuten er ekstra motstandsdyktig mot riper.
31-8015-04-30 60 x 32 mm
Gold foil on black badge - Epoxy resin on top
31-8018-04-20 62 x 32 mm
Silver foil on black badge - Epoxy resin on top
31-8000-04-30 59 x 34 mm
Gold foil on black badge - Epoxy resin on top
Den exklusiven Eindruck erzielen wir, indem wir diese Serie von Schildern in höchster ABS-Qualität mit einer dicken Schicht Epoxyemaille versehen. Das Ergebnis ist ein elegantes Namensschild, das darüber hinaus besonders kratzfest ist. Cette série de badges ABS de toute première qualité procure une sensation de luxe grâce à son épaisse couche d’émail époxy. Un badge élégant et particulièrement résistant aux rayures.
11
TOUGH
Scratch proof plastic badges
When you’re facing Tough challenges! Tough is a new type of name badge just developed. Produced specially for people working in tough and demanding environments. It comes in four versions and with a high-gloss or anti-reflective surface. Printed in line with CMYK and can be produced in most colours apart from gold or silver.
12
När det ställs hårda krav! Tough är en nyutvecklad typ av namnskylt. Framtagen speciellt för dig som arbetar i tuffa och utsatta miljöer. Finns i fyra modeller och med högblank eller antireflexbehandlad yta. Trycks enligt CMYK och kan fås i de flesta färger. Dock ej silver eller guld.
Når der stilles store krav! Tough er en nyudviklet type navneskilt. Udarbejdet specielt til dig, som arbejder i krævende og udsatte miljøer. Fås i fire modeller og højblank eller antirefleksbehandlet overflade. Trykkes iht. CMYK og kan fås i de fleste farver. Dog ikke sølv eller guld.
Vaativiin olosuhteisiin! Tough on uudenlainen nimikyltti. Se on kehitetty erityisesti sinulle, joka työskentelet kovissa ja vaativissa ympäristöissä. Tarjolla on neljä mallia ja korkeakiiltoinen tai heijastamattomaksi käsitelty pinta. Neliväripainatus (CMYK) mahdollistaa useimmat värit. Väreihin eivät kuitenkaan kuulu hopea tai kulta.
Når det stilles barske krav! Tough er en nyutviklet type navneskilt. Laget spesielt med tanke på deg som jobber i tøffe og utsatte miljøer. Fås i fire modeller, med høyblank eller antirefleksbehandlet overflate. Trykkes etter CMYK og er tilgjengelig i de fleste farger. Fås ikke i sølv eller gull.
Wenn harte Anforderungen gestellt werden! Tough ist ein ganz neu entwickelter Typ von Namensschildern. Speziell für Menschen entwickelt, die in harten und ungeschützten Umgebungen arbeiten. In vier Modellen und mit hochglänzender oder antireflexbeschichteter Oberfläche erhältlich. In CMYK gedruckt und in den meisten Farben erhältlich. Jedoch nicht in Silber und Gold. Pour les clients exigeants. Tough est un nouveau type de badge nominatif. Il est conçu spécialement pour vous qui travaillez dans des milieux difficiles ou exposés. Se décline en quatre modèles, avec une surface très brillante ou ayant subi un traitement antireflets. Imprimé en quadrichromie et disponible dans la plupart des couleurs, sauf or et argent.
Adam Ericsson
CMYK printed logotype and name protected by two layers of acrylic.
Sรถren Snickare 31-4555 55x55 mm
High-gloss or anti-reflective surface
Emma 31-4505 70 x 30 mm
High-gloss or anti-reflective surface
MIKAEL LARSSON 31-4505 With Military Clip 72-0120 (85x25 mm) 72-0110 (47x12 mm)
31-4518 62 x 32 mm
High-gloss or anti-reflective surface
31-4500 59 x 34 mm
High-gloss or anti-reflective surface
Adam Ericsson
31-4505 70 x 30 mm
High-gloss or anti-reflective surface
13
METAL WINDOW
Plastic badges with aluminium front
Change your name with Metal Window With a surface of solid aluminium we have succeeded in changing our most popular badge to a real exclusive namebadge. Available in silver and gold.
Med en yta av riktig aluminium har vi lyckats förvandla vår storsäljare till en riktigt exklusiv namnskylt. Finns i silver och guld. Se även Window. METAL WINDOW - Alumiinipinnalla olemme kehittäneet suosituimmasta nimineulamallistamme entistäkin edustavamman. Saatavilla hopean ja kullan värisenä. METAL WINDOW - Med et ydre af rigtig aluminium, er det lykkedes at forvandle et af vores mest sælgende produkter til et eksklusivt navneskilt. Leveres i sølv eller guld. Se også under Window. METAL WINDOW - Med en overflate av ren aluminium har vi klart å forvandle vår storselger til et eksklusivt navneskilt. Leveres i gull eller sølv. Se også under Window.
