La Voz Februrary 2020 Spanish

Page 1

BOLETIN INFORMACION DE TRABA JO AGRICOLA

La VozCalifornia del Campo

febrero de 2020

Gratis

volumen 30, numero 2

SITUACIONES QUE AFECTAN A LAS MUJERES TRABAJADORAS AGRÍCOLAS

La Batalla en contra del Acoso Laboral

L

as mujeres sufren las tragedias del acoso sexual y agresión en el lugar de trabajo a tasas alarmantes por todo el país.

Según un informe de 2016 de la Comisión de Igualdad de Oportunidades en el Empleo de los Estados Unidos (EEOC, por sus siglas en inglés), casi el 85% de las mujeres han sufrido acoso sexual en el trabajo y solo el 25% realmente reporta el delito. Trabajadoras Agrícolas fueron encuestadas sobre estas estadísticas y ellas estimaron que las mujeres que trabajan en la agricultura experimentan tasas mucho más altas de acoso sexual y agresión, en comparación con las estadísticas que muestran tasas más bajas. En una industria dominada por los hombres y poco regulada, las trabajadoras agrícolas representan solo el 32% de todos los trabajadores agrícolas en los Estados Unidos, con solo 265,000 en el estado de California. Las mujeres que trabajan en la agricultura son particularmente vulnerables al acoso en el lugar de trabajo, y a menudo no pueden informar sus experiencias debido a varios factores: estatus migratorio, barreras del idioma, aislamiento social y estadísticas de género. La amenaza de la deportación es especialmente transcendental para los trabajadores agrícolas inmigrantes. La Encuesta Nacional de Trabajadores Agrícolas (NAWS, por sus siglas en inglés) estima que casi la mitad de los trabajadores agrícolas del país no tienen documentación de inmigración y el 22% son residentes legales o tienen una visa de trabajo. Eso significa que el 71% de los trabajadores agrícolas están bajo amenaza de deportación, principalmente debido a la política de inmigración y la regla de Carga Pública de la Administración actual. (Esta edición proporciona una actualización de la reciente decisión de carga pública en la página 6) Como resultado, es poco probable

que las personas denuncien el acoso y la agresión en el lugar de trabajo para evitar interacciones con las fuerzas del orden público. Los perpetradores de acoso y violencia sexual usan esta información para su ventaja y chantajean a las personas que ya temen un encuentro desfavorable con el Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE, por sus siglas en inglés). La barrera del idioma es otro obstáculo para que las trabajadoras no denuncien el acoso sexual y la agresión en su lugar de trabajo. Aunque el español es el idioma materno de casi tres cuartos de los trabajadores agrícolas en todo el país, también hay una cantidad significativa de personas que hablan lenguas indígenas como el Mixteco, Zapoteco o Triqui. Líneas directas y asesoramiento están disponibles habitualmente en español en todo California, pero hay muy pocos servicios disponibles en lenguas indígenas. En tales circunstancias, la presentación de informes se vuelve difícil, si no imposible, para las personas que no hablan español o inglés. Los trabajadores agrícolas también pueden vivir en comunidades un tanto aisladas, lo que puede afectar su interés para denunciar el acoso laboral por temor a que se corra la voz. Las personas que viven en comunidades pequeñas a menudo se enteran de la vida de los miembros de la comunidad en comparación a las comunidades más grandes. Cuando las víctimas denuncian delitos a una organización de personas que viven en su comunidad, existe la preocupación de que se corra la voz. Además del aislamiento social, los trabajadores agrícolas también presentan otro obstáculo, su estado migratorio y la incapacidad de permanecer en un lugar de resi-

