Primer grado OLGA COSTA (1913-1993) Obra: Vendedora de frutas, 1951 Ă“leo sobre tela, 195 x 245 cm Museo de Arte Moderno, INBA, CNCA
Oaxaca
port_4473-2013.indd 1
Lengua chinanteca de Usila, Oaxaca
Lengua chinanteca Usila, Oaxaca Primer grado
NOMBRE DEL ALUMNO (A)
ESCUELA
GRUPO
POBLACIÓN ENTIDAD FEDERATIVA
Este libro de texto ha sido elaborado por el Gobierno de la República y se entrega en forma gratuita a los niños de las escuelas primarias del país. Los juicios y opiniones de los maestros, de los padres y de los alumnos son muy importantes para mejorar la calidad de este libro. Sus comentarios pueden ser enviados a la siguiente dirección:
COMISIÓN NACIONAL DE LIBROS DE TEXTOS GRATUITOS Rafael Checa núm. 2 col. Huerta del Carmen C.P. 01000, México, D.F.
Las obras de arte que ilustran las cubiertas de los libros de texto gratuitos son representativas de las grandes etapas del arte mexicano. Constituyen un valioso respaldo educativo y son motivo de orgullo nacional.
Libro de texto en lengua chinanteca de Usila, Oaxaca. Elaborado en la Dirección General de Educación Indígena de la Subsecretaría de Educación Básica de la Secretaría de Educación Pública Autor Fulgencio Agustín García Ilustración Javier Garnica, Antonieta Castilla, Virgilio Hernández, Raúl Reyes, Guillermo Reyes Gerardo Cunillé, Juan Dagdug, José A. Bernechea, Héctor M. Barbero, Veronica García, Julián Herrera, Alejandro Jiménez, Laura Rubio y Mauricio Gómez Morín. Fotografía Archivo Iconográfico de la Dirección General de Educación Indígena y Porfirio Cadillo Diseño de Portada Comisión Nacional de Libros de Texto Gratuitos con la colaboración de Luis Almeida. Ilustración de Portada “Vendedora de frutas”, Olga Costa (1913-1993) Óleo sobre tela, 1951, 195 x 245 cm. Museo de Arte Moderno, INBA, CNCA Reproducción autorizada por el Instituto Nacional de Bellas Artes y Literatura Fotografía de Portada Javier Hinojosa D.R © Ilustración de Portada: Olga Costa/INBA D.R © Secretaría de Educación Pública, 1993 Argentina No 28 Col. Centro, C.P. 06029 México, D.F.
ISBN 970-18-1849-0 978-970-18-1849-7 ISBN Tercera 1998 Primera edición edición 1993 edición 1993 Primera 1993 Primera reimpresión 1999 2011 Décima segunda reimpresión Décima quinta tercera reimpresión 2012 reimpresión 2013 Segunda reimpresión 2000 Tercera reimpresión 2001 Impreso en México Cuarta reimpresión 2003 Impreso en México Quinta reimpresión 2004 Sexta reimpresión 2005 Séptima reimpresión 2006 Novena reimpresión 2008 Impreso en México
PL_4473_2013.indd 4473.indd PL_4473_2012.indd 2 1 pl 4473-08.indd 1
5/6/11 01/12/11 26/07/12 11:09:33 14:49 12:52 AM 10/30/07 4:41:42 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 2
6/29/06 2:03:28 PM
Jau jm kiè jé Jeù jëi Lengua chinanteca Usila, Oaxaca Primer grado
4473 chinanteca 1-51.indd 3
6/29/06 2:03:31 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 5
6/29/06 2:03:40 PM
PRESENTACIÓN
E
ste libro de texto está dirigido a las niñas y los niños indígenas que cursan la educación primaria, tiene el propósito de favorecer el
aprendizaje de la lectura y la escritura de la lengua indígena que se habla en su comunidad. Se espera que este libro sea utilizado en forma creativa, tanto por el profesorado como por las niñas y los niños, en este ciclo escolar y los subsecuentes, para dar respuesta a los problemas particulares que se presenten en el desarrollo de la expresión escrita y la comprensión lectora. En el libro se encuentran diferentes textos, algunos hablan del entorno físico de los alumnos, objetos y cosas que hay en la comunidad, y otros se refieren al entorno social y cultural, pues relatan las costumbres, fiestas y leyendas de la región. Su elaboración estuvo a cargo de profesores indígenas bilingües con experiencia en la enseñanza de su lengua materna, así como con un profundo conocimiento de la cultura de sus comunidades. Para la redacción, los autores consideraron el enfoque comunicativo propuesto en el Plan y Programas de Estudio para la Educación Primaria 1993. Este libro de texto podrá ser enriquecido a partir de las observaciones y consideraciones que profesores, padres de familia, comunidades y organizaciones civiles indígenas realicen acerca del lenguaje utilizado, los contenidos, las ilustraciones, el formato y la presentación.
