MADE IN ITALY www.disano.fr FRANCE S.A Solutions lighting INDOOR et OUTDOOR ELEMENTARY - MEDIUM - ADVANCED - SMART (IoT) Systèmes de gestion de la lumière
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1015202ad6b61a317cb1fbb815c4703c.jpeg)
En intérieur ou en extérieur, dans les bureaux publics ou privés, dans les es paces commerciaux ou industriels, Di sano propose une LARGE VARIÉTÉ DE SOLUTIONS POUR GÉRER L’ÉCLAIRAGE et pour augmenter les économies d’énergie, le confort visuel et la sécurité.
Disano illuminazione est en mesure de fournir une vaste gamme de solutions qui répondent aux concepts des installations les plus simples aux plus articulées en passant par le Smart Building, jusqu’à la Smart City, pour obtenir la véritable infrastructure IoT où le suivi des données et les analyses du système sont utilisés pour déployer l’économie d’énergie en mettant en œuvre des stratégies de contrôle personnalisées, flexibles et infiniment reconfigurables, permettant ainsi à nos appareils de s’interfacer avec les systèmes IoT connec tés à la Building Automation. Simplicité d’accès et utilisation sont les conditions clé pour que la technologie soit accessible à tous, via le té léphone portable et la tablette qui facilitent nos activités quotidiennes.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b98bae70e09fff87a481ee35be8f9307.jpeg)
SOLUTIONS LIGHTING INDOOR
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/a64cd0d986be3972163aad7ba0dcf0fc.jpeg)
NOUVELLE APP DISMART :
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/bd30c19f7f214d102c46033bdc2c0508.jpeg)
Disano a mis au point l’application DISMART, téléchargeable gratuitement sur les stores, pour gérer l’ensemble du système d’éclairage.
3 p. 14 p. 20 p. 36 p. 34 p. 40 PoE p. 46 p. 48 p. 50 p. 54 RGBWp. 60 12.00 p. 64 p. 4 ELEMENTARYMEDIUMADVANCEDSMART(IoT) p. 8 ON/OFF p. 10 DIMM1/10V p. 12 DIMMDALI p. 18 p. 16 p. 30 p. 24 p. 44 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
SOLUTION SMART - WIRELESS (IoT)
SOLUTION ELEMENTARY - ON/OFF Appareils PLUG&PLAY avec capteurs embarqués
SOLUTION MEDIUM Solutions CÂBLÉES pour appareils gradables DALI non
CONSEILS D’INSTALLATION (produits avec détecteur intégré à micro-ondes):
SOLUTIONintégrésMEDIUM - HAUTEURS IMPORTANTES Solutions CÂBLÉES pour appareils gradables DALI non
SMART - PoE Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la gestion
SOLUTION DMX pour LED RGBW - FULLCOLOR
SIMPLE, FIABLE ET INTUITIVE
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la SolutionsSOLUTIONgestionHCLCOMPLEXES
• Ne pas installer à proximité de tuyaux d’eau ;
SMART - WIRELESS (IoT)
SOLUTIONS DMX
ADVANCED - basicDIM Solutions WIRELESS ultra technologiques gérables par SOLUTIONAPP
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/81bfe6e6e7e86a3c1964734d3d6f1ed0.jpeg)
SOLUTION ELEMENTARY - MINUIT VIRTUEL Appareils SOLUTIONPLUG&PLAYSMART-NEMA et ZHAGA SOCKET Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la PHOTOCELLULESOLUTIONgestionSMART/CELLULE
SOLUTION SMART - ZHAGA SOCKET Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la SOLUTIONgestionELEMENTARY
L’app DISMART présente une interface simple pour programmer et pour configurer le système. L’app permet à l’utilisateur de configurer tous les paramètres pour assurer un réglage constant de la Qu’est-celumière.quevous
- GRAD. 1/10V Appareils PLUG&PLAY avec capteurs embarqués
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5b4b28f9e4b4c1404dbd370bc77e137a.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b62064809bbde7eac12192e35e5b7472.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8ef4ab072985e7ffeb4a283adc1d4377.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1ff03a757674b4445d83cbf45e517650.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/aacf97136e66c11a8bef0fcbbe57c760.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/78ecd6d09f916ccd7e6ce05e4153bd44.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/4d5d30b89b1ff8fef060048522bd0d1c.jpeg)
SOLUTION ELEMENTARY - GRAD. DALI Appareils PLUG&PLAY avec capteurs embarqués
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la gestion
- WIRELESS / DMX Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la gestion
attendez ? Allez vite à la page 28 pour découvrir notre nouvelle application.
• Ne pas installer sur des surfaces instables et exposées à des vibrations ;
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/eff7fe4269e16ce57743e2eb57cd5b5b.jpeg)
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la SOLUTIONgestionSPORTIVE
SOLUTION MEDIUM - PushDIM (ou SwitchDIM) Solutions CÂBLÉES pour appareils gradables DALI
• Dans la zone de détection du capteur, ne pas placer d’objets mobiles ou libres de se déplacer d’eux-mêmes ;
• Respecter la hauteur maximale d’installation ;
SOLUTIONintégrésADVANCED - ActiveAhead Solutions WIRELESS ultra technologiques gérables par SOLUTIONAPP
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f7d99a45e4a91a5924eed144b8a9f0f8.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f7d99a45e4a91a5924eed144b8a9f0f8.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b84f6b6519e6d6f0f1e144cb73ca886.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b84f6b6519e6d6f0f1e144cb73ca886.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b84f6b6519e6d6f0f1e144cb73ca886.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b84f6b6519e6d6f0f1e144cb73ca886.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b84f6b6519e6d6f0f1e144cb73ca886.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b84f6b6519e6d6f0f1e144cb73ca886.jpeg)
• Ne pas installer à proximité de tubes fluorescents ;
SOLUTION ADVANCED - DISMART Solutions WIRELESS ultra technologiques gérables par SOLUTIONAPP
SOLUTIONS HCL
• Les micro-ondes de détection traversent les vitres, les fenêtres, les portes et les murs.
exigeant matériel et logiciel pour la gestion
/ ANTENNE SANS FIL Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel pour la gestion
• Ne pas installer à proximité de structures en métal ou en verre ;
SOLUTIONS LIGHTING OUTDOOR
SYSTÈMES DE GESTION DE LA LUMIÈRE Vue d’ensemble
• “PLUG&PLAY” aucune différence d’ins tallation avec un produit non gradable ;
• Système doté d’un ensemble de cap teurs intelligents à haut niveau d’automa tisation ;
• Solution avec capteurs incorporés ;
• Gestion de l’installation avec tous les appareils et capteurs sur BUS (ou Ondes) avec possibilité de gestion limi tée et extrêmement simple ;
• Programmation par le biais de l’APPLI ou télécommande des capteurs ou trim mer à bord.
Solution SMART :
Solutions WIRELESS ultra technolo giques gérables par APP :
4
• Le corps éclairant est doté d’un conducteur Led DALI PUSH DIM ;
• Les contrôles centralisés ne sont pas prévus ;
• Aucune communication à distance ;
Appareils PLUG&PLAY avec capteurs embarqués :
• La gestion des APPLI et des logiciels est simple et ne requiert aucune compé tence professionnelle spécialisée (par ex. ingénieurs pour la mise en service de DALI ou de logiciels en général) ;
• Solutions avec et sans fil ;
• Câblage supplémentaire simple et possibilité d’utilisation d’un contact F (à fermeture) standard civil.
• SolutionÉvolutif.
• Capteurs incorporés ou externes et, si besoin est, câblage supplémentaire sans circuits complexes.
SOLUTIONMEDIUM
• Possibilité de configuration par appli/ portable/tablette ;
IoT :
SOLUTIONS LIGHTING INDOOR
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b47ba2db4b1936c6a74b74234a357306.jpeg)
Vue d’ensemble sur nos systèmes de gestion de la lumière
• Capteurs solidement fixés au corps éclairant et visibles ;
SMARTSOLUTION(IoT)
• Un câblage supplémentaire n’est pas nécessaire ;
• Aucune programmation et mise en ser vice par un personnel technique dédié ;
• Système doté d’un ensemble de cap teurs intelligents à haut niveau d’automa tisation ;
• Complexité variable, voire de situations qui requièrent l’intervention d’un person nel spécialisé (ex. mise en service) ;
Solutions CÂBLÉES pour appareils gradables DALI :
• Apte aux installations de taille moyenne-petite ;
ELEMENTARYSOLUTION
Solutions COMPLEXES exigeant ma tériel et logiciel pour la gestion :
• Appareil muni d’intelligence à bord et d’infrastructure hardware avec logiciel de télégestion.
SOLUTIONAVANCÉE
• Aucune compétence particulière n’est requise de la part de l’installateur et de l’utilisateur final car la configuration des corps éclairants modifie de manière au tonome les niveaux d’éclairage ;
5 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr SOLUTIONS LIGHTING OUTDOOR Appareils programmables : Le corps éclairant est doté d’un driver Led intelligent. • Minuit virtuel ; • Gradation programmable sur 4 niveaux de luminosité (sur demande, jusqu’à 8 niveaux maximum) Solutions COMPLEXES exigeant ma tériel et logiciel pour la gestion : Le corps éclairant est doté de prédispo sition NEMA/ZHAGA socket • Possibilité d’installation de capteurs et télécontrôle dans un second moment en exploitant la prise de l’appareil ; • Un câblage supplémentaire n’est pas nécessaire ; • Disposition externe de l’appareil, sans problématiques EMC Solutions COMPLEXES exigeant ma tériel et logiciel pour la gestion : • Appareil muni d’intelligence à bord et d’infrastructure hardware avec logiciel de télégestion. Solutions COMPLEXES exigeant maté riel et logiciel pour la gestion : • Complexes sportifs de petites et moyennes dimensions ; • Complexes sportifs de grandes dimen sions (stades/palais des sports/campus) ELEMENTARYSOLUTION SOLUTIONSMART SMARTSOLUTION(IoT) SOLUTIONSPORTIVE
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3706e2ca1a248cc1330677774697fcbf.jpeg)
Gradation de la lumière, confort visuel, haute performance énergétique : tels sont les principaux critères pour les systèmes de gestion modernes. Au jourd’hui, l’éclairage est un élément fondamental du projet. Son installation doit être simple et sa gestion doit pré senter une flexibilité maximale.
6 SOLUTIONINDOOR
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/734142629e6fb80ea9f15a0e2114b923.jpeg)
7 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr SOLUTIONINDOOR
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3d9468037e3dcf805bbe2193649b9b07.jpeg)
1-8mmax 360° 1,5-3,5m max levelLight Time
Exemple d’utilisation : parking
Zone de détection plafond : 360° Temps de temporisa tion (réglable) min: 10sec (± 3 sec.) max: 12min (±1 min.)
Alimentation 220-240V AC - 50/60 Hz d’installationHauteur plafond : 1,5-3,5 m
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6cfea2796bc22eab681f92901322ccc4.jpeg)
PRÉSENCE TEMPOR.
• Technique HF : réagit au moindre mouvement quelle que soit la température ; détection possible aussi à travers une cloison.
• Temps de réaction très court.
• De la lumière uniquement quand c’est néces saire.
Fréquence 5,8GHz CW Radar, ISM band - 0,2 - <10 mW électriqueConsommation <0,9 W
• Rayon d’action, valeur crépusculaire et temps de fonctionnement supplémentaire réglables par potentiomètre.
RADAR SENSOR ON/OFF STAND ALONE
Armatures étanches en polycarbonate : Ottima, Hydro,Thema, Echo
Appareils pour intérieur : Oblò 2.0, Globo 2.0
CAPTEUR ACTIF
Distance de détection (réglable) plafond : Ø 1-8 m Luminosité ambiante (réglable) <3-2000 Lux
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/932dd22cb87f8f5b79496dcd670b9d52.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ac6d8257919e1f6688a5a027548ee35b.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e5bf2df8cdf7db96952d300344fd4677.jpeg)
8 1-8mmax
• Détecteur de mouvement à haute fréquence pour allumage automatique de la lumière, et notamment pour montage sur luminaires.
Vitesse détectionde 0,6-1-1,5 m/s
ELEMENTARYSOLUTION(INDOOR)
Utiliser le sous-code -19 pour commander les produits Disano avec détecteur intégré à micro-ondes. Les solu tions BASIC - PLUG&PLAY n’exigent aucun câble supplémentaire ni de compétences particulières de la part de l’installateur ou de l’utilisateur final. Elles s’appliquent aux familles suivantes :
sous-code -19 sous-code -19 sous-code -19 sous-code -19 sous-code -19 sous-code -19 câble de puissance
FONCTIONS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RADAR SENSOR
Appareils PLUG&PLAY avec capteurs embarqués ON/OFF
220-240 Vac - 50/60Hz
5s / 30s / 90s / 3min / 20min / 30min
Zone de détection 8 max (réglable)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ec4e8a8eba02a6c36cf238d75b31927c.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d07d694851d84de073938c52314f1350.jpeg)
Luminosité ambiante (réglable) 5lux / 15lux / 30lux / 50lux /100lux / 150lux / Disable
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/a997210b7f57a9dfcf062ebb9aca27a6.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d007369a81ca0ec6d47b637982adcab6.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cf8aa184ba97d89368824274aa8b49b9.jpeg)
CAPTEUR ACTIF PRÉSENCE TEMPOR.
Angle de détection plafond: 360° - mural: 150°
TEMPS DE TEMPORISATION : dès qu’au cun mouvement n’est plus détecté, c’est le laps de temps pendant lequel la lampe reste allumée à 100 %.
Alimentation
9 1-8mmax 1-8mmax 360° 3-15m max levelLight Time max. 15 m max. 8 150°m FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr ELEMENTARYSOLUTION(INDOOR)CARACTÉRISTIQUES
Température de fonctionnement (détecteur) -35 ... +70 °C
Temps de temporisation (réglable)
Utiliser le sous-code -19 pour commander les produits Disano avec détecteur intégré. Les solutions BASICPLUG&PLAY n’exigent aucun câble supplémentaire ni de compétences particulières de la part de l’installateur ou de l’utilisateur final. Elles s’appliquent aux familles suivantes :
Réflecteurs industriels : Astro e Saturno
Hauteur d’installation plafond: 3-15 m max. Consommation ≤0.5W (standby), <1W (operation) Degré IP IP65
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1dfb37851fb2d5161e706c994dc1d2e3.jpeg)
Exemple d’utilisation : magasin ou hangar industriel
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0323543e8bb4c78b26f69e67a6e03bb1.jpeg)
Technologie PIR
Détecteur de mouvement extérieur ON/OFF avec mode crépusculaire : • détecteur de présence avec radar PIR • modes et paramètres de fonctionnement ré glables par télécommande (OPTION)
Télécommande (en option cod. 81420019) pour modifier les paramètres après l’installation sans devoir accéder directement à l’appareil.
PLAGE DE DÉTECTION : est possible de réduire la plage de détection pour l’adapter à chaque application, en modifiant la com binaison des dipswitchs.
Vitesse de détection 0.5~3m/s
TECHNIQUES RADAR SENSOR
Fréquence 5.8GHz±75MHz, ISM wave band, <0.5mW
GRAD: sous-code1/10V-1219 GRAD: sous-code1/10V-1219
PRÉSENCE TEMPOR. ABSENCEABSENCE
CAPTEUR ACTIF
Vitesse détectionde 0,6-1-1,5 m/s
Distance de détec tion (réglable) plafond : Ø 1-8 m
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d9583ceb1fc2c80aa7eedfa1f19649cd.jpeg)
RADAR SENSOR BUILT-IN CORRIDOR STAND ALONE
FONCTIONS sous-code1/10V-1219 GRAD: sous-code1/10V-1219
• Détecteur de mouvement à haute fréquence avec gradation pour allumage invisible de la lumière.
• Sortie gradation avec interface 1/10V.
Alimentation 220-240V AC - 50/60 Hz Charge nominale 600 W Consommation électrique <0,9 W Fréquence 5,8GHz CW Radar, ISM band - 0,2 - <10 mW Hauteur d’installation plafond : 2-8m
Utiliser le sous-code -1219 pour commander les produits Disano avec détecteur intégré à micro-ondes. Les solutions BASIC - PLUG&PLAY n’exigent aucun câble supplémentaire ni de compétences particulières de la part de l’installateur ou de l’utilisateur final. Elles s’appliquent aux familles suivantes :
ELEMENTARYSOLUTION(INDOOR)
Exemple d’utilisation : zones de passage, couloirs et allées
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/88363547a533c0db312cca8c2ec991a6.jpeg)
GRAD:
CORRIDORFONCTION
•potentiomètre.TechniqueHF : réagit au moindre mouvement quelle que soit la température ; détection possible aussi à travers une cloison.
Armatures étanches en polycarbonate : Ottima, Hydro,Thema, Echo
câble de puissance
Zone de détection plafond : 360° Luminosité ambiante (réglable) 2-10-50-2000 Lux
10 1-8mmax1-8mmax 360° 2-8m max levelLight Time Appareils PLUG&PLAY avec capteurs embarqués GRAD. 1/10V
Temps de temporisation (réglable) min : 5sec (± 3 sec.) max : 30min (±1 min.)
Temporisation de standby (réglable) 10s, 1min, 5min, 10min, 30min, 1H, +∞,0s Rayon (réglable)d’action 10%-50%-75%-100% Niveau de gradation en stand-by (réglable) 10%-20%-30%-50%
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RADAR SENSOR GRAD. 1/10V
GRAD: sous-code1/10V-1219 GRAD: sous-code1/10V-1219
• Rayon d’action, valeur crépusculaire et temps de fonctionnement supplémentaire réglables par
Si le détecteur ne détecte aucun mouvement, le luminaire garde un éclairement constant et prédéterminé pendant une durée prédéfinie.
Si le détecteur ne détecte aucun mou vement, après une temporisation défi nie, il repasse au niveau d’éclairement prédéterminé.
Angle de détection plafond: 360° - mural: 150°
Vitesse de détection 0.5~3m/s Hauteur d’installation plafond: 3-15 m max.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1dfb37851fb2d5161e706c994dc1d2e3.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cf8aa184ba97d89368824274aa8b49b9.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/a997210b7f57a9dfcf062ebb9aca27a6.jpeg)
5s / 30s / 90s / 3min / 20min /30min
Détecteur de mouvement extérieur BI-LEVEL avec mode crépusculaire : • détecteur de présence avec radar PIR • modes et paramètres de fonctionnement ré glables par télécommande (OPTION)
5s / 5min / 10min / 30min / 1h / ∞ Niveau de gradation en stand-by (réglable) 10% / 20% / 30%/ 50%
Utiliser le sous code -1219 pour commander les produits Disano avec détecteur intégré. Les solutions BASICPLUG&PLAY n’exigent aucun câble supplémentaire ni de compétences particulières de la part de l’installateur ou de l’utilisateur final. Elles s’appliquent aux familles suivantes :
11 1-8mmax1-8mmax 360° 3-15m max levelLight Time FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
ELEMENTARYSOLUTION(INDOOR)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES RADAR SENSOR GRAD. 1/10V
Télécommande (en option cod. 81420019) pour modifier les paramètres après l’installation sans devoir accéder directement à l’appareil.
