Jødisk Kulturfestival 2018

Page 1

Festival-JKF-Cover-A5-2018-OK.indd 1

14.03.2018 22:53


MEN

God MADKULTUR starter med det rigtige grej.

EN K -5 Go las 01 dk se 31 en 3 dt

www.zwilling.dk

NOX sikringssystem  Adgangskontrol  Indbrudsalarm  Videoovervågning  Tekniske alarmer  Klimastyring

Alt i samme system

Fremtidens system er kommet ARAS Security A/S - (00 45) 70 27 40 90 - info@aras.dk - www.aras.dk 2


8. Jødiske Kulturfestival Krystalgade 12, København

1. - 10. juni 2018 WWW.JKFESTIVAL.DK

3

festivalprogram_2015_05.indd 3

3

21/04/2015 8:53

21/04/2015 8:53


VELKOMMEN TIL ÅRETS JØDISKE KULTURELLE HØJDEPUNKT

MMEN JØDISKE UND I ARK OG 5. RFESTIVAL

Da synagogen i Krystalgade i øjeblikket renoveres, er flere af aktiviteterne flyttet ud til spændende steder i byen. Det har været en stor opgave for festivalkomiteen at få det puslespil lagt. Men det er lykkedes.

Årets Jødiske Kulturfestival sker på en vigtig histoDermed er vigtige ingredienser for kulturfestivalen risk baggrund. I dette efterår fejrer vi 75-året for på plads. Kulturfestivalen er en god indgang til Det oktober 1943, og det kommer naturligvis til at sætJødiske Samfund; jødedommen har mange ansigte sit præg på festivalen. Redningen af de danske ter, og du kan møde dem alle på festivalen. jøder under Anden Verdenskrig udgør i europæisk Vi ses på kulturfestivalen! sammenhæng en næsten unik positiv fortælling. En begivenhed, som naturligvis har mange facetter, Dan Rosenberg Asmussen men som først og fremmest er en fortælling om, Formand for Det Jødiske Samfund i Danmark at et næsten samlet Danmark var optaget af, at de DAN ROSENBERG ASMUSSEN danske jøder ikke skulle interneres og deporteres Formand for Det Jødiske til en usikker fremtid.

Samfund i Danmark

for at blive underholdt og increase the attention to the Dan Rosenbergto Asmussen muligheden for fordybelse. Jewish culture. Prøver at give plads til glæde og til mere alvorlige emner. We are therefore very proud to

Foto: Carsten Lundagerdk

vigtigere n om en Angrebet rdet på avde ange. erne os hed. Det angreb en stor estival. m muligt søge er og disk med n byde diske stival. okus af jødisk ledkunst, MEN

Det er med stor glæde og stolthed, at vi kan byde velkommen til Det Jødiske Samfunds årlige kulturfestival. Igen i år sættes der fokus på mange aspekter af jødisk kultur: musik, film, billedkunst, foredrag mv.

WELCOME TO THE JEWISH CULTURAL be able YEAR to invite you to the 5 HIGHLIGHT OF THE Vi ses på kulturfestivalen! culture festival of the Jewish th

It is with great joy and pride that we can welcome

As the Great Synagogue in Krystalgade is currently

Danyou Rosenberg community. to the JewishAsmussen Community’s annual culture festibeing renovated, several of the activities have been

val. Again this year there is focus on many aspects of moved to exciting places in the city. It has been a big task for the festival committee to have the extra Jewish culture: music, film, visual arts, lectures, etc. Like the yeartask before, in 2015 we This year’s Jewish Culture Festival takes place of putting the program together, but it sucIt has never been more also focus on many aspects of ceeded. against an important historical background. This fall, we celebrate the 75th anniversary of October important that we continue Jewish culture: music, movies, 1943, and of course it will be marked at the festiThus, important ingredients for the culture festival the idea of the Jewish Culture art, food, lectures, etc. We try val. The rescue of the Danish Jews during the Seare in place. The culture festival is a good introduction Festival. The War, attack the context, istoangive you the possibility to cond World in aon European almost to the Jewish community; Judaism has many faces unique positive story. An event has and youentertainment can meet them all at the festival. Synagogue and the killing of that naturally experience some many facets, but primarily a story of an almost uniSee you at the culture festival! Danted Uzan in February were and immersion at the same time. Denmark concerned with preventing the Danish supposed tobeing scare us. The try to give you space for Jews from detained andaim deported toWe an uncerDan Rosenberg Asmussen tain future. the Jewish Community in Denmark was to remove us from an open some joy and Chairman serious for topics.

Jewish life. 4

The best response to this attack is to arrange a big and great Jewish Culture Festival, and to

See you at the Jewish Culture Festival! Dan Rosenberg Asmussen


mulighed for at danse både israelske og jødiske danse, og er man til sang, vil der være flere sangworkshops. Hvis du har lyst til at møde nogle kendte journalister, så deltager såvel Steffen Jensen, Martin Krasnik, Thomas Blachman som Samuel Rachlin på festivalen. Festivalen har altid forsøgt at være med på aktuelle begivenheder. Carolineskolen er lige flyttet til nye lokaler, og børnene vil med stolthed fremvise deres nye skole. Fra Israel kommer Bat-El Papura, den 122 cm høje skuespiller og foredragsholder med en glubende appetit på livet, og hendes show vil ikke efterlade dig upåvirket. Tro på dig selv og grib de muligheder, livet giver dig, er hendes motto. Det er vigtigt, at Jødisk Kulturfestival favner bredt og præsenterer et varieret spektrum af jødisk kultur over for det danske og det jødiske publikum. Lyt til foredrag,

Welcome to this year’s Jewish Culture Festival 110 years ago a Jewish art exhibition was held in Industriens Hus. In close collaboration with the artists Mogens Kischinovsky and Joseph Salamon, we have managed to put together an amazing exhibition with Danish Jewish artists to be held in Copenhagen City Hall. The exhibition is open throughout the festival period. Another big event that we mark is the 75th anniversary of the rescue of the Danish Jews to Sweden. A concert in the Black Diamond will be one of the highlights of this celebration with newly composed music by Benjamin Koppel, performed by international jazz musicians from the USA, Sweden and Denmark. Music lovers have many opportunities to get acquainted with

Jewish music from much of the world, including Klezmer, classical Jewish composers, Ladino and much more. Other musical events include Jewish and Israeli dancing and a singing workshop. If you want to meet some famous reporters, Steffen Jensen, Martin Krasnik, Thomas Blachman and Samuel Rachlin will attend the festival. The festival has always tried to participate in current events. The Jewish School, Carolineskolen, has just moved to new premises, and the children will proudly show their new school. From Israel, Bat-El Papura, at only 122 cm tall, this actress and speaker with a ferocious appetite for life, will give a show that will give you something to think about. Believe in yourself and grab the opportunities life gives you is her motto.

Foto: Michael Altschul – visuelmedie.dk

Velkommen til årets Jødiske Kulturfestival For 110 år siden blev der afholdt en jødisk kunstudstilling i Industriens Hus. I tæt samarbejde med kunstnerne Mogens Kischinovsky og Joseph Salamon er det lykkedes os at stable en fantastisk udstilling af dansk jødiske kunstnere på benene i Københavns Rådhus. Udstillingen er åben i hele festivalperioden. En anden stor begivenhed, som vi markerer, er 75-året for redningen af de danske jøder til Sverige. En koncert i Den Sorte Diamant vil være et af højdepunkterne for denne markering med nykomponeret musik af Benjamin Koppel, fremført af internationale jazzmusikere fra USA, Sverige og Danmark. Musikelskere får rig lejlighed til at stifte bekendtskab med jødisk musik fra store dele af verden, både klezmer, klassiske jødiske komponister, ladino og meget andet. Danse-interesserede får

Jacob Zylber deltag i debatter, oplev den musiske verden, se film, syng, dans, gå tur med os og meget mere. En stor tak til alle sponsorer og alle de mange, der har brugt mange timer på, at denne festival kan blive til noget. Tak til alle de ambassader, der har støttet, samt annoncører og frivillige. God festival. Jacob Zylber Festivalleder og kulturansvarlig i Det Jødiske Samfund i Danmark It is important that the Jewish Culture Festival has a broad appeal and presents a varied spectrum of Jewish culture to the Danish and Jewish public. Listen to lectures, participate in debates, experience the musical world, watch movies, sing, dance and walk with us and much more. A big thank you to all our sponsors and all the many volunteers who have spent many hours to make this festival what it is. Thank you to all the Embassies that have supported the festival, as well as advertisers and volunteers. Enjoy the festival. Jacob Zylber Festival director and Culture responsible in the Jewish Community in Denmark 5

VELKOMMEN


MEN

EVENT-OVERSIGT FILM – MOVIE

OFFICIELT – OFFICAL

Tirsdag 19-21 Åbning2/6 afkl. festivalen og Cinemateket fernisering• s.af8kunstud’Pour une femme’/ stilling ’Only for a Woman’

Københavns Rådhus • s. 8 Fredag 1/6 kl. 16.00 – 18.00

Onsdag 3/6 kl. 19-20.30 Stor sal tv. • s. 9 UDSTILLINGER Love Thy Neighbour … – dokumentarfilm

Udstillingen i Rådhuset

Fredag 5/6 kl. 15-16.35

Københavns Rådhus • s. 8

Bibliotek 2. sal • s. 17 Fredag 1/6 til Søndag 10/6 i ’No No The Zig Zag Kid’ Rådhusets åbningstider – ungdomsfilm

Søndag 12-13.15 FILM 7/6 OG kl. TEATER

Bibliotek 2. sal • s.THEATER 26 - MOVIE AND ’Da Aron kom til Shelm’ – Ibørnefilm am Bat-El

historie2. sal • s. 16 Bibliotek v/ Vasco Becker-Weinberg 1945 – og hvad så? Bibliotek foredrag 2. sal • s. 13 Historisk Mandag 4/6 kl. 16.00 – 17.00 v/ Otto Rühl Fredag 5/6 kl. 14-16 Oprettelsen af staten

Stor sal v/ begge 16 Israel Otto• s.Rühl Foredrag Bibliotek af 2. Israels sal • s. 14 viceambassadør i Finland Mandag 4/6 kl. 17.15 – 18.45

Fredag 5/6 kl. 17.30-19.30

De glemte Stor sal tv. • s.flygtninge 23 Biblioteki 2. sal • s.litteratur 15 Identitet jiddisch Tirsdag d.5/6Herman kl.14.10 - 14.55 v/ Wladimir Søndag Jødisk 7/6 kl. 11-12

Bibliotek 2. sal • s. 25 Informationscenter Jødisk humor Kantine 2. sal • s. 15 v/ Yitzi d.5/6 Loewenthal Tirsdag kl. 14.10 - 14.55

Søndag 7/6 kl. 11-12

TEATER

Israel/Palæstina Kantinen 2. sal • s. 25 Bibliotek 2. sal • s. 15 Shir Hatzafons Tirsdag d.5/6 kl.15.10 - 15.55 voksenstudiegruppe

Stor sal tv. • s. 23

Søndag 7/6 kl. 12-14 Scandinavisk Zionisme

Begge sale • s. 11

Søndag 3/6 kl. 13.00 – 14.30

Shtoltse Lider – THEATER

Onsdag 6/6 – 17.00 Søndag 7/6kl. kl.16.00 17.45-19.15

Stor sal begge • s.Life 31 Teaspoon for 3 Cinemateket x Rosenbaum en •… s. 25 musikalsk Torsdag 7/6familiekrønike kl. 19.00 – 22.00

The Zookeepers Wife FOREDRAG Cinemateket • s. 26

OG DEBAT Torsdag 7/6 kl. 19.00 – 22.00 – LECTURE AND DISCUSSION FOREDRAG OG DEBAT

– LECTURE AND Torsdag 4/6 kl. 18-19.30 DISCUSSION

Stor sal th. • s. 12 Blachman/Krasnik Ølsmagning v/ Morten Begge sale • s. 11 Ibsen – brygmesteren fra Søndag 3/6 kl. 15.00 – 16.30 Husbryggeriet Jacobsen

Fredag kl. 12-14 Sjove 5/6 historier Stor sal begge • s.15 og anekdoter fra Foredrag bankverdenen v/ Ivan Nadelmann

v/ John Norden

Bibliotek 2. sal • s. 12

Søndag 3/6 kl. 16.00 – 17.00 6

Portugisisk jødisk Fredag 5/6 kl. 13-14

Stor sal begge s. 16 26 Kantine 2. sal •• s. Det arabiske forår og- 15.55 Tirsdag d.5/6 kl. 15.10 situationen i de arabiske lande v/ og Naser Khader Folket magten

v/ Samuel Rachlin Søndag 7/6 kl. 14.15-16.15 Begge • s. •16 Stor salsale begge s. 29 Tirsdag 5/6 kl. 17.00 – 18.30 Foredrag v/ Martin Krasnik: Fucking Jøde!

Udvisning og

Søndag 7/6 kl. 16.15-17.15 udryddelse Bibliotek 2. sal • s. 29 v/ Philipp Lesiak Hunden Stor sal er th.rask • s. 23 v/ Pia Rosenbaum Onsdag 6/6 kl. 17.15 – 18.30

Søndag 7/6 kl. 17.30-18.30

New Outlook Bibliotek 2. sal • s. 30 gennem 40 årMartin Hans Goldstein: v/ Hans Goldstein m. fl. Buber. Den troende humaBibliotek 2. salzionist. • s. 25 nist – en rigtig Torsdag 7/6 kl. 16.00 – 17.30 (Brit Shalom/Fredspagten) Min dokumentationsrejse v/ Zvi Slepon

Stor sal th. •/ s.MUSIC 25 MUSIK

Torsdag 7/6 kl. 16.30 – 18.00

Tirsdag 2/6 kl. 20-22

Store jødiske debatter Den Sorte Diamant • s. 8 v/ Yitzik Loewenthal På flugt – Bibliotek 2. sal • s. 28 Henrik Goldschmidt Søndag 10/6 kl. 12.00 – 13.00 Onsdag 3/6 kl. 19.30-21 Synagoge • s. 10 Dansk jødisk historie Trombenik

v/ Janne Laursen

Bibliotek 4/6 2. salkl.• 19.30-21 s. 28 Torsdag

Søndag 10/6• kl. 13.00 – 14.00 Synagoge s. 13 Glass House

70 år med den jødiske stat sal Israel Stor begge • s. 14 v/ Steffen Jam SessionJensen Torsdag 4/6 kl. 23-01

Begge sale • s. 29

Fredag 5/6kl. kl.14.30 14-15.30 Søndag 10/6 – 16.00 Synagoge • s. 16 Bester Quartet

Begyndelsen på

Fredag kl. 16-17.15 jiddisch5/6 teater

Stor sal begge • s. 18 v/ Camelia Crăciun Anne Franks med Stor sal th. • s.dagbog 29 klezmer og kl. Bach Søndag 10/6 16.00 – 17.15

Fredag 5/6 kl. 18-19.30

Den jiddische Synagoge • s. 23 musik USA Alliance Klezmer

i

v/ Henrik Goldschmidt

Søndag 7/6 kl.3013-14 Begge sale • s.

Synagoge s. 28 Søndag 10/6• kl. 17.30 – 19.30 Fnugfilter Tidligere elever fra DANS – DANCE Carolineskolen

Israelske danse Søndag 7/6 kl. 16.15-17.45 Synagoge • s. 29 v/ Lene Abro Shira U’tfila Stor sal th. • s. 9 Søndag 3/6 kl. 11.30 – 12.30

Søndag 7/6 kl. 19.30-21 Synagoge • s. 32 Afterparty Benjamin Begge saleKoppel • s. 27 med venner Lørdag 9/6 kl. 23.15 - ??

Mandag 8/6 kl. 19-22

Trio Oblomov og Sasha Mantziusgården i Birkerød •Lurje s. 33 Shira U’tfila Danseundervisning Begge sale til • s.Musical 28 Fra Opera Søndag 10/6 kl. 12.00 – 14.00

6

festivalprogram_2015_05.indd 6

21/04/2015 8:53

festivalp


15 8:53

EVENT OVERVIEW Hoppeborg, Tante AnnasLEGO, bordfodbold og popcorn flugthistorie v/ Benjamin Søndag 7/6 kl.Koppel 12-17

DANS OG FEST

MUSIK - MUSIC – DANCE AND

PARTY Mazel Klezmer Band

Sorte Diamant • s. 24 Udendørs • s. 27

Københavns Rådhus • s. 8

Onsdag kl. 20.30-22 Fredag 1/63/6 kl. 16.30 – 17.15

Onsdag 6/6 kl. 19.30 – 21.30 Hoppeborg, LEGO, bordfodbold og popcorn

Stor sal th. • s. 10 Jødisk Danseklub Israelsk fællessang

v/ Rafi Asraf, Torsdag 4/6 kl. Ayala 17-18

Zimbler Stor sal tv.Hertz • s. 11 og Tali Melchior Klezmer danseworkshop

Søndag kl. 13-15 Fra Ose 7/6 Shalom til Udendørs • s. 27 Gloomy Sunday Skattejagt gennem det v/ Soulistic Duo jødiske København

Søndag 3/6 kl. 13.00 – 14.00

Fredag 8/6 kl. 17.00 – 19.00

Bibliotek 2. sal • s. 10 v/ Guy Schalom

Begge sale • s. 27

Torsdag 4/6 kl. 20-22

ANDET

Stor sal tv. • s. 14 Mames Babegenush, DJUS Performance

LiveStrings & Socalled

Søndag 7/6 kl. 15.15-16 Mantziusgården • s. 12 Bibliotek • s.–29 Søndag 3/62. kl.sal 19.30 21.00 Hip Hop og Electric Boogie workshop Yehi Shalom Trio v/ Noah Koppel Begge sale • s. 14Levy

Begge s. 30jødiske Guidetsale tur •i det

Søndag 10/6 kl. 20.00 – 22.00 København v/ Charlotte Thalmay

Mandag 4/6 16.30 – 18.00 Søndag 7/6kl.kl. 16.30-17.30 Stor sal th. • s. 30 Mark Eliyahu Israelske danse v/ Nirkoda

Bremen Teater • s. 14

Mandag 4/6 kl. 19.30 – 21.00

UDSTILLING / EXHIBITION Aldrig mere

v/ Matitjahu Kellig og Alle dage Walther Thomas

Stor sal tv. begge • s. 37 Stor sal • s. 16 Udstilling Tirsdag 5/6 – kl.Synagoger 14.00 – 16.00 i Øst- og Centraleuropa (1781-1944) Den lange rejse mod

klezmermusikken v/BØRN Jens Schou og AnOG UNGE ders Singh – CHILDREN AND Bibliotek 2. sal • s. 17 YOUTH

Tirsdag 5/6 kl. 18.00 – 19.00

Onsdag 3/6 kl. 17.45-18

Jødisk klassisk Udendørs • s. 9 musik verdensklasse Carolineskolens v/ Michael Guttman, børnehavekor Jing Zhao & Nadia Okrusko Udendørs • s. 15 Fredag 5/6 kl. 12-17

Begge sale • s. 18

Tirsdag 5/6 kl. 19.30 – 21.00

Trio Oblomov og Sasha Onsdag 3/6 kl. 17-18 Lurje Andet sted • s. 9

i

Torsdag 4/6 kl. 17-19

BØRN OG•UNGE Udendørs s. 11 – CHILDREN AND Challahbagning YOUTH

Torsdag 4/6 kl. 17-18.30 & Fredag 5/6 kl. 11-12.30

Hoppeborg, Lego og Andet sted • s. 13 & 15 popcorn Omvisninger på begravelUdendørs • s.i Møllegade 9, 15, 28 sespladsen

Lørdag 6/6 kl. 12-13 Challahbagning s. 24 v/Udendørs Rochel •Loewenthal Kiddush • s. 10 Udendørs

Søndag 3/6 kl. 13.00 – 14.00

Lørdag 6/6 kl. 13-15 Stor sal begge • s. 24

Shabbatfrokost med Rundvisning Bent Melchior Mosaisk Vestre Begravelsesplads Søndag 7/6 kl. 11-12 v/Synagoge Erik Henriques Bing • s. 24

Udendørs • s. 12, 30 Rundvisning i synagogen Søndag 3/6 kl. 16.00 og – 17.30 v/ Finn Schwarz Bent Søndag 10/6 kl. 16.00 – 17.30 Melchior

Søndag 7/6 kl. 11-12.30

Rundvisning Andet sted • s.på 25 Byvandring: Jødeaktionen begravelsespladsen i i oktober 1943 v/ Dansk Møllegade v/Jødisk Erik Museum Henriques Bing Udendørs s. 13, 27 Søndag • 7/6 kl. 13-14.30 Mandag kl.• 16.00 Andet 4/6 sted s. 28 – 17.30 Fredag 8/6 kl. 14.00 – 15.30 Omvisning på Mosaisk

Vestre Begravelsesplads

v/ Erik Henriques Bing Rundvisning i Chabad Huset

Andet sted • s. 17

OFFICIELT Tirsdag 5/6 kl. 18.00 – 19.00 – OFFICAL

Søndag kl. 11.00 –Bing 17.00 v/ Erik3/6 Henriques Tirsdag 5/6 kl. 14.00 – 16.00 Fredag 5/6kl.kl. 15-16 Søndag 10/6 11.00 – 17.00 Andet sted • s. 18 Guidet tur i det jødiske Musikalsk København børneteater v/ Charlotte Thalmay v/ Trio Klezmer

Whiskysmagning Onsdag 3/6 kl. 18-19

Mandag 4/6 kl. 10.00 – 11.00 Kantinen 2. sal • s. 18 Kreativt værksted med Mimi

Onsdag 6/6 kl. 10.00 – 11.00 Aktionsgruppen for jøderne i Skt. Petersborg, Carolineskolen Rundvisning på– Børnehave og Vuggestue, Carolineskolen Danske Venner Andet sted • s. 25af Haifas Universitet, Det Jødiske Torsdag 7/6 kl. 10.00 – 11.00 Samfund i Danmark, DDI, DZF, Hakoah, KKL, Peres Fredscenters Venner, Shabbatmiddag Radiosale Shalom, Begge • s. 27WIZO, s. 37 Lørdag 9/6 kl. 19.00 – 23.15

