Menu planeta smakow a4 zima 2013

Page 1

PLANETA SMAKÓW

MENU

jesień/zima

2013


PRZEKĄSKI ZIMNE / COLD APPETIZERS Carpaccio wołowe podane na rukoli z kropelką oliwy truflowej, płatkami parmezanu i lekką nutą cytryny Beef Carpaccio served on rocket salad with a drop of truffle oil, parmesan flakes and light lemon note

Befsztyk tatarski z jajkiem przepiórczym serwowany przy Gościach Steak tartare with quail egg served in front of guests

Śledź macerowany w oleju lnianym

22 zł 25 zł 17 zł

Herring macerated in linseed oil

PRZYSTAWKI CIEPŁE / HOT APPETIZERS Naleśniki z wykwintnym serem kozim podane na listkach szpinaku Pancakes with exquisite goat cheese served on spinach leaves

Grzyby z patelni podlane białym winem z dodatkiem rozmarynu Pan fry mushrooms deglazed with white wine with rosemary

Grillowane warzywa z kremowym sosem serowym

16 zł 23 zł 16 zł

Grilled vegetables with creamy cheese sauce

ZUPY / SOUPS Barszcz biały z mięsem z królika podany na własnym zakwasie White borscht with rabbit meat served on natural leaven

Rosół staropolski z domowym makaronem Old Polish broth with home-made pasta

Gęsty krem pomidorowy Thick tomato cream

Krem z czerwonych buraków

15 zł 13 zł 14 zł 13 zł

Beetroot cream

SAŁATKI / SALADS Sałatka Caprese „Dosłońce” z avocado i pesto bazyliowym „Dosłońce” Caprese salad with avocado and basil pesto

Sałatka z kozim serem zapiekanym z grzankami, w towarzystwie sosu balsamicznego Salad with goat cheese roasted with croutons and balsamic sauce

Sałatka Cezar Caesar salad

Sałatka z płatkami polędwicy wołowej, pomidorami suszonymi i orzechami nerkowca Salad with slices of sirloin, dried tomatoes and cashew nuts

Sałatka z szynką parmeńską, grillowaną gruszką w miodzie i chipsami parmezanu Salad with Parma ham, grilled pear in honey and parmesan crisps

Sałatka z płatkami łososia

16 zł 19 zł 22 zł 24 zł 26 zł 28 zł

Salad with salmon flakes

STEKI / STEAKS Turnedos Rossini z grzankami i sosem z zielonego pieprzu Turnedos Rossini with croutons and green pepper sauce

Polędwica po angielsku podana na grzance z sosem bearnaise English style sirloin served on a toast with Béarnaise sauce

Stek Księżnej Diany serwowany z sosem grzybowym z ziemniakami zapiekanymi w rozmarynie i czosnku Diane Steak served with mushroom sauce and potatoes roasted in rosemary and garlic Podane ceny są w PLN i zawierają podatek VAT. Ceny nie zawierają serwisu. All prices are quoted in PLN inclusive of VAT and do not include service charge.

54 zł 48 zł 62 zł


DANIA GŁÓWNE / MAIN DISHES Pierś z kaczki serwowana na purée z selera z prażonymi jabłkami, ziemniakami oraz kapustą modrą

36 zł

Duck breast served on celery purée with roasted apples, boiled dumplings and red cabbage

Pieczony filet z kukurydzianego kurczaka ze skórką, podany z ręcznie ciętymi złocistymi frytkami, kompozycją sałat i dipem

26 zł

Roasted corn chicken fillet with skin, served with golden hand-cut fries, salad mix and dip

Panierowany kotlet z kostką z opiekanymi ziemniakami i młodą kapustą

25 zł

Breaded pork chop with bone, with roasted potatoes and young cabbage

Eskalopki cielęce à la Toklas z marchewką i imbirem

32 zł

Veal escalopes a la Toklas with carrot and ginger

Sztuka mięsa w sosie chrzanowym serwowana w sposób specjalny przy Gościach

42 zł

Boiled beef in horseradish sauce served in a special way in front of guests

Roladki z kurczaka nadziewane delikatnym szpinakiem z prażonym porem

28 zł

Chicken rolls stuffed with delicate spinach and roasted leek

DANIA REGIONALNE/ REGIONAL DISHES Zupa „Kwaśnica Racławicka” podana z pierożkami z soczewicy

