Guide touristique 2014

Page 1

FR NL

Provincie Namen

© COPT - A. Petrosino

Province de Namur

guide touristique : toEristische giDs

www.dinant-tourisme.com

www.visitdinant.mobi

LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE.

WALLONIË. OmRINGT JE MET WARMTE.


e m a g Laser

ll a b Paint

+32 (0)82 22 43 97 - Place Baudouin, 2 - B-5500 Dinant info@dinant-evasion.be - www.dinant-evasion.be


GO TO : WWW.VISITDINANT.MOBI

Maison du Tourisme Dinant Haute-Meuse


châteaux kastelen

DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

SOMMAIRE : INHOUD

LOISIRS RECREATIE

CARTE TOURISTIQUE TOERISTISCHE KAART

58-59 8

SPORT

PODCASTING

CHÂTEAUX - JARDINS KASTELEN - TUINEN

10

Musées musea

Citadelle & téléphérique de Dinant Jardins d’Annevoie Ruines du château fort de Montaigle Château & Jardins de FreŸr Ruines de PoilvachE Château de Vêves Château-ferme de Falaën Ruines de Crèvecœur

11 12 12 13 13 14 15 15

Descente de la Lesse 27 Les Kayaks Jaunes 28 Dinant évasion - Lesse Kayaks 29 Draisines de la Molignée 19-33 Grotte «La Merveilleuse» (Dinant) 20 Île d’Yvoir 30 Location de bateaux 22 Maison de la Pataphonie 25 Maison de Monsieur Sax 24 Mini-golf 30 Parc & réserve naturelle de Furfooz 27 Passeur d’eau à Waulsort 30 plaine de jeu couverte amizoumi 23 Train Touristique du Bocq 26 Centre WellnesS 31 visite virtuelle dinant & environs 23

églises & abbayes kerken & abdijen

SPORTS

LOISIRS - DéTENTE RECREATIE - ONTSPANNING

producteurs du terroir streekproducenten

Aventures légendaires Attelage-Falaën Casino (Dinant) Croisières EN BATEAU Bateau le sax Bateaux Bayard Compagnie des Bateaux

16 17 18 22 19 20 21

32

Disc-Golf 33 Draisines de la Molignée 19-33 équitation 36 Escalade 41 Location de VTT 34>36 Pêche 42 Sports d’aventure - sports à sensations (Escalade, death-ride, paintball, rappel…) Agimont Aventure (Château d’Agimont) 37 Dinant évasion - Dinant Aventure 38 Mountain Network Ardennes 39 Paintball Experience (Sorinnes) 40 Rando Espace évasion 41

Site accessible aux personnes à mobilité réduite (PMR): chaisard seul (CHS), assisté (CHA), et personne marchant difficilement (PMD). Merci de prendre contact avec la Maison du Tourisme pour connaître les contraintes et/ou facilités des autres sites - 082/22.28.70.

4


châteaux kastelen

SOMMAIRE : INHOUD

Abbaye de Leffe Abbaye & Centre d’Accueil Saint-Joseph de Maredsous Abbaye de Maredret Collégiale de Dinant Abbatiale Romane d’Hastière Sanctuaire Notre-Dame de Foy église Saint-Lambert de Bouvignes

48

Circuits découvertes Ontdekkingstochten PROMENADES & RANDONNEES WANDELINGEN & FIETSTOCHTEN

49

LOISIRS RECREATIE

55 55 55 54-57 56 56 56 57 60 61

SPORT

47 46 45

Autrucherie Pont d’Amour Brasserie Caracole Brasserie du Bocq Couqueries Escargotière de Warnant ferme apicole Pisciculture & Pêcherie «Les Jardins» Vergers et Ruchers Mosans Autres producteurs du terroir Confréries Gastronomiques

62 63

RAVeL 66

50 52 51 51 52 51

GUIDES - GUIDES NATURES GIDSEN - NATUURGIDSEN Domaine d’Ahinvaux

68 églises & abbayes kerken & abdijen

éGLISES & ABBAYES KERKEN & ABDIJEN

45 44 44 44 45 46 46

53

68

PORTS DE PLAISANCE JACHTHAVENS

69

RESTAURANTS

70

AGENDA

93

INFORMATIONS PRATIQUES PRAKTISCHE INFORMATIE

111

producteurs du terroir streekproducenten

Maison de l’Artisanat - Maredret Maison Leffe Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Maison du PatrIM. Métiers & Traditions Musée du château-fort de Montaigle Musée des Crêtes Sauvages Musée du Bois et de la vie rurale Musée du Souvenir Batailles de la Meuse Mai 1940 Musée du Train Miniature Musée archéologique de Godinne

PRODUcteurs du terroir STREEKPRODUCenten

Musées musea

43

MUSées musea

Plaatsen toegankelijk voor personen met beperkte mobiliteit (PBM): toegankelijk mits assistentie en voetgangers met hulpmiddelen. Gelieve contact op te nemen met het Maison du Tourisme om de toegankelijkheid te kennen van andere plaatsen in Dinant en de Bovenmaas.

5


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

châteaux kastelen

Province de Namur, le pays des Vallées Provincie Namen, het Land van de Valleien

Éghezée LOISIRS RECREATIE

gembloux Sombreffe MT Sambre-Orneau BRUSSELS SOUTH CHARLEROI AIRPORT

tgv Charleroi

Fernelmont MT du Pays de Namur

4

Jemeppe s/ Sambre Sambreville

tgv

SPORT

METTET

Walcourt

1

florenNes

Musées musea

Philippeville

OHEY HAVELANGE

Assesse

MT Condroz-Famenne HAMOIS

5

anhée yvoir MT de la Haute-Meuse dinantaise onhaye

CINEY

DINANT

Hastière

houyet MT du Val de Lesse

MT de la Vallée des Eaux Vives

2

Gesves

Floreffe namur/NAMEN

Fosses-la-Ville Profondeville

Cerfontaine

Andenne

6

Doische

rochefort

Beauraing

églises & abbayes kerken & abdijen

couvin

Viroinval

gedinne MT de l’Ardenne namuroise

3

bièvre

producteurs du terroir streekproducenten

www.paysdesvallees.be vressE S/SEMOIS

6

SOMME-LEUZE


Province de Namur, le pays des Vallées : Provincie Namen, het Land van de Valleien

www.dinant-tourisme.com

www.visitdinant.mobi

LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE.

MAISON DU TOURISME DES VALLéES DES EAUX VIVES

LOISIRS RECREATIE PROVINCE DE NAMUR

PROVINCIE NAMEN ÉTONNER

ENCHANTER

Vallées de l’

rdenne namuroise De Naamse rdennen

(Bièvre - Gedinne - Vresse-sur-Semois) Rue Albert Raty, 83 - 5550 VRESSE Tél.: +32(0) 61 29.28.27 tourisme.vresse@skynet.be www.ardenne-namuroise.be

Bièvre – Gedinne – Vresse

SPORT

MAISON DU TOURISME DE L’ARDENNE NAMUROISE Vallées de l’Ardenne namuroise

Wallonië. Omringt je met warmte.

MAISON DU TOURISME DU PAYS DE NAMUR Vallées d’Art & de Traditions ( Andenne - Assesse - Fernelmont - Floreffe - Fosses-la-Ville Gesves - La Bruyère - Namur - Ohey - Profondeville) Square Léopold - 5000 NAMUR Tél.: +32(0) 81 24.64.49 - Fax: +32(0) 81 24.71.28 info@MTPN.be www.paysdenamur.be

MAISON DU TOURISME CONDROZ-FAMENNE Vallées des Saveurs (Ciney - Hamois - Havelange - Somme-Leuze) Rue de l’église, 4 - 5377 HEURE Tél.: +32(0) 86 40.19.22 - Fax: +32(0) 86 40.19.23 info@valleesdessaveurs.be www.valleesdessaveurs.be

Musées musea

5

WALLONIË. OmRINGT JE mET WARmTE.

(Cerfontaine - Couvin - Doische - Florennes - Philippeville Viroinval - Walcourt) Rue de la Falaise, 3 - 5660 COUVIN Tél.: +32(0) 60 34.01.44 info@valleesdeseau15ives.be www.valleesdeseau15ives.be

La Wallonie. La chaleur de vivre.

4

châteaux kastelen

guide touristique : toeristische gids

Province de Namur

VOTRE

GUIDE

TOURISTIQUE

2014

CINEY > HAMOIS > HAVELANGE > SOMME-LEUZE

Bruxelles

Nous sommes

ici !

> GESVES > OHEY

églises & abbayes kerken & abdijen

3

Provincie Namen

FR NL

2014

2

(Anhée - Dinant - Hastière - Onhaye - Yvoir) Avenue Cadoux, 8 - 5500 DINANT Tél.: +32(0) 82 22.28.70 - Fax: +32(0) 82 22.77.88 info@dinant-tourisme.be www.dinant-tourisme.com WWW.facebook.com/tourismedinant

Province de Namur

© coPt - a. Petrosino

1

MAISON DU TOURISME DE LA HAUTE MEUSE DINANTAISE Vallées de Forteresses & de Châteaux

U! NOUVEA 4 Baladesjeux à vivre

LA WALLONIE. LA CHALEUR DE VIVRE.

MAISON DU TOURISME DU VAL DE LESSE

(Beauraing - Houyet - Rochefort) Rue de Behogne, 5 - 5580 ROCHEFORT Tél.: +32(0) 84 34.51.72 - Fax: +32(0) 84 36.79.30 info@valdelesse.be www.valdelesse.be

producteurs du terroir streekproducenten

6

WWW.tourismewallonie.be (Site officiel du Tourisme & de l’Information touristique)

7


châteaux kastelen

DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

PODCASTING: On voit mieux avec ses oreilles

LOISIRS RECREATIE

Une balade audio captivante! Une balade sonore dans 35 sites touristiques au Pays des Vallées!

Musées musea

SPORT

écoutez et laissez-vous guider par le bout des oreilleS Plongez dans le passé de notre patrimoine en écoutant d’authentiques témoignages!

nt.mobi

églises & abbayes kerken & abdijen

www.visitdina

producteurs du terroir streekproducenten

rgeant isite en télécha v re ot v z e g , n Prolo re smartphone ot v r su s e ir ta plication les commen ur MP3 via l’ap e ct le re ot v , votre iPod . gratuite Zevisit .com, www.zevisit b ox de Vox inze un service 8


POADCASTING

châteaux kastelen

Dinant, Citadelle & Collégiale (3 mn 44) Dinant, écoutez les témoignages de l’histoire mouvementée de la forteresse… Dinant, sur les traces des Palaces Mosans (3 mn 39)

LOISIRS RECREATIE

écoutez les témoignages authentiques…

Dinant, la ville d’Adolphe Sax (4 mn 03) écoutez la vie de Monsieur Sax, génial inventeur…

SPORT

Bouvignes, La Maison du Patrimoine Médiéval Mosan (3 mn 45) écoutez l’histoire de cette maison du 16ème siècle, plantée au cœur de l’ ancienne… cité médiévale! Les Ruines du Château-Fort de Montaigle (2 mn 30)

Musées musea

écoutez l’histoire de la Dame du ChâteauFort de Montaigle… L’Abbaye de Maredsous (3 mn 31)

églises & abbayes kerken & abdijen

Partagez la vie des Moines Bénédictins avec le Père Abbé du Monastère… Le Château de FreŸr (3 mn 17)

producteurs du terroir streekproducenten

Témoignage du Baron Bonaert, descendant de la famille propriétaire des lieux…

www.zevisit.com/tourisme/dinant Bonne visite! 9


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

châteaux kastelen

châteaux kastelen

Dinant & la HauteMeuse, Vallées de Forteresses  & de Châteaux

© FTPN - Ruines de Montaigle

Plongez dans le passé de nos imposantes forteresses. Laissez-vous conter l’histoire de nos châteaux. Explorez nos ruines médiévales.

nt.mobi

www.visitdina

river à Dinant, se, avant d’arfo eu M la nt rteresses ea En long oisé plusieur! s nous avons cret châteaux ues sont magnifiq s. Les paysagesha er ch ro s ut avec de t et le joli poinué la Citadelle av é in sit nt vi co s s on on av us Nous vallée puis no château de vue sur la en e pour visiterinle ad om pr s! e tr rd no ja s se et r de Freÿ beauté! site de grande Quel décor! Un de Lydia & Luc Le témoignage 10

Dinant & het gebied van de Bovenmaas, Valleien van Vestingen & Kastelen Laat u meeslepen door de geschiedenis van onze indrukwekkende vestingen. Herleef het verleden van onze kastelen. Ontdek onze middeleeuwse ruïnes.


châteaux : kastelen Citadelle & télépherique Citadel & kabelbaan

châteaux kastelen

F5

Surplombant la vallée mosane, la citadelle vous plonge au coeur de l’Histoire. à découvrir: des objets et des panneaux didactiques retraçant le passé glorieux de Dinant, des cachots, cuisines, carrosses animés, un musée d’armes, l’abri effondré (guerre des tranchées de l’Yser), un téléphérique. Restaurants, cafétéria et aire de jeux.

LOISIRS RECREATIE

De Citadel, die uitrijst boven de Maasvallei, brengt u in het hart van de geschiedenis. U treft er tijdens uw bezoek didactische voorwerpen aan en borden die u op de hoogte brengen van het glorieuze verleden van de stad. Gevangeniscellen, keukens, bewegende koetsen, het museum van het Leger, een duikje in de loopgravenoorlog van de Ijzer met een ‘ingestorte schuilplaats’. (kabelbaan, restaurants, cafetaria, speelplein).

60’

6,20€ 4,80€

Musées musea

8,00€ 6,00€

églises & abbayes kerken & abdijen

Adultes/volwassenen Enfants/kinderen

SPORT

01/04 › 30/09 10:00 › 18:00 (tous les jours/elke dag) 01/10 › 31/03 10:00 › 17:00 (tous les jours/elke dag) 15/11 › 31/03 fermé le vendredi/gesloten op vrijdag 01/01 › 31/01 fermé la semaine/gesloten tijdens de week Congés scolaires: ouvert tous les jours Schoolvakantie: elke dag open

producteurs du terroir streekproducenten

Place Reine Astrid, 3-5 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.36.70 Fax: +32(0)82/22.65.04 +32(0)82/22.58.39 info@citadellededinant.be www.citadellededinant.be

11


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

châteaux kastelen

Rue des Jardins d’Annevoie, 37a 5537 ANNEVOIE Tél.: +32(0)82/67.97.97 Fax: +32(0)82/61.47.47 info@annevoie.be www.annevoie.be

LES JARDINS D’ANNEVOIE DE TUINEN VAN ANNEVOIE

D2

Annevoie, le seul jardin d’eau de Belgique vous invite à une promenade à la rencontre d’un spectacle permanent où l’eau coule, glisse et jaillit des fontaines et des cascades qui parcourent les jardins. Aire de jeux, magasin de souvenirs et restauration. De enige en mooiste 18de eeuwse watertuin van België vormen een heuse parel in een prachtig groene streek. Het water spuit en kabbelt op eigen kracht door fonteinen, watervallen, vijvers, beekjes. Moestuin. Speelplein, souvenirwinkel en restaurant.

29/03 › 02/11 juillet et août/ juli en augustus:

60’

09:30 › 17:30 (tous les jours/elke dag) 09:30 › 18:30

Adultes/volwassenen 7,80€ 6,90€ Enfants/kinderen (3>12) 5,20€ 4,20€ Visite guidée (groupes)/rondleiding voor groepen: +2€/P. (min. 50€)

Les Amis de Montaigle Asbl Rue du Marteau, 10 5522 FALAËN Tél./Fax: +32(0)82/69.95.85 info@montaigle.be www.montaigle.be

LES RUINES DU CHÂTEAU FORT DE MONTAIGLE DE RUÏNES VAN DE BURCHT VAN MONTAIGLE

Site monumental exceptionnel de Wallonie, jadis résidence comtale (14e siècle) - sur un éperon rocheux - notice de visite - vidéo - musée page 45. Uitzonderlijk Erfgoed van Wallonië, vroeger Graafswoning (14de eeuw) - op een rotspunt - geschreven aanwijzingen voor het bezoek - video - museum pagina 45.

01/04 › 30/06 01/09 › 31/10 01/07 › 31/08

90’ WE+jours fériés/WE+feestdagen: 11:00>18:00 tous les jours/elke dag: 11:00>18:00 Adultes/volwassenen Seniors/senioren Etudiants/studenten (<18) Enfants/kinderen (6>12)

12

C4

4,00€ 3,50€ 2,50€ 1,00€

MIN. 20 P.

1 gratuité pour 20 payants

Sur réservation: visite guidée pour groupes/rondleidingen voor groepen Journées pédagogiques pour groupes scolaires/pedagogische dagen voor scholen


châteaux : kastelen CHÂTEAU & JARDINS DE FREŸR KASTEEL & TUINEN VAN FREŸR

F7 châteaux kastelen

FreŸr, 12 5540 WAULSORT (Hastière) Tél.: +32(0)82/22.22.00 Fax: +32(0)82/22.83.23 info@freyr.be www.freyr.be

Un air de Versailles dans un cadre grandiose! Magnifique demeure de style Renaissance - intérieur raffiné et cosmopolite - jardins classiques aux styles variés: orangers tricentenaires - 6km de labyrinthe et charmant Trianon. De sfeer van Versailles in een schitterende omgeving! Bouwwerk in renaissancestijl verfijnd en kosmopolitisch interieur - klassieke tuinen in verschillende stijlen: driehonderdjarige sinaasappelbomen - doolhof van 6km en Trianon paviljoen.

90’(avec des fardes/met bladen)

LOISIRS RECREATIE

01/04 › 30/06 01/09 › 15/11 01/07 › 31/08

WE+jours fériés/WE+ feestdagen: 11:00 › 17:00 mardi › dimanche/dinsdag › zondag: 11:00 › 17:00

MIN. 20 P.

8,00€ 6,50€ 6,50€ 6,50€ gratuit/gratis

Musées musea

SPORT

Adultes/volwassenen Seniors & étud./student. Enfants/kinderen (<12)

Poilvache (13e-15e siècle) figure parmi les plus vastes châteaux médiévaux de la Meuse (2,5ha). Ses ruines grandioses et pittoresques ont depuis longtemps sollicité la verve et l’imagination des poètes et littérateurs. (Réserve Naturelle Patrimoine Majeur de Wallonie). Poilvache (13de-15de eeuw) behoort tot de grootste middeleeuwse kastelen van de Maas - streek (2,5ha). De enorme en schilderachtige ruïnes hebben lange tijd de geestdrift en verbeelding opgeroepen van dichters en schrijvers. (Natuurreservaat - ‘Belangrijkste Erfgoed van Wallonië’).

05/04 › 26/10 01/07 › 31/08

© Guy Focant - SPW

F3

églises & abbayes kerken & abdijen

LES RUINES MéDIéVALES DE POILVACHE DE MIDDELEEUWSE RUÏNES VAN POILVACHE

producteurs du terroir streekproducenten

5530 HOUX - YVOIR Tél.: après/na 19:00: +32(0)82/61.36.82 (Mme Barcena) +32(0)82/61.43.96 (M. Boodts) evrard@me.com www.poilvache.be

45’

WE+jours fériés/WE+feestdagen: 10:30>18:00 tous les jours/elke dag: 10:30>18:00 Adultes/volwassenen 2,00€ Seniors+étud./senioren+student. 1,50€ Enfants/kinderen (12>18) 1,00€ Visite guidée/geleid bezoek (min. 12 P.) 4,00€ 13


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

châteaux kastelen

Noisy, 5 - 5561 CELLES (HOUYET) Tél.: +32(0)82/66.63.95 +32(0)82/66.66.78 Fax: +32(0)82/66.60.36 veves-noisy@skynet.be www.chateau-de-veves.be

CHÂTEAU DE VÊVES Le Château de la Belle au Bois Dormant KASTEEL VAN VÊVES Het kasteel van Doornroosje

I7

à 10 min. de Dinant, venez découvrir le château de la Belle au Bois Dormant, classé patrimoine exceptionnel de Wallonie. Bienvenue aux familles: visites spéciales familles+CHASSE AU trésor (voir site web). Tous les enfants sont déguisés en princesses et chevaliers durant leur visite! Op amper 10 min. van Dinant, kom en ontdek het kasteel van Doornroosje, geklasseerd als ‘Uitzonderlijk Waals Erfgoed’! Families welkom: speciale familiebezoeken+SCHATTENJACHT (zie onze website). Tijdens het bezoek, worden alle kinderen als prinses of ridder verkleed!

1/4>02/11/14 15/7>31/8, vacances de Pâques et de Toussaint

45’

WE+jours fériés/­WE+feestdagen tous les jours/elke dag

Adultes/volwassenen Seniors+étudiants/ Senioren+studenten Enfants/kinderen

+ 20 P.

7,50€

6,00€

6,50€

6,00€

4,50€ * gratuit/ gratis (*) plusieurs formules (½jour, full day, option pique-nique et pause café: sur demande) Enfants/kinderen (<6)

© FAST

Guidage sur réservation

14


châteaux : kastelen

E5 châteaux kastelen

LES RUINES DE CRèVECœUR DE RUÏNES VAN CRèVECœUR

Le château de Crèvecœur date de 1320. La forteresse fut profondément modifiée aux 14e et au 15e siècle. La légende des Dames de Crèvecœur raconte que, lors du sac d’Henri II, trois fiancées ou épouses d’officiers, prirent le commandement de la tour, encourageant les défenseurs. Préférant la mort à la capture, lorsque la résistance cessa, les trois héroïnes se précipitèrent, enlacées, du haut de la tour. Het kasteel van Crèvecœur werd in 1320 gebouwd. De vesting werd in de 14de en de 15de eeuw grondig gewijzigd. De legende van de Dames van Crèvecœur vertelt dat, gedurende de plundering van Henri II, drie verloofdes of echtgenotes van officieren het gezag namen over de toren en de verdedigers aanmoedigden. De drie heldinnen, die liever gedood werden dan gevangen genomen, sprongen omarmd vanuit de toren toen de weerstand stopte.

LOISIRS RECREATIE

Découvrez l’histoire de cette superbe anciennE cité médiévale! Maison du Patrimoine Médiéval Mosan +32(0)82/22.36.16 www.mpmm.be

BOUVIGNES

Musées musea

SPORT

Ce petit bourg conserve de nombreuses traces de son passé riche et tourmenté. On admirera la Tour Saint-Barbe, la Porte et la Tour de Laval et surtout l’église Saint-Lambert, essentiellement datée du 16e siècle. Les vieilles maisons jouxtant la place du Bailliage sont dominées par la Maison du Patrimoine Médiéval Mosan (maison espagnole), superbe édifice du 16e siècle. Deze plaats bevat nog talrijke sporen uit zijn rijke, onstuimige verleden. Zo kan men er de Sint-Barbetoren bewonderen, de Poort en de Laval Toren en voor­al de Sint-Lambertuskerk, die voor het grootste deel uit de 16de eeuw stamt. De oude huizen, grenzend aan ‘la Place du Bailliage’, worden gedomineerd door het ‘Maison du Patrimoine Médiéval Mosan’ (Spaanse Huis), een machtig mooi gebouw uit de 16de eeuw.

C5

églises & abbayes kerken & abdijen

CHÂTEAU-FERME DE FALAËN KASTEELHOEVE VAN FALAËN

Construit en une seule phase, à partir de 1664, sur l’emplacement d’une ferme datant du 13e siècle. De kasteelhoeve van Falaën is vanaf 1664 in één enkele fase gebouwd op de plaats van een oude boerderij uit de 13de eeuw.

producteurs du terroir streekproducenten

Rue du Château-Ferme, 13 5522 FALAËN www.beauxvillages.be

15


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

0 2ANS

LOISIRS RECREATIE

LOISIRS RECREATIE

La Haute-Meuse Dinantaise, où loisirs et activités rivalisent d’attraits. Profitez d’une belle palette de curiosités!

Het gebied van de Dinantse Bovenmaas,

obi

nt.m www.visitdina

waar vrije tijd en activiteiten primeren! Geniet van een brede waaier aan bezienswaardigheden!

cht dereen. Je la den voor ieen . ra eg w te n de aa , op uk Erg le mooie ding et zi je en k je ge us een lekker n van Maredso io at st rug. e uk le ee t Bij he en toen w r te bier gedronken makkelijker ard een stukinge ra te ui benen… ng gi je t En da met bier maar goed ook Pieter, leraar in

16

Amersfoort


Les Aventures Légendaires

dans la Haute-Meuse Dinantaise

Le fantôme de Dinant

Le Serment des 7 Pierres

jeu smartphone

Grande aventure

www.visitdinant.mobi

Jeux en famille dans

Bon plan!

5 villages de la Haute-Meuse!

Application pour smartphone! Gratuit, simple et amusant! 2014: 4 new apps!

Un sac aventure contenant des objets et outils va vous permettre de relever les défis et de parvenir à ouvrir le coffre qui a échoué sur la berge de la Meuse en face de la Collégiale de Dinant!

Aidez le fantôme du chevalier dinantais Quentin de la Mark à retrouver son meurtrier! Menez l’enquête, relevez les défis, récoltez les indices…

à vous de jouer!

Bon plan! Votre smartphone peut devenir votre baguette magique…

INFO: Maison du Tourisme • 082/22 28 70


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Jean-Marie Pochet Rue du Boly, 4 - 5522 Falaën Tél./Fax: +32(0)82/69.94.79 GSM: +32(0)478/99.03.00 jean-mariepochet@falaenattelage.be www.falaen-attelage.be

FALAËN - ATTELAGE

(balade en attelage dans la vallée de la Molignée)

KOETSENWANDELING (Koetstocht ter ontdekking van de Molignee-vallei)

C5

Découverte de la nature en voiture d’attelage dans la vallée de la Molignée et dans la région de Maredsous avec possibilité de pique-nique ou de barbecue sur réservation. Départ possible d’un lieu convenu ou de votre hébergement.

LOISIRS RECREATIE

Ontdekking van de natuur per koets in de vallei van de Molignée en de streek van Maredsous; mogelijkheid tot pic-nic of barbecue op aanvraag. Vertrek mogelijk van op een afgesproken plaats: Falaën, Maredsous of een andere locatie, vb. uw logie.

Toute l’année sur réservation Sur demande: pour fêtes de familles, mariage, anniversaire… gans het jaar door te reserveren Op verzoek: voor familiefeest, verjaardag, huwelijk beleven… En fonction de la durée et des arrêts (repas et boissons) Volgens de duur van de rit (maaltijden en dranken)

18


LOISIRS : RECREATIE

0 2ANS

C4

D3 châteaux kastelen

DRAISINES DE LA MOLIGNéE RAILBIKE

Découvrez les joies de la draisine. Offrez-vous une ou deux heures de détente en pédalant à votre rythme sur la voie de chemin de fer qui longe la pittoresque vallée de la Molignée. 3 parcours au choix: Warnant - Falaën et retour (8km) ou Falaën - Maredsous et retour (6km) ou Warnant - Falaën - Maredsous et retour (14km). Ontdek deze vrolijke nieuwe spoorwegfiets. Gun jezelf of je gezin een of twee uur onvergetelijke ontspanning en fiets op je eigen tempo op de oude spoorweg, die langs de beeldschone vallei van Molignée slingert. 3 routes naar keuze: Warnant - Falaën en terug (8km) of Falaën - Maredsous en terug (6km) of Warnant - Falaën - Maredsous en terug (14km).

LOISIRS RECREATIE

Monsieur ARNOULD Rue de la Molignée, 116 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/69.90.79 Fax: +32(0)82/69.90.80 draisines@skynet.be www.draisine.be

90’

01/04>31.10

(pour un parcours/voor een tocht) Falaën: tous les jours/elke dag 11:00 - 13:00 - 15:00 - 17:00 Warnant: tous les jours/elke dag 10:00 - 12:00 - 14:00 - 16:00 - 18:00 par draisine de 4 P./voor 1 spoorwegfiets van 4 P.

16,00€ 24,00€

Embarquement/InschePping Boulevard Churchill

CROISIèRES SUR LA MEUSE - BATEAU «LE SAX» QUAI/KAAI 6 Croisières événementielles de standing à bord du MS «LE SAX», d’une capacité de 250 P. - grand confort. Une expérience originale à vivre en famille ou avec votre entreprise: croisière gourmande, fête d’anniversaire, mariage, séminaire, incentive, conférence de presse, lancement de produit, après-midi dansant… Possibilité de toute animation personnalisée!

producteurs du terroir streekproducenten

Bureau Dinant évasion: Place Baudouin 1er, 2 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.43.97 Fax: +32(0)82/22.64.64 croisières@dinant-evasion.be www.dinant-croisières.be

églises & abbayes kerken & abdijen

Musées musea

1 parcours/een tocht 18,00€ 2 parcours/tochten 27,00€ Nombreux combinés pour groupes sur www.draisine.be Combinatie voor groepen op www.draisine.be

MIN. 20 P. SPORT

01/01 › 31/12

Klassevolle evenementiële rondvaarten Aan boord van de MS ‘Le Sax’ met een capaciteit van 250 personen - groot comfort. Een originele ervaring te beleven in familieverband of met uw bedrijf: gastronomische rondvaart, verjaardag, huwelijk, seminarie, incentive, persconferentie, productlancering, dansmiddag… Mogelijkheid tot op maat gemaakte animaties. 19


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Monsieur LIBERT Rue de Philippeville, 142 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.22.10 Fax: +32(0)82/22.60.16 robert.libert@busmail.net www.dinantourism.com

GROTTE DE DINANT «LA MERVEILLEUSE» DE GROT VAN DINANT ‘LA MERVEILLEUSE’

F6

La grotte offre l’avantage de se montrer telle que la nature l’a formée. La finesse et la blancheur des stalactites et des cascades la classent parmi les plus belles grottes d’Europe. Combiné possible avec le bateau «Bayard» et la «Maison de la Pataphonie». Deze grot, één van de mooiste van Europa, is met haar fijne en heldere witte stalactieten een wonder, nog even puur als toen ze miljoenen jaren geleden werd gevormd. Combinatie mogelijk met de ‘Bayard’boot en ‘Maison de la Pataphonie’.

LOISIRS RECREATIE

départ à l’heure précise, se présenter 15 min.

01/04>31/04  & 01/09>31/10 01/05>31/06 01/07>31/08 01/11>31/03

le départ/vertrek om het uur, gelieve 50’ avant 15 min. voor het bezoek ter plaats te zijn

Du mardi au dimanche/van dinsdag tot zondag 11:00>16:00 Tous les jours/elke dag 11:00>17:00 Lundi>vendredi/maandag>vrijdag: 11:00>17:00 WE & jours fériés/WE en feestdagen: 10:00>18:00 Week-end & vacances scolaires & jrs fériés/weekends & schoolvakantie & feestdagen: 11:00>15:00

Adultes/volwassenen 9,00€ 7,00€ Enfants/kinderen 6,00€ 5,00€ Combiné Grotte+croisière 45’ avec bateau Bayard/combi-ticket Grot+rondvaart 45’ met de boot Bayard: 13€/ad./volw. En 10€/enf./kind

Boulevard Sasserath, Quai n° 1 Bureau: Monsieur LIBERT Rue de Philippeville, 142 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.30.42 Fax: +32(0)82/22.60.16 robert.libert@busmail.net www.dinantourism.com

Dinant - Anseremme (45’ A & R/H & T) 01/04>31/06  & 01/09>31/10 tous les jours sauf le lundi/ elke dag behalve op maandag 11:00>17:00 01/07>31/08 tous les jours sauf le vendredi/ elke dag behalve op vrijdag 11:00>17:00 Adultes/ volwass. Enfants/ kinderen

7,50€

6,50€

6,00€

5,00€

BATEAUX BAYARD Quai/Kaai 1

F6

Dinant - Givet - Dinant (9h/u A & R/H & T) 01/07>31/08 (le jeudi/op donderdag) A-H 10:00 (temps libre à Givet/ vrije tijd in Givet: 3h/u) R-T 19:00 20,00€

Adultes/ volwass.

25,00€

Enfants/ kinderen

16,00€

aller simple

23,00€

aller retour

14,00€

Hastière - Dinant - Hastière (7h/u A & R/H & T) 01/07>31.08 (tous les mardis/elke dinsdag) A-H 10:00 (temps libre à Dinant/ vrije tijd in Dinant: 3h/u) R-T 17:00

Adultes/ volwass.

18,00€

14,00€

Enfants/ kinderen

15,00€

12,00€

Sur demande/op verzoek: croisières personnalisées/gepersonaliseerde boottochten

20


LOISIRS : RECREATIE COMPAGNIE DES BATEAUX TOURISTES quai/kaai 3, 5 & 7

châteaux kastelen

F5

Adultes/ volwass. Enfants/ kinderen Seniors/ senioren

7,50€

6,50€

5,50€

5,00€

6,50€

6,50€

Dinant - Anseremme - Freÿr (120’ A & R/H & T Quai/kaai n° 7 01/05>15/09 tous les jours/elke dag Départ/vertrek: 14:30 Sur demande/op verzoek: 01/04>02/11 (groupes/groepen) Adultes/ volwass. Enfants/ kinderen Seniors/ senioren

13,00€

11,00€

9,50€

8,50€

11,00€

11,00€

Pour groupes/Voor groepen Dinant - Freÿr - Waulsort (180’ A & R/H & T) Quai/kaai n° 3 Sur demande/op verzoek: 01/04>02/11 (groupes/groepen)

Adultes/volwass. Enfants/kinderen Seniors/senioren

producteurs du terroir streekproducenten

Dinant - Anseremme (45’ A & R/H & T) Quai/kaai n° 5 12/04>02/11 tous les jours/elke dag 10:30>18:30 (départ toutes les heures/ vertrek elk uur)

églises & abbayes kerken & abdijen

Musées musea

SPORT

LOISIRS RECREATIE

Boulevard W. Churchill Bureau: Monsieur MARSIGNY Rue Daoust, 64 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.23.15 Fax: +32(0)82/22.53.22 ciedesbateaux@busmail.net www.bateaux-meuse.be

12,00€ 10,00€ 12,00€

21


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Bureau Dinant évasion: Place Baudouin 1er, 2 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.43.97 Fax: +32(0)82/22.64.64 croisieres@dinant-evasion.be www.dinant-croisieres.be Embarquement/InschePping Boulevard Sasserath 5500 DINANT Centre

DINANT éVASION - LOCATION DE BATEAU DINANT éVASION - BOOTVERHURING

F5

Des bateaux sans permis, confortables, sûrs et silencieux (faciles à piloter). Louez-les en famille ou entre amis! Partez à la découverte de la Haute-Meuse et prenez le temps de vivre sur l’eau, à la rencontre des bateliers et des pêcheurs! Elektrische boten: ze zijn comfortabel, veilig, stil en makkelijk te besturen en je hebt er geen vaarbewijs voor nodig. Huur ze in gezinsverband of met vrienden! Vertrek op verkenning van de Boven-Maas. Neem rustig de tijd en geniet net zoals de binnenschippers en vissers van het leven op het water!

