Stavby pre budúcnost’
poradca
2012
2012
s našimi medzinárodnými skúsenost’ami
Cover_Slo.indd 1
poradca
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. Stará Vajnorská 139 831 04 Bratislava 00421 (0)2 44 45 30 22 00421 (0)2 44 45 30 30 www.weber-terranova.sk info@weber-terranova.sk
Nepredajné.
PREDAJNÉ MIESTO
■ Kontaktné zatepl’ovacie systémy ■ Omietky a nátery ■ Základné omietkové a maltové zmesi
■ Lepidlá na obklady a dlažby ■ Podlahové systémy ■ Hydroizolacˇné systémy ■ Sanacˇné systémy
3/6/12 2:01 PM
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:57 PM Page 2
Obsah
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
SYSTÉMY NA REKONŠTRUKCIU BALKÓNOV
ETICS
weber. therm
2
Kontaktné zatepľovacie systémy (ETICS)
18
Problém - riešenie
18 – 6 9
Te c h n i c k é l i s t y
7 0 – 91
weber. bat
weber. col
Systémy na rekonštrukciu balkónov Problém - riešenie
92 9 2 – 10 1
weber. min Vonkajšie a vnútorné omietky
weber. pas 102
Problém - riešenie
10 4 – 12 7
Te c h n i c k é l i s t y
12 8 – 16 7
weber. ton Vonkajšie a vnútorné nátery
weber. lor 168
Problém - riešenie
17 0 – 17 9
Te c h n i c k é l i s t y
18 0 – 19 5
weber. dur Základné omietkové a maltové zmesi
weber. mix 196
Problém - riešenie
19 8 – 2 0 1
Te c h n i c k é l i s t y
2 0 2 – 2 15
weber. color
Lepidlá na obklady a dlažby
216
Problém - riešenie
2 18 – 2 2 9
Te c h n i c k é l i s t y
230 – 245
weber. niv
weber. sys
weber. cel
Podlahy
246
Problém - riešenie
248 – 259
Te c h n i c k é l i s t y
2 6 0 – 2 81
weber. tec
weber.dry
weber. sys
Hydroizolačné systémy
282
Problém - riešenie
284 – 293
Te c h n i c k é l i s t y
294 – 309
weber.san
PODLAHY
weber. bat
HYDROIZOLAČNÉ SYSTÉMY
weber. favo
weber.rep
Sanačné systémy
310
Problém - riešenie
312 – 3 2 3
Te c h n i c k é l i s t y
3 2 4 – 3 41
Vzorkovník farieb a štruktúr
342
Riasy a iné mikroorganizmy na fasádach / Systémové poruchy
358
Referenčné stavby
368
SANAČNÉ SYSTÉMY
weber. col
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:57 PM Page 3
3
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:57 PM Page 4
Produktový obsah
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
weber.therm
weber.ton, weber.lor, weber.rudicolor
weber.therm exclusive - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm KPS - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm clima - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm LEPARM - univerzálna lepiaca a výstužná malta weber.therm minus 7 - zimný lepiaci a stierkový tmel weber.therm RD - univerzálna lepiaca a výstužná malta weber.therm plus ultra - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm terradry - prášková lepiaca a výstužná hmota NOVINKA weber PU 010 - polyuretánové lepidlo
70 71 72 73 74 75 76 77 78
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY weber.min, weber.pas
weber.min - minerálna suchá omietka weber.pas akrylátová - tenkovrstvá omietka weber.pas color - tenkovrstvá omietka NOVINKA weber.pas akrylát-silikónová - tenkovrstvá omietka weber.pas color plus - tenkovrstvá omietka NOVINKA weber.pas silikátová - silikátová tenkovrstvá omietka weber.pas silikátová plus - silikátová tenkovrstvá omietka NOVINKA weber.pas exclusive - silikónová tenkovrstvá omietka weber.pas clean - silikón-silikátová tenkovrstvá omietka weber.pas topdry - tenkovrstvá omietka weber.pas winter - tenkovrstvá omietka weber.pas marmolit - dekoratívna omietka weber.pas mozaiková omietka - dekoratívna omietka weber TD327 - dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota A NOVINK so štruktúrou tehly weber TD354 - dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota A NOVINK so štruktúrou pieskovca weber TD353 - dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota A NOVINK so štruktúrou granitu weber PG225 - celofarebný podkladový náter weber.pas interiérová - interiérová štruktúrovaná omietka weber 700 (705) - podkladný náter weber.betonkontakt - emulzia na zvýšenie priľnavosti weber 703 - Fluat weber 707 - hĺbkový spevňovač omietok
4
128 130 132 134 136 138 140 142 144 146 148 150 152
154
156
158 160 162 164 165 166 167
weber.ton N - fasádny akrylátový náter weber.ton akrylát-silikón - fasádny akrylát-silikónový náter weber.ton silikátový - fasádny silikátový náter weber.ton exclusive - fasádny silikónový náter weber.rudicolor - fasádna náterová hmota weber.lor exclusive - maliarska farba umývateľný interiérový náter (IKS) - vnútorný náter NOVINKA biela maliarska farba PROFI weber.ton Profi plus - maliarska farba weber PROFI stierka NOVINKA weber 500 - silikónový podkladný náter weber 553 - podkladný náter N weber 703 - odstraňovač starých náterov weber 709 - čistiaci prostriedok na fasády
180 182 184 186 188 190 190 191 191 192 194 194 195 195
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI weber.dur, weber.mix
štuková stierka - štuková stierka weber.štuková stierka univerzal - štuková stierka univerzal weber.mvc grobputz 004 - jadrová omietka ručná weber.mvc 630 UNI - jadrová omietka ručná weber.mvs 25 - jadrová omietka strojová weber.mcs 35 - strojová omietka do exteriéru weber.dur štuk EX - štuková omietka vonkajšia weber.dur štuk IN - štuková omietka vnútorná weber.dur GIPSGLÄTTER - hladená vnútorná omietka weber.mix poro - malta na tenkovrstvé lepenie pórobetónových tvárnic weber.mur 652 - minerálna suchá malta NOVINKA weber.mix murovacia malta - murovacia malta 5 MPa weber feinputz innen - jemná prírodná omietka KPS weber feinputz aussen - jemná prírodná omietka KPS
203 204 205 206 207 208 209 209 210 211 212 214 215 215
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:57 PM Page 5
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
HYDROIZOLAČNÉ SYSTÉMY
weber.col, weber.favo, weber.color
weber.tec, weber.sys, weber.dry
weber.col standard - lepiaca malta na keramické obklady a dlažby weber.col exclusive - lepiaca malta na keramické obklady a dlažby weber.col extraflex - lepiaca malta na obklady a dlažby weber.col flex - lepiaci tmel na obklady a dlažby weber.col flex premium - lepiaci tmel na obklady a dlažby NOVINKA weber.col wellness - lepiaca malta na keramické obkl ady a dlažby weber.color comfort - základná škárovacia hmota vo flexibilnej kvalite weber.color perfect - vodonepriepustná škárovacia hmota vo výnimočnej kvalite weber.color silikón - škárovacia hmota weber.favo tan - polyuretánové lepidlo
230 232 234 236 238 240 242 243 244 245
weber.akryzol - hydroizolačná hmota weber.terizol - hydroizolačná hmota weber.tec 901 - bitúmenová emulzia weber.tec 915 - vysoko flexibilná hydroizolačná zmes weber.tec 930 - 1-zložkový hydroizolačný tmel weber.tec Superflex 10 - 2-zložková hydroizolačná zmes weber.tec Superflex D24 - vysoko flexibilná stavebná hydroizolácia weber.tec 933 - vyspráková a výplňová maltová zmes weber.dry OS510 - kryštalická hydroizolácia weber.tec Superflex B240 - elastická tesniaca páska weber.sys 982 - hydroizolačná fólia
294 295 296 298 300 302 304 306 307 308 309
SANAČNÉ SYSTÉMY weber.san, weber.rep
PODLAHY weber.bat, weber.niv, weber.sys, weber.cel
weber.bat estrich - betónový poter 20 MPa weber.bat balkónový - balkónový poter weber.nivelit - podlahová hmota na báze cementu weber.floor 4150 - samonivelizačná podlahová hmota weber.niv plus - vyrovnávacia samonivelizačná podlahová hmota na strednú záťaž weber.niv dur - samonivelizačná podlahová hmota so stužujúcim vláknom weber.sys epox - silnovrstvý / tenkovrstvý epoxidový náter weber.sys epox plastbeton INKA - trojzložková polymérbetónová hmota NOV weber.bat rapid - podlahová hmota na báze cementu NOVINKA weber.bat opravná hmota - opravná a vyrovnávacia hmota weber.suchý betón - suchá betónová zmes weber.betonkontakt - emulzia na zvýšenie priľnavosti a penetračný náter weber.bond primer - penetračný náter weber.tec 793 - univerzálne pojivo NOVINKA weber.tec 30 - tesniaca a separačná rohož tesniaca páska B14
260 262 264 266
268 270 272 274 275 276 277
weber.san evoluzione - jednovrstvá sanačná omietka weber.san WTA 100 (160) - podkladný nástrek weber.san WTA 150 (163) - pórovitá podkladná omietka weber.san WTA 200 (162) - sanačná omietka weber.san presto 100 - podkladný nástrek weber.san presto 200 - sanačná omietka weber.san presto 300 - biela štuková omietka weber.rep ochrana - ochranný náter weber.rep vysprávka J - vysprávková malta na betón weber.rep vysprávka H - vysprávková malta na betón weber.bat opravná hmota - opravná a vyrovnávacia hmota weber.rep povrch - vyrovnávacia malta na betón weber.rep 767 - jednozložková hmota NOVINKA weber.ton purolast - náter na betón SHC - hydrofóbny náter
325 326 327 328 329 330 331 334 335 335 336 337 338 340 341
278 279 280 281 281
5
Weber, svetový líder v oblasti suchých a Inovatívne riešenia pre stavby a rekonštrukcie v 48 krajinách. Riešenia pre fasády
Riešenia pre lepenie obkladov, dlažieb a prírodného kameňa
Riešenia pre podlahové systémy
Riešenia pre základné omietkové a maltové zmesi
Riešenia pre technické malty
Byť blízko našim zákazníkom Široká sieť flexibilných závodov, ktorá zabezpečí lepšiu dostupnosť našich produktov a služieb
Riešenia pre interiérové omietky a nátery
Znalosť práce našich zákazníkov pre lepšie uspokojenie ich potrieb Inovačný proces, ktorý zahŕňa našich zákazníkov s cieľom zaručiť efektívnosť, kvalitu a konkurencieschopnosť
Riešenia pre produkty na báze ľahčeného keramzitu
International pages sk2012.indd 1
3/6/12 1:57 PM
h a mokrých omietkových zmesí a mált Celosvetové zastúpenie spoločnosti Weber Značka Weber zahŕňa rôzne spoločnosti, ktoré pôsobia pod jej vlajkou s rozsiahlou sieťou predajných miest, ktorá je podporená viac ako 200 výrobnými jednotkami.
Prístup zohľadňujúci životné prostredie
Ponuka inovatívnych riešení a služieb založená na najvhodnejšej kombinácii kvalitných lokálnych znalostí a medzinárodných skúseností Ponúkame komplexné riešenia podporené relevantnými službami, nielen produkty samotné Bezproblémové produkty, systémové riešenia, produktivita na stavbách
Produkty vyrobené z bezpečných komponentov v súlade s medzinárodnými a národnými predpismi Permanentná analýza životného cyklu našich produktov za účelom ochrany životného prostredia Obmedzenie prepravy na cestách vďaka širokej sieti závodov Komplexná ponuka fasádnych izolačných systémov na zníženie spotreby energie
Riešenia pre zjednodušenie logistiky a výberu Našim zákazníkom poskytujeme kvalitné tréningové programy na nové riešenia
International pages sk2012.indd 2
3/6/12 1:58 PM
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:58 PM Page 8
Kontakty
0903 403 913 0915 719 174 0905 534 743 ZA
0905 334 662
S
0903 414 950
KK
SP
RK
0908 770 030
V
NM
MA
ZV
Z
MI
RS
NR BA
KE
S
0905 888 409
LV
0915 723 580
DS
0905 492 909
0915 733 439 0907 848 928
0911 998 400
0915 719 173
0911 109 278
ZĂ HORSKĂ BYSTRICA LAMAĂˆ DEVĂ?N KARLOVA VES
RAĂˆA NOVÉ MESTO STARÉ MESTO RUĹ˝INOV VRAKUĂ’A PODUNAJSKE BISKUPICE
PETRŽALKA
0911 107 477 0907 848 928
JAROVCE
Z
RUSOVCE
ZĂ PAD Area manager
ĂˆUĂ’OVO
0915 719 173
Poradca pre SpoloèenstvĂĄ vlastnĂkov bytov
S
0911 107 478
SEVER Area manager
0905 925 452
Poradca pre SpoloèenstvĂĄ vlastnĂkov bytov
S
0905 431 674
STRED Area manager
0905 338 628
Poradca pre SpoloèenstvĂĄ vlastnĂkov bytov
V
0911 789 427
VĂ?CHOD Area manager
0905 888 409
Poradca pre SpoloèenstvĂĄ vlastnĂkov bytov
8
0911 989 932
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:58 PM Page 9
SKLADY
CENTRÁLA
Zvolenská cesta 17, 974 01 Banská Bystrica tel.: 048/428 51 40, tel. sklad: 048/416 41 72 fax: 048/416 41 71 e-mail: bystrica@weber-terranova.sk www.weber-terranova.sk
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. Divízia Weber – Terranova Stará Vajnorská 139, 831 04 Bratislava IČO: 31389139 IČ DPH: SK2020339761
Južná trieda 82, 040 17 Košice – Barca tel.: 055/636 77 61, tel. sklad: 055/799 82 74 fax: 055/799 82 75 e-mail: kosice@weber-terranova.sk www.weber-terranova.sk
Hotline: 00421/2/44 45 30 22 Showroom: 00421/2/44 45 30 22 kl. 109 Odbyt, dodacie termíny: 00421/2/44 45 30 22 kl. 102, 103, 104, 120 Certifikáty výrobkov, licencie: 00421/2/44 45 30 22 kl. 117
Pavla Mudroňa 5, 010 01 Žilina tel.: 041/500 74 18, fax: 041/500 74 19 e-mail: zilina@weber-terranova.sk www.weber-terranova.sk
FASÁDNE ŠTÚDIO Informácie pre architektov a projektantov 0915 988 179 PROJEKTOVÝ MANAŽÉR PRE NOVOSTAVBY
Weber Akadémia: 00421/2/44 45 30 22, kl. 251 PR a marketing: 00421/2/44 45 30 22, kl. 112 Produktový manažér: - fasády, kontaktné zatepľovacie systémy - podlahy, lepidlá na obklady a dlažby - hydroizolácie
0918 638 206 0905 888 407 0918 389 610
fax: 00421/2/44 45 30 30 e-mail: info@weber-terranova.sk www.weber-terranova.sk
0918 643 817
C
SK
Výrobky spoločnosti Výrobky spoločnosti Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. – zakladajúci člen Združenia sú certifikované nezávislou autorizovanou sú certifikované akreditovaným nezávislým pre zatepľovanie budov. skúšobňou TSÚS, SKTC –105. certifikačným miestom podľa európskych noriem.
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. člen Zväzu stavebných podnikateľov Slovenska.
9
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:58 PM Page 10
weber profiklub
ČO JE WEBER PROFIKLUB? Weber profiklub je voľné združenie zákazníkov spoločnosti Weber, používateľov výrobkov, priateľov a ďalších spriaznených duší. Klub je otvorený všetkým stavebným profesiám. Členovia tohto združenia, t.j. investori, remeselníci i pracovníci stavebného dozoru získavajú odborné informácie a členské výhody.
ČO ZÍSKATE ČLENSTVOM V KLUBE? n
Prednostne novinky z oboru. Prednostne informácie o produktoch a službách spoločnosti Weber. n Možnosť testovania nových materiálov a odber skúšobných vzoriek. n Zaistenie si vstupu na vybrané odborné veľtrhy v SR i zahraničí. n Formálne i neformálne regionálne stretnutie weber profiklubu. n Možnosť zúčastniť sa odborných seminárov a školení a získať ďalšie osvedčenia. n 4x ročne elektronický časopis plný odborných informácií. n Súťaž pre vás i vašich blízkych. A mnoho ďalšieho.... n
AKO SA REGISTROVAŤ? Stačí vyplniť jednoduchý formulár na stránke
www.weber-terranova.sk a staňte sa členom weber profiklubu aj vy!
10
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:58 PM Page 11
weber profiklub REGIONÁLNE STRETNUTIA Weber profiklub je voľné združenie zákazníkov spoločnosti Weber, používateľov výrobkov, priateľov a ďalších spriaznených duší. Klub je otvorený všetkým stavebným profesiám. Členovia tohto združenia, t.j. investori, remeselníci i pracovníci stavebného dozoru získavajú odborné informácie a členské výhody.
.
ČASOPIS WEBER SPRAVODAJ Pravidelný elektronický trojmesačník, ktorý prinesie užitočné informácie o novinkách a veľa cenných rád a návodov. Nebude chýbať aj súťaž o ceny.
WEBER SPRAVODAJ
WEBER PROFIKLUB 11
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:59 PM Page 12
www.weber-terranova.sk www .w eber -t errano v a.s k www.weber-terranova.sk
8รง WR YLHWH " 8 รง WR YLHWH " .OLNQLWH QD . OLNQLWH QD www.weber-terranova.sk www .w eber -t e rr an o v a.sk
9 iรงHQt REF KRGQt SDUWQHUL 9iรงHQt REFKRGQt SDUWQHUL 6 SRORฤ QRVฤข 6DLQW *REDLQ &RQVWUXFWLRQ 3URGXFWV V U R 6SRORฤ QRVฤข 6DLQW *REDLQ &RQVWUXFWLRQ 3URGXFWV V U R G LYt]LD :HEHU ยฒ 7HUUDQRYD Pi DNWXDOL]RYDQ~ SUH]HQWiFLX QD LQWHUQHWH GLYt]LD :HEHU ยฒ 7HUUDQRYD Pi DNWXDOL]RYDQ~ SUH]HQWiFLX QD LQWHUQHWH
KWWS FRORUVWXGLHV ZHEHU WHUUDQRYD VN K WWS FRORUVWXGLHV ZHEHU WHUUDQRYD VN รฟR MH WX QRYp" รฟ R M H W X Q RYp " 9LDF LQIRUPiFLt: 9 LDF LQIRUPiFLt: ย ย UDG\ D WLS\ UDG\ D WLS\ ย ย SUREOpP\ D LFK ULHรฅHQLH SUREOpP\ D LFK ULHรฅHQLH ย WHFKQLFNp OLVW\ QD YรฅHWN\ WHFKQLFNp OLVW\ QD YรฅHWN\ ย YรฌUREN\ YรฌUREN\ ย UHIHUHQFLH UHIHUHQFLH ย ย DNWXDOLW\ DNWXDOLW\ ย ย VORYQtN VORYQtN ย
NOVINKA NO VINKA :HEHU IDViGQH รฅW~GLR : HEHU IDViGQH รฅW~GLR 9iP SRP{รงH SUL YรฌEHUH IDUHE 9 iP SRP{รงH SUL YรฌEHUH IDUHE QHM SRGฤ D Q HM NNRPELQiFLH RPELQiFLH SUHVQH SUHVQH S RGฤ D 9 iรฅKR YODVWQpKR YNXVX 9ORรงWH 9iรฅKR YODVWQpKR YNXVX 9ORรงWH VVL IRWRJUDILX VYRMKR GRPX D Y\ L IRWRJUDILX VYRMKR GRPX D Y\ WWYRUWH VL YODVWQ~ IDUHEQ~ NRP YRUWH VL YODVWQ~ IDUHEQ~ NRP E LQiFLX IDViG\ DOHER VL Y\EHUWH ELQiFLX IDViG\ DOHER VL Y\EHUWH ]] IDUHEQรฌFK รฅW~GLt PRGHORYรฌFK IDUHEQรฌFK รฅW~GLt PRGHORYรฌFK R EMHNWRY NWRUp NWRUp Y\WYRULOL Y\WYRULOL D UFKL REMHNWRY DUFKL WWHNWL HNWL
6 :HEHURP :HEHURP 6 MMH WR ฤ DKรฅLH H WR ฤ DKรฅLH
12
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:59 PM Page 13
Weber AkadĂŠmia Weber ponĂşka svojim zĂĄkaznĂkom kvalifikovanĂŠ ĹĄkolenia. Okrem vĂ˝roby kvalitnĂ˝ch produktov naĹĄa spoloÄ?nosĹĽ Weber – Terranova organizuje aj kvalitnĂŠ odbornĂŠ ĹĄkolenia pre naĹĄich stĂĄlych, ale aj novĂ˝ch partnerov z radov realizĂĄtorov a stavebnĂn. HlavnĂ˝mi tĂŠmami sĂş fasĂĄdne materiĂĄly, vonkajĹĄie kontaktnĂŠ zatepÄžovacie systĂŠmy, hydroizolaÄ?nĂŠ a sanaÄ?nĂŠ systĂŠmy, systĂŠmy pre obklady a dlaĹžby a podlahovĂŠ systĂŠmy. CieÄžom tĂ˝chto ĹĄkolenĂje zvýťenie Ăşrovne poznatkov v tĂ˝chto oblastiach po teoretickej aj praktickej strĂĄnke. KaĹždĂ˝ ĂşÄ?astnĂk Weber AkadĂŠmie obdrŞà po jej absolvovanĂ osvedÄ?enie.
systĂŠmy 7.2.
"
/ , ! " !
Podlahy a systĂŠmy
systĂŠmy
8.2.
16.2.
9.2. 14.2. 21.2. 23.2. 6.3. 8.3. 20.3.
13.3. 21.3.
12.4.
15.2.
21.2.
13.3.
8.3.
1.2.
BanskĂĄ Bystrica
16.2. 7.3.
8.3.
15.3.
2.4. 10.2. 17.2. 9.3. 23.3.
7.3. 20.3.
V prĂpade zĂĄujmu ucelenĂ˝ch skupĂn o inĂŠ termĂny ĹĄkolenĂ Weber AkadĂŠmia nĂĄs mĂ´Ĺžete kontaktovaĹĽ na telefĂłnnom Ä?Ăsle 02/44 45 30 22, klapka 117.
13
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:59 PM Page 14
Ako vyplniť objednávku
V našich prospektoch sú všetky potrebné údaje k vyplneniu objednávky. Ako postupujeme v prípade objednávania fasády na rodinný dom:
Pre váš účel (typ stavby, podklad a pod.) si zvolíte ako najvhodnejšiu napr. akrylátovú omietku weber.pas akrylátová.
Z našich vzorníkov si vyberiete štruktúru fasády weber.pas akrylátová strednozrnná, zrnitosť 2 mm.
115A
115B
115C
120A
120B
120C
Z našich vzorníkov si vyberiete farbu fasády 120B.
Výpočet m2 fasády Pri týchto výpočtoch Vám odporúčame vychádzať z projektovej dokumentácie alebo z výmery skutočného stavu. Ak nám zavoláte, radi Vám poradíme.
V Y P L N I Ť
O B J E D N Á V K U
V ýber fasády, š truktúr y a farby
príklad:
185 m 2
A K O
Vyšiel vám údaj v m2. Orientačná metóda: Zmerajte šírku, výšku a dĺžku domu a vypočítajte plochu fasády. Pri tomto výpočte neodčítate plochu okien a dverí a spoliehate sa na to, že úspory na ich plochách nahradia spotrebu omietky na ostení a nadpraží.
Presná metóda: Zmerajte šírku, výšku a dĺžku jednotlivých stien domu a vypočítajte plochu fasády = A. Ďalej zmerajte a vypočítajte svetlú plochu otvorov (napr. okien, dverí a pod.) = B. Zmerajte a vypočítajte plochu nadpražia a ostenia okolo otvorov (okien, dverí a pod.) = C. Zmerajte a vypočítajte omietanú plochu ríms, balkónov a pod. = D. Výsledná omietaná plocha = (A + C + D) - B.
Ako sú kódované naše výrobky? Kód našich výrobkov je spravidla zložený údaj, ktorý sa skladajá z čísla výrobku, čísla farby (pri farebných výrobkoch) a údaju o hmotnosti balenia.
Kód výrobku
VR870
120B
30
Číslo výrobku
Číslo farebného odtieňa
Balenie
VR870 120B 30 14
115A
115B
115C
120A
120B
120C
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:59 PM Page 15
Ako vypočítať objednávané množstvo Pri výpočte sa riadite orientačnou spotrebou. Pamätajte ale na to, že uvádzaná spotreba je naozaj orientačná a môže sa líšiť až o 25% podľa typu spracovania, charakteru podkladu a pod. Vypočítané hodnoty zaokrúhlite na celé balenia!
Viď kódovanie našich výrobkov na predchádzajúcej strane.
Objednávam:
1.
2.
Názov
Kód
Množstvo
weber.pas akrylátová
VR870 120B 30
20 ks
weber 705
VG700 L005
číslo výrobku
spotreba na m2
7 ks
vypočítaná plocha
spotreba v kg
presný počet balení
veľkosť balenia
objednávaný počet balení
VR870
3,2
x
185
=
592
:
30
=
19,7
tj.
20 balení
VG700
0,18
x
185
=
33,3
:
5
=
6,7
tj.
7 balení
2.
1.
3.
Pri vybranomnom produkte vám vždy odporúčame výrobky, ktoré sú nevyhnutné pre aplikáciu.
3.
Všetky dôležité údaje pre objednávanie nájdete na strane príslušného výrobku v tejto časti.
Forma objednávky Objednávku môžete vystaviť osobne v predajniach, u obchodných partnerov alebo zmluvných predajcov. Ak chcete zistiť najbližšieho predajcu alebo pomôcť s kalkuláciou, volajte našu informačnú linku.
Objednávky prijímame faxom alebo e-mailom, nie telefonicky, aby sme predchádzali komunikačným omylom. Väčšinou nám objednávku zabezpečí náš obchodný partner - predajca.
Žilina Banská Bystrica
Košice
Bratislava
Objednávka má vždy písomnú formu.
Radi Vám pomôžeme s objednávkou a kalkuláciou.
info@weber-terranova.sk bystrica@weber-terranova.sk kosice@weber-terranova.sk zilina@weber-terranova.sk
hotline
02/44 45 30 30 048/416 41 71 055/799 82 75 041/500 74 19
02/44 45 30 22 15
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:59 PM Page 16
Zákaznícke centrum Weber Terranova V zákazníckom centre spoločnosti Weber Terranova Vás informujú profesionálni pracovníci. Radi Vám ochotne pomôžu orientovať sa v záplave nových moderných materiálov, ktoré sa v stavebníctve v súčasnosti používajú.
02/44 45 30 22 Sme Vám k dispozícii od 7:30 do 16:00 hod.
Aké služby Vám poskytne zákaznícke centrum? Chystáte novú fasádu alebo zateplenie budovy, zvažujete obnovu vlhkého muriva, uvažujete o rekonštrukcii kúpeľne, plánujete kladenie dlažby alebo budete klásť novú podlahu? Čo Vám ponúka zákaznícke centrum Weber Terranova? Q Q Q Q Q Q
orientačnú cenovú kalkuláciu, odporúčanie stavebnej firmy, farebné grafické riešenie fasády, výber najvhodnejšieho výrobku z hľadiska ceny a využiteľnej hodnoty, poradenstvo cez telefón, sprostredkovanie návštevy nášho technicko-obchodného poradcu.
Čo Vám ponúkajú technicko-obchodní poradcovia Weber Terranova? Q Q Q Q
spracovanie cenovej ponuky a kalkulácie, okamžité odborné riešenie problému cez telefón, návšteva technicko-obchodného poradcu priamo na stavbe, pomoc pri stanovení najvhodnejšieho zloženia výrobkov z hľadiska využiteľnej hodnoty a ceny, Q zaslanie vzoriek výrobkov a propagačných materiálov, Q sprostredkovanie návštevy nášho špecialistu ku konkrétnemu problému.
16
002 uvod 2012_002 3/6/12 1:59 PM Page 17
Bezpečnosť práce Q Pracujete bezpečne s našimi výrobkami? Pri práci so stavebnými hmotami je nutné pracovať s maximálnou pozornosťou a musia sa vždy dodržiavať pravidlá bezpečnosti práce. Pred začatím všetkých prác si dôkladne preštudujte všetky informácie, ktoré sú na obaloch uvedené.
Q Bezpečnosť práce Pri práci vždy dodržujte predpisy týkajúce sa bezpečnosti práce a ochrany zdravia. Vždy používajte vhodné ochranné pomôcky; pri práci je zakázané jesť, piť a fajčiť. Po skončení prác je nutné dôkladne umyť pokožku vodou a ošetriť ju vhodným krémom. Pri zasiahnutí očí ich dôkladne opláchnite a okamžite vyhľadajte lekára. Ďalšie informácie týkajúce sa bezpečnosti práce nájdete na obaloch našich výrobkov.
17
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 18
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
18
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 19
Problém – riešenie Prečo zatepľovať? Kontaktné zatepľovacie systémy weber.therm Prehľad kontaktných zatepľovacích systémov Doporučené hrúbky tepelnoizolačných dosiek weber obnova Odporúčané skladby weber.therm – kalkulácie Ako realizovať zateplenie budovy vonkajším kontaktným zatepľovacím systémom (ETICS)? Ako riešiť detaily soklov, rohov, okien...? Ako renovovať kontaktný zatepľovací systém? Ako získať zateplením nízkoenergetický dom? Ako zachovať úkryty / hniezdiská netopierov a dážďovníkov? Ako zatepliť stropné konštrukcie? Ako identifikovať únik tepla obvodovou konštrukciou?
str. 20 22 26 27 28 30 32 35 36 38 40 42 44
Technologický predpis str. 46 46 50 54 58
Technická dokumentácia weber.therm terranova weber.therm exclusive weber.therm clima (s EPS) weber.therm mínus 7
Technické listy weber.therm exclusive - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm KPS - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm clima - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm LEPARM - univerzálna lepiaca a výstužná malta weber.therm minus 7 - zimný lepiaci a stierkový tmel weber.therm RD - univerzálna lepiaca a výstužná malta weber.therm plus ultra - lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm terradry - prášková lepiaca a výstužná hmota weber PU 010 - polyuretánové lepidlo Fasádne izolačné dosky na báze penového polystyrénu Dosky s kolmou a pozdĺžnou orientáciou vlákien Príslušenstvo ETICS (KZS) Rozperné kotvy (hmoždinky) Spôsoby ukotvenia (kotevné plány)
NOVINKA
str. 70 71 72 73 74 75 76 77 78 80 82 84 86 90
weber. therm terradry
19
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 20
Prečo zatepľovať?
priebeh teploty v stavebnej konštrukcii bez zateplenia
priebeh teploty v stavebnej konštrukcii so zateplením
Čo je vonkajší kontaktný zatepľovací sys tém - ETICS? ETICS (External Thermal Insulation Composite System podľa ETAG004) - kontaktný zatepľovací systém je obal zvislých konštrukcií, ktorý znižuje únik tepla z budovy. Okrem okamžitých finančných úspor za náklady na vykurovanie má rad ďalších ekonomických a technických výhod. Podľa STN EN 13499 a 13500 je možné používať aj skratku KZS (kontaktný zatepľovací systém).
EKONOMICKÉ DÔVODY = úspor y
OBNOVA BUDOV • možnosť úspor 30 – 50 % nákladov na vykurovanie (komplexným riešením tepelnej ochrany a regulácie v zásobovaní teplom) • nižší prevádzkový výkon vykurovacej sústavy = dlhšia životnosť • nižšie náklady oproti prípadnej klimatizácií v budove • eliminácia negatívnych vplyvov teplotných zmien v konštrukcii • predĺženie životnosti fasády
NOVOSTAVBY • inštalácia vykurovacieho zdroja a vykurovacej sústavy s nižším výkonom - za nižšiu cenu • zateplením môžeme zmenšiť hrúbku stavebnej konštrukcie a získať priestor naviac • Investícia do zateplenia budovy je v neposlednom rade pri stúpajúcich cenách energií výhodná a jej návratnosť sa skracuje s narastaním týchto cien
TECHNICKÉ DÔVODY: vysoká ochrana s tavby • zvýšenie povrchovej teploty na vnútornej strane obvodovej konštrukcie • zlepšenie tepelnej pohody • zníženie rizika kondenzácie • obmedzenie vzniku plesní • eliminácia tepelných mostov • vyššia akumulácia obvodovej konštrukcie • možnosť inštalácie solárnych kolektorov a tepelných čerpadiel • zateplená stavebná konštrukcia lepšie odoláva poveternostným vplyvom • zateplenie má kladný vplyv na celú stavbu • zlepšenie akustických vlastností konštrukcií budov v dôsledku zvukoizolačných vlastností izolantov • nové architektonické stvárnenie budovy, farebné a štrukturálne riešenie
20
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 21
Vyberte si kontaktné zatepľovacie systémy weber.therm
• Záruka na VŠETKY materiály zatepľovacieho systému! • Zaručená kvalita a dlhá životnosť zatepľovacieho systému! • Kompletný certifikovaný systém šetrí náklady na opravy v nasledujúcich rokoch! • V súlade so zákonom stanovenými podmienkami v zákone 90/1998 Z.z. v znení zákona č. 314/2004 Z.z. Z pohľadu zákona vyplýva, že zatepľovací systém je braný ako výrobok – ako celok. Musí byť najprv odskúšaný v akreditovaných skúšobniach a certifikovaný. Certifikácia sa však netýka len jednotlivých komponentov, ale celého systému – to znamená komplexného zatepľovaciecho systému.
Čo ponúkame v oblas ti kontaktných zatepľovacích sys témov? • Širokú škálu zatepľovacích certifikovaných systémov s mnohými možnosťami povrchových úprav • Preškolenie realizačných firiem • Veľké množstvo referenčných stavieb • Vysokú kvalitu jednotlivých komponentov zatepľovacích systémov • Návrh skladby systému z hľadiska typu použitého izolantu • Návrh, výpočet a posúdenie hrúbky navrhnutého izolantu • Spoluprácu pri zabezpečení financovania vašej investície • Pomoc pri stanovení podmienok a kritérií pre výberové konania Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. – zakladajúci člen Združenia • Cenovú a materiálovú ponuku pre vašu budovu pre zatepľovanie budov. Spoločnosť Saint-Gobain Weber Terranova je profesionálnym dodávateľom kontaktných zatepľovacích systémov a je členom Združenia pre zatepľovanie budov.
Dôležitá informácia Od roku 2004 sa stali komplexné kontaktné zatepľovacie systémy od Saint-Gobain Weber Terranova najpredávanejšími na Slovensku vďaka overenej kvalite a vysokej spokojnosti zákazníkov.
21
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 22
Kontaktné zatepľovacie systémy weber.therm
Kontaktné zatepľovacie systémy weber.therm sú vytvorené na základe princípu zosúladenia fyzikálnych vlastností lepiacej stierky (malty), tepelnoizolačnej vrstvy, výstužnej stierky (malty), sklotextilnej mriežky, podkladného náteru a povrchovej úpravy zabezpečujúcej ochranu voči poveternostným vplyvom. Svojou funkciou zabezpečujú dokonalú tepelnú ochranu budovy a podstatnou mierou tvoria estetické stv árnenie fasády. Sledovaním kvality jednotlivých komponentov garantujeme kvalitu celého systému. Firma Saint-Gobain Weber Terranova Slovensko má zavedený systém riadenia kvality podľa požiadaviek normy ISO 9001:2000. Všetky kontaktné zatepľovacie systémy značky Weber Terranova sa volajú weber.therm (pôvodne Terratherm) a podľa druhu izolantu, lepiacej stierky a povrchovej úpravy ich delíme do jedn otlivých podskupín. Pri zatepľovaní kontaktnými zatepľovacími systémami by súčiniteľ svetlosti farby povrchovej úpravy mal byť väčší ako 25 (vždy skontrolujte podľa súčiniteľa svetlosti farby uvedenej pri konkrétnom farebnom odtieni podľa vášho výberu).
REZ KONTAKTNÝM ZATEPĽOVACÍM SYSTÉMOM WEBER.THERM tepelnoizolačná doska (polystyrén EPS)
rozperná kotva (hmoždinka)
tepelnoizolačná doska (na báze minerálnej vlny)
sklotextilná mriežka (vždy s potlačou)
podkladný náter weber 700
povrchová úprava (omietka)
soklová lišta lepiaca a výstužná stierka (malta) weber.therm terrafix, weber.therm KPS, weber.therm minus 7, weber.therm LEPARM
22
rohová lišta
• • • • •
weber.pas silikátová weber.pas akrylátová weber.pas clean weber.pas akrylát-silikónová weber.pas exclusive
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 23
Čo získame zateplením?
SG Weber Terranova ponúka:
V zimnom období z budovy uniká menej tepelnej energie, v letnom období sa budova vplyvom slnečného žiarenia neprehreje. Povrchová teplota vnútorných stien sa zvýši, čím sa zlepší pocit tepelnej pohody. Nedochádza ku kondenzácii vodných pár na vnútorných povrchoch stien, nedochádza k poklesu vnútornej povrchovej teploty pod kritickú teplotu rizika vzniku plesne, bývanie nadobúda príjemnejší, hodnotnejší rozmer. Nemalou mierou rozhoduje aj finančný prínos z ušetrenej energie. Dôležitým aspektom pri rozhodovaní sa, je výber vhodného a kvalitného materiálu na zatepľovanie budovy, ako aj výkon dozoru nad samotnou realizáciou zatepľovania odborne spôsobilými osobami. Dôvody na zateplenie budov sú ekonomické, alebo technické. Tieto nadobúdajú reálnu podobu hlavne pri dodatočnom zateplení budov, kde sa samotným zatepľovaním zlepšuje fyzický stav budov, odstraňujú sa nedostatky zo zanedbanej údržby a zároveň sa približujú technické parametre konštrukcií súčasným požiadavkám. V neposlednom rade sa zatepľovacím systémom, ktorý tvorí povrchovú úpravu stavby, môže významne zlepšiť jej estetický vzhľad.
Firma Saint-Gobain Weber Terranova ponúka svojim zákazníkom osvedčené zatepľovacie systémy weber.therm s vydaným dokladom o preukázaní zhody. Systémy weber.therm vznikli premenovaním a doplnením pôvodných kontaktných zatepľovacích systémov (Terratherm - Terrasil, teraz súčasť weber.therm terranova a weber.therm profi, Terratherm s omietkou Terraplast, teraz súčasť weber.therm terranova, Terratherm s omietkou Terrasol, ktorý je vhodný aj na drevostavby, teraz weber.therm flex). Ponuka je širšia aj o weber.therm terrafix a weber.therm clima (ktorý je zložený z perforovaného (dierovaného) polystyrénu („modrý polystyrén“)). Všetky systémy splnia všetky predstavy na kvalitný, cenovo dostupný, dlhoročnými skúsenosťami osvedčený a oku lahodiaci zatepľovací systém. Ako novinku SG Weber Terranova prináša na trh zatepľovací systém weber.therm exclusive, ktorý má výnimočné vlastnosti v porovnaní s ostatnými bežne dostupnými kontaktnými zatepľovacími systémami. Z hľadiska variabilnosti povrchových úprav, z hľadiska zrnitosti štruktúry a farebnosti, poskytujú zatepľovacie systémy weber.therm najväčší výber možností na slovenskom trhu. Každý zákazník si nájde riešenie podľa svojho vkusu a predstáv. Vyše 20 rokov úspešného pôsobenia na slovenskom trhu a 117 rokov pôsobenia na trhoch v západnej Európe dáva našim zákazníkom záruky bezpečnosti, spoľahlivosti a spokojnosti.
23
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 24
KontaktnĂŠ zatepÄžovacie systĂŠmy weber.therm
V sĂşÄ?asnej dobe sa rozmohlo, Ĺže mnohĂ vĂ˝robcovia kontaktnĂ˝ch zatepÄžovacĂch systĂŠmov zaÄ?ali hovoriĹĽ a robiĹĽ mediĂĄlne kampane na tĂşto tĂŠmu s mottom „sme drĹžitelia eurĂłpskych certifikĂĄtov“. AkĂĄ je pravda o „certifikĂĄcii kontaktnĂ˝ch zatepÄžovacĂch systĂŠmov“ podÄža poĹžiadaviek v zmieĹˆovanĂ˝ch dokumentoch?
SpĂ´soby kontroly dodĂĄvateÄža kontaktnĂŠho zatepÄžovacieho systĂŠmu investorom. V sĂşÄ?asnej dobe vĂ˝raznĂŠho zvyĹĄovania cien energiĂ je zatepÄžovanie budov veÄžmi aktuĂĄlne hlavne z dĂ´vodu finanÄ?nĂ˝ch Ăşspor pri uĹžĂvanĂ budov. KontaktnĂŠ zatepÄžovacie systĂŠmy (Ä?alej v texte ETICS - external thermal insulation composite systems) sĂş znĂĄme ako tepelnĂĄ izolĂĄcia budov, hodia sa pre novostavby, ako aj pre starĂŠ budovy a trvalo zlepĹĄujĂş energetickĂş hospodĂĄrnosĹĽ. OptimĂĄlne vĂ˝sledky vĹĄak garantuje iba ich sprĂĄvne vyhotovenie a pouĹžitie len systĂŠmovĂ˝ch osvedÄ?enĂ˝ch materiĂĄlov. PrincĂp ETICS je zaloĹženĂ˝ na jeho skladbe, ktorĂĄ obsahuje vysoko ĂşÄ?innĂ˝ izolant. ETICS je povaĹžovanĂ˝ v zĂĄsade za vĂ˝robok, dodĂĄvanĂ˝ ako ucelenĂ˝ systĂŠm, ktorĂŠho vlastnosti a skladba sĂş znĂĄme, jednotlivĂŠ komponenty sĂş jednoznaÄ?ne a Äžahko identifikovateÄžnĂŠ. Komponenty tvoriace ETICS musia vykazovaĹĽ poĹžadovanĂŠ mechanickĂŠ vlastnosti, tepelno vlhkostnĂŠ charakteristiky, chemicko-fyzikĂĄlnu stĂĄlosĹĽ, vzĂĄjomnĂş znĂĄĹĄanlivosĹĽ a bezpeÄ?nosĹĽ a trvanlivosĹĽ po dobu predpokladanej Ĺživotnosti.
Tento Ä?lĂĄnok nemĂĄ ambĂciu detailne rozobraĹĽ vĹĄetky poĹžiadavky, a preto sa dotknem len najÄ?astejĹĄieho problĂŠmu vyskytujĂşceho sa na stavbĂĄch, a to definovaniu vĂ˝robnĂ jednotlivĂ˝ch komponentov pouĹžitĂ˝ch v kontaktnom zatepÄžovacom systĂŠme. KontaktnĂŠ zatepÄžovacie systĂŠmy osvedÄ?enĂŠ podÄža poĹžiadaviek by mali maĹĽ presne definovanĂŠ aj vĂ˝robne jednotlivĂ˝ch komponentov. To znamenĂĄ, Ĺže danĂ˝ protokol (osvedÄ?enie ETA) je viazanĂ˝ na presne urÄ?enĂş ĹĄpecifikĂĄciu komponentov a jednotlivĂ˝ch vĂ˝robnĂ (napr. lepiaca malta musĂ byĹĽ definovanĂĄ a odskúťanĂĄ na spolupĂ´sobenie v rĂĄmci celĂŠho systĂŠmu a v osvedÄ?enĂ ETA, prĂpadne v prĂlohĂĄch certifikĂĄtu vnĂştropodnikovej kontroly by mala byĹĽ definovanĂĄ jej vĂ˝robĹˆa (presnĂŠ miesto vĂ˝roby - vĂ˝robnĂ˝ zĂĄvod). Ak drĹžiteÄž osvedÄ?enia ETA vyrĂĄba maltu vo viacerĂ˝ch vĂ˝robniach, mal by tieto v osvedÄ?enĂ uviesĹĽ (zĂĄleŞà na poĹžiadavkĂĄch osvedÄ?ovacieho miesta). V opaÄ?nom prĂpade by vĂ˝robca nemal maltu z neuvedenej vĂ˝robne pouĹžĂvaĹĽ v osvedÄ?enom kontaktnom zatepÄžovacom systĂŠme. Toto platĂ pre vĹĄetky komponenty kontaktnĂŠho zatepÄžovacieho systĂŠmu - lepiaca malta, vĂ˝stuĹžnĂĄ malta, kotvy (hmoĹždinky), sklotextilnĂĄ mrieĹžka, tepelnĂĄ izolĂĄcia a tenkovrstvĂĄ omietka).
Pre vydĂĄvanie technickĂ˝ch osvedÄ?enĂ na zatepÄžovacie systĂŠmy podÄža zĂĄkona o stavebnĂ˝ch vĂ˝robkov sa vyuĹžĂva metodickĂ˝ pokyn ETAG 004 (European technical approval guideline), ktorĂ˝ vydĂĄva EOTA (european organisation for technical aproval). SamotnĂ˝ ETAG nie je technickou ĹĄpecifikĂĄciou v zmysle smernice o stavebnĂ˝ch vĂ˝robkoch. ETAG je sprievodcom ustanovenĂ smernice o stavebnĂ˝ch vĂ˝robkoch a interpretaÄ?nĂ˝ch dokumentoch, vzĹĽahujĂşcich sa k prĂsluĹĄnĂ˝m vĂ˝robkom a pouĹžitiu (je prejednĂĄvanĂ˝ v StĂĄlom vĂ˝bore pre stavebnĂctvo a prijatĂ˝ EurĂłpskou komisiou).
KontaktnÊ zatepžovacie sys Lepiaca malta Tepelnå izolåcia
weber.therm exclusive ETA - 09/0091
weber.therm mĂnus 7 ETA - 08/0103
weber.therm KPS
weber.therm exclusive
weber.therm mĂnus 7
dosky a lamely z minerĂĄlnej vlny
expandovanĂ˝ polystyrĂŠn EPS F
& (
expandovanĂ˝ # ! # # # *
# !
RozpernĂŠ kotvy
rozpernĂŠ kotvy
rozpernĂŠ kotvy
rozpernĂŠ kotvy
weber.therm KPS
weber.therm exclusive
weber.therm mĂnus 7
PodkladnĂ˝ nĂĄter
weber 700
weber 700
weber 700
PovrchovĂĄ vrstva
weber.pas akrylĂĄtovĂĄ weber.pas silikĂĄtovĂĄ weber.pas exclusive weber.pas clean
weber.pas akrylĂĄtovĂĄ weber.pas silikĂĄtovĂĄ weber.pas exclusive weber.pas clean
weber.pas akrylĂĄt-silikĂłnovĂĄ weber.pas akrylĂĄtovĂĄ weber.pas winter weber.pas clean
24
weber.therm terranova ETA - 06/0084
w
we p
r
we
w
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 25
ÄŒo to znamenĂĄ v praxi??? V praxi to znamenĂĄ, Ĺže vĂ˝robca, ktorĂ˝ sa preukazuje vyhlĂĄsenĂm o zhode kontaktnĂŠho zatepÄžovacieho systĂŠmu (v stavebnej hantĂrke certifikĂĄtmi kontaktnĂŠho zatepÄžovacieho systĂŠmu) podÄža poĹžiadaviek ETAG 004, musĂ dodĂĄvaĹĽ k zĂĄkaznĂkom komponenty vyrobenĂŠ len z vĂ˝robnĂ, ktorĂŠ boli skúťanĂŠ v rĂĄmci poĹžiadaviek tohto predpisu. To znamenĂĄ, Ĺže ak firma mĂĄ deklarovanĂ˝ v protokole ETA len polystyrĂŠn vyrobenĂ˝ napr. len vo vĂ˝robniach v RakĂşsku, musĂ tento polystyrĂŠn z RakĂşska aj doviesĹĽ a nesmie pouĹžĂvaĹĽ na stavbĂĄch polystyrĂŠn vyrobenĂ˝ v inĂ˝ch vĂ˝robniach (napr. na Slovensku), v prĂpade, Ĺže chce pouĹžiĹĽ vyhlĂĄsenie vĂ˝robcu o zhode podÄža ETA, pri dokladovanĂ spĂ´sobilosti kontaktnĂŠho zatepÄžovacieho systĂŠmu investorovi pri preberanĂ stavby. To istĂŠ sa tĂ˝ka aj ostatnĂ˝ch komponentov, napr. rozpernĂ˝ch kotiev (hmoĹždiniek). Je moĹžnĂŠ pouĹžiĹĽ len kotvy deklarovanĂŠ v systĂŠme ako bol skúťanĂ˝ a len od vĂ˝robcu deklarovanĂŠho v protokole ETA a Ĺžiadne inĂŠ kotvy - ak sa vĂ˝robca chce preukĂĄzaĹĽ vyhlĂĄsenĂm o zhode podÄža ETA (to znamenĂĄ, ak v rĂĄmci osvedÄ?enia boli pouĹžitĂŠ len skrutkovacie kotvy, nie je moĹžnĂŠ pouĹžiĹĽ zatÄşkacie kotvy).
ZĂĄver: ETICS sĂş zloĹženĂŠ z jednotlivĂ˝ch komponentov, ktorĂŠ vzĂĄjomnĂ˝m pĂ´sobenĂm vytvĂĄrajĂş jednotnĂ˝ systĂŠm. V sĂşÄ?asnej dobe, v zvyĹĄujĂşcom sa tlaku na investĂcie, sme Ä?asto svedkami kombinĂĄciĂ rĂ´znych komponentov od rĂ´znych vĂ˝robcov (tzv. „mix“), kde vĂ˝slednĂŠ vlastnosti systĂŠmov nie sĂş zaruÄ?enĂŠ a nijako overenĂŠ. Pri nesprĂĄvnej kombinĂĄcii jednotlivĂ˝ch komponentov mĂ´Ĺže dĂ´jsĹĽ aĹž k samotnej deĹĄtrukcii ETICS.
PODKLAD LEPIACA MALTA, RESP. STIERKA (weber.therm) KOTVA IZOLANT TKANINA ZO SKLEN�CH VLà KIEN VYSTUŽOVACIA VRSTVA, RESP. VYSTUŽENà JADROVà OMIETKA POVRCHOVà OMIETKA (weber.pas)
Preto upozorĹˆujeme a odporĂşÄ?ame: Pri preukazovanĂ zhody hociktorĂ˝m vĂ˝robcom kontaktnĂ˝ch zatepÄžovacĂch systĂŠmov na zĂĄklade osvedÄ?enia ETA, je potrebnĂŠ vĹždy skontrolovaĹĽ krajinu pĂ´vodu komponentu a vĂ˝robĹˆu, kde bol vyrobenĂ˝. VĂ˝robne (presnĂŠ miesto vĂ˝roby a vĂ˝robcu) sĂş uvedenĂŠ buÄ? v ETA alebo na ĹžiadosĹĽ vĂ˝robcu v prĂsluĹĄnom osvedÄ?ovacom mieste ako sĂşÄ?asĹĽ dokumentĂĄcie pre vydanie ETA. Ĺ˝iadajte zoznam vĂ˝robnĂ komponentov od vĂ˝robcov, ktorĂ sa preukazujĂş protokolom ETA, resp. vyhlĂĄsenĂm o zhode podÄža tohto dokumentu. Ak majĂş seriĂłzny zĂĄujem na kvalite a dodrĹžujĂş pravidlĂĄ, radi VĂĄm ich poskytnĂş. VĹždy ich Ĺžiadajte ako celok celĂŠho ETA protokolu, alebo na hlaviÄ?kovom papieri firmy s peÄ?iatkou - jedine tak budete ochrĂĄnenĂ.
e systĂŠmy weber.therm
ĂĄ
weber.therm clima ETA - 06/0027
weber.therm flex ETA - 05/0047
weber.therm plus ultra ETA - 07/0258
weber.therm exclusive plus TO - 11/0081
weber.therm clima
weber.therm flex 707
weber.therm plus ultra
weber.therm exclusive
perforovanĂ˝ polystyrĂŠn Clima Rda
expandovanĂ˝ polystyrĂŠn EPS F
dosky na bĂĄze fenolovej peny
dosky z minerĂĄlnej vlny
rozpernĂŠ kotvy
rozpernĂŠ kotvy
rozpernĂŠ kotvy
rozpernĂŠ kotvy
weber.therm clima
weber.therm flex 708
weber.therm plus ultra
weber.therm exclusive
weber 700
weber 700
weber 700
weber 700
weber.pas silikĂĄtovĂĄ weber.pas exclusive
weber.pas silikĂĄtovĂĄ weber.pas exclusive
weber.pas silikĂĄtovĂĄ weber.pas exclusive
weber.pas akrylĂĄtovĂĄ weber.pas silikĂĄtovĂĄ weber.pas exclusive weber.pas clean
25
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 26
Prehľad kontaktných zatepľovacích systémov
vhodné použiť
rodinné domy
bytové domy
weber.therm terranova
weber.therm exclusive
weber.therm exclusive plus
weber.therm mínus 7
weber.therm clima
weber.therm flex
weber.therm plus ulta
sanácia kontaktných zatepľovacích systémov Retec®
26
panelové domy
občianske stavby
priemyselné stavby
historické stavby
pre max. paropriepustnosť
drevodomy
renovácia poškodených ETICS
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 27
Doporučené hrúbky tepelnoizolačných dosiek
priebeh teploty v stavebnej konštrukcii bez zateplenia
priebeh teploty v stavebnej konštrukcii so zateplením
Neviete akým izolačným materiálom a akou hrúbkou zatepliť? My vám radi poradíme. Minimálna hrúbka tepelnej izolácie u vybraných murovacích materiálov
Hrúbka izolačnej dosky (mm)
Materiál obvodovej konštrukcie
Odporúčaný tepelný odpor RN
Tepelný odpor konštrukcie
Fasádny polystyrén EPS 70F - biely
Fasádny polystyrén EPS 70F - šedý
Dosky z minerálnej vlny pozdĺžne vlákno
3.0
0.38
100
90
450
3.0
0.56
100
80
Hrúbka muriva (mm) 300
Dosky z minerálnej vlny kolmé vlákno
Fenolová doska Kooltherm K5
100
110
60
90
100
50
RN (m2·K/W) R (m2·K/W) λ = 0,038 W/m·K λ = 0,033 W/m·K λ = 0,038 W/m·K λ = 0,042 W/m·K λ = 0,022 W/m·K
Plná pálená tehla 240
3.0
0.35
100
90
100
110
60
365
3.0
0.53
90
80
90
100
50
290
3.0
0.58
90
80
90
100
50
365
3.0
0.73
90
80
90
100
50
300
3.0
0.41
100
90
100
110
60
430
3.0
0.58
90
80
90
100
50
240
3.0
1.60
50
50
50
60
30
440
3.0
2.90
0
0
0
0
0
240
3.0
1.40
60
50
60
70
40
365
3.0
2.12
30
30
30
40
20
440
3.0
2.56
20
20
20
20
10
Tehla dierovaná CDm
Tvárnica CD Týn Škvarobetónové tvárnice
Pórobetónové tvárnice
Tehlové termické bloky murované na maltu
27
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 28
weber obnova Technická podpora realizácie rekonštrukcií bytových domov Ako teda postupovať pri konkrétnom objekte?
Čo môžete získať a aké sú príslušné predpisy?
Objekt
Zámer investora
Tepelno-technické posúdenie
Statický posudok
Projekt stavby
Energetická certifikácia budov sa vykonáva na základe zákona č. 555/2005 Z.z. o energetickej hospodárnosti budov pre všetky budovy, ktoré boli skolaudované po 1. januári 2008 alebo sa predávajú, resp. prenajímajú po tomto dátume. Energetická hospodárnosť budovy sa stanovuje výpočtom a zahŕňa v sebe množstvo energie potrebnej na vykurovanie, prípravu teplej vody, chladenie a vetrenie a na osvetlenie budovy pri jej bežnej prevádzke. Okrem splnenia si zákonnej povinnosti tak získa majiteľ budovy, ktorý vlastní jej energetický certifikát, aj prehľad o finančnej náročnosti spojenej s prevádzkou budovy a pri zatriedení do úspornej energetickej triedy aj zvýšenie samotnej trhovej ceny budovy alebo ľahšie získanie záujemcov o jej prenájom.
Výber optimálneho riešenia
Projekt financovania
Výber zhotoviteľa
Realizácia
Kolaudácia
Čo predstavujú jednotlivé kroky? Zámer investora Základné rozhodnutie, čo urobíme s našim bytovým domov Hlavné dôvody: n celkový stav objektu, ktorý je potrebné zlepšiť n poruchy obvodového plášťa n nedostatočná tepelná vlastnosť všetkých konštrukcií n zlý stav balkónov, lodžií a výplňových konštrukcií Tepelno-technické posúdenie Výhodnejšie je urobiť ho vo fáze prípravy oprávnenou osobou pre energetickú certifikáciu. Nie je vhodné spoliehať sa na výpočty tepelných strát na m² obvodového plášťa – takýto postup nemá žiadnu legislatívnu ani normovú oporu. Iba výpočet, ktorý je zhotovený na všetkých obalových konštrukciách chrániacich budovu proti pôsobeniu vonkajšieho prostredia, má dostatočnú výpovednú hodnotu o energetickej náročnosti.
28
Povinnosť zabezpečiť energetickú certifikáciu budovy má podľa zákona vlastník budovy, správca budovy vo vlastníctve štátu, samosprávneho kraja alebo obce, spoločenstvo vlastníkov bytov a nebytových priestorov v bytovom dome a bytové družstvo. Príslušná legislatíva: Zákon č. 555/2005 o energetickej hospodárnosti budov a o zmene a doplnení niektorých zákonov Vyhláška č. 311/2009, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o výpočte energetickej hospodárnosti budov a obsah energetického certifikátu Smernica č. 2002/91/ES o energetickej hospodárnosti budov
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 29
weber obnova Vyplňovací formulár Nechajte si to u nás spočítať. Tu prosím vyplňte formulár a my vám vypracujeme cenovú ponuku a odošleme vám ju. Organizácia / súkromná osoba Názov organizácie: * Štatút (nehodiace sa preškrtnite): * Bytové družstvo
Správcovská spoločnosť
Spoločenstvo vlastníkov bytov
Súkromná osoba
Ulica: Mesto: PSČ:
Kontaktné údaje Meno:
* ............................................................................................................................................................
Priezvisko:
* ............................................................................................................................................................
Funkcia:
* ............................................................................................................................................................
Telefón:
* ............................................................................................................................................................
E-mail:
* ............................................................................................................................................................
Plánované opravy Zateplenie obvodového plášťa: Zateplenie stropov: Rekonštrukcia balkónov: Výmena vnútornej dlažby: Izolácia spodnej stavby:
□ NIE
□ ÁNO – termín ....................................................................................
□ NIE
□ ÁNO – termín ....................................................................................
□ NIE □ NIE
□ NIE
□ ÁNO – termín ....................................................................................
□ ÁNO – termín ....................................................................................
□ ÁNO – termín ....................................................................................
Iné opravy: ................................................................................................................................................................ .................................................................................................................................................................................
Parametre domu Popis: ...................................................................................................................................................................... Konštrukčná sústava / obvodová konštrukcia:
* ............................................................................................................
Počet vchodov:
* ............................................................................................................
Výška domu (počet poschodí):
* ............................................................................................................
Pôdorysný rozmer domu:
* ............................................................................................................
Vyplnený formulár pošlite na faxové číslo 00421/2/44453030 alebo mailom na info@weber-terranova.sk. * údaje označené hviezdičkou sú povinné
29
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 30
Odporúčané skladby weber.therm – kalkulácie
Vzorové kalkulácie spotreby materiálov pre rodinný dom
weber.therm terranova Plocha spolu: 200 m 2 Pol. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Materiál weber.therm KPS sklotextilná mriežka tepelná izolácia EPS hr. 100 mm rozperné kotvy dl. 155 mm podkladný náter weber 700 weber.pas akrylátová, 1,5 mm rozt.
Číslo výrobku
Balenie
Počet m2
Spotreba na 1m2
Celková spotreba
Spotreba jednotiek
401P 9900
25 kg 50 m2 3 m2/bal. 200 ks 20 kg 30 kg
200 200 200 200 200 200
7,00 1,10 1,00 4,00 0,18 2,60
1400 220 200 800 36 520
56 vriec 5 rolí 67 bal. 4 bal. 2 bal. 18 bal.
VG700 VR970
weber.therm exclusive Plocha spolu: 200 m 2 Pol. 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Materiál weber.therm exclusive sklotextilná mriežka tepelná izolácia MW hr. 100 mm rozperné kotvy dl. 155 mm podkladný náter weber 700 weber.pas silikátová, 2,0 mm ryh.
Číslo výrobku
Balenie
Počet m2
Spotreba na 1m2
Celková spotreba
Spotreba jednotiek
401PE 9900
25 kg 50 m2 2 m2/bal. 200 ks 20 kg 30 kg
200 200 200 200 200 200
9,00 1,10 1,00 6,00 0,18 2,60
1800 220 200 1200 36 520
72 vriec 5 rolí 100 bal. 6 bal. 2 bal. 18 bal.
VG700 VR610
Poznámka: Uvedené spotreby sú orientačné a môžu sa odlišovať od stavu podkladu a spôsobu spracovania. V prípade akýchkoľvek otázok týkajúcich sa kalkulácií spotreby materiálov prosím kontaktujte Vášho technicko-obchodného poradcu.
30
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 31
Technická dokumentácia
Technologický predpis Technologický predpis je všeobecne záväzný predpis obsahujúci skladbu zatepľovacieho systému, komponenty, postupnosť zhotovenia, podmienky zhotovenia a najdôležitejšie detaily. Vyhlásenie o zhode Csk a ES vyhlásenie o zhode Tieto doklady sú podmienkou uvedenia výrobku na trh. Vydávajú ich výrobcovia na základe certifikácie výrobkov. Výrobca vydáva Vyhlásenie o zhode Csk ak je výrobok v zhode s ustanoveniami zákona č. 90/1998 Z.z. o stavebných výrobkoch a ES Vyhlásenie o zhode ak je v zhode s ustanoveniami smernice Rady 89/106/EHS. Európske technické osvedčenie Európske technické osvedčenie (European Technical Approval) vydáva podľa ETAG 004 osvedčovacie miesto, ktoré je členom EOTA ako harmonizovanú technickú špecifikáciu na preukázanie zhody. Na základe zhody ETA vykoná notifikovaná osoba preukazovanie zhody a výrobca je oprávnený označovať výrobok CE. UPOZORNENIE Kontaktné zatepľovacie systémy weber.therm majú presne určenú skladbu zloženú z konkrétnych výrobkov, ktoré na seba vzájomne nadväzujú a boli navrhnuté tak, aby v maximálnej možnej miere pozitívne ovplyvnili tepelnoizolačné charakteristiky budovy a predĺžili jej životnosť. Nedodržanie skladby alebo zámena komponentov určených výrobcom je hrubým zásahom do charakteristiky systému, a tak vzniknutý produkt nie je certifikovaným systémom a výrobca za neho nenesie žiadne záruky.
Všetky potrebné technické dokumenty nájdete na
w w w. we b e r - t e rra n ova . s k 31
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 32
P R O B L É M
/
R I E Š E N I E
Ako realizovať zateplenie budovy vonkajším kontaktným zatepľovacím systémom (ETICS)?
32
Najčastejšie sa systém zakladá pomocou soklového profilu s odkvapovým nosom. Šírka profilu musí byť zodpovedajúca použitej hrúbke tepelnej izolácie. Profily sa pripevňujú skrutkami s malou medzerou medzi profilmi, na ich prípadné vyrovnanie sa použijú dištančné podložky. Na napojenie profilov je možné použiť plastové spojky.
Systém je možné založiť bez soklového profilu, len s použitím výstužnej mriežky a montážnej laty.
Na zabezpečenie odkvapu vody pri nadpraží alebo pri založení systému bez soklovej lišty sa použije rohový ochranný profil s odkvapovým nosom.
Dosky alebo lamely tepelnej izolácie sa lepia zdola nahor na väzbu, väčším rozmerom dosky vodorovne. Len v odôvodnených prípadoch je možné lepiť izoláciu dlhším rozmerom zvisle.
Príprava lepiacich a stierkových práškových hmôt spočíva v postupnom vmiešaní prášku do čistej vody pomocou rýchlobežného miešadla alebo miešačky s núteným miešaním.
Nanášanie lepiacej hmoty sa robí vždy po obvode dosky a strede dosky tak, aby následne nalepená plocha tvorila min. 40 % celkovej plochy izolačnej dosky.
Lepenie tepelnej izolácie z minerálnej vlny s priečnou orientáciou vlákien (lamely) sa robí vždy celoplošne.
SPRÁVNE
Dosky se lepia na väzbu. Nie je možné pripustiť vznik priebežnej zvislej škáry, ani na nároží. Pri lepení (následne ani pri stierkovaní) sa nesmie lepiaca hmota dostať na bočné steny tepelnej izolácie.
Na ostení otvorov sa robí nalepenie dosiek celoplošne, najlepšie s presahom, a po zatvrdnutí lepiacej hmoty se urobí ich zarovnanie s vnútornou plochou.
P R O B L É M
/
R I E Š E N I E
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 33
NESPRÁVNE
Pri lepení tepelnej izolácie na rohoch otvorov nesmie dochádzať k priebežnej škáre vo vodorovnom ani zvislom smere, zostávajúca časť dosky sa dodatočne odrežie.
Škáry medzi doskami nesmú byť umiestnené v mieste trhlín v podklade alebo napríklad na rozhraní dvoch rôznorodých materiálov v podklade.
33
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 34
Ako realizovať zateplenie budovy vonkajším kontaktným zatepľovacím systémom (ETICS)?
P R O B L É M
/
R I E Š E N I E
Škáry medzi doskami nesmú byť umiestnené v mieste zmeny hrúbky tepelnej izolácie z dôvodu rozdielnej hrúbky konštrukcie.
34
Výstužná vrstva sa robí plošným zatlačením výstužnej mriežky do výstužnej malty predom naneseného na podklad z izolantu tak, že sa odvíja pás mriežky zhora nadol a zároveň sa vtláča antikorovým hladidlom do tmelu od stredu k okrajom. Napojenie mriežky sa robí s presahom min. 100 mm. Výstužná malta sa nanáša v hrúbke cca 1,5 - 2,0 mm a zahladzuje sa do roviny.
Rozperné kotvy (hmoždinky) sa osádzajú po zatvrdnutí lepiaceho tmelu tak, aby nedošlo k posunu tepelnej izolácie a k narušeniu jeho rovinnosti, spravidla po 24 až 72 hodinách od nalepenia so zapustením taniera cca 2 – 3 mm pod povrch tepelnej izolácie. Následne sa rozperné kotvy prešpachtľujú lepiacim tmelom. Príklad rozmiestnenia rozperných kotiev na tepelnoizolačných doskách.
Po overení rovinnnosti povrchu sa prípadné nerovnosti upravujú prebrúsením brúsnym papierom na hladidle väčšieho rozmeru, napríklad 250 x 500 mm. Brúsi sa spravidla kolmo na hranu polystyrénovej dosky.
Prípadné lokálne nerovnosti je možné odstrániť zrazením špachtľou, alebo prebrúsením.
Ostrá a rovná spodná hrana systému sa vytvorí odrezaním a prípadným zabrúsením výstužnej vrstvy pozdĺž odkvapového nosa soklového profilu.
Všetky voľne prístupné hrany a rohy - napríklad nárožia budov, ostenia otvorov a pod. sa vystužia vtlačením vhodného profilu do predom nanesenej vrstvy výstužnej malty.
Rohy otvorov sa vystužia diagonálne umiestnenými pruhmi výstužnej mriežky o rozmeroch min. 200 x 300 mm opäť vtlačením do predom nanesenej výstužnej stierky.
V rámci vystužovania hrán sa vykonáva aj osadenie dilatačných profilov do vopred nanesenej výstužnej malty.
Škáry medzi systémom a inou konštrukciou (napr. oplechovaním alebo výplňou otvorov a pod.) je treba upraviť vhodným profilom alebo trvalo pružným tesniacim materiálom odolávajúcim vplyvom počasia tak, aby sa zabránilo prieniku vlhkosti do systému.
Po dokonalom vyschnutí výstužnej vrstvy a prekontrolovaní rovinnosti sa nanáša vhodný podkladný náter.
Tenkovrstvé omietky sa nanášajú na dokonale zaschnutý podkladný náter. Pri realizácii je treba nadpájať nanášaný materiál takzvane „mokré do mokrého“, čiže okraj nanesenej plochy pred pokračovaním nesmie zasychať.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 35
Ako riešiť detaily soklov, rohov, okien...? Riziká spojené so založením systému bez soklovej lišty • Veľmi ťažko získame rovné založenie systému • Vysoké riziko mechanického poškodenia spodnej hrany systému
Ukážka aplikácie, kde nebola použitá soklová lišta. Pri aplikácii bez soklových profilov hrozí riziko poškodenia okrajov kontaktného zatepľovacieho systému.
Nevhodné podloženie soklového profilu pomocou drevenej laty.
Soklový profil
Rohový profil s výstužnou mriežkou
Následné spojenie jednotlivých soklových profilov spojkou z plastu.
Vystuženie rohov robíme pomocou líšt s textíliou alebo nadstaveným rohovníkom.
Ukážka spracovania klenby pomocou profilu špeciálneho klenbového profilu.
Založenie tepelneizolačného materiálu do soklového profilu.
P R O B L É M
/
Upevnenie soklovej lišty na podklad sa robí pomocou zarážacích skrutiek umiestnených od seba max. 0,5 m. Nerovnosti podkladu sa dajú vyrovnať plastovou podložkou.
R I E Š E N I E
Zakladacím profilom pre zatepľovacie systémy je soklová lišta. Vzájomné napojenie jednotlivých líšt sa robí plastovými spojkami. Upevnenie na podklad sa robí zarážacími skrutkami každých minimálne 0,5 m. Pri nedodržaní technologickej disciplíny dochádza k poškodeniu kontaktného zatepľovacieho systému.
Riešenie detailov Technologickou novinkou, ktorá rieši detail okna a parapetu, sú plastové profily. Tieto profily slúžia na zjednodušenie a skvalitnenie vykonávaných prác.
Podparapetný profil zabezpečuje dokonalé spojenie zatepľovacieho systému s parapetom.
Prehľad omietkových profilov a doplnkových materiálov nájdete na str. 68.
Na dokonalé spojenie a začistenie detailu okenného rámu a systému sa používa okenný začisťovací profil na zateplenie a okenný začisťovací profil špeciál s ochrannou krycou lamelou z mäkčeného PVC. Výhodou je pevné a dilatujúce spojenie odolné voči vode. Odpadá tmelenie spár a zníži sa riziko poškriabania rámu okna.
Na spevnenie nadpražia okien a dverí sa používa nadokenný profil s odkvapovým nosom. Lišta umožňuje odkvapnutie vody a tým zabraňuje jej spätnému vzlínaniu po hornej špalete a následnému odmŕzaniu omietky v zimnom období.
35
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 36
Ako renovovať kontaktný zatepľovací systém?
36
Povrch fasády očistiť vysokotlakou vodou.
Po celej fasádnej ploche starého zatepľovacieho systému vyrezať rezným kotúčom vodorovne a zvisle drážky šírky cca 8 mm, do hĺbky cca 3 mm do tepelnej izolácie. Vzdialenosť jednotlivých drážok je od 150 do 300 mm. Používať ochranné okuliare! Zistené voľné a degradované miesta odstrániť a nahradiť.
Na drážkovanú očistenú plochu ručne alebo strojne naniesť celoplošne 6 – 8 mm hrubú vrstvu tmelu Retec ® 740. Tmel upraviť zubovým hladidlom 10 x 10 mm.
Do ešte mäkkého tmelu uložiť Výstužnú mriežku R178, zachovávať presahy sieťoviny 100 mm. Sieťovina má byť uložená v 1/3 hrúbky od povrchu. V rohoch okien vkladať diagonálne výstuhy 20 x 40 cm.
Do ešte nezatuhnutého tmelu osadiť skrutkovacie rozperné kotvy (hmoždinky), 4 ks na meter štvorcový, ktoré prechádzajú cez mriežku a pôvodný systém až do podkladu.
Rozperná kotva (hmoždinka) s vrutom musí byť osadená tak, aby výstužná mriežka bola jemne zatlačená.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 37
RETEC
Ihneď po osadení rozperných kotiev (hmoždiniek) je treba taniere hmoždiniek zatrieť tmelom Retec ® 740.
Po úplnom vyschnutí výstužnej vrstvy sa táto natrie podkladným náterom weber 700. Po jeho zaschnutí, najmenej po 24 hodinách, sa nanesie tenkovrstvá omietka, ktorá sa ihneď zapracuje.
názov číslo výrobku Retec 740 740 Výstužná mriežka R178 9901 Rozperné kotvy (hmoždinky) weber.pas clean VR630, VR930, VR430 weber.pas exclusive VR420, VR320, VR020, VR920, VR520, VR620 weber.pas silikátová VR610, VR910, VR410 weber.min OM120R, OM115Z, OM120Z, OM130Z
str.
88 144 142 138 128
37
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 38
KONTAKTNÉ ZATEPLOVACIE SYSTÉMY
Ako získať zateplením nízkoenergetický dom?
NÍZKOENERGETICKÉ A PASÍVNE DOMY V súčasnosti, aj napriek všeobecnej tendencii šetriť, je stále väčšina existujúcich i novopostavených budov energeticky či technologicky veľmi náročná. Normy v stavebníctve sa v našich podmienkach príliš nezaoberajú šetrením energií, aj napriek tomu, že oblasť nízkoenergetickej výstavby sa prudko vyvíja. Nielen obytné stavby môžu ponúknuť rovnaký komfort pre pobyt človeka v nich aj s niekoľkonásobne nižšou spotrebou energií, s využitím surovín a zdrojov, ktoré nezaťažujú životné prostredie. Čo vlastne znamená nízkoenergetický a pasívny dom?
Čo je nízkoenergetický a pasívny dom? Pasívny dom je v princípe zdokonalený nízkoenergetický dom, t.j. stavebná koncepcia, ktorá zabezpečuje celosvetovo najvyšší štandard energetickej úspory a kvality prevedenia realizácie. Úspory energie pri vykurovaní tvoria viac než 75% v porovnaní s predpísanými štandardmi pre novostavby. Vysoké ceny energie obyvateľom energeticky pasívnych domov neprekážajú, pretože náklady na vykurovanie a ohrev TÚV sú veľmi nízke. Konštrukčné metódy a tvar sú neobmedzené. Rozhodujúcou charakteristikou EPD je jeho výborná tepelná izolácia a vzduchotesnosť pre elimináciu tepelných strát. Vonkajšia konštrukcia výborne izoluje, je optimalizovaná a v súhre s ostatnými komponentmi zabezpečuje príjemnú vnútornú klímu a požadované úspory energie.
Kategorizácia domov podľa energetickej spotreby na vykurovanie: • nulový dom • pasívny dom • nizkoenergetický dom • energeticky úsporný dom • súčasný štandard • energeticky náročné domy
spotreba 0 až 5 kWh/m2. rok spotreba 5 až 15 kWh/m2. rok spotreba 15 až 50 kWh/m2. rok spotreba 50 až 70 kWh/m2. rok spotreba 70 až 100 kWh/m2. rok spotreba viac ako 100 kWh/m2. rok
Výhody nízkoenergetického a pasívneho domu: • úspora na prevádzke • čiastočná energetická nezávislosť • vysoký komfort kvality vnútorného prostredia • spätné využívanie tepla z vnútorného vzduchu • stály prívod čerstvého vzduchu • stabilná klíma • neprehrieva sa • šetrný k životnému prostrediu Nevýhodou je zvýšenie investičných nákladov v porovnaní s bežnou výstavbou pri dôraze na: • zlepšenie tepelnej izolácie obvodového plášťa • kvalitnejšie výplne okenných otvorov • rekuperačná jednotka, t.j. vetracie zariadenie so spätným získaním tepla • požiadavky na vysoko odborné a kvalitné prevedenie konštrukčných detailov
38
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 39
Naše riešenie V oblasti zateplenia nízkoenergetických a pasívnych domov spoločnost Weber odporúča nasledujúce 3 základné riešenia: 1. BASIC 1. BASIIC kontaktný kontak ktný zatep¾ovací systém weber.therm we eber.therm exclusive
2. OPTI 2 OPTIMAL IMAL kontaktný kontak ktný zatep¾ovací systém weber.therm we eber.therm plus ultra Systémové komponenty: y: OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP SOXV XOWUD OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP SOXV XOWUD WHSHOQRL]RODĀQi GRVND QD Ei]H IHQRORYHM SHQ\ WHSHOQRL]RODĀQi GRVND QD Ei]H IHQRORYHM SHQ\ UR]SHUQp NRWY\ UR]SHUQp NRWY\ OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP SOXV XOWUD OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP SOXV XOWUD VNORWH[WLOQi PULHçND VNORWH[WLOQi PULHçND SRGNODGQì QiWHU SRGNODGQì QiWHU SRYUFKRYi ~SUDYD ZHEHU SDV SRYUFKRYi ~SUDYD ZHEHU SDV
3. PR PROFI OF FI kontaktný kontak ktný zatep¾ovací systém weber.therm we eber.therm Lock plate
KONTKAKTNÉ ZATEPLOVACIE SYTÉMY
Systémové komponenty: y: -- OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP H[FOXVLYH OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP H[FOXVLYH -- WHSHOQRL]RODĀQi GRVND ] PLQHUiOQHM YOQ\ WHSHOQRL]RODĀQi GRVND ] PLQHUiOQHM YOQ\ UR]SHUQi NRWYD V NRYRYìP KURWRP -- UR]SHUQi NRWYD V NRYRYìP KURWRP OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP H[FOXVLYH -- OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP H[FOXVLYH VNORWH[WLOQi PULHçND -- VNORWH[WLOQi PULHçND SRGNODGQì QiWHU ZHEHU -- SRGNODGQì QiWHU ZHEHU WHQNRYUVWYi RPLHWND ZHEHU SDV -- WHQNRYUVWYi RPLHWND ZHEHU SDV
Systémové komponenty: y: OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP WHSHOQRL]RODĀQi GRVND V LQWHJURYDQìP YiNXRYìP WHSHOQRL]RODĀQi GRVND V LQWHJURYDQìP YiNXRYìP SDQHORP SDQHORP UR]SHUQp NRWY\ UR]SHUQp NRWY\ OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP OHSLDFD D YìVWXçQi KPRWD ZHEHU WKHUP VNORWH[WLOQi PULHçND VNORWH[WLOQi PULHçND SRGNODGQì QiWHU SRGNODGQì QiWHU SRYUFKRYi ~SUDYD ZHEHU SDV SRYUFKRYi ~SUDYD ZHEHU SDV
39
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 40
PROBLÉM
Ako zachovať úkryty / hniezdiská netopierov a dážďovníkov?
40
Popis situácie V posledných rokoch sa výrazne zrýchlilo tempo opráv panelových domov. Predovšetkým so zateplením obvodových plášťov dochádza k ničeniu úkrytov netopierích kolónií a hniezdisk dážďovníkov. Najmä v prípade dážďovníka ide o nenahraditeľné straty, nakoľko tieto vtáky prakticky iný úkryt v mestskom prostredí nevyužívajú /hlavne štrbiny medzi panelmi a ventilačné otvory umiestnené pod strešnou úrovňou panelových domoch/.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:15 PM Page 41
Naše riešenie
Búdky pre netopiere skryté v zateplení.
Osadenie búdky na fasáde.
Búdka pre daždovníky.
Búdka pre daždovníky.
RIEŠENIE
Všetky druhy našich netopierov patria podľa zákona č. 543/2002 Z.z. o ochrane prírody a krajiny medzi chránené druhy národného a európskeho významu. Taktiež dážďovníky sú podľa vyššie uvedeného zákona chránenými živočíchmi a sú zaradené do kategórie "ohrozený druh". Z tohto dôvodu je ničenie ich úkrytov nezákonné a postihnuteľné pokutou.
41
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 42
PROBLÉM
Ako zatepliť stropné konštrukcie?
Popis situácie Prízemné byty nad pivnicami a inými suterénnymi priestormi najmä v starších panelových a iných bytových domoch sú často chladnejšie ako byty vyšších podlaží, nakoľko sú značne ochladzované cez podlahu deliacu priestorom suterénu a bytu. Tepelnoizolačné vlastnosti podláh týchto bytov sú zvyčajne nedostatočné.
42
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 43
Naše riešenie
alebo
weber.therm exclusive
+ weber.therm LEPARM
izolácia
Lepiaca hmota sa aplikuje celoplošne na tepelnoizolačnú dosku pomocou hladidla so zubami, tzn. na hrebeň.
Tepelnoizolačné dosky NF333 V sa kladú na dostatočne rovinný a únosný podklad pravidelne vedľa seba na vázbu alebo na strih a sú schopné skryť menšie nerovnosti podkladu a vytvoriť priestorový efekt bosáže.
V prípade potreby sa tepelnoizolačné dosky prípadne mechanicky kotvia pomocou rozperných kotiev s oceľovým tŕňom.
RIEŠENIE
Odstrániť hlavnú príčinu chladných prízemných bytov, nedostatočnú izoláciu podláh je z priestorových možností výhodné práve z priestorov suterénu (pivníc), čo je z hľadiska realizácie nenáročné a z hľadiska stavebnej fyziky výhodnejšie.
Povrchová úprava nie je nutná pokiaľ sa pred sprevádzkovaním priestorov odstráni vysatím prach z povrchu dosiek. V prípade požiadavky na povrchovú úpravu je možné na očistené a napenetrované dosky aplikovať valčekom alebo striekaním náter weber.ton.
43
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 44
PROBLÉM
Ako identifikovať únik tepla obvodovou konštrukciou?
Popis situácie Pri riešení problémov v oblasti šetrenia tepelnej energie je potrebné zistiť skutočný stav budovy, domu resp. bytu. Zistenie reálneho stavu nehnuteľnosti sa dá docieliť jedine objektívnym meraním tepelnoizolačných vlastností budov. Čo všetko môžeme termovíznym meraním vykonať? • zistenie tepelných strát budov, objektov • detekcia tepelných mostov • kontrola zatepľovacích a stavebných prác • kontrola efektívnosti tepelnej izolácie
44
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 45
Naše riešenie Nezateplený bytový dom
Únik tepla (červené plochy) v okolí okenného otvoru, horizontálna nosná konštrukcia (veniec), styk predsadenej balkónovej konštrukcie a obvodového plášťa, vertikálna nosná konštrukcia (stĺp).
RIEŠENIE
Zateplený bytový dom
Dôležitým faktorom pri meraní termovíznym zariadením je splnenie požadovaných fyzikálnych podmienok. Jednou zo základných podmienok je napr. dostatočný rozdiel teplôt medzi interiérom a exteriérom, pričom výkyvy teplôt musia byť čo najmenšie. Meranie sa vykonáva väčšinou skoro ráno pred východom slnka, resp. keď je zamračené. Meranie nie je možné vykonať pri nepriaznivých poveternostných podmienkach ako je hmla, hustý dážď alebo padajúci sneh, pretoýe voda je pre infračervené žiarenie úplne nepriepustná.
45
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 46
weber.therm terranova - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
1.1. DEFINÍCIA SYSTÉMU Kontaktný zatepľovací systém obvodového muriva, fasádnych plášťov s použitím polystyrénových platní pripevňovaných na fasádu lepením a rozpernými kotvami (hmoždinkami), s výstužnou vrstvou a povrchovou úpravou z tenkovrstvej omietky. 1.2. ÚRADNÉ POVOLENIE A OSVEDČENIE Osvedčené Technickým a skúšobným ústavom stavebným v Bratislave - Osvedčovacím miestom OM 04. 1.3. NÁZVOSLOVIE Kontaktný zatepľovací systém (KZS) - alebo ETICS (external thermal insulation composit system) - systém používaný na stavbe pozostávajúci z priemyselne vyrábaných výrobkov dodávaných výrobcom ako kompletný systém, ktorý zahŕňa aspoň tieto výrobcom systému špeciálne vybrané komponenty pre tento systém a podklad: - lepiaca hmota / lepiaca malta - tepelná izolácia - výstužná malta - výstuž - povrchová omietka
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
Lepiaca malta (lepiaca hmota) - systémový výrobok na pripevnenie tepelnej izolácie k podkladu lepením. Lepiaca vrstva - je vytvorená z lepiacej malty, ktorá v kontaktnom zatepľovacom systéme zabezpečuje spolupôsobenie vrstiev zatepľovacieho systému a pôvodnej stavebnej konštrukcie. Tepelnoizolačná vrstva - je časť kontaktného zatepľovacieho systému (KZS) vytvorená z tepelnoizolačného materiálu. Výstužná malta (výstužná omietka) - je vrstva nanášaná priamo na tepelnú izoláciu obsahujúca výstuž a určujúca väčšinu mechanických vlastností KZS. Výstuž pre KZS je materiál, ktorý sa vtláča do výstužnej mallty, aby sa zlepšila jej mechanická pevnosť; výstuž pre KZS sú spravidla sklené mriežky. Sklovláknitá mriežka pre KZS je textília príznačná systému z nepretržitých sklených vlákien usporiadaných v smere osnovy a útlku s alkaliovzdornou povrchovou úpravou. Podkladný náter je spojovací mostík medzi výstužnou maltou a povrchovou omietkou zabezpečujúci ich vzájomné spolupôsobenie. Povrchová omietka (povrchová vrstva) sú minerálne, organické alebo anorganické materiály príznačné systému, ktoré vytvárajú vonkajšiu vrstvu KZS; povrchová omietka / konečná povrchová vrstva spolu s výstužnou vrstvou ovplyvňujú ochranu proti vplyvu počasia a dodávajú systému želanú štruktúru a farbu. Mechanické pripevňovacie prostriedky pre KZS sú prostriedky príznačné systému na mechanické pripevnenie tepelnej izolácie na podklad, napr. profily alebo rozperné kotvy (hmoždinky).
