Pascal Dusapin
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
MEDEAMATERIAL opéra sur un texte de Heiner Müller
Commande du Théâtre Royal de La Monnaie
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
© 1993 Éditions SALABERT
Tous droits réservés pour tous pays All rights reserved
édition du 23 avril 2019
EAS 19133
Formation Medea (soprano colorature) Pour les textes parlés de Medea, je suggère l’emploi d’une « Medea actrice », sorte de double qui prendrait en charge l’aspect théâtral. Ma préférence va cependant à une diction calme, peu affectée voire neutre. Un quatuor soliste Sorte de « prolongement vocal » de Medea, composé de 2 sopranos, alto et haute-contre. Jason et la nourrice Deux voix préenregistrées assez graves, gutturales et très profondes, sans corps… Un chœur mixte Écrit pour sonner dans la fosse avec l’orchestre, il est composé de 7 sopranos, 6 altos, 6 ténors et 7 basses (il peut être réduit à 7, 6, 6, 6)
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Un orgue positif à jeux (8’ / 4’ / 2’ / 1’ / régale) et un clavecin (voir la « note du compositeur ») Un orchestre à cordes 6 Violons I 5 Violons II 4 Altos 4 Violoncelles 2 Contrebasses (Il peut être réduit à 5, 4, 3, 3, 2 ou augmenté)
Note du compositeur
Composé pour La Chapelle Royale et le Collegium vocal de Gandt de Philippe Herreweghe, l’orchestre requis pour cet opéra est donc « baroque ». Le diapason est à 415 Hz. La partition sonne 1/2 ton plus bas que les partitions modernes. Le tempérament nécessaire pourrait être un compromis entre un mésotonique et un Werckmeister 3 car toutes les échelles utilisées pour Medeamaterial sont conçues en différenciant les dièses et les bémols. Dans ce tempérament « baroque », les dièses « sonnent » plus bas que les bémols. Même si je n’ignore pas l’aspect un peu utopique de cette démarche, il est cependant important de veiller à construire une intonation la plus exacte possible.
D¡ ¡ D¡
Les phrases écrites ainsi :
¡
HWF
ne sont pas exclusivement une « coquetterie » mais doivent induire une couleur harmonique et expressive sans cesse mouvante. En revanche, et pour des raisons de commodité organologiques, je fais quelquefois des entorses à cette régle pour l’écriture des claviers. Ces deux instruments (Positif et Clavecin) ne peuvent évidemment pas se prêter à une telle différenciation entre dièse et bémol.
« Rien n’est plus illogique qu’un excès de logique car il produit des phénomènes contre nature qui finissent par se retourner contre la logique. » Goethe – Maximes et réflexions.
Explication des symboles musicaux utilisés dans la partition
K chanter avec beaucoup de souffle dans la voix ¡ (son très riche en harmoniques)
[ B a
parlé-chanté (sur la hauteur) 1/4 de ton
1/2 de ton
3/4 de ton
¡ sont toujours jouées sur la valeur rythmique suivante. Les U ¡
Les harmoniques des cordes sonnent toujours à la hauteur écrite. I
Pour la division des cordes Les divisions à 3 se font (1,2), (3,4), (5,6) pour 6 violons ou (1), (2,3), (4,5) pour 5 violons, toujours numÊrotÊes de la voix supÊrieure à la voix infÊrieure sur la portÊe. Pour les voix parlÊes du quatuor vocal (à partir de la mes. 386, p.30) et de Medea (à partir de la mes. 498, p.46) Le texte Êcrit doit être dit à mi-voix dans la valeur rythmique prÊcisÊe, en gÊnÊral plutôt doucement et sans affection thÊâtrale. Exemple :
™ K
K
Âś
Pour l’orgue positif (Êcrit Pos. dans la partition) Par amour de sa sonoritÊ, j’ai quelque peu dÊpassÊ les limites acoustiques du positif. En consÊquence, il conviendrait de  crÊer  un  faux orgue  ÊchantillonnÊ qui servirait pour toutes les sÊquences d’accords longs.
lle ts rtie erp pa exc me as mĂŞ en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E tĂŠ riĂŠ of op ty Pr oper Pr
Exemple : pour Êviter que l’accord suivant (mes.10) :
XX 7 7 XXX
ne masque trop, par sa sonoritÊ, les motifs supÊrieurs (mes.34, 35 ou 55, 56 etc.), je suggère que celui-ci soit jouÊ sur un clavier ÊchantillonnÊ (m.g.) et que les mÊlodies soient jouÊes (m.d.) sur le vrai positif. Ce type de jeu ad libitum entre les claviers permettrait Êgalement les rares nuances Êcrites. Une vraissemblance absolue entre les deux orgues est essentielle. Une très lÊgère (et subtile !) amplification sera sans doute nÊcessaire pour le positif et le clavecin (positionner les HP dans la fosse). Pour la sonorisation du Quatuor vocal (à partir de la mesure 384, p.29) Cette sonorisation (par micro HF) est dÊsignÊe par les symboles : QW 21
2))
J’aimerais un son très large, un peu rÊverbÊrÊ, très doux mais proche du son non sonorisÊ. Il s’agit d’obtenir un effet de  près  lorsque les voix du quatuor vocal sont susurrÊes, parlÊes ou chantÊes à mi voix. Pour un possible continuo On pourrait imaginer  orchestrer  la partie de clavecin (ainsi que les Violoncelles et Contrebasses pour la sÊquence de l’entrÊe de Jason page 9) avec Luth, ThÊorbe, Guitare baroque ou harpe selon la disponibilitÊ des instruments prÊsents au sein de l’orchestre. À propos du texte J’ai respectÊ la graphie (emploi des majuscules) propre à l’Êcriture de Heiner Mßller
II
Pascal Dusapin juillet 1991
Formation Medea (coloratura soprano) I suggest that a “Medea actress� be used for the text spoken by Medea, i.e. as an “understudy� acting the stage part. My preference is for sedate delivery, without affectation, or even a neutral style of speech. Solo Quartet The quartet – two sopranos, a contralto and a countertenor – can be seen as a vocal extension of Medea.
lle ts rtie erp pa exc me as mĂŞ en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E tĂŠ riĂŠ of op ty Pr oper Pr
Jason & the Nurse
Two recorded voices: quite deep, guttural, booming, and disembodied. Mixed Choir
The choir, comprised of 7 sopranos, 6 contraltos, 6 tenors and 7 basses (or 7, 6, 6, 6), has been written for the orchestra pit, alongside the instrumentalists. Positive Organ (8’/4’/2’/1’/regal) and Harpsichord (see Notes by the Composer) String Orchestra
6 Violins I 5 Violins II 4 Violas 4 Violoncellos 2 Double basses (May be reduced to 5, 4, 3, 3, 2, or increased.)
Notes by the Composer
The composition was written for the Chapelle royale and the Collegium Vocal Gent (Philippe Herreweghe); a “baroqueâ€? orchestra is therefore needed for the opera. A = 415 Hz, making the score sound a semi-tone lower than modern scores. The temperament may be seen as a compromise between mesotonic temperament and 9GTEMOGKUVGT CU CNN VJG UECNGU WUGF HQT /GFGC/CVGTKCN FKUVKPIWKUJ UJCTRU HTQO Ć€CVU 6JKU Ĺ‘DCTQSWGĹ’ VGORGTCOGPV JCU UJCTRU UQWPFKPI NQYGT VJCP Ć€CVU 9JKNG + TGCNK\G VJCV VJKU CURKTCVKQP OC[ DG 7VQRKCP CP GPFGCXQT UJQWNF UVKNN DG OCFG VQ FGXGNQR VJG ĹżPGUV KPVQPCVKQP RQUUKDNG
DÂĄ ÂĄ DÂĄ
Â
ÂĄ
HWF
Phrases written as above are not mere whimsy, but are there to introduce roving and expressive harmonic shades. Practical requirements for the organ, however, led me to make occasional concessions to this rule in the writing for the keyboard instruments. It is obviously impossible to OCMG VJG UWDVNG FKUVKPEVKQP DGVYGGP C UJCTR CPF C Ć€CV QP VJG RQUKVKXG QTICP CPF JCTRUKEJQTF Ĺ‘6JGTG KU PQVJKPI OQTG KNNQIKECN VJCP CDUQNWVG NQIKE +V IKXGU TKUG VQ WPPCVWTCN RJGPQOGPC YJKEJ WNVKOCVGN[ EQNNCRUG Ĺ’ (Goethe – /CZKOGU GV 4ĂƒĆ€GZKQPU)
III
Explanation of musical symbols used in the score
K ÂĄ = very breathy singing
(producing a sound rich in harmonics)
”
a The ÂĄ
ÂĄ
lle ts rtie erp pa exc me as mĂŞ en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E tĂŠ riĂŠ of op ty Pr oper Pr
[ B
= sprechgesang (to pitch) = quarter-tone = semitone
= three quarter-tone
are always played with the rhythmic value of the following note.
The harmonics of the strings always sound at the written pitch.
Strings division The strings divided into 3 as follow : (1, 2), (3, 4), (5, 6) for 6 violins, or (1), (2, 3), (4, 5) for 5 violins, always numbered from the highest part to the lowest part on the staff.
Positive Organ (“Pos.� in score) Here I went overboard, going beyond the acoustic limitations of the positive organ because I love the sound of the instrument. A sampled “fake organ� is therefore needed for all the sequences with long chords. Example : So that this chord (measure 10)
XX 7 7 XXX
does not drown out the higher motifs (e.g. measures 34, 35 or 55, 56), I suggest that it be played on a sampler keyboard (left hand) and the melodies on the positive organ (right hand). This type of free movement between the keyboards is also an opportunity for including rare nuances in writing. The two instruments must produce a very similar sound. 5NKIJV CPF UWDVNG CORNKĹżECVKQP YKNN PQ FQWDV DG PGGFGF HQT VJG RQUKVKXG QTICP CPF VJG JCTRUKEJQTF (harpsichord in the orchestra pit). #ORNKĹżECVKQP QH 8QECN 3WCTVGV (measure 384 et seq., p. 53) #ORNKĹżECVKQP *( OKETQRJQPG KU KPFKECVGF D[ VJG HQNNQYKPI U[ODQNU QT 21
2))
+ YQWNF NKMG C XGT[ DTQCF UQWPF YKVJ OKPKOCN TGXGTDGTCVKQP SWKVG UQHV CPF ENQUG VQ WPCORNKĹżGF sound. The idea is to achieve closeness when the quartet voices are whispering, speaking or singing mezza voce. Possible continuo (measures 176-192, pp. 23-25 and measure 524 et seq., p. 93 to end) One option that could be entertained would be to “orchestrateâ€? the Harpsichord part (plus Violoncellos and Double Basses for the sequence when Jason makes his entrance pp. 23-25); this would be done with Lute, Theorbo, Baroque Guitar or Harp, depending on the instruments available in the orchestra.
IV
Pour la division des cordes Les divisions à 3 se font (1,2), (3,4), (5,6) pour 6 violons ou (1), (2,3), (4,5) pour 5 violons, toujours numÊrotÊes de la voix supÊrieure à la voix infÊrieure sur la portÊe. Pour les voix parlÊes du quatuor vocal (à partir de la mes. 386, p.30) et de Medea (à partir de la mes. 498, p.46) Le texte Êcrit doit être dit à mi-voix dans la valeur rythmique prÊcisÊe, en gÊnÊral plutôt doucement et sans affection thÊâtrale. Exemple :
™ K
K
Âś
Parts spoken by Vocal Quartet (measure 386 et seq., p. 54) and by Medea (measure 498 et seq., p. 88) Pour l’orgue positif (Êcrit Pos. dans la partition) Par amour de sa sonoritÊ, j’ai quelque peu dÊpassÊ les limites acoustiques du positif. En consÊquence, il conviendrait de  crÊer  un  faux orgue  ÊchantillonnÊ qui servirait pour toutes les sÊquences d’accords longs.
