Durangon & Zornotzan revista 38

Page 1

durangaldeko aldizkaria

número 38. zenbakia

amorebieta-etxanoko aldizkaria

Durangaldeko

altxorra

50. urteurrena ospatzen ari da Gerediaga elkartea, ’Zaindu, ikertu eta zabaldu’ goiburuari tinko eutsiz

14

Los ‘Karmenes’ de Amorebieta se dejan oír

20

Uztai Taldea: 20 años de gimnasia rítmica



argazkia Gerediaga

2015ko ekaina

erreportaia

Osasuntsu bete du mende erdiko jarduera gorabeheratsua

Gerediaga elkartea, Durangaldeko altxorra 50. urteurrena ospatzen du aurten Gerediaga elkarteak, baina egiari zor, gutxienez beste lau urte gehiago izan beharko lituzke. Ekainaren 7ko urteurrenak ‘Asociación Guerediaga de Amigos de la Merindad de Durango’ izeneko elkartea eratu zen eguna gogoratu bazuen ere, Gerediagaren sortzaileak hainbat lan egindakoak ziren biltzar eratzailea egin aurretik. Gaur egun Durangaldeko herritarren eta Euskal Herri osoko altxorra den elkartea sortu aurretik, eskualdeko herritar batzuk bere kezka azaldu zuten Gerediagako San Salbatore eta San Klemente baselizako teilatua jausi zelako. Gainera, Merinaldeko batzarren beste egoitza historikoa, Auditorio etxea bezala ezagutzen den Astolako Zubiaurre etxea alegia, hotela bilakatu nahi zuen garaiko gobernuak. Ordurako, Leopoldo Zugazak eta Balendin Lasuenek irakurrita zuten Florencio Amador Carrandiren ‘Archivo de la Tenencia de

Corregimiento de la Merindad de Durango’ liburuaren hasieran dagoen Merinaldeari eskainitako monografia. Testu horrek eskualdearen aldeko kontzientzia piztu zuen biengan. Ereindako haziak eragina izan zuen sasoiko beste gazte batzuengan ere eta 1965an Gerediaga elkartea jaio zen Abadiñoko Soloa jatetxean. Bere lehen egoitza Astolako Etxe Barri izan zen, José Luis Lizundiaren amaren etxebizitza hain zuzen, eta lehenengo presidentea Concepción Astola izendatu zuten. Harrigarria bada ere, Francoren

erregimenaren garai latzenetarikoetan legeztatu zen Gerediaga elkartea eta baimena lortzea “errore” bategatik etorri zela uste du ia 33 urtetan elkartearentzat lanean diharduen Jon Irazabalek. “Ipinitako izena ‘Asociación Guerediaga de Amigos de la Merindad de Durango’ izan zen eta, ziurrenik, garaiko agintari politikoek ‘Real Sociedad Vascongada de Amigos del País’ bezalako elkartea izango zela usteko zuten”. Baina bataren eta bestearen zereginak, helburuak eta jarduera, nabarmen desberdinak ziren. Sorlekuko egoitzari Astolako Zubiaurre etxeak hartu zion lekukoa parte bat urte geroago. Eraikina Bizkaiko Foru Aldundiarena zen eta goitik behera eraberritu ondoren, Gerediaga eta Durangaldeko Mankomunitatearen egoitza bilakatu zen 1982an. 70. hamarkadaren hasieran Ba-

DURANGON & ZORNOTZAN 38 zbka. / 12.000 ale / Erredakzioa: Marta Aranbarri, Joseba Gorostiza, Maite G. Bilbao Publizitatea: Nerea Azkorbebeitia / Diseinua: Aitor Divassón / Tlfoa.: 946 473 685 / Email: redaccion@durangon.com Imprimatzailea: Gráficas Amorebieta / Argitaratzailea: Durangon Más S.L. / Lege gordailua: BI/2547/2010 //////////////

www.durangon.com

3


erreportaia

2015ko ekaina lendin Lasuen izan zen presidentea eta honen lekua José Ignacio Alberdik hartu zuen 1972an. Alberdik gogoan du “sasoi latzak” bizi izan zituztela “gauza asko galazo zituztelako eta zigorpean bizi ginelako”. Eta ez bakarrik Liburu eta Disko Azoka desagerrarazi nahi zuten agintari politikoen aldetik, baita Elizaren aldetik ere, sasoi hartan “Andra Mariko elizpetik bota gintuen eta”. Arazoak arazo, Azokak aurrera egin zuen eta horrekin batera beste hainbat ekimen antolatu zituzten kultura arloan, tarteko 1976an egindako Euskal Jaia edo arrakastatsuak izan ziren kantaldiak, esterako Ez dok Amairu mugimenduarenak.

