d'primeramano Julio 2012

Page 1

GRATIS

Educativa / Informativa / Cultural

Butte | Colusa | Marin | Napa | Sacramento | San Joaquin | Solano | Stanislaus | Sutter | Yolo | Yuba

Uniendo a nuestra comunidad por un futuro mejor.

Dinorah: me enorgullezco de ser mexicana

página 32

CLINICA PARA ACCIDENTADOS Si usted tuvo un accidente de auto ¡Visítenos! sacramentoquiropractico.com | 916-424-9000 3330 Fruitridge Rd. Ubicado en la esquina de Franklin y Fruitridge frente a Autozone

!Apúrate!

Oferta solo aplica a los primeros 50 miembros Fitness19.com

(530) 406-1919


1-877-822-2234


Ayudándole con todas las etapas de la vida

¡Ahora sí, mande las invitaciones! No deje que la falta de dinero le agüite su quinceañera … Hágale la fiesta de sus sueños a su hija. La quinceañera que será la envidia de todos. En Travis Credit Union, sabemos lo importante que es celebrar los quince años de su hija. Y por eso le ofrecemos un préstamo diseñado para ayudarle a organizar la quinceañera perfecta. También ofrecemos préstamos para autos, para viviendas y para establecer o reparar su crédito. Cuente con Travis Credit Union para ayudarle con cualquier etapa de su vida. Visítenos y solicite su préstamo hoy.

llámenos al (707) 449-4000 ó (800) 877-8328

Les podemos ayudar en su propio idioma Si usted vive, trabaja o estudia en nuestros 12 condados es elegible para unirse. Se pueden aplicar otros ciertos requisitos para membresía.

Ahorros, Préstamos y Mucho Más


MEMBRESÍA MES POR MES

!ACTUÉ AHORA!

!Apúrate!

Oferta solo aplica a los primeros 50 miembros

www.Fitness19.com

ESCANEA PARA VER OFERTAS



contenido

Educativa / Informativa / Cultural

32 52 44

10

36

18 10 ¡El Costo De Universidad! Formas de ahorrar para gastos de estudios universitarios

Créditos Dirección General Borges Media, Inc. Coordinación de edición María Carbonell DiseÑo/produccion Denis Hiza

Director de ventas

Miguel Borges

18 Las consecuencias de unas horas muy padres

68 Machu Picchu Maravilla del Mundo

36 10 prendas del armario que toda mujer debe tener

gracias por todo sacramento

Colaboraciones Internacionales Lic. Luis López Martin Prof. Guadalupe Grajales Mariela Espinoza

Argel Borges Ana Reyes Betty Ramos Lucy Rojas Jhineska Martínez Maquillaje:

Ventas Ozzie Mendoza Cutberto Aguílar Sea Miembro de la Cámara de Comercio Hispana de Sacramento Fotografía : Omar Borges Luis Olgin Judith Borges Olha Melokhina Manuel Borges Igor Ilyenko Daniel Borges Jerry Mendoza

de marketing Borges Media Soporte Técnico Christian Arroyo

Julio Arroyo Distribución Benjamin Azcona

En los últimos 4 años la Cámara de Comercio Hispana de Sacramento ha sido reconocida por la Cámara Hispana de Comercio de los Estados Unidos como la mejor Cámara Hispana de Comercio de nuestra región.

Jonathan R

d’primera mano no se responsabiliza por la veracidad de la información que el anunciante decida publicar en nuestra revista. La revista d’primera mano no verifica los productos o servicios de los anunciantes, pues ellos tienen, por contrato, toda la responsabilidad sobre los productos y servicios que anuncian. Los contenidos de la revista d’primera mano están protegidos por los derechos de autor. No podrán ser reproducidos, ni en parte ni en su totalidad, por terceras personas. Ninguna información que aparezca en nuestra publicación debe ser considerada como asesoramiento alguno. La recomendación general, d’primera mano, es consultar a los profesionales en las diferentes ramas. La revista d'primeramano es destinada para el público adulto; personas mayores de 18 años.

Dirección

To advertise your business call

Razones por las cuales Usted y su negocio deben ser Miembros de la Cámara de Comercio Hispana de Sacramento 1. Reuniones de negocios. Estos encuentros son realizados cada mes. Son excelentes oportunidades que le permitirán hacer contacto con futuros clientes, proveedores de diferentes productos y servicios, y/o dueños de otros comercios por lo que son un buen canal para fomentar relaciones de negocios y personales.

Para publicar su negocio comunicarse con

Síguenos en:

2. Educación y Entrenamiento para personal de su compañía. A través de seminarios y talleres de bajo o ningún costo organizados por la Cámara para sus Miembros.

Miguel Borges (916) 821-0016 mborges@dprimeramano.net

3. Oportunidades de publicidad. A través de patrocinios, publicitando su negocio en nuestra revista o en nuestro Website, tomando en consideración su presupuesto.

4. Oportunidades de ventas y referencias entre el comercio Hispano. Esto le permitirá el retorno de inversión a su negocio.

5. Tenemos un compromiso con Usted. Ayudamos a crear y mantener una economía local fuerte para mantener nuestros negocios competitivos y acordes con el momento actual. 6. Credibilidad. Usted y su negocio pertenecerán a una de las asociaciones con mayor credibilidad y seriedad en el área.

Nuestra Misión

Club Iberico de España

La Misión de La Cámara de Comercio Hispana de Sacramento es maximizar el éxito de los negocios de nuestros miembros a través del apoyo activo, la red de negocios y la educación. 1491 River Park Dr. , Ste 101 Sacramento, CA 95815 (916) 486-7700 www.sachcc.org

Entérese de nuestras próximas reuniones de negocios visitando nuestra página Web: www.sachcc.org y sea parte de estos interesantes encuentros sociales.

dprimeramano.net


Haz como ellos, compra casa ahora,

con seguro o con ITIN

¡Compre Casa! ¿Perdió su casa? ¿La está perdiendo? ¿Por qué esperar más? Ahora ya puede comprar

Yolanda y su equipo le ayudarán

(916) 929-7700 4811 Chippendale Dr, Suite 209 • Sacramento, CA 95841

www.madridfg.com MADRID FINANCIAL GROUP. Asesoría Financiera. Lic #0C3505

Yolanda Goyenechea - González Realtor • DRE #01816324 Especialista Certifi cada de Short Sale


¡Yo sólo leo d'primera mano!

consejos

El verano es el momento adecuado para pagos electrónicos Por: Rosario M. Ramírez Supervisora de Operaciones de la oficina del Seguro Social en West Sacramento

Cuando usted no esté en casa, una de las cosas de la que no quiere preocuparse es cómo recibirá su próximo pago mensual de Seguro Social.

Por eso es muy importante que todos quienes están recibiendo beneficios de Seguro Social o de Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI) se inscriban para pagos electrónicos. Hoy día, casi todas las personas reciben pagos de beneficios electrónicamente. Hoy, cerca del 90 por ciento de todos los beneficiarios de Seguro Social y SSI reciben sus pagos electrónicamente. Ese número está aumentando porque la ley requiere que para el 1° de marzo del 2013 todos los pagos de beneficios federales,

incluyendo los pagos de Seguro Social y SSI, se hagan electrónicamente. Ya sea que recibe Seguro Social o SSI, usted puede depender de que su pago llegue a su cuenta a tiempo, todo el tiempo. Si todavía no está recibiendo sus pagos de manera electrónica, hay muchas buenas razones para inscribirse. Primero, el gastar menos dinero y tiempo manejando hacia el banco para cambiar su cheque le ayuda a ahorrar. Segundo, menos cheques impresos, sobres, y sellos, y menos combustible para repartir los cheques significa ahorros para el gobierno.

Cuando esté de vacaciones, un pago electrónico asegura que los pagos se depositen en su cuenta a tiempo, así que no hay razón para preocuparse sobre la seguridad de su beneficio o pedirle a un vecino que vele por su cheque cuando esté fuera.

La temporada de huracanes está aquí para algunas áreas del país. Otras regiones soportan lo peor de las inundaciones. Algunas áreas de la nación están acosadas por tornados, y otros tienen que tratar con fuegos arrasadores, varias tormentas eléctricas, o hasta con terremotos. Si es tan desafortunado como para estar al paso de un desastre natural, lo último que quisiera es que su ingreso sea interrumpido debido a una evacuación o un buzón desaparecido. Con pagos electrónicos, usted sabe que su dinero estará en su cuenta a tiempo sin importar lo que pase.

Evite las filas en el banco, ahorre dinero, reciba su pago más rápido, y sepa que puede depender de que su pago esté en el banco sin importar lo que pase o dónde esté. Puede hacer todo esto con pagos electrónicos. Infórmese mejor sobre esto en www.segurosocial.deposit (solo disponible en inglés).

Como un bono adicional, muchos bancos ofrecen cuentas corrientes gratis para las personas quienes usan depósito directo debido a que le ahorra al banco el costo de procesar los cheques de papel.

ASEGURANZA 916-691-6222 • Auto • Casa • Condominio • Personas que rentan • Bote • Bicicletas • RV • Jet Ski • Vida • Salud • Trabajadores de comp • Comercial • Responsabilidad civil general (liability) Sombrilla

• Tan bajo como $15 al mes

• SR- 22 • DUI OK

• Prueba inmediata de seguro • Con Companias preferidas no cobramos honorarios • Conductores jóvenes son bienvenidos 8

|

d’primeramano magazine

|

• Matrícula suspendida OK • No licencia OK • Se habla español • (We speak Russian) • Ahorros $$$ www.dprimeramano.net

Lunes- Viernes 9am-6pm • Sábados 10am-2pm ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!



consejos

¡Yo sólo leo d'primera mano!

¡El Costo De Universidad! Formas de ahorrar para gastos de estudios universitarios

Por: David Contto – Gerente, Travis Credit Union – Woodland, Ca.

Ahora que los niños están fuera de la escuela, es un buen tiempo para enfocarse y planear en el futuro educacional de nuestros hijos. Hacer algo más tarde cuando lo puede hacer hoy tiene sus consecuencias y en muchos casos puede ser muy costoso En el 2011 el costo promedio anual de una educación universitaria fue de $21,4471 en una institución pública y $42,2241 en una institución privada. En comparación, en el 2002 el costo promedio anual en una institución pública era de $3,754 y $17,123 en una institución pública y se estima que el costo aumente un 6% cada año. Costear

el 100% quizás no sea posible, pero ahorrar puede retirarse pagando los debidos impuesdesde ya aliviaría mucho este costo a nuestros tos si no se utiliza para estudios universitarios. hijos en el futuro. • Plan De Ahorro Educativo Coverdell. Este A continuación veremos algunas formas de plan tiene un límite de contribución anual de cómo ahorrar para la educación universitaria, $2,000. Las contribuciones no son deducibles y otras opciones como becas y préstamos para en sus impuestos, pero como el plan 529, las suplementar el costo. ganancias son libres de impuestos si se utiliza para gastos de educación. La inversión la • Plan De Ahorros 529. Este plan de ahorros puede hacer en una cuenta de ahorros o en puede ser invertido a largo plazo. Como toda la bolsa de valores. La diferencia en este plan inversión, puede subir o bajar dependiendo es que usted controla la inversión hasta que las condiciones del mercado. La gran ventaja el menor alcanza los 18 años. La cuenta pasa es que las ganancias son libres de impuestos al nombre del beneficiario y tiene hasta los federales y estatales siempre que se utilice 30 años para usar los fondos para gastos de para gastos de universidad. Las contribu- educación, de otra manera, el balance tiene ciones pueden hacerse con un mínimo de que ser retirado y reportarlos en los impuestos $50 al mes. Otra ventaja es que usted siempre del beneficiario, no de usted. controla el plan. Si su hijo o hija decide no continuar sus estudios, el plan es transferible • Plan De Ahorro Por Transfería o Rea otro familiar. Ultimadamente, la inversión galo. (Uniform Gifts/Transfers to Minor – Continúa

CHISPA SPORT LOGOS • TROFEOS • NÚMEROS • NOMBRES

Custom T-Shirts • Banners • Uniformes de Soccer Uniformes desde

$19.99 Short, Calseta, Playera, número y nombre

Nos pueden encontrar los sábados y domingos en Denio's de Roseville y en la pulga de Napa

Playeras para negocios Playeras 5X $10

Pregunte por el precio de mayoreo Tenemos los mejores precios garantizados 10

|

d’primeramano magazine

Especial del mes

SKINNY JEANS por solo

$12

Mayoreo en playeras y deportes directo desde México

530-554-8587 chispafash@peoplepc.com

117 W Main St. suite 6 Woodland , CA 96695 |

www.dprimeramano.net

Nosotros mejoramos cualquier oferta hasta un

15% *Recibo necesario

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!



consejos

¡Lo vi en d'primeramano!

Su tranquilidad asegurada

ASEGURESE CON LA COMPAÑÍA

#1

Porque su casa y auto merecen estar bien protegidos

ASEGURESE SIN ASEGURESE SIN NADA DE ENTRE NADA DE ENTRE

ASEGURE SU AUTO DE MANERA RÁPIDA FÁCIL Y BARATA

ASEGURESE CON

DE ENGANCHE NO COBRAMOS BROKER FEE

$0

Sin licencia, Tickets, Accidentes o con licencia de otro país

• Becas Universitarias. Por lo general estas becas requieren buenas notas con un puntaje académico del 3.0 GPA o más. El gobierno Federal y el estado de California también ofrecen asistencia financiera basada en ingresos y bienes. Esta asistencia puede cubrir parte del costo. Las universidades también ofrecen sus propias becas, algunas basadas en los ingresos y otras en estudios académicos. Un consejero de admisión en cualquier universidad puede otorgarle información de las becas disponibles y sus requerimientos.

Antes de comprar su seguro con otra compañía !Primero llámenos!

Gerardo Martinez

916-208-1743 Alex Gomez

916-273-2334

LO ATENDEMOS 100% EN ESPAÑOL NO OLVIDE ASEGURAR SU AUTO Si esta pensando viajar por carretera a México

Auto | Casa | Negocio | Vida License #0C70306 The policy (and prospectus, if applicable) is available in English only, which version will control in the event of a dispute." 12

|

d’primeramano magazine

UGMA/UTMA). Este plan es muy similar al plan Coverdell en cuanto al tipo de inversión, la diferencia es que este plan permite una contribución máxima anual de $13,000 por contribuyente tributario individual o $26,000 si los contribuyentes son esposos. La cuenta pasa al nombre del menor al cumplir los 18 años y puede usarse para otros gastos, no necesariamente para la universidad. Los primeros $950 de ganancia en intereses son libres de impuesto si su hijo o hija es todavía menor de 19 años. Ganancias por mas de esa cantidad están sujetas a impuestos.

|

antes se gradúan con más de $25,2502 en deudas educacionales. Vale recalcar que toda asistencia financiera se basa en los ingresos y bienes de los padres y estudiante. Es decir, ganar mucho o tener mucho ahorrado puede afectar la asistencia financiera. Los bienes (como cuentas de ahorro, inversiones, etc.) a nombre del estudiante tienen mayor efecto negativo al determinar ayuda financiera. Es mejor que esto este al nombre de los padres (como el Plan 529) pues es mejor para el estudiante al momento de aplicar. Por último invertir en la educación universitaria de nuestros hijos es una buena inversión. Un empleado con titulo de universidad puede ganar $18,4583 más anuales en comparación con un empleado con diploma de preparatoria. Esto representa $738,320 más en un periodo laboral de 40 años solo por poseer un titulo. ¡Es bueno invertir en ellos! 1 College Data 2012 2 The Project on Student Debt 2010 3 Is College Worth it? Pew Research Center May 15, 2011

• Prestamos de Educación. Instituciones financieras e incluso el gobierno federal proveen préstamos educacionales. El interés varia en el 6% y los pagos comienza una vez graduados. Esto debe ser la última opción pues lamentablemente 3 de cada 10 estudi-

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


Unlimited Mobile Evo 4g

$299

LG Marquee

ZTE WARP

$249

$179

($20 de descuento incluido)

($20 de descuento incluido)

$5

CONÉCTATE A

MÉXICO A MÁS DE 150 CIUDADES

LLAMADAS

INTERNACIONALES

Si vienes a pagar tus cuentas a en nuestras tiendas más de 5 veces te regalamos accesorios o $10 de descuento en cualquier compra

CADA 6 MESES TE REBAJAMOS $5

CÁNADA, MÉXICO, INDIA

3411 Watt Ave. Sacramento, CA 95821

916-550-2884

NO PAGAS IMPUESTOS EN ACCESORIOS

306 N. Ham Lane, Lodi, CA

Cambia tu servicio con nosotros y te regalamos un bluetooth con valor de $30

209-334-1044

HTC wildfires

LG Optimus Elite

Motorola Triumph

LG Optimus Slider

$99.99

BAJA LOS PRECIOS HASTA $15 AL MES NUEVAS ACTIVACIONES

TE REGALAMOS

ACCESORIOS

$279.99

$149.99

$179.99


5 Noches todo incluido

Puerto Vallarta

Mexico

LA ROMANA

PUERTO PLATA

desde

$ 699

BAHAMAS

RIVERA MAYA

Incluye pasajes aéreos Saliendo de San Diego

(taxes de aeropuerto no incluido) período de viajes Junio 29 - Diciembre 21,2012

Pregunta por nuestros paquetes a todos los destinos turísticos de Mexico, Centro, Suramérica y resto del Mundo!

Tarifas desde Sacramento. Modalidad plan Europeo con paquetes basados en doble ocupación.No incluyen impuesto áereo y otros cargos por servicios.