dencia y trabajo durante el tiempo suficiente para finalizar el proceso de la denuncia en el Condado en que este delito ocurrió. El obstáculo final para los trabajadores agrícolas que han experimentado acoso sexual y agresión en el trabajo, es el género. La gran mayoría de las víctimas son mujeres, mientras que la gran mayoría de sus supervisores son hombres. Las trabajadoras agrícolas están en una desventaja adicional, en comparación con los hombres - debido a que los salarios son más bajos y las tareas laborales más peligrosas. Teniendo en cuenta que la industria agrícola es la menos regulada con respecto a los derechos laborales, los empleadores pueden despedir a sus empleados sin documentación de causa y no tienen las restricciones de supervisión estatales y federales ofrecidas por líneas alternativas de empleo. Sin embargo, recientemente, California promulgó la SB 1343 exigiendo que los sitios de trabajo brinden capacitación sobre acoso sexual a todos los empleados. A pesar de las angustiosas estadísticas sobre los desafíos de las mujeres ante la inapropiada violencia en el lugar de trabajo, hay muchos recursos a los que pueden recurrir para obtener consejería, recursos de prevención, asistencia para denunciar delitos y muchos otros valiosos servicios. Se alienta a cualquier persona que haya sufrido acoso o agresión a buscar ayuda independientemente de su edad o sexo. Consulte la siguiente sección para obtener más información sobre los servicios disponibles en su comunidad. Fuente: “La crisis de violación entre los trabajadores agrícolas de California”, Scott Soriano. Capitol Weekly. 9 de enero de 2020. capitolweekly.net/the-rape-crisis-among-californias-farmworkers/


Recursos y apoyos disponibles para Víctimas de Violencia Sexual

H

ay muchas organizaciones en el estado de California cuyo único propósito es proporcionar educación sexual y apoyo a las personas con respecto al consentimiento, el asesoramiento en caso de crisis y la denuncia de delitos. Todas las organizaciones enumeradas son estrictamente confidenciales. Muchos ofrecen servicios y materiales en su sitio web en inglés y español, y no preguntan sobre el estado migra-

torio. Es importante mencionar que los centros de crisis son espacios confidenciales y seguros para denunciar el acoso sexual, la agresión y la violación. El estado migratorio solo se solicita

si la persona desea presentar cargos penales en contra del responsable, e incluso entonces, muchas organizaciones protegen a las victimas contra represalias. Para asegurarse si la organización preguntará o no acerca de su estado migratorio, visite su sitio web o llame a la oficina directamente.

Condado

Nombre

Dirección

Teléfono

Sitio Web

Línea Directa

Servicio en Español

Alameda

www.bawar.org/get-help/

515-845-7273

X

510-437-4688

Ninguno

Ninguno

925-449-5845

www.trivalleyhaven.org/get-help.html

Live Violence Free

530-544-2118

liveviolencefree.org/about-us/

925-449-5842 or 800-884-8119 530-544-4444

X

Alpine Amador

Operation Care

209-223-2897

operationcare.org/services/

209-223-2600

X

Butte/Glenn/ Tehama Calaveras

Rape Crisis Intervention (Chico)

470 27th Street Oakland, CA 94612 1411 E. 31st Street Oakland, CA 94602 3663 Pacific Avenue Livermore, CA 94550 2941 Lake Tahoe Boulevard South Lake Tahoe, CA 96150 621 New York Ranch Road Jackson, CA 95642 P.O. Box 423 Chico, CA 95927 P.O. Box 623 San Andreas, CA 95249 301 West 10th Street, #3 Antioch, CA 94509 2101 Van Ness Street San Pablo, CA 94806 734 A. Street, #3 San Rafael, CA 94901 344 Placerville Drive, Suite 11 Placerville, CA 95667 2941 Lake Tahoe Boulevard South Lake Tahoe, CA 96150 259 North Blackstone Fresno, CA 93701 838 “O” Street Firebaugh, CA 93622