Krisi kezkagarria

Demokraziaren etorrerarekin logikoa zen pentsatzea Francoren garaian izandako traba eta estualdi guztiak atzean geldituko zirela. Baina eskuratu berriko askatasunarekin elkarteak bizi izan duen krisialdi gogorrena etorri zen. Sabino Goikoleak hartu zuen Alberdiren lekukoa eta ordura arte Gerediagak ematen zuen aterkia alde batera utzi eta jendea “buru-belarri murgildu zen alderdi politiko edo sindikatuen zereginetan”, gogoratzen dute Irazabalek eta Antton Mari Aldekoa-Otalorak. Irazabalek eta Aldekoa-Otalorak, Lazaro Milikua, Jesús Mari Salterain, José Luis Lete eta José Antonio Azkorbebeitiarekin batera, piztuta mantendu zuten Gerediagaren sua. Beraiek ere alderdi politikoen zereginetan hasi ziren baina argi izan zuten “Gerediaga Durangaldeko estamentu inportante bat zela eta bere aterkia denontzat zabalik zegoela”, Aldekoa-Otaloraren esanetan. Krisialdiak luze iraun zuen eta bi hamarkadatan, 1983tik 2003ra, Aldekoa-Otalora izan zen elkarteko presidentea eta, era berean, Azokako zuzendaria. Hainbat lan eta ekarpen egin zi-

4

ren sasoi hartan, tarteko oraindik Azokak ematen duen argizaiola saria eratu zen. Aldekoa-Otalorak Valentin Zubiaurre musikaria eta bere seme margolariekin lotutako ekimen bat du bere agintaldiko gogokoenetakoa eta, agian, “ikusgarriena, baina gerorako ez genuena behar bezala dokumentatu”. 2001a arte Madrilgo panteoi diferenteetan zeuden aita-seme artisten gorpuzkiak eta Gerediagaren ekimenez Zubiaurre familiak Garain zuen panteoian bildu ziren. Elkartearen benetako arrakasta Aldekoa-Otaloraren ustetan “gizartearen eta erakundeen errespetua eta onespena lortzea” izan da. Horren arrazoia 80ko hamarkadan erakutsitako jarreratik dator, sasoi hartan “gauzak behar bezala eta zintzotasunez egin genituelako eta geure bideari eutsi geniolako”.

Dokumentutegia

Gaur egun Gerediaga ezaguna bada Euskal Herrian eta hemendik kanpo, Durangoko Liburu eta Disko Azoka antolatzeagatik da. Baina hori baino askoz gehiago da eta tinko eusten dio hasierako ‘Zaindu, ikertu eta zabaldu’ lemari. Bere ibilbidean zehar era eta itxura askotako ekintzak antolatu edo bultzatu ditu, besteak beste, Ezpatadantzari Eguna, Artzain txakurren txapelketa, zine industrialari buruzko emanaldiak, Zaldibarren egindako euskal antzerkiaren jardunaldiak eta abar. Horrelako ekitaldien antolakuntzaz oraindik arduratzen bada ere, beste batzuk bertan behera gelditu dira edo bere ibilbide propioari ekin zioten “semeek beraien gurasoengandik aldentzen diren moduan” Irazabalen esanetan. Horren eredu dira, esaterako, euskarazko gau-eskolak eta ikastolak sortzeko lana edo Diba kooperatibari emandako bultzada.

www.durangon.com


2015ko ekaina

erreportaia

Gerediagak duen benetako aberastasuna, hala ere, bere dokumentutegia da. Bertan, edonork kontsultatu dezakeen eskualdeko iraganari buruzko informazio eskerga dago. Irazabalen esanetan “Durangaldeari buruzko edozein gaiari buruzko informazioa eta kaleratutako edozein euskarritan biltzen dugu bertan: eskuizkribuak, argazkiak, pelikulak, bideoak, liburuak, liburuxkak, aldizkariak eta abar”.

“Hamabi harrien ahotsa”

Gerediaga elkartearen historia oparoa Irazabalek berak eta Raquel Calvok bildu eta elkarlanean idatzitako “Hamabi harrien ahotsa” liburu interesgarrian argitaratu dute. Mende erdiko errepasoa egiten duen obrarako lehen zirriborroa txosten moduan egin zuen Irazabalek. Ondoren, elkarteko presidente guztiekin izandako solasaldiak tartekatu eta irakurketa errazteko testua landu zuen Calvok. Obra horrek dituen 190 orrietan Durangaldeko historiaren zati garrantzitsua errepasatzeaz gain, pasarte mamitsuak ere tartekatzen dira; batzuk ezagunak eta beste asko protagonistek eta gertuko lagunek bakarrik ezagutzen zituztenak.

TAKET es el distribuidor oficial en Durangaldea de la prestigiosa firma italiana Febal.

Financiamos hasta 15 meses Importes superiores a 2.000€

sin intereses

Fragaren ‘babesa’

Kontatzen diren pasarteen artean harrigarriena, agian, Durangoko Euskal Liburu eta Disko Azokaren bigarren edizioa aurretik gertatutakoa izan daiteke. Gerediagako kidea zen Iñaki Aizpurua Bilbotik Madrilera zihoan Talgo trenean eta bidaian bat egin zuen garai hartan Informazio eta Turismo Ministroa zen Manuel Fraga Iribarnerekin. Aizpuruak elkartearen “helburuak, asmoak eta nahiak, eta bere jarduerak aurrera eroateko aurkitzen ari ziren zailtasunak” jakinarazteaz gain, Azokaren inauguraziora gonbidatu zuen ministroa. Fraga ez zen ekitaldira azaldu, baina handik pare bat hilabetera gonbidapenaren erantzuna jaso zuen gutun baten bidez. Idatzian, besteak beste, “quiero que al menos quede bien patente mi deseo de colaborar...” esaten zuen.

