Leben im Bad Living bathrooms
Duravit AG Werderstr. 36 78132 Hornberg Germany Phone +49 7833 70 0 Fax +49 7833 70 289 info@duravit.com www.duravit.com
D-Code
Duravit Showrooms: Hornberg and Meißen (Germany), Paris (France), New York (USA), Cairo (Egypt), Bizerte (Tunesia) and Shanghai (China). More Infos? www.duravit.com/showrooms
Austria Duravit Austria GmbH Industriezentrum NÖ-Süd Straße 2a/M38 2355 Wiener Neudorf Phone +43 2236 677 033 0 Fax +43 2236 677 033 10 info@at.duravit.com · www.duravit.at Belgium/Luxembourg Duravit BeLux sprl/bvba Brusselsesteenweg 288 B-3090 Overijse Phone +32 2 6560510 Fax +32 2 6560515 info@be.duravit.com · www.duravit.be Canada Duravit USA, Inc. 2205 Northmont Parkway Suite 200 · Duluth, GA 30096 Phone +1 770 9313575 Fax +1 770 9318454 info@usa.duravit.com · www.duravit.us China Duravit Shanghai Branch Company 10/F Jiushi Tower 28 Zhong Shan Road South Shanghai 200010, China Phone +86 21 6330 9922 Fax +86 21 6330 4808 info@cn.duravit.com · www.duravit.cn Duravit Beijing Branch Company 711 Nexus Center, 7/F 19 A East 3rd Ring Road North Beijing 100020, China Phone +86 10 5967 0101 Fax +86 10 5967 0101-100 info@cn.duravit.com · www.duravit.cn Czech Republic/Slovakia Duravit CZ Přímětická 52 · 66901 Znojmo Phone +420 515 220 155 Fax +420 515 220 154 info@cz.duravit.com · www.duravit.com Denmark Duravit Danmark A/S Jegstrupvej 6 · 8361 Hasselager Phone +45 8626 6000 Fax +45 8626 6001 info@dk.duravit.com · www.duravit.dk Egypt Duravit Egypt Duravit Building Elmosheer Ahmed Ismail St. Sheraton Heliopolis, Piece No.9, Square 1160, Cairo 11361 Phone +2 02 26968700 Fax +2 02 22681294 duravit.egypt@eg.duravit.com www.duravit.com.eg
France Duravit S.A. C.S. 30010 67241 Bischwiller Cedex N° Indigo +33 820 820 414 Fax +33 388 906 101 info@fr.duravit.com · www.duravit.fr
Netherlands Duravit Nederland B.V. Ruwekampweg 2 5222 AT ’s-Hertogenbosch Phone +31 73 6131970 Fax +31 73 6100983 info@nl.duravit.com · www.duravit.nl
Hongkong Duravit Asia Limited Unit 3408B, 34/F, AIA Tower 183 Electric Road North Point · Hong Kong Phone +852 2219 8780 Fax +852 2219 8893 info@hk.duravit.com · www.duravit.com
Norway Duravit Norge Bøvågen 53 5937 Bøvågen Phone +47 815 33 600 Fax +47 815 33 601 info@no.duravit.com · www.duravit.com
Hungary Duravit AG Magyarországi Képviselet, Panoráma u. 30 · 2083 Solymár Phone +36 26 564465 Fax +36 26 564466 info@hu.duravit.com · www.duravit.com India Duravit India Private Ltd. 61, Titanium Near Prahladnagar AUDA Garden Off 100 feet Road · Prahladnagar Ahmedabad 380051 Gujarat, India Phone +91 79 6611 2300 Fax +91 79 6611 2316 info@in.duravit.com · www.duravit.in Italy Duravit Italia S.r.l. Via Faentina 207 F 48124 Ravenna (RA) Phone +39 0544 509711 Fax +39 0544 501694 info@it.duravit.com · www.duravit.it
Poland Duravit Polska Sp. z o. o. Al. Krakowska 36 B 05-090 Warszawa/Raszyn Phone +48 22 716 19 24 Fax +48 22 716 19 25 info@pl.duravit.com · www.duravit.pl Portugal Duravit Portugal Rua Antoine de Saint-Exupéry Alapraia · 2765-043 Estoril Phone +351 21 466 7110 Fax +351 21 466 7119 duravit@jrb.pt · www.duravit.com Russia Duravit CIS Repr. Office Moscow Proezd Serebryakova, 6 Moscow 129343 Phone + 7 495 782 12 66 Fax + 7 495 782 12 67 info@ru.duravit.com · www.duravit.com Singapore Duravit Asia Limited RO, 7, Temasek Boulevard, Suntec Tower One, #06-03 Singapore 038987 Phone +65 6238 6353 Fax +65 6238 6359 info@sg.duravit.com · www.duravit.com
Japan Duravit Japan Co., Ltd. 3F Fukiya Bldg. 1-20 Kakudacho Kita-ku Osaka, 530 0017 Japan Phone +81 6 6130 8611 Fax +81 6 6130 8053 info@jp.duravit.com · www.duravit.com Saudi Arabia Duravit Saudi Arabia LLC Latin America Al Hamra district · Aarafat street Duravit América Latina Shahwan commercial center Avda. del Libertador N°15.082, 1° piso 3rd floor - Office number 4 B1641ANH Acassuso · Buenos Aires P.O.Box 9135, 21413 Jeddah Phone +54 11 47434343 Phone/Fax +966 2 66 580 54 Fax +54 11 47434455 +966 2 66 176 94/+966 2 66 410 38 info@ar.duravit.com · www.duravit.com info@sa.duravit.com · www.duravit.com Middle East Duravit Middle East S.A.L. Off Shore Elias Hraoui Avenue - Nohra Building Furn El Shebbak · Second floor Beirut, Lebanon · P.O.Box : 13-6055 Chouran - Beirut 1102-2090 Phone/Fax +961 1 283429 +961 1 283430/+961 1 283431 info@lb.duravit.com · www.duravit.com
South Africa Duravit South Africa (Pty) Ltd Block B · Wierda Mews 41 Wierda Road West Wierda Valley · Sandton Johannesburg · PO Box 833 Strathavon · 2031 Phone +27 (0) 11 722 9060 Fax +27 (0) 11 783 9320 info@za.duravit.com www.duravit.com.za
Spain Duravit España S.L.U Poligono Industrial Sector Z c/de la Logística, 18 08150 Parets del Vallès (Barcelona) Phone +34 902 387 700 Fax +34 902 387 711 info@es.duravit.com · www.duravit.es Sweden Duravit Sweden AB Svangatan 2 B 416 68 Göteborg Phone +46 31 3375650 Fax +46 31 215140 info@se.duravit.com · www.duravit.com Switzerland Duravit Schweiz AG Bahnweg 4 · 5504 Othmarsingen Phone +41 62 887 25 50 Fax +41 62 887 25 51 info@ch.duravit.com · www.duravit.ch Tunisia Duravit Tunisia S.A. Boulevard de l’Environnement Zarzouna 7021 - Bizerte Phone +216 72 592 359/ 72 590 293 Fax +216 72 590 236 info@tn.duravit.com · www.duravit.com.tn Turkey Duravit Yapı Ürünleri Organize Deri San. Böl. 10. Yol I-4 Parsel 34956 Tuzla/Istanbul Phone +90 216 4585151 Fax +90 216 4585195 info@tr.duravit.com · www.duravit.com.tr Ukraine Duravit Ukraine Repr. Office Kyiv Liniyna Str. 17 03038 Kyiv Phone +38 044 259 99 39 Fax +38 044 259 99 49 info@ua.duravit.com · www.duravit.com United Arab Emirates Duravit Middle East - UAE Branch Terminal 2 - DAFZA (Dubai Airport Free Zone Authority) P.O Box 293622 - Dubai 6EA118 (Phase 6, East Wing, Block A, First Floor, # 118) Phone +971 4 7017 117 Fax +971 4 7017 121 info@ae.duravit.com · www.duravit.com United Kingdom Duravit UK Limited Unit 7, Stratus Park Brudenell Drive Brinklow, Milton Keynes MK10 0DE Phone +44 845 500 7787 Fax +44 845 500 7786 info@uk.duravit.com www.duravit.co.uk USA Duravit USA, Inc. 2205 Northmont Parkway Suite 200 · Duluth, GA 30096 Phone +1 770 9313575 Fax +1 770 9318454 info@us.duravit.com · www.duravit.us
Best.-Nr. 001273/54.07.11.59.1 · Printed in Germany · We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown.