METAL WINDOW - Mit einer Front aus massivem Aluminium haben wir es geschafft, unser beliebtestes Namensschild zu einem wirklich xklusiven Auftritt zu verhelfen! Lieferbar in silber- und goldfarben. Sehen Sie auch unter Window nach für die Vollkunststoffvariante.
Adam
Sales Manager 31-5306-22 67x34
Window Badge for changing names
Grâce à un placage Aluminium, nous avons réussi à transformer notre modèle ABS le plus vendu en un badge nominative prestigieux. Disponible en ton Or ou Argent. Voir aussi notre gamme Window.
Anna Andersson Hostess
31-5307-32 67x40
Window Badge for changing names
Paul
STATSAUT. EJENDOMSMÆGLER MDE
31-5307-22 67x40
Window Badge for changing names
14
30
20
Available in gold or silver finish.
Johanna
15
WINDOW
56
Plastic badges
55
53
52
30
Window, our most popular namebadges are possible to open for changing names. Available in several colours as well as gold and silverfinish with several attachments.
31-5700-04 67x62 Possible to open for changing names
Anna Andersson
16
01
31-5300-20 67x34 Possible to open for changing names
Erik Rasmusson
Adam Andersson
31-5302-20 67x48 Possible to open for changing names
31-5600-30 68x56 Possible to open for changing names
31-5400 67x23
Våra mest populära namnskyltar i ABS-plast är öppingsbara för utbytbara namn. Finns i flera färger samt guld och silver med olika fästanordningar.
Våre mest populære navneskilt i ABS-plast med mulighet for å skifte ut navn. Finnes i forskjellige farger samt gull og sølv. Forskjellige festeanordninger.
Klassikko. Parhaimmillaan kun tarvitaan uudelleen yksilöitäviä tuotteita. Saatavilla useissa eri väreissä.
Unsere beliebtesten Namensschilder mit der Möglichkeit den Namen einfach auszutauschen. Verschiedene Farben inklusive Gold und Silber gebürstet sowie verschiedene Befestigungsmöglichkeiten. Les badges les plus vendus sont ouvrables. Marquez le nom sur une étiquette. Disponibles en couleurs d’or, d’argent et plusieurs couleurs standards avec plusieurs sortes d’attaches
51
Foils on Black badges
31-5500-20 67x40 Possible to open for changing names
Smaller, lighter but still possible to open for changing names. For pin or magnet. No printed logotype.
Vores mest populære navneskilt i ABS- plast, med mulighed for dskiftning af navn. Findes i flere forskellige farver samt med guld eller sølv overflade.
04
Ernst Mustermann
WINDOW LIGHT
31-5420 68x22
20
ELISABETH Butikschef
Kundansvarig
31-5900-01 69x42 Possible to open for changing names
54
Colourcodes and combinations - Foils on White badges 30
Malin Carlsson
20
WRITE
Plastic badges for nameprinted tapes Practical namebadges with slots for 9 or 12 mm nameprinted tapes. Create your own name labels with a Dymo or Brother P-Touch labeller. Badges available in different colours with several attachments. Praktiske navneskilt i ABSDe praktiska namnskyltarna i ABS-plast med spår för 9- eller 12 plast for navnetape i 9 eller 12 mm. mm namntejp. Finns i flera färger Finnes i forksjellige farger med forskjellige festeanordninger. med olika fästanordningar. Käytännöllinen muovinen nimineula jossa paikka 9 tai 12 mm nimiteipille. Saatavilla useita värejä eri kiinnitysmekanismeilla. Det praktiske navneskilt i ABS-plast med plads til 9- eller 12 mm navnetape. Findes i flere forskellige farver med forskellige fæstningsanordninger.
Die praktischen Schilder mit vertieftem Bereich für 9- oder 12 mm Streifen der Systeme Brother P-Touch® und Dymo Pocket®. Verschiedene Farben, sowie verschiedene Befestigungsmöglichkeiten. Les badges pratiques avec section pour mettre le nom sur un ruban adhésif de 9 ou 12mm. Disponibles en plusieurs couleurs standards avec plusieurs sortes d’attaches.
Katarina 31-5200-02 70x34 (White -01, Yellow -02, Red -03, Black -04, Silver -20, Gold -30)
Jens Olsson 31-5201-20 70x40 (White -01, Yellow -02, Red -03, Black -04, Silver -20, Gold -30)
Stefan Larsson Paula - Lärare
31-4901-03 80x48 (White -01, Yellow -02, Red -03, Black -04)
31-4905-04 80x35 (White -01, Yellow -02, Red -03, Black -04)
Kurt Provman
31-2901-04 70x20 (White -01, Black -04)
31-2905-01 60x37 (White -01, Black -04)
17
FLAT
Plastic badges
Stunning, fall Flat
Name badges for individual engraved names. Elegant, light with durable coating. Make your choice from a wide range suitable to different logotypes. All badges are available in different colours and gold or silverfinish with different types of attachments.