2.2. POPIS SYSTÉMU Všetky materiály použité v kontaktných zatepľovacích systémoch weber.therm (ďalej len zatepľovacie systémy), sú vzájomne zosúladené z hľadiska mechanických vlastností a priepustnosti vodných pár, takže v systémoch nedochádza k nežiadúcim napätiam ani ku kondenzácii vodných pár v kritickej zóne muriva. Zatepľovacie systémy sú ako celok odolné voči škodlivým splodinám a plynom, sú umývateľné, vodoodpudivé, mrazuvzdorné. Systémy sú zložené z nasledovných komponentov: 2.2.1 lepiaca malta 2.2.2 tepelnoizolačná vrstva - platne z polystyrénu 2.2.3 rozperné kotvy (hmoždinky) 2.2.4 výstužná vrstva zložená z: - výstužná malta - sklovláknitá mriežka 2.2.5 podkladný náter 2.2.6 povrchová úprava tenkovrstvou omietkou 2.2.1 LEPIACA MALTA weber.therm KPS (401P) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm terranova • slúži na lepenie polystyrénových platní na podklad a na vytvorenie výstužnej vrstvy na polystyréne. Je to suchá prášková hmota obsahujúca cement, práškové syntetické spojivá, triedené piesky, prísady zabezpečujúce jej dokonalé spracovanie. Dodáva sa vo vreciach po 25 kg. Pred použitím sa mieša s čistou vodou v pomere cca 5,5 - 7 lt na 1 vrece, na miešanie sa používa špirálový elektrický miešač. V prípade lokálneho kovového podkladu použite lepidlo weber.favo tan. 2.2.2. TEPELNOIZOLAČNÁ VRSTVA Platne z expandovaného polystyrénu sú dosky z expandovaného polystyrénu vyhovujúce STN EN 13 499. Pre zatepľovanie je vyhovujúci iba typ EPS F - fasádny samozhášavý polystyrén, označený výrobcom v zmysle STN EN 13 163. Hrúbka platní sa stanoví tepelnotechnickým výpočtom. Platne musia byť rovinné a musia spľňať geometrické požiadavky podľa normy STN. 2.2.3. ROZPERNÉ KOTVY slúžia na pripevnenie polystyrénových platní na obvodový plášť v tých prípadoch, ak povrchová vrstva podkladu je tvorená disperznými nátermi, pri dodatočnom zatepľovaní, pri rekonštrukciách, pri nadmernom zaťažení vetrom, na nárožiach budov. Realizáciu zatepľovacieho systému bez použitia rozperných kotiev hmoždiniek je nutné vždy konzultovať s projektantom. V zásade je možná iba pri novostavbách, na pevné minerálne podklady na budovách, ktoré nie sú zaťažené vetrom. Dodávajú sa v dĺžkach 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19 cm, balené po 150 alebo 200 ks. Priemer rozperných kotiev je 8 mm, priemer hlavy kotvy je 60 mm. Kotevná dľžka rozperných kotiev je závislá od nosného podkladu nasledovne: betón, plná pálená tehla min 40 mm dierovaná tehla min 60 mm porobetón min 80 mm Diery pre osadenie kotiev sa musia vŕtať do dierovanej tehly a porobetónu bez príklepu! Počet rozperných kotiev na 1 m2 a ich rozmiestnenie stanoví projektant v projektovej dokumentácii. Obvykle sa používa 4 - 6 kotiev na 1 m2 pri doskách z polystyrénu, pri minerálnovláknitých doskách sa používa 9 hmoždiniek na 1 m2. Presné osadenie a počet hmoždiniek má určiť projektant v závislosti od kvality podkladu a polohy miesta.
2. Všeobecné údaje 2.1. POUŽITIE SYSTÉMU Kontaktný zatepľovací systém weber.therm sa používa na zlepšenie tepelnoizolačnej schopnosti obvodového muriva novostavieb, ako aj na dodatočné zateplenie obvodových plášťov starších budov. Nízka plošná hmotnosť systému (cca 7,5 kg/m2) a spôsob montáže umožňujú jednoduchú realizáciu rekonštrukcií a zatepľovania fasád bez väčších nárokov na priestor, prevádzku a zásahy do staticky dotknutých častí stavieb.
46
2.2.4. VÝSTUŽNÁ VRSTVA slúži na vystuženie lícnej vrstvy tepelnoizolačných platní, chráni ich pred poškodením a prerazením, prenáša mechanické a ťahové napätia vznikajúce pri tepelnom zaťažení zatepľovacieho systému. Je tvorená dvoma komponentami - výstužnou maltou a sklovláknitou mriežkou, ktorá je uložená do výstužnej malty. Táto vrstva slúži ako podklad pod tenkovrstvé omietky. 2.2.4.1 Sklovláknitá mriežka má veľkosť očiek 3,5 - 5,0 mm, ktoré sú odolné voči vzájomnému posunutiu. Sklovláknitá mriežka je opatrená ochrannou vrstvou voči vplyvu alkalického prostredia. Plošná hmotnosť je 145 - 155 g/m2, pevnosť v ťahu: 1500 N / 5 cm pás, dodáva sa
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 47
2.2.4.2 Výstužná malta weber.therm KPS (401P) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm terranova fyzikálno-technické vlastnosti dtto ako lepiaca malta, spotreba na armovanie platní cca 3,0 - 4,0 kg/m2. technologická prestávka pred povrchovou úpravou - min. 7 dní 2.2.5. weber VG700 - podkladný náter (alternatíva VG705 - balenie po 5 kg) Slúži predovšetkým na zníženie nasiakavosti podkladu tenkovrstvej omietky, ako aj na jeho farebné stvárnenie a zvýšenie priľnavosti omietky. Pri zatepľovacích systémoch je týmto podkladom armovacia vrstva. Podkladný náter weber VG700 obsahuje syntetické spojivá, pigmenty a impregnačné prísady. Dodáva sa v kanistroch po 5 a 25 kg v piatich základných farebných odtieňoch. Príslušnosť jednotlivých typov sfarbeného podkladného náteru k jednotlivým farebným odtieňom omietok je daná tabuľkou nachádzajúcou sa u dodávateľa. V princípe má byť farba podkladného náteru blízka farbe povrchovej omietky. Nanáša sa štetcom alebo plstenným valčekom na dokonale vyschnutý podklad. Pred nanášaním je potrebné obsah balenia dokonale premiešať. Tenkovrstvá omietka sa nanáša na dokonale vyschnutý podkladný náter. • Technologická prestávka pred nanášaním omietky min 24 hodín 2.2.6. TENKOVRSTVÁ OMIETKA 2.2.6.a weber.pas silikátová omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze vodného skla, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. weber.pas silikátová omietka sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná.
poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Omietka weber.pas clean sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. 2.2.6.d weber.pas exclusive omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze silikónových živíc, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Omietka weber.pas exclusive sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna.
2.3. PROJEKTOVÁ PRÍPRAVA STAVIEB V rámci prípravných prác je potrebné vykonať odborný prieskum zatepľovaného objektu, pri ktorom sa treba zamerať najmä na zistenie stupňa degradácie stavu nosnej konštrukcie a povrchovej úpravy obvodového plášťa. Na základe výsledkov prieskumu je potrebné vypracovať projekt, resp. návrh na zateplenie konkrétneho objektu. Návrh musí obsahovať najmä: a) tepelnotechnické posúdenie objektu pred zateplením za účelom stanovenia hrúbky tepelnoizolačnej dosky, vyčíslenie prínosov v dôsledku úspory energie na vykurovanie, posúdenie na difúziu vodných pár. b) Konštrukčné riešenie musí obsahovať typové ťažiskové detaily okolo okien, atík, nároží, na sokli a pod, ktoré sú v prílohe tohoto predpisu. c) V oblasti statického posúdenia musí byť jednoznačne stanovený spôsob prichytávania platní na fasádu, a to najmä: - určiť, či je nutné pôvodnú omietku odstrániť, alebo je ju možné ponechať, prípadne ako je ju nutné upraviť - stanoviť druh rozperných kotiev v závislosti na podklade, do ktorého sa bude systém kotviť a počet kotiev na 1 m2. d) Technickú správu s popisom najdôležitejších postupov realizácie, s odkazmi na typové detaily.
2.2.6.b weber.pas akrylátová omietka je pastovitá hmota pripravená pre priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg, pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe. Z dôvodu lepšej spracovateľnosti omietkoviny je možné pri rozmiešavaní pridať minimálne množstvo vody. weber.pas akrylátová omietka sa dodáva v 228 farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém je možné použiť iba tie odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je vyšší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v šiestich druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá, každá z nich v ryhovanej alebo roztieranej štruktúre. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna.
3.1. VŠEOBECNE PLATNÉ PODMIENKY Pri aplikácii zatepľovacieho systému na konkrétnom objekte je potrebné dodržiavať: - projekt, resp. návrh na zateplenie objektu - technické podmienky a technologický predpis vydaný výrobcom - používať výhradne materiály dodané prihlasovateľom systému Saint-Gobain Weber Terranova, spol. s r.o. Bratislava, ktorý garantuje, že materiály a výrobky spĺňajú vlastnosti uvedené v osvedčení zatepľovacieho systému. - používať materiály a výrobky, ktoré sú označené na obale a dodacom liste: výrobca, označenie materiálu, číslo výrobnej šarže a pod.
2.2.6.c weber.pas clean omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze vodného skla, silikónové živice, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému
3.2. VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY NA PODKLAD Zatepľovacie systémy weber.therm je možné použiť na rôznorodý podklad, ktorý však musí spĺňať nasledovné kritériá: Podklad musí byť suchý, pevný, zbavený nečistôt, voľne oddeliteľné časti muriva alebo starých omietok musia byť odstránené. Podklad musí byť dostatočne rovinný, rozdiely väčšie ako 5 mm je nutné pred začatím prác
3. Realizácia zatepľovania
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
v rolách 50 bm o šírke 1,0 m. Veľkosť oka je v rozmedzí 3,5 - 5,0 mm. Ukladá sa do vrstvy čerstvej armovacej malty na zabrúsený povrch polystyrénových platní alebo na platne z minerálnej vlny. V oblastiach so zvýšeným namáhaním alebo tam kde je riziko mechanického poškodenia systému sa doporučuje aplikovať sklovláknitú mriežku v dvoch vrstvách, prípadne použiť mriežku s vyššou plošnou hmotnosťou.
47
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 48
weber.therm terranova - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
vyspraviť vápenno-cementovou omietkou. Pri rekonštrukciách a dodatočnom zatepľovaní budov je potrebné staré omietky preklepať, oduté časti odstrániť a vyspraviť. Následne je vhodné fasádu umyť a opláchnuť tlakovou vodou. Pri novostavbách je možné systém lepiť priamo na nosné murivo bez predchádzajúceho omietnutia. V tomto prípade je však potrebné prekontrolovať dôkladné vyplnenie styčných a ložných škár, prípadnú povytekanú maltu zo styčných a ložných škár treba odstrániť. 3.3. OBMEDZENIA PRI REALIZÁCII ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU S uvedeným systémom je možné pracovať do teploty + 5°C, do jednotlivých komponentov nie je prípustné primiešavať akékoľvek chemické prísady proti zamrznutiu. Pri spracovaní je potrebné zamedziť priamemu pôsobeniu silného vetra, hnaného dažďa a silného slnečného žiarenia, ktoré vplývajú na nerovnorodé vysychanie jednotlivých vrstiev systému. Je zakázané a nedoporučuje sa používať na povrchovú úpravu tenkovrstvé omietky tmavých farebných odtieňov, ktorých stupeň svetlosti je menší ako 25. Stupne svetlosti prislúchajúce k jednotlivým farebným odtieňom sú uvedené vo vzorkovníku farieb a sú k dispozícii u výrobcu, resp. dodávateľa materiálov.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
3.4.
48
APLIKÁCIA
3.4.1. PRÍPRAVNÉ PRÁCE Pred začatím prác je potrebné venovať mimoriadnu pozornosť kvalite podkladu a úprave klampiarskych výrobkov. Práce je možné vykonávať z lešenia, zo závesnej lávky, alebo zo šplhacej plošiny, o čom sa je nutné rozhodnúť podľa typu objektu a možností dodávateľa stavebných prác. Pri stavbe lešenia je potrebné kotvy lešenia osadiť tak, aby boli predsadené pred budúcu rovinou fasády minimálne o 5 cm viac, ako je hrúbka použitého polystyrénu. Lešenie je potrebné od budovy odsadiť o 10 cm viac ako pri bežných fasádnych prácach, aby bolo možné manipulovať s polystyrénovými doskami aj v úrovni podlážok (vzdialenosť lešenia od fasády cca 30 cm a viac). Fasádne plochy je nutné pred kladením zatepľovacieho systému prekontrolovať, zistiť ich skutkový stav, otĺcť oduté časti, vyrovnať, odstrániť podľa možnosti staré disperzné nátery a nástreky, minimálne však rozrušiť ich povrch murárskym kladivom. Vysprávky je vhodné robiť vápenno-cementovou, resp. polymércementovou maltou. Časti fasády ktoré vykazujú veľké nerovnosti je treba upraviť nanesením vyrovnávacej malty do roviny. Je výhodnejšie upraviť podklad ako nanášať veľkú vrstvu lepiacej malty. Pri úprave klampiarskych výrobkov musíme uvažovať s tým, že konečná rovina fasády bude predsadená pred pôvodnou o hrúbku tepelnoizolačného systému. Preto je nutné „povytiahnuť“ parapetné plechy, oplechovanie atiky, ríms, odsadiť od budovy strešné zvody, hromozvody a ostatné konštrukcie pripevnené na povrchu fasády. Po ukončení uvedených prípravných prác doporučujeme plochu fasády odprášiť poometaním a opláchnuť tlakovou vodou. 3.4.2. MONTÁŽ 3.4.2.1 Založenie sokla Na vyschnutý vopred pripravený podklad pripevníme pomocou hmoždiniek a vrutov do dreva soklový hliníkový profil, alebo hobľovanú latu, ktoré zavážime do vodorovnej polohy. Pri použití hliníkového soklového profilu nanesieme na zadnú stranu polystyrénových dosák rozmiešanú lepiacu maltu a dosky ukladáme priamo do profilu. Lepiacu maltu nanášame do pásu po obvode dosky v hrúbke cca 2 - 3 cm a v šírke cca 6-8 cm, do stredu dosky bodovo v troch miestach. Po priložení a pritlačení vznikne lepený spoj cca 30 - 50 % plochy. Osadenie každej dosky prekontrolujeme vodováhou. Nerovnosti pod soklovým profilom vyplníme dištančnými podložkami a priestor medzi soklovou lištou a stenou zatrieme lepiacou maltou. Pri zakladaní sokla pomocou hobľovanej laty postupujeme nasledovným spôsobom: Pripravíme si pásy sklovláknitej mriežky cca 40 cm šírky. Na stenu tesne nad provizórne pripevnenú latu nanesieme vrstvu lepiacej malty, do ktorej uložíme sklovláknitú mriežku. Mriežku ukladáme tak, že zo 40 cm šírky lepíme na stenu pás široký asi 15 cm a 25 cm necháme voľne visieť pod latou. Na zadnú stranu polystyrénovej platne nanesieme po obvode a do strednej časti lepiacu maltu a platňu prilepíme tesne nad vodiacu latu. Prečnievajúcu mriežku pretiahneme po zaschnutí platne okolo jej spodnej hrany a zamaltujeme ju vopred nanesenou lepiacou maltou.
Doporučujeme používať prvý spôsob so soklovou lištou ktorá zároveň vytvára okapový nos pre vodu stekajúcu po fasáde. Šírka sokolového profilu je závislá od hrúbky polystyrénu. Spravidla je šírka profilu o 3 mm väčšia ako hrúbka polystyrénu. 3.4.2.2 Kladenie tepelnoizolačných platní (Alternatíva polystyrén) Po uložení spodnej rady polystyrénových platní pokračujeme v ich kladení na väzbu smerom hore. Je potrebné dbať na dôsledné dodržanie predpísaných detailov, najmä na zodpovedné obalenie polystyrénovej platne sklovláknitou mriežkou. Aby bolo možné dodržať tieto detaily, je potrebné na každom voľnom konci dosák, t.j. pod parapetným plechom, na voľnom nároží budovy, na sokloch podkladať pod platne pás mriežky, ktorým sa hrany dosák dodatočne obalia. Uloženie každej platne sa kontroluje vodováhou, zvislosť olovnicou, rovinnosť uloženia sa kontroluje hliníkovou latou dvojmetrovej dĺžky. Po prilepení platní na fasádu vykonáme ich dodatočné upevnenie rozpernými kotvami. Tento úkon sa vykonáva keď je lepiaca malta už dokonale zatvrdnutá, min 24 hodín. Na jednu platňu dávame 2 - 3 ks rozperných kotiev, t.j. na 1m2 je spotreba 4 - 6 ks. Počet rozperných kotiev na 1 m2 stanoví projektant v závislosti na polohe plochy na objekte (nárožia, výška miesta, plocha v strede steny a pod.). Rozperné kotvy musia byť kotvené v nosnej časti muriva a vzhľadom na polystyrén hlava kotvy má byť zapustená cca 2 mm do polystyrénovej platne. 3.4.2.3 Brúsenie tepelnoizolačných platní Po dokonalom zatuhnutí lepiacej malty (1 - 2 dni) pristúpime k brúseniu fasády. Účelom brúsenia je vytvoriť dokonale rovinnú plochu fasády, odstrániť drobné výstupky a nerovnosti. Brúseniu je potrebné venovať patričnú pozornosť, pretože ostatnými úkonmi sa už iba kopíruje rovinatosť tepelnoizolačných platní. Brúsenie sa vykonáva špeciálne k tomu určeným hoblíkom, rovinnosť brúsenia sa kontroluje dvojmetrovou hliníkovou latou. Brúsenie platní na nárožiach sa robí taktiež za pomoci vodiacej laty. Pre rovinnosť podkladu platí nasledovná tolerancia:
Oblasť v ploche fasády Oblasť rohov a nároží
Hraničná hodnota pri dĺžke meracej laty 100 cm 150 cm 200 cm 3 mm 4 mm 6 mm 2 mm 3 mm 3 mm
Po vybrúsení je potrebné dokonalé poometane a očistenie plôch od zbytkov polystyrénu. 3.4.2.4 Výstužná vrstva – kladenie sklovláknitej mriežky Výstužná vrstva sa robí na vybrúsenom povrchu tepelnoizolačných dosák. Na platňu sa nanesie zamiešaná armovacia malta v hrúbke 3 mm. Vopred si pripravíme pásy sklovláknitej mriežky dlhé cca 3 - 5 m, aby sa s nimi dalo ľahšie manipulovať. Do čerstvo nanesenej malty ukladáme výstužnú sklennú mriežku, ktorú zároveň zahladzujeme hladkým antikorovým hladítkom. Jednotlivé kusy mriežky spájame vzájomne na presah 10 cm. Po zahladení a stiahnutí prebytočnej armovacej malty je hrúbka výstužnej vrstvy cca 3 - 6 mm, minimálne však 2 mm. Pri realizácii je nevyhnutné dbať na to, aby všetky plochy izolantu boli dokonale obalené mriežkou uloženou v armovacej malte. Pri kladení mriežky okolo okenného otvoru obalíme mriežkou plochy ostenia, potom plochy nadpražia okenného otvoru a nakoniec na rovinu fasády na roh okenného otvoru položíme pás mriežky dĺžky cca 30 cm šírky 20 cm pod uhlom 45°. Na dodržanie tohto kritéria je potrebné zamerať kontrolný systém akosti dodávateľa. Presah sieťoviny za roh má byť min. 20 cm. Na hrany ostenia používame rohové profily s integrovanou mriežkou, ktoré umožňujú vytvárať kvalitné detaily. Alternatívne riešenie – spevnenie vystužovacej vrstvy Na obzvlášť namáhaných miestach fasády ako napríklad sokle, fasáda do výšky 1. nadzemného podlažia, okolie okien, nárožia na prízemí a podobne sa doporučuje vytvoriť výstužnú vrstvu z pevnejšej mriežky, tzv. Panzergewebe, alebo použitím dvojnásobného uloženia bežnej sklovláknitej mriežky. V tomto prípade sa druhá vrstva armovacej malty nanáša na zavädnutú, resp. vyschnutú pôvodnú výstužnú vrstvu. Do druhej vrstvy malty sa opätovne uloží sklená mriežka, zahladí sa hladkým antikorovým hoblíkom a prebytočná malta sa stiahne.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 49
3.4.2.6 Nanesenie povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky Po dokonalom zaschnutí podkladného náteru pristúpime k nanášaniu tenkovrstvej omietky. Plochu fasády rozdelíme na pracovné zábery, ktorých volíme čo najmenšie možné množstvo. Ideálne je, ak celú plochu fasády realizujeme v jednom zábere bez prerušenia. Styky pracovných záberov sú zväčša viditeľné aj keď sa realizujú do pásky, niekedy pri rôznych podmienkach schnutia vplyvom atmosferických podmienok (vlhkosť, teplota) môžu vzniknúť aj rôzne farebné odtiene jednotlivých pracovných záberov. Preto je dôležité na aplikáciu finálnej omietky nasadiť dostatočný počet pracovníkov. Doporučuje sa použiť na ucelené plochu materiál rovnakej šarže. Pred začatím prác pozakrývame parapetné plechy, krepovanou lepiacou páskou zakryjeme okenné rámy, okná prekryjeme plastikovou fóliou. Pred zahájením prác je potrebné premiešať všetky vedrá, skontrolovať šarže, prípadne jednotne upraviť konzistenciu omietky a rozmiestniť vedrá na lešenie. Konzistenciu omietky môžeme upraviť pridaním malého množstva vody. Správna konzistencia je vtedy, keď omietka pri naťahovaní nepadá zo steny, je dobre spracovateľná a nesteká po podklade. Pozor na preriedenie, pridávané množstvo vody na jedno vedro omietky sa pohybuje v rozmedzí od 0 do 0,3 litra vody. Rôzny podklad a poveternostné podmienky vyžadujú rôznu hustotu omietky. Rozmiešanú tenkovrstvú omietku nanášame na podklad antikorovým hladítkom v hrúbke rolujúcich zŕn. Je dôležité, aby finálna úprava povrchu bola robená na omietke rovnakej vlhkosti. Preto je potrebné zloženie pracovnej čaty vytvoriť tak, že dvaja pracovníci omietku naťahujú a tretí ju finálne upravuje. Naťahovanie omietky sa robí antikorovým hladítkom, finálna úprava sa robí plastovým hladítkom. Prerušenie prác je neprípustné až do ukončenia celej plochy. Dokončené plochy KZS musia byť vzhľadovo a farebne jednotné, rovnomernej štruktúry. Úprava povrchu musí pôsobiť ako celok estetickým dojmom. Finálna úprava omietky: * Roztieraná štruktúra, niekedy nazývaná škrabaná: Finálna úprava omietky sa vykonáva kruhovým pohybom plastovým hladítkom. * Ryhovaná štruktúra: Podľa spôsobu hladenia vzniká definitívna štruktúra: pri kruhových pohyboch je štruktúra rôznorodá, hrubšia, pri lineárnom hladení je štruktúra povrchu rovnobežne ryhovaná. Ochranné krepové pásky na stykoch pri oknách odstraňujeme ihneď po zahladení omietky. Prípadné znečistenie nedokonale zakrytých konštrukcií je nutné vykonať okamžite, zaschnutá omietka sa vyznačuje vysokou prídržnosťou k podkladu. Styk viacerých farebných odtieňov omietky sa vykoná tak, že na podklad sa nalepí krepovaná páska, po túto sa natiahne a uhladí jeden farebný odtieň. Páska sa odstráni ešte pred zatuhnutím omietky. Po zaschnutí omietky sa páska nalepí na hranu prvého farebného odtieňa a prakticky slúži ako jeho ochrana pred znečistením. Po pásku sa natiahne druhý farebný odtieň a páska sa odstráni.
3.4.3. ODPORÚČANÉ NÁRADIE Kvalita vykonaných prác je závislá aj od druhu použitého náradia. Pre realizáciu systému sa používa nasledovné náradie: nehrdzavejúce nádoby na miešanie, hladítko a lopatka z nehrdzavejúcej ocele, špirálový miešač, elektrická vŕtačka, nožík na rezanie sklovláknitej mriežky, pílka na polystyrén, brúsny papier na polystyrén, vodováha, štetka, filcový valček, plastové hladítko, vyrovnávacia lata 2m dlhá, olovnica, doplnkové fasádne profily. 3.5. KONTROLA KVALITY POČAS REALIZÁCIE PRÁC Počas realizácie prác je výrobná kontrola zameraná najmä na nasledovné činnosti: - dodržiavanie kvality podkladu, jeho dokonalé umytie, - rovinatosť podkladu (tolerancia 3 mm ), kontroluje sa latou 2 m dlhou - teplota ovzdušia počas realizácie a počas vysychania nesmie klesnúť pod + 5°C - rovinatosť a bezškárové lepenie polystyrénových dosák (kontroluje sa hliníkovou latou dĺžky 2 m). - dodržiavanie väzby polystyrénových dosák na ploche a na nárožiach objektu - obalenie polystyrénových dosák lepiacou maltou a sklovláknitou mriežkou na všetkých stranách, ktoré sú v kontakte s okolím, pod parapetmi a v soklovej oblasti - uloženie šikmých pásikov mriežky v rovine fasády na rohoch okenných otvorov a dverných otvorov. - dodržiavanie kotevnej dĺžky sklovláknitej mriežky a jej vzájomných presahov - správna konzistencia lepiacej malty a povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky - kvalitné rozotretie omietky a jej estetické zašuchanie plastovým hladítkom - dôkladné pozakrývanie okenných otvorov, parapetov, ríms a pod., prípadne ich dôsledné očistenie od lepiacej malty, alebo od povrchovej úpravy Na realizovaných objektoch sa kontrola sústreďuje na dodržanie zásad ťažiskových detailov podľa tohto predpisu, na kvalitu a správnosť používania jednotlivých komponentov, na správnosť konzistencie lepiacich a armovacích stierok a tenkovrstvej omietky, na presnosť a rovinnosť prevedenia. 3.6. SPÔSOB OŠETROVANIA A ÚDRŽBY Zatepľovací systém nevyžaduje za normálnych okolností žiadnu údržbu. V prípade zašpinenia fasády vplyvom znečisteného ovzdušia je možné fasádu poumývať vodou s prídavkom saponátov, prípadne ju pretrieť náterom weber.ton N (V203K) 4. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci Pri realizácii zatepľovacieho systému je potrebné riadiť sa všeobecne platnými predpismi týkajúcimi sa bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach (vyhláška č 374/90 Zb.) a predpismi, ktoré sa týkajú práce vo výškach, stavbou a prácou na lešení, na závesných lávkach, manipulácie s elektrickým náradím. Pri práci s materiálom je potrebné používať osobné ochranné pomôcky, pracovať v rukaviciach, je nutné zabrániť dlhodobejšiemu styku komponentov s pokožkou. Pri práci s materiálom je zakázané jesť a fajčiť, pri vniknutí do oka je potrebné oko vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekárske ošetrenie.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
3.4.2.5 Nanesenie podkladného náteru weber VG700 na výstužnú vrstvu Minimálna doba zretia výstužnej vrstvy KZS pred realizáciou povrchovej úpravy je 3 dni. Vplyvom studeného a najmä vlhkého počasia však môže dôjsť k predľženiu tejto doby až na dvojnásobok. Zásada je pokračovať na dokonale vyschnutej a vyzretej ploche, v opačnom prípade hrozí riziko vzniku farebných rozdielov a fľakov na finálnej omietke. Po dokonalom vyschnutí výstužnej vrstvy - spravidla minimálne 3 dni, pristúpime k nanášaniu podkladného náteru weber VG700 v príslušnom farebnom odtieni. Náter pred použitím dôkladne rozmiešame, malé nerovnosti na výstužnej vrstve odstránime prebrúsením brúsnym papierom. Podkladný náter sa nanáša štetkou alebo filcovým valčekom. Náter slúži nielen na zníženie nasiakavosti podkladu, ale aj na čiastočné zjednotenie farby podkladu s farbou povrchovej úpravy. Preto je dôležité jeho dobré premiešanie s prípadne usadnutou vrstvou pigmentov. Pred nanesením tenkovrstvej omietky musí byť podkladný náter dokonale suchý.
5. Ochrana zdravia a životného prostredia R36/37/38 R43 S1/2 S22 S29 S36/37
Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu Môže vyvolať precitlivelosť Uschovávajte uzamknuté a mimo dosah detí. Nevdychujte prach Nevylievajte do kanalizácie Používajte vhodný ochranný odev a ochranné rukavice
49
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 50
weber.therm exclusive - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
1.1. DEFINÍCIA SYSTÉMU Kontaktný zatepľovací systém obvodového muriva, fasádnych plášťov s použitím platní z minerálnej vlny pripevňovaných na fasádu lepením a rozpernými kotvami (hmoždinkami), s výstužnou vrstvou a povrchovou úpravou z tenkovrstvej omietky. 1.2. ÚRADNÉ POVOLENIE A OSVEDČENIE Osvedčené Technickým a skúšobným ústavom stavebným v Bratislave - Osvedčovacím miestom OM 04. 1.3. NÁZVOSLOVIE Kontaktný zatepľovací systém (KZS) - alebo ETICS (external thermal insulation composit system) - systém používaný na stavbe pozostávajúci z priemyselne vyrábaných výrobkov dodávaných výrobcom ako kompletný systém, ktorý zahŕňa aspoň tieto výrobcom systému špeciálne vybrané komponenty pre tento systém a podklad: - lepiaca hmota / lepiaca malta - tepelná izolácia - výstužná malta - výstuž - povrchová omietka
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
Lepiaca malta (lepiaca hmota) - systémový výrobok na pripevnenie tepelnej izolácie k podkladu lepením. Lepiaca vrstva - je vytvorená z lepiacej malty, ktorá v kontaktnom zatepľovacom systéme zabezpečuje spolupôsobenie vrstiev zatepľovacieho systému a pôvodnej stavebnej konštrukcie. Tepelnoizolačná vrstva - je časť kontaktného zatepľovacieho systému (KZS) vytvorená z tepelnoizolačného materiálu. Výstužná malta (výstužná omietka) - je vrstva nanášaná priamo na tepelnú izoláciu obsahujúca výstuž a určujúca väčšinu mechanických vlastností KZS. Výstuž pre KZS je materiál, ktorý sa vtláča do výstužnej mallty, aby sa zlepšila jej mechanická pevnosť; výstuž pre KZS sú spravidla sklené mriežky. Sklovláknitá mriežka pre KZS je textília príznačná systému z nepretržitých sklených vlákien usporiadaných v smere osnovy a útlku s alkaliovzdornou povrchovou úpravou. Podkladný náter je spojovací mostík medzi výstužnou maltou a povrchovou omietkou zabezpečujúci ich vzájomné spolupôsobenie. Povrchová omietka (povrchová vrstva) sú minerálne, organické alebo anorganické materiály príznačné systému, ktoré vytvárajú vonkajšiu vrstvu KZS; povrchová omietka / konečná povrchová vrstva spolu s výstužnou vrstvou ovplyvňujú ochranu proti vplyvu počasia a dodávajú systému želanú štruktúru a farbu. Mechanické pripevňovacie prostriedky pre KZS sú prostriedky príznačné systému na mechanické pripevnenie tepelnej izolácie na podklad, napr. profily alebo rozperné kotvy (hmoždinky). 2. Všeobecné údaje 2.1. POUŽITIE SYSTÉMU Kontaktný zatepľovací systém weber.therm sa používa na zlepšenie tepelnoizolačnej schopnosti obvodového muriva novostavieb, ako aj na dodatočné zateplenie obvodových plášťov starších budov. 2.2. POPIS SYSTÉMU Všetky materiály použité v kontaktných zatepľovacích systémoch weber.therm (ďalej len zatepľovacie systémy), sú vzájomne zosúladené z hľadiska mechanických vlastností a priepustnosti vodných pár, takže v systémoch nedochádza k nežiadúcim napätiam ani ku kondenzácii vodných pár v kritickej zóne muriva. Zatepľovacie systémy sú ako celok odolné voči škodlivým splodinám a plynom, sú umývateľné, vodoodpudivé, mrazuvzdorné. Systémy sú zložené z nasledovných komponentov:
50
2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4
lepiaca malta tepelnoizolačná vrstva - platne z minerálnej vlny rozperné kotvy výstužná vrstva zložená z: - výstužná malta - sklovláknitá mriežka 2.2.5 podkladný náter 2.2.6 povrchová úprava tenkovrstvou omietkou 2.2.1 LEPIACA MALTA weber.therm exclusive (401PE) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm exclusive • slúži na lepenie tepelnej izolácie na báze minerálnej vlny na podklad a na vytvorenie výstužnej vrstvy na tepelnej izolácie na báze minerálnej vlny. Je to suchá prášková hmota obsahujúca cement, práškové syntetické spojivá, triedené piesky, prísady zabezpečujúce jej dokonalé spracovanie. Dodáva sa vo vreciach po 25 kg. Pred použitím sa mieša s čistou vodou v pomere cca 5,5 - 7 lt na 1 vrece, na miešanie sa používa špirálový elektrický miešač. • Spotreba na lepenie izolačných platní na stenu je cca 4,5 - 5 kg. V prípade lokálneho kovového podkladu použite lepidlo weber.favo tan. 2.2.2. TEPELNOIZOLAČNÁ VRSTVA Platne z minerálnej vlny sú tepelnoizolačné platne z minerálnej vlny ktoré sa používajú na zatepľovanie objektov z exteriérovej strany. Používajú sa dva typy platní - doska s rovnobežne orientovanými vláknami o rozmeroch cca 500 x 1000 mm a lamela s kolmo orientovanými vláknami ktorá sa vyrába o rozmeroch 200 - 250 x 1000 mm. Hrúbka lamely sa robí do 200 mm. Hrúbka sa stanovuje tepelnotechnickým výpočtom. Platne aj lamely sa dodávajú balené vo fóliách o objeme cca 0,25 m3. Značenie platní a ich bližšia špecifikácia musí byť v zmysle STN EN 13 500 a STN EN 13 162. 2.2.3. ROZPERNÉ KOTVY (hmoždinky) slúžia na pripevnenie tepelnej izolácie na obvodový plášť v tých prípadoch, ak povrchová vrstva podkladu je tvorená disperznými nátermi, pri dodatočnom zatepľovaní, pri rekonštrukciách, pri nadmernom zaťažení vetrom, na nárožiach budov. Realizáciu zatepľovacieho systému bez použitia rozperných kotiev hmoždiniek je nutné vždy konzultovať s projektantom. V zásade je možná iba pri novostavbách (do výšky max. 8 m), na pevné minerálne podklady na budovách, ktoré nie sú zaťažené vetrom. Dodávajú sa v dĺžkach 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19 cm, balené po 150 alebo 200 ks. Pri tepelnej izolácii na báze minerálnej vlny je nutné použiť rozpernú kotvu s kovovým hrotom. Kotevná dľžka rozperných kotiev je závislá od nosného podkladu nasledovne: betón, plná pálená tehla min 40 mm dierovaná tehla min 60 mm porobetón min 80 mm Diery pre osadenie kotiev sa musia vŕtať do dierovanej tehly a porobetónu bez príklepu! Počet rozperných kotiev na 1 m2 a ich rozmiestnenie stanoví projektant v projektovej dokumentácii. Obvykle sa používa pri minerálnovláknitých doskách sa používa 9 hmoždiniek na 1 m2. Presné osadenie a počet hmoždiniek má určiť projektant v závislosti od kvality podkladu a polohy miesta. 2.2.4. VÝSTUŽNÁ VRSTVA slúži na vystuženie lícnej vrstvy tepelnoizolačných platní, chráni ich pred poškodením a prerazením, prenáša mechanické a ťahové napätia vznikajúce pri tepelnom zaťažení zatepľovacieho systému. Je tvorená dvoma komponentami - výstužnou maltou a sklovláknitou mriežkou, ktorá je uložená do výstužnej malty. Táto vrstva slúži ako podklad pod tenkovrstvé omietky. 2.2.4.1 Sklovláknitá mriežka má veľkosť očiek 3,5 - 5,0 mm, ktoré sú odolné voči vzájomnému posunutiu. Sklovláknitá mriežka je opatrená ochrannou vrstvou voči vplyvu alkalického prostredia. Plošná hmotnosť je 145 - 155 g/m2, pevnosť v ťahu: 1500 N / 5 cm pás, dodáva sa v rolách 50 bm o šírke 1,0 m. Veľkosť oka je v rozmedzí 3,5 - 5,0 mm. Ukladá sa do vrstvy čerstvej armovacej malty na zabrúsený povrch na platne z minerálnej vlny. V oblastiach so zvýšeným namáhaním alebo tam kde je riziko mechanického poškodenia systému sa doporučuje aplikovať sklovláknitú mriežku v dvoch vrstvách, prípadne použiť mriežku s vyššou plošnou hmotnosťou.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 51
2.2.4.2 Výstužná malta weber.therm exclusive (401PE) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm exclusive fyzikálno-technické vlastnosti dtto ako lepiaca malta, spotreba na armovanie platní cca 4,0 - 6,0 kg/m2. technologická prestávka pred povrchovou úpravou - min. 4 dni
Omietka weber.pas clean sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna.
2.2.5. weber VG700 - podkladný náter (alternatíva VG705 - balenie po 5 kg) Slúži predovšetkým na zníženie nasiakavosti podkladu tenkovrstvej omietky, ako aj na jeho farebné stvárnenie a zvýšenie priľnavosti omietky. Pri zatepľovacích systémoch je týmto podkladom armovacia vrstva. Podkladný náter weber VG700 obsahuje syntetické spojivá, pigmenty a impregnačné prísady. Dodáva sa v kanistroch po 5 a 25 kg v piatich základných farebných odtieňoch. Príslušnosť jednotlivých typov sfarbeného podkladného náteru k jednotlivým farebným odtieňom omietok je daná tabuľkou nachádzajúcou sa u dodávateľa. V princípe má byť farba podkladného náteru blízka farbe povrchovej omietky. Nanáša sa štetcom alebo plstenným valčekom na dokonale vyschnutý podklad. Pred nanášaním je potrebné obsah balenia dokonale premiešať. Tenkovrstvá omietka sa nanáša na dokonale vyschnutý podkladný náter. • Technologická prestávka pred nanášaním omietky min 24 hodín
2.2.6.d weber.pas exclusive omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze silikónových živíc, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Omietka weber.pas exclusive sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna.
2.2.6.a weber.pas silikátová omietka
je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze vodného skla, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. weber.pas silikátová omietka sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. 2.2.6.b weber.pas akrylátová omietka je pastovitá hmota pripravená pre priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg, pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe. Z dôvodu lepšej spracovateľnosti omietkoviny je možné pri rozmiešavaní pridať minimálne množstvo vody. weber.pas akrylátová omietka sa dodáva v 228 farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém je možné použiť iba tie odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je vyšší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v šiestich druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá, každá z nich v ryhovanej alebo roztieranej štruktúre. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. 2.2.6.c weber.pas clean omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze vodného skla, silikónové živice, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody.
2.3. PROJEKTOVÁ PRÍPRAVA STAVIEB V rámci prípravných prác je potrebné vykonať odborný prieskum zatepľovaného objektu, pri ktorom sa treba zamerať najmä na zistenie stupňa degradácie stavu nosnej konštrukcie a povrchovej úpravy obvodového plášťa. Na základe výsledkov prieskumu je potrebné vypracovať projekt, resp. návrh na zateplenie konkrétneho objektu. Návrh musí obsahovať najmä: a) tepelnotechnické posúdenie objektu pred zateplením za účelom stanovenia hrúbky tepelnoizolačnej dosky, vyčíslenie prínosov v dôsledku úspory energie na vykurovanie, posúdenie na difúziu vodných pár. b) Konštrukčné riešenie musí obsahovať typové ťažiskové detaily okolo okien, atík, nároží, na sokli a pod, ktoré sú v prílohe tohoto predpisu. c) V oblasti statického posúdenia musí byť jednoznačne stanovený spôsob prichytávania platní na fasádu, a to najmä: - určiť, či je nutné pôvodnú omietku odstrániť, alebo je ju možné ponechať, prípadne ako je ju nutné upraviť - stanoviť druh rozperných kotiev v závislosti na podklade, do ktorého sa bude systém kotviť a počet kotiev na 1 m2. d) Technickú správu s popisom najdôležitejších postupov realizácie, s odkazmi na typové detaily. 3. Realizácia zatepľovania 3.1. VŠEOBECNE PLATNÉ PODMIENKY Pri aplikácii zatepľovacieho systému na konkrétnom objekte je potrebné dodržiavať: - projekt, resp. návrh na zateplenie objektu - technické podmienky a technologický predpis vydaný výrobcom - používať výhradne materiály dodané prihlasovateľom systému Saint-Gobain Weber Terranova, spol. s r.o. Bratislava, ktorý garantuje, že materiály a výrobky spĺňajú vlastnosti uvedené v osvedčení zatepľovacieho systému. - používať materiály a výrobky, ktoré sú označené na obale a dodacom liste: výrobca, označenie materiálu, číslo výrobnej šarže a pod.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
2.2.6. TENKOVRSTVÁ OMIETKA
3.2. VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY NA PODKLAD Zatepľovacie systémy weber.therm je možné použiť na rôznorodý podklad, ktorý však musí spĺňať nasledovné kritériá: Podklad musí byť suchý, pevný, zbavený nečistôt, voľne oddeliteľné časti muriva alebo starých omietok musia byť odstránené. Podklad musí byť dostatočne rovinný, rozdiely väčšie ako 5 mm je nutné pred začatím prác vyspraviť vápenno-cementovou omietkou. Pri rekonštrukciách a dodatočnom zatepľovaní budov je potrebné staré omietky preklepať, oduté časti odstrániť a vyspraviť. Následne je vhodné fasádu umyť a opláchnuť tlakovou vodou. Pri novostavbách je možné systém lepiť priamo na nosné murivo bez predchádzajúceho
51
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 52
weber.therm exclusive - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
omietnutia. V tomto prípade je však potrebné prekontrolovať dôkladné vyplnenie styčných a ložných škár, prípadnú povytekanú maltu zo styčných a ložných škár treba odstrániť.
Doporučujeme používať prvý spôsob so soklovou lištou ktorá zároveň vytvára okapový nos pre vodu stekajúcu po fasáde. Šírka sokolového profilu je závislá od hrúbky izolantu. Spravidla je šírka profilu o 3 mm väčšia.
3.3. OBMEDZENIA PRI REALIZÁCII ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU S uvedeným systémom je možné pracovať do teploty + 5°C, do jednotlivých komponentov nie je prípustné primiešavať akékoľvek chemické prísady proti zamrznutiu. Pri spracovaní je potrebné zamedziť priamemu pôsobeniu silného vetra, hnaného dažďa a silného slnečného žiarenia, ktoré vplývajú na nerovnorodé vysychanie jednotlivých vrstiev systému. Je zakázané a nedoporučuje sa používať na povrchovú úpravu tenkovrstvé omietky tmavých farebných odtieňov, ktorých stupeň svetlosti je menší ako 25. Stupne svetlosti prislúchajúce k jednotlivým farebným odtieňom sú uvedené vo vzorkovníku farieb a sú k dispozícii u výrobcu, resp. dodávateľa materiálov.
3.4.2.2 Kladenie tepelnej izolácie na báze minerálnej vlny Po uložení spodnej rady tepelnoizolačných platní pokračujeme v ich kladení na väzbu smerom hore. Platne z minerálnych vlákien - lamely lepíme plnoplošne, lepiacu maltu nanášame zubovým hoblíkom na platne a tie pritláčame a lepíme na stenu. Je potrebné dbať na dôsledné dodržanie predpísaných detailov, najmä na zodpovedné obalenie minerálnej platne sklovláknitou mriežkou. Aby bolo možné dodržať tieto detaily, je potrebné na každom voľnom konci dosák, t.j. pod parapetným plechom, na voľnom nároží budovy, na sokloch podkladať pod platne pás mriežky, ktorým sa hrany dosák dodatočne obalia. Uloženie každej platne sa kontroluje vodováhou, zvislosť olovnicou, rovinnosť uloženia sa kontroluje hliníkovou latou dvojmetrovej dĺžky. Po prilepení platní na fasádu vykonáme ich dodatočné upevnenie rozpernými kotvami. Používame rozperné kotvy s oceľovým tŕňom, ktoré majú vyššiu únosnosť. Celkove na 1 m2 treba rátať so spotrebou cca 9 ks rozperných kotiev. Rozperné kotvy musia byť kotvené v nosnej časti muriva a vzhľadom na platňu má hlava kotvy licovať s povrchom platne. Počet kotiev na 1 m2 stanoví projektant v závislosti na polohe plochy na objekte (nárožia, výška miesta, plocha v strede steny a pod.). Pri viac namáhanom KZS je vhodné kotviť aj cez vrstvu zo sklotextilnej mriežky.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
3.4.
52
APLIKÁCIA
3.4.1. PRÍPRAVNÉ PRÁCE Pred začatím prác je potrebné venovať mimoriadnu pozornosť kvalite podkladu a úprave klampiarskych výrobkov. Práce je možné vykonávať z lešenia, zo závesnej lávky, alebo zo šplhacej plošiny, o čom sa je nutné rozhodnúť podľa typu objektu a možností dodávateľa stavebných prác. Pri stavbe lešenia je potrebné kotvy lešenia osadiť tak, aby boli predsadené pred budúcu rovinou fasády minimálne o 5 cm viac, ako je hrúbka použitého izolantu. Lešenie je potrebné od budovy odsadiť o 10 cm viac ako pri bežných fasádnych prácach, aby bolo možné manipulovať s minerálnymi doskami aj v úrovni podlážok (vzdialenosť lešenia od fasády cca 30 cm a viac). Fasádne plochy je nutné pred kladením zatepľovacieho systému prekontrolovať, zistiť ich skutkový stav, otĺcť oduté časti, vyrovnať, odstrániť podľa možnosti staré disperzné nátery a nástreky, minimálne však rozrušiť ich povrch murárskym kladivom. Vysprávky je vhodné robiť vápenno-cementovou, resp. polymércementovou maltou. Časti fasády ktoré vykazujú veľké nerovnosti je treba upraviť nanesením vyrovnávacej malty do roviny. Je výhodnejšie upraviť podklad ako nanášať veľkú vrstvu lepiacej malty. Pri úprave klampiarskych výrobkov musíme uvažovať s tým, že konečná rovina fasády bude predsadená pred pôvodnou o hrúbku tepelnoizolačného systému. Preto je nutné „povytiahnuť“ parapetné plechy, oplechovanie atiky, ríms, odsadiť od budovy strešné zvody, hromozvody a ostatné konštrukcie pripevnené na povrchu fasády. Po ukončení uvedených prípravných prác doporučujeme plochu fasády odprášiť poometaním a opláchnuť tlakovou vodou. 3.4.2. MONTÁŽ 3.4.2.1 Založenie sokla Na vyschnutý vopred pripravený podklad pripevníme pomocou hmoždiniek a vrutov do dreva soklový hliníkový profil, alebo hobľovanú latu, ktoré zavážime do vodorovnej polohy. Pri použití hliníkového soklového profilu nanesieme na zadnú stranu minerálnych dosák rozmiešanú lepiacu maltu a dosky ukladáme priamo do profilu. Lepiacu maltu nanášame do pásu po obvode dosky v hrúbke cca 2 - 3 cm a v šírke cca 6-8 cm, do stredu dosky bodovo v troch miestach. Po priložení a pritlačení vznikne lepený spoj cca 30 - 50 % plochy. Osadenie každej dosky prekontrolujeme vodováhou. Nerovnosti pod soklovým profilom vyplníme dištančnými podložkami a priestor medzi soklovou lištou a stenou zatrieme lepiacou maltou. Pri zakladaní sokla pomocou hobľovanej laty postupujeme nasledovným spôsobom: Pripravíme si pásy sklovláknitej mriežky cca 40 cm šírky. Na stenu tesne nad provizórne pripevnenú latu nanesieme vrstvu lepiacej malty, do ktorej uložíme sklovláknitú mriežku. Mriežku ukladáme tak, že zo 40 cm šírky lepíme na stenu pás široký asi 15 cm a 25 cm necháme voľne visieť pod latou. Na zadnú stranu izolačnej platne nanesieme po obvode a do strednej časti lepiacu maltu a platňu prilepíme tesne nad vodiacu latu. Prečnievajúcu mriežku pretiahneme po zaschnutí platne okolo jej spodnej hrany a zamaltujeme ju vopred nanesenou lepiacou maltou.
3.4.2.3 Brúsenie tepelnoizolačných platní Po dokonalom zatuhnutí lepiacej malty (1 - 2 dni) pristúpime k brúseniu fasády. Účelom brúsenia je vytvoriť dokonale rovinnú plochu fasády, odstrániť drobné výstupky a nerovnosti. Brúseniu je potrebné venovať patričnú pozornosť, pretože ostatnými úkonmi sa už iba kopíruje rovinatosť tepelnoizolačných platní. Brúsenie sa vykonáva špeciálne k tomu určeným hoblíkom, rovinnosť brúsenia sa kontroluje dvojmetrovou hliníkovou latou. Brúsenie platní na nárožiach sa robí taktiež za pomoci vodiacej laty. Pre rovinnosť podkladu platí nasledovná tolerancia:
Oblasť v ploche fasády Oblasť rohov a nároží
Hraničná hodnota pri dĺžke meracej laty 100 cm 150 cm 200 cm 3 mm 4 mm 6 mm 2 mm 3 mm 3 mm
3.4.2.4 Výstužná vrstva – kladenie sklovláknitej mriežky Výstužná vrstva sa robí na vybrúsenom povrchu tepelnoizolačných dosák. Na platňu sa nanesie zamiešaná armovacia malta v hrúbke min. 4 mm. Vopred si pripravíme pásy sklovláknitej mriežky dlhé cca 3 - 5 m, aby sa s nimi dalo ľahšie manipulovať. Do čerstvo nanesenej malty ukladáme výstužnú sklennú mriežku, ktorú zároveň zahladzujeme hladkým antikorovým hladítkom. Jednotlivé kusy mriežky spájame vzájomne na presah 10 cm. Po zahladení a stiahnutí prebytočnej armovacej malty je hrúbka výstužnej vrstvy cca 4 - 7 mm, minimálne však 2 mm. Pri realizácii je nevyhnutné dbať na to, aby všetky plochy izolantu boli dokonale obalené mriežkou uloženou v armovacej malte. Pri kladení mriežky okolo okenného otvoru obalíme mriežkou plochy ostenia, potom plochy nadpražia okenného otvoru a nakoniec na rovinu fasády na roh okenného otvoru položíme pás mriežky dĺžky cca 30 cm šírky 20 cm pod uhlom 45°. Na dodržanie tohto kritéria je potrebné zamerať kontrolný systém akosti dodávateľa. Presah sieťoviny za roh má byť min. 20 cm. Na hrany ostenia používame rohové profily s integrovanou mriežkou, ktoré umožňujú vytvárať kvalitné detaily. Alternatívne riešenie – spevnenie vystužovacej vrstvy Na obzvlášť namáhaných miestach fasády ako napríklad sokle, fasáda do výšky 1. nadzemného podlažia, okolie okien, nárožia na prízemí a podobne sa doporučuje vytvoriť výstužnú vrstvu z pevnejšej mriežky, tzv. Panzergewebe, alebo použitím dvojnásobného uloženia bežnej sklovláknitej mriežky. V tomto prípade sa druhá vrstva armovacej malty nanáša na zavädnutú, resp. vyschnutú pôvodnú výstužnú vrstvu. Do druhej vrstvy malty sa opätovne uloží sklená mriežka, zahladí sa hladkým antikorovým hoblíkom a prebytočná malta sa stiahne.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 53
3.4.2.6 Nanesenie povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky Po dokonalom zaschnutí podkladného náteru pristúpime k nanášaniu tenkovrstvej omietky. Plochu fasády rozdelíme na pracovné zábery, ktorých volíme čo najmenšie možné množstvo. Ideálne je, ak celú plochu fasády realizujeme v jednom zábere bez prerušenia. Styky pracovných záberov sú zväčša viditeľné aj keď sa realizujú do pásky, niekedy pri rôznych podmienkach schnutia vplyvom atmosferických podmienok (vlhkosť, teplota) môžu vzniknúť aj rôzne farebné odtiene jednotlivých pracovných záberov. Preto je dôležité na aplikáciu finálnej omietky nasadiť dostatočný počet pracovníkov. Doporučuje sa použiť na ucelené plochu materiál rovnakej šarže. Pred začatím prác pozakrývame parapetné plechy, krepovanou lepiacou páskou zakryjeme okenné rámy, okná prekryjeme plastikovou fóliou. Pred zahájením prác je potrebné premiešať všetky vedrá, skontrolovať šarže, prípadne jednotne upraviť konzistenciu omietky a rozmiestniť vedrá na lešenie. Konzistenciu omietky môžeme upraviť pridaním malého množstva vody. Správna konzistencia je vtedy, keď omietka pri naťahovaní nepadá zo steny, je dobre spracovateľná a nesteká po podklade. Pozor na preriedenie, pridávané množstvo vody na jedno vedro omietky sa pohybuje v rozmedzí od 0 do 0,5 litra vody. Rôzny podklad a poveternostné podmienky vyžadujú rôznu hustotu omietky. Rozmiešanú tenkovrstvú omietku nanášame na podklad antikorovým hladítkom v hrúbke rolujúcich zŕn. Je dôležité, aby finálna úprava povrchu bola robená na omietke rovnakej vlhkosti. Preto je potrebné zloženie pracovnej čaty vytvoriť tak, že dvaja pracovníci omietku naťahujú a tretí ju finálne upravuje. Naťahovanie omietky sa robí antikorovým hladítkom, finálna úprava sa robí plastovým hladítkom. Prerušenie prác je neprípustné až do ukončenia celej plochy. Dokončené plochy KZS musia byť vzhľadovo a farebne jednotné, rovnomernej štruktúry. Úprava povrchu musí pôsobiť ako celok estetickým dojmom. Finálna úprava omietky: * Roztieraná štruktúra, niekedy nazývaná škrabaná: Finálna úprava omietky sa vykonáva kruhovým pohybom plastovým hladítkom. * Ryhovaná štruktúra: Podľa spôsobu hladenia vzniká definitívna štruktúra: pri kruhových pohyboch je štruktúra rôznorodá, hrubšia, pri lineárnom hladení je štruktúra povrchu rovnobežne ryhovaná. Ochranné krepové pásky na stykoch pri oknách odstraňujeme ihneď po zahladení omietky. Prípadné znečistenie nedokonale zakrytých konštrukcií je nutné vykonať okamžite, zaschnutá omietka sa vyznačuje vysokou prídržnosťou k podkladu. Styk viacerých farebných odtieňov omietky sa vykoná tak, že na podklad sa nalepí krepovaná páska, po túto sa natiahne a uhladí jeden farebný odtieň. Páska sa odstráni ešte pred zatuhnutím omietky. Po zaschnutí omietky sa páska nalepí na hranu prvého farebného odtieňa a prakticky slúži ako jeho ochrana pred znečistením. Po pásku sa natiahne druhý farebný odtieň a páska sa odstráni.
3.4.3. ODPORÚČANÉ NÁRADIE Kvalita vykonaných prác je závislá aj od druhu použitého náradia. Pre realizáciu systému sa používa nasledovné náradie: nehrdzavejúce nádoby na miešanie, hladítko a lopatka z nehrdzavejúcej ocele, špirálový miešač, elektrická vŕtačka, nožík na rezanie sklovláknitej mriežky, pílka na izolant, brúsny papier, vodováha, štetka, filcový valček, plastové hladítko, vyrovnávacia lata 2m dlhá, olovnica, doplnkové fasádne profily. 3.5. KONTROLA KVALITY POČAS REALIZÁCIE PRÁC Počas realizácie prác je výrobná kontrola zameraná najmä na nasledovné činnosti: - dodržiavanie kvality podkladu, jeho dokonalé umytie, - rovinatosť podkladu (tolerancia 3 mm ), kontroluje sa latou 2 m dlhou - teplota ovzdušia počas realizácie a počas vysychania nesmie klesnúť pod + 5°C - rovinatosť a bezškárové lepenie minerálnych dosák (kontroluje sa hliníkovou latou dĺžky 2 m). - dodržiavanie väzby minerálnych dosák na ploche a na nárožiach objektu - obalenie minerálnych dosák lepiacou maltou a sklovláknitou mriežkou na všetkých stranách, ktoré sú v kontakte s okolím, pod parapetmi a v soklovej oblasti - uloženie šikmých pásikov mriežky v rovine fasády na rohoch okenných otvorov a dverných otvorov. - dodržiavanie kotevnej dĺžky sklovláknitej mriežky a jej vzájomných presahov - správna konzistencia lepiacej malty a povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky - kvalitné rozotretie omietky a jej estetické zašuchanie plastovým hladítkom - dôkladné pozakrývanie okenných otvorov, parapetov, ríms a pod., prípadne ich dôsledné očistenie od lepiacej malty, alebo od povrchovej úpravy Na realizovaných objektoch sa kontrola sústreďuje na dodržanie zásad ťažiskových detailov podľa tohto predpisu, na kvalitu a správnosť používania jednotlivých komponentov, na správnosť konzistencie lepiacich a armovacích stierok a tenkovrstvej omietky, na presnosť a rovinnosť prevedenia. 3.6. SPÔSOB OŠETROVANIA A ÚDRŽBY Zatepľovací systém nevyžaduje za normálnych okolností žiadnu údržbu. V prípade zašpinenia fasády vplyvom znečisteného ovzdušia je možné fasádu poumývať vodou s prídavkom saponátov, prípadne ju pretrieť náterom weber.ton N (V203K) 4. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci Pri realizácii zatepľovacieho systému je potrebné riadiť sa všeobecne platnými predpismi týkajúcimi sa bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach (vyhláška č 374/90 Zb.) a predpismi, ktoré sa týkajú práce vo výškach, stavbou a prácou na lešení, na závesných lávkach, manipulácie s elektrickým náradím. Pri práci s materiálom je potrebné používať osobné ochranné pomôcky, pracovať v rukaviciach, je nutné zabrániť dlhodobejšiemu styku komponentov s pokožkou. Pri práci s materiálom je zakázané jesť a fajčiť, pri vniknutí do oka je potrebné oko vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekárske ošetrenie.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
3.4.2.5 Nanesenie podkladného náteru weber VG700 na výstužnú vrstvu Minimálna doba zretia výstužnej vrstvy KZS pred realizáciou povrchovej úpravy je 4 dni. Vplyvom studeného a najmä vlhkého počasia však môže dôjsť k predľženiu tejto doby až na dvojnásobok. Zásada je pokračovať na dokonale vyschnutej a vyzretej ploche, v opačnom prípade hrozí riziko vzniku farebných rozdielov a fľakov na finálnej omietke. Po dokonalom vyschnutí výstužnej vrstvy - spravidla minimálne 4 dni, pristúpime k nanášaniu podkladného náteru weber VG700 v príslušnom farebnom odtieni. Náter pred použitím dôkladne rozmiešame, malé nerovnosti na výstužnej vrstve odstránime prebrúsením brúsnym papierom. Podkladný náter sa nanáša štetkou alebo filcovým valčekom. Náter slúži nielen na zníženie nasiakavosti podkladu, ale aj na čiastočné zjednotenie farby podkladu s farbou povrchovej úpravy. Preto je dôležité jeho dobré premiešanie s prípadne usadnutou vrstvou pigmentov. Pred nanesením tenkovrstvej omietky musí byť podkladný náter dokonale suchý.
5. Ochrana zdravia a životného prostredia R36/37/38 R43 S1/2 S22 S29 S36/37
Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu Môže vyvolať precitlivelosť Uschovávajte uzamknuté a mimo dosah detí. Nevdychujte prach Nevylievajte do kanalizácie Používajte vhodný ochranný odev a ochranné rukavice
53
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 54
weber.therm clima (s EPS) - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
1.1. DEFINÍCIA SYSTÉMU Kontaktný zatepľovací systém obvodového muriva, fasádnych plášťov s použitím polystyrénových platní pripevňovaných na fasádu lepením a rozpernými kotvami (hmoždinkami), s výstužnou vrstvou a povrchovou úpravou z tenkovrstvej omietky. 1.2. ÚRADNÉ POVOLENIE A OSVEDČENIE Osvedčené Technickým a skúšobným ústavom stavebným v Bratislave - Osvedčovacím miestom OM 04. 1.3. NÁZVOSLOVIE Kontaktný zatepľovací systém (KZS) - alebo ETICS (external thermal insulation composit system) - systém používaný na stavbe pozostávajúci z priemyselne vyrábaných výrobkov dodávaných výrobcom ako kompletný systém, ktorý zahŕňa aspoň tieto výrobcom systému špeciálne vybrané komponenty pre tento systém a podklad: - lepiaca hmota / lepiaca malta - tepelná izolácia - výstužná malta - výstuž - povrchová omietka
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
Lepiaca malta (lepiaca hmota) - systémový výrobok na pripevnenie tepelnej izolácie k podkladu lepením. Lepiaca vrstva - je vytvorená z lepiacej malty, ktorá v kontaktnom zatepľovacom systéme zabezpečuje spolupôsobenie vrstiev zatepľovacieho systému a pôvodnej stavebnej konštrukcie. Tepelnoizolačná vrstva - je časť kontaktného zatepľovacieho systému (KZS) vytvorená z tepelnoizolačného materiálu. Výstužná malta (výstužná omietka) - je vrstva nanášaná priamo na tepelnú izoláciu obsahujúca výstuž a určujúca väčšinu mechanických vlastností KZS. Výstuž pre KZS je materiál, ktorý sa vtláča do výstužnej malty, aby sa zlepšila jej mechanická pevnosť; výstuž pre KZS sú spravidla sklené mriežky. Sklovláknitá mriežka pre KZS je textília príznačná systému z nepretržitých sklených vlákien usporiadaných v smere osnovy a útlku s alkaliovzdornou povrchovou úpravou. Podkladný náter je spojovací mostík medzi výstužnou maltou a povrchovou omietkou zabezpečujúci ich vzájomné spolupôsobenie. Povrchová omietka (povrchová vrstva) sú minerálne, organické alebo anorganické materiály príznačné systému, ktoré vytvárajú vonkajšiu vrstvu KZS; povrchová omietka / konečná povrchová vrstva spolu s výstužnou vrstvou ovplyvňujú ochranu proti vplyvu počasia a dodávajú systému želanú štruktúru a farbu. Mechanické pripevňovacie prostriedky pre KZS sú prostriedky príznačné systému na mechanické pripevnenie tepelnej izolácie na podklad, napr. profily alebo rozperné kotvy (hmoždinky). 2. Všeobecné údaje 2.1. POUŽITIE SYSTÉMU Kontaktný zatepľovací systém weber.therm sa používa na zlepšenie tepelnoizolačnej schopnosti obvodového muriva novostavieb, ako aj na dodatočné zateplenie obvodových plášťov starších budov. Nízka plošná hmotnosť systému (cca 7,5 kg/m2) a spôsob montáže umožňujú jednoduchú realizáciu rekonštrukcií a zatepľovania fasád bez väčších nárokov na priestor, prevádzku a zásahy do staticky dotknutých častí stavieb. 2.2. POPIS SYSTÉMU Všetky materiály použité v kontaktných zatepľovacích systémoch weber.therm (ďalej len zatepľovacie systémy), sú vzájomne zosúladené z hľadiska mechanických vlastností a priepustnosti vodných pár, takže v systémoch nedochádza k nežiadúcim
54
napätiam ani ku kondenzácii vodných pár v kritickej zóne muriva. Zatepľovacie systémy sú ako celok odolné voči škodlivým splodinám a plynom, sú umývateľné, vodoodpudivé, mrazuvzdorné. Systémy sú zložené z nasledovných komponentov: 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4
lepiaca malta tepelnoizolačná vrstva - platne z perforovaného polystyrénu rozperné kotvy výstužná vrstva zložená z: - výstužná malta - sklovláknitá mriežka 2.2.5 podkladný náter 2.2.6 povrchová úprava tenkovrstvou omietkou 2.2.1. LEPIACA MALTA weber.therm clima (M721) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm clima • je jednozložková lepiaca a maltová hmota - suchá zmes na báze cementu, farby šedej, z ostro triedených vápencových spojív, modifikujúcich prísad a špeciálnej redispergovanej disperzie. Je určená na lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov, obkladov, dlažieb a pod. v interiéri aj v exteriéri. Je taktiež určená na uloženie sklovláknitej mriežky na lícnu stranu zatepľovacích systémov ako podklad pod finálne omietkové úpravy. Mieša sa s vodou v pomere 5,5 - 7 lt na 25 kg vrece. Spotreba na lepenie izolačných platní na stenu je cca 4 - 5 kg. V prípade lokálneho kovového podkladu použite lepidlo weber.favo tan. 2.2.2. TEPELNOIZOLAČNÁ VRSTVA Platne z perforovaného polystyrénu sú dosky z perforovaného polystyrénu vyhovujúce STN EN 13 499. λ = 0,040 μ = 10 2.2.3. ROZPERNÉ KOTVY slúžia na pripevnenie polystyrénových platní na obvodový plášť v tých prípadoch, ak povrchová vrstva podkladu je tvorená disperznými nátermi, pri dodatočnom zatepľovaní, pri rekonštrukciách, pri nadmernom zaťažení vetrom, na nárožiach budov. Realizáciu zatepľovacieho systému bez použitia rozperných kotiev hmoždiniek je nutné vždy konzultovať s projektantom. V zásade je možná iba pri novostavbách, na pevné minerálne podklady na budovách, ktoré nie sú zaťažené vetrom. Dodávajú sa v dĺžkach 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19 cm, balené po 150 alebo 200 ks. Priemer rozperných kotiev je 8 mm, priemer hlavy kotvy je 60 mm. Kotevná dľžka rozperných kotiev je závislá od nosného podkladu nasledovne: betón, plná pálená tehla min 40 mm dierovaná tehla min 60 mm porobetón min 80 mm Diery pre osadenie kotiev sa musia vŕtať do dierovanej tehly a porobetónu bez príklepu! Počet rozperných kotiev na 1 m2 a ich rozmiestnenie stanoví projektant v projektovej dokumentácii. Obvykle sa používa 4 - 6 kotiev na 1 m2 pri doskách z polystyrénu. Presné osadenie a počet hmoždiniek má určiť projektant v závislosti od kvality podkladu a polohy miesta. 2.2.4. VÝSTUŽNÁ VRSTVA slúži na vystuženie lícnej vrstvy tepelnoizolačných platní, chráni ich pred poškodením a prerazením, prenáša mechanické a ťahové napätia vznikajúce pri tepelnom zaťažení zatepľovacieho systému. Je tvorená dvoma komponentami - výstužnou maltou a sklovláknitou mriežkou, ktorá je uložená do výstužnej malty. Táto vrstva slúži ako podklad pod tenkovrstvé omietky. 2.2.4.1 Sklovláknitá mriežka má veľkosť očiek 3,5 - 5,0 mm, ktoré sú odolné voči vzájomnému posunutiu. Sklovláknitá mriežka je opatrená ochrannou vrstvou voči vplyvu alkalického prostredia. Plošná hmotnosť je 145 - 155 g/m2, pevnosť v ťahu: 1500 N / 5 cm pás, dodáva sa v rolách 50 bm o šírke 1,0 m. Veľkosť oka je v rozmedzí 3,5 - 5,0 mm. Ukladá sa do vrstvy čerstvej armovacej malty na zabrúsený povrch polystyrénových platní alebo na platne z minerálnej vlny. V oblastiach so zvýšeným namáhaním alebo tam kde je riziko mechanického poškodenia systému sa doporučuje aplikovať sklovláknitú mriežku v dvoch vrstvách, prípadne použiť mriežku s vyššou plošnou hmotnosťou.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 55
2.2.5. weber VG700 - podkladný náter (alternatíva VG705 - balenie po 5 kg) Slúži predovšetkým na zníženie nasiakavosti podkladu tenkovrstvej omietky, ako aj na jeho farebné stvárnenie a zvýšenie priľnavosti omietky. Pri zatepľovacích systémoch je týmto podkladom armovacia vrstva. Podkladný náter weber VG700 obsahuje syntetické spojivá, pigmenty a impregnačné prísady. Dodáva sa v kanistroch po 5 a 25 kg v piatich základných farebných odtieňoch. Príslušnosť jednotlivých typov sfarbeného podkladného náteru k jednotlivým farebným odtieňom omietok je daná tabuľkou nachádzajúcou sa u dodávateľa. V princípe má byť farba podkladného náteru blízka farbe povrchovej omietky. Nanáša sa štetcom alebo plstenným valčekom na dokonale vyschnutý podklad. Pred nanášaním je potrebné obsah balenia dokonale premiešať. Tenkovrstvá omietka sa nanáša na dokonale vyschnutý podkladný náter. • Technologická prestávka pred nanášaním omietky min 24 hodín 2.2.6. TENKOVRSTVÁ OMIETKA alternatívne použitie pre zatepľovacie systémy weber.therm terranova, weber.therm terrafix, weber.therm clima, weber.therm profi, weber.therm flex a weber.therm exclusive. 2.2.6.a weber.pas silikátová omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze vodného skla, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. weber.pas silikátová omietka sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. 2.2.6.b weber.pas exclusive omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze silikónových živíc, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Omietka weber.pas exclusive sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna.
2.3. PROJEKTOVÁ PRÍPRAVA STAVIEB V rámci prípravných prác je potrebné vykonať odborný prieskum zatepľovaného objektu, pri ktorom sa treba zamerať najmä na zistenie stupňa degradácie stavu nosnej konštrukcie a povrchovej úpravy obvodového plášťa. Na základe výsledkov prieskumu je potrebné vypracovať projekt, resp. návrh na zateplenie konkrétneho objektu. Návrh musí obsahovať najmä: a) tepelnotechnické posúdenie objektu pred zateplením za účelom stanovenia hrúbky tepelnoizolačnej dosky, vyčíslenie prínosov v dôsledku úspory energie na vykurovanie, posúdenie na difúziu vodných pár. b) Konštrukčné riešenie musí obsahovať typové ťažiskové detaily okolo okien, atík, nároží, na sokli a pod, ktoré sú v prílohe tohoto predpisu. c) V oblasti statického posúdenia musí byť jednoznačne stanovený spôsob prichytávania platní na fasádu, a to najmä: - určiť, či je nutné pôvodnú omietku odstrániť, alebo je ju možné ponechať, prípadne ako je ju nutné upraviť - stanoviť druh rozperných kotiev v závislosti na podklade, do ktorého sa bude systém kotviť a počet kotiev na 1 m2. d) Technickú správu s popisom najdôležitejších postupov realizácie, s odkazmi na typové detaily. 3. Realizácia zatepľovania 3.1. VŠEOBECNE PLATNÉ PODMIENKY Pri aplikácii zatepľovacieho systému na konkrétnom objekte je potrebné dodržiavať: - projekt, resp. návrh na zateplenie objektu - technické podmienky a technologický predpis vydaný výrobcom - používať výhradne materiály dodané prihlasovateľom systému Saint-Gobain Weber Terranova, spol. s r.o. Bratislava, ktorý garantuje, že materiály a výrobky spĺňajú vlastnosti uvedené v osvedčení zatepľovacieho systému. - používať materiály a výrobky, ktoré sú označené na obale a dodacom liste: výrobca, označenie materiálu, číslo výrobnej šarže a pod. 3.2. VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY NA PODKLAD Zatepľovacie systémy weber.therm je možné použiť na rôznorodý podklad, ktorý však musí spĺňať nasledovné kritériá: Podklad musí byť suchý, pevný, zbavený nečistôt, voľne oddeliteľné časti muriva alebo starých omietok musia byť odstránené. Podklad musí byť dostatočne rovinný, rozdiely väčšie ako 5 mm je nutné pred začatím prác vyspraviť vápenno-cementovou omietkou. Pri rekonštrukciách a dodatočnom zatepľovaní budov je potrebné staré omietky preklepať, oduté časti odstrániť a vyspraviť. Následne je vhodné fasádu umyť a opláchnuť tlakovou vodou. Pri novostavbách je možné systém lepiť priamo na nosné murivo bez predchádzajúceho omietnutia. V tomto prípade je však potrebné prekontrolovať dôkladné vyplnenie styčných a ložných škár, prípadnú povytekanú maltu zo styčných a ložných škár treba odstrániť. 3.3. OBMEDZENIA PRI REALIZÁCII ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU S uvedeným systémom je možné pracovať do teploty + 5°C, do jednotlivých komponentov nie je prípustné primiešavať akékoľvek chemické prísady proti zamrznutiu. Pri spracovaní je potrebné zamedziť priamemu pôsobeniu silného vetra, hnaného dažďa a silného slnečného žiarenia, ktoré vplývajú na nerovnorodé vysychanie jednotlivých vrstiev systému. Je zakázané a nedoporučuje sa používať na povrchovú úpravu tenkovrstvé omietky tmavých farebných odtieňov, ktorých stupeň svetlosti je menší ako 25. Stupne svetlosti prislúchajúce k jednotlivým farebným odtieňom sú uvedené vo vzorkovníku farieb a sú k dispozícii u výrobcu, resp. dodávateľa materiálov.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
2.2.4.2 Výstužná malta weber.therm clima (M721) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm clima fyzikálno-technické vlastnosti dtto ako lepiaca malta, spotreba na armovanie platní cca 3,5 - 4,5 kg/m2. technologická prestávka pred povrchovou úpravou - min. 3 dni
55
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 56
weber.therm clima (s EPS) - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
3.4.
APLIKÁCIA
3.4.1. PRÍPRAVNÉ PRÁCE Pred začatím prác je potrebné venovať mimoriadnu pozornosť kvalite podkladu a úprave klampiarskych výrobkov. Práce je možné vykonávať z lešenia, zo závesnej lávky, alebo zo šplhacej plošiny, o čom sa je nutné rozhodnúť podľa typu objektu a možností dodávateľa stavebných prác. Pri stavbe lešenia je potrebné kotvy lešenia osadiť tak, aby boli predsadené pred budúcu rovinou fasády minimálne o 5 cm viac, ako je hrúbka použitého polystyrénu. Lešenie je potrebné od budovy odsadiť o 10 cm viac ako pri bežných fasádnych prácach, aby bolo možné manipulovať s polystyrénovými doskami aj v úrovni podlážok (vzdialenosť lešenia od fasády cca 30 cm a viac). Fasádne plochy je nutné pred kladením zatepľovacieho systému prekontrolovať, zistiť ich skutkový stav, otĺcť oduté časti, vyrovnať, odstrániť podľa možnosti staré disperzné nátery a nástreky, minimálne však rozrušiť ich povrch murárskym kladivom. Vysprávky je vhodné robiť vápenno-cementovou, resp. polymércementovou maltou. Časti fasády ktoré vykazujú veľké nerovnosti je treba upraviť nanesením vyrovnávacej malty do roviny. Je výhodnejšie upraviť podklad ako nanášať veľkú vrstvu lepiacej malty. Pri úprave klampiarskych výrobkov musíme uvažovať s tým, že konečná rovina fasády bude predsadená pred pôvodnou o hrúbku tepelnoizolačného systému. Preto je nutné „povytiahnuť“ parapetné plechy, oplechovanie atiky, ríms, odsadiť od budovy strešné zvody, hromozvody a ostatné konštrukcie pripevnené na povrchu fasády. Po ukončení uvedených prípravných prác doporučujeme plochu fasády odprášiť poometaním a opláchnuť tlakovou vodou. 3.4.2. MONTÁŽ 3.4.2.1 Založenie sokla Na vyschnutý vopred pripravený podklad pripevníme pomocou hmoždiniek a vrutov do dreva soklový hliníkový profil, alebo hobľovanú latu, ktoré zavážime do vodorovnej polohy. Pri použití hliníkového soklového profilu nanesieme na zadnú stranu polystyrénových dosák rozmiešanú lepiacu maltu a dosky ukladáme priamo do profilu. Lepiacu maltu nanášame do pásu po obvode dosky v hrúbke cca 2 - 3 cm a v šírke cca 6-8 cm, do stredu dosky bodovo v troch miestach. Po priložení a pritlačení vznikne lepený spoj cca 30 - 50 % plochy. Osadenie každej dosky prekontrolujeme vodováhou. Nerovnosti pod soklovým profilom vyplníme dištančnými podložkami a priestor medzi soklovou lištou a stenou zatrieme lepiacou maltou. Pri zakladaní sokla pomocou hobľovanej laty postupujeme nasledovným spôsobom: Pripravíme si pásy sklovláknitej mriežky cca 40 cm šírky. Na stenu tesne nad provizórne pripevnenú latu nanesieme vrstvu lepiacej malty, do ktorej uložíme sklovláknitú mriežku. Mriežku ukladáme tak, že zo 40 cm šírky lepíme na stenu pás široký asi 15 cm a 25 cm necháme voľne visieť pod latou. Na zadnú stranu polystyrénovej platne nanesieme po obvode a do strednej časti lepiacu maltu a platňu prilepíme tesne nad vodiacu latu. Prečnievajúcu mriežku pretiahneme po zaschnutí platne okolo jej spodnej hrany a zamaltujeme ju vopred nanesenou lepiacou maltou. Doporučujeme používať prvý spôsob so soklovou lištou ktorá zároveň vytvára okapový nos pre vodu stekajúcu po fasáde. Šírka sokolového profilu je závislá od hrúbky polystyrénu. Spravidla je šírka profilu o 3 mm väčšia ako hrúbka polystyrénu. 3.4.2.2 Kladenie tepelnoizolačných platní Po uložení spodnej rady polystyrénových platní pokračujeme v ich kladení na väzbu smerom hore. Je potrebné dbať na dôsledné dodržanie predpísaných detailov, najmä na zodpovedné obalenie polystyrénovej platne sklovláknitou mriežkou. Aby bolo možné dodržať tieto detaily, je potrebné na každom voľnom konci dosák, t.j. pod parapetným plechom, na voľnom nároží budovy, na sokloch podkladať pod platne pás mriežky, ktorým sa hrany dosák dodatočne obalia. Uloženie každej platne sa kontroluje vodováhou, zvislosť olovnicou, rovinnosť uloženia sa kontroluje hliníkovou latou dvojmetrovej dĺžky. Po prilepení platní na fasádu vykonáme ich dodatočné upevnenie rozpernými kotvami. Tento úkon sa vykonáva keď je lepiaca malta už dokonale zatvrdnutá, min 24 hodín. Na jednu platňu dávame 2 - 3 ks rozperných kotiev, t.j. na 1m2 je spotreba 4 - 6 ks. Počet rozperných kotiev na 1 m2 stanoví
56
projektant v závislosti na polohe plochy na objekte (nárožia, výška miesta, plocha v strede steny a pod.). Rozperné kotvy musia byť kotvené v nosnej časti muriva a vzhľadom na polystyrén hlava kotvy má byť zapustená cca 2 mm do polystyrénovej platne. 3.4.2.3 Brúsenie tepelnoizolačných platní Po dokonalom zatuhnutí lepiacej malty (1 - 2 dni) pristúpime k brúseniu fasády. Účelom brúsenia je vytvoriť dokonale rovinnú plochu fasády, odstrániť drobné výstupky a nerovnosti. Brúseniu je potrebné venovať patričnú pozornosť, pretože ostatnými úkonmi sa už iba kopíruje rovinatosť tepelnoizolačných platní. Brúsenie sa vykonáva špeciálne k tomu určeným hoblíkom, rovinnosť brúsenia sa kontroluje dvojmetrovou hliníkovou latou. Brúsenie platní na nárožiach sa robí taktiež za pomoci vodiacej laty. Pre rovinnosť podkladu platí nasledovná tolerancia:
Oblasť v ploche fasády Oblasť rohov a nároží
Hraničná hodnota pri dĺžke meracej laty 100 cm 150 cm 200 cm 3 mm 4 mm 6 mm 2 mm 3 mm 3 mm
Po vybrúsení je potrebné dokonalé poometane a očistenie plôch od zbytkov polystyrénu. 3.4.2.4 Výstužná vrstva – kladenie sklovláknitej mriežky Výstužná vrstva sa robí na vybrúsenom povrchu tepelnoizolačných dosák. Na platňu sa nanesie zamiešaná armovacia malta v hrúbke min. 3 mm. Vopred si pripravíme pásy sklovláknitej mriežky dlhé cca 3 - 5 m, aby sa s nimi dalo ľahšie manipulovať. Do čerstvo nanesenej malty ukladáme výstužnú sklennú mriežku, ktorú zároveň zahladzujeme hladkým antikorovým hladítkom. Jednotlivé kusy mriežky spájame vzájomne na presah 10 cm. Po zahladení a stiahnutí prebytočnej armovacej malty je hrúbka výstužnej vrstvy cca 3 - 6 mm, minimálne však 2 mm. Pri realizácii je nevyhnutné dbať na to, aby všetky plochy izolantu boli dokonale obalené mriežkou uloženou v armovacej malte. Pri kladení mriežky okolo okenného otvoru obalíme mriežkou plochy ostenia, potom plochy nadpražia okenného otvoru a nakoniec na rovinu fasády na roh okenného otvoru položíme pás mriežky dĺžky cca 30 cm šírky 20 cm pod uhlom 45°. Na dodržanie tohto kritéria je potrebné zamerať kontrolný systém akosti dodávateľa. Presah sieťoviny za roh má byť min. 20 cm. Na hrany ostenia používame rohové profily s integrovanou mriežkou, ktoré umožňujú vytvárať kvalitné detaily. Alternatívne riešenie – spevnenie vystužovacej vrstvy Na obzvlášť namáhaných miestach fasády ako napríklad sokle, fasáda do výšky 1. nadzemného podlažia, okolie okien, nárožia na prízemí a podobne sa doporučuje vytvoriť výstužnú vrstvu z pevnejšej mriežky, tzv. Panzergewebe, alebo použitím dvojnásobného uloženia bežnej sklovláknitej mriežky. V tomto prípade sa druhá vrstva armovacej malty nanáša na zavädnutú, resp. vyschnutú pôvodnú výstužnú vrstvu. Do druhej vrstvy malty sa opätovne uloží sklená mriežka, zahladí sa hladkým antikorovým hoblíkom a prebytočná malta sa stiahne. 3.4.2.5 Nanesenie podkladného náteru weber VG700 na výstužnú vrstvu Minimálna doba zretia výstužnej vrstvy KZS pred realizáciou povrchovej úpravu je 3 dni. Vplyvom studeného a najmä vlhkého počasia však môže dôjsť k predľženiu tejto doby až na dvojnásobok. Zásada je pokračovať na dokonale vyschnutej a vyzretej ploche, v opačnom prípade hrozí riziko vzniku farebných rozdielov a fľakov na finálnej omietke. Po dokonalom vyschnutí výstužnej vrstvy - spravidla minimálne 3 dni, pristúpime k nanášaniu podkladného náteru weber VG700 v príslušnom farebnom odtieni. Náter pred použitím dôkladne rozmiešame, malé nerovnosti na výstužnej vrstve odstránime prebrúsením brúsnym papierom. Podkladný náter sa nanáša štetkou alebo filcovým valčekom. Náter slúži nielen na zníženie nasiakavosti podkladu, ale aj na čiastočné zjednotenie farby podkladu s farbou povrchovej úpravy. Preto je dôležité jeho dobré premiešanie s prípadne usadnutou vrstvou pigmentov. Pred nanesením tenkovrstvej omietky musí byť podkladný náter dokonale suchý.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 57
Pred zahájením prác je potrebné premiešať všetky vedrá, skontrolovať šarže, prípadne jednotne upraviť konzistenciu omietky a rozmiestniť vedrá na lešenie. Konzistenciu omietky môžeme upraviť pridaním malého množstva vody. Správna konzistencia je vtedy, keď omietka pri naťahovaní nepadá zo steny, je dobre spracovateľná a nesteká po podklade. Pozor na preriedenie, pridávané množstvo vody na jedno vedro omietky sa pohybuje v rozmedzí od 0 do 0,5 litra vody. Rôzny podklad a poveternostné podmienky vyžadujú rôznu hustotu omietky. Rozmiešanú tenkovrstvú omietku nanášame na podklad antikorovým hladítkom v hrúbke rolujúcich zŕn. Je dôležité, aby finálna úprava povrchu bola robená na omietke rovnakej vlhkosti. Preto je potrebné zloženie pracovnej čaty vytvoriť tak, že dvaja pracovníci omietku naťahujú a tretí ju finálne upravuje. Naťahovanie omietky sa robí antikorovým hladítkom, finálna úprava sa robí plastovým hladítkom. Prerušenie prác je neprípustné až do ukončenia celej plochy. Dokončené plochy KZS musia byť vzhľadovo a farebne jednotné, rovnomernej štruktúry. Úprava povrchu musí pôsobiť ako celok estetickým dojmom. Finálna úprava omietky: * Roztieraná štruktúra, niekedy nazývaná škrabaná: Finálna úprava omietky sa vykonáva kruhovým pohybom plastovým hladítkom. * Ryhovaná štruktúra: Podľa spôsobu hladenia vzniká definitívna štruktúra: pri kruhových pohyboch je štruktúra rôznorodá, hrubšia, pri lineárnom hladení je štruktúra povrchu rovnobežne ryhovaná. Ochranné krepové pásky na stykoch pri oknách odstraňujeme ihneď po zahladení omietky. Prípadné znečistenie nedokonale zakrytých konštrukcií je nutné vykonať okamžite, zaschnutá omietka sa vyznačuje vysokou prídržnosťou k podkladu. Styk viacerých farebných odtieňov omietky sa vykoná tak, že na podklad sa nalepí krepovaná páska, po túto sa natiahne a uhladí jeden farebný odtieň. Páska sa odstráni ešte pred zatuhnutím omietky. Po zaschnutí omietky sa páska nalepí na hranu prvého farebného odtieňa a prakticky slúži ako jeho ochrana pred znečistením. Po pásku sa natiahne druhý farebný odtieň a páska sa odstráni. 3.4.3. ODPORÚČANÉ NÁRADIE Kvalita vykonaných prác je závislá aj od druhu použitého náradia. Pre realizáciu systému sa používa nasledovné náradie: nehrdzavejúce nádoby na miešanie, hladítko a lopatka z nehrdzavejúcej ocele, špirálový miešač, elektrická vŕtačka, nožík na rezanie sklovláknitej mriežky, pílka na polystyrén, brúsny papier na polystyrén, vodováha, štetka, filcový valček, plastové hladítko, vyrovnávacia lata 2m dlhá, olovnica, doplnkové fasádne profily.