15 zł

Racławice sour soup served with lentil ravioli

Sałatka z wątróbek drobiowych i bekonu na wiśniówce z marynowaną cebulką

26 zł

Salad of chicken liver and bacon with cherry vodka and marinated onion

Sznycel mielony z ziemniakami purée i buraczkami zasmażanymi

28 zł

Schnitzel with potato purée and fried beetroots

Zając po polsku podany w sosie śmietanowo-winnym z gałązką rozmarynu Polish style hare served with cream and wine sauce and a sprig of rosemary

Podane ceny są w PLN i zawierają podatek VAT. Ceny nie zawierają serwisu. All prices are quoted in PLN inclusive of VAT and do not include service charge.

64 zł


RYBY / FISH Pstrąg z hotelowej wędzarni podany na ciepło z ziemniakami i salsą pomidorową oraz z orzeszkami pinii

26 zł

Home-smoked trout served hot with potatoes, salad and tomato salsa with pine nuts

Pieczony filet z dorady na tagliatelle warzywnym z sosem cytrynowo-winnym

44 zł

Roasted gilthead fillet on vegetable tagliatelle with lemon and wine sauce

Gondola z łososia w bukiecie warzyw

38 zł

Salmon gondola in vegetables

Sandacz na terrine warzywnym

42 zł

Zander in vegetable terrine

MAKARONY / PASTAS Pappardelle w sosie pomidorowym z kurczakiem i bazylią

23 zł

Pappardelle in tomato sauce with chicken and basil

Tagliatelle w sosie borowikowym z parmezanem

26 zł

Tagliatelle in wild mushroom sauce with parmesan

„Makaron Planety Smaków” z polędwicą i sosem bazyliowo-pomidorowym

25 zł

Planeta Smaków Pasta with sirloin and basil and tomato sauce

Ravioli z drobno pokrojonymi, pieczonymi warzywami

22 zł

Ravioli with fine-cut baked vegetables

Risotto z krewetkami, suszonymi pomidorami i groszkiem

25 zł

Risotto with shrimps, dried tomatoes and peas

DESERY / DESSERTS Lody smażone z bitą śmietaną i owocami

14 zł

Fried ice-cream with sweet cream and fruit

Lody waniliowe z gorącymi wiśniami

15 zł

Vanilla ice-cream with hot cherries

Zabaglione owocowe zapiekane z sosem owocowym

16 zł

Fruit zabaglione with fruit sauce

Szarlotka na ciepło z gałką lodów

16 zł

Hot apple pie with a scoop of ice-cream

Tradycyjny sernik

14 zł

Traditional cheesecake

Suflét czekoladowy

18 zł

Chocolate soufflé

DODATKI / SIDE DISHES Ręcznie cięte frytki

14 zł

Hand-cut potato chips

Ziemniaki opiekane

14 zł

Roasted potatoes

Ziemniaki purée

14 zł

Potato purée

Warzywa z grilla Grilled vegetables

Mix sałat vinaigrette

18 zł

Vinaigrette salad mix Podane ceny są w PLN i zawierają podatek VAT. Ceny nie zawierają serwisu. All prices are quoted in PLN inclusive of VAT and do not include service charge.


PIWO LANE / DRAUGHT BEER Żywiec 0,5 l. Żywiec 0,3 l.

8 zł 6 zł

PIWO BUTELKOWE / BOTTLED BEER Desperados 0,4 l. Guinness 0,33 l. Heineken 0,33 l. Paulaner Hefe 0,4 l.