Namnskyltar i ABS-plast för graverade namn. Eleganta, lätta och med slitstark yta. Välj ur ett brett sortiment för att passa olika logotyper. Finns i flera färger samt guld och silver med olika fästanordningar. Tästä se kaikki alkoi. Toimiva perusnimineula monipuoliseen käyttöön. Saatavilla useissa eri väreissä. Die Namensschilder für individuelle Namensgravur. Elegant, leicht und mit abriebfester Oberfläche. Breites Sortiment um auch Ihrem Logo zu passen! Verschiedene Farben inklusive Gold und Silber gebürstet sowie verschiedene Befestigungsmöglichkeiten. Les badges élégants avec gravure d’un nom personnalisé. Un badge leger avec surface résistante. Choisissez le badge qui convient le mieux à votre logo. Disponibles en couleurs d’or, d’argent et plusieurs couleurs standards avec plusieurs sortes d’attaches.
A. Smith 31-5000-04-20 68x36
Silver foil on black badge - Engraved lines in black
Malin Larsson CEO
Paul Sampleman Säljare
31-5001-04-30 59x34
Gold foil on black badge - Engraved lines in black
Mikael Ericsson Manager
31-5100-04-51 70x34
31-5101-04-30 70x40
White foil on black badge - Engraved lines in black
Peter Andersson
SARA
Gold foil on black badge - Engraved lines in black
Navneskilte i ABS-plast til graverede navne. Elegante og lette med et slidstærkt ydre. Vælg mellem et bredt sortiment for at tilpasse forskellige logotyper. Findes i flere forskellige farver samt med sølv eller guldoverflade. Navneskilt i ABS-plast for graverte navn. Elegante og lette med en slitesterk overflate. Velg mellom et bredt sorti-ment for å tilpasse forskjellige logoer. Finnes i forskjellige farger samt gull og sølv. Forskjellige festeanordninger.
18
31-2700-01-52 70x25 Yellow foil on white badge - Engraved lines in white
31-1056-04-51 56x56
Whit foil on black badge Engraved lines in black
56
55
53
52
30
20
54
01
Colourcodes and combinations - Foils on White badges 30
20
04
51
Foils on Black badges
19
FLAT EXCLUSIVE
30
20
Available in gold or silver finish.
Plastic badges
Namebadges for individual engraved names. Elegant, light with durable coating. Make your choice from a wide range suitable to different logotypes. All badges are available in different colours and gold or silverfinish with different types of attachments. Die Namensschilder für individuelle Namensgravur. Elegant, leicht und mit abriebfester Oberfläche. Breites Sortiment um auch Ihrem Logo zu passen! Verschiedene Farben inklusive Gold und Silber gebürstet sowie verschiedene BefestigungsmögliTästä se kaikki alkoi. Toimiva chkeiten. perusnimineula monipuoliseen Les badges élégants avec käyttöön. Saatavilla useissa eri gravure d’un nom personnalisé. väreissä. Un badge leger avec surface résistante. Choisissez le badge qui Navneskilte i ABS-Plast til convient le mieux à votre logo. graverede navne. Elegante og lette med et slidstærkt ydre. Vælg Disponibles en couleurs d’or, d’argent et plusieurs couleurs i mellem et bredt sortiment for standards avec plusieurs sortes at tilpasse forskellige logotyper. d’attaches. Findes i flere forskellige farver samt med sølv eller guld overflade. Namnskyltar i ABS-plast för graverade namn. Eleganta, lätta och med slitstark yta. Välj ur ett brett sortiment för att passa olika logotyper. Finns i flera färger samt guld och silver med olika fästanordningar.
Navneskilt i ABS-plast for graverte navn. Elegante og lette med en slitesterk overflate. Velg mellom et bredt sorti-ment for å tilpasse forskjellige logoer. Finnes i forskjellige farger samt gull og sølv. Forskjellige festeanordninger.
Eric Martinsson Team Leader
31-2601-04-30 70x30
Silver foil on black badge - Engraved lines in black Pantone röd 485C Pantone blå 293 C Svart 100%
Patrik Magnusson
31-2605-04-30 59x36
Gold foil on black badge - Engraved lines in black
Alexander 31-2605-04-20 59x36
Silver foil on black badge - Engraved lines in black
20
Petra Sampleman Verksamhetschef 31-2602-04-30 53x42
Gold foil on black badge - Engraved lines in black
Chloe 31-2602-04-20 53x42
Silver foil on black badge - Engraved lines in black
Paulina Larsson 31-2605-04-30 59x36
Gold foil on black badge - Engraved lines in black
GREEN CHOICE Eco-friendly BIOGRADE®
Strive for a better environment The environment and the legacy we leave for future generations are of great importance to us. Therefore we continuously strive for new ways to protect the environment. One example is a fully functional recycling system for our products.