Tension d’alimentation
Zone de détection 8 max (réglable)
Fréquence 5.8GHz±75MHz, ISM wave band, <0.5mW
Technologie PIR
Temps de temporisation (réglable)
Temporisation de stand-by (réglable)
CAPTEUR ACTIF
PRÉSENCE TEMPOR ABSENCEABSENCE
Réflecteurs industriels: Astro e Saturno
Luminosité ambiante (réglable)
Consommation ≤0.5W (standby), <1W (operation) Degré IP IP65
5lux / 15lux / 30lux / 50lux /100lux / 150lux / Disable
Si le détecteur détecte un mouvement dans la zone contrôlée, le luminaire passe automatiquement à une puis sance de 100 %.
Exemple d’utilisation : magasin ou hangar industriel
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6923f598d3c6d2493f43a9d634916432.jpeg)
Température de fonctionnement (détecteur) -35 ... +70 °C
220-240 Vac - 50/60Hz
Temps de temporisation (réglable) min: 30sec - max: 60min
Angle de détection de la lumière 13 °
Puissance absorbée 2 W Consommation en mode veille 0,5 W
Entrée de bouton-poussoir pour l’allumage/l’extinction et la gradation
Toutes les fonctions sont configurables à la demande ou via la télécommande (en option cod. 81420022)
Technologie PIR H. max. d’encastrement 16m
TECHNIQUES RADAR SENSOR GRAD. DALI
12 1 2 A TimeB Light Default Parameter Motion Detector A light level 1 time delay B sec level 2 if vacant Light level recognition area Presence / motion de ect on α = 13° h d h d 8 m 1.8 m 10 m 2 3 m 12 m 2 7 m 14 m 3.2 m 16 m 3.7 m h d α high= 60° α low = 72° h * Zoom d 8 m low 12 0 m 9 m low 13.5m 10 m low 15.0 m 11 m low 16.5 m 12 m low 18.0 m 12 m high 14 0 m 13 m high 15.2 m 14 m high 16.4 m 15 m high 17.6 m 16 m high 18.8 m levelLight Time Appareils PLUG&PLAY avec capteurs embarqués GRAD. DALI SOLUTIONCARACTÉRISTIQUES(INDOOR)BASIC
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e21d20e302f74bec0e824da036a44fbb.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0aba5515399a874893c4233b8ca6da49.jpeg)
Lumière réglable de 100 % ÷ 1 % (avec possibilité d’extinction
Exemple d’utilisation : magasin ou hangar industriel
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/90dc19397e1d607e128acb06e439e795.jpeg)
CAPTEUR ACTIF
Angle de détection de mouvements high low 72° 60°
Temporisationtotale) réglable de 30 sec ÷ 60 min
Tension d’alimentation 220-240 Vac - 50/60Hz
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d26daf678d3ac880fc1c12cdca8192d2.jpeg)
Température de fonctionnement (détecteur) 0 ... +60 °C Degré IP IP65
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/87532dac429dbe6e2e2f1779e272c103.jpeg)
Réflecteurs industriels : Astro e Saturno
Détecteur de mouvement extérieur avec lumino sité constante : • multidétecteur PIR avec appareil gradable •(DALI)modes et paramètres de fonctionnement ré glables par télécommande (OPTION)
Utiliser le sous-code -0061 pour commander les produits Disano avec détecteur intégré. Les solutions BASICPLUG&PLAY n’exigent aucun câble supplémentaire ni de compétences particulières de la part de l’installateur ou de l’utilisateur final. Elles s’appliquent aux familles suivantes :
PRÉSENCE TEMPOR. ABSENCEABSENCE
HAUTEURS IMPORTANTES
1313 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr HAUTEURS IMPORTANTES
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6140290fe210c104be73b92fcc287046.jpeg)
• éclairage et extinction au moyen d’une brève pression sur la •touchelagradation passant d’éteint à éclairé à 100 % se fait en appu yant plus longuement sur la touche
• Longueur du câble de contrôle DALI : jusqu’à 300 m
Sur une nouvelle installation ou en cas de montage d’un nouveau régulateur de courant dans une installation existante, les régu lateurs pourraient ne pas être tous synchronisés. Pendant le fonctionnement, certains régulateurs seront éteints, alors que d’autres seront allumés. Les niveaux de déclenchement des régu lateurs pourraient ne pas être les mêmes. Appuyer sur l’interrup teur pendant plus de 10 secondes pour que tous les régulateurs se synchronisent sur 50 % de luminosité et aient le même point de départ pour le déclenchement. Cette procédure peut être appli quée à tout moment, durant le fonctionnement normal, si l’un des régulateurs n’est pas synchronisé.
Appareils pour intérieur : Minicomfort, LED Panel, Compact
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c396c2c6d66b1eb3dafd155248fdf626.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7641b08ea6d4bab9dc6f09f8d2fa3650.jpeg)
• Le corps éclairant est équipé de driver de LED gradable DALI avec fonction PUSH (N.B. : les driver de LED DALI présents sur le marché n’ont pas tous cette fonction). Au moyen d’une connexion parti culière entre alimentation et entrée DALI, des fonctions telles que l’éclairage/l’extinction/la gradation sont assurées.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8856d97dd38ab995070e7cf2b00a50cb.jpeg)
• Synchronisation automatique entre les points de gestion
• Gradation et commutation manuelles et intuitives
Opérations possibles :
14 v NLPE LED DRIVER LED DRIVER LED DRIVER
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1d5d3d664c766906348cd7dc85ca74c1.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b441ddaaa4649ea33b6abcfee1309cf2.jpeg)
PushDIM (ou SwitchDIM) : contrôle de la lumière par le biais d’un simple contact F.MEDIUMSOLUTION(INDOOR)
• Possibilité de brancher jusqu’à quatre dispositifs en parallèle pour définir des points de gestion multiples
• La longueur du câblage et le nombre d’appareils pouvant être connectés sont en théorie infinis, mais l’on observe dans la pratique un asynchronisme dans la réponse au contrôle d’éclairage et de gradation sur les distances supérieures à 25 mètres et dans les cas où de drivers conducteurs de LED sont installés. Par conséquent, ce type de gradation est préconisé pour les installations comme les petits bureaux, les petites salles de réunions, en général les câblages pour des surfaces réduites.
Sur demande, pour la synchronisation automatique de tous les points de gestion de l’installation, utiliser le dispositif électronique de synchronisation DALI: unité de contrôle compacte avec alimentation DALI intégrée pour le déclenchement et pour la commutation manuelle des appareils DALI via tous les boutons standards.
• Définition individuelle du niveau minimum de luminosité
• Adapté à un maximum de 25 drivers électroniques
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/013f08c27df46928c4cd6f5a00d2dd86.jpeg)
PushDIMM81420033
Caractéristiques
cod.
- contrôle de la lumière par contact F.
Principales caractéristiques :
Un seul composant est nécessaire pour la gestion de la lumière. Après branchement au réseau et aux câbles DALI, l’unité DALI est intégrée dans le boîtier d’encastrement et connectée au bouton prêt.
Utiliser le sous-code -0045 pour commander les produits Disano avec driver PushDIM. Ces solutions exigent un simple câble supplé mentaire et un contact F (à fermeture) standard civil. Elles s’appliquent aux familles suivantes :
Avantages du produit
• Le système de gradation est unidirectionnel, les informations sont convoyées dans un seul sens : du gradateur au driver de LED
Installation simple dans boîtier d’encastrement standard
Exemple d’utilisation : locaux à destination industrielle/publique et les bureaux de petites dimensions
• contact F
POUR LA COMMANDE:
15 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
KIT 1 - exemple d’installation pour bureaux de petites dimensions : • 4 pces - art. 842 LED Panel (150205-0045)
• dispositif électronique de synchronisation DALI (81420033).
KIT 2 - exemple d’installation pour open-spaces: • 24 pz - art. 842 LED Panel (150205-0045)
• contact F
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/356192955f044b2b7f6e690fd54e2f9f.jpeg)
Grille de protection Grille de protectionRACCORD IP54 RACCORD IP65 Accessoires sur demande pour MASTER DALI Accessoires sur demande pour SLAVE DALI MEDIUMSOLUTION(INDOOR)
Température ambiante De -25 °C à +50 °C
Jusqu’à 3,5m de hauteur (idéal 2,5m)
Zone de détection vertical : 360° Degré IP encastr. = IP20 - plafond = IP54 / Classe II
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7c9dd8c793d988c65664710e68ba628b.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7c9dd8c793d988c65664710e68ba628b.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/593c92d522cdaea082bf4e510213a26e.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0d25e2cb20342279aeb6c9d13b4965f7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0d25e2cb20342279aeb6c9d13b4965f7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0d25e2cb20342279aeb6c9d13b4965f7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0d25e2cb20342279aeb6c9d13b4965f7.jpeg)
SLAVE DALI 986422-00 81400047 81400047 (Ø200 x 90) (Ø200 x 90)
Le détecteur de présence règle l’éclairage artificiel en maintenant la valeur de lumière réglée en fonc tion de la présence des personnes et de la contribution de lumière artificielle. Le capteur de lumière intégré mesure constamment la valeur de luminosité dans l’environnement et compare cette valeur programmée dans le détecteur de présence. Si la valeur de lumière naturelle est suffisante, les lumières artificielles ne seront pas éclairées.
Version au plafond IP20
• Détecteur de présence pour grands espaces de détection pour le ré glage de l’éclairage en fonction de la lumière du jour ;
16 v MASTER DALI
acc. SLAVE GRAD. DALI - plafond
Version à encastrer
• Interface DALI pour commande digitale variable comme groupe ;
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f3aa85fa83eb27125e65a24c638f68bd.jpeg)
encastrerVersionIP20àIP20
Jusqu’à 3,5m de hauteur (idéal 2,5m)
Température ambiante de -25 °C à +50 °C Nbe canaux Canal 1 Réglage temps 1 - 30 mn
cod.
Distance impulsions 2 sec ou 9 sec
Détecteur de présence pour grands espaces GRAD. DALI. 986423-00code
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SLAVE DALI
Tension de réseau 110-240 V AC, 50 / 60 Hz
Degré IP encastr. = IP20 - plafond = IP20 / Classe II DALI max. 50 alimentateurs électroniques Valeur luminosité 10 - 2000 Lux
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6d7810cbc7dc83e9308f1ddf1ebe9417.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f4e702f9b0c1fe448e99fe6d641e5c54.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/648a2e9f8c6cbef37f0c321db0247803.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ed7db597d7b100573b9612439193ab52.jpeg)
Tension de réseau 110-240 V AC , 50 / 60 Hz Consommation 0,9 W
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1de2da6964596f794672d2237d10a363.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/89b47fcffe33042ea9f3fcb1133fc52f.jpeg)
Version au plafond IP54
cod.
acc. SLAVE GRAD. DALI - à encastrement
• Possibilité d’activation et de variation manuelle par le biais d’une touche ;
IR-DIM-DALI Mini cod.
• Fonctions supplémentaires avec télécommande en option .
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MASTER DALI
acc. MASTER GRAD. DALI - plafond Détecteur de présence pour grands espaces GRAD. DALI. Version IP54 avec raccord. 986418-00code
Consommation 0,2 W
IR-DIM-DALI cod. Solutions986421-00
DÉTECTEUR DE PRÉSENCE POUR APPLICATIONS INTERNES - GRAD. DALI - NON INTÉGRÉS
Détecteur de présence pour grands espaces GRAD. DALI. 986417-00code
Le détecteur de présence peut être utilisé avec les produits Disano en version DALI (sous-code pour l’achat -0041).
• Possibilité de commutation entre le programme DALI par télécommande ;
CÂBLÉES pour appareils gradables DALI
Jusqu’à 3,5m de hauteur (idéal 2,5m)
acc. MASTER GRAD. DALI - à encastrement
Détecteur de présence pour grands espaces GRAD. DALI. Version IP65 avec raccord. 986419-00code
Jusqu’à 3,5m de hauteur (idéal 2,5m)
• Pour élargir la zone de détection d’un appareil Master • Impulsion d’activation du Master en cas de reconnaissance du mouve ment indépendamment de la luminosité du lieu
• Extension zone de détection avec versions Slave ;
17 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr nonExempleintégrésd’utilisation : solution idéale pour bureaux, salles de réunion, magasins, services, zones de passage. Même s’ils sont déserts, ces lieux exigent, en général, un nive au minimum de luminosité pour garantir le juste confort lumi neux dans le cas où un utilisateur y accéderait.
• 1 pce - capteur MASTER DALI (986418-00)
• 1 pce - capteur SLAVE DALI (986419-00) 1 pce - télécommande DALI (986421-00)
•
KIT 1 - exemple d’installation pour bureau avec : 8 pces - art. 842 LED Panel (150205-0041)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c8b3378cf855e7ff54e65cd12a3f523a.jpeg)
•
POUR LA COMMANDE :
DALI max. 50 alimentateurs électroniques
RACCORD IP65RACCORD IP54 Accessoires sur demande pour MASTER DALI
Tension de réseau 110-240 V AC, 50 / 60 Hz
Le détecteur de présence peut être utilisé avec les produits Disano en version DALI (sous-code pour l’achat -0041).
18 30 m 19 m 360° 14 30 19 360° 14 m cod. 81400047 (Ø200 x 90)
•l’application.InterfaceDALI/DSI pour contrôler des ballasts électroniques numériques et variables en un groupe
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1de2da6964596f794672d2237d10a363.jpeg)
DÉTECTEUR DE PRÉSENCE POUR APPLICATIONS INTERNES - GRAD. DALI - HAUTEURS IMPORTANTES
• Possibilité de commutation et de variation manuelle par un bouton-poussoir
Consommation 0,2 W
Accessoires sur demande pour SLAVE DALI
Détecteur de présence pour gran ds espaces GRAD. DALI. Version IP54/65 avec raccord.
MEDIUMSOLUTION(INDOOR)
986427-00code
SLAVE DALI
acc. SLAVE GRAD.DALI
Température ambiante de -25 °C à +50 °C
IR-DIM-DALI cod. 986421-00
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES MASTER DALI
Degré IP plafond = IP54 / Classe II
Jusqu’à 16 m de hauteur
Zone de détection vertical : 360° Degré IP plafond = IP20 / Classe II
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7c9dd8c793d988c65664710e68ba628b.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/4745c9db6a6f0cdcc9e267c7e20d3c21.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b23840e11a77f2960da0d79b449ea8b8.jpeg)
plafondVersionIP54auIP20 Grille
Consommation 0,9 W
Version au plafond de protection
Détecteur de luminosité extérieur avec installation télescopique qui garantit une gradation constante de la lumière jusqu’à une hauteur de montage de 16 m. La zone de détection s’ajuste tout simplement en positionnant le détecteur de luminosité télescopique à la bonne hauteur de montage. La détection du mouvement a été tout spécialement mise au point pour les applications comme les entrepôts à stockage vertical et pour les hauteurs de montage supérieures à 10 m.
• Pour élargir la zone de détection d’un appareil Master
MASTER DALI
• Impulsion d’activation du Master en cas de reconnaissance du mouvement indépendamment de la luminosité du lieu
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SLAVE DALI
Jusqu’à 16 m de hauteur
Dans les entrepôts à stockage vertical, veiller à intégrer le détecteur dans la section haute des couloirs entre les rayons, de sorte à enregistrer unique ment le mouvement dans la section voulue via des lamelles ou via un montage technique particulier
• Capteur de lumière téléscopique externe pour une hauteur de montage ajustable mécaniquement entre 5 et 16 m pour une mesure de lumière selon
Valeur luminosité 10 - 2500 Lux
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/89b47fcffe33042ea9f3fcb1133fc52f.jpeg)
Solutions CÂBLÉES pour appareils gradables DALI
• Détecteur de présence DALI pour montage en apparent à grande hauteur
acc. MASTER GRAD. DALI - plafond Détecteur de présence pour grands espaces GRAD. DALI. 986426-00code
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/593c92d522cdaea082bf4e510213a26e.jpeg)
• Lumière d´orientation permanente ou temporaire
Nbe canaux Canal 1 Réglage temps 1 - 30 mn
Tension de réseau 110-240 V AC , 50 / 60 Hz
• Sortie logique de commutation ou de commande
Distance impulsions 2 sec ou 9 sec - plafond
Température ambiante De -25 °C à +50 °C
Exemple d’utilisation : magasins et rayonnages en hauteur - IMPORTANTES
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8246758d132a8b597a8d2c5f14e7c751.jpeg)
POUR LA COMMANDE : 1 - exemple d’installation pour magasin avec : 4 pces - art. 1789 Astro (330095-0041) pce - capteur MASTER DALI (986426-00) pce - capteur SLAVE DALI (986427-00) pce - télécommande DALI (986421-00)
HAUTEURS
KIT
•
non intégrés
19 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
L’éclairage est nécessaire en fonction des passages dans le magasin. Le simple passage des conducteurs des chariots élévateurs ou des ouvriers dans l’allée principale ou autres lieux ne doit pas déclencher l’éclairage des lumières, qui doivent en revanche s’allumer uniquement en cas de pré sence de ces derniers.
• 1
• 1
• 1
• COMPOSITION A: commander l’appareil en version DALI avec sous-code -0041 + module basicDIM wireless code 81420072
• Réglage intuitif de la tonalité et de l’intensité de la lumière.
Réglage individuel de la tonalité de la lumière en fonction des appareils d’éclairage utilisés.
• Facilité des mises à jour ;
Options de variateur (dimming)
• Réglages sans fil des lumières indi viduellement.
• Réduction des consommations d’énergie ;
Pour une gestion plus complète du système basicDIM, il est possible de commander séparément les dispositifs de contrôle wireless et l’application.
Commande des appareils d’éclairage et des groupes ré glables à tout moment en fonction des exigences d’utilisa tion par le biais de l’appli 4remote BT. Facilité de réalisation d’expansions successives grâce à l’installation sans fil.
• Fonctionnement individuel des ap pareils d’éclairage ;
SOLUTION
Pour les produits Disano avec système basicDIM, les compositions suivantes peuvent être commandées :
de 1 % à 100 %
Accès rapide des réglages sauvegardés et réglage en fonction de l’utilisation prévue pour le local.
Sélection des réglages
Options pour l’utilisation
Détection de présence
(INDOOR)AVANCÉEMISEENSERVICE
• Mise en service, programmation et commande intuitives des appareils d’éclairage grâce à l’appli ;
Solutions WIRELESS ultra technologiques gérables par APP
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e12809e501426f34990c86d77857bf41.jpeg)
• Localisation aisée et attribution sans fil des appareils d’éclairage ;
UTILISATION
Avantages pour le technicien préposé à la mise en service :
Personnalisation
20 basicDIM Wireless User Interface app 4 remote BT
Planification
Éclairage en fonction des exigences par intégration avec les capteurs
• Adaptation rapide du système.
