nueva edición
gente joven 1 2 3
nueva edición
CUADERNO DE GRAMÁTICA y EJERCICIOS
Il Cuaderno de gramática y ejercicios è un compendio degli aspetti più rilevanti della grammatica spagnola per i livelli A1 e A2. Le spiegazioni di ogni argomento sono seguite da attività amene e variegate per ripassare ed esercitarsi su quanto appreso, il tutto pensato in modo mirato per studenti italofoni.
gente joven 1 2 3 CUADERNO de gramática y ejercicios
Tale Cuaderno può essere usato in maniera indipendente o come complemento dei volumi 1, 2 e 3 di Gente joven Nueva edición Secondaria I grado. Comprende: ●●27 argomenti grammaticali ●●110
esercizi volti a metterli in pratica
Per lo studente (facoltativo):
Per lo studente:
Mi cuaderno de gramática y ejercicios Schede e attività per praticare le regole e i contenuti grammaticali Mi cuaderno para el examen Per la preparazione all’Esame di Stato con modelli per la parte orale e scritta Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios + DVD-Libro digitale attivo 1, 2 e 3
Mi cuaderno paso a paso Attività per rispondere alle diverse esigenze didattiche degli studenti
gentejoven.difusion.com/spagnolo Risorse on line per docenti e studenti
ISBN 978-84-15846-62-8 GENTE JOVEN 1 – Nueva Edición Cuaderno de gramática y ejercicios Volume
gjne123_gramatica_cover_ita.indd 1
Questo volume, sprovvisto del presente talloncino, è da considerarsi copia SAGGIOCAMPIONE GRATUITO, fuori commercio (vendita e altri atti di disposizione vietati: art. 17, C.2, L. 633/1941). Esente da I.V.A. (D.P.R. 26.10.1972, N. 633, art. 2, lett. d.)
ISBN 978-84-15846-62-8
PREZZO: € 6,50
9
788415 846628
19/02/14 12:42
GENTE JOVEN
NUEVA EDICIÓN
CUADERNO DE GRAMÁTICA Y EJERCICIOS
Barbara Bruna Bonetto Natalia Cancellieri Manuela Salvaggio
Gente joven Nueva edición
Cuaderno de gramática y ejercicios
Autrici Barbara Bruna Bonetto Natalia Cancellieri Manuela Salvaggio
Lettura critica e revisione linguistica Alicia Crespo
Coordinamento editoriale e redazione Manuela Salvaggio, Laia Sant
Impaginazione Sonia Campos
Disegni Enric Font eccetto pag. 13 Martín Tognola
Referenze iconografiche
Copertina: Kota; pag. 6 Quino; pag. 8 SilvianTomescu/Dreamstime, SteveAllen/Dreamstime, BradCalkins/ Dreamstime, AndreKlaassen/Dreamstime, Py2000/Dreamstime, JenniferPitiquen/Dreamstime, Sloniki/Dreamstime, ViorelDudau/Dreamstime, Michael Flippo/Dreamstime, dann/Fotolia, DaveBredeson/Dreamstime, Einalem/Flickr; pag. 10 Ove Tøpfer, T.w. Van Urk/Dreamstime, Bjørn Hovdal/Dreamstime, Pablo631/Dreamstime, Dbjohnston/ Dreamstime, Karramba Production/Fotolia, Akinshin/Dreamstime, StockphotoArt/iStockphoto; pag. 13 Zoom-zoom/Dreamstime; pag. 15 Kota; pag. 16 Kawano/Fotolia, Fantacoaster/Wikimedia Commons, YelenaRodríguez/Dreamstime; pag. 17 Mitrofanova/Dreamstime, Saul Tiff, Benimadimtomas/Fotolia, Pakhnyushchyy/Fotolia, Monika3stepsahead/Dreamstime, Odua/Dreamstime, dulsita/Fotolia; pag. 25 Laia Sant; pag. 30 sam2211/Fotolia; pag. 33 Empire331/Dreamstime, Sander24/Fotolia; pag. 35 YongHianLim/Dreamstime, Picsfive/Dreamstime, Aldra/iStockphoto, Saul Tiff, Vasca/iStockphoto; pag. 38 Kota, Egal/iStockphoto; pag. 41 Laia; pag. 42 CameronFehr/Dreamstime, MartinPettersson/Dreamstime, HeTian/Dreamstime; pag. 45 MorenoSoppelsa/ Dreamstime; pag. 51 Oleschwander/Dreamstime; pag. 53 Lentolo/Dreamstime; pag. 54 Isselee/Dreamstime; pag. 55 JuanMoyano/Dreamstime; pag. 58 www.naciovalenciana.wordpress.com, www.ermarquitectos.es, PedroFelipe/Wikimedia Commons, Merce/Wikimedia Commons; pag. 60 artagent/Fotolia; pag. 61 Yobro10/ Dreamstime, OlgaKriger/Dreamstime, Godfer/Dreamstime, Doodkoalex/Dreamstime, AliMufti/Dreamstime, LaneErickson/Dreamstime, AlfioRobertoSilvestro/Dreamstime, Cleardesign/Dreamstime Tutte le immagini di Flickr.com e Wikimedia Commons sono soggette alle licenze di Creative Commons (Riconoscimento 2.0 e 3.0).
È vietata qualsiasi forma di riproduzione, distribuzione, comunicazione pubblica o adattamento di questa opera, effettuata senza l’autorizzazione dei titolari della proprietà intellettuale. La violazione dei diritti citati è considerata un crimine contro la proprietà intellettuale (articoli 270 e successivi del Codice Penale).
© Las autoras y Difusión, S.L. Barcelona 2014 ISBN: 978-84-15846-62-8 Depósito legal: B-4762-2014 Impreso en España por Novoprint.
ÍNDICE
1 2 3
LOS SUSTANTIVOS
pág. 4
• El género • El número
LOS ADJETIVOS
pág. 7
• Género y número • Los adjetivos de nacionalidad
LOS ARTÍCULOS INDETERMINADOS Y DETERMINADOS pág. 10 • Los artículos indeterminados • Los artículos determinados • El artículo neutro lo • Artículos y nombres
4 5 6 7 8 9 10 11
LOS POSESIVOS
pág. 14
• Los adjetivos posesivos • Los pronombres posesivos tónicos
LOS DEMOSTRATIVOS
pág. 17
LOS INTERROGATIVOS
pág. 19
LOS NUMERALES
pág. 20
• Los números del 0 al 100 • Los números a partir del 100 • Los números ordinales
LA CANTIDAD Y LA IDENTIDAD
pág. 23
• Los cuantificadores • Muy y mucho/-a/-os/-as • Mismo/-a/-os/-as y otro/-a/-os/-as
LOS COMPARATIVOS Y LOS SUPERLATIVOS
pág. 27
LAS CONJUNCIONES
pág. 30
LOS CONECTORES
pág. 31
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
LAS PREPOSICIONES
pág. 32
LOS PRONOMBRES PERSONALES
pág. 34 • Los pronombres de sujeto • Los pronombres de complemento indirecto • Los pronombres con preposición • Los pronombres de complemento directo • Los pronombres combinados
EL PRESENTE
pág. 39
• Verbos regulares e irregulares • Verbos reflexivos
EL PASADO
pág. 44
• El pretérito perfecto • El pretérito indefinido • Usos del pretérito perfecto y del pretérito indefinido • El pretérito imperfecto • Perfecto, indefinido e imperfecto
EL FUTURO
pág. 50
EL CONDICIONAL
pág. 52
EL IMPERATIVO AFIRMATIVO
pág. 54
LOS VERBOS SER, ESTAR, HAY Y TENER
pág. 56
PERÍFRASIS DE INFINITIVO
pág. 59 • Ir a + infinitivo • Querer / Tener ganas de + infinitivo • Hay que / Tener que + infinitivo
PERÍFRASIS DE GERUNDIO
pág. 61
• Estar + gerundio • Seguir + gerundio
TRAER / LLEVAR Y VENIR / IR
pág. 63
1 LOS SUSTANTIVOS El género
In spagnolo, come in italiano, ci sono nomi maschili e nomi femminili. Per sapere il genere di un nome dobbiamo osservare la parte finale della parola e l’articolo che l’accompagna. Ci sono molte eccezioni: la mano, la moto, la radio, la flor, etc. el día, el mapa, el fantasma, el problema, etc. ITA ESP
Son masculinas las palabras que terminan en…
Son femeninas las palabras que terminan en…
-o -aje -or
-a la música, la biblioteca -ción la conversación, la función -sión la televisión -dad la ciudad, la actividad
el circo, el libro el garaje, el lenguaje el ordenador
Ci sono alcune parole che sono di genere femminile in spagnolo e maschile in italiano e viceversa. Eccone alcune:
ESPAÑOL
ITALIANO
ESPAÑOL
ITALIANO
la araña la cárcel la flor la leche la miel la nada la nariz la sal la sangre la serpiente
il ragno il carcere il fiore il latte il miele il nulla il naso il sale il sangue il serpente
el bolígrafo el campo el domingo el lápiz el mapa el tigre el zapato
la penna la campagna la domenica la matita la cartina, la mappa la tigre la scarpa
El género en sustantivos de personas y animales • Le parole che finiscono in -o formano il femminile sostituendo a questa la -a. MASCULINO EN: -O
FEMENINO EN: -A
el compañero el perro
la compañera la perra
• Le parole che finiscono in -or, -ón, -ín formano il femminile aggiungendo una -a. MASCULINO EN: -OR, -ÓN, -ÍN FEMENINO: +A el diseñador el león el bailarín
la diseñadora la leona la bailarina
• Le parole che finiscono in -a, -e, -l, -r (eccetto -or) e -z sono invariabili e solo l'articolo può aiutarci a distinguerne il genere. MASCULINO = FEMENINO EN: -A / -E / -L / -R / -Z el / la atleta el / la cantante el / la cónsul
4
cuatro
el / la militar el / la portavoz
Ci sono alcune eccezioni: el cliente el dependiente el jefe el presidente
la clienta la dependienta la jefa la presidenta
Alcune parole formano il femminile in modo diverso: el actor la actriz el caballo la yegua el gallo la gallina el héroe la heroína el hombre la mujer el marido la esposa el padre la madre el príncipe la princesa el rey la reina el toro la vaca
LOS SUSTANTIVOS 1
¿Masculino o femenino? Subraya la terminación de cada palabra y clasifícalas según el género correspondiente. amabilidad
profesor
sensibilidad garaje
tensión
hermana
actor
paisaje
PALABRAS MASCULINAS
libro
PALABRAS FEMENINAS
Cambia el género de estas palabras. 1. el niño 2. la investigadora 3. el doctor 4. la paciente 5. el abuelo 6. la pintora 7. la ayudante 8. el pianista 9. la agente 10. el ladrón
acción
amigo
habitación
2
3
➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜
¿En italiano el femenino de los sustantivos se forma como en español? Traduce estas palabras al italiano, observa sus terminaciones y reflexiona sobre las similitudes y las diferencias con el español. ESPAÑOL
ITALIANO
el vecino la vecina el diseñador la diseñadora el cliente la clienta el cantante la cantante
PALABRAS QUE TERMINAN EN VOCAL + S
PALABRAS QUE TERMINAN EN CONSONANTE + ES
idioma > idiomas elefante > elefantes deporte > deportes mano > manos
papel > papeles canción > canciones profesor > profesores ciudad > ciudades rey > reyes
PALABRAS QUE TERMINAN EN -S O -X: SON INVARIABLES la crisis > las crisis el lunes > los lunes el tórax > los tórax
1
Le parole che finiscono per -z formano il plurale aggiungendo -ces: voz > voces; luz > luces; vez > veces Le parole che finiscono in -í e -ú accentate possono formare il plurale sia aggiungendo solo la -s sia aggiungendo -es: iglú > iglús / iglúes; iraquí > iraquís / iraquíes
MONOSÍLABOS Y PALABRAS AGUDAS EN -S O -X: +ES
Le parole che finiscono in -s o -x sono invariabili al singolare a al plurale, eccetto i monosillabi e le parole accentate sull'ultima sillaba.
el mes > los meses el autobús > los autobuses el fax > los faxes
Molte parole di origine straniera che terminano in consonante al plurale aggiungono solo la -s: el cómic > los cómics; el iceberg > los icebergs; el récord > los récords
cinco
5
1 LOS SUSTANTIVOS 4
11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.
6
5
Cambia en plural las palabras del ejercicio 2.
Forma el plural de estas palabras. 21. la actriz ➜ 22. el bisturí ➜ 23. la ley ➜ 24. el paraguas ➜ 25. el árbol ➜ 26. el pez ➜ 27. el buey ➜ 28. el bambú ➜ 29. el país ➜ 30. la paz ➜ 31. la verdad ➜ 32. el gas ➜
➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜ ➜
Completa este texto con las palabras adecuadas. plantas padre
amigos padres
familia niña
madre hermano
Mafalda y su familia Mafalda es una (1) argentina. Tiene un (2) pequeño, se llama Guille y también es muy simpático. El (3) de Mafalda tiene muchas (4) en casa y las cuida. Pero la (5) es la que hace todas las cosas, limpiar, cocinar, etc. Después de la escuela, Mafalda y sus cuatro (6) van al parque a jugar. Por la noche toda la (7) cena junta y Mafalda siempre pregunta cosas difíciles a sus (8) ,que a esa hora están muy cansados y no quieren pensar mucho.
6
seis
LOS ADJETIVOS
2
Género y número • In spagnolo, gli aggettivi che terminano in -O, -OR ed -S hanno quattro forme, a seconda del genere e del numero:
• In genere gli aggettivi che finiscono per -A, -E e CONSONANTE (-L, -N e -Z) hanno le stesse forme al maschile e al femminile:
MASCULINO
FEMENINO
MASCULINO Y FEMENINO
SINGULAR
alto hablador inglés
alta habladora inglesa
SINGULAR
PLURAL
altos habladores ingleses
altas habladoras inglesas
deportista inteligente normal marrón feliz
PLURAL
deportistas inteligentes normales marrones felices
Fanno eccezione a questa regola, e hanno quindi un'unica forma per maschile e femminile: • i comparativi mayor, menor, mejor e peor; • gli aggettivi che terminano in -ior come superior, inferior, anterior, posterior ecc. Gli altri aggettivi che terminano in -R, sono inviariabili al femminile e al maschile: familiar > familiares; rectangular > rectangulares.
Alcuni aggettivi che terminano in -N fanno eccezione: dormilón / dormilona, empollón / empollona. Gli aggettivi che terminano in -Z trasformano la z in c al plurale: feliz > felices, feroz > feroces ecc.
Come in italiano, gli aggettivi, così come gli articoli e i pronomi, concordano con il nome in genere e in numero: La madre de Neus es muy trabajadora. > femenino Yo tengo un perro pequeño muy simpático. > masculino
1
Completa esta tabla con las formas de los adjetivos que faltan. MASCULINO SINGULAR
FEMENINO SINGULAR
MASCULINO PLURAL
FEMENINO PLURAL
delgado encantadora interesantes simpáticos especial veloz calientes capaz
2
Cambia los adjetivos como en el ejemplo. 1. Mi hermana es alta y delgada. ➜ 2. Estas chicas son simpáticas y divertidas. ➜ Estos chicos son 3. El abuelo de Carmen es elegante y encantador. ➜ La abuela de Carmen es 4. Es un león feroz y peligroso. ➜ Es una leona 5. Es una niña vivaz e inteligente. ➜ Son unas niñas 6. Mis primos son bajitos y gorditos. ➜ Mi primo es 7. Mi tío es atlético y deportista. ➜ Mi tía es 8. Este problema de Matemáticas es fácil. ➜ Estos problemas de Matemáticas son
. . . . . . . .
siete
7
2 LOS ADJETIVOS Los adjetivos de nacionalidad -O / -A
+ -A
Alcuni aggettivi relativi alla nazionalità hanno due forme: - il maschile, che finisce per - o - il femminile, che finisce per -a argentino > argentina chileno > chilena italiano > italiana peruano > peruana
3
=
Alcuni aggettivi femminili relativi alla nazionalità si formano invece aggiungendo una -a al maschile:
Altri aggettivi di nazionalità hanno invece la stessa forma per il maschile e per il femminile:
alemán > alemana español > española francés > francesa inglés > inglesa
belga canadiense hindú marroquí
¿Sabes de dónde son estos monumentos famosos y comidas típicas? Mira las imágenes y completa las frases con los adjetivos de la lista. japonés
turco
argentinas
8
francesa
inglés
estadounidense
italiana
mexicanos
egipcias
hindú
brasileño española
1. Los tacos son
2. La Torre Eiffel es
3. El Cristo Redentor es
4. La paella es
.....................................
....................................
.....................................
....................................
5. El Taj Mahal es
6. La pizza es
7. Las pirámides son
8. El sushi es
.....................................
....................................
....................................
....................................
9. La Estatua de la Libertad es ..................
10. El kebab es
11. El Big Ben es
....................................
....................................
12. Las empanadas son ...............................
ocho
LOS ADJETIVOS 4
2
Completa esta tabla con las formas de los adjetivos que faltan. MASCULINO SINGULAR
FEMENINO SINGULAR
MASCULINO PLURAL
FEMENINO PLURAL
brasileño español peruanas nicaragüense alemanas holandés
5
Observa la información entre paréntesis y completa las frases con los adjetivos de nacionalidad correspondientes. 1. ● ¿De dónde son tus primas?
❍ Mis primas son (de Canadá) (de Estados Unidos) 2. Nuestra profesora de español es (de Venezuela) 3. ● ¿De dónde son los padres de Ricardo? ❍ Su madre es (de Inglaterra) (de Alemania) 4. Luis tiene una compañera (de Marruecos) 5. Nuestra profesora de francés no es (de Francia) vivido en París muchos años. 6. Noemí se ha casado con un médico (de Bélgica) 7. ● En mi colegio hay muchos alumnos (de Ecuador) y (de Perú) ❍ En mi cole hay muchos estudiantes (de China) 8. Paula y Héctor han adoptado a dos niñas (de India)
6
, pero sus padres son
y su padre es muy simpática. , pero ha
Lee el email de María a su amiga Paloma y completa los adjetivos con las terminaciones correctas.
De: Asunto:
palo.rodriguez@yahoo.es ¡¡Hola!!
¡Hola Paloma! ¿Cómo estás? ¿Te gusta el nuev ¿Y los profesores, son buen Yo tengo una compañera nuev
colegio? ¿Son simpátic
tus compañeros?
? . Se llama Andrea y es argentin
, sus padres son venezolan
pero ella siempre ha vivido en Buenos Aires hasta este año. Es un poco tímid llevamos muy bien! También tenemos dos nuev
, ¡pero nos
profesores: el profesor de Matemáticas y la
profesora de inglés. ¡El profe de Matemáticas es muy guap Es simpátic
! Es rubio, alt
, ¡pero es también un poco sever
y atlétic
y nos da unos ejercicios muy difícil
La profesora de inglés se llama Elizabeth y es estadounidens Mis compañeros dicen que es un poco antipátic buen
y tiene los ojos azul
.
!
, de Nueva York.
, pero para mí es divertid
, además es muy
y me gusta mucho aprender inglés con ella.
¡Espero tu correo! ¡Cuéntame de tus nuevos compañeros y profes, lo quiero saber todo!
nueve
9
3 LOS ARTÍCULOS INDETERMINADOS Y DETERMINADOS Los artículos indeterminados 1 Gli articoli indeterminativi, come in italiano, concordano in genere e in numero con i sostantivi che accompagnano e servono per introdurre oggetti, luoghi e persone di cui si parla per la prima volta. MASCULINO
FEMENINO
SINGULAR
un libro
una asignatura
PLURAL
unos libros
unas asignaturas
Observa las imágenes y escribe el artículo indeterminado correcto.