BIODEGRADABLE NAMEBADGES
Omsorg om vår natur och den miljö vi efterlämnar till våra barn är viktig. Vi arbetar aktivt för att utveckla produkter och tillverkningsprocesser med så liten miljöpåverkan som möjligt. Ett exempel på detta är ett fungerande retur- och återvinningssystem för våra produkter. Perintö, jonka jätämme tuleville sukupolville, on erittäin tärkeää meille. Siksi me jatkuvasti pyrimme öytämään uusia tapoja suojella ympäristöä. Yksi esimerkki on toimiva kierrätysjärjestelmämme mikä mahdollistaa kaiken tuotannossamme syntyvän jätteen asianmukaisen kierrätyksen. Omsorgen for naturen og det miljø vi efterlader i fremtiden har stor betydning for os, vi arbejder derfor aktivt på at udvikle produkter og arbejdsprocesser, som har så lidt påvirkning på miljøet som muligt. Eksempelvis et fungerende genbrugssystem til vores produkter.
Omtanke for naturen og det miljøet vi etterlater oss til våre barn har stor betydelse for oss. Derfor arbeider vi aktivt med å utvikle produkter og arbeidsprosesser som har så liten påvirkning på miljøet som mulig. Et eksempel på dette er et fungerende retur- og gjenbrukssystem for våre produkter. Umwelt- und Naturschutz ist ein wichtiges Thema im hinblick auf unsere Kinder. Deshalb arbeiten wir aktiv und umwelltbewusst mit der Herstellung und Entwicklung unserer Produkte. Ein Beispiel dafür ist ein gut funktionierendes Wiederverwertungssystem unseres Materials. L’Environnement et l’Héritage que nous laissons aux générations futures sont primordiales pour notre société.Lors de l’élaboration de nos produits et de nos techniques de production, nous avons le souci constant de protéger notre Environnement. A titre d’exemple, nous avons un système de recyclage entièrement opérationnel pour nos produits.
Paul Sampleman 31-5300GC-04 67x34
Possible to open for changing names
CMYK: C: C100, M0, Y95, K10 U: C90, M0, Y75, K3
CMYK: C: C40, M15, Y100, K0 U: C32, M12, Y100, K0
RGB: R36, G146, B72
RGB: R164, G184, B54
PMS: PMS 347 C PMS 354 U
PMS: PMS 383 C PMS 583 U
NCS-S: 2565-G
NCS-S: 2070-G70
Anna Andersson Lärare
31-2700GC-04-51 70x25
Molly 31-5001GC-04 59x34
Black badge - Printed logo and name
21
DESIGN
Plastic badges
Be creative, Design Besides our wide range of standard badges we can offer you custom made namebadges in a variety of materials and designs. Send us your design and we make you an offer you can´t refuse. Utöver vårt breda standardsortiment kan vi erbjuda en mängd specialtillverkade namnskyltar i varierande material och utföranden. Skicka in en ritning och en förfrågan på din idé så kommer du att få ett erbjudande som motsvarar dina förväntningar.
Neben unserem großen Standardsortiment können wir eine Reihe Sonderanfertigungen aus verschiedenen Materialien und Designs fertigen. Senden Sie uns Ihre Anfrage nebst Skizze und Sie erhalten ein Angebot, zu dem Sie kaum ”Nein” sagen können!
Laajan standardi nimineulamallistomme lisäksi tarjoamme mittatiEn sus de notre large assortilaustyönä tehtyjä nimineuloja. Lähetä ment standard nous pouvons vous meille ideasi ja toteutamme toiveesi. offrir une grande variété de badges personnalisés en matériaux et formes Udover vores brede standard- diverses. Envoyez votre demande avec un dessin afin que nous vous donnions sortiment kan vi tilbyde forskellige une offre que vous ne pouvez pas speciellet designede navneskilte i varierende materiale og udformning. refuser. Send os din forespørgsel på idéen og vi laver et oplæg der svare til dine forventninger. Utover vårt brede standardsortiment kan vi tilby for-skjellige spesialdesignede navneskilt i varierende materiale og utforming. Send oss en skisse og forespørsel på idéen så vil du få et tilbud som motsvarer dine forventninger.