VISITA TIERRA SANTA

Jerusalen - Belén-Nazaré con Mundo Americano Travel

Llamanos planea con anticipación tu viaje CUPO LIMITADO

CADA DIA MAS CERCA A NUESTRA COMINIDAD HISPANA PROXIMAMENTE NUEVAS OFICINAS EN: 6616 Laguna Blvd. Elk Grove, CA 95758

PARA MÁS INFORMACIÓN LLAMENOS A CUALQUIERA DE NUESTRAS OFICINAS 5385 Franklin Blvd. Ste. E Sacramento, CA 95820

916.454.0888

frankin@mundoamericanotravel.com

402 Colusa Ave. Ste. B Yuba City, CA 95991

530.673.3177

yubacity@mundoamericanotravel.com

916 Main Street Ste. C Woodland, CA 95695

530.662.2415

330 E. Martin Luther King Blvd. Stockton, CA 95206

209.948.0888

woodland@mundoamericanotravel.com stockton@mundoamericanotravel.com

Tarifas estan sujetas a cambio sin previo aviso y a disponibilidad.

CST# 12107104-40

Y AHORA TAMBIÉN CONTAMOS CON TRANSPORTE TERRESTRE

De conocidas compañias viajando a México y sus diferentes ciudades y dentro de USA

¡Más económico imposible!

CST - 2107104-40


¡Lo vi en d'primeramano!

LAW OFFICE OF

GILBERTO BENITO VEGA ¿Tiene problemas de dinero? ¿Ya no puedes pagar tus tarjetas de crédito?

¿Estas a punto de perder tu casa? ¿No encuentras la solución a tus problemas económicos?

CONSULTA GRATIS No importa tu estatus legal Deben presentar ITIN y matrícula consular Los precios más bajos del área

SE HABLA ESPAÑOL

• Bancarrota • Capítulo 7 • Criminal • DUI • Felonías/ Delitos menores CRIMINAL/BANCARROTA EN ESPAÑOL

Abogado GILBERTO BENITO VEGA

916-381-1077

Bankruptcy in English

916-515-8141

Seguro de Auto • Seguro de Casa • Seguro de Vida

Seguro que vas a ahorrar

Yo estoy ahí

iAhora es su turno de tocarnos a la puerta! No deje pasar esta oportunidad. Podria ahorrar más dinero cuando asegura otra póliza de seguro que califi que con State Farm®.

Auto • Casa• Alquiler • Vida • Salud Junio es el mes de fundadores para State Farm. Este año estamos celebrando los 90 años de State Farm protegiendo a las personas con aseguranza y otros productos financieros. Llamanos hoy por un presupuesto de vida. !Gratis! Pase por mi ofi cina, envieme un correo electrónico o llámenos las 24 horas, los siete días de la semana para una contización gratis.

Barbara Etrick

35% llaman a su puerta.

State Farm puede ofrecerle la mejor cobertura y el mejor servicio a un buen precio.

iConozca cuáles son los descuentos a los que califica. Ya! *Los descuentos varian por estado.

Visítenos para una COTIZACIÓN GRATIS

Lic #0G93896

State Farm Agent 6332 Florin Rd Sacramento, CA 95823 barbara@teametrick.com www.TeamEtrick.com

Cuando un buen servicio al cliente y descuentos de hasta

(916) 822-5110 Se habla español Mencione este anuncio ganará un REGALO GRATIS

Zaray Espinoza

Felix Rojas

facebook.com/TeamEtrickStateFarm Las pólizas, formularios y notificaciones de State Farm@ están escritos en inglés. State Farm Mutual Automobile Company, State Farm Indemnity Company, Bloomington, IL.

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

15


¡Lo vi en d'primera mano!

enterate

El limón

y sus innumerables beneficios Por: Mariela Espinoza

aumentar el peristaltismo, movimiento de bombeo en los intestinos, lo cual ayuda a eliminar los desechos de los intestinos. Agregue el jugo de un limón a una taza de agua caliente y bébala a primera hora de la mañana.

¿Es usted de aquellas personas que no incluye limones frescos en su dieta? Estoy segura que luego de leer esta nota y verificar los grandes beneficios que tiene el jugo de limón, la médula parte blanca), la ralladura (cáscara),

Cáncer: El limón es un producto milagroso para matar las células cancerosas, siendo 10 mil veces más potente que la quimioterapia. Para esto, se debe tomar limonada como agua, todos los días y mejor si le agrega una cucharilla de bicarbonato (Instituto de Ciencias de la Salud, L.L.C. 819 N. Charles Street Baltimore, MD 1201).

cambiará de parecer.

Varios son los poderes curativos que posee el limón, les contaré de algunos:

Hígado: El jugo de limón fresco añadido a un vaso grande de agua tibia en la mañana es un desintoxicante del hígado muy potente.

Limpieza del intestino: El sabor amargo de los limones otorga a estos frutos la capacidad de

El cerebro y sistema nervioso: El limón contiene el potente fitonutriente tangeretina, en su cáscara,

los limones han demostrado ser eficaces para los trastornos cerebrales como la enfermedad de Parkinson. Diabetes: Además de mejorar los problemas oculares asociados con la diabetes, los limones contienen hesperetina que disminuye los niveles de azúcar en sangre (cuando están altos). Vesícula, cálculos renales: El ácido cítrico encontrado en el jugo de limón, ayuda a disolver los cálculos biliares, los depósitos de calcio, y los cálculos renales. Como pudo ver, son muchos los beneficios de incluir en su dieta el limón., y que mejor si es de su propia huerta. Si tiene la posibilidad plante un árbol de limón en su patio o jardín y la próxima vez que quiera beber un jugo podrá ser natural y sin preservantes.

DRE# 001215931

Victoria Alonso DRE# 01817708

(916) 799-1010 Cell (916) 648-9011 Oficina email: maviaL00@yahoo.com www.Valonso.remax.com

Where succesful things come together

SHORT SALE VS FORECLOSURE

Usted tiene opciones... Nosotros le podemos ayudar. Contactenos para una entrevista confidencial

2264 Fair Oak Blvd. # 202 Sacramento CA, 95825 16

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Yo sólo leo d'primera mano!

¿Piensas que puedes estar embarazada? Proporcionando asistencia médica a mujeres necesitadas Nuestra meta es asegurarnos que los bebes nazcan lo más saludable posible. Adicionalmente, proporcionamos periódicamente exámenes ginecológicos que son críticos para asegurar su integridad física, sexual y reproductiva.

PRUEBA DE EMBARAZO Y EXÁMENES GINECOLÓGICOS PARA LAS QUE CALIFIQUEN.

ma a l L

¡Déjanos ayudarte en tu viaje! 2 localidades para servirte

916.897.9900 7600 Hospital Dr., Ste I Sacramento, CA 95823

Bruceville Rd.

New Beginnings Birth and Wellnes Center

Hospital Dr.

Se Habla Español

Calvine rd.

st T St

y Rd

.

50

st

Blvd

21st

19th

dwa port

1900 T St Sacramento, CA 95811 Lunes a Viernes 10AM - 5PM

Broa

T St

21st

916.558.4800

5

Free

The Birthing Project Clinic

st

Citas son recomendadas

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

Servicios:

• Cuidado prenatal y postparto • Exámenes ginecológicos anuales • Planificasion familiar • Prueba TB • Prueba STD y tratamiento para hombres y mujeres Elegibilidad presunta MediCal (PE) Family Pact • - Planes GMC son aceptados

¿No tienes seguro?

No hay problema, nosotros te podemos ayudar. Elegibilidad presunta es MediCal temporal para mujeres embarazadas permitiéndoles acceso a atención médica inmediata. ¡El estatus migratorio no importa!

Family Pact La planificacion familiar es un progarma que provee servicios de planeamiento familiar sin costo a mujeres y hombres de bajos ingresos, incluyendo adolescentes. Esto incluye pruebas de embarazo e exámenes ginecológicos.

d’primeramano Magazine |

17


consejos

¡Yo sólo leo d'primera mano!

Las consecuencias

de unas horas muy padres

Por: Armando E. Botello DMV Public Affairs Office

En la edición anterior D’Primeramano les hable sobre el alto número de latinos que son arrestados por conducir en estado de ebriedad a través de California, pues aunque los latinos representamos menos del 34 % de la población mayor de 18 años, el 44% de todos los arrestos por el mencionado delito fueran de personas latinas durante el año 2010.

Con la excepción de 1999, los latinos hemos encendido de los vehículos, antes de poder estado a la cabeza de esa triste estadística cada echar a andar ese vehículo, el conductor año desde 1992. tiene que soplar en una pequeña manguera conectada al aparato el cual toma un análisis Durante esos 20 años se han creado leyes instantáneo del nivel de alcohol en la sangre mucho mas enérgicas y las multas y otros gastos de esa persona. De detectar un nivel más han ido en aumento resultando en reducciones alto del permitido, el vehículo no puede ser en el numero total de arrestos, pero las cosas encendido. no han cambiado mucho entre nuestra comunidad pues continuamos encabezando la Por el contrario, sí el aparato no detecta lista de arrestos. niveles prohibidos de alcohol en el aliento del conductor, el motor empieza a funcionar pero Nuevas Medidas contra Conductores Ebrios cada cuantas millas el aparato pide una nueva Una de las leyes mas nuevas se esta aplicando muestra de aliento. en el Condado Sacramento desde hace un año y esta dirigida especialmente hacia los El Costo del Alcoholímetro conductores ebrios reincidentes o sea aquellos El aparato debe ser instalado e inspeccionado que han sido arrestados mas de una vez por por compañías que han recibido aprobadas el mismo delito durante los últimos 10 años. por el DMV y todos los costos tienen que ser Bajo esa ley, todos los conductores que son pagados por el conductor. arrestados por conducir alcoholizados o drogados, solo podrán recuperar su licencia de Se calcula que dichos costos pueden manejar sí instalan un alcoholímetro en todo sobrepasar los $750 por un aparato que es vehículo al que tengan acceso. instalado durante 5 meses que es el tiempo que se le ordena a un conductor mantener El alcoholímetro es un aparato del tamaño dicho aparato sí se trata de su primera vez de un celular que se conecta al sistema de que ha sido arrestado por conducir ebrio; sí se Continúa

18

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Yo sólo leo d'primera mano!

VENTA DE MOLDES CON DE 10%NT DESCUE O Especial solamente este mes.

ANIMATE APRENDE A HACER GELATINAS FLORALES Y EMPIEZA TU PROPIO NEGOCIO!! HABLAME PARA INFORMACION DE LOS CURSOS DISPONIBLES

Linda Cabrera (916) 533-5430

Cama Serta Hickory Grove Euro Top

$399 COLCHON Y BOXPRINT

50%

Refrigerador Kenmore Secadora Kenmore 18.2 CU-68882

7.0 CU-61202

530-662-9661 ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

Lavadora Kenmore

Ven y mira nuestra oferta en camas y colchones de de descuento

3.4 CU-21102

427 Main St. Woodland, CA 95695 www.searshometownstrores.com d’primeramano Magazine |

19


¡Lo vi en d'primeramano!

consejos

Drive-Thru 24 horas

Los mejores

trata de su segunda vez en 10 años o menos el aparato deberá estar conectado por 12 meses, 24 meses para el tercer arresto y 36 meses para el cuarto. Aunque esta ley es por ahora un programa piloto y solo se aplica en Sacramento, Tulare, Alameda y Los Ángeles, la ley aplica a todo conductor que sea detenido en uno de esos condados aunque no tenga residencia en ellos. O sea que cualquier conductor que pasa por el condado Sacramento o alguno de los otros tres condados mencionados, y es detenido por las autoridades, tendrá que obedecer esta ley sí quiere recuperar su licencia una vez que ha sido suspendida. Tampoco se acepta que el conductor detenido deje pasar los cinco meses o mas sin conectar el aparato para luego solicitar su licencia, la ley aplica aunque hayan pasado meses o años del arresto.

que se llevara su vehículo, el almacenamiento del mismo, las clases y el programa de alcoholismo en el que tiene que participar, el aumento de su seguro automovilístico y los dos puntos que tendrá en su expediente de licencia durante 10 años. Pero el mayor problema de todos seria sí ese conductor no es detenido antes de causar un choque que pudiera arrebatar la vida de otros y de sí mismo.

burritos y tacos del

área garantizados

Antes de destapar esa segunda o tercer cerveza o de prepararse esa margarita, haga planes para llegar a casa sin tener que colocarse tras el volante. Para aprender más sobre las leyes contra conductores ebrios y drogados visite www. es.dmv.ca.gov la página en español del DMV de California. Y sí tiene una pregunta sobre el DMV envíela a: Pregunta@dmv.ca.gov

Otros costos adicionales Este es tan solo uno de los muchos problemas a los que se enfrentara el conductor detenido pues las multas pueden sobrepasar los $2,000, además de varios otros gastos como el de la grúa

La mejor calidad

El cliente es primero garantía de Adalberto's

5544 Watt Ave

North Highlands, CA 95660

916-331-5511

20

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¿POR QUE PAGAR MÁS? CAMBIATE YA A DISHLATINO

Precios desde

DishLATINO CLÁSICO

22

$

PRECIO REGULAR $32.99

No califica para Hopper.

99

MÁS DE 170 CANALES

DishLATINO PLUS

22

$

1

AL MES

POR 12 MESES RRAS

AHO

10

¡NUEVO!

PRECIO REGULAR $37.99

¡NUEVO!

$

99

1

¡NUEVO!

MÁS DE 180 CANALES EN INGLÉS Y ESPAÑOL

AL MES

POR 12 MESES

AHO

RRAS

15

¡NUEVO!

¡INCLUYE LOS CANALES DE DISHLATINO CLÁSICO! MEJORA TU PAQUETE CON HOPPER 2 POR SÓLO $99

¡NUEVO!

$

CANALES LOCALES

MÁS DE 70 CANALES DE MÚSICA CON

INCLUIDOS EN TODOS LOS PAQUETES, EN DONDE ESTÉN DISPONIBLES.

CANALES PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO AL PAQUETE DE PROGRAMACIÓN. PROGRAMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. SAP: CANAL DISPONIBLE CON AUDIO ALTERNATIVO EN ESPAÑOL.

SEGUNDA CONEXIÓN GRATIS

PELÍCULAS GRATIS

CONEXIÓN A UN SEGUNDO TV

4 PAQUETES DE PELÍCULAS X 3 MESES

¡SUSCRÍBETE

ya!

Control Televisión Satelital

¡LLÁMANOS!

¡VISÍTANOS!

INSTALACIÓN GRATIS

HASTA EN 6 HABITACIONES

HD GRATIS DE POR VIDA

INCLUIDO POR 3 MESES

CON CONTRATO DE 24 MESES. PAQUETES SELECTOS

OFERTA BASADA EN EL PRECIO DESCONTADO DE $5 POR BLOCKBUSTER @HOME, UN DISCO A LA VEZ

Pregunte por DishLATINO para su Negocio

1-800-675-2383

1.Precio promocional por 12 meses y requiere contrato de 24 meses. Incluye crédito por Internet el cual requiere canje para reembolso por Internet, suscripción a pago automático y consentimiento para recibir email con noticias de DISH. Programación sujeta a cambios sin previo aviso.Blockbuster @Home (1 disco a la vez): Sólo para nuevos clientes calificados de DishLATINO que activen el servicio entre el 21/05/12 y el 31/07/12. Por los primeros 3 meses de suscripción el cliente recibirá Blockbuster At Home al precio de $5 al mes (precio regular de $10 al mes) y paquete de programación al precio promocional por el conjunto de servicios. Los precios promocionales son válidos por el período aplicable a condición de que se suscriba a los dos componentes del paquete y no cambie el servicio a un paquete más bajo en ese tiempo. Después de los primeros 3 meses, el cliente deberá pagar los precios vigentes de cada componente (a menos que aún aplique un precio promocional por separado en el paquete de programación). Esta oferta requiere una cuenta en Internet de DishLATINO para el intercambio de DVDs por correo, Internet de banda ancha para ver el contenido en Internet, DVR de alta definición para ver el contenido de Internet en TV. Intercambio de películas sin costo en las tiendas participantes de Blockbuster. Oferta no disponible en Puerto Rico y las Islas Vírgenes. Ver contenido por Internet en TV y algunos canales no están disponbiles con paquetes selectos. • El plan Digital Home Advantage requiere un contrato de 24 meses y calificación crediticia. Si e lservicio es cancelado antes de la expiración del contrato, habrá un cargo de $17.50 por cada mes restante. El crédito por Inetrnet válido en paquetes selectos requiere suscripción a pago automático, consentimiento para recibir email con noticias de DISH y que el canje por Internet para el reembolso se realice antes de los 45 días desde la fecha de activación del servicio. Después del período promocional respectivo, el precio regular vigente aplicará. El cargo por el servicio de alta definición de $10/mes no se aplicará mientras que la cuenta esté activa; requiere contrato de 24 meses y membresía continua de pago automático con facturación electrónica. El valor de la oferta del paquete de películas es de hasta $132; después de los 3 meses se le empezará a facturar al precio vigente a menos que el cliente llame para cancelar el servicio de películas. El equipo es alquilado y debe ser devuelto a DISH Network al momento de la cancelación de la cuenta o habrá un cargo por dicho(s) equipo(s). La programación en alta definición requiere un televisor de alta definición. Precios, paquetes, programación y ofertas sujetos a cambio sin previo aviso. Oferta válida sólo para clientes nuevos y clientes previos que califiquen, y está sujeta a los términos de la promoción que aplica y al contrato de Cliente Residencial. Restricciones adicionales pueden aplicar. La oferta termina el 31/07/12. HBO®, Cinemax® y canales asociados y marcas de servicio son propiedad de Home Box Office, Inc. SHOWTIME y marcas asociadas son marcas registradas de Showtime Networks Inc., parte de CBS Company. STARZ y canales asociados y marcas de servicio son propiedad de Starz Entertainment, LLC.


enterate

¡Lo vi en d'primeramano!

