Dos8 vallarta 33

Page 1

1 / www.dos8.com / Mayo 2015


2 / www.dos8.com / Mayo 2015


3 / www.dos8.com / Mayo 2015


EDITORIAL Q

ue mejor manera de iniciar este mes que festejando a las reinas de nuestras vidas, a nuestras mamás, felicidades a ese ser que nos dio la vida, y que día y noche está al pendiente de todo lo que hacemos y está a nuestro cuidado, felicidades en su día, e importante mencionar que no solo este 10 de mayo la debemos festejar, sino todo los días del año, ¡feliz día de las madres! Y entrando ya en material de nuestra edición de este mes, comenzamos con la portada que en esta ocasión la engalana una joven familia conformada por: Carlos Manzano, Paloma Martínez y el pequeño Carlitos Manzano Martínez, quienes desde que los invitamos a salir en la portada aceptaron sin ningún problema, al contrario con toda la disponibilidad de ser fotografiados por la lente de dos8 y aprovechamos este espacio para agradecerles su tiempo y decirles que ya son parte de la historia de dos8 Vallarta.

W

hat a nice way to start this month that by celebrating the beautiful women that gave birth to us. Congratulations because of they are the ones who stand by us 24/7, takes care of us anytime we need it. Congratulations in your day. It is important to mention that we should celebrate them not only on that day, but all the year. Happy Mother’s Day!! To start this month’s edition, let’s talk about our frontal cover. This time, we invited a young couple formed by Carlos Manzano, Paloma Martínez and the little Carlitos Manzano Martínez. Since we invited them to be part of our magazine, they happily accepted. They were very supportive while their shooting was done. We want to thank them, their time and tell them that they are now part of the history of our magazine.

El evento del mes definitivamente fue la inauguración del exclusive Condominio Península Bolongo en Punta de Mita, dos8 estuvo invitado y claro que te traemos la mejor cobertura de este gran evento en el cual aparte del corte inaugural hubo pasarela y un cocktail beach party.

This months’ event was definitely the opening of the exclusive condominium Peninsula Bolongo in Punta de Mita. Dos 8 was there for the opening and we have brought to you the best coverage of this event where there was not only the traditional ribbon cut, but also a catwalk and a cocktail beach party.

En cuestión de eventos sociales como cada mes estuvimos en las mejores bodas de los vallartenses, ya comenzamos con la época de las graduaciones y cubrimos varios eventos del día del niño de diferentes colegios del puerto.

Talking about social events, we were invited to the best weddings in Vallarta, we also went to some graduation parties and we were in different events for the Children’s Day, organized by several schools.

Del Colegio Campoverde estuvimos en su tradicional entrega de premios Búhos Dorados que son reconocimientos para los alumnos de secundaria, el evento fue el 30 de abril y es la manera de festejar su día, checa la cobertura de esta majestuosa entrega de premios.

Talking about Campoverde, we were in their traditional Golden Owl Awards, which are awards given to the junior high school students. We were also in the Children’s Day celebration. We invite you to check the photos.

Ya para terminar disfruta la revista tanto como nosotros al hacerla, y síganos invitando a sus eventos, y no olviden seguirnos en las redes sociales de dos8 como Facebook, instagram y twitter.

Enjoy this magazine as much as we do while making it. Let us know when you have your events and we will be there. Let us remind you that we are in Facebook, Instagram or Twitter.

Los editores Generales Crispo y Porfirio Aguilar Vallarta Editorial Post

DIRECTORIO DIRECTOR GENERAL MA. Porfirio Aguilar Valencia (312) 121 3703 / profag@hotmail.com DIRECTOR GENERAL EDITORIAL Lic. Crispin Aguilar Valencia (312) 116 3797 crispoaguilar@hotmail.com DIRECTOR CREATIVO LDG. Marco Alejandro Ortega Heredia

DISEÑO EDITORIAL LDG. Rebeca Beltrán González JEFA DE REDACCIÓN Lic. Dulce Castellanos Fdez. JEFA DE REDACCIÓN EN INGLÉS LEM Celia M. Carvajal Ruiz de Azúa COORDINADOR VALLARTA Jesús Fonseca (322) 186 1832 / ID 62*206864*1 dos8vallarta@gmail.com

4 / www.dos8.com / Mayo 2015

COORDINADOR dos8.com Cristian Breña FOTOGRAFÍA DE PORTADA Crispo Aguilar CORPORATIVO COLIMA 01 (312) 315 2515 Av. Venustiano Carranza 1618-C Redisencial Esmeralda VENTAS VALLARTA Teresita Hernández (322) 152 4153 Marisol Pérez Andrade (322) 157 1166


INDICE 6 Día del niño en el Colegio Campoverde Divertidísimo festejo para los peques del colegio.

10 Feria de la ciencia, arte y cultura del Colegio Fernández de Lizardi No te pierdas todos los detalles de la cultura maya que nos presentaron los alumnos.