22
on
Lars Larss
Erik Sampleman
n
plema
am Sara S
23
NAME BADGE ACCESSORIES Attachments
74-0560 Two Piece Magnet
74-0540-04 Magnetic Clip
74-0708 Round Magnet
74-0540-04 From side
74-0530 Two Piece Mini Mag
71-0230-01 (Std)
71-0230-00 (Std)
71-0230-04 (Std) Pin black
75-0730 Pin w Clip black
Pin white
71-0119T Pin
Pin transparent
n ovma r P l au 72-0303-01 Plastic Clip w Pin white
72-0303-04 Plastic Clip w Pin black
Leather Case 77-0400 Military Clip 72-0120 (85x25) 72-0110 (47x12)
72-0501 72-0314-01 72-0311-01 Metal Clip w Pin white Clip w Pin movable plate Hanging Clip w Pin
Adhesive flags 78-1000 10 x 7 mm Flags from almost the whole world
77-0400
etc‌
Engraved fonts
24
Arial
Avant Garde 1L
Century Old Style 5L
Futura medium BT
Futura 3L
Helvetica 3L
Roman 3L
SCR Polish 4L
Script 412 1L
PINS
A classic in color and design Completely metallic or printed and with an enamelled or screen-printed surface. The options are endless. Can be attached with different kinds of pins or butterfly fasteners. Depending on the size, they can also be delivered, e.g. as cuff links. Talk to us!
En klassiker i färg och form! Helt i metallens färg eller tryckt och med emaljerad eller screentryckt yta. Alternativen är flera. Kan fästas med olika typer av nål eller s.k. butterfly. Beroende på storlek kan de också levereras som ex.vis manchettknappar. Hör med oss! Värin ja muodon klassikko! Kokonaan metallinvärinen tai painettu sekä emaloitu tai silkkipainettu pinta. Vaihtoehtoja on paljon. Voidaan kiinnittää erilaisilla neuloilla tai nk. butterfly-kiinnityksellä. Jotkin koot toimitettavissa myös esim. kalvosinnappeina. Ota yhteyttä! Ein Klassiker in Farbe und Form! Komplett in der Farbe des Metalls oder bedruckt mit emaillierter oder Siebdruckoberfläche. Es gibt mehrere Alternativen. Kann mit verschiedenen Nadeln oder einem sog. ButterflyVerschluss befestigt werden. Je nach Größe können sie bspw. auch als Manschettenknöpfe geliefert werden. Fragen Sie nach!
Des couleurs et des formes classiques ! Entièrement métallisés monochromes, ou imprimés avec une surface émaillée ou sérigraphiée. Les options sont multiples. Les pins peuvent être fixés par une épingle à nourrice ou par un dispositif de type papillon. Selon la taille, ils peuvent être fournis notamment sous forme de boutons de manchettes. N’hésitez pas à nous consulter. En klassiker i farve og form! Helt i metallets farve eller trykt og med emaljeret eller screentrykt overflade. Der er flere alternativer. Kan fastgøres med forskellige typer nåle eller såkaldt butterfly. Afhængigt af størrelse kan de også leveres som fx manchetknapper. Spørg os! En klassiker i form og farge! Helt i metallets farge eller trykt og med emaljert eller screentrykt overflate. Det finnes flere alternativer. Kan festes med ulike typer nåler eller såkalt butterfly. Avhengig av størrelse kan de også leveres som f.eks. mansjettknapper. Spør oss!
Standard Attatchments Standard needle in different sizes. Also avaliable as key ring and tie clip.
Pin magnet
Butterfly pin
Deluxe cluthce rounded
Stick pin Cufflink
25
CAMPAIGN BUTTONS
One of the worlds most cost effective advertising products
Probably the worlds most cost effective marketing! 26
We produce one of the world’s most cost effective advertising products. Available in 25, 32, 38, 45, 56 and 78 mm diameter and with different attachments like pins or magnet for refridgerators. Oval-, square- and rectangle shaped buttons are also available. Vi tillverkar världens förmodligen billigaste reklamplats. Välj mellan 25, 32, 38, 45, 56 och 78 mm diameter och olika fästen som nål och kylskåpsmagnet. Det finns även ovala, kvadratiska samt rektangulära knappar.
Vi produserer antakeligvis verdens billigste reklameplass. Velg mellom 25, 32, 38, 45, 56 og 78 mm i diameter og forskellige festeanordninger som nål og kjøleskapsmagnet.
Luultavasti maailman halvin mainospaikka. Saatavilla 25, 32, 38, 45, 56 ja 78 mm kokoisina. Kiinnikkeinä neula tai magneetti.
Vermutlich die billigste ”Plakatwand” der Welt! Erhältlich in 25, 32, 38, 45, 56 und 78 mm Durchmesser. Befestigung mit Nadel oder Kühlschrankmagneten.
Vi producere en af verdens billigste reklame produkter. Vælg mellem 25, 32, 38, 45, 56 og 78 mm i diameter og forskellige fæstningsanordninger, som nål og køleskabsmagnet.
