Schaer_YourLife41_ES

Page 1

yourlife 10/2011 - Schär No. 41

EDICIÓN ESPECIAL

30 años Schär


Índice

Porque el arte viene de la habilidad...

¡Estamos de cumpleaños! Schär, líder del mercado europeo de los productos sin gluten, hace una retrospectiva de los 30 años transcurridos desde su fundación. 30 años en los que nos hemos esforzado en dejar que todos nuestros conocimientos, habilidades e ingenio

6

influyan en nuestro trabajo: productos sabrosos y variados con los que queremos devolver a las personas celíacas un poco de calidad de vida. De la calidad de vida de espíritu y alma se ocupa el arte, y también en él se encuentran habilidad y delicadeza, con inspiración y creatividad. Como coronación a esta amplia edición de YourLife hemos dejado que diseñe la cubierta un artista que refleja la filosofía de nuestra empresa en sus obras de un modo muy logrado – el pintor de íconos pop Andreas Reimann. El artista nacido en Viena en 1965 se ha hecho famoso sobre todo por sus retratos de personalidades famosas. “Colorista, estridente y seductor”, así se describe este exitoso autodidacta, que descubrió los pinceles, el color y la serigrafía en EE.UU. Estos están ex-

10

Alimentación - Conocimientos: ¡Siéntete bien!

18

Cocina: Disfruta al estilo del Tirol del Sur

20

Especial: 30 años Schär

26

Preguntas habituales: ¡Somos todo oídos!

32

Milly: Milly, la pequeña aventurera

34

Novedades: Los productos 2011

38

14

PIE DE IMPRENTA: Kommunikation & PR Schär | Winkelau 9, I-39014 Postal (BZ) | www.schaer.com | yourlife@schaer.com

puestos tanto en conocidas galerías como en bares de diseño o amplios lofts, y también lo están entre otros, sus divas Marlene Dietrich, Romy Schneider y María Callas en el conocido Savoy en Colonia. Diviértase leyendo nuestra edición de aniversario.

Índice

Entrevista: Los conocimientos, la experiencia y la sensibilidad son la llave del éxito

3

Reportaje: Olfato para el buen gusto, sin gluten

6

Viajes: Tirol del Sur: un lugar de encuentro para entusiastas y amantes de la buena vida

10

Disfrutar de la vida: Doña Cotorrita

14

Investigación y desarrollo: Investigación y desarrollo al servicio del gusto

16

26


Entrevista

Los conocimientos, la experiencia y la sensibilidad son la llave del éxito Del comercio minorista a una red que da la vuelta al mundo: YourLife ha hablado con Ulrich Ladurner, Presidente de Dr. Schär, acerca de los hitos de la empresa y de las visiones, iniciativas e ideas que pretenden mejorar la calidad de vida de los afectados por la celiaquía en el futuro.

YL: Hace 30 años la celiaquía era relativamente desconocida. ¿De dónde surgió la idea de fabricar productos sin gluten? Ulrich Ladurner: Bueno, habría que conocer mi historial profesional. Yo había estudiado para ser comerciante y heredé el negocio de mi padre siendo aún un empresario muy joven. Se trataba de una droguería, especializada en productos dietéticos y naturales. Yo quería hacer crecer este negocio y transformarlo en un establecimiento al por mayor, así que me lancé a buscar productos y me encontré con los alimentos sin gluten, lo cual fue todo un hallazgo. Naturalmente, en nuestro catálogo de ventas figuraban también otros productos alimentarios saludables y nutritivos. Pero el tema de los productos sin gluten me fascinó desde el principio. Si lo piensas a fondo y te pones en el lugar de otros, eres capaz de saber qué necesita el mercado. Está claro que esto fue algo decisivo para lograr buenos resultados.

YL: ¿Qué futuro viste en la producción de alimentos sin gluten? Ulrich Ladurner: Por aquel entonces, la verdad es que no estaba muy claro cómo se iba a desarrollar la celiaquía durante los años siguientes. Partí de la base de que sería un nicho de mercado. Sin embargo, para mí lo decisivo no era lo grande que fuese ese nicho, sino lo fuerte que fuese la demanda y saber qué es lo que podía hacer yo para satisfacerla. Ésa fue mi idea básica, y a día de hoy lo sigue siendo. Naturalmente, ahora las condiciones económicas son muy diferentes. YL: ¿Cómo calificarías el crecimiento y el aumento de la demanda de tus productos?

crecimiento. El éxito tenía que ver con que al principio importábamos productos de Suiza y Alemania, y en una segunda fase, intentamos crear nuestros propios productos, fabricándolos nosotros mismos. A continuación nos convertimos en mayoristas,

“El estilo de vida de hoy es muy distinto del que teníamos hace apenas 20 años.” Ulrich Ladurner

Ulrich Ladurner: El crecimiento del mercado se ha desarrollado paralelamente al grado de conocimiento y concienciación sobre la celiaquía. Si hablamos de los hitos que ha ido alcanzando la empresa, éstos no están directamente relacionados con el

con Italia como nuestro mercado objetivo. El siguiente paso tenía que ver con la producción, que al principio era totalmente artesanal. En el siguiente escalón se ini-

30 años Schär

yourlife 3


Entrevista ciamos la producción industrial. El consecuente reto fue la cuestión: ¿cómo ir más allá de Italia, cómo hay que actuar para situarnos en Europa? Eso era a mediados de los años 80, y para nosotros fue una historia de éxito, porque fuimos capaces de demostrar que nuestros productos llegaban a toda Europa, dónde se consumían y eran bien recibidos. Visto así, hablando de comerciantes a productores, los impulsos del crecimiento eran los límites o barreras clásicos en la dirección de la empresa, y en cuanto al salto del mercado nacional al internacional, eran barreras que se podían superar, si se era lo suficientemente bueno y se estaba bien preparado. Subimos cada uno de estos escalones con fuerza y eso es lo que ha traído la empresa hasta donde estamos hoy. Actualmente somos una compañía con presencia internacional y activa más allá de las fronteras europeas. YL: ¿Crees que con vuestros productos habéis contribuido a la sensibilización sobre la celiaquía? ¿Te parece que se ha producido una interacción entre la empresa y los consumidores?

Centro de producción en EE.UU.

Ulrich Ladurner: La interacción con el consumidor es muy importante. El primer nivel es la calidad de los productos, claro. Ahí ya hemos avanzado mucho: hace 30 años los clientes aún se contentaban con cualquier cosa, pero hoy ya no toleran que haya ninguna diferencia con los alimentos normales. Tienen que tener un buen sabor, de lo contrario cruzamos la línea roja y el cliente nos dice que no, que realmente eso no le gusta. Esto también es importante para mantener una dieta correcta. La comunicación es, naturalmente, el segundo nivel. Fuimos los primeros en aparecer como mensajeros, como representantes de la nutrición para quienes sufren de intolerancias alimentarias, y asociamos nuestros productos a una sensación de alegría, de disfrutar de la vida. Ese es otro factor también fun-

4

yourlife

30 años Schär

damental para llevar una dieta correcta. Hay que forjar un lazo firme entre alimentación y placer, aunque se trate de productos dietéticos. Finalmente, la distribución de los productos también es, claramente, un mensaje de cara al exterior. Los productos se sitúan en las estanterías de nuestros distribuidores y así quedan a la vista de los consumidores, personas que a lo mejor no habían tenido ningún contacto con la celiaquía. YL: Además de la comercialización pura y dura de los productos, también persigues ciertos ideales… Ulrich Ladurner: Se trata de metas que ya se observan en los objetivos fijados de la empresa. En primer lugar existe un Consejo

Científico. Es importante conocer los últimos resultados y novedades de la ciencia. Se trata de saber si vamos por el buen camino o es necesario hacer algún cambio. El segundo tema al que más atención prestamos es la alimentación fuera del domicilio. Actualmente los que deben llevar una dieta sin gluten ya no tienen ningún problema para comer en casa. Pero el problema que sigue ahí es este: ¿qué sucede cuando salimos de casa? El estilo de vida de hoy es muy distinto del que teníamos hace apenas 20 años. Todos o casi todos hacemos gran parte de nuestras comidas fuera de casa. Visto así, hay que aceptar que no es nada fácil eso de llevar una dieta de celiaquía. Nosotros nos preocupamos por abrir camino en una nueva dirección y ofrecer un servicio verdaderamente útil. YL: ¿Qué queda aún por hacer para facilitar el consumo de productos sin gluten fuera de casa? Ulrich Ladurner: Es importantísimo preguntar una y otra vez, da igual dónde va-


Entrevista YL: Hablemos de los Estados Unidos: ¿qué os ha impulsado a expandiros ahí? Ulrich Ladurner: Para nosotros América es algo fascinante, igual que lo es Europa para los americanos. El mercado estadounidense tiene unas dimensiones similares al europeo, pero cuenta con una sola lengua común. Quiero decir que las fronteras que hay en una Europa sin fronteras aduaneras apenas existen en América. Por otra parte, somos conscientes de que tenemos a nuestro favor una gran ventaja en cuanto a conocimientos y procedimientos respecto a los competidores americanos. Eso nos ha animado a tomar la decisión de vender nuestros productos en los EE. UU. y de producirlos allí en el futuro. La producción es extremadamente importante, ya que no es posible transportar a través del océano productos que deben venderse frescos, como el pan. A largo plazo ese sistema

“Actualmente somos una compañía con presencia internacional y actividades más allá de las fronteras europeas.” Ulrich Ladurner

Ulrich Ladurner, presidente de Dr. Schär

yamos a comer, si es en un avión, en un hotel o en una pizzería. Hay que preguntar siempre. Para mí es importante que todos los afectados por este problema, tanto si son celíacos como familiares suyos, pregunten también si el menú incluye platos sin gluten. Es la única forma de conseguir una cierta sensibilización también por parte de la hostelería, imprescindible para conseguir solucionar bien el problema de la alimentación fuera del domicilio. YL: Tú no eres celíaco. ¿Hasta qué punto ha influido vivir sin gluten en tu propia vida? Ulrich Ladurner: La celiaquía lleva 30 años haciéndome compañía. No la padezco personalmente, pero siempre me ayuda a extraer paralelismos: qué pasaría si sucediese esto y qué haría para solucionarlo, cómo podría mejorar esa situación. Sigue siendo una de las ideas centrales de nuestra empresa, ya que nos sentimos comprometidos con ella. Pero también hay que

decir que precisamente esa es la raíz del éxito de la empresa. YL: Si comparamos el estado de la celiaquía en 1981 y 2011, ¿cómo se ha desarrollado el mercado respecto a los consumidores y proveedores de productos? Ulrich Ladurner: Naturalmente, hoy es todo mucho más complejo, antes era muy importante el instinto: había que decidir por mera intuición qué producto hacía falta e iba a funcionar, sin saber siquiera cómo de grande era el mercado. Claro que hoy en día la situación es muy distinta, ya que observamos y conocemos qué volumen tiene el mercado, sabemos qué nos pide, qué deberíamos comercializar y producir y qué productos especiales necesita ese mercado. Todo eso ha tenido un desarrollo muy interesante, pero sigue siendo un reto, hoy igual que antes. Nuestra empresa vive de la innovación, así que los deseos de los consumidores son también determinantes.

no funciona, se pierde demasiado tiempo y frescura. Así que en el futuro también produciremos en EE. UU. El esqueleto del centro de producción ya está en pie, la nave aún no está terminada por completo, pero ya hemos pedido la maquinaria que necesitamos y en invierno empezará a funcionar todo. Va a ser algo muy emocionante, otro hito muy importante para nuestra empresa. YL: ¿Qué metas perseguís al haber adquirido al productor español NAF? Ulrich Ladurner: Es una empresa con una marca: Beiker. Iremos paso a paso llevando el surtido hacía los estándares de Schär y seguiremso trabajando bajo una segunda marca, Beiker, complementando los productos de Schär. Naturalmente, lo que pretendemos es tener en cuenta especialmente las necesidades del mercado español y adaptar los productos que lancemos a los que tengan más demanda en España. Por ejemplo, las magdalenas son un dulce español típico. Tienen su importancia porque sirven como tentempié ideal para tomar entre comidas.

30 años Schär

yourlife 5


Reportaje

Olfato para el buen gusto, sin gluten Dr. Schär celebra el 30 aniversario de su nacimiento como empresa. Hablamos de 30 años en los que la empresa del Tirol del Sur se desarolló hasta ser líder mundial en el mercado sin glúten.

La “crema de arroz”, un producto sin glúten del assortimento de Dr. Anton Schär

Todo comenzó en un pequeño establecimiento minorista dedicado a la droguería y los productos dietéticos de Merano, en el Tirol del Sur. Eran los padres de Ulrich Ladurner quienes regentaban la “Drogerie A. Ladurner”. Después de terminar sus estudios y hacer prácticas de trabajo en Austria y Alemania, su hijo entró en el negocio. Su sensibilidad y tacto para el mundo empresarial no tardaron en hacerse notar: con tan solo 23 años, el joven gerente asumió la dirección y en un corto espacio de tiempo duplicó las cifras de ventas.

muy temprano incluyó productos sin gluten en su surtido, como por ejemplo la crema de arroz, recomendada para aliviar los problemas intestinales.

Ulrich Ladurner estaba interesado especialmente en la alimentación. En primera instancia, se limitó a vender artículos de la gama de productos de alimentación sin gluten que comercializaba un médico de familia de Innsbruck, el Dr. Anton Schär. Se había especializado ya desde 1922 en la alimentación infantil saludable y desde

Ulrich Ladurner

6

yourlife

30 años Schär

“Entonces los celíacos realmente no disponían de ningún alimento adecuado.” En 1979 Ladurner absorbió y adoptó la marca Dr. Schär. Como director de un establecimiento comercial dedicado a la droguería, mantenía siempre el diálogo directo con los clientes y era consciente

de que “entonces los celíacos realmente no disponían de ningún alimento adecuado”. A partir de aquel momento, la marca “Schär” se especializó en ofrecer alimentos sin gluten, y con esa orientación fue como saltó de nuevo al mercado en 1981. LA REVOLUCIÓN DE LA NUTRICIÓN Hace 30 años, comparativamente, la tasa de diagnósticos de celiaquía era muy reducida. Poco a poco, el tema de las intolerancias alimentarias empezó a cobrar actualidad, mientras en paralelo crecía el interés y la necesidad de desarrollar recetas sin gluten. De acuerdo con las estimaciones, una de cada 100 personas está afectada por la celiaquía. Hasta hoy, la única posibilidad de tratar esta intolerancia es recurrir a la alimentación sin gluten. Entonces la situación era distinta: mientras los afecta-


Reportaje dos seguían llevando una dieta a base de recetas sencillas con arroz, maíz y patatas, Dr. Schär empezó a ofrecer sus primeros productos sin gluten, como diversos tipos de galletas y harina. Esto supuso toda una revolución para los celíacos. Por fin alguien aportaba una solución a su medida: productos que estaban concebidos científica y nutricionalmente para adecuarse a las necesidades de los celíacos. Aún hoy Schär sigue desempeñando y reivindicando ese papel con el eslogan “We care”- cuidamos de ti- con un claro énfasis: con alimentos muy semejantes a los productos corrientes en lo que respecta al sabor, olor, aspecto y textura, pero que se ajusten también a las imposiciones del estilo de vida actual. Por ejemplo, platos preparados equilibrados y saludables. INVESTIGACIÓN DENTRO DE LA PROPIA EMPRESA Para ser capaces de satisfacer los deseos de los clientes, Dr. Schär (una empresa aún muy joven) creó enseguida un departamento propio especializado en el desarrollo de productos. Al principio el encargado de am-

Aún hoy Schär sigue desempeñando y reivindicando ese papel con el eslogan “We care” nos cuidamos de ti. pliar y perfeccionar el surtido era un ambicioso panadero, más tarde fueron especialistas en tecnología de los alimentos. Desde los inicios, la estrecha colaboración con expertos en nutrición contribuyó como fuente de experiencia y conocimientos necesarios. Con el aumento de la demanda, los productos de Dr. Schär fueron conquistando paso a paso el mercado europeo, y con la profundización y el perfeccionamiento de los conocimientos y procedimientos, la empresa tomó en 2003 una importante decisión, que no era otra que inaugurar un laboratorio de investigación propio en Trieste. UN HILO DE COMUNICACIÓN DIRECTA CON EL CLIENTE En un primer momento, la joven empresa se veía obligada a intentar llegar a los consumidores de uno en uno. Se establecieron contactos con médicos, asesores nutricionales y asociaciones de celíacos; Ulrich La-

durner dejó el trabajo del comercio al por menor en manos de su esposa y se concentró en la venta de productos sin gluten. El primer envío comercial de artículos de producción propia llegó a 50 farmacias italianas: el mercado recibió y acogió con entusiasmo las galletas “Savoiardi”. Este primer éxito ratificó que la empresa iba por el buen camino. Y es que lo que había lanzado Dr. Schär al mercado no era una cosa cualquiera. Desde un principio, la filosofía de la empresa implicaba que las decisiones sobre la selección de productos siempre deben estar sincronizadas con las necesidades y los deseos de los clientes celíacos. A día de hoy, esta receta para el éxito sigue funcionando. En su día, la llegada al mercado italiano de las galletas Savoiardi sin gluten tuvo el mismo significado que actualmente tiene el desarrollo de nuevos productos, como las galletas Petit en Alemania o las Magdalenas en España. Hoy también Dr. Schär considera que sondear y detectar las necesidades específicas de cada país es parte del trabajo, así los clientes todavía tienen su oportunidad para pronunciarse e intervenir, por ejemplo, participando en las pruebas de productos (algunos clientes de Schär forman parte de un grupo de degustación profesional, que prueba y analiza a fondo los productos nuevos antes de que se considere que están “listos para el mercado”) o aportando sus comentarios al sitio web www.schaer.com, donde la Community, integrada por casi 70.000 personas de 148 países mantiene un vivo intercambio de información y opiniones (comentarios sobre los productos del catálogo u otros que querrían ver en las estanterías, discusiones sobre experiencias de viajes por todos los países del globo y, naturalmente, intercambio de recetas bajo la dirección del chef virtual Oscar, administrador del que sin duda es uno de los mayores bancos de datos de recetas sin gluten que existen).

