15
DT
SATURDAY, JUNE 11, 2016
BIGSTOCK
Arts & Letters
A WEARY HISTORY –Rudro Mohammad Shahidullah
The path that everyone has taken for returning I shall not go down that path. Listening to the sickening song of disintegration, getting all wet in the rain The broken raft of Behula shall return in the belief of birth. What will I take along? From the fancy city will I take the love of a sharp woman? Booze, meat, a pair of lips giving composed laughter, and air-conditioned love? What I will take along! From the brick-built world will I take the corpses of rusted humans? Black money, forgery, go-downs of potatoes, and this impotent politics? Will I take them along? Rabindranath is confined in the shelf, while some paddy sheaves are hanging from the drawing room wall. Ah Bangladesh! You are hanging – my golden Bengal! Like leftover bones, you are falling flat on your face at the table where a bunch of pseudo-intellectuals dine with ignoramus leaders.
I know it is I who will have to pay off this debt; it is I who will have to walk a thousand miles with this debris on his shoulder. I shall return. But the path everyone takes, with a smile over their face, in the company of dear ones, down that path I shall not return; that path is not mine – I shall return with blood, sweat and debris heaved upon my shoulders. I shall not return beholding green rice fields through the window of a train Or listening to Bhatiali or Lalon songs; I shall not return with a chest full of love, or the lure of songs in silence. I shall return shouldering blood, sweat and the debris of time Like the last soldier, all alone, I shall return – a weary history. Translated by Rifat Munim