Carolineskolen • s. 13 Fredag 5/6 kl. 15-17

ANDET - OTHER

Fredag 5/6 kl. 20-22 Stor sal th. • s. 23 Guidet tur i det jødiske DJUS Shabbatmiddag København Lørdag kl. 9-12 v/ Elon 6/6 Cohn Synagoge Andet sted •• s. s. 24 9, 15

Gudstjeneste Søndag 3/6 kl. 11.00 – 13.00 Tirsdag 5/6 kl. 11.00 – 13.00

Bibliotek 2. sal • s. 17af Udendørs: Åbning

Tirsdag 5/6 kl.og 19.00 – 21.00 festivalen udstillingen samt reception • s. 9

Rundvisning på Carolineskolen BODER – STALLS Andet sted • s. 23

7

festivalprogram_2015_05.indd 7

VELKOMMEN

7

21/04/2015 8:53


FREDAG 1. JUNI

OFFICELT ANDET

Kl. 16.00 – 18.00 KØBENHAVNS RÅDHUS 17.00-19.00 – UDENDØRS

ChallahMUSIK and hear about the ideas and traditions Kl. 16.30 17.15bread.You’ll KØBENHAVNS behind this –iconic get toRÅDHUS mix the dough, braid the challah, and take it home to bake and eat. MAZEL KLEZMER BAND

CHALLAHBAGNING ÅBNING AF FESTIVALEN, RECEPTION OG • CHALLAH FERNISERINGBAKING

Klezmer har rødder i det gamle Østeuropa. I starten ARRANGØR: ChabaDanmark

I år har vi valgt at flytte åbningsreceptionen uden for Det Jødiske Hus og til Københavns Rådhus, hvor vi samtidig afholder fernisering for et helt nyt tiltag i kulturfestivalens rammer: en kunstudstilling af dansk jødiske kunstnere. Kunstnerne Joseph Salamon og Mogens Kischinovsky har gjort en kæmpe indsats og har samlet en lang række kunstnere, der velvilligt har sagt ja til at deltage og vise, hvad ”jødisk” kunst kan være, se deres beskrivelse på side 34. Kunstudstillingen kan ses på Københavns Rådhus hver dag under hele festivalen 1. – 10. juni i Rådhusets åbningstider. Der er udgivet et særligt udstillingskatalog. Derligger vil ved receptionen være en hilsen i fra Der noget særligt i challahbagning for-forhenværende kulturborgmester i København, Carl bindelse med shabbat. Kom til challahbagningChristian og Ebbesen, velkomst ved formand for Det workshop lav dit eget hjemmebagte challah. Jødiske Samfund i Danmark, Dan Rosenberg AsUnder årets festival er der en unik mulighed mussen, og festivalhilsen ved festivalleder, Jacob forZylber. at lære nye flette-teknikker sammen medvil inJournalist og forfatter Samuel Rachlin Rochel Loewen thal. Mens alle lærer at tilberede troducere kunstudstillingen. Klezmerbandet Mazel challah, vil Rochel også fortælle om symbolikoptræder, se nedenfor.

tradition. Alle danse er meget levende og det has its roots Eastern Europe. In theafearly erKlezmer nemt at lære dem.inHovedparten består 1900s, Jews emigrated to the USA, where Klezmer dansecirkler og partnerdanse fra klezmermusic mixed with the black music. Mazel Klezmer repertoiret. Bulgar, Hora og Patsch Band invitesFreylekhs, the audience into the spacious univerTants vil være vores temadanse, og der se of Klezmer by presenting a wide rangeviloffølge musimange tips og guidelines medthrough for at hjælpe dig cal expressions. Take a journey the musical med at kommunikere og udtrykke jødisk culture of the Jewish people in a varied and stil. original Tage dinethat dansesko med – workshoppen program spans more than 200 years ofermusic history continents. og niveauer! åben forfrom alle 3aldersgrupper

- OFFICIAL OPENING OF THE FESTIVAL, RECEPTION AND ART EXHIBITION

ken i formen og grunden til denne vigtige tradition. Alle velkomne – både nybegyndere This year weerhave chosen to move the opening ogreception erfarne! out of the Jewish Center to Copenhagen City isHall, where we celebrate a new initiative There something trulyalso special about the challah culturetable. festival: artto exhibition byown Danish onfor thethe Shabbat Learnanhow make your

Jewish artists. The artists Joseph Salamon and Mogens Kischinovsky, have through great effort, gathered a large number of artists who have kindly said yes to attend and show what ”Jewish” art can be. See their description on page 34. The art exhibition can be seen at Copenhagen City Hall every day throughout the festival 1 - 10 June in the City Hall opening hours. A special exhibition catalog has been published. At the reception there will be a greeting from the official Copenhagen, a welcome by the chairman of the Jewish Society in Denmark, Dan Rosenberg Asmussen, and the festival greeting by the festival director, Jacob Zylber. The journalist and author, Samuel Rachlin will make an introduction to the exhibition. The Klezmer band Mazel will be performing.

af 1900-tallet emigrerede mere end 3 millioner østDANS jøder til USA, hvor klezmermusikken europæiske blandede sig med den sorte 17.00-18.00 – STOR SALmusik. TV. Mazel Klezmer Band inviterer publikum indenfor i klezmergenrens KLEZMER DANSEWORKSHOP univers ved at præsentere en bred vifte •rummelige KLEZMER DANCE af musikalske udtryk, som inkluderer symfoniske WORKSHOP værker, jazzstandards, filmmusik, sange om livet i –det Guy Schalom (Klezmer Alliance) gamle Østeuropa, jødisk vaudeville og kabaret, with Schalomog from Klezmer Alliance egneGuy kompositioner naturligvis masser af den Denne danseworkshop har både underholdning traditionelle festmusik. Ensemblet leverer en rejse i det jødiske folks musikkultur i form af et varieret og social interaktion i sig. Trommeslageren og og originalt program, som spænder over års danseren Guy Schalom vil introducere de200 mest musikhistorie fra fra 3 forskellige kontinenter. jødiske populære danse den østeuropæiske

Kulturfestival InARRANGØR: this fun andJødisk interactive dance session, drummer and dancer Guy Schalom will introduce the most popular dances of the East European Jews. Featuring the famous circle and partner dances of the klezmer repertoire, these community dances are

Mazel Klezmer Band. Foto: Lisbeth Holten

ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival 11

8

MEN festivalprogram_2015_05.indd

11

21/04/2015 8:53

festivalp


LØRDAG 2. JUNI

ANDET ANDET

17.00-18.00 – ANDET STED

Kl. 09.00 – 12.00 BIBLIOTEK 2. SAL

GUIDET TUR I DET JØDISKE GUDSTJENESTE KØBENHAVN MORNING SERVICE –- SHABBAT Charlotte Thalmay • JEWISH GUIDED TOUR

ANDET The kindergarten choir from Carolineskole consists of 10 children between the ages of 5-6 years and Kl. 12.00 – 13.00 UDENDØRS the choir teachers are Karen Melchior and Kamille KIDDUSH Lundin. The children sing in Danish, Hebrew and ARRANGØR: Synagogeforstanderskabet English. OFFICIELT

18.00-19.00 – UDENDØRS

SØNDAG 3. JUNI

ANDET

Kl. 11.00 – 13.00 ANDET STED

GUIDET TUR I DET JØDISKE KØBENHAVN - GUIDED TOUR OF JEWISH COPENHAGEN

Vi inviterer på en ca. 1 times byvandring i det Elon Cohn indre Mød op ved synagogens indJøder København. har boet i Danmark siden 1592. Gennem gang og gå med på en kortere rute i nabolaget. mere end 400 år har først jøder i Danmark og siden Du vil bl.a. høre om første jøder, kom til jødiske danskere satde deres aftryk påder både hovedDanmark, på Turen den hebraiske på staden og se riget. begynderinskription ved Københavns Synagoge fra og fortsætter gennem Rundetårn fra1833 Regensens gård samt hilseKøbenpå © 2012 Alexandre Films – Rise Films – France 3 havnsBohr indreog bydel med stop vedpersonligt jødiske landmærNiels høre, hvad han gjorde Cinema – Rhone Alpes Cinema – Newoversættelse Light Lilms. ker. Der vil være forafengelsk for at bidrage tilmulighed redningen de danske jøder Foto : David Koskas af vigtige pointer. Elon Cohn er journalist og har i under Anden Verdenskrig. Turen slutter tilbage to omgange væres ansvarshavende redaktør af Det ved synagogen. (samme tur som fredag den 5. Jødiske Samfunds tidsskrift. juni). FILM

Turen gentages tirsdag 5/6 kl. 11.00. 19.00-21.00 We invite you on – anCINEMATEKET approximately 1-hour walk in Since 1592 the authorities have registered the Jews POUR UNE FEMME the heart of Copenhagen. Meeting is atJews the and living in Denmark. Over 400 years, point first the •later ONLY FOR A WOMEN entrance to the Synagogue, followed by a short Jewish Danes have set their mark on CopenhaDette historiske melodrama veksler route in smukke, the neighborhood. The tour ends back at the gen and Denmark. The tour starts adjacent to the mellem efterkrigstiden ogand 1980’ernes Synagogue. Great Synagogue from 1833 continues Frankrig, through

ÅBNING AF FESTIVAL • OFFICIAL OPENING OF THE FESTIVAL Velkomst ved formand for Det Jødiske Samfund i Danmark. Festivalhilsen fra festivalleder. Fernisering i forbindelse med åbningen af BØRN festivalen. Welcome by the chairman of the Danish Jewish Community. Greetings from the festival director. AKTIVITETER FOR BØRN Welcoming reception.

11.00 – 17.00 UDENDØRS

- PLAY AREA FOR KIDS

Byg medFILM Lego Byg en synagoge eller en markedsplads, en havn el19.00-20.30 – STOR SAL TV. ler hvad med Noahs ark? LOVE THY NEIGHBOUR … Børneleg – dokumentarfilm om pogrommen den Kom og deltag i spændende aktiviteter med ien jødisk synsvinkel.by ForTopolcany børn i alderen 3-121945 år. slovakiske efter Hoppeborg Gratis hoppeborg for børnene Popcorn Køb lune popcorn i gården Play area for kids with Lego, bouncy castle and various activities with a Jewish theme. ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival og Chabad MUSIK DANS OG FEST

– DEN SORTE DIAMANT Kl.20.00-22.00 11.30 – 12.30 STOR SAL TH.

PÅ FLUGT – HENRIK ISRAELSKE DANSE MED NIRKODA GOLDSCHMIDT RESCUE - ISRAELI DANCE WITH •NIRKODA – HENRIK GOLDSCHMIDT Lene Abro CAROLINESKOLENS død opdager hun gamle fotos og beslutter sig er at skrevet afiHenrik Goldschmidt, DuMusikken inviteres til deltage en dansefest til musik BØRNEHAVEKOR fraogbåde klezmerverdenen, de sefardiske samt for at få mere viden. Det unge par mødte hinmusikken beskriver familien Goldschmidts •anden KINDERGARTEN CHOIR orientalske traditioner kendte israeli et kz-lejr under krigen, og efter krigen forfølgelse og flugt og frapopulære, 1930’ernes Tyskland, skederes sange. Lene Abro instruerer, og alle FROM CAROLINESKOLEN flyttede de til Frankrig for at starte et nyt liv. redning til Danmark i 1938 ogkan denvære Dansekredsen Nirkoda har bl.a. til formål Carolineskolens børnehavekor bestårhistorie af ca. 10og med. Anne fordyber sig i familiens jødiske senere flugt til Sverige i 1943. Musikken erat kendskabet til jødisk og israelsk kultur via børn alderen 5-6 år under ledelse af Karenparti. udbrede densi forbindelser til Lyons kommunistiske baseret på fortællinger, digte og breve skrevet undervisning i og samvær omkring musik og dans. Melchior Kamille Lundin. Børnene synger Før 2. verdenskrig boede der 3.200 jøder Hendes og opdagelsesrejse bringer hende gen-på Den af familiens medlemmer, og over den fremføres ugentlige undervisning foregår hver onsdag dansk, hebraiskefterkrigshistorie, og engelsk. i den slovakiske by Topocany. Efter krigen var nem Frankrigs en mystisk af Henrik Goldschmidt og hans søn, EmilDanmellem kl. 17.00 og 21.00 på Carolineskolen. onkel, som alle synes at have glemt, og skaber senGoldschmidt, sammen med særligt indbudte ledes af koreograf og lærer Lene Abro. en uforglemmelig historie. musikere, heriblandt Henriks kolleger fra Det 9 Fransk film af Diane Kurys. Varighed 110 min. Kgl. Kapel. Der læses uddrag af familiens be9 Engelske undertekster. Frankrigs ambassadør retninger, og en af de medvirkende er Henriks Francois Zimeray indleder filmen. far, Ernst Goldschmidt, der oplevede flugt fra nazisterne og redning til Danmark. The story of the marriage between Michel and the stopping at points of Jewish interest. nårCity, en ung forfatter, Anne, forsøger at skrive

BØRN ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival om sine forældres historie. Hun ved intet om 17.45-18.00 – UDENDØRS Michael og Lénas fortid, men efter sin mors

8:53

Lena – told by their festivalprogram_2015_05.indd 9 daughter Anne – with reflections

Solo oboist and orchestra leader Henrik

VELKOMMEN

21/04/2015 8:53


MEN

SØNDAG 3. JUNI

You are invited to come and dance to music from the traditions of klezmer, Sephardic and more Oriental influenced music as well as popular, well-known Israeli songs. Choreographer and teacher Lene Abro will direct the dances. ARRANGØR: Dansekredsen Nirkoda

© 2012 Alexandre Films – Rise Films – France 3 Cinema – Rhone Alpes Cinema – New Light Lilms. Foto : David Koskas

MUSIK

Kl. 13.00 – 14.00 BIBLIOTEK 2. SAL

ISRAELSK FÆLLESSANG - SING ISRAELI SONGS TOGETHER

Vi synger israelske sange sammen. Guitaristen Rafi Asraf akkompagnerer, Ayala Zimbler Hertz leder os igennem, og Tali Melchior synger med. Bare mød op, tag imod et sanghæfte, og syng sammen med os andre! We will sing Israeli songs together accompanied by guitarist Rafi Asraf, and led by Ayala Zimbler Hertz and Tali Melchior. Just come, grab a song booklet and sing with us! ARRANGØR: Dansk Zionistforbund

FILM

19.00-21.00 – CINEMATEKET Lene Abro

POUR UNE FEMME ANDET • ONLY FOR A WOMEN Kl. 13.00 – 14.00 UDENDØRS Dette smukke, historiske melodrama veksler CHALLAHBAGNING mellem efterkrigstiden og 1980’ernes Frankrig, - CHALLAH BAKING når en ung forfatter, Anne, forsøger at skrive Loewenthal omRochel sine forældres historie. Hun ved intet om Der ligger noget særligt i challahbagning i Michael og Lénas fortid, men efter sin mors forbindelse med shabbat. Kom til challahbagningdød opdageroghun fotos og beslutterchallah. sig workshop lavgamle dit eget hjemmebagte forUnder at få mere mødte hin- for årets viden. festivalDet er unge der enpar unik mulighed anden i et nye kz-lejr under krigen, og efter krigen at lære flettetekniker sammen med Rochel flyttede de til Frankrig at starte et nyt liv. Loewenthal. Mens allefor lærer at tilberede challah, vil Rochel ogsåsigfortælle om symbolikken i formen Anne fordyber i familiens jødiske historie og og forbindelser grunden til denne vigtige tradition. Alle dens til Lyons kommunistiske parti.er velkomne – både nybegyndere og erfarne. Hendes opdagelsesrejse bringer hende genThere is something truly special about the challah nem Frankrigs efterkrigshistorie, en mystisk on the Shabbat table. Learn how to make your own onkel, som alle synes at have glemt, og skaber Challah and hear about the ideas and the traditions enbehind uforglemmelig historie. this iconic bread. You’ll get to mix the dough, Fransk film af Diane Kurys. 110 and min.eat. braid the Challah, and take itVarighed home to bake Engelske undertekster. Frankrigs ambassadør ARRANGØR: ChabaDanmark Francois Zimeray indleder filmen. The story of the marriage between Michel and Lena – told by their daughter Anne – with reflections on the mystery of abiding love. This unforgettable melodrama takes place in postwar France and is an account of postwar Jewish history. Directorscreenwriter: Diane Kurys. Introduction by Mr. Francois Zimeray, the French ambassador to Denmark. ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen Challahbagning. Foto: Jacob Zylber

MUSIK

20.00-22.00 – DEN SORTE DIAMANT

PÅ FLUGT – HENRIK GOLDSCHMIDT • RESCUE Ayala Zimbler Hertz – HENRIK GOLDSCHMIDT FILM / TEATER Musikken er skrevet af Henrik Goldschmidt, og beskriver familien Kl. musikken 13.00 – 14.30 BEGGE SALE Goldschmidts forfølgelse og flugt fra 1930’ernes Tyskland, I AM BAT-EL Mød israelske Papura, der som uddannet deres redningBat-El til Danmark i 1938 og den skuespiller optræder med et ishow sin egen er højde, senere flugt til Sverige 1943.om Musikken eller rettere: mangel på samme: cm. skrevet Bat-El er baseret på fortællinger, digte og122 breve enfamiliens fantastisk medlemmer, personlighed, og derden medfremføres stor appetit på af livet, højt humør og sang skubber til dine grænser og af Henrik Goldschmidt og hans søn, Emil udfordrer normaliteten. Hendes tese er, at man skal Goldschmidt, sammen med særligtlivet indbudte tro på sig selv, møde de udfordringer, byder en, musikere, heriblandt kollegernormalitet, fra Det ikke lade sig begrænseHenriks af konventioner, Kgl. Kapel. Deretnicitet, læses uddrag af livet familiens be-de baggrund eller men gribe og bruge retninger, ennuafengang de medvirkende Henriks muligheder,ogder byder sig til.erKun på den måde bliver man herre over eget liv,flugt og din far, Ernst Goldschmidt, der sit oplevede fraudfordring bliver styrke.tilBat-El Papura er desuden nazisterne og din redning Danmark.

forfatter og and en kendt foredragsholder i Israel. Solo oboist orchestra leader Henrik Bat-El Papura, actress, music speaker andpersecution author, preGoldschmidt composed about sents a show over her life. She is only 122 cm tall, and escape of the Goldschmidts in Germany in the but through her humor, song and zest for life she 1930’s, rescue to Denmark in 1939, and escape has found her own voice and can do what she to Sweden in 1943. Theamusic is based on family wants. A story about different life; what expecdocuments and performed by Henrik, Emil andBat-El, Ernst tations are there for a short person? Meet Goldschmidt. push your boundaries and become wiser. She has ARRANGØR: Jewish Culture in appetite Copenhagen an extraordinary personality with for life. ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival

108

festivalprogram_2015_05.indd 8

21/04/2015 8:53

festiv


015 8:53

SØNDAG 3. JUNI

FOREDRAG

Kl. 15.00 – 16.30 BEGGE SALE

BLACHMAN/KRASNIK

Mød X Factor dommeren Thomas Blachman, hør hvad han kan fortælle bag om kameraet. Er han musiker, dommer, meningsdanner, filosof, eller siger han bare det, vi andre tænker. Er han de unges talerør? Hvor længe er man ung? En god samtalepartner, lyt selv, når Martin Krasnik spørger ind til Thomas Blachman. Martin Krasnik, chefredaktør på Weekendavisen, © 2012 Alexandre Films – Rise Films – France 3 TV-vært med kritiske spørgsmål og kendt i jødiske Cinema – Rhone Alpes Cinema – New Light Lilms. kredse som den perfekte konferencier. Har deres Foto : David Koskas jødiske baggrund nogen indflydelse på deres karriere, eller er de bare to TV-kendisser? Gå ikke glip af chancen for at finde ud af det. FILM Meet Thomas Blachman, a judge from X Factor 19.00-21.00 – CINEMATEKET known for his straightforward approach, and POUR UNE FEMME Martin Krasnik, chief editor of Weekendavisen. • ONLY FOR A WOMEN Does their Jewish background affect their careers, MUSIK Dette smukke, historiske melodrama veksler approach and strong opinions, or are they 20.00-22.00 – DEN SORTE DIAMANT mellem efterkrigstiden og 1980’ernes Frankrig, just celebrities? Now is your chance to witness PÅtwo FLUGT – HENRIK når en ung forfatter, Anne, forsøger at skrive these in conversation when Martin Krasnik GOLDSCHMIDT • RESCUE interviews Thomas Blachman. Please note: the om sine forældres historie. HunPapura ved intet om Bat-El Papura. Foto: Bat-El – HENRIK debate is in Danish.GOLDSCHMIDT Michael og Lénas fortid, men efter sin mors

ARRANGØR: Kulturfestival død opdager hun gamle fotos og beslutter sig MusikkenJødisk er skrevet af Henrik Goldschmidt, for at få mere viden. Det unge par mødte hinog musikken beskriver familien Goldschmidts anden i et kz-lejr under krigen, og efter krigen forfølgelse og flugt fra 1930’ernes Tyskland, flyttede de til Frankrig for at starte et nyt liv. deres redning til Danmark i 1938 og den Anne fordyber sig i familiens jødiske historie og senere flugt til Sverige i 1943. Musikken er dens forbindelser til Lyons kommunistiske parti. baseret på fortællinger, digte og breve skrevet Hendes opdagelsesrejse bringer hende genaf familiens medlemmer, og den fremføres nem Frankrigs efterkrigshistorie, en mystisk af Henrik Goldschmidt og hans søn, Emil onkel, som alle synes at have glemt, og skaber Goldschmidt, sammen med særligt indbudte en uforglemmelig historie. musikere, heriblandt Henriks kolleger fra Det Fransk film af Diane Kurys. Varighed 110 min. Kgl. Kapel. Der læses uddrag af familiens beEngelske undertekster. Frankrigs ambassadør retninger, og en af de medvirkende er Henriks Francois Zimeray indleder filmen. far, Ernst Goldschmidt, der oplevede flugt fra nazisterne og redning til Danmark. The story of the marriage between Michel and

Lena – told by their daughter Anne – with reflections on the mystery of abiding love. This unforgettable melodrama takes place in postwar France and is an account of postwar Jewish history. Directorscreenwriter: Diane Kurys. Introduction by Mr. Francois Zimeray, the French ambassador to Denmark.