LOISIRS RECREATIE

60’

15/04 › 15/10

Boulevard des Souverains, 6 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/69.84.84 Fax: +32(0)82/69.99.95 info@casino-dinant.be www.casinodinant.com

tous les jours/elke dag  10:00>20:00 Téléphoner pour confirmation/bellen voor bevestiging Prix par bateau (5-7 P.)/ 45,00€ prijs per boot (5-7 P.)

GRAND CASINO DE DINANT GRAND CASINO DE DINANT 09:00>06:00 t ous les jours 09:00>06:00 e lke dag

© OPT: JP Remy

Entrée gratuite (21ans minimum - présentation d’une carte d’identité) Vrije ingang, min. 21 jaar

22

F5


LOISIRS : RECREATIE

Plaine de jeux couverte pour les enfants de 0 à 10 ans (espace séparé pour les plus petits). Petite restauration, wifi gratuit. Indoor speeltuin voor kinderen tussen 0 en 10 jaar oud (met een ruimte voor de kleintjes). Kleine restauratie, gratis wifi. Vacances scolaires/ Schoolvakanties Jours fériés/Feestdag. Hors vacances scolaires/buiten schoolvakanties Fermé/ Gesloten

Tous les jours/elke dag: 10:00>18:00 07 & 08: tous les jours/elke dag: 10:00>19:00 10:00>18:00 Mercredi/woensdag: 12:00>18:00 Samedi/Zaterdag: 10:00>18:00 Dimanche/Zondag: 10:00>18:00 Le lundi de juin à septembre/op maandag vanaf juni tot september+25/12 en 01/01 0>3 ans/jaar 3,00€ 3>10 ans/jaar 6,00€

SPORT

VISITE VIRTUELLE DINANT & ENVIRONS VIRTUEEL BEZOEK DINANT &  HET GEBIED Visite virtuelle de Dinant et la région: Découvrez Dinant chez vous, depuis votre fauteuil!

Musées musea

Breng een virtueel bezoek aan de toeristische plaatsen van Dinant en het gebied: Veel plezier!

églises & abbayes kerken & abdijen

www.visit-360.net/dinant.html

producteurs du terroir streekproducenten

GSM: +32(0)496/55.38.13 INFO@visit-360.NET www.visit-360.NET

F6 châteaux kastelen

AMIZOUMI - Plaine de jeux couverte AMIZOUMI - indoor speelplein

LOISIRS RECREATIE

Rue du Vélodrome, 15 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)499/48.42.53 amizoumi@skynet.be www.amizoumi.be

23


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

LOISIRS RECREATIE

Rue Adolphe Sax, 37 5500 DINANT Association Internationale Adolphe Sax (AIAS) Tél.: +32(0)82/21.39.39 info@ccrd.be sax.dinant.be

MAISON DE MONSIEUR SAX  & PARCOURS DES ANAMORPHOSES HET HUIS VAN MONSIEUR SAX  & HET PARCOURS VAN DE ANAMORFOSEN

E5

La Maison de Monsieur Sax n’est pas un musée mais un espace ludique et interactif entièrement consacré à la vie et à l’œuvre du génial inventeur dinantais. Une occasion unique de mieux percevoir le fabuleux destin du saxophone. Et ce, à travers une scénographie originale qui ravira les yeux, mais aussi… les oreilles. Ce centre d’interprétation est situé dans l’immeuble localisé à l’endroit même où naquit Adolphe Sax en 1814. En 2014, l’Association Internationale Adolphe Sax met les petits plats dans les grands pour fêter dignement le 200e anniversaire d’Adolphe Sax. Plus d’info voir pages «AGENDA»: 93>108. Un parcours des anamorphoses, composé de sept totems aux profils contemporains évoquant chaque instrument de la famille (sopranino, soprano, alto, ténor, baryton, basse et contrebasse), guidera le promeneur jusqu’au banc où est assis Adolphe SAX, devant sa maison. Het Huis van Monsieur Sax is geen museum maar een speelse en interactieve ruimte volledig gewijd aan het leven en de werken van de geniale uitvinder uit Dinant. Een unieke gelegenheid om meer te vernemen over het ongelofelijke lot van de saxofoon en dit aan de hand van een originele scenografie. Een echte streling voor het oog… en de oren. Het huis Sax bevindt zich in het gebouw waar Adolphe Sax, in 1814, geboren is. In 2014, viert de Internationale A. Sax vereniging het 200ste verjaardag van A. Sax. Meer info pagina’s 93>108 (EVENEMENTEN). Het parcours van de anamorfosen - zeven totems met een duidelijk hedendaags profiel die elk instrument van de familie voorstellen.(sopranino, sopraan, alt, tenor, bariton, bas en contrabas) - zal de wandelaar gidsen tot aan Adolphe Sax die op een bank voor zijn huis zit. 09:00>19:00 Toute l’année, 7j/7 09:00>19:00 het hele jaar door: elke dag Accès libre Vrije toegang

24


LOISIRS : RECREATIE

F5 châteaux kastelen

MAISON DE LA PATAPHONIE Het Huis van de Pataphonie

La Maison de la Pataphonie est un espace d’évasion sonore à la découverte de résonnances insoupçonnées produites par les flûtes aquatiques, le jantophone… C’est Max Vandervorst, luthier sauvage, qui a imaginé l’instrumentarium de la Maison. Tous les âges y apprécieront l’animation ludique et interactive menée par les Pataphons. Alors, sans hésitation, venez réveiller le génie musical qui sommeille en vous.

LOISIRS RECREATIE

Het Huis van de Pataphonie (één van de oudste van de stad) is inderdaad niet het Ambassadegebouw, de diplomatieke vertegenwoordiging van de Pataphonie, een ver gesitueerde streek; het is ook niet de geboorteplaats van Adolphe Sax. Het Huis van de Pataphonie is DE plaats van inventiviteit, de plaats waar, samen met andere reizigers, iedereen aan muziek kan doen met voorwerpen (een verzameling keien, leien, kalksteen, planken, bamboestengels, bezemstelen, verwarmingsbuizen en fietsvelgen) die in het brein van Max Vandervorst ontstonden. Toute l’année sur réservation. Fermé samedi. het hele jaar (op verzoek). zaterdag gesloten.

SPORT

4 à 6€ 4 tot 6€

églises & abbayes kerken & abdijen

Musées musea

60’ ou 75’. Combinés: Grotte «La Merveilleuse», Bateau Bayard, Couquerie, Maison du Patrimoine Médiéval Mosan, La Maison de Monsieur Sax. 60’ of 75’. Gecombineerde kaarten: Grotte «La Merveilleuse», Rondvaart op de Maas, Koekfabriek, Maison du Patrimoine Médiéval Mosan, Het Huis van Monsieur Sax.

producteurs du terroir streekproducenten

Rue En Rhée, 51 5500 DINANT Adresse postale: Centre Culturel de Dinant Rue Grande, 37 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/21.39.39 Fax: +32(0)82/22.72.43 info@ccrd.be www.pataphonie.BE

25


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

LOISIRS RECREATIE

Gare de Spontin Courrier: BP 40 - 7000 MONS - 1 Tél.: +32(0)495/61.49.56 (informations générales) Tél.: +32(0)83/48.01.01 (répondeur) Tél.: +32(0)475/37.45.01 (réservations groupes/ reservaties voor groepen) info@cfbocq.be groupes@cfbocq.be www.cfbocq.be

CHEMIN DE FER DU BOCQ PATRIMOINE FERROVIAIRE TOURISTIQUE ASBL DE BOCQ SPOORWEG TOERISTISCHE SPOORPATRIMONIUM VZW

I2

Venez découvrir les multiples charmes de la vallée du Bocq, tout en voyageant sur la plus spectaculaire ligne de chemin de fer de Belgique à bord d’un omnibus des années ‘50. (Promenade ferroviaire commentée - accueil, cafétéria et boutique à la gare de Spontin). De Chemin de Fer du Bocq maakt het u mogelijk om de wondermooie Bocqvallei te ontdekken, dit alles aan boord van een omnibus uit de jaren ’50. (Treinrit met commentaar - onthaal, cafetaria en boetiek in het station van Spontin). Horaires/Dienstregeling 2014

Libre/vrij

Les dimanches du 6 juillet au 2 novembre (sauf 3+17 août)./Zondagen tussen 6 juli tot 2 november (behalve 3+17 augustus).

Autorail/ motorwagen

Départ de/vertrek uit Spontin à 10: 05, 12: 05, 14: 05 et 16: 05. Départ possible de Ciney à 10:30, 12:30 et 14:30/Vertrek vanuit Ciney om 10:30, 12:30 en 14:30.

Les dimanches de juillet/août (sauf le 3+17 août), découvrez la ligne du Bocq en 2 étapes; trajet commenté en autorail suivi d’un trajet en train vapeur!/Zondagen van juli en augustus (behalve 3 en 17 augustus), ontdek de Bocq vallei in 2 stappen: rit met commentaar in een motorwagen gevolgd door een rit met een stoomtrein!

Les dimanches 6, 13, 20 avril, 4 mai et 1er juin. Les samedis de juillet/ août+21 juillet (sauf le 15 août)./Zondagen 6, 13, 20 april, 4 mei en 1 juni. Zaterdagen van juli en augustus+21 juli (behalve 15 augustus).

Autorail/ motorwagen

Départ de/vertrek uit Spontin à 12: 05, 14: 05 et 16: 05.

3/08

Autorail/ motorwagen

Brocante de Spontin/rommelmarkt te Spontin: départ de Spontin toutes les heures de 8: 05 à 19: 05. Départ de Ciney toutes les heures de 8:30 à 18:30. Départ de Purnode de 9: 21 à 17: 21./Vertrek uit Spontin om het uur van 08: 05 tot 19: 05. Vertrek uit Ciney om het uur van 08:30 tot 18:30. Vertrek uit Purnode om het uur van 09u21 tot 17: 21.

Event 15+16+17/08

Vapeur/ stoom

Spectacle de locomotives à vapeur. Week-end spécial vapeur, consultez le site www.cfbocq.be Speciaal stoomfestival raadpleeg onze website: www.cfbocq.be

Event 29+30/11

Autorail/ motorwagen

Train de Saint-Nicolas, goûter, animation. Réservation obligatoire sur www.cfbocq.be Sinterklaastrein, snoepjes en animatie. Verplichte reservatie op www.cfbocq.be

Aller-retour/Heen-Terug

26

Prix/Prijzen 2014

Autorail

Autorail + vapeur/Stoom

Adultes/ Volwassenen

10,00€

Enfants (<12)/ Kinderen (<12)

5,00€

Aller simple/Enkele rit

Forfait 1 jour/Dagpas

Autorail

Autorail + vapeur/Stoom

Autorail

Autorail + vapeur/Stoom

12,00€

8,00€

10,00€

15,00€

17,00€

7,00€

3,00€

5,00€

7,00€

9,00€


LOISIRS : RECREATIE PARC & RESERVE NATURELLE DE FURFOOZ PARK & NATUURRESERVAAT VAN FURFOOZ

châteaux kastelen

H7

Le site de Furfooz a été occupé sans interruption depuis le Paléolithique supérieur au Moyen-Âge. (Thermes romains reconstitués, le plateau fortifié, vestiges romains et médiévaux, les grottes et cavernes). Dit gebied van Furfooz was vanaf het Paleolithicum tot de Middeleeuwen doorlopend bewoond. (Gereconstrueerde romeinse thermen, het versterkte plateau, de romeinse en middeleeuwse overblijfselen, de grotten en holtes).

01/03>31/03 01/04>31/10

90’

WE+jours fériés/­WE+feestdagen: 10:00>17:00 Tous les jours/elke dag: 10:00>17:00 (18:00: en juin, juillet et août/in juni, juli en augustus) 4,00€ 1,00€ 2,00€

Adultes/volwassenen Enfants/kinderen Senior

LOISIRS RECREATIE

Monsieur GOFFIN Rue du Camp Romain 5500 FURFOOZ Tél. (parc): +32(0)82/22.34.77 info@parcdefurfooz.be www.parcdefurfooz.be

2,00€ 1,00€ 2,00€

Enfants à partir de 12ans ou 5 ans si accompagnés d’un adulte.

Spanning & plezier gegarandeerd! Ontdek de charme en de schoonheid van de pittoreske Lessevallei. Geniet van een uniek en onvergetelijk kajakavontuur op de rivier tussen Houyet en Anseremme (21km) of Gendron - Anseremme (11km). De twee ondernemingen stellen verschillende gecombineerde program­ma’s voor (kajak, mountainbike, attracties…).

anseremme accueil

barrages/ watervallen barrages/ watervallen

meuse parking

Buvette du Parc de FURFOZ 0495/27.71.03

Camping PARADISO 082/66.60.28 - 0477/17.91.40 campingparadiso@skynet.be

gendron 12km - 3h/u églises & abbayes kerken & abdijen

Découvrez le charme et la beauté de la vallée de la Lesse. Descendez la rivière en kayaks entre Houyet et Anseremme (21km) ou Gendron et Anseremme (11km) à travers un paysage magnifique. Les deux sociétés proposent de nombreux combinés (kayak+VTT+attractions…).

Camping VILLATOILE 082/22.22.85 info@villatoile.be

lesse HOUYET 21km - 5h/u

Buvette de la Lesse 0479/31.16.14 els.wullaert@live.be

producteurs du terroir streekproducenten

Emotions & plaisirs garantis!

meuse

Musées musea

F6

SPORT

DESCENTE DE LA LESSE : AFVAART VAN DE LESSE

Kinderen vanaf 12 jaar of vanaf 5 jaar onder begeleiding van een volwassene. 27


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Monsieur LIBERT Quai de Meuse, 1 5500 DINANT (Anseremme) Tél.: +32(0)82/22.61.86 +32(0)82/22.24.78 Fax: +32(0)82/22.77.44 kayakslibert@skynet.be www.kayaks-libert.com

LES KAYAKS JAUNES - DESCENTE DE LA LESSE LES KAYAKS JAUNES - AFVAART VAN DE LESSE

G6

Rendez-vous à Anseremme au café-restaurant «Le Beau Rivage», vaste parking gratuit, douches et vestiaires gratuits, salle chauffée, cafétéria, restaurant et terrasse ensoleillée. Afspraak te Anseremme, in het café-restaurant ‘Le Beau Rivage’, grote en gratis privé parking, gratis douches en kleedkamers, verwarmde ruimte, cafetaria, restaurant en zonnig terras.

LOISIRS RECREATIE

3>5h/u

01/04>31/10

Houyet - Anseremme: entre/tussen 09:00 & 12:00 Gendron - Anseremme: entre/tussen 10:00 & 15:00 MIN. 20 P.

/ KAYAK

Monoplace (x1) Standard Monoplace (x1) Confort Biplace (x2) Standard Biplace (x2) Confort Canoë (x3) standard

écoles/Scholen (min. 20 P.)

20,00€

18,00€

11,00€

23,00€

21,00€

11,00€

30,00€

28,00€

22,00€

38,00€

36,00€

22,00€

44,00€

41,00€

33,00€

Gilets de sauvetage, pagaies légères et seau hermétique inclus dans le prix/ Zwemvesten, lichte peddels en waterdicht emmer in de prijs inbegrepen.

nt.mobi

www.visitdina

28


LOISIRS : RECREATIE

F6 châteaux kastelen

DINANT éVASION - Lesse Kayaks DINANT éVASION - Lesse Kayaks

Venez découvrir nos kayaks «super confort», un modèle exclusif, 100% polyéthylène, équipé d’un siège avec dossier ergonomique. à essayer absolument. Accueil de qualité dans nos vastes infrastructures: parkings, douches chaudes et vestiaires gratuits; cafétéria et terrasse au bord de l’eau. Pagaies légères et coffres hermétiques en option, gilets de sauvetage gratuits.

LOISIRS RECREATIE

Kom en ontdek onze kajaks ‘Super Comfort’, een exclusief model, 100% polyéthyleen, stoeltjes uitgerust met een ergonomische rugleuning… Het proberen waard! Kwaliteit ontvangst in onze infrastructuur: grote parkeerterrein, warme douches en kleedkamers gratis; cafetaria en terras aan het water. Hermetisch gesloten emmers en lichte peddels in optie, zwemvestsen gratis.

3>5h/u

Musées musea

SPORT

Houyet - Anseremme: entre/tussen 09:00 & 12:00 Gendron - Anseremme: entre/tussen 10:00 & 15:00 à partir de 13,00€ Vanaf 13,00€

églises & abbayes kerken & abdijen

01/04>31/10

producteurs du terroir streekproducenten

Lesse Kayaks Place Baudouin Ier, 2 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.43.97 Fax: +32(0)82/22.64.64 lesse-kayaks@dinant-evasion.be www.lesse-kayaks.be

29


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

LOISIRS RECREATIE

rue de la Gare 5530 Yvoir Information: Tél.: +32(0)82/61.18.67 (restaurant: M. Nahon: +32(0)477/60.48.49) info@iledyvoir.com www.iledyvoir.com

ÎLE D’YVOIR EILAND VAN YVOIR

E3

Ensemble verdoyant de 2ha, agréable et reposant. Accès par barque entraînée - petite piscine pour enfants - plaine de jeux - café-restaurant, location de l’île (accès et salle) pour séminaires, banquets, réceptions et animations. Activités nautiques. Een bosrijk gebied van 2ha, zeer rustig en aangenaam. Overtocht per bootje voortgetrokken door kabels - kinderzwembad - speelplein - café-restaurant, verhuur van het eiland van Yvoir (toegang en zaal) ter gelegenheid van seminaries, banketten. Wateractiviteiten.

15/04>30/09

Libre/vrij

à partir de/vanaf 10:00

Adultes/volwassenen Enfants/kinderen ( 7>12)

Monsieur John NOSEDA (port de Waulsort) GSM: 0476/33.14.81 Office du tourisme de Hastière rue Marcel Lespagne, 27 5540 HASTIERE-LAVAUX Tél.: +32(0)82/64.44.34 tourismehastiere@scarlet.be www.hastiere.be

LE PASSEUR D’EAU à WAULSORT DE OVERZET IN WAULSORT

E8

10:00>18:00 du lundi au jeudi/maandag>donderdag 10:00>19:30 vendredi, samedi, dimanche et jour fériés/vrijdag, zaterdag, zondag en feestdagen gratuit/gratis (pourboire libre/vrije fooi)

Le Moligolf - Aux Marronniers Le Moligolf - Aux Marronniers

D3

à l’entrée de la vallée de la Molignée, en face du restaurant «Les Marronniers» (spécialités du terroir), plaine de jeux, terrasse, buvette, parking. Op de weg van de Moligneevallei, tegenover het restaurant ‘Les Marronniers’ (streekproducten), speelplein, terras, cafetaria, parkeerterrein.

avril>septembre inclu/april tot september

à partir de/vanaf 13:30 Fermé/gesloten: mardi et mercredi/dinsdag en woensdag S’adresser au restaurant Aux Marronniers pour les locations/om te reserveren, contacteer het restaurant Aux Marronniers Adultes/volwassenen - Enfants/kinderen

30

0,50€ 0,50€

Le passeur d’eau de Waulsort est le dernier en fonction sur la Meuse. C’est un service public assuré depuis 1871 pour permettre à l’origine aux habitants de Falmignoul de venir prendre le train à Waulsort. Hors période d’ouverture, la traversée s’effectue via le barrage de Waulsort à 500 mètres. De overzet van Waulsort is de laatste op de Maas. Het is een openbare dienst, oorspronkelijk sedert 1871 verzekerd, om de inwoners van Falmignoul de kans te gunnen de trein in Waulsort te nemen. Buiten de openingsperiode, dient men de Maas over te steken via de afdamming van Waulsort (op 500 meter).

01/04>30/09

Rue de la Molignée, 102 5537 WARNANT Tél.: +32(0)82/61.13.34 Fax: +32(0)82/61.49.82 marronniers@skynet.be www.auxmarronniers.be

1,00€ 0,90€

3,00€


LOISIRS : RECREATIE

F5

Vue sur la Meuse et la Citadelle - Site «Couvent de Bethléem» Piscine Romaine 34° - hammam - sauna de sel - sauna infrarouge - lounge sunshower - douche bienfaisante - icefall - Cap.: 30 P. Zicht op de Maas en de Citadel - Site slotklooster ‘Couvent de Bethléem’ Romeins zwembad 34° - hammam - zoutsauna - infraroodsauna - lounge - sunshower - belevenisdouches - icefall - Cap.: 30 P.

SPORT

Ouverture/openingstijden: TOUS LES JOURS SUR réservation/ elke dag op reservatie

DINANT - LES BAINS DE DINANT

LOISIRS RECREATIE

Charreau des Capucins, 23 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/67.74.11 GSM: +32(0)476/360.308 Info@lesbainsdedinant.be www.lesbainsdedinant.be

châteaux kastelen

Centres wellness Wellness centres

F3

Musées musea

éVREHAILLES (YVOIR) - SPA ENTRE SOI

Sauna, hammam en mosaïque de Briare, spa Hotspring (35 jets) extérieur chauffé à 38°c, douches et salon de relaxation. Réservation exclusive du centre pour 1 à 6 P. Sauna, hammam in mozaïek, ,outdoor spa Hotspring (35 jets), douches en relaxatie ruimte. Mogelijkheid om de wellness ruimte volledig af te huren voor 1 tot 6 P.

églises & abbayes kerken & abdijen

Rue Fostrie, 23 5530 éVREHAILLES Tél.: +32(0)82/61.48.64 GSM: +32(0)479/61.20.91 www.spaentresoi.com

Ouverture/openingstijden: Du lundi au vendredi/ van maandag tot vrijdag: 10:00>20:00 (dernière réservation dans le centre/laatste reservatie) Fermé/gesloten: le mercredi/op woensdag

FALMIGNOUL (DINANT) - MANDARINE TURQUOISE

F8

Piscine de 7 x 4m chauffée à 30° - cabine sauna infra-rouge - cabine hammam - jacuzzi chauffé à 36° - différents espaces dédiés à la relaxation et au repos - massages. Réservation exclusive du centre pour 1 à 5 P. maximum sur rendez-vous uniquement. Magasin bien-être avec huiles essentielles, thés bio… Verwarmd zwembad (30°) van 7x4m - infra-rood sauna - hammam cabine• jacuzzi - relaxatieruimte - massages. Mogelijkheid om de wellness ruimte volledig af te huren voor 1 tot 5 P. enkel met reservatie. Winkel met essentiële oliën, bio-thee.

producteurs du terroir streekproducenten

Rue de Dinant, 69 5500 FALMIGNOUL Tél.: +32(0)82/74.57.49 www.mandarineturquoise.com

Ouvert/openingstijden: du mardi au samedi/ vanaf dinsdag tot zaterdag: 10:00>18:00

31


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

SPORT

SPORT La Haute-Meuse Dinantaise, où toutes les sensations peuvent s’exprimer! D’aventures en aventures, relevez les défis!

Het gebied van de ­Dinantse Bovenmaas,

obi

nt.m www.visitdina

opté ts, nous avonnssation! Avec nos scou se à t or sp de pour un jour d’adrénaline! Quelle montéredes rochers à pic, su e De l’escalad ges à des hauteurs de fou,l! paintbal des ponts deesin une bataille de un death rid et st certain... fatigués maishac’e t en ai ét e! in es un Les je ée proc on revient l’ann Témoignage de 32

n & Paul

Louis, Eve, Julie

waar sensatie zegeviert! Van avontuur naar avontuur, durf het aan!


SPORT

0 2ANS

C4

D3 châteaux kastelen

DRAISINES DE LA MOLIGNéE RAILBIKE

Découvrez les joies de la draisine. Offrez-vous une ou deux heures de détente en pédalant à votre rythme sur la voie de chemin de fer qui longe la pittoresque vallée de la Molignée. 3 parcours au choix: Warnant - Falaën et retour (8km) ou Falaën - Maredsous et retour (6km) ou Warnant - Falaën - Maredsous et retour (14km). Ontdek deze vrolijke nieuwe spoorwegfiets. Gun jezelf of je gezin een of twee uur onvergetelijke ontspanning en fiets op je eigen tempo op de oude spoorweg, die langs de beeldschone vallei van Molignée slingert. 3 routes naar keuze: Warnant - Falaën en terug (8km) of Falaën - Maredsous en terug (6km) of Warnant - Falaën - Maredsous en terug (14km).

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Monsieur ARNOULD Rue de la Molignée, 116 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/69.90.79 Fax: +32(0)82/69.90.80 draisines@skynet.be www.draisine.be

90’

01/04>31/10

(pour un parcours/voor een tocht) Falaën: tous les jours/elke dag 11:00 - 13:00 - 15:00 - 17:00 Warnant: tous les jours/elke dag 10:00 - 12:00 - 14:00 - 16:00 - 18:00 par draisine de 4 P./voor 1 spoorwegfiets van 4 P.

16,00€ 24,00€

(*) Conditions & réservationS: www.discgolflavallee.com

DISCGOLF FRISBEE

F2

Partagez une activité sympathique en plein cœur d’un domaine de 15ha classé Natura2000. Proche du golf, le Disc-golf est un sport qui se joue avec des disques (frisbee). Deel deze sympatieke activiteit in het hart van een geclasseerd Natura2000 domein van 15ha. Aanleunend tot Golf is Discgolf een sport dat gespeeld wordt met een schijf (frisbee).

01/04>30/10

producteurs du terroir streekproducenten

Discgolf Attitude Sport Domaine d’Ahinvaux - Yvoir Terrain de jeux: Fond d’Ahinvaux, 1 5530 YVOIR Administration: Rue SAINT-Roch, 1 5530 GODINNE Tél.: +32(0)477/65.68.53 discgolfattitude@gmail.com www.discgolflavallee.com

églises & abbayes kerken & abdijen

Musées musea

1 parcours/een tocht 18,00€ 2 parcours/tochten 27,00€ Nombreux combinés pour groupes sur www.draisine.be Combinatie voor groepen op www.draisine.be

MIN. 20 P. SPORT SPORT

01/01 › 31/12

±2h/u 30

(9 trous/holes) réservation obligatoire/alleen op verzoek Adultes et enfants +10ans (min. 5 P.) Groupes (extra-) scolaires (min. 15 P.) Formule anniversaire enfant (min. 8 P.)*

8,00€ 6,00€ 12,00€ 33


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Rue du Vélodrome, 15 5500 Anseremme - DInant GSM(FR): +32(0)478/380.348 dakotaraid@hotmail.com

DAKOTA RAID DAKOTA RAID

F5

Location de VTT: Dakota Raid vous propose un service haut de gamme­ (Viper-GT-Diamond). Parcours de 10 - 20 - 30km avec ou sans guide. Livraison des VTT à votre hébergement - combiné VTT+kayak - parking gratuit - douches possibles. Verhuring van mountain-bike: Dakota Raid biedt u een dienst van topkwaliteit (Viper-GT-Diamond). Routes van 10 - 20 - 30km met of zonder gids. Levering van de mountainbikes op uw verblijfplaats. Combinatietocht met kajak en mountainbike gratis parkeerplaats - douches ter beschikking.

01/01>31/12

08:30>18:30 17,00€ 22,00€

SPORT

½jour/½dag (4h/u) 1 jour/1 dag (7h/u)

Rue de France, 15 5540 HERMETON/MEUSE (HASTIèRE) GSM(Fr): +32(0)478/380.348 auvelodor@hotmail.com www.auvelodor.com

AU VéLO D’OR AU VéLO D’OR

D8

Location de vélo VTT - VTC 21 vitesses de qualité alu et vélos touristiques de ville - sur réseau RAVeL 2 - vallée de la Meuse d’une rive à l’autre - aires de repos et de barbecue à disposition - possibilité de siège enfant - sacoche arrière ou panier avant - casque gratuit - mise à disposition d’une carte IGN de la région sur demande. Verhuur van fietsen, mountainbikes en city bike - 21 kwaliteitsversnellingen - vlakbij het RAVeL 2 netwerk - rustplaatsen en barbecue ter uwer beschikking - kinderzitjes zak en mand voor fiets - gratis helm - NGI-kaart van de regio op aanvraag.

01/01>31/12

(dimanche et jours fériés/op zondag en feestdagen) Réservation souhaitée/reservering gewenst

½jour/½dag (4h/u) 15,00€ 1 jour/1 dag (7h/u) 20,00€ Weekend (2 jours/dagen) 40,00€ Sem./week (5 jours/dagen) 80,00€ Caution/waarborg: 20€/vélo/jour/100€/vélo/semaine

34

15,00€ -


SPORT REM’S BIKE EVASION REM’S BIKE EVASION châteaux kastelen

Route de la Molignée, 71 5537 ANHéE Tél.: +32(0)496/86.81.94 rembike@hotmail.be www.rem-bike-evasion.com

Location de VTT, City Bike et accessoires (service haut de gamme) - randonnées pour tous niveaux au départ du centre de location - livraison des vélos à votre hébergement - possibilité d’engager un moniteur diplômé qui vous fera découvrir les secrets de notre région. Vente, entretien, réparations.

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Vehuring van mountain-bikes en city bikes (dienst van topkwaliteit) - wandelingen voor alle niveaus vanaf het verhuur centrum - levering van fietsen op uw verblijfplaats - mogelijkheid om een gekwalificeerde instructeur te huren die u de geheimen van onze region laat ontdekken. Verkoop, verzorging en hersteldienst. ½jour/: 15€ ½dag: 15€ 1 jour: 20€ 1 dag: 20€ 2 jours: 40€ 2 dagen: 40€ Semaine: 60€ Week: 60€ Réservation via le site web ou par tél. Reservatie via de website of per tel.

Matériel top-qualité 2014

SPORT SPORT

family

SPORT

Musées musea

adventure

producteurs du terroir streekproducenten

églises & abbayes kerken & abdijen

discover

35


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Monsieur ADNET Rue SAINT-Roch, 17 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.32.43 +32(0)472/87.74.36 Fax: +32(0)82/22.32.43 info@cycles-adnet.COM www.cycles-adnet.COM

Adnet cycles Adnet cycles

F5

G5

Location de VTT de qualité - 21 vitesses (Viper-Diamond) - Casque et portebébé à disposition gratuitement - location à toute heure de la journée - ouvert dimanche et jours fériés. Verhuring van mountain-bike topkwaliteit - 21 versnellingen (Viper-Diamond) - Helm en babyzetel gratis ter beschikking - non-stop open, ook op zondag en op feestdagen.

01/01>31/12

09:00>19:00 (21:00 en été/in zomer)

Fermé/Gesloten 01/10>28/02: le lundi matin/op maandagochtend ½jour/½dag (4h/u) 1 jour/1 dag (8h/u) Réduction à partir de 10 VTT/Korting vanaf 10 mountainbikes

SPORT

Location de VTT/ Mountainbikeverhuur: Rue de Sûre, 108 • 5500 DRéHANCE Tél.: +32(0)82/22.63.41 GSM: +32(0) 479/91.49.78 info@mossbikes-dinant.be www.mossbikes-dinant.be

MOSS’BIKES MOSS’BIKES

F5

09:00>18:00: réserv. souhaitée/reservatie gewenst ½jour/½dag (4h/u) 1 jour/1 dag (8h/u) 2 jours/2 dagen la semaine (5 jours)/de week (5 dagen)

01/04>01/10

36

G5

Location de VTT neuf - Diamond 21 vitesses - parcours balisés avec ou sans guide dans le cadre boisé entre Lesse et Meuse. Livraison possible à votre hébergement, plan IGN, boissons fraîches à votre disposition à la terrasse avec vue imprenable. Fietsenverhuur - Nieuwe Diamond fietsen - 21 versnellingen - bewegwijzerde tochten door bossen (Maas- en Lessevallei) met of zonder gids. Levering van de mountainbikes op uw verblijfplaats, NGI kaart, frisdrank ter beschikking op ons terras, prachtig panoramisch zicht.

01/01>31/12

Monsieur HUBERT Jean-BenoÎT Route de Furfooz, 24 5500 DRéHANCE (DINANT) GSM: +32(0)473/35.69.60 www.ballade-equestrebelgique.com

15,00€ 20,00€

éQUITATION - CERCLE éQUESTRE BELLE VUE PAARDRIJDEN - CERCLE éQUESTRE BELLE VUE

13,00€ 18,00€ 35,00€ 70,00€

G6

Promenades guidées de 2 ou 3 heures pour débutants et confirmés (âge min. 12 ans) - parcours le long de la Lesse+traversée de la rivière - combiné: VTT+chevaux - pension pour chevaux. Begeleide rijtochten van 2 of 3 uur voor beginners of gevorderden (min. Leeftijd: 12 jaar) - tochten langs de Lesse+overtocht van de rivier - combinatie: mountain-bike+paardrijden - pension voor paarden.

Réservation souhaitée/reservatie gewenst (cafétéria ouverte toute l’année) Balade de 2h/tocht van 2uur: 30€ Randonnée 2 jours/Ruitertocht van 2 dagen: Balade de 3h/tocht van 3uur: 35€ 80€/P. (min. 10 P.) Journée avec barbecue/1 dag met barbecue: Location de poney/ponyverhuur: 10€ parh/u 60€/P. (boissons comprises/drank inbegrepen) Pension pour chevaux/pension voor paarden: Journée sans barbecue/1 dag zonder barbecue: 190€ par mois/maand 50€/P.


SPORT

C9 C10 châteaux kastelen

AGIMONT ADVENTURE - PAINTBALL AGIMONT ADVENTURE - PAINTBALL

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Paintball au pied du château d’Agimont: 14 décors (village de cowboy, Obélix, fort, counterstrike, président…). Nouveau Avril 2014 «Charlemont Citadelle de Givet»: une Citadelle Vauban avec son village de combat, des 100’aine de mètres de galeries et tunnels, des douves de plus de 20mètres de profondeur. Nouveau en 2014 Laser paintball dans un véritable village abandonné: 48 maisons avec un hôtel, école, épicerie, pharmacie… Oubliez le virtuel et entrez dans le jeu. Agimont Adventure: parcours aventure situé dans le verger du château, 80 ponts au travers de 5 circuits du plus facile au plus difficile. Nouveau 2014: «Real Adventure» un parcours dans un vrai camp d’entrainement commando avec des rappels de 30 mètres de haut, des tunnels, ponts et une tyrolienne de 200 mètres de long. à partir de 15 P.

SPORT SPORT

Paintball aan de voet van het kasteel van Agimont: 14 verschillende decors o.a. Cowboy Town, Obelix, Fort… Vanaf April 2014 ‘Charlemont Citadelle van Givet’: u speelt in een 400 jaar oude Citadelle met 100den meters onderaardse gangen, een verlaten dorp, bunkers uit de 17de eeuw… Nieuw in 2014 Laser paintball in een verlaten dorp 48 huisjes met een hotel, school, kruidenier…: ‘vergeet Virtual-reality u bent nu in het echte spel’. In Agimont Adventure klim u van boom naar boom via ons adventure parcours! 80 bruggen onderverdeeld in 5 parcours van zeer makkelijk tot extreem moeilijk. Nieuw 2014 ‘real Adventure’ beleef het avontuur in een echt commando kamp ‘rappel van 30 meters hoog, death-ride van 200 meters lang, tunnels, bruggen. Min. 15 P. Toute l’année sur réservation (min. 6 P.) Individuel: départ et inscription (sans réservation) à partir de 13:00 (pendant les week-ends et vacances scolaires). hele het jaar op reservatie (min. 6 p.) Individuen: start en inschrijving (zonder reservatie) om 13:00 (tijdens weekend en school vakantie).

