Electric Drives and Controls
Hydraulics
TS 2pv
The Drive & Control Company
Linear Motion and Assembly Technologies
Pneumatics
Service
Edici贸n
2.1
0–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Símbolos
120
Carga de tramo admisible (aquí: 120 kg) Medio de transporte correa dentada
1500 mm
Funcionamiento reversible admisible (aquí: longitud de tramo hasta de 1500 mm como máximo) Apto para la utilización en áreas de peligro electrostático. Recomendamos consultar con su representación especializada de Rexroth. Disponible unidad con accionamiento eficiente energéticamente
4...6 bar
4 mm
+160 °C
Requiere conexión neumática (aquí: de 4 a 6 bar) Conexión a presión de aire comprimido Steckfix (aquí: 4 mm de diámetro) Temperatura del material de transporte (aquí: 160 °C) Referencia a datos técnicos/medidas
Referencia a información adicional
8‑35
Referencia de página
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
1–1
Índice
Rexroth: ponemos en marcha la producción de módulos
1
Componentes para el transporte longitudinal
2
Componentes para el transporte transversal
3
Bastidores SFS
4
Posicionamiento y orientación, control del transporte
5
Módulos especiales
6
Datos técnicos
7
Resumen de números de material, índice
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso natural de desgaste y envejecimiento.
1–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Rexroth: ponemos en marcha la producción de módulos
Tanto si son módulos solares basados en obleas como módulos de tecnología de capa fina, la producción de estos productos es un proceso complejo y extremadamente delicado que comprende toda una serie de pasos de mecanizado y que exige que el transporte de material satisfaga requisitos máximos delante, dentro y detrás de cada una de las estaciones de mecanizado.
Esto se debe a que las placas de cristal no sólo son relativamente grandes y muy frágiles, sino que también son especialmente sensibles al ensuciamiento. Por eso, Rexroth ha desarrollado un sistema transfer especial que corresponde a estas elevadas exigencias y se caracteriza por su elevada rentabilidad: TS 2pv.
Producción de obleas
Línea de producción de módulos de ejemplo, típica para la mayoría de fábricas solares Producción de células
Stringing
Lay up
Aplicar láminas
Laminar
Limpieza
Producción de módulos Seleccionar, control de calidad Flasher
Framing
00136109
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Exigencias especiales requieren soluciones a medida. Por este motivo se ha adaptado de forma consecuente el sistema transfer TS 2pv a las particularidades específicas del producto y del proceso de la industria solar. Nuestra “clásica” técnica de transfer probada desde hace muchos años en los más diversos sectores constituye la base.
Bosch Rexroth AG
Gracias a la utilización de numerosos componentes estándar, pueden realizarse sistemas individuales muy rápidamente y de forma económica. Por supuesto, con la calidad proverbial de Rexroth, incluido el amplio servicio disponible a nivel mundial. Este servicio comprende también nuestro asesoramiento individual al diseñar su sistema TS 2pv.
1–3
En caso de dudas sobre el diseño, diríjase a su representación especializada de Rexroth correspondiente. www.boschrexroth.com/various/utilities/ location/
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
00136110
1–4
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
Idóneo para un flujo de material suave En el proceso de producción de módulos solares, es absolutamente necesario que el transporte se desarrolle sin acumulación ni golpes ni sacudidas. Para ello se dividen los tramos de transporte en pequeños segmentos: • En función de las respectivas dimensiones de módulo, los diferentes segmentos suelen tener mayormente una longitud de dos a tres metros, una anchura de 0,6 a 1,5 metros y tienen entre dos y cinco vías. • Cada segmento dispone de un accionamiento propio. • El accionamiento se detiene para posicionar el módulo para un mecanizado o si el segmento del tramo siguiente aún está ocupado por otro módulo. • Los convertidores de frecuencia se encargan de frenar o acelerar con suavidad. • La unidad de elevación y transporte transversal LTS se encarga del traspaso cuidadoso de los módulos de los tramos longitudinales a los transversales.
Creado para una producción limpia En la fabricación de módulos un entorno de producción limpio juega un papel decisivo. Sólo así se puede garantizar una elevada calidad de producto constante. Por eso, en el desarrollo del sistema TS 2pv y sus componentes se tuvo en especial consideración la aptitud para salas blancas. • Componentes que cumplen los requisitos de la clase de sala blanca 6 según EN ISO 14644-1 (corresponde a Class 1000 según el US Fed. Standard 209E)
3 842 540 435 (2014-04)
• Sin ensuciamiento por silicona, grasas o aceites • Correa dentada bastante resistente a la abrasión con un recubrimiento textil muy denso y bordes flameados • Componentes en versión con capacidad ESD para evitar cargas electrostáticas. De este modo no se atraen las partículas de polvo.
00136111
Sugerencia fantástica para placas calientes Ofrecemos transportadores solares resistentes a las altas temperaturas, especialmente para el transporte de placas de cristal a una temperatura hasta de 160 °C. Se pueden implementar hasta con 5 vías, según el tamaño del panel solar. Características especiales: • Correa dentada y perfil de guía resistentes al calor • Árbol hexagonal y brida para motores reductores TS • Tensor de correa dentada dinámico integrado
00132281
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
1–5
Eficiencia energética Rexroth 4EE
La eficiencia energética es un factor empresarial clave. Desde el punto de vista económico, la eficiencia energética y los niveles de emisiones bajos reducen los costes de explotación y presentan ventajas competitivas ante un panorama internacional cada vez más complejo. Así mismo, permiten cumplir con las disposiciones legales sobre protección medioambiental.
Todos los potenciales de optimización se aprovechan de forma efectiva si dicha optimización no se centra únicamente en los detalles de la instalación, sino en el conjunto del sistema. La metodología 4EE abarca cuatro pilares:
1 2 3 4 5 6
Energy System Design
Efficient Components
Energy Recovery
Energy on Demand
Examen sistemático del conjunto, diseño y planificación, simulación y asesoramiento
Productos y sistemas con rendimiento optimizado
Recuperación y almacena miento de la energía excedente
Uso de la energía según necesidad, modo de reposo
7 8 9 10 11 12 13
Aplicación en el ciclo de vida total de la máquina
Concepto
▷
Diseño
Diseño rentable de sistemas Para alcanzar una alta eficiencia energética es necesario observar el sistema en su conjunto, ya en la propia fase de diseño y planificación. El sistema modular TS 2plus ofrece multitud de módulos con los que es posible diseñar el sistema transfer de forma perfectamente adaptada a las condiciones existentes. De este modo, se consigue prevenir de forma efectiva sobredimensionamientos y pérdidas elevadas de energía.
▷
Ingeniería
▷
Puesta en marcha
Módulos eficientes energéticamente Los módulos TS 2plus están equipados con accionamientos particularmente eficientes en términos de energía. El rendimiento de la mayoría de los motores supera ya hoy en día las exigencias futuras previstas. Se utilizan materiales resistentes a la fricción (p. ej., en listones de deslizamiento), aceites de engranajes que reducen la fricción y muchos otros elementos constructivos que juntos conforman un sistema global optimizado.
▷
Producción/ servicio
▷
Modernización
14 15 16
Uso de la energía según demanda Un consumo de energía mínimo implica poder desconectar los componentes de la instalación según se necesite en cada momento. La mayoría de los motores de TS 2plus están diseñados para funcionamiento de arranque-parada y con convertidores de frecuencia.
Aptos para uso internacional Para permitir su uso en todo el mundo, la mayoría de los motores cuentan con homologaciones CE, cURus y CCC.