TAKET se distingue en el cuidado de los detalles, tanto en los muebles importados, como en los realizados en su propio taller.

Visítanos en nuestra web: www.durango.jimdo.com (comercios de Durango) Email: cocitaketdu@gmail.com cocitaketam@gmail.com

Exposición: Olleria, 3 DURANGO Tlfo./Fax: 94 620 15 16 San Miguel, 16 AMOREBIETA Tlfo./Fax: 94 673 45 83

www.durangon.com

5



2015ko ekaina maskotak

Al cuidado de nuestros mejores amigos

Lulúa Centro Canino cumple 9 meses desde que abrió sus puertas en Amorebieta. A lo largo de este tiempo ha ampliado su gama de servicios, adaptándose a una clientela cada vez más numerosa. A partir de ahora, su guardería también albergará gatos, y los perros más presumidos podrán disfrutar de peluquería y una variada gama de collares de diseño artesanales. “Después de este tiempo, podemos decir que Lulúa es un éxito. Estamos muy contentas con la aceptación que hemos tenido en Amorebieta”, afirma Marta Luna, responsable del centro. Esta iniciativa surgió con la idea de ofrecer un servicio de guardería canina, donde se pudiera dejar a los perros durante

unas horas o por jornadas, completas y parciales. La buena acogida recibida y la demanda han provocado que se amplie esta oferta a los felinos. “Los gatos tienen su propia zona reservada, un espacio amplio sin jaulas, donde están libres y a sus anchas”, describe Luna. También los perros ven ampliada su gama de servicios, con una peluquera canina profesional, que atenderá a su clientela con cita concertada. Asímismo, las mascotas contarán con un variado abanico de collares de diseño artesanales para ir a la última. La sección de higiene ha aumentado su oferta de productos con champús, peines y cardas, y en el espacio de botiquín natural podrán encontrarse nuevas solu-

LULÚA CENTRO CANINO Jauregibarria Etorbidea, 3 AMOREBIETA-ETXANO Tel: 650 51 58 01 www.luluacentrocanino.es

www.zornotzan.com

Lulúa Centro Canino amplía su gama de servicios dirigidos a las mascotas, que ahora también podrán disfrutar los gatos

ciones para las picaduras, higiene dental y ocular o tratamientos antiparasitarios. Igualmente, se han ampliado las marcas de piensos naturales. Además de poder adquirirlos en la tienda, estos productos pueden solicitarse por teléfono o a través de su web.

Servicio integral

“Todas estas novedades, las hemos puesto en marcha para poder adecuarnos a la demanda existente”, añaden desde Lulúa. Unos cambios que se añaden a su anterior oferta de autolavado, lavandería, repostería artesanal y adiestramiento canino. El establecimiento también se ha renovado con la instalación de aire acondicionado y de cámaras web para poder ver a las mascotas por la noche.

horario Lunes a viernes: 10.00 a 13.00 - 17.00 a 20.00 (consultar otras opciones)

7


politika

2015ko ekaina

2

6

4 3

10

7

5

8

14

12

16

9

17

20

18

1 13

11

21 19

15

1. Víctor Humberto Jaio (EAJ-PNV) 2. Mauricio García (PSE-EE) 3. Pilar Ríos (PSE-EE) 4. Olaia Albizu (EAJ-PNV) 5. Iker Oceja (EAJ-PNV) 6. José María Andrés (EAJ-PNV) 7. Harri Guridi (EAJ-PNV) 8. Aitziber Irigoras (EAJ-PNV) 9. María José Balier (EAJ-PNV) 10. Francisco Gárate (PP) 11. Goiztidi Díaz (EAJ-PNV) 12. Jon Bingen Landabidea (EH BILDU) 13. Daniel Maeztu (EH BILDU) 14. Jon Andoni del Amo (EH BILDU) 15. Julián Ríos (SQ-2D) 16. Jorge Varela (SQ-2D) 17. Aritz Bravo (EH BILDU) 18. Rosa María Mintegi (EH BILDU) 19. María Juliana Perera (SQ-2D) 20. Iker Urkiza (EH BILDU) 21. Eider Uribe (EH BILDU)

Nuevas corporaciones de Durango y Amorebieta 16 5 1

2

6

8

3 7

9

10

13

11

17

15 14

12

4

1. Estibaliz Martiartu (EAJ-PNV) 2. Izaskun Oyanguren (EH BILDU) 3. Leire Ugarte (EH BILDU) 4. Itxaso Gerediaga (EH BILDU) 5. Xabier Irakulis (EH BILDU) 6. Urko López (EH BILDU) 7. Alicia Eugenia Hernández (PSE-EE) 8. Ander Uriarte (EH BILDU) 9. Andoni Agirrebeitia (EAJ-PNV) 10. Mitxel Etxebarria (EAJ-PNV) 11. Iker Basagoiti (EAJ-PNV) 12. Itxaso Iriondo (EAJ-PNV) 13. Juan María Ugalde (EAJ-PNV) 14. Itxaso Berrojalbiz (EAJ-PNV) 15. Anartz Gandiaga (EAJ-PNV) 16. Alba Gutiérrez (HE) 17. Abel Isasi (HE)