Probablement le lieu de publicité moins cher du monde. Choisissez entre 25, 32, 38, 45, 56 et 78 mm diameter. Attache d`épingle ou d`aimant de frigidaire.
25 mm 21-2500
32 mm 21-3200
38 mm 21-3800
45 mm 21-4500
65x40 mm 21-6540
56 mm 21-5600
70x45 mm 21-7045
78 mm 21-7800
40x40 mm 21-4040
With magnet 74-0708 For button 25, 32 & 38 mm
With pin Standard
Refrigerator magnet Plastic button clip For button 38 & 56 mm
With magnet 74-0530 For button 56 & 78 mm
27
CONFERENCE
Conference badges and attatchments Conference badges are made in soft or hard transparent plastic foil. Perfect as temporary name badges. Perforated laser papers in A4-size are available for all sizes, these can also be printed with logotypes. Available in stock with different kinds of attachments. Konferenskyltarna är gjorda i transparent mjuk/hård PET-plast och är idealiska som tillfälliga namnskyltar. Till samtliga storlekar finns perforerade laserpapper i A4-format, vilka även kan tryckas med en logotype. Finns som lagervara med olika fästanordningar. Korttitaskut on tehty pehmeästä tai kovasta läpinäkyvästä muovista. Erinomainen tilapäisenä nimineulana. Saatavilla varastosta erilaisilla kiinnikkeillä ja eri kokoina. Voidaan toimittaa valmiiksi yksilöidyillä korteilla. Konferenceskiltene er lavet i hård eller blød transparent PET- Plast og er perfekte til midlertidig eller kortvarig brug. Til alle størrelser fås perforerede laser papir i A4-format, hvor der også kan trykkes et logo på. Findes som lagervare med forskellige fæstningsanordninger.
Konferanseskiltene er laget i hard eller myk transparent PET-plast og er perfekte til midlertidig bruk. Til alle størrelser fåes perforerte laserark i A4-format til å trykke logo på. Finnes som lagervare med forskjellige festeanordninger. Diese einfachen Schilder für Messen, Tagungen etc. sind aus transparentem Kunststoff und ideal für den kurzzeitigen Einsatz! Papier ist auf vorperforierten A4-Bögen erhältlich! Die Papiereinleger können auch mit Ihrem Logo bedruckt werden! Verschiedene Größen und Befestigungsmöglichkeiten. Lagerware.
Lanyard
Les badges de conférence en matière plastique dure recyclable. Ces badges sont idéals comme portenoms simples. Pour chaque taille il existe des étiquettes perforées livrées sur du papier A4. Disponibles en stock avec plusieurs sortes d’attaches.
Fall Sum
Sara Sa mplema n District BZ-3
mit 2015
42-3101 Soft badge 110x90
Attatchments
41-3060 Conf. badge w.Hangclip 72-0311 70x35, 80x50, 90x60, 100x60, 100x75
42-3023-1 Conf. badge 80x50, 90x60, 100x60, 100x75
41-3023 Conf. badge w. magnet 74-0708 80x50, 90x60, 100x60, 100x75
72-0501
72-0303-01
41-3016 Conf. badge w.clip 72-0303 70x35, 80x50, 90x60, 100x60, 100x75
28
41-3003 Conf. badge w.Pin 70x35, 80x50, 90x60, 100x60, 100x75
74-0708
72-0311-01
CONFERENCE - READY TO GO! Service of providing ready-printed cards Our service of providing not only conference badges but also ready-printed cards mounted and ready to use, has become very popular. Great-looking and professional. You don’t need to spend valuable working time on a handicraft project!
Johan
Give us a theme or design and we’ll deliver a finished conference badge that’s part of the total concept of your fair or event. Vår service, att förutom konferensbrickor även leverera färdigtryckta kort monterade och klara, har blivit mycket populär. Snyggt och proffsigt. Ni behöver inte ägna värdefull arbetstid åt ”knep & knåp!”
Vår service, det å i tillegg til konferansebrikker kunne levere ferdigtrykte kort som er monterte og klare til bruk, er blitt svært populær. Stilig og profesjonelt. Dere trenger ikke å bruke verdifull arbeidstid på «håndarbeid»!
Ge oss ett motiv eller tema och vi levererar en färdig konferensbricka som är en del av helhetskonceptet på er mässa eller ert event.
Gi oss et motiv eller et tema, så leverer vi en ferdig konferansebrikke som er en del av helhetskonseptet på messen eller eventet deres.
Palvelustamme, joka kattaa konferenssikylttien lisäksi myös valmiiksi painetut kortit valmiiksi asennettuina, on tullut erittäin suosittu. Tyylikästä ja ammattimaista. Yrityksesi ei tarvitse käyttää kallisarvoista työaikaa “näpertelyyn”.