Example :
™ K
K
Exemple : pour Êviter que l’accord deine (mes.10) SÜhne : Liebst du suivant
Âś XX 7 7 XXX
lle ts rtie erp pa exc me as mĂŞ en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E tĂŠ riĂŠ of op ty Pr oper Pr
ne masque parmezza sa sonoritÊ, les motifs supÊrieurs (mes.34, 35 ou 55, 56 etc.), The written text must be trop, spoken voce, following the rhythmic values given. In general the je suggère que celui-ci soit jouÊ sur un clavier ÊchantillonnÊ (m.g.) et que les mÊlodies soient speech will be soft, without any theatrical affectation. jouÊes (m.d.) sur le vrai positif. Ce type de jeu ad libitum entre les claviers permettrait Êgalement les rares nuances Êcrites. Une vraissemblance absolue entre les deux orgues est essentielle. Une très lÊgère (et subtile !) amplification sera sans doute nÊcessaire pour le On the text positif et le clavecin (positionner les HP dans la fosse). Pour la sonorisation du Quatuor vocal (à partir de la mesure 384, p.29) The written style (use of upper and lower case) is as in the text by Heiner Mßller. Cette sonorisation (par micro HF) est dÊsignÊe par les symboles : QW 21
2))
Pascal Dusapin J’aimerais un son très large, un peu rÊverbÊrÊ, très doux mais proche du son non sonorisÊ. Il s’agit d’obtenir un effet de  près  lorsque les voix du quatuor vocal sont susurrÊes, parlÊes July 1991 ou chantÊes à mi voix. English translation by Shan Benson Pour un possible continuo On pourrait imaginer  orchestrer  la partie de clavecin (ainsi que les Violoncelles et Contrebasses pour la sÊquence de l’entrÊe de Jason page 9) avec Luth, ThÊorbe, Guitare baroque ou harpe selon la disponibilitÊ des instruments prÊsents au sein de l’orchestre. À propos du texte Piano Reduction J’ai respectÊ la graphie (emploi des majuscules) propre à l’Êcriture de Heiner Mßller Pascal Dusapin juillet 1991 At two points in the score (measures 524-553, pp. 93-103 and measures 585-614, pp. 106-110), it
would have been confusing to add the harpsichord part to the polyphonic and harmonic texture of the strings, and so it has been left as it was, written above the string reduction, leaving the pianist to use either part as required for the rehearsal.
The keyboard player has to hold certain chords for a long time, in particular on the positive organ, and may repeat the chord from time to time; see, for example, measures 470 to 496. Judicious use of the pedal is required. The baroque temperament chosen by Pascal Dusapin has not been adopted. Indeed, Medeamaterial has often been performed with modern tuning (A = 440). For ease of reading we have used enharmonics; e.g. e-f-f# becomes e-f-gb. Certain dynamics cannot be played on the piano, but indications have been given for most as they are features of the original work. They remind the musicians that the music was written for baroque strings, swelling the tone naturally most of the time. The pianist and/or chorus master should consult the orchestra score which is the ultimate reference.
Jean-François Ballèvre September 2006 English translation by Shan Benson II
VV
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
VI
/'&'#
,#510
,CUQP /GKP 'TUVGU WPF OGKP .GV\VGU #OOG 9Q KUV OGKP /CPP
9CU YKNNUV FW /'&'#
#//' 5VGTDGP $GK -TGQPU 6QEJVGT (TCW /'&'#
&CU JÑTV KEJ QHV
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
$GK -TGQP UCIVGUV FW #//'
,#510
/'&'#
$GK -TGQPU 6QEJVGT
$GFGWVGV FKGUGT .GKD &KT PKEJVU OGJT 9KNNUV FW OGKP $NWV VTKPMGP ,CUQP
/'&'#
,#510
*CUV FW IGUCIV DGK -TGQPU 6QEJVGT ,C 9CTWO DGK -TGQPU 6QEJVGT PKEJV FKG /CEJV JCV 9QJN ×DGT -TGQP KJTGP 8CVGT &GT 7PU IGDGP MCPP FCU 9QJPTGEJV KP -QTKPVJ 1FGT CWUVTGKDGP KP GKP CPFTGU #WUNCPF )GTCFG LGV\V XKGNNGKEJV WOHC²V GT ,CUQP /KV $KVVGP KJTG HCNVGPNQUGP -PKG (×T OKEJ WPF UGKPG 5ÑJPG FKG GT NKGDV 9GKPUV QFGT NCEJUV FW #OOG #//'
9CPP JÑTV FCU CWH /'&'#
9CPP JCV GU CPIGHCPIGP ,CUQP ,#510
9CU YCTUV FW XQT OKT 9GKD /'&'#
*GTTKP KEJ $KP ¼NVGT CNU OGKP 9GKPGP QFGT .CEJGP
/GFGC &W DKUV OKT GKPGP $TWFGT UEJWNFKI ,CUQP
/'&'#
,#510
9KG NGDUV FW KP FGP 6T×OOGTP FGKPGU .GKDU /KV FGP )GURGPUVGTP FGKPGT ,WIGPF #OOG $TKPI GKPGP 5RKGIGN &CU KUV PKEJV /GFGC ,CUQP ,#510
9GKD YCU H×T GKPG 5VKOOG /'&'# +EJ $KP PKEJV GTY×PUEJV JKGT &C² GKP 6QF OKEJ YGI P¼JO &TGKOCN H×PH 0¼EJVG ,CUQP JCUV FW PKEJV 8GTNCPIV PCEJ OKT /KV FGKPGT 5VKOOG PKEJV 7PF PKEJV OKV GKPGU 5MNCXGP 5VKOOG PQEJ /KV *¼PFGP QFGT $NKEM
<YGK 5Ã&#x2018;JPG ICD KEJ FKT HÃ&#x2014;T GKPGP $TWFGT /'&'#
&W /KT .KGDUV FW UKG ,CUQP FGKPG 5Ã&#x2018;JPG 9KNNUV FW UKG YKGFGTJCDGP FGKPG 5Ã&#x2018;JPG &GKP UKPF UKG 9CU MCPP OGKP UGKP FGKPGT 5MNCXKP #NNGU CP OKT FGKP 9GTM\GWI CNNGU CWU OKT (Ã&#x2014;T FKEJ JCD KEJ IGVÃ&#x2018;VGV WPF IGDQTGP +EJ FGKPG *Ã&#x2014;PFKP FGKPG *WTG KEJ +EJ 5RTQUUG CWH FGT .GKVGT FGKPGU 4WJOU )GUCNDV OKV FGKPGO -QV $NWV FGKPGT (GKPFG 7PF YGPP FW \WO )GF¼EJVPKU FGKPGU 5KGIU ¯DGT OGKP .CPF WPF 8QNM FGT OGKP 8GTTCV YCT #WU KJTGP 'KPIGYGKFGP GKPGP -TCP\ 7O FGKPG 5EJN¼HG Æ&#x20AC;GEJVGP YKNNUV FGKP UKPF UKG /GKP 'KIGPVWO FKG $KNFGT FGT 'TUEJNCIPGP &KG 5EJTGKG FGT )GUEJWPFPGP OGKP $GUKV\
VII
&KG GWTG /WVVGT KUV WPF GWGT /CMGN 5EJCWURKGNGT UGKF KJT -KPFGT FGU 8GTTCVU 5EJNCIV GWTG <¼JPG KP OGKP *GT\ WPF IGJV /KV GWTGO 8CVGT FGTU IGVCP JCV XQT GWEJ .C² OKT FKG -KPFGT ,CUQP GKPGP 6CI PQEJ &CPP YKNN KEJ IGJP KP OGKPG GKIPG 9×UVG &W DKUV OKT GKPGP $TWFGT UEJWNFKI ,CUQP 0KEJV NCPIG MCPP KEJ JCUUGP YCU FW NKGDUV &KG .KGDG MQOOV WPF IGJV 0KEJV YGKUG YCT KEJ &CU \W XGTIGUUGP <YKUEJGP WPU MGKP )TQNN /GKP $TCWVMNGKF PKOO CNU $TCWVIGUEJGPM H×T FGKPG 5EJYGT IGJV FCU 9QTV OKT XQP FGP .KRRGP $TCWV &KG FGKPGP .GKD WOHCPIGP YKTF YGKPGP #P FGKPGT 5EJWNVGT OCPEJOCN UVÑJPGP KO 4CWUEJ &CU -NGKF FGT .KGDG OGKPGT CPFGTP *CWV )GUVKEMV OKV *¼PFGP FGT $GTCWDVGP CWU &GO )QNF XQP -QNEJKU WPF IGH¼TDV OKV $NWV 8QO *QEJ\GKVUOCJN CWU 8¼VGTP $T×FGTP 5ÑJPGP 5QNN FGKPG PGWG .KGDG MNGKFGP YKG +P OGKPG *CWV &KT PCJ UGKP YGTF KEJ UQ 0CJ FGKPGT .KGDG ICP\ GPVHGTPV XQP OKT 0WP IGJ KP FGKPG PGWG *QEJ\GKV ,CUQP +EJ YKNN FKG $TCWV \WT *QEJ\GKVUHCEMGN OCEJGP 5GJV GWTG /WVVGT IKDV GWEJ LGV\V GKP 5EJCWURKGN 9QNNV KJT UKG DTGPPGP UGJP FKG PGWG $TCWV &CU $TCWVMNGKF FGT $CTDCTKP KUV DGICDV /KV HTGOFGT *CWV UKEJ VÑFNKEJ \W XGTDKPFGP 9WPFGP WPF 0CTDGP IGDGP IWVGU )KHV 7PF (GWGT URGKV FKG #UEJG FKG OGKP *GT\ YCT &KG $TCWV KUV LWPI YKG )NCVV URCPPV UKEJ FCU (GNN 8QO #NVGT PKEJV XQP MGKPGT $TWV XGTY×UVGV #WH KJTGP .GKD LGV\V UEJTGKDG KEJ OGKP 5EJCWURKGN +EJ YKNN GWEJ NCEJGP JÑTGP YGPP UKG UEJTGKV 8QT /KVVGTPCEJV YKTF UKG KP (NCOOGP UVGJP )GJV OGKPG 5QPPG CWH ×DGT -QTKPVJ +EJ YKNN GWEJ NCEJGP UGJP YGPP FKG OKT CWHIGJV /KV OGKPGP -KPFGTP VGKNGP OGKPG (TGWFG ,GV\V VTKVV FGT $T¼WVKICO KPU $TCWVIGOCEJ ,GV\V NGIV GT UGKPGT LWPIGP $TCWV \W (ײGP &CU $TCWVMNGKF FGT $CTDCTKP FCU $TCWVIGUEJGPM )GVT¼PMV OKV OGKPGO 5EJYGK² FGT 7PVGTYGTHWPI ,GV\V URTGK\V UKG UKEJ FKG *WTG XQT FGO 5RKGIGN ,GV\V UEJNKG²V FCU )QNF XQP -QNEJKU KJT FKG 2QTGP 2ƀCP\V GKPGP 9CNF XQP /GUUGTP KJT KPU (NGKUEJ &CU $TCWVMNGKF FGT $CTDCTKP HGKGTV *QEJ\GKV /KV FGKPGT ,CUQP LWPIHT¼WNKEJGP $TCWV &KG GTUVG 0CEJV KUV OGKP 'U KUV FKG NGV\VG ,GV\V UEJTGKV UKG *CDV KJT 1JTGP H×T FGP 5EJTGK 5Q UEJTKG CNU KJT KP OGKPGO .GKD NCIV -QNEJKU 7PF UEJTGKV PQEJ *CDV KJT 1JTGP H×T FGP 5EJTGK 5KG DTGPPV .CEJV KJT +EJ YKNN GWEJ NCEJGP UGJP
