Catalogo tile district 2018

Page 1

TileDistrict


Select

Guida alla consultazione

V1 9 mm

10 mm

20 mm

Pag. 24

R9 R11

guide to consultation - guide de consultation - leitfaden zur beratung

Caratteristiche tecniche - Technical features Caractéristiques techniques - Technische Eigenschaften Collezione - Collection - Collection - Sammlung

Piombo 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - OUTDOOR - R11

205

61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM - R11

170

61x61 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM RETT. R11

170

Piombo 45,5x45,5 - 18”x18”

Articolo - Product - Article - Artikel

160

170

Formato in cm e pollici - Size in cm and inches Taille en cm et en pouces - Größe in cm und Zoll Codice prezzo - Price code - Code de prix - Preiscode (Rosso = euro/mq; Verde = euro/pz) - (Red = euro/sqm; Green = euro/pcs) (Rouge = euro/m², Vert = euro/pcs) - (Rot = euro/mq, Grün = euro/stück) Imballi - Packing details - Emballage - Verpackung V1

Piombo 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

180

61x121 - 24”x48” - RETTIFICATO

170

Select 45,5x45,5 Select 30,8x61,5 Select 61,5x61,5 Select 30,4x61 Select 61x61 Select 61,5x121 Select 61,5x61,5 - SP. 20mm Select 61x61 - SP. 20mm

Pag. 130

Pavimento consigliato - Recommended Floor - Carreaux de sol recommandé Empfohlene Bodenfliesen

Pag. 24

Rivestimento consigliato - Recommended wall tiles - Carreaux de mur recommandé Empfohlene Wandfliesen Rivestimento - Wall tiles - Carreaux de mur - Wandfliesen

170

Certificazioni speciali - Special Certifications - Certifications spéciales Spezielle Zertifizierungen 9 mm

ARTICOLO - ARTICLE

Stonalizzazione - Shading - Ombres - Abschattung (V1 = moderata; V4 = forte) - (V1 = moderate; V4 = strong) (V1 = modérée, V4 = forte) - (V1 = mäßig; V4 = stark)

SCATOLA - BOX

10 mm

20 mm

Spessori disponibili - Thicknesses available - Épaisseurs disponibles - Stärken verfügbar

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4 7 4 2 2 2

1,45 1,32 1,51 1,30 1,49 1,49 0,76 0,74

27,50 24,50 32,67 24,00 31,00 32,34 33,33 32,00

44 40 30 40 30 30 30 30

63,80 52,80 45,30 52,00 44,70 44,70 22,80 22,20

1230 1000 1000 980 950 990 1020 990

Classificazioni antiscivolosità - Non-slip classification - Classification antidérapante R9 R11 Rutschfeste Klassifizierung Resistenza al gelo - Frost resistance - Résistance au gel - Frostbeständigkeit Resistenza ai prodotti chimici - Chemical Resistance - Résistance chimique Chemische Beständigkeit Resistenza alle macchie - Stain resistance - Résistance aux taches - Fleckbeständigkeit


Indice Alfabetico

alphabetical index - index alphabĂŠtique - alphabetischer index

Antichi Amori .............pag 54 Basaltina .....................pag 170 Calacatta ...................pag 150 Campigiane ...............pag 58 Carrara Wall ...............pag 14 Cementine .................pag 132 Cementine Wall .......pag 30 Cerabeton ................pag 82 Colori Wall ..................pag 10 Cortina .......................pag 144 Cromia .......................pag 181 Elementi .....................pag 180 Ephedra .....................pag 44 Essenze Antiche ......pag 50 Fitch .............................pag 154 Frammenti .................pag 112 H24 ..............................pag 90 H24 Wall .....................pag 20 Living ...........................pag 124 Living Wall ..................pag 28 Marfil ...........................pag 140

Medicea ..............................pag 60 Moonstone ........................pag 146 Nastri Wall ...........................pag 6 Pietra di vals ........................pag 166 Pietragrey ...........................pag 152 Plissè Wall ...........................pag 8 Reflex ...................................pag 74 Reflex Wall ..........................pag 26 Rovere .................................pag 34 Rovere Wall .......................pag 12 Sbiancato ............................pag 42 Select ...................................pag 62 Select Wall .........................pag 24 Sequoia ...............................pag 36 Shadow................................pag 106 Stonewall ............................pag 142 Travertino lux Wall ............pag 16 Travertino sat Wall ...........pag 18 Tudor ....................................pag 38 Urano ...................................pag 162 Urban ...................................pag 100

Rivestimento ..........................pag. 6 Wall tiles - Carreaux de mur - Wandfliesen

Pavimento ...................................pag. 32 Floor tiles - Carreaux de sol - Bodenfliesen

Prodotti Tecnici .................pag. 176 Technical products - Produits techniques - Technische produkte

Informazioni ............................pag. 182 Information - Information - Informationen


Nastri

Pag. 132

Bianco 20x40 - 8”x16”

140

Beige 20x40 - 8”x16”

140

Grigio 20x40 - 8”x16”

140

Antracite 20x40 - 8”x16”

140

ARTICOLO - ARTICLE

Nastri 20x40

6

V1 7,5 mm

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

14

1,12

15,60

54

60,48

840

Rivestimento:Nastri Grigio 20x40 - 8”x16” Nastri Bianco 20x40 - 8”x16”


Plissè

Pag. 132

Bianco 20x40 - 8”x16”

140

Grigio 20x40 - 8”x16”

140

Beige 20x40 - 8”x16”

140

Antracite 20x40 - 8”x16”

140

ARTICOLO - ARTICLE

Plissè 20x40

8

V1 7,5 mm

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

15

1,20

15,60

54

64,80

840

Rivestimento:Plissè Grigio 20x40 - 8”x16” Plissè Bianco 20x40 - 8”x16”


Colori

V1 7,2 mm Pag. 181

Perla 20x20 - 8”x8”

100

Sabbia 20x20 - 8”x8”

100

Acquamarina 20x20 - 8”x8”

100

Cipria 20x20 - 8”x8”

100

Cielo 20x20 - 8”x8”

100

Mandarino 20x20 - 8”x8”

100

Girasole 20x20 - 8”x8”

100

Bianco Lucido 20x50 - 8”x20”

150

Bianco Lucido 20x40 - 8”x16” Bianco Lucido 20x20 - 8”x8”

140 100

Bianco Satinato 20x50 - 8”x20” Bianco Satinato 20x40 - 8”x16”

150 140

Bianco Satinato 20x20 - 8”x8”

100

ARTICOLO - ARTICLE

Colori 20x20 - monocottura Colori 20x40 - bicottura Colori 20x50 - bicottura

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

38 15 17

1,52 1,20 1,70

17,71 15,60 21,40

60 54 36

91,20 64,80 61,20

1080 840 770 Rivestimento:Bianco Lucido 20x50 - 8”x20”

10


Rovere

V2 7,5 mm Pag. 34

Bianco 20x50 - 8”x20”

150

Miele 20x50 - 8”x20”

150

Intarsio Grigio 20x50 - 8”x20”

160

Intarsio Beige 20x50 - 8”x20”

160

Rivestimento: Rovere Beige 20x50 - 8”x20” Rovere Intarsio Beige 20x50 - 8”x20” Rovere Miele 20x50 - 8”x20” Pavimento: Rovere Ciliegio 15x60 - 6”x24”

Grigio 20x50 - 8”x20”

Beige 20x50 - 8”x20”

150

150

Rivestimento: Rovere Intarsio Grigio 20x50 - 8”x20” ARTICOLO - ARTICLE

Rovere 20x50 Rovere Intarsio 20x50

12

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

17 17

1,70 1,70

21,40 21,40

36 36

61,20 61,20

770 770 Rivestimento: Rovere Grigio 20x50 - 8”x20” Rovere Intarsio Grigio 20x50 - 8”x20” Pavimento: Rovere Grigio 15x60 - 6”x24”


Carrara

Pag. 150

Carrara 20x50 - 8”x20”

150

Intarsio Bianco 20x50 - 8”x20”

160

Carrara 25x33,3 - 9”x13”

110

Intarsio Bianco 25x33,3 - 9”x13”

120

ARTICOLO - ARTICLE

Carrara 20x50 Carrara Intarsio 20x50 Carrara 25x33,3 Carrara Intarsio 25x33,3

14

V1 7 mm

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

17 17 21 21

1,70 1,70 1,75 1,75

21,40 21,40 19,80 19,80

36 36 51 51

61,20 61,20 89,25 89,25

770 770 1010 1010

Rivestimento:Carrara 20x50 - 8”x20” Carrara Intarsio 20x50 - 8”x20”

15


Travertino lux

V2 7 mm

Bianco 20x50 - 8”x20”

150

Crema 20x50 - 8”x20”

150

Intarsio Grigio 20x50 - 8”x20”

160

Intarsio Beige 20x50 - 8”x20”

160 Rivestimento:Travertino Lucido Beige 20x50 - 8”x20” Travertino Intarsio Lucido Beige 20x50 - 8”x20” Travertino Lucido Bianco 20x50 - 8”x20”

Mosaico Grigio 20x50 - 8”x20”

160

Mosaico Beige 20x50 - 8”x20”

160

Grigio 20x50 - 8”x20”

150

Beige 20x50 - 8”x20”

150

ARTICOLO - ARTICLE

Travertino Lucido 20x50 Travertino Intarsio 20x50 Travertino Mosaico 20x50

16

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

17 17 17

1,70 1,70 1,70

21,40 21,40 21,40

36 36 36

61,20 61,20 61,20

770 770 770

Rivestimento:Travertino Lucido Beige 20x50 - 8”x20” Travertino Intarsio Lucido Beige 20x50 - 8”x20” Travertino Lucido Bianco 20x50 - 8”x20”


Travertino sat

V2 7 mm

Bianco 20x50 - 8”x20”

150

Crema 20x50 - 8”x20”

150

Muretto Grigio 20x50 - 8”x20”

160

Muretto Beige 20x50 - 8”x20”

160 Rivestimento:Travertino Opaco Grigio 20x50 - 8”x20” Travertino Opaco Bianco 20x50 - 8”x20”

Mosaico Bianco 20x50 - 8”x20”

160

Mosaico Crema 20x50 - 8”x20”

160

Grigio 20x50 - 8”x20”

150

Beige 20x50 - 8”x20”

150

ARTICOLO - ARTICLE

Travertino Opaco 20x50 Travertino Muretto 20x50 Travertino Mosaico 20x50

18

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

17 17 17

1,70 1,70 1,70

21,40 21,40 21,40

36 36 36

61,20 61,20 61,20

770 770 770

Rivestimento:Travertino Opaco Grigio 20x50 - 8”x20” Travertino Muretto Opaco Grigio 20x50 - 8”x20” Travertino Opaco Bianco 20x50 - 8”x20”


H24 wall

Pag. 90

White 20x50 - 8”x20”

160

List. Righe White 4,5x50 - 1”x20”

150

White Decoro 20x50 - 8”x20”

200

List. Quadrifoglio White 4,5x50 - 1”x20”

150

Grey 20x50 - 8”x20”

160

List. Righe Grey 4,5x50 - 1”x20”

150

Grey Decoro 20x50 - 8”x20”

200

List. Quadrifoglio Grey 4,5x50 - 1”x20”

150

ARTICOLO - ARTICLE

H24 20x50

20

V2 8,2 mm

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

11

1,10

15,00

72

79,20

1100

Pavimento: H24 Moka 61,5x61,5 - 24”x24” Rivestimento: H24 White 20x50 - 8”x20” H24 White Decoro 20x50 - 8”x20” Listello Righe 4,5x50 - 1”x20”


Pavimento: H24 White 61,5x61,5 - 24”x24” Rivestimento: H24 Grey 20x50 - 8”x20” H24 Grey Decoro 20x50 - 8”x20”


Select wall

V1 8,2 mm Pag. 62

Bianco 20x50 - 8”x20”

160

Bianco Touch 20x50 - 8”x20”

200

Nebbia 20x50 - 8”x20”

160

Nebbia Touch 20x50 - 8”x20”

200

Crema 20x50 - 8”x20”

160

Crema Touch 20x50 - 8”x20”

200

Pavimento: Select Nebbia 45,5x45,5 - 18”x18” Rivestimento: Select Nebbia 20x50 - 8”x20”

Cenere 20x50 - 8”x20”

Fumo 20x50 - 8”x20”

160

160

Cenere Touch 20x50 - 8”x20”

Fumo Touch 20x50 - 8”x20”

200

200

Bianco 4,5x50 - 1”x20”

150

Cenere 4,5x50 - 1”x20”

150

Nebbia 4,5x50 - 1”x20”

150

Fumo 4,5x50 - 1”x20”

150

Crema 4,5x50 - 1”x20”

150

ARTICOLO - ARTICLE

Select 20x50

24

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

11

1,10

15,00

72

79,20

1100

25


Reflex wall Bianco 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Avorio 22,5x45,5 - 9”x18”

130

V3 7,8 mm Pag. 74

Tortora 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Antracite 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Pavimento: Reflex Nebbia 45,5x45,5 - 18”x18” Rivestimento: Reflex Nebbia 22,5x45,5 - 9”x18” Reflex Antracite 22,5x45,5 - 9”x18”

Nebbia 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Torello Bianco 1,5x45,5 - 1”x18”

150

Torello Tortora 1,5x45,5 - 1”x18”

150

Torello Avorio 1,5x45,5 - 1”x18”

150

Torello Antracite 1,5x45,5 - 1”x18”

150

Torello Nebbia 1,5x45,5 - 1”x18”

150

ARTICOLO - ARTICLE

Reflex 22,5x45,5

26

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

18

1,84

23,16

52

95,68

1380

Pavimento: Reflex Tortora 45,5x45,5 - 18”x18” Rivestimento: Reflex Bianco 22,5x45,5 - 9”x18” Reflex Tortora 22,5x45,5 - 9”x18”


Living wall

Pag. 124

Grey 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Brown 22,5x45,5 - 9”x18”

130

White 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Cream 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Beige 22,5x45,5 - 9”x18”

130

List. Grey 3x45,5 - 2”x18”

130

List. Brown 3x45,5 - 2”x18”

130

List. White 3x45,5 - 2”x18”

130

List. Cream 3x45,5 - 2”x18”

130

List. Beige 3x45,5 - 2”x18”

130

ARTICOLO - ARTICLE

Living 22,5x45,5

28

V1 7,8 mm

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

18

1,84

23,16

52

95,68

1380 Pavimento: Living Cream 45,5x45,5 - 18”x18” Rivestimento: Living Cream 22,5x45,5 - 9”x18” List. Living Cream 3x45,5 - 2”x18”


Cementine wall

Pag. 132

Bianco 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Beige 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Nebbia 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Grigio 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Crema 22,5x45,5 - 9”x18”

130

Moka 22,5x45,5 - 9”x18”

130

List. Bianco 3x45,5 - 2”x18”

130

List. Beige 3x45,5 - 2”x18”

130

List. Grey 3x45,5 - 2”x18”

130

List. Moka 3x45,5 - 2”x18”

130

List. Crema 3x45,5 - 2”x18”

130

ARTICOLO - ARTICLE

Cementine 22,5x45,5

30

V1 7,8 mm

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

18

1,84

23,16

52

95,68

1380

Pavimento: Cementine Moka 45,5x45,5 - 18”x18” Rivestimento: Cementine Beige 22,5x45,5 - 9”x18” Cementine Moka 22,5x45,5 - 9”x18”


Indice per prodotto

index by product - index par produit - index nach produkt

Effetti Marmo e Pietra

Effetti Cotto

Basaltina .............................pag 170 Calacatta ...........................pag 150 Cortina ................................pag 144 Fitch .....................................pag 154 Marfil ....................................pag 140 Moonstone .......................pag 146 Pietra di vals ......................pag 166 Pietragrey ..........................pag 152 Stonewall ...........................pag 142 Urano ..................................pag 162

Antichi Amori ..............pag 54 Campigiane ................pag 58 Medicea .......................pag 60

Effetti Cemento

Effetti Legno

Cementine ........................pag 132 Cerabeton .........................pag 82 Frammenti .........................pag 112 H24 .......................................pag 90 Living ...................................pag 124 Reflex ..................................pag 74 Select ...................................pag 62 Shadow ..............................pag 106 Urban ..................................pag 100

Ephedra .......................pag 44 Essenze Antiche .......pag 50 Rovere ..........................pag 34 Sbiancato .....................pag 42 Sequoia ........................pag 36 Tudor ..............................pag 38

Pavimento

Floor tiles - Carreaux de sol - Bodenfliesen

Rovere ............................................................................pag 34 Sequoia .........................................................................pag 36 Tudor ...............................................................................pag 38 Sbiancato ......................................................................pag 42 Ephedra .........................................................................pag 44 Essenze Antiche .........................................................pag 50 Antichi Amori .................................................................pag 54 Campigiane ...................................................................pag 58 Medicea .........................................................................pag 60 Select ..............................................................................pag 62 Reflex ..............................................................................pag 74 Cerabeton .....................................................................pag 82 H24 ..................................................................................pag 90 Urban ..............................................................................pag 100 Shadow .........................................................................pag 106 Frammenti ....................................................................pag 112 Living ...............................................................................pag 124 Cementine ....................................................................pag 132 Marfil ................................................................................pag 140 Stonewall .......................................................................pag 142 Cortina ............................................................................pag 144 Moonstone ...................................................................pag 146 Calacatta .......................................................................pag 150 Pietragrey ......................................................................pag 152 Fitch .................................................................................pag 154 Urano ..............................................................................pag 162 Pietra di vals ..................................................................pag 166 Basaltina ........................................................................pag 170


Rovere

V2 8 mm Pag. 12

Grigio Chiaro 15x60 - 6”x24”

200

Grigio 15x60 - 6”x24”

200

Rosato 15x60 - 6”x24”

200

Ciliegio 15x60 - 6”x24”

200

V2

R9

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 130 10 7x60 - 2,8”x24”

ARTICOLO - ARTICLE

Rovere 15x60

Gradino lineare costa retta 250 15x60x3x3 - 6”x24” x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 15x60 - 6”x24”

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

14

1,26

21,60

50

63,00

1080 Pavimento: Rovere Grigio 15x60 - 6”x24”

34


Sequoia

V2 9 mm

Cappucino 15x90 - 6”x36”

R9

250

Grey 15x90 - 6”x36”

Quadri Cappuccino 30x30 - 12”x12”

220

Quadri Grey 30x30 - 12”x12”

220

Quadri Red Cherry 30x30 - 12”x12”

220

Quadri Walnut 30x30 - 12”x12”

220

250

Red Cherry 15x90 - 6”x36”

250

Walnut 15x90 - 6”x36”

250

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 160 7x90 - 2,8”x36”

10

ARTICOLO - ARTICLE

Sequoia 15x90

36

Gradino lineare costa retta 270 15x90x3x3 - 6”x36” x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 290 15x90 - 6”x36”

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

9

1,215

24,60

48

58,32

1180

Pavimento: Sequoia Capucino 15x90 - 6”x36”


Tudor

V2 9 mm

R9

Intreccio Beige/Marrone 30x30 - 12”x12”

Intreccio Grigio/Noce 30x30 - 12”x12”

Intreccio Beige/Marrone 30x30 - 12”x12”

Beige 15x90 - 6”x36”

250

Intarsio Beige 15x90 - 6”x36”

250

Grigio 15x90 - 6”x36”

250

Intarsio Grigio 15x90 - 6”x36”

250

Marrone 15x90 - 6”x36”

250

Intarsio Marrone 15x90 - 6”x36”

250

Noce 15x90 - 6”x36”

250

190

190

190

Pavimento: Tudor Beige 15x90 - 6”x36” ; Tudor Marrone 15x90 - 6”x36”

Battiscopa 160 7x90 - 2,8”x36”

10

ARTICOLO - ARTICLE

Tudor 15x90

38

Gradino lineare costa retta 270 15x90x3x3 - 6”x36” x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 290 15x90 - 6”x36”

SCATOLA - BOX

270 Intreccio Grigio/Noce 30x30 - 12”x12”

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

9

1,215

24,60

48

58,32

1180

190 Intarsio Noce 15x90 - 6”x36”

250

39


Pavimento: Tudor Grigio 15x90 - 6”x36”