3.5. KONTROLA KVALITY POČAS REALIZÁCIE PRÁC Počas realizácie prác je výrobná kontrola zameraná najmä na nasledovné činnosti: - dodržiavanie kvality podkladu, jeho dokonalé umytie, - rovinatosť podkladu (tolerancia 3 mm ), kontroluje sa latou 2 m dlhou - teplota ovzdušia počas realizácie a počas vysychania nesmie klesnúť pod + 5°C - rovinatosť a bezškárové lepenie polystyrénových dosák (kontroluje sa hliníkovou latou dĺžky 2 m). - dodržiavanie väzby polystyrénových dosák na ploche a na nárožiach objektu - obalenie polystyrénových dosák lepiacou maltou a sklovláknitou mriežkou na všetkých stranách, ktoré sú v kontakte s okolím, pod parapetmi a v soklovej oblasti - uloženie šikmých pásikov mriežky v rovine fasády na rohoch okenných otvorov a dverných otvorov. - dodržiavanie kotevnej dĺžky sklovláknitej mriežky a jej vzájomných presahov - správna konzistencia lepiacej malty a povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky - kvalitné rozotretie omietky a jej estetické zašuchanie plastovým hladítkom - dôkladné pozakrývanie okenných otvorov, parapetov, ríms a pod., prípadne ich dôsledné očistenie od lepiacej malty, alebo od povrchovej úpravy Na realizovaných objektoch sa kontrola sústreďuje na dodržanie zásad ťažiskových detailov podľa tohto predpisu, na kvalitu a správnosť používania jednotlivých komponentov, na správnosť konzistencie lepiacich a armovacích stierok a tenkovrstvej omietky, na presnosť a rovinnosť prevedenia. 3.6. SPÔSOB OŠETROVANIA A ÚDRŽBY Zatepľovací systém nevyžaduje za normálnych okolností žiadnu údržbu. V prípade zašpinenia fasády vplyvom znečisteného ovzdušia je možné fasádu poumývať vodou s prídavkom saponátov, prípadne ju pretrieť náterom weber.ton N (V203K) 4. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci Pri realizácii zatepľovacieho systému je potrebné riadiť sa všeobecne platnými predpismi týkajúcimi sa bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach (vyhláška č 374/90 Zb.) a predpismi, ktoré sa týkajú práce vo výškach, stavbou a prácou na lešení, na závesných lávkach, manipulácie s elektrickým náradím. Pri práci s materiálom je potrebné používať osobné ochranné pomôcky, pracovať v rukaviciach, je nutné zabrániť dlhodobejšiemu styku komponentov s pokožkou. Pri práci s materiálom je zakázané jesť a fajčiť, pri vniknutí do oka je potrebné oko vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekárske ošetrenie. 5. Ochrana zdravia a životného prostredia Ochrana zdravia a životného prostredia R36/37/38 Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu R43 Môže vyvolať precitlivelosť S1/2 Uschovávajte uzamknuté a mimo dosah detí. S22 Nevdychujte prach S29 Nevylievajte do kanalizácie S36/37 Používajte vhodný ochranný odev a ochranné rukavice
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
3.4.2.6 Nanesenie povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky Po dokonalom zaschnutí podkladného náteru pristúpime k nanášaniu tenkovrstvej omietky. Plochu fasády rozdelíme na pracovné zábery, ktorých volíme čo najmenšie možné množstvo. Ideálne je, ak celú plochu fasády realizujeme v jednom zábere bez prerušenia. Styky pracovných záberov sú zväčša viditeľné aj keď sa realizujú do pásky, niekedy pri rôznych podmienkach schnutia vplyvom atmosferických podmienok (vlhkosť, teplota) môžu vzniknúť aj rôzne farebné odtiene jednotlivých pracovných záberov. Preto je dôležité na aplikáciu finálnej omietky nasadiť dostatočný počet pracovníkov. Doporučuje sa použiť na ucelené plochu materiál rovnakej šarže. Pred začatím prác pozakrývame parapetné plechy, krepovanou lepiacou páskou zakryjeme okenné rámy, okná prekryjeme plastikovou fóliou.
57
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 58
weber.therm mínus 7 - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
1.1. DEFINÍCIA SYSTÉMU: Kontaktný zatepľovací systém obvodového muriva, fasádnych plášťov s použitím polystyrénových platní pripevňovaných na fasádu lepením a rozpernými kotvami (hmoždinkami), s výstužnou vrstvou a povrchovou úpravou z tenkovrstvej omietky v nasledovných alternatívach: 1.2. ÚRADNÉ POVOLENIE A OSVEDČENIE: Osvedčené notifikovaným osvedčovacím miestom TSÚS, preukázaná zhoda notifikovanou osobou číslo 1331.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
1.3. NÁZVOSLOVIE: Kontaktný zatepľovací systém (KZS) - alebo ETICS (external thermal insulation composit system) - systém používaný na stavbe pozostávajúci z priemyselne vyrábaných výrobkov dodávaných výrobcom ako kompletný systém, ktorý zahŕňa aspoň tieto výrobcom systému špeciálne vybrané komponenty pre tento systém a podklad: - lepiaca hmota / lepiaca malta - tepelná izolácia - výstužná omietka - výstuž - povrchová omietka Lepiaca malta (lepiaca hmota) - systémový výrobok na pripevnenie tepelnej izolácie k podkladu lepením. Lepiaca vrstva - je vytvorená z lepiacej malty, ktorá v kontaktnom zatepľovacom systéme zabezpečuje spolupôsobenie vrstiev zatepľovacieho systému a pôvodnej stavebnej konštrukcie. Tepelnoizolačná vrstva - je časť kontaktného zatepľovacieho systému (KZS) vytvorená z tepelnoizolačného materiálu. Výstužná malta (výstužná omietka) - je vrstva nanášaná priamo na tepelnú izoláciu obsahujúca výstuž a určujúca väčšinu mechanických vlastností KZS. Výstuž pre KZS je materiál, ktorý sa vtláča do výstužnej mallty, aby sa zlepšila jej mechanická pevnosť; výstuž pre KZS sú spravidla sklené mriežky. Sklovláknitá mriežka pre KZS je textília príznačná systému z nepretržitých sklených vlákien usporiadaných v smere osnovy a útlku s alkaliovzdornou povrchovou úpravou. Podkladný náter je spojovací mostík medzi výstužnou maltou a povrchovou omietkou zabezpečujúci ich vzájomné spolupôsobenie. Povrchová omietka (povrchová vrstva) sú minerálne, organické alebo anorganické materiály príznačné systému, ktoré vytvárajú vonkajšiu vrstvu KZS; povrchová omietka/konečná povrchová vrstva spolu s výstužnou vrstvou ovplyvňujú ochranu proti vplyvu počasia a dodávajú systému želanú štruktúru a farbu.
2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4
lepiaca malta tepelnoizolačná vrstva - platne z polystyrénu rozperné kotvy výstužná vrstva zložená z: - výstužná malta - sklovláknitá mriežka 2.2.5 podkladný náter 2.2.6 povrchová úprava tenkovrstvou omietkou 2.2.1. LEPIACA MALTA weber.therm mínus 7 (LZS 777) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm mínus 7 • slúži na lepenie polystyrénových platní na podklad a na vytvorenie výstužnej vrstvy na polystyréne. Je to suchá prášková hmota obsahujúca cement, práškové syntetické spojivá, triedené piesky, prísady zabezpečujúce jej dokonalé spracovanie. Dodáva sa vo vreciach po 25 kg. Pred použitím sa mieša s čistou vodou v pomere cca 5,5 - 7 lt na 1 vrece, na miešanie sa používa špirálový elektrický miešač. cca 3 - 3,5 kg, • Spotreba na lepenie izolačných platní na stenu je pri izolante z minerálnych vlákien cca 4,5 - 5 kg. • Pevnosť v ťahu pri ohybe- po 28 dňoch min 4,0 MPa • Pevnosť v tlaku pri ohybe- po 28 dňoch min 5,0 MPa • Prídržnosť k podkladu z betonu po 28 dňoch min 0,5 MPa • Prídržnosť k podkladu po cykloch zmrazovania-rozmrazovania po 15 cykloch min 0,5 MPa • Čas zavadnutia-prídržnosť obkladačky k betónu 20min.po nanesení malty min 0,5 MPa • Prídržnosť k polystyrénu po 28 dňoch min 0,1 MPa • Koeficient difúzneho odporu max 35 • Technologická prestávka pred hmoždinkovaním min 24 hodín • balenie 25 kg vrecia • skladovanie v suchu na paletách 12 mesiacov • minimálna teplota pre spracovanie 5 °C V prípade lokálneho kovového podkladu použite lepidlo weber.favo tan. 2.2.2. TEPELNOIZOLAČNÁ VRSTVA Platne z expandovaného polystyrénu Pre zatepľovanie je vyhovujúci iba typ EPS F - fasádny samozhášavý polystyrén, označený výrobcom v zmysle STN EN 13 163. Hrúbka platní sa stanoví tepelnotechnickým výpočtom. Platne musia byť rovinné a musia spľňať geometrické požiadavky podľa normy STN.
2.1. POUŽITIE SYSTÉMU: Kontaktný zatepľovací systém weber.therm sa používa na zlepšenie tepelnoizolačnej schopnosti obvodového muriva novostavieb, ako aj na dodatočné zateplenie obvodových plášťov starších budov. Nízka plošná hmotnosť systému (cca 7,5 kg/m2) a spôsob montáže umožňujú jednoduchú realizáciu rekonštrukcií a zatepľovania fasád bez väčších nárokov na priestor, prevádzku a zásahy do staticky dotknutých častí stavieb.
2.2.3. ROZPERNÉ KOTVY slúžia na pripevnenie polystyrénových platní na obvodový plášť v tých prípadoch, ak povrchová vrstva podkladu je tvorená disperznými nátermi, pri dodatočnom zatepľovaní, pri rekonštrukciách, pri nadmernom zaťažení vetrom, na nárožiach budov. Realizáciu zatepľovacieho systému bez použitia rozperných kotiev hmoždiniek je nutné vždy konzultovať s projektantom. V zásade je možná iba pri novostavbách, na pevné minerálne podklady na budovách, ktoré nie sú zaťažené vetrom. Dodávajú sa v dĺžkach 6, 9, 11, 13, 15, 17, 19 cm, balené po 150 alebo 200 ks. Priemer rozperných kotiev je 8 mm, priemer hlavy kotvy je 60 mm. Kotevná dľžka rozperných kotiev je závislá od nosného podkladu nasledovne: betón, plná pálená tehla min 40 mm dierovaná tehla min 60 mm porobetón min 80 mm Diery pre osadenie kotiev sa musia vŕtať do dierovanej tehly a porobetónu bez príklepu! Počet rozperných kotiev na 1 m2 a ich rozmiestnenie stanoví projektant v projektovej dokumentácii. Obvykle sa používa 4 - 6 kotiev na 1 m2 pri doskách z polystyrénu, pri minerálnovláknitých doskách sa používa 9 hmoždiniek na 1 m2. Presné osadenie a počet hmoždiniek má určiť projektant v závislosti od kvality podkladu a polohy miesta.
2.2. POPIS SYSTÉMU: Všetky materiály použité v kontaktných zatepľovacích systémoch weber.therm (ďalej len zatepľovacie systémy), sú vzájomne zosúladené z hľadiska mechanických vlastností a priepustnosti vodných pár, takže v systémoch nedochádza k nežiadúcim napätiam ani ku kondenzácii vodných pár v kritickej zóne muriva. Zatepľovacie systémy sú ako celok odolné voči náhlym teplotným zmenám, škodlivým splodinám
2.2.4. VÝSTUŽNÁ VRSTVA slúži na vystuženie lícnej vrstvy tepelnoizolačných platní, chráni ich pred poškodením a prerazením, prenáša mechanické a ťahové napätia vznikajúce pri tepelnom zaťažení zatepľovacieho systému. Je tvorená dvoma komponentami - výstužnou maltou a sklovláknitou mriežkou, ktorá je uložená do výstužnej malty. Táto vrstva slúži ako podklad pod tenkovrstvé omietky.
Mechanické pripevňovacie prostriedky pre KZS sú prostriedky príznačné systému na mechanické pripevnenie tepelnej izolácie na podklad, napr. profily alebo rozperné kotvy (hmoždinky). 2. Všeobecné údaje
58
a plynom, sú umývateľné, vodoodpudivé, mrazuvzdorné. Systémy sú zložené z nasledovných komponentov:
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 59
2.2.4.2 výstužná malta weber.therm mínus 7 (LZS 777) - lepiaca a armovacia malta pre systém weber.therm mínus 7 fyzikálno-technické vlastnosti dtto ako lepiaca malta, spotreba na armovanie platní cca 4,0 kg/m2. technologická prestávka pred povrchovou úpravou - min. 3 dni 2.2.5. weber VG700 - podkladný náter (alternatíva VG705 - balenie po 5 kg) Slúži predovšetkým na zníženie nasiakavosti podkladu tenkovrstvej omietky, ako aj na jeho farebné stvárnenie a zvýšenie priľnavosti omietky. Pri zatepľovacích systémoch je týmto podkladom armovacia vrstva. Podkladný náter weber VG700 obsahuje syntetické spojivá, pigmenty a impregnačné prísady. Dodáva sa v kanistroch po 5 a 25 kg v piatich základných farebných odtieňoch. Príslušnosť jednotlivých typov sfarbeného podkladného náteru k jednotlivým farebným odtieňom omietok je daná tabuľkou nachádzajúcou sa u dodávateľa. V princípe má byť farba podkladného náteru blízka farbe povrchovej omietky. Nanáša sa štetcom alebo plstenným valčekom na dokonale vyschnutý podklad. Pred nanášaním je potrebné obsah balenia dokonale premiešať. Tenkovrstvá omietka sa nanáša na dokonale vyschnutý podkladný náter. • Technologická prestávka pred nanášaním omietky min 24 hodín 2.2.6. TENKOVRSTVÁ OMIETKA 2.2.6.a weber.pas akrylát-silikónová omietka je pastovitá hmota pripravená pre priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg, pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe. Z dôvodu lepšej spracovateľnosti omietkoviny je možné pri rozmiešavaní pridať minimálne množstvo vody. weber.pas akrylát-silikónová omietka sa dodáva v 248 farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém je možné použiť iba tie odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je vyšší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v šiestich druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá, každá z nich v ryhovanej alebo roztieranej štruktúre. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. 2.2.6.b weber.pas akrylátová omietka je pastovitá hmota pripravená pre priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg, pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe. Z dôvodu lepšej spracovateľnosti omietkoviny je možné pri rozmiešavaní pridať minimálne množstvo vody. weber.pas akrylátová omietka sa dodáva v 228 farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém je možné použiť iba tie odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je vyšší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v šiestich druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá, každá z nich v ryhovanej alebo roztieranej štruktúre. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna.
2.2.6.c weber.pas clean omietka je pastovitá hmota pripravená na priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá na báze vodného skla, silikónové živice, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg. Pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe, prípadne pri rozmiešaní upraviť konzistenciu pridaním minimálneho množstva vody. Omietka weber.pas clean sa dodáva v 188 základných farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém nie je možné použiť odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je menší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v štyroch druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá a strednozrnná ryhovaná. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. 2.2.6.d weber.pas winter omietka + urýchľovač tuhnutia M715 je pastovitá hmota pripravená pre priame použitie. Obsahuje syntetické spojivá, prírodný kamenný granulát, vysokohodnotné pigmenty. Je povrchovou vrstvou zatepľovacieho systému, zaručuje jeho vodonepriepustnosť, odolnosť voči splodinám a kyslým dažďom, ochranu voči mechanickému poškodeniu a voči poveternostným vplyvom. Dodáva sa vo vedrách po 30 kg, pred použitím je nutné rozmiešať obsah viacerých vedier vo väčšej nehrdzavejúcej nádobe. Z dôvodu lepšej spracovateľnosti omietkoviny je možné pri rozmiešavaní pridať minimálne množstvo vody. weber.pas winter omietka sa dodáva v 228 farebných odtieňoch, avšak pre zatepľovací systém je možné použiť iba tie odtiene, ktorých stupeň svetelnosti je vyšší ako 25. Hodnoty stupňa svetelnosti pre jednotlivé farebné odtiene sú uvedené vo vzorkovníku farieb. Omietka sa dodáva v šiestich druhoch štruktúry, jemnozrnná, strednozrnná, zrnitá, každá z nich v ryhovanej alebo roztieranej štruktúre. Nanáša sa v hrúbke maximálneho zrna. 2.3. PROJEKTOVÁ PRÍPRAVA STAVIEB V rámci prípravných prác je potrebné vykonať odborný prieskum zatepľovaného objektu, pri ktorom sa treba zamerať najmä na zistenie stupňa degradácie stavu nosnej konštrukcie a povrchovej úpravy obvodového plášťa. Na základe výsledkov prieskumu je potrebné vypracovať projekt, resp. návrh na zateplenie konkrétneho objektu. Návrh musí obsahovať najmä: a) tepelnotechnické posúdenie objektu pred zateplením za účelom stanovenia hrúbky tepelnoizolačnej dosky, vyčíslenie prínosov v dôsledku úspory energie na vykurovanie, posúdenie na difúziu vodných pár. b) Konštrukčné riešenie musí obsahovať typové ťažiskové detaily okolo okien, atík, nároží, na sokli a pod, ktoré sú v prílohe tohoto predpisu. c) V oblasti statického posúdenia musí byť jednoznačne stanovený spôsob prichytávania platní na fasádu, a to najmä: - určiť, či je nutné pôvodnú omietku odstrániť, alebo je ju možné ponechať, prípadne ako je ju nutné upraviť - stanoviť druh rozperných kotiev v závislosti na podklade, do ktorého sa bude systém kotviť a počet kotiev na 1 m2. d) Technickú správu s popisom najdôležitejších postupov realizácie, s odkazmi na typové detaily.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
2.2.4.1 Sklovláknitá mriežka má veľkosť očiek 3,5 - 5,0 mm, ktoré sú odolné voči vzájomnému posunutiu. Sklovláknitá mriežka je opatrená ochrannou vrstvou voči vplyvu alkalického prostredia. Plošná hmotnosť je 145 - 155 g/m2, pevnosť v ťahu: 1500 N / 5 cm pás, dodáva sa v rolách 50 bm o šírke 1,0 m.Veľkosť oka je v rozmedzí 3,5 - 5,0 mm. Ukladá sa do vrstvy čerstvej armovacej malty na zabrúsený povrch polystyrénových platní alebo na platne z minerálnej vlny. V oblastiach so zvýšeným namáhaním alebo tam kde je riziko mechanického poškodenia systému sa doporučuje aplikovať sklovláknitú mriežku v dvoch vrstvách, prípadne použiť mriežku s vyššou plošnou hmotnosťou.
3. Realizácia zatepľovania 3.1. VŠEOBECNE PLATNÉ PODMIENKY Pri aplikácii zatepľovacieho systému na konkrétnom objekte je potrebné dodržiavať: - projekt, resp. návrh na zateplenie objektu - technické podmienky a technologický predpis vydaný výrobcom - používať výhradne materiály dodané prihlasovateľom systému Saint-Gobain Weber Terranova, spol. s r.o. Bratislava, ktorý garantuje, že materiály a výrobky spĺňajú vlastnosti uvedené v osvedčení zatepľovacieho systému. - používať materiály a výrobky, ktoré sú označené na obale a dodacom liste: výrobca, označenie materiálu, číslo výrobnej šarže a pod.
59
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 60
weber.therm mínus 7 - s alternatívnymi typmi tenkovrstvých omietok
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
3.2. VŠEOBECNÉ POŽIADAVKY NA PODKLAD: Zatepľovacie systémy weber.therm je možné použiť na rôznorodý podklad, ktorý však musí spĺňať nasledovné kritériá: Podklad musí byť suchý, pevný, zbavený nečistôt, voľne oddeliteľné časti muriva alebo starých omietok musia byť odstránené. Podklad musí byť dostatočne rovinný, rozdiely väčšie ako 5 mm je nutné pred začatím prác vyspraviť vápenno-cementovou omietkou. Pri rekonštrukciách a dodatočnom zatepľovaní budov je potrebné staré omietky preklepať, oduté časti odstrániť a vyspraviť. Následne je vhodné fasádu umyť a opláchnuť tlakovou vodou. Pri novostavbách je možné systém lepiť priamo na nosné murivo bez predchádzajúceho omietnutia. V tomto prípade je však potrebné prekontrolovať dôkladné vyplnenie styčných a ložných škár, prípadnú povytekanú maltu zo styčných a ložných škár treba odstrániť. 3.3. Obmedzenia pri realizácii zatepľovacieho systému: S uvedeným systémom je možné pracovať do teploty: Lepenie: 0°C – +10°C, Stierkovanie: do -7°C, do jednotlivých komponentov nie je prípustné primiešavať akékoľvek chemické prísady proti zamrznutiu. Pri spracovaní je potrebné zamedziť priamemu pôsobeniu silného vetra, hnaného dažďa a silného slnečného žiarenia, ktoré vplývajú na nerovnorodé vysychanie jednotlivých vrstiev systému. Je zakázané a nedoporučuje sa používať na povrchovú úpravu tenkovrstvé omietky tmavých farebných odtieňov, ktorých stupeň svetlosti je menší ako 25. Stupne svetlosti prislúchajúce k jednotlivým farebným odtieňom sú uvedené vo vzorkovníku farieb a sú k dispozícii u výrobcu, resp. dodávateľa materiálov. Je zakázané používať komponenty bez označenia zhody. Po zrealizovaní kontaktného zatepľovacieho systému sa doporučuje upozorniť užívateľov bytov na zákaz svojvoľného zasahovania do zatepľovacích systémov (napr. montáž satelitných televíznych antén a pod.) Takúto montáž je potrebné zabezpečiť odborným spôsobom tak, aby sa zabránilo vniknutiu vody do konštrukcie zatepľovacieho systému, alebo inému poškodeniu. 3.4.
3.4.2.2 Kladenie tepelnoizolačných platní (Alternatíva polystyrén) Po uložení spodnej rady polystyrénových platní pokračujeme v ich kladení na väzbu smerom hore. Je potrebné dbať na dôsledné dodržanie predpísaných detailov, najmä na zodpovedné obalenie polystyrénovej platne sklovláknitou mriežkou. Aby bolo možné dodržať tieto detaily, je potrebné na každom voľnom konci dosák, t.j. pod parapetným plechom, na voľnom nároží budovy, na sokloch podkladať pod platne pás mriežky, ktorým sa hrany dosák dodatočne obalia. Uloženie každej platne sa kontroluje vodováhou, zvislosť olovnicou, rovinnosť uloženia sa kontroluje hliníkovou latou dvojmetrovej dĺžky. Po prilepení platní na fasádu vykonáme ich dodatočné upevnenie rozpernými kotvami. Tento úkon sa vykonáva keď je lepiaca malta už dokonale zatvrdnutá, min 24 hodín. Na jednu platňu dávame 2 - 3 ks rozperných kotiev, t.j. na 1m2 je spotreba 4 - 6 ks. Počet rozperných kotiev na 1 m2 stanoví projektant v závislosti na polohe plochy na objekte (nárožia, výška miesta, plocha v strede steny a pod.). Rozperné kotvy musia byť kotvené v nosnej časti muriva a vzhľadom na polystyrén hlava kotvy má byť zapustená cca 2 mm do polystyrénovej platne.
APLIKÁCIA
3.4.1. PRÍPRAVNÉ PRÁCE Pred začatím prác je potrebné venovať mimoriadnu pozornosť kvalite podkladu a úprave klampiarskych výrobkov. Práce je možné vykonávať z lešenia, zo závesnej lávky, alebo zo šplhacej plošiny, o čom sa je nutné rozhodnúť podľa typu objektu a možností dodávateľa stavebných prác. Pri stavbe lešenia je potrebné kotvy lešenia osadiť tak, aby boli predsadené pred budúcu rovinou fasády minimálne o 5 cm viac, ako je hrúbka použitého polystyrénu. Lešenie je potrebné od budovy odsadiť o 10 cm viac ako pri bežných fasádnych prácach, aby bolo možné manipulovať s polystyrénovými doskami aj v úrovni podlážok (vzdialenosť lešenia od fasády cca 30 cm a viac). Fasádne plochy je nutné pred kladením zatepľovacieho systému prekontrolovať, zistiť ich skutkový stav, otĺcť oduté časti, vyrovnať, odstrániť podľa možnosti staré disperzné nátery a nástreky, minimálne však rozrušiť ich povrch murárskym kladivom. Vysprávky je vhodné robiť vápenno-cementovou, resp. polymércementovou maltou. Časti fasády ktoré vykazujú veľké nerovnosti je treba upraviť nanesením vyrovnávacej malty do roviny. Je výhodnejšie upraviť podklad ako nanášať veľkú vrstvu lepiacej malty. Pri úprave klampiarskych výrobkov musíme uvažovať s tým, že konečná rovina fasády bude predsadená pred pôvodnou o hrúbku tepelnoizolačného systému. Preto je nutné „povytiahnuť“ parapetné plechy, oplechovanie atiky, ríms, odsadiť od budovy strešné zvody, hromozvody a ostatné konštrukcie pripevnené na povrchu fasády. Po ukončení uvedených prípravných prác doporučujeme plochu fasády odprášiť poometaním a opláchnuť tlakovou vodou. 3.4.2. Montáž tepelnoizolačného systému: 3.4.2.1 Založenie sokla Na vyschnutý vopred pripravený podklad pripevníme pomocou hmoždiniek a vrutov do dreva soklový hliníkový profil, alebo hobľovanú latu, ktoré zavážime do vodorovnej polohy. Pri použití hliníkového soklového profilu nanesieme na zadnú stranu polystyrénových dosák rozmiešanú lepiacu maltu a dosky ukladáme priamo do profilu. Lepiacu maltu nanášame do pásu po obvode dosky v hrúbke cca 2 - 3 cm a v šírke cca 6-8 cm, do stredu dosky bodovo v troch miestach. Po priložení a pritlačení vznikne lepený spoj cca 30 - 50 % plochy. Osadenie každej dosky prekontrolujeme
60
vodováhou. Nerovnosti pod soklovým profilom vyplníme dištančnými podložkami a priestor medzi soklovou lištou a stenou zatrieme lepiacou maltou. Pri zakladaní sokla pomocou hobľovanej laty postupujeme nasledovným spôsobom: Pripravíme si pásy sklovláknitej mriežky cca 40 cm šírky. Na stenu tesne nad provizórne pripevnenú latu nanesieme vrstvu lepiacej malty, do ktorej uložíme sklovláknitú mriežku. Mriežku ukladáme tak, že zo 40 cm šírky lepíme na stenu pás široký asi 15 cm a 25 cm necháme voľne visieť pod latou. Na zadnú stranu polystyrénovej platne nanesieme po obvode a do strednej časti lepiacu maltu a platňu prilepíme tesne nad vodiacu latu. Prečnievajúcu mriežku pretiahneme po zaschnutí platne okolo jej spodnej hrany a zamaltujeme ju vopred nanesenou lepiacou maltou. Doporučujeme používať prvý spôsob so soklovou lištou ktorá zároveň vytvára okapový nos pre vodu stekajúcu po fasáde. Šírka sokolového profilu je závislá od hrúbky polystyrénu. Spravidla je šírka profilu o 3 mm väčšia ako hrúbka polystyrénu.
3.4.2.3 Brúsenie tepelnoizolačných platní Po dokonalom zatuhnutí lepiacej malty (1 - 2 dni) pristúpime k brúseniu fasády. Účelom brúsenia je vytvoriť dokonale rovinnú plochu fasády, odstrániť drobné výstupky a nerovnosti. Brúseniu je potrebné venovať patričnú pozornosť, pretože ostatnými úkonmi sa už iba kopíruje rovinatosť tepelnoizolačných platní. Brúsenie sa vykonáva špeciálne k tomu určeným hoblíkom, rovinnosť brúsenia sa kontroluje dvojmetrovou hliníkovou latou. Brúsenie platní na nárožiach sa robí taktiež za pomoci vodiacej laty. Pre rovinnosť podkladu platí nasledovná tolerancia:
Oblasť v ploche fasády Oblasť rohov a nároží
Hraničná hodnota pri dĺžke meracej laty 100 cm 150 cm 200 cm 3 mm 4 mm 6 mm 2 mm 3 mm 3 mm
Po vybrúsení je potrebné dokonalé poometane a očistenie plôch od zbytkov polystyrénu. 3.4.2.4 Výstužná vrstva – kladenie sklovláknitej mriežky Výstužná vrstva sa robí na vybrúsenom povrchu tepelnoizolačných dosák. Na platňu sa nanesie zamiešaná armovacia malta v hrúbke min. 3 mm. Vopred si pripravíme pásy sklovláknitej mriežky dlhé cca 3 - 5 m, aby sa s nimi dalo ľahšie manipulovať. Do čerstvo nanesenej malty ukladáme výstužnú sklennú mriežku, ktorú zároveň zahladzujeme hladkým antikorovým hladítkom. Jednotlivé kusy mriežky spájame vzájomne na presah 10 cm. Po zahladení a stiahnutí prebytočnej armovacej malty je hrúbka výstužnej vrstvy cca 3 - 6 mm, minimálne však 2 mm. Pri realizácii je nevyhnutné dbať na to, aby všetky plochy izolantu boli dokonale obalené mriežkou uloženou v armovacej malte. Pri kladení mriežky okolo okenného otvoru obalíme mriežkou plochy ostenia, potom plochy nadpražia okenného otvoru a nakoniec na rovinu fasády na roh okenného otvoru položíme pás mriežky dĺžky cca 30 cm šírky 20 cm pod uhlom 45°. Na dodržanie tohto kritéria je potrebné zamerať kontrolný systém akosti dodávateľa. Presah sieťoviny za roh má byť min. 20 cm. Na hrany ostenia používame rohové profily s integrovanou mriežkou, ktoré umožňujú vytvárať kvalitné detaily.
003 VKZS 2012_003 3/6/12 2:16 PM Page 61
3.4.2.5 Nanesenie podkladného náteru weber VG700 na výstužnú vrstvu Minimálna doba zretia výstužnej vrstvy KZS pred realizáciou povrchovej úpravy je 3 dni. Vplyvom studeného a najmä vlhkého počasia však môže dôjsť k predľženiu tejto doby až na dvojnásobok. Zásada je pokračovať na dokonale vyschnutej a vyzretej ploche, v opačnom prípade hrozí riziko vzniku farebných rozdielov a fľakov na finálnej omietke. Po dokonalom vyschnutí výstužnej vrstvy - spravidla minimálne 3 dni, pristúpime k nanášaniu podkladného náteru weber VG700 v príslušnom farebnom odtieni. Náter pred použitím dôkladne rozmiešame, malé nerovnosti na výstužnej vrstve odstránime prebrúsením brúsnym papierom. Podkladný náter sa nanáša štetkou alebo filcovým valčekom. Náter slúži nielen na zníženie nasiakavosti podkladu, ale aj na čiastočné zjednotenie farby podkladu s farbou povrchovej úpravy. Preto je dôležité jeho dobré premiešanie s prípadne usadnutou vrstvou pigmentov. Pred nanesením tenkovrstvej omietky musí byť podkladný náter dokonale suchý. 3.4.2.6 Nanesenie povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky Po dokonalom zaschnutí podkladného náteru pristúpime k nanášaniu tenkovrstvej omietky. Plochu fasády rozdelíme na pracovné zábery, ktorých volíme čo najmenšie možné množstvo. Ideálne je, ak celú plochu fasády realizujeme v jednom zábere bez prerušenia. Styky pracovných záberov sú zväčša viditeľné aj keď sa realizujú do pásky, niekedy pri rôznych podmienkach schnutia vplyvom atmosferických podmienok (vlhkosť, teplota) môžu vzniknúť aj rôzne farebné odtiene jednotlivých pracovných záberov. Preto je dôležité na aplikáciu finálnej omietky nasadiť dostatočný počet pracovníkov. Doporučuje sa použiť na ucelené plochu materiál rovnakej šarže. Pred začatím prác pozakrývame parapetné plechy, krepovanou lepiacou páskou zakryjeme okenné rámy, okná prekryjeme plastikovou fóliou. Pred zahájením prác je potrebné premiešať všetky vedrá, skontrolovať šarže, prípadne jednotne upraviť konzistenciu omietky a rozmiestniť vedrá na lešenie. Konzistenciu omietky môžeme upraviť pridaním malého množstva vody. Správna konzistencia je vtedy, keď omietka pri naťahovaní nepadá zo steny, je dobre spracovateľná a nesteká po podklade. Pozor na preriedenie, pridávané množstvo vody na jedno vedro omietky sa pohybuje v rozmedzí od 0 do 0,5 litra vody. Rôzny podklad a poveternostné podmienky vyžadujú rôznu hustotu omietky. Rozmiešanú tenkovrstvú omietku nanášame na podklad antikorovým hladítkom v hrúbke rolujúcich zŕn. Je dôležité, aby finálna úprava povrchu bola robená na omietke rovnakej vlhkosti. Preto je potrebné zloženie pracovnej čaty vytvoriť tak, že dvaja pracovníci omietku naťahujú a tretí ju finálne upravuje. Naťahovanie omietky sa robí antikorovým hladítkom, finálna úprava sa robí plastovým hladítkom. Prerušenie prác je neprípustné až do ukončenia celej plochy. Dokončené plochy KZS musia byť vzhľadovo a farebne jednotné, rovnomernej štruktúry. Úprava povrchu musí pôsobiť ako celok estetickým dojmom.
odstráni ešte pred zatuhnutím omietky. Po zaschnutí omietky sa páska nalepí na hranu prvého farebného odtieňa a prakticky slúži ako jeho ochrana pred znečistením. Po pásku sa natiahne druhý farebný odtieň a páska sa odstráni. 3.4.3. ODPORÚČANÉ NÁRADIE Kvalita vykonaných prác je závislá aj od druhu použitého náradia. Pre realizáciu systému sa používa nasledovné náradie: nehrdzavejúce nádoby na miešanie, hladítko a lopatka z nehrdzavejúcej ocele, špirálový miešač, elektrická vŕtačka, nožík na rezanie sklovláknitej mriežky, pílka na polystyrén, brúsny papier na polystyrén, vodováha, štetka, filcový valček, plastové hladítko, vyrovnávacia lata 2 m dlhá, olovnica, doplnkové fasádne profily. 3.5. KONTROLA KVALITY POČAS REALIZÁCIE PRÁC Počas realizácie prác je výrobná kontrola zameraná najmä na nasledovné činnosti: - dodržiavanie kvality podkladu, jeho dokonalé umytie, - rovinatosť podkladu (tolerancia 3 mm ), kontroluje sa latou 2 m dlhou - rovinatosť a bezškárové lepenie polystyrénových dosák (kontroluje sa hliníkovou latou dĺžky 2 m). - dodržiavanie väzby polystyrénových dosák na ploche a na nárožiach objektu - obalenie polystyrénových dosák lepiacou maltou a sklovláknitou mriežkou na všetkých stranách, ktoré sú v kontakte s okolím, pod parapetmi a v soklovej oblasti - uloženie šikmých pásikov mriežky v rovine fasády na rohoch okenných otvorov a dverných otvorov. - dodržiavanie kotevnej dĺžky sklovláknitej mriežky a jej vzájomných presahov - správna konzistencia lepiacej malty a povrchovej úpravy - tenkovrstvej omietky - kvalitné rozotretie omietky a jej estetické zašuchanie plastovým hladítkom - dôkladné pozakrývanie okenných otvorov, parapetov, ríms a pod., prípadne ich dôsledné očistenie od lepiacej malty, alebo od povrchovej úpravy Na realizovaných objektoch sa kontrola sústreďuje na dodržanie zásad ťažiskových detailov podľa tohto predpisu, na kvalitu a správnosť používania jednotlivých komponentov, na správnosť konzistencie lepiacich a armovacích stierok a tenkovrstvej omietky, na presnosť a rovinnosť prevedenia. 3.6. SPÔSOB OŠETROVANIA A ÚDRŽBY Zatepľovací systém nevyžaduje za normálnych okolností žiadnu údržbu. V prípade zašpinenia fasády vplyvom znečisteného ovzdušia je možné fasádu poumývať vodou s prídavkom saponátov, prípadne ju pretrieť náterom weber.ton N (V203K) 4. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci Pri realizácii zatepľovacieho systému je potrebné riadiť sa všeobecne platnými predpismi týkajúcimi sa bezpečnosti práce a technických zariadení pri stavebných prácach (vyhláška č 374/90 Zb.) a predpismi, ktoré sa týkajú práce vo výškach, stavbou a prácou na lešení, na závesných lávkach, manipulácie s elektrickým náradím. Pri práci s materiálom je potrebné používať osobné ochranné pomôcky, pracovať v rukaviciach, je nutné zabrániť dlhodobejšiemu styku komponentov s pokožkou. Pri práci s materiálom je zakázané jesť a fajčiť, pri vniknutí do oka je potrebné oko vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekárske ošetrenie.
TECHNOLOGICKÝ PREDPIS ZATEPĽOVACIEHO SYSTÉMU
Alternatívne riešenie – spevnenie vystužovacej vrstvy Na obzvlášť namáhaných miestach fasády ako napríklad sokle, fasáda do výšky 1. nadzemného podlažia, okolie okien, nárožia na prízemí a podobne sa doporučuje vytvoriť výstužnú vrstvu z pevnejšej mriežky, tzv. Panzergewebe, alebo použitím dvojnásobného uloženia bežnej sklovláknitej mriežky. V tomto prípade sa druhá vrstva armovacej malty nanáša na zavädnutú, resp. vyschnutú pôvodnú výstužnú vrstvu. Do druhej vrstvy malty sa opätovne uloží sklená mriežka, zahladí sa hladkým antikorovým hoblíkom a prebytočná malta sa stiahne.
5. Ochrana zdravia a životného prostredia Finálna úprava omietky: * Roztieraná štruktúra, niekedy nazývaná škrabaná: Finálna úprava omietky sa vykonáva kruhovým pohybom plastovým hladítkom. * Ryhovaná štruktúra: Podľa spôsobu hladenia vzniká definitívna štruktúra: pri kruhových pohyboch je štruktúra rôznorodá, hrubšia, pri lineárnom hladení je štruktúra povrchu rovnobežne ryhovaná.
R36/37/38 R43 S1/2 S22 S29 S36/37
Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu Môže vyvolať precitlivelosť Uschovávajte uzamknuté a mimo dosah detí. Nevdychujte prach Nevylievajte do kanalizácie Používajte vhodný ochranný odev a ochranné rukavice
Ochranné krepové pásky na stykoch pri oknách odstraňujeme ihneď po zahladení omietky. Prípadné znečistenie nedokonale zakrytých konštrukcií je nutné vykonať okamžite, zaschnutá omietka sa vyznačuje vysokou prídržnosťou k podkladu. Styk viacerých farebných odtieňov omietky sa vykoná tak, že na podklad sa nalepí krepovaná páska, po túto sa natiahne a uhladí jeden farebný odtieň. Páska sa
61
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 62
Vybrané konštrukčné detaily
62
Nanášanie lepiacej malt y na izolačné platne
Armovanie sklotextilnou mriežkou v oblas ti otvorov
Vodorovný styk dosiek z polystyrénu a minerálnej vlny bez dilatácie
Zapus tený sokel s izoláciou z extrudovaných dosiek
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 63
Zapus tený sokel s izoláciou – krátky prechod do podložia
Plošne previazaný sokel s tepelnou izoláciou
Odsadený sokel s tepelnou izoláciou
Okno s hliníkovou vonkajšou parapetnou doskou
63
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 64
Vybrané konštrukčné detaily
64
S t yk okenného rámu a KZS pomocou okrajovej liš t y
S t yk oken. rámu osadeného v úrovni vonkajšej plochy muriva
S t yk okna s vonkajším hliníkovým oplechovaním parapetu
Šikmá s trecha s tepelnou izoláciou medzi krokvami
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 65
Šikmá s trecha s izoláciou na s trope najvyššieho podlažia
S t yk zateplenia s pultovou s trechou
S t yk pri atike plochej s trechy
Balkónová konš trukcia v exis tujúcej výs tavbe
65
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 66
‘
66
Vybrané konštrukčné detaily Zateplený sokel na balkónových konš trukciách
Tepelná ochrana otvoreného prejazdu zateplením
Vodorovný dilatačný styk v zatepľovacom systéme
S t yk so s tenou bez zateplenia
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 67
‘ De tail zateplenia vonkajšieho nárožia
Dilatačná škára v ploche priečelia
De tail ve tracích mriežok
Detail ukončenia KZS pri podlahe loggie
67
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 68
Vybrané detaily z hľadiska protipožiarnej bezpečnosti Začiatok a ukončenie zatepľovacieho sy s tému
Prekr ývanie výs tužnej mriežky v zatepľovacom sys téme
68
004 VKZS 2012_004 3/6/12 2:19 PM Page 69
De taily zatepľovacieho sy s tému pri okne
Prekrývanie a založenie výstužnej mriežky min. 100 mm!
Prekr ývanie výs tužnej mriežky pri kombinácii tepelnej izolácie v ploche
alternatíva
Prekrývanie a založenie výstužnej mriežky v ploche bez kombinácie tepelnoizolačných materiálov min. 100 mm!
69
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 70
lepiace a výstužné stierky (malty)
weber.therm exclusive
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
Definícia výrobku
Použitie
Jednozložková prášková lepiaca a stierková hmota na báze cementu.
Farebné odtiene ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Hmota na báze cementu, ostro triedených vápencových plnív, modifikujúcich prísad a redispergovanej disperzie. posudzovaná vlastnosť
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu - k betónu - k penovému polystyrénu mrazuvzdornosť - na betóne - na pen. polystyréne Faktor difúzneho odporu Spracovateľnosť
ľahko spracovateľné mrazuvzdorné pružné vysoká úžitková hodnota vyvinutý na lepenie tepelnej izolácie na báze minerálnej vlny a stierkovanie
skúšobný postup
požadovaná hodnota
STN EN 1015-11 STN EN 1015-11
min. 5 MPa min. 2 MPa
STN 73 2577 STN 73 2577
min. 0,6 MPa min. 0,1 MPa
STN 73 2579 STN 73 2579 STN 73 2580
min. 0,5 MPa min. 0,1 MPa max 35 90 min.
Je určené, v kombinácii s výstužnou mriežkou, na vytváranie výstužnej medzivrstvy pri obnove starších popraskaných omietok, ďalej je vhodné na lepenie izolačných doskových materiálov v interiéri i exteriéri. Taktiež je určené, v kombinácii s vhodným typom sieťoviny, na vytváranie podkladovej medzivrstvy na lícnej strane tepelno-izolačných materiálov pod finálnu omietku. názov spotreba číslo výrobku weber.therm exclusive 401PE lepenie tepelnoizolačných minerálnych izolantov cca 5,0 kg/m 2 bezškárová výstužná stierka cca 4,0 kg/m 2
Aplikácia Hmota sa pripraví postupným vmiešaním jedného vreca omietky do 5,5 – 6l vody pomocou Unimixéru – násady na vŕtačku, alebo miešačky s núteným miešaním. Čas miešania je 2 – 5 min. Hmota se nechá asi 10 minút odstáť a potom sa ešte raz krátko premieša. Pri lepení tepelno-izolačných dosiek sa hmota nanáša najčastejšie v neprerušenom páse na hrany dosky a v terčoch v ploche dosky, druhým spôsobom je celoplošné nanesenie na dosku (u lamiel vždy) zubovým hladidlom. Pri stierkovaní sa nanesená hmota nanáša na podklad antikorovým hladidlom.
1
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev. Medzi bežne používané podklady patrí súdržná omietka, betón, pórobetón. Pri lepení na nedostatočne pevné a objemovo nestabilné podklady sa postupuje podľa konkrétnych podmienok. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
Podkladný náter
2
4
3
V prípade potreby penetrácie sa podklad penetruje riedeným penetračným roztokom weber.betonkontakt s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu. V prípade vyššej nasiakavosti sa odporúča vykonať ešte jednu penetráciu. Pri prvej penetrácii použijeme penetračný náter v riedení 1:8 a pri druhej v riedení 1:5. Netýka sa tepelnoizolačných dosiek z polystyrénu a minerálnej vaty.
Podmienky na spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Pri vytváraní výstužnej vrstvy sa mriežka vkladá do predom nanesenej vrstvy tmelu a vtlačí sa dovnútra zahladením antikorovým hladidlom smerem od stredu ku krajom.
Nanesená hmota sa zahladí antikorovým hladidlom. Nasledujúci deň je možné miestne nerovnosti zarovnať brúsnym hladidlom.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Náradie Hladidlo antikorové, hladidlo antikorové zubové, špachtľa, vedro, miešačka, vŕtačka, Unimixér - miešadlo k vŕtačke.
Systémové výrobky názov weber.betonkontakt
str. 165
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety
70
Balenie
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 71
lepiace a výstužné stierky (malty)
weber. therm KPS
Definícia výrobku Najdôležitejšie vlastnosti
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
‘ ľahko spracovateľné ‘ mrazuvzdorné ‘ pružné
Hmota na báze cementu, ostro triedených vápencových plnív, modifikujúcich prísad a redispergovanej disperzie.
‘ vyvinutý na lepenie tepelnej izolácie
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
posudzovaná vlastnosť
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu - k betónu - k penovému polystyrénu mrazuvzdornosť - na betóne - na pen. polystyréne Faktor difúzneho odporu Spracovateľnosť
skúšobný postup
požadovaná hodnota
STN EN 1015-11 STN EN 1015-11
min. 5 MPa min. 2 MPa
‘ vysoká úžitková hodnota
z polystyrénu a stierkovanie
STN 73 2577 STN 73 2577
min. 0,6 MPa min. 0,1 MPa
Použitie
STN 73 2579 STN 73 2579 STN 73 2580
min. 0,5 MPa min. 0,1 MPa max 35 90 min.
Je určené, v kombinácii s výstužnou mriežkou, na vytváranie výstužnej medzivrstvy pri obnove starších popraskaných omietok, ďalej je vhodné na lepenie izolačných doskových materiálov v interiéri i exteriéri. Taktiež je určené, v kombinácii s vhodným typom sieťoviny, na vytváranie podkladovej medzivrstvy na lícnej strane tepelno-izolačných materiálov pod finálnu omietku.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev. Medzi bežne používané podklady patrí súdržná omietka, betón, pórobetón. Pri lepení na nedostatočne pevné a objemovo nestabilné podklady sa postupuje podľa konkrétnych podmienok. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
Podmienky na spracovanie
názov spotreba číslo výrobku weber.therm KPS 401P lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov cca 4,0 kg/m 2 bezškárová výstužná stierka cca 3,0 kg/m 2
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po použití očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement.
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Jednozložková prášková lepiaca a stierková hmota na báze cementu.
R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Použív ajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Systémové výrobky názov weber.betonkontakt
str. 165
71
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 72
lepiace a výstužné stierky (malty)
weber.therm clima
Definícia výrobku Jednozložková prášková lepiaca a stierková hmota na báze cementu.
‘ ‘ ‘ ‘
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Najdôležitejšie vlastnosti
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Hmota na báze cementu, ostro triedených vápencových plnív, modifikujúcich prísad a redispergovanej disperzie. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
požadovaná hodnota
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu - k betónu - k polystyrénu mrazuvzdornosť - na betóne - na polystyréne Faktor difúzneho odporu
STN EN 1015-11 STN EN 1015-11
min. 5 MPa min. 2 MPa
STN 73 2577 STN 73 2577
min. 0,6 MPa min. 0,1 MPa
STN 73 2579 STN 73 2579 STN 73 2580
min. 0,5 MPa min. 0,1 MPa max 35
Spracovateľnosť
90 min.
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
ľahko spracovateľné mrazuvzdorné, pevné pružné, vysoká paropriepustnosť súčasť zatepľovacieho systému weber.therm clima ‘ vysoká prídržnosť k podkladu
Použitie Je určené, v kombinácii s výstužnou mriežkou, na vytváranie výstužnej medzivrstvy pri obnove starších popraskaných omietok, ďalej je vhodné na lepenie izolačných doskových materiálov v interiéri i exteriéri. Taktiež je určené, v kombinácii s vhodným typom sieťoviny, na vytváranie podkladovej medzivrstvy na lícnej strane tepelnoizolačných materiálov pod finálnu omietku (na stenu lepiť viac perforova nou stranou polystyrénu – modrý EPS). názov spotreba číslo výrobku weber.therm clima M721 lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov cca 4,0 kg/m 2 bezškárová výstužná stierka cca 3,0 kg/m 2
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
Systémové výrobky názov weber.betonkontakt
str. 165
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukav ice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
72
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 73
univerzálna lepiaca a výstužná malta
weber.therm LEPARM
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ľahko spracovateľná, mrazuvzdorná
Definícia výrobku
Použitie
Jednozložková prášková lepiaca a stierková hmota na báze cementu.
Vyrába sa v prírodnej farbe sivej.
Hmota je určená na lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov. Taktiež je určená, v kombinácií s vhodným typom výstužnej mriežky, na vytváranie podkladnej medzivrstvy na lícnej strane tepelno-izolačných materiálov pod finálnu omietku.
Zlo ž enie / Technické údaje
Spotreba
Hmota na báze cementu, ostro triedených vápencových plnív, modifikujúcich prísad a redispergovanej disperzie.
názov weber.therm leparm lepenie stierkovanie
Farebné odtiene
posudzovaná vlastnosť
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu - k betónu - k polystyrénu mrazuvzdornosť - na betóne - na polystyréne Faktor difúzneho odporu Spracovateľnosť
skúšobný postup
požadovaná hodnota
STN EN 1015-11 STN EN 1015-11
min. 5 MPa min. 2 MPa
spotreba
číslo výrobku 410P
4,0 kg/m 2 3,0 kg/m 2
Systémové výrobky STN 73 2577 STN 73 2577
min. 0,6 MPa min. 0,1 MPa
STN 73 2579 STN 73 2579 STN 73 2580
min. 0,5 MPa min. 0,1 MPa max 35 90 min.
názov weber.betonkontakt
Aplikácia Hmota sa pripraví postupným vmiešaním jedného vreca omietky do 5 – 6l vody pomocou Unimixéru – násady na vŕtačku, alebo miešačky s núteným miešaním. Pri lepení tepelno-izolačných dosák sa hmota nanáša najčastejšie v neprerušenom páse na hrany dosky a v terčoch v ploche dosky, druhým spôsobom je celoplošné nanesenie na dosku (u lamiel vždy) zubovým hladidlom. Pri stierkovaní sa pripravená hmota nanáša na podklad antikorovým hladidlom. Pri vytváraní výstužnej vrstvy sa výstužná mriežka vkladá do predom nanesenej vrstvy tmelu a vtláča sa dovnútra zahladením antikorovým hladidlom smerom od stredu ku krajom. Nanesená hmota sa zahladí antikorovým hladidlom. Nasledujúci deň je možné lokálne nerovnosti zarovnať brúsnym hladidlom.
1
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a pod. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
2
Podkladný náter V prípade nutnosti penetrácie sa podklad penetruje riedeným penetračným roztokom weber.betonkontakt s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu.
Podmienky na spracovanie
str. 165
3
Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri lepení je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Náradie Antikorové hladidlo zubové, lyžica, vedro, miešačka, vŕtačka, Unimixér - miešadlo k vŕtačke.
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
‘ v prírodnom sivom odtieni
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po použití očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov tmelu. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety
Balenie
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochra nný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
73
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 74
zimný lepiaci a stierkový tmel pre fasádne izolačné materiály
weber.therm minus 7
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘
ľahko spracovateľný, pružný aplikovateľný do –7°C mrazuvzdorný vyvinutý na lepenie a stierkovanie v chladnom období
Použitie Definícia výrobku Jednozložková lepiaca a stierková hmota na báze cementu.
Farebné odtiene ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Vyrába sa v prírodnej farbe sivej.
Zlo ž enie / Technické údaje Suchá maltová zmes obsahuje anorganické spojivá a plnivá, modifikujúce prísady. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
prídržnosť k podkladu - k polystyrénu STN 73 2577 - k betónu STN 73 2577 prídržnosť po cykloch zmrazovania - k polystyrénu STN 73 2577 difúzia vodnej pary STN 73 2580
požadovaná hodnota
min. 0,08 MPa min. 0,25 MPa min. 0,08 MPa max 15
Spracovateľnosť
20 min.
Spotreba názov spotreba číslo výrobku weber.therm minus 7 LZS 777 lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov cca 4,0 kg/m 2 bezškárová výstužná stierka cca 3,0 kg/m 2
Aplikácia Pred prípravou čerstvej zmesi je nutné suchú zmes skladovať v takom prostredí, aby teplota suchej zmesi pred použitím dosahovala minimálnu teplotu +1°C. Hmota sa pripraví postupným vmiešaním jedného vreca suchej zmesi (25 kg) do cca 6 l vody. Teplota zámesovej vody musí byť cca +20°C. Miešanie prevádzať pomocou Unimixera - násady na vŕtačku. Doba miešania je cca 2-3 minúty. Po rozmiešaní sa tmel nechá cca 5 minút odstáť a potom sa ešte raz krátko premieša. Pri stierkovaní sa nanesená hmota nanáša na podklad antikorovým hladidlom.
1
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev. Medzi bežne používané podklady patrí súdržná omietka, betón, pórobetón. Pri lepení na netuhé a objemovo nestabilné podklady sa postupuje podľa konkrétnych podmienok. V prípade veľmi starých a savých podkladov doporučujeme podklad upraviť penetračným náterom.
2
Podkladný náter Podkladný náter je nutné prevádzať v rozsahu teplôt uvedených na obale podkladného náteru. V prípade nutnosti penetrácie sa podklad napenetruje riedeným penetračným náterom weber G705 s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu. V prípade vyššej savosti je odporúčané previesť ešte jednu penetráciu. Pri prvej penetrácii použijeme penetračný náter v riedení 1:8 a pri druhej v riedení 1:5. Netýka sa izolačných dosiek z polystyrénu a minerálnej vaty.
4
3
Podmienky na spracovanie K lepeniu izolantu je lepidlo určené pre rozsah teploty podkladu a okolného prostredia od 0°C do +10°C a vlhkostných podmienok do 80 %. Pre stierkovanie je lepidlo určené pre aplikácie v rozsahu teploty podkladu a okolného prostredia od +10°C do -7°C a vlhkostných podmienok do 80 %. Je nutné, aby v priebehu troch dní od aplikácie teplota neklesla pod -7°C. Následnú vrstvu finálnej omietky je možné na stierkovú vrstvu aplikovať až pri teplotách nad +5°C, ktoré sú v priebehu min. troch dní.
Náradie Zubové hladidlo, vedro, vŕtačka, miešadlo k vŕtačke.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po použití očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov tmelu. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
74
Je určený pre lepenie izolačných doskových materiálov. Rovnako je určený v kombinácii s vhodným typom armovacej mriežky pre vytváranie podkladovej medzivrstvy na lícovej strane tepelno izolačných materiálov, pod finálnou omietkou. Tmel ako stierková hmota je určený pre finálne ukončenie stavebných prác pred zimným obdobím.
Balenie
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Pri vytváraní výstužnej vrstvy sa mriežka vkladá do predom nanesenej vrstvy tmelu a vtlačí sa dovnútra zahladením antikorovým hladidlom smerem od stredu ku krajom.
Nanesená hmota sa zahladí antikorovým hladidlom. Nasledujúci deň je možné miestne nerovnosti zarovnať brúsnym hladidlom.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 75
univerzálna lepiaca a výstužná malta
weber.therm RD
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ľahko spracovateľná, mrazuvzdorná
Definícia výrobku
Použitie
Jednozložková prášková lepiaca a stierková hmota na báze vápenca.
Vyrába sa v prírodnej farbe sivej.
Hmota je určená na lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov. Taktiež je určená, v kombinácií s vhodným typom výstužnej mriežky, na vytváranie podkladnej medzivrstvy na lícnej strane tepelno-izolačných materiálov pod finálnu omietku.
Zlo ž enie / Technické údaje
Spotreba
Zmes cementu, triedeného kremenného piesku a zušľachťujúcich chemických prísad.
názov weber.therm RD lepenie stierkovanie
Farebné odtiene
posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
požadovaná hodnota
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu - k betónu - k polystyrénu mrazuvzdornosť - na betóne - na polystyréne Faktor difúzneho odporu
STN EN 1015-11 STN EN 1015-11
min. 5 MPa min. 2 MPa
STN 73 2577 STN 73 2577
min. 0,6 MPa min. 0,1 MPa
STN 73 2579 STN 73 2579 STN 73 2580
min. 0,5 MPa min. 0,1 MPa max 35 90 min.
Spracovateľnosť
4,0 kg/m 2 3,0 kg/m 2
Zmiešajte weber.therm RD s čistou studenou vodou v pomere 0,24 l vody na 1 kg (t. j. 6,0 l vody na 25 kg vrece zmesi) na pastovitú hmotu. Správne zamiešaná zmes sa po nanesení ozubenou stierkou nesmie roztekať a musí si udržať formu stierky. Pri použití rotačného miešadla neprekračujte 200 otáčok za minútu. Vrtuľu miešadla držte stále pod hladinou (zabráňte primiešaniu vzduchu).
1
2
Lepenie dosiek k podkladu sa vykonáva prevažne bodovo / zníženie difúzneho odporu/. Lepiaca malta sa nanáša na rub dosky po celom obvode a v cca 3 bodoch veľkosti dlane v pozdĺžnej osi / platí pre formát dosky 500 x 1000 mm/. Dosky kladieme vzostupne na väzbu, styčné škáry bez malty.
Podkladný náter V prípade nutnosti penetrácie sa podklad penetruje riedeným penetračným roztokom weber.betonkontakt s vodou v pomere 1:5 - 1:8, podľa nasiakavosti podkladu.
Podmienky na spracovanie
číslo výrobku C TSS25
Aplikácia
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a pod. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
spotreba
3 Rozotrite nános lepiace malty na pripravený podklad / polystyrén po obrúsení/ s primeraným pritlačením malty rovnou stranou stierky. To zabezpečí napojenie malty na podklad a zaistí požadovanú prídržnosť.
Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri lepení je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Náradie Antikorové hladidlo zubové, lyžica, vedro, miešačka, vŕtačka, Unimixér - miešadlo k vŕtačke.
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
‘ v prírodnom sivom odtieni
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po použití očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety
Balenie
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochra nný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
75
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 76
weber. therm plus ultra
lepiace a výstužné stierky (malty)
Najdôležitejšie vlastnosti
Definícia výrobku Jednozložková prášková lepiaca a stierková hmota na báze cementu.
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
‘ ‘ ‘ ‘
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Hmota na báze anorganického pojiva, plniva a modifikujúcich prísad.
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
posudzovaná vlastnosť
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu - k betónu mrazuvzdornosť - na betóne Faktor difúzneho odporu Spracovateľnosť
skúšobný postup
požadovaná hodnota
STN EN 1015-11 STN EN 1015-11
min. 5 MPa min. 2 MPa
STN 73 2577
min. 0,6 MPa
STN 73 2579 STN 73 2580
min. 0,5 MPa max 35 90 min.
Všeobecné požiadavky na podklad
ľahko spracovateľné mrazuvzdorné pružné, vysoká úžitková hodnota vyvinutý na lepenie tepelnej izolácie z fenolovej peny a stierkovanie
Použitie Je určený pre lepenie izolačných doskových materiálov na báze fenolovej peny. Je určený v kombinácii s vhodným typom armovacej mriežky pre vytváranie podkladovej medzivrstvy na lícovej strane tepelnoizolačných materiálov, pod finálnou omietkou. názov spotreba číslo výrobku weber.therm plus ultra M 768 lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov cca 5,0 – 5,5 kg/m 2 bezškárová výstužná stierka cca 5,5 – 6,0 kg/m 2
Aplikácia
Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev. Medzi bežne používané podklady patrí súdržná omietka, betón, pórobetón. Pri lepení na nedostatočne pevné a objemovo nestabilné podklady sa postupuje podľa konkrétnych podmienok. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
Hmota sa pripraví postupným vmiešaním jedného vreca omietky do cca 6,5 l vody pomocou Unimixéru – násady na vŕtačku, alebo miešačky s núteným miešaním. Čas miešania je 2 – 5 min. Hmota se nechá asi 10 minút odstáť a potom sa ešte raz krátko premieša.
1
Podkladný náter V prípade potreby penetrácie sa podklad penetruje riedeným penetračným roztokom weber.betonkontakt s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu. V prípade vyššej nasiakavosti sa odporúča vykonať ešte jednu penetráciu. Pri prvej penetrácii použijeme penetračný náter v riedení 1:8 a pri druhej v riedení 1:5.
Pri lepení tepelno-izolačných dosiek sa hmota nanáša najčastejšie v neprerušenom páse na hrany dosky a v terčoch v ploche dosky. Pri stierkovaní sa nanesená hmota nanáša na podklad antikorovým hladidlom.
2
Podmienky na spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
4
3
Náradie Hladidlo antikorové, hladidlo antikorové zubové, špachtľa, vedro, miešačka, vŕtačka, Unimixér – miešadlo k vŕtačke.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po použití očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 40 ks – 1000 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
Pri vytváraní výstužnej vrstvy sa mriežka vkladá do predom nanesenej vrstvy tmelu a vtlačí sa dovnútra zahladením antikorovým hladidlom smerem od stredu ku krajom.
Nanesená hmota sa zahladí antikorovým hladidlom. Nasledujúci deň je možné miestne nerovnosti zarovnať brúsnym hladidlom.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
Systémové výrobky názov weber.betonkontakt
76
str. 165
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavi ce a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 77
NOVINKA
prášková lepiaca a výstužná malta
weber.therm terradry
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ľahko spracovateľné ‘ mrazuvzdorné ‘ pružné
‘ vysoká úžitková hodnota
Definícia výrobku Jednozložková prášková lepiaca a výstužná hmota hmota na báze cementu.
‘ vyvinutý na lepenie tepelnej izolácie
Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Použitie
Zlo ž enie / Technické údaje
Hmota je určená na lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov. Taktiež je určená v kombinácií s vhodným typom výstužnej mriežky, na zhotovenie podkladnej medzivrstvy na lícnej strane tepelnoizolačných materiálov pod finálnu omietku.
Hmota na báze cementu, ostro triedených vápencových plnív, modifikujúcich prísad a redispergovanej disperzie. posudzovaná vlastnosť
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu - k betónu - k penovému polystyrénu mrazuvzdornosť - na betóne - na pen. polystyréne Faktor difúzneho odporu Spracovateľnosť
skúšobný postup
požadovaná hodnota
STN EN 1015-11 STN EN 1015-11
min. 5 MPa min. 2 MPa
STN 73 2577 STN 73 2577
min. 0,6 MPa min. 0,1 MPa
STN 73 2579 STN 73 2579 STN 73 2580
min. 0,5 MPa min. 0,1 MPa max 35 90 min.
Spotreba názov spotreba číslo výrobku weber.therm terradry 411P lepenie tepelnoizolačných doskových materiálov cca 4,0 kg/m 2 bezškárová výstužná stierka cca 3,0 kg/m 2
Aplikácia Hmota sa pripraví postupným vmiešaním jedného vreca omietky do 5 – 6l vody pomocou Unimixéru – násady na vŕtačku, alebo miešačky s núteným miešaním. Pri lepení tepelno-izolačných dosák sa hmota nanáša najčastejšie v neprerušenom páse na hrany dosky a v terčoch v ploche dosky, druhým spôsobom je celoplošné nanesenie na dosku (u lamiel vždy) zubovým hladidlom. Pri stierkovaní sa pripravená hmota nanáša na podklad antikorovým hladidlom. Pri vytváraní výstužnej vrstvy sa výstužná mriežka vkladá do predom nanesenej vrstvy tmelu a vtláča sa dovnútra zahladením antikorovým hladidlom smerom od stredu ku krajom. Nanesená hmota sa zahladí antikorovým hladidlom. Nasledujúci deň je možné lokálne nerovnosti zarovnať brúsnym hladidlom.
1
Požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev. Medzi bežné používané podklady patrí súdržná omietka, betón, pórobetón. Pri lepení na nedostatočne pevné a objemovo nestabilné podklady sa postupuje podľa konkrétnych podmietok. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
2
Spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod + 5 °C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Podmienky na spracovanie
3
Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri lepení je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Náradie Antikorové hladidlo, antikorové zubaté hladidlo, špachtľa, vedro, miešačka, vŕtačka, Unimixér – miešadlo k vŕtačke.
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
z polystyrénu a stierkovanie
Farebné odtiene
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po použití očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety
Systémové výrobky
R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
názov weber.betonkontakt
str. 165
Balenie
Skladovanie
V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách + 5°C až + 25°C.
S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
77
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 78
polyuretánové lepidlo
weber PU 010
W n z n Najdôležitejšie vlastnosti ‘ je potrebné menej PUR lepidla
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
v porovnaní so štandardnými lepidlami ‘ svojou hmotnosťou zaťažuje podklad
úplne minimálne
Definícia výrobku Polyuretánová lepiaca hmota určená na lepenie polystyrénových dosiek.
a nerovností podkladu ‘ vysoká úspora času
Farebné odtiene
‘ menšie nároky na skladovanie a prepravu
Vyrába sa v krémovej farbe.
Zlo ž enie / Technické údaje Modifikovaný polyuretán (difenylmethándiisokyanát, izoméry a homológy). posudzovaná vlastnosť
požadovaná hodnota
10 N/mm 2 cca 200 g/m 2 10 minút 30 – 40 minút 5 m2
pevnosť v ťahu spotreba otvorený čas vytvrdnutie výdatnosť
Všeobecné požiadavky na podklad
Použitie Je určená na lepenie polystyrénových dosiek tepelnoizolačných zatepľovacích systémov. Taktiež je určená na vyplňovanie škár medzi izolačnými doskami z materiálov EPS a XPS.
Podmienky na spracovanie Aplikačná teplota 0 °C až + 35 °C.
Čistenie
Balenie
Skladovanie
750 ml dóza.
9 mesiacov od dátumu výroby v uzatvorenom originálnom balení.
P r W k s K
Spotreba názov weber PU 010
spotreba cca 200 g/m 2
číslo výrobku PU010
Podkladové plochy musia byť únosné, čisté, odmastené, bez prachu a voľných častíc. Ak je to nevyhnutné, navlhčite podklad, aby lepidlo dôkladnejšie priľnulo.
Aplikačnú pištoľ vyčistíte ihneď po skončení aplikácie PUR čističom alebo acetónom. Vytvrdnutý polyuretán možno odstrániť len mechanicky.
78
‘ možné využitie na vyplnenie dier
W C s m v
V s k
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a R – vety: R 12 R 20 R 36/37/38 R 42/43
S – vety: S2 S 23 S 24/25 S 36/37 S 46
Mimoriadne horľavý Škodlivý pri vdýchnutí Dráždi oči, dýchacie cesty a pokožku Môže spôsobiť senzibilizáciu po vdýchnutí a po kontakte s pokožkou
Uchovávajte mimo dosahu detí Nevdychujte aerosóly Zabráňte kontaktu s pokožkou a očami Noste vhodný ochranný odev a rukavice V prípade požitia okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
t t t t t t t
005 VKZS 2012_005 3/6/12 2:31 PM Page 79
Kontaktné Kontaktné za zatepľovacie tepľovacie sy systémy stémy weber.therm w eber.therm Weber najširšia ponuka zatepľovacích systémov na Slovensku Weber – Terranova ako súčasť Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. patrí medzi popredné subjekty v oblasti priemyselnej výroby fasádnych materiálov a materiálov na povrchovú úpravu v interiéroch. Pre stvárnenie fasád na novostavbách a pre potreby rekonštrukcií starších objektov ponúka Weber – Terranova širokú paletu materiálov, ktorých sortiment je výsledkom dlhoročného sledovania požiadaviek zákazníkov. Každá stavba je navrhnutá na mieru podľa potreby. Vo všeobecnosti odborník zo stavebníctva spája s menom TERRANOVA garantovanú a overenú kvalitu s dlhoročnou skúsenosťou.
t ,POUBLUOÏ [BUFQǥPWBDJF TZTUÏNZ t 0NJFULZ B̓OÈUFSZ ̓ t ;ÈLMBEOÏ PNJFULPWÏ B̓NBMUPWÏ [NFTJ ̓ t -FQJEMÈ OB PCLMBEZ B̓EMBäCZ ̓ t 1PEMBIPWÏ TZTUÏNZ t )ZESPJ[PMBǏOÏ TZTUÏNZ t 4BOBǏOÏ TZTUÏNZ
V Váš áš par partner tner pr pre e zatepľovanie zatepľovanie
79
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 80
Fasádne izolačné dosky na báze penového polystyrénu ISOVER eps FACADE 70F Penový polystyrén určený na použitie v kontaktných zatepľovacích systémoch ETICS, vhodný pre rekonštrukcie a novostavby.
Hlavné výhody: • dobré tepelnoizolačné vlastnosti • nízka nasiakavosť • hrúbky až do 1000 mm • rozmerová a tvarová stabilita
Te c h n i c k é ú d a j e :
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
vlastnosť Súčiniteľ tepelnej vodivosti Napätie v tlaku pri 10 % stlačení Objemová hmotnosť Faktor difúzneho odporu Trieda reakcie na oheň
jednotka W/mK kPa kg/m3
hodnota 0,038 ≥ 70 14,5 – 16,5 20 – 40 E
SIVÝ POLY S T YRÉN Sivý polystyrén je určený pre profesionálne zateplenie stenových – fasádnych konštrukcí a pre podobné aplikácie s najvyššími nárokmi na izolačnú účinnosť.
Hlavné výhody: • dobré tepelnoizolačné vlastnosti • nízka nasiakavosť • hrúbky až do 500 mm • rozmerová a tvarová stabilita
Te c h n i c k é ú d a j e : vlastnosť Súčiniteľ tepelnej vodivosti Napätie v tlaku pri 10 % stlačení Objemová hmotnosť Faktor difúzneho odporu Trieda reakcie na oheň
jednotka W/mK kPa kg/m3
Vonkajšia izolácia častí objektov, ktoré sú v styku s pôdou – obvodová izolácia, umožňuje zníženie tepelných strát v spodnej časti budovy.
Hlavné výhody: • dobré tepelnoizolačné vlastnosti • vysoká pevnosť v tlaku • nulová nasiakavosť • nulová kapilarita
Te c h n i c k é ú d a j e :
80
jednotka W/mK kPa kg/m3
šírka x dĺžka (mm) 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000
m2 / balenie
hrúbka (mm) 20 30 40 50 60 70 80 100 120 140 160
šírka x dĺžka (mm) 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000
m2 / balenie
hrúbka (mm) 20 30 40 50 60 80 100 120
šírka x dĺžka (mm) 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250
m2 / balenie
30,0 15,0 10,0 7,5 6,0 5,0 4,0 3,5 3,0 3,0 2,5 2,0
30,8 15,0 10,0 7,5 6,0 5,0 4,0 3,0 2,5 2,0 1,5
hodnota 0,033 100 14 – 16 20 – 40 E
EXTRUDOVANÝ POLY S T YRÉN
vlastnosť Súčiniteľ tepelnej vodivosti Napätie v tlaku pri 10 % stlačení Objemová hmotnosť Faktor difúzneho odporu Trieda reakcie na oheň
hrúbka (mm) 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120 150
hodnota 0,032 150 – 200 28 80 – 250 E
15,00 10,50 7,50 6,00 5,25 3,75 3,00 3,00
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 81
PERIMETER Vhodný na tepelné izolácie konštrukcií budov, ktoré sa dotýkajú zeme, hlavne na tepelné izolácie suterénnych konštrukcií do hĺbky 3 m.
Hlavné výhody: • výborné tepelnoizolačné vlastnosti • nulová nasiakavosť • rastrovaný povrch pre rýchlejšie a presnejšie delenie • vytvára účinnú ochranu hydroizolácie
hrúbka (mm) 30 40 50 60 70 100 120
šírka x dĺžka (mm) 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250 600 x 1250
m2 / balenie
hrúbka (mm) 60 70 80 90 100 120 150 160
šírka x dĺžka (mm) 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000 500 x 1000
m2 / balenie
hrúbka (mm) 20 30 40 50 60 70 80 90 100 120
šírka x dĺžka (mm) 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200 400 x 1200
m2 / balenie
12,00 9,00 7,50 6,00 5,25 3,75 3,0
Te c h n i c k é ú d a j e : jednotka W/mK kPa kg/m3
hodnota 0,033 ≥ 200 min. 29 40 – 100 E
CLIMA RDa – PERFOROVANÝ POLY S T YRÉN Penový perforovaný polystyrén určený na použitie v kontaktných zatepľovacích systémoch ETICS, vhodný pre rekonštrukcie a novostavby.
Hlavné výhody: • dobré tepelnoizolačné vlastnosti • vysoká priepustnosť vodných pár • výborné mechanické vlastnosti • rozmerová a tvarová stabilita
4,0 3,5 3,0 2,5 2,5 2,0 1,5 1,5
Te c h n i c k é ú d a j e : vlastnosť Súčiniteľ tepelnej vodivosti Pevnosť v ťahu kolmo na rovinu dosky Objemová hmotnosť Faktor difúzneho odporu Trieda reakcie na oheň
jednotka W/mK kPa kg/m3
hodnota 0,036 100 13,5 – 18,0 max. 10 E
w e b e r. t h e r m 0 2 2 p l u s u l t r a Výrobok vyrobený na báze fenolovej peny je určený na použitie v kontaktných zatepľovacích systémoch ETICS, vhodný pre rekonštrukcie a novostavby.
Hlavné výhody: • najlepšie tepelnoizolačné vlastnosti medzi materiálmi pre ETICS • splnená požadovaná hodnota tepelnej vodivosti pri min. hrúbke • až o 8 % viac úžitkovej plochy na balkónoch a terasách • splňuje najprísnejšie požiadavky pre energeticky úsporné stavebníctvo
Te c h n i c k é ú d a j e : vlastnosť Súčiniteľ tepelnej vodivosti Napätie v tlaku pri 10 % stlačení Objemová hmotnosť Faktor difúzneho odporu Trieda reakcie na oheň
jednotka W/mK kPa kg/m3
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
vlastnosť Súčiniteľ tepelnej vodivosti Napätie v tlaku pri 10 % stlačení Objemová hmotnosť Faktor difúzneho odporu Trieda reakcie na oheň
14,40 9,60 7,20 5,76 4,80 3,84 3,36 2,88 2,88 2,40
hodnota 0,022 100 > 35 35 C
81
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 82
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Dosky s kolmou orientáciou vlákien
82
Dosky s kolmou orientáciou vlákien Špeciálne dosky z minerálnej plsti s kolmou orientáciou vlákien pre kontaktné zatepľovacie systémy -
veľmi dobré tepelnoizolačné vlastnosti vysoká požiarna odolnosť vysoká paropriepustnosť vysoká zvuková pohltivosť je možné brúsiť vysoká pevnosť v ťahu lepšia súdržnosť s podkladom (celoplošné lepenie) ľahší materiál ako dosky s pozdĺžnymi vláknami
hrúbka (mm) 20 30 40 50 60 70 80 100 120 140 150 160 180 200 220 240 260 280 300
rozmery (mm) 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333 1000 x 333
v baleni (m2) 10,66 6,66 5,33 4,00 2,66 3,00 2,00 2,00 1,33 1,00 1,33 1,00 1,00 1,00 1,00 0,67 8,33 6,66 6,66
objem balenia (m3) 0,213 0,200 0,213 0,200 0,160 0,210 0,160 0,200 0,160 0,140 0,200 0,160 0,180 0,200 0,220 0,160 -
deklarovaný tepelný odpor RD(m2/K·W) 0,45 0,70 0,95 1,20 1,45 1,70 1,95 2,40 2,90 3,40 3,65 3,90 4,35 4,85 5,35 5,85 6,30 6,80 7,30
Pozn: hrúbky 260, 280 a 300 mm sa predávajú balené iba po paletách
parameter súčiniteľ tepelnej vodivosti λ trieda reakcie na oheň objemová hmotnosť merná tepelná kapacita Cd bod topenia faktor difúzneho odporu μ pevnosť v ťahu kolmo k rovine dosky TR maximálna teplota použitia nasiakavosť krátkodobá / dlhodobá WS/WL(P)
merná jednotka W/(mK) kg/m³ J/kgK 0 C kPa 0 C kg/m²
hodnota 0,041 A1 88 900 > 1000 1 > 80 200 1/3
norma EN ČSN EN 12667 ČSN EN 13501-1 ČSN EN 1602 ČSN 73 0540-3 DIN 4201 diel 17 ČSN EN 12086 ČSN EN 1607 ČSN EN 1609, ČSN EN 12087
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 83
Dosky s pozdĺžnou orientáciou vlákien Izolačné dosky z minerálnej plsti s pozdĺžnou orientáciou vlákien pre kontaktné zatepľovacie systémy. -
veľmi dobré tepelnoizolačné vlastnosti vysoká paropriepustnosť vysoká požiarna odolnosť vysoká zvuková pohltivosť jednoduchá a rýchla aplikácia nižšie nároky na rovinnatosť podkladu lepiaca hmota sa nanáša po obvode dosky a terče v strede dosky
hrúbka (mm) 30 40 50 60 70 80 100 120 140 150 160 180 200
rozmery (mm) 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500 1000 x 500
v baleni (m2) 4,00 2,00 2,00 1,50 1,50 1,50 1,00 1,00 1,00 1,20 0,50 0,50 0,50
objem balenia (m3) 0,120 0,080 0,100 0,090 0,105 0,120 0,100 0,120 0,140 0,150 0,080 0,090 0,100
deklarovaný tepelný odpor RD(m2/K·W) 0,75 1,05 1,30 1,55 1,80 2,10 2,60 3,15 3,65 3,90 4,20 4,70 5,25
Pozn.: dosky šírky 500 mm sa vyrábajú iba po dohode s výrobcom
hrúbka (mm) 30 40 50 60 70 80 100 120 140 150 160 180 200
parameter súčiniteľ tepelnej vodivosti λ trieda reakcie na oheň objemová hmotnosť merná tepelná kapacita Cd bod topenia faktor difúzneho odporu μ pevnosť v ťahu kolmo k rovine dosky TR maximálna teplota použitia nasiakavosť krátkodobá / dlhodobá WS/WL(P)
rozmery (mm) 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600 1000 x 600
merná jednotka W/(mK) kg/m³ J/kgK 0 C kPa 0 C kg/m²
v baleni (m2) 4.80 2.40 2.40 1.80 1.80 1.80 1.20 1.20 1.20 1.20 1.20 0.60 0.60
hodnota 0,038 A1 125-150 1140 > 1000 1 > 15 200 1/3
objem balenia (m3) 0.144 0.096 0.12 0.108 0.126 0.144 0.120 0.144 0.168 0.180 0.192 0.108 0.120
deklarovaný tepelný odpor RD(m2/K·W) 0.75 1.05 1.30 1.55 1.80 2.10 2.60 3.15 3.65 3.90 4.20 4.70 5.25
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Dosky s pozdĺžnou orientáciou vlákien
norma EN ČSN EN 12667 ČSN EN 13501-1 ČSN EN 1602 ČSN 73 0540-3 DIN 4201 diel 17 ČSN EN 12086 ČSN EN 1607 ČSN EN 1609, ČSN EN 12087
83
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 84
Príslušenstvo ETICS (KZS) Príslušenstvo ETICS – profily Názov
Objednávacie číslo
Balenie (ks)
Soklový profil s okapovým nosom 0,7 mm
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm 0,7 mm / 2,5 bm
23 mm 33 mm 43 mm 53 mm 63 mm 73 mm 83 mm 93 mm 103 mm 113 mm 123 mm 133 mm 143 mm 153 mm 163 mm
563 000 002 563 000 003 563 000 004 563 000 005 563 000 006 563 000 007 563 000 008 563 000 009 563 000 010 563 000 011 563 000 012 563 000 013 563 000 014 563 000 015 563 000 016
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
23 mm 33 mm 43 mm 53 mm 63 mm 73 mm 83 mm 93 mm 103 mm 113 mm 123 mm 133 mm 143 mm 153 mm 163 mm 173 mm 183 mm 193 mm 203 mm
565 000 002 565 000 003 565 000 004 565 000 005 565 000 006 565 000 007 565 000 008 565 000 009 565 000 010 565 000 011 565 000 012 565 000 013 565 000 014 565 000 015 565 000 016 565 000 017 565 000 018 565 000 019 565 000 020
10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10 10
100 x 2,0 m
576 000 008
50
100 x 2,5 m
576 000 012
50
Dilatácia priebežná PVC 2,0 m
580 000 001
25
Dilatácia rohová PVC 2,0 m
580 000 004
25
Soklový profil s okapovým nosom 1,0 mm 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m 1,0 mm / 2,5 m
Rohový ochranný profil s integrovanou sieťovinou (Alu)
Dilatačné profily
Začisťovací okenný profil s tkaninou
84
Začisťovací profil s tkaninou 6 mm / 2,4 m
583 000 001
Začisťovací profil s tkaninou 9 mm / 2,4 m
583 000 000
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 85
Príslušenstvo ETICS – profily Názov
Objednávacie číslo
Balenie (ks)
Začisťovací okenný profil s tkaninou a krycou lamelou 6 mm Začisťovací okenný profil s tkaninou a krycou lamelou 1,6 m
578 000 003
50
Začisťovací okenný profil s tkaninou a krycou lamelou 2,6 m
578 000 004
50
Nadokenný profil so skrytou okapničkou PVC 2,0 m
579 000 000
20
Nadokenný profil so skrytou okapničkou PVC 2,5 m
579 000 003
20
Nadokenný profil s priznanou okapničkou PVC 2,0 m
579 000 004
20
Nadokenný profil s priznanou okapničkou PVC 2,5 m
579 000 001
20
Parapetný profil s tkaninou PVC 2,0 m
579 000 002
40
Spojka soklových profilov PVC 1 m (bal.10 bm)
575 000 000
Spojka soklových profilov PVC 30 mm
575 000 001
Nadokenný profil s priznanou okapničkou
Parapetný profil s tkaninou
Spojka soklových profilov
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Nadokenný profil so skrytou okapničkou
Podložka soklových profilov Podložka soklových profilov 2 mm
575 000 002
Podložka soklových profilov 3 mm
575 000 003
Podložka soklových profilov 4 mm
575 000 004
Podložka soklových profilov 5 mm
575 000 005
Podložka soklových profilov 10 mm
575 000 010
Sklotextilná mriežka Sklotextilná mriežka (145 g/m2)
9900
1 650 m2
Sklotextilná mriežka (162 g/m2)
9901
1 650 m2
85
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 86
Rozperné kotvy Zaťaženie účinkami sania vetra (hodnoty podľa DIN 1055) Výška budovy [m]
0<h<8
0 < h < 20
0 < h < 100
Pozícia na fasáde
plocha okraj
plocha okraj
plocha okraj
Zaťaženie saním vetra [kN/m 2]
0,35
1,00
0,56
1,60
0,77
2,20
Pri najčastejšej výške budovy od 8 m do 20 m treba rátať so zaťažením 1,6 kN na m2 plochy pri okraji.
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Stupne spoľahlivosti γ = 2 ako minimálna hodnota γ = 3 pre kotevnú hĺbku nad 70 mm γ = 4 pre kotevnú hĺbku do 70 mm Podľa návrhu ÖNORM B 6124 vydanie 2006-05-10 je γ = 4 Podľa nemeckých predpisov je γ = 3 Kvalitatívne triedy CZB (Česká republika) udávajú hodnotu γ = 3
V ETAG č. 014 je stupeň spoľahlivosti V Rakúsku podľa ÖNORM B 6124 platí
Použitie skrutkovacích kotiev pre dutinové stavebné materiály: 1. Roztiahnutá kotevná časť zatĺkacej kotvy pri zarážaní pod rovinu izolantu poškodzuje vnútorné priečky (výrazná redukcia hodnôt výťažných síl,ktorú nie je možné podchytiť laboratórnymi skúškami). 2. Kotevná časť sa môže ľahko roztvoriť v dutine (neúčinné upevnenie).
Súčiniteľ bodovej tepelnej vodivosti U: U = 0,0014 W.K -1
Montáž tanierových zatĺkacích rozperných kotiev • Rozperná kotva je dodávaná v predmontovanom stave s tŕňom nasadeným v rozpernej kotve. • Rozperná kotva sa zasunie do otvoru a usadí sa tak, aby tanier dosadol na tepelnoizolačnú vrstvu. • V prípade potreby sa lahkým poklepaním na predmontovaný tŕň zasunie na tepelnoizolačnú vrstvu. • Pokiaľ je odpor proti osadeniu rozpernej kotvy väčší a mohlo by dôjsť k jej predčasnému rozovretiu, je možné rozpernú kotvu osadiť poklepom na tanier vedľa tŕňu. • Ak je odpor pri osadzovaní rozpernej kotvy príliš veľký a rozperná kotva sa nedá popísaným spôsobom úplne zasunúť do otvoru, je asi príliš opotrebovaný vrták a treba ho vymeniť. • Po osadení sa rozperná kotva niekoľkými údermi na hlavičku tŕňu upevní tak, aby bol tanier zapustený v tepelnej izolácii. • Pri správne upevnenej rozpernej kotve lícuje povrch hlavy tŕňu s povrchom taniera.