Australia Duravit Bathrooms Australia Pty Ltd U3 19-21 Bourke Road Alexandria 2015 · Sydney NSW Phone +61 2 8070 1889 Fax +61 2 8070 1898 info@au.duravit.com www.duravit.com/au
D-Code. The key to elegance in the bathroom. Of course, good design isn’t ever ything, but all the same a welldesigned object makes life more pleasant. All the more so if it is affordable. D-Code from Duravit is a new kind of bathroom range – complete from washbasin to towel rail, consistently designed throughout and excellent value for money. Its appearance is restrained, featuring rectangular forms with rounded edges – the classic washbasin shape, in fact, that does not impose itself but rather blends with its surroundings. This is what makes D-Code so timelessly modern – a hallmark of good design. With alternatives and solutions for all imaginable bathroom situations, D-Code is a bathroom range that many people have been waiting for – including you perhaps. . D-Code
:
D-Code
.
:
. .
Duravit
.
–
D-Code
–
-
.
D-Code D-Code
-
. D-Code. La clave para un baño bonito. Una cosa es segura: El diseño de calidad no lo es todo. Pero las cosas bien hechas hacen la vida mejor. Y tanto más bonita si el diseño adecuado ya no es inasequible, sino que está al alcance de la mano: con D-Code, Duravit presenta una serie de baño distinta a todo lo anterior – completa desde el lavabo hasta el toallero, de diseño unificado con una extraordinaria relación calidad-precio. La óptica con que se presenta D-Code es reser vada – un rectángulo con esquinas redondeadas, la forma original del lavabo por antonomasia. Las formas discretas no destacan sobre el conjunto, sino que se integran en el ambiente correspondiente. Por eso, D-Code es moderno e intemporal – otra característica del alto diseño. Con variantes y soluciones para todas las situaciones imaginables, D-Code es el programa de baños que muchos estaban esperando – ¿usted también? 㩖⾥ˈ⍈ᅸӬ䲙⇨䋼݇䬂᠔DŽړLjࡻڦยऺժփپᅃൎLjڍᅃॲยऺଆׂڦඐీࠕඟิऄ߸े؊ૂăܸසࡕኄׂ߲ട ࡻᆼሞڦঢ়षྷݔኮాLjఫ৽ምࡻփࡗକăDuravitڻڦᅃ߲ඇႎڦᇥဣଚLj༵ࠃٗ૽ಪڟறিॐڦඇ၍ׂăยऺ߭ޅ ཥᅃLjᆶኵăྔ࠵ాૼۙگLj֑ᆩᇶঙਈႚፕྺยऺᄲ໎ăঢ়૽ڦۆಪሰ႙փฺࣷഘଲටLjܸᇑዜྷ࣍ৣࢅၿබࢇăࡻยऺڦ ༬ۅሞᇀీࠕ૦৳ႎăڻ৽ፔڟକăڻဣଚׂీࠕፁᆶڦᇥยऺࠓၙLjྤዚڦځᇥׂဣଚĊĊԈઔሞాă
+
+
+
+
+ D-Code
3
In the 25 years that it has been making bathroom ranges for Duravit, Sieger Design has regarded its work not
El diseño no se entiende sólo como un perfeccionamiento de las formas, sino como un añadido diferencial al
as improving form but rather as making the produc t into something memorable, an approach that has found
producto: la exigencia que Sieger Design impone a sus trabajos, no sólo convence a los usuarios, sino también a
favour not only with consumers but also with design juries around the world. The D-Code range features a rectan-
los jurados de diseño de todo el mundo – desde hace más de 25 años, también en las series de baño de Duravit. Así,
gular form with rounded edges – an appealing design idea and archetypal basic shape that is carried through the
para D-Code se creó un rectángulo con esquinas redondeadas - una idea de diseño clara y evidente, y una forma
entire range.
base arquetípica que impregna todo el programa. ЎDuravit䆒䅵⍈ᅸ㋏߫ⱘ25ᑈ䞠ˈSieger Design!փ߀ڍׂڦሰ႙Lj߸ዂ૰ᇀ๑ׂྺׯኵ۫ڦुڥဇLjኄዖยऺݛ๕इڥ କඇ๘হڦၩݯኁࢅยऺೠஃॆ்࣌ڦᆓăڻᇥဣଚ֑ᆩᇶঙਈႚፕྺยऺᄲ໎Ljኄዖටڦยऺࠓາࢅ०ଁڦሰ႙࠻حᇀኝ߲ဣ D-Code
Duravit
ଚׂڦኮዐă
.