17 18 19 20
1–6
Bosch Rexroth AG
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
2–1
Componentes para el transporte longitudinal
Componentes para el transporte longitudinal
Tramo de cinta CSS/B
2-2
Tramo de cinta CSS/BM
2-3
Tramo de cinta CSS/F
2-4
1
Tramo de cinta CSS/FM
2-5
2
Tramo de cinta CSS/NT
2-6
3
Accionamiento de transmisión
2-7
4
CSS/B
5
• Posibilidad de realizar pequeñas correcciones de la posición final de los módulos solares en el tramo de cinta • Solución más económica
6 7 8
CSS/BM
9
• Posibilidad de realizar pequeñas correcciones de la posición final de los módulos solares en el tramo de cinta • Posición de montaje del motor centrada
10 11 12
CSS/F
13
• Un medio de transporte con un valor de rozamiento alto permite una aceleración y una deceleración altas • Los módulos no resbalan en el tramo de cinta • Las mismas medidas de sistema que CSS/B
14 15 16
CSS/FM
17
• Un medio de transporte con un valor de rozamiento alto permite una aceleración y una deceleración altas • Posición de montaje del motor centrada • Las mismas medidas de sistema que CSS/B
18 19 20
CSS/NT
• Transporte de placas a una temperatura hasta de 160 °C, p. ej. tras el laminado • Un medio de transporte con un valor de rozamiento alto permite una aceleración y una deceleración altas • Los módulos no resbalan en el tramo de cinta +160 °C
2–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Componentes para el transporte longitudinal
Tramo de cinta CSS/B
3000 mm
120 00136113
l
b + 15
b3
b2 b1
7-2
CSS/B 3 842 998 540 MS = 2 MA = R
b4
Utilización: ——Transporte longitudinal de módulos de cristal de diferentes dimensiones ——Transporte longitudinal de casetes de obleas ——No previsto para el funcionamiento de acumulación. Versión: ——Tramo de cinta de entre 2 y 5 vías para soporte seguro del cristal en toda su anchura. La distancia entre las vías se puede definir (de b1 a b4). ——Carga admisible: ——Por vía: máx. 0,15 kg/cm longitud de apoyo y máx. 60 kg ——Por tramo de cinta: máx. 120 kg ——Funcionamiento reversible (≤ 3000 mm) ——Medio de transporte: correa dentada textil especial. Para procesos de posi cionamiento laterales gracias a un valor de rozamiento reducido con la pieza. ——Cambio sencillo de las correas dentadas mediante desmontaje desde arriba sin nueva alineación. ——Los motores reductores están indicados para el funcionamiento con convertidor de frecuencia. ——Se puede montar el motor a la derecha (MA = R) o a la izquierda (MA = L) junto a cualquier vía del tramo de cinta (MS = 1 ... 5; MS = 1 indica la vía izquierda en el sentido del transporte). Si el motor está montado entre las vías, tener en cuenta una distancia mínima de 165 mm (de b1 a b4). ——Montaje del motor en el exterior: colgado o en horizontal; montaje entre las vías: colgado ——Conexión del motor o con cable/ enchufe (AT = S) o caja de bornes (AT = K) ——Versión con guía lateral (FP = 1) sobre todo para módulos de cristal ya enmarcados; versión sin guía lateral (FP = 0) preferiblemente para módulos de cristal con bordes ásperos ——Para el uso en un entorno de sala blanca hasta la clase 6 según ISO 14644-1
b
3 842 998 537: 3 842 998 538: 3 842 998 539: 3 842 998 540:
bmín = 160 mm bmín = 290 mm bmín = 420 mm bmín = 550 mm
00136114
CSS/B Vías 2 3 4 5
N° 3 842 998 537 3 842 998 538 3 842 998 539 3 842 998 540
Parámetros de pedido (160 ... 3000 mm) b (85 ... 1000 mm) b11) b21) 3) (85 ... 1000 mm) b31) 3) (85 ... 1000 mm) b41) 3) (85 ... 1000 mm) l (290 ... 6000 mm) FP Guía lateral (1 = con; 0 = sin) vN2) (0; 6; 9; 12; 15; 18; 21; 36) U ( 7-10) f ( 7-10) AT Conexión del motor (S = cable/enchufe; K = caja de bornes) MS Montaje del motor junto a la vía (1 = izquierda ... 5 = derecha) MA Montaje del motor (R = derecha; L = izquierda)
bxmín = 165 mm en caso de montar el motor entre las vías vN = 0, U = 0, f = 0: sin motor y sin reductor = 0, U = 0, f = 50/60 Hz: sin motor, con reductor (si técnicamente es conveniente) vN 3) Se calcula la distancia con el índice más alto Modelos especiales bajo pedido 1)
2)
Estado de entrega: —— b ≤ 2000 mm: montado b > 2000 mm: parcialmente montado —— Motor incluido
Accesorios, opcionales: —— Bastidores SFS, 4-2 —— Montante de tramo SZS/B, 4-3 —— Convertidor de frecuencia FU 7-15
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
2–3
Componentes para el transporte longitudinal
Tramo de cinta CSS/BM
3000 mm
120 00136116
1 b +
l1
15
b3
b2
4 b1
5
b
7 8 9
Estado de entrega: —— b ≤ 2000 mm: montado b > 2000 mm: parcialmente montado —— Motor incluido
3 842 998 541: 3 842 998 542: 3 842 998 543: 3 842 998 544:
bmín = 160 mm bmín = 290 mm bmín = 420 mm bmín = 550 mm
00136115
CSS/BM Vías 2 3 4 5
2)
10 11 12 13
N° 3 842 998 541 3 842 998 542 3 842 998 543 3 842 998 544
Parámetros de pedido (160 ... 3000 mm) b b11) 3) (85 ... 1000 mm) b21) 3) (85 ... 1000 mm) b31) 3) (85 ... 1000 mm) b41) 3) (85 ... 1000 mm) l (450 ... 6000 mm) l1 (160 ... l-290 mm) FP Guía lateral (1 = con; 0 = sin) vN2) (0; 6; 9; 12; 15; 18; 21; 36) U ( 7-10) f ( 7-10) AT Conexión del motor (S = cable/enchufe; K = caja de bornes) MS Montaje del motor junto a la vía (1 = izquierda ... 5 = derecha) MA Montaje del motor (R = derecha; L = izquierda)
bxmín = 165 mm en caso de montar el motor entre las vías vN = 0, U = 0, f = 0: sin motor y sin reductor = 0, U = 0, f = 50/60 Hz: sin motor, con reductor (si técnicamente es conveniente) vN 3) Se calcula la distancia con el índice más alto Modelos especiales bajo pedido 1)
7-3
3
6
Versión: ——La posición del motor en sentido longitudinal puede elegirse libremente (l1). ——Otra versión como CSS/B
Accesorios, opcionales: —— Bastidores SFS, 4-2 —— Montante de tramo SZS/B, 4-3 —— Convertidor de frecuencia FU, 7-15
2
l
CSS/BM 3 842 998 544 MS = 1 MA = L
b4
Utilización: ——Transporte longitudinal de módulos de cristal de diferentes dimensiones ——Transporte longitudinal de casetes de obleas ——Utilización para situaciones de montaje en las que no hay espacio para el motor en los extremos del tramo de cinta ——No previsto para el funcionamiento de acumulación
14 15 16 17 18 19 20
2–4
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Componentes para el transporte longitudinal
Tramo de cinta CSS/F
3000 mm
120 00136113
l
b + 15
b3
b2 b1
7-2
CSS/F 3 842 998 645 MS = 2 MA = R
b4
Utilización: ——Transporte longitudinal de módulos de cristal de diferentes dimensiones ——No previsto para el funcionamiento de acumulación. Versión: ——Tramo de cinta de entre 2 y 5 vías para soporte seguro del cristal en toda su anchura. La distancia entre las vías se puede definir (de b1 a b4). Tener en cuenta las medidas mínimas. ——Carga admisible: ——Por vía: máx. 0,15 kg/cm longitud de apoyo y máx. 40 kg ——Por tramo de cinta: máx. 120 kg ——Funcionamiento reversible (≤ 3000 mm) ——Correa dentada textil con capa de PU para altos valores de rozamiento y mejor adherencia al arrancar y al acelerar. ——Cambio sencillo de las correas dentadas mediante desmontaje desde arriba sin nueva alineación. ——Los motores reductores están indicados para el funcionamiento con convertidor de frecuencia. ——Se puede montar el motor a la derecha (MA = R) o a la izquierda (MA = L) junto a cualquier vía del tramo de cinta (MS = 1 ... 5; MS = 1 indica la vía izquierda en el sentido del transporte). Si el motor está montado entre las vías, tener en cuenta una distancia mínima de 165 mm (de b1 a b4). ——Montaje del motor en el exterior: colgado o en horizontal; montaje entre las vías: colgado ——Conexión del motor o con cable/ enchufe (AT = S) o caja de bornes (AT = K) ——Versión con guía lateral (FP = 1) sobre todo para módulos de cristal ya enmarcados; versión sin guía lateral (FP = 0) preferiblemente para módulos de cristal con bordes ásperos ——Para el uso en un entorno de sala blanca hasta la clase 6 según ISO 14644-1