Solo oboist and orchestra leader Henrik Goldschmidt composed music about persecution and escape of the Goldschmidts in Germany in the 1930’s, rescue to Denmark in 1939, and escape to Sweden in 1943. The music is based on family documents and performed by Henrik, Emil and Ernst Goldschmidt.

ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen Thomas Blachman. Foto: Nikolaj Møller

ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen Martin Krasnik. Foto: Claus Bech

11

8

festivalprogram_2015_05.indd 8

VELKOMMEN

21/04/2015 8:53


MEN

SØNDAG 3. JUNI

Rundvisning MOSAISK VESTRE BEGRAVELSESPLADS - GUIDED TOUR OF THE JEWISH WESTERN CEMETERY

Erik Henriques Bing Her hviler fra 1886 til i dag ca. 7.000 jøder med smukke gravsteder og monumenter. I vil høre om kendte og ukendte trosfæller, overrabbinere, fabri(øl, tobak,Films snaps), jurister, © kanter 2012 Alexandre – Rise Filmsforskere, – Francemalere, 3 forfattere m.m. Og om kapellet tegnet af Frederik L. Cinema – Rhone Alpes Cinema – New Light Lilms. Levy, Theresienstadt-monumentet af Siegfried WagFoto : David Koskas ner, det polske Holocaust-monument af Joseph Salamon og om udvidelsen af pladsen til par fra ”blandet ægteskab”. FILM Mødested ved porten på Vestre Kirkegårds Alle 11, – København SV (nær Carlsberg Station). 19.00-21.00 CINEMATEKET Turen gentages 10.6 kl. 16.00. POUR UNEsøndag FEMME 7.000 JewsFOR have their final resting place in the Jewish • ONLY A WOMEN Western Cemetery. A guided tour of the cemetery is Dette smukke, historiskeofmelodrama a unique presentation many of theveksler individuals mellem efterkrigstiden og 1980’ernes Frankrig, who influenced the community and the city.

nårARRANGØR: en ung forfatter, Anne, Bing forsøger at skrive Erik Henriques om sine forældres historie. Hun ved intet om FOREDRAG Michael og Lénas fortid, men efter sin mors Kl.opdager 16.00 – 17.00 BIBLIOTEK 2. SAL død hun gamle fotos og beslutter sig HISTORIER OG ANEKDOTER FRA forSJOVE at få mere viden. Det unge par mødte hinBANKVERDENEN anden i et kz-lejr under krigen, og efter krigen flyttede de til Frankrig at starte et nyt liv. - TALES FROM THEforFINANCIAL WORLD Johnfordyber Norden sig i familiens jødiske historie og Anne Mødforbindelser John Norden, direktør og medejer dens til partner, Lyons kommunistiske parti.af Mybanker, som vil fortællebringer skæggehende oplevelser, Hendes opdagelsesrejse gen-små anekdoter og efterkrigshistorie, pudsige situationer en framystisk sine seneste nem Frankrigs 17 år i den finansielle verden. Det behøver ikke alt onkel, som alle synes at have glemt, og skaber sammen at være kedeligt, bare fordi det handler enom uforglemmelig historie. økonomi, penge og tal. John Norden startede Fransk film af Diane Kurys. Varighed 110 afsluttet min. i familiefirmaet Autonorden efter at have Engelske undertekster. Frankrigs sin bankuddannelse. Efter omkring ambassadør 20 år som frontFrancois Zimeray indleder figur hos Autonorden og filmen. Bilsalg.dk vendte John tilbage til the bankverdenen, men på den and ”anden side The story of marriage between Michel af bordet”. var han ”vagthund ” ogreflections rådgiver for Lena – told byNu their daughter Anne – with og gamle, fattige love. og rige. har brugt de onunge the mystery of abiding ThisMange unforgettable råd, som Mybanker ud af tilFrance alle, der læser melodrama takes placedeler in postwar and is aviser, lytter til nyhederne i radioen eller ser TV. an account of postwar Jewish history. DirectorMeet John Norden, partner, director and co-owner of screenwriter: Diane Kurys. Introduction by Mr. Mybanker, who will tell little anecdotes and experiFrancois Zimeray, the French ambassador to world. ences from his past 17 years in the financial Denmark. John started in the family organization Autonorden. ARRANGØR: Jewish in Copenhagen After about 20 years Culture at Autonorden and Bilsalg.dk,

John returned to the banking world, as a ”watch-

dog” and counselor for young and old, poor and rich. Many have used the advice Mybanker provides. ARRANGØR: Jewish Business Club

John Norden MUSIK

Kl. 19.30 – 21.00 MANTZIUSGÅRDEN

MAMES BABEGENUSH, LIVESTRINGS & SOCALLED

Stærke skandinaviske rødder sammenflettet med den sprudlende dansemusik fra Østeuropa; fra stemningen af nordiske fyrretræer til farverige bryllupper MUSIK i Rumænien giver Mames Babegenushs musik en 20.00-22.00 DEN SORTE DIAMANT følelse af både – melankoli og ekstatisk glæde. Efter bandet blev dannet København i 2004, har det seks PÅ FLUGT – iHENRIK mand store ensemble med•deres friske lyd og modiGOLDSCHMIDT RESCUE ge HENRIK musikalske udtryk taget alle med storm. Gruppen – GOLDSCHMIDT har spillet på nogle af de mest legendariske spilleMusikken er skrevet af Henrik Goldschmidt, steder og festivaler verden over og optrådt sammen og musikken beskriver Goldschmidts med en lang række danskefamilien og internationale artister. forfølgelse og flugt fra 1930’ernes Tyskland, Til denne koncert optræder de sammen med Livederes i 1938 og den Stringsredning Quartet,tilogDanmark aftenens coup er den verdensbesenere flugt til rapper SverigeSOCALLED i 1943. Musikken rømte jiddische fra Canada.er Strong Scandinavian rootsdigte intertwined with sparkbaseret på fortællinger, og breve skrevet ling east-European dance music, pine trees af familiens medlemmer, og denNordic fremføres and colorful Romanian weddings. TheEmil music conaf Henrik Goldschmidt og hans søn, veys a feeling of both melancholy andindbudte ecstatic joy. Goldschmidt, sammen med særligt Here, the group performs together with LiveStrings musikere, heriblandt Henriks kolleger fra Det Quartet, and highlight of the evening is the world Kgl. Kapel. Der læses uddrag af familiens befamous “jiddische” rapper SOCALLED from Canada

retninger, og en af de medvirkende er Henriks ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen far, Ernst Goldschmidt, der oplevede flugt fra nazisterne og redning til Danmark.

Solo oboist and orchestra leader Henrik Goldschmidt composed music about persecution and escape of the Goldschmidts in Germany in the 1930’s, rescue to Denmark in 1939, and escape to Sweden in 1943. The music is based on family documents and performed by Henrik, Emil and Ernst Goldschmidt. Foto: Tobias Wilner

ANDET

Kl. 16.00 – 17.30 ANDET STED

ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen Mames Babegenush

128

festivalprogram_2015_05.indd 8

21/04/2015 8:53

festivalp


015 8:53

MANDAG 4. JUNI

ANDET BØRN

Kl. 10.00 – 11.00 CAROLINESKOLEN 17.00-19.00 – UDENDØRS

MUSIKALSK BØRNETEATER CHALLAHBAGNING MUSICAL THEATER FOR CHILDREN AT •- CHALLAH BAKING CAROLINESKOLEN

Carolineskolen får besøg af Trio Klezmer, som består af Channe Nussbaum, Mette Smidl og Øyvind Ougaard. Trio Klezmer vil opføre et interaktivt teaterstykke To Søstre, som handler om to fattige søstre fra Østeuropa. De rejser mod nord, men bliver væk hinanden undervejs. Den ene søster ender på et højt fjeld, hvor hun møder en fjeldbonde. Hun beder ham om at hjælpe sig med at finde sin forsvundne søster. Teaterstykket bliver opført for såvel Carolineskolens og Hellerup Skoles børn. Med hjælp fra eleverne laver de en sang, som kan høres på lang afstand. Historien får en lykkelig slutning, og søstrene bliver venner med bonden. Dette fejres med dans, sang og musik! The band Trio Klezmer, consisting of Channe NussDer ligger noget særligt i challahbagning i forbaum, Mette Smidl, and Øyvind Ougaard, will visit bindelse med shabbat. Kom til challahbagningCarolineskolen to perform a musical called Two Siworkshop og lavwhich dit eget hjemmebagte challah. sters. The play, features two impoverished Under festival der enEurope unik mulighed sisters årets traveling fromerEastern northwards, for nye flette-teknikker med willat belære performed for the childrensammen of Carolineskolen and the Loewen neighbouring school.alle lærer at tilberede Rochel thal. Mens ARRANGØR: Carolineskolen og Jødiskom Kulturfestival challah, vil Rochel også fortælle symbolikken i formen og grunden til denne vigtige FOREDRAG tradition. Alle er velkomne – både nybegyndere Kl. 16.00 – 17.00 BIBLIOTEK 2. SAL og erfarne!

PORTUGISISK HISTORIE There is somethingJØDISK truly special about the challah - PORTUGUESE HISTORY on the Shabbat table.JEWISH Learn how to make your own

Vasco Becker-Weinberg Professor Vasco Becker-Weinberg kommer fra Portugal og vil fortælle om den portugisiske, jødiske historie. Der lægges vægt på forskellige relevante personer og tidsperioder fra det 15. århundrede og frem, som har haft indflydelse på den nuværende situation. Blandt andet den portugisiske inkvisition, hvor jøderne fik valgmuligheden mellem at konvertere til kristendom eller forlade landet uden deres børn. I april 2015 trådte et nyt lovforslag i kraft, som giver jøder, der kan bevise, at de stammer fra Portugal, statsborgerskab. Foredraget er på engelsk. Vasco Becker-Weinberg from Portugal will talk about Portuguese Jewish history. The lecture will focus on relevant persons and 15th century Portuguese Jewish history onwards and its effects today. In the 15th century, Jews were extradited from Portugal, but in April 2015 a law in Portugal was

passed offer Portuguese to Jews that Challahtoand hear about thenationality ideas and traditions can prove lineage dating back to this extradition. behind this iconic bread.You’ll get to mix the dough, Talk in English braid the challah, and take it home to bake and eat. ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival Kl. 16.00 – 17.30 ARRANGØR: ChabaDanmark DANS

17.00-18.00 – STOR SAL TV.

KLEZMER DANSEWORKSHOP • KLEZMER DANCE WORKSHOP – Guy Schalom (Klezmer Alliance) with Guy Schalom from Klezmer Alliance Vasco Becker-Weinberg Denne danseworkshop har både underholdning ANDET og social interaktion i sig. Trommeslageren og ANDET STED danseren Guy Schalom vil introducere de mest Rundvisning PÅ BEGRAVELSESPLADSEN populære danse fra den østeuropæiske jødiske I MØLLEGADE tradition. Alle danse er meget levende og det -er GUIDED OF THE JEWISHbestår af nemt atTOUR lære dem. Hovedparten NORTHERN dansecirkler CEMETERY og partnerdanse fra klezmerErik Henriques Bing repertoiret. Freylekhs, Bulgar, Hora og Patsch På Mosaisk Nordre Begravelsesplads i Møllegade Tantsca. vil5.500 være jøder voresfra temadanse, ogog der1800-talvil følge hviler 1600-, 1700mange og guidelines med for at hjælpe dig let. Her ertips overrabbinere, menighedens repræsenmed atfabrikanter, kommunikere og udtrykke jødisk stil. tanter, købmænd, grosserere, kunstTage legatstiftere, dine dansesko med – workshoppen nere, lærerinder og ægtefæller.er En åben for allepåaldersgrupper og niveauer! Rundvisning begravelsespladsen er en tankevækkende gennemgang mange af dedrummer skæbner, In this fun and interactiveaf dance session, der prægede menigheden, byen kultuandlevede dancerogGuy Schalom will introduce theogmost ren engang for længe Mødested ved porten popular dances of the siden. East European Jews. på hjørnet the af Møllegade ogand Guldbergsgade. RundFeaturing famous circle partner dances of visningen gentages fredag 8/6 kl. 14.00. the klezmer repertoire, these community dances are 5.500 Jews have their final resting place in the Jewish Northern Cemetery. A guided tour of the cemetery is a unique presentation of many of the individuals who influenced the Danish Jewish Community, the city and culture. Also Wednesday 8 June 14.00 – 15.30. ARRANGØR: Erik Henriques Bing Foto: Erik Henriques Bing

Mosaisk Vestre Begravelsesplads 11

festivalprogram_2015_05.indd 11

VELKOMMEN

13

21/04/2015 8:53


MEN

MANDAG 4. JUNI

efter såand mange århundreder atand skulle stå i spidsen Challah hear about the ideas traditions for en jødisk stat i ”Eretz Israel”? behind this iconic bread.You’ll get to mix the dough, In the last three years the Danish historian Otto Rühl braid the challah, and take it home to bake and eat.

ANDET MUSIK

Kl. 16.30 – 18.00 BEGGE SALE 17.00-19.00 – UDENDØRS

YEHI SHALOM TRIO CHALLAHBAGNING has given a lecture at the Jewish Festival about the Ensemblet Yehi Shalom Trio optræder med gammel, ARRANGØR: • CHALLAH BAKING ChabaDanmark History of Palestine 1945-47, from the end of WW2 to

There is something truly special about the challah Shalom on the Shabbat table. Yehi Learn how Trio to make your own

Foto: Ellie Kellermann

Under årets festival er derCommittee en unik mulighed ARRANGØR: Coordination for at lære nye flette-teknikker sammen med Rochel Loewenthal. Mens alle lærer at tilberede challah, vil Rochel også fortælle om symbolikken i formen og grunden til denne vigtige tradition. Alle er velkomne – både nybegyndere og erfarne!

FOREDRAG

Kl. 17.15 – 18.45 BIBLIOTEK 2. SAL

OPRETTELSEN AF STATEN ISRAEL 14. MAJ 1948 - CREATION OF THE STATE OF ISRAEL 14. MAY 1948

Otto Rühl Ved Jødisk Kulturfestival 2015-2017 har historikeren Otto Rühl gennemgået udviklingen i Palæstina fra 1945 til 1947. I år ser Otto Rühl på de sidste måneders udvikling fra vedtagelsen i FN til udråbelsen af staten Israel den 14. maj 1948. Hvordan havde FN planlagt overdragelsen til de to stater og det internationale område? Hvad skete der? Og hvorfor blev der kun udråbt en stat i den ene halvdel af Palæstina, ikke i den anden – den arabiske? Og hvordan forberedte de jødiske ledere sig på pludselig 14

festivalprogram_2015_05.indd 11

UNSCOP and the UN Partition plan in 1947. This year DANS Otto Rühl will talk about the months from November 17.00-18.00 STOR TV. 47 to May 48 –– how had SAL the UN planed to follow up KLEZMER DANSEWORKSHOP on the plan from November? And what happened • before KLEZMER DANCE the British left on May 15th at 0.00?

WORKSHOP ARRANGØR: Dansk-Israelsk Selskab – Guy Schalom (Klezmer Alliance) MUSIK with Guy Schalom from Klezmer Alliance Kl. 19.30 – 21.00 BREMEN TEATER Denne danseworkshop har både underholdning MARK KARISMATISKE og social ELIYAHU interaktion–i DEN sig. Trommeslageren og ETNO-ELEKTRONISKE SENSATION danseren Guy Schalom vil introducere de mest - MARKdanse ELIYAHU – THE CHARISMATIC populære fra den østeuropæiske jødiske ETHNICAlle ELEKTRONIC SENSATION tradition. danse er meget levende og det israelske mizrahi-musiker på kamancheh erDen nemt at lære dem. Hovedparten består og af baglama stammer en velkendt musikerfamilie dansecirkler ogfrapartnerdanse fra klezmer- i Dagestan. Hans far er den verdensberømte repertoiret. Freylekhs, Bulgar, Horatar-mester og PatschPiris Eliyahu. Siden 2015 har han spillet med sit vil band MaTants vil være vores temadanse, og der følge kam med arabiske, tyrkiske, indiske og azeri musikere. mange tips og guidelines med for at hjælpe dig Han komponerer og spiller filmmusik, musik til dansemed at kommunikere og udtrykke jødisk stil. og teaterforestillinger og er en af de ledende stjerner Tage dine dansesko med – workshoppen er i israelsk verdensmusik. Musikken er ældgamle melåben for alle aldersgrupper og niveauer! lemøstlige, persiske og centralasiatiske klange flettet Insammen this fun and session, drummer medinteractive europæiskedance harmonier, mens han bevaand Guy Schalom will introducefølelsesmæssithe most rerdancer mizrahi-musikkens grundlæggende popular dances of the East European Jews. ge kvaliteter. Mark Eliyahu: kamancheh, baglama, Piris Featuring theRony famous circle and partner dances of Eliyahu: tar, Iwtyn: slagtøj, Eldad Zitrin: klaver. the klezmer these community This Israeli repertoire, musician has Dagestani rootsdances and is are from

a world-renowned musician family. His father is the world famous Tar master, Piris Eliyahu. Mark Eliyahu composes, arranges and performs Mizrahi music with his band Makam based on Central-Asian, Persian and Middle-Eastern traditions. Mark Eliyahu – Kamanche, Baglama, Piris Eliyahu – Tar, Rony Iwtyn – Percussion, Eldad Zitrin – Piano ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen

Foto: Zohar Ron

traditionel jødisk musik, klassisk spansk musik og sakrale sange fra Bibelen. Sangene opføres på ladino, hebraisk og jiddisch. Ensemblets vigtigste mål er at bygge bro mellem forskellige kulturer i en verden og i en tid, hvor det at levere et budskab om fred er både meget svært og meget essentielt. Trioens forestillinger sender et klart budskab om sameksistens, fællesskab og venskab. Trioen består af tre artister: Isidoro Abramowicz, kantor fra Den Store Synagoge i Stockholm, Sivan Goldman, israelsk født sopran, samt Jacob Kellermann, en af Sveriges mest aktive guitarister. Yehi Shalom Trio performs with traditional Jewish music, classical Spanish music and sacred biblical songs sung in Ladino, Hebrew and Yiddish. The trio wants to build bridges between cultures where delivering the message of peace is difficult, but very essential. The Der ligger noget særligtAbramowicz, i challahbagning for- the trio consists of Isidoro cantor ifrom bindelse medinshabbat. Kom til challahbagningsynagogue Stockholm, Sivan Goldman, an Israeli workshop dit eget hjemmebagte soprano, og andlav Jacob Kellermann, a Swedishchallah. guitarist.

Mark Eliyahu 11

21/04/2015 8:53

festivalp


TIRSDAG 5. JUNI

GUIDET TUR I DETI JØDISKE KØBENHAVN GUIDET TUR DET JØDISKE -KØBENHAVN GUIDED TOUR OF JEWISH COPENHAGEN Cohn –Elon Charlotte Thalmay har boet i Danmark TOUR siden 1592. Gennem •Jøder JEWISH GUIDED

mere end 400 år har først jøder i Danmark og siden jødiske danskere sat deres aftryk på både hovedstaden og riget. Turen begynder ved Københavns Synagoge fra 1833 og fortsætter gennem Københavns indre bydel med stop ved jødiske landmærker. Der vil være mulighed for engelsk oversættelse af vigtige pointer. Elon Cohn er journalist og har i to omgange væres ansvarshavende redaktør af Det Jødiske Samfunds tidsskrift. Turen er en gentagelse af turen den 3/6. Since 1592 the authorities have registered the Jews living in Denmark. Over 400 years, first the Jews and later Jewish Danes have set their mark on Copenhagen and Denmark. The tour starts adjacent to the Vi inviterer på enfrom ca. 11833 times byvandring i det Great Synagogue and continues through indre København. opofved synagogens the City, stopping atMød points Jewish interest. ind-

gang og gå Jødisk med på en kortere rute i nabolaget. ARRANGØR: Kulturfestival Du vil bl.a. høre om de første jøder, der kom til BØRN Danmark, se på den hebraiske inskription på 14.00 – 16.00 UDENDØRS gård samt hilse på Rundetårn fra Regensens AKTIVITETER FOR BØRN Niels Bohr og høre, hvad han personligt gjorde for at bidrage til FOR redningen - PLAY AREA KIDSaf de danske jøder Byg med Lego Verdenskrig. Turen slutter tilbage under Anden Byg synagogen. en synagoge eller en markedsplads, en den havn5. elved (samme tur som fredag ler hvad med Noahs ark? juni).

The kindergarten choir from Carolineskole consists FROM ARAB COUNTRIES. AN ALMOST of 10 children ETHNIC between the ages of 5-6 years and COMPLETE CLEANSING the Abramowicz choir teachersv/ØresundsLimmud are Karen Melchior and Kamille Lisa Lundin. The children sing in Danish, Hebrew and English. OFFICIELT

18.00-19.00 – UDENDØRS

ÅBNING AF FESTIVAL • OFFICIAL OPENING OF THE FESTIVAL Velkomst ved formand for Det Jødiske Samfund i Danmark. Festivalhilsen fra festivalleder. Fernisering i forbindelse med åbningen af Lisa Abromowicz festivalen. Foto: Karl Gabor

ANDET ANDET

Kl. 11.00 – 13.00 ANDET STED 17.00-18.00 – ANDET STED

Welcome by the chairman of the Danish Jewish FOREDRAG Community. Greetings from the festival director. Kl. 14.10 – 14.55 KANTINE 2. SAL Welcoming reception.

JØDISK INFORMATIONSCENTER FILM - JEWISH INFORMATION CENTER 19.00-20.30 STOR SAL TV. Jonathan Harmat– v/ØresundsLimmud

LOVE THY NEIGHBOUR … – dokumentarfilm om pogrommen i den slovakiske by Topolcany efter 1945

Popcorn Køb lune popcorn i gården BØRN Play area for kids with Lego, bouncy castle and vari17.45-18.00 – UDENDØRS ous activities with a Jewish theme.