1. 2.
flauta
bola del mundo
En mi clase hay un póster de mi cantante favorito. In spagnolo non esiste l’apostrofo! Te presento Ana, una amiga de mi clase.
4. 3.
calculadoras
L’articolo indeterminativo non si usa… - con sostantivi plurali che si riferiscono a delle categorie: ¿Hay tiendas de ropa en esta calle? ¿Hay unas tiendas de ropa en esta calle? - con servizi o nomi geografici di cui solitamente ne abbiamo uno soltanto: En mi ciudad no hay puerto. En mi ciudad no hay un puerto.
6. 5.
2
8. 7.
9.
Completa estas frases con un, una, unos, unas, o sin artículo. 1. Raúl tiene amiga boliviana. 2. En Milán no hay mar. 3. amigos van a venir esta tarde a ver película. 4. Mi tío trabaja en taller de coches, es mecánico. 5. ¿Quieres vaso de leche o de zumo? 6. No hay pan, ¿puedes bajar a la panadería, por favor? 7. Tenéis casa muy bonita. 8. Lucía lleva abrigo diferente cada día. 9. ¿Hay metro en Nápoles? 10.En mi barrio hay plaza con bar muy bonito.
10
diez
libro
diccionarios
En Suiza no hay mar. En Suiza no hay un mar. ITA ESP I partitivi italiani “dei/degli” e “delle” possono corrispondere agli articoli unos y unas, ma possono anche corrispondere all’assenza dell’articolo. Jorge tiene unos amigos muy simpáticos. ¿Hay árboles en el patio de tu colegio? ¿Tienes lápices de colores?
ordenador
goma
balón
pinceles
10.
microscopio
LOS ARTÍCULOS INDETERMINADOS Y DETERMINADOS Los artículos determinados Gli articoli determinativi, come in italiano, concordano in genere e in numero con i sostantivi che accompagnano e servono per parlare di oggetti, luoghi e persone specifici e già noti a chi parla. MASCULINO
FEMENINO
SINGULAR
el colegio
la clase
PLURAL
los colegios
las clases
La profesora de Inglés es muy joven.
La España es una península. La Tailandia es un país de la Asia. L’articolo si usa quando: - il nome della regione, del paese o continente è seguito da un complemento di specificazione o da un aggettivo: La España del siglo XV / de Cervantes / barroca / …
In spagnolo esistono solo 2 preposizioni articolate, formate dall’unione dell’articolo determinativo maschile singolare el e dalle preposizioni a e de: a + el = al Vamos al laboratorio por la mañana. de + el = del Salimos del colegio a las dos. Le parole femminili che iniziano con a tónica o con ha tónica, al singolare vengono precedute dall’articolo determinativo maschile el anziché da quello femminile la: el águila, el agua, el arte, el aula, el hambre, el hada ecc.
3
ESP A differenza dell’italiano, in spagnolo ITA normalmente non si mette l’articolo davanti ai nomi di regioni, paesi e continenti:
- il nome del paese è accompagnato da una parola che indica una forma di organizzazione politica (regno, repubblica ecc.): En el Reino Unido se habla inglés. Alcuni nomi di paesi e continenti, possono essere accompagnati o no dall'articolo: (el) África, (la) Argentina, (el) Asia, (el) Brasil, (el) Camerún, (el) Canadá, (la) China, (el) Congo, (el) Ecuador, (los) Estados Unidos, (la) India, (el) Líbano, (el) Paraguay, (el) Perú ecc.
Completa este texto con el, los, la, las, al y del.
IES BEATRIZ GALINDO ¿QUIÉNES SOMOS?
NUESTRO COLEGIO
PROYECTOS
NOVEDADES
AGENDA
NUESTRO BLOG
¡Hola! Me llamo Javier y tengo 12 años. Os voy a contar cómo es mi colegio. Empezamos (1) clases a las ocho de (2) mañana y las terminamos a las dos de (3) tarde. De las once a las once y veinte salimos (4) recreo. (5) patio es muy bonito, está rodeado de árboles y durante (6) recreo me encanta jugar (7) fútbol con mis compañeros. (8) Educación Física es mi asignatura favorita, (9) profesor es muy simpático y con él siempre nos divertimos mucho. También me gustan (10) idiomas y (11) Informática: (12) laboratorio lingüístico y (13) aula de Informática son muy modernos, con ordenadores nuevos y pizarra digital. Además, de vez en cuando vemos alguna película en inglés en un aula muy grande que tiene una pantalla gigante. ¡Es como estar en (14) cine! Las asignaturas que no me gustan nada son Ciencias y Matemáticas: ¡(15) números no son lo mío! (16) cole a casa vuelvo en autobús con mi compañera Marta. Ella es mi amiga, es un genio de (17) Matemáticas y estudiamos todas (18) tardes juntos. Pero, a pesar de todo, ¡me encanta ir (19) cole!
once
11
3
3 LOS ARTÍCULOS INDETERMINADOS Y DETERMINADOS 4
Artículos y geografía: ¿llevan o no llevan artículo los siguiente lugares? 1. China está en Asia. 2. Palermo es capital de Sicilia. 3. Sicilia es una isla del Mediterráneo. 4. En República de San Marino se habla italiano. 5. Málaga está en sur de España. 6. En Reino Unido hay una moneda distinta del euro. 7. España católica ha protestado por las nuevas reformas del gobierno. 8. Granada es una ciudad de Andalucía. 9. Nuestro profesor de Arte ha escrito un libro sobre Italia del Renacimiento. 10. En Inglaterra de Shakespeare, tuvieron gran desarrollo la literatura, el arte y la música.
El artículo neutro LO  ITA ESP A differenza dell’italiano, in spagnolo esiste l’articolo neutro lo, che equivale a “la cosa”, “la cosa che”, “ciò che”, “quello che”.
5
A. Elige la opción correcta. 1. Lo / El que me gusta de mi colegio es lo / el patio porque es grande y está rodeado de árboles. 2. El / Lo peor de nuestra ciudad es que no tiene mar. 3. La / Lo que no me gusta de mi habitación es que es pequeña y poco luminosa. 4. Lo / El azúcar y lo / la sal hacen daño a la / el salud si no se toman con moderación. 5. No me gustan esas camisetas deportivas. A mí solo me gusta lo / las elegante. 6. El / Lo mejor de mi gimnasio es la / el piscina. 7. Lo / El divertido de una fiesta es la / lo música. 8. Lo / El interesante de este cuento es la / lo moraleja.
LO QUE Lo que me gusta más de mi habitación es la litera. (= Quello che mi piace di più della mia stanza è il letto a castello.) Lo que no me gusta de mi casa es que no hay garaje. (= Quello che non mi piace di casa mia è che non c'è il garage.)
LO + ADJETIVO Lo interesante de la feria son los bailes tradicionales. (= La cosa interessante della festa sono i balli tradizionali.) Lo mejor de nuestro pueblo es que tiene playa. (= La cosa migliore della nostra cittadina è che ha la spiaggia.)
B. Clasifica las frases del ejercicio 5A en esta tabla. LO + ADJETIVO
6
LO QUE
Ahora escribe un breve texto sobre tu colegio y tus compañeros y cuenta lo que te gusta y lo que no te gusta.
12
doce
EL, LA LOS, LAS + NOMBRE
LOS ARTÍCULOS INDETERMINADOS Y DETERMINADOS
3
Artículos y nombres A seconda del verbo che lo introduce, un sostantivo può essere preceduto o meno dall’articolo. Me gusta el zumo. ● ¿Hay zumo en la nevera? m Sí, hay zumo de piña. m Sí, hay un zumo de naranja muy bueno.
¿Hay leche en la nevera? (= C’è del latte in frigorifero?)
Perdone, ¿me pone un zumo de naranja, por favor?
NOMBRES NO CONTABLES
agua
7
¿Tienes agua? (= Hai dell’acqua?)
NOMBRES CONTABLES un vaso de leche
un bocadillo
arroz pan
ITA ESP Se un sostantivo che non si può contare è introdotto da hay o dal verbo tener, non vuole l'articolo. Tale uso corrisponde in italiano al partitivo singolare del / della:
leche
un plato de arroz
una botella de agua
Senza articolo:
Con articolo determinativo:
Con articolo o numerale:
¿Quieres pan? ¿Tienes zumo?
El pan es un alimento muy sano. El zumo de naranja me gusta mucho.
Quiero un bocadillo / dos bocadillos. Me gustan los bocadillos.
¿Llevan o no artículo las siguientes frases? ¿El artículo es determinado o indeterminado? 1. Necesito azúcar. Voy a comprarlo. 2. ¿Puede darme botella de agua, por favor? 3. ¿Para beber quieres agua o té? 4. ¿Tienes pan o galletas? Tengo un poco de hambre. 5. fruta va bien para la salud. Hay que comer mucha. 6. ● Mamá, ¿me traes vaso de leche por favor? ❍ No hay leche en casa. ¿Quieres taza de té? 7. No hay ni fruta ni verdura. Ahora mismo voy al supermercado. 8. leche es el alimento básico de los niños muy pequeños. 9. Buenos días, ¿tienen naranjas? 10. Me encanta bocadillo de tortilla de patatas. Perdone, ¿puede traerme bocadillo de tortilla y zumo de naranja?
8
Completa este texto con artículos indeterminados, determinados y al y del. Recuerda que, en algunos casos, el artículo no es necesario. Hoy hemos ido de excursión a Córdoba, (1) ciudad muy bonita de Andalucía. Nos hemos levantado a las siete de (3) mañana y hemos salido (2) cole a (5) ocho y media. Hemos llegado a Córdoba a (6) diez. (4) Mezquita, uno de los monumentos más Primero hemos ido a visitar (7) arquitectura hispano-musulmana y uno de (9) lugares importantes de (8) España. (11) puerta de Las Palmas da accesso turísticos más visitados de (10) mezquita: hay (13) bosque de 1.300 columnas sobre las que se a (12) edificio impresionante y ¡a todos nos ha encantado! apoyan 365 arcos. Es (14) ciudad muy interesante: su casco antiguo es Patrimonio Córdoba es (15) centro histórico más grande de (17) Europa. de la Humanidad y es (16) tarde hemos comido ¡Ha sido divertido pasear y perderse entre sus calles! Por (18) bocadillo y hemos descansado en (20) parque muy bonito. A (21) seis (19) cole, ¡cansados pero muy satisfechos de nuestra excursión! hemos vuelto (22)
trece
13
4 LOS POSESIVOS Los adjetivos posesivos
SINGULARES
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
mi tu su nuestro/-a vuestro/-a su
Pertanto, sono uguali per maschile e femminile:
PLURALES
mis tus sus nuestros/-as vuestros/-as sus
su amiga su amigo
mis libretas mis bolígrafos
tus abuelas tus abuelos
sus compañeras sus compañeros
Le forme di terza persona su / sus possono essere ambigue e riferirsi a diversi possessori (de él, de ella, de usted, de ellos, de ellas, de ustedes):
In spagnolo, davanti a un aggettivo possessivo, non si mette mai l’articolo: el mi amigo, la vuestra casa
He hablado con su madre. ● m
in spagnolo gli aggettivi possessivi di 1ª, 2ª e 3ª persona concordano in numero, ma non in genere con il nome che accompagnano.
Elige la opción correcta. 1. Mi / El mío pueblo está cerca del mar. 2. Los tuyos / Tus compañeros son muy divertidos. 3. ¿Cuántos años tiene tu / tus madre? 4. ¿De dónde es el vuestro / vuestro profe de español? 5. Sus / Los suyos padres viven en Perú y él vive aquí con sus / su abuelo. 6. Mamá, ¡Miguel ha roto mi / mis gafas! 7. ¿Cómo se llama vuestro / vuestra gata? ¡Es preciosa! 8. La nuestra / Nuestra profesora de inglés es de Dublín.
3
tu escuela tu colegio
Nuestra clase es muy grande. Tu mochila me gusta mucho.
ESP Diversamente da quanto succede in italiano, ITA
1
mi mochila mi cuaderno
2
Perdone, ¿sus amigos también van a comer? Sí, ellos también van a comer, gracias.
¿Cómo se dice con un posesivo? Observa el ejemplo. 1. El pueblo donde vivo yo: mi 2. La madre de Marcelo: 3. Las gafas que tú llevas: 4. El libro que te he regalado: 5. Los hermanos de Paula: 6. Los abuelos de Ricardo: 7. La escuela donde vamos: 8. Las amigas que yo tengo: 9. El gimnasio donde vais: 10. El novio de Lucrecia: 11. Las compañeras que tenéis: 12. El videojuego que me regalas:
pueblo
Contesta a estas preguntas usando un adjetivo posesivo. 1. ¿Cuál es tu dirección? 2. ¿Cuándo es el cumpleaños de tu mejor amigo? 3. ¿Cuáles son tus asignaturas favoritas? 4. ¿Cuáles son los deportistas o cantantes favoritos de tu mejor amigo? 5. ¿Cómo se llama vuestro colegio? 6. ¿Cómo son vuestros profesores? ¿Simpáticos, antipáticos, duros…?
14
catorce
LOS POSESIVOS
4
Los pronombres posesivos tónicos SINGULAR
4
I pronomi possessivi si usano quando… - ci si riferisce a qualcosa di cui si è già parlato, in questo caso non sono mai accompagnati dal nome e sono preceduti dall’articolo determinativo:
PLURAL
MASCULINO
FEMENINO
MASCULINO
FEMENINO
el mío el tuyo el suyo el nuestro el vuestro el suyo
la mía la tuya la suya la nuestra la vuestra la suya
los míos los tuyos los suyos los nuestros los vuestros los suyos
las mías las tuyas las suyas las nuestras las vuestras las suyas
● Mi m El
color favorito es el naranja. ¿Cuál es el vuestro? mío es el lila, y el suyo, el rosa.
- seguono il nome: Ven María, te presento a un compañero mío de la escuela de música.
Pon los pronombres que faltan, como en el ejemplo. 1. Juan no quiere compartir sus cosas y lo deja muy claro: “Mi casa es mía . Mi coche es Mis llaves son 2. María, lo ha entendido bien: “De acuerdo, Juan. Tu casa es
, tu coche es
3. Y ahora María se lo explica a los demás: “Juan es un egoísta: dice que su casa es y sus libros son .”
5
. Mis libros son
, tus llaves son , su coche es
.” y tus libros son
.”
, sus llaves son
Ahora Amaya y María comparan su colegio con el de sus amigos Martín y Toni. Completa lo que dicen con estos pronombres posesivos. vuestra
nuestro
nuestra
suyas
vuestros
vuestras
mías
vuestro
nuestros
Amaya y María: Nuestro colegio es enorme. ¿Y el (1) ?
Martín y Toni: El (2) es muy grande.
Amaya y María: Nuestros profesores son muy duros. ¿Y los (3) ?
Martín y Toni: Los (4) son nada duros.
Amaya y María: Nuestra aula de Informática es muy moderna. ¿Y la (5) ?
Martín y Toni: La (6) también: tenemos ordenadores nuevos y una pizarra digital.
Amaya y María: Nuestras asignaturas favoritas son Informática e Inglés. ¿Y las (7) ?
Martín: Las (8) y Ciencias y las (9) Educación Física.
también, no, no
son Matemáticas son Francés y
quince
15
4 LOS POSESIVOS 6
¿Su, sus, suyo/-a/-os/-as? Observa la información entre paréntesis y completa con la forma adecuada. 1. (
7
habitación es grande y luminosa. de ellos)
4. Una prima ( de él)
vive en Nueva York.
2. Mañana voy a la fiesta de unas amigas ( de mi hermano)
5. Un amigo ha ganado una beca muy prestigiosa. ( de María)
3. Mis futbolistas favoritos son Messi e Iniesta y los son Cristiano Ronaldo y Xabi Alonso. ( de ella)
6. (
amigos son suecos, de Estocolmo. de mis primas)
Completa el texto con estos posesivos. nuestros
su
tuyo
vuestro (x2)
nuestras
Sus
tu (x2)
tus
nuestra
¿Dispuesto a soltar adrenalina? ¿Lo (1) son los juegos mecánicos y la velocidad? Entonces no puedes perderte la gran torre de caída libre “El Desafío” o (2) montaña rusa invertida: “El Jaguar”. Podrás descender por las cataratas del “Iguazú” y desafiar la gravedad en las tres caídas de “Anaconda”. (3) tres vertiginosas caídas miden 8, 9 y 17 metros de altura. Si prefieres el mundo virtual, siéntate en (4) cines: adéntrate en un castillo encantado, vive las aventuras de 20 000 leguas de viaje submarino o entra con Elvira en su terrorífico parque de atracciones y descubre (5) atracción favorita, “La Casa de la Superstición”. Otras atracciones ideales para montar con (6) grupo de amigos son “Capitán Balas”, “Los Toneles”, “Ciklón”, “Navío Barbarroja” y “El Vuelo del Halcón”. Algunas atracciones cuentan con servicio de fotos. A la salida encontrarás una tienda donde podrás adquirir (7) foto en papel o bien podrás recibirla por Internet a un precio muy económico para después compartirla con (8) amigos. Podéis consultar (9) novedades, tarifas, calendario y horarios en esta misma web o en la oficina de Atención al visitante situada en la entrada del parque. ¡Si lo (10) son las emociones fuertes, la Isla Mágica es (11) lugar ideal!
Adaptado de www.islamagica.es
16
dieciséis
LOS DEMOSTRATIVOS Los adjetivos y los pronombres demostrativos Gli aggettivi e i pronomi dimostrativi indicano la posizione di cose e persone in base alla loro vicinanza o lontananza da chi parla e da chi ascolta.
- Per indicare oggetti o persone che sono lontani da chi parla e da chi ascolta (allí), si usano invece: MASCULINO
- Per indicare oggetti o persone che sono vicini a chi parla (aquí), si usano: MASCULINO SINGULAR PLURAL
Me gusta mucho este jersey.
SINGULAR
FEMENINO
¿Esta maleta es la tuya?
Estos guantes no son ¡Estas camisetas son muy baratos. muy bonitas!
PLURAL
SINGULAR PLURAL
1
Ese pijama es demasiado grande.
FEMENINO
Esa falda de cuadros es la mía.
¿Cuánto cuestan esos No me gustan esas pantalones? botas.
Aquí me compré aquel chándal verde.
Aquella señora está primero.
¿Aquellos zapatos son de piel?
Aquellas mochilas de allí ¿están de rebajas?
- Quando ci riferiamo a qualcosa di cui non sappiamo il genere, usiamo:
- Per indicare oggetti o persone che sono vicini a chi ascolta o lontani da entrambi (ahí), si usano: MASCULINO
FEMENINO
DEMOSTRATIVOS NEUTROS
esto
eso
● ¿Qué es esto? m
aquello
Un regalo para mi madre.
● Seguro que no apruebo el examen. m ¿Por qué dices eso? ● ¿Qué
es aquello?
m ¿Un
avión?
¿A qué imagen se refiere el demostrativo en cada frase? 2. ¿Cuánto cuesta esta?
1. ¡Me encantan esos!
a
b
c
b
c
a
c
b
6. ¡Aquella es la que quiero!
5. Me gusta ese.
a
c
b
4. ¿Estas son tuyas?
3. ¿Este, de quién es?
a
a
b
c
a
b
c
diecisiete
17
5
5 LOS DEMOSTRATIVOS 2
Observa estos dibujos y completa los textos con los demostrativos que faltan. aquel
estos
este
¡Anda, un regalo! Gracias.
¿Has terminado de leer libro?
son mis hijos. Nacho es el menor.
2.
1.
esta (x2)
esto
ese
es para ti.
Andrés es el mayor.
3.
Sí, me ha gustado mucho. ¿Quieres leerlo? es mi hermano.
4.
¿
6.
5.
¿Cuál te gusta más? o ?
No sé…
verano nos quedamos en casa.