40


Sbiancato

V2 9 mm

V4

R9 R11

Bianco 15x90 - 6”x36” 15x90 - 6”x36” - GRIP R11

260

Grigio 15x90 - 6”x36” 15x90 - 6”x36” - GRIP R11

250 260

Beige 15x90 - 6”x36” 15x90 - 6”x36” - GRIP R11

250 260

250

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 160 7x90 - 2,8”x36”

10

ARTICOLO - ARTICLE

Sbiancato 15x90

Gradino lineare costa retta 270 15x90x3x3 - 6”x36” x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 290 15x90 - 6”x36”

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

9

1,215

24,60

48

58,32

1180 Pavimento: Sbiancato Beige 15x90 - 6”x36”

34


Ephedra

V3 10 mm

R9 R11

Grey 20x120 - 8”x48” 20x120 - 8”x48” - GRIP R11

260 270

Honey 20x120 - 8”x48” 20x120 - 8”x48” - GRIP R11

260 270

Ivory 20x120 - 8”x48” 20x120 - 8”x48” - GRIP R11

260

Nut 20x120 - 8”x48” 20x120 - 8”x48” - GRIP R11

260

270

270

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 200 6x120 - 2”x48”

10

ARTICOLO - ARTICLE

Ephedra 20x120

Gradino lineare costa retta 280 20x120x3x3 - 8”x48” x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 300 20x120 - 8”x48”

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

4

0,96

19,60

48

46,08

960

Pavimento: Ephedra Honey 20x120 - 8”x48”

34


Pavimento: Ephedra Nut 20x120 - 8”x48”

46


Pavimento: Ephedra Grey 20x120 - 8”x48”

Pavimento: Ephedra Ivory 20x120 - 8”x48”


Essenze antiche

V3 9 mm

10 mm

R9 R11

Rovere 20x120 - 8”x48” 20x120 - 8”x48” - GRIP R11

270

15,2x61,5 - 6”x24”

200

15,2x61,5 - 6”x24” - GRIP R11

220

Acero 20x120 - 8”x48” 15,2x61,5 - 6”x24”

260

Larice 20x120 - 8”x48” 15,2x61,5 - 6”x24”

260

Cedro 20x120 - 8”x48” 20x120 - 8”x48” - GRIP R11

260

15,2x61,5 - 6”x24”

200

15,2x61,5 - 6”x24” - GRIP R11

220

260

200

200

Pavimento: Essenze Antiche Cedro 15,2x61,5 - 6”x24

270

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

10 Battiscopa 6x120 - 2”x48” 200 7x61,5 - 2,8”x24” 130

Olmo 20x120 - 8”x48” 20x120 - 8”x48” - GRIP R11

260 270

ARTICOLO - ARTICLE

15,2x61,5 - 6”x24”

200

15,2x61,5 - 6”x24” - GRIP R11

220

Essenze Antiche 20x120 Essenze Antiche 15,2x61,5

36

Gradino lineare costa retta 280 20x120x3x3 - 8”x48” x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 300 20x120 - 8”x48”

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

4 14

0,96 1,30

19,60 24,4

48 50

46,08 65,00

960 1240

51


Pavimento: Essenze Antiche Rovere 20x120 - 8”x48”

Pavimento: Essenze Antiche Olmo 15,2x61,5 - 6”x24”

Pavimento: Essenze Antiche Larice 15,2x61,5 - 6”x24”


Antichi Amori

V2 9 mm

V4

R9 R11

Canossa 30x30 - 12”x12”

130

Rossena 30x30 - 12”x12”

130

Torrechiara 30x30 - 12”x12”

130

Canossa 15x30 - 6”x12”

140

Rossena 15x30 - 6”x12”

140

Torrechiara 15x30 - 6”x12”

140

Canossa Sabbiato R11 15x30 - 6”x12”

160

Rossena Sabbiato R11 15x30 - 6”x12”

160

Torrechiara Sabbiato R11 15x30 - 6”x12”

160

Prodotti con bordi irregolari e angoli arrotondati - Items produced with uneven edges and rounded corners Article avec bords irréguliers et angles arrondis - Artikel mit unregelmäßigen Kanten und abgerundeten Ecken

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 100 7x30 - 2,8”x12”

ARTICOLO - ARTICLE

Antichi Amori 15x30 Antichi Amori 30x30

34

36

Gradino lineare con toro 30x30 - 12”x12”

Gradino angolare con toro 30x30 - 12”x12”

230

SCATOLA - BOX

240

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

28 14

1,26 1,26

25,15 25,15

60 60

75,60 75,60

1529 1529

Pavimento: Antichi Amori Rossena 15x30 - 6”x12”


Pavimento: Antichi Amori Canossa 30x30 - 12”x12”

Pavimento: Antichi Amori Canossa 15x30 - 6”x12”

56 Antichi Amori Torrechiara 15x30 - 6”x12” Pavimento:

Pavimento: Antichi Amori Torrechiara 15x30 - 6”x12”


Campigiane

Bronzo 30x30 - 12”x12”

V2 9 mm

Rame 30x30 - 12”x12”

160

R9

160

Fascia Mosaico Mix A,B,C 170 10x30 - 4”x12”

Bronzo 15x30 - 6”x12”

180

Oro 30x30 - 12”x12”

Rame 15x30 - 6”x12”

180

Rosata 30x30 - 12”x12”

160

160

V3

12

Le fasce sono fornite miscelate A,B,C nelle scatole - An assortiment of the different strips A,B,C is supplied in each box - Les boîtes contiennent un mélange de frises A,B,C - Die Bänder sind in den Schachteln in der Form A,B,C gemischt

Pavimento: Campigiane Rosata 30x30 - 12”x12”

Oro 15x30 - 6”x12”

Rosata 15x30 - 6”x12”

180

Mosaico Scuro 30x30 - 12”x12”

180

180

7

Prodotti con bordi irregolari e angoli arrotondati - Items produced with uneven edges and rounded corners Article avec bords irréguliers et angles arrondis - Artikel mit unregelmäßigen Kanten und abgerundeten Ecken

Battiscopa 100 7x30 - 2,8”x12”

ARTICOLO - ARTICLE

Campigiane 15x30 Campigiane 30x30

34

36

Gradino lineare con toro 30x30 - 12”x12”

Gradino angolare con toro 30x30 - 12”x12”

230

SCATOLA - BOX

240

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

28 14

1,26 1,26

25,15 25,15

60 60

75,60 75,60

1529 1529

Pavimento: Campigiane Bronzo 30x30 - 12”x12”


Medicea

V2 8 mm

R9 R11

Giallo Casentino 30x30 - 12”x12” 30x30 - 12”x12” - R11

130 150

Arancio Senese 30x30 - 12”x12” 30x30 - 12”x12” - R11

130 150

Rosso Fiorentino 30x30 - 12”x12” 30x30 - 12”x12” - R11

130 150

Giallo Casentino 15x30 - 6”x12” 15x30 - 6”x12 - R11

140 160

Arancio Senese 15x30 - 6”x12” 15x30 - 6”x12 - R11

140 160

Rosso Fiorentino 15x30 - 6”x12” 15x30 - 6”x12” - R11

140 160

Pavimento: Medicea Arancio Senese 15x30 - 6”x12” ; 30x30 - 12”x12”

Mosaico Mix 30,8x30,8 - 12”x12”

180

7

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 100 36 7x30 - 2,8”x12”

ARTICOLO - ARTICLE

Medicea 15x30 Medicea 30x30

34

Gradino lineare con toro 30x30 - 12”x12”

230

Gradino angolare con toro 30x30 - 12”x12”

SCATOLA - BOX

240

Elemento elle monolitico 210 15x30x5 - 6”x12”x1,6”

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

32 16

1,44 1,44

25,50 25,33

60 60

86,40 86,40

1550 1540

Pavimento: Medicea Rosso Fiorentino 15x30 - 6”x12”


Select

V1 9 mm

20 mm

Pag. 24

Piombo 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - OUTDOOR - R11

200

R9 R11

200

220

Fumo 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM - R11

340

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

300

61x61 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM RETT. R11

380

Piombo 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

170

220

Fumo 30,8x61,5 - 12”x24” 30,8x61,5 - 12”x24” - OUTDOOR - R11

290

30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

220

61x121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

61x121 - 24”x48” - LAPPATO

330

61x121 - 24”x48” - RETTIFICATO

ARTICOLO - ARTICLE

Select 45,5x45,5 Select 30,8x61,5 Select 61,5x61,5 Select 30,4x61 Select 61x61 Select 61,5x121 Select 61,5x61,5 - SP. 20mm Select 61x61 - SP. 20mm

62

10 mm

Piombo 45,5x45,5 - 18”x18”

SCATOLA - BOX

150

Fumo 45,5x45,5 - 18”x18”

150

240

190

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4 7 4 2 2 2

1,45 1,32 1,51 1,30 1,49 1,49 0,76 0,74

27,50 24,50 32,67 24,00 31,00 32,34 33,33 32,00

44 40 30 40 30 30 30 30

63,80 52,80 45,30 52,00 44,70 44,70 22,80 22,20

1230 1000 1000 980 950 990 1020 980

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Select

V1 9 mm

20 mm

Pag. 24

Cenere 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - OUTDOOR - R11

200

R9 R11

200

220

Crema 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM - R11

340

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

300

61x61 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM RETT. R11

380

Cenere 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

170

220

Crema 30,8x61,5 - 12”x24” 30,8x61,5 - 12”x24” - OUTDOOR - R11

290

30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

220

61x121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

61x121 - 24”x48” - LAPPATO

330

61x121 - 24”x48” - RETTIFICATO

ARTICOLO - ARTICLE

Select 45,5x45,5 Select 30,8x61,5 Select 61,5x61,5 Select 30,4x61 Select 61x61 Select 61,5x121 Select 61,5x61,5 - SP. 20mm Select 61x61 - SP. 20mm

62

10 mm

Cenere 45,5x45,5 - 18”x18”

SCATOLA - BOX

150

240

Crema 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - OUTDOOR - R11

150 170

190

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4 7 4 2 2 2

1,45 1,32 1,51 1,30 1,49 1,49 0,76 0,74

27,50 24,50 32,67 24,00 31,00 32,34 33,33 32,00

44 40 30 40 30 30 30 30

63,80 52,80 45,30 52,00 44,70 44,70 22,80 22,20

1230 1000 1000 980 950 990 1020 980

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Select

200

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

300

Nebbia 30,8x61,5 - 12”x24” 30,8x61,5 - 12”x24” - OUTDOOR - R11

170

30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO 61x121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

61x121 - 24”x48” - LAPPATO

330

Select 45,5x45,5 Select 30,8x61,5 Select 61,5x61,5 Select 30,4x61 Select 61x61 Select 61,5x121 Select 61,5x61,5 - SP. 20mm Select 61x61 - SP. 20mm

10 mm

20 mm

Pag. 24

Nebbia 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

ARTICOLO - ARTICLE

62

V1 9 mm

R9 R11

Bianco 61,5x61,5 - 24”x24”

200

190

Bianco 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170 220

220

61x121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

Nebbia 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - OUTDOOR - R11

240

SCATOLA - BOX

150

Bianco 45,5x45,5 - 18”x18”

150

170

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4 7 4 2 2 2

1,45 1,32 1,51 1,30 1,49 1,49 0,76 0,74

27,50 24,50 32,67 24,00 31,00 32,34 33,33 32,00

44 40 30 40 30 30 30 30

63,80 52,80 45,30 52,00 44,70 44,70 22,80 22,20

1230 1000 1000 980 950 990 1020 980

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: Select Fumo 30,8x61,5 - 12”x24”

Pavimento: Select Bianco 61,5x121 - 24”x48”


Pavimento: Select Piombo 61,5x61,5 - 20 mm. Rettificato


Pavimento: Select Nebbia 61,5x61,5 -24”x24”


Reflex

V3 9 mm

10 mm

Pag. 26

Bianco 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

200

Bianco 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

Bianco 45,5x45,5 - 18”x18”

240

220

R9

150

Avorio 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” RETTIFICATO

200

Avorio 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

61,5X121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

Avorio 45,5x45,5 - 18”x18”

150

240

220

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Reflex 45,5x45,5 Reflex 30,8x61,5 Reflex 30,4x61 Reflex 61,5x61,5 Reflex 61x61 Reflex 61,5x121

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 7 4 4 2

1,45 1,32 1,30 1,51 1,49 1,49

27,50 24,50 24,00 32,67 31,00 32,34

44 40 40 30 30 30

63,80 52,80 52,00 45,30 44,70 44,70

1230 1000 980 1000 950 990

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Reflex

V3 9 mm

10 mm

Pag. 26

Nebbia 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

200

Nebbia 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

Nebbia 45,5x45,5 - 18”x18”

240

220

R9

150

Antracite 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” RETTIFICATO

200

Antracite 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

Antracite 45,5x45,5 - 18”x18”

150

240

220

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Reflex 45,5x45,5 Reflex 30,8x61,5 Reflex 30,4x61 Reflex 61,5x61,5 Reflex 61x61 Reflex 61,5x121

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 7 4 4 2

1,45 1,32 1,30 1,51 1,49 1,49

27,50 24,50 24,00 32,67 31,00 32,34

44 40 40 30 30 30

63,80 52,80 52,00 45,30 44,70 44,70

1230 1000 980 1000 950 990

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Reflex

V3 9 mm

10 mm

Pag. 26

Tortora 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

200

Tortora 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

61,5X121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

Tortora 45,5x45,5 - 18”x18”

240

R9

150

Grigio 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

Grigio 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

220

200 240

Grigio 45,5x45,5 - 18”x18”

150

170 220

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Reflex 45,5x45,5 Reflex 30,8x61,5 Reflex 30,4x61 Reflex 61,5x61,5 Reflex 61x61 Reflex 61,5x121

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 7 4 4 2

1,45 1,32 1,30 1,51 1,49 1,49

27,50 24,50 24,00 32,67 31,00 32,34

44 40 40 30 30 30

63,80 52,80 52,00 45,30 44,70 44,70

1230 1000 980 1000 950 990

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: Reflex Grigio 61,5x61,5 - 24”x24”

80


Cerabeton

Antracite 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

Antracite 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - LAPPATO

Cerabeton 45,5x45,5 Cerabeton 30,8x61,5 Cerabeton 30,4x61 Cerabeton 61,5x61,5 Cerabeton 61x61 Cerabeton 61,5x121 Cerabeton 61,5x61,5 - SP. 20mm Cerabeton 61x61 - SP. 20mm

62

10 mm

20 mm

R9 R11

200

240

Cendre 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO - R11

300

61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

300

Cendre 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

30,4x61 - 12”x24” - LAPPATO

280

61,5X121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

61,5X121 - 24”x48” - LAPPATO

330

Antracite 45,5x45,5 - 18”x18”

200

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

ARTICOLO - ARTICLE

V3 9 mm

170 280

SCATOLA - BOX

150

220

Cendre 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - STRUTT. - R11

150 170

220

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 7 4 4 2 2 2

1,45 1,32 1,30 1,51 1,49 1,49 0,76 0,74

27,50 24,50 24,00 32,67 31,00 32,34 33,33 32,00

44 40 40 30 30 30 30 30

63,80 52,80 52,00 45,30 44,70 44,70 22,80 22,20

1230 1000 980 1000 950 990 1020 980

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Cerabeton

V3 9 mm

Gris 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO - R11

200

61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

300

Gris 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

30,4x61 - 12”x24” - LAPPATO

280

61,5X121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

61,5X121 - 24”x48” - LAPPATO

330

ARTICOLO - ARTICLE

Cerabeton 45,5x45,5 Cerabeton 30,8x61,5 Cerabeton 30,4x61 Cerabeton 61,5x61,5 Cerabeton 61x61 Cerabeton 61,5x121 Cerabeton 61,5x61,5 - SP. 20mm Cerabeton 61x61 - SP. 20mm

62

10 mm

20 mm

R9 R11

Gris 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - STRUTT. - R11

220

220

SCATOLA - BOX

150 170

Fumè 61,5x61,5 - 24”x24” 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

200

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

300

Fumè 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - LAPPATO

170

Fumè 45,5x45,5 - 18”x18”

150

240

280

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 7 4 4 2 2 2

1,45 1,32 1,30 1,51 1,49 1,49 0,76 0,74

27,50 24,50 24,00 32,67 31,00 32,34 33,33 32,00

44 40 40 30 30 30 30 30

63,80 52,80 52,00 45,30 44,70 44,70 22,80 22,20

1230 1000 980 1000 950 990 1020 980

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Cerabeton

Taupe 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO - R11

200

61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

61x61 - 24”x24” - LAPPATO

300 340

61x61 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM RETT. R11

380

Taupe 30,8x61,5 - 12”x24”

170

30,4x61 - 12”x24” - RETTIFICATO

220

30,4x61 - 12”x24” - LAPPATO

280

61,5X121 - 24”x48” - RETTIFICATO

290

61,5X121 - 24”x48” - LAPPATO

330

Cerabeton 45,5x45,5 Cerabeton 30,8x61,5 Cerabeton 30,4x61 Cerabeton 61,5x61,5 Cerabeton 61x61 Cerabeton 61,5x121 Cerabeton 61,5x61,5 - SP. 20mm Cerabeton 61x61 - SP. 20mm

10 mm

20 mm

R9 R11

Taupe 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - STRUTT. - R11

220

61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM - R11

ARTICOLO - ARTICLE

62

V3 9 mm

150 170

Pavimento: Cerabeton Taupe 45,5x45,5 - 18”x18”

SCATOLA - BOX

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 7 4 4 2 2 2

1,45 1,32 1,30 1,51 1,49 1,49 0,76 0,74

27,50 24,50 24,00 32,67 31,00 32,34 33,33 32,00

44 40 40 30 30 30 30 30

63,80 52,80 52,00 45,30 44,70 44,70 22,80 22,20

1230 1000 980 1000 950 990 1020 980

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: Cerabeton Cendre 61,5x61,5 - 24”x24”

88


H24

V3 8,5 mm

9 mm

10 mm

Pag. 20

R11 R9

310

370

Grey 90x90 - 36”x36” - RETTIFICATO 90x90 - 36”x36” - LAPPATO

150

45,5x45,5 - 18”x18”

45,5x45,5 - 18”x18” - SABBIATO R11

170

61,5x61,5 - 24”x24”

200

61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO R11

White 90x90 - 36”x36” - RETTIFICATO 90x90 - 36”x36” - LAPPATO

310

45,5x45,5 - 18”x18”

310

150

Moka 90x90 - 36”x36” - RETTIFICATO 45,5x45,5 - 18”x18”

200

61,5x61,5 - 24”x24”

200

61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

Black 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Moka 30,8x61,5 - 12”x24”

170

310

370

Black 90x90 - 36”x36” - RETTIFICATO 45,5x45,5 - 18”x18”

150

61,5x61,5 - 24”x24”

45,5x45,5 - 18”x18” - SABBIATO R11

170

61,5x61,5 - 24”x24”

200

220

61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO R11

220

61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

White 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Grey 30,8x61,5 - 12”x24”

170

150

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

H24 30,8x61,5 H24 45x45,5 H24 61,5x61,5 H24 61x61 H24 90x90

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4 4 2

1,32 1,45 1,51 1,49 1,62

24,50 27,50 32,67 31,00 36,50

40 44 30 30 20

52,80 63,80 45,30 44,70 32,40

1000 1230 1000 950 750

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: H24 Black 90x90 Rettificato - 36”x36”


Pavimento: H24 Bianco 61,5x61,5 - 24”x24” Rivestimento : H24 Bianco 30,8x61,5 - 12”x24”


Pavimento: H24 Moka 61,5x61,5 - 24”x24”


Pavimento: H24 Grey 90x90 - 36”x36”


Urban

V2 9 mm

Sand 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

9,5 mm

R10 R11

240

Ice 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

Grey 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

240

Antracite 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

60x60 - 24”x24” - GRIP R11

220

60x60 - 24”x24” - GRIP R11

220

60x60 - 24”x24” - GRIP R11

220

60x60 - 24”x24” - GRIP R11

220

Sand 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

170

220

Antracite 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

220

Grey 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

220

Ice 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

30x60 - 24”x24” - GRIP R11

190

30x60 - 24”x24” - GRIP R11

190

30x60 - 24”x24” - GRIP R11

190

30x60 - 24”x24” - GRIP R11

190

200

200

200

200 240

220

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Urban 30x60 Urban 60x60

36

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

6 3

1,08 1,08

20,80 22,50

48 40

51,84 43,20

1000 900

Battiscopa 130 7x60 - 2,8”x24”