Avantages pour l’utilisateur :
• Possibilité d’utilisation multifonction des locaux ;
• Facilité de sélection graphique de l’appareil d’éclairage ;
• COMPOSITION B: commander l’appareil avec technologie wireless intégrée avec sous-code -23
Avantages pour l’opérateur de l’édi fice :
Le système de gestion de l’éclairage sans fil se compose de l’appareil d’éclairage, du driver DALI et de l’un des modules basicDIM Wireless. Les profils de commande sont sauvegardés en phase de produc tion de l’appareil d’éclairage. L’éclairage peut être contrôlé avec l’appli 4remote BT ou par l’interface utilisateur. La connexion Bluetooth permet de commander aisément jusqu’à 250 points de lumière, de les éclairer, de les éteindre, de varier l’intensité lumineuse, de regrouper les appareils et de créer des scènes de lumière. La technologie basicDIM Wireless, représente la solution idéale pour moderniser l’éclairage sans intervention de maçonnerie. La zone d’utilisation offerte est pratiquement illimitée.
Support pour la plani fication grâce à l’hor loge et au calendrier internes
Réglages pour s’adapter au change ment des exigences d’utilisation ou pour l’expansion du système
SYSTÈME BASICDIM WIRELESS - POUR INTÉRIEUR
Système avec circuits de groupe
Réglage température couleur
Composition du système
pourCOMPOSITIONintérieurA:
COMPOSITION B: commander l’appareil avec technologie wireless intégrée avec sous-code -23
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/955a6d45bf8423cbaa39672cc3d0ed68.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cd9af8dc155dc1bace0ffd19049c4449.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f7b1694d83ac709148e2c7026d2dc055.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cd9af8dc155dc1bace0ffd19049c4449.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f7b1694d83ac709148e2c7026d2dc055.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/77620a6e6b9ad543dde55e404c571e11.jpeg)
L’utilisateur peut utiliser l’app 4remote BT ou l’interface utilisateur pour communiquer avec les modules wireless BasicDIM ou pour créer un réseau de communication wireless.
L’utilisateur peut utiliser l’application 4re mote BT ou l’interface utilisateur pour com muniquer directement avec le luminaire.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8c40294e323677e80f233738c2c7d6f7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8c40294e323677e80f233738c2c7d6f7.jpeg)
21 4remote BT App basicDIM basicDIM(remoteUser-InterfaceWirelesscontrol)Wirelessradiosensor 4remote BT App basicDIM basicDIM(remoteUser-InterfaceWirelesscontrol)Wirelessradiosensor + basicDIMWirelessmodule FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
commander l’appa reil en version DALI avec sous-code -0041 + module basicDIM wireless code 81420072.
• Mesure de la lumière sur la tête de capteur: 5 – 2.000 lx
Exemple d'installation
Capteur idéale pour les installations à grande hauteur, avec degré de protection IP66, montable sur plafond ou sur mur (intérieur/extérieur). Mise au point pour les prin cipales applications suivantes : couloirs, zones de pas sage et garages.
• Commande de tous les dispositifs basicDIM Wireless
• Consommation : 1,75 W
• Commande sans fil avec dispositifs Android / iOS
Architecture du système : se compose de modules hardware et software. La communication avec les appareils et avec les détecteurs peut se faire à travers des solutions par radio fréquence (wireless) avec protocole
MODULEPASSIVEBLE ultra technologiques gérables par APP BLE - 2,4
• Hauteur de montage : max. 4 m
Le détecteur wireless permet de gérer l’éclairage en fonction de la lumière diurne et de la détection des mouvements. Il a été mis au point pour les principales applications suivantes : bureaux en open-space, salles de formation/présentation, couloirs, zones de passage et garages.
22 cod. 81420072 cod. 986440-00 cod. 986441-00 cod. 81420082 cod. 81420085 cod. 81420084 cod. 81420083 cod.BOX997649-00-IP66cod.BOX986447-00-IP40 App 4remote BT cod.Timer81420086basicDIM Wireless User Interface cod. 986448-00 CEILINGWALLDETECTIONMOUNTEDMOUNTEDDETECTION Strong detection zone (up to 10m) wall heightmountingto2.2
• Sortie analogique : 0 – 10 V / 1 – 10 V décroissant / croissant
DALI PS3 POWER SUPPLY MAINS Solutions WIRELESS
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3604ad8947437787c74ebe3687f67695.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c4b2f25f36dd2df5924363a3ecb42b80.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d834cc71c84588c56a2a9bbeefe675b0.jpeg)
Boîtiers IP40 et IP66 pour installation à di stance
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/09d17073f929a119c7754e81b2b21238.jpeg)
• Commande en fonction de la luminosité environnante et des présences
• Commande sans fil avec dispositifs Android / iOS
Le module wireless BasicDIM simplifie l’interaction wire less avec les luminaires : configuration, mise en service et utilisation. L’éclairage peut aussi être géré via l’app 4remote
Dispositifs wireless et application pour la gestion du système basicDIM
• Enregistrement de l’horaire du réseau pendant 24 heures
L'émetteur BLE (module passif) crée un réseau sans fil pour interagir avec les luminaires sans besoin d'une ligne d'alimentation électrique supplémentaire. L'éclaira ge peut aussi être géré via l'app 4remote BT.
• Mesure de la lumière sur la tête de capteur: 1 – 2.000 lx (± 20 %)
• Commande sans fil avec dispositifs Android / iOS
• Courant de bus DALI max. : 250 mA
• Type de protection : IP20
•tionsPortée signal radio en ligne directe : jusqu’à 60 m
L’interfaceBT.utilisateur
GHz. basicDIMModuleWirelessRadiocapteurbasicDIMWireless
CARACTÉRISTIQUES :
Capteur IP66 grande hauteur
• Synchronisation/conservation du profil circadien pro grammé depuis l’APP
LeIP20temporisateur
• Température ambiante : 0 ÷ +50 °C
• Champ de détection (hauteur de montage 3 m) : ø 8 m
CARACTÉRISTIQUES :
• Tension d’alimentation : 220/240 V
• Commande de la température de couleur
wireless basicDIM est une interface uti lisateur wireless qui autorise une très grande flexibilité au niveau de l’aménagement des espaces : les meubles peuvent être remplacés et les murs reconstruits sans devoir tenir compte des câbles ou de la position des interrupteurs.
• Fréquence de réseau : 50/60 Hz
SYSTÈME BASICDIM WIRELESS - POUR INTÉRIEUR
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/a5c850b94f5d6e7b093d5a2017b81904.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0eda343c9e12260c5f848b9047a9405d.jpeg)
• Commande : Contact F (à fermeture), program mable depuis l’APP
• Température ambiante: -20 ÷ +50 °C
• Commande en fonction de la luminosité environnante et des présences
• Indice de protection :
L’appli gratuite accompagne une solution sans fil basicDIM pendant toutes les phases de développement. Chaque opéra tion peut être réalisée de la ma nière la plus pratique et rapide et hautement intuitive, à partir des processus d’installation et de mise en fonction des appa reils d’éclairage jusqu’à leur emploi quotidien.
• Mémorisation des scènes / Mémorisation des anima
• Enregistrement de l’heure pour garder en mémoire les scénarios de lumière en cas de panne de courant provisoire
/ Contrôle de toutes les lampes
• Alimentation DALI-2, fournit 70 mA pour installations DALI-
• Type de protection: IP66
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0c1c79bcb2d71bbd226da22fd4680663.jpeg)
•2 Tension d'alimentation : 220/240 V
• Sortie numérique : compatible DALI
• Type de protection : IP20
• Fréquence électrique : 50/60 Hz
• Puissance maximum de sortie récepteur radio : + 4 dBm
• Shutter inclus pour optimiser le champ de détection du capteurAccessoire pour fixa tion au plafond du radio capteur
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e9a2f0651bebb7c9134aef7267f2b812.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e0481186c1dbbe4b2ef473c0e3dba43e.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/917697e6bbe7c45b7f613fe71b6ecbe9.jpeg)
• Possibilité de configurer une sortie analogique / numérique
Le driver DALI PS3 est conçu tout spécialement pour les applications DALI plus petites.
• Température ambiante : 0 ÷ +50°C
• Température ambiante : -20 ÷ +50°C
• Fréquence de réseau : 50/60 Hz
• Sortie numérique : compatible DALI
• Fréquence de réseau : 50/60 Hz
• Hauteur de montage max. : plafond 17 m - mur 1÷2,2 m
• Indice de protection : IP20
• Synchronisation des scénarios de lumière et de la programmation en cas de panne ou coupure de cou rant provisoire
• Tension d’alimentation : 220/240 V
• Crée automatiquement un réseau de communication sans fil avec max. 250 nœuds (pas besoin d'une passe relle externe)
• Création automatique d’un réseau de communication sans fil avec un mam. de 250 nœuds
• Technologie capteur à infrarouges passifs
AlimentateurDALIPS3
• Tension d’alimentation : 12V-24V-48V
Émetteur BLE Passive module
CARACTÉRISTIQUES :
• Technologie capteur à infrarouges passifs
permet de garder en mémoire les scé narios de lumière en cas de coupure ou panne de courant provisoire. La programmation et la synchronisation se réta blissent dès que l’alimentation électrique est rétablie.
Pour assurer leur gestion, les luminaires de base wireless basicDIM doivent être intégrés (associés) dans un réseau. Cette intégration se fait via l’appli cation 4remote BT. Tous les paramètres sont enre gistrés dans le réseau, par exemple noms, images, groupes, temporisateurs, scénographies et réglage des interrupteurs. Une unité perd les paramètres spécifiques du réseau dès qu’elle est retirée (désas sociée) du réseau. Si une unité est désassociée, le fonctionnement des autres unités peut être sélec tionné via les profils respectifs.
• Contrôle individuel de l’appareil / Contrôle de groupe
• Champ de détection : plafond ø 20 m - mur ø 10 m
• Température ambiante : 0 ÷ +50 °C
• Indice de protection : IP20
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/66977dbc0ebe40aff5a4e4b542e06c52.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1f14b1ac7390aab5156c3377aa86a0ff.jpeg)
CARACTÉRISTIQUES :
CARACTÉRISTIQUES :
• Tension d’alimentation : 220/240 V
23 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr Exemple d’application : classes scolaires, bureaux et open-spaces pour intérieur POUR LA COMMANDE : KIT 1 - exemple d’installation dans les salles de classe (montage au plafond) : • 6 pces - art. 731 Miniconfort (143535-0041) • 6 pces - Module basicDIM Wireless (81420072) • 1 pce - Radio capteur basicDIM Wireless (81420082) • 1 pce - acc. attache plafond Radio capteur basicDIM Wireless (81420085) • App 4remote BT • basicDIM Wireless User Interface (Télécommande en op tion - 81420083) POUR LA COMMANDE : KIT 2 - exemple d’installation pour bureaux (montage à encastrement) : • 8 pces - art. 844 LED Panel HE (150225-0041) • 8 pces - Module basicDIM Wireless (81420072) • 1 pce - Radio capteur basicDIM Wireless (81420082) • App 4remote BT • basicDIM Wireless User Interface (Télécommande en option - 81420083) POUR LA COMMANDE : KIT 3 - exemple d’installation pour bureaux (avec techno logie wireless intégrée) : • 30 pces - art. 844 LED Panel HE (en version spéciale sur demande) • 8 pces - Radio capteur basicDIM Wireless • App 4remote BT • basicDIM Wireless User Interface (Télécommande en option)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5a3e47244e449dd024531d04499277d2.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ffbbcadf75461555b2d6ec3aed16d391.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/dd17f87c2e9b2e79c47e06132989dbba.jpeg)
2) module gateway avec code 81420077 qui génère le réseau local WiFi
3) App gratuite pour dispositifs mobiles pour la gestion et la configuration complète du système
Les solutions avec système DISMART s’appliquent aux familles suivantes :
24 00.00 05.00 07.00 09.00 12.00 15.00 17.00 19.00 22.00 00.00 t 100%80%
• En gardant le niveau d’éclairement constant, puisqu’il réus sit à annuler le surplus de consommation lié au surdimension nement (zone barrée du graphique) nécessaire pour com penser le facteur de maintenance. Par conséquent, dès le premier allumage des luminaires, le système évite que l’éclai rage fonctionne à pleine intensité quand les conditions ne le demandent pas.
Armatures étanches : Ottima, Thema, Echo, Forma, Radon
Figure 1 : Modèle d’évolution des paramètres caractéristiques de l’ins tallation.
SOLUTION(INDOOR)AVANCÉE
surdimensionnement
Le système DISMART est parfait pour l’éclairage des entrepôts et des hangars industriels exigeant une gestion constante de la lumière en fonction de la lumière naturelle pour optimiser la consommation et pour réduire les frais de gestion.
[W]LEDPuissance
Le système DISMART a été conçu pour permettre une économie d’énergie significative dans les gran des installations d’éclairage internes, en réglant l’intensité lumineuse émise par les appareils en fon ction des paramètres environnementaux et conceptuels.
Réflecteurs industriels : Astro et Saturno
apport de lumière naturelle [lux] puissance led [w]
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/bfea23309cd728ced8c58efedf35ec4a.jpeg)
1) appareil en version GRAD. incluant le module light controller avec sous-code -24
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/2f11f7458be3644a936cbf3ead5af422.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d6838fadecf1fd591c392b9bdc430e50.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/bb107895470abd77f7d94a420054e189.jpeg)
Le système permet d’obtenir les gains d’énergie suivants :
Pour réaliser le système DISMART, commander :
niveau d’éclairement programmé [lux]
Ce système modifie constamment le niveau de lumière artificielle en programmant un niveau de gradation tel à garantir dans l’envi ronnement la valeur d’éclairage souhaitée, en réglant les appareils d’éclairage sur la base des apports externes de lumière naturelle.
DISMART : SYSTÈME DE TÉLÉGESTION INDUSTRIELLE WIRELESS
Figure 2 : Facteur de maintenance – Le surdimensionnement des lumi naires garantit, après déduction de la dépréciation du flux lumineux du luminaire, la puissance du projet après un temps t.
• En exploitant l’apport de lumière naturelle, il est possible de réduire le flux lumineux des luminaires (en réduisant la puis sance absorbée) de sorte à garantir exactement le niveau d’éclairement voulu tout en rationnalisant la consommation.
valeur mesurée [lux]
Solutions WIRELESS ultra technologiques gérables par APP
puissance de projet
Temps (années)
25 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr Économiesgarantiesd’énergie Mise en service sans personnel spécialisé Rapidité et d’installationsimplicité Utilisation fiable, sûre et simple Gestion facile via l’app Caractéristiques principales zones industrielles
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/4271d7277795dad984602ee4f555a56f.jpeg)
Sélecteur à 16 positions Déterminer le groupe de points lumineux à gérer [de 1 à 16 - Chaque photocellule gère un seul groupe]
Transmission Communication sur 4 canaux différents [sélection auto matique du canal le plus fiable]
Température de fonctionnement Température ambiante -20 C + 70 °C
SYSTÈME DE TÉLÉGESTION INDUSTRIELLE WIRELESS
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/afc8fe68a096ac527679ea893a93444f.jpeg)
Potentiomètre Forçage manuel du % de gradation sur les lampes Luminaires gérés Le système gère un nombre illimité de luminaires.
Fréquence de communication Émetteur-récepteur 2,4 GHz, sensibilité -96 dBm, Tx power +4 dBm, data rate 1 MBps
caractéristiQues tecHniQues et Fonctionnelles
SOLUTION(INDOOR)AVANCÉE
Entrée numérique 1 entrée numérique pour activation d'une scénographie pour événement configurable via APP
26 230VacInputHotSpot Push Botton 2,4 AntennaGhz230Vac 2 1 3 cod. 81420077 Solutions WIRELESS ultra technologiques gérables par APP Le système comprend deux composants seulement pour faciliter l’installation et la mise en service : module gateway et le corps éclairant avec module light controller intégré.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/eec7c056a8d0793a633118e37947212f.jpeg)
Dimensions du boîtier L 90mm x H 60mm x P 90mm
Connectivité
WIFI pour accès local au dispositif via APP
Module gateway: il s’agit essentiellement de l’intelligence in loco et a une fonction de passerelle pour les nœuds de communication à bord des appareils d’éclairage. Il contient une sonde d’éclairage qui mesure constamment la valeur d’éclairage [lux] présente à l’endroit où il est installé. En fonction des mesures, le système élabore et en voie en temps réel une commande en radiofréquence (2,4 GHz) au module light controller (nœud récepteur) logé à l’intérieur du corps éclairant. L’installation du dispositif prévoit une alimentation (230Vac) et le positionnement en zone barycentrique par rapport au groupe de points de lumière qui seront gérés.
Raccordement électrique Par bornes escamotables avec ressort type push-in Alimentation 100 - 240Vca
Système DISMART – Communication par radiofréquence en réseau maillé Composition du système 1) Appareil en version GRAD. incluant le module light controller DISMART 2) Module gateway DIS 3)MARTApp DISMART pour dis positifs mobiles, à utiliser pour configurer lePotentiomètresystèmed’éclairageSonde
Horloge HTR intégrée
Sonde d'éclairage Autorégulatrice 0-80 000 lux [précision max 0,1 lux]
Rayon d'action Max 50 mètres dans espace ouvert point-à-point Réseau Réseau MAILLÉ autoconfigurant
POUR LA COMMANDE :
KIT 1 - exemple d’installation pour hangar industriel : • 20 pces - art. 1789 Astro (330094-24)
VOIR PAGES SUIVANTES
• 1 pce - gateway DISMART (incorpore un capteur de luminosité - 81420077)
27 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
Exemple d’utilisation : magasin ou hangar industriel
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d281f10a2cf2127699488668880c2f12.jpeg)
zones industrielles
• App DISMART pour dispositifs mobiles (à télécharger gratuitement sur le store)
28
4)anglais).sélectionner
1 2 3
le réseau et saisir le code à 8 chiffres identifiant le réseau sans fil (ex. 00000001). Après saisie du code, la page d'accès est de nouveau visualisée.
programmation des plages horaires, des scénographies et des niveaux d’éclairement
réglage des paramètres en temps réel au niveau voulu
App DISMART pour la gestion du système
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1f2abdd090201df9cd1919fd79f4b188.jpeg)
• la définition de 4 différents niveaux d’éclairage ;
• la configuration, par connexion Wireless locale au module passerelle, des paramètres de connexion ;
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d50d3920879354f663c461c623aabc04.jpeg)
3) rechercher dans les para mètres du réseau sans fil du dispositif le réseau créé au tomatiquement par la passe relle (ex. MAIA_00000001).
2) sur la page d'accès, sé lectionner la cellule à contrô ler : associer au réseau sans fil créé par la passerelle.
APP DISMART : SIMPLE, FIABLE ET INTUITIVE
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/783c1e26f6dc8eac439cff6b2fbf772e.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c56e21225c6bb6c2ac1f9d4ccaac5d12.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0d33a3f6b5030a747481d01d30a1cf66.jpeg)
1) sur la page d'accueil, choisir la langue (italien ou
5) sur la page d'accès, saisir le code à 4 chiffres 0000 ; (à personnaliser par la suite).
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/73df8e59c0146889b2cb8907ee7bd041.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c6a757121822808c72f5456e85f03a29.jpeg)
• la définition de 35 tranches horaires différentes dans lesquelles subdiviser la semaine (Mode journalier) ;
• la définition de 5 tranches horaires différentes dans lesquelles subdiviser la journée (Mode hebdomadaire) ;
téléchargement la version gratuite de l’application
Conçu pour la gestion du système, le logiciel permet de programmer, sur base journalière ou hebdomadaire, les niveaux d’éclairement qui doivent être garantis dans la zone d’installation du module. Après une programmation simple, le système fonctionne de manière autonome. Le système permet d’activer une scénographie « pour événement » qui remplace la « programmation horaire » pendant une durée définie lors de la programmation via l’APP.