3
Elige la opción correcta. 1. ● ¡Hola Jaime! es Mónica, mi prima. m Encantado, Mónica. ¿Qué tal? Esta Aquella Esas 2. ● Dicen que estás estudiando japonés. ¿Es verdad? m ¡ es mentira! Estudio chino. Ese Eso Este 3. ● ¿Qué es que han puesto allí? m No lo sé, podemos preguntar a la vecina. aquel aquello esto 4. ● pasteles de ahí los ha preparado mi madre. ¿Te gustan? m ¡Están riquísimos! Estos Aquellos Esos 5. ● Hola, Julia. Te presento a mi sobrina. es Isabel, y que está corriendo allí es su hermana Sonia. Aquella / Esta Esta / Aquella Esta / Esta
18
dieciocho
4
Marisa y Álex están en una tienda para comprar el regalo de cumpleaños de Julia. Completa el diálogo. Marisa: Mira qué bonita (1) camiseta de aquí, y qué suave. Álex: ¿(2) ? No me gusta. Y, (3) de allí, a ver cuánto cuesta… Marisa: Pero, ¿(4) qué es? ¿Una falda o unos pantalones…? Álex: Mira qué originales (5) vestidos de aquí, ¿no? Marisa: Sí, me gustan mucho, pero… ¡son carísimos! Álex: Mejor vamos a ver (6) jerseys del fondo, están rebajados. Así podemos también comprarle otra cosa. Marisa: ¿Otra cosa más? Bueno, pero en (7) tienda no. Es muy cara. Álex: ¿Por qué no vamos a la tienda de enfrente? Es más barata. Marisa: ¡Vale! ¿Pero compramos (8) jersey o lo dejo? Álex: Nos lo llevamos. ¡Le va a encantar!
LOS INTERROGATIVOS
QUÉ
CUÁNDO
CUÁNTO/-A/-OS/-AS
¿Qué has hecho hoy?
¿Cuándo vas a viajar a España?
CUÁL / CUÁLES
DÓNDE
¿Cuál es tu nacionalidad? ¿Cuáles son tus películas favoritas?
¿Dónde vives?
¿Cuánto vale? ¿Cuánta harina necesitamos? ¿Cuántos años tienes? ¿Cuántas naranjas quieres?
CÓMO
QUIÉN / QUIÉNES
POR QUÉ
¿Quién es ese señor alto y calvo? ¿Quiénes son tus mejores amigos?
¿Por qué no has venido a clase hoy?
¿Cómo te llamas?
6
Gli interrogativi qué e cuál / cuáles si usano in modo diverso l’uno dall’altro: Qué può essere seguito da un verbo o da un nome e corrisponde all’italiano “che cosa” e “quale”: ¿Qué haces? ¿Qué película prefieres mirar?
1
Completa estos diálogos con los interrogativos que faltan. cuál dónde (x2)
por qué cuántos
cómo
Cuál / cuáles possono essere usati solo come pronomi, pertanto possono essere seguiti soltanto da un verbo: ¿Cuál es tu película favorita? ¿Cuáles prefieres? ¿Cuáles asignaturas prefieres?
2 cuánto
cuántas
1. ¿ vas a hacer hoy? 2. ¿ de ellas es tu madre? 3. ¿ de estos pantalones te gustan más? 4. ¿ ha pasado? 5. ¿ es el mejor de estos móviles? 6. ¿ son los candidatos elegidos? 7. ¿ ordenador vas a comprar? 8. ¿ de estos ordenadores es más potente? 9. ¿En piensas? ¿Te preocupa algo? 10. ¿ películas te gustan? ¿Las de acción o las de ciencia ficción?
qué
quiénes
1. ● ¿De es tu madre? m De Cuba. 2. ● ¿ años tenéis? m Yo tengo 12 años y mi hermana tiene 14. 3. ● ¿ prefieres? ¿Ir a comer sushi o ir a comer una pizza? m ¡Vamos a comer una pizza! ¡Qué hambre tengo! 4. ● ¿ vienes al cole? m Vengo a pie, mi casa está muy cerca. 5. ● ¿ ayer no fuiste a clase? m Porque estaba enferma. 6. ● Mamá, ¿ está Sebastián? m Está en el gimnasio. 7. ● ¿ son los señores que hablan con tu padre? m Son dos colegas suyos del trabajo. 8. ● ¿ veces ha estado en España? m Con este año, tres veces. 9. ● ¿ prefieres? ¿La camiseta roja o la amarilla? m ¡La roja! ¡Me encanta! 10. ● Me gustan esas gafas de sol. ¿ valen? m Cuestan 80 euros.
¿Qué / cuál o cuáles? Completa con la opción más adecuada.
3
Elige la opción correcta. 1. ¿Cuál / Qué / Cuánto libro buscas? 2. ● ¿Quién / Dónde / Cómo es tu padre? m Es el señor alto que habla el director. 3. ● ¿Por qué / Cuándo / Con quién vamos a casa del abuelo? m El domingo. 4. ¿Cuánto / Cómo / Qué se escribe eso en español? 5. ¿Cuánto / Cuántos / Qué cuestan estos guantes? 6. ¿Quiénes / Cuántos / Cuáles de estos zapatos quieres ponerte? 7. ¿Qué / Con quién / Por qué no saliste ayer? ¿Tenías que estudiar?
diecinueve
19
7 LOS NUMERALES Los números del 0 al 100 1 0 cero 1 uno 2 dos 3 tres 4 cuatro 5 cinco 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 11 once 12 doce 13 trece 14 catorce 15 quince 16 dieciséis 17 diecisiete 18 dieciocho 19 diecinueve 20 30 40 50
veinte treinta cuarenta cincuenta
60 sesenta 70 setenta 80 ochenta 90 noventa 100 cien 21 22 23 24 25 26 27 28 29
veintiuno veintidós veintitrés veinticuatro veinticinco veintiséis veintisiete veintiocho veintinueve
31 32 33 34 35 36 37 38 39
treinta y uno treinta y dos treinta y tres treinta y cuatro treinta y cinco treinta y seis treinta y siete treinta y ocho treinta y nueve
Fino al veintinueve i numeri si scrivono in un’unica parola, dal treinta y uno in avanti si mette la congiunzione y fra le decine e le unità. Mi madre tiene cuarenta y cuatro años. I numeri dal 0 al 100 sono invariabili, tranne uno / una. Uno, veintiuno, treinta y uno, cuarenta y uno… diventano un, veintiún, treinta y un, cuarenta y un… davanti a un sostantivo. Pedimos un plato de pescado, uno de carne y una paella. Cada menú cuesta veintiún euros.
Resuelve estas operaciones matemáticas y escribe los números en letras. Observa el ejemplo.
2 x 3 = dos 4 + 10 = 30 ÷ 2 = 52 - 7 = 16 + 26 = 5x7= 99 - 22 = 63 + 25 = 56 - 41 = 71 + 18 =
2
x tres = seis
Contesta a estas preguntas escribiendo los números en letras. 1. ¿Cuántos sois en tu familia?
2. ¿Cuántos años tienes?
3. ¿Cuál es tu número favorito?
4. ¿Cuántos sois en clase?
5. ¿Cuántos profesores tienes?
6. ¿Cuántas asignaturas estudias?
7. ¿Cuántos años tiene tu hermano/a o tu amigo/a?
8. ¿Cuántos años crees que tiene el/la profesor/a de Lengua?
20
veinte
LOS NUMERALES
7
Los números a partir del 100 100 cien 200 doscientos/-as 300 trescientos/-as 400 cuatrocientos/-as 500 quinientos/-as 600 seiscientos/-as 700 setecientos/-as 800 ochocientos/-as 900 novecientos/-as 101 ciento un/uno/una 102 ciento dos 110 ciento diez 120 ciento veinte 1000 mil 2000 dos mil 10 000 diez mil
100 000 cien mil 200 000 doscientos/-as mil 300 000 trescientos/-as mil
3
A. Ordena estos números de mayor a menor. setecientos cuarenta y tres ciento catorce
un millón diez millones 12 500 000 doce millones quinientos/-as mil 632 457 seiscientos/-as treinta y dos mil cuatrocientos/-as cincuenta y siete 15 714 359 quince millones setecientos catorce mil trescientos cincuenta y nueve
ochocientos cincuenta trescientos veintidós ciento tres quinientos noventa y cuatro tres millones cuatrocientos dieciséis mil novecientos sesenta y ocho seiscientos setenta y cinco ocho mil ciento cuarenta y nueve
Cien si usa solo per riferirsi al numero 100. Negli altri casi si usa ciento.
once millones doscientos treinta y ocho mil
Este anorak cuesta ciento veinte euros y yo solo tengo cien. ITA ESP A differenza dell’italiano, in spagnolo le centinaia si declinano in base al genere del nome a cui si riferiscono.
En mi colegio hay doscientos chicos y trescientas chicas.
4
Escribe en letras los números en negrita. 1. ● En nuestro cole hay 540 alumnas y 490 alumnos. ¿Y en el vuestro? m En el nuestro hay alrededor de 750 alumnos, pero no sé cuántas alumnas y cuántos alumnos. 2. ● ¿Lo sabías? Machu Picchu fue declarada Patrimonio de la Humanidad de la Unesco en 1983 3. ● Buenos días, ¿cuánto cuesta ese ordenador? m Cuesta 1249 euros. 4. ● En ese viaje no he gastado mucho. Me quedan 130 euros. m A mí me quedan 100 5. ● Tu hermano quiere comprarse un coche de 34 000 euros. ¡Está loco! 6. ● ¿Cuánto costaría el móvil en libras esterlinas? m Costaría 265 libras.
+
.......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................ .......................... ........................................
– B. Ahora escribe en cifras los números del ejercicio anterior.
veintiuno
21
7 LOS NUMERALES Los números ordinales 1° el primer/-o / 1ª la primera 2° el segundo / 2ª la segunda 3° el tercer/-o / 3ª la tercera 4° el cuarto / 4ª la cuarta 5° el quinto / 5ª la quinta
6° el sexto / 6ª la sexta 7° el séptimo / 7ª la séptima 8° el octavo / 8ª la octava 9° el noveno / 9ª la novena 10° el décimo / 10ª la décima
A partire dal numero 11 gli ordinali (soprattutto i numeri alti) si usano meno e si è soliti sostituirli con i numeri cardinali. Este año celebramos el 82° (ochenta y dos) cumpleaños de la abuela. Primero e tercero davanti a sostantivi maschili singolari perdono la -o. Antonio fue el tercer amigo que tuve en el colegio. Yo estoy en el primer curso de guitarra y mi hermana, en el tercero.
5
4
¿Cómo se leen estos números ordinales? Escríbelos. 1. ● ¿Sabes cómo se han clasificado Jaime y Fernando en la carrera? m ¡Jaime ha quedado (1°) y Fernando (3°) ! 2. ● ¿Dónde vives? m En la calle Lope de Vega, 24, (1ª) planta. 3. ● ¿Este año también vas a España? ¿Cuántas veces has ido? m Esta es la (5ª) . ¡Me encanta España! 4. ● El año que viene se casa Rosario. m Es su (2°) matrimonio, ¿no? ● No. ¡Es el (4°) ! 5. ● ¿Chicos, por qué estáis tristes? m Hemos quedado solo (6°) en el concurso literario del colegio. 6. ● Yo vivo en el (3°) piso de aquel edificio de allí. m ¡Qué concidencia! ¡Nosotras vivimos en el (9°) del mismo edificio! 7. ● Es la (10ª) vez que os lo digo: ¡aquí no se pueden sacar fotos! 8. ● Chicas, ¿qué os pasa? m Hemos quedado (2°) en la competeción de tenis, ¡estamos contentísimas!
¿Y los de este texto sobre Ciudad de México? Escríbelos también.
La Ciudad de México La Ciudad de México, Distrito Federal, o en su forma abreviada México D.F., es la capital de México. Se encuentra en el Valle de México, una gran cuenca en la alta meseta del centro del país, a una altitud de 2240 metros y tiene una superficie de 1495 km2. La población de la capital es de alrededor de 8 800 000 habitantes, lo que la convierte en la 3° aglomeración urbana más grande del mundo. La ciudad fue fundada por los aztecas en 1352 y se convirtió en la capital del Imperio azteca. En 1521 , los españoles derrotaron a los aztecas y destruyeron su imperio. El dominio español terminó con la guerra de independencia en 1821 . Hoy en día México D.F. es el 1° destino turístico para los visitantes extranjeros dentro de América Latina. Los atractivos turísticos que ofrece al visitante son muchos museos de arte, reservas ecológicas, sitios declarados patrimonio de la humanidad por la Unesco, eventos culturales, etc. La Ciudad de México fue sede en 1968 de los Juegos Olímpicos, en los que la delegación deportiva nacional cumplió la mejor actuación de su historia, con 9 medallas en total. Es la 1ª ciudad latinoamericana que fue sede de unos Juegos Olímpicos.
22
veintidós
LA CANTIDAD Y LA IDENTIDAD
8
Los cuantificadores
• I quantificatori sono parole che si riferiscono a una quantità senza specificarla. Si possono usare come aggettivi (se accompagnano un nome), come avverbi (se accompagnano un aggettivo, un verbo o un altro avverbio), o come pronomi (se vanno da soli). • Todo/-a/-os/-as si possono usare sia come aggettivi che come pronomi, mentre demasiado, mucho, bastante e poco si usano anche come avverbi. MASCULINO
FEMENINO
MASCULINO
FEMENINO
MASCULINO FEMENINO
SINGULAR todo
toda
demasiado
demasiada
mucho
PLURAL
todas
demasiados
demasiadas muchos
todos
Todos mis cómics están aquí.
¡Hace demasiado frío!
¿Vienen todos a tu fiesta de cumpleaños?
Es demasiado desordenado.
In alcune espressioni todo è invariabile: sobre todo (= soprattutto) todo el mundo (= tutti)
mucha muchas
Hay mucha gente en el supermercado.
Has comido demasiado.
ITA ESP In spagnolo ci sono due parole
per dire “molto”: muy y mucho. Muy si usa con aggettivi e avverbi, mucho con sostantivi e verbi. Emilio aprende muy rápidamente. Si estudias mucho puedes aprobar.
MASCULINO Y FEMENINO
MASCULINO
FEMENINO
SINGULAR
bastante
poco
poca
PLURAL
bastantes
pocos
pocas
Ha llegado tarde bastantes días. ¿Le pasa algo? Hoy dan una película bastante buena en la tele.
Hay pocos aparcamientos para motos en este barrio. ¿Falta mucho tiempo o poco?
ITA ESP In questi esempi bastante significa “molto”. In altri contesti può significare “abbastanza”.
Un poco de (+ nome) (= un po’ di) Abro la ventana, así entra un poco de luz. Un poco (+ aggettivo o avverbio) Es un poco despistado: otra vez ha perdido las llaves.
• Algún/-o/-a/-os/-as e ningún/-o/-a/-os/-as possono essere usati sia come aggettivi che come pronomi. MASCULINO
FEMENINO
MASCULINO
FEMENINO
SINGULAR
algún + sostantivo maschile singolare alguno
alguna
ningún + sostantivo maschile singolare ninguno
ninguna
PLURAL
algunos
algunas
ningunos
ningunas
● Perdona, m No,
¿Hay alguna heladería en el centro de la ciudad? no hay ninguna.
Davanti a sostantivi maschili singolari alguno e ninguno perdono la vocale finale: ¿Hay algún hotel por aquí cerca?
• Alguien, nadie, algo e nada possono essere seguiti da un aggettivo o un avverbio. FORMAS INVARIABLES AFIRMATIVO
alguien (solo para personas)
algo
NEGATIVO
nadie (solo para personas)
nada
No hay nadie suficientemente bueno para el puesto. Mi casa está algo lejos de aquí. (= Casa mia si trova un poco lontano da qui.) ¡Pedro no es nada deportista! (= Pedro non è per niente sportivo!) veintitrés
23
8 LA CANTIDAD Y LA IDENTIDAD 1
Elige la opción adecuada para completar estas frases. 1. ¿Cuándo llegaron a América los españoles? ¿ Algún Alguien Ningún 2. ¿Puedes abrir la ventana, por favor? ¡Hace poco nada mucho 3. ¡Qué hambre tengo! He comido nada bastante poco 4. ¡Qué raro! Nadie
7.
● m
calor!
hoy.
ha visto a Camila. ¿Tú sabes dónde está? Ningún Algún
5. Mi hijo no es algo / demasiado 6. ¿Quieres un poca
lo sabe?
poco
ordenado y además, su habitación está nada / mucho nada / muy
sucia.
de leche en el té? algo
Has comido galletas para hoy, te va a doler la barriga. Lo sé, ¡me las he comido ! bastantes / todas bastantes / pocas pocas / muchas
8. Ves la televisión, ¿por qué no sales a jugar? demasiado poco ninguno 9.
● m
Señora Martínez, ¿quiere para beber? Un de agua, por favor. nada / poco algo / poco algo / algo
10. ● ¿Tienen libro de poesía de Borges? m No, no tenemos , pero podemos pedirlo. alguno / ningún ninguno / algún algún / ninguno 11. ●
compañeros van al cine por la tarde, ¿quieres ir? me apetece salir… ¿por qué no nos quedamos en casa y vemos Ningunos / alguna Algunos / alguna Algunos / ninguna
m No
12. ● Carlitos, ¿son tuyos estos cómics? m No, solo , los otros son de Jaime. todos / algunos todos / ningunos
2
peli?
algunos / todos
¿Cuánto sabes del mundo hispano? Contesta a estas preguntas. 1. ¿Has leído algún libro de Carlos Ruiz Zafón?
He leído alguno, pero ahora no me acuerdo. / He leído uno / dos / …. / No, no he leído ninguno.
2. ¿Has visto algún partido de fútbol de la liga española?
3. ¿Has visto alguna peli de Pedro Almodóvar?
4. ¿Conoces alguna actriz española?
5. ¿Tienes algún amigo español o latinoamericano?
6. ¿Hay alguna canción en español que te guste?
7. ¿Has estado alguna vez en España?
8. ¿Has probado algún plato típico español?
24
veinticuatro
LA CANTIDAD Y LA IDENTIDAD
8
MUY y MUCHO/-A/-OS/-AS ITA ESP Le parole muy e mucho spesso possono essere confuse, poiché traducono entrambe la parola “molto”.
MUY
MUCHO/-A/-OS/-AS
Muy è invariabile e precede gli aggettivi e gli avverbi.
Mucho è variabile e può essere utilizzato con i verbi o con i sostantivi, con i quali concorda sempre in genere e in numero.
MUY + adjetivo ¡Estas fotos son muy bonitas! He leído un libro muy interesante.
MUCHO + sustantivo Pablo Picasso pintó muchas obras. En el parque hay muchos árboles.
MUY + adverbio Ella vive muy lejos de mi casa. Ayer comí muy poco.
verbo + MUCHO ● ¿Te gusta el melón? m Sí, me gusta mucho. Carlos estudia mucho todos los días.
Con más, menos, mejor e peor si usa sempre mucho: Me gusta mucho más correr al aire libre que ir al gimnasio. Es mucho mejor estudiar con un compañero que estudiar solo.
3
A. Javi nos presenta a sus amigos. Completa con muy o mucho/-a/-os/-as.
Tengo (1) amigos y todos (2) diferentes. José es (3) trabajador, trabaja (4) horas al día y nunca se queja. Marcos es (5) buen estudiante, aprende (6) rápidamente y habla (7) idiomas. Elena sale (8) por la noche y por la mañana siempre tiene (9) sueño. ¡Su madre tiene (10) paciencia con ella! Ana come (11) y juega (12) bien al fútbol. ¡Juega (13) mejor que mis compañeros!
B. ¿Qué palabras en negrita pones en cada columna? ¿Son verbos, adjetivos, adverbios o sustantivos?
MUY
diferentes
MUCHO
sale
MUCHO/-A/-OS/-AS
amigos
veinticinco
25
8 LA CANTIDAD Y LA IDENTIDAD MISMO/-A/-OS/-AS y OTRO/-A/-OS/-AS EL MISMO / OTRO
¿Tenemos la misma aula que el año pasado?