12

Gradino lineare costa retta 250 30x60x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30x60x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 101


Pavimento: Urban Antracite 60x60 - 24”x24”


Pavimento: Urban Grey 60x60 - 24”x24”

Pavimento: Urban Ice 60x60 - 24”x24”


Shadow

V2 8,5 mm

Grey 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

200

Grey 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

9 mm

9,5 mm

Grey 45x45 - 18”x18”

240

R10

150

Black 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

Black 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

220

200 240

Black 45x45 - 18”x18”

150

170 220

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Shadow 45x45 Shadow 30x60 Shadow 60x60

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 6 3

1,418 1,08 1,08

24,50 20,80 22,50

52 48 40

73,74 51,84 43,20

1274 1000 900

Battiscopa 130 7x60 - 2,8”x24”

12

Gradino lineare costa retta 250 30x60x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30x60x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Shadow

V2 8,5 mm

Almond 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

200

Almond 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

170

9 mm

9,5 mm

Almond 45x45 - 18”x18”

240

R10

150

Mud 60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO

Mud 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - RETTIFICATO

220

200 240

Mud 45x45 - 18”x18”

150

170 220

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Shadow 45x45 Shadow 30x60 Shadow 60x60

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 6 3

1,418 1,08 1,08

24,50 20,80 22,50

52 48 40

73,74 51,84 43,20

1274 1000 900

Battiscopa 130 7x60 - 2,8”x24”

12

Gradino lineare costa retta 250 30x60x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30x60x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: Shadow Grey 60x60 - 24”x24”

Pavimento: Shadow Almond 60x60 - 24”x24” Rivestimento Shadow Almond 30x60 - 12”x24”


Frammenti

Tortora 60x60 - 24”x24”

V2 8,5 mm

9,5 mm

R9 R11

Tortora 45x45 - 18”x18” 45x45 - 18”x18” - GRIP R11

200

Tortora 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - GRIP R11

9 mm

170

150

Marsala 60x60 - 24”x24”

200

Marsala 30x60 - 12”x24”

170

Marsala 45x45 - 18”x18”

150

170

190

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Frammenti 45x45 Frammenti 30x60 Frammenti 60x60 Frammenti 30x60 Decori Frammenti 60x60 Decori

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 6 3 6 3

1,418 1,08 1,08 1,08 1,08

24,50 20,80 22,50 20,80 22,50

52 48 40 48 40

73,74 51,84 43,20 51,84 43,20

1274 1000 900 1000 900

Battiscopa 130 7x60 - 2,8”x24”

12

Gradino lineare costa retta 250 30x60x3x3 - 11,8”x23”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30x60x3x3 - 11,8”x23”x1,2”x1,2” 63


Frammenti

Beige 60x60 - 24”x24”

V2 8,5 mm

9,5 mm

R9 R11

Beige 45x45 - 18”x18” 45x45 - 18”x18” - GRIP R11

200

Beige 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - GRIP R11

9 mm

150

Sabbia 60x60 - 24”x24”

200

170

Sabbia 30x60 - 12”x24” 30x60 - 12”x24” - GRIP R11

170 190

Sabbia 45x45 - 18”x18” 45x45 - 18”x18” - GRIP R11

150 170

170 190

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Frammenti 45x45 Frammenti 30x60 Frammenti 60x60 Frammenti 30x60 Decori Frammenti 60x60 Decori

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 6 3 6 3

1,418 1,08 1,08 1,08 1,08

24,50 20,80 22,50 20,80 22,50

52 48 40 48 40

73,74 51,84 43,20 51,84 43,20

1274 1000 900 1000 900

Battiscopa 130 7x60 - 2,8”x24”

12

Gradino lineare costa retta 250 30x60x3x3 - 11,8”x23”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30x60x3x3 - 11,8”x23”x1,2”x1,2” 63


Frammenti

Nero 60x60 - 24”x24”

200

Nero 30x60 - 12”x24”

170

ARTICOLO - ARTICLE

Frammenti 45x45 Frammenti 30x60 Frammenti 60x60 Frammenti 30x60 Decori Frammenti 60x60 Decori

36

V2 8,5 mm

9 mm

9,5 mm

R9 R11

Nero 45x45 - 18”x18”

SCATOLA - BOX

Decori Sabbia / Nero / Beige / Tortora / Marsala 60x60 - 24”x24”

220

Decori Sabbia / Nero / Beige / Tortora / Marsala 30x60 - 12”x24”

180

150

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 6 3 6 3

1,418 1,08 1,08 1,08 1,08

24,50 20,80 22,50 20,80 22,50

52 48 40 48 40

73,74 51,84 43,20 51,84 43,20

1274 1000 900 1000 900

117


Pavimento: Frammenti Nero 60x60 - 24”x24” Inserti Decoro Nero 60x60 - 24”x24”


Pavimento: Frammenti Beige 30x60 - 12”x24” Inserti Decori Beige 30x60 - 12”x24”


Pavimento: Frammenti Sabbia 60x60 - 24”x24” Rivestimento: Frammenti Sabbia 30x60 - 12”x24” Inserti Decori Sabbia 30x60 - 12”x24”


Living

V1 9 mm

10 mm

Pag. 28

Grey 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO - R11

200

Grey 30,8x61,5 - 12”x24” 30,8x61,5 - 12”x24” - STRUTTURATO R11

170

R9 R11

Grey 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - STRUTT. - R11

220

150

Black 61,5x61,5 - 24”x24”

200

170

Black 30,8x61,5 - 12”x24” 30,8x61,5 - 12”x24” - STRUTTURATO R11

190

Black 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - STRUTT. - R11

150 170

170 190

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Living 45,5x45,5 Living 30,8x61,5 Living 61,5x61,5

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4

1,45 1,32 1,51

27,50 24,50 32,67

44 40 30

63,80 52,80 45,30

1230 1000 1000

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Living

V1 9 mm

10 mm

Pag. 28

Brown 61,5x61,5 - 24”x24”

Brown 45,5x45,5 - 18”x18”

200

Brown 30,8x61,5 - 12”x24”

R9 R11

150

Beige 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO - R11

Beige 30,8x61,5 - 12”x24” 30,8x61,5 - 12”x24” - STRUTTURATO R11

170

200 220

Beige 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - STRUTT. - R11

150 170

170 190

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Living 45,5x45,5 Living 30,8x61,5 Living 61,5x61,5

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4

1,45 1,32 1,51

27,50 24,50 32,67

44 40 30

63,80 52,80 45,30

1230 1000 1000

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Living

V1 9 mm

10 mm

Pag. 28

Cream 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO - R11

200

Cream 30,8x61,5 - 12”x24” 30,8x61,5 - 12”x24” - STRUTTURATO R11

170

R9 R11

Cream 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - STRUTT. - R11

220

150 170

190

Pavimento: Living Cream 30,8x61,5 - 12”X24”

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Living 45,5x45,5 Living 30,8x61,5 Living 61,5x61,5

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 7 4

1,45 1,32 1,51

27,50 24,50 32,67

44 40 30

63,80 52,80 45,30

1230 1000 1000

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: Living Beige 61,5x61,5 - 24”x24”

130


Cementine

Nebbia 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO - R11

V1 7,7 mm

10 mm

Pag. 30

200 220

Nebbia 30,8x61,5 - 12”x24”

9 mm

R9 R11

Nebbia 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - SABBIATO - R11

150

Antracite 61,5x61,5 - 24”x24”

150

170

Antracite 45,5x45,5 - 18”x18” 35,8x35,8 - 14”x14”

35,8x35,8 - 14”x14”

130

35,8x35,8 - 14”x14” - SABBIATO - R11

150

35,8x35,8 - 14”x14” - SABBIATO - R11

150

Antracite 30,8x61,5 - 12”x24”

170

200

130

170

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Cementine 35,8x35,8 Cementine 45,5x45,5 Cementine 30,8x61,5 Cementine 61,5x61,5

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

12 8 7 4

1,53 1,66 1,32 1,51

24,95 28,64 24,50 32,67

48 44 40 30

73,44 73,04 52,80 45,30

1220 1280 1000 1000

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Cementine

Moka 61,5x61,5 - 24”x24”

V1 7,7 mm

10 mm

Pag. 30

200

Moka 30,8x61,5 - 12”x24”

9 mm

R9 R11

Moka 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - SABBIATO - R11

150

Beige 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - SABBIATO - R11

170

35,8x35,8 - 14”x14”

130

35,8x35,8 - 14”x14”

35,8x35,8 - 14”x14” - SABBIATO - R11

130

150

35,8x35,8 - 14”x14” - SABBIATO - R11

150

170

Beige 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO - R11

Beige 30,8x61,5 - 12”x24”

170

200 220

150

170

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Cementine 35,8x35,8 Cementine 45,5x45,5 Cementine 30,8x61,5 Cementine 61,5x61,5

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

12 8 7 4

1,53 1,66 1,32 1,51

24,95 28,64 24,50 32,67

48 44 40 30

73,44 73,04 52,80 45,30

1220 1280 1000 1000

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Cementine

Crema 61,5x61,5 - 24”x24” 61,5x61,5 - 24”x24” - SABBIATO - R11

V1 7,7 mm

10 mm

Pag. 30

200 220

Crema 30,8x61,5 - 12”x24”

9 mm

R9 R11

Crema 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - SABBIATO - R11

150

Bianco 61,5x61,5 - 24”x24”

170

Bianco 45,5x45,5 - 18”x18” 45,5x45,5 - 18”x18” - SABBIATO - R11

170

35,8x35,8 - 14”x14”

130

35,8x35,8 - 14”x14”

130

35,8x35,8 - 14”x14” - SABBIATO - R11

150

35,8x35,8 - 14”x14” - SABBIATO - R11

150

Bianco 30,8x61,5 - 12”x24”

170

200

150

170

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke ARTICOLO - ARTICLE

Cementine 35,8x35,8 Cementine 45,5x45,5 Cementine 30,8x61,5 Cementine 61,5x61,5

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

12 8 7 4

1,53 1,66 1,32 1,51

24,95 28,64 24,50 32,67

48 44 40 30

73,44 73,04 52,80 45,30

1220 1280 1000 1000

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: Cementine Nebbia 45,5x45,5 - 18�x18�


Marfil

V2 9 mm

Beige 61,5x61,5 - 24”x24”

10 mm

R9

Grigio 61,5x61,5 - 24”x24”

200

200

Pavimento: Marfil Beige 61,5x61,5 - 24”x24”

Beige 45,5x45,5 - 18”x18”

Grigio 45,5x45,5 - 18”x18”

150

150

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 7x45,5 - 2,8”x18” 7x61,5 - 2,8”x24”

ARTICOLO - ARTICLE

Marfil 45,5x45,5 Marfil 61,5x61,5

110 130

20

Gradino lin. con toro 240 45,5x45,5 - 18”x18”

Gradino angolare con toro 260 45,5x45,5 - 18”x18”

12

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 4

1,45 1,51

27,50 32,67

44 30

63,80 45,30

1230 1000 Pavimento: Marfil Grigio 61,5x61,5 - 24”x24”

140

141


Stonewall

V3 8 mm

Siena 15x60 - 6”x24”

200

Roma 15x60 - 6”x24”

ARTICOLO - ARTICLE

Stonewall 15x60

R9

Madrid 15x60 - 6”x24”

200

Londra 15x60 - 6”x24”

200

200

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

14

1,26

21,60

50

63,00

1080 Stonewall Siena 15x60 - 6”x24”

34


Cortina

V3 9 mm

Almond 30x60 - 12”x24”

170

Cappuccino 30x60 - 12”x24”

170

Multicolor 30x60 - 12”x24”

170

ARTICOLO - ARTICLE

Cortina 30x60

SCATOLA - BOX

R9

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

6

1,080

20,80

48

51,84

1000

Pavimento: Cortina Cappuccino 30x60 -12”x24”

34


Moonstone

10 mm

20 mm

R10 R11

Beige 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Beige 30,8x30,8 - 12”x12”

130

Brown 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Brown 30,8x30,8 - 12”x12”

130

Grey 30,8x61,5 - 12”x24” 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. Rett. 60x120 - 24”x48” - Sp. 20 mm. Rett.

170 350 400 390

ARTICOLO - ARTICLE

Moonstone 30,8x30,8 Moonstone 30,8x61,5 Moonstone 45x90 SP. 20mm Moonstone 45x90 SP. 20mm Rett Moonstone 61,5x61,5 SP. 20mm Moonstone 61x61 SP. 20mm Rett Moonstone 60x120 SP. 20mm Rett

62

V2 9 mm

Grey 130 30,8x30,8 - 12”x12” 61,5x61,5 - 24”x24” - Sp. 20 mm. 340 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rett. 380

SCATOLA - BOX

Black 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Cream 30,8x61,5 - 12”x24” 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. Rett. 60x120 - 24”x48” - Sp. 20 mm. Rett.

170 400 390

Piombo 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Black 30,8x30,8 - 12”x12”

130

Cream 130 30,8x30,8 - 12”x12” 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rett. 380

Piombo 30,8x30,8 - 12”x12”

130

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

16 7 2 2 2 2 1

1,52 1,32 0,81 0,81 0,76 0,74 0,72

26,00 24,50 36,50 35,50 33,33 32,00 32,44

40 40 27 27 30 30 30

60,80 52,80 21,87 21,87 22,80 22,20 21,60

1060 1000 1000 980 1020 980 993

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24”

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2” 63


Pavimento: Moonstone Grey 61x61 - 24”x24”

148


Calacatta

V3 8 mm

240

30,8x30,8 - 12”x12”

220

10 mm

Pag. 14

Calacatta 61x61 - 24”x24” - RETTIFICATO 61x61 - 24”x24” - LAPPATO

Calacatta Mosaico 5x5 30,2x30,2 - 12”x12”

9 mm

R9

300

Calacatta 30,8x61,5 - 12”x24” 30,4x61 - 12”x24” - LAPPATO

280

130

61,5X121 - 24”x48” - LAPPATO

330

170

7

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 140 7x61 - 2,8”x24”

ARTICOLO - ARTICLE

Calacatta 30,8x30,8 Calacatta 30,8x61,5 Calacatta 30,4x61 Calacatta 61x61 Calacatta 61,5x121

34

12

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

16 7 7 4 2

1,52 1,32 1,30 1,49 1,49

26,00 24,50 24,00 31,00 32,34

40 40 40 30 30

60,80 52,80 52,00 44,70 44,70

1060 1000 980 950 990

Pavimento: Calacatta Rettificato Lappato


Pietragrey

Taupe 60x60 - 24”x24” - LAPPATO (LCP) 120x120 - 48”x48” - LAPPATO (LCP)

V2 7 mm

300 360

9 mm

10 mm

R9

Taupe 30x60 - 12”x24” - LAPPATO (LCP) 60x120 - 24”x48” - LAPPATO (LCP)

330

120x240 - 48”x96” - LAPPATO (LCP)

410

Fog 60x60 - 24”x24” - LAPPATO (LCP)

300

120x120 - 48”x48” - LAPPATO (LCP)

360

220

280

120x240 - 48”x96” - LAPPATO (LCP)

410

330

280

Fog Mosaico 5x5 30,2x30,2 - 12”x12”

Taupe Mosaico 5x5 30,2x30,2 - 12”x12”

Fog 30x60 - 12”x24” - LAPPATO (LCP) 60x120 - 24”x48” - LAPPATO (LCP)

220

7

7

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 140 7x60 - 2,8”x24”

ARTICOLO - ARTICLE

Pietragrey 30x60 LCP Pietragrey 60x60 LCP Pietragrey 60x120 LCP Pietragrey 120x120 LCP Pietragrey 120x240 LCP

62

12

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

Imballo

Tara (kg)

7 4 2 2 1

1,26 1,44 1,44 2,88 2,88

23,93 31,13 32,68 61,46 50,00

40 30 30 18 20

50,40 43,20 43,20 51,84 57,60

977 954 1000 1106 1009

pal con sponde cassa 134x265x32

40 115

63


Fitch

V4 9 mm

Fitch Fawn 51x51 - 20”x20”

Fitch Fawn Mosaico 30,8x30,8 - 12”x12”

190

200

R9

Fitch Fawn 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Fitch Fawn 15,2x61,5 - 6”x24”

200

Fitch Gold 51x51 - 20”x20”

Fitch Gold Mosaico 30,8x30,8 - 12”x12”

7

190

200

Fitch Gold 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Fitch Gold 15,2x61,5 - 6”x24”

200

7

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Fitch 15,2x61,5 Fitch 30,8x61,5 Fitch 51x51

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

14 7 6

1,30 1,32 1,56

24,40 24,50 28,46

50 40 26

65,00 52,80 40,56

1240 1000 760

Battiscopa 100 7x35,8 - 2,8”x20”

36

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

63


Fitch

V4 9 mm

Fitch Cloud 51x51 - 20”x20”

Fitch Cloud Mosaico 30,8x30,8 - 12”x12”

190

200

R9

Fitch Cloud 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Fitch Cloud 15,2x61,5 - 6”x24”

200

Fitch Rainbow 51x51 - 20”x20”

Fitch Rainbow Mosaico 190 30,8x30,8 - 12”x12”

7

200

Fitch Rainbow 30,8x61,5 - 12”x24”

170

Fitch Rainbow 15,2x61,5 - 6”x24”

200

7

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

ARTICOLO - ARTICLE

Fitch 15,2x61,5 Fitch 30,8x61,5 Fitch 51x51

62

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

14 7 6

1,30 1,32 1,56

24,40 24,50 28,46

50 40 26

65,00 52,80 40,56

1240 1000 760

Battiscopa 100 7x35,8 - 2,8”x20”

36

Gradino lineare costa retta 250 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

Gradino angolare costa retta 270 30,8x61,5x3x3 - 12”x24”x1,2”x1,2”

63


Pavimento: Fitch Gold 15,2x61,5 - 6”x24”

158


Pavimento: Fitch Rainbow 51x51 - 20”x20”

Pavimento: Fitch Cloud 15,2X61,5 - 6”X24” Rivestimento: Fitch Cloud 15,2x61,5 - 6”x24”


Urano

V3 9 mm

Beige 30,8x61,5 - 12”x24” 15x30 - 6”x12”

140 Grigio 30,8x61,5 - 12”x24” 15x30 - 6”x12”

170

61,5x61,5 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM - R11

340

61x61 - 24”x24” - STRUTTURATO 20 MM RETT. R11

380

Panna 30,8x61,5 - 12”x24”

170

15x30 - 6”x12”

140

140

170

Bianco 30,8x61,5 - 12”x24”

Urano 30,8x61,5 Urano 15x30 Urano 61,5x61,5 SP. 20mm Urano 61x61 SP. 20mm

R10 R11

170

Nero 30,8x61,5 - 12”x24”

ARTICOLO - ARTICLE

20 mm

170

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 32 2 2

1,32 1,44 0,76 0,74

24,50 24,85 33,33 32,00

40 60 30 30

52,80 86,40 22,80 22,20

1000 1510 1020 990

Battiscopa 130 12 7x61,5 - 2,8”x24” Pavimento: Urano Panna 30,8x61,5 - 12”x24”

36

163


Pavimento: Urano Nero 30,8x61,5 - 12”x24”

Pavimento: Urano Grigio 61,5x61,5 - 24”x24”


Pietra di vals

V2 9 mm

10 mm

20 mm

R10 R11

Grey 30,8x61,5 - 12”x24” 45x90 - 18”x36” - RETTIFICATO

170 320

45x90 - 18”x36” - RETTIFICATO - 20 mm

400 60x120 - 24”x48” - RETTIFICATO - 20 mm 390

Grey 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO - 20 mm 90x90 - 36”x36” - RETTIFICATO - 20 mm

380

White 30,8x61,5 - 12”x24” 45x90 - 18”x36” - RETTIFICATO

170

400

Antracite 30,8x61,5 - 12”x24” 45x90 - 18”x36” - RETTIFICATO

320

170 320

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 130 7x61,5 - 2,8”x24”

12

ARTICOLO - ARTICLE

Pietra di vals 30,8x61,5 Pietra di vals 45x90 Pietra di vals 45x90 SP. 20mm Pietra di vals 60x60 SP. 20mm Pietra di vals 90x90 SP. 20mm Pietra di vals 60x120 SP. 20mm

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

7 3 2 2 1 1

1,32 1,19 0,81 0,72 0,81 0,72

24,50 26,20 36,30 32,22 37,35 32,44

40 32 27 30 20 30

52,80 38,08 21,87 21,60 16,20 21,60

1000 850 1000 987 767 993 Pavimento: Pietra di Vals Antracite

62

63


Pavimento: Pietra di Vals Grey 60x60 - 24”x24”


Basaltina

V3 20 mm

Grey 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO - 20 mm 90x90 - 36”x36” - RETTIFICATO - 20 mm

Piombo 60x60 - 24”x24” - RETTIFICATO - 20 mm 90x90 - 36”x36” - RETTIFICATO - 20 mm

ARTICOLO - ARTICLE

Basaltina 45x90 SP. 20mm Basaltina 60x60 SP. 20mm Basaltina 90x90 SP. 20mm Basaltina 60x120 SP. 20mm

R11

Grey 45x90 - 18”x36” - RETTIFICATO - 20 mm 400 60x120 - 24”x48” - RETTIFICATO - 20 mm 390

380 400

Piombo 45x90 - 18”x36” - RETTIFICATO - 20 mm 400 60x120 - 24”x48” - RETTIFICATO - 20 mm 390

380 400

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

2 2 1 1

0,81 0,72 0,81 0,72

36,30 32,22 37,35 32,44

27 30 20 30

21,87 21,60 16,20 21,60

1000 987 767 993 Pavimento: Basaltina Piombo 90x90 - 36”x36”

34


Pavimento: Basaltina Piombo 60x120 - 24”x48”


Pavimento: Basaltina Grey 60x60 - 24”x24” / Basaltina Grey 45x90 - 18”x36”

Pavimento: Basaltina Piombo 45x90 - 18”x36”


Prodotti tecnici

Technical products - Produits techniques - Technische produkte

Spessorati 20 mm (riepilogo) ....................pag. 178 Elementi ........................................................pag. 180 Cromia ...........................................................pag. 181


Spessorati

Moonstone Grey 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. Rett. 60x120 - 24”x48” - Sp. 20 mm. Rett.