églises & abbayes kerken & abdijen

Musées musea

Paintball: à partir de 15€. Sont compris: matériel et moniteurs et 100 billes de peinture (pack de base). Laser Paintball: 15€. Parcours aventure: 15€ pour tous les parcours. Paintball: vanaf 15€. Inc. 100 kogels, begeleiding door een FPS Monitor en een proper gewassen overall. Laser Paintball: 15€. Parcours aventure: 15€ voor alle parcours.

producteurs du terroir streekproducenten

Rue du Manoir, 1 5544 AGIMONT coordonnées GPS: Lat x Lon: 50.1635373, 4.7885527 Tél.: +32(0)472/699.286 info@agimont.be Agimont Adventure www.agimont.be

37


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Site aventure: Rue de la Carrière, 1 5500 DINANT bureau: Dinant évasion Place Baudouin Ier, 2 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.43.97 Fax: +32(0)82/22.64.64 aventure@dinant-evasion.be www.dinant-aventure.be

DINANT éVASION - DINANT AVENTURE DINANT éVASION - DINANT AVENTURE

F6

Un centre de sport à sensation au cœur d’un amphithéâtre rocheux exceptionnel! 9 challenges au choix, comprenant parcours aérien, ponts de singes, escalade, rappel, deathride, galerie souterraine. Des activités inédites: lasergame outdoor, paintball, dropping, teambuilding, course orientation-énigmes. Een centrum vol adembenemende activiteiten in het hart van een bijzonder amphitheater! 9 challenges naar keuze, met lucht parcours, klimmen, abseilen, deathride, ondergrondsparcours. Een aantal originele activiteiten: lasergame outdoor, paintball, dropping, teambuilding, orientatie-raadselparcours.

±2h/u30>1 jour/dag

10:00>18:00: tous les jours/elke dag: 01/01>31/12 groupes/groepen min. 15 P. 10:00>18:00: tous les jours/elke dag: 01/05>15/10 individuels/individuelen Contacter la centrale de réservation/ met de reserveringscentrale contact opnemen)

SPORT

suivant le programme/naargelang het programma (enfants/kinderen: à partir/ vanaf 10 a./j.) Réservation souhaitée/Reservering gewenst

38

de 18 à 46€


SPORT

meuse

lesse

mountain network ardennes parc de vacances VILLATOILE

ACTIVITEITEN • Escalade/rotsklimmen • Rappel/abseilen • Via Ferrata/Klettersteigen • VTT/Mountainbiken • Spéléologie/speleologie • GPS/GPS-tochten • Tir à l’arc/Boogschieten

châteaux kastelen LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Moutain Network organiseert sportieve activiteiten en cursussen voor jong en oud. Na het volbrengen van uw avontuur, kunt u in de bar ‘Le Moulin’ nagenieten met echte Belgische bieren en een goede maaltijd of lunch. BAR «Le Moulin» • Feu ouvert/open haard • Terrasse/terras • Bières spéciales/speciale bieren • Plat du jour/dagmaaltijd • Petite restauration/kleine kaart • Wifi gratuit/Gratis Wifi

29/03>13/10: tous les week-ends, Pentecôte, Ascension, Pâques, juillet & août tous les jours. Groupe: sur demande. 29/03>13/10: alle Weekenden, Pinksteren, Hemelvaart, Pasen juli & augustus elke dag. Groepen: op aanvraag.

SPORT SPORT

ANSEREMME

Mountain Network propose une offre variée de sports et d’activités de détente, des défis et des cours pour tous les âges. Après votre aventure, profitez d’un bon moment au bar du «Moulin» où vous pourrez déguster les bières belges et un bon plat du jour ou un lunch.

De 9,50€>47,50€ (réservation souhaitée) Groupe: >4 P.: 15% réduction (réservation obligatoire) Van 9,50€>47,50€ (reserveren gewenst) Groupen: >4 P.: 15% korting (reserveren verplicht)

Musées musea

DINANT

F7

églises & abbayes kerken & abdijen

meuse

MOUNTAIN NETWORK MOUNTAIN NETWORK

producteurs du terroir streekproducenten

MOUNTAIN NETWORK Parc de Vacances/ Camping Villatoile Ferme de Pont-à-Lesse 5500 ANSEREMME (DINANT) Tél.: +32(0)82/22.78.16 ardennen@mountainnetwork.eu www.mountain-network.eu/ ardennen

39


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Adresse du terrain OUTDOOR: Rue de la Sablonnière 5503 SORINNES (DINANT) Adresse du terrain INDOOR: Chemin Barons de Rosée, 9 5537 WARNANT (ANHéE) Administration: EXTRASens GSM: +32(0)477/60.34.22 info@paintballexperience.be www.paintballexperience.be

Paintball experience

PAINTBALL EXPERIENCE PAINTBALL EXPERIENCE

D3

H5

PAINTBALL EXPERIENCE est le spécialiste du paintball outdoor indoor en province de Namur. Le terrain outdoor, situé au cœur d’une carrière de sable boisée offre une aire de jeux exceptionnelle de 17500 m². Nouveau terrain indoor de 2000 m². Outdoor min. 12 P. - Indoor min. 8 P. Votre forfait comprend: tout le matériel nécessaire à la pratique du paintball l’air comprimé - les vêtements de jeux - l’encadrement - l’assurance. Pour un meilleur service réservation obligatoire. PAINTBALL EXPERIENCE ligt in Dinant en is de specialist van het paintballspel outdoor indoor als vrijetijdsactiviteit in de provincie Namen. Het outdoor terrein bevindt zich in het hartje van een zandgroeve (17500 m2) en biedt een uitzonderlijke speelzone. Nieuw indoor paintball 2000 m². Outdoor min. 12 P. - Indoor min. 8 P. Uw forfait omvat: al het noodzakelijke materiaal om paintball te kunnen beoefenen de spelkledij - de begeleiding - de verzekering. Reservatie verplicht.

3h/u 30 outdoor - 2h/u 30 indoor

SPORT

01/01>31/12

à partir de/vanaf 9:30: tous les jours sur réservation/ elke dag op verzoek Indoor (100 billes/100 kogeltjes) Outdoor (150 billes/150 kogeltjes)

40

25,00€ 25,00€


SPORT RANDO ESPACE éVASION ASBL RANDO ESPACE éVASION ASBL

F5 châteaux kastelen

Jean-Jacques BIETTLOT Rue de Sologne, 27 5500 DINANT Tél./Fax: +32(0)82/22.65.62 GSM: +32(0)477/35.06.68 biettlot.ree@swing.be www.ree-dinant.be

Enduro, GPS de randonnée, mountain-bike. Découvrez les principales régions belges à travers des paysages variés, vallées et sentiers. Ces randonnées combleront ceux pour qui la Moto ou le VTT est le lien privilégié entre le sport, la convivialité et l’évasion. Possibilité de combiner moto+vtt ou kayak, ou trekking… Formations dans le cadre de GPS outdoor. Trèfle dinantais: 5, 9, 15 et 16 mars 2014.

½jour à 1 jour

F7 SPORT SPORT

ESCALADE ROTSKLIMMEN

Les sites d’escalade les plus réputés se concentrent principalement dans la vallée de la Meuse. Freÿr est le plus renommé et le plus grand massif d’escalade de Belgique. De beroemdste rotsmassieven bevinden zich hoofdzakelijk in de Maasvallei. Freÿr, het meest bekende, is het grootste rotsmassief van België.

Musées musea

Bureaux ouverts les lundis, mercredis et vendredis: 09:00>12:30 - 14:00>16:30 Topo-guide Freÿr en vente à la Maison du Tourisme Secretariaat open op maandag, woensdag en vrijdag: 09:00>12:30 - 14:00>16:30 Topo-gids Freÿr te koop bij het Maison du Tourisme

© OPT: JP Remy

producteurs du terroir streekproducenten

églises & abbayes kerken & abdijen

CLUB ALPIN BELGE (CAB) Fédération francophone d’escalade, d’alpinisme et de randonnée Madame Marianne COUPATEZ (accès aux massifs rocheux) Tél.: +32(0)81/23.43.21 Secrétariat Général/ Secretariaat: Avenue Albert 1er, 129 5000 NAMUR Tél.: +32(0)81/23.43.20 Fax: +32(0)81/22.30.63 secretariat@clubalpin.be www.clubalpin.be

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Week-ends de 10:00>18:00 (+ mardi et jeudi de 19:00 à 22:00) Prix selon programme.

41


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique touristique : toEristische  : toEristische giDS 2014 MAGASINS D’ACCESSOIRES DE PÊCHE/ HENGELSPORTBENODIGDHEDEN: JARDI-GRAINS Rue Fétis, 15 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.39.61 QUINCAILLERIE PATINET Rue de la Fenderie, 35 5530 YVOIR Tél. +32(0)82/61.44.02

SPORT

Monsieur Bricolage Route de Givet, 21 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.46.46

Maison Wallonne de la Pêche

Rue Lucien Namèche, 10 5000 NAMUR Tél.: +32(0)81 41 15 70 Fax: +32(0)81 41 15 90 info@maisondelapeche.be www.maisondelapeche.be

PÊCHE VISSEN

C4

La pratique de la pêche en eau libre - c’est-à-dire sur des cours d’eau - nécessite un permis qu’on se procure à la poste et qu’il faut renouveler tous les ans. La période de pêche à la truite dure généralement de mars à septembre. Avant de se munir de sa canne à pêche, il importe de se renseigner sur les modes de pêches et les endroits autorisés. Permis A: 12,39€ autorise la pêche du bord de l’eau; Permis B: 37,18€ autorise toutes les pêches (en barque, dans le lit de la rivière ou à partir d’un plancher fixe+pêche de la carpe de nuit). Alvorens met de hengel op stap te gaan, moet er eerst een visvergunning worden aangeschaft. Deze is verplicht om te mogen vissen in stromende riviertjes en in openbare wateren. Er bestaan 2 vergunningen: Vergunning A: 12,39€: voor het vissen van op de oever van het water; Vergunning B: 37,18€: voor het vissen op alle mogelijke manieren (rivier bedding, boot, vaste steiger+nachtvissen op karper). Deze vergunningen zijn een jaar geldig en te koop in alle postkantoren. De periode dat er op forel mag gevist worden loopt meestal van maart tot september. PECHERIE «Les Jardins» - Le Cheneau SPRL VISWATER ‘Les Jardins’ - Le Cheneau SPRL Contact: Monsieur DEJARDIN Rue des Campagnes, 5 5530 GODINNE Tél.: +32(0)82/61.32.26 GSM: +32(0)478/62.88.17 fr.dejardin@hotmail.com Uniquement le WE et jours fériés/ alleen het weekend en feestdagen 01/07>31/08 Tous les jours/elke dag Visite de la pisciculture d’Annevoie: voir page 56/ Bezoek aan de viskwekerij: zie pagina 56 01/04>30/09

nt.mobi

www.visitdina

42


Musées : Musea

Musées Musea

La Haute-Meuse Dinantaise, où les objets du passé sont sauvegardés et racontés.

Musées musea

Vivez la passion de nos collectionneurs!

Het gebied van de ­Dinantse Bovenmaas,

obi

nt.m www.visitdina

puis déjà ! ns à Anhée de plaît beaucoup Nous séjourno us no on gi ré la i... ic et er ne en ai m om une se able de se pr C’est très agré Meuse x villages, las’o xygéner! Il y a de beau ur po l éa id t es ! C’ ur visiter! po et le Ravelpr i ss au ns to à Bouvignes. Nous en ofi du Patrimoine n so ai M nes était la ig e uv m Com s pas que Bo prospère! on vi sa ne us No vale très une cité médié sur la région. pris beaucoup ap s on av us No s  & Thérèse Avis de Franci

waar oude voorwerpen en hun herinneringen verteld en bewaard worden. Volg de passie van onze verzamelaars!

43


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Charreau des Capucins, 23 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.91.91 Fax: +32(0)82/21.92.47 www.leffe.com

MAISON LEFFE MAISON LEFFE

F6

Musée à la découverte de l’histoire de la bière de Leffe. Une histoire qui réveillera tous vos sens: expériences interactives, écrans tactiles, dégustations. Museum ter ontdekking van de Leffe bier. Een bezoek dat al uw zintuigen zal prikkelen via interactieve belevingen, aanraakschermen en natuurlijk… een degustatie.

Haute saison Hoogseizoen Basse saison Laagseizoen

11:00>19:00: de Pâques à Toussaint+vacances de Noël+vacances de carnaval, du mardi au dimanche/vanaf Paasvakantie t.e.m. herfst­vakantie+kerstvakantie+carnaval, van dinsdag tot zondag 11:00>19:00: de novembre à fin mars: du vendredi au dimanche/november tot eind maart van vrijdag t.e.m. zondag Adulte/ Enfant/Kind (>12) : gratuit si accompagné par un adulte payant (max volwassenen: 1 visite gratuite par adulte payant)/indien vergezeld door een betalende 7,00€ volwassene (max 1 gratis bezoek per betalende volwassene). Le prix comprend la visite, une dégustation et un cadeau/Prijs inclusief bezoek aan Maison Leffe, degustatie en geschenk

Mme VANDERMENSBRUGGHE C-M Place du Bailliage, 16 5500 BOUVIGNES (DINANT) Tél.: +32(0)82/22.36.16 Fax: +32(0)82/22.34.17 info@mpmm.be www.mpmm.be

Maison du Patrimoine Médiéval Mosan HUIS VAN HET MIDDELEEUWSE ERFGOED

La Maison du Patrimoine Médiéval Mosan, abritée dans un des plus beaux édifices de la Wallonie, vous donne rendez-vous avec la Meuse, ses châteaux, ses villes, son histoire. Voyagez au fil de l’eau à travers les époques grâce à la collection d’objets archéologiques, de maquettes, et de bornes multimédia. Het Huis van het middeleeuwse erfgoed is een museum dat onderdak vond in één van de mooiste gebouwen van Wallonië. U hebt er afspraak met de Maas, zijn kastelen, zijn steden en zijn geschiedenis. Maak een reis langs het water en doorheen de geschiedenis via archeologische voorwerpen, maquettes en multimediazuilen.

02/01 >24/12

Musées musea

F5

90’ 10:00>18:00 du 01/04>31:10 - 10:00>17:00 du 01/11 >31/03 - tous les jours sauf le lundi/elke dag behalve op maandag - Fermé/Gesloten: du/vanaf 25/12>02/01

Adultes/volwassenen 3,00€ 2,00€ Enfants/kinderen (<18 ans) 2,00€ 2,00€ à partir du 29/3/14: nouvelle exposition temporaire «L’or des dinandiers. Fondeurs et batteurs mosans au Moyen Age»/Vanaf 29/3/14: nieuwe tijdelijke tentoonstelling: ‘Het goud van de kopersmeden. Kopersmelters en koperslagers in de Maasvallei tijdens de middeleeuwen’

Monsieur PORIGNAUX Jonathan Rue Marcel Lespagne, 70 5540 HASTIÈRE-LAVAUX (Centre) Tél.: +32(0)82/64.46.22 Fax: +32(0)82/64.32.19 GSM: +32(0)474/42 39 99 musee.hastiere@live.be www.patrimoinehastiere.be

14:00>18:00: toute l’année, tous les jours sur rendez-vous 14:00>18:00: heel het jaar op afspraak Gratuit Gratis

44

MAISON DU PATRIMOINE (Métiers & Traditions) ERFGOEDMUSEUM

D7

«Atelier de la mémoire locale»: la vie paléontologique: ossements, coquillages, minéraux-fossiles; la vie rurale: 40 métiers représentés par des outils anciens; la vie fluviale: le métier d’éclusier-barragiste des 19e et 20e siècle; la vie industrielle: collection des productions des usines locales d’autrefois. Possibilité excursion d’un jour pour groupes: visites guidées abbatiale et maison du patrimoine+1 repas+circuit historique. Het landelijke leven van weleer: uit de paleontologische tijd: gebeenten, schelpen, mineralen en fossielen; uit het plattelandsleven: 40 beroepen voorgesteld door oude werktuigen; uit het leven op de stroom: de sluiswachters van de 19de en 20ste eeuw; uit het industriële leven: een verzameling van producten destijds vervaardigd door de plaatselijke fabrieken. Brochures sur le musée et l’histoire locale (FR, NL, Wallon) Cartes postales et objets souvenirs. Brochures over het museum en geschiedenisboek over de streek (FR, NL, Waals)/postkaarten en souvenirs.


Musées : Musea

E1 châteaux kastelen

MUSéE ARCHéOLOGIQUE DE GODINNE ARCHEOLOGISCH museum

Musée de la Haute-Meuse Préhistorique (institution muséale reconnue par la FWB). Exposition 2014: «Dans les pas du Dinantais Édouard Dupont… à la découverte de la préhistoire en val de Lesse». Tout connaître des premières recherches et des riches découvertes archéologiques dans les cavernes de la Lesse dinantaise, fouillées voici 150ans. Documents d’époque, tant scientifiques qu’évocateurs de l’homme et de sa carrière au service de la Science. Exposition de très beaux objets des collections de l’IRSNB dont É. Dupont fut le 1er directeur en 1868, à l’âge de 27ans. Tentoonstelling 2014: Op de spoor van E. Dupont, Dinantse geoloog (1841-1911). Zijn onderzoeken en ontdekkingen in de grotten en holen van de Lesse rivier, 150 jaar geleden.

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Centre culturel «La Vieille FermE» Rue du Prieuré, 1 5530 GODINNE ASBL «Le Patrimoine de Godinne» GSM: +32(0)498/37.17.45 +32(0)479/33.26.22 lavieilleferme@yvoir.be www.yvoir.be (Centre Culturel)

14:30>16:30: Tous les dimanches de mi-avril à fin octobre/elke zondag tussen 15 april en eind oktober. En semaine, visite sur rendez-vous (0498/37 17 45)/ door de week, op afspraak (0498/37 17 45). Gratuit/gratis

D4

SPORT

MUSéE ARCHéOLOGIQUE DU CHâTEAU-FORT DE MONTAIGLE MUSEUM VAN DE BURCHT VAN MONTAIGLE

Le musée évoque l’histoire du site, occupé dès l’Antiquité, illustre la vie quotidienne médiévale, grâce à divers objets trouvés sur place (outils, vaisselle, monnaies, bijoux…), ainsi que la vie militaire (pointes de flèches, boulets en pierre, éperons…) et autres. Maquettes, montage vidéo, essais de reconstitution. Het museum vertelt de geschiedenis van de site die vanaf de Oudheid ononderbroken bezet werd en leert ons over het dagelijkse leven van een middeleeuwse gemeenschap dankzij tentoongestelde voorwerpen (gebruiksvoorwerpen, vaatwerk, munten, sieraden, pijl, kogels…) die ter plaatse gevonden werden.

Musées Musées musea musea

LES AMIS DE MONTAIGLE asbl Rue du Marteau, 10 5522 FALAËN Tél./Fax: +32(0)82/69.95.85 info@montaigle.be www.montaigle.be

Prix et ouverture voir Montaigle page 12. Prijs en openingstijden zie Montaigle pagina 12.

B4 églises & abbayes kerken & abdijen

MAISON DE L’ARTISANAT HUIS VAN DE AMBACHT

Dans la pittoresque vallée de la Molignée, aux pieds de ses abbayes bénédictines de Maredsous et Maredret, le village de MAREDRET, a attiré de nombreux artisans d’art séduits par le charme de sa vie rurale et son authenticité. Ce savoir-faire et ses artisans lui valent son appellation de «Village Artisanal», expositions bimestrielles, 1er dimanche du mois: les artisans au travail (04>10), week-ends initiation, stages. Aan de voet van de abdijen van Maredsous en Maredret, kijkt het dorp van MAREDRET uit op de schilderachtige vallei van de Molignée. Maredret en zijn landelijke charme lokten veel ambachtslui naar het dorp, dat nu het label ‘Village Artisanal’ draagt.

01/03>02/11 08/12>fin/eind 02

producteurs du terroir streekproducenten

rue des Artisans, 12b 5537 MAREDRET Tél.: +32(0)82/69.98.90 Fax: +32(0)82/22.69.79 maredret.artisanat@skynet.be www.maredretartisanat.be

mercredi>samedi: 14:00>18:00 - dimanche et jours fériés: 10:00>18:00/woensdag>zaterdag: 14:00>18:00 - zondag en feestdagen: 10:00>18:00 fermé/gesloten

adultes/volwassenen 1,00€ Les premiers dimanches du mois, artisans au travail: 2,00 € Elke ertse zondag van de maand: 2,00€

MIN. 20 P.

0,75€

45


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Monsieur VEREYCKEN Rue des Artisans, 10 A 5537 MAREDRET Tél.: +32(0)82/69.90.62 Fax: +32(0)82/69.92.53 info@alafontaine.be www.alafontaine.be

MUSéE DU BOIS & DE LA VIE RURALE MUSEUM VAN HET BOS & HET PLATTELANDSLEVEN

B4

Situé dans un village artisanal de la vallée de la Molignée, le musée présente plus de 3000 pièces (18e siècle à nos jours), 72 essences d’arbres existant dans la région de l’Entre-Sambre-et-Meuse et la faune de la forêt locale. Gelegen in een dorp van de Molignée-vallei stelt het museum meer dan 3000 voorwerpen (18de eeuw tot op heden) tentoon. 72 boomsoorten uit het gebied ‘TussenSamber-en-Maas’ en de fauna van de streek behoren ook tot de tentoonstelling.

60’

01/04>31/10

1 0:00>12:00 - 14:00>18:00: tous les jours sauf le mercredi/ elke dag behalve op woensdag Adultes/volwassenen Enfants/kinderen

Monsieur ROUSSEAUX Rue des Crétias, 8 5500 FALMIGNOUL Tél.: +32(0)82/74.42.36

2,00€ 2,00€

1,50€ 1,00€

MUSéE DES CRÊTES SAUVAGES MUSEUM VAN FLORA EN FAUNA

F8

Exposition de faune et de flore de nos régions. Petits et grands s’émerveilleront devant différents diaporamas reconstituant les biotopes respectifs: insectes, papillons, oiseaux, mammifères, poissons, champignons, herbiers… Tentoonstelling gewijd aan de dieren- en plantenwereld van onze streken. Groot en klein worden door verschillende mooie diaporama’s verbaasd. Ze stellen verscheidene biotopen voor, nl. insecten, vlinders, vogels, zoogdieren, vissen, paddestoelen, herbariums…

60’

Musées musea

01/01>31/12

1 0:00>12:00 - 14:00>18:00: fermé le mercredi/ gesloten op woensdag Adultes/volwassenen Enfants/kinderen (<15) (<6 ans/jaar)

Monsieur DE QUICK éric Rue de France, 122B 5544 HEER-AGIMONT Tél./Fax: +32(0)82/21.98.28 danieltmhm@gmail.com tmhm02.skyblog.com

4,00€ 2,50€ 2,00€ 1,00€ gratuit/gratis

MUSéE TRAIN MINIATURE Haute-Meuse museum ‘MINIATUURTREINMUSEUM’

Notre région a connu au cours du 20e siècle un trafic ferroviaire important découlant d’une activité économique florissante. Le TMHM (Train Miniature Haute-Meuse) s’emploie à faire revivre ce passé glorieux au travers du «petit train» et du modélisme. Onze streek heeft in de loop van de 20ste eeuw een belangrijk spoorwegverkeer gekend ten gevolge van bloeiende economische activiteiten. De TMHM (Train Miniature Haute-Meuse) doet deze glorietijd herleven door middel van miniatuurtreinen en schaalmodellen 01/05>04/09: week-end+congés scolaires: 14:00>18:00 01/05>04/09: weekend+schoolvakantie: 14:00>18:00 Gratuit Gratis

46

D9


Musées : Musea

D3 châteaux kastelen

MUSéE DU SOUVENIR Batailles de la Meuse mai 1940 HERINNERINGSMUSEUM Slag om de Maas mei 1940

Une manière authentique de revivre ces événements. Découvrez les terribles journées de mai 1940 dans la vallée mosane. 8 salles thématiques: panneaux explicatifs, objets et mannequins d’époque, diaporamas, maquette de 6 m2 sur la bataille, documents, photos, 5 scènes grandeur nature, témoignages sonores, présentation des forts de Namur et de l’aviation en mai 1940. Ontdek de geschiedenis van de zware aanvallen van mei 1940 in de Maasvallei: 8 expositiezalen per thema: verklarende borden, een groot aantal voorwerpen van slagvelden, poppen, diaporama’s, foto’s, films van toen, geluidsgetuigenissen, documenten, 5 taferelen van veldslagen op ware grootte….

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Place des Français 5537 HAUT-LE-WASTIA Tél.: +32(0)82/61.46.32 +32(0)82/61.41.41 pierre.delpart@skynet.be dominique.halloin@hotmail.com www.museedusouvenirmai40.be

Musées Musées musea musea

SPORT

90’ 01/05>13/10: 13:30>18:00: le samedi, dimanche+fériés/op zaterdag, zondag en feestdagen. Visites toute l’année sur rendez-vous/bezoek heel het jaar door op verzoek Adultes/volwassenen: 4€ - Enfants/ kinderen (>10a/j gratuit/gratis): 3€

nt.mobi

wereldoorlog van de eerste nt: tentoonstelna 1914-18 in Di , spektakel, lingen, bezoeken ies… at im an n, concerte n de evenemente Programma van . 14 in 20 ter beschikking

ns

Commémoratio

: mondiale 1914-18 ère de la 1 guerre tre, éâ th , es sit vi , expositions , erts, animations spectacles, conc x au e ré e consac toute une anné us particulière souvenirs. Et pl ût ao 23 du es cr ment aux massa tyre Belge. ar m lle vi , nt 1914 à Dina ages, éditions, Calendrier, ouvr mme complet ra og pr et agenda à la Maison ion sit seront à dispo du Tourisme.

producteurs du terroir streekproducenten

Herdenking

églises & abbayes kerken & abdijen

www.visitdina

47


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

églises & abbayes kerken & abdijen

La Haute-Meuse Dinantaise, où s’écoulent des moments pieux! églises ouvertes & accueillantes: www.eglisesouvertes.be/www.ochurch.mobi

Appréciez l’ambiance mystique des lieux!

Open en gastvrije kerken: www.openkerken.be/www.ochurch.mobi

Het gebied van de ­Dinantse Bovenmaas,

obi

églises & abbayes kerken & abdijen

nt.m www.visitdina

waar u vrome momenten kunt beleven! Waardeer de mystieke sfeer van deze oorden!

astière... ijkerk van Hite «Romaanse Agbd bu n!… en en nn bi Geweldi » en wij altijd ipjes bezoekke tr ze on s en rk. jd Ti ijk el ts aa pl wel de ante kerk. ooie en interess m n ee el w is Dit wekkend toch wel indruk Eenvoudig enmet de crypte. rdam n Rina uit Rotte Beoordeling va 48


églises & abbayes : kerken & abdijen

F5 châteaux kastelen

ABBAYE DE LEFFE ABDIJ VAN LEFFE

Le monastère, issu d’une donation du Comte de Namur (en 1152), devint abbaye en 1200. Il a survécu tant bien que mal aux vicissitudes de huit siècles et demi d’histoire. Reconstruits aux 17e et 18e siècles, pillés par les révolutionnaires en 1794, les bâtiments actuels furent restaurés à partir de 1931. L’abbaye a subi d’importantes transformations. De l’église et du cloître, ne restent qu’un portail et quelques fondations. Le quartier abbatial du 17e siècle, remanié en 1747, jouxte le quartier des hôtes datant de 1604.

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Het klooster, dat bij een gift van de Graaf van Namen (in 1152) hoorde, werd in 1200 een abdij. Het overleefde zo goed en zo kwaad als het ging het wel en wee van acht en een halve eeuw geschiedenis. De huidige gebouwen die in de 17de en 18de eeuw opnieuw werden opgetrokken, werden in 1794 geplunderd door revolutionairen. Vanaf 1931 werden ze gerestaureerd. De abdij heeft belangrijke veranderingen ondergaan. Van de kerk en het klooster zijn uitsluitend het portaal en enkele funderingen over. De abdij heeft tegenwoordig een dubbel binnenhof. Het abtskwartier uit de 17de eeuw, gerenoveerd in 1747, ligt naast het gastenkwartier uit 1604.

églises & abbayes kerken & abdijen

Musées musea

SPORT

Uniquement sur demande et suivant les disponibilités (±1h/uur) Alleen op verzoek (±1h/uur)

producteurs du terroir streekproducenten

Place de l’Abbaye, 1 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.23.77 Fax: +32(0)82/21.37.28 secretariat@abbaye-de-leffe.be www.abbaye-de-leffe.be

49


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Monsieur TORLET Rue de Maredsous, 11 5537 DENéE Tél.: +32(0)82/69.82.84 +32(0)82/69.82.11 Fax: +32(0)82/69.83.31 accueil@maredsous.com www.tourisme.maredsous.be

ABBAYE DE MAREDSOUS CENTRE D’ACCUEIL SAINT-JOSEPH ABDIJ vAN MAREDSOUS ONTHAALCENTRUM SINT-JOsEF

B3

L’abbaye fut fondée en 1872 par des moines bénédictins venus de Beuron en Allemagne. Le premier architecte, le baron Bethune, a choisi pour l’ensemble le style néo-gothique. Implantée dans la pittoresque vallée de la Molignée, l’abbaye compte parmi les plus belles abbayes du pays. Centre Saint-Joseph: dégustation et vente des spécialités traditionnelles de l’abbaye (pain, fromage, bières et produits du terroir). Visites guidées de l’Abbaye et de son atelier de céramique - petite restauration (menu) - magasin d’articles religieux, d’artisanat et de souvenirs - librairie - projection d’un film (moine, site, histoire, bières, fromage) - plaine de jeux gratuite - promenades nature sur rendez-vous - vastes parkings - formules pour groupes: billets combinés. De abdij werd in 1872 gesticht door Benedictijnenmonniken, die uit Beuron in Duitsland kwamen. De eerste architect, baron Bethune, besliste voor het geheel de neogotische stijl toe te passen. De abdij van Maredsous, die in het dal van de Molignée is gevestigd, wordt gerekend tot één van de mooiste abdijen van ons land. Onthaalcentrum Saint-Josef: proeven van traditie­getrouwe specialiteiten van de abdij (brood, kaas, bier en plaatselijke producten). Geleid bezoek van de abdij en het pottenbakkersatelier - kleine restauratie (menu) - winkel met religieuze artikelen, handwerk en souvenirs - boekhandel - projectie van een film over de omgeving, het leven der monniken en de geschiedenis van de abdij - gratis speeltuin - natuurwandelingen (op verzoek) - ruim parkeerterrein - Combinatie voor groepen.

Accès libre/gratis toegang

églises & abbayes kerken & abdijen

D’octobre à mars/oktober tot maart: 10:00>18:00 en semaine/de week, 10:00>19:00: les week-ends/ tijdens de weekends. D’avril>septembre/april>september: toute l’année/ 10:00>18:00 en semaine/de week; 10:00>19:00: le sahet hele jaar door medi/op zaterdag; 10:00>20:00 le dimanche/op zondag. Durant les vacances d’été/Gedurende de zomervakantie: 10:00>19:00 du lundi au samedi/van maandag tot zaterdag; 10:00>20:00: dimanche/op zondag. VISITES GUIDEES AVEC DéGUSTATION DE BIèRE ET FROMAGE/ RONDLEIDINGEN MET PROEVEN VAN KAAS EN BIER (90’) Heures/uur: Visites guidées individuelles de l’abbaye (bilingues fr-nl) tous les samedis, dimanches, jours fériés et vacances scolaires à 14:00 et à 16h (15:30: heures d’hiver). Individuele rondleidingen van de abdij (tweetalig frnl) alle zaterdagen, zondagen, feestdagen en schoolvakantie om 14:00 en 16u (15:30u: winteruur). Prix visites guidées Individuel/Prijzen van de geleide bezoeken voor individueel: • Sans dégustation/zonder degustatie 4€, seniors et étudiants 3€ • Avec dégustation bière et fromage/met proeven van bier en kaas: 7€, seniors et étudiants: 6€ • Avec palette de dégustation (bière blonde 6°, brune 8°, triple 10° et fromage)/met fijnproeverspalet (bier blonde 6°, bruin 8°, triple 10° en kaas): 10€, seniors et étudiants: 9€ • Visite guidée enfant <12 ans/begeleid bezoek voor de kinderen <12 jaar: gratuit/gratis Prix visites guidées groupes/prijzen van de geleide bezoeken/groepen • Sans dégustation/zonder degustatie: 3€ (min. 25 P.) Nouveau: chasse au trésor en BD: 3,99€ Un parcours pédestre de 2h vous emmène à travers l’histoire de l’Abbaye. Nieuw: Schattenjacht met een strip: 3,99€ En wandeltocht van 2uur om de geschiedenis van de Abdij te ontdekken.

50


églises & abbayes : kerken & abdijen

Monsieur le Doyen GOFFINET Avenue Cadoux, 7 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.62.84 +32(0)82/22.22.07 philippegoffinet@skynet.be www.doyennededinant.com

Visites guidées gratuites tous les dimanches de juillet et août à 15:00/Gratis rondleiding elke zondag in juli en augustus om 15:00.

châteaux kastelen

D7

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

Construite en 1033-1035 par des moines Irlandais dans le style roman mosan. Témoins prestigieux de l’histoire tels que les arts roman et gothique, des stalles, des peintures murales du 12e siècle, un calvaire du 15e siècle, une remarquable statuaire, la crypte décorée de graffitis du 12e siècle, trésors artistiques et religieux, vestiges archéologiques… Gesticht in 1033-1035 door Ierse monniken. Talrijke getuigen van de geschiedenis, zoals de Romaanse en gotische kunst, koorstoelen, muurschilderingen uit de 12de eeuw, een lijdensweg uit de 15de eeuw, een erg mooi beeldhouwwerk, de crypte gedecoreerd met muurtekeningen uit de 12de eeuw, kunst- en religieuze schatten, archeologische voorwerpen.

01/04>30/09 10:00>17:00: tous les jours/elke dag 01/10>31/03 Sur demande/op afspraak Visite guidée toute l’année sur demande. Entrée gratuite/gratis toegang.

COLLéGIALE NOTRE-DAME DE DINANT COLLEGIALE KERK NOTRE-DAME IN DINANT

F5 SPORT

Support: brochure payante en 8 langues, nombreuses brochures sur le patrimoine d’Hastière, cartes postales. Possibilité excursion d’un jour pour groupes : visites guidées abbatiale et maison du patrimoine+1 repas+circuit historique . Schriftelijke begeleiding : tegen betaling brochure in 8 talen, boeken over het erfdeel van Hastière, postkaarten.