8

www.durangon.com


2015ko ekaina

kultura

El festival recorrerá del 3 al 25 de julio parques y calles de Durango

Blues, son cubano y circo en Uda Kalean Bizi Las artes escénicas vuelven a salir a la calle en Durango con el inicio del festival Uda Kalean Bizi. La puesta de largo será con el espectáculo D’Capricho Habanatik, que se pondrá en escena el próximo viernes, día 3, en el parque de Tabira. Las hermanas Danieuris y Daniellis Moya presentarán las canciones de álbum ‘Son en sus poemas’, en el que ponen música y voz a textos de reconocidos escritores cubanos y vascos, como son Eliseo Diego, Fina García Márruz, Miren Agur Meabe y Leire Bilbao, entre otros. El jueves siguiente, día 9, actuará en Kurutzesantu Germán Díaz. Su nuevo espectáculo está basado en los ritmos de latidos del corazón que el doctor Iriarte grabó en los años cuarenta y editó en placas de pizarra con el nombre de Método Cardiofónico. Tomando como base estos latidos, crea un universo sonoro “único” con los instrumentos mecánicos que utiliza, entre los que se encuentran el órgano de barbaría, la zanfona o una caja de música. Para el 11 se ha programado el primer espectáculo de circo. Será Spazi…O, de la compañía Dikothomia, que profundiza en el circo como lenguaje “tratando de crear escenas, ayudados de la gestualidad y el movimiento, y apartándose de las

www.durangon.com

meras exhibiciones técnicas”. La plaza del mercado acogerá la representación. El blues llegará a Durango el día 16 con Velma Powell & Bluedays, que presentará su disco ‘Step into the blues’. La cantante de Chicago, descendiente de Brownie McGhee y emparentada lejanamente también con John Lee Hooker, es heredera de la más pura tradición del blues con una voz tórrida y emocionante que inició su carrera con gospel. Acompañada de su banda habitual, basarán el repertorio en sus propias composiciones y en clásicos de los años 40, 50 y 60. La actuación será en el pórtico de Andra Mari. El circo se hará notar también dentro de Uda kalean bizi los días 19 y 24. Cía Barré, con ‘Eskobien Atzetik’, actuará en la primera fecha en la plaza del Ayuntamiento y el catalán Manolo Alcántara presentará ‘Rudo’ en la segunda. Se trata de un espectáculo que se ofrecerá en el parque de la Escuela de Música, y que muestra la rudeza, el esfuerzo físico y los retos personales que entraña esta disciplina. Uda Kalean Bizi finalizará el 25 de julio con Durango Folk, que reunirá en esta ocasión al grupo cubano Camagua y al durangués Kriskitin.

9


publirreportaia 2015ko ekaina

Invex Trabajos Verticales ofrece la solución más rápida y económica para la rehabilitación de edificios

Empezar desde el tejado Jonathan Rodríguez decidió dar salida a sus conocimientos de albañilería de una forma poco convencional: colgado del tejado de un edificio. Desde entonces, Invex lleva más de 15 años desarrollando trabajos verticales de rehabilitación e impermeabilización de viviendas. “El principal beneficio de este método es el económico, al prescindir de andamiajes y grúas”, señala Jonathan. Además, los tiempos de espera para empezar a realizar la labor “son más breves al precisar menos infraestructura. Y a esto hay que sumar que podemos acceder a ciertos puntos que son más complicados por otros sistemas”, enumera. Invex ofrece un servicio integral en la rehabilitación de edificios, en interior y exterior, entre los que se encuentra la albañilería, fontanería, soldadura y pintura. En todos los casos, “utilizando materiales de primera calidad, lo que nos permite garantizar nuestros trabajos”, afirma. Gran parte del tiempo se dedica a la rehabilitación de fachadas y patios, así como a la impermeabilización de cubiertas y terrazas. “Eliminamos las humedades con el método tradicional o sin obras, usando productos impermeabilizantes”.

El sistema indicado para cada situación

El proceso de trabajo de Invex se inicia con una visita al edificio para evaluar el problema. “Entonces, decidimos cuál es la manera más práctica de solventar las deficiencias y escogemos los materiales y el sistema a emplear en la rehabilitación”, explica el responsable de la empresa. Pero siempre, prestando una especial atención a las medidas de seguridad. “No sólo para los que estamos trabajando, como es obvio, sino también para los viandantes. En ocasiones, hemos tenido que realizar actuaciones de urgencia en las fases de reconocimiento, al ver que era inminente un desprendimiento”, recuerda. “Por eso es tan importante prevenir y no dejar pasar las revisiones periódicas para evitar alguna desgracia”.

www.invexvertical.com info@invexvertical.com tel/fax: 94 656 69 41 móvil: 637 824 036

10

www.zornotzan.com



gomendioak

2015ko ekaina

Udako proposamenak

12

www.durangon.com


2015ko ekaina

www.durangon.com

gomendioak

13


jaiak

2015ko ekaina

de izda. a drcha Vendetta, Hesian, Anne Etchegoyen, Twin Melody y Betagarri.