CENTRO DE COMPETENCIAS SIN GLUTEN

El equipo del 1981: fundador Ulrich Ladurner con Richard Stampfl a la izquierda y dos empleados.

Para coordinar aún mejor el intercambio de experiencias y sugerencias acerca de la celiaquía y profundizar en los avances en conocimientos y tecnología, recientemente Dr. Schär ha constituido un comité compuesto por especialistas internacionales: médicos, gastroenterólogos y expertos en

Primeros productos de Dr. Schär

nutrición que analizan y observan con lupa todas las vertientes de la celiaquía, encargados de asesorarse e informarse entre sí acerca de los síntomas cambiantes de la intolerancia al gluten, o de estudiar la sensibilización del diagnóstico, para reducir y limitar la cifra de celíacos desconocidos. Estos expertos participan en presentaciones, conferencias y publicaciones especializadas para discutir sobre los conocimientos adquiridos, así contribuyen a ampliar los

30 años Schär

yourlife 7


Reportaje

horizontes de la alimentación sin gluten entre todos los actores implicados en la celiaquía: médicos de familia, nutricionistas, etc. UNA RED DE ALCANCE MUNDIAL En 2002 la empresa inició sus operaciones internacionales por medio de adquisiciones: absorbió la compañía británica

En 2002 la empresa inició sus operaciones internacionales por medio de adquisiciones.

en el sector inglés de comercio minorista de alimentación. En 2006 compró la marca alemana Glutano y así Dr. Schär fundó su filial alemana y estableció dos centros de producción: en Apolda (en el estado federado de Turingia) y en Dreihausen (en Hesse). Así las instalaciones de Postal (Italia) podían liberar parte de su capacidad de producción, que se distribuía entre distintos talleres. Ante el despertar del interés por estos productos que se observaba también al otro lado del Atlántico, en 2007 Dr. Schär empezó a exportar sus productos y adqui-

Nutrition Point y fundó así la filial inglesa de Dr. Schär. Con la marca ds-Dietary Specials logró un éxito inmediato y se convirtió ese mismo año en líder del mercado

rió las marcas Glutafin y Truefree: de aquí nació la sociedad filial bautizada como Dr. Schär USA Inc. También crecía a la par la demanda en España. Por medio de la compra de la empresa NAF, situada en Zaragoza, Dr. Schär entra también en el mercado español para comercializar directamente sus productos. El objetivo es producir en España alimentos sin gluten diseñados para satisfacer las necesidades locales. Simultáneamente se encuentra en construcción un nuevo centro de producción en Nueva Jersey, pensado para mejorar el servicio a la demanda americana a partir de 2012.

POSTAL TIROL DEL SUR, ITALIA Sede principal del grupo Dr. Schär y centro de producción

DREIHAUSEN HESSEN, ALEMANIA Sede del grupo Dr. Schär en Alemania y centro de producción

THELWALL WARRINGTON, INGLATERRA APOLDA TURINGIA, ALEMANIA

Sede del grupo Dr. Schär en el Reino Unido

Centro de producción

AREA SCIENCE PARK TRIESTE, ITALIA LYNDHURST NUEVA JERSEY, EE. UU.

Investigación y desarrollo

Sede del grupo Dr. Schär en Estados Unidos

LOGAN NUEVA JERSEY, EE. UU.

8

yourlife

30 años Schär

Centro de producción (actualmente en construcción)

ALAGÓN ZARAGOZA, ESPAÑA Sede del grupo Dr. Schär en España, Centro de producción


Reportaje

Un personaje felicita Hablamos de los últimos 30 años en el sector del sin gluten con Matilde Torralba, presidenta de la Associació Celiacs de Catalunya: Cuales son las principales cosas que cambiaron y como ha contribuido la empresa Dr. Schär a mejorar la calidad de vida de los celiacos; cuqles son los puntos que quedan para solucionar en el futuro. A continuación lo que nos cuenta Matilde Torralba… Yourlife: En su opinión, ¿qué se ha hecho en los últimos 30 años en el ámbito de la celiaquía? Matilde Torralba: En treinta años hemos conseguido grandes avances, en el campo científico se ha avanzado en la investigación médica y analítica, son muchos los científicos que se han implicado con la causa celíaca siguiendo la estela del querido Dr. Méndez. También las asociaciones han trabajado duro para atender a las familias y hacer oir su voz en todos los foros: administraciones públicas, industria agroalimentaria y sociedad civil en general. Yourlife: ¿Cree usted, y en qué medida, que la empresa Schär ha contribuido a mejorar la calidad de vida de las personas con intolerancia al gluten? Matilde Torralba: La empresa Dr. Schär ha contribuido y ha sabido adaptarse con eficacia a los nuevos avances científicos, tanto aplicando las novedades en sus productos, como incrementando sus

“Nunca olvidaré aquella reunión en Barcelona un 18 de junio de 1988 en la que se gestó la que hoy es la AOECS.” controles en laboratorio propio o incluso en actividades de RSC. Nunca olvidaré aquella reunión en Barcelona un 18 de junio de 1988 en la que se gestó la que hoy es la AOECS. En aquel momento ini-

ciamos nuestra andadura juntos,, de hecho las dos únicas marcas s presentes en aquella reunión fue-ron Schär y Glutafin, ambas perte-necientes a su grupo. Yourlife: ¿Qué medidas son nece-sarias según su parecer para poder er diagnosticar mejor y más rápido a una persona celíaca, y cómo estima la tasa de información en su país en comparación con el nivel europeo? Matilde Torralba: Estamos trabajando para que la celiaquía se detecte lo antes posible, para ello dedicamos mucho tiempo a transmitir al colectivo médico, desde los médicos de familia a cualquier especialidad, la importancia de un diagnóstico precoz para evitar deterioros innecesarios en la salud del paciente y un considerable gasto económico para la sanidad pública. Personalmente me reúno periódicamente con el colectivo médico con el objetivo de dar a conocer las características de la enfermedad y el trabajo de nuestra asociación. También hemos realizado acciones de difusión sobre la enfermedad, conjuntamente con el Departamento de Sanidad catalán, en los centros de atención primaria, el primer lugar al que acude un paciente. Yourlife: En su propia casa las personas celíacas se las arreglan bien con su intolerancia. En su opinión, ¿qué se debe hacer para mejorar el abastecimiento de alimentos sin gluten fuera de casa, en hoteles y restaurantes o cuando se va de viaje? Matilde Torralba: Nuestra asociación está trabajando mucho en el terreno de la restauración, ya que considera-

Matilde Torralba

mos que es un aspecto fundamental para normalizar la vida de las personas celíacas y sus familias. En este sentido hemos publicado el primer Manual de Restauración Sin Gluten, dirigido a los profesionales de la restauración y

“...les auguro y deseo una continuación de éxitos.” redactado conjuntamente con la Fundación Alicia y la Agencia Catalana de Seguridad Alimentaria. Esta herramienta, la primera que existe en España, permitirá a muchos restauradores conocer las necesidades de un cliente celíaco y ofrecer menús sin gluten con las máximas garantías de seguridad. Yourlife: Schär celebra hoy sus 30 años. ¿Qué le desea a la empresa para el futuro? Matilde Torralba: Creo que desearle que mejore sería tentar al cielo pues el listón está muy alto, pero creo que si continúan así transmitiendo a la familia de colaboradores los valores del trabajo bien hecho les auguro y deseo una continuación de éxitos.

30 años Schär

yourlife 9


Viajes

Tirol del Sur: un lugar de encuentro para entusiastas y amantes de la buena vida Paisajes de ensueño, montañas casi inalcanzables y tradiciones culinarias con una sensibilidad especial: en otoño e invierno, el Tirol del Sur se manifiesta con toda su belleza y alma. Por su cumpleaños , os acompañamos en la tierra de Dr. Schär- el Tirol del Sur.

© Südtirol Marketing / Frieder Blickle

Tirol del Sur es una región cuya relación con los contrastes es muy atractiva, aquí se entretejen naturaleza y cultura con mucho arte y elegancia: por un lado está la encantadora imagen del sur, con sus recuerdos de palmeras y olivos a la sombra de las cumbres nevadas. En bicicleta o a pie, siguiendo hermosos canales de agua, nos dejamos llevar por valles y vegas, para que el alma y los sentidos se regocijen con el maduro aroma de un mar de manzanas. Un poco más allá, esos mismos caminos serpentean entre viñedos repletos de racimos, encaramados sobre colinas y pendientes. Y justo detrás, brillando al sol de la mañana, al fondo, se alzan los picachos de los famosos Dolomitas, declarados por la UNESCO como Patrimonio Natural de la Humanidad. Y las imágenes aún nos hablan de mucho más: del verdor, de praderas llenas de flores y hierbas alpinas con las escarpadas cimas de fondo, o de pueblos de cuento de hadas enmarcados por un paisaje invernal cubierto por un espeso manto de nieve.

10

yourlife

30 años Schär

Nuestra reportera, encargada de recorrer esta provincia para la edición aniversario de “YourLife” ya nos confirma que “No es nada fácil hablar del Tirol del Sur sin entusiasmarse”. Un viaje en el que, por supuesto, se acordará de investigar e informar sobre direcciones y sitios para comer y alojarse sin gluten. Prestando además especial atención al producto estrella de la alimentación otoñal de la región, las castañas. Ademas- el Tirol del Sur se encuentra en Italia y por eso se puedeo considerar como paradiso por los celiacos, ya que cualquiera farmacia tiene una variedad muy amplia de Dr. Schär como productor local. "NO ES NADA FÁCIL HABLAR DEL TIROL DEL SUR SIN ENTUSIASMARSE." ¿“Törggelen”? Si alguien sabe alemán pero no conoce el Tirol del Sur, tal vez se le ocurra por libre asociación relacionar esta palabra a primera vista con “torkeln”, una palabra alemana que sig-

nifica “tambalearse”, es decir, perder el equilibrio generalmente por haber ingerido demasiado alcohol. ¿Acaso el Törggelen es una vieja tradición del Tirol del Sur que consiste en pasear por hermosos senderos, dando tumbos de granja en granja? A ver si lo adivinas: no se trata de eso, al menos no del todo. “El Törggelen no tiene nada que ver con la palabra torkeln, sino con la palabra Tiorggl, que se usa localmente para denominar a las prensas de uva que se guardan en el lagar. Claro que siempre existe la posibilidad de que alguien se enamore del vino joven que se prueba para celebrar esta tradición y que luego ese amor se le suba a la cabeza, ¡eso sí podría pasar!”. Pero el comer y disfrutar del vino joven no son las únicas cosas que hacen parte del Törggelen: En el hermoso Valle Isarco hay un camino llamado “Keschtnweg” y así en esta temporada se presenta como región clásica para practicar el senderismo. El valle se extiende a lo largo de 80 km, desde


Viajes el paso del Brennero hacia el sur, hasta Bolzano, y está considerado la cuna de la tradición del Törggelen, aunque esta costumbre tan querida ya se ha extendido por toda la región. En un maravilloso día de otoño, templado y suave, parece que todos los habitantes del valle estén enamorados del vino joven. El Törggelen en realidad es mucho más que una mera degustación para descubrir cómo sabe el vino joven, cuya prueba es cada año un acontecimiento muy interesante, sobre todo para los expertos. Pero para ganarse la merienda que acompaña al vino, antes hay que esforzarse un poquito. Tradicionalmente, antes de sentarse a disfrutar de la mesa, lo normal es darse al menos un paseíto o una caminata, generalmente en pequeños grupos, en un plácido día de otoño, con las golondrinas surcando el cielo para emigrar al sur, con el reflejo distante de las montañas y una brisa suave y callada que parece atravesar el espíritu. En el Tirol del Sur el otoño es la época más bonita del año y la más repleta de deliciosos placeres, sobre todo en las comarcas vinícolas del sur. Justo entonces, cuando los bosques de hoja caduca se visten con sus galas multicolores y parece que las vides brillan bajo el sol que cuelga cerca del horizonte, la naturaleza se revela en toda su belleza una vez más y gente de toda Europa acuden para admirarla. SEDUCCIÓN CULINARIA, CON LAS CASTAÑAS COMO PROTAGONISTAS Pero ya basta de embelesarse con la dulce luz del sol de octubre, con los tonos ocres y dorados del paisaje y los magníficos senderos para caminantes y ciclistas, ahora lo que queremos saber es con qué se llenan los vasos y los platos en el Törggelen. Esta tradición tan querida también tiene mucho que ver con las especialidades culinarias que ofrece. Formando un corro y en compañía, se prueba con toda tranquilidad lo que el Tirol del Sur en general y cada agricultor o anfitrión en particular ofrecen: las patatas con mantequilla, nueces, el tocino, las salchichas, la carne ahumada y las costillas con chucrut y polenta (plato a base de maíz típico del norte de Italia) son algunos de los platos clásicos del Törggelen. Como postre siempre aparecen las “Keschtn”, las castañas, asadas sobre el fuego, un colofón único para disfrutar de la cultura culinaria de esta estación en el Tirol del Sur. Para beber hay mosto fresco, que aún no ha fermentado para transformarse en vino, o incluso el vino joven, el cual quién sabe si no podría desatar la asociación con los tumbos que mencionábamos antes...