4
D-Code
D-Code
5
D-Code
360 mm
500 mm
450 mm
550 mm
600 mm
650 mm
# 07053600002
# 07065000002 # 07065000082 # 07065000092
# 07054500002
# 23105500002 # 23105500302
# 23106000002 # 23106000302
# 23106500002 # 23106500302
+ # 08571700002
450 mm Med
# 07074500002 # 07074500412
600 mm Med
# 23116000002 # 23116000412
+ # 08571800002
+ # 08571800002
+ # 08571800002
+ # 08632700002
+ # 08632700002
+ # 08632700002
545 mm
550 mm
# 0339550000 # 0339550030
# 0337540000 # 0337540030
495 mm
# 21110100002 + # 0067310000/ + # 0067390000 + # 0927000004/ # 0927100004
# 21110900002 + # 0067310000/ + # 0067390000 + # 0927000004/ # 0927100004
# 21080900002 + # 0067310000/ + # 0067390000
# 21090900002 + # 0067310000/ + # 0067390000
# 21150900002 + # 0067310000/ + # 0067390000
# 21100100002 + # 0067310000
# 21140100002 + # 0067310000/ + # 0067390000 + # 0927300005
# 21180900002 + # 0067310000/ + # 0067390000 + # 0927000004/ # 0927100004
# 22090900002 + # 0067310000/ + # 0067390000
# 22100900002 + # 0067310000/ + # 0067390000
# 22110900002 + # 0067310000/ + # 0067390000
# 22230900002 + # 61010000/ + # 0067410000/ + # 0062090096
# 21420900002 + # 61010000/ + # 0067410000/ + # 0062090096
# 0113010001 + # 61010000/
# 22411000002
# 0828300000 # 0828300007
# 0829300000 # 0829300007
560 mm
# 0338490000
850 mm
# 0338560000
1050 mm
# 22361500002 # 03428500002 # 03428500302
# 0099041000
# 0099191000
# 0099251000
6
D-Code
# 0099121000
# 0099201000
# 0099261000
# 0099141000
# 0099211000
# 0099151000
# 0099221000
# 0099161000
# 0099231000
# 0117010062 + # 0927200002 + # 61010000
# 0099171000
# 22371500002 C
# 22381000002
# 22371000002
# 03421000002 # 03421000302
# 0099181000
# 0099241000
1500 x 750 mm
1600 x 700 mm
1700 x 700 mm
1700 x 700 mm
# 700095
# 700096
# 700097
# 700098
1700 x 750 mm
1700 x 750 mm
1800 x 800 mm
1900 x 900 mm
# 700099
# 700100
# 700101
# 700138
1400 x 1400 mm
# 700137
800 x 800 mm
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
900 x 750 mm
900 x 800 mm
1000 x 800 mm
1000 x 900 mm
# 720062
# 720063
# 720064
# 720065
# 720066
# 720067
# 720068
900 x 900 mm
1000 x 1000 mm
# 720069
# 720070
# 0099271000
D-Code
7
D-Code
8
D-Code
D-Code
9
D-Code Clear but memorable forms; simple but stylish; consistent but elegant – all of these characteristics describe the
Rectilíneo pero fácil de recordar. Sencillo, pero refinado. Consecuente, pero elegante. Así se podría describir el
D-Code washbasin range. With the gently rounded corners, practical wide rim and flat storage sur faces ever y
diseño y la realización del programa de lavabos D-Code. Con la esquina suavemente redondeada, el práctico borde
washbasin carries the “genetic code” of the entire range, which is in itself extremely flexible, offering different
circundante muy amplio y las grandes super ficies de encimera, cada uno de los lavabos encierra el «código gené-
solutions for a wide variety of applications.
tico» de todo el programa. Y ese código es extremadamente flexible: proporciona muchas variantes diferentes para los más diversos ámbitos de aplicación. D-Code 䗴ൟㅔ㒗ैҸҎ䲒ᖬ˗०ܸڇփ฿้ชǗ๔ዕසᅃඐᆼߛࡍۆჯĊĊᆶኄၵ༬ࠓׯକڻ૽ಪဣଚăලࢅڦᇶঙĂํᆩڦՉᅜत
.
10
D-Code
ೝኝئڦ௬Lj߲૽ಪׂۼᆛᆶኝ߲ဣଚڦĐᅍدஓđLjఫ৽ׂ๑ᆩๆݴଳऄLjీྺዚܠᆌᆩཉॲ༵ࠃփཞڦਦݛӄă
D-Code
11
D-Code Long live variety! This is why there are 14 dif ferent D-Code washbasin models to choose from: as washbasin (55, 60 or 65 cm wide), with or without a pedestal or semi-pedestal, as furniture washbasin (85 or 105 cm wide), as counter top basin (54.5 x 43.5 cm) or undercounter basin (49.5 x 29 cm or 56 x 40 cm), semi-recessed (55 x 44 cm), as handrinse basin (36 x 27 cm, 45 x 34 cm or 50 x 22 cm) and in Med design – as washbasin (60 cm wide) or as handrinse basin (45 x 34 cm). D-Code offers an attractive washing area solution for ever y bathroom. (
65
60
55 (
(
)
36 x 27 , 45 x 34 , 50 x 22) .
12
D-Code
:
D-Code
43.5 x 54.5)
14 (
( D-Code
105
85
55 x 44)
( (
!
)
45 x 34)
49.5 x 29
56 x 40) ( 60 )
D-Code
13
D-Code ¡Viva la diversidad! Por eso, D-Code ofrece 14 modelos de lavabo diferentes a elegir: lavabos de 55, 60 o 65 cm de ancho
ѻક㉏ൟЄᆠḋʽ ڻဣଚਏᆶ10փཞ૽ڦಪ႙ࡽࠃስǖ૽ಪ! (55,60ई65 cm)Ljᆶईுᆶ૬ዹईӷ૬ዹLjॆਏ૽ಪ! (85
con o sin pedestal, con o sin semipedestal, lavabos mueble de 85 o 105 cm de ancho, lavabos empotrados para montaje
ई105 cm)Ljฉ๕૽ಪ!(54.5 x 43.5 cm)ईူ๕૽ಪ!(49.5 x 29 cmई56 x 40 cm)Ljӷഴ๕ಪ!(55 x 44 cm)Ljဢಪ!
desde arriba de 54,5 x 43,5 cm o desde abajo de 49,5 x 29 cm o 56 x 40 cm, semi-empotrado de 55 x 44 cm, lavamanos
(36 x 27 cm, 45 x 34 cmई50 x 22 cm)Ljᅜतྺᅅଐᆩยऺ૽ڦಪ!(60 cm)ईဢಪ!(45 x 34 cm)ăڻྺ߳ዖᇥ༵ࠃସ
de 36 x 27 cm, 45 x 34 cm o 50 x 22 cm y, en versión Med como lavabos 60 cm de ancho o lavamanos 45 x 34 cm. D-Code
ටᇊሇڦᮒဢक़ă
ha encontrado realmente una atractiva solución para cada baño.
14
D-Code
# 07053600002
# 07074500002
# 23116000702
# 07054500002
# 07065000082
D-Code
15
D-Code
# 0337540000
# 0338490000
16
D-Code
# 23105500002
D-Code
17
D-Code Bathroom design really can look this cosy: The D-Code furniture washbasin lends itself to a perfect, seamless washing area solution and is available in widths of 85 and 105 cm. It can be combined with various Duravit furniture programmes, as shown on the right with a vanity unit from the X-Large series. This creates a harmonious, cosy ensemble. It goes without saying that all is available in the high quality that is synonymous with Duravit, an experienced manufacturer of bathroom furniture. : Duravit
.
105
85 X-Large
. .