510-430-1298

Alameda

Bay Area Women Against Rape Alameda County Medical Center Tri-Valley Haven

530-891-1331

www.rapecrisis.org/

530-342-7273

209-754-1300

trcac.org/about-trc-2/

Ninguno

925-706-4290

cvsolutions.org/

800- 670-7273

X

510-237-0113

cvsolutions.org/

800- 670-7273

X

415-492-5970

cvsolutions.org/

800- 670-7273

X

530-626-1450

www.thecenternow.org/contact-us/

X

530-544-2118

liveviolencefree.org/

530-626-1131 or 916-939-6616 530-544-4444

559-497-2900

rcsfresno.org/

559- 222-7273

X

559-659-0232

rcsfresno.org/

559-222-7273

X

559-934-0915

rcsfresno.org/

550-222-7273

X

707-443-2737

www.ncrct.org/index.html

X

760-352-7873

www.surehelplinecrisiscenter.com/

707-465-2851 or 707-445-2881 760-352-7273

760-873-6601

wild-iris.org/get-help/

1-877-873-7384

X

760-934-2491

wild-iris.org/get-help/

1-877-873-7384

X

661-322-0931

kernalliance.org/

Ninguno

760-371-1969

womenscenterhighdesert.org/

760-375-0745

559-582-4386

www.kcao.org/dv-sexual-assault

1-877-727-3225

Alameda

Contra Costa/ Marin Contra Costa/ Marin Contra Costa/ Marin El Dorado El Dorado Fresno Fresno Fresno Humboldt/ Del Norte Imperial

Calaveras Women’s Crisis Center Human Resource Center Community Violence Solutions – Antioch Community Violence Solutions – San Pablo Community Violence Solutions – San Rafael The Center for Violence-Free Relationships Live Violence Free Resource Center for Survivors of Sexual Assault and Family Violence Resource Center for Survivors of Sexual Assault and Family Violence (Carmen Meza Center) Resource Center for Survivors of Sexual Assault and Family Violence North Coast Rape Crisis Team Sure Helpline Center

Inyo/Mono

Wild Iris Women’s Services

Inyo/Mono

Wild Iris Women’s Services – Mammoth Alliance Against Family Violence and Sexual Assault Women’s Center – High Desert

Kern Kern Kings

Kings Community Action Organization

144 East Durian Street, Coalinga, CA 9321 PO Box 543 Eureka, CA 95502 395 Broadway, Suite 2, El Centro, CA 92243 P.O. Box 697 Bishop, CA 93515 P.O. Box 2858, Mammoth Lakes, CA 93546 P.O. Box 2054, Bakersfield, CA 93303 134 S. China Lake Blvd. Ridgecrest, CA 93556 1222 West Lacey Blvd., #201 Hanford, CA 93230

2

X

X


Lake

Lake Family Resource Center

5350 Main Street Kelseyville, CA 95451

707-262-1611

www.lakefrc.org/

888-485-7733

Lassen

Lassen Family Services, Inc.

P.O. Box 701 Susanville, CA 96130

530-257-4599

lassenfamilyservices.org/casa/

(530) 257-5004 or (888) 289-5004

Los Angeles

East Los Angeles Women’s Center

1255 S. Atlantic Blvd. Los Angeles, CA 90022

323-526-5819

www.elawc.org/

800-585-6231

X

Los Angeles

Peace Over Violence

1015 Wilshire Blvd. Suite 200, Los Angeles, CA 90017

213-955-9090

www.peaceoverviolence.org/

213-626-3393 or 310-392-8381 or 626-793-3385

X

Los Angeles

Peace Over Violence – Pasadena

892 N. Fair Oaks Avenue, Ste. D Pasadena, CA 91103-3046

626-584-6191

www.peaceoverviolence.org/

213-626-3393 or 310-392-8381 or 626-793-3385

X

Los Angeles

Project Sister Sexual Assault Crisis Services, Inc.