Los Juegos Olímpicos de Londres por Telemundo 33 Por: Alberto Augusto Diaz

Guillermo Pérez en el taekwondo y la formidable actuación luciendo igualmente los colores del tri, de Paola Espinoza y Tatiana Ortiz con su bronce logrado en Beijín en clavados sincronizados.

El evento deportivo de más trascendencia en el mundo entero se vivirá a plenitud en Telemundo 33.

Atletas de los 5 continentes se reúnen en Londres en busca de la gloria. Los Juegos Olímpicos atraerán la atención de millones de televidentes que seguirán muy de cerca sus atletas favoritos. Telemundo 33 estará desde Londres trayéndoles las imágenes que harán historia. Recorreremos todas las disciplinas para darles a nuestros televidentes la información más completa a media que transcurra esta justa deportiva. Reviviremos las glorias alcanzadas en ediciones anteriores de los Juegos Olímpicos donde aún permanecen vivas las grandes actuaciones de la mexicana Ana Guevara en el 2004 con su medalla de plata en los 400 metros; la medalla de oro alcanzada por el también mexicano

A esta lista de celebridades hispanas se suman entre otros el dominicano Félix Sánchez con su oro en los 400 metros con vallas en el 2004. El panameño Irving Saladino quien en el 2008 se quedó con la presea de oro en el salto de longitud. Y los chilenos Nicolás Masú y Fernando Gonzalez con su oro en dobles masculinos. En Londres 2012 las cámaras de Telemundo 33 seguirán muy de cerca al jamaiquino Usaín Bolt, el hombre más rápido del mundo que aspira a superar su actuación de hace 4 años cuando se llevo al cuello 3 preseas de oro estableciendo nuevas marcas mundiales. Michael Phelps sin duda será otra de las grandes atracciones. El ganador de 8 medallas de oro tendrá la oportunidad de consagrarse nuevamente como uno de los deportistas más completos de la historia.

los goles de Marco Fabián De La Mora y Alan Pulido la posibilidad de regresar a tierras aztecas con una de las tres medallas en disputa. El remo mexicano con Patrick Loringer 10 años consecutivamente campeón de su país podría ser la gran sorpresa en Londres. Una joven puertorriqueña de tan solo 15 anos, Lorena Quiñones, está llamada a subir al podio de los premiados. La pérdida de su esposo, a comienzos de año, es la inspiración de la colombiana Yolanda Caballero a quien podríamos ver consagrada en la maratón. El cubano Dayron Robles espera repetir su hazaña de Beijín cuando se coronó campeón en los 110 metros vallas. Y claro, la delegación cubana también apuesta por sus boxeadores que suelen acaparar el medallero olímpico. A partir del 25 de julio estaremos con nuestros atletas en la cobertura más completa de las olimpiadas desde el primer segundo hasta el último minuto de la clausura. Los Juegos Olímpicos Londres 2012 en todo su esplendor se vivirá por Telemundo 33.

Manu Ginobeli espera llevar a la selección argentina de basquetbol al oro logrado en Atenas en el 2004. Las esperanzas de México están puestas en el fútbol soñando con ver en

Coreografía de Vals Massoga Studios • Quinceañeras • Bodas • Bailes sorpresas Llamar a Ruby

916-613-3546 916-667-4278

22

|

d’primeramano magazine

|

Terapistas profesionales

Servicios: • Swedish • Deep tissue Couples • Sports • Pregnancy Especial

60 min

$50

ESPECIAL ESPECIAL

SÁBADOS DOMINGOS día de apreciación para Trabajadores del estado tienen policias y bomberos de de descuento descuento

$5

con su identificación en sesiones de 60 min

$5 con su insignia

en sesiones de 60 min

916-400-3897

www.dprimeramano.net

4128 Franklin Blvd. Sacramento, CA 95820

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primeramano!

“Servicios dignos y precios accesibles al alcance todos” 4 Razones importante para planificar su Funeral

Propiedad y gestión familiar Su mentalidad económica Servicio completo de funeraria Pre-acuerdos Transporte a todo el mundo Cremaciones Entierros Asistencia las 24 horas

1. Precios GARANTIZADOS Para Su Funeral (congelados a los costos de ahora, sin importar edad o de salud 2. La toma de decisiones JUNTOS, en lugar de hacerlo solo en el momento más difícil de su vida. 3. Tiene la OPCION de pagos en efectivo o de bajo costo mensual, trimestrales, semestrales o pagos pal año. Pagos son tan bajos como $ 25.00 al mes (dependiendo del plan elegido Funeral, condiciones de pago y la edad). 4.Le brinda paz y tranquilidad. La planificación de su funeral es uno de los mejores regalos que usted le puede dejar a su familia para ayudarles a sobrellevar el desgaste emocional relacionado con la pérdida de un ser querido.

Para más información llame a Rosa María Hernández

Llame y compare | 530-666-4200 | 24 horas Sirviendo YOLO SUTTER SOLANO SACRAMENTO PLACER y condados cercanos | con 3 localidades para servirles WOODLAND FUNERAL CHAPEL

HERBERGER’S ELK GROVE FUNERAL CHAPEL

FD 1784

FD 1677

305 COTTONWOOD ST. WOODLAND, CA 95695

530-666-4200

9101 ELK GROVE BLVD. ELK GROVE, CA 95624

916-686-1888

CHAPEL OF THE VALLEY FD 1671

97 VERNON ST. ROSEVILLE, CA 95678

916-797-1448

RECICLE EL ACEITE Y FILTROS USADOS DE MOTOR

SacGreenTeam.com/oilandfilters

800-280-6208

Mantenga Su Familia Segura y Nuestras Vías Fluviales Limpias ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

23


noticia

¡Lo vi en d'primeramano!

¡Español… por favor! Así tituló la cooperativa de crédito Travis, al programa de inmersión cultural hispana que ofreció a sus empleados. La inmersión cultural hispana es un programa diseñado por la cooperativa Travis con el objetivo de sumergir a los participantes en la cultura hispana. Los participantes tienen la oportunidad de vivir lo que los inmigrantes hispanos de primera generación experimentan cuando van a la cooperativa por primera vez. En el programa es muy importante el factor sorpresa. Los empleados seleccionados para participar en estas sesiones son citados en la sede de la compañía en Vacaville, CA. Al llegar a la sede tienen la idea de que van a tomar clases de español , pero no imaginan que parte del ejercicio es ir a negocios de

habla hispana, este año fueron seleccionados Mi Pueblo Food Center y el restaurante el Tejaban. Al llegar a los lugares son asignados buscar objetos y hacer compras hablando solamente español, al igual que el personal del lugar les responde solamente en español. La cooperativa de crédito Travis tiene en cuenta que la población hispana es la cuarta población más grande de la región. Por esta razón consideran importante que sus empleados comprendan en su idioma a los clientes de habla hispana para de esa manera poder brindarles un mejor servicio.

VOUCHER EXCHANGE ACEPTAMOS CUPONES PARA MUJERES Y NIÑOS

RIFAS MENSUALES

Pregúntanos por un boleto para la rifa.

¡Buena Suerte!

For every visit you will receive a ticket. Fill in the information on the ticket and drop it in the box. Winner will be notified August 1st

W. CAPITOL AVE

2941 WEST CAPITOL AVE. WEST SACRAMENTO, CA 95691 ABIERTO LUNES- VIERNES 9AM-9PM SÁBADOS 10AM-4PM LOCALIZADOS EN EL GOODWILL Y DOLLARTREE PLAZA 24

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

80

80

HAR BOR BLVD

$100

HARBOR BLVD

$100 JULIO Wal-Mart RIFA gift card

W. CAPITOL AVE

80

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primeramano!

Gimnasios llenos nunca funcionan... !Entrenador personal privada si funciona! Entrena en una suite privada de entrenamiento con tu entrenador personal

BE INSPIRED BE ENERGIZED BE FIT

(916)790-6307 www.cfnatomas.com #400, Sacramento, CA 95834

2121 Natomas Crossing Drive

Responsabilidad • Sin multitudes

!RESULTADOS!

Dos localidades NATOMAS / ELK GROVE

Nuestros entrenadores certificados te ayudarán a mantenerse motivado para perder peso, ponerse en forma y mantenerse en forma

Sin cuota de inscripción más DOS SEMANAS GRATIS

Nuestro programa de transformación total del cuerpo es garantizado o te devolvemos el dinero * Con cupón. NO válido con otras ofertas. Expira 8/30/12 TNS

Llámanos hoy y pronto te descubrirás más plano, delgada, y sexy! Es así de simple

WOW!

Jose perdió

145 lbs!

WOW!

Rebekka perdió

WOW!

65 lbs!

Rachel perdió

120 lbs!

WOW!

Darin perdió

110 lbs!

El estudio de entrenamiento personal #1 en Sacramento

Descargue informe gratuito : "Finalmente la verdad acerca de como perder peso" en www.ftnatomas.com

EAST LAWN MEMORIAL PARK & MORTUARIES

EAST LAWN ha estado sirviendo a familias locales por más de 100 años. Por favor contáctenos para servicios inmediatos de funerales o para planear con tiempo sus necesidades. Nosotros tenemos 5 localidades para servirle en Oakland y Sacramento.

Visite nuestra página web para más detalles www.EastLawn.com

llame a Victor Sanchez en nuestras localidades de East Lawn Andrews & Greilich al

916-732-2026 ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

FD-136

Victor puede asistirlo en español. d’primeramano Magazine |

25


SALUD

¡Yo sólo leo d'primera mano!

Seis consejos para una mejor salud

Hugo Brambila, CPT BA Health and Wellness

1. Disfruta de una pinta de agua como lo primero que hagas por la mañana. Si no tienes tiempo para otra cosa por la mañana, tome el tiempo necesario para beber un vaso grande de agua. Normalmente perdemos un montón de oxígeno a través de la noche y para rejuvenecer nuestras células, necesitamos para suministrarles agua y oxígeno. Si comienzas a beber un vaso de agua dentro de una semana usted comenzará a sentirse menos cansado. A mí me gusta el sabor del agua, pero sé que algunas personas no; si eres una de esas personas puedes exprimirle un limón para que le de algo y de sabor y bebas más agua.

Una nueva generacion en musica y entretenimiento Tenemos musica para todo tipo de eventos

Bodas, quinceneras, bautizos y Mucho Más

2. Coge unas pocas frutas frescas a su salida.

CONTAMOS CON LOS MEJORES GRUPOS

Bandas • Norteños • dj's

Dondequiera que vayas - si vas a un paseo caminando o al supermercado o bien en el camino a una reunión – agarra una o dos frutas y cómelas. Si deja de trabajar por la mañana y no regresan hasta tarde, toma algunos de los frutos y cómelos durante todo el día. Las frutas son excelentes por sus nutrientes, vitaminas y azúcares que son necesarios para nuestro cuerpo.

Locales Nacionales, e Internacionales TAMBIEN CONTAMOS CON SISTEMAS DE ILUMINACION Y SONIDO

Tamborazos • Bandas • Grupos

Contrataciones: Beto Aguilar

3. Evite ir a tiendas de comida chatarra con sus compañeros de trabajo.

Artist booking & Manager

e-mail:visionent12@gmail.com 916-912-3621

Si sus compañeros de trabajo se van y usted quiere acompañarlos, vaya adelante pero no pida la hamburguesa o las papas fritas. Pida mejor una ensalada. O cualquier otra comida

Vission Enterteinment

26

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

saludable que atrae su deseo. La comida chatarra está llena de las "Calorías vacías" que no hacen nada para su cuerpo pero se ponen grasa innecesaria y enfermiza adicional. 4. Haga ejercicios durante el día. Si usted trabaja en una oficina, levántese cada 30 minutos a caminar. Si usted tiene una oficina con escaleras, suba y baje las escaleras cada par de horas. Ayuda tu sangre a fluir y por tus músculos en movimiento. 5. Beber té de hierbas. Cuando estás en el trabajo o en el hogar a mucha gente le gusta beber una taza de té o café. Decide que usted estará más saludable y escoja una cálida taza de té de hierbas. La selección disponible hoy en día es absolutamente enorme, de modo que está garantizado encontrar uno que le guste. A mí en particular me gusta el té de mandarina y ginseng, así como el de semillas de hinojo. 6. Comer un puñado de frutos secos. Obtenga su selección favorita de los frutos secos como las almendras, las castañas de cajú, pacanas, nueces, las pasas etc; come un puñado de ellos en torno a las 3pm. Esto ha sido demostrado para aumentar la productividad y energía en la tarde.

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Yo sólo leo d'primera mano!

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

27


¡Lo vi en d'primera mano!

consejos

IRS Dice

que el Esfuerzo de Bienes en el Extranjero Supera los $5 Mil Millones;

Lourdes Souss IRS, Spanish Media Relations Specialist

mil millones en impuestos atrasados, intereses y multas de 33,000 declaraciones voluntarias realizadas en los dos primeros programas. Además, se han hecho otras 1,500 declaraciones bajo el nuevo programa anunciado en enero.

Anuncia Nuevos Detalles del

jero

Los programas de divulgación voluntaria son parte de un esfuerzo más amplio por el IRS para parar la evasión fiscal en el extranjero y asegurar el cumplimiento tributario. Esto incluye reforzar la ejecución, la persecución criminal y la implementación de la presentación de informes de terceros a través del Acta de Cumplimiento Tributario de Cuentas en el Extranjero.

El Servicio de Impuestos Internos (IRS) anunció hoy que sus programas de divulgación voluntaria en el extranjero han superado la marca de los $5 mil millones y emitió nuevos detalles sobre el programa de divulgación voluntaria anunciada en enero, incluyendo el reforzar los requisitos de elegibilidad.

El IRS también cerró la laguna jurídica que ha sido utilizada por algunos contribuyentes con cuentas en el extranjero. Según la ley vigente, si un contribuyente refuta en un tribunal extranjero la divulgación de información tributaria por ese gobierno, el contribuyente está obligado a notificar la apelación al Departamento de Justicia de los EE.UU.

Programa de Divulgación Voluntaria y el Cierre de la Laguna Jurídica en el Extran-

"Seguimos haciendo grandes progresos en nuestros esfuerzos de cumplimiento internacional que ayudan a asegurar que los contribuyentes honestos no estén pagando la factura de aquellos que esconden bienes en el extranjero", dijo Doug Shulman, Comisionado del IRS. "Las personas están encontrando más y más difícil mantener sus bienes escondidos en cuentas en el extranjero”. Shulman dijo que los programas de divulgación voluntaria del extranjero del IRS hasta la fecha han resultado en la recaudación de más de $5

El IRS dice que si el contribuyente no cumple con esta ley y no notifica al Departamento de Justicia los EE.UU. de la apelación extranjera, el contribuyente ya no será elegible para el Programa de Divulgación Voluntaria en el Extranjero (OVDP, por sus siglas en inglés). El IRS también avisó a los contribuyentes que su elegibilidad para OVDP podría terminarse una vez que el gobierno de EE.UU. haya tomado medidas en relación con su institución financiera específica.

Detalles adicionales de estos asuntos de elegibilidad están disponibles en un nuevo conjunto de preguntas y respuestas dadas a conocer hoy en el OVDP actual, que fue anunciado en enero . El IRS volvió a abrir el OVDP luego de un fuerte interés de los contribuyentes y profesionales de impuestos después del cierre de los programas del 2011 y 2009. Este programa que ayuda a las personas a regresar al sistema tributario - estará abierto por un tiempo indefinido hasta que se anuncie lo contrario. El programa es similar al programa del 2011 de muchas maneras, pero con algunas diferencias claves. A diferencia del año pasado, no hay ningún plazo establecido para que las personas presenten. Sin embargo, los términos del programa podrían cambiar en cualquier momento en el futuro. Bajo el OVDP actual, la multa por bienes en el extranjero se ha elevado a 27.5 por ciento del 25 por ciento en el programa del 2011. Las categorías de multas reducidas del 5 y 12.5 por ciento aún están disponibles. El IRS también anunció un plan para ayudar a los ciudadanos estadounidenses que residen en el extranjero para ponerse al día con las obligaciones de declaraciones de impuestos y asistencia para personas con los planes de jubilación del extranjero. Vea la nota de prensa IR-2012-65SP que también se publicó hoy.

VALSA Custom Cabinets

Kitchens, Baths, Office Furniture Garage Cabinets, Granite countertop and much more... Competitive Prices

Samuel Valencia

Hablamos español

valsacustomcabinets@yahoo.com www.valsacustomcabinets.com

8141 Belvedere ave Ste B. Sacramento Ca 95826

cell (916) 718-9871 | fax (916) 455-8608 28

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

ROXANA'S

TAX SERVICES SALINAS REYES TAX SERVICES

LA TEMPORADA DE IMPUESTOS NO TERMINA EL 17 DE ABRIL

TRAMITE NUMERO ITIN

GRATIS

0-3 años - Actas de Nacimiento original y cartilla de vacunación 4-17 años acta de Naciemiento original y constancia de estudios con fotografía Mayores de edad acta de Nacimiento original e identificación vigente *Aplican Restricciones

ROXANA SALINAS

ABIERTO 7 DIAS DE LA SEMANA

Lunes a Viernes de 9AM a 8PM Sabados 10AM a 8PM Domingos 10AM a 5PM

Servicio de NOTARY PUBLIC

Tenemos más personal para atenderle rápido

$4.00

POR LIBRA A MEXICO

SERVICIO DE PAQUETERÍA: México $4.00 por Libra, Centro y Sur America, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Panama, Colombia, Ecuador, Bolivia, Chile, Uruguay, Paraguay, Venezuela y Républica Dominicana.