16 Entrega de los Buhos Dorados de la Secundaria Campoverde

12 Inauguración de Bolongo Exclusiva presentación del condominio residencial, con la presencia especial de Paty Cantú.

22 Boda de Román Castañón y Gabriela García Hermoso enlace matrimonial, los detalles del evento.

Alfombra roja, para la entrega de los premios a los alumnos del colegio

24 Arte en Hielo de la Universidad Vizcaya Presentación espectacular de los chef de la Vizcaya

26 Graduación de Lic. en Contaduría Publica del CUC Fiestón de los graduados, te presentamos lo mejor de la noche.

BÚSCALA EN:

Revista GRATUITA dos8 Marca Registrada Año 2 No. 33, Fecha de publicación 10 de Mayo del 2015. Revista mensual editada y publicada por HAV PRODUCCIONES. Número de certificado de licitud de título 917017. Domicilio del corporativo: Av. Venustiano Carranza #1618-C, CP 28017, Colima, Col., México. dos8 investiga sobre la seriedad de sus anunciantes, pero no se responsabiliza con las ofertas relacionadas por los mismos. Prohibida su reproducción parcial o total. IMPRESA EN MÉXICO. / PRINTED IN MÉXICO · TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS / ALL RIGHTS RESERVED COPYRIGHT 2014. 5 / www.dos8.com / Mayo 2015


¡Que divertido ser niño!

Festejo Campoverde para todos sus chiquitines El pasado 30 de abril, el colegio Campoverde, junto con las mamás de la mesa directiva, organizaron un muy especial y divertido “Día del niño” para los pequeñitos de kínder. El festejo inicio a las 8:30 de la mañana con un desayuno para todos los chiquitines, el tema fue “El Circo”, les presentaron payasos, magos, domadores de leones, malabaristas para divertir a los pequeños, además hubo juegos que les organizaron como pegarle la nariz al payaso, el juego del sombrero loco, cachar globos, etc.Dos8 te trae en exclusiva la cobertura de este día y extiende una gran felicitación a todos los niños en su día. ¡Muchas felicidades!

HOW FUN IT IS TO BE A CHILD ! CAMPO VERDE FESTIVITY FOR ALL THEIR KIDS. On April the 30th, Campoverde School with the mothers of the parents board organized a very special and fun day to celebrate “ Children’s Day ” for the kids in the kindergarten section. The party started at 8:30 am with a delicious breakfast for all the kids. The theme of the party was “ Circus ”, therefore, there were some clowns, magicians, lion tamers, jugglers, etc. to entertain the kids. There were some games as well, such as; place the clown’s nose, crazy hat, catching balloons, etc. Dos8 brings you the exclusive coverage of this day and wants to congratulate the kids in their day.

6 / www.dos8.com / Mayo 2015


7 / www.dos8.com / Mayo 2015


Vancouver Wings nuevo vallarta

Este jueves 30 de abril nos dimos una escapada a las riquísimas Vancouver Wings, ubicadas en el Boulevard Nayarit 810 planta alta. Les recomendamos muchísimo visitar este lugar, las mejores Wings en Nuevo Vallarta.

Carlos Montero, Carolina Chalades, Liz Castañeda, Martínez Llamas, Jorge Rodríguez, Sahid Patiño

VANCOUVER WINGS NUEVO VALLARTA This 30th of April, we could escape to enjoy some of the most delicious wings from Vancouver Wings, located at 810 Nayarit Boulevard, Second floor. We really recommend you to visit this place. They have the best wings in Nuevo Vallarta.

Denisse Vandujam, Erika Sánchez, Jennifer Barrón, Esmeralda Pérez, Eduardo Barrón y Gabriel Estrada

Boulevard Nayarit 810 planta alta 6 PM a 2 AM. // Tel 2223679 www.vancouverwings.com

Sara Contreras, Bredalyn Solís, Jorge Ortega y Marilú Ayotte

Cindy Curiel y Stephany Ruvalcaba

8 / www.dos8.com / Mayo 2015

Isis Radilla, Luz Celis, Denis Estrada, Kimberly Enizi y Alejandra Siguentes.


9 / www.dos8.com / Mayo 2015


FERIA DE LA CIENCIA, ARTE Y CULTURA DEL COLEGIO FERNANDEZ DE LIZARDI

Como cada año, el Colegio Fernández de Lizardi organizó la fiesta de la ciencia, arte y cultura. Y este año lo dedico a la cultura Maya. Fue así como los alumnos y personal docente del colegio presentaron temas referentes a esta cultura. Cada grupo le toco uno en específico, por ejemplo: 1ro de primaria el maíz, 2do de primaria las pirámides , 3ro de primaria el alimento, 4to de primaria cacao, 5to de primaria el calendario maya, 6to de primaria mito o realidad, 1ro de secundaria geografía maya, 2do de secundaria números maya, 3ro de secundaria poesía maya, 2do de prepa gastronomía maya, 4to de prepa herbolaria maya, 6to de prepa medicina maya. El evento se llevó a cabo el pasado 24 de abril en punto de las 8:30 de la mañana en las instalaciones del colegio, nuestras cámaras captaron a los alumnos y maestros divertidos participando en esta feria. SCIENTIFIC, ARTISTIC AND CULTURAL FAIR AT FERNANDEZ DE LIZARDI SCHOOL As every year, the Fernandez de Lizardi School organized the Scientific, Artistic and Cultural Fair. This year they devoted it to the Mayan Culture. The students and teachers of the school presented different topics related to this culture. Each group had an specific one, for example the 1st grade of elementary school had to prepare something about corn. The second grade worked on the pyramids. The 3rd grade worked on the food. The 4th grade worked on cocoa. 5th graders worked on the Mayan Calendar. The 6th graders worked on “ Myth or Reality ”. the 1st grade of junior high school worked on Mayan Geography. Second grade on the Mayan Numbers and the 3rd of junior high on the Mayan Poetry. The second semester of senior High worked on Mayan Gastronomy, the 4th semester worked on Mayan herbs and the 6th semester students on Mayan Medicine. The event was held on the 24th of April at 8:30 in the morning in the school’s facilities. Our cameras could capture how fun the students and teachers were while participating in the Fair.

