La voz june español

Page 1

BOLETIN INFORMACION DE TRABA JO AGRICOLA

junio de 2017

La VozCalifornia del Campo GRATIS

Protección Contra el Calor

P

roteger a las personas que trabajan al aire libre contra enfermedades relacionadas con el calor es un tema prioritario para el Estado de California. El estado dispone de leyes para garantizar que los trabajadores expuestos a calor extremo o que trabajan en ambientes calurosos no corran riesgo de sufrir estrés por calor. La División de Salud y Seguridad Ocupacional de California (California Division of Occupational Safety and Health, Cal-OSHA) es responsable de garantizar que los empleadores cumplan con las leyes de prevención de enfermedades causadas por el calor de California. Estas leyes, aprobadas en 2005, fueron revisadas en 2015 para brindar protecciones adicionales. Las enfermedades causadas por el calor pueden ser mortales, pero pueden prevenirse. El impacto del calor puede causar insolación, agotamiento por calor, calambres por calor o sarpullido por calor. Si usted realiza trabajo físico en condiciones de calor, debe recurrir al agua, el descanso y la sombra para evitar sufrir un sobrecalentamiento. Preste atención a síntomas de enfermedades relacionadas con el calor en usted y en sus compañeros de trabajo para evitar problemas de salud graves. La prevención requiere planificación y los trabajadores deben saber a quién avisar en caso de sufrir una enfermedad por el calor antes de comenzar a trabajar cada día. Los empleadores y supervisores deben capacitar a los trabajadores para asegurarse de que estos sepan qué es el estrés por calor, cómo afecta su salud y seguridad, y cómo puede prevenirse. La Norma de Prevención de Enfermedades por Calor de Cal-OSHA requiere que los empleadores suministren y coloquen agua cerca de los trabajadores, proporcionen lugares con

sombra para todos los trabajadores y, en casos de haber altas temperaturas, brindar descansos de 10 minutos cada dos horas de trabajo.

Consejos para protegerse contra el calor n n n n

n

Tomar agua con frecuencia Descansar en la sombra Informar los síntomas de calor de inmediato Saber qué hacer ante un caso de emergencia

Los empleadores deben capacitar a los trabajadores sobre la protección contra el calor y proporcionar agua, descanso y sombra.

Estando alerta al clima y haciendo de la protección contra el calor parte del trabajo, los empleadores pueden garantizar la fortaleza y la salud de los trabajadores en el lugar de trabajo. A continuación, se destacan algunos puntos de la Norma de Prevención de Enfermedades por Calor de Cal-OSHA: n El agua debe ser “fresca, pura, estar lo suficientemente fría” y ubicada lo más cerca posible del lugar de trabajo de los empleados. n Se deben proporcionar lugares con sombra cuando las temperaturas alcancen los 80 grados, y estos deben ser suficientes para todos los empleados que se encuentren de receso para comer o descansar. n Los empleadores deben observar y supervisar a los empleados durante los “descansos preventivos para refrescarse” para detectar

n

n

n

Volumen 27, Numero 6

síntomas de enfermedad causada por el calor. Los empleadores deben recomendar a los empleados que permanezcan en la sombra y no deben ordenar a los empleados que regresen a trabajar hasta que desaparezcan los síntomas. Los empleados con síntomas deben recibir los primeros auxilios o procedimientos para casos de emergencia correspondientes. Los empleadores de algunas industrias deben implementar procedimientos en casos de altas temperaturas que alcancen o superen los 95 grados Fahrenheit. Dichos procedimientos deben garantizar el cumplimiento y monitoreo eficaces. Los empleadores deben realizar reuniones antes de cada turno de trabajo y en ellas deben hacer un repaso de los procedimientos para casos de altas temperaturas, recomendar a los empleados que tomen agua y recordarles su derecho a tomar períodos de descanso para refrescarse. Los procedimientos para casos de emergencia deben incluir una comunicación eficaz, respuesta adecuada a signos y síntomas de enfermedad causada por el calor y procedimientos para contactar al personal de emergencias para asistir a los trabajadores afectados. Los procedimientos de aclimatación incluyen la observación de todos los empleados durante una ola de calor y la observación rigurosa de los empleados nuevos durante sus primeras dos semanas de trabajo. Además del contenido requerido anteriormente, los programas de capacitación deben incluir contenido relacionado con: (1) la responsabilidad del empleador de