P.O. Box 1369 Pomona, CA 91769

909-623-1619

projectsister.org/

909- 626-4357

Los Angeles

Rape Treatment Center, UCLA Medical Center

1250 Sixteenth Street Santa Monica, CA 90404

310-319-4503

www.uclahealth.org/santa-monica/rapetreatment

424-259-7208

X

Los Angeles

Valley Oasis

44817 N. Fern Lancaster, CA 93534

661-949-6143

www.valleyoasis.org/contact.html

661-723-7273

X

Los Angeles

Strength United

CSU Northridge 18111 Nordhoff Street

818 677-1200

www.csun.edu/eisner-education/strengthunited

818-886-0453 or 661-253-0258

Los Angeles

YWCA of Greater LA Sexual Assault Crisis Program

1600 E. Compton Blvd. Compton, CA 90221

310-763-9995

ywcagla.org/what-we-do/ programs/sexual-assault/

877-943-5778

X

Madera

Madera County Community Action Agency, Inc.

1200 W. Maple Street, Suite C, Madera, CA 93637

559-661-1000

maderacap.org/

1-800- 355-8989

X

Mendocino

Project Sanctuary, Inc.

461 N. Franklin Street Fort Bragg, CA 95437

707-961-1507

www.projectsanctuary.org/

Ninguno

X

Merced/ Mariposa

Mountain Crisis Services

PO Box 2075 Mariposa, CA 95338

209-742-5865

www.mountaincrisisservices.org/

1-888-966-2350

Modoc

T.E.A.C.H. Inc. – Modoc Crisis Center

112 E. Second Street Alturas, CA 96101

530-233-4575

www.teachinc.org/

855-855-6745

X

Monterey

Monterey County Rape Crisis Center

P.O. Box 2630 Monterey, CA 93942

831-373-3955

www.mtryrapecrisis.org/

831- 375-4357 or 831-424-4357

X

Monterey

Monterey County Rape Crisis Center – Salinas

137 Central Ave., Suite 1 Salinas, CA 93901

831-771-0411

www.mtryrapecrisis.org/

831-375-4357 or 831-424-4357

X

Napa

Napa Emergency Women’s Services (NEWS)

1141 Pear Tree Lane, Ste. 220 Napa, CA 94558

707-252-3687

www.napanews.org/

707-255- 6397

X

Nevada

Domestic Violence and Sexual Assault Coalition

P.O. Box 484 Grass Valley, CA 95945

530-272-2046

cbv.org/

530-272-3467

Orange

Community Service Programs Inc. – Sexual Assault Victim Service

1821 East Dyer Road, #220, Santa Ana, CA 92705

949-975-0244

Ninguno

530-272-3467

Orange

Community Service Programs, Inc. – Sexual Assault Victim Services

PO Box 1994 Santa Ana, CA 92702

714-834-4317

Ninguno

Ninguno

Placer

STAND UP! Placer (formerly PEACE for Families)

P.O. Box 5462 Auburn, CA 95604

530-823-6224

www.standupplacer.org/

800-575-5352

X

Placer

STAND UP! Placer

801 Riverside, Suite 105 Roseville, CA 9567

916-773-7273

www.standupplacer.org/

800-575-5352

X

Placer

Tahoe SAFE Alliance

P.O. Box 1232 Kings Beach, CA 96143

530-546-7804

sierracommunityhouse.org/

800-736-1060

Plumas

Plumas Crisis Intervention & Resource Center

591 W. Main Street Quincy, CA 95971

530-283-5515

www.pcirc1.org/

530-283-4333 or 1-877-332-2754

Plumas

Plumas Crisis Intervention – Sierra SAFE

PO Box 207 Loyalton, CA 96118

530-993-1237

www.pcirc1.org/plumas-sierra-safeprograms

1-877-332-2754

Riverside

Center Against Sexual Assault of Southwest Riverside County

P.O. Box 2564 Hemet, CA 92546

951-652-8300

swcasa.org/

866-373-8300

Riverside

Morongo Basin Sexual Assault Services

57382 Twenty-Nine Palms Hwy Yucca Valley, CA 92284

760-369-3353

www.sbsas.org/

1-909-885-8884

X

Riverside

Riverside Area Rape Crisis Center

1845 Chicago Avenue, Ste. A Riverside, CA 92507

951-686-7273

rarcc.org/

888-686-7273

X

Sacramento

WEAVE, Inc.