Estamos en el mismo edificio / la misma clase. Tenemos los mismos profesores / las mismas asignaturas.
No, no es esta, tenemos otra.
Estamos en otro colegio / otra clase. Tenemos otros libros / otras actividades extraescolares. ITA ESP In spagnolo, davanti a otro/-a/-os/-as non si mette mai l’articolo indeterminativo: un otro / una otra / unos otros / unas otras.
Te he traído una otra novela de García Márquez. ¿Quieres un otro bocadillo?
4
Contesta a estas preguntas usando otro/-a/-os/-as o mismo/-a/-os/-as. 1. ¿Este año tienes los mismos profesores que el año pasado?
Sí, tengo los mismos (profesores). / No, tengo otros (profesores).
2. ¿Tenéis las mismas asignaturas?
3. ¿Tienes otros compañeros?
4. ¿Te has comprado otra mochila?
5. ¿Tienes los mismos amigos/-as?
6. ¿Tenéis la misma aula?
7. ¿Tienes otros cuadernos?
8. ¿Tenéis los mismos libros de texto?
9. ¿Sacas las mismas notas?
10. ¿Tenéis el mismo horario?
26
veintiséis
5
Elige la opción correcta. 1. Me gustan muy / todas / muchos tus fotos. ¡Son muy / mucho / nada originales! 2. Su hija está mucho / muy / mucha mejor. Mañana puede volver al cole. 3. ● ¿No hay ningún / ninguno / alguno chico interesante en tu clase? m No, no hay algún / ningún / ninguno. 4. Este libro no es mucho / nada / poco interesante. Voy a leer otro / mismo / muy. 5. ● ¿Algún / Alguien / Muchos sabe a qué país latinoamericano pertenece la Isla de Pascua? m ¡Sí, yo lo sé! ¡A Chile! 6. Añádele un otro / poco / mucha de sal al agua, por favor. 7. Me ha gustado mucha / nada / bastante esta película, pero la que vimos ayer muy / mucha / mucho más. 8. ● ¿Este año tenéis el otro / mismo / alguno profesor de Matemáticas que el año pasado? m No, tenemos misma / otra / ninguna profesora. 9. ● Buenos días, quiero 1 kilo de naranjas y 1 de manzanas. m ¿Desea nada / algo / mucho más? ● No, no necesito algo / nada / otro más. Muchas / Muy / Mucho gracias. 10. ● Este fin de semana tenemos pocos / demasiados / nada deberes. No podemos ir a la fiesta de Valeria. m Nosotros tenemos pocos / nada / muchos y vamos a ir. ● ¡Qué suerte!
LOS COMPARATIVOS Y LOS SUPERLATIVOS
9
Los comparativos
In spagnolo, come in italiano, esistono tre tipi di comparativi, quello di maggioranza, quello di minoranza e quello di uguaglianza:
COMPARATIVOS DE SUPERIORIDAD
Alcuni aggettivi hanno il comparativo di maggioranza irregolare:
más + adjetivo / sustantivo + que verbo + más + que
bueno > mejor
malo
Camilo antes era más delgado que ahora. En la secundaria tenemos más deberes que en la primaria. Este año estudio más que el año pasado.
grande > mayor
pequeño > menor
COMPARATIVOS DE INFERIORIDAD
ITA ESP In spagnolo, se il termine di paragone è un pronome personale, si usa il pronome soggetto:
menos + adjetivo / sustantivo + que verbo + menos + que
> peor
Tú eres bajito como mí yo. (= Tu sei basso come me.)
Tu amiga Alicia es tan simpática como ti tú. Yo soy menos hablador que tú. En mi escuela se estudian menos asignaturas que en la escuela de Teresa. (= La tua amica Alicia è tanto simpatica quanto te.) En la cena de anoche Miguel y tú comisteis menos que nosotros. ITA ESP Nel comparativo di maggioranza e di minoranza, il termine di paragone è que e non de:
COMPARATIVOS DE IGUALDAD tan + adjetivo + como tanto / tanta / tantos / tantas + sustantivo + como verbo + tanto como
Este año estudio más del que el año pasado. (= Quest’anno studio di più dell’anno scorso.) Attenzione: usiamo de per parlare di una quantità che ne supera un'altra.
María es tan alta como Nina. Hoy tengo tantos deberes como mi hermana mayor. Violeta en su móvil tiene tantas aplicaciones como Elena. Carlota no ha estudiado tanto como sus compañeros.
1
Ese coche le ha costado más de veinte mil euros.
Observa el dibujo y escribe cinco frases comparativas usando estas palabras. mayor
menor
alto
bajo
contento
triste
1. Iván es 2. Roberto es 3. Iván 4. Roberto 5. Iván 6. Roberto
IVÁN 13 AÑOS
ROBERTO 11 AÑOS
veintisiete
27
9 LOS COMPARATIVOS Y LOS SUPERLATIVOS 2
Forma frases con los elementos que encuentras a continuación. 1. / Carlos / ser / estudioso / su hermana
Carlos es más estudioso que su hermana.
2. / Tener (yo) / amigas / tú 3. / Luisa / leer / libros / Esteban 4. / Marcos / comer / dulces / yo 5. / Practicar (nosotras) / deportes / nuestros primos
3
6. / Dormir (yo) / mi hermano 7. / Mónica / ser / ordenada / Isabel 8. / Los compañeros de Jaime / ser / divertidos / los tuyos 9. / Mi hijo / medir / 1,80 m 10. / Paco / ser / deportista / su hermano
España es muy variada. Escribe frases con los datos que tienes a continuación. Observa el ejemplo. 1. En San Sebastián llueve 140 días al año. En Las Palmas de Gran Canaria llueve 20 días al año. En San Sebastián llueve más que en Las Palmas de Gran Canaria . 2. El Teide mide 3 718 metros de alto. El Mulhacén mide 3478 metros de alto. El Teide es . 3. El Ebro mide 930 kilómetros de largo. El Tajo mide 1008 kilómetros de largo. El Ebro es . 4. En Sevilla hay 38°C o 40°C en verano. En Oviedo hay 20°C o 22°C. En Sevilla hay . 5. Castilla y León tiene una superificie de 94 226 km2. La superficie de Andalucía es de 87 268 km2. Andalucía es . 6. En Aragón hay unos 20 picos de más de 3000 m. En Cataluña hay unos 10 picos de más de 3000 m . En Aragón hay . 7. Murcia es una región muy seca. Galicia es una región muy húmeda. Murcia es . 8. En Santiago de Compostela y en San Sebastián llueve alrededor de 140 días al año. En San Sebastián .
Los superlativos • Il superlativo relativo di maggioranza e di minoranza indicano il grado massimo e minimo di una qualità rispetto a un insieme di cose o persone. In spagnolo funzionano in modo molto simile all’italiano:
28
SUPERLATIVO RELATIVO DI MAGGIORANZA
SUPERLATIVO RELATIVO DI MINORANZA
Belice es el país más pequeño de América.
Es la persona menos ordenada de la familia.
Ana es la chica más alta de nuestra clase.
Jordi es el chico menos estudioso del colegio.
Este el mejor árbol para hacer cabañas.
Este es el peor lugar para estudiar de la casa.
veintiocho
• Anche il superlativo assoluto somiglia molto all’italiano: muy bueno > buenísimo muy alta > altísima muy malas > malísimas muy dulces > dulcísimos, dulcísimas Alcuni aggettivi subiscono un cambiamento ortografico: feliz > felicísimo, felicísima rico > riquísimo simpática > simpatiquísima amargo > amarguísimo vaga > vaguísima amable > amabilísimo, amabilísima
LOS COMPARATIVOS Y LOS SUPERLATIVOS 4
Forma frases como en el ejemplo. 1. / El Río de la Plata / río / ancho / mundo El Río de la Plata es el río más ancho del mundo. 2. / Tajo / río / largo / península Ibérica 3. / Teruel / ciudad / poblada / España
5
4. / La Alhambra / monumento / visitado / España 5. / El Salto del Ángel / cascada / alta / mundo 6. / Almería / región / lluviosa / España
Piensa en tus compañeros/-as, amigos/-as o hermanos/-as y escribe 10 frases como en el ejemplo. Puedes usar los adjetivos a continuación u otros que prefieras. estudioso/-a serio/-a
responsable tímido/-a
desordenado/-a
dormilón/-a
divertido/-a
trabajador/-a
bajo/-a
alto/-a
deportista
hablador/-a
Marta es la alumna menos estudiosa de la clase. Cristina es la chica más divertida que conozco. Mi hermano Pedro es el más alto de la familia. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
6
9
Carmen escribe un mail a su amiga Ana para explicarle que está muy contenta, contentísima. ¿Cómo crees que expresa estas palabras? Fíjate en el ejemplo.
De: Asunto:
carmen12@gmail.com ¡Hola!
¡Hola Ana! ¿Qué tal? Yo muy bien. Hoy estoy (muy contenta) contentísima porque he hecho un examen (muy difícil) y como había estudiado (mucho) me ha ido muy bien. Al salir de clase he ido a comprar un vestido para la fiesta del domingo, y he encontrado uno (muy elegante) . Va a ser una fiesta (muy divertida) Y, ¿a que no sabes quién vendrá? Luis, el primo de Andrés, ¡es (muy guapo) y (muy simpático) ! Y ahora te dejo porque me voy a tomar un pastel (muy bueno) que me he comprado en una pastelería (muy cara) para celebrar este maravilloso día. ¡Hasta pronto! Carmen
veintinueve
29
10 LAS CONJUNCIONES 1
Osserva le congiunzioni che compaiono nelle frasi seguenti e prova a tradurle in italiano: El chico que me gusta es alto y rubio. Y = …………………………… Mi hermano es un poco antipático, pero es muy sincero. PERO = ……………………… Carmen no es ni gorda ni delgada, es normal. NI... NI = ……………………… La congiunzione Y, se si trova davanti a parole che cominciano per – I e – HI, si trasforma in E: Mi hermana es muy simpática e inteligente. En España e Hispanoamérica se habla español. ITA ESP Contrariamente a quanto succede in italiano, la congiunzione PERO deve essere sempre posizionata all’inizio della frase avversativa: Ahmed lee y habla muy bien en español, pero escribir no le gusta nada. Ahmed lee y habla muy bien en español, escribir, pero, no le gusta nada.
3
2
Escribe las siguientes frases en una sola, utilizando y, pero y ni… ni.. Fíjate en el ejemplo. 1. Luis hace mucho deporte. Luis está gordito. Luis hace mucho deporte pero está gordito. 2. Estoy cansada. No puedo dormir. 3. Enrique tiene muchos amigos. A Enrique le gusta salir con ellos. 4. Paula no es alta. Paula no es bajita. 5. Rosario no tiene el pelo liso. Rosario no tiene el pelo rizado. 6. Marcos tiene muchos compañeros simpáticos. Marcos es tímido. Marcos no quiere salir con ellos.
Completa este texto con las conjunciones y (o e), pero y ni… ni.
FAMILIAS En mi familia somos cinco: mi padre, mi madre, mi hermano Tomás, mi hermana Patricia yo. Mi padre no es alto bajo, es pelirrojo tiene los ojos azules. Trabaja en un banco: su trabajo no le gusta mucho, es muy trabajador trabaja muchas horas al día. Mi madre es bajita delgada, es morena tiene el pelo largo ondulado. Es profesora de español sus alumnos dicen que es muy severa, ¡ con nosotros es muy buena! Mi hermano Tomás es pelirrojo como mi padre. No es nada estudioso, siempre saca buenas notas. Juega al fútbol le gusta mucho salir con sus amigos. Patricia no se parece a mi madre a mi padre: es rubia alta y lleva el pelo corto liso. Le gustan mucho los animales de mayor quiere ser veterinaria. Siempre le dice a mi madre que quiere un perro o un gato. Yo me llamo Laura, mis amigos me llaman Lau. Soy bajita morena como mi madre. Me encanta leer cómics ir a la playa con mis amigas. No me gustan los perros los gatos ¡ no quiero tener ninguno!
4
Piensa en las siguientes personas y explica cómo son utilizando y, pero y ni… ni. Puedes usar el diccionario. 1. Tu hermano 2. Tu mejor amigo o amiga 3. Tu profesor o profesora de Inglés 30
treinta
4. Tu compañero o compañera 5. Tu actor o actriz favorito/-a 6. Tu deportista favorito/-a
LOS CONECTORES
Per collegare le frasi e le informazioni c’è bisogno dei cosiddetti connettivi.
2
PARA EXPRESAR CAUSAS como
Como he sacado malas notas, no voy de vacaciones.
porque
No voy de vacaciones porque he sacado malas notas.
Me gusta mucho nadar y por eso me he apuntado a la piscina.
así que
No vivo aquí, así que no sé dónde hay un supermercado.
como
Los vecinos son músicos y además hacen teatro.
también
Tenochtitlán era una ciudad que estaba en el centro de un lago. Además, tenía canales y también agua potable. PARA CONTRASTAR INFORMACIONES
en cambio
Mi hermana antes era muy estudiosa; en cambio ahora no estudia nada. PARA RELACIONAR EN EL TIEMPO
cuando
Cuando los piratas atacaban los barcos, les robaban toda la mercancía.
entonces Entonces, había muchos problemas. de vez en De vez en cuando, mis primos dormían en cuando nuestra casa porque sus padres se iban de viaje.
1
Asocia estos elementos para formar frases correctas. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
Como en mi ciudad hay mucha contaminación, No me gusta mucho ir al cine, Mi madre es profesora de español Lo siento, no puedo ir con vosotras Mi prima María viaja mucho en avión, No tiene muchas ganas de salir, Hacía mucho frío y empezó a nevar. Mi hermana es sociable y abierta
a. porque tengo la bici rota. b. y por eso tiene muchos amigos. c. en cambio a mí me da miedo volar. d. y además no se encuentra muy bien. e. no me gusta pasear por las calles. f. Entonces decidimos quedarnos en casa. g. y también traductora del italiano al español. h. pero de vez en cuando mis amigos me convencen y voy.
porque
entonces así que
y además cuando
1. Estaré en la oficina todo el día, llámame a cualquier hora. 2. voy a casa de los abuelos siempre como muchísimo. 3. hay un examen importante el lunes, este fin de semana tengo que estudiar. 4. Mi hermano es muy buen estudiante es un muy buen futbolista. 5. No te he llamado no tenía tu número. 6. estudio siempre escucho música. 7. Mi hermana es muy trabajadora, mi hermano es vago e irresponsable. 8. No ha venido estaba enferma. 9. Hice un viaje a África y me encantó. decidí irme a vivir al Camerún. 10. No he hablado con ella, no sé por que no ha venido.
PARA AÑADIR INFORMACIÓN (y) además
Completa las frases con estos conectores. Hay más soluciones. en cambio
PARA EXPRESAR CONSECUENCIAS (y) por eso
11
3
A. A la abuela de Marta, Antonia, no le gustan los móviles. Por eso ha tomado una decisión. Mira lo que explica y ordena el texto. Y, además, juegan con el móvil y entonces no te miran nunca a los ojos. En el momento de las comidas, nadie se levantaba de la mesa para hablar por teléfono, ni contestaba mensajes mientras comía. En cambio ahora, muchas veces, los amigos y la familia no hablan entre ellos porque están mandando mensajes. Cuando no existían los teléfonos móviles, la gente tenía que quedar a una hora exacta en un sitio. Así que he decidido que cuando vengan a casa mis nietos, los móviles se van a quedar en la entrada y no los van a utilizar en mi casa. Como no podían avisar de que llegaban tarde, todos eran más puntuales. B. ¿Estás de acuerdo con Antonia? Escribe un texto parecido sobre el móvil u otro invento que te guste o que no: la televisión, el iPad... Utiliza los conectores. treinta y uno
31
12 LAS PREPOSICIONES Queste sono le preposizioni principali e i loro usi: Si usa per indicare: - un complemento di stato in luogo Sara y Anabel viven en Madrid. EN
POR Può introdurre: - un complemento di causa Mañana voy a Roma por trabajo.
- un complemento di tempo determinato Mi madre nació en 1955. - un complemento di mezzo o strumento Todos los días voy al cole en autobús.
A (+ EL = AL)
DE (+ EL = DEL)
- un complemento d’agente
Si usa per indicare: - un complemento di moto a luogo El sábado iré a la piscina.
El primer premio ha sido entregado por el presidente. (= Il primo premio è stato consegnato dal presidente.)
- l’ora ¿Quedamos a las cuatro delante del cole?
- un complemento di mezzo o strumento Te voy a enviar las fotos por correo electrónico.
- un complemento di termine Le he pedido a mi profe el libro de Ciencias.
- un complemento di moto per luogo Para llegar a casa pasamos por el parque.
- un complemento oggetto, se riferito a una persona o a un animale conosciuto Mi perro persigue al gato de Juan.
- un complemento di tempo nelle espressioni por la mañana, por la tarde, por la noche Mañana por la mañana voy de compras con mi madre.
POR / PARA
Introduce il complemento di specificazione Este ordenador es de Amparo. La vecina del segundo piso es muy amable.
In italiano corrispondono a: da…a. Estoy en el cole de 8:00 a 10:00. DE… A / Vamos de Madrid a Granada en avión. DESDE… HASTA Estoy en el cole desde las 8:00 hasta las 10:00. Desde el cole hasta la piscina voy a pie.
CON (CONMIGO) (CONTIGO)
Introduce: - un complemento di compagnia Voy al cole con mi hermano. ¿Vienes conmigo o te vas con él? - un complemento di strumento Jaime siempre juega con videojuegos.
PARA Può introdurre: - un complemento di fine o scopo Estudio español para viajar a América Latina. - un complemento di termine Este regalo es para mis primas. - un'opinione Para mí el examen de Mates era muy fácil. - un complemento di moto a luogo ¿Volvemos para casa? - un complemento di tempo, indica un limite Este trabajo es para el lunes.
- un complemento di modo Chicos, escuchad esto con atención.
IR + PREPOSICIÓN ir de compras / viaje / excursión / … al cine / un museo / un bar / … a casa de un amigo / de mi tía / … a jugar al fútbol / tomar algo / … en metro / autobús / tren / … a pie con Pilar / Elías / mi hermana / …
32
treinta y dos
ITA ESP Il verbo soñar e il verbo pensar, richiedono,
rispettivamente, le preposizioni con ed en. He soñado con el chico que me gusta. (= Ho sognato il ragazzo che mi piace.) Sueño con ser actriz. (= Sogno di fare l'attrice) Pienso en ti. (= Penso a te.) Estamos pensando en la propuesta de Javi. (= Stiamo pensando alla proposta di Javi.)
LAS PREPOSICIONES 1
12
Completa estas frases con las preposiciones de la lista. del
en (x5)
con (x4)
hasta
al (x2)
de (x3)
desde
a (x6)
1. Irene es Grecia y agosto iremos a visitarla. 2. Ayer vi Federica y conocí su novio. 3. Mañana no voy la oficina, tenemos una reunión un hotel del centro. 4. el cole el gimnasio voy a pie o bici. 5. Mi madre está pensando dejar el trabajo. Sueña escribir una novela. 6. Sonia no está casa. ¿Quiere dejar algún recado? 7. Tengo clases lunes jueves hasta las dos; en cambio el viernes salgo la una. 8. Ayer no vine porque fui médico mi madre. 9. Chicos, no podéis escribir lápiz, y antes de entregar el examen, leedlo mucho cuidado. 10. Mi madre ha escrito una carta su jefa porque quiere despedirse. 11. Para la fiesta vamos a utilizar vasos y platos plástico. 12. cole cine tardamos media hora.
2
Une los elementos de las columnas para formar frases correctas y lógicas. 1. Estoy a favor de luchar
a. mí no ha hecho nada malo.