ABBATIALE ROMANE D’HASTIèRE ROMAANSE ABDIJKERK VAN HASTIèRE

église gothique du patrimoine exceptionnel de Wallonie - à l’extérieur, son étrange clocher bulbeux - à l’intérieur, impression de majesté et une atmosphère de recueillement - grand vitrail de Ladon, un des plus grands d’Europe représentant l’histoire du salut - parmi les toiles, un tableau du célèbre peintre Antoine Wiertz, originaire de Dinant. Livre consacré au vitrail de Ladon en vente à la Maison du tourisme. Fraaie gotische kerk - buiten valt de bolvormige klokkentoren op - binnen, majestueuze indruk en een ingetogen atmosfeer dankzij de omgevingsmuziek - groot glasraam van Ladon, is een van de omvangrijkste van Europa en illustreert het heilsverhaal schilderijen waarvan één van de kunstenaar Antoine Wiertz, afkomstig uit Dinant.

Musées musea

Monsieur Porignaux Jonathan Rue Marcel van Impe, 2 5540 Hastière Tél.: +32(0)82/64.46.22 GSM: +32(0) 474/42.39.99 Fax: +32(0)82/64.32.19 jonathan.porignaux@hotmail.com www.patrimoinehastiere.be

Toute l’année: 09:00>18:00 Het hele jaar door: 09:00>18:00 Entrée gratuit. Visite guidées pour groupes sur demande (+32(0)82/22.28.70) Gratis toegang. Ondleiding voor groepen op verzoek (+32(0)82/22.28.70)

F5

églises & abbayes kerken & abdijen

éGLISE SAINT-LAMBERT de bouvignes Sint-Lambertus kerk van bouvignes

L’église de style gothique primitif est imposante et présente une puissante tour carrée. L’édifice a subi aux cours des siècles de nombreuses destructions, transformations et restaurations. La construction date du 12e siècle. à l’intérieur, très beau retable de la vraie croix d’origine anversoise du 16e siècle, un Christ de piété du 15e siècle, la chaire de vérité. De imposante kerk (primitieve, gotische stijl) en haar machtige toren liggen in een wijk vol historische huizen. De kerk dateert uit de 12de eeuw, maar onderging doorheen de eeuwen talloze vernielingen, verbouwingen en restauraties. Het mooie retabel van het Heilige Kruis is afkomstig uit Antwerpen en dateert uit de 16de eeuw. Bemerk ook de Piëta van Christus (15de eeuw) en de preekstoel.

producteurs du terroir streekproducenten

Place du Baillage 5500 BOUVIGNES Tél.: +32(0)82/22.33.25 GSM: +32(0)477/98.00.75 paroissedebouvignes@gmail.com

Sur demande, toute l’année, selon les disponibilités.

51


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique touristique : toEristische  : toEristische giDS 2014 Rue des Laidmonts, 9 5537 MAREDRET (ANHéE) Tél.: +32 (0)82 21 31 80 Fax: +32 (0)82 21 31 89 accueil@abbaye-maredret.be www.abbaye-maredret.be

09:30>11:15-12:30>13:00-14:15>18:30 (18:00 novembre>mars). Visite guidée gratuite de l’abbaye chaque dimanche à 15:00 d’avril>octobre. 09:30>11:1512:30>13:00-14:15>18:30 (18:00 november tot maart). Gratis begeleid bezoek elke zondag om 15:00 van april>oktober.

Rue des Claviats, 4 5504 FOY-NOTRE-DAME Contact: Monsieur le Chanoine Joseph Jallet: +32(0)82/64.60.52

ABBAYE DE MAREDRET ABDIJ VAN MAREDRET

L’abbaye des bénédictines fut fondée en 1893 par 7 sœurs bénédictines. L’église abbatiale et 2 petites expositions permanentes sont accessibles aux visiteurs. L’Abbaye de Maredret est particulièrement spécialisée dans l’art de l’enluminure et l’imagerie religieuse. Le magasin de l’abbaye présente confitures, pâtes de fruits et jus de pomme réalisés avec les fruits du vergers. Les sœurs offrent également la possibilité de passer quelques jours de recueillement ou de prière, seul(e) ou en groupe (retraite). De Benedictijnenabdij van Maredret werd in 1893 gesticht door 7 benedictijner zusters. Neogotische stijl. De abdijkerk en 2 kleine permanente tentoonstellingen zijn toegankelijk voor de bezoekers. De Abdij van Maredret is in het bijzonder gespecialiseerd in de verluchtingskunst en deze van de devotieprenten. De winkel van de abdij biedt volgende artikelen aan: confiture, vruchtenpasta en appelsap, allemaal gemaakt met fruit uit de eigen boomgaard. De zusters bieden ook de mogelijkheid om bij hen enkele dagen van bezinning of gebed door te brengen, individueel of in groep (retraites).

SANCTUAIRE NOTRE-DAME DE FOY ONZE-LIEVE-VROUWSANCTUARIUM VAN FOY

09:00>18:00

Visites guidées sur demande: Maison du tourisme +32(0)82/22 28 70 Rrondleiding op verzoek: Maison du tourisme +32(0)82/22 28 70

nt.mobi

www.visitdina

églises & abbayes kerken & abdijen

I6

Sanctuaire érigé en 1623 pour héberger la statuette miraculeuse de NotreDame de Foy. La riche décoration intérieure illustre la vigueur du catholicisme face à la réforme protestante. Le plafond, patrimoine exceptionnel de Wallonie, est composé des 145 panneaux peints. Heiligdom, opgericht in 1623 voor het wonderbaarlijke standbeeldje van de Onze-Lieve-Vrouw van Foy. Het meest opvallende in de kerk is het beroemde vakkenplafond met 145 panelen beschilderd met olieverf met taferelen uit het leven van Maria en met afbeeldingen van heiligen.

01/01>31/12

52

B4


Producteurs du terroiR : Streekproducenten

Producteurs du terroir Streekproducenten

La Haute-Meuse Dinantaise, Savourez les délicatesses des spécialités de notre terroir!

Het gebied van de ­Dinantse Bovenmaas,

nt.mobi

Degusteer onzelekkere streekspecialiteiten!

www.visitdina

producteurs du terroir streekproducenten

mes invités J’aime servirpràoduits du terroir! s nos excellent fromages ots, autruche... , j’a i le choix! Truite, escargie at ol oc ch l, et salaisons, m artisanales. é de nos bières gn pa m co ac ut Le to te pour eux... belle découver e un rs ou uj to C’est ... Une bonne idée tine! ris Ch enn A d’ Celle

53


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 au bon coin fla’michE Monsieur FRIPPIAT Rue Grande, 72 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.64.07 couquesdedinant@caramail.com

COUQUES DE DINANT V. COLLARD sprl COUQUES DE DINANT V. COLLARD sprl

Depuis 1774, cette ancienne entreprise familiale fabrique et commercialise des couques de Dinant. Composé de miel et de farine, ce biscuit est moulé artisanalement pour prendre la forme de réels tableaux sculptés.

Al sinds 1774 fabriceert en vermarkt dit oude familiebedrijf Dinantse koeken. Deze koeken van honing en bloem worden ambachtelijk tot heuse sculpturen gevormd.

Goutez également la flamiche (tarte salée au fromage), autre spécialité dinantaise.

Proef ook de flamiche (gezouten kaastaart), nog een specialiteit van Dinant.

nt.mobi

producteurs du terroir streekproducenten

www.visitdina

54

F5


Producteurs du terroiR : Streekproducenten AUTRUCHERIE DU PONT D’AMOUR STRUISVOGELKWEKERIJ VAN ‘PONT D’AMOUR’

H5 châteaux kastelen

Monsieur MICHIELS Rue de la Sablonnière, 2 5503 SORINNES (DINANT) Tél.: +32(0)82/22.28.99 Fax: +32(0)82/22.65.94 reginald.michiels@ autrucheriepontdamour.be www.autrucherie-pontdamour.be

Dans la campagne dinantaise, verdoyante et calme, découvrez et côtoyez les plus grands oiseaux du monde: autruches, émeus, nandous, casoars. Salle didactique, cafétéria. Viandes et charcuteries, œufs en vente à la ferme toute l’année. Ten midden van het groene en rustige dinantse platteland maakt U kennis met de grootste vogelsoorten ter wereld: de struisvogel, de emoe, de nandoe en de kasuaris. Didactische zaal, cafetaria. (Verkoop ter plaatse gans het jaar: vlees en fijne vleeswaren, eieren).

BRASSERIE DU BOCQ BROUWERIJ BOCQ

SPORT

Venez découvrir cette brasserie traditionnelle fondée en 1858 par la famille Belot qui, depuis lors, consacre tout son art au brassage de la bière. En fin de visite: une bière offerte à chaque visiteur (boutique - en-cas - parking aisé - montage vidéo. Kom deze traditionele brouwerij ontdekken. De brouwerij werd in 1858 door de familie Belot opgericht die sindsdien al haar kunsten ten dienste van het bierbrouwen stelt. Na het bezoek, het proeven van een bier (winkel - snacks - ruime parking - video’s).

BRASSERIE CARACOLE BROUWERIJ CARACOLE

Musées musea

01/07>31/08

45’ Visite/bezoek - 30’ Dégustation/degustatie WE & jours fériés+congés scolaires belges/ weekend & feestdagen+belgische schoolvakantie tous les jours/elke dag Départ à/geleid bezoek om: 14 & 17 MIN. 20 P. Adultes/volwassenen 5,50€ 4,50€ Enfants/kinderen (6>16) 4,00€ 3,50€ Groupes (-20 P.) - (forfait/vaste prijs) 90,00€

F8

églises & abbayes kerken & abdijen

05/04>02/11

Monsieur TONGLET Côte Marie-Thérèse, 86 5500 FALMIGNOUL (DINANT) Tél.: +32(0)82/74.40.80 Fax: +32(0)82/74.52.38 brasserie.caracole@skynet.be

G3

Découvrez les secrets de fabrication d’une pittoresque brasserie artisanale du 18e siècle. Visite guidée suivie de la dégustation de 4 bières de caractère: Troublette, Saxo, Caracole et Nostradamus, toutes brassées à l’ancienne, au feu de bois. Ontdek de geheimen van deze ambachtelijke brouwerij daterend uit de 18de eeuw. Geleid bezoek gevolgd door een proeverij van deze 4 karaktervolle bieren, te weten ‘Troublette’, ‘Saxo’ ‘Caracole’ en ‘Nostradamus’. Elk bier wordt op ouderwetse manier in boven het houtvuur verwarmde koperen vaten gebrouwen. 01/02>31/12 01/07>31/08 01/01>31/12

producteurs duterroir terroir producteurs du streekproducenten streekproducenten

Madame De SchreveL Rue de la Brasserie, 4 5530 PURNODE Tél.: +32(0)82/61.07.80 Fax: +32(0)82/61.17.80 visite@bocq.be www.bocq.be

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

60’ 01/04>11/11: 11: 10 - 13: 20 - 14:30 - 15: 40 16: 50: pour individuels/voor individueel 01/01>31/12: 11: 10 - 13: 20 - 14:30 - 15: 40 16: 50: groupes sur réservation/voor groepen na afspraak Visite guidée/geleid bezoek: Adultes/volwassenen: 4€ (3,50€ groupes) Enfants/kinderen: 3€

45’ Visite/bezoek - 45’ Dégustation/degustatie tous les samedis/elke zaterdag: 14:00>19:00 mercredi, samedi, dimanche/ woensdag, zaterdag en zondag: 14:00>19:00

groupes (min.25P.) sur réservation/voor groepen (min. 25 P.) na afspraak

Adultes/volwassenen

6,00€

Enfants/kinderen (12>16)

3,00€

MIN. 25 P.

6,00€ sur demande/ op aanvraag 55


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Monsieur FROLLI Rue de la Gare, 1 5537 WARNANT Tél./Fax: +32(0)82/61.23.52 info@escargotiere.be www.escargotiere.be

ESCARGOTIèRE DE WARNANT SLAKKENKWEKERIJ VAN WARNANT

D3

Un guide expérimenté vous fera observer l’élevage des escargots, de l’accouplement (à ne pas rater!) à l’engraissement, en passant par la ponte et l’éclosion. Une petite dégustation clôturera cette visite didactique et parfois humoristique sur le comportement de ce petit animal sympathique. Een ervaren gids zal u meenemen doorheen de verschillende kweekfases van slakken: de paring (niet te missen), het leggen, het uitkomen en tot slot de vetmesting. Deze interactieve en soms grappige rondleiding over het gedrag van dit sympathieke diertje wordt afgesloten met een korte degustatie.

60’

Magasin ouvert toute l’année, du mardi> samedi - 9:00>12:30 - 13:30>18:00 (+dimanche en juillet et août: 14:00>18:00) Winkel gans het jaar open, dinsdag>zaterdag: 09:00>12:30 - 13:30>18:00 (+zondag in juli en augustus: 14:00>18:00)

Rue de Maredret, 14b 5537 DENéE Tél.: +32(0)486/63.19.71 www.facebook.com/9bonniers www.babilon.be

01/04>30/11 01/07>31/08

tous les samedis à 16:00/elke zaterdag om 16:00 Groupes/Groepen: sur réservartion/op reservatie (min. 12 P.) mardi>dimanche/dinsdag>zondag: 14:00>18:00 Adultes/volwassenen Enfants/kinderen

3,75€ 2,75€

FERME APICOLE DES NEUF BONNIERS BIJENHUIS

MIN. 12 P.

2,75€ 2,25€

B3

Dans la campagne verdoyante de Denée, venez découvrir le monde fabuleux des abeilles. Un apiculteur et guide nature professionnel vous fera partager sa passion pour ces merveilleux insectes Kom de wereld van de bijen ontdekken in het plattelandsdorp Denée. Een professionele bijenkweker, die ook natuurgids is, vertelt met passie over deze insecten.

60’ (rucher) - 2h>2h30 (visite & extraction)

producteurs du terroir streekproducenten

Pisciculture: 5537 ANNEVOIE Contact & atelier: Monsieur Dejardin Rue des Campagnes, 5 5530 GODINNE Tél.: +32(0)82/61.32.26 GSM: +32(0)478/62.88.17 fr.dejardin@hotmail.com

Sur rendez-vous/ op afspraak

rucher et miellerie/bijenkwekerij en honingmakerij: Adultes/volwassenen: 3,50€ Enfants/kinderen: 2,50€

15/05>15/08

visite et extraction de votre miel - sur rendez-vous - selon météo/oogst u zelf uw honing - op afspraak naargelang de weersomstandigheden: 40€+votre pot de miel (maximum 4 P.)

PISCICULTURE & PÊCHERIE «Le Chêneau sprl» VISTEELT en VISWATER ‘Les Jardins’

D2

La pisciculture: Vente directe toute l’année: truites fraîches blanches ou saumonées de hautes qualités gustatives - truites fumées au bois de chêne namurois. à la pisciculture vous apprendrez tout sur les truites: biotope, mœurs, élevage. à l’atelier, découvrez la fumaison: salage, fumage au chêne. Pêche: voir page 42. De viskwekerij: Verkoop ter plaatse het hele jaar: verse witte forellen, zalmforellen van hoge smaakkwaliteit - forellen gerookt op Naams eikenhout. Bij de visteelt zult u alles omtrent forellen ontdekken: leefmilieu, gewoonten, teelt. In het atelier zult u alles omtrent het roken op eikehout ontdekken. Hengelen: zie pagina 42. Visite uniquement pour groupes sur rendez-vous Bezoek: alleen voor groepen op verzoek Visite pisciculture uniquement (1h15) Bezoek van de visteelt (1uur15) 4,00€ Visite fumoir uniquement (1h15) Bezoek van het atelier (het roken) (1uur15) 4,00€ Visite pisciculture+fumoir (2h30) Bezoek van de visteelt+het atelier (het roken (2uur30) 6,50€

56


Producteurs du terroiR : Streekproducenten VERGERS & RUCHERS MOSANS BIJEN- EN FRUITKWEKERIJ IN HET MAASLAND

E5 châteaux kastelen

Monsieur ROMMEL Chaussée Romaine, 109 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.24.19 Fax: +32(0)82/22.60.21 info@vrm.be www.vrm.be

Au travers de larges baies vitrées, observez en toute sécurité le monde des abeilles. Regardez les ouvrières vivre de près, dans une ruche transparente. Une découverte riche en émotions. Participez à la dégustation gratuite des productions artisanales et fruitières. Langs grote ramen observeert u in alle veiligheid de wereld van de honingbijen. Kijk van dichtbij naar het leven van de werkbijen in de transparante bijenkorf. Een ontdekking rijk aan emoties. Neem deel aan het gratis proeven van ambachtelijke fruitproducten.

60’>90’

09:00>12:00-13:00>18:00 (fermé le dimanche/gesloten op zondag) Adultes/volwassenen Enfants/kinderen Seniors/senioren

à LA GOURMANDISE «LES LUTINS»

ARTISAN GLACIER-PÂTISSIER/AMBACHTELIJK IJS EN PATISSERIE

6,00€ 5,00€ 5,50€

B6

Créé en 1997, le glacier «Les Lutins» poursuit une tradition artisanale de qualité. Plus de 100 parfums de glaces au lait entier de ferme. Spécialités: glaces vanille, spéculoos, sorbets violette, fraise et framboise. Nouveau: mojito et cuberdon. Salon de dégustation chaleureux et convivial. Deze roomijsmakerij werd opgericht in 1997 en zet een ambachtelijke traditie van kwaliteit voort. Het roomijsassortiment telt meer dan 100 smaken (roomijs van volle hoevemelk). Specialiteiten: vanille- en speculoosijs, sorbets van viooltje, aardbei en framboos, Mojito en cuberdon. Gezellig degustatiesalon.

SPORT

M. & Mme KAIRET-VAN EYNDE  & DENIS Place Docteur Jacques, 10 5520 ANTHÉE Tél./Fax: +32(0)82.67.98.23 kairetdenis@skynet.be

Visite libre/ vrij bezoek

LOISIRS LOISIRS RECREATIE RECREATIE

15/01>15/12

COUQUES JACOBS

F5

Visites guidées: uniquement pour groupes sur réservation (min. 8 P.) 7 jours sur 7 sauf janvier et février. Salon de consommation (60 P.) dans un cadre d’exception. Rondleidingen: alleen voor groepen na afspraak (min. van 8 P.) Elke dag behalve in januari en februari. Tea room (60 P.) in een typisch kader.

églises & abbayes kerken & abdijen

Monsieur Benoît JACOBS Rue Grande, 147 5500 DINANT (Magasin/winkel: même adresse hetzelfde adres) Tél.: +32(0)82/22.21.39 Fax: +32(0)82/22.86.30 mf.bertholet@skynet.be

Musées musea

Visite uniquement sur réservation pour groupe de min. 10 P. Vente sur place: Du mardi au samedi de 07:30>18:00+dimanche de 07:30>18:00 du 1/03>30/09 (11:00 du 1/10>28/02). Bezoek na reservering voor groepen van min. 10 P. Verkoop ter plaatse: Van dinsdag tot zaterdag van 07:30 tot 18:00+zondag vanaf 07:30 tot 18:00 vanaf 1/03>30/09 (11:00 vanaf 1/10>28/02).

01/03>31/12: 09:00>18:00 - Visite 30’. 01/03>31/12: 09:00>18:00 - Bezoek: 30’

Madame Jeanette van der Steen Maître de Chai Rue E. Falmagne 109 5170 LUSTIN Zoning de la Voie Cuivrée, 36 5503 SORINNES Tél.: +32(0)81/24.19.19 GSM: +32(0)497/70.03.03 chateau@bonbaron.com www.bonbaron.com

VIGNOBLE CHATEAU BON BARON WIJNGAARD CHATEAU BON BARON

producteurs duterroir terroir producteurs du streekproducenten streekproducenten

Adultes: 2,50€ (à déduire sur l’achat d’une couque de min. 5€) - Enfants: 2,50€ Volwass.: 2,50€ (af te trekken bij aankoop van couque van min. 5€) - Kinderen: 2,50€

H5

Découvrez et dégustez nos vins produits dans la vallée mosane. Ontdek en proef onze in de maasvallei geproduceerde wijnproducten.

57


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Gônoi

A A

Maison

11

B B

Fond de Biauri

Herdau

4.5 Tri Hallot

N988

Saint-Gérard Chênia

2 Dinant en het gebied 2 Graux van de Bovenmaas, Valleien van Vestingen 33 en Kastelen Furnaux

Neffe

Bois de Neffe

Le Roûcha Le Pairoi Au Grand Tilleul

Arbre

Bois de Gerlin

La Barrière

Bois de Salzinne Mossia Hun 5 Gros Bois Bois de Warnant Bois de l'Abbaye 4.5

Le Mont

Bonne Espérance

Denée

Bois de Ronquere

En Gilotia

Les Chaumonts Molignée

Ermeton- Marèdret sur-Biert Vigelotte

Grange Bois de Foy Le Marteau

1.5

Falaën

Biert le Roi

Chau de Falaën

Bois de Biert-Le-Roi Biert

Sommière

3

2.5

Ftêre

Fond Sucet

Bois des Bruyeres

77

5

N97

D936

Chau de Fontaine Miavoye Les Salinges 6

Maurenne Grottes du Pont d'ArcoleTahau

D915

Bois Royal de Lens

Bois du Roi

Les Hallées Bois Rochettes La Champelle Bois Cheneu 3.5

Soulme 4.5

9

La Tilêre Les Journaux Bois les Aujes rmeto n He Bois Breyon

Les Spineuses 5

Marais

Gochenée

Bois les Treize Bonniers Bois des Fagnes 5

1010

3.5

Bois Fayac

B Doische B

1.5

Petit Doische Bois de Foische

C C

Les Cascatelles

Au Tille 4

N989

3.5

N989

1.5

Les Virées

N915

Court-Vit 3.5 M Bennuit

Sandrenne 4 Les N908 Canards N51 Mon Bijou Les D949 Trois D Fourchettes

D

Heer N909 Massembré Village de Faubourg Vacances 3.5 D46

givet (france)

58

C

Waulsort

9

Agimont

2.5

Co Crétia

Blaimont

1.5 Les Chaumières

N40

Trou Paucot

Heer-Agimont Bois des Wagnes

Château d'Agimont

Haie Gabaux

Taille aux Bouleaux Trou des Gattes

A A

N977 4.5

Bois du Lait

Verzène

N96

Bois de Bonne Fontaine

11

Falmig Les Montants 5 Les Bôles

Hermeton-sur-Meuse

Bois de Bréjoul Bois dit les Deux Fonds de Lays

Vodelée

Frey

Hastière

Hastière -par GR 125 -delà

Bois des Onches Bois de la Haie

9

Grotte des Moines Grotte de Freyr

Hastière-Lavaux

Bois de Flinri

Chau de Mèlin

Bois de Freyr

Clavia

Fontaine

88

Onhaye Frumont

Inzèmonts Bois de Dave

Four à Chaux

Gailaipont

Chau de Miavoye

Bois des Dames

5.5

5

6 Wè

N936

12

Gérin

Anthée

Morville

Bois de Rosée

Bois de Bri

Brochamps

Flavion

philippeville

Longue Ha Chau de Herlème

Chèstruvin

Bois de Weillen

Serville

MP

Bouvi sur-M

St-Roch

Bois Fayat La Forge

Weillen

Chau d' Ostemerée Les Closières

Chau Ferme de la Forge Laudrumont

4 Au Poteau Rostène

Les 4 Bras

Chau de Weillen

5.5 N951

Les Hayettes Bois de la Lovere

Bois de Loumont 6.5

5

Mont d'Anhée Tiennes des Morts Le Ca Bois de Serinvau

6

Chèrtin

7

66

M

Anhée

Haut-le -Wastia

Bois de la Saute

Foy

Les Draisines de la Molignée

Château de Beauchêne

2.5

ée lign Ohet

5

Sosoye

Ab de Marèdret

Ferme d'Ohet

N971

Ab de Maredsous 4

Maredsous

4

4

55

Salet

Bois Moretus

T

N92 La Bossière

Warnant

2.5

4

Rivière

Aux Crucifix

3

N932

Frapp 2

Burnot

ot

Bois de Marli

Point de Vue des Le Bois Laiterie Sept Meuses Bois de Mont Rouillon Gerlin Bois du Fond des Vaux Godi Chau et Jardins Clin. Univ.( d'Annevoie de Mont-G 4.5 AnnevoieLa Haute 5 Bise N932 Rouillon

Bioul

4.5

N951

Bois Castagne D EE N92 D B urn N928

4.5

Besinne

La Rèsponette

Le Stampia N933 Cottaprez Anc Ab de Brogne

C C

namur

4.5

Mo

Dinant et la Haute-Meuse, Vallées de Forteresses et de Châteaux

t

EE


bruxelles

FF

pe-Cul 2.5

Bois de Biamont

G G

H H

3

II

Bois Pirquin

Ivoi

5

Chaumont

5 Bois de Ronchinne

Bois de Godinne

inne

Bois des Loges

Bauche Gayolle Yvoir Carrière Grotte tout le monde Niersant Chaumont Djauvia

Yvoir

Evrehailles

N937

M

eu

Pipeti

Bois de Leche

5.5

18

se

4 Chansin

Moûfrin Reuleau

Spontin

3.5

Senenne

Sovet

2

P

Houx

3

2

P Salazinne

8

4 4

3

N937

E411

Purnode

aillou

Sovet

Mont de Houx

Awagne GR 126 GR 125

N92

ignesMeuse

Taravisée Dinant St-Nicolas

Citadelle Kayaks, Bateaux èspin La Merveilleuse Neffe

Monia r GR 125

En Pènant Kayaks,bateaux

3.5

Anseremme

Tassenière

3

Boisseilles

2.5

Bois de Jauvelan

Chaleux

Veves

Ermitage 12 St-Hadelin En Soine

Lavys

GR 126

L'

Iwène

6.5 N910

Bois Del Priesse

GR 577

N929 7

te

N929 3.5

10

16 N95

G G

beauraing

Maisoncelle

H H

9

JJ

II

0

2.5

Havenne

Hourla-Grande

Le Cheneau Bois du Roi

Wiesme

Le Pètrie

Hour

Bois d'Hautinne

Finnevaux

Bois des Firmandes

Feschaux

Mesnil-Eglise e

N929

Hérock

9 Hourla-Petite 5

Iléw

Mahou 2.5

FF

Lissoir GR 126

Moulin de Mahou

Mesnil-St. -Blaise 1

2

Houyet

Férage En Seche Fau

8

La Justice

3.5

3.5

Plantis de Mesnil

4

Custinne

Verre 8

Herhet

Chérau

7

7

Payenne

Bois des Sanzinne N94 Bois de Quewisse Sanzine

En Sovène

Grande Agaisse

6

Petite Trussogne Grande Trussogne Bois du Mauvais Mont

6

Hulsonniaux Falmagne

6

5.5

Gendron

Puit des Vaux

Champ de Reux

Conneux

Bois de Coreu Bois des Celles Priesses

Bois de Chaleux GR 126 Bois de Baileu

Cheslon 5.5

eul

Chateau de Noisy

La Grosse Bôle

Hubaille

3

Hubermont Gratte-Cul Chau de Veves Parc naturel de Furfooz 4

Furfooz

Chau de Walzin

N95

5

Achêne

4.5

Hordène Al Novèlle

Trou du Chien

N96

5

20

Liroux

Foy-Notre 6 -Dame

N97

Pont à Lesse Trou Magritte Walzin Lesse

N97

Le Chêne

Sorinnes

Bois du Seminaire

Dréhance

Ciney - liège

N936

N94

Bois de Froide Vau

GR 126

Taviet

3.5

Les Quatre Bôles

St-Paul Herbuchenne Rocher Bayard

7

Bois de Ciney

Bois de Thynes Barbion Grognau Achêne Bois Jacques

Bois des Bruyeres Lisonette 3 Gemmechenne

5.5

Saint-Médard

gnoul

Lisogne

3

Fonds de Bouvignes N936 Le Chèneu

aie

olèbi

Thynes

Chau de Chession

Ab de Leffe

Romerée

4

6

Ontaine

Loyers

Montorgueil

4

4

N948

4

PMM

yr

Croix

Le Freche Tri

Aux Fagnoûles

8

(1/120.000)

10

10 2 km

n

Bois Wuilmotte N96

© Geocart n.v. 35

Bira

5

s

2

Dorinne

Réserve naturelle de Champalle

1

Francesse

N946

19

Spontin

4.5

N4

Les 2 Quérées Mianoye La Gozée Natoye 2 Linni Bois Henrard 2 Vincon Gémenne 3.5

La Breujette Sources minérales Bocq Le Bailoi Chau de Spontin

Herbois

JJ

Camousse Lez Fontaines 1 Juplet

Durnal

Fumy

Tricointe

Jassogne Bois du Ri D'vesse

Hôyemont

Crupet Inzès Fis Herbèfayi Bois sur la Ville GR 575 3.5 3.5 Herlevaux

Venatte 8 Comogne de Crupet

(U.C.L.) Bois d'Anway Godinne

2.5 Le Hameau

8

Fraichau

Mont

La Fagne

Mière

Agimont C10 Anhée E3 Annevoie D2 Anseremme F6 Bioul C2 Bouvignes F5 Denée B3 Dinant F5-6 Falaën C4-5 Falmignoul F8 Foy-Notre-Dame I6 Freÿr F7 Furfooz H7 Godinne E2 Hastière D7 Haut-le-Wastia D3 Heer-Agimont D9 Hermeton S/Meuse D8 Leffe F5 Maredret B4 Maredsous B3 Onhaye D-E6 Purnode G3 Sorinnes H5 Sosoye C4 Spontin I2-3 Warnant D3 Waulsort E8 Yvoir E-F2 59


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Mélanie SCAILTEUR Rue du Bout, 60 5503 SORINNES Tél.: +32 (0)479/49.13.69 +32 (0)473/33.90.09 info@latelierchocolat.com WWW.facebook.com/ latelierochocolat www.latelierchocolat.COM

Monsieur HAZARD Rue des Bateliers, 1 5523 SOMMIèRE Tél./Fax: +32(0)82/22.23.19 info@giteferme.com www.giteferme.com

CHOCOLATERIE L’ATELIER Ô CHOCOLAT Le chocolat dans tous ses éCLats»

H5

Artisan chocolatier, issu du monde de la gastronomie. Les chocolats sont 100% pur beurre de cacao, sans colorant, sans conservateur. Les produits: pralines classiques, pralines à la bière Gauloise®, tablettes chocolat dégustation, pâte à tartiner, pâtes de fruits, sucettes chocolat, pralines au miel, praline à la framboise fraîche, mendiants… Ambachtelijke chocolatier met ervaring in topgastronomie. Natuurlijke chocolade, 100% cacaoboter. De producten: vanaf de klassieke pralines tot subtiele combinaties van chocolade met streekproducten (Gauloise® bier, honing…), tablettes, chocoladepasta, chocolade lollies, vruchtenkoekjes…

FERME D’EN BAS KAASHOEVE

E5

De fabrication artisanale, le Sommière est un fromage à base de lait cru dont la pâte, à la fois ferme et crémeuse, se rapproche du Reblochon. Ce fromage convient particulièrement pour la raclette ou le gratin dauphinois. Fromage «Le Sommière» nature, à l’échalotte, à la ciboulette. Sommière is kaas die ambachtelijk vervaardigd wordt van pure melk. Hij is stevig en tegelijk romig en leunt nauw aan bij de Reblochon. De kaas van Sommière is bijzonder geschikt voor raclette of gratin dauphinois. Kaas ‘Le Sommière’ natuur, met sjalot, met bieslook.

PAS DE VISITE - Vente sur place (à la ferme, en fonction des disponibilités du producteur) GEEN BEZOEK - Verkoop ter plaatse (op de hoeve, naargelang van de beschikbaar­heden van de producent)

Monsieur & Madame FRIPPIAT-SANDRON Rue de Chertin, 22 5522 FALAËN (ONHAYE) Tél.: +32(0)82/69.93.88 frippiat-sandron@hotmail.com

FERME FROMAGèRE DE CHERTIN KAASHOEVE VAN CHERTIN

B4

Ferme fromagère de la famille Frippiat-Sandron. Les amateurs de fromages pourront découvrir: le Falaën à pâte molle et croûte lavée, le Molignard à pâte demidure, nature, ortie, ail/herbe et paprika, le Chertin (depuis 2006) à pâte molle et croûte fleurie et la boulette. Liefhebbers van kaas vinden er zeker hun gading met keuze uit de zachte Falaën met zijn gewassen korst, de halfzachte Molignard natuur, met netel, look/kruiden en paprika, de zachte Chertin met zijn schimmelkorst en de Boulette. PAS DE VISITE - Vente sur place: lundi>samedi 10:00>18:30 GEEN BEZOEK - Verkoop ter plaatse: maandag>zaterdag 10:00>18:30

producteurs du terroir streekproducenten

Rue Pont d’Amour 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22 48 92 Fax: +32(0)82/22 24 04 info@salaisonsdupontdamour.be www.salaisonsdupontdamour.be

SALAISONS DU PONT D’AMOUR SALAISONS BEGHUIN

Fabrication artisanale de spécialités ardennaises (label IGP), saucisson, jambon, noix d’Ardenne, pâté (de gibier en saison), saucisson à la bière et aussi saucisson cuit. Vente de produits (pièce entière et à la découpe): sur place et dans certains commerces de Dinant. Assortiment van artisanale Ardense specialiteiten (IGP Label): Ardense worst, pâté, Ardense ham. Verkoop ter plaatse of in de winkels van Dinant. Visite uniquement sur rendez-vous. Portes ouvertes chaque année le 2e samedi de novembre. Bezoek: enkel na afspraak. Opendeurdagen ieder jaar, de 2de zaterdag van november.