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
&KG 5EJTGKG FGT )GUEJWPFPGP OGKP $GUKV\ 5GKV KEJ CWU -QNEJKU CWU\QI OGKPGT *GKOCV #WH FGKPGT $NWVURWT $NWV CWU OGKPGUINGKEJGP +P OGKPG PGWG *GKOCV FGP 8GTTCV $NKPF H×T FKG $KNFGT H×T FKG 5EJTGKG VCWD 9CT KEJ DKU FW FCU 0GV\ \GTTKUUGP JCUV )GUVTKEMV CWU OGKPGT WPF CWU FGKPGT .WUV &CU WPUTG 9QJPWPI YCT OGKP #WUNCPF LGV\V +P UGKPGP /CUEJGP UVGJ KEJ CWUIGTGPMV &KG #UEJG FGKPGT -×UUG CWH FGP .KRRGP <YKUEJGP FGP <¼JPGP FGP 5CPF WPUTGT ,CJTG #WH OGKPGT *CWV PWT OGKPGP GKIPGP 5EJYGK² &GKP #VGO GKP )GUVCPM CWU HTGOFGO $GVV 'KP /CPP IKDV UGKPGT (TCW FGP 6QF \WO #DUEJKGF /GKP 6QF JCV MGKPGP CPFGTP .GKD CNU FGKPGP $KUV FW OGKP /CPP DKP KEJ PQEJ FGKPG (TCW -ÑPPV KEJ UKG CWU FKT DGK²GP FGKPG *WTG #P FKG FW OKEJ XGTTCVGP JCUV WPF OGKPGP 8GTTCV FGT FGKPG .WUV YCT &CPM H×T FGKPGP 8GTTCV FGT OKT FKG #WIGP YKGFGTIKDV <W UGJGP YCU KEJ UCJ FKG $KNFGT ,CUQP &KG OKV FGP 5VKGHGNP FGKPGT /CPPUEJCHV FW )GOCNV JCUV CWH OGKP -QNEJKU 1JTGP YKGFGT <W JÑTGP FKG /WUKM FKG FW IGURKGNV JCUV /KV *¼PFGP FGKPGT /CPPUEJCHV WPF OKV OGKPGP &KG FGKPG *×PFKP YCT WPF FGKPG *WTG #WH .GKDGTP -PQEJGP )T¼DGTP OGKPGU 8QNMU 7PF OGKPGP $TWFGT /GKPGP $TWFGT ,CUQP &GP KEJ FGKPGP 8GTHQNIGTP KP FGP 9GI YCTH <GTUV×EMV XQP FKGUGP OGKPGP 5EJYGUVGTJ¼PFGP (×T FGKPG (NWEJV XQT FGO DGTCWDVGP 8CVGT /GKPGO WPF UGKPGO .KGDUV FW FGKPG 5ÑJPG 9KNNUV FW UKG YKGFGT JCDGP FGKPG 5ÑJPG &W DKUV OKT GKPGP $TWFGT UEJWNFKI ,CUQP 9GP NKGDV KJT OGJT &GP *WPF QFGT FKG *×PFKP 9GPP KJT FGO 8CVGT UEJÑPG #WIGP OCEJV 7PF UGKPGT PGWGP *×PFKP WPF FGO -ÑPKI &GT *WPFG KP -QTKPVJ JKGT KJTGO 8CVGT 8KGNNGKEJV KUV GWGT 2NCV\ CP UGKPGO 6TQI 0KOO ,CUQP YCU FW OKT IGIGDGP JCUV &KG (T×EJVG FGU 8GTTCVU CWU FGKPGO 5COGP 7PF UVQRH GU FGKPGT *WTG KP FGP 5EJQ² /GKP $TCWVIGUEJGPM H×T FGKP WPF KJTG *QEJ\GKV )GJV OKV FGO 8CVGT FGT GWEJ NKGDV 7PF UQ &C² GT FKG /WVVGT YGIVTKVV FKG $CTDCTKP 9GKN GWTGP 9GI PCEJ QDGP UKG DGUEJYGTV 9QNNV KJT PKEJV UKV\GP CP FGT JQJGP 6CHGN +EJ YCT FKG /KNEJMWJ GWTG (W²DCPM LGV\V 9QNNV KJT 5GJ KEJ PKEJV GWTG #WIGP IN¼P\GP +O 8QTUEJGKP CWH FCU )N×EM FGT UCVVGP $¼WEJG 9CU MNCOOGTV KJT GWEJ PQEJ CP FKG $CTDCTKP
VIII
-GKP 9GKD MGKP /CPP 9CU UEJTGKV KJT 5EJNKOOGT CNU 6QF +UV CNV UGKP -×UUGP Y×TFGV KJT FKG *CPF &KG GWEJ FGP 6QF UEJGPMV MGPPVGV KJT FCU .GDGP &CU YCT -QTKPVJ 9GT UGKF KJT 9GT JCV GWEJ )GMNGKFGV KP FKG .GKDGT OGKPGT -KPFGT +P GWTGP #WIGP YGNEJGU 6KGT XGTUVGEMV UKEJ 5VGNNV KJT GWEJ VQV &KG /WVVGT V¼WUEJV KJT PKEJV 5EJCWURKGNGT UGKF KJT .×IPGT WPF 8GTT¼VGT $GYQJPV XQP *WPFGP 4CVVGP 5EJNCPIGP UGKF KJT &CU DGNNV WPF RHGKHV WPF \KUEJV +EJ JÑT GU IWV KEJ DKP MNWI KEJ DKP /GFGC +EJ *CDV KJT MGKP $NWV OGJT ,GV\V KUV CNNGU UVKNN &KG 5EJTGKG XQP -QNEJKU CWEJ XGTUVWOOV 7PF PKEJVU OGJT
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
/GKP 5EJCWURKGN KUV GKPG -QOÑFKG .CEJV KJT 9KG 6T¼PGP H×T FKG $TCWV #J OGKPG MNGKPGP 8GTT¼VGT 0KEJV H×T PKEJVU JCDV KJT IGYGKPV #WU OGKPGO *GT\GP UEJPGKFGP YKNN KEJ GWEJ /GKP *GT\ƀGKUEJ /GKP )GF¼EJVPKU /GKPG .KGDGP )GDV OKT OGKP $NWV \WT×EM CWU GWTGP #FGTP +P OGKPGP .GKD \WT×EM GWEJ 'KPIGYGKFG *GWVG KUV <CJNVCI ,CUQP *GWVG VTGKDV &GKPG /GFGC KJTG 5EJWNFGP GKP -ÑPPV KJT LGV\V NCEJGP &GT 6QF KUV GKP )GUEJGPM #WU OGKPGP *¼PFGP UQNNV KJT FCU GORHCPIGP )CP\ CDIGDTQEJGP JKPVGT OKT JCD KEJ 9CU *GKOCV JKG² LGV\V JKPVGT WPU OGKP #WUNCPF &C² GU PKEJV *GKOCV YKTF GWEJ OKT \WO *QJP /KV FKGUGP OGKPGP /GPUEJGPJ¼PFGP #EJ 9¼T KEJ FCU 6KGT IGDNKGDGP FCU +EJ YCT 'J OKEJ GKP /CPP \W UGKPGT (TCW IGOCEJV JCV /GFGC FKG $CTDCTKP LGV\V XGTUEJO¼JV /KV FKGUGP OGKPGP *¼PFGP FGT $CTDCTKP *¼PFGP \GTNCWIV \GTUVKEMV \GTUEJWPFGP XKGNOCN 9KNN KEJ FKG /GPUEJJGKV KP \YGK 5V×EMG DTGEJGP 7PF YQJPGP KP FGT NGGTGP /KVVG +EJ
,#510
/GFGC /'&'#
#OOG -GPPUV FW FKGUGP /CPP
.G VGZVG FG *GKPGT /×NNGT /GFGCOCVGTKCN GUV GZVTCKV FW VTKRV[SWG VJÃCVTCN 8GTMQOOGPGU 7HGT /GFGCOCVGTKCN .CPFUEJCHV OKV #TIQPCWVGP 4QVDWEJ 8GTNCI $GTNKP 5C XGTUKQP HTCPÁCKUG 4KXCIG ´ NŏCDCPFQP /CVÃTKCW /ÃFÃG 2C[UCIG CXGE #TIQPCWVGU GUV FKURQ PKDNG FCPU NG TGEWGKN KPVKVWNÃ n )GTOCPKC /QTV ´ $GTNKP GV CWVTGU VGZVGU FKVKQPU FG /KPWKV 2CTKU FCPU WPG VTCFWEVKQP FG ,GCP ,QWTFJGWKN GV *GKP\ 5EJYCT\KPIGT
^
L’illustration de la page III, choisie par Pascal Dusapin, est extraite de “The Art of Pantomime” de Charles Aubert (1927)
IX
Pascal Dusapin
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
La partition de Medeamaterial est dédiée à Bernard Foccroulle, musicien. Qu’il soit remercié de sa douce obstination…
MEDEAMATERIAL Opéra Texte de Heiner Müller
Pascal Dusapin
= ca. 48 3
3
Médée
Ja
son
Mein
Ers
tes
und
mein
Letz
tes
Am
me
Wo
ist
mein
Mann
8’ colla parte
5 Médée
Wo
ist
Wo
Positif
10 3
Médée
Ja
son
Mein
Positif
10 Vl. I
16
accel.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Positif
= 56
ist
Mein
Mann
Mein
Mann
Wo
ist
TAPE (Nourrice) 5"
Bei Kreons Tochter Frau
4"
3
Ers tes
und
mein
Letz tes
Am
me
Wo
ist
Mein
Mann 4"
4"
TAPE (Nourrice) Bei Kreons Tochter 3"
3
Médée
Bei
Kre on
pas trop vite
sag
test du
3"
Positif
accel.
= 56
16
3" 3
3
Vl. I
© 1993 Éditions SALABERT Paris, France
EAS19133p
Tous droits réservés pour tous pays
2
23 Médée
Hast
du
ge sagt
bei Kre ons
Toch
3
ter
Ja
Choeur
S.
Bei
A.
Toch
Positif
23
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vl. I
3
29
Choeur
S.
Kre ons
Toch
A.
ter
Bei
ter
Kre ons
(si trop faible doubler à l’octave)
Positif
29 Vl. I
3
3
Vl. II
35
Choeur
S.
A.
Bei
Kre
ons
Toch
ter
Bei
Kre
ons
Toch
ter
Positif
35
div. a 2
Vl. I
div. a 2 Vl. II
EAS19133p
3
42
3
3
3
3
3
Wohl
ü
Médée
Wa
3
rum
bei
Kre
ons
5
Toch
ter
nicht
die
3
5
3
Macht
hat
ber
Kre
3
on
3
S.