Jessica González, Abigail Rivera, Fridkrmer, Eduardo Andrade, Miguel Ponce, Miguel Joya, Fer Gourdier, Daniela González, Fernanda González y Mónica Padilla

Ulises Torres, Sara Chávez y Andrea Torres

Diego Bertrand, Justin Ornelas, Nathaniel Castillo y Rafael Rincón

10 / www.dos8.com / Mayo 2015

Miss Rosalía Ramírez y Miss Cony Patiño


11 / www.dos8.com / Mayo 2015


OPEN HOUSE DE BOLONGO Exclusivo Condominio

El pasado jueves 2 de abril Don Armando Cantú nos invitó a participar en el open house del exclusivo condominio Península Bolongo en Punta de Mita. Este complejo habitacional está ubicado en el kilómetro 14 sobre la carretera a Punta de Mita. Hubo Cocktail de bienvenida para todos los invitados, después Don Armando Cantú nos dio unas palabras de agradecimiento para después proceder con el tradicional corte de listón, que estuvo dirigido por él y por el Dr. Jorge Villanueva, Presidente de la Asociación de Empresarios de Bahía de Banderas. Y para cerrar con broche de oro, nos presentaron una pasarela llamada “Pasarela colecciones 2015 Julia Renata.” El evento fue organizado por Oscar Cuevas, experto en Relaciones Públicas. Nos encantó la presencia de Paty Cantú, hija de Don Armando, quien además se mostró orgullosa del proyecto de su padre, el cual le agradeció por su asistencia. El equipo de dos8 les desea el mejor de los éxitos y les agradece la invitación. ¡En hora buena! BOLONGO’S OPEN HOUSE , EXCLUSIVE CONDOMINIUM This past second of April, Mr. Armando Cantú invited us to be part of the open house of the exclusive condominium Peninsula Bolongo in Punta de Mita. This housing complex is located in the 14th kilometre on the way to Punta de Mita. First, there was a welcome cocktail for all the guests. Later on, Mr. Armando Cantu thanked the audience and then cut the traditional ribbon helped by Dr. Jorge Villanueva, President de la Association of Entrepreneurs of Bahia de Banderas. To close the night in a great way, there was a catwalk called “ Catwalk Collection 2015 Julia Renata .” The event was organized by Oscar Cuevas, a Public Relation Expert. We were delighted by the presence of Paty Cantu, daughter of Mr. Armando Cantu. She was very proud of what her father has accomplished. His father was really thankful because of her attendance. Dos8 wishes the very best and thanks their invitation. Congratulations !

12 / www.dos8.com / Mayo 2015


Natalia Palomino y Alejandro Camarena

Jorge Arnesib y Susana González

Elios y Carlos

Farid, Monixa Alejandra González, Ambar González y Alejandra Fregoso

Armando Cantú y Mercedes de Cantú

Paul y Pilar Montero

13 / www.dos8.com / Mayo 2015

Armando Cantú

Mercedes de Cantú, Paty Cantú y Ana Cantú

Lizeth Olabarrieta y Rubén Terraizaba


Genma Ramos, Carolina Coello, Vanessa Ríos, Irma Cervantes e Idalia Echegollero

Daniela Gutiérrez y Fer Camarena

Sergio Torres, Sugey Vidañ , Katya Infante, Flor Castillo, Adriana Sánchez, Gerardo Infante

Blanca Rentería y Francisco Altamirano

Fernando Lamas, Paco Arias y Karla Rangel

Regina Navarro, Ana Vamarena y Pedro De Alba

14 / www.dos8.com / Mayo 2015


Divertidísimo día del niño Para festejar este día, el personal docente del colegio les organizó un muy divertido día del niño para sus alumnos de primaria y secundaria. Les recordó lo divertido que es ser niño donde jugar es lo único que importa. El festejo empezó a las 7:30 de la mañana en las canchas del colegio para organizar los equipos de cada juego, hubo actividades como futbol mixto, balón al aro, gusano de pies, voleibol con toalla, balón cronometro, gusano de harina, carrera de rodillos, entre otros. Pudimos ver como los niños la pasaron padrísimo, ¡Feliz día del niño!