4473 chinanteca 1-51.indd 7
6/29/06 2:03:41 PM
A
P
BL UE
V ER
A
C RU Z
GU E
R
R
E
R O
OAXACA
a c a x a O O
C
É
A
N
O
P A
C
Í
F
I
C
O
4473 chinanteca 1-51.indd 8
6/29/06 2:03:47 PM
V ER
A
C RU
PU
Z
BL
A
E
Te m a s c a l
Tu x t e p e c SanLucas Ojitlรกn S a n A n d r e s Te u t i l a l p a n San Felipe Usila San Juan Tlacoatzintepec
4473 chinanteca 1-51.indd 9
6/29/06 2:03:51 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 10
6/29/06 2:03:54 PM
I N D I C E Unidad
1
Título
Página.
Chie a’siä jé
13
jeù jeï
4473 chinanteca 1-51.indd 11
2
jé jeù kò
49
3
Jé
67
4
Là je’ ž i’tä
109
6/29/06 2:03:55 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 12
6/29/06 2:03:57 PM
1
Chie tiö kö jaù kie jmai sii si'reü 4473 chinanteca 1-51.indd 13
13 6/29/06 2:04:00 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 14
6/29/06 2:04:05 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 15
6/29/06 2:04:09 PM
Adö titiö uneì kié. a dö tiö unei kie' tì jei u'jüò jeï Ià jäž chie.
16 4473 chinanteca 1-51.indd 16
6/29/06 2:04:12 PM
neï, sià lä¢ a’tyeï a’kiä jaù.
jmai sie, atyëi jau.
Sie si juö mmàà. 17 4473 chinanteca 1-51.indd 17
6/29/06 2:04:15 PM
Jmaï sï juötá.
Am™ joï jüo a’ei.
Apéi ñi: si ya' jaù.
Sie kië akúu.
Saž ® jüo naì.
Sa ž ® juö siè.
saŽ ® jüo areû.
18 4473 chinanteca 1-51.indd 18
6/29/06 2:04:17 PM
Lajäž ajuö tá. sa Ž ® tá juô.
19 4473 chinanteca 1-51.indd 19
6/29/06 2:04:17 PM
20 4473 chinanteca 1-51.indd 20
6/29/06 2:04:21 PM
21 4473 chinanteca 1-51.indd 21
6/29/06 2:04:24 PM
Juö’ ® jüo sí mai pei. Jé jeu u'koo Apè.
Jé jeu u'koo Ajuä.
Jé jeu u'koo Asiö.
Jé jeu u'koo Ajuã.
22 4473 chinanteca 1-51.indd 22
6/29/06 2:04:24 PM
Akuajež
ku
'dy
Alià
A'ma
li
4473 chinanteca 1-51.indd 23
Adya'
'm 23 6/29/06 2:04:27 PM
a'ma'
a'mà a'mà jno jaž apé. Aneü kaü a'ma'.
a'kuaà
akua'
Asikuajeù kiä ajuã. Akua' kiä aneü. Akua' kié aneü. 24 4473 chinanteca 1-51.indd 24
6/29/06 2:04:29 PM
akuaje®ž
a'kuaà akuaje®ž si saï i jno.
a'kuaà wa tséi neï a'ma.
a'ngä.
u'kä.
a'ngä ajö Apé. u'kä sì äž Aneü. 25 4473 chinanteca 1-51.indd 25
6/29/06 2:04:31 PM
u' m à.
amà.
ama'.
amà.
jöta.
a'kuà.
a’kua. 26 4473 chinanteca 1-51.indd 26
6/29/06 2:04:33 PM
chie watsäi akuajež jnei jñä a'kuajÿž chie si raü a'kuajeÿž. tàlànikiäi akú, liö mai nioì akuajeÿž kiä.
27 4473 chinanteca 1-51.indd 27
6/29/06 2:04:35 PM
Aasia’ Asaïñï
Atsai. a'tsa
.
aas
akiì.
a'jmm.
ak .
a'j
a’.
28 4473 chinanteca 1-51.indd 28
6/29/06 2:04:37 PM
Sie.
A’ei.
Sie A'pè jüo a'ei.
Añi’
Asäï
Añi’ a ñii ajö asäï. saž ® juö kò kö i aje':
29 4473 chinanteca 1-51.indd 29
6/29/06 2:04:39 PM
Úlei. Atë’i
A'jei.
Úñii.
Sëi.
Áñiì.
30 4473 chinanteca 1-51.indd 30
6/29/06 2:04:41 PM
jä adöm sì jüo ujm majö mà', i jö i keu Ìà jaž a tiö jau kie i jö itaž kie adöm tiö, Ìà jäž adöm a'màki chiã tiö, jö juöi aéi pa' i keu tiöi Ìà jäž.