2. Mis padres me han comprado una moto
b. todos los periódicos.
3. La profe ha sido muy severa con Jaime, pero
c. tu casa?
4. Te aviso más tarde
d. los derechos de los animales.
5. Para ir a casa siempre paso 6. La noticia fue publicada
3
PARA POR
f. tu padre. ¿Se la das tú? g. el parque.
7. ¿Quedamos delante de cole o voy
h. SMS o whatsapp.
8. Chicos, el comentario del texto es
i. ir por el pueblo.
9. Carlos, tengo una carta
j. la tarde en casa de Miguel?
10. ¿Nos vemos
k. el martes de la semana que viene.
Sandra y Lucía están planeando sus vacaciones. Completa su conversación con las preposiciones estudiadas. Sandra: Lucía, ¿dónde vamos vacaciones este verano? Lucía: ¿Qué te parece si vamos Francia? Me gustaría mejorar mi francés. Sandra: Francia… A mí me gustaría más practicar el alemán. ¿Por qué no vamos a Estrasburgo? esa zona se hablan los dos idiomas. Lucía: ¡Me parece una buenísima idea! Sandra: ¿ quién te gustaría ir? ¿Nosotras dos o alguien más? Lucía: ¿Por qué no se lo proponemos Cris? Me gustaría hacer un viaje ella, ha viajado mucho, tiene experiencia, y además nos llevamos muy bien. Sandra: ¡Vale! Luego se lo decimos whatsapp y mañana la mañana vamos a hablarlo mejor el cole. Lucía: ¿Cuándo vamos? ¿ julio o agosto? Sandra: Yo prefiero julio porque el 3 de agosto el 25 voy la montaña mi familia. Lucía: Yo 5 de julio 20 voy a la playa mis padres. ¿Si vamos la última semana julio? Sandra: ¡Perfecto! Lucía: Yo me llevaré una mochila viajar ligera y cómoda. Sandra: mí es más cómodo el trolley. Lucía: Bueno, más adelante organizaremos el equipaje e iremos compras comprar lo que necesitamos. Sandra: ¡Y tengo que renovar el carné identidad!
treinta y tres
33
13 LOS PRONOMBRES PERSONALES Los pronombres personales de sujeto
SINGULAR
I
yo
II
tú
III él / ella / usted
PLURAL
I
nosotros / nosotras
II
vosotros / vosotras
III ellos / ellas / ustedes
Yo soy de Roma, ¿y tú? ¿Vosotros habláis inglés?
1
I pronomi personali soggetto, in spagnolo, funzionano come in italiano e spesso si possono omettere perché le desinenze dei verbi indicano la persona che compie l’azione. La terza persona singolare usted corrisponde all’italiano ‘lei’ e serve per rivolgersi a persone adulte con le quali non si è in confidenza. In spagnolo esiste anche la forma di terza persona plurale, ustedes, che si usa per rivolgersi in modo formale a più di una persona:
Noemí está hablando con su amiga Elvira. ¿Qué pronombre usa para hablar de…?
2
yo • vosotros • nosotras • ella • tú • vosotras él • nosotros • ellas • ellos 1. Noemí yo 2. Noemí y su hermano 3. el primo de Noemí 4. la madre de Elvira 5. Noemí y Elvira 6. las hermanas de Elvira 7. Elvira y su prima 8. los padres de Elvira 9. Elvira 10. Elvira y su novio
¿Usted es el profesor de español? ¿Ustedes son los padres de Jaime?
ITA ESP A differenza dell’italiano in spagnolo la prima e la seconda persona plurale variano in base al genere:
Nosotros somos españoles. / Nosotras somos españolas. ¿Vosotros sois argentinos? / ¿Vosotras sois argentinas?
¿Formal o informal? ¿Tú / vosotros o usted / ustedes? 1. Con tu hermano: 2. Con un señor al que le preguntas la hora: 3. Con tus padres: 4. Con tus compañeros: 5. Con una vecina de setenta años: 6. Con un niño pequeño: 7. Con tus amigas: 8. Con tus tías mayores: 9. Con tu abuela:
In Spagna ci si rivolge ai professori dandogli del tú, mentre si usa usted per rivolgersi a persone più grandi con cui non si ha molta confidenza.
Los pronombres de complemento indirecto (CI)
SINGULAR
I
me
Mamá, ¿me has hecho el pastel para el cumple?
II
te
Sí, te lo he hecho esta mañana.
III le
PLURAL
Le he regalado un jersey a mi madre.
I
nos Nuestros padres nos han comprado un ordenador.
II
os
III les
¿Os preparo algo para merendar? ¿Les llevamos unas galletas a tus abuelos?
I pronomi di complemento indiretto accompagnano sempre i verbi di preferenza come gustar, encantar, interesar… e il verbo doler. ● ¿Qué te duele? Me gusta la paella. m Me duelen las piernas. ¡Nos encanta patinar! ¿Os interesa esa película?
34
treinta y cuatro
ITA ESP I pronomi di terza persona singolare e plurale le e les hanno una forma unica in spagnolo, mentre in italiano si distingue fra il maschile e il femminile. ● ¿Has
hablado con María? le he dicho que no podemos ir. (= Sì, le ho detto che non possiamo andare.)
m Sí,
● ¿Qué
le has comprado a tu hermano? (Che gli hai comprato a tuo fratello?) m Unos guantes.
13
LOS PRONOMBRES PERSONALES 3
Completa estas frases con los pronombres de complemento indirecto. 1. ¿(A vosotros) puedo decir un secreto? 2. Mamá, ¿ regalas unos patines? Quiero aprender a patinar. 3. Hoy he enseñado a sumar a mis alumnos. 4. Abuelita, ¿(a nosotras) cuentas algún cuento de los tuyos? 5. ¿Por qué no escribes a Elena para quedar esta tarde?
6. ● ¿ ha gustado este libro? m No, no ha gustado, es un poco aburrido. ¿Tú lo has leído? 7. voy a comprar este reloj a Diego. 8. Tu discurso interesó a todos. 9. ● Mamá, ¿ molesta si abro la ventana? m No, puedes abrirla, hace mucho calor. 10. ● Niños, ¿qué duele? m duele la barriga.
Los pronombres con preposición Con le preposizioni (a, con, contra, de, en, para, por, sin…) si usano le forme toniche dei pronomi di complemento indiretto, che coincidono con i pronomi soggetto, tranne che per i pronomi di prima e seconda persona singolare mí e ti. I
mí
¿Este regalo es para mí?
II
ti
No puedo vivir sin ti.
SINGULAR III él / ella / usted
Marcos piensa mucho en ella. Para él es todo fácil. Sr. Ruiz, ¿puedo hablar con usted?
I
nosotros / nosotras
No sé qué van a hacer sin nosotras. Ellos no están contra nosotros.
II
vosotros / vosotras
Confío mucho en vosotras. Esto me lo han dado para vosotros.
ellos / ellas / ustedes
El niño echa de menos a sus padres, habla mucho de ellos. ¿Se lo has contado a ellas? ¿Puedo hacer algo por ustedes?
PLURAL III
La preposizione con si contrae con i pronomi mí e ti, con cui forma un’unica parola: con + mí = conmigo ¿Vuelves a casa conmigo? con + ti = contigo Lo siento, no puedo ir contigo. ITA ESP A differenza dell’italiano, in
spagnolo questi pronomi possono essere usati come rinforzo, seguiti dalla forma atona del pronome corrispondente. A mí me duele la cabeza. (= A me fa male la testa.) ¿A ti te gustan las novelas de ciencia ficción? (= ¿A te piacciono i romanzi di fantascienza?)
Con alcune preposizioni come entre, según, incluso, excepto, menos, salvo y hasta (quando significa “incluso, persino”) si usano i pronomi soggetto yo e tú. Entre tú y yo no hay nada. / Eso, hasta yo lo entiendo.
4
Completa estas frases con los pronombres de la lista. nosotros (x2)
mí (x2)
usted
ti
ustedes
1. ● ¿Vienes o vas con ? m ¿Tú a qué hora vas? ● Voy a las siete. m Entonces, voy . Yo también quiero llegar a las siete y ellos irán más tarde. 2. ● ¿Este vestido es para ? m No, es para tu hermana, para he comprado este. 3. ● A nos encanta jugar al voleibol y todos los veranos nos divertimos mucho jugando en la playa. ¿A os gusta? mA no mucho, pero nos encanta nadar y podemos ir a la playa con , ¿qué os parece?
ellos
yo
contigo
vosotros (x2)
conmigo
4. ● Señor y señora Martínez, tenemos que hablar con a propósito de las notas de su hijo. m ¿Qué pasa? ¿Ha supendido muchas asignaturas? ● Sí, no ha aprobado casi ningún examen. 5. ● Señor Sánchez, ¿puede acompañarnos a la excursión? Nos gustaría mucho ir con . m Chicos, a también me gustaría acompañaros, pero no puedo. 6. ● Salvo Marina y , todos han aprobado el examen. m ¿Por qué? ¿No habéis estudiado bastante?
treinta y cinco
35
13 LOS PRONOMBRES PERSONALES Los pronombres de complemento directo (CD)
I PERSONA
me
¿Me has llamado por teléfono esta tarde?
II PERSONA
te
Te voy a buscar a tu casa a las siete, ¿vale? ● ¿Qué
SINGULAR III PERSONA
lo la
m Lo
has hecho con el libro de matemáticas? he puesto en tu mochila.
● ¿Qué m La
has hecho con la chaqueta? he guardado en el armario.
I PERSONA
nos
Tía Jovita nos quiere mucho.
II PERSONA
os
¿Vuestro padre os ha llevado al cine en coche? ● ¿Qué
PLURAL III PERSONA
los las
m Los
Il complemento oggetto che si riferisce a una persona di genere maschile, può essere rappresentato dai pronomi lo o le: A Manuel lo veo todos los días. = A Manuel le veo todos los días.
● ¿Dónde m Las
5
has hecho con los pasteles? he puesto en la nevera.
È possibile rafforzare la funzione del complemento oggetto spostandolo all’inizio della frase; in questo caso sarà seguito dal pronome di riferimento: Las botas las he dejado en la puerta y el abrigo lo he colgado en el armario.
están las bicicletas? he dejado en el garaje.
Lee este diálogo entre Silvia y su hermano, subraya los pronombres de complemento directo y di a qué o quién se refieren. Silvia: Víctor, ¿has visto mi mochila? No la encuentro. Víctor: ¿No la has dejado en el vestíbulo? Silvia: No, no está… Víctor: ¡Aquí la tienes! Estaba en el salón. ¿Puedes prestarme tu cuaderno? Silvia: ¿Quieres copiar mis deberes? No te los dejo copiar, tienes que hacerlos tú. Víctor: No los quiero copiar… pero no he entendido bien la explicación del profe de Mates. ¿Puedes ayudarme? Silvia: Sí, dime qué parte no has entendido y te la explico otra vez. Víctor: Vale, ¡gracias! Silvia: Espera… ¡no encuentro mi cuaderno! Lo he olvidado en casa de Ainhoa. Víctor: Y ahora ¿qué hacemos? Silvia: Ainhoa nos ha invitado a su casa, ¿por qué no vamos ahora mismo y estudiamos con ella? Víctor: Te ha invitado a ti, ¿o me ha invitado a mí también? Silvia: Nos ha invitado a los dos, creo que le gustas… Víctor: Entonces, ¿a qué estamos esperando? ¡Vamos!
36
treinta y seis
a. a Silvia y Víctor
c. el cuaderno b. la mochila
d. los deberes f. a Víctor e. a Silvia
g. parte de la explicación
LOS PRONOMBRES PERSONALES 6
13
Completa estos diálogos con los pronombres de complemento directo. 1. ● Esta mañana he visto a la madre de Claudia. m ¿ has saludado? ● No, porque no ha visto. 2. ● ¿ recojo a ti y a tu hermano a las ocho, vale? m No, ven a las ocho menos cuarto, hemos quedado a las ocho y cuarto. 3. ● Carlota, mañana acompaña el abuelo al cole. m ¿Por qué no acompañas tú? ● Porque tengo que ir al médico.
4. ● Papá, ¿has visto mis gafas de sol? m has dejado en la cocina. 5. ● ¿Has hablado con Enrique? m No, no he visto en clase y su compañera me ha dicho que se ha puesto enfermo. ¿Por qué no vamos a visitar ? 6. ● Daniel ha invitado a su fiesta, ¿vamos? m Sí, ¡yo quiero ir! ¿Qué le regalamos? ● ¿Un videojuego? m Sí, me parece una buena idea. ¿ vas a comprar tú?
Los pronombres combinados (CI + CD) Se in una frase ci sono sia pronomi complemento oggetto che pronomi complemento indiretto, si colloca prima il pronome CI e poi il pronome CD: Os dejamos nuestras bicis a vosotros. > Os las dejamos. CD CI CI CD PRONOMBRES DE CI
PRONOMBRES DE CD
PRONOMBRES COMBINADOS
me te le nos os les
7
+
lo la los las
=
I pronomi complemento indiretto di terza persona, combinati con quelli complemento oggetto, diventano se: Devuelvo el diccionario a Juan. > Le Se lo devuelvo. (Se lo = Glielo) He regalado unos patines a mi hermano. > Les Se los he regalado. (Se los = Glieli) ITA ESP Con alcuni modi verbali, i pronomi combinati
me lo / la / los / las
seguono il verbo, formando un’unica parola:
te lo / la / los / las
- con i verbi all’imperativo ¿Te gusta este vestido? Pruébatelo.
le se lo / la / los / las nos lo / la / los / las os lo / la / los / las les se lo / la / los / las
- con i verbi all’infinito Nos gustan esas zapatillas, queremos comprárnoslas. ma anche Nos gustan esas zapatillas, nos las queremos comprar.
Cambia estas frases sustituyendo el pronombre de complemento directo y el de complemento indirecto subrayados con los pronombres combinados. 1. Vamos a escribir una carta a mis primos. Se la vamos a escribir. / Vamos a escribírsela. 2. ¿Les has comprado la mochila nueva a los niños? 3. Mi abuelo está haciendo un pastel para mi prima y para mí. 4. Queremos contar un secreto a vosotros. 5. Le mando el correo esta tarde. 6. Te voy a prestar mi camiseta favorita. 7. Todas las tardes le explico los deberes a mi hermanito. 8. Le pido a Juan un consejo. treinta y siete
37
13 LOS PRONOMBRES PERSONALES 8
En este texto hay demasiadas repeticiones. ¿Puedes escribirlo mejor, usando pronombres de CD y de CI?
Hoy es mi cumpleaños y el de mi prima Ana. Por eso, mi abuelo está ay haciendo un pastel para mi prim , hace para mí. Hace el pastel cada año el pastel de chocolate porque a Ana ha y a mí nos gusta mucho. Mi madre a alar reg a par sa pre comprado una sor la o prad com Ana y a mí. Como ha s, sorpresa en una tienda de deporte o prad com creo que es una raqueta. Ha os rem la raqueta porque Ana y yo que tía, jugar a tenis. Para nuestra fiesta, mi ha comprado un vestido para Ana tiy uno para mí. Ha comprado los ves y mu a rop e tien que dos en una tienda o tad invi os bonita. Por la tarde hem ra nuestros amigos y ¡vamos adiverti s! igo nos mucho con nuestros am
Hoy es mi cumpleaños y el de mi prima Ana. Por eso, mi abuelo nos está haciendo un pastel.
9
Completa estas frases con los pronombres estudiados. ¡Fíjate en si llevan preposición! 1. ● Carmen, ¿ gusta el sushi? m No, a no gusta el sushi, ¡pero encanta la comida china! 2. ● ¿Cuándo vais de vacaciones? m este año no vamos de vacaciones, hemos comprado una casa y queremos ahorrar. 3. ● ¿ has dicho a Miguel que hemos quedado a las cuatro delante del cole? m No, he olvidado. escribo ahora mismo.
38
treinta y ocho
4. Este libro es para . Me han dicho que has leído muchas novelas de la Allende. 5. ● ¿Podemos ir con a la fiesta? m Sí, pero no podemos salir de casa antes de las ocho. 6. ● ¿Qué hay entre y Marcos? m No hay nada, somos buenos amigos. 7. ● Profe, ¿ha visto la última película de Pedro Almodóvar? la vimos ayer. m No, todavía no he visto. ¿ ha gustado? 8. ● ¿Este pantalón es para o para mi hermano? m Este es para . El tuyo está allí.
EL PRESENTE
14
Verbos regulares e irregulares
VERBOS REGULARES In spagnolo, come in italiano, i verbi si raggruppano secondo tre coniugazioni: -ar, -er e -ir. Queste sono le desinenze dei verbi regolari.
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
HABLAR
COMER
VIVIR
hablo hablas habla hablamos habláis hablan
como comes come comemos coméis comen
vivo vives vive vivimos vivís viven
La seconda persona plurale ha sempre l'accento sull'ultima sillaba: ¿Qué tomáis? ¿Té o leche? Este año aprendéis español con una profesora muy buena. ¿Vosotros vivís cerca del cole?
VERBOS CON DIPTONGACIÓN E > IE
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
QUERER
PREFERIR
empiezo empiezas empieza empezamos empezáis empiezan
quiero quieres quiere queremos queréis quieren
prefiero prefieres prefiere preferimos preferís prefieren
VENIR*
tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen
vengo vienes viene venimos venís vienen
VERBOS CON DIPTONGACIÓN O > UE
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
PROBAR
VOLVER
DORMIR
pruebo pruebas prueba probamos probáis prueban
vuelvo vuelves vuelve volvemos volvéis vuelven
duermo duermes duerme dormimos dormís duermen
JUGAR
juego juegas juega jugamos jugáis juegan
Altri verbi che presentano la stessa irregolarità: acostarse, aprobar, colgar, contar, costar, devolver, encontrar, llover, mover, morir, poder, recordar, sonar, soñar, volar ecc.
VERBOS CON CAMBIO VOCÁLICO E > I
EMPEZAR
TENER*
VERBOS CON DIPTONGACIÓN Y CAMBIO VOCÁLICO
Altri verbi che presentano la stessa irregolarità: atravesar, cerrar, comenzar, despertarse, divertirse, entender, mentir, merendar, pensar, perder, sentar, sentir ecc.
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
SERVIR
DECIR**
SEGUIR***
sirvo sirves sirve servimos servís sirven
digo dices dice decimos decís dicen
sigo sigues sigue seguimos seguís siguen
Altri verbi che si comportano come servir: corregir, despedirse, medir, pedir, reír, repetir, vestirse ecc. I verbi che dittongano e che cambiano la vocale presentano l’irregolarità nelle tre persone del singolare e nella terza del plurale, mentre la prima e la seconda persona del plurale sono sempre regolari. * Il verbo venir, come il verbo tener, oltre al dittongamento e > ie, presenta una -g- alla prima persona singolare. ** Il verbo decir, oltre al cambio della vocale, presenta una -g- alla prima persona singolare. *** Il verbo seguir, oltre al cambio della vocale, perde la -u- alla prima persona singolare, e così tutti i verbi che finiscono in -guir (distinguir > distingo).
treinta y nueve
39
14 EL PRESENTE VERBOS CON PRIMERA PERSONA IRREGULAR
VERBOS CON CAMBIO ORTOGRÁFICO VERBOS CON VARIACIÓN ORTOGRÁFICA G > J
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
COGER
FINGIR
cojo coges coge cogemos cogéis cogen
finjo finges finge fingimos fingís fingen
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
Questa irregolarità riguarda solo la prima persona singolare e si comportano allo stesso modo tutti i verbi che finiscono -ger e -gir come corregir, dirigir, proteger, recoger ecc.