86
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 87
finálna povrchová úprava výstužná vrstva pôvodná omietka nosná stena
tepelno-izolačná doska Princíp montáže natĺkacej kotvy NTK U lepiaca vrstva
Princíp montáže skrutkovacej kotvy STR U s veľkou zátkou (pri tepelnom izolante hrúbky > 60 mm)
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Montáž tanierových zatĺkacích rozperných kotiev
Princíp montáže skrutkovacej kotvy STR U s malou zátkou (pri tepelnom izolante hrúbky < 60 mm)
87
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 88
Rozperné kotvy Plastová tanierová kotva s oceľovým tŕňom(upevnenie v betóne, plných a dierovaných stavebných materiáloch)
Natĺkacia tanierová kotva (upevnenie v betóne, plných a dierovaných stavebných materiáloch) označenie kotvy NT 8/60 U 115 NT 8/60 U 135 NT 8/60 U 155 NT 8/60 U 175 NT 8/60 U 195 NT 8/60 U 215 NT 8/60 U 235 NT 8/60 U 255 NT 8/60 U 275 NT 8/60 U 295
kusov kusov v krabici na palete 100 5 000 100 4 000 100 4 000 100 3 000 100 3 000 100 3 000 100 2 000 100 2 000 100 2 000 100 2 000
ETA 05/0009
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Natĺkacia tanierová kotva (upevnenie v betóne, plných a dierovaných stavebných materiáloch)
90 110 130 150 170 190 210 230
ETA 05/0055
kusov kusov v krabici na palete 200 6 000 200 5 400 200 5 400 200 3 600 100 3 000 100 2 000 100 2 000 100 2 000
Plastová tanierová kotva s plastovým tŕňom(upevnenie v betóne, plných stavebných materiáloch)
ETA 07/0026
označenie kotvy PTH 60/8-95 PTH 60/8-115 PTH 60/8-135 PTH 60/8-155 PTH 60/8-175
kusov kusov v krabici na palete 200 8 400 200 8 400 200 8 400 200 7 200 200 7 200
ETA 05/0055
kotevná hĺbka 40 mm
kotevná hĺbka 35 mm
Skrutkovacia tanierová kotva (upevnenie v betóne, plných a dierovaných stavebných materiáloch, v betóne z ľahčeného kameniva a pórobetóne)
Skrutkovacia tanierová kotva s oceľovým tŕňom (upevnenie v betóne, plných a dierovaných stavebných materiáloch, v betóne z ľahčeného kameniva a pórobetóne)
označenie kotvy STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U STR 8/60 U
115 135 155 175 195 215 235 255 275 295
kusov kusov v krabici na palete 100 5 000 100 5 000 100 4 000 100 4 000 100 3 000 100 3 000 100 2 000 100 2 000 100 2 000 100 2 000
kotevná hĺbka 25 mm, pórobetón 65 mm
88
kusov kusov v krabici na palete 200 16 800 200 8 400 200 8 400 200 8 400 200 7 200 200 7 200 100 4 200 100 4 200 100 3 600 100 3 600 100 4 200 100 4 200
kotevná hĺbka 25 mm
kotevná hĺbka 25 mm
označenie kotvy NTK 8/60 U NTK 8/60 U NTK 8/60 U NTK 8/60 U NTK 8/60 U NTK 8/60 U NTK 8/60 U NTK 8/60 U
označenie kotvy PTH-KZ 60/8-75 PTH-KZ 60/8-95 PTH-KZ 60/8-115 PTH-KZ 60/8-135 PTH-KZ 60/8-155 PTH-KZ 60/8-175 PTH-KZ 60/8-195 PTH-KZ 60/8-215 PTH-KZ 60/8-235 PTH-KZ 60/8-255 PTH-KZ 60/8-275 PTH-KZ 60/8-295
ETA 05/0023
označenie kotvy PTH-S 60/8-95 PTH-S 60/8-115 PTH-S 60/8-135 PTH-S 60/8-155 PTH-S 60/8-175 PTH-S 60/8-195 PTH-S 60/8-215 PTH-S 60/8-235 PTH-S 60/8-255 PTH-S 60/8-275 PTH-S 60/8-295 kotevná hĺbka 25 mm
kusov kusov v krabici na palete 200 8 400 200 8 400 200 7 200 200 7 200 200 4 200 100 4 200 100 4 200 100 3 600 100 3 600 100 4 200 100 4 200
ETA 08/0267
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 89
Rozperné kotvy Natĺkacia univerzálna tanierová kotva (do pevných i dutých stavebných materiálov)
ETA 11/0192
Skrutkovacia tanierová kotva s oceľovým tŕňom (upevnenie v betóne, plných a dierovaných stavebných materiáloch, v betóne z ľahčeného kameniva a pórobetóne) označenie kotvy PTH-SX 60/8-135 PTH-SX 60/8-155 PTH-SX 60/8-175 PTH-SX 60/8-195 PTH-SX 60/8-215 PTH-SX 60/8-235 PTH-SX 60/8-255
kusov kusov v krabici na palete 200 7 200 200 7 200 100 4 200 100 4 200 100 4 200 100 3 600 100 3 600
Trieda podkladu Betón Plná tehla Dierovaná tehla Betón z ľahčeného kameniva Pórobetón
A B C D E
ETA 10/0028
kotevná hĺbka 35 mm
Každý výrobca kotiev musí mať vo svojom cer tifikáte ETA podľa ETAG 014 označenie, do ktor ých tried podkladov je daná kotva určená. Toto označenie musí byť uvedené ako na kotve tak aj na balení. Natĺkacie univerzálne tanierové kotvy (do pevných i dutých stavebných materiálov) označenie kotvy PTP 10/50 PTP 10/50 PTP 10/50 PTP 10/50 PTP 10/50 PTP 10/50 PTP 10/50 PTP 10/50
-
70 80 90 110 120 140 160 180
kusov kusov v krabici na palete 200 10 800 200 10 800 200 10 800 200 10 800 200 10 800 200 10 800 200 9 000 200 9 000
kotevná hĺbka 45 mm
ETA 07/0139
Plastová tanierová kotva s oceľovým tŕňom
Plastová tanierová kotva s plastovým tŕňom označenie kotvy LFN - 8 x 100 LFN - 8 x 120 LFN - 8 x 140 LFN - 8 x 160 LFN - 8 x 180 LFN - 8 x 200 kotevná hĺbka 60 mm
kusov v krabici 250 250 250 250 250 250
ETA 06/0080
označenie kotvy LFM - 8 x 100 LFM - 8 x 120 LFM - 8 x 140 LFM - 8 x 160 LFM - 8 x 180 LFM - 8 x 200
kusov v krabici 250 250 250 250 250 250
ETA 06/0080
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
označenie kusov kusov kotvy v krabici na palete H1 eco 095 100 5000 H1 eco 115 100 5000 H1 eco 135 100 4000 H1 eco 155 100 4000 H1 eco 175 100 3000 H1 eco 195 100 3000 H1 eco 215 100 3000 H1 eco 235 100 2000 H1 eco 255 100 2000 H1 eco 275 100 2000 H1 eco 295 100 2000 kotevná hĺbka 25 mm
Triedy podkladov podľa ETAG 014 Podľa materiálu podkladu, do ktorého sa budú kotvy osádzať, poznáme podľa ETAG 014 päť tried:
kotevná hĺbka 60 mm
89
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 90
Kotevné plány
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
Schéma rozmiestnenia rozperných kotiev pre dosky 1000 x 500 mm 4 ks/m2
6 ks/m2
10 ks/m2
12 ks/m2
8 ks/m2
Schéma rozmiestnenia rozperných kotiev pre lamely 1000 x 200 mm
10ks/m 2
8ks/m 2
2,0 m
Vzorec pre výpočet dĺžky kotiev:
1,0 m
a+b+c a = hrúbka tepelnej izolácie b = hrúbka omietky pod tepelnou izoláciou c = dĺžka kotvy v murive - min. 40 mm
0m
90
0,5 m
1,0 m
1,5 m
2,0 m
Poznámka: zaokrúhľujeme na najbližší rozmer dĺžky kotvy nahor.
006 VKZS 2012_006 3/6/12 2:34 PM Page 91
Kotvenie kontaktného zatepľovacieho systému cez výstužnú mriežku: 8 rozperných kotiev/m2
9 rozperných kotiev/m2
Stanovenie oblasti nárožia Definícia podľa STN 73 00 35: Nárožie je 1/8 užšej strany budovy, min. 1 m, max. 2 m Šírka budovy Šírka nárožia
do 8 m 1,0 m
Užšia strana budovy
od 8 do 12 m 1,5 m
od 12 m 2,0 m
ETICS – KONTAKTNÉ ZATEPĽOVACIE SYSTÉMY
4 rozperné kotvy/m2
Užšia strana budovy
91
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 92
‘
92
SYSTÉMY NA REKONŠTRUKCIU BALKÓNOV
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 93
‘ Problém – riešenie Ako aplikovať dlažbu na balkónoch a terasách na pôvodné dlažby? Ako renovovať balkóny a terasy? Ako renovovať balkóny a terasy vrátane existujúcich dlažieb?
str. 96 98 100
Technologický predpis Technologický predpis pre vykonávanie sanácie balkónov a lodžií
str. 94
93
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 94
Rekonštrukcia balkónov
Realizačný technologický predpis pre vykonávanie sanácie železobetónovej konštrukcie balkónov a lodžií systémom Weber. A.
PRÍPRAVA NOSNEJ KONŠTRUKCIE
T E C H N O L O G I C K Ý
P R E D P I S
A.1. Odstránenie všetkých voľne oddeliteľných častí a zbavenie nečistôt Nosnú konštrukciu je potrebné zbaviť všetkých nášľapných vrstiev, izolácie, nenosných vyrovnávacích materiálov a všetkých nesúdržných voľne sa oddeľujúcich častí konštrukcie (otryskanie, obrúsenie konštrukcie). Pri odkrytí výstuže železobetónovej konštrukcie je vhodné prizvať projektanta - statika, ktorý na základe diagnostiky stavu železobetónovej nosnej konštrukcie rozhodne o rozsahu sanačných prác a prípadných ďalších opatreniach. Sanovať možno konštrukciu s minimálnou pevnosťou v šmyku 1,5 MPa. V ostatných prípadoch treba technologický postup konzultovať s projektantom, prípadne technickým poradcom firmy SG Weber. Zábradlie kotvené cez nášľapnú vrstvu treba odstrániť, montáž novej konštrukcie zábradlia smie byť len z čela, alebo zo spodu balkónu (lodžie). A.2. Očistenie a zbavenie hrdze oceľovej výstuže Prípadnú obnaženú oceľovú výstuž odkrytú po odstránení všetkých nesúrodých častí, zbavíme korózie (očistíme do biela podľa normy) a to vhodným spôsobom, najlepšie opieskovaním, prípadne dokonalým mechanickým očistením. Takto očistená oceľová výstuž sa dôkladne natrie štetcom po celej ploche hmotou weber.tec BS100 - ochranný a adhézne náter. weber.tec BS100 sa nanáša len na oceľovú výstuž! A.3. Upravená oblasť – sokel Oblasť lepenia obkladu sokla je potrebné upraviť tak, aby výsledne bol líc soklu v rovine so zvislou stenou, prípadne zapustený s ukončením nad soklom okapničkou. Úprava s okapničkovou lištou bráni zatekaniu vody za sokel po ukončení životnosti pružných tmelov. A.4. Vyspravenie výtlkov ŽB konštrukcie Vysprávky výtlkov železobetónovej konštrukcie je potrebné previesť hmotou weber.bat opravná hmota (hr.1 – 20 mm - doba zrenia cca 3 hodiny). Hmotu weber.bat opravná hmota je možné ďalej vrstviť, najskôr však po 3 hod. Pred samotnou aplikáciou opravnej hmoty podklad dôkladne navlhčíme (nesmie však zostať voda stáť na podklade) alebo ho vopred napenetrujeme prípravkom weber. betonkontakt. V prípade neštandardných podkladov je nutné aplikovať špeciálnu penetráciu weber.bond primer, pri ktorom musí byť podklad suchý a čistý. Ostatné opatrenia určí projektant na základe stavu konštrukcie.
94
A.5. Upravené čielka a podhľady, povrchu zvislých konštrukcií ŽB konštrukcie sa po hrubom vyrovnaní sanačnou hmotou (weber. bat opravná hmota) zahladia vhodným stierkovým tmelom s vložením armovacej tkaniny a príslušných rohových profilov. Plochy je možné po vyschnutí, najskôr však po 2 dňoch, vyhladiť vybrúsením a následne opatriť penetráciou a zvolenou povrchovou úpravou. Doporučujeme osadiť na spodnú hranu čela profil rohový s okapničkou „LT“ pre zamedzenie zatekaniu vody na podhľad. A.6. Odporúčania – zateplenie balkónovej dosky a zvislých konštrukcií Aby sme zamedzili ďalšiemu tepelnému namáhaniu železobetónovej konštrukcie odporúčame tieto konštrukcie chrániť kontaktným zatepľovacím systémom weber.therm, prípadne prerušiť tepelný most v mieste styku so stenou.
B.
SPÁDOVÁ VRSTVA
B.1. Vytvorenie spádovej vrstvy pomocou hmoty weber.bat balkónový (pomalý variant, dozrievanie 28 dní) weber.bat balkónový (betónový poter s vláknom), na vytvorenie spádovej vrstvy, nanášame bežným spôsobom a hladiacou latou sa upraví do spádu 1,5% smerom od zvislej konštrukcie. Aplikačná hrúbka 10 - 100 mm. Podkladovú betónovú plochu je nutné pred aplikáciou vopred napenetrovať prípravkami weber.betonkontakt (riedenie 1: 5). V prípade neštandardných podkladov je nutné aplikovať penetráciu weber.bond primer. weber.bat balkónový poter je nutné dilatovať podľa všeobecných zásad. Následné ďalšie aplikácie akýchkoľvek vrstiev možné po 28 dní zrenia betónového. poteru! Po aplikácii je nutné vyhnúť sa priamemu slnečnému svitu a to min. 36 hodín a pravidelne vlhčiť podklad!!! B.2. Vytvorenie spádovej vrstvy pomocou hmoty weber.bat opravná hmota (rýchly variant, následné aplikácie možné po cca 3 hod.) weber.bat opravná hmota (opravná a vyrovnávacia hmota) pre vytvorenie spádovej vrstvy sa nanáša bežným spôsobom a hladiacou latou sa upraví v spáde 1,5 % smerom od zvislej konštrukcie. Aplikačná hrúbka 1 – 20 mm, po vyzretí (cca 3 hod) možno vrstviť. Podkladovú betónovú plochu je nutné pred aplikáciou vopred dôkladne napenetrovať prípravkom weber.betonkontakt (riedenie 1: 5). V prípade neštandarních podkladov je nutné aplikovať penetráciu weber.bond primer. weber.bat opravnú hmotu je nutné dilatovať podľa všeobecných zásad. Po aplikácii je nutné vyhnúť sa priamemu slnečnému svitu a to po celú dobu zrenia a pravidelne vlhčiť!!!
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 95
C.1. Prevedenie hydroizoláce – hydroizolačná hmota weber.terizol, event. weber.tec Superflex D24 • Pripravený podklad napenetrujeme. Na savé podklady použijeme penetráciu weber.betonkontakt v pomere 1:5, nesavé a problematické podklady použijeme penetráciu weber.bond primer. • Osadíme ukončovací okapový profil na spádovú vrstvu a zafixujeme ho cez perforovanú časť lepiacim tmelom weber col flex, Jednotlivé diely okapového profilu priložíme k sebe s dilatačnou pauzou 2 mm. Medzeru následne prekryte systémovou spojkou, ktorú zafixujte trvale pružným tmelom. Cez perforovanú časť okapového profilu prekrytú flexibilným lepiacim tmelom a do nanesenej izolačnej hmoty weber.terizol (weber.tec Superflex D24) pozdĺž profilu, zatlačíme izolačný pás pozdĺžne tak, aby jedna časť zakrývala perforácii profilu a druhá časť bola uložená v izolačnej hmote weber.terizol (weber.tec Superflex D24). Po uložení izolačného pásu nanášame hydroizolačné hmoty weber.terizol (weber.tec Superflex D24) hrebeňom 3x3, max 4x4 po zvyšnej ploche nášľapnej vrstvy. V styku s horizontálnou časťou vložíme izolačné pásku weber.BE 14 do „živej“ hydroizolačnej hmoty weber.terizol (weber.tec Superflex D24). Pri aplikácii hydroizolačných hmôt je nutné zamedziť priamemu slnečnému žiareniu a to po celú dobu zrenia!!! Hydroizolačnú stierku je možné vykonávať na vyzretý podklad s minimálnou pevnosťou v tlaku 20 MPa!!! • Po 6 hod celoplošne aplikujeme druhú vrstvu weber.terizol (weber.tec Superflex D24). DILATÁCIE – Maximálne rozmery dilatačného celku sú 3x3 m. U plôch s jedným rozmerom výrazne prevažujúcim (úzke a dlhé plochy) je nutné dilatácie posudzovať individuálne (max. však dvojnásobok šírky). Dilatáciu je ďalej nutné vykonať nad statickými prvkami konštrukcie napr. I profily a v miestach kde už sú statické trhliny. Dilatáciu je potrebné vykonať v zhodnom mieste od podkladových vrstiev až po dlažbu s vyplnením trvale pružným tmelom s dištančným povrazcom, alebo prevedením s dilatačnými lištami.
D.
LEPENIE DLAŽBY vysoko flexibilným tmelom weber.col flex
Na lepenie dlažby na balkónoch používame flexibilný tmel weber.col flex. Nanášanie tmelu sa vykonáva bežným, obojstranným spôsobom – buttering-floating. Pokládka dlažby začína vždy od odkvapového profilu! Prvý rad dlaždíc nutné osadiť min. 10mm cez okapový profil! Odporúčaný typ a rozmer používaných dlaždíc je TAURUS (200x200 mm, 63S, 73S, 76S ... a to kvôli väčšiemu množstvu škár, ktoré po vyplnení flexibilnou škárovacou hmotou weber.color (hrúbka škáry min. 5 mm!) plní lepšie dilatačnú funkciu, výnimočne možno použiť dlažbu TAURUS 300x300 (63S, 73S, 76S), avšak za podmienky vloženia dilatačných líšt á 1,5 m. Minimálna súvislá vrstva lepiaceho tmelu je 5 mm. Styk spodnej plochy prvého radu dlaždíc s odkvapovým plechom je nutné vytmeliť trvale pružným tmelom .
E.
LEPENIE SOKLU
Obklad sokla sa nalepí tmelom weber.col flex, tak, aby škára medzi dlažbou a soklom vyplnená trvale pružným tmelom bola 3 – 6 mm široká. Do škáry vložíme dištančný povrazec a následne voľné časti škáry vyplníme polyuretánovým tmelom. Variantne môžeme styk dlažba – sokel vytvoriť vložením rohovej dilatačné lišty. V miestach napojenia dlažby na dverové rám, prípadne iný rám, môžeme použiť soklovú lištu, ktorá sa osadí do lepiaceho tmelu s navlečením na dlaždicu zároveň nalepí (samolepiacou vrstvou) na rám. Prípadne iným spôsobom s dodržaním pružného a vodotesného spoja.
F.
VYŠKÁROVANIE DLAŽBY škárovacími hmotami weber.color
Škáry v ploche dlažby a zvislé škáry sokla sa škárujú flexibilnými škárovacími hmotami Weber.color. Minimálna hrúbka škáry je 5 mm. Pod dlažbou nesmú zostať duté miesta.
P R E D P I S
HYDROIZOLÁCIA
T E C H N O L O G I C K Ý
C.
Všeobecné požiadavky: Všetky práce je potrebné vykonávať za priaznivých poveternostných podmienok a teplôt. Pri príprave a spracovaní používaných hmôt je potrebné postupovať podľa platných technických listov a dodržiavať podmienky a postupy všeobecne platné pre vykonávanie používaných materiálov.
95
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 96
Ako aplikovať dlažbu na balkónoch a terasách na pôvodné dlažby? Působenie prírodných vplyvov na dlažbu
Vplyvom dažďovej vody a času sa voda vyskytne medzi škárami a napokon i pod dlažbou.
Za mrazu dochádza ku zmene objemu vlhkého podkladu. Pri slnečnom žiarení sa mení objem dlaždíc – zväčšuje sa.
Potom už nezostáva nič iné, než jestvujúcu dlažbu odstrániť.
+ P R O B L É M
Naše riešenie: Diagnostika a príprava
Poklepom zistíme súdržnosť a stabilitu dlažby. Voľné dlaždice znovu pripevníme, alebo priestor po vypadnutej dlaždici vyplníme opravnou hmotou (ak je uvoľnená väčšina dlaždíc, odstránia sa všetky).
Jestvujúcu dlažbu je treba odmastiť napríklad saponátom s vodou a zároveň odstrániť zvyšky vosku alkalickým roztokom (sóda + voda).
V prípade odstránených dlaždíc aplikujeme spádovú vrstvu weber.bat balkónový alebo vysprávkovou hmotou weber.bat opravná hmota oceľovým hladidlom. Toto robíme iba v prípade, že plocha nie je zospádovaná.
Lepiaci tmel aplikujeme na podklad i na dlaždice – weber.col flex premium (metóda buttering) alebo za pomoci liateho lepidla (metóda do liateho lôžka).
Škárovanie robíme flexnou škárovacou hmotou weber.color alebo epoxidovou škárovačkou.
Aplikácia
Vypadané dlaždice sa opravia flexibilným lepiacim tmelom. Na vystuženie použijeme stužujúcu sieť zo sklených vlákien.
názov weber.col flex premium weber.color
96
číslo výrobku F604 5 kg
spotreba
str.
4 kg/podľa zuba 0,7 kg/m 2
238
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 97
Rekonštrukcia balkónov pomocou EPS spádovej dosky / poter v spáde
Rekonštrukcia balkónov so spádovým poterom a tepelnou izoláciou
R I E Š E N I E
Rekonštrukcia balkónov pomocou eps spádovej dosky
97
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 98
P R O B L É M
Ako renovovať balkóny a terasy?
Spádovú vrstvu vytvoríme spá dovým weber.bat balkónový o hrúbke 10 – 100 mm alebo pomocou rýchloopravnej hmoty weber.bat opravná hmota o hrúbke 1 – 20 mm.
Urobíme penetráciu. Na nasiakavý podklad: weber.betonkontakt riedená vodou v pomere 1:10. Nenasiakavý podklad: weber.bond primer. Necháme cca 3 hodiny zaschnúť.
Na takto upravený podklad sa nanáša rozmiešaná hmota Terizol, a to hrebeňom 3 x 3 mm. Nanáša sa na nášľapnú plochu balkóna, s výnimkou úzkeho pásu podkladu pri čele balkóna, kde sa usadzuje do lepiaceho tmelu weber.col flex Premium, odkvapový profil. Cez perforovanú časť profilu, ktorou preniká lepidlo, priložíme tesniaci pás BE 14 alebo rohož, a to tak, že jednu časť pásu položíme do lepiaceho tmelu a druhá časť je uložená v izolačnej hmote Terizol, resp. weber.tec Superflex D24 (rozumieme pozdĺžne).
Obdobne sa postupuje v prechode nášľapnej plochy v sokel. Tam je použitý pás BE 14 alebo rohože s tým, že časť fólie je usadená v hydroizolačnej hmote a väčšia časť na sokli v lepiacom tmeli. Musí však byť zaručené, že v kúte tohto spojenia nedôjde k priľnutiu k podkladným vrstvám (v kúte musí izolačný pás pružiť). Po 6 hodinách po položení prvej vrstvy hydroizolačnej hmoty môžeme pristúpiť k naneseniu druhej vrstvy tejto hmoty, ktorá se sa nanáša stierkou 3 x 3 mm, a to až po vonkajšie okraje vyššie spomínaných tesniacich pásov. Po ďalších 12 hodinách je izolovaná plocha pripravená na nanášanie lepiaceho tmelu. Po celý ten čas musí byť chránená pred slnečným svetlom, aby sa na povrchu netvorili bubliny. Maximálna plocha dilatačného celku je 3 x 3 m pri všetkých stierkových izoláciách. Pri plochách s jedným rozmerom výrazne prevažujúcim (úzke a dlhé plochy) je treba dilatácie posudzovať individuálne (maximálne po 3 bežných metroch). Dilatáciu je okrem toho treba urobiť nad statickými prvkami konštrukcie, napríklad I profily, v miestach kde už dnes sú statické trhliny. V rámci systému sú dodávané dilatačné lišty odolné voči UV žiareniu.
98
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 99
Naše riešenie:
alebo
alebo
+
+
+
Lepenie dlažby vysoko flexibilným tmelom weber.col flex premium s vložením balkónového profilu Na lepenie dlažby na balkónoch je treba použiť flexibilný lepiaci tmel weber.col flex premium, do ktorého sa vkladá balkónový profil z eloxovaného hliníka. Spájanie balkónového profilu sa robí jeho preložením spojkou, najmenej však však 5 mm, a zlepením spojenia v styku butylénom, prípadne polyuretánovým tmelom. Nanášanie tmelu a kladenie dlažby sa robí bežným spôsobom, nanášanie tmelu je obojstranné. Odporúčaný typ a rozmer používaných dlaždíc je TAURUS (označenie pre slinutú dlažbu) 200 x 200 mm – (63S, 73S, 76S…), a to kvôli väčšiemu množstvu škár, ktoré po vyplnení flexibilnou škárovacou hmotou weber.color (hrúbka škáry 4 – 5 mm) plnia lepšie dilatačnú funkciu, výnimočne je možné použiť dlažbu TAURUS – 300 x 300 mm (63S, 73S, 76S), avšak za podmienky vkladania dilatačných líšt po 1,5 m. Minimálna súvislá vrstva tmelu je 5 mm, potrebné je obojstranné nanášanie lepiaceho tmelu a 95 % plochy dlaždíc musí byť pokrytých tmelom (zubová stierka č. 8-10). Typ lepiaceho tmelu weber.col flex premium (F604).
Obklad soklu sa nalepí tmelom weber.col flex premium tak, aby škára vyplňovaná trvalo pružným tmelom bola 3 – 6 mm široká. Do škáry vložíme dištančný mironalový povrazec s priemerom 8 mm a následne zostatok voľnej časti škáry vyplníme butylénom, prípadne polyuretánovým tmelom, alebo do rohu v styku dlažba – sokel, pred lepením sokla vložíme rohovú dilatačnú lištu.
Výrobok weber.betonkontakt weber.bat balkónový weber.bat opravná hmota weber.terizol weber.tec Superflex D24 weber.col flex premium weber.color
R I E Š E N I E
L e p e n i e t m e l o m w e b e r. c o l f l e x p r e m i u m
Vyškárovanie dlažby hmotou weber.color. Škáry v ploche dlažby a zvislé škáry sokla sa škárujú flexibilnou škárovacou hmotou weber.color. Minimálna hrúbka škáry je 4 – 5 mm. Pod dlažbou nesmú zostať duté miesta.
25 kg 25 kg 20 kg 25 kg
Balenie 10 kg papierové papierové papierové 20 kg papierové 5 kg
vrece vrece vrece vrece
Spotreba 0,2 kg/m 2 2,3 kg/1mm/m 2 1,5 kg/1mm/m 2 3 kg/m 2 3,5 – 4,5 kg 4 kg/podľa zuba 0,7 kg/m 2
Str. 278 262 276 295 304 238
99
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 100
Ako renovovať balkóny a terasy, vrátane existujúcich dlažieb?
soklový profil
kútový profil
okapový profil dlažba terizol
tesniaca páska weber BE 14 dilatačný spádová vrstva profil weber.bat balkónový
škárovacia hmota lepiaci terizol tmel
P R O B L É M
Možné problémy na vašich balkónoch:
Vady odkvapového systému a ukotvenie zábradlia balkóna cez dlažbu a izoláciu.
Škody na terase spôsobené nevhodnou technológiou realizácie.
Historický balkón s vysokým stupňom poškodenia, s karbonizáciou spôsobenou poveternostnými vplyvmi.
Pri týchto problémoch, po overení statickej funkcie a prípadnej sanácii nosnej konštrukcie, odporúčame systémové riešenie pre balkóny, lodžie a pod. Podhľady lodžií poškodené presakovaním vody netesnou hydroizoláciou.
100
Dlažba poškodená vlhkosťou vsiaknutou do podkladu netesnosťou škár.
006a balkony 2012_014 3/6/12 2:36 PM Page 101
Naše riešenie: alebo
+ +
+ + +
Odstráni sa skorodované oplechovanie a poškodené vrstvy dlažby, miestami až na nosnú konštrukciu.
Spádová vrstva sa vytvorí weber.bat balkónový, výtlky sa opravia weber.bat opravná hmota. Na opravený a očistený podklad sa 2x nanesie vrstva hydroizolačnej hmoty (weber.terizol, weber.tec Superflex D24). Po zaschnutí sa nanesie lepiaci tmel weber.col flex premium.
Do naneseného lepidla sa osadia ukončovacie profily, rozvinie sa pás rohože a osadia sa odkvapové plechy.
Rohož sa v mieste spojov prestierkuje lepiacim tmelom weber.col flex premium a do neho sa prilepí izolačná páska.
Rovnakým spôsobom sa vytvoria vodotesné spoje pásov rohože.
Izolačná páska sa tiež použije na vodotesný spoj rohože so stenou.
Na rohož naaplikujeme flexibilný lepiaci tmel weber.col flex premium a položíme dlažbu.
Dlažba sa po zatvrdnutí lepidla (približne po 24 hodinách) škáruje pomocou hmoty weber.color alebo weber.favo pox 30.
Výrobok weber.betonkontakt weber.bat opravná hmota weber.bat balkónový weber.terizol weber.tec Superflex D24 weber.col flex premium weber.color separačná rohož
25 kg 25 kg 20 kg 25 kg
Balenie 5 kg papierové papierové papierové 20 kg papierové 5 kg 30 m
vrece vrece vrece vrece
Spotreba 0,2 kg/m 2 1,5 kg/1mm/m 2 2,3 kg/1mm/m 2 3 kg/m 2 3,5 – 4,5 kg 4 kg/podľa zuba 0,7 kg/m 2
R I E Š E N I E
Systémové riešenie sanácie balkónov
Str. 278 276 262 295 304 238
101
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:40 PM Page 102
‘
102
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 103
‘ Problém – riešenie Tenkovrstvé omietky a nátery Hodnotenie vybraných vlastností tenkovrstvých omietok Diagnostikácia podkladu Ako obnoviť podklad pod tenkovrstvou omietkou? Ako povrchovo upraviť konštrukcie z pórobetónových tvárnic? Ako obnoviť nesúdržné, opadávajúce a otierajúce omietky? Ako obnoviť plochy napadnuté mikroorganizmami? Ako zabezpečiť zvýšenú ochranu plôch pred napadnutím mikroorganizmami Ako vytvoriť štrukturálnu finálnu úpravu a typy štruktúr? Ako vytvorit rôznofarebné plochy na fasáde? Ako vytvoriť dekoratívnu úpravu soklov so vzhľadom tehly, kameňa, mramoru Ako realizovať dekoratívne úpravy soklov a plôcho?
str. 104 106 108 110 112 114 116 118 120 122 124 126
Technické listy weber.min - minerálna suchá omietka weber.pas akrylátová - tenkovrstvá omietka weber.pas color - tenkovrstvá omietka weber.pas akrylát-silikónová - tenkovrstvá omietka weber.pas color plus - tenkovrstvá omietka weber.pas silikátová - silikátová tenkovrstvá omietka weber.pas silikátová plus - silikátová tenkovrstvá omietka weber.pas exclusive - silikónová tenkovrstvá omietka weber.pas clean - silikón-silikátová tenkovrstvá omietka weber.pas topdry weber.pas winter - tenkovrstvá omietka weber.pas marmolit - dekoratívna omietka weber.pas mozaiková omietka - dekoratívna omietka weber TD327 - dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou tehly weber TD354 - dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou pieskovca weber TD353 - dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou granitu weber PG225 - celofarebný podkladový náter weber.pas interiérová - interiérová štruktúrovaná omietka weber 700 (705) - podkladný náter weber.betonkontakt - emulzia na zvýšenie priľnavosti weber 703 - Fluat weber 707 - hĺbkový spevňovač omietok
str. 128 130 132 134 136 138 140 142 144 146 148 150 152 154 156 158 160 162 164 165 166 167
weber.pas color weber.pas color plus NOVINKA
weber.pas silikátová plus weber TD327 weber TD354 weber TD353
103
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 104
Tenkovrstvé omietky a nátery
Práce a počasie, teplota
o
C
30
25
disperzné a silikónové materiály krajná teplota pre aplikáciu skracuje sa doba schnutia zvyšuje sa riziko nesprávneho štrukturovania omietok, napojenie omietok i náterov pozor na súčasné oslnenie plochy, vietor či vyhriaty podklad
silikátové a silikón-silikátové materiály
skladovanie všetkých tekutých materiálov, i počas dopravy
krajná teplota pre skladovanie krajná teplota pre aplikáciu skracuje sa doba schnutia zvyšuje sa riziko nesprávneho štrukturovania omietok, napojenie omietok i náterov
teplota pre krátkodobé skladovanie
20
15
teplotné rozmedzie vhodné pre aplikáciu
teplotné rozmedzie vhodné pre aplikáciu
teplotné rozmedzie vhodné pre skladovanie
pozor pri súčasnej vysokej vlhkosti (hmla, drobný dážď)
10
predlžuje sa doba schnutia, riziko poškodeniadažďom i po dlhšej dobe po aplikácií najnižšia teplota vhodná pre aplikáciu a zrenie materiálov
5 použitie urýchľovača umožňuje aplikovať omietku do 0 oC
0
-5
104
najnižšia teplota vhodná pre aplikáciu a zrenie materiálov najnižšia teplota pre skladovanie
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 105
Práce a počasie, ostatné vplyvy
Po dobu realizácie i zrenia omietky, pre všetky druhy
priame slnečné svetlo prehriaty podklad
čo spôsobuje
zhoršená viditeľnosť pre zhotovenie štruktúry tiene po lešení rychlé vyschnutie nesprávne zhotovená štruktúta predovšetkým v rizikových miestach (nerovnosti, prechody poschodí, lešenie)
ako sa môže prejaviť
viditeľné stopy napojení farebné tiene po lešení
ako sa chrániť
pracovať tzv. „za slnkom“ po dostatočnom ochladení podkladu pri opačnom postupe môže priame slnečné svetlo neskôr ovplyvniť už realizovanú schnúcu omietku
vietor rýchlejšie a nepravidelné zavädnutie a vysychanie omietky, riziko sa zvyšuje s nepravidelne napenetrovanými podkladmi nesprávne zhotovená štruktúra predovšetkým v rizikových miestach (nerovnosti, prechody poschodí, lešenie) v extrémnych prípadoch až odtieňovo rozdielné mapy na povrchu omietky po zaschnutí
proti veternému počasiu je možné sa chrániť iba obmedzene zakrytím lešenia plachtou (pozor na statiku lešenia)
vysoká vlhkosť, hmly a mierny dážď vlhkosť podkladu i vzduchu zásadne predlžuje dobu schnutia omietok i náterov
v prípadoch dlhšie pôsobiacej vlhkosti (predovšetkým hmly) až odtieňovo rozdielné mapy na povrchu omietky po zaschnutí stopy stekajúcej vody po zaschnutí vyplavenie zložiek omietky poškodenie štruktúry proti drobnému dažďu je možné zakryť lešenie plachtou proti dlhšie pôsobiacej vysokej vlhkosti nie je možné je vhodné vyberať menej citlivé materiály
zakryvanie konštrukcie lešenia plachtou (pozor na prehriaty vzduch pod plachtou)
105
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 106
Hodnotenie vybraných vlastností tenkovrstvých omietok Vlastnosť
weber.pas akrylátová
weber.pas color
weber.pas akrylát-silikónová
weber.pas color plus
weber.pas silikátová
Paropriepustnosť
***
***
***
***
*****
Vodoodpudivosť
****
****
****
****
***
Odolnosť proti mikroorganizmom
***
***
***
***
*****
Citlivosť na podmienky počas realizácie
*****
*****
*****
*****
***
Pružnosť
*****
*****
*****
*****
***
Farebná škála
univerzal
color line
univerzal
color line
univerzal
Zimná úprava
NIE
NIE
NIE
NIE
NIE
Odporúčame najskôr prečítať popis vybraných vlastností na vedľajšej strane. Údaje v tabuľke sú zjednodušeným hodnotením vlastností týchto materiálov, ktoré vychádzajú z najnovších poznatkov a skúseností z praxe. Vybrať si určitý typ tenkovrstvej omietky pre konečnú povrchovú úpravu fasády nie je vôbec jednoduché. Spravidla nejde vyberať iba podľa jednej vlastnosti a posúdiť vplyv viacerých vlastností nie je vôbec jednoduché. Táto tabuľka a taktiež nasledujúci popis uvedených vlastností chce byť užitočným pomocníkom predovšetkým pre laickú verejnosť, preto neuvádzame žiadne hodnoty. Ich posúdenie totiž vyžaduje pomerne veľké technické znalosti. Z rovnakého dôvodu nie sú v texte používané odborné termíny, ale naopak sú použité odpovedajúce zjednodušenia. Pre hodnotenie je použitý variant počtu bodov (hviezdičiek) v rozsahu 1 až 5. Jedna hviezdička znamená, že posudzovaná vlastnosť je základná, ale vyhovujúca. Päť hviezdičiek znamená, že vlastnosť je na maximálne dosiahnuteľnej úrovni.
106
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 107
weber.pas silikátová plus
weber.pas exclusive
weber.pas clean
weber.pas topdry
webe.pas winter
*****
****
*****
***
***
***
*****
*****
-
****
*****
***
*****
*****
***
***
*****
***
*****
*****
***
*****
****
*****
*****
univerzal
univerzal
univerzal
univerzal
univerzal
NIE
NIE
NIE
NIE
ÁNO
Popis vybraných vlastností Paropriepustnosť /lepšia paropriepustnosť = viac hviezdičiek/ Je schopnosť konštrukcie prepúšťať vodné pary v prípade, že sú pre to vhodné podmienky (rozdiel tlakov vodných pár vo vonkajšom a vnútornom prostredí). Táto vlastnosť povrchových úprav je dôležitá predovšetkým pokiaľ je potrebné cez povrchovú úpravu, resp. celý kontaktný zatepľovací systém odviesť vlhkosť samotnej konštrukcie. Pre odvedenie vodných pár z vnútorného prostredia je potrebné zvoliť iný účinný spôsob, t.j. najčastejšie vetraním. V prípade použitia povrchovej úpravy na kontaktnom zatepľovacom systéme (ETICS) je lepšie použiť omietku s výbornou paropriepustnosťou najmä ak je použitým izolantom minerálne vlna alebo perforovaný (dierovaný) polystyrén. Všetky typy tenkovrstvých omietok weber.pas a weber.min majú dostatočnú paropriepustnosť pre použitie na tradične zhotovené fasády ale aj ako povrchová úprava kontaktných zatepľovacích systémov s bežnými typmi izolantov.
Citlivosť na podmienky počas realizácie /menšia citlivosť = viac hviezdičiek/ Je vlastnosť omietky reagovať nežiaducim spôsobom na prípadné krajné teploty, vlhkostné a iné podmienky počas realizácie tenkovrstvých omietok. Nakoľko sa povrchová úprava fasády realizuje počas celej stavebnej sezóny, je počasie počas ich aplikácie vždy trochu iné. Je potrebné si uvedomiť, že jednotlivé vplyvy pôsobiace súčasne sa môžu navzájom ešte posilňovať (vyššia teplota a súčasne vyhriaty podklad od slnečného žiarenia, nízka teplota a súčasne vysoká vlhkosť počas hmly). Preto je vhodné pri týchto podmienkach zvoliť menej citlivé materiály.
Vodoodpudivosť /lepšia vodoodpudivosť = viac hviezdičiek/ Zjednodušene opačná vlastnosť nasiakavosti. Táto vlastnosť omietky čiastočne popisuje schopnosť neprepúšťať vodu cez omietku do podkladu, ale predovšetkým ide o schopnosť nechávať vodu čo najmenej na povrchu omietky. Viditeľne sa napr. prejaví na rýchlosti vyschnutia povrchu omietky po daždi. Pre užívateľa je ale prínosom skôr väčšia odolnosť proti zašpineniu a prípadne jednoduchšiemu čisteniu fasády. Pri materiáloch s malou vodoodpudivosťou, napr. weber.min je okrem iného z tohto dôvodu odporúčané aplikovať egalizačný náter (krycia vrstva špeciálneho fasádneho náteru v odtieni omietky).
Farebná škála Vzorkovník je rozdelený na dve časti. Prvá časť UNIVERZAL obsahuje predovšetkým svetlé farebné odtiene. Druhá časť COLOR LINE obsahuje naopak tmavé (sýte) farebné odtiene. Pre ich vyhotovenie je potrebné použiť typy a množstvo pigmentov, ktoré nie je vhodné pridávať do niektorých omietok vzhľadom na použité pojivo.
Odolnosť proti mikroorganizmom /lepšia odolnosť = viac hviezdičiek/ Prirodzenú odolnosť majú predovšetkým materiály na báze vodného skla a minerálne materiály. Pri materiáloch na báze akrylátových a silikónových disperzií je potrebné túto mierne zníženú vlastnú schopnosť podporiť prísadou biocídnych prostriedkov. Tenkovrstvé omietky a nátery weber na báze týchto disperzií obsahujú vždy tieto prísady. Nakoľko postupom času dochádza napríklad k zaprášeniu povrchu omietky a zníženiu účinnosti biocídnych prostriedkov je možné, že v prostredí s vyšším výskytom mikroorganizmov v okolitom prostredí fasády, bude potrebné vykonať občasnú údržbu povrchu fasády.
Pružnosť /lepšia pružnosť = viac hviezdičiek/ Je schopnosť omietky nevytvárať mikrotrhliny v prípade zvýšeného namáhania. Predovšetkým sa jedná o teplotné namáhania výstužných vrstiev kontaktných zatepľovacích systémov.
weber.pas winter Použitie urýchľovača tuhnutia urýchľuje vytvorenie pojivového filmu v materiály tak, aby bol materiál schopný po určitej dobe odolávať nižšej teplote ako je minimálne požadovaná teplota, t.j. prísaha umožňuje aplikovať tenkovrstvú omietku do 0 stupňov Celzia. Aj keď táto úprava pomôže realizovať omietku i pri nižších teplotách, chrániť nevyzretý povrch omietky proti pôsobeniu dažďa nedokáže. Táto úprava neznižuje výsledné vlastnosti tenkovrstvej omietky.
107
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 108
Diagnostikácia podkladu
Ako určiť zloženie existujúcej povrchovej omietky?
Organické nátery možno obyčajne zmäkčiť plameňom horáka.
Taktiež aj hrubšie vrstvy organických omietok zmäknú po prudšom zahriatí plameňom.
Vápennocementové omietky na rozdiel od organických nezmäknú po zahriatí plameňom.
Ako zistiť aká je priľnavosť povrchovej omietky?
Pri náteroch sa test realizuje mriežkovým rezom. Náter sa nareže do mriežky o veľkosti cca 2 x 2 mm na ploche 10 x 10 cm. Náter sa považuje za dobre priľnutý, pokiaľ drži na 80 % plochy.
Pri náteroch realizovaných na hrubých podkladoch alebo pri hrubých organických omietkach možno priľnavosť k podkladu zistiť pomocou noža alebo špachtle.
Pri vápennocementových omietkach sa poklepom kontroluje povrchová omietka, či nemá trhliny alebo duté miesta v podklade.
Pokiaľ skrutkovač nemožno zasunúť do povrchu, je omietka dostatočne pevná.
Ak skrutkovač prejde povrchom omietky, nie je omietka vyhovujúca a musí byť odstránená.
Ako určiť pevnosť omietky?
Tvrdosť možno zistiť pootočením skrutkovača vrazeného do omietky.
108
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 109
Ako prekontrolovať nosnosť omietok?
Nosnosť omietky sa zisťuje poklepaním. Fasádu je potrebné skontrolovať hlavne tam, kde sú trhliny. Tu môžu byť duté miesta v podkladovej vrstve.
Pri rozsiahlejších miestach s dutinami je potrebné omietku celkom odstrániť. Pri lokálnych miestach s dutinami je potrebné odstrániť uvolnené miesta a vyplniť ich jadrovou omietkou.
Po postavení lešenia je nutné prekontrolovať celú plochu fasády, či neobsahuje duté miesta v podklade.
Ako určiť nasiakavosť podkladových omietok?
Podkladová omietka sa poleje čistou vodou hadicou alebo z plastovej nádoby.
Ak voda steká v kvapkách, podkladová omietka nie je nasiakavá.
Ak sa voda rýchlo vstrebáva do povrchu, je omietka nasiakavá.
Hrubé nečistoty sa odstraňujú umytím vysokotlakovým prúdom vody s pridaním čistiaceho prostriedku.
Po umytí vysokotlakovým zariadením je potrebné nechať povrch vyschnúť.
Ako čistiť povrch omietok?
Voľné nečistoty možno odstrániť metlou alobo kefou.
109
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 110
P R O B L É M
Ako obnoviť podklad pod tenkovrstvou omietkou?
110
Riešenie problému štandardným spôsobom
Najprv podklad navlhčíme vodou, potom realizujeme podkladový postrek cementovou medzivrstvou ručným nahodením (tzv. pačokovaním).
Jadrová omietka se nanáša ručným nahodením. V teplom počasí ju treba chrániť proti rýchlemu vysychaniu zakrytím plachtou a kropením.
Stiahnutie nanesenej omietky sa realizuje latou do vopred nachystaných omietníkov.
weber.mvs 25 uhladíme dreveným hladid lom.
Na jadrovú omietku aplikujeme štukovú omietku.
Povrch jemnej štukovej omietky sa upraví filcovým hladidlom.
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 111
Pred aplikáciou je potrebné navlhčiť podklad.
Najskôr nalejeme do miešačky čistú vodu (6–7 l na jedno vreco). Potom naplníme miešačku suchou zmesou a začneme miešať. Prípadné dodatočné pridanie vody aplikujeme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu bola plastickej konzistencie. Čas miešania 3–5 min.
Podkladový postrek sa realizuje weber.dur cementová. Nahadzovanie sa realizuje hrubým nahodením murárskou lyžicou. Murivo nahodíme na celú plochu určenú na obnovu. Je potrebné dbať na to, aby boli všetky škáry v murive dobre vyplnené a uzatvorené.
weber.mvs 25 sa nanáša ručným nahodením. V teplom počasí ju treba chrániť proti rýchlemu vysychaniu zakrytím plachtou a kropením. Pri správnej aplikácii omietka nepraská. Hrúbka jednej vrstvy max. 15 mm.
Povrch jadrovej omietky sa upraví filcovým hladidlom.
Po zavädnutí aplikujeme penetráciu podkladným náterom weber 700. Ďalej môžeme použiť akékoľvek tenkovrstvé omietky.
R I E Š E N I E
Naše riešenie:
Výhody tohoto riešenia: Časová úspora
– – Finančná úspora – –
názov weber.mvs 25
weber.mvs 25 môžete uhladiť do štukovej štruktúry nemusíte aplikovať pačokovanie (štukovanie) omietky nemusíte zakúpiť štukovú omietku na pačokovanie nemusíte hradiť náklady na realizáciu pačokovania
číslo výrobku MVS 25
orientačná spotreba na m2 13 kg/m 2/1cm
str. 207
111
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 112
Ako povrchovo upraviť konštrukcie z pórobetónových tvárnic?
Konštrukcie z pórobetónových tvárnic jednoznačne odporúčame upraviť vhodným vonkajším kontaktným zatepľovacím systémom weber.therm (ETICS).
P R O B L É M
V prípade riešenia bez kontaktného zatepľovacieho systému odporúčame tradičnú technológiu, to znamená: jadrová omietka + štuk + tenkovrstvá omietka weber.pas. V prípade malých plôch určených na úpravu je postup nasledovný:
Príprava podkladu
Vyskúšať nasiakavosť podkladu namočením čistou vodou. Voda by sa mala vsiakavať pomaly a rovnomerne.
Realizuje sa zašpachtľovanie všetkých nezaplnených škár a prípadných výlomkov lepiacou maltou.
Podklad sa penetruje weber.betonkontakt riedenou 1:5 – 1:8 vodou.
Rovnako sa vystužia rohy špaliet a otvorov.
Na ploche sa výstužná vrstva vytvorí weber.therm KPS s vloženou výstužnou tkaninou, používanou tiež pri ETICS.
Vytvorenie podkladovej vrstvy
Hrany budovy vystužte rohovou lištou s tkaninou, vloženou do vopred nanesenej vrstvy weber.therm KPS.
112
007 omietky 2012_007 3/6/12 2:41 PM Page 113
Naše riešenie: povrchová úprava
+
Na finálne vyrovnanie podkladu sa nanesie druhá vrstva weber.therm KPS a dôkladne sa zahladí antikorovým hladidlom.
Nasledujúci deň sa špeciálnym brúsnym hladidlom prebrúsia miestne nerovnosti s ohľadom na zvolený typ povrchovej úpravy.
Podľa zvolenej povrchovej úpravy sa realizuje príslušná penetrácia napr. pod prefarbené postózne omietky (weber.pas silikátová, weber.pas akrylátová, weber.pas exclusive, weber.pas clean) podkladným náterom weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Omietky sa nanášajú na zaschnutý podkladný náter antikorovým hladidlom na hrúbu vrstvy: 1,5 násobok veľkosti zrna pri štruktúre zrno na zrno a veľkosť zrna pri ryhovanej štruktúre.
Roztieraná štruktúra sa vytvára kruhovým pohybom plastovým hladidlom, ryhovaná štruktúra sa upraví pohybom hladidla vo zvolenom smere. Pri pastóznych omietkach ihneď po ich nanesení.
názov weber.betonkontakt weber.therm KPS sklotextilná mriežka weber 700 tenkovrstvá omietka weber.dur pórobetón
číslo výrobku H716 401P 9900 VG700
R I E Š E N I E
Nanesieme prvú vrstvu weber.therm KPS. Do vrstvy zahladíme mriežku antikorovým hladidlom od stredu ku krajom.
+
Vytvorenie povrchu
MVCs671
orientačná spotreba na m2 0,2 kg 4,5 kg 1,1 m 2 0,15 – 0,20 kg podľa použitého druhu a zrnitosti 7,5 kg/m 2/5 mm
str. 165 71 164
113
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 114
P R O B L É M
Ako obnoviť nesúdržné, opadávajúce a otierajúce omietky?
114
Príprava podkladu
Poklepaním vyhľadáme duté miesta, ktoré je potrebné odstrániť.
Ostrým predmetom vyhľadáme miesta s nesúdržnou omietkou.
Dokonale očistený podklad (zbavený všetkých zbytkov malty) sa mierne navlhčí vodou a po zavädnutí sa realizuje podkladný cementový postrek.
Chýbajúce miesta sa doplnia jadrovou omietkou weber.mvc 630 UNI a povrch sa latou vyrovná na úroveň pôvodnej omietky.
Oklepaním je potrebné odstrániť duté a nesúdržné omietky až na podklad.
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 115
Naše riešenie:
+
Podklad je potrebné navlhčiť.
Najskôr nalejeme do miešačky čistú vodu (6–7 l na jedno vrece). Potom naplníme miešačku suchou zmesou a začneme miešať. Prípadné dodatočné pridanie vody aplikujeme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu bola plastickej konzistencie. Čas miešania 3–5 min.
Nahadzovanie sa realizuje hrubým nahodením murárskou lyžicou na celej ploche. Je potrebné dbať na to, aby boli všetky škáry v murive dobre vyplnené a uzatvorené. Hrúbka jednej vrstvy max. 25 mm. Pri väčších hrúbkach omietky odporúčame dvojvrstvové spracovanie. Nanášanie druhej vrstvy realizujeme na čerstvý, ale zavädnutý podklad. Nanesenú omietku zarovnajte sťahovacou latou do roviny. Po jemnom zatuhnutí uhladiť a zarovnať dreveným hladidlom.
Úprava povrchu
Podľa zvolenej povrchovej úpravy sa realizuje príslušná penetrácia napr. tenkovrstvé postózne omietky (weber.pas silikátová, weber.pas akrylátová, weber.pas exclusive, weber.pas clean) podkladným náterom weber 700 v 5 základných odtieňoch.
názov weber.mvc 630 UNI systémová penetrácia tenkovrstvá omietka weber.min
R I E Š E N I E
Vytvorenie hladkého povrchu
Omietky sa nanášajú na zaschnutý podkladný náter antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy: 1,5 násobok veľkosti zrna pri štruktúre zrno na zrno a veľkosť zrna pri ryhovanej štruktúre.
číslo výrobku MVC 630
orientačná spotreba na m2 12,00 kg/1 cm podľa typu podľa použitého druhu a zrnitosti podľa zvoleného typu
str. 206
128
115
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 116
P R O B L É M
Ako obnoviť plochy napadnuté mikroorganizmami?
116
Popis situácie Plocha je napadnutá mikroorganizmami (šedý až šedozelený odtieň) začínajúc na miestach s väčším pôsobením vlhkosti s postupným prechodom na celú fasádu.
Riasy, machy a plesne sa najčastejšie vyskytujú na málo slnečných plochách (severné, západné a zatienené steny).
Neskôr sa môžu rozšíriť na ďalšie steny budovy.
V prvej etape sa napadnutie prejaví lokálnym výskytom - jednotlivé ohraničené miesta.
V pokročilom štádiu je charakteristické napadnutie v súvislých zvislých pásoch – zapríčinené stekajúcou vlhkosťou.
Mikroorganizmom sa neubránia ani tradičné materiály na nezateplených stenách,
ani iné konštrukcie – napr. z prakticky nenasiakavých plastových materiálov.
008 omietky 2012_008 3/29/12 9:39 AM Page 117
Naše riešenie:
Nanesenie špeciálneho Odstraňovača rias, machov a lišajníkov: - náterom na hladké, jemne a stredne hrubé zrnitosti povrchov - valčekom na jemné a stredne hrubé zrnitosti povrchov
- striekaním na všetky typy plôch, ale hlavne na hrubozrnné štruktúry.
Umytie vodou, prípadne aj s pridaním Fasádneho čistiaceho prostriedku.
Realizácia penetrácie - podľa zvoleného typu povrchovej úpravy.
Realizácia povrchovej úpravy - vybranou Fasádnou farbou.
R I E Š E N I E
Mechanicky odstránime väčšie vrstvy machov (rias).
Viac o problematike rias a iných mikroorganizmoch na fasádach sa dočítate na strane 358 - 361 názov Odstraňovač rias, machov a lišajníkov fasádna farba
číslo výrobku G610 podľa výberu
orientačná spotreba na m2 0,3 kg podľa použitého materiálu
117
008 omietky 2012_008 3/29/12 9:39 AM Page 118
Ako zabezpečiť zvýšenú ochranu plôch pred napadnutím mikroorganizmami.
Popis situácie
P R O B L É M
V miestach so zvýšeným pôsobením vlhkosti je plocha napadnutá mikroorganizmami (viditeľné čierne, zelené, zelenkasté a ojedinele oranžové až červené škvrny) s postupným prechodom na celú fasádu.
Viac o problematike rias a iných mikroorganizmoch na fasádach sa dočítate na strane 358 - 361
118
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 119
Naše riešenie:
weber.pas topdry tenkovrstvá omietka s veľmi vysokou odolnosťou proti mikroorganizmom, bez biocídnych prísad pre ochranu fasády
Voda na pijavom papieri ...
... po 20 minútach
Voda na skle ...
... po 20 minútach
weber.pas topdry
weber.pas topdry
∙ Hydrofobný:
∙ savé materiály – vlhkosť sa rovnomerne rozloží na celom povrchu, zrýchlené vysúšanie
R I E Š E N I E
Krása žije s vodou
vodoodpudivé látky – vyparovanie kvapky vody na povrchu skla môže trvať niekoľko hodín
∙ trvalá ochrana proti riasam a plesniam vďaka novej technológii, šetriaca životné prostredie
∙ zabezpečuje optimálne vysušovanie a účinnú kapilárnu aktivitu
119
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 120
Ako vytvoriť štrukturálnu finálnu úpravu a typy štruktúr?
P R O B L É M
Ryhovaná štruktúra
Penetrácia sa realizuje: 1. pod šľachtené omietky (weber.min) weber.betonkontakt riedenou vodou v pomere 1:5 – 1:8 2. pod tenkovrstvé pastózne omietky (weber.pas silikátová, weber.pas akrylátová, weber.pas exclusive, weber.pas clean, weber.pas winter). Podkladným náterom weber 700 v 5 základných odtieňoch, ktorý sa už pred použitím neriedi.
Omietky sa nanášajú na zaschnutý podkladný náter antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy s definovanou veľkosťou ryhovacieho zrna.
Ryhovaná štruktúra sa vytvára plastovým hladidlom: - pri pastóznych omietkach hneď po nanesení - pri šľachtených omietkach po miernom zavädnutí Na šľachtené omietky v bielom a farebnom prevedení odporúčame použiť fasádnu farbu – pozri technické listy.
Roztieraná štruktúra (zrno na zrno)
Penetrácia sa realizuje: 1. pod šľachtené omietky (weber.min) weber.betonkontakt riedenou vodou v pomere 1:5 – 1:8 2. pod tenkovrstvé pastózne omietky (weber.pas silikátová, weber.pas akrylátová, weber.pas exclusive, weber.pas clean, weber.pas winter). Podkladným náterom weber 700 v 5 základných odtieňoch, ktorý sa už pred použitím neriedi.
120
Omietky sa nanášajú na zaschnutý podkladný náter antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy definovanou 1,5 násobkom veľkosti zrna.
Roztieraná štruktúra sa vytvára kruhovým pohybom plastového hladidla: - pri pastóznych omietkach hneď po nanesení - pri šľachtených omietkach po miernom zavädnutí Na šľachtené omietky v bielom a farebnom prevedení odporúčame použiť fasádnu farbu – pozri technické listy.
R I E Š E N I E
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 121
Zrnitá štruktúra – vytvorená valčekom
Penetrácia sa realizuje weber.betonkontakt.
weber.rudicolor Z sa nanáša štruktúrovacími valčekmi v dvoch vrstvách. Na hrubosti valčeka závisí spotreba materiálu a výsledná hrubosť štruktúry povrchu.
Na vytvorenie pravidelnej štruktúry je potrebné napojovať vždy do živého a posledný ťah valčekom realizovať stále rovnakým smerom.
121
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 122
P R O B L É M
Ako vytvoriť rôznofarebné plochy na fasáde?
122
V jednej ploche je možné takzvaným ukončením do pásky vytvárať…
pracovné škáry v prípade, že z akéhokoľvek dôvodu nemôžete zhotoviť celú plochu naraz,
rôznofarebné plochy omietok,
prechody rôznych štruktúr omietok,
rôznofarebné plochy náterov,
šambrány,
prechody rôznych materiálov.
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 123
Naše riešenie:
Vytýčený podklad sa napenetruje systémovou penetráciou valčekom alebo maliarskou štetkou.
Realizuje sa tenkovrstvá omietka (resp. náter) vrátane finálnej úpravy.
Krepová páska sa odstráni bezprostredne po dokončení prvej plochy smerom od realizovanej plochy tak, aby bola zachovaná ostrá hrana.
Po zatvrdnutí omietky (náteru) sa prelepia hrany realizovanej tenkovrstvej omietky (náteru).
Realizuje sa penetrácia a tenkovrstvá omietka (náter) v druhej ploche a okamžite sa odlepí krepová páska.
R I E Š E N I E
Miesto zmeny odtieňa alebo štruktúry omietky či náteru v ploche sa zalepí krepovou páskou.
Upozornenie Pri použití pásky neodolávajúcej vode (pôsobením vlhkosti dochádza ku jej zvlneniu) je potrebné použiť novú pásku opakovane na každú vrstvu náteru.
123
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:51 PM Page 124
P R O B L É M
Ako vytvoriť dekoratívnu úpravu soklov so vzhľadom tehly, kameňa, mramoru.
Podklad
Podklady pod dekoratívnou omietkou musia býť dostatočne pevné, rovné a suché, bez prachu, trhlín a volne oddeliteľných častí. Neodporúča sa na plochy, ktoré nie sú izolované proti zemnej vlhkosti (napr. podmurovky plotov, oporné múry, vonkajšie schodište a pod.)
TD327 – dekoratívna, tenkovrstvá omietka so vzhľadom tehly.
124
Vhodnými podkladmi môžu byť napr. vápennocementové a cementové omietky, betón alebo stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov.
TD354 – dekoratívna, tenkovrstvá omietka so vzhľadom pieskovcového kameňa.
Niektoré povrchy, napr. cementovotrieskové platne, je vhodné upraviť stierkovým tmelom.
TD354 – dekoratívna, tenkovrstvá omietka so vzhľadom mramoru.
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:52 PM Page 125
Naše riešenie:
TD327
TD354
TD353
šablóna
Samolepiacu pásku - šablónu, nalepíme na vopred napenetrovaný a zaschnutý podklad.
Obsah vedra rozmiešame ručne alebo strojovo.
Tenkovrstvá omietka sa nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím tzv. "do živého".
Dekoratívnu tenkovrstvú omietku aplikujeme na celú plochu fasády.
Krátko po aplikácií dekoratívnej omietky (pred zavädnutím) odstránime samolepiacu pásku.
názov Podkladný náter weber PG225 weber TD327 weber TD354 weber TD353
číslo výrobku RPG225 RTD327 RTD354 RTD353
R I E Š E N I E
Podkladný náter weber PG225 sa na pripravený podklad aplikuje valčekom alebo štetcom. Pred aplikáciou povrchovej úpravy sa nechá celkom zaschnúť.
orientačná spotreba na m2 0,30 – 0,35 kg 2,8 – 2,8 kg 2,5 – 3,0 kg 3,3 – 3,8 kg
str. 160 154 156 158
125
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:52 PM Page 126
Ako realizovať dekoratívne úpravy soklov a plôch?
P R O B L É M
Podklad
Podklady pod dekoratívnou omietkou weber.pas marmolit musia býť dostatočne pevné, rovné a suché, bez prachu, trhlín a volne oddeliteľných častí. weber.pas marmolit sa neodporúča na plochy, ktoré nie sú izolované proti zemnej vlhkosti (napr. podmurovky plotov, oporné múry, vonkajšie schodište a pod.)
Vhodnými podkladmi môžu byť napr. vápennocementové a cementové omietky, betón alebo stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov.
Niektoré povrchy, napr. cementovotrieskové platne, je vhodné upraviť stierkovým tmelom.
weber.pas marmolit sa pred použitím odporúča premiešať, nie je dovolené miešanie elektrickou vŕtačkou. Rozmiešanie sa musí vykonať ručne murárskou lyžicou. Odporúčame zmiešať naraz obsah viacerých vedier. Dekoratívna omietka weber.pas marmolit sa na pripravený podklad nanáša antikorovým hladidlom, pričom ju zahladzujeme tak, aby jednotlivé zrná boli čo najtesnejšie pri sebe.
Nanesený weber.pas marmolit sa dôkladne vyhladí antikorovým hladidlom. Materiál po nanesení pomerne rýchlo tuhne, preto ho je potrebné rýchlo spracovávať a dôsledne napojovať na ešte neschnúce plochy tak, aby došlo k dokonalému a nepoznateľnému napojeniu.
Nanášanie Marmolitu
Penetrácia sa realizuje podkladným náterom weber 700 - vždy len v bielom odtieni. Pred aplikáciou weber.pas marmolitu sa penetrácia nechá celkom zaschnúť.
126
008 omietky 2012_008 3/6/12 2:52 PM Page 127
Naše riešenie:
Penetráciu možno realizovať naraz v celej ploche, pretože pri všetkych vzoroch weber.pas marmolitu sa vykonáva penetrácia rovnakým materiálom.
Po úplnom zaschnutí podkladného náteru sa páskou zalepia plochy prvého vzoru.
Štandardným spôsobom sa nanáša prvá plocha s miernym presahom cez pásku.
Vymedzujúca páska sa strhne ihneď po nanesení. Ak sa nanášajú väčšie plochy, je potrebné strhávať pásku postupne, skôr ako dôjde k zavädnutiu weber.pas marmolitu. Neskôr by dochádzalo k trhaniu omietky a vytváraná hrana by nebola ostrá.
Po zaschnutí prvej plochy (na druhý deň) sa hrana znova prelepí páskou, aby nedošlo k jej poškodeniu alebo ušpineniu pri nanášaní druhej plochy.
Na zvyšnej ploche sa už weber.pas marmolit nanáša len tzv. do hrany a nepreťahuje sa cez pásku. Po jeho uhladení sa opäť ihneď strháva krycia páska.
R I E Š E N I E
Napojenie rôznych vzorov weber.pas marmolitu
Upozornenie: Bezprostredne po nanesení má omietka mliečny zákal. Tento zákal zmizne po vyschnutí spojiv, čo niekedy môže trvať aj niekoľko dní. Opravy omietky weber.pas marmolit treba vykonávať veľmi dôsledne, lebo bývajú viditeľné.
názov Podkladný náter weber 700 weber.therm KPS weber.pas marmolit jemnozrnný weber.pas marmolit strednozrnný
číslo výrobku VG700 401P 1050 1040
orientačná spotreba na m2 0,15 – 0,20 kg 3,0 kg 4,0 kg 6,0 kg
str. 164 71 150 150
127
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 128
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
minerálna suchá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednozložková šľachtená farebná minerálna omietka na báze cementu a vápenného hydrátu.
Vhodnými podkladmi sú vyzreté súdržné vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové omietky, tmely a výstužné stierky kontaktného zatepľovacieho systému. Tiež je možné použiť vhodne upravené povrchy tepelno-izolačných omietok. Podklady musia byť pevné a súdržné, s pevnosťou v ťahu min. 0,25 MPa. Nesúdržné podkladné omietky je treba odstrániť a nahradiť novým materiálom. Upravovať objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady bez vhodnej predchádzajúcej úpravy sa neodporúča.
Štruktúra – zrnitosti weber.min ryhovaná Strednozrnná
veľkosť zrna 2,0 mm
weber.min roztieraná Extra jemná Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
veľkosť veľkosť veľkosť veľkosť
zrna zrna zrna zrna
1,0 mm 1,5 mm 2,0 mm 3,0 mm
Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Podkladný náter K penetrácii sa používa náter weber 700 - v piatich základných odtieňoch. Penetrácia je potrebná z hľadiska zjednotenia a obmedzenia nasiakavosti podkladu. Oba tieto faktory zásadným spôsobom ovplyvňujú finálny vzhľad a funkčnosť omietky.
Podmienky na spracovanie Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Minerálna omietka na báze cementu, vápenného hydrátu, ostro triedených vápencových drtí, vysoko hodnotných farebných pigmentov a modifikačných prísad.
EN 998-1 05 Saint-Gobain Weber Terranova, a.s., Praha, Česká republika obyčajná malta pre vonkajšiu omietku (GP) pre vonkajšie použitie
Reakcia na oheň: Absorpcia vody: Faktor difúzneho odporu: Prídržnosť FP: Súčiniteľ tepelnej vodivosti: Trvanlivosť: pevnosť v tlaku doba spracovateľnosti
128
weber. min
A1 W0 μ 15 0,3 N/mm2 B 0,47 W/(m.K) (tabuľková hodnota) 15 cyklov podľa STN 72 2452 CS I 60 minút
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C pri bielom odtieni a pod +8°C pri farebných odtieňoch. Pri omietaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s dlhým časom schnutia, a tým možnosťou poškodenia dažďom či mrazom i po niekoľkých dňoch.
Náradie Hladidlo antikorové, hladidlo plastové, lyžica, vedro, miešačka, vŕtačka, Unimixér - miešadlo k vŕtačke.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 129
weber. min
minerálna suchá omietka
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné ruk avice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Aplikácia 1
Podklad sa penetruje náterom weber 700, v piatich základných odtieňoch.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
prírodný materiál paropriepustný sfarbený lacné riešenie povrchovej úpravy prácnejšia realizácia v porovnaní s pastovitými omietkami
Použitie 2
3
4
Hmota sa pripraví vmiešaním suchej zmesi do menšieho množstva vody (vždy niekoľko balení naraz) pomocou UNIMIXÉRU – násady na vŕtačku s pomalými otáčkami, alebo miešačky s núteným miešaním. Ďalším postupným pridávaním vody sa hmota upraví do konzistencie vhodnej na nanášanie. Dávkujeme pomer vody 6,7 l /vrece. Podiel vody výrazným spôsobem ovplyvňuje farebnosť omietky, preto je treba, aby pomer vody pridávaný do omietky byl striktne dodržovaný pri každej novo miešanej dávke! Pomer vody se môže výrazne meniť v závislosti na poveternostných podmienkach! Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame pomiešať spolu vo väčšej nádobe. Pripravená omietka sa nanáša na penetrovaný podklad antikorovým hladidlom. Hrúbka vrstvy pri ryhovanej štruktúre je na veľkosť ryhovacích zŕn, pri roztieranej štruktúre na 1,5-násobok veľkosti zŕn.
5 Štruktúra sa vytvára plastovým hladidlom. Čistenie hladidla počas práce odporúčame napríklad len mechanickým otrením o hranu antikorového hladidla.
Na ochranu stavby a vytváranie štrukturálneho povrchu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a obnove. Dá sa použiť aj na tradičné hladené jadrové omietky. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.min: ryhovaný weber.min: roztieraný roztieraný roztieraný roztieraný
spotreba
číslo výrobku
2,0 mm
2,7 kg/m 2
OM120R
1,0 mm 1,5 mm 2,0 mm 3,0 mm
2,0 kg/m 2 2,1 kg/m 2 2,4 kg/m 2 3,6 kg/m 2
OM110Z OM115Z OM120Z OM130Z
Farebné odtiene Vyrába sa v bielom odtieni alebo vo farbách: W001, L007, L0013, L091, L092, L093, L094, U083, R620, E115, G113, G115, B093. Povrchovú úpravu odporúčame opatriť egalizačným náterom. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Balenie V 25 kg pap. obaloch s úpravou proti vlhkosti, 42 ks – 1050 kg/paleta. Minimálne množstvo odberu – 200 kg.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Systémové výrobky Pri voľbe farebného odtieňa musíme omietku
6
egalizovať egalizačným náterom weber.ton N.
názov weber 700 weber 553 weber.ton N (V203K)
str. 164 194 180
129
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 130
weber.pas akrylátová
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
tenkovrstvá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze akrylátovej živice, pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočne vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri obnove musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia akrylátovej tenkovrstvej omietky weber.pas akrylátová. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas akrylátová ryhovaná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Hrubozrnná veľkosť zrna 3,0 mm weber.pas akrylátová roztieraná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Hrubozrnná veľkosť zrna 3,0 mm Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Akrylátové živice, granuláty prírodných kameňov, vysoko hodnotné farebné pigmenty. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
prídržnosť povrchovej úpravy
STN 73 2577
min. 0,25 MPa
STN 73 2578
max. 0,2 l/m 2
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/15 cyklov
k podkladu vodotesnosť povrchovej
Podmienky na spracovanie Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii (nanášaní) je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
úpravy mrazuvzdornosť povrchovej úpravy odolnosť povrchovej úpravy voči náhlym teplotným zmenám
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/ 25 cyklov
Reálne veľkosti zrna maximálne 1,0 - 1,7 mm 1,5 - 2,2 mm 2,5 - 3,3 mm
weber.pas akrylátová roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
130
Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Čistenie
weber.pas akrylátová ryhovaná: Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
Náradie
maximálne 1,5 mm 2,0 mm 3,0 mm
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 131
weber.pas akrylátová
tenkovrstvá omietka
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ odolnejšia voči poveternostným ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
podmienkam a vyzretosti podkladu počas realizácie vysoká vodoodpudivosť pastovitá sfarbená omietka možnosť namiešať vo farebnom odtieni podľa želania zákazníkov umývateľná vysoká priľnavosť k podkladu
Aplikácia 1
2
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“.
názov weber.pas akrylátová: ryhovaná 1,5 mm ryhovaná 2,0 mm ryhovaná 3,0 mm weber.pas akrylátová: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm roztieraná 3,0 mm weber 700 weber 705
spotreba
číslo výrobku
2,7 kg/m 2 3,2 kg/m 2 4,7 kg/m 2
VR570 VR470 VR370
2,6 kg/m 2 3,2 kg/m 2 5,0 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VR970 VR870 VR770 VG700 VG705
Farebné odtiene 3
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebud ú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Použitie Na vytvorenie farebnej povrchovej úpravy na jadrovej omietke alebo kontaktnom zatepľovacom systéme. Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a renováciách. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru.
Balenie 4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 700, 705
str. 164
131
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 132 NOVIN
weber.pas color
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
tenkovrstvá omietka
KA
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze akrylátovej živice.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočne vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri obnove musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia akrylátovej tenkovrstvej omietky weber.pas akrylátová. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas akrylát-silikónová ryhovaná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm weber.pas akrylát-silikónová roztieraná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
Podmienky na spracovanie
Vodoodpudivá hmota, vysoko priedušná, odolná voči práchniveniu, stála voči alkalickým zlúčeninám a výparom, nehorľavá posudzovaná vlastnosť prídržnosť k podkladu – betón po 28 dňoch vodotesnosť – za 30 min
hodnota požadovaná 0,6 N/mm 2 0,74 l/m 2
oderuvzdornosť
30 min.
mrazuvzdornosť
0,6 N/mm 2
ekvivalentná difúzna hrúbka
0,22 m
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii (nanášaní) je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
Náradie Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Reálne veľkosti zrna Čistenie
weber.pas color ryhovaná: Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
maximálne 1,0 - 1,7 mm 1,5 - 2,2 mm 2,5 - 3,3 mm
weber.pas color roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
132
maximálne 1,5 mm 2,0 mm 3,0 mm
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 133 NOVIN
weber.pas color
tenkovrstvá omietka
KA
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte le kársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ odolnejšia voči poveternostným ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
podmienkam a vyzretosti podkladu počas realizácie vysoká vodoodpudivosť pastovitá sfarbená omietka možnosť namiešať vo farebnom odtieni podľa želania zákazníkov umývateľná vysoká priľnavosť k podkladu
Aplikácia 1
2
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“.
Na vytvorenie farebnej povrchovej úpravy na jadrovej omietke alebo kontaktnom zatepľovacom systéme. Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a renováciách. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.pas akrylátová: ryhovaná 1,5 mm ryhovaná 2,0 mm ryhovaná 3,0 mm weber.pas akrylátová: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm roztieraná 3,0 mm weber 700 weber 705
spotreba
číslo výrobku
2,7 kg/m 2 3,2 kg/m 2 4,7 kg/m 2
VR575 VR475 VR375
2,6 kg/m 2 3,2 kg/m 2 5,0 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VR975 VR875 VR775 VG700 VG705
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovnice WEBER COLOR LINE.
3
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Použitie
Najnižšia teplota pri spracovávaní +5oC pre ovzdušie aj podklad. Treba zabrániť priamemu vplyvu dažďa a slnečného žiarenia na nanášanú plochu.
Balenie Roztieraná omietka weber.pas akrylátová sa dodáva v balení po 30 kg, podkladný náter v plastových bandaskách 5 a 20 kg.
Skladovanie 4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
Roztieraná omietka weber.pas color ako i podkladný náter musia byť počas skladovania dobre uzavreté. Je nutné ich chrániť pred horúčavou a mrazom.
133
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 134
weber.pas akrylát-silikónová
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
tenkovrstvá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze akrylátovej živice, pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočne vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri obnove musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia akrylátovej tenkovrstvej omietky weber.pas akrylát-silikónová. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas akrylát-silikónová ryhovaná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm weber.pas akrylát-silikónová roztieraná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Podmienky na spracovanie
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Akrylátové živice, granuláty prírodných kameňov, vysoko hodnotné farebné pigmenty. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
prídržnosť povrchovej úpravy STN 73 2577
hodnota požadovaná min. 0,25 MPa
k podkladu vodotesnosť povrchovej
STN 73 2578
max. 0,2 l/m 2
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/15 cyklov
úpravy mrazuvzdornosť povrchovej úpravy
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii (nanášaní) je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
Náradie
odolnosť povrchovej úpravy voči náhlym teplotným zmenám
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/ 25 cyklov
Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Reálne veľkosti zrna Čistenie
weber.pas akrylát-silikónová ryhovaná: Jemnozrnná Strednozrnná
maximálne 1,0 - 1,7 mm 1,5 - 2,2 mm
weber.pas akrylát-silikónová roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná
134
maximálne 1,5 mm 2,0 mm
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 135
tenkovrstvá omietka
weber.pas akrylát-silikónová
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte le kársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ zlepšená difúzia vodných pár ‘ odolnejšia voči poveternostným
podmienkam a vyzretosti podkladu počas realizácie ‘ pastovitá sfarbená omietka ‘ široký výber farieb a štruktúr ‘ umývateľná
Aplikácia 1
2
3
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“.
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
Na vytvorenie farebnej povrchovej úpravy na jadrovej omietke alebo kontaktnom zatepľovacom systéme. Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a renováciách. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.pas akrylát-silikónová: ryhovaná 1,5 mm ryhovaná 2,0 mm weber.pas akrylát-silikónová: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm weber 700 weber 705
spotreba
číslo výrobku
2,7 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR540 VR440
2,6 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR940 VR840
0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VG700 VG705
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebud ú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Použitie
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 700, 705
str. 164
135
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 136 NOVIN
weber.pas color plus
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
tenkovrstvá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze akrylátovej živice, pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočne vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri obnove musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia akrylátovej tenkovrstvej omietky weber.pas akrylát-silikónová. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas color plus ryhovaná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm weber.pas color plus roztieraná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Podmienky na spracovanie
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Akrylátové živice, granuláty prírodných kameňov, vysoko hodnotné farebné pigmenty. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
prídržnosť povrchovej úpravy STN 73 2577
hodnota požadovaná min. 0,25 MPa
k podkladu vodotesnosť povrchovej
STN 73 2578
max. 0,2 l/m 2
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/15 cyklov
úpravy mrazuvzdornosť povrchovej úpravy
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii (nanášaní) je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
Náradie
odolnosť povrchovej úpravy voči náhlym teplotným zmenám
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/ 25 cyklov
Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Reálne veľkosti zrna Čistenie
weber.pas color plus ryhovaná: Jemnozrnná Strednozrnná
maximálne 1,0 - 1,7 mm 1,5 - 2,2 mm
weber.pas color plus roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná
136
maximálne 1,5 mm 2,0 mm
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
KA
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 137 NOVIN
tenkovrstvá omietka
KA
weber.pas color plus
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte le kársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ zlepšená difúzia vodných pár ‘ odolnejšia voči poveternostným
podmienkam a vyzretosti podkladu počas realizácie ‘ pastovitá sfarbená omietka ‘ široký výber farieb a štruktúr ‘ umývateľná
Aplikácia 1
2
3
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“.
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
Na vytvorenie farebnej povrchovej úpravy na jadrovej omietke alebo kontaktnom zatepľovacom systéme. Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a renováciách. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru.
názov weber.pas color plus: ryhovaná 1,5 mm ryhovaná 2,0 mm weber.pas color plus: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm weber 700 weber 705
spotreba
číslo výrobku
2,7 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR545 VR445
2,6 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR945 VR845
0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VG700 VG705
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb COLOR LINE. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebu dú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Použitie
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 700, 705
str. 164
137
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 138
weber.pas silikátová
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
tenkovrstvá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená silikátová pastovitá omietka vyrobená na báze vodného skla. Je pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť vyzreté, vysušené, pevné, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne štuková omietka alebo povrchy z armovanej medzivrstvy musia byť urobené s rovným povrchom bez omietkových „hniezd“. Pri renováciách musí byť podklad očistený a zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky a zvyškov náteru. Opravované či obnovované plochy fasád musia tvrdosťou a štruktúrou zodpovedať starej omietke. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber.pas silikátovej omietky. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Draselné vodné sklo s malým obsahom stabilizačných živíc, granulát prírodného kameniva, vysoko hodnotné farebné pigmenty.
Podmienky na spracovanie
Štruktúra – zrnitosti weber.pas silikátová ryhovaná
veľkosť zrna 2,0 mm
weber.pas silikátová roztieraná Jemnozrnná Strednozrnná
veľkosť zrna 1,5 mm veľkosť zrna 2,0 mm
Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
prídržnosť k podkladu
STN 73 2577
vodotesnosť
STN 73 2578
max. 0,2 l/m 2
mrazuvzdornosť
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/25 cyklov
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/ 25 cyklov
min. 0,25 MPa
odolnosť voči náhlym teplotným zmenám
Reálne veľkosti zrna weber.pas silikátová ryhovaná: Strednozrnná
maximálne 2,0 mm
weber.pas silikátová roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná
maximálne 1,5 mm 2,0 mm
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri omietaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách, prípadne s možnosťou vzniku farebných odchýlok odtieňa po zaschnutí.
Náradie Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer - nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri neskoršom čistení už môže zostávať farebná škvrna. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
138
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 139
tenkovrstvá omietka
weber.pas silikátová
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ paropriepustná omietka ‘ vyššia životnosť
‘ citlivá na poveternostné
podmienky a vyzretosť podkladu
‘ pastovitá sfarbená omietka ‘ ľahká aplikácia
‘ široký výber farieb a štruktúr ‘ umývateľná
‘ vysoká priľnavosť k podkladu
Použitie 1
2
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“, a čas medzi natiahnutím a štruktúrovaním musí byť vždy identický.
3
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a renováciách. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm a v zrnitosti 1,0 mm a 1,5 mm tiež pre konečnú povrchovú úpravu sanačných systémov na vlhké murivo. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.pas silikátová: ryhovaná 2,0 mm weber.pas silikátová: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm weber 700 weber 705
spotreba
číslo výrobku
2,6 kg/m 2
VR610
2,5 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR910 VR410
0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VG700 VG705
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebu dú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Aplikácia
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky Poznámka
názov weber 700, 705
str. 164
Pri aplikácii silikátových farieb či omietok za nevhodných klimatických podmienok (vysoká vlhkosť vzduchu, nízke teploty, vietor...) môže dôjsť k ich poškodeniu na vzhľade i životnosti.
139
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 140 NOVIN
weber.pas silikátová plus
tenkovrstvá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená silikátová pastovitá omietka vyrobená na báze vodného skla. Je pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť vyzreté, vysušené, pevné, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne štuková omietka alebo povrchy z armovanej medzivrstvy musia byť urobené s rovným povrchom bez omietkových „hniezd“. Pri renováciách musí byť podklad očistený a zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky a zvyškov náteru. Opravované či obnovované plochy fasád musia tvrdosťou a štruktúrou zodpovedať starej omietke. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber.pas silikátovej omietky. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Draselné vodné sklo s malým obsahom stabilizačných živíc, granulát prírodného kameniva, vysoko hodnotné farebné pigmenty.
Podmienky na spracovanie
Štruktúra – zrnitosti
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
weber.pas silikátová plus ryhovaná
veľkosť zrna 2,0 mm
weber.pas silikátová plus roztieraná Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
prídržnosť k podkladu
STN 73 2577
vodotesnosť
STN 73 2578
max. 0,2 l/m 2
mrazuvzdornosť
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/25 cyklov
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/ 25 cyklov
min. 0,25 MPa
odolnosť voči náhlym teplotným zmenám
Reálne veľkosti zrna weber.pas silikátová plus ryhovaná: Strednozrnná
maximálne 2,0 mm
weber.pas silikátová plus roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná
maximálne 1,5 mm 2,0 mm
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri omietaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách, prípadne s možnosťou vzniku farebných odchýlok odtieňa po zaschnutí.
Náradie Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer - nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri neskoršom čistení už môže zostávať farebná škvrna. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
140
KA
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 141 NOVIN
tenkovrstvá omietka
weber.pas silikátová plus
KA
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ so zvýšeným obsahom vodného skla ‘ paropriepustná omietka ‘ vyššia životnosť
‘ citlivá na poveternostné
podmienky a vyzretosť podkladu ‘ pastovitá sfarbená omietka ‘ ľahká aplikácia ‘ umývateľná ‘ vysoká priľnavosť k podkladu
Použitie 1
2
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“, a čas medzi natiahnutím a štruktúrovaním musí byť vždy identický.
3
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a renováciách. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm a v zrnitosti 1,0 mm a 1,5 mm tiež pre konečnú povrchovú úpravu sanačných systémov na vlhké murivo. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.pas silikátová plus: ryhovaná 2,0 mm weber.pas silikátová plus: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm weber 700 weber 705
spotreba
číslo výrobku
2,6 kg/m 2
VR615
2,5 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR915 VR415
0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VG700 VG705
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebu dú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Aplikácia
Balenie Roztieraná omietka weber.pas silikátová plus sa dodáva v balení po 30 kg, podkladný náter v plastových bandaskách 5 a 20 kg.
Skladovanie Roztieraná omietka weber.pas silikátová plus ako i podkladný náter musia byť počas skladovania dobre uzavreté. Je nutné ich chrániť pred horúčavou a mrazom.
Sys témové výrobky Poznámka Pri aplikácii silikátových farieb či omietok za nevhodných klimatických podmienok (vysoká vlhkosť vzduchu, nízke teploty, vietor...) môže dôjsť k ich poškodeniu na vzhľade i životnosti.
názov weber 700, 705
str. 164
141
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 142
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
silikónová tenkovrstvá omietka
weber.pas exclusive
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze silikónových živíc. Je pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočně vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri renovácii musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia tenkovrstvej omietky weber.pas exclusive. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas exclusive ryhovaná Strednozrnná Hrubozrnná
veľkosť zrna 2,0 mm veľkosť zrna 3,0 mm
weber.pas exclusive roztieraná Extra jemná Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
veľkosť veľkosť veľkosť veľkosť
zrna zrna zrna zrna
1,0 mm 1,5 mm 2,0 mm 3,0 mm
Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Silikónové živice, granuláty prírodných kameňov, vysoko hodnotné farebné pigmenty. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
prídržnosť k podkladu
STN 73 2577
vodotesnosť
STN 73 2578
2,0 l/m 2
mrazuvzdornosť
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/15 cyklov
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/25 cyklov
0,25 MPa
Podmienky na spracovanie Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri omietaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
odolnosť voči náhlym teplotným zmenám
Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Reálne veľkosti zrna weber.pas exclusive ryhovaná: Strednozrnná Hrubozrnná
maximálne 2,0 mm 3,0 mm
weber.pas exclusive roztieraná: Extra jemná Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
142
Náradie
maximálne 1,0 mm 1,5 mm 2,0 mm 3,0 mm
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 143
weber.pas exclusive
silikónová tenkovrstvá omietka
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety - Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Aplikácia 1
2
weber.pas exclusive sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do mokrého“.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ omietka vysoko odolná ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
voči poveternostným vplyvom vysoko paropriepustná omietka pastovitá sfarbená omietka ľahká aplikácia široký výber farieb a štruktúr umývateľná vysoká priľnavosť k podkladu veľmi hydrofóbna samočistiaci efekt
Použitie Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a obnove. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.pas exclusive: ryhovaná 2,0 mm ryhovaná 3,0 mm weber.pas exclusive: roztieraná 1,0 mm roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm roztieraná 3,0 mm weber 700 weber 705
3
4
Štruktúra sa vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (viď strany „Problémy a riešenia“).
spotreba
číslo výrobku
2,7 kg/m 2 4,2 kg/m 2
VR420 VR320
1,9 kg/m 2 2,5 kg/m 2 3,2 kg/m 2 5,0 kg/m 2
VR020 VR920 VR520 VR620
0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VG700 VG705
Farebné odtiene
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
S2 S 24/25 S 26
Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebudú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Poznámka Pri aplikácii farieb či omietok za nevhodných klimatických podmienok (vysoká vlhkosť vzduchu, nízke teploty, vietor...) môže dôjsť k ich poškodeniu na vzhľade i životnosti.