60

G5


Producteurs du terroiR : Streekproducenten

châteaux kastelen

FOLKLORE & TRADITION GASTRONOMIQUE ROYALE CONFRéRIE DES QUARTENIERS DE LA FLAMICHE DINANTAISE

LOISIRS RECREATIE

Avenue Colonel Cadoux, 8 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.43.43 warnant.jc@gmail.com +32(0)82/22.90.38 gd.epistolier.cqfd@skynet.be www.dinant.be www.cqfd-dinant.be

CONFRéRIE DU CROCHON D’ONHAYE

SPORT

Rue de Chertin, 19 5522 FALAËN Tél.: M. COX: +32(0)82/64.45.88 M. CHOQUET: +32(0)82/69.92.52 www.licrochon.be secretariat@licrochon.be

CONFRéRIE DES MOLASSONS DE WARNANT

Rue de la Libération, 24 5537 ANHÉE Tél.: +32(0)477/19.68.95 +32(0)476/28.55.19 jeantheu@skynet.be

ORDRE DE LA PREVOTE DE POILVACHE Musées musea

Rue Grande, 75 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/61.25.54 luc.baillot@skynet.be www.poilvache.be

CONFRéRIE DE L’ORDRE DE LA GAULOISE églises & abbayes kerken & abdijen

Rue de l’Europe, 45 4420 Montegnée Tél.: +32(0)497/05.35.69 chancellerie@ordredelagauloise.be www.ordredelagauloise.be

Confrérie du Clos des Manoyes

producteurs du terroir streekproducenten

Monsieur Jean-Claude DEVILLE place des Combattants, 14 5530 YVOIR. Tél.: +32(0)82/61.37.11 jean.claude.deville@skynet.be

CONFRéRIE DE LEFFE

Madame Fabienne ROBA Rue du Chenet, 15 - 5500 DINANT www.confreriedeleffe.be

61


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

châteaux kastelen

CIRCUITS DéCOUVERTES/ONTDEKKINGSTOCHTEN

LOISIRS RECREATIE

Monsieur Karel STENUITE B2see events sprl.bvba +32(0)487/628.759 www.moveattitude.be www.b2see-events.com

BALADE DéCOUVERTE à SEGWAY SEGWAY TOUR

Pour découvrir la région aux commandes d’un module électrique original - silence et facilité de prise en main du Segway. Inclus dans le parcours: la visite de l’autrucherie, la visite d’un artisan chocolatier et d’un producteur de couques de Dinant. Dégustation de produits aux étapes. Déplacement par les bois et sentiers. Ontdek Dinant op een originele manier aan het stuur van een Segway, zeer handig en geluidsarm toestel. Inbegrepen in het parcours: bezoek en proeverij aan de struisvogelkwekerij, aan een ambachtelijke chocolademakerij en aan een koekfabriek. Verplaatsing door bossen en wandelpaden. Toute l’année/heel het jaar 09:00>18:00 75€/pers. 40 kg minimum et 12 ans min.

SPORT

Av. François de l’Honeux, 6 5530 YVOIR Tél.: +32(0)477/58.34.14 emevespa@gmail.com www.emevespa.be

Musées musea églises & abbayes kerken & abdijen

2h

LOCATION DE VESPA VESPA VERHUUR

F2

Balades en vespa à travers la vallée du Bocq (château de Poilvache, brasserie du Bocq, château de Spontin, Château-ferme d’évrehailles…) et de la Molignée (escargotière de Warnant, Abbaye de Maredsous…). Mise à disposition d’un casque, de gants, d’un coupe-vent et d’un GPS. Vespa rondrit door de Bocqvallei (Poilvache ruïnes, brouwerij du Bocq, kasteel van Spontin…) en de Moligneevallei (Slakkenkwekerij van Warnant, abdij van Maredsous…). Ter beschikking: helm, handschoenen, windstopper en een GPS. 01/04>30/09 à partir de 09:00 49€/pers.

Monsieur HOUBA Chaussée Romaine, 10 5500 DINANT Tél./Fax: +32(0)82/21.96.37 GSM: +32(0)475/24.26.50 info@scenic-tours.be www.scenic-tours.be

H5

±4h/u

SCENIC TOURS SCENIC TOURS

F5

Pour tous vos déplacements: excursions touristiques locales/régionales avec ou sans guide - transports de petits groupes. Voor al uw verplaatsingen: lokale/regionale toeristische uitstappen - met of zonder gids - vervoer van kleine groepen.

producteurs du terroir streekproducenten

Connaissez-vous le GEOCACHING? Wat is geocaching? C’est une vraie chasse au trésor pratiquée à l’aide d’appareils GPS. Les participants rejoignent des coordonnées spécifiques où ils tentent de trouver la géocache qui y est dissimulée! En famille ou entre amis, de belles découvertes vous attendent dans la Haute-Meuse Dinantaise! Geocaching is een schatzoekspel in de echte wereld, gebruik makend van GPS-ontvangers. Deelnemers navigeren naar een specifieke set van GPS coördinaten en doen dan een poging de geocache (container) te vinden die op die locatie is verstopt.

62


PROMENADES & RANDONNéES : WANDELINGEN & TREKTOCHTEN

PROMENADES & RANDONNéES NATURE WANDELINGEN & TREKTOCHTEN DOOR DE NATUUR

RANDONNéES EN MOLIGNéE TREKTOCHTEN IN DE MOLIGNéE VALLEI

B3

En une journée, découvrez la vallée de la Molignée et son patrimoine paysager, architectural, culturel et gastronomique. Deux circuits de randonnée 6,8km et 4,3km. Un repas au restaurant «La Gare de Maredsous»: table campagnarde. Daguitstap op ontdekking van de Molignéevallei: het landschap, het patrimonium en de gastromonie. Twee trektochten: 6,8km en 4,3km. Een maaltijd in het restaurant ‘La Gare de Maredsous’: streekproducten buffet.

PROMENADES & RANDONNéES WANDELINGEN & TREKTOCHTEN

La Gare de Maredsous Rue des Abbayes, 20 5537 Denée +32(0)82.69.91.64 gare.de.maredsous@gmail.com www.garedemaredsous.be

Toute l’année sauf le mercredi et le jeudi. Réservation souhaitée. Hele het jaar door behalve op woensdag en donderdag. Reservatie gewenst. Prix: 15€/P. (hors boissons) Prijs: 15€/P. (drank niet inbegrepen)

la gare de maredsous page 72 63


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

ANHéE - DINANT - HASTIèRE - ONHAYE - YVOIR 1935KM de promenades pédestres, cyclistes & équestres!

7,00€

ANHéE

Carte topographique/ topografische kaart: 1: 25.000 36 promenades balisées/ bewegwijzerde wandeltochten: 262,5km 9 circuits VTT/City bikes balisés/bewegwijzerde mountainbiketochten: 219km 4 circuits équestres balisés/ bewegwijzerde ruiterwandelingen: 165km

7,00€

hastière

PROMENADES & RANDONNéES WANDELINGEN & TREKTOCHTEN

Carte topographique/ topografische kaart: 1: 25.000 23 promenades balisées/ bewegwijzerde wandeltochten: 150km

7,50€

DINANT

Carte topographique/ topografische kaart: 1: 25.000 19 promenades balisées/ bewegwijzerde wandeltochten: 193km 1 circuit VTT/ mountainbiketocht: 23km

9,00€

RANDONNéES MOSANES

Promenades commentées à la découverte des curiosités naturelles et historiques de la région de Dinant. 72 pages avec support cartographique (cartes topographiques). 6 randonnées balisées. Deze wandelgids laat u kennis maken met de natuur en de historische gebouwen van de streek rond Dinant. 72 pagina’s met uittreksels van topografische kaarten. 6 bewegwijzerde trektochten. 78km

Réservez vos cartes de promenades en ligne! Bestel de wandelkaarten online! www.dinant-tourisme.com 64


PROMENADES & RANDONNéES : WANDELINGEN & TREKTOCHTEN

ANHéE - DINANT - HASTIèRE - ONHAYE - YVOIR 1935km aan wandelingen, fietsroutes en ruiterwegen!

7,00€

onhaye

Carte topographique/ topografische kaart: 1: 25.000 18 promenades balisées/ bewegwijzerde wandeltochten: 104km 5 circuits VTT/ mountainbiketochten: 76km

LES GREETERS Rencontrez un habitant! Un GREETER! Pour un moment de détente et de convivialité! Découvrez des endroits insolites de la Haute-Meuse dinantaise, le temps d’une rencontre authentique et gratuite. Ontmoet een inwoner! Een GREETER! Ontdek unieke plekjes in de Dinantse Maas vallei tijdens een gratis en authentiek ontmoeting met een inwoner.

8,00€

yvoir

Carte topographique/ topografische kaart: 1: 25.000 8 promenades balisées/ bewegwijzerde wandeltochten: 82km 13 fiches de promenades individuelles/ handige wandelkaartjes apart te koop: 2,00€ 105km

TOURISME GPS Vous pouvez également télécharger facilement de nombreuses balades sur votre GPS et combiner loisirs, plaisirs et découvertes: www.tourismegps.be Meer dan 200 multimedia GPS-routes ter beschikking (wandelen, fietsen, motorn paardrijden, MTB…): www.tourismegps.be

PROMENADES & RANDONNéES WANDELINGEN & TREKTOCHTEN

www.greetersnamur.be Promenez-vous de manière participative. Si vous rencontrez un problème lors de votre escapade pédestre ou vélo, signalez-le sur le site www.entretien-voies-vertes.be et participez à un réseau de voies lentes de qualité». Toutes ces cartes sont en vente à la Maison du Tourisme de Dinant mais vous pouvez aussi les commander en versant le montant de la carte (+ 3,00€ pour les frais d’envoi) au n° de compte suivant: IBAN BE82 2500 0411 1168 (BIC GEBABEBB) de la Maison du Tourisme, Avenue Cadoux, 8 à 5500 Dinant avec comme mention la carte de votre choix. Deze kaarten kunt u in het ‘Maison du Tourisme’ aankopen. U kunt deze ook bestellen via een overschrijving (+ 3,00€ voor verzendkosten) op de rekening: IBAN BE82 2500 0411 1168 (BIC GEBABEBB) van het ‘Maison du Tourisme’, Avenue Cadoux, 8 te 5500 Dinant met als vermelding de kaart van uw keuze. 65


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

Het RAVel netwerk in de Boven Maas vallei RAVeL 2: Mariembourg Hoegaarden (116,4km)

t

Gônoi

A A

Maison

11

B B

Fond de Biauri

Herdau

4.5 Tri Hallot

N988

N932

Denée

Bois de Salzinne Mossia Hun 5 Gros Bois Bois de Warnant Bois de l'Abbaye 4.5

La Barrière

Le Mont

Bois de Ronquere

En Gilotia

AISéMONT Molignée

Ermeton- Marèdret sur-Biert

Chèrtin gratIS

Vigelotte

Biert le Roi

7

Bois de Biert-Le-Roi

6.5

Mont d'Anhée Tiennes des Morts Le Ca Bois de Serinvau

6

Grange Bois de Foy Le Marteau

1.5

Falaën Les Hayettes Sommière Vélotours Bois de la Lovere 4 Au Poteau guidés Chau de Rostène

Falaën avec 3possibilité de 10:00 à 15:00 Bois de Loumont Bois de Fayat de repas au restaurant «La Gare La Forge Maredsous». Réservation obligatoire. Ftêre

Biert

2.5

Longue Ha Chau de Herlème

Chèstruvin

Weillen begeleide fietstochten 5.5

Ravel.wallonie.be chemindurail.be

Chau Ferme de la Forge Laudrumont

5

Bois de Weillen Van 10.00Serville tot 15.00, maaltijd mogelijk in Bruyeres het restaurantBois ‘Lades Gare de Maredsous’. Brochamps Verplicht reservatie. Gérin

Anthée

77

5

N97

Chau de Fontaine Miavoye Les Salinges 6

Fontaine

Bois Royal de Lens

Carte Ravel de la Molignée

Bois du Roi

88

Bois Rochettes La Champelle Bois Cheneu 3.5

Soulme 4.5

Gochenée

9

Bois des Fagnes 5

1010

N977 4.5 3.5

Bois Fayac

B Doische B

1.5

Petit Doische

mariembourg

C C

Co Crétia

C

Waulsort Les Cascatelles

Blaimont

Au Tille 4

N989

9 3.5

N989

1.5

Agimont

2.5

Bois de Foische

Trou Paucot

Verzène

1.5 Les Chaumières

N40

Bois du Lait

Les Virées

N915

Court-Vit 3.5 M Bennuit

Heer-Agimont Bois des Wagnes

Château d'Agimont

Haie Gabaux

Taille aux Bouleaux Trou des Gattes

A

66

Marais

11

Falmig Les Montants 5 Les Bôles

RAVel2

Vodelée

gratIS

5

N96

Bois de Bonne Fontaine

Bois les Treize Bonniers

Frey

Hastière

Les Spineuses

Bois des Onches Bois de la Haie

9

Grotte des Moines Grotte de Freyr

Hermeton-sur-Meuse

Bois de Bréjoul Bois dit les Deux Fonds de Lays

Chau de Mèlin

Bois de Freyr

D936

Hastière -par GR 125 -delà

Bois de Flinri Les Hallées

Onhaye Clavia

Hastière-Lavaux

La Tilêre Les Journaux Bois les Aujes rmeto n He Bois Breyon

Four à Chaux

Frumont

Maurenne Grottes du Pont d'ArcoleTahau

Inzèmonts Bois de Dave

6 Wè

N936

12

Gailaipont

D915

Bois des Dames

5.5

5

Info: +32(0)82/69.90.93 Chau de www.maredret.be Miavoye

Morville Bois de Rosée

Bois de Bri

Chau d' Ostemerée Les Closières

Flavion

66

MP

Bouvi sur-M

Les 4 Bras

St-Roch

Chau de Weillen

Fond Sucet

N951

M

Anhée

Haut-le -Wastia

Bois de la Saute

Foy

Les Draisines de la Molignée

Château de Beauchêne

2.5

ée lign Ohet

5

Sosoye

Ab de Marèdret

T

N92 La Bossière Ferme d'Ohet

N971

Ab de Maredsous 4

Maredsous

4

4

55

Aux Crucifix

Bois Moretus

Les Chaumonts

2

Rivière

Point de Vue des Le Bois Laiterie Sept Meuses Bois de Mont Rouillon Gerlin Bois du Fond des Vaux Godi Chau et Jardins Clin. Univ.( d'Annevoie de Mont-G 4.5 AnnevoieLa Haute 5 Bise N932 Rouillon

Warnant L150A Salet RAVeL Molignée

2.5

4

Burnot

ot

Bois de Marli

Bonne Espérance

3

Furnaux

Bois de Gerlin

Bioul

4.5

Graux

Arbre

RAVel2

Neffe

Le Roûcha Bois de Neffe Le Pairoi Chênia Au Grand Tilleul

N951

N92 Bois Castagne namur D D B E Frapp urn N928

4.5

Besinne

Saint-Gérard

22

33

4.5

La Rèsponette

Le Stampia N933 Cottaprez Anc Ab de Brogne

C C

Mo

Le réseau RAVel en Haute-Meuse Dinantaise

Sandrenne 4 Les N908 Canards N51 Mon Bijou Les D949 Trois D Fourchettes

D

Heer N909 Massembré Village de Faubourg Vacances 3.5 D46

EE


RaVeL

FF

pe-Cul 2.5

Bois de Biamont

G G

H H

3

II

Bois Pirquin

Ivoi

5

Chaumont

5 Bois de Ronchinne

Bois de Godinne

inne

Bois des Loges

Yvoir

Bauche Gayolle Yvoir Carrière Grotte tout le monde Niersant Chaumont Djauvia

Evrehailles

N937

M

eu

Pipeti

Bois de Leche

5.5

18

se

4 Chansin

3.5

3

N937 P

Houx

P Salazinne

8

4 4

3

2

Sovet

Mont de Houx

5

Awagne

Bois Wuilmotte N96

GR 126 GR 125

N92

5.5

Taravisée Dinant St-Nicolas

Citadelle Kayaks, Bateaux èspin La Merveilleuse Neffe

St-Paul Herbuchenne Rocher Bayard

Monia r GR 125

En Pènant Kayaks,bateaux

Tassenière

3 3

olèbi

N95 Cheslon 5.5

GR 126

Chateau de Noisy

Gratte-Cul Chau de Veves Parc naturel de Furfooz 4

Furfooz Chaleux

Veves

Ermitage 12 St-Hadelin En Soine

Lavys

Gendron GR 126

Hulsonniaux

L'

Iwène

6.5

Grande Agaisse

N910

4

8

La Justice

3.5

Bois Del Priesse

GR 577

3.5

Location Fietsverhuur En Seche Fau de vélos - N929 GR 126

Lissoir

Hérock

7

Moulin de Mahou

3.5

10

16 N95

G G

Maisoncelle

H H

JJ

II

0

2.5

Havenne

Hourla-Grande

Le Cheneau Bois du Roi

Wiesme

Parcours bord de Meuse. Revêtements variés (asphalte - dalles, clinkers pavés - béton…). Attention, pas de RAvel entre Waulsort et Anseremme. Parcours langs de Maas. Verschillende soorten van wegdek (asfalt - klinkers, tegels, beton). Opgelet: geen raveL tussen Waulsort en Anseremme. Usagers/Gebruikers:

Namur Hoegaarden 37,6km

Ancienne voie de chemin de fer (L142). Revêtement dur et lisse. Parcours langs de oude spoorlijn. Wegdek van asfalt en beton.

Anhée Aisemont

(1/120.000)

RAvel de la Moligneé (LIGNE 150A) 35,8km

Parcours dans la vallée de la Molignée. Revêtement dur et lisse. Parcours in de vallei van de Molignée. Asfalt en beton wegdek. Usagers/Gebruikers:

10

10 2 km

n

FF

N929

Le Pètrie

Hour

Bois d'Hautinne

Finnevaux

Bois des Firmandes

Feschaux

Mesnil-Eglise e

N929

9

9 Hourla-Petite 5

Iléw

Mahou 2.5

47,8km

© Geocart n.v. 35

Bira

te

Mesnil-St. -Blaise 1

Hastière Namur

2

Houyet

Férage Plantis de Mesnil

Payenne

Custinne

Verre 8

Herhet

Chérau

7

7

Bois des Sanzinne N94 Bois de Quewisse Sanzine

En Sovène

Falmagne

Petite Trussogne Grande Trussogne Bois du Mauvais Mont

6

Puit des Vaux

6

Bois de Coreu Bois des Priesses

Bois de Chaleux Bois de Baileu

Champ de Reux

6

5.5

Celles

Parcours en pleine campagne et sur chemin de halage (bord de Meuse). Revêtement dur et lisse. Parcours in volle natuur. Asfalt en beton wegdek.

Conneux

Hubaille

Hubermont

Chau de Walzin

Bois de Jauvelan 4.5

Hordène Al Novèlle

Trou du Chien

eul

Foy-Notre 6 -Dame

Boisseilles

La Grosse Bôle

2.5

N97

Pont à Lesse Trou Magritte Walzin Lesse

5

Achêne Liroux

N94

Dréhance

Anseremme

GR 126

gnoul

3.5

5

20

Sorinnes

Bois du Seminaire

Bois de Froide Vau

N97

Le Chêne

N936

3.5

Les Quatre Bôles

RAVel2

7

Taviet

Fonds de Bouvignes N936 Le Chèneu

Saint-Médard

Bois de Ciney

Bois de Thynes Barbion Grognau Achêne Bois Jacques

Bois des Bruyeres Lisonette 3 Gemmechenne

Chau de Chession

aie

N96

Thynes Lisogne

3

Ab de Leffe

Romerée

4

6

Ontaine

Loyers

Montorgueil

ignesMeuse

4

4

N948

4

PMM

yr

Croix

Le Freche Tri

Aux Fagnoûles

8

(LIGNE 156) 28km

Senenne

Sovet

2

Mariembourg Hastière

Usagers/Gebruikers:

Moûfrin Reuleau

Spontin

Purnode

aillou

s

2

Dorinne

Réserve naturelle de Champalle

1

Francesse

N946

19

Spontin

4.5

N4

Les 2 Quérées Mianoye La Gozée Natoye 2 Linni Bois Henrard 2 Vincon Gémenne 3.5

La Breujette Sources minérales Bocq Le Bailoi Chau de Spontin

Herbois

JJ

Camousse Lez Fontaines 1 Juplet

Durnal

Fumy

Tricointe

Jassogne Bois du Ri D'vesse

Hôyemont

Crupet Inzès Fis Herbèfayi Bois sur la Ville GR 575 3.5 3.5 Herlevaux

Venatte 8 Comogne de Crupet

(U.C.L.) Bois d'Anway Godinne

2.5 Le Hameau

8

Fraichau

Mont

La Fagne

Mière

67


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique touristique : toEristische  : toEristische giDS 2014

Nature Natuur

La Haute-Meuse Dinantaise, Ecoutez frétiller la nature… Vous l’entendez? Sentez ses mille parfums et ouvrez grand vos yeux.

Het gebied van de ­Dinantse Bovenmaas, Luister naar het samensmelten van de natuur… Hoort u het? CERCLES DES NATURALISTES DE Belgique Monsieur Georges HUBLET Rue des Villas, 94 5540 WAULSORT GSM: +32(0)475/55.87.66 www.cercles-naturalistes.be

NATAGORA Régionale entre Meuse & Lesse Monsieur Pierre MOSSOUX Rue de Dinant, 24 5500 FALMIGNOUL Tél.: +32(0)82/74.43.12 GSM: +32(0)474/22.24.93 pierremossoux@gmail.com www.natagora.be

ARDENNE & GAUME Monsieur Christophe GOFFIN Tél.: +32(0)82/22.41.88 christgoffin@hotmail.com www.ardenne-et-gaume.be

NATAGORA Maredret-Anhée Monsieur Richard BERGEN Rue du Montis, 16 5537 MAREDRET bergen.richard@skynet.be

PROMENADES & RANDONNéES WANDELINGEN & TREKTOCHTEN

www.sentiers.be Tout sur les chemins et sentiers publics de Wallonie !

Fonds d’Ahinvaux, 1 5530 YVOIR Tél./Fax: +32(0)82/74.54.64 GSM: +32(0)476/63.69.70 +32(0)475/33.19.75 infos@ahinvaux.be www.ahinvaux.be

68

Sruif deze duizend geuren op en kijk met grote ogen.

SENTIERS DE GRANDE RANDONNéE ASBL Tout sur les sentiers de Grandes Randonnées en Belgique ! GR passant en Haute-Meuse: GR125, 126, 129 et 577 Monsieur Marcel JAUMOTTE Rue du Centre, 52 5530 YVOIR Tél.: +32(0)81/41.20.26 namur@grsentiers.org www.grsentiers.org

DOMAINE D’AHINVAUX SPRL ACTIVITéS NATURE & éVéNEMENTIELLES

F2

G2

Ferme condruzienne dans un cadre de verdure de 15ha, classé en Natura 2000. Nombreuses activités sur le site: randonnées pédestres, circuits VTT, animations pédagogiques, séminaires. Le domaine compte 2 gîtes ruraux labellisés «gîtes Panda», synonyme de qualité de vie dans un cadre exceptionnel. Typische boerderij in een 15 hectare groen kader (Natura 2000). Talrijke activiteiten ter plaatse: wandeltochten, mountainbike tochten, seminaries. (+2 themagîtes ‘Panda’).


PORTS DE PLAISANCE : JACHTHAVENS

PORTS DE PLAISANCE JACHTHAVENS RENSEIGNEMENTS Activités nautiques INLICHTINGEN Watersport-mogelijkheden FEDERATION FRANCOPHONE DU YACHTING BELGE (F.F.Y.B.) Avenue du Parc d’Amée, 90 à 5100 JAMBES Tél.: 081/30.49.79 - Fax: 081/30.73.25 info@ffyb.be www.ffyb.be PORT D’ANSEREMME HAVEN VAN ANSEREMME

RELAIS NAUTIQUE DINANT-CENTRE HAVEN VAN DINANT

Capitainerie yacht club anseremme (y.c.a.) Avenue de Mendieta, 60 5500 ANSEREMME (Dinant)

• Pontons flottants payants/Drijvende steigers Ouvert du/open vanaf: 01/03>31/10 • Ponton fixe/Vaste stijgers: Payant toute l’année/Betalend gans het jaar • Bloc sanitaire/Sanitaire: Avenue Colonel Cadoux, 13 Ouvert du/open vanaf: 01/05>30/09

• Président: Jean-Pierre VANPARYS Gsm: +32(0)476/48.55.13 • Secrétaire: Madame Jeanine BODART Tél.: +32(0)71/45.46.54 jeanine.bodart@gmail.com • www.yca.be • Responsable Club House: Edmond LANGELES: 0475/23.06.52

• Gestion: Syndicat d’initiative de DINANT: Avenue Cadoux, 8 à 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.90.38 www.dinant.be

PORT DE WAULSORT HAVEN VAN WAULSORT

ÎLE D’YVOIR EILAND VAN YVOIR

• GESTION: Administration Communale de HASTIèRE: Madame Rachel LABBE Tél.: +32(0)82/64.32.29 • CAPITAINE DU PORT: Monsieur John NOSEDA Tél.: +32(0)82/64.53.66 - GSM: +32(0)476/33.14.81 Ouverture/Openingstijden: 01/05>30/09 www.hastiere.be

RELAIS FLUVIAL: • Responsable: Monsieur Marcel COLET Gsm: +32(0)475/739894 • Gestion: Syndicat d’Initiative d’Yvoir Gsm: +32(0)475/73.98.94 marcel.colet@skynet.be Ouverture/Openingstijden: 01/05>30/09

Location de bateaux de plaisance sans pilote Pleziervaartboot verhuring zonder vergunning ARDENNES NAUTISME • Base à la darse d’Anseremme à 5500 ANSEREMME Tél.: +33(3)24.54.01.50 • Fax: +33(3)24.54.67.96 info@ardennes-nautisme.com • www.ardennes-nautisme.com 69


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

Se restaurer dans la Haute-Meuse dinantaise et partout en Wallonie, des centaines de bonnes tables à découvrir!

restaurants

Eten in de Boven Maas vallei en overal in Wallonië, honderden goede restaurants om te ontdekken.

www.la-carte.be/dinant-hautemeuse 70


restaurantS

ANHéE,

© OPT: JP Remy

écrins de rivières, Paradis des randonneurs & des cyclistes!

Rue de Maredsous, 11 5537 DENEéE Tél.: +32(0)82/69.82.84 +32(0)82/69.82.11 Fax: +32(0)82/69.83.31 accueil@maredsous.com www.tourisme.maredsous.be

Fermé/Gesloten: Cap.: 750+terras. 1250

ABBAYE DE MAREDSOUS CENTRE D’ACCUEIL SAINT-JOSEPH ABDIJ vAN MAREDSOUS ONTHAALCENTRUM SINT-JOsEF Légataires d’une tradition millénaire, les moines de l’Abbaye de Maredsous vous reçoivent dans le Centre d’accueil Saint-Joseph. Vous pourrez aussi bien déguster les produits gastronomiques de l’Abbaye: les bières, fromages et pains de Maredsous, qu’un de nos nouveaux plats confectionnés sur place avec des produits artisanaux. Repas à thème chaque premier vendredi du mois. De monniken van de Abdij van Maredsous, die een duizendjarige traditie erfden, onthalen u graag in het Onthaalcentrum Saint-Joseph. U kan zowel proeven van een hartige boterham met kaas van Maredsous en het onmisbare biertje, of kiezen voor één van onze nieuwe gerechten die ter plaatse met ambachtelijke producten bereid worden. Thema maaltijden de eerste vrijdag van elke maand.

restaurants

denée

71


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Rue des Abbayes, 20 5537 DENEE Tél.: +32(0)82/69.91.64 Fax: +32(0)82/69.94.48 gare.de.maredsous@gmail.com www.garedemaredsous.be

ermé/Gesloten: mercredi et jeudi/ F woensdag en donderdag Cap.: 60+terras. 70

LA GARE DE MAREDSOUS Ouvert de 11h>19h en semaine et 10h>20h le WE - petite restauration, produits du terroir, gaufres et crêpes maison. Arrivée des draisines, ligne L150 du Ravel, au pied de l’Abbaye. Départ des «Randonnées en Molignée» sur réservation (voir page 63). Openingstijden: 11uur>19uur door de week en 10u>20u in het weekend - kleine restauratie, streekproducten, wafels en pannenkoeken van het huis. Eindpunt van de railbike, Ravel wandelpad L150, dichtbij de abdij van Maredsous. Vertrekpunt van de ‘Trektochten in de Molignée vallei’ (zie pagina 63).

HUN

Auberge SAINT-CHRISTOPHE

Chaussée de Namur, 87 5537 HUN Tél./Fax: +32(0)82/61.10.52 users.skynet.be/saintchristophe

Cuisine française et italienne, plus de 70 plats à la carte, brochettes flambées sur planche, truites de la Molignée, moules de Zeeland (07>04), menu gibier en saison, cadre ardennais. Franse en Italiaanse keuken, meer dan 70 gerechten op de kaart, spiesspecialiteiten, forellen uit de Molignée rivier, Zeelandse mosselen (07>04), wildmenu in seizoen, landelijk kader.

ermé/Gesloten: lundi/maandag F Cap.: 60+30+terras. 50

nt.mobi

restaurants

www.visitdina

72


restaurantS

www.jardins.molignee.com

ermé/Gesloten: F Cap.: 90+terras. 100 COMME CHEZ VOUS Rue Grande, 27 - 5537 ANHéE GSM: +32(0)492/953.066 facebook: Comme chez vous ermé/Gesloten: mercredi+samedi midi/ F woensdag+zaterdagmiddag Cap.: 40+terras. 15 LES JARDINS DE LA MOLIGNéE Rue de la Molignée, 1 - 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/61.33.75 - Fax: +32(0)82/61.13.72 reception@jardins.molignee.com www.jardins.molignee.com

ermé/Gesloten: mercredi et jeudi sauf juillet et août/ F woensdag en donderdag behalve in juli en augustus Cap.: 70+300 (banquet)+terras. 50 LE MINOTIER Rue de la Molignée, 10 - 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/66.75.44 - Fax: +32(0)82/61.13.72 reception@jardins.molignee.com www.leminotier.be

ermé/Gesloten: lundi et mardi/maandag en dinsdag F Cap.: ±70+terras. 30 PARADISO - PIZZERIA D’ITALIA Chaussée de Dinant, 159 - 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/61.43.65 - enzoluca@live.be

newsites.resto.com/paradisopizzeria

ermé/Gesloten: lundi/maandag F Cap.: 40+terras. 50

ANNEVOIE

LE GRILLADON Rue du Rivage, 12 - 5537 ANNEVOIE Tél.: +32(0)82/64.64.20 - Fax: +32(0)82/64.75.20 www.legrilladon.be

ermé/Gesloten: Lundi au jeudi+vendredi midi, F samedi midi et dimanche soir/Maandag tot donderdag + vrijdagmiddag, zaterdagmiddag en zondagavond Cap.: 175+terras. 50 LE JARDIN D’EN BAS Rue d’En Bas, 1 - 5537 HUN-ANNEVOIE Tél.: +32(0)82/61.37.06 - GSM: +32(0)498/21 49 08 lejardindenbas@gmail.com www.lejardindenbas.be

ermé/Gesloten: mardi+merc/dinsdag+woensdag F Cap.: 20+jardin 30 Le MOMA Chaussée de Namur, 72 - 5537 ANNEVOIE Tél.: +32(0)82/68.90.24 moma-resto@hotmail.com www.moma-resto.be

ermé/Gosloten: lundi, samedi midi et dimanche soir/ F maandag, zaterdagmiddag en zondagavond Cap.: 45+véranda 20+terras. 60 L’ORANGERIE DES JARDINS D’ANNEVOIE Rue des Jardins, 39 - 5537 ANNEVOIE Tél.: +32(0)82/61.10.86 - Fax: +32(0)82/61.10.86 lau@skynet.be www.orangerie-annevoie.be

ermé/Gesloten: hors saison/buiten het seizoen F Cap.: 75+terras. 75

Bioul

LA RUSTICANA Rue de Fraire, 19 - 5537 BIOUL Tél./Fax: +32(0)71/50.67.93 rusticana@msn.com ermé/Gesloten: lundi sauf fériés/maandag behalve F feestdagen Cap.: 70+terras. 30 restaurants

ANHéE

BRASSERIE DU MOULIN Rue de la Molignée, 10 - 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/22.28.86 - Fax: +32(0)82/61.13.72 reception@jardins.molignee.com

73


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

HAUT-LE-WASTIA

à LA LIMITE Rue de Sommière, 69 - 5537 HAUT-LE-WASTIA Tél.: +32(0)82/22.33.41 info@alalimite.be www.alalimite.be

ermé/Gesloten: lundi midi, mardi, mercredi, jeudi F midi, vendredi midi/maandagmiddag, dinsdag, woensdag, donderdagmiddag, vrijdagmiddag Cap.: 16+35+70+terras. 20 et 30

MAREDRET

à LA FONTAINE Rue des Artisans, 10 - 5537 MAREDRET Tél.: +32(0)82/69.92.53 GSM: +32(0)496/52.58.21 - +32(0)496/51.58.21 info@lafontaine.be www.alafontaine.be

ermé/Gesloten: lundi, mardi, mercredi midi, F jeudi midi/maandag, dinsdag, woensdagmiddag, donderdagmiddag Cap.: 31+terras. 31 LA TAILLETTE Rue des Artisans, 46 - 5537 MAREDRET Tél.: +32(0)82/69.91.22 - Fax: +32(0)82/69.91.23 www.lataillette.e-monsite.com

ermé/Gesloten: mardi soir+mercredi sauf fériés/ F dinsdagavond+woensdag behalve op feestdagen. Cap.: 50+terras. 50 LES VIVIERS Rue des Artisans, 44 - 5537 MAREDRET Tél./Fax: +32(0)82/71.22.64 lesviviers-sprl@hotmail.com ermé/gesloten: le jeudi toute l’année F (+ mercredi hors juillet-août)/op donderdag (+ op woensdag buiten seizoen) Cap.: 100+terras. 0 à 120

SALET

Là ô Rue de la Fontaine, 5 - 5537 SALET Tél.: +32(0)82/61.23.87 - GSM: +32(0)495/18.92.16 restaurants

www.la-o.be

ermé/Gesloten: lundi midi, mardi, mercredi/ F maandagmiddag, dinsdag, woensdag Cap.: 33+terras. 28

74

SOSOYE

LES MONTAGNARDS Rue du Marteau, 29 - 5537 SOSOYE Tél./Fax: +32(0)82/69.91.38 lesmontagnards@skynet.be

sites.resto.com/lesmontagnards

ermé/Gesloten: lundi et mardi (+ mercredi et jeudi F soir hors saison)/maandag+dinsdag (+ woensdag- en donderdagavond buiten seizoen) Cap.: 40+terras. 60

WARNANT

AUX MARRONNIERS Rue de la Molignée, 102 - 5537 WARNANT Tél.: +32(0)82/61.13.34 - Fax: +32(0)82/61.49.82 marronniers@skynet.be www.auxmarronniers.be

ermé/Gesloten: mardi et mercredi+octobre/dinsdag F en woensdag+oktober Cap.: 45+terras. 45 CAFé ITALIEN Rue de la Molignée, 121 - 5537 WARNANT Tél.: +32(0)82/61.17.19 newsites.resto.com/cafeitalien

ermé/Gesloten: mardi et mercredi+lundi soir du 01/11 F au 15/03/dinsdag en woensdag+maandagavond tussen 01/11 en 15/03 Cap.: 28+30+terras. 40

PETITE RESTAURATION/FRITERIES/SNACKS ANHÉE

CHEZ RUDI & FRANCE Rue Grande, 86 - 5537 ANHéE Tél.: +32(0)82/61.48.73 - Fax: +32(0)82/61.22.73 ermé/Gesloten: mardi soir et dimanche soir/ F dinsdagavond en zondagavond Cap.: 40+terras. 40 GWENAËLLE Chaussée de Dinant, 156 - 5537 ANHéE Tél.: +32(0)495/23.06.67 - Fax: +32(0)82/61.36.99 Fermé/Gesloten: lundi hors saison/ maandag buiten seizoen Cap.: 16+terras. 30

BIOUL

TENDANCES D’AUTREFOIS Route de Fraire, 8 - 5537 BIOUL Tél.: +32(0)71/33.44.24 Fermé/Gesloten: mardi/dinsdag Cap.: ±45


restaurantS

Dinant,

anseremme

L’Orangerie (Hôtel CASTEL DE PONT-à-LESSE)

Rue de Pont-à-Lesse, 36 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.28.44 Fax: +32(0)82/22.63.03 reservation@casteldepontalesse.be www.casteldepontalesse.be

Entourée de verdure, la brasserie-restaurant L’Orangerie vous propose une cuisine française et régionale. En été, profitez de notre terrasse en pleine nature. Le Castel de Pont-à-Lesse organise aussi vos fêtes en tout genre, n’hésitez pas à nous contacter. Réservation souhaitée. Het restaurant-brasserie L’Orangerie biedt u een Franse en regionale keuken in een oase van groen. Geniet van ons terras middenin de natuur. Castel de Pont-à-Lesse organiseert ook uw feesten, contacteer ons voor meer informatie.

