E-journal

Page 1

interior.ru

interior.ru

DESIGN DESIGN

№4-5 (247-248) Апрель/Май 2019 №4-5 (247-248) Апрель/Май 2019

DESIGN DESIGN







Design 2019 Мы не хотим покупать много, мы хотим качества и готовы изменить мир. Тема устойчивого и этического дизайна продолжает занимать умы. Мы ищем пути к обществу, которое уважает каждого, основывается на личной ответственности, позитивных действиях и оптимизме. Новому поколению адресована идея жизни без пластика. Эксперты констатируют возвращение интереса к минимализму. Всех интересуют лаконичные формы, выразительные пустоты, скупые жесты, воздух и чистота форм. Нам нравится техно-крафт и работы мейкеров. Мы все чаще покупаем винтаж и малотиражные вещи, которые отличают нас от всех. Мы хотим сохранить тепло, которое привносят в дом элементы прошлого и хотим ощущать качество ручной работы. Какой дизайн любят галеристы и издатели малотиражных вещей? Женский, органический, эмоциональный, фантазийный дизайн и, что очень важно, дизайн, который несет отпечаток личной истории автора.

We don’t want to buy much; quality is what we seek and we are ready to change the world. Sustainable, ethical design is a topic which continues to exercise our minds as we look for the path to a society which respects each individual and is based on personal responsibility, positive action, and optimism. The new generation faces the idea of living without plastics. Experts have noted the return of interest in minimalism. We are all interested in understated forms, expressive absences, minimal gestures, air, and purity of form. We like techno-craft and what makers are doing. We increasingly purchase vintage and limited-edition pieces which set us apart from the crowd. We want to preserve the warmth which comes into a home with elements of the past, and we want to feel the quality of handmade work. What kind of design goes down well with gallery-owners and publishers of limited-edition objects? Design which is feminine, organic, emotional, and imaginative but, above all, design which bears the marks of its author’s personal history.


Contents

C од е р ж а н и е

Design 18 Opinion leaders

68 Interiors

Лидеры мнений

Интерьеры

Лиза Уайт Lisa White / Тодд Меррилл Todd Merrill / Эллиотт Барнс Elliott Barnes / Оки Сато Oki Sato / Майкл Янг Michael Young / Индия Мадави / India Mahdavi

Christophe Delcourt and Guillaume Terver / Ираклий Зария / Viсtor Borges and Franck Laigneau / Elena Frampton / Martino Gamper / Bruno Moinard / Andrés Reisinger / Paolo Ferrari / Stéphanie Coutas / Patricia Urquiola / Piero Lissoni / Rodolfo Dordoni / Umberto Asnago / Giuseppe Bavuso / Jean-Marie Massaud / Emilia Petruccelli / Ирина Могилатова / Александр Ерман / Antoine Simonin / Александр Шамне и Александра Филатова / Светлана Шалдыбина / Ксения Брейво / Cristina Celestino / GamFratesi / Luca Nichetto / Doshi Levien / Jaime Hayon / Lucidi Pevere / Casa Decor Madrid

24 Trends & Hits

Тенденции и хиты Органический дизайн Organic design / Сны сюрреалиста Surreal dream / Luma Arles / Рубиновая магия Rubies' Magic / Новая нефть The new oil / Objets Nomades / Дизайн-дуэты. Design duo / Thonet / SieMatic / Kartell / Flexform / Living Divani / Visionnaire 30 Interview

Интервью Марк Ньюсон Marc Newson / Эдвард Барбер и Джей Осгерби / Barber & Osgerby

176 100% Kitchens & Bathrooms

100% Кухни и ванные комнаты Burgbad / Antoniolupi / Dornbracht / Boffi / Agape / Jaguar Group / Duravit / Axa / Laufen / Grohe / Snaidero


Content s C од е р ж а н и е Design

191

On the cover

Assortment

На обложке

Ассортимент Summer News 194 Russian Project 2018

MARCEL WANDERS, ADONIS CHANDELIER. BAROVIER & TOSO. PHOTO COURTESY OF THE COMPANY. IN RUSSIA THE BRAND IS REPRESENTED BY WWTS.

204 Parties & Events

Cветская хроника Russian Project 2018 / Boffi x De Padova / Living Divani / Orange Park Joinery x V-ZUG

ALFREDO HÄBERLI. DIS-PLAY INSTALLATION, KVADRAT. PHOTO JONAS KUHN. COURTESY OF THE COMPANY. IN MOSCOW THE BRAND IS REPRESENTED IN KRASSKY SHOWROOM.

206 Classified

Указатель 208 Limited Edition

Эксклюзив

CAMPANA BROTHERS, BULBO, OBJETS NOMADES, LOUIS VUITTON. PHOTO COURTESY OF THE COMPANY.

Свет Доминика Леучи Lighting by Dominick Leuci ARIK LEVY, ROCKSTONE, LALIQUE ART EDITION. PHOTO KLEINEFENN © ARIK LEVY STUDIO / LALIQUE. IN RUSSIA THE BRAND IS REPRESENTED BY MERCURY GROUP.


№ 4-5 АПРЕЛЬ / МАЙ 2019, № 247-248

ГЛАВ НЫЙ РЕ ДА К ТОР Ната лья Игоревна Ти ма ше ва

EDITOR-IN-CHIEF Natalia Igorevna Timasheva

шеф-редактор Татьяна Белохина заместитель главного редактора Наталия Постоева выпускающий редактор Юлия Кудреватова арт-директор Наталья Лаврикова дизайнер Дмитрий Филатов ведущий ре да к тор Дарья Маслова ре да к торы Гульнара Летфуллина, Ольга Божко фоторедактор Анастасия Григорусь корректор Людмила Коломийцева над номером работали: Джон Николсон

chief editor Tatiana Belokhina deputy editor-in-chief Natalia Postoeva managing editor Julia Kudrevatova art-director Natalia Lavrikova designer Dmitriy Filatov leading editor Daria Maslova editors Gulnara Letfullina, Olga Bozhko picture editor Anastasiya Grigorus corrector Ljudmila Kolomijtseva in collaboration with: John Nicolson

УЧРЕ ДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ ООО «Форвард Медиа Групп» 125009, Москва, Нижний Кисловский пер., 6, стр. 2 ге не раль ный ди ре к тор Теймураз Бениашвили

FOUNDERS LLC «Forward Media Group» bld 2, 6, Nizhniy Kislovsky per., Moscow, 125009 general director Teymuraz Beniashwili

издатель Лидия Ларсен заместитель генерального директора, финансовый директор Ольга Новикова главный бухгалтер Марина Овчаренко директор по стратегическому управлению персоналом Юлия Дудка административный директор Пётр Смирнов технический директор Александр Стрекнев руководитель юридического отдела Наталья Кудряшова

publisher Lidia Larsen deputy to the general director, OFO Olga Novikova chief accountant Marina Ovcharenko HR strategy director Julia Dudka administrative director Petr Smirnov IT director Alexander Streknev head of legal department Natalia Kudryashova

РЕК ЛАМА adv@forwardmg.ru т. (495) 653 8383 директор по рекламе Алина Сароян менеджеры Вера Столярова, Марина Черкашина менеджер по финансовой поддержке Татьяна Зимаркова дизайнер Виктория Стромилова координатор Анастасия Кузнецова представитель в Италии Елена Авилова

ADVERTISING adv@forwardmg.ru т. (495) 653 8383 advertising sales director Alina Saroyan advertising sales managers Vera Stolyarova, Marina Cherkashina manager of financial support Tatiana Zimarkova designer Victoria Stromilova coordinator Anastasia Kuznetsova representative in Italy Elena Avilova

МАРКЕТИНГ бренд-директор Татьяна Маркевич

MARKETING brand director Tatiana Markevich

ОТДЕЛ ДОПЕЧАТНОЙ ПОД ГОТОВКИ prepress@forwardmg.ru директор по производству Никита Малютин цветокорректор Сергей Еганов предпечатная подготовка SmartPixels/Pixel8 info@smartpixels.ru

PRE-PRESS prepress@forwardmg.ru production director Nikita Malyutin colour corrector Sergey Eganov pre-press production SmartPixels/Pixel8 info@smartpixels.ru

РАСПРОСТРАНЕНИЕ т. (495) 653 8573 директор по дистрибуции Илья Колобаев менеджер Светлана Палагина spalagina@forwardmg.ru

DISTRIBUTION t. (495) 653 8573 director Ilja Kolobaev manager Svetlana Palagina, spalagina@forwardmg.ru

АДРЕС РЕДАКЦИИ:

123376, Москва, ул. Рочдельская, дом 15, стр. 10, т. +7 (495) 653 83 83, ф. +7 (495) 653 85 71 123376, Moscow, Rochdelskaya Street, 15, b. 10, t. +7 (495) 653 83 83, f. +7 (495) 653 85 71

16+ interior.ru

От пе чата н в ти пографии ООО «Первый полиграфический комбинат», 143405, Московская обл., Красногорский р-н, п/о «Красногорск–5», Ильинское ш., 4-й км. Вы ход в свет 01.04.2019. Ти раж 60 000 экз. Це на свобод ная. © ООО «Форвард Медиа Групп», 2019. Журнал «Интерьер+Дизайн» за ре гист ри рован Го судар ст вен ным коми те том РФ по пе чати в 1998 году и пе ре ре гист ри рован Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия, сви де тель ст во о ре гист ра ции ПИ № ФС77-29154 от 10.08.2007 г. Под пис ной ин декс по ката логу «Рос пе чать» — 72110. Ре дак ция не не сет от вет ст вен но сти за до с товерность информа ции, опубли кован ной в ре к лам ных объ я в ле ни ях. Пе ре пе чат ка допус ка ет ся только с письмен ного раз ре ше ния ООО «Форвард Медиа Групп». Ру кописи, не при ня тые к публи ка ции, не возвра ща ют ся. Printed in Pervy Polygraphichesky Kombinat, Ilynskoye chaussee 4 km, Krasnogorsky rayon, Moskovskaya oblast, Russia 143405; On sale from 01.04.2019. Circulation: 60,000 copies. Price set at the seller’s discretion. © LLC "Forward Media Group", 2019. The magazine "Interior + Design" was registered with State Committee of the Russian Federation for Press in 1998 and reregistered with Russian Federation Ministry for Press, Television and Radio Transmissions, and Mass Media. Registration certificate: 77–16192 from 04.08.2003. The editors bear no liability for the accuracy of information published in advertising materials. Material may be reprinted only with the written permission of the LLC «Forward Media Group». Manuscripts not accepted for publication will not be returned to the sender.


18

Лидеры мнений Opinion Leaders

Дизайн как способ понять мир

Design as a way to understand the world Какие процессы определяют дизайн cегодня? What processes define the world of design?

Лиза Уайт

Lisa White Куратор Biennale Internationale Design Saint-Étienne Инклюзия будет формировать дизайн и весь наш мир в будущем. Слишком долгое время дизайн был уделом небольшой группы в популяции, слишком мало голосов было слышно: точнее, звучали только определенные голоса. Настало время, когда в дизайне имеют вес меньшинства, эмигранты, люди с ограниченными возможностями — они должны активно влиять на предметный мир, окружающий нас, и на все производимые системы жизнеобеспечения. Девиз биеннале — «Дизайн это система, а не вещи».

K

Тодд Меррилл Todd Merrill

Галерист, Tоdd Merrill Studio

оллекционный дизайн указывает путь всей остальной индустрии. Собственно, это происходило во все времена. В начале 2000-х в тренде был дизайн начала XX века и послевоенный: Руайер, Пруве, Накашима, Пол Эванс. Дилеры и аукционные дома были помешаны на винтаже. Однако с 2010 года фокус сместился на произведения ныне живущих авторов. В моей галерее представлено порядка 20 наших современников. Что их всех объединяет? Пристальное внимание к материалу и процессу создания вещи, а не к трендам. Это может быть ручное производство, а может — и компьютеризированное. Главное, что они стремятся воплотить прежде всего художественное видение, которое позже будет скопировано коммерческим сектором и станет доступным повсевместно. Collector’s design is showing the rest of the industry the way forward. At the beginning of the millennium the trends in design were the early 20th century and the postwar period: Royère, Prouvé, Nakashima, Paul Evans. But since 2010 the focus has moved to works by designers who are still alive. In my gallery we show about 20 contemporary designers. What do they have in common? Close attention to the unique qualities of materials and the process of creating a thing, rather than to trends. The main thing is that they aim to embody, above all, an artistic vision.

PHOTOS COURTESY OF TODD MERRILL STUDIO, WGSN.

What will shape design and our entire world in the future is inclusiveness at all levels. Now the time has come when influence in design is being increasingly exercised by émigrés, people with limited abilities, minorities – people like this should have just as much influence on the world of objects that surrounds us and on all the essential systems that are produced. The slogan for our biennale is ‘Design is systems, not stuff ’.


Лидеры мнений Opinion Leaders

20

Эллиотт Барнс. Elliott Barnes

Ч

Архитектор, дизайнер

то сейчас особенно ценится в дизайне — это концентрация. Концентрация смысла, истории, выразительности. Самое время заново исследовать отношения между функцией предмета, его простотой и понятием «настоящей роскоши». Дизайнерам полезно взглянуть на привычные материалы с новой стороны, чтобы их использование уходило как можно дальше от общепринятого. Я до сих пор очарован исследованием традиционных: кожи, стекла, стали, бетона. Я убежден, что в интерьере допустимо только необходимое. Жизненно важно оставлять некоторые зоны незадекорированными, чтобы дом имел возможность жить и дышать. Тогда насыщенные предметами области будут выражать себя наиболее сильным образом, что и является целью дизайнера.

Оки Сато. Oki Sato Основатель студии Nendo

Развитие современного дизайна я вижу в том, чтобы перестать воспринимать объекты вокруг нас как статичные. Вероятно, ощущение движения возникает из-за нового способа создания вещей. Мы, к примеру, производим до 400 проектов в год, и только благодаря тому, что наши 3D-принтеры работают без остановки. То есть сама вещь уже является скорее не результатом, а процессом, что должно также отражаться в ее дизайне. Вместе с тем для меня ключевые слова в дизайне — это simple, function and fun. Просто, функционально, весело. Вместе с движением это ярко передает ощущение современности. Движение, которое соединяет людей, дает им возможность быть вместе, коммуницировать на новом уровне и даже чуть иначе воспринимать время. The development of contemporary design must involve us ceasing to see the objects around us as static. The feeling of movement must probably come from a new way of creating things. At the same time, for me the key words in design are: simple, functional, and fun. Alongside movement, this gives a strong feeling of modernity. Movement which brings people together, gives them the opportunity to be together, to communicate at a new level, and even to perceive time a little bit differently.

PHOTOS FRANCIS AMIAND, KENTO MORI, COURTESY OF NOMAD MAGAZINE

What is today especially valuable in design is concentration. Concentration of meaning, of expressiveness. Now is also the moment to take a fresh look at the relations between an object’s functionality, its expressive simplicity, and the idea of ‘true luxury’. It’s good for designers to look at familiar materials from a new angle, so as to use them in a way that is as far as possible from what is commonly accepted. I still find it fascinating to study traditional materials such as leather, glass, steel, and concrete. As for coherent spatial design, I’m convinced that only what is necessary is permissible in an interior. It is vitally important to leave certain zones undecorated so that the home has a chance to live and breathe. This allows the areas packed with objects to express themselves as strongly as possible, which is what design is all about.


22

Лидеры мнений Opinion Leaders

Майкл Янг

Дизайнер, архитектор

не кажется, влияние дизайна на все остальные сферы будет происходить в немного ином, чем прежде, виде. Вся индустрия сейчас пронизана чувством ответственности, и это должно помочь изменить отношение к предметам массового потребления. О потенциале технологий должны знать все, от дизайнеров до предпринимателей. Если и возможны новые тенденции в дизайне, они будут возникать именно в этом поле всеобщего сотрудничества и ответственности. Технологии, безусловно, меняют человеческие привычки: многие предметы и движения, с ними связанные, уже вышли из употребления, их место заняли новые. Будущее дизайна, с одной стороны, будет более эстетически размыто, поскольку сейчас мнение каждого человека весит куда больше, чем пару десятилетий назад, все они различны — но их стараются быстро учитывать. И в этом произошла настоящая революция: когда я начинал заниматься дизайном, мне приходилось бороться за то, чтобы ко мне прислушались. Тогда, двадцать лет назад, дизайн был скорее формой искусства, серьезно трансформирующей всю сферу, — и каждый удачный проект серьезно влиял на промышленность. А сейчас, по моим ощущениям, даже миланская выставка носит скорее декоративный, чем смыслообразующий, характер. The entire design industry is now imbued with a feeling of responsibility, and this should help change attitudes to objects of mass consumption. The power of technology is something that we should all – from designers to businessmen – be aware of. Technologies undoubtedly change human habits: many objects and movements arising from technology have already disappeared from use. The future of design will on the one hand be aesthetically less well defined since each person’s opinion now has rather more weight than a couple of decades ago. All individual opinions are different, but an effort is made to quickly take them into account.

Индия Мадави India Mahdavi Дизайнер, архитектор На первый план в дизайне выходит «гений места». Становится важным ощущение локального, свойственного только этой точке на карте. Всех заботит поиск идентичности: неповторимость будет в центре внимания. Сейчас к мастерам возвращается имя: никому не известные ремесленники становятся главными героями. Всех интересуют их ноу-хау, появились даже охотники за секретами ремесел. Я вижу, что дизайн все больше фокусируется на человеческом. На тех качествах, которые присущи нам, как виду. В моде всё, что захватывает наши чувства, что влияет на них. Цвет, текстура, соответствие нашим потребностям. The focus in design is now on the ‘genius loci’ – on a feeling of the local, of what is characteristic of only this particular locality. Everyone is looking for identity, for something unique. And craftsmanship is regaining its importance : previously unknown craftsmen are becoming the heroes of the day. Everyone is interested in know-how. I can see that design is becoming increasingly focused on the human – on those qualities which are inherent in us as a species. The fashion is for everything that grabs our feelings or influences them. Colour, texture, convenience.

PHOTO SABINE MIRLESSE, COURTESY OF DESIGNERS

М

Michael Young


В 2019 году музейные кураторы, идеологи дизайн-биеннале и триеннале готовят креативному классу «невозможную» миссию. Они говорят о дизайнерах как о тех, кто способен спасти планету. От пластикового загрязнения, экологически грязных материалов и гор ненужного мусора. Ограничить наше потребление и сделать мир чище — этически и эстетически. Возможно, столь высокую планку готовы осилить немногие, но, несомненно, по их мнению, лучшие. Еще одна тема года — дизайн, созданный для меньшинств. Подразумеваются не сексуальные меньшинства, а люди с ограниченными возможностями, мигранты или даже социально не адаптированные маргиналы. Что может предложить для них выпускник эйндховенской Академии дизайна или Parsons School? Возможно, в самом ближайшем будущем действительно нас станет окружать дизайн не для всех, а для каждого.

In 2019 museum curators, ideologists of the design biennale and triennial are preparing an “impossible” mission for the creative class. They speak of designers as those who are able to save the planet. From plastic pollution, ecologically dirty materials and mountains of unnecessary garbage. Limit our consumption and make the world cleaner — ethically and aesthetically. Perhaps few people are ready to overpower such a high bar, but undoubtedly, in their opinion, the best. Another theme of the year is design created for minorities. This implies not sexual minorities, but people with disabilities, migrants or even socially un-adapted marginals. What can a graduate of the Eindhoven Academy of Design or Parsons School offer for them? Is it possible that in the near future we shall indeed be surrounded by design which is not for everyone, but for each individual?

&

Tr en ds

H i t s

Тренды & хиты


26

Tенденции & хиты Trends & Hits

27

Органический дизайн. Organic design

RACHEL SUSSMAN. LLARETA. 3000 YEARS. ATACAMA DESERT, CHILE. THE OLDEST LIVING THINGS IN THE WORLD.

Природные процессы в применении к предметам.

VERTICAL FREEFORM I, JOHN PROCARIO. TODD MERRILL STUDIO.

Natural processes applied to objects.

се бионическое после десятилетнего перерыва снова в моде. Предметы и архитектура сейчас выглядят таким образом, будто их выращивают, а не проектируют. Эти объекты, как и положено бионическим, отличаются от обычных техногенных изделий: они имеют выраженные черты растений, имитируют строение конечностей или костей. Экспериментальные образцы мебели и аксессуаров и в самом деле иногда ждут от пары недель до нескольких лет: грибы или мох торопить бесполезно. Водоросли, бактерии, насекомые — друзья дизайнеров, нацеленных на технокрафт.

CATERPILLAR, PORKY HEFER.

TWA FLIGHT CENTER BECAME A COOL HOTEL. JFK INTERNATIONAL AIRPORT BY EERO SAARINEN. NEW YORK.

MARBLED SALT TABLE, ROXANE LAHIDJI. AYBAR GALLERY.

VOILE DE LIN, 100% LINEN. DOMINIQUE KIEFFER BY RUBELLI

LOUNGE CHAIR, NIKOLAJ THRANE CARLSEN. 100% BIODEGRADABLE SEAWEED.

DUMMY TEXT

В

PHOTOS HARLEY WEIR; RUDI GEYSER / PORKY HEFER, SOUTHERN GUILD; AMANDA NILSSON, COURTESY OF THE ARTISTS, GALLERIES AND COMPANIES

DIOR. SPRING 2019 ADVERTISING CAMPAIGN.

THE BABY BUCHA PROJECT, ANNA TING MÖLLER.

STAND BY ME, FRANCESCO BINFARÉ, EDRA.


Tенденции & хиты Trends & Hits

29

CONSOLE DITE "ECHASSE", VINCENT DARRE.

PRADA. SPRING/SUMMER 2019. ADVERTISING CAMPAIGN.

PHOTOS WILLY VANDERPERRE; OSSIP VAN DUIVENBODE © MVRDV 2018; CHARLIE SCHUCK; TIMOTHY DOYON / FRIEDMAN BENDA; CHAO ZHANG, COURTESY OF THE COMPANIES

28

NOAH BENCH, CAMPANA BROTHERS. CARPENTERS WORKSHOP GALLERY.

"BLOW UP” EXHIBITION, FRIEDMAN BENDA GALLERY.

WRAP PENDANT, SKLO.

Сон сюрреалиста Surreal dream

В моде двойственность и парадоксы. Duality and

THE SIDE EYE, MISHA KAHN. M+B GALLERY.

paradoxes are in fashion.

П

арадоксальность, фантазийное начало, двойственность души и полуночные фантазии. Дизайнеры балансируют на грани реальности, помещая предметы, словно сошедшие с полотен Дали и Макса Эрнста, в интерьеры, напоминающие сюжеты Де Кирико и Рене Магритта. В словарь вошли отражения, завесы, приподнятые над входом в другое измерение. От сновидческих практик до большой архитектуры — рукой подать. Считается, что сюрреализм развивался более сорока лет, до появления новых течений 1960-х. Сегодня он возвращается. Игра смыслов и эксцентрика не только приветствуются — их ждут!

INFRA REALISM, PHOTO BY KATE BALLIS. PALM SPRINGS MODERNISM WEEK 2018.

RENOVATION OF THE CREATIVE GUESTHOUSE THE OTHER PLACE, STUDIO 10.

PARADISE CITY, MVRDV. SEOUL.

GRAY MATTERS' BOUTIQUE, BOWER STUDIOS.

LAPP VASE, ZAHA HADID DESIGN. ROSENTHAL.


Тенденции & хиты Trends & Hits

30

Суперзвезда Марк Ньюсон — о том, как аэронавтика оживит дизайн-индустрию, о влиянии на дизайн культурного контекста и что ждет мир люкса. Superstar designer MARC NEWSON talks about how aeronautics will reanimate the design industry, how design is influenced by cultural context, and what lies in store for the world of luxury.

Text

Photos

OLGA BOZHKO

MARK BLOWER, COURTESY OF MARC NEWSON

В

семирно известный дизайнер Марк Ньюсон — автор самого дорогого предмета, проданного на аукционе. Он проектирует одновременно космические корабли и часы, автомобили и скоростные лодки, мебель и светильники, очки и кольца из бриллиантов. Вместе с тем он имеет непосредственное отношение к дизайну Apple Watch и еще массе предметов, окружающих нас, — от кроссовок Nike до велосипедов и коньячных бутылок Hennessy. В эксклюзивном интервью журналу ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН он рассказывает о собственном методе работы, дает определение люксу и аргументирует, почему ручное производство не должно вытесняться промышленным. МОЙ ПОДХОД КО ВСЕМУ ОДИНАКОВ: сначала я кратко формулирую проблему. Выглядит это как некий «дизайнерский пазл», который нужно сложить с помощью воображения, анализа и инноваций. Этот способ подходит для любого проекта.

Много времени уходит на размышления, прежде чем я готов приступить к наброскам. Блокнот всегда со мной. И если вдруг мне приходит в голову какая-то мысль, сразу ее фиксирую. Я до сих пор нуждаюсь в длительном периоде для медитаций, прежде чем мы с коллегами загружаем продуманные идеи в компьютер с помощью 3D-программ. Самая фрустрирующая часть работы — время от концепции до выпуска продукта, оно варьируется от полутора до трех лет и более. Я отношусь к типу людей, помешанных на контроле, и не считаю объект завершенным, если не уверен в его совершенстве. Когда же он закончен, появляется чувство удовлетворения, и на этом этапе мне ничего не остается, как только выпустить его в жизнь. Вместе с тем, когда очередной долговременный проект подходит к концу, появляется определенное беспокойство, и я предвкушаю следующий проект, который захватит меня целиком. Вспоминаю, как я в своем гараже сделал первую — теперь знаменитую — лежанку Lockheed в 1986 году. И теперь

MARC NEWSON DESIGNEDTHE NEW (MONTBLANC M) RED COLLECTION.