10 zł 10 zł 10 zł 10 zł

WYBÓR ŚWIEŻO PARZONEJ KAWY / SELECTION OF FRESHLY BREWED COFFEES Biała Fantazja - wspaniała biała kawa pozwoli się zapomnieć na chwilę… White fantasy – excellent white coffee, will let you relax for a while…

Czarna Elegancja - dla prawdziwych smakoszy czarnej kawy

7 zł 6 zł

Black elegance - for real connoisseurs of black coffee

Espresso - kwintesencja kawy…

6 zł

Espresso – the essence of coffee…

Podwójne Espresso - podwójna dawka wrażeń

9 zł

Double Espresso – double excitement

Cappuccino - poczuj smak espresso z puszystym mlekiem

8 zł

Cappuccino – enjoy the taste of espresso with fluffy milk

Cafe Latte - wyjątkowo lekka, tradycyjna Latte

10 zł

Cafe Latte – very light, traditional Latte

Irish Coffee - poczuj aromat kawy, wzmocniony legendarnym Jamesonem Irish Coffee – feel the aroma of coffee enriched with legendary Jameson

Bailey’s Coffee – kawowo - kremowa uczta

12 zł 12 zł

Bailey’s Coffee – coffee-cream feast

BBC – bailey’s, brendy, caffe

15 zł

BBC – baileys, brandy, coffee

Kawa Mrożona - z odrobiną lodów

13 zł

Ice coffee – with a bit of ice-cream

SOKI & NAPOJE ORZEŹWIAJĄCE / JUICES AND REFRESHING DRINKS SOKI OWOCOWE (różne smaki) / FRUIT JUICES (various flavours) BURN COCA – COLA COCA COLA ZERO FANTA ORANGE SPRITE KINLEY TONIC NESTEA KROPLA BESKIDU

6 zł 10 zł 5 zł 5 zł 5 zł 5 zł 5 zł 5 zł 5 zł

ŚWIEŻO WYCISKANE SOKI / FRESH JUICES Sok marchewkowy / Carrot juice 200 ml Sok pomarańczowy / Orange juice 200 ml Sok grejpfrutowy / Grapefruit juice 200 ml

12 zł 12 zł 12 zł

Podane ceny są w PLN i zawierają podatek VAT. Ceny nie zawierają serwisu. All prices are quoted in PLN inclusive of VAT and do not include service charge.


HERBATY / TEA RONNENFELD herbata czarna, zielona, owocowa / black, green, fruit tea

6 zł .

TEA–CADDY – gatunki ekskluzywne / exclusive quality

10 zł

ASSAM BARI - czarna / black tea SWEET BERRIES - owocowa / fruit tea DARJEELING SUMMER GOLD – czarna orzeźwiająca / black refreshing tea PEARL & PEACH - biała / white tea MINT & FRESH – ziołowa / herbal tea FITNESS TEA – czerwona / red tea GREENLEAF - zielona / green tea

TEASTAR® COLLECTION - sypane / loose DARJEELING SUMMER Najlepsza selekcja herbat z letniego zbioru z Darjeeling, u podnóży Himalajów – niespotykane nigdzie indziej na świecie warunki klimatyczno - glebowe tylko tam pozwalają wyhodować taką herbatę. The best selection of teas of the summer Darjeeling harvest grown at the foot of Himalayas which provide unique climate and soil conditions for its growing HERBATA CZARNA/BLACK TEA - DARJEELING

SMOKED CHINA Delikatnie wędzona specjalnie mieszana według unikalnej receptury firmy Ronnefeldt. Suszona nad gałęziami drzew sosnowych nadaje tej herbacie interesujący wędzony aromat. Gently smoked, special mixture prepared according to a unique Ronnefeldt recipe. Dried above pine tree branches which give it an interesting smoked aroma. HERBATA CZARNA/BLACK TEA - CHINA

SUPERIOR OOLONG Jedna z najeksluzywniejszych pół-sfermentowanych herbat, których zbiera się jedynie nieznaczną ilość w ciągu całego roku. Fascynująca herbata z przyjemnym aromatem owocowym i orzechowym. One of the most exclusive, half-fermented teas, harvested in very small amounts during the whole year. Fascinating tea with pleasant fruit and nut aroma. CZARNA HERBATA/ BLACK TEA - CHINA

WHITE YIN LONG Srebrny Smok – prawdziwa rzadkość pochodząca z gór w prowincji Anhui. Jeszcze podczas zbiorów herbata jest ręcznie, delikatnie zwijana oraz podgrzewana na woku by zapobiec fermentacji. Silver Dragon – a real rarity from the Anhui Province mountains. Already during the harvest the tea is gently hand-rolled and heated in wok to prevent fermentation. HERBATA BIAŁA CHINA/WHITE TEA - CHINA

Podane ceny są w PLN i zawierają podatek VAT. Ceny nie zawierają serwisu. All prices are quoted in PLN inclusive of VAT and do not include service charge.