Duravit
El diseño del baño puede ser acogedor: Una solución perfecta para un lugar de aseo es el lavabo mueble de D-Code, en 85 y 105 cm de ancho. Se puede combinar con distintas series de muebles Duravit, como se puede ver a la derecha, con un mueble lavabo de la serie X-Large. Se crea así un conjunto armonioso y acogedor, y naturalmente, con la gran calidad que es habitual en Duravit, como fabricante de muebles de baño con experiencia. ⍈ᅸ䆒䅵ⳳⱘৃҹབℸ㟦䗖˖ྺٶሰྜெဢᇥक़Ljڻླྀ85ࢅ105ڦ܈ဢ૽ಪăኄዖ႙ࡽڦဢ૽ಪᅜᇑDuravitॆਏ ဣଚጲᆯፇࢇăኟසᆸ๖LjᇑY.ဣଚॆਏ၎ದăᆐሰࢅၿĂڦኝ༹ၳࡕăኟසዸఁ࿐ᇥิׂฆDuravitڦഄߛዊׂ ᅃᄣă
105 cm
85 cm
18
D-Code
D-Code
19
D-Code No two bathrooms are alike. Because every bathroom user has their own taste, and every room demands different solutions. So it’s good that the D-Code furniture washbasin offers completely different combination possibilities, as here with Duravit’s Ketho furniture series. Like D-Code, this programme offers clear forms, well thought-out practical features and good value for money. Available in matt graphite, matt garnet red, matt white and matt basalt fi nishes. . .Duravit
. D-Code
Ketho D-Code .
No hay dos baños iguales. Porque cada usuario del baño tiene su propio gusto y cada estancia requiere una solución diferente. El lavabo mueble de D-Code permite múltiples combinaciones, como en este caso, con la serie de muebles Ketho de Duravit. Al igual que D-Code, esta serie también se distingue por su claridad de formas, su gran funcionalidad y una magnífi ca relación calidad - precio. Disponible en las superfi cies Grafi to mate, Rojo granate mate, Blanco mate y Basalto mate. ⣀ϔ᮴Ѡⱘ⍈ᅸDŽ߲๑ᆩᇥڦටۼᆶጲम܀༬ڦ࿆Ljक़ᇥᄺքਆ߳ᅴăኟᅺྺසُLjڻጏᇑDuravitڦKethoॆਏဣଚ ࠌཞ༵ࠃܠዖፇࢇݛӄăᇑڻᅃᄣLjኄၵॆਏྔ࠵०লĂटਏํᆩႠժᆶኵă֑ᆩఉ෪็ఏĂఉ෪ࢤ็็Ăჱ࠼ӣࢅఉ෪ٷ ็ႜጎă
20
D-Code
D-Code
21
D-Code
22
D-Code
D-Code
23
D-Code As a place for essential conveniences, the D-Code bathroom would not be complete without a toilet, bidet and
El baño D-Code es un espacio práctico, y no estaría completo sin inodoro, bidé y urinario. También aquí, las
urinal. Once again, the typical design features are prominent: the basic rectangular form, gently rounded corners
características típicas del diseño de D-Code saltan a la vista: la forma básica del rectángulo, las líneas suavemente
and wide rim, ensuring that the toilet area also merges harmoniously and elegantly with the overall aesthetic design.
redondeadas, el amplio borde circundante se beneficia. El área del inodoro también participa del concepto óptico y
Not to mention quality – D-Code would not bear the Duravit label if all the products didn’t benefit from the company’s
estético general. Y en calidad: D-Code de Duravit de la experiencia que aportan de 200 años de producción de cerá-
almost 200 years of experience of sanitar y ceramics.
mica sanitaria. D-Code
Duravit
D-Code
ЎϔϾᖙ乏ⱘᮍ֓П᠔ˈᑻ఼֓ǃޔ䑿఼ᇣ఼֓Փ㩖⾥⍈ᅸሑሑ㕢DŽഄۆ႙ยऺ༬ኙཞᄣๆݴ၂ዸǖएԨݛڦႚLjලࢅڦᇶ D-Code
:
ঙᅜतڦՉᇹLjԍኤକፗՍഗ൶ᇘᄺࢅၿᆫჯںබᇀᇥኝ༹ยऺኮዐăأዊ߸ᆟዃᅑĊĊڻीକDuravitৎ200
:
࿐ᇥ༩ٍሰڦଆࡻำᇤă .
200
Compact
24
D-Code
D-Code
25
D-Code Owner-occupied apartment or semi-detached house? Office or hotel? Private, semi-public or public? Whatever the case, D-Code has an ideal toilet for all new buildings and renovations. In all there are 15 models to choose from: wall-mounted toilet (washdown or washout), compact wall-mounted toilet (washdown), floor-standing toilet (washdown or washout), back-to-wall floor-standing toilet and floor-standing close-coupled toilet (washdown, with horizontal, ver tical or vario outlet). D-Code ( (
)
– ) (
)
( .(
26
D-Code
) )
D-Code
27
D-Code ¿Vivienda unifamiliar o bloque de pisos? ¿Oficina u hotel? ¿Espacio privado, semipúblico o público? Como siempre,
⾕Ҏ݀ᆧ㗙ञ⣀ゟᓣ᠓ᄤ˛Ӹࠅईኁ৶یǛຳටLjӷࠅࠌईࠅࠌׇǛփ࠶ሞనLjփஃႎॺዾ࣏৹߀ݝሰLjڻဣଚۼᅜ༵
D-Code tiene la solución adecuada para el baño en cualquier proyecto de construcción y renovación. Hay 15 modelos
ࠃඪࢆᅃፗՍഗӻዺਦవ༶ă15ዖփཞ႙ࡽڦፗՍഗࠃስǖࠬՄ๕ፗՍഗDŽހሞࢫईހሞമDžĂٙ႙ࠬՄ๕ፗՍഗDŽހ
de inodoro distinto esperando a que los instalen: inodoros suspendidos (fondo hondo o plano), inodoros suspendi-
ሞࢫDžĂں๕ፗՍഗDŽހሞࢫईހሞമDžĂԝ੍഻܀૬๕ፗՍഗࢅں๕༹ፗՍഗDŽހሞࢫLj؋๕Ă࢙ईՎ๕Džă
dos en versión compacta (fondo hondo), inodoros de pie (fondo hondo o plano) y inodoro de pie con tanque bajo (fondo hondo con desagüe horizontal, ver tical o salida dual).