31


Тенденции & хиты Trends & Hits

32

с удовольствием наблюдаю, как она стала иконой дизайна, бьет все рекорды продаж на аукционах, у нее счастливая судьба. Так же, как и работа над концепт-каром Ford 021C (1999) оставила потрясающее чувство, будто в одном проекте было сразу пятьсот. И кроме того, эта работа сразу перенесла меня в мир транспорта. С тех пор я без конца проектирую велосипеды, корабли, частные самолеты, интерьеры для авиалайнеров и — что важнее всего — космические корабли. ОБ АЭРОНАВТИКЕ Трудности, с которыми сталкиваюсь, зависят от сложности проекта и особенностей самой индустрии, поскольку приходится работать с широким спектром различных производств. Самое сложное — это создавать дизайн, соответствующий стандартам космической индустрии. Там прежде всего учитываются здоровье и безопасность, должны выдерживаться требования пожарной регулировки, проводиться разнообразные крэш-тесты. Миллион параметров, с которыми имеешь дело. И среди этих требований для творческого полета мысли остается около 5 процентов. Как хотите, так и работайте. Тем не менее для меня аэронавтика, без всяких сомнений, самый продвинутый технологический сектор. Ничто не сравнится с ней в смысле материалов, программного обеспечения, инженерии. К тому же именно аэронавтика подталкивает меня к мысли, каким образом можно применить ее методы в других областях дизайна. К примеру, один из применяемых в аэронавтике материалов я перенес в дизайн кроссовок для Nike. Иногда мне кажется, что в этом и состоит моя основная роль – транслировать передовое, переводить исключительное в повседневное. ПЕРЕНОС КАК МЕТОД По существу, для меня не имеет значения, над чем я работаю — над кораблем, автомобилем или часами. Я использую

для всех вещей мой собственный выразительный язык. А в большинстве случаев совпадают даже материалы. Меня по-настоящему волнует и увлекает перенесение технологических процессов из одной индустрии в другую, где они никогда не применялись. Взять достижения обувной промышленности и перенести их в производство багажа. Взять что-то из автомобильного сектора и применить это в авиации. Это по-настоящему интересно и ново. И в значительной степени избавляет от скуки. Я совершенно не склонен воспроизводить один и тот же тип работ, принесший известность. Все, что я делаю, — это постоянный процесс обучения и вникания в обширный мир металлов, пластика и фибр. Каждый проект — это прежде всего эксперимент, в процессе которого изучаются свойства материала: как он сочетается с другими субстанциями, применимо ли к нему ручное производство. Что касается выбора цвета для предметов, я просто беру то, что мне нравится в данный момент, с чем чувствую себя комфортно. Среди материалов у меня нет специальных предпочтений. Речь скорее идет о длительных периодах работы с чем-то: с алюминием или стеклом. О СУДЬБЕ ЛЮКСА Я часто работаю с так называемыми «люксовыми» брендами. Но сам термин «люкс» давно уже не более чем броское слово. Сейчас он уже необязательно говорит об изначально присущих роскоши ценностях: вневременности и других эфемерных понятиях. Роскошь уже давно стала состоянием ума, души и, с другой стороны, — коммерческой реальностью. Для всех дизайнеров, кто так или иначе работает с предметами, соотно-

сящимися с роскошью, объект должен обладать совершенно четкими свойствами. Их два: постоянство и согласованность всех его параметров. Такой предмет должен обладать способностью превосходить моду, демонстрировать совершенные, возведенные в абсолют, качества ремесленного мастерства и чувства материала и при этом — пренебрежение экономической стороной вопроса. Мне кажется, концепция luxury living значительно трансформировалась в последнее время. И очень хотелось бы посмотреть, как станут определять это явление через двадцать лет. Возможно, рынку брендов нужно полностью погрузиться в новую для него среду. Я имею в виду тот культурный контекст, образованный пересечением искусства, музыки, кино, моды, — они все больше влияют друг на друга. Бренды должны сделать шаг навстречу новому поколению. Тогда молодые смогут себя с ними соотнести, а этот обновленный язык должен быть им понятен. ПРИНОСИТЬ УДАЧУ Что касается трендов, я не уверен, что знаю хоть об одном существующем, поскольку сам не следую никаким. Я уверен, что моя работа заключается в том, чтобы представлять будущее, быть в него погруженным уже сейчас и формировать его пластику. Увидеть мир, каким он будет лет через десять–пятнадцать. Когда мысленно находишься в другом времени, отвечать о трендах на текущие пару-тройку лет непросто. Я настолько увлечен тем, чтобы выскочить из существующих рамок и представлений, что совершенно поглощен этим процессом. Из технологий, продолжающих сильно влиять на нас, это область быстрого прототипирования: 3D-принтинг, стереолитография. Без них индустрия подходила бы к дизайну вещей совершенно иначе. Сконструированные на компьютере и «выращенные» на принтере вещи скоро будут доступны в повседневном использовании. Дети получат

возможность печатать любые игрушки, возникающие в их воображении. Это настоящая революция, никогда еще путь от идеи до ее материального воплощения не был таким коротким. И в этом смысле на использование быстрого моделирования я смотрю вполне оптимистично. Но существует и огромная опасность: эти технологии могут вытеснить опыт ручного производства вещей. Ведь автоматизация в скором времени может оказаться единственной движущей силой всей индустрии. А неповторимый опыт соприкосновения с материалом и уникальность предметов могут подменяться продуктами массового потребления. К примеру, у меня дома есть совершенно нелепый предмет, подаренный близким другом, живущим в Токио. Это традиционный персонаж в виде

FLESH PINK, ANODISED ALUMINIUM SCREEN BY MARC NEWSON FOR THE EXHIBITION ‘AZZEDINE ALAÏA: THE COUTURIER’. LONDON DESIGN MUSEUM.

Бренды должны сделать шаг навстречу новому поколению. Brands have to take a step towards the new generation."

33

деревянной игрушки, приносящий удачу, — «тануки». Он всегда на видном месте в моем доме — и знаете, каким-то магическим образом он действительно работает! Я не могу представить, чтобы вещи подобного типа выполнялись както иначе, чем вручную. Или какие-то занятные объекты, которые я обычно покупаю на онлайн-аукционах. Для меня отношения с объектом всегда эмоциональны. В интересном предмете всегда есть нечто, что пробуждает желание прикоснуться к нему, рассмотреть, использовать. Чаще всего это связано с его формой. И почти всегда оказывается, что эти качества предмета связаны с представлениями о вечности. Оказывается, предмет может быть хорошим временным тестом. Вот такие вневременные вещи я и стремлюсь создавать.


Тенденции & хиты Trends & Hits

34

Дизайнеры Эдвард Барбер и Джей Осгерби пропагандируют интеллектуальный дизайн, настаивают на главенстве заботы об окружающей среде и рассказывают о том, почему скоро исчезнут столы. Designers BARBER & OSGERBY are proponents of intellectual design. They insist on sustainable living and industry and tell us why tables will soon disappear.

Text

Photos

OLGA BOZHKO

ALISA CONNAN, DAN WILTON

О РАБОЧЕМ ПРОЦЕССЕ Мы всегда начинаем работу над проектом с краткого обсуждения. И обязательно фиксируем все мысли в виде документа таким образом, чтобы в процессе можно было вернуться к первоначальному замыслу. Фокус часто теряется, особенно когда работают сразу двое. Бывает, что проект развивается одновременно в противоположные стороны, и вот тут помогает первоначальный манифест: он возвращает нас к отправной точке. Когда есть согласованное вербальное описание проекта, мы приступаем к наброскам и рисуем до тех пор, пока идея не обретет форму. После наступает очередь изготовления модели в масштабе один к одному. Мы тестируем, что получилось, до тех пор, пока результат не будет устраивать нас обоих. Самое сложное — это понять, когда проект уже завершен и не нуждается в дальнейшем совершенствовании. У нас не принято приступать к компьютерной проработке до тех пор, пока мы не чувствуем себя спокойно и уверенно за результаты тестирования модели. Мы всегда сами используем прототипы около недели, прежде чем показать результат клиенту. Таким образом, к моменту демонстрации мы совершенно уверены в результате и готовы отстаивать нашу позицию в аргументированной дискуссии. О ПЕРВОМ УСПЕХЕ Мы работаем со множеством известных мебельных брендов: Vitra, Glas Italia, Established & Sons, Cappellini, ClassiCon, B&B Italia, Knoll, Dedon, Flos, Hansgrohe, Mutina, Magis, Louis Vuitton, Venini, Authentics. Но самый запоминающийся опыт — тот, с которого началась наша карьера, когда мы были еще студентами лондонского Королевского колледжа искусств. Это стол Loop. Первоначально его спроектировали для ресторана, но бюджет проекта совершенно не оставлял надежды на то, что стол когда-нибудь

будет создан в натуральную величину и в предусмотренном нами материале. Картонная модель стола простояла на полке шкафа в нашей студии больше года, прежде чем мы решились сделать настоящий прототип. Дело в том, что кажущаяся простота этого стола требует почти запредельной аккуратности от фабрики: стол состоит из двух идентичных секций гнутой фанеры, которые должны быть соединены без единого намека на стыковочный шов. Наш запрос на производство бесшовного предмета привел нас в итоге к Крису МакКурту, торговцу мебелью и предметами из дерева в Восточном Лондоне. Он также оказался владельцем фирмы Isokon Plus, на тот момент одной из самых продвинутых мебельных компаний: ее в 1935 году основал Марсель Бройер, и в ней чувствовался дух исследователей начала прошлого века. Стол Loop произвел такое впечатление на Криса, что его немедленно включили в мебельную линейку. Стол показали на Лондонской выставке дизайна в 1997 году. Тогда же появился журнал Wallpaper, и его редактор Тайлер Брюле (Tyler Brûlé) пригласил спроектировать для журнала выставочный стенд. Одним из элементов оформления был стол Loop, где его заметил Джулио Каппеллини. На следующий год стол был уже в коллекции Cappellini, и позже, по просьбе Джулио, мы расширили линейку Loop до коллекции. А вот по-настоящему международное признание пришло после проектирования Олимпийского факела для Олимпиады в Лондоне. Это был поворотный момент в нашей карьере. О ГЛОБАЛЬНОМ РАЗВИТИИ Наша когда-то небольшая студия сейчас больше напоминает целый концерн. В 2001 году мы основали Universal

35

Главное, что дает нам силы продолжать работу, — видеть наши объекты в домах по всему миру. The main thing that gives us strength to continue working is seeing our things in homes all over the world."

Design Studio: это подразделение ориентировано на архитектурные проекты. В 2012 году мы открыли MAP — отделение, отвечающее за индустриальный дизайн. Оно занимается работой для большого числа компаний совершенно различной направленности: от Fortnum & Mason до Honda. Cовсем недавно оба подразделения: MAP и Universal Design Studio, совместно с IBM объявили о разработке первого квантового компьютера Q System One, предназначенного для использования в бизнесе. Это исторически важный проект, позволяющий коммерциализировать этот квантовый компьютер и в разы уменьшить его масштаб и сложность в эксплуатации. Теперь по факту мы представляем объединение из трех самостоятельных студий, работающих сообща. В определенном смысле это разнообразие направлений отражает диверсифицированный британский рынок, нуждающийся в работе дизайнеров.


Тенденции & хиты Trends & Hits

36

О МАТЕРИАЛЕ Несмотря на весь спектр технологичных материалов, нашим любимым до сих пор остается дерево. Точнее, «дерево» — это одно слово, обозначающее невероятный круг возможностей. Дерево — про тактильность, тепло и душу. Из различных видов дерева легко сделать совершенно различные по характеру вещи. Есть твердые сорта дерева, похожие на металл. И есть такие, которые можно практически вылепить руками, до того они мягкие. Такого разнообразного сочетания свойств больше нет ни у одного материала. Из металлов мы бы выделили алюминий: его легче всего использовать повторно и делать это столько раз, сколько пожелаешь, он прекрасно плавится и восстанавливает свои свойства. Его легко обрабатывать на станках различного типа, и он отлично поддается процессу анодирования, а мы используем анодированный металл очень часто. О ЦИФРЕ Нас часто спрашивают, каким образом на нашу жизнь влияет дигитализация всех процессов в дизайне. Разумеется, технологии, помогающие оцифровывать наброски и делать модели, чрезвычайно полезны, однако мы до сих пор не меняем наш привычный подход к дизайну со студенческих времен. Мы больше фокусируемся на набросках и производстве моделей, чем полагаемся на компьютерные технологии. Нам не нравится, когда кажется, что вы понимаете всю суть дизайна, глядя на компьютерный экран. На самом деле вы его не видите и не понимаете. ОБ УСТОЙЧИВОМ ДИЗАЙНЕ Прежде чем мы серьезно рассмотрим предложение о сотрудничестве, мы должны убедиться, что эта компания придерживается принципов устойчивого дизайна. В идеале мы бы хотели, чтобы вся наша работа соответствовала этим принципам. Разумеется, сложно найти фабрику, которая занимается

производством вещей исключительно из переработанных материалов, однако движение в этом направлении — единственное, что удержит любую фирму на плаву в ближайшие годы. Более того, кто не сможет быстро адаптироваться к новым условиям, тот неминуемо разорится. Нужно научиться не только использовать переработанные материалы, но и стремиться к тому, чтобы сами предметы можно было потом так же легко переработать. И к тому же эти вещи должны служить долго, прежде чем они выйдут из строя. Их должно быть легко транспортировать, чтобы уменьшить стоимость доставки, ведь часто речь идет о перевозке через океан. Устойчивый дизайн — это главный тренд сегодняшнего дня. Он о том, чтобы производить лучше и покупать осмысленнее. Все материалы, которые мы используем, должны соответствовать новым экологическим стандартам и уменьшать углеродный след от перевозки каждого продукта. К примеру, наш стул для Knoll, который мы сделали в 2017 году, выглядит как полноценное мягкое кресло. Однако конструкция позволяет его разобрать на отдельные панели и сложить стопкой. Кроме того, сама основа выполнена из высокопрочной стали, за счет чего появилась возможность уменьшить каркас до супертонких профилей вместо привычных массивных. Не представляете, какая экономия материала (и в конечном итоге стоимости) получается, если уменьшить профиль всего на пару-тройку миллиметров, не говоря уже о паре сантиметров. Иначе как дизайн сможет сделать мир лучше? О МОБИЛЬНОСТИ Развитие другого глубинного тренда мы наблю-

даем уже много лет. Меняется манера людей работать. Происходит переход от статичной манеры сидеть за рабочим столом к более гибкой организации работы. Этот переход заметен по всему миру, не только в определенных странах: на него влияют новые электронные устройства, позволяющие сделать офис где угодно. Все большее распространение получают коворкинги. Можно сказать, что рабочее место и кабинет претерпевают ту же трансформацию, что и столовая. Они постепенно исчезают как архетип. Дни столов, если можно так сказать, сочтены. Все, что нам нужно, — это по-настоящему удобное сиденье или комфортное окружение для того, чтобы находиться в нем длительное время. Любопытно, как мобильные технологии упростили жизнь и повлияли на положение человеческого тела в пространстве. А ведь еще совсем недавно, лет двадцать назад, большинство производителей утверждали, что человечеству нужна мебель в тех же объемах и том же качестве, что и раньше. Сейчас об этом занятно вспоминать. О КРЕАТИВНОМ К ЛАССЕ В сотрудничестве с фабриками мы никогда не соглашаемся на стандартные формулы расчета с дизайнерами, нам приходится отвоевывать дополнительные условия в свою пользу. И это правильно — дизайнер не может быть таким «бедным художником» современности, иначе он просто не сможет содержать свою студию. Особенно нас волнует ситуация, сложившаяся вокруг креативного класса. Государство уверено, что креативный класс — это нечто, существующее само по себе и при любых экономических условиях. И сколько ни поднимай плату за обучение или аренду студий, все будет оставаться на тех же местах. Но мы уже наблюдаем, как многие студенты сдаются под гнетом экономических обстоятельств и в отсутствие государственной поддержки.

О СЧАСТЬЕ И ВРЕМЕНИ Главное, что дает нам чувство удовлетворения и силы продолжать работу дальше, — видеть наши объекты в домах по всему миру. Это удивительное чувство. Взгляд дизайнера довольно специфически настроен, и нам самим сложно оценить собственные проекты. Мы часто видим не цельный завершенный объект, а те сложности, которые преодолены в процессе его создания. К счастью, большинство наших друзей никакого отношения к дизайну не имеет, и у них, надо сказать, куда более здоровый взгляд на вещи, чем у нас. И вот, когда мы получаем от них хорошую оценку своих усилий, это чертовски приятно. Точно так же и с участием в выставках: мы пытаемся создать вещь, которая понравится другим людям, но никогда не знаем, произойдет ли это. Мы слишком интенсивно работаем и много размышляем о назначении дизайна и его этике. И единственная вещь, которая для нас имеет статус роскоши, — это время. Когда оно есть, мы путешествуем. Из недавних впечатливших нас пространств — знаменитая арт-галерея Kurimanzutto в Мехико. Она специализируется на представлении мексиканских художников и ориентирована на инновации. Там удивительное сочетание простоты и силы, которое близко нам самим и которое мы нечасто встречаем. В Лондоне, если позволяет время, мы идем гулять на Church Street Marylebone: там много антикварных магазинов, где всегда можно найти неожиданное и выдающееся. Для нас обоих есть только один общий критерий выбора предмета для дома: вещь должна иметь душу. Джей Осгерби и Эдвард Барбер учились вместе в Королевском колледже искусств в Лондоне. Еще будучи студентами, решили основать свою студию. С тех пор они проектируют всё: от стульев до памятных монет к юбилею лондонской подземки и квантовых компьютеров. Эдвард Барбер — холостяк, заядлый путешественник и фотограф. Джей Осгерби женат, у него трое детей, он делит свое время между офисом и домом в Гринвиче.

37


Tенденции & хиты Trends & Hits

Luma Arles

Фрэнк Гери строит арт-центр в Арле. Frank Gehry is building an art center in Arles.

В

о французском Арле возводят закрученную башню. Выбор проектировщика, равно как и назначение городской постройки, необычен. Архитектор — американец, автор самых экстравагантных музеев в мире, легендарный Фрэнк Гери. Гери — 90. Он не так давно завершил расширеLUMA ARLES IS A TWISTING TOWER DESIGNED BY ARCHITECT FRANK GEHRY. ITS OPENING HAS BEEN PUSHED BACK TO 2020.

ние кампуса для Facebook в Пало-Альто, штат Калифорния, и занимается реконструкцией Лос-Анджелеса. Приглашен притцкеровский лауреат в провинциальный европейский город Майей Хоффман. Наследница фармацевтической империи Hoffmann-La Roche, швейцарский коллекционер и меценат, Майя хочет, чтобы фирменное «стальное торнадо» Гери олицетворяло ее активную деятельность по обновлению местной культурной жизни. Для ее фонда Luma нью-йоркская команда Selldorf Architects уже трансформировала несколько промышленных построек под арт-галереи, в то время как бельгийский ландшафтный архитектор Бас Сметс творит неподалеку великолепный общественный «Парк мастерских». Майя купила два отеля, один из которых мастерски обновлен Индией Мадави, а другой — художником Хорхе Пардо. Через фонд Luma, созданный для поддержки независимых художников, Майя Хоффман выделила на проект, согласно ArtNet, 150 млн евро. Арт-центр Luma Arles строится на месте бывших железнодорожных мастерских. Башня высотой 56 метров состоит из стали и бетона. Стеклянные коробки и блестящие алюминиевые панели выкладываются вокруг конструкции с круглым стеклянным атриумом. Атриум напомнит римский амфитеатр в Арле, который является частью всемирного наследия ЮНЕСКО. Фасад должен символизировать старые камни — римские руины, которые некогда, в 1888 году, вдохновляли жителя Арля Винсента Ван Гога. Проект Гери был впервые представлен публике на венецианской арх-биеннале в 2010-м, но с тех пор он значительно сократился в размерах из-за требований местных властей: задуманные сначала две башни загораживали виды на колокольню, а материал фасада решили заменить с пеноалюминия на нержавеющую сталь.

PHOTO HERVÉ HÔTE

38


40

Tенденции & хиты Trends & Hits

Рубиновая магия. Rubies' Magic

Насыщенный красный в коллекции Van Cleef & Arpels. Intense red in Van Cleef & Arpels collection.

Р

убиново-красный богатый оттенок стремительно набирает силу в модной и дизайнерской индустрии. Его используют в качестве свежего акцента мебельщики, им увлечены декора-

торы. «Рубиновым» он был назван по оттенку ограненного рубина: первое документальное упоминание о нем относится к 1572 году. Термин оказался удачным и используется до сих пор,

Ruby встречается в палитре большинства институтов цвета. «Рубиновыми сокровищами» (Treasure of Rubies) назвали и новую эффектную коллекцию ювелиры Дома Van Cleef & Arpels. Она выполнена в узнаваемом для Дома стиле. Отличия Treasure of Rubies — украшения-трансформеры, восточные настроения, редчайшие камни и фирменная закрепка. Президент Дома Van Cleef & Arpels Николя Бос рассказывает о ее создании и роли цвета: «Красный — символ всех драгоценных камней. Когда у ребенка спрашивают, какой у него любимый цвет, он чаще всего отвечает, что красный. Treasure of Rubies — продолжение наших коллекций-посвящений одному удивительному камню (в 2016 году, например, это была ювелирная линия изумрудов Émeraude en Majesté). Мы продолжаем традицию Дома использовать «камни с характером» — Pierres de Caractère. В этот раз в 60 украшениях из таких камней собрано более чем 3000 каратов и, впервые в нашей истории, пришлось собирать редкие камни по всему свету. Мы искали камни в Азии и Африке. В Танзании, Мадагаскаре, Мозамбике, Бирме. Дело в том, что рубин гораздо более редкий камень, чем изумруд. И при отборе мы руководствовались прежде всего красотой и глубиной цвета». Коллекция была недавно представлена в Бангкоке, и большая часть украшений уже нашла своих владельцев.

PHOTO COURTESY OF THE COMAPNY

Колье Priya из новой коллекции Treasure of Rubies Дома Van Cleef & Arpels. Priya necklace from the new Treasure of Rubies collection, Van Cleef & Arpels.


42

Tенденции & хиты Trends & Hits

Новая нефть. The new oil Коллекционный дизайн вместе с Орели Жюльен: прогнозы и планы. Collector’s

design with Aurelie Julien: predictions and plans.

снователь консалтинговой компании Aurelie Julien Collectible Design называет коллекционный дизайн новой нефтью индустрии. Как определяют фавориты для коллекций? Кто из профессионалов интерьера задает тон? «Питер Марино, Жак Гранж, Жозеф Диран, Пьер Йованович, — отвечает нам Орели. — Именно они дарят рынку многодельные вещи с харизмой. Мой абсолютный фаворит — француз венгерского происхождения Мартин Зекели. Я работаю с ним уже несколько лет, и это сотрудничество — моя удача и подарок судьбы. Его работы философские и очень емкие по смыслу, они символизируют стремление ХХ века «использовать материалы и технологии своего времени». После невероятного успеха персональной выставки Мартина Зекели в Бордо мы ждем его новые выступления в музеях Европы.

AURELIE JULIEN.

ментальное и не очень дорогое. Например, в Майами мне понравился русский дизайнер Гарри Нуриев, который поиграл с логотипом Balenciaga. Мне это было интересно тем более, что я большая поклонница Демна Гвасалия». HARRY NURIEV, CROSBY STUDIOS. OFFICE CHAIR WITH BALENCIAGA LOGO.

PHOTOS FABRICE GOUSSET, HARRY NURIEV / CROSBY STUDIOS, COURTESY OF AURELIE JULIEN COLLECTIBLE DESIGN

О

MARTIN SZEKELY. OPUS.

Самое главное событие для меня в 2019 году — первая выставка авторских предметов Вирджила Абло. Я представляю его объекты вот уже четыре года, и вот, наконец, все спроектированные предметы будут собраны в одном месте. Надеюсь, эта выставка станет важным этапом в его карьере. Большинство моих клиентов — это коллекционеры, собирающие искусство, которые ищут светильники, лампы, столы, кресла для собственных интерьеров. Им важно, чтобы функциональные предметы вступали в диалог с произведениями искусства, не уступая им ни в классе, ни в артистичности. Для начинающих коллекционеров, мне кажется, очень хороши экспозиции Design Curio на ярмарках Design Miami и Design Miami Basel. Там всегда выставлено что-то свежее, экспери-


44

Tенденции & хиты Trends & Hits

1

Objets Nomades

Предметы интерьерной линии Louis Vuitton — о движении и легкости. New pieces from interior line of Louis Vuitton are about movement and lightness.

оказательно, что один из флагманских брендов роскоши поддержал общую тенденцию в дизайне, связанную с движением и легкостью. В коллекции Objets Nomades, вдохновленной идеей путешествий и существующей с 2012 года, почти все предметы так или иначе повествуют о динамике. В 2019-м серию пополнили новые опусы Марселя Вандерса, Кампана, Индии Мадави, atelier oï, Raw Edges, Atelier Biagetti и Андре Фу. Среди хэдлайнеров, дебютирующих для Louis Vuitton, — итальянский дуэт Zanellato/Bortotto. Их Mandala — настоящий образец технокрафта. Рисунок из натянутых кожаных полосок вдохновлен классическим цветком «монограммы» LV и завораживающей геометрией мандал. Три металлических круга поддерживаются мраморным основанием. Шарниры позволяют изменять конфигурацию ширмы и складывать ее под разными углами.

2

3

1. MANDALA SCREEN, ZANELLATO/ BORTOTTO. 2. DOLLS AMRCHAIR, RAW EDGES. 3. SERPENTINE TABLE, ATELIER OÏ.

PHOTOS PATRICK GALABERT, ENRICO UMMARINO / ©LOUIS VUITTON

П


46

Tенденции & хиты Trends & Hits

Дизайн-дуэты. Design duo

Вдвоем лучше. В тренде у молодых и перспективных авторов — сотрудничество и обмен мнениями. Two heads are better than one. Collaboration and exchange of opinions are a current trend among young and promising creators.

Флориан Даш, Димитри Зефир

PHOTO COURTESY FLORIM

Дизайнерский дуэт, работающий между Парижем и Гваделупой. Dach & Zephir, по их собственному утверждению, трансформируют историю, обычаи и культурные контрасты в объекты. Их работы уже оказались в фокусе на выставке maison&objet: сочетание традиционных островных ремесел с элементами современности попало в тренд. Дизайнеры занимаются этнологией, находят мастеров, владеющих древними техниками обработки дерева и других материалов, и перенимают их опыт. В поле их внимания оказываются нестандартные способы соединения деталей и материалов: фарфора и грубой плетенки из пальмовых листьев, светлого дерева и темного металла. Выглядят предметы непривычно и свежо. Каждый предмет сопровождается исторически соответствующим рисунком.

PHOTO COURTESY DACH & ZEPHIR

Dach & Zephir

Джорджия Дзанеллато, Даниэле Бортотто Zanellato/ Bortotto

Джорджия и Даниэле познакомились во время учебы в известной швейцарской школе ECAL. Собственную студию Zanellato/Bortotto создали в 2015 году, в Тревизо, после успеха своего проекта Aqua Alta на Salone Satellite. Джорджия и Даниэле всегда были «избалованы» множеством идей: в то же время концентрируясь на двух проблемах — отношениях с местом и временем. Их взгляды разделяют компании, для которых они проектируют: Rubelli, Moroso, Cappellini,

Tod's. Дуэт создал дебютный проект для Louis Vuitton, пополнив звездную коллекцию Objets Nomades. Zanellato/ Bortotto ведут активную музейную деятельность: их предметы выставлялись в MAXXI, Triennale Design Museum, Museo Poldi Pezzoli, Venaria Reale di Torino. Часто это просветительские проекты: не так давно в римских термах Диоклетиана они, в присутствии большого числа гостей, вручную создавали венецианское зеркало по традиционной технологии.