CAROLINESKOLENS ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival og Chabad BØRNEHAVEKOR • KINDERGARTEN CHOIR FOREDRAG FROM CAROLINESKOLEN Kl. 14.10 – 14.55 børnehavekor BIBLIOTEK 2. SAL Carolineskolens består af ca. 10 DE GLEMTE JØDER børn i alderen FLYGTNINGE: 5-6 år under ledelse af Karen FRA ARABISKE LANDE, NÆSTEN Melchior og Kamille Lundin.EN Børnene synger på FULDKOMMEN dansk, hebraisk ogETNISK engelsk.UDRENSNING

- THE FORGOTTEN REFUGEES: JEWS

Foto: Jonathan Harmat

Børneleg We invite you on an approximately 1-hour walk in Komheart og deltag i spændende aktiviteter en jøthe of Copenhagen. Meeting point ismed at the disk synsvinkel. For børn i alderen 3-12 entrance to the Synagogue, followed by aår. short Hoppeborg route in the neighborhood. The tour ends back at the Gratis hoppeborg for børnene Synagogue. Jonathan Harmat FOREDRAG

Kl. 15.10 – 15.55 BIBLIOTEK 2. SAL

ISRAEL/PALÆSTINA – EN STAT FOR TO FOLK ELLER TO STATER FOR TO FOLK? HVAD NU? - ISRAEL/PALESTINE – ONE STATE Før 2.TWO verdenskrig boede over 3.200 jøder FOR NATIONS ORder A TWO STATE i den slovakiske by Topocany. Efter krigen var SOLUTION? Danny Raymond v/ØresundsLimmud

9

8:53

festivalprogram_2015_05.indd 9

VELKOMMEN

15

21/04/2015 8:53


MEN

TIRSDAG 5. JUNI

FOREDRAG ANDET

Kl. 15.10 – 15.55 KANTINE 2. SAL 17.00-18.00 – ANDET STED

SKANDINAVISK HVAD SKAL GUIDET TUR IZIONISME: DET JØDISKE VI GØRE FOR AT ÆNDRE HOLDNINGEN KØBENHAVN TIL ISRAEL BLANDT VORES – Charlotte Thalmay SKANDINAVISKE LANDSFÆLLER • JEWISH GUIDED TOUR - SCANDINAVIAN ZIONISM: HOW CAN WE CHANGE ATTITUDES TOWARDS ISRAEL IN SCANDINAVIA Jonathan Møller Sousa

ARRANGØR: ØresundsLimmud

klaring af naziforbrydelser, bl.a. mod John DemjanThe kindergarten choir from Carolineskole consists juk. For tiden er han beskæftiget med undersøgelof 10 children between the ages of 5-6 years and sen af de sidste krigsårs massemord i KZ Stutthof. the choir teachers are Karen Melchior and Kamille Concert pianist Matitjahu Kellig and lawyer Thomas Lundin. Thepresent childrengreat sing inIsraeli Danish, andpiano Walther andHebrew German English. works by great composers with a talk about the dark

period of German history. Kellig performs worldwide OFFICIELT and teaches at Detmold Music Academy. Walther has 18.00-19.00 – UDENDØRS worked as a Nazi hunter, e.g. in the trial against John ÅBNING AF FESTIVAL Demjanjuk. He is investigating the massacres at the concentration camp during the THE last years of • Stutthof OFFICIAL OPENING OF the war. FESTIVAL

Foto: Josef Brock

ARRANGØR: Culture Copenhagen Velkomst vedJewish formand for in Det Jødiske Samfund i Danmark. Festivalhilsen fra festivalleder. FOREDRAG Fernisering i forbindelse med åbningen af festivalen. Kl. 17.00 – 18.30 BEGGE SALE

Welcome the MAGTEN chairman of –the Danish Jewish FOLKETbyOG MØD Community. Greetings from the festival director. FORFATTEREN SAMUEL RACHLIN Welcoming reception. - THE PEOPLE AND THE POWER – MEET

Vi inviterer på en ca. 1 times byvandring i det AUTHOR SAMUEL RACHLIN FILM indre København. Mød op ved synagogens indEfter jerntæppets fald oplevede vi en tid med 19.00-20.30 STOR TV. gang ogMUSIK gå med på enFOREDRAG kortere rute i nabolaget. stabilitet, men–inden forSAL de seneste år er trusler LOVE THY iNEIGHBOUR … Festivalen og oprustning Europa vendt tilbage. DuKl. vil 14.00 bl.a. høre om de første jøder, der kom til – 16.00 BEGGE SALE inviteret journalist og foredragsholder Danmark, på den– hebraiske på –har dokumentarfilm om pogrommen i den ALDRIGseMERE CAUSERIinskription MED MUSIK Samuel Rachlin, der vil fortælle om sin nye bog: Rundetårn fra Regensens gård samt hilse på slovakiske by Topolcany efter 1945 OM DET TYSKE OG DET JØDISKE Folket og Magten. Bogens tema er populisme Niels Bohr og høre, hvad han personligt gjorde - NEVER AGAIN – TALK WITH MUSIC – hvad kendetegner populisme, og hvordan for at bidrage til redningen af de danske jøder ABOUT BEING GERMAN AND JEWISH tænker en populist? Er der sammenfald mellem under Anden Verdenskrig. Turen slutter tilbage Koncertpianist og musikpædagog Matitjahu Kellig tilsyneladende vidt forskellige politiske mål? Og er vedogsynagogen. (samme tur som fredagerden advokat Thomas Walthers program en 5. blander noget at være bange for? I magtens korridorer juni). ding af israelske og tyske klaverværker af de store trækker Putin og Trump i snorene for at påvirke den Wekomponister invite you on med an approximately walk tyske in causeri om 1-hour den tunge hithestorie, heart ofsom Copenhagen. Meeting point is at efterkrigstiden stadig ikke harthegjort op med. Matitjahu Kellig har en verdensomspændenentrance to the Synagogue, followed by a short de inpianistkarriere bag sig, tiden underviser route the neighborhood. The og tourfor ends back at the han på Detmold Musikakademi. Advokat Thomas Synagogue.

Walther har i mange år deltaget i processer til op-

globale politik. Samuel Rachlin kender magtens institutioner, er ekspert i udenlandsstof og har boet i både Moskva og Washington. After the fall of the Iron Curtain, we have experienced a time of stability; is this falling apart? The festival has invited journalist and speaker Samuel Rachlin to

BØRN

17.45-18.00 – UDENDØRS

CAROLINESKOLENS BØRNEHAVEKOR • KINDERGARTEN CHOIR FROM CAROLINESKOLEN Carolineskolens børnehavekor består af ca. 10 børn i alderen 5-6 år under ledelse af Karen Melchior og Kamille Lundin. Børnene synger på dansk, hebraisk og engelsk. Matitjahu Kellig og Thomas Walthers

16

festivalprogram_2015_05.indd 9

Før 2. verdenskrig boede der over 3.200 jøder i den slovakiske by Topocany. Efter krigen var Samuel Rachlin. Foto: Arkivfoto Berlingske 9

21/04/2015 8:53

festivalp


TIRSDAG 5. JUNI

talk about his new book. After living in both Moscow ANDET and Washington he is an expert on foreign affairs. 17.00-18.00 – ANDET STED Rachlin knows the institutions of power from first GUIDET TUR I DET JØDISKE hand. Will the public be involved in new trends in KØBENHAVN historical perspective.

– Charlotte Thalmay ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival • JEWISH GUIDED TOUR MUSIK

Kl. 18.00 – 19.00 BIBLIOTEK 2. SAL

DEN LANGE REJSE MOD KLEZMERMUSIKKEN - THE LONG ROAD TOWARDS KLEZMER

Klassisk soloklarinettist og klezmermusiker, Jens Schou, startede sin rejse ind i musikken fra ungdommens jazzinteresse over symfonisk musik til eksperimenterende avantgarde og videre til klezmermusikkens sødme, inderlighed og nodeløshed! Causeri og masser af musik på rejsen sammen med mesteren på harmonika, Anders Singh Vesterdahl. Vi inviterer på en ca. 1 times byvandring i det Solo clarinettist and klezmer musician Jens Schou indre København. Mød from op ved indand his musical journey thesynagogens jazz of his young gang gå med påmusic, en kortere rute i nabolaget. years og to symphonic to experimenting avantDu vil bl.a. om de første jøder, der kom til garde and høre the sweetness of klezmer. Causerie and Danmark, se together på den hebraiske inskription på lots of music with masterful accordionist Anders Singhfra Vesterdahl. Rundetårn Regensens gård samt hilse på ARRANGØR: Salon Schmuus Niels Bohr og høre, hvad han personligt gjorde for at bidrage til redningen af de danske jøder under Anden Verdenskrig. Turen slutter tilbage ved synagogen. (samme tur som fredag den 5. juni).

We invite you on an approximately 1-hour walk in the heart of Copenhagen. Meeting point is at the entrance to the Synagogue, followed by a short route in the neighborhood. The tour ends back at the Synagogue. BØRN Øverst Jens Schou / Nederst Anders Singh 17.45-18.00 – UDENDØRS

CAROLINESKOLENS BØRNEHAVEKOR • KINDERGARTEN CHOIR FROM CAROLINESKOLEN Carolineskolens børnehavekor består af ca. 10 børn i alderen 5-6 år under ledelse af Karen Melchior og Kamille Lundin. Børnene synger på dansk, hebraisk og engelsk.

ANDET The kindergarten choir from Carolineskole consists

Kl.18.00 – 19.00 ANDET of 10 children between theSTED ages of 5-6 years and

RUNDVISNING CHABAD HUSET OG I the choir teachersIare Karen Melchior and Kamille MACHZIKE HADASsing in Danish, Hebrew and Lundin. The children -English. TOUR OF CHABAD HOUSE AND MACHZIKE HADAS

OFFICIELT I 1936 flyttede Machzike Hadas synagogen til Ole Suhrs Gade, hvor den har ligget lige siden. Og i 18.00-19.00 – UDENDØRS 2004 oprettedeAF chabadbevægelsen ÅBNING FESTIVAL Chabad Huset lige ved siden af. Kom og vær med tilOF en tur rundt i • OFFICIAL OPENING THE denne historiske og kuriøse synagoge og oplev samFESTIVAL tidig kulturcentret Chabad Huset. Vi skal bl.a. høre Velkomst ved spændende formand forhistorie Det Jødiske Samom Machzikens samt om andre fundsynagoger i Danmark. Festivalhilsen fra festivalleder. små i København. i forbindelse med åbningen af to InFernisering 1936 the Machzikie Hadas synagogue moved festivalen. Ole Suhrs Gade where it still is, and in 2004 the Chabad Houseby moved next door. Join us forJewish a tour of Welcome the chairman of the Danish this quaint old synagogue the Chabad House Community. Greetings fromand the festival director. culture center. Will include a talk including some of Welcoming reception. the history of the synagogue and other small synagogues FILM that were around Copenhagen.

ARRANGØR: ChabaDanmark 19.00-20.30 – STOR SAL TV.

LOVE THY NEIGHBOUR … ANDET – dokumentarfilm om pogrommen i den Kl. 19.00 – 21.00 BIBLIOTEK 2. SAL 1945 slovakiske by Topolcany efter

WHISKYSMAGNING - WHISKY TASTING

DJUS (Dansk Jødisk Ungdoms Sammenslutning) inviterer alle interesserede til en hyggelig aften med whiskysmagning. Aftenen vil byde på en rundtur i Skotland, hvor der vil være mulighed for at smage på 8 forskellige whiskytyper fra forskellige egne af Skotland. En whisky-ekspert vil guide os gennem aftenen, gennemgå ligheder og forskelle på whisky fra de forskellige egne af Skotland og selvfølgelig svare på spørgsmål. Kom og få en lærerig aften sammen med DJUS. DJUS invites everyone to a nice evening of whisky tasting. The evening offers a tour of Scotland, with the opportunity to taste 8 whiskies from Scotland. A whisky expert will guide us through the evening, reviewing similarities and differences between whiskies from the different regions of Scotland and of course answering questions. Come and have a wonderful evening together with DJUS. Pris for whiskysmagning: 150 kr. per billet Før 2. verdenskrig boede der over52708. 3.200 jøder Betalingsmuligheder: Mobilepay: Koni den slovakiske krigen var tooverførsel: regby Topocany. nr. 3409,Efter kontonummer: 3409362311 9

8:53

festivalprogram_2015_05.indd 9

VELKOMMEN

17

21/04/2015 8:53


TIRSDAG 5. JUNI ANDET

17.00-18.00 – ANDET STED

GUIDET TUR I DET JØDISKE KØBENHAVN – Charlotte Thalmay • JEWISH GUIDED TOUR

The kindergarten choir from Carolineskole consists of 10 children between the ages of 5-6 years and the choir teachers are Karen Melchior and Kamille Lundin. The children sing in Danish, Hebrew and English. OFFICIELT

18.00-19.00 – UDENDØRS ARRANGØR: DJUS MUSIK

Kl. 19.30 – 21.00 BEGGE SALE

JØDISK KLASSISK MUSIK I VERDENSKLASSE - WORLD CLASS JEWISH CLASSICAL MUSIC

ÅBNING AF FESTIVAL • OFFICIAL OPENING OF THE FESTIVAL Velkomst ved formand for Det Jødiske Samfund i Danmark. Festivalhilsen fra festivalleder. Fernisering i forbindelse med åbningen af Michael Gutman. Foto: Bernard Rosenberg festivalen.

Welcome by the chairman of the Danish Jewish Community. Greetings from the festival director. Michael Gutman (violin) og Jing Zhao (cello) spiller Welcoming reception.

musik af Bloch, Bruch, Kopelmann og Mendelsohn.

Vi inviterer på en ca. 1 times byvandring i det Michael Guttman er belgier og begyndte tidligt at spille FILM indre København. Mød op ved synagogens indviolin. Som 17-årig blev han optaget på Juilliard School 19.00-20.30 – STOR SAL TV. gang og gå med på en kortere rute i nabolaget. of Music i New York, hvor han fik Isaac Stern som LOVE THY NEIGHBOUR … Dumentor. vil bl.a.Gutman høre om første jøder, der kom til er de i dag soloviolinist, kammermusiker Danmark, se på den hebraiske inskription på og dirigent. Han har grundlagt Pietrasanta Chamber – dokumentarfilm om pogrommen i den Rundetårn fra Regensens samt hilse på af slovakiske by Topolcany efter 1945 Music Festival og er en gård lidenskabelig fortolker jødisk musik. Hanshvad instrument er en Guarneri Niels Bohr og høre, han personligt gjorde del violin fra Jing Zhao er født i Beijing og har forGesu at bidrage til1735. redningen af de danske jøder studeret musik bl.a. på Beijing Central Conservatory. under Anden Verdenskrig. Turen slutter tilbage har optrådt(samme som solocellist med verdensberømte vedHun synagogen. tur som fredag den 5. musikere og orkestre som Seiji Ozawa, Riccardo Muti, juni). Yuri Bashmet og Lorin Maazel og er også selv en meget

We invite you on an approximately 1-hour walk in aktiv kammermusiker. Hun spiller på en Stradivarius the heart of Copenhagen. Meeting point is at the cello violin fra 1735. Nadia Okrusko akkompagnerer entrance to the Synagogue, followed by a short på piano. route in the Guttman neighborhood. The tour Belgium ends back at the his Michael from Brussels, started Synagogue. violin studies at an early age. He studied at the Juil-

Jing Zhao

Foto: Artem Bruk

liard School of Music, and there learnt with his great BØRN mentor, Isaac Stern. Michael Guttman has a successful and diverse international career. He is the fou17.45-18.00 – UDENDØRS nder of the Pietrasanta Chamber Music Festival and CAROLINESKOLENS is a passionate promoter and interpreter of Jewish BØRNEHAVEKOR music. Jing Zhao, from Beijing, China, studied the • KINDERGARTEN CHOIR cello at the Beijing Central Conservatory, the Tokyo FROM CAROLINESKOLEN College of Music and the Academia Chigiana. She Carolineskolens børnehavekor af ca.musici10 has performed as a soloist withbestår world-class børn i alderen 5-6 år under ledelse af Karen ans and orchestras. She is also very active in chamMelchior og and Kamille Lundin. Børnene synger på Før 2. verdenskrig boede der over 3.200 jøder ber music has participated in various festivals. dansk, hebraisk og engelsk. i den slovakiske by Topocany. Efter krigen var Accompagnied by Nadia Okrusko on piano. ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen

9

18

MEN festivalprogram_2015_05.indd

Nadia Okrusko

9

21/04/2015 8:53


Got

her sga de Got Got her Gothers her gad sgad sga e e de G Cinemateket

FESTIVALENS ADRESSER

and erg Keø Kø øre Jødiske Det Jødiske Det Hus lgadHus ad bm Købm Det Jødiske ysta e KrHus bmag ag erg erg a e e d d g ergad lgaadestalga ad ta s e ade Kryystalg Kry e Kr

JohanJoMha ann Man

SkolevejSkolevej

tzius Ve tziuj s Vej JohanJoMha anntzM tziuj s Vej iuan s Ve

SkolevejSkolSk evol ejevej SkMantziusgården olevej

SkMantziusgården olevej Mantziusgården Mantziusgården Mantziusgården Rughaven

JoJo haha n nMM

Bremen Teater

anan tziu tzsiuVe s Ve j j JoJo haha n nMM anan tziu tzsiuVe s Ve j j

le

RoliheRolihe dsvej dsvej

RoRliohliehe dsdvsevjej

★ ★ ★ · 2 anmeldelser

RoRliohliehe dsRdvo sevlijej Roli hed hed

neskolen

svej svej

Den Sorte Den Sorte Diamant Diamant Den Sorte Diamant

Skolevej

Mantziusgården Mantziusgården

Mantziusgården Rughaven Rughaven Rughaven Rughaven Rughaven Rughaven Rughaven

Birkerød Station

Københavns Rådhus

Birkerød Station

BirkerødBirkerød Station Station Birkerød Station

veve veve j j

ej ej

Engh Engh aveEveavevEe njgha nj gha

Den Sorte Den Sorte Diamant Diamant Den Sorte Diamant Den Sorte Diamant

EnEgnhgh avaeE vveenEvgenhgh j j avaevvev

Det Jødiske Hus

Mosaisk VestreVestre Sorte Den Sorte Diamant Diamant Vestre Den Den Sorte Diamant Begravelsesplads Begravelsesplads Begravelsesplads Skolevej

SkolevejSkolevej SkMantziusgården olevej

Mantziusgården

Mantziusgården Mantziusgården Mantziusgården Rughaven

JohanJoMa hantz n Ma iusntz Veius j Vej

DanskDansk JødiskJødisk Museum Museum Sorte Diamant Dansk JødiskDen Museum

Rol Rih oled ihed svsv ejej

Slotsholmen Dansk Jødisk Museum

vv tortor NyNy

Slotsholmen

DanskDansk JødiskJødisk Museum Museum DanskSlotsholmen Jødisk Museum Slotsholmen

Begr

Begravelse Begr Begravelse i Mølle Assistentsi Mølle Kirkegård Assistents Assistents Assistents Kirkegård Kirkegård Kirkegård N

Nø N Nørre rrebro broga ga

v v tor tor Ny Ny

v v tor ytor N

5m

Slotsholmen Slotsholmen Cinemateket Slotsholmen Dansk Jødisk Museum

Enghave Station Enghave Enghave AlleEnghave VigersStation Station s d lev A år Enghave Station lle keg KirAlle sigAelle VigeStation rslev Enghave rslev tråerdss Alle årdV s V Enghave ig e A A Vkegård keg AleleEnghave lle rsleVv lle ir igA Station e llStation e Kir eg KSlotsholmen ds Stationrslev Alle går tre Kirkestre Mosaisk rAkelle le Slotsholmen iVestre l Veesstre VSlotsholmen K A V V Slotsholmen ig erds AlleJødisk sige Museum V trDansk le ersle s egårdVigers Mosaisk VesgårdMosaisk rslevv Alle v Alle Begravelsesplads rk Jødisk Alle irkkeegåDansk Dansk Jødisk Museum Museum Mosaisk KVestre KiVestre Mosaisk Museum ir stre Jødisk Mosaisk re Dansk t K s e Vestre Veestre Begravelsesplads VVestre Begravelsesplads Vestre V Begravelsesplads Begravelsesplads Mosaisk Mosaisk Den Sorte Diamant Begravelsesplads

Rolihed Rolihed svej svej

Ny vv tortor NyNy

Slotsholmen

Kortdata ©2018 Google

e ro

Kø Det Jødiske HusCinemateket ga Nø bm Nø de rre ag Nørre erg rr b bro Keø Kø Det Jødiske Det Jødiske Hus adHus ad ebrog bm stalg Købbm ga Det JødiskeKry Hus e r ag ogade maage de e e e rga ad d d gerga talga e talga rgade e de KrysstalgaKdrys de Kry

v v tor tor Ny Ny

vv tortor NyNy

Strandvejen

de ma Det JødiskeKrHus ys øbma ge m ge rgaCinemateket adee talgade agergaCinemateket lgDet a K t r d d Cinemateket Jødiske Hus s s g a ade øbm de Kryystalg Kry e ag Kr Str

MøMø llelle gaga dede Mø Mø

NøNø rrerre popo rt rt SS Nø Nøtattiati rre rreonon p o po rt r St t St at a ion tion

rt

e

oth ers gad e GotCinemateket GotCinemateket K Det Jødiske Hus her øb her Carolineskolen GotCinemateket s sga her gam Huset de sgadeag Chabad d e Ke Kø e rg Cinemateket dHus Det Jødiske Det Jødiske Hus a b talga Køb

MøMø MøMø llelle llelle gaga gaga dede dede Mø Mø M M lle lle ø lle ølle ga ga g de de ad gad

r St t St at a ion tion

Begravelsespladsen i Møllegade Begravelsespladsen Begravelsespladsen Begravelsespladsen i Møllegade i Møllegade Assistentsi Møllegade Kirkegård Begravelsespladsen Assistents Assistents i Møllegade Assistents Kirkegård Kirkegård Begravelsespladsen Begravelsespladsen Begravelsespladsen Kirkegård Begravelsespladsen i Møllegade Møllegade i øMøllegade N I Assistentsi Møllegade rre Goth bro ers Kirkegård gad N Huset Chabad ga N e Assistents Goth Assistents Goth ørr ørr de N G e e Assistents e eb oth rsg r ade sgade ørrebr ersKirkegård Kirkegård rog gad brooga Kirkegård e ad Cinemateket N gaøde e drre Cinemateket Cinemateket b