¿REPOSO Y RELAJACIÓN O CAMINATAS POR LA NATURALEZA? UN POCO DE AMBOS, POR FAVOR El Valle Isarco, conocido como el valle de Eisacktal en alemán, situado al norte de Bolzano, es la comarca donde nació la costumbre del Törggelen, pero no es el único lugar en el cual se celebra. Para tomarse unas vacaciones otoñales dedicadas a ca-

“…porque el amplio surtido de productos sin glúten en las farmacias casi no se puede superar.” minar por la naturaleza, también es perfecta la región occidental de la provincia, que ofrece una infinidad de senderos y rutas muy hermosos. Aquí es donde se encuentra también el Vigilius Mountain Resort, que presta especial atención dentro de su extraordinaria cocina a las delicias de temporada sin gluten. Pero este establecimiento ofrece muchos más atractivos además de la polenta y las castañas de la mano de su magnífico chef. Situado a 1.500 metros sobre el nivel del mar y solamente accesible por medio de un funicular, es un mundo de tranquilidad, reposo y sano aire de montaña para olvidar las prisas y tensiones. Este moderno hotel de diseño de 5 estrellas se funde suavemente con el encanto del paisaje. Para entrar en este paraíso, situado por encima de todas las preocupaciones diarias, bastan unos minutos desde la po-

blación de Lana, en el Valle d’Adige (Valle dell’Adige o Etschtal). El vigilius es una moderna construcción de madera que respira armonía con la naturaleza por todos sus poros; la madera, el barro y el lino combinados crean una atmósfera de elegancia y paz. No hay nada más delicioso que descansar y recuperar fuerzas en los días frescos o tras una larga excursión montañera, disfrutando de las diversas posibilidades del spa de la casa, ya sea con el baño de heno, caminando descalzos sobre piñas de abeto o con el método de los cinco tibetanos, “Fünf Tibetern®”, una antigua técnica de relajación transmitida por los monjes. ¡UNA ALEGRÍA PARA EL CORAZÓN! IMPRESIONES SOBRE BOLZANO Para enamorarse del Tirol del Sur hay muchas posibilidades; está el panorama alpino de cumbres elevadas, el penetrante aire de la montaña, las marmotas, el vino y el tocino, pero también las ciudades, especialmente Bolzano y Merano. Estas elegantes y sofisticadas mini metrópolis tienen algo imposible de encontrar en ninguna otra parte. Lo podríamos describir como una atmósfera inconfundible, como solo es posible que se dé en los puntos de intersección entre culturas distintas. Durante décadas, el Mediterráneo con sus cipreses y limoneros, sus mercados llenos de vida y la elegancia sureña se ha dado de la mano con la belleza y el romanticismo agreste y salvaje de los Alpes, con su encanto silvestre y su secreto bienestar. Un ejemplo de esta variedad son los jardines del palacio Schloss Trauttmansdorff en Merano, que reúnen tesoros naturales de los jardines y parques de todo el Tirol del Sur en sus distintos hábitats. Al llegar como viajero procedente del norte, Bolzano representa uno de los hitos en el

© Südtirol Marketing / Clemens Zahn

30 años Schär

yourlife 11


Viajes camino hacia el sur. No solo porque hayamos dejado atrás el paso del Brennero y el angosto Valle Isarco, sino porque encontrarse en el soleado valle d’Adige, con sus huertos de frutales y viñedos, indica que en el aire del Tirol del Sur ya flota el aroma que anuncia la proximidad del Mediterráneo. Visitar Bolzano se revela como una de las paradas fundamentales en este viaje. El clima mediterráneo, maravillosamente suave, se deja notar también en invierno en todas las esquinas y callejones de la pintoresca ciudad vieja. Tiendas selectas, con productos de lujo y refinados, son las que definen el tono del ambiente. Este es el punto de encuentro de las truchas de los Alpes con el pulpo y con ese aprecio especial por las bebidas nobles tan típico del sur. En resumen, las golosinas y exquisiteces alpinas se juntan con las delicias mediterráneas y se alían para mimar a los paladares más exigentes. Además la banda sonora de las ciudades del Tirol del Sur cuenta con el vocerío tan típico que mezcla alemán e italiano por las calles, los restaurantes, las arcadas y los cafés, como sucede alrededor de la fuente de Neptuno, en la Plaza del Mercado

de esta localidad, un mercado que parece haber reunido todas las delicias de Italia. Por si fuera poco, justo a la vuelta de la esquina se halla el Museo Arqueológico del Tirol del Sur, que atrae a gran cantidad de visitantes, sobre todo gracias a su estrella: Ötzi, el hombre que surgió del hielo. EL ESTÍMULO DE LOS CONTRASTES Tal vez Bolzano sea el mejor lugar para describir qué ingredientes hacen del Tirol del Sur una región tan especial e interesante. La capital de la provincia más septentrional de Italia vive del encuentro entre contrastes. Situada en medio de un entorno marcado por los Alpes y con su atractivo mediterráneo, atrapa en su hechizo a quienes la visitan, por ejemplo, al recorrer tranquilamente el paseo Wassermauer junto al río, con vistas al castillo Maretsch entre palmeras y los picos del monte Rosengarten arriba, cabalgando sobre viñedos y tejados. También en el centro de la ciudad histórica, en la famosa Laubengasse con sus establecimientos comerciales antiguos, aquí es donde vibra la vida, aunque de vez en cuando se arre-

moline un puñado de espesas nubes cargadas de lluvia sobre esta ciudad comercial. Las tradiciones traídas de más al norte solamente toman protagonismo en invierno, cuando el Adviento marca con su magia la vida de la ciudad. Tal vez esto tenga que ver con que en 1989 Bolzano recibiese como regalo de Núremberg su Estatuto para la celebración del mercado navideño del niño Jesús (Christkindl); desde entonces, en la plaza de Waltherplatz se celebra un mercadillo navideño, que cada año que pasa es más apreciado. ¡LLEGÓ EL INVIERNO! Cuando pasa la época del Törggelen, que se extiende desde mediados de octubre hasta el inicio del Adviento, empieza la temporada precisa para disfrutar de la montaña. Y al igual que sucede con el otoño, el invierno en el Tirol del Sur presenta una gran variedad de ofertas. Para aquellos que pretendan hibernar y descansar, lo mejor es informarse sobre los lugares tranquilos y retirados que aún existen en las más diversas áreas del Tirol del Sur. Pero son sobre todo

NUESTROS CONSEJOS PARA DISFRUTAR DE UNAS VACACIONES SIN GLUTEN.

Pension Christl S. Antonio, 23 39052 Caldaro sulla Strada del Vino tel. +39 0471 963173

Pizzeria Happy Via Roma, 44 39014 Postal tel. +39 0473 290057 La Lanterna Via Rovigo, 14 39100 Bolzano tel. +39 0471 502107 Hotel Pension Schlaneiderhof Via Schlaneider, 26 39010 Meltina tel. +39 0471 668147

Harpf Pizzeria La Mara, 107 39042 Bressanone tel. +39 0472 851047

Sporthotel & Residenz Griesfeld Via Griesfeld, 6 39030 S. Giovanni Valle Aurina tel. +39 0474 671172 Gasthof Petra Via Pusteria,16 39030 S. Sigismondo tel. +39 0474 569600

Hotel Acadia Via Puez, 24 39048 Selva di Val Gardena tel. +39 0471 774444 Family Resort Rainer Via S. Giuseppe, 40 39030 Sesto/Moso Alta Pusteria tel. +39 0474 710366

Hotel Villa Madonna Via Henrik Ibsen, 29 39040 Siusi allo Sciliar tel. +39 0471 708860

Hotel Mair am Turm Via Principale, 3 39019 Tirolo tel. +39 0473 923307

Alphotel Stocker Via Wiesenhof, 39/41 39032 Campo Tures tel. +39 0474 678113

Hotel Weiss Via Venosta, 38 39020 Parcines tel. +39 0473 967067

Hotel Drumlerhof Via Municipio, 6 39032 Campo Tures tel. +39 0474 618068

vigilius mountain resort Monte San Vigilio 39011 Lana tel. +39 0473 556600

Hotel Schöfflmair Via Molini, 23 39032 Campo Tures tel. +39 0473 678126

Ücia Picio Pré Baita Passo Furcia 39030 Marebbe tel. +39 0474 501631 cell. +39 338 1406452

Aquafan San Candido Via M.H. Hueber, 2 39038 San Candido tel. +39 0474 916200

Hotel Hartmann Via Rezia, 308 39046 Ortisei, Val Gardena tel. +39 0471 796270

Fotos © Südtirol Marketing / Stefano Scatà, Joachim Chwaszcza, Alessandro Trovati

12

yourlife

30 años Schär


Viajes

© Südtirol Marketing / Frieder Blickle

los amantes de la aventura quienes acuden atraídos por las cumbres nevadas. La zona ofrece espacios atractivos y pistas de esquí magníficas por todos sus valles principales y secundarios para disfrutar de unas vacaciones blancas con mucha variedad. Varias estaciones de esquí de mayor o menor tamaño, dotadas de excelentes infraestructuras, esperan a toda la familia, y son perfectas para esquiadores o practicantes de snowboard. Los dos mayores sistemas de remontes son Dolomiti Superski y Ortler Skiarena. Ya solo con el forfait de Dolomiti Superski tendremos a nuestra disposición 450 remontes y 1.200 kilómetros de pistas… Aquí podemos experimentar las sensaciones del invierno más modernas, elegantes y alegres, además gracias a la altitud, contamos con nieve asegurada hasta bien entrada la primavera. AVENTURAS SOBRE HIELO Y NIEVE, ¡EL INVIERNO EN TODO SU ESPLENDOR! La mayor zona esquiable continua de todo el Tirol del Sur se halla en la mitad oriental de la región. En las laderas de Val Gardena y Val Badia hay amplias instalaciones dispuestas en estrella para acceder a la montaña, cuyo centro está formado por el Gruppo di Sella, un macizo que parece alzarse como una silla de montar sobre las montañas. Quién se atreva a emprender la ruta de Sella Ronda se pasará un día entero sobre los esquís hasta lograr terminar el circuito y volver al punto de partida. Comprende 40 kilómetros de pista, que permiten esquiar durante todo un día sin tener que recorrer dos veces ni un solo metro. Nuestra sugerencia para los expertos de las pistas, bien equipados y entrenados, es

Porta Vescovo en Arabba, o bien Piz Boe en Corvara: ¡son lugares para disfrutar del esquí en plan superlativo! EL PLACER DE ESQUIAR EN EL CORAZÓN DE LOS DOLOMITAS Si de lo que se trata es de elaborar una clasificación ordenada de las estaciones de deportes de invierno, en el Tirol del Sur decidirse no resulta nada sencillo. Pero aún así: tendríamos que recomendar especialmente Valle Aurina, Val Gardena, Passo Furcia y Sesto. El Passo Furcia, también

“Y al igual que sucede con el otoño, el invierno en el Tirol del Sur presenta una gran variedad de ofertas.” conocido como Ju de Furcia, es un paso montañoso situado a casi 1.800 metros de altitud, en el corazón de los Dolomitas. Atraviesa el dominio esquiable de Plan de Corones, la zona montañosa del Tirol del Sur más famosa entre los esquiadores. Aquí además se puede disfrutar de todo el ambiente que rodea a las pistas. Cuenta con 40 refugios, desde las tabernas más tradicionales hasta bares a la última moda, pasando por una infinidad de terrazas para gozar del sol. En el Valle Aurina, dentro de la región de Taufers, hay también dos es-

taciones de esquí pequeñas y muy adecuadas para toda la familia. Suena como algo muy modesto, así que la única forma de entender sus auténticas dimensiones es plantarse en esta pintoresca meseta, que bajo la caricia del sol parece estirarse para tocar el cielo. DISFRUTAR DEL INVIERNO TRANQUILAMENTE Pero quienes no se hagan con su forfait o pase para acceder a las pistas, se encontrarán con alternativas para la diversión por todo el Tirol del Sur. Toda la región está cuajada de pistas de esquí de fondo, pistas y toboganes para trineos, vías para recorrer en trineos tirados por caballos y lagos helados, bosques solitarios y cumbres que nos invitan a recorrer las montañas o realizar excursiones con las botas de invierno. Son justamente las estaciones de esquí más pequeñas las que han apostado por ofrecer un abanico más amplio de aventuras invernales. Merece la pena mencionar que hay un par de las estaciones más pequeñas que precisamente se hallan muy cerca de las ciudades, con lo que por si fuera poco también tendremos una programación cultural (con teatros, conciertos, cine, museos y exposiciones) al alcance para complementar el deporte, el descanso y la diversión de los refugios de montaña. “Merano 2000”y también la estación de esquí de Val d’Ultimo se hallan en las proximidades de Merano, y la estación de Reinswald en el Valle Sarentino está a tan solo 30 minutos en coche desde Bolzano. Tirol del Sur es una sugerencia de primera, ¡en invierno más que nunca!

30 años Schär

yourlife 13


Disfrutar de la vida

Doña Cotorrita Para la pequeña Sol, de Zaragoza, la intolerancia al gluten que padece no es ningún obstáculo en su afán por descubrir la vida y sus mil aventuras. Con dos añitos, su curiosidad natural y una dosis extra fuerte de energía, esta niña tan despierta se lanza a comerse el mundo de la mano de los cariñosos y celosos cuidados de sus papás. mentación de su hija, para adaptarla a lo que todos comían en casa. Así que empezaron a darle poco a poco productos con cereales, como panecillos o galletas. Pero el bebé empezó a perder peso, vomitaba con frecuencia y se despertaba una y otra vez por la noche, mientras que hasta la fecha siempre había dormido muy bien. Todo eso sucedió durante las vacaciones de verano de 2010. "Tras continuar con esos síntomas, tuvo que someterse a unos análisis que le diagnosticaron celiaquía", recuerdan los padres. Por fortuna no tuvieron que esperar mucho para que les aclarasen a qué se debían los síntomas, pero lo cierto es que la noticia los cogió desprevenidos: "Para nosotros fueron momentos duros, pero reaccionamos con positividad, ya que al informarnos sobre una enfermedad que hasta el momento nos parecía lejana, llegamos a la conclusión de que con disciplina alimenticia y rigor a la hora de elegir los alimentos, podría llevar una vida absolutamente normal".

“Tras continuar con esos síntomas, tuvo que someterse a unos análisis que le diagnosticaron celiaquiía” En un segundo momento ya les pareció que estaban perfectamente capacitados para superar el desafío que les presentaba la celiaquía. UN PAPÁ ORGULLOSO Zaragoza, una ciudad tranquila y acogedora en el noreste de España: aquí vive la pequeña Sol rodeada de su círculo familiar que tanto la cuida. Y no hay nada que desee más que tener otro hermanito, o una hermanita... ¡y cuanto antes mejor, si puede ser! Ese anhelo la trae de cabeza. Sin embargo, que a la hora de comer con todos los demás tenga un

14

yourlife

30 años Schär

menú especial, o que deba preguntar si puede tomar esto o aquello, no son más que anécdotas sin importancia para ella, la cosa más normal del mundo. TODO EL VERANO SIN PEGAR OJO Hace aproximadamente un año, los padres de Sol acababan de cambiar la ali-

Desde entonces Rafa y Marta valoran mucho llevar una alimentación saludable y sabrosa, a base de ingredientes frescos y naturales. Sol tiene algunos platos que son para ella sola, aunque en la mayoría de las ocasiones, se cocina sin gluten para toda la familia. Esta familia tan bien avenida pasa además mucho tiem-


Disfrutar de la vida

po con parientes y amigos, a quienes invitan a comer con mucho gusto. Según nos cuentan los padres, esta señorita tan despierta empezó poco a poco a comprender que ella en esas ocasiones tiene que comer su pan especial, que es un poco distinto del de los demás niños. Ahora ya está acostumbrada a preguntar

“Naturalmente, de vez en cuando no puede faltar un dulce. Los favoritos de Sol son las magdalenas.” siempre en esas situaciones si puede tomar un alimento en concreto o no, y siempre obedece a las indicaciones de sus padres. "Para nosotros ha sido fácil adaptarnos a la dieta sin gluten, y tengo que decir que mi mujer Marta ha hecho un trabajo excelente con Sol, se ha ocupado de todas sus comidas con previsión y acierto. Estoy orgulloso de ella, y ante esta dificultad, hemos hecho una piña y la familia ha salido muy reforzada", nos explica Rafa con alegría el esfuerzo de su esposa. UNA VIDA DE GOURMET Sol ha heredado de sus padres el gen del gusto por el buen comer. Le encantan las verduras, el pescado, la carne, las legumbres, la fruta y la tortilla de patatas. Con el menú de Sol, la familia ha conseguido hacer de la necesidad una virtud: "Ha tenido una alimentación muy variada por necesidad, pero esto se ha convertido en una suerte porque prueba muchas cosas nuevas y prácticamente todo le gusta". Naturalmente, de vez en cuando no puede faltar un dulce. Los favoritos de Sol son las magdalenas y las galletas de Schär, pero por desgracia no siempre están disponibles en el establecimiento donde hace la compra su familia. Quien se encarga principalmente de la salud de la niña es su madre. Rafa nos explica que "Marta dejó de trabajar para estar con nuestra hija, ya que el pediatra nos recomendó que no la lleváramos a la guardería hasta que cumpliera 3 años". Antes de ir al colegio, está claro que

quieren llevarla a la guardería, "Porque a Sol le encanta estar con otros niños y hemos encontrado un centro próximo a nuestro domicilio que nos da confianza y seguridad, y que es respetuoso con niños que tienen que seguir dietas especiales como la niña". La única limitación con que se topa la familia aparece a la hora de viajar: "Para ser honestos, los viajes son más proble-

máticos, debido a que no siempre es fácil encontrar hoteles o restaurantes concienciados con la celiaquía". Pero para eso también encuentran siempre alguna solución práctica los papás de Sol. Así, alquilan un apartamento para las vacaciones donde prepararse ellos mismos la comida de manera que la niña pueda disfrutar de su infancia sin ninguna preocupación.