P.O. Box 161389 Sacramento, CA 95816

916-448-2321

www.weaveinc.org/

916-920-2952

X

3


San Bernardino

Coachella Valley Sexual Assault Services

74-333 Highway 111 Ste 204 Palm Desert, CA 92260

760-568-9071

www.sbsas.org/

800-656-4673

San Bernardino

San Bernardino Sexual Assault Services

505 N. Arrowhead Ave., Ste. 100, 909-885-8884 San Bernardino, CA 92401

www.sbsas.org/

909-885-8884

San Diego

Center for Community Solutions

4508 Mission Bay Drive San Diego, CA 92109

858-272-5777

www.ccssd.org/

1-888-385-4657

X

San Diego

Center for Community Solutions

7339 El Cajon Boulevard, Ste J La Mesa, CA 91941

619-697-7477

www.ccssd.org/

1-888-385-4657

X

San Diego

Center for Community Solutions – NE

106 S. Grape Street Escondido CA 92025

760-747-6282

www.ccssd.org/

1-888-385-4657

X

San Diego

Women’s Resource Center

1963 Apple Street Oceanside, CA 92054

760-547-8800

www.wrcsd.org/

760-757-3500

X

San Francisco

San Francisco Women Against Rape

3543 – 18th St., #7 San Francisco, CA 94110

415-861-2024

www.sfwar.org/

415-647-7273

X

San Joaquin

Women’s Center – Youth & Family Services

620 N. San Joaquin Street Stockton, CA 95202

209-941-2611

www.womenscenteryfs.org/

209-465-4997

San Luis Obispo

Sexual Assault Recovery and Prevention Center of San Luis Obispo

51 Zaca Lane, Suite 140 San Luis Obispo, CA 93401

805-545-8888 changingthepresent.org/collections/sexual-assaultrecovery-and-prevention-center-of-slo-county

San Mateo

Rape Trauma Services

1860 El Camino Real, #301 Burlingame, CA 94010

650-652-0598

www.rapetraumaservices.org/

650-692- 7273

X

Santa Barbara

North County Rape Crisis Services

PO Box 148 Lompoc, CA 93438

805-736-8535

www.sbcountyrapecrisis.org/

805-736-7273

X

Santa Barbara

North County Rape Crisis Services

PO Box 6202 Santa Maria, CA 93456

805-922-2994

www.sbcountyrapecrisis.org/

805-736-7273

X

Santa Barbara

Santa Barbara Rape Crisis Center /El Centro Contra Violacion Sexual

433 E. Canon Perdido St. Santa Barbara, CA 93101

805-963-6832

sbstesa.org/

805-564-3696

X

Santa Clara

Community Solutions – Gilroy

9015 Murray Avenue, #100, Gilroy, CA 95020

communitysolutions.org/

1-877-363-7238

X

Santa Clara

Community Solutions – Community Sexual Assault Crisis Center

PO Box 546 Morgan Hill, CA 95037

408-842-7138

communitysolutions.org/

1-877-363-7238

X

Santa Clara

YWCA Rape Crisis Center in Santa Clara County

375 South 3rd Street San Jose, CA 95112

408-295-4011

www.raliance.org/rape-crisis-centers/

1-800-572-2782

Santa Cruz

Women’s Crisis Support – Defensa de Mujeres (Santa Cruz)

1685 Commercial Way Santa Cruz, CA 95065

831-425-4030

Ninguno

888-900-4232

X

Santa Cruz

Women’s Crisis Support – Defensa de Mujeres (Watsonville)

233 East Lake Ave., Watsonville, CA 96076

831-722-4532

Ninguno

888-900-4232

X

Shasta

Shasta County Women’s Refuge, Redding

P.O. Box 994211 Redding, CA 96099-421

530-244-0687

ospshasta.org/

530-244-0117

Sierra

Plumas Crisis Intervention & Resource Center- Sierra SAFE

PO Box 207 Loyalton, CA 96118

530-283-5515

www.pcirc1.org/plumas-sierra-safe-programs

530-283-5515

Siskiyou

Siskiyou Domestic Violence and Crisis Center

P.O. Box 688, Yreka, CA 96097

530-842-6629

sdvcc.org/

530-842-6629

Solano

SafeQuest Solano Inc.