48

Tенденции & хиты Trends & Hits

Давид Лопес Кинкосес, Фанни Бауэр Грюнг Quincoces-Dragò & partners

PHOTO COURTESY OF CARPENTERS WORKSHOP GALLERY

restrained

PHOTO ALBERTO STRADA / SIX GALLERY

Предметы Давида Лопеса Кинкосеса удивляют элегантностью и несвойственной испанцам тонкой эстетикой. Чтобы он ни делал, он выдерживает высокий стиль там, где средства минимальны, а предназначение предмета — обыденно. Его кресла и диваны отличают тонкая форма, легкость конструкции и комфорт. Перфекционист, он отучился в Мадридском университете Комплутенсе, затем в миланском Политехе. Работал у Пьеро Лиссони, арт-директора Living Divani. В 2007 году Давид открыл собственную студию Quincoces-Dragò & partners с офисами в Мадриде и Милане. Партнером, женой и соратником Давида в дизайнерской практике стала Фанни Бауэр Грюнг. Она родилась в Париже и выросла в Риме. Изучала историю искусств в Лондоне, а затем переехала в Милан, где окончила Архитектурный университет в Мендризио, защитив диссертацию. Под названием Six модный молодой дуэт открыл в миланском районе Navigli свой офис, а также цветочный магазин, бистро и галерею с винтажной и современной мебелью. «Мы не хотели делать что-то слишком претенциозное, — говорит Фанни Бауэр. — Вы можете поставить стул Пьера Жаннере рядом с анонимным диваном, и он все еще работает. Именно так мы мыслим и свой собственный дом».

Давид Раффуль, Николя Муссаллем david/nicolas

Оба одержимы временем, что немного удивительно для двух парней, которым чуть больше 30. Может быть, именно выбор такой темы позволил молодым ливанцам быстро стать известными в Европе и США? Давид Раффуль и Николя Муссаллем — настоящие звезды: их серии столов, кабинетов и кресел завоевали внимание коллекционеров по обе стороны океана, они активно выставляются в галереях Carpenters

Workshop и Nilufar. «Мы всегда пытаемся понять, как дела обстояли раньше, как они сейчас и что с ними будет потом», — говорит Муссаллем об их стиле. Фирменный прием — коллаж из материалов: камень, латунь и дерево. Таким образом формируются функциональные и поразительные объекты. Эстетика основывается на типичном ретрофутуристическом стиле со ссылками на восточную геометрию.


Tенденции & хиты Trends & Hits

Ната Джанберидзе, Кети Толорая

Rooms Design

Ната Джанберидзе и Кети Толорая — основательницы уже знаменитой грузинской студии Rooms, живут в США. Занимаются предметным дизайном и интерьерами с 2007 года. Пару лет назад их коллекция Wild Minimalism («Дикий минимализм») заставила говорить о них как о первом грузинском дуэте, получившем всемирную известность. Предметы с культурным национальным колоритом, при этом абсолютно европейские, не уступают лимитированным мебельным сериям Константина Грчича, Рика Оуэнса или Виктории Вильмотт, созданным в аналогичной стилистике брутального

шика. Галеристы в Америке, Италии, Франции и России выставляют их объекты. В 2018 году сделали инсталляцию и ковры для сс-tapis. Девушки вместе учились, их объединяет общий постсоветский бэкграунд, о чем они часто метафорически вспоминают в своих работах. Их стиль — характерный пример объединения ремесла и дизайна. Им присущи монохром и брутальное мужское формообразование. Любимые материалы — камень, латунь, дерево, бетон. «В нашем случае мы хотим придумать новое направление, создать чтото, что является минималистичным и в то же время диким».

PHOTO COURTESY OF ROOMS

50


Tенденции & хиты Trends & Hits

Андреа Манкузо, Эмилия Серра Analogia Project

Дизайнер Андреа Манкузо и архитектор Эмилия Серра после получения степени в Италии встретились в Королевском колледже искусств в Лондоне, в 2010 году. Свою экспериментальную студию Analogia Project основали через год, в 2011-м. Их методология проста и типична для сегодняшнего времени: сохранение и развитие традиционных ремесленных практик в сочетании с современными цифровыми технологиями. Однако предметы они создают отнюдь не в духе роскошной простоты или модного «мягкого минимализма», как большинство дизайнеров их поколения. Скорее, они — поэты и певцы стиля барокко. Андреа и Эмилия экспериментируют в духе сюрреализма, а галереи и компании, которые оценили их вкус, занимают первую строчку в списке мировых брендов дизайнерской роскоши: Hermès, Bvlgari, Etro, Fendi, Driade. Их продает Nilufar Gallery, а выставляют миланский музей Triennale и лондонский Victoria & Albert Museum. Сами они отмечают, что ценят предметы как источник вдохновения и удивления. Перевести повседневное в разряд чуда — это по их части.

PHOTO COURTESY OF ANALOGIA PROJECT

PHOTO JEZZICA SUNMO

52


Tенденции & хиты Trends & Hits

Джунпей и Йори Тамаки Tamaki Design Studio

Джунпей и Йори Тамаки — японско-тайваньский семейный дуэт, основавший свою Tamaki Design Studio в 2013 году. Пара мыслит себя в глобальной перспективе: проектируя интерьеры и мебель, успела прославиться сотрудничеством с Panasonic, Cappellini и Living Divani. Свою задачу дизайнеры определяют как «превзойти человеческое воображение». На деле это означает создание причудливых контрастных конструк-

ций, использование в одном объекте одновременно простых и сложных структур, любовь к контрасту и противоположным цветам спектра. «Нам хотелось бы с помощью этих разных инструментов сделать дизайн более индивидуальным, привлекательным и глубоким», — говорят супруги Тамаки. Шкафы, словно созданные из снежинок, кресла из нескольких тысяч акриловых палочек — типичные продукты Tamaki Design Studio.

PHOTO COURTESY OF TAMAKI DESIGN STUDIO

54


56

Tенденции & хиты Trends & Hits

Мебельные фабрики фиксируют свое место в дизайне XX и XXI века. Как? Покажет Salone del Mobile.Milano (9–14 апреля). Furniture factories fix their place in the XX and XXI century design. How? SALONE DEL MOBILE. MILANO (April 9–14). S 533 F BY LUDWIG MIES VAN DER ROHE, THONET. LIMITED EDITION. REINTERPRETATIONS OF CHAIR BY BESAU MARGUERRE.

История Thonet началась в 1819 году, когда столяр Михаэль Тонет открыл мастерскую в родном Боппарде, Германия. Стремясь сделать мебель более легкой и компактной, он начал использовать инновационные, для того времени, конструкции из гнутой древесины. В 1842 году Михаэль Тонет перебрался в Вену, где получил королевский патент на «выгибание дерева любого рода, включая самые негибкие породы, химико-механическим способом с целью получения желательных форм, в том числе округлых». В 1859-м он создал

Thonet

модель №14. Самый популярный стул в мире, «венский стул для кафе» и спустя 160 лет выпускается в неизменном виде — состоит из шести элементов, скручиваемых металлическими винтами. В 1930-х компания стала крупнейшим производителем мебели из трубчатой стали, используя разработки Миса ван дер Роэ, Бройера, Ле Корбюзье, Перриан, Стама. Важным «изобретением» стал консольный стул, гнутая опора которого заменила привычные ножки, — он считается одним из значимых нововведений в дизайне XX века.

PHOTO COURTESY OF THE COMPANY

200


90

58

Tенденции & хиты Trends & Hits

SieMatic

«Стиль жизни вместо кухонных программ» — под таким девизом фабрика ввела новый принцип планирования в трех стилевых направлениях: Classic, Pure и Urban. Urban предназначено горожанину, который охотно комбинирует стили, Pure предлагает современную стилистику, а Classic отражает традиционные формы дизайна. По сей день рецепт успеха основателя фабрики Августа Зикманна: «Всегда спрашивай себя: как это можно усовершенствовать?» — является ключевым для компании SieMatic.

PHOTO COURTESY OF THE COMPANY

Кухни этого немецкого бренда стоят в Апостольском дворце в Ватикане. Среди именитых клиентов фигурирует экс-папа Бенедикт XVI. В 1929 году Август Вильгельм Зикманн создал фирму August Siekmann Möbelwerke в Лёне (Вестфалия). Под руководством сына основателя в 1960 году родилась марка SieMatic. Тогда же появилась сенсационная модель без ручек. Годом позже кухни SieMatic начали продаваться в Европе, потом в Северной Америке, а в 70-х и в Японии. Сегодня кухни SieMatic представлены в 60 странах мира.

PURE COLLECTION.


60

Tенденции & хиты Trends & Hits

70 Kartell

Фабрика cтала символом дизайна Made in Italy. Выпускает и эффектные светильники, и мебель, и аксессуары для детских комнат. Основной материал — пластик. Kartell постоянно совершенствует свойства материала: специалисты добиваются сатинового блеска, прозрачности, гибкости, термостойкости, защиты от царапин и еще целого ряда убедительных характеристик. Компанию основали в 1949 году Анна Кастелли Ферриери (первая женщина, окончившая легендарный миланский Политех) вместе с мужем. В 1988-м бразды правления принял их зять Клаудио Лути, и с тех пор

он внимательно отбирает таланты. С некоторыми — Филиппом Старком, Антонио Читтерио и Ферруччо Лавиани — сложилась многолетняя дружба. «Среди огромного числа наших бестселлеров, которые разошлись по миру, есть выдающиеся: прозрачный стул Louis Ghost Филиппа Старка — лидер продаж с миллионными тиражами и музейный экспонат. Наши предметы должны быть узнаваемы, запоминаемы и понятны. Принцип прост. Арабский шейх купит абсолютно такой же стул, как и человек, зашедший в московский бутик. И я ни разу не усомнился в его разумности».

PHOTO COURTESY OF THE COMPANY

KARTELL: SO SMART, SO SOCIAL! 2018. THE PROJECT: THE SCIURAGLAM SOCIAL ACCOUNT.


60 Tенденции & хиты Trends & Hits

Flexform

Маттео Галимберти руководит компанией с тремя братьями: Джулиано, Саулом и Лукой. Ему принадлежит формула «Flexform — это Bentley для гостиных». Сегодня сдержанную роскошь моделей Flexform, их комфорт и почти кутюрное качество ценят далеко за пределами Италии. «В мебели топ-класса, к которой я отношу продукцию Flexform, — говорит Галимберти, — стыки должны быть идеальными. Чем выше класс, тем они артистичнее». В течение полувека коллекции кожаных диванов и кресел создавались легендар-

ESTE (BENCH), FLY (TABLE), ANTONIO CITTERIO.

ными дизайнерами ХХ века. В 1967 году компания начала сотрудничать с Антонио Читтерио. В 1970-м для марки рисовали мебель Чини Боэри, Серджио Асти и Родольфо Бонетто, а также Джо Коломбо. Его трубчатое кресло-шезлонг Tube (1970) стало иконой дизайна ХХ века. В 2001-м, совместно с американским дизайнером Джоном Хаттоном, компания запустила проект Flexform Mood. В нынешних коллекциях есть шедевры Даниэля Либескинда. В каждой новой модели бренда запечатлены почерк, стиль и особое настроение.

PHOTO COURTESY OF THE COMPANY

62


64

Tенденции & хиты Trends & Hits

GREENE, DAVID LOPEZ QUINCOCES.

50

История Living Divani началась в 1969 году, когда Луиджи Бестетти и Рената Поццоли начали свою семейную жизнь и профессиональную деятельность. Спустя полвека Living Divani с постоянно растущей сетью продаж остается семейным предприятием. Стратегический альянс с Пьеро Лиссони, выступающим в роли арт-директора, стартовал в 1988 году. «Когда я проектирую, я взаимодействую с компанией, стремясь наилучшим образом отразить ее потребности своим собственным языком», — говорит архитек-

тор, который сформировал стиль Living Divani, объединив минимализм, принципы Made in Italy, чистоту линий и форм с эргономичностью и комфортом. Компания на протяжении многих лет привлекает к работе молодые таланты, способные предложить предметы с уникальной индивидуальностью. Марка сформировала обширную коллекцию, ставя задачу предложить универсальную концепцию. Благодаря лаконичному продуманному дизайну предметы должны объединить в единое целое разные пространства.

PHOTO COURTESY OF THE COMPANY

Living Divani


Tенденции & хиты Trends & Hits

15 Visionnaire

Идеальными клиентами руководители Visionnaire видят богатых людей с космополитичным вкусом, требовательных и любопытных. Тех, кто ищет уникальный стиль и то, что итальянские мебельщики называют «индивидуальным пошивом». Для бренда проектируют известные дизайнеры Марко Пива и Алессандро Ла Спада. В 2018 году интересный вклад внесли известный итальянский архитектор Роберто Лаццерони и молодой проектировщик Армандо Бруно, который в 2019 году вместе с испанским дизайнером Альберто

KENAZ, STEVE LEUNG.

Торресом приготовил для компании примечательную коллекцию света. Элеонор Кавалли, креативный директор и глава бренда, всегда подчеркивает связь эстетики мебели Visionnaire с искусством. «Творческий процесс Visionnaire основан на интуиции и вдохновении, — говорит Элеонор. — Мы погружены в исследование технологий, постоянно совершенствуем сырьевую базу, ищем новые отделки. Продукция компании распространяется в 60 странах мира. И разумеется, Россия — один из стратегически важных рынков».

PHOTO COURTESY OF THE COMPANY

66


Немногие дизайнеры, умеющие проектировать столы и стулья, готовы создавать прекрасные затейливые пространства. Зато интерьерщики в наши дни всерьез занялись изданием собственных коллекций мебели. Представляем работы и портфолио тех авторов, кто умело сочетает пространственный и предметный дизайн. Благодаря великим архитекторам XX века дом стал модульным и моделируемым. У нас всех есть удобные рабочие столы, сиденья и шкафы. Целые серии устройств формируют нашу «машину для жилья». Сегодня предметы интерьера можно выбирать для удовольствия, а не под давлением необходимости. Видение интерьера, сочетающего в себе функциональность и удовольствие, быт и стиль жизни, — главный вектор.

Few designers who are able to design tables and chairs are ready to create beautiful intricate spaces. But today, interior designers seriously engaged in the publication of their own furniture collections. We present the work and portfolio of those authors who skillfully combine interior and subject design. Thanks to the great architects of the 20th century, the house became modular and modeled. We all have comfortable tabled, chairs and wardrobes. Entire series of devices form our "machine for living". Today, interior items can be chosen for pleasure and not under the pressure of necessity. The vision of the interior, combining functionality and pleasure, life and lifestyle — the main vector.

In te ri or

Дизайнеры интерьеров

d e s i g n e r s


70

Дизайнеры Interior Designers

71

Кристоф Делькур и Гийом Тервер, студия Le LAD, преобразили парижский дуплекс. CHRISTOPHE

DELCOURT and GUILLAUME TERVER, Le LAD studio, have transformed a duplex in Paris.

Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

GUILLAUME TERVER

C

тудия Le LAD (Le laboratoire en architecture & design) — удачный союз двух талантов, которые сильны как по отдельности, так и в тандеме. В 2010 году архитектор интерьеров Гийом Тервер и предметный дизайнер Кристоф Делькур объединились и единодушно решили, что будет определять их почерк. Не поиск эффектного стиля, не уступки уловкам моды, но тщательная работа по планированию пространства, циркуляции света, качество и экологичность материалов. Фокус — на технических аспектах. Интерьер, сочетающий в себе функциональность и удовольствие, быт и стиль жизни, — главный вектор Гийома Тервера и Кристофа Делькура. «Когда дело доходит до дизайна интерьера, мы сосредотачиваемся на вычитании, — говорит Гийом Тервер. — Потому что хороший дизайн — результат долгой серии удалений. Как будто инструментом автора был скорее ластик, чем карандаш. Единственное, что должен увидеть глаз, — это качество отделки, но никак не лишние детали. Вот почему в наших проектах все всегда идеально подогнано, обтекаемо, все под контролем». Из них двоих Кристоф Делькур известен больше — парижанин, дизайнер-самоучка, владелец Maison d’Edition с шоу-румом на rue de

Babylone. Он — управляющий собственным брендом дизайнер: не только придумывает, но и издает современные предметы мебели и светильники, в которых акцент сделан на материале и традиционной ремесленной обработке. Делькур представлен в десятках галерей по всему миру, от Нью-Йорка до Шанхая, в Москве им занимается галерея Booroom. Кристоф Делькур охотно открывает двери своих мастерских для других авторов, которые разделяют его художественное видение. Франсуа Шампсор, Тристан Оэр, Жан-Пьер Тортиль, а в последнее время Шарль Калпакян, Сэмюэль Аккосберри и дуэт Forest & Giaconia — пользуются его услугами как подрядчика. «Конечно, комфорт и функциональность остаются первоочередной задачей при создании мебели, но меня также вдохновляет идея, что предмет, в частности кресло, должен дарить пользователю изящество, делать его красивым при любых обстоятельствах. Для меня это ближе всего к тому, что обычно называют «французской элегантностью»: к манере и стилю поведения», — говорит Кристоф Делькур. Коллега Делькура Гийом Тервер родился в Тегеране, долго жил в Риме. Помимо работы в рамках LAD, преподает в ESAG, высшей школе архитектуры и дизайна интерьера. По просьбе ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН Тервер рас-

Единственное, что должен видеть глаз, — качество отделки. А не лишние детали. The only thing the eye should see is the quality of finishing. Not superfluous details. сказывает о недавнем проекте дуэта — апартаментах в центре Парижа, рядом с Сеной. «Это пентхаус в здании, построенном в 2016 году. Из него открывается 360-градусная панорама и хорошо виден собор Нотр-Дам-де-Пари. Семья заказчиков живет между городом и своим поместьем, хотела получить pied-à-terre в столице. Специфика пентхауса — конфигурация. В нем нет прямых углов. Мы спланировали тотально текучее пространство, избежав замкнутых комнат. Созданный нами проект позволяет тому, кто здесь живет, перемещаться из одного помещения в другое, не попадая в cul-de-sac — в тупик.

Кристоф Делькур — предметный дизайнер, производитель собственных и издатель чужих предметов дизайна. Christophe Delcourt is an object designer, producer of design objects which he has designed himself, and editor of objects designed by other people.


72

Дизайнеры Interior Designers

Сегодня предметы интерьера можно выбирать для удовольствия, а не под давлением необходимости. Today it’s possible to choose interior objects for pleasure, rather than under the pressure of necessity.

Дизайнеры Interior Designers

Авторам удалось сделать пустоту выразительной. Диван и кресло — дизайн Кристофа Делькура из обширной серии Ana. Керамические столики Oko, их удобно использовать как табуреты. The authors have managed to turn emptiness into something expressive. The sofa and chair were designed by Christophe Delcourt for his extensive Ana series. The small ceramic table are Oko — and make good stools.

73


74

Дизайнеры Interior Designers

75

В доме почти нет отдельно стоящих предметов, но много встроенной, не загромождающей пространство мебели. Скользящие перегородки позволяют варьировать планировку. Instead of free-standing objects, which are almost completely absent here, this home has lots of fitted furniture — which avoids cluttering up the space. The sliding partitions make it possible to vary the layout.

Великолепная скульптурная лестница — проект Гийома Тервера. Она ведет на террасу на крыше. На переднем плане кресло Ana, диз. Кристоф Делькур, Delcourt Collection. The magnificent sculptural staircase was designed by Guillaume Terver. In the foreground is an armchair from the Ana series, designed by Christophe Delcourt, Delcourt Collection.


Дизайнеры Interior Designers

76

В отделке кухни сочетаются беленый шпон ясеня и бразильский гранит. Стол Til и стул Oud, диз. Кристоф Делькур, Delcourt Colltection. Подвесной светильник ‘Saturn’, CVL. The kitchen combines bleached ash and Brazilian granite. Til Table and Oud chair designed by Christophe Delcourt, Delcourt Collection. ‘Saturn’ pendant lamp, CVL.

В квартире нет прямых углов — эту особенность исходника стоит признать недостатком, однако Делькур и Тервер превратили ее в достоинство: создали текучее, атмосферное пространство. Гостиная объединена с кухней, однако условная граница между ними существует. Встроенная мебель, как и асимметричный стол, — дизайн Гийома Тервера. Внизу: Главная спальня. The apartment has no right-angled corners. This feature of the original floor plan may be considered a drawback, but Delcourt and Terver have turned it into a virtue — by creating a fluid, atmospheric space. The kitchen and living room are joined to one another, but there is nevertheless a kind of boundary between them. The fitted furniture and the asymmetrical table were designed by Guillaume Terver. Below: The master bedroom.

нено идее теплого белого света. Для меня такое текучее, транспарентное, светлое пространство, наполненное свободно циркулирующим воздухом, является образцом современной роскоши. Мы сделали все возможное, чтобы придать интерьеру глубину. Я всегда думаю об этом в своих проектах. Долгое время мебель играла одну роль: компенсировала недостаточную функциональность интерьера. Но благодаря великим архитекторам 1950-х дом стал модульным и моделируемым. У нас всех есть встроенные системы хранения, удобные рабочие поверхности, столы, сиденья. Разнообразные гардеробные, ящики, раздвижные двери, полки — целые серии устройств формируют нашу «машину для жилья» и делают ее работоспособной. Сегодня предметы можно выбирать для удовольствия, а не под давлением необходимости. Мы с Кристофом стараемся тонко соединять превосходный уровень экипировки интерьера с акцентами галерейного дизайна». Гийом Тервер, дизайнер интерьера, соучредитель LAD. Guillaume Terver, interior designer, co-founder of Le LAD.

Хороший интерьерный дизайн — результат вычитания. Good interior design is the result of subtraction. Палитра очень мягкая: кремово-белый, оттенки дерева, немного меди, например, в смесителях. Заказчики просили минимум предметов — их просьбу мы с удовольствием выполнили. Мебель в основном встроенная, в отделке из беленого ясеня. На полу дуб, в кухне — бразильский гранит. Стены словно обтянуты вуалью. Всё подчи-

77


78

Дизайнеры Interior Designers

79

Ираклий Зария оформил дуплекс в Лондоне. Cоединил коллекционный дизайн, современное искусство и японский антиквариат. IRAKLI ZARIA has designed a

duplex in London. The interior combines collector’s design, contemporary art, and Japanese antiques. Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

STEPHAN JULLIARD

Л

ондонский проект Ираклия Зария обошел интерьерные издания Италии, Японии, Индонезии, стран Ближнего Востока, в Соединенных Штатах украсил обложку журнала. На этих страницах — первая публикация в России. У читателей разных культур находит отклик изобретательный космополитичный микс Зария, его свежий взгляд на стилистику mid-century modern. Заказчики — семейная пара с тремя детьми. Они любят Лондон, часто здесь бывают, поэтому приняли разумное решеАвтор проекта Ираклий Зария. Родился и вырос в Тбилиси, там же получил образование экономиста. Переехав в Москву, поступил в школу «Детали», в которой сегодня преподает. Основал собственную компанию Irakli Zaria Interiors. Project author: Irakli Zaria. Born in Tbilisi, where he graduated in economics. After moving to Moscow, he enrolled at Detaili, where he now teaches. Founder of Irakli Zaria Interiors.

ние: чем останавливаться в отелях, лучше обзавестись собственным жильем. Их выбор пал на дуплекс в Кенсингтоне, в доме с окнами на Гайд-Парк. Оформлять интерьер пригласили Зария, который уже сделал для них проект в России. Семья хотела спокойный, но яркий интерьер — дизайнер разработал для них сочную палитру, в которой много бирюзы. «Что мне больше всего нравится в моих клиентах, так это их чувство цвета. И еще то, что они разделяют мою любовь к мебели 1950–70-х». В этом проекте 80 процентов мебели — коллекционный дизайн. Преобладает американская школа: Владимир Каган, Карл Спрингер, Мило Боман. «Спрингера в России мало знают, а ведь его вещи очень хороши: лаконичные, эстетские, ардекошные в подходе к форме, к материалам. Посмотрите на обеденный стол: кажется, что он сделан из мрамора, а ведь это кожа, покрытая слоями лака». Автор добавил в интерьер японские золоченые ширмы XVI и XVII веков. Включение ориентального антиквариата — фирменный прием Зария, по его убеждению, он идеально дополняет западный винтаж. «Сегодня в моде ретро. Тягу к нему исследователи объясняют нестабильностью XXI века: мы стремимся обрести убежище в недавнем прошлом, когда, как нам кажется, жизнь была спокойнее. Особенно велика любовь к послевоенным 50-м с их обволакивающим уютом и теплом. Впрочем, надо признать: эти предметы потрясающе красивы и вне всяких теорий». Irakli Zaria’s design for an apartment in London has won worldwide acclaim, appearing in interior-design magazines in Italy, Japan, Indonesia, the Near East, and on a magazine cover in the USA. Here we publish this apartment for the first time in Russia. Readers like Zaria’s inventive cosmopolitan mix and his fresh take on the mid-century modern style. The clients are a couple with three children. They like London and visit it frequently, so it was a rational decision for them to acquire their own apartment here rather than stay in hotels. They chose a duplex in Kensington, in a house overlooking Hyde Park, and invited Irakli Zaria to design the interior (he had already created a project for them in Russia). The family wanted a tranquil, but colourful interior, so Irakly developed a succulent colour scheme with a great deal of turquoise. “What I really like about my clients is their sense of colour. And that they share my love for furniture from the 50s to 70s.”

Над скамьей из позолоченной бронзы (Франция, 1970-е) — работа Марка Кавелла. Рыжеватый тон деревянной отделки идеально сочетается с оттенками синего и бирюзы. Dining room. A 1970s French gilt bronze bench is placed beneath a Marc Cavell artwork. The reddish tone of the wood perfectly matches the shades of blue and turquoise.


80

Дизайнеры Interior Designers

81

Гостиная. У камина три кресла 1960-х. Столики и ширмы: Galerie Glustin. На постаменте ваза венецианского стеклодува Пино Синьоретто, 1970. Шелковый ковер и зеркало в позолоченной раме выполнены по дизайну автора проекта. На камине принт Олега Кудряшова. Sitting room. The three armchairs are from the 1960s, the cocktail tables and screens are by Galerie Glustin. Vase by Venetian artisan Pino Signoretto, 1970s. The silk rug and gilt mirror are both custom. On the mantel is a print by Oleg Kudryashov.


82

Дизайнеры Interior Designers

83

Столовая. Стол дизайна Карла Спрингера. Стулья Мило Бомана. Над столом итальянская люстра из латуни и стекла, 1980. На серванте 1940-х — французские керамические лампы 1960-х. На стене японская ширма XVI века. Dining room. Table by Karl Springer. Raffia chairs by Milo Baughman. Oak sideboard, 1960s. The Japanese screen is from the 16th century, and chandelier is 1980s Italian.

Фрагмент гостиной. Диван Владимира Кагана, 1980. Итальянский торшер 1960-х. На стене пастель Алексея Каменского. Портьеры из шелка Dedar. Daybed by Vladimir Kagan, 1980s. Floor lamp: Italy, 1960s. Artwork by Alexey Kamensky.

Моду на ретро объясняют нестабильностью нашего времени. Мы ищем убежища в ХХ веке, полагая, что жизнь тогда была спокойнее. People attribute the trend for retro to the instability of our time. We seek refuge in the 20th century in the belief that life then was more tranquil.


84

Дизайнеры Interior Designers

85

Комната дочери. Кровать с покрывалом из шелка Pierre Frey, а также ковер изготовлены на заказ. Банкетка, диз. Мило Боман. Шкаф из латуни и стекла, настольная лампа — всё Италия, 1970. Люстра Карло Скарпы, 1950. Kerylos Intérieurs. The daughter’s room. Custom bed is covered in a bedspread made from a Pierre Frey silk. Bench by Milo Baughman. Chandelier by Carlo Scarpa, 1950s. Glass-and-brass cabinet, and Murano lamp: Italia, 1970s. The silk carpet and plaster-relief clouds are custom.