Fermé/Gesloten: Cap.: 200

restaurants

Pétillante fille de Meuse! Levendige dochter van de Maas!

75


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

BOUVIGNES

LES MOUGNEûS D’AS

Place du Baillage, 24 5500 BOUVIGNES Tél.: +32(0)82/22.44.81 martinebothy@live.be www.lesmougneusdas.be

Produits frais pour vous mitonner des plats délicieux et simples aux vraies saveurs - carte changeant tous les 15 jours en fonction de l’inspiration et des produits du moment - repris dans le guide du routard. Enkel verse producten om de overheerlijke, simpele gerechten dat ietsje meer te geven - de kaart verandert elke twee weken naargelang de seizoensproducten en de inspiratie van de chef - opgenomen in de Routard gids.

ermé/Gesloten: lundi, mardi F (ouvert sur demande à partir de 8 P.)/maandag, dinsdag (open op verzoek vanaf 8 P.) Cap.: 24+terras. 16

DINANT

à LA VILLE DE BRUGES

Rue A. Sax, 39 (Espace Sax) 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.41.55 GSM: +32(0)489/99.54.88 Fax: +32(0)82/22.41.55

Cuisine soignée par les patrons, menus du jour, touristique et gastronomique, spécialités de poissons, moules, rognons, ris de veau Archiduc, filet Marchand’vin, gibiers en saison, possibilité de banquets, terrasse sur l’Espace Sax. Verzorgde keuken, dag-, toeristisch en gastronomisch menu, specialiteiten van vis, mosselen, gebakken kalfszwezeriken Archiduc, wild in het seizoen, banketten mogelijk, terras in een voetgangersgebied.

ermé/Gesloten: mercredi+jeudi F hors saison/woensdag+donderdag buiten het seizoen Cap.: 55+terras. 40

Rue Adolphe Sax, 14 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.87.46 lebariton@skynet.be www.lebariton.be

restaurants

ermé/Gesloten: mardi et jeudi F soir hors saison sauf congés scolaires et jours fériés/dinsdag en donderdagavond buiten seizoen behalve op feestdagen en gedurende schoolvakanties Cap.: 40+terras. 30

76

LE BARITON Ambiance familiale, cuisine italienne et terrasse en bord de Meuse. Pizzas artisanales. Livraison de pizzas à domicile tous les soirs de 18:00 à 21:30 (www.pizza. be/fr/le-bariton). Familiale sfeer, italiaanse keuken en terras langs de Maas. Artisanale pizza’s. Levering van pizzas elke avond 18:00-21:30 (www.pizza.be/fr/le-bariton).


restaurantS Place Saint-Nicolas, 11 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.57.36 newsites.resto.com/ lesamourettes

ermé/Gesloten: dimanche soir F et lundi sauf fériés/zondagavond en maandag behalve op feestdagen Cap.: 50+terras. 30

LES AMOURETTES Restaurant de type méditerranéen situé dans un espace pietonnier - intérieur chaleureux et terrasse en été - grand choix de vins italiens et français - spécialités de poissons et viandes. Franse keuken met ook Mediterrane invloeden - restaurant op een gezellige voetgangersplaats - romantisch en sfeervol interieur - in de zomer kunt u tafelen op het terras - vis- en vleesspecialiteiten - uitgebreide Franse en Italiaanse wijnkaart.

Brasserie CAFé LEFFE Restauration à toute heure entre 11:30 et 22:00, terrasse-véranda vue sur Meuse, cadre convivial. Sfeervolle brasserie, terras-veranda met zicht op de Maas, keuken doorlopend open tussen 11:30 en 22:00.

restaurants

Rue A. Sax, 2 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.23.72 GSM: +32(0)495/28.82.96 Fax: +32(0)82/22.23.72 adnetmarcel1@gmail.com newsites.resto.com/ cafeleffedinant www.cafeleffe.be

ermé/Gesloten: F Cap.: 52+terras. 52 77


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Rue Adolphe Sax, 34 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.22.39 GSM: +32(0)476/55.83.95 Fax: +32(0)82/22.22.39 chezbouboule-dinant@ hotmail.com www.chezbouboule.be

CHEZ BOUBOULE Plus de 35 sortes de moules, cuisine traditionnelle, terrasse bord de Meuse, salle pour banquets 30p., menus enfants, menus groupes sur demande, ouvert 7j/7 midi et soir, depuis 1948. Moules et frites à emporter. Mosselen op 35 verschillende wijzen bereid, traditionele keuken, terras langs de Maas, banketzaal (30 P.), kindermenu’s, groepsmenu’s op aanvraag, open 7/7 ’s middags en ‘s avonds, sinds 1948. Nieuw: mosselen en frietjes om mee te nemen.

ermé/Gesloten: F Cap.: 50+30+terras. 50

Place Reine Astrid, 5 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.36.70 Fax: +32(0)82/22.65.04 +32(0)82/22.58.39 info@citadellededinant.be www.citadellededinant.be

ermé/Gesloten: lundi/maandag F Cap.: 100+terras. 40

Charreau des Capucins, 23 5500 DINANT GSM: +32(0)479/54.91.78 Fax: +32(0)82/21.92.47 lecouvent@lamerveilleuse.be www.lamerveilleuse.be

restaurants

ermé/Gesloten: dimanche F soir+lundi (+ mardi HS)/ zondagavond+maandag (+ dinsdag buiten seizoen) Cap.: 100+terras. 50

78

LA CITADELLE Au cœur de Dinant, au pied du téléphérique - service de qualité garanti - produits de saison et de proximité - plats du jour - événements, service traiteur, chef à domicile, menus pour groupes (min. 20 P.) différentes salles pour banquets. In het hart van Dinant, onder aan de kabelbaan - kwaliteitsservice gegarandeerd seizoen- en streek­gebonden producten - dagschotel - traiteurdienst, home cooking, groepsmenu’s, verschillende banketzalen.

LE COUVENT DE BETHLéEM (HÔTEL LA MERVEILLEUSE) Ancien couvent restauré. Cuisine française et du terroir. Salon, terrasse avec vue panoramique sur la ville de Dinant et la Meuse. «Maison Leffe» (page 44), Wellness (page 31). Gerestaureerd oud klooster. Franse en streekgebonden keuken. Lounge, terras met een panoramisch zicht op de stad Dinant en de Maas. Ook ‘Maison Leffe’ (pagina 44), wellness (pagina 31).


restaurantS

2 établissements labellisés Bistrot de Terroir à découvrir dans la Haute-Meuse Dinantaise! Des lieux où il fait bon vivre! Après un délicieux moment de convivialité, laissez-vous séduire par notre région.

Ontdek de etablissementen met het keurmerk Bistrot de Terroir. Plaatsen waar het goed toeven is. Geniet van de lekkere streekgerechten en de hartelijke sfeer. En na dit gemoedelijk moment kunt U onze streek verder gaan verkennen. Laat U verleiden! © OPT: Philippe Lermusiaux

• CAF é DE LA PLACE - Grand’Place, 5

5530 PURNODE Tél.: +32(0)82/21.94.78 - +32(0)477/49.72.60

• MAISON FéLIX - Chemin des Pèlerins, 2 5504 FOY-NOTRE-DAME Tél.: +32(0)82/22.57.50 - +32(0)475/22.27.31

http: //www.bistrotdeterroir.be

ermé/Gesloten: mercredi et jeudi F hors saison/woensdag en donderdag buiten seizoen Cap.: 40+terras. 60

le galion Cuisine d’inspiration toscane et méditerranéenne, brochette servie sur épée, service soigné, viande de qualité supérieure, terrasse ensoleillée en bord de Meuse. Cadre unique en bord de Meuse thème «Bateau» et repas également possible dans le cadre original des caves. Keuken met Toscaanse en Mediterrane invloeden, spiesspecialiteiten, verzorgde bediening, Topkwaliteit vleesgerechten, restaurant met een uniek maritiem kader, zonnig terras langs de Maas en maaltijd ook mogelijk in de kelders van het restaurant.

restaurants

Avenue W. Churchill, 10 5500 DINANT Tél./Fax: +32(0)82/22.56.10 legaliondinant5500@gmail.com www.legalion-dinant.be

79


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 Rue Georges Cousot, 3 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.74.74 info@jardindefiorine.be www.jardindefiorine.be

ermé/Gesloten: dimanche soir, F mercredi et jeudi/zondagavond, woensdag en donderdag Cap.: 50+au jardin/in de tuin: 20

Rue de la Station, 3 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.31.35 GSM: +32(0)473/39.23.30 info@letrois.be www.letrois.be

LE JARDIN DE FIORINE Fine cuisine franco-belge et cuisine du terroir, poissons et crustacés, gibiers en saison, carte brasserie, bord de Meuse, possibilité de manger au jardin suivant la météo. Fijne Franse en Belgische gastronomische keuken, streekgebonden keuken, specialiteiten van vis en schaaldieren, wild tijdens het jachtseizoen, brasserie kaart, aan de oevers van de Maas, bij mooi weer kunt u in de tuin eten.

LE TROIS Cadre moderne, salle climatisée. Cuisine française, menu du moment à prix doux. Spécialités: ris de veau et gibier. Modern kader, airconditioning. Franse keuken, dagmenu tegen zachte prijzen. Specialiteiten: gebakken zwezerikken en wild in seizoen

ermé/Gesloten: mardi soir, mercredi F et samedi midi (sauf fériés)/dinsdagavond, woensdag en zaterdagmiddag (behalve feestdagen) Cap.: 30

FALMIGNOUL

L’AUBERGE DES CRêTES

Rue des Crétias, 44 5500 FALMIGNOUL Tél.: +32(0)82/74.42.11 Fax: +32(0)82/74.40.56 info@aubergedescretes.be www.aubergedescretes.be

Spécialités de gastronomie française, élaborées avec les meilleurs produits du terroir rigoureusement choisis sur le marché par le chef - 3 menus proposés Carte des vins et de champagnes. Franse gastronomische specialiteiten enkel bereid op basis van kwaliteitsvolle marktverse en ambachtelijke producten - 3 verschillende menu’s - wijnkaart en verschillende champagnes.

restaurants

ermé/Gesloten: lundi et mardi/ F maandag en dinsdag Cap.: 30+35

80


restaurantS FOY-NOTRE-DAME

Maison Félix

Chemin des Pèlerins, 2 5504 Foy-Notre-Dame Tél.: +32(0)82/22.57.50 GSM: +32(0)475/22.27.31 facebook: maison Félix Foy blondiauxalexandra@hotmail.com

Cuisine française et du terroir - produits du marché suivant la saison - superbe terrasse, coin de paradis à 5 min. de Dinant - grand parking gratuit - point de départ de belles promenades. Franse en streekgebonden keuken - marktverse produc­ten - mooi terras, paradijselijk plaatsje op 5 min. van Dinant - grote en gratis parkeerplaats - vertrekpunt van wandeltochten.

lisogne

LE MOULIN DE LISOGNE

Rue de la Lisonnette, 60 5501 LISOGNE Tél.: +32(0)82/22.63.80 info@moulin-de-lisogne.be www.moulin-de-lisogne.be

La Leffe s’écoulant au travers de cette magnifique propriété, la truite au bleu est attrapée quelques minutes avant d’être préparée et servie. Ce qui fut un moulin est aujourd’hui l’une des adresses les plus originales du coin. On peut y dormir dans une roulotte ou dans une cabane perchée dans les arbres (et dans une chambre, bien sûr), y tenir un banquet dans la galerie couverte donnant sur la magnifique terrasse, ou simplement se régaler au restaurant. Les caves voûtées vous accueillent également pour vos réceptions privées. Vous l’aurez compris, l’endroit vaut le détour!

ermé/Gesloten: lundi et mardi F (sauf jours fériés)/maandag en dinsdag (behalve feestdagen). De préférence, sur réservation. Cap.: 90

sorinnes

HOSTELLERIE GILAIN

Rue de l’Aiguigeois, 1 5503 SORINNES Tél.: +32(0)83/21.57.42 Fax: +32(0)83/21.12.38 hostelleriegilain@skynet.be www.hostelleriegilain.com

étape gastronomique nichée dans les campagnes dinantaises. Fine cuisine française, restaurant reconnu dans les meilleurs guides. Grande et belle terrasse ombragée - 6 belles chambres avec salon et terrasse privée. Résidez également dans notre nouveau gîte Villa Champagne (8>14 P.) à Villers/ Lesse. Gerenommeerd gastronomisch restaurant, in de beste restaurantgidsen. Fijne Franse keuken aangepast aan de seizoenen, warme sfeer. 6 stijlvolle kamers met salon en privé terras. Verblijf ook in ons nieuw gite Villa Champagne (8>14 P.) in Villers/ Lesse.

ermé/Gesloten: lundi et mardi/ F maandag en dinsdag Cap.: 40+20

restaurants

ermé/Gesloten: mercredi+jeudi F hors saison (sauf réservations)/ woensdag+donderdag buiten seizoen (behalve reservatie) Cap.: ±60+terras. ±50

81


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

ANSEREMME

LE BEAU RIVAGE Quai de Meuse, 1 - 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.24.78 - +32(0)82/22.61.86 Fax: +32(0)82/22.77.44 kayakslibert@skynet.be Fermé/Gesloten: 01/11>31/03 sauf groupes sur réservation/01/11>31/03 behalve groepen op verzoek Cap.: 150+50+terrass. 140 Auberge - grill LE FREŸR Chaussée des Alpinistes, 22 - 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.25.75 - Fax: +32(0)82/22.21.92 pat.poulet@hotmail.com www.lefreyr.be

Fermé/Gesloten: mardi et mercredi+vendredi midi (sauf groupes)/dinsdag en woensdag+vrijdagmiddag (behalve groepen) Cap.: 56+terras. 30 LE TOUT SIMPLEMENT Rue du Vélodrome, 2 - 5500 ANSEREMME Tél.: +32(0)82/22.69.35 info@toutsimplement-dinant.be www.toutsimplement-dinant.be

Fermé/Gesloten: mardi sauf fériés+jeudi soir et samedi midi hors saison/dinsdag behalve op feestdagen+donderdagavond en zaterdagmiddag buiten seizoen Cap.: 40 à 50+banquet 70+terras. 40

DINANT

BRASSERIE CASANOVA Avenue W. Churchill, 9 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.76.34 Fax: +32(0)81/26.01.41 brasseriecasanova@gmail.com Fermé/Gesloten: Cap.: 130+terras. 60

restaurants

LES BRASSEURS Rue Huybrechts, 1 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.63.66 - Fax: +32(0)82/22.87.75 les_brasseurs@hotmail.com Fermé/Gesloten: mardi/dinsdag Cap.: 90+terras. 220

82

LA BROCHE Rue Grande, 22 - 5500 DINANT Tél./Fax: +32(0)82.22.82.81 www.labroche.be

Fermé/Gesloten: mardi+mercredi (sauf banquet)/ dinsdag+woensdag (behalve voor banket) Cap.: 40 CAFé DES ARTS Place Astrid, 15 - 5500 DINANT Tél./Fax: +32(0)82/22.80.94 cafedesarts@hotmail.be info.cafedesarts@gmail.com

web.resto.com/lecafedesarts/

Fermé/Gesloten: Cap.: 85+terras. 62 CHINA TOWN Avenue W. Churchill, 35 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/64.74.88 - +32(0)478/99.77.85 www.chinatowndinant.be

Fermé/Gesloten: lundi hors saison/ maandag buiten seizoen Cap.: 100 LA CHINE Rue Grande, 43-45 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.31.00 Fermé/Gesloten: mercredi/woensdag Cap.: 80 LE COIN à TAPAS Place Saint-Nicolas, 6 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/67.73.00 - GSM: +32(0)497/70.47.20 nature-comfort@skynet.be Fermé/Gesloten: lundi, mardi et mercredi+jeudi midi/ maandag, dinsdag en woensdag+donderdagmiddag Cap.: 30+terras. 15 LE CONFESSIONNAL Rue Remy Himmer, 4 - 5500 DINANT - LEFFE Tél.: + 32(0)82/22.45.22 - +32(0)476/51.80.68 info@leconfessionnal.be www.LECONFESSIONNAL.be

Fermé/Gesloten: lundi et mardi (sauf banquet)/ maandag en dinsdag (behalve voor banket) Cap.: 35+terras.


restaurantS

Fermé/Gesloten: lundi midi/maandagmiddag Cap.: 60 Brasserie DIN’EN VILLE Avenue W. Churchill, 11 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.49.91 - Fax: +32(0)82/64.45.00 domsgard@hotmail.com Fermé/Gesloten: lundi et mardi hors saison/ maandag en dinsdag buiten seizoen Cap.: 40+terras. 50 GRILL DES ARTS Avenue W. Churchill, 3 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.80.94 info.cafedesarts@gmail.com Fermé/Gesloten: lundi+le midi en semaine/ maandag+‘s middags tijdens de week Cap.: 40 HOA SEN Rue Grande, 47-49 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/64.68.81 - GSM: +32(0)486/47.92.13 hoa.sen@hotmail.com Fermé/Gesloten: lundi sauf fériés/ maandag behalve op feestdagen Cap.: 25 LE MONACO Rue de la Station, 24 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.52.19 Fermé/Gesloten: Cap.: ±40+terras. 15 LE PAVILLON DE HONG-KONG Avenue W. Churchill, 17 - 5500 DINANT Tél./Fax: +32(0)82/68.95.33 Fermé/Gesloten: Cap.: 70 LA STRADA Rue Grande, 24 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/61.46.01 - GSM +32(0)499/20.41.36 Fermé/Gesloten: dimanche soir+lundi/ zondagavond+maandag Cap.: 35

LA TABLE D’ANTONIO Rue Alexandre Daoust, 49 - 5500 DINANT Tél./Fax: +32(0)82/22.22.49 antoniomaffia@hotmail.be www.table-antonio.be

Fermé/Gesloten: mardi soir et mercredi/ dinsdagavond en woensdag Cap.: 40+terras. 40 TAORMINA Pizzeria Rue Adolphe Sax, 24 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/61.52.83 Fermé/Gesloten: Cap.: 30+terras. TAVERNE «LE WIERTZ» Place Albert 1er, 1 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.24.31 Facebook: Taverne Le Wiertz

www.petitfute.be/restaurants_/taverne-wiertz-dinant

Fermé/Gesloten: mardi+ mercredi hors-saison+15/12> 15/02/dinsdag+woensdag buiten seizoen+15/12>15/02 Cap.: 40+terras. 40

FALMIGNOUL

AU FIL DES SAISONS Rue de Dinant, 68B - 5500 FALMIGNOUL GSM: +32(0)470/54.72.90 Fermé/Gesloten: mardi/dinsdag Cap.: 34

FURFOOZ

LES BELLES GOURMANDES Rue du Camp Romain, 20 - 5500 FURFOOZ Tél.: +32(0)82/67.91.60 - GSM: +32(0)497/75.33.02 michelvandevoort@yahoo.fr www.la-carte.be/dinant-hautemeuse

Fermé/Gesloten: lundi et mardi sauf fériés+mercredi et jeudi hors saison/maandag en dinsdag behalve op feestdagen+woensdag en donderdag buiten seizoen Cap.: 35

TAVIET

restaurants

LES DéLICES D’ASIE Rue Grande, 91 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.62.99

L’ORéE DU GOûT Taviet, 40 - 5503 DINANT - SORINNES Tél.: +32(0)83/22.05.80 newsites.resto.com/loreedugout

Fermé/Gesloten: mardi, mercredi et samedi midi/ dinsdag, woensdag en zaterdagmiddag Cap.: 22 83


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

PETITE RESTAURATION/FRITERIES/SNACKS ANSEREMME

Friterie-Snack LE COLEBI Chaussée des Alpinistes, 16 A - 5500 ANSEREMME Tél./Fax: +32(0)82/61.30.08 lecolebi@gmail.com Fermé/Gesloten: lundi et mardi sauf fériés/ maandag en dinsdag behalve feestdagen Cap.: 40+terras. 40

DINANT

AUX PETITS DéLICES Place Albert 1er, 7 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.77.20 Fermé/Gesloten: dimanche hors saison/ zondag buiten het seizoen Cap.: 20+terras. 24 LES CANONS Plateau de la Citadelle -5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.36.70 Fax: +32(0)82/22.65.04 - +32(0)82/22.58.39 info@citadellededinant.be www.citadellededinant.be

Fermé/Gesloten: hors saison/buiten het seizoen Cap.: 120+terras. 150 CHEZ CHIVAN 2 Rue Grande, 157 - 5500 DINANT Fermé/Gesloten: Cap.: 40 CHEZ MAX friterie Rue de la Station, 15 - 5500 DINANT GSM: +32(0)496/38.46.80 Fermé/Gesloten: dimanche midi et jeudi/ zondagmiddag en donderdag Cap.: 38

restaurants

Taverne LE DINAN Avenue W. Churchill, 25 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.63.51 - GSM: +32(0)473/84.15.65 Fax: +32(0)82/22.63.51 taverneledinan@msn.com www.taverneledinan.net

Fermé/Gesloten: mercredi hors saison/ woensdag buiten seizoen Cap.: 20+terras. 70 84

ISTANBUL Rue de la Station, 13 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/67.97.47 Fermé/Gesloten: lundi/maandag Cap.: ±30 SPRL LEMOINE RAPHAËL Friterie Rue Cousot, 2 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.63.65 Fermé/Gesloten: mardi sauf juillet et août/ dinsdag behalve in juni en augustus Cap.: 30 MIAM Rue Grande, 98 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/74.53.96 Facebook: Miam Dinant Fermé/Gesloten: Cap.: ±30 LA PETITE PAUSE Rue Grande, 154 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.26.36 - GSM: +32(0)495/288.296 Fermé/Gesloten: dimanche hors saison/ zondag buiten seizoen Cap.: 40 LE PLATEAU Plateau de la Citadelle, 15 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.28.34 - Fax: +32(0)82/22.79.73 alain.mouton@hotmail.com Fermé/Gesloten: mardi hors saison/ dinsdag buiten seizoen Cap.: 50+terras. 20 LA SALIèRE - friterie Rue Adolphe Sax, 30 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/69.95.93 Fermé/Gesloten: Cap.: 30 TAVERNE DE LA MEUSE Avenue W. Churchill, 32 -5500 DINANT Tél.: +32(0)82/64.48.44 Fermé/Gesloten: mercredi et jeudi hors saison/ woensdag en donderdag buiten seizoen Cap.: 40+terras. 50


restaurantS TAVERNE DE LA POSTE Avenue W. Churchill, 24 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.70.55 Fermé/Gesloten: lundi et mardi hors saison/ maandag en dinsdag buiten seizoen Cap.: 20+terras. 60 LE WINSTON - friterie Avenue Winston Churchill, 6 - 5500 Dinant Tél.: +32(0)82/71.28.72 info@lewinston.be www.lewinston.be

Fermé/Gesloten: lundi sauf fériés/ maandag behalve op feesdagen Cap: 24+terras.

FALMAGNE

LA BERGERIE Avenue de la Restauration, 5 - 5500 FALMAGNE Tél.: +32(0)82/74.48.03 benoit.embrechts@belgacom.net www.labergeriefalmagne.be

Fermé/Gesloten: lundi au jeudi/maandag tot donderdag Cap.: 30+terras. 20

FURFOOZ

PARADISO Les Praules - 5500 FURFOOZ (Gare de Gendron-Celles) Tél./Fax: +32(0)82/66.60.28 campingparadiso@skynet.be - paradiso@myonline.be www.campingparadiso.be

Fermé/Gesloten: 01/10>31/03 Cap.: 170+terras. 125

SORINNES

CHEZ IVAN DES FRITES Grand Route de Ciney, 8 - 5503 SORINNES Tél.: +32(0)82/22.78.43 contact@ivandesfrites.be

SALONS DE DéGUSTATION DINANT

Boulangerie-PÂtisserie COUQUERIE JACOBS Rue Grande, 147 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.21.39 Fax: +32(0)82/22.86.30 mf.bertholet@skynet.be Fermé/Gesloten: janvier et février/januari en februari Cap.: 60 Boulangerie KEMPINAIRE Avenue des Combattants, 1 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.42.54 Fermé/Gesloten: lundi/maandag Cap.: 44 MAISON SOLBRUN - LEONIDAS Rue Adolphe Sax, 10 - 5500 DINANT Tél.: +32(0)82/22.33.51 info@solbrun.be Facebook: Maison Solbrun Fermé/Gesloten: mardi hors vacances scolaires et jours fériés/dinsdag behalve schoolvakantie en feestdagen Cap.: 48 Boulangerie Pierre-Yves TOUSSAINT Rue Adolphe Sax, 35 - 5500 DINANT GSM: +32(0)476/76.20.39 Cap.: 46+salle à l’étage/zaal op de verdieping

SORINNES

Boulangerie-Pâtisserie DEFOSSEZ Gemechenne, 25 - 5503 SORINNES Tél.: +32(0)82/21.39.26 Fermé/Gesloten: Cap.: 40

www.ivandesfrites.be

restaurants

Fermé/Gesloten: lundi+mardi sauf fériés/ maandag+dinsdag behalve op feestdagen Cap.: 45+45+terras. 60

85


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

Hastière,

© OPT: JP Remy

Terre de vacances, riche en surprises! Verrassend vakantieland!

nt.mobi

restaurants

www.visitdina

86


restaurantS

www.labonneheure.be

Fermé/Gesloten: mercredi hors saison/ woensdag buiten seizoen Cap.: 100+terras. 50

HASTIèRE

LE CAMPAGNARD Rue F. Champt, 27 - 5540 HASTIèRE-LAVAUX Tél.: +32(0)82/64.70.70 - Fax: +32(0)82/64.44.54 GSM: +32(0)477/29.35.63 campagnardhastiere@skynet.be www.campagnardhastiere.be

Fermé/Gesloten: lundi, mercredi, jeudi+mardi et vendredi midi hors saison/maandag, woensdag, donderdag+dinsdag en vrijdag middag buiten seizoen Cap.: 42 CHEZ TECH Rue Marcel Lespagne, 68 - 5540 HASTIèRE-LAVAUX Tél.: +32(0)82/75.13.02 Fermé/Gesloten: mercredi+dimanche soir/ woensdag+zondagavond Cap.: ±30 LA MEUNERIE Rue Larifosse, 17 - 5540 HASTIèRE-LAVAUX Tél./Fax: +32(0)82/64.51.33 info@meunerie.be www.meunerie.be

Fermé/Gesloten: mardi toute l’année+mercredi et jeudi du 09>06 sauf réservation (min. 10 P.)/ dinsdag het hele jaar door+woensdag en donderdag vanaf 09 tot 06 behalve op reservatie (min. 10 P.) Cap.: 55+18+50 LA PRUNE DES BOIS Rue Larifosse, 10-11 - 5540 HASTIèRE-LAVAUX Tél./Fax: +32(0)82/64.64.15 Fermé/Gesloten: lundi+mardi hors saison/ maandag+dinsdag buiten seizoen Cap.: 50+terras. 30

LA REVANCHE Rue M. Lespagne, 5 - 5540 HASTIèRE-LAVAUX Tél./Fax: +32(0)82/64.56.24 Fermé/Gesloten: mercredi/woensdag Cap.: 50+terras. 150 LE VAL DES COLVERTS restaurant LA DAME CANARD Route de Blaimont, 8-9 - 5541 HASTIèRE-PAR-DELà Tél.: +32(0)82/64.45.48 - Fax: +32(0)82/64.57.84 info@levaldescolverts.be www.levaldescolverts.be

Fermé/Gesloten: mardi sauf vacances scolaires/dinsdag behalve gedurende de schoolvakantie Cap.: restaurant 50+brasserie 50+terras. 60

HEER-SUR-MEUSE

CASTEL LES SORBIERS Rue des Sorbiers, 241 - 5543 HEER-SUR-MEUSE Tél.: +32(0)82/64.31.11 - Fax: +32(0)82/64.31.99 reservation.sorbiers@busmail.net www.castellessorbiers.be

Fermé/Gesloten: lundi midi hors saison/ maandagmiddag buiten seizoen Cap.: 65

HEER-AGIMONT

LE BORD’EAUX Rue de France, 225 - 5544 HEER-AGIMONT Tél.: +32(0)82/64.57.89 - GSM: +32(0)475/59.14.38 philippe.oasis@hotmail.com www.lebordeaux.be

Fermé/Gesloten: mercredi toute l’année+mardi hors saison (sauf fériés)/woensdag het hele jaar door+dinsdag buiten seizoen (behalve op feestdagen) Cap.: 46+terras. 40+banquet 50 LE CHRISTINA Rue de France, 148 - 5543 HEER-AGIMONT Tél.: +32(0)82/64.48.14 Fermé/Gesloten: Cap.: 60+terras. 40 restaurants

BLAIMONT

LA BONNE HEURE Parc LES éTOILES Rue du Village, 2 - 5542 BLAIMONT Tél.: +32(0)82/74.47.98 labonneheure@parclesetoiles.com

PALAIS D’éTé Rue de France, 124 - 5544 HEER-AGIMONT Tél./Fax: +32(0)82/66.61.21 Fermé/Gesloten: lundi/maandag Cap.: 80+terras. 32

87


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014 LE SELECT Pizzeria Café Bar Rue de France, 132 - 5544 Heer-AGIMONT Tél.: +32(0)82/67 87 02 Leselect35@gmail.com Fermé: le lundi/op maandag Cap.: 30+ter. 65

PETITE RESTAURATION/FRITERIES/SNACKS HEER-AGIMONT

Rue du Bac du Prince, 67 - 5544 HEER-AGIMONT Tél.: +32(0)82/64.59.23 - Fax: +32(0)82/64.76.56 Fermé/Gesloten: Cap.: 52+terras. 60

HERMETON

VERS LA FRANCE Rue du Centenaire, 41 - 5540 HERMETON Tél./Fax: +32(0)82/64.53.04 Fermé/Gesloten: lundi et mardi hors saison et hors jours fériés/maandag en dinsdag buiten seizoen en behalve op feestdagen Cap.: 150+terras. 50

SALON DE DéGUSTATION Hastière

Boulangerie LE CÔTE MEUSE FAMILLE KEMPINAIRE Route de Blaimont, 1 - 5541 HASTIèRE-PAR-DELà Tél.: +32(0)82/64.53.97 Fermé/Gesloten: Cap.: 35+terras. 80

WAULSORT

LE PAVILLON DU PASSAGE D’EAU Chemin du Barrage, 38 - 5540 WAULSORT (rive droite de la Meuse, face au passage d’eau) Tél.: +32(0)82/22.37.22 - GSM: +32(0)475/911.298 j_baertsoen@hotmail.com Fermé/Gesloten: lundi+la semaine d’octobre à décembre+mars sauf réservation groupes. Fermé en janvier et février/maandag+de week van oktober tot december+maart behalve op reservatie voor groepen. Gesloten in januari en februari Cap.: 30+terras. 30

nt.mobi

restaurants

www.visitdina

88


restaurantS

Onhaye,

La quiétude et le bien-être à l’ombre des vieilles pierres!/Rust en welzijn in de schaduw van haar oude stenen!

FALAËN

LA FERMETTE

Rue du Château-ferme, 30 5522 FALAËN Tél./Fax: +32(0)82/68.86.68 Gsm: +32(0)476/29.50.16 manger@lafermette.be www.lafermette.be

Cuisine française gastronomique, gibiers, homard, grillades au feu de bois. Cadre authentique et chaleureux, terrasse et jardin, espaces privatifs. Gastronomische Franse keuken, alle wild, kreeft, grillades op houtvuur. Gezellig en authentiek kader, terras, tuin en privé ruimtes.

restaurants

Fermé/Gesloten: mercredi toute l’année+jeudi hors juillet et août sauf fériés/woensdag het hele jaar door+donderdag (behalve juli en augustus), behalve op feest­dagen Cap.: 60+terras. 24

89


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

ANTHÉE

LE TEMPS D’UN INSTANT Place Docteur Jacques, 8 - 5520 ANTHÉE Tél.: +32(0)82/67.88.86 - Fax: +32(0)82/67.88.80 reservation@letempsduninstant.be restaurant@letempsduninstant.be www.letempsduninstant.be

Fermé/Gesloten: lundi/maandag Cap.: 45+terras. 40

FALAËN Pizzeria CALABRIA Rue de la Gare, 87 - 5522 FALAËN Tél.: +32(0)82/68.83.11 enzoluca@live.be Facebook: Pizzeria-Calabria Fermé/Gesloten: mardi/dinsdag Cap.: 120

Au RELAIS DE MONTAIGLE Rue de Warnant 4 - 5522 Falaën Tél.: +32(0)82/71.34.94 johan.bosmans@gmx.fr www.aurelaisdemontaigle.be

Fermé/Gesloten: mardi, mercredi et jeudi hors saison/ dinsdag, woensdag en donderdag buiten seizoen. Cap.: 50+terras. 50 L’ARTISTE Mr DEFUYT Rue de la Gare, 83-85 - 5522 Falaën

Salon de dégustation ANTHÉE

à LA GOURMANDINE «LES LUTINS» Place Docteur Jacques 10 - 5520 Anthée Tél./Fax: +32(0)82/67 98 23 kairetdenis@skynet.be Fermé/Gesloten: lundi/maandag Cap.: 30+20+terras. 90

nt.mobi

restaurants

www.visitdina

90


restaurantS

YVOIR,

© OPT: JP Remy

Une étape verte & naturellement attractive! Een aantrekkelijke trekpleister in een groene en gevarieerde omgeving!