NO ES NECESARIO HACER CITA ¡VENGA HOY MISMO!

y

kw

AP

Ce er Pk

D

Pk

wy

Requisitos para tramitar: #ITIN, acta de nacimiento para todos, 0-3 años cartilla de vacunas, 4-17 años constancias de estudios con fotografía, 18 en adelante identificación oficial con fotografía. (pasaporte, matrícula, credencial de votar)

y

w

nt

Blvd

4713 “D” PKWAY., SACRAMENTO, CA 95823

klin

rroxana@salinasrtax.com

99

Florin Rd Fran

(916) 421-8983 (916) 428-1549

Kerosky Purves & Bogue

ABOGADOS DE INMIGRACION

LLAMENOS HOY Para que tus fiestas sea la más perrona Contamos con pantallas y proyectores Jose Cervantes

916.752.0013 Radio 117*935*8678

bandalatequilera@yahoo.com myspace.com/bandalatequilera youtube.com/bandalatequilera1 facebook.com/bandalatequilera

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

SACRAMENTO

(916) 349-2900 770 L Street, Suite 950 Sacramento, CA 95814 WALNUT CREEK

(925) 222-5074

1990 N. California Blvd., Suite 800 Walnut Creek, CA 94596

SAN FRANCISCO

(415) 777-4445

785 Market St, 15th floor San Francisco, CA. 94103 SANTA ROSA

(707) 433-2060

131 A Stony Circle, Suite 500 Santa Rosa, CA 95401

WWW.YOURADVOCATE.NET d’primeramano Magazine |

29


¡Yo sólo leo d'primera mano!

consejos

Alimentos naturales al alcance de todos Sacramento Natural Foods Co-op (SNFC) llevó a cabo un almuerzo donde anunció los planes de la cooperativa en los años venideros. Muchos se preguntaran

¿Qué es una cooperativa? Una cooperativa es una forma especial de ser dueño de un negocio en donde los proveedores de materia prima, servicios, o los usuarios son los dueños de la organización. Las cooperativas mantienen los beneficios económicos dentro de la comunidad. Promueven la democracia a través de compartir el capital. La cooperativa de alimentos naturales de Sacramento está localizada en el 1900 de Alhambra Blvd, en el corazón de Sacramento, y celebra más de 38 años de negocio como una tienda donde la comunidad

son los propietarios de la misma. De más de 300 cooperativas a nivel nacional SNFC es la segunda más grande en todo el país de alimentos naturales, y una confiable fuente de recursos naturales y orgánicos. La cooperativa ha estado ubicada en esa locación desde el año 1988 donde ha obtenido más de dos millones de ventas. En el año 2010 la cooperativa donó casi $6000 a organizaciones que participaban en su programa de Food Share. La visión de la cooperativa es proveer los beneficios de los alimentos naturales y orgánicos y la cooperación económica a todas las personas posibles en las comunidades en las que sirve.

2012

AiMEd Anger Management Education

SUMMER MOVIE EXPRESS

¿CONFLICTO EN SU VIDA?

MARTES Y MIÉRCOLES PELICULAS G Y PG - 10AM

$1 LA ADMISIÓN

07/24 & 07/25 07/31 & 08/01

PELICULA 1 Hoodwinked Too (PG) Arthur Christmas (PG)

PELICULA 2 Chimpanzee (G) Smurfs (PG)

FECHA De inicio 06/05/12 - 08/01/12

• Conflictos matrimoniales,de parejas, o familiares • Recaída en alcohol o drogas • Alto a la violencia doméstica • Expresiones de enojo inapropiadas en el hogar, trabajo, o carretera Horarios flexibles, o a domicilio Clases intensivas los sábados (aceptadas por la corte)

Executive Suites 9521 Folsom Blvd, Ste. R, Sacramento, CA 95827

Certificación #2099

Llame hoy mismo Myrna Cruz Brady Instructora / Consejera certificada

Regal Natomas Marketplace Stadium 16 3561 Truxel Road Sacramento, CA 95834

916-248-6728

www.AimedAnger.com • ac.edu@live.com 30

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Yo sólo leo d'primera mano!

KIKO'S

DISCOUNT STORE

Piñatas Vasos y platos desechables Dulce para piñatas Tarjetas telefónicas Botanas

Dentro de Shopsmart

(916) 439-7181

Kiko's Discount store H-3 7660 Stockton Bldv, Sacramento, CA 95823

Creaciones Ariadne Todo lo que necesita para

su fiesta ideal

Vestidos y accesorios para: • Bautizos • Primeras Comuniones • Quinceañeras • Vestidos de presentación • Artículos religiosos • Centros de mesa • y mucho más ...

Participa en nuestra rifa de

2

do

ANIVERSARIO

Domingo 30 de Septiembre Gratis para todos los clientes, favor de venir e inscribirse

Dentro de Shopsmart 7660 Stockton Blvd , H-27 Sacramento, CA 95823 ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

916-281-1170 d’primeramano Magazine |

31


¡Lo vi en d'primera mano!

portada

Dinorah: me enorgullezco de ser Mexicana

Los que conocen bien el gran Sacramento saben que Más, no es solo un restaurante de Roseville, donde se disfruta de muy buena comida mexicana, sino el lugar donde canta Dinorah. Esa voz que escuchamos cada domingo de 12 a 3 pm en Más, que modula tonos altos y bajos, que es profunda por momentos, o que se antoja fina o gruesa… para transmitirnos diferentes estados de ánimo y para transportar nuestros sentimientos a lugares desconocidos; esa voz que transmite tantos matices … es la voz de Dinorah. Aunque siempre aparece como Dinorah Curkendall, su nombre de soltera es Dinorah Galicia Hernández. Ella, quien es la menor de tres hermanas, nació y creció en la Ciudad de México y ha dedicado toda su vida a la música. Se enamoró, y se casó, en México D.F., con un norteamericano. Se vino a vivir a los Estados Unidos en 1997. Nos cuenta que solo viven tres miembros de su familia en EE.UU. (Estados Unidos), contando una hermana y una tía suya. “Sacramento está en mi vida por pura coincidencia”, nos dice, “porque mi exesposo encontró trabajo aquí hace unos años y me vine a vivir a Sacramento”. “Mi familia es una de mis prioridades… tengo tres hijos, Dinorah de 23 años (a la que le decimos Doni)… que esta graduada en Ciencias Políticas y en Literatura Hispana”, nos comenta y continua, “ Ramses tiene 20 y le gusta la arquitectura… me podría sorprender alguna vez con la música porque él es baterista y toca en un grupo… Iván, que tiene solo 11, ya canta muy bien”. Dinorah nos cuenta “a mi mama, que era una atleta, le encantaba correr. Un día, cuando estaba corriendo, pasó por un lugar donde había un cartel anunciando que se daban clases de guitarra. Ese día ella regresó a casa y nos dijo que ya sabía que íbamos a hacer. En casa teníamos una guitarra vieja”, continua, “cuando mi mama nos preguntó ¿Quién quiere aprender a tocar la guitarra? Mis hermanas enseguida se sumaron a la idea, pero yo – que era bien floja- dije: pues yo no”, nos confiesa. “Sin embargo mis hermanas me dijeron “tú no te escapas, tu también vas”, y me llevaron con ellas a las clases”, nos comenta.

32

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano! Dinorah es una cantante versátil que ha incursionado con éxito en una envidiable variedad de géneros. Salsa, Bolero, Baladas, música Contemporánea y tradicional mexicana han sido y son parte de su amplio repertorio. “Pero el mariachi ocupa un lugar especial en mi corazón porque me mantiene ligada a mis raíces mexicanas”, nos confiesa. “Al llegar a los EE.UU.

“El profesor de guitarra era un chico de solo 16 años que tocaba Rock”, nos comenta Dinorah, “mi papa pensaba que nos estaban enseñando a tocar boleros y música tradicional mexicana, pero la primera canción que el chico nos enseñó fue Gloria del grupo The Doors. Cuando mi papa escuchó lo que habíamos aprendido en las clases de guitarra, se espantó y dijo que no…esos son unos drogadictos…yo no quiero nada que tenga que ver con ellos…y mi mama le dijo…”pero les enseñó a tocar la canción”…así que se quedan en las clases”. Eventualmente sus hermanas no continuaron las clases de guitarra pero Dinorah quedó enamorada de la música, con apenas 8 años, desde su primera clase. Nos cuenta que desde siempre creció escuchando música porque sus padres siempre escuchaban mucha música tanto en español como en ingles. “…pero fue cuando aprendí a tocar la guitarra que verdaderamente me enamoré de la música, porque me di cuenta que podía cantar y tocar un instrumento musical al mismo tiempo”, nos dice. “Después…pues ya me he dedicado más a cantar…cuando eres cantante ya no necesitas tocar instrumentos”. “Tengo muchas influencias musicales porque vengo de la Ciudad de México, que es una gran urbe, donde todo se conjuga…México es una ciudad muy cosmopolita, hay músicos sudamericanos, europeos, norteamericanos… allí tenemos desde mariachi, pasando por música tradicional, boleros, baladas y llegando al Rock en español”, nos explica. De su época mexicana destaca su participación en el concurso Valores Juveniles Bacardi, un concurso tipo American Idol, donde fue semifinalista. “Nunca he descansado… siempre he estado dedicada a la música… cantando, aun cuando estaba esperando a mis niños… yo tocaba en un grupo musical con más de 8 meses de embarazo de mi segundo hijo”, nos dice. Dinorah es una cantante versátil que ha incursionado con éxito en una envidiable variedad de géneros. Salsa, Bolero, Baladas, música Contemporánea y tradicional mexicana han sido y son parte de su amplio repertorio. “Pero el mariachi ocupa un lugar especial en mi corazón porque me

mantiene ligada a mis raíces mexicanas”, nos confiesa. “Al llegar a los EE.UU. me di cuenta que solo cantando no la iba a hacer… aquí tenía que cantar y tocar la guitarra… aprendí mucho cantando y tocando la guitarra en el mariachi Las Adelitas”, reflexiona, “pero al año me salí para formar mi propio Mariachi, pues Las Adelitas no era un Mariachi completamente femenil…el director del grupo siempre tocaba con nosotras”. Formó el Mariachi Las Alondras, que si fue un Mariachi completamente femenil, con el que tuvo muchas giras por muchas ciudades norteamericanas. “Cuando mi marido terminó sus cursos de medicina en Los Ángeles, nos fuimos a Michigan…así que tuve que dejar Las Alondras”, nos cuenta, “hay quienes creen que el mariachi femenil es cosa nueva, pero data de hace más de 50 años…igual que a las mujeres nos gusta cuando los hombres nos dan serenatas, yo sé que a los hombres también les gusta que las mujeres les canten”, acota. “Sin embargo, cuando llegué a Michigan traté de trabajar con un Mariachi…el director me miró a la cara y me dijo: yo no contrato mujeres”. El machismo y la incomprensión suelen estar en todas partes. Dinorah nos confiesa que en ese momento nació Dinorah la solista. Estuvo un tiempo cantando sola, pero después se decidió a crear su propio grupo musical. Crosswinds (Vientos cruzados) es el grupo musical creado por Dinorah y que generalmente la acompaña en sus presentaciones. El nombre de su grupo manifiesta el concepto que tiene Dinorah de lo que es la música: cruce de vivencias, sonidos e influencias. Los integrantes de Crosswinds son norteamericanos de diferentes razas, credos y culturas (filipinos, afroamericanos, blancos…) que simplemente ven en Dinorah a su líder, con la cual hacen, fusionan e interpretan música. Dinorah nos muestra su lado profundamente humano. Ella es una mujer de éxitos, que ha alcanzado muchas de las cosas que se ha propuesto en su vida. Sin embargo nos confiesa sus arrepentimientos y sus temores, “me arrepiento de no haber pasado más tiempo con mi madre…quisiera haber hecho más cosas junto a ella…y siempre temo que me olviden”, nos dice. “Mi mayor virtud es querer

inmensamente a mis amigos… y mi mayor defecto es ser desorganizada…necesito un asistente”. En opinión de Dinorah, siempre lo mejor está por venir. Sus planes futuros incluyen giras representando a México por América, Europa y África, continuar con el proyecto de su grupo Crosswinds y hacer una gira con el grupo por México, participar como jurado en “Proyecto Superestrella” (un concurso que próximamente transmitirá Telemundo 33), y grabar su nuevo disco en Perú (con sus propias canciones y otras “canciones olvidadas”). Confesiones finales de Dinorah: …Uno nunca debe dejar que sus sueños se queden solo en sueños, hay que hacer todo por alcanzar lo que quieres…nadie debe desanimarte…si crees en el desánimo, ahí empieza el primer problema. A los problemas hay que saber darles la vuelta…y valorar lo que realmente es importante… querer y amar a sus hijos y a tus padres…el amor es lo que mueve el mundo…no tomes nada por garantizado…dile que amas a los que amas…yo amo no solo a mi familia y a mis amigos, yo amo mucho a mi público…la intolerancia es la madre de todos los problemas…si me quedara muy poco de vida me gustaría lanzarme en un paracaídas, cantar con Maná y grabar un disco sin tener que contar con nadie... no estoy lista para ser abuela, pero me encantaría… Terminamos la entrevista con la impresión de que el tiempo había volado…y Dinorah ya tenía que marcharse. Es realmente un placer conocer a una persona tan intensa que se precia tanto de ser artista, mujer, madre y sobre todo muy mexicana. Para contactar a Dinorah puede llamar a Dinorah Entertainment al (510) 383-4581 o enviar un email a dcurkendall@yahoo.com . Dinorah se presenta cada domingo de 12 a 3 pm en el restaurante Más (1563 Eureka Road, Roseville, Ca. 95661) y el primer viernes de cada mes en el Fugu Lounge Oshima Sushi ( 2071 Natomas Crossing Dr. Sacramento, Ca. 95834). Esta entrevista fue realizada por el equipo de d’primera mano, en el Zócalo, Sacramento, el sábado 7 de julio de 2012.

Cover magazine & Poster photography by Igor Ilyenko CoolStyle Advertising Agency www.coolstyle.us

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

33


Servicio Automotriz Smog check y reparaciones

Mecánica en general y sistema eléctrico. Trabajo garantizado. Nos especializamos en todo tipo de reparaciones.

TRABAJAMOS TODOS LOS MODELOS Y TODAS LAS MARCAS. • motores y transmisiones • aire acondiciondo • tune ups • frenos • cambio de aceite • ejes (flechas) • servicio de injectores • vidrios eléctricos

$99

CERTIFICACION LUCES, FRENOS Y * SMOG POR PARA CARROS SALVAGED

$65 LA HORA

$19.99 Chequeo de aire acondicinado $25.00 SMOG con este cupón* + certificado

$45

Paquete de primavera Jose

Abdon

Jose P.

Miguel

Cambio de aceite y smog*

Te atendemos de Lunes a Viernes de 9 am a 6 pm | sábados 9 am a 12 pm

(916) 925-2223 | (916) 927-3168 1936 Naomi Way Sacramento CA 95815 *Un cupón a la vez, solo carros. Excluye vehículos de carga y vans grandes. Restricciones aplican.



Moda

¡Lo vi en d'primera mano!

Moda… ¡lo Que te Acomoda! 10 prendas del armario

que toda mujer debe tener

1Zapatos de tacón alto

Los zapatos altos o de tacón hacen que la mujer se vea más elegante. Pueden ser combinados para lograr diferentes looks.

Blazer

3Pantalón de vestir

Los pantalones de vestir son una prenda infalible en el armario de toda mujer, puesto que con ellos podrás lucir arreglada en cuestión de segundos.

2

Un blazer siempre le da a una mujer un toque más serio, pero a la misma vez puede ser divertido si utilizas colores vibrantes como rosados o verdes.

Pantalón vaquero

4

Los pantalones vaqueros son la prenda favorita de toda mujer, porque con diferentes opciones pueden lucir formales o casuales, y hay muchas opciones cada temporada.

5Vestido largo

Un vestido largo es algo importante para ocasiones especiales como bodas, gala, quinceañeras. Combina siempre diseños con buen par de tacones, y harán que te veas con una figura estupenda.

6 Bailarinas

Unos zapatos cómodos como son las bailarinas son siempre necesarios en el armario de una mujer.

8 Zapatillas 10 Cinturón

7Falda negra Una falda negra puede tener muchos usos y puede ser combinada con diferentes blusas. Además lo puedes llevar de día o de noche.

Para incorporar ejercicio en nuestra vida siempre es bueno tener un buen par de zapatillas en el armario, trata de escoger aquellas que estén cómodas.

Escoge un cinturón que puedas combinar con diferentes prendas como vestidos, pantalones o shorts.

9Bolso

Las mujeres tendemos a tener varios bolsos para combinar con nuestra ropa. Recuerda que si le das un uso diario al bolso es mejor escoger colores neutros que puedas combinar fácilmente.