1 1. Гостиная. Диван в бархате Dominique Kieffer (Galerie Glustin), бронзовые консоли, зеркала, декантеры на консолях: итальянский винтаж. Портьеры из шелка Dedar. Обои Holland & Sherry. На переднем плане чаша французского керамиста Эдуара Казо, 1925. 2. Столики из латуни и бирюзы Kam Tin. 3. Комната мальчиков. На стенах текстильные обои Ralph Lauren Home. На тумбе итальянская ваза 1970-х и керамические вазы Роберто Камби, Gallery 88. Арт: Александр Ливанов. 1. Sitting room. The Galerie Glustin sofa is covered in a Dominique Kieffer velvet. Vintage bronze consoles, mirrors and glass decanters are Italian. The curtains are of an embroidered Dedar silk, the wallpaper is by Holland & Sherry. In the foreground is a 1925 ceramic bowl by Edouard Cazaux. 2. The turquoiseand-brass tables are by Kam Tin. 3. The boys's bedroom. The wallpaper: Ralph Lauren Home. Reggiani table lamp: Italy, 1970s. Artwork: Alexander Livanov.

2

3


Дизайнеры Interior Designers

86

Леньо — страстный коллекционер искусства и предметов дизайна, особенно образцов скандинавского югендстиля и предметов, выполненных под влиянием антропософского движения Рудольфа Штайнера. Их можно увидеть почти во всех помещениях отеля. Laigneau is a passionate collector of art and design, especially of pieces in the Scandinavian Jugendstil style and objects made under the influence of Rudolf Steiner’s anthroposophic movement. These are to be found in almost all rooms in the hotel.

87

Виктор Борж и Франк Леньо оформили бутик-отель Dá Licença в Португалии.

VIСTOR BORGES and FRANCK LAIGNEAU have designed the Dá Licença boutique hotel in Portugal. Text

Рhotos

DANILA VARENNIKOV

FRANCISCO NOQUEIRA

B

португальском сельском регионе Алентежу, известном широкими равнинами, оливковыми рощами и белоснежными средневековыми городками на вершинах холмов, открылся бутик-отель Dá LicenÇa. Владельцы — Виктор Борж, экс-директор по текстилю и шелку в Hermès, и галерист Франк Леньо. Подыскивая дом для отдыха в родной для Боржа Португалии, они побывали в Алентежу и влюбились в это место. Выбор дуэта пал на комплекс сельскохозяйственных построек. Когда-то ферма принадлежала монахиням из соседнего монастыря, а затем использовалась кооперативом по производству оливкового масла.


88

Дизайнеры Interior Designers

Борж и Леньо спроектировали все интерьеры сами. В качестве колористической основы они выбрали сочетание темных гранитных полов и светлых стен из известняка. Borges and Laigneau designed all the interiors themselves. The colours in the hotel are based on a combination of dark granite floors and light-coloured limestone walls.

Дизайнеры Interior Designers

Бывшая ферма оказалась слишком просторной для частной резиденции, поэтому в ней решили открыть отель, своего рода творческий ретрит. Здания преобразовали и увеличили архитекторы местного бюро Procale. В главном доме появились три комнаты для гостей, а близлежащие хозяйственные постройки превратились в пять просторных апартаментов, два из которых с частными бассейнами. Ряд террас и два дополнительных бассейна позволяют в полной мере насладиться звездными вечерами в Алентежу. Интерьерами Борж и Леньо занимались сами. Основным фоном в пространствах выступает натуральный камень: темные гранитные полы, стены из известняка, ванны и раковины ручной работы из местного бледно-розового мрамора. По всей территории гостиницы рассредоточены мебель и произведения искусства. В основном здесь работы в стилистике скандинавского модерна и в духе антропософского учения Рудольфа Штайнера. Они же украшают интерьер ресторана, который разместился на месте бывшего оливкового завода и откро-

89

Теперь главная достопримечательность португальской деревни Алентежу — наполненный предметами искусства бутик-отель Dá Licença. The main attraction of Portugal's Alentejo countryside is now the Dá Licença boutique hotel with its abundance of art objects.

Центральную часть ванной комнаты занимает выполненная вручную из местного розового мрамора ванна. The bathrooms feature hand-carved basins made of the local pale pink marble.

1

ется весной следующего года. Эклектичный набор предметов включает в себя старинный норвежский деревянный шкаф, украшенный барельефом художника и резчика по дереву Ларса Кинсарвика, металлическую скульптуру современного португальского художника Руя Шафиша, стол, созданный Хансом Ителем под влиянием идей Рудольфа Штайнера, светильники Раймара фон Бонина, а также предметы по дизайну Германа Ранценбергера, Генриха Эккингера, Фрица Шуя и других.


Дизайнеры Interior Designers

1, 2. Когда-то ферма, где сейчас находится отель, принадлежала близлежащему монастырю, а позже ее использовали владельцы местных производств оливкового масла. Для отеля здания были перестроены местным бюро Procale. 3. Прикроватные столики выполнены из того же местного розового мрамора, что и предметы и аксессуары ванной комнаты. 1, 2. Once the farm owned by nuns from a nearby convent and later used by an olive oil cooperative, the buildings were transformed and extended by local architects Procale. 3. For bedroom's furnishing was used the same pale marble as in the bathroom.

1

2

Отель находится на возвышении: из любого сьюта открывается захватывающий и умиротворяющий вид. The hotel is situated on a rise, giving all the suites an enthralling and calming view. 3

Одна из гостевых комнат называется «Лунный куб»: в ней выделяется кровать в «антропософском» стиле по дизайну Генриха Экингера. One of the guest rooms is called ‘Moon Cube’. Its main feature is a bed designed in the ‘anthroposophic’ style by Heinrich Eckinger.

91


Дизайнеры Interior Designers

92

Элена Фрэмптон оформила апартаменты в 15 Hudson Yards на Манхэттене — показала, как с артистизмом устроиться в дорогом небоскребе. О проекте она рассказала ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН. In an apartment at 15 Hudson Yards on Manhattan, ELENA FRAMPTON has shown how to create a colourful home in an skyscraper. She talked to INTERIOR + DESIGN about the project. Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

JOSHUA MCHUGH

Автор проекта Элена Фрэмптон. Справа: Гостиная. Кресла американского классика Мило Бомана дизайнер одела в обивки Cowtan & Tout. Столик из стальных прутьев — культовая модель, Уоррена Платнера. Обои Wolf Gordon.

Elena Frampton. Right: Vintage Milo Baughman lounge chair with Cowtan Tout upholstery. Coffee table by Warren Planter. Restoration Hardware sofa with Osborne and Little upholstery. Wallpaper from Wolf Gordon. Photography by Irby Pace.

93


Дизайнеры Interior Designers

94

Уникальный, неповторимый интерьер — вот главная тенденция. A unique and unrepeatable interior is the main tendency.

Вокруг стола Джаспера Моррисона для Cappellini стулья в седельной коже, диз. Марио Беллини для Cassina. Люстра Rich Brilliant Willing. Зона кухни маркирована двумя работами Карен Дж. Ревис. Барные табуреты, диз. Реза Феиз. Dining table by Jasper Morrison for Сappellini, and saddle leather chairs by Mario Bellini for Cassina. Сhandelier Rich Brilliant Willing illuminates the dining area. Two artworks by Karen J. Revis. Stools by Reza Feiz.

H Главная спальня. На потолке обои ручной работы Porter Teleо. На стене три монотипии Бетти Меркен. Лампы, диз. Вико Маджистретти, Oluce. Ceiling with custom wall covering by Porter Teleo. Three monotypes by Betty Merken. Glass lamps by Vico Magistretti, Oluce. Custom bed.

95

udson Yards — cамый крупный частный девелоперский проект Соединенных Штатов. В работе почти 2 млн кв. метров площадей разного назначения и 5,6 га уличных территорий. Уже открыты роскошные магазины и рестораны, функционируют офисы, завершена третья часть парка Хай-Лайн, Томас Хизервик достроил лэндмарк Vessel, с его 2500 ступенями, прозванный «главной лестницей Нью-Йорка». Недавно 20-миллиардный проект вступил в новую фазу: сдана первая жилая башня 15 Hudson Yards. Дорогие апартаменты ждут покупателей и, как принято, девелоперы приглашают к сотрудничеству дизайнеров, знающих толк в люксе. «Уча-

ствовать в столь грандиозном проекте — большая удача. Такого в Нью-Йорке не было со времен Рокфеллер-центра», — сообщила Элена Фрэмптон ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН. Элена — глава фирмы Frampton Co. Родилась в Калифорнии, окончила университет в Аризоне, базируется в Нью-Йорке. В ее портфолио немало капиталоемких проектов. Разнообразие их стилей говорит о том, что желания заказчиков, их индивидуальности и личные предпочтения она ставит во главу угла. «Нашей задачей было показать, что в небоскребе из бетона и стекла потенциальные владельцы могут существовать весьма артистично. Что современный интерьер — это


96

Дизайнеры Interior Designers

97

Мы искали мебель скульптурных форм, сталкивали современные и традиционные элементы. Мебель американских классиков Мило Бомана и Уоррена Платнера соседствуют с итальянскими марками Cassina и Сappellini и вещами, созданными мастерами по моим эскизам. Я стараюсь избегать трендов и сосредоточиться просто на хорошем дизайне. А он, как известно, вне времени. Роскошь в моем понимании — это неожиданные сочетания плюс ремесленное мастерство. В современном мире люди тянутся к подлинности, хотят жить в кутюрных интерьерах, сшитых по индивидуальным меркам. Они отворачиваются от ничего не значащих, бесполезных модных трендов. Уникальный, неповторимый интерьер — вот главная тенденция». Винтажное трехмерное зеркало, к которому ведет 5-метровая ковровая дорожка, — первое, что видит входящий в квартиру. The vintage three-dimensional mirror in the entrance hall complemented by the 5 meter long runner is the first glimpse of this concept.

Вверху: Панорама Гудзона — роскошное украшение апартаментов. На с. 97: Кабинет. Ковер с графичным орнаментом изготовлен компанией Sacco по проекту Элены Фрэмптон. Диван Restoration Hardware. Кресло CB2. В роли столика — банкетка Made Goods. Above: Hudson view a luxurious decoration of the apartment. P.97: Library. A Sacco rug designed by Elena Frampton. Restoration Hardware sofa, armchair by CB2, and bench by Made Goods.

не обязательно минимализм и холод. Наш дизайн подразумевает цвет, наслоения орнаментов, выразительный арт. В каждой комнате сюрпризы. На стенах кабинета павлины, в гостиной тени и муар, на потолке в спальне — серые абстракции. Специально для этого проекта я спроектировала ковры с ярким графичным рисунком. Бросаются в глаза сочные зеленые акценты — этот цвет для меня олицетворяет легкость, развитие, оптимизм. Резиденция ориентирована на семейную жизнь, и зеленый является отличным контрапунктом для пейзажей города, который никогда не спит. Открывающиеся из окон панорамы и атмосфера места подсказали мне многое в том, как работать с этим интересным, непростым пространством.


98

Дизайнеры Interior Designers

Дизайнеры Interior Designers

COURTRAI BENCH, BRUNO MOINARD EDITIONS. TEXTILE ZANZIBAR POUDRE, CRÉATIONS MÉTAPHORES.

XEQUER COLLECTION, CC-TAPIS.

Мартино Гампер

FRAGMENTAL DINING TABLE.

Bruno Moinard

Итальянец Мартино Гампер ищет в предметах культурные смыслы и только потом вспоминает об их функциях. 50-летний Гампер, любимый ученик Микеланджело Пистолетто, — герой более 20 музейных проектов, участник европейской биеннале современного искусства Manifesta 7. Проектирует мебель, свет, аксессуары, интерьеры, витрины бутиков и выставочные павильоны. Живет в Лондоне. Мартино обучался у краснодеревщика, в венской Академии художеств и Королевском колледже искусств у Рона Арада. Международную известность получил проект «100 стульев за 100 дней». Гампер предпочитает персональные выставки: большой успех имела его Total Trattoria, дизайнерский ресторан для Aram Gallery, где всё оборудование и гигантский обеденный стол на 25 персон были плодом его воображения. Мартино делает функциональные и эффектные вещи только для Nilufar Gallery. Однако интересно также сотрудничество Гампера с Moroso: к 60-летию компании выпустил серию Metamorfosi, в которой подверг редизайну культовые модели бренда.

Архитектор, востребованный мэтр парижской дизайнерской сцены Муанар оформил сотни проектов по всему миру, включая бутики Cartier, штаб-квартиру Hermès и дом своего друга Карла Лагерфельда. Выпускник Национальной школы прикладного искусства и ремесел, Муанар начал свою карьеру в 1979-м с престижного места в Ecart International, у Андре Путман. Свою архитектурную практику 4BI & Associés он основал в 1995 году. Первая мебельная коллекция Bruno Moinard Editions родилась в январе 2014 года. Геометрия, сильная и чувственная, — вот ее отличительные черты. «Мебель должна сохранять впечатление свежести и спонтанности, а все трудности при ее создании должны быть замаскированы. Для архитектуры, дизайна, декорирования, сценографии важно одно и то же — любопытство, умение слушать и наблюдать. Нужно подпитывать воображение разными вещами, нельзя зацикливаться на определенных местах или людях. Встречаясь с заказчиком лично и слушая его, мы можем создать персональную историю для каждого клиента. Зачастую это люди, в голове которых крутятся по 50 идей одновременно. Мы просто должны реагировать на это и оправдывать их ожидания».

PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

ROUND & SQUARE COLLECTION.

Martino Gamper

PHOTOS JENNY LEWIS, ANGUS MILL, COURTESY OF MARTINO GAMPER

ARNOLD CIRCUS STOOL. PISTACHIO COLOUR.

Бруно Муанар

DODOMA WALL LAMP, CAPSULE COLLECTION, PROMEMORIA.

TARI COFFEE TABLE, BRUNO MOINARD EDITIONS.

CUISINES SIGNATURE, OBUMEX.

99


Дизайнеры Interior Designers

100

LAYERED BACK SOFA, EDITION EDITION EDIT ED O THREE. THRE EE..

ARCO, EX.T.

COMPOUND OBJECT.

Андрес Райзингер

Паоло Феррари

Мультидисциплинарный художник, промышленный и интерьерный дизайнер из Барселоны, в начале карьеры увлекавшийся 3D-дизайном. К своим 30 годам он успел поработать для Franklin Till Studio, Cassina, Space10 и Ikea. Также Андреса привлекают к своим проектам Nike, Samsung, Massimo Dutti, Rimowa, Uniqlo. Райзингер умело сочетает сюрреалистические элементы с эстетикой миллениалов. Монохроматические воображаемые интерьеры он разбавляет неожиданными объектами вроде ковров, как в проекте для Studio Proba. Виртуальные интерьеры вообще один из его любимых трюков: по стилистике они очень напоминают картины де Кирико и Магритта. В них возможно бортик бассейна отделать мехом с высоким ворсом, а проемы в стенах выполнить в виде пустых глазниц. Сам Андрес подшучивает над своим увлечением: «Кто бы хотел расслабиться рядом со скульптурой в виде огромного глаза?» Но это не более чем лукавство: десятки тысяч поклонников в его инстаграме желают провести жизнь в таком интерьере.

Паоло Феррари — основатель междисциплинарной студии Studio Paolo Ferrari, Торонто. В первую очередь специализируется на интерьерном и предметном дизайне. В 2016 году запустил серию мебели Editions, во главу угла ставя простоту и утонченность, сочетание утилитарности и почти скульптурных форм. «Мебель наиболее полезна, когда ее можно увидеть в проектах, — говорит дизайнер. — Это не музейные артефакты, которые никогда не выходят в мир». По словам автора, его мебель задумана как эксперимент по «расслаблению форм». Диван, кресла, столы, стулья, в нейтральной палитре, с плавными линиями, скругленными углами. Мягкие формы дизайнер комбинирует с элементами из древесины, например дуба в разных отделках, чтобы сделать коллекцию более сбалансированной. Впечатление дополняют фактурные обивки от кожи до мохера. «Как только вы добавляете мохер, получаете предмет, на котором люди сидят и гладят его руками, — говорит Паоло Феррари. — Мы всегда рассматриваем взаимодействие и напряжение между объектами».

LUSTER RUG COLLECTION, ALEX PROBA, STUDIO PROBA, FOR ROLL & HILL. IMAGE BY ANDRÉS REISINGER.

PHOTOS JEFF GREEN, COURTESY OF STUDIO PAOLO FERRARI

HORTENSIA CHAIR.

Paolo Ferrari

PHOTOS MICA LUCAS / SURFACEMAG, COURTESY OF THE COMPANIES

Andrés Reisinger

EXTRA ROLLED BACK LOUNGE, EDITION THREE.

EDITION THREE COLLECTION.

T STOOL, EDITION THREE. STUDIO PAOLO FERRARI. ARI.

BALANCE LOUNGE, OUNGE, EDITION THREE. REE.

101


102

Дизайнеры Interior Designers

103

Вилла в Сен-Тропе — многослойный проект Cтефани Кута. Работы умелых ремесленников придают ему особый шик. This villa in St Tropez is a multi-layered project by STÉPHANIE COUTAS. The work carried out by skilful craftsmen endows it with a special chic.

Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

FRANCIS AMIAND

Ф

Гостиная. Бывшая церковная скамья выступает в роли консоли. Скульптура из бронзы, Мишель Рико. Керамические вазы: Жанна Бонфой-Меркюриали, Galerie Arcanes. Living room. Console against wall: flecked church bench. Bronze sculpture by Michel Rico. Ceramic vases by Jeanne Bonnefoy-Mercuriali, Galerie Arcanes.

ранцузский дизайнер Стефани Кута выросла в Гонконге, в колоритной среде, где получила творческий заряд и впитала микс культур. Карьеру начинала в сфере фэшн, но потом создала агентство SC Editions, которое занимается интерьерами и разрабатывает мебель. Сегодня Стефани известна изобретательными, богатыми проектами. Каждый отличает любовь к вещам ремесленной работы, дорогим отделкам и современному искусству. Новое достижение — вилла в Сен-Тропе. Рыбацкая деревушка, давно привлекавшая художников, среди которых были Матисс и Синьяк, прославилась на весь мир в 1956 году, когда Роже Вадим снял здесь фильм «И бог создал женщину». Сегодня Сен-Тропе — гламурный курорт, где на пляжах можно встретить отпрысков богатых семей, а на пришвартованных яхтах устраивают шумные вечеринки. В расслабленной атмосфере дивного места Стефани Кута дала себе волю: интерьер виллы далек от лоска парижских салонов, пропитан солнцем и вольным ветром Юга. Вспомнив о своих корнях, Стефани погрузилась в этнические мотивы, которые здесь уместны как нигде. Волокно рафии, плетеный раттан, индийский растительный шелк, резное дерево, брашированный мрамор, шагреневая кожа и эбен создают яркое живописное полотно. Этника — работы искусных ремесленников,


Дизайнеры Interior Designers

104

Гостиная. Стена украшена деревянной резной панелью, которую выполнил скульптор Этьенн Мойа. Диваны SC Edition. Консоль в отделке из яичной скорлупы. Столик в центре и декор, дизайн Шахана Минассяна, Chahan Gallery. Лампы с пальмовым волокном: Rock the Kasbah. В углу скульптура из бронзы: Альбер Феро, 1956. На переднем плане тайский барабан в роли столика. Living room. Panel wall: carved wood, Etienne Moyat. Sofas: SC Editions. Console table in eggshell. Coffee table and décor items by Chahan Minassian, Chahan Gallery. Bronze art object: Albert Féraud 1956. Drum Thai side table.

105


Дизайнеры Interior Designers

106

107

1. Коридор. «Психоделический тунель» — световая скульптура от Эммануэль Рибожаб. 2. Столовая. Стол и предметы декора, диз. Стефани Кута. Обои Océania Néma, Elitis. Винтажные стулья с парижского блошиного рынка Serpette. Торшер и люстра Rock the Kasbah. Фотография Массимо Витали. 3. Столик для игры в шахматы Ginger Brown. Эбен, шагреневая кожа. Стулья Maisons du Monde. 1. Psychedelic tunnel is an artwork by Emmanuelle Rybojab. 2. Dining room. Wallpaper Océania Néma, Elitis. Table and deco items: SC Editions. Vintage chairs, marché Serpette. Lamps: Rock the Kasbah. 3. Chess table in shagreen and ebony: Ginger Brown. Chairs: Maisons du Monde.

2

1 3

Стефани сотрудничала с мастерской Rock the Kasbah, которую Филипп Ксерри основал в Тунисе. Молодой амбициозный дизайнер подходит к аутентичному ремеслу с современными мерками, соединяет восточный колорит с европейскими 1950-ми, в духе устойчивого развития использует локальное сырье. Дизайнерская вешалка-кактус, культовая модель от Gufram, точно попадает в тему и вносит нужную ноту иронии.

Входной холл. «Кактус» — вешалка Gufram, диз. Гидо Дрокко и Франко Мелло. Ковер дизайна Стефани Кута изготовлен компанией Staron: индийский растительный шелк, окрашенный натуральными пигментами. На подставке альбом Дэвида Хокни издательства Taschen. Entrance. Cactus decorative object: coat rack by Guido Drocco and Franco Mello, Gufram. Rug designed by Stéphanie Coutas and manufactured by Staron: Indian vegetable silk, natural dyeing. Artwork (book): David Hockney by Taschen.


Дизайнеры Interior Designers

108

109

FORDITE, CC-TAPIS.

GRID, GLAS ITALIA.

EDA-MAME, B&B ITALIA.

Патрисия Уркиола

Пьеро Лиссони

«После одежды человеку для повседневной жизни нужны стул, кресло, чашка, — говорит Патрисия Уркиола. — И эти вещи должны стать друзьями». Среди ее любимых коллег — Джаспер Моррисон, Константин Грчич и братья Буруллеки. То есть конструктивисты, пуристы, мастера нейтральных вещей и отменные рисовальщики. Ее привлекает Африка и Средняя Азия: местные искусства и ремесла дарят не только декоративные идеи, но и оригинальные технологии. Мария Патрисия Кристина Бланка Идальго Уркиола архитектурное образование получила в Мадриде. Поработала для десятков компаний, стала арт-директором одной из ключевых фабрик Италии Cassina. «Моя история итальянская, — говорит Патрисия. — Почти тридцать лет я живу в Милане. Здесь я училась, здесь начинала карьеру. Диссертацию защищала у Акилле Кастильоне. У него же потом работала ассистентом. Несмотря на то что мой старт был растянут во времени и совсем не прост (собственную студию Патрисия открыла только в 2001 г.), итальянцы верили в меня. И до сих пор они дают мне работу».

Архитектор Пьеро Лиссони знает, что настоящий маэстро должен уметь проектировать в диапазоне от ложки до города. Выпускник легендарного миланского Политеха, он своим творчеством подтверждает тезис: качественное архитектурное образование формирует универсала. «Cамое главное — научиться выбирать проекты и заказчиков. Тогда успех не заставит себя ждать». Лиссони строит виллы на озере Комо, резиденции и штаб-квартиры компаний, оформляет отели, музеи и яхты, проектирует мебель для десятков брендов, а в Boffi, Lema, Living Divani, Porro еще и является арт-директором. Cобственную студию дизайна Lissoni Associati открыл в 1986 году. Лауреат многочисленных премий и высоких профессиональных наград, мастер элегантного минимализма, что бы он ни делал, во всем придерживается вневременной элегантности. «Я работаю с упрощенными формами, за которыми скрывается сложное: материалы и технологии. Однако все, что связано с комфортом, не относится к моим приоритетам. Я стараюсь создать кресло скорее красивое, чем удобное».

CARRARA MARBLE VASE, BUDRI.

BOWY, CASSINA.

PHOTOS LORENZO CROCE / FLOS, COURTESY OF THE COMPANIES

SERENA, FLOS.

Piero Lissoni

PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

Patricia Urquiola

PIUMA, KARTELL. STONE PARQUET, SALVATORI.

COMBINE, BOFFI.


Дизайнеры Interior Designers

110

111

LIT, PENTA.

DISEGUAL, GIORGETTI.

DELAUNAY, MINOTTI. NANCY, I4 MARIANI.

DIBBETS IPANEMA, MINOTTI.

Родольфо Дордони

Rodolfo Dordoni

LOUNGE SYSTEM, MOLTENI&C.

Умберто Аснаго

Umberto Asnago

PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

MUSA MURANO PENDANT LIGHT, ARTEMIDE.

TOO TROLLEY, GIORGETTI.

PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

Многостаночник индустрии Родольфо Дордони умеет проектировать так, чтобы предмет был современным, итальянским и дорогим. Его стиль — роскошная простота — востребован и принят топовыми брендами с международным охватом. Успешный арт-директор Cappellini, Artemide, FontanaArte, он остается бессменным архитектором имиджа Minotti и Roda. На Salone del Mobile.Milano традиционно ведущие флагманы индустрии демонстрируют его новые предметы. Бюро Dordoni занято не только заказами для мебельных и световых итальянских фабрик, но и сценографией, интерьерным дизайном, архитектурой общественных пространств. Дордони удается проектировать много, разнообразно и исключительно в премиум-сегменте. Он умеет создавать вневременные вещи, когда год издания продукта нисколько не влияет на его актуальность. Дордони признает, что раньше было легче совмещать работу для разных брендов, потому что все они имели специализацию. Теперь все делают всё. Но, лавируя, Дордони удается сохранять индивидуальность.

Умберто Аснаго (р. 1949) — один из тихих классиков итальянского дизайна, превративший мебель в настоящее искусство. Он окончил Институт искусств в Канту на севере Италии и далее после короткого периода стажировки в 1968 году начал сотрудничество с семейной фабрикой Giorgetti. Его метод работы оказался настолько эффективным, что вскоре Аснаго возглавил исследовательский центр этой фирмы. После нескольких десятилетий работы с Giorgetti он выбрал карьеру независимого дизайнера и возглавил в 2006 году собственное бюро. Параллельно работал арт-директором в компании Penta Light. Когда в 2011 году Умберто вернулся к дизайну для Giorgetti, в его портфолио уже были проекты для Arflex, Busnelli, Medea, Ivano Redaelli, i4 Mariani и Porada. Он также активно занимался продюсированием выставок и оформлением шоу-румов в Италии и по всему миру. Этот международный опыт работы с ведущими архитекторами, по признанию Аснаго, дал ему неоспоримые преимущества в работе над проектированием того, что он умеет лучше всего, — удобной, красивой и вневременной мебели.


112

Дизайнеры Interior Designers

113

ZENIT LIBRERIA, RIMADESIO. SHANGHAI, ALIVAR.

BYRON, POLTRONA FRAU.

PARVATA ROUND, CC-TAPIS.

Жан-Мари Массо Jean-Marie Massaud

ESTER, ALIVAR.