A VERY AMUSING CHINLDREN’S DAY To celebrate this day, the teachers of the school organized a very fun day for their students in the elementary and junior high school section. The students remembered how fun it is to be a kid, where playing is the most important thing to be done. The party started at 7:30 in the morning at the fields where the games and teams were organized. There were a lot of activities such as mixed soccer, ball into the hoop, worms to the feet, volleyball with towels, chronometer ball, flour worm, roller pin race among others. We could see how children spent their day in a very entertaining way. Happy Children’s Day!

15 / www.dos8.com / Mayo 2015


¿Quién ganó? Noche de gala, premios Golden Owl Campoverde.

Divertida noche pasaron los alumnos de secundaria del colegio Campoverde, en la entrega de los premios “Golden Owl”. Como cada año la sociedad de alumnos del colegio organiza esta premiación para reconocer los méritos de algunos estudiantes. Este año las premiaciones fueron para él y la mejor amigo, el más sexy, la más sexy, la que mejor baila, el que mejor baila, la del rostro más bello, el más guapo, las más guapa, el más organizado, el mejor deportista, la mejor deportista, la más honesta, el más artista, el más simpático, la más simpática entre otros premios más... El evento se llevó a cabo el pasado 30 de abril a las 8:30 de la noche en las instalaciones del colegio, ahí nos ofrecieron tacos al pastor para cenar. Después de la premiación todos los alumnos se divirtieron con música que los puso a bailar.

WHO WON ? GALA NIGHT, GOLDEN OWL AWARDS AT CAMPOVERDE. A very entertaining night was the one spent by the students of the junior high school section of Campoverde School during the “Golden Owl” Awards. Every year the students’ representatives organize these awards to recognize the qualities that some of their peers have. This year some of the awards were : The best friends, The Sexiest, The Best Dancer, The Gorgeous One, The Most Handsome, The Prettiest, The Best Organized, The Most Athletic One, The Honest One, The Most Sympathetic, The Artist, among others. The event took place on the 30th of April at 8:30 pm in the school’s facilities where “ Tacos al Pastor ” were given. After the awards, the students continued enjoying the night by dancing and listening to some music.

Dany Díaz, Oscar Domínguez, Robin Murphy y Benny Michaud

Gabriel Peña, Miguel Damián, Cesar Sánchez, Luis Chávez y Antonio Brito.

Regina Del Castillo, Valeria Quesada, Micaela Clavijo y Almendra Uribe

Joseph Colín, Miguel Cornelious, Víctor Ruiz Figueroa y Evan Ballesteros

Sasha Bendenoun, Karla Iñiguez, Ale Zermeño, Sofía Pérez, Fernanda Hosnar, Sofía Zaragoza, Julieta Narváez

16 / www.dos8.com / Mayo 2015


Inicia la aventura

Boda de Rocio y Alex Uno de los acontecimientos más importantes en la vida de todo ser humano, es la elección de la pareja con quien decides compartir sueños e ilusiones, y fue así como iniciaron emprender el camino Rocío y Alex. Rocío Flores Balderas y Alejandro Alberto Poe Morales decidieron hacer de su momento, el más feliz y divertido, acompañados en todo momento de sus papas los señores José De Jesús Flores Beas y Juanita Balderas De Flores, los padrinos de anillos fueron Filiberto Lepe Quintero e Irlanda Barraza De Lepe, los de arras Francisco Javier Poe Morales y María Estela Martínez De Poe, y los de lazo fueron Carlos Flores Balderas y Norma Adely Sánchez De Flores. Y fue así como este 19 de abril, Rocío y Alex celebraron el inicio de la aventura. La cita fue en el Jardín Terranova, ahí se llevó a cabo la ceremonia Espiritual y la Civil a cargo del ministro Bryan Henderson, después del protocolo empezó la divertidísima fiesta, donde los encargados de poner el buen ambiente fue el grupo Norteño Estrategia 05 y la Banda Coral. De cenar, se ofreció una riquísima crema de coliflor y ensalada La Pasión, Pasta Penne Arrabiata, Pescado a la Florentina bañado con salsa de camarones, y mar y tierra de Ave, y de postre un exquisito pastel de kahlúa y sorbete de frutas.

THE ADVENTURE STARTS ROCIO AND ALEX’S WEDDING One of the most important things in the life of any human being is the fact of choosing a couple. Someone you are going to share all your dreams and illusions. And that is the thing that led Rocio and Alex through this adventure. Rocio Flores Balderas and Alejandro Alberto Poe Morales decided to make of this moment the happiest and the most hilarious one. They were accompanied by their parents Mr José De Jesús Flores Beas and Juanita Balderas De Flores, their Godparents were: rings, Mr Filiberto Lepe Quintero and Irlanda Barraza De Lepe, coins, Mr Francisco Javier Poe Morales and María Estela Martínez De Poe, and their wedding cord, Mr Carlos Flores Balderas and Norma Adely Sánchez De Flores. And on the 19th of April. Rocio and Alex celebrated the beginning of this adventure. They all gather at Terranova Garden, where the religious ceremony was held by the minister Bryan Henderson. After the protocol, the party started along with the music of the Northern Group called “ Estrategia 05 “ and the “ Coral Band “. For dinner, they guests could enjoy cauliflower crème soup and Passion Salad, Pasta Penne Arrabiata, Florentine Fish with shrimp sauce and Sea and Earth Bird. As dessert, they have an exquisite Kahlua cake and fruit sherbet.