b
3 842 998 642: 3 842 998 643: 3 842 998 644: 3 842 998 645:
bmín = 160 mm bmín = 290 mm bmín = 420 mm bmín = 550 mm
00136114
CSS/F Vías 2 3 4 5
N° 3 842 998 642 3 842 998 643 3 842 998 644 3 842 998 645
Parámetros de pedido (160 ... 3000 mm) b (85 ... 1000 mm) b11) b21) 3) (85 ... 1000 mm) b31) 3) (85 ... 1000 mm) b41) 3) (85 ... 1000 mm) l (290 ... 6000 mm) FP Guía lateral (1 = con; 0 = sin) vN2) (0; 6; 9; 12; 15; 18; 21; 36) U ( 7-10) f ( 7-10) AT Conexión del motor (S = cable/enchufe; K = caja de bornes) MS Montaje del motor junto a la vía (1 = izquierda ... 5 = derecha) MA Montaje del motor (R = derecha; L = izquierda)
bxmín = 165 mm en caso de montar el motor entre las vías vN = 0, U = 0, f = 0: sin motor y sin reductor = 0, U = 0, f = 50/60 Hz: sin motor, con reductor (si técnicamente es conveniente) vN 3) Se calcula la distancia con el índice más alto Modelos especiales bajo pedido 1)
2)
Estado de entrega: —— b ≤ 2000 mm: montado b > 2000 mm: parcialmente montado —— Motor incluido
Accesorios, opcionales: —— Bastidores SFS, 4-2 —— Montante de tramo SZS/B, 4-3 —— Convertidor de frecuencia FU 7-15
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
2–5
Componentes para el transporte longitudinal
Tramo de cinta CSS/FM
3000 mm
120 00136116
1 +
l1
15 b2
4 b1
5 6
b
7 8
Estado de entrega: —— b ≤ 2000 mm: montado b > 2000 mm: parcialmente montado —— Motor incluido
9 3 842 998 652: 3 842 998 653: 3 842 998 654: 3 842 998 655:
bmín = 160 mm bmín = 290 mm bmín = 420 mm bmín = 550 mm
00136115
CSS/FM Vías 2 3 4 5
2)
10 11 12 13
N° 3 842 998 652 3 842 998 653 3 842 998 654 3 842 998 655
Parámetros de pedido (160 ... 3000 mm) b (85 ... 1000 mm) b11) b21) 3) (85 ... 1000 mm) b31) 3) (85 ... 1000 mm) b41) 3) (85 ... 1000 mm) l (450 ... 6000 mm) l1 (160 ... l-290 mm) FP Guía lateral (1 = con; 0 = sin) vN2) (0; 6; 9; 12; 15; 18; 21; 36) U ( 7-10) f ( 7-10) AT Conexión del motor (S = cable/enchufe; K = caja de bornes) MS Montaje del motor junto a la vía (1 = izquierda ... 5 = derecha) MA Montaje del motor (R = derecha; L = izquierda)
bxmín = 165 mm en caso de montar el motor entre las vías vN = 0, U = 0, f = 0: sin motor y sin reductor = 0, U = 0, f = 50/60 Hz: sin motor, con reductor (si técnicamente es conveniente) vN 3) Se calcula la distancia con el índice más alto Modelos especiales bajo pedido 1)
7-3
3
b b3
Versión: ——La posición del motor en sentido longitudinal puede elegirse libremente (l1). ——Otra versión como CSS/F
Accesorios, opcionales: —— Bastidores SFS, 4-2 —— Montante de tramo SZS/B, 4-3 —— Convertidor de frecuencia FU, 7-15
2
l
CSS/FM 3 842 998 655 MS = 1 MA = L
b4
Utilización: ——Transporte longitudinal de módulos de cristal de diferentes dimensiones ——Utilización para situaciones de montaje en las que no hay espacio para el motor en los extremos del tramo de cinta ——No previsto para el funcionamiento de acumulación
14 15 16 17 18 19 20
2–6
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Componentes para el transporte longitudinal
Tramo de cinta CSS/NT
1500 mm
+160 °C
120 00136117a
b + 15
b3
l
b2
b1
7-4
b4
Estado de entrega: motor incluido Accesorios, opcionales: —— Bastidores SFS, 4-2 —— Montante de tramo SZS/N, 4-4 —— Convertidor de frecuencia FU, 7-15 —— Tensor de correa dentada (como herramienta al cambiar la correa), 3 842 541 202
CSS/NT 3 842 998 635 MS = 3 MA = L
b
Utilización: ——Transp. longitudinal de módulos de cristal ——Apto para el transporte de placas a una temperatura hasta de 160 °C, p. ej. como sistema de transporte después del laminado. ——No previsto para el funcionamiento de acumulación. Versión: ——Tramo de cinta de entre 2 y 5 vías para soporte seguro del cristal en toda su anchura. La distancia entre las vías se puede definir (de b1 a b4). Tener en cuenta las medidas mínimas. ——Carga admisible: ——Por vía: máx. 0,3 kg/cm longitud de apoyo y máx. 60 kg ——Por tramo de cinta: máx. 120 kg ——Funcionamiento reversible con una longitud de tramo hasta de 1500 mm ——Correa dentada textil especial con recubrimiento de Viton ——Tensor de correa dinámico para compensar la elongación debido a los efectos de las temperaturas ——Cambio sencillo de las correas dentadas mediante desmontaje desde arriba sin nueva alineación. También para vías interiores mediante acoplamientos en el árbol hexagonal ——Los motores reductores están indicados para el funcionamiento con convertidor de frecuencia. ——Ventajas de precio al pedir determinadas longitudes preferentes así como notable acortamiento del plazo de entrega para correas dentadas en casos de servicio técnico ——Para el uso en un entorno de sala blanca hasta la clase 7 según ISO 14644-1
3 842 998 632: 3 842 998 633: 3 842 998 634: 3 842 998 635:
bmín = 255 mm bmín = 540 mm bmín = 825 mm bmín = 1050 mm
00136116a
CSS/NT Vías 2 3 4 5
N° 3 842 998 632 3 842 998 633 3 842 998 634 3 842 998 635
Parámetros de pedido (255 ... 2300 mm) b b11) (180 ... 1000 mm) b21) 4) (240 ... 1000 mm) b31) 4) (240 ... 1000 mm) b41) 4) (180 ... 1000 mm) l2) (550 ... 3000 mm) Longitudes preferentes: 550, 1000, 1500, 2000, 2500, 3000 FP Guía lateral (1 = con; 0 = sin) vN3) (0; 6; 9; 12; 15; 18; 36) U ( 7-10) f ( 7-10) AT Conexión del motor (S = cable/enchufe; K = caja de bornes) MS Montaje del motor junto a la vía (1 = izquierda ... 5 = derecha) MA Montaje del motor (R = derecha; L = izquierda) TU Tensor de correa dentada (1 = en cada vía; 0 = sin)
bxmín = 350 mm en caso de montar el motor entre las vías Desviación de longitud ±0,5 % 3) v = 0, U = 0, f = 0: sin motor y sin reductor N = 0, U = 0, f = 50/60 Hz: sin motor, con reductor (si técnicamente es conveniente) vN 4) Se calcula la distancia con el índice más alto Modelos especiales bajo pedido 1)
2)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
2–7
Componentes para el transporte longitudinal
Accionamiento de transmisión
120 00139058
Utilización: ——Para el montaje de motores mayores de otros fabricantes para la transmisión de momentos de accionamiento más elevados (no deben sobrepasarse las cargas de tramo máximas de los tramos de cinta)
1 2 3 4
Versión: ——Reenvío para motores reductores que deben montarse más bajos para que pueda pasarse por encima de ellos ——Apto para reductores en ejecución con brida, diámetro de brida 120 mm (ejecución B5 en engranaje helicoidal) y eje hueco, diámetro 20 mm ——Diseñado para motores reductores angulares Spiroplan WAF20, WAF30 o WAF37 y motores reductores helicoidales SAF37 ——Par de giro máximo transmisible (en la salida del reductor): ——CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM: Mmáx = 12 Nm ——CSS/NT: Mmáx = 12 Nm ——El motor reductor solamente se puede montar colgado Estado de entrega: —— Sin montar, en piezas sueltas —— Cojinetes ya introducidos a presión —— Incl. juego de adaptadores y árbol hexagonal adicional para el montaje en CSS/B, CSS/BM, CSS/F y CSS/FM. En CSS/NT se prescinde del juego de adaptadores Accesorios necesarios: —— Apoyo del par de giro, aportado por el explotador
7-5
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 00139066a
Accionamiento de transmisión: 3 842 542 550
15 16 17 18 19 20
2–8
Bosch Rexroth AG
Componentes para el transporte longitudinal
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3–1
Componentes para el transporte transversal
Componentes para el transporte transversal
Unidad de elevación y transporte transversal LTS/...