1745 Enterprise Drive, Ste. 2-D Fairfield, CA 94585

707-422-7345

www.safequest.us/

866-4-UR-SAFE

Sonoma

Verity (formerly United Against Sexual Assault of Sonoma County)

835 Piner Rd., Suite D Santa Rosa, CA 95403

707-545-7270

www.ourverity.org/

707-545-7273

Stanislaus

Haven Women’s Center of Stanislaus

618 13th Street Modesto, CA 95354

209-524-4331

www.havenwcs.org/

209-577-5980

Trinity

Human Response Network

P.O. Box 2370 Weaverville, CA 96093-2370

530-623-2024

www.humanresponsenetwork.org/

1-800-358-5251

Tulare

Family Services of Tulare County – Rape Crisis Response Services

815 West Oak St., Suite B Visalia, CA 93291

559-732-7371

fstc.net/what-we-do/programs-services/saferelationships/sexual-assault-services.html

559-732-7273 or 559-784-7273

X

Tuolumne

Center for a Non-Violent Community

9043-B Standard Rd. Sonora, CA 95370

209-588-9305

nonviolentcommunity.org/

209-533-3401

X

Ventura

Coalition for Family Harmony

1030 North Ventura Road Oxnard, CA 93030

805-983-6014

thecoalition.org/

1-800-300-2182

X

Yolo

Sexual Assault Domestic Violence Center

927 Main Street Woodland, CA 95695

530-661-6336

empoweryolo.org/

530-662-1133 or 916-371-1907

Yuba

Casa de Esperanza, Inc.

P.O. Box 56 Yuba City, CA 95992

530-674-5400

Ninguno

530-674-2040

4

X

X


Organizaciones que unifican y empoderan a las Trabajadoras Agrícolas Líderes Campesinas

Esta organización ayuda a unificar a las mujeres que trabajan en la agricultura para que puedan promover de manera más efectiva el cambio y ampliar los derechos de las trabajadoras agrícolas. Las personas pueden participar como voluntarios, convertirse en miembros o suscribirse para recibir actualizaciones y boletines. Líderes Campesinas regularmente organizan eventos locales a través de sus secciones locales en California y también proporcionan información a las mujeres que se comunican directamente. Para obtener más información sobre los eventos en su comunidad y los recursos disponibles, comuníquese con la organización o regístrese para “Unirse a nuestro Movimiento” en el sitio web. Número de teléfono: 805-486-7776 Dirección de correo electrónico: info@liderescampesinas.org Dirección Postal: P.O. Box 20033, Oxnard, CA 93034 Website Form to “Join Our Movement:” Inglés: www.liderescampesinas.org Español: www.liderescampesinas.org/contactenos/

Alianza Nacional de Campesinas

Esta organización se asegura que los problemas que afectan a las mujeres que trabajan en la agricultura se escuchen a gran escala. Ellos están comprometidos en terminar con la explotación de las trabajadoras agrícolas y el acoso laboral específicamente, además de una serie de otros problemas. Los recursos se ofrecen en forma de materiales educativos, eventos especiales y proyectos a gran escala. Obtenga más información sobre los eventos en su comunidad y los recursos disponibles comunicándose a la organización o enviando directamente al

correo electrónico una solicitud para recibir más información.