Moonstone Cream 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. Rett. 60x120 - 24”x48” - Sp. 20 mm. Rett.

Pietra di Vals Grey 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. Rettificato 60x120 - 24”x48” - Sp. 20 mm. Rettificato

178

V1 20 mm

350 400 390

400 390

400 390

V2

V3

R11

Moonstone Grey 61,5x61,5 - 24”x24” - Sp. 20 mm. 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rett.

Moonstone Cream 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rett.

Pietra di Vals Grey 60x60 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rettificato 90x90 - 36”x36” - Sp. 20 mm. Rettificato

340 380

380

380 400

Cerabeton Taupe 61,5x61,5 - 24”x24” - Sp. 20 mm. 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rettificato

340

Urano Grigio 61,5x61,5 - 24”x24” - Sp. 20 mm. 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rettificato

340

380

380

Select Piombo 61,5x61,5 - 24”x24” - Sp. 20 mm. 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rettificato

340

Select Cenere 61,5x61,5 - 24”x24” - Sp. 20 mm. 61x61 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rettificato

340

380

380

Basaltina Grey 60x60 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rettificato 380 90x90 - 36”x36” - Sp. 20 mm. Rettificato 400 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. Rettificato 400

Basaltina Piombo 60x60 - 24”x24” - Sp. 20 mm. Rettificato 380 90x90 - 36”x36” - Sp. 20 mm. Rettificato 400 45x90 -18”x36” - Sp. 20 mm. Rettificato 400

60x120 - 24”x48” - Sp. 20 mm. Rettificato 390

60x120 - 24”x48” - Sp. 20 mm. Rettificato 390

179


Elementi

V1 7,2 mm 8,5 mm

11/12 mm

14 mm

R10 R11 R12

Lutezio

Carbonio

Polonio

30x30 - 12”x12” Sp. 8,5 mm 160 Sp. 11/12 mm 200 20x20 - 8”x8” Sp. 7,2 mm 140 Sp. 11/12 mm 200 Sp. 14 mm 230

30x30 - 12”x12” Sp. 8,5 mm 160 Sp. 11/12 mm 200 20x20 - 8”x8” Sp. 7,2 mm 140 Sp. 11/12 mm 200 Sp. 14 mm 230

30x30 - 12”x12” Sp. 8,5 mm 160 Sp. 11/12 mm 200 20x20 - 8”x8” Sp. 7,2 mm 140 Sp. 11/12 mm 200 Sp. 14 mm 230

Granigliato R11

Granigliato R11

Granigliato R11

Selenio

Americio

Silicio

30x30 - 12”x12” Sp. 8,5 mm 160 20x20 - 8”x8” Sp. 7,2 mm 150

30x30 - 12”x12” Sp. 8,5 mm 160 20x20 - 8”x8” Sp. 7,2 mm 150

30x30 - 12”x12” Sp. 8,5 mm 160 20x20 - 8”x8” Sp. 7,2 mm 150

Natural R9

Natural R9

Sp. 11/12 mm 210

Sp. 11/12 mm 210

Strutturato R11

Strutturato R11

Lutezio

Carbonio

Polonio

20x20 - 8”x8” Sp. 11/12 mm 210

20x20 - 8”x8” Sp. 11/12 mm 210

20x20 - 8”x8” Sp. 11/12 mm 210

Rice R12

R10

Natural R9

Sp. 11/12 mm 210

Strutturato R11

Cromia

V1 7,2 mm

Rice R12

Ghiaccio 20x20 - 8”x8”

140

Grigio 20x20 - 8”x8”

140

Desert 20x20 - 8”x8”

140

Azzurro 20x20 - 8”x8”

140

Yellow 20x20 - 8”x8”

200

Rice R12

Red 20x20 - 8”x8”

200

Pezzi speciali - Special pieces - Pièces spéciales - Spezielle Stücke

Battiscopa 7,5x30 100 36

Gradino 30x30 sp. 8,5 mm 120 16

Elemento A L 15X30x5

150 8

Sguscia raccordata 100 Flat Top 10x30 30

Black 20x20 - 8”x8” Sguscia a Becco di 100 civetta 10x20 30

ARTICOLO - ARTICLE

20x20 Naturale Sp. 7,2 20x20 Naturale Sp. 11/12 20x20 Naturale Sp. 14 20x20 Granigliato Sp. 11/12 20x20 Strutturato Sp. 7,2 20x20 Rice Sp. 11/12 30x30 Naturale Sp. 8,5 30x30 Naturale Sp. 11/12 30x30 Strutturato Sp. 8,5

180

Sguscia a Becco di 100 civetta 10x30 30

Zoccolo Francese 100 10x20 30

SCATOLA - BOX

Zoccolo Francese 10x30

100 30

Moka 20x20 - 8”x8”

200

200

Sguscia raccordata 100 30 Flat Top 10x20

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

38 24 20 24 38 24 16 11 16

1,52 0,96 0,80 0,96 1,52 0,96 1,44 0,99 1,44

23,45 24,70 24,40 24,70 23,45 24,70 27,25 25,50 27,25

60 60 60 60 60 60 60 40 60

91,20 57,60 48,00 57,60 91,20 57,60 86,40 39,60 86,40

1427 1500 1484 1500 1427 1500 1655 1040 1655

ARTICOLO - ARTICLE

Cromia 20x20

SCATOLA - BOX

PALETTA - PALLET

Pz

Mq

Kg

Box

Mq

Kg

38

1,52

24,60

60

91,20

1496

181


Informazioni

Information - Information - Informationen

Dati Tecnici ......................................................pag.184 Consigli di Posa ..............................................pag.186 Consigli di Stuccatura ...................................pag.188 Pulizia e Manutenzione .................................pag.190 Condizioni Generali di Vendita .....................pag.198 Listino Prezzi ...................................................pag.200


Tabella Tecnica

Classificazioni Antiscivolo

Technical Tables - Fiche Tecnique - Technische Angaben

Non-slip classification - classification antidérapant -trittsicherheitsklassen

D I N 5 1 1 3 0 A N T I S C I V O L O S I TÀ R Normativa tedesca che misura le determinazione della resistenza allo scivolamento per pavimentazioni di ambienti di lavoro e zone operative Caratteristica tecnica

Metodica di prova

Physical properties Caracteristique technique Technische Daten

Riferimento norma

Testing method Norme d’essais Prüfverfahren

Valore prodotto

Reference standard Référence norme Standardwert

Product values Valeur produit Produkt Werte

(%)

(mm)

±0.9

±0.6

±2.0

Lunghezza e larghezza / Lenght and width Longuer et largeur / Länge und Breite

Sizes Dimensions Abmessungen

EN ISO 10545-2

Naturale

±0.5

±5.0

±0.5

Rettilineità spigoli/ Lineartity

±0.75

±0.5

±1.5

Ortogonalità/ Wedging / Orthogonalité / Rechtwinkligkeit

±0.75

±0.5

±2.0

Planarità

±0.75

±0.5

±2.0

95 % min.

-

Spessore / Tickness / Epaisseur / Stärke Dimensioni

N ≥ 15 cm

7cm ≤ N < 15 cm (mm)

Rectitude des arêtes / Kantengeradheit

Levigato

ANTIDÉRAPAGE R = norme allemande qui détermine la résistance au dérapage des carrelages destinés aux lieux de travail et zones où des surfaces antidérapantes sont requises. La méthode de mesure adoptée est le piétinement de surface selon différentes pentes. La classe antidérapage se divise en 5 groupes: R9, R10, R11, R12 et R13. Conforme

Conforme

Conforming Conforme Erfüllt

Conforming Conforme Erfüllt

Aspetto: percentuale di piastrelle accettabili nel lotto

Appearance: percentage of acceptable tiles, per lot Aspect: pourcentage de carreaux acceptables sur la fourniture totale

95 % min.

gefordeten Eigenschaften entsprechen

Assorbimento d’acqua %

Conforme

Water absorption % Absorption d’eau % Wasseraufnahme %

EN ISO 10545-3

Eb ≤ 0,5%

Conforming Conforme Erfüllt

valore medio 35 N/mm2 min.

Conforming Conforme Erfüllt

sp. > = 7,5 mm: min 1300 N

Conforming Conforme Erfüllt

Conforme

antidrucciolo prevede 5 gruppi: R9-R10-R11-R12-R13.

Methode beinhaltet das Gehen auf einer schiefen Ebene mit mehr oder minder großem Neigungswinkel. Im Hinblick auf die rutschhemmenden Eigenschaften wird nach 5 Bewertungsgruppen unterschieden: R9-R10-R11-R12-R13 angolo angle . inclinaison . winkel

destinazione d’uso intended use . utilisation prévue . bestimmungszweck

Conforme

Conforming Conforme Erfüllt

EN ISO 10545-4

Sforzo di rottura

Breakage resistence Resistance a la rupture Bruchlast

Conforme

Resistenza all’abrasione profonda

Scratch resistance Résistance à l’abrasion Bestimmung des Widerstandes gegen tiefen Verschleib

EN ISO 10545-6

Resistenza all’abrasione

175 mm 3 max.

Medio / Average Moyenne / Mittelwert

EN ISO 10545-7

Required Requise Gefordert

EN ISO 10545-8

Declared value Valeur declaré Angegebener Wert

Zone ingresso e scale con accesso dall’esterno. Ristoranti e mense, negozi, ambulatori, ospedali, scuole.

< 75 mm 3

Richiesta

Abrasion resistance Résistance à l’abrasion Widerstand gegen Verschleiss

α < 6°

III - V

6° ≤ α ≤ 10°

R9

10° ≤ α ≤ 19°

R 10

Valore dichiarato

Wärmeausdehnung

Resistenza agli sbalzi termici

Test superato in accordo con iso 10545-1

Thermal shock resistance Résistance aux écarts de température Temperaturwechselbeständigkeit

EN ISO 10545-9

Resistenza al gelo Frost resistance Résistance au gel Frostbeständigkeit

EN ISO 10545-12

Resistenza a basse concentrazioni di acidi e alcali

Resistance to low concentrations of acids and alkali Résistance à des basses concentrations d’acides et bases Beständigkeit gegen schwach konzentrierte säuren und laugen Resistance to high concentrations of acids and alkali Résistance à des hautes concentrations d’acides et basesEN ISO Beständigkeit gegen stark konzentrierte säuren und laugen

10545-13

Resistente

Resistant Résistants Widerstandsfähig

Test superato in accordo con iso 10545-1

Resistente

Resistente* Resistant Résistants Widerstandsfähig

Valore dichiarato

Resistente* Resistant Résistants Widerstandsfähig

Declared value Valeur declaré Angegebener Wert

Bagni e docce comuni, piccole cucine ed esercizi per la ristorazione, garage e sotterranei.

Resistant Résistants Widerstandsfähig

Valore dichiarato

Declared value Valeur declaré Angegebener Wert

Resistenza ad alte concentrazioni di acidi e alcali

7x10 -6 °C

Pass according to iso 10545-1 Pv en accord avec norme en 10545-1 Test ueberstanden nach ISO 10545-1 Pass according to iso 10545-1 Pv en accord avec norme en 10545-1 Test ueberstanden nach ISO 10545-1

Resistenza dei colori alla luce

Color resistance to light Résistance des couleurs a la lumière Lichtbeständigkeit

UB min. Non devono presentare apprezzabili variazioni di colore.

DIN 51094

No noticeable color change. Ne doivent pas présenter de variations importantes des couleurs. Die Muster dürfen keine sichtbaren Farbveränderungen aufweisen.

19° ≤ α ≤ 27°

R 11

UA - ULA - UHA

No alteration after testing Aucune altération relevee Keine Veränderung nach dem Test

Vedi il minimale/ See single tile picture

DIN 51097

Vedi il minimale/ See single tile picture

B.C.R.A. D.M.236/ 89

Ambienti per la produzione di alimenti ricchi di grassi come latticini e derivati, olii e salumi. Grandi cucine per la ristorazione. Preparati industriali con impiego di sostanze scivolose. Parcheggi auto.

Voir sous du carreau photo / Siehe einzelnen Abbiloungen Voir sous du carreau photo / Siehe einzelnen Abbiloungen

If needed Si demande Nach Anforderung

Food production facilities. Medium-sized restaurant kitchens. Working environments with large amounts of water and mud, laboratories, laundries and hangars. Locaux pour la production de denrées alimentaires. Cuisines de dimensions moyennes pour l’exercice de la restauration. Lieux de travail avec forte présence d’eau et de boue, laboratoires, teintureries et hangars. Lebensmittelproduktionsbereiche. Mittelgroße Kücken für Restaurationsbetriebe. Arbeitsbereiche mit stark vorhandenem Wasser und Schlamm, Labors, Wäschereinen, Hangars.

Materiale inalterato dopo il test

DIN 51130

Dove richiesto

Communal bathrooms and showers, small kitchens and catering outlets, garages and basements. Toilettes et douches communes, petites cuisines pour l’exercice de la restauration, garages et sous-sols. Badezimmer und Gemeinschaftsduschen, kleine Kücken und Betriebe für die Restauration, Garagen und Untergeschoße.

Ambienti per la produzione di generi alimentari. Medie cucine di esercizi per la ristorazione. Ambienti di lavoro con forte presenza acqua e fanchiglia, laboratori, lavanderie, hangar.

Resistenza ai prodotti chimici di uso domestico e agli additivi per piscina

Resistance to domestic chemicals and additives for swimming pools Résistance aux prod. chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines Beständigkeit gegen chemische haushaltsreiniger und zusatzstoffe für scwhimmbäder

Entrances and staircases with outdoor access. Restaurants and canteens, shops, clinics, hospitals, school. Zones d’entrée et escaliers avec accès de l’extérieur. Restaurants et cantines, magasins, cabinets de consultation, hôpitaux et écoles. Eingangsbereiche und Treppen mit Zugang von außen. Restaurants und Kantinen, Geschäfte, Praxen, Krankenhäuser, Schulen.

Test disponibile / Available test

Essai disponible / Pruefzeugnis verfuegbar

27° ≤ α ≤ 35°

R 12

α ≥ 35°

R 13

Test disponibile / Available test Essai disponible / Pruefzeugnis verfuegbar

ASTM C1028-2007

Vedi il minimale/ See single tile picture

ANSI A 137.1-2012

Test disponibile / Available test Essai disponible / Pruefzeugnis verfuegbar

Environments for the production of high-fat foods such as dairy products, oils and cured meats. Large restaurant kitchens. Industrial facilities making products using slippery substances. Car parks. Locaux pour la production de denrées alimentaires riches en matières grasses telles que charcuteries et huiles. Grandes cuisines pour l’exercice de la restauration. Ateliers industriels avec emploi de sustances glissantes. Parcs de stationnement autos. Bereiche für die Produktion fettreicher Lebensmittel wie Milchprodukte und millchnebenprodukte, Öle und Wurstwaren. Großküchen für die Restauration. Industrielle Zubereifungen mit Einsatz rutschiger Stoffe. Autoparkplätze.

Voir sous du carreau photo / Siehe einzelnen Abbiloungen

Ambienti con grossa quantitá di grassi. Lavorazione degli ambienti. * Si raccomanda di consultare Contract Division per le indicazioni necessarie al corretto utilizzo. It’s advisable to refer Contract Division for all necessary guidelines to a correct use. Merci de consulter nôtre Contract Division pour les indications a un usage correct. Zur korrekten Anwendung wird empfohlen unsere Contract Division zu kontaktieren.

180

Environments with large quantities of fats and grease. Food processing. Locaux avec grande quantité de graisses. Locaux de transformation des aliments. Bereiche mit großen Fettmengen. Lebensmittelbearbeitung.

185


Consigli di posa 1) NON SI ACCETTANO CONTESTAZIONI PER MATERIALE POSATO 2) CONTROLLARE TONO, CALIBRO, SCELTA E PLANARITA’ PRIMA DELLA POSA DEL MATERIALE 3) LE MACCHINE ELETTRONICHE CHE STABILISCONO IL CALIBRO SONO TARATE CON UNA TOLLERANZA DI 1,2 MM 4) IL MATERIALE DEVE ESSERE POSATO CON UN MINIMO DI FUGA DI 3 MM. IL MATERIALE RETTIFICATO DEVE ESSERE POSATO CON UNA FUGA MINIMA DI 2 MM. Le serie campigiane devono essere posate con una fuga di 5 mm. Consigli per la posa In preparazione della posa, si raccomanda di controllare il tono, il calibro e la scelta. Il nostro materiale è deliberatamente prodotto e scelto con leggere differenze di tonalità che esaltano gli effetti delle grafiche e dei colori. É inoltre necessario utilizzare durante la posa, piastrelle prelevate da scatole diverse. L’utilizzo di materiale diverso da quello ordinato o difettoso significa l’accettazione delle caratteristiche qualitative ed esclude contestazioni. Contestazioni sul materiale già posato non sono accettate. Consigli per la posa di tutti i formati rettangolari a catalogo Di seguito indichiamo alcuni consigli per valorizzare le caratteristiche del prodotto in fase di posa. Un accorgimento basilare per la posa del nostro prodotto è quello di alternare con cura le differenti tonalità prelevando le piastrelle a gruppi di 3-4 pezzi per volta da almeno cinque scatole diverse. Distribuire in modo armonioso le diverse nuances di colore che si evidenziano e controllare il risultato di tanto in tanto, osservando da opportuna distanza una porzione di lavoro eseguita. Posa materiali rettificati

Installation Advice - Conseils de Pose - Verlegehinweise 1) NO CLAIMS WILL BE ACCEPTED FOR LAID MATERIALS 2) CHECK THE SHADE, WORKSIZE, SELECTION AND THE WARPAGE BEFORE LAYING THE MATERIAL 3) ELECTRONIC MACHINES THAT SET THE WORKSIZE ARE CALIBRATED WITH A TOLERANCE OF 1.2 MM 4) THE MATERIAL MUST BE LAID WITH A MINIMUM JOINT OF 3 MM. THE RECTIFIED MATERIAL MUST BE LAID WITH A MINIMUM JOINT OF 2 MM. The campigiane series (thin paving bricks) must be laid with a joint of 5 mm. Recommendations for installation When setting the tiles, pls chec tone, caliber and choice. Our material is deliberately produced and chosen with slight differences in shade which underline the colour effect it is absolutely necessar y to use tiles from different boxes when installing. The use of material different from the order or defective means acceptance of the quality characteristics of the goods and excludes complaints. Complaints about material already installed will not be accepted. Installation suggestions for all rectangular formats in the catalogue You will find a few suggestions for making the most of the product at the installation stage. A basic strategy to adopt when laying our product is to carefully alternate the different shades taking the tiles three or four at a time from at least five different boxes. Harmoniously distribute the various shades thet are most striking and check the result from time to time, surveying the section of work done, from a suitable distance. The materials should be checked before installation and put aside if they are defective because no compliants will be accepted that have already been installed. Installation of rectified materials

Per la posa dei materiali rettificati è comunque sempre indispensabile manteere una fuga minima di 2/3 mm. Da una piastrella all’altra usufruendo di stucchi e sigillanti di colore coordinato a quello del materiale. Nella posa dei materiali rettificati rettangolari, è importante evitare di far collimare i vertici di una piastrella con la metà delle altre, al fine di sopperire alle eventuali imperfezioni di planarità presenti comunque in tutti i grandi formati. Trattandosi di materiale tagliato e rettificato, per evitare questo problema, è consigliabile posare il materiale a correre, con intervallo da 0 a 15 cm. E’ fortemente auspicabile affidare la posa a personale esperto che, dopo aver verificato la corretta planarità della caldana e la qualità del materiale, contribuirà alla impeccabile esecuzione dell’incarico.