3-2
1
Módulos giratorios TTS/B, TTS/F, TTS/NT
3-4
2
Módulos giratorios RES/M
3-5
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
3–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Componentes para el transporte transversal
Unidad de elevación y transporte transversal LTS/… 120 21513
Utilización: ——La unidad de elevación y transporte transversal LTS/… consta de un tramo de cinta CSS/… y una unidad de elevación para formar bifurcaciones de tramo en ángulo recto.
LTS/…
5 4 +1
b 5 b
2
l
l2
5
4
l2
1
b
l2
c
5
2
4
Accesorios, necesarios: —— Montante de tramo SZS/B, 4-3
2
Estado de entrega: —— Montada —— Los motores se adjuntan sueltos.
b
Versión: ——Versión con entre dos y cuatro vías. La distancia entre las vías se puede definir individualmente (b1 a b3). Se deben tener en cuenta las medidas mínimas. ——Carga admisible: ——Por vía: máx. 0,15 kg/cm longitud de la superficie de apoyo máx. 40 kg con LTS/F máx. 60 kg con LTS/B ——Por tramo de cinta: máx. 120 kg ——Juntas tóricas para valores de rozamiento altos y mejor adherencia en transporte transversal. ——Vías sin guía lateral. ——Reversible en todo el rango de valores. ——Fácil cambio de las correas dentadas. ——Los motores reductores están indicados para el funcionamiento con convertidor de frecuencia. ——Posibilidad de montar el motor a la derecha (MA = R) o a la izquierda (MA = L) junto a cualquier vía del tramo de cinta (MS = 1 ... 4; MS = 1 indica la vía izquierda en el sentido del transporte). ——Conexión del motor opcionalmente con cable/enchufe (AT = S) o caja de bornes (AT = K) ——Dos posiciones de elevación
21514
Tamaño (BG) recomendado por longitud de placa: Longitud de placa
BG
l = 500 mm … 800 mm
BG1
c = 697 mm … l – 567 mm
l2 = 734 mm
l = 800 mm … 1100 mm
BG2
c = 817 mm … l – 717 mm
l2 = 1034 mm
l = 1100 mm … 1400 mm
BG3
c = 967 mm … l – 867 mm
l2 = 1334 mm
l = 1400 mm … 1750 mm
BG4
c = 1150 mm … l – 1050 mm
l2 = 1700 mm
l = 1750 mm … 2100 mm
BG5
c = 1300 mm … l – 1200 mm
l2 = 2000 mm
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3–3
Componentes para el transporte transversal
LTS/B-… / LTS/F-… LTS/B-… Vías N° 2 3 842 998 672 3 3 842 998 673 4 3 842 998 674
2)
vN
=
LTS/F-… N° 3 842 998 682 3 842 998 683 3 842 998 684
0, U = 0, f = 0: sin motor y sin reductor
1 Parámetros de pedido 2 vías 3 vías 4 vías b (450 ... 675 mm) (576... 1320 mm) (812 ... 1965 mm) b1 (375 ... 600 mm) (240 ... 600 mm) (216 ... 600 mm) b2 (216 ... 600 mm) (216 ... 600 mm) (216 ... 600 mm) b3 (216 ... 600 mm) (216 ... 600 mm) (216 ... 600 mm) l (1264 ... 6000 mm, si BG = 1) (1564 ... 6000 mm, si BG = 2) (1864 ... 6000 mm, si BG = 3) (2230 ... 6000 mm, si BG = 4) (2530 ... 6000 mm, si BG = 5) BG Tamaño 1 a 5 c Posición central (“center position”) de la unidad de elevación vN2) (0; 6; 9; 12; 15; 18; 21; 36) U ( 7-10) f ( 7-10) AT Conexión del motor (S = cable/enchufe; K = caja de bornes) ms Montaje del motor junto a la vía (1 = izquierda ... 5 = derecha) MA Montaje del motor (R = derecha; L = izquierda)
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
7-6
3–4
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
Componentes para el transporte transversal
Módulo giratorio TTS/B, TTS/F, TTS/NT
60
Utilización: ——Transporte muy cuidadoso al cambiar de dirección en la línea o como desviación angular ——Inversión de la dirección de 90°, 180° o 270° manteniendo la alineación (la parte delantera continúa delante) ——Función de aguja de desviación para el desvío desde un tramo de transporte principal Versión: ——Tramo de cinta de entre 2 y 5 vías CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM, CSS/NT, con cojinetes giratorios ——Movimiento giratorio generado por motor eléctrico con rampa de aceleración y deceleración ajustable ——Versión opcional: movimiento giratorio generado neumáticamente ——Medio de transporte con valores de rozamiento de distinta magnitud ——Entrega opcional con cubierta de protección ——Carga de tramo: máx. 60 kg Volumen de suministro: —— Incl. chasis básico 00136172
TTS/B, TTS/F, TTS/NT: Bajo pedido
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3–5
Componentes para el transporte transversal
Módulo giratorio RES/M
60 00139063
Utilización: Giro manual de los módulos solares en un puesto de trabajo manual
1 2 l
Versión: ——Unidad de elevación automática con plato giratorio manual ——Fijación para que los módulos solares no resbalen al girarlos manualmente ——Seguro mecánico contra el descenso ——Bordes libres para el montaje, para el enmarcado o con fines de pegado ——2 sentidos de giro ——Carga de tramo hasta de 60 kg
3 4 5 6 7
b1 b
Volumen de suministro: —— Incl. chasis básico
8 9 10 11
00139064
12
RES/M: Bajo pedido
13 14 15 16 17 18 19 20
3–6
Bosch Rexroth AG
Componentes para el transporte transversal
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
4–1
Montantes de tramo
Bastidores, montantes de tramo
Bastidores SFS
4-2
1
Montantes de tramo SZS
4-3
2
Accesorios: elementos básicos de mecánica
4-5
3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
4–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Montantes de tramo
Bastidores SFS
00139065
Utilización: ——Bastidor independiente y estable para tramos de cinta CSS/B, CSS/BM, CSS/F, CSS/FM y CSS/NT b
Versión: ——Perfiles de aluminio extruido ——Patas de apoyo de altura regulable ——Montaje fácil Volumen de suministro: Incl. patas de apoyo de altura regulable
l
Estado de entrega: sin montar como juego
h
Accesorios, necesarios: —— Juego de unión para la fijación de la unidad
00139066
Bastidor SFS: Bajo pedido
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
4–3
Montantes de tramo
Montante de tramo SZS/B
00136157
SZS/B
1 3 4 80
Los montantes de tramo deben instalarse cerca de los extremos de los tramos de cinta. Deben montarse con una distancia uniforme de 2000 mm como máximo y anclarse al suelo con escuadras de fijación.