Bei
Kre
ons
Toch
5
ter
Bei
3
Kre
ons
5
Toch
3
ter
Bei
Kre
3
3
A. Choeur
Bei
Kre
ons
Toch
ter
Bei
Kre
ons
5
Toch
3
ter
Bei
3
Kre
3
T. 8
Bei
Kre
ons
3
Bei
Positif
42 Vl. I
Vl. II
45
3
ih
ren
Va
Bei
Kre
3
ons
Toch
ter
Der
Uns
ge
ons
Toch
ben
kann
das
Wohn
recht
ter
Kre
ons
Toch
ter
ter
Kre
ons
Toch
ter
3
Choeur
A.
ons
Toch
3
T. 8
ons
Toch
ter
3
B.
ons
Toch
3
ter
3
S.
Kre
Bei
Kre
3
3
Médée
ter
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr 5
B.
Toch
ter
Positif
45 Vl. I
Vl. II
EAS19133p
in
Ko
rinth
O
4
49
rit.
Médée
der
o
der
o der
aus
trei
ben in
ein
and res
Aus land
8
in
and
res
Aus
land
8
in
and
res
Aus
land
8
in
and
res
Aus
land
in
and
res
Aus
land
Choeur
T.
B.
rit. 49
unis.
Vl. I
unis. Vl. II
Alto
Vlc.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Positif
div.
Cb.
55
= 56 max.
Médée
Ge
ra
3
3
de
jetzt
Ge
ra
de
Choeur
8
Ge
ra
Ge
Ge
leicht
viel
de
um
leicht
3
Ja 3
faßt
um
jetzt
viel
leicht
um
viel
leicht
um
Ja
3
faßt
Ja
3
faßt
son 3
er
Ja
3
faßt
son 3
er
3
jetzt
3
er
3
3
ra
er
3
jetzt
de
3
B.
viel
3
ra
faßt
3
jetzt
de
3
8
um
3
3
T.
leicht
3
3
8
viel
5
son 3
er
Ja
son
5
3
Positif
= 56 max. 55 3
Vl. II
3
Alto
Vlc. 3
Cb. 3
EAS19133p
son
5
59 Médée 3
Bit ten
Mit
ih
re
fal
ten
lo
3
8
Mit
Bit
ten
Mit
3
Bit ten 3
3
T. 8
Choeur
Mit
Bit
ten
Mit
Bit ten 3
8
Mit
Bit
ten
Mit
3
Bit ten 3
3
B.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr Mit
5
5
Bit
ten
Mit
Bit ten
5
Positif
59 Vl. I
63
3
Médée
sen
Knie
Für
Positif
63 Vl. I
mich
und
sei ne
Söh ne
die
er
liebt
TAPE (Nourrice)
68
3
Médée
Herrin Bin älter als mein Weinen oder Lachen
7"
15"
7"
3
Weinst
Positif
= 63 74
Solo
o
der
lachst du
Am
me
5
Positif
5
5
5
5
5
79
Positif
5
5
5
5
5
5
5
EAS19133p
5
5
5
5
5
6 = 96 84
1ª : 2ª :
sost.
sost. poss.
S.
ich 1ª : 2ª :
Bin
äl
ter
o
Her
sost.
rin
ich
ich
Bin
äl ter
als
ich
ich
Bin
äl ter
als
sost. poss.
A. Choeur
ich 1ª : 2ª :
Bin
äl
ter
o
Her
sost.
rin sost. poss.
T. 8
Her 1ª : 2ª :
rin
ich
als
mein
Wei
nen
o
der
La
chen
Her
rin
ich
rin
ich
sost. poss.
sost.
B.
Her
rin
ich
als
mein
Wei
nen
o
der
La
chen
Her
1ª : 8’+ 4’ 2ª : 8’+ 4’+ 11 3 ’
Régale, 8’, 4’, 2’, 1 1 3 ’
= 96 84 Vl. I 1ª : 2ª :
sost.
1ª : 2ª :
sost.
1ª : 2ª :
sost.
1ª : 2ª :
sost.
Vl. II
Alto
Vlc.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Positif
div.
Cb. 1ª : 2ª :
sost.
90
sub.
S.
mein
Wei
nen
o
der
La
chen
ich
ich
sub.
Choeur
A.
mein
Wei
nen
o
der
La
chen
ich
gliss.
Bin
äl
ter
gliss.
ich
Bin
äl
ter
ich
Bin
äl
ter
ich
Bin
äl
ter
sub.
T. 8
Bin
äl
ter
ich
sub.
B.
Bin
Positif
äl
ter
ich
90 gliss.
Vl. I sub. gliss.
Vl. II sub.
Alto sub.
Vlc. sub.
Cb. sub.
EAS19133p
7
94 gliss.
S.
mein
als
Wei
nen
Her
rin
ich
3
ich
Bin
äl
ter als
mein
Wein
nen
o
nen
o
gliss.
3
A. Choeur
als
mein
Wei
nen
Her
rin
ich
ich
Bin
äl
ter als
mein
Wein
3
T. 8
als
mein
Wei
nen
Her
rin
ich
Bin
ich
Bin
äl
ter
als
mein
Wei
nen
Bin
äl
ter
als
mein
Wei
nen
3
B.
als
mein
Wei
nen
94 Vl. I
Vl. II
Alto
rin
ich
Bin
ich
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Positif
Her
unis.
div.
Vlc.
Cb.
99 S.
der
Choeur
A.
der
T. 8
als
B.
als
Positif
La
chen
La
chen
o
der
La
chen
o
der
La
chen
99 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
- Régale
- 4’- 2’- 1 1 3 ’
8
104
= 58
S. bocca chiusa
(b. c. sempre)
Choeur
A. bocca chiusa
T. 8
bocca chiusa sempre
B. bocca chiusa sempre 5
3
3
Positif
rit.
3
109
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
= 52 (ma non troppo)
Médée
3
Wie lebst
du
in
den
S.
Trüm
mern
dei
nes
Leibs
Mit
den
Ge
Choeur
(respirations absolument imperceptibles comme un "ison")
A.
Wie
lebst
du
in
T. 8
den
Trüm mern
dei
nes Leibs
Mit
den
(respirations absolument imperceptibles comme un "ison")
B.
(respirations absolument imperceptibles comme un "ison")
Positif
114
3
Médée
spen stern
dei
S.
ner
Ju
gend
Am
me
Bring
ei
nen Spie
gel
3
Choeur
A.
Ge
spen
stern
dei ner
Ju
gend
Am
me
bocca chiusa
T. 8
B.
3
3
Positif
114 3
Vl. I
EAS19133p
9
119 3
3
3
Médée
Das
ist
nicht
Me de
a
Ja
son
S.
Choeur
A.
T. 8
B.
119
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Positif
3
Vl. I
(Entrée de Jason) 124
Clavecin
= 96 (arco) sul pont.
124 1. solo Vl. I
pizz. les autres
(arco) sul pont. 1. solo
Vl. II pizz. les autres
(arco) sul pont. 1. solo Alto
3
pizz. les autres
(arco) sul pont. 1. solo Vlc.
pizz.
les autres
(arco) sul pont. 1. solo Cb. pizz. les autres
EAS19133p
aller au clavecin
10
130
Clavecin
130 1. solo Vl. I les autres
1. solo Vl. II
1. solo Alto les autres
1. solo Vlc. les autres
1. solo Cb. les autres
136
Clavecin
136 1. solo Vl. I les autres
1. solo Vl. II les autres
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
les autres
arco
arco
1. solo Alto
arco
les autres
1. solo Vlc.
arco
les autres
1. solo Cb.
arco
les autres
EAS19133p
TAPE (Jason) Weib was für eine Stimme 3"
4"
aller au positif
11 = 50 142
3
3
3
3
Médée 3
Ich
Bin
nicht
er
wünscht
hier
Daß
ein
Tod
mich
weg
nähm
Drei
S.
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
Choeur
A.
T. 8
B.
Positif
mal
fünf
S.
ô Choeur
A.
ô T.
ô
B.
ô
Positif
Médée
nach S.
ô A. Choeur
Näch
mir
ô T.
ô
B.
ô
Positif
3
gliss.
te
Ja
son
5
hast
du
nicht
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
3
5
150
8
3
5
Médée
8
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
146
3
Mit
dei
ner
ver langt
5
Stim
ô
ô
ô
progressivement fermer la bouche
ô
ô
ô
progressivement fermer la bouche
ô
ô
ô
progressivement fermer la bouche
ô
ô
ô
progressivement fermer la bouche
TAPE (Jason)
154
Was willst du
5
3
Médée
me
nicht
Und nicht
mit
ei
nes
Skla
ven
Stim
6
me
noch
Mit
Hän
den
4"
o
der Blick
3"
senza espressione
Ster ben
3
S. bocca chiusa
Choeur
A. bocca chiusa T. 8
bocca chiusa
B. bocca chiusa 3
Positif
aller au clavecin
EAS19133p
12 TAPE (Jason) Das hört ich oft
= 96 160
Choeur
T. 8
Was
willst
du
was
willst
du
was
willst
B.
Was
was
willst
du
was
willst
willst
Clavecin
= 96 160 Alto
Cb.
Choeur
166 T. 8
du
Clavecin
166 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
171
Clavecin
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vlc.
171 Vl. I
Vl. II
Alto poco sul pont. Vlc.
Cb.
EAS19133p
ord.
du
13 Poco animato 176
gliss.
Médée
Be deu
tet
die
ser Leib
Dir
nichts
mehr
Willst
du
mein
Blut
trin ken
Choeur
S. ad lib.
Be
deu
tet
die
ser
Leib
nichts
Willst
du
Blut
trin
Be
deu
tet
die
ser
Leib
nichts
Willst
du
Blut
trin
Be
deu
tet
die
ser
Leib
du
mein Blut
trin
A.
T. 8
Poco animato 176 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
182 Médée
Ja son
S. ad lib.
Choeur
ken A.
ken T. 8
Clavecin
ken
Willst
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Clavecin
nichts
Ja
son
Ja
ad lib.
son
182 Vl. I cresc. Vl. II cresc. Alto cresc.
Vlc. cresc.
Cb. cresc.
EAS19133p
14 TAPE (Jason) Wann hört das auf
188
3"
= 80
Clavecin
aller au positif
= 80 188 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Cb.
TAPE (Jason) Wann hört das auf
195 Médée
Wann
hat
8’ 2’
Positif
195
div. a 3
div. a 2
div. a 2
div. a 3
Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
TAPE (Jason) Wann hört das auf
200 Médée
fan
Choeur
S.
A.
T. 8
Positif
gen
Ja
es
an
TAPE (Jason) Was warst du vor mir Weib 4"
son
bocca chiusa
bocca chiusa
bocca chiusa
unis. 200 Vl. I div. a 2 Vl. II
Alto div. Vlc. div. Cb.
EAS19133p
ge
15 = 66
= 56
205
3
Médée
Me
de
a
Du
bist
Du
bist
mir
3
ei nen
Choeur
S.
Me
de
a
sub. bocca chiusa
Me
de
a
sub. bocca chiusa
Me
de
a
sub. bocca chiusa
A.
T. 8
8’
Solo 8’
Positif
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
= 66
= 56
205
gliss.
Vl. I
3
3
Vl. II
Alto
Vlc.
210
5
3
Médée
Bru
S.
A.
1 8
Choeur
2 8
T. 3 8
4 8
5 8
B.
der
3
schuldig
ei
nen
Bruder
Positif
210 Vl. I 5
3
3
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
Ja
son
Ja
son
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
16 TAPE (Jason) Zwei Söhne gab ich dir für einen Bruder 216
4"
S.
son
Ja
son
son
Ja
son
son
Ja
son
son
Ja
son
son
Ja
son
1
2 A. 3
Choeur
4
1
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
8
son
Ja
son
8
son
Ja
son
8
son
Ja
son
8
son
Ja
son
8
son
Ja
son
son
Ja
son
2
T. 3
4
5
B.