¿QUIÉN ES SOL? “Lista y guapa” es el eslogan de esta pequeña fierecilla zaragozana. Para la edad que tiene, la pequeña Sol, nacida el 4 de agosto de 2009, está hecha toda una cotorra. Lo que más le gusta a la chiquilla, loca por los animales, es jugar con el Golden Retriever de su tío. Y claro, también

con su primito, que es casi de la misma edad y a quien ve muy a menudo. Además a esta niña tan curiosa y llena de energía le encanta ir de excursión, cantar y contar historias, ¡eso siempre que no está ocupada bombardeando con preguntas a sus papás!

30 años Schär

yourlife 15


Investigación y desarrollo

Investigación y desarrollo al servicio del gusto Desde la intuición y el instinto hasta la ciencia más avanzada: la historia del departamento de investigación y desarrollo de Dr. Schär es muy interesante; se trata sin duda del relato de las peripecias de una de las disciplinas científicas más efervescentes que hoy constituye el corazón de nuestra empresa, situado en el Area Science Park de Trieste. cir, eran agradables de consumir, masticar y tragar en la medida que entonces era posible. BIEN, MEJOR Y POR FIN, DE CALIDAD SUPERIOR

Lo que empezó con almidón de maíz y arroz, hoy tiene el orgullo de ser una auténtica mezcla de ingredientes sin gluten, sanos y nutritivos, cuyo fin es ayudar a que los alimentos tengan un sabor delicioso contribuyendo al mismo tiempo a una alimentación equilibrada. Estamos hablando de avances meteóricos, que se han producido tan solo durante los últimos 15 años en la investigación y el desarrollo de los alimentos sin gluten. EL PRINCIPIO DE TODO: EXPERIMENTAR POR EL PLACER DE EXPERIMENTAR Cuando Dr. Schär empezó como empresa, hace 30 años, la investigación y el desarrollo tal y como los concebimos hoy no eran más que utopías, castillos en el aire. La "primera generación" de productos sin gluten nació gracias a la creatividad y el gusto por la experimentación

16

yourlife

30 años Schär

de un maestro panadero muy ambicioso. Aunque aquellos productos, preparados sobre todo a base de arroz y maíz, no podrían competir ni en sabor ni en valor

El mundo sin gluten ya podía respirar, al fin tendría a su disposición una pequeña selección de alimentos. nutritivo con los actuales productos de Schär, sí despertaron y gozaron de una gran simpatía: el mundo sin gluten ya podía respirar, al fin tendría a su disposición una pequeña selección de alimentos, que ofrecían seguridad y buen paladar, es de-

El año 1996 marcó el inicio de una nueva etapa en la historia de la empresa. En el centro de producción de Postal (Italia) se formó un grupo de trabajo propio dentro del departamento de calidad, compuesto por empleados altamente cualificados dedicados al desarrollo de nuevos productos. Fue aquí, en el marco del desarrollo de productos (tarea que se abordaba por vez primera a gran escala) donde empezó a dar sus frutos una de las principales aspiraciones de Dr. Schär, y que todavía sigue vigente: no dejar que el nivel de calidad de los productos se mantenga sin más, sino mejorarlo todo lo posible manteniendo la comunicación y el intercambio con la ciencia y la investigación. En aquel momento, el equipo de Postal logró que la calidad de los panes sin gluten diese un salto portentoso. Nuestras recetas, que se perfeccionan constantemente, y son una buena prueba de que seguimos trabajando según esta filosofía, la cual no ha sufrido ningún cambio. Un ejemplo sacado de la práctica: el Pan carré de Schär, que lleva a la venta más de 20 años, ha pasado por varias etapas de mejora junto a la acumulación y profundización de los conocimientos procedentes de la investigación y el desarrollo de los alimentos sin gluten. El gran desafío al que nos enfrentamos al hornear sin gluten, como sabrá todo aquel que lo haya intentado, estriba principalmente en la consistencia. Hicieron falta muchos años de investigación y desarrollo para crear un pan esponjoso, con un riquísimo sabor y un aroma delicioso, que se conservase tierno y con todas sus propiedades organolépticas (olor, sabor, tacto, aspecto) durante todo el tiempo hasta su fecha de caducidad. "Hemos trabajado muy duro en las nuevas recetas y tecnologías, para hoy poder producir panes que se mantengan frescos y tiernos durante más tiempo", así resume


Investigación y desarrollo y laboratorios instalado en el Area Science Park de Trieste; se trata en su mayoría de científicos y especialistas en tecnología de los alimentos, con gran experiencia en la investigación y el desarrollo. Otros cuatro especialistas más del mismo sector están en la sede central de Postal y los centros en Alemania, Reino Unido y España. El trabajo de nuestros investigadores y

Un grupo pequeño se ocupó del desarollo de los productos

los avances en el desarrollo de productos Virna Cerne, directora el equipo de I+D de Trieste. También fue posible profundizar en el desarrollo del valor nutritivo del pan: con la receta de 1989, el Pan carré de Schär aún contenía grasas hidrogenadas y apenas tenía fibra. Dentro de la primera fase de mejora, en 1996, se eliminaron las grasas hidrogenadas y se incrementó en un 45 % el contenido en fibra. Tras otra fase de perfeccionamiento desarrollada en el Centro de I+D de Trieste, ahora el Pan carré lleva aceite de girasol, un ingrediente muy valioso, además de contar con menos calorías y más fibra. Cerne resume brevemente las exigentes metas que se fija el equipo de I+D: “En general, podríamos decir que elegimos siempre los ingredientes buscando que aporten al pan un valor añadido nutritivo y fisiológico, es decir, que proporcionen nutrientes importantes como proteínas de alto valor y fibra”. PIONEROS DE LA ALIMENTACIÓN SIN GLUTEN

El equipo de I+D tomó también parte en proyectos de alcance internacional y con ello consiguió acentuar su consideración como pioneros en el sector de la alimentación sin gluten. Entre dichos proyectos figura "SNP Bread", cuyo objetivo era desarrollar productos de panadería sin gluten con mejores propiedades estructurales y más valor nutritivo. El proyecto "EU-Freshbake" también llamó la atención. En este proyecto participaban empresas e institutos universitarios de investigación de siete países distintos. La meta de este proyecto era mejorar la calidad y el valor nutritivo de los panecillos precocinados, con y sin gluten, además de desarrollar nuevas tecnologías para perfeccionar los procesos de producción del horneado y el enfriado, que consumen gran cantidad de energía. SIEMPRE A PLENO RENDIMIENTO A día de hoy son 12 los empleados que trabajan en el complejo de 240 m² de oficinas

“Hemos trabajado muy duro en las nuevas recetas y tecnologías, para hoy poder producir panes que se mantengan frescos y tiernos durante más tiempo.” Virna Cerne desarrolladores no termina con las tareas que realizan en el centro de investigación. También exige la máxima flexibilidad y una disponibilidad constante para aplicar y difundir los conocimientos adquiridos. Así, los empleados políglotas transmiten in situ los resultados de sus trabajos en los distintos procesos de producción: en Italia, Alemana, Reino Unido, España y los EE. UU. Además, mantienen un intercambio y una comunicación constantes con universidades e institutos de investigación y participan en congresos para estar siempre al tanto de los últimos descubrimientos de la tecnología alimentaria.

Hasta ahora, el hito más significativo de la historia de las actividades de investigación y desarrollo de la empresa lo constituye el traslado de todo el departamento de I+D al Area Science Park de Trieste en Padriciano, uno de los centros de investigación con más renombre de Italia. Al principio solamente había tres empleados dedicados a la investigación científica, pero en pocos años la cifra creció hasta las 12 personas. Como consecuencia, el equipo se especializó en dos ámbitos autónomos: la investigación y el desarrollo. Para ello se instalaron más laboratorios y equipos e instrumental de investigación de tecnología de vanguardia. La rápida acumulación y profundización en los conocimientos prácticos no solo se produjo gracias al desarrollo de productos nuevos y mejorados. Investigación y desarrollo hoy en el Area Science Park, en Trieste

30 años Schär

yourlife 17


Alimentación - Conocimientos

¡Siéntete bien!

Hace 30 años, los especialistas en nutrición aún se centraban en explicarles a los celíacos qué podían comer y qué no, mientras que hoy en día su cometido es transmitir cuál es el valor de una alimentación sin gluten sana y variada, que esté acorde con los tiempos que corren y garantice un aporte óptimo de todos los nutrientes necesarios.

Parecen historias salidas de una época ya olvidada, pero no tienen más de 30 años: son anécdotas que hablan de viajes interminables a la capital, porque allí estaba la única panadería que sí preparaba pan sin gluten y de cuando en las herboristerías se vendía la harina sin gluten a precio de oro. Entonces el diagnóstico de la celiaquía sonaba aún casi exótico, e igual de infrecuentes eran los productos especiales para ellos en las tiendas. Hace 30 años, la principal ocupación de los asesores en nutrición aún era, sobre todo, ofrecer información y aclarar dudas para indicar qué alimentos se podían consumir en una dieta sin gluten y cuáles no. SIN GLUTEN CON PLENA SEGURIDAD Cuando en Schär lanzamos los primeros productos sin gluten al mercado italiano, 30 años atrás, éramos una marca especializada en producir alimentos para personas con intolerancias alimentarias y estábamos bastante solos en este sector. Por tanto, nos lanzamos a la investigación y el desarrollo en un campo que tampoco era mucho mayor. Entonces la investigación se concentraba especial-

18

yourlife

30 años Schär

mente en las escasas materias primas sin gluten disponibles, la mayoría almidones de arroz y maíz, para desarrollar con ellas productos que fueran un sustituto aceptable a los referentes con gluten. Los expertos en nutrición y los consumidores estaban contentos, por fin había productos sin gluten seguros y fáciles de conseguir que aportaban una pizca de variedad al menú: pan, pastas, mezclas de harinas y alguna cosita dulce para picotear. ALIMENTOS DE GRAN VALOR Cualquiera que haya probado a hornear pan, bizcochos o tartas con ingredientes sin gluten sabe qué desafío representa para el cocinero trabajar con esa masa, sin la proteína aglutinante que le aporta su elasticidad. Si no disponemos de ninguna harina sin gluten producida especialmente para hornear, a menudo los resultados de estos experimentos son panes duros y compactos, o dulces con ese mismo problema y un sabor que dista mucho de ser el ideal. Se trata de carencias que al principio se paliaban añadiendo más azúcar o grasas. Y desde entonces se sigue conservando un prejuicio que aún hoy está muy extendido, y

que tiene su origen desde el momento en que se empezaron a debatir los aspectos relativos a la seguridad y el sabor de los alimentos: es la falsa idea de que los productos sin gluten contienen más grasas y azúcares, y que por tanto tienen más calorías y son menos sanos que sus equivalentes con gluten. Pero ahora los expertos se han preocupado por examinar qué hay de cierto en ese prejuicio y lo han examinado a fondo, seleccionando determinados alimentos y comparando sus composiciones nutricionales. El resultado obtenido al comparar productos actuales con y sin gluten como el pan de molde, las galletas cracker, los Grissini, diversas variedades de pasta, galletas y pizzas demuestra que los prejuicios nombrados no tienen fundamento alguno. CODO CON CODO CON LA CIENCIA Los expertos en nutrición del equipo Dr. Schär Professionals están en comunicación constante con el Comité Científico fundado en 2009 y trabajan desde hace muchos años en estrecha colaboración con el Equipo de Investigación y Desarrollo de Dr. Schär en Trieste. El objetivo es conseguir productos que no solo des-


Galletas con trocitos de chocolate

Pan carré

AZ G

C S LO DE

(g

ES UA L

DE S RA TO

ID H

RA SA S

) (g AS íN O TE

ÚC AR D ) SA E L TU O RAS C DA UA FI S LE BR (g S A ) G (g RA ) SA S SO DI O (g )

N BO C AR

O IC ÉT G ER N

PR

PRODUCTOS

Pan carré

.E VA L

Productos con y sin gluten

(k J

Tabla de comparación del valor nutricional

O

/k ca

l)

Alimentación - Conocimientos

Schär Pan carré

909/215

2,9

39,7

3,8

5

0,7

6,3

0,5

Pan carré A sin gluten

1144/271

3,6

50,2

6,2

Pan carré B sin gluten

1091/258

4,1

45,98

6,48

3,51

0,36

Pan carré con gluten

1215/288

7,5

52

6,5

5,5

2,1

3,1

0,6

Schär Pepitas

2095/500

4

72,6

30,3

19,4

12,9

2,7

0,1

Galletas sin gluten

2045/488

7,2

64,8

26,4

22,2

11,7

1,5

0,2

Galletas con gluten

2065/493

6,5

66

27

22,5

12,4

2

0,2

Frollino Schar

1942/462

4,8

70,7

18,8

17,8

8,3

3,1

0,1

Galletas de pastaflora sin gluten

1998/473

7,2

68,4

23

19

10,8

1,2

0,2

Galletas de pastaflora con gluten

1965/468

7

70,5

25

17,5

8,6

2

0,2

es la renuncia a las grasas hidrogenadas. Durante los últimos años se ha prestado cada vez más atención a la hora de reducir la cantidad de sal de los productos y a crear productos nuevos o mejorados, con una mayor cantidad de fibras alimentarias. COMER ES CUESTIÓN DE ESTILO DE VIDA

taquen por su excelente sabor, sino que además sean equiparables en su composición nutricional a productos similares con gluten, garantizando así el mejor aporte posible de nutrientes fundamentales. Es decir: que sean equilibrados y nutritivos. Al desarrollar nuevos productos y recetas mejoradas, aprovechamos sin cesar la aportación de los estudios más recientes y los resultados de las últimas investigaciones. Una de las ideas es utilizar más y más harinas de variedades de cereales nutritivos y sin gluten, como el amaranto, el alforfón, la quinoa o el mijo, como complemento a los almidones puros. Otra más de las pequeñas pero significativas diferencias de muchas recetas

Durante los últimos años, el panorama de la alimentación ha cambiado muchísimo. Se ha disparado la prevalencia de la celiaquía y de otras intolerancias alimentarias. Y además, en general, también han cambiado muchísimo las necesidades y el estilo de vida de la población: hoy en día el consumidor se fija mucho más en lo que come, se interesa por los ingredientes y sus cantidades y estudia también la información nutricional de los productos. En general, la mayor parte de la población ahora está más atenta y mejor informada, porque se cuida y desea alimentarse de forma equilibrada y sana. Naturalmente, estos cambios influyen sobre la alimentación sin gluten y los profesionales de la nutrición lo tienen especialmente en cuenta. Ya no se limitan a divulgar conocimientos básicos entre los celíacos para que sepan cómo vivir sin gluten, sino que también recalcan lo importante que es llevar una alimentación variada. Estas recomendaciones se transmiten también a la hora de desarrollar

nuevos productos, que deben adaptarse al estilo de vida actual; como sucede por ejemplo con los panes prehorneados o los platos precocinados, caracterizados por una composición nutricional equilibrada. En el panorama de la alimentación sin gluten actual, los productos especiales constituyen un pilar fundamental. Son precisamente ellos los que se encargan de paliar, con sus ingredientes y nutrientes, las carencias que podrían afectarnos por tener que renunciar por completo a los productos con cereales.