For the installation of rectified materials it is anyway essential to keep a gap between the tiles of at least 2/3 mm. Using grouts and sealers that are colour co-ordinated with the material. When laying rectangular rectified material, it is important to avoid placing the edges of each tile next to the halves of others in order to compensate for any imperfections in flatness that are, however, always present in large sizes. As this is cut and rectified material to avoid the problem it is recommended to lay the material in a straightforward design with an interval from 0 to 15 cm. Between each tile as per the pattern shown below. It is highly suggested to have the installation done by qualified experts who, after checking the proper flatness of the concrete slab and the quality of the material, will contribute to carr ying out of the job flawlessly.

Lavaggio dopo posa

Washing after installation

Il lavaggio dopo posa è una fase di fondamentale importanza per tutti gli interventi successivi e per la manutenzione. Con il lavaggio dopo posa: - Si eliminano i residui di posa (malta, colla, vernice, sporco da cantiere di varia natura). - Si rimuovono eventuali residui superficiali del materiale.

Washing after installation is a ver y important, fundamental phase for all later interventions and for the maintenance. The following is achieved by washing after the installation: - Remove installation residue (mortar, adhesive, paint and various types of dirt in general). - Remove any residue from the surface of the material.

È bene sapere che oltre il 90% delle contestazioni in cantiere è dovuto ad un cattivo, o addirittura inesistente, lavaggio dopo posa. Reflusso delle acque su pose sopraelevate: Si consiglia di dare una pendenza al pavimento con una percentuale non inferiore all’ 1%. Si consiglia l’uso di Clip metalliche da inserire tra ogni singola lastra per rompere la tensione superficiale dell’acqua in caso di ristagni, migliorandone il reflusso.

1) AUCUNE RÉCLAMATION NE SERA PRISE EN COMPTE EN CAS DE MATERIELLE POSÉ; 2) CONTRÔLER LA NUANCE, LE CALIBRE, LE CHOIX ET LA PLANÉITÉ AVANT DE POSER LE MATERIELLE; 3) LES MACHINES ÉLECTRONIQUES UTILISÉES POUR DÉTERMINER LE CALIBRE PRÉSENTENT UNE TOLÉRANCE DE CALIBRAGE DE 1,2 MM; 4) LE MATERIELLE DOIT ÊTRE POSÉ AVEC UN JOINT DE 3 MM MINIMUM. LE MATERIELLE RECTIFIÉ DOIT ÊTRE POSÉ AVEC UN JOINT DE 2 MM MINIMUM. Les séries campigiane doivent être posées avec un joint de 5 mm. Conseils pour la pose Avant la pose, nous vous prions de bien vouloir vérifier les critères suivants: tonalite, calibre et choix. Le dénouançage est une caractéristique qui exalte les colories et les graphismes du matériel. Il est conseillé aussi, pendant la mise en œuvre du matériel, de prélever les carreaux de plusieurs boîtes. L’utilisation du matériel qui ne correspond pas au matériel commandé et/ ou défectueux donne lieu automatiquement à l’acceptation du produit posé et exclus toute contestation. Conseils pour la pose de tous les formats rectangulaires présentés sur le catalogue Vous trouverez ci-après quelques conseils grâce auxquels vous pourrez mettre en valeur les caractéristiques du produit au moment de sa pose. L’un des conseils de base pour poser notre produit est de prendre les carreaux par groupes de 3 ou 4 d’au moins cinq boîtes différentes, de manière à alterner les tonalités. Répartissez harmonieusement les nuances de couleurs que vous remarquerez et contrôlez le résultat de temps à autre en regardant de loin la portion de travail déjà exécutée. Pose des matériaux rectifiés Pour poser les matériaux rectifiés, il est toujours indispensable de garder un joint minimum de 2/3 mm entre deux carreaux, en appliquant des produits de remplissage des joints et des produits de scellement d’une teinte assortie à celle du matériau. Au cours de la pose des materielle rectifiés rectangulaires, il est important d’éviter de faire coïncider les angles d’un carreau avec la moitié des autres, afin de faire face aux éventuelles imperfections de planéité qui, d’une manière ou d’une autre existent toujours dans les grands formats. Étant donné qu’il s’agit de materielle coupé et rectifié, pour éviter ce problème, il est préconisé de poser le matériau en alignement continu, avec un intervalle de 0 à 15 cm. Il est vivement recommandé de confier la pose aux soins d’un carreleur compétent qui, après avoir vérifié si la planéité de la sous-couche isolante est correcte et jugé de la qualité du materielle, contribuera, par son expérience, à une exécution impeccable. Nettoyage après pose Le nettoyage après pose est une étape d’une importance fondamentale pour toutes les interventions suivantes et pour l’entretien. Avec le nettoyage après pose: - Vous enlevez les résidus de pose (mortier, colle, peinture, saleté de fin de chantier de diverses natures; - Vous débarrassez le matériau des éventuels résidus de surface. Il convient de souligner que plus de 90% des réclamations sur chantier sont dues à un nettoyage après pose mal effectué, voire même pas du tout effectué. Reflux des eaux sur poses surélevées : On conseille de prévoir une inclinaison minimale du carrelage de 1%. On conseille d’utiliser des Clips métalliques à insérer entre chaque dalle pour rompre la tension de surface de l’eau en cas de stagnations, en en améliorant le reflux. On recommande de toujours utiliser un support central pour chaque carreau du revêtement de sol.

178

It’s an important fact to know that over 90% of claims in building sites are due to a bad washing procedure or even due to the lack of washing after installation. Water runoff on raised floors: We recommend you give the floor a slight slope (at least 1%). We recommend you use metal clips to fasten each slab in order to break the surface tension of the water in the event of pooling, thereby aiding runoff. We recommend that you always use a central support for ever y floor tile laid.

1) ES WERDEN KEINE BEANSTANDUNGEN AKZEPTIERT, NACHDEM DAS MATERIAL BEREITS VERLEGT WURDE. 2) ÜBERPRÜFEN SIE DEN FARBTON, DAS WERKMASS, DIE SORTIERUNG UND DIE EBENFLÄCHIGKEIT, BEVOR SIE DIE FLIESEN VERLEGEN. 3) DIE ELEKTRONISCHEN MASCHINEN, DIE DAS WERKMASS BESTIMMEN, SIND AUF EINE TOLERANZ VON 1,2 MM EINGESTELLT. 4) DIE FLIESEN MÜSSEN MIT EINER FUGENBREITE VON MINDESTENS 3 MM VERLEGT WERDEN. REKTIFIZIERTE FLIESEN MÜSSEN MIT EINER FUGENBREITE VON MINDESTENS 2 MM VERLEGT WERDEN. Die Serien Campigiane müssen mit einer Fugenbreite von 5 mm verlegt werden. Ratschläge für die Verlegung Vor der Verlegung empfehlen wir eine Kontrolle über Ton, Kaliber und Sortierung vorzunehmem. Unser Material wird absichtlich mit leichten Nuance Unterschieden produziert, welche die Wirkung der Farben und Muster bekräftigen. Es ist ferner notwending, wahrend der Verlegung, Fliesen aus verschiedenen Kartons zu verwenden. Die Annahme der Ware und schliesst jede Beanstandung aus. Beanstandungen von schon verlegte Ware werden nicht angenommen. Ratschläge für die Verlegung sämtlicher Rechteckigen Formate des katalogs Um die Eigenschaften des Produkts während der Verlegung voll zur Geltung zu bringen, ist als Erstes eine abwechslungsreiche Anordnung der Farbtöne empfohlen, wofür die Fliesen in Gruppen von jeweils 3-4 Stück von wenigstens fünf Schachteln zu entnehmen sind. Die verschiedenen Farbtöne sind dann zusammenpassend zu verteilen, wobei man sich das Ergebnis ab und zu von einer gewissen Entfernung ansehen sollte. Verlegung geschliffener Fliesen Bei der Verlegung von geschliffenen Fliesen ist es jedenfalls ratsam, eine Fuge von mindestens 2/3 mm vorzusehen und Fugen- und Dichtmassen mit einer solchen Färbung zu verwenden, die zu den Farbtönen der Fliesen passt. Bei der Verlegung von rechteckig geschliffenen Fliesen ist infolge der auf sämtlichen großen Formaten vorhandenen Ebenheitsfehler darauf zu achten, dass die oberen Ränder einer Fliese nicht mit der Mitte der anderen Fliesen zusammentreffen. Da es sich um geschnittenes und geschliffenes Material handelt, kann dieses Problem dadurch gelöst werden, dass man die Fliesen fortlaufend, mit einem Zwischenraum von 0 bis 15 cm verlegt. Es ist absolut empfehlenswert, dass die Verlegung von Fachpersonal mit der nötigen Erfahrung ausgeführt wird, das nach der Überprüfung des Estrichs auf einwandfreie Ebenheit und der Qualität des Materials die ihm anvertraute Arbeit anstandslos ausführen wird. Grundreinigung nach der Verlegung Die Grundreinigung nach der Verlegung ist grundlegend, um die spätere Reinigung und Pflege zu ermöglichen. Mit der Grundreinigung nach der Verlegung werden: - bei der Verlegung selbst entstandene Rückstände (Mörtel, Kleber, Lack, Baustellenschmutz verschiedener Art) - und eventuelle oberflächliche Materialrückstände entfernt. Man sollte wissen, dass mehr als 90% der Beanstandungen auf der Baustelle darauf zurückgehen, dass keine oder eine unzureichende Grundreinigung nach der Verlegung erfolgt ist. Wasserrückfluss bei Verlegung auf Hohlraumböden: Es wird empfohlen, dem Fußboden ein Gefälle von mindestens 1% zu geben. Es wird zur Verwendung von Metallklemmen geraten, die zwischen den einzelnen Platten eingefügt werden, um die Oberflächenspannung des Wassers bei Ansammlungen zu brechen und so den Rückfluss zu verbessern. Stets wird geraten, eine mittlere Halterung pro Fliese des Bodenbelags zu verwenden.

179


Consigli per la stuccatura, la pulizia dopo la posa

Recommendations for grouting and cleaning after installation - conseils pour le stucage et le nettoyage après la pose - Ratschl‌äge für die verfugung und erste reinigung nach der verlegung

Eseguire una precisa e corretta pulizia del prodotto ceramico è di fondamentale importanza per mantenerne nel tempo l’originaria lucentezza e bellezza. Si raccomanda pertanto di seguire con attenzione le indicazioni seguenti.

procedures must be followed.

Un nettoyage minutieux et correct du produit en céramique est fondamental pour en préserver le brillant et la beauté d’origine. Il est donc recommandé de suivre avec attention les indications suivantes

A) PULIZIA “DOPO-POSA” IN CANTIERE

A) IMMEDIATE ACTION AFTER LAYING AND GROUTING

A) NETTOYAGE “APRÈS LA POSE” SUR LE CHANTIER

Il lavaggio iniziale delle piastrelle nel “dopo-posa” in cantiere è una fase di fondamentale importanza. È infatti in questo momento che è possibile rimuovere agevolmente dalle piastrelle tutti i residui dei materiali usati per la posa e/o della stuccatura delle fughe della piastrella stessa. Si tratta di residui di varia natura che, se lasciati “asciugare e/o seccare” sulle piastrelle,

important. At this point thoroughly wash the surface and joints of the tile with clean water several times. This will ensure any residual adhesive or grout will not set on the surface of structured or non slip surface. When grouting tiles with a structured surface it is advisable to ensure grout does not get spread across the whole surface of the tile.

Secondary Cleaning: attenzione alla scelta dell’agente pulente per non alterare irrimediabilmente il grado di lucentezza e brillantezza della piastrella posata.

Pulizia del pavimento stuccato con “Stucchi cementizi a base d’acqua” Come già accennato, con il lavaggio “dopo-posa” si rimuovono i residui di cemento, stucchi fase il pavimento deve essere lavato con detergenti a base di acidi tamponati entro almeno 3-4 giorni dopo la posa e mai oltre i 10 giorni.

Whilst thorough washing with clean water will remove residual adhesive and grout from the surface of the tile a proprietary acid based cleaning agent should be applied within 2-3 days of laying to completely clean the surface of the tile. When using secondary cleaning agents it of the tile is not affected.Recommended Secondary Cleaning Detergents For Water Based Adhesive and Grout: CLEANING CEMENT-BASED GROUT AFTER INSTALLATION

della posa e di pulire bene subito dopo la stuccatura gli eccessi di materiali utilizzati con una spugna bagnata in acqua pulita. Si raccomanda altresì di eseguire la procedura sotto-descritta il prima possibile e comunque prima dei su citati 3-4 giorni massimi dal “dopo-posa”. Procedere come segue: 1) Preparare il detergente come indicato in etichetta (si consiglia di effettuare prove preliminari 2) Bagnare preventivamente il pavimento con acqua pulita 3) Stendere la soluzione sulle piastrelle lasciando che agisca per qualche minuto

5) Risciacquare abbondantemente con acqua pulita aspirando il liquido PULIZIA FINE CANTIERE STUCCO CEMENTIZIO

TIPO DI DETERGENTE

Detergente acido

PRODOTTO

PRODUTTORE

CEMENT REMOVER

FABER CHIMICA

KERANET

MAPEI

DETERDEK

FILA

TYPE OF DETERGENT

Acid detergent

PRODUCT

MANUFACTURER

CEMENT REMOVER

FABER CHIMICA

KERANET

MAPEI

DETERDEK

FILA

Recommended secondary Cleaning for Epoxy Grouted Floors: When using epoxy grouts it is important to remember they harden much more quickly than conventional water based cement grouts. It is therefore necessary to carry out the cleaning procedures immediately using an alkaline detergent. CLEANING EPOXY-BASED GROUT AFTER INSTALLATION

TYPE OF DETERGENT

Alkaline detergent

PRODUCT

MANUFACTURER

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR

10 FILA

B) EVERYDAY CLEANING AND MAINTENANCE For day to day general cleaning you should use any normal neutral detergent suitable for the cleaning of ceramic or porcelain tiles. Dilute with warm water and always follow the instructions on the product label.

5) Risciacquare abbondantemente con acqua pulita aspirando il liquido PULIZIA FINE CANTIERE STUCCO EPOSSIDICO

TIPO DI DETERGENTE

Detergente alcalino

PRODOTTO

PRODUTTORE

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR

10 FILA

laisse “sécher et/ou durcir” sur les carreaux, surtout s’ils sont caractérisés par une surface structurée plus ou moins accentuée. On recommande toujours de choisir le produit de nettoyage avec la plus grande attention pour ne pas altérer irrémédiablement le degré de luisance et de brillance du carreau posé.

Nettoyage des carrelages jointes avec des “Mastics à base de ciment et d’eau” Comme on l’a dit, le lavage “après la pose” permet d’éliminer les résidus de béton, les mastics différente nature. Au cours de cette phase, le carrelage doit être lavé avec des détergents à base d’acides tamponnés au moins 3-4 jours après la pose et au maximum dans les 10 jours. N.B.: Pour les produits caractérisés par des surfaces structurées et/ou antidérapantes, il est recommandé, vu les aspérités de la structure, de salir le moins possible la surface du carreau au cours de la pose et de bien éliminer les excès de produit utilisé immédiatement après le jointage avec une éponge imbibée d’eau propre. Il est également recommandé d’exécuter la procédure décrite ci-dessous dès que possible et au plus tard avant la période maximale de 3-4 jours indiquée plus haut à compter de l’”après-pose”.

surface des carreaux) 2) Mouiller préalablement le carrelage avec de l’eau propre 3) Etaler la solution sur les carreaux en laissant agir quelques minutes 4) Passer la monobrosse en utilisant les disques appropriés (verts pour les surfaces structurées et rouges pour les surfaces non structurées) ou une paille de fer (verte pour les surfaces structurées et rouge/marron pour les surfaces non structurées) en frottant énergiquement la surface des carreaux. 5) Rincer abondamment à l’eau propre en aspirant le liquide NETTOYAGE FIN DE CHANTIER MORTIER À BASE DE CIMENT

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent acide

attenendosi alle istruzioni in etichetta del produttore.

180

PRODUIT

FA B R I C A N T

CEMENT REMOVER

FABER CHIMICA

KERANET

MAPEI

DETERDEK

FILA

Nettoyage des carrelages jointes avec des “Mastics époxy” Si l’on utilise des mastics époxy, vu qu’ils durcissent rapidement en quelques minutes, le lavage “après la pose” doit être effectué avec des détergents alcalins dans les plus brefs délais en Procéder comme suit: surface des carreaux) 2) Mouiller préalablement le carrelage avec de l’eau propre 3) Etaler la solution sur les carreaux en laissant agir quelques minutes 4) Passer la monobrosse en utilisant les disques appropriés (verts pour les surfaces structurées et rouges pour les surfaces non structurées) ou une paille de fer (verte pour les surfaces structurées et rouge/marron pour les surfaces non structurées) en frottant énergiquement la surface des carreaux. 5) Rincer abondamment à l’eau propre en aspirant le liquide NETTOYAGE FIN DE CHANTIER MORTIER ÉPOXY

TYPE DE DÉTERGENT Détergent alcalin

B) PULIZIA QUOTIDIANA La pulizia ordinaria può essere fatta con l’ausilio di normali detergenti neutri adatti alla pulizia

A) REINIGUNG NACH DER VERLEGUNG/ERSTREINIGUNG ODER BAUENDREINIGUNG. Die erste Reinigung der Fliesen nach der Verlegung ist von wesentlicher Bedeutung Zu diesem Zeitpunkt ist es noch möglich, sämtliche Materialreste der Verlege- und/oder Verfugungsarbeiten mühelos von den Fliesen zu entfernen. Lässt man diese Überreste verschiedener Art auf den Fliesen eintrocknen, so kann es sein, das diese sich vor allem bei einer lassen. Auch das Reinigungsmittel sollte mit größter Sorgfalt ausgewählt werden, um zu vermeiden, dass die strahlende Optik der verlegten Fliesen nicht unwiederbringlich verloren geht.

Reinigung von Fußböden, die mit, Zementfugenmörtel auf Wasserbasis“ verfugt sind Wie bereits erwähnt, werden bei der Erstreinigung nach der Verlegung sämtliche Reste an Zement, Zementfugenmasse, Salpeter und Klebstoffen entfernt, ebenso wie eventuelle jedoch spätestens 10 Tage nach der Verlegung mit einem schonenden und handelsüblichen

eintreten. Informieren Sie sich im Fachhandel und beachten Sie die Herstellerangaben.

Procéder comme suit:

ALWAYS FOLLOW THE MANUFACTURERS INSTRUCTIONS.

Nel caso di utilizzo di stucchi epossidici, considerato che essi induriscono rapidamente in pochi minuti, il lavaggio “dopo-posa” deve essere eseguito con detergenti alcalini il più rapidamente possibile attenendosi scrupolosamente alle indicazioni e procedure d’utilizzo indicati in etichetta.

2) Bagnare preventivamente il pavimento con acqua pulita 3) Stendere la soluzione sulle piastrelle lasciando che agisca per qualche minuto

En effet, c’est à ce moment-là qu’il est possible d’éliminer facilement des carreaux tous les résidus du matériel utilisé pour la pose et/ou du jointage des joints.

ALWAYS FOLLOW THE MANUFACTURES INSTRUCTIONS.