Calor Viene de la página 1 proporcionar agua, sombra, descansos para refrescarse y acceso a primeros auxilios; (2) el derecho de los empleados a ejercer sus derechos conforme a la norma sin represalias; (3) aclimatación; y (4) primeros auxilios y/o procedimientos para casos de emergencia adecuados. Obtenga la guía completa para la prevención de enfermedades causadas por el calor en www.99Calor.org. 99Calor es la campaña de Cal-OSHA para generar conciencia en el público a fin de brindar protección contra las enfermedades relacionadas con el calor a los californianos que trabajan al aire libre.

Síntomas de Enfermedad Causada por el Calor

En caso de que las medidas preventivas mencionadas anteriormente no protejan a los trabajadores, es fundamental saber reconocer los síntomas de enfermedades relacionadas con el calor y cómo tratarlos.

Insolación La insolación es el trastorno más grave relacionado con el calor. Ocurre cuando el cuerpo pierde la capacidad de mantener una temperatura saludable. Durante la insolación, la temperatura del cuerpo aumenta rápidamente, el mecanismo de sudoración falla y el cuerpo no puede refrescarse. Cuando se produce una insolación, la temperatura corporal de una persona puede aumentar hasta 106 grados Fahrenheit o más en el transcurso de 10 a 15 minutos. La insolación puede provocar la muerte o incapacidad permanente si no se trata con urgencia. Los síntomas de la insolación incluyen: n Piel caliente y seca o sudoración abundante n Alucinaciones n Escalofrios n Dolor de cabeza punzante n Temperatura corporal alta n Confusión/mareos n Dificultad en el habla

Para tratar a un trabajador con insolación, siga estos pasos: n Llame al 911 y avise a su supervisor. n Lleve al trabajador enfermo a un área fresca bajo la sombra. n Refresque al trabajador utilizando métodos tales como: • Mojarle la ropa con agua. • Colocar a la persona bajo el agua o pasarle una esponja con agua. • Abanicarle el cuerpo.

Agotamiento por calor

El agotamiento por calor es la respuesta del cuerpo a la pérdida excesiva de agua y sal, lo cual generalmente se debe a una sudoración excesiva. Los trabajadores más propensos a sufrir agotamiento por calor son los adultos mayores, aquellas personas que tienen presión arterial alta y las personas que trabajan en un ambiente caluroso. Los síntomas del agotamiento por calor incluyen: n Sudoración excesiva n Debilidad o fatiga extrema n Mareos, confusión n Náuseas n Piel húmeda y sudorosa n Tez pálida o colorada n Calambres musculares n Temperatura corporal ligeramente alta n Respiración acelerada y superficial Para tratar a un trabajador con agotamiento por calor, asegúrese de que éste haga lo siguiente: n Descansar en un área fresca, a la sombra o con aire acondicionado. n Tomar abundante agua u otra bebida fresca sin alcohol. n Tomar una ducha, un baño o un baño de esponja fresco.

Calambres por calor Por lo general, los calambres por calor afectan a los trabajadores que sudan excesivamente durante actividades extenuantes. La sudoración

2

excesiva reduce la cantidad esencial de agua y sal del cuerpo, lo cual produce calambres musculares dolorosos. Los calambres por calor también pueden ser un síntoma de agotamiento por calor. Los síntomas de calambres por calor incluyen: n Dolores musculares o espasmos, que generalmente se presentan en el abdomen, los brazos o las piernas Los trabajadores con calambres por calor deben hacer lo siguiente: n Suspender toda actividad y sentarse en un lugar fresco. n Tomar líquidos claros o bebidas deportivas. n No retomar las actividades extenuantes durante algunas horas después de que disminuyen los calambres porque un esfuerzo excesivo podría causar agotamiento por calor o insolación. n Busque atención médica en los siguientes casos: • Si el trabajador tiene problemas cardíacos. • Si el trabajador consume alimentos bajos en sodio. • Si los calambres no disminuyen en el transcurso de una hora.