¿DUDAS?

¡Regístrate al Club Schär y envíanos directamente tus preguntas! www.schaer.com

30 años Schär

yourlife 19


Cocina

Disfruta al estilo del Tirol del Sur Si combinas en las comidas lo tradicional del Tirol del Sur con la ligereza y el estilo italiano, el resultado es una cocina moderna del Tirol del Sur: platos sencillos, con gracia y muy variados, con un guiño a los incomparables sabores de la región.

© Südtirol Marketing / Helmuth Rier

El libro de cocina modelo publicado por Hans Debeljak hace ya 60 años, titulado “Spaghetti und Speckknödel” (se podría traducir como Espaguetis y albóndigas de pan o patata con tocino), donde se veía a un cocinero feliz y el verdor en el paisaje de fondo, es un clásico que prácticamente todo el mundo del Tirol del Sur conoce. Fusión, es decir, la combinación de una cocina regional tradicional con sabores y aromas de otras culturas un término que en la cocina moderna se nombra con tanta pompa, lleva muchos años existiendo y practicándose en el Tirol del Sur. Si no, pensemos por ejemplo qué otra cosa serían las típicas pastas “Schlutzkrapfen” o “Spätzle” sin la fragante mantequilla marrón derretida a fuego lento y la mezcla con el queso italiano parmesano.

disfrutar de ella. Por ejemplo un viernes podían disfrutar de deliciosos pescados frescos y al día siguiente optar por un contundente plato de guiso gulasch con las típicas albóndigas de pan o patata. GRAUKAS O GORGONZOLA Decidir cuál de estos dos quesos podría competir hoy por el premio al aroma más extraordinario, es mera cuestión de gustos. Actualmente ambos son ingredientes fundamentales de la gastronomía típica del Tirol del Sur. Las albóndigas de queso graukas (las albóndigas de queso de nuestras recetas también se pueden preparar con graukas) o los knödel de espinacas rellenos de gorgonzola son un ejemplo de fusión, ya que en un mismo plato se combinan de for-

ma ejemplar las tradiciones queseras del Tirol del Sur con una pequeña importación culinaria que ya lleva mucho tiempo entre nosotros. La cocina moderna del Tirol del Sur, desde el graukas y el gorgonzola hasta el tocino y la panceta, a, empieza y termina con una exitosa mezcla propia y muy arraigaraigada, que aúna la cocina tirolesa lesa y el arte culinario del Mediterráneo, ráneo, del que toma su amor por lass hierbas frescas, los aceites nobles es y la delicadeza en las preparaciones. ones. A mí, vuestro querido Óscar, car, no me queda más que decirte: e: ¡que lo disfrutéis!

GASTHAUS O RISTORANTE La historia del Tirol del Sur de los últimos siglos relata el encuentro entre dos culturas que no podrían ser más distintas en sus lenguas, temperamento y tradiciones. Pero al menos una cosa sí tienen en común, y es el amor por la buena mesa. Ya antes de que las especialidades de cocina étnica llegasen a Europa, en el Tirol del Sur los “ristorantes” y las pizzerías ya compartían calles con las vinaterías tradicionales o “Schenke” y las casas de comidas más típicas, las “Gasthaus“. Tanto los habitantes locales como los visitantes reconocieron enseguida las ventajas de tanta variedad y se alegraron de poder

20

yourlife

30 años Schär

¡ÓSCAR TE DESEA UN FELIZ CUMPLEAÑOS!

Schär celebra en 2011 sus 30 años de existencia. ¿Qué mejor manera de hacerlo que hablando un poco sobre las delicias sin gluten de la gastronomía de la “patria”? ¡La cocina del Tirol del Sur es única! Pruébala y sorprende a tu familia e invitados con una cena a la tirolesa, ¿qué tal con un trío colorista y variado de knödel de espina-

cas, albóndigas de queso y pastas spätzle (tipo ñoquis) con remolacha? Como en todo cumpleaños que se precie, no puede faltar la tarta correspondiente. También ahí podemos optar por una variante típica de la región, con la “Schwarzplentene Torte” o tarta de alforfón, o bien algún clásico de la alta repostería. ¡Óscar te desea que todo salga delicioso!


JAMÓN COCIDO EN MASA DE PAN

ALBÓNDIGAS DE ESPINACAS TIPO “KNÖDEL”

ALBÓNDIGAS DE QUESO

RONENSPÄTZLE (SPÄTZLE DE REMOLACHA)


JAMÓN COCIDO EN MASA DE PAN

A

ALBÓNDIGAS DE QUESO

90 min.

Ingredientes

A

Preparación

Tiempo de preparación: 60 min. | Tiempo para secar el pan: 15 min. | Tiempo de reposo: 15 min.

Ingredientes

120 min.

1 punta de jamón fresco salado y ahumado (similar al prosciutto o jamón de Westfalia) o cabecero de lomo de cerdo en salazón (aprox. 800-900 g)

RONENSPÄTZLE (SPÄTZLE DE REMOLACHA)

50 min.

Ingredientes

Tiempo de preparación: 40 min. | Tiempo de reposo: 15 min.

Preparación

150 g de remolacha roja cocida 50 ml de agua, 250 g de Farina de Schär 5 huevos, 1/2 cucharadita de sal 50 g de mantequilla 50 g de semillas de amapola

Llevar a ebullición el agua en una cazuela grande y añadir sal. Utilizar un rallador (los hay especiales para preparar este tipo de pastas, los spätzle) para rallar y cortar la masa, dejando caer las pequeñas porciones en el agua hirviendo.

Dejar que los spätzle hiervan brevemente en el agua y retirarlos con un colador para que se escurran.

Disponer los spätzle en el plato, espolvorear con las semillas de amapola y verter por encima la mantequilla derretida. Servir de inmediato.

Sugerencia: También puedes probar los spätzle de espinacas. Para ello, en lugar de remolacha utiliza 150 g de espinacas y cuécelas durante 5 minutos en 100 ml de leche. Aderézalas con sal, pimienta y nuez moscada y después pásalas por la batidora o el pasapuré. Tras esperar a que las espinacas se enfríen un poco, mézclalas con harina y huevos y prepara los spätzle como se indica más arriba. En el Tirol del Sur los spätzle de espinacas se suelen acompañar con una salsa de nata y jamón; para prepararla hay que freír unos tacos de jamón con un poco de mantequilla, añadir después unos 80 ml de nata, mezclarlo todo bien y espolvorear por encima parmesano rallado.

Picar la remolacha en trozos y pasarla por la batidora o el pasapuré junto con el agua. en un recipiente Mezclar la harina con la sal y los huevos. Añadir el puré de remolacha y remover hasta que la masa sea líquida y esponjosa. Dejar reposar la masa unos 15 minutos.

A

Sugerencia: Las albóndigas de queso también están riquísimas si las espolvoreamos con parmesano. Si queremos que tenga un sabor algo más fuerte, en lugar del queso de montaña se puede usar también gorgonzola o gruyère. Para paladares delicados, aconsejo un queso de pasta dura y sabor más suave, como el emmental.

50 g de mantequilla fundida 2 cucharadas de cebollino, 2-4 cucharadas de queso parmesano rallado

200 g de Pan carré de Schär 140 ml de leche, 2 huevos, 100 g de queso de montaña graso rallado (“bergkäse”, de leche de vaca), 20 g de mantequilla 1 cebolla pequeña, 2 cucharadas de aceite para freír, 1 cucharada de Farina Schär 2-3 cucharadas de cebollino muy picado, pimienta y sal para sazonar

para la masa de pan: 1 paquete de Schär Mix per pane rustico ½ cucharadita de sal, 8 g de levadura seca (o bien 16 g de levadura fresca) ½ cucharadita de azúcar, 1 cucharada de aceite de oliva, 550 ml de agua templada 1 yema de huevo y 1 cucharada de leche para pintar Sugerencia: Como acompañamiento resultan ideales la salsa de nata con rábano picante y el chucrut, o bien salsa tártara y ensalada. Con los restos de la masa se pueden elaborar panecillos o palitos de pan con formas singulares y hornearlos al mismo tiempo.

90 min.

Llenar una cazuela de agua con sal y llevarla a ebullición. Con la ayuda de dos cucharas, tomar una porción de masa y formar una albóndiga .Añadirla a la cazuela para cocinarla. Después dejarla reposar 10 minutos (más dentro del agua o fuera?). Verter las albóndigas en un escurridor para retirar el exceso de agua. Para no romperlas, no se deben agitar ni remover. Verter la mantequilla sobre las albóndigas y espolvorear por encima el resto del cebollino.

Cortar el pan en dados y tostarlo en el horno a 100 °C durante 15 minutos. Pelar y picar en daditos la cebolla. Calentar el aceite en una sartén y sofreír la cebolla hasta que esté dorada. Verter la leche sobre el pan ya enfriado. Añadir la cebolla, los huevos, el queso de montaña, la harina y el cebollino. Amasar bien a mano. Salpimentar. Dejar reposar la masa unos 15 minutos.

Tiempo de preparación: 20 min. | Tiempo de cocción 20 min. | Reposo: 10 y 20 min. | En el horno: 50 min.

Preparación Cocinar brevemente la carne en una cazuela con agua y dejar cocer a temperatura mínima unos 20 minutos más. Sacar la carne del agua y dejar enfriar. Mientras se enfría, preparar la masa del pan. Mezclar la harina y la sal dentro de un recipiente. Mezclar la levadura con el azúcar y diluirlos en agua templada. Amasar la harina y el líquido hasta lograr una masa blanda. No debe quedarse pegada al recipiente. Cubrir con un paño húmedo y dejar reposar 10 minutos. Colocar la masa sobre una placa enharinada y estirarla hasta obtener un rectángulo de aprox. 1 cm de grosor. Colocar la carne en medio de la masa y envolverla con ella, de forma que la cubra por completo. Cortar las porciones de masa sobrantes, que se pueden usar para decorar al gusto, colocándolas sobre la masa. Colocar la pieza sobre una placa cubierta con papel de horno, con la “costura”de la masa ¿ se refiere a que a la masa le haces una doblez para que no se salga el relleno, pero no se le llama costura? (no entiendo). Dejar que la masa suba en un lugar templado durante 30 minutos. Batir la yema con la leche y pintar con la mezcla la masa de pan. Precalentar el horno a 230 °C. Pulverizar un poco de agua dentro del horno. Hornear la pieza durante 50 minutos en la posición media. Transcurridos 10 minutos, bajar la temperatura a 200 °C. Cortar la carne aún caliente en lonchas y servir.

ALBÓNDIGAS DE ESPINACAS TIPO “KNÖDEL”

A Ingredientes

Tiempo de preparación: 60 min. | Tiempo para secar el pan: 15 min. | Tiempo de reposo: 15 min.

Preparación

200 g de Pan carré de Schär 1 cebolla, 1 diente de ajo 2 cucharadas de aceite para freír 200 g de hojas de espinacas (congeladas) 50 ml de leche, 2 huevos, 30 g de queso gorgonzola, 2 cucharadas de Farina Schär sal, pimienta, nuez moscada, 50 g de mantequilla, 30 g de parmesano rallado. Sugerencia: Si el gorgonzola es demasiado picante para tu gusto, puedes optar por un queso de pasta dura y sabor más suave, cortándolo en daditos y añadiéndolo a la masa de las albóndigas. Algo típico del Tirol del Sur: formar un dúo de knödel de espinacas y albóndigas de queso. También puedes probar una variante mediterránea, con un sabor más fuerte, basta con poner un trozo de gorgonzola dentro de cada albóndiga o knödel.

Cortar el pan en dados y hornearlo durante 15 minutos a 100 °C. Pelar y picar en daditos la cebolla y el ajo. Calentar el aceite en una sartén y dorar la cebolla y el ajo. Añadir las espinacas y sofreír durante 5 minutos más. Aderezar con sal, pimienta y nuez moscada. Pasar las espinacas por un pasapuré o similar. Rociar la leche sobre el pan. Añadir el puré de espinacas y los huevos. Mezclar y amasar bien a mano. Dejar reposar la masa unos 15 minutos. Llenar una cazuela de agua con sal y llevarla a hervir. Con las manos húmedas, formar bolas de pequeño tamaño. En su centro colocaremos trocitos de gorgonzola. Verter las bolas al agua y dejar hervir brevemente. Después dejarlas reposar 10 minutos más. Escurrir los knödel en un colador. Verter un poco de mantequilla derretida sobre los knödel o albóndigas y espolvorear por encima el parmesano rallado.


BOLLOS “KRAPFEN”

TARTA DE ALFORFÓN O TRIGO SARRACENO

TARTA DE CEREZAS DE LA SELVA NEGRA

TARTA SACHER


TARTA DE CEREZAS DE LA SELVA NEGRA

A

4,5 horas

2 horas

Ingredientes

A Preparación

150 g de mantequilla blanda 6 huevos 300 g de Choko Cake Mix de Schär 200 g de mermelada de albaricoque 200 g de cobertura de chocolate amargo 20 g de grasa de coco figuritas de chocolate para decorar

Verter la masa sobre un molde de horno desmontable (26 cm) revestido de papel de horno. Hornear a 170 °C durante 45-50 minutos. Comprobar con un palillo si el bizcocho está en su punto. Dejar enfriar el bizcocho sobre una rejilla.

Calentar ligeramente la mermelada de albaricoque y pasarla por un pasapurés o la batidora. Cortar el bizcocho con un cuchillo, dividiéndolo en dos mitades y esparcir la mermelada.

Fundir lentamente la cobertura de chocolate al baño María (a temperatura moderada). Fundir la grasa de coco y añadirla al chocolate. Cubrir el bizcocho con la cobertura y adornarlo con las figuritas.

Sugerencia: Para comprobar que la cobertura no esté demasiado líquida al cubrir el bizcocho, se puede probar con una cucharilla, el chocolate debe parecer relativamente fresco al contacto con los labios. Este pastel se puede conservar durante varios días en el frigorífico y también es perfecto para congelar. La tarta Sacher se sirve tradicionalmente con nata montada.

Fundir la mantequilla y dejarla enfriar. Separar las claras de las yemas. Mezclar la yema de huevo con la leche. Montar las claras de huevo a punto de nieve. Agregar la harina a la mezcla de huevos y mantequilla removiendo durante 5 minutos. Añadir suavemente las claras a punto de nieve.

Tiempo de preparación: 70 min. | Tiempo en el horno: 45-50 min.

Sugerencia: También se pueden usar cerezas ácidas o guindas frescas en lugar de botes en conserva.

para la decoración: 400 ml de nata 1 sobre de azúcar de vainilla 1 sobre de estabilizante para nata (sin gluten) 100 g de virutas de chocolate negro 16 cerezas

5 huevos 275 g de Choko Cake Mix 1 bote de guindas o cerezas ácidas (750 g) 4 cucharadas de almidón de maíz 4 cucharadas de aguardiente de cerezas 400 ml de nata 1 sobre de azúcar de vainilla 1 sobre de estabilizante para nata (sin gluten)

Ingredientes

Tiempo de preparación: 60 min. | Tiempo en el horno: 30 min. | Tiempo de reposo: 3-4 horas

Preparación

80 min.

Ingredientes

A

para la masa: 220 g de Mix Dolci - Mix C de Schär 80 g de harina de alforfón 100 ml de leche templada 30 g de mantequilla fundida, 1 huevo 50 ml de nata, 10 ml de aguardiente (opcional) 1 pizca de sal para el relleno: 2 manzanas o peras, el zumo de un limón 30 g de pasas sultanas, 10 ml de ron 50 g de semillas de amapola molidas 80 g de miel 100 g de queso fresco tipo “quark” 30-40 g de Pan Gratí de Schär aceite para freír o grasa de coco para hornear, azúcar glas para espolvorear Sugerencia: Para variar, podemos utilizar mermelada como relleno.

65 min.