Una veintena de grupos animarán las veladas de las fiestas zornotzarras

Mikel Urdangarin, Vendetta y Betagarri brillarán en los ‘Karmenes’ Amorebiea-Etxano se está engalanando para dar el 15 de julio el pistoletazo de salida a las fiestas del Karmen. Durante 13 días de fiesta los zornotzarras podrán disfrutar de decenas de actividades para niños, jóvenes y mayores donde además de los conciertos musicales tendrán cabida exitosas actividades como la challenge por cuadrillas, el certamen de marmitako o el desfile de carrozas. A falta de conocer el programa por completo los responsables

14

han avanzado algunos de la veintena de conciertos previstos, que destacan por una gran variedad de estilos capaces de satisfacer todos los gustos. Las fiestas arrancarán la víspera del día del Karmen con los conciertos de Vendetta y Batek Daki. Para el primero de los días grande de las fiestas, el 16 de julio, se ha programado el concierto del conocido grupo azpeitiarra Egan. El primer fin de semana de fiestas también viene cargado

de música con ocho espectáculos. Hora13, Gatillazo y Los Sabandeños se han programado para el viernes 17 de julio. El sábado, por su parte, será el turno de grupo vitoriano Betagarri y de Zirkinik Bez y también tendrá lugar la II. DJ Topaketa. El colofón al primer fin de semana correrá a cargo de los cantantes vascos Anne Etchegoyen y Mikel Urdangarin. La recta final de las fiestas contará también con una programa-

www.zornotzan.com


2015ko ekaina

jaiak

Una veintena de formaciones musicales y solistas se encargarán de amenizar las veladas de los ‘Karmenes’ zornotzarras. Uno de los conciertos más esperados será el del cantautor local Mikel Urdangarin que compartirá escenario con la cantante de Iparralde Anne Etchegoyen. Otros grupos reconocidos pero de estilos tan dispares como Vendetta, Betagarri, Gatillazo o Los Sabandeños también tendrán cabida en un programa que hace un hueco a los debutantes Hora13, con el cantante y bajista zornotzarra ‘Angelo’ Etxebarria. ción potente. El viernes 24 de julio actuarán el grupo musical bilbaíno Random, las gemelas de Ordizia Twin Melody conocidas a través de youtube por hacer versiones de canciones del mundo del pop, el popular Dj Oihan Vega, y los grupos Larregi y Hesian. Cara y Cruz y Ze esatek! animarán la noche del sábado, y ABBA the New experience, será la encargada de poner el broche final a los festejos, el día de Santanatxu.

www.zornotzan.com

Pero la oferta musical de los ‘Karmenes’ es mucho más amplia e incluye el tradicional alarde de txistularis que tendrá lugar el 17 de julio y contará como invitados a la asociación de discapacitados zornotzarra AIDAE. Los jóvenes, por su parte, tendrán la oportunidad de mostrar sus habilidades escénicas en la cuarta edición de ‘Zu Zeu Artista’. Las cuadrillas zornotzarras tendrán un año más la oportu-

nidad de participar en la challenge que estará integrada por cinco pruebas. La primera será el tradicional concurso de marmitako que año tras año consigue batir su record de participación. Los participantes también se tendrán que enfrentar a un Talent Show, a la bajada en piragua, la prueba de Herri Kirolak y Milia y, por último, el día de Santanatxu, al popular e imaginativo desfile de las carrozas.

15


jaiak

2015ko ekaina

Zornotzako bi kantari herritarren aurrean Musika agerraldi ugari izango da aurten ere Zornotzako Karmen jaietan eta iragarritako ekitaldi guztien artean azpimarragarriak dira herriko bi abeslarik eskainiko dituzten saioak; alde batetik Mikel Urdangarin bakarlaria izango da eta bestalde ‘Angelo’ Etxebarria abeslaria duen Hora13 taldeak ere bere lekua izango du egitarauan. Bi ekitaldiak jaietako lehen asteburuan izango dira. Mikel Urdangarin uztailaren 19an igoko da oholtzara Anne Etchegoyenekin osatuko den ekitaldian. Abeslari zornotzarra bakarkako ‘Mikel Urdangarin 2015’ bira burutzen ari da aurten eta emango duen kontzertuan 1997an ‘Haitzetan’ diskoarekin hasitako ibilbide emankorraren errepasoa egingo du. Agerraldian ez dira faltako ‘Badira hiru aste’, ‘Espilue’, ‘Bar Puerto’ edo ‘Anek idatzi dit zutaz’ diskoetan tartekatutako kantu eta doinu adierazgarria.

goian Mikel Urdangarin (argazkia: Josu Lizarra) behean Hora13

Karmen jaietan izango den herriko bigarren abeslaria Hora13 taldeko ‘Angelo’ Etxebarria izango da. Taldeak bere ibilbide laburreko lehen diskoa den ‘Anocheció’ aurkeztuko du uztailaren 17an, Evaristo taldeburua duen Gatillazo ezagunekin batera izango den ekitaldian. ‘Angelo’ Etxebarria baxu jolea eta abeslariaz gain Poluto bateria jolea eta Xabi eta Unai gitarra joleak osatzen duten laukoteak gaur egongo rocka eta muturreko rock doinuak lantzen ditu. Taldekideak Kraven, Damu dot edo Biok taldeetako partaideak izan dira eta Angelo eta Poluto Raxfer-eko kideak izan ziren.