GÉRER :
CONFIGURATION INITIALE APP
CONNECTÉ ET PRÊT À L’EMPLOI EN 3 ÉTAPES SIMPLES
Disano a mis au point l’application DISMART, téléchargeable gratuitement sur https://dismart.disano. it, pour gérer l’ensemble du système d’éclairage.
6) sur la page des niveaux d'éclairement, la program mation pourra débuter.
TÉLÉCHARGER :
Les principales fonctionnalités de “APP DISMART” comprennent :
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3396578be6f30c6e25b2c29908e5393e.jpeg)
• la possibilité de créer des scénarios sur base journalière ou hebdomadaire en attribuant des niveaux d’éclairage pour chaque tranche horaire ;
• la possibilité d’attribuer un niveau d’éclairage à maintenir au moment de l’activation de la commande de forçage.
CONFIGURER :
Après installation, le module passerelle génère un réseau local WiFi auquel connecter le dispositif mobile (Smartphone, tablette, etc.) de sorte à configurer, au moyen de l’application DISMART, les luminaires figurant dans le système.
• l’association indépendante des niveaux d’éclairage à chaque tranche horaire ;
Programmation pour événement (commande/signal externe) – La configuration de cette section permet d’activer ou de désactiver la fonction de « programme pour événement » et de définir le niveau d’éclairement du système ainsi que la durée de l’événement activé par une com mande externe (bouton).
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d34e359eba0e0bba9231e35c0c40b61a.jpeg)
29 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
Programmation horaire – La program mation permet de définir, pour chaque jour, les plages horaires et d’appliquer un niveau précis pour chaque plage. Pour réduire les temps de configuration, la configuration d’un jour peut être reproduite pour les autres jours de la semaine ou seulement pour certains d’entre eux.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5e573268257b2663bcf7db83747abcf1.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/4da341ea18a9284a503fc12f09769b3f.jpeg)
Niveaux d’éclairement – Permet de définir jusqu’à 4 niveaux d’éclairement. Il est possible d’ajuster, de manière intuitive, le pourcentage de gradation, en temps réel, pour donner au système la valeur d’éclairement définie par luxmètre. Les niveaux seront appliqués, en cours de programmation, à chacune des plages horaires ou à la program mation pour événement.
Options – La section Options com porte plusieurs outils qui servent à définir des paramètres de caractère général, non liés à la programmation du système.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1d44d87276e324268f18cc3ff5f19c45.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c2b842dc550257e1b84a2d5b2cb861b8.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b26497f1a35065c564ef74416d54d6a3.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/4b15679f3f0a7a06b370b92c6e78a383.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/079a827051c6ad595b239117567fb2a3.jpeg)
Pour plus d’informations, visiter http://dismart.disano.it/
PAGES PRINCIPALES
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ecd635df8e7e9677738483f1125e668e.jpeg)
ÉCLAIRAGE PRÉDICTIF : INTELLIGENCE ARTIFICIELLE
Disano ActiveAhead est un nouveau type de système. Ce système n’a pas besoin d’être program mé : il apprend de manière autonome dès le premier jour et partage ses données directement avec ses unités
La solution ActiveAhead est appropriée à de simples bureaux open space, des couloirs, des locaux communs et des salles de réunions de petites et moyennes dimensions présentant des exigences de contrôle de l’éclairage de base.
ActiveAhead est une solution d’éclairage intelligente gérée par la détection de mouvement qui contrôle automatiquement l’émission lumineuse des appareils qui communiquent en modalité sans fil en tenant compte du mouvement détecté des personnes, de la quan tité de lumière naturelle disponible et d’un ensemble de nombreux paramètres configurables par appli de manière simple et intuitive. Une fois installés, les appareils établiront un réseau maillé basé sur la technologie sans fil Bluetooth à faible énergie. Ils échangent des informations entre eux pour aider à identifier les parcours de mouvement habituels des occupants d’un local. Au fil du temps, le système “apprend” à prévoir les lieux où la lumière est nécessaire de sorte que les appareils puissent réagir littéralement “un instant avant” le passage d’une personne.
Solutions WIRELESS ultra technologiques gérables par APP
SOLUTION(INDOOR)AVANCÉE
L’application mobile ActiveAhead permet à l’utilisateur de définir les paramètres des luminaires. Cepen dant, le produit fonctionnera indépen damment de la configuration de l’app ou d’autres logiciels. L’application est disponible pour tous les dispositifs mobiles approuvés (iPhone 4s, iPad de troisième génération ou Android 4.4 et versions suivantes) avec Bluetooth à basse consommation.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/64821a1528fe7fd5ea670d441353a1b3.jpeg)
Les luminaires ActiveAhead sont très faciles à installer. Il suffit de les fixer dans la position voulue, puis d’appuyer sur l’interrupteur principal. Pas besoin d’un câble de contrôle, de programmation ou de configuration. ActiveAhead est une véritable solution plug-and-forget.
En plus de l’économie d’énergie offerte par l’éclairage intelligent, la solution ActiveAhead offre des économies du fait d’une installa tion plus simple sans câblage complexe. En général, la solution ActiveAhead propose une bonne expérience d’éclairage dans un espace sans besoin de réglage sur place. Néanmoins, les personnalisations comme le réglage à des niveaux de lumière inférieurs ou supérieurs, les valeurs de retard d’extinction, les regroupements et les attributions des zones de travail sont possibles en utilisant un téléphone portable avec l’appli ActiveAhead installée. En outre, la capacité de la solution ActiveAhead à prévoir les modèles de mouvement offre de nombreux avantages dans des applications telles que les escaliers, les couloirs et les parkings souterrains. Les projets de restructuration de l’éclairage où il n’est pas possible d’ajouter le câblage pour le contrôle peuvent être déployés en utilisant les composants ActiveAhead
Un luminaire ActiveAhead commence à apprendre dès qu’il est allumé. Il est probable que le luminaire apprenne les premiers modèles de mouvement en quelques heures/jours en fonction de la quantité de mouvements libres dans l’es pace. Le luminaire ActiveAhead apprend en permanence les modèles de mouve ment dans l’espace et, par conséquent, s’adapte aux éventuels changements (par ex. installation ou suppression d’un mur).
Économie d’énergie intelligente
Installation simple
Optimisation du confort
Low energy mesh network
Par rapport à un luminaire simple, ActiveAhead optimise le confort à un niveau jamais vu, tout en assurant une significative économie d’énergie. Non seulement l’éclairement augmente de manière prédictive, mais il diminue aussi de manière intelligente selon les mouvements effectifs.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ed20b38cc687369b5d1764be61884bbe.jpeg)
Utiliser le sous code -25 pour commander les produits Disano avec système ActiveAhead. Cette solution s’applique aux familles de luminaires intérieurs comme Minicomfort, Ibis et Heron
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/28a907f3f0832969fc15d4de80758e40.jpeg)
solution
31 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
La solution ActiveAhead se base sur un algorithme d’intelligence artificielle qui collecte et analyse le mouvement et la lumière détectés par les capteurs dans chaque corps éclairant ActiveAhead . Après avoir collecté les données détectées en nombre suffisant pour que l’algorithme identifie les parcours de mouvement commun, les estimations peuvent être faites pour gérer la lumière en fonction des messages de notification de détection du mouvement reçus par les corps éclairants contigus et pou créer l’optimisation de l’éclairage des locaux et de l’économie d’énergie.
POUR LA COMMANDE : KIT 1 - exemple d’installation pour bureaux : • art. 841 Miniconfort (153535-25) pour intérieur
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/462449e646d54b72cb1db668905e0268.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/68397c84cb799d04c8ac685d15af4a61.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cf253b21f3fddbaef604772280df5485.jpeg)
Exemple d’utilisation : idéale pour bureaux, salles de réunion, magasins, services, zones de passage.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d20ee9ff9d805ba53ce6241da189ef3f.jpeg)
L’expression « Smart Lighting » (éclai rage intelligent) englobe tous les sys tèmes « intelligents » qui permettent de gérer la lumière et qui sont en mesure d’échanger les données avec d’autres dispositifs ou, en général, avec des « choses » complétant le système d’éclairage.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/649135d7b22d88573fd68dc0132b5435.jpeg)
SOLUTIONSMART
32
33 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr SOLUTIONSMART-IoT
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/714c469899fa200248d95d600a8d8e15.jpeg)
SOLUTION(INDOOR)SMART
caractéristiques de la prise Zhaga
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
• Alimentation à 24V, non sujette à spike de réseau/surtensions
• Réseau prêt : l’installation initiale sans fil et l’actualisation subséquente par un contrôleur de réseau sans fil
Principalescertifié.
Utiliser le sous-code -0054 pour commander les produits Disano avec prise Zhaga Socket. La prise fournit une interconnexion électrique et mécanique entre le détecteur et le luminaire, de sorte à gérer l’éclairage industriel de manière intelligente. Cette solution s’applique aux familles suivantes :
• Dimensions compactes pour une plus grande liberté de conception des luminaires
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3816d27a900e928c08d1bdeb1421b0e2.jpeg)
• La configuration particulière des contacts (enfichables) diminue les difficultés de logistique qui survien nent lorsque les luminaires exigent des câbles de longueur différente
• Joint individuel intégré qui assure l’étanchéité du luminaire et du mo dule, en réduisant au minimum les délais de montage
• Gestion simple et rapide du contrôleur sans fil
Avantages :
• Installation simple et rapide d’un contrôleur sans fil
• Interface standardisée pour tous les réseaux sans fil
Grâce à la prise Zhaga, l’utilisateur final peut in staller facilement n’importe quel type de contrôleur wireless (à commander séparément) pour rendre le luminaire « SMART » et, dès lors, pilotable via les systèmes de gestion les plus répandus. Ce genre d’installation convient particulièrement aux applications industrielles exigeant un réglage con stant de la lumière pour garder le niveau d’éclaire ment voulu en tenant compte de l’apport de lumière diurne.
Ce consortium international compte parmi ses membres de nombreuses entreprises connues dans le secteur de l’éclai rage et travaille dans le but de standardiser tous les com posants relatifs aux appareils à LED. Avec la nouvelle pri se Zhaga (Livre 18), le consortium a standardisé l’interface mécanique et électrique entre un réseau sans fil et l’électro nique des appareils. La toute récente version 2.0 décrit une interface intelligente entre appareils et nœuds de commu nication : les aspects d’alimentation et communication sont traités en sus des aspects mécaniques et des pin électriques (caractéristique de la précédente version 1.0). Le Consortium Zhaga et la Digital Illumination Interface Alliance (DiiA) ont révélé leur programme de certification conjoint de zhaga-D4i qui permet aux appareils et aux nœuds certifiés de porter le logo de Zhaga et D4i. Le Livre 18 Ed 2.0 permet à tout nœud certifié d’intervenir avec n’importe quel appareil
34 ø30 27.4 9.4 ø36.5 43.5 ø8 18 ø38.5 15.5 interfacereceptacle(4)washerlockgasketsealing keymountingreceptacleflatmountingkeywayslatchingreceptacle(3)nut mountingreceptaclekeyway wire locationspoke-in(4)moduleguideposthole module guide post keyscapsurfacesealinglatching(3) grip rib housingluminaire receptacle assembly with preinstalled gasket lockmountingwashernut stripped wire inserted into housing Pin # Function 1 +24V power supply 2 Negative pole for Dali or Dali based protocol & shared ground for 24V power supply 3 Positive pole for Dali or Dali based protocal 4 General digital I/O (greater than 7V) 1. downwardpush Sealing Gasket Sealing Cap 2. wist clockwise o Receptacleock Keyways Exemple d’utilisation : magasin ou hangar industriel
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/36fbdae921d883e631827122ade39ffc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/fca1f977942c16c3205e8b6b6f297836.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/9c26ce89ee8abe6c544f59f443adf2b9.jpeg)
• Installation simple sans outillage : assemblage et blocage du module par simple verrouillage à baïonnette
Réflecteurs industriels : Astro et Saturno
35 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr POUR LA COMMANDE : Avec le sous-code -0054, il est possible de commander les appareils avec prise ZHAGA SOCKET Zhaga socket pour intérieurs industriells
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/76ea30b075307b7b77d9ad38c415a92c.jpeg)
36 SOFTWARE Client Cloud (Internet) SOFTWARE Client Local (Intranet) ETHERNET DIS-SERVERDIS-RF DIS-RF-GATE DIS-RF-ANTRS422-Max 30m RS485 - Max 100m kWh APP APPPC DIS-RF-SENS STAND-ALONE art. DIS-RF art. DIS-RF-SENS art. DIS-RF-GATE Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel SOLUTION Stand-alone(INDOOR)IoT
CARACTÉRISTIQUES
• Alimentation : 9-12 Vdc (max. 1W)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6a6b602db0306d1744388d1ace1fb1aa.jpeg)
Cellule de luminosité/Détecteur de mouvement wireless
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/10e8fd40a1d27a651888162e7f8b4c8f.jpeg)
• Interface I/O numérique et série
Le système se compose de modules hardware et software. La communication avec les appareils en version DALI sous-code -0041 et avec les détecteurs peut se faire à travers des solutions radio fréquence (wireless).
Système totalement wireless
Wireless en point par point : Cette solution est nécessaire quand il n’est pas possible de câbler les bus du système de gradation parce qu’ils doivent être remplacés en point par point et que le circuit électrique ne peut pas être modifié. Dans ce cas, DIS-RF doit être uti lisé.
• Puissance de transmission 13 dBm, antenne
SYSTÈME STAND-ALONE
DIS-RF-GATE intègre un luxmètre numérique qui peut servir à calibrer les cellules de luminosité et à pro grammer les luminosités de référence pour les modes de fonctionnement avec DLR (Day Light Regulation).
• Fréquence 868 MHz (915 sur demande)
CARACTÉRISTIQUES
La configuration du système peut se faire avec l’App selon un procédé simple et intuitif
• Fréquence 868 MHz, Mesh Network
Grâce à l’architecture modulaire et évolutive, les systèmes wireless fonctionnent en configuration stand-alone. Il est donc toujours possible de faire coïncider les fonctionnalités exigées avec le budget alloué au projet ou avec le retour sur investissement attendu. Pour le fonctionnement en stand-alone, une simple App intuitive sert à configurer les systèmes, sans exiger l’assistance de techniciens spé cialisés.
Le module radio DIS-RF gère, via un réseau wireless, un seul appa reil d’éclairage muni de driver avec interface DALI
Détecteurs de mouvement/cellules de luminosité : Ils permettent de faire des économies d’énergie quand la fré quentation de la zone n’est pas continue dans la journée et quand cette zone est éclairée par la lumière naturelle. Le mul tidétecteur DIS-RF-SENS se prête à des applications avec hauteur d’installation allant jusqu’à 12 m. Il peut être program mé, avec une App, comme détecteur de mouvement et/ou comme cellule de luminosité.
Les contrôleurs et les détec teurs fonctionnent en toute autonomie, sans besoin d’être connectés au serveur.
Quand le circuit électrique ne peut pas être modifié, chaque appa reil remplacé doit être associé au contrôleur wireless DIS-RF. Le système peut être associé aux appareils standards DALI (sans aucune modification) et exige uniquement la connexion à la ligne d’alimentation électrique.
• Interface radio 868 MHz pour la gestion des systèmes wireless
Architecture du système
•bianteInstallation en plafonnier dans boîte plastique (façade détecteur : IP54)
Gateway Bluetooth-868 MHz DIS-RF-GATE est un gateway por table alimenté par batterie qui permet de configurer les systèmes wireless avec l’App, compatible avec smartphone Bluetooth Low Energy Android et iOS. L’App identifie les nœuds du réseau wireless 868 MHz, les regroupe et configure les cellules de luminosité/détecteurs de mouvement.
INSTRUCTIONS POUR RÉALISER UN SYSTÈME DE COMMANDE
• Alimentation 12 Vdc (50 mA)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/634e000413b5f605b7f77121a4d76251.jpeg)
• Puissance de transmission 13 dBm, antenne filaire
CARACTÉRISTIQUES
• 4 touches configurables pour l’envoi des com mandes wireless
Avec les solutions intelligentes, la réalisation d’un système de commande est simple et rapide ! Les technologies wireless et l’architecture modu laire et évolutive permettent d’implémenter des systèmes stand-alone et centralisés en partant des dispositifs de commande et en ajoutant les détecteurs et les éventuels modules hardware et software utiles à la centralisation. Pour choisir les bonnes technologies, il est nécessaire de connaître le domaine d’application du système et de comprendre s’il faut ajouter des détecteurs, des presets et/ou des programmations horaires.
Module de commande wireless pour driver DALI
Quand le circuit électrique peut être modifié ou doit être réalisé depuis le début parce que neuf, il est souvent avantageux d’utiliser un système de commande pour un groupe d’appareils, câblés entre eux par un câble réservé à la gradation.
Le multidétecteur DIS-RF-SENS
permet de détecter la luminosité et la présence de personnes et corps en mouvement, puis d’envoyer les infor mations sur le réseau wireless 868 MHz. DISRF-SENS peut être monté à une hauteur élevée (jusqu’à 12 m). Le détecteur a seulement besoin de la tension secteur, sans autre câble avec le reste du système.
• Interface radio Bluetooth Low Energy per la con nexion au smartphone
• Indicateur d’état à LED
• Touche d’allumage avec extinction automatique
• Alimentation 100-240Vac 50-60 Hz (max 3W)
•filaireSortie DALI (max. 4 drivers « broadcast »)
• Détecteur de mouvement PIR pour hauteurs élevées (max. 12 m) et cellule de luminosité am
Le module communique sur une bande 868 MHz et peut implémenter la fonctionnalité de Mesh Network. DIS-RF peut fonctionner comme contrô leur stand-alone ou avoir une gestion par système centralisé.
pour intérieurs industriells
Groupe G1 - Zone d’accès principal : dans cette zone, les appareils doivent tou jours être allumés et pilotés selon l’apport de lumière naturelle.
Groupe G2 - Zone de production : dans cette zone, les appareils doivent tou jours être allumés et pilotés selon l’apport de lumière naturelle.
Groupes G4-G7 - Zone de stockage : les appareils éclairent les allées d’un magasin. Dans chacune d’entre elles, ils doivent se comporter comme les appareils du groupe G3, c.-à-d. selon le mouvement et l’apport de lumière naturelle. Chaque allée doit être indépendante l’une de l’autre, et le niveau de « background » doit être de 20 %. Les ap pareils ne doivent jamais s’éteindre complètement.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6a08244d2e07f96c327db7051ea19566.jpeg)
= Appareil DALI sous-code -0041
Ces différents types de systèmes éclairent des espaces très grands, et les appareils doivent être répartis en groupes fonctionnels dédiés au contrôle de zones indépendantes. Chacune de celles-ci peut comporter des détecteurs ou exiger des commandes manuelles et des pro grammations horaires. Prenons comme exemple un espace industriel comprenant zones de transit, de production et de stockage.