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

ATREVETE A LUCIR MEJOR

SALON FAMILIAR PEINADOS Y MAQUILLAJE PARA TODO TIPO DE EVENTOS SOCIALES

ROCIO: 916-912-2969 \ ARECELI : 916-912-1315 / ALMA: 916-346-9063 HORARIO: LUNES A VIERNES 11:00 AM - 7:00 PM SABADO 10:00 PM - 6:00PM

601 NORTHFIELD DR. SACRAMENTO, CA 95833 Clas

es de Z Empesa U M B A ndo el 1 no

Tenemos todo lo que necesita para sus fiestas

se cobra 5 de para mas nadamas dona mayo ciones informac ión Leslie 91 6 470 91llamar a 71

Se rentan tanques de

HELIUM

Se hacen vestidos de globos Para toda ocasion: Bautizo, Presentación, XV, baile sorpresa, Bodas, etc.

Te diseñamos el vestido de tu sueño a tu gusto. Vestidos garantizados para 24 horas, son resistentes y te puedes sentar

Rentamos sillas, manteles y cubresillas Arcos de Globos Figuras de cualquier diseño Pintamos Caritas

Pregunte por los servicios de:

Chirollin y Brillosita para cualquier evento Serán la diversión de su fiesta.

Decoramos salones para cualquier evento ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

Leslie: 916-470-9171 Tomas: 916- 470-1079 d’primeramano Magazine |

37


¡Lo vi en d'primera mano!

COSMETICS

INICIA TU PROPIO NEGOCIO ¡Regalos! ¡Con una minima inversión! • No se necesita experiencia • Tu eliges tu horario • Entrenamiento Gratis • Gana cuanto tú quieras • En tu propio Idioma • Viajes y Regalos Pregúntame cómo puedes empezar tu propio negocio hoy.

Martha Férnandez

Oficina 916-714-8985 • Celular 707-217-4864

Gratis 1-888-714-8985

www.myjafra.com/mfernandez1

Women Infant Children Vouchers.

We Accept Women Infant Children Vouchers

ACEPTAN TODO TIPO DE TARJETAS DE CREDITO 38

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

TAX SEASON IS HERE !!!

¡LA TEMPORADA DE IMPUESTOS YA ESTÁ AQUÍ! We offer individual & Business Tax preparations, Amendments & past tax year preparation. We help you With ITIN applications, for you or your dependants. Ofrecemos Servicios de Preparación de Impuestos, individuales, años atrasados, e impuestos de negocio. Le ayudamos a tramitar su ITIN y ITINS para sus dependientes.

¡Dinero en Minutos! Cash Advance in minutes! Registrados con California Tax Education Council CTEC • Aprovados por el IRS

¡Llame hoy para más información! Call today for more information!

Carmen’s Notary & Tax Services 1209 Commerce Ave. Segundo Piso • Woodland, CA 95776

(530) 406-0761

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

39




NOticias

¡Yo sólo leo d'primera mano!

Mariachi

Tonantzin The Family

Juramento de residentes de Sacramento

En Rosales se van

todos los males MÚSICA PARA TODA OCASIÓN:

BODAS XV AÑOS FUNERALES CUMPLEAÑOS FESTIVALES

ROSALES MEDICAL GROUP

SERVICIOS: Medicina General y Pediátrica Exámenes físicos para DMV o de trabajo

REPRESENTANTES:

Exámenes de laboratorio y vacunas Exámenes de Enmigración

Control de peso Botox injections MARIACHITHEFAMILY.COM TONANTZIN.BAND@HOTMAIL.COM

5385 Franklin Blvd, Suite K. Sacramento, CA 95820 |

d’primeramano magazine

El pasado martes 10 de Julio se celebró la ceremonia de naturalización en el Raley Field. Los servicios de ciudadanía e inmigración, conocido por sus siglas en inglés USCIS; la oficina de Sacramento presentó una ceremonia de naturalización en el Raley Field, en West Sacramento. Allí, 1329 personas procedentes de 81 naciones fueron juradas. El país más representado fue México, con 229 nuevos ciudadanos; seguida por Filipinas, con 223; e India, con 128. Veintiuna naciones serán representadas por solo un nuevo ciudadano. El orador principal fue un inmigrante, K. Maurice Johannessen, quien sirvió recientemente como secretario del departamento de California de asuntos de los veteranos del 2002 al 2003. Antes de que él fuera un senador estatal por nueve años, y ha sido miembro de la junta de supervisores del condado, alcalde de Redding, y concejal de la ciudad. El sr. Johannessen emigró desde Noruega. Actualmente es jubilado y vive en Redding. Una guardia de honor de West Sacramento del departamento de policía y bomberos publicó los colores de este evento.

Tel: (916)-428-0656 Fax: (916) 428-3763

42

1329 nuevos ciudadanos en el Raley Field

|

www.dprimeramano.net

USCIS conmemoró el cumpleaños 236 de los Estados Unidos y dio la bienvenida a más de 4.000 nuevos ciudadanos durante ceremonias especiales de naturalización llevadas a cabo del 28 de junio al 10 de julio en todo Estados Unidos y el extranjero.

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


FUTURE FORD Of SACRAMENTO

I-80 & Madison Avenue

de liquidación de fin de semana! ¡Inventario ¡ ¡Su elección

¡Su elección ¡

119 Compra por sólo

$

$

Al mes

119

ROSEVILLE STK/ID# P74852-174248

10 Ford Fusion SE

ROSEVILLE STK/ID# P75070-383963

ROSEVILLE STK/ID# R74913-527972 RENTAL

06 Ford Taurus SE

ROSEVILLE STK/ID# P74918-210658

07 Ford Focus S

ROSEVILLE STK/ID# F043316A-317233

Escape 4x4

SACRAMENTO STK/ID# 23338A-C35653

SACRAMENTO STK/ID# P83165-B70463

G35

SACRAMENTO STK/ID# 22993BZ-611518

Al mes

Precio de venta $18.997. 84 meses a 2.99% $1999 de pago en efectivo del cliente con el crédito aprobado.

11 Honda Civic

08 Dodge Grand Caravan SXT

06 Dodge Durango SXT

07 Mercury Montego

ROSEVILLE STK/ID# P75221-600820

ROSEVILLE STK/ID# R75217-589672

ROSEVILLE STK/ID# P74891Z-173608

06 Dodge Grand Caravan

07 Ford Mustang Cpe ROSEVILLE STK/ID# P75086-248030

ROSEVILLE STK/ID# P75236-646080

06 Chevy Trailblazer 4x4

11 Hyundai Accent GLS

05 Ford Five Hundred SACRAMENTO STK/ID# P83188-118210

04 Ford Thunderbird

SACRAMENTO STK/ID# R83197-106527 RENTAL

05 Ford F-150 K/Ranch

10 Honda Accord EX-L

04 Lexus RX330

09 Ford 4x4 Escape Hybrid

SACRAMENTO STK/ID# 22977A-059115

SACRAMENTO STK/ID# P83059-D70182

07 Isuzu I-290 X/Cab ROSEVILLE STK/ID# P75111-701068

SACRAMENTO STK/ID# R83167-B93057 RENTAL

11 Chevy Impala

08 Toyota Tacoma

11 Dodge Caliber Heat

SACRAMENTO STK/ID# R82972-119195 RENTAL

ROSEVILLE STK/ID# P75108-485868

ROSEVILLE STK/ID# R75115-152809 RENTAL

10 Ford Focus SE

SACRAMENTO STK/ID# R82988-196696 RENTAL

06 Ford F-150 C/Cab 4x4

09 Ford Taurus SE

SACRAMENTO STK/ID# P82980Z-B94088

11 Ford Fusion SE

ROSEVILLE STK/ID# P75082-118147

07 Toyota Camry XLT

SACRAMENTO STK/ID# 23285BZ-029306

SACRAMENTO STK/ID# R83082A-712877 RENTAL

09 Volvo S40

• 172-point inspection by factory-trained technicians • • 7-year/100,000-mile comprehensive warranty coverage •

¡Todo para poder servirle mejor!

ROSEVILLE STK/ID# R75208-202530 RENTAL

10 Ford Escape 4x4

SACRAMENTO STK/ID# R83163-465993 RENTAL

¡Más de 200 certificados disponibles!

08 Pontiac G6 GXP

ROSEVILLE STK/ID# P75150-C78356

ROSEVILLE STK/ID# R75075-206298 RENTAL

18 19 11 9 14 5 40 27 10 5 Edges

Escapes Explorers

F-150s

Taurus

Mustangs

MKX

!! !! !! ! !! en inventario en inventario en inventario en inventario! en inventario

F-250s

!! en inventario

Focus

Fusions

!! !! !! en inventario en inventario en inventario!! en inventario

futurefordofsacramento.com

1-866-677-5151

o por email a: odavila@futurefordofsac.com Director of Latino Marketing and Sales

SACRAMENTO STK/ID# R82942-262234 RENTAL

SACRAMENTO STK/ID# 23285AZ-031456

06 VW Jetta

Obeth Carlos Dávila

11 Ford Fusion SEL

SACRAMENTO STK/ID# P79613A-702002

ROSEVILLE STK/ID# P75157-159426

SACRAMENTO STK/ID# 22537C-348766

04 Ford Explorer E/Bauer

$

Precio de venta $14.997. 84 meses a 2.99% $1500 de pago en efectivo del cliente con el crédito aprobado.

07 Ford Taurus SE

249 Compra por sólo

Al mes

Precio de venta $9997. 84 meses a 2.99% $1999 de pago en efectivo del cliente con el crédito aprobado.

09 Chrysler PT Cruiser

¡Su elección ¡

Compra por sólo

4625 Madison Ave. • (I-80 & Madison)

A

Madison Ave to en m cra a AS

le vil se Ro


noticia

¡Lo vi en d'primera mano!

BOLETÍN DE PRENSA

Sábado 28 de julio: Jornada Sabatina en el Consulado General de México en Sacramento. Se podrán tramitar matrículas, pasaportes y registros de nacimientos. ES NECESARIO HACER CITA AL

1.877.639.4835

El Consulado General de México en Sacramento informa que el sábado 28 de julio se llevará a cabo una Jornada Sabatina en nuestras instalaciones, ubicadas en 2093 Arena Boulevard, Sacramento, CA 95834. La atención al público en día sábado nos permitirá dar servicio a un mayor número de mexicanos y responder a la necesidad de aquellos que no pueden asistir entre semana durante las horas regulares de trabajo del Consulado. Durante la jornada sabatina se expedirán pasaportes, matrículas consulares y registros de nacimiento, además de ofrecerse información sobre protección a mexicanos y otros servicios consulares. ES NECESARIO HACER CITA AL 1.877.639.4835. Para más información sobre los requisitos específicos para cada documento, favor de comunicarse al teléfono 916.329.3520 o consultar nuestra página de internet www.consulmex.sre.gob.mx/sacramento.

GRAND OPENING

Para todo tipo de evento Bodas, XV años Bautizos, Cumpleaños y más... Lo mejor en música Bailable Se aceptan llamadas de último minuto

CONTRATACIONES: 916.425.8215 | 916.752.1576

• A/C Service • Power Steering Flush • Transmission Maintenance • Coolant Flush FREE ENGINE LIGHT CHECK

916-858-8188

dmefectomusical@yahoo.com 44

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

10796 Coloma RD. Rancho Cordova, CA 95670

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

EL PAPAGAYO Restaurante

Celebra tu Boda, XV años, Graduación o cualquer tipo de evento

Salon para eventos Ponemos a su disposicion nuestro equipo altamente capacitado Contamos con una variedad de paquetes, bodas, XV Años, graduaciones, bautizos de acuerdo a tus necesidades.

Te invitamos a conocernos donde puede hacer su evento un dia inolvidable Además ofrecemos el mejor precio.

5804 Marconi Ave

Carmichael Ca, 95608

Tel: 916- 487-7742 Cel: 916-628-8314

TENEMOS PARA TI: Faciales Depilaciones Peinado Maquillaje profesional

Cortes Tintes Rayitos Decoloraciones

Alasiado Permanentes Manicure Retoques

!!!Donde la belleza es primero!!!

PAQUETES ESPECIALES Para Novias y Quinceañeras

5940 Florin Dd, Ste 101, Sacramento, CA 95823

916-393-9351

5385 Franklin Blvd, Ste F, Sacramento, CA 95820

916-451-5161

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

45


¡Yo sólo leo d'primera mano!

MÉDICO FAMILIAR Dr. Cesar Banda MD

Especialista atendiendo niños y adultos Servicios:

PACIENTES NUEVOS SON BIENVENIDOS

• Exámenes para inmigración • Control y pérdida de peso • Medicina General y Pediatra • Examen físico para DMV • Examen físico para trabajo • Exámenes de laboratorio y vacunas • Examen físico deportivo

HAGA SU CITA HOY:

916-863-1131 Tupperware

Examen Médico para Inmigración

PLANES DE PAGOS DISPONIBLES MEDICAL/MEDICARE

CASI TODOS LOS SEGUROS SON ACEPTADOS

Se habla español 6608 Mercy Ct. Suite A, Fair Oaks, CA 95628

Looking for Spanish speaking consultants

Connie Williams

Star Manager

916-638-4012 916-612-4012

$180.00

Horario: 8AM-5PM MEDICINA DE URGENCIA DESPUÉS DE HORAS

Jonathan R J.R.Photographydefined Especialista en fotos de moda, Glamour, comercial, editorial y danza Specialize on High Fashion, Glamor, Commercial, Editorial and Dance Photography

Visit my team website at: www.tupperwarenjewels.vpweb.com

Always Hiring! Never Layoffs! Always Fun!

(916) 496-0970 www.myspace.com/fashionjohnmodeling www.modelurl.com/modelmemodeling www.modelmayhem.com/1071319 Tambien me pueden encontrar en Facebook www.jrphotographydefined.com El sitio web esta en construcción

46

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


ALAN

MANUEL “TINO”

FAIRFIELD  CA

FAIRFIELD  CA

WELTERWEIGHT 10 (4) 21

FEATHERWEIGHT

7 (2)0 0

* BOUT CARD AND ORDER SUBJECT TO CHANGE

(707) 422-4111 (707) 434-8344

JONATHAN SAN FRANCISCO  CA LIGHT WELTERWEIGHT

(530 ) 669-7946 5 (3)  0  0

PAUL DELANO  CA

MIDDLEWEIGHT

7 (2)  2  1

(707) 422-4111

(530) 669-7946 COPYRIGHT © 2012 DON CHARGIN PRODUCTIONS  PACO PRESENTS  ALL RIGHTS RESERVED  DO NOT DUPLICATE


¡Yo sólo leo d'primera mano!

SALUD

Miastenia Grave La miastenia grave es un trastorno neuromuscular. Los trastornos neuromusculares comprometen los músculos y los nervios

debilidad muscular de la miastenia grave empeora con la actividad y mejora con el reposo.

La debilidad muscular puede llevar a una variedad de síntomas, como:

La cirugía para extirpar el timo (timectomía) puede dar como resultado una remisión permanente o menor necesidad de medicamentos, especialmente cuando hay un tumor presente.

que los controlan.

• Actualmente más de 70,000 personas en los Estados Unidos son afectadas por esta • enfermedad.

Dificultad para respirar debido a la debilidad de los músculos de la pared torácica. Dificultad para deglutir o masticar, lo que causa arcadas, asfixia o babeo frecuentes. Dificultad para subir escaleras, levantar objetos o levantarse desde una posición de sedestación (sentado). Dificultad para hablar. Cabeza caída. Parálisis facial o debilidad de los músculos faciales. Fatiga. Párpado caído.

La miastenia grave es un tipo de trastorno autoinmunitario. Un trastorno autoinmunitario ocurre cuando el sistema inmunológico ataca por error al tejido sano. En las personas con miastenia grave, el cuerpo produce anticuerpos que bloquean las células musculares para que no reciban mensajes (neurotransmisores) desde la neurona.

• • •

La miastenia grave puede afectar a personas de cualquier edad y es más común en mujeres jóvenes y hombres de edad avanzada. ¿Cuáles son los síntomas? La miastenia grave causa debilidad de los músculos voluntarios (esqueléticos). Estos músculos son los que están bajo su control. En otras palabras, usted piensa en mover un brazo y éste se mueve. La

Los cambios en el estilo de vida generalmente le permiten continuar con las actividades diarias. Se puede recomendar lo siguiente:

• •

Tratamiento No se conoce cura para la miastenia grave; sin Se desconoce la causa de la miastenia grave. En embargo, el tratamiento le puede permitir tener algunos casos, puede estar asociada con tumores períodos prolongados sin ningún tipo de síntomas del timo (un órgano del sistema inmunitario). (remisión).

• •

• Comienza tu propia Mini-Empresa • Trabaja desde tu hogar • Maneja productos nutricionales de Alta Calidad (USA, México, El Caribe, Centro y Sudamérica)

¡NO SE REQUIERE INVERSIÓN INICIAL PARA COMENZAR!

|

d’primeramano magazine

SOLO PERSONA SERIAS DEBEN LLAMAR |

Los pacientes con miastenia grave tienen un riesgo más alto de presentar otros trastornos autoinmunitarios como tirotoxicosis, artritis reumatoidea y lupus eritematoso sistémico (lupus). Patrocinado por:

van sales seMedical En RoRosales s los maleGroup

todos 916.428.0656

SERVICIOS:

START’S

Medicina General y Pediátrica Exámenes físicos para

¡Empieza a ganar lo que verdaderamente vales!

48

No existe una cura, pero es posible una remisión a largo plazo. Usted tal vez tenga que restringir algunas actividades diarias. Las personas que sólo presentan síntomas oculares (miastenia grave ocular) pueden desarrollar miastenia generalizada con el tiempo.