Systémové výrobky názov weber 700, 705
str.
143
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 144
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
silikón-silikátová tenkovrstvá omietka
weber.pas clean
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze silikónových živíc a vodného skla. Je pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočne vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri renovácii musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia silikón-silikátovej tenkovrstvej omietky weber.pas clean. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas clean ryhovaná Strednozrnná
veľkosť zrna 2,0 mm
weber.pas clean roztieraná Jemnozrnná Strednozrnná
veľkosť zrna 1,5 mm veľkosť zrna 2,0 mm
Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
Podmienky na spracovanie
Silikónové živice, vodné sklo, granuláty prírodných kameňov, vysoko hodnotné farebné pigmenty. Čas spracovania cca 20 min. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
prídržnosť k podkladu
STN 73 2577
0,4 MPa
mrazuvzdornosť
STN 73 2579
min. 0,4 MPa/15 cyklov
teplotným zmenám
STN 73 2581
min. 0,4 MPa/25 cyklov
vodotesnosť V30
STN 73 2578
2,0 l/m 2/30 minút
odolnosť voči náhlym
paropriepustnosť – ekvivalentná difúzna hrúbka STN 73 2580
s d = 0,25m
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri omietaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
Náradie Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer - nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Reálne veľkosti zrna weber.pas clean ryhovaná: Strednozrnná
maximálne 2,0 mm
weber.pas clean roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná
144
maximálne 1,5 mm 2,0 mm
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:58 PM Page 145
silikón-silikátová tenkovrstvá omietka
weber.pas clean
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
výhody silikátovej i silikónovej omietky vysoko paropriepustná pastovitá sfarbená omietka ľahká aplikácia široký výber farieb a štruktúr umývateľná vysoká priľnavosť k podkladu
‘
samočistiaci efekt
Použitie 1
2
3
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“.
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a obnove. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.pas clean: ryhovaná 2,0 mm weber.pas clean: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm weber 700
spotreba
číslo výrobku
2,5 kg/m 2
VR630
2,5 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR930 VR430
0,15 – 0,2 kg/m 2
VG700
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene s koeficientom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebud ú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Aplikácia
Balenie 4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 700, 705
str.
Poznámka Pri aplikácii silikón-silikátových farieb či omietok za nevhodných klimatických podmienok (vysoká vlhkosť vzduchu, nízke teploty, vietor...) môže dôjsť k ich poškodeniu na vzhľade i životnosti.
145
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:59 PM Page 146
weber.pas topdry
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
tenkovrstvá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná pastovitá omietka obsahujúca organické pojivo pripravená na priame použitie na náter weber 700. Hydrofilita omietky zabraňuje kondenzácii a zadržovaniu vody na povrchu, čím zamedzuje rastu mikroorganizmov.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočně vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri renovácii musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia tenkovrstvej omietky weber.pas topdry. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas topdry ryhovaná Strednozrnná Hrubozrnná
veľkosť zrna 2,0 mm veľkosť zrna 3,0 mm
weber.pas topdry roztieraná Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
veľkosť zrna 1,5 mm veľkosť zrna 2,0 mm veľkosť zrna 3,0 mm
Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Dôležitými zložkami výrobku je vápencové plnivo odpovedajúcej zrnosti, vysoko hodnotné pigmenty, organické pojivo. posudzovaná vlastnosť priepustnosť vodnej pary
V2
permeabilita vody
W2
súdržnosť trvanlivosť tepelná vodivosť
≥ 0,3 MPa
maximálne 2,0 mm 3,0 mm
weber.pas topdry roztieraná:
146
Náradie Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
weber.pas topdry ryhovaná:
Jemnozrnná Strednozrnná Hrubozrnná
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri omietaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
NPD
λ = 0,75 W/mK
Reálne veľkosti zrna Strednozrnná Hrubozrnná
Podmienky na spracovanie
maximálne 1,5 mm 2,0 mm 3,0 mm
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:59 PM Page 147
tenkovrstvá omietka
weber.pas topdry
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
Najdôležitejšie vlastnosti
S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
‘ veľmi vysoká odolnosť
proti mikroorganizmom
‘ bez biocídnych prísad pre ochranu
fasády
‘ vysoká pružnosť ‘ ľahká aplikácia ‘ menšia citlivosť na podmienky
pri práci
‘ dlhá životnosť ‘ široký výber fariebných odtieňov a štruktúr
1
2
weber.pas topdry sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať spolu vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do mokrého“.
Použitie Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a obnove. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. názov weber.pas topdry: ryhovaná 2,0 mm ryhovaná 3,0 mm weber.pas topdry: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm roztieraná 3,0 mm weber 700 weber 705
3
4
Štruktúra sa vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (viď strany „Problémy a riešenia“).
spotreba
číslo výrobku
2,6 kg/m 2 3,5 kg/m 2
R460 R360
1,5 kg/m 2 2,5 kg/m 2 3,3 kg/m 2
R960 R860 R760
0,15 – 0,2 kg/m 2 0,15 – 0,2 kg/m 2
VG700 VG705
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebudú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Aplikácia
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Poznámka
Systémové výrobky
Pri aplikácii farieb či omietok za nevhodných klimatických podmienok (vysoká vlhkosť vzduchu, nízke teploty, vietor...) môže dôjsť k ich poškodeniu na vzhľade i životnosti.
názov weber 700, 705
str.
147
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:59 PM Page 148
weber. pas winter
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
tenkovrstvá omietka
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze akrylátovej živice, pripravená na priame použitie na náter weber 700.
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočne vyzretá. Hrany, rohy a pod. je treba už v podkladnej omietke starostlivo vyrovnať. Tepelno-izolačné omietky musia byť vyhotovené s jemne upraveným povrchom. Pri renovácii musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia akrylátovej tenkovrstvej omietky weber.pas winter. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Štruktúra – zrnitosti weber.pas winter ryhovaná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Hrubozrnná veľkosť zrna 3,0 mm weber.pas winter roztieraná: Jemnozrnná veľkosť zrna 1,5 mm Strednozrnná veľkosť zrna 2,0 mm Pod omietky sa natiera podkladný náter weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Akrylátové živice, granuláty prírodných kameňov, vysoko hodnotné farebné pigmenty. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
prídržnosť povrchovej úpravy STN 73 2577
hodnota požadovaná min. 0,25 MPa
k podkladu vodotesnosť povrchovej
STN 73 2578
max. 0,2 l/m 2
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/15 cyklov
Podmienky na spracovanie Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod 0°C. Pri aplikácii (nanášaní) je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
úpravy mrazuvzdornosť povrchovej
Náradie
úpravy odolnosť povrchovej úpravy voči náhlym teplotným zmenám
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/ 25 cyklov
Reálne veľkosti zrna
Čistenie
weber.pas winter ryhovaná: Jemnozrnná Strednozrnná
maximálne 1,0 - 1,7 mm 1,5 - 2,2 mm
weber.pas winter roztieraná: Jemnozrnná Strednozrnná
148
Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, lyžica antikorová, Unimixer - nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
maximálne 1,5 mm 2,0 mm
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
009 omietky 2012_009 3/6/12 2:59 PM Page 149
tenkovrstvá omietka
weber. pas winter
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
Najdôležitejšie vlastnosti
S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie (po otvorení vedra na stavbe pred použitím omietky je potrebné primiešať urýchľovač tuhnutia weber M715). Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať dohromady vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Na vytvorenie farebnej povrchovej úpravy na jadrovej omietke alebo kontaktnom zatepľovacom systéme. Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich rekonštrukciách, modernizáciách a renováciách. Je tiež určená na konečnú úpravu zatepľovacieho systému weber.therm. Je vhodná na použitie do exteriéru i interiéru. V rizikových oblastiach s vyšším výskytom rias a pliesní odporúčame použiť prísadu ochranného Protiplesňového prostriedku weber V002, ktorý na požiadanie pridáme pri výrobe do omietky.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“.
názov weber.pas winter: ryhovaná 1,5 mm ryhovaná 2,0 mm weber.pas winter: roztieraná 1,5 mm roztieraná 2,0 mm urýchľovač
3
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
spotreba
číslo výrobku
2,7 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR572 VR472
2,6 kg/m 2 3,2 kg/m 2
VR972 VR872
120 g (jedno balenie) na 30 kg weber.pas winter
weber 700
0,15 – 0,2 kg/m 2
M715
VG700
Farebné odtiene
4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
2
podmienkam a vyzretosti podkladu počas realizácie ‘ vysoká vodoodpudivosť ‘ pastovitá sfarbená omietka ‘ ľahká aplikácia ‘ široký výber farieb a štruktúr ‘ umývateľná ‘ vysoká priľnavosť k podkladu
Použitie
Aplikácia 1
‘ odolnejšia voči poveternostným
Spektrum farieb podľa vzorkovníka farieb UNIVERZAL. Pri použití na vonkajšie kontaktné zatepľovacie systémy, najmä na oslnené plochy, je povolené používať iba odtiene so súčiniteľom HBW minimálne 30. Pri doobjednávaní farebných omietok weber.pas je potrebné uvádzať aj číslo šarže* omietky, v opačnom prípade môže dôjsť k drobným farebným rozdielom, ktoré nebud ú akceptované ako reklamácia. (* číslo v pravom hornom rohu na etikete vedra)
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
Skladovanie Zimná omietka weber.pas winter
12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Použitie urýchľovača umožňuje aplikovať omietku do 0°C pri vlhkosti vzduchu do 60%. Teplota cez deň musí vystúpiť aspoň na 5 hodín nad +5°C.
Sys témové výrobky názov weber 700, 705
str.
149
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 150
weber.pas marmolit
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
dekoratívna omietka
Definícia výrobku Dekoratívna omietka z prírodných mramorových zŕn pripravená na okamžité spracovanie. Nanáša sa na suchý náter weber 700 - v bielom odtieni.
Podmienky na spracovanie Štruktúra – zrnitosti Zrnitá, pestrofarebná povrchová plocha. jemnozrnná 1050 – 1,5 mm strednozrnná 1040 – 2,0 mm
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Syntetické spojivá na akrylátovej báze, špeciálne triedené mramorové zrno, prípadne farebné piesky. Lepidlo: syntetické spojivá posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 12 hodinách, v extrémnych prípadoch i niekoľkých dňoch.
hodnota požadovaná
prídržnosť povrchovej úpravy k podkladu STN 73 2577
min. 0,25 MPa
Náradie
na akrylátovej báze, chemikálie, plnivá.
Antikorové hladidlo, antikorová špachtľa, antikorová murárska lyžica, maliarsky štetec, valček. Omietku weber.pas marmolit NIE JE POVOLENÉ miešať Unimixérom - nástavcom miešačky alebo miešať iným strojovým zariadením!
Všeobecné požiadavky na podklad
Čistenie
Vápenno-cementové a cementové omietky, betón, prírodný a umelý kameň, azbestocement, atď. Novovytvorené omietky musia byť dostatočne nosné (podľa platných noriem) a povrch omietok musí byť hladko upravený. Všetky podklady musia byť rovné, pevné, suché, bez prachu, trhliniek a voľne oddeliteľných častí. V každom prípade je treba podklad dokonale očistiť. Pri soklových plochách, najmä tam, kde sokel siaha až na zem, sa odporúča ako podklad vodotesná cementová omietka. Pri nedostatočne izolovaných stenách a pri vzlínajúcej vlhkosti v murive sa použitie weber.pas marmolit neodporúča. weber.pas marmolit sa nesmie použiť na tepelno-izolačné a sanačné omietky.
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov hmoty. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
mrazuvzdornosť povrchovej úpravy STN 73 2579
150
Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia dekoračnej omietky weber.pas marmolit. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
min. 0,25 MPa/15 cyklov
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 151
weber.pas marmolit
dekoratívna omietka
Aplikácia
1
2
Materiál sa dodáva pripravený na priame použitie, len sa pred nanášaním premieša antikorovou murárskou lyžicou. Miešanie Unimixérom – násadou na vŕtačke nie je povolené.
Jemná a stredná štruktúra (1050 a 1040) sa nanáša na zaschnutý náter weber 700 (biely).
Najdôležitejšie vlastnosti
3
4
weber.pas marmolit sa nanáša antikorovým hladidlom na hrúbku asi 1,5-násobku veľkosti zŕn.
Vyhladenie sa robí opäť antikorovým hladidlom ihneď po nanesení weber.pas marmolit ešte pred jeho zavädnutím. Náradie je treba priebežne umývať čistou vodou.
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
splodinám odolná voči vplyvom počasia vysoko mechanicky odolná vodoodpudivá ľahko udržiavateľná umývateľná široký výber vzorov odporúčaná na sokle, dekoratívne úpravy stĺpov a nadštandardné interiérové úpravy
Použitie Dekoračná omietka na vonkajšie i vnútorné plochy, zvlášť vhodná na sokle, portály, piliere, stĺpy i na zatepľovacie systémy. názov jemnozrnná strednozrnná
5
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
spotreba 4 kg/m 2 6 kg/m 2
číslo výrobku V1050 V1040
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka weber.pas marmolit na str. 326.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
‘ odolná voči priemyselným
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sy s témové výrobky názov weber 700
str. 164
Upozornenie: U Weber Terranova je dekoratívna omietka weber.pas marmolit z prírodného triedeného mramoru.
151
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 152
weber.pas
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
dekoratívna omietka
Definícia výrobku Dekoratívna omietka z farbených pieskov pripravená na okamžité spracovanie. Nanáša sa na suchý náter weber 700 - v bielom odtieni.
Zrnitá, pestrofarebná povrchová plocha. strednozrnná 1040 – 2,0 mm
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Syntetické spojivá na akrylátovej báze, špeciálne triedené mramorové zrno, prípadne farebné piesky. Lepidlo: syntetické spojivá na akrylátovej báze, chemikálie, plnivá. skúšobný postup
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 12 hodinách, v extrémnych prípadoch i niekoľkých dňoch.
hodnota požadovaná
prídržnosť povrchovej úpravy k podkladu STN 73 2577
min. 0,25 MPa
mrazuvzdornosť povrchovej úpravy STN 73 2579
Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia dekoračnej omietky weber.pas mozaiková omietka. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Podmienky na spracovanie
Štruktúra – zrnitosti
posudzovaná vlastnosť
mozaiková omietka
min. 0,25 MPa/15 cyklov
Náradie Antikorové hladidlo, antikorová špachtľa, antikorová murárska lyžica, maliarsky štetec, valček. Omietku weber.pas mozaiková omietka NIE JE POVOLENÉ miešať Unimixérom - nástavcom miešačky alebo miešať iným strojovým zariadením!
Všeobecné požiadavky na podklad Vápenno-cementové a cementové omietky, betón, prírodný a umelý kameň, azbestocement, atď. Novovytvorené omietky musia byť dostatočne nosné (podľa platných noriem) a povrch omietok musí byť hladko upravený. Všetky podklady musia byť rovné, pevné, suché, bez prachu, trhliniek a voľne oddeliteľných častí. V každom prípade je treba podklad dokonale očistiť. Pri soklových plochách, najmä tam, kde sokel siaha až na zem, sa odporúča ako podklad vodotesná cementová omietka. Pri nedostatočne izolovaných stenách a pri vzlínajúcej vlhkosti v murive sa použitie weber.pas mozaiková omietka neodporúča. weber.pas mozaiková omietka sa nesmie použiť na tepelno-izolačné a sanačné omietky.
152
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov hmoty. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 153
weber.pas
dekoratívna omietka
mozaiková omietka
Aplikácia
1
2
Materiál sa dodáva pripravený na priame použitie, len sa pred nanášaním premieša antikorovou murárskou lyžicou. Miešanie Unimixérom - násadou na vŕtačke nie je povolené.
Štruktúra sa nanáša na zaschnutý náter weber 700 (biely).
Najdôležitejšie vlastnosti
3
4
weber.pas mozaiková omietka sa nanáša antikorovým hladidlom na hrúbku asi 1,5-násobku veľkosti zŕn.
Vyhladenie sa robí opäť antikorovým hladidlom ihneď po nanesení weber.pas mozaiková omietka ešte pred jeho zavädnutím. Náradie je treba priebežne umývať čistou vodou.
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
splodinám odolná voči vplyvom počasia vysoko mechanicky odolná vodoodpudivá ľahko udržiavateľná umývateľná široký výber vzorov odporúčaná na sokle, dekoratívne úpravy stĺpov a nadštandardné interiérové úpravy
Použitie Dekoračná omietka na vonkajšie i vnútorné plochy, zvlášť vhodná na sokle, portály, piliere, stĺpy i na zatepľovacie systémy. názov strednozrnná
5
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (pozri strany „Problémy a riešenia“).
spotreba 5 kg/m 2
číslo výrobku V1040
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka weber.pas mozaiková omietka na str. 327.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
‘ odolná voči priemyselným
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sy s témové výrobky názov weber 700
str. 164
153
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 154 NOVIN
dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou tehly
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Definícia výrobku weber TD327 je celofarebná dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota na báze vodnej disperzie akrylovej živice, pastovitej forme, pripravená na použitie. Omietka je určená na povrchové úpravy kontaktného zatepľovacieho systému weber.therm.
Te c h n i c k é p a r a m e t r e Objemová hmotnosť:
1,6 +/-10% g/cm3 <2 +5 do +25 stupňov C
Minimálna hrúbka nanášanej vrstvy: Otvorený čas schnutia:
1,5mm
Podklad musí byť rovný, hladký stabilný, nosný, suchý, bez znečistení znižujúcich priľnavosť, ako je prach, cementové mlieko, staré vrstvy náterov, separačný olej, mastnota a pod. Podklad má byť zabezpečený pred možnosťou kapilárneho nasávania vody alebo zvlhčenia spôsobeného inými príčinami.
približne 20 minút
Spotreba omietkovej hmoty
Podmienky na spracovanie
na rovnom podkladovom povrchu (v závislosti od spôsobu aplikácie):
2,0 – 2,8 kg / m2
Odolnosť voči úderu: Medzi-vrstvová priľnavosť:
>3J >0,1 MPa
Náradie Antikórové hladidlo, murárska lyžica, miešadlo, gumová špachtla
Čistenie Nádoby a náradie po použití okamžite vyčistite vodou. UPOZORNENIE: Čas celkového vyschnutia nanesenej omietky sa môže v podmienkach vysokej relatívnej vlhkosti vzduchu a nízkej teploty predĺžiť až na niekoľko dní. Pri aplikácií dekoratívnych omietok je potrebné dbať na to, že súvislé, nedelené povrchy steny sa musia omietať v celku, bez prestávok v práci. Omietacie práce je preto potrebné naplánovať príslušným spôsobom, v závislosti od rozmerov omietaného povrchu a atmosférických podmienok. Jeden súvislý povrch sa odporúča omietať hmotou z tej istej série (dátumu) výroby, pri tých istých podmienkach a takým istým spôsobom. V prípade keď to nie je možné, odporúča sa zmiešanie niekoľkých vedier z rôznych šarží vo väčšej nádobe a systematické doplňovanie spotrebovanej hmoty. Vzhľadom na drobnú zrnitosť
154
omietky je dôležité venovať pozornosť príprave podkladu. Akékoľvek nerovnosti môžu spôsobovať ťažkosti pri prilepovaní šablón a brániť správnemu nanášaniu omietky. Výrobca ručí za kvalitu výrobku ale nemá vplyv na podmienky a spôsob jeho použitia. V prípade pochybností je potrebné vykonať vlastné skúšky alebo sa spojiť s technickými poradcami Weber.
Všeobecné požiadavky na podklad
Relatívny difúzny odpor (m): Teplota aplikácie:
weber TD327
KA
Dekoratívna omietková hmota weber TD327 sa dodáva pripravená na použitie, je potrebné ju iba dôkladne vymiešať s použitím elektrického miešadla. V prípade príliš hustej konzistencie (dlhšie skladovanie, vysoké teploty, a pod.) výrobok je možné rozriediť malým množstvom čistej vody – zvyčajne nie viac ako 165 ml na 25 kg vedro. Upozornenie: • Za účelom získania efektu starej tehly sa odporúča, aby boli jednotlivé vrstvy z rôznych farieb. Druhá vrstva omietkovej hmoty (tmavšej farby) sa lokálne nanáša na čerstvú prvú vrstvu. Použité farby musia byť z tej istej farebnej skupiny. • Šablóny majú jednorazové použitie. Šablóny sa dajú odstrániť ihneď po nanesení výrobku alebo po jeho úplnom zaschnutí. Odstránenie šablóny po čiastočnom zatuhnutí omietky môže spôsobiť odtrhnutie jej štruktúry. Práce spojené s nanášaním omietkovej hmoty weber TD327 je potrebné vykonávať pri teplote vzduchu a podkladového povrchu medzi +5° a +25°C pri relatívnej vlhkosti vzduchu nižšej ako 80%. Počas nanášania a tuhnutia nanesenej omietky je potrebné sa vyhýbať priamemu slnečného žiareniu a chrániť fasádu pred priamym vplyvom atmosférických zrážok a pred silným vetrom – tieto podmienky urýchľujú tuhnutie omietky, čím sa výrazne skracuje otvorená dobu naneseného podkladu a znemožňuje správne zatieranie. Vykonávanú omietku je potrebné chrániť pred priamym pôsobením atmosférických zrážok až po úplne zatvrdnutie omietky. Odporúča sa požitie ochranných sieťok.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 155 NOVIN
weber TD327
dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou tehly
KA
Aplikácia
Po úplnom zaschnutí podkladového náteru prilepiť na celý povrch, ktorý je určený na omietnutie, šablóny so vzhľadom tehly.
Premiešanú omietkovú hmotu weber TD327 nanášať na šablóny prilepené k podkladu, ktorý bol predtým ošetrený podkladovým náterom. Výrobok nanášať v dvoch vrstvách pomocou hladidla z nehrdzavejúcej ocele. Prvá vrstva musí celkom vyplniť šablónu.
Druhá vrstva, ktorá je konečnou štruktúrou omietky, sa musí nanášať na čerstvú prvú vrstvu a má mať hrúbku okolo 1 mm. Celková hrúbka obidvoch vrstiev musí byť aspoň 1,5 mm. Hladidlo na zatieranie sa musí z času na čas očistiť gumovou špachtľou.
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ atraktívna tehlová štruktúra ‘ poskytuje moderné zabezpečenie
povrchu vysoká trvácnosť vysoká elasticita nízka povrchová nasiakavosť veľmi dobrá priľnavosť k podkladovému povrchu ‘ jednoduchá aplikácia ‘ vhodná na ručnú aplikáciu ‘ v 6 farebných odtieňoch ‘ ‘ ‘ ‘
Farba weber TD327 sa vyrába a dodáva v 6 farebných odtieňoch: AL1 – pieková svetlá, AL2 – piesková tmavá, KO1 – tehlová svetlá, KO2 – tehlová tmavá, AG1 – hnedá svetlá, AG2 – hnedá tmavá Pri výbere farieb je potrebné mať na zreteli skutočnosť, že majú iný odtieň za denného svetla a iný za umelého svetla. Rozdiely vznikajú taktiež z rôzneho vnímania farby na papieri a na fasáde. Okrem toho na vnímanie far by majú vplyv: farba náteru imitujúceho špáry, spôsob aplikácie, rôzne štruktúry povrchu omietok, vlhkosť vzduchu, ročné obdobie, okolie, vzdialenosť od objektu ako aj druh a charakter osvetlenia. Výsledná farba vo veľkej miere tiež závisí od spôsobu vyhotovenia.
Balenie a skladovanie weber TD327 sa dodáva v 25 kg vedrách. Omietku je potrebné skladovať a prepravovať v hermeticky uzatvorených, nepoškodených vedrách, je potrebné ju chrániť pred mrazom a pred vysokými teplotami. Dátum spotreby je 12 mesiacov od dátumu výroby, ktorý sa nachádza na obale.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
V zatepľovacom systéme weber.therm je podkladovým povrchom pre omietkovú hmotu weber TD327 výstužná vrstva vytvorená z lepiacej malty weber.therm a sklotextilnej mriežky weber natretá podkladovým náterom weber PG225. Výstužná vrstva musí byť dobre zatuhnutá a vyschnutá (cca 3 dni). Jej hrúbka by nemala byť menšia ako 3 mm. Minimálna hrúbka výstužnej vrstvy sú 3 mm. Prípadné nerovnosti, stopy po aplikácií sa musia vyhladiť brúsnym papierom. Na celý povrch naniesť vrstvu celofarebného podkladového náteru v smere škár weber PG225 minimálne 24 hodín pred nanesením omietkovej hmoty. Podkladový náter odporúčame nanášať štetcom.
Bezpečnostné opatrenia: Pre použitím prijať opatrenia, aby sa predišlo fŕkaniu omietkovej hmoty. Chrániť oči a pokožku. V prípade zasiahnutia očí bezodkladne ich vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekársku pomoc. Pokožku umyť vodou s mydlom. Uchovávať mimo dosahu detí.
Poznámky Zvyšky malty nevhadzovať späť do vedra s hmotou. Nezatierať mokrým náradím. Omietacie práce je potrebné príslušne naplánovať, v závislosti od veľkosti omietaného povrchu a atmosférických podmienok.
Správna a teda úspešná aplikácia výrobkov je mimo našej kontroly. Záruka sa preto vzťahuje iba na kvalitu našich výrobkov v rámci našich podmienok predaja a dodávky, ale nie na úspešné použitie. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Tieto karty údajov nahrádzajú všetky predchádzajúce technické údaje o tomto výrobku. Informácie poskytnuté našimi zamestnancami a/alebo distribútormi, ktoré presahujú tieto karty údajov, musia byť písomne potvrdené. Vyhradzujeme si právo urobiť zmeny odrážajúce technický pokrok.
155
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 156 NOVIN
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou pieskovca
Definícia výrobku
Aplikácia
weber TD354 je celofarebná dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota na báze vodnej disperzie akrylovej živice, pastovitej forme, pripravená na použitie. Omietka je určená na povrchové úpravy kontaktného zatepľovacieho systému weber.therm.
V zatepľovacom systéme weber.therm je podkladovým povrchom pre omietkovú hmotu weber TD354 výstužná vrstva vytvorená z lepiacej malty weber.therm a sklotextilnej mriežky weber natretá podkladovým náterom weber PG225. Výstužná vrstva musí byť dobre zatuhnutá a vyschnutá (cca 3 dni). Jej hrúbka by nemala byť menšia ako 3 mm. Minimálna hrúbka výstužnej vrstvy sú 3 mm. Prípadné nerovnosti, stopy po aplikácií sa musia vyhladiť brúsnym papierom. Na celý povrch naniesť vrstvu celofarebného podkladového náteru v smere škár weber PG225 minimálne 24 hodín pred nanesením omietkovej hmoty. Podkladový náter odporúčame nanášať štetcom. Po úplnom zaschnutí podkladového náteru prilepiť na celý povrch, ktorý je určený na omietnutie, šablóny so vzhľadom prírodného kameňa.
Te c h n i c k é p a r a m e t r e Objemová hmotnosť:
1,6 +/-10% g/cm3
Relatívny difúzny odpor (m): Teplota aplikácie:
<2 +5 do +25 stupňov C
Minimálna hrúbka nanášanej vrstvy: Otvorený čas schnutia:
1,5mm približne 20 minút
Spotreba omietkovej hmoty na rovnom podkladovom povrchu (v závislosti od spôsobu aplikácie): Odolnosť voči úderu: Medzi-vrstvová priľnavosť:
2,5 – 3 kg / m2 > 3J > 0,1 MPa
Náradie Antikórové hladidlo, murárska lyžica, gumová špachtla
Čistenie Nádoby a náradie po použití okamžite vyčistite vodou.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť rovný, hladký stabilný, nosný, suchý, bez znečistení znižujúcich priľnavosť, ako je prach, cementové mlieko, staré vrstvy náterov, separačný olej, mastnota a pod. Podklad má byť zabezpečený pred možnosťou kapilárneho nasávania vody alebo zvlhčenia spôsobeného inými príčinami.
156
weber TD354
KA
Podmienky na spracovanie Dekoratívna omietková hmota weber TD354 sa dodáva pripravená na použitie, je potrebné ju iba dôkladne premiešať. Hmotu treba miešať ručne, nepoužívať elektrické miešadlo. V prípade príliš hustej konzistencie (dlhšie skladovanie, vysoké teploty, a pod.) výrobok je možné rozriediť malým množstvom čistej vody – zvyčajne nie viac ako 165 ml na 25 kg vedro. Premiešanú omietkovú hmotu weber TD354 nanášať na šablóny prilepené k podkladu, ktorý bol predtým ošetrený podkladovým náterom. Výrobok nanášať ručne alebo mechanickým nástrekom. Pri ručnej aplikácií hmotu nanášať pomocou hladidla z nehrdzavejúcej ocele a vyhladzovať vždy jedným smerom. Pri mechanickej aplikácií hmotu striekať v troch vrstvách princípom aplikácie mokrej vrstvy na mokrú vrstvu. Správne nanesená omietka musí celkom vyplniť šablónu. Celková hrúbka nanesenej omietky musí byť aspoň 1,5mm. Hladidlo na zatieranie sa musí z času na čas očistiť gumovou špachtľou. Zvyšky malty nevhadzovať späť do vedra s hmotou. Nezatierať mokrým náradím. Omietacie práce je potrebné príslušne naplánovať, v závislosti od veľkosti omietaného povrchu a atmosférických podmienok.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 157 NOVIN
weber TD354
dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou pieskovca
Práce spojené s nanášaním omietkovej hmoty weber TD354 je potrebné vykonávať pri teplote vzduchu a podkladového povrchu medzi +5° a +25°C pri relatívnej vlhkosti vzduchu nižšej ako 80%. Počas nanášania a tuhnutia nanesenej omietky je potrebné sa vyhýbať priamemu slnečného žiareniu a chrániť fasádu pred priamym vplyvom atmosférických zrážok a pred silným vetrom – tieto podmienky urýchľujú tuhnutie omietky, čím sa výrazne skracuje otvorená dobu naneseného podkladu a znemožňuje správne zatieranie. Vykonávanú omietku je potrebné chrániť pred priamym pôsobením atmosférických zrážok až po úplne zatvrdnutie omietky. Odporúča sa požitie ochranných sieťok. Upozornenie: Čas celkového vyschnutia nanesenej omietky sa môže v podmienkach vysokej relatívnej vlhkosti vzduchu a nízkej teploty predĺžiť až na niekoľko dní.
Pri aplikácií dekoratívnych omietok je potrebné dbať na to, že súvislé, nedelené povrchy steny sa musia omietať v celku, bez prestávok v práci. Omietacie práce je preto potrebné naplánovať príslušným spôsobom, v závislosti od rozmerov omietaného povrchu a atmosférických podmienok. Jeden súvislý povrch sa odporúča omietať hmotou z tej istej série (dátumu) výroby, pri tých istých podmienkach a takým istým spôsobom. V prípade keď to nie je možné, odporúča sa zmiešanie niekoľkých vedier z rôznych šarží vo väčšej nádobe a systematické doplňovanie spotrebovanej hmoty. Vzhľadom na drobnú zrnitosť omietky je dôležité venovať pozornosť príprave podkladu. Akékoľvek nerovnosti môžu spôsobovať ťažkosti pri prilepovaní šablón a brániť správnemu nanášaniu omietky. Výrobca ručí za kvalitu výrobku ale nemá vplyv na podmienky a spôsob jeho použitia. V prípade pochybností je potrebné vykonať vlastné skúšky alebo sa spojiť s technickými poradcami Weber.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
atraktívna pieskovcová štruktúra vysoká trvácnosť vysoká elasticita nízka povrchová nasiakavosť veľmi dobrá priľnavosť k podkladovému povrchu ‘ jednoduchá aplikácia ‘ vhodná na ručnú i strojovú aplikáciu
Farba weber TD354 sa vyrába a dodáva v 2 farebných odtieňoch: P1 – piesková 1, P2 – piesková 2
Použitie •
• •
ochrana a farebná povrchová úprava vonkajších stien, povrchová vrstva v kontaktnom zatepľovacom systéme weber.therm aplikácia pre exteriéry aj interiéry použitie iba na vertikálne steny. Použitie hmoty na horizontálne povrchy alebo naklonené povrchy sa neodporúča, pokiaľ nie sú zabezpečené pred atmosférickými vplyvmi.
Balenie a skladovanie weber TD354 sa dodáva v 25kg vedrách. Omietku je potrebné skladovať a prepravovať v hermeticky uzatvorených, nepoškodených vedrách, je potrebné ju chrániť pred mrazom a pred vysokými teplotami. Dátum spotreby je 12 mesiacov od dátumu výroby, ktorý sa nachádza na obale.
Bezpečnostné opatrenia: Pre použitím prijať opatrenia, aby sa predišlo fŕkaniu omietkovej hmoty. Chrániť oči a pokožku. V prípade zasiahnutia očí bezodkladne ich vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekársku pomoc. Pokožku umyť vodou s mydlom. Uchovávať mimo dosahu detí.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
UPOZORNENIE: • Hneď po nanesení omietkovej hmoty weber TD354 sa môže na povrchu objaviť mliečny povlak, ktorý časom zanikne. Pod vplyvom vysokej vlhkosti vzduchu (dážď, hmla) sa povlak môže objaviť opakovanie, ale časom zanikne natrvalo. Je to prirodzený jav pre tento materiál. • Šablóny majú jednorazové použitie. Šablóny sa dajú odstrániť ihneď po nanesení výrobku alebo po jeho úplnom zaschnutí. Odstránenie šablóny po čiastočnom zatuhnutí omietky môže spôsobiť odtrhnutie jej štruktúry.
KA
Poznámky Správna a teda úspešná aplikácia výrobkov je mimo našej kontroly. Záruka sa preto vzťahuje iba na kvalitu našich výrobkov v rámci našich podmienok predaja a dodávky, ale nie na úspešné použitie. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Tieto karty údajov nahrádzajú všetky predchádzajúce technické údaje o tomto výrobku. Informácie poskytnuté našimi zamestnancami a/alebo distribútormi, ktoré presahujú tieto karty údajov, musia byť písomne potvrdené. Vyhradzujeme si právo urobiť zmeny odrážajúce technický pokrok.
157
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 158 NOVIN
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou granitu
Definícia výrobku weber TD353 je celofarebná dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota na báze vodnej disperzie akrylovej živice, pastovitej forme, pripravená na použitie. Omietka je určená na povrchové úpravy kontaktného zatepľovacieho systému weber.therm.
Te c h n i c k é p a r a m e t r e Objemová hmotnosť:
<2 + 5 do + 25 stupňov C
Minimálna hrúbka nanášanej vrstvy: Otvorený čas schnutia:
1,5mm približne 20 minút
Podklad musí byť rovný, hladký stabilný, nosný, suchý, bez znečistení znižujúcich priľnavosť, ako je prach, cementové mlieko, staré vrstvy náterov, separačný olej, mastnota a pod. Podklad má byť zabezpečený pred možnosťou kapilárneho nasávania vody alebo zvlhčenia spôsobeného inými príčinami.
Spotreba omietkovej hmoty na rovnom podkladovom povrchu (v závislosti od spôsobu aplikácie):
Podmienky na spracovanie 3,3 – 3,8 kg / m 2
Odolnosť voči úderu: Medzi-vrstvová priľnavosť:
> 3J > 0,1 MPa
Náradie Antikórové hladidlo, murárska lyžica, gumová špachtla
Čistenie Nádoby a náradie po použití okamžite vyčistite vodou. UPOZORNENIE: • Hneď po nanesení omietkovej hmoty weber TD353 sa môže na povrchu objaviť mliečny povlak, ktorý časom zanikne. Pod vplyvom vysokej vlhkosti vzduchu (dážď, hmla) sa povlak môže objaviť opakovanie, ale časom zanikne natrvalo. Je to prirodzený jav pre tento materiál. • Šablóny majú jednorazové použitie. Šablóny sa dajú odstrániť ihneď po nanesení výrobku alebo po jeho úplnom zaschnutí. Odstránenie šablóny po čiastočnom zatuhnutí omietky môže spôsobiť odtrhnutie jej štruktúry. Práce spojené s nanášaním omietkovej hmoty weber TD353 je potrebné vykonávať pri teplote vzduchu a podkladového povrchu medzi +5° a +25°C pri relatívnej vlhkosti vzduchu nižšej ako 80%. Počas nanášania a tuhnutia nanesenej omietky je potrebné sa vyhýbať priamemu slnečného žiareniu a chrániť fasádu pred priamym vplyvom
158
atmosférických zrážok a pred silným vetrom – tieto podmienky urýchľujú tuhnutie omietky, čím sa výrazne skracuje otvorená dobu naneseného podkladu a znemožňuje správne zatieranie. Vykonávanú omietku je potrebné chrániť pred priamym pôsobením atmosférických zrážok až po úplne zatvrdnutie omietky. Odporúča sa požitie ochranných sieťok.
Všeobecné požiadavky na podklad 1,6 +/-10% g/cm 3
Relatívny difúzny odpor (m): Teplota aplikácie:
weber TD353
KA
Dekoratívna omietková hmota weber TD353 sa dodáva pripravená na použitie, je potrebné ju iba dôkladne premiešať. Hmotu treba miešať ručne, nepoužívať elektrické miešadlo. V prípade príliš hustej konzistencie (dlhšie skladovanie, vysoké teploty, a pod.) výrobok je možné rozriediť malým množstvom čistej vody – zvyčajne nie viac ako 165 ml na 25 kg vedro. Upozornenie: Čas celkového vyschnutia nanesenej omietky sa môže v podmienkach vysokej relatívnej vlhkosti vzduchu a nízkej teploty predĺžiť až na niekoľko dní. Pri aplikácií dekoratívnych omietok je potrebné dbať na to, že súvislé, nedelené povrchy steny sa musia omietať v celku, bez prestávok v práci. Omietacie práce je preto potrebné naplánovať príslušným spôsobom, v závislosti od rozmerov omietaného povrchu a atmosférických podmienok. Jeden súvislý povrch sa odporúča omietať hmotou z tej istej série (dátumu) výroby, pri tých istých podmienkach a takým istým spôsobom. V prípade keď to nie je možné, odporúča sa zmiešanie niekoľkých vedier z rôznych šarží vo väčšej nádobe a systematické doplňovanie spotrebovanej hmoty. Vzhľadom na drobnú zrnitosť omietky je dôležité venovať pozornosť príprave podkladu. Akékoľvek nerovnosti môžu spôsobovať ťažkosti pri prilepovaní šablón a brániť správnemu nanášaniu omietky. Výrobca ručí za kvalitu výrobku ale nemá vplyv na podmienky a spôsob jeho použitia. V prípade pochybností je potrebné vykonať vlastné skúšky alebo sa spojiť s technickými poradcami Weber.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 159 NOVIN
weber TD353
dekoratívna tenkovrstvá omietková hmota so štruktúrou granitu
KA
Aplikácia 1
2
V zatepľovacom systéme weber.therm je podkladovým povrchom pre omietkovú hmotu weber TD353 výstužná vrstva vytvorená z lepiacej malty weber.therm a sklotextilnej mriežky weber natretá podkladovým náterom weber PG225. Výstužná vrstva musí byť dobre zatuhnutá a vyschnutá (cca 3 dni). Jej hrúbka by nemala byť menšia ako 3 mm. Minimálna hrúbka výstužnej vrstvy sú 3 mm. Prípadné nerovnosti, stopy po aplikácií sa musia vyhladiť brúsnym papierom. Na celý povrch naniesť vrstvu celofarebného podkladového náteru v smere škár weber PG225 minimálne 24 hodín pred nanesením omietkovej hmoty. Podkladový náter odporúčame nanášať štetcom.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
atraktívna granitová štruktúra vysoká trvácnosť vysoká elasticita nízka povrchová nasiakavosť veľmi dobrá priľnavosť k podkladovému povrchu ‘ jednoduchá aplikácia ‘ vhodná na ručnú i strojovú aplikáciu
•
3
4
Po úplnom zaschnutí podkladového náteru prilepiť na celý povrch, ktorý je určený na omietnutie, šablóny so vzhľadom prírodného kameňa.
Premiešanú omietkovú hmotu weber TD353 nanášať na šablóny prilepené k podkladu, ktorý bol predtým ošetrený podkladovým náterom. Výrobok nanášať ručne alebo mechanickým nástrekom. Pri ručnej aplikácií hmotu nanášať pomocou hladidla z nehrdzavejúcej ocele a vyhladzovať vždy jedným smerom. Pri mechanickej aplikácií hmotu striekať v troch vrstvách princípom aplikácie mokrej vrstvy na mokrú vrstvu. Správne nanesená omietka musí celkom vyplniť šablónu. Celková hrúbka nanesenej omietky musí byť aspoň 1,5mm. Hladidlo na zatieranie sa musí z času na čas očistiť gumovou špachtľou.
5 Zvyšky malty nevhadzovať späť do vedra s hmotou. Nezatierať mokrým náradím. Omietacie práce je potrebné príslušne naplánovať, v závislosti od veľkosti omietaného povrchu a atmosférických podmienok.
• •
ochrana a farebná povrchová úprava vonkajších stien, povrchová vrstva v kontaktnom zatepľovacom systéme weber.therm aplikácia pre exteriéry aj interiéry použitie iba na vertikálne steny. Použitie hmoty na horizontálne povrchy alebo naklonené povrchy sa neodporúča, pokiaľ nie sú zabezpečené pred atmosférickými vplyvmi.
Farba weber TD353 sa vyrába a dodáva v 3 farebných odtieňoch: G1 – granit 1, G2 – granit 2, G3 – granit 3
Balenie a skladovanie weber TD353 sa dodáva v 25kg vedrách. Omietku je potrebné skladovať a prepravovať v hermeticky uzatvorených, nepoškodených vedrách, je potrebné ju chrániť pred mrazom a pred vysokými teplotami. Dátum spotreby je 12 mesiacov od dátumu výroby, ktorý sa nachádza na obale.
Bezpečnostné opatrenia: Pre použitím prijať opatrenia, aby sa predišlo fŕkaniu omietkovej hmoty. Chrániť oči a pokožku. V prípade zasiahnutia očí bezodkladne ich vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekársku pomoc. Pokožku umyť vodou s mydlom. Uchovávať mimo dosahu detí.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Použitie
Poznámky Správna a teda úspešná aplikácia výrobkov je mimo našej kontroly. Záruka sa preto vzťahuje iba na kvalitu našich výrobkov v rámci našich podmienok predaja a dodávky, ale nie na úspešné použitie. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Tieto karty údajov nahrádzajú všetky predchádzajúce technické údaje o tomto výrobku. Informácie poskytnuté našimi zamestnancami a/alebo distribútormi, ktoré presahujú tieto karty údajov, musia byť písomne potvrdené. Vyhradzujeme si právo urobiť zmeny odrážajúce technický pokrok.
159
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 160
weber PG225
celofarebný podkladový náter
Definícia výrobku weber PG225 je celofarebný podkladový náter pripravený na použitie, určený na minerálne podkladové povrchy. Výrobok sa používa na vytvorenie farebných podkladov pod dekoratívne omietky vonkajších stien budov, pre kontaktný zatepľovací systém weber.therm.
Objemová hmotnosť:
1,48 +/-10% g/cm3
Teplota aplikácie:
+ 5°C do +25°C
Spotreba podkladového náteru na rovnom podkladovom povrchu:
0,3 – 0,35 kg/m 2
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ veľmi dobré krytie ‘ zlepšuje priľnavosť k podkladovému
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Te c h n i c k é p a r a m e t r e Aplikácia Príprava podkladu: Podklad musí byť rovný, hladký stabilný, nosný, suchý, bez znečistení znižujúcich priľnavosť, ako je prach, cementové mlieko, staré vrstvy náterov, separačný olej, mastnota a pod. Podklad má byť zabezpečený pred možnosťou kapilárneho nasávania vody alebo zvlhčenia spôsobeného inými príčinami. V zatepľovacom systéme weber.therm je podkladovým povrchom pod podkladový náter weber PG225 vrstva vytvorená z lepiacej malty weber.them spolu s vloženou sklovláknitou sieťovinou weber. Výstužná vrstva musí byť dobre zatuhnutá a vyschnutá (cca 3 dni). Minimálna hrúbka výstužnej vrstvy je 3 mm. Prípadné nerovnosti, stopy po aplikácií musia byť vyhladené brúsnym papierom. Podkladový náter odporúčame nanášať pomocou štetca. Spracovanie: Podkladový náter weber PG225 sa dodáva pripravený na použitie, je potrebné ho iba dôkladne premiešať. Vymiešaný podkladový náter weber PG225 nanášať s použitím štetca. Starostlivo rozotrieť v obidvoch smeroch, až do dosiahnutia výdatného nasýtenie podkladu. Nechať zaschnúť (cca 12 hod.). Náradie po použití je potrebné bezodkladne umyť vodou. Práce spojené s nanášaním podkladového náteru weber PG225 je potrebné vykonávať pri teplote vzduchu a podkladového povrchu medzi +5° a +25°C pri relatívnej vlhkosti vzduchu nižšej ako 80%. Počas nanášania a schnutia podkladového náteru je potrebné sa vyhýbať priamemu slnečného žiareniu a chrániť fasádu pred priamym vplyvom atmosférických zrážok a pred silným vetrom.
povrchu
‘ redukuje nasiakavosť podkladového
povrchu
‘ zabezpečuje povrch pred vznikom siníc, rias a húb ‘ dostupný v 5 odtieňoch
Poznámky Správna a teda úspešná aplikácia výrobkov je mimo našej kontroly. Záruka sa preto vzťahuje iba na kvalitu našich výrobkov v rámci našich podmienok predaja a dodávky, ale nie na úspešné použitie. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Tieto karty údajov nahrádzajú všetky predchádzajúce technické údaje o tomto výrobku. Informácie poskytnuté našimi zamestnancami a/alebo distribútormi, ktoré presahujú tieto karty údajov, musia byť písomne potvrdené. Vyhradzujeme si právo urobiť zmeny odrážajúce technický pokrok.
Použitie • • • •
príprava podkladu pod dekoratívne tenkovrstvé omietky zlepšenie priľnavosti tenkovrstvých omietok k podkladu aplikácia pre exteriéry aj interiéry použitie iba na vertikálne steny. Použitie hmoty na horizontálne povrchy alebo naklonené povrchy sa neodporúča, pokiaľ nie sú zabezpečené pred atmosférickými vplyvmi.
Náradie Murársky štetec, maliarsky valček
Farba
Čistenie
weber PG225 sa vyrába a dodáva v 5 farebných odtieňoch: LA92 – biela, LA84 – svetlo šedá, LA94 – šedá, AM14 – tmavo šedá, AL 94 – svetlo hnedá
Nádoby a náradie po použití okamžite vyčistite vodou.
Balenie a skladovanie Podkladový náter weber PG225 sa dodáva v 20kg vedrách. Materiál je potrebné skladovať a prepravovať v hermeticky uzatvorených, nepoškodených vedrách, je potrebné ho chrániť pred mrazom a pred vysokými teplotami. Dátum spotreby je 12 mesiacov od dátumu výroby, ktorý sa nachádza na obale.
Bezpečnostné opatrenia:
Pri výbere farieb je potrebné mať na zreteli skutočnosť, že majú iný odtieň za denného svetla a iný za umelého svetla. Rozdiely vznikajú taktiež z rôzneho vnímania farby na papieri a na fasáde. Okrem toho na vnímanie farby majú vplyv: farba náteru imitujúceho špáry, spôsob aplikácie, rôzne štruktúry povrchu omietok, vlhkosť vzduchu, ročné obdobie, okolie, vzdialenosť od objektu ako aj druh a charakter osvetlenia. Výsledná farba vo veľkej miere tiež závisí od spôsobu vyhotovenia.
Pre použitím prijať opatrenia, aby sa predišlo fŕkaniu podkladového náteru. Chrániť oči a pokožku. V prípade zasiahnutia očí bezodkladne ich vypláchnuť čistou vodou a vyhľadať lekársku pomoc. Pokožku umyť vodou s mydlom. Uchovávať mimo dosahu detí.
A4
160
WEBER COLOR LINE *)
Vyberte si z akéhokoľvek vzorkovníka ľ ubovoľný farebný odtieň podľa vášho priania a v harmónii s prostredím.
(vzorkovníky Weber, RAL a iné)
Ani 100, ani 1000, ale bez obmedzenia ...
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:02 PM Page 161
*) NOVINKA: weber.pas color, weber.pas color plus
akrylátová
akrylát-silikónová
clean
silikátová
Konzultácie a spresnenie výberu na čísle FASÁDNEHO
winter
exclusive
ŠTÚDIA • 0915 988 179
www.weber-terranova.sk
A4 color g.indd 1
2/13/12 12:48 AM
161
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:03 PM Page 162
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
interiérová štruktúrovaná omietka
Definícia výrobku
Podmienky na spracovanie
Jednoducho spracovateľná sfarbená pastovitá omietka vyrobená na báze akrylátovej živice, pripravená na priame použitie na podkladný náter weber 700.
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii (nanášaní) je potrebné vyhnúť sa priamemu slnečnému žiareniu a prievanu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie omietky (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
Štruktúra – zrnitosti ryhovaná: Jemnozrnná Strednozrnná
veľkosť zrna 1,5 mm veľkosť zrna 2,0 mm
roztieraná: Extra jemná Jemnozrnná Strednozrnná
veľkosť zrna 1,0 mm veľkosť zrna 1,5 mm veľkosť zrna 2,0 mm
Náradie
Pod omietky sa natiera weber 700 v 5 základných odtieňoch.
Hladidlo PVC, hladidlo antikorové, špachtľa antikorová, Unimixér nástavec na vŕtačku, vŕtačka s možnosťou regulácie otáčok, maliarsky štetec a valček, väčšia plastová nádoba na miešanie.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
Čistenie
Akrylátové živice, granuláty prírodných kameňov, vysoko hodnotné farebné pigmenty.
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov omietky. Pri práci sa odporúča mať poruke nádobu s vodou na priebežné čistenie náradia.
posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
prídržnosť k podkladu STN 73 2577 k betónu k pórobetónu k vápenno-cementovej omietke paropriepustnosť STN 73 2580
požadovaná hodnota
min. 0,25 MPa min. 0,25 MPa min. 0,25 MPa max. 1,4 m
Všeobecné požiadavky na podklad Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Hrany, rohy a pod. je treba starostlivo vyrovnať. Pri renovácii musí byť podklad zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich častí omietky alebo všetkých zvyškov náterov.
162
weber. pas interiérová
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list – bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne si umýť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:03 PM Page 163
interiérová štruktúrovaná omietka
weber. pas interiérová
Aplikácia 1
2
Hmota sa dodáva pripravená na priame použitie. Materiál potrebný na ucelenú plochu odporúčame zmiešať dohromady vo väčšej nádobe, je možné ho veľmi mierne doriediť čistou vodou.
Omietka se nanáša na napenetrovaný podklad antikorovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna u ryhovaných štruktúr a 1,5-násobku veľkosti zrna roztieraných štruktúr. Omietku je treba nadpájať ešte pred jej zavädnutím takzvane „do živého“.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ pastovitá sfarbená omietka
3
Štruktúra se vytvára plastovým hladidlom hneď po nanesení.
‘ omývateľná
‘ vysoko priľnavá k podkladu
Použitie 4
Prechody štruktúr a farieb v jednej ploche je možné vytvárať pomocou pásky (viď strany „Problémy a riešenia“).
Na stvárnenie farebnej povrchovej úpravy v interiéri. názov spotreba weber.pas interiérová ryhovaná jemnozrnná 1,5 mm 2,2 kg/m 2 strednozrnná 2,0 mm 2,8 kg/m 2 weber.pas interiérová roztieraná: extra jemná 1,0 mm 1,9 kg/m 2 jemnozrnná 1,5 mm 2,8 kg/m 2 strednozrnná 2,0 mm 3,5 kg/m 2
číslo výrobku VR578 VR478 VR078 VR978 VR878
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka WEBER TERRANOVA vrátane historických farebných odtieňov na str. 320.
Balenie V 30 kg PE obaloch, 16 ks – 480 kg/paleta. Podkladný náter: V 5 a 20 kg PE obaloch.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
‘ široký výber odtieňov a štruktúr
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Systémové výrobky názov weber 700
str. 164
163
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:03 PM Page 164
podkladný náter
weber 700 weber 705
Definícia výrobku Sfarbená disperzia na zvýšenie prídržnosti povrchových úprav k podkladu, na zníženie nasiakavosti podkladu.
Farba Dodáva sa v piatich základných farebných odtieňoch. Biely (W), zelený (G), žltý (L), červený (R), sivý (U).
Požiadavky na podklad Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenné, vápenno-cementové, cementové a polymércementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Podklad musí byť suchý, vyzretý, bez tvarových zmien, dostatočne únosný, zbavený všetkých nečistôt ako prachu, oleja, mastnoty, ktoré môžu spôsobiť oddelenie vrstvy náteru. Voľné časti podkladu sa musia odstrániť. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber 700. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Podmienky na spracovanie Teplota podkladu a okolia musí byť v rozpätí od +5°C do +30°C. Pri nanášaní je potrebné sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Pokyny na spracovanie Materiál sa dodáva pripravený na priame použitie. Nanáša sa štetcom alebo valčekom.
Použité náradie
‘ zjednocuje a znižuje nasiakavosť
podkladu
‘ predlžuje spracovateľnosť
následnej povrchovej úpravy
‘ farebne predpripraví podklad,
najmä pre ryhované štruktúry
‘ znižuje riziko farebných odchýlok
následnej povrchovej úpravy
‘ zvyšuje prídržnosť
povrchových úprav
Štetec a fasádny valček.
Čistenie Použité náradie, nádoby a nástroje je treba pred zaschnutím očistiť vodou.
Použitie Na úpravu podkladu pred vykonávaním povrchových úprav z tenkovrstvých omietok, weber.min a weber.pas marmolit.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Podkladný nefarbený náter nepredstavuje pri dodržaní pravidiel pracovnej hygieny významné zdravotné riziko. Pri práci je treba používať ochranné rukavice a ochranný odev proti znečisteniu a dodržiavať základné hygienické pravidlá. Pri striekaní použite respirátor, ochranné okuliare a ochranný odev. Pri náhodnom požití vyplá chnite ústa a vypite cca 0,5 litra vody. Pri zasiahnutí očí vyplachujte 10 minút vodou. Vo vážnejších prípadoch, najmä pri zasiahnutí očí alebo náhodnom požití vždy vyhľadajte lekársku pomoc. Lekárovi predložte na nahliadnutie tento technický list alebo etiketu výrobku. Nepoužité zvyšky hmoty je možné po vytvrdnutí deponovať na skládky. K výrobku bolo vydané prehlásenie o zhode, je certifikovaný AO a schválený Hlavným hygienikom SR. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití náterových materiálov.
164
Najdôležitejšie vlastnosti
názov weber 700 weber 705
spotreba číslo výrobku 0,15 – 0,2 kg/m 2 jedna vrstva VG700 0,15 – 0,2 kg/m 2 jedna vrstva VG705
Balenie V 2 kg (biely), 5 kg (VG705) a 20 (VG700) kg PE obaloch.
Skladovanie V neotvorenom pôvodnom obale pri teplote +5°C až +25°C, chrániť pred vyschnutím. NESMIE ZAMRZNÚŤ! Záruka pri dodržaní podmienok skladovania 12 mesiacov.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:03 PM Page 165
emulzia na zvýšenie priľnavosti a podkl. náter na nasiakavé podklady
weber. betonkontakt
Najdôležitejšie vlastnosti Emulzia na zvýšenie priľnavosti s plastifikačným účinkom, vhodná ako podladný náter na nasiakavé podklady.
Pomer miešania weber.betonkontakt sa používa ako prísada do vody na miešanie. Pri vápenných a vápenno-cementových maltách a pri priemyselne vyrábanej jemnej omietke – suchej malte je pomer miešania weber.betonkontakt s vodou 1:5, max. 1:10. Na výrobu tuhej plastickej malty na opravy s cementom ako so spojivom (cementová malta) je pomer miešania 1:3.
Zloženie Syntetická disperzia, prísady.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, zbavený všetkých uvoľnených, ľahko sa odlupujúcich častí starých omietok a zvyškov náterov a dôkladne očistený vodou.
‘ ‘ ‘ ‘
zvyšuje priľnavosť nanášanej omietky na opravu starých štukových omietok zvyšuje plasticitu zmesi pridaním do zmesi zabráni šíreniu prasklín v štukovej omietke ‘ pod nivelizačné hmoty ‘ na nasiakavé podklady
Použitie Na prípravu malty na opravy fasád, do maltovin cementových i vápenno-cementových. Použitím weber.betonkontakt sa podstatne zlepší priľnavosť malty. Dosiahne sa trvalé spojenie starej a novej omietky. Malta s pridanou emulziou nevytvára trhliny ani pri hrubších vrstvách. Priaznivo ovplyvňuje jej spracovateľnosť. názov weber.betonkontakt
spotreba cca 0,05 – 0,15 kg/m 2
Pracovný postup
Balenie
Podklad zbavíme všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich zvyškov malty alebo náterov a dôkladne očistíme vodou. Takto pripravenú plochu navlhčíme vodou, alebo vodou s weber.betonkontakt v pomere 1:5. Potom sa nanáša malta na opravy zvyčajným, remeselným spôsobom, bezpodmienečne na navlhčený podklad. weber.betonkontakt sa môže pridávať i do štukovej omietky – R605. Týmto spôsobom upravená malta je vhodná najmä na opravy starých štuk. Nanesenú vrstvu musíme chrániť pred rýchlym vyschnutím. Malty sa môžu roztierať i zahladzovať zvyčajným remeselným spôsobom.
V 2 kg, 5 kg a 20 kg PE obaloch.
Podmienky na spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri spracovaní je potrebné sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Prípravok môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami a oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. R – vety S – vety
S 29 S 37
Štetec, plastové vedro.
1
Skladovanie
S 1/2 S 26
Použité náradie
2
číslo výrobku H716
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Definícia výrobku
- Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. - Nevylievajte do kanalizácie. - Používajte ochranné rukavice.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
165
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:03 PM Page 166
weber 703 – fluat
Fluat
Definícia výrobku Tekutý roztok na zjednotenie a neutralizáciu nerovnomerne nasiakavých a čerstvých omietkových povrchov.
Farba Výrobok je bezfarebný, po aplikácii transparentný.
Požiadavky na podklad Minerálny podklad musí byť vyzretý, pevný, nosný, čistý a suchý. Povrch omietky musí byť zbavený všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich zvyškov náterov a starostlivo očistený. Obnovené časti omietok musia byť prispôsobené štruktúrou a tvrdosťou pôvodnej omietke, aby po vykonaní náterov nedochádzalo k tieňovaniu (škvrny v náteri) vplyvom rôznych svetelných reflexov. Nové omietky musia byť vyzreté a suché.
Podmienky na spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri spracovaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Pokyny na spracovanie Pred nanášaním Fluatu musia byť všetky povrchy, ktoré sa nebudú natierať, zakryté, ako napr. okenné rámy, oplechovanie a iné vstavané časti. Fluat sa nanáša na pripravený podklad, jeden krát sýty, neriedený, pomocou štetca alebo valčeka.
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
minimálne ovplyvňuje difúziu vodnej pary zvyšuje priľnavosť následného náteru znižuje riziko tvorenia farebných škvŕn neutralizuje podklad zjednocuje nasiakavosť podkladu pripravený na priame použitie
Použité náradie Maliarsky štetec alebo valček.
Čistenie Použité náradie, nádoby a nástroje je treba pred zaschnutím očistiť vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Prípravok môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
Použitie Prostriedok slúži na prípravu povrchov omietok pred natieračskými prácami a poskytuje doplnkovú ochranu pred agresívnymi atmosférickými vplyvmi. Neutralizuje čerstvé, ešte alkalické vápenné a cementové omietky a zjednocuje nerovnomerne nasiakavé podklady. názov weber 703
spotreba 0,2 kg/m 2
číslo výrobku H703
Balenie V 5 kg a 20 kg PE obaloch.
S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným oc hranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
166
Najdôležitejšie vlastnosti
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
010 omietky 2012_010 3/6/12 3:03 PM Page 167
weber 707
hĺbkový spevňovač Definícia výrobku Prostriedok na spevnenie jestvujúcich omietok a súčasné zníženie ich nasiakavosti. weber 707 je tekutý, rozpúšťadlo obsahujúci podkladný prostriedok, ktorý má vlastnosť prenikať hlboko do podkladu. Podklad sa stáva priľnavým a únosným pre fasádne nátery, ako napr. weber.ton redis F, weber.ton N a weber.rudicolor alebo tenkovrstvé omietky Weber Terranova.
Zloženie Umelá živica rozpustená v organických rozpúšťadlách.
Všeobecné požiadavky na podklad Všetky podklady musia byť vyzreté, suché, bez trhlín a prachu. Na povrchu pieskujúce omietky alebo kriedujúce nátery je vhodné pred ďalšou úpravou vykefovať.
Podmienky na spracovanie
Náradie Štetec, plastové vedro.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘
hĺbkovo spevňuje staré omietky odstraňuje kriedovanie povrchu znižuje nasiakavosť neutralizuje podklad pod nátery a omietky ‘ priame použitie
Prípravok môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami a oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list Xn - zdraviu škodlivý. R – vety
Použitie
S – vety S 1/2 S 23 S 24 S 29 S 62
- Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. - Nevdychujte výpary. - Zabráňte styku s pokožkou. - Nevylievajte do kanalizácie. - Pri požití nevyvolávajte zvracanie: okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte obal výrobku alebo označenie.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochr anným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Na ochranu stavby a jej ďalšie farebné a štrukturálne stvárnenie. Vhodný najmä pri rekonštrukcii, modernizácii a renovácii fasád. Povrchovo nasiakavé omietky, a tiež staré, pevné. Je vhodný i na spevnenie pieskujúcich interiérových omietok. názov weber 707
spotreba 0,2 – 0,4 l/m 2
číslo výrobku H707
Balenie V 5 alebo 20 litrových PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
1
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ OMIETKY
Spevňovač sa nanáša nezriedený pomocou maliarskeho štetca. Pri silne nasiakavých alebo silne pieskujúcich podkladoch je vhodné urobiť druhý náter ešte pred zaschnutím prvej vrstvy. Čas schnutia je cca 12 hodín. Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C.
2
167
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 168
‘
168
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 169
‘ Problém – riešenie Skôr ako začnete maľovať, nezabudnite... Ako odstrániť plesne? Ako oživiť vzhľad starších pevných omietok a predĺžiť ich životnosť? Ako obnoviť fasádu so starými nátermi? Ako vytvoriť nový náter na starej štruktúrovanej fasáde?
str. 170 172 174 176 178
Technické listy weber.ton N - fasádny akrylátový náter weber.ton akrylát-silikón - fasádny akrylát-silikónový náter weber.ton silikátový - fasádny silikátový náter weber.ton exclusive - fasádny silikónový náter weber.rudicolor - fasádna náterová hmota weber.lor exclusive - maliarska farba umývateľný interiérový náter (IKS) - vnútorný náter biela maliarska farba PROFI weber.ton Profi plus - maliarska farba weber PROFI stierka weber 500 - silikónový podkladný náter weber 553 - podkladný náter N weber 703 - odstraňovač starých náterov weber 709 - čistiaci prostriedok na fasády
NOVINKA
str. 180 182 184 186 188 190 190 191 191 192 194 194 195 195
umývateľný interiérový náter (IKS) biely umývateľný interiérový náter (IKS) farebný weber.profi stierka
169
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 170
Skôr ako začnete maľovať, nezabudnite...
Dokonalá príprava = úspora času
PENETRÁCIA
Pred začiatkom maliarskych prác nezabudnite zakryť podlahu zakrývacou fóliou a oblepiť rámy okien a dverí maliarskou páskou.
Nezabudnite, že pri aplikácii silikátových farieb (spojivom je draselné vodné sklo) je treba dôkladne zakryť i keramické obklady, dlažbu okennej výplne, tak, aby nedošlo k ich poškodeniu (poleptaniu).
Na nanášanie penetrácice, či už špeciálne vyrobenej alebo nariedenej priamo z farby podľa návodu výrobcu, odporúčame použiť štetec. Tým sa nám podarí dôkladne votrieť penetračný náter do natieraného povrchu, a ten potom hlbšie prenikne do podkladných vrstiev.
Ak stenu maľujeme štetcom, vždy začíname pod stropom a postupujeme smerom nadol.
Valček nasadzujeme uprostred steny a ťahmi nahor a nadol farbu dôkladne rovnomerne roztrieme, pri dodržaní zásady, že posledný zvislý ťah vedieme zhora nadol.
Odporúčame
Po penetračnom nátere nanášame vlastnú interiérovú farbu. Vlastný náter zvyčajne nanášame štetcom alebo valčekom.
170
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 171
Podmienky podkladu
VÁPNO
Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev, riadne zatmelený a zabrúsený. Pri nových omietkach dostatočne vyzretý, inak hrozí nebezpečenstvo farebných zmien.
Vápenný náter (pačok) je nežiadúci. Najmä pri disperzných náteroch môže dôjsť k chemickej reakcii medzi voľným vápnom a disperzným spojivom.
Pred vlastným maľovaním zistíme, v akom stave sú podkladné vrstvy. Rozhodneme, či vykonáme penetračný náter, alebo bude treba starú vrstvu glejovej farby odstrániť.
Ako zistíme, či je náter glejový alebo disperzný?
Glejové farby po namočení stmavnú, púšťajú a otierajú sa, dajú sa ľahko odlúpnuť, prípadne omyť.
Disperzné farby po namočení nestmavnú, neotierajú sa a nedajú sa oddeliť od podkladu.
Vápenné nátery po namočení nepúšťajú, ale pri väčšej vrstve praskajú.
V prípade výskytu pliesne je treba túto odstrániť, a to vždy mokrou cestou. Za sucha môže dôjsť k šíreniu pliesní vzduchom. Po odstránení pliesne vždy nasleduje použitie vhodného sanačného prostriedku. Až potom aplikujeme vhodnú farbu s protipliesňovou prísadou (na objednávku všetky vnútorné farby WEBER TERRANOVA).
Pri maľovaní by sa mala teplota vzduchu, povrchu a farby pohybovať v rozpätí 15 – 25°C. Nízka teplota a vyššia vlhkosť spomaľuje schnutie, pričom nízka teplota ešte zhoršuje roztierateľnosť. Naopak, vyššia teplota a nižšia vlhkosť schnutie náteru urýchľujú, čo sa môže negatívne prejaviť nerovnorodosťou výsledného náteru.
Naše tipy
Ak sa na stenách objavujú nečistoty alebo farebné škvrny, ktoré nepatria k pôvodnej maľbe, je treba ich vždy odstrániť. Mastné škvrny odstránime vhodnými rozpúšťadlami, prípadne saponátovými prostriedkami. Škvrny od dechtu, sadzí, nikotínu a zatečenej vody odstránime pretretím špeciálnou farbou weber.lor ISO-DECK.
171
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 172
P R O B L É M
Ako odstrániť plesne?
Pleseň sa šíri aj vzduchom!
Vzhľadom na to, že plesne sa šíria aj vzduchom, je bezpodmienečne nevyhnutné ich odstraňovať vždy mokrou cestou!
172
Ak problém neriešite, pleseň sa rozrastá.
Pleseň má aj negatívne zdravotné následky.
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 173
Naše riešenie:
H 2O
+
+
+
+
Pred začatím prác odporúčame podlahu v miestnosti zalepiť zakrývacou fóliou.
Po namočení steny pleseň odstránime pomocou škrabky.
Fóliu aj so zoškrabanou omietkou hneď zabalíme a zlikvidujeme. Predídeme tým ďalšiemu šíreniu plesní.
Aplikácia
R I E Š E N I E
Príprava
H 2O
Zakryjeme podlahu celej miestnosti zakrývacou fóliou.
Stenu rozmočíme vodou so saponátom alebo mazľavým mydlom. Potom necháme stenu 6 - 24 hodín vyschnúť.
názov číslo výrobku balenie umývateľný interiérový náter IKS 315W, 325W, 315D, 315E, 325E 15 a 25 kg weber.ton PROFI plus TPP15, TPP25 15 a 25 kg biela maliarska farba PROFI A0015, A0025 15 a 25 kg
Následne aplikujeme špeciálny prípravok – odstraňovač alebo priamo disperzný náter s protiplesňovou úpravou.
orientačná spotreba na m2
str.
0,4/2 nátery 0,4/2 nátery
190 191
0,4/2 nátery
191
173
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 174
Ako oživiť vzhľad starších pevných omietok a predĺžiť ich životnosť?
P R O B L É M
Diagnostikácia podkladu
Poklepom sa presvedčte, že podkladné omietky sú na celej ploche spojené s podkladom.
Preskúšať pevnosť omietky vrypom skrutkovača do povrchovej vrstvy omietky.
Skúškou nasiakavosti na niekoľkých miestach zistiť stupeň a rovnomernosť nasiakavosti pôvodného podkladu. Voda musí pomaly a rovnomerne vyschnúť.
Mierne drolivé alebo prašné minerálne podklady je možné spevniť Hĺbkovým spevňovačom omietok H707. Ak je drolivosť vyššieho stupňa alebo skúška tvrdosti neukázala dostatočnú pevnosť podkladu, poraďte sa prosím s realizačnou firmou, odborným predajcom alebo priamo s obchodno-technickým poradcom našej firmy o ďalšom postupe.
Penetrácia podkladu sa realizuje vhodným typom podkladového náteru z dôvodu zníženia a zjednotenia jeho nasiakavosti.
Príprava podkladu
Omytie - najlepšie tlakovou vodou. Použitie Fasádneho čistiaceho prostriedku je potrebné hlavne pri viditeľne zašpinených fasádach a vtedy, ak bola skúškou zistená nerovnomerná nasiakavosť podkladu na rôznych miestach fasády.
174
011 natery 2012_011 3/6/12 3:08 PM Page 175
Naše riešenie:
alebo
Povrchová úprava
Hlavne pri hrubých štruktúrach pôvodných omietok je potrebné dbať na to, aby náter dostatočne pokryl celú fasádu, teda aj vyškriabané miesta a ryhy v štruktúrach a póry v omietkach.
R I E Š E N I E
Vzhľad fasády sa oživí vhodným fasádnym náterom.
Príklady povrchov
Na staršie minerálne škriabané omietky, omietky tzv. brizolitového typu, odporúčame weber.ton N alebo fasádnu náterovú hmotu weber.rudicolor.
názov
Pre disperzné omietky – predtým väčšinou realizované striekaním ručným strojom – je vhodná fasádna náterová hmota weber.rudicolor.
číslo výrobku
weber 709 - fasádny čistiaci prostriedok weber 707 - hĺbkový spevňovač omietok weber.betonkontakt weber.rudicolor 90 + weber.ton N
E709 H707 H716 číslo odtieňa V203K
Na oživenie v dnešnej dobe používaných prefarbených pastóznych omietok (na silikátovej, silikónovej a akrylátovej báze) väčšinou stačí umyť tlakovou vodou s prídavkom Fasádneho čistiaceho prostriedku.
orientačná spotreba na m2 (pri dvoch náteroch) 0,2 kg 0,3 kg 0,2 kg 1,0 kg 0,4 kg
str. 195 167 165 188 180
175
011 natery 2012_011 3/6/12 3:09 PM Page 176
P R O B L É M
Ako obnoviť fasádu so starými nátermi?
Diagnostikácia podkladu
Poklepom sa presvedčte, že podkladné omietky sú na celej ploche spojené s podkladom.
Skúškou nasiakavosti zistiť stupeň a rovnomernosť nasiakavosti pôvodného podkladu.
Prašnosť náterov jednoducho zistíte oterom dlaňou.
Pri odstraňovaní organických náterov (aj omietok) sa plocha husto natrie Odstraňovačom starých náterov.
Rozrušený a zmäknuty náter sa zoškrabne špachtľou a potom sa plocha opláchne tlakovou vodou.
Odstránenie nesúdržných vrstiev
Nesúdržné nátery a veľké vrstvy náterov sa najskôr odstránia mechanicky.
176
011 natery 2012_011 3/6/12 3:09 PM Page 177
Naše riešenie:
+
+
alebo
Plochy so staršími pevnými nátermi je potrebné dôkladne umyť, najlepšie tlakovou vodou s prídavkom weber 709 - fasádneho čistiaceho prostriedku.
Po preschnutí sa aplikuje penetrácia vhodným typom podkladného náteru pre zníženie a zjednotenie nasiakavosti podkladu.
Vzhľad fasády sa oživí novým weber.ton N, alebo weber.rudicolor vrátane realizácie systémovej penetrácie.
Oškriabané plochy - povrchová úprava
Umyté, oškriabané plochy sa preštukujú feinputz - jemnou štukovou omietkou s prídavkom weber.betonkontakt.
feinputz - jemná štuková omietka sa zahladí filcovým hladidlom.
názov číslo výrobku weber 704 - odstraňovač starých náterov E704 weber feinputz – jemná prírodná omietka R606 weber.betonkontakt H716 Penetrácia podľa typu náteru weber.ton N V203K weber.rudicolor 90+odtieň
R I E Š E N I E
Prašné nátery - povrchová úprava
Fasáda sa upraví weber.ton N, alebo weber.rudicolor vrátane realizácie systémovej penetrácie.
orientačná spotreba na m2 0,4 kg 4,5 kg 0,2 kg podľa typu 0,4 kg 0,6 kg
str. 215 165 180 188
177
011 natery 2012_011 3/6/12 3:09 PM Page 178
P R O B L É M
Ako vytvoriť nový náter na starej štruktúrovanej fasáde?
178
1. v a r i a n t – r i e š e n i e
Poklepaním vyhľadáme duté miesta, ktoré je potrebné odstrániť.
Ostrým predmetom vyhľadáme miesta s nesúdržnou omietkou.
Umytie povrchu - najlepšie tlakovou vodou. Použitie weber 709 - fasádneho čistiaceho prostriedku je potrebné hlavne pri viditeľne zašpinených fasádach a vtedy, ak bola skúškou zistená nerovnomerná nasiakavosť podkladu na rôznych miestach fasády.
Zámesová voda na zamiešanie jemnej štukovej omietky sa pripraví pridaním weber.betonkontakt do čistej vody v pomere 1:5 až 1:10.
Jemná štuková omietka sa nanáša plastovým hladidlom na vopred mierne navlhčený podklad, najlepšie zámesovou vodou.
Upravenie povrchu sa realizuje filcovým hladidlom.
011 natery 2012_011 3/6/12 3:09 PM Page 179
Naše riešenie: 1. variant
2. variant
+ +
+ 2 . v a r i a n t – r i e š e n i e ( w e b e r. t h e r m l e p a r m )
Pri podkladoch so stabilizovanými trhlinami sa realizuje druhá vrstva stierkového tmelu s vložením výstužnej mriežky.
Nerovnosti sa prebrúsia špeciálnym hladidlom s jemným brúsnym papierom.
Fasádny náter sa na napenetrovaný podklad nanesie štetcom alebo valčekom vo dvoch vrstvách s technologickou prestávkou, zaručujúcou dokonalé zaschnutie prvej vrstvy.
Pri prvom variante s jemnou štukovou omietkou odporúčame použiť weber.ton N. Pri druhom variante so stierkovým tmelom, fasádnu náterovú hmotu weber.rudicolor.
R I E Š E N I E
Na vyrovnanie podkladu sa použije stierkový tmel weber.therm leparm. Nanáša sa nerezovým hladidlom.
Povrchová úprava
Podľa zvoleného typu náteru sa realizuje štetcom alebo valčekom penetrácia systémovým podkladným náterom.
1. variant - riešenie názov číslo výrobku weber 709 - fasádny čistiaci prostriedok E709 feinputz - jemná štuková omietka R606 weber.bond primer G654 weber.ton N V203K
orientačná spotreba na m2 0,20 kg podľa hrúbky povrchu podľa hrúbky povrchu 0,4 kg
2. variant - riešenie názov číslo výrobku weber 709 - fasádny čistiaci prostriedok E709 weber.therm leparm 410P Sklotextilná mriežka 9900 weber.rudicolor 91 + číslo odtieňa
orientačná spotreba na m2 0,20 kg podľa hrúbky povrchu 1,1 m2 0,8 kg
str. 195 215 279 180
str. 195 73 180
179
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 180
weber.ton N
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
fasádny akrylátový náter
Definícia výrobku
Podkladný náter
weber.ton N je vodou riediteľný fasádny náter na báze akrylátovej disperzie.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
Na penetráciu podkladov pred aplikáciou používame riedený roztok weber 553 s vodou v pomere 1:5-8, podľa nasiakavosti podkladu, alebo sa napustia 1 x weber.ton N, riedeným v pomere 1:1 s čistou vodou.
Akrylátová disperzia, minerálne plnivá, stabilizačné prísady, vysoko hodnotné farebné pigmenty.
Podmienky na spracovanie
posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
prídržnost k podkladu
STN 73 2577
hodnota požadovaná
zistená
min. 0,25 MPa
na betóne
2,07
na cementotrieskovej doske
0,95
na vápenno-cementovej omietke
0,36
vodotesnosť na tehlovej páske
STN 73 2578
max. 2 l/m 2
na vápenno-cementovej omietke mrazuvzdornosť
0,14
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie náteru (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s dlhým časom schnutia, a tým možnosťou nerovnakej farebnosti plôch a zmytia dažďom i po viac ako 12 hodinách.
0,06
STN 73 2579
min. 0,25 MPa/25 cyklov
2,33
STN 73 2580
max. 0,2 m
0,12
min. 0,25 MPa/25 cyklov
1,99
ekvivalentná difúzna hrúbka
Náradie Maliarsky štetec, valček, vhodné striekacie zariadenie.
Čistenie
odolnosť povrchovej úpravy voči náhlym teplotným zmenám STN 73 2581
Riedenie
Použité nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov náteru.
Čistou vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, nosný, suchý, bez prachu a mastnôt, bez nenosných starých náterov. Nerovný podklad je možné vyrovnať jemnou omietkou R605 s prídavkom weber.betonkontakt emulzie na zvýšenie priľnavosti. Staré skriedovatené nátery a staré, veľmi rozdielne nasiakavé, prípadne sprašujúce omietky odporúčame raz sýto napustiť hĺbkovým spevňovačom omietok weber H707. Nové omietky musia byť suché a vyzreté. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber.ton N. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia náteru s výrobcom.
180
Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 181
weber.ton N
fasádny akrylátový náter
Aplikácia
Podklad sa penetruje weber 553, riedeným v pomere 1:3 s čistou vodou.
Náter sa nanáša maliarskym štetcom alebo fasádnym valčekom vo dvoch vrstvách. Prvá vrstva sa robí náterom riedeným 10 % vody.
2
3
2x
Druhá krycia vrstva sa robí náterom neriedeným alebo riedeným max. do 5 % vodou s technologickou prestávkou cca 24 hodín.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘
jednoducho spracovateľná vodoodpudivá výborné krycie schopnosti odolná voči poveternostným vplyvom ‘ odolná voči UV žiareniu ‘ široký výber odtieňov
Použitie Univerzálne použiteľný náter na farebné stvárnenie starých i nových fasád. Na obnovu starých fasád s disperzným podkladom a na farebné dokončenie a egalizáciu suchých minerálnych omietok. názov weber.ton N
spotreba číslo výrobku 0,4 kg/m 2 (2 nátery) V203K
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka WEBER TERRANOVA vrátane historických farebných odtieňov na str. 320.
Balenie V 5 a 25 kg PE obaloch, 16 ks – 400 kg/paleta.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
1
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 553
str. 194
Poznámka: Fasádny náter weber.ton N patrí medzi najvyhľadávanejšie fasádne nátery na trhu.
181
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 182
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
fasádny akrylát-silikónový náter
weber.ton akrylát-silikón
Definícia výrobku
Podkladný náter
weber.ton akrylát-silikón je vodou riediteľný fasádny náter na báze akrylátovej disperzie a silikónových živíc.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
Na penetráciu podkladov pred aplikáciou používame riedený roztok weber 553 s vodou v pomere 1:5-8, podľa nasiakavosti podkladu, alebo sa napustia 1 x weber.ton akrylát-silikón, riedeným v pomere 1:1 s čistou vodou.
Akrylátová disperzia silikónových živíc, minerálne plnivá, stabilizačné prísady, vysoko hodnotné farebné pigmenty.
Podmienky na spracovanie
posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
prídržnost k podkladu
STN 73 2577
min. 1,0 MPa
zistená
na betóne
2,07
na cementotrieskovej doske
0,95
na vápenno-cementovej omietke
0,36
vodotesnosť na tehlovej páske
STN 73 2578
max. 2 l/m 2
na vápenno-cementovej omietke mrazuvzdornosť
0,14
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie náteru (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s dlhým časom schnutia, a tým možnosťou nerovnakej farebnosti plôch a zmytia dažďom i po viac ako 12 hodinách.
0,06
STN 73 2579
min. 1,0 MPa/25 cyklov
2,33
STN 73 2580
max. 0,3 m
0,12
min. 0,25 MPa/25 cyklov
1,99
ekvivalentná difúzna hrúbka
Náradie Maliarsky štetec, valček, vhodné striekacie zariadenie.
Čistenie
odolnosť povrchovej úpravy voči náhlym teplotným zmenám STN 73 2581
Riedenie
Použité nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov náteru.
Čistou vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, nosný, suchý, bez prachu a mastnôt, bez nenosných starých náterov. Nerovný podklad je možné vyrovnať jemnou omietkou R605 s prídavkom weber.betonkontakt - emulzie na zvýšenie priľnavosti. Staré skriedovatené nátery a staré, veľmi rozdielne nasiakavé, prípadne sprašujúce omietky odporúčame raz sýto napustiť hĺbkovým spevňovačom omietok weber H707. Nové omietky musia byť suché a vyzreté. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber.ton akrylát-silikón. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia náteru s výrobcom.
182
Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 183
weber.ton akrylát-silikón
fasádny akrylát-silikónový náter
Aplikácia
Podklad sa penetruje weber 553, riedeným v pomere 1:3 s čistou vodou.
Náter sa nanáša maliarskym štetcom alebo fasádnym valčekom vo dvoch vrstvách. Prvá vrstva sa robí náterom riedeným 10 % vody.
2
3
2x
Druhá krycia vrstva sa robí náterom neriedeným alebo riedeným max. do 5 % vodou s technologickou prestávkou cca 24 hodín.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘
jednoducho spracovateľná vodoodpudivá výborné krycie schopnosti odolná voči poveternostným vplyvom ‘ odolná voči UV žiareniu ‘ široký výber odtieňov
Použitie Univerzálne použiteľný náter na farebné stvárnenie starých i nových fasád. Na obnovu starých fasád s disperzným podkladom a na farebné dokončenie a egalizáciu suchých minerálnych omietok. názov weber.ton akrylát-silikón
spotreba číslo výrobku 0,4 kg/m 2 (2 nátery) V210K
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka WEBER TERRANOVA vrátane historických farebných odtieňov na str. 320.
Balenie V 5 a 25 kg PE obaloch, 16 ks – 400 kg/paleta.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
1
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 553
str. 194
183
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 184
weber.ton silikátový
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
fasádny silikátový náter
Definícia výrobku
Podmienky na spracovanie
Tekutý minerálny náter na báze draselného vodného skla.
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie náteru (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s dlhým časom schnutia, a tým možnosťou nerovnakej farebnosti plôch a zmytia dažďom i po viac ako 8 hodinách.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Draselné vodné sklo s malým obsahom stabilizačných prísad, vodu odpudzujúce prísady, vysoko hodnotné farebné pigmenty, plnivo. posudzovaná vlastnosťt
skúšobný postup
hodnota požadovaná
zistená
min. 0,25 MPa
2,6
min. 20 min.
42
min. 0,25 MPa/15 cyklov
3,3
prídržnosť povrchovej úpravy k betónovému podkladu STN 73 2577
Náradie
oteruvzdornosť povrchovej úpravy STN 73 2582
STN 73 2579
odolnosť povrchovej úpravy voči náhlym teplotným zmenám
Čistenie
STN 73 2581
min. 0,25 MPa/ 25 cyklov
3,6
STN 73 2580
s d< 1 m
0,17
Použité nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov náteru.
max. 2,0 l/m 2/30 minút
0,01
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
ekvivalentná difúzna hrúbka
vodotesnosť povrchovej úpravy na betónovom podklade STN 73 2578
Všeobecné požiadavky na podklad Minerálny podklad musí byť suchý, vyzretý, pevný, nosný, čistý, zbavený mastnôt. Rozdielna štruktúra podkladu, ktorý sa natiera, vedie k rozdielnym farebným výsledkom. Pred natieraním podkladov s výrazne nerovnakou nasiakavosťou a štruktúrou odporúčame celoplošné přeštukovanie weber.san L 300 - jemnou štukovou omietkou, pripravenou prípadne s prídavkom weber.betonkontakt - emulzie na zvýšenie priľnavosti. Staré organické nátery, nátery disperzné či olejové, sa musia bezo zvyšku odstrániť, napríklad s pomocou odstraňovača náterov weber E703, najlepšie v kombinácii aj s vysokotlakou horúcou vodou. Staré, rôzne nasiakavé alebo ľahko sprašujúce omietky, či nie celkom odstrániteľné vápenné nátery je treba raz dôkladne natrieť weber H703 - Fluat (penetračný náter). Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber.ton silikátového náteru. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
184
Maliarsky štetec, valček.
mrazuvzdornosť povrchovej úpravy
Pastózna hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: draselné vodné sklo. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 185
fasádny silikátový náter
weber.ton silikátový
Aplikácia
1
2
Staršie a rôzne nasiakavé podklady je treba dôkladne napenetrovať weber H703 - Fluat.
Náter sa nanáša na pripravený podklad vo dvoch vrstvách.
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ vysoko priepustný pre vodnú paru ‘ výborné krycie schopnosti ‘ odolný voči poveternostným
3
Technologická prestávka medzi dvomi nátermi je minimálne 12 hodin.
Použitie Na ochranu stavieb a na farebné riešenie fasád, najmä historických a pamiatkovo chránených budov. Vhodný aj na konečnú povrchovú úpravu sanačných systémov na vlhké murivo. názov weber.ton silikátový
spotreba číslo výrobku 0,55 kg/m 2 (na 2 nátery) A110
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka WEBER TERRANOVA vrátane historických odtieňov na str. 320. (Nie je dostupné v týchto farebných odtieňoch: 110A-E, 265A-E, 400A-E, 410A-E, 415A-E, 425A-E, 505A-E.)