YVOIR

ÎLE RECREATIVE D’YVOIR

Rue de la gare, 6 5530 YVOIR Tél.: +32(0)82/61.18.67 GSM: +32(0)477/60.48.49 info@iledyvoir.com www.iledyvoir.com

Taverne - Restaurant, spécialité de grillades au feu de bois, formules groupes (max 200 P.), barbecue, terrasse, plaine de jeux, accès par barque, location gratuite de l’île pour vos réceptions… Restaurant, specialiteit van grillades, groepsformules, barbecue, speelplein, bereikbaar met een boot, kinderbad, vrije verhuur van het eiland voor seminaries en recepties.

restaurants

Fermé/Gesloten: octobre>mi-avril/ vanaf oktober tot 15 april 130+terras. 200

91


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

BAUCHE

LE TERMINUS Rue de la Bonne Auberge, 18 - 5530 BAUCHE Tél./Fax: +32(0)82/64.69.45 - GSM: +32(0)475/37.78.54 leterminus@skynet.be www.restaurantleterminus.be

Fermé/Gesloten: lundi soir, mardi soir et mercredi hors saison/maandagavond, dinsdagavond en woensdag buiten seizoen Cap.: 40+terras. 50

GODINNE

AU FIL DE L’EAU Rue Grande, 48 - 5530 GODINNE Tél.: +32(0)82/61.15.22 - GSM: +32(0)496/21.32.43 fildeleaugodinne@yahoo.fr www.fildeleau.eu

Fermé/Gesloten: dimanche soir et lundi/ zondagavond en maandag Cap.: 45+terras. 30+jardin/tuin 25

SPONTIN

AU CHEVAL BLANC Chaussée de Dinant, 26 - 5530 SPONTIN Tél.: +32(0)83/69.96.19 - GSM: +32(0)475/31.93.24 Fermé/Gesloten: mercredi et jeudi (sauf groupes)/ woensdag en donderdag (behalve groepen) Cap.: 100+terras. 70 AU CROQ’ DU BOCQ Chaussée de Dinant, 13 - 5530 SPONTIN Tél.: +32(0)83/69.95.55 - GSM: +32(0)495/79.63.77 Fermé/Gesloten: mercredi/woensdag Cap.: 40+terras. 20 COMPTOIR DE FAMILLE Chaussée de Dinant, 25 - 5530 SPONTIN Tél. +32(0)83/69.00.93 - GSM: +32(0)474/78.23.75 Fax: +32(0)83/69.00.93 julienbart83@hotmail.com Facebook: Comptoir de famille Fermé/Gesloten: lundi et mardi/maandag en dinsdag Cap.: 55+terras. 60

restaurants

YVOIR

CHEZ JEANINNE Rue Colonel Tachet-des-Combes, 5 - 5530 YVOIR Tél.: +32(0)82/61.40.86 Fermé/Gesloten: lundi midi/maandagmiddag Cap.: 24+terras. 80

92

Pizzeria DA LUCA Rue Colonel Tachet-des-Combes, 19 - 5530 YVOIR Tél.: +32(0)82/71.30.19 - GSM: +32(0)488/26.63.86 Fermé/Gesloten: mercredi soir et samedi midi/ woensdagavond en zaterdagmiddag Cap.: 20 LE TEMPS D’UNE PAUSE Rue Fostrie, 1 - 5530 YVOIR Tél./Fax: +32(0)82/64.64.59 info@letempsdunepause.be

www.letempsdunepause.be

Fermé/Gesloten: mardi et mercredi/ dinsdag en woensdag Cap.: 60+terras. chauffée 80 LA TONNELLE Rue de la Fenderie, 41 - 5530 YVOIR Tél./Fax: +32(0)82/61.13.94 Fermé/Gesloten: dimanche soir, lundi et mardi/ zondagavond, maandag en dinsdag Cap.: 22+terras. 18 JIN XIU Place de la Gare, 1 - 5530 YVOIR Tél./Fax: +32(0)82/61.41.79 Fermé/Gesloten: lundi/maandag Cap.: 70

PETITE RESTAURATION/FRITERIES/SNACKS SPONTIN

Friterie «LA DORéE» Chaussée de Dinant, 37A - 5530 SPONTIN www.facebook.com/FriterieLaDoree

YVOIR

Friterie «CHEZ VOUS» Rue Colonel Tachet des Combes, 8 - 5530 YVOIR Tél.: +32(0)82/61.15.11 yvesbudie@hotmail.com Fermé/Gesloten: dimanche midi et lundi/ zondagmiddag en maandag DéCOU’VERTE Rue du Rauysse, 4C - 5530 YVOIR Tél.: +32(0)82/61.18.57 - GSM: +32(0)497/20.69.38 OBSA DELICES (Sandwicherie+petite restauration) Avenue Doyen Woine, 19B - 5530 YVOIR GSM: +32(0)492/05.30.36


AGENDA

2 établissements labellisés Bistrot de Terroir à éVéNEMENTS MAJEURS découvrir dans la Haute-Meuse Dinantaise! Des lieux où il fait bon vivre! 2014 TOP EVENEMENTEN Après unne délicieux moment convivialité, Les activités et les événements manquent pas de dans la Haute-laissez-vous séduire par région. Meuse Dinantaise! Optez pour les conseils et notre les bons plans de la Maison du Tourisme. Faites le plein de bonnes idées pour vous occuper durant tout votre séjour! www.facebook.com/tourismedinant

Ontdek de etablissementen met het keurmerk Bistrot de Terroir. Plaatsen waar het goed toeven is. Geniet van de lekkere streekgerechten en de hartelijke sfeer. En na dit gemoedelijk moment kunt U onze streek verder gaan verkennen. Laat U verleiden!

MARS/MAART 2014

13e Run Railbike Heure/uur: toute la journée/gans de dag Info: Jean Elleboudt: 082/69.95.15

02/03: DINANT

Musique: Senzoku Gakuen College Fanfare Orkest Lieu/Plaats: CCRD - Salle Bayard Heure/uur: 15:00 Info: 082/21.39.39 - sax.dinant.be - info@ccrd.be

05/03: BOUVIGNES

Visite familiale sur le thème de l’archéologie dans le cadre «Marmaille & Co» Heure/uur: 14:00 Lieu/plaats: La Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

05/03: DINANT

15e édition du Trèfle Dinantais Journée de promotion du VTT/Mountainbikedag Lieu/Plaats: Plaine d’Herbuchenne Heure/uur: 13:30 - 16:30 Info: 0477/35.06.68 - www.ree-dinant.be

07/03: BOUVIGNES

Visite familiale sur le thème de l’archéologie dans le cadre «Marmaille & Co» Heure/uur: 14:00 Lieu/Plaats: La Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

agenda

02/03: VALLéE DE LA MOLIGNéE

93


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

07/03>08/03: ANTHéE

Week-end bourguignon/Bourgondisch week-end Des vignerons indépendants vous feront découvrir leur métier, leur région et leurs meilleurs vins. Possibilité d’achat de vos crus préférés. Repas bourguignon le samedi 8 mars (sur réservation uniquement)./Allen onafhankelijke wijnbouwers willen je laten kennismaken met hun vak, hun regio en hun beste wijnen. Met de mogelijkheid om er de wijn van je keuze aan te schaffen. Bourgondische maaltijd op zaterdag 8 maart (reserveren verplicht). Lieu/Plaats: Salle/Zaal «Le Mazamet», Place Docteur Jacques Heure/uur: 07/03: 16:00-19:00 & 08/03: 14:00-19:00 Info: 0473/46.10.42 - p.beghuin@hotmail.com www.rotaryhastiere.com

09/03: DINANT

15e édition du Trèfle Dinantais Randonnées VTT à allure libre sur 3 distances/ Mountainbiketocht (3 afstanden) Lieu/Plaats: Hall de sport de Dinant Heure/uur: 08:00 - 11:00 Info: 0477/35.06.68 - biettlot.ree@swing.be www.ree-dinant.be

14/03>15/03: YVOIR

Pièce de théâtre de la jeune Troupe du Fleuve Lieu/Plaats: salle de la Croix-Rouge, Rue du Redeau, 70 Info: J-P. Visée - 0496/82.23.61

15/03: DINANT

15e édition du Trèfle Dinantais 1emanche du Kid’s Trophy O2 Bikers/ 1ste ronde van Kid’s Trophy O2 Bikers Lieu/Plaats: Plaine d’Herbuchenne Heure/uur: à partir de/vanaf 12.00 Info: 0477/35.06.68 - www.ree-dinant.be

15/03: HASTIèRE

Marché des saveurs/Markt van de smaak Producteurs locaux de produits de bouche artisanaux. Possibilité de dégustation et d’achat./Locale, ambachtelijke producten. Mogelijkheid om ter plaatse te proeven en te kopen. Lieu/Plaats: Salle Récréar Heure/uur: 14:00 - 19:00 Info: 082/64.32.14 - contact@hastiere.be

16/03: DINANT

agenda

15e édition du Trèfle Dinantais: Course internationale de VTT (ouverture de la saison belge de VTT - Merida Cup 2014)/Internationale moutainbike wedstrijd. Lieu/Plaats: Hall de sports de Dinant Heure/uur: 11: 45/12:30/14:00 Info: 0477/35.06.68 - biettlot.ree@swing.be www.ree-dinant.be 94

21/03-22/03: YVOIR

Pièce de théâtre de la jeune Troupe du Fleuve Lieu/Plaats: Salle de la Croix-Rouge, Rue du Redeau, 70 Info: J-P. Visée - 0496/82.23.61

22/03: éVREHAILLES

Grand Feu et carnaval/Groot vuur en carnaval Lieu/Plaats: école primaire Heure/uur: à partir de/vanaf 17:00 Info: J. Dumont 082/61.28.53

22/03: éVREHAILLES

31e marche de Poilvache/31ste Poilvache wandeltocht 6-12-20-30-42km Lieu/Plaats: Salle/zaal «la Victorieuse», Rue du Sto Heure/uur: à partir de/vanaf 7.00 Info: F. Bultot 082/22.43.42

22/03: DINANT

Conférence: Images de l’Invasion Allemande d’Août 14: Regards Belges, Français et Allemands. Heure/uur: 15:00 Info: 082/22.36.70 - event@citadellededinant.be

23/03: PURNODE

Balade guidée et commentée «à la découverte de l’eau» 9km - réservations obligatoires. Lieu/Plaats: devant l’église de Purnode Heure/uur: 14:30 Info: Patrick Evrard - 082/61.23.40 - evrard@me.com

25/03: DINANT

Théâtre: La Nostalgie de l’Avenir Lieu/Plaats: CCRD - Salle Bayard Heure/uur: 20:00 Info: 0 82/21.39.39 - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

28/03: HASTIèRE

Cabaret «The 27th Club» Scène ouverte pour artistes de tous bords (musiciens, chanteurs, conteurs, humoristes, jongleurs…)./«Open stage» voor allerlei artiesten (muziekanten, zangers, vertellers, humoristen, jongleurs…). Lieu/Plaats: Salle/Zaal «L’éventail», Rue M. Lespagne 18 Heure/uur: 20:00 Info: 0 82/64.53.72 - info@culturehastiere.be www.culturehastiere.be

29/03: MONT

Grand Feu du Mont du Diable/Groot vuur Info: P-M. Pochet 081/41.41.46


AGENDA

AVRIL/APRIL 2014 05/04: Yvoir

Carnaval et Grand feu+soirée Night Fever/ Groot vuur en carnaval+night fever avondfeest Heure/uur: 16:00 Lieu/Plaats: parking du parc Av. de Lhoneux Info: R. Rondiat - 0478/69.05.49 renaud.rondiat@hotmail.be

05/04: éVREHAILLES

Trail: Au fil du Bocq: Course-nature 30 et 15km Lieu/Plaats: Vallée du Bocq - évrehailles Info: J. Demoulin - 0477/69.25.55 - www.bailrun.net

Visite commentée de l’exposition temporaire: «L’or des dinandiers. Fondeurs et batteurs mosans au Moyen-Age» Heure/uur: 15:00 Lieu/Plaats: La Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Entrée gratuite/gratis toegang Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

09/04: DINANT

Théâtre Jeune Public (à partir de 4 ans) Les Pitoyables Aventures de Tom Pouce Lieu/Plaats: CCRD - Salle Bayard Heure/uur: 15:00 Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

Marche Adeps Wandeling: 5-10-15-20km Lieu/Plaats: école de Mont Info: Sonia Grandjean: 081/41.31.94

13/04: DENéE

27e Marche de la Molignée/ 27de editie van Molignée wandeltocht: 4-6-12-22-30km Lieu/Plaats: Salle d’Anjou Info: J. Puissant 082/61.10.37

19/04- 21/04: ANNEVOIE

Les Costumés de Venise/ Carnaval van Venetië in de tuinen van Annevoie Week-end de Carnaval dans les jardins d’Annevoie Lieu/Plaats: Rue des jardins 37a Info: 082/67.97.97 - info@annevoie.be

25/04: HASTIèRE

Cabaret «The 27th Club» Scène ouverte pour artistes de tous bords (musiciens, chanteurs, conteurs, humoristes, jongleurs…)./«Open stage» voor allerlei artiesten (muziekanten, zangers, vertellers, humoristen, jongleurs…). Lieu/Plaats: Salle/Zaal «L’éventail», Rue M. Lespagne 18 Heure/uur: 20:00 Info: 0 82/645.372 - info@culturehastiere.be www.culturehastiere.be

nt.mobi

www.visitdina

agenda

06/04: BOUVIGNES

13/04: GODINNE

95


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

MAI/MEI 2014 01/05: Freÿr

Sortie des orangers/Verplaatsing van de sinaasappelbomen Opérations de sortie des orangers dans les jardins du château après hivernage./De sinaasappelbomen worden terug in de tuinen van het kasteel geplaatst na de winter. Heure/uur: de/van 14:30 à/tot 16:30 Lieu/plaats: J ardins du château de Freÿr/ tuinen van het kasteel van Freÿr Info: Tél./Fax: 082/22.22.00 - info@freyr.be www.freyr.be

01/05: Godinne

Marche Adeps wandeling: 5-10-15-20km Lieu/plaats: Local Le Kayak, Rue Grande, 27 Info: A. Keymolen - 082/61.12.31

02/05>05/05: Godinne Fête du village/het dorp in feest

03/05 - 04/05: Spontin

«Tire ton plant»: Plante à l’honneur, le pissenlit - échange de plantes, graines, boutures, recettes… et ouverture du moulin en activité/plantenbeurs. Lieu/plaats: Moulin de Spontin Info: 083/69.95.73 - chivonne@skynet.be

03/05 - 04/05: Spontin

Promenade-découverte du village de Spontin./Wandeling in het dorp onder de begeleiding van een gids (In het Frans). Info: J . Germain - 083/69.95.66 jean.germain@skynet.be

nt.mobi

www.visitdina

Herdenking agenda

wereldoorlog van de eerste nt: tentoonstelna 1914-18 in Di , spektakel, lingen, bezoeken ies… at im an n, concerte n de evenemente Programma van . 14 in 20 ter beschikking

96

ns

Commémoratio

: mondiale 1914-18 ère de la 1 guerre tre, éâ th , es sit vi , expositions , erts, animations spectacles, conc x au e ré e consac toute une anné us particulière souvenirs. Et pl ût ao 23 du es cr ment aux massa tyre Belge. ar m lle vi , nt 1914 à Dina ages, éditions, Calendrier, ouvr mme complet ra og pr et agenda à la Maison ion sit seront à dispo du Tourisme.


AGENDA

Visite commentée de l’exposition temporaire: «D’art et de feu. Dinanderie contemporaine» Heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Centre Culturel Régional de Dinant Entrée gratuite/gratis toegang Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be

04/05: Yvoir (Poilvache)

Visites guidées sur les Contes et Légendes de Poilvache (adultes: 4€; jeunes jusque 18 ans: 2€) Heure/uur: 10:30>14:30 Lieu/plaats: Poilvache Info: 082/61.36.82 - 082/61.43.96 - evrard@me.com

04/05: Houx

2e brocante annuelle/rommelmark Info: J. Herinne: 0474/67.60.81

04/05: HASTIèRE-LAVAUX

Marche de la FFBMP/Wandeltocht van de FFBMP 30-20-12-6-4km Heure/uur: 07:00 - 15:00 Lieu/plaats: salle/zaal «Récréar» Info: Tél./Fax: 0478/57.38.24 e-mail: NAO59@ffbmp.be - jeanbiard@skynet.be

06/05: DINANT

Musique: Récital pour Objets Abandonnés et Clavier Tempéré/Concert Lieu/plaats: CCRD - Salle Bayard Heure/uur: 20:00 Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

07/05: DINANT

Théâtre: La Scène aux Ados Lieu/plaats: CCRD - Salle Bayard & Sax Heure/uur: 18:00 Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

11/05: Dorinne

Marche Adeps wandeling: 5-10-20km Lieu/plaats: école communale, Place du Centenaire, 3 Info: C. Galet - 0477/60.50.35

11/05: HEER-SUR-MEUSE

«Raid’Heer»: Triathlon nature (VTT - Canoë - Trail)/ Natuur triathlon (Mountainbike - Kayak - Trail) Heure/uur: 11:00 Lieu/plaats: Départ et arrivée/Vertrek en aankomst: Castel les Sorbiers - Heer-sur-Meuse Info: V. Scaillet - 082/64.31.11 - lhastrail@gmail.com

11/05: HEER-SUR-MEUSE

Randonnée VTT/Mountainbike tocht: 30 ou 50km Heure/uur: de/van 8:00 à/tot 11:00 Lieu/plaats: Départ et arrivée/Vertrek en aankomst: Castel les Sorbiers - Heer-sur-Meuse Info: V. Scaillet - 082/64.31.11 - lhastrail@gmail.com

18/05: Spontin

Fête au centre géographique de la Wallonie/ Feest bij het geografisch centrum van Wallonië 5-10-20km Lieu/plaats: école communale, Place du Centenaire, 3 Info: J. Rosière: 0496/44.85.54

20/05: DINANT

Commémorations 14-18/Herdenking van de eerste wereldoorlog 14-18: Spectacle - concert: lettre à des morts/Spektakel en concert: de brieven gestuurd aan de soldaten gedurende de oorlog Lieu/plaats: 082/21.39.39

23/05: FALAËN

20e anniversaire des Draisines/Railbike 20 jaar Info: M. Arnould 082/61.90.79

20 ANS

24/05: BIOUL

22e édition du jogging des parcs et châteaux: 7,5 et 13km Heure/uur: dès/vanaf 9:00 Info: Michel Ancion 0487/10.95.49

25/05: DINANT

Concert symphonique du Leicester Symphony Orchestra/ Concert van The Leicester Symphony Orchestra Heure/uur: 18:00 Lieu/plaats: Collégiale (kerk) van Dinant Info: Maison du tourisme: 082/22.28.70

31/05-01/06: HASTIèRE-LAVAUX & HERMETON-SUR-MEUSE

Hastière à Folle Allure/Hastière in Alle Staten Carrefour artistique à facettes multiples: rencontres d’Art et d’Artisanat d’art, concerts de musique, croisières musicales, animations pour tous, fête populaire./Bijéénkomst van kunstenaars en ambachtslui, talrijke concerten, kruisvaartconcerten, animaties voor iedereen, volksfeest. Lieu/plaats: Hastière-Lavaux et Hermeton-sur-Meuse Info: 082/645.372 - info@culturehastiere.be agenda

04/05: DINANT

31/05>01/06: DINANT  & HAUTE-MEUSE

7e édition de la Journée des églises ouvertes/7de editie van de openkerken dagen Thème/Thema: souvenirs de 14-18/souvenir van 14-18 Info: 082/22.28.70 97


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

JUIN/JUNI 2014 01/06: POILVACHE

08/06: HASTIèRE-LAVAUX

01/06: Yvoir

08/06: PURNODE

Visite spéciale «restauration» à Poilvache Heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Ruines de Poilvache Entrée gratuite/gratis toegang Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

Marche Adeps wandeling: 5-10-15-20km Lieu/plaats: école communale d’Yvoir Place du Monument, 10 Info: B. Lambremont: 082/61.12.26 - 0473/85.36.36

Marche Adeps wandeling: 5-10-15-20km Lieu/plaats: D épart et arrivée/Vertrek en aankomst: ancienne gare d’Hastière/oud station van Hastière Info: M.Christophe Grandfils - 0477/70.09.90

Brocante/rommelmarkt Info: Y. Dirick: 082/61.31.02

08/06: YVOIR (Poilvache)

Visites guidées sur les Contes et Légendes de Poilvache/ Begeleide bezoeken op thema van fabels en legenden Adultes/Volw: 4€; -18ans: 2€ Heure/uur: 10:30>14:30 Lieu/plaats: Poilvache Info: 082/61.36.82 - 082/61.43.96

07/06>09/06: DéNEE

Brocante/Rommelmarkt Lieu/plaats: Salle Anjou Info: Dogot André: 071/79.83.44

08/06: ONHAYE

Agrifolk: fête de l’agriculture d’hier, des vieux tracteurs, des vieilles voitures et des vieux métiers. Agrifolk: feest van ‘de landbouw van vroeger’. Oude tractoren, beroepen, auto’s… Heure/uur: dès/vanaf 10:00 Info: J. Mathieu: 0473/60.34.86

08/06: YVOIR (Poilvache)

«Les 4 Fils Aymon» conté par Françoise Bal, dans le cadre magique des caves-citernes. Heure/uur: 18:00 Lieu/plaats: Chemin de Poilvache Info: 082/61.36.82 - 082/61.43.96

08/06: HASTIèRE-TAHAUT

Grande Brocante/Rommelmarkt Lieu/plaats: Quartier de Tahaut/wijk Tahaut. Info: M.Jonathan Porignaux - Tél.: 0474/42.39.99 tahaut@live.be

nt.mobi

agenda

www.visitdina

98


AGENDA

15/06: HOUX

28/06: Godinne (gare SNCB)

20/06: DINANT

28/06: HASTIèRE-LAVAUX

Commémorations 14-18/Herdenking van de eerste wereldoorlog 14-18: concert et chansons de 14-18/liedjes en muziek uit de jaren 14-18. Lieu/plaats: CCRD - Salle Bayard Heure/uur: 20:30 Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

27/06: HASTIèRE

Cabaret «The 27th Club» Scène ouverte pour artistes de tous bords (musiciens, chanteurs, conteurs, humoristes, jongleurs…)./«Open stage» voor allerlei artiesten (muziekanten, zangers, vertellers, humoristen, jongleurs…). Lieu/plaats: Salle/Zaal «L’éventail», Rue M. Lespagne 18 Heure/uur: 20.00 Info: 082/645.372 - info@culturehastiere.be www.culturehastiere.be

28/06: YVOIR

Marché nocturne/Avondmarkt Heure/uur: à partir de/vanaf 17:00 Info: M. Colet: 0475/73.98.94

Inauguration des promenades «Arrêt vert» de Yvoir dans le cadre de «Fer» la fête médiévale du Maka. Info: 082/61.03.29

Journée des Enfants/Kinderdag 12e grande fête des enfants, avec nombreux jeux, attractions et animations musicales, stands ludiques et sportifs./12de groot kinderfeest, met leuke spelletjes, musikale animatie, speel- en sportstandjes. Lieu/plaats: Plaine/Plein «Récréar» Info: S uzanne Soumoy - Tél.: 082/64.32.14 contact@hastiere.be

29/06: ANHéE

Balade Gourmande et brocante/ smulwandeltocht en rommelmarkt Info: A lain Henrotte 0475/51.26.68

29/06: YVOIR

«Fer» la fête médiévale du Maka: 8e édition/ 8de editie van het Middeleeuwse feest: Fauconnerie, archers, musique médiévale, artisans du fer et de la pierre au travail, ferrage de cheval…/Ambachtswerk, handwerk van ijzer en steen, Middeleuws muziek, boogschieten, valkenvlucht… Heure/uur: 10:00 - 18:00 Lieu/plaats: Parc du Maka et place de l’Hôtel de Ville Info: 0 82/61.03.29 - M. Colet: 0475/73.98.94 www.yvoir-tourisme.be

agenda

Marche Adeps wandeling: 5-10-15-20km Lieu/plaats: salle des fêtes, Rue Collebert Info: J. Husquet: 082/64.59.28

99


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

JUILLET/JULI 2014 Les Organistes 2014 en répétition/ De Organisten 2014 in repetitie

Chaque dimanche de juillet et août, concert d’orgue dans la collégiale de Dinant./Elke zondag van juli en augustus, orgelconcert de in de Collegiale kerk van Dinant. Heure/uur: 16:30-17:30 Info: lepagejeanluc@gmail.com

13/07: BIOUL

Brocante RFC Bioul-Chérimont Info: 0475/56.68.03

13/07: HERMETON-SUR-MEUSE Brocante/Rommelmarkt Lieu/plaats: Rue de France Info: D. Mathon: 082/71.41.46

18/07: HASTIèRE Les Dimanches de Monsieur Sax/ De zondagen van mijnheer Sax

Concert itinérant dans les rues de Dinant/ Jazzparade in de straten van Dinant. Heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertek place Saint-Nicolas - quai Churchill - Quai Sasserath - arrivée/aankomst Maison natale/Huis van Adolphe Sax Info: 082/22.90.38 - sax.dinant.be

04/07- 07/07: SPONTIN

Kermesse/Kermis Info: O. Tasiaux: 083/69.92.13

04/07>06/07: GODINNE

Fête «Allo l’eau»/Waterfeesten Concours de pêche, brocante sur les berges de la Meuse, animation musicale, soirée dansante./Viswedstrijd, rommelmarkt langs de oevers van de Maas, muzikale animatie en dansavond. Info: C. Renardy - 0472/97.46.73

06/07: BOUVIGNES

Visite du dimanche: Dinanderie expérimentale Heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Entrée gratuite/gratis toegang Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

12/07: DENéE

agenda

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Olivier Vernet, orgue/orgel Lieu/plaats: Abbaye de Maredsous/Abdij van Maredsous Heure/uur: 17:00 Info: 082/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

100

Jogging «Marée Haute La Plage» Heure/uur: 19: 45 Départ enfant/Vertrek kinderen (1km)/20:00 Départ/Vertrek 5/11km Lieu/plaats: Plaine Récréar Info: 0498/22.65.14 - Vanlilmuriel@gmail.com

18/07>26/07: Hastière-Lavaux

6e édition de/6de editie van «Marée Haute la Plage» Une semaine d’animations et de sports pour tous sur une plage de sable aménagée en plein cœur du village: initiations pour enfants et joutes amicales pour tous. Concerts et animations./Een volle week animaties en sport voor iedereen op een kunststrand op een plein van het dorp: opleidingen voor kinderen en «fun» wedstrijdjes voor iedereen. Concerten en animaties. Lieu/plaats: Hastière-Lavaux, au Camp du Lion (entre la Plaine Récréar et la Maison Communale) Info: 082/64.44.34 - tourismehastiere@scarlet.be

20/07: ANTHéE

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Quatuor à cordes de l’Orchestre Royal de Chambre de Wallonie - Franck Braley, piano - Mozart, Dvorăk Lieu/plaats: C hâteau de Fontaine (ou abbatiale Hastière si pluie) Heure/uur: 17:00 Info: 0 82/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

20/07: DURNAL

Brocante/Rommelmartk Lieu/plaats: Rue de Mianoye Info: Mme Doué: 083/69.91.84

20/07 - 21/07: DORINNE

Kermesse/Kermis Info: C. Lambaerts: 083/65.79.93


AGENDA 20/07: MAREDRET

11e fête artisanale/11de editie van het ambachtsfeest Fête estivale de Maredret Village Artisanal: Au pays de la Molignée, les artisans d’art et de bouche vous invitent à partager leur savoir faire: Céramique, bijoux, peintures, tournage sur bois, dinanderies, ferroneries,vitraux, mosaïques à l’ancienne, produits du terroir…/11de zomer-editie van het ambachtsfeest: bewerking van glas, hout, metaal, tin, keramiek, schilderijen, koperslagwerken, glasramen, mozaïek, streeproducten… Lieu/plaats: Maison de l’artisanat Info: 082/69.98.90 -maredret.artisanat@skynet.be www.maredretartisanat.be

21/07: DINANT

Fête Nationale/Nationale feestdag Animations, concert, feu d’artifice à partir de 23h/ Animaties, concert, vuurwerk vanaf 23u Info: Comité Sax: 0477/24.33.40

21/07: DINANT

Brocante du 21 juillet/Rommelmarkt van 21juli Lieu/plaats: Bord de Meuse/langs de Maas Heure/uur: la journée/de hele dag Info: Comité Sax: L. Pessesse 0478/88.45.45

Concours musical «Music for Live» et «Hastière Chante»/Muziekwedstrijd ‘Music for Live’ en concerten ‘Hastière Chante’ Grand concours ouvert aux groupes amateurs de la région, de tous styles musicaux, suivi de concerts d’artistes confirmés. Lieu/plaats: Rue Marcel Lespagne Info: Music for Live: Centre Culturel: 082/64.53.72 info@culturehastiere.be Hastière Chante: M. Darasse 082/64.49.02 michel.darasse@hotmail.com

21/07: MONT

Fête nationale/Nationale feestdag Activités dans le village/Activiteiten in het dorp Info: P-M. Pochet: 081/41.41.46

23/07: DINANT

Concert du Norfolk Youth Orchestra/ Concert van The Norfolk Youth Orchestra Heure/uur: 19:30 Lieu/plaats: Collégiale (kerk) van Dinant Info: Maison du tourisme: 082/22.28.70

23/07: BOUVIGNES

Balade contée aux flambeaux Heure/uur: 21:30 Lieu/plaats: Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

25/07: BIOUL

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Trio Van Neste Lieu/plaats: Château de Bioul Heure/uur: 20:00 Info: 0 82/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

26/07: DéNEE

Marche adeps wandeling Lieu/plaats: Salle Anjou Info: M.Dogot 071/79.83.44

26/07: ANHéE

16e Mosathlon: triathlon récréatif Lieu/plaats: complexe sportif Info: 0473/37.18.65

26/07: HASTIèRE

Feu d’Artifice sur la Meuse/ Vuurwerk op de Maas+concert Grand feu d’artifice tiré des bords de Meuse, précédé de concerts sur la Plaine Récréar Lieu/plaats: Hastière-Lavaux, Plaine Récréar et rives de Meuse Info: 082/64.44.34 - tourismehastiere@scarlet.be

agenda

21/07: HASTIèRE-LAVAUX

101


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

AOÛT/AUGUSTUS 2014 Les Organistes 2014 en répétition/ De Organisten 2014 in repetitie

Chaque dimanche de juillet et août, concert d’orgue dans la collégiale de Dinant/Elke zondag van juli en augustus, orgelconcert de in de Collegiale kerk van Dinant Heure/uur: 16.30-17.30 Info: lepagejeanluc@gmail.com

02/08: HASTIèRE-LAVAUX

Marche de l’été/zomerwandeltocht: 30-20-12-6-4km Heure/uur: 07:00 - 15:00 Lieu/plaats: s alle/zaal «Chez Nous», Rue du Manoir - Agimont Info: Tél.: 0478/57.38.24 - NAO59@ffbmp.be jeanbiard@skynet.be

02/08: HERMETON-SUR-MEUSE

Les Dimanches de Monsieur Sax/ De zondagen van mijnheer Sax

Concert itinérant dans les rues de Dinant/ Jazzparade in de straten van Dinant. Heure/uur: de/van 14:00 à/tot 17:00 Lieu/plaats: départ/vertek place Saint-Nicolas - quai Churchill - Quai Sasserath - arrivée/aankomst Maison natale/Huis van Adolphe Sax Info: 082/22.90.38 - sax.dinant.be

01/08>03/08: YVOIR

Fest’Yvoir - Kermesse, groupes musicaux, Dj’s, activités/ Feest en kermis in het dorp Corrida le 01/08 à 19h dans les rues du village (10km) Info: R. Rondiat: 0478/69.05.49

02/08: ANSEREMME

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Lieu/plaats: Prieuré d’Anseremme (ou église si pluie) Heure/uur: 17:00 Info: 082/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

02/08: ANHéE

Brocante RAFC Anhée Lieu/plaats: place communale Info: Jacques Colot: 0479/94.18.06

02/08: YVOIR agenda

Fest’Yvoir - concert de Stella avec sa tournée Grabatour pour ses 40 ans de scène à Yvoir./Concert van de Waalse groep Stella. Info: R. Rondiat: 0478/69.05.49

102

Concours de pêche/Visvangstwedstrijd Heure/uur: à partir de/vanaf 12:30 Lieu/plaats: Castel Mosan - Rue de France 82A Info: 0478/47.80.56

03/08: HASTIERE-TAHAUT

Barbecue géant de Tahaut avec animation musicale, piste de danse et tombola./Grote barbecue van de wijk Tahaut, met muziek, dansvloer en tombola. Heure/uur: 12:00 Lieu/plaats: quartier de Tahaut/wijk Tahaut Info: M . Jonathan Porignaux: 0474/42.39.99 tahaut@live.be

03/08: SPONTIN

Grande Brocante annuelle/Grote jaarlijkse rommelmarkt: 500 exposants/deelnemers Heure/uur: 6:00>18:00 Horaire renforcé du chemin de fer du Bocq/ Extra treinen op de bocq spoorlijn Info: J. Rosière: 0472/78.33.83

06/08: GODINNE

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Duo Nefeli (Agnès Peytour, harpe et Primor Sluchin, harpe) Lieu/plaats: Prieuré de Godinne (ou Vieille ferme si pluie) Heure/uur: 20:00 Info: 0 82/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

08/08: ANNEVOIE

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Quintette Blindman (saxophones) Feu d’articice final (Van Cleemput) Lieu/plaats: Jardins d’Annevoie Heure/uur: 20.00 Info: 0 82/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be


AGENDA 09/08: éVREHAILLES

Brocante et Cochonnaille/ Rommelmarkt en varken aan het spit Heure/uur: Brocante: dès/vanaf 6h - cochonaille/varken aan het spit: 18:30 Info: 0491/33.52.73 (brocante) Q. Focant (cochonaille): 0479/93.73.94

09/08: HEER-AGIMONT

Brocante/Rommelmarkt Lieu/plaats: Rue de France (Pont de Heer/Brug van Heer) Info: 0478/57.38.24 - NAO59@ffbmp.be jeanbiard@skynet.be

09/08: SPONTIN

Fête au moulin/Feest van de watermolen van Spontin Lieu/plaats: Rue des Rivières Info: 083/69.95.73

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Trio Lingua Franca Lieu/plaats: Sanctuaire de Foy-Notre-Dame Heure/uur: 17:00 Info: 082/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

10/08: YVOIR

18e édition de Danses traditionnelles et collectives/ 18de editie van folklore dansen Lieu/plaats: l’île d’Yvoir Info: M. Mesurer: 082/61.39.25

15/08: DINANT

Commémorations 14-18/Herdenking van de eerste wereldoorlog 14-18: Inauguration de la Statue de cuivre de Charles de Gaulle/Onthulling standbeeld Charles de Gaulle.