16

www.zornotzan.com


2015ko ekaina

Imanol González anunciará las fiestas

jaiak

Un cartel del joven zornotzarra Imanol González, de 16 años, anunciará los Karmenes-2015. La colorida obra muestra uno de los momentos más característicos del txupinazo, los gigantes y cabezudos, junto a otros lugares emblemáticos de Amorebieta como la fuente Urgozo, el Ayuntamiento y ‘La patata’. “Participé en el concurso por probar, no me esperaba ganar”, explicó el autor, estudiante del instituto Urritxe y aficionado al dibujo y a los programas de retoque fotográfico. Por segundo año consecutivo, el concurso de carteles de los Karmenes se ha restringido a zornotzarras de entre 14 y 29 años a fin de incentivar su participación. Se presentaron un total de 21 obras, de las que cuatro llegaron a la final. El jurado se decantó finalmente por la de González porque "se ve la técnica y que hay muchas horas de trabajo detrás. Al elegirla no nos esperábamos que fuera tan joven”, comentó Hodei Zambrano.

www.zornotzan.com

17


maskotak 2015ko ekaina Gure Kide aporta las claves de una correcta salud canina cho de la cantidad de tiempo que

“La prevención da calidad de vida a nuestras mascotas”

el animal pasa en la calle, pero recomendamos una desparasitación cada tres meses”. A este respecto, una complicación con la que se encuentran en Gure Kide es que los dueños de los canes acuden a ellas demasiado tarde. “No hay que esperar a ver lombrices en las heces, porque eso significa que la larva ya se ha desarrollado. El contagio se da cuando los parásitos está todavía en sus huevos y hay que tener en cuenta que pueden transmitirse a los humanos. Algo que se debe cuidar especialmente si hay niños en casa, que suelen llevarse las manos a la boca más a menudo”, alerta Alday.

Chequeo Geriátrico

Eva Gorostola y Uritz Alday.

La época estival nos trae días más largos y cálidos para disfrutar con nuestras mascotas. Pero también acarrean ciertas complicaciones que se deben prevenir para que los perros tengan unas vacaciones placenteras. Eva Gorostola y Uritz Alday, de la clínica veterinaria Gure Kide, insisten en que, con una adecuada prevención, los animales tendrán una vida más larga y de mayor calidad. “En verano, el motivo número uno de las consultas veterinarias son las alergias”, aseguran. “La mayoría se deben a las pulgas, ya que muchos perros sufren reacciones a sus picaduras”. El problema no es la falta de higie-

ne. Basta con que el animal sea picado una vez para que, si es alérgico, “se haga unas heridas que pueden ser importantes, al morderse para combatir el picor”, advierten. “Hasta ahora, el tratamiento solían ser pipetas, y en algunos casos, al mojarse mucho el perro o al bañarlo a menudo, la eficacia podía disminuir. Ahora hay métodos orales que están dando mejor resultado”, detallan desde Gure Kide. Al igual que hay que combatir a los parásitos externos, deben controlarse los internos “que son sobre todo intestinales. Pero también se dan en otras zonas del cuerpo, como los pulmones”, aclara Gorostola. “Depende mu-

La prevención cobra aún más importancia cuando las mascotas se van haciendo mayores. “Los animales no nos pueden decir que algo les duele, por eso es vital hacer pruebas para detectar enfermedades crónicas como la artrosis o insuficiencias renales, que vienen con la edad. Si las diagnosticamos de manera temprana podemos poner medios para que esa degeneración sea más lenta y tengan mayor calidad de vida”, comentan Gorostola y Alday. En este sentido, en Gure Kide ofrecen un servicio llamado ‘Chequeo Geriátrico’ con precios especiales para realizar revisiones regulares a los perros. “Hay que concienciar a la gente para que no esperen a que la dolencia esté muy avanzada, porque la solución o el tratamiento serán más complicados y caros. Y lo mismo ocurre en el manejo del dolor. Hacemos hincapié en combatirlo cuanto antes ya que, si se rebasa cierto umbral, los daños pueden ser permanentes”.