31 4473 chinanteca 1-51.indd 31
6/29/06 2:04:44 PM
Jau kuö
Adö Juã koï ajáù pei. apátaù
Áteu.
Áteü.
Ajáù,
Alàu.
32 4473 chinanteca 1-51.indd 32
6/29/06 2:04:45 PM
nak
a'k
mk
m'a
ate
m'se 33
4473 chinanteca 1-51.indd 33
6/29/06 2:04:47 PM
Tò ie pei gö jä adö ñii je' wà nie' akú, kie’ tàlà sà sia akú kie’ adö m jau, kie tàlà adö nii là jeŽ jm keu a'ei waà. 34 4473 chinanteca 1-51.indd 34
6/29/06 2:04:49 PM
Újoo
Mao’
Úto Unö
Aloó
Marrò
úloo.
wa
re'
ñei’
pei'
tséi
kiéañíi 35
4473 chinanteca 1-51.indd 35
6/29/06 2:04:52 PM
Úüo
t
Úüo
kie' ulei
Úüo
kie' mar
Úüo
kie' maj
tséi
36 4473 chinanteca 1-51.indd 36
6/29/06 2:04:53 PM
sĂŠi
37 4473 chinanteca 1-51.indd 37
6/29/06 2:04:56 PM
38 4473 chinanteca 1-51.indd 38
6/29/06 2:04:59 PM
39 4473 chinanteca 1-51.indd 39
6/29/06 2:05:01 PM
40 4473 chinanteca 1-51.indd 40
6/29/06 2:05:03 PM
Apei jö adoleì ajneï kö amatô ma kö ñi, jaž unaü tei ajnià, sìì u'jm là jeŽ jm. 4473 chinanteca 1-51.indd 41
41 6/29/06 2:05:06 PM
Ásiiyie
A'jeè
Jé.
Chie. 4473 chinanteca 1-51.indd 42
Aliáà. 6/29/06 2:05:08 PM
Jä apéim ngö wa, kä a'ei kie jmai jé, ojeù ajái apei m ö aje' pei, jö aoi kuë, jö a juà a'pei m keï tà kò.
43 4473 chinanteca 1-51.indd 43
6/29/06 2:05:10 PM
Kaž.
Mataž.
Apei reü a'ko mataž
A'jáž
Akuajeÿž.
ajáž akéu malaù akuajeÿž kiä nei. 44 4473 chinanteca 1-51.indd 44
6/29/06 2:05:12 PM
Jä A'peim liö mai nòi jnià. kié tàlà jä tã pà kiä lež, ei lia liö maì ni jnià lia, naüì naüì la jež jaù i lëi jnia.
45 4473 chinanteca 1-51.indd 45
6/29/06 2:05:14 PM
Jä atež ngöi jñaï si mai pei ta naï re jnia sÿž, wa jei itau ajauüö m jla'ž.
ajáuüö.-
atÿ ž.
sÿ'ž.
46 4473 chinanteca 1-51.indd 46
6/29/06 2:05:15 PM
Làjäž atiö kö jau
Siyie.
Niyei.
Sià.
Nei.
Areü majuö.
A'm reü majuö.
Ñëi pei. 47 4473 chinanteca 1-51.indd 47
6/29/06 2:05:17 PM
kiè raya ko kò itež
Tá.
Mkú.
Ajéi.
Ma'o.
Jé.
Sÿ'ž.
Mataž.
Ukä.
A'jei.
Naku.
TµŽ.
Jötaž.
Útoo.
Je'.
48 4473 chinanteca 1-51.indd 48
6/29/06 2:05:19 PM
2
jé jeu ko'o adö reü. 49 4473 chinanteca 1-51.indd 49
6/29/06 2:05:21 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 50
6/29/06 2:05:26 PM
4473 chinanteca 1-51.indd 51
6/29/06 2:05:30 PM
M jlaž.
Asiyie. Jö yie.
® rasia kö raliè.
102 4473 chinanteca 102-144 102
6/29/06 1:45:45 PM
Tò iè.
Tà loò.
kö tò ie ngö apei jau tÿž kiä majyí kie i wa saž jña a tÿž, kö ma a juà atÿž, mà manià jé, là jäž sì maï ajuà mã. kö mà 'loo jö joï tiö lià i sÿŽ jau tÿŽ, kö mà à tÿŽ i liöi, akiè a tÿž jeù liö tá, kömà ae'i jau kie jö ajei tì jüo maï sii tá, jö à mà òi. 103 4473 chinanteca 102-144 103
6/29/06 1:45:47 PM
Saž là jÿž tá i a'jüò.