5
b
6 7 bs
hsz
b
Versión: ——Perfiles de aluminio extruido ——Patas de apoyo de altura regulable ——En función de la anchura, el montante se ejecuta con dos, tres o cuatro soportes verticales. ——Refuerzo necesario, ya sea con el montaje a máquinas, ya sea con el montaje de apuntalamientos con elementos básicos de mecánica, 4-5
z
b bs
=b
+1 5
2000 mm ≤ b ≤ 3000 mm
=b
+1 5
14
+1 5
b < 1000 mm
15 16
SZS/B Estado de entrega: sin montar
SZS/B
Accesorios, necesarios: —— Escuadra de fijación 3 842 146 815, 4-5 —— Taco de piso 3 842 526 560, 4-5
11 13
=b
00136130
9
12
1000 mm ≤ b < 2000 mm
bs
8 10
hsz
z
z
Volumen de suministro: Incl. patas de apoyo de altura regulable, incl. material de fijación para el montaje del montante de tramo en el tramo de cinta.
2
b
hsz
Utilización: Montantes de tramo para tramos de cinta ——CSS/B ——CSS/BM ——CSS/F ——CSS/FM
N° 3 842 998 585
Parámetros de pedido b (160 ... 3000 mm) hSZ (250 ... 2000 mm)
17 18 19 20
95
45
25
Accesorios, opcionales: —— Refuerzo de los elementos básicos de mecánica, 4-5
00126885
4–4
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Montantes de tramo
Montante de tramo SZS/N
00136131
SZS/N b b
z
+1
bs
5
z
b
b < 1000 mm
=b
+1
5
b ≤ 2000 mm b ≤ 3000 mm
Volumen de suministro: Incl. patas de apoyo de altura regulable, incl. material de fijación para el montaje del montante de tramo en el tramo de cinta. Estado de entrega: sin montar Accesorios, necesarios: —— Escuadra de fijación 3 842 146 815, 4-5 —— Taco de piso 3 842 526 560, 4-5
=b
hsz
bs
114
Versión: ——Perfiles de aluminio extruido ——Patas de apoyo de altura regulable ——En función de la anchura, el montante se ejecuta con dos, tres o cuatro soportes verticales ——Refuerzo necesario, ya sea con el montaje a máquinas, ya sea con el montaje de apuntalamientos con elementos básicos de mecánica, 4-5
hsz
Los montantes de tramo deben instalarse cerca de los extremos de los tramos de cinta. Deben montarse con una distancia uniforme de 2000 mm como máximo y anclarse al suelo con escuadras de fijación.
bs
z
00136132
=b
hsz
Utilización: Montantes de tramo para tramos de cinta ——CSS/NT
+1
5
b ≤ 1000 mm b < 2000 mm
SZS/N SZS/N
N° 3 842 998 593
Parámetros de pedido b (160 ... 3000 mm) hSZ (250 ... 2000 mm)
95
45
25
Accesorios, opcionales: —— Refuerzo de los elementos básicos de mecánica, 4-5
00126885
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
4–5
Montantes de tramo
Accesorios: Elementos básicos de mecánica
Utilización: Escuadra de fijación (A) para asegurar los montantes con tacos de piso (B). Perfiles 45x45L (E), empalmador a 45° (F) para reforzar los bastidores.
Escuadra de fijación A
20
N° 3 842 146 815*)
C, D
1
N° 3 842 526 560*)
90
Tornillo de 1/4 de giro, tuerca con collar N° 100 C 3 842 345 081*) 100 D 3 842 528 715*)
42
C
B
8
4 5
160
A B
2 3
Taco de piso B
1
Juego de escuadras de fijación N° (A + C + D) 20 3 842 338 979*)
73
D
*) Número de pieza individual. No obstante, el artículo solamente se puede pedir en la cantidad indicada como unidad de ). embalaje (
00136161
6 7 8 9 10 11 12 13
F
L
85 ,3
17 18 19
00136162
20
Perfil 45x45L 1
N° 3 842 992 425/L
Empalmador a 45° F
15 16
E
E
14
1
N° 3 842 535 428
4–6
Bosch Rexroth AG
Montantes de tramo
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
5–1
Posicionamiento y orientación, control del transporte
Posicionamiento y orientación Control del transporte
Tope
5-2
1
Tope fijo con tobera de aire
5-3
2
Amortiguador DAS/30
5-4
3
Amortiguador con dispositivo de soplado
5-5
4
Separador VE 2/D-60
5-6
5
Tobera de aire
5-7
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
5–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Posicionamiento y orientación, control del transporte
Tope
00136139
Utilización: ——Como tope para módulos solares que entran en un tramo longitudinal desde un tramo transversal ——Para procesos de posicionamiento laterales sencillos ——Utilización sólo si se emplean correas dentadas con un valor de rozamiento reducido ——Peso del tope máx. 60 kg a vmáx ≤ 3 m/min Lugar de montaje: ——Tramo de cinta CSS/B, CSS/BM ——Unidad de elevación y transporte transversal LTS/B, LTS/F Versión: ——Versión antiestática de plástico con listón de tope atornillable Volumen de suministro: Incl. material de fijación para el montaje en el tramo de cinta o en la unidad de elevación y transporte transversal Estado de entrega: sin montar
00136164
Tope N° 3 842 519 717
7-7
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
Bosch Rexroth AG
5–3
Posicionamiento y orientación, control del transporte
Tope fijo con tobera de aire
4 mm
4...6 bar 00136140
Utilización: ——Como tope para módulos solares que entran en un tramo longitudinal desde un tramo transversal ——Con dispositivo de soplado para impedir que las láminas de EVA o de PVF queden enclavadas ——Utilización sólo si se emplean correas dentadas con un valor de rozamiento reducido ——Peso del tope máx. 60 kg a vmáx ≤ 3 m/min
1 2 3 4 5 6 7
Lugar de montaje: ——Tramo de cinta CSS/B, CSS/BM ——Unidad de elevación y transporte transversal LTS/B, LTS/F Versión: ——Una ligera corriente de aire en la parte delantera impide que las láminas que cuelgan hacia abajo queden enclavadas cuando el módulo solar toca el tope ——Suministro de aire comprimido con aprox. 4-6 bar ——Entubado mediante conexión Steckfix de 4 mm ——Ajustable individualmente ——Diámetro de la salida de la tobera: 1-1,5 mm Volumen de suministro: Incl. material de fijación para el montaje en el tramo de cinta o en la unidad de elevación y transporte transversal Estado de entrega: montado
8 9 10 11 12 13 14 00136165
Tope con dispositivo de soplado: Bajo pedido
15 16 17 18 19 20
7-7
5–4
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Posicionamiento y orientación, control del transporte
Amortiguador DAS/30
60
4...6 bar 00136160
Utilización: ——Como tope para módulos solares que entran amortiguados en un tramo longitudinal desde un tramo transversal o viceversa ——Para módulos solares con un peso total de 30-60 kg ——Velocidad de transporte al tocar el amortiguador vmáx ≤ 3 m/min ——Utilización sólo si se emplean correas dentadas con un valor de rozamiento reducido Lugar de montaje: ——Tramo de cinta CSS/B, CSS/BM ——Unidad de elevación y transporte transversal LTS/B, LTS/F Versión: ——Amortiguador neumático con amortiguación ajustable progresivamente ——Reposición neumática paralela a la apertura del separador que libera el módulo solar en la dirección del amortiguador. Volumen de suministro: Incl. material de fijación para el montaje en la unidad de elevación y transporte transversal Estado de entrega: sin montar
7-8
00136166
DAS/30 Carga (kg) 30-60