La Voz del Campo Circulación California: 45,000 ejemplares

www.LaCooperativa.org

Una publicación mensual de: La Cooperativa Campesina de California 1107 9th Street, Suite 420, Sacramento, CA 95814 teléfono 916.388.2220 fax 916.388.2425 Este producto se realiza con fondos que provienen de una beca de la Administración de Empleo y Entrenamiento bajo el Departamento del Trabajo de los Estados Unidos. Las opiniones compartidas en este producto son exclusivas de sus autores y no necesariamente reflejan la posición oficial del Departamento del Trabajo de Estados Unidos. Este producto es propiedad de la institución que lo creó. El uso interno de una organización y / o el uso personal por un particular para fines no comerciales está permitida. Todos los demás usos requieren la autorización previa del titular de los derechos de autor. Este contenido ha sido producido por ALZA Strategies, una empresa que ofrece estrategias íntegras para lograr relaciones de alta calidad con los medios informativos y gestionar comunicaciones en situaciones de crisis, además de servicios sobre asuntos públicos y pericia sobre el creciente mercado latino.


Recomendaciones de Prevención de Enfermedades Relacionadas con el Calor para Trabajadores

n

Los trabajadores deben evitar exponerse al calor extremo, a la luz solar fuerte y a la humedad alta, en la medida de lo posible. Cuando es imposible exponerse, los trabajadores deben seguir los pasos que aparecen a continuación para prevenir el estrés por calor: n Usar ropa clara, holgada, de tela absorbente como el algodón. n Evitar la ropa de tela sintética no absorbente. n Aumentar la intensidad del trabajo en forma gradual. n Realizar el trabajo pesado durante los momentos más frescos del día. n Tomar más descansos en condiciones extremas de calor y humedad. n Tomar descansos en la sombra o en un área fresca, en lo posible. n Tomar agua con frecuencia. Tomar la cantidad de agua suficiente para no tener sed. Aproximadamente 1 vaso cada 15 a 20 minutos. n Evitar el alcohol y las bebidas con grandes cantidades de cafeína o azúcar.

Cómo informar un problema a Cal-OSHA

Tenga en cuenta que la ropa de protección o los equipos de protección personal pueden aumentar el riesgo de estrés por calor. n Controle su condición física y la de sus compañeros de trabajo.

Si su empleador no proporciona agua, descansos, sombra o capacitación conforme a lo requerido por LEY: Usted tiene derecho a presentar una reclamación a Cal-OSHA, la agencia encargada de garantizar que los lugares de trabajo sean seguros para todos los trabajadores. Cal-OSHA investigará si usted y otros trabajadores corren riesgo de sufrir enfermedades relacionadas con el calor o riesgo de muerte, y no le preguntarán sobre su estado de inmigración. n Llame a la línea de ayuda para el calor de Cal-OSHA: 1-877-99-CALOR o 1-877-9922567 y presione 2 para Español.Su llamada es confidencial. n Llame, envíe una reclamación por fax y/o vaya en persona a la oficina local de CalOSHA. Para encontrar la oficina local: • Llame al 1-866-924-9757 (ingrese su código postal para encontrar la oficina más cercana)

n

• Visite www.99CALOR.org

Para obtener un formulario de reclamación en línea, en español, visite: www.dir.ca.gov/ dosh/CompFormSpaHeat.pdf

Puede contactar a Cal-OSHA en forma directa, o puede obtener asistencia de una organización comunitaria. Las organizaciones comunitarias incluyen centros de trabajadores, iglesias y otros grupos locales. Si llama a Cal-OSHA para presentar una reclamación durante el fin de semana, diga que el problema es grave y que no puede esperar hasta el lunes. Tome nota del nombre y el número de teléfono de la persona con la que habla para volver a llamar al día siguiente y saber qué hará Cal-OSHA con respecto a su reclamación. Es ilegal que su empleador lo despida o castigue por informar o presentar una reclamación sobre el calor u otras condiciones de trabajo inseguras. No espere hasta que sea demasiado tarde. Comuníquese con Cal-OSHA DE INMEDIATO si corre peligro de sufrir enfermedades relacionadas con el calor. (Fuentes: Cal-OSHA; 99Calor.org; Centers for Disease Control and Prevention)