Giuseppe Bavuso

Итальянец Джузеппе Бавузо заслужил редкое для профессии звание «дизайнер-инженер». Он начинал как архитектор, но в 1986 году увлекся предметным дизайном: открыл собственную фирму. 57-летний Бавузо трудится преимущественно для итальянских брендов в качестве арт-директора, обеспечивая тотальное сопровождение продукта, от концепции до инженерного решения и визуального образа. На его счету немало престижных международных наград. Его стиль — минимализм, в основе которого лежат знание сопромата и математический расчет. Работы Бавузо отличаются точной геометрией, отсутствием декора, легкой и прозрачной конструкцией. Бавузо сотрудничает с компаниями Poliform, Alivar, Ernestomeda, Bross, Fima Carlo Frattini, но основной заказчик Rimadesio — марка, специализирующаяся на технически сложных элементах: раздвижные перегородки, межкомнатные двери, системы хранения. Бавузо работает над поворотными механизмами с элементами из пластичных материалов, поглощающих шум и обеспечивающих плавность движения, а также над конструкциями, осуществляющими автоматическое закрывание дверей без необходимости придерживать их. Сейчас Бавузо продолжает осваивать возможности алюминия — металла, обеспечивающего конструкции максимальную выразительность и прочность при минимальной толщине.

PHOTOS PIERRE MONETTA, COURTESY OF THE COMPANIES

Джузеппе Бавузо

PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

MANTA, RIMADESIO.

Все проекты Жан-Мари Массо убеждают в том, что именно ему удалось соединить французский пуризм с экологическим дизайном. «Предметы должны быть функциональны, удобны, красивы, но, главное, психотерапевтичны». Выпускник Высшей национальной школы дизайна (l’ENSCI) ищет синтез простоты и легкости. Работает в разных областях, проектирует все: от мебели до промышленного оборудования. В 1996 году основал Studio Massaud и расширил деятельность до архитектурного проектирования и стратегического девелопмента. Эксперты считают его дизайнером, который не просто рисует новые вещи, но всегда предлагает новое видение, и философское, и экономическое. Его всегда интересовал человек и приемлемая для него среда обитания. Каждый его проект — рационализаторское предложение, жизнестроительный и экономический сценарий, попытка примирить мечту с реальностью. «Дизайн и архитектура — пограничное пространство между культурой и природой. Мне нравится трактовать интерьер как экстерьер».

FLOW CHAIR, MDF ITALIA.

NARA, POLIFORM.


114

Дизайнеры Interior Designers

115

Эмилия Петруччелли, галерист и основатель проекта EDIT Napoli, приглашает в свой римский дом.

EMILIA PETRUCCELLI, gallery owner and founder of EDIT Napoli, invites us into her home in Rome.

Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

SERENA ELLER VAINICHER, CLAUDIO BONOLDI

К

лючевой тренд сегодняшнего дня — подъем независимого дизайна. Он теснит крупную индустрию, — рассказала ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН Эмилия Петруччелли. — Авторы нового поколения, совершающие «одиночное плавание», создают свои модели без участия корпораций. Они сами решают, как выстроить процесс производства, мастерят всё своими руками или в сотрудничестве с ремесленниками. Несмотря на обилие всевозможных выставок и ярмарок, в мире нет специального мероприятия, посвященного дизайнерам-творцам. Мы чувствовали, что ниша пустует — поэтому и учредили EDIT Napoli». Работы некоторых участников проекта Эмилия Петруччелли разместила в своем доме.

Справа: Кухня. Стол и стулья спроектировал Дирк Вандер Кой, выпускник Академии дизайна в Эйндховене и участник проекта EDIT Napoli. Над столом винтажный светильник Вернера Пантона. Встроенный шкаф изготовлен на заказ. Right: Kitchen. Table and chairs by Dirk Vander Kooij (participating in EDIT Napoli). Vintage ceiling light by Verner Panton. Custom made cupboard.


116

Дизайнеры Interior Designers

117

Гостиная. Диван и кресла Verzelloni. Cтолик спроектировала Хагит Пинковичи. Потолочный светильник Atelier Areti. Напольный светильник-куб, диз. Мике Мейер, над ним работа Джулио Туркато. Над диваном фоторабота Беатриче Педикони. На с. 116: Вид из кухни в сад. Living room. Sofa and armchairs: Verzelloni. Custom coffee table by Hagit Pincovici. Ceiling light by Atelier Areti. Cubic floor lighting by Mieke Meijer. Photograph by Beatrice Pediconi (behind the sofa). Painting by Giulio Turcato. P. 116: View from the kitchen to the garden.


Дизайнеры Interior Designers

118

Интерьер отражает любовь своей хозяйки к ремеслу и истории, продолжает атмосферу ее галереи Mia Gallery. Здание расположено в римском квартале Коппеде. Он назван в честь построившего его в 1920-х годах архитектора Джино Коппеде и представляет собой колоритнейшую смесь стилей, от либерти до необарокко, — его обожают кинематографисты, среди прочих в нем снимал свои фильмы ужасов Дарио Ардженто. «Мне хотелось проявить уважение

к аутентичной среде, — продолжает Эмилия. — Я применила теплые тона, традиционный наливной пол с частицами мрамора (он называется «гранилья»), подчеркнула обилие солнечного света, который играет здесь очень важную роль, — обошлась без штор. Некоторые предметы, с которыми я не захотела расстаться, прибыли из моих предыдущих домов. Я смешала их с новой, выполненной на заказ мебелью и дизайнерскими вещами. Самые интересные придуманы

Не следуйте модным трендам, они быстро наскучат, окружайте себя вещами, за которыми стоит история. Never follow current trends, you will get bored by them, surround yourself with pieces that have a story. голландцами: балюстрада Маартена Бааса, стол Пита Хейн Эйка, светильник-куб Мике Мейер, кухонный стол и стулья Дирка Вандер Коя. Мой совет: никогда не следуйте скоротечным тенденциям — они вас быстро разочаруют. Окружайте себя вещами с историей, теми, что сделаны дизайнерами, которым важен процесс производства во всех его нюансах. Дизайн — это язык, рожденный мышлением и культурой. За вдохновением приходите на EDIT Napoli. Ярмарка пройдет в Неаполе с 6 по 9 июня».

Малая гостиная. Кофейный столик, диз. Пит Хейн Эйк. Люстра Barovier & Toso. Кресло Victoria and Albert, диз. Рон Арад для Moroso. Зеркало и картина — работы Миммо Паладино. Small living room. Coffee table by Piet Hein Eek. Ceiling light: Barovier & Toso "Victoria and Albert" аrmchair by Ron Arad for Moroso. Mirror and painting by Italian painter and sculptor Mimmo Paladino.

Входной холл. Балюстраду изготовил на заказ голландский дизайнер Маартен Баас. Обои Nuvola, Fornasetti. Бра Eno Studio. На полу берберский ковер. Entrance hall. Custom Balustrade by Maarten Baas. Wallpaper “Nuvola” by Fornasetti. Appliques by Eno Studio. Berber carpet.

119


Дизайнеры Interior Designers

120

Cтоловая. Стол изготовлен на заказ, диз. Пит Хейн Эйк. Стулья Restart Milano. Потолочный светильник Atelier Areti. Тумбы, диз. Studio Job. Керамические вазы Кораллы Майури (участницы проекта EDIT Napoli). На стене керамические тарелки Little Owl Design. Dining area. Custom dining table by Piet Hein Eek. Chairs: Restart Milano. Ceiling light by Atelier Areti. Sideboards by Studio Job. Ceramic vases by Coralla Maiuri (participating in EDIT Napoli) and unknown ceramists. Ceramic plates on the wall by Little Owl Design.

1

1. Главная спальня. Обои Cole & Son. Настенный светильник Donne Illuminate. Керамическая ваза Рейналдо Сангино (участник проекта EDIT Napoli). Прикроватные тумбы спроектировала хозяйка дома. Бра Atelier Areti. 2. Cмесители Fantini, дизайн навеян оснащением старых госпиталей. 3. Кухонную мебель спроектировала архитектор Марианна Лубрано Лавадера. На столе керамика Wonki Ware и изделия неизвестных африканских мастеров.

2

1. Master bedroom. Wallpaper: Cole & Son. Wall light: Donne Illuminate. Ceramic vase by Reinaldo Sanguino (participating in EDIT Napoli). Night tables designed by Emilia Petruccelli. Applique by Atelier Areti. 2. Handbasin and taps Fantini are inspired by old hospitals fittings. 3. Kitchen designed by architect Marianna Lubrano Lavadera. Plates on the table by Wonki Ware and by African unknown artisans.

3

121


122

Дизайнеры Interior Designers

123

Комод, диз. Иб Кофод-Ларсен, Дания. На нем две работы Джо Понти: скульптура для Lino Sabattini и ваза для Christofle. На столе еще одна его работа — ваза для Lino Sabattini. На стене работа Олега Иващенко (галерея «Тираж 1/1»). On a sideboard by Ib Kofod-Larsen are two pieces by Gio Ponti: sculpture for Lino Sabattini and vase for Christofle. On the table is one more vase for Lino Sabattini. Artwork by Oleg Ivastchenko (Tirage Unique gallery).

В Москве открываются галереи коллекционного дизайна. Основатель Mirra gallery Ирина Могилатова делится опытом. Galleries of collectible design are opening in

Moscow. IRINA MOGILATOVA, Mirra gallery, shared her experience with us. Text

NATALIA POSTOEVA Рhotos

COURTESY OF MIRRA GALLERY X MOSS APARTMENTS


Дизайнеры Interior Designers

124

125

Диван Федерико Мунари, кресла Джанфранко Фраттини. Комод Лучано Фриджерио. Табурет Gucci. Настольная лампа Анджело Манджаротти для Artemide, настольная лампа Габриэллы Креспи. Торшер Анджело Лели для Arredoluce. Ваза Этторе Соттсасса, тарелка Джо Понти. Sofa by Federico Munari. Armchairs by Gianfranco Frattini. Chest of drawers by Luciano Frigerio. Table lamp by Gabriella Crespi. Floor lamp by Angelo Lelii for Arredoluce. Vase by Ettore Sottsass, plate by Gio Ponti. Stool: Gucci.

1 1. Cтулья, диз. Джо Понти. Настольная лампа, диз. Габриэлла Креспи. Чаша Seguso. 2. Кресло, диз. Иб Кофод-Ларсен. Бюро, диз. Джанфранко Фраттини. Светильник Stilnovo. 3. Кресло, диз. Марко Дзанузо. Торшер, диз. Анджело Лели. Ваза, диз. Лино Тальяпьетра для Effetre International. Фото в стеклянных рамах Venini. 4. Столики, диз. Анджело Манджаротти для Skipper Furniture. Вазы, диз. Этторе Соттсасс.

3

2 1. Stools designed by Gio Ponti. Lamp by Gabriella Crespi. Bowl: Seguso. 2. Armchair by Ib Kofod-Larsen. Desk by Gianfranco Frattini. Lamp: Stilnovo. 3. Armchair by Marco Zanuso. Floor lamp by Angelo Lelii. Vase by Lino Tagliapietra for Effetre International. Frames: Venini and Barovier & Toso. 4. Side tables by Angelo Mangiarotti for Skipper Furniture. Vases by Ettore Sottsass.

4

Я

ищу предметы коллекционного дизайна по всему миру, чаще всего покупаю на торгах аукционных домов. Благодаря своему страстному увлечению я познакомилась со многими архитекторами, дизайнерами, владельцами и кураторами международных галерей, подружилась с представителями знаменитых семей. Например, комоды Лучано Фриджерио я приобрела у дочерей легендарного дизайнера. Со временем любую мебель можно назвать винтажной, но только избранные предметы получают статус коллекционных. Критериев много: имя и значение дизайнера, количество произведенных экземпляров, эксклюзивность (для какого проекта произведены, где находились, кому принадлежали), библиография (каталогизированы или нет). Для Mirra я выбираю исклю-

чительно коллекционный дизайн: легендарные модели с историей. Стоимость коллекционной мебели зависит от нескольких факторов, прежде всего от количества произведенных экземпляров. Цена модели массового производства, но авторства знаменитого дизайнера начинается от 3000 евро. Чем значимее имя, тем стоимость выше, а соревнование за обладание этой вещью — активнее. Самые эксклюзивные предметы, выпущенные ограниченным тиражом или созданные специально для какого-либо интерьера, например дома, отеля или ресторана, стоят значительно дороже — от 20 000 евро. Весной открывается основное пространство галереи, где мы представим большую часть коллекции. Планируется и активная просветитель-


126

Дизайнеры Interior Designers

Cтул и ваза, диз. Джо Понти. Комод, диз. Паоло Буффа для Paolo Lietti & Figli. Настольная лампа фабрики FontanaArte. Арт: Аскар Есдаулетов (галерея «Тираж 1/1»). Stool and vase by Gio Ponti. Chest of drawers by Paolo Buffa for Paolo Lietti & Figli. Table lamp: FontanaArte. Artwork by Askar Esdauletov (Tirage Unique gallery).

127

Проблема России: мебель не воспринимается как предмет коллекционирования, в отличие от винила, живописи или авто. The problem in Russia is that people don’t see furniture as something to collect, unlike vinyl, paintings, or cars. ская деятельность — серии лекций, дискуссий и других мероприятий по коллекционному дизайну. Еще одно направление — поддержка молодых талантливых российских дизайнеров, экспозиция их работ и представление интересов на международной арене. Главная проблема, с которой я сталкиваюсь сегодня в России, — низкий уровень понимания темы. Мебель не воспринимается как предмет для коллекционирования, в отличие, скажем, от винила, живописи или автомобилей. Конечно, очень медленно, но и этот тренд укореняется в России: открылись несколько галерей, декораторы проявляют интерес к уникальной мебели, способной преобразить интерьер, сделать его по-настоящему неповторимым. И моя миссия и цель — эту тенденцию поддерживать и развивать». I look for objects of collectible design all over the world, making most of my purchases at auctions. Thanks to my passion for collecting, I’ve got to know many architects, designers, and owners and curators of international galleries, and have become friends with members of famous families. For instance, I purchased some chests of drawers by Luciano Frigerio from the legendary designer’s daughters. With the passing of time all furniture becomes ‘vintage’, but only certain object acquire the status of collector’s pieces. There are many criteria – the name and significance of the designer, the number of pieces that were made, the exclusiveness of the object, whether the piece has been listed in a catalogue or not. For Mirra I choose only collectible design — legendary models with history.

В преддверии своего официального открытия галерея Mirra представила поп-ап-пространство в MOSS Apartments: клубном доме в историческом здании XIX века в центре Москвы. Предметы из cобрания галереи украсили одну из 13 квартир. Вместе с Ириной Могилатовой над экспозицией работала Натела Манкаева. On the eve of its official opening Mirra presented a pop-up at MOSS Apartments, a club-type house occupying a 19th-century building in the centre of Moscow. Pieces from the gallery’s collection embellished one of the house’s 13 apartments. In working on the display Irina Mogilatova was helped by Natela Mankaeva. Торшер Vistosi, комплект столиков из Дании. Вазы Seguso, Barovier & Toso. Floor lamp: Vistozi. Vases: Seguso, Barovier & Toso. Tables from Denmark.


Дизайнеры Interior Designers

128

Архитектор Александр Эрман произвел апгрейд квартиры, предназначенной для продажи. И раскрыл нюансы работы над коммерческим проектом. Architect ALEXANDER

ERMAN has given an apartment a pre-sale upgrade – and revealed all the nuances of working on a commercial project. Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

АLEXANDER VOLODIN

К

вартира на продажу — этот жанр имеет свою специфику, без знающего архитектора продавцу не обойтись. У Александра Эрмана немалый опыт в этой сфере. «Мы с заказчиком всегда выбираем старый жилой фонд, с хорошими объемами, высокими потолками. Адрес должен быть значимым: не просто центр Москвы, а Патриаршие, Арбат, Романов переулок. Влияет на выбор и наличие паркинга. Чрезвычайно важен сбалансированный набор помещений. Продать 150-метровую квартиру с одной детской будет трудно: в семье, на которую мы ориентируемся, обычно двое или трое детей. Здесь на площади 145 кв. метров предусмотрели три спальни». Коммерческий проект предполагает ограниченный бюджет. При этом интерьер должен выглядеть так, чтобы потенциальный покупатель захотел в нем остаться. Поэтому здесь появились авторские предметы: стол, кровать, тумбы, люстра и многое другое разработано Эрманом. «Если придумать оригинальные вещи и в недорогой мастерской изготовить, это выйдет дешевле, чем покупать «бренды». Однако пару кресел Baxter все же поставили: знаковые модели притягивают взгляд. Любопытный ход — доработка готовых вещей. К бюджетной кухне добавили гранитную столешницу и фартук из роскошной алюминиевой плитки, к простым шкафам — ручки из кожи. Не экономили и на розетках с выключателями — дешевые «простят» интерьер. А вот к качеству отделочных работ относились без фанатизма. «Люди доводят состояние стен до точности, с которой создают космические корабли, но в ней нет смысла: ведь это не ракета, а квартира. Интерьер строится не на суперкачестве отделок, а на дизайнерских находках. Когда в комнате стоят кресла хорошего дизайна, никто не видит мельчайших неровностей в покраске».

Барная стойка дополнена столешницей из гранита. Стулья Pedrali выбрали за эргономичность и регулируемую высоту. Конструкцию над стойкой (она называется «менсола») спроектировал Александр Эрман: этот предмет он включает в свои проекты на протяжении 15 лет, постоянно модифицируя. The bar has been given a granite top. The chairs by Pedrali were chosen for their ergonomics and adjustable height. The structure above the bar (called a ‘mensola’) was designed by Alexander Erman and is something which he has incorporated in his projects over the last 15 years, in numerous different variations.

129


Дизайнеры Interior Designers

130

Украшением гостиной стали кресла Baxter — модель Greta дизайн-дуэта Draga & Aurel. Одна стена — акцентная, в отличие от остальных отделана декоративной штукатуркой. Тумбы: индивидуальное изготовление. The highlights in the living room are the armchairs by Baxter — namely, Greta by Draga & Aurel. One of the walls is an accent wall, with decorative plaster. The sideboards are custom-made.

131

Интерьер должен выглядеть так, чтобы покупатель захотел в нем остаться. Поэтому здесь появились предметы авторского дизайна. The look of the interior has to be such that the potential buyer will not want to leave. That explains the presence of original objects.

Designing an apartment for subsequent sale is a genre with its own secrets; to be successful, you’ need an experienced architect. This is a field in which Alexander Erman has considerable experience. “The client and I always choose an apartment in an old building, with good volumes and high ceilings. It has to be the centre of Moscow, with an address that means something. The availability of a parking space is also important. Absolutely crucial is a well-balanced arrangement of rooms. Here we were able to fit three bedrooms into a floor area

of 145 square metres. The look of the interior has to be such that the potential buyer will not want to leave. That explains the presence of original objects: the table, bed, bedside tables, and chandelier were all designed by Erman. A couple of armchairs nevertheless came from Baxter: iconic models draw the eye. An interesting tactic was the reworking of standard things: a granite work surface and a splashback of luxury aluminium tiles were added to the low-cost kitchen; cupboards of a simple kind were fitted with leather handles.

Спальня. Кровать, банкетка с интегрированным телевизором, прикроватные тумбы — всё по эскизам автора проекта. Встроенные шкафы обтянуты тканью и дополнены ручками из кожи. Эффектная деталь: двери повторяют форму арочных проемов. Bedroom. The bed, banquette with built-in TV, and beside tables were designed by Alexander Erman. The fitted cupboards are covered in fabric and have been given leather handles. An eye-catching detail is that the doors repeat the shape of the arched doorways.


Дизайнеры Interior Designers

132

Латунная люстра асимметричной формы — удачная разработка Александра Эрмана. Стол из массива дерева также его дизайна. Монументальная пустая стена в декоративной штукатурке — объединяющий компонент в гостиной. «Мы стремимся минимизировать активные элементы. Это и вопрос экономии в том числе». The asymmetrically shaped brass chandelier is a successful design by Alexander Erman. The table of solid wood is also his creation. The monumental empty wall with decorative plaster is a unifying element in the living room. “We try to keep active elements to a minimum — including so as to keep costs down.”

1 1. Спальня. Тумбы по проекту Александра Эрмана. 2. Прихожая. Свежие оттенки обогащают палитру квартиры. 3. Студийная планировка, объединяющая гостиную с кухней, соответствует представлениям о современном комфорте. «Это хорошо продается», — говорит автор. Кухня отделана деревом, фартук из алюминиевой плитки Alulife. 1. Master bedroom. The bedside tables designed by Alexander Erman. 2. The entrance hall. 3. The studio-type layout with combined living room and kitchen conforms to contemporary notions of comfort. The kitchen is decorated with wood; the splashback is in aluminium tiles by Alulife.

3

2

133


134

135

Образец модной эклектики создал в Париже Антуан Симонан. О своем проекте дизайнер рассказал ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН. ANTOINE SIMONIN, Studio Asaї, has created a fine example of fashionable eclecticism in Paris. Here he talks to INTERIOR + DESIGN about his project. Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

JEAN-FRANÇOIS GATÉ, NOEL MANALILI

Автор проекта Антуан Симонан. Справа: Столовая. Обеденный стол Жан-Мишеля Франка и Адольфа Шано, 1935. Светильники Baccarat. Три зеркала с искривленной поверхностью куплены в галерее Lafon-Vosseler. Лестница африканских аборигенов из галереи Amatuli Johannesburg. Плохо освещенную комнату автор сделал темной: на стенах — оттенок Studio Green от Farrow & Ball. Antoine Simonin, Studio Asaї. Right: Dining room. Table by Jean-Michel Frank & Adolph Chanaux, 1935. Suspensions: Baccarat. Curved antique mirrors from LafonVosseler Gallery. African antique ladder from Amatuli Johannesburg. Paint ’Studio Green’, Farrow & Ball.


136

Дизайнеры Interior Designers

Н

есмотря на то что Антуан Симонан открыл свою студию всего пять лет назад, у него нет недостатка в клиентах. В портфолио отели на Корсике и в Гонконге, ресторан в Ницце, вилла в Греции, шале в Швейцарии, пентхаус в Майами. А также мебель для значимого итальянского бренда Arflex. На авторский почерк Симонана бесспорно повлияла «гранд-дама дизайна» Андре Путман, под началом которой он проработал три года, — подобный стиль находит отклик у респектабельной, увлеченной дизайном публики. «Мой проект в 16-м округе Парижа — апартаменты в типичном османовском доме конца XIX века, в двух шагах от Булонского леса, — рассказывает Антуан Симонан. — Моя философия: всегда соответствовать истории и не совершать насилия над архитектурой. Здесь целью было воссоздать типичные для того времени молдинги, буазери, карнизы — вернуть инте-

137

рьеру оригинальный вокабуляр, добавив современного звучания. Каждый проект для меня — портрет людей, для которых он сделан, отражение их вкусов и образа жизни. В этом случае ради наших клиентов — динамичной, много путешествующей американской семьи — мы изменили планировку, перенесли кухню ближе к гостиной. В интерьер привезли предметы разных периодов, от 1930-х до1970-х: ар-деко Жан-Мишеля Франка, скандинавскую классику, африканский антиквариат, немного современного дизайна. Все вместе они создают уникальную среду, которая отражает наши бесконечные, вдохновлявшие меня дискуссии с заказчиками. Вещи ХХ века притягивают. Но новейший дизайн тоже может быть убедительным, особенно если он соседствует с антиквариатом. Мы, авторы, несем ответственность за то, чтобы наши интерьеры жили долго. Я стараюсь уберечь свои проекты от модных тенденций».

Для спальни дизайнер выбрал обои Jungle Life от Hermès. Кровать, изголовье и тумбы, диз. Studio Asaï. Скамья Tracks, диз. Дэн Йеффет, Collection Particulière. Светильники, диз. Майкл Анастасиадис и Жюльен Барро. Bedroom. Wallpaper ’Jungle Life’ Hermès. Headboard, bed & night stand table by Studio Asaї. Bench & stool by Dan Уeffet for Collection Particulière. Lamps by Michael Anastassiades and Julien Barrault.

1. Гостиная. Дверь Union ведет в гостевой санузел. 2. Постирочная. Мебель Giulia Novars. Цементная плитка Mosaic del Sur. 3. Портал из фанеры зонирует спальню. Кровать Pianca. 4. Ореховая

Гостиная. Кресла Papa Bear Ханса Вегнера — классика скандинавского дизайна, PP Møbler. Столик в пергамене, диз. Альдо Тура. Этажерки и керамика: галерея Lafon-Vosseler. Табурет Пьера Шаро. Маски и скульптуры Amatuli Johannesburg. Торшер, диз. Майкл Анастасиадис, Flos. Living Room. Antique armchair Papa Bear by Hans Wegner, PP Møbler. Antique coffee table in parchemin by Aldo Tura. Pyramid shelves from Lafon-Vosseler Gallery. Stool by Pierre Chareau. Floor lamp by Michael Anastassiades, Flos. African masks and sculpture from Amatuli Johannesburg.

1. Гостиная. Дверь Union ведет в гостевой санузел. 2. Постирочная. Мебель Giulia Novars. Цементная плитка Mosaic del Sur. 3. Портал из фанеры зонирует спальню. Кровать Pianca. 4. Ореховая паркетная доска выделяет входную зону. 5. Столик, диз. Birgit Gämmerler


138

Дизайнеры Interior Designers

139

Чтобы создать роскошный интерьер, избегайте скопления вещей и не пытайтесь выдержать стиль. To create a luxury interior, I would advise avoiding accumulation and style exercise.

Ванная комната отделана красным бразильским мрамором. Смеситель Fantini. Зеркало, диз. Джо Понти, Gubi. Бра, диз. Карло Скарпа, галерея LafonVosseler. На с. 138: Кухня. Cтол Rough, диз. Самюэль Аккосберри, Collection Particulière. Стулья 209, Thonet. Подвесные светильники, диз. Майкл Анастасиадис, Flos. Скамья в ткани Rubelli. Портьеры Dedar. В глубине видна гостиная. «Облака» — фреска художника Матиаса Кисса. Кресло, диз. Марко Дзанузо, Arflex. P. 138. Bathroom in marble from Brazil. Mirror by Gio Ponti, Gubi. Antique wall sconce by Carlo Scarpa, Lafon-Vosseler Gallery. Faucet Fantini. P. 138: Table by Sam Accoceberry, Collection Particulière. 209 Chairs, Thonet. Clouds wall painting by Mathias Kiss. Suspension by Michael Anastassiades, Flos. Armchair by Marco Zanuso, Arflex. Bench in fabric from Rubelli. Curtain: Dedar.


140

Дизайнеры Interior Designers

141

Александр Шамне и Александра Филатова, студия 4a Architekten, провели тотальную реконструкцию дома в Подмосковье. ALEXANDER SCHAMNE and ALEKSANDRA FILATOVA of 4a Architekten have carried out the total reconstruction of a house in the countryside outside Moscow.

Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

MITYA CHEBANENKO, SERGEY KRASYUK

З

агородный дом — сложный организм. И если с самого начала доверить его надежному профессионалу, многих проблем удастся избежать. Этот дом хозяин построил несколько лет назад. В детали процесса особо не вникал, хотел закончить побыстрее. И лишь прожив здесь некоторое время, понял: многое надо было бы сделать по-другому. Не устраивала внутренняя организация, были проблемы с инженерными коммуникациями. И тогда владелец обратился в 4a Architekten — немецкое бюро с головным офисом в Штутгарте и филиалом в Москве. «В России мы стараемся работать так, как делали бы

это в Германии», — говорит руководитель московского отделения Александр Шамне. Архитекторы перекроили постройку. Оставили несущий каркас, все остальное — создали заново. Вплоть до того, что перенесли к другому фасаду входную группу. «Где-то убирали, где-то пристраивали, двигали, увеличивали — в итоге заказчик получил совершенно другой дом, современный, эргономичный. Площадь — 730 кв. метров». Помимо планировки, изменили фасады, значительно увеличив оконные проемы. Замкнутая ранее постройка открылась в сторону сада, а летом и вовсе, благодаря швейцарским раздвижным конструкциям, первый этаж объединяется с ландшафтом в одно целое. Отделки максимально простые. «Мы работаем в современном стиле. Без излишеств. Стараемся использовать натуральные материалы и не соединять слишком много разных». Предметное наполнение — на высшем уровне. Кухня, смесители, сауна немецкие, мебель — итальянская. Особенно много предметов от B&B Italia, есть также Flexfrom, Cassina, Poltrona Frau, Riva 1920. Cпа-зона обставлена влагостойкими лежанками и креслами Paola Lenti. «У мебели outdoor этого бренда мало конкурентов», — считает Александр Шамне. Как во всех проектах бюро, многочисленные столярные изделия выполнены по эскизам архитекторов. A country house is a complex organism, but many problems can be avoided by entrusting the design process to reliable professionals . This house was built several years ago. To speed up construction, the owner refrained from getting involved with the details of the process. It was only after living in it for a while that he realized that there were many things it would have been better to do differently. He found the layout unsatisfactory and was irritated by problems with the ventilation and air conditioning. It was at this point that he called in 4a Architekten – a German firm with its head office in Stuttgart and a branch in Moscow. “In Russia we try to work as we would in Germany,” says Alexander Sсhamne, head of the firm’s Moscow office. The architects have recast the house, leaving the load-bearing frame, but creating everything else anew. The owner ended up with a completely different house – one which is modern and ergonomic.

Комбинацию деревянной облицовки и штукатурки авторы проекта сохранили, однако использовали эти материалы в других пропорциях. Над ландшафтным дизайном работала швейцарская компания Greenhance. Слева: К опен-спейсу примыкает спа-зона — место для отдыха обставлено мебелью Paola Lenti. Cветильник Luceplan. Увеличенные оконные проемы объединили интерьер с природой. The architects retained the combination of wooden cladding and plaster, but used these materials in a contemporary manner. The landscape design is the work of Greenhance (Switzerland). Left: Adjoining the open-space area is a recreational spa zone with furniture by Paola Lenti. Lamp: Luceplan. The enlarged windows unify the interior with external nature.


Дизайнеры Interior Designers

142

Вид из гостиной в сторону спа-зоны. Отделки лаконичны. «Мы работаем в современном стиле. Без излишеств», — говорит Александр Шамне. На полу доска из ореха Ebony and Сo. Встроенный свет Modular. На переднем плане светильник, диз. Ольга Энгель. На с. 142: Наружная винтовая лестница выполнена из металла по проекту 4a Architekten. The view from the living room towards the spa zone. The decoration is understated. “We work in a contemporary style, avoiding superfluity,” says Alexander Schamne. The floor has been laid with large boards of walnut by Ebony and Co. The fitted lighting is by Modular. In the foreground is a lamp designed by Olga Engel. P. 142: the external spiral staircase was made of metal to a design by 4a Architekten.

143


Дизайнеры Interior Designers

144

Раздвижные конструкции швейцарской компании Sky-Frame позволяют полностью раскрыть первый этаж, так что летом гостиная объединяется с садом. В интерьере преобладает мебель B&B Italia: кресло, библиотека, рабочий стол, стул при нем. Диван Flexform. Cтолики Driade, Riva 1920. The sliding structures by Swiss company Sky-Frame make it possible to completely open up the ground floor, merging the living room and the garden in the summer. Most of the furniture is by B&B Italia, including an armchair, the library, the desk, and the desk chair. The sofa is by Flexform; the small tables are by Driade and Riva 1920.

145


Дизайнеры Interior Designers

146

147

Почти на всем первом этаже потолок закрыт деревянными рейками. Они скрывают инженерные коммуникации и одновременно играют роль декора. Cтулья Cassina. Люстра Moooi. Throughout almost the entire ground floor the ceiling is covered in wooden slats, which conceal the utilities systems and simultaneously serve as décor. Chairs: Cassina. Chandelier: Moooi.

1

2

1. Оборудованный на профессиональном уровне кинотеатр расположен на 3-м уровне, под самой крышей. Акустические системы B&W. 2. Детская возникла в результате объединения двух комнат. Кровать, шкаф и комод Lago. Кресло-цветок, диз. Рон Арад для Driade. Люстра, диз. Констанс Гиссе, Vertigo. 3. Кухня Leicht. 1. The 3rd-floor cinema is equipped to a professional standard and is situated right under the roof. The acoustic systems are by B&W. 2. The children’s room was created by joining together two rooms. The bed, cupboard, and chest of drawers are by Lago. The flower armchair was designed by Ron Arad for Driade. The chandelier was designed by Constance Guisset for Vertigo. 3. Kitchen: Leicht.

3


Дизайнеры Interior Designers

148

Проект Светланы Шалдыбиной — семейный дом в Подмосковье. «Французский» интерьер наполнен мебелью лучших итальянских брендов. This design

project by SVETLANA SHALDYBINA is a family house near Moscow. The ‘French’ interior is full of furniture by top Italian brands.

Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

SERGEY KRASYUK

Р

аботать проще, когда заказчики знают, чего хотят. Как вспоминает Светлана Шалдыбина, вектор развития этого проекта был понятен уже на первой встрече. Клиенты показали ей фотографии интерьеров, которые им нравятся: белые с черным стены, и на этом фоне мебель ярких цветов — изумрудная, темно-синяя. Так в итоге и получилось. Со стилистикой тоже вопросов не возникло: современная классика с французским акцентом. Однако

классика в чистом виде заказчиков Светланы не устраивала. Насмотренные, много путешествующие люди, они имеют представления об актуальных трендах и знают про«сочетание несочетаемого». Так рядом с буазери, кессонами, карнизами, паркетом елкой и люстрой муранского стекла появились дизайнерские диваны, столы и кресла. Чтобы их приобрести, хозяева дома совершили путешествие в Италию, но сначала основательно подготовились: вместе с дизайнером проштудировали сотни сайтов. «Cassina, Molteni, B&B Italia — мне кажется, нет такого человека, который не любил бы эти итальянские бренды, — считает Светлана Шалдыбина. Италия — родина современного дизайна, оттуда все новые веяния». В доме четыре уровня, включая подземный, была даже идея установить лифт, но от нее отказались. Здесь живет семья с ребенком, иногда приезжает погостить старшая дочь с мужем. На площади 530 кв. метров обустроены 4 спальни, 5 санузлов, достаточное количество гардеробных. А еще винный погреб, спортзал, кинотеатр, детская игровая... На первом этаже — почти 100-метровый опен-спейс. Как и предметное наполнение, планировка соотносится с образом жизни двадцать первого века. It’s easier to work when the clients know what they want. As Svetlana Shaldybina recalls, this project’s vector of development was clear from the very first meeting. The clients showed her photos of interiors which they liked: black-and-white walls as a background for furniture in bright colours (emerald-green, dark blue). And that’s what they got. The style was also never in doubt: contemporary classicism with a French accent. As people who travel a lot and have seen a great deal, they have a good idea of current trends and know about ‘combining the uncombinable’. So, alongside boiserie, caisson ceilings, fishbone parquet, and a chandelier in Murano glass, there are designer sofas, tables, and armchairs. “Cassina, Molteni, B&B Italia… I don’t think you’ll find anyone who doesn’t love these Italian brands,” Svetlana says. “Italy is the home of contemporary design, that’s where all the new trends come from.”

У камина два кресла 637 Utrecht Геррита Ритвельда (1935). Сегодня культовую модель выпускает Cassina. Диваны и придиванные столики Molteni&C. Настольная лампа Barovier & Toso. На стенах с гипсовыми молдингами — подчеркнуто современные бра Vibia: заказчики знакомы с принципами актуального микса. By the fireplace there are two 637 Utrecht chairs by Gerrit Rietveld (1935). Today this cult chair is made by Cassina. The sofas and tables: Molteni&C. The table lamp: Barovier & Toso. On the walls with plaster mouldings are emphatically modern sconces by Vibia.

149


Дизайнеры Interior Designers

150

151

Cassina, Molteni&C, B&B Italia, Nemo, Flos — мне кажется, нет такого человека, который не любил бы эти итальянские бренды. Cassina, Molteni&C, B&B Italia, Nemo, Flos: I don’t think you’ll find anyone who doesn’t love these Italian brands.

ТВ-зона. Диван B&B Italia. Кресло Vitra. Столик Molteni&C. На с. 150: Кабинет на третьем этаже. Прозрачные двери с металлическим профилем изготовила компания Makeloft. Традиционная библиотека выкрашена в сочный зеленый оттенок. «Заказчики показали желаемый цвет на картинке, где было изображено кресло, по этому образцу искали нужный тон, делали выкрасы». Люстра Nemo. Настольная лампа Flos.

The TV area. Sofa: B&B Italia. Armchair: Vitra. Table: Molteni&C. P. 150: The third-floor study. The transparent doors with their metal profile were made by Makeloft. The traditional library has been painted a succulent shade of green. “The clients showed me the colour they wanted on a picture depicting an armchair. We used that to look for the right shade and performed colour trials. Chandelier: Nemo. Table lamp: Flos.


Дизайнеры Interior Designers

152

153

Вокруг стола Bonaldo расставлены разномастные стулья Bonaldo и Molteni&C. Люстра Barovier & Toso. У стены cтул Moooi и комод Opinion Ciatti. Над ним работа Анджело Аккарди. Around the table by Bonaldo are a variety of chairs by Bonaldo and Molteni&C. Chandelier: Barovier & Toso. By the wall are a chair by Moooi and a chest of drawers by Opinion Ciatti with, above it, a work by Angelo Accardi.

1 2

3. Бар на третьем этаже под скатом крыши. Стойка изготовлена на заказ. Светильники Vibia. Стена отделана декоративным кирпичом: изначально красный материал покрыли черной краской. 3. The bar on the third floor is under the slope of the roof. The counter was made to order. Lamps: Vibia. The wall is lined with decorative brick: initially red, the material has been painted black.

3

1. Хозяйская спальня. Кровать Arketipo, тумбы Creazioni. Металлические панели в изголовье изготовила компания Dordi. За ними рабочий стол хозяина и туалетный — хозяйки. 2. Санузел первого этажа. Раковина изготовлена на заказ. Смеситель Dornbracht. Унитаз Noken. 1. The master bedroom. Bed: Arketipo. Bedside tables: Creazioni. The metal panels in the bedhead were made by Dordi. 2. The bathroom on the first storey. The wall-length sink was made to order. Mixer tap: Dornbracht. Toilet: Noken.


Дизайнеры Interior Designers

154

Ксения Брейво реконструировала квартиру в старом московском доме. Стилистику автор определяет как «русско-итальянское ретро с грузинским колоритом».

KSENIYA BREYVO has reconstructed an apartment in an old Moscow house. She calls its style “Russian-Italian retro with a Georgian touch”. Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

SERGEY ANANYEV

Палитра спальни, как и всей квартиры, построена на сероголубых нюансах. Работа неизвестного художника — яркий акцент. Кровать и светильники изготовлены по эскизам Ксении Брейво. На стенах краска Benjamin Moore. The colours in the bedroom, as everywhere else in the apartment, are based upon subtle shades of grey-blue. The work by an unknown artist is a bright accent. The bed and light fixtures designed by Kseniya Breyvo. The paint on the walls is from Benjamin Moore.

Гостиная. Кресла Amburgo Паолы Навоне — одна из самых известных моделей компании Baxter, ставшая классикой. Cтолик того же бренда от Draga & Aurel. Торшер Mantis от DCW éditions — Бернард Шоттландер создал его в 1951 г. под влиянием работ Александра Колдера. В камине ваза Piero Fornasetti. Living room. The Amburgo armchairs by Paolo Navone are one of the best-known models by Baxter — a modern classic. The table is also from Baxter, designed by Draga & Aurel. The floor lamp is Mantis by DCW éditions, created by Bernard Schottlander in 1951. Vase: Piero Fornasetti.

155


156

Дизайнеры Interior Designers

157

Ковер Jerome Botanic в оттенках горного неба напоминает заказчику о родной Грузии. Он соткан на заказ в Непале. Лавку, найденную на винтажном рынке в Тбилиси, приспособили под кофейный столик. Над диваном диптих Георгия Тотибадзе. Керамический пуф: Елена Орехова, Savour Design. The Jerome Botanic rug in the colours of the mountain sky reminds Shota Lomtadze of his native Georgia. A bench found at a market in Tbilisi is used as a coffee table. Above the sofa is a diptych by Georgy Totibadze. Ceramic pouffe: Elena Orekhova, Savour Design.

Атмосфера и шарм исторического дома, высокие потолки, огромные окна — это то, что дает даже небольшой площади необходимые «воздух и свет». The atmosphere and charm of an old house, high ceilings, and enormous windows are what give even a small floor area the ‘air and light’ it needs. Двери и системы хранения выполнены на заказ компанией Garant 100. Cтол bulthaup. На полу брашированный дуб Luxury Flors. Внизу: Прихожая. Светильник-шар Venini — один из первых предметов, появившихся в интерьере. Зеркало Dantone Home. The doors and storage systems were custom-made by Garant 100. The table is by bulthaup. The floor is brushed oak (Luxury Flors). Below: the entrance hall. Spherical lamp by Venini. Mirror: Dantone Home.

К

упить квартиру в старом фонде, расселенную коммуналку в убитом состоянии — на такой шаг решится не каждый. Подобное жилье требует серьезных вложений: понадобятся замена коммуникаций, демонтаж перегородок, согласование перепланировки... Но атмосфера и шарм исторического дома, высокие потолки, огромные окна — это то, что дает даже небольшой площади необходимые «воздух и свет». Ощущения окупают затраты. Возможны и неожиданные бонусы — если, как в данном случае, дизайнер настойчив и мыслит нестандартно. Работая над квартирой, которую бизнесмен Шота Ломтадзе приобрел в доме на 2-й Брестской, Ксения Брейво обратила внимание на нелогичную планировку. Дизайнер провела настоящее историческое исследование, подняла архивы планов начала ХХ века, — и восстановила старый заложенный черный вход. В итоге заказчик получил гармоничное пространство и персональный вход с улицы: в своем подъезде он живет один.


158

Дизайнеры Interior Designers

159

Особое очарование придавали квартире старые окна, но они не подлежали реставрации. Как вспоминает Ксения, «это был всего лишь пепел». Она приняла решение изготовить точно такие же новые: двойные, распашные, с тонкими изящными переплетами. Со стороны фасада их покрасили в коричневый цвет, тот самый оттенок, который когда-то задумывал архитектор. Так же по аналогии выполнили лепнину. Хозяин не хотел превращать свою квартиру в «мужскую берлогу» — Ксения стала его камертоном. Дизайнеру удалось выдержать в интерьере баланс между маскулинностью и мягкостью — и в палитре, и в формах. Пример гармонии двух начал — кресла Baxter дизайна Паолы Навоне. Удачны в этом смысле и стол bulthaup на металлическом основании, и винтажные стулья, и торшер Mantis от DCW éditions, легендарная модель 1951 года. Обычно архитекторы и дизайнеры стремятся, чтобы интерьер один в один повторял начальную 3D-визуализацию, но здесь другой случай: «Рафинированная картинка не была нашей целью. Многие приобретения совершались спонтанно, и в этом есть свой кайф. Я убеждена: предметы должны по-настоящему нравиться, быть отражением своего владельца».

Вверху: Ксения Брейво и ее друзья: хозяин квартиры Шота Ломтадзе (слева в кресле), Георгий Дараселия, Нодари Иоселиани. Справа: Ванная комната предельно лаконична. «Санузлам, как и кухне, по этикету положено выглядеть скромно и функционально», — считает автор проекта. Above: Kseniya Breyvo and her friends: Shota Lomtadze (seated left in the armchair), Georgy Daraseliya, Nodari Ioseliani. Right: the bathroom could not be more understated.

Not everyone is bold enough to buy an apartment in an old building in a terrible condition. This kind of home requires serious investment. But the atmosphere and charm of an old house, high ceilings, and enormous windows are what give even a small apartment the ’air and light’ it needs. There may also be unexpected bonuses – if, as in the present case, the designer is persistent and capable of thinking outside the box. While working on the apartment which businessman Shota Lomtadze had acquired in a house on 2-aya Brestskaya, Kseniya Breyvo noted the illogical layout. After carrying out historical research and digging out the original plans from the beginning of the 20th century, she found and re-opened the original back (service) entrance. Shota Lomtadze gained a harmonious space and a personal entrance from the street.

Линейка кухни деликатно вписана в гостиную. Там, где обычно размещают верхние шкафы, здесь — серия работ Ирины Тотибадзе. Фартук и столешница из мрамора арабескато. Мебель Nolte Küchen, стол bulthaup, cтулья: винтаж, mobeledom. The kitchen front has been fitted into the living room with tact. Instead of the usual top cupboards, there are works by Irina Totibadze. The splashback and counter are of arabescato marble. The kitchen is by Nolte Küchen, the table is by bulthaup, and the chairs are vintage pieces from mobeledom.


160

Д Дизайнеры Interior Designers

Дизайнеры Interior Designers

ORFEO MIRROR, ATTICO DESIGN.

GEOMET GEOMETRIC MODULAR COFFEE TABLES, PORRO.

Кристина Челестино

PLUMAGE, BOTTEGANOVE.

Стине Гам, Энрико Фратези

Cristina Celestino

YUH, LOUIS POULSEN.

CORALLO COLLECTION, ATTICO DESIGN.

PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

CALATEA, PIANCA.

Итальянка Кристина Челестино предлагает фантазийные предметы и винтажные палитры. Ее звезда вспыхнула после успеха проекта The Happy Room для Fendi в декабре 2016 года. По образованию Кристина Челестино — архитектор, окончила Венецианский университет в 2005 году, с 2010-го продвигает свой бренд Attico Design Studio. Сегодня она сотрудничает с несколькими фирмами и трудится в должности арт-директора BottegaNove. «Я легко перешла от урбанистики к проектированию предметов. Стулья, ширмы, ковры — более естественный для меня масштаб, чем проспекты и площади, — говорит дизайнер. — Даже во время учебы меня больше интересовали интерьеры Лооса, Ле Корбюзье, Карпы». Челестино проектирует мебель, свет, посуду, керамическую плитку и выпускает лимитированные коллекции для всемирно известных люксовых брендов. Всем компаниям нравится ее подход: ироничный взгляд на мир, красивый колорит и пассеизм. «Цвет в моих работах — исходная точка. Когда я представляю всю коллекцию целиком, я с самого начала знаю цвет каждой детали и каждого предмета».

PHOTOS ALBERTO ZANETTI / LA DOUBLEJ, COURTESY OF THE COMPANIES

GamFratesi

Собрав внушительную коллекцию дизайнерских наград, в числе которых звание лучших дизайнеров Дании, датско-итальянский дуэт отвечает за лучшие образцы современного скандинавского стиля. Стине родилась в Копенгагене, училась в университете Орхуса. Энрико родился в Пезаро, учился во Флоренции и Ферраре. Познакомились они в Италии, когда Стине была там на стажировке. С тех пор как они основали в 2007-м совместную студию, местом дислокации стал Копенгаген. Про них часто пишут, что их творчество объединяет датскую любовь к ремесленным техникам, ручной работе, натуральным материалам и итальянский концептуализм с его ироничной, парадоксальной инженерией. Их объекты запоминаются необычными деталями или слегка измененными пропорциями (любимый прием GamFratesi). «Мы всегда были сильно влюблены в детали. По образованию мы архитекторы, но предметный дизайн навсегда останется нашим основным занятием. Создание мебели — для нас это своего рода микроархитектура».

AIIR, DEDON.

CESTLAVIE, POLTRONA FRAU.

TARGA, GEBRÜDER THONET VIENNA.

161


162

Дизайнеры Interior Designers

Дизайнеры Interior Designers

163

LEGATO LIGHTING SYSTEM, MATTER MADE. RAAS, KVADRAT.

Нипа Доши и Джонатан Левин

Лука Никетто Luca Nichetto

MAME, FOGIA.

PHOTOS VALENTINA SOMMARIVA, MAGNUS TORSNE, COURTESY OF THE COMPANIES

REFLECTION SPRING ROUND, MOOOI.

Doshi Levien

PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

FUSA LAMP COLLECTION, SVENSKT TENN.

Выпускник Венецианского архитектурного университета, живет и работает в Стокгольме, где открыл филиал своей студии Nichetto & Partners. Он вырос на острове Мурано, дед был мастером-стеклодувом, а мама — художником по стеклу. До сих пор ху быстро быст что-то придумать, смастерить или нарисовать — не проблема. Любин мое сслово Никетто — «баланс». В его творческой лаборатории смешиваются твор два противоположных европейских вкуса: «В Швеции дизайн для людей вку — это ежедневная необходимость, а ит итальянцы хранят вкус к ремеслу и ручной работе». Вещи Никетто визуручн ально альн просты, изобретательны, дружелюбны, у них модные цвета и запомилюб нающиеся силуэты. Во всех коллекцинаю ях есть е ощущение передового вкуса, свежести и новизны, без эпатажа и све провокации. Такая эстетика по душе про многим мног фабрикам. 80 % его заказчиков — это итальянские предприятия, но есть е шведские, немецкие, французские ски и британские фирмы. Никетто часто приводит слова Вико Мадча жистретти: «Дизайнер — отец издежис лия, а компания — его мать».

NAMI HIGH BACK ARMCHAIR, OPEN HOME, JOHN LEWIS.

Cчастливый пример плодотворного переплетения культур. Он шотландец — она индианка, он промдизайнер — она проектирует мебель. В 2000 году они основали собственную компанию Doshi Levien. За почти два десятилетия они успели придумать массу интересных вещей для брендов по всему миру. Нипа дарит их совместным разработкам чувственность и шарм, Джонатан следит за процессом, именно благодаря ему все начатые проекты доходят до финальной точки. В их предметах часто можно встретить традиционные ремесленные техники работы с плетением и инкрустацией, которые подаются в современном ключе и с использованием технологических материалов. Нипа подчеркивает символическое назначение их дизайна: «В Индии почти любое бытовое дело окружено ритуалом. Важна каждая деталь — как приготовлена еда, как расставлена посуда. Любое действие требует сосредоточенности и особого порядка». Вероятно, поэтому их вещи часто подчеркнуто условны и декоративны.

CALA TABLE, OUTDOOR COLLECTION, KETTAL.

CASA MODERNISTA, MOROSO.


Дизайнеры Interior Designers

165

PLENUM™, FRITZ HANSEN. PINNA, ARFLEX.

RAKI VASE, THEATREHAYON, BOSA.

Хайме Айон

Паоло Лючиди, Лука Певере

Jaime Hayon

LEGNO, DE CASTELLI.

Lucidi Pevere

WINGS BED, WITTMANN.

BRIONI, KRISTALIA.

PHOTOS PABLO CONTRATTI, COURTESY OF THE COMPANIE

MENTOLATO, GALERIE KREO.

«Нам нужна более легкая, более человечная и яркая мебель». Легкомыслие и юмор, любовь к детской геометрии и карамельным оттенкам — Айон знает, как очаровать поколение Instagramready. Любимый мотив испанца— театральные маски и клоунские лица. Иногда Хайме Айона называют родоначальником нового «cредиземноморского барокко». Стремительный взлет начался в 2003 году, когда Айон открыл собственную студию, и вот уже 16 лет, кажется, что хроника достижений Хайме Айона бесконечна, равно как и список полученных наград. В портфолио — сплошь топовые бренды, а работы рады показать Музей дизайна в Лондоне, парижский Центр Помпиду, модные галереи Европы и США. Его мебель наследует лучшим традициям модернизма, но насыщенные локальные цвета и дорогие материалы, с которыми он предпочитает работать, превращают диваны и кресла в объекты повседневной роскоши. Традиции барокко, в современной интерпретации, Айон использует буквально — так, например, его сервиз для Bosa украшает и причудливый орнамент, и покрытие из 24-каратного золота.

PHOTOS KLUNDERBIE, COURTESY OF THE COMPANIES

164

Паоло Лючиди и Лука Певере не первый год удивляют поклонников продукта Made in Italy. Вещи Lucidi Pevere повсюду: фабрики De Padova, Zanotta, Аgаpе, Lema, La Cividina, Driade, Foscarini доверяют студии разработку своих премьер. В 2006 году, после сотрудничества с такими известными брендами, как American Standard, Salvatore Ferragamo, Mitsubishi, Hitachi, Zerodisegno, Dainese, они связали свои имена и начали проектировать только вдвоем, в различных областях дизайна. В портфолио Lucidi Pevere — великолепные светильники, диваны, столы, стулья, ванны, вазы и флаконы для ароматов. Последние годы являются самыми успешными в их карьере. Они спроектировали для De Padova элегантный диван Yak, настенные и потолочные светильники для Foscarini, для Agape — ванну Canal Grande из Cristalplant®. Lucidi Pevere демонстрируют неподдельный интерес к новым материалам и всегда находят нетрадиционные решения при работе с проверенными: текстилем, деревом, бетоном.

BACKPACK 2, LIGNE ROSET.


Дизайнеры Interior Designers

166

167

Испанский спектакль

Spanish performance Лучшие сценографии мадридской выставки Casa Decor 2019.

The best mises en scènes from Casa Décor 2019 in Madrid. Text

Рhotos

NATALIA POSTOEVA

NACHO URIBESALAZAR BY CASA DECOR 2019

MAISONS DU MONDE TEAM / RESPIRA INSPIRACIÓN Команда Maison du monde призывает «вдыхать вдохновение» — именно так она назвала свою гостиную. Посетителя приглашают расслабиться в обстановке, напоминающей природную среду тропиков. Carpe diem — «наслаждайся моментом», говорят дизайнеры. Их арсенал — зеленые тона, «бирюза» и «баклажан», флоральные принты и статуэтки животных, древесина разных оттенков, шелковистый текстиль. C потолка свисает пышная растительность. Что касается мебели, то дизайнеры предпочли винтаж изящных силуэтов и легких форм, в том числе знаменитое плетеное «кресло-павлин» Peacock. Модель, которая изначально была троном полинезийских вождей, стала популярной на богемных курортах и засветилась во многих фильмах, в том числе в «Эммануэль».