11 zł


JASMINE PEARLS Prawdziwy rarytas z Chin – ręcznie zwijana zielona herbata. Świeżo zebrane kwiaty jaśminu nadają jej niezwykły i delikatny kwiatowy aromat. True delicacy from China – hand-rolled green tea. It has an unusual, delicate flower aroma thanks to freshly harvested jasmine flowers. HERBATA ZIELONA AROMATYZOWANA/FLAVOURED GREEN TEA - CHINA

GREENLEAF Szlachetny gatunek herbaty z plantacji na terenach wyżynnych Indii z podkreślonym lekko kwiatowym zapachem. Noble tea from plantations in the uplands of India, with delicate flower fragrance. HERBATA ZIELONA/GREEN TEA - DARJEELING

NURBONG Jasna, lekko słodkawa herbata o delikatnym kwiatowym zapachu. Light, sweetish tea with delicate flower fragrance. HERBATA CZARNA/BLACK TEA - DARJEELING

MOKALBARIE Mocna, ciemna herbata o wspaniałym ożywczym aromacie słodu i przypraw. Strong, dark tea with fabulous invigorating aroma of malt and spices. HERBATA CZARNA/BLACK TEA - ASSAM

MORGENTAU® Delikatnie cierpkawa herbata o łagodnie owocowym aromacie. Delicate, tart tea with soft fruit aroma. HERBATA AROMATYZOWANA ZIELONA/FLAVOURED GREEN TEA – CHINA

WINTERMÄRCHEN Silna hinduska herbata z posmakiem zimy i Świąt Bożego Narodzenia Strong Hindu tea with winter and Christmas flavour

HERBATY WELLNESS / WELLNESS TEAS EQUILIBRIUM – spokój / peace Magiczna mieszanka ziół takich jak Rooibos, rumianek, anyż czy żeńszeń oraz miód zrelaksują i wprowadzą Cię w dobre samopoczucie. Magical mixture of herbs such as Rooibos, camomile, anise or ginseng and honey will make you feel good and relaxed.

CHILL OUT WITH HERBS - relaks Balsamiczna, harmonijna mieszanka ziół o śmietankowo-pomarańczowym posmaku idealna na chwilę odpoczynku – usunie stres i napięcie Balsamic, harmonious mixture of herbs with creamy and orange flavour, perfect for a moment of relaxation – removes stress and tension

Podane ceny są w PLN i zawierają podatek VAT. Ceny nie zawierają serwisu. All prices are quoted in PLN inclusive of VAT and do not include service charge.

12 zł


HERBATY WELLNESS / WELLNESS TEAS LIFE & BEAUTY - uroda / beauty Niezwykła kompozycja tropikalnych owoców passiflory, mango i aloesu nie tylko poprawi samopoczucie ale też i dobroczynnie wpłynie na twoją urodę Unusual mixture of tropical passion fruit, mango and aloe will not only cheer you up but will also be beneficial to your beauty

LIGHT & FIT - zdrowie / health Herbatka o cytrynowym posmaku -sporządzona z delikatnych ziół, przebogata w witaminy - jest niezrównaną kwintesencją filozofii wellness. Lemon flavour tea made of delicate herbs, rich in vitamins – a true essence of wellness philosophy.

GET THE POWER - energia / energy Kompozycja owoców i orzeszków cola o mocnym porzeczkowym smaku da Ci niezbędną porcję energii na cały dzień. Mixture of fruit and cola nuts with strong currant flavour – will give you energy for the entire day.

HERBS & GINGER – równowaga ciała i ducha / balance of body and spirit Zainspirowana Ayurvedą z korzeniem imbiru, trawą cytrynową i werbeną. Inspired by Ayurveda, with ginger, lemongrass and verbena.

Podane ceny są w PLN i zawierają podatek VAT. Ceny nie zawierają serwisu. All prices are quoted in PLN inclusive of VAT and do not include service charge.

12 zł


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.