Trabajos disponibles para trabajadores de Estados Unidos bajo contrato de H-2A Puede solicitar estos trabajos por telefono o en persona en la Oficina Del Desarrollo de Empleos (EDD) mas cercana a usted. Número del Anuncio

Puesto

Salario

Fecha de Empleo

Número de Puestos

Ciudad del Trabajo

Condado del Trabajo

Centros de Empleo de América en California (AJCC, por sus siglas en inglés)

15365770

Trabajador Agrícola–Fresa Cosecha, Apoyo Laboral, CalVan Driver

12.57/Hr.

3 de Junio de 2017 - 5 de Noviembre 2017

120

Santa María

Santa Bárbara

Santa María AJCC (805) 348-3230

15196148

Trabajador Agrícola–Producción y Cosecha de Fresa

12.57/Hr.

3 de Marzo de 2017 a 15 de Diciembre de 2017

109

Santa María

Santa Bárbara Santa María

María AJCC (805) 348-3230

15279878

Trabajador Agrícola–Fresa, Cosecha y Gen. Maint.

12.57/Hr.

9 de Mayo de 2017 a 30 de Noviembre de 2017

200

Santa Bárbara, San Luis Obispo

Santa Bárbara San Luis Obispo

Santa Bárbara AJCC (805) 568-1296

15329779

Trabajador Agrícola–Baya, cosecha y embalaje

12.57/Hr.

12 de Junio de 2017 a 20 de Noviembre de 2017

136

Santa María, Nipomo

San Luis Obispo, Santa Bárbara

Santa Maria AJCC (805) 348-3230

15219233

Trabajador Agrícola–Lechuga

12.57/Hr.

10 de Abril de 2017 a 24 de Noviembre de 2017

181

Monterey, Santa Cruz

Monterey, Santa Cruz

Salinas AJCC 1-800-870-4750

15333783

Trabajador de campo / cobertizo– Tomate, Coles de Bruselas

12.57/Hr.

20 de Junio de 2017 a 26 de Noviembre de 2017

104

Oceanside

San Diego

Oceanside AJCC (760) 631-6150”

Varios

Pastor de Ovejas

$1777.98 Mo.

Trabajo Continúo

114

California and Western States

California and Western States

Llame a su oficina local de empleo AJCC

El programa federal H-2A permite a los empleadores agrícolas, que anticipan una escasez de trabajadores, que soliciten permiso para contratar en forma temporal trabajadores extranjeros. Los empleadores tienen que comprobar que no hay suficientes trabajadores en el país y que los sueldos y las condiciones de trabajo de los trabajadores de los Estados Unidos no se perjudicaran si importan trabajadores extranjeros. Estos empleadores deben primero reclutar a trabajadores de este país antes de contratar a trabajadores extranjeros.

3


CalFresh

T

odos queremos asegurarnos de que nuestros hijos tengan una alimentación saludable y nutritiva, pero no siempre es fácil cuando el presupuesto es bajo.

En esos momentos, el programa CalFresh puede ayudar. CalFresh (conocido a nivel federal como el Programa Asistencial de Nutrición Suplementaria [Supplemental Nutrition Assistance Program, SNAP]) es un programa gubernamental de alcance nacional, supervisado a nivel estatal y operado a nivel de condado que ofrece beneficios mensuales para que las familias de bajos ingresos puedan comprar los alimentos necesarios para mantener niveles nutricionales adecuados. Por lo general, estos beneficios están destinados a alimentos o productos alimenticios para consumo humano y pueden contribuir a su presupuesto de alimentación, para servir alimentos saludables y nutritivos en su mesa. El programa CalFresh puede ayudarlo si le resulta difícil pagar los alimentos nutritivos que usted y su familia necesitan. Actualmente, el Estado de California beneficia a más de 4.2 millones de personas a través del programa CalFresh, con un beneficio mensual promedio de alrededor de $141 por persona. El monto de los beneficios que puede recibir depende del tamaño de su familia, sus ingresos contables y gastos mensuales como vivienda, servicios, etc. Todos los ciudadanos de EE. UU. o hijos de residentes permanentes legales pueden calificar para recibir beneficios CalFresh, independientemente del lugar de nacimiento de los padres. Los padres también pueden calificar para recibir beneficios si se cumple con todos los demás criterios del programa. Las personas sin hijos también pueden calificar. El programa brinda beneficios mensuales que pueden usarse para comprar la mayoría de los alimentos en muchos