TARTA SACHER

Cascar los huevos y batirlos hasta lograr una masa cremosa y de color claro. Añadir y mezclar poco a poco el Choko Cake Mix. Verter la masa sobre un molde de horno desmontable revestido de papel de horno. Hornear durante 30 minutos a 175 °C. Verificar que el bizcocho esté en su punto. Dejar enfriar el bizcocho sobre una rejilla. Reservar 16 cerezas. Hervir el resto dentro de una cazuela. Diluir el almidón con un poco del zumo frío de las cerezas y añadirlo a la cazuela. Hervir brevemente sin parar de remover. Dejar enfriar un poco. Colocar la mitad inferior del bizcocho en una base o placa para tartas y empapar con el aguardiente de cerezas. Colocar un anillo de molde para tartas alrededor de la base y cerrarlo. Esparcir las cerezas encima y dejar que todo enfríe. Mientras tanto, montar la nata con el azúcar de vainilla y el estabilizante, para posteriormente repartirla sobre la masa de cerezas ya fría. Colocar la segunda mitad del bizcocho encima y dejar en un lugar frío durante 3-4 horas, o bien durante toda una noche. Montar el resto de la nata. Recubrir todo el contorno de la tarta con nata. Espolvorear las virutas de chocolate sobre la superficie. Usar una manga pastelera para decorar los bordes de la tarta con montículos de nata, cada una con su cereza encima.

Tiempo de preparación: 45 min. | Tiempo de reposo: 20 min. | Tiempo en el horno: 15 min.

BOLLOS “KRAPFEN” Preparación Para preparar la masa de los krapfen, mezclar y amasar la harina, la harina de alforfón, la mantequilla, la leche, el huevo, la nata, el aguardiente y la sal, hasta obtener una pasta uniforme y plana. Dejarla reposar tapada durante unos 20 minutos. Para el relleno, lo ideal es macerar las pasas en el ron desde la noche anterior. Pelar las manzanas o peras, rallarlas sin que queden muy finas y rociarlas con un poco de zumo de limón. Añadir las pasas, la miel, las semillas de amapola y el queso y remover. Ligar la masa con el pan rallado (Pan Gratí) y dejarla reposar un poco. Extender la masa sobre una superficie enharinada. Cortar formas ovales (aprox. 12 x 8 cm) con una ruedecilla para cortar pasta. Colocar el relleno encima con una cuchara. Unir los bordes para cerrar el krapfen y apretarlos bien. Para conseguir una mayor adherencia, humedecer los bordes con un poco de agua o yema de huevo. Si es necesario, repasar una vez más los bordes de la masa con la ruedecilla. Freír los bollos krapfen en la grasa o el aceite caliente, dejando que floten libremente hasta que estén dorados por ambos lados. Espolvorear con azúcar glas y servir calientes.

A

Sugerencia: Esta tarta típica del Tirol del Sur se sirve siempre con nata y resulta ideal para acompañar un café o un té después del mediodía.

200 g de harina de alforfón o trigo sarraceno 50 g de Mix Dolci - Mix C 250 g de almendras molidas 16 g de levadura para postres 8 g de azúcar de vainilla 250 g de mantequilla 6 huevos 250 g de azúcar 1 frasco de mermelada de arándanos rojos azúcar glas.

Ingredientes

TARTA DE ALFORFÓN O TRIGO SARRACENO Tiempo de preparación: 20 min. | Tiempo en el horno: 45 min.

Preparación Mezclar las harinas con las almendras molidas, la levadura y el azúcar de vainilla en un recipiente. Batir 6 claras de huevo a punto de nieve con 100 g de azúcar. Batir las 6 yemas de huevo con 150 g de azúcar y la mantequilla hasta obtener una mezcla espumosa. Con un gancho de amasar, incorporar la mezcla de harina y almendras y finalmente agregar poco a poco las claras a punto de nieve con ayuda de un tenedor. Engrasar un molde desmontable (de 20-24 cm) y si es necesario, espolvorear sobre él una cucharada de Mix Dolci Mix C de Schär; verter en el molde la masa y aplanarla. Hornear a 180 °C (170 °C con el ventilador encendido) durante 45-50 minutos. Probar Pinchar con un palillo para verificar si la masa está bien horneada. Dejar que el bizcocho enfríe un poco, después cortarlo por la mitad y rellenarlo con los arándanos. Espolvorear con azúcar glas. Tiempo de preparación: 20 min. Tiempo en el horno: 45 min.


@ Schär

SCHÄR S CHÄ ÄR R

CLUB www.schaer.com ww w ww w..s sc chae hae ha err.c com om

www.schaer.com

MÁS DE 70.000 USUARIOS DESDE 150 PAÍSES

Nos cuidamos de ti. También online

Club Schär, fundado en 2009, cuenta hoy con más de 70.000 miembros de más de 150 países distintos y su número crece día a día. Es un espacio para leer y conversar, intercambiar recetas y experiencias de viaje, alegrías y preocupaciones... en resumen: en la plataforma dedicada a la vida sin gluten con más socios del mundo, ¡hay mucho movimiento! En el momento en que la redacción YourLife investigaba para este artículo, navegando por incontables páginas llenas de ofertas de productos, sugerencias de recetas, artículos sobre diversos temas y mucho más, el Club Schär sumaba exactamente 72.146 miembros procedentes de 150 naciones. Cuando estés leyendo esto, seguramente haya un par de miles de socios más en esta plataforma tan llena de vida: y es que el ingrediente especial del Club Schär es que permite establecer una conexión directa entre miles de celíacos repartidos por todo el mundo, quienes pueden ponerse en contacto entre sí y disfrutar de servicios y ofertas. El Club también está concebido para funcionar como portavoz de los deseos de los consumidores, cuyos comentarios no solamente se muestran y pueden contestar en público, sino que también representan sugerencias valiosas para continuar mejorando nuestros productos y nuestro surtido. WE CARE, ¡CON VUESTRO APOYO! Hay una historia común que comparten casi todas las personas que se inscriben en el Club Schär: la mayoría tuvieron que enfrentarse de un día para otro con el hecho de que, o bien ellos o bien un familiar, debería alimentarse de ahora en adelante estrictamente sin gluten. Después de que el facultativo diera su diagnóstico y de que los asesores en nutrición hayan planteado todos los problemas que conlleva vivir con la celiaquía, empieza una nueva era, con "un día a día diferente", que acarrea una larga serie de nuevas preguntas: ¿por qué el pan sin gluten que he horneado está duro como una piedra?, ¿qué hago hoy para comer?, ¿qué puedo hacer para dar-

le algo de variedad a mis menús?, ¿dónde podría encontrar tal o cual producto?, ¿debo llevarme provisiones de casa si viajo al extranjero? Siguiendo nuestro lema “we care, nos cuidamos de ti”, a través del Club Schär intentamos recoger el guante de los celíacos justo en ese punto, ofreciéndoles servicios, artículos de información y respuestas ya preparadas para aclarar todas estas preguntas y muchas más dudas. Pero lo más especial es la aportación de tantos usuarios que hacen la plataforma muy atractiva e interesante, ya que colaboran con pasión y empeño comentando recetas y productos y, gracias a la magnitud de esta comunidad, ofrecen ellos mismos respuestas a las preguntas más detalladas; por ejemplo, sobre si tal o cual producto está a la venta en un establecimiento determinado.

por su cuidado y respeto a la esfera privada de los miembros: puedes optar por inscribirte como miembro del Club sin más, así podrás leer las contenidos y consultar las ideas para cocinar y recetas de Oscar, o bien puedes elegir convertirte en un miembro activo como usuario de Community para comentar recetas, charlar y debatir en el Café Schär o enviar mensajes privados a tus amigos de todo el mundo. Estas amistades de Chat & Co. también suelen tener presencia en otras redes sociales como Facebook, donde hay 5.000 usuarios activos cada semana. En esa plataforma Schär registra 180.000 solicitudes mensuales y además hay más gente, en total unos 10.000 usuarios de Facebook que ya han dejado clara una cosa: ¡me gusta!

AMIGOS DE TODO EL MUNDO Con toda seguridad, el gran interés que despierta el Club Schär, que registra actualmente una media superior a las 100 inscripciones diarias, tiene su origen en la posibilidad de conocer a otras personas con las mismas preocupaciones, que en la "vida normal" probablemente jamás podrían encontrarse. El Club Schär intenta también ocupar un espacio muy especial, engarzar en el punto donde realmente ya finaliza el trabajo de médicos y asesores: vencer en la batalla diaria que supone convivir con la celiaquía. Otro de los motivos de la enorme afluencia de visitantes probablemente sea también la combinación de información sobre cómo vivir sin gluten y las variadas aportaciones y personales de los usuarios, la Community. Por último, pero no menos importante, el Club Schär también destaca

30 años Schär

yourlife 25


Especial

30 años Schär Calcetines de deporte

E.T.

¡Unos calcetines con mucha marcha! De todos los excesos de la moda de aquella época, entre colores fosforescentes, las hombreras y otros pecados de lacas y permanentes, probablemente este fuese el peor de todos: los calcetines blancos de deporte. Preferentemente con dos (mejor aún, tres) franjas de color bordadas sobre el tobillo, acompañaban a todas las zapatillas deportivas, como deja constancia el videoclip “Thriller” de Michael Jackson, todo un clásico de culto.

Una llamadita a casa... Como un ciclón sobre las salas de cine: esa especie de duendecillo extraterrestre tan mono que se había extraviado en la Tierra y se había hecho amigo de Elliot, un chaval de 10 años, se lanzó sobre la taquilla y se convirtió en el alienígena más famoso de la historia del cine. Con esta película sobre la amistad y la tolerancia, Steven Spielberg pulverizó todos los récords: en 1982. E.T. recaudó en todo el mundo 800 millones de dólares.

Walkman

Música a todas horas Por fin era posible meterse en la cama por la noche y escuchar música sin estorbos y en secreto, o abstraerse de tantas lecciones y reprimendas de los mayores de una manera sencillísima y muy eficaz. Había nacido la era de la música portátil y los auriculares, había llegado el walkman, el símbolo de estatus social de la juventud por antonomasia. Con su carcasa metálica y el símbolo de las dos D mayúsculas en la tapa, bajo la cual las cintas de cassette tarareaban tus temas favoritos, como “Dreams are my reality”. ¡Qué tiempos aquellos!

Grandes momentos Schär

1982 Llegaron por

primera vez productos sin gluten al mercado.

1985

Comenzó la construcción de la nueva sede de la compañía en M Merano, y seguidamente Dr. Schär comenzó a fabricar productos sin gluten él mismo.

26

yourlife

30 años Schär


Especial

La década de los 80 Berlin 1989

Cae el muro Lo que sucedió el 9 de noviembre de 1989 a ambos lados de la Puerta de Brandenburgo fue real, aunque pareciese de película. Muchos berlineses no podían hacer nada más que maravillarse, estupefactos al ver cómo caía el muro que durante 28 años había separado al Este y al Oeste, que había dividido a Alemania y era el símbolo del desencuentro infranqueable entre dos ideologías.

El cubo mágico

Michael Jackson

¡Paciencia, paciencia!

El maestro del moonwalk

Esa denominación tan cariñosa que recibía en algunos países de “el cubo mágico” probablemente se deba en realidad a que el fabricante del “Juguete del año 1980” en Alemania no pretendía restregarles por las narices a los compradores su escasa pericia matemática... ¿o tal vez sea por lo adictivo que era? No fueron pocos los que invirtieron todas sus horas libres en darle vueltas y más vueltas al invento del ingeniero húngaro Ernő Rubik... ¿y tú, cuántas caras conseguiste completar?

Un artista excesivo, superlativo, cuyo sonido ha influido a generaciones y que aún hoy sigue siendo la encarnación de la industria del entretenimiento de la década de los 80: Michael Jackson, el Rey del Pop. Caminaba en la cuerda floja, entre la genialidad musical y su propio abismo humano, luchando entre esos dos polos como ningún otro artista. Hoy nos siguen conmoviendo canciones suyas como “Billie Jean” y “Thriller” (que por cierto estaba incluida en el álbum más vendido de todos los tiempos).

11986 Dr. Schär

c contrató a la primera d dietista. Marika se encargó e entre otras del d servicio telefónico d consultoría. de

1988 El surtido se hace

cada vez más grande – salen al mercado las galletas y los snacks

30 años Schär

yourlife 27


Especial

30 años Schär Los piercings

Los Simpson

Una provocación del pasado

Homer, sinónimo de humor

En cejas, narices y lenguas, en los labios inferiores, en pezones y ombligos, e incluso aún más abajo en algunos casos, más de los que nos imaginamos: había piercings de todo tipo, formas, tamaños y colores. Hoy en día son otro artículo más de moda, nada más que un adorno, pero hace 20 años eran pura provocación. En los 90, quienes llevaban estos complementos metálicos imponían, como mínimo, un poquito de miedo.

Esta familia estadounidense de dibujos animados de piel amarilla nos brinda humor puro y sin concesiones desde 1989. Han sido copiados a menudo, pero nunca igualados; siempre están listos para romper con las expectativas y son irremplazables, incluso tras décadas de éxitos. Bien podría ser que nuestros nietos sigan soltando tacos con Homer, vociferen con Marge y disfruten del chupete como Maggy…

El móvil

Charlar en todas partes No es broma: quienes arrastraban consigo un teléfono móvil durante los 80 (grandes como una maleta, pesados como un bloque de cemento y con esas antenas plegables que hoy nos parecen tan graciosas) no parecían pioneros, sino más bien unos chalados. Pero a pesar de todo, ese aparatito se ha convertido en un compañero inseparable de prácticamente todo el mundo. Hasta que un día también empezó a parecer viejo ante las nuevas generaciones, como el iPhone.

Grandes momentos Schär

1990 Dr. Schär presenta el primer

catálogo de productos que contiene alrededor de 20 productos. Dr. Schär habilita un teléfono de emergencia gratuito para personas celíacas.

1992 Salen al mercado

Mix A y Mix B, como los primeros preparados para pasteles de la casa Schär.

28

yourlife

30 años Schär


Especial

La dĂŠcada de los 90 Los tamagotchi

Cuidados parentales digitales Este pequeĂąo huevo japonĂŠs de colorines con su pollito digital incorporado apareciĂł a ďŹ nales de los 90, corriendo como un reguero de pĂłlvora por todo el mundo. No quedĂł prĂĄcticamente ningĂşn niĂąo que no se preocupase de su tamagotchi y lo cuidase como a una autĂŠntica mascota. No era de extraĂąar, ya que si no se les atendĂ­a como es debido y con cariĂąo, los pobres se morĂ­an. En 2004 llegĂł al mercado una versiĂłn actualizada, pero no logrĂł ni de lejos el impacto que habĂ­a cosechado el original.

Pretty Woman

Un cuento hecho realidad Fue una pelĂ­cula romĂĄntica de culto, con actores de enorme prestigio, que dejĂł el listĂłn muy alto para las pelĂ­culas de amor venideras. Y a pesar de que a dĂ­a de hoy aĂşn no estĂĄ del todo claro aĂşn cuĂĄl es su secreto: sĂ­ hubo quĂ­mica entre Julia Roberts y Richard Gere, que formaron la pareja de ensueĂąo del cine de los 80 y los 90.

1997 Se incluyen en el surtido las magdalenas, ( ) 1 *

" 3 >=3.+5 $ ( ? %&'(

!"#$

las tartitas y los brioches. En mayo Dr. Schär obtiene la certiďŹ caciĂłn ISO9001 como la primera de toda una serie de certiďŹ caciones.

9

( 8 +&>=,./, *

#

+ &>33,+. (

1 .+.5,6. 4 +332 0 1 -2 -.++ ! 1 -+

-../ ! ( +, ( ) *

7 # * )1 = #

# 6 7 # : ;23/< ;+ # 166888 9

# " ! "

$% &

' #

1996 El 28 de mayo Dr. Schär se traslada a la nueva sede de Burgstall.

30 aùos Schär

yourlife 29


Especial

30 años Schär Harry Potter

i-pod

El embrujo de la magia...

¡Hazte ya con uno!