28
# 22110900002 C Washdown model
# 22100900002 Washout model # 22090900002 Washdown model
# 21090900002 Washout model # 21080900002 Washdown model
# 21180900002 Vario outlet
# 21100100002
# 21110100002 Vertical outlet # 21110900002 Horizontal outlet
# 21140100002
# 21150900002 Washdown model
D-Code
D-Code
# 0828300000 Visible inlet
# 0829300000 Concealed inlet
29
D-Code A new feeling for design, comfort and purity. Nothing is as thorough, as hygienic, as natural and as refreshing as
Un nuevo diseño, la comodidad y la limpieza. Nada es tan básico, higiénico, natural y refrescante como asearse
cleaning with water. The innovative SensoWash ® D-Code shower-toilet seat makes sure of that. Dedicated to mod-
con agua, también después de ir al baño. Se encarga de ello el novedoso asiento de inodoro con lavado SensoWash ®
ern needs for high operating comfor t and good, sustainable design, SensoWash ® D-Code offers more than just
de D-Code. SensoWash ® D-Code ofrece algo más que la mera higiene del inodoro para gente que reclama un cómo-
toilet hygiene. The control unit’s logical layout makes it simple and intuitive to use.
do manejo unido a un diseño de calidad y sostenible. El mando destaca por su clara disposición que permite un manejo sencillo e intuitivo.
.
–
. D-Code
.
D-Code
SensoWash ® SensoWash ®
ϔ⾡ܼᮄⱘᛳফˈยऺĂĂك৫ăுᆶ๊ᅜၟᆩൣলఫᄣڹןĂল৫ĂጲĂൣຢă! ظႎڦຮ ڻൣဢ๕ፗՍഗ ፗං৽ፔڟኄᅃۅăຮ ڻଆࡻ֡ڦ੦ႠĂঢ়৳փປڦยऺLjփৈ༵ࠃ߅৫ڦ࿐ᇥक़Lj߸ፁට்ڦ၄پႴ൱ăᄫ੦ഗ ӀਥஇडยऺLj֡ፕ०ՍĂ࠵ă
30
D-Code
D-Code
31
D-Code A unified whole. When developing SensoWash ® D-Code, the focus was very firmly on design: the ceramic and the seat really do merge to create a harmonious, elegant unit. As attractive as it is functional and as comfortable as it is easycare, SensoWash ® D-Code ensures that cleaning with water is as natural as washing one’s hands – and yet it also transforms every visit to the bathroom into a well-being experience, leaving you able to enjoy the rest of the day feeling clean and refreshed. :
D-Code
.
SensoWash ®
. . SensoWash ®
.
Todo integrado. A la hora de desarrollar SensoWash ® D-Code se prestó la máxima atención al diseño: la cerámica y el asiento forman una unidad armoniosa y elegante. Tan atractivo como funcional y tan cómodo como fácil de limpiar, SensoWash ® D-Code convierte la limpieza con agua en algo tan natural como lavarse las manos, al tiempo que mantiene su carácter de pequeño lujo, un momento de bienestar, que le aportará limpieza y frescor para continuar su actividad cotidiana. ⌥✊ϔԧDŽຮ®ڻሞჺ݀ዐटྺዘยऺLjፗංᇑٍ༹ࢅၿದLjँᅃ༹ăᆫჯํᆩĂ०ՍLjຮ®ڻ๑ᆩൣဢසཞဢᅃ ӯጲăཞ้ᆼᅃዖၛLjᅃཀዐڦၭᬞLjඟԠߌൣຢă
32
D-Code
# 22230900002 + SensoWash®
# 21420900002 + SensoWash®
# 0117010062 + SensoWash®
# 0113010001 + SensoWash®
D-Code
33
D-Code Each to his own. The SensoWash® D-Code functions are as individual as its users: the Rearwash is pleasant and safe. With the forward and backward movements of the spray wand, the Comfortwash function offers particularly attentive cleaning. Specially designed for the female anatomy, the Ladywash offers a particularly gentle wash. Water temperature, water volume and nozzle position can be individually adjusted; the spray wand and nozzles are cleaned automatically before and after use. .
®
.
.
. .
Stop Stop ሡཕ
A cada uno lo suyo. Las funciones de SensoWash® D-Code son tan individuales como sus usuarios: el lavado general limpia de manera agradable y segura. Con movimientos de avance y retroceso del caño, el lavado confort ofrece una limpieza más a fondo. Especialmente diseñado para la anatomía femenina, el lavado femenino aporta una limpieza especialmente suave. La temperatura y el caudal del agua, así como la posición de los jets se regulan individualmente. El caño y los jets se limpian automáticamente antes y después de su uso.
Rearwash Lavado general ྀ࿋؋ဢ Ladywash
㟦䗖ᅝܼⱘ㞔ԡ⋫ކDŽፊ࿋ዃᅜമࢫᅎۯLj؋ဢࠀీᅜႜڹןൣলă๗؋ဢӀቷጆྺႠยऺLjႠ༹ༀჺ݀ยऺLjල
Lavado femenino ๗؋ဢ
ࢅൣဢă Comfortwash Lavado confort ؋ဢ
Spray wand position adjustment
Water pressure adjustment Ajuste de la presión de agua უۙব
Posicionamiento individual del chorro de ducha ፊ࿋ዃۙব
Seat temperature
Water temperature Temperatura del agua ࿒
Temperatura del asiento ፗං࿒܈
Power Power ۉᇸ
34
D-Code
D-Code
35
D-Code Bubbles, water, warmth, wellbeing – there’s nothing like a hot bath. But it’s even more pleasurable if you can
Espuma, agua, calor, bienestar – no hay nada comparable a un baño caliente. O sí: porque es mejor sumergirse en una
stretch out in a genuine designer bathtub. D-Code makes this ex travagant luxur y af fordable with an elegant
pieza de auténtico diseño. D-Code convierte este lujo, aparentemente inalcanzable, en algo asequible. Con un programa
selection of bathtubs to match the rest of the range at a genuine entr y-level price. There is only one thing that
de bañeras de formas bellas con auténticos precios de base, combinadas en el diseño con el resto de la serie. Sólo hay
money can’t buy – the peace, relaxation and comfor t to be found in D-Code bathtubs.
una cosa que no se puede pagar – la tranquilidad, la relajación y la comodidad que proporcionan las bañeras de D-Code. ⇨⊵ǃ∈⌕ǃ⏽ᱪǃ≤⍈üüுᆶ๊Բඤሬ߸ெ௴ڦକăኪఁยऺٶሰڻڦᇥߓဣଚፁᅜྜඇቛኝ߲൹༹Ljၛឫᇥټઠڦ
D-Code
၌ૂăڻᇥߓဣଚᅜኈኟڦோॏ߭Lj༵ࠃܠದ༫ᇥߓLjඟ்ᆶऐࣷߌኄዖทࣀ༹ᄓăኻᆶᅃᄣ۫ဇূബசփڦڟǖڻ
:
ᇥߓټઠڦౢৢĂݣࢅă .
36
D-Code
D-Code
37
D-Code Good news for everyone who wants to use their bathtub for both bathing and showering. D-Code offers two oneseaters with backrest (170 x 70 cm and 170 x 75 cm) and the choice between the classical variant with outlet in the foot area and a variant with a central outlet. This means there’s no outlet to get in the way when taking a shower. The optional bathtub handle for getting in and out is a comfortable extra. Additional option: Duravit’s own, valuefor-money whirl system with all D-Code bathtubs. (
75×170
70×170)
D-Code
.