JoJo haha n nMa Ma ntzntz iusiusVeVe j j

NøNø rrerre popo rt rt St St NøNø N rrerre ør Nøratiaotnion re r popo po epo rt rt rt r SS St t St Nø Nøtattiati at a o o rre rre n n ion tion po po

Carolineskolen

FESTIVALENS ADRESSER FESTIVALENS Rughaven Rughaven Rughaven

s ård keg KirAlle trerds Alle rdVsi Vkeesgåårds kegå Vi Kir eg Kir tre Kirk tre Mosais Veesstre Ves Vestre V Mosaisk Mosais Begravelses Mosaisk VestreVestre Vestre Begravelsesplads Begravelses Begravelsesplads

FESTIVA ADRES

Birkerød Station

ADRESSER

BirkerødBirkerød Station Station Birkerød Station

DET JØDISKE HUS • Det Jødiske Samfund i Danmark • Krystalgade 12 • 1172 Køb

DANSK JØDISK MUSEUM • Proviantpassagen 6 • 1218 København K CINEMATEKET • Gothersgade 55 • 1123 København K

DEN SORTE DIAMANT • Søren Kirkegaards Plads 1 • 1219 København BirkerødBirkerød Station Station Dansk12Jødisk Museum Birkerød Station BEGRAVELSESPLADS I MØLLEGADE • 1172 København K • Møllegade • 2200 Københav DET JØDISKE HUS • Det Jødiske Samfund i Danmark • Krystalgade

i Danmark • Krystalgade 12BEGRAVELSESPLADS • 1172 København K MOSAISK VESTRE DET JØDISKE HUS • Det Jødiske Samfund Proviantpassagen 6 • 1218 København K

DANSK JØDISK MUSEUM •

• Vestre Kirkegaards Allé 15 • 2450

MANTZIUSGÅRDEN • København K DANSK JØDISK MUSEUM • Proviantpassagen 6 • 1218 Den Sorte K Diamant CINEMATEKET • Gothersgade 55 • 1123 København CINEMATEKET • Gothersgade 55 • 1123 København K DEN SORTE DIAMANT • Søren Kirkegaards Plads 1 • 1219 København DEN SORTE DIAMANT • Søren Kirkegaards Plads 1 • 1219 København BEGRAVELSESPLADS I MØLLEGADE – Møllegade – 2200• København N København N Møllegade • 2200 BEGRAVELSESPLADS I MØLLEGADE BEGRAVELSESPLADS I MØLLEGADE • Møllegade • 2200 København N festivalprogram_2015_05.indd 19 Vestre Kirkegaards Allé 15 • 2450 København V BREMEN TEATER – Nyropsgade 39-41 – 1602 København V MOSAISK VESTRE BEGRAVELSESPLADS • MOSAISK VESTRE BEGRAVELSESPLADS • Vestre Kirkegaards Allé 15 • 2450 København V Johan Mantzius Vej 7 • 3460 MANTZIUSGÅRDEN • CAROLINESKOLEN – Strandvejen 93 – 2100 København Ø Vej 7 • 3460 Birkerød Birkerød MANTZIUSGÅRDEN • Johan Mantzius

Johan Mantzius Vej 7 • 3460 Birkerød

CHABAD HUSET – ChabaDanmark – Ole Suhrs Gade 10 – 1354 København K CINEMATEKET – Gothersgade 55 – 1123 København K DANSK JØDISK MUSEUM – Proviantpassagen 6 – 1218 København K DEN SORTE DIAMANT19– Søren Kierkegaards Plads 1 – 1221 København K festivalprogram_2015_05.indd 19 21/04/2015 festivalprogram_2015_05.indd 21/04/20158:53 8:53 DET JØDISKE HUS – Det Jødiske Samfund i Danmark – Krystalgade 12 – 1172 København K KØBENHAVNS RÅDHUS – Rådhuspladsen 1 – 1599 København MANTZIUSGÅRDEN – Johan Mantzius Vej 7 – 3460 Birkerød MOSAISK VESTRE BEGRAVELSESPLADS – Vestre Kirkegaards Allé 15 – 2450 København V 19

8:53

VELKOMMEN


UDENDØRS

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

21.00

20.00

19.00

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

10.00

18.00

16.00

ANDET STED

FREDAG 1. JUNI

Film / teater

Lego, børneleg

UDENDØRS

*Aldrig mere - causeri

STOR SAL TV.

festivalprogram_2015_05.indd 20

STOR SAL TH.

22.00

21.00

20.00

ANDET STED

Dans

Pour une femme BIBLIOTEK, 2. SAL

CINEMATEKET

21.00

20.00

Rundvisning på begravelsespladsen i Møllegade

Foredrag og debat

De glemte flygtninge

Jødisk Informationscenter

KANTINE, 2. SAL På flugt – Henrik Goldschmidt

* Mark Eliyahu Bremen Teater

DEN SORTE DIAMANT

TIRSDAG 2. JUNI

ANDET STED

Sjove historier og anek- Rundvisning Mosaisk doter fra bankverdenen Vestre Begravelsesplads

Guidet tur i det jødiske København

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

UDENDØRS

Guidet tur i det jødiske København

ANDET STED

17.45 Børnehavekoret 21.00Åbning af festivalen og udstilling samt reception

20.00

19.00

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

15.00 15.00

15.00

14.00

14.00

TORSDAG 4. JUNI

14.00

12.00

13.00

Jødisk Danseklub

11.00

10.00

13.00

12.00 12.00

ANDET STED

Guidet tur i det jødiske København

ANDET STED

Andet

Trombenik Rundvisning på Carolineskolen

STOR SAL TH.

ONSDAG 6. JUNI

SYNAGOGE

Børn og unge

21.00

20.00

13.00

11.00 11.00

STOR SAL TH.

ONSDAG 3. JUNI

STOR SAL TV. Love Thy Neighbour … 10.00

STOR SAL TV.

Udstilling

Mantziusgården

*Mames Babegenush, LiveStrings & Socalled

19.00

Dans

Blachman / Krasnik

Israelsk fællessang

BIBLIOTEK, 2. SAL

Officielt

18.00

Musik

Israelske danse

STOR SAL TH.

SØNDAG 3. JUNI

I am Bat-El

STOR SAL TV.

Andet

19.00

10.00

Lego børneleg Challahbagning hoppeborg og popcorn

UDENDØRS

Børn / unge

Udstilling

* Betalingsarrangement

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

Carolineskolen børneteater

Film og teater

KANTINE, 2. SAL

TIRSDAG 5. JUNI

19.00

18.00

17.00

Oprettelsen af staten Israel den 14.maj 1948

Portugisisk jødisk historie

BIBLIOTEK, 2. SAL

Gudstjeneste

BIBLIOTEK, 2. SAL

LØRDAG 2. JUNI

Musik

Kiddush

UDENDØRS

MANDAG 4. JUNI

13.00

12.00

11.00

10.00

09.00

Foredrag / debat

STOR SAL TH.

* Yehi Shalom Trio

STOR SAL TV.

PROGRAMOVERSIGT

Jødisk Kulturfestival 1. - 10. juni 2018

Åbning og reception Mazel Udstilling og fernisering 1. - 10. juni Københavns Rådhus tilgængelig i Rådhusets åbningstider

IG G ! TA UD

M

PROGRAMOV

22.00

21.00

20.00

19.00

18.00

17.00


tivalprogram_2015_05.indd 3

børneleg hoppeborg og popcorn

13.00

22.00

21.00

BIBLIOTEK, 2. SAL

12.00

11.00

STOR SAL TH.

UDENDØRS

Begyndelsen på Jiddish teater

festivalprogram_2015_05.indd 21

11.00

15.00

UDENDØRS

*Trio Oblomov & Sasha Lurje 14.00

13.00

Den Jiddische musik i Amerika fra 1800-tallet til vor tid 12.00 v/Henrik Goldschmidt Kiddush

11.00

10.00

17.00

17.00

13.00

19.00

15.00

18.00 19.00

18.00 19.00

Visionær entreprenør

15.00 16.00

21.00

14.00

13.00

12.00

20.00

19.00

18.00

STOR SAL TH. SYNAGOGE

Rundvisning på Mosaisk Vestre Begravelsesplads

STOR SAL TH.

3

STOR SAL TV.

3

STOR SAL TH.

Shabbat frokost med Bent Melchior

STOR SAL TV.

21.00

20.00

22.00

21.00

20.00

19.00

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

Rundvisning i Synagogen

SYNAGOGE

SØNDAG 7. JUNI

Gudstjeneste

SYNAGOGE

23.15

21.30 Identitet i jiddisch litteratur Klezmer Alliance22.00

10.00 DJUS Shabbatmiddag DJUS Shabbatmiddag

ANDET STED

Identitet i jiddisch litteratur

Franks dagbog med klezmer og Bach Anne Franks dagbog medAnne klezmer og Bach

BIBLIOTEK, 2. SAL

22.00

21.30

UDENDØRS Jam session

21.30

21.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

10.00

09.00

Jødisk humor

BIBLIOTEK 2. SAL

Klezmer Alliance

No No Zig Zag Kid

Bester Quartet

1945 – og hvad så?

SYNAGOGE Kiddush2. SAL BIBLIOTEK

Udvisning og udryddelse

KANTINEN 2. SAL ANDET STED

KANTINEN 2. SAL

Byvandring: Jødeaktionen i oktober

ANDET STED

Guidet tur i det Kreativt jødiskeværksted København med Mimi

Afterparty med DJUS

Shir Hatzafons voksenstudiegruppe

11.00

10.00

09.00

21.30

21.00

20.00

13.00

12.00

11.00

ANDET STED

Gudstjeneste

BIBLIOTEK, 2. SAL

*Benjamin Koppels tante Annas flugthistorie til Sverige Den Sorte Diamant

19.00

18.00

11.00

01.00

00.00

23.00

22.00

21.00

20.00

19.00

17.00 16.00 Omvisning på begravelses17.00 pladsen i Møllegade 18.00

ANDET STED

22.00

21.00

20.00

11.00

22.00

21.00

20.00

19.00

18.00

17.00

16.00

jødiske København 19.00

18.00

17.00

16.00

15.00 Guidet tur i det

14.00

13.00

23.15

22.00

21.30

21.00

20.00

22.00

21.00

20.00

19.00

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

Omvisning på begravelsesOmvisning på begravelses14.00 pladsen i Møllegade 12.00 pladsen i Møllegade 12.00 15.00

Middag med DJUS

No No Zig Zag Kid Kreativt værksted med Mimi

1945 – og hvad så?

BIBLIOTEK 2. SAL KANTINEN 2. SAL

STOR SAL TH.

LØRDAG 9. JUNI STOR SAL TV.

*Shtoltse Lider

FREDAG 5. JUNI FREDAG 5. JUNI

11.00

10.00

09.00

21.00

Glass20.00 House

17.00

17.00

20.00

16.00

16.00

SYNAGOGE

15.00

14.00

15.00 KANTINEN 2. SAL

14.00

15.00

TORSDAG 4. JUNI

14.00

12.00

13.00

BIBLIOTEK 2. SAL

Jødisk Danseklub

11.00

10.00

13.00

12.00

12.00

ANDET STED

Carolineskolen

Trombenik Rundvisning på

STOR SAL TH.

13.00

11.00

STOR SAL TV. Love Thy Neighbour … 10.00 11.00

17.00 21.30 21.30 18.00 Bordfodbold Børneleg Bester Quartet Foredrag afi Israels 19.00 Foredrag af Israels viceambassadør Finlandviceambassadør i Finland 18.00 Hoppeborg 19.00 20.00 Popcorn

20.00 16.00 Aktiviteter for børn Visionær entreprenør 17.00 Byg21.00 med LEGO

18.00

14.00

UDENDØRS STOR SAL TV.*Soulistic

SAL TV. STOR SAL TH. DuoSTOR Fra Ose Shalom til Gloomy Sunday

16.00

16.00

12.00

15.00

15.00

14.00

14.00

11.00

Rundvisning på begravelsespladsen i Møllegade

DJUS performance

Ølsmagning Rundvisning i Chabadhuset

Klezmerdanse

STOR SAL TH.

10.00

Store jødiske debatter v/ Yitzi Löwenthal Dansk jødisk historie LØRDAG 6. JUNI dansk kulturarv

22.00

21.00

20.00

SØNDAG 10. JUNI

19.00

18.00

ANDET STED

Guidet tur i det jødiske København

ANDET STED

FREDAG 8. JUNI

Jødisk Informationscenter STOR SAL TV. Skandinavisk Zionisme

KANTINE, 2. SAL På flugt – Henrik Goldschmidt

STOR SAL TH. & TV.

Whiskysmagning DJUS

Film: Hoppeborg 16.00& Teaspoon for Life Popcorn The Zookeepers Wife, 21.00 17.00 Cinemateket

Børneleg 15.00

Bordfodbold

14.00

Byg med LEGO

13.00 Aktiviteter for børn

UDENDØRS

70 år med den jødiske stat Israel

09.00

00.00

23.00

Rundvisning på 01.00 Carolineskolen

ANDET STED

Trio Oblomov & Sasha Lurje danseundervisning

22.00

21.00

20.00 STOR SAL TV.

19.00

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

12.00

11.00

TORSDAG 7. JUNI

22.00

21.00

Den lange rejse mod klezmermusikken

Challahbagning

Israel/Palæstina

UDENDØRS

De glemte flygtninge

Pour une femme BIBLIOTEK, 2. SAL

Kulturfestival

20.00

19.00

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

Lego,

12.00

11.00

UDENDØRS

20.00

18.00

17.00

* Jødisk klassisk musik i verdensklasse

21/04/2015 8:53

10.00

22.00

21.30

21.00

20.00

19.00

3

22.00

21.00

20.00

TIRSDAG 5. JUNI STOR SAL TH.

Folket og Magten – 21/04/2015 8:53 mød forfatteren Samuel Rachlin 19.00

*Aldrig mere - causeri med musik om det tyske og det jødiske

STOR SAL TV.

New Outlook 13.00 Zvi Slepon gennem 40 år v/ Min dokumentationsrejse Hans Goldstein m.fl.

STOR SAL TH.

Lego, børneleg hoppeborg og popcorn

UDENDØRS

Jødisk

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

10.00

21.00

20.00

19.00

18.00

17.00

16.00

15.00

14.00

13.00

12.00

11.00

AMOVERSIGT: 2.-8. j


MEN

PRAKTISK INFORMATION Deltagelse ii festivalen forfor alle.alle. Dog kræves Deltagelse festivalenerergratis gratis billetter til alle koncerter, teater og filmfremvisning i Dog kræves billetter til koncerter, teater og Cinemateket. i Cinemateket. filmfremvisning

Nadelmann • Jewish Joint Distribution FESTIVALEN ER STØTTET AF: Committee • Knud Højgaards Fond • Københavns Hovedsponsor: Det• Kulturstyrelsen Jødiske Samfund i Danmark Kommune • Nordea Fonden • Oticon •Institut Tuborg • SPONSORER: Adam Mickiewicz Fondet • Wilhelm Hansen • Aage og Johanne American Jewish JointFonden Distribution Committee Deltagelse i festivalen er gratis for alle. Fond FESTIVALEN ER STØTTET AF: Koncerter(med & teater normal medlem Louis-Hansens Normal Medlem Koncerter entre): • Anonym sponsor • Augustinus Fonden • Hovedsponsor: Det Jødiske Samfund i Danmar Dog kræves billetter til koncerter, teater og (med entre): af af DJS DJS Beckett-Fonden • DenSPONSORER: AmerikanskeAdam AmbasMickiewicz Institut • filmfremvisning i Cinemateket. TAK TIL ALLE FORENINGER, ORGANISATIONER OG Synagoge: sade • Den SlovakiskeAmerican Ambassade • Den TjekJewish Joint Distribution Committee DET JØDISKE HUS: FRIVILLIGE: Trombenik 150(med entre): 120 kiske Ambassade Ungarske Ambassade Normal Medlem • Den Koncerter • Anonym sponsor • Augustinus Fonden • Yehi Shalom 150 120 Aktionsgruppen • Camelia Craciun • Carolineskolen Glass House Trio 150 120 • Den Israelske Ambassade • Ivan Nadelmann • af DJS Beckett-Fonden • Den Amerikanske AmbasAldrig Quartet mere - Causeri 100 80 •Knud Carolineskolens Børnehave • •ChabaDanmark • Ambassade • Den TjekBester 150 120 Højgaards Fondsade • Københavns Kommune Synagoge: Den Slovakiske Jødisk klassisk musik i verdensCinemateket • Coordination Committee CopenKlezmer Alliance 150 120 • Michael Fonden ••Polens Trombenik 150 Gelvan 120• Nordea kiske Ambassade • Den Ungarske Ambassade klasse 200 hagen Jewish Film Festival Dansekredsen Nirkoda Shira U’tfila 150 150 120 Ambassade • 120 World Music Denmark • Aage og • Ivan Nadelmann • Glass House 150 • •Den Israelske Ambassade Shtoltse Lider 100 80 –Johanne Israelske • Dansk-Israelsk Selskab •Fond Dansk• Københavns Kommun Bester Quartet 150 Danse 120 Knud Højgaards Benjamin Koppel med gæster 150 120 Louis-Hansens Fond Fra Ose Shalom til Gloomy Sunday 150 Jødisk150 Museum •120 Dansk Zionistforbund • DJUS • Klezmer Alliance120 • Michael Gelvan • Nordea Fonden • Polens Mantziusgården 150 120 Trio U’tfila Oblomov & Sasha Lurje 150 120 Shira U’tfila 150 120 Ambassade • World Music Denmark • Aage og Elon • Elzbieta Ficowska • Emil Goldschmidt TAKCohn TIL ALLE FORENINGER, ORGANISA­ Shira Benjamin Koppel med gæster 120 Johanne Louis-Hansens Fond •TIONER Erik 150 Henriques Bing • Hans Goldstein • Henrik OG FRIVILLIGE. Fra Opera til Musical MANTZIUSGÅRDEN Mantziusgården 150 • Jewish 120 • Business Goldschmidt Club • Jewish CultuAktionsgruppen Arezoo Herzel • Bent Festivalkoncertpas 400 320 Mames Babegenush med Shira U’tfila TAK TIL•ALLE FORENINGER, ORGANISA­ reMelchior in Copenhagen • John Norden Joseph Salamon • Carlsberg Denmark, Husbryggeriet (Synagoge Mantziusgården) LiveStrings &og Socalled 200til Musical 150 TIONER OG FRIVILLIGE. Fra Opera •Jacobsen Keren Hayesod Danmark • KKL••Carolineskolens Martin Krasnik • og Morten Ibsen Aktionsgruppen • Arezoo Festivalkoncertpas 400Kischinovsky BREMEN Mogens • New Outlook • Nicole Me- Herzel • Bent Børnehave • 320 Chabad • Charlotte Thalmay Billetter til TEATER På flugt v/ Henrik Goldschmidt Melchior • Carlsberg Denmark, Husbryggerie (Synagoge og Mantziusgården) Mark Eliyahu købes hos Den200 150 ron • Otto Rühl • Philipp Lesiak • Samuel Rachlin • • Cinemateket • Coordination Committee tirsdag den 2. juni Sorte Diamant Jacobsen og Morten Ibsen • Carolineskolens Selskabet for Dansk JødiskBørnehave Historie • Sever Salamon Dansk Jødisk Museum • Dansk Zionistforbund og Billetlugen (pris 150 kr.). • Chabad • Charlotte Thalmay Billetter til På flugt v/ Henrik Goldschmidt DEN SORTE DIAMANT ••Den Steffen Jensen • Teresa Zawadzki-Zabinska • ThoDen Sorte Diamant • Cinemateket Dansk-israelsk • • Coordination Committee • tirsdag den 2. juni købes hos Sorte Diamant Tante Annas flugthistorie v/ Selskab • Danske af Jødisk HaifasMuseum Jam Session i Det Jødiske Hus er gratis. mas Blachman • VascoVenner Becker-Weinberg •Universitet WIZO • • Dansk Zionistforbun Dansk Benjamin Koppel m.fl. og Billetlugen 200 (pris 150150 kr.). • DIS • Herman Dansekredsen – Israelske Wladimir • Yitzi Loewenthal • Zvi Slepon••Dansk-israelsk • Nirkoda Den Sorte Diamant danse Den Danske Selskab Israelindsamling Festivalkoncertpas adgang til samtlige ØresundsLimmud • DanskeDDI Venner af Haifas Universite Jam Session i Det Hus er• gratis. Festivalkoncertpas giver 475 375 Jødiske • KKL • Det Jødiske Samfund • DJUS • Nirkoda – Israelske koncerter i synagogen og Mantziusgården. Billet• DIS • Dansekredsen Filmvisning i Cinemateket 95 kr. danse Israelindsamling DDI Festivalkoncertpas til samtlige Eitan • Erik Bing •• Den FinnDanske Schwarz • ter kan købes hos Politiken Plus,koster Billetnet og giver hos adgang EN SÆRLIG TAKHenriques TIL ALLE FOREDRAGSHOLDERE. Billetter købes i Cinemateket. • KKL• •Inger Det Jødiske • DJUS • koncerter BilletHakoah • Hans Goldstein KramarzSamfund • DJS. Sidstnævnte ved direkte indbetaling påi synagogen følgende og Mantziusgården. EitanCulture • Erik Henriques ter kan købes Politiken Plus, og hos• Jewish begge film.hosAnfør IvanBilletnet Nadelmann in Copen-Bing • Finn Schwarz konto i JyskePrisen Bankgælder 5011 –for 0001450339. FESTIVALENS ARBEJDSGRUPPE: Hakoah • Hans Goldstein DJS. Sidstnævnte ved indbetaling på følgende hagen • Mantziusgården • Martin Krasnik • • Inger Kramarz • venligst antal billetter, koncertnavn og dato samt Alan Melchior •Anfør Elon Cohn • Henia Vrazda • Henrik tili samtlige koncerter Nadelmann konto Jyske Bank 5011 – 0001450339. Mia Boserup Kramarz Ivan • Naser Khader •• Jewish New Culture in CopenditFestivalkoncertpas navn. Billetternegiver købtadgang hos DJS udleveres Ottensten Inger Kramarz hagen • Jacob Zylber • Jan Rusin i Det Jødiske Hus, Bremen Den Sorte Diamant • Mantziusgården venligst antal billetter, koncertnavn og •dato samt Outlook • Peres Fredscenters Venner • Radio• Martin Krasnik • ved bod på festivalen fra 1Teater, time før koncerten. • Jette Zylber • Josephine Silberman • Justyn SalaMia Boserup Kramarz dit navn. Billetterne købt hos DJS udleveres og Mantziusgården. Billetter kan købes hos Politiken Shalom • Salon Schmuus • Selskabet for • Naser Khader • New Billetterne kan også købes ved dørsalg. Outlook PeresBlusztejn Fredscenters Venner • Radi ved bod påved festivalen fra 1 time før koncerten. mon • Malka FishHistorie • Margareta Rusin ••Salamon Rosa Plus, Billetnet og hos DJS. Sidstnævnte indbetaDansk Jødisk • Sever • Shir • Salon Schmuus • Selskabet for Billetterne kan også købes ved dørsalg. ling på konto 5011–0001450339 i Jyskeentre): Bank. Anfør •Hatzafon Torben Gamst-Johansen •Shalom Yitzi Loewenthal • WIZO Særskilte arrangementer (med Dansk Jødisk Historie • Sever Salamon • Sh venligst antal billetter, koncertnavn og dato samt Normal Medlem Hatzafon • WIZO Særskilte (med entre): dit navn. Billetterne købt hos Det Jødiskearrangementer Samfund af DJS ENNormal SÆRLIGMedlem TAK TIL ALLE FOREDRAGS­ udleveres ved bod på festivalen. Billetterne kan også HOLDERE, DER FRIVILLIGT STILLER OP. Anne Franks dagbog 100 80 af DJS EN SÆRLIG TAK TIL ALLE FOREDRAGS­ ved indgangen. 3 købes x Rosenbaum 100 dagbog 80 HOLDERE, DER FRIVILLIGT STILLER OP. Anne Franks 100 80 FESTIVALENS ARBEJDSGRUPPE: 3 x Rosenbaum 100 80 Der opkræves også betaling for særskilte Alan Melchior • Elon Cohn • Henia Vrazda Filmvisninger i Det Jødiske Hus er gratis. FESTIVALENS ARBEJDSGRUPPE: arrangementer. Se nærmere i programmet.i Det Jødiske Melchior Elon Cohn • Henia Vrazd Filmvisninger Hus erZylber gratis. • JanAlan • Jacob Rusin • Jette•Zylber • • Jacob Zylber • Jan Rusin • Jette Zylber • Justyn Salamon • Malka Fish • Margareta Filmvisning i Cinemateket koster 70 kr. FESTIVALEN ARRANGERES Filmvisning AF DET JØDISKE SAMJustyn Salamon • Malka Fish • Margareta i Cinemateket koster kr. Shekter Rusin • 70 Miriam • Rosa Blusztajn FUND I DANMARK OG ER STØTTET AF SPONSORER: Rusin • •Miriam • Torben Gamst-Johansen Yitzi Shekter • Rosa Blusztajn Der er også betaling ved særskilte arran• Torben Gamst-Johansen • Yitzi Der er også betaling ved særskilte arranAnonym sponsor • Augustinus Fonden • BeckettLoewenthal gementer. Se nærmere i programmet. Loewenthal Fonden • Den amerikanske gementer. ambassade •Se Dennærmere i programmet. Festivalens arbejdsgruppe belgiske ambassade • Den israelske ambassade • Den Læs mere om programmet på: portugisiske ambassade • Den rumænske ambassade Læs mere om programmet på: • Den svenske ambassade • Den tyske ambassade www.jkfestival.dk www.jkfestival.dk • Den ungarnske ambassade • Den østrigske www.mosaiske.dk ambassade • Ernst og Vibeke Husmans Fond • Ivan www.mosaiske.dk