ROSALES MEDICAL GROUP

EMPRENDEDORES CON DESEOS DE TRIUNFAR

916.607.3318

Los pacientes con problemas oculares pueden ensayar con lentes prismáticos para mejorar la visión. La cirugía también se puede llevar a cabo en los músculos del ojo.

Programar períodos de descanso. Un parche para los ojos si la visión doble es molesta.

SE BUSCAN

Llama para hacer una cita al

Evitar el estrés y la exposición al calor que pueden empeorar los síntomas.

o de trabajo PRODUCTIONSDMV Exámenes de laboratorio vacunas Renta de equipo musical para eventos y Fiestas particulares Exámenes de Enmigración Cuenta con Ingeniero de Sonido profesional Controly de peso DJ y estudio para gravación en español english

www.dprimeramano.net

Botox injections

Contactar a Ramon Gutierrez al 916 541-2361 tlajo@frontier.com tlajo43@gmail.com

Tel: (916)-428-0656

Fax: (916) 428-3763 ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano! 5385 Franklin Blvd, Suite K. Sacramento, CA 95820


¡Yo sólo leo d'primera mano!

(916) 544-7763 TRABAJAMOS CON TODAS LAS ASEGURANZAS Y NOS ENCARGAMOS DE QUE USTED OBTENGA EL MEJOR SERVICIO

ESTIMADOS GRATIS

GRÚAS GRATIS

DEDUCIBLES

DOMÉSTICOS & IMPORTADOS

Juan Maldonado | (916) 544-7763 | juan@friscoautobody.com 8601 Weyand Ave. Suite #3 Sacramento CA 95828 ESCANEAME PARA OBTENER EL ESPECIAL DEL MES

www.friscoautobody.com

ion c a n i g Ima n tus e s... o n a m

Aprende una nueva manera de destacarte en el mudo de las uñas. Clases: Viernes de 9 a 1pm Sabados 11 a 3pm solo $200 para empezar

organic Sacramento

Siempre buscando lo más nuevo en el mundo de las uñas ...

Patty (916) 420.2489 faceboock.com/ImagicNails

iMagicNails.com

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

de para uñas Productos acrylico: dos n E * capsula s le * Meta arovsky * Cristal Sw s de Mexico * Producto ils Organic Na

d’primeramano Magazine |

49


¡Yo sólo leo d'primera mano! Tu patrimonio es importante para ti y para tu familia más.

Lucha

por lo tuyo. ¿Estás atrasado con tus pagos?

¿Estas pensando en comprar o vender? ¿Esta usted confundido acerca de una venta corta? ¿Primera vez comprador de casa?

DRE Approved

No pierdas tu casa. ¡Llámanos!

Tu amiga de confianza: Sandra Duran

Cell: 530-383-2706 Office: 916-921-5316 1792 Tribute Rd. #400 Sacramento

E-Mail Faxsdhuerta@att.net CA DRE LICENSE #01758200

Descrubra los beneficios de una buena nutrición

Mejore su salud Aumente su energía Controle su peso

Todo lo que necesita para sus fiestas

!Disfrute de la vida al máximo!

11151 Trade Center Drive, #205 Rancho Cordova, CA 95670

916-852-1225

Al comprar su primer programa de perdida de peso, recibira gratis DVD de bailes

www.Elitepartyrent.com

Pregunte por: Claudia - Distribuidora independiente

916-548- 0734 | goherbalife.com/2csosa PREGUNTAR POR LOS ESPECIALES DE VERANO

TV ELECTRONICS Reparación de TV profesional

COMIDA Panadería MEXICANA Pasteles para toda ocasión PARA Mayoreo y menudeo BANQUETES

Nos especializamos en reparación de

DLP LCD Plasmas y todo tipo de tv

Los mejores precios de Sacramento

AJOOSS TRAAB NTIZAD GAR

5550 Franklin Blvd, Suite 103-104 Sacramento, CA 95820 50

|

916-457-9506

d’primeramano magazine

|

COMPRA Y VENTA

916-737-2000 5300 Fruitridge Rd. Sacramento CA 95820

www.dprimeramano.net

Hablamos español

(916) 308-9689 Entrega gratis

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Yo sólo leo d'primera mano!

K&M Floral

& Interior Plan Designs

ARREGLOS FLORALES

Especial de Verano Cubeta de flores por solo $9.99

Arreglos florales para cualquier ocasión: • Comerciales • Aniversario • Bodas • Cumpleaños • Fiestas • Funerales • Cesta de frutas

OFRECEMOS LOS MEJORES PRECIOS

GARANTIZADOS

Especial globos de mylar compra uno y recibe DOS GRATIS Diferentes tipos disponibles:

Venta de plantas de interiores y cestas de regalos

• Carros • Feliz Cumpleaños • Aniversario • Baby Showers

Peluches y muñecos que hablan:

• Conejos • Vacas • Alces • Toros • Gatos Ordenes especiales a tu gusto ORDENES POR TELÉFONO, INTERNET Y EN LA TIENDA

Entrega local disponible

537 Main Street Woodland, CA | 530-309-6405 www.kandmfloral.com | Se Habla Español

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

51


Portada

e u q i r n E

Lluch

” “Que Suave

52

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano! Siendo un adolecente trabajó en los campos como campesino en el norte de California. Después de terminar la escuela preparatoria, comenzó a trabajar en una sala de correos para el estado de California.

Pocos pueden alardear de, trabajando en lo que les gusta, llevar una vida profesional exitosa por más de 20 años. Pocos pueden ostentar de haber sido reconocidos como profesionales del año por la Cámara de Comercio Hispana de Sacramento. Sin embargo Enrique (Suave) Lluch puede hacerlo con orgullo. Enrique LLuch, más conocido como Enrique Suave, es un Disc Jockey nacido en Mexicali, Baja California, México. “Soy cachanilla de puro cuero”, nos dice. Creció en una familia en la que la música y la danza eran muy apreciadas por lo que aprendió a valorar y a amar el baile, el canto, y todo lo relacionado con ellos. En 1975 vino con su familia a los EE.UU. (Estados Unidos). De adolescente trabajó en los campos y granjas del norte de California. Al terminar su bachillerato (la prepa) comenzó a trabajar para el estado de California. Actualmente trabaja para el Departamento de Salud Pública como analista de sistemas de información. Hasta el día de hoy ya ha dedicado 34 años de su vida al servicio público en el estado de California. Los padres de Enrique, Tomas y Victoria, vivían con sus cinco hijos en la colonia Reforma en Mexicali antes de venir a los EE.UU. Sus padres eran jornaleros del campo, que seguían las cosechas estacionales para ir de pueblo en pueblo buscándose la vida trabajando de sol a sol. La familia se estableció en Sacramento para que sus hijos aprendieran ingles. Enrique terminó sus estudios secundarios en Sacramento, donde contrajo matrimonio. Enrique ha estado casado por más de 26 años con su esposa Marilyn, con la que tiene 3 hijos: Israel, Alejandro y Miguel. Latin Motion es el nombre de la compañía de Enrique, la cual surgió cuando en 1992 su amigo José Pereda, conociendo su afinidad por la música, y su facilidad para lidiar con la gente, le propuso hacer de DJ en un popular restaurante mexicano que administraba. Enrique comenzó a amenizar, como DJ, las Salsa Nights del local. Para lo cual tuvo que comprar su propio equipamiento de DJ y música apropiada para aquellos eventos. Aquellas noches tuvieron un inusitado éxito y marcaron el nacimiento de la segunda profesión

de Enrique, y el establecimiento de su compañía Latin Motion como estándar de los DJ latinos de Sacramento. Enrique Suave unió su compañía Latin Motion y su pasión personal por los negocios a la Cámara de Comercio Hispana de Sacramento en 1993. Desde aquella época ha sido miembro activo de la Cámara y ha colaborado y participado en muchas de sus actividades. Enrique, desde entonces, nunca ha dejado de participar en ninguno de los banquetes anuales de reconocimiento de la Cámara de Comercio Hispana de Sacramento. Desde sus comienzos Latin Motion ha estado ofreciendo calidad y entretenimiento versátil a precios razonables. Latin Motion ameniza infinidad de eventos: bodas, recepciones, cumpleaños, aniversarios, quinceañeras, Sweet 16, festivales, bailes escolares, bailes corporativos, celebraciones de recreo, eventos de recaudación de fondos, y muchas otras celebraciones sociales. Ningún evento por pequeño o grande que sea se resiste a la calidad de la empresa familiar de Enrique. Latin Motion es una pequeña empresa, sin embargo tiene permanentemente empleados a 3 personas. DJ Enrique Suave ha creado tres puestos de trabajo. Su hijo Alejandro, su hermano Tomas y su sobrino Cesar, además de Marilyn que lleva la contabilidad, trabajan para Latin motion. Alejandro, quien lleva ya más de 10 años trabajando en el negocio de su padre, es quien esta insuflando, con su expertise en la música contemporánea, la nueva energía que la empresa Latin Motion necesita para mantenerse al día. Enrique nos explica “el éxito de Latin Motion se debe a que ofrecemos los servicios en inglés, en español y bilingües, atendemos los mínimos detalles para satisfacer a nuestros clientes y disponemos de una amplísima variedad de ritmos musicales… tenemos música para todas las ocasiones”. Confiesa que es salsero y que le encanta el Latin Jazz pero “lo más importante en este negocio es saber lo que le gusta al público” nos dice, “el DJ no debe tocar música para sí mismo, sino que debe saber reconocer el ambiente que trae la gente y poner música para ése público”.

“Es posible vivir el sueño americano”, nos dice Enrique, “si se puede, pero es importante no olvidar devolver parte de tu éxito a tu comunidad”. “Mientras más das mas recibes”, explica, “debes sentirte orgulloso de contribuir al progreso de tu comunidad participando en sus actividades y donándole servicios”. Latin Motion ha donado sus servicios a eventos comunitarios importantes, como los eventos de recaudación de fondos para alcaldes como Joe Serna, Jr., Heather Fargo, y Christopher Cabaldon, para la Fundación Dolores Huerta, para Angels of the Fields, para la Galería Posada, el Washington Neighborhood Center, el programa Puente de Sacramento City College, Cristo Rey High School, Holy Cross School, y muchas otras organizaciones sin ánimo de lucro del área de Sacramento. El Festival de la Familia reconoció en 2011 a Enrique LLuch y su familia como una de las 20 familias cuyo aporte y constancia han hecho posible la existencia misma del festival y han aportado a su legado y duración. Enrique agradece a su esposa por su apoyo de tantos años, a sus padres que le inculcaron el amor por los ritmos y la música, a sus hijos, hermanos y sobrinos que han trabajado con él y a la comunidad del norte de California que ha confiado en sus servicios y los han contratado. Sus planes futuros son continuar ofreciendo sus servicios, especialmente a la comunidad hispana de Sacramento y sus alrededores, y seguir involucrado en aportar al bien de la comunidad. Se despide agradeciendo a la revista d’primera mano la oportunidad que le brinda de poder llevar su mensaje a todos y de poder agradecer a su familia, amigos y clientes. La próxima vez que organice un evento especial ya sea personal o laboral considere requerir los servicios de Latin Motion. Siéntase confiado de recibir excelentes servicios de parte de alguien que ha crecido en California, representa a la comunidad latina y se siente orgulloso de su origen. Para contactar al DJ Enrique Suave y a Latin Motion debe llamar al teléfono 916-928-8240 o enviar un e-mail a djesuave@sbcglobal.net . Su sitio web es www.djlatinmotion.com .

FOTOS POR: Jonathan R (J.R.Photographydefined) (916) 496-0970 (direct)

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

53


NOticias

PRESIDENTE OBAMA ANUNCIA NUEVA POLITICA DE DREAM ACT PARA AYUDAR A LOS JOVENES INDOCUMENTADOS A OBTENER STATUS MIGRATORIO

El viernes 15 de Junio, el Pres-

o fechoría) “serio” va a ser descalificado. Tercero, no podrá calificar aquel que haya sido condenado de tres “misdemeanors” o más (a menos que los tres cargos hayan surgido del mismo incidente u ocurrido el mismo día). Cuarto, no podrá aplicar aquel que sea considerado una amenaza para la seguridad nacional o pública.

idente Obama anunció una nueva política que permitirá a los jóvenes inmigrantes indocumentados aquí en los Estados Unidos a calificar para un estatus legal temporario y permiso de trabajo. Inmigrantes en todo el país han marchado en apoyo del DREAM ACT, una ley que les daría residencia a aquellos inmigrantes indocumentados que ingresaron al país a una edad temprana. Este proyecto de ley todavía está en el Congreso esperando aprobación. Pero este programa ayudará a aquellos inmigrantes que están esperando a que el congreso decida el destino de esta ley. El programa es denominado “Acción Diferida” e incluye un permiso de trabajo para los inmigrantes indocumentados que califican. Esta forma de Acción Diferida de DREAM ACT tiene cuatro elementos básicos: 1- El aplicante debe tener 30 años o menos. 2- El inmigrante debe haber llegado a los Estados Unidos antes de haber cumplido los 16 años. 3-Debe haber residido en este país por cinco años a contar desde el 15 de Junio de 2012, y debe estar aquí presente en esa misma fecha. 4- El aplicante debe estar matriculado en la escuela (esto incluye colegio), haber completado la escuela secundaria, haber obtenido un certificado GED, o debe haber servido para el Servicio Militar Estadounidense (o haber sido dado de baja con honores). Existen cuatro razones para no calificar para este programa. Primero, nadie que haya sido condenado de una felonía puede calificar para estatus temporario, aunque cumplan con los requisitos anteriores. Segundo, el aplicante condenado de un “misdemeanor” (delito menor

54

|

d’primeramano magazine

|

Varios de estos criterios de elegibilidad necesitan interpretación adicional a fin de cubrir todas las situaciones. Por ejemplo, oficiales han indicado que “ausencias inocentes y breves debido a razones humanitarias” no afectarán el requerimiento de “residencia continua”. En inmigración, “breve e inocente” comúnmente es interpretado como una ausencia de no más de 90 días por viaje, y de no más de 180 días en total. También, se ha hablado que el programa incluirá a personas que están cursando un certificado de GED y están tomando clases. Esto puede ser importante para aquellas personas que no cuenten con un diploma de escolaridad secundaria y están por arriba de la edad de registro en una escuela secundaria. Es posible tomar el GED en español o Francés, aunque es necesario que el estudiante sepa algo de inglés. Las “descalificaciones” para ser parte del programa en cuestión también necesitan explicaciones adicionales. Oficiales han dado a conocer que ofensas menores como "manejar sin licencia" no descalificarían a un aplicante. Ofensas serias como aquellas relacionadas con drogas, violencia o armas de fuego ciertamente descalificarían a una persona para ser parte de este programa. Entre estas dos categorías existen muchos crímenes que podrían o no descalificar a alguien de este programa. Y algunas personas también podrían calificar después de haber limpiado su récord criminal o haber completado un programa de “rehabilitación”. Algunas personas ni siquiera deberían aplicar debido a su récord criminal, y en caso de aplicar es muy probable que sean deportados. Por este motivo, es muy importante que alguien que haya sido arrestado, condenado, o enviado a la cárcel hable con un abogado antes de aplicar para este programa.

www.dprimeramano.net

Entonces la pregunta es cuando y de qué manera puedo aplicar para este programa. Esto depende de si el aplicante alguna vez ha estado en proceso de deportación. Si está en proceso de deportación ahora, usted puede pedir “acción diferida” a ICE en este momento. Un abogado podrá asistirlo a preparar el requerimiento, y pronto habrá recursos para ayudar a aquellos inmigrantes que no tienen abogado. Si usted nunca tuvo contacto con oficiales de Inmigración, o usted ya ha sido ordenado deportado, entonces el procedimiento para aplicar será anunciado en los próximos 60 días. Pero si usted o un familiar suyo podría ser deportado en breve, o usted está detenido, usted deberá actuar rápidamente e informar a los oficiales de inmigración que usted es elegible para este programa. La mejor manera de hacer esto es mediante un abogado. Lo más importante a recordar sobre la “acción diferida” del DREAM ACT es que es discrecional. Este no es un estatus migratorio permanente, y podría ser revocado en el futuro. Los jóvenes inmigrantes deberán todavía esperar por el verdadero DREAM ACT antes de recibir su residencia o ciudadanía. Pero el nuevo programa de Obama ofrece a aquellos residentes que han estado en este país por un largo tiempo la oportunidad de trabajar y estudiar en los Estados Unidos sin el temor de ser deportados. Es un paso importante para el reconocimiento oficial de miles de jóvenes y adultos como parte del país en el que crecieron. ************************************************

WILSON PURVES es asesor legal del Consulado de México en San Francisco para temas migratorios y parte del bufete de Abogados de KEROSKY PURVES & BOGUE, quienes cuentan con más de 20 años de experiencia en todas las áreas de derecho migratorio. Nuestro personal, compuesto por cinco abogados y varios procuradores cuenta con todo lo necesario para servir a sus necesidades legales. Tenemos oficinas en San Francisco, Santa Rosa, Sacramento y Walnut Creek.

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

Adora tu estilo.

ama tu pelo.

Creación de peinados únicos por Consuelo Barajas

20%

de descuento en tu primera visita, al mencionar este anuncio.