15/08: DINANT

32e Régate Internationale des Baignoires/ 32Ste Internationale badkuipwedstrijd Heure/uur: 16:30 Info: Maison du Tourisme: 082/22.28.70 www.dinant-tourisme.com

15/08: DINANT

Brocante du 15 août/Rommelmarkt van 15 augustus Lieu/plaats: Bord de Meuse/langs de Maas Heure/uur: la journée/de hele dag Info: Comité Sax: L. Pessesse 0478/88.45.45

15/08>17/08: SPONTIN

Festival de locomotives à vapeur: spectacle de locomotives à vapeur/Speciaal stoomfestival Info: www.cfbocq.be

16/08: HOUX

Cochonaille+soirée dansante/ varken aan het spit+dansavond Heure/uur: 19:00 Info: E. Dubois: 0478/88.37.88

16/08>17/08: SPONTIN

«Tourne la page»: échanges de livres et ouverture du moulin en activité/boekenbeurs in het watermolen Lieu/plaats: au Moulin de Spontin Info: 083/69.95.73

17/08: MAREDRET

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Ensemble la Galania - Raquel Andueza, soprano -In Paradiso Lieu/plaats: Abbaye de Maredret Heure/uur: 17:00 Info: 0 82/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

17/08: HOUX

19e marché artisanal de Houx: Nombreux artisans dans le village et dans l’église. Animations musicale et feu d’artifice./19de edidie van de ambachtsmarkt: talrijke ambachtslui in het dorp en in de kerk, muzikale sfeer en vuurwerk. Info: 0 82/61.03.29 - M. Colet: 0475/73.98.94 www.yvoir-tourisme.be

agenda

10/08: FOY-NOTRE-DAME

103


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

17/08: YVOIR (Poilvache)

Marche Adeps wandeling: «Trois Châteaux» Heure/uur: Dès/vanaf 8:00du matin Lieu/plaats: Poilvache Info: 082/61.36.82 - 082/61.43.96

18/08>23/08: DINANT &  VILLAGES

Commémorations 14-18/Herdenking van de eerste wereldoorlog 14-18: Spectacle son et lumière «674» par la Compagnie du Rocher Bayard retraçant les événements de la guerre./Klank- en lichtspel, het evenement-spektakel is een bijzondere historiche herdenking van oorlogsmomenten.

31/08: éVREHAILLES

Bail en fête: 8e édition - balades guidées, jeux anciens, animations sportives, atelier cirque, artistes de rue, groupes musicaux…/Bail en fête: 8de editie van de omloop van oude spelen, allerlei animaties in het dorp. Info: 082/61.03.29 - www.yvoir-tourisme.be

31/08: éVREHAILLES

23/08: DINANT

Commémorations 14-18/Herdenking van de eerste wereldoorlog 14-18: Inauguration du mémorial aux victimes des massacres du 23 août 1914/Onthulling monument voor de slachtoffers van 23 augustus 1914. Lieu/plaats: J ardins du CPAS de Dinant/ de tuinen van OCMW

24/08: HASTIèRE

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Ensemble Aura Soave - Céline Scheen soprano Philippe Pierlot, direction Lieu/plaats: Abbatiale romane d’Hastière Heure/uur: 17:00 Info: 082/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

29/08: DINANT

Lieu/plaats: Collégiale Heure/uur: 20:00 Info: 0 82/22.59.24 - etemosan@skynet.be www.etemosan.be

Concert du Festival de l’été Mosan/ Concert van Festival de l’été mosan Musique Royale des Guides - Berlioz (Symphonie fantastique)

Balade guidée et commentée «Sur les traces de mémoire à évrehailles» 9km./Begeleide wandeing (inhet Frans) op het thema «Memory in évrehailles». Heure/uur: 9:30 Lieu/plaats: jeu de balle, boulevard des Combattants Info: Patrick Evrard: 082/61.23.40

31/08: YVOIR

Animation musicale années 80 et 90 Heure/uur: de/van 14:00 à/tot 22:00 Lieu/plaats: Ile d’Yvoir Info: 082/61.18.67

31/08: DINANT

Descente de la Lesse à pied: 21km entre Houyet et Dinant/ Wedloop langs de Lesse: 21km tussen Houyet en Dinant Heure/uur: vanaf 10:30 Info: www.archathle.eu

nt.mobi

agenda

www.visitdina

104


AGENDA

SEPTEMBRE/SEPTEMBER 2014

Festival «Deep in the woods»: Festival musical et weekend de détente dans le Domaine de Massembre à Heer/ Muziekfestival. Lieu/plaats: Domaine de Massembre - Heer Info: 082/644.357 - www.massembre.com reception@massembre.com

06/09: HEER-SUR-MEUSE

«HasTrail»: course à pied/wedloop: 42, 30 ou 16km Lieu/plaats: Castel les Sorbiers - Heer-sur-Meuse Info: V. Scaillet: 082/64.31.11 - lhastrail@gmail.com

07/09: BOUVIGNES

Visite de l’expo temporaire: «D’art et de laiton. Dinanderie liturgique en région mosane» Heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: église de Bouvignes Entrée gratuite/gratis toegang Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

07/09: Hermeton-sur-Meuse Brocante/Rommelmarkt Lieu/plaats: Rue de France Info: M. David Mathon: 082/71.41.46

13/09-14/09: WALLONIE

Les Journées du Patrimoine: «Terres de Mémoire»/ Erfgoeddagen Heure/uur: 10:00 - 18:00 Lieu/plaats: Dinant et la Haute Meuse Info: 085/27.88.80

13/09-14/09: BOUVIGNES

Journées du Patrimoine «Terres de Mémoire» à la Maison du patrimoine médiévale mosan: la MPMM est accessible librement. Animations pour les enfants. Heure/uur: 10:00 - 18:00 Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

14/09: ANNEVOIE - MAREDSOUS

3e Transmolignée: Marche ou jogging au départ d’Annevoie et arrivée à Maredsous (5 ou 11km) navette disponible Lieu/plaats: Abbaye de Maredsous Info: 0 82/69.82.84- accueil@maredsous.com www.tourisme.maredsous.be

20/09>21/09: ANHéE

Ça bouge à Anhée Plage: animations familiales Lieu/plaats: lieu dit Piano Plage Info: Valérie Deiber 082/69.86.34

20/09: YVOIR

4e brocante/4de rommelmarkt Lieu/plaats: au lotissement «Sur Champt» à Yvoir. Info: J-L. Boussifet: 0474/90.26.68

21/09: PURNODE

Marche Adeps wandeling: 5-10-15-20km Lieu/plaats: complexe sportif, Rue des écoles, 19 Info: B. Custinne: 0479/428.383

21/09: BIOUL

27e marche d’automne/27de herfst wandeltocht 4-6-12-25 et 30km Lieu/plaats: Salle Chérimont Info: D’Jâles J. Puissant: 082/61.10.37

22/09: ONHAYE

Balade des Sources/Rallye ancêtres et voitures d’exception Info: www.lamolignee.com - J. Elleboudt: 082/69.95.15

27/09: DINANT

Inauguration du kiosque «Le Tour de Monsieur Sax»: concerts de fanfares «déjantées»

28/09: DURNAL

Commémorations guerre 14-18

Marche Souvenir Marc Collignon (6-12-20-25km) Heure/uur: de/van 7h à/tot 15h Lieu/plaats: salle du Cercle Albert, Rue Pays de Liège, 6 Info: Gillekens M.: 085/21 18 48

14/09: YVOIR (Poilvache)

28/09: DINANT

13/09>14/09: BIOUL

Balade guidée et commentée «Sur les traces de Rommel»/ Begeleide wandeling (in het Frans) op het spoor van Rommel Heure/uur: 10:00 Lieu/plaats: Poilvache Info: Patrick Evrard: 082/61.23.40

agenda

05/09>07/09: HEER-SUR-MEUSE

Montmartre 2013: Rassemblement d’artiste de qualité dans les ruelles du vieux Dinant./Samenkost van artiesten van aller niveaus in de straten, steeg jes en tuinen van Oud-Dinant. Heure/uur: 09:00 - 18:00 Lieu/plaats: Place Saint-Nicolas et alentours/en omgeving 105


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

OCTOBRE/OKTOBER 2014 05/10: BOUVIGNES

Visite d’un village millénaire: Thynes Heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Entrée gratuite/gratis toegang Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

05/10: BOUVIGNES

Démonstration Dinanderie Lieu/plaats: Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

12/10: BOUVIGNES

Démonstration Dinanderie Lieu/plaats: Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

12/10: HERMETON-SUR-MEUSE

Fête de la Saint-Hubert/Sint-Hubertus feest Messe sonnée et chantée - Bénédiction des animaux avec distribution du pain de Saint-Hubert. Promenades en calèches accompagnés par des cavaliers, poneys, ânes et chiens - Expo peintures et photographies dans l’église./ Gezongen en hoorn bespeelde mis - Jachthoornconcerten in het dorp en op de Maas - Dierenwijding met Sint-Hubertus brood verdeling - Koetsentochten, vergezeld door paardrijders, ponys, ezels en honden. Schilderijen- en fototentoonstelling in de kerk Gratuit/Gratis Info: Nicole Duchateau: 082/644 808

15/10>26/10: dinant

La Boîte de Jazz: reconstitution d’une boîte à jazz des années 20 Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be - sax.dinant.be

19/10: DENéE

Fête de la Saint-Hubert/Sint-Hubertus feest Lieu/plaats: Abbaye de Maredsous Info: Ph. Maranzan: 082/61.22.18 maranzan.ph@gmail.com

25/10>04/11: DINANT

6e Concours International Adolphe Sax épreuve éliminatoire & Demi-finales/ 6de Internationale saxofoonwedstrijd: halve finale Lieu/plaats: CCRD - Salle Bayard Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be - sax.dinant.be

nt.mobi

agenda

www.visitdina

106


agenda

AGENDA


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

NOVEMBRE/NOVEMBER 2014 01/11: ANNEVOIE

Marche adeps wandeling: 5-10-20km Lieu/plaats: Salle Al roynete, Rue de l’église, 25 Info: Jules Dumot: 082/61.16.65 - www.adeps.be

02/11: WAULSORT

Visite du site de Château Thierry Heure/uur: 15:00 Lieu/plaats: Château-Thierry Entrée gratuite/gratis toegang Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be

11/11: AGIMONT

Jogging «L’Agimontoise» 30e édition/30ste editie Jogging (circuits de 6,2 & 11,7km) et courses pour jeunes (400, 800 & 1200 m) Heure/uur: 14:00 (jeunes/jeugd) 15:00 (adultes/volwassenen) Lieu/plaats: Salle «Chez Nous» - Rue de l’église Info: Ph. Trussart: 082/67.76.60 philippe_trussart@skynet.be

29/11>30/11: SPONTIN

Train de Saint-Nicolas/Sinterklaastrein Goûter, animation/snoepjes en animatie Info: www.cfbocq.be

30/11: BOUVIGNES

06/11: DINANT

Grande fête populaire pour le bicentenaire de la naissance d’Adolphe Sax, le 6 novembre 1814! Baptême du nouveau géant «Monsieur Adolphe Sax» par tous les géants de Belgique… Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be - sax.dinant.be

07/11 & 08/11: DINANT

6e Concours International Adolphe Sax - finale/ 6de Internationale saxofoonwedstrijd - finale Lieu/plaats: Collégiale de Dinant Info: 082/21.39.39 - info@ccrd.be - sax.dinant.be

11/11: GODINNE

Marche Adeps wandeling: 5-10-15-20km Lieu/plaats: école communale, Rue du Pont, 59 Info: J-P. Mathys: 082/61.21.47

23/11: PURNODE agenda

Fête de Saint-Nicolas Info: B. Custinne: 0479/42.83.83

108

Saint-Nicolas à la MPMP/ Sinterklaas in het huis van het Middeleeuws erfgoed Heure/uur: Rendez-vous à 15:00 pour accueillir Saint-Nicolas./Afspraak om 15:00 voor de komst van Sinterklaas Réservation souhaitée/reservatie gewenst. animation gratuite/gratis animatie. Lieu/plaats: Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Info: 082/22.36.16 - info@mpmm.be - www.mpmm.be


AGENDA

EXPOSITIONS/TENTOONSTELLINGEN 2014

16/03: DINANT

Jocelyn Lutgen (bijoux), Martine Lemoine (peintures), Jean Conte (sculptures) et Pierrette De Vleeschauwer (peintures) Heure/uur: Ouvert en week-end de 14:30 à 18:30 Lieu/plaats: Galerie l’impression, Rue L&V Barré Info: Mme Fauquet: 0478/79.17.70 martinefauquet@hotmail.com

01/03>22/09: FREŸR

Exposition de la collection «Braun - Van den Corput»/ Tentoonstelling van de collectie ‘Braun - Van den Corput’ Exposition d’une collection exceptionnelle de faïences de Bruxelles des 18e et 19e siècles./Tentoonstelling van de uitzonderlijke verzameling van Brussels aardewerk uit de 18de en 19de eeuwen. Heure/uur: heures d’ouverture du château/ openingsuren van het kasteel Lieu/plaats: Château de Freÿr/Kasteel van Freÿr Info: 082/22.22.00 - info@freyr.be - www.freyr.be

>09/03: DINANT

Monique Martin/Gabrielle Vincent Heure/uur: Du lu au ve./van di tot vr: 8:30>12:00 & 13:00>17:00. WE/weekend: 13:30>17:00 Lieu/plaats: Centre Culturel Régional de Dinant Salles d’Exposition Info: 082/21.39.39. - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

22/03>21/04: DINANT

Parcours d’Artistes au Pays des Vallées 2014 Heure/uur: Du lu au ve./van di tot vr: 8:30>12:00 & 13:00>17:00. WE/weekend: 13:30>17:00 Lieu/plaats: Centre Culturel Régional de Dinant Salles d’Exposition Info: 082/21.39.39. - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

28/03>21/04: DINANT

Marc Haeghens (peintre) Schilderij tentoonstelling van Marc Haeghens Heure/uur: Ouvert en week-end de 14:30 à 18:30 Lieu/plaats: Galerie l’impression, Rue L&V Barré Info: Mme Fauquet 0478/79.17.70 martinefauquet@hotmail.com

29/03>16/11: BOUVIGNES

Exposition «L’or des dinandiers: Fondeurs et batteurs mosans au Moyen-Âge» Heure/uur: du mardi au dimanche de 10 à 18h/ van dinsdag tot zondag van 10u tot 18u Lieu/plaats: Maison du Patrimoine Médiéval Mosan Info: 0 82/22.36.16 - info@mpmm.be

29/03>10/04: BOUVIGNES

Exposition photo de Guy Focant: les métiers de l’archéologie Heure/uur: 24h/24, 7j/7 Lieu/plaats: Place du Bailiage Info: 0 82/22.36.16 - info@mpmm.be

AVRIL/APRIL 26/04>01/06: DINANT

Philippe Denis - D’Art et de Feu La Dinanderie Contemporaine Heure/uur: Du lu au ve./van di tot vr: 8:30>12:00 & 13:00>17:00. WE/weekend: 13:30>17:00 + 01/05 & 02/05: 14:00-18:00 Lieu/plaats: Centre Culturel Régional de Dinant Salles d’Exposition Info: 0 82/21.39.39. - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

30/04: HASTIèRE

Exposition à la Meunerie Peintures Atelier de l’Abbaye, du silence au geste «Joutes picturales»./Schilderijen Atelier de l’Abbaye, du silence au geste ‘Joutes picturales’. Heure/uur: Les jours d’ouverture du restaurant. De openinsdagen van het restaurant Lieu/plaats: M oulin d’Hastière-Lavaux - Rue Larifosse, 17 Prix/prijs: Gratuit/Gratis Info: Tél./Fax: 082/64.51.33 - info@meunerie.be www.meunerie.be

MAI/MEI 01/05>15/11: FREŸR

Diaporama «Châteaux de Styrie»/ Diaporama ‘Kastelen in Stiermarken’ Heure/uur: heures d’ouverture du château/ openingsuren van het kasteel Lieu/plaats: C hâteau de Freÿr/Kasteel van Freÿr. Info: 082/22.22.00 - info@freyr.be - www.freyr.be

agenda

MARS/MAART

109


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

01/05>18/08: HASTIèRE

Exposition à la Meunerie «Le Fil d’Ariane» Vie et couleurs - Cercle d’artistes de Wallonie Heure/uur: Les jours d’ouverture du restaurant. De openinsdagen van het restaurant Lieu/plaats: Moulin d’Hastière-Lavaux - Rue Larifosse, 17 Prix/prijs: Gratuit/Gratis Info: Tél./Fax: 082/64.51.33 - info@meunerie.be www.meunerie.be

09/05>01/06: DINANT

Expo peinture de Laurence Burvenich et Anne-Laure Delaey en duo/Schilderij tentoonstelling Heure/uur: Ouvert en week-end de 14:30 à 18:30, Lieu/plaats: Galerie l’impression, Rue L&V Barré Info: Mme Fauquet 0478/79.17.70 martinefauquet@hotmail.com

JUIN/JUNI 01/06>15/08: MAREDSOUS

Expo Marcel Hasquin Lieu/plaats: Abbaye de Maredsous Info: Anne Faeles: 0478/73.12.50

06/06>09/06: YVOIR

Mos’Art: 17e anniversaire - œuvres d’art/ kunsttentoonstelling Lieu/plaats: Salle du hall omnisports du Maka Info: 082/61.03.29 - www.yvoir-tourisme.be

13/06>29/06: DINANT

Expositions des œuvres des élèves de l’Académie des Beaux-Arts de Dinant Heure/uur: Ouvert en week-end de 14:30 à 18:30 Lieu/plaats: Galerie l’impression, Rue L&V Barré Info: Mme Fauquet 0478/79.17.70 martinefauquet@hotmail.com

21/06>05/10: DINANT

agenda

Commémorations 14-18/ Herdenking van de eerste wereldoorlog 14-18 Visages de Victimes, Visages de Bourreaux, Visages du Quotidien Dinantais 14-18./De gezichten van de slachtoffers, van de beulen, het leven gedurende de oorlog. Heure/uur: Du lu au ve./van di tot vr: 8:30>12:00 & 13:00>17:00 WE/weekend: 13:30>17:00 Lieu/plaats: Centre Culturel Régional de Dinant Salles d’Exposition Info: 082/21.39.39. - info@ccrd.be www.dinant.be/culture

110

JUILLET/JULI 05/07>14/09: BOUVIGNES

D’art et de laiton. Dinanderie liturgique mosane. Heure/uur: du mardi au dimanche de 10h à 18h/ van dinsdag tot zondag van 10u tot 18u Lieu/plaats: église Saint-Lambert Info: 0 82/21.39.39. - info@ccrd.be - www.dinant.be

SEPTEMBRE/SEPTEMBER 19/09>21/09 & 26/09>28/09

Salon d’ensemble bisannuel, «L’art animalier» - 5e édition. Techniques diverses sur le the unique «Les animaux». Exposition organisée par l’aquarelliste Martine Vanparijs/ schilderij tentoonstelling. Heure/uur: 14:30>18:30 Info: C . Honnay: 0498/37.17.45

NOVEMBRE/NOVEMBER 14/11>14/12: DINANT

Jean Dumont (peintre) et ses amis sculpteurs et céramistes Heure/uur: Ouvert en week-end de 14:30 à 18:30, Lieu/plaats: Galerie l’impression, Rue L&V Barré Info: M me Fauquet: 0478/79.17.70 martinefauquet@hotmail.com


INFORMATIONS UTILES : PRAKTISCHE INFORMATIE

ANHéE

Annevoie/Bioul/Denée/Haut-leWastia/Hun/Maredret/Maredsous/ Rouillon/Salet/Sosoye/Warnant Administration Communale Place Communale, 6 5537 ANHéE Tél.: 082/69.86.10 Fax: 082/21.96.56 www.anhee.be

DINANT

Anseremme/Bouvignes/Dréhance/ Falmagne/Falmignoul/Foy-NotreDame/Furfooz/Lisogne/Liroux/Sorinnes/Taviet/Thynes Hôtel de Ville Rue Grande, 112 5500 DINANT Tél.: 082/21.32.60 Fax: 082/22.72.49 www.dinant.be

HASTIèRE

Agimont/Blaimont/Hastière-Lavaux/ Hastière-par-delà/Heer-sur-Meuse/ Hermeton-sur-Meuse/Waulsort Administration Communale Avenue Stinglhamber, 6 5540 HASTIèRE Tél.: 082/64.32.11 Fax: 082/64.61.82 www.hastiere.be

ONHAYE

Anthée/Falaën/Gérin/Miavoye/Serville/Sommière/Weillen Administration Communale Rue Albert Martin, 3 5520 ONHAYE Tél.: 082/66.57.50 Fax: 082/64.63.07 www.onhaye.be

YVOIR

Dorinne/Durnal/évrehailles/Godinne/ Houx/Mont/Purnode/Spontin Administration Communale Rue de l’Hôtel de Ville, 1 5530 YVOIR Tél.: 082/61.03.10 Fax: 082/61.03.11 www.yvoir.be

BANCONTACT/ MISTER CASH ANHéE

ING (VISA) Rue Grande, 104 5537 ANHéE

BIOUL

CRELAN Rue de Rouillon, 8 5537 BIOUL

DINANT

BNP Paribas Fortis Rue Grande, 67a 5500 DINANT La Poste Rue Saint-Jacques, 499 5500 DINANT Record Bank Rue Saint-Jacques, 350 5500 DINANT

HASTIèRE

Belfius Bank Rue Marcel Lespagne, 74 5540 HASTIèRE-LAVAUX La Poste Place émile Binet, 3 5540 HASTIèRE-LAVAUX

ONHAYE

La Poste Rue Albert Martin, 3 5520 ONHAYE

Denée

Place Communale

ouverture au public: 2ème semestre 2014

DINANT

Bibliothèque Communale Adolphe Sax Rue Léopold, 1-3/11 5500 DINANT Tél.: 082/22.24.44 Fax: 082/22.29.92 ville.bibliotheque@dinant.be www.dinant.be (recherche online)

HASTIèRE

Bibliothèque du Centre Culturel local de Hastière Rue Marcel Lespagne, 10 5540 HASTIèRE Tél.: 082/64.53.72 bibliotheque@culturehastiere.be

ONHAYE

Bibliothèque Communale Rue des Hayettes, 2A 5522 FALAËN Tél.: 082/61.01.30 www.labib.be

YVOIR

Bibliothèque Communale (Vieille Ferme) Rue du Prieuré, 1 5530 GODINNE Tél.: 082/64.71.13 bibliotheque@yvoir.be

www.bibliotheque.yvoir.be

YVOIR

BROCANTES HEBDOMADAIRES/WEKELIJKSE ROMME MARKTEN

Belfius Bank Rue Colonel Tachet des Combes, 14 5530 YVOIR

• Samedi matin: 08:00>13:00: Parking de Praule Chaussée de Namur 5537 ANHéE 0479/24.91.31 • Jeudi matin: 08.00>13.00: Centre sportif Info: 0479/24.91.31

BNP Paribas Fortis Place des Combattants, 15 5530 YVOIR

BIBLIOTHÈQUES / BIBLIOTHEKEN ANHéE

Bibliothèque Communale (Maison des Jeunes) Place Communale, 14 5537 ANHéE Tél.: 082/21.92.13

ANHéE

agenda

ADMINISTRATIONS COMMUNALES/ GEMEENTEHUIZEN

111


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

INFORMATIONS UTILES : PRAKTISCHE INFORMATIE CENTRES CULTURELS CULTURELE CENTRUM CONSEIL CULTUREL DE ANHéE

Rue Grande, 92 5537 ANHéE Tél.: 082/61.49.35 conseilculturel.anhee@gmail.com www.anhee.be

CENTRE CULTUREL RéGIONAL DE DINANT (CCRD)

Rue Grande, 37 5500 DINANT Tél.: 082/21.39.39 Fax: 082/22.72.43 info@ccrd.be

www.dinant.be/culture

CENTRE CULTUREL COMMUNAL DE GODINNE/YVOIR

Rue du Prieuré, 1 5530 GODINNE Tél.: 082/61.25.33 GSM: 0498/37.17.45 lavieilleferme@yvoir.be www.yvoir.be

CENTRE CULTUREL LOCAL DE HASTIèRE

Rue Marcel Lespagne, 100 5540 HASTIèRE Tél./Fax: 082/64.53.72 info@culturehastiere.be

www.culturehastiere.be

CLINIQUES - HÔPITAUX/ KLINIEKEN - ZIEKENHUIZEN URGENCE 100/112 Cliniques UniversItaires de Mont-GODINNE -Dinant (UCL) • Site de Dinant Rue Saint-Jacques, 501 5500 DINANT Tél.: 082/21.24.11 Urgence/spoeddienst 082/21.26.20

112

• Site de Mont-Godinne Avenue Dr G. Therasse, 1 5530 MONT-GODINNE Tél.: 081/42.21.11 Urgence/spoeddienst 081/42.31.00

DÉPANNAGE - LOCATION DE VOITURE/TAKELDIENST - AUTOVERHUUR CLOSSET (Ets)

Route de Meez, 5A 5500 DINANT Tél.: 082/22.42.36 Fax: 082/22.46.96 ets.closset@swing.be 0800/999.99

www.rentacar.be (location)

RENT’N DRIVE

Rue Saint-Jacques, 359 5500 DINANT Tél.: 0477/89.50.12

GARES/STATIONS • Info Voyageurs: 02/528.28.28 • Objets perdus: 081/25.80.22 www.b-rail.be www.railtime.be (horaires de train actualisés en temps réel/dienstregeling rechtstreeks van het spoor)

DINANT

Avenue F. Esperey, 1

GODINNE

Rue Grande, 7

YVOIR

Place de la Gare, 1

INTERNET COMMUNE DE ANHéE

• Syndicat d’Initiative Anhée Rue de la Molignée, 8 5537 ANHéE • école Communale Rue de Fraire, 5 5537 BIOUL

COMMUNE DE DINANT

Espace Public Numérique (EPN) 16 ordinateurs accessibles au public - Internet Rue Grande, 23 5500 DINANT Tél.: 082/22.90.06 - 082/21.32.61 Accès libre: du lundi au jeudi 13:3016:30 Vrije ingang: maandag t/m donderdag 13:30-16:30 Info: Thierry Marlier: 082/22.97.26 epn@dinant.be 13 points d’accès WIFI entièrement gratuit à Dinant: free • Maison du Tourisme wifi • Hôtel de ville • Maison de Monsieur Sax • Espace Public Numérique • Bibliothèque communale • Maison du Patrimoine Médiéval Mosan • Camping de Devant-Bouvignes • Capitainerie d’Anseremme • Square des Quarteniers • Citadelle+collégiale (Place Reine Astrid) • Capitainerie avenue Cadoux • Parking Rocher Bayard • Académie de Musique

COMMUNE DE HASTIèRE

Accès à Internet au Centre Culturel Local de Hastière Rue Marcel Lespagne, 18 Hastière-Lavaux Ordinateur à disposition: du lundi au jeudi de 09:00>12:00 Le mercredi: de13:00>16:00 082/64.53.72 info@culturehastiere.be

COMMUNE DE YVOIR

• Implantation de Yvoir Rue du Maka, 1 5530 YVOIR Tél.: 082/64.70.55 Ouverture/openingstijden: • Lundi/maandag 09:00>12:00 • Jeudi/donderdag 14:00>16:00 • Implantation de Godinne «La Vieille Ferme» Rue du Prieuré, 1 5530 GODINNE


INFORMATIONS UTILES : PRAKTISCHE INFORMATIE Ouverture/openingstijden: • Mardi/dinsdag 09:30>18:30 • Mercredi/woensdag 09:30>18:30 • Vendredi/vrijdag 09:30>18:30 • Samedi/zaterdag 09:00>13:00 • Période de vacances scolaires: mardi, mercredi et vendredi 13:30>18:30 Fermeture: les jours fériés, du 24 décembre au 2 janvier Gesloten: op feestdagen, van 24 december tot 2 januari Info: Agenda des formations: http: //epn.yvoir.be

MARCHÉS HEBDOMADAIRES/WEKELIJKSE MARKTEN

PHARMACIES/ APOTHEKEN ANHéE

ANHéE

Roland - Place des Combattants, 5 Tél.: 082/61.11.27

ANSEREMM E

Elsen - Rue de l’Hôtel de Ville, 6 Tél.: 082/61.11.70

osseray - Place Communale, 1 M Tél.: 082/61.13.24 P ozzi - Rue Grande, 119 Tél.: 082/61.17.40 Molle - Rue Caussin, 83 Tél.: 082/22.28.55

BIOUL

Nysten - Rue de Fraire, 9 Tél.: 071/79.90.59

DINANT

ANHéE

EPC - Place Reine Astrid, 8 Tél.: 082/22.21.01

DINANT

Labar - Rue Grande, 123 Tél.: 082/22.42.21

HASTIèRE

L eleu - Rue A. Sax, 61 Tél.: 082/22.23.55

Tous les mardis/elke dinsdag 08:00>13:00 Place Communale Tous les samedis/elke zaterdag 08:00>13:00 Avenue W. Churchill Tous les samedis/elke zaterdag 14:30>18:00 Rue Marcel Lespagne

ONHAYE

Tous les dimanches/elke zondag 08:00>13:00 Place Collignon

YVOIR

Tous les samedis/elke zaterdag 08:00>13:00 Près de l’église

LAVOIRS/WASSERETTES Lavoir Automatique Rue Saint-Jacques, 337-339 5500 DINANT Melie Laverie Rue de la Station, 27 5500 DINANT O’ WASH Rue Grande, 14 5500 DINANT

POSTES/POSTERIJEN

www.bpost.be

SPONTIN

athelet - Chaussée de Dinant, 31 W Tél.: 083/69.91.31

DINANT

DINANT

DINANT

Multi Pharma - Rue de la Station, 37 Tél.: 082/22.56.70

DINANT

Rossion - Rue Grande, 7 Tél.: 082/22.20.68

DINANT

Superphar I - Place Cardinal Mercier, 11 Tél.: 082/22.65.93

DINANT

Superphar II - Rue des Alouettes, 3 Tél.: 082/22.21.20

GODINNE

EPC- Rue Grande, 3 Tél.: 082/61.39.46

HASTIèRE-L AVAUX

EPC - Rue MarcelLespagne, 25 Tél.: 082/64.48.79

YVOIR

YVOIR

POLICE/POLITIE URGENCE 101 Zone Police Haute-Meuse Rue L& V. Barré, 26 5500 DINANT Tél.: 082/67.68.16 Police Anhée Chaussée de Dinant, 9 Bte1 5537 ANHéE Tél.: 082/68.97.34 Police Fédérale DINANT Quai J.B. Culot, 24 5500 DINANT Tél.: 082/21.17.11 Police Locale DINANT Quai J.B. Culot, 24 5500 DINANT Tél.: 082/67.68.10 Police HASTIèRE Rue de France, 54 5544 HEER-AGIMONT Tél.: 082/68.70.30 Police ONHAYE Rue Albert Martin, 3 5520 ONHAYE Tél.: 082/64.40.25 Police YVOIR Rue du Maka, 5 - 5530 YVOIR Tél.: 082/67.69.30

POMPIERS/BRANDWEER URGENCE 100/112

ANHéE - YVOIR secrétariat - appels non urgents Tél.: 082/61.03.60 DINANT - HASTIèRE - ONHAYE secrétariat Tél.: 082/21.32.32

TAXIS/TAXI’S

HEER-AGIM ONT

TAXIS MOSAN Tél.: 082/22.78.88 - 0498/64.54.54 taxismosan@yahoo.fr

ONHAYE

TAXI POL GSM 0471/62.64.40

Fontinoy - Rue de la Gare, 86 Tél.: 082/64.43.26 EPC - Rue Abbé-Dujardin, 8 Tél.: 082/64.51.14

113


DINANT & la haute-mEuse ❤ guide touristique : toEristische giDS 2014

Dinant & la Haute-Meuse Vallées de Forteresses & de Châteaux

Dinant & het gebied van de Bovenmaas Valleien van Vestingen en Kastelen

SYNDICAT D’INITIATIVE DE ANHéE

Rue de la Molignée, 8 5537 ANHéE Tél.: 082/61.39.00 siamm@skynet.be www.facebook.com/molignee.tourisme www.meusemolignee.be

SYNDICAT D’INITIATIVE DE DINANT

Avenue Cadoux, 8 5500 DINANT Administration: Tél./ Fax: 082/22.90.38 (Accueil: Maison du Tourisme) Tél.: 082/22.28.70 Fax: 082/22.77.88 info@dinant-tourisme.be

OFFICE DE PROMOTION DU TOURISME ASBL

Wallonie - Bruxelles - OPT Rue Saint-Bernard, 30 - 1060 BRUXELLES

INFO TOURISME

WALLONIE - BRUXELLES info@opt.be

www.belgique-tourisme.be www.wallonie-tourisme.be

www.dinant-tourisme.com

OFFICE DU TOURISME DE HASTIèRE

Avenue Guy Stinglhamber, 24 5540 HASTIèRE (le long du RaveL 2 - accès direct depuis le RAVel) Tél.: 082/64.44.34 Fax: 082/73.02.20 tourismehastiere@scarlet.be www.hastiere.be

ATTRACTIONS & TOURISME ASBL

Rue des Grottes, 6 - 5580 HAN-SUR-LESSE Tél.: +32/ (0)84/37.77.32 Fax: +32/ (0)84/37.77.12 att.tourisme@attractions-et-tourisme.be www.365.be

SYNDICAT D’INITIATIVE DE ONHAYE

Tél.: 082/69.95.15 sionhaye@hotmail.com

www.LAmolignee.COM

SYNDICAT D’INITIATIVE DE YVOIR

Rue de l’Hôtel de Ville, 1 5530 YVOIR Tél.: 082/61.03.29 (Tourisme) Tél.: 082/61.03.10 (Accueil) Fax: 082/61.03.64 accueil@yvoir.be www.yvoir-tourisme.be

FéDéRATION du TOURISme DE LA PROVINCE DE NAMUR

LE PAYS DES VALLéES/LAND VAN VALLEIEN Avenue Reine Astrid, 22 - Bte2 - 5000 NAMUR Tél.: +32(0)81/77.67.57 Fax. +32(0)81/77.69.81 tourisme@ftpn.be www.paysdesvallees.be

MAISON DU TOURISME

ANHéE - DINANT - HASTIèRE - ONHAYE - YVOIR Avenue Cadoux, 8 5500 DINANT Tél.: +32(0)82 22.28.70 Fax: +32(0)82 22.77.88 info@dinant-tourisme.be

Vous avez déjà visité ou séjourné dans la Haute-Meuse Dinantaise? Racontez-nous votre expérience, partagez vos souvenirs ou publiez vos photos! www.facebook.com/tourismedinant

www.dinant-tourisme.com

@tourismedinant 114


Le Chemin de Fer du Bocq Spontin-Ciney-Purnode

Découvrez les paysages enchanteurs de la vallée du Bocq grâce à la ligne de chemin de fer la plus spectaculaire de Belgique. Infos: page 26

www.cfbocq.be - 083/48.01.01


+32 (0)82 22 43 97 - Place Baudouin, 2 - B-5500 Dinant info@dinant-evasion.be - www.dinant-evasion.be


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.