Positif
8’
216 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
222 Positif
= 32 222 Vl. II sim.
Alto sim.
Vlc. sim.
Cb. sim.
EAS19133p
17 226 Positif
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Cb.
232 Positif
232 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
238
Positif
Vl. I
Vl. II
Alto
unis.
Vlc.
Cb.
EAS19133p
unis.
div. a 2
div. a 3
238
div. 226 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
18
243 Positif
div. a 3
243 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
TAPE (Jason)
Zwei Söhne gab ich dir für einen Bruder
248 Choeur
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Cb.
T.
ô
8
Positif
248
ô
div. a 2
Vl. I
cresc.
Vl. II
cresc.
Alto
cresc.
Vlc.
cresc.
Cb.
cresc.
= 64
253 S.
Choeur
ô
A.
sim.
T. 8
ô
ô
Positif
= 64
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
253
Vl. I div.
Vl. II
Alto sim.
Vlc.
Cb.
EAS19133p
ô
ô
19
258 Médée 3
Du Mir
Liebst du
sie
Ja son
dei ne Söh ne
Willstdu sie
wie der ha ben
dein ne
Söh ne
Dein
S.
Du
Mein
Liebst
du
Ja
son
Ja
son
Dein
Choeur
A.
Du
Mir
Liebst
du
sie
ô
Dein
sim. T. 8
ô
ô
ô
ô
ô
ô
ô
sim. B.
ô
ô +4’ +2’
258
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Positif
mouvements d’archets individuels
sost.
Vl. I div.
sost.
mouvements d’archets individuels
sost.
sost.
détacher progressivement Vl. II
div.
Alto
sim.
Vlc.
Cb.
263 Médée
sie
kann
mein
sind
S.
Choeur
Was
A.
sein
dei ner Skla
vin
Al les
an
mir
dein
Werk
zeug
Al
les
sie
aus
mir
aus
sie
sie
Al
les
aus
sind
sie
Al
les
aus
sim.
T. 8
ô
ô
ô
ô
Zwei
Söh
Zwei
Söh
sim.
B.
ô
Positif
ô
ô
263
Vl. I div.
sost.
sost.
sost.
sost.
Vl. II unis. Alto sim. Vlc.
Cb.
EAS19133p
sind
20
268
3
3
ich
ge
3
3
3
Médée 3
Für dich
hab
tö tet
Für
und
dich
ge bo
ren
Ich
dei ne
Hün
din
dei ne Hu
Für
dich
Hün
din
Für
dich
Hün
din
Hün
din
re
Choeur
S.
Für
dich
Für
dich
Für
ich
dir
A.
dich
T. 8
gab
ne
gab
B.
Positif
268
für
ein
ich
dir
für
ein
sost.
Vl. I div.
sost.
Vl. II
sost.
Alto
Vlc.
Cb.
273 T. Choeur
8
B.
sub. Solo 8’ Positif
273
nen
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
ne
unis.
Vl. I
decresc.
Vl. II
decresc. Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
nen
Bru
der
Bru
der
ich
21 accel.
= 69
278
3
3
Médée 3
Ich
spros
se
auf
der
Lei
ter
dei
nes Ruhms
Ge
salbt
mit
dei
nem
Kot
Blut
dein ner
S. bocca chiusa
A. Choeur
bocca chiusa
T. 8
bocca chiusa
B. bocca chiusa
accel.
= 69
278 Vl. I
Vl. II
Alto
unis.
1. solo
Vlc.
Cb.
283
gliss. gliss.
5
Und
wenn
5
S. (bocca chiusa)
5
Choeur
A. (bocca chiusa)
5
T. 8
3
3
3
gliss.
Médée
Fein de
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Positif
du
zum
Ge
dächt nis
dei nes Siegs
Ü
ber
mein Land
und
Volk
der
mein Ver rat
war
(bocca chiusa) 5
B. (bocca chiusa)
Positif
283
gliss.
5
3
3
3
Vlc.
EAS19133p
22
5
289
5
gliss.
Médée
Aus
ih
ren Ein
ge
wei
den
ei
nen Kranz
Um
dei
ne Schlä
fe
flech
ten
willst
dein
sind
sie
5
Positif 5
289
5
sost.
Vl. II
Alto
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vl. I div.
5
sost. 5
sost.
sost.
Tutti unis.
Vlc.
Cb.
294
3
3
S.
Mein
3
A. Choeur
Mein
Ei
T. 8
Mein
B.
Mein
294
Ei
tum
sost.
3
gen
tum
die
Bil
der
der
Er
5
3
gen
sost.
die
Bil
der
der
schlag
nen
5
Er schlag
nen
3
Die
Schre
5
Die
Schre
ie
den
5
ge schund nen
mein Be
sitz
Ei
gen
tum
die
Bil
der
der
Er
schlag
nen
Die
Ei
gen
tum
die
Bil
der
der
Er
schlag
nen
Die
Mein
3
3
Vl. I div.
3
3
3
3
3
3
3
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
3
3
3
23
298
5
3
5
3
S.
ie
der
Ge schund
nen
Mein
3
Be
sitz
Seit
3
ich
aus Kol
chis
aus zog mei ner
5
Choeur
A.
Be
sitz
Mein
Be
sitz
Seit
ich aus Kol
chis
5
5
T. 8
Schre
ie
der
Ge
schund
nen
mein
Be
sitz
Schre
ie
der
Ge
schund
nen
mein
Be
sitz
Seit
ich
aus
Kol
chis
aus
zog
mei ner
B.
Seit
ich
aus Kol
chis
298
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
6 3
3
7
3
Vl. II
3
Alto
3
3
3
Vlc.
Cb.
3
3
rit.
302
3
3
3
= 45 3
Médée
Auf
S.
Hei
mat 5
Choeur
A.
aus
zog
mei
ner
T.
Hei
mat
B.
mei
ner
Hei
mat
Hei
dei
ner
Blut
spur
(unis.)
Vl. I
Blut
aus
mei
3
nes glei
3
chen
In
mei
mat
rit.
302
zog
3
Vl. I div.
8
aus
= 45
3
très doux, à peine chanté
307
3
3
Médée
3
3
3
ne ue
Hei mat
den
Ver rat
Blind
für
die Bil der
307
für
die
Schre
3
Vl. I
Cb.
EAS19133p
ie
taub
War ich
ne
24 accel. 312
5
Médée
bis
du
das
Netz
zer
ris
sen
hast
Ge
strickt aus
mei
ner
und
aus
dei
ner
Lust
accel. 312
3
1. solo 3
Vl. I les autres
Alto
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Cb.
= 82 316
rit.
7
Médée
Ge
= 82 316 1. solo
7
5
Vl. I
strickt
aus
5
mei
ner
und
rit.
3
7
les autres
3
rit.
320
5
5
Médée
aus
dei
ner Lust
dei
ner
dei
ner
Lust
rit.
unis. 320
= 40
5
5
Vl. I
= 40
= 58 325 Médée
Das
uns
re
Woh
nung
war
mein
Aus
land
jetzt
jetzt
In
sei
nen
Ma
schen
steh
Choeur
legato sempre A.
Das
uns
re
Woh
nung
war
mein
Aus
land
325
Positif
EAS19133p
jetzt
In
sei
nen
Ma
25
328 Médée
Choeur
ich
aus ge
renkt
Die
A
sche
A
sche
dei
ner
Küs
se
auf
den
A.
schen
steh
ich
aus
ge
renkt
Die
dei
ner
Küs
se
auf
den
Lip
pen
Positif
Médée
Choeur
Lip
pen
A.
Zwi
schen
zwi
Positif
334 Médée
Choeur
Auf
Zwi
schen
den
Zäh
schen den Zäh
A.
Positif
mei
ner
nen
nen
mei
Auf
den
Sand uns rer Jah
ner
Haut
Auf
mei
ner
Sand
uns
hre
Haut
Haut
nur
rit.
337 Médée
eig
Choeur
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
331
nen
Schweiß
A.
mei
nen
eig
nen
Schweiß
Auf
mei
ner
Haut
nur
mei
nen
eig
nen
rer
Jah
Auf
auf
mei
= 46
Schweiß
= 46
337 Alto 5
Vlc.
EAS19133p
mei
nur
Positif
rit.
re
mei
nen
eig
ner
nen
nen
26 Sub.
= 78
341 Médée
Dein
A
tem
ein
Ge
stank aus frem
dem Bett
Mein
S.
Dein
A
tem
ein
Gestank
aus
frem
dem
Bett
zum
Ab
schied
A. Choeur
Dein
A
tem
A tem
gibt
gibt
den
Tod
T. 8
Dein
A
A
Positif
Sub. 341
= 78
arco ad lib.
1
arco ad lib. 2
arco ad lib. Vl. I 3
arco ad lib. 4
arco ad lib. 5, 6
arco ad lib. 1
arco ad lib. 2 Vl. II arco ad lib. 3
arco ad lib. 4
arco ad lib. 1
arco ad lib. Alto 2
tem
Ein
tem
Ein Mann
arco ad lib. 3
arco ad lib. 1
arco ad lib. Vlc. 2
arco ad lib. 3, 4
arco ad lib. Cb.
Mann
sei
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
B.
dein
1 2
EAS19133p
gibt
sei ner
ner
Frau
3
Frau
den
Tod
zum
Ab
schied
27 Bist du mein Mann bin ich noch deine Frau Könnt ich sie aus dir beißen deine Hure An die du mich verraten hast und meinen Verrat der deine Lust war Dank für deinen Verrat der mir die Augen wieder gibt Zu sehen was ich sah die Bilder Jason Die mit den Stiefeln deiner Mannschaft du Gemalt hast auf mein Kolchis Ohren wieder Zu hören die Musik die du gespielt hast Mit Händen deiner Mannschaft und mit meinen Die deine Hündin war und deine Hure Auf Leibern Knochen Gräbern meines Volks
346 Médée
Tod
hat
kei
nen
an
dern
Leib
als
dei
nen
3
S.
hat
kei
nen
an
dern
Leib
als
dei
nen
Choeur
A.
Mein
Tod
T. 8
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
B.
an
346 1
2
Vl. I 3
4
5, 6
1
2 Vl. II
3
4
1
Alto 2
dern
3
1
Vlc. 2
3, 4
unis. Cb.
1 2
EAS19133p
Leib
als
dei
nen
28 = 45 351 sans jamais accentuer, très souple et lié, en laissant résonner Vl. I sim. sempre sans jamais accentuer, très souple et lié, en laissant résonner div. Vl. II sim. sempre sans jamais accentuer, très souple et lié, en laissant résonner Alto sim. sempre sans jamais accentuer, très souple et lié, en laissant résonner Vlc. sim. sempre sans jamais accentuer, très souple et lié, en laissant résonner Cb. sim. sempre
Vl. I div.
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
361
unis.
Vl. I
Vl. II
Alto
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
356
div.
div.
unis.
Vlc.
Cb.
366
Choeur
Médée
S.
366
unis.
Vl. I
Vl. II
Alto sost.
Vlc. sost.
Cb. sim.
EAS19133p
sost.
Und
Und
29
371 3
Médée
mei
nen
Bru
der
mei nen
Bru der
Mei nen
Bru der
Ja
der
mei nen
Bru der
Mei nen
Bru der
Ja
3
Choeur
S.
mei
nen
Bru
T. 8
ô
371
div.