Saž là jÿž tá i a'jüò, juö là jÿž. 104 4473 chinanteca 102-144 104
6/29/06 1:45:47 PM
Atsai liö maì tseï, kie tà la ie jaù kiè, jeù chii je' lia, la tei magô jeù lià tsie pà atsai lia, atsai kiä jeui, i sì jaï àsaï ñi sì keú unäü.
Atsai
Aasià' 105
4473 chinanteca 102-144 105
6/29/06 1:45:49 PM
-Kiä teü tòrkuaï i kùò. ñia liö maì oì. nie jm' isaï. aï laπ, aï laï.
-Jnià liö maì sìñö. là jäž ààsia jñò, jñä. saiñi' ® saï laì tiö.
106 4473 chinanteca 102-144 106
6/29/06 1:45:49 PM
Alòkua jña atsai naü kö jm a eì alokua jeu ngöi wa nìì i keuì, là majö achii kö u'kaù liö maì sì ñöi alÿž, jö a juài ÿë' jüo u'kaù là, là urò, ò là a’ei ñi, juà nè a là urò, keu', jña ataù i kô à sià a jüò, keï pì là kö ateü. liö maì sìñoi alež, lì täž jö a laì ateü kömà a jè atsainaü, sà kuò kö lè nò, jö ajuà alokua, asià kùo. là mà jö a'kuoì.
107 4473 chinanteca 102-144 107
6/29/06 1:45:49 PM
Lajäž ja’titö.
Alokua.
Atsainau.
i'le ÿ ra jua, jau i à eì
108 4473 chinanteca 102-144 108
6/29/06 1:45:50 PM
4
Liö mai tsei j™ juöi jé jeu, j™ kiè ajäü. 4473 chinanteca 102-144 109
109 6/29/06 1:45:52 PM
là jä chie jmà ti juö ---- jm kie.
Adöm jñà àdöñii, ti až là jÿž i níà neï yiè.
4473 chinanteca 102-144 110
6/29/06 1:46:00 PM
adöm, si jmaim jmà jüi'jma´ ijniè neï yie
adö m mà a'tyiai, a’ei jyeì, útò liö nai mà niè.
4473 chinanteca 102-144 111
6/29/06 1:46:03 PM
Aï j™ siñö neï tio sì maì pei. Juö là jÿž jm ižÿòò.
112 4473 chinanteca 102-144 112
6/29/06 1:46:04 PM
Jö nè làjäŽ chie mà tiö, liö i mà täž kie, i mà sì ei a'm’ yeì läŽ màtäŽ, lajäž adö m sì éi a’majau ii tsei jnia, ei úm lauì, i jö rasaï jé 'jeu jëi.
113 4473 chinanteca 102-144 113
6/29/06 1:46:04 PM
a'm'
SaŽ lajež jm isäi kò kö', ña juô kö uniò i sèŽ lia. 114 4473 chinanteca 102-144 114
6/29/06 1:46:06 PM
Jm' kie a'jaü. La jäž chie juô j™ kie ajaü, jö si kiãi ujyei i jö i juöi a'ei jyeì sì jnaì, i kÿui tiö là jaž. ñä jgäž ayie, jña ateù jö juöi mà, juöì nei yiè tyiai là jÿž naï, tá là nëž jm, a'ei ñí ka’.
115 4473 chinanteca 102-144 115
6/29/06 1:46:08 PM
Là jÿž i kiì.
Utó
Jm kie ajaü.
A'ei ñi
A'ei jyei sinaì.
M'ÿù.
Seï.
Mmasä.
Úmañeï.
A'eikú.
Mseü.
Ulei amajà'.
Kaž.
Mjyerò.
116 4473 chinanteca 102-144 116
6/29/06 1:46:10 PM
Kiei a'eiñi, Kiei utó. Kiei a'ei jyeì sinai. Až m'ÿu. Jëž seï. Kiei m'masä. Tyiaì 'mañeï. Tyiai a'eikú. Až m'seü. Tiëi ulei amaja’. Jëž kaž. Až mjyerô. 117 4473 chinanteca 102-144 117
6/29/06 1:46:10 PM
Unei.
Unö.
Unäu.
Akuanaü.
A'neï.
A'nai.
keui.
ÿï. 118 4473 chinanteca 102-144 118
teì a kaü chie.
jnia.
Adöm kò jÿž mà.
kië.
là
6/29/06 1:46:14 PM
Jé jeu täž kie chie i chii jä a sì lià, i si éì añii a'majau. i 'ei u' kuà neï. 119 4473 chinanteca 102-144 119
6/29/06 1:46:15 PM
Jüo ai lià chii jä kie asilià
.
Añii ei a’majau.
Añii eï ukuà nei.
Apei chie jä tàla äž.
Ape eï amajau.