Balenie V 5 a 25 kg PE obaloch, 16 ks – 400 kg/paleta.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
vplyvom
‘ odolný voči UV žiareniu ‘ odolný voči hnilobe a plesniam ‘ široký výber odtieňov
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 703 - Fluat
str. 195
185
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 186
weber.ton exclusive
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
fasádny silikónový náter
Definícia výrobku
Podmienky na spracovanie
Tekutý fasádny náter na báze silikónových živíc, pripravený na priame použitie, riediteľný vodou.
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e Silikonová emulzia s minimálnym množstvom organických prímesí, vysokokvalitné pigmenty, plnivá. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
vodotesnosť
STN 73 2578
max. 2,0 l/m 2/30 minút
prídržnosť k podkladu (betón)
STN 73 2577
min. 0,25 MPa
mrazuvzdornosť
STN 73 2579
min. 0,25 MPa
oteruvzdornosť
STN 73 2582
min. 20 minút
Maliarsky štetec, valček.
Čistenie Použité nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov náteru.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Riedenie Prvý náter zriedime s čistou vodou cca 10%. Nanášame ho maliarskym štetcom alebo valčekom. Krycí náter nanášame až po zaschnutí prvého náteru. Krycí náter riedime 5 % vody. Pri veľkých plochách doporučujeme spolu rozmiešať obsah viacerých vedier. Staré minerálne podklady: vykonáme penetráciu silikónovým podkladným náterom weber 500 riedeným 1:1 s čistou vodou.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, odmastený, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev, dôkladne zatmelený a zabrúsený. Rozdielna štruktúra podkladu, ktorý sa natiera, vedie k rozdielnym farebným výsledkom. Staré organické nátery, nátery disperzné či olejové, sa musia bezo zvyšku odstrániť, napríklad s pomocou Odstraňovača náterov E703, najlepšie v kombinácii aj s vysokotlakou horúcou vodou. Nové podklady musia byť suché a vyzreté. Všetky staré, nerovnomerne nasiakavé, resp. ľahko zvetrané omietky, ako aj podklady s nedokonale odstránenými zbytkami vápenných náterov, nedokonale vyzreté omietky sýto napustíme podkladným silikónovým náterom weber 500 zriedeným s vodou v pomere 1:1. Pred natieraním fasády musí byť podklad dokonale vyschnutý. Časti fasády, ktoré nebudeme natierať (oplechovanie, okenné rámy, sklá, a pod.) musia byť pred začatím prác dokonale pozakrývané.
186
Náradie
Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 187
fasádny silikónový náter
weber.ton exclusive
Aplikácia – nové minerálne podklady 1
Prvú vrstvu robíme náterom weber.ton exclusive riedeným cca 10 % čistej vody.
2
Druhá, krycia vrstva, bude robená náterom riedeným max. 5 % vody.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ vysoko paropriepustný ‘ výborné krycie schopnosti ‘ odolný voči poveternostným
vplyvom
‘ odolný voči UV žiareniu
a priemyselným splodinám
Technologická prestávka medzi dvomi nátermi je minimálne 12 hodín.
Použitie Na ochranu stavieb a na farebné riešenie fasád, pri obnove a novostavbách, ako povrchová úprava minerálnych podkladných omietok. názov weber.ton exclusive
spotreba číslo výrobku 0,45 kg/m 2 (2 nátery) A050
Farebné odtiene Aplikácia – staré minerálne podklady 1
Staršie minerálne podklady je treba dôkladne napenetrovať silikónovým podkladným náterom weber 500 riedeným 1:1 s čistou vodou.
Spektrum farieb podľa vzorkovníka WEBER TERRANOVA vrátane historických odtieňov na str. 320. (Nie je dostupné v týchto farebných odtieňoch: 110A-E, 265A-E, 400A-E, 410A-E, 415A-E, 425A-E, 505A-E.)
Balenie V 5 a 25 kg PE obaloch, 16 ks – 400 kg/paleta. Silikónový podkladný náter v 10 kg PE obaloch.
Skladovanie
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
3
‘ ľahká spracovateľnosť ‘ široký výber odtieňov
12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
2
3
Náter sa nanáša na pripravený podklad vo dvoch vrstvách. Prvý náter sa riedi s 10 % čistej vody. Druhý, krycí náter, sa riedi 5 % čistej vody.
Systémové výrobky názov weber 500
str. 194
Technologická prestávka medzi dvomi nátermi je minimálne 12 hodin.
187
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 188
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
fasádna náterová hmota so zvýšeným obsahom plniva
weber. rudicolor
Definícia výrobku Ľahko spracovateľná jednozložková fasádna hmota na báze čisto akrylátovej disperzie. Je pripravená na priame použitie.
Štruktúra – zrnitosti
Podmienky na spracovanie
weber.rudicolor - hladká štruktúra weber.rudicolor Z - zrnitá štruktúra (zrno do 0,5 mm) posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
hodnota požadovaná
zistená
prídržnosť povrchovej úpravy k podkladu weber.rudicolor
STN 73 2577
weber.rudicolor Z
min. 0,25 MPa
2,77
min. 0,25 MPa
3,20
max. 2 l/m 2
0,042
max. 2 l/m 2
0,042
vodotesnosť povrchovej úpravy weber.rudicolor
Pripravený podklad sa napustí weber.rudicolorom riedeným s vodou v pomere 1:3, alebo weber.betonkontakt riedenou s vodou v pomere 1:5 – 8, podľa nasiakavosti podkladu. Po napenetrování musí podklad schnúť 2 – 4 hodiny.
STN 73 2578
weber.rudicolor Z
Teplota podkladu a okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri aplikácii je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu. Za podmienok podporujúcich rýchle schnutie hmoty (teplota nad 25°C, silný vietor, vyhriaty podklad a pod.) musí spracovávateľ zvážiť všetky okolnosti (napríklad vrátane veľkosti plochy) ovplyvňujúce možnosť správneho vyhotovenia - nadpájania a vytvorenia štruktúry. Za podmienok predlžujúcich schnutie (nízke teploty, vysoká relatívna vlhkosť vzduchu a pod.) je treba počítať s pomalším schnutím a tým možnosťou poškodenia dažďom i po viac ako 12 hodinách, v extrémnych prípadoch i niekoľkých dňoch.
mrazuvzdornosť povrchovej úpravy weber.rudicolor
STN 73 2579
weber.rudicolor Z
min. 0,25 MPa/15 cyklov
2,43
min. 0,25 MPa/15 cyklov
2,44
max. 1,5 m
0,53
max. 1,5 m
0,92
ekvivalentná difúzna hrúbka weber.rudicolor
STN 73 2580
weber.rudicolor Z
Náradie Moltoprénový valček, maliarsky štetec, striekacie zariadenie, vŕtačka + Unimixér.
Čistenie Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
188
Akrylátová disperzia, minerálne plnivá, stabilizačné prísady, vysoko hodnotné farebné pigmenty.
Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď pred zaschnutím očistiť vodou, rovnako ako všetky zabudované časti fasády od zvyškov hmoty.
Všeobecné požiadavky na podklad
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty, omietky a stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov. Všetky podklady musia byť pevné, suché, bez trhlín a prachu, bez odlupujúcich sa častí. Novo zhotovená podkladová omietka, prípadne jemná omietka musí byť urobená podľa noriem s rovným povrchom, bez trhlín a musí byť dostatočně vyzretá. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia fasádnej náterovej hmoty weber.rudicolor. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 189
fasádna náterová hmota so zvýšeným obsahom plniva
weber. rudicolor
Aplikácia
2
3
Podklad sa penetruje weber.rudicolorom (90) riedeným 1:3 čistou vodou, alebo weber.betonkontakt riedenou s vodou v pomere 1:5 – 8, podľa nasiakavosti podkladu.
weber.rudicolor sa nanáša bežným postupom fasádnymi valčekmi vo dvoch vrstvách, nanesený materiál nesmie pred nadpojením zavädnúť (zaschnúť).
Podľa použitého typu valčeka je možné dosiahnuť rozdielne typy štruktúr. Využíva sa špeciálny moltoprénový valček (existujú 3 druhy valčekov - jemný, hrubý a „hrach“).
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
pripravený na priame použitie oteruvzdorný možnosť aplikácie ako hladký náter stály voči zásadám a exhaláciám náterová hmota so zrnitou štruktúrou široký výber odtieňov
Použitie Na ochranu stavby a jej farebnému a štrukturálnemu stvárneniu pri vytváraní nových fasád, ich obnove a modernizácii. názov weber.rudicolor weber.rudicolor Z
spotreba 0,6 – 1,0 kg/m 2 1,0 – 2,0 kg/m 2
číslo výrobku 90+číslo odtieňa 91+číslo odtieňa
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka WEBER TERRANOVA vrátane historických farebných odtieňov na str. 320.
Balenie V 25 kg PE obaloch, 16 ks – 400 kg/paleta. V 15 kg PE obaloch, 30 ks – 450 kg/paleta.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
1
Použitie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Sys témové výrobky názov weber 709 - čistiaci prostriedok na fasády
str. 195
189
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 190
weber. lor exclusive
maliarska farba Definícia výrobku Exkluzívna vodou riediteľná maliarska farba.
Zloženie Zmes anorganických pigmentov a plnív dispergovaných vo vodnej disperzii kopolymérneho pojiva s prísadou funkčných aditív.
Farba Biela, matná s možnosťou tónovania do farebných odtieňov.
Najdôležitejšie vlastnosti
Vlastnosti
‘ výborná krycia schopnosť ‘ výborná oteruvzdornosť
krycia schopnosť oteruvzdornosť belosť hustota pH obsah sušiny ekvivalentná difúzna hrúbka
min. stupeň 2 (STN 67 3065) min. 75 sekúnd (STN 73 2582) min. 83% (ISO EN 13 300) 1,60 – 1,70 g/cm 3 (STN 67 3012) 7,5 – 9,0 (STN ISO 1148) min. 60% hm. (STN EN 480-8) max 0,3 m (STN 73 2580)
Nanášanie
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
Štetcom, valčekom, prípadne striekaním na podklad očistený, suchý, pevný a dostatočne vyzretý, obvykle v dvoch vrstvách. Teplota okolia, podkladu a farby nemá byť menšia ako 5°C.
‘ vysoká belosť
‘ veľmi nízky koeficient difúzneho
odporu
Použitie Používa sa na vnútorné nátery minerálnych podkladov: sádrokartónu, betónu, stierky, vápennocementových omietok a pod., kde je požadovaná vysoká krivosť, belosť a paropriepustnosť náteru. názov weber.lor exclusive
spotreba
číslo výrobku E0015
0,17 kg/m 2 (závisi od nasiakavosti podkladu a hrúbky náteru) NOVIN
umývateľný interiérový náter (IKS) biely umývateľný interiérový náter (IKS) farebný
KA
NOVIN
KA
Definícia výrobku Maliarsky náter pre vnútorné použitie, ekologická, riediteľná vodou, umývateľná podľa ÖNORM C2357.
Farebné odtiene Dodáva sa v bielej farbe. Výber z odtieňa D Weber vzorkovníka. Výber z odtieňa E Weber vzorkovníka.
Te c h n i c k é ú d a j e posudzovaná vlastnosť
Najdôležitejšie vlastnosti skúšobný postup
prídržnosť povrchovej úpravy k podkladu STN 73 2577 oteruvzdornosť STN 73 2580
požadovaná hodnota
min. 0,25 MPa min. 75 minút
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť suchý, pevný bez nečistôt, hrdze a zvyškov oddebňovacieho oleja. Staré nenosné nátery musia byť odstránené. Pri omietkach a betóne je prípadné nerovnosti treba odstrániť sadrovou, alebo inou stierkou s prípravkom na zvýšenie priľnavosti, pri sadrokartóne a sadrových omietkach disperznou, alebo sadrovou stierkou. Staré glejové nátery odstrániť za mokra a poumývať podklad.
Riedenie
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
maliarsky náter na vnútorné použitie vysoko paropriepustný umývateľný výborná krycia schopnosť ekologický oteruvzdorný
Použitie Farba je vhodná na všetky vnútorné plochy, staré a nové omietky, betón, sadrokartón, sadrové strojné omietky, staré disperzné podklady, drevovláknité dosky a pod.
Robí sa čistou vodou podľa typu spracovania.
Pokyny na spracovanie Riediť zásadne len čistou vodou! 1. Základný náter farbou zriedenou s vodou v pomere 1 : 1, nanášať štetcom, alebo plyšovým valcom. 2. Krycí náter minerálnou farbou zriedenou 5% vody, nanášať štetcom, valcom alebo striekaním.
190
názov spotreba číslo výrobku Umývateľný interiérový náter (IKS) biely 0,35 kg/m 2 (15 kg) 315W 0,35 kg/m 2 (25 kg) 325W Umývateľný interiérový náter (IKS) farebný D 0,35 kg/m 2 (15 kg) 1 0,35 kg/m 2 (25 kg)
315D 325D
Umývateľný interiérový náter (IKS) farebný E 0,35 kg/m 2 (15 kg) 0,35 kg/m 2 (25 kg)
315E 325E
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 191
biela maliarska farba
biela maliarska farba PROFI
Definícia výrobku: Vodou riediteľná maliarska farba.
Zloženie Zmes anorganických pigmentov a plnív dispergovaných vo vodnej disperzii kopolymérneho pojiva s prísadou funkčných aditív.
Farba Biela, matná s možnosťou tónovania do farebných odtieňov.
Najdôležitejšie vlastnosti
Vlastnosti krycia schopnosť oteruvzdornosť belosť hustota pH obsah sušiny ekvivalentná difúzna hrúbka
‘ výborná krycia schopnosť min. stupeň 2 (STN 67 3065) min. 75 sekúnd (STN 73 2582) min. 83% (ISO EN 13 300) 1,60 – 1,70 g/cm 3 (STN 67 3012) 7,5 – 9,0 (STN ISO 1148) min. 60% hm. (STN EN 480-8) max 0,3 m (STN 73 2580)
‘ dobrá oteruvzdornosť ‘ vysoká belosť
‘ veľmi nízky koeficient difúzneho odporu
Použitie Používa sa na vnútorné nátery minerálnych podkladov: sádrokartónu, betónu, stierky, vápennocementových omietok a pod., kde je požadovaná vysoká kryvosť, belosť a paropriepustnosť náteru.
Nanášanie
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Farba je ekologicky neškodná. Pri dodržiavaní základných hygienických podmienok neohrozuje zdravie. Výrobok je riediteľný vodou, z pokožky dobre omývateľný. Náterová farba nie je určená na nátery materiálov prichádzajúcich do priameho styku s potravinami, pitnou vodou a k náterom detských hračiek. Nepoužité zvyšky farieb sa nechajú vyschnúť za prístupu vzduchu a potom sa deponujú na skládky ako inertný odpad, plastové vedierka sú po dôkladnom vymytí vodou recyklovateľné. K výrobku bolo vydané prehlásenie o zhode.
názov spotreba číslo výrobku Maliarska farba Profi A0015 0,17 kg/m 2 (závisi od nasiakavosti podkladu a hrúbky náteru)
Balenie
Skladovanie
Plastové obaly s hmotnosťou 15 a 25kg.
Skladovať pri teplotách: od 5°C do 25°C. Výrobok si uchováva svoje úžitkové vlastnosti v pôvodnom neotvorenom obale minimálne 12 mesiacov od dátumu výroby.
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití náterových materiálov.
weber.ton PROFI plus
maliarska farba Definícia výrobku: Vodou riediteľná maliarska farba.
Zloženie
2
3
Zmes anorganických pigmentov a plnív dispergovaných vo vodnej disperzii kopolymérneho pojiva s prísadou funkčných aditív.
Farba Biela, matná s možnosťou tónovania do farebných odtieňov.
Najdôležitejšie vlastnosti
Vlastnosti krycia schopnosť oteruvzdornosť belosť hustota pH obsah sušiny ekvivalentná difúzna hrúbka
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
Štetcom, valčekom, prípadne striekaním na podklad očistený, suchý, pevný a dostatočne vyzretý, obvykle v dvoch vrstvách. Teplota okolia, podkladu a farby nemá byť menšia ako 5°C.
‘ výborná krycia schopnosť min. stupeň 2 (STN 67 3065) min. 75 sekúnd (STN 73 2582) min. 83% (ISO EN 13 300) 1,60 – 1,70 g/cm 3 (STN 67 3012) 7,5 – 9,0 (STN ISO 1148) min. 60% hm. (STN EN 480-8) max 0,3 m (STN 73 2580)
Nanášanie Štetcom, valčekom, prípadne striekaním na podklad očistený, suchý, pevný a dostatočne vyzretý, obvykle v dvoch vrstvách. Teplota okolia, podkladu a farby nemá byť menšia ako 5°C.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Farba je ekologicky neškodná. Pri dodržiavaní základných hygienických podmienok neohrozuje zdravie. Výrobok je riediteľný vodou, z pokožky dobre omývateľný. Náterová farba nie je určená na nátery materiálov prichádzajúcich do priameho styku s potravinami, pitnou vodou a k náterom detských hračiek. Nepoužité zvyšky farie b sa nechajú vyschnúť za prístupu vzduchu a potom sa deponujú na skládky ako inertný odpad, plastové vedierka sú po dôkladnom vymytí vodou recyklovateľné. K výrobku bolo vydané prehlásenie o zhode. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití náterových materiálov.
‘ dobrá oteruvzdornosť ‘ vysoká belosť
‘ veľmi nízky koeficient difúzneho odporu
Použitie Používa sa na vnútorné nátery minerálnych podkladov: sádrokartónu, betónu, stierky, vápennocementových omietok a pod., kde je požadovaná vysoká kryvosť, belosť a paropriepustnosť náteru. názov spotreba číslo výrobku weber.ton Profi plus TPP15, TPP25 0,17 kg/m 2 (závisi od nasiakavosti podkladu a hrúbky náteru)
Balenie
Skladovanie
Plastové obaly s hmotnosťou 15 a 25 kg.
Skladovať pri teplotách: od 5°C do 25°C. Výrobok si uchováva svoje úžitkové vlastnosti v pôvodnom neotvorenom obale minimálne 12 mesiacov od dátumu výroby.
191
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 192 NOVIN
weber PROFI stierka
stierkovacia hmota Definícia výrobku Disperzno-silikátová stierkovacia hmota vysokej belosti.
Zloženie Zmes plnidiel dispergovaných vo vodnej vinylacetátovej disperzii, vodného skla a iných aditív.
Farba Dodáva sa v základnom bielom vyhotovení.
Vlastnosti Hustota Viskozita Obsah sušiny Prídržnosť k podkladu Ekvivalentná difúzna hrúbka Oderuvzdornosť
1,79 g·cm ³ 2033 dPa/s 70,39 % 0,904 MPa 0,231 m 100 s
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ jednoduchá aplikácia ‘ hladký povrch ‘ vysoká belosť
Riedenie Hmota je v stave na okamžité použitie. V prípade potreby možno pridať max. 2% vody.
Použitie
Spôsob nanášania
Ako podkladová vrstva pod maľby, tapety alebo ako konečná povrchová úprava v interiéroch. Môže sa tiež použiť na drobné vyspravenie stien pred maľovaním pri zhotovení štruktúrových povrchov a pod..
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
Oceľovými stierkami na čistý a napenetrovaný podklad, obvykle v dvoch vrstvách. Po zaschnutí je potrebné stierku prebrúsiť, oprášiť a následne namaľovať.
192
Spotreba 2 až 4 m²/kg pri jednej vrstve a v závislosti od podkladu
Balenie Plastové obaly s hmotnosťou 6, 15 a 25 kg.
Skladovateľnosť Skladovať pri teplotách od + 5ľC do 25ľC. Výrobok si uchováva svoje úžitkové vlastnosti v pôvodnom neotvorenom obale minimálne 6 mesiacov od dátumu výroby.
KA
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 193
Objekty ocenené v rámci súťaže Stavba roka 2011
Polyfunkčný objekt RETRO, Bratislava. Kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive s povrchovou úpravou weber.pas exclusive.
Rezidencia CASSOVAR, Košice. Kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive s povrchovou úpravou weber.pas clean a weber.pas akrylát-silikónová.
Gynekologicko-pôrodnícka nemocnica KOCH, Bratislava. Kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive. TERMINÁL – Letisko M. R. Štefánika, Bratislava. Škárovacia hmota weber.color comfort. Lepiaca hmota na obklady a dlažby weber.col flex.
• Kontaktné zatepľovacie systémy • Omietky a nátery Bytový komplex Hlboká, Bratislava. Fasádny minerálny náter weber.ton silikatový.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
Univerzitná knižnica Univerzity Konštantína Lepiaca hmota na lepenie obkladov a dlažieb weber.col.
• Základné omietkové a maltové zmesi • Lepidlá na obklady a dlažby • Podlahové systémy • Hydroizolačné systémy • Sanačné systémy
193
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 194
silikónový podkladný náter
Definícia výrobku Disperzia na zníženie nasiakavosti podkladu a na zvýšenie prídržnosti následného náteru.
weber 500 Najdôležitejšie vlastnosti ‘ zjednocuje a znižuje nasiakavosť
podkladu
Farba Dodáva sa v základnom bielom vyhotovení.
Požiadavky na podklad Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymér-cementové malty a omietky, tenkovrstvé šľachtené a pastózne omietky. Podklad musí byť suchý, vyzretý, bez tvarových zmien, dostatočne únosný, zbavený všetkých nečistôt ako prachu, oleja, mastnoty, ktoré môžu spôsobiť oddelenie vrstvy náteru. Voľné časti podkladu sa musia odstrániť. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber 500. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia omietky s výrobcom.
Pokyny na spracovanie Materiál sa pred použitím riedi v pomere 1:1 s čistou vodou. Nanáša sa maliarskou štetkou alebo fasádnym valčekom.
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
podkladný náter N
‘ zvyšuje prídržnosť následného náteru ‘ znižuje riziko farebných odchýlok
následného náteru
‘ minimálne ovplyvňuje
difúziu vodnej pary
Použitie Na úpravu podkladu pred aplikáciou náteru weber.ton exclusive. názov weber 500
spotreba cca 0,15 kg/m 2
číslo výrobku G500
Balenie V 10 kg PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
weber 553
Definícia výrobku Disperzia na zníženie nasiakavosti podkladu a na zvýšenie prídržnosti následného náteru.
Farba Dodáva sa v základnom bielom vyhotovení.
Požiadavky na podklad Vhodnými podkladmi sú podľa platných noriem a postupov zhotovené vápenno-cementové, cementové a polymércementové malty a omietky, tenkovrstvé šľachtené a pastózne omietky. Podklad musí byť suchý, vyzretý, bez tvarových zmien, dostatočne únosný, zbavený všetkých nečistôt ako prachu, oleja, mastnoty, ktoré môžu spôsobiť oddelenie vrstvy náteru, voľné časti podkladu sa musia odstrániť. Všetky objemovo nestabilné a iné neštandardné podklady je potrebné posúdiť z hľadiska vhodnosti použitia weber 553. V prípade pochybnosti o vhodnosti podkladu konzultujte možnosť použitia materiálu s výrobcom.
Podmienky na spracovanie Teplota podkladu a okolia musí byť v rozpätí +5 až +30°C. Pri spracovaní je treba sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
Pokyny na spracovanie
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ zjednocuje a znižuje nasiakavosť
podkladu
‘ zvyšuje prídržnosť následného náteru ‘ znižuje riziko farebných odchýlok
následného náteru
Materiál sa pred použitím riedi v pomere 1:3 s čistou vodou. Nanáša sa maliarskym štetcom alebo fasádnym valčekom.
Použité náradie Maliarske štetce s prírodným vlasom, fasádny valček.
Čistenie
Použitie
Použité náradie, nádoby a nástroje je treba pred zaschnutím očistiť vodou.
Na úpravu podkladu pred vykonaním náteru weber.ton N.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
názov weber 553
Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami a oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Bol vystavený Bezpečnostný list – bez obmedzení. Po ukončení prác je treba dôkladne umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa robí tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponuje na skládku ako inertný stavebný odpad.
spotreba cca 0,05 kg/m 2
číslo výrobku 553K
Balenie V 5 kg PE obaloch.
R – vety
Skladovanie
S – vety S 1/2 S 23 S 24 S 29 S 62
194
- Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. - Nevdychujte výpary. - Zabráňte styku s pokožkou. - Nevylievajte do kanalizácie. - Pri pož ití nevyvolávajte zvracanie: okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte obal výrobku alebo označenie.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
012 natery 2012_012 3/6/12 3:11 PM Page 195
weber 704
odstraňovač náterov Definícia výrobku weber 704 slúži na očistenie fasád od starých povrchových úprav.
Zloženie Rozpúšťadlá a prísady pomocných látok.
Pokyny na spracovanie
Zvláštne upozornenie Pred nanášaním weber 704 je treba dokonale zakryť všetky lakované a umelohmotné plochy. Omylom znečistené plochy je treba rýchlo umyť vodou. weber 704 nepôsobí na sklo a hliník. Rastliny treba zakryť fóliou alebo mokrou látkou. Pokožku a oči je treba chrániť ochrannými prostriedkami. weber 704 nespôsobuje okamžité dráždenie pokožky, ale je treba sa vyvarovať jeho dlhodobých účinkov na pokožku. Pri zasiahnutí očí je treba oči okamžite vypláchnuť veľkým množstvom vody. Ruky po práci umyť a ošetriť krémom. weber 704 sa nesmie splachovať do kanalizačnej siete! Pozor! Zápalná teplota je 60°C. Nesmie sa striekať na horúce plochy alebo do otvoreného ohňa.
Náradie
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘
dôkladné očistenie podkladu ľahko spracovateľný šetrný k životnému prostrediu biologicky odbúrateľná zmes
Použitie Na dokonalé odstránenie disperzných náterov, latexov, akrylátov, omietok so syntetickým disperzným spojivom a olejových náterov z omietkových fasád alebo fasád z prírodných kameňov a pod. Rozpúšťa farby bez agresívnych účinkov. Prostriedok je biologicky odbúrateľná zmes dokonale a hlboko pôsobiacich rozpúšťadiel. S vodou vytvára emulzné roztoky, ktoré neobsahujú chlorové uhľovodíky. názov weber E704
spotreba 0,4 kg /m 2
číslo výrobku E703
Štetec s vlasom z prírodných materiálov, špachtľa, vysokotlakový parný čistiaci agregát.
weber 709
čistiaci prostriedok na fasády Definícia výrobku Čistiaci prostriedok v tekutej forme.
Zloženie Saponát bez fosfátov.
Návod na spracovanie Hrubé nečistoty odstrániť mechanicky špachtľou, latou alebo kefou a omiesť. Nasiakavé podklady dosýta navlhčíme čistou vodou až dovtedy, kým sú schopné prijímať vodu. Takto zabezpečíme, že čistiaci prostriedok bude pôsobiť iba na povrchu plochy a nebude vsakovať do podkladu. Podľa stavu znečistenia použijeme čistiaci prostriedok v nezriedenom stave – napríklad pri hrdzavých alebo mastných škvrnách. V prípade ľahkého znečistenia riedime čistiaci prostriedok v pomere 1:5 až 1:10. Pripravený roztok nanesieme na podklad pomocou tvrdej kefy alebo štetca a necháme pôsobiť cca 15 minút. Pri silnom znečistení je treba roztok nechať pôsobiť opakovane. Prostriedok je možné primiešať aj do vody na tlakové omývanie. Po ukončení čistiacich prác sa plochy dokonale omyjú vodou.
Náradie Špachtľa, kefa, štetec.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Prípravok môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami a oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez označení.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ očistí a oživí starú fasádu ‘ pripraví podklad pre ďalšiu
úpravu povrchov
‘ veľmi účinný
VONKAJŠIE A VNÚTORNÉ NÁTERY
Optimálny čas pôsobenia weber 704 odporúčame vyskúšať skúšobným náterom. Závisí na druhu, hrúbke a veku odstraňovaného náteru i na vlastnostiach podkladu. Prostriedok sa nanesie na odstraňovaný náter husto a v rovnomernej vrstve jemným štetcom s prírodným vlasom, prípadne valčekom smerom zdola nahor. Pred nanášaním weber 704 zamiešame. Špachtľou priebežne skúšame, do akej miery je náter rozpustený, jedno až dvojvrstvové disperzné nátery sú väčšinou zmäknuté po 2 až 4 hodinách. Na viacvrstevné nátery, ako aj na disperzné a syntetické omietky a pod. pôsobí weber 704 pomalšie. Ak weber 704 zavädne na vrstve bez toho, aby ju dokonale rozpustil až do hĺbky, povrch jemne navlhčíme alebo postriekame vodou. Optimálna teplota pri pôsobení je +20°C. Čím nižšia je teplota vzduchu, tým je čas pôsobenia dlhší. Vyššie teploty urýchľujú účinky weber 704, ale na druhej strane skracujú čas, počas ktorého je weber 704 účinný. Pred odstraňovaním náterov pomocou pary plochu predom nevlhčíme. Náter odstraňujeme vždy smerom zhora nadol. Prúd pary smerujeme vždy smerom od neočistenej k už očistenej ploche. Optimálna teplota pary je 70 – 90°C a tlak cca 80 – 100 barov. Ľahšie rozpustiteľné disperzné nátery je možné odstraňovať i studenou tlakovou vodou. Vnútorné nátery odporúčame odstrániť špachtľou, steny umyť mokrou špongiou. Drevo odporúčame čistiť vodou a kefou.
Použitie Na odstránenie bežných nečistôt z fasád a vertikálnych stien stavieb. Odstraňuje aj stvrdnutú špinu, prach a ľahké znečistenie hrdzou. Na očistenie betónu, umelého i prírodného kameňa, kamenného muriva, obkladov z keramiky. názov weber 709
spotreba 0,1 – 0,3 kg /m 2
číslo výrobku E709
Balenie V 5 alebo 10 kg PE obaloch.
Skladovanie
R – vety
Počas skladovania je treba chrániť pred horúčavou a mrazom.
S – vety S 1/2 S 26 S 29 S 37
- Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. - Nevylievajte do kanalizácie. - Používajte vhodné ochranné rukavice.
1
2
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom.
195
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 196
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
196
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 197
Problém – riešenie Diagnostika podkladu, trhliny a praskliny Ako si ušetriť čas? Ako lepiť pórobetónové tvárnice?
str. 198 200 202
Technické listy štuková stierka - štuková stierka weber.štuková stierka univerzal - štuková stierka univerzal weber.mvc grobputz 004 - jadrová omietka ručná weber.mvc 630 UNI - jadrová omietka ručná weber.mvs 25 - jadrová omietka strojová weber.mcs 35 - strojová omietka do exteriéru weber.dur štuk EX - štuková omietka vonkajšia weber.dur štuk IN - štuková omietka vnútorná weber.dur GIPSGLÄTTER - hladená vnútorná omietka weber.mix poro - malta na tenkovrstvé lepenie pórobetónových tvárnic weber.mur 652 - minerálna suchá malta weber.mix murovacia malta - murovacia malta 5 MPa weber feinputz innen - jemná prírodná omietka KPS weber feinputz aussen - jemná prírodná omietka KPS
NOVINKA
str. 203 204 205 206 207 208 209 209 210 211 212 214 215 215
weber. mur 652
197
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 198
Diagnostika podkladu
Podklad
Previazanie muriva
Respektíve jeho stav a kvalita zásadne ovplyvňujú konečný výsledok omietkarských prác – farebnosť, vznik a rozsah trhlín, prídržnosť, pevnosť, životnosť.
Minimálna požadovaná miera presahu štyčných škár rovnajúca sa 40% výšky tvárnice (min. 100 mm) sa musí dodržať. Pokiaľ tomu tak nie je, je potrebné do jadrovej omietky aplikovať sklotextilnú priežku R178 s okami 8 x 8 mm.
Kvalita podkladu je priamo podmienená technologickej disciplíne pri zhotovení muriva:
Rovinnosť muriva Optimálna vrstva jadrovej omietky je do 15 mm, s nadmernou hrúbkou rastie i riziko vzniku trhlín v dôsledku zmrašťovania a zvyšujú sa nároky na prídržnosť k murivu a musia sa použiť omietky s väčším zrnom. Väčšie hrúbky omietky je nutné zhotovovať vo viacerých vrstvách a plocha podkladu sa musí zdrsniť kvôli väčšej mechanickej väzbe vápennocementovým postrekom (špricom).
Čistota muriva Omietanie muriva sa vykonáva až v úplnom závere stavebného diela. Medzi dokončením hrubej stavby a zahájením prác na fasáde tak uplynie pomerne dlhý čas. V tomto čase ale prebiehajú ostatné práce na stavbe – zhotovenie priečok a vnútorných omietok, betónovanie podláh a pod.. Fasáda je tak po celý čas vystavená bežnej stavebnej prašnosti najmä prejazdom stavebných mechanizmov. Prachový film na murive je dôležité pred aplikáciou omietok odstrániť očistením tlakovou vodou. V opačnom prípade, najmä v kombinácií s väčšou hrúbkou omietky nebude zabezpečená dostatočná súdržnosť omietky s podkladom. Následkom čoho môže vzniknúť lokálna, resp. plošná separácia, vznik vzduchových káps alebo trhlín z dôsledku zmrašťovania.
Škáry v murive Styčné škáry väčšie ako 5 mm ako i maltové kapsy musia byť v dostatočnom predstihu vyplnené ľahčenou omietkou. Doba tuhnutia 1 mm/deň pri ideálnych podmienkach.
198
Homogenita muriva Predpokladom bezchybného omietania je homogénny podklad. Detaily ako sú rámy a boxy vonkajších žalúzii, tepelná izolácia stužujúcich vencov a pod. nasvedčujú. Že tomu tak nie je. Tieto detaily sa musia pripraviť pre zapracovanie podľa pokynov výrobcu alebo projektanta. Minimálne je potrebné vložiť sklotextilnú mriežku s okami 8 x 8 mm do jadrovej omietky v oblastiach s výskytom nehomogénnych prvkov. Nie v každom prípade vloženie sklotextilnej mriežky musí byť postačujúce.
Vlhkosť muriva Pred omietaním je vždy nutné murivo dostatočne navlhčiť, aby došlo k otvoreniu pórov v keramickom črepe a tým sa docielilo lepšej chemickej väzby medzi omietkou a murivom a eliminoval sa prudký odvod zámesovej vody z omietky do podkladu. Táto voda potom chýba pre samotnom procese hydratácie, omietka vykazuje nižšiu pevnosť a pri zmrašťovaní dochádza k trhlinám alebo k oddeľovaniu od podkladu. Chybou je ale aj murivo nasýtené vlhkosťou vďaka zatekaniu do stavby (chýbajúce alebo nesprávne odvodnenie strešných žľabov, chýbajúce klampiarske prvky a pod.). Takto navlhlé murivo je potrebné nechať dostatočne vyschnúť. Pokiaľ nie je možné dobu vyschnutia dodržať, musí sa na jadrovú omietku zhotoviť výstužná vrstva so sklotextilnou mriežkou s okami 3,5 x 3,5 mm. Už dokončené stavby, ktoré sú poškodené alebo poškodzované dlhodobo trvajúcimi účinkami vlhkosti vyžadujú sanačné opatrenie, ktoré ale nie sú predmetom tejto publikácie.
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 199
Trhliny a praskliny
Tr h l i n y a p r a s k l i n y Prasklinám sa je možné do určitej miery možné vyhnúť použitím vhodnej jadrovej omietky. V minulosti boli tehly ťažké, menšieho formátu, vysoko odolné tlaku. Malta sa používala väčšinou s vysokým podielom cementu. Tepelná izolácia mala podradný význam. V popredí bola statika a trvanlivosť. Zvyšujúce sa nároky na zníženie spotreby energií a emisií CO 2 s vykurovaním budov vytvárajú tlak na lepšie tepelnoizolačné parametre tehál a tvárnic. Výrobcovia tehál a pórobetónu zareagovali a znížili súčiniteľ tepelnej vodivosti u murovaných prvkov. Súčasne sa začali vyrábať tvárnice väčšieho formátu (zníženie počtu škár v murive) s vyšším počtom dutín (nižší súčiniteľ tepelnej vodivosti). Pretože súčiniteľ tepelnej vodivosti materiálu do značnej miery závisí na objemovej hmotnosti (a tým i podielu pórov v materiály), súčasné tvárnice sú pri klesajúcej tepelnej vodivosti stále ľahšie a tým klesá aj ich pevnosť. Z vyššie uvedených dôvodov vyplýva dôležitosť voľby správneho typu omietky v závislosti na druhu omietaného muriva.
Omietky pre moderné tepelnoizolačné murivo majú pevnosť v tlaku pod 5 N/mm² a nižšiu objemovú hmotnosť. Takéto omietky majú v sebe ľahké plnivo (vločky polystyrénu ev. ľahčené sklo) alebo vlákna pre zvýšenie pevnosti v ťahu.
199
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 200
Ako si ušetriť čas?
S našou jadrovou omietkou
weber.mvs 25
P R O B L É M
už nemusíte ďalej pačokovať (štukovať) pod tenkovrstvé omietky.
200
Ak by ste pokračovali štandardným postupom, budete riešit nasledovné:
Najprv podklad navlhčíme vodou, potom realizujeme podkladový nástrek cementovou medzivrstvou ručným nahodením.
Jadrová omietka se nanáša ručným nahodením. V teplom počasí ju treba chrániť proti rýchlemu vysychaniu zakrytím plachtou a kropením.
Stiahnutie nanesenej omietky sa realizuje latou do vopred nachystaných omietníkov.
Jadrovú omietku uhladíme dreveným hladidlom.
Pre úpravu náterom a pod jemnozrnné tenkovrstvé omietky je potrebné na povrch jadrovej omietky aplikovať jemnú štukovú omietku.
Povrch jemnej štukovej omietky sa upraví filcovým hladidlom.
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 201
Naše riešenie:
alebo
Pred aplikáciou je potrebné navlhčiť podklad.
Najskôr nalejeme do miešačky čistú vodu (6–7 l na jedno vreco). Potom naplníme miešačku suchou zmesou a začneme miešať. Prípadné dodatočné pridanie vody aplikujeme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu bola plastickej konzistencie. Čas miešania 3–5 min.
Nahadzovanie sa realizuje ostrým nahodením murárskou lyžicou. Murivo nahodíme na celú plochu. Je potrebné dbať na to, aby boli všetky škáry v murive dobre vyplnené a uzatvorené.
weber 201 KPS je dokonale plastická a možno ju nanášať aj vo väčších hrúbkach. V teplom počasí ju treba chrániť proti rýchlemu vysychaniu zakrytím plachtou a kropením. Pri správnej aplikácii omietka nepraská. Hrúbka jednej vrstvy 10 – 25 mm. Pri väčších hrúbkach omietky doporučujeme dvojvrstvové spracovanie. Nanášanie druhej vrstvy realizujeme na čerstvý ale zavädnuty podklad. Nanesenú omietku zarovnajte sťahovacou latou do roviny. Po jemnom zatuhnutí uhladiť a zatiahnuť dreveným hladidlom.
Stiahnutie nanesenej omietky sa realizuje latou do vopred nachystaných omietníkov. Pomocou dreveného hladidla upravíme povrch nanesenej omietky.
Jemnú štruktúru omietky dosiahneme filcovým hladidlom.
R I E Š E N I E
Aplikácia:
Výhody tohoto riešenia: Časová úspora
– – Finančná úspora – –
názov weber 201 KPS weber.mvs 25
weber.mvs 25 môžete uhladiť do štukovej štruktúry nemusíte aplikovať štukovanie omietky nemusíte zakúpiť štukovú omietku nemusíte hradiť náklady na realizáciu štukovej omietky
číslo výrobku 201P MVS 25
orientačná spotreba na m2 13 kg/m2/1cm 13 kg/m 2/1cm
str. 207
201
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 202
Ako lepiť pórobetónové tvárnice? Popis situácie:
WEBER.MIX PORO SA POUŽÍVA NA LEPENIE PÓROBETÓNOVÝCH PRVKOV, PRESNÝCH ĽAHČENÝCH A SENDVIČOVÝCH MUROVACÍCH PREFABRIKÁTOV.
H 2O
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Ideálne sú murovacie materiály s rozmerovou toleranciou 1 mm.
Pórobetónové murivo sa pred aplikáciou weber.mix poro nemusí vlhčiť.
Naše riešenie:
Aplikácia:
Zmes pripravíme zmiešaním 24 – 26 litrov vody na 100 kg suchej zmesi. Miešame cca 2 – 5 minút, aby sme vytvorili zmes pastovitej hmoty bez hrudiek (homogénnu).
Alebo zmes môžeme pripraviť pomocou miešadla s ručnou vŕtačkou. Potrebujeme 6 – 6,5 l vody na 25 kg (1 vrece). Čas miešania je 2 – 5 minút, aby sme vytvorili pastovitú hmotu bez hrudiek (homogénnu).
Aplikácia tmelu weber.mix poro sa robí zubovou špachtľou na rovnú ložnú škáru muriva.
NEROVNOSTI ÚLOŽNEJ ŠKÁRY VZNIKNUTÉ V PRIEBEHU MUROVANIA, PREBRÚSIME DO ROVINY A OMIETNEME. název weber.mix poro
202
číslo výrobku MCT 510
orientačná spotreba na m 2 3 - 3,5 kg
str. 211
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 203
štuková stierka
štuková stierka
Najdôležitejšie vlastnosti
Definícia výrobku Jednozložková, mrazuvzdorná, stierková hmota na báze cementu.
‘ ‘ ‘ ‘
špeciálna mrazuvzdorná stierka vzhľad štukovej štruktúry k renovácii starých pevných omietok pevnejšia ako tradicný štuk
Vyrába sa v bielej farbe.
Použitie
Zloženie
Hmota je určená na realizáciu vonkajších aj vnútorných štukových omietok. Slúži ako finálna vrstva na jadrovú omietku alebo na výstužnú vrstvu zatepľovacích systémov.
Hmota na báze anorganického plniva, spojiva a modifikujúcich prísad.
produkt štuková stierka
Te c h n i c k é ú d a j e EN 998-1 05
spotreba 4 kg/m 2
kód výrobku 3803
Aplikácia
Saint-Gobain Weber Terranova, Česká republika
Reakcia na oheň: Absorpcia vody: Priepustnosľ vodných pár Prídržnosť: FP: Súčiniteľ tepelnej vodivosti:
A1 W2 20 min 0,5 MPa B 0,49 W/m.K (tabuľková hodnota) 15 cyklov podľa STN 72 2452
Trvanlivosť:
1
2 zrnitosť zmesi: obj.hm. v suchom stave pevnosť v tlaku: doba spracovateľnosti:
Hmota sa pripraví postupným vmiešaním jedného vreca omietky do 6,5 – 7 litrov vody pomocou Unimixéru – násady na vŕtačku, alebo miešačky s núteným miešaním. Čas miešania je 2 – 5 min.
3
0,5 mm 1390 kg/m 3 1,5 – 5 MPa 90 minút
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, bez mastnoty, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev. Medzi vhodné podklady patrí betón, výstužná vrstva zatepľovacích systémov, súdržná omietka. Pri použití na netuhé a objemovo nestabilné podklady sa postupuje podľa konkrétnych podmienok. V prípade veľmi starých a savých podkladov doporučujeme na podklad naniesť penetračný náter.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Hladidlo PVC, murárska lyžica, molitanové hladidlo, vedro, miešačka, vŕtačka, unimixér – miešadlo k vŕtačke.
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
Balenie
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
6 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Hmota se nanáša na podklad antikorovým alebo plastovým hladidlom na hrúbku vrstvy danú veľkosťou zrna.
Úprava povrchu sa vykoná molitanovým alebo hubovým hladidlom.
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Farebné odtiene
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Skladujte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zamedzte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
203
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 204
štuková stierka univerzal
weber.štuková stierka univerzal
Najdôležitejšie vlastnosti Definícia výrobku
‘ pre ručné spracovanie ‘ aplikácia na porobetónové murivo
Suchá omietková zmes pre ručné a strojové spracovanie štukových omietok na presné murivo v interiéri, jadrové omietky, panely a betón.
‘ hrúbka 5 mm v jednom pracovnom
bez jadrovej omietky
zábere
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
Použitie Zloženie
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Hmota na báze anorganického plniva, pojiva a modifikujúcich prísad.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 998-1 05 Saint-Gobain Weber Terranova, Česká republika
Reakcia na oheň: Absorpcia vody: Priepustnosľ vodných pár Prídržnosť: FP: Súčiniteľ tepelnej vodivosti:
A1 W2 20 min 0,5 MPa B 0,49 W/m.K (tabuľková hodnota) 15 cyklov podľa STN 72 2452
Trvanlivosť:
zrnitosť zmesi: pevnosť v tlaku: prídržnosť doba spracovateľnosti:
0,6 mm 0,4 – 2,5 MPa min. 0,2 MPa 90 minút
produkt weber.štuková stierka univerzal
spotreba 4 kg/m 2
kód výrobku STU 001
Aplikácia 1
2
Pri ručnom spôsobe : Hmota sa pripraví postupným vmiešaním jedného vreca omietky so 6,5 – 7 litrami vody. Čas miešania je cca 5 min. Pred nanášaním podklad dobre prevlhčíme a hmotu nanesieme antikorovým alebo plastovým hladidlom. Po zavädnutí hladíme molitanovým, plsteným alebo penovým hladidlom.
3
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, bez mastnoty, čistý, zbavený prachu a nesúdržných vrstiev. V prípade veľmi starých a savých pevných podkladov doporučujeme na podklad naniesť penetračný náter.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Striekací prístroj, hladidlo PVC, murárska lyžica, molitanové hladidlo, vedro, miešačka.
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití hneď očistia vodou.
Upozornenie Dodatočné pridávanie plniva, a prísad sa nepovoľuje.
204
Určená na realizáciu vnútorných a vonkajších štukových omietok. Pri omietaní na jadrové omietky musia byť dostatočne vyzreté. Na presné tvárnice v exteriéri sa može štuková stierka Univerzal nanášať až po aplikácii jadrovej omietky. V interiéri sa nanáša v dvoch krokoch. V prvom kroku sa vyplnia škáry, vyrovnajú nerovnosti a zjednotí sa podklad. Po zaschnutí 2 – 3 dni sa natiahne záverečná vrstva.
Balenie
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Naťahovanie omietky sa vykonáva antikorovým hladidlom s hrúbkou do 2 mm.
Úprava povrchu sa vykoná molitanovým alebo hubovým hladidlom.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnost prípravku spôsobuje: cement podľa STN EN 197-1, označenie ES 266-43-4 a vápenný hydrát podľa STN EN 459-1 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou R 43 S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Skladujte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zamedzte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 205
jadrová omietka ručná
weber.mvc 004 grobputz
Najdôležitejšie vlastnosti Definícia výrobku Suchá omietková zmes pre jadrové omietky, pre ručné spracovanie.
‘ pre ručné spracovanie ‘ pre interiér i exteriér ‘ vhodná ako podklad pre jemné
a minerálne omietky
Farebné odtiene Použitie
Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
weber.mvc 004 grobputz - viacvrstvá jadrová omietka
Hmota na báze anorganických spojív, kremičitého piesku, modifikujúcich prísad.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 998-1 05
produkt weber.mvc 004 grobputz suchá zmes (hr. 10 mm):
kód výrobku GP 004
cca 13 kg/m 2
Aplikácia
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
Obyčajná malta pre vonkajšiu omietku (GP) pre vonkajšie použitie Reakcia na oheň: A1 Absorpcia vody: W0 Faktor difúzneho odporu: 20 Prídržnosť: 0,3 N/mm 2 FP: B Súčiniteľ tepelnej vodivosti: 0,93 W/m.K (tabuľková hodnota) Trvanlivosť: 15 cyklov podľa STN 72 2452
zrnitosť zmesi pevnosť v tlaku po 28 dňoch objemová hmotnosť v suchom stave
1
2
Do miešačky sa najskôr nadávkuje čistá voda a za stáleho miešania sa vsypáva suchá zmes. Dávkovanie vody: weber.mvc 004 grobputz cca 8,0 l/vrece (25 kg). Hmota sa mieša cca 5–10 minút. Prípadné dodatočné pridánie vody robíme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu bola požadovanej konzistencie. Nahadzovanie jadrovej omietky sa vykonáva nahodením murárskou lyžicou na pripravený podklad. Murivo nahodíme po celej ploche. Je nutné dbať na to, aby boli všetky škáry v murive dobre vyplnené a uzavreté.
2 mm CS II 1 520 kg/m 3 90 minút
doba spracovateľnosti
spotreba
Všeobecné požiadavky na podklad
3
weber.mvc 004 grobputz – hrúbka jednej vrstvy je od 10 do 40 mm. Pri väčších hrúbkach omietky odporúčame aplikáciu v dvch vrstvách. Nanášanie druhej vrstvy sa vykoná na čerstvú zavädnutú prvú vrstvu. Nanesená omietka sa zarovná do roviny sťahovacou latou.
Podklad musí byť vyzretý, nosný, rovný, zbavený voľných kúskov, prachu, nečistôt a dostatočne navlhčený. Pred nanesením zmesi je potrebné na podklad (tehla, betón, tvárnice) vykonať nástrek cementovou maltou, podľa odporúčania výrobcu.
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Zloženie
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Miešačka, murárska lyžica, hladidlo, strhávacia lata.
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnost prípravku spôsobuje: cement podľa STN EN 197-1, označenie ES 266-43-4 a vápenný hydrát podľa STN EN 459-1 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Skladujte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zamedzte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
Balenie
Skladovanie
Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad.
V 40 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta,
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
205
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 206
weber. mvc 630 UNI
jadrová omietka ručná
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ pre ručné spracovanie ‘ pre interiér i exteriér ‘ vhodná ako podklad pre jemné
a minerálne omietky
Použitie Definícia výrobku
weber.mvc 630 UNI - jednovrstvá jadrová omietka
Suchá omietková zmes pre jadrové omietky, pre ručné spracovanie. produkt weber.mvc 630 UNI suchá zmes (hr. 10 mm):
Farebné odtiene ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
Zloženie Hmota na báze anorganických spojív, kremičitého piesku, modifikujúcich prísad.
cca 12 kg/m 2
Balenie
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Aplikácia
EN 998-1 05 Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
Obyčajná malta pre vonkajšiu omietku (GP) pre vonkajšie použitie Reakcia na oheň: A1 Absorpcia vody: W0 Faktor difúzneho odporu: 20 Prídržnosť: 0,3 N/mm 2 FP: B Súčiniteľ tepelnej vodivosti: 0,93 W/m.K (tabuľková hodnota) Trvanlivosť: 15 cyklov podľa STN 72 2452
zrnitosť zmesi pevnosť v tlaku po 28 dňoch objemová hmotnosť v suchom stave
1
2
Do miešačky sa najskôr nadávkuje čistá voda a za stáleho miešania sa vsypáva suchá zmes. Dávkovanie vody: weber.mvc 630 UNI cca 6,5 l/ vrece (25 kg). Hmota sa mieša cca 5–10 minút. Prípadné dodatočné pridánie vody robíme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu bola požadovanej konzistencie. Nahadzovanie jadrovej omietky sa vykonáva nahodením murárskou lyžicou na pripravený podklad. Murivo nahodíme po celej ploche. Je nutné dbať na to, aby boli všetky škáry v murive dobre vyplnené a uzavreté.
2 mm CS II
3 1 720 kg/m 3 90 minút
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť vyzretý, nosný, rovný, zbavený voľných kúskov, prachu, nečistôt a dostatočne navlhčený. Pred nanesením zmesi je potrebné na podklad (tehla, betón, tvárnice) vykonať nástrek cementovou maltou, podľa odporúčania výrobcu.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Miešačka, murárska lyžica, hladidlo, strhávacia lata.
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
206
kód výrobku MVC 630
V 40 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta,
Te c h n i c k é ú d a j e
doba spracovateľnosti
spotreba
weber.mvc 630 UNI – hrúbka jednej vrstvy je od 10 do 25 mm. Pri väčších hrúbkach omietky odporúčame aplikáciu v dvch vrstvách. Nanášanie druhej vrstvy sa vykoná na čerstvú zavädnutú prvú vrstvu. Nanesená omietka sa zarovná do roviny sťahovacou latou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnost prípravku spôsobuje: cement podľa STN EN 197-1, označenie ES 266-43-4 a vápenný hydrát podľa STN EN 459-1 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Skladujte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zamedzte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 207
jednovrstvová jadrová omietka strojová
weber. mvs 25
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ pre strojné spracovanie ‘ pre interiér ‘ vhodná ako podklad pre jemné
a minerálne omietky
Definícia výrobku Suchá omietková zmes pre jadrové omietky, pre strojné spracovanie.
Použitie
Farebné odtiene
weber.mvs 25 – povrch je možné spracovať tak, že nie je nutné vykonať následné štukovanie
Zloženie Hmota na báze anorganických spojív, kremičitého piesku, modifikujúcich prísad.
produkt spotreba weber.mvs 25 suchá zmes (hr. 10 – 15 mm): cca 13 kg/m2
kód výrobku MVS 25
Te c h n i c k é ú d a j e EN 998-1 05 Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
obyčajná malta pre vonkajšiu omietku (GP) pre vonkajšie použitie Reakcia na oheň: A1 Absorbcia vody: W0 Faktor difúzneho odporu: 15 Prídržnosť: 0,2 N/mm 2 FP: A Súčiniteľ tepelnej vodivosti: 0,42 W/(m.K) (tabuľková hodnota) Trvanlivosť: 15 cyklov dle STN 72 2452 zrnitosť zmesi pevnosť v tlaku po 28 dňoch objemová hmotnosť v suchom stave doba spracovateľnosti obsah vzduchu
Balenie
Skladovanie
V 40 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Aplikácia weber.mvs 25 – hrúbka jednej vrstvy je od 10 do 15 mm. Nanesená omietka sa zarovná do roviny sťahovacou latou a po zavädnutí sa povrch zatočí hladidlom.
1 mm CS I 1 320 kg/m 3 90 minút min. 15 %
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť vyzretý, nosný, rovný, zbavený voľných kúskov, prachu, nečistôt a dostatočne navlhčený. Pred nanesením zmesi je potrebné na podklad (tehla, betón, tvárnice) vykonať nástrek cementovou maltou, druhom weber.dur cementový, podľa odporúčaní výrobcu.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Omietací stroj s príslušenstvom, murárska lyžica, hladidlo, strhávacia lata.
Čistenie
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement podľa STN 197-1, označenie ES 266-43-4 a vápenný hydrát podľa STN EN 459-1 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečné nakladanie) S2 Uchovávajte mimo dosah detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zabráňte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárovový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
Po ukonče ní práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad.
Omietací stroj a náradie sa po použití očistí vodou. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
207
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 208
Jednovrstvová omietka strojová do exteriéru
weber.mcs 35
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ pre strojné spracovanie ‘ pre exteriér ‘ vhodná ako podklad pre jemné
Definícia výrobku Suchá omietková zmes pre jadrové omietky, pre strojné spracovanie do interiéru
a minerálne omietky
Použitie Farebné odtiene
weber.mcs 35 – povrch je možné spracovať tak, že nie je nutné vykonať následné štukovanie
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
Zloženie
Balenie
Skladovanie
Hmota na báze anorganických spojív, kremičitého piesku, modifikujúcich prísad.
V 40 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Te c h n i c k é ú d a j e
Aplikácia EN 998-1 05
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
obyčajná malta pre vonkajšiu omietku (GP) pre vonkajšie použitie Reakcia na oheň: A1 Absorpcia vody: W0 Faktor difúzneho odporu: 15 Prídržnosť: 0,2 N/mm 2 FP: A Súčiniteľ tepelnej vodivosti: 0,42 W/m.K (tabuľková hodnota) Trvanlivosť: 15 cyklov podľa STN 72 2452 zrnitosť zmesi pevnosť v tlaku po 28 dňoch objemová hmotnosť v suchom stave doba spracovateľnosti obsah vzduchu
1 mm CS I 1 320 kg/m 3 90 minút min. 15 %
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť vyzretý, nosný, rovný, zbavený voľných kúskov, prachu, nečistôt a dostatočne navlhčený. Pred nanesením zmesi je potrebné na podklad (tehla, betón, tvárnice) vykonať nástrek cementovou maltou, druhom weber.dur cementový, podľa odporúčaní výrobcu.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Omietací stroj s príslušenstvom, murárska lyžica, hladidlo, strhávacia lata.
Čistenie Omietací stroj a náradie sa po použití očistí vodou.
208
weber.mcs 35 – hrúbka jednej vrstvy je od 10 do 15 mm. Nanesená omietka sa zarovná do roviny sťahovacou latou a po zavädnutí sa povrch zatočí hladidlom. Dávkovanie vody: 8l /balenie
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement podľa STN 197-1, označenie ES 266-43-4 a vápenný hydrát podľa STN EN 459-1 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Skladujte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zamedzte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. Kód výrobku: MCS 35 Množstvo na palete: 1200 kg U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 209
štuková omietka vonkajšia
weber. dur štuk EX weber. dur štuk IN
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ jednozložková suchá omietka pre
vnútorné i vonkajšie použitie
‘ pre realizáciu štukových vrstiev ‘ pre ručné spracovanie ‘ finálna vrstva na jadrovú omietku
Definícia výrobku
Farebné odtiene
Použitie Je určená na realizáciu vnútorných i vonkajších štukových omietok s hrúbkou do 2 mm. Slúži ako finálna vrstva na jadrovú omietku. produkt weber.dur štuk EX suchá zmes (hr. 1 mm)
Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
Zloženie Hmota na báze anorganických spojív, kremičitého piesku, modifikujúcich prísad.
kód výrobku MVCJ 320 cca 1,8 – 3,2 kg/m 2
Balenie
Skladovanie
V 30 kg pap. obaloch, 40 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Te c h n i c k é ú d a j e Aplikácia
EN 998-1 05 Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
obyčajná malta pre vonkajšiu omietku (GP) pre vonkajšie použitie Reakcia na oheň: A1 Absorpcia vody: W0 Faktor difúzneho odporu: 15 Prídržnosť: 0,2 N/mm 2 FP: A Súčiniteľ tepelnej vodivosti: 0,62 W/m.K (tabuľková hodnota) Trvanlivosť: 15 cyklov podľa STN 72 2452 zrnitosť zmesi: obj.hm. v suchom stave pevnosť v tlaku: doba spracovateľnosti:
spotreba
0,5 mm 1610 kg/m 3 CS II 90 minút
Všeobecné požiadavky na podklad Vhodným podkladom je vyzretá jadrová omietka, zbavená prachu a nečistôt. Nevhodný podklad – lepiaci tmel. Podklad musí byť nosný, nesmie byť zmrznutý a hydrofóbny. Pred nanesením hmoty odporúčame podklad zdrsniť mriežkovou škrabkou a navlhčiť.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Miešadlo s núteným miešaním, murárska lyžica, hladidlo (antikor, molitanové, hubové).
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
1
2
Naťahovanie omietky sa vykonáva antikorovým hladidlom s hrúbkou do 2 mm.
Do miešačky sa najskôr nadávkuje čistá voda cca 7,3 l na jedno vrece (30 kg) a za stáleho miešania sa vsypáva suchá zmes. Hmota sa mieša cca 5 minút. Prípadné dodatočné pridanie vody vykonáme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu bola požadovanej konzistencie.
3
Úprava povrchu sa vykoná molitanovým alebo hubovým hladidlom.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Suchá omietková zmes pre realizáciu vnútorných i vonkajších štúk, pre ručné spracovanie.
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnost prípravku spôsobuje: cement podľa STN EN 197-1, označenie ES 266-43-4 a vápenný hydrát podľa STN EN 459-1 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Skladujte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zamedzte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
209
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 210
hladená vnútorná omietka
weber.dur GIPSGLÄTTER (101 KPS)
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘
Definícia výrobku
Použitie
Suchá omietková zmes pre vnútorné priestory na sadrovo-vápennej báze podľa Ö-normy B3340.
Jednovrstvá jadrová omietka pre ručné aj strojové spracovanie, použiteľná v interiéri. Vhodná ako podklad pre jemné a minerálne omietky.
Farebné odtiene
produkt weber.dur gipsglätter suchá zmes (hr.10 mm):
Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
priaznivý priebeh tuhnutia a vytvrdzovania ľahké a hospodárne spracovanie dlhá doba spracovateľnosti výborný podklad pre ďalšie úpravy
spotreba
kód výrobku 101P
cca 11 kg/m 2
Zloženie Hmota na báze anorganických spojív, kremičitého piesku, modifikujúcich prísad, sadry, vápna, perlitu.
Aplikácia 1
Te c h n i c k é ú d a j e EN 998-1 05 Saint-Gobain Weber Terranova, Rakúsko
Reakcia na oheň: Faktor difúzneho odporu: Prídržnosť: FP: Súčiniteľ tepelnej vodivosti:
A1 15 min. 0,12 MPa B 1,05 W/(m.K) (tabuľková hodnota) min. 0,8 MPa
Pevnosť v ťahu pri ohybe:
Do miešačky sa najskôr nadávkuje čistá voda cca 15 l na jedno vrece (40 kg) a za stáleho miešania sa vsypáva suchá zmes. Hmota sa mieša cca 5 – 10 minút. Prípadné dodatočné pridanie vody vykonávame pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu bola požadovanej konzistencie.
2
Nahadzovanie jadrovej omietky sa vykonáva nahodením murárskou lyžicou na pripravený podklad (do 30 min.). Murivo nahodíme po celej ploche. Je nutné dbať na to, aby boli všetky škáry v murive 3 dobre vyplnené a uzavreté.
3
Hrúbka jednej vrstvy je od 10 do 50 mm. Pri väčších hrúbkach omietky odporúčame aplikáciu v dvoch vrstvách. Nanášanie druhej vrstvy sa vykonáva na čerstvú zavädnutú prvú vrstvu. Nanesená omietka sa zarovná do roviny strhávacou latou. Povrch treba spracovať do 1,5 hod.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť vyzretý, nosný, rovný, zbavený voľných kúskov, prachu, nečistôt a dostatočne navlhčený. Pred nanesením zmesi odporúčame na podklad (tehla, betón, tvárnice) vykonať postrek z rovnakej malty.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Miešačka, murárska lyžica, hladidlo, strhávacia lata.
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
Balenie
Skladovanie
V 40 kg pap. obaloch, 30 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zho de a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement podľa STN EN 197-1, označenie ES 266-43-4 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/37/38 Dráždi oči, dýchacie orgány a pokožku R41 Nebezpečie vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Skladujte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Z abráňte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vy hľadajte lekársku pomoc S 36/37 Používajte vhodný ochranný odev a ochranné rukavice S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením v odou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad.
210
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
malta na tenkovrstvé lepenie pórobetónových tvárnic
weber.mix poro
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ pre lepenie pórobetónových tvárnic ‘ ručné spracovanie
‘ pre interiér i exteriér
Definícia výrobku Suchá zmes na tenkovrstvé lepenie pórobetónových tvárnic, na ručné spracovanie.
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
Použitie
Zloženie
Zmes je určená pre lepenie pórobetónových tvárnic, pre ručné spracovanie. Použitie v interiéri i exteriéri.
Hmota na báze anorganických spojív a kremičitého piesku a modifiku júcich prísad.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 998-2 05 Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
1020-CPD-030029444 Návrhová malta na murovanie na tenké škáry na použitie vo vonkajších stavebných častiach s konštrukčnými požiadavkami. Pevnosť v tlaku: Trieda M 5 Počiatočná pevnosť v šmyku: 0,3 N/mm 2 (tabuľková hodnota) Obsah chloridov: < 0,01 % hm. Reakcia na oheň: Trieda A1 Absorbcia vody: 0,4 kg/m 2.min. -0,5 Faktor difúzneho odporu: 5/25 Súčiniteľ tepelnej vodivosti λ10,dry 0,8 W/(m.K) (tabuľková hodnota) Trvanlivosť: 15 cyklov podľa STN 72 2452 zrnitosť zmesi 1 mm obj. hmotnosť (suchej zatvrdnutej maty) 1 400 kg/m 3 doba spracovateľnosti 90 minút čas pre úpravu 5 minút
Všeobecné požiadavky na podklad Pórobetónové tvárnice musia byť zbavené prachu a nečistôt, nesmú byť premrznuté. Tvárnice sa pred nanesením zmesi nevhlčia.
Podmienky pre spracovanie weber.mix poro - teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota pórobetónových tvárnic nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie
produkt weber.mix poro použité ozubenie hladidla 4 mm:
spotreba
kód výrobku MCT 510
cca 3,3 kg/m2
B1a l e n i e
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Aplikácia Hmota sa pripraví postupným vmieša3 ním 1 vreca (25 kg) cca do 5,5 l vody pomocou miešadla (nadstavec ručnej vŕtačky). Doba miešania je 2 minúty. Po rozmiešaní zmes nechajte 5 minút odstáť a eště raz krátko premiešajte. Nanášajte pomocou zubového hladidla. Do pripraveného lôžka kladieme ďalšie pórobetónové prvky.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
S)
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 211
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement podľa STN EN 197-1, označenie ES 266-43-4 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Uchovávajte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zabráňte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37 Používajte vhodné ochranné rukavice S 46 Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
Vedro, vŕtačka s miešadlom, antikorové hladidlá o veľkosti zuba 4 mm.
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
211
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 212
weber. mur 652
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
minerálna suchá malta
Definícia výrobku
Zvláštne pokyny:
weber.mur 652 je možné použiť ako jednoduchú dvojvrstvovú ílovú omietku i ako ílovú podkladnú omietku. Materiál je vhodný iba na vnútorné použitie (aj kuchyne, kúpeľne).
• • •
Te c h n i c k é ú d a j e • Zrnitosť: Hrúbka vrstvy: Spotreba / výdatnosť:
cca. 0,8 mm 8 až 20 mm pri hrúbke vrstvy 10 mm: cca. 16,5 kg/m ² ● cca. 1,8 m ² / 30 kg Spotreba vody: cca. 7l / 30 kg Pevnosť v tlaku: ≥ 1 N/mm ² Súčiniteľ tepelnej vodivosti: 0,4 W/mK Koeficient odporu protidifúzii vodných pár: μ: 8
Všeobecné pokyny • • • •
212
do malty sa nesmú primiešavať žiadne prísady počas spracovania a vysychania omietkovej malty nesmie teplota vzduchu, použitých materiálov a podkladu klesnúť pod + 5 °C čerstvo nanesené plochy je potrebné chrániť proti príliš rýchlemu vysychaniu pre použitie platia normy DIN 18 350 VOB, diel C a DIN V 18 550
NOVIN
KA
neobsahuje žiadne chemické prísady nanášanie s keramickými obkladačkami nie je povolené schnutie omietky si vyžaduje niekoľko dní. Pokiaľ nie je zabezpečené prirodzené vysychanie stavby, je potrebné zabezpečiť strojové vysušenie stavby/dilatačné vetranie. ílové omietky musia byť schopné plynule schnúť, aby bola zaručená bezpečná súdržnosť (zamedzenie vzniku trhliniek). Dostatočné vetranie sa dosiahne vtedy, ak je ílová omietka po zhruba 2-5 dňoch svetlo suchá (pri normálnej hrúbke danej vrstvy).
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad pre omietku musí byť čistý a schopný zaťaženia. Odstráňte nečistoty, prach, voľné častice a látky zamedzujúce priľnavosti. Pri nevhodných podkladov pre omietky (napr. odchýlky od normy DIN 1053 „Murivo“ alebo normy DIN 18 202 „Tolerancia u podzemných stavieb“) je potrebné odstrániť nedostatky.
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 213
minerálna suchá malta
weber. mur 652
NOVIN
KA
Aplikácia
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
ľahko spracovateľný regulujúci klímu veľmi dobrá priľnavosť možnosť nanášania strojovo ideálne pre údržbu historických pamiatok
Balenie a skladovanie: weber.mur 652 sa dodáva v 30 kg balení. Pri skladovaní v suchu, chránený proti vlhkosti, je tento materiál možné skladovať po dobu 12 mesiacov.
Poznámky Hrúbka vrstvy 20mm na jednotlivú vrstvu nesmie byť prekročená pri savých podkladoch. Po vyschnutí jemne odstráňte voľné zrniečka. Maximálna hrúbka omietky závisí od podkladu. V prípade už zaschnutej omietky, je možné ju opäť spracovať, a to pridaním vody. Po spracovaní zabezpečte dobré vetranie.
1
Správna a teda úspešná aplikácia výrobkov je mimo našej kontroly. Záruka sa preto vzťahuje iba na kvalitu našich výrobkov v rámci našich podmienok predaja a dodávky, ale nie na úspešné použitie. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kar tách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Tieto kar ty údajov nahrádzajú všetky predchádzajúce technické údaje o tomto výrobku. Informácie poskytnuté našimi zamestnancami a/alebo distribútormi, ktoré presahujú tieto kar ty údajov, musia byť písomne potvrdené. Vyhradzujeme si právo urobiť zmeny odrážajúce technický pokrok.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu.
2
Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
strojové: Malta môže byť spracovaná všetkými bežnými strojnými zariadeniami určenými na filcované omietky. ručné: Obsah vreca dôkladne premiešajte s uvedeným množstvom vody, aby ste dosiahli správnu konzistenciu pre spracovanie. Ak použijete materiál weber.mur 652 na dve vrstvy omietky, musí byť spodná vrstva dobre vyschnutá. Pokiaľ príde k nanášaniu omietky na vlhkú spodnú vrstvu, môže dôjsť k vzniku trhlín a k odlupovaniu vrstvy omietky. Pri nanášaní dvojvrstvovej omietky musí byť hrúbka vrstvy omietky zvolená tak, aby vrchná vrstva neprekročila hrúbku 15mm. Najpr v nastriekajte riedku ílovú omietku a následne nanášajte do požadovanej hrúbky omietky. Potom ju priečne pretrite plastovým hladidlom a následne zahlaďte jemnou bielou latexovou hubkou alebo vytvor te voľné štruktúr y povrchu. Hrúbka vrstvy pri jednovrstvovom pracovnom postupe u savých podkladov je max. 20mm, u nesavých podkladov je táto hrúbka vrstvy 5 – 8mm. Pri dvojvrstvovom pracovnom postupe musí byť spodná vrstva dobre preschnutá a zdrsnená.
3
213
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 214
murovacia malta (5 MPa)
weber.mix murovacia malta
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ pre ručné spracovanie ‘ pre interiér i exteriér ‘ vhodná pre murovanie z bežných
murovacích prvkov (okrem pórobetónových tvárnic), kde je požadovaná pevnosť 5 MPa /
Definícia výrobku Suchá maltová zmes pre murovanie, pre ručné spracovanie.
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej šedej farbe.
Použitie
Zloženie
Pre murovanie z bežných murovacích prvkov (okrem pórobetónových tvárnic) pre ručné spracovanie, pre interiér i exteriér.
Hmota na báze anorganických spojív a kremičitého piesku.
produkt spotreba weber.mix murovacia malta 5 MPa suchá zmes (na 1m 3 malty) cca 1 750 kg suchá zmes (hr. 1 cm) cca 16,5 kg/m 2
Te c h n i c k é ú d a j e 1020 05 Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
1020-CPD-030029444 EN 998-2 Návrhová obyčajná malta pre murovanie na použitie vo vonkajších stavebných častiach s konštrukčnými požiadavkami. Pevnosť v tlaku: Tr. M 5 0,15 N/mm Počiatočná pevnosť v šmyku: (tabuľková hodnota) Obsah chloridov: < 0,01 % hm. Reakcia na oheň: Trieda A 1 0,8 kg/min .m Absorbcia vody: Faktor difúzneho odporur: 5/15 1,09 W/(m.K) Súčiniteľ tep. vodivosti λ10,dry (tabuľková hodnota) Trvanlivosť: 15 cyklov podľa STN 72 2452 zrnitosť zmesi 4 mm doba spracovateľnosti 90 minút murovacia malta 5 MPa obj. hmotnosť (suchej zatvrdnutej malty) (kg/m 3) 1 900 2
-0,5
Všeobecné požiadavky na podklad Pri murovaní je nutné silne nasiakavé materiály vopred namočiť, aby sa zabránilo rýchlemu vysušeniu malty. Malta nie je vhodná pre murovanie zo sklenených tvárnic a sadrových prvkov.
Podmienky pre spracovanie Teplota vzduchu pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota murovacích prvkov nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
214
kód výrobku MVC910
Aplikácia Do miešačky sa najskôr nadávkuje čistá voda cca 6 - 6,5 l na jedno vrece (40 kg) a za stáleho miešania sa vsypáva suchá zmes. Hmota sa mieša cca 5 minút. Prípadné dodatočné pridanie 3 vykonávame pomaly a opatrne tak, vody aby hmota na konci miešacieho cyklu bola požadovanej konzistencie. Nanášanie murovacej malty sa vykonáva nanesením murárskou lyžicou na murovací prvok.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môžu mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv, predovšetkým na pokožku a sliznicu. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie ústrojenstvo respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode a bezpečnostný list – Xi dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement podľa STN EN 197-1, označenie ES 266-43-4 a vápenný hydrát podľaSTN EN 459-1 R – vety (špecifická rizikovosť) R 36/38 Dráždi oči a pokožku R 41 Nebezpečenstvo vážneho poškodenia očí R 43 Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s pokožkou S – vety (pokyny pre bezpečnú manipuláciu) S2 Uchovávajte mimo dosahu detí S 22 Nevdychujte prach S 24/25 Zabráňte styku s pokožkou a očami S 26 Pri zasiahnutí očí ihneď dôk ladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc S 37/39 Používajte vhodné ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo tvárový štít S 46 Pri požití ihneď vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
Náradie
Čistenie
Miešačka, murárska lyžica.
Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
Balenie
Skladovanie
Po ukončení práce je nutné dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa vykoná pokropením vodou a po vytvrdnutí deponovaním na skládku ako inertný stavebný odpad.
V 25 kg pap. obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o vykonávaní omietkárskych prác.
013 malty 2012_013 3/6/12 3:17 PM Page 215
weber feinputz innen weber feinputz aussen
jemná prírodná omietka KPS
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ na použitie ako štuka na hrubé,
Priemyselne vyrábaná, šľachtená, suchá omietková zmes na vápenno-cementovej báze, na použitie ako jemná omietková malta.
Zloženie Vápno, cement, plnivá, modifikujúce prísady. Dodáva sa v prírodnej sivej farbe.
Pokyny na spracovanie
Te c h n i c k é ú d a j e posudzovaná vlastnosť skúšobný postup pevnosť mált v ťahu za ohybu STN 72 2450 prídržnosť STN 72 2451 súčiniteľ difúzie vodnej pary STN 72 7031
požadovaná hodnota min. 0,7 MPa min. 0,18 MPa δ = min. 0,009.10 -9 s
Všeobecné požiadavky na podklad Ako podklad pre omietku sa hodí každý, dobre a rovnomerne nasiakavý podklad, ktorý je nepohyblivý, nezmrašťuje sa, neobsahuje látky, ktoré voda rozpúšťa, neobsahuje lepiaci tmel, je pevný, suchý a vyhovuje DIN 1855O. Ako podklad je vhodná hrubá omietka vyhovujúca príslušnej norme, tepelnoizolačná omietka s tvrdým a pevným povrchom. Pred nanášaním jemnej omietky musí byť podkladová omietka dokonale vyschnutá a vyrovnaná.
Podmienky pre spracovanie Práce spojené s aplikáciou sa nesmú vykonávať pri teplotách nižších ako +5°C (vzduch i konštrukcia), taktiež sa nesmú vykonávať práce na priamom slnku, za silného vetra a za dažďa.
Náradie Murárska lyžica, naťahovacie hladidlo, hladidlo na konečú úpravu (filcové, gumové, molitánové).
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
Použitie Na vnútorné plochy novostavieb i starších stavieb. Jemná omietka je vhodná na použitie na hrubé omietky na minerálnej báze, napríklad na vápenno-cementovú hrubú omietku, tepelno-izolačnú omietku na báze perlitu. Môže byť použitá aj ako výplňová malta pri opravách v spojení s weber.betonkontakt. názov weber feinputz innen weber feinputz aussen
spotreba 3 kg/m2 3 kg/m2
číslo výrobku R605 R606
Jemná prírodná omietka feinputz - suchá zmes sa mieša len s čistou vodou v miešačke, alebo samospádovom miešači na hustotu vhodnú na nahadzovanie murárskou lyžicou. Dbáme na dôkladné miešanie najmä pri ručnom miešaní. Vždy miešame najmenej l vrece naraz. Na 40 kg malty pridáme 12 až 14 l vody. Dbať na to, aby mala malta počas celej doby nanášania rovnakú hustotu, konzistenciu. Po zamiešaní je treba zmes ihneď spracovať. Do malty sa nesmú pridávať akékoľvek prísady proti mrazu a pod., taktiež nesmú byť pridávané staré stvrdnuté zvyšky malty. Pred nanášaním jemnej omietky je treba celý podklad, ktorý sa bude nahadzovať v ten deň, dostatočne a rovnomerne navlhčiť, najlepšie hadicou. Nesmieme zabudnúť na parapety, podhľady a špalety. Pri teplom počasí musíme podklad navlhčiť už predchádzajúci večer. Dobre nasiakavé omietky je vhodné vlhčiť predchádzajúci deň a potom ešte raz bezprostredne pred nahadzovaním. Nanášame antikorovým hladidlom a po zavädnutí zašúchame. Po nahodení stiahneme plochu hladidlom (priemerná hrúbka nahodenej vrstvy cca 3 mm) a po zavädnutí zašúchame. Podľa nasiakavosti podkladu a ďalších podmienok na pracovisku sa počas hladenia privlhčuje, alebo sa pracuje s dostatočne vlhkým materiálom. Podľa požadovanej povrchovej štruktúry stanovíme druh hladítka na zašúchanie (styrodur, polystyrén, špongia, korok, drevo). Jednotlivé plochy sa spracovávajú odhora dolu a nadväzujúce miesta mokré na mokré. Jemná omietka sa môže použiť aj ako vysprávková malta v spojení s weber.betonkontakt na zvýšenie priľnavosti pri opravách starých, tvrdých a pevných omietok. Pomer miešania emulzie H a vody pri malte nahadzovanej murárskou lyžicou je 1:5. Pred nanášaním vysprávkovej malty musíme očistený podklad dôkladne navlhčiť jednak čistou vodou, alebo pridaním weber.betonkontakt v pomere 1:5. Ďalej pokračujeme ako pri ručnom nahadzovaní jemnej omietky. Musíme bezpodmienečne pracovať v stave mokré na mokré. Vrstvu novonahodenej malty musíme chrániť pred príliš rýchlym vyschnutím.
ZÁKLADNÉ OMIETKOVÉ A MALTOVÉ ZMESI
Definícia výrobku
tepelno-izolačné a sanačné omietky vysoká priepustnosť vodných pár dobrá väzba na podklad pripravená ako podklad pre náter má povrch, ktorý je zvlášť vhodný pre minerálne a organické nátery na vnútorné plochy ‘ zrnitosť 0,5 mm ‘ ‘ ‘ ‘
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety
Systémové výrobky názov weber.betonkontakt
str. 165
Balenie
Skladovanie
V 40 kg pap. obaloch, 30 ks – 1200 kg/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o aplikácii sanačných systémov na betón.
215
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 216
‘
216
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 217
‘ Problém – riešenie Ako diagnostikovať a pripraviť podklad pred aplikáciou dlažby/obkladu? Systémové riešenie izolácie kúpeľne Ako položiť dlažbu na dlažbu? Pokládka keramickej dlažby na elektrické podlahové kúrenie Pokládka dlažby na teplovodné podlahové kúrenie Ako postupovať pri lepení obkladu na fasádu
str. 220 223 224 225 227 228
Prehľad Výber lepidiel na obklady a dlažby Spotreba škárovacích hmôt Triedenie a označenie lepidiel a mált na obkladové prvky Bezprašná technológia Ako na teplovodné podlahové vykurovanie
str. 218 219 222 226 227
Technické listy weber.col standard - lepiaca malta na keramické obklady a dlažby weber.col exclusive - lepiaca malta na keramické obklady a dlažby weber.col extraflex - lepiaca malta na obklady a dlažby weber.col flex - lepiaci tmel na obklady a dlažby weber.col flex premium - lepiaci tmel na obklady a dlažby weber.col wellness - lepiaca malta na keramické obklady a dlažby weber.color comfort - základná škárovacia hmota vo flexibilnej kvalite weber.color perfect - vodonepriepustná škárovacia hmota vo výnimočnej kvalite weber.color silikón - škárovacia hmota weber.favo tan - polyuretánové lepidlo
NOVINKA
str. 230 232 234 236 238 240 242 243 244 245
weber. col flex premium
217
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 218
Výber lepidiel na obklady a dlažby V ý b e r l e p i d i e l p o d ľa t y p u p o d k l a d u a l e b o p o d ľa t y p u d l a ž b y a o b k l a d u
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Typ obkladov alebo dlažieb Podklad
Nasiakavosť črepín > 3%
Nasiakavosť črepín cca 1-3% Nasiakavosť črepín < 1%
Betón vo vnútornom prostredí
weber.col exclusive, weber.col progres, weber.col lepidlo C1
weber.col progres, weber.col extraflex
weber.col flex
Vápennocementová, cementová a vápennosádrová omietka vo vnútornom prostredí
weber.col exclusive, weber.col progres, weber.col lepidlo C1
weber.col progres, weber.col extraflex
weber.col flex
Vápennocementová a cementová omietka vo vonkajšom prostredí
weber.col exclusive, weber.col progres, weber.col lepidlo C1
weber.col progres, weber.col extraflex
weber.col flex
Vykurované podlahy
weber.col flex
weber.col flex
Vonkajšie betóny, terasy a chodníky
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
Bazény, sprchy, trvalá vlhkosť
weber.col flex, weber.col wellness, weber.favo pox 30
weber.col flex, weber.col wellness, weber.favo pox 30
Staré obklady
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
* Drevotrieskové dosky
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
** Polystyrén
weber.col exclusive, weber.col progres, weber.col lepidlo C1
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
** Minerálna vlna *** Umakart
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
Pórobetón vo vnútornom prostredí
weber.col exclusive, weber.col progres, weber.col lepidlo C1
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.col flex, weber.col extraflex
weber.favo pox 30, weber.favo tan
weber.favo pox 30, weber.favo tan
Asfaltové izolačné pásy
* použiť na premostenie spojov sklenú tkaninu ** podklad upravte 2-násobným presieťkovaním a prestierkovaním výstužnou maltou *** pred lepením napenetrujte webr.bond primer-om
Ako vypočítať spotrebu škárovacej hmoty (šírka + dĺžka dlaždice) x hrúbka spáry x výška škáry x koeficient zmrštenia (šírka x dĺžka dlaždice)
kg spárovacej hmoty / m2 = Príklad kg spárovacej hmoty / m2 =
(250 + 250) x 6 x 10 x 1,6 (250 x 250)
dĺžka dlaždice (250 mm)
48 000 62 500
=
0,77 kg/m2
šírk a (25 dlaždi 0 m ce m)
Koeficient zmrštenia škár. hmota – obklady 1,4 škár. hmota – obklady a dlažby 1,4 favopox 30 1,5 šírka spáry (6 mm) hĺbka spáry (10 mm)
maltové lôžko
218
=
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 219
Spotreba škárovacích hmôt
Vzorec na výpočet spotreby: A, B – rozmer dlaždice C – šírka škáry D – výška škáry
(A + B) x C x D x 1,4 (A x B)
kg spárovacieho tmelu / m2 =
Šírka škáry
2
2
3
3
3
3
5
5
5
5
5
8
8
8
8
8
10
10
10
10
Výška škáry
3
3
3
5
6
8
5
6
8
10
12
5
6
8
10
12
6
8
10
12
Rozmer dlaždice 0,85
1,25
5x5
0,85
0,50
10x10
0,40 0,50 0,65 0,70 0.85 1,10
20x20
0,35
1,10 1,35 1,80
0,55 0,70
0,90 1,10 1,25
20x25
0,25
0,40
0,60
25x33
0,20 0,25
0,30 0,40
0,45 0,65 0,80
1,10 1,40 1,70
25x25
0,45 0,55 0,65
0,70 0,90 1,10
0,90 1,20 1,40
30x30
0,35 0,45 0,55
0,60 0,75 0,90
0,75 0,95 1,20
30x60
0,30 0,35 0,40
0,45 0,55 0,65
0,55 0,70 0,80
Vzorec na výpočet spotreby: A, B – rozmer dlaždice C – šírka škáry D – výška škáry
(A + B) x C x D x 1,6 (A x B)
kg spárovacieho tmelu / m2 =
Šírka škáry
2
2
3
3
3
3
5
5
5
5
5
8
8
8
8
8
10
10
10
10
Výška škáry
3
3
3
5
6
8
5
6
8
10
12
5
6
8
10
12
6
8
10
12
Rozmer dlaždice 2x2
0,95
1,45
5x5
0,40
0,60
10x10
0,50 0,60 0,75 0,80 0.95 1,30
20x20
0,40
1,30 1,55 2,10 1,00 1,30 1,55
0,65 0,80
20x25
0,25
0,45
0,70
25x33
0,20 0,25
0,35 0,45
0,55 0,70
1,30 1,60 1,90
0,65 0,90
25x25
0,50 0,65 0,75
0,80 1,00 1,25
1,00 1,30 1,55
30x30
0,45 0,55 0,65
0,70 0,85 1,00
0,85 1,10 1,30
30x60
0,30 0,40 0,50
0,50 0,65 0,75
0,65 0,80 0,95
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
2x2
219
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 220
Ako diagnostikovať a pripraviť podklad pred aplikáciou dlažby / obkladu?
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Skôr než sa rozhodneme položiť novú dlažbu či obklad, je treba najskôr diagnostikovať podklad. Či je podklad pevný, stabilný, nasiakavý alebo nenasiakavý, je dôležitou informáciou pred voľbou druhu lepidla, prednáteru a vlastnej aplikácie.
220
1. R o v n o s ť p o d k l a d u
2. Stabilita podkladu
Ako poznáme rovinnosť podkladu?
Posúdenie stability jestvujúcich finálnych vrstiev V prípade, že ste sa rozhodli neodstraňovať jestvujúce finálne vrstvy, je treba posúdiť ich stabilitu po celej ploche miestnosti.
Nerovnosti podkladu by nemali presiahnuť 2 mm na 2 m hliníkovej alebo hobľovanej laty. Rozdiel by nemal býť väčší než ± 2 mm.
Ako poznáme stabilný podklad od nestabilného?
Lata sa kladie náhodne krížom.