Eliza Rodríguez, Mirian García, Roxana Bernal, Elsa Huerta, Diana Flores, Rocío Flores, Brenda Poe, Sol Ulloa, Susana Corona y Graciela Rodríguez

Ángel Flores, Diana Flores, Jesús F, Rocío y Alejandro, Juana Banderas y Carlos Flores

Javier Poe, Carmen Poe, Josefina Morales, Rocío Flores, Alejandro Poe, Carlós Poe y Edgar Poe

Elisa Rodríguez, Julia Hernández, Adely Guerra, Elsa Huerta y Mirian García

17 / www.dos8.com / Mayo 2015

Fernanda, Erick Gisslla, Xana, Ángel Flores y Roberto


Celebraron a niñas y niños en la

Univa

La Univa Campus Puerto Vallarta festejó el Día del Niño con alegres adornos, música y divertidas actividades para consentir a los hijos e hijas de docentes y personal administrativo de esta Casa de Estudios. Padres e hijos participaron en diversos juegos, quebraron piñatas, bailaron, corrieron, cantaron y disfrutaron de alimentos sanos preparados especialmente para los pequeñines, además se les consintió con algunas golosinas. Además se les colocó en el campo de futbol juegos inflables y entregó divertidos regalos a niños y niñas; padres de familia se disfrazaron de piratas y payasos, todo para ver sonreír a sus amados hijos e hijas y festejar en grande este día tan especial para la familia.

GIRLS AND BOYS WERE CELEBRATED AT UNIVA Univa Campus Puerto Vallarta celebrated the Children’s Day with some fancy ornaments, music and some funny activities to make the children of the teachers and administrative staff from this school happy. Parents and children participated in several games, broke the piñatas, danced, ran, sang, and enjoyed some delicious dishes which were prepared in a very special way for the little ones. They were also awarded with some candy. There were some inflatable games which were established in the football field. There were some gifts given to the children. Some parents disguised as pirates and clowns. Everything was done to make their children smile and to celebrate this special day with their children.

18 / www.dos8.com / Mayo 2015


19 / www.dos8.com / Mayo 2015


Créditos de portada Idea Original: Crispo y Porfirio Aguilar Coordinador Vallarta: Jesús Fonseca Modelos: Paloma Martínez, Carlos Manzano y Carlitos Manzano Maquillaje y Peinado: Paloma García Fotografía: Crispo Aguilar (322) 186 18 32 / 62*206864*1 Edición de portada: Marco Ortega Heredia

20 / www.dos8.com / Mayo 2015


Nombres completos de los integrantes de la familia: Paloma Martínez, Carlos Manzano y Carlitos Manzano Edad del niño: 10 meses ¿Cómo se conocieron? por amigos en común ¿Cuántos años de casados? De hecho estamos organizando nuestra boda, que será a inicios del próximo año. ¿Cuánto tiempo llevan viviendo en Vallarta? Ambos somos nacidos aquí, estudiamos fuera, yo tengo aproximadamente 8 años y Carlos casi toda su vida. ¿A que se dedican? Carlos es arquitecto y yo licenciada en administración de empresas. ¿Cuáles son los valores que les inculcarán a su hijo cuando este más grande? Queremos que antes que otra cosa sea un niño feliz, con lo cual esperamos llegue a convertirse en un adulto con principios, con amor propio y a sus semejantes, responsable y honesto. Como padres de familia jóvenes, ¿qué consejos les darían a los jóvenes de esta generación? Más que un consejo quisiéramos compartirles lo que nos ha funcionado, que es disfrutar cada día a nuestro bebé, todo mundo lo dice y es que crecen rapidísimo!! Hemos aprendido a valorar y disfrutar las pequeñas cosas de la vida, viendo a través de sus ojos.

Como familia, ¿cómo ven la situación del país? Definitivamente muy complicada, como a la mayoría nos preocupa la seguridad y la economía. Pero creemos firmemente que como padres tenemos la oportunidad de brindarle al mundo seres humanos de bien, son la esperanza de un mundo mejor el cual inicia en casa. ¿Cómo es un día en su familia? Ajetreado! Carlos y yo trabajamos, así que desde temprano hay mucha actividad, y por las tardes nos enfocamos Carlitos a sus actividades y conviviendo en familia. ¿Cuál es su lema? Creemos en que si hay papás felices, hay hijos felices; para nosotros es importante nuestro desarrollo personal así como en pareja para después transmitirle ese bienestar a Carlitos. ¿Cuál es su opinión sobre la cuestión empresarial en Vallarta? ¿Es solo turístico? Claro que el turismo es lo principal que mueve a Vallarta, es estabilidad y sustento todos nosotros, que directa o indirectamente estamos relacionados con el. ¿Cuál es tu opinión sobre dos8? Nos encanta la revista, va dirigida a diferentes sectores, vemos en portada tanto a familias, jóvenes como empresarios o niños, lo cual se hace atractiva para todos, y nos permite conocer un poco más de los eventos que suceden en Vallarta. Algo que quieran agregar Únicamente agradecer el interés en nosotros como Familia, fue un gusto trabajar con personas tan profesionales y con tanto aprecio por Vallarta.