Murueta kalea, 1 Abadiño Tel. 94 620 16 21 Urgencias: 655 88 14 22 www.gurekide.es | cvgurekide@gmail.com

18

www.durangon.com


2015ko ekaina hezkuntza

Maristak, un futuro integral El centro de Durango usa nuevas metodologías para una mayor preparación de su alumnado y para ampliar las empresas de FP Dual La Formación Profesional de Euskadi está de moda. Todo el mundo es consciente de que su futuro competitivo pasa por una FP de calidad, con profesionales excelentes que se integren en el tejido industrial generando un plus de competitividad. Maristak ha trabajado para ello durante 111 años en Durango. Fruto de esta pasión por la educación se ha convertido en un referente en Euskadi en metodologías como Ciclos de Alto Rendimiento. Durante los últimos 10 años en Maristak se ha trabajado en preparar profesionales para la realidad actual. Empezaron a repensar su forma de trabajar en el aula, bautizando el nuevo modelo como Maristak Learning System. Gracias a este camino, el Gobierno Vasco confió en nosotros, junto a otros cuatro centros, para implantar el año pasado los Ciclos de Alto Rendimiento. Se ha dado una nueva vuelta de tuerca, planteando el aula como un taller de alto rendimiento, con alumnado trabajando en retos en equipo y buscando la mejor solución que sus talentos les permita; creatividad en su estado puro. Cualquier estudiante que se acerca al centro puede encontrar sus camino y demostrar las com-

www.durangon.com

petencias que puede desarrollar. Un ejemplo de ello es Nerea, que comienza una FP Dual con un recorrido tan “atípico” como PCPI + Ciclo Medio + Ciclo Superior. “En primer lugar hice PCPI mecanizado, luego cursé Gestión Administrativa, aprobé la prueba de acceso y acabo de terminar Primero del Ciclo Superior de Administración y Finanzas”, explica. “En pocos días empezaré a trabajar en la empresa donde realizaré la parte de mi formación del 2º curso en modalidad Dual”. El centro está realizando un esfuerzo para que año a año más alumnas y alumnos puedan acogerse a este plan que combina formación y trabajo en alternancia. Maristak ya cuenta con la colaboración de firmas como Gestamp, Pierburg, Bruss, Plastibor, Garita, Cie Boroa, eLaia o Azterlan.

Gran oportunidad

Desde marzo, esos primeros estudiantes de los Ciclos de Alto Rendimiento, es decir, la primera promoción que ha trabajado de esta nueva manera, están ya en varias de esas empresas y la valoración de ambas partes es extraordinaria. Entre ellos se encuentran Josu y Alberto. “Es una gran oportu-

nidad y animamos a todos a que sigan nuestro camino, porque el esfuerzo realizado está dando sus frutos. Están confiando en nosotros para tareas de responsabilidad, viajando, conociendo otras formas de hacer y sobre todo aprendemos exponencialmente. Gracias a Maristak y a Gestamp, en nuestro caso”, comentan Algunos apuestan por realizar las prácticas en el extranjero, como otro alumno que está realizando sus prácticas en Cork, Irlanda. Esta opción les ayudará a reforzar el idioma y conocer formas de trabajar diferentes de otros países, que les enriquecerá en sus carreras profesionales.

19


kirolak

2015ko ekaina Uztai Taldea cumple su vigésimo aniversario dedicado a la gimnasia rítmica en Durango, a tope de ilusión y de deportistas

Las entrenadoras Janire Alboniga y Tamara Lleida.

“Nos hemos quedado sin espacio para entrenar” Si algo ha demostrado Uztai Taldea estos últimos 20 años, es que la afición por la gimnasia rítmica en Durango sigue en buena forma. El club cumple dos décadas de actividad sin perder una pizca de entusiasmo y reclama más espacio para poder dar cabida a todas sus alumnas y seguir destacando en las canchas de Euskadi. Las ganas y la ilusión han estado presentes en sus filas desde que un grupo de madres y padres acudieron al Ayuntamiento para demandar actividades de este deporte para sus hijas. “Por aquel entonces había poca oferta para chicas y la idea se acogió con entusiasmo”, señalan Susana Berrocal y Ana Gamazo, presidenta y secretaria del club, respectivamente. Sus promotoras se pusieron en contacto con la bilbaína Miren Barturen -que pertenece a la primera generación de gim-

20

nastas, y después profesoras, de Bizkaia-, para que se hiciese cargo de las clases. Desde el principio, todo fue rodado. “Los inicios no fueron complicados”, comenta Barturen, “todo el mundo ponía de su parte y enseguida pasamos de tener 40 niñas a más de 100”. El boca a boca en los colegios realizó su labor y “salían chicas por todas partes”, afirma Gamazo.

Forjar el carácter

El éxito de la iniciativa, a juicio de Barturen, es que la gimnasia rítmica “es un deporte completo y sano que, además, aporta una parte artística, que atrae mucho al público femenino. Y también es una disciplina que ayuda a forjar el carácter, ya que hace que superes la timidez al sentirte arropada por un equipo y, a la vez, comprendes la importancia de trabajar con tus compañeras, con las que tienes que estar totalmente compenetrada”.

Otro de los factores que contribuyó a la aceptación de Uztai Taldea es que “dimos mucha importancia al aspecto competitivo desde el principio”, declara Berrocal. “Cuando empezamos a organizar diversos campeonatos o la gala Euskalgym, notamos que cada vez se acercaban más chicas al club. Creemos que es importante que participen en estos actos, porque es un modo de aprendizaje y les estimula para superarse”. Una labor que, según ha crecido Uztai, se ha llegado a convertir “en casi sobrehumana”. Anualmente, llegan a organizar “uno o dos campeonatos de Biz­kaia, otro par de aficionados, una gala de fin de curso, otra de Navidad y el Euskalgym”, enumera Gamazo. “Por fortuna contamos con la colaboración de las madres y los padres de las chicas para tareas de montaje y seguridad.