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
VERBOS CON VARIACIÓN ORTOGRÁFICA C > ZC
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
CONOCER
CONDUCIR
conozco conoces conoce conocemos conocéis conocen
conduzco conduces conduce conducimos conducís conducen
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
Anche questa irregolarità riguarda solo la prima persona singolare e si coniugano allo stesso modo i verbi che terminano in -cer e -cir come agradecer, aparecer, introducir, lucir, obedecer, ofrecer, parecer, producir, traducir ecc.
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
HUIR
OÍR
construyo construyes construye construimos construís construyen
huyo huyes huye huimos huís huyen
oigo oyes oye oímos oís oyen
Si comportano allo stesso modo tutti i verbi che finiscono in -uir come concluir, distribuir, destruir, fluir, incluir, sustituir ecc. Oír, oltre a introdurre una -y- nella seconda e terza persona singolare e nella terza plurale, introduce una -g- nella prima persona singolare.
40
cuarenta
CAER
DAR
quepo cabes cabe cabemos cabéis caben
caigo caes cae caemos caéis caen
doy das da damos dais dan
HACER
PONER
SABER
hago haces hace hacemos haceís hacen
pongo pones pone ponemos ponéis ponen
sé sabes sabe sabemos sabéis saben
SALIR
TRAER
VALER
salgo sales sale salimos salís salen
traigo traes trae traemos traéis traen
valgo vales vale valemos valéis valen
VERBOS TOTALMENTE IRREGULARES
VERBOS QUE INTRODUCEN UNA -YCONSTRUIR
CABER
yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as / ustedes
1
ESTAR
IR
SER
VER
estoy estás está estamos estáis están
voy vas va vamos vais van
soy eres es somos sois son
veo ves ve vemos veis ven
YhV t s
Forma verbos con estas letras.
C
EL PRESENTE 2
3
4
14
Conjuga los verbos entre paréntesis en presente de indicativo. 1. Felipe (aprender) los idiomas muy rápidamente. 2. ¿(Tomar, nosotros) algo más tarde? 3. ¿A qué hora (salir, vosotras) del colegio mañana? 4. Pamela (escribir) muy bien y de mayor quiere ser escritora. 5. (Estudiar, yo) hasta las seis de la tarde todos los días.
6. ¿Cuántas horas (usar, tú) el ordenador cada día? 7. (Beber, vosotros) poca agua y esto no es bueno para la salud. 8. No (abrir, yo) la ventana porque hace mucho frío. 9. Tú (viajar) mucho, me gustaría acompañarte alguna vez. 10. Miguel e Irene (cantar) muy bien y quieren apuntarse a un curso de canto.
A. Conjuga estos verbos irregulares en la persona indicada.
B. Escribe una frase con cada uno de los verbos del ejercicio 2A.
1. pensar, tú 2. proteger, yo 3. pedir, ella 4. encontrar, ellos 5. parecer, yo 6. preferir, tú 7. querer, yo 8. contar, nosotros 9. concluir, ellas 10. mover, tú 11. corregir, él 12. devolver, vosotras
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Elige el verbo adecuado, conjúgalo en la persona correspondiente y completa. Algunos verbos se pueden repetir. ir
salir
hacer oír
venir
ser
estar
tener
1. ● ¿Cuántos años (vosotros) ? m Yo 13 años y él 12. 2. ● ¿Dónde (tú) de vacaciones este verano? m a Valencia una semana para estudiar español. 3. (Nosotras) muy cansadas, no ganas de salir. 4. No te (yo) , ¿puedes hablar más alto? 5. ● ¿De dónde (vosotros) ? m (Nosotros) italianos. Paolo de Venecia y yo de Bergamo. 6. ¿Qué (tú) mañana? ¿ de compras con nosotras o te quedas en casa estudiando? 7. Para ir al cole (yo) de casa a las siete y cuarto. 8. (Yo) los deberes todos los días pero el fin de semana descanso.
Javi, 13 años
Marcos, 12 años
cuarenta y uno
41
14 EL PRESENTE 5
Claudia escribe un email a su amigo Sebastián para contarle sus planes para las vacaciones. Completa el texto conjugando los verbos entre paréntesis en presente.
De: Asunto:
Clau_Sanchez@yahoo.es vacaciones de verano
¡Hola Seba! ¿Cómo estás? ¿Qué (hacer) este verano? ¿Dónde (ir) de vacaciones? Yo (ir) dos semanas a la montaña con mis padres, ¡pero luego (querer) ir solo con mis amigas! Mañana se lo (pedir) a mis padres. He sacado buenísimas notas este año y ¡(esperar) que me digan que sí! Con Paula y Cris (querer, nosotras) ir a Andalucía para visitar las ciudades más importantes: Córdoba, Granada, Málaga, Sevilla... Yo todavía no (saber) conducir y no (tener) carné, pero Paula lo (tener) y (poder, nosotras) alquilar un coche para ir de un sitio a otro con más libertad. Después (pensar) ir a la playa una semana, en Tarifa o en otro lugar, todavía no lo (saber) ¿Por qué no (venir) con nosotras? Se lo (poder) decir a tu hermano también. ¿Qué te (parecer) ? Yo mañana te (escribir) después de hablar con mis padres y te (decir, yo) qué me (decir, ellos) ! ¡Un beso! Claudia
Verbos reflexivos I verbi riflessivi indicano un’azione che ricade sul soggetto e sono sempre accompagnati dai pronomi riflessivi me, te, se, nos, os, se, che concordano con il soggetto stesso.
yo tú él / ella nosotros/-as vosotros/-as ellos / ellas
me te se nos os se
LEVANTARSE
ACOSTARSE
VESTIRSE
levanto levantas levanta levantamos levantáis levantan
acuesto acuestas acuesta acostamos acostáis acuestan
visto vistes viste vestimos vestís visten
Molti verbi riflessivi si relazionano con azioni quotidiane: acostarse, afeitarse, bañarse, desnudarse, ducharse, lavarse, levantarse, maquillarse, peinarse, vestirse ecc. Siempre me levanto temprano.
6
Completa estas frases conjugando los verbos entre paréntesis. 1. Nosotros (lavarse) siempre los dientes después de comer. 2. Mi madre trabaja muy lejos de aquí y (levantarse) todas las mañanas. 3. ¿Qué (ponerse, vosotras) para la fiesta de Carmen? 4. Los fines de semana (acostarse, yo) siempre muy tarde. ¿Tú a qué hora (acostarse)
cuarenta y dos
?
5. Mi padre (afeitarse) todos los días. 6. Cuando (despertarse, yo) temprano, me cuesta mucho (levantarme, yo)
42
a las seis
.
EL PRESENTE 7
14
¿Cuál de las dos opciones se usa en cada caso? Escoge el verbo adecuado y conjúgalo. Tengo dos hijos, uno de seis años y otro de dos. Es muy cansado tener dos niños pequeños, casi no hacen nada solos. Pero por lo menos, el mayor, Pablo, (1) solo. En cambio a Daniel, lo (2) yo. (¿bañar o bañarse?)
Voy a despertar a mi hermano, je, je….
Pablo (3) los dientes todas las noches. A Daniel le tengo que (4) las manos y la cara yo. Por las mañanas Pablo (5) solo. Claro que le ayudamos un poco, todavía le dejamos la ropa preparada. (¿lavar o lavarse? / ¿vestir o vestirse?) Ni Pablo ni Daniel (6) . solos, yo los (7) por la mañana para ir al colegio. Y por la noche, tampoco (8) solos. Su padre les lee un cuento y se duermen. (¿despertar o despertarse? / ¿acostar o acostarse?)
8
A. Víctor nos cuenta un día normal en su vida. Completa el texto conjugando los verbos entre paréntesis. Todas las mañanas (levantarse, yo) a las siete y media, (desayunar) con mis padres, (ducharse) , (vestirse) y (salir) a las ocho y cuarto para ir al instituto. Como el instituto (estar) cerca de mi casa, casi siempre (ir) a pie. (Coger) el autobús solo cuando (llover) o (nevar) , por lo tanto muy pocas veces. (Tener) clase desde las ocho y media hasta la una. Después del cole (volver) a casa y (comer, nosotros) juntos, mi madre y mi hermana y yo. Mi padre no, porque (trabajar) lejos y (volver) a casa tarde. Después de comer, (descansar) un poco, (jugar) con la consola y luego (ponerse) a estudiar. (Hacer) los deberes para el día siguiente y luego (salir) un par de horas con mis amigos. Hacia las ocho (volver) a casa porque (querer) esperar a mi padre, pasar un poco de tiempo con él antes de cenar y contarle mi día. Alrededor de las nueve (cenar, nosotros) y luego (ver, nosotros) un poco la televisión. Antes de las doce nunca (acostarse, yo) , porque (leer) un poco o (hablar) por skype con mi hermano, que acaba de trasladarse a Londres por trabajo.
B. ¿Cómo es un día normal en tu vida, o en la vida de alguien de tu familia?
cuarenta y tres
43
15 EL PASADO El pretérito perfecto
Il pretérito perfecto (= passato prossimo) è formato dall’indicativo dell’ausiliare haber seguito dal participio passato. HABER
PARTICIPIO PASADO
tú has nosotros/-as hemos
cantado comido salido
¿Por qué has llegado tarde al cole esta mañana?
vosotros/-as habéis
- azioni di cui non interessa l’esatta collocazione temporale, accompagnato da espressioni come alguna vez, muchas veces, dos / tres / cuatro veces, nunca, ya, todavía no / ...
ellos/-as / ustedes han
EL PARTICIPIO PASADO Il participio passato dei verbi regolari si forma aggiungendo la desinenza -ado per i verbi della prima coniugazione e la desinenza -ido per i verbi della seconda e terza coniugazione: hablar > hablado beber > bebido vivir > vivido.
Alcuni verbi presentano un participio irregolare: abrir > abierto; cubrir > cubierto; decir > dicho; escribir > escrito; hacer > hecho; poner > puesto; resolver > resuelto; romper > roto; ver > visto; volver > vuelto.
1
Il pretérito perfecto si usa per parlare di… - azioni passate che il parlante mette in relazione con il presente, accompagnato da avverbi di tempo come hoy, este verano / otoño / invierno / año / mes, esta primavera / semana / mañana / tarde, estas vacaciones / Navidades / ...
yo he él / ella / usted ha
USOS DEL PRETÉRITO PERFECTO
¿Has viajado alguna vez al extranjero? ITA ESP Diversamente dall’italiano, in spagnolo… - l’unico ausiliare che si usa al passato prossimo è haber: Este verano he ido a Francia. Este verano soy ido a Francia.
- il participio passato è sempre al maschile singolare: Clara y Patricia han venido a mi casa. Clara y Patricia han venidas a mi casa. - l’ausiliare e il participio non si possono mai separare: ¿Ya has comido? / ¿Has comido ya? ¿Has ya comido?
Completa conjugando los verbos entre paréntesis en pretérito perfecto. 1. Hoy la profesora nos (entregar) los exámenes y ¡(sacar, yo) un sobresaliente! 2. ¡Hola María! ¿Cuándo (volver) de las vacaciones? 3. Esta semana (ir, nosotros) de excursión a Granada, (visitar) la Alhambra y nos (gustar) mucho. 4. Chicos, ¿qué (aprender) hoy en la clase de español? 5. Los niños me (romper) el ordenador y tengo que comprar uno nuevo. 6. No (dormir, yo) nada esta noche, ¡(tener) una pesadilla horrible! 7. ¿(Hacer, tú) ya los deberes para mañana? 8. Miguel, ¿qué te (decir) el profesor? ¿(Mejorar, tú) tu pronunciación? 9. (Ver, nosotras) la última peli de Leonardo DiCaprio y nos (encantar) . 10. ¿(Escribir, vosotros) el comentario sobre el poema de Lorca? 11. ¿(Estar, ustedes) alguna vez en España? 12. ¿Ya (leer, tú) mi correo?
2
Ahora escribe una frase con cada uno de estos marcadores temporales. esta mañana
44
esta semana
cuarenta y cuatro
nunca
todavía no
este año
ya
muchas veces
alguna vez
EL PASADO 3
15
A. Esteban escribe a su amiga Cristina para contarle lo que ha hecho este verano. Completa el texto conjugando en pretérito perfecto los verbos entre paréntesis.
De: Asunto:
esteban_vargas@yahoo.es ¿cuándo quedamos?
¡¡Hola Cris!! ¿Cómo estás? ¿Qué tal tus vacaciones? Yo acabo de volver de Italia, ¡(ser) fenomenal! (Estar, yo) recorriendo el país con mis padres y mi hermana. Primero (pasar, nosotros) tres días en Roma y (poder, nosotros) visitar un montón de monumentos: el Coliseo, el foro romano, la catedral de San Pedro, la fontana di Trevi, la Piazza di Spagna... ¡Impresionantes! ¡Cuánta historia y arte tiene esa ciudad! También (estar) en Nápoles, en el sur de Italia. (Pasear) por el casco antiguo y ¡(comer) unas pizzas riquísimas! Unos amigos italianos que viven allí nos (llevar) de excursión fuera de la ciudad. (Ir, nosotros) a Capri y a Sorrento. ¡(Ser) una experiencia fantástica! ¡Hasta (aprender, yo) un poco de italiano! Nuestros amigos hablan español pero nos (enseñar, ellos) algunas palabras. Bueno, ¡ahora quiero saber de tus vacaciones! Al final, ¿qué (hacer, tú) ? ¿(Ir) con tus padres a la montaña o te (dejar, ellos) irte a la playa con tus amigas? ¿Cuándo nos vemos? ¡Espero tus noticias! ¡Un abrazo!
B. ¿Y tú qué has hecho este verano? Escribe un mail como el de Esteban a un amigo tuyo.
De: Asunto:
cuarenta y cinco
45
15 EL PASADO El pretérito indefinido VERBOS REGULARES
VERBOS CON PRIMERA PERSONA IRREGULAR*
CONTAR yo conté tú contaste
CORRER
SALIR
corrí
salí
EMPEZAR yo empecé
corriste
saliste
corrió
salió
nosotros/-as contamos
corrimos
salimos
vosotros/-as contasteis
corristeis
salisteis
corrieron
salieron
él / ella / usted contó
ellos/-as / ustedes contaron
tú empezaste
PAGAR
TOCAR
pagué
toqué
pagaste
tocaste
pagó
tocó
nosotros/-as empezamos
pagamos
tocamos
vosotros/-as empezasteis
pagasteis
tocasteis
pagaron
tocaron
él / ella / usted empezó
ellos/-as / ustedes empezaron
*Si comportano allo stesso modo tutti i verbi che terminano in -zar, -gar e -car, come: almorzar, cruzar, apagar, negar, aparcar, buscar ecc.
VERBOS CON TERCERA PERSONA IRREGULAR DORMIR**
TOTALMENTE IRREGULARES
SEGUIR**
LEER
OÍR
CONSTRUIR***
DAR
SER
IR
yo dormí
seguí
leí
oí
construí
di
fui
fui
tú dormiste
seguiste
leíste
oíste
construiste
diste
fuiste
fuiste
siguió
leyó
oyó
construyó
dio
fue
fue
nosotros/-as dormimos
seguimos
leímos
oímos
construimos
dimos
fuimos
fuimos
vosotros/-as dormisteis
seguisteis
leísteis
oísteis
construisteis
disteis
fuisteis
fuisteis
ellos/-as / ustedes durmieron
siguieron
leyeron
oyeron
construyeron
dieron
fueron
fueron
él / ella / usted durmió
** Si coniuga come dormir il verbo morir, mentre si comportano come seguir i verbi che al presente indicativo cambiano la vocale (e > i), come: corregir, despedirse, medir, pedir, reír, repetir, vestirse ecc. *** Si comportano come construir, introducendo una -y- nella terza persona singolare e plurale, tutti i verbi che finiscono in -uir, -aer, -eer y -oer come: atribuir, concluir, creer, huir, roer ecc.
VERBOS QUE CAMBIAN LA RAÍZ RAÍCES andar > anduvdecir > dijestar > estuvhaber > hubhacer > hic- / hizpoder > pudponer > pusquerer > quissaber > suptener > tuvtraducir > tradujtraer > trajvenir > vin
DESINENCIAS
+
-e -iste -o -imos -isteis -ieron
I verbi decir, traducir e traer hanno la desinenza -eron alla terza persona plurale (dijeron, tradujeron, trajeron). Si comportano come traducir tutti i verbi che finiscono in -ducir, come: conducir, reducir ecc. La terza persona singolare del verbo hacer è hizo.
46
cuarenta y seis
MARCADORES TEMPORALES Il pretérito indefinido si usa con le seguenti espressioni di tempo: FECHAS En julio / invierno / 2010 / … El domingo / mes / verano / año pasado La semana / primavera pasada El dos de julio de 2008 Ayer / anteayer / anoche El otro día Hace unos días / unas semanas / un mes / un año / … PERIODOS De 2007 a 2011 estudié Primaria. (Desde mi nacimiento) hasta 2012 viví en Madrid. Durante tres años jugué a fútbol con el equipo de mi barrio. EDAD A los seis años empezó a hablar. De niño/-a, empezó a tocar el violín. Aprendió a escribir de mayor.
EL PASADO 4
15
Completa las tablas conjugando estos verbos en pretérito indefinido. apagar
comer
creer
decir
hacer
tener
vestirse
comí te vestiste apagó
creyó hicimos dijeron
5
tuvieron
A. Completa el texto conjugando estos verbos en pretérito indefinido. terminar • alegrarse • decir • tener • pasarlo • nacer (x3) • hablar • estudiar enseñar • contar • empezar • ir (x2) • venir • abrir • conocer • quedarse • irse Mi abuelo
en 1940 y yo en 2000, nos llevamos exactamente 60 años. a trabajar de muy joven, a los 14 años. Pero en la Universidad también. la carrera de ingeniería. La a los 24 años. Entonces, a vivir a Argentina. Allí, en 1966 una fábrica de plásticos. Ese mismo año, mi abuela y él su primer hijo, mi padre, que a los 18 años, a Madrid a estudiar y a vivir porque a mi madre. Por eso, yo en Madrid. Mis abuelos vienen cada verano a vernos. El año pasado todos de vacaciones a Mallorca y muy bien. Mi abuelo me a pescar y me toda esta historia que os estoy contando ahora. Ayer con él por skype y me que el próximo verano se va a quedar seis meses. ¡ muchísimo! B. Subraya los marcadores temporales del texto y escribe frases sobre tú mismo con los marcadores que has encontrado.
Usos del pretérito perfecto y del pretérito indefinido EL PRETÉRITO INDEFINIDO
EL PRETÉRITO PERFECTO
È un tempo semplice.
È un tempo composto (presente di haber + participio passato).
Esprime un'azione passata che il parlante non mette in relazione con il presente.
Esprime un'azione passata che il parlante mette in relazione con il presente o che non specifica quando è accaduta.
Si usa con: Ayer / Anteayer / Anoche / El otro día / ... Hace (dos) meses / (dos) años / (dos) días / ... La semana pasada / El mes pasado / El año pasado / ... En 2007 / A los 5 años / ...
Si usa con: Hoy / Esta mañana / Esta tarde / Esta noche / Esta semana / Este mes / Este año / … Alguna vez / Dos veces / Nunca / Siempre / Ya / Todavía no / ...
El mes pasado llovió mucho. Hace dos años estuvimos de vacaciones en Canarias.
Siempre han deseado viajar mucho. Este año he sacado muy buenas notas.