mercados y almacenes. Estos beneficios se entregan mediante una tarjeta de transferencia electrónica de beneficios (Electronic Benefit Transfer, EBT). Esta tarjeta es similar a cualquier otra tarjeta de crédito. No es necesario recibir subsidios del gobierno para obtener beneficios CalFresh. La elegibilidad para la asistencia CalFresh, así como el monto de los beneficios, se basa en el tamaño de la familia y el nivel de ingresos. Los beneficios NO se pueden usar para artículos tales como bebidas alcohólicas, cigarrillos o productos de papel.

CalFresh e Inmigración

Puede recibir CalFresh y aun así convertirse en ciudadano de EE. UU. No tenga miedo de solicitar el programa CalFresh. Algunos trabajadores agrícolas que piensan solicitar la ciudadanía estadounidense temen que la participación en CalFresh perjudique su capacidad de obtener la ciudadanía. Les preocupa que el hecho de aceptar los beneficios CalFresh los convierta en una “carga pública”. Esto no es así. Una “carga pública” es una persona que depende de la asistencia del gobierno a largo plazo. Si un inmigrante es una “carga pública”, no podrá obtener estado legal en EE. UU. n Usted NO será en una “carga pública” si recibe CalFresh. n Si recibe CalFresh, esto NO afectará sus probabilidades de obtener la tarjeta verde. n NO perderá su tarjeta verde por recibir CalFresh. n La solicitud de CalFresh NO afectará su estado de inmigración (ni el de su familia).

4

n

NO se le negará la ciudadanía de EE. UU. por recibir beneficios CalFresh. n Las reglas de “carga pública” no se aplican a programas como CalFresh, Mujeres, Bebés y Niños, WIC (Women, Infants and Children, WIC) y programas de almuerzo escolar. n La información sobre inmigración es privada y NO se compartirá. n Todos los niños nacidos en EE. UU. pueden obtener beneficios CalFresh si califican. No importa dónde nacieron sus padres. n Incluso si las personas extranjeras con patrocinador no desean recibir los beneficios CalFresh, el resto de su familia puede recibirlos. Sin embargo, los extranjeros que se encuentran en EE. UU. de manera temporal, como las personas con visa de estudiante, no pueden recibir CalFresh.

Solicitud de CalFresh Hay más de 240 oficinas de CalFresh en California operadas por departamentos de bienestar locales. Las personas de bajos ingresos pueden solicitar CalFresh en cualquier oficina ubicada en el condado donde viven. Para obtener información sobre su condado, visite www.cdss.ca.gov/County-Offices. También puede solicitar beneficios CalFresh por Internet en el sitio web www. BenefitsCal.org. Simplemente seleccione su condado de residencia en el menú desplegable y estará un paso más cerca de obtener los beneficios CalFresh. También puede hacer clic en su idioma de preferencia en la parte superior de la página web para facilitar la lectura. Para obtener más información sobre CalFresh, visite www.calfresh.ca.gov o llame al 1-877-847-3663 y presione 2 para Español.