Najlepšie chôdzou po podlahe zistíme stabilitu dosák.
Ak zistíme, že niektoré dosky sú uvoľnené, odporúčame ich mechanické pripevnenie.
3. Pevnosť podkladu Ako jednoducho poznáme pevnosť podkladu? Kovovým tŕňom zistíme pevnosť podkladu.
4. Nasiakavosť Ako rozoznáme nasiakavý podklad od nenasiakavého?
Vždy je treba posúdiť podklad aj dokonalejším spôsobom – sondou. Týmto spôsobom sa zistí celková skladba podkladných vrstiev.
Na podklad nalejeme menšie množstvo vody.
Ukážka totálne nestabilného podkladu.
Ak je voda na povrchu i približne po 5 minútach, považujeme tento podklad za nenasiakavý. V prípade, že do 5 minút je voda vsiaknutá do podkladu, ide o nasiakavý podklad.
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 221
5. Posúdenie jestvujúceho podkladu
6. Očistenie jestvujúceho podkladu
Ako jednoducho posúdime jestvujúci podklad?
Podklad je veľmi dôležité starostlivo očistiť od zvyškov stavebných materiálov.
Poklepom každej dlaždice zistíme jej stabilitu.
Staré zvyšky cementu, sádry, lepidiel alebo starých náterov najlepšie odstránime mechanicky napríklad špachtľou alebo škrabkou.
Je treba odstrániť aj zvyšky náterov, a to najlepšie škrabkou (u väčších plôch obrúsením alebo otryskaním). Ak je povrch hĺbkovo narušený alebo znečistený (oleje, rozpúšťadlá), je potrebné ofrézovanie podkladu. Pevnosť stierky posudzujeme tzv. vrypmi oceľovým tŕňom alebo nožom.
Vytvoríme mriežku cca 2x2 mm na ploche cca 10x10 cm.
Ak cca 80% stierkovacej hmoty zostáva na mieste, nie je treba novú stierku.
Starý náter je treba odmastiť napríklad saponátom s vodou a zároveň odstrániť zvyšky vosku alkalickým roztokom (sóda + voda).
Ukážka otryskania povrchu stien vodou. Na podlahe sa používa metóda otryskania oceľovými guľkami alebo ofrézovaním.
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Nestabilné dlaždice prilepíme.
7. V l h k o s ť Pri nameraní väčšej vlhkosti stien alebo podlahy je potrebné odstrániť príčinu vlhkosti.
221
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 222
Triedenie a označenie lepidiel a mált na obkladové prvky Malty a lepidlá na obkladové prvky sú rozdelené podľa národnej normy STN EN 12004, ktorá je identická s EN 12004 a je vydaná so súhlasom CEN. Malty a lepidlá sú v nich rozdelené na tri skupiny
Cementové malty a lepidlá označované písmenom Disperzné lepidlá Lepidlá na báze reaktívnych živíc
C D R
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Každý druh môže mať rôzne triedy, týkajúce sa rozdielnych voliteľných vlastností. Tieto triedy sú označené nasledujúcimi skratkami: 1 normálna malta/lepidlo 2 špeciálna malta/lepidlo (vyhovuje požiadavkám na dopĺňajúce vlastnosti, začiatočná prídržnosť je zvýšená na 2,0 N/mm2, prídržnosť šmykom po ponorení do vody tiež 2.0 N/mm2, prídržnosť ťahom je 0,5 N/mm2 po 20 min.) F rýchlotvrdnúca malta/lepidlo T malta so sníženým sklzom E malta/lepidlo s predĺženou dobou zavädnutia (len špeciálne malty a lepidlá) Označenie malty/lepidla obsahuje naskôr znak druhu (C,D,R) a potom skratku triedy, alebo tried ku ktorým patrí. ZNAK DRUH C C C C C C
Trieda 1 1F 1T 1FT 2 2E
C C
2F 2T
C
2TE
C
2FT
Popis Normálne tvrdnúce cementové malty a lepidlá Rýchlotvrdnúce cementové malty a lepidlá Normálne tvrdnúce cementové malty a lepidlá so zníženým sklzom Rýchlotvrdnúce cementové malty a lepidlá so zníženým sklzom Špeciálne cementové malty s lepidlá s dopĺňajúcimi vlastnosťami Špeciálne cementové malty a lepidlá s dopĺňajúcou vlastnosťou, predĺžená doba zavädnutia Špeciálne cementové malty a lepidlá s dopĺňajúcimi vlastnosťami Špeciálne cementové malty a lepidlá s dopĺňajúcimi vlastnosťami a so zníženým sklzom Špeciálne cementové malty a lepidlá s dopĺňajúcimi vlastnosťami, zníženým sklzom a predĺženou dobou zavädnutia Špeciálne cementové malty a lepidlá s dopĺňajúcimi vlastnosťami a zníženým sklzom
Škárovacie hmoty sú označené podľa EN 13 888. Delia sa na 2 typy podľa svojho chemického zloženia: Cementové škárovacie hmoty CG Reakčné živice RG Každý typ cementovej škárovacej hmoty sa ďalej delí na 2 triedy podľa špecifických vlastností: Trieda 1 – bežná cementová škárovacia hmota Trieda 2 – zdokonalená cementová škárovacia hmota:s vysokou odolnosťou proti oderu Ar so zníženým nasakovaním W
222
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 223
Systémové riešenie izolácie kúpeľne
jadrová omietka
škárovanie škárovanie penetrácia
hydroizolácia tesniaci pás
lepiaci tmel
spádová vrstva
separačná rohož
weber beton weber.bat kontakt balkónový weber.bat opravná hmota
terizol
weber BE14
separačná rohož
weber col-FLEX
weber color silikón
weber color comfort
akryzol
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
penetrácia
V priestoroch so stálou vlhkosťou ako sú napr. sprchovacie kúty, kúpeľne, umývarne a pod., sú kladené vysoké nároky na dokonalé prevedenie obkladov, dlažieb a izolácii spodných vrstiev konštrukcie.
223
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 224
Ako položiť dlažbu na dlažbu?
škárovanie
P R O B L É M / R I E Š E N I E
lepenie
vyrovnanie podkladu penetrácia vyplnenie otvorov po uvoľnených dlažidiach stará dlažba
weber.bond primer
weber.for 4150
weber.bat opravná hmota
weber.col flex
weber.color comfort
Poklopkaním na pôvodnú dlažbu zistíme jej pevnosť a prídržnosť. Uvoľnené dlaždice odstránime a doplníme hmotou weber.bat opravná hmota. Stávajúcu dlažbu odmastíme, zbytky vosku odstránime alkalyckým roztokom. Nanesieme penetráciu bondprimer a necháme uschnúť. Pri nerovnostiach doporučujeme plochu vyrovnať nivelačnou hmotou weber.floor 4150. Nanesieme lepiaci tmel weber.cool premium. Použijeme obojstranné lepenie. Po zaschnutí zaškárujeme škárovacou hmotou weber.color comfort.
224
015 lepidla 2012_015 3/6/12 3:21 PM Page 225
Pokládka keramickej dlažby na elektrické podlahové kúrenie
škárovanie
elektrické podlahové kúrenie
lepenie zaliatie rohože hydroizolácia
zaliatie rohože
vysprávka podkladná vrstva
weber.beton kontakt
weber.ba opravná hmota
weber.flor 4150
terizol
terizol.col flex premium
weber.color comfort
P R O B L É M / R I E Š E N I E
penetrácia
weber.tec superflex D24
Príprava podkladu Pripravený čistý a súdržný podklad sa napenetruje prípravkom weber.betonkontakt. Po jeho čiastočnom zaschnutí sa uložia na povrch rohože podlahového kúrenia, ktoré sa uchytia na podklad. Nezabudnúť na správnu inštaláciu prívodu elektriny a vývodov pre reguláciu teploty rohože. Rohože podlahového kúrenia sa následne zalejú samonivelizačnou hmotou weber.flor 4150 v minimálnej hrúbke 10 mm. Po vyzretí samonibvelizačnej hmoty (cca 10 hod.) sa na jej povrch aplikuje hydroizolačná hmota (weber.tec Superflex D24, terizol) v dvoch vrstvách. Medzi prvú a druhú vrstvu hydroizolačnej hmoty sa do stykov podlaha-stena vloží izolačná rohová páska weber.B14. Po vyzretí hydroizolácia sa môže začať pokládka dlažby do
lôžka z lepiaceho tmelu weber.col flex premium. Na záver sa dlažba vyškáruje cementovou škárovacou hmotou weber.color comfort a dilatačné škáry a škáry v styku podlaha - stena silikónovým tmelom weber.color silikón. Po vyzretí lepiaceho tmelu a škárovacej hmoty sa môže pristúpiť k postupnému nábehu tepelného systému. Tepelný systém spúšťajte postupne, pretože pri rýchlom nábehu by nastala deštrukcia tepelného systému.
Použitý materiál – – – – – –
penetračný náter weber.betonkontakt Vysprávková hmota weber.bat opravná hmota Samonibelizačná hmota weber.floor 4150 Hydroizolačná hmota weber.tec Superflex D24, resp. terizol Lepiaci tmel weber.col flex Premium Škárovacia hmota weber.color comfort, weber.color silikón
225
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 226
Bezprašná technológia
Svitá na BEZPRAŠNÉ časy
nový komfort a kvalita práce s lepiacimi hmotami na obklady a dlažby
Q Q Q 226
bezprašná technológia výrazne lepšia spracovateľnosť jednoduchšia a rýchlejšia aplikácia
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 227
Ako na teplovodné podlahové vykurovanie?
+
nízka konštrukčná výška skladby krátky čas realizácie úspora materiálu a hmotnosti dlažba bez trhlín a výdutí plynulá regulovateľnosť kúrenia
+
Aplikácia:
Vykurovacie prvky (hadice) zatlačíme do výliskov podľa predpisov výrobcu podlahového vykurovania.
Kladenie dlažby na rohož pomocou lepiaceho tmelu weber.col flex.
výrobok weber.betonkontakt weber.bat balkónový weber.col flex premium weber.favo pox 30 weber.color comfort / perfect
Vykonáme poter pomocou hmoty weber.bat balkónový do predpísanej krycej výšky (8 mm nad výliskami poterovej dosky.
Na pochôdzny poter sa prilepí rohož pomocou lepiaceho tmelu weber.col flex.
Po cca 24 hodinách škárujeme hmotou weber.color alebo weber.favo pox 30.
Nezabudnite podlahové vykurovanie postupne zaťažovať podľa predpisov výrobcu. Inak hrozí celková deštrukcia dlažby.
balenie H716 25 kg 25 kg 5 kg
P R O B L É M / R I E Š E N I E
• • • • •
spotreba str. 0,2 kg/m 2 165 2,3 kg/1mm/m 2 262 4 kg/podľa zuba 238 0,7 – 1,3kg/m 2 – podľa veľkosti dlaždíc 0,7 kg/m 2 242/243
227
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 228
P R O B L É M
Ako postupovať pri zhotovení obkladu fasády s imitáciou kameňa / keramickým obkladom?
Popis situácie V poslednom období je v stavebnej činnosti nahradzovanie prírodných materiálov ich vernými imitáciami stále rozšírenejšie a oproti originálom z prírody navyše poskytujú niekoľko nezanedbateľných výhod.
Základné typy obkladov
228
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 229
Naše riešenie
Podklad musí byť dostatočne pevný, rovný a suchý, bez prachu, trhlín a voľne oddeliteľných častí.
Vhodnými podkladmi môžu byť napr. vápennocementové a cementové omietky, betón alebo stierkové vrstvy kontaktných zatepľovacích systémov.
Niektoré povrchy, napr. cementovotrieskové platne, je vhodné upraviť stierkovým tmelom.
Obkladový materiál sa lepí metódou buttering floating tzn., že lepiaci tmel weber.col flex sa aplikuje na pripravený podklad za použitia antikorového hladidla s veľkosťou zubov 10 x 10 mm.
Metóda buttering floating znamená, že lepiaci tmel weber.col flex aplikujeme na podklad i na dlažbu za pomoci antikorového hladidla s veľkosťou zubov 10 x 10 mm
Po zatvrdnutí lepiaceho tmelu je možné celú plochu zaškárovať.
R I E Š E N I E
Podklad
229
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 230
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
Definícia výrobku
Podkladný náter
Jednozložkové lepidlo na obklady a dlažby na báze cementu, nanášané v hrúbke do 6 mm.
Na prípravu podkladov pred aplikáciou tmelu používame roztok weber.betonkontakt riedený s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu. V prípade vyššej nasiakavosti sa odporúča vykonať ešte jednu prípravu. Pri prvej príprave použijeme náter v riedení 1:8 a pri druhej v riedení 1:5. Lepidlo nanášame do zavädnutého náteru.
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Zloženie
Podmienky na spracovanie
Na báze cementu s vybranými prísadami.
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5°C (vzduch i konštrukcia), pri spracovaní je treba sa vyhnúť priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 12004 05
Náradie
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava cementová malta pre vnútornú a vonkajšiu povrchovú úpravu podláh a stien posudzovaná vlastnosť skúšobný postup deklarovaná hodnota prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.2 - normálne uloženie Typ C1 v EN 12004 prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.3 - po uložení vo vode Typ C1 v EN 12004 prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.5 - po zmrazovacích cykloch Typ C1 v EN 12004 prídržnosť pri čase zavädnutia 20 min. STN EN 1346 Typ C1 v EN 12004
Spracovávateľnosť Prídržnosť
180 minút 0,5 MPa
Všeobecné požiadavky na podklad Suchý, pevný, bezo zmien, nosný, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a pod. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
230
weber. col standard
Zubová stierka, vedro, miešačka, vŕtačka, miešadlo k vŕtačke.
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 231
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
weber. col standard
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement (ES 266-43-4). R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte ten to obal alebo označenie. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ na lepenie obkladov a dlažieb
‘ vhodné na nasiakavé keramické povrchy ‘ tenká úložná vrstva
‘ bežné použitie, lepenie soklov ‘ doba zavädnutia 20 minút
Popis spracovania weber.col standard sa sa pripraví postupným vmiešaním 1 vreca (25 kg) do 5 l vody pomocou rýchlobežného miešadla (nástavec ručnej vŕtačky) alebo miešačky s núteným miešaním. Čas miešania je 2 až 5 minút, podľa použitého miešacieho zariadenia. Po 10 minútach ešte raz krátko premiešať. Lepiť v tenkej vrstve.
‘ trieda C1
Použitie - na minerálne podklady, ako vápenno-cementové omietky a betón na keramické steny s nízkym zaťažením - na položenie keramických, kameninových obkladov, obkladov z umelých kameňov a pod. - neodporúča sa na väčšie mechanické namáhanie, na drevo, na drevené prefabrikáty, na kovy a farebné nátery
Aplikácia 1
‘ mrazuvzdorné
Používa sa na nízke lepenie max. do výšky 6 mm. weber.col standard je vhodný na lepenie obkladov a dlažieb do 500 cm 2.
názov weber.col standard
spotreba číslo výrobku 1,3 kg/m 2 (na 1 mm) F608
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
Skladovanie 2
Do pripraveného lôžka kladieme dlaždice. Po osadení dlaždice do lepidla gumeným kladivkom stabilizujeme dlažbu a vytlačíme vzduch. Škárovaciu hmotu aplikujeme po min. 24 hodinách.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od + 5°C do + 25°C.
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
231
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 232
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
Definícia výrobku
Podkladný náter
Jednozložkové lepidlo na obklady a dlažby na báze cementu, nanášané v hrúbke do 6 mm.
Na prípravu podkladov pred aplikáciou tmelu používame roztok weber.betonkontakt riedený s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu. V prípade vyššej nasiakavosti sa odporúča vykonať ešte jednu prípravu. Pri prvej príprave použijeme náter v riedení 1:8 a pri druhej v riedení 1:5. Lepidlo nanášame do zavädnutého náteru.
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Zloženie
Podmienky na spracovanie
Na báze cementu s vybranými prísadami.
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5°C (vzduch i konštrukcia), pri spracovaní je treba sa vyhnúť priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 12004 05
Náradie
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava cementová malta pre vnútornú a vonkajšiu povrchovú úpravu podláh a stien posudzovaná vlastnosť skúšobný postup deklarovaná hodnota prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.2 - normálne uloženie Typ C1 v EN 12004 prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.3 - po uložení vo vode Typ C1 v EN 12004 prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.5 - po zmrazovacích cykloch Typ C1 v EN 12004 prídržnosť pri čase zavädnutia 20 min. STN EN 1346 Typ C1 v EN 12004
Spracovávateľnosť Prídržnosť
180 minút 0,5 MPa
Všeobecné požiadavky na podklad Suchý, pevný, bezo zmien, nosný, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a pod. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť penetračným náterom.
232
weber. col exclusive
Zubová stierka, vedro, miešačka, vŕtačka, miešadlo k vŕtačke.
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
VÝNIMOČNÝ PRODUKT NA TRHU
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 233
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
weber. col exclusive VÝNIMOČNÝ PRODUKT NA TRHU
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement (ES 266-43-4). R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte ten to obal alebo označenie. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ výrobok so zníženou prašnosťou
a vynikajúcou spracovateľnosťou
‘ na lepenie obkladov a dlažieb
‘ vhodné na nasiakavé keramické povrchy ‘ tenká úložná vrstva
Popis spracovania weber.col exclusive sa sa pripraví postupným vmiešaním 1 vreca (25 kg) do 5 l vody pomocou rýchlobežného miešadla (nástavec ručnej vŕtačky) alebo miešačky s núteným miešaním. Čas miešania je 2 až 5 minút, podľa použitého miešacieho zariadenia. Po 10 minútach ešte raz krátko premiešať. Lepiť v tenkej vrstve.
‘ bežné použitie, lepenie soklov ‘ doba zavädnutia 20 minút ‘ mrazuvzdorné ‘ trieda C1T
Použitie
Aplikácia 1
Používa sa na nízke lepenie max. do výšky 6 mm. weber.col exclusive je vhodný na lepenie obkladov a dlažieb do 500 cm 2.
- na minerálne podklady, ako vápenno-cementové omietky a betón na keramické steny s nízkym zaťažením - na položenie keramických, kameninových obkladov, obkladov z umelých kameňov a pod. - neodporúča sa na väčšie mechanické namáhanie, na drevo, na drevené prefabrikáty, na kovy a farebné nátery názov weber.col exclusive
spotreba 1,3 kg/m 2 (na 1 mm)
číslo výrobku DF618
Balenie 2
Do pripraveného lôžka kladieme dlaždice. Po osadení dlaždice do lepidla gumeným kladivkom stabilizujeme dlažbu a vytlačíme vzduch. Škárovaciu hmotu aplikujeme po min. 24 hodinách.
V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od + 5°C do + 25°C.
233
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 234
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
Definícia výrobku
Podkladný náter
Jednozložkové mrazuvzdorné lepidlo na obklady a dlažby na báze vápenca.
Zloženie
Na penetráciu podkladov pred aplikáciou lepiaceho tmelu použijeme riedený roztok weber.betonkontakt s vodou v pomere 1:5 až 1:8, podľa savosti podkladu. V prípade vyššej savosti odporúčame penetráciu zopakovať. V prípade lepenia na nesavý podklad (obklad na obklad) preverte kvalitu podkladu ( prídržnosť starého obkladu) a dôsledne odstránte predovšetkým mastné nečistoty. Podklad upravte neriedeným penetračným náterom weber.bond primer.
Zmes cementu, vápenca triedeného kremenného piesku a zušľachťujúcich chemických prísad.
Podmienky na spracovanie
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Te c h n i c k é ú d a j e Hmota zodpovedá STN EN 12004, trieda C2TE.
05 Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava posudzovaná vlastnosť skúšobný postup prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.2 - normálne uloženie prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.3 - po uložení vo vode prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.5 - po zmrazovacích cykloch prídržnosť pri čase zavädnutia STN EN 1346
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5°C (vzduch i konštrukcia) a nad +30°C, pri spracovaní je treba sa vyhnúť priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie
EN 12004
deklarovaná hodnota Typ C2TE v EN 12004
Zubová stierka (veľkosť zubov o veľkosti 6x6, alebo 8x8 mm), vedro, miešačka, vŕtačka s miešadlom.
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
Typ C2TE v EN 12004 Typ C2TE v EN 12004 Typ C2TE v EN 12004
Všeobecné požiadavky na podklad Suchý, pevný, bezo zmien, nosný, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a pod. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť podkladovým náterom weber.betonkontakt.
234
weber. col extraflex
VÝNIMOČNÝ PRODUKT NA TRHU
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 235
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
weber. col extraflex VÝNIMOČNÝ PRODUKT NA TRHU
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement (ES 266-43-4). R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte ten to obal alebo označenie.
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ výrobok so zníženou prašnosťou
a vynikajúcou spracovateľnosťou
‘ flexibilné lepidlo na báze vápenca ‘ hospodárny nielen v tenkej vrstve,
Popis spracovania weber.col extraflex treba dokonale rozmiešať s čistou vodou, po 10 minútach ešte raz krátko premiešať. Hustotu lepidla pripraviť podľa obkladového materiálu. Obkladový materiál posúvať v tmeli ľahkým pohybom. Na zámes použijeme 6,5 litrov vody na vrece tmelu (25 kg). Po namiešaní spracovať do 90 minút.
Aplikácia
ale aj vo väčšej hrúbke elastický a vysoko priľnavý mrazuvzdorný vhodný na podlahové kúrenie vhodný na lepenie „obklad na obklad“ resp. „dlažba na dlažbu“ ‘ má optimálnu rozmerovú a tvarovú stálosť ‘ trieda C2TE ‘ ‘ ‘ ‘
Použitie
1
Ozubenou stierkou sa tmel aplikuje na pripravený povrch.
2
Dlaždice sa lepia spôsobom obojstranného lepenia, tzv. buttering-floating.
Je použiteľný v interiéroch i exteriéroch, na minerálne podkladné vrstvy so zabudovaným vykurovaním, terasy, balkóny a omietky, na keramické steny a podlahy v mokrých, vlhkých a chladiacich priestoroch, na položenie keramických, kameninových, sklenených obkladov a obkladov z umelých kameňov, na obklady vhodných penovo-silikátových dosiek alebo nosných dosiek, na tvrdé, staré povrchy z plastov a na podlahy s väčším zaťažením. Neodporúča sa použiť na kovy. názov weber.col extraflex
spotreba 1,3 kg/m 2 (na 1 mm)
číslo výrobku DF625
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od + 5°C do + 25°C.
3
Po osadení dlaždice do tmelu poklepaním gumeným kladivom stabilizujeme dlažbu a vytlačíme vzduch. Škárovať po 24 hodinách.
235
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 236
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
Definícia výrobku
Podkladný náter
Mrazuvzdorný, elastický lepiaci tmel na obklady a dlažby v práškovom stave, použiteľný až do 15 mm hrúbky lepiacej vrstvy.
V prípade potreby sa podklad natiera podkladovým náterom weber.betonkontakt riedeným s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu. Na veľmi nasiakavom podklade sa použije weber.betonkontakt neriedený. Na nesavé podklady sa použije weber.bond primer.
Farebné odtiene Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Podmienky na spracovanie
Zloženie Na báze cementu, so syntetickými prísadami, ktoré vylepšujú elasticitu.
Te c h n i c k é ú d a j e Hmota zodpovedá STN EN 12004, trieda C2TE.
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5°C (vzduch i konštrukcia), pri spracovaní je treba sa vyhnúť priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Náradie Zubová stierka, vedro, unimixér.
EN 12004 05 Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava cementová malta pre vnútornú a vonkajšiu povrchovú úpravu podláh a stien posudzovaná vlastnosť skúšobný postup deklarovaná hodnota priečna deformácia EN 12004 S1 prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.2 - normálne uloženie Typ C2TE v EN 12004 prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.3 - po uložení vo vode Typ C2TE v EN 12004 prídržnosť k podkladu STN EN 1348 čl. 8.5 - po zmrazovacích cykloch Typ C2TE v EN 12004 prídržnosť pri čase zavädnutia 20 min. STN EN 1346 Typ C2TE v EN 12004
Všeobecné požiadavky na podklad Suchý, pevný, bezo zmien, nosný, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a pod. V prípade veľmi starých a nasiakavých podkladov odporúčame podklad upraviť podkladovým náterom weber.betonkontakt.
236
weber. col flex
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 237
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
weber. col flex
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement (ES 266-43-4). R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte ten to obal alebo označenie. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
‘ hospodárny nielen v tenkej vrstve,
ale aj vo väčšej hrúbke
‘ elastický a vysoko priľnavý ‘ vhodný na podlahové kúrenie ‘ vhodný na lepenie „obklad na obklad“
resp. „dlažba na dlažbu“
‘ má optimálnu rozmerovú a tvarovú
Popis spracovania weber.col flex treba dokonale rozmiešať s čistou vodou, po 10 minútach ešte raz krátko premiešať. Hustotu lepidla pripraviť podľa obkladového materiálu. Obkladový materiál posúvať v tmeli ľahkým pohybom. Na zámes použijeme 6,5 litrov vody na vrece tmelu (25 kg). Po namiešaní spracovať do 90 minút.
stálosť
‘ trieda C2TE
Použitie
Aplikácia 1
Ozubenou stierkou sa tmel aplikuje na pripravený povrch.
Je použiteľný v interiéroch i exteriéroch, na minerálne podkladné vrstvy so zabudovaným vykurovaním, terasy, balkóny a omietky, na keramické steny a podlahy v mokrých, vlhkých a chladiacich priestoroch, na položenie keramických, kameninových, sklenených obkladov a obkladov z umelých kameňov, na obklady vhodných penovo-silikátových dosiek alebo nosných dosiek, na tvrdé, staré povrchy z plastov a na podlahy s väčším zaťažením. Neodporúča sa použiť na kovy. názov weber.col flex
spotreba 1,3 kg/m 2 (na 1 mm)
číslo výrobku F604
Balenie 2
Dlaždice sa lepia spôsobom obojstranného lepenia, tzv. buttering-floating.
V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/paleta.
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Najdôležitejšie vlastnosti Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od + 5°C do + 25°C.
3
Po osadení dlaždice do tmelu poklepaním gumeným kladivom stabilizujeme dlažbu a vytlačíme vzduch. Škárovať po 24 hodinách.
237
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 238
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Vysoko elastická lepiaca malta na obklady a dlažby
NOVINKA
weber. col flex premium
Zloženie
Náradie
Zmes cementu, triedeného kremenného piesku a zušľachťujúcich chemických prísad.
Zubová stierka, vedro, unimixér.
Čistenie Te c h n i c k é ú d a j e
Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou. xxxxxxxxxxx xxxxxxx
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava vlastnosti deklarovaná hodnota skúšobný postup Začiatočná prídržnosť ťahom (AO) ≥ 1,0 N/mm2 8.2, EN 1348 Prídržnosť ťahom po pôsobení klimaticko-tepelných podmienok (AO) ≥ 1,0 N/mm2 8.4, EN 1348 Prídržnosť ťahom po ponorení do vody (AO) ≥ 1,0 N/mm2 8.3, EN 1348 Prídržnosť ťahom po cykle zmrazovanie-rozmrazovanie ≥ 1,0 N/mm2 8.5, EN 1348 Doba zavädnutia - prídržnosť ťahom po 30 min. ≥ 0,5 N/mm2 EN 1346 Sklz ≤ 0,5 mm EN 1308
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť suchý, rovný a dostatočne pevný, zbavený všetkých nečistôt, mastnoty a zbytkov náterov. Savé podklady doporučujeme napenetrovať penetračným náterom weber Betonkontakt zriedeným s vodou v pomere 1:5 až 1:8.V prípade lepenia na nesavý podklad (obklad na obklad) preverte kvalitu podkladu ( prídržnosť starého obkladu) a dôsledne odstránte predovšetkým mastné nečistoty. Podklad upravte neriedeným penetračným náterom weber.bond primer
238
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 239
NOVINKA
Vysoko elastická lepiaca malta na obklady a dlažby
weber. col flex premium
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať při zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochrannýmštítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement (ES 266-43-4). R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte ten to obal alebo označenie.
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
vysoko elastický a priľlnavý vhodný na ťažké podklady vhodný na podlahové kúrenie trieda C2TE S1
Popis spracovania Weber.col flex premium treba dokonale rozmiešať s čistou vodou, po 10 minútach ešte raz krátko premiešať. Hustotu lepidla pripraviť podľa obkladového materiálu. Obkladový materiál posúvať v tmeliľahkým pohybom. Na zámes použijeme 6,5 litrov vody na vrece tmelu (25 kg). Po namiešaní spracovať do 90 minút.
Aplikácia 1
Ozubenou stierkou sa tmel aplikuje na pripravený povrch.
2
Dlaždice sa lepia spôsobom obojstranného lepenia, tzv. buttering-floating.
Použitie Lepiaca malta vyššej výkonnostnej triedy, mrazuvzdorná, vhodná pre náročnejšie prípady tenkovrstvého lepenia obkladov a dlažieb ako napr. lepenie na plochy s podlahovým vykurovaním pri použití vykurovacích rohoží, pre lepenie obkladov a dlažieb s málo nasiakavým alebo slinutým črepom na vonkajšie oslnené plochy, na balkóny a terasy, lepenie “obkladu na obklad” a pod. Určená taktiež na lepenie obkladov a dlažieb na tekuté hydroizolačné stierky weber.akryzol, weber.terizol a weber.tec Supewrflex D24 v interiéri aj exteriéri. Nedoporučuje sa na lepenie zeleného, alebo na čierno zafarbeného mr amoru, k lepeniu dlažby na kov, drevo plasty a tapety. Pri spracovaní je nutná teplota prostredia a podkladu min. + 5 °C a max 25°C. názov weber.col flex Premium
spotreba 1,3 / 1 mm hr.
číslo výrobku FP 605
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Balenie V 25 kg papierových obaloch. Paletové množstvo: 1200 kg
3
Po osadení dlaždice do tmelu poklepaním gumeným kladivom stabilizujeme dlažbu a vytlačíme vzduch. Škárovať po 24 hodinách.
239
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 240
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
weber.col wellness
Definícia výrobku
Podmienky na spracovanie
Mrazuvzdorný, elastický lepiaci tmel na keramické obklady a dlažby.
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5 °C a nad 30 °C (vzduch aj konštrukcia) Pri spracovaní je treba vyhnúť sa priamym účinkom tepla a prievanu.
Farebné odtiene Vyrába sa v šedej farbe.
Náradie
Zloženie
Vedro, miešadlo, zubová stierka, vŕtačka s pomalými obrátkami.
Na báze cementu, so syntetickým prísadami a vláknami, ktoré zlepšujú elasticitu, prídržnosť a pevnosť.
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
Te c h n i c k é ú d a j e Hmota zodpovedá STN EN 12004, trieda C2TE.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
EN 12004 05 Prídržnosť k podkladu
> 1,0 N/mm 2
Prídržnosť k podkladu po ponorení do vody
> 1,0 N/mm 2
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement (ES 266-43-4). R – vety
Prídržnosť k podkladu po zmrazovacích cykloch
R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
> 1,0 N/mm 2 S – vety
Všeobecné požiadavky na podklad Základný podklad má byť pevný, suchý, rovnomerný, bez známok posunutia, zmrštenia a bez nečistôt, ďalej má mať zodpovedajúcu zaťažiteľnosť. Na porézne, nasiakavé, základné povrchy najmä s cementovou a sadrovou väzbou je potrebné používať lepidlo na základ weber.betonkontakt, pre menej nasiakavé, alebo nenasiakavé základné povrchy je potrebné používať penetračný náter na vytvorenie adhéznej vrstvy weber.bond primer.
S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte ten to obal alebo označenie. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
240
016 lepidla 2012_016 3/6/12 3:30 PM Page 241
lepiaca malta na keramické obklady a dlažby
weber.col wellness
Aplikácia 1
weber.col wellness zmiešať dokonale s čistou vodou, po krátkej prestávke (5 min) ešte raz krátko premiešať. Na zámes použijeme 6,5 l vody na jedno balenie (25 kg). Po namiešaní spracovať do 90 min. Korekcia možná po dobu cca 20 min, v závislosti od teplotných podmienok.
2
Ozubenou stierkou sa tmel aplikuje na pripravený podklad.
Najdôležitejšie vlastnosti
3
Nenasiakavé dlažby a obklad sa lepia obojstranne, tzv buttering-floating.
‘ ‘ ‘
4
Po osadení dlaždice do tmelu poklepaním gumeným kladivom stabilizujeme dlažbu a vytlačíme vzduch.
‘ ‘ ‘
obkladov zaťažených vodou (plavárne, bazény) výborná priľnavosť a pevnosť určený do prostredia so zvýšeným pohybom ľudí vhodný na lepenie do exteriéru a na podlahové kúrenie použiteľný na väčšie rozmery dlažieb trieda C2TE S1
Použitie
5
Škárovanie a pochôdznosť po 24 hod.
Na lepenie keramických a mozaikových dlažieb, kameninových obkladov, podlahových dlažieb a neglazovanej keramiky (gres), na betóny staré min. 28 dní, na omietky s cementovou a vápennocementovou väzbou, estrichy, ďalej na vhodne upevnené sadrokartónové stenové konštrukcie. Pri podlahových dlažbách je vhodný aj na premostenie drobných nerovností, hoci aj do 10 mm. Ďalej na lepenie podlahovýc h dlažieb všetkých rozmerov s nízkou schopnosťou nasávať vlhkosť (pod 0,3%), alebo na existujúce obklady (obkladačka na obkladačku), na podlahové kúrenie, ako aj na plochy zaťažené vodou (plavárne). Neodporúča sa na lepenie na drevo, kov, nátery. názov spotreba číslo výrobku weber.col wellness 3 – 5 kg/m 2 CW 804 (v závislosti od veľkosti dlažby)
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
‘ určený na lepenie keramických
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od + 5°C do + 25°C.
241
017 lepidla 2012_017 3/6/12 3:41 PM Page 242
weber. color comfort
flexibilná škárovacia hmota
Najdôležitejšie vlastnost i ‘ ‘ ‘ ‘
ľahká a rýchla aplikácia ekonomické riešenie krémová a hladká konzistencia farebná stabilita – SCS Super Color Stability ‘ dobre odoláva UV žiareniu ‘ 30 farebných odtieňov ‘ šírka škáry 1 – 6 mm
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Definícia výrobku weber.color comfort je pružná, mrazuvzdorná škárovacia malta dodávaná v práškovej forme pripravená po rozriedení s vodou k okamžitému použitiu. Je vhodná na škárovanie do šírky 6 mm vo vnútorných aj vonkajších priestoroch. Po vytvrdnutí má vysokú pevnosť, pružnosť a odolnosť voči oteru. (Je určená aj do prostredia s ťažkou prevádzkou, v obchodných centrách, halách na letiskách, administratívnych budovách, chladiarenských a mraziarenských zariadeniach, a pod.). Vďaka SCS – (farebná stabilita) sa na povrchu netvoria výkvety. Spĺňa všetky kvalitativne vlastnosti EN 13888 triedy CG2W.
Všeobecné požiadavky na podklad Lepiaci tmel musí byť dokonale vyschnutý (min. 24 hodín) Podklad musí byť suchý, bez oddeliteľných častíc ako je prach, mastnota, bez zbytkov lepiaceho tmelu apod. K dosiahnutiu rovnomerného profilu je nutné vyčistiť medzery medzi dlaždicami.
Náradie Nádoba z PE, nízkoobrátkové miešadlo, gumová stierka, špongie na čistenie.
Te c h n i c k é v l a s t n o s t i Spracovateľnosť Pochôdznosť Pevnosť v tlaku Pevnosť v ohybe Odolnosť voči oderu Absorpcia vody 30 min Absorpcia vody 240 min
Čistenie
1,5 – 2 hodiny 24 hod. > 15 N/mm2 > 3,5 N/mm2 < 1000/cm3 <2g <5g
Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou. Odporúčame mať počas práce pri sebe vedro s vodou na oplachovanie a priebežné čistenie.
Použitie
Popis spracovania weber.color comfort dokonale premiešame s vodou (0,3 l/kg) vo vhodnej, čistej nádobe. Zmes miešame nízkoobrátkovým miešadlom, pokiaľ nevznikne homogénna hmota bez hrudiek. Po krátkej prestávke (5 min) hmotu znovu krátko premiešame a môžeme začať škárovať. weber.color comfort nanášame na podklad gumennou stierkou pod uhlom 45° na škáru. Po dostatočnom zavädnutí plochu čistíme špongiou pokiaľ vyškárovaná plocha nebude úplne čistá. Čas spracovania cca 90 min. Pochôdznosť po 24 hod.
Keramické podlahové a stenové obklady, obklady z umelého kameňa vo vonkajších aj vnútorných priestoroch, na terasy, balkóny, priemyselné haly, pod podlahové kúrenie apod. Nie je vhodná na plochy, ktoré sa čistia tlakovým spôsobom a pri použití agresívnych roztokov. názov weber.color comfort
spotreba 0,7 kg/m2
Balenie V 2 a 5 kg PE obaloch
Podmienky na spracovanie Práce spojené s aplikíciou sa nesmú vykonávať pokiaľ vzduch aj konštrukcia má menej jako 5°C. Pri spracovaní je nutné zabrániť priamym negativným účinkom tepla, vody a prievanu.
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Vzorkovník farieb weber. color
01
milk
02
perl
03
¸ ¸ ¸
11
papaya
12
rosa
sand
13
carmel
04
sesame
14
cacao
05
banana
15
coffee
06
honey
16
choco
07
mango
17
nut / bahama
18
toffee
19
linen
20
olive
08
morel
09
orchid
10
peach
¸ comfort 5 kg
¸
¸
¸ perfect 5 kg
– tovar k okamžitému odberu:
– neoznačený tovar iba na objednávku, dodacia lehota cca 15 pracovných dní
242
¸
¸ silikón 310 ml
¸
¸ ¸ ¸ ¸ ¸
¸
21
¸
¸ ¸ ¸ ¸ ¸
avocado
22
mint
23
pistacia
24
aqua
25
ocean
26
turkis
27
crystal
28
agate
29
marble
30
carbon
¸ ¸ ¸ ¸ ¸ ¸
017 lepidla 2012_017 3/6/12 3:41 PM Page 243
weber. color perfect
vodonepriepustná škárovacia hmota
Definícia výrobku
Najdôležitejšie vlastnost i
Vysoko flexibilná a ľahko spracovateľná cementová škárovacia hmota na povrchovú úpravu škár na keramických obkladoch a dlažbách do šírky škár 2 – 20 mm. Škárovacia hmota obsahuje protipliesňové, vodoodpudzujúce prísady a prísady zabraňujúce vzniku trhlín. Ideálna na použitie v kúpelniach, kuchyniach, obchodných prevádzkach a v priestoroch s vysoko frekventovanou prevádzkou a na podlahové kúrenie.
‘ vylepšená receptúra ‘ odolná voči vode a bežným
Spracovateľnosť Pochôdznosť Pevnosť v tlaku Pevnosť v ohybe Odolnosť voči oderu Absorpcia vody 30 min Absorpcia vody 240 min
1,5 – 2 hodiny 24 hod. > 15 N/mm2 > 3,5 N/mm2 < 1000/cm3 <2g <5g
Popis spracovania Premiešajte weber.color perfect s 0,2 l čistej vody l/kg a miešajte pokiaľ hmota bude homogénna a bez hrudiek. Namiešané množstvo spracujte do 2 hodín. Rozmiešanú škárovaciu hmotu aplikujte gumovým hladítkom do škár a po zavädnutí obklad očistite vlhkou špongiou. Zaškárované plochy sú pochôdzne po cca 24 hod. Škárovaciu hmotu po aplikácii chráňte pred priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
Všeobecné požiadavky na podklad Teplota vzduchu a podkladu nesmie pri realizácii klesnúť pod 5°C. Lepiaci tmel pred škárovaním musí byť dokonale vytvrdnutý (najmenej 24 hod.) škára musí byť suchá, čistá a zbavená zbytkov lepidla.
Podmienky na spracovanie Práce spojené s aplikíciou sa nesmú vykonávať pokiaľ vzduch aj konštrukcia má menej jako 5°C. Pri spracovaní je nutné zabrániť priamym negativným účinkom tepla, vody a prievanu. Spracovateľnosť: cca 2 hod, pochôdznosť cca 24 hod. po aplikácii, v závislosti od vlhkosti ovzdušia a teploty. Odolná voči čistiacim produktom používaných v domácnostiach. Vode odolná podľa EN 13888 CG2 W Ar.
aj vonkajších priestoroch
‘ ‘ ‘ ‘
čistiacim prostriedkom farebná stabilita vhodná aj do mraziacich boxov 30 farebných odtieňov šírka škáry 2 – 20 mm
Použitie Široká škála využitia vo vnútorných aj vonkajších priestoroch. Určená na škárovanie obkladov a dlažieb, na podlahu a steny v priestoroch so zvýšenou vlhkosťou a v priestoroch s vysokou mechanickou záťažou. Vodonepriepustná a ľahko čistiteľná, odolná voči čistiacim prostriedkom používaných v domácnosti. názov weber.color perfect
spotreba 0,7 kg/m 2
Balenie V 5 kg PE kýblikoch
Skladovanie 12 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement.
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Te c h n i c k é v l a s t n o s t i
‘ ľahká a rýchla aplikácia ‘ široká škála využitia vo vnútorných
R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
Náradie S – vety
Nádoba z PE, nízkoobrátkové miešadlo, gumová stierka, špongie na čistenie.
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou. Odporúčame mať počas práce pri sebe vedro s vodou na oplachovanie a priebežné čistenie.
S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúsen ostí z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
243
017 lepidla 2012_017 3/6/12 3:41 PM Page 244
weber.color silikón
škárovacia hmota
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Definícia výrobku weber.color silikón je jednozložková, vzdušnou vlhkosťou tvrdnúca, neutrálne zosieťujúca, fungicídna, svetlostála škárovacia hmota na silikónovej báze. Hmota je odolná voči vlhkosti a vplyvu počasia, pachovo neutrálna.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť suchý, dostatočne pevný a rovný, bez námrazy, prachu, mastnôt, zbytkov separátorov, farieb, náterov a nečistôt.
Podmienky na spracovanie Odstránte zbytky mált zo škár, škáry vyškrabte. Podľa šírky škáry odrežte nástavec. Pomocou škárovacej pištole naneste hmotu do priestoru škáry. Následne naneste na škáru rozprašovačom mydlovú vodu a pomocou špeciálnej uhladzovacej gumenej stierky škáru vyhladte. Po celú dobu tvrdnutia chráňte pred mechanickým namáhaním. Zabránte vniknutiu prachu a nečistôt na čerstvé plochy.
Náradie
Najdôležitejšie vlastnosti
Ručná pištoľ, pištoľ na stlačený vzduch.
‘ silikón s prídavkom antifungicídu
Farebné odtiene
‘ ľahko spracovateľná hmota vhodná
Viď vzorkovník farieb weber.color (str. 218).
pre exteriér aj interiér ‘ pre podlahové kúrenie ‘ dodáva sa v rôznych farebných
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
odtieňoch
R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný staveb ný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o škárovaní obkladov a dlažieb.
Použitie V exteriéri a interiéri, pre vyplnenie, lepenie a trvale pružné utesnenie. názov weber.color silikón
spotreba 0,2 – 1,25 kg/m 2
číslo výrobku F760
Balenie 310 ml plastová tuba (kartuša)
Skladovanie 24 mesiacov v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
244
017 lepidla 2012_017 3/6/12 3:41 PM Page 245
weber. favo tan
polyuretánové lepidlo
R2T Najdôležitejšie vlastnosti ‘ rýchle tvrdnúci
‘ pružný a tvárny
‘ pre vnútorné a vonkajšie použitie
Dvojzložkové polyuretánové lepidlo rýchlo tvrdnúce, pružné. Pevne priľnieva predovšetkým na vibrujúcich, nepriepustných a hladkých podkladoch. Po vytvrdnutí mechanicky vysoko zaťažiteľné. Mrazuvzdorné a vodotesné, vhodné na lepenie prírodného kameňa.
Farebné odtiene Svetlo béžová.
‘ spoľahlivá priľnavosť na určitých
kovoch, dreve, asfalte a umelých hmotách ‘ pochôdzny po 3 hodinách, plná záťaž po 12 hod. ‘ trieda R2T
Te c h n i c k é ú d a j e Použitie posudzovaná vlastnosť
teplota spracovania pochôdznosť odolnosť voči mechanickej záťaži odolnosť po vytvrdnutí
požadovaná hodnota
+10°C – +25°C cca 3 hod. po cca 12 hod. -20°C – +80°C
Spracovávateľnosť
45 minút
Všeobecné požiadavky na podklad Neporušený, suchý, únosný, zbavený separačných vrstiev ako prach, olej, tuk a cudzie materiály. Kovové podklady zbaviť vrstvy korózie mechanickým zdrsnením a upraviť vhodnou protikoróznou ochrannou vrstvou. Vhodne odmastené a mechanicky zdrsnené umelé hmoty ako tvrdé PVC, polyuretán, epoxid. Betón, cementové omi etky, cementovláknité dosky, parkety, drevotrieskové dosky, sádrové alebo sádrovláknité dosky, stará dlažba z keramických prvkov. Sadrové podklady s max. vlhkosťou 0,5%, drevotrieskové dosky max 6%.
Na lepenie keramických dosiek, mozaiky a obkladov z prírodného kameňa do vnútorných aj vonkajších priestorov. Vhodné na lepenie na podklady citlivé na vlhkosť, vystavené vibráciám (drevotrieskové dosky, sádrové, sadrokartonové, alebo sadrovláknové dosky, cementovláknité dosky, tvrdého PVC, polystyrénu polyuretánu a určité kovy). názov weber.favo tan
spotreba 2 kg/m 2
číslo výrobku LOD 609 4
Balenie V 4 kg plechových obaloch, minimálny odber 6 balení (24 kg).
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Popis spracovania
Pomalootáčkový miešač, zubová stierka, špongia na umývanie.
Originálne balenie weber.favo tan obsahuje 2 zložky (zložka A 3 diely v kovovej nádobe, zložka B 1 diel v plastovej vložke). Obsah plastovej vložky pridať do kovovej nádoby a premiešať vhodným nástrojom pokiaľ zmes nie je celkom homogénna. Nepridávať žiadne prísady ako vodu, riedidlá a pod.!
Čistenie
Aplikácia
Náradie
Nádoby, prístroje a nástroje sa ihneď očistia vodou.
1 B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu.
2
LEPIDLÁ NA OBKLADY A DLAŽBY
Definícia výrobku
Dokonale premiešaný weber.favo tan naniesť na suchý podklad a hladítkom natiahnuť kontaktnú vrstvu. Potom použitím zubového hladítka vrtvu rovnomerne roztiahnuť.
Po osadení dlaždíc a mozaiky do lepidla (do 45 min) sa gumeným kladivkom vytlačí prebytočný vzduch.
245
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 246
‘
246
PODLAHY
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 247
‘ Problém – riešenie Technické riešenie Ako diagnostikovať a pripraviť podklad pred vlastnou aplikáciou nivelačných hmôt? Ako aplikujeme nivelačné hmoty pod podlahové krytiny v občianskych stavbách? Ako aplikujeme nivelačné hmoty priamo na dlažbu? Ako položiť novú podlahu na pôvodný drevený podklad? Ako aplikovať nivelačnú hmotu na anhydritové potery?
str. 248 250 252 254 256 258
Technické listy weber.bat estrich - betónový poter 20 MPa weber.bat balkónový - balkónový poter weber.nivelit - podlahová hmota na báze cementu weber.floor 4150 - samonivelizačná podlahová hmota weber.niv plus - vyrovnávacia samonivelizačná podlahová hmota na strednú záťaž weber.niv dur - samonivelizačná podlahová hmota so stužujúcim vláknom weber.sys epox - silnovrstvý / tenkovrstvý epoxidový náter weber.sys epox plastbeton - trojzložková polymérbetónová hmota weber.bat rapid - podlahová hmota na báze cementu weber.bat opravná hmota - opravná a vyrovnávacia hmota weber.suchý betón - suchá betónová zmes weber.betonkontakt - emulzia na zvýšenie priľnavosti a penetračný náter weber.bond primer - penetračný náter weber.tec 793 - univerzálne pojivo weber.tec 30 - tesniaca a separačná rohož tesniaca páska B14
NOVINKA
str. 260 262 264 266 268 270 272 274 275 276 277 278 279 280 281 281
weber. tec 793
247
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 248
PREHĽAD PODLAHOVÝCH HMÔT
Technické riešenie – podlahy
248
Podklady - posúdenie
e) Separačné vrstvy
a) Posúdenie nasiakavosti
Skúška - pomocou oceľového plochého dláta sa vykoná sonda na podklade, ktorý vykazuje zvyšky cementového mlieka (sivý povlak) alebo je strojovo zahladený (glet vykonaný pomocou voskovej emulzie)
Skúška - na podklad sa naleje malé množstvo vody a ak sa do 5 minút voda do podkladu úplne nevsiakne, je podklad nenasiakavý.
b) Voľba prednáteru:
Riešenie: - obrúsenie, otryskanie, ofrézovanie až na vrstvu pevného podkladu bez separácie, niekedy až 5 mm
nasiakavý - weber.betonkontakt, pomer riedenia s vodou 1:5 až 1:8.
f) Drobivý povrch nenasiakavý - weber.bond primer problematický - epoxido-polyuretánový prednáter zasypaný kremičitým pieskom (problematický sa rozumie napríklad: zvyšky lepidiel neznámeho pôvodu, neodstrániteľné, rozložené podklady krytín, vsiaknuté do podkladných betónov, nátery neznámeho pôvodu)
c) Pevnosť a tvrdosť podkladov
Skúška - obdobne ako v bode e) Riešenie: - obrúsenie až na súdržný povrch podkladu a odstránenie nečistôt - ak táto operácia nie je účinná - celoplošná deštrukcia alebo prekrytie tejto vrstvy suchým procesom, napríklad dosky Farmacel.
g) Zvyšky lepidiel
Skúška - posudzuje sa zarytím oceľového tŕňa do podkladu. Riešenie: Ak sa tŕň nezarýva, je povrch dostatočne pevný. - odstránenie mechanickou cestou Tvrdosť - skúška Poldi kladivkom - urobiť skúšku na nasiakavosť prednáter voliť ako na nenasiakavé povrchy alebo problematické d) Stabilita podkladov (weber.bond primer, epoxido-polyuretánový prednáter zasypaný Skúška - vizuálna - podklad nesmie vykazovať trhliny, ktoré kremičitým pieskom) pri zaťažení jednotlivých častí vykazujú nerovnomernú výšku a otvárajú sa. Pri nestabilných podkladoch je treba zistiť dôvody vzniku h ) N á t e r y prasklín: Stabilné - pevné - robí sa hĺbkovou sondou v priemere 5 cm do hĺbky podkladnej vrstvy (len za prítomnosti vedúceho pracovníka stavby - nebezpeRiešenie: čenstvo prerazenia inštalácií) - voliť prednáter ako pri nenasiakavých alebo problematických (pred urobením prednáteru je treba odstrániť leštidlá a vosky) Riešenie: Prostriedky na odstraňovanie mastnôt: saponáty, rozpúšťadlá - zošitie škáry epoxidom a kovovými tŕňmi Odstránenie voskov: alkalické rozpúšťadlá (sóda) - celková deštrukcia a odstránenie podkladov - pri drevených podkladoch upevnenie jednotlivých dielov Nestabilné - odstrániť mechanickou cestou
i) Dlažby
Meranie zvyškovej vlhkosti
Skúška - stabilita sa skúša poklepom každej jednotlivej dlaždice
zameriavanie vlhkosti sa robí priamo na stavbách pomocou prístrojov: Ríešenie: - príložný vlhkomer (len orientačné meranie) - voľné dlaždice je treba znovu prilepiť alebo voľné miesta zaplniť - CM prístroj (karbidová skúška) - presné meranie dostačujúce rýchloopravnou hmotou weber.bat opravná hmota na cementopre stavbu vej báze - povrch očistiť, odmastiť a pod. Vážiaca skúška - robí sa v laboratóriách na presných prístrojoch zo - prednáter zvoliť ako na nenasiakavé povrchy vzorky odobranej na stavbe
j ) Te r a z z o
Odporúčaná zvyšková vlhkosť
Riešenie: - očistiť povrch, odmastiť a odstrániť vosky - prednáter ako pri nenasiakavých - vo väčšine prípadov zošiť praskliny pomocou epoxidovej „zošívačky“ - väčšinou však celoplošné otryskanie povrchov, nedá sa dokonale očistiť od mastnoty
Zameraná vlhkosť na podklade podľa STN je 4% na kladenie ďalších vrstiev. Odporúčame však na aplikáciu ďalších vrstiev podlahy dodržiavať vlhkosť najviac 1,5 – 2% (odvodené z praktických skúseností v podlahárskej praxi). Zároveň je treba dbať na to, aby boli podklady riadne zaizolované voči vzlínajúcej zemnej vlhkosti.
k) Anhydritové potery - najviac problematické povrchy
PREHĽAD PODLAHOVÝCH HMÔT
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 249
Chyby: - pri nedodržaní predpísanej výšky poteru praskliny takmer neodstrániteľné - separačné vrstvy sádrovca až do výšky 4 mm treba odbrúsiť alebo odfrézovať - väčšina z nich nespĺňa pevnosť v tlaku na zaťaženie stoličkou na kolieskach. Preto je treba tieto plochy prestierkovať cementovou stierkou s náležitou pevnosťou. Pred stierkovaním je treba použiť špeciálny prednáter na veľmi nasiakavé podklady weber.betonkon takt. - problémy so zvyškovou vlhkosťou, schnú 3 x dlhšie než betonóvé potery - problémy so vzlínajúcou vlhkosťou pri oceľových konštrukciách a zle zaizolovaných plochách voči zemnej vlhkosti
249
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 250
Ako diagnostikovať a pripraviť podklad pred vlastnou aplikáciou nivelačných hmôt? Skôr než začneme s vlastnou aplikáciou nivelačných hmôt, je treba dopredu diagnostikovať podklad. Či je podklad pevný, stabilný, nasiakavý alebo nenasiakavý, je dôležitou informáciou pred voľbou druhu hmoty, prednáteru a vlastnej aplikácie.
Pevnosť a súdržnosť podkladu Posúdenie skladby materiálu podkladu je prvým krokom na ceste k správnej aplikácii nivelačných hmôt.
Kovovým tŕňom zistíme pevnosť podkladu.
Vždy je treba posúdiť podklad aj dokonalejším spôsobom – sondou. Týmto spôsobom sa zistí celková skladba podkladných vrstiev.
Ukážka totálne nestabilného podkladu.
Posúdenie stability jednotlivých finálnych vrstiev V prípade, že ste sa rozhodli neodstraňovať jestvujúce finálne vrstvy, je treba posúdiť ich stabilitu po celej ploche miestnosti.
Pri starej dlažbe sa posudzuje poklepom každej dlaždice priľnavosť.
Posúdenie stability jestvujúcich stierok po odstránení povlakových krytín
Pevnosť stierky posudzujeme tzv. vrypmi oceľovým tŕňom alebo nožom.
250
Vytvoríme mriežku cca 2 x 2 mm na priestore cca 10 x 10 cm.
V prípade, že cca 80 % stierkovacej hmoty zostáva na mieste, nie je treba novú stierku.
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 251
Stabilita podkladu pri drevených podlahách Ako budeme postupovať pri posudzovaní stability jestvujúcej drevenej podlahy (dosky, palubovky, vlysy)?
Odstránime všetky vrchné vrstvy – nečistoty, prach, zvyšky lepidiel, vosky, laky a pod.
Najlepšie chôdzou po podlahe zistíme stabilitu dosák.
V prípade zistenia, že niektoré dosky sú uvoľnené, odporúčame ich mechanické pripevnenie.
Nasiakavosť podkladu Ako rozoznáme nasiakavý podklad od nenasiakavého?
Na podklad nalejeme menšie množstvo vody.
Ak je voda na povrchu i približne po 5 minútach, považujeme tento podklad za nenasiakavý. V prípade, že do 5 minút je voda vsiaknutá do podkladu, vtedy ide o nasiakavý podklad.
Odstránenie nečistôt Ako odstránime zvyšky nečistôt?
Staré zvyšky cementu, lepidiel alebo sádry najlepšie odstránime mechanicky napríklad špachtľou alebo škrabkou.
Je treba odstrániť aj zvyšky náterov, a to najlepšie škrabkou (pri väčších plochách obrúsením alebo otryskaním). Ak je povrch hĺbkovo narušený alebo znečistený (oleje, rozpúšťadlá), je nevyhnutné ofrézovanie podkladu.
Starý náter je treba odmastiť napríklad saponátom s vodou a zároveň odstrániť zvyšky vosku alkalickým roztokom (sóda + voda).
251
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 252
Ako aplikujeme nivelačné hmoty pod podlahové krytiny v občianskych stavbách? 1. cementový poter 2. weber.bond primer (alebo weber.betonkontakt) 3. nivelačná hmota 4. lepidlo 5. nová dlažba 6. drevená podlaha 7. PVC 8. koberec
5 6 7
4
8 2 3
PROBLÉM
1
Ponúkame metódu, ktorá vám ušetrí čas i vaše náklady na renováciu podlahy
Nivelačné hmoty je treba aplikovať vždy pred položením akejkoľvek po dlahoviny.
Ako finálnu krytinu môžeme použiť rôzne druhy podlahovín (koberce, PVC, dlažbu, drevené lamely a pod.).
V úžitkových priestoroch sa dá ako finálna úprava aplikovať i podlahový náter.
Nemusíte vykonávať rôzne prácne postupy:
Odstránenie starej dlažby.
252
Odstránenie jestvujúcich nesúdržných krytín.
Prácne odstránenie starých náterov.
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 253
Naše riešenie:
alebo
ekonomické riešenie
alebo
na náročné povrchy
na vyššie vyrovnávky
Poklepom zistíme súdržnosť a stabilitu dlažby. Voľné dlaždice znovu pripevníme, alebo priestor po vypadnutej dlaždici vyplníme opravnou hmotou.
Jestvujúcu dlažbu je treba odmastiť napríklad saponátom s vodou a zároveň odstrániť zvyšky vosku alkalickým roztokom (sóda + voda).
Vykonáme penetráciu a necháme cca 3 hodiny podklad zaschnúť.
Stierku aplikujeme antikorovým alebo oceľovým hladidlom. Odvzdušnenie nivelačným válcom – ježkom.
24 – 48 hodín po aplikácii stierky je možné nanášať alebo klásť podlahové krytiny (podľa typu krytiny sa tento čas predlžuje).
Aplikácia hmoty
Zvolenú nivelačnú hmotu miešame ručnou miešačkou (500 otáčok/min.) cca 3 – 5 minút.
názov weber.nivelit weber.floor 4150 weber.niv dur weber.niv plus weber.betonkontakt weber.bond primer
číslo výrobku M635 WF4150 NIV500 NIV200 H716 G654
spotreba
str.
1,5 kg/m 2/1 mm vrstvy 1,7 kg/m 2/1 mm vrstvy 1,7 kg/m 2/1 mm vrstvy 1,8 kg/m 2/1 mm vrstvy 0,2 kg/m 2 0,2 kg/m 2
264 266 270 268 278 279
RIEŠENIE
Diagnostika a príprava podkladu
253
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 254
PROBLÉM
Ako aplikujeme nivelačné hmoty priamo na dlažbu?
Klasická metóda
Toto riešenie znamená množstvo potrebného času, veľa neporiadku, ďalšie zaťaženie konštrukcie a dlhodobý mokrý proces (cca 28 dní).
Starú dlažbu odstránime.
A potom nasleduje klasická a prácna metóda realizácie novej podlahy.
Ponúkame metódu, ktorá vám ušetrí čas i vaše náklady na renováciu podlahy
Poklepom na pôvodnú dlažbu zistíme jej pevnosť a súdržnosť.
254
Dvojmetrovou hobľovanou latou, prípadne vodováhou zistíme pri položení jej výškové nerovnosti.
Naše riešenie – naliatie stierky priamo na dlažbu – vám ušetrí čas. Približný čas aplikácie stierky a novej finálnej krytiny je maximálne 4 dni.
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 255
Naše riešenie:
+
alebo
na vyššie vyrovnávky
na náročné povrchy
Poklepom zistíme súdržnosť a stabilitu dlažby. Voľné dlaždice znovu pripevníme, alebo priestor po vypadnutej dlaždici vyplníme opravnou hmotou.
Jestvujúcu dlažbu je treba odmastiť napríklad saponátom s vodou a zároveň odstrániť zvyšky vosku alkalickým roztokom (sóda + voda).
Vykonáme penetráciu podklad úplne zaschnúť.
a
necháme
Zvolenú nivelačnú hmotu miešame ručnou miešačkou (500 otáčok/min.) približne 3 – 5 minút.
Stierku aplikujeme antikorovým alebo oceľovým hladidlom.
RIEŠENIE
Diagnostika a príprava podkladu
Aplikácia hmoty
Podľa nerovnosti podlahovú hmotu.
podkladu
názov weber.bond primer weber.niv plus weber.niv dur
zvolíme
číslo výrobku G654 NIV200 NIV500
spotreba 0,2 kg/m 2 1,8 kg/m 2/1 mm vrstvy 1,7 kg/m 2/1 mm vrstvy
str. 279 268 270
255
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 256
Ako položiť novú podlahu na pôvodný drevený podklad?
• palubovky • vlysy • drevotrieskové dosky
PROBLÉM
• a pod.
Aké sú možnosti pri položení novej podlahy na pôvodnú drevenú podlahu?
Odstránenie pôvodnej podlahy na rošte.
drevenej
Prekrytie pôvodnej drevenej podlahy drevotrieskovými doskami.
Na pôvodnú drevenú podlahu môžete položiť ďalšiu železobetónovú vystuženú dosku.
Čomu môžete predísť pri použití nášho riešenia?
Odstraňovaniu podlahy.
256
starej
drevenej
Prácnemu pripevňovaniu drevotrieskových dosiek, kde sa vám môžu prerysovať spoje cez krytinu.
Položením ďalšej železobetónovej dosky zaťažíte konštrukciu. Nezabránite celkom výskytu prasklín a predĺžite čas obnovy minimálne o 28 dní.
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 257
Naše riešenie:
+
Nestabilné časti podkladu – dosiek pripevníme. Jestvujúci podklad je treba obrúsiť až na drevo a dokonale odstrániť všetky nečistoty: Škáry medzi jednotlivými doskami vytmeliť pružným tmelom. Po ukotvení voľných drevených častí ukotvíme sieťku so sklotextilnými vláknami.
Urobíme dilatačný pás v hrúbke najmenej 3 mm pozdĺž steny.
Vykonáme penetráciu podklad úplne zaschnúť.
a
necháme
Stierku aplikujeme železným alebo oceľovým hladidlom v minimálnej hrúbke 3 – 30 mm. Odvzdušnenie nivelačným válcom – ježkom.
Nivelačná hmota weber.niv dur je pochôdzna už po 3 hodinách. Nepriedyšnú krytinu odporúčame klásť minimálne po 48 hodinách.
RIEŠENIE
Diagnostika a príprava podkladu
Aplikácia hmoty
Zvolenú nivelačnú hmotu miešame ručnou miešačkou (500 otáčok/min.) cca 3 – 5 minút.
názov weber.bond primer weber.niv dur
číslo výrobku G654 NIV500
spotreba 0,2 kg/m 2 1,7 kg/m 2/1mm vrstvy
str. 279 270
257
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 258
Ako aplikovať nivelačnú hmotu na anhydritové potery?
škárovanie
lepenie
penetrácia
PROBLÉM
anhydritový podklad
weber.bond primer
weber.for profiflex 1000 LD
weber.col extraflex
weber.color comfort
Čo je anhydritový poter? Liata hmota na báze sádrovca, plnená pieskom a nalievaná vo vrstve 3 – 4,5 cm podľa typu anhydritu a jeho pevnosti. Používa sa najmä pri rekonštrukciách a má tú výhodu, že sa veľmi dobre spracováva a nezaťažuje konštrukcie, pretože má relatívne nízku objemovú hmotnosť. V súčasnosti je anhydritový poter veľmi často používaným materiálom na stavbách.
Každý anhydritový oškriabaný i neoškriabaný poter má na svojom povrchu zvyšky separačnej vrstvy – sádrovca, ktorý je treba pred aplikáciou obrúsiť a vysať všetky nečistoty.
258
Ďalším problémom pri anhydritových poteroch je, že anhydrit je veľmi nasiakavý.
Pri anhydritových poteroch je treba dbať na ďalšiu závažnú vec, ktorou je zvyšková vlhkosť v potere. To znamená, že anhydritové potery sa zbavujú zvyškovej vlhkosti v priemere 3 x dlhšie než klasické betónové potery. Preto je treba pred aplikáciou zvyškovú vlhkosť dôkladne zmerať v celej vrstve poteru a vlhkosť nesmie prekročiť 0,03%.
018 podlahy 2012_018 3/6/12 3:43 PM Page 259
Naše riešenie:
Podklad dôkladne očistíme od separačných vrstiev a prebrúsime.
Po očistení povrchu nanesieme penetračný náter.
Po dôkladnom rozmiešaní hmoty túto aplikujeme na pripravený povrch v min. hrúbke 1 – 10 mm.
V prípade položenia dlažby odporúčame technologickú prestávku 8 – 12 hodín, pri voľbe krytín, ktoré sú priedyšné, pri kobercoch odporúčame 24 hodín, pri nepriedyšných krytinách ako drevo, prírodné lino, nátery odporúčame 72 hodín.
názov weber.bond primer weber.niv pro – do vrstvy 1–10 mm
číslo výrobku G654 NIV300
Zvolenú nivelačnú hmotu weber.niv pro, ktorú vyberáme podľa hrúbky vrstiev a spôsobu použitia podlahy, rozmiešavame ručným miešadlom podľa návodu.
spotreba 0,2 kg/m 2 1,5kg/1mm
RIEŠENIE
+
str. 279 (na objednávku)
259
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 260
weber. bat estrich
betónový poter 20 MPa
Definícia výrobku
Podkladný náter
Jednozložková cementová podlahová hmota na ručné spracovanie.
Na penetráciu podkladu pred aplikáciou zmesi používame riedený roztok nefarbenej disperzie s vodou v pomere 1:5 – 1:8, podľa nasiakavosti podkladu. V prípade vyššej nasiakavosti je odporúčané vykonať ešte jednu penetráciu.
Farba P O D L A H Y
Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Podmienky na spracovanie
Zloženie Hmota na báze anorganických spojív a kremenného piesku.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 13813 05
Náradie
Saint-Gobain Weber Terranova, s.r.o., Maďarsko
cementový poterový materiál na vnútorné použitie na stavbách weber.bat estrich poter 20 MPa CT-C20-F4
Reakcia na oheň: Uvoľňovanie nebezpečných látok: Priepustnosť vody: Priepustnosť vodnej pary: Pevnosť v tlaku: Pevnosť v ťahu za ohybu: Odolnosť proti obrusu: Zvuková izolácia: Zvuková pohltivosť: Tepelný odpor: Odolnosť proti chemickému vplyvu:
Miešačka s nútených miešaním, murárska lyžica, lata (odporúčame vibračnú), vodováha, antikorové hladidlo.
Čistenie Nádoby, prístroje a náradie sa po použití očistia vodou.
A1fl CT NPD NPD C20 F4 NPD NPD NPD NPD
NPD Spracovanie čerstvej zmesi po rozmiešaní s vodou Zrnitosť zmesi
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety
do 2 hod. 4 mm
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad (betón) musí byť zbavený prachu, nečistôt, mastnoty a nesmie byť zmrznutý. Pred nanesením zmesi odporúčame podklad zdrsniť a dôkladne navlhčiť. Pri nedostatočnom navlhčení sa môže betónový poter v dôsledku r ýchleho odsatia vody odtrhnúť od podkladu. Na zvýšenie prídržnosti k podkladu je nutné aplikovať penetračný náter weber.betonkontakt.
260
Teplota ovzdušia pri aplikácii musí byť od + 5°C do + 30°C, teplota podkladu nesmie klesnúť pod + 5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamym negatívnym účinkom tepla, vlhka a prievanu.
S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt.
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 261
weber. bat estrich
betónový poter 20 MPa
Aplikácia 1
weber.bat estrich dávkovanie vody na 1 vrece (25 kg) aplikačná hrúbka vrstvy
2
Do miešačky sa najskôr nadávkuje čistá voda a za stáleho miešania sa nasýpa suchá zmes. Hmota sa mieša cca 5 minút. Prípadné dodatočné pridanie vody robíme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu mala požadovanú konzistenciu.
poter 20 MPa cca 4 l 10-40 mm
Hmota sa nanáša na pripravený podklad (prípadne do zarovnávacích líšt).
Najdôležitejšie vlastnosti
3
Povrch sa zarovná do roviny sťahovacou latou alebo vibračnou lištou s následným zahladením povrchu hladidlom. Podľa prostredia, kde bola zmes aplikovaná, sa robí jej ošetrovanie (kropenie vodou). Podlaha je pochôdzna po 24 hodinách. Pri veľkých plochách je nutné dodržiavať dilatačné polia a odporúčame povrchovú úpravu.
podlahová hmota na ručné spracovanie jednozložková hmota na vytváranie podlahových vrstiev pochôdznosť po cca 24 hod. v závislosti od vlhkosti vzduchu
Použitie Podlahová hmota je určená na vykonávanie vnútorných pripojených pochôdznych poterov. Tvorí podkladnú vrstvu pre konečnú povrchovú úpravu podláh a slúži ako vyrovnávacia vrstva v suchom i vlhkom neagresívnom prostredí. názov spotreba weber.bat estrich 20 MPa suchá zmes na 1 m 3 hmoty: cca 1950 kg suchá zmes (hrúbka 10 mm): cca 22 kg/m 2
P O D L A H Y
‘ ‘ ‘ ‘ ‘
číslo výrobku 900P
Balenie V 25 kg papierových obaloch / 1 200 kg paletové množstvo.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch v suchých, krytých skladoch.
Systémový výrobok názov weber.betonkontakt
str. 278
261
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 262
weber. bat balkónový
P O D L A H Y
balkónový poter
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednozložková suchá betónová zmes s polypropylénovými vláknami, zložená z praných pieskov vybraných zrnitostí a z prísad stavebnej chémie.
Podklad musí byť nosný, zbavený voľných častíc, mastnôt alebo iných nečistôt. Pred nanesením zmesi je nutné zdrsniť podklad a dôkladne navlhčiť. Pri nedostatočnom navlhčení sa môže poter odtrhnúť. Pre zvýšenie priľnavosti odporúčame aplikovať penetračný náter weber.betonkontakt.
Farba Vyrába sa v prírodnej sivej farbe.
Podmienky na spracovanie
Te c h n i c k é ú d a j e
Teplota vzduchu alebo podkladu nesmie byť nižšia než +5°C alebo vyššia než +35°C. EN 13813 05
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., Stará Vajnorská 139, Bratislava
plastifikátorom a vláknom modifikovaný CT-C25-F5 cementový poterový materiál pre vnútorné a vonkajšie použitie Reakcia na oheň A1fl Uvoľňovanie nebezpečných látok CT Priepustnosť vody NPD Priepustnosť vodnej pary NPD Pevnosť v tlaku C25 Pevnosť v ťahu za ohybu F5 Odolnosť proti obrusu NPD Zvuková izolácia NPD Zvuková pohltivosť NPD Tepelný odpor NPD Odolnosť proti chemickému vplyvu NPD
Náradie Miešačka, murárska lyžica, lata, vodováha, drevené alebo polystyrénové hladidlo.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po skončení prác očistiť vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
Výrobok je nad rámec normy mrazuvzdorný, skúška podľa ČSN (STN) 72 2452, mrazuvzdornosť po 20 cykloch ≥ 75%. S – vety
posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup požadovaná hodnota
objemová hmotnosť spotreba vody na 25 kg vrece Spracovateľnosť Zrnitosť zmesi
min. 1950 kg/m 3 cca 3,5 l 120 min. 4 mm
S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití podlahových materiálov.
262
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 263
balkónový poter
weber. bat balkónový
Pokyny na spracovanie weber.bat balkónový sa pripraví zmiešaním jedneho vreca s cca 3,5 l vody (podľa požadovanej konzistencie), pomocou ručného miešača s max. 200 ot./min. počas 3 min. Pri strojnom spracovaní je potrebné nastaviť vodný súčiniteľ tak, aby množstvo vody na 10 kg suchej zmesi nepresiahlo 1,5 l vody.
Najdôležitejšie vlastnosti
Aplikácia 1
weber.bat balkónový sa používa v rozmedzí predpísanej aplikačnej hrúbke t.j. 10–100 mm. Podklad musí byť v dostatočnom predstihu pred aplikáciou materiálu prevlhčený, ale nesmie byť mokrý.
dobré fyzikálne mechanické vlastnosti zvýšená odolnosť voči mrazu znížený modul pružnosti minimum zmršťovacích trhlín jednoduchá príprava dobrá spracovateľnosť pochôdznosť po cca 24 hod. v závislosti od vlhkosti vzduchu
Použitie
2
Nanášanie zmesi sa realizuje tak, aby pod ňou nedochádzalo k zachytávaniu vzduchu. Po rozprestrení sa zmes vtlačí do pórov a nerovností podkladného betónu. Vrstva sa doplní na požadovanú hrúbku klasickým murárskym spôsobom tak, aby sa nevytvárali nevyplnené miesta.
Balkónový poter je určený na vytváranie nových betónových vrstiev s rozšírenou aplikačnou hrúbkou na 10 – 100 mm pri vylepšených fyzikálno-mechanických vlastnostiach a zníženou tvorbou zmršťovacích trhlín. Je vhodný hlavne pre nové spádové vrstvy balkónov, vyrovnávacie a podkladné vrstvy, podlahy garáži, dielní a pod. názov weber.bat balkónový pri hrúbke 10 mm
spotreba
P O D L A H Y
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
číslo výrobku BP 404
19,5 kg/m 2
Balenie V 25 kg papierových obaloch / 1 050 kg paletové množstvo.
3
Povrchová úprava sa realizuje dreveným alebo polystyrénovým hladidlom, s použitím minimálneho množstva vody. Pri veľkých plochách je nutné dodržiavať dilatačné polia a odporúčame povrchovú úpravu.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C.
Systémový výrobok názov weber.betonkontakt
str. 278
263
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 264
samonivelizačná podlahová hmota
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednozložková samonivelizačná podlahová hmota na báze cementu na vnútorné použitie.
Podklad musí byť suchý (max. 3 % vlhkosti) dostatočne vyzretý, pevný, nepohyblivý, bez trhlín. Povrchové vrstvy sa nesmú odlupovať. Podklad zbavte prachu, mastnôt a nečistôt. Vhodnými podkladmi sú betónové mazaniny, cementové potery a povrchy železobetónových dielcov. V závislosti na type podkladu a jeho kvalite je treba použiť špeciálny penetračný náter.
P O D L A H Y
Farba Vyrába sa v sivej farbe.
Zloženie
Podmienky na spracovanie
Hmota na báze anorganických spojív a kremenného piesku.
Te c h n i c k é ú d a j e Hmota s veľmi dobrými nivelačnými vlastnosťami, ľahko spracovateľná, je v krátkom čase pochôdzna. EN 13813 05 Saint-Gobain Weber Terranova, s.r.o., Maďarsko
polymérom modifikovaný CT-C25-F8-B1,0 cementový poterový materiál pre vnútorné použitie na stavbách Reakcia na oheň A1fl Uvoľňovanie nebezpečných látok CT Priepustnosť vody NPD Priepustnosť vodnej pary NPD Pevnosť v tlaku C25 Pevnosť v ťahu za ohybu F8 Prídržnosť B1,0 Odolnosť proti obrusu NPD Zvuková izolácia NPD Zvuková pohltivosť NPD Tepelný odpor NPD Odolnosť proti chemickému vplyvu NPD posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
pevnosť v tlaku STN 72 2450 pevnosť mált v ťahu za ohybu STN 72 2450 prídržnosť (k betónu s penetráciou) STN 73 2577 objemová stálosť STN 72 2453 Spracovateľnosť
264
weber. nivelit
požadovaná hodnota
min. 25 MPa min. 8 MPa min. 1 MPa max. 1,4 mm/m cca 15 min.
Teplota vzduchu pri nanášaní musí byť od +5°C do +25°C, teplota podkladu nesmie byť nižšia než +5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamemu slnečnému žiareniu, silnému prúdeniu vzduchu a pôsobeniu ohrevu. Nanesená vrstva nesmie byť v priebehu 24 hodín po spracovaní vystavená mrazu. Po diagnostike podkladu sa podklad zbaví nečistôt a aplikuje sa penetračný náter podľa typu podkladu. Pre nasiakavé povrchy: weber.betonkontakt riedená vodou v pomere 1:5 – 1:8.
Náradie Stierka, špirálové miešadlo, nádoba na miešanie, vŕtačka, antikorové hladidlo, valček.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po skončení prác očistiť vodou.
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 265
weber. nivelit
samonivelizačná podlahová hmota
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavic e a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
Aplikácia 1
2
3
Podlahová hmota weber.nivelit sa pripraví vmiešaním 1 vreca (25 kg) suchej zmesi do 6 l vody. Mieša sa pomocou miešadla s nízkymi otáčkami do homogénnej zmesi bez hrudiek. Po 2 až 3 minútach znovu premiešať. Rozmiešaná zmes musí byť spracovaná do 15 minút.
Rozmiešanú hmotu vylejeme na podklad a rozotrieme stierkou alebo hladidlom. V jednom pracovnom procese je možné naniesť hmotu do maximálnej hrúbky 15 mm.
Pri použití penetrácie (spojovací mostík, obmedzenie nasiakavosti) sa musí weber.nivelit naniesť ešte kým je penetrácia v polosuchom stave (2 – 4 hodiny). Pri dorovnávaní hmoty sa použije oceľové hladidlo, prípadne prevzdušňovací valček.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
jednozložková suchá zmes samonivelizačná mieša sa s vodou pochôdznosť po minimálne 24 hod. v sivej farbe pre hrúbku vrstiev 2 – 15 mm trieda pevnosti P2 vhodná na podlahové kúrenie
Použitie Na spoľahlivé vyrovnanie podkladov v interiéri. Mieša sa len s čistou vodou. Nie je určená ako konečná povrchová úprava. Pre hrúbky 2 – 15 mm, na vyrovnanie stabilných podkladných vrstiev (potery, betón), na použitie ako podkladná vrstva pod konečnú povrchovú úpravu (PVC, koberce, plávajúce podlahy). Nevhodná na celoplošné lepenie drevených parkiet. názov weber.nivelit
spotreba 1,5 kg/1 m 2/1 mm
P O D L A H Y
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických p oznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití podlahových materiálov.
číslo výrobku M635
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C.
Systémové výrobky Upozornenie: Pri aplikácii weber.nivelit na podlahové kúrenie je potrebné prísne dodržiavať pokyny výrobcu týkajúce sa postupného nábehu podlahového kúrenia a nábehových teplôt (odporúčané expertami +1°C sa rovná 1 deň nábehu). Odporúčame nevrstviť!
názov podkladné nátery: nasiakavý podklad: weber.betonkontakt nenasiakavý podklad: weber.bond primer
str.
278 279
265
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 266
samonivelizačná podlahová hmota
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Vyrovnávajúca hmota 2-30 mm s veľmi dobrou tekutosťou.
weber. floor 4150 môže byť aplikovaný na nasledujúce podklady: Cementový poter, beton, anhydritový poter a dlaždice. Podlkad musí byť pevný, nosný, suchý a zbavený prachu a nečistôt (prach a rôzne zbytky materiálu musia byť odstránené napr. vysavačom). Všetky látky, ktoré narúšajúce priľnavosť je potrebné odstrániť napr. brúsením, frézovaním a pod. Glazúrované dlaždice sa zásadne prebrusujú brúsnym materiálom. Podklad by mal vykazovať priľnavosť materiálu k povrchu minimálne 1,0N/mm 2. Pripravenú povrchovú plochu penetrovať podľa doporučenia systému weber. Pri silne nasiakavých podkladoch odporúčame aplikovať penetračný náter dva krát. Pri mokrom podklade použite najskôr hydroizoláciu. Väčšie nerovnosti (>30 mm) je možné vyrovnať napr. weber.niv plus.
Farba Vyrába sa v šedej farbe.
P O D L A H Y
weber. floor 4150
Zloženie Cementová podlahová vyrovnávajúca hmota, modifikovaná polymérmi, hrúbka vrstvy medzi 2-30mm, CT-C25-F5 podľa normy EN 13813.
Te c h n i c k é ú d a j e Hmota s veľmi dobrými nivelačnými vlastnosťami, ľahko spracovateľná, je v krátkom čase pochôdzna. Doba zrenia:
na cm hrúbky vrstvy po cca 1 týždni pri teplote 20 °C a relatívnej vlhkosti vzduchu 65% (meranie metódou CM: laminát, PVC < 3,0% všetky ostatné krytiny < 3,5%) Maximálna hrúbka vrstvy: 30 mm Minimálna hrúbka vrstvy: 2 mm Použitie: len pre interiéry Spotreba vody: max. 5 l/1 vrece Pevnosť v tlaku: > 25 N / mm2 (po 28 dňoch) EN 13892-2 pevnosť v ťahu: > 5 N / mm2 za ohybu (po 28 dňoch) EN 13892-2 pochôdznosť: čiastočné zaťaženie: úplné zaťaženie: požiarna odolnosť: Vlákna: Doba spracovania:
Zvuková izolácia:
po 1 – 4 hodinách po cca 24 hodinách po položení krytiny A 2 fl S 1 EN 13501-1 nie 15 – 20 minút pri teplote 20 °C a relatívnej vlhkosti vzduchu 65%. Vyššie teploty tieto časy skracujú a nižšie predlžujú. NDP
Podmienky na spracovanie Pred spracovaním materiálu treba odhadnúť reálnu potrebu vyrovnania. Pri vytváraní dilatácií je potrebné dbať na geometriu priestoru, ďalej je potrebné rešpektovať existujúce dilatačné špáry. Pri použití u plávajúcich konštrukcií a pri podlahovom kúrení treba oddeliť všetky zvislé stavebé diely okrajovými izolačnými pásmi s minimálnou hrúbkou 10 mm. Ak sa materiál nanáša pumpou, nemala by max. šírka pracovnej plochy presahovať 6 až 8 m. Pri prekročení tejto šírky, je treba vymedziť hranice poľa samolepiacimi lištami. Po zaliatí sa povrch vyhladí špachtľou, ozubenou stierkou alebo hladidlom. U tenkých vrstiev do cca 6mm je možné čerstvý povrch opracovať ostnatým valcom. Čerstvo nanesené plochy je potrebné chrániť pred prievanom, priamym slnečným žiarením a teplom. Akonáhle je možná po chôdznosť plochy, je potrebné priestor s nanesenou hmotou riadne prevetrať. Teplota vo vnútri priestoru a podlahy musí byť počas nanášania a ďalší týždeň minimálne 10 °C. Počas prvých dvoch dňoch sa nesmie používať zvlhčovač vzduchu.
Náradie Stierka, špirálové miešadlo, nádoba na miešanie, vŕtačka, antikorové hladidlo, valček.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po skončení prác očistiť vodou.
266
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 267
samonivelizačná podlahová hmota
weber. floor 4150
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavic e a ochranné okuliare alebo ochranný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Výrobok reaguje s vodou alkalicky. Je potrebné chrániť pokožku a oči pred zasiahnutím. Nosiť ochranné okuliare alebo ochranný štít a pracovné rukav ice. Pri zasiahnutí očí okamžite vypláchnuť vodou a vyhľadať lekársku pomoc. Sledovať informácie z aktuálneho bezpečnostného listu. V stuhnutom stave fyziologicky a ekologicky nezávadný. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použi tí podlahových materiálov.
2
3
‘ vysoká tekutosť ‘ možnosť použitia pri veľkých
rozdieloch v hrúbke vrstiev
‘ EC 1 minimálna emisia ‘ prečerpávateľná ‘ rýchlo pripravená na ďalšiu
pokládku
weber. floor 4150 sa musí pri strojovom nanášaní pripravovať jedným z mie šacích zariadení použiteľných pre produkty weber.
Pri použití miešacieho zariadenia sa musí neustále kontrolovať pridávanie vody ako i dokonalé miešanie kruhovým testom tekutosti.
Pri ručnom nanášaní sa musí materiál miešať vhodným miešacím zariadením 1 až 2 minúty. Materiál sa zmieša s cca 4,5 až 5,0 litrami vody na 25 kg vrece. Príliš vysoký obsah vody znižuje pevnosť, zvyšuje nebezpečie vzniku trhlín a zmršťovania.
‘ pochôdznosť po cca 3 hodinách ‘ jednoduché spracovanie ‘ od hrúbky vrstvy 2 mm možnosť
P O D L A H Y
Aplikácia 1
Najdôležitejšie vlastnosti
používať otočné stoličky na kolieskach ‘ vhodný pre podlahové kúrenia
Použitie weber. floor 4150 je možné aplikovať ručne alebo strojovo na rôzne podklady v bytovej aj priemyselnej výstavbe a vytvára nosný podklad pod všetky bežné podlahové krytiny (okrem drevených parkiet a vlysov). Iba pre interiéry. názov weber.floor 4150
spotreba 1,7 kg/1 m2/1 mm
číslo výrobku WF4150
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C.
Systémové výrobky Upozornenie: weber. floor 4150 musí byť pokrytý vrchnou vrstvou (epoxid). Nepridávať žiadne cudzie látky.
názov podkladné nátery: nasiakavý podklad: weber.betonkontakt nenasiakavý podklad: weber.bond primer
str.
278 279
267
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 268
P O D L A H Y
vyrovnávacia samonivelizačná podlahová hmota na strednú záťaž
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednozložková samonivelizačná podlahová hmota na báze cementu. Jednoducho sa spracováva. Aplikuje sa po rozmiešaní s vodou na penetrovaný podklad. Podkladný náter podľa typu podkladu (nasiakavý, nenasiakavý).