Exemple d’utilisation : structures industrielles, espaces commerciaux, garages et autres lieux similaires
37 G2 G1 G3 G4 G5 G6 G7 SS S S SS S S S S S S S = DIS-RF-SENS FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
Groupe G3 - Zone de transit : dans cette zone, les appareils doivent s’allumer seu lement quand les détecteurs détectent un mouve ment. Le niveau d’éclairement doit être contrôlé selon l’apport de lumière naturelle. Quand aucun mouve ment n’est détecté, les appareils doivent se mettre à un niveau de « background » équivalant à 10 %, puis s’éteindre complètement après quelques minutes.
Fonctionnalités exigées pour chaque zone comportant des groupes d’appa reils dédiés :
DIS-SERVER doit être installé sur une goulotte DIN, et grâce à l’antenne à distance DIS-RF-ANT (installée en visibilité directe avec les dispositifs wi reless), il peut aussi être monté dans des tableaux et armoires électriques blindés. Les périphériques peuvent être connectés selon les distances maxi males mentionnées sur le schéma.
Le module DIS-SERVER per met de configurer, de gérer et de superviser les appareils d’éclairage DALI câblés, les dispositifs wireless (contrôleurs et détecteurs) et les compteurs d’éner gie. Grâce au Web-server intégré et à l’interface Ethernet, il peut être géré par browser Web, avec centralisation et accès à distance depuis l’applica tion logicielle. DIS-SERVER intègre un scheduler hebdomadaire, 8 entrées numériques opto-isolées et 3 slots série modulaires pour cartes plugins dédiées à différentes interfaces de communication. En association avec l’antenne DIS-RF-ANT, DISSERVER peut commander jusqu’à 250 dispositifs wireless (contrôleurs et détecteurs).
NETWORKED Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
HOME: la section est totalement personnalisable, comme une simple page HTML, et comporte des informations techniques, logistiques et de marketing.
Application pour la gestion locale (intranet) et à distance (Internet) de chaque système d’automatisation intégrable à la plateforme. Grâce à l’architecture modulaire et évolu tive, le software peut visualiser les contenus sur chaque type d’appareil équipé de browser Web, comme ordinateurs, note books, tablettes et smartphones. Le software permet de confi gurer, de surveiller et de commander chaque système intégré et chaque dispositif connecté, aussi bien par des opérations manuelles que par des algorithmes automatiques basés sur calendrier, événements et logiques conditionnelles.
MAPS: la section représente, sous forme d’arbo rescence et de plans graphiques, les installations organisées de manière hiérarchique pour garantir une navigation simple et intuitive.
Software pour centraliser la supervision/ le diagnostic
• Indicateur d’état à LED : Power, SD, Serial 1, Se rial 2, Serial 3, Error
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/409fd217c98398de4e8b78a0ebc24e2d.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6f9452c93e50f6a4e24186e1a3da6d7d.jpeg)
ENERGY: la section présente sous forme gra phique, et permet d’exporter en fichier .csv, les données relatives à la consommation énergé tique des installations, calculée par les compteurs d’énergie intégrés dans le système.
• Configurable pour l’intranet et le Cloud
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cbb097a66cc826dcf515e156f679f32f.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/89c95dd5ae9598b0bce9cc990c72f086.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/937bfc66341aee3db97b34be36c8b230.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/32a7a0bbb7c4dae8fdc4500be9f4b25e.jpeg)
• Enregistrement des configurations favorites
Centralisée(INDOOR)IoT(Networked)
• Serial 3 : interface RS485 pour la connexion de compteurs Modbus
• Mémoire SD interne (en option)
CARACTÉRISTIQUES
• 10 entrées numériques (dipswitch) programmables
• Section « Basic » pour la configuration des fonction nalités plus simples
Serveur Ethernet avec in terfaces modulaires
• Programmation des activités selon l’heure/le calendrier
38 Softwareart. DIS-SERVER + DIS-RF-ANT APP Act e Le (e DLR 100OFF% Timeo 1 Time Lu NCOM NG LEAVING VVACANCY ACANCY Timeout 2Mot No MotNo Mot SOFTWARE Client Cloud (Internet) SOFTWARE Client Local (Intranet) ETHERNET DIS-SERVERDIS-RF DIS-RF-GATE DIS-RF-ANTRS422-Max 30m RS485 - Max 100m kWh APP APPPC
• Exportation des données vers les systèmes BMS et SCADA (web services)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/411c5c968fb475527336c826a3dc9c18.jpeg)
• Gestion du système par plans graphiques
• Exportation des données et des rapports techniques
• Profilage des utilisateurs pour applications single site et multi-site
• Gestion de la consommation énergétique
ACCESSOIRES
Alimentation 24 Vdc, 2A
• Interface graphique simple et intuitive
• Personnalisation des paramètres d’exploitation (ti meout, éclairement, etc.)
• Database standard MySQL
• Interface Ethernet avec plug RJ45
• Calibrage des cellules de luminosité par le luxmètre intégré à RF-WiFi
SOLUTION
DIS-RF-SENS
• DIS-RF-ANT : antenne wireless 868 MHz avec interface RS422
• Profils d’utilisation préconfigurés pour les applica tions plus communes
Architecture du système
• Attribution des dispositifs à des groupes de travail •respectifsSection« Advanced » pour la configuration des fon ctionnalités plus professionnelles
Dans ce système, la super vision et le diagnostic sont centralisés par le software. La configuration peut aussi se faire par ordinateur. La centralisation de la super vision et du diagnostic se base sur la communication des modules du système sur réseau wireless et/ou Ether net. Non seulement les coûts de networking lementsystèmesconsidérablement,dégringolentmaisdestierspeuventégaêtreintégrés.
Le système se compose de modules hardware et software. La communication avec les appareils en version DALI sous-code -0041 et avec les détecteurs peut se faire à travers des solutions câblées (wired) ou par radio fréquence (wireless).
CONNEXION
CARACTÉRISTIQUES
Grâce à l’architecture modulaire et évolutive, les systèmes wireless fonctionnent en configuration cen tralisée. Il est donc toujours possible de faire coïncider les fonctionnalités exigées avec le budget alloué au projet ou avec le retour sur investissement attendu. Pour les architectures centralisées, un ordinateur peut aussi gérer les opérations de setup.
• Application web-based pour Windows et Linux
• Application pour smartphones Apple et Android
App pour la configuration des dispositifs wireless L’applica tion, disponible pour smartphones Apple et Android, permet de définir tous les paramètres d’exploitation des systèmes wireless avec inter face RF 868 MHz. Simple et intui tive, l’interface graphique permet de sélection ner, pour les différentes applications, des profils d’utilisation préconfigurés. Seuls les paramètres d’exploitation, comme les timeouts du motion et les valeurs d’éclairement, devront être personna lisés. La section Advanced permet de configurer les fonctionnalités plus professionnelles, utilisées en général dans les systèmes centralisés.
SCHEDULER: cette section permet de créer des algorithmes avancés de gestion en fonction d’une programmation horaire et d’un calendrier.
• Serial 1 : interface RS422 pour la connexion de •DIS-RF-ANTSerial2,Serial 3 : interface DALI alimentée (64 drivers en mode adressage)
• 8 entrées numériques opto-isolées
• Web-App optimisée pour dispositifs mobiles (ta blettes, smartphones)
L’interface permet de personnaliser les para mètres les plus simples, comme les timeouts déterminant le changement d’état selon le mouve ment, ainsi que les valeurs d’éclairement dans les différentes conditions.
• Intégration à d’autres systèmes de Building Automation (plu gins personnalisables)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5eb2bb8efc87e1ae26c01e44dffef100.jpeg)
• Web-server intégré ; scheduler hebdomadaire
• Configuration des dispositifs wireless sur 868 MHz
• 3 slots série modulaires (Serial 1, Serial 2, Serial 3)
CARACTÉRISTIQUES
Systèmes avec fonctionnalités avancées
39 GROUP 1 GROUP 2 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
Preset et programmation horaire : ces solutions sont utiles quand le système est utilisé dans des conditions différentes au cours de la journée ou de la semaine. Par exemple, il est possible de programmer pour la maintenance et pour le nettoyage une luminosité plus faible que pour les heures de travail. DIS-SERVER sert à gérer le système selon différents modes de fonctionnement et program mations horaires.
Exemple d’utilisation : bureaux, classes et open-spaces, halls, couloirs et zones communes pour intérieurs
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/34b2ffc37a8a69b941c440e095657988.jpeg)
SYSTÈME CENTRALISÉ
INSTRUCTIONS POUR RÉALISER UN SYSTÈME DE COMMANDE
Software pour centraliser la supervision/le diagnostic : application pour la gestion locale (intranet) et à distance (Internet) de chaque système d’automatisation intégrable à la plateforme. Le software permet de configurer, de surveiller et de commander chaque système intégré et chaque dispositif connecté, aussi bien par des opérations manuelles que par des algorithmes automatiques basés sur calendrier, événements et logiques conditionnelles, sur chaque type d’appareil équipé de browser Web, comme ordinateurs, note books, tablettes ou smartphones.
= Appareil DALI sous-code -0041
Ces systèmes éclairent des espaces situés dans des bâtiments à usage tertiaire, avec des hauteurs d’installation de maximum 4 m, typiquement avec faux-plafond. L’alimentation « locale » des luminaires, des contrôleurs et des détecteurs est encore possible, même en cas de rénovation. Par consé quent, les systèmes utilisés permettent de gérer des zones indépendantes au moyen de détecteurs et de commandes manuelles. Le réseau wireless 868 MHz permet à un logiciel de superviser facilement le système.
Avec les solutions intelligentes, la réalisation d’un système de commande est simple et rapide ! Les technologies wireless et l’architecture modu laire et évolutive permettent d’implémenter des systèmes stand-alone et centralisés en partant des dispositifs de commande et en ajoutant les détecteurs et les éventuels modules hardware et software utiles à la centralisation. Pour choisir les bonnes technologies, il est nécessaire de connaître le domaine d’application du système et de comprendre s’il faut ajouter des détecteurs, des presets et/ou des programmations horaires.
Pour commander les zones en mode manuel et par programma tion horaire, il est nécessaire d’utiliser DIS-SERVER. Par l’ajout de hardware et software, il sera aussi possible de connecter le système au réseau Ethernet et de le gérer par la Web-app intégrée, y compris à distance (Internet). Le système peut être supervisé et géré par plans graphiques par l’intermédiaire du software, installé sur ordinateur ou préinstallé sur serveur. Le software permet de gérer le système à distance via des solutions basées sur l’intranet et/ou sur le Cloud.
Dans ce genre d’application, le contrôle doit mettre en place des scénographies lumineuses statiques pour rappeler des niveaux d’éclairement différents sur les groupes de luminaires.
En général, le projet utilise des luminaires DALI avec systèmes qui permettent de rappeler manuellement les différentes scénographies via des boutons standards et des dispositifs mobiles.
Salle de réunion
Avantages
PoE fournit de l’énergie par le biais d’un câble cat5 ou cat6 par un dispositif d’alimentation comme un interrupteur directement au port d’un réseau d’un dispositif alimenté et connecté. Cela permet, entre autres choses, aux administrateurs de réseau, de distribuer des dispositifs de réseau tels que les caméras de surveillance IP dans des endroits dépourvus de prises de courant à proximité. PoE ne se limite pas à simplifier le déploiement, il supprime également le besoin de l’intervention d’un électricien qualifié pour installer des circuits électriques supplémentaires dans un bureau.
Les appareils de réseau peuvent donc fournir de l’énergie aux lumières à LED par le biais d’un câble de réseau standard. L’exigence de puissance ultra-basse des lumières à LED permet au PoE d’alimenter ces sources lumineuses. La durée moyenne des luminaires à LED est d’environ 50.000 heures car ils nécessitent moins de puissance par rapport aux lampes fluorescentes. Le standard PoE 802.3af, à savoir le standard avec la puissance la plus basse, produit jusqu’à 15,4 watt et peut aisément assurer les exigences standards d’alimen tation de l’éclairage à LED. PoE aura très bientôt la possibilité de fournir davantage de puissance en atteignant 60 watt de puissance, valeur qui couvre 80 % des demandes dans les lieux fermés. La technologie PoE ne se limite pas à simplifier le déploiement. L’avantage est la connexion entre les sources lumineuses à LED et Internet pour offrir aux utilisateurs l’accès au véritable “Smart Lighting”. Via Internet et le “Smart Lighting”, les utilisateurs sont en mesure de contrôler à distance leurs propres systèmes d’éclairage par le biais d’un dispositif mobile dédié pour les clients.
Qualité, confort visuel et personnalisation totale des lieux de travail
Une fois que la bonne solution est trouvée, plus besoin de choisir entre l’une ou l’autre : il sera possible d’avoir un luminaire pure ment sans fil ou PoE, ou de profiter des avantages offerts par les deux solutions. La solution PoE remplace les systèmes complexes de bus et les infrastructures d’alimentation traditionnelles dédiées à l’éclairage, ce qui permet de profiter des formidables avantages d’un réseau partagé où coexistent les téléphones, les caméras de surveillance et autres systèmes PoE nécessitant un plus haut niveau de transmission des données.
SOLUTION(INDOOR)IoT
Optimisation de la gestion de l’éclairage et de l’économie d’énergie
40 PoE
Le système d’éclairage connecté peut exploiter les technologies LED et PoE, en supprimant l’alimentation électrique et en regroupant l’infrastructure informatique de réseau avec celle d’éclairage. Cette technologie révolutionnaire permet de gérer des services que le système d’éclairage « standard » n’aurait pas permis à lui seul. Si sa conception se base sur une étude précise visant à donner la quantité et la qualité de lumière nécessaires aux différents moments de la journée, l’éclairage peut avoir un impact extrêmement positif sur la concentration, sur la relaxation et sur la qualité du sommeil, et contribuer ainsi à une meilleure qualité de vie des individus dans les lieux de travail.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3ef1a8fa45df8ddc0a10127f30457838.jpeg)
L’efficience énergétique a guidé l’évolution de la lumière, mais la prochaine étape la lancera dans l’ère de l’Internet of Things (IoT). La principale innovation de cette phase consiste à remplacer la source d’alimentation électrique des lumières à LED par un source d’alimentation alternative mais déjà pré sente dans le monde du réseau - Power over Ethernet (PoE).
Gestion des opérations, contrôle des points lumineux et des données en temps réel
Cette solution offre une architecture évolutive, adaptable et ou verte du système IoT, fournissant aux futures applications une connectivité IPv6 applicable jusqu’au dernier nœud (luminaire). Elle permet à n’importe quel dispositif, y compris les luminaires et les détecteurs câblés et sans fil, de communiquer directement via le réseau informatique partagé, sans passerelles particulières. Disano propose le premier système d’éclairage hybride qui fournit un accès sans passerelle à toutes les données d’éclairage, indé pendamment de sa typologie, sans fil ou câblé.
La solution sans fil est une solution d’éclairage IoT rentable de plus en plus sollicitée dans l’industrie, tant pour les nouvelles construc tions que pour les rénovations. La partie la plus récente du système est hybride elle aussi. Le nouveau module de communication sans fil connecte le réseau sans fil stable et évolutif au DALI. La connexion s’opère au moyen d’outils sophistiqués, intelligents et conviviaux, dans le cadre d’une programmation et d’une mise en service efficaces. net4more est un système évolutif et ouvert, et la technologie peut être utilisée par n’importe quel fabricant de luminaires.
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
41 Wireless luminaires Link server PoE switch Internet Cloud server Customer portalUser control app interfaceSwitch sensorStand-alone Low accesspowerpoint accessWi-Fipoint Customer apps & service interface Wired luminaires FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr Contrairement aux dispositifs IoT courants qui fonctionnent selon les standards d’automatisation domestique Z-Wave, Zigbee BLE, l’éclairage à LED PoE ne nécessite pas d’une passerelle domestique pour fonctionner. Les lumières reçoivent leur propre adresse IP une fois connectées à un réseau LAN par le biais d’un câble Ethernet, réduisant ainsi sensiblement les composants de l’infrastructure de gestion.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1022bec5355a60540832c24cc5cf36d6.jpeg)
PoE - Power over Ethernet
Composition du système
SOLUTIONOUTDOOR
Dans les villes et les zones extra ur baines, un bon éclairage des rues, grandes ou petites, des ponts et des espaces publics augmente de manière significative la sécurité et l’économie d’énergie. Les solutions de gestion Disano comportent des dispositifs conformes aux critères les plus exigeants pour les applications extérieures.
42
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e4d0e3e5d1f3aafe57489e9138044fd7.jpeg)
43 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr SOLUTIONOUTDOOR
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f441ae97e29b701c0c592610abd43424.jpeg)
MINUIT VIRTUEL - Gradateur autonome avec réduction automatique du flux lumineux sur 4 niveaux de luminosité
ATTENTION :sur demande, possibilité de modifier les paramètres et les plages horaires d’usine du minuit virtuel jusqu’à un maximum de 8 niveaux
Réduction de la consom mation en n’utilisant que la lumière utile, uniquement quand elle est utile.
Paramètres sur demande Horaire Flux allumage ÷ 22:30 100% 22:30 ÷ 04:30 50% 04:30 ÷ extinction 100% Paramètres sur demande Horaire Flux allumage ÷ 22:00 100% 22:00 ÷ 23:30 70% 23:00 ÷ 02:00 50% 02:00 ÷ 04:00 30% 04:00 ÷ 06:00 80% 06:00 ÷ extinction 100%
Minuit virtuel sous-code -30 : les luminaires sont équipés d’un gradateur à 4 niveaux de puissance qui se basent sur le calcul du minuit virtuel.
HoraireParamètresniveauxd’usine
Aucune modification du système général par l’ins tallateur.
MINUIT VIRTUEL, le dispositif intelligent qui utilise moins d’énergie
Exemple de minuit virtuel sur demande à 5 niveauxExemple de minuit virtuel sur demande à 2 Flux allumage ÷ 22:00 100% 22:00 ÷ 23:30 75% 23:30 ÷ 02:30 50% 02:30 ÷ 04:00 75% 04:00 ÷ extinction 100%
44 100% FLUX 75% 50% 25% ON 22:00 23:30 02:30OFF 04:00 100% FLUX 70% 50% 30% ON 22:00 23:00 02:00 04:00OFF 06:00 80% 100% FLUX 75% 50% 25% ON 22:30 04:30OFF ADVANCED PROG DRIVER PROG BASIC PROG Appareils avec MINUIT VIRTUEL ELEMENTARYSOLUTION(OUTDOOR)
Technologie de première qualité, à forte valeur écologique, à la portée de tous : les avantages
Il est important de préciser que, le cas échéant, la configuration initiale du système peut être facilement modifiable par une simple intervention sur le tableau électrique. Le système ne demande donc pas de frais de gestion ou de maintenance particulièrement importants. L’administration commu nale peut ainsi rendre plus sûrs et plus vivables les rues, les places, des quartiers entiers, grands ou petits, avec des investissements limités qui, en grande partie, sont compensés par les économies d’énergie.
Les produits Outdoor DISANO se répartissent en deux gammes qui mettent à la disposition de l’utilisateur final un contenu technologique différent :
Mécanisme préconfiguré et facilement modifiable sans frais de gestion ni coûts de maintenance.