Pulizia del pavimento stuccato con “Stucchi epossidici”

Procedere come segue: 1) Preparare il detergente come indicato in etichetta (si consiglia di effettuare prove preliminari

Le lavage initial des carreaux au cours de la phase “après la pose” sur le chantier est une étape extrêmement importante.

Die richtige Reinigung der Keramik Erzeugnisse ist äußerst wichtig, damit sie lange schön bleiben und ihre ursprüngliche Optik bewahrt wird. Daher empfehlen wir folgende Vorgehensweise:

PRODUIT

FA B R I C A N T

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR

10 FILA

B) NETTOYAGE QUOTIDIEN Le nettoyage quotidien peut être réalisé à l’aide de détergents neutres normaux indiqués pour le nettoyage des surfaces en céramique, éventuellement en les diluant dans de l’eau chaude pour

möglich zu beschmutzen und das überschüssige Material nach den Verfugungsarbeiten sofort mit einem in sauberem Wasser getränkten Schwamm zu reinigen. Außerdem sollten die unten beschriebenen Arbeiten so früh wie möglich und in jedem Fall vor der oben genannten Frist von 3-4 Tagen nach der Verlegung durchgeführt werden.

Folgende Vorgehensweise empfehlen wir: 1) Das Reinigungsmittel gemäß den Hinweisen auf dem Etikett verarbeiten (es wird empfohlen, nicht verändert wird). 2) Der Belag wird mit klarem Wasser vorgenässt. 3) Das Reinigungsmittel wird auf den Belag aufgebracht. Beachten Sie die Herstellerangaben für die Einwirkzeit. Bei zu langen Einwirkzeiten können Verätzungen auftreten. Pads verwenden. Das gleiche gilt auch im Einsatz mit Reinigungsautomaten oder Einscheibenmaschinen. Aber bitte Vorsicht! Achten Sie auf die Härtegrade der Pads. Ihr Weichere Bürsten oder weiße/weiche Pads sind daher immer eine gute Wahl. 5) Die Schmutzbrühe anschließend aufnehmen und gründlich mit klarem Wasser nachwaschen. REINIGUNG BEI BAUSTELLE NENDE ZEMENTSTUCK

-

ART DES REINIGUNGSMITTELS

Saures Reinigungsmittel

PRODUKT

HERSTELLER

CEMENT REMOVER

FABER CHIMICA

KERANET

MAPEI

DETERDEK

FILA

Reinigung von Fußböden, die mit „Epoxidfugenmörtel“ verfugt sind: Bei der Verwendung von Epoxidfugenmörtel, der bereits innerhalb weniger Minuten hart wird, muss die Erstreinigung schnellstmöglich nach der Verlegung mit geeigneten Reinigungsmitteln erfolgen, wobei die auf dem Etikett genannten Hinweise und Anwendungsverfahren unbedingt befolgt werden sollten. REINIGUNG BEI BAUSTELLE NENDE EPOXY STUCK

-

ART DES REINIGUNGSMITTELS

Alkalines Reinigungsmittel

PRODUKT

HERSTELLER

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR

10 FILA

B) TÄGLICHE REINIGUNG/UNTERHALTSREINIGUNG Für die Unterhaltsreinigung empfehlen wir handelsübliche Feinsteinzeugreiniger. Informieren Sie sich im Fachhandel und beachten Sie die Herstellerangaben.

189


PULIZIA E MANUTENZIONE DEI PRODOTTI

Pulizia e Manutenzione SUPERFICI LAPPATE PULIZIA FINE CANTIERE STUCCO CEMENTIZIO

TIPO DI DETERGENTE

Detergente acido

PRODOTTO

PULIZIA FINE CANTIERE STUCCO EPOSSIDICO

FABER CHIMICA

FILA CLEANER

FILA

PULIZIA CONSIGLIATA PRIMA DI ARREDARE I LOCALI

TIPO DI DETERGENTE

PRODOTTO

PRODUTTORE

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR 10

FILA

Per stucchi epossidici la rimozione deve essere fatta immeditamente con spugna e abbondante acqua. Il giorno successivo alla st uccatura lavare la pavimentazione con soluzione a base di detergente alcalino, diluito in acqua secondo le indicazioni comunicate dal fabbricante, per mezzo di monospazzola o spazzola in saggina frizionando energicamente. Risciacquare abbondantemente con acqua pulita asportando completamente il liquido tramite spatola gommata e stracci o aspiraliquidi. Ripetere il lavaggio e il risciacquo con acqua pulita per due volte e quindi lasciare asciugare accuratamente. Se dovessero rim anere residui traslucidi di stucco utilizzare un solvente idoneo come può essere un diluente al nitro. TIPO DI DETERGENTE

Detergente leggermente acido o neutro

MANUTENZIONE ORDINARIA

Detergente neutro

PROCEDURA *

PROCEDURA * PULIZIA FINE CANTIERE STUCCO EPOSSIDICO

TIPO DI DETERGENTE

Detergente alcalino

PRODOTTO

PRODUTTORE

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR 10

FILA

PROCEDURA *

Lavare il pavimento con soluzione detergente leggermente acida o neutra, diluita in acqua secondo le indicazioni comunicatedal fabbricante, mediante monospazzola o spazzola in saggina frizionando energicamente. Sciacquare abbondantemente con acqua pulita, rimuovendo completamente il liquido tramite spatola gommata e stracci puliti o aspiraliquidi. Ripetere il lavaggio e il risciacquo con acqua pulita per due volte e quindi lasciare asciugare accuratamente.

MANUTENZIONE ORDINARIA

TIPO DI DETERGENTE

Detergente neutro

PRODOTTO

PRODUTTORE

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

PROCEDURA *

Lavare il pavimento con detergenti neutri diluiti in acqua seguendo le istruzioni comunicate dal fabbricante. Non utilizzare prodotti con cere o additivi lucidanti. Sciacquare abbondantemente con acqua pulita e quindi lasciare asciugare accuratamente.

RIMOZIONE MACCHIE COLORATE (vino, frutta, caffè, nicotina)

TIPO DI DETERGENTE

Detergente polifunzionale

PRODOTTO

PRODUTTORE

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

FILA CLEANER

FILA

RIMOZIONE DI ALONATURE LUCIDE /OPACHE

TIPO DI DETERGENTE

FABER CHIMICA

PRODOTTO

PRODUTTORE

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

PRODOTTO

PRODUTTORE

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

Utilizzare secondo le concentrazioni indicate dal fabbricante, direttamente sulla macchia, lasciare agire secondo i tempi indicati dal fabbricante, e

Detergente polifunzionale

FILA

Per stucchi cementizi additivati con resine o lattici occorre effettuare la rimozione subito con spugna e risciacquareabbondantemente. Utilizzare a stucco indurito, mai oltre 7 giorni, un detergente acido post posa diluito in acqua seguendo le modalità comunicate dal fabbricante mediante monospazzola o spazzola in saggina e frizionare. Sciacquare abbondantemente con acqua pulita, rimuovendo completamente il liquido tramite spatola gommata e stracci puliti oaspiraliquidi. Ripetere il lavaggio e il risciacquo con acqua pulita per due volte e quindi lasciare asciugare accuratamente.

Utilizzare secondo le concentrazioni comunicate dal fabbricante, direttamente sulla macchia, lasciare agire secondo i tempi acqua pulita. Se la macchia dovesse persistere ripetere l’operazione.

TIPO DI DETERGENTE

TIPO DI DETERGENTE

MAPEI

DETERDEK

PROCEDURA *

RIMOZIONE MACCHIE COLORATE (vino, frutta, caffè, nicotina)

RIMOZIONE DI SOSTANZE GRASSE

KERANET

FABER CHIMICA

Lavare il pavimento con detergenti neutri diluiti in acqua seguendo le istruzioni comunicate dal fabbricante. Non utilizzareodotti pr con cere o additivi lucidanti. Sciacquare abbondantemente con acqua pulita e quindi lasciare asciugare accuratamente.

PROCEDURA *

PRODUTTORE

FABER CHIMICA

TILE CLEANER

PROCEDURA *

Detergente polifunzionale

Detergente acido

PRODOTTO

CEMENT REMOVER

PRODUTTORE

Lavare la pavimentazione con soluzione di detergente leggermente acido o detergente neutro, diluito in acqua secondo le indicaz ioni comunicate dal fabbricante, mediante monospazzola o spazzola in saggina frizionando energicamente. Risciacquare abbondantemente con acqua pulita rimuovendo completamente il liquido tramite spatola gommata e stracci o aspiraliq uidi. Ripetere il lavaggio e il risciacquo con acqua pulita per due volte e quindi lasciare asciugare accuratamente. TIPO DI DETERGENTE

TIPO DI DETERGENTE

PRODOTTO

FLOOR CLEANER

PROCEDURA *

FABER CHIMICA

Per stucchi cementizi additivati con resine o lattici occorre effettuare la rimozione subito con spugna e abbondante acqua. Lavare con una soluzione di detergente leggermente acido o neutro, diluito in acqua secondo le modalità comunicate dal fabbricante, mediante monospazzo la o spazzola in saggina, frizionare energicamente. Risciacquare abbondantemente con acqua pulita rimuovendo completamente il liquido tramite spatola gommata e stracci o aspiraliq uidi. Ripetere il lavaggio e il risciacquo per due volte con acqua pulita e quindi lasciare asciugare accuratamente.

Detergente alcalino

PROCEDURA *

PRODUTTORE

TILE CLEANER

FLOOR CLEANER

PROCEDURA *

SUPERFICI NATURALI E STRUTTURATE PULIZIA FINE CANTIERE STUCCO CEMENTIZIO

PRODOTTO

PRODUTTORE

OIL & GREASE REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

Utilizzare secondo le concentrazioni indicate dal fabbricante direttamente sulla macchia, lasciare agire secondo i tempi suggeriti e asportare il residuo con spugna umida. Se la macchia dovesse persistere ripetere l’operazione. * TESTARE PREVENTIVAMENTE I PRODOTTI SU UNA PICCOLA PORZIONE DI PAVIMENTAZIONE

Detergente polifunzionale

PRODOTTO

PRODUTTORE

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

Utilizzare secondo le concentrazioni comunicate dal fabbricante direttamente sulla macchia, lasciare agire secondo i tempisuggeriti e rimuovere il residuo con spugna umida. Se la macchia dovesse persistere ripetere l’operazione.

PROCEDURA *

Nel caso di residui di sporco non rimovibili TIPO DI SPORCO

con detergenti di uso comune si consiglia di consultare la tabella sottostante:

SOLUZIONE

DETERGENTI

PRODTTORE

MACCHIE INORGANICHE

DETERDEK CEMENT REMOVER

ACIDA

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

MACCHIE ORGANICHE Tracce di gomma (suole,pneumatici)

ALCALINA

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

coca cola - caffè - vino - birra - gelato - oli e grassi animali e vegetali - mostarda - ketchup - maionese - marmellata - tintura per capelli - shampo - rossetto - chewing-gum - inchiostri lampostil

ALCALINA

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

MACCHIE SINTETICHE oli siliconici e meccanici - silicone - resine - smalti lacche - bitume - cera di candele - vernice - catrame - caucciù - residui di scotch

FILASOLV ACETONE DILUENTE NITRO

SOLVENTE

Fila Industria Chimica S.p.A. In Commercio In Commercio

CASI PARTICOLARI TIPO DI SPORCO

DETERGENTE

MODO OPERATIVO MACCHIE PARTICOLARI

rimozione di cere protettive

DETERDEK (Fila) TILE CLEANER (Faber)

alonature rotonde delle ventose

FILA HOBBY (Fila) PS/87 (Fila)

e abbondantemente con acqua calda pulita.

MACCHIE RESISTENTI

178

rimozione di cere protettive

PH ZERO (Fila Industria Chimica)

Ph zero è un acido piu’ forte del deterdek e pertanto la sua azione è piu’ aggressiva verso le macchie di natura inorganica. Da usare solo in casi giudicati estremi e dopo aver provato, anche piu’ volte, con deterdek.

alonature rotonde delle ventose

DRASTIC (Fila Industria Chimica)

Drastic è un prodotto alcalino piu’ forte del ps/87 e pertanto la sua azione è piu’ aggressiva verso le macchie di natura organica. Da usare solo in casi giudicati estremi e dopo aver provato, anche piu’ volte, con ps/87.

179


Cleaning and Care NATURAL AND TEXTURED SURFACES

LAPPED SURFACES CLEANING CEMENT-BASED GROUT AFTER INSTALLATION

CLEANING CEMENT-BASED GROUT AFTER INSTALLATION

TYPE OF DETERGENT

Acid detergent

PRODUCT

MANUFACTURER

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

FILA CLEANER FLOOR CLEANER

PROCEDURE *

CLEANING EPOXY-BASED GROUT AFTER INSTALLATION

Alkaline detergent

PROCEDURE *

FABER CHIMICA

PRODUCT

MANUFACTURER

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR 10

Acid detergent

FILA

Residues of cement-based grouts containing resin or latex must be removed immediately with a sponge. Rinse with plenty of water. Wash with a mildly acid or neutral cleaning solution, diluted in water as indicated by the manufacturer. Rub vigorously with a motorised brush or broom. Rinse thoroughly with clean water. Soak up liquid with a rubber-coated squeegee, clean cloths or liquid remover. Repeat cleaning and rinse twice with clean water. Allow to dry. TYPE OF DETERGENT

TYPE OF DETERGENT

TYPE OF DETERGENT

Mildly acid or neutral detergent

PRODUCT

MANUFACTURER

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

ROUTINE CARE

Neutral detergent

PROCEDURE * REMOVAL OF COLOURED STAINS (wine, fruit, coffee, nicotine

PRODUCT

MANUFACTURER

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

Alkaline detergent

PRODUCT

MANUFACTURER

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR 10

FILA

PROCEDURE *

Rinse thoroughly with clean water. Soak up liquid with a rubber-coated squeegee, clean cloths or liquid remover. Repeat cleaning and rinse twice with clean water. Allow to dry.

ROUTINE CARE

TYPE OF DETERGENT

Neutral detergent PROCEDURE *

PRODUCT

MANUFACTURER

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

and allow to dry.

REMOVAL OF COLOURED STAINS (wine, fruit, coffee, nicotine

TYPE OF DETERGENT

PRODUCT

MANUFACTURER

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

PROCEDURE *

Apply directly to the stain and allow to soak, for the time and in the concentration indicated by the manufacturer. Rinse thoroughly with clean water. If the stain remains, repeat.

REMOVING GLOSSY / MATT MARK

TYPE OF DETERGENT

Multipurpose detergent

PRODUCT

MANUFACTURER

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

Apply directly to the stain and allow to soak, for the time and in the concentration indicated by the manufacturer. Remove residue with a moist sponge. If the stain remains, repeat.

If dirt residue cannot be removed TYPE OF DIRT

using standard detergents, refer to the following table:

SOLUTION

DETERGENTS

MANUFACTURER

INORGANIC STAINS (graphite), natural paints.

DETERDEK CEMENT REMOVER

ACID

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

ORGANIC STAINS

Rinse thoroughly with clean water and allow to dry. TYPE OF DETERGENT

Multipurpose detergent

PRODUCT

MANUFACTURER

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

PROCEDURE *

Apply directly to the stain and allow to soak, for the time and in the concentration indicated by the manufacturer. Then rinse the surface. If the stain remains, repeat.

REMOVAL OF GREASY SUBSTANCES

TYPE OF DETERGENT

PRODUCT

Multipurpose detergent

PROCEDURE *

FILA

TYPE OF DETERGENT

or broom. Rinse thoroughly with clean water. Soak up liquid with a rubber-coated squeegee, clean cloths or liquid remover. Repeat cleaning and rinse twice with clean water. Allow to dry. TYPE OF DETERGENT

MAPEI

DETERDEK

CLEANING EPOXY-BASED GROUT AFTER INSTALLATION

PROCEDURE *

PROCEDURE *

KERANET

PROCEDURE *

Multipurpose detergent RECOMMENDED CLEANING BEFORE FURNISHING ROOMS

MANUFACTURER

FABER CHIMICA

Residues of cement-based grouts containing resin or latex must be removed immediately with a sponge. Rinse with plenty of water. To remove hardened grout (within 7 days from installation), use an acid detergent for after-installation cleaning, diluted in water in accordance to the manufacturer’s instructions. Apply and rub with a motorised brush or broom. Rinse thoroughly with clean water. Soak up liquid with a rubber-coated squeegee, clean cloths or liquid remover. Repeat cleaning and rinse twice with clean water. Allow to dry.

FILA

detergent, diluted as indicated by the manufacturer. Rub vigorously with a motorised brush or broom. Rinse thoroughly with clean water. Soak up liquid with a rubber-coated squeegee, clean cloths or liquid remover. Repeat cleaning and rinse twice with clean water. Allow to dry. If grout stains remain, use a suitable solvent, such as a nitro thinner.

PRODUCT

CEMENT REMOVER

OIL & GREASE REMOVER PS 87

ALKALINE

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

coca cola, coffee, wine, beer, ice-cream, animal and vegetable oils and fats, mustard, ketchup, mayonnaise, jam, hair dye, shampoo, lipstick, chewing-gum, marker pen ink

ALKALINE

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

SYNTHETIC STAINS silicone and machine oils, silicone, resins, varnish, lacquer, bitumen, candle wax, paint, tar, india rubber, adhesive tape residues

FILASOLV ACETONE DILUENTE NITRO

SOLVENT

FABER CHIMICA

Fila Industria Chimica S.p.A. In Commercio In Commercio

SPECIFIC CASES

MANUFACTURER TYPE OF DIRT

DETERGENTS

CLEANING METHOD SPECIFIC STAINS

FILA

Apply directly to the stain and allow to soak, for the time and in the concentration indicated by the manufacturer. Remove residue with a moist sponge. If the stain remains, repeat. * TEST THE PRODUCTS ON A SMALL AREA OF THE FLOOR

traces of rubber ( soles of shoes, tyres)

rimozione di cere protettive

DETERDEK (Fila) TILE CLEANER (Faber)

alonature rotonde delle ventose

FILA HOBBY (Fila) PS/87 (Fila)

For the elimination of wax residues use acid cleaning, scrubbing vigorously with a scotch-brite buffer until complete removalfo Rinse thoroughly with hot, clean water. til completely dry). Scrub vigorously with a damp scotch-brite buffer and rinse thoroughly with hot, clean water.

MACCHIE RESISTENTI

178

rimozione di cere protettive

PH ZERO (Fila Industria Chimica)

alonature rotonde delle ventose

DRASTIC (Fila Industria Chimica)

Ph zero is a stronger acid than deterdek and therefore has a more aggressive action against inorganic stains. Only for use in cases which are deemed to be extreme, after trying repeatedly with deterdek. Drastic is a stronger alkaline product than ps/87 and so has a more aggressive action against organic stains. Only for use in cases which are deemed to be extreme, after trying repeatedly with ps/87.

179


Nettoyage et entretien SURFACES NATURELLES STRUCTURéES

SURFACES LAPPATE NETTOYAGE FIN DE CHANTIER MORTIER À BASE DE CIMENT

NETTOYAGE FIN DE CHANTIER MORTIER À BASE DE CIMENT

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent acide

PROCÉDURE *

NETTOYAGE FIN DE CHANTIER MORTIER ÉPOXY

FABRICANT

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

Pour les mortiers à base de ciment additionnés de résines ou de latex, éliminer tout de suite à l’aide d’une éponge et à grande eau. Nettoyer à l’aide d’une solution détergente légèrement acide ou neutre, diluée selon les indications du fabricant, et d’une monobrosse ou d’une brosse à chiendent en frottant énergiquement. Rincer abondamment à l’eau propre pour éliminer complètement le liquide à l’aide d’une raclette caoutchoutée et de chiffons oud’un aspirateur pour liquides. Réitérer deux fois le lavage et le rinçage à l’eau claire puis laisser sécher soigneusement. TYPE DE DÉTERGENT

Détergent alcalin

PROCÉDURE *

PRODUIT

PRODUIT

FABRICANT

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR 10

Détergent acide

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent légèrement acide ou neutre

PRODUIT

FABRICANT

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

PROCÉDURE *

Nettoyer le sol à l’aide d’une solution détergente légèrement acide ou d’un détergent neutre, diluée dans de l’eau selon les indications du fabricant, et d’une monobrosse ou d’une brosse à chiendent en frottant énergiquement. Rincer abondamment à l’eau claire et éliminer complètement le liquide à l’aide d’une raclette caoutchoutée, de chiffons ou d’unaspirateur pour liquides. Réitérer deux fois le lavage et le rinçage à l’eau claire puis laisser sécher soigneusement.