N° 3 842 515 351
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
Bosch Rexroth AG
5–5
Posicionamiento y orientación, control del transporte
Amortiguador con dispositivo de soplado
4 mm
60
4...6 bar 00136143
Utilización: ——Como tope para módulos solares que entran amortiguados en un tramo longitudinal desde un tramo transversal o viceversa ——Con dispositivo de soplado para impedir que las láminas de EVA o de PVF queden enclavadas ——Para módulos solares con un peso total de 30-60 kg ——Velocidad de transporte al arrancar en el amortiguador vmáx ≤ 3 m/min ——Utilización sólo si se emplean correas dentadas con un valor de rozamiento reducido
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lugar de montaje: ——Tramo de cinta CSS/B, CSS/BM ——Unidad de elevación y transporte transversal LTS/B, LTS/F Versión: ——Amortiguador neumático con amortiguación ajustable progresivamente ——Reposición neumática paralela a la apertura del separador que libera el módulo solar en la dirección del amortiguador. ——Una ligera corriente de aire en la parte delantera impide que las láminas que cuelgan hacia abajo queden enclavadas cuando el módulo solar toca el tope ——Suministro de aire comprimido con aprox. 4-6 bar ——Entubado mediante conexión Steckfix de 4 mm ——Ajustable individualmente Volumen de suministro: Incl. material de fijación para el montaje en la unidad de elevación y transporte transversal Estado de entrega: montado
7-8
10 11 12 13 14 00136167
Amortiguador con dispositivo de soplado: Bajo pedido
15 16 17 18 19 20
5–6
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Posicionamiento y orientación, control del transporte
Separador VE 2/D-60
4 mm
60
4...6 bar 00136144
Utilización: ——Parada amortiguada de un módulo solar en superficies definidas de la instalación ——Velocidad de transporte al arrancar en el amortiguador vmáx ≤ 3 m/min ——Utilización sólo si se emplean correas dentadas con un valor de rozamiento reducido ——Corrección de la posición (centrado) de un módulo en el tramo de cinta. Realizable mediante montaje lateral en el tramo de cinta Lugar de montaje: ——Tramo de cinta CSS/B, CSS/BM Versión: ——Separador neumático con amortiguación ajustable progresivamente ——Óptima amortiguación en caso de pesos reducidos de placa hasta de 60 kg Volumen de suministro: Incl. material de fijación para el montaje en el tramo de cinta Estado de entrega: montado
7-9
00136168
Separador VE 2/D-60: Bajo pedido
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
5–7
Posicionamiento y orientación, control del transporte
Tobera de aire
4 mm
4...6 bar 00136146
Utilización: ——Impide que las láminas que cuelgan hacia abajo queden enclavadas, p. ej., cuando un módulo solar toca un separador o un tope ——Utilización junto con un separador o tope
1 2 3 4
Lugar de montaje: ——Tramo de cinta CSS/...
5 6
Versión: ——La abertura de salida situada en la parte superior dirige una ligera corriente de aire debajo de la lámina que sobresale de un módulo solar que llega y la levanta. Se impide que la lámina quede enclavada al tocar un tope que se aproxima ——Suministro de aire comprimido con aprox. 4-6 bar ——Entubado mediante conexión Steckfix de 4 mm ——Ajustable individualmente Volumen de suministro: Incl. material de fijación para el montaje en el tramo de cinta Estado de entrega: montado
7 8 9 10 11 12 13 00136169
Tobera de aire: Bajo pedido
14 15 16 17 18 19 20
7-9
5–8
Bosch Rexroth AG
Posicionamiento y orientación, control del transporte
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
6–1
Módulos especiales
Módulos especiales
Almacén LIFO
6-2
1
Ascensor
6-3
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
6–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Módulos especiales
Almacén LIFO
120 00136158
Utilización: ——Almacén intermedio vertical con una capacidad de entre 10 y 30 módulos solares. Funcionamiento según el principio “last-in, first-out” ——Montaje dentro de la línea en transporte longitudinal o transversal Versión: ——Módulo autárquico ——Mandriles de sujeción para levantar los módulos solares del tramo de cinta. Almacenamiento por encima del nivel de transporte ——Movimiento vertical mediante ejes eléctricos Volumen de suministro: —— Incl. tramo de cinta CSS —— Incl. cerramiento de protección —— Incl. análisis sensorial completo
00136170
Almacén LIFO: Bajo pedido
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
6–3
Módulos especiales
Ascensor
120 00139068
Utilización: ——Para salvar diferentes niveles de transporte
1 2
Versión: ——Elevación hasta de 550 mm (también se pueden realizar elevaciones más altas) ——Movimiento de elevación mediante servoaccionamiento para el eje vertical ——Versión opcional: movimiento de elevación neumático (elevación ≤ 50 mm)
3
Volumen de suministro: —— Incl. tramo de cinta CSS/BM, CSS/NT o CSS/FM —— Incl. convertidor de frecuencia —— Incl. análisis sensorial completo —— Versión opcional: ↵Incl. cerramiento de protección
8
4 5 6 7 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Ascensor: Bajo pedido
19 20
6–4
Bosch Rexroth AG
Módulos especiales
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
7–1
Datos técnicos
Datos técnicos
Tramo de cinta CSS/B, CSS/F
7-2
1
Tramo de cinta CSS/BM, CSS/FM
7-3
2
Tramo de cinta CSS/NT
7-4
3
Accionamiento de transmisión
7-5
4
Unidad de elevación y transporte transversal LTS/...
7-6
5
Tope, tope fijo con tobera de aire
7-7
6
Amortiguador DAS/30, amortiguador con dispositivo de soplado
7-8
7
Separador VE 2/D-60, tobera de aire
7-9
8
Datos del motor
7-10
9
Velocidad de transporte, conexión del motor
7-14
10
Diseño de los tramos de cinta y del accionamiento
7-15
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
7–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Datos técnicos
Tramo de cinta CSS/B, CSS/F
30
MS3
b +15 b2
b
b +40
b3
MS4
b4
b4 -25
MS5
45
130
134
MS1
80
40
b1
MS2
b
b+15
b
40
87
102 352,5
A
80
A-A
l
A
b+15
136 200 237
00136147
La posición del empalmador transversal puede diferir de la representación.
2‑2, 2-4
3 842 998 537: 3 842 998 538: 3 842 998 539: 3 842 998 540:
bmín = 160 mm bmín = b1mín + b2mín + 3 x 45 – 15 = 290 mm bmín = b1mín + b2mín + b3mín + 4 x 45 – 15 = 420 mm bmín = b1mín + b2mín + b3mín + b4mín + 5 x 45 – 15 = 550 mm
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
Bosch Rexroth AG
7–3
Datos técnicos
Tramo de cinta CSS/BM, CSS/FM
1 30
2 3 4
b4
b4 -25
MS5
130
45
30
5 MS4
6
MS3
b +15
8 9 10
MS2
b2
b
b +40
b3
7
b
b1
12 80
40
13
134
MS1
14 b+15
15 16
l
A
b
40
102
87
A
80
A-A
l1
352,5
11
17 18
b+15
19 20
136 200 00136148
La posición del empalmador transversal puede diferir de la representación.