Basic Prog (cablage CLD BASIC): produits orientés vers la souplesse d’emploi puisqu’ils permettent d’adapter le flux lumineux à toutes les exigences du projet. En utilisant le sous-code -30 dans la commande, l’appareil aura, par défaut, le dispositif du minuit virtuel en configuration d’usine.
Pour faire grimper les économies d’énergie durant les heures nocturnes où est présente une quantité moindre de personnes et véhicules, la programmation du luminaire peut être faite selon un profil précis (personnalisable sur demande). La réduction du flux lumineux se fait par un processus d’auto-apprentissage de l’appareil qui, en fonction des allumages et extinctions précédents, calcule l’hypothétique « minuit virtuel », soit une moyenne entre le moment d’allumage (coucher du soleil) et celui d’extinction (lever du soleil). Le « minuit virtuel » sert de référence pour réduire le flux lumineux selon le profil souhaité. Le dispositif est incorporé à la LED Driver et, en conséquence, aucune modification ne doit être apportée à l’installation. Pour que le système fonctionne correctement, il est nécessaire que la régulation de l’installation se fasse par un dispositif qui l’allume et l’éteint chaque jour.
Le minuit virtuel est un mécanisme applicable à l’éclairage public, et plus généralement aux lampadaires exté rieurs. Il permet de programmer une diminution du flux lumineux lorsqu’il est inutile que l’appareil fonctionne à sa pleine puissance. Par exemple, dans les heures centrales de la nuit, dans les zones où le trafic automobile et piéton nier baisse considérablement, la diminution du flux lumineux maintient l’éclairement à un niveau de sécurité, en évitant les gaspillages. Multipliés par les dizaines ou centaines de points lumineux, les gains sont énormes. Appliqué à un éclairage à LED, ce système fait grimper énormément les économies d’énergie par rapport aux vieilles technologies.
Solution écologique, basée sur des technologies intelli gentes, à la portée de tous.
Advanced Prog (cablage CLD PROG): produits plus techniques intégrant, de série, plusieurs fonctions axées sur l’économie d’énergie, la personnalisation et les applications particulières (ex. installation avec gradateur du flux lumineux ou groupe de secours). Ces fonctions sont déjà présentes sur les produits standards et elles doivent être uniquement activées sur demande (sauf version avec LED COB) L’installation ne doit pas être modifiée. Le produit a besoin uniquement de l’alimentation secteur (aucun câble pilote ni bus de contrôle). En utilisant le sous-code -30 dans la commande, l’appareil aura, par défaut, la configuration d’usine du minuit virtuel.
45 MINI STELVIOISCHIA VOLO MINI GIOVI DRIVER PROG BASIC PROG ADVANCED PROG FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr POUR LA COMMANDE : Avec le sous-code -30, il est possible de commander les appareils avec minuit virtuel Exemple d’appareils avec MINUIT VIRTUEL
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/44f80e59d0380b4b14c533aefe9591c7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/405ffef5d7778097f7de11f25e325437.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e43decf6eabcb1f49f7d99864aa22ea7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c375c10cd8b5ff04138e911dd5b841ac.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1ce0136acdc30db8b2ec9813bdad2195.jpeg)
46 1. downwardpush 2. twist clockwise o ock (whitecommon/neutralwire) 0-10vdc (-) dimming control contact on grey wire 0-10vdc (+) dimming control contact on violet wireline (black w re) 0-10vdc optional dimming contact on brown wire 0-10vdc optional dimming contact on orange wire oad (red wire) (whitecommon/neutralwire) 0-10vdc (+) dimming control contact on violet linwiree(black wire) 0-10vdc optional dimming contact on orange wire oad (red ondimming0-10vdcwire)optionalcontactbrownwire 0-10vdc (-) dimming control contact on grey wire north indicator housingreceptacle dimming pad contact line contvoltageactcircuiteadwires mountingscrews(2)gasketuminairehousing49 ø64 17 38 sealing cap ø30 27.4 9.4 ø36.5 43.5 ø8 18 ø38.5 15.5 interfacereceptacle(4)washerlockgasketsealing keymountingreceptacleflatmountingkeywayslatchingreceptacle(3)nut mountingreceptaclekeyway wire locationspoke-in(4)moduleguideposthole module guide post keyscapsurfacesealinglatching(3) grip rib housingluminaire receptacle assembly with preinstalled gasket lockmountingwashernut stripped wire inserted into housing Pin # Function 1 +24V power supply 2 Negative pole for Dali or Dali based protocol & shared ground return for 24V power supply 3 Positive pole for Dali or Dali based protocal 4 General digital I/O (greater than 7V) 1. downwardpush Sealing Gasket Sealing Cap 2. twis clockwise to Receptaclelock Keyways
Les luminaires Disano identifiés par le sous-code -40 sont équipés d’une prise Nema Socket pour l’interconnexion électrique et mécanique entre la cellule et le luminaire. La prise en matière plastique comporte un joint d’étanchéité qui garantit parfaitement l’indice de protection (IP) du point de lumière. Sa structure démontable permet de l’installer directement sur le corps du luminaire (sans devoir accéder à l’intérieur) sans outillage, facilitant ainsi par la même occasion la maintenance future; sur demande bouchon installable. La prise Nema Socket convient pour 5/7 pôles : 3 pour le branchement électrique, les 2/4 autres pour l’acheminement du signal avec protocole 1/10V ou DALI. La prise s’intègre aussi parfaitement dans tous les systèmes « smart » pour le contrôle à distance de l’éclairage.
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
Avantages :
Zhaga Socket
• Alimentation à 24V, non sujette à spike de réseau/surtensions
(OUTDOOR)SMART
La norme codifiée ANSI C136 définit clairement les dimensions de la prise, le type de blocage et autres détails. Cette prise prévoit une connexion entre alimentation de réseau et signaux de commande, munie de contacts robustes pourvus de serrage par torsion.
Applications : idéale pour les installations d’éclairage routier, tant publiques que privées, les parkings, les aménagements cyclables et piétonniers, les voies internes des structures hospitalières, des établissements scolaires et des sites industriels, l’aménagement urbain et, en général, toutes les installations exigeant une gestion « intelligente » de l’éclairage.
• Disponible avec deux ou quatre contacts de gradation pour prendre en charge les protocoles de grada tion à un ou à deux canaux
Nema, hautement diffusée aux USA, est largement utilisée pour les appareils d’éclai rage d’extérieur, notamment routiers. L’appareil lumineux avec prise Nema s’ouvre à de nou veaux développements : lorsqu’une nouvelle technologie est déployée pour les systèmes de contrôle, le dispositif peut être modifié/actualisé sans changer les corps éclairants, pour rester dans le sillon des innovations.
• Impact esthétique moindre par rapport à Nema
La prise Nema dans les appareils d’éclairage peut compter 5 ou 7 terminaux : 3 terminaux sont utilisés pour le branchement de l’alimentation, les 2 ou 4 terminaux restants sont utilisés pour transporter le signal de pilotage et autres signaux. Les terminaux d’alimenta tion peuvent transporter le courant jusqu’à 15A. Les terminaux de signal sont limités à 100mA. Les contacts du signal peuvent supporter le protocole (0)1/10VDC ou DALI . Les prises sont faites de polycarbonate durable et un colmatage est prévu dans la partie inférieure pour éviter que l’eau ne pénètre dans le corps de la structure. Cette prise, qui peut être ouverte et fermée manuellement sans l’aide d’un outil, sera la solution indispensable pour les applications smart Lacity.prise
Avantages :
• Interface standardisée pour tous les réseaux sans fil
• Installation simple et rapide d’un contrôleur sans fil
Principaux caractéristiques de la prise Zhaga
• Installation simple sans outillage
• Réseau prêt : l’installation initiale sans fil et l’actualisation subséquente par un contrôleur de réseau sans fil
• Joint individuel intégré qui as sure l’étanchéité du luminaire et du module, en réduisant au mini mum les délais de montage
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/88b834b50eee5b27f9a3cf6606af7f29.jpeg)
Sur bouchondemandeinstallable. Version standard avec bouchon
Ce consortium international compte parmi ses membres de nombreuses entreprises connues dans le secteur de l’éclairage et travaille dans le but de standardiser tous les com posants relatifs aux appareils à LED. Avec la nouvelle prise Zhaga (Livre 18), le consortium a standardisé l’interface mécanique et électrique entre un réseau sans fil et l’électronique des appareils. La toute récente version 2.0 décrit une interface intelligente entre appareils et nœuds de communication : les aspects d’alimentation et communication sont traités en sus des aspects mécaniques et des pin électriques (caractéristique de la précédente version 1.0). Le Consortium Zhaga et la Digital Illumination Interface Alliance (DiiA) ont révélé leur programme de certification conjoint de zhaga-D4i qui permet aux appareils et aux nœuds certifiés de porter le logo de Zhaga et D4i. Le Livre 18 Ed 2.0 permet à tout nœud certifié d’intervenir avec n’importe quel appareil certifié.
Les luminaires Disano identifiés par le sous-code -0054 sont équipés d’une prise Zhaga Socket pour l’interconnexion électrique et mécanique entre la cellule et le luminaire. Cette prise simplifie l’architecture complexe de l’éclairage public routier en supprimant les modules accessoires et leurs câbles. La prise Zhaga Socket est une interface standardisée entre le connecteur femelle du luminaire et l’ensemble composants de base/capot qui forme le logement du module de commande. Les joints d’étanchéité intégrés, à faible frottement et assemblables, protègent le luminaire et le module. Ce solide connecteur résiste aussi au rayonnement UV et aux chocs violents.
SOLUTION
• Accepte les cellules photoélec triques à gradation (conformes ANSI) pour fournir une connexion entre la cellule photoélectrique et le luminaire
• Rotation complète jusqu’à 355°
Pour contrôler et gérer de manière centralisée l’éclairage public, les appareils d’éclairage seront sans cesse actualisés avec des contrôles sans fil qui permettront l’intégration avec le monde IoT. Ce panorama général offre actuellement deux différentes solutions : NEMA et ZHAGA. Les deux solutions apportent une connexion électrique et mécanique entre l’antenne de contrôle et le corps éclairant.
• Contacts à verrouillage par vis robustes pour une interconnexion de puissance fiable
Nema Socket
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6253d8d95895af515ae75c47cadef996.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1bbc127f28eef7748ffb3f02c502e6d7.jpeg)
• La configuration particulière des contacts (enfichables) dimi nue les difficultés de logistique qui surviennent lorsque les lumi naires exigent des câbles de lon gueur différente
• Gestion simple et rapide du contrôleur sans fil
• Prise terminée au préalable avec sorties par fils pour faciliter l’inté gration dans des dispositifs d’éclai rage existants ou neufs
• Installation simple sans outil lage : assemblage et blocage du module par simple verrouillage à •baïonnetteDimensions compactes pour une plus grande liberté de conception des luminaires
47 ISEO ISCHIA MINI GIOVIVISCONTI 2.0 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr Exemple d’appareils avec ZHAGA et NEMAPOURSOCKETLACOMMANDE : Les appareils Disano avec gestion à distance de l’éclai rage peuvent être commandés avec : NEMA SOCKET en utilisant le sous-code -40 ZHAGA SOCKET en utilisant le sous-code -0054 NEMA et ZHAGA SOCKET Zhaga Socket (sous-code -0054)Nema Socket (sous-code -40)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/fa0953315e7486bfe5c366564ead7c70.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/2ab4b7351fe8e57e38f871d526e0d1e0.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/29ff49e16480f183cd9596e1324cb53e.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d6184c7e033e4895f31db3795d310daf.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ced36dc300a5af50d20c887f316d7667.jpeg)
Zhaga socket -0054
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/834daf0516d97598da19606b00ceba8a.jpeg)
Détection du mouvement : la cellule de mouvement détecte un objet en mouvement avec une température superficielle diffé rente de celle du fond (principalement piétons). La cellule utilise la technologie PIR qui couvre une zone rectangulaire (partie d’une chaussée). La zone de détection complète est rectangulaire. La zone mise en évidence est optimisée pour la détection des piétons. La sensibilité de la cellule peut être réglée par application.
• Révolutionnaire : mise en service simple pour applications autonomes, interface Plug & Play
• Mesure précise de la lumière de 1 à 4 000 Lux
PHOTOCELLULE ET CELLULE DE LUMINOSITÉ ET MOUVEMENT
• Corps : plastique gris
• Angle de détection pour mesure de la lumière : 76°
• Surveillance de la luminosité ambiante pour applications autonomes ou en réseau
• Avec membrane de compensation de pression
• Protection jusqu’à IP66
• Durée de vie jusqu’à 100 000 h à tc = 60 °C
• Révolutionnaire : première cellule de mouvement asymé trique DALI-2 basée sur prise Zhaga
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
PHOTOCELLULE pour éclairage public DALI-2
Caractéristiques de construction :
• Lentille : plastique, gris fumé
• Compatible avec bornier Zhaga pour montage rapide sur le luminaire
• 2 x cellules PIR avec fonctions supplémentaires comme détection d’objets avec orientation latérale
• Zone de détection rectangulaire, idéale pour éclairage public - Temps d’amorçage : 30 s
• Résistance aux chocs ≤ IK09
• Corps : gris foncé (RAL 7040)
Les luminaires avec prise Zhaga peuvent être équipés de photocellules ou de cellules de luminosité/mouvement. Ils sont ainsi déjà prêts pour recevoir l’intelligence qui sera au service des exigences spécifiques.
• Protection jusqu’à IP66
Caractéristiques principales :
48 cod. 986450-00 cod. 986451-00 Ø48 Ø4 Ø1275 30.4 29.8524.85 Ø46,2 30,4 ø4Ø12Ø79,7847,452,8 0 6 ZZhaga=hAXIS Zhaga Y AXIS y1 y Pole PSensorZhagaXAXISPo e 1 3 1 /3 1 /3 ZhagaX AXIS /214414 ZhagaYAXIS Zhaga X-AXIS AXISZZhaga=h Y-AXISZhagay SidewalkPSensoPoleSensor Heigh Detectionarea Coveredarea h x y y1 y2 4.0 m 17.0 m 8 m 2 0 m 6.0 m 136 m² 4.5 19.3 9 2.3 6.8 173 5.0 m 21.5m 10 m 2 5 m 7.5 m 215 m² 5.5 m 23.8 m 11 m 2.8 m 8.3 m 261 m² 6.0 m 26.0 m 12 m 3.0 m 9.0 m 312 m 6.5 m 28.3 m 13 m 3.3 m 9.8 m 367 m² 7.0 m 30 5 m 14 m 3.5 m 10.5 m 427 m² 7.5 m 32 8 m 15 m 3.8 m 11.3 m 491 m 8.0 m 35.0 m 16 m 4.0 m 12 0 m 560 m h 7d6° Heigh Detection a ea Covered area h d 4 0 m 6.2 m 31 m 4 5 m 7.0 m 39 m 5.0 m 7.8 m 48 m 5.5 m 8.6 m 58 m 6.0 m 9.4 m 69 m 6.5 m 10 2 m 81 m 7.0 m 10 9 m 94 m 7.5 m 11.7 m 108 m 8.0 m 12.5 m 123 m
• Fiable : tests pour résister à des conditions extrêmes en extérieur
Avantages :
• Flexible : réglage des paramètres à l’aide du logiciel de •configurationFiable:tests pour résister à des conditions extrêmes en extérieur
CELLULE DE LUMINOSITÉ ET DE MOUVEMENT pour éclairage public DALI-2
La photocellule s’installe directement sur la prise Zhaga fournie (dans le haut du luminaire) et est ali mentée électriquement par le driver du luminaire.
vue de dessous vue de dessous
Zhaga socket (sur demande)
Avantages :
Détection de la luminosité : la lumière est mesurée à un angle de 76°.
• Flexible : allumage/extinction du luminaire selon la lumino sité ambiante
• Mesure précise de la lumière de 0,2 à 20 000 Lux
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/68b6ea780e0dd358c0f305fcf6816642.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/59015a16638e7c3adf535f3655588147.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/9440c1f55905cc134ae9b43b9e5826f5.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/74ce3e09ff601886511a14c37727bee1.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1750a085a22289d395a59863bb3f2f62.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0d542550733ba1a8116b64ffffa6173c.jpeg)
• Mesure de la température
• Montage dans le haut du luminaire
La cellule s’installe directement sur la prise Zhaga fournie (sur demande au bas de l’appareil) et est alimentée électriquement par le driver du luminaire.
SOLUTION(OUTDOOR)SMART
Caractéristiques principales :
• Surveillance de la luminosité ambiante et détection de présence
• Compatible avec bornier Zhaga pour montage rapide sur le luminaire
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e55588986b5e24f6da8fa66313956afd.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/dfc38286699292779397d9fe7be50ab2.jpeg)
Caractéristiques de construction :
• Durée de vie jusqu’à 100 000 h à tc = 60 °C
• Angle de détection pour mesure de la lumière 150° - Temps d’amorçage : ≤ 5 s
• Résistance aux chocs IK08 (sans lentille)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7a5c2e115d3ba62eae00e78598698964.jpeg)
49 cod. 986445-00 cod. 986446-00 Low energy mesh network ISCHIA MINI GIOVI
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1d7f4d69c4890ae5cd2f26b9b5a9b5bb.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3273441c2b84a99b32b22fe52ce7d568.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b9c6f8a03616fda143a9de47796e97ef.jpeg)
• La commande à distance de l’installation peut se faire aussi par le cloud avec un routeur Ca sambi connecté à Internet.
Matériau boîtier PC avec traite ment UV IP - IK 66 - 09 Connecteurs ZHAGA Book 18 Dimensions (diamètre - hauteur) 986445-00 Ø48mm. H 986446-0044mm Ø80mm. H 50mm ANTENNES SANS FIL cod. 986445-00 ANTENNES SANS FIL cod. 986446-00 CELLULE DE LUMINOSITÉ ET DE MOUVEMENT cod. 986451-00PHOTOCELLULEcod.986450-00
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ca7b964fc43a2dcac1e83c6dd6559705.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cc5f94677a7dc664ba1c4a40bc1d1a6e.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/a165f251687de975ea33d3288b295b83.jpeg)
• Pas besoin de hubs, dispositifs maîtres, ordinateurs ou programmes. La communication est obtenue par un réseau maillé Bluetooth 4.0.
ANTENNES SANS FIL AVEC COMMANDE À DISTANCE
Caractéristiques principales :
• La configuration et la commande peuvent se faire depuis un mobile ou une tablette via l’APP CASAMBI gratuite (disponible pour iOS et Android).
• La connexion électrique et la fixation mécanique se font par une prise compatible ZHAGA Book 18 standard qui se monte par un simple mouvement de rotation, sans outil spécial.
L’APP CASAMBI permet de regrouper les luminaires par route pour programmer les niveaux de gradation selon l’horaire, pour programmer des événements spéciaux à des dates précises, etc. Le rayon de communication entre les contrôleurs atteint 70m à l’air libre. Compte tenu que le ré seau est maillé, les contrôleurs communiquent entre eux jusqu’à ce que les informations atteignent le contrôleur auquel elles sont destinées, même s’il se trouve très loin. Durant la programmation, il faut donc se trouver obligatoirement dans le rayon de l’un des contrôleurs.