120 4473 chinanteca 102-144 120
6/29/06 1:46:16 PM
Seü. ö teï. Aï là jüo a pei là kia jniä jnià. ateï yäü pà là jüo kie ñëi kia jnia jnia. tai sä apei kia jnia jnia. lio ukä e'ii kiã tí nie jau kiä juà jnia jnià. wà ni keï kià jua jnia jnià.
4473 chinanteca 102-144 121
6/29/06 1:46:18 PM
Saž kö seü iñí.
Juö äi lià ralÿ seü i asaž.
122 4473 chinanteca 102-144 122
6/29/06 1:46:18 PM
Jnià.
Jneì.
Eii .
Ei .
Ajnò. Jnei.
Jnià.
Ujnaì. Jnia.
jnai.
Anè.
Jneì.
jnai.
Jniá.
Ajno.
Jnež.
Eii.
Eì.
jneí.
jnež
123 4473 chinanteca 102-144 123
6/29/06 1:46:19 PM
Saž a mà aŽ Sì tá dö, naï yei si tá a'm amà až kie, là kö raliè nià ngäž adö tiö, kä jö titei nei i Kúoi kö waeitseï, ikò sì tá a'™. ñia ajeù ti ngäž lajäž tiö lia. 124 4473 chinanteca 102-144 124
6/29/06 1:46:24 PM
ÿ i kö itäž kiã.
Jüo là jÿž i asàž.
125 4473 chinanteca 102-144 125
6/29/06 1:46:24 PM
je’
4473 chinanteca 102-144 126
6/29/06 1:46:36 PM
mà’
4473 chinanteca 102-144 127
6/29/06 1:46:41 PM
jä.
öô.
öö.
kï.
ñà.
jñeï.
128 4473 chinanteca 102-144 128
6/29/06 1:46:43 PM
kié.
jñà.
ñï.
kià.
kià jñà.
kiè. 129
4473 chinanteca 102-144 129
6/29/06 1:46:46 PM
Kö jm à niè ma’, jeü liö maì chie angät, jö ñëi jñà sià, ni lià jniè liö lie i kie jaù, liö maì si ñö jnie alÿž, kö mà a’lo, jö à saì jniè mai siè jniè, i chiè jniè lià isež.
130 4473 chinanteca 102-144 130
6/29/06 1:46:48 PM
Adö neü sì jeπ ñà añii joò a'aà.
Alaï ô añii a'sä.
Jüo aï jã añii läž kò là jäž.
Adö m sì jeπ jñπ a yie.
A’laï i ô a yie a'säž.
Jüo aï jã ayie läž kò là jäž.
131 4473 chinanteca 102-144 131
6/29/06 1:46:49 PM
Adö neü mà nie kiañä apä.
Jö a näž jñeï
Aï jà jùo a siö kiì laï.
Adö mà neü ra kià jñà añita'ž kiè.
A näž teü
Aï jà jüò asiö kii laï.
132 4473 chinanteca 102-144 132
6/29/06 1:46:49 PM
A'ñii
Akiñi
U'ñi Akuñii Uñii A'ñi
Adya’
Añitau
Kÿu là jÿž i sià. Kÿu amà kú. Adö m roi
jò ujm.
Adö m juai jeü
ujm kie'.
Adö m raü jeü
la jež i kié jau.
Adö ñi sì jüo tá Liö maì kò
a kuä. siä jé naü. lei là jež nai i kie jau. 133
4473 chinanteca 102-144 133
6/29/06 1:46:50 PM
Là teì chiè jä chie, a kiè jau sì jeï jä adöm a täž ei ò, kä là jö juöi ei a chiè, nià úii ma ò kie, i jö i äž a chiè, jai neï jeu u'jm éi üö jô.
134 4473 chinanteca 102-144 134
6/29/06 1:46:52 PM
Ja'
Unäu.
Mà.
A'ma.
Añii.
Majö.
A’eiñi'.
Ulei,
Jnei.
Alaò.
Eì.
Jneï.
Mku
Amatà
A'eiñi
Amakaž.
135 4473 chinanteca 102-144 135
6/29/06 1:46:52 PM
Alaò. Mà.
Alaò. Ja'.
Alaò.
Atsai. Atsai iè unei la jÿž jm.
Añitaž ikei nei a kú.
Añitaž.
Mkú jneï jé kie.
Mkú 136 4473 chinanteca 102-144 136
6/29/06 1:46:52 PM
Añii.
Utò.
Ayaà.
Sì kuoi. 137 4473 chinanteca 102-144 137
6/29/06 1:46:53 PM
A juã niè li ngäž jau jm. o nô li ngäž jau jm.
Aï jà ñí eï. Jai ñŸ. Aï lia saž. Aï tÿž jüo tá. ÿ jüo. Aï u'm jneï.