. .
. .
D-Code
Excelentes novedades para todos aquellos que desean usar la bañera para ducharse y bañarse. Para este fin, D-Code dispone de dos bañeras de una plaza con una inclinación dorsal (170 x 70 cm y 170 x 75 cm), que permite elegir entre la versión clásica con desagüe en la zona plantar y otra con desagüe central, para que no moleste al ducharse. Un cómodo accesorio es el asidero opcional para entrar y salir de la bañera. Opción adicional: el magnífico sistema de hidromasaje propio de Duravit en todas las bañeras de D-Code. ⍈㔌䞠⋫╵˛៥Ӏ᳝Ӭ࣪ᮍḜDŽڻᆶଇዖ႙ࡽڦၽ੍ԝڇටᇥߓ!(170 x 70 cmࢅ170 x 75 cm)Ljժᅜስଇዖူ੨ǖدཥ ڦፁևူ੨ࢅዐᄕူ੨ăዐᄕူ੨ڦᆫۅဢሬ้গူඪࢆቱҹă்ଷྔ༵ࠃᇥߓޔLjഐፖ߸ྺăీࠀྔܮǖᆶڻ ᇥߓᆶDuravitጲวڦୁဣཥLjॏ߭ᆫࣳă
38
D-Code
D-Code
39
D-Code Variety and choice are the characteristic features of the D-Code bathtub programme. There are nine models to
Variedad y selección también son carac terísticas del programa de bañeras D-Code. Aquí hemos preparado
choose from: seven rectangular versions of different sizes, a corner version and a hexagonal model. Wellbeing
9 modelos distintos de bañeras, de los que 7 son rectangulares con las más diversas dimensiones, una versión de
options include Duravit’s specially designed low-price electronic whirlpool system. And once again the D-Code
esquina y una hexagonal. La opción que apor ta bienestar en todas las bañeras es un sistema de hidromasaje propio
design is consistently present throughout. Wellness for the eye and for the entire body.
de Duravit. Visualmente, el diseño de D-Code se funde, una vez más, en un conjunto unitario. Bienestar para los ojos – y para todo el cuerpo.
7
9
D-Code ḋⱘ䗝ᢽüü㩖⾥⍈㔌㋏߫ⱘҷ㸼⡍ᕕDŽࠌᆶ9႙ࡽࠃስǖ8փཞ٫ݛڦႚᇥߓLjᅃ੍഻ᇥߓᅜतᅃୃঙ႙ᇥߓă .
40
D-Code
ཌྷ႐ڦስ࣏ԈઔDuravit༬՚ยऺگڦॏ࿋ۉጱӀఊဣཥăڻဣଚ܀ڦ༬ยऺཞᄣ࠻ح๔ዕă༵ࠃਥࢅิມዘၛă
D-Code
41
D-Code There are times when a relaxing bath hits the spot and times when a refreshing shower is what’s needed. D-Code is well prepared for shower enthusiasts with 9 shower trays, including three square and four rectangular ones in different sizes, plus two neo-round corner models. Elegant and practical, all models blend harmoniously with the rest of the range, making showering into an even more pleasurable experience. D-Code
. . .
Lo que para unos es un baño relajante, para otros es una ducha refrescante. D-Code también está perfectamente preparado para las exigencias de los fans de la ducha: con 9 platos de ducha distintos, de las que 3 son cuadrados, 4 rectangulares, con diferentes medidas y 2 de cuar to de círculo. Tan bellos como prácticos, todos los modelos están per fectamente adaptados al resto del programa - así, ducharse es aún más placentero. ᳝ᯊ䳔㽕⋫Ͼ╵ᴹᬒᵒ䑿ᖗˈ᳝ᯊজ䳔㽕ϔ⎟⍈ᤃ༟㊒⼲DŽڻဣଚྺဠ࣌ଦᇥڦᆩࢽ႐ጚԢକ9ଦᇥڹಎăԈઔ3ኟݛ ႚࢅ4ਈႚփཞ٫ڹڦಎᅜत2ᇶঙڹಎăᆫჯĂํᆩLjᆶ႙ࡽۼᇑဣଚዐഄׂྜெࢅၿLjټઠ߸ेᇊሇڦଦᇥ༹ᄓă
42
D-Code
D-Code
43
D-Code In many cases it is the tiny practical details that make the difference. The useful accessories in the D-Code range
A menudo son los pequeños detalles los que hacen que un baño sea tan cómodo. Afor tunadamente, el programa
include a two-bar hand towel rail, bath towel rail, hand towel ring, toilet brush set and paper holder – designer
D-Code también ha preparado accesorios prácticos. Con una horquilla para toallas, un toallero, un anillo para
accessories for all requirements at an af fordable price. In summar y, D-Code of fers a consistently designed
toallas, un portaescobilla y un portarollo, los accesorios de diseño entran en el segmento de los precios asequibles – y
complete bathroom that will satisf y all tastes.
cumplen cualquier deseo de los usuarios del baño. No hay duda: con D-Code, el baño completo de una misma serie ya es una realidad.
D-Code ᕜᚙމϟˈᕔᕔᰃ㒚ᇣⱘᅲ⫼㒚㡖އᅮњѻકϢӫϡৠDŽڻဣଚዐํڦᆩॲԈઔᅃ߲ມ߇றি߇Ăᇥি߇Ăறি࣍ĂፗՍഗຘጱ .