Unser Service, neben Namensschildhalter für Konferenzen auch die fertig gedruckten und eingesetzten Namensschilder zu liefern, erfreut sich immer größerer Beliebtheit. Schick und professionell. Sie müssen Ihre kostbare Arbeitszeit nicht auf „Kniffeleien“ verwenden!
Kun annat meille aiheen tai teeman, toimitamme valmiin konferenssikyltin, joka on osa messujen tai tapahtuman kokonaiskonseptia. Vores service, der ud over levering af konferenceskilte også omfatter færdigtrykte kort, monteret og klar, er blevet meget populær. Flot og professionelt. I undgår at bruge værdifuld arbejdstid på at skulle klippe og klistre selv. Send os et motiv eller et tema, så leverer vi et færdigt konferenceskilt, som er en del af helhedskonceptet på jeres messe eller event.
Magnuss
on
FÄRGMÄSSAN 2015
HÖSTKO
VÄRD
NFEREN
S 2015
TEO
SKOG
SMÄS
SAN
2014
Geben Sie uns ein Motiv oder Thema vor, und wir liefern ein fertiges Konferenznamensschild, das zum Gesamtkonzept Ihrer Messe oder Veranstaltung passt. Nous proposons un nouveau service, devenu très populaire : outre des badges de conférence, nous pouvons également fournir des cartes déjà imprimées, montées et prêtes à utiliser. Esthétique et professionnel. Vous n’avez plus besoin de perdre votre précieux temps de travail à « bricoler ».
n a r ö G s n a H JO Larss
EL
on
Soumettez-nous un motif ou un thème et nous vous fournirons un badge de conférence qui se fondra dans le concept d’ensemble de votre salon professionnel ou votre activité.
n rsso
La ders
An
29
PLASTIC CARDS AND HOLDERS Visitors cards, ID- Cards and Member cards. We can make your visitors card, id- or member card. It´s the same high quality as your credit and bank card. Available in white, gold and silver, 85 x 55 mm. Wir stellen für Sie Besucher-, Mitglieds- und Ausweiskarten her, wie Sie sie z.B. von ihren Kreditkarten kennen. Erhältlich in weiß, gold- und silberfarben, 85 x 55 mm.‘
Vi gör ert besökskort, id- eller medlemskort. Samma fina kvalité som dina kredit och betalkort. Finns som standard i vitt, guld och silver, 85 x 55 mm. Valmistamme vierailija-, ID- ja jäsenkortteja. Samaa korkeaa laatua kun pankki- ja luottokortit. Saatavilla valkoisena, kultaisena ja hopeana, 85 x 54 mm.
Nous fabriquons vos badges Visiteur, badges d’identification ou cartes de membre dans la même matière et qualité de finition que les cartes bancaires. Disponible en blanc, or ou argent, 85 x 55 mm
Vi lager din bedrifts besøkskort, id- eller medlems-kort i samme fine kvalitet som et kreditt- eller betalingskort. Finnes som standard i hvit, gull eller sølv, 85x55mm. Vi laver deres besøgskort, id- eller medlemskort. Samme fine kvalitet som et kredit eller betalingskort. Findes som standard i hvid, guld eller sølv, 85x55 mm.
Johanna
51-3005 Quickback Yoyo
73-0204-03
73-0204-04
73-0204-01
73-0204-04
Cardholder 45-2400
30
SIGNS & SIGN SYSTEMS Door, desk and wall signs
DESK & WALL
31-6960 Wall Sign for one engraved line Aluminium, Matt 178x25 mm Insert in Silver, Gold, Black or White
31-6970 Wall Sign for two engraved lines Aluminium, Matt 178x38 mm Insert in Silver, Gold, Black or White
31-6950 Desk Sign Aluminium, Polished 178x25 mm Insert in Silver, Gold, Black or White
SIGN SYSTEM - DOOR & WALL Aluminium holder in a naturally oxidised or black finish. Supplied with self-adhesive tape on reverse or screw holes. Replaceable nameplate in different colours, plus silver and gold. Can also be printed with your logo.
Ekonomi
50 x 200 mm
Anna Andersson
25 x 200 mm
50
0 x2
0m
m
Johan Johansson
Available sizes: 25 x 200 mm 300 mm 500 mm
50 x 200 mm 300 mm 500 mm
75 x 300 mm 500 mm
100 x 300 mm 500 mm
150 x 500 mm 1000 mm
Hållaren i aluminium finns som natureloxerad och i svart. Levereras med självhäftande tejp på baksidan alternativt skruvhål. Utbytbar namnskylt i flera färger samt silver och guld. Kan även levereras med tryckt logotype.