Número de teléfono: 951-545-1917 Dirección de correo electrónico: alianzanacionalcampesinas@gmail.com Dirección Postal: P.O. Recuadro 2003 Oxnard, CA 93034

Justicia Campesina (Farmworker Justice) Esta organización se enfoca en empoderar a los trabajadores agrícolas en general, pero también se enfocan en los problemas que presentan de las mujeres. Son una organización sin fines de lucro que se enfoca en mejorar las vidas de los/las trabajadores/as agrícolas en todo el país y aboga por mejores condiciones de trabajo en la agricultura. Su sitio web incluye un Centro de Recursos lleno de información sobre una variedad de temas que va desde la atención médica hasta leyes que afectan a los/las trabajadores/as agrícolas. Se puede acceder a casi todos sus recursos en línea en inglés y español. Para obtener más información sobre los recursos disponibles, visite la página de recursos de Justicia Campesina, regístrese para recibir actualizaciones o comuníquese con la organización en línea. Página de recursos: www.farmworkerjustice.org/resources (disponible en inglés y español) Regístrese para recibir actualizaciones: www.farmworkerjustice.org/get-updates Contacte a la organización: www.farmworkerjustice.org/contact

Ministerio Nacional de Trabajadores Agrícolas (National Farmworker Ministy) Esta organización ofrece apoyo basado en la fe a los trabajadores agrícolas y en su lucha por justicia. Ellos ofrecen una enorme variedad de

5

recursos en línea en temas como asuntos de mujeres, seguridad en el lugar de trabajo, vivienda, leyes laborales y muchos otros temas más. Casi todos sus servicios en línea están disponibles en inglés y español. Obtenga más información sobre los servicios disponibles visitando el sitio web del Ministerio Nacional de Trabajadores Agrícolas, también puede enviar un correo electrónico a la organización y/o suscribirse en su boletín informativo. Página Website: nfwm.org Recursos: nfwm.org/resource-center/ Dirección de correo electrónico: nfwm@nfwm.org Contacte la organización: nfwm.org/contact/ Dirección Postal: P.O. Box 10645, Raleigh, NC 27605

Recursos de EDD EDD Resources www.edd.ca.gov Servicios de la fuerza laboral Localizador AJCC .................1-877-872-5627 CalJOBSSM ....................................1-800-758-0398 Defensor del Monitor, Reportar quejas relacionadas al empleo. ......1-866-289-8356 correo electrónico: ..madvocat@edd.ca.gov Seguro de Desempleo Inglés: .......................................1-800-300-5616 Español: ...................................1-800-326-8937 Los seguros de invalidez Inglés: .......................................1-800-480-3287 Español: ...................................1-866-658-8846 Seguro del Permiso Familiar Pagado Inglés: .......................................1-877-238-4373 Español: ...................................1-877-379-3819 Preguntar a EDDSolicite información a EDD en línea: ..................................................askeed.edd.ca.gov Continúa en la página 6


Recursos para Incendios

Salario y Asistencia para la Renta Corazón Healdsburg:

Esta organización local brinda asistencia financiera y reemplazo de artículos para los afectados por el incendio de Kincade. Complete una solicitud, en inglés o español, para recibir asistencia. Para enviar una solicitud en línea, use el siguiente enlace para una solicitud en inglés o español: www.corazonhealdsburg.org/fire-relief-apps. Una vez que haya completado una solicitud, envíela por correo electrónico a info@corazonhealdsburg.org o envíela a través de un mensaje por Facebook a facebook.com/corazonhealdsburg.

Asistencia para comida

Los bancos de alimentos del condado de Sonoma proporcionan productos frescos, alimentos y comidas calientes a miles de personas en el área sin costo alguno. Las entregas se realizan en toda la comunidad aproximadamente cada dos semanas y están disponibles en ubicaciones específicas varios días a la semana. Visite el siguiente enlace para determinar ubicaciones y opciones de entrega cerca de usted a través del Redwood Empire Food Bank: getfood.refb.org. Para obtener una lista completa de todos los bancos y servicios de alimentos del condado de

Sonoma, visite el siguiente enlace: www.sonomacountygazette.com/sonoma-county-events/foodpantry-programs-in-sonoma-county.