Apego al club

En la actualidad, Uztai Taldea cuenta con 140 gimnastas, desde prebenjamin a senior, con la peculiaridad de que “desde hace unos 4 años, las mayores ya no dejan el club cuando pasan al instituto o van a la universidad, como sucedía antes”. Entre ellas está Tamara Lleida, que tras su paso como gimnasta acabó volviendo a la cancha. “Dejé la competición por los estudios, pero lo echaba de menos y seguía viniendo a verles. Cuando me dijeron que hacía falta gente para entrenar a las pequeñas, me animé. E incluso volví a competir con las mayores”, explica Lleida.

www.durangon.com


2015ko ekaina

kirolak

I Euskalgym de verano Imágenes de la reciente gala de fin de curso de Uztai Taldea.

Este apego al club “es algo genial”, manifiestan sus responsables, pero conlleva un problema. “Nos hemos quedado sin espacio para entrenar. Las mayores de 15

años, que entrenan juntas, ya son casi 50. Y hay que tener en cuenta que usan aros, cintas, mazas... y necesitan cierta amplitud para los ensayos”, solicitan.

Uno de los grandes éxitos de Uztai Taldea ha sido la organización de la gala internacional Euskalgym. Tras su origen en Durango, tuvo que abandonar la villa para buscar espacios con un mayor aforo. Este próximo 12 de julio retorna al polideportivo de Landako en su primera edición de verano con la presencia de grandes gimnastas como Lala Yusifova, Anna Goloshchapova o Anna Popova. En horario de 9.00 a 14.00 horas, la cita incluirá un campus, una masterclass de tecnificación dirigida a formadores y una exhibición con todas las participantes en las actividades. La entrada será gratuita.

www.durangon.com

21


proposamenak

2015ko ekaina

Las 5.000 cepas de la bodega Larringan se extienden en el barrio Mendiola de Abadiño, bajo la mirada de un molino del siglo XVIII y amparadas por los montes de Durangaldea. Un entorno de ensueño en el que Ramón Otxandiano dedicó un espacio al txakoli, primero como afición y después como oficio, en manos de su hija Itxaso y su yerno Pedro Urien. El resultado es un preciado caldo que ahora puede adquirirse de forma directa, sin intermediarios. El producto empezó a coger forma hace algo más de 20 años, cuando se constituyó la denominación de origen Bizkaiko Txakolina. “Hasta entonces, todos los productores trabajábamos por hobby, aprendiendo un poco cada día. Pero con la llegada del Consejo Regulador nos lo empezamos a tomar en serio”, recuerdan Otxandiano y Urien, embarcados en esta aventura junto a su hijo Igor, conocido piloto de Fórmula 3. Esa profesionalización, que trajo consigo la denominación de origen, tuvo como principal consecuencia un notorio aumento de la calidad del producto. “Se han homogeneizado los procesos y contamos con herramientas de control desde la recogida hasta la fermentación”, señalan. “Esta forma de trabajar ha provocado que el txakoli ya no sea ese vino ácido de antaño, sino que sea apreciado por su sabor y aromas como cualquier otro vino”. Urien destaca el férreo control al que son sometidos por el Consejo Regulador, que comienza en el propio viñedo. “Y al final, tenemos que pasar una cata y, si no la superas, te descalifican el txakoli”. En Larringan, sus caldos se basan en la variedad Hondarribi Zuri, con el añadido de las foráneas Chardonnay y Folle Blanche. La bodega Larringan combina los métodos de elaboración tra-

22

Igor Urien e Itxaso Otxandiano, en sus viñas de Mendiola.

Txakoli Larringan comienza a comercializarse a través de la venta directa para “acercarse a su clientela”

De la viña a casa

dicionales con la tecnología más moderna. “Contamos con prensas neumáticas de presión que maceran la uva y equipos de frío para que se fermente de forma controlada. Ese control provoca que se mantengan todas las virtudes del producto y un aumento de su calidad”, aseguran.

Aceptación del público

El txakoli Larringan empezó a comercializarse en las ferias de la zona, “como las de San Blas o la de Zaldibar, donde la gente empezó a conocernos y pudo comprobar lo que había mejorado el caldo”. El público aceptó de buen grado la propuesta y la demanda comenzó a subir rápidamente.

Con el aumento de la producción, Larringan empezó a distribuirse en bares, restaurantes y centros comerciales de toda Bizkaia. Ahora van a dar un paso más y acercarse a su clientela a través de la venta directa. “El gran problema que tenemos es que con los intermediarios se encarece el producto, así que queremos dar a la oportunidad de adquirir nuestro txakoli directamente”, anuncian. Por teléfono, en el 946 203 680 o a través del correo electrónico txakolilarringan@gmail.com, toda persona interesada puede encargar cajas de 3 o 12 botellas que podrán recogerse en el almacén de la bodega en Matiena.

Bº Mendiola (Abadiño) · 946 203 680 · txakolilarringan@gmail.com

txakolilarringan.wordpress.com

www.durangon.com




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.