Vl. I sim.
Alto sim.
Vlc. sim.
Cb.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vl. II
sim.
sim.
sost.
376
Choeur
Médée
S.
376 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
381 Médée
Quatuor vocal
mei
nen
Schwes ter hän den
Für
son
Den
ich
dei nen
Ver
fol
gern
in
den
Weg
son
Den
ich
dei nen
Ver
fol
gern
in
den
Weg
dei ne
Flucht
vor
dem
warf
Zer stückt
von
die sen
beraubten Vater
ON
3 (A.)
Mei
nem
und
Mei
nem
und
4 (H.c.)
381 Vl. I
Vl. II
Cb.
EAS19133p
30 = 58 386
3
Médée
Mei
nem
und
sei
nem
Liebst
du
dei
ne Söh ne
Willst du
sie
wie der
haben deine
Söh
ne
Du bist
3
1 (S.)
Liebst
du
Liebst du
willst du sie wieder
haben deine Söhne
haben deine
Söhne
Du bist
3
Quatuor vocal
2 (S.)
dei
ne
Söh
ne
willst
du
sie wie der
haben
deine Söhne
Du
bist
Du
bist
Du
bist
3
3 (A.)
sei
nen
Liebst du
deine Söhne
Söh
ne
bocca chiusa
3
sei
nen
= 58 386 sul pont.
Vl. I div.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
4 (H.c.)
Liebst du
ne
bocca chiusa
pos. nat.
sul pont.
pos. nat.
sul pont.
pos. nat.
gliss.
Vl. II
sul pont. Alto
5
390
ei
rall. le trille
3
nen
Bru der
schul dig
Ja
son
Wen
liebt
3
ihrmehr
3
1 (S.)
Quatuor vocal
mir einen Bruder schuldig Jason
2 (S.)
Jason
Wen liebt
mir
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
mir
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
mir
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
3 (A.)
4 (H.c.)
pos. nat.
3
sub.
3
Médée
mir
Söh
390
Vl. I div.
3
ihr
der
die
Hün din
mehr
bocca chiusa
Den Hund oder die Hündin
3
sul pont.
3
3
sul pont.
3
3
EAS19133p
o
3
3
Alto
3
Den Hund
3
Vl. II 3
(très retenu)
3
31 accel.
= 66
394
3
Médée
Und
sei ner
neu
en
Hün
din
und
dem
Kö
nig
ne pas chercher à synchroniser le texte entre les 4 soli poco cresc.
OFF 1 (S.)
Wenn ihr dem Vater schöne Augen macht
Und
sei
ner
neu
en
und
dem
Kö
nig
Kö
nig
Quatuor vocal
poco cresc. 2 (S.)
Wenn ihr dem Vater schöne Augen macht
Und seiner
seiner
neu
en
und
dem
Kö
nig
Kö
nig
poco cresc. 3 (A.)
Wenn ihr dem Vater schöne Augen macht
sei ner
neu
en
und
dem
...nig
Kö nig
dem
...nig
Kö nig
poco cresc. 4 (H.c.)
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Wenn ihr dem Vater schöne Augen macht
Und
neu
en
und
sub.
S.
Und
sei ner neu en
Hün
din
sub.
A.
Und
sei ner neu en
Hün
din
Choeur
sub.
8
Und
T.
sei ner neu en
Hün
din
sub.
8
Und
sei ner neu en
Hün
din
sub.
Und
B.
sei ner neu en
Hün
din
sub.
Und
sei ner neu en
Hün
din
8’
Positif
accel.
394
sul pont.
= 66
pos. nat.
sub.
Vl. I div.
pos. nat.
sub.
sul pont.
Vl. II div.
pos. nat.
sub.
sub.
sub.
Alto div.
sub.
sub. Vlc. div.
sub.
sub.
Cb. div.
sub.
EAS19133p
32
401
3
3
Médée
Der Hunde
in
Ko rinth
hier
5
ih rem
Va ter
3
1 (S.)
in
Ko rinth
hier
ih remVa ter
Viel
leicht
ist
eu
er
Platz an
sei
nem
Trog 3
3
Quatuor vocal
2 (S.)
in
Ko
rinth
hier
Viel
leicht
ist
eu
er
Platz
an
sei
nem Trog 3
3 (A.)
in Korinth
Viel
leicht
ist
eu
er
Platz
an
sei nemTrog
4 (H.c.)
Korinth
S.
in
A.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
in
Viel
Choeur
Kö
8
Der Hunde
T.
8
Der Hunde
Der Hunde B.
Der Hunde
Positif
401
unis.
3
Vl. I
3
Vl. II div.
3
unis.
nig
leicht
ist
eu
er
Platz
an
sei nemTrog
Viel
leicht
Nimm
Viel
leicht
Nimm
Viel
leicht
Nimm
Viel
leicht
Nimm
Viel
leicht
Nimm
Viel
leicht
Nimm
acc. le trille
sul pont.
acc. le trille
sul pont.
acc. le trille
ral. le trille
ral. le trille
acc. le trille
pos. nat.
ral. le trille
sul pont.
sul pont.
pos. nat.
pos. nat.
ral. le trille
pos. nat.
Alto
acc. le trille
sul pont.
Vlc. div.
pos. nat.
acc. le trille
sul pont.
acc. le trille
unis.
ral. le trille
sul pont.
ral. le trille
pos. nat.
ral. le trille
pos. nat.
Cb.
EAS19133p
33
407 Médée
Nimm
Ja
son
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
Die Früchte des Verrates aus deinem Samen
Geht mit
dem
ON 1 (S.)
Und
stopf
es
dei
ner
Hu
re
in den
Schoß
Hu
re
in den
Schoß
Hu
re
in den
Schoß
Hu
re
in den
Schoß
Quatuor vocal
2 (S.)
Und
es
3 (A.)
Und
stopf 5
4 (H.c.)
Ja
son
Ja
son
Ja
son
S.
A.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
stopf
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
bocca chiusa
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
bocca chiusa
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
Choeur
bocca chiusa
Ja
son
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
bocca chiusa
8
Ja
son
Ja
son
Ja
son
Ja
son
T.
8
B.
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
bocca chiusa
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
bocca chiusa
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
bocca chiusa
was
du
mir
ge
ge
ben
hast
bocca chiusa
8’ 4’ 2’
Positif
407
Vl. I div.
sul pont.
Vl. II div.
sul pont.
8’
pos. nat.
pos. nat.
pos. nat. sul pont.
pos. nat.
Alto div.
sul pont.
unis.
sul pont.
pos. nat.
Vlc.
sul pont.
pos. nat.
Cb.
EAS19133p
es
34 413
Médée
Va
ter
3
der
euch
liebt
Und
so
SONORISATION PLUS ELOIGNÉE très proche du microphone
parlée à mi-voix sub. 1 (S.)
Mein Brautgeschenk für dein und ihre Hochzeit
Mein Brautgeschenk für dein und ihre Hochzeit
bocca chiusa
parlée à mi-voix, très proche du microphone 3
Quatuor vocal
2 (S.)
Mein
Mein
Brautgeschenk
für dein
und
ih
re
Hoch zeit
parlée à mi-voix, très proche du microphone 3 (A.)
Mein
Mein
Brautgeschenk
fürdein
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr parlée à mi-voix, très proche du microphone
4 (H.c.)
Mein
3
S. (b. c.) 3
A.
(b. c.)
Choeur
3
8
(b. c.) T. 3
8
(b. c.) 3
(b. c.) B. 3
(b. c.)
Positif
8
413
Vl. I div.
Brautgeschenk
Vl. II div.
unis.
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
und ihre Hochzeit
bocca chiusa
35 poitriner exagérément très rauque 418
3
gliss.
gliss.
gliss.
Médée
Geht
mit
dem
Va
ter
den
euch liebt
Und
so
Wollt
ihr
nicht
sit
zen
an
der
ho
hen
Ta fel
1 (S.)
Daß
er die Mutter
weg tritt
die
Bar ba rin
Weil
eu
ren
Weg
bocca chiusa
Quatuor vocal
2 (S.)
Daß
er die Mutter
weg tritt
die
Barbarin
Weil euren Weg nach oben sie beschwert
3
3 (A.)
bocca chiusa
Daß
bocca chiusa
Weil
Weil
eu
ren
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
4 (H.c.)
er die Mutter
Daß
Weg
b. c.
nach oben sie beschwert
5
422 Médée
Wollt
ihr
Seh
ich
1 (S.)
Ich
nicht
eu
re
Au
gen
glän zen
Was
klammert
ihr
euch
noch
an
war
Quatuor vocal
2 (S.)
die Milch kuh
3 (A.)
Im
Vor schein
Im Vorschein auf das Glück
auf
das
die
Die
Bar
eure Mutter
5
3
Glück
der 3
5
der
Ich war die Milchkuh eure Fußbank jetzt
bocca chiusa
sat ten
Bäu che
(b. c.)
hurlant
426
sub.
Médée
Schau
spie
ler
seid
ihr
Kinder des Verrats
Schlagt
eu
1 (S.)
und euer Makel
bocca chiusa
bocca chiusa
(b. c.)
Quatuor vocal
2 (S.)
3 (A.)
bocca chiusa
Kin der
des
bocca chiusa
4 (H.c.)
(b. c.)
Kin
der
des
bocca chiusa
EAS19133p
re
rin
ist
5
4 (H.c.)
ba
Zäh
ne
36
429
3
3
3
3
gliss.
Médée
in
mein Herz
und
geht
Mit
eu
rem
Va
ter
ders
ge
tan
hat
vor
euch
3
1 (S.)
(b. c.)
Quatuor vocal
3
2 (S.)
(b. c.) 3
3 (A.)
(b. c.) 3
4 (H.c.)
Choeur
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
(b. c.)
in
A.
Positif
432 Médée
mein
Herz
mein
Herz
mein Herz
Laß
1 (S.)
bocca chiusa
Laß
8’
mir
Laß mir die Kinder
Laß
mir die
Kin
die
der
Laß
mir
Quatuor vocal
3
2 (S.)
Ja son
Laß mir die Kinder
die
Kin der
3
3 (A.)
Laß
mir
4 (H.c.)
die
einen Tag
Laß mir
die
Kin der
noch
3
mir S.
Laß
Ja
son
3
mir
3
mir
Laß mir die Kinder
Laß
mir
die
3
Ja
son
Choeur
3
die
bocca chiusa
die
Kin
der
die
Kin
der
A. 3
Laß
die
bocca chiusa
T. 8
ô
Positif
EAS19133p
bocca chiusa
37
435 Médée
Kin
der
Ja
son
ei
nen
Tag
noch
3
5
1 (S.)
ei nen Tag
noch
ei nen Tag
Laß mir
Laß mir die
Quatuor vocal
2 (S.)
ei
nen
Tag
noch
einen Tag
Laß
mir
3
3 (A.)
bocca chiusa
Choeur
bocca chiusa
Laß
mir
Laß
mir
A.
8
(b. c.)
Positif
nen
ei
nen
ei
nen Tag
Ja
S.
T.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
4 (H.c.)
ei
son
die
Kin
der
die
Kin
der
Ja
die
ei
ei
son
435 Vl. I
Vl. II
Alto
div. Vlc.
Cb.
EAS19133p
38
439 Médée
Dann
will
ich
gehn
in
5
mei
ne
5
1 (S.)
Kin der
ei
nen Tag
noch
die Kin der
einen Tag noch
Quatuor vocal
2 (S.)
Laß mir
Laß mir die Kinder
die Kinder
5
3 (A.)