2-3, 2-5
237
3 842 998 541: 3 842 998 542: 3 842 998 543: 3 842 998 544:
bmín = 160 mm bmín = b1mín + b2mín + 3 x 45 – 15 = 290 mm bmín = b1mín + b2mín + b3mín + 4 x 45 – 15 = 420 mm bmín = b1mín + b2mín + b3mín + b4mín + 5 x 45 – 15 = 550 mm
7–4
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Datos técnicos
MS3
b+15
b
MS1
b1
a1
a2
MS2
b2
b
b +30
b3
MS4
b4
MS5
Tramo de cinta CSS/NT
b+15 l
A-A
332,5
b
a2
a1
A 159
171
A Ø136
b+15 a1= 114 a2= 43
200 220 00136149
3 842 998 632: 3 842 998 633: 3 842 998 634: 3 842 998 635:
2‑6
bmín = 255 mm bmín = b1mín + b2mín + 3 x 45 – 15 = 540 mm bmín = b1mín + b2mín + b3mín + 4 x 45 – 15 = 825 mm bmín = b1mín + b2mín + b3mín + b4mín + 5 x 45 – 15 = 1050 mm
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
7–5
Datos técnicos
Accionamiento de transmisión
1 2 3 106
4 36,5
95
5 6
20g6
291
187,5
7 8 9 10 11
124
76
12 13 14 15
00139059
16 17 18 19 20
2-7
7–6
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Datos técnicos
Unidad de elevación y transporte transversal LTS/...
L c 265
b1
b2
b
b3
195
l2/2
518
352,5
260
l2
Ø136 200 237
3-2, 3-3
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
Bosch Rexroth AG
7–7
Datos técnicos
Tope Tope fijo con tobera de aire
Tope
1 2 3
28,5
29,5
12
16,5
105
4 5
36,5
6 7
7,5
14
78
8
00125246
9
Tope fijo con tobera de aire
10 11
5
12,5
12
113
105
90
100
13 14
3
15 30 46,9
60
16 17
114
27
18
00136141
5-2, 5-3
19 20
7–8
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
Datos técnicos
Amortiguador DAS/30 Amortiguador con dispositivo de soplado
Amortiguador DAS/30 81
43,5
22
5
DA 2/..
38
16
20,5
40
95,5
00134866
Amortiguador con dispositivo de soplado 32
39,5
94
8
25
29
40 93,5
54
109
45
86
4
6,5 00136142
5‑4, 5-5
3 842 540 435 (2014-04)
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
7–9
Datos técnicos
Separador VE 2/D-60 Tobera de aire
Separador VE 2/D-60
1 74,5 40
10 19*
20
2 3
39
8*
40
4 5
79,5
6 7 8
12
35
9
1
10 11
*) Elevación
12
00116071
13
Tobera de aire
14
33
15 39
16
55
17 18 19 35
00136156
5-6, 5-7
20
7–10
Bosch Rexroth AG
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
Datos técnicos
Datos del motor
Condiciones eléctricas de conexión de los motores de accionamiento: Conexión a la red de corriente alterna (L1, L2, L3, PE). Todos los motores están equipados con un termocontacto que debe conectarse a un disyuntor de sobrecarga y que el constructor de la instalación debe cablear de acuerdo con su función al realizar la instalación. Combinaciones de tensión y frecuencia 200 V/50 Hz 400 V/50 Hz
01) /50 Hz
220 V/60 Hz 400 V/60 Hz 460 V/60 Hz 575 V/60 Hz 01) /60 Hz
22888.eps
1) Sin
motor, con reductor (si técnicamente conveniente)
Conexión de motor con enchufe (AT = S) para motores sin índice, p. ej., 634
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
7–11
Datos técnicos
Datos del motor
Indicación: Los datos indicados son valores típicos. Reservado el derecho a realizar modificaciones. Para información vinculante, véase placa de características del motor.
1 2 3
Clase de tensión
A
A
B
D
Conexión
∆
Y
Y
Y
Tensión a 50 Hz
200 V ±10 %
(346 V)1)
400 V +10...-12 %
(500 V)1)
Tensión a 60 Hz
220 V ±10 %
400 V ±10 %
460 V +10...-12 %
575 V ±10 %
4 5 6 7
Consumo de corriente a potencia nominal
IE 32)
I N (A)
I N (A)
I N (A)
I N (A)
cos ϕ3)
(50Hz) P (kW)4)
(60Hz) P (kW)5)
Tipo de motor
x
1,65
0,9
0,85
0,65
0,6
0,25
0,29
1) Valor
634
posible técnicamente apto para funcionamiento de arranque-parada mediante tipo de servicio nominal S3 -70 % (servicio intermitente periódico) y para servicio continuo S1 y funcionamiento con convertidor de frecuencia Homologación para los componentes motor, cables y enchufes: CE, cURus, CCC 3) Factor de rendimiento 4) Potencia emitida a 50 Hz 5) Potencia emitida a 60 Hz 2) IE 3:
8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
7–12
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Datos técnicos
Conexión del motor
Conexión del motor con cable/enchufe (AT = S) Esquema de conexiones
X1–1
X1–1
L1
1
1
1
U1
L2
2
2
2
V1
L3
3
3
3
W1
TW1
4
4
5
TW1
TW2
5
5
6
PE
PE
PE
TW2 PE
PE
7 x 1,5 mm 2
U1 V1 W1 PE
M
3~ TW1 TW2 00126849.eps
Enchufe
Casquillo
1
2
1
5
2 4
4 3
3
5
TS 2pv 2.1
3 842 540 435 (2014-04)
Bosch Rexroth AG
7–13
Datos técnicos
Datos del motor
Interruptor automático Tipo de motor
1 50 Hz
Potencia nominal
634
0,25
60 Hz Tensión
∆ [V]
Y [V]
Potencia nominal
0,29
Interruptor automático Tensión
∆ [V]
Y [V]
∆ [A]
Y [A]
200
N/A
220
400
1,90
1,10
N/A
400
N/A
460
N/A
1,00
N/A
N/A
N/A
575
N/A
0,80
2 3 4 5 6 7
Especificación por países
8 EE. UU. Canadá Brasil 480 V 480 V 220 V 575 V 380 V 440 V
Australia 400 V 415 V
Nueva Zelanda Corea del Sur 400 V 220 V 415 V 380 V 440 V
Tolerancia tensión de red ±10 % ±10 %
±10 % ±10 %
±10 %
±5 %
±5 %
Frecuencia de red
60 Hz 60 Hz
60 Hz
50 Hz
50 Hz
Tensión de red (3x....)
Europa Suiza 400 V 400 V
50 Hz
50 Hz
China India 380 V 415 V
±5 % 60 Hz
50 Hz 50 Hz
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
7–14
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Datos técnicos
Velocidades de transporte vN Conexión del motor
Unidad constructiva CSS/B CSS/BM CSS/F CSS/FM
CSS/NT
vN (m/min) 36 21 18 15 12 9 6 36 18 15 12 9 6
v (m/min) 37,4 – 18,0 15,0 12,0 9,0 6,0 33,8 16,9 13,5 11,3 8,5 5,6
50 Hz Tipo de motor 634 – 634 634 634 634 634 634 634 634 634 634 634
v (m/min) (45,0) 21,6 18,0 14,4 10,8 8,7 5,4 33,9 20,3 16,3 13,6 8,1 6,8
60 Hz Tipo de motor 634 634 634 634 634 634 634 634 634 634 634 634 634
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
7–15
Datos técnicos
Diseño de los tramos de cinta y del accionamiento
La anchura y la masa de los módulos solares transportados influyen en la construcción de los tramos de cinta (cantidad de vías) y del tiempo de conexión admisible del motor.
Datos técnicos: —— Tambiente: 0–50 °C (en armario de mando) —— Tipo de protección IP20 (montaje en armario de mando) —— Altura de instalación: ≤ 1000 m sobre el nivel del mar. En caso de alturas de instalación mayores, la potencia disminuirá un 1 % cada 100 m de altura. En caso de que las condiciones de uso sean distintas, consulte con la representación correspondiente de Rexroth.
ul
El convertidor de frecuencia se suministra con un módulo E/S estándar. Otros módulos disponibles: ——PROFIBUS DP (R911311072) ——CANopen (R911311074) ——DeviceNet (R911311075)
3
od
Para zonas de utilización con tensión de red 230 V (monofásica)/400 V (trifásica) recomendamos los siguientes convertidores de frecuencia: —— Bosch Rexroth IndraDrive FC 230 V, 0,37 kW (R911311055) —— Bosch Rexroth IndraDrive FC 400 V, 0,55 kW (R911311061)
1 2
BM
Cantidad de vías ——Los módulos solares pueden sobresalir por los lados. ——Para la distancia entre las vías debería aplicarse: bxmáx = 600 mm; con ello se limita la flexión de los módulos de cristal (grosor del cristal: 4 mm). ——En el caso de los módulos enmarcados se debería depositar sobre la vía el lado longitudinal completo.