Asistencia Para la Salud Mental

Los sucesos traumáticos, como los incendios forestales, y las pérdidas posteriores sufridas como resultado, afectan enormemente la salud mental y la estabilidad de las personas. Si usted o su familia experimentan angustia emocional y devastación psicológica, no dude en aprovechar la ayuda y los servicios gratuitos en su comunidad. Para obtener consejería sobre cómo ayudarse a sí mismo y a su familia, visite los siguientes enlaces para obtener información en inglés y español. Inglés: www.apa.org/helpcenter/wildfire. Español: www.apa.org/centrodeapoyo/

incendios.

Para obtener ayuda adicional, MySonomaStrong.com ofrece un programa gratuito en línea para los sobrevivientes del incendio de Kincade el cual enseña a las personas y familias, técnicas de afrontamiento y habilidades para manejar el estrés. Los recursos del sitio web están disponibles en inglés y español. Los servicios adicionales incluyen también líneas telefónicas de ayuda donde las personas pueden

hablar para con consejeros y obtener otros servicios adicionales de salud mental.

Asistencia las 24 horas n

La Administración de Servicios para el Abuso de Sustancias y Salud Mental (SAMHSA) 24/7 Línea de Ayuda y Socorro en caso de Desastre: (800) 985-5990 Con personal capacitado en trauma, en desastres relacionados con incendios. n Servicios de asistencia en Crisis de Salud Mental las 24 horas: (707) 576-8181 n Línea directa de Prevención de Suicidio las 24 horas: (855) 587-6373

Números durante el día n

Línea Directa de Apoyo de Salud Mental de la Alianza Nacional sobre Enfermedades Mentales (NAMI): (866) 960-6264 Apoyo bilingüe. Además de las organizaciones mencionadas anteriormente, usted puede consultar en su iglesia para determinar si hay algún servicio disponible. Muchas iglesias están ofreciendo asistencia salarial y para renta, comida gratis y servicios de salud mental a la comunidad local afectada por los incendios.

miércoles 25 de marzo 4 p.m.

La Voz del Campo

Circulación California: 45,000 ejemplares

OTRA INFORMACIÓN IMPORTANTE

Actualización de la Regla de la Carga Pública

A

pesar del rechazo masivo, la Corte Suprema de los Estados Unidos falló a favor del uso de la “Carga Pública” para determinar la elegibilidad para obtener la “Mica – Green Card” y/o una “Visa”, así como para la admisión a los Estados Unidos. Si bien esta regla no aplica para todos, sí afecta a muchos. El fallo esencialmente permitirá que el Departamento de Seguridad Nacional determine la elegibilidad de una persona para el cambio de estatus migratorio en función a saber si esa persona ha “cobrado” mediante la obtención de servicios y asistencia pública estatal. En otras palabras, los inmigrantes que soliciten asistencia del gobierno a partir del 24 de febrero de 2020 probablemente no calificarán para un cambio de estatus migratorio. Para obtener más información sobre cómo la carga pública puede afectarlo a usted o a su familia, consulte la Hoja Informativa de Carga Pública en el sitio web de los Servicios de Inmigración y Ciudadanía de los Estados Unidos. Inglés: www.uscis.gov/news/fact-sheets/public-charge-fact-sheet Español: www.uscis.gov/es/noticias/hojas-de-datos/carga-publica-hoja-de-datos

6

www.LaCooperativa.org

Una publicación mensual de: La Cooperativa Campesina de California 1107 9th Street, Suite 420, Sacramento, CA 95814 teléfono 916.388.2220 • fax 916.388.2425

Este producto es propiedad de la institución que lo creó. El uso interno de una organización y / o el uso personal por un particular para fines no comerciales está permitida. Todos los demás usos requieren la autorización previa del titular de los derechos de autor. Este contenido ha sido producido por ALZA Strategies, una empresa que ofrece estrategias íntegras para lograr relaciones de alta calidad con los medios informativos y gestionar comunicaciones en situaciones de crisis, además de servicios sobre asuntos públicos y pericia sobre el creciente mercado latino.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.