138 4473 chinanteca 102-144 138
6/29/06 1:46:53 PM
Kö i mà täž. Kö j™ masiä jä añi küo, là jäž chie tiö ngoï jé kie wajuöi tá, kö màralie ajuöi tá, jö a'jèì jò amarrà kie i raeì a'ei keù, liö maì siñö chiè juöi ta tei kiäi màkiè, kömà atež nì teü jö mà keui a'ei kie, jö ajeì jò amarrà kiè, asièè a'ei masià, jö ajuài tié pè, là a'lò, tež jau pà ni keu a'ei kië, kö mà a'lò jöì jau kie, jö asaž adöm kiä, keu a'ei lió kuötsei, jö à juà adöm i kà leu pei mà sasià i kéu neì sasià, ikeù añii, kö ma a éì jau, jä añíi aéì jaù akeu là jež, akeuì la jež imasià kiä, jö ajuöì jau ikö là jäž chie, nëi nè pà li pa ì tô.
139 4473 chinanteca 102-144 139
6/29/06 1:46:55 PM
Aï jã chie rà tö nei jau là. ® ti juö chie tiö. ® laž nà u'küò chie nè. ® a lež a'ei jaù kiè adö. ® a lež jau kie adö mà si juö tá.
140 4473 chinanteca 102-144 140
6/29/06 1:46:55 PM
Juô jä chie kuô.
® alež a'ei kiì.
Juô kö jé i sijuô chie tá.
Mà gã adö jau kie. 141
4473 chinanteca 102-144 141
6/29/06 1:46:58 PM
Juô ® rajuà.
Jüo äi jã chie lež.
Juô ® ajuö añii kuö.
Juô ® alež ikô adö m.
142 4473 chinanteca 102-144 142
6/29/06 1:46:58 PM
4473 chinanteca 102-144 143
6/29/06 1:46:58 PM
Lengua chinanteca de Usila, Oaxaca Primer grado Se imprimiรณ por encargo de la Comisiรณn Nacional de Libros de Texto Gratuitos, en los talleres de Artes Grรกficas Graphos, S. A. de C. V., con domicilio en Tijuana No. 237, Col. Progreso Macuiltepec, C.P. 91130, Xalapa, Veracruz, el mes de abril de 2003. El tiraje fue de 1,900 ejemplares mรกs sobrantes de reposiciรณn.
4473 chinanteca 102-144 144
6/29/06 1:46:59 PM
Jé jeu. Jé jeú koo' liö mai tsei jnia, jeü chie sì ño’ kie tàla liö mai juò tsëi chie tiö, lajäž adöm tiö a majau. 52 4473 chinanteca 52-101 52
6/29/06 1:39:12 PM
Si tá si siä’ a'maaž kie’.
M daï kiä jm jài u káu.
Sì maii až te’ chie.
Atÿ ž m jüo ei' chie.
53 4473 chinanteca 52-101 53
6/29/06 1:39:14 PM
Adö ñii sì jneï mkú.
Adö juö eì chie.
Adö m wà juö amajau.
Adö näž la jež isia.
Adöñii sì kei a'ma.
Adö mjuö eì adö m reü.
54 4473 chinanteca 52-101 54
6/29/06 1:39:18 PM
Juö’ jé jeu uko'o.
55 4473 chinanteca 52-101 55
6/29/06 1:39:18 PM
Ti∑ jm isai ko kö iraum.
Saž ko kö iram là jÿž i aje'.
56 4473 chinanteca 52-101 56
6/29/06 1:39:26 PM
Ajaù. Ajaù.
ajè. Ajei. 4473 chinanteca 52-101 57
57 6/29/06 1:39:29 PM
Jau kie’ ajáù kö jm ngö jaä a pei jé, köma ae'i jé, jö a'aï juö, juö, juö, liö maì iãž, sì ñí äi lià tsiäi tà u'kai, jö a saž areü, má kiä go kiã, jö ajuà areü jötä pà jnö gokiä. 58 4473 chinanteca 52-101 58
6/29/06 1:39:31 PM
Kï jö tä ti juö tiö.
Asitsai jñai jötsai.
Si mai pei jè yeì.
Adöm nì kiä újm.
59 4473 chinanteca 52-101 59
6/29/06 1:39:32 PM
Kaž
Úkaù.
Ape kiã ukaù lài kaž. i jlei utài.
Akii.
Nakú.
Akii juo äž nakú. Akii ke'u. 60 4473 chinanteca 52-101 60
6/29/06 1:39:34 PM
Mkua’ aŽ neï a’ma yei.
Asikuajeu äž ujm.
Akuaà ke’u unaü.
61 4473 chinanteca 52-101 61
6/29/06 1:39:35 PM
Kuã. Kau
Ukó
Kië.
4473 chinanteca 52-101 62
6/29/06 1:39:43 PM
Jeu chii jé Waje’
Kuai.
Kö.
4473 chinanteca 52-101 63
6/29/06 1:39:46 PM
Aï lia jè si maipei.