Nelle varietà latinoamericane dello spagnolo, si usa il pretérito indefinido anche con espressioni temporali come hoy, esta mañana, esta semana, hasta ahora ecc. cuarenta y siete
47
15 EL PASADO 6
¿Pretérito perfecto o pretérito indefinido? Fíjate en los marcadores temporales y completa conjugando los verbos en el tiempo adecuado. 1. ● ¿(Estar, tú) alguna vez en París? m Sí, (estar) el año pasado. ¡Me (encantar) ! 2. En marzo solo (ir, yo) una vez al cine, pero este mes (ir) muchas veces. 3. El mes pasado (empezar, ella) un curso de pintura, hace dos días (apuntarse) a uno de japonés y hoy me (decir) que quiere apuntarse a danza clásica, ¿de dónde saca el tiempo? 4. ● ¿(Ver, vosotros) ya la película? m Sí, la (ver) anoche, pero (parecernos) un poco aburrida. 5. ● ¿(Hablar, tú) con Paula últimamente? m Me la (encontrar) el otro día pero no (poder, nosotras) hablar mucho, voy a llamarla hoy. 6. ● ¿Ustedes nunca (viajar) en avión? m No, nunca lo (coger) , nos da mucho miedo. 7. El año pasado (coger, yo) un avión por primera vez y al prinicipio (tener) mucho miedo, pero al final me (gustar) volar.
El pretérito imperfecto 7
VERBOS REGULARES TRABAJAR
COMER
VIVIR
yo trabajaba
comía
vivía
tú trabajabas
comías
vivías
comía
vivía
él / ella / usted trabajaba nosotros/-as trabajábamos
comíamos vivíamos
vosotros/-as trabajabais
comíais
vivíais
ellos/-as / ustedes trabajaban
comían
vivían
VERBOS IRREGULARES IR
SER
VER
yo iba
era
veía
tú ibas
eras
veías
él / ella / usted iba
era
veía
nosotros/-as íbamos
éramos
veíamos
vosotros/-as ibais
erais
veíais
ellos/-as / ustedes iban
eran
veían
L’imperfetto della forma impersonale hay è había.
USOS DEL PRETÉRITO IMPERFECTO L’imperfetto, come in italiano, si usa per descrivere le circostanze di un’azione passata o per parlare di azioni abituali e ripetute nel passato: Ayer no fui a la piscina porque tenía que estudiar. azione
circostanze dell’azione
Cuando era pequeña, me acostaba todas las noches a las 9:00.
48
azione abituale nel passato
cuarenta y ocho
A. Manuel nos cuenta lo que solía hacer de niño en verano. Completa el texto conjugando los verbos entre paréntesis en pretérito imperfecto. Cuando (ser, yo) pequeño, todos los veranos (ir, nosotros) a casa de los abuelos. Como ellos (vivir) cerca del mar, (gustar, a nosotros) ir temprano a la playa para disfrutar del mar y del sol. (Nadar, nosotros) hasta cansarnos y (tomar) el sol hasta quemarnos. De vez en cuando, con el abuelo (ir, nosotros) a pescar a un lugar un poco lejos de la playa y (divertirse, yo) muchísimo. Mi abuela nos (preparar) una comida riquísima, (decir) que (tener, nosotros) que recuperar las energías y yo todavía me acuerdo de su deliciosa tortilla de patatas y de su pastel de chocolate. Nadie lo (hacer) como ella. Por las tardes (jugar, nosotros) al voley playa con nuestros primos y ellos siempre (perder) . ¡(Ser, nosotros) demasiado buenos! Cuando no (estar) nuestros primos, mis padres (jugar) con nosotros y (ser) muy divertido. ¡Con ellos también (ganar, nosotros) siempre! B. ¿Y tú tienes algún recuerdo bonito que te gustaría contar? Escribe un breve texto usando el imperfecto y los conectores adecuados.
EL PASADO
15
Pretérito perfecto, indefinido e imperfecto
PER PARLARE DI AZIONI PASSATE
• legate al presente. • riconducibili alla stessa frazione di tempo in cui si parla.
P. PERFECTO Hoy he ido al colegio a las ocho.
• non legate al presente. • riconducibili a una frazione di tempo diversa da quella in cui si parla.
P. INDEFINIDO La semana pasada fui al colegio en autobús.
PER DESCRIVERE AZIONI ABITUALI NEL PASSATO O LE CIRCOSTANZE DI UN’AZIONE PASSATA
8
¿Quién ha alquilado el piso de la primera planta?
Todavía no lo sé, se trasladaron ayer.
P. IMPERFECTO El curso pasado iba a otro colegio.
El mes pasado no estudié mucho porque no me encontraba bien.
¿Perfecto, indefinido o imperfecto? Elige la forma adecuada. 1. Anoche mientras me duchaba / me duché, ha tocado / tocó el timbre. Fue / Era mi hermana. 2. Hasta el mes pasado he ido / iba a la oficina cuatro días a la semana. Este mes he ido / fui seis días por semana. 3. Hace dos días hemos ido / fuimos a una cafetería nueva cerca del cole. Ha sido / Era pequeña pero muy bonita y tuvo / tenía unos pasteles riquísimos. 4. Antes mi madre trabajaba / ha trabajado en una empresa, pero hace un año lo dejaba / dejó todo para trabajar con mi padre. 5. Hoy hacía / he hecho el examen de Mates, ¡era / fue dificilísimo! 6. La semana pasada no iba / fue a clase porque ha estado / estaba enferma. En los últimos días mejoraba / ha mejorado mucho y mañana va a venir.
9
Completa estos textos sobre el pasado, cada uno tiene un tiempo verbal diferente: pretérito perfecto, pretérito indefinido o pretérito imperfecto. 1. Federico García Lorca (nacer) en Granada el 5 de junio de 1898. (Estudiar) Filosofía y Letras y Derecho. A los 21 años (irse) a Madrid, a la famosa Residencia de Estudiantes, donde (conocer) a Dalí y a Buñuel. (Escribir) libros de poemas, como El Romancero Gitano y Poeta en Nueva York. También (ser) autor de varias obras de teatro; La casa de Bernarda Alba, es la más famosa. El 18 de agosto de 1936, al poco tiempo de empezar la guerra civil española, el bando nacional (matar) al poeta en su ciudad, Granada. 2. Antes, cuando no (haber) ordenadores, la vida (ser) más complicada que ahora. (Tenerse que) escribir todo a mano o con máquina de escribir. Pero lo más difícil (ser) buscar información. (Tener que) ir a una biblioteca o tener una enciclopedia en casa. Aunque también (poder) preguntar a los abuelos, que (saber) muchas cosas. 3. Este fin de semana (pasarlo, yo) con amigos y también (ir) muchas cosas dulces y me (sentar) semana estupendo.
muy bien. (Ir) a merendar fuera a una fiesta de cumpleaños. Al final (comer) un poco mal. Pero (ser) un fin de
cuarenta y nueve
49
16 EL FUTURO Il futuro si forma aggiungendo all’infinito del verbo le desinenze -é, -ás, -á, -emos, -éis, -án, uguali per tutte e tre le coniugazioni.
VERBOS IRREGULARES decir hacer poder poner querer saber salir tener venir
VERBOS REGULARES VIAJAR
VOLVER
IR
yo viajaré
volveré
iré
tú viajarás
volverás
irás
volverá
irá
nosotros/-as viajaremos
volveremos
iremos
vosotros/-as viajaréis
volveréis
iréis
ellos/-as / ustedes viajarán
volverán
irán
él / ella / usted viajará
Le principali espressioni di tempo del futuro sono: Este verano/ otoño / invierno / año / mes… / … Estas vacaciones / Navidades / … Mañana / pasado mañana El año / mes que viene / la semana próxima / … El lunes / martes / el día 10… En junio / semana santa / … Dentro de dos días / tres semanas / un mes / un año / … En el 2020...
1
dir-: diré, dirás, dirá… har-: haré, harás, hará… podr-: podré, podrás, podrá… pondr-: pondré, pondrás, pondrá… querr-: querré, querrás, querrá… sabr-: sabré, sabrás, sabrá... saldr-: saldré, saldrás, saldrá… tendr-: tendré, tendrás, tendrá… vendr-: vendré, vendrás, vendrá…
Habrá è il futuro della forma impersonale hay: Habrá mucha gente en la fiesta.
Este verano iré a Valencia. ¿Dónde estudiarás el año que viene? Dentro de un año se trasladarán a Estados Unidos. Il futuro si può usare anche per esprimere delle ipotesi: Javier no me ha llamado todo el día. m ¿Todavía estará enfadado? ●
●
¿Cuántos alunmos hay en tu colegio?
m No sé... serán alrededor de quinientos.
Completa estas frases conjugando los verbos en futuro. 1. Según han dicho en la tele, mañana (hacer) buen tiempo. ● 2. ¿Qué hora es? m No sé. (Ser) las diez. 3. El próximo fin de semana (ir, nosotros) a la montaña. ● 4. Hoy Alicia no ha venido a clase. m ¿(Estar) enferma? 5. Miguel, ¿(poder) ayudarme con el trabajo o no? 6. Hoy salgo con Vicente, ¡(ponerse) el vestido rojo! 7. Dentro de seis meses aquí (abrir) un nuevo supermercado. 8. ¿Dónde (comer) Laura y tú mañana? 9. ¡Dime! ¿Qué ha pasado? Te prometo que no se lo (decir) a nadie. ● 10. ¿Cuántos años tienen los padres de Ainhoa? m (Tener) unos cincuenta años, pero parecen mucho más jóvenes.
50
cincuenta
¿Irás a la fiesta mañana?
Sí, ¡nos vemos allí!
EL FUTURO 2
16
A. ¿Te gustan las previsiones sobre el futuro? ¡A Julia le encantan! Aquí tienes algunas de las cosas que le pasarán. Utiliza los marcadores temporales para contarle cómo será su futuro. También puedes inventar más acontecimientos importantes. • irse a Inglaterra para aprender inglés • estudiar Arquitectura • ir a Berlín para estudiar Diseño • encontrar trabajo en Berlín • enamorarse de un alemán y casarse con él
• irse de luna de miel a China y Japón • comprar casa en Berlín y tener dos hijos • recibir una increíble propuesta de trabajo de Tokyo • trasladarse a Tokyo y quedarse tres años • volver a Berlín y tener otro hijo
Al terminar los estudios te irás a Inglaterra para aprender inglés.
B. Ahora escribe el horóscopo de tu compañero de clase para el resto de este año. http://www.tuhoroscopo.es
HORÓSCOPO ARIES TAURO GÉMINIS CÁNCER LEO VIRGO LIBRA ESCORPIO SAGITARIO CAPRICORNIO ACUARIO PISCIS
cincuenta y uno
51
17 EL CONDICIONAL VERBOS REGULARES
USOS DEL CONDICIONAL
Il condizionale si forma aggiungendo all’infinito del verbo le seguenti desinenze, uguali per tutte le coniugazioni:
In spagnolo, come in italiano, il condizionale si usa per esprimere desideri, dare consigli e con alcune formule di cortesia.
LLEVAR
DEBER
PEDIR
yo llevaría
debería
pediría
tú llevarías
deberías
pedirías
debería
pediría
él / ella / usted llevaría
nosotros/-as llevaríamos deberíamos pediríamos vosotros/-as llevaríais
deberíais
pediríais
ellos/-as / ustedes llevarían
deberían
pedirían
VERBOS IRREGULARES decir hacer poder poner querer saber salir tener venir
1
dir-: diría, dirías, diría… har-: haría, harías, haría… podr-: podría, podrías, podría… pondr-: pondría, pondrías, pondría… querr-: querría, querrías, querría… sabr-: sabría, sabrías, sabría... saldr-: saldría, saldrías, saldría… tendr-: tendría, tendrías, tendría… vendr-: vendría, vendrías, vendría…
- desideri Me gustaría aprender a esquiar bien. - consigli Yo (en tu lugar) llevaría una dieta más equilibrada. Es mejor para la salud. - formule di cortesia ¿Me podrías prestar tus apuntes, por favor? Alcune formule per dare consigli: - Yo (en tu lugar) + condicional Yo estudiaría con un compañero. - Yo que tú + condicional Yo que tú haría más deporte. - Deberías + infinitivo Deberías abrigarte, hace frío. - Tendrías que + infinitivo Tendrías que comer mejor.
A. Conjuga los verbos entre paréntesis en condicional. 1. (Ser) bonito irse de vacaciones ahora mismo. 2. Yo que tú (ponerse) un vestido más cómodo. 3. Me (gustar) aprender más idiomas. 4. ¿Le (importar, usted) dejarme un papel, por favor? 5. (Tener, ella) que estudiar más, la semana que viene tiene exámanes. 6. (Poder, nosotros) ir al restaurante esta noche. 7. Yo en tu lugar (ir) al médico. Además, (deber, tú) dejar de fumar. 8. ¿Te (gustar) vivir en otro país? ¿En cuál? 9. (Querer, yo) reservar una mesa para dos personas por favor. 10. (Tener, vosotros) que comer más fruta y verdura. B. ¿Qué expresan las frases anteriores? Escríbelas en la columna correspondiente. DESEO
52
cincuenta y dos
CONSEJO / SUGERENCIA
CORTESÍA
EL CONDICIONAL 2
17
Jaime quiere aprender inglés. ¿Qué consejos le puedes dar? Escribe un breve texto usando el condicional y los elementos que tienes a continuación. Puedes añadir otros.
Yo que tú... Yo (en tu lugar)... Deberías... Podrías... Tendrías que...
• estudiar bien la gramática • hacer muchos ejercicios • hacer amigos ingleses • hablar mucho, practicar • escribir muchos correos electrónicos en inglés • leer algún texto en inglés: un artículo, un cuento… • ver películas en inglés • escuchar la radio en inglés
• ver algún programa inglés en la tele, un telediario… • leer un periódico americano o inglés en internet • escuchar música en inglés • escribir los textos de las canciones para entenderlos y aprender más léxico • viajar mucho a Inglaterra • estudiar en Londres o en otra ciudad de lengua inglesa • buscarse una novia inglesa
Yo que tú estudiaría bien la gramática...
cincuenta y tres
53
18 EL IMPERATIVO AFIRMATIVO VERBOS REGULARES ESTUDIAR
VERBOS CON SEGUNDA PERSONA IRREGULAR BEBER
VIVIR
tú estudia
bebe
vive
usted estudie
beba
viva
vosotros estudiad
bebed
vivid
ustedes estudien
beban
vivan
I verbi con irregolarità vocalica al presente indicativo la mantengono anche all’imperativo: recordar dormir pensar pedir
recuerda duerme piensa pide
tú di SALIR tú sal
HACER
IR
PONER
haz
ve
pon
SER
TENER
VENIR
sé
ten
ven
Haz los deberes, Fran, que ya son las ocho. Anda, sé bueno con tu hermanito y juega con él. ¡Pipo, ven aquí!
EL IMPERATIVO Y LOS PRONOMBRES
USOS DEL IMPERATIVO
Con l’imperativo affermativo i pronomi si collocano dopo il verbo, con cui formano una sola parola:
L’imperativo si usa...
CON PRONOMBRES REFLEXIVOS Lávate las manos. Cómete el pastel. Le desinenze della seconda persona plurale perdono la -d finale davanti al pronome: Lavaos las manos. Lavados las manos. CON PRONOMBRES DE COMPLEMENTO DIRECTO (CD) E INDIRECTO (CI) El bocadillo, ponlo en la mochila. Háblale mañana, por favor.
1
DECIR
- per fare raccomandazioni: ¡Descansa! - per dare indicazioni e istruzioni: Poned las manos en el suelo… - per dare ordini o formulare richieste in situazioni informali: Traéme un vaso de agua, por favor. - nelle formule di cortesia (perdona / perdone, disculpa / disculpe, mira / mire, pasa / pase, toma / tome ecc.): Perdone, ¿puede decirme qué hora es?
Conjuga los verbos entre paréntesis en imperativo. 1. (Apagar, tú) el ordenador y (hacer, tú) los deberes ahora mismo. 2. ● ¿Podemos entrar? m Por supuesto, (pasar, ustedes) . 3. ¡(Correr, vosotras) que llegamos tarde! 4. (Aparcar, tú) delante de casa y (esperar) a los chicos. 5. (Volver, usted) a casa, (dormir, usted) ocho horas seguidas y mañana estará bien. 6. (Escribir, ustedes) su nombre en la parte superior de la ficha. 7. Miguel, (comer) más despacio. 8. Chicos, (usar, vosotros) un bolígrafo azul o negro, ni lápiz ni bolígrafo rojo. 9. Por favor (venir, tú) conmigo. 10. (Pedir, tú) la ficha al secretario. 11. (Leer, vosotros) las preguntas con atención y (contestar, vosotros) . 12. (Cerrar, tú) la ventana, hace mucho frío. 13. (Repetir, ustedes) su nombre y su apellido, por favor. 14. Alicia, (encender) el horno y (poner) la mesa. Dentro de diez minutos llegaré a casa. 54
cincuenta y cuatro
EL IMPERATIVO AFIRMATIVO 2
18
Completa estas frases con el imperativo y los pronombres. Luego vuelve a escribir la frase como en el ejemplo, sustituyendo las palabras subrayadas con el pronombre adecuado. 1. Niños, (prepararse)
la mochila antes de desayunar.
Niños, preparáosla antes de desayunar. 2. (Llevarse, tú)
el paraguas porque hace mal tiempo.
3. (Pedir, tú a ellos)
perdón y todo se arreglará.
4. Chicas, (lavarse)
las manos antes de comer.
5. Por favor, (enseñar, usted a mí)
su carné de conducir.
6. Marta, (decir, a ella)
lo que has hecho.
7. Chicos, (hacerse)
la maleta solos, que ya sois mayores.
8. (Comerse)
toda la sopa porque te sienta bien.
9. Por favor (repetir, usted a nosotros)
lo que ha dicho.
10. Chicos, (entregar, vosotros a mí)
3
los exámenes.
A. Lee la receta de la tortilla de patatas y pon los verbos en imperativo, con la forma tú, con los pronombres correspondientes. Recuerda que puedes necesitar acentos. Preparación (Pelar) y (lavar) bien las patatas. Después (cortar, las patatas) en rodajas finas, de tamaño no muy grande, (añadir) sal al gusto. (Hacer) lo mismo con la cebolla, pero Ingredientes (cortar, la cebolla) en trozos más pequeños aún. (Poner) • 2 patatas grandes una sartén grande a calentar con bastante aceite, cuando el aceite esté bien caliente • media cebolla (echar) a freír las patatas y la cebolla todo junto. • sal (Freír, las patatas y la cebolla) los primeros minutos a fuego intenso y después • cuatro huevos • aceite de oliva virgen (bajar) un poco el fuego. (Ir) removiendo de vez en cuando las patatas con la ayuda de una espumadera. En unos 10 ó 15 minutos las patatas estarán listas, no hay que dorarlas demasiado, deben estar un poco blandas. Una vez estén fritas las patatas escurriendo el aceite y (poner, las y la cebolla, (sacar, las patatas y la cebolla) patatas y la cebolla) en un bol grande. (Batir) los huevos en un plato y (añadir) un poco de sal. (Verter) los huevos batidos sobre las patatas y (mezclar) todo muy bien. Ahora (poner) unas gotas de aceite en una sartén bien grande. (Echar) la mezcla de patatas y huevos y (dejar) que se cocine a fuego medio-alto. Después (bajar) la intensidad del fuego. Una vez que la tortilla esté hecha por un lado, (dar) la vuelta con mucho cuidado con la ayuda de un plato plano. (Dejar) que se haga por el otro lado y tendremos nuestra tortilla de patatas lista para comer.
B. Ahora escribe la receta pero en la forma vosotros. C. Escribe una receta de tu país o región. Puedes buscar información en internet. cincuenta y cinco
55
19 LOS VERBOS SER, ESTAR, HAY Y TENER SER y ESTAR Al verbo “essere” italiano corrispondono in spagnolo due verbi: ser ed estar.
yo tú él / ella nosotros/-as vosotros/-as ellos/-as
SER
ESTAR
soy eres es somos sois son
estoy estás está estamos estáis están
- Ser si usa in molte situazioni: per identificare (nome, nazionalità, professione…), per descrivere l’aspetto fisico e il carattere e per indicare l’ora ecc. Este chico es Manuel; es profesor. ● ¿Qué
hora es? m Son las dos.