Full name of the members of the family: Paloma Martínez, Carlos Manzano and Carlitos Manzano Child’s age: 10 months How did you meet each other? Friends in common. How long have you been married? In fact, we are planning our wedding. It will be at the beginning of next year. How long have you been living in Vallarta? We were both born here, but studied out of Vallarta. I have been here for 8 years and Carlos almost all his life. What do you do for a living? Carlos is an architect and I am Business Administrator. What are some of the values that you would teach your son as he grows up? First of all, we want him to be a happy child, and as an adult, we want him to have a lot of principles, self-esteem, responsibility and honesty. As a young couple and parents, what advice would you give the young people of this generation? More than some advice, we would like to share what has been good for us and this is : we enjoy every moment we can spend with our baby. As people say they grow up quickly and that is true. We have learnt to value and enjoy the simple things that life has to offer through his eyes.

21 / www.dos8.com / Mayo 2015

As family, what do you think of the country’s situation? It is indeed very complicated. We, as many other people; are worried about our security and economy. We believe, as parents; that we have the opportunity to leave to the world some human beings with values through our children. They are the ones who will have a better future if we start it at home. How is a normal day in your lives? Hectic! Carlos and I work, so both of us start working early in the morning. In the afternoon, we devote our time to Carlitos and his activities and we also coexist as a family. What would be your motto? We believe that if there are happy parents, there are happy children. Our personal development is important for us, so that we can transmit our welfare to our son Carlitos. What is your opinion about the enterprises in Vallarta ? Is Vallarta only a touristic place? Of course, Tourism is a very important part of Vallarta. It is stability and the way people live here. We are all in some way related to tourism. What do you think about dos8? We love the magazine. It is directed to different sectors such as families, young people, entrepreneurs or children. This makes Dos8 a very attractive magazine. It also allows us to know a bit more of the events in Vallarta. Anything you want to add? Just to thank the interest Dos8 has for our family. It was a pleasure to work with very professional people and with people who is worried about Vallarta.


Una noche mágica

Boda de Gaby y Román Román Castañón García y su ahora esposa Gabriela García están por empezar un camino juntos, un trayecto que vienen recorriendo con felicidad desde un tiempo atrás. Y fue así como este pasado 6 de abril en punto de las 3 de la tarde empezaba la aventura. La pareja celebro la ceremonia religiosa en compañía de sus padres, Justino Castañón y Petra García, Luis Alberto García y Elena Flores, sus padrinos de velación Antonio Castañón y Rey Isabel Guerrero, familiares, amigos y conocidos, quienes posteriormente se dieron cita para una gran celebración en el Jardín de eventos Terranova. Los invitados disfrutaron de una cálida bienvenida a la recepción, el festejo estuvo amenizado por el grupo en vivo “Farra”, haciendo que todos los invitados disfrutarán de una noche inolvidable. Sin duda el momento más emotivo fue cuando un primo de la novia canto dos canciones para la pareja. ¡Felicidades!

GABY & ROMÁN’S WEDDING

Román y Gaby

Leonel Castañón y Saraí Gil

Román Castañón García and his nowadays wife Gabriela García wanted to start a new life together, a story that started long time ago full of happiness. Therefore, this past 6th of April at 3 pm, their new adventure was about to start. They had their religious ceremony with their parents, Justino Castañón and Petra García, Luis Alberto García and Elena Flores, their Godparents Antonio Castañón and Rey Isabel Guerrero, relatives, friends and acquaintances who later on got together to celebrate at the Garden of Terranova Events. The guests were welcomed warmly at the party. The live group “ Farra ” made the event more enjoyable and made the guests have an unforgettable night. The most touching moment was when the bride’s cousin sang two songs for the newlyweds. Congratulations ! Photo 1 (novios) Román and Gaby

Lupita Betancourt , Ana Aria, Cinthia Barreto , Rocío Bravo

Elena Flores y Alberto García

Kevin Guillen, Emanuel Guillen, Miriam Almaraz, Miguel Ángel Almaraz, Alejandro Almaraz, Daniel Aguirre, Carmen Joya, Fabiola Joya y Perla García

22 / www.dos8.com / Mayo 2015


Zaire Liz Reyes y Carlos López

Ali Jiménez Y Zaira Reyes

¡Amor Verdadero!