Laß
mir
Kinder
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
die Kin der
5
4 (H.c.)
Kin
nen
Tag
nen
Tag
Choeur
S.
Tag A.
Tag
T. 8
B.
..nen
Tag
der
noch
noch
Tag
noch
noch
bocca chiusa
Tag
noch
noch
bocca chiusa
bocca chiusa
ei
nen
Tag
noch
noch
ei
nen
Tag
noch
noch
Tag
noch
noch
ô
Positif
Laß mir die Kinder
Vl. I
Vl. II sim. div. Alto sim. unis. Vlc. sim.
EAS19133p
bocca chiusa
ô
439
Cb.
bocca chiusa
39
442 Médée
ei
gne
Wüs
te
Laß
mir
die
5
1 (S.)
Dann
will
ich
will ich
will
ich gehn
in
mei
ne
eig ne
Wüs
te
5
Quatuor vocal
2 (S.)
bocca chiusa
3 (A.)
4 (H.c.)
Dann
noch
S.
noch
Choeur
noch
A.
noch
T. 8
B.
noch
will
ich
gehn
in
mein
will
will
ich
ich
gehn
in
bocca chiusa
bocca chiusa
bocca chiusa
bocca chiusa
bocca chiusa
noch
Positif
ne
eig
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Dann
442 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
mei ne eig
ne
ne
Wüs
te
Wüs
te
40
446 Médée
Kin
der
OFF
1 (S.)
Ja
son
Du
bist
mir
ei
Quatuor vocal
2 (S.)
Laß mir
Laß mir die Kinder
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
3 (A.)
Du bist mir einen Bruder schuldig Jason
Laß mir die Kinder
4 (H.c.)
Laß S.
mir
Kin
Choeur
die
A.
T. 8
B.
der
bocca chiusa
Kin
der
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
bocca chiusa
Positif
446 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
Du
bist
nen
41 = 58 451 1 (S.)
Bru
der
schul
dig
Ja
son
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
Ja
son
bocca chiusa
Quatuor vocal
2 (S.)
Bru
der
schul
dig
3 (A.)
Bru
der
4 (H.c.)
Du
bist
mir
ei
nen
Bru
der
Ja
son
Ja
Ja
son
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Choeur
S.
8
A.
T. 8
Ja
son
Ja
son
Ja
son
Ja
son
Ja
Positif
Ja
son
Ja
son
son
Ja
= 58
451 Vl. I
unis.
Vl. II
unis.
Alto
Vlc.
457
3
Médée
3
Nicht
lan
ge
kann
ich
has
sen
was
du
liebst
Die
Lie
be
kommt
und
geht
Nicht
Positif
3
460
3
3
Médée
wei
se
war
ich
Das
zu
ver
ges
sen
Zwi
Positif
EAS19133p
schen uns
kein
Groll
Mein
Braut
kleid
nimm
42
463
3
Médée
als
Braut
ge schenk
für
dei
ne
Schwer
geht
das
Wort
mir von
den
Lip
pen
Braut
Positif
463 Vl. I
Alto
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vl. II
div.
Vlc.
Cb.
467
3
3
Médée
Die
Quatuor vocal
1 (S.)
2 (S.)
Choeur
3 (A.)
dei nen Leib
um
fan
gen
wird
wei nen
An
dei
ner
Schul ter
3
A.
wei
Positif
nen
467 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
EAS19133p
unis.
3
manch
mal
stöh
nen
im Rausch
ô
ô
ô
43
= 74 471 1 (S.)
Schwer
geht
das
Schwer
geht
das
Schwer
geht
das
Quatuor vocal
2 (S.)
3 (A.)
2 4 (H.c.)
Solo furioso
Das
Kleid
der
Lie
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
1
be
mei ner
an
dern
Haut
Ge
5
Die
S.
3
dei
nen Leib
um
5
Choeur
Die
dei
nen Leib
um
Die
nen Leib
um
5
T. 8
Die
B.
Die
Positif
= 74
471
Vl. I
fan
gen
fan
gen
nen Leib
dei
um
nen
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
Leib
der
Be raub ten
wird
wei
nen
wird
wei
nen
wird
wei
nen
wird
wei
nen
3
fan
gen
3
dei
Hän den
3
3
dei
mit
3
3
5
A.
stickt
3
fan
gen
um
fan
gen
44 476 1 (S.)
Wort
mir
Wort
mir
Wort
mir
Quatuor vocal
2 (S.)
3 (A.)
(2ª volta) 4 (H.c.)
aus
Dem
Gold
von
Kol chis
und
ge
färbt
mit
Blut
S.
An
dei
ner
An
dei
ner
dei
ner
T. 8
An
B.
und Positif
476
unis.
Vl. I (div.) Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
481 1 (S.)
Quatuor vocal
2 (S.)
3 (A.)
(2ª volta) 4 (H.c.)
Vom
S.
Choeur
A.
T. 8
B.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Choeur
A.
wei
nen
An
dei
ner
Schul
div.
von
den
von
den
von
den
Hoch zeits mahl
aus
Vä
tern
Brü
dern
Söh
nen
Soll
Schul
ter
manch
mal
Schul
ter
manch
mal
Schul
ter
manch
mal
ter
manch
Positif
481 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
mal
45 486 1 (S.)
Lip
pen
Lip
pen
Lip
pen
Quatuor vocal
2 (S.)
3 (A.)
(2ª volta) 4 (H.c.)
dei
ne
ne
ue
Lie
be
klei
den
wie
In
mei ne
Haut
S.
stöh
nen
im
Rausch
stöh
T. 8
stöh
B.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Choeur
A.
stöh
Positif
486 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
490 1 (S.)
Braut Quatuor vocal
2 (S.)
Braut 3 (A.)
Braut (2ª volta) 4 (H.c.)
Dir
Choeur
S.
A.
T.
nah
sein
nen
im
Rausch
nen
im
Rausch
nen
im
werd
ich
Rausch
Braut
ô
Braut
ô
Braut
ô
ich
8
so
ô
ô
ô
ô
Positif
490 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
46 très long
Médée
Das Kleid der Liebe meiner andern Haut Gestickt mit Händen der Beraubten aus Dem Gold von Kolchis und gefärbt mit Blut Vom Hochzeitsmahl aus Vätern Brüdern Söhnen Soll deine neue Liebe kleiden wie In meine Haut Dir nah sein werd ich so Nah deiner Liebe ganz entfernt von mir Nun geh in deine neue Hochzeit Jason Ich will die Braut zur Hochzeitsfackel machen Seht eure Mutter gibt euch jetzt ein Schauschpiel Wollt ihr sie brennen sehn die neue Braut Das Brautkleid der Barbarin ist begabt Mit fremder Haut sich tödlich zu verbinden Wunden und Narben geben gutes Gift Und Feuer speit die Asche die mein Herz war Die Braut ist jung wie Glatt spannt sich das Fell Vom Alter nicht von keiner Brut verwüstet Auf ihren Leib jetzt schreibe ich mein Schauspiel Ich will euch lachen hören wenn sie schreit Vor Mitternacht wird sie in Flammen stehn Geht meine Sonne auf über Korinth Ich will euch lachen sehn wenn die mir aufgeht Mit meinen Kindern teilen meine Freude Jetzt tritt der Bräutigam ins Brautgemach
2ª volta : 495 1 (S.)
2ª volta : Quatuor vocal
2 (S.)
2ª volta : 3 (A.)
(2ª volta) 4 (H.c.)
ô
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr 2ª volta :
S.
Choeur
2ª volta :
A.
2ª volta :
T. 8
Positif
2ª volta :
495 Vl. I
2ª volta :
Vl. II
2ª volta :
Alto
2ª volta :
Vlc.
2ª volta :
Cb.
2ª volta :
= ca. 60 (mais il convient surtout de suivre le rythme et l’élocution de Médée) 498 Médée
Jetzt legt er seiner jungen Braut zu Füßen Das Brautkleid der Barbarin das Brautgeschenk Ge tränkt mit meinem Schweiß der Unterwerfung
Jetzt spreizt sie sich die Hure vor dem Spiegel
( )
Jetzt
schließt das Gold von Kolchis ihr die Poren
= ca. 60 (mais il convient surtout de suivre le rythme et l’élocution de Médée) 498
Vl. I div.
sul pont.
sul pont.
accel.
pos. nat.
pos. nat.
ral. le trille
sul pont.
accel.
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
EAS19133p
ral. le trille
pos. nat.
47
sub.
503 Médée
Pflanzt
einen Wald von Messern ihr ins Fleisch
Mit
dei
ner
Ja
son
jungfräulichen
Braut
ON 1 (S.)
bocca chiusa
Quatuor vocal
2 (S.)
bocca chiusa
3 (A.)
bocca chiusa Solo 4 (H.c.)
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr Das
503
Vl. I div.
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb.
Brautkleid der Barbarin feiert Hochzeit
3
3
très doucement, à peine... (max. 30")
507 Médée
Die erste Nacht ist mein Es ist die letz
Jetzt schreit sie Habt ihr Ohren für den Schrei So schrie als ihr in meinem Leib lagt Kolchis Und schreit noch Habt ihr Ohren für den Schrei Sie brennt Lacht ihr Ich will euch lachen sehn Mein Schauspiel ist eine Komödie Lacht ihr
te
respirer ad lib., très doux
1 (S.)
bocca chiusa
respirer ad lib., très doux
Quatuor vocal
2 (S.)
bocca chiusa
respirer ad lib., très doux
3 (A.)
bocca chiusa
respirer ad lib., très doux 4 (H.c.)
bocca chiusa
507 Vl. II
Alto
Vlc.
EAS19133p
OFF
48 = 52 510
3
Médée
Wie
Tränen
für die Braut
Ah
mei ne
kleinen
Ver rä ter
Nicht für nichts
habt
ihr
ge weint
= 52 510
Vl. I div.
Vl. II div.
Vlc.
Cb.
517 Médée
Aus
8
schnei
den
will ich euch
Mein
Herz
Mein
T. Choeur
meinem Herzen
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Alto div.
8
Ge
fleisch
Herz
Mein
B.
Mein
Herz
Mein
8
fleisch
Mein
fleisch
Herz
fleisch
Vl. I div.
Ge
Mein
Ge
3
dächt
acc.
ral.
pos. nat.
Vl. II
sul pont. acc.
ral.
pos. nat.
unis. Alto
sul pont. acc.
Vlc.
Cb.
EAS19133p
ral.
pos. nat.
nis
Mei
nis
Mei
nis
Mei
3
dächt 3
dächt
Mein
sul pont. unis.
Meine Lieben
Ge
Mein
Mein
517
dächtnis
3
3
49 accel.
= 92
522 1 (S.)
Quatuor vocal
Gebt
mir
mein
Blut
zu
2 (S.)
Gebt
mir
mein
Blut
3 (A.)
Gebt
mir
mein
4 (H.c.)
Gebt
Choeur
8
ne
Lie
ne
Lie
ne
Lie
ben
T.
8
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
8
ben
ben
Clavecin
8’ 4’
3
3
sempre
accel.
= 92
522
Vl. I div.
5
sul pont. Vl. II
sul pont. Alto
sul pont.
sul pont.
pos. nat.
sul pont.
pos. nat.
Vlc.
526 1 (S.)
rück 2 (S.)
Quatuor vocal
pos. nat.
sul pont.
aus
eu
ren
aus
3 (A.)
Blut
A
eu
ren
zu
4 (H.c.)
Gebt
Clavecin
pos. nat.
dern
A
rück
aus
mir
mein
eu
ren
Blut
526
Vl. I div.
pos. nat. Vl. II
Alto pizz.
l. v. sempre
Vlc. pizz. l. v. sempre Cb.