- Quando il verbo "essere" ha il significato di "stare", "trovarsi", in spagnolo si usa il verbo estar: Pamela y Elsa están en la tienda de deportes. ● ¿Marta, m Estoy
dónde estás? aquí, en la cocina.
Es Laura. Es una chica muy simpática. Es rubia y bastante alta. Es la hermana de Álvaro. Es chilena.
Ahora está en clase. L’uso di ser ed estar, se seguiti da un aggettivo, varia in base a ciò che si intende indicare. SER + adjetivo Si usa ser prima di un aggettivo per descrivere caratteristiche permanenti: Mi mejor amiga es un poco gordita. Juan es muy antipático. Mis hermanas son muy guapas. ESTAR + adjetivo Si usa estar prima di un aggettivo per indicare cambiamenti o caratteristiche temporanee: Mi mejor amiga ahora está más gorda que antes. Santiago hoy está muy antipático. Mis hermanas están muy guapas con este vestido.
Gli aggettivi derivati da participi passati (-ado, -ido) vanno sempre con il verbo estar.
1
Completa estas frases conjugando ser o estar en la persona y en el tiempo adecuado. 1. Cuando pequeña, mi padre me llevaba al parque de atracciones. 2. Nosotros peruanos, ¿y vosotros de dónde ? 3. ¿Estos pendientes de plata? 4. El año pasado mis padres dos semanas en España y le gustó mucho. 5. Mi casa cerca del cole así que vengo a pie o en bici. 6. ● Perdone, ¿qué hora ? m las cuatro y cuarto. 7. Aitor un joven arquitecto. Ahora en Londres para aprender inglés. 8. Este verano (yo) en México.
56
cincuenta y seis
2
Completa este texto con ser o estar. Mi mejor amiga se llama Marina, tiene 13 años y colombiana. Marina una chica muy guapa, rubia, alta y delgada y de mayor quiere actriz. Además una chica abierta y divertida, tiene muchos amigos y se lleva bien con todos. Pero últimamente (yo) un poco preocupada por ella, porque más delgada que antes y siempre nerviosa y de mal humor. Antes me lo contaba todo, en cambio ahora casi no me habla. Creo que ya sé qué le pasa: enamorada de Javi y por eso tan rara últimamente.
LOS VERBOS SER, ESTAR, HAY Y TENER
19
El verbo TENER 3
TENER
yo tengo
Completa estas frases con la forma correcta del verbo tener. 1. ● Blanca, ¿cuántos años ? m 12, ¿y tú? 2. ● Mira, ya han llegado tus padres. m No son ellos, mis padres un coche gris. 3. ● ¿(Vosotras) alguna mascota? m Sí, un pez y dos tortugas. 4. No vendrá a clase porque gripe. 5. ● ¿Cuándo cogiste un avión por primera vez? m El año pasado, un poco de miedo, pero ahora ya no lo . 6. Cuando 6 años, fui al circo con mi abuelo. Completa los diálogos con hay, está / están.
tú tienes él / ella / usted tiene nosotros/-as tenemos vosotros/-as tenéis ellos/-as/ ustedes tienen Il verbo tener è irregolare e si usa per: - esprimere possesso: ¿Tienes móvil? - parlare dell’età: ¿Cuántos años tenéis? - in espressioni come tener miedo / calor / frío / hambre / sed / fiebre / ...
HAY y ESTAR 4 HAY
ESTAR
Per esprimere l’esistenza di qualcosa o di qualcuno si usa la forma impersonale di haber…
Per indicare la posizione di qualcosa o qualcuno che sappiamo che esiste invece si usa il verbo…
HAY + ESTAR + - artículos indeterminados - artículos determinados En mi clase hay una alumna nueva. - numerales Hay dos personas en la biblioteca. - cuantificadores o ø En esa tienda hay muchos vestidos de verano. Aquí no hay vestidos.
5
Las amigas de mi hermana están en la heladería. - nombres propios En el centro de España está Madrid, su capital. - posesivos En aquel coche están mis compañeros.
Describe tu habitación. ¿Cómo es? ¿En qué zona de la casa está? ¿Qué hay?
1. ● B uenos días, ¿ una farmacia en los alrededores? m Sí, una delante del supermercado. ● ¿Y dónde el polideportivo? m El supermercado al lado de los grandes almacenes. Mire, se lo enseño en el mapa… Los grandes almacenes aquí. Tiene que ir recto por esta calle y girar en la segunda a la derecha. ● Muchas gracias. Adiós. 2. ● Mamá, ¿dónde mi pijama azul? m ¿Donde lo has dejado? ●E n la cama, pero no lo encuentro… ¿ alguno tuyo que me pueda poner? m Claro, ponte este. 3. ● mucha gente hoy por la calle. m Claro, es el primer día de rebajas. Mira las tiendas, muchas ofertas y la gente está como loca. ● Mira, los pantalones que me gustan a mí, los han puesto a 29 euros, ¡entramos!
cincuenta y siete
57
19 LOS VERBOS SER, ESTAR, HAY Y TENER 6
Lee estos textos sobre casas de diferentes lugares del mundo hispano, complétalos con los verbos ser, estar, hay y tener y después asocia cada texto a la foto correspondiente.
A
B
C
D
1. El cortijo un tipo de vivienda de Andalucía, típica del campo. Los cortijos muy grandes y varias casas, la de los dueños y otras que más sencillas para los trabajadores. Estas fincas en el campo y la actividad agraria principal los olivos. Pero muchas veces también toros. Lo más característico del cortijo el patio. Normalmente en el centro, o sea, todas las casas dan al patio. A veces muchos patios que conectados entre ellos a través de portones.
2. El pazo un tipo de casa tradicional de Galicia. en el campo y pertenece a señores y nobles. Estas construcciones muy frecuentes entre los siglos XVII y XIX y se relacionaban con la organización feudal de la sociedad de entonces. características las torres. Alrededor del pazo se desarrollaba la vida de la aldea. Los sirvientes del señor vivián en el pazo. En estas viviendas un edificio principal que rodeado de jardín y a menudo construcciones anexas como pequeñas capillas para celebraciones religiosas.
3. La barraca un edificio típico de la comunidad de Valencia y de la región de Murcia. Servía de vivienda a los labradores, por lo que normalmente en las zonas de huertas de regadío. Pero también ejemplos de barracas en algunas zonas de la costa. De hecho, dos tipos principales de barraca: la barraca de huerta y la barraca de pescadores. El edificio de planta rectangular, con un tejado muy grande porque en esta zona las lluvias son torrenciales y así el agua cae más facilmente al suelo.
4. La quinta un tipo de vivienda típica de Argentina y Uruguay. una propiedad generalmente destinada a pasar los fines de semana o vacaciones breves, no demasiado lejos de la ciudad. Normalmente uno o más chalets dentro del terreno con parques o amplios jardines, y con frecuencia piscina y espacios para practicar deportes (tenis, voley, fútbol). A veces puede dependencias para el personal de servicio.
58
cincuenta y ocho
PERÍFRASIS DE INFINITIVO
20
IR A + infinitivo In spagnolo per parlare di progetti e intenzioni future, oltre al presente con valore di futuro (Mañana voy al gimnasio.) e al futuro semplice (Mañana iré al gimnasio.), si può usare la perifrasi ir a + infinito, che nell'uso quotidiano si usa molto più frequentemente del futuro semplice. Este verano vamos a viajar por Perú. Mañana voy a salir con Luis.
IR A + INFINITIVO yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos / ellas / ustedes
1
voy vas va vamos vais van
salir viajar estudiar comer partir marchar
a
Lucía escribe un correo a su amigo sevillano Miguel para contarle qué hará durante las vacaciones de Navidad. Sustituye los verbos en infinitivo con la perífrasis ir a + infinitivo.
De: Asunto:
luci_mariposa14@yahoo.es ¡hola!
¡Hola Miguel! ¿Cómo estás? ¿Qué (hacer) (ir)
para Navidad? (Quedarse) a algún lugar? Yo me (quedarse)
diciembre (venir) (alojarse)
en Madrid, el 20 de
algunos tíos y primos nuestros de Nueva York y se en nuestra casa. Como mis padres trabajan hasta el 24, mi hermana
y yo los (llevar) ¡Será
en Sevilla o
por Madrid y les (enseñar) divertido! (Practicar)
la ciudad. inglés y (organizar)
mejor el verano que viene, no sé si te lo he dicho, pero quiero ir dos meses a Estados Unidos para mejorar mi inglés y tener la experiencia de vivir fuera, encontrar un trabajito... Ellos me (ayudar)
a encontrarlo y me (alojarse)
en su casa.
¡Puedes ir a visitarme! ¿Ya tienes algún plan para el próximo verano? ¡Espero tus noticias! Un abrazo, Lucía
QUERER + infinitivo / TENER GANAS DE + infinitivo Per esprimere intenzione e desideri si usano le perifrasi querer + infinito e tener ganas de (= avere voglia di) + infinito. QUERER + INFINITIVO yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos / ellas / ustedes
quiero quieres quiere queremos queréis quieren
salir jugar leer bañarme viajar comer
Este año quiero estar más atenta en clase.
2
TENGO GANAS DE + INFINITIVO yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos / ellas / ustedes
tengo tienes tiene tenemos tenéis tienen
ganas de
salir jugar leer bañarme viajar comer
Tenemos ganas de cantar canciones en español.
¿Qué tienes ganas de hacer mañana? ¿Y qué quieres hacer este fin de semana? Cuéntalo en un breve texto.
cincuenta y nueve
59
20 PERÍFRASIS DE INFINITIVO HAY QUE + infinitivo / TENER QUE + infinitivo È possibile dare dei consigli o fare delle raccomandazioni usando le seguenti perifrasi che indicano obbligo e necessità: (NO) HAY QUE + infinitivo
(NO) TENER QUE + infinitivo
Esprime una necessità o un obbligo in modo impersonale, senza indicare il soggetto specifico: Hay que comer mucha fruta y verdura. Para aprender una lengua extranjera hay que practicar mucho.
3
Esprime un obbligo che fa riferimento a un soggetto specifico: Tienes que comer más fruta y verdura. Chicos, tenéis que terminar estos ejercicios para mañana.
A. ¿Qué hay que hacer para estar en forma? ¿Y qué no hay que hacer? Construye frases con (no) hay que + infinitivo a partir de los elementos que tienes a continuación y clasifícalas en la tabla. hacer actividad física • estar mucho tiempo sentado • dormir poco • comer fruta y verdura • beber mucha agua • llevar una dieta equilibrada • comer demasiada carne y embutidos • andar un poco todos los días • practicar algún deporte • dormir siete u ocho horas al día • trabajar demasiado
B. Piensa en tus compañeros, amigos y familiares: ¿a quién de ellos harías las recomendaciones anteriores?
Marta, para estar en forma tienes que hacer actividad física.
4
Lee el siguiente texto sobre cómo tener una vida equilibrada emocionalmente y haz el ejercicio que te proponen. En la vida diaria hay muchas obligaciones, cosas que tenemos que hacer, que debemos hacer. Pero también podemos hacer cosas que nos gustan, solo porque tenemos ganas de hacerlas. Aunque a veces, estas cosas que queremos hacer no podemos hacerlas porque no están bien o porque no tenemos tiempo. Para reflexionar un poco sobre este tema vamos a apuntar en cada círculo las actividades de nuestra vida diaria. Dibuja en tu cuaderno tres círculos como estos de al lado y escribe en uno tus obligaciones, en otro tus deseos y en el tercero tus planes. A veces pueden coincidir, como verás en la imagen. 60
sesenta
Obligaciones
Tengo que hacer los deberes todos los días. Deseos
Tengo ganas de apuntarme a flamenco.
Voy a ir a casa de mis abuelos el domingo. Planes
PERÍFRASIS DE GERUNDIO
21
ESTAR + gerundio Come in italiano, anche in spagnolo, per parlare di azioni che si svolgono nel momento in cui si sta parlando o di azioni e stati temporanei si usa il gerundio preceduto dall’indicativo presente del verbo estar. ESTAR
GERUNDIO
yo estoy
Il gerundio dei verbi regolari si forma aggiungendo la desinenza -ando per i verbi della 1ª coniugazione e -iendo per i verbi della 2ª e 3ª coniugazione: hablar > hablando beber > bebiendo vivir > viviendo. Alcuni verbi presentano un gerundio irregolare:
tú estás cantando comiendo saliendo
él / ella / usted está nosotros/-as estamos
- i verbi con cambio vocalico e > i al presente indicativo, cambiano la vocale anche al gerundio: decir > diciendo; pedir > pidiendo; servir > sirviendo; venir > viniendo ecc.
vosotros/-as estáis ellos/-as / ustedes están Al gerundio, i verbi riflessivi hanno due forme possibili e si può collocare il pronome sia prima del verbo estar sia dopo il gerundio. me estoy duchando = estoy duchándome te estás peinando = estás peinándote se están levantando = están levantándose
1
EL GERUNDIO
- alcuni verbi cambiano la o in u: dormir > durmiendo; morir > muriendo; poder > pudiendo - i verbi ir, oír e i verbi che terminano in -aer, -eer e -uir introducono una y: ir > yendo; oír > oyendo; traer > trayendo; leer > leyendo; construir > construyendo ecc.
¿Qué está/n haciendo? Elige el verbo adecuado y conjúgalo con la perífrasis estar + gerundio. correr
1.
5.
montar en bicicleta
Está nadando.
leer
dormir
nadar
dibujar
peinarse
preparar la comida
2.
3.
4.
6.
7.
8.
sesenta y uno
61
21 PERÍFRASIS DE GERUNDIO 2
3
Completa este texto conjugando los verbos entre paréntesis con la perífrasis estar + gerundio. Últimamente (dormir, yo) muy mal porque delante de mi casa (construir, ellos) un supermercado. Empiezan a trabajar a las seis de la mañana y me despiertan todos los días, ¡es una pesadilla! Además no (estudiar, yo) mucho porque por la tarde también hacen mucho ruido y no puedo concentrarme. (Sacar) malas notas, no (aprender) nada porque en clase estoy demasiado cansada y mis padres (empezar) a preocuparse. No (ir) al gimnasio y por los nervios (comer) mucho, por eso (engordar) . ¡No puedo más! ¡Mañana me traslado a casa de la abuela!
Completa estas frases con la perífrasis estar + gerundio. 1. ● Niños, ¿qué (hacer) ? m (Escribir) a papá para su cumple. 2. ● Héctor, ¿qué idiomas (estudiar) ? 3. Marcos (ducharse) , ¿quieres dejarle algún recado? 4. ● Es muy tarde, ¿qué (hacer) los chicos? m (Vestirse) , dentro de poco estarán listos. 5. ● Mamá, ¿qué (leer) ? m Una novela de Junot Díaz, un escritor dominicano. 6. No (dormir) estos días, estoy demasiado emocionado por el viaje.
SEGUIR + gerundio La perifrasi seguir + gerundio esprime continuità. SEGUIR + GERUNDIO yo tú él / ella / usted nosotros/-as vosotros/-as ellos / ellas / ustedes
4
sigo sigues sigue seguimos seguís siguen
aprendiendo estudiando viajando saliendo leyendo comiendo
Julia hace atletismo desde hace cinco años. Julia hace atletismo desde los siete años.
Ahora sigue haciendo atletismo.
JULIA a los 7 años
ahora
Ayer llovía. Hoy sigue lloviendo. De pequeño me gustaban mucho los cómics y ahora sigo leyéndolos.
Fíjate bien en estas frases y explica la misma idea con la perífrasis seguir + gerundio. 1. En España, como en Italia, muchos jóvenes todavía viven con sus padres hasta los 30 o 40 años.
En España, como en Italia, muchos jóvenes siguen viviendo con sus padres.
2. Mi padre tiene un libro electrónico, pero mi madre prefiere los libros de toda la vida, por eso los lee en papel.
3. Mi hermano pequeño ya tiene tres años pero todavía usa chupete y mi hermana de 10 aún juega con muñecas.
4. Mi abuela vive en la misma casa donde nació.
5. Ya no tenemos la casa en la montaña, pero aún vamos de vez en cuando.
6. ¿Este año también hacéis clase de piano?
62
sesenta y dos
TRAER / LLEVAR Y VENIR / IR
22
TRAER y LLEVAR / VENIR e IR Al verbo italiano portare, in spagnolo corrispondono due verbi: traer e llevar, il cui uso è legato alla posizione di chi parla. TRAER
1
LLEVAR
VENIR
Traer si usa per indicare che si porta qualcosa nel punto o nel luogo in cui si trova chi sta parlando:
Llevar si usa per indicare che si porta qualcosa in un luogo o punto diverso rispetto a dove si trova chi sta parlando:
Venir indica il movimento di qualcuno verso il luogo in cui si trova chi sta parlando:
Ir indica un movimento verso un luogo diverso rispetto a dove si trova chi sta parlando:
¿Me puede traer la cuenta, por favor? ● Lucas, tráeme tu libreta, por favor. m Te la traigo mañana.
Rosendo, llévales la cuenta a los clientes de la mesa 9, por favor. Mañana tenemos que llevar el diccionario de inglés al cole.
¿Vienes a mi casa? ¿Por qué no venís aquí?
Voy a tu casa. (= Vengo a casa tua.) ¿Dónde estás? Voy para allá. (= Dove sei? Vengo lì.)
Señala en cada caso cuál es la situación en la que se dice la frase. 1. Jorge: Nos vemos mañana, y ¡lleva el libro, por favor! Alberto: ¡Vale, tranquilo, esta vez me acuerdo! a. Jorge y Alberto están en la escuela y se van a encontrar mañana en el campo de fútbol. b. Jorge y Alberto están en la escuela y se van a encontrar mañana en la escuela. 2. Marisa: Ana, ¿puedes llevar también una jarra de agua, por favor? Ana: Sí, claro. a. Marisa está en el salón y Ana está en la cocina. b. Marisa y Ana están en la cocina y están poniendo la mesa en el salón. 3. Niños, tenéis que traer un bocadillo o una fruta para desayunar. a. Habla el profesor, en la escuela. Quiere que todos los niños tengan algo para desayunar en la escuela. b. Habla la madre, en casa. Quiere que sus hijos tengan algo para desayunar en la escuela.
2
L’uso dei verbi andare e venire non è uguale in spagnolo e in italiano.
Completa con ir o venir en presente. 1. Ya he llegado a casa, ¿tú a qué hora ? Te espero aquí. 2. Este año no (nosotros) a Cuba a verte, el billete cuesta mucho. 3. Cuando amigos a casa, me lo paso muy bien. 4. Ya estamos en el cine, ¿ ? ¿Os compramos una entrada? 5. ¿ con Miguel o te quedas aquí con nosotros?
3
IR
Completa el diálogo con los verbos que faltan. ir • llevo • venir • llevaos • traéis • vine • fui • trae • traeré • traemos Profesora: Chicos, ¿ los deberes para hoy? Si alguien no los ha hecho me los mañana. María: Profesora, yo no pude hacerlos porque al médico. Se los mañana. Carlos: Yo tampoco los hice… ayer tuve que a jugar un partido de fútbol. Ainhoa: Y yo a ver el partido… Rafael: Marta y yo no pudimos estudiar español porque hoy teníamos que recuperar el examen de Mates, pero mañana seguro que se los . Cristina: Yo ayer me olvidé aquí la mochila con la agenda y todos los libros, cuadernos…, hoy me la a casa y hago todos los deberes, profe. Paula: Yo tuve que al hospital a visitar a una tía y no pude estudiar nada… Profesora: Pero chicos… nadie ha hecho nada, entonces los haréis ahora, ¿vale? Todos: ¡Vale, profesora! Profesora: Y esta ficha a casa, es para la excursión del martes, tienen que rellenarla vuestros padres. Y no quiero oír nada de mochilas olvidadas, agendas perdidas…
sesenta y tres
63