Boda de Ali Jimenez y Zaira Reyes Este 29 de abril fue sin duda el día más importante para la feliz pareja de Ali Jiménez y Zaira Reyes, y es que fue el día que decidieron unir sus vidas y empezar a recorrer el camino juntos. En punto de las 8 de la noche empezó la celebración para los novios en el Jardín Terranova, acompañados de sus padrinos el Señor Luis Godoy y la Señora Patricia Pérez. Los novios nos ofrecieron una noche espectacular, donde amigos y familiares disfrutaron de la cena, nos ofrecieron como entrada una deliciosa crema de elote y como plato fuerte había Fetuccini Alfredo o Pechugas de ave bañada en vino tinto. Todos los invitados bailamos toda la noche gracias a la Banda Santa Rosalía de Nayarit y cerramos con broche de oro con el Mariachi Nuevo Continental. Sin duda uno de los momentos más especiales de la velada fue cuando antes del brindis, el Señor Ramón Tovar dio unas palabras de felicitaciones y de buenos deseos para los novios, “ya que él es como un padre para la pareja”, dijo. Los recién casados disfrutan de su luna de miel en el extranjero. ¡Qué el amor perdure, felicidades!

TRUE LOVE! ALI JIMENEZ AND ZAIRA REYES’S WEDDING April 29th was without a doubt the most important and happiest day for the couple formed by Ali Jimenez and Zaira Reyes because they decided to join their lives and start a new life together. At 8pm at night, the celebration started at the Terranova Garden. They were accompanied by their Godparents Mr. Luis Godoy and Ms. Patricia Pérez. The newlywed planned an awesome night, where their friends and relatives enjoyed the tasty dinner they were given. To start with, they enjoyed a delicious corn crème soup and then they could try either Fettuccini Alfredo or Chicken Breast with red wine. All the guests danced to the rhythm of Santa Rosalia Band from Nayarit. And to end up the hilarious night, they sang and danced with the Nuevo Continental Mariachi. One of the most incredible moments was just before the toast where Mr Ramon Tovar told the newlyweds some congratulation words and expressed his best wishes. He mentioned, “ I am like the couple’s father. ” Now, the newlyweds are enjoying their honeymoon abroad. Our best wishes to the couple! We hope your love lasts forever! Congratulations !!

23 / www.dos8.com / Mayo 2015

Irani Estrada y Alan Álvarez

Laura Hernández y Hever Loc


ARTE EN HIELO El pasado 02 de mayo se llevó a cabo en la biblioteca Los Mangos el evento de fin de curso de arte en hielo impartido por el chef Edgardo Hernández Nieto, a los estudiantes de la licenciatura en gastronomía por parte de la Universidad Vizcaya de las Américas campus Vallarta. Durante el periodo de este curso se hicieron presentaciones en diferentes restaurantes; logrando captar la atención de comensales y público en general. El grupo de jóvenes de 5° y 8° cuatrimestre del sistema escolarizado y sabatino, presentaron su proyecto final de lo aprendido en el periodo de 4 semanas. Donde se califican las técnicas y montajes finales que son parte del programa de estudios de esta licenciatura. Se presentaron figuras armadas en una sola barra vertical así como las más complejas con cuatro barras pegadas y con un grado de dificultad más alto. La perfección empieza a ser gala en los trabajos exhibidos por los futuros chef´s Vizcaya, plasmando su creatividad en el hielo al utilizar las técnicas de este arte efímero. ICE ART The closing event of the course Ice Art was held at the library called “ Los Mangos ” on the 02nd of May. This course was given by the Chef Edgardo Hernández Nieto to the students of the Gastronomy Bachelor at the University Vizcaya de las Americas, Campus Vallarta. During the period in which the course was taken, there were some exhibitions in several restaurants which caught the attention of the guests and general audience. The group of students from the 5th and the 8th four-month period of the scholar system and the Saturday courses, presented their final projects demonstrating what they have learnt during for weeks. The students were graded in the techniques they used, how they presented their figure, etc. Things that were part of their bachelor’s program. There were some figures which were assembled in just one vertical bar, and there were more complex ones which were assembled with four of them, representing a higher risk or difficulty. Perfection has become part of all the work presented by the future chefs at Vizcaya where they have also shown some creativity while using their ice techniques.

Av. Francisco Villa #799 Col. Versalles. Tel. 225 31 12 y 225 29 88 ​ 24 / www.dos8.com / Mayo 2015


Iniciando una nueva etapa

Jubilación de Sandra Carolina

Con especial alegría, Sandra Carolina Flores recibió su merecida jubilación después del arduo trabajo realizado en Unidades de servicio de apoyo a escuelas. Tras 29 años como Psicóloga de educación especial, la querida Sandra se despidió de sus compañeros de trabajo, la festejada recibió flores y felicitaciones. La festejada ofreció a los invitados una cena de tres tiempos, primero nos sirvieron una deliciosa crema de champiñones, después “suprema de ave fungí” con puré de papa y una juliana de verduras, y para endulzar el paladar nos ofreció un sorbete de frutos rojos. El evento fue el pasado 18 de abril a las 8 de la noche en el Salón Elite, donde los invitados estuvimos muy divertidos con música de todas las épocas, se abrió pista con los 70´s, 80´s y 90´s, y después nos pusieron a bailar con salsa, cumbia, bachata y hasta banda. El equipo de dos8 te manda un abrazo Sandra, y esperamos puedas disfrutar más a tu familia en esta nueva etapa. SARTING A NEW STAGE IN LIFE SANDRA CAROLINA’S RETIREMENT With special joy, Sandra Carolina Flores received her well-deserved retirement after several years of hard work. Work she did by supporting some Service Units at different schools. After 29 years as a psychologist of Special Education, the beloved Sandra said bye bye to their workmates. She was given some flowers and some people congratulated her. The honour girl offered a 3-time dinner to her guests. First, they enjoyed a delicious mushroom crème soup. Then, they had a “Supreme of Fungi Bird ”with potato puree and vegetables. And as dessert, they enjoyed a red fruit sherbet. The event was on the 18th of April at 8pm at the Elite Ball Room where the guests had a great time listening to music and dancing not only some 70´s, 80´s and 90´s songs, but also some salsa, cumbias, bachata and banda music. Dos8 team sends a big hug to Sandra hoping she can enjoy her family more iin this new stage of her life.