PRAKTISK INFORMATION

22 festivalprogram_2015_05.indd 22festivalprogram_2015_05.indd 22

21/04/2015 8:53

21/04

festiv


ONSDAG 6. JUNI

ANDET

Kl. 10.00 – 11.00 CAROLINESKOLEN

RUNDVISNING PÅ CAROLINESKOLEN - GUIDED TOUR OF CAROLINESKOLEN

Det er endeligt lykkedes at finde det perfekte sted til den nye Carolineskole, børnehave og vuggestue. Stedet ligger på Strandvejen i Hellerup og består af fire bygninger, bygget mellem 1907 og 2009. Dette skaber gode rammer for en skole med diversitet. Carolineskolen vil gerne byde velkommen og glæder sig til at vise jer rundt i de nye og fantastisk spændende © 2012 Alexandre Films – Rise Films – France 3 omgivelser. After a long search a building found to Lilms. house Cinema – Rhone Alpes Cinemawas – New Light the nursery and school. The school is in HelFotonew : David Koskas lerup and consists of four buildings dating between 1907 and 2009. These give good surroundings for a FILM school with diversity. Carolineskolen welcomes you 19.00-21.00 CINEMATEKET and offers you a– guided tour of the new fantastic POUR UNE FEMME and beautiful premises.

videoprojektioner: Donovan Von Martens; instruktør: David Sperling Bolander; producent: Possibillitas Shtoltse Lider/Proud Poems is a concert performance with Yiddish poetry accompanied by new music, composed and performed by the duo Ida & Louise. Words and music are woven together with video projections and light design giving a rich scenic experience. The music of the performance is based on works of female Jewish writers all born in Eastern Europe towards the end of the 19th century. ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival

ARRANGØR: Carolineskolen og Jødisk Kulturfestival • ONLY FOR A WOMEN

The story Anna of the Margolin, marriage between Michel and Dropkin, Malka Heifetz Tussman, Lena –Molodowsky told by their daughter withalle reflections Kadya og RachelAnne Korn,– der er født the mystery of abiding love. This unforgettable ion Østeuropa i starten af 1900-tallet, og alle flygtede til USA og Canada før oginunder Anden Verdenskrig. melodrama takes place postwar France and is Den dansk-svenske duo Ida&Louise har rødder i an account of postwar Jewish history. Directorbl.a. nordisk folkemusik, klezmer og jiddische screenwriter: Diane Kurys. Introduction by Mr. lider. Shtoltse er skabt ud fraambassador stor interesse FrancoisLider Zimeray, the French to for ny kompositionsmusik og jiddisch kultur. Denmark. Medvirkende: Louise Vase: sang, klaver; Ida GilARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen lner: sopransaxofon, sang; teknik: Karl Wassholm;

MUSIK

20.00-22.00 – DEN SORTE DIAMANT

PÅ FLUGT – HENRIK GOLDSCHMIDT • RESCUE – HENRIK GOLDSCHMIDT Musikken er skrevet af Henrik Goldschmidt, og musikken beskriver familien Goldschmidts forfølgelse og flugt fra 1930’ernes Tyskland, deres redning til Danmark i 1938 og den senere flugt til Sverige i 1943. Musikken er baseret på fortællinger, digte og breve skrevet af familiens medlemmer, og den fremføres af Henrik Goldschmidt og hans søn, Emil Goldschmidt, sammen med særligt indbudte musikere, heriblandt Henriks kolleger fra Det Kgl. Kapel. Der læses Shtoltseuddrag Lider af familiens beretninger, og en af de medvirkende er Henriks FOREDRAG far, Ernst Goldschmidt, der oplevede flugt fra Kl.nazisterne 17.15 – 18.30 STOR SAL TH. og redning til Danmark. UDVISNING OGorchestra UDRYDDELSE – ØSTRIGSolo oboist and leader Henrik SKE GERNINGMÆND DEabout EUROPÆIGoldschmidt composed OG music persecution SKE JØDERS SKÆBNE and escape of the Goldschmidts in Germany in the - EXPULSION AND EXTERMINATION – 1930’s, rescue to Denmark in 1939, and escape AUSTRIAN PERPETRATORS AND THE to Sweden in 1943. The music is based on family FATE OF THE EUROPEAN JEWS documents and performed by Henrik, Emil and Ernst Foto: Nadim Elazzeh

Dette smukke, historiske melodrama veksler mellem efterkrigstiden og 1980’ernes Frankrig, når en ung forfatter, Anne, forsøger at skrive om sine forældres historie. Hun ved intet om Michael og Lénas fortid, men efter sin mors død opdager hun gamle fotos og beslutter sig for at få mere viden. Det unge par mødte hinanden i et kz-lejr under krigen, og efter krigen flyttede de til Frankrig for at starte et nyt liv. Anne fordyber sig i familiens jødiske historie og dens forbindelser til Lyons kommunistiske parti. Hendes opdagelsesrejse bringer hende gennem Frankrigs efterkrigshistorie, en mystisk FILM / TEATER onkel, som alle synes at have glemt, og skaber Kl. – 17.00 STOR SAL TV. en 16.00 uforglemmelig historie. SHTOLTSE LIDER Fransk film af Diane Kurys. Varighed 110 min. Shtoltse lider/Proud poems er en koncertforestilEngelske undertekster. Frankrigs ambassadør ling med digte på jiddisch sat i musik af duoen Francois Zimeray indleder filmen. Ida&Louise. Musikken bygger på værker af Celia

Philipp Lesiak Goldschmidt. 80 år efter Østrigs ”Anschluss” til Det Tyske Rige og Jewish Culture in Copenhagen 75ARRANGØR: år efter opstanden i Warszawas ghetto sættes

23

8

15 8:53

festivalprogram_2015_05.indd 8

VELKOMMEN

21/04/2015 8:53


MEN

ONSDAG 6. JUNI

der fokus på mekanismerne og konsekvenserne af det tyske folkemords forbrydelser og håndhævere samt de jødiske reaktioner, som der stadig forskes i og fortsat er aktuelle. To casestudier præsenteres: udvisningen af de østrigske jøder og deres flugt til Letland samt ”likvidationen” af Warszawa Ghetto i forbindelse med ”Aktion Reinhard” - den endegyldige løsning af ”jødeproblemet”. Særligt fokus lægges på et fælles element i de to casestudier: østrigere som ”specialister” til massedeportering og massemord. Foredraget bliver holdt af historiPhilipp Lesiak fra–Ludwig Boltzmann ©keren 2012 Alexandre Films Rise Films – FranceInstitut3 tets afdeling forAlpes undersøgelser krigsforbrydelser Cinema – Rhone Cinema –afNew Light Lilms. i Graz – Wien - Raabs. Foredraget holdes på engelsk. Foto : David Koskas When in 1938 thousands of Jews were forced by the Nazis to emigrate from Austria and Czechoslovakia, FILM and when in 1942 more than two million Jews were 19.00-21.00 – CINEMATEKET murdered during the “Aktion Reinhard”, it was an POUR UNE FEMME astonishing the number of Austrians, who acted for

the expulsion and extermination. The different reactions of the Jews to the Nazi aggression and their fates are still topics of political debate. The Lecture will be in English

Jødisk Kulturfestival fejrer Anne 75-året for redningen Lena – told by their daughter – with reflections af danske jøder til Sverige. Benjamin Koppel sætter on the mystery of abiding love. This unforgettable sin egen families flugthistorie i musik igennem et melodrama takes place in postwar France and is musikalsk portræt af sin 96-årige tante Anna og udanvalgte account of postwar Jewish history. Directorbegivenheder i hendes barndom, ungdom og screenwriter: Kurys. Introduction by Mr. alderdom, Diane herunder flugten til Sverige. Musikken, Francois French ambassador to som erZimeray, specielt the komponeret til Jødisk Kulturfestival, Denmark. bliver opført af en fantastisk, international jazzkvar-

Koppel. Solo oboist and orchestra leader Henrik The renowned Danish jazz saxophonist Benjamin Goldschmidt composed music about persecution Koppel’s new work is based on his 95-year old aunt and escape of the Goldschmidts in Germany in the Anna’s narrative about her childhood, youth, and 1930’s, to Denmark in 1939, and escape escape rescue and rescue in Sweden. Performed by the to Sweden based onmusicians, family dream jazzin 1943. quartetThe ofmusic worldis famous documents and performed byErskine: Henrik, Emil andJohanErnst Kenny Werner: piano, Peter drums, Goldschmidt. nes Weidenmueller: bass and Benjamin Koppel: sa-

ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival

Philipp Lesiak

• ONLY FOR A WOMEN MUSIK Dette smukke, historiske melodrama veksler 20.00-22.00 – DEN SORTE DIAMANT mellem efterkrigstiden og 1980’ernes Frankrig, PÅ FLUGT – HENRIK når en ung forfatter, Anne, forsøger at skrive GOLDSCHMIDT • RESCUE om sine forældres historie. Hun ved intet om – HENRIK GOLDSCHMIDT Michael og Lénas fortid, men efter sin mors død opdager hun gamle fotos og beslutter sig Musikken er skrevet af Henrik Goldschmidt, for at få mere viden. Det unge par mødte hinog musikken beskriver familien Goldschmidts anden i et kz-lejr under krigen, og efter krigen forfølgelse og flugt fra 1930’ernes Tyskland, flyttede de til Frankrig for at starte et nyt liv. deres redning til Danmark i 1938 og den Anne fordyber i familiens jødiske historie og senere flugt til Sverige i 1943. Musikken er Foto: Nadimsig Elazzeh dens forbindelser til Lyons kommunistiske parti. baseret på fortællinger, digte og breve skrevet Fra venstre: Kenny Werner (foto: Art Altman), Johannes Weidenmueller (foto: Tory Williams), Cæcilie Norby (foto: Jannik Hendes opdagelsesrejse af familiens medlemmer, og den fremføres Knudsen), Peter Erskine (foto:bringer Roberto hende Cifarelli),genBenjamin Koppel (foto: Jannik Knudsen). Collage: Mathilde Lunderskov nem Frankrigs efterkrigshistorie, en mystisk af Goldschmidt hans søn, Emil fraHenrik bla. det legendariskeog fusionsorkester Weather MUSIK onkel, som alle synes at have glemt, og skaber Goldschmidt, sammen indbudte Report) på trommer ogmed den særligt amerikanske bassist 19.30 – 21.30historie. DEN SORTE DIAMANT enKl. uforglemmelig musikere, heriblandt Henriks kolleger Koppel fra Det på Johannes Weidenmueller og Benjamin BENJAMIN KOPPELS ANNAS Fransk film af Diane Kurys.TANTE Varighed 110 min. Kgl. Kapel. Der læses familiens be- til saxofon. Cæcilie Norby,uddrag der harafskrevet tekster FLUGTHISTORIE TILFrankrigs SVERIGEambassadør sangene, giver ”stemme” til tante Annas Engelske undertekster. retninger, og en af de medvirkende er fortælling, Henriks - AUNTZimeray ANNA’S ESCAPE TO SWEDEN BY far, baseret samtaler mellem tante Annaflugt og den Francois indleder filmen. ErnstpåGoldschmidt, der oplevede fra 52 år yngre danske saxofonist og komponist, Benjamin BENJAMIN KOPPEL nazisterne og redning til Danmark. The story of the marriage between Michel and

tet beståendeJewish af verdensberømte musikere, Kenny ARRANGØR: Culture in Copenhagen

Werner (USA) på klaver, Peter Erskine (USA, kendt

xophone. Singer CecilieCulture Norby. in Copenhagen ARRANGØR: Jewish ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen

248

festivalprogram_2015_05.indd 8

21/04/2015 8:53

festivalp


015 8:53

TORSDAG 7. JUNI

ANDET ANDET

Kl. 10.00 – 11.00 ANDET STED 17.00-19.00 – UDENDØRS

RUNDVISNING PÅ CAROLINESKOLEN CHALLAHBAGNING GUIDED TOURBAKING OF CAROLINESKOLEN •- CHALLAH

Det er endeligt lykkedes at finde det perfekte sted til den nye Carolineskole, børnehave og vuggestue. Stedet ligger på Strandvejen i Hellerup og består af fire bygninger, bygget mellem 1907 og 2009. Dette skaber gode rammer for en skole med diversitet. Carolineskolen vil gerne byde velkommen og glæder sig til at vise jer rundt i de nye og fantastisk spændende omgivelser. After a long search a building was found to house the new nursery and school. The school is in Hellerup and consists of four buildings dating between 1907 and 2009. These give good surroundings for a school with diversity. Carolineskolen welcomes you and offers you a guided tour of the new fantastic and beautiful premises. ARRANGØR: Carolineskolen og Jødisk Kulturfestival

Der ligger noget særligt i challahbagning i forbindelse med shabbat. Kom til challahbagningFOREDRAG workshop lav dit eget hjemmebagte challah. Kl. 16.00 –og 17.30 BIBLIOTEK 2. SAL Under årets festival er der en unik mulighed NEW OUTLOOK GENNEM 40 ÅR for at lære nye flette-teknikker med - NEW OUTLOOK THROUGHsammen 40 YEARS Rochel Loewen thal. Mens alle lærer at tilberede WITH HANS GOLDSTEIN AND OTHERS challah, vil Rochel Hans Golstein m.fl. også fortælle om symbolikken i formen til denne vigtige Gennem 40 årog hargrunden vore hjerter banket, ofte i smertradition. er velkomne – både nybegyndere telig takt.Alle Vi oplyser og diskuterer, afholder Krystalnatarrangementer og udgiver bladet Udsyn. og erfarne! Æresmedlemmer: Melchior, Herbert Pundik, There is something Bent truly special about the challah Hans Hanne Foighel Jerichow. on theGoldstein, Shabbat table. Learn howog to Anders make your own Vi er en dansk-jødisk fredsbevægelse, der ud fra en dyb bekymring for bevarelsen af staten Israels eksistens og jødedommens humanistisk-etiske værdier går ind for: national selvbestemmelse for jøder og palæstinensere, to stater i fredelig sameksistens, overholdelse af internationale menneskerettighedskonventioner, at Israel lever op til landets uafhængighedserklæring, og at konflikter søges løst gennem dialog, forhandling og ikke-voldelige metoder. Our hearts beat, sometimes painfully, as we strive for national self-determination for Jews and Palestinians, two states in peaceful co-existence and resolving conflicts through dialogue, negotiation and non-violent methods. We inform and discuss, arrange Krystalnacht meetings and publish: Udsyn. Honorary members: Bent Melchior, Herbert Pundik, Hans Goldstein, Hanne Foighel and Anders Jerichow. ARRANGØR: New Outlook

FOREDRAG

Challah and hear about the ideas and traditions Kl. 16.30 – 18.00 STOR SAL get TH.to mix the dough, behind this iconic bread.You’ll MIN braidDOKUMENTATIONSREJSE the challah, and take it home to bake and eat.

-ARRANGØR: MY JOURNEY OF DOCUMENTATION ChabaDanmark

Zvi Slepon Zvi Slepon, DANStv-producer fra Jerusalem, har rejst rundt i Polen for at indsamle dokumentation fra 17.00-18.00 – STOR SAL TV. efterkommere eller bekendte af de polske jøder. KLEZMER DANSEWORKSHOP Nogle af fotografierne er taget af Mendel Gross• KLEZMER DANCE man, som havde fortalt sin søster, hvor han havde WORKSHOP gemt negativerne. Mendel Grossman omkom i ar– Guy Schalom (Klezmer Alliance) bejdslejren Königs Wusterhausen, men hans søster fandt i deres lejlighed i ghetwithsiden Guybillederne Schalomgemt from Klezmer Alliance toen. Billederne viser de forhold, somunderholdning jøder i Polen Denne danseworkshop har både levede under i ghettoerne. Slepon vil fortælle og social interaktion i sig. Zvi Trommeslageren og historierne dem, som ikke længere har en danseren for Guy Schalom vil introducere destemmest me selv. Billederne blev udstillet på Yad Vashem i populære danse fra den østeuropæiske jødiske januar 2018. Foredraget er på engelsk, og der vil tradition. Alle danse er meget levende og det være billedfremvisning. er nemt at lære dem. består My personal search for Hovedparten traces of Jewish life inafPodansecirkler og partnerdanse fra klezmerland during WWII. I have gathered private photos repertoiret. Freylekhs, Hora ogThe Patsch taken during the denial ofBulgar, the Holocaust. phoTants vil the være vores temadanse, og der vil følge tos show starvation, suffering and sickness of the Jews tips during closing down the demange ogthe guidelines med and for atlater hjælpe dig struction of the ghetto. Some of the photos receimed at kommunikere og udtrykke jødiskI stil. ved from thedansesko photographer Grossmanerand Tage dine medMendel – workshoppen some from surviving relatives. åbenare forrecovered alle aldersgrupper og niveauer! ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival

In this fun and interactive dance session, drummer and dancer Guy Schalom will introduce the most popular dances of the East European Jews. Featuring the famous circle and partner dances of the klezmer repertoire, these community dances are

Zvi Slepon FILM / TEATER

Kl. 19.00 – 22.00 CINEMATEKET

TEASPOON FOR LIFE

En kort dokumentarfilm baseret på Elżbieta Ficowska, et af de børn, det lykkedes for Irena Sendler og hendes gruppe af modstandsfolk at redde. I filmen fortæller Irena Sendler om sine overvejelser for at arrangere en sikker passage ud af ghettoen og efterfølgende finde nye identiteter og familier til de 11

festivalprogram_2015_05.indd 11

VELKOMMEN

25

21/04/2015 8:53


TORSDAG 7. JUNI

jødiske børn. Elżbieta Ficowska beretter, hvordan ANDET hun blev smuglet ud af ghettoen og om sin indsats 17.00-19.00 – UDENDØRS efter krigen for at genoprette sin sande identitet og CHALLAHBAGNING indsamle så mange oplysninger som muligt om sin • CHALLAH jødiske familie. BAKING Filmen er på polsk med engelske undertekster. Elżbieta Ficowska vil være gæst under filmvisningen og vil efter filmen fortælle om sin livshistorie. Varighed: 22 min. A documentary telling the story of Elżbieta Ficowska, who as a child was saved from the Jewish Ghetto in Warsaw by Irena Sendler and her resistance group. In the film Irena talks about getting the children safely out of the ghetto and finding new identities and families for them. Elżbieta tells about restoring her true identity and collecting information about her Jewish family. Film is in Polish with English subtitles. Elżbieta Ficowska will join the screening and there will be Q&A after the film. ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival & CJFF

Der ligger noget særligt i challahbagning i forbindelse med shabbat. Kom til challahbagningworkshop og lav dit eget hjemmebagte challah. Under årets festival er der en unik mulighed for at lære nye flette-teknikker sammen med Rochel Loewenthal. Mens alle lærer at tilberede challah, vil Rochel også fortælle om symbolikken i formen og grunden til denne vigtige tradition. Alle er velkomne – både nybegyndere og erfarne! There is something truly special about the challah Ficowska on the Shabbat table.Elżbieta Learn how to make your own

Instruktør: Niki Caro. Varighed: 126 min. Teresa Za-

Challah and hear about the ideas and traditions binski, datter af direktørparret fra ZOO Jan Zabinski behind this iconic bread.You’ll get to mix the dough, og Antonina Zabinska, vil efter filmen fortælle flere braid the challah, and takeåben it home bake andfra eat. detaljer og der vil være for to spørgsmål pub-

ARRANGØR: ChabaDanmark likum.