Holder i aluminium findes som naturligt oxideret og i sort. Leveres med dobbelthæftende tape på bagsiden eller huller til skruer. Udskifteligt navneskilt i flere farver samt sølv og guld. Kan også leveres med trykt logo.
Alumiinipidike on saatavana oksidoituna tai mustana. Sisältää itsekiinnittyvän teipin takapuolella tai ruuvausreiät. Vaihdettava tekstikyltt i eri väreissä, sekä hopean- ja kullanvärisenä.Mahdollisuus oman logon painatukseen.
Aluminiumsholderen leveres som natureloksert eller i svart.Leveres med selvklebende teip på baksiden, eller med skruehull. Utskiftbart tekstskilt i ulike farger, samt sølv og gull. Kan også trykkes med deres logo.
Die Halterung aus Aluminium ist in natur eloxiert oder schwarz erhältlich.Wird mit selbstklebendem Klebeband auf der Rückseite oder Schraublöchern geliefert. Austauschbares Textschild in verschiedenen Farben sowie Silber und Gold. Kann auch mit Ihrem Logo bedruckt werden. Badge en aluminium eloxé naturel ou noir. Fourni avec bande adhésive au dos ou trou pour épingle.Fenêtre pour étiquette nom interchangeable, disponible en plusieurs couleurs, également en doré ou argenté, Peut être imprimé avec votre logotype.
31
Name badge system More than ten employees? A new member of staff starting on Monday? Trade fair starting in a week’s time? Imagine how practical it would be if you had ready-printed name badges in stock. All ready – just waiting for the names. Our stock system is cost-effective and means short lead times and name badges for staff on time! Eric Martinsson Team Leader
Fler än tio anställda? Nyanställd som börjar på måndag Mässan börjar om en vecka! Tänk så praktiskt att då färdigtryckta namnskyltar på lager. Allt är klart – Bara att komplettera med personnamn. Våra lagersystem är kostnadseffektiva och innebär korta ledtider och namnskyltar till personalen i tid! Yli kymmenen työntekijää? Uusi työntekijä aloittaa maanantaina. Messut alkavat viikon kuluttua! On kätevää, kun varastossa on valmiiksi painettuja nimikylttejä. Kaikki on valmiina – lisäät vain henkilön nimen. Varastojärjestelmämme ovat kustannustehokkaita, ja lyhyiden läpimenoaikojen ansiosta nimikyltit ovat aina ajoissa henkilöstölläsi! Mere end ti medarbejdere? Nyansat, som starter på mandag Messen starter om en uge! Tænk praktisk, og hav færdigtrykte navneskilte på lager. Alt er klart – du skal bare supplere med personnavne. Vores lagersystemer er omkostningseffektive og indebærer korte gennemløbstider og rettidige navneskilte til medarbejderne! Mer enn 10 ansatte? Nyansatt som begynner på mandag Det er bare én uke til messen! Tenk så praktisk å ha ferdigtrykte navneskilt på lager. Alt er klart – det er bare å påføre personnavn. Lagersystemene våre er kostnadseffektive og sørger for kort leveringstid og navneskilt til personalet i tide!
Mehr als zehn Angestellte? Der neue Mitarbeiter fängt am Montag an Die Messe fängt in einer Woche an! Wie praktisch, dass fertig gedruckte Namensschilder auf Lager sind. Alles ist fertig – Es fehlt nur noch der Name. Unser Lagersystem ist kosteneffizient und bedeutet für Sie kurze Lieferzeiten und pünktlich gelieferte Namensschilder für Ihr Personal! Plus de dix salariés ? Une nouvelle recrue qui commence lundi… Le salon professionnel dans une semaine !Un stock de badges nominatifs déjà imprimés peut vous simplifier considérablement la vie. Tout est prêt – Il n’y a plus qu’à ajouter les noms des intéressés. Notre système de stockage offre un bon rapport qualité-prix et permet d’écouter les délais de livraison et de munir le personnel de badges nominatifs en temps voulu.
You order We register you as a customer in the system and make sure that your idea works properly.
Stock up with name badges We keep your name badges in stock Manage your call-off orders yourself Order easily using your individual login. You are always in complete control of your call-off orders and can always see your current amount in stock online We deliver! Name badges ordered from stock will normally be delivered within 2-3 working days.
32
nossnitraM cirE redaeL maeT
Present yourself with class!
A name badge with that little extra makes all the difference. Show who you are and do it with class!
Quickbutton Badges AB Box 16 SE-360+ 70 Ă…seda, Sweden +46 (0)474 - 48840 info@quickbutton.com
Quickbutton Oy Hakkilankaari 9 FI-01380 Vantaa, Finland +358 9 7740 680 myynti@quickbutton.fi
Quickbutton Badges Danmark Strandvejen 100 DK-2900 Hellerup, Denmark +45 49 13 89 81 mail@quickbutton.dk