Tabla 1: cantidad mínima de vías para placas de cristal de 4 mm de grosor
00139116
Anchura de módulo Bmódulo (mm) Cantidad mínima de vías
0 ... 1600
1601 ... 2100
> 2100
2 ... 3
4
5
4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
7–16
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Datos técnicos
Diagrama 1: CSS/B, CSS/BM; carga de tramo admisible
Masa [kg]
Al diseñar el accionamiento se debe observar lo siguiente: ——No se debe exceder la carga de tramo admisible por vía. ——La carga de tramo admisible de todos los tramos de cinta completos con vN = 18 m/min o 36 m/min está en función del tiempo de conexión del accionamiento, véanse los diagramas 1 a 3.
100
vN = 36 m/min
2 vías
80
vN = 36 m/min
3 vías
vN = 36 m/min
4 vías
vN = 36 m/min
5 vías
60 40
0
10
20
30
40
50
Tiempo de conexión [%]
60 139122
Diagrama 2: CSS/F, CSS/FM; carga de tramo admisible
Masa [kg]
120
vN = 18 m/min
3–5 vías
100
vN = 18 m/min
2 vías
80
vN = 36 m/min
2 vías
vN = 36 m/min
3 vías
vN = 36 m/min
4 vías
vN = 36 m/min
5 vías
60 40 20 0
0
10
20
30
40
50
Tiempo de conexión [%]
60 139123
Diagrama 3: CSS/NT; carga de tramo admisible 120
Masa [kg]
Ejemplo: Placa de cristal con m = 20 kg en un CSS/B de dos vías o CSS/BM con vN = 36 m/min. Del diagrama 1 se deduce lo siguiente: Tiempo de conexión ED ≤ 60 % Con un tiempo de marcha de 6 s se obtiene el intervalo de trabajomín mínimo= 10 s
2–5 vías
0
Los diagramas son válidos para una temperatura ambiente del motor de 25 °C. Con una cantidad elevada de tiempos de ciclo, los motores pueden alcanzar temperaturas de 60 °C. Longitud admisible del cable apantallado del motor: máx. 20 m
vN = 18 m/min
20
El tiempo de conexión (ED) es válido para un tiempo de marcha de 3 s ≤ t ≤ 20 s. En los tiempos de ciclo se suponen tiempos de aceleración y frenado de mín. 0,5 s. Para garantizar una refrigeración natural suficiente de los motores, la frecuencia del motor en estado estacionario no debe quedar por debajo de los 16 Hz. El tiempo de conexión no debe ser superior al 66 %.
120
vN = 18 m/min
2 vías
100
vN = 18 m/min
3 vías
80
vN = 18 m/min
4 vías
vN = 18 m/min
5 vías
vN = 36 m/min
2–5 vías
60 40 20 0
0
10
20
30
40
50
Tiempo de conexión [%]
60 139124
3 842 540 435 (2014-04)
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
8–1
Resumen de números de material, índice
Resumen de números de material
N° material 3 842 146 815 3 842 338 979 3 842 345 081 3 842 515 351 3 842 519 717 3 842 526 560 3 842 528 715 3 842 535 428 3 842 541 202 3 842 542 550 3 842 992 425/L 3 842 998 537 3 842 998 538 3 842 998 539 3 842 998 540 3 842 998 541 3 842 998 542 3 842 998 543 3 842 998 544 3 842 998 585 3 842 998 593 3 842 998 632 3 842 998 633 3 842 998 634 3 842 998 635 3 842 998 642 3 842 998 643 3 842 998 644 3 842 998 645 3 842 998 652 3 842 998 653 3 842 998 654 3 842 998 655 3 842 998 672 3 842 998 673 3 842 998 674 3 842 998 682 3 842 998 683 3 842 998 684
Página 4-5 4-5 4-5 5-4 5-2 4-5 4-5 4-5 2-6 2-7 4-5 2-2, 7-2 2-2, 7-2 2-2, 7-2 2-2, 7-2 2-3, 7-3 2-3, 7-3 2-3, 7-3 2-3, 7-3 4-3 4-4 2-6, 7-4 2-6, 7-4 2-6, 7-4 2-6, 7-4 2-4 2-4 2-4 2-4 2-5 2-5 2-5 2-5 3-3 3-3 3-3 3-3 3-3 3-3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
8–2
TS 2pv 2.1
Bosch Rexroth AG
3 842 540 435 (2014-04)
Resumen de números de material, índice
Índice
A Accesorios: Elementos básicos de mecánica 4-5 Accionamiento de transmisión 2-7, 7-5 Almacén LiFo 6-2 Amortiguador ––Con dispositivo de soplado 5-5, 7-8 ––DAS/30 5-4, 7-8 Ascensor 6-3 B Bastidores SFS C Carga límite del accionamiento Conexión del motor Control del transporte CSS/B CSS/BM CSS/F CSS/FM CSS/NT
4-2 7-15 7-12 5-1 2-2, 7-2 2-3, 7-3 2-4, 7-2 2-5, 7-3 2-6, 7-4
D DAS/30 5-4 Datos de motor 7-10 Datos técnicos 7-1 E Elementos básicos de mecánica 4-5 Empalmador, 45° 4-5 Entorno de producción 1-4 Escuadra de fijación 4-3, 4-4, 4-5 F Flujo de material
1-4
J Juego de escuadras de fijación L LTS/...
4-5 3-2, 7-6
M Módulo giratorio ––RES/M 3-5 ––TTS/B 3-4 ––TTS/F 3-4 ––TTS/NT 3-4 Módulos especiales 6-1 Módulos solares 1-2 Montante de tramo ––SZS/B 4-3 ––SZS/N 4-4 Motores de accionamiento 7-10 O Orientación 5-1 P Perfil 45x45L Placas de cristal calientes Posicionamiento y orientación Proceso de producción Producción de módulos Producción limpia
4-5 1-4 5-1 1-4 1-2 1-4
R RES/M 3-5 S Separador ––VE 2/D-60 5-6, 7-9 Símbolos 0-2 SZS/B 4-3 SZS/N 4-4
T Taco de piso 4-3, 4-4, 4-5 Tecnología de capa fina 1-2 Tobera de aire 5-3, 5-7, 7-7, 7-9 Tope 5-2, 7-7 Tope fijo con tobera de aire 5-3, 7-7 Tornillo 1/4 de giro 4-5 Tramo de cinta ––CSS/B 2-2, 7-2 ––CSS/BM 2-3, 7-3 ––CSS/F 2-4, 7-2 ––CSS/FM 2-5, 7-3 ––CSS/NT 2-6, 7-4 Transporte longitudinal 2-1 Transporte transversal 3-1 TS 2pv 1-2, 1-3 TTS/B 3-4 TTS/F 3-4 TTS/NT 3-4 Tuerca con collar 4-5 U Unidad de elevación y transporte transversal LTS/... 3-2, 7-6 V VE 2/D-60 Velocidad de transporte
5-6, 7-9 7-14
Bosch Rexroth AG Postfach 30 02 07 70442 Stuttgart, Alemania www.boschrexroth.com Encontrará a su persona de contacto local en: www.boschrexroth.com/contact
Modificaciones reservadas.
© Bosch Rexroth AG 2014 Printed in Germany 3 842 540 435 (2014-04) ES • DC-IA/MKT