64 4473 chinanteca 52-101 64
6/29/06 1:39:48 PM
To jaï Jé jeù kó là liö maii mà kò chie mà lÿž, kó jm a'rasià nai. Jeü liö maìì a liè kuã, a juöi äž u'kaù kie tì yëï a kii là jÿž i mà sia kiei tiö, kà chiö chie a oii lajÿ ž ikie, jö ngoï to a'ma, ijö a kuai u'kújmm, tò jö saï, to jai. 65 4473 chinanteca 52-101 65
6/29/06 1:39:50 PM
Juö là jÿž ajuö chie a siã jé jeu. Jonè mà tiöi a'um’yei.
Là jäž adöm tiö amajau.
66 4473 chinanteca 52-101 66
6/29/06 1:39:50 PM
Lajäž chie juö tá Jé.
3
Lajäž chie juö tá mkú. Lajäž chie jneï mkú. 67 4473 chinanteca 52-101 67
6/29/06 1:39:53 PM
Jaž.
Jëž.
Matieyëi.
Maka'.
68 4473 chinanteca 52-101 68
6/29/06 1:39:55 PM
Jneï.
Jäim’.
Majiei Kú.
Màaloò. 69
4473 chinanteca 52-101 69
6/29/06 1:39:58 PM
Chie a kie jé, téi la jäž anijuö tá, jö téi jau kie sì keui a'ei.
Adöm si jüo i kéu chie 70 4473 chinanteca 52-101 70
ani jüo tá, jö kúoi ti ma’. 6/29/06 1:40:00 PM
Mkú.
A'ei.
Mkú.
Ukä.
Na Kurè.
nakú. 4473 chinanteca 52-101 71
Majaïm’.
71 6/29/06 1:40:03 PM
Jüo aï lià juöi a'ei.
A'ei liö mai jmà jñà ujm’.
aï nei tô' a'ei.
72 4473 chinanteca 52-101 72
6/29/06 1:40:03 PM
Jau i'lÿ Adöm Jä adö masià jönè liö mai. wa eitsei màsiï, kö jm alež sàñi ÿ tá jüoi, liö u'o rasiö i jö i nià si lei tá, jö ajuà adö asìe liö waeitsei, nia, tié là si níè mkú kä' là jö juö tá, kä' làjö i lì siä ikìi, jo ngö adö kö jeu isià mkú, kö mà aeì jau kie a'siè mkú, jö a’leì wàñiötsei ti jm nè, mkú pà magäž, ò sià eì mkú kiä, jö ajua akié jau eì mkú kiä jniè, äiñí ò nò nei tíö mkú lià, kiè i nè pà täž kiä jnie, jö alà adö mkú lià, naì mkú iraliè ajnei jé jeu kò.
73 4473 chinanteca 52-101 73
6/29/06 1:40:04 PM
Ama jaù Amajaù kiè a siä jé jeu, liö maì tseì jnià i jö itäž kii, liö rakeï kò kö i jüoi, la jež naì tá i jüoi, sià i rajuà, teü naï amajaù lež i yëi ñà itié. 74 4473 chinanteca 52-101 74
6/29/06 1:40:05 PM
Ama jaù yeï
A'ma jaù tie
Aï j™ si ei lì teü amajau
75 4473 chinanteca 52-101 75
6/29/06 1:40:07 PM
Ngät siè ÿ rajua là jeŽ iriataž amajaù
Juö là jeŽ irataž
76 4473 chinanteca 52-101 76
6/29/06 1:40:07 PM
U'mà.
Amajaù.
M'aü.
Maò.
Jaku
.
M'kaü.
Majö.
M'jeï.
A'ma.
Mmä. 77
4473 chinanteca 52-101 77
6/29/06 1:40:08 PM
U'mà.
M'aü.
U j™ úmà koï m'aü liö jmà.
M'jeï.
M'mà.
Amateù
A'ma'.
78 4473 chinanteca 52-101 78
6/29/06 1:40:11 PM
Utòo.
Atéu.
Täž.
Ateü.
Amatà'.
Jöta’.
Tiö.
Tá.
Toié
SaŽ la jeŽ jau i jñà tè.
79 4473 chinanteca 52-101 79
6/29/06 1:40:11 PM
Lö maï jmà útòo là tei a keui i ei jò unö.
Liö mai jmà újm kie ateù i jñà amàyëi.
Liö maì jmà újm kié jöta’ ïjm.
80 4473 chinanteca 52-101 80
6/29/06 1:40:12 PM
81 4473 chinanteca 52-101 81
6/29/06 1:40:16 PM
Nie’ ÿ teŽ
Amakáu.
M'aü.
U'mà.
Ma'oo.
A’ma'.
Útoo.
Amajaù.
Jöta'.