Titulares como “Grupos de niños toman las librerías al asalto” conmocionaban a los pedagogos y desbarataban sus teorías sobre escasa afición a la lectura de la juventud. La culpa de todo la tenían Joanne K. Rowling y su héroe, Harry Potter, quien junto a sus amigos Ron y Hermine luchaba contra el malvado Lord Voldemort. Sus relatos de magia, amistad, valor y lealtad siguen fascinando hoy a niños y no tan niños.

Después de que Jon Rubinstein, en febrero de 2001, presentase un modelo de disco duro de 1,8 pulgadas, fue tal la revolución que no quedó una sola manzanita en su sitio. Ese mismo año el primer modelo de iPod de 5 GB se lanzó a la conquista del mercado. Apple vendió 110 millones de unidades de este reproductor de música tan popular en todo el mundo hasta finales de 2007, haciendo del blanco el color de moda del nuevo milenio.

9/11

Once de septiembre La mayoría seguimos acordándonos con todo detalle de dónde estábamos cuando nos enteramos de la noticia del mayor atentado terrorista de la historia. El 11 de septiembre de 2001, 19 terroristas suicidas tomaron el control de 4 aviones para estrellarlos contra las dos torres del World Trade Center y el Pentágono, mientras el último de ellos impactaba contra el suelo cerca de Pittsburgh. Al menos 2.970 personas murieron en los atentados.

Grandes momentos Schär 2000 En marzo Dr. Schär cuenta con más de 2000 puntos de venta en toda Europa.

2003 En abril el equipo

de investigación y desarrollo o de Dr. Schär se muda y prosigue su trabajo en el Area Science Park de Trieste. e.

2004

Aparece Milly – primero en la página principal de Schär – y después en juegos y recetas en Internet .

30

yourlife

30 años Schär


Especial

El año 2000. El inicio del nuevo siglo Las chancletas

Como un tanga para los pies En realidad este tipo de calzado de la familia de las chanclas y las sandalias no tiene nada de novedoso. En términos estrictos, su origen se sitúa en las sandalias que ya llevaban los egipcios hace milenios. ¿Pero eso a quién le importa? Tienen siempre un aire chic y desenfadado, multicolores y con una tira para los dedos, y ese ruidito que causan al caminar y que les da su nombre en inglés, “flip flop”.

El Euro

El querido dinero... El 1 de enero de 2002 los cajeros automáticos inundaron la calle con la nueva moneda, esperada con gran expectación. Horas más tarde ya había aficionados al coleccionismo intercambiando las distintas “monedas extranjeras”. Con el paso de los años hubo más países que, como Eslovenia, lograron cumplir las condiciones para unirse a la moneda única y hoy ya son 17 los que comparten penas y alegrías con ella, como las quejas populares por la subida generalizada de los precios.

2010 En marzo Dr. Schär forma un 201 20

2005

En septiembre sale al mercado el Pane Casereccio, hoy en día el producto mejor vendido de la marca Schär.

comité com mit internacional de investigación para a favorecer f el intercambio con la ciencia cien nc y aumentar la sensibilidad frente a lo los os celíacos.

2007 En primer lugar En mayo salió a la venta en mayo

el panecillo precocido (tecnología half baked) ciabatta. Dr. Schär comienza a abastecer a los Estados Unidos.

30 años Schär

yourlife 31


Preguntas habituales

¡Somos todo oídos!

En este número de YourLife os presentamos a Naike, la persona encargada de atender las llamadas al 800678018, nuestro nuevo teléfono de atención al cliente para España. Naike nos explicará cuáles son las preguntas más comunes que reciben los empleados de nuestro servicio telefónico de atención al cliente:

1. ¿QUÉ DEBO HACER PARA RECIBIR EL PAQUETE DE BIENVENIDA? Si acabas de recibir tu diagnóstico de celiaquía, será un placer enviarte una muestra de nuestro paquete de bienvenida, con una selección de productos para que los pruebes. Tu nutricionista te dará una tarjeta postal, no tienes más que rellenarla y enviárnosla. Para agilizar el proceso, lo más rápido es introducir el código personal de la tarjeta en nuestra página de inicio. Si en la consulta de tu nutricionista no hay tarjetas, recuérdales que pueden solicitárnoslas directamente. 2. ¿LOS PRODUCTOS DE SCHÄR ESTÁN LIBRES DE HUEVO/LACTOSA? Todos nuestros productos están completamente libres de gluten; muchos de ellos tampoco contienen lactosa ni huevo. Por medio de la denominación "Free from" y los símbolos correspondientes que figuran en los envases o envoltorios sabrás, de un vistazo, si un determinado producto contiene o no alérgenos del huevo o la lactosa. También encontrarás información detallada al respecto en el apartado

32

yourlife

30 años Schär

sobre“productos sin gluten” de nuestra página web www.schaer.com Distintivos de productos a simple vista: Free from (“sin”): este distintivo o denominación indica que el producto en cuestión no contiene el alérgeno correspondiente. Nosotros señalamos como “Free from” tres alérgenos, el gluten, el trigo y la lactosa.

“Me satisface saber que mis respuestas pueden ser de gran ayuda para las personas que nos contactan.”

descartar con absoluta seguridad la posibilidad de una contaminación cruzada, como resultado de la cual habría trazas de leche, huevo o soja. 3. ¿EXACTAMENTE, CUÁL ES LA DIFERENCIA ENTRE "FREE FROM" Y "SIN ADICIÓN DE"? Si un producto, por ejemplo, está marcado como “Free from lactose” implica

Naike Castillo Sin adición de: este distintivo o denominación se refiere a los ingredientes de un producto; concretamente indica si contiene leche, huevo o soja. No podemos

Naike


Preguntas habituales que hemos comprobado si el alérgeno lactosa está presente y que garantizamos que no contiene ningún resto de lactosa, pero cuidado, ¡los azúcares de la leche no son lo mismo que las proteínas! Por el contrario, la denominación “Sin leche añadida” indica que no hemos utilizado la leche como ingrediente. A pesar de todo, no es posible excluir por completo que no haya algún resto de leche (por ejemplo, las lactoproteínas). 4. ¿CUÁL ES EL MEJOR MÉTODO PARA GUARDAR Y CONSERVAR EN BUEN ESTADO EL PAN DE SCHÄR? Lo mejor es introducirlo en una bolsa para congelar o una bolsa de plástico y guardarlo en el frigorífico. Así se mantiene fresco de maravilla. Si queremos conservarlo fresco más de 3 o 4 días, también se puede congelar, naturalmente. 5. ¿QUÉ TIPO DE LEVADURA UTILIZÁIS EN VUESTROS PRODUCTOS? Para preparar nuestros productos utilizamos una levadura natural, que se obtiene de las células vivas del hongo Saccharomyces cerevisiae. 6. ¿QUÉ HAY QUE HACER PARA REGISTRARSE EN EL CLUB SCHÄR? ¿ES GRATIS INSCRIBIRSE? ¡Por supuesto! Registrarse y pertenecer al Club Schär es gratuito. En nuestra página web www.schaer.com encontrarás a la derecha una casilla de color rojo con el título del Club Schär. No tienes más que hacer clic en el botón "¿Nueva inscripción?" y rellenar el formulario que aparecerá. Atención, los apartados que están señalados con asteriscos son obligatorios. Para finalizar la inscripción, haz clic en el botón "Registro" que figura debajo del formulario. A continuación recibirás un correo electrónico de confirmación del registro; contendrá un enlace de verificación, si haces clic en él habrás terminado el proceso de registro. 7. ¿SE PUEDEN HACER PEDIDOS DIRECTAMENTE A SCHÄR? La empresa Dr. Schär se encarga de suministrar sus productos a distribuidores y vendedores de todo el mundo. No ofrecemos un servicio de envío directo, pero sí estaremos encantados de proporcionarte información para que sepas dónde puedes encontrar nuestros productos en la zona donde te encuentres. En nuestra página de inicio en Internet, www.schaer.com, bajo la sección de no-

ticias verás un casilla azul con campos de búsqueda. Con este sistema puedes localizar cómodamente todos los puntos de venta de productos Schär del mundo. 8. ¿ES POSIBLE VISITAR VUESTRAS INSTALACIONES EN POSTAL, ITALIA? Nos encanta recibir visitas, es un placer poder mostrar el lugar donde trabajamos. Sin embargo, las visitas deben estar organizadas por alguna asociación de celíacos, con un grupo mínimo de 20 visitantes. Nuestro departamento de producción se halla sometido a normas muy estrictas de seguridad e higiene, por el bien de la salud de nuestros clientes. Debido a estas medidas, no siempre nos es posible mostrar este departamento. Pero con mucho gusto facilitaremos material informativo acerca del tema y será un placer ofrecer a los visitantes la posibilidad de degustar nuestros productos. 9. AL HORNEAR PAN, LA MASA NO SUBE COMO DEBIERA. ¿QUÉ ES LO QUE HE HECHO MAL? Al hornear con harina sin gluten, es muy importante utilizar una mezcla de harinas apropiada para la receta en cuestión. Si queremos que salga bien, también es clave medir con exactitud las cantidades y la relación entre los ingredientes. Además todos los ingredientes deben estar a temperatura ambiente. Fíjate bien que al añadir el líquido a la masa esté siempre templado, su temperatura no debe superar en ningún caso los 40 ºC. La levadura fresca tiene que diluirse por completo en el líquido antes de que añadas el azúcar o las grasas a la masa. La levadura no producirá el efecto esperado si entra en contacto con estos ingredientes cuando está compacta. Cuando suba la masa, ten en cuenta también que debe estar a temperatura ambiente o dentro del horno, a un máximo de 40 ºC, para que no fermente en exceso ni demasiado rápido. Lo ideal es que duplique su volumen, como máximo.

Si no sale bien, seguramente te serán de ayuda las siguientes preguntas: • ¿La levadura aún está fresca o ya ha superado la fecha de caducidad? • ¿Has utilizado demasiada levadura? • ¿El agua estaba muy fría o demasiado caliente al diluir la levadura? • ¿Se ha amasado la masa demasiado o demasiado poco? • ¿La temperatura ambiente era correcta al fermentar la masa? • ¿Era demasiado baja la temperatura de horneado? 10. ¿QUÉ HARINA ES LA MÁS IDÓNEA PARA CADA RECETA (POR EJEMPLO, PASTELES Y BIZCOCHOS, GALLETAS, PASTA)? Para lograr los mejores resultados posibles al hornear en casa, en Schär preparamos harinas especiales, adaptadas específicamente para distintas aplicaciones. Te recomendamos que utilices la harina que se recomienda en la receta correspondiente, así no tendrás problemas al prepararla y tendrás la seguridad de que tendrá un sabor de primera. Por ejemplo, para preparar pan, pizzas y masas con levadura, te recomendamos que uses la mezcla de harinas Brot-Mix. Para pasteles y galletas, Mix C es la mejor harina. Si quieres hornear un bizcocho, te recomendamos la harina Mix A, que ya contiene azúcar y gasificante. La harina de Schär está pensada especialmente para preparar pastas, masa de patata y crepes, así como para ligar salsas. Si te interesan las sugerencias culinarias, pásate por el Club Schär, donde encontrarás unas 700 recetas sin gluten. ¡Mucha suerte y buen provecho! 11. ¿QUÉ PRODUCTOS ESTÁN COMPLETAMENTE LIBRES DE MAÍZ? En el contexto de la producción de alimentos sin gluten es inevitable incluir el maíz y el arroz como ingredientes básicos. Por este motivo, sería imposible ofrecer una amplia gama de productos variados sin poder recurrir al maíz.

ATENCIÓN AL CONSUMIDOR PARA ESPAÑA

Contáctanos a través del número GRATUITO

800 67 80 18

Disponible de lunes a viernes, entre las 14 y las 17 h o enviando un e-mail a info@schaer.com

30 años Schär

yourlife 33


Milly

Milly, la pequeña aventurera Esta pequeña libélula os acompañará a conocer la gama de productos de Schär, que cada día es más grande. Milly es un ejemplo que nos enseña qué sencillo es disfrutar de la vida siendo celíaco gracias a la enorme variedad de alimentos sin gluten que existe. No hay nada que la detenga en sus aventuras. Y ahora está a punto de cumplir ocho años. ¡Feliz cumpleaños, pequeña libélula!

200 8 2011 La canción de M Milly ililly lyy

Milly pue de v olar

a Baila 10 B 010 20

2004

ÉRASE UNA VEZ... Al principio de esta historia, Milly estaba a totalmente sola. Se la podía ver con sus s delicadas alitas y su elegante sombrero o paseándose por los envoltorios de algu-nos productos de Schär. Si estaba Milly, y, es que no había ni rastro de gluten. Asíí sigue siendo hoy y todos los amigos de e Milly podéis estar seguros de que así será á para siempre. Cuando Milly nació, traía una lupa bajo ell brazo. Esta pequeña libélula, como cual-quier celíaco, se fijaba con mucha aten-ción en lo que comía. Ya sabéis: el gluten anda escondiéndose en muchos alimentos que nos ofrecen y a veces es bastante traidor. Pero vosotros, igual que Milly, sabéis prestar atención y aprendéis cada vez mejor dónde se oculta el gluten. Además, Milly es tan lista como vosotros y sabe cómo buscar información y enterarse de qué ingredientes lleva la comida. MILLY APRENDE A VOLAR Un buen día, Milly cayó en un profundo y dulce sueño suave como sus alas de libélula. Cuando despertó, le sorprendió ver que se había quedado dormida en medio del hermosísimo cáliz de una flor. Cuando aquel nenúfar rosa abrió suavemente

34

yourlife

30 años Schär

2011 Mi cumpleaños

2003

sus pétalos, Milly saltó afuera, le dio las gracias a la flor muy amablemente y salió volando. Sí, ahora Milly ya era capaz de volar con esas alitas tan finas. Y además ella también había cambiado. Desde entonces a Milly le caen unos rizos por debajo del sombrero que llegan a sus hombros y lleva un collar de perlas rojas adornando su cuello. Por si fuera poco, después de ese profundo sueño a nuestra pequeña libélula se le había despertado la curiosidad, así que se lanzó a descubrir mundo.

acompañada por Schär. Si queréis correr aventuras con Milly y explorar su mundo de colores, podéis leerlas en una colección de tebeos que sale tres veces al año. La verdad es que le pasan cosas muy emocionantes. Milly ya sabe conducir y patinar, así que puede recorrer todo su mundo y conocer a sus habitantes. Y lo mejor de todo es que ha conocido al que ya es su mejor amigo. Billy, un chico libélula muy fresco y un poco alocado, que ahora siempre la acompaña como un amigo fiel en sus aventuras.

LA PEQUEÑA AVENTURERA

EL PUENTE MORDISQUEADO

Milly se lanzó enseguida a explorar lo desconocido y vivió muchas aventuras siempre

Algunos aún os acordaréis de las excitantes aventuras de Milly. Como aquella vez


Milly

y do sobre hielo con Bill and 2005

en que una tempestad y un viento terrible tumbaron al viejo roble y el pobre cayó directo al arroyo, cerrando el camino del agua con su grueso tronco. ¡El mundo de Milly podía quedar inundado! "¿Qué hacemos?", se preguntaban preocupados Milly y Billy porque veían que ni 1.000 libélulas juntas serían capaces de sacar el roble del arroyo. A Milly se le ocurren muchas ideas y tuvo una muy buena, así que se puso en camino con Billy para buscar a la familia de los castores. Pero el agua acumulada ya había inundado y arrasado su casa. Encontraron a los castores dentro de una cueva excavada detrás de la catarata, dónde estaban encerrados y con mucha hambre. Milly y Billy los rescataron y los llevaron hasta el viejo roble. ¡Menudo banquete! Los castores comieron del

roble hasta hartarse y mordisquearon el tronco con tanto arte que desde entonces, en el mundo de Milly, hay un puente más.

na le regaló a Milly un granito, riquísimo y sin gluten.

EL RESCATE DEL BEBÉ HORMIGA

Aún hay muchas más historias que contar de Milly y su mundo. Os esperan todavía muchas historias nuevas. Pero por hoy ya está bien, tampoco conviene abusar. Recordad que Milly está de aniversario, ¡cumple ocho años de libélula! Si queréis ver cómo lo celebra, corred a su página web: todos sus fans, amigos y amigas estáis invitados a la fiesta de cumpleaños. También hay más cosas aparte de su fiesta en la nueva colección de historietas. Como por ejemplo, las adivinanzas y los juegos que podréis encontrar sobre Milly y su mundo en www.123milly.com .