ENTRETIEN COURANT

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent neutre

PROCÉDURE * ÉLIMINATION TACHES COLORÉES (vin, fruits, café, nicotine)

PRODUIT

FABRICANT

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

Nettoyer le sol à l’aide de détergents neutres dilués avec de l’eau selon les instructions du fabricant. Ne pas utiliser de pro duits contenant des cires ni des additifs brillants. Rincer abondamment à l’eau claire puis laisser sécher soigneusement. TYPE DE DÉTERGENT

Détergent multifonction

PRODUIT

FABRICANT

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

PROCÉDURE *

Utiliser selon le dosage indiqué par le fabricant directement sur la tache, laisser agir le temps indiqué puis rincer la surface. Si la tache persiste, réitérer l’opération.

ÉLIMINATION DE SUBSTANCES GRASSES

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent multifonction

PROCÉDURE *

PRODUIT

FABRICANT

OIL & GREASE REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

KERANET

MAPEI

DETERDEK

FILA

NETTOYAGE FIN DE CHANTIER MORTIER ÉPOXY

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent alcalin

PRODUIT

FABRICANT

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR 10

FILA

PROCÉDURE *

Nettoyer le sol à l’aide d’une solution détergente légèrement acide ou neutre, diluée selon les indications du fabricant, et d’une monobrosse ou d’une brosse à chiendent en frottant énergiquement. Rincer abondamment à l’eau claire pour éliminer complètement le liquide à l’aide d’une raclette caoutchoutée et de chiffons propres ou d’un aspirateur pour liquides. Réitérer deux fois le lavage et le rinçage à l’eau claire puis laisser sécher soigneusement.

ENTRETIEN COURANT

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent neutre

PRODUIT

FABRICANT

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

PROCÉDURE *

Nettoyer le sol à l’aide de détergents neutres dilués avec de l’eau selon les instructions du fabricant. Ne pas utiliser de produits contenant des cires ni des additifs brillants. Rincer abondamment à l’eau claire puis laisser sécher soigneusement.

ÉLIMINATION TACHES COLORÉES (vin, fruits, café, nicotine)

TYPE DE DÉTERGENT

PRODUIT

FABRICANT

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

PROCÉDURE *

Utiliser selon le dosage indiqué par le fabricant directement sur la tache, laisser agir le temps indiqué par le fabricantpuis rincer la surface à l’eau claire. Si la tache persiste, réitérer l’opération.

ÉLIMINATION D’AURÉOLES MATES OU BRILLANTES

TYPE DE DÉTERGENT

Détergent multifonction

PRODUIT

FABRICANT

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

Utiliser selon le dosage indiqué par le fabricant directement sur la tache, laisser agir le temps indiqué puis éliminer le résidu avec une éponge humide. Si la tache persiste, réitérer l’opération.

PROCÉDURE *

En cas de saleté incrustée ne partant pas TYPE DE SALETE

avec un détergent ordinaire, nous vous conseillons de consulter le tableau ci-dessous: SOLUTION

DETERGENTS

FABRICANT

TACHES NON ORGANIQUES rouille, crayon (gris), tempera naturels.

DETERDEK CEMENT REMOVER

ACIDE

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

TACHES ORGANIQUES traces de caoutchouc (semelles, pneumatiques)

ALCALINE

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

ALCALINE

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

coca cola, café, vin, bière, glace, huile et matières grasses animales cheveux, shampooing, rouge à lèvres, chewing-gum, encres lampostil

TACHES SYNTHÉTIQUES huiles silicone et mécaniques, silicone, résines, émaux, laques, bitume, cire de bougie, vernis, goudron, caoutchouc, traces de scotch

FILASOLV ACETONE DILUENTE NITRO

SOLVANT

Fila Industria Chimica S.p.A. In Commercio In Commercio

CAS PARTICULIERS TYPE DE SALETE

DETERGENTS

MARCHE À SUIVRE TACHES PARTICULIÈRES

élimination des cires protectrices

DETERDEK (Fila) TILE CLEANER (Faber)

auréoles circulaires des ventouses

FILA HOBBY (Fila) PS/87 (Fila)

Utiliser selon le dosage indiqué par le fabricant directement sur la tache, laisser agir le temps indiqué puis éliminer le résidu avec une éponge humide. Si la tache persiste, réitérer l’opération. * TESTER AU PRÉALABLE LES PRODUITS SUR UNE PETITE PORTION DE CARRELAGE.

FABRICANT

FABER CHIMICA

PROCÉDURE *

Détergent multifonction NETTOYAGE CONSEILLÉ AVANT L’AMEUBLEMENT

PRODUIT

CEMENT REMOVER

Pour les mortiers de jointoiement à base de ciment additionnés de résines ou de latex, éliminer tout de suite à l’aide d’une éponge et rincer abondamment. Après durcissement du mortier - mais jamais au-delà de 7 jours – utiliser un détergent acide après pose dilué avec de l’eau selon les modalités indiquées par le fabricant à l’aide d’une monobrosse ou d’une brosse à chiendent et frotter. Rincer abondamment à l’eau claire pour éliminer complètement le liquide à l’aide d’une raclette caoutchoutée et de chiffons propres ou d’un aspirateur pour liquides. Réitérer deux fois le lavage et le rinçage à l’eau claire puis laisser sécher soigneusement.

FILA

Pour les mortiers époxy, éliminer immédiatement la tache à l’aide d’une éponge et à grande eau. Le jour suivant le masticage, laver le sol à laide d’une solution à base de détergent alcalin, dilué avec de l’eau selon les indications du fabricant, et d’une monobrosse ou d’une bros se à chiendent en frottant énergiquement. Rincer abondamment à l’eau propre pour éliminer complètement le liquide à l’aide d’une raclette caoutch outée et de chiffons ou d’un aspirateur pour liquides. Réitérer deux fois le lavage et le rinçage à l’eau claire puis laisser sécher soigneusement. En présence de résidus translucides de mortier, utiliser un solvant approprié comme un diluant nitro.

TYPE DE DÉTERGENT

Pour éliminer les résidus de cire, effectuer un nettoyage acide en frottant avec vigueur à l’aide d’un tampon scotch-brite jusqu’à évaporation complète. Rincer abondamment avec de l’eau chaude propre. ser agir pendant quelques secondes (ne jamais laisser sécher complètement), puis frotter avec vigueur à l’aide d’un tampon

TACHES RÉSISTANTES

178

toutes les taches non organiques (voir plus haut) qui n’ont PH ZERO (Fila Industria Chimica) pas été éliminées avec DETERDEK

Ph zero est un acide plus puissant que deterdek. son action sur les taches de type non organique est donc plus agressive. Utiliser uniquement dans les cas extrêmes et après plusieurs tentatives avec deterdek.

toutes les taches organiques (voir plus haut) DRASTIC (Fila Industria Chimica) qui n’ont pas étééliminées avec ps/87

Drastic est un produit alcalin plus puissant que ps/87. son action sur les taches de type organique est donc plus agressive. Utiliser uniquement dans les cas extrêmes et après plusieurs tentatives avec ps/87.

179


Reinigung und pflege NATÜRLICHE UND STRUKTURIERTE OBERFLÄCHEN

GELÄPPTE OBERFLÄCHEN REINIGUNG BEI BAUSTELLENENDE ZEMENTSTUCK

REINIGUNG BEI BAUSTELLENENDE ZEMENTSTUCK

ART DES REINIGUNGSMITTELS

Saures Reinigungsmittel

PROZEDUR *

REINIGUNG BEI BAUSTELLENENDE EPOXY STUCK

EMPFOHLENE REINIGUNG VOR DEM EINRICHTEN DER RÄUME

ART DES REINIGUNGSMITTELS

PFLEGE

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

ART DES REINIGUNGSMITTELS

Neutrales Reinigungsmittel

FILA

PROZEDUR *

Bei mit Harzen oder mit Latex stabilisiertem Zementstuck muss das Entfernen sofort mit Schwamm und gründlichem Nachwischen erfolgen. Bei hart gewordenem Stuck innerhalb von 7 Tagen ein mit Wasser verdünntes saures Nachverlegungs-Reinigungsmittel verwenden und dabei die vom Hersteller mitgeteilte Vorgehensweise, mit Monobürste oder Reisigbürste und Scheuern, befolgen. Mit viel sauberem Wasser nachwischen und die Flüssigkeit komplett mit einer Gummispachtel und sauberen Lappen oder Nasssauger entfernen. Die Reinigung und das Nachwischen mit sauberem Wasser zweimal wiederholen und dann gut trocknen lassen.

REINIGUNG BEI BAUSTELLENENDE EPOXY STUCK

ART DES REINIGUNGSMITTELS

Alkalines Reinigungsmittel

PRODUKT

HERSTELLER

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

FILA CR 10

FILA

EPOXY REMOVER

FABER CHIMICA

PFLEGE

ART DES REINIGUNGSMITTELS

FILA CR 10

FILA

PRODUKT

Neutrales Reinigungsmittel

PRODUKT

HERSTELLER

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

PROZEDUR *

Den Fußboden nach den vom Hersteller erteilten Vorgaben mit in Wasser verdünnten, neutralen Reinigungsmitteln säubern. Keine Produkte mit Wachsen oder polierenden Wirkstoffen verwenden. Mit viel sauberem Wasser nachwischen und dann gründlich trocknen lassen.

ENTFERNEN VON BUNTEN FLECKEN (Wein, Obst, Kaffee, Nikotin)

ART DES REINIGUNGSMITTELS

Polyfunktionelles Reinigungsmittel

HERSTELLER

PRODUKT

HERSTELLER

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

TILE CLEANER

FABER CHIMICA

PROZEDUR *

In der vom Hersteller angegebenen Konzentration direkt auf den Flecken auftragen, über die vom Hersteller angegebene Zeitdauereinwirken lassen und dann die Fläche mit sauberem Wasser nachwischen. Wenn der Flecken nicht verschwindet, den Vorgang wiederholen.

FILA CLEANER

FILA

ENTFERNEN VON FETTEN SUBSTANZEN

ART DES REINIGUNGSMITTELS

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

PRODUKT

HERSTELLER

FILA CLEANER

FILA

FLOOR CLEANER

FABER CHIMICA

ENTFERNEN VON BUNTEN FLECKEN (Wein, Obst, Kaffee, Nikotin)

ART DES REINIGUNGSMITTELS

PRODUKT

HERSTELLER

COLORED STAIN REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

PROZEDUR *

In der vom Hersteller angegebenen Konzentration direkt auf den Flecken auftragen, über die vom Hersteller angegebene Zeitdauereinwirken lassen und dann die Fläche nachwischen. Wenn der Flecken nicht verschwindet, den Vorgang wiederholen.

ENTFERNEN VON FETTEN SUBSTANZEN

ART DES REINIGUNGSMITTELS

PROZEDUR *

MAPEI

DETERDEK

PROZEDUR *

Den Fußboden nach den vom Hersteller erteilten Vorgaben mit in Wasser verdünnten, neutralen Reinigungsmitteln säubern. Keine Produkte mit Wachsen oder polierenden Wirkstoffen verwenden. Mit viel sauberem Wasser nachwischen und dann gründlich trocknen lassen.

Polyfunktionelles Reinigungsmittel

KERANET

HERSTELLER

PROZEDUR *

Polyfunktionelles Reinigungsmittel

HERSTELLER

FABER CHIMICA

PRODUKT

Den Fußboden nach den vom Hersteller erteilten Vorgaben mit einer in Wasser verdünnten, leicht sauren oder neutralen Reinigungslösung mit Monobürste oder Reisigbürste reinigen und ordentlich scheuern. Mit viel sauberem Wasser nachwischen und die Flüssigkeit komplett mit einer Gummispachtel und Lappen oder mit Nasssauger entfernen. Die Reinigung und das Nachwischen mit sauberem Wasser zweimal wiederholen und dann gut trocknen lassen. ART DES REINIGUNGSMITTELS

Saures Reinigungsmittel

PRODUKT

CEMENT REMOVER

Den Fußboden nach den vom Hersteller erteilten Vorgaben mit einer im Wasser verdünnten, leicht sauren oder neutralen Reinigungslösung säubern und mit Monobürste oder Reisigbürste gründlich scheuern. Mit viel sauberem Wasser nachwischen und die Flüssigkeit komplett mit einer Gummispachtel und sauberen Lappen oder Nasssauger entfernen. Die Reinigung und das Nachwischen mit sauberem Wasser zweimal wiederholen und dann gut trocknen lassen.

Bei Epoxy Stuck muss die Reinigung sofort mit Schwamm und viel Wasser erfolgen. Am Tag nach dem Verfugen den Fußboden nach den vom Hersteller erteilten Vorgaben mit einer Lösung auf Basis eines in Wasser verdünnten alkalinen Reinigungsmittels mit Monobürste oder Reisigbürste reinigen und gründlich scheuern. Mit viel sauberem Wasser nachwischen und die Flüssigkeit komplett mit einer Gummispachtel und Lappen oder mit Nasssauger entfernen. Die Reinigung und das Nachwischen mit sauberem Wasser zweimal wiederholen und dann gut trocknen lassen. Wenn durchscheinende Rückstände bleiben sollten, muss ein geeignetes Lösungsmittel wie beispielsweise Nitro-Verdünner verwendet werden.

Leicht saures oder neutrales Reinigungsmittel

PROZEDUR *

HERSTELLER

Bei mit Harzen oder Latex stabilisiertem Zementstuck muss die Reinigung sofort mit Schwamm und viel Wasser erfolgen. Mit einer im Wasser verdünnten, leicht sauren oder neutralen Reinigungslösung säubern und nach den vom Hersteller erteilten Vorgaben mit Monobürste oder Reisigbürste gründlich scheuern. Mit viel sauberem Wasser nachwischen und die Flüssigkeit komplett mit einer Gummispachtel und Lappen oder mit Nasssauger entfernen. Die Reinigung und das Nachwischen mit sauberem Wasser zweimal wiederholen und dann gut trocknen lassen.

Alkalines Reinigungsmittel

PROZEDUR *

PRODUKT

ART DES REINIGUNGSMITTELS

PRODUKT

HERSTELLER

OIL & GREASE REMOVER

FABER CHIMICA

PS 87

PROZEDUR *

HERSTELLER

FABER CHIMICA

PS 87

FILA

In der vom Hersteller angegebenen Konzentration direkt auf den Flecken auftragen, über die vom Hersteller angegebene Zeitdauereinwirken lassen und dann die Rückstände mit einem feuchten Schwamm entfernen. Wenn der Flecken nicht verschwindet, den Vorgang wiederholen.

Bei Schmutzrückständen , die sich durch gewöhnliche Reinigungsmittel ART DER VERSCHMUTZUNG

nicht entfernen lassen , möchten wir auf die folgende Tabelle hinweisen:

LÖSUNG

REINIGUNGSMITTEL

HERSTELLER

ANORGANISCHE FLECKEN kohle, kalkausblühungen, gips, metallspuren, rost, bleistift (graphit), natürliche temperafarben.

DETERDEK CEMENT REMOVER

SAUER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

ORGANISCHE FLECKEN gummispuren (schuhsohlen, reifen)

ALKALISCH

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

fette, senf, ketchup, mayonnaise, marmelade, haarfärbemittel,

ALKALISCH

FILA PS/87 TILE CLEANER

Fila Industria Chimica S.p.A. Faber Chimica

SYNTHETISCHE FLECKEN silikon- und mechanische öle, silikon, harze, glasuren, lacke, bitumen, kerzenwachs, anstrichfarben, teer, kautschuk, klebebandreste

LÖSUNGS-MITTEL

FILASOLV ACETONE DILUENTE NITRO

Fila Industria Chimica S.p.A. In Commercio In Commercio

SONDERFÄLLE ART DER VERSCHMUTZUNG

REINIGUNGSMITTEL

VORGANGSWEISE BESONDERE FLECKEN

FILA

In der vom Hersteller angegebenen Konzentration direkt auf den Flecken auftragen, über die vom Hersteller empfohlene Zeitdauer einwirken lassen und dann den Rückstand mit einem feuchten Schwamm entfernen. Wenn der Flecken nicht verschwindet, den Vorgang wiederholen. * PRÄVENTIV DAS PRODUKT AUF EINER KLEINEN FLÄCHE DES FUSSBODENBELAGS TESTEN.

Polyfunktionelles Reinigungsmittel

PRODUKT

TILE CLEANER

entfernung von schutzwachs

runde schlieren von saugnäpfen

DETERDEK (Fila) TILE CLEANER (Faber) FILA HOBBY (Fila) PS/87 (Fila)

Zur entfernung der wachsreste die reinigung mit der sauren lösung vornehmen; energisch mit einem scotch-brite-bausch lassen, bis es vollkommen verdampft ist. Mit reichlich warmem, sauberem wasser abspülen. paar sekunden lang einwirken lassen (doch nie so lange, bis die oberlfäche vollkommen trocken ist), mit einem befeuchteten scotchbrite-bausch energisch reiben und mit reichlich warmem, sauberem wasser abspülen.

HARTNÄCKIGE FLECKEN

die nicht mit DETERDEK entfernt werden können die nicht mit ps/87 entfernt werden können

178

PH ZERO (Fila Industria Chimica) DRASTIC (Fila Industria Chimica)

Nur in fällen verwenden, die als extrem eingestuft werden und nachdem die reinigung vorher auch mehrmals mit deterdek probiert wurde. n. Nur in fällen verwenden, die als extrem eingestuft werden und nachdem die reinigung vorher auch mehrmals mit ps/87 probiert wurde.

179


Condizioni generali di vendita

General conditions of sale - Conditions générales de vente Allgemeine Verkaufsbedingungen

AV VERTENZA I colori e le caratteristiche estetiche dei prodotti nel presente catalogo e in tutti gli strumenti di merchandising sono indicativi in quanto non riproducibili su carta stampata con assoluta fedeltà. APPROVAZIONE Gli ordini per venutici sono per noi impegnativi solo dopo la nostra conferma scritta. CONSEGNA La consegna del materiale s’intende avvenuta a carico effettuato presso i nostri magazzini. “Tutti i rischi di traspor to, compresi ammanchi, rotture, deterioramenti e manomissioni sono a carico del Committente anche se il prezzo pattuito e franco di por to, FOB o C&F. Gli accordi con spedizionieri s’intendono sempre conclusi in nome e per conto del Committente che ne accetta l’operato. TERMINI DI CONSEGNA I termini di consegna hanno carattere indicativo, eventuali ritardi nelle consegne, interruzioni, sospensioni totali o parziali delle forniture non daranno diritto ad indennizzi o risarcimento danni. CONTESTAZIONI La garanzia della merce e limitata al solo, ed esclusivamente, materiale di prima scelta, con una tolleranza del 5% circa. Le differenze di tonalità non potranno essere denunciate come vizio del materiale. Eventuali reclami in merito alla qualità, tipo del materiale, dovranno per venirci entro 8 giorni dalla data della consegna. Il compratore s’impegna a tenere a disposizione le partite contestate cosi da consentire il controllo dei difetti denunciati, in ogni caso la posa in opera ci esonera da qualsiasi responsabilità. Eventuali vizi o difetti di qualità della merce, ove siano denunciati nei termini di legge ed accertati o riconosciuti, danno diritto solamente alla sostituzione dei materiali difettosi, a condizione della preventiva restituzione delle merci contestate, e, su autorizza zione scritta dell’opera zione di resa, restando tassativamente ed esclusi la risoluzione del contratto qualsiasi risarcimento danno. DIMENSIONI E TONALITA’ I nostri materiali sono da classificarsi fra i prodotti cotti ad alta temperatura e come tali possono presentare differenze fra le dimensioni dichiarate e quelle effettivamente consegnate. Cosi si dica per le differenze di tono all’interno della medesima partita. Quanto sopra perciò non potrà essere oggetto di reclamo da par te del committente. IMBALLO E QUANTITA’ Il buono stato degli imballi e della loro confezione nonché della quantità consegnata resta accertato con l’accettazione della merce da par te del vettore. Questi, firmando la Bolla di Accompagnamento, si rende responsabile del buono stato del materiale e del quantitativo. Il compratore nel caso si verifichino rotture ed ammanchi dovrà chiedere eventuali danni o risarcimenti al vettore. RESI Per nessuna ragione l’acquirente potrà restituire il materiale senza nostra espressa preventiva autorizza zione scritta e tutte le spese sono a carico del Committente. ANNULLAMENTI Non verranno accettati annullamenti di ordini se il materiale e già stato prodotto o se e già stata avviata la lavora zione e molto più se è già stata ef fet tuata la spedizione. L’annullamento dell’ordine comporterà in ogni caso l’obbligo da par te del Committente di pagare l’intera fornitura Nel caso che sia fattibile l’accetta zione dell’annullamento il Cliente sarà tassativamente tenuto a rifondere tutte le spese sostenute dal produttore ino a quel momento. PREZZI 1 prezzi ripor tati sui nostri listini non sono per noi impegnativi. Ci riserviamo il diritto di modificarli prima dell’accetta zione dell’ordine. PAGAMENTI I pagamenti devono essere effettuati solo presso la nostra sede, il ritardo di oltre 10 giorni di ogni pagamento dovuto, o la mancata copertura nel termine stesso di un titolo di credito, girato o ceduto, o emesso dal committente, costituisce grado di insolvenza, In tal caso sarà nostra facoltà di sospendere le forniture ed annullare ogni rapporto in corso; immediatamente esigere l’integrale pagamento di ogni rapporto in corso; esigere l’integrale pagamento di ogni nostro credito ed agire giudizialmente al riguardo, in via esecutiva o cautelare nonché per il risarcimento danni, in ogni caso, trascorsi 10 giorni da ogni pagamento dovuto, siamo autorizzati a emettere tratta a vista con spese senza preavviso. Inoltre decorreranno sul debito scaduto gli interessi moratori annui calcolati nella misura del tasso “prime rate” corrente maggiorato di 5 punti percentuali. SCONFEZIONAMENTO IMBALLI Non si effettuano vendite inferiori alla scatola RISERVATO DOMINIO Il materiale anche se spedito e regolarmente fatturato resta di nostra Proprietà fino al pagamento totale della fornitura medesima anche in caso di passaggio o vendita a ter zi. I.V. A . - Il pagamento della I.V.A. dovrà per venire comunque entro e non oltre 60 giorni dalla data di emissione della fattura. FORO COMPETENTE Per qualsiasi controversia sarà esclusivamente competente il Foro di Modena.