82 4473 chinanteca 52-101 82
6/29/06 1:40:16 PM
A'mà A'mà jnià ijnò, liö maì tsei 'loo lajež ijneì, liö maì siñó chie, jüoi tá mà jnò. 83 4473 chinanteca 52-101 83
6/29/06 1:40:18 PM
4473 chinanteca 52-101 84
6/29/06 1:40:27 PM
4473 chinanteca 52-101 85
6/29/06 1:40:31 PM
Ja' siä mà.
Asäi nau.
Akii.
Ajéi.
Alo kuàà.
AkuajaŽ.
A'jmm.
A'm™’.
Akažkò.
86 4473 chinanteca 52-101 86
6/29/06 1:40:34 PM
Ja' ñoì jau
Akua jeù.
A'kuajež.
Asäiko'.
Atsai.
Ayie chie.
Asiyie.
Jöö yie peì.
A'teu. 87
4473 chinanteca 52-101 87
6/29/06 1:40:37 PM
Apeim ÿi jä ateù.
Asià aÿi jä ateù.
Si lòi.
A sià si loì.
Kuaì neï a'ma
A sià kuai neï a'ma.
88 4473 chinanteca 52-101 88
6/29/06 1:40:41 PM
Mà ñia jé jeu.
A sià ñia jnia ñijeù.
A sià ñia jnia ma’loò.
I kö leù pei sàñia. gô j™. 89
4473 chinanteca 52-101 89
6/29/06 1:40:44 PM
Añí naü.
Alo'.
Atsai naû.
A'ñii tsai.
Ajaù.
Ajauüò.
À'm kuà.
A'myàà.
A'neï.
Adya’.
Ajuo'.
Ateï. 90 4473 chinanteca 52-101 90
6/29/06 1:40:47 PM
Asaï naü.
Akuanaü.
Akuaà.
Akua’.
Akažkó.
Ajèsëï.
Akaž sëi.
Akaž jeu'.
Ateùjùò.
À mm.
A lià.
4473 chinanteca 52-101 91
A'myiñï.
91 6/29/06 1:40:52 PM
Saž jm isaï ò jùö ÿ àteŽ oò.
Saž m isaï là jäž jà a jûò. 92 4473 chinanteca 52-101 92
6/29/06 1:40:52 PM
Asÿž.
Sÿž.
Ajè seï.
A seï.
M seü.
Asaï.
A kažseï
Sÿ'ž.
Lajäž ja’
Ú sä
Simaì.
Lajäž asaläŽ ja’
93 4473 chinanteca 52-101 93
6/29/06 1:40:52 PM
Asÿž liö mai tsei jniai, liö naï jniàï tiö,
jñë ú eï. 94 4473 chinanteca 52-101 94
6/29/06 1:40:54 PM
Liè Alosià.
Aló.
Ulei.
Alià.
Akáu.
Alokua. 95
4473 chinanteca 52-101 95
6/29/06 1:40:54 PM
Asÿž.
Ulei
Aji'à
4473 chinanteca 52-101 96
6/29/06 1:40:58 PM
97 4473 chinanteca 52-101 97
6/29/06 1:41:01 PM
98 4473 chinanteca 52-101 98
6/29/06 1:41:05 PM
Jm juò liö maï tsei, sà nià mà aï újm sà nià raü a kuà jò jm, tei tì räü chie tiö, sà nià toï là jež ilaž.
99 4473 chinanteca 52-101 99
6/29/06 1:41:08 PM
Ujm. Jm rö.
Jm kuà mà.
Jmteù.
Jm jñi.
Jm tsèi.
Jm yeï.
jm m jneï.
Jm teù.
jm tè.
Là jÿž naï u'jm sià.
100 4473 chinanteca 52-101 100
6/29/06 1:41:08 PM
A'ma pà.
U'kùo.
Ujuö.
Umm
Ulei.
Maoò.
A'mà. 101 4473 chinanteca 52-101 101
6/29/06 1:41:10 PM
NOMBRE DEL ALUMNO (A)
ESCUELA
GRUPO
POBLACIÓN ENTIDAD FEDERATIVA
Este libro de texto ha sido elaborado por el Gobierno de la República y se entrega en forma gratuita a los niños de las escuelas primarias del país. Los juicios y opiniones de los maestros, de los padres y de los alumnos son muy importantes para mejorar la calidad de este libro. Sus comentarios pueden ser enviados a la siguiente dirección:
COMISIÓN NACIONAL DE LIBROS DE TEXTOS GRATUITOS Rafael Checa núm. 2 col. Huerta del Carmen C.P. 01000, México, D.F.
Las obras de arte que ilustran las cubiertas de los libros de texto gratuitos son representativas de las grandes etapas del arte mexicano. Constituyen un valioso respaldo educativo y son motivo de orgullo nacional.