Milly siempre tiene que recordarle a su amigo Billy y a todos los demás compañeros que no puede compartir todas sus comidas. Como por ejemplo, cuando salvó a un bebé hormiga y la reina de las hormigas, como agradecimiento, le ofreció un delicioso grano de cereal. Milly tuvo que rechazarlo muy educadamente, pero con firmeza. Le gustaría mucho más poderle hincar el diente a un trocito del trono de la reina de las hormigas. ¿Por qué? Pues porque estaba sentada encima de una mazorca ... así que la rei-

¡FELIZ CUMPLEAÑOS, MILLY!

30 años Schär

yourlife 35


Milly

Imagen para buscar: ¿Encuentras los errores? Oh no, algo ha debido de ir mal en el archivo. En la imagen de la derecha se han colado 10 fallos, ¿puedes encontrarlos?

Laberinto: ¿Dónde está mi amigo Billy? ¿Puedes ayudarme a encontrar el camino hasta Billy a través del laberinto?

¡Precaución! Mis aventuras ahora están en Internet. ¡Envíame tu correo electrónico y mis historias revolotearán hasta tu bandeja de entrada! 36

yourlife

30 años Schär

“escríbeme”

www.123milly.com


Milly

ยกGracias por pintarnos con tantos colores!


Novedades

LOS ÚLTIMOS PRODUCTOS DEL 2011 Cereal Flakes A los copos, listos, ¡ya! Salta de la cama y comienza un nuevo día excitante. Schär ha creado para ti una nueva generación de cereales para el desayuno, con los que levantarte de la cama será el doble de divertido. Dormilones y madrugadores, ya podéis disfrutar de un desayuno muy especial, totalmente saludable y equilibrado. Además de ser deliciosos, los nuevos Cereal Flakes sin trigo ni lactosa también están cargados de vitaminas y minerales: vitaminas del grupo B, para empezar el día fuerte como un oso y magnesio, hierro, zinc más un aporte extra de fibra, que en la alimentación sin gluten cumplen un papel muy importante. Los Cereal Flakes están riquísimos acompañados con una ración de leche o yogur y fruta fresca, además aportan el combustible necesario para que el día sea estupendo. Y por si fuera poco: para disfrutar al máximo y al mismo tiempo cuidar la salud, nuestros nuevos copos de cereales para el desayuno llevan una cantidad muy reducida de azúcar, grasas y sal.

1

Preparato per torta al cacao. ¡Dulce tentación con garantía de éxito! Ahora ya no hay excusas. Ya que con el nuevo Preparato per torta al cacao de Schär, la tarta de chocolate – mejor amiga de niños y jóvenes– es un éxito garantizado. Incluso los perezosos para la cocina quedarán sorprendidos: sólo necesitan añadir 100 g de mantequilla, 50 ml de leche y 3 huevos a la mezcla de harina preparada sin gluten ni lactosa para tarta de cacao– y la tarta ya estará lista para el horno.

2

La mezcla también sirve para preparar brownies o especialidades como la tarta Sacher o Selva Negra. Es por esto que hemos publicado algunas recetas para usted en www.schaer.com. Un pequeño consejo al margen: los profesionales de la repostería aconsejan mezclar primero mantequilla, leche y huevos, añadir la mezcla de harina por encima y mezclarla con cuidado.

38

yourlife

30 años Schär


Novedades

Cerealito Una inyección de energía con un toque de chocolate ¿Dulce o amargo? Si hablamos de suave chocolate con leche con un relleno crujiente de nutritivos cereales y riquísimos trocitos de manzana y arándanos americanos, ¡solo puede tratarse del nuevo Cerealito de Schär! Esta galleta de cereales sin gluten e intenso sabor, hecha con copos de castaña y salvado de soja está llena de fibra muy saludable, destacando por su inconfundible y fresco sabor.

3

El Cerealito es ideal para llevar siempre en cualquier bolsillo, no solo en Halloween, y su sabor natural es perfecto como merienda o tentempié a cualquier cualquie hora del día o de la noche.

Disco Ciok 4

El éxito más de moda en formato sándwich En serio: ¿Por qué deberíamos comer solamente una galleta cuando están disponibles en un práctico formato doble, y cu además rellenas de una suave crema de leche? ade Alguno aseguran que el Disco Ciok debería abrirse, lamer Algunos su relle relleno de crema de leche, sumergir las galletas en leche y a continuación comérselas. En nuestra opinión no es necesario nec separar esta combinación crujiente y suave de delicado del chocolate, sobre todo porque entra estupendamente – ¡listo! – entero en la boca. Esta deliciosa galleta sándwich, sin gluten ni trigo, con relleno de un 30% de leche, no contiene grasas saturarel conservantes ni colorantes, ni aromas artificiales, y das, co así es una galleta exquisita. es aun as

30 años Schär

yourlife 39


Novedades

Focaccia ¡La Focaccia con rosmarino trae el verano a casa! Las últimas vacaciones fueron hace mucho tiempo, ¿no es s cierto? Le desvelamos un pequeño truco probado en muuchas ocasiones: introduzca una Focaccia con rosmarino o en la tostadora de tres a cinco minutos, dependiendo de e lo crujiente que la desee, cierre los ojos y respire y hondo. o. Gracias al romero cultivado en la zona mediterránea, un n delicioso olor a Mar Mediterráneo se extenderá en el acto o por toda la cocina.

5

Pero después empieza el verdadero placer al estilo itaaliano. La focaccia sin gluten ni lactosa con sal yodada y gran cantidad de fibras vegetales sabe igual de bien al estilo tradicional, salpicada con aceite de oliva o como un n sabroso bocadillo. ¡Que aproveche!

Piadina 6

¡Cerrar y disfrutar! La Piadina trae sensaciones veraniegas al plato Si tiene prisa de nuevo, una piadina crujiente y caliente es justo lo que necesita. En los puestos típicos de piadinas del norte de Italia se presenta de un modo clásico, con squaquerone – un delicioso queso suave y fresco, muy similar al stracchino o al philadelphia – y rúcula. Con jamón, salami o prosciutto y queso o con deliciosa y mozzarella fundida, rodajas de tomate y albahaca trae a la mesa una delicia sin gluten, pero del mismo modo, el encanto del estilo de vida italiano. La nueva piadina Schär con aceite de oliva virgen extra es el primer pan plano sin gluten del mercado. Además, está lista en 3 minutos: simplemente hay que freírla con un poco de aceite por ambos lados en la sartén o calentarla brevemente en el microondas, rellenarla, cerrarla y a disfrutar. Para los preocupados por la salud: Con un plus en fibras vegetales esta suave receta con alforfón y harina de castañas, aporta una comida equilibrada y un sabor totalmente natural.

40

yourlife

30 años Schär


Novedades

Croissant à la française ¡Oh là là! ¡El Croissant à la française de DS aquí está!

Un bistró pequeño y coqueto, unas mesitas fuera, la caricia de la brisa tibia de la mañana. A nuestros oídos llega el ruido de cubiertos y tazas, mezclado con el murmullo de las viejas chansons al estilo de Edith Piaf. Una camarera sirve café con leche y croissants... ¡A cuerpo de rey en Francia! Con nuestros Croissants à la française sin gluten, horneados con toda la sabiduría y experiencia de la repostería francesa, podrás disfrutar del auténtico sabe hacer y el estilo francés en tu mesa. Llévate a casa un pedacito de Francia. Los nuevos Croissants à la française de DS no incluyen ningún relleno, como querían nuestros clientes. Estas medias lunas tiernas y crujientes son una delicia apta no solo para el desayuno, sino para cualquier momento del día. Por ejemplo, prepárate un tentempié contundente con un relleno de jamón, queso, huevo duro y tal vez con unas rodajas de tomate y un par de hojas de lechuga.

7

DS Smilies Ham & Cheese:

¡una novedad para poner sonrisas en tu vida!

8

Érase una vez un jugoso personaje, de un sanote color rosa, al que llamaban Signor Prosciutto. Un buen día se fue a dar un paseo para echarle un vistazo al mundo sin gluten. Y de repente se encontró con la Signorina Formaggio, una chica dulce y amable, pero un poquito traviesa, irresistible, que acabó por fundirse ante la intensidad de su mirada. Sus sonrisas se encontraron y supieron al instante que ya nunca más podrían separarse. Para sellar su amor, se envolvieron en una crujiente empanada sin gluten... …y acabaron por sucumbir al apetito de nuestros clientes. Pero a los Smilies Ham & Cheese de DS no les importó lo más mínimo. Todo lo contrario, se alegraron de formar un dúo tan delicado y a la vez tan crujiente, ser la estrella de cualquier fiesta y un tentempié fenomenal para tomar entre horas, uno de los favoritos de los niños. Además, los Smilies de la familia de las delicias empanadas de DS llevan un relleno especial: Bergkäse, Emmental y Mozzarella... ¡y son una delicia si se calientan en la tostadora! g

DS Pizza Bella Italia – Prosciutto e Funghi: ¡engancha!

La alegre familia de DS Pizza anuncia la llegada de un nuevo integrante. ante. Desde ya mismo, a la Pizza Salame, a la clásica Margherita y su hermana mana pequeña la Mini Pizza las acompañará una de las recetas favoritas de Italia: Prosciutto e Funghi. Naturalmente, las nuevas DS Pizza Bella Italia Prosciutto e Funghi han n sido preparadas por nuestros artesanos pizzeros, los pizzaioli, con el máximo ximo cuidado y toda su habilidad, en hornos de piedra, donde se someten en a la precocción: sobre una masa deliciosamente fina con borde crujiente ente se funden sabrosos tomates, un buen puñado de jamón y setas, con on la Mozzarella y un toque de orégano, ¡para disfrutar al máximo de la pizza zza sin gluten! Y como para nosotros en DS lo bueno no es suficiente y tu salud es nuestra máxima preocupación, también nos hemos empeñado ñado en preparar la nueva Pizza Bella Italia Prosciutto e Funghi sin grasas saturadas y sin añadir potenciadores de sabor, colorantes ni aromas.

9

30 años Schär

yourlife 41


Novedades

El comienzo... 30 años de Dr. Schär: del Tirol del Sur al resto del mundo “Mi historia comienza en 1993, cuando a mi hijo le diagnosticaron intolerancia al gluten. En aquel tiempo, en nuestro entorno se sabía muy poco sobre productos sin gluten, así que me puse a buscar una solución. Después de intentar y conseguir buenos resultados en el horno, nos topamos por priSvetlana Berkovich, mera vez con la etiqueta “gluten-free” en la estanDietica, Russia tería de un supermercado de Finlandia. Cuando vimos la cantidad de productos tan ricos que había allí para nuestro hijo nos quedamos boquiabiertos. Lo primero que probó fueron los Grissini de Schär. Así fue como tomé la decisión de traer los productos de Schär a Rusia. La empresa nos apoyó muchísimo y lo cual me ratificó en lo acertado de mi decisión. Claro que hubo dificultades al principio, pero nosotros continuamos trabajando para llevarles esos productos a los consumidores. Han pasado 10 años y actualmente los productos sin gluten pueden encontrarse en muchas ciudades de Rusia. En este país aún queda mucho por aprender y divulgar sobre la celiaquía, especialmente en las localidades más pequeñas. Algunos celíacos tienen que desplazarse hasta a más de 100 kilómetros para comprar alimentos adaptados a sus necesidades. Nosotros seguimos esforzándonos por poner los productos de Schär al alcance de los consumidores rusos”.

“En 2003 mi madre y yo visitamos por primera vez las instalaciones de Dr. Schär en Postal. Entonces en Croacia el mercado de la alimentación sin gluten era casi inexistente y había muy poca concienciación acerca de la celiaquía. Desde un principio estuvimos completamente decididos a introducir los productos de Schär en Stasa Brozina, Croacia. Hoy figuran entre Pretti, Croacia las marcas más importantes de nuestra cartera de productos. Se suele decir que la vida está compuesta por un sinfín de pequeñas historias... lo cierto es que a mí me faltan palabras para expresar como querría la gratitud que sentimos hacia Dr. Schär”.

42

yourlife

30 años Schär

“Tomar la decisión de desembarcar o no en el mercado sin gluten resultó ser, al principio, una difícil decisión. En mi caso, me convencí completamente en el momento en que conocí al señor Ladurner. Yo tenía que Heinz Claus, ir a recogerlo al aeropuerto. Claus Reformwaren Service Team GmbH En cuanto bajó del avión, para mí quedó claro que se trataba de un pionero, un hombre con perspectivas. Y ahí me percaté de que compartíamos algunos rasgos. Nosotros empezamos con un puñado de cajas y hoy en día Schär es nuestro principal proveedor. A veces me quedo pasmado mirando los camiones que nos abastecen ahora, tres veces por semana. Entretanto, el negocio se ha ido desarrollando y ahora Schär es uno de nuestros pilares fundamentales también en Francia y Austria. Nuestro empeño es esforzarnos como socios para que los celíacos puedan encontrar en los establecimientos especializados el amplio surtido de productos de Schär. El objetivo es lograr que esos mismos comercios especializados sigan siendo el punto de referencia o de primer contacto donde los celíacos compren esos alimentos.”

“Seguramente yo fui de los primeros en ponerse en contacto con el señor Ladurner. Me interesaban mucho los productos naturales y precisamente eso me llevó a Merano. He tenido el placer de trabajar y colaborar durante más de 30 años con Dr. Schär; hoy es mi hijo quien continúa con la relación, una cooperación que ya va por la segunda generación. Aprovechando que Schär celebra su 50º aniversario, me gustaría felicitarle también por nuestros 30 años juntos”. Camillo Amato, farmacéutico, Sicilia

“Hará unos ocho años que tomamos la decisión de probar a importar alimentos sin gluten en la República Checa. Ahí fue cuando empezó nuestra colaboración con Dr. Schär. En la República Checa no había más que un surtido muy limitado y los productos de panadería solamente se podían adquirir a través de encargos especiales. Hoy abastecemos a un gran número de establecimientos, entre ellos algunas cadenas comerciales. En 2009 conseguimos importar por vez primera productos de Schär a Eslovaquia. También allí tienen la misma fama y demanda que en Chequia. Estamos muy orgullosos de hacer que el día a día de los celíacos sea un poquito más fácil gracias a los productos de Schär”. Kamila Kremer, Kleis, República Checa


1,2,3: con Schär. Hornear no es cosa de magia.

Más recetas en nuestra pagina web: www.schaer.com Schär es el número 1 de Europa en vida sana sin gluten: • naturalmente sin gluten • líder en investigación • más de 30 años de experiencia

• una amplia gama de productoss • la mejor calidad • disponible en toda Europa

Información: tel. 800 678 018

Schär ofrece desde hace 30 años mezclas de harinas de calidad superior sin gluten. El surtido de harinas de Schär cubre todos los campos de aplicación en la cocina. Margherita para las tartas, Mix Pan para pan y masas de levadura, Mix Dolci para cocinar con éxito todos tipos de repostería y el nuevo Preparato per torta al cacao para los amantes del chocolate. La harina Farina sirve para todo tipo de usos culinarios. Prueba tu receta- con las mezcals de Schär.


Novedad ¡

en el surtido de productos sin gluten! Disco Ciok está de moda

La mayor novedad del año: Disco Ciok ¡El número 1 de los productos estrella sin gluten! ¡El sabroso y crujiente sándwich de galleta con delicioso sabor a cacao y suave relleno de nata tiene, sencillamente, un sabor arrebatadoramente divino! Y de nuevo la pastelería de productos sin gluten de Schär ha logrado una obra maestra: ¡Disco Ciok, una garantía de éxito!

Descubra más deliciosas obras maestras en www.schaer.com

• naturalmente sin gluten • líder en investigación • más de 30 años de experiencia

• una amplia gama de productoss • la mejor calidad • disponible en toda Europa

EDAD! V O N ¡

SES 0341

Schär es el número 1 de Europa en vida sana sin gluten:


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.