Punto Maximo Anual de Casos de Norovirus

E

l Departamento de Salud Pública de California (California Department of Public Health, CDPH) ha anunciado que estamos atravesando el pico anual de casos de norovirus, comúnmente conocido como “gastroenteritis”. El CDPH está trabajando con departamentos de salud pública locales en toda California para ayudar a controlar los brotes de norovirus, que aumentaron durante el mes pasado. El norovirus es un virus altamente contagioso que produce gastroenteritis aguda (inflamación del estómago y los intestinos). La infección por norovirus puede propagarse rápidamente en ambientes cerrados y concurridos como hospitales, hogares de ancianos, guarderías y escuelas. El norovirus es la causa de gastroenteritis aguda más común en Estados Unidos. Es responsable de 19 a 21 millones de casos de gastroenteritis aguda por año, aproximadamente. El norovirus es muy infeccioso y puede propagarse rápidamente en lugares donde las personas se congregan y comparten alimentos y baños. Afortunadamente, la mayoría de las personas con infección por norovirus tienen una recuperación rápida que lleva, por lo general, de uno a tres días. Si bien es posible contraer una infección por norovirus en cualquier momento del año, la actividad del norovirus es estacional y alcanza un punto máximo al finalizar el invierno o durante la primavera. Este año, la actividad máxima se ha registrado más tarde de lo habitual. Esta infección se puede contraer más de una vez porque hay muchas cepas diferentes. Puede haber una mayor incidencia de enfermedades por norovirus en años donde circula una nueva cepa del virus.

¿Cómo se propaga el norovirus? El norovirus se encuentra en el excremento y el vómito de personas infectadas y puede transmitirse fácilmente de una persona a otra. La infección se puede contraer de diferentes maneras, por ejemplo:

n

El contacto directo con una persona infectada (por ejemplo, cuidar a una persona enferma o compartir alimentos o utensilios con una persona enferma) n Consumir alimentos o líquidos contaminados con norovirus, tales como alimentos que hayan estado en contacto con una persona enferma que maneja los alimentos, o mariscos semicrudos extraídos de aguas contaminadas n Tocar superficies u objetos contaminados y luego tocarse la boca sin lavarse las manos El norovirus puede permanecer en el cuerpo de una persona hasta dos semanas después de que la persona se siente mejor. También puede permanecer sobre superficies durante un tiempo prolongado; una desinfección adecuada es esencial para detener la propagación.

Síntomas del norovirus El norovirus produce inflamación del estómago y los intestinos. Los síntomas comunes incluyen diarrea, vómitos, náuseas y dolor de estómago o calambres estomacales. Otros síntomas pueden incluir fiebre leve, dolor de cabeza y dolores corporales. Los síntomas del norovirus suelen comenzar 12 a 48 horas después de la infección. Si bien la mayoría de las personas con norovirus mejoran en 1 a 3 días, el virus puede provocar gran malestar con vómitos y diarrea muchas veces al día. Esto puede causar deshidratación, especialmente en

5

niños pequeños, adultos mayores y personas con otras enfermedades. No existe un tratamiento específico para la infección por norovirus. Tome mucho líquido para reemplazar el líquido perdido por los vómitos y la diarrea y prevenir la deshidratación. Si está muy deshidratado, consulte a su médico. Los síntomas de deshidratación incluyen menor cantidad de orina, boca y garganta secas, y sensación de mareo al levantarse. Los niños deshidratados pueden llorar con pocas lágrimas o sin lágrimas y tener más sueño o estar más molestos de lo habitual. Es importante que los niños con norovirus se mantengan bien hidratados. Afortunadamente, las enfermedades por norovirus suelen ser autolimitantes y se resuelven con cuidado y tiempo.

Cómo detener la transmisión del norovirus n

La mejor manera de detener la transmisión es lavarse las manos correctamente y manejar los alimentos de forma segura. n Las personas infectadas deben permanecer en su casa y evitar cuidar y preparar alimentos para otras personas durante la enfermedad y hasta dos días después de la desaparición de los síntomas. n Las superficies y los objetos en contacto con vómito o diarrea deben desinfectarse con cloro o lavarse a máquina con detergente. n Usar guantes y lavarse bien las manos después de estar en contacto con objetos contaminados. Para obtener más información sobre el norovirus, visite la página web del Departamento de Salud Pública de California: www.cdph.ca.gov/Programs/CID/ DCDC/Pages/Norovirus.aspx