’The Zookeeper’s Wife’ is based on the real story aboutDANS married couple Antonina and Jan Zabinski. 17.00-18.00 – STOR TV. in the Zoological The Zabinski family ownsSAL and lives KLEZMER DANSEWORKSHOP Garden in the city center, in Warsaw. When the in 1939 broke out, the Zoological Garden • war KLEZMER DANCE became bombed by the Germans, and the family WORKSHOP without livelihood. At the same time, –now Guystands Schalom (Klezmer Alliance) the city’s Jews are forced to move into the confined with Guy Schalom from Klezmer Alliance ghetto. The family is against German rule, but Denne danseworkshop underholdning what can they do? How har can både they restore the park, og social i sig. Trommeslageren how can interaktion they help the Jews out of the ghettoogand danseren Guy Schalom vil introducere deto mest how much are they willing to sacrifice save populære danse fraisden jødiske other people? This theøsteuropæiske thrilling story about the tradition. danse er of meget ogfrom det the Zabinski Alle family rescue aboutlevende 300 Jews conditions in theHovedparten ghetto. Instructor: NikiafCaro. ercruel nemt at lære dem. består Duration: 126 min. Teresa fra Zawadzki-Zabinska, dansecirkler og partnerdanse klezmerdaughter ofFreylekhs, the zookeeper Jan Zabinski his wife repertoiret. Bulgar, Hora ogand Patsch Antonina Zabinska join the screening andfølge there Tants vil være voreswill temadanse, og der vil will be Q&A after the film.

mange tips og guidelines med for at hjælpe dig ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival & CJFF med at kommunikere og udtrykke jødisk stil. Tage dine dansesko med – workshoppen er åben for alle aldersgrupper og niveauer! In this fun and interactive dance session, drummer and dancer Guy Schalom will introduce the most popular dances of the East European Jews. Featuring the famous circle and partner dances of the klezmer repertoire, these community dances are

FILM / TEATER

Kl. 19.00 – 22.00 CINEMATEKET

THE ZOOKEEPERS WIFE

’The Zookeeper’s Wife’ er baseret på den virkelige fortælling om ægteparret Antonina og Jan Zabinski. Familien Zabinski ejer og bor i Zoologisk Have i byens centrum, i Warszawa. Da krigen i 1939 bryder ud, bliver Zoologisk Have bombet af tyskerne, og familien står nu uden levebrød. Samtidigt bliver byens jøder tvunget til flytte ind i den indespærrede ghetto. Familien er imod det tyske herredømme, men hvad kan de gøre? Hvordan kan de få genetableret parken, hvordan kan de hjælpe jøderne ud af ghettoen, og hvor meget er de villige til at ofre for at redde andre mennesker? Dette er den medrivende fortælling om familien Zabinskis redning af ca. 300 jøder fra de grusomme forhold i ghettoen.

Jan Zabinski og Antonina Zabinska 11

26

MEN festivalprogram_2015_05.indd

Film: The Zookeepers Wife

11

21/04/2015 8:53

festivalp


FREDAG 8. JUNI

ANDET ANDET

Kl. 14.00 – 15.30 17.00-18.00 – ANDET STED

Rundvisning PÅ BEGRAVELSESPLADSEN GUIDET TUR I DET JØDISKE KØBENHAVN I MØLLEGADE –- Charlotte Thalmay GUIDET TOUR OF THE JEWISH CEMETERY TOUR •NORTHERN JEWISH GUIDED Erik Henriques Bing Info se arrangement 4/6 på side 13 Description on tour same as 4/6 page 13 ARRANGØR: Erik Henriques Bing MUSIK

ARRANGØR: Jewish Culture in Copenhagen FESTIVAL

Velkomst ved formand for Det Jødiske Samfund i Danmark. Festivalhilsen fra festivalleder. Fernisering i forbindelse med åbningen af festivalen.

Den berømte ungarske sangerinde Andrea Malek og den ungarske jazzpianist Bandi Jágers Soulistic Duo blander jazz, R&B og neosoul-elementer med ungarsk

Welcome by the chairman of the Danish Jewish Community. Greetings from the festival director. Welcoming reception. Andrea Malek & Soulistic Duo

LØRDAG

19.00-20.30 – STOR SAL TV.

Vi inviterer på en ca. 1 times byvandring i det indre København. Mød op ved synagogens indgang og gå med på en kortere rute i nabolaget. Du vil bl.a. høre om de første jøder, der kom til 9. JUNIse på den hebraiske inskription på Danmark, Rundetårn fra Regensens gård samt hilse på ANDET Niels Bohr og høre, hvad han personligt gjorde Kl. 09.00 – 12.00 BIBLIOTEK 2. SAL for at bidrage til redningen af de danske jøder GUDSTJENESTE under Anden Verdenskrig. Turen slutter tilbage - SHABBAT MORNING SERVICE ved synagogen. (samme tur som fredag den 5. juni).ANDET

We invite you on an UDENDØRS approximately 1-hour walk in Kl. 12.00 – 13.00 the heart of Copenhagen. Meeting point is at the KIDDUSH entrance to the Synagogue, followed by a short ARRANGØR: Synagogeforstanderskabet route in the neighborhood. The tour ends back at the ANDET Synagogue.

Kl. 19.00 – 23.15 BEGGE SALE

BØRN © 2012 Alexandre Films – Rise Films – France 3 SHABBATMIDDAG 17.45-18.00 – UDENDØRS – Rhone Alpes Cinema – New Light Lilms. -Cinema SHABBAT DINNER CAROLINESKOLENS : David Koskas IFoto forbindelse med Jødisk Kulturfestival 2018 inviterer

BØRNEHAVEKOR DJUS til SHABBATMIDDAG d. 9. juni i Det Jødiske Hus! •Gå KINDERGARTEN CHOIR med tilhøikke FILM glip af en overdådig shabbatbuffet FROM CAROLINESKOLEN rende drikkevarer, shabbattraditioner på en 19.00-21.00 – hyggelige CINEMATEKET aften spækket medbørnehavekor sjov og underholdning. Carolineskolens består afEfter ca. vi 10er POUR UNE FEMME bleveti alderen mætte og5-6 kommet i godtledelse humør af efter shabbatbørn år Karen • ONLY FOR Aunder WOMEN middagen,og fejrer vi shabbats afslutning i form af DJUS’ Melchior Kamille Lundin. Børnene synger på Dette smukke, historiske melodrama altid festlige afterparty, som traditionen troveksler først slutdansk, hebraisk og engelsk. mellem efterkrigstiden og 1980’ernes Frankrig, ter om morgenen. Kom glad og hold shabbat med når en forfatter, forsøger at skrive DJUS og ung en masse andreAnne, unge jøder fra hele verden!

om sine forældres historie. Hun ved intet om Michael og Lénas fortid, men efter sin mors død opdager hun gamle fotos og beslutter sig for at få mere viden. Det unge par mødte hinanden i et kz-lejr under krigen, og efter krigen festivalprogram_2015_05.indd 9 flyttede de til Frankrig for at starte et nyt liv.

Foto: Gábor Klinszky

Kl. 17.00 – 19.00 BEGGE SALE

FRA OSE SHALOM TIL GLOOMY SUNDAY - FROM OSE SHALOM TO GLOOMY SUNDAY

8:53

og jødisk folkemusik. Sproget skifter mellem ungarsk, The kindergarten choir from Carolineskole consists engelsk, jiddisch og hebraisk, og alle musiktraditioner of 10 children between the ages of 5-6 years and byder ind til et overflødighedshorn af musikalske udthe choir teachersbestår are Karen Melchior and Kamille tryk. Programmet af populære jødiske sange, Lundin. The children sing in Danish, and ungarske slagere, internationale hits ogHebrew jazz standards. English. The famous Hungarian singer Andrea Malek and the Hungarian jazz pianist Bandi Jágers’ Soulistic Duo mixesOFFICIELT jazz, R&B and neo-soul elements with Hungarian and Jewish folk They sing in Yiddish, Hunga18.00-19.00 – music. UDENDØRS rian, English andAF Hebrew, and together all the musical ÅBNING FESTIVAL traditions offer a cornucopia of musical expressions. • OFFICIAL OPENING OF THE

FILM

LOVE THY NEIGHBOUR … – dokumentarfilm om pogrommen i den slovakiske by Topolcany efter 1945

Do not miss DJUS’ famous Shabbat Dinner. We will start of with a lavish Shabbat buffet with accompanying drinks, cozy Shabbat traditions with an evening filled with fun and entertainment. After we celebrate the end of Shabbat with DJUS festive after party, which usually first ends in the morning. Come and have Shabbat with DJUS and a lot of other young Jews from all over the world! ARRANGØR: DJUS DANS OG FEST

Kl. 23.15 BEGGE SALE

AFTERPARTY I DET JØDISKE HUS - AFTER PARTY AT THE JEWISH CENTER

Når solen går ned, og shabbat går ud kl. 23.15, går DJUS’ beats op, og der vil være fest til langt ud på natten! DJUS sørger for drinks af højeste kvalitet, snacks og natmad, når du er ved at gå kold efter at have danset i flere timer! Tag både en ven og veninde med under armen, og husk det gode humør! When Shabbat ends at 23:15, DJUS will start the beats and we will be partying into the early morning! will provide drinks you Før 2.DJUS verdenskrig boede der and oversnacks 3.200so jøder MUSIK can continue dancing all night. Bring akrigen friend var with i den slovakiske by Topocany. Efter 20.00-22.00 DEN DIAMANT you and remember–to haveSORTE a good time!

PÅ FLUGT ARRANGØR: DJUS

– HENRIK GOLDSCHMIDT • RESCUE 9 27 – HENRIK GOLDSCHMIDT Musikken er skrevet af Henrik Goldschmidt, og musikken beskriver familien Goldschmidts forfølgelse og flugt fra 1930’ernes Tyskland, deres redning til Danmark i 1938 og den21/04/2015 VELKOMMEN

8:53


SØNDAG 10. JUNI

lekhs, horas og bulgars m.fl., hvor du vil lære både

ANDET BØRN

11.00 – 17.00 17.00-19.00 – UDENDØRS UDENDØRS

AKTIVITETER FOR BØRN CHALLAHBAGNING - PLAY AREA BAKING FOR KIDS • CHALLAH

Byg med Lego Byg en synagoge eller en markedsplads, en havn eller hvad med Noahs ark? Børneleg Kom og deltag i spændende aktiviteter med en jødisk synsvinkel. For børn i alderen 3-12 år. Hoppeborg Gratis hoppeborg for børnene Popcorn Køb lune popcorn i gården Play area for kids with Lego, bouncy castle and various activities with a Jewish theme.

Challah and hear about the ideas and traditions trin og gestik. Dansene akkompagneres af live mubehind thisTrio iconic bread.You’ll get to mix dough, sik, hvor Oblomov vil sørge for, atthe dine fødder braid the challah, and it home bake and eat. er bestemt ikke kan ståtake stille. Ingentodanseerfaring

ARRANGØR: nødvendig, ogChabaDanmark alle kan være med. Workshoppen er

et afsæt til aftenens Tantshoys, hvor man kan vise sine DANS nylærte trin frem. Sasha Lurje: danseleder; 17.00-18.00 – STOR SAL Emil Goldschmidt: klarinet; IlyaTV. Shneyveys: harmonika; Hampus Melin: trommer. KLEZMER DANSEWORKSHOP you like to dance? This workshop will introduce • Do KLEZMER DANCE you to some of the most common Yiddish dances. WORKSHOP Sasha Lurje will guide you through freylekhs, horas, – Guy Schalom (Klezmer Alliance) and bulgars a.o. accompagnied by Trio Oblomov. No with Klezmer Alliance prior Guy danceSchalom experiencefrom required – everyone is welDenne danseworkshop har både underholdning come. In the evening you will get the opportunity to og social interaktion i sig.moves Trommeslageren og show off your new dance at the Tantshoys.

danseren Guy Schalom vilinintroducere ARRANGØR: Jewish Culture Copenhagende mest Foto: Felikss Francer www.fotostudio-moosach.de populære danse fra den østeuropæiske jødiske tradition. Alle danse er meget levende og det FOREDRAG er nemt at lære dem. Hovedparten består af Kl.ligger 12.00noget – 13.00 BIBLIOTEK 2. SAL dansecirkler og partnerdanse fra klezmerDer særligt i challahbagning i forSTOREmed JØDISKE DEBATTER repertoiret. Freylekhs, Bulgar, Hora og Patsch bindelse shabbat. Kom til challahbagning- GREATogJEWISH DEBATES Tants vil være vores temadanse, og der vil følge workshop lav dit eget hjemmebagte challah. Yitzi Loewenthal mange tips og guidelines med for at hjælpe dig Under årets festival er der en unik mulighed heleflette-teknikker den jødiske historie forGennem at lære nye sammenhar meddebat, med at kommunikere og udtrykke jødisk stil. Danseworkshop diskussion og uenighed haft en central rolle. Vi vil Tage dine dansesko med – workshoppen er Rochel Loewenthal. Mens alle lærer at tilberede berøre tre debatter gennem tiden: militarisme FOREDRAG åben for alle aldersgrupper og niveauer! challah, vil Rochel om symbolikvs. pacifisme, et også vigtigtfortælle emne mod slutningen af Kl. 13.00 – 14.00 BIBLIOTEK 2. SAL ken i formenafog til denne vigtige perioden Detgrunden Andet Tempel. Tro vs. fornuft fra In this fun and interactive dance session, drummer DANSK JØDISK HISTORIE – DANSK tradition. Allemiddelalder, er velkomneog– en både nybegyndere den tidlige dansk jødisk debat, and dancer Guy Schalom will introduce the most KULTURARV ogsom erfarne! popular dances of the East European Jews. bliver udtrykt i ashkenaziske jøder vs. sefardiske ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival og Chabad

There is something truly special about the challah jøder. history: debates, discussions onThroughout the ShabbatJewish table. Learn how to make your own and

disagreements have had a central role. In this talk we touch on 3 debates: Militancy vs pacifism, this was towards the end of the second temple era. Faith vs reason during the early Middle Ages, and Ashkenazim vs Sephardim as a Danish Jewish debate. ARRANGØR: ChabaDanmark DANS OG FEST

Kl. 12.00 – 14.00 BEGGE SALE

TRIO OBLOMOV & SASHA LURJE PRÆSENTERER A YIDDISH TANTSVARSHTAT - TRIO OBLOMOV & SASJE LURJE PRESENT A YIDDISH TANTSVARSHTAT

Kan du lide at danse? I løbet af to timer vil du stifte bekendtskab med nogle af de mest almindelige jiddische danse. Sasha Lurje leder dig gennem frey-

I 2001 blev Janne Laursen ansat som direktør for Dansk Jødisk Museum. Med statsanerkendelsen af museet i 2011 blev den jødiske kulturarv i Danmark officielt en del af dansk kulturarv. Denne integration i Danmarks kulturarv er vigtig og særegen for Danmark. Museets direktør Janne Laursen fortæller om arbejdet med museet gennem årene, om udfordringer og håb for fremtiden. In 2001 Janne Laursen was appointed Director of the Danish Jewish Museum. With state recognition of the museum in 2011, Jewish cultural heritage in Denmark became officially a part of Danish cultural heritage. This integration is important and distinctive for Denmark. The museum director Janne Laursen talks about her work with the museum, about challenges and hopes for the future. (The lecture will be in Danish) ARRANGØR: Dansk Jødisk Museum 11

28

MEN festivalprogram_2015_05.indd

- DANISH JEWISH HISTORY – DANISH

Featuring the famous circle and partner dances of CULTURAL HERITAGE the klezmer repertoire, these community dances are Janne Laursen

11

21/04/2015 8:53

festivalp


SØNDAG 10. JUNI

FOREDRAG

ANDET

Challah and hear about the ideas and traditions

17.00-19.00 – UDENDØRS

CHALLAHBAGNING • CHALLAH BAKING

Janne Laursen FOREDRAG

Kl. 14.30 – 16.00 BEGGE SALE

70 ÅR MED DEN JØDISKE STAT ISRAEL - 70 YEARS WITH ISRAEL – A JEWISH STATE

Steffen Jensen Den danske journalist, Steffen Jensen, kender de fleste af os fra TV-skærmen som reporteren fra Mellemøsten. Steffen Jensen har især dækket ligger krige, noget fredsforhandlinger og andre politiske Der særligt i challahbagning i forforhold i med en årrække. har Steffen Jenbindelse shabbat.Desuden Kom til challahbagningsen i næsten 30 år boet i Jerusalem og har derworkshop og lav dit eget hjemmebagte challah. for igennem længere tid haft fingeren på pulsen Under årets festival er der en unik mulighed for begivenheder i såvel Israel som i resten af for at lære nye Vi flette-teknikker sammen Mellemøsten. har bedt Steffen Jensenmed om at Rochel Loewen thal. Mens alle lærer at tilberede gøre status for, hvordan Israel har klaret sig som challah, vil Rochel ogsåførste fortælle symbolikselvstændig stat i sine 70 om år, fortælle om, ken i formen denne vigtigehan ser hvordan det og gårgrunden lige p.t.,til og hvordan, tradition. er velkomne – både nybegyndere fremtidenAlle tegne sig. Theerfarne! Danish journalist, Steffen Jensen, a reporter og from isthe Middle truly Eastspecial has covered peace There something about thewar, challah talks other political a number on the and Shabbat table. Learn issues how to for make your own of years. For almost 30 years, Steffen Jensen has lived in Jerusalem and has been at the heart of events in both Israel and the Middle East. Steffen Jensen will tell us how Israel has performed as an independent state in its first 70 years and how he sees the future.

Kl. 16.00 17.15 STOR SAL TH. behind this– iconic bread.You’ll get to mix the dough,

BEGYNDELSEN PÅ JIDDISCH TEATER braid the challah, and take it home to bake and eat. - THE DAWN OF YIDDISH THEATRE. ARRANGØR: ChabaDanmark

Camelia Crăciun CameliaDANS Crăciun (Rumænien), foredragsholder i østeuropæisk jødisk kultur og historie, fortæller 17.00-18.00 TV.I 1876 rejste Avom oprindelsen–påSTOR jiddischSAL teater. KLEZMER ram Goldfaden, enDANSEWORKSHOP russisk jødisk journalist og poet, til• KLEZMER Jassa i Moldavien,DANCE hvor han oprettede det første WORKSHOP professionelle jiddische teater i verden. Trenden spredte sig, og byer(Klezmer som New York, Odessa, Lon– Guy Schalom Alliance) don, fik ogsåfrom jiddische performere, der withParis Guyosv. Schalom Klezmer Alliance optrådte på togstationer,har parker, riddersale og Denne danseworkshop både underholdning alle andre steder. En verden fuld af liv, vittigheder, og social interaktion i sig. Trommeslageren og musik, sang og dans har fortryllet verden gennem danseren Guy Foredraget Schalom vilerintroducere de vil mest et århundrede. på engelsk og efpopulære danse fra den østeuropæiske jødiske terfølgende blive fulgt af en debat med Camelia tradition.polsk-danske Alle danse erteaterinstruktør meget levende Wladimir og det Crăciun, er nemtog at klarinettist lære dem. fra Hovedparten består af Herman bandet Mames Babegedansecirkler og partnerdanse fra klezmernush, Emil Goldschmidt. Camelia Crăciun will beBulgar, giving Hora a lecture on the repertoiret. Freylekhs, og Patsch origin theatre within Eastern European Tantsof vilYiddish være vores temadanse, og der vil følge Jewish 1876, a Russian Jewish journalist mangeHistory. tips ogInguidelines med for at hjælpe dig and named Avramog Goldfaderen travelled medpoet at kommunikere udtrykke jødisk stil. to Jassa in Moldavia, where he created the first YidTage dine dansesko med – workshoppen er dish theatre in the world. The lecture will be folåben for alle aldersgrupper og niveauer! lowed by a debate with Camelia Crăciun, Wladimir In this fun and interactive dance session, drummer Herman and Emil Goldschmidt. and dancer Guy Schalom will introduce the most ARRANGØR: Jødisk Kulturfestival

popular dances of the East European Jews. Featuring the famous circle and partner dances of the klezmer repertoire, these community dances are

ARRANGØR: Keren Hayesod Danmark (DDI), WIZO Danmark, KKL Danmark og Selskabet for Dansk Jødisk Historie

Steffen Jensen

Camelia Crăciun 11

8:53

festivalprogram_2015_05.indd 11

VELKOMMEN

29

21/04/2015 8:53


SØNDAG 10. JUNI

Side 27: A lecture, in Danish, with live music and narrative.