Sandra Carlina (Festejada) y Esposo

Patricia Arellano y Sandra Carolina (Festejada)

Edson Reyes y Sandra Carolina (Festejada)

Esmeralda Reyes y Sandra Carolina (Festejada) Francisco Núñez y Patricia Arellano, Bere Peralta y Sandra Carolina (Festejada)

25 / www.dos8.com / Mayo 2015


José Joel y Vanessa

CUMPLIENDO METAS Graduación Licenciatura en Contaduría Pública

Los licenciados en Contaduría Pública del “Centro Universitario de la Costa “CUC”, se dieron a la tarea de organizar su festejo después de su largo trayecto de estudios, y es que se llegó el momento de la fiesta de graduación! La cita fue el pasado 17 de abril a las 9 de la noche en el Salón Elite, donde se reunieron todos los alumnos de la generación con sus amigos y familiares para festejar que cumplieron con una meta. Todo empezó con un coctel de margaritas, después los alumnos compartieron unas palabras muy emotivas para sus compañeros y maestros, para proceder con el brindis. Uno de los momentos más emotivos de la noche fue sin duda el video que ofrecieron los anfitriones, donde pudimos ver el compañerismo y buen ambiente que tenía esta generación. Para la cena se sirvió un elegante menú de 3 tiempos, que consistió en una crema de champiñones como entrada, un plato fuerte mar y tierra, y de postre nos deleitamos con un sorbete de frutos rojos. La noche estuvo muy divertida gracias a la presencia de la banda Sensación. Los graduados fueron: David Altamirano, Nancy Álvarez, Adrián Barajas, Rosalba Barbosa, Cesar Castellón, Abril Castillo, Beatriz Curiel, Moisés Estrada, Anayeli Garrido, Porfirio Gil, Yarim González, Dulce Muños, Pedro Ramírez, Juan Rivera, Anna Ramírez, Ana López, Edgar Sánchez, Alejandra Sánchez, Yareli Solorio y Oswaldo Ventura. ¡Dos8 les desea mucho éxito en esta nueva etapa!

Edgar Sánchez y Ana González

Abril Castillo, Miguel Castillo y Bárbara Villaseñor

ACHIEVING GOALS GRADUATION PARTY FOR THE BACHELOR’S DEGREE WITH A MAJOR IN ACCOUNTING. The students who were majoring in Accounting from the “ Centro Universitario de la Costa ” or “ CUC ” decided to organize a party to celebrate the ending of their long journey while studying. They met on the 17th of April at 9pm in the Elite Ball Room along with their parents, relatives and friends to celebrate their accomplishment. Everything started with a Margarita Cocktail. Then some students shared very moving words with their teachers and classmates to be followed by the traditional toast. Another touching moment was when the hosts played the generation’s video, where we could see the friendship and comradeship that this generation has. For dinner, there was a fancy 3-time menu, starting with mushroom crème soup, then a tasty sea and earth dish and for dessert they had a red fruit sherbet. The Sensation Band made the night a very fun one. The students who majored were David Altamirano, Nancy Álvarez, Adrián Barajas, Rosalba Barbosa, Cesar Castellón, Abril Castillo, Beatriz Curiel, Moisés Estrada, Anayeli Garrido, Porfirio Gil, Yarim González, Dulce Muños, Pedro Ramírez, Juan Rivera, Anna Ramírez, Ana López, Edgar Sánchez, Alejandra Sánchez, Yareli Solorio and Oswaldo Ventura. Dos8 wishes to all of you great success in this new stage in your lives !!

Javier Fernández maestro, Beatriz Curiel

Ricardo Gil, Matzielly Gil, Miguel Gil, Laura Rodríguez

David Altamirano, Nancy Álvarez, Adrián Barajas, Rosalba Barbosa, Cesar Castellón, Abril Castillo, Beatriz Curiel, Moisés Estrada, Anayeli Garrido, Porfirio Gil, Yarim González, Dulce Muños, Pedro Ramírez, Juan Rivera, Anna Ramírez, Ana López, Edgar Sánchez, Alejandra Sánchez, Yareli Solorio y Oswaldo Ventura.

26 / www.dos8.com / Mayo 2015

Luis Estrada ,Brisa Cerritos, Betsabe Estrada, Liliana Estrada y Moisés


27 / www.dos8.com / Mayo 2015


28 / www.dos8.com / Mayo 2015


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.