Programas de Educación Migrante en California

E

l Programa Educación Migrante (Migrant Education Program, MEP) es un programa financiado con fondos federales, autorizado conforme a la Ley de Educación Primaria y Secundaria (Elementary and Secondary Education Act, ESEA) de 1965, con las enmiendas de la Ley Cada Estudiante Triunfa (Every Student Succeeds Act, ESSA). El MEP se ofrece en los 50 estados. Este programa fue diseñado para respaldar programas educativos integrales y de alta calidad para niños migrantes, a fin de reducir la interrupción de la educación y otros problemas relacionados con las mudanzas repetidas. El MEP de California está respaldado por leyes federales y estatales. Si bien por el momento las leyes estatales no otorgan fondos para el programa, sí establecen el marco administrativo para brindar servicios de MEP locales a través de las oficinas regionales. El MEP de California es el más grande del país. Uno de cada tres estudiantes migrantes en Estados Unidos vive en California. Actualmente, más de 102,000 estudiantes migrantes asisten a escuelas de California durante el año lectivo regular y 97,000 asisten a clases de verano/durante el receso escolar. Según la ESSA, los objetivos de la educación migrante son: n Respaldar programas educativos integrales y de alta calidad para niños migrantes a fin de reducir la interrupción de la educación y otros problemas relacionados con el hecho de tener que mudarse varias veces. n Garantizar que los niños migrantes que se mudan a otros estados no sean sancionados de ninguna manera por diferencias entre los estados en cuanto a planes de estudio, requerimientos de graduación, contenido académico estatal y estándares de desempeño académico del estudiante. n Garantizar que los niños migrantes reciban servicios educativos adecuados (incluidos servicios de apoyo) que atiendan sus necesidades especiales de manera coordinada y eficaz. n Garantizar que los niños migrantes obtengan oportunidades plenas y adecuadas para cumplir con las mismas exigencias en cuanto a contenido académico estatal y estándares

n

de desempeño que el resto de los niños. Diseñar programas para ayudar a niños migrantes a superar la interrupción de la educación, las barreras culturales y lingüísticas, el aislamiento social, los diversos problemas relacionados con la salud y otros factores que inhiben la capacidad de los niños de realizar una transición satisfactoria a la educación superior o el empleo.

Se puede encontrar una lista de las oficinas regionales visitando: www.cde.ca.gov /sp/me/mt/regions.asp o llamando a la Oficina de Educación Migrante al (916) 319-0851 n

Garantizar que los niños migrantes se beneficien de reformas sistémicas locales y estatales.

Un niño es considerado “migrante” si los padres o tutores son trabajadores migrantes en las industrias agrícola, láctea, maderera o pesquera y si su familia se ha mudado durante los últimos tres años. Una mudanza “que califica” incluye mudanzas de un distrito escolar a otro, o de un estado a otro, con el objetivo de buscar empleo

6

temporal o estacional. Un adulto joven también puede calificar si se ha mudado por su cuenta por los mismos motivos. El período de elegibilidad es de tres años desde la fecha de la última mudanza. La elegibilidad se establece mediante una entrevista realizada por un reclutador de Educación Migrante, que visita tanto el hogar como el lugar de trabajo de los trabajadores migrantes. La ley establece que los servicios de educación migrante son una prioridad para aquellos estudiantes cuya educación se vio interrumpida durante el año escolar en curso y que no cumplen, o corren mayor riesgo de no cumplir, con el contenido académico estatal y los estándares de desempeño. La Oficina de Educación Migrante (Migrant Education Office, MEO) de California revisa anualmente las solicitudes de subsidios y otorga más de $120 millones a los beneficiarios. Pueden ofrecer las MEO regionales: n Apoyo educativo, que incluye programas de madurez preescolar y alfabetización para familias n Programas de escuela de verano, que incluyen campamentos de ciencias, tecnología, ingeniería y matemáticas (science, technology, engineering, and mathematics, STEM) n Programas extra-escolares, que incluyen tutoriales, campamentos residenciales universitarios n Experiencias educativas al aire libre Otro servicio es el Programa de Madurez Escolar de Educación Migrante (Migrant Education School Readiness Program, MESRP), que es un modelo educativo de alfabetización para la familia en el hogar o en la escuela, disponible en todo el estado. Brinda asistencia a padres migrantes a fin de incrementar las habilidades de lectoescritura para que puedan preparar a sus hijos, desde el nacimiento hasta los siete años de edad, para que sean estudiantes exitosos.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.