(Esta oferta es solo válida con Consuelo Barajas)

Estílista Certificada en Brazilian Blowout 1421 R Street • Sacramento, CA 95811

Citas: (916) 444-7474 Pregunta por Consuelo Barajas

Variedad en Accesorios para

Novias XV Años Bautizos Y PARA SU PRIMERA COMUNION, CONTAMOS CON PAQUETES ESPECIALES PARA NIÑO Y NIÑA

SERVICIO DE PAQUETERIA A TU PAIS

PAGO DE BILLES Y DE TELEFONOS CELULARES

Cable, telefono, aseguranzas, tiendas, luz, agua, gas, Authorized Dealer

De México TELMEX, INFONAVIT

4G

Recargas telefónicas a celulares de todas las compañias Y A TU PAIS

Envia dinero a tu país de manera rápida y segura con nuestro sistema computarizado por

NUEVO HORARIO: Lunes a Viernes de 9:15AM - 8PM Sábado de 9AM - 6PM • Domingos 10AM - 4PM

220 Douglas Blvd Roseville , CA 95678 TEL Y FAX : (916) 781-9074 • CELL SELENE (916) 532-7634 ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

55


musica

¡Yo sólo leo d'primera mano!

Billboards 10

9

8

7

6

5

4

3

2

1

Dutty Love Don Omar Featuring Natty Natasha

5

Bailando Por El Mundo Juan Magan Featuring Pitbull & El Cata

9

Addicted To You Shakira

4

Si Te Digo La Verdad Gocho

8

Las Cosas Pequeñas Prince Royce

3

Hasta Que Salga El Sol Don Omar

7

Un Hombre Normal Espinoza Paz

2

Ai Se Eu Te Pego Michel Telo

6

Llamada De Mi Ex

1

Follow the Leader Wisin & Yandel + Jennifer Lopez

10

La Arrolladora Banda el Limón de René Camacho

AntojitosYucatecos

Towing Services

• Hojaldras de jamón y queso y atropellado • Empanadas • Salbutes • Panuchos • Cochinita • Tamal horneado yucateco (Pi) • HOJALDRA DE QUESO FILADELFIA

Tarifas bajas • 916-308-9689 56

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

Preguntar por el chef Omar al:

(530) 554-5571 ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


Maximiza tu Capacidad Cerebral

Descubriendo Brain Gym® Lourdes Ramírez de Luna (mogimcer@yahoo.com.mx) Instructor /Consultor Certificado y Avalado por la Fundación de Kinesiología Educativa, Ventura, Ca.(www.braingym.org)

HERRAMIENTAS Y SOLUCIONES Con Brain Gym® (12 Hrs.) FECHA: HORARIO: INVERSION:

Agosto 6 al 10 y del 13 al 17 del 2012 DE 18:00-20:30 HRS. $ 190.00 (pagando antes de Julio 20, $160.00)

Taller práctico , en los cuales podrás divertirte mientras descubres cómo sacar todo tu potencial. Aprenderás herramientas que te ayudarán a mejorar en diferentes áreas de tu vida y que podrás aplicar en tu día a día. El Brain Gym® es un conjunto de actividades y movimientos conscientes que favorecen el óptimo funcionamiento de nuestro cerebro. Este método es muy útil a cualquier edad, y nos permite mejorar la conexión entre cerebro y cuerpo.

TALLER KINE-NIÑO FECHA: HORARIO: INVERSIÓN:

(Entrenamiento Cerebral con Kinesiología Educativa (Gimnasia Cerebral)

DEL 6 AL 10 DE AGOSTO 2012 10:00-13:00 Hrs. $ 75.00 SEMANA - $ 20.00 DIA

(incluye lunch)

Kinespacio un lugar de aprendizaje liberando de forma sencilla y sin sufrimiento las dificultades que nos limitan. En este taller se acompaña y dirige al niño hacia la integración de todas sus facultades, respetando su propio ritmo de aprendizaje y ofreciendo la posibilidad de un cambio permanente. Al concluir el taller se entregará su Perfil de Organización Cerebral con los movimientos que le ayudarán a conseguir sus objetivos

CURSO-TALLER CON VALIDEZ DE LA FUNDACION DE KINESIOLOGIA EDUCATIVA, VENTURA, CA. FECHA: Agosto 11,12 y 18 del 2012 HORARIO: DE 9:00 A 18:30 HRS. INVERSION: $450.00 (Pagando antes del 20 de Julio $ 395.00) Brain Gym® 101 (24 Hrs.) Se muestran los conceptos introductorios al funcionamiento cerebral y las influencias en la familia, la alimentación, el aprendizaje, etc. Las distintas formas en que procesa la información el cerebro y como las dominancias visuales, kinestésicas o auditivas crean la pauta y el canal de aprendizaje. Aprenderemos diversas formas de corrección y remodelación para ayudarnos y comprendernos en el aprendizaje. Mejora los resultados en la calidad de la expresión, tanto oral como escrita. Se trabajan las tres dimensiones cerebrales relacionadas con el movimiento. Se amplían las formas de corrección y remodelación tridimensionales. Permite encontrar los parámetros para conocer las capacidades de aprendizaje propias de cada persona y la mejor manera de hacer un uso eficaz. También se darán sesiones privadas en casos de problemas Físicos, Mentales o Emocionales. El costo $50.00

Para inscribirse en el curso de Brain Gym®, conocer horarios, sesiones individuales o algo más de Brain Gym®, llamar a:

Sandra Cobian • Tel: 530 662 76 74 • Email: sandracobian@gmail.com


¡Lo vi en d'primera mano!

mi cocina

Sopa fría de aguacate y pepino Ingredientes:

2 pepinos lavados

¼ de perejil Italiano picado

1 aguacate maduro

4 cebollas cortadas

Un cuarto de galón de mantequilla

Opcional puede agregar pimienta negra

1 pinta de crema

Aceite de oliva extra virgen para 6 cucharadas de jugo de limón fresco adornar 1 cucharadita de sal de mar 1 ½ cucharada de Eneldo fresco picado

Patrocinado por

Preparación: 1

Corte las terminaciones de los pepinos y corte seis rebanadas delgadas y reserve para decorar. Pelar el aguacate y cortar en cuadros, salvando algunas para decorar.

2

En la batidora haga un puré con los pepinos y el aguacate, agregue la crema y la mantequilla hasta que tenga una consistencia suave.

3

Agregue el jugo de limón, sal, eneldo, perejil, cebolla y especies, y déjelo batir hasta que quede suave. Vierta en un tazón y añada el resto de la mantequilla. Ajuste los condimentos y deje reposar. Para servir adorne con las rebanadas de pepino, trozos de aguacate y una llovizna de aceite de oliva. Sirve para 6 personas.

Quetzal Mexican Food

de Asis Insurance Agency Servicing the bay area and your local community. Handling all your insurance and financial services needs. Let’s talk about getting the right coverage to suit you and your family.

Especialidad: Carnitas estilo queretaro

Chris de Asis Insurance Agency

110 Admiral Callaghan Lane, Ste B. Vallejo, CA 94591 SE HABLA ESPANOL Protect you assets with de Asis

El mejor restaurante para servirle

530-666-4062 Phone: 707-648-9660 / Cell: 916-529-7676 / Fax: 707-648-9669 E-mail: cdeasis@farmersagent.com / License: 0E54582 58

|

d’primeramano magazine

|

2 West Court St.

Woodland, CA 95695

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

.com

Fábrica de Jumpers

We Rent, Repair and make new jumpers COMIENCE SU PROPIO NEGOCIO | contamos con sistema de apartado con 0% de interes

Si quiere comprar jumpers nuevos,

nosotros los fabricamos y los reparamos aqui mismo en Sacramento We have lay-away system with 0 % interes

Rentamos el tanque de Helium y vendemos globos.

Rentamos máquinas SILLAS Y para hacer Palomitas MESAS PARA VENTA y Algodón.

Venta de piñatas

Rentamos jumpers, sillas, mesas y carpas. Excelente servicio y unidades limpias.

SE ESTA RIFANDO UN 916-743-5193 • 916-752-2034 BRINCOLIN COMBO O 8160 14th Ave, Suite B, Sacramento CA 95826 WATER SLIDE ¡Tenemos todo lo que necesita para sus fi estas!

NUEVO9S S R E P M U .9 J desde

RENTA O VENTA DE SKYDANCERS

$999

LLAMAR PARA DETALLES

ACEPTAMOS TARJETAS DE CREDITO

LA CASA DEL CHARRO Botas - Cintos - Sombreros - Tejanas Monturas - Espuelas - Sogas - Frenos Calzado para dama • Trajes Charros • Guayaberas Vestido para Escaramuza • Carteras • Hebillas y más

Trajes típicos

Trajes típicos • Renta/Venta traje charro Vestidos Escaramuza • Bota escaramuza Rebosos • Aretes para bailable

• Trajes Tipicos a la medida cualquier región • Renta y venta traje charro a la medida • Zapatos y botín para baile folklorico • Camisola charra bordada a bajos precios • Arreglamos ropa • Reparamos trajes típicos

• Trajes charro bordado gala • Traje charro botonadura gala • Trajes grequeado gamuza • Trajes charros decorado en cintilla • Moños bordados adulto y niño • Sombrero charro de mimbre, paja y lana • Sombreros charro económicos para show

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

Especial de VERANO

Zapatos Folklorico sintético Miguelitos $30 Hasta agotar existencia

117 W. Main street St 8, Woodland, CA 95695

530-661-0844

d’primeramano Magazine |

59


¡Lo vi en d'primera mano!

ABOGADO CURTIS NAMBA

HONESTIDAD RAPIDEZ Y GARANTIA Si usted se separo de su esposo(a) no piensa volver, divórciese y evite problemas • Usted puede divorciarse de su pareja esté o no de acuerdo • Quedara divorciado (a) en 6 meses segun las leyes de California • No necesitamos la firma de su pareja para divorciarse • Casos de manutención de hijos, esposas (os) • Modificación de custodioas/visitas • Ordenes de restricción • Casos de paternidad

30 Años de experiencia Ex-Comisionado de la función pública del Condado de Sacramento

NOTARIYC PUBL

• Accidentes de carro • Mordida de perro • Immigración • Bancarrota • Manejar borracho

OFRECEMOS CEREMONIAS MATRIMONIALES

No necesita examenes de sangre no ID de CA

DIVORCIOS EN

ESPAÑOL

916-922-6300

1-800-579-7941

888-579-7931 Linea en Español

Llámenos para una cita

Nos respaldan más de 20 años de experiencia.

NO NOS CONFUNDA

735 University Ave. Sacramento, CA 95825

Asistencia GRATUITA con sus problemas de facturas telefónicas Su teléfono es la manera principal para mantenerse unidos a sus seres queridos y su comunidad! Nosotros le podemos ayudar con estos servicios: • Prevenir la desconexión de su teléfono • Ahorrando dinero en su factura telefónica • La comprensión de su factura de teléfono • Resolución de problemas con sus tarjetas telefónicas prepagadas Para más información pregunte por Tisha á:

916-393-9026 x338 • team2@accsv.org 7375 Park City Drive, Sacramento, CA 95831 Visita nuestra centro de comunidad y prueba una clase de computación o de ejercicio!! 60

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


SACRAMENTO

50 STATE TOUR

GRATIS ALIMENTOS • ZONA DE NIÑOS • CORTE DE CABELLO EXAMEN MÉDICO • ORACIÓN • FERIA DE EMPLEO ALMUERZO • RETRATOS DE FAMILIA ENTRETENIMIENTO EN VIVO • SERVICIOS COMUNITARIOS

sábado 15 de septiembre de 2012 A las 10 am No Necesita Identificación aunque llueva y hasta que los alimentos se acaben

CAL EXPO 1600 EXPOSITION BLVD.

I-80

(I-80 & Exposition Blvd.)

Howe Ave.

Exposition Blvd.

N MAPA

sacramentocoh.org (916) 456-4227

PATROCINADO:


¡Lo vi en d'primera mano!

El Matador de los altos impuestos®

(916) 473-7303 4mytaxpro.com

777 Campus Commons Rd, Suite 200 Sacramento, CA 95825

62

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!



ENTRETENIMIENTO

¡Lo vi en d'primera mano!

EL PODER DEL BESO Va por la carretera la caravana de fornidos y bigotudos motociclistas en sus poderosas, enormes y negras Harley-Davidson cuando de pronto ven a una chica a punto de saltar de un puente al río. Se detienen y el líder, particularmente corpulento y de aspecto rudo, desmonta, se dirige a ella y le pregunta: "¿Qué se supone que estás haciendo?" "Voy a suicidarme", responde suavemente la delicada muchacha con voz cadenciosa y gesto fatal. El motociclista piensa unos segundos y finalmente le dice: "Bueno, antes de saltar, ¿por qué no me das un beso?" Ella asiente, se hace a un lado su larga y rizada cabellera y le da un largo, apasionado y espectacular beso. Después de esa intensa experiencia, la tribu de motociclistas aplaude, el líder tiene que recuperar el resuello, se alisa la barba y al cabo admite: "Ése fue el mejor beso que me han dado en mi vida. Es un verdadero talento el que se perderá si te suicidas. ¿Por qué quieres matarte?" Porque... "A mi papá no le gusta que me vista de mujer".

Oh men!..Otra vez la agarre al reves..!!

64

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


Te mejoramos cualquier precio del área con un estimado escrito y además el 30% de descuento

Componemos puertas , ventanas y parabrisas Reemplazamos cualquier cosa que sea automotriz

Trabajamos con todo tipo de automobiles domésticos e importados.

Pintamos de todo desde un coche hasta un avión

Vamos a su casa a darle un estimado gratuito sin compromiso No tiene para el deducible no hay problema CCR Auto Body le resuelve

OFRECEMOS GRÚA GRATIS

775.420.8737 6910 Luther Dr. Sacramento, CA 95823


FELICITACIONES

¡Lo vi en d'primera mano!

Happy birthday

Felicidades miguel

Felicidades Ana te desea todo el equipo dprimeramano

Abierto diariamente 9am-4pm Días de semana $4/$5 fines de semana y días festivos

Happy Birthday Juan Pablo

Gana hasta un

50% en comisión

Busco vendedores con experiencia

Ofrecemos carro, $400 de gasolina al Mes y beneficios. Mínimo 3 años de experiencia en ventas - Bilingue - licencia vigente

Muchas Felicidades Adelfa

Interesados enviar su CV a: mborges@dprimeramano.net

LIQUOR LICENSE SERVICES Happy Birthday David

• Venta y transferencia de licencia de licor • Uso condicional permisos planeado • Cumplimiento en la ciudad y el condado • ABC licencia de licor en venta

OTROS SERVICIOS:

• Sistema de cambio de cheques • Money orders (órdenes de pago) • Venta de equipos de restaurantes e instalación • Trampas de grasa • Refrigeradores y congeladores por encargo 66

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

Juan Díaz

(209) 712-7429

219 N.Maple Avenue Manteca, CA 95336

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

SERVICIO DE GRUA

¿OLVIDASTES TU LLAVES DENTRO DE TU CARRO?

NOSOTROS LO ABRIMOS

Sacramento , CA REMOLCAMOS SU AUTO O TROCA

916-201-3044 DINERO POR TU CARRO VIEJO "YONQUE"

SIRVA O NO SIRVA

Lic # 629299

Algunas restricciones aplican

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

67


¡Lo vi en d'primera mano!

Enterate

Machu Picchu

Maravilla del Mundo

Machu Picchu, la ciudad inca que nunca fue encontrada por los conquistadores españoles, fue construida en una montaña sobre el valle de Urubamba en el Perú a 2.400 metros sobre el nivel del mar.

Está situada a unos 80 km al noroeste de parte de la literatura publicada sobre el sitio, lo han convertido en uno de los destinos Cuzco, que era la capital del imperio inca. turísticos más populares del planeta. Los incas comenzaron su construcción a mediados del siglo XV probablemente Machu Picchu está en la Lista del Patrimonio bajo el gobierno de Inca Pachacuti con el de la Humanidad de la Unesco desde 1983, objetivo de servir como lugar de descanso como parte de todo un conjunto cultural y y como santuario, aunque fue abandonada ecológico conocido bajo la denominación aproximadamente cien años más tarde tras Santuario histórico de Machu Picchu. la conquista española del imperio inca (año El 7 de julio de 2007 Machu Picchu fue 1532). declarada como una de las nuevas siete Sus edificios principales, ubicados en lo que se maravillas del mundo moderno en una conoce por los arqueólogos como el Distrito ceremonia realizada en Lisboa, Portugal, que contó con la participación de cien millones de Sagrado de Machu Picchu son: votantes en el mundo entero. • El Intihuatana. • La Habitación de las Tres Ventanas. • El Templo del Sol. Machu Picchu es considerada al mismo tiempo una obra maestra de la arquitectura y la ingeniería. Sus peculiares características arquitectónicas y paisajísticas, y el velo de misterio que ha tejido a su alrededor buena

68

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


KIMBERLY'S

Family Wear

Tenemos Gran surtido en: RECIBE UN 10% EXTRA

Joyas • Oro • Plata

en tu compra de paquetes de bautizo y primeras comuniones Tenemos todo lo que puedas imaginarte para

Bautismos • Quinceañeras • Primera comunión • Bodas

BABY SHOWERS

Ropa Vaquera • Ropa Casual • Ropa de vestir

Con la compra de un PAQUETE DE BAUTIZO LE REGALA DOS DOCENAS

DE RECUERDOS

Tejanas twinstone • Monte Carlo • Sombreros

Todos los accesorios de bautizo y Comunión de la A-Z Zapatos casuales a la moda y de vestir

9 Main St. Suite 117 Woodland , CA 95695

Ramos para bodas y quinceañeras a tu gusto

530-662-7510

Providing you the BEST in PRINTING, Proporcionandole lo mejor en la impresión! GRAPHIC DESIGN, MARKETING and MORE! Diseño gráfico, marketing, y más

Graphic Design Diseño gráfico       

Company Logos/Logos de compañías Business Cards /Tarjetas de negocios Letterheads/Membretes Envelopes/Sobres Newsletters/Boletines de noticias Business Forms /Formas de negocios Brochures/Folletos

 Postcards/Tarjetas postales  Caricatures/Caricaturas  Handbooks  Manuals/Manuales  Programs/Programas  Calendars/Calendarios  Direct Mail/Correo directo

Website Design and Development / Diseño y desarrollo de sitios web

414 4th Street, Suite E Woodland, CA 95695 Fax (530) 662-7202

(530) 666-3102 http://simplicity.ffmultiprint.com


HOROSCOPO

¡Lo vi en d'primera mano!