168

Дизайнеры Interior Designers

169

RAÚL MARTINS / LA SUITE MARTINA Гостиничный сьют от архитектора Рауля Мартинса впечатляет палитрой: зеленый сочетается с фиолетовым и красным. Несмотря на яркость, автору удалось сохранить умиротворяющую атмосферу — во многом благодаря удачным пропорциям между цветом и его отсутствием: сочные краски уравновешены оттенками серого, яркие акценты рассредоточены равномерно. При более внимательном знакомстве можно оценить и тактильные фактуры в обивках диванов и кресел Natuzzi. Графичные орнаменты, которых здесь немало, придают обстановке динамику. Раулю Мартинсу повезло с помещением: в нем есть большое окно, солнечный свет проявляет фактуры и краски. Напольное покрытие: Neolith. Пробковое покрытие: Wicanders. Текстиль: KA International.


Дизайнеры Interior Designers

170

ADRIANA SOMOZA Y CARIDAD TERCERO / TERMA BENESSERE Адриана Сомоса и Каридад Терсеро оформили ванную комнату, вдохновляясь Тосканой, — эта область в Италии знаменита своими спа и термальными курортами. На здешних водах лечили тело и душу Верди, Пуччини, Байрон и Мэри Шелли. Как говорят авторы, они старались соединить в интерьере авангардность и аристократизм. Для пола применили благородный из-

вестняк — кажется, что плиты лежат на своем месте уже сотню лет, отделка из дубовых реек на стенах выступает теплым контрастом камню. Роскоши добавляют акценты из латуни и керамика от ремесленников из сицилийского городка Кальтаджироне. Кресло с банкеткой — знаковая модель дизайна Тобиа Скарпы для фабрики Cassina 1970 года. Рядом современный столик из популярной серии Bell Себастьяна Херкнера, ClassiCon. Ванна — от немецкого бренда Kaldewei, смесители AXOR/Hansgrohe.

ERICO NAVAZO / ESPACIO EMBAJADA DE PORTUGAL (AICEP) В портфолио мадридского дизайнера Эрико Наваcо есть очень элегантные проекты почти с французским привкусом. Однако на шоу Casa Decor дизайнер продемонстрировал свои способности в фантазийном интерьере. Тем интереснее, что ему предложили оформить предполагаемый кабинет-салон посольства Португалии в Испании. Дизайнеру предстояло и показать свое

искусство, и отдать дань культуре страны-соседа. Ремесленное мастерство стало ключевым фактором — в проекте использованы компоненты исключительно от португальских производителей. Вдохновение автор черпал в лиссабонской архитектуре 1950-х годов, ее простых и в то же время изощренных линиях. На стенах панели из пробки — как никакой другой материал она ассоциируется с Португалией.

171


Дизайнеры Interior Designers

172

IZASKUN CHINCHILLA ARCHITECTS / RECUERDO DE UN JARDÍN QUE ESCONDIÓ GEORGIA Архитекторы бюро под руководством Исаскуна Чинчиллы назвали свою сценографию «Воспоминания о саде, который прячет Джорджию» и посвятили ее Джорджии О'Кифф (1887–1986). Художницу, прошедшую путь от фигуративного искусства до абстракции, называют матерью американского модернизма, но больше всего она известна крупными чувственными изображениями цветов. Естественное освещение (инсталляция создана в патио) подчеркивает масштаб декора и его краски. Текстиль Sunbrella. Декоративные панели Formica. Напольное покрытие Equipe Cerámicas. Мебель Mobliberica, Musola.

MIRIAM ALÍA MATEO / PUNK REVOLUTION Панк не только музыкальное направление и стиль в моде — это идеология. Мириам Алиа Матео вдохновилась панк-революцией 1970-х. Идеи личной свободы, нонконформизма, эпатажа дизайнер реализовала в вызывающе ярком проекте кухни. Be You, Be Punk — его девиз. Геометрические орнаменты повторяются и громоздятся друг на друга, создавая поверхности в духе оп-арта, контрастные цвета взрывают мозг. Мозаика итальянского бренда Sicis оказалась подходящим материалом для интерьерного экстрима — Мириам Алиа Матео раскрыла его новые грани. В проекте использованы механические системы Hager Sistemas, лепнина Orac Decor.

173


174

Дизайнеры Interior Designers

ÁNGEL VERDÚ / WOOD WORK Интерьер кабинета, созданный Анхелем Верду, вдохновлен высоким столярным искусством Испании и создан в сотрудничестве с Román Windows. В работе мастера использовали аутентичные инструменты конца XIX — начала ХХ века. Деревянные панели на стенах увенчаны «цельнокроенным» изогнутым карнизом, он выглядит просто, однако чрезвычайно сложен в исполнении.

175

Разлинованный потолок, как и встроенная подсветка, заставляют зрителя устремить взгляд вверх и сконцентрировать его на карнизе. Произведения искусства отсутствуют, что также акцентирует отделку стен. Еще один шедевр столярного искусства — стол Reale дизайна Карло Моллино 1946 года, который сегодня выпускает Zanotta. Рядом с ним по контрасту — кресло на металлическом каркасе Уоррена Платнера (Knoll).

VIRGINIA SÁNCHEZ HOLGADO / THE FLAPPER Вирхиния Санчес Ольгадо окончила математический факультет Мадридского университета, но свое призвание нашла в декоре. Создавая спальню для Casa Decor, изучила социальный феномен 1920-х. Флэпперы — так прозвали эмансипированных молодых девушек тех времен. Восставая против викторианских идеалов, флэпперы вели себя подчеркнуто раскованно: ярко красились, вызывающе одевались, слушали джаз,

курили, водили собственные авто. Тогда сформировались новые каноны женской красоты, завоевавшие Париж и Лондон. Настроение «ревущих двадцатых» Вирхиния воспроизвела в интерьере: яркие краски, расслабленная атмосфера. Шокирующая деталь — гигантская дамская туфля, ее изготовили мастера Studio Bañón. Акустическая колонка: Bang & Olufsen. В проекте использованы произведения искусства Марии Ромеро.


Сегодня принято относиться к кухне как к пространству для общения, которое можно разнообразить, в том числе и за счет различных конфигураций кухонной мебели. А каковы главные тренды в ванной комнате? Главным сегодня является процесс кастомизации, связанный со вступлением в свои права поколения миллениалов. Стремление к разнообразию и удовлетворению индивидуальных потребностей — вот суть кастомизации. Размеры компактнее, линии тоньше, функций больше. На волне стиль нью-нордик с отдельно стоящими чашами, круглыми зеркалами, подвесными модулями и предметами ручной работы. Особой темой в 2019 году выделен цвет. Производители предлагают авторские и технологически безупречные разработки освежить новыми палитрами: розовым, ментоловым, золотистым оттенками. В основе подхода — положительно влиять на эмоции и жизнь людей. Ванная комната эволюционирует в пространство life style. Эксперты франкфуртской выставки ISH, создав экспозицию Colour Selection, выделили 12 цветовых трендов, которые способствуют превращению ванной в пространство для жизни.

What are the main trends in the bathroom? The main thing today is the process of customization, associated with the introduction of the millenial generation into their rights. The pursuit of diversity and the satisfaction of individual needs is the essence of customization. The sizes are more compact, the lines are thinner, there are more functions. Trendy style is new Nordic with stand-alone bowls, round mirrors, hanging modules and handmade items. A special theme in 2019 is the color. Manufacturers offer copyright and technologically flawless designs to refresh with new palettes: pink, menthol, golden hues. The basis of the approach is to positively influence the emotions and lives of people. Bathroom evolves in space life style. Experts from the Frankfurt exhibition ISH, creating an exposition of Color Selection, identified 12 color trends that help transform the bathroom into a space for living.

10 0% K i t c h e n s

&

B a t h r o o m s 100% к у х н и & ва н н ые


100% Kitchens & Bathrooms Тенденции

178

Design & Color

Ванная комната становится цветной. Передовую сантехнику и мебель лучшие компании показали на выставке ISH 2019 года. И привлекли первые имена дизайна. Bathrooms are taking on colour. At ISH 2019 top manufacturers exhibited advanced bathroom fittings and furniture — with help from leading names in design. BURGBAD Дизайнер Штефан Диц спроектировал для немецкого бренда модульную программу RGB. Основным материалом послужило красное, зеленое и синее стекло — в оттенках аддитивной цветовой модели RGB, — а также серое. Используя базовые блоки как основу и добавляя выдвижные ящики, дверцы, сетчатые корзины, пользователь может сформировать нужный предмет, от комода в гостиной до тумбы под раковину. Сложной задачей стала разработка петель и винтов: из-за прозрачности стекла они должны выглядеть безупречно. «Простые вещи зачастую самые трудные», — комментирует Штефан Диц.

ANTONIOLUPI Итог сотрудничества итальянской компании и Марио Феррарини — модель Breccia. Она представляет собой столешницу со встроенной раковиной круглой формы. Материал — композит Flumood®, патент Antoniolupi. Выразительная деталь, по которой сразу распознается новинка, — небольшой, но очевидный желобок, спускающийся с кромки. Сливное отверстие — функциональный элемент — Феррарини трактовал как декоративную деталь. Важно и другое: подобный дизайн уменьшает отходы производства.

DORNBRACHT Немецкая компания обновила популярный смеситель Meta: базовую модель спроектировало бюро Sieger Design в середине 1990-х. Выбирать предлагают не только новый функционал и форму, но и цвет. Помимо стандартных отделок, для смесителей Meta slim и Meta guest WC доступны три новые палитры: Fashion (бледно-зеленый, желтый, светло-розовый, сероголубой), Architectural (матовый черный, светло-серый, темно-серый) и Urban (темные матовые платина, латунь и бронза).

179


100% Kitchens & Bathrooms Тенденции

180

181

BOFFI Серия смесителей Eclipse дизайн-студии Studiocharlie удостоена итальянского архитектурного «Оскара» — премии Compasso d'Oro. Жюри отметило исключительную элегантность формы, функциональную ясность, эргономичность. Необычна конструкция: два цилиндра один на другом, при повороте верхний смещается и возникает картина, напоминающая планеты во время затмения. Роберто Гаваззи, генеральный директор группы Boffi: «Нас сразу покорила мощь концепции, представленной Studiocharlie».

JAQUAR GROUP

AGAPE Lift — так называется разработка студии Benedini Associati, модульная система хранения настенного монтажа. Конфигурация корпуса и дверок позволяет устанавливать модули side-by-side как вертикально, так и горизонтально, что открывает свободу в дизайне ванной комнаты. Еще больше возможностей дает вариативность программы. На выбор предлагаются два варианта глубины и четыре — высоты, а также 13 отделок фасада: из дерева, мрамора, стекла и кожи. Внутри — полки из дымчатого стекла.

Коллекцию Laguna разработали архитекторы Маттео Тун и Антонио Родригес. Она включает полный ассортимент продуктов для ванной комнаты: разнообразные смесители, беспрофильную душевую кабину, мебель, аксессуары. Это первая коллаборация звездного дуэта и Jaquar Group. Работа над ней длилась полтора года. Главные достоинства Laguna — возможность интересных комбинаций и запоминающийся дизайн. Все предметы выполнены в едином стиле, на выбор доступны три цветовых решения. Коллекция будет представлена в Jaquar World — новом шоу-руме Jaquar Group в Милане.


100% Kitchens & Bathrooms Тенденции

182

DURAVIT

LAUFEN

Филипп Старк и Duravit празднуют 25-летие своего партнерства и представляют новую линию аксессуаров Starck T. «В ванной комнате тела хрупки, люди уязвимы. Мы не хотим, чтобы аксессуары ранили нас. Коллекция Starck T — это сложное сочетание органического дизайна и высочайшего качества материалов и технологий. Она дает нам гарантию долговечности и актуальности вне времени», — говорит Филипп Старк. Особенность коллекции — плавный переход от круглого основания к геометрической форме в виде буквы Т, напоминающей ветку дерева. Этот элемент присутствует в каждом предмете Starck T.

Марсель Вандерс спроектировал для Laufen коллекцию сантехники The New Classic. В ней он продолжил исследовать материал SaphirKeramik, позволяющий создавать тонкие и вместе с тем прочные формы. В основе концепции — «переосмысление, современное прочтение классики». Отличительной особенностью моделей стали стенки с плавно изгибающимися краями. В 2019 году Laufen и Вандерс представили новые модели The New Classic. Ванны, раковины, унитазы, биде, смесители и аксессуары дополнила мебель для ванной комнаты, логично завершив серию.

AXA

TEXT NATALIA POSTOEVA PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES.

Название для своей сантехнической коллекции DP дизайнер Джанкарло Анджелелли позаимствовал у книги Divine Proportionе — «Божественная пропорция», которую математик Луки Пачоли опубликовал в 1498 году. Но из скромности использовал его в виде аббревиатуры. «Посредством простых правильных форм, элементарной геометрии, основанной на изысканиях прошлого, мы можем получить особые предметы: они не потрясают с первого взгляда, но раскрывают свою красоту постепенно. Это то, что мы называем классикой», — говорит Анджелелли.

183


184

100% Kitchens & Bathrooms Интервью

Смесители и аксессуары Grohe Essence Colors в новом цвете Warm Sunset в полированной отделке.

ЦВЕТА / GROHE

Майкл Сиэм, вице-президент по дизайну компании Grohe, — об актуальном цвете в ванной комнате. Michael Seum, Grohe Vice

Ц

вет чрезвычайно важен. Спросите у десяти человек их мнение о цвете, и вы получите пятнадцать разных ответов. Все мы реагируем на цвет по-разному. Самое ответственное решение, важнее, чем выбор цвета стен, которые можно быстро перекрасить, — выбор палитры для оборудования в ванной комнате или на кухне. Наш подход к цветам, фактурам и материалам диктуется принципом обеспечения современности интерьера на много лет вперед — мы называем это жизнеспособностью дизайна. Покрытия Grohe Colours — палитра из 10 долговечных цветных покрытий для смесителей, душей, аксессуаров и панелей смыва — тщательно подбиралась таким образом, чтобы обеспечить

клиентам богатый инструментарий и, главное, — свободу воплощения желаемых образов и решений. В нашей отрасли тренды эксплуатируются активно, однако всё созданное в угоду капризам моды недолговечно. У Grohe более сбалансированный подход. В любом изделии бренда воплощены и дизайн, и технологии, и экологичность, и качество, которое в оснащении кухонь и ванных имеет особо важное значение. При желании добавить цвета в интерьер можно другими способами — в том числе с помощью освещения. Вы понимаете, что покрытие данного оттенка и фактуры находится на пике интерьерных тенденций, и одновременно можете быть уверены в его долговечности благодаря нашим высоким стандартам. Мы выбрали подход, в котором цвету отведено место самой долгосрочной тенденции.

TEXT GULNARA LETFULLINA PHOTOS COURTESY OF THE COMPANY

President of Design — about trendy colours in bathroom.



188

100% Kitchens & Bathrooms Коллекции

VISION / SNAIDERO

Pininfarina

К

TEXT NATALIA POSTOEVA PHOTOS COURTESY OF OF THE COMPANY

DUMMY TEXT

DUMMY TEXT

омпания Snaidero и студия Pininfarina продолжают сотрудничество. Очередная совместная работа — кухня Vision. В ее динамичных линиях безошибочно распознается дизайн студии Pininfarina, сделавшей имя на роскошных концепт-карах. Основу острова и полуострова образует выразительный опорный элемент. Специалисты фабрики разработали его из многослойной гнутой древесины ясеня, возможна тонировка под орех, а теперь и матовый черный цвет. Чтобы изготовить такую конструкцию, потребовалось ремесленное мастерство. Сочетание традиционных техник с инновациями — вот то, что особенно привлекает в этой модели. «Vision — кухня с сильной идентичностью, пример устойчивого дизайна. Она уже обрела популярность на международной арене, ведь более 50 процентов своей продукции Snaidero отправляет на экспорт. В модели сконцентрированы лучшие качества дизайна Pininfarina: она текучая, эргономичная, надежная, дружелюбная. И не слишком минималистичная, холодный минимализм сегодня не в почете. В нашей модели — правильный микс передовых технологий и тепла Италии», — говорит Паоло Пининфарина.

В столешницу интегрированы розетки бренда Schuko и USB-порт. Силиконовая лента с LED-подсветкой подчеркивает геометрию конструкции. Работая над моделью, мастера Snaidero сумели сохранить текстуру натурального дерева. Помимо массива ясеня, в кухне Vision использованы серый металлизированный лак, нержавеющая сталь с диагональной брашировкой и черный матовый Fenix — передовой материал на основе нанотехнологий.


Ассортимент Assortment

Summer News

191

Предложения для обновления всех комнат. Suggestions for updating all rooms.

Text

NATALIA POSTOEVA, GULNARA LETFULLINA

Miele ARTLINE Кухня объединяется с гостиной — Miele поддерживает тренд серией встраиваемой кухонной техники ArtLine. Ее отличает полное отсутствие ручек и любых других выступающих деталей, благодаря чему она буквально растворяется среди мебельных фасадов. Особенность ArtLine — фасады из стекла, а также встроенные дисплеи приборов. Функцию ручек выполняют сенсоры, интегрированные в лицевую панель (Touch2Оpen).

Antolini

Little Greene

Samuel Heath

DEDALUS Коллекция Exclusive Stone итальянской компании пополнилась новым сортом камня. Бразильский мрамор Dedalus в серых и кремово-белых оттенках с темными венами привлекает затейливым «акварельным» рисунком, динамичным и выразительным. Материал не только эффектно выглядит, его характеристики облегчают резку и обработку, благодаря чему заказать покрытие можно в трех вариантах: с полированной, матовой или фактурной поверхностью.

LONDON WALLPAPERS V В основе новой коллекции обоев — аутентичный декор стен в старинных английских домах и усадьбах. Среди первоисточников — полоса из тисненой кожи 1690 года, обои с «тростниковым» рисунком конца XIX века из дома Джими Хендрикса, покрытия с дамасским узором из поместья герцогини Мальборо. Исторические рисунки переосмыслены и выпущены в современной палитре.

STYLE MODERNE Коллекция Style Moderne английского бренда вдохновлена ар-деко — стилем, который был популярен в 1920–30-х и оказал значительное влияние на эволюцию предметной среды. В основе дизайна Style Moderne — выверенные линии, элегантная геометрия, безупречно проработанные поверхности и детали. Стилистика прошедшей эпохи представлена в современном прочтении. Коллекция включает смесители, системы для душа и аксессуары. На фото: смеситель для душа в полированном никеле.


Ассортимент Assortment

192

193

Selva

Европласт

Asko

Giulia Novars

Stella

Samsung

DORAL Итальянская семейная фирма начинала с архивных моделей, воспроизводящих исторический дизайн. Сегодня акцент — на современной адаптации и стилевом миксе. «Мы никогда не будем минималистами», — говорят в компании. Новая модель Doral — воплощение изящества — украсит столовую или гостиную. Дверцы и ручки отделаны кожей, столешница выполнена из дерева, опоры из металла — простая форма предмета подчеркивает качество материалов и их обработки. Интересна конструкция: ручки перетекают в основание.

ЛЕПНОЙ ДЕКОР Новые возможности традиционной лепнины открывает декор от компании «Европласт». Обязательный атрибут классического интерьера дизайнеры трактовали в современном ключе. Геометрический рисунок из тонких молдингов — свежая альтернатива буазери и карнизам, выглядит необычно и придает интерьеру динамику. Со стен линии перетекают на потолок. Миниатюрные цветочные розетки придают интерьеру женственность.

ELEMENTS Встроенную кофемашину из серии Elements проектировщики представляют как «вашего личного баристу»: тщательно выверенные алгоритмы позволят каждый раз наслаждаться безупречным кофе — именно таким, как вы любите. В приготовлении кофе нет мелочей, подчеркивают авторы: дозировка, степень помола, температура и давление должны быть подобраны идеально точно, чтобы получить желаемый результат. Дизайн опирается на традиции северной классики ХХ века.

PETRA Кухня Petra — классика в новом прочтении от Giulia Novars: симметричная композиция, строгая геометрия, натуральные материалы. На фоне лаконичных фасадов в эмали оттенка «кристалл» выделяется центральная ниша, облицованная cеверным дубом, тонированным под орех. Варочная панель бесшовно интегрирована в столешницу. Мелкую кухонную утварь предлагают хранить в шкафу за опускающимся фартуком. Боковые колонны с капителями скрывают мини-бар. Столешница, мойка и фартук выполнены из керамики.

SIMPLE Особенность коллекции в отсутствии каталога и прайс-листа. Simple — онлайн-конфигуратор. Заказчик сам собирает нужную модель из нескольких элементов — определяет форму детали, подбирает цвет для каждой части. Благодаря 3D-моделированию легко получить наглядное представление о внешнем виде смесителя и «примерить» его на раковину. Помимо сайта SimpleTap.it, конфигуратор доступен в виде приложения для смартфона.

QLED 8K Компания представляет новые телевизоры QLED 8K. Их разрешение в 16 раз превосходит FHD и в четыре раза — 4K. Телевизоры доступны в диагоналях 65, 75 и 82 дюйма, а также 98 дюймов — это самая большая модель в линейке 2019 года. Экран на основе технологии квантовых точек обеспечивает точную передачу и детализированность цвета. Телевизоры умеют распознавать тип контента и улучшать его разрешение до 8K, а также менять параметры звука. Выбор фильмов облегчает приложение iTunes Movies/TV Shows.

Legrand

Bora

Hülsta

ESSENCE Кухню Essence называют визитной карточкой итальянской фабрики. Модель выполнена из дерева abonos — тысячелетнего ясеня, добываемого со дна речных акваторий. Благодаря происхождению и правильной обработке природный материал приобретает неповторимый рисунок, оттенок, фактуру и, главное, особую прочность, что подтверждается сертификатом римского университета Sapienza di Roma. Столешница — из композитного кварцевого камня окрашенного запатентованным составом Chroma®.

СELIANE Благодаря широкому выбору рамок — 44 вида — устройства серии Céliane можно вписать в любой интерьер. Перкаль, Стекло, Муар, Металлик, Белый глянец и Слоновая кость с Aqua-эффектом — вот названия лишь некоторых отделок. Лицевые панели механизмов изготавливаются в четырех цветах: белый, «слоновая кость», «титан», «графит». Оставив прежним механизм, декор можно менять, когда захочется.

PURE Модель Pure — индукционная варочная панель со встроенной системой вытяжки. Круглая вытяжка расположена в центре, оставляя максимум места для посуды. Ее производительность автоматически адаптируется к режиму варочной панели. А цвет можно подобрать под оттенок мебели: на выбор золотисто-розовый, оранжевый, красный, бледно-зеленый и синий.

NAVIS Оригинальные формы новой коллекции вдохновлены обтекаемыми линиями морских судов. У элегантного дизайна есть и практический бонус: не имеющие острых углов предметы исключают случайные травмы. Подвесной комод оставляет открытым поверхность пола, придавая интерьеру легкость. Инновационная разработка — рама со светодиодной подсветкой, подчеркивающей геометрию. Благодаря ей комод как будто парит в воздухе.

TEXT NATALIA POSTOEVA PHOTOS COURTESY OF THE COMPANIES

Toncelli

Sieger by Fürstenberg LUNA Коллекция немецкого бренда пополнилась новыми декорами. Wonderland комбинирует геометрические фигуры с флорой и фауной, Supernova демонстрирует сияющие звезды, Paradise интерпретирует ориентальные мотивы. Есть версии в чистом белом цвете и с рисунком в черно-белую полоску. В отделке использовано натуральное, отполированное вручную золото 24 карата.

Leicht STEEL | CLASSIC-FS | TOPOS Композиция демонстрирует последние разработки немецкого бренда. Металлические фасады островного блока представлены в новом цвете ferro. Матовые лакированные фронты колонн — в ombre naturelle из разработанной Ле Корбюзье палитры Les Couleurs®. Новые стеклянные витрины с тонкой металлической рамкой в бронзовом оттенке создают в интерьере мягкие акценты и помогают вписать кухню в жилое пространство. Новинка уже представлена в шоу-руме Leicht Moscow на Кутузовском проспекте.


RUSSIAN PROJECT 2018 — ежегодная инициатива журнала ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН — конкурс на лучший проект, созданный российскими дизайнерами и архитекторами в 2018 году. Международное жюри выбрало 14 лучших проектов из шорт-листа, в котором было 64 номинанта. Победителей в каждой из шести номинаций выбирали эксперты из четырех стран: Кристина Мороцци, директор института моды и дизайна Istituto Marangoni, Италия; Эррол ван де Вердт, директор Textile Museum, Нидерланды; Кеес Донкерс, архитектор, основатель Центра развития архитектуры Эйндховена, Нидерланды; Макс Фрейзер, куратор, дизайн-критик, Великобритания; Маргриет Волленберг, основатель дизайн-платформы Organisation in Design, Нидерланды; Марко Романелли, архитектор, куратор, Италия; Берил Хсу, главный редактор журнала IDEAT, Китай. Критерии, которыми руководствовались международные эксперты, были следующие: индивидуальность стиля; функциональность использования; эстетика; правомерное использование материала; связность (непротиворечивость) и проработанность концепции. Объекты двух дизайнеров выбрали в постоянные коллекции два отечественных музея — Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства (зеркало Zephyr Ольги Энгель) и Московский музей дизайна (светильник Asketik Максима Максимова). Среди шорт-листа в номинации ART жюри не выбрало ни одного победителя. Медиапартнером конкурса стал интернет-ресурс BURO. Партнеры: Asko, Laufen, HÄFELE, Legrand, MM Lampadari, Krassky. RUSSIAN PROJECT 2018 is an annual initiative of the magazine INTERIOR + DESIGN — a competition for the best project created by Russian designers and architects in 2018. The international jury selected the 14 best projects from the short list, which had 64 nominees. The winners in each of the six categories were chosen by experts from four countries (Great Britain, the Netherlands, Italy, China): Christina Morozzi, Director, Istituto Marangoni, Italy; Errol van de Werdt, Director, Textiel Museum, the Netherlands; Kees Donquers, architect, founder of the Architectural Centre, Eindhoven, Netherlands; Max Fraser, curator, design critic, Great Britain; Margriet Vollenberg, founder, Organization in Design, the Netherlands; Marco Romanelli, architect, curator, Italy; Beryl Hsu, editor-in-chief, IDEAT magazine, China. The criteria guided by international experts were the following: personality style; use functionality; aesthetics; fair use of material; coherence (consistency) and elaboration of the concept. The objects of two designers selected two national museums in the permanent collections — the All-Russian Museum of Decorative, Applied and Folk Art (Olga Engel’s mirror of Zephyr) and the Moscow Design Museum (Maxim Maximov’s lamp Asketik). Among the short list in the ART nomination, the jury did not select a single winner. The media partner of the competition was the Internet resource BURO. Partners: Asko, Laufen, HÄFELE, Legrand, MM Lampadari, Krassky.


196

Павел Воловов

Ольга Энгель

Саша Браулов

DESIGN Победитель номинации ОЛЬГА ЭНГЕЛЬ Предмет коллекционного дизайна — кресло Who are You.

Предмет мебели ПАВЕЛ ВОЛОВОВ Универсальный модуль бионической формы с бесчисленным количеством комбинаций для создания предметов мебели.

Светильник МАКСИМ МАКСИМОВ Настольный светильник из алюминия.