EAS19133p
50
529 1 (S.)
In
mei
nen
Leib
2 (S.) Quatuor vocal
3
dern
In
3
mei
nen
3 (A.)
A
dern
In
mei
nen 3
Leib
3
4 (H.c.)
In
In
S.
In
Choeur
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
In
mei
8
B.
Clavecin
In
mei
In
nen
In
T.
In
nen
mei
A.
In
Leib
mei
nen
Leib
In
3
In
sul pont.
529 3
Vl. I div.
3
pos. nat.
sul pont.
pos. nat. 3
sul pont.
Vl. II div.
pos. nat.
sul pont. pos. nat.
sul pont. Alto
arco Vlc.
arco Cb. 3
EAS19133p
51
532 1 (S.)
zu
rück
euch
Ein
ge wei
zu
rück
euch
Ein
ge
de
Quatuor vocal
2 (S.)
Leib
5
wei
de
5
3 (A.)
zu
rück
euch
zu
rück
euch
Ein
ge
wei
de
3
3
4 (H.c.)
nen
Leib
nen
Choeur
In
mei
nen
In A.
In
T. 8
mei
3
mei
nen
Leib
Clavecin
Vl. I div.
wei
de
Leib
Ein
ge
wei
de
Leib
rück euch
Ein
ge
wei
de
Ein
ge
wei
de
Ein
ge
ge
wei
de
Ein
sul pont.
Vl. II
sul pont.
pos. nat. Alto
sul pont. Vlc. 3
Cb. 3
3
3
wei
de
3
Ein
sul pont.
unis.
de
ge
sul pont.
532
wei
Ein
3
zu
ge
Leib
nen
B. 3
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
mei S.
Ein
3
EAS19133p
ge
wei
de
52
535 Médée
Heu
te
ist
Zahl
tag
Ja
son
te
ist
Heu
1 (S.)
Heu
3
3
Quatuor vocal
2 (S.) 5
Heu
te
3 (A.)
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr 5
4 (H.c.)
Heu
S.
Choeur
A.
te
ist
Zahl
tag
ad lib.
T. 8
Ja
B.
Heu
Clavecin
535
pos. nat.
Vl. I div.
pos. nat.
te
Ja
pos. nat. Vl. II
pos. nat. Alto
pos. nat. Vlc.
Cb.
EAS19133p
Zahl
tag
te
53
3
537 Médée
ist
Zahl
tag
Ja
son
Heu
te
treibt
gliss.
1 (S.)
ist
Dei
Quatuor vocal
2 (S.)
3 (A.)
4 (H.c.)
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr 3
S.
Ja
3
son
Heu
3
A.
Choeur
Ja
8
son
son
Ja
te
3
Heu
3
T.
3
te
Heu
Me
de
Me
de
Me
de
Me
de
3
treibt
3
3
son
treibt
te
treibt
3
3
B.
son
Clavecin
Ja
son
Heu
3
te
treibt
sul pont.
537
Vl. I div.
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
pos. nat.
sul pont.
pos. nat.
sul pont.
Vl. II div.
pos. nat.
sul pont.
pos. nat.
sul pont. pos. nat.
Alto
sul pont. pos. nat.
Vlc.
sul pont.
Cb.
EAS19133p
pos. nat.
54 Rit. 540 Médée
3
1 (S.)
ne
Me
de
a
ih
re
Schul
den
ein
den
ein
den
ein
den
ein
3
Quatuor vocal
2 (S.)
Dei
ne
Me
de
a
Schul
3
3 (A.)
Me
de
a
ih
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr 5
4 (H.c.)
Dei
Choeur
S.
A.
T. 8
re
ne Me de
Schul
3
3
a
ih
re
Schul
a
Dei
a
Dei
a
Dei
a
Dei
a
B.
a
Clavecin
Rit.
540
3
Vl. I div.
sub.
3
unis.
sub.
3
Vl. II sub.
Alto sub.
Vlc.
Cb. div.
EAS19133p
55 Rit.
= 72
543
3
3
Médée
Quatuor vocal
Könnt ihr
jetzt
lachen
Der
Tod
ist
ein
Ge
schenk
1 (S.)
La
chen
3
ne
Me
ne
Me
ne
Me
de
a
de
a
S. Choeur
3
de
3
A.
ne
Clavecin
Rit. 543
Vl. I div.
Vl. II
Alto
546 Médée
Clavecin
546
Vl. I div.
Me
de
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
3
a
a
= 72
3
3
3
Rit.
Rit.
Vl. II
Alto
550
Rit.
très long
Clavecin
EAS19133p
56 = ca. 94 très "vide", comme une désolation ("étrangère" au clavecin...) 554
5
5
Médée
Aus
mei
nen
Hän
den
sollt
ihr
Clavecin
558
3
Médée
das
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
das
emp
Clavecin
563
5
Médée
Ganz
ab
ge
Clavecin
568
fan
gen
5
bro
chen
hin
ter
mir
hab
ich
Was
5
Médée
Hei
mat 5
3
Clavecin
573 Médée
Aus
hieß
land
Clavecin
jetzt
Daß
hinter
es
nicht
uns
uns
mein
Aus
Hei
mat
578
wird
5
Médée
euch
mir
zum
Hohn
Mit
die
sen 5
Clavecin
EAS19133p
57 (Assassinat des enfants) 582 Médée
mei
nen
Men
schen
hän den Ah
Clavecin
582
Vl. II
Alto
Vlc.
Cb. div.
585
5
Médée
Wär
Clavecin
585
Vl. I div.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vl. I div.
ich das
Tier
ge
5
3
blie
ben
das
Ich
war
3
Eh
mich
ein
les cordes toujours un peu en dessous du clavecin et Médée (sauf indication contraire)
3
Vl. II
Alto 3
Vlc.
Cb. div.
EAS19133p
58
588
5
5
Médée
Mann
zu
sei
ner Frau
ge
macht
hat
Me
de
a
Me
de
a
Clavecin
588
gliss. très continu
Vl. I div.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vl. II
5
Alto
Vlc.
Cb. div.
592 Médée
Me
Clavecin
5
5
de
a
die
Bar
ba
rin
jetzt
ver
schmäht
sul pont.
592
Vl. I div.
pos. nat.
sul pont.
pos. nat. 3
3
3
Vl. II
sul pont. Alto
Vlc. div.
Cb. div.
EAS19133p
sul pont.
pos. nat.
sul pont.
pos. nat.
59
596
5
Médée
Mit
die
sen
Clavecin
sul pont.
596
pos. nat.
Vl. I div.
sul pont.
5
Vl. II
Alto
unis.
sul pont.
Vlc.
Cb. div.
599 Médée
mei
Clavecin
599
Vl. II div.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
sul pont.
Vl. I div.
5
pos. nat.
5
nen
Hän
3
den
der
Bar
(sul pont.)
pos. nat.
sul pont.
pos. nat.
sul pont.
(sul pont.) pos. nat. Alto
div.
unis.
Vlc.
Cb. div.
EAS19133p
60
603
5
5
zer
laugt
Médée
ba
rin
Hän
den
zer
stickt
zer
schun
den
viel
mal
Clavecin
603
Vl. I div.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr (sul pont.)
Vl. II div.
(sul pont.)
3
Alto
Vlc.
Cb. div.
607
5
3
5
Médée
Will
Clavecin
ich
die
sul pont.
5
5
Mensch
heit
in
zwei
Stü
cke
5
pos. nat.
sul pont.
5
607
Vl. I div.
sul pont.
sul pont.
5
pos. nat.
5
sul pont.
pos. nat.
unis. Vl. II
3
sul pont. sul tasto
Alto
pos. nat.
Vlc. div.
pos. nat.
sul pont.
sul tasto
sul pont.
sul tasto
5
5
sul pont. alla punta
unis. Cb.
EAS19133p
bien faire ressortir les harmoniques
61
611
5
5
3
Médée
bre
chen
Und
woh
5
nen
in
der lee
ren
Mit te
Ich
5
Clavecin
611
sul pont. pos. nat.
Vl. I div.
sul pont.
3
pos. nat.
Vl. II
Alto
Vlc. div.
Cb.
616
5
5
5
Médée
Kein
616
Weib
5 5
Vl. I div.
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Vl. II
Alto
Vlc. div.
Cb.
623
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
5
pos. nat.
kein
Mann
Was
schreit
ihr
Schlim mer
als
Tod
Rit. ....Schlimmer als Tod
Médée
Rit. 623
Vlc. div.
Cb.
EAS19133p
62 = 58/60 630
(écho)
3
Médée
Ist
alt
sein
Küs sen
wür
det
ihr
die
Hand
die Hand
= 58/60 unis. (sons réels)
630 Vl. I
(sons réels)
Vl. II
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Alto
3
635 3
Médée
Die
euch
635 Vl. I
Vl. II
Alto 3
640 Médée
den
Das
640 Vl. I
Vl. II
Alto
Tod
war
schenkt
kenn
Ko
tet
rinth
ihr
Wer
das
seid
Le
ihr
ben
Wer hat
645 Médée
euch
div.
Ge
klei
sul pont.
pos. nat.
645
det
in
die
unis.
Alto (pos. nat.)
EAS19133p
Lei
ber
63
652 Médée
mei
ner
Kin der
Kin
der
In
eu
ren
Au gen
652 Vl. I
Vl. II
Alto
Médée
wel
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
658
ches
658 Vl. I
Vl. II
Alto
663 Médée
Stellt
ihr
663 Vl. I
Vl. II
Alto
euch
Tier
ver steckt
sich
tot
Die Mut
ter
sul pont.
Vlc.
669 Médée
Schau
spie ler
seid
ihr
Lügner
und
Ver
rä
ter
Be wohnt
von Hun
den
täuscht
div.
Rat
ten
Schlan
669 Vl. I
Vl. II
Alto pos. nat. sul pont. unis.
(sul pont.)
div.
pos. nat. unis.
Vlc. pos. nat. Cb.
EAS19133p
ihr nicht
gen
64
676 Médée
seid
ihr
Das
bellt
und
pfeift
und
zischt
Ich
hör
es
gut
676 Vl. I
Vl. II sul pont.
pos. nat.
Alto
Cb.
681 Médée
O
Quatuor vocal ad lib.
681 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
685 Médée
Quatuor vocal ad lib.
Choeur
S.
ich
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Vlc.
bin
klug
ich
bin
Me
de
a
Me
ich
bin
Me
de
a
Me
de
a
Me
de
a
de
a
Me
de
a
Ich
Ich
A.
Ich
685 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
EAS19133p
65
690
Choeur
S.
Me
de
a
Ich
Ich
bin
Me
de
a
Me
de
a
Ich
Me
de
a
Ich
Ich
bin
Me
de
a
Me
de
a
Ich
A.
690 Vl. I
Vl. II
Vlc.
695 Médée :
695 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr
Alto
Habt ihr kein Blut mehr Jetzt ist alles still Die Schreie von Kolchis auch verstummt Und nichts mehr
TAPE (Jason)
Medea
701
Choeur
S.
bocca chiusa sempre
A.
bocca chiusa sempre
701 Vl. I
Vl. II
Alto
Vlc.
EAS19133p
Médée :
Amme Kennst du diesen Mann
lle ts rtie erp pa exc me as mê en ite ev erd en int idd pie orb co n f oto ctio Ph odu -r rt - ep be - R ala rt -s S be ion ala dit s S s E on de diti E té rié of op ty Pr oper Pr