Signos zodiacales

{del mes de Junio}

Aries {21 de Marzo al 20 de Abril} Este mes dirigirás tu atención a descubrir nuevas maneras de progresar económicamente. Estarás más conciente que nunca de tu poder interno. Te puede ayudar leer sobre las distintas posibilidades, especialmente si te sientes particularmente capaz y por consiguiente seguramente encontrarás el mejor método para ti. Quizás te convenga recluirte en soledad para poder concentrarte.

Tauro {21 de Abril al 20 de Mayo} No te desesperes, si crees que no encajas en el grupo. Con la energía aumentada de este mes, probablemente descubrirás que pareces integrarte mucho más fácilmente que de costumbre. No permitas que la timidez o un carácter demasiado temeroso te impidan ser tú mismo(a) y decir lo que piensas, aunque sea contrario a la opinión popular. Recuerda que existe un número infinito de grupos, y ciertamente encajarás en uno de ellos. ¡Resiste!

Puede ser que en el pasado hayas preferido no reconocer tus habilidades psíquicas. Durante todo el este mes aparecerán en tu mente visiones, premoniciones y mensajes telepáticos de otras personas. No debes tratar esto como algo extraño, sino más bien debes verlo como una fuente de poder interno. Las habilidades de este tipo aumentan tu comprensión de otras personas y de ti misma.

Es el momento de iniciar algo. Quizá sientas que no hay nada que no puedas hacer, pero todavía tendrás que cuidar de ti mismo(a). Hazlo, pero preocúpate por tu seguridad y por la ajena. Asume riesgos, pero no unos que pongan en peligro tu bienestar. Satisface tu necesidad de aventura en formas creativas, para obtener unos resultados óptimos. ¡Y diviértete!

d’primeramano magazine

VIRGO {23 de Agosto al 22 de Septiembre} Es probable que durante este ciclo que empieza te desbordes socialmente, y si tienes un problema con alguien, piensa en olvidarlo durante este mes. Aunque ésta no sea una solución permanente, puede ser una buena solución transitoria. Dirige tu energía a disfrutar el tiempo que pases con tus seres más queridos y diviértete.

Es probable que durante este ciclo que empieza te desbordes socialmente, y si tienes un problema con alguien, piensa en olvidarlo durante este mes. Aunque ésta no sea una solución permanente, puede ser una buena solución transitoria. Dirige tu energía a disfrutar el tiempo que pases con tus seres más queridos y diviértete.

ESCORPION {22 de Octubre al 21 de Noviembre}

CANCER {21 de Junio al 20 de Julio}

|

Es posible que visitantes en tu casa compartan historias de experiencias extrañas de algún tipo pueden ser sueños o visiones intensas y vívidas, o quizás premoniciones que se hicieron realidad. Esto te puede hacer pensar profundamente, haciéndote reflexionar sobre experiencias personales similares. Sería una buena idea que tú y tus amigos asistieran a algunas clases o talleres sobre el desarrollo psíquico. Es probable que estas experiencias continúen, y funcionan mejor cuando hay capacitación.

LIBRA {23 de Septiembre al 21 de Octubre}

GEMINIS {21 de Mayo al 20 de Junio}

70

SAGITARIO {22 de Noviembre al 20 de Diciembre}

LEO {21 de Julio al 22 de agosto}

|

-¿Cuándo fue la última vez que dedicaste tiempo a tu familia lejana? Si fue hace mucho tiempo, la esencia natural de la vibración Seis de este mes puede hallarte sintiendo la necesidad de conectarte de nuevo. Quizá descubras que, aunque te proponías conservar un mejor contacto, viajas mucho y eso no siempre es posible. El tiempo conoce la forma de escapársete. ¿Por qué no tomas hoy la iniciativa de la reconexión? Haz algunas llamadas, manda un mensaje electrónico o escribe una carta pasada de moda. Planea una visita, si puedes.

www.dprimeramano.net

Te sentirás en forma y saludable, y capaz de realizar las tareas más monumentales. Por lo tanto, bien podrías decidir limpiar el sótano, o quitar las malezas del jardín. ¡Ten cuidado de controlar tus tiempos! Si bien estas cosas necesitan realizarse, ¡no es necesario hacerlas todas a la vez! Es tan importante divertirte como pasarte todo el tiempo trabajando. CAPRICORNIO {21 de Diciembre al 20 de Enero} Es probable que necesites por lo menos un ratito para ti. Posiblemente ha pasado algún tiempo desde que tuviste un momento de tranquilidad, así que trata de relajarte. Tal vez las tareas que no requieren esfuerzo mental, tales como la preparación de la cena, permitan que tu mente se relaje; o quizá necesites una exploración más profunda. Sea cual sea tu caso, no olvides hacer esto por ti ya que puede contribuir a tu bienestar general más de lo que crees. ACUARIO {21 de Enero al 19 de Febrero} Es probable que necesites por lo menos un ratito para ti. Posiblemente ha pasado algún tiempo desde que tuviste un momento de tranquilidad, así que trata de relajarte. Tal vez las tareas que no requieren esfuerzo mental, tales como la preparación de la cena, permitan que tu mente se relaje; o quizá necesites una exploración más profunda. Sea cual sea tu caso, no olvides hacer esto por ti ya que puede contribuir a tu bienestar general más de lo que crees.

PISCIS {20 de Febrero al 20 de Marzo} Descansa y pasa un rato en el hogar. O haz algo mejor: dedícalo totalmente a disfrutar la comodidad de tu nido. Si descubres que te aburre, cambia de lugar los muebles y cuadros. Agrega algo, como una planta o flores, para adornar y disfrutar. Y no olvides pensar en el perfume: el popurrí y los aceites pueden llevar una sensación de calidez y abrigo a cualquier habitación, y quizá tengas lo necesario en tu cocina o jardín.

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!


¡Lo vi en d'primera mano!

ABOGADO DE ACCIDENTES Mencione el código: d’primera mano para que obtenga una consulta inicial gratis.

EDWARD FIELDS

Mi oficina es bilingüe. En ella podemos atenderte en Inglés o en español, para ofrecerte todo el apoyo que necesites Cuando estés lesionado no te arriesgues a poner tu destino en la misericordia de las compañías de seguro. Están aseguradoras gastan millones de dólares cada año encontrando las formas de limitar el dinero que le pagan a las personas lesionadas en accidentes de carros. Nunca hables con la compañía aseguradora sin haber hablado primero conmigo. Cada palabra que les digas podría ser utilizada en tu contra y afectaría la compensación que por ley te corresponde. Incluso puede poner en riesgo toda la reclamación.

ABOGADO AURELIO E. FIELDS El abogado Aurelio E. Fields está Preparado para ayudarte en todas las Contingencias y lesiones personales. Por favor, menciona este anuncio para que recibas una consulta inicial gratuita.

Seguros Personales Mordidas de perro Colisión de vehículos Accidentes de camiones Accidentes de motocicletas

EDWAR FIELDS Abogado de accidentes 1792 Tribute Rd. Suite 400 Sacramento, CA 95815

Accidentes de bicicletas Colisiones de ATV Accidentes de botes Seguros de locales Bancarrotas

LODI SATELLITE OFFICE 301 S Ham Ln. Suite C Lodi, CA 95242

Toll Free (800) 456-7334 / Office (916) 646-6100 Fax (916) 646-8769 / aureliolaw@yahoo.com

MICHAEL P. KARR Abogado LIZBETH A. GALDAMEZ Abogada EVANGELINE NANOO Asistente Legal ANNA ANGOCILO Asistente Legal

Ajuste de estatus Visas familiares Ciudadanía V-Visas Visas de novios

Hablamos: Tagalog Visayan Ilocano Español

Defensa contra deportación Perdones Esposas maltratadas Asilo Permisos de Trabajo

FAVIOLA VERA Asistente Legal

H-1B/ Visas de trabajadores temporales

Apelaciones a la Comisión de inmigración

trabajadores inmigrantes Visas de trabajadores religiosos Aplicaciones NACARA

Apelaciones a la Corte del noveno circuito Consultas de defensa criminal a extranjeros Procesamiento de visados

Llámanos para cualquier consulta inicial.

930 Alhambra Boulevard, Suite 270 Sacramento, CA 95816

(916) 443-2595 (800) 444-8303 Fax (916) 443-2515

www.MKarrAssoc.com / E-Mail: Michael@MKarrAssoc.com ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!

d’primeramano Magazine |

71


mitos y leyendas

¡Lo vi en d'primera mano!

El Cadejo

El Cadejo es un personaje de la mitología Cuzcatleca, otro ser misterioso que cuida a las personas que por alguna razón tienen que caminar solos por las noches. Hay dos clases de Cadejo; uno blanco y uno negro, el blanco cuida a las mujeres y el negro a los hombres. Pero este animalito solamente les sale a las personas que puedan tener peligros en lugares solitarios. El cadejo se parece a un perro, pero al caminar sobre piedras o calles encementadas hace un ruido como si tuviera cascos como las cabras. Aparece en cualquier momento y lugar de los caminos toda vez que en ese momento la persona vaya a tener algún peligro. Camina a la par de la persona hasta que esta, está fuera de peligro. Es un animalito inofensivo, pero si se le amenazase vuelve feroz atacando a su agresor con araños, especialmente en la cara y lo abandona inmediatamente. Don Marcos contaba que cuando él trabajaba en Zacatecoluca, él se iba a pie y para llegar temprano a su trabajo, salía de su casa a las cuatro de la mañana ya que tenía que caminar dos leguas. Pero al salir del pueblo se metía a un cañal y cortaba una caña de azúcar y se la iba chupando en el camino.

un perrito negro que me seguía, cuando iba pasando frente al canal, el animalito comenzó a caminar a la par mía, entonces sintió miedo y acelero el paso y el animalito siempre a mi lado, camine tan rápido que cuando vine a sentir ya estaba llegando a la ceiba. En ese momento el animal saltó al otro lado del cerco y desapareció, pero yo seguí caminando rápido sin detenerme, hasta llegar a las bodegas del DUA, lugar donde yo trabajaba y me tocaba hacer el turno de 6am a 5pm. El compañero a quien iba a relevar al verme llegar tan temprano eran las 4:45am me dijo: ¿y qué andas haciendo tan temprano? Yo le conté lo que me había sucedido, él al oír el suceso me dijo: ese es el cadejo. Algo malo te iba a pasar y por eso te acompañó para librarte de algún peligro. Agradécele a Diosito que permitió que llegaras aquí sin ningún problema. Aunque no le creas a Marcos es Dios quien manda a esos animalitos para que lo cuiden a uno. El Cadejo no es como el cipitío (otro personaje de leyendas salvadoreñas), ese es un animalito de verdad. Gracias a Dios, dijo don Marcos, gracias por haber mandado al cadejito para que pasara corriendo frente al cañal.

Un día nos cuenta: “Yo que salgo del pueblo, cuando oí un ruidito como cuando un cabrito va corriendo, volvió a ver y lo que vio fue

72

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!



LA LEY ¡ES LA QUE MANDA!

CARMELO DE JESÚS

lunes a viernes 7 am a 11 am

LINDA YBARRA

lunes a viernes 11 am a 3 pm

TACHIS DOMINGUEZ

lunes a viernes 3 pm a 7 pm

LA LEY MIX “DJ TIZOC” lunes a viernes 7 pm a 9 pm

ESCUCHA EN VIVO WWW.MYSPACE.COM/LALEY1033 COMPLASENCIAS (530) 749-9200


Russian American Media, Inc. Your door to the russian-speaking community!

OPEN YOUR BUSINESS TO THE NEW MARKET: - Family Oriented Community - Strong Christian Values - Significant Consumer Potential

BEST ADVERTISING RATES! Most competitive pricing for the largest - circulating Russian Publications in the USA

READ! by nearly all Slavic Californians the newspaper “Russian Observer”, companion issues of “Blagovest”, “Russian Golden Pages” business directory and "Russian Time Magazine" are distributed twice each month!

VISIBLE! Advertisers get the widest possible circulation in the Russian-Speaking Community of California and Nevada, for the most competitive pricing!

Marketing | Advertising | Community Events

916.299.1777 I 916.519.6461 www.RussianAmericanMedia.com


Aprendiendo

¡Lo vi en d'primera mano!

Test {d’primera mano}

Leyendo esta edición de la revista d’primera mano puedes contestar las siguientes preguntas y participar en nuestro concurso Aprendiendo d’primera mano. Envía tus respuestas a: PO Box 2131, Sacramento, CA 95812. Los ganadores recibirán boletos para cualquier evento que estemos anunciando.

En nuestra proxima edicion no te pierdas:

6 ¿La ciudad de Machu Picchu

1 ¿El Cadejo tiene forma de que animal?

está ubicada en? a) Perú b) Argentina c) Costa Rica

a) chivo b) perro c) caballo

7 ¿Cuál es una de las formas de

2 ¿Cual es una forma de recibir

ahorrar en gastos universitarios sin tener que devolver el dinero?

pagos del seguro social presentado en esta edición? a) electrónico b) efectivo c) cheques

3 ¿Qué afecta la miastenia grave? a) hígado b) riñones c) músculos

a) plan 529 b) Préstamos c) Becas

8 ¿Cuál de los hijos de Enrique Dj sigue los pasos de su padre?

4 ¿Cuál es un ingrediente principal de la receta de este mes?

Diferentes formas de usar las pesas para perder peso

Lo último en la moda de uñas

a) Isrieal b) Alejandro c) Miguel

9 ¿Quién ocupo la posición

a) melón b) aguacate c) piña

número 1 en los Billboards?

5 ¿Cuál es una de las cosas que no

puede faltar en el armario de una mujer? a) sandalias b) botas c) zapatos de tacón

a) Follow the Leader-Wisin & Yandel + Jennifer Lopez b) 10- Dutty Love- Don Omar Featuring Natty Natasha c) Ai Se Eu Te Pego-Michel Telo

Employment Development Department

¿Cuál es el costo promedio de

10 la educación universitaria en una escuela pública? a) $42,224 b) $21,447 c) $17,123

¡Gana Boletos

¿Cómo proteger a los niños de la Pertusis?

Si te gustaria ganar boletos, participa enviando tus respuestas. Solamente una por hogar.

Nombre:___________________________________________ Dirección:__________________________________________ Tel:_________________ Email:________________________ Leyendo esta edición de la revista d’primera mano puedes contestar las siguientes preguntas y participar en nuestro concurso Aprendiendo d’primera mano. Envía tus respuestas a: PO Box 2131, Sacramento, CA 95812. 76

|

d’primeramano magazine

|

www.dprimeramano.net

Planes para seguir tus estudios ¡Cuéntale a tus amigos sobre d'primeramano!



ODONTOLOGÍA FAMILIAR, ESTÉTICA E IMPLANTES 5615 Manzanita Ave, Suite A • Carmichael • www.dentistrycarmichael.com

916-339-9699

Dentista general • Imágenes digitales • Implantes dentales • Ortodoncia • Sedación oral Planes de pagos accesibles OAC • Aceptamos la mayoría de las aseguranzas

¡Usamos

blanqueamiento

39

500

$

$

• Examen • Limpieza • Rayos X

$

119

de descuento en fresnos

Carmichael Dental Carmicahel 916-339-9699

Con el

Con este cupón, no todos son candidatos, válido con dinero en efectivo o aseguranza privada solamente.

$

119

Blanquiamiento recibe GRATIS Por ambos dental ZOOM Examen dental tratamientos

Blanqueamiento

Gratis

390

$

Root Canal Anestesia Dental (reg $695 un canal)

No se puede combinarse con otras ofertas. La oferta está sujeta a la recomendación de los dentistas

de por vida

Carmichael Dental Carmicahel 916-339-9699

¡Ten los dientes rectos en tu próxima limpieza! Propiedad y operación privada

Emergencias las 24 horas 916-339-9699



Uniendo a nuestra comunidad por un futuro mejor.

MICHAEL P. KARR Abogado

Ayudando a la gente con sus necesidades migratorias desde 1991

(916) 443-2595 (800) 444-8303

Proporcionandole lo mejor en la impresión! Diseño gráfico, marketing, y más

Diseño gráfico

Diseño y desarrollo de sitios web

(530) 666-3102 simplicity.ffmultiprint.com

abogado de accidentes Edward Fields Mordidas de perro Colisión de vehículos Accidentes de camiones Bancarrotas

(888) 456- 7334 (916) 646- 6100

Enrique

Lluch

“Que Suave”

página 52

GRATIS

Educativa / Informativa / Cultural

Butte | Colusa | Marin | Napa | Sacramento | San Joaquin | Solano | Stanislaus | Sutter | Yolo | Yuba


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.