Fonctionnement et configuration :
ANTENNE SANS FIL pour éclairage public DALI-2
La sécurité des communications est assurée par des messages chiffrés. Plusieurs niveaux d’ac cès et autorisations de configuration peuvent être définis. Les informations sur la configuration du réseau peuvent aussi être stockées dans le cloud CASAMBI, puis restaurées si nécessaire. Quand un contrôleur reçoit une mise à jour du micrologiciel, elle sera retransmise automatique ment aussi aux autres contrôleurs. Chaque réseau prend en charge jusqu’à 250 contrôleurs
Tension d'entrée nominale 24 VDC SELV
L’antenne s’installe directement sur la prise Zhaga fournie (dans le haut du luminaire) et assure une gestion simple et le réglage autonome des disposi tifs DALI.
Consommation électrique en service 0,6W Interface de contrôle DALI/DALI2
Courant DALI en sortie 40mA max. Gradation 0-100%
-0054 GIOVI FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr SOLUTION(OUTDOOR)SMART
Il existe plusieurs modes de fonctionnement (on/off, gradation 0-100 %, contrôle circadien, Tu nable White, etc.). Plusieurs profils de communication peuvent être configurés pour répondre aux exigences des appareils. L’app Casambi peut surveiller la température interne. Il est possible de recevoir les informations fournies par le driver associé (consommation d’énergie, température, etc.), puis de les envoyer sur le cloud.
Protocole de communication RF Casambi Classe du réseau sans fil Class 2 Mise à jour du micrologiciel OTA (Over the air)
• Chaque unité de commande mémorise les informations sur sa propre configuration, ainsi que la configuration du reste des commandes installées dans le même réseau.
Consommation électrique en veille 0,5W
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/59015a16638e7c3adf535f3655588147.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/9f39553a577c04618b4e731efc5b5999.jpeg)
CARACTÉRISTIQUES
ZhagaGARDAsocket
La compatibilité Zhaga donne le coup d’envoi de l’ère de la radiocommunication pour la gestion de la lumière et pour la transmission des données. Chaque nœud RF est muni d’une intelligence sophistiquée en mesure de piloter un grand nombre d’appareils DALI et de former un réseau stable de radiocommunication.
Interface de communication RF Bluetooth 4.0 BLE
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/500cc43ca3471580cb24846f470aaa3d.jpeg)
• Valeurs et avantages
- Gestionnaires de grandes infrastructures
SOLUTION(OUTDOOR)IoT
- Configuration à distance
- Paramètres électriques et fonctions totalement -programmablesConnectivitédes capteurs
- Éclairage de grandes infrastructures (aéroports, -ports)Éclairage de grands espaces et complexes spor tifs (parkings, stades)
- Hébergement local ou dans le cloud
- Acquisition des données capteur additionnel (option)
- Système de bout-en-bout
• Aspects techniques
- Fiable et résistant aux intempéries
- Acquisition des données et gestion du réseau par le cloud
- Réseau maillé sans fil à sauts multiples
- Intégrable dans les plateformes de gestion transversale de la ville intelligente (Smart City) ou autres
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/bd26dcf7b25d005905548fa8d4d21488.jpeg)
- Installation simple - Dispositif d'installation extérieur
- Découverte automatique des voisins, autoorganisation, configuration ad-hoc - Extensibilité, interopérabilité et standards
- Gestion en point par point
Smart City : qu'est-ce que c'est la « ville intelligente » ?
- Fonctionnement en temps réel
Architecture du système et composants
• Applications-Éclairagepublic routier et résidentiel (routes prin cipales et secondaires)
Il est possible d'installer, à l'extérieur de l'appareil, un contrôleur pour commander l'éclairage public à distance et sans fil. Il permet d'optimiser la performance des installations d'éclairage routier et public, en augmentant l'efficacité et en diminuant les émissions de CO2, la consommation d'énergie et, par conséquent, les coûts. Le système exploite les toutes dernières technologies de l'électronique de puissance, de la communication et de l'Inter net des Objets (IoT). Et notamment, il permet de programmer la commutation on/off, de gérer les valeurs d'éclairement pour un éclairage dynamique, d'obtenir des visualisations cartographiques, d'avoir un envoi automatique des rapports d'alarmes, de surveiller en temps réel les structures et de plani fier une maintenance simultanée pour chaque appareil d'installations multiples. Le système bénéficie d'une interface utilisateur sûre et simple à utiliser. N'importe quel dispositif connecté à Internet permet d'y accéder à tout moment et n'importe où : ordinateur, Smartphone ou tablette, pour un contrôle précis et en temps réel des infrastructures d'éclairage
- Synchronisation précise de la date et de l'heure
- Business Intelligence et analyse de données
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
C'est une ville qui offre une très bonne qualité de vie, où les espaces urbains nous aident à réaliser nos projets et à simplifier nos déplacements pour nous faire gagner du temps. Tout ceci, sans nullement nuire à l'environnement. L'intelligence de la « Smart City » est une intelligence distribuée, partagée, horizontale et sociale. Une intelligence qui encourage la participation des habitants et qui organise la ville pour optimiser les ressources et les résultats. Cette optimisation concerne les ressources énergé tiques, la performance économique des organismes et le temps des personnes.
- Capacité d'échange des données à plusieurs niveaux, interfaces App
- Opérateurs des plateformes de la ville intelligente (Smart City)
- Matériel réseau sans fil - (wireless)
- Outils de visualisation rapports, statistiques et données
- Indiqué pour la mise au point de nouvelles instal lations ou pour la modernisation des installations
- Meilleure performance - Économie d'argent - Réduction des dépenses énergétiques - Réduction des coûts d'exploitation
- Valide dans le monde entier - Compatible avec la plupart des services de la ville intelligente (Smart City)
-existantesSystème autonome et intégrable à d’autres ser vices publics
- Éclairage d'événements publics (cérémonies, manifestations)
- Protocole Internet (IP), couverture ample
- Gateway de réseau 2G/3G/LTE
• Précision-Localisation GPS
Caractéristiques principales du système
- Interface utilisateur Web multi-dispositifs
- Autodiagnostic, notification des alarmes - Contrôle de la tension secteur et de la fréquence
L'accès aux services est facilité par le Web et par la technologie. Les espaces urbains peuvent aussi être organisés de sorte à améliorer la mobilité, à apporter un gain de temps et à pous ser au maximum l'intelligence de nos villes. L'internet des objets apporte intelligence et identification aux objets par la communication des données et par l'accès à des informations agrégées. Avec cette évolution du Réseau, tous les objets de la ville (éclairage public, bâti ments publics, monuments, etc.) peuvent jouer un rôle actif et devenir des collecteurs et des distributeurs d'informations sur la mobilité, sur la consommation électrique, sur les services et l'assistance aux citoyens, sur l'offre culturelle et touristique, etc.
• Architecture du système
• Solution flexible
• Utilisateurs-Communes et provinces
- Logiciel de gestion (gestion réseau et données)
• Nœuds du réseau d'éclairage
• Logiciel de gestion
- Électronique Smart Power : drivers pour Led
• Serveur central et base de données
• Mise en service rapide
-testsGestion et configuration du réseau de données
- Configuration, gestion et maintenance de -l'éclairageInstallation simple, possibilité d'exécution de
- Éclairage public urbain et architectural (monu ments, espaces publics)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/867f751a499c08090aaef41d853383d0.jpeg)
-ouvertsRéseau fiable, performance excellente et très grande robustesse
- Très grande efficacité
- Nœuds RF et Gateway GSM
50
• Gateway-Concentrateur réseau maillé
• Fonctions principales
• Excellente maintenance du système d'éclairage
- Sécurité d'accès à la base de données
• Durabilité environnementale - Économie d'énergie - Réduction de l'empreinte carbone (CO2)
- Protection cloud et protection des données
Interface Web intuitiveÉclairage public de la ville intelligente (Smart City)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e498d34140f95d0d8d9c79fafcb92165.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/84af530be529d8a842f5f9306a64bad8.jpeg)
- Optimisation de la maintenance réactive
51 SMART CITY SMART LIGHTING www WiFi WiFi WiFi WiFi WiFi FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
• Éclairage d'avant-garde et flexible - Programmation de l'éclairage - Éclairage dynamique et réactif - Pour des systèmes d'éclairage axés sur l'homme - Hausse de la satisfaction des habitants - Optimisation de la sécurité routière - Compatible avec la plupart des plateformes de la ville intelligente (Smart City) et avec celles de gestion des services publics actuels - Architecture ouverte facilement adaptable
- Rapport d'alarmes et événements
- Enregistrement du temps de fonctionnement
- Géolocalisation et mappage des luminaires (plusieurs types de mappage)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/83cd3d70bc04370ba913afc079e8d9fb.jpeg)
- Accès sûr acvec authentification
- Possibilité de maintenance préventive
- Communication chiffrée
- Très grande sécurité cryptographique pour un échange sûr des communications
- Hébergement sûr
- Facilité de répartition des luminaires par ville, par rue, par coordonnées, par catégorie - Planification de la maintenance - Gestion multi-utilisateurs
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/9bdc178339d1ee8186e99cc14a8655b8.jpeg)
- Diminution de la pollution lumineuse
• Confidentialité, sécurité et protection de la base de données
- Protection maximale contre tout accès non auto risé
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/079ffd77236e0a24d58d4ad05ff8276e.jpeg)
SYSTÈME WIRELESS IoT - pour extérieur
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1497eb4e4096103c3a08ca09ccc75529.jpeg)
- Facilité de configuration des valeurs et des temps d'éclairement
- Création de programmes personnalisés d'é -clairageContrôle de la consommation d'énergie
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/402986fdd236fd4e37bda05294debd32.jpeg)
• Activation de l'éclairage par données Basée sur l’Internet des Objets (IoT), la technologie permet une connexion scalable et personnalisée du système d'éclairage public, selon les données locales ou selon les données du cloud, par l'inter médiaire d'un robuste réseau maillé sans fil avec fonction d'auto-réparation
- Contrôle de l'alimentation électrique
52 SPORTIVESOLUTION
Disano propose de
des solutions
ges tion de l’éclairage pour les infrastruc tures sportives, comme les courts de tennis, les terrains de football, de ten nis, de rugby, de basket et de volley. Trois systèmes de gradation parfaite ment adaptés à toutes les structures, de la plus petite à la plus grande et la plus complexe : • ELEMENTARY WIRELESS • ADVANCED WIRELESS • DMX TOP SOLUTION
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/dbbb08982a0d6aa08d6fcca67138935e.jpeg)
53 SPORTIVESOLUTION FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ea90724d7fe82fcf67d5c0981a6b03da.jpeg)
54 cod.GATEWAY81410059 Appcod.cod.RFxNODE81410049RFxNODE81410049 cod.cod.RFxNODE81410049RFxNODE81410049 SolutionsSOLUTIONSPORTIVE COMPLEXES exigeant matériel et logiciel Projecteurs : Rodio, Satuno, Astro et ELEMENTARYForum WIRELESS : contrôleur wireless pour la gestion de l’éclairage dans les complexes sportifs non professionnels de taille petite et moyenne. Il permet de régler l’intensité lumineuse des luminaires selon les mani festations sportives. Cette solution s’applique aux familles suivantes : Exemple d’utilisation : infrastructures sportives de taille petite et moyenne Architecture du système Le système comporte des composants matériels et logiciels. La communication avec les luminaires se produit par module wireless RFxNODE (en mesure de contrôler jusqu’à 32 drivers DALI) à installer dans le tableau électrique au pied du mât. Sa configuration se fait tout simplement depuis le clavier wireless ou depuis l’application.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/92ee823dc0c92b5460f47fa41b826886.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/86580b10ba2e8c4aefd95bed599c3316.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7983e6e2a75396431e61ac9eabfceccd.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d7adee6da317390cc6abd1f3224b0cb0.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7dbde6b1e30ef2a97308d14cafb0dd08.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5779c27997d484b976e0a857fa2cd93a.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/29e2df36d0936e2a90e5529fdd4b2da7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5c91584bcd54d188b51eb76955d941cb.jpeg)
55 cod.RFxNODE81410049cod.RFxNODE81410049 cod.RFxNODE81410049cod.RFxNODE81410049 cod. 81418573 cod. 986442-00 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.frSYSTÈMESOLUTIONSPORTIVE WIRELESS - pour complexes sportifs Projecteurs : Rodio, Astro et ForumADVANCE WIRELESS : contrôleur wireless pour la gestion de l’éclairage dans les complexes sportifs non profes sionnels de taille petite et moyenne. Il permet de régler l’intensité lumineuse des luminaires selon les manifestations Cettesportives.solution s’applique aux familles suivantes : Exemple d’utilisation : infrastructures sportives de taille petite et moyenne Architecture du système Le système comporte des composants matériels et logiciels. La communication avec les luminaires se produit par module wireless RFxNODE (en me sure de contrôler jusqu’à 32 drivers DALI) à installer dans le tableau électrique au pied du mât. Sa configuration se fait depuis un serveur avec interface wireless connecté à un commutateur réseau (non fourni). La gestion de l’éclairage se fait tout simplement par écran tactileréseau ethernet
installer dans le
:
SERVEUR à tableau électrique
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1191dc49416afc784e01f288883bf13a.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1b0e5cf92ebb2bfa8efedb1420afb6cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/01f15515a274ca2045b2c33a47ed1e11.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/59d8cc420ceb6918a61c7fea730d63c7.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8a4a39598b2c48a7fbb1264c1c39d54b.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/29e2df36d0936e2a90e5529fdd4b2da7.jpeg)
programmables. Mot
de blocage pro grammable. Mode extinction écran après 1 min. COMMUTATEUR RÉSEAU rete ethernet existant
pour protection mécanique. Le serveur est équipé d’une an tenne externe et d’un câble de 2 Installationm. des composants du système en local secondaire :
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/c6426913fdd526cae933e1629417b040.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8dd8836a239624c268686b3e0e9e9eff.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d8d0e04eb1bce9968331723dc6ffcd4e.jpeg)
ÉCRAN TACTILE de de lumière de passe
l’éclairage. 5 niveaux
: pour la ge stion
SolutionsSOLUTIONSPORTIVE
56 BACD SG300 PORT
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0247e417f4a70c5486104e07b98ac495.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/00e4bd816c99d68b09c7f5afaec21b14.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6bd51f92139b19dfe13ff6a2c2491123.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6bd51f92139b19dfe13ff6a2c2491123.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/abe2e93d8d360d501dfeb64c5e8ec368.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/39c9ab35e1fcf521024b22a710c150ba.jpeg)
Les projecteurs Forum LED sont équipés d’un driver DMX compatible. Le protocole DMX est indispensable pour l’éclairage dynamique en rai son de son temps de réaction immédiat et de son nombre d’adresses pratiquement illimité. Dans les complexes sportifs de haut niveau, le protocole DMX peut aussi être utilisé pour la gradation fonctionnelle avec des simples commandes d’éclairage. DMX permet de réaliser une multi tude de scénographies lumineuses, de contrôler chaque luminaire et de simplifier la configuration via les fonctions DMX-RDM autoadressables.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7fba6b351744470ddb9b3d5108844eb8.jpeg)
COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5940b310a6321692b387cdbc3b2140e5.jpeg)
DMX TOP SOLUTION : contrôleur pour la gestion de l’éclairage dans les complexes sportifs professionnels de grande taille, où est nécessaire un très haut niveau d’éclairement réparti uniformément pour la diffusion télévisée en haute définition. Le système permet non seulement de régler l’intensité lumineuse des luminaires, mais aussi de créer des effets et jeux de lumières de grand impact visuel pour les spectateurs de la manifestation sportive.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/4f8c57a2d6bcfc6f4a43a0e1a250d2a0.jpeg)
GRANDMA3 COMPACT XT MASTER RÉGIE MÂT « C » = CÂBLE CAT. 7 = CÂBLE DMX = CÂBLE LED = FIBRE OPTIQUE GRANDMA3 8PORT NODE DIN RAIL: GESTION DE 120 DRIVERS LED RÉPARTIS SUR 8 PORTS (15 DRIVERS LED/SORTIE) GRANDMA3 8PORT NODE DIN RAIL: GESTION DE 120 DRIVERS LED RÉPARTIS SUR 8 PORTS (15 DRIVERS LED/SORTIE) LED DRIVER MÂT « C » 120 pcs LED DRIVER MÂT « D » 120 pcs GRANDMA3 COMPACT BACKUP MÂT « C » MA NETWORK SWITCH RÉGIE
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7de96b3dd463442da1a57569daad4d03.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b067d960a72d91b2732d1bc176e352c8.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/7de96b3dd463442da1a57569daad4d03.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b067d960a72d91b2732d1bc176e352c8.jpeg)
57 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
Les projecteurs installés à Gênes sont équipés de drivers DMX et d’une console centralisée pour la gradation de la lumière. Le protocole DMX (Di gital multipleX) est le système numérique le plus utilisé pour la gestion des lumières pendant les spectacles et les événements sportifs. Le système est piloté par une console centrale qui permet de configurer différents jeux de lumières et de superbes scénographies. En ajoutant l’émotion au spec tacle sportif, ce système est de plus en plus utilisé pour l’éclairage des stades de haut niveau.
Le système d’éclairage se compose de projecteurs Forum LED, un choix en faveur de l’environnement et de la qualité grâce à l’extraordinaire effica cité énergétique des sources lumineuses et à l’excellence des projecteurs. Avec sa configuration en modules, Forum permet de construire un projet d’éclairage « sur mesure » pour répondre à toutes les exigences.
Le stade Luigi-Ferraris de Gênes est un complexe sportif qui a joué un rôle dans l’histoire du football italien.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d0c27c48c515c0d2f5532d9cba1bbf23.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f409db5493653caccf80de697d62d470.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/4d9c4a133fcdb1ad2ed15cf2b1ddb693.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/434f86891a4b3a912df499a4b0bf3c13.jpeg)
SYSTÈME DMX - pour complexes sportifs
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0286d6a4035e7da5d01bbba1dba002e4.jpeg)
DMX TOP SOLUTION : contrôleur pour la gestion de l’éclairage dans les complexes sportifs professionnels de grande taille, où est nécessaire un très haut niveau d’éclairement réparti uniformément pour la diffusion télévisée en haute définition. Le système permet non seulement de régler l’intensité lumineuse des luminaires, mais aussi de créer des effets et jeux de lumières de grand impact visuel pour les spectateurs de la manifestation sportive.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8e1685cd3d97a9f9c1edcc4f134e12d0.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/cb2cde167ec06203d697b24389183835.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5b1f5f1fe409f4c7f5aa0a025ccb15a9.jpeg)
SOLUTIONSPORTIVE
58
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
Les projecteurs Forum LED sont équipés d’un driver DMX compatible. Le protocole DMX est indispensable pour l’éclairage dynamique en rai son de son temps de réaction immédiat et de son nombre d’adresses pratiquement illimité. Dans les complexes sportifs de haut niveau, le protocole DMX peut aussi être utilisé pour la gradation fonctionnelle avec des simples commandes d’éclairage. DMX permet de réaliser une multi tude de scénographies lumineuses, de contrôler chaque luminaire et de simplifier la configuration via les fonctions DMX-RDM autoadressables.