D-Code
༫ጎࢅ࿐ิኽॐLjॏ߭ൕൎڦยऺׂLjፁ߳ዖ๑ᆩႴ൱ăጺኮLjڻ༵ࠃକᅃ߲ኝ༹ยऺڦඇ௬ᇥׂဣଚLjፁକ߳ዖ࿆ኮ Ⴔă
44
D-Code
D-Code
45
D-Code
# 0099201000
# 0099211000
# 0099181000
# 0099041000
# 0099161000
# 0099121000
# 0099231000
# 0099241000
# 0099221000
# 0099251000
46
D-Code
# 0099141000
# 0099271000
# 0099151000
# 0099261000
D-Code
47
D-Code
Design by Sieger Design
1
D-Code
Design by Sieger Design
1
1
2 2 2
280
1 2
# 07054500002 " # 08571700002
255
350
295
355
295
350
210
385
210
385
400
175
175
15
15 400
115 165
115
165
135
325
330
# 22361500002 "
120
# 22371500002 "
150
# 22371000002 "
# 22381000002 "
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
540
480
540
590
590
360
230
15 290
320
150
15
430
495
15
555
550
95
15 400
105
360 545
# 03428500002 " # 03428500302 " " "
560
455
290
215
440
435
200
130
60
65
# 03421000002 " # 03421000302 " " "
560
370
370
590 345
270
180
# 07074500002 " # 07074500702 •
260
# 07065000002 • # 07065000082 " (r) # 07065000092 " (l)
360
# 23116000002 " # 23116000702 •
!"! """ !"! """ !"! """
135
23106500002 23106500302 23106000002 23106000302 23105500002 23105500302 08571800002
265
2
# # # # # # #
355
1
120
295
!"! """ !"! """ !"! """
min.15
180
350
23106500002 23106500302 23106000002 23106000302 23105500002 23105500302 08632700002
120
260
210
60
850
175
355
430
510
231055 550
260
205
560
175
140
45
70 60
615
180 460
850
231060 600
55
145
280
180 510
205
850
850
280
355
2
D
180
75
80
565
80
135
75
540
525
180
165
120
575
625
850
120
60
# # # # # # #
C
500
260
290
280
575
625
145
55
120 145
80
850
650
140
560
A
1
B
231065 650
355
130
205 480
520 850
60
240
165
180 240
250
1050
60
450
600
850
650
600
850
80
55
120
360
175
150 615
615
565
80
565
850
C
150
C X
615
565
80
450
135
280
60
280
60
280
60
600
150
60
A
60
550
500 A
480
145 250
165
340
340
165
90
435
220
205
B
460
D
D B
290
480
210
130
540
75
530
525
ø55
ø102
40
65
95
400 90
400 60
95
60
125
635
ø102
ø55
20
ø55
ø102
15 400
55
102
90
400 65
95
65
120
15
ø102
ø55
400
210
385
900 (850)
615 (565)
665 (615)
120
ca.865 (ca.815)
900 (850)
605 (555)
655 (605)
175
185
15
ca.35
ca.35 120
ca.860 (ca.810)
180 850
615
565
120
900 (850)
ca.885 (ca.835) 665 (615) 615 (565)
120
850
655
605
130
180
45
160
20
ca.15
585
360
120
80
365
330
230
210260 400
365
330
230
360
325
225
365
330
230
365
330
230
165
900
110 555
665
115
55
100
180
180
165
30
20
180 180
180
180
265300 285300
# 07053600002 " "
# 0337540000 ! " ! ‡ # 0337540030 " " " ‡
# 0339550000 " ‡ # 0339550030 " " " ‡
# 0338560000 • ≥
# 0338490000 • ≥
# 22411000002 "
1
2
48
D-Code
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 22090900002 © }
1
2
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 22100900002 © }
1
2
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 22110900002 © }
* For further information see current pricelist. Para información adicional mire la lista de precios vigente. ᇡକ߸ܠ႑တLj൩֖ለፌႎॏ߭.
1
2
# 0067410000 # 0062090096 (Automatic closure) # 22230900002 © }
1 2
# 610100 00 . . . . . 00* (SensoWash) # 22230900002 © }
D-Code
49
2
2
395
355
355
15
735
15
735
685
20
2
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 21100100002 © }
1
2
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 21150900002 © }
1
2 3
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 21110100002 © { # 0927000004 © > < = # 0927100004 © ¢
1
2 3
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 21110900002 © } # 0927000004 © > < = # 0927100004 © ¢
1
2
3
1
1
2
2
100
635
125
395
40
775
775
370 395
135
2
575
140 245
100
45
845 565
700
900
210
475
475
565
845
330 210
330
245
100
150
700
165 395
775 200230
200
420
200230
305
100
*
390
775
165 1
150
15
735
150
725
ø 28
110
75
# 0067410000 # 0062090096 # 0113010001 © {
1 2
# 610100 00 . . . . . 00* (SensoWash) # 0113010001 © {
1 2 3
133
113
650
10
40
100
150
100
3
740
635
370 770 15
250
80
ø13x25
3
135
ø 90 ø 65 ø13x25
305 595
20
# 0067410000 # 0062090096 # 0117010062 © { # 0927200002 © ¢
# 610100 00 . . . . . 00* (SensoWash) # 0117010062 © { # 0927200002 © ¢
1 2 3
63
108
108
*
# 0829300000 # 0829300007
# 0828300000 # 0828300007
ø 50
ø 15
695
30
54
150
# 0099191000
# 0099211000
# 0099201000
630
# 0099041000
50
D-Code
224
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 21180900002 © } { # 0927000004 © > < = # 0927100004 © ¢
155-185
1 2 3
# 0067410000 # 0062090096 # 21420900002 © } { # 0927000004 © > < = # 0927100004 © ¢
1
385
2 3
* For further information see current pricelist. Para información adicional mire la lista de precios vigente. ᇡକ߸ܠ႑တLj൩֖ለፌႎॏ߭. 1) Flushometer. . Fluxómetro. ؋ဢ݅. 2) Cistern. . Cisterna. ၒ.
# 0099271000
# 0099121000
220
ø 48 ø 48
150
# 610100 00 . . . . . 00* (SensoWash) # 21420900002 © } { # 0927000004 © > < = # 0927100004 © ¢
# 0099261000
ø 48
ø100 # 8990250006
# 0099251000
330
163
775 200230
185
# 0099241000
275
100
175-215
# 0099231000 165
375
390
775 15 385
685 185
200
385 3
15 70-130
695
775 15
375
170
150
2
310
94 63
21
390
203
ø 48
90 78
210
78
124
330
# 0099221000
150
170
630
385
1
444
90
775
15
40
210
# 0014220000
# 0099181000
830
375
125
# 0099171000
ø 48
185
70-115
385
ø 102
15
ø110 215
90
116
ø 48
215
40
385
185
385
ø 102
15
635
530
ø 48
116
30
ø 48
390
360
360
170
355
160
695
90
1
20
225
2
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 21090900002 © }
35
305
390
395
152
2
1
305
395
385
680
695
770 15 385
340
185
345
345
185
345
185
# 0067310000 # 0067390000 (SoftClose) # 21080900002 © }
420
330
80
1
740 420
330
740
200
50
20
20
305
225
2)
740
200
305
200
2)
285
385
150
1)
200
20
25
680
1)
2)
385
185
1)
160
250
A
180
695
A
175
215
370
A
320
135
ø 102
170
15 125
ø 102
102
135
A
185
385
385
185
40
175
305
285
15
15
ø 55
385
385
A
A
ø 102
ø 55
ø 102
ø 55
35
185
185
385
ø 102
ø 55
385
30
305
530
530
25
20
705
20
575
2
650
355
355
295
650
230
560
50
350
350
295
350
480
295
480
480
2
100
2
470
2
370
2
1
105
2
1
295
2
1
45
2
1
575
1
425
1
370
1
105
1
295
1
3
390
1
3
360
3
350
3
D-Code
Design by Sieger Design
395
Design by Sieger Design
360
D-Code
69 90
# 0099141000
80
# 0099151000
# 0099161000
* For further information see current pricelist. Para información adicional mire la lista de precios vigente. ᇡକ߸ܠ႑တLj൩֖ለፌႎॏ߭. Water supply. . Alimentación de agua. ࠃ. See the latest price list for the matching bathroom furniture programmes Ketho and X-Large. Ketho and X-Large La correspondientes series de mueble Ketho e X-Large, por favor, mire la lista de precios vigente. ᆩᇀKethoतX-ڦᇥॆਏဣଚLj൩֖ለፌႎॏణ.