Challah and hear about the•ideas andOse traditions 27: Fra Shalom The musician HenrikSide Chaim Goldschmidt will speaktil behind this iconic bread.You’ll get to mix the dough, about the great Yiddish music tradition, which trabraid challah, take itofhome bakeleft andEastern eat. veledthewith the and millions Jewstowho

ANDET ANDET

Kl. 16.00 – 17.30 ANDET STED 17.00-19.00 – UDENDØRS

Rundvisning MOSAISK VESTRE CHALLAHBAGNING BEGRAVELSESPLADS • CHALLAH BAKING

Side•28: Fra Ose Shalom til Gloomy Sunda

ARRANGØR: Europe at theChabaDanmark end of the 19th century to seek hap-

- GUIDED TOUR OF THE JEWISH WESTERN CEMETERY

Erik Henriques Bing Her hviler fra 1886 til i dag ca. 7.000 jøder med smukke gravsteder og monumenter. I vil høre om kendte og ukendte trosfælles, overrabbinere, fabrikanter (øl, tobak, snaps), jurister, forskere, malere, forfattere m.m. Og om kapellet tegnet af Frederik L. Levy, Theresienstadt-monumentet af Siegfried Wagner, det polske Holocaust-monument af Joseph Salamon og om udvidelsen af pladsen til par fra ”blandet ægteskab”. Mødested ved porten på Vestre Kirkegårds Alle 11, København SV (nær Carlsberg Station). Turen foretages første gang søndag 3/6 kl. 16.00 Der7.000 liggerJews noget særligt i challahbagning i forhave their final resting place in the Jebindelse med shabbat. Kom til challahbagningwish Western Cemetery. A guided tour of the cemeworkshop lav dit eget hjemmebagte tery is a og unique presentation of many ofchallah. the individualsårets who influenced and the city. Under festival er the dercommunity en unik mulighed Henriques Bing sammen med forARRANGØR: at lære nyeErik flette-teknikker Rochel Loewenthal. Mens alle lærer at tilberede challah, vil Rochel også fortælle om symbolikFOREDRAG MUSIK ken i formen og grunden til denne vigtige Kl. 17.30 – 19.30 BEGGE tradition. Alle er velkomne –SALE både nybegyndere DEN JIDDISCHE MUSIK I AMERIKA FRA og erfarne!

1800-TALLET TIL VOR TID…

There is something truly special about the challah - YIDDISH MUSIC IN AMERICA FROM on19TH the Shabbat table. Learn howTODAY… to make your own CENTURY UNTIL

Idil Alpsoy, Henrik Goldschmidt, Emil Goldschmidt, Ronen Thalmay Et musikalsk foredrag på dansk med levende musik og fortælling. Musikeren Henrik Chaim Goldschmidt fortæller om den store jiddische musiktradition, som rejste med de millioner af jøder, som forlod Østeuropa i slutningen af det 19. århundrede for at søge lykken i Amerika. Magiske musikere kom til Amerika og medbragte en særlig jiddisch spillestil, som findes dokumenteret på lakplader i meget tidlige indspilninger. Goldschmidt demonstrerer på sit instrument og fortæller historier om de mest berømte jiddische musikere og komponister samt om den daglige brug af den jiddische musik i hjemmet, til fester og højtider. Efter foredraget vil publikum få mulighed for at nyde jiddisch musik og sange og synge med.

piness in America. After the lecture the audience DANS Side•28: børn: will have the opportunity to Aktiviteter enjoy Yiddish for music 17.00-18.00 STOR SAL TV. and songs and–sing together.

tidspunkt: m • Samme sted, linje 2: problemer m ARRANGØR: Café Mameloshen KLEZMER DANSEWORKSHOP • Aktiviteter for børn: tidspunkt: m • Samme sted, linje 1 i engelske tek • KLEZMER DANCE • Samme sted, linje 2: problemer m WORKSHOP • Trio Oblomov: der mangler et ste MUSIK • Samme – Guy Schalom (Klezmer Alliance)sted, linje 1 i engelske tek Kl. 20.00 – 22.00 BEGGE • SALE I den hebraiske tekst er det enke with Guy Schalom from Klezmer Allianceder • Trio Oblomov: mangler et ste TRIO OBLOMOV & SASHA LURJE Denne danseworkshop har både underholdning være: PRÆSENTERER A YIDDISH TANTSHOYS I den hebraiske og social interaktion i sig.• Trommeslageren og tekst er det enke • ‫טאַ נצהויז‬de ‫דיש‬ ִ‫אַ יי‬ danseren Guy Schalom vil introducere mest være: Trio Oblomov & Sasha Lurje present A populære danse fra den østeuropæiske jødiske YIDDISH TANTSHOYS • ‫נצהויז‬ ַ‫טא‬ ‫דיש‬ ִ‫יי‬ tradition. Alle danse er meget levende og det ַ‫א‬ Jødiske Kulturfestival slutter på festlig vis, hvor er nemt at lære dem. Hovedparten består af Side 29: der spilles op til dans med Trio Oblomov, der blev

dansecirkler og partnerdanse fra klezmerdannet i 2012 og står bag de nu berømte klezmerrepertoiret. Freylekhs, Bulgar, Hora og Patsch Side •29: spalteforarrangør skal være sessions i Neukölln, som harVenstre skabt grobund Tants vil være vores temadanse, og der vil følge opblomstringen af jiddisch kultur og musik i Bermange tips guidelines med forogatdanselederen hjælpe dig lin. Med sigoghar de sangerinden • Venstre spalte arrangør skal være med at Lurje, kommunikere og udtrykke jødiskmed stil. bl.a. Sasha som er kendt fra sit arbejde Tage dine dansesko med – workshoppen 30: Semer Ensemble ogSide Forshpil. Deres fælles er kærligåben alle aldersgrupper og niveauer! hed for til jiddisch musik og dans danner rammerne Infor thisdenne fun and interactive dance drummer aften, ogSide i løbet ingenJiddishe tid finderMusik, du •30:afsession, Den and Guy Schalom introduce the most digdancer selv dansende til enwill freylekh, hora eller bulpopular dances of the East European Jews. gar. Ingen danse-erfaring påkrævet – alle er vel•and Den Jiddishe Musik, Side 31:partner Featuring famous circle dances ofEmil komne! the Sasha Lurje: vokal og danseleder, Goldschmidt: klarinet, Ilyacommunity Shneyveys: harmomithe klezmer repertoire, these dances are

linje 2: forke

linje 2: forke

ka, Hampus Melin: Side trommer •31:Trio Oblomov: Ligesom tidligere, The Jewish Culture Festival ends this year with engelske titel festive Yiddish Dance. The performed byLigesom tidligere, • music TrioisOblomov: Trio Oblomov (DK/LV/D)•and Samme Sasha Lurje (LV) will sted: fjern tomme linje m engelske titel lead the dances. The four artists all share a passion and love for Yiddish• music and dance. no tomme linje m Samme sted:Infjern time you will be dancing to freylekhs, horas and Side 32: bulgars. – everybody is welcome! Sasha Lurje, vocal Carolineskolen, and dance, Emil Goldschmidt: linje 3: indsæt komma ef clarinet, Ilya Shneyveys: accordion. Hampus MeSide 32: lin: drums

Carolineskolen, linje 3: indsæt komma ef

ARRANGØR: Jewish Side Culture33: in Copenhagen

Side•33:Keren Hayesod: øverste linje: 201

Side•34:Keren Hayesod: øverste linje: 201

Side•34:New Outlook:11næstnederste linje

30

MEN festivalprogram_2015_05.indd

Gloomy Sunda

Side•35:New Outlook: næstnederste linje

11

VELKOMMEN

Side 35:

21/04/2015 8:53

festivalp


SØNDAG 10. JUNI

ANDET

Challah and hear about the ideas and traditions behind this iconic bread.You’ll get to mix the dough, braid the challah, and take it home to bake and eat.

17.00-19.00 – UDENDØRS

CHALLAHBAGNING • CHALLAH BAKING

ARRANGØR: ChabaDanmark DANS

17.00-18.00 – STOR SAL TV.

Foto: Alex Potemkin

Der ligger noget særligt i challahbagning i forbindelse med shabbat. Kom til challahbagningworkshop og lav dit eget hjemmebagte challah. Under årets festival er der en unik mulighed for at lære nye flette-teknikker sammen med Rochel Loewenthal.Sasha Mens alle lærer at tilberede Lurje challah, vil Rochel også fortælle om symbolikken i formen og grunden til denne vigtige tradition. Alle er velkomne – både nybegyndere og erfarne!

Annonce In this fun and interactive dance session, drummer and dancer Guy Schalom will introduce the most popular dances of the East European Jews. Featuring the famous circle and partner dances of the klezmer repertoire, these community dances are

Foto: Irina Steinbrecher

There is something truly special about the challah on the Shabbat table. Learn how to make your own

KLEZMER DANSEWORKSHOP • KLEZMER DANCE WORKSHOP – Guy Schalom (Klezmer Alliance) with Guy Schalom from Klezmer Alliance Denne danseworkshop har både underholdning og social interaktion i sig. Trommeslageren og danseren Guy Schalom vil introducere de mest populære danse fra den østeuropæiske jødiske tradition. Alle danse er meget levende og det er nemt at lære dem. Hovedparten består af dansecirkler og partnerdanse fra klezmerrepertoiret. Freylekhs, Bulgar, Hora og Patsch Tants vil være vores temadanse, og der vil følge mange tips og guidelines med for at hjælpe dig med at kommunikere og udtrykke jødisk stil. Tage dine dansesko med – workshoppen er Henrik Goldschmidt åben for alle aldersgrupper og niveauer!

Trio Oblomov 11

8:53

festivalprogram_2015_05.indd 11

VELKOMMEN

31

21/04/2015 8:53


MEN

INFOBODER DET JØDISKE SAMFUND – THE JEWISH COMMUNITY IN DENMARK Kom og hør nærmere om det jødiske samfund herhjemme, som efterhånden har eksisteret i mere end 400 år. Hør om jødiske helligdage og jødiske traditioner. Hør om jødiske kulturaktiviteter og bliv inspireret af en særdeles aktiv jødisk menighed. Hør om hvordan du kan blive en del af den. Mød bl.a. repræsentanter fra administrationen i Det Jødiske Samfund, der vil være til stede ved boden med infomateriale, brochurer, indmeldelsesblanketter og et udvalg af relevante publikationer. Visit the stand of the Jewish Community in Denmark and learn about the Danish Jewish Community. Hear about Jewish traditions and holidays, Jewish cultural activities and become inspired by a very active Jewish community. Meet members of The Danish Jewish Community. AKTIONSGRUPPEN FOR JØDERNE I SKT. PETERSBORG Aktionsgruppen vil præsentere brochurer og andet materiale vedrørende Aktionsgruppens aktiviteter og arbejde for børn og ældre i Skt. Petersborg. The Danish Committee for Jews in St. Petersborg will present their work for the Jewish Community in St. Petersborg. CAROLINESKOLEN – THE JEWISH SCHOOL I februar 2018 flyttede skolen, børnehaven og vuggestuen til nye, smukke omgivelser på Strandvejen 93. Samtidig blev Carolineskolen sammenlagt med børnehaven og vuggestuen, og vi bliver til én fælles organisation, hvor vi giver børn fra 0 – 15 år et stærkt fællesskab, der rækker langt ind i voksenalderen, en klar jødisk identitet og voksne, der virkelig brænder for at gøre dagene spændende og fyldt med læring og gode oplevelser for alle børn. Come and meet the Jewish school, kindergarten and nursery! In February 2018 the school, kindergarten and nursery moved to new, beautiful surroundings at Strandvejen 93. At the same time all three merged into one single organization, to give children 0-15 years a Jewish identity that reaches far into adulthood. DANSK ZIONISTFORBUND – THE DANISH ZIONIST FEDERATION I DZF-boden vil du møde bestyrelsesmedlemmer, som vil orientere dig om organisationen og dens virke. Her får du mulighed for at få svar på dine spørgsmål, ligeledes kan du få brochurer og pjecer, hvor du kan læse om Dansk Zionistforbunds arbejde og om Israel. Desuden kan du få smagsprøver fra Israel. Vi glæder os til at se jer. Learn more about the work of the Danish Zionist Federation. Meet members of the board and have a little taste of Israel. We look forward to meeting you. 32


KEREN HAYESOD DANMARK – DEN DANSKE ISRAELINDSAMLING Du har igen chancen for at hilse på KHD under den Jødiske Kulturfestival 2018. Kom forbi vores bod, hvor du kan hilse på bestyrelsen og høre om, hvorledes din støtte gør en bemærkelsesværdig forskel gennem velgørenhedsarbejde til fordel for mennesker i Israel, der har allermest brug for hjælp – også fra Danmark. KEREN HAYESOD DANMARK – DEN DANSKE ISRAELINDSAMLING Once again you have the chance to meet KHD during the Jewish Cultural Festival 2018. Pass by our stall, where you can meet the members of the board and learn more about how your support makes a remarkable difference through charity work for the benefit of people in Israel, who need most help – also from Denmark. KKL Kom og besøg KKL-Danmark. KKL er en NGO og en af verdens ældste og mest innovative miljøorganisationer. Vi arbejder med at skabe grønne oaser i byområder og med udvikling af bæredygtigt landbrug. Siden 1901 har KKL plantet mere end 250 mio. træer, etableret dambrug og skabt grøn udvikling i tidligere ørkenområder i Israel. Den viden, som forskerne tilegner sig i KKL’s R&D-centre, formidles kontinuerligt til områder i verden, der lever med samme tørre og varme klimatiske forhold som i Israel. Mød repræsentanter for KKL-Danmark og hør om igangværende og fremtidige projekter i Israel, hvor KKL gør Negev grøn og Golan grønnere. Visit environmental NGO KKL-Denmark. Learn about current and future projects in Israel, where KKL makes the Negev green and the Golan greener. Since 1901, the KKL has planted over 250 million trees, established farms and created green development in former desert areas in Israel. NEW OUTLOOK Besøg den dansk-jødiske fredsbevægelse, der beskæftiger sig med Israels problematik og fredsprocessen i Mellemøsten. New Outlook fokuserer på bevarelsen af jødedommens humanistisk-etiske værdier og løsning af konflikten i Mellemøsten. Besøg NewOutlooks bod sammen med bevægelsen Salaam-Shalom, som sammen taler om muslimernes og jødernes sameksistens samt multikultur. New Outlook is a Danish-Jewish peace organisation deeply concerned with the survival of the state of Israel and with the survival of Judaism’s humanistic-ethical values. Visit New Outlook together with the organisation Salaam-Shalom that focus on multiculturalism and coexistence WIZO I WIZO’s stand kan man høre mere om WIZO, både som dansk forening og som velgørende NGO i Israel. Desuden kan man støtte sagen ved at købe fx kalotter, mezuzot, kort og davidstjerner mm. At WIZO stand you can learn more about WIZO, both as a Danish organization and as a charity NGO in Israel. You can also support the organization by purchasing items like kippot, mezuzahs, Jewish holiday cards and Magen Davids. 33

VELKOMMEN


MEN

DEN DANSK-JØDISKE KUNSTUDSTILLING 2018 1907 var 250-året for de første jøders tilladelse til at bosætte sig i Danmark. I den anledning ønskede man at lave en udstilling af jødisk kunst. På grund af forskellige problemer blev den først realiseret i 1908 af Industriforeningen i København. Man viste en del kultgenstande, som bruges i synagoger og i hjemmene. En særlig afdeling var med håndskrifter, en anden med billeder af dansk-jødiske kunstnere, bl.a. Camille Pissaro. En tredje afdeling var med udenlandske jødiske kunstnere, bl.a. Max Liebermann, Hermann Struck og Josef Israels. I år, i 2018, 110-året efter ønsker vi at markere jødiske kunstneres bidrag til det kunstneriske liv i Danmark. Vi har valgt at invitere et udsnit af de professionelle indenfor billedkunsten, som viser eksempler på deres formåen. Mange spørger: ”Hvad er jødisk Kunst”? Vi kan ikke finde et endegyldigt svar. Er det kunst med jødiske traditionelle motiver? Er det værker skabt af jøder? Er det værker med jødiske motiver skabt af ikke-jøder? Er musikken Kol Nidre, skrevet af den kristne Max Bruch, jødisk kunst? Er jødiske melodier skrevet af Prokofieff jødisk musik? Er Lurblæserne i København, skabt at Siegfried Wagner, jødisk kunst? Der bor cirka 5-6.000 jøder i Danmark. Udstillingen er en del af den 8. Jødiske Kulturfestival i Danmark.

34


DANISH JEWISH ART EXHIBITION 2018 1907 marked the 250th anniversary of the first Jews being granted permission to settle in Denmark. In order to highlight that occasion an exhibition of Jewish art was planned. However, due to various problems it was held in 1908 by the Industrial Association in Copenhagen. Cultural artefacts used in synagogues and private homes were displayed. A special section featured manuscripts, while another showed pictures of Danish-Jewish artists, including Camille Pissaro. In a third section, works by foreign Jewish artists, including Max Liebermann, Hermann Struck and Jozef IsraĂŤls could be seen. This year, in 2018, 110 years later, we wish to highlight the contribution of Jewish artists to the artistic life in Denmark. We have chosen to invite a number of professionals in the field of visual arts to exhibit examples of their work. Many ask, and quot;What is Jewish art? and quot; We cannot find a conclusive answer. Is it art with Jewish traditional motifs? Is it works created by Jews? Are there works with Jewish motifs created by non-Jews? Is the music Kol Nidre, written by Christian Max Bruch, Jewish art? Are Jewish tunes written by Prokofiev Jewish music? Is the monument of the Lur Blowers in Copenhagen, created by Siegfried Wagner, Jewish art? There are about 5-6,000 Jews living in Denmark. This exhibition is part of the Eighth Jewish Cultural Festival in Denmark.

35

VELKOMMEN


MEN

MAD UNDER FESTIVALEN DJS’ kok, Preben Jensen, sørger for lækker mad for børn og voksne under hele festivalen, hvor der vil blive serveret et bredt udvalg af kosher mad. Der vil være tændt for grillen 3., 4., 5. og 10. juni. Øl, vin, sodavand samt kaffe/te vil kunne købes under hele festivalen.

FOOD DURING THE FESTIVAL The chef of the Jewish Community in Denmark (DJS) Mr. Preben Jensen will provide delicious food for children and adults during the festival. The barbecue will be on 3rd, 4th, 5th and 10th of June. Beer, wine, soft drinks as well as coffee and tea can be bought during the whole festival.

36


Af Elon Cohn

MUSIK TIL FLUGT

Advarslen kom om aftenen, den aften, der var aftenen før den sidste dag før rosh hashana, det jødiske nytår. Og det var rabbiner Marcus Melchior, der modtog den fra ledende danske politikere.

VELKOMMEN TIL DET JØDISKE -Flygt, rejs, drag til Sverige, for tyskerne kommer og arresterer jer på jeres helligdag, lød advarslen. SAMFUND I Og næste morgen, på dagen hvor nytåret skulle fejres om aftenen, formidlede DANMARK OG 5. Marcus Melchior advarslen til de bedende ved synagogens morgengudstjeneste. KULTURFESTIVAL -Sørg for ikke at sove hjemme, og spred tidendet til alle, I kender, advarede Melchior.

DAN ROS

Og mange, ja de fleste, blev advaret. Knap 7.000 jødiske danskere og andre jøder i Danmark blev hjulpet til Sverige, til friheden som flygtninge. Og kun godt 500 ulykkelige faldt i tyskernes garn ogaldrig blevværet deporteret skæbne i og for uvis at blive underholdt Det har vigtigere til en muligheden for fordybelse. at holde fast i visionen om en koncentrationslejren.

Foto: Robin Skjoldborg

jødisk kulturfestival. Angrebet Prøver at give plads til glæde og til mere alvorlige emner. på synagogen og mordet på Til oktober kan vi fejre 75-året for denDan dygtigt og heldigt gennemførte flugtaktion. Uzan i februar havde Og netop redningen af de jødiske danskere og at andre til Sverige i oktober 1943 Vi ses på kulturfestivalen! til formål gøre jøder os bange. Dan Rosenberg Asmussen til formål at fjerne os er et af hovedtemaerne på årets JødiskeHavde Kulturfestval. fra et jødisk liv i åbenhed. Det bedste svar på dette angreb Saxofonist Benjamin Koppel – der er kendt af publikum på de er at kunne afholde en stor It has never been more jødiske kulturfestivaler – vil musikalskogberette omkulturfestival. sin families important that we continue flot jødisk flugt til Sverige i de skæbnesvangre At oktoberdage. gøre så mangeBenjamin som muligt the idea of the Jewish Culture i at opsøge Koppel har interviewet tante Anna, sininteresserede farfars lillesøster, og på Festival. The attack on the jødiske institutioner og Synagogue and the killing of baggrund af hendes fortælling skabt etdemusikalsk værk i toner øge kendskabet til jødisk Dan Uzan in February were og ord. kultur. Derfor er det med supposed to scare us. The aim stor stolthed, at vi kan byde was to remove us from an open til det Johannes jødiske Jewish life. Benjamin Koppel hjælpes på vej af velkommen sit band med 5. kulturfestival. Weidenmueller, Kenny Werner, Peter samfunds Erskine og med Cæcilie Igen i år sættes der fokus best response to this attack Nordby som vokal, der synger tante Annas historie. Koncerten The på mange aspekter af jødisk is to arrange a big and great Benjamin Koppel finder sted i Den Sorte Diamant. kultur: Musik, film, billedkunst, Jewish Culture Festival, and to mad, foredrag mv. Igen prøver invite as many as possible to the vi at ramme muligheden Jewish institutions as well as Med samme fokus og komplementært til Benjamin Koppels danske band vil

også svenske kunstnere optræde på årets festival. Kantor Isidor Abramowicz fra Stockholm optræder med sin trio, og halvt svenske halvt danske duo Shtoltse Lieder 4 synger østeuropæiske viser. Og så er det i øvrigt første gang den danske jødiske festival har modtaget økonomisk støtte fra Sverige gennem landets ambassade. festivalprogram_2015_05.indd 4

37

VELKOMMEN

Formand Samfund

to increas Jewish cu

We are th be able to culture fe communi

Like the y also focu Jewish cu art, food, to give yo experienc and imme We try to some joy

See you a Festival! Dan Rose


MEN

Hvor muligheder møder forberedelse www.mwblaw.dk

Advokatpartnerselskab

38


n gang i

For ande

træk

”Jyske Bank er helt i top, når det gælder familier i ejerbolig med stor friværdi” Forbrugerrådet Tænk Penge, okt. 2016

Strandvejen 112 • Hellerup • Tlf. 89 89 00 50

SMÅ INTIME MØDER OG STORE SELSKABER Op til 120 personer. Historisk og afslappet luksus.

S T R A N D V E J E N 2 6 7 | 2 9 2 0 C H A R LOT T E N LU N D | S KO V S H O V E D H OT E L. C O M

39

VELKOMMEN


TAK TIL VORES

SPONSORER

ANONYM SPONSOR .A Ivann Nadelmann o nym

sponsor

• Adam Mickiewicz Institut

• Den Ungarske Ambassade

• Den Slovakiske Ambassade

• Ivan Nadelmann

• Den Tjekkiske Ambassade

• Michael Gelvan


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.