59 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr SYSTÈME DMX - pour complexes sportifs
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d49728558ea190726951f839f23b181b.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6e8880703b00a1c91f8b8241c39635ff.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ebeccec9cbdfd019e028a28145136536.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5e1b449b2bc1009d565dc490590d71d5.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/a8f320b4e2e76cf3b8ffd8eaf5fe9960.jpeg)
60 POURSOLUTIONLED
Mettre en scène des scénographies de lumière, non seulement pour mettre en valeur les architectures de prestige, mais aussi pour embellir les constructions anonymes. Aujourd’hui, les lumières colorées comptent un élément en plus, le dy namisme.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3b889c9b0ec4cb0e19bd051c88d63b2f.jpeg)
61 FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr SOLUTION DMX LED RGBW
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/edfca1b5658e0e7673213449bdc129f7.jpeg)
• DOP CONTROLLER:
SOLUTION DMX
• DMX MINI CONTROLLER:
Idéal pour les scénographies de complexité moyenne, il comporte 10 scénarios prédéfinis, activables tout simplement en appuyant sur la touche du contrôleur (ex. une couleur fixe, séquence continue de couleurs, drapeau italien). Un ordinateur ou un smartphone sont nécessaires pour programmer des scénographies personnalisées.
Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel
Technologie RDM: acronyme de « Remote Device Management », RDM est un protocole de communication (basé sur le DMX) pour établir la communication bidirectionnelle entre un contrôleur DMX et un point lumineux. Le but est d’adresser à distance les luminaires avec RDM embarqué sans les ouvrir. Il suffira de connecter les luminaires au contrôleur DMX avec fonction RDM qui détectera leur présence et les adressera une fois l’installation terminée.
Contrôleur en solution IP66 avec technologie Bluetooth CASAMBI pour programmer et pour piloter en mode broadcast une installation DMX tout simplement avec une APP mobile gratuite.
Idéal pour les installations comportant un très grand nombre de luminaires et pour les scénographies complexes. La technologie RDM permet de réaliser des installations extrêmement flexibles qui peuvent être gérées par un logiciel spécial et activées par une app mobile.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/2878a593be7ceb70bd9a45531e2ebefa.jpeg)
Cette solution s’applique aux produits suivants : Rodio, Elfo, Sicura, Floor, Microfloor et Midifloor.
• DMX/RDM CONTROLLER:
Idéal pour les scénographies peu complexes dans lesquelles les luminaires changent de couleur simultanément. Pour les utilisateurs peu habitués à la technologie, ce système met en place des changements de couleurs spectaculaires avec un simple potentiomètre rotatif.
• BLE DMX CONTROLLER:
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/0f87e4c0cf8a2e09d35ecef69a0191e3.jpeg)
62
Tous les produits RGBW DMX/RDM Disano avec driver intégré sont équipés de cette technologie.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/656d35b10611bfc57d7b28e9afee74d4.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d179fdc5204926917065118665baf4c5.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/54942d31c962a16c8ac79036e6ec79dd.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/86e04d471b5ed4e3833b6a494f82cb6a.jpeg)
Plusieurs solutions Disano existent selon la complexité de la scénographie et selon la quantité des luminaires à gérer :
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ddc7ed017393a2f3601cdd4821686910.jpeg)
Les projecteurs RGBW proposent la variation des couleurs et la gradation de lumière pour engendrer des chan gements de décors spectaculaires.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8aed4d59763f5ab90a669da1ea0dea4c.jpeg)
• Mode de contrôle des luminaires Broadcast
CARACTERISTIQUES :
• Adaptateur pour installation sur rail DIN 4 modules
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/ac81f24ed3c2cec521fdd41a284b3614.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b28e9d5391c81a2a043418df1834337b.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b81da1b0165ca1706b9df07225acfb63.jpeg)
• Fourni avec 10 scénographies prédéfinies activables par touche frontale - 60 canaux
• Mode de configuration par logiciel ESA2 (téléchargement gratuit) et par Smart phone avec fonction OTG, avec APP Arcolis (téléchargement gratuit)
• Dimensions compactes (115 x 123 x 62 mm)
Si l’installation comporte plus de 32 luminaires et/ou que la ligne DMX a une extension supérieure à 250m, un splitter doit être utilisé pour amplifier, pour régénérer et pour distribuer le signal sur 4 autres sorties pour un maximum de 128 luminaires (32 par C’estsortie).lasolution
• Mode de contrôle des luminaires Broadcast
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/d6996ca55a60d8c732e21204472838e3.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/3a146588ee4f58306ee13c0f1a1bf3eb.jpeg)
• Adaptateur pour rail DIN et câble USB inclus
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/8a64604a3c973324df169fabe984339d.jpeg)
Controller DMX wireless avec technologie CASAMBI. Programme et pilote une installation DMX tout simplement par APP sur Smartphone. Intégrable dans les réseaux CASAMBI existants.
• Alimentation nécessaire : 12 - 32Vcc ; puiss. min. 2W (alimentation non incluse)
• Une seule touche rotative pour On-Off/gradation/couleur/gestion de l’animation
CARACTERISTIQUES :
CARACTERISTIQUES :
• Dimensions (72 x 92 x 71 mm)
Accessoires DMX
• Alimentation nécessaire : 5 - 5,5Vcc par micro USB de type C (alimentation non
• Câble USB inclus
63 controllerDOP- IP20 BLE controllerDMX/RDMcontrollerDMXcontrollerDMX/RDMsplitterDMXmini-IP20cod.986563-00cod.81420057IP20cod.986562-00IP20cod.986461-00cod.986460-00 AppApp cod.BOX-IP65986557-00BOX-IP65cod.986513-00 Cool white Warm whiteBrightness Save sett ng and re urn o basic opera on Turn the light on Set colour Set colour temperatureChange brightness Set saturation or... or... App FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
DMX Connecteur Cannon
• Dimensions compactes (52 x 29 x 24 mm)
• Adapté à installation en encastré dans boîtier 502
Dispositifs de contrôle DMX
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/a7ff719209b1060f5c078aab2d23a008.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/14178a7400e2757aebe5c555c2dda336.jpeg)
• Dimensions compactes (77 x 87 x 40 mm)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/28d373983797974fc9f6a87bccc736ae.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/28d373983797974fc9f6a87bccc736ae.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/28d373983797974fc9f6a87bccc736ae.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/28d373983797974fc9f6a87bccc736ae.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/28d373983797974fc9f6a87bccc736ae.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/28d373983797974fc9f6a87bccc736ae.jpeg)
Controller DMX rotatif à encastrer pour configurer la couleur, la gradation et des programmes de rotation pour luminaires RGB et RGBW avec technologie DMX.
CARACTERISTIQUES :
• Jusqu’à 99 scénographies configurables et activables par micro touches frontales - 512 canaux upgradables à 1024
•incluse)Connexion
Controller DMX avec fonction d’adressage RDM. Connexion wifi intégrée pour une gestion wireless. Adapté à des installations DMX très complexes pour usage semi-professionnel. Connectée à l’ordinateur par câble USB, cette solution transforme l’ordinateur en console DMX (avec logiciel installé et en marche). Fonction autonome par chargement sur la mémoire interne des programmes réalisés avec logiciel prévu à cet effet.
• Programmation et rappel de scénographies avec technologie CASAMBI
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5de54d6113cb9b3af70d08f994874a20.jpeg)
• Adapté à un usage intérieur et extérieur (boîtier IP67)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/1c19ca448b244ae8bfb90887bd899621.jpeg)
• 4 sorties pour un maximum de 128 luminaires (32 par sortie)
• Alimentation nécessaire : 230V
• Mode de configuration par interrupteur dip-switch
• Alimentation nécessaire : 5 - 5,5Vcc par micro USB (alimentation non incluse)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/72549c7c1b1f17c84159b047d7af7968.jpeg)
• Alimentation nécessaire : 12 - 24 - 48Vcc ; courant max. 500mA (alimentation non incluse pour la version IP20)
• Mode de configuration par logiciel ESA2 (téléchargement gratuit)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/e07bdaa93ab9f4d502e12edd262e042d.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/910438a1375ab623c9d7f5ec8ae4f589.jpeg)
CARACTERISTIQUES :
• Connexion DMX (bornes à vis)
Contrôleurs et accessoires DMX
pour les installations DMX simples qui n’ont besoin que d’un contrôle autonome. Avec adaptateur pour rail DIN, cette solution se place facilement dans un tableau électrique. Créez vos scénographies lumineuses statiques ou dynamiques avec le logiciel ESA2 ou avec l’app mobile gratuite, puis chargez-les sur DMX MINI CONTROLLER avec le connecteur USB fourni.
• Connexion DMX (bornes à vis)
Human Centric Lighting, qu’est-ce que c’est et comment le mettre en œuvre ?
VISUELSEFFETS ÉMOTIONNELSEFFETS
Le Human Centric Lighting (HCL), soit l’éclairage centré sur l’homme, est un concept qui implique un profond chan gement culturel pour instaurer un rapport plus sain et plus équilibré avec l’environnement dans lequel nous vivons. Ce critère montre les bienfaits et les effets positifs, à bref et à long terme, de la lumière et de l’éclairage sur la santé, sur le bien-être général, sur la qualité de vie et sur les activités quotidiennes des individus.
En général, les LED ont une émission élevée dans la longueur d’onde du bleu, potentiellement dangereuse pour les yeux et pour la santé, pui squ’elle peut influencer la production de mélato nine et, dès lors, altérer notre horloge biologique et notre rythme veille-sommeil.
Une interruption systématique des rythmes de l’horloge biologique est un danger pour la santé.
2 700K
AUBE 4 000K MIDI 5 000K COUCHER
technologie
Tunable
pour
On parle d’horloge biologique parce que, tout au long de la journée, les va riations de lumière, du lever au coucher du soleil, jusqu’à l’obscurité profonde de la nuit, envoient des signaux précis à notre organisme, qui répond par des changements physiologiques. La pression sanguine, la température corporelle et la sécrétion d’hormones spécifiques varient au cours des 24 heures Au réveil, la lumière du matin donne le coup d’envoi de processus qui stimulent l’attention et atteignent leur maximum aux heures centrales de la journée, puis diminuent au fur et à mesure que le soir arrive, de sorte à préparer notre orga nisme au sommeil nocturne. Variable selon les saisons et les caractéristiques individuelles, ce mécanisme est fondamental pour le bon fonctionnement de notre organisme.
meilleur etat d ’ eveil temperature corporelle minimale production de melatonine (production de l hormone qui regule l ’ etat de sommeil de veille) production de cortisol augmentation du metabolisme periode de meilleure coordination du corps
BIOLOGIQUESEFFETS
Notre mode de vie est à des années-lumière des rythmes de la nature. Nous passons beaucoup de temps entre quatre murs, et l’éclairage artificiel a pratiquement aboli la différence entre le jour et la nuit. Néanmoins, ces dix dernières années, la recherche scientifique a prouvé que la lumière ne servait pas seulement à voir ce qui nous entourait, puisqu’elle était également indispensable pour régulariser le fonctionnement de notre organisme, sur les plans biologique et psychologique.
de dernière génération permet
Nombreuses sont les études qui démontrent que le décalage du rythme veil le-sommeil provoque fatigue et troubles du sommeil, a des répercussions sur l’humeur et sur la santé psychique, peut causer anxiété ou dépression, des pro blèmes gastro-intestinaux et, s’il perdure, augmenter le risque de maladies car diovasculaires (comme accident vasculaire cérébral et infarctus) et les maladies métaboliques (comme obésité et diabète). Enfin, il peut affaiblir les défenses immunitaires et favoriser l’apparition de certaines tumeurs.
64 2700K 3000K 4000K 5000K 6500K HCL 24.0012.0006.00 Solutions COMPLEXES exigeant matériel et logiciel LED Tunable White pour applications HCL
Les modules
Cette conception instaure des conditions impeccables de visibilité et de travail, mais surtout elle se con centre sur le rythme circadien qui définit nos temps biologiques. Les biorythmes sont impactés par les signaux définis par la quantité de lumière naturelle et par la température de couleur ambiante. Tunable White sert à créer une ambiance qui aide les individus de manière naturel le, tout comme le fait la lumière diurne.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/031999f617820cf6d8cc995e699534cb.jpeg)
C’est quoi l’horloge biologique (rythme circadien) ?
Le concept de « Human Centric Lighting » vise précisément à la réalisation d’un projet d’éclairage qui tient compte non seulement des effets vi suels, mais aussi des effets biologiques et émotionnels de la lumière.
Comme le confirment les études, le cerveau est stimulé par : - la lumière chaude émise le matin et le soir (2 700K) qui invite da vantage à la relaxation ; - la lumière froide émise la journée (6 500K) qui rend plus actif et plus propiceconcentréàla à l’ACTIVITÉ DU SOLEIL
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/58fca6b0e53b5b18524e1b3dfac3f765.jpeg)
RELAXATION propice
En conséquence, les recherches nous informent qu’il est important que notre organisme reçoive les signaux de la lumière naturelle et suive son évolution tout au long de la journée. La lumière naturelle, selon l’heure, possède un spectre déterminé de longueurs d’onde différentes :
Cette LED de gérer les températures de couleurs de 2 700K à 6 500K, d’une lumière chaude à une lumière froide. LED White applications HCL comportent, l’une près de l’autre, deux diodes émettant une lumière de 2 700K et une lumière de 6 500K qui, en se mélangeant, permettent d’obtenir les teintes intermédiaires de température de couleur.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/75b3179d2d9babaa09bd07bd91d3c365.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/75b3179d2d9babaa09bd07bd91d3c365.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b7aa3572676169a627a2ee4ecf3e5548.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/10f99b57f02ee29346315a955e3904cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/10f99b57f02ee29346315a955e3904cc.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b7aa3572676169a627a2ee4ecf3e5548.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/10f99b57f02ee29346315a955e3904cc.jpeg)
Il est donc fondamental d’utiliser des sources lumineuses qui réussissent à reproduire le spectre de la lumière naturelle, comme les LED Tunable White.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/10f99b57f02ee29346315a955e3904cc.jpeg)
1. détection immédiate de toute présence dans le champ d’action.
LA NOUVELLE LUMIÈRE ARTIFICIELLE CENTRÉE SUR L’HOMME
• Quantité de lumière abondante : les sources lumineuses LED font di minuer énormément les consomma tions d’énergie et, par conséquent, il est possible d’avoir un flux lumi neux élevé avec des consomma tions durables.
Les nouveaux luminaires à LED possèdent des caractéristiques qui assimilent la qualité de la lumière artificielle à celle de la lumière na turelle, de sorte à bénéficier de la quantité de lumière nécessaire pour mieux faire les différentes activités d’étude et de travail.
Human
Étant donné que nous travaillons ou passons à l’intérieur la plupart de notre temps, nous sommes obligés de compenser avec la lumière artificielle. Ci-après quelques exemples prouvant l’importance du principe HCL dans les lieux plus courants.
Ces luminaires instaurent une am biance agréable, où la lumière peut suivre l’évolution de la luminosité extérieure tout au long de la jour
Centric Lighting FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr DISANO France s.a. Siège Social : Parc d’activite de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tel: 04 50 33 08 10 Fax: 04 50 33 08 20 Web: Email:www.disano.frcommercial@disano.fr
Pourquoi choisir une configuration HCL dans les établissements de santé ? Les luminaires et une bonne approche Human Centric Lighting permettent de différencier les températures de couleurs et les intensités lumineuses dans les lo caux, ainsi que de modifier l’apport de lumière tout au long de la journée pour créer des effets agréables et relaxants.
Pourquoi choisir une configuration HCL au bureau ? Un éclairage de grande qualité, un bon ameublement et une bonne aération/climati sation de l’espace sont les éléments fondamentaux pour construire le bureau idéal. En particulier, un projet lumière appliquant, même partiellement, les principes du Human Centric Lighting (HCL) permet de construire un espace qui invite au travail, qui augmente la concentration et qui protège la santé des employés.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/5e937ca93a366349087055987d28b7d2.jpeg)
Pourquoi choisir une configuration HCL dans les industries ? Sécurité, santé, productivité : tels sont les mots-clés résumant les avantages d’un éclairage de pointe en milieu industriel. Ces avantages sont également à la base du concept révolutionnaire du Human Centric Lighting, le projet lumière qui met au centre l’homme et son bien-être.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/9f3a8a2ac4ac4090454a15238d2067c0.jpeg)
La technologie Tunable Light peut être complétée par des cellules de présence/lumineuses qui permet tent d’ajuster l’éclairage artificiel en gardant la luminosité programmée en fonction de la présence d’indivi dus et de l’apport de lumière natu relle. La cellule lumineuse intégrée mesure en continu la valeur de lu minosité dans la pièce et compare cette valeur à la valeur définie dans la cellule de présence.
3. mesure constante du niveau de luminosité dans la pièce
Lesnée.
• Gradation de la lumière : la gradation et les systèmes de gestion, programmables et de plus en plus précis, peuvent moduler la lumière tout au long de la journée afin d’obtenir des rythmes similaires à ceux de la lumière extérieure, ou auto riser une gestion automatique de la luminosité selon l’apport de lumière naturelle. Il est aussi possible de choisir la quantité de lumière la plus adaptée aux différentes activités : lecture, tra vail sur écran de visualisation, réunion de travail, etc.
CELLULES DE PRÉSENCE/LUMINEUSES POUR APPLICATIONS HCL
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/9f712282c6b98f6084669b12bd6722f6.jpeg)
Pourquoi choisir une configuration HCL à l’école ? Un lieu d’études sain, agréable et bien éclairé améliore les résultats scolaires. Dans la pratique, les luminaires seront donc choisis et installés dans les classes, laboratoires et couloirs, non seulement pour satisfaire les exigences visuelles, mais aussi pour instaurer une ambiance agréable et propice à l’étude et au travail, sans parler de l’efficacité lumineuse et de l’économie d’énergie.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/6ed5df9b5ec7f145ef6039df057c5a14.jpeg)
65
nouveaux appareils avec sources lumineuses LED mettent à la disposition du designer-lumière adepte du Human Centric Ligh ting :
• Qualité de lumière excellente : le haut rendu des couleurs des nouvelles sources lumineuses et une bonne répartition de la lu mière optimisent le confort visuel, et les optiques anti-éblouisse ment et les sources à faible pa pillotement (low flicker) protègent la santé des yeux.
2. réglage de la luminosité en fon ction de la lumière diurne
1238 MADE IN ITALYREV 1 - FRA FRANCE DISANOS.AFrance s.a. Siège Social : Parc d’activité de la Caille 1443 Route de l’Arny 74350 Allonzier de la Caille Tél : 04 50 33 08 10 Fax : 04 50 33 08 20 Web : www.disano.fr Email : commercial@disano.fr www.disano.fr Certaines images sont des simulations d’application et/ou photomontages.
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/b3c0661d88fc2c83a9039c716972203f.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/9c2354e03be39d536aa302673133b84c.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/007840e3db14030e7026d843896979e5.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/f4179ffc67ef745d7ce8f3891675b0aa.jpeg)
![](https://assets.isu.pub/document-structure/220909144411-0a5b21c878a5d329e34f72e4c7492167/v1/609d764970e53e66a9e433fd2217d5b0.jpeg)