AVERTISSEMENT Les couleurs et les caractéristiques de l’apparence des produits dans ce catalogue et dans tous les outils de merchandising sont indicatifs car ils ne peuvent pas être reproduites en version imprimée avec une fidélité absolue. ACCEPTATION Les commandes par venues ne seront valables de manière définitive qu’après confirmation écrite de notre part. LIVRAISON La livraison du matériel s’entend au moment du chargement effectué dans nos entrepôts. Tous les risques de transport, tels que les manques, casses, détériorations ou endommagements sont à charge de l’Acheteur, même lorsque le prix convenu est franco de port, FOB ou C&F. Les accords conclus avec les transporteurs s’entendent toujours au nom et pour compte de l’Acheteur qui confirme et accepte les conditions au préalable. DÉL AIS DE LIVRAISON Les délais de livraison ont un caractère indicatif; les éventuels retards de livraisons, interruptions, suspensions totales ou par tielles des marchandises ne donneront droit à aucun dédommagement ou dommages et intérêts. CONTESTATIONS La garantie de la marchandise se limite seulement et exclusivement au matériel de premier choix, avec une marge de tolérance de 5% environ. Les différences de tons ne pourront être dénoncées comme vice du matériel. Les éventuelles réclamations relatives à la qualité, au type de matériel, devront nous parvenir dans les 8 jours à partir du jour de livraison. L’Acheteur s’engage à mettre à disposition les parties contestées de manière à permettre le contrôle des défauts déclarés, sachant que la pose nous libère quoiqu’il en soit de toute responsabilité. Les éventuels vices ou défauts de qualité de la marchandise, si déclarés en vertu des termes de loi et confirmés ou reconnus, ne donnent droit qu’à la substitution des matériels défectueux, à condition que les marchandises contestées ne soient restituées préalablement et, sur autorisation écrite de l’opération de restitution, en renonçant et en excluant ainsi de manière formelle la résolution du contrat tout comme les éventuels dommages et intérêts. DIMENSIONS ET TONS Nos matériels se classent parmi les produits cuits à haute température et peuvent présenter en tant que tels des différences entre les dimensions déclarées et celles effectivement livrées. C’est ainsi que sont considérées les différences de tons à l’intérieur d’un même lot. C’est pourquoi, en ver tu des conditions présentées précédemment, ceci ne pourra faire l’objet d’aucune réclamation de la part de l’Acheteur. EMBALL AGES ET QUANTITÉS Le bon état des emballages et de leur confection, ainsi que de la quantité livrée est confirmé après acceptation de la marchandise de la part du transporteur. Ce dernier, en signant le Bon de Livraison, se tient responsable du bon état du matériel et de la quantité. En cas de casses ou manques, l’acheteur devra demander des éventuels dommages et intérêts ou dédommagements au transporteur. RESTITUTIONS En aucun cas l’acheteur ne pourra restituer le matériel sans préalablement recevoir une autorisation écrite et expresse de notre par t ; tous les frais sont à charge de l’Acheteur. ANNUL ATIONS Aucune annulation de commandes ne sera acceptée si le matériel a déjà été produit ou si la phase de production a déjà commencé, ni même si la livraison a déjà été effectuée. L’annulation de la commande comportera dans tous les cas l’obligation de la part de l’Acheteur de payer la totalité de la marchandise. Dès lors que l’acceptation de l’annulation est faisable, le Client sera formellement tenu à recouvrir tous les frais engendrés par le producteur jusqu’alors. PRIX Les prix repor tés sur nos catalogues ne sont pas définitifs. Nous nous réser vons le droit de les modifier avant l’acceptation de la commande. PAIEMENTS Les paiements ne doivent être effectués qu’auprès de notre siège. Le retard de plus de 10 jours de tout paiement dû ou la non couverture dans le même délai d’un titre de crédit, transféré ou cédé, ou bien émis par l’Acheteur, constitue un niveau d’insolvabilité. Dans ce cas, il est en notre pouvoir de suspendre les marchandises et annuler tout rapport en cours; d’exiger le paiement intégral et immédiat de tout rapport en cours; d’exiger le paiement intégral de tout crédit en notre faveur et d’agir judiciairement à cet égard, de manière exécutive ou préventive ainsi que pour les dommages et intérêts. Dans tous les cas, aussitôt qu’un paiement dû dépasse le délai des 10 jours, nous sommes autorisés à émettre une traite à vue avec frais sans préavis. En outre, les intérêts moratoires annuels calculés en fonction du taux « premiers versements » courant majoré à 5 points pourcents, prendront effet sur le débit dépassé. DÉSEMBALL AGES Aucune vente inférieure à la boite ne peut être effectuée. COÛTS EMBALLAGES: Les Europalettes utilisées pour emballer les produits seront facturées aux clients. DOMAINE RÉSERVE Le matériel, même si livré et régulièrement facturé reste notre propriété jusqu’au paiement total de ladite marchandise, même en cas de passage ou vente à un tiers. T.V.A - Le paiement de la T VA devra par venir quoiqu’il en soit avant et non au-delà de 60 jours à partir de la date d’émission de la facture. TRIBUNAL COMPETENT Le Tribunal de Modena sera compétent de manière exclusive en cas de litige.

WARNING The colors and aesthetic features of the products in this catalog and in all merchandising tools are indicative and cannot be reproduced on printed paper with utmost fidelity. APPROVAL All orders that we receive are considered to be binding only after our written confirmation has been issued. DELIVERY The materials are intended as delivered upon loading at our warehouses. All transport risks, including missing pieces, breakage, deterioration and tampering are the sole responsibility of the Client, even if the price agreed upon is carriage free, FOB, or C&F. Agreements with for warding agents are intended as concluded in the name of and on behalf of the Client, who hereby confirms and accepts their terms and conditions. TERMS OF DELIVERY The terms of deliver y are indicative, eventual delays in the delivery interruptions, or total or partial suspensions of the supply do not allow any right to compensation for damages. DISPUTES The guarantee of the goods is limited only and exclusively to first rate materials, with a tolerance of approximately 5%. The difference in shades of color cannot be declared as a material defect Eventual complaints regarding the quality or the type of material must be submitted within 8 days from the date of deliver y. The purchaser agrees to make available the disputed lots in order that the declared defects may be controlled. In any case, the installation exonerates the manufacturer from any liability. Eventual manufacturing defects or quality defects in the goods, where declared according to law and ascertained or recognized, give right only to the replacement of the defective materials, provided that the goods have been returned previously and the written authorization of the return operation has been issued, the resolution of the contract as well as any compensation for damages is peremptorily waived and excluded. DIMENSIONS AND TONALIT Y Our materials are classified as products fired at high temperatures and as such may present discrepancies between the dimensions declared and those actually delivered. The same applies for differences in colors within the same production lot. Therefore, the client may not present a dispute regarding abovementioned product characteristics. PACK AGING AND QUANTIT Y The good condition of the packaging and car tons as well as the quantity delivered are verified upon acceptance of the goods by the for warding agent. The for warding agent declares himself responsible for the condition and quantity of the goods upon signing the packing list In case of missing pieces or breakage, the purchaser must ask for eventual damages or compensation from the for warding agent. RETURNS For no reason will the purchaser be able to return the material without our express prior written authorization and all the costs of the return will be assumed by the Client. CANCELL ATIONS Order cancellations will not be accepted if the material has already been produced or if the production has already begun, and more so if the materials have already been shipped. In any case, the Client is obliged to pay the entire sum of the supply if the order is cancelled. If the acceptance of the cancellation is feasible, the Client will be peremptorily obliged to reimburse all the expenses sustained by the producer up to that moment. PRICES The prices on our price list are not binding. We reserve the right to modify prices before accepting an order. PAYMENT Payments must be made only in our main office. Delays of more than 10 days for each payment due or insufficient funds during the same term of a check, whether endorsed or transferred, or issued by the customer, constitutes bad debt. In this case, we reserve the right to suspend supply and annul all ongoing relations, immediately require total payment of all ongoing relations; require total payment of each credit and to make legal recourse, whether executive or precautionary, as well as request compensation for damages. In any case, after 10 days any payment due, we are authorized to issue an on-sight draft with expenses without notice. Furthermore, annual penalty interest will accumulate on the expired debt to be calculated according to the current “Prime rate” plus five (%) percentage points. MINIMUM PACK AGING REQUIREMENTS Sales of less than one box will not be allowed. SELLER’S LIEN The material, even if shipped and regularly invoiced, remains our proper t y until payment in full of the invoice itself, even in case of passage or sale to third par ties. V.A.T. - V.A.T. must be paid in any case before and no later than 60 days from the issuing of the invoice. PL ACE OF JURISDICTION For any eventual dispute, the only place of jurisdiction will be the Modena Tribunal.

WARNHINWEIS Die Farben und ästhetische Eigenschaf ten der Produkte in diesem Katalog und in allen Verkaufsfördermit tel sind Richt werte, da sie nicht in gedruckter Form mit absoluter Treue wiedergegeben werden können. BESTÂTIGUNG Eingegangene Bestellungen sind für uns nur verbindlich, wenn sie schriftlich durch uns bestâtigt wurden. LIEFERUNG Die Lieferung des Materials ist für uns mit dessen Beladung bel unserem Lager abgeschlossen. Aile durch den Transport bedingten Risiken, einschlichlich Fehlmengen, Bruch, Beschâdigung und sonstige Beeintrâchtigungen gehen zu Lasten des Auftraggebers, auch wenn der vereinbarte Preis frachtfrei, FOB oder C&F ist. Die Vereinbarungen mit den Speditionsunternehmen werden im Namen und auf Rechnung des Auftraggebers getroffen, der die Entlastung bestâtigt und erteilt. LIEFERFRISTEN Die Lieferfristen sind ungefâhre Angaben; im Falle einer Verzôgerung, Unterbrechung bzw, teilweiser oder kompletter Aussetzung der Lieferungen besteht kein Recht auf Entschâdigung oder Schadenersatz. BEANSTANDUNGEN Die Garantie auf die Ware bezieht sich ausschließlich auf Material erster Wahl, bei einer Toleranz von ca. 5%. Unterschiede bei Farbtônen kônnen nicht ais Materialfehler geltend gemacht werden. Eventuelle Beanstandungen in Bezug auf die Qualitât und Materialart müssen innerhalb von 8 Tagen ab dem Lieferdatum bei uns eingehen. Der Kâufer verpflichtet sich, die beanstandeten Warenpartien für die Überprüfung der angezeigten Mângel zur Verfügung zu halten. Die Verlegung des Materials befreit uns in jedem Fall von jeglicher Haftung. Eventuelle Fehler oder Qualitâtsmângel der Ware, sofern disse innerhalb der gesetzlich vorgeschriebenen Fristen gemeldet, überprüft und anerkannt wurden, beinhalten lediglich das Recht auf einen Umtausch der fehlerhaften Materialien, unter der Bedingung, dass die beanstandete Ware vorher, nach schriftlicher Genehmigung der Warenrückgabe, zurückgeschickt wurde und unter Verzicht und Ausschluss des Anspruchs auf eine Vertragsauflôsung oder jegliphe Art von Schadenersatz. ABMESSUNGEN UND FARBTONE Unsere Materialien sind ais Produkte klassifiziert, die bel hohen Temperaturen gebrannt werden, weshalb es sein kann, dass die tatsâchlichen Abmessungen von den genannten Abmessungen abweichen. Das gleiche gilt für Farbunterschiede innerhalb desselben Warenpostens. Diese Umstânde geben dem Auftraggeber kein Recht zu Beanstandungen. VERPACKUNG UND MENGE Mit Annahme der Ware durch das Befôrderungsunternehmen gelten der gute Zustand der Verpackungen sowie die übergebene Warenmenge ais bestâtigt. Das Transportunternehmen übernimmt mit Unterzeichnung des Versandscheins die Verantwortung für den guten Zustand und die Menge des Materials. Der Kâufer muss sich im Fall von Brüchen oder Fehlware für eventuelle Schâden oder Entschâdigungen an das Befôrderungsunternehmen wenden. WARENRÜCKGABE Der Kâufer kann die Ware in keinem Fall ohne unsere ausdrückliche schriftliche Genehmigung zurückgeben; aile entstehenden Kosten werden vom Auftraggeber übernommen. STORNIERUNGEN Auftragsstornierungen werden nicht akzeptiert, wenn das Material bereits hergestellt wurde, die Produktion angelaufen ist oder die Ware gar bereits verschickt wurde. Bel der Stornierung einer Bestellung ist der Auftraggeber in jedem Fall verpflichtet, die gesamte Lieferung zu bezahlen. Falls die Stornierung akzeptiert wird, ist der Kunde verpflichtet, aile Kosten zu übernehmen, die dem Hersteller bis zu diesem Zeitpunkt entstanden sind. PREISE Die in unserer Preisliste angegebenen Preise sind für uns nicht verbindlich. Wir behalten uns das Recht vor, diese vor der Bestellungsannahme zu ândern. ZAHLUNG Die Zahlungen kônnen nur direkt an uns erfolgen. Eine Verspâtung von mehr ais 10 Tagen jeder geschuldeten Zahlung bzw. die fehlende Deckung eines girierten, abgetretenen oder vom Auftraggeber ausgestellten Kreditpapiers innerhalb desselben Zeitraums wird ais Zahlungsunfâhigkeit gewertet. In diesem Fall haben wir das Recht, die Lieferungen auszusetzen und jedes bestehende Geschâftsverhâltnis abzubrechen; unverzüglich die vollstândige Zahlung jedes bestehenden Auftrags zu fordern; die vollstândige Zahlung aller unserer Forderungen im Rahmen eines Vollstreckungs- oder Sicherstellungsverfahrens rechtlich zu beanspruchen, ebenso wie eine Entschâdigung; in jedem Fall sind wir 10 Tage nach Ablauf der Zahlungsfrist berechtigt, ohne Vorankündigung eine Sichttratte zuzüglich der entsprechenden Kosten auszustellen, Ausser dem werden auf den geschuldeten Betrag die jâhrlichen Verzugszinsen in Hôhe des laufenden, um filnf Prozentpunkte erhôhten Privatdiskontsatzes berechnet. VERPACKUNGSGRÖSSE Es werden keine Mengen unterhalb der Grde eines Kar tons verkauft, VERPACKUNGSKOSTEN: Die für die Verpackung der Produkte ver wendeten Europaletten werden dem Kunden in Rechnung gestellt. EIGENTUMSVORBEHALT Das Material bleibt auch bel regulârem Transport und normaler Rechnungsstellung bis zur vollstândigen Bezahlung der Lieferung in unserem Eigentum, auch im Falle der Weitergabe oder des Verkaufs an Dritte. MEHRWERTSTEUER Die Zahlung der Mehr wer tsteuer hat in jedem Fall bis spâtestens 60 Tage nach dem Ausstellungsdatum der Rechnung zu er folgen. GERICHTSSTAND Gerichtsstand in Streitfâllen ist ausschlieBlich das Gericht Modena.

178

179


Codice Mq 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300 310 320 330 340 350 360 370 380 390 400 410

Price Euro € 19,00 € 20,00 € 21,00 € 25,00 € 26,00 € 27,00 € 28,00 € 29,00 € 30,00 € 32,00 € 33,00 € 34,00 € 35,00 € 37,00 € 39,00 € 42,00 € 43,00 € 45,00 € 51,00 € 54,00 € 55,00 € 59,00 € 62,00 € 77,00 € 78,00 € 82,00 € 88,00 € 89,00 € 94,00 € 98,00 € 115,00 € 143,00

Codice Pz 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 210 220 230 240 250 260 270 280 290 300

Price Euro € 5,00 € 8,00 € 11,00 € 12,00 € 15,00 € 16,00 € 20,00 € 22,00 € 23,00 € 26,00 € 27,00 € 30,00 € 37,00 € 46,00 € 67,00 € 96,00 € 102,00 € 128,00 € 150,00 € 160,00 € 192,00

Le informazioni contenute nel presente catalogo sono il più possibile esatte, ma non sono da ritenersi legalmente vincolanti. Per esigenze di produzione ci riserviamo il diritto di apportare eventuali modifiche che si rendono necessarie. Peso, colori e misure sono soggetti alle inevitabili variazioni tipiche del processo di cottura della ceramica.I colori indicati si avvicinano quanto più possibile a quelli reali nei limiti consentiti dai processi di stampa. I consigli e le istruzioni date, pur essendo frutto di studi e prove eseguite con la massima serietà, sono da ritenersi puramente indicative. The informations contained in this catalogue is correct to the best of our knowledge, but is not to be construed as legally binding. We reserve the right to make changes as and when production requirement render them necessary. The governing sizes are the metric ones-measurements in inches are for only. Weight, colour and sizes are subject to the usual variation expected in fired ceramic products. Colours shown are as close to the real colours as the limitation of the printing process will allow. While being the result of carefully effected studies and tests, these suggestions and instructions should be considered purely indicative. Les reinseignements contenus dans ce catalogue sont le plus possible exacts, mais ils ne sont sous la tutelle d’aucune jurisprudence. A cause d’exigences de production, nous nous réservons le droit d’apporter d’éventuelles modifications qui seront necéssaires. Les poids, coloris et mesures sont sujets à d’inévitables variations typiques au processus de cuisson de la céramique. Les couleurs indiqueées sont fidèles dans le limites consenties par le procédés d’imprimerie. Les conseils et les données, tout en étant le résultat d’études et d’essais très soignés, doivent être considérés comme purement indicatifs. Die im vorliegenden Katalog enthaltenen Angaben sind so genau wie moeglich gehalten, sind aber rechtlich unverbindlich. Falls produktionstechnisch erforderlich, behalten wir uns vor eventuelle Aenderungen vorzunehmen. Gewicht, Farbe und Masse der Fliesen unterliegen der unumgaenglichen. Toleranzen eines keramischen Ofenbrandes. Die abgebildeten Farben entsprechen innerhalb der drucktechnischen Grenzen der Wirklichkeit. Die vorstehenden Anleitungen sind zwar das Ergebnis von Studien und Tests, die mit einem Höchstmaß an Seriosität durchgeführt wurden, aber dennoch nur als Orientierungswerte zu verstehen.

TileDistrict


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.