*
D-Code
51
Design by Sieger Design
65
H
1335 620
1020 460
375
1320 275
700096 1600 700
A
B
C
1435 570
D
E
1115 400
F
350
1420 280
700098 1700 700
1535 570
1210 400
350
1520 275
700100 1700 750
1535 620
1200 430
375
1520 280
ca.420
400
65
1480
250
ca.130
1450
265
1080
. Versión empotrada. ഴ๕.
I
990
1025
265
250
1900
5
Con faldón opcional. ॆټਏඕՉ!
6,
Versión empotrada. ഴ๕.
1000
63
# 700097 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700099 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm With optional bathtub panel.
65
# 700097 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700099 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Built-in.
500
70
7
G
700095 1500 750
1440 450
550
400
ca.420
# 700137 00 0 00 0000, 1400 x 1400 mm Built-in.
G 65
100
C
I
100
H
35
760
35 515
400
ca.420
35
65
B
5
F
6,
80
1980
63
I
E
52
605
A
52 D
65
*
A
A
65
70
Con faldón opcional. ॆټਏඕՉ!
615
Versión empotrada. ഴ๕.
1980
00
# 700095 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 700096 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700098 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700100 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm With optional bathtub panel.
14
# 700095 00 0 00 0000, 1500 x 750 mm # 700096 00 0 00 0000, 1600 x 700 mm # 700098 00 0 00 0000, 1700 x 700 mm # 700100 00 0 00 0000, 1700 x 750 mm Built-in.
D-Code
Design by Sieger Design
12
D-Code
400
63
A
ca.420
35
900 450
*
A
A
600
770
1900 52
65
E
1000
. Versión empotrada. ഴ๕.
950
1460
220
1430
235
220
C
D
E
F
G
1535 570
1210 400
350
700099 1700 750
1535 620
1200 430
375
65
B
700097 1700 700
235
A
A A
100
C
35
65
850
100
1520
ca.130
850 80
# 700138 00 0 00 0000, 1900 x 900 mm Built-in.
ca. 85
550
400
ca.420
65
35 515
400
ca.420
35 B G
F
D
5
65
6,
52
Versión empotrada. ഴ๕.
Con faldón opcional. ॆټਏඕՉ!
40
C
A
D
720
720
900
820
820
720064 1000 1000 920
920
150
B
D
ca. 85
65
35
550
52
150 40
# 720065 00 0 00 0000, 900 x 750 mm # 720066 00 0 00 0000, 900 x 800 mm # 720067 00 0 00 0000, 1000 x 800 mm # 720068 00 0 00 0000, 1000 x 900 mm
40
C
B
C
D
720065 900
750
820
670
720066 900
A
800
820
720
720067 1000 800
920
720
720068 1000 900
920
820
E
15
35
40
ca. 85
ca.420
400
900
ca.130
80
65
1640
A
65
1670
C
800
720063 900
A
1220 65
B
720062 800
35 515
ca.420
400 800
500
400
900 80
65
40
# 720062 00 0 00 0000, 800 x 800 mm # 720063 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720064 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm 1800
35
65
52 670
*
1800
1800
52
150
# 700101 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm With optional bathtub panel.
B
D
150
# 700101 00 0 00 0000, 1800 x 800 mm Built-in.
0
A B
52
C
40
R 500
R
45
5
R
46
0
D
# 720069 00 0 00 0000, 900 x 900 mm # 720070 00 0 00 0000, 1000 x 1000 mm
*
52
D-Code
B
C
820
1065 400
1272
720070 1000 920
A
1207 500
1414
720069 900
D
E
Suitable panels see current pricelist. Para los correspondientes faldones, por favor mire la lista de precios general en vigor. ൩֖ለፌႎڦॏణକᇥߓ௬ӱၘڦ൧.
All D-Code bathtubs are available with a special jet whirl system. See current price list for further information. . D-Code Todas las bañeras D-Code están disponibles con un sistema de hidromasaje jet especial. Para más información mire la lista de precios actual. ᆶڻᇥߓದԢ༬ཀྵӀఊဣཥăසႴ߸ܠ႑တ൩ֱለॏ߭/
D-Code
53
D-Code X
Design by Sieger Design
To determine height please set washbasin on pedestal. La altura de fijación se determina poniendo el pedestal por debajo del lavabo. ֪ଉߛ้܈Lj൩ॽ૽ಪҾጎᇑ૬ዹฉ.
With usage of design siphon. . Utilizando el sifón de diseño. Ⴔದ࠶. Without tap hole. . Sin agujero para grifería. ୄཀྵ. 1 pre-punched tap hole. . 1 agujero para grifería marcado. 1 ߲ᇨፈୄཀྵ. 1 tap hole punched. . 1 agujero para grifería hecho. 1 ߲ୄཀྵ. 2 pre-punched tap holes left and right for 2 taps. 2 agujeros para grifería marcados, izq./dcha. para 2 griferías. 2 ߲ᇨፈୄཀྵ. ! " ! 1 tap hole punched, 2 additional tap holes are possible (please indicate when ordering).
• π π ""
Ceramic. . Cerámica. ༩ٍ. Acrylic. Acrílico. უਖ਼૰.
D-Code
00 White (Alpin). Blanco (Alpin). ӣ.
1 agujero para grifería hecho, con posibilidad de 2 agujeros adicionales para grifería (por favor, indicar en el pedido). 1 ߲ୄཀྵ, 2 ߲ᇨፈୄཀྵ!)൩ᇀ۩ࠔ้ຫ*. π π π 3 tap holes punched. . 3 agujeros hechos. 3 ߲ୄཀྵ. (r) Right. . Derecha. ᆸ. (l) Left. . Izquierda. ፑ. ‡ Installation from above. . Montaje desde arriba. ٗฉݛҾጎ. ≥ Installation from below. . Montaje desde arriba. ٗူݛҾጎ. { Vertical outlet. . Desagüe vertical. ڹ. } Horizontal outlet. . Desagüe horizontal. ࢙. © Water saving 6-liter flush. . Para inodoros y cisternas con un lavado de 6 litros. 6 ื؋ଉ. > Side supply, left. . Cisterna, alimentación lateral, izquierda. ፑ௬ࠃ. < Side supply, right. . Cisterna, alimentación lateral, derecha. ᆸ௬ࠃ. = Back supply. . Cisterna alimentación posterior. ԝ௬ࠃ. ¢ Bottom left supply. . Cisterna alimentación inferior izquierda. ڹևፑ֨ࠃ. . Con mosca. ॸݞՔ๎. With fly.
"
We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown. Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones técnicas y de aspecto de los productos representados. ்ԍାׂܔྔ࠵तरຍ߀ڦ૧.
54
D-Code
.