Максим Максимов

Предмет декора

PORTRAITS OLYMPIA ORLOVA, PHOTOS COURTESY OF THE DESIGNERS

СТУДИЯ 52 FACTORY САША БРАУЛОВ, НАСЯ КОПТЕВА Коллекция акриловых ваз-трансформеров на тему северной архитектуры.


198

M_U_R. Коллекция FW 18/19 включила пальто, платья, шорты, топы, а также шапки и сумки. Материалы — шерсть, хлопок, узбекский шелк.

ARCH PORTRAITS OLYMPIA ORLOVA, PHOTOS COURTESY OF THE DESIGNERS

БЮРО LE ATELIER, СЕРГЕЙ КОЛЧИН Деревянный дом площадью 250 кв. метров построен на крутом лесном склоне в Подмосковье.

Сергей Колчин

Ирина Косыгина

TECHNO

ИРИНА КОСЫГИНА Защитная каска нового поколения с камерой, фонарем и визором.

FASHION M_U_R АННА ДРУЖИНИНА Коллекция FW 18/19.


200

Tенденции & хиты Trends & Hits

201

Международное жюри не выбрало победителя в номинации ART — искусство в интерьере. The international jury did not choose the winner in the nomination ART — art in the interior.

Елена Морозова

INTERIOR Квартира площадью свыше 50 кв. м, загородный дом СТУДИЯ СОХНЮК И МОРОЗОВА НАТАЛЬЯ СОХНЮК ЕЛЕНА МОРОЗОВА Просторная квартира для семьи с тремя детьми, 160 кв. м.

Отель SUNDUKOVY SISTERS ОЛЬГА И ИРИНА СУНДУКОВЫ Отель Mercure в Калининграде, вдохновленный местной историей и колоритом.

Ирина и Ольга Сундуковы

RUETEMPLE STUDIO АЛЕКСАНДР КУДИМОВ ДАРЬЯ БУТАХИНА Минималистичный и практичный интерьер, без лишнего де-

PORTRAITS OLYMPIA ORLOVA, PHOTOS ALEKSEY NARODITSKY, NIKITA KRYUCHKOV, COURTESY OF RUETEMPLE STUDIO

Квартира до 50 кв. м

Александр Кудимов Дарья Бутахина


202

Tенденции & хиты Trends & Hits

203

INTERIOR Салон красоты, спа, фитнес-центр CROSBY STUDIOS ГАРРИ НУРИЕВ Йога-студия MIA Yoga на Волхонке в Москве — проект Гарри Нуриева.

Офис, общественная зона БЮРО FORM ОЛЬГА ТРЕЙВАС, ВЕРА ОДЫНЬ Штаб-квартира группы компаний «Детский мир» — яркий во всех смыслах проект.

Гарри Нуриев

Магазин, бутик BUREAU ARCH(E)TYPE ДАРЬЯ БЕЛЯКОВА Флагманский бутик Alexander Terekhov — теплый, богемный, элегантный интерьер.

Ресторан, кафе МАКСИМ КАШИН Необычный интерьер бара площадью 75 кв. метров — яркое монохромное пространство.

Дарья Белякова

PORTRAITS OLYMPIA ORLOVA, PHOTOS MIKHAIL LOSKUTOV, ILYA IVANOV, ALEXANDER VOLODIN, DMITRY CHEBANENKO

Ольга Трейвас (в центре), Вера Одынь (справа)

Максим Кашин


Crème de la crème

Светская хроника Parties & Events Шарль Махон

Вечеринки, вернисажи, презентации сезона.

Ольга Лапошина

Parties, openings and presentations.

Маргарита Морозова Полина Белякова

Александра Санькова

Татьяна Белохина

Иван Качалов

Эдгар Задушко

Борис УборевичБоровский

Елена Соловьева

Николай Лозинский

Екатерина Котова Денис Милованов

Владимир Красильников Татьяна Аленина

Илона Махон

Сергей Сорока Иван Шмыгарев

Ольга Энгель

Айгарс Зелменис

Макс Касымов

Наталья Тимашева

Катя Сизова

Елена Учаева

Мия Карлова

Тимен Кувенаар

Вера Кувенаар

Владимир Николаенков Ольга Титова

Константин Ходнев

Татьяна Долбилова

Ариана Ахмад

Сергей Гвоздев, Анна Дозорцева,

Надежда Лазарева

Анастасия Панибратова

Филип Ефремян

Алина Сароян

Александр Литвин

Евгения Михайлиди Дмитрий Барканов

Сергей Красюк

Ольга Шаповалова

Игорь Лунич Татьяна Горшкова

Татьяна Шатарова

RUSSIAN PROJECT 2018 Награждение победите-

лей проходило на площадке Omega Rooftop в универмаге «Цветной». Международное жюри выбрало 14 лучших проектов из шорт-листа, в котором было 64 номинанта. Объекты двух дизайнеров выбрали в постоянные коллекции два отечественных музея — Всероссийский музей декоративно-прикладного и народного искусства (зеркало Zephyr Ольги Энгель) и Московский музей дизайна (светильник Asketik Максима Максимова). Медиапартнером конкурса стал интернет-ресурс BURO. Партнеры: Laufen, HÄFELE, Legrand, MM Lampadari, Krassky. Партнером аванпремьеры выступила компания Asko. Видеопрезентация была подготовлена Radugadesign. Гости вечера следили за церемонией награждения, наслаждаясь винами Ferrari.

Александр Бланарь

Татьяна Рогова

Иван Нефедкин

Увейс Гейдаров Марина Брагинская

Александр Попов Екатерина Егорова Симон Раймер

Мария Пилипенко

PHOTOS ALEXANDER VOLODIN, VASILIY BULANOV, ANDREY SOROKIN, COURTESY OF THE COMPANIES

Алина Пинская

Ольга Божко

Владимир Фефелов Максим Рымарь

Дарья Майер

Ирина Граве

Елена Архипова

Лидия Ларсен

Ирина Акименкова

Сердар Яников

Яков Канджо

Эдгар Задушко

Павел Стефанов

Ольга Яковлева

Наталья Пантюхина Марина Бессонова

крупнейшую экспозицию Boffi и De Padova в России. Партнером презентации стал ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН. Впервые в Москве представлены три самые успешные модели кухонь Boffi, новейшие коллекции систем хранения, ванных комнат, а также мебели De Padova. Роскошный прием предварила неформальная дискуссия. Эдгар Задушко, Сердар Яников, Ольга Энгель, Денис Милованов, Мария Савостьянова, Сергей Сорока, Наталья Тимашева обсудили, как технологии и ремесло сосуществуют в современном дизайне.

Илона Меньшакова

Елена Кранчева Антон Елистратов

BOFFI X DE PADOVA Cалон Krassky открыл

Майк Шилов

Ольга Косырева

Кира Полянина

205

LIVING DIVANI Компания Populuxe пригласила на вечер, посвященный итальянскому дизайну и 50-летию компании Living Divani. Public Talk при поддержке ИНТЕРЬЕР + ДИЗАЙН прошел на тему Soft Minimal. Приглашенным гостем стал Давиде Даль Бьянко, Living Divani.

Алексей Голуб

Юлия Штейванд

Майя Чакветадзе

Дарина Кондратьева Юлия Притчина

Ольга Якименко Елена Гуляева Екатерина Федорова

Екатерина Нечаева

Нина Мирел

Ирина Маркман

Дженни Яснец

ORANGE PARK JOINERY X V-ZUG В экспо-

Андрей Надточий

Татьяна Алания

Давиде Даль Бьянко

Татьяна Габлер

зиции нового петербуржского салона представлены кухни, предметы мебели и декора, разработанные проектной фабрикой Orange Park совместно с российскими авторами. Партнером мероприятия выступил бренд швейцарской премиальной бытовой техники V-ZUG. Кульминацией вечера стало вручение сертификата на поездку на фабрику V-ZUG в Швейцарию победителю специального розыгрыша.


206

Указатель Classified

СПЕЦИАЛИСТЫ Antoine Simonin studioasai.com Christophe Delcourt christophedelcourt.com, lelad.net Elena Frampton framptonco.com Emilia Petruccelli editnapoli.com Franck Laigneau dalicenca.pt Guillaume Terver lelad.net @guillaumeterverarchitecture Stéphanie Coutas stephaniecoutas.com Victor Borges dalicenca.pt Брейво Ксения т. 926 250 8512, breivo07@bk.ru; @breivo Зария Ираклий Zaria interiors, info@iraklizariainteriors.com, iraklizariainteriors.com Могилатова Ирина галерея Mirra Шалдыбина Светлана т. 925 859 1738, faomi.ru Шамне Александр, 4a Architekten, т. (905) 540 0020 moscow@4a-architekten.com 4a-architekten.de @4a_architekten_moscow Эрман Александр арх. бюро Alexander Erman, т. (495) 221 1158; erman.pro, erman-klodt.ru

МАРКИ Европласт evroplast.ru ABK abk.it Agape Archistudio, agapedesign.it Alias alias.design Alivar alivar.com Ann Sacks annsacks.com Antolini antolini.com Anthology manders.ru Antoniolupi Представительство Futura Casa Arclinea arclinea.com, equipeopentrade.ru Arflex arflex.it Artceram AM Group Artemide artemide.com Arizzi arizzi.it Artize Jaquar group Asko askorus.ru Axa axaone.it B&B Italia Altagamma, Макслевел, Частная Коллекция, Hall Oscar (СПб.), lightonsrl.com Badgley Mischka Home badgleymischka.com Baker bakerfurniture.com Bang & Olufsen bang-olufsen.com/ru

207

Barovier & Toso WWTS Baxter Интерьер Маркет, Интерьеры-Т, ТРИО-Интерьер, Флэт-интерьеры BD Barcelona Design bdbarcelona.com Bisazza bisazza.com Bolon bolon.com Bonaldo bonaldo.it Boffi Krassky Bora bora.com BottegaNove botteganove.it Bottega Veneta bottegaveneta.com Burgbad burgbad.de BTicino bticino.ru Caccaro Archistudio, caccaro.com Campeggi campeggi.com Carl Hansen & Søn carlhansen.com Casamance casamance.com Casamilano WWTS Cassina Archistudio, cassina.com Cattelan Italia cattelanitalia.com Christian Lacroix manders.ru CEA Design centerdesign.net ceadesign.it, dmitry.smirnov@ ceadesign.it Cielo Futura.Casa, ceramicacielo.it Cisal AM Group Citco citco.it Clarke & Clarke clarke-clarke.com Colé Italian Design Label coleitalia.com Cole & Son cole-and-son.com Chanel chanel.com/ru cc-tapis cc-tapis.com Creative Space WWTS Davide Groppi davidegroppi.com Dedar dedar.com De Castelli Equipe, Open Trade, decastelli.it de Sede desede.ch Designers Guild manders.ru Devon & Devon devon-devon.com Dior dior.com Dornbracht dornbracht.com/ru Draenert draenert.de Driade driade.com Duravit ru.duravit.com Edra Perpetuum Mobili, Edra, edra.com Elica elica.com Electrolux electrolux.ru Emmemobili WWTS Euromobil gruppoeuromobil.com Ex.t ex-t.com Faber faberspa.com Falmec falmec.com Fap ceramiche fapceramiche.com Farrow & Ball manders.ru Fiam Archistudio, fiamitalia.it Flexform Представительство Олега Разумилова Florim florim.com Flos Светильники на Малой Ордынке, flos.com Fogia fogia.se FontanaArte fontanaarte.com Fornace Brioni fornacebrioni.it Foscarini foscarini.com Frag WWTS, frag.it Fritz Hansen fritzhansen.com Friul Mosaic WWTS Gaggenau gaggenau.su

Gandia Blasko gandiablasco.com Gallotti & Radice Eleshlenkina.ru, gallottiradice.it Geiger geigerfurniture.com Gervasoni WWTS, Джиэльти, Altagamma, Интерьeр Маркет, Интерьеры-Т Gessi gessi.com Gianfranco Ferre Casa Ricca, gfferre-home.ru Ginger & Jagger Booroom Gallery, gingerandjagger.com Giorgio Collection giorgiocollection.ru Giorgetti giorgettimeda.com Giulia Novars giulianovars.ru Glas Italia glasitalia.com Golran centerdesign.net, golran.com Gorenje gorenje.ru Graniti Fiandre granitifiandre.com Grohe grohe.ru Gufram gufram.it Gucci gucci.com Harlequin manders.ru Ha Serv Volber Hafele hafele.ru Henge WWTS Herdmar herdmarshop.ru Hermès hermes.com Hülsta Мир мебели Hülsta, Салон №1 компании МБТМ, SDP-Interior, ТРИО-Интерьер, huelsta.ru i4 Mariani WWTS llulian illulian.com Jab Anstoetz jab.de Jacuzzi AM Group Jaguar Group jaguar.ru JCP jcpuniverse.com Jim Thompson jimthompsonfabrics.com Kartell Archistudio Kaza Concrete kazaconcrete.com Kenneth Cobonpue kennethcobonpue.com Kettal kettal.com Kinassand kinnasand.de Knoll knoll.com Kovër Büro koverburo.ru Kristalia kristalia.it Kvadrat Krassky, kvadrat.dk Küppersbusch kueppersbusch.ru Lasvit «Светильники» на Малой Ордынке, lasvit.com Lalique lalique.com Laufen Konzept, Макслевел, Аквагармония, Артисан, Тессер, Дом Лаверна, Bath Point, Volber Lea Ceramiche ceramichelea.it Legrand legrand.ru Leicht Leicht.com Leicht Moscow Kutuzovsky Lema The Prime Agency Leolux leolux.com Lg lg.com/ru Liaigre Fifth Avenue, fifthavenue-atelier.com/contact liaigre.com Ligne Roset ligne-roset.com Little Greene manders.ru Living Divani Populuxe, livingdivani.it Lorenza Bozzoli lorenzabozzoli.com L'Ottocento WWTS

Louis Vuitton louisvuitton.com Louis Poulsen «Светильники» на Малой Ордынке, louispoulsen.com Manuel Canovas manuelcanovas.com Matter Made mattermatters.com MDF Italia mdfitalia.com Meridiani meridiani.it, equipeopentrade.ru Midsummer-Milano midsummer-milano.com Miele miele.ru Milano Bedding WWTS Milldue WWTS, milldue.com Minotti Krassky, Интерьер Маркет, Флэт-интерьеры, minotti.com Minotti Cucine minotticucine.it Missoni missoni.com Mobileffe mobileffe.com Molteni&C eleshlenkina.ru, molteni.it Moroso ivancorporation.ru, moroso.it Moooi Lighton, moooi.com Munna Booroom Gallery Mutina mutina.it Nanimarquina nanimarquina.com NEMO Archistudio Nodus nodusrug.it Nolte Küchen Представительство Nolte Küchen, nolte-kuechen.ru Nude Glass nudeglass.com Obumex obumex.be Officine Gullo WWTS Opera Contemporary operacontemporary.com Ornamenta ornamenta.com Osborne & Little manders.ru Paola Lenti WWTS Paolo Castelli Archistudio, paolocastelli.com Pecchioli pecchiolifirenze.com Penta WWTS Petite Friture petitefriture.com Piaget ru.piaget.com Pianca Представительство в России и странах СНГ: Agenta. Design, pianca.com Picalarga WWTS, picalarga.com Pierre Frey pierrefrey.com Poggenpohl FTF interior, Интерьеры Экстра Класса, Частная Коллекция Poliform Poliform Moscow, Poliform Kitchen Collection, Флэт-интерьеры, Кухонные интерьеры, Belbosco Interiors Poltrona Frau Archistudio Porro porro.com Potocco ivancorporation.ru, potoccospa.com Promemoria promemoriarussia.com R & Company r-and-company.com Rimadesio Представительство Олега Разумилова Riva 1920 WWTS Roca ru.roca.com Roche Bobois roche-bobois.com Rolf Benz Интерьеры Экстра Класса, ТРИО-Интерьер, Частная Коллекция, rolf-benz.com Roll & Hill rollandhill.com Rosbri Rosbri The English House, Rosbri Interiors, Rosbri Artplay

Sambonet sambonet.it Samuel Heath Rosbri The English House, Rosbri Interiors, Rosbri Artplay, samuel-heath.com Samsung samsung.com/ru Scavolini Scavolini Store Мичуринский, Scavolini Store Проспект Мира, Студия на Фрунзенской, SDP-Interior, Макслевел, Интер Мебель, Митос, Элмас-Дизайн Selva Представительство фабрики THE PRIME Sé se-collections.com Sicis futura.casa SieMatic WK Interior, Студия SieMatic SDP, SieMatic Центр Slide slidedesign.it Sklo sklo.com Smeg smeg.ru Snaidero WWTS Sony sony.com Stella am-group.ru Sub Zero & Wolf subzero-wolf.ru Svenskt Tenn svenskttenn.se Tecta tecta.de The Rug Company therugcompany.com Thonet thonet.de Tile of Spain tileofspain.ru TM Italia tmitalia.com Togas togas.com Tom Dixon tomdixon.net Toncelli Представительство B&C International, т. (495) 212 1575, info@bec-int.com, bec-int.com Tonelli tonellidesign.com Toscoquattro eleshlenkina.ru, toscoquattro.it Van Cleef and Arpels vancleefarpels.com Valcucine Представительство Олега Разумилова, valcucine.com Villeroy & Boch Андеграунд, Макслевел, Студио-Лайн, Хогарт, Konzept, Volber, villeroybochgroup.com Visionnaire visionnaire-home.com Vispring Rosbri Vista Alegre vistaalegre.com Vitra vitra.com V-ZUG vzug.ru Wall & Deco wallanddeco.com Walter Knoll walterknoll.de Walter K. walter-k.com Wiener GTV Design gebruederthonetvienna.com Wittmann wittmann.at Yves Delorme yvesdelorme.com Zucchetti. Kos Futura.Casa, zucchettikos.it Zumptobel zumtobel.com

САЛОНЫ И ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА Agenta design М., ул. Спартаковская, 14, т. (495) 767 5773, office@agenta. design, agenta.design AM Group М., ул. 8 Марта, 1, стр. 12,

БЦ «ТРИО», т. (499) 551 5454, info@am-group.ru, am-group.ru Altagamma М., Саввинская наб., 23, т. (495) 518 1818 Archistudio archistudio.su Asko Appliances Russia askorus.ru Booroom Gallery М., Ростовская наб., 5, т. (495) 967 2051, booroomgallery.com info@booroomgallery.com Casa Ricca casaricca.ru Сenter Design М., ул. Н. Сыромятническая, 2, centerdesign.net Domus Aurea М., ул. Н. Сыромятническая, 10, стр. 2, т. (499) 745 0606, domusaurea.ru Edra Фрунзенская наб., 54, т. (499) 940 7085, info@edra-moscow.ru, edra.com Fifth Avenue fifthavenue-atelier.com/contact Forthouse М., Новорижское ш., 7-й км, ТК «Юнимолл», эт. -1, т. (495) 926 0205, forthouse.ru Futura.Casa futura.casa, hello@futura.casa Hall Oscar СПб., Загородный пр-т, 23, т. (812) 315 9659 Hülsta М., ул. Ильинка, 4, Гостиный двор, БЦ «Капитал», оф. 307, т. (495) 7814680; Салон №1 «МБТМ», т. (495) 956 7766, SDP-Interior, т. (495) 727 2484, ТРИО-Интерьер, т. (495) 951 9388, hulsta.com Jaquar Group М., ул. Привольная, 70, офис 803, russia@jaquar.com, т. (495) 649 0325, jaquar.ru Konzept М., 5-й Донской пр., 21б, стр. 10б, т. (495) 935 7944 Kvest М., Армянский пер., 4, т. (495) 150 3132, kvest.org Krassky М., ул. Тимура Фрунзе, 11, стр. 1, т. (495) 181 5300 Laufen М., ул. 2-я Хуторская, 38а, стр. 14, т. (495) 989 6591, ru.laufen.com Leicht Leicht Moscow Kutuzovsky, Кутузовский пр-т, 5/3, т. (499) 243 4339; Manders М., т. (495) 988 6403, Б. Козихинский пер., 22; Н. Сыромятническая, 10, стр. 3 (Artplay, вход А, эт. 2); ул. Маршала Тухачевского, 49, СПб., т. (812) 380 9596; ул. Гороховая, 61; Свердловская наб., 58а; ул. Студенческая, 10, manders.ru Nolte Küchen М., ул. М. Калужская, 15, кор. 3, т. (495) 955 7636, nolte-kuechen.ru Perpetuum Mobili Artplay, М., ул. Н. Сыромятническая, 10, стр. 2, эт. 3, т. (495) 249 0464

Poliform Poliform Moscow, М., Artplay, Н. Сыромятническая, 10, стр. 9, т. (495) 640 7540, Poliform Kitchen Collection, М., Комсомольский пр-т, 17, т. (499) 255 7290; Флэт-интерьеры, М., ул. Долгоруковская, 2, т. (495) 788 3300; Кухонные интерьеры. М., ул. Дмитрия Ульянова, 4/48, т. (499) 135 0200, Belbosco Interiors, М., Хорошевское ш., 80, т. (499) 195 0808 Populuxe М., Никольская Плаза, Никольская, 10, т. (495) 211 0395 Promemoria Москва М., ул. Смоленская, 7, т. (499) 230 5500, promemoriarussia.com Roca М., ул. 2-я Хуторская, 38а, стр. 14, т. (495) 989 6591, ru.roca.com Rosbri Rosbri The English House, М., ул. Алабяна, 10, кор. 2, т. (499) 158 6245; Rosbri Interiors, М., ул. Плющиха, 53/25, т. (499) 248 4884; Rosbri Artplay, М., ул. Н. Сыромятническая, 10, стр. 7, т. (495) 640 2523 SieMatic Салон М., Б. Саввинский пер., 12, стр. 6, т. (499) 248 1424 SDP-Interior М., ТЦ «Крокус Сити Молл», 66–67-й км МКАД, т. (495) 727 2532 S-Style Artplay, М., ул. Н. Сыромятническая, 10, стр. 3, т. (495) 723 3982 The Prime Agency М., ул. Н. Сыромятническая, 10/2а, т. (495) 640 1489 Visionnaire т. (499) 653 8084, visionnaire-home.com Volber М., Ленинский пр-т, 52, Б. Саввинский пер., 12, стр. 6, т. (495) 122 2525, vbsalon.ru, volber.ru WK Interior М., Украинский бул., 6, т. (499) 243 0033 WWTS М., 1-й Магистральный тупик, 11, стр. 9, БЦ «Ярд», т. (495) 781 6120, wwts.it Андеграунд М., ул. 1905 года, 25, т. (499) 253 5330 Галерея М., Звенигородское ш., 4, т. (495) 788 4183; ул. Трифоновская, 56, т. (495) 645 9321, gallereya.ru Джиэльти М., Мичуринский пр-т, 22, т. (985) 210 0885, gltdesign.ru Интерьeр Маркет М., Ростовская наб., 1, т. (495) 266 8697, interior-market.ru Интер Мебель Нахимовский пр-т, 50, т. (499)125 3977, Интерьерный салон № 1 МБТМ М., пл. Победы, 2, корп. 2, т. (495) 956 7766, mbtm.ru

Интерьеры-Т М., Комсомольский пр-т, 42, стр. 1, т. (495) 204 8744, t-interiors.ru Интерьеры Экстра Класса М., Комсомольский пр-т, 35, т. (495) 609 1501; Комсомольский пр-т, 37, т. (495) 609 1180; Ленинский пр-т, 26, т. (495) 954 3725, extraint.ru Кухонные интерьеры М., ул. Дмитрия Ульянова, 4/48, т. (499) 135 0200 Макслевел М., 5-й Донской пр., 23, т. (495) 921 1397; Загородное ш., 5, корп. 1, т. (495) 502 9299; Олимпийский пр-т, 16/2, т. (495) 937 2222; Ленинский пр-т, 44, т. (495) 937 2222; Нахимовский пр-т, 30/43, т. (495) 921 3262, ул. Бутакова, 4, т. (495) 937 2222 Представительство Олега Разумилова т. (495) 726 7007, razumilov@gmail.com Рим-Ариосто М., Рождественский бул., 21, стр. 2, шоу-рум SpazioIris Moscow, т. (495) 134 2288, hello@ariostoceramica.ru rim-ariosto.ru Салон интерьеров Domania М., Шмитовский пр., 7/4, т. (495) 605 7253 Светильники на Малой Ордынке, М., ул. Малая Ордынка, 39, т. (495) 132 3711 Стелс М., Ленинский пр-т, 52, stels.ru Студио-Лайн Нахимовский пр-т, 56, т. (495) 638 5249; Ленинградский пр-т, 79, т. (495) 785 5452; ул. Кастанаевская, 57, корп. 3, т. (499) 144 0991 Студия SieMatic SDP М., 65–66-й км МКАД, Крокус Сити Молл, т. (495) 727 2532 ТРИО-Интерьер М., пр-т Маршала Жукова, 58, корп. 1, т. (495) 925 7733; ул. Пятницкая, 39, т. (495) 951 8619, trio.ru Флэт-интерьеры М., ул. Долгоруковская, 2, т. (495) 788 3300, flat-interiors.ru Фабрика и бюро мебельного дизайна Lumi М., Кутузовский пр-т, 16, т. (495) 755 5115, (499) 145 6629, lumi.ru Хогарт М., ул. Н. Сыромятническая, 10, стр. 7, эт. 2 (Центр дизайна и архитектуры Artplay), т. (495) 788 1106 Частная Коллекция М., ул. Б. Дорогомиловская, 9, т. (499) 240 0304, (495) 956 8787; Фрунзенская наб., 26, т. (499) 242 3789, (499) 242 8690; Б. Саввинский пер., 12, стр. 6, т. (499) 248 1424, privatecollection.ru Шато де Вэссель М., 66-й км МКАД, эт. 4, т. (499) 653 6161


208

Эксклюзив Limited Edition Oриентиры Tенденция Oriental Tendencies

Свет Доминика Леучи

Lighting by Dominick Leuci Блеск и романтика выдувного металла. The glitter and romance of air-blown metal.

C

ветодиодные скульптуры Доминик Леучи спроектировал для американской галереи Тодда Меррилла. Название коллекции Eques связано с уникальным видом морских коньков (Phycodurus eques), больше похожих

на листья водорослей, в которых они прячутся. Леучи трансформировал чудо природы в чудо технологическое. Чрезвычайно тонкие лепестки-рассеиватели создаются по технологии нагнетаемого воздуха (air blown). Каждая из металлических деталей с интегрированными светодиодами крепится к основанию отдельно. Предусмотрено несколько видов покрытий: зеркально отполированный металл, обработка 24-каратным золотом или тонким слоем цветного геля и лака. Главное по мысли дизайнера — ощущения, что светильник парит в воздухе или в воде.

Dominick Leuci has designed ‘Eques’ collection in tribute to the unique seadragon. He has transformed this wonder of nature into a wonder of technology. The extremely slender diffusor-petals are air-blown. Each of the metal parts with integrated LEDs is separately fastened to the base. Several types of coating are available.

TEXT OLGA BOZHKO, PHOTO COURTЕSY OF TODD MERRILL STUDIO

EQUES SERIES LED SCULPTURE, DOMINICK LEUCI, TODD MERRILL STUDIO.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.