Podklad musí byť dostatočne pevný, nepohyblivý a bez trhlín, zbavený prachu, mastnôt a nečistôt. V závislosti na type podkladu je treba voliť vhodnú penetráciu. Ak sa robí druhá vrstva po viac než 24 hodinách (vrstvenie), je treba použiť penetráciu. Lokálne nerovnosti do 50 mm je treba dopredu opraviť hmotou weber.niv plus zmiešanou s pieskom v pomere 1:3 a v ploche aplikovať až po zaschnutí opráv: cca 3 – 4 hodiny. Hmotu weber.niv plus nepoužívajte na vlhké podklady alebo podlahy so vzlínajúcou vlhkosťou a na drobivé a nestabilné podklady. Po diagnostike podkladu sa podklad zbaví nečistôt a aplikuje sa penetračný náter podľa typu povrchu. Pre nasiakavé povrchy: weber.betonkontakt riedená vodou v pomere 1:5 – 1:8 Pre nenasiakavé podklady: weber.bond primer
Farba Vyrába sa v sivej farbe.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 13813 05 Weber Servon France ZI, chemin de Charreau, 45390 Puiseaux
modifikovaný CT-C40-F10-B1,5 cementový poterový materiál pre vnútorné použitie na stavbách Reakcia na oheň A1fl Uvoľňovanie nebezpečných látok CT Priepustnosť vody NPD Priepustnosť vodnej pary NPD Pevnosť v tlaku C40 Pevnosť v ťahu za ohybu F10 Prídržnosť B1,5 Odolnosť proti obrusu NPD Zvuková izolácia NPD Zvuková pohltivosť NPD Tepelný odpor NPD Odolnosť proti chemickému vplyvu NPD posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup požadovaná hodnota
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu objemová stálosť obrusnosť
STN STN STN STN STN
Spracovateľnosť
268
weber. niv plus
72 72 73 72 73
2450 2450 2577 2453 1324
min. 40 MPa min. 10 MPa min. 1,5 MPa max. 0,1 mm/m max. 30 cm 3 /50 cm 2 20 min.
Podmienky na spracovanie Teplota vzduchu pri nanášaní musí byť od +5°C do +25°C, teplota podkladu nesmie byť nižšia než +5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamemu slnečnému žiareniu, silnému prúdeniu vzduchu a pôsobeniu ohrevu. V prípade použitia na podlahové kúrenie je treba, aby teplota podkladu neklesla pod +5°C a zároveň nepresiahla teplotu +15°C.
Náradie Stierka, špirálové miešadlo, nádoba na miešanie, vŕtačka, antikorové hladidlo, prevzdušňovací valček.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po skončení prác očistiť vodou.
Odporúčaný čas kladenia krytín Dlažba: min. po 8 hodinách po pochôdznosti PVC: min. po 48 hodinách po pochôdznosti Koberec: min. po 12 hodinách po pochôdznosti Plávajúce podlahy: min. po 12 hodinách po pochôdznosti Parkety: min. po 82 hodinách po pochôdznosti Náter: min. po 82 hodinách po pochôdznosti Korok: min. po 82 hodinách po pochôdznosti
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 269
vyrovnávacia samonivelizačná podlahová hmota na strednú záťaž
weber. niv plus
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavic e a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
Najdôležitejšie vlastnosti
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt.
Aplikácia 1
2
3
Podlahová hmota weber.niv plus sa pripraví postupným vmiešaním 1 vreca (25 kg) suchej zmesi do 4 – 4,5 l vody. Miešame pomocou elektrického miešadla s nízkymi otáčkami (cca 500 ot./min.) do homogénnej zmesi bez hrudiek, cca 3 – 5 minút. Po krátkom odstátí (2 minúty) ešte raz mierne premiešame. Rozmiešaná zmes musí byť spracovaná do 20 minút bežnými postupmi.
Rozmiešanú hmotu vylejeme na podklad a rozotrieme stierkou alebo hladidlom. V jednom pracovnom procese sa môže naniesť hmota do maximálnej hrúbky 25 mm. Ďalšiu vrstvu je možné naniesť až po spevnení prvej vrstvy (25 mm) do stavu pochôdznosti, po cca 2 – 4 hodinách (pri 20°C). S výnimkou robenia opráv vo väčších hrúbkach, napríklad až do 50 mm.
Nanesená plocha je podľa podmienok a hrúbky vrstvy pochôdzna po 2 – 4 hodinách. Dlažbu je možné klásť po 8 – 12 hodinách. Ďalšie vrstvy vyrovnávacích hmôt a paropriepustné krytiny po 8 – 12 hodinách. Paronepriepustné krytiny (PVC a pod.) po 48 hodinách. Nátery podláh a kladenie klasických drevených parkiet je možné robiť minimálne po 82 hodinách. Uvedené hodnoty sa týkajú štandardných podmienok pri 20°C a sú primerane dlhšie pri nižších teplotách a kratšie pri vyšších teplotách.
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
jednozložková suchá zmes samonivelizačná miešateľná s vodou pre hrúbky vrstvy 5 – 25 mm (50 mm) pochôdznosť po min. 3 – 4 hod. sivá farba trieda pevnosti P3R vhodná na podlahové kúrenie
Použitie Na spoľahlivé vyrovnanie podkladov v interiéri. Mieša sa iba s čis tou vodou. Nanáša sa bežne v hrúbkach 5 – 25 mm, pre lokálnu potrebu do 50 mm. Slúži na vyrovnanie stabilných podkladných vrstiev (betónové dosky, cementové potery, betónové prefabrikáty), s použitím špeciálnej penetrácie weber.bond primer alebo weber.betonkontakt i na jestvujúcu dlažbu, jestvujúce nátery (akrylátové, epoxidové, polyuretánové). Hmota weber.niv plus sa nepoužíva na vlhké podklady alebo podlahy so vzlínajúcou vlhkosťou a na drobivé nestabilné podklady a nevyzreté betóny. názov weber.niv plus
spotreba 1,8 kg/1m 2/1mm
P O D L A H Y
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
číslo výrobku NIV200
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/Fr. paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C.
Systémové výrobky názov podkladné nátery: nasiakavý podklad: weber.betonkontakt nenasiakavý podklad: weber.bond primer
str.
278 279
269
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 270
P O D L A H Y
samonivelizačná podlahová hmota s výstužným vláknom
weber. niv dur
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
Jednozložková samonivelizačná podlahová hmota na báze cementu. Jednoducho sa spracováva. Aplikuje sa po rozmiešaní s vodou na penetrovaný podklad. Podkladný náter podľa typu podkladu (nasiakavý, nenasiakavý).
Podklad musí byť dostatočne pevný, nepohyblivý, zbavený prachu, mastnôt a nečistôt. V závislosti na type podkladu je treba voliť vhodnú penetráciu. Ak sa robí druhá vrstva po viac než 24 hodinách (vrstvenie), je treba vždy medzi jednotlivými vrstvami použiť penetráciu. Minimálna vrstva je potom 3 mm. Po diagnostike podkladu sa podklad zbaví nečistôt a aplikuje sa penetračný náter podľa typu povrchu. Pre nasiakavé povrchy: weber.betonkontakt riedená vodou v pomere 1:5 – 1:8 Pre nenasiakavé podklady: weber.bond primer
Farba Vyrába sa v sivej farbe.
Te c h n i c k é ú d a j e EN 13813 05
Podmienky na spracovanie
Weber Servon France ZI, chemin de Charreau, 45390 Puiseaux
modifikovaný CT-C35-F7-B2 cementový poterový materiál pre vnútorné použitie na stavbách Reakcia na oheň A1fl Uvoľňovanie nebezpečných látok CT Priepustnosť vody NPD Priepustnosť vodnej pary NPD Pevnosť v tlaku C35 Pevnosť v ťahu za ohybu F10 Prídržnosť B2,0 Odolnosť proti obrusu NPD Zvuková izolácia NPD Zvuková pohltivosť NPD Tepelný odpor NPD Odolnosť proti chemickému vplyvu NPD
Teplota vzduchu pri nanášaní musí byť od +5°C do +25°C, teplota podkladu nesmie byť nižšia než +5°C. Čerstvo nanesené plochy nesmú byť vystavené priamemu slnečnému žiareniu, silnému prúdeniu vzduchu a pôsobeniu ohrevu. V prípade použitia na podlahové kúrenie je treba, aby teplota podkladu neklesla pod +5°C a zároveň nepresiahla teplotu +15°C.
Náradie Stierka, špirálové miešadlo, nádoba na miešanie, vŕtačka, antikorové hladidlo.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je treba ihneď po skončení prác očistiť vodou.
Odporúčaný čas kladenia krytín posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup požadovaná hodnota
pevnosť v tlaku pevnosť v ťahu za ohybu prídržnosť k podkladu objemová stálosť
STN STN STN STN
Spracovateľnosť
270
72 72 72 72
2450 2450 2451 2450
min. 35 MPa min. 10 MPa min. 2 MPa max. 0,1 mm/m 20 min.
Dlažba: min. po 8 hodinách po pochôdznosti PVC: min. po 48 hodinách po pochôdznosti Koberec: min. po 12 hodinách po pochôdznosti Plávajúce podlahy: min. po 12 hodinách po pochôdznosti Parkety: min. po 82 hodinách po pochôdznosti Náter: min. po 82 hodinách po pochôdznosti Korok: min. po 82 hodinách po pochôdznosti
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 271
samonivelizačná podlahová hmota s výstužným vláknom
weber. niv dur
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavic e a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
Najdôležitejšie vlastnosti
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt.
Aplikácia 1
2
Podlahová hmota weber.niv dur sa pripraví postupným vmiešaním 1 vreca (25 kg) suchej zmesi do 5 litrov vody. Miešame pomocou elektrického miešadla s nízkymi otáčkami (cca 500 ot./min.) do homogénnej zmesi bez hrudiek, cca 3 – 5 minút. Po krátkom odstátí (2 minúty) ešte raz mierne premiešame. Rozmiešaná zmes musí byť spracovaná do 20 minút bežnými postupmi.
Rozmiešanú hmotu vylejeme na podklad a rozotrieme stierkou alebo hladidlom. V jednom pracovnom procese sa môže naniesť hmota do maximálnej hrúbky 30 mm.
‘ vhodná na drevený podklad ‘ jednozložková suchá zmes ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
so skleneným vláknom samonivelizačná miešateľná s vodou pochôdznosť po min. 3 – 4 hod. sivá farba pre hrúbky vrstvy 3 – 30 mm trieda pevnosti P3
Použitie Na spoľahlivé vyrovnanie podkladov v interiéri. Mieša sa iba s čistou vodou. Nanáša sa bežne v hrúbkach 3 – 30 mm. Slúži na vyrovnanie stabilných podkladných vrstiev (betónové dosky, cementové potery, betónové prefabrikáty), špeciálne na drevené podlahy, napríklad palubovky, vlysy, mozaiky, drevotrieskové dosky, Cetris dosky a pod. Penetrácia weber.bond primer alebo weber.betonkontakt je určená na jestvujúcu dlažbu, drevotrieskové dosky, tuhé drevené parkety (vystužené systémy - tkanina), jestvujúce nátery (akrylátové, epoxidové, polyuretánové) a po ďalšej úprave aj anhydridové a asfaltové potery. Hmota weber.niv dur sa nepoužíva na vlhké podklady alebo podlahy so vzlínajúcou vlhkosťou a na drobivé a nestabilné podklady. názov weber.niv dur
spotreba 1,7 kg/1m 2/1mm
P O D L A H Y
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
číslo výrobku NIV500
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 48 ks – 1200 kg/Fr. paleta.
Skladovanie 3
Nanesená plocha je podľa podmienok a hrúbky vrstvy pochôdzna po 4 hodinách. Dlažbu je možné klásť po 12 hodinách. Ďalšie vrstvy vyrovnávacích hmôt a paropriepustné krytiny po 12 hodinách. Paronepriepustné krytiny (PVC a pod.) po 24 hodinách. Nátery podláh a kladenie klasických drevených parkiet je možné robiť minimálne po 82 hodinách. Uvedené hodnoty sa týkajú štandardných podmienok pri 20°C a sú primerane dlhšie pri nižších teplotách a kratšie pri vyšších teplotách.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C.
Systémové výrobky názov podkladné nátery: nasiakavý podklad: weber.betonkontakt nenasiakavý podklad: weber.bond primer
str.
278 279
271
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 272
P O D L A H Y
silnovrstvý / tenkovrstvý epoxidový náter
weber. sys epox
Definícia výrobku
Náradie
Silnovrstvý epoxidový náter: Na báze syntetickej epoxidovej živice. Dvojzložková, bezrozpúšťadlová, nízkovizkózna epoxidová živica s obsahom plnív a pigmentov vhodná na zhotovenie náterov a stierok. Je použiteľná ako krycí priehladný náter, alebo stierka na farebné, štrukturované podklady, ktoré sú vystavené vysokému mechanickému namáhaniu s požiadavkou na dobrú prilnavosť k podkladu, umývatelnosť a chemickú odolnosť.
Nádoby na miešanie, špirálové miešadlo, pomaly obrátková vŕtačka, valček, gumová stierka, zubová stierka, valček na prevzdušnenie.
Tenkovrstvý epoxidový náter: Dvojzložková rozpúšťadlová epoxidová živica pre povrchovú úpravu betónu, prípadne iných súdržných podkladov. Výborne utesňuje a uzatvára póry v cementových a betónových podkladoch. Možnosť riediť riedidlom C6003 (max.10 %) na vhodnú konzistenciu.
Riedenie živice, pridávanie iných prísad a aplikácia za nepriaznivých klimatických podmienok je neprípustné!
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje je nutné po prerušení či ukončení prác očistiť riedidlom S 6003, alebo S 6300.
Upozornenie
Farebné odtiene Silnovrstvý epoxidový náter: Štandardne šedá. Na objednávku vo všetkých odtieňov podľa vzorkovníka RAL. (Najmenšie množstvo 90 kg zložky A + tvrdidlo.) Tenkovrstvý epoxidový náter: Šedý (pri objednávke nad 130 kg vo všetkých odtieňoch RAL. Dodacia doba po dohode).
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
Všeobecné požiadavky na podklad Silnovrstvý epoxidový náter: Podklad musí byť suchý, bez uvoľných častíc, prachu, mastnoty, gumových odtlačkov a iných nečistôt. Podklad musí byť chránený pred vzlínajúcou vlhkosťou. Podklad pred aplikáciou odporúčame otryskať, ofrézovať alebo obrúsiť a poškodené miesta vyspraviť vhodnými reprofilačnými maltami. Tenkovrstvý epoxidový náter: Podklad musí byť pevný, zbavený všetkých voľných častíc, prachu, mastných škvŕn a všetkých nečistôt. Lokálne nerovnosti do 50 mm je nutné vyspraviť hmotou weber.bat opravná hmota.
272
S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochra nný štít. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predp okladajú všeobecné znalosti o použití samonivelačných podlahových hmôt.
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 273
silnovrstvý tenkovrstvý lepiaci tmel na/obklady a dlažby epoxidový náter
weber. sys epox
Popis spracovania Teplota ovzdušia pri aplikácii musí byť od +5°C do 25°C, teplota podkladu musí byť min. +10°C a max. 30°C aj pri aplikácii na podklad s podlahovým kúrením. Čerstvo natreté plochy chráňte pred priamymi slnečnými lúčmi a prievanu.
Najdôležitejšie vlastnosti Aplikácia Silnovrstvý epoxidový náter: Dodáva sa už v správnom pomere zložky A (živica) a zložky B (tvrdidlo) v hmotnostnom pomere 100:30. Zložku A najskôr premiešať samostatne aby sa usadené pigmenty rozmiešali, prilejeme zložku B a pomalyobrátkovým miešadlom spolu premiešanie, aby prišlo k dokonalej homogenizácii. Doba miešanie je cca 3 min, až zmes bude stálofarebná. Potom obsah prelejeme do inej nádoby a dôkladne miešame ešte 1 min. Po namiešaní sa aplikuje na predom upravený podklad valčekom, alebo stierkou. Dbáme na to, aby sa na podlahe nevytvárali kaluže. V prípade aplikácie stierky použite zubovú alebo gumennú stierku.
‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
ľahko miešateľná nízka vizkozita ľahká aplikácia výborné mechanické vlastnosti do extrémne namáhaných priestorov odolná voči alkáliám, zriedeným kyselinám, solným roztokom, minerálnym olejom a pohonným hmotám
Tenkovrstvý epoxidový náter: Dodáva sa v spravnom pomere zložky A (živica) a zložky B (tvrdidlo). Pripraví sa naliatim zložky B do zložky A a dokonalým premiešaním pomalyobrátkový miešadlom po dobu 3 minút. Následne sa zmes preleje do inej nádoby a opäť sa dôkladne premieša po dobu 1 minúty. Po namiešaní sa zmes aplikuje na pripravený podklad nylonovým válčekom. Pri aplikácie je nutné dbať, aby sa na ploche nevytvárali kaluže. Pre zaistenie prilnavosti ďalšej vrstvy je vhodné povrch prebrúsiť. Ďalšiu vrstvu je vhodné aplikovať v rozmedzí 12-24 hod. Doba spracovatelnosti zmesy je cca 45 min.
Silnovrstvý epoxidový náter: Vhodné na povrchovú úpravu betónových konštrukcií, prípadne aj iných súdržných materiálov. Môže sa použiť ako náter aj stierka. Vhodná na podklady vystavené veľmi vysokému mechanickému zaťaženiu. (pevnosť v tlaku 106 MPa). Je vhodná na nepriamy styk s potravinami. Tenkovrstvý epoxidový náter: Používa sa ako náterová podlahová hmota n a bezprašnú povrchovú úpravu betónu, samonivelizačných stierok, prípadne iných súdržných materiálov. Je vhodná najmä v garážach, dielňach, skladoch a pod. Je vhodná tam, kde sa požaduje vysoká odolnosť proti oderu, vysoká prilnavosť k podkladu, dobrá umývatelnosť, bezprašnosť a chemická odolnosť.
P O D L A H Y
Použitie Vzduchové bublinky na povrchu sa odstránia odvzdušňovacím valčekom valcovaním do kríža. Pre zlepšenie prilnavosti, resp. vytvorenia protišmykovej podlahy presypeme ešte nezaschnutú vrstvu kremičitým pieskom frakcie 0,3 – 0,8 mm, zbytok ktorého po zaschnutí odstránime. Interval na ďalšiu vtstvu je min. 12 hod., pri priemernej teplote 23°C. ideálna doba je však 24 hod., najneskoršie 48 dní. Doba spracovatelnosti je 15-30 min.
Silnovrstvý epoxidový náter: názov weber.sys epox
spotreba 0,3 – 0,6 kg/m 2
číslo výrobku NP 662 13 (13 kg) NP 662 6,5 (6,5 kg)
Balenie V 6,5 a 13 kg plechových obaloch.
Tenkovrstvý epoxidový náter: názov weber.sys epox
spotreba 0,2 – 0,3 kg/m 2
číslo výrobku NP 661-12 (12 kg) NP 661-6 (6 kg)
Balenie V 6 a 12 kg plechových obaloch.
Skladovanie V dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C po dobu označenú na obale výrobku.
273
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 274
trojzložková polymérbetónová hmota
NOVIN
weber.sys epox plastbeton
Definícia výrobku Finálna úprava betónových podkladov najmä v priemysle a ťažko namáhaných plochách
Farebnosť priehľadný Rôzne farebné odtiene
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť zbavený prachu, mastnoty, voľných častíc a mechanických nečistôt a pri novom betóne aj „cementové mlieko“. Podklady znečistené naftou, olejom, alebo inými separačnými materiálmi musia byť prebrúsené až na zdravý a čistý podklad. Nepoužívať na hladený betón!
Podkladný náter Na penetráciu podkladov pred použitím weber.sys epox plastbeton sa používa weber.sys epox penetrácia rozpúšťadlová 24 hod. pred samotnou aplikáciou.
Podmienky na spracovanie Práce spojené s aplikáciou sa nesmú prevádzať pri teplote podkladu a vzduchu pod +5°C a nad 30°C. Vyhnite sa priamym negatívnym účinkom tepla, vlhkosti a prievanu.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
Dlhá životnosť Vynikajúca odolnosť voči oderu Umývateľný Odolný voči chemickým látkam Pochôdznosť po 12 až 24 hodinách Minimálna hrúbka 3 mm (pochôdznosť) Minimálna hrúbka 10 mm (pojazdnosť) Do interiéru aj exteriéru
Náradie
P O D L A H Y
Nádoba na miešanie, špirálové miešadlo, vŕtačka a nerezové hladidlo.
Čistenie Náradie po použití okamžite očistite riedeidlom C6003
Použitie
Likvidácia odpadov
- finálna úprava betónových podkladov najmä v priemysle a ťažko namáhaných plochách
Postupujte podľa Zákona o odpadoch č. 223/2001 v platnom znení. Podrobnejšie informácie sú uvedené v bezpečnostnom liste výrobku.
Pochôdznosť 12 – 24 hod.
Aplikácia Najskôr sa zmieša zložka A so zložkou B (tvrdidlo) a dôkladne sa premieša, pokiaľ obidve zložky nebudú homogénne. Do takto pripravenej zmesy postupne pridávame a vmiešavame zložku C – plnivo. Po dôkladnom premiešaní a spojení sa je hmota pripravená k použitiu.
Spotreba 18,5 kg/m 2/pri cm hrúbke
Balenie 18,25 kg plastové obaly
Premiešanú hmotu vysypeme na podklad a rozhrnieme ju drevenou latou a zhutníme ju. Povrch zatiahneme a zahladíme nerezovým hladidlom, ktoré pri aplikácii namáčame v riedidle S6300 alebo S6003. Rozpúšťadlo nikdy nepridávame do plasatbetónu. Hrúbka vrstvy: – 5 mm ľahké zaťaženie (chodníky, balkóny, terasy, schodište, pivnice) – 10 mm stredné zaťaženie (garáže, sklady, autoservisy, výrobné haly) – 20 mm ťažké zaťaženie ( vjazdy a prejazdy pre nákladné autá a poľnohospodársku techniku, nakladacie rampy a pod.)
274
Skladovanie 12 mesiacov v originálnych, nepoškodených obaloch v suchom prostredí pri teplote +5°C až +30°C.
Upozornenie: Živica sa môže riediť iba prípravkom C6000 a to max. do 10%. Pridávanie iných prísad je neprípustné! Všetky informácie v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch.
KA
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 275
OVINKA
rýchlotuhnúca hmota na báze cementu
n
weber. bat rapid
NOVIN
KA
Definícia výrobku Jednozložkový rýchlotvrdnúci betónový poter na báze cementu pre vnútorné aj vonkajšie použitie. Max. veľkosť zrna 4 mm.
Farba šedá
Te c h n i c k é ú d a j e CE 13813 10 Saint-Gobain Weber Terranova, a.s.
Spracovanie hmota sa pripraví postupným vmiešaním 1 balenia (25 kg) do 2.8 litrov vody pomocou miešadla, prípadne stavebnej miešačky. Čas miešania sú 2 minúty. Doba spracovateľnosti je max. 20 minút:
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
rýchlotuhnúci betónový poter Vysoké zaťaženie Pevnosť 30 MPa Min.hrúbka 15 mm Max. hrúbka 100 mm Pochôdznosť po 2 hod. Zaťažiteľnosť po 24 hod. Vhodný na podlahové kúrenie
P O D L A H Y
Cementový poterový material na vnútorné použitie na stavbách EN 13892 : 2003 (príloha ZA) Reakcia na oheň A1n Uvoľňovanie nebezpečných látok: CT Priepustnosť vody: NPD Priepustnosť vodnej pary: NPD Pevnosť v tlaku: C30 Pevnosť v ťahu za ohybu F6 Odolnosť proti obrusu NPD Zvuková izolácia NPD Zvuková pohltivosť NPD Tepelný odpor NPD Odolnosť voči chemickému vplyvu NPD
Aplikácia Po premiešaní je doba realizácie 20 minút. Weber.bat rapid sa na podklade upraví dreveným alebo nerezovým hladidlom v hrúbke od 15 do 100 mm v jednom pracovnom kroku. Povrch sa zarovná do roviny sťahovacou latou, alebo vibračnou lištou s následným zahladením povrchu hladidlom. Podľa prostredia a teploty kedy bola zmes aplikovaná sa vykonáva ošetrovanie jej povrchu (kropenie vodou po dobu 24 hod). Podlaha je pojazdná po 24 hodinách. Nie je určená ako konečná povrchová úprava
Použitie weber. floor 4150 je možné aplikovať ručne alebo strojovo na rôzne podklady v bytovej aj priemyselnej výstavbe a vytvára nosný podklad pod všetky bežné podlahové krytiny (okrem drevených parkiet a vlysov). Iba pre interiéry. názov weber.floor 4150
spotreba 20 kg/m2/pri hrúbke 1 cm
číslo výrobku WF4150
Balenie 25 kg
275
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 276
opravná a vyrovnávacia hmota
weber.bat opravná hmota
Definícia výrobku Opravná a vyrovnávacia hmota na použitie vo vnútorných i vonkajších priestoroch. Tuhne bez napätia. Po zaschnutí je možné pretieranie.
Zloženie Na báze cementu s vybranými aditívami.
Te c h n i c k é ú d a j e posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup požadovaná hodnota
pevnosť v tlaku STN 72 2450 pevnosť v ťahu za ohybu STN 72 2450 prídržnosť k podkladu STN 72 2451 - k betónu - k pórobetónu - k vápenno-pieskovej tehle
min. 30 MPa min. 7 MPa min. 0,25 MPa
Pokyny na spracovanie weber.bat opravná hmota premiešajte s čistou vodou, nechajte 2 – 3 minuty odstáť a potom znovu krátko premiešajte. Nanášajte na podklad s teplotou vyššou než +6°C. Pred samotnou aplikáciou je nutné podklad navlhčiť. Pripravené na ďalšie kladenie (steny): Pochôdznosť: Možnosť pretretia: Zmesová voda:
asi po 2 hodinách po 3 hodinách po 24 hodinách cca 5 litrov/vrece (25 kg)
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
rýchlo tuhnúca hmota hrúbka vrstvy: 1 až 20 mm na vyrovnávanie a tmelenie opravy väčšieho i menšieho rozsahu odolná i v mokrých priestoroch ľahká aplikácia
P O D L A H Y
Stuhnutú maltu znovu nepoužívajte. Za nepriaznivých podmienok chráňte maltu pred rýchlym vysychaním a udržujte ju vlhkú.
Použitie Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť vlhký, súdržný, nosný, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a podobne.
Podmienky na spracovanie Práce spojené s aplikáciou sa nesmú vykonávať pod +5°C (vzduch i konštrukcia).
Použité náradie Miešadlo, oceľové hladidlo.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje ihneď po použití omyť vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt.
276
- vyrovnáva cementové omietky, betón, plynobetón, murivo, atď. - ako podklad na následné kladenie dlaždíc - ako malta na opravy, zatieranie - opravy dutín - obnova poškodených hrán a rohov názov spotreba číslo výrobku weber.bat opravná hmota 1,5 kg/m 2 /1mm vrstvy OH 101 20
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 277
a
weber. suchý betón
suchá betónová zmes
Definícia výrobku Suchá betónová zmes pre ručné a strojové spracovanie (B25).
Te c h n i c k é ú d a j e Reakcia na oheň: Uvoľňovanie nebezpečných látok: Priepustnosť vody: Priepustnosť vodnej pary: Pevnosť v tlaku: Pevnosť v ťahu za ohybu: Odolnosť proti obrusu: Zvuková izolácia: Zvuková pohltivosť: Tepelný odpor: Odolnosť proti chemickému vplyvu:
A1fl CT NPD NPD C20 F4 NPD NPD NPD NPD NPD
Pokyny na spracovanie Do miešačky sa najskôr nadávkuje čistá voda (5 l na 25 kg) a za stáleho miešania sa nasýpa suchá zmes. Hmota sa mieša cca 5 minút.Prípadné dodatočné pridanie vody robíme pomaly a opatrne tak, aby hmota na konci miešacieho cyklu mala požadovanú konzistenciu. Povrch sa zarovná do roviny sťahovacou latou alebo vibračnou lištou s následným zahladením povrchu hladidlom. Podľa prostredia, kde bola zmes aplikovaná, sa robí jej ošetrovanie (kropenie vodou).
Použitie - pre bežné betonárske práce názov weber.suchý betón
spotreba
číslo výrobku
Balenie
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa po vytvrdnutí deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode s nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch.
V 25 kg papierových obaloch / 1 200 kg paletové množstvo.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
P O D L A H Y
Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi dráždivý.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a weber.bond primer neobsahuje rozpúšťadlá a nie je horľavý. Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Materiál ukladajte mimo dosahu detí. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa k nim zabezpečí prístup vzduchu a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkla dne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie
277
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 278
emulzia na zvýšenie priľnavosti a podkl. náter na nasiakavé podklady
weber. betonkontakt
Definícia výrobku Emulzia na zvýšenie priľnavosti s plastifikačným účinkom, vhodná ako podladný náter na nasiakavé podklady.
Pomer miešania weber.betonkontakt sa používa ako prísada do vody na miešanie. Pri vápenných a vápenno-cementových maltách a pri priemyselne vyrábanej jemnej omietke – suchej malte je pomer miešania weber.betonkontakt s vodou 1:5, max. 1:10. Na výrobu tuhej plastickej malty na opravy s cementom ako so spojivom (cementová malta) je pomer miešania 1:3.
Zloženie Syntetická disperzia, prísady.
Najdôležitejšie vlastnosti
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, zbavený všetkých uvoľnených, ľahko sa odlupujúcich častí starých omietok a zvyškov náterov a dôkladne očistený vodou.
P O D L A H Y
Pracovný postup Podklad zbavíme všetkých voľných, ľahko sa odlupujúcich zvyškov malty alebo náterov a dôkladne očistíme vodou. Takto pripravenú plochu navlhčíme vodou, alebo vodou s weber.betonkontakt v pomere 1:5. Potom sa nanáša malta na opravy zvyčajným, remeselným spôsobom, bezpodmienečne na navlhčený podklad. weber.betonkontakt sa môže pridávať i do štukovej omietky – R605. Týmto spôsobom upravená malta je vhodná najmä na opravy starých štuk. Nanesenú vrstvu musíme chrániť pred rýchlym vyschnutím. Malty sa môžu roztierať i zahladzovať zvyčajným remeselným spôsobom.
‘ ‘ ‘ ‘
zvyšuje priľnavosť nanášanej omietky na opravu starých štukových omietok zvyšuje plasticitu zmesi pridaním do zmesi zabráni šíreniu prasklín v štukovej omietke ‘ pod nivelizačné hmoty ‘ na nasiakavé podklady
Použitie Na prípravu malty na opravy fasád, do maltovin cementových i vápenno-cementových. Použitím weber.betonkontakt sa podstatne zlepší priľnavosť malty. Dosiahne sa trvalé spojenie starej a novej omietky. Malta s pridanou emulziou nevytvára trhliny ani pri hrubších vrstvách. Priaznivo ovplyvňuje jej spracovateľnosť.
Podmienky na spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C. Pri spracovaní je potrebné sa vyhnúť priamemu slnečnému žiareniu, vetru a dažďu.
názov weber.betonkontakt
spotreba cca 0,05 – 0,15 kg/m 2
číslo výrobku H716
Balenie
Použité náradie
V 2 kg, 5 kg a 20 kg PE obaloch. Štetec, plastové vedro.
Skladovanie 1
2
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách +5°C až +25°C.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Prípravok môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami a oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. R – vety S – vety S 1/2 S 26 S 29 S 37
- Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. - Nevylievajte do kanalizácie. - Používajte ochranné rukavice.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
278
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 279
penetračný náter
weber. bond primer
Definícia výrobku Disperzný penetračný náter.
Zloženie Na báze akrylátovej disperzie a modifikačných prísad.
Farba Slaboružová.
Pokyny na spracovanie Pred použitím premiešať a pomocou valčekov, štetcov alebo natieračských kef nanášajte rovnomerne v tenkej vrstve – zabráňte tvorbe kaluží. Po zaschnutí (skúška škriabaním) je možné podľa miestnych podmienok robiť ďalšiu vrstvu (cca o 2 – 4 hodiny). Riedená vodou v pomere 1:2 sa používa ako základný náter na mazaniny obsahujúce síran vápenatý a horčík. Nepoužívať v trvalo mokrom prostredí.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť suchý, súdržný, nosný, zbavený všetkých voľne oddeliteľných částíc ako je prach, olej, mastnota a podobne.
Podmienky na spracovanie Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pod +5 °C (vzduch i konštrukcia).
Náradie
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ penetračný náter bez rozpúšťadiel ‘ pripravený na priame použitie ‘ vysoká priľnavosť na hladkých
nenasiakavých podkladoch
‘ rýchle tuhnutie ‘ vhodná na použitie vo vnútorných
aj vonkajších priestoroch
‘ vhodný na vytvorenie
adhéznej vrstvy
Čistenie Použité náradie, nádoby a nástroje je treba pred zaschnutím očistiť. Zaschnutý weber.bond primer sa nedá odstrániť vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a weber.bond primer neobsahuje rozpúšťadlá a nie je horľavý. Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. Materiál ukladajte mimo dosahu detí. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa k nim zabezpečí prístup vzduchu a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt.
Použitie - veľmi ľahko sa natiera valčekom i štetcom - vysoká priľnavosť k hladkému podkladu - vhodný i tam, kde je inštalované podlahové vykurovanie - neriedený sa používa na základný náter stien a podláh s glazovanými/neglazovanými dlaždicami, prírodným a umelým kameňom, betónovým povrchom, asfaltovými doskami, liatym asfaltom, na povrch so zvyškami lepených kobercov, zabrúsenými krytinami z tvrdého PVC a pod. - riedený vodou v pomere 1:2 sa používa ako základný náter na mazaniny obsahujúce síran vápenatý a horčík názov weber.bond primer
spotreba 0,2 kg/m 2
P O D L A H Y
Miešadlo, valček, štetec, natieračská kefa.
číslo výrobku G654
Balenie V 2 kg, 5 kg a 20 kg PE obaloch.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
279
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 280
univerzálne pojivo na báze reakčnej epoxidovej živice
NOVIN
weber. tec 793
KA
Definícia výrobku weber.tec 793 je univerzálne pojivo na báze 2 komponentnej reakčnej epoxidovej živice, vhodné ako adhézny mostík na betónové konštrukcie, lepidlo alebo ako ochranný povrchový náter.
Te c h n i c k é ú d a j e : Teplota pri spracovaní: 8°C až 30°C Doba tvrdnutia: cca 3 dni Doba spracovania: cca 35 min. Pochôdznosť po: cca 24 hod. Súčiniteľ odporu difúzie vodnej pary: cca 50000 Pomer směšování: zložka A : zložka B = 10 : 3,5 Hustota: cca 1,1 kg / dm³ Spotreba: ochranný náter: cca 0,2 až 0,4kg/m2 adhézny mostík: cca 0,4 až 0,7kg/m2 poter (malta): 1 objem.diel živice: 4 objem.diely piesku pri hrúbke vrstvy 10 mm: cca 2,9kg/m2 lepenie: 1 – 2kg/m2 v závislosti na rovinatosti podkladu a riedení
Aplikácia Príprava podkladu: Podklad musí byť dostatočne nosný, čistý, tvarovo stály a zbavený všetkých nečistôt, ktoré by zabraňovali priľnavosti. Uvoľnené alebo odlupnuté zbytky malty a náterov je potrebné odstrániť. Ako predbežnú úpravu je vhodné podklad obrúsiť, resp. otryskať alebo opieskovat, a pod.
1
2
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ bez obsahu rozpúšťadiel ‘ vysoká pevnosť v tlaku, v ťahu
pri ohybe a odolnosť voči odtrhnutiu
‘ vynikajúca priľnavosť na betóne ‘ možnosť použiť na suchom alebo
mierne vlhkom podklade
‘ odolný voči zriedeným kyselinám ‘ odolný voči živočíšnym a rastlinným olejom
a tukom
Náradie
P O D L A H Y
Štetec, valček, nerezové hladidlo.
Pokyny na spracovanie
ČIstenie
U 2 zložkových reakčných živíc je množstvo zložky B upravené podľa zložky A. Prelejte celé množstvo složky B do složky A. Miešajte v v nádobe so zložkou A za pomalého chodu vŕtačky s nasadeným miešadlom po dobu cca 2 min., pokým nevznikne homogénna hmota bez hrudiek. Aby sa zabránilo priľnavým zbytkom složky B, prilejte trochu rozmiešaného materiálu, krátko premiešajte, materiál nalejte naspäť, a následne opäť premiešajte.
Náradie po použití okamžite vyčistite.
Malta z reakčnej živice Zmiešajte vlhký kremičitý piesok alebo piesok do malty (max. 5 % hmotn.vody) v pomere 1 objem.diel živice: 4 objem.diely piesku, hrúbka vrstvy 6 mm až 20 mm. Pretože materiál je nepoddajný, doporučujeme miešačky s núteným obehom. Po nanesení malty do príslušnej hrúbky, vrstvu stiahnite a vyhlaďte.
Oprava poškodenej podlahy Podklad natrite materiálom weber.prim 807. Naneste adhézny mostík weber.tec 793 a ďalej za čerstva naneste maltu pripravenú z 1 objem.dielu weber.tec 793 a 3 až 5 objem. dielu kremičitého piesku. U hrúbky vrstvy / prehlbenín do 2 cm použite zrnitosť: 0 až 4 mm, nad 2 cm použite zrnitosť: 0 až 8 mm.
Náter Podklad natrite materiálom weber.prim 807. Na ešte lepkavý základový náter naneste 1 až 2 vrchné nátery. Doba medzi oboma nátermi by mala byť taká, aby bol 1. krycí náter pri nanášaní ďalšej krycej vrstvy ešte lepkavý. Opieskovaním náteru dostatočným množstvom kremičitého piesku sa predlžujú intervaly a zvyšuje sa priľnavosť. Doba úpravy môže trvať v závislosti na podklade, aplikovanom množstve, teplote cirkulácii vzduchu 0,5 až 10 hodín. Upozornenie: Všetky vlastnosti sa vzťahujú na teplotu +23° bez prievanu a pri relatívnej vlhkosti vzduchu 50%. Vyššie teploty a nižšia vlhkosť vzduchu urýchľujú, nižšie teploty a vyššia vlhkosť vzduchu spomaľujú priebeh reakcie. Predpokladaná pevnosť betónu v tlaku min. 30 N/mm² a pevnosť povrchu v ťahu vyšší ako 1,5 N/mm². Vlhkosť betónu musí byť nižšia ako 4% hmotnostnej vlhkosti. Teplota podkladu sa musí pohybovať minimálne 3° nad teplotou rosného bodu. Doba spracovania závisí na teplote a vlhkosti nádoby. Väčšie nádoby a vyššie teploty skracujú dobu spracovania. Neaplikujte za daždivého počasia, alebo keď hrozí dážď. U plynotesných a vodotesných náterov nemôžeme úplne vylúčiť odlupovanie z dôvodu vzniku pár a poškodenia mrazom a posypovými soľami.
280
Farba Transparentná
Balenie weber.tec 793 sa dodáva v 3kg a 8kg plechových nádobách obsahujúci 2 komponenty.
Skladovanie Materiál je možné skladovať 24 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch, v suchých, krytých skladoch. Chrániť pred mrazom.
Poznámky Správna a teda úspešná aplikácia výrobkov je mimo našej kontroly. Záruka sa preto vzťahuje iba na kvalitu našich výrobkov v rámci našich podmienok predaja a dodávky, ale nie na úspešné použitie. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Tieto karty údajov nahrádzajú všetky predchádzajúce technické údaje o tomto výrobku. Informácie poskytnuté našimi zamestnancami a/alebo distribútormi, ktoré presahujú tieto karty údajov, musia byť písomne potvrdené. Vyhradzujeme si právo urobiť zmeny odrážajúce technický pokrok.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Prípravok môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami a oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. R – vety S – vety S 1/2 S 26 S 29 S 37
- Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. - Nevylievajte do kanalizácie. - Používajte ochranné rukavice.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad.
019 podlahy 2012_019 3/6/12 3:47 PM Page 281
weber. tec 30
tesniaca a separačná rohož
Definícia výrobku weber.tec 30 je trojvrstvá pružná membrána z mäkkého polyethylénu prekryvájúca trhlinky vyskytujúce sa na podklade.
Te c h n i c k é ú d a j e : Hrúbka Tlak: Pevnosť v ťahu: Priečna pevnosť v ťahu: UV stálosť Ťažnosť v pozdĺžnom smere: Ťažnosť v priečnom smere:
1,95 mm > 4,0 bar 271/15 mm 309N/15 mm 500 hod. 79% 96%
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
Prekrýva trhliny vzniknuté na podklade Vysoká pružnosť Ľahká aplikácia Dlhá životnosť podlahy Výborná priľnavosť k cementovým stierkam
Spracovanie Weber.tec 30 sa pokladá na čistý, rovný, nosný povrch zbavený všetkých voľne oddeliteľných častí do lôžka pripraveného z fexibilného lepidla (weber.col flex Premium). Lepidlo doporučujeme nanášať ozubenou stierkou s rozmermi 4x4 cm. Pásy weber.tec 30 sa prikladajú bez prekrytia a navzájom sa prelepia separačnou rohožou v minimálnej šírke 10 cm z každej strany, alebo sa navzájom prekryjú pri šírke min 10 cm.
Balenie a plošná hmotnosť 30 m rolka (30x1m) 570g/m 2
Farba
páska B14
Tesniaca páska B14
P O D L A H Y
Modrá.
Definícia výrobku Pružná tesniaca páska na utesnenie stykov podlaha – stena, stenastena , dilatačných škár a prechodových škár. Používa sa na utesnenie rohov, kútov a stykov vložením do prvej vrstvy hydroizolačnej stierky. Je použiteľná do exteriéru aj interiéru.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ Pružná ‘ Vodeodolná ‘ Odolná voči alkalickým látkam
Te c h n i c k é ú d a j e Balenie: Šírka pásky Hrúbka
10 m, 50 m 12 cm 0,8 mm
281
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 282
‘
282
HYDROIZOLAČNÉ SYSTÉMY
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 283
‘ Problém – riešenie Ako správne izolovať kúpeľne a sprchovacie kúty v bytoch? Ako izolovať veľkokapacitné kúpeľne, sprchy a kúpeľňové priestory? Ako vykonať hydroizoláciu pod úrovňou terénu bez potreby použiť bitúmenové natavovacie pásy? Ako vykonať hydroizoláciu proti tlakovej vode pomocou bitúmenových stierok?
str. 286 288 290 292
Technické listy weber.akryzol - hydroizolačná hmota weber.terizol - hydroizolačná hmota weber.tec 901 - bitúmenová emulzia weber.tec 915 - vysoko flexibilná hydroizolačná zmes weber.tec 930 - 1-zložkový hydroizolačný tmel weber.tec Superflex 10 - 2-zložková hydroizolačná zmes weber.tec Superflex D24 - vysoko flexibilná stavebná hydroizolácia weber.tec 933 - vyspráková a výplňová maltová zmes weber.dry OS510 - kryštalická hydroizolácia weber.tec Superflex B240 - elastická tesniaca páska weber.sys 982 - hydroizolačná fólia
str. 294 295 296 298 300 302 304 306 307 308 309
283
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 284
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
Produktový rad s vynikajúcimi vlastnosťami
284
Zrážky
Zrážky
Zrážky
Zrážky
hladina podzemnej vody
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 285
• ľahká spracovateľnosť a jednoduchá aplikácia • šetrnosť k životnému prostrediu • časová a finančná úspora
Hydroizolácia kúpeľní a vlhkých miestností:
Hydroizolácia balkónov a terás: weber. terizol 1-zložková hydroizolačná hmota vhodná najmä pre izoláciu balkónov a terás
Hydroizolácia muriva pod úrovňou terénu: weber.tec 901 penetračný / základný náter s obsahom bitúmenu pre základy budov, suterénne priestory a strechy
weber.tec 930
H Y D R O I Z O L A Č N É
1-zložková hydroizolácia s vynikajúcou vodotesnosťou vhodná pre izoláciu kúpeľní a vlhkých miestností
S Y S T É M Y
weber. akryzol
1-zložkový hydroizolačný tmel na báze cementu na izoláciu pod úrovňou terénu proti zemnej vlhkosti a negatívnemu tlaku vody
weber.tec 915 vysoko flexibilná jednozložková vodotesná izolačná zmes na báze bitúmenu bez obsahu rozpúšťadiel na trvalú a spoľahlivú hydroizoláciu budov pod úrovňou terénu
285
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 286
P R O B L É M
Ako správne izolovať kúpeľne a sprchovacie kúty v bytoch?
Na priestory so stálou vlhkosťou, napríklad sprchovacie kúty, kúpeľne, umyvárne a pod., sú kladené vysoké nároky na realizáciu vykonanie obkladov, dlažieb a izolá cií spodných vrstiev konštrukcie.
Škáry z nekvalitných materiálov vykazujú vlasové trhlinky a postupne sa vylupujú.
V kútoch obkladov vzniká trhlina, ktorou prestupuje voda do spodnej konštrukcie.
Prestupy pre inštalácie, ktoré sú nekvalitne vypracované, tiež praskajú.
Presakovaním vlhkosti škárami dochádza k poruchám konštrukcie.
Následné vypadávánie dlaždíc.
Poruchy, ktoré týmto vznikajú
Vlhkosť prestupuje do nižších podlaží, kde vytvára ďalšie škody a poruchy.
286
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 287
Naše riešenie:
+
+
+
Poklepom zistíme súdržnosť a stabilitu dlažby. Voľné dlaždice znovu pripevníme, alebo priestor po vypadnutej dlaždici vyplníme opravnou hmotou.
Aplikujeme prednáter.
Následne vykonáme nanesenie prvej vrstvy weber.akryzolu, do ktorých sa vsadia rohové a prestupové bandážne pásky (BE –14 tesniaci pás).
Vykonáme druhý náter weber.akryzolu.
Po zaschnutí weber.akryzolu sa nanesie weber.col flex a nalepíme obklad.
Škárovanie vykonávame po vyzretí obkladu pomocou weber.color.
názov weber.betonkontakt weber.bond primer BE – 14 weber.akryzol weber.col flex weber.color
číslo výrobku H716 G654 8415 7601 F604
spotreba 0,2 kg/m2 0,2 kg/m2 1,5 kg/m 2 4 kg/podľa zuba
R I E Š E N I E
Príprava podkladu a aplikácie
str. 278 279 281 294 236
287
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 288
P R O B L É M
Ako izolovať veľkokapacitné kúpeľne, sprchy a kúpeľné priestory?
Aké vplyvy pôsobia na obklady a dlažby vo veľkoplošných kúpeľniach, sprchách a kúpeľoch?
Trvalá vlhkosť, striedanie teplôt.
Pôsobenie agresívnych chemikálií pri čistení a dezinfekcii a zároveň pôsobenie vody so zvýšeným obsahom solí.
Zvýšený pohyb osôb – takmer v nepretržitej prevádzke.
Ako tieto vplyvy pôsobia na izoláciu, lepiace a škárovacie hmoty:
Izolácie, lepiace a škárovacie hmoty sú stále namáhané, tým dochádza k prasklinám v škárach. Preto odporúčame použiť systémové riešenie.
288
Pôsobením vody s obsahom solí dochádza k poškodeniu lepiacich tmelov a tým i k odlupovaniu dlaždíc. Agresívne chemikálie narušujú izolácie a prechádzajú do spodných vrstiev konštrukcie.
Potom je treba urobiť kompletnú generálnu rekonštrukciu od nosných konštrukcií až po finálne úpravy interiéru.
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 289
Naše riešenie:
+
+
+
Aplikácia
favopront terizol favopront
Pri rekonštrukciách: Odstránime jestvujúce obklady a dlažby, prípadne aj časť vrstiev konštrukcie, ktorá môže byť napadnutá plesňami a degradovaná pôsobením vlhkosti a chemikáliami.
Odstránime plesne – protiplesňovými nátermi alebo mechanicky. Doplnia sa degradované odstránené časti konštrukcie reparačnými hmotami ako napríklad weber.bat opravná hmota.
Po týchto úpravách alebo pri nových konštrukciách: pristúpime k vlastnej izolácii podláh i stien izolačnou hmotou weber.terizol. Nanášame na mierne zvlhčený povrch, stierkou s 3 mm zubom v prvej vrstve. Všetky kúty, prestupy, rohy sú vybandážované páskou BE-14 alebo prvkami Schlüter ®-KERDI-KEBA, ktoré sa vložia do prvej vrstvy izolácie.
Druhá vrstva izolácie sa nanáša cca po 6 hodinách hladidlom so zubom 3 mm po celej ploche, vrátane bandáží. Necháme 12 – 24 hodín vyzrieť.
Dlaždice kladieme pomocou flexibil ného tmelu weber.col flex, zásadne metódou buttering-floating, to znamená obojstranným lepením.
V prípade technicky dokonalejšieho riešenia môžeme aplikovať epoxidovú hmotu weber.favo pox 30, a to na lepenie i na škárovanie.
R I E Š E N I E
terizol
V prípade lepenia metódou buttering-floating hmotou weber.col flex škárujeme dlaždice hmotou weber.favo pox 30 po 24 hodinách.
názov číslo výrobku weber.bat opravná hmota OH 101 20 weber.terizol 7614 weber.col flex F604 weber.favo pox 30 škárovanie F606 lepenie a škárovanie
spotreba
str.
1,5 kg/1mm/m 2 2,8 kg/1 mm 4 kg/podľa zuba do 3 kg/m 2
276 295 236
289
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:51 PM Page 290
P R O B L É M
Ako vykonať hydroizoláciu pod úrovňou terénu bez potreby použiť bitúmenové natavovacie pásy?
Pri s tavbe suterénu z betónu mnohé problémy môže spôsobiť vniknutie vlhkos ti do konš trukcie:
Starý betón nie je vždy odolný a nepredstavuje dostatočnú ochranu voči vonkajšej vlhkosti.
Betón môže mať lokálne poškodenia a trhliny vzniknuté pri betonáži alebo pri procese sadania…
…alebo praskne pri korózii výstuže.
Zásady efektívneho vyhotovenia vonkajšej hydroizolácie:
Odolnosť izolácie voči vzniku vlhkosti nemusí byť dostatočná, najmä voči prechodnému zavodneniu.
290
• Úroveň spodnej vody by mala byť pod podlahou pivnice. • Odvedenie vody z úrovne podzákladia vykonáme pozdĺžnou drenážou.
• Hydroizoláciu musíme vyhotoviť z nasledujúcich dôvodov: • ochrana pred vstupom vody do konštrukcie • ochrana pred zasypaním
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 291
Naše riešenie: 1-zložková bitúmenová hydroizolácia
+
rýchlotuhnúca hydroizolácia
+
Nepevné časti podkladu je potrebné odstrániť.
Hrubé nerovnosti podkladu prestierkujeme výplňovou hmotou weber.tec 933.
Produkty (weber.tec 915 alebo weber.tec Superflex D24) mechanicky premiešame, kým nevznikne homogénna pastovitá hmota bez hrudiek. Ako základný náter použijeme weber.tec 901 / weber.betonkontakt zriedený s vodou podľa tech. listu.
Hydroizolačnú hmotu nanesieme štetcom alebo hladidlom min. v 2 pracovných postupoch. Pozn. V prípade tlakovej vody, musí byť do prvej vrstvy zapracovaná tkanina zo sklených vlákien. Na dilatačné spoje a škáry je potrebné aplikovať tesniacu pásku.
Antikorovým oceľovým hladidlom vyrovnáme povrch.
Na vyzretú hydroizolačnú vrstvu nalepíme tepelno-izolačné dosky z extrudovaného polystyrénu. Dosky lepíme tou istou hydroizolačnou zmesou na terče. Až potom je možné vyplniť stavebné výkopy.
Výhody nášho riešenia:
materiál weber.tec weber.tec weber.tec weber.tec
933 901 915 Superflex D24
R I E Š E N I E
alebo
• jednoduchá aplikácia a spracovateľnosť produktov • časová a finančná úspora • vhodné na všetky minerálne podklady
číslo výrobku HKS TEC 003 PRIM001 S TEC 007 S TEC 005
balenie orientačná spotreba na m2 25 kg 18 kg 10 l 50 – 80 ml 30 l 4,0 – 5,5 l 20 kg 3,5 – 4,5 kg
str. 306 296 298 304
291
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 292
P R O B L É M
Ako vykonať hydroizoláciu proti tlakovej vode pomocou bitúmenových stierok?
292
Príprava podkladu. Očistenie prašného povrchu základovej dosky, zaoblenie pomocou kotúčovej brúsky.
Vyspravenie väčších nerovností podkladu pomocou hydroizolačnej vysprávkovej malty weber.tec 933.
Vytvorenie fabionu pomocou hydroizo lačnej malty weber.tec 933.
Vytvorenie fabionu pomocou hydroizo lačnej malty weber.tec 933.
Penetrácia podkladu produktom weber.tec 901 zriedený v pomere 1:10 s vodou.
Aplikácia prvej vrstvy hydroizolačnej bitúmenovej stierky (1 mm).
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 293
Naše riešenie: 1-zložková bitúmenová hydroizolácia
+
2-zložková bitúmenová hydroizolácia
+
V prípade tlakovej vody – vloženie sklotextilnej mriežky do prvej, ešte čerstvej vrstvy.
Aplikácia druhej vrstvy hydroizolačnej bitúmenovej stierky (2 mm).
Na vyzretú hydroizolačnú vrstvu nalepíme tepelno-izolačné dosky z extrudovaného polystyrénu. Dosky lepíme tou istou hydroizolačnou zmesou na terče. Až potom je možné vyplniť stavebné výkopy.
Riešenie dilatačných spojov pomocou hydroizolačnej fólie weber.tec B240.
Riešenie prestupov pri netlakovej vode.
Riešenie prestupov pri tlakovej vode.
Výhody nášho riešenia:
materiál weber.tec weber.tec weber.tec weber.tec
933 901 915 Superflex 10
• • • •
R I E Š E N I E
alebo
jednoduchá aplikácia a spracovateľnosť produktov časová a finančná úspora vhodné na všetky minerálne podklady šetrné k životnému prostrediu
číslo výrobku HKS TEC 003 PRIM001 S TEC 007 S TEC 004
balenie orientačná spotreba na m2 25 kg 18 kg 30 l 50 – 80 ml 30 l 4,0 – 5,5 l 30 l 3,5 – 4,5 l
str. 306 296 298 302
293
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 294
weber. akryzol
hydroizolačná hmota
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ hydroizolačný náter na monolitické
betónové konštrukcie, izolácia proti zemnej vlhkosti ‘ len pre vnútorné použitie ‘ dobrá vodotesnosť ‘ bezošvé spracovanie
Použitie
Definícia výrobku Jednozložková hydroizolačná náterová hmota na disperznej báze.
Z l o ž e n i e / Te c h n i c k é ú d a j e
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
Hmota na báze disperzie, minerálnych plnív, modifikujúcich prísad a pigmentov. posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup
prídržnosť k podkladu pevnosť v ťahu pomerné predĺženie nasiakavosť vodotesnosť
STN 73 2577 STN EN ISO 527-1 a 3 STN EN ISO 527-1 a 3 STN EN ISO 62 STN 73 2578 STN 73 1321
požadovaná hodnota
min. 0,8 MPa min. 0,5 MPa min. 50 % max. 60 % max. 0,2 l/m2 min. 1,0 l/m2
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad na hydroizoláciu musí byť pevný, vyrovnaný, bez trhlín, výčnelkov, bez poškodenia a znečistenia. Vhodným podkladom je betón, cementový poter a cementová omietka. Podklad musí byť vyzretý.
Hmota je určená na vytvorenie hydroizolačných náterov monolitických betónových konštrukcií, izolácie proti zemnej vlhkosti. Použitie je na izolačné nátery nádrží, kolektorov, vodojemov a pod. Nie je vhodný na tesnenie aktívnych trhlín a konštrukcií pred dotvarovaním a na izolácie v agresívnom prostredí. názov weber.akryzol
spotreba 1,5 kg/m 2
číslo výrobku 7601
Balenie V 15 kg a 3 kg PE obaloch.
Skladovanie 6 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Aplikácia 1
Aplikujeme prednáter.
Podkladný náter Pripravený podklad sa napúšťa buď weber.akryzolom zriedeným vodou v pomere 1:3, alebo weber.betonkontakt riedenou s vodou v pomere 1:5 – 1:8.
Podmienky na spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C.
2
Následne vykonáme nanesenie prvej vrstvy weber.akryzolu, do ktorej sa vsadia rohové a prestupové bandážne pásky (BE – 14).
3
Vykonáme druhý náter weber.akryzolu.
Pokyny na spracovanie Na podklad natretý podkladným náterom sa urobí náter weber.akryzol po 12 hodinách, pričom je treba zabrániť zaprášeniu a znečisteniu pripraveného podkladu. Hydroizolačná hmota sa pred použitím premieša v prepravnej nádobe plochou tyčou alebo elektrickým miešadlom, a je pripravená na priame použitie. Pripravená zmes sa nanáša štetcom vo dvoch vrstvách. Medzi jednotlivými vrstvami sa môže v kútoch a rohoch vystužiť BE-14. Druhý náter je možné robiť po 12 hodinách. Hydroizolačný náter je možné zaťažiť vodou najskôr po 3 dňoch.
Náradie PE vedro, miešacie zariadenie, štetec, valček.
Čistenie Nádoby a nástroje sa ihneď po použití očistia vodou. Odporúčame mať počas práce pri sebe vedro s vodou na oplachovanie a priebežné čistenie.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i e Pri zanedbaní pravidiel osobnej hygieny môže mať hmota nepriaznivý vplyv na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami a oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list – bez obmedzení. Materiál ukladajte mimo dosahu detí. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť r uky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa robí tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobe cné znalosti o aplikácii hydroizolačných hmôt.
294
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 295
weber. terizol
hydroizolačná hmota
Definícia výrobku Jednozložková silikátová hydroizolačná hmota.
Zloženie Hmota sa vyrába na báze cementu, minerálnych plnív, modifikujúcich prísad a disperzie.
Te c h n i c k é ú d a j e
Najdôležitejšie vlastnosti
plošná hmotnosť prídržnosť k podkladu pevnosť v ťahu pomerné predĺženie nasiakavosť vodotesnosť odolnosť voči kvapalinám - zmena hodnoty prídržnosti po 1 týždni uloženia vo vode
STN 50 3602 STN 73 2577 STN EN ISO 527 STN EN ISO 527 STN EN ISO 62 STN73 1321 STN EN ISO 2812
‘ vytvorenie hydroizolačných povlakov
požadovaná hodnota
STN 73 2578
5,5 kg/m2 2 MPa 2 MPa 5% 10 % V8 1 MPa
monolitických betónových konštrukcií
‘ stierka, náter ‘ možné použiť ako izoláciu voči
zemnej vlhkosti a tlakovej vode, izoláciu bazénov, nádrží, balkónov, terás…
1 MPa
Všeobecné požiadavky na podklad
Podklad na hydroizoláciu musí byť pevný, vyrovnaný, bez trhlín, výčnelkov, bez poškodenia a znečistenia. Vhodným podkladom je betón, cementový poter a cementová omietka. Podklad musí byť vyzretý.
Podkladný náter
Pripravený podklad sa natiera weber.betonkontakt v pomere 1:10. Podľa nasiakavosti podkladu je treba penetráciu opakovať. Na takto napustený podklad se urobí náter weber.terizolom po 4 hodinách, pričom je treba zabrániť zaprášeniu a znečisteniu pripraveného podkladu.
Podmienky na spracovanie
Minimálna teplota ovzdušia pri nanášaní hmoty musí byť +8°C, teplota podkladu +5°C. Hydroizolačný náter je možné zaťažiť vodou najskôr po 3 dňoch.
Použité náradie
Nádoby PE na miešanie hmoty, miešacie zariadenie, štetce, kefy, valček, antikorové alebo PVC hladidlá.
Čistenie
Nádoby a nástroje sa ihneď po použití očistia vodou. Odporúčame mať počas práce pri sebe vedro s vodou na oplachovanie a priebežné čistenie.
Použitie Hmota sa používa na vytvorenie hydroizolačných povlakov monolitických betónových konštrukcií, izolácie proti zemnej vlhkosti a tlakovej vode. Použitie je na izolačné nátery bazénov, nádrží, kolektorov, vodojemov, terás, balkónov, fasádnych plôch, stien a pod. Odoláva olejom, nafte a saponátom. Nie je vhodný na tesnenie aktívnych trhlín a konštrukcií pred dotvarovaním a na izolácie v kyslom a agresívnom prostredí. názov weber.terizol
spotreba číslo výrobku 3 kg/m 2 7614 (pri odporúčanej hrúbke 3 mm)
Balenie V 20 kg papierových obaloch, 42 ks – 1000 kg/paleta, 4,5 kg vedro.
Skladovanie 6 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Aplikácia Najskôr vykonáme natretie podkladu. Nasiakavý podklad: weber.betonkontakt riedená vodou v pomere 1:10. Nenasiakavý podklad: weber.bond primer a necháme cca 3 hodiny zaschnúť.
1
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety
S – vety
weber.terizol miešame ručnou miešačkou (maximálne otáčky 500/min.) s vodou v pomere 5-6l/1vrece, kým nevznikne homogénna, pastovitá hmota bez hrudiek.
2
R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
3 3 mm
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad . Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o aplikácii hydroizolačných hmôt.
3 mm
4
S Y S T É M Y
skúšobný postup
H Y D R O I Z O L A Č N É
posudzovaná vlastnost
Potom hmotu nanášame stierkou 3 x 3 mm v celej ploche. Necháme minimálne 6 hodín zavädnúť. Potom aplikujeme druhú vrstvu rovnakým hladidlom.
Nasleduje technologická prestávka 12 hodín, pri ktorej hmota dozrieva a musí byť chránená pred priamym slnkom, aby nedošlo k tvorbe bublín a popraskaniu. Potom môžete nanášať flexibilný alebo fluidný lepiaci tmel, na obklady disperzný lepiaci tmel.
295
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 296
S Y S T É M Y
bitúmenová emulzia
Definícia výrobku
Podmienky na spracovanie
weber.tec 901 je vysoko koncentrovaná bitúmenová emulzia bez rozpúšťadiel, s vysokým obsahom bitúmenu až do 60 %. Je vhodná pre suché aj vlhké povrchy.
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5 °C a nad 30 °C (vzduch aj konštrukcia) Pri spracovaní je treba vyhnúť sa priamym účinkom tepla a prievanu.
Náradie
H Y D R O I Z O L A Č N É
Farebné odtiene
296
weber.tec 901
Štetec, metla, valček alebo strojová aplikácia.
Vyrába sa v čiernej farbe.
Čistenie
Te c h n i c k é ú d a j e posudzovaná vlastnosť
požadovaná hodnota
Základ Hustota Suchý zvyšok Spotreba Doba schnutia Teplota aplikácie Koeficient odolnosti proti šíreniu výparov
bitúmenová emulzia približne 1,0 g/dm 3 približne 60 % závisí od aplikácie asi 2 hodiny nad +4 °C
μ H2O približne 800
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, suchý, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc ako je prach, olej, mastnota a pod.
V prípade, že je emulzia čerstvá, je vhodné nádoby a nástroje po použití očistiť vodou. Inak po zatvrdnutí emulzie je vhodné použiť rozpúšťadlo.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 297
bitúmenová emulzia
weber.tec 901
Aplikácia
2. Ako ochrana a izolačná vrstva pod úrovňou terénu: Natrite základným náterom suché a absorbujúce povrchy weber.tec 901 zriedenou vodou (30 – 70 %). Po uschnutí základného náteru sa aplikujú dva vrchné nátery nezriedenej weber.tec 901. Všetky spoje muriva musia byť tesné.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ je kompatibilná s cementom
a vápnom
‘ účinok zvláčňovania,
3
S Y S T É M Y
2
1. Ako základný náter pre bitúmenové zmesi na izoláciu proti vlhkosti: weber.tec 901 rozrieďte vodou v pomere 1:10 a naneste ju štetcom, metlou, valčekom alebo striekaním. Spotreba: približne 50 – 80 ml/m 2. Základný náter aplikujte na čistý podklad.
ktorý zlepšuje spracovateľnosť
‘ odolná proti mnohým kyselinám
a alkáliám
Použitie weber.tec 901 má široký rozsah aplikácie. Je vhodná ako: 1. základný náter pre bitúmenové zmesi na izoláciu proti vlhkosti 2. izolačný a ochranný náter pod úrovňou terénu pre betón, hrubú omietku, murivo, železo, azbest, cement, všetky druhy izolačných dosiek, ktoré sú citlivé na rozpúšťadlá 3. ochranné nátery striech 4. základný náter kovových striech 5. prísada do bitúmenu, vodotesnej hrubej omi etky na vnútorné a vonkajšie použitie 6. izolačný ochranný náter proti vlhkosti pre fasády vystavené dažďu hnanému vetrom pred upevnením obkladového tehlového muriva 7. prísada do bitúmenových mált v podzemných objektoch ako sú tunely a šachty v stavebných projektoch
Obmedzenie použitia: weber.tec 901 neaplikujte na zamrznuté povrchy. Zinok a hliník by sa nemali natierať weber.tec 901. Keď sa používa ako prísada do malty, je potrebné sa vyhnúť silnému slnečnému žiareniu a suchým povrchom.
názov weber.tec 901 ako penetračný náter
spotreba
číslo výrobku PRIM 001
50 – 80 ml/m 2
H Y D R O I Z O L A Č N É
1
Balenie V 5, 10 a 30 litrových nádobách.
Skladovanie Môže byť skladovaná na suchých miestach bez mrazu v originálne utesnených obaloch po dobu najmenej 12 mesiacov.
297
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 298
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
vysoko flexibilná izolačná zmes
weber.tec 915
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
weber.tec 915 je vysoko flexibilná jednozložková vodotesná izolačná zmes bez obsahu rozpúšťadiel na trvalú a spoľahlivú hydroizoláciu budov pod úrovňou terénu. Zmes weber.tec 915 má vysokú priľnavosť a schopnosť spájať trhliny. Je odolná proti starnutiu, vode a agresívnym látkam, ktoré sa vyskytujú v nekultivovanej pôde. Taktiež je odolná proti vode obsahujúcej sulfáty ako aj voči morskej vode. Pre urýchlenie schnutia môže byť do bitúmenovej zmesi pridaná druhá zložka (reakčný prášok).
Podklad musí byť čistý, pevný, tvrdý, bez mastnôt a prachu. Prečnievajúce zvyšky malty sa musia odstrániť. Hrany základovej dosky sa musia očistiť od pôdy, výkvetov, zvyškov malty a iných látok znižujúcich priľnavosť a musia byť zaoblené.
Farebné odtiene
Eletkrická vŕtačka s nasadeným miešadlom, plochá stierka, murárska lyžica.
Te c h n i c k é ú d a j e Základ: Konzistencia: Hrúbka vrstvy: Počet vrstiev: Čas schnutia: Odstraňovanie:
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +1 °C a nad +35 °C.
Náradie
Vyrába sa v čiernej farbe.
posudzovaná vlastnosť
Podmienky na spracovanie
požadovaná hodnota
1 alebo 2 zložkové bitúmenové a polymérovo modifikované živice kašovitá 2 – 4 mm (v závislosti od použitia) 2 min. 3 dni pri teplote +20 °C a relatívnej vlhkosti 70 % vodou (čerstvý výrobok); riedidlom T (suchý výrobok)
Čistenie V prípade, že je emulzia čerstvá, je vhodné nádoby a nástroje po použití očistiť vodou. Inak po zatvrdnutí emulzie je vhodné použiť rozpúšťadlo.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
298
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 299
weber.tec 915
vysoko flexibilná izolačná zmes
Aplikácia
3
4
5
Miešanie: Pri aplikácii 1-zložkovej zmesi miešanie nie je potrebné. Pri aplikácii 2-zložkovej zmesi sa kvapalná zložka weber.tec 915 zmieša s práškovou zložkou (2 kg) pomocou elektrickej vŕtačky s miešacím nástavcom, aby sa získala homogénna zmes bez hrudiek. Množstvá kvapaliny a prášku sú namiešané v továrni a navzájom nastavené. Pri miešaní čiastkových množstiev sa musí dodržať miešací pomer uvedený na štítku nádoby. Základný náter: Ako podkladový náter použite bitúmenovú emulziu weber.tec 901, ktorá musí byť zriedená vodou (pomer je 1 diel bitúmenu na 10 dielov vody). Hydroizolácia základov: Po zaschnutí základného náteru naneste weber.tec 915 v 2 vrstvách. Druhú vrstvu treba naniesť čo najskôr, pokiaľ ešte nehrozí poškodenie prvej vrstvy. V prípadoch namáhania tlakovou vodou a podzemnou vodou treba do čerstvej prvej vrstvy zapracovať tkaninu zo sklených vláken. weber.tec 915 dosiahne plnú účinnosť až po úplnej stabilizácii a vysušení. Až potom možno klásť ochranné alebo izolačné panely, vyplniť stavebné výkopy alebo určiť úroveň údržby podzemnej vody a pod. Pozor, aby sa na hydroizolačnú vrstvu nedostala dažďová voda a aby v zime nebola vystavená nepriaznivému počasiu. V prípade silného slnečného žiarenia odporúčame sledovať slnko v súlade s pravidlami murárskej technológie alebo vykonávať hydroizolačné práce ráno alebo večer.
Zmes weber.tec 915 používajte s práškovou zložkou, aby ste urýchlili schnutie hydroizolačnej vrstvy v nasledujúcich prípadoch: 1. Daždivé alebo chladné počasie a/alebo vysoká relatívna vlhkosť vzduchu 2. Prechodná hydroizolácia balkónov a terás pod podlahovým poterom 3. Hydroizolácia neporóznych podkladov (starý asfalt) 4. Lepenie tesniacich pások
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
pripravená na okamžité použitie jednoduchá a šetrná aplikácia odolnosť voči tlakovej vode vysoko flexibilná, pružná a sceľujúca trhliny vhodná pre akékoľvek minerálne podklady (suché i mierne vlhké) na murive sa nevyžaduje žiadna vrstva omietky vhodná pre vertikálne aj horizontálne plochy vďaka chemickej reakcii s práškovou zložkou je vodotesná už po krátkej dobe nie je škodlivá pre životné prostredie
Použitie weber.tec 915 je vhodný na vonkajšiu izoláciu muriva a betónu proti vlhkosti pod úrovňou terénu pre: • suterénne murivo • betónové podlahové dosky • podsypné vrstvy • základy budov – vhodný na všetky minerálne podklady – vhodný na bodové a celoplošné lepenie dosiek z extrudovaného penového polystyrénu používaných ako ochranné, drenážne alebo tepelné izolačné dosky pod úrovňou terénu názov weber.tec 915
S Y S T É M Y
2
Pred vykonaním prác na izolovanie proti vlhkosti a musí stanoviť vystavenie vodnému stresu už v ranej etape plánovania. Vykonávanie prác na izolovanie proti vlhkosti závisí od množstva vody, ktorému je vystavené.
H Y D R O I Z O L A Č N É
1
spotreba číslo výrobku 4,0 – 5,5 l/m 2 S TEC 007 (v závislosti od použitia) (pri odporúčanej hrúbke 3 mm)
Balenie weber.tec 915 sa dodáva v 30 litr. nádobách. Prášková zložka sa dodáva v 2 kg vreciach.
Skladovanie Výrobok možno skladovať na suchom mieste, chránenom pred mrazom, v pôvodnom obale najmenej po dobu 12 mesiacov.
Obmedzenie použitia: Zmes weber.tec 915 neaplikujte na zinok a hliník. Výrobok weber.tec 915 nedrží na polyetyléne. Výrobok weber.tec 915 nie je odolný voči UV žiareniu.
299
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 300
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
1-zložkový hydroizolačný tmel
300
weber.tec 930
Definícia výrobku
Podmienky na spracovanie
weber.tec 930 je jednozložkový hydroizolačný tmel na báze cementu, modifikovaný polymérmi, hydraulicky vytvr dzovaný tesniaci prášok s kapilárovým efektom.
Teplota ovzdušia i podkladu pri aplikácii nesmie klesnúť pod +5 °C a nad +30 °C.
Farebné odtiene
Elektrická vŕtačka s miešacím nádstavcom, hladidlo, murárska štetka.
Vyrába sa v šedej farbe.
Čistenie
Te c h n i c k é ú d a j e
Nádoby a nástroje sa po použití očistia vodou.
posudzovaná vlastnosť
Objemová hmotnosť: Hustota maltovej zmesi: Hrúbka nanesenej vrstvy Počet vrstiev Spotreba: Suchý zvyšok: Čas tuhnutia a vytvrdenia:
Náradie
požadovaná hodnota
cca 1,32 kg/dm 3 cca 2,10 kg/dm 3 2 až 3 mm 2 až 3 cca. 4 – 6 kg/m 2 100 % ako cementová malta
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad by mal byť pevný, stabilný a nemal by obsahovať žiadne voľné častice. Vrstvy s výkvetmi, vápno a tmeliace nátery treba ofrézovať alebo opieskovať. Musí byť prítomný otvorený kapilárny systém. Hydroizoláciu možno použiť len na konštrukcie, ktoré nepraskajú.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 301
weber.tec 930
1-zložkový hydroizolačný tmel
Aplikácia Pracovný postup: U podkladov ako je betón, cementová omietka, tehla, ťažký betón, murované steny z dutých tvárnic, nie je potrebná žiadna iná pred-úprava okrem pred vlhčenia.
3
Následná starostlivosť Po nanesení hydroizolačného tmelu sa náter musí udržiavať vlhký najmenej 24 hodín a ďalších 5 dní chránený pred priamym slnečným žiarením a mrazom.
4
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ vysoká nepriepustnosť vody
‘
‘
‘ ‘
pri pozitívnom i negatívnom vodnom tlaku mimoriadna odolnosť voči chemikáliám, mechanickým vplyvom a agresívnym vplyvom odolnosť voči vode s obsahom sulfátov, nespôsobuje výkvet a nemá škodlivý vplyv na betón a murivo odolnosť voči mrazom na vnútorné i vonkajšie použite
Použitie
Poznámka: Hydroizolácia musí siahať do výšky 30 cm nad konečnou úrovňou terénu.
weber.tec 930 je vhodný na hydroizoláciu stavebných konštrukcií pod úrovňou zeme v prípade: • prízemnej vlhkosti • beztlakovej povrchovej vody a presakujúcej vody • vody s pozitívnym tlakom • vody s negatívnym tlakom do 1,5 bar • môže prísť do priameho kontaktu s pitnou vodou, preto je vhodný na vnútornú hydroizoláciu kontajnerov, zásobníkov na vodu s max. výškou vody ≤ 15 metrov. názov weber.tec 930
spotreba číslo výrobku 4 – 6 kg/m 2 DS TEC 002 (pri odporúčanej hrúbke 3 mm)
S Y S T É M Y
Miešanie 25 kg weber.tec 930 dohladka vymiešajte so 4,0 až 4,75 litrov vody do požadovanej konzistencie. Namiešajte len toľko materiálu, koľko dokážete naniesť do 60 minút. Prvá vrstva sa nanáša štetcom. Ďalšie vrstvy možno naniesť stierkou a následne zbrúsiť kefou. Celková hrúbka náteru je max. 4 mm. Hydroizoláciu nanášajte najmenej v dvoch vrstvách. V prípade tlakovej vody alebo vo vodných kontajneroch naneste 3 vrstvy až do pokrytia celého povrchu.
2
H Y D R O I Z O L A Č N É
1
Balenie V 25 kg papierových obaloch.
Skladovanie Výrobok možno skladovať na suchom mieste v pôvodnom zapečatenom obale najmenej po dobu 9 mesiacov.
301
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 302
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
2-zložková hydroizolačná zmes
Definícia výrobku
Podmienky na spracovanie
weber.tec Superflex 10 je vysoko flexibilná dvojzložková vodotesná izolačná zmes na hydroizoláciu budov pod úrovňou terénu na báze bitúmenu. Má vysokú priľnavosť a schopnosť spájať trhliny. Je odolná proti starnutiu, vode a agresívnym látkam, ktoré sa vyskytujú v pôde. Taktiež je odolná proti vode obsahujúcej sírany.
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +1 °C a nad 35 °C (vzduch aj konštrukcia).
Farebné odtiene
Náradie Elektrická vŕtačka s nasadeným miešadlom, plochá stierka, murárska lyžica.
Vyrába sa v čiernej farbe.
Čistenie
Te c h n i c k é ú d a j e
V prípade, že je emulzia čerstvá, je vhodné nádoby a nástroje po použití očistiť vodou. Inak po zatvrdnutí emulzie je vhodné použiť rozpúšťadlo.
posudzovaná vlastnosť
Rozpúšťadlá Hustota zmiešaného materiálu Doba spracovateľnosti Hrúbka vrstvy Doba schnutia pri +20 °C a 70 % relatívnej vlhkosti
požadovaná hodnota
žiadne približne 0,7 kg/dm 3 1 až 2 hodiny pri +20 °C 1,1 mm čerstvá vrstva 1,0 mm suchá vrstva približne 3 dni
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť bez námrazy, tuhý a rovný. Musí byť bez uhoľného dechtu, dutín, širokých trhlín, vyčnievajúcej malty alebo zvyškov betónu a iných nečistôt. Hrany a rohy musia byť zaoblené. V prípade tlakovej vody musí železobetón spĺňať špecifikácie a murivo nesmie mať trhliny väčšie ako 1 mm. Aplikácia je povolená na suché alebo mierne vlhké, ale ešte stále absorbujúce podklady.
302
weber.tec Superflex 10
Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 303
2-zložková hydroizolačná zmes
weber.tec Superflex 10
Aplikácia Pred vykonávaním prác na izolovanie proti vlhkosti sa musí stanoviť vystavenie vodnému stresu už v ranej etape plánovania. Vykonávanie prác na izolovanie proti vlhkosti závisí od množstva vody, ktorému je vystavené.
Pred aplikovaním sa kvapalná zložka weber.tec Superflex 10 zmieša s práškovou zložkou pomocou elektrickej vŕtačky s pripevneným miešačom, za účelom získania homogénnej zmesi bez hrudiek. weber.tec Superflex 10 sa nanáša plochou lyžicou aspoň v dvoch aplikáciách. Druhá aplikácia sa uskutoční len čo nebude existovať nebezpečenstvo poškodenia prvej aplikácie.
3
V prípade netlakovej vody, hrúbka suchej vrstvy musí byť aspoň 3 mm. V súvislosti s prípadmi nahromadenej priesakovej vody a tlakovej vody sa musí do druhého náteru vložiť tkaná textília zo sklených vlákien a hrúbka min. suchej vrstvy musí byť 4 mm.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ rýchle, dôkladne schnutie ‘ je vysoko flexibilná, pružná
a sceľujúca trhliny
‘ vhodná pre akékoľvek minerálne
podklady
‘ pre suché a mierne vlhké podklady ‘ vhodná pre vertikálne
a horizontálne povrchy
‘ vďaka chemickej reakcii
je vodotesná už po krátkej dobe
‘ aplikácia šetriaca čas ‘ nie je škodlivá pre životné prostredie ‘ protiradónová ochrana
Použitie weber.tec Superflex 10 je vhodná: pre vonkajšiu izoláciu muriva proti vlhkosti pod úrovňou terénu pre: • suterénne murivo • betónové podlahové dosky • podsypné vrstvy • základy budov • betónové stropné dosky, garáže
Obmedzenie použitia: Nenatierajte zinok alebo hliník weber.tec Superflex 10.
názov weber.tec Superflex 10
spotreba číslo výrobku 3,5 – 4,5 l/m 2 S TEC 004 (v závislosti od tlaku vody) (pri odporúčanej hrúbke 3 mm)
S Y S T É M Y
2
Ako podkladový náter použite bitúmenovú emulziu weber.tec 901 zriedenú vodou. Zrieďovací pomer je 1 diel bitúmenu a 10 dielov vody.
H Y D R O I Z O L A Č N É
1
Balenie V 30 litrovej súprave s kvapalinou a práškom.
Skladovanie Môže byť skladovaná na suchom mieste bez mrazu v originálnom zapečatenom balení po dobu najmenej 12 mesiacov.
303
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 304
vysoko flexibilná stavebná hydroizolácia
weber.tec Superflex D24
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
VÝNIMOČNÝ PRODUKT NA TRHU
304
Definícia výrobku
Všeobecné požiadavky na podklad
weber.tec Superflex D24 je 2-zložková, vysoko flexibilná, hydraulicky rýchlo tuhnúca stavebná izolácia bez obsahu bitúmenu, na bezpečné izolovanie nových i starých stavieb. weber.tec Superflex D24 prekrýva trhliny, je priľnavá, odolná voči starnutiu, vode a všetkým agresívnym látkam, ktoré sa vyskytujú v prírodných pôdach.
Podklad nesmie byť zamrznutý, pevný, rovný, bez bitúmenovej smoly, voľných častíc, trhlín a otvorených škár, nerovností a škodlivých znečistení. Odstráňte vodoodpudivé zvyšky (napr. separačný olej, masti, farby). Rohy musia byť zrazené a žľaby zaokrúhlené.
Farebné odtiene Vyrába sa v antracitovej farbe.
Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5 °C a nad 30 °C (vzduch aj konštrukcia) Pri spracovaní je treba vyhnúť sa priamym účinkom tepla.
Te c h n i c k é ú d a j e
Náradie
posudzovaná vlastnosť
Pomer miešania Čas spracovania Konzistencia
požadovaná hodnota
1 : 1 hm. podiel A+B zložka pri + 23 °C cca 45 min. vhodná na plavenie, natieranie, stierkovanie, striekanie, na žiadosť možnosť strojového spracovania Počet prac. krokov min. 2 Min. spotreba 3,5 až 4,5 kg/m 2, podľa zaťaženia vodou Hrúbka vrstvy 1,1 mm hrúbka mokrej vrstvy vydá cca 1 mm hrúbky suchej vrstvy Schnutie nezávisle od počasia a podkladu po max 24 hod. Zaťažiteľnosť tlakovou vodou 3 bar po 3 dňoch
Podmienky na spracovanie
Elektrická vŕtačka s nasadeným miešadlom, murársky štetec, hladidlo.
Čistenie Nádoby a nástroje sa po použití očistia vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 305
vysoko flexibilná stavebná hydroizolácia
weber.tec Superflex D24
Aplikácia VÝNIMOČNÝ PRODUKT NA TRHU
Pred začatím hydroizolačných prác sa musí jasne stanoviť predpokladané vodné zaťaženie v budúcnosti. Rozsah vykonaných hydroizolačných prác závisí od stupňa namáhania.
1
V prípade netlakovej a nepresakujúcej vody – izolácia musí byť nanesená minimálne v dvoch pracovných krokoch a hrúbka suchej vrstvy musí činiť min 3 mm.
3
weber.tec Superflex D24 dosahuje svoje konečné vlastnosti po úplnom vytvrdnutí a presušení. Treba dávať pozor, aby sa pod vrstvu izolácie nedostala dažďová voda. Na vytvrdnutú izoláciu sa nesmie priamo vysypať maltová kaša, stavebný odpad alebo štrk.
4
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ vysokoflexibilná, rozťažná, prekrývajúca trhliny ‘ rýchlo tuhnúca ‘ odolná voči dažďu
už po 4 hodinách
‘ schnutie nezávislé od počasia
vďaka reakčnému tuhnutiu do 24 hod.
‘ odolná voči tlakovej vode
(1,0 bar už po 24 hod.)
‘ už po 4 hodinách je možné
‘
Poznámka:
‘
weber.tec Superflex D24 sa neznáša s neželeznými kovmi ako napr. hliník, zinok. ‘ ‘
Použitie weber.tec Superflex D24 je vhodný na: • na vonkajšiu izoláciou stien v dotyku so zemou – pivničné steny – podlahové dosky – základy – stropy podzemných garáží • na utesnenie pracovných a stykových škár vodonepriepustných betónových stavebných dielov v dotyku so zemou • na dodatočnú vonkajšiu hydroizoláciu stavby na existujúcich vrstvách bitúmenovej izolácie • balkóny i terasy • na všetky minerálne podklad y (tehla, betón, pórobetón, maltová omietka, poter a pod.) • ďalej na bodové alebo celoplošné lepenie polystyrénových platní, izolačných platní z minerálnych vlákien ako sú ochranné alebo drenážne platne
‘ ‘
nalepenie izolačných, drenážnych a ochranných platní zvlášť vhodná pre objekty v časovej tiesni, najmä v mokrom a chladnom ročnom období izolácia plôch, soklov, vodorovných plôch a zároveň vytvorenie priľnavej vrstvy na starej izolácii mimoriadne ľahká spracovateľnosť prekrývanie trhlín nad 2 mm aj pri nízkych teplotách odolná voči mrazu, starnutiu a UV nie je potrebné žiadne dodatočné opracovanie
H Y D R O I Z O L A Č N É
2
S Y S T É M Y
Spracovanie weber.tec Superflex D24 sa vykonáva minimálne v 2 náteroch. Druhý náter izolácie by mal byť urobený čím skôr, ale zároveň tak, aby prvý náter už nemohol byť poškodený. V prípadoch zaťaženia – vsakujúca voda a tlaková voda sa po prvom nátere izolácie musí zapracovať sklenená tkanina. Min.hrúbka suchej vrstvy musí byť 4 mm.
názov spotreba číslo výrobku weber.tec Superflex D24 3,5 – 4,5 kg/m 2 S TEC 005 (podľa zaťaženia vodou) (pri odporúčanej hrúbke 3 mm)
Balenie V 20 kg kombinovaných nádobách, ktoré obsahujú tekutinu a prášok.
Skladovanie Môžu sa skladovať v suchu, nie na mraze, v originálnych, neotvorených nádobách min. po dobu 6 mesiacov.
305
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 306
rýchlotuhnúca vysprávková a výplňová maltová zmes
weber.tec 933
Definícia výrobku weber.tec 933 je rýchlotvrdnúca vysprávková a výplňová suchá maltová zmes s kompenzáciou zmršťovania a nepriepustnosti vody, pre zatesnenie a vyplnenie miest v prechodových oblastiach stena/podlaha, alebo v napojení na stenu. Vhodná pre interiér i exteriér. Taktiež na uzavretie chybných miest v betóne alebo v stene. Vhodná i ako egalizačná stierka.
Farebné odtiene Vyrába sa v šedej farbe.
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
Te c h n i c k é ú d a j e posudzovaná vlastnosť
Násypná hmotnosť Čerstvá hustota Miešací pomer Hrúbka vrstvy Doba spracovania pri + 20 °C* Doba tuhnutia Možnosť ďalšieho spracovania
požadovaná hodnota
cca. 1,5 kg/dm 3 cca. 1,85 kg/dm 3 25 kg weber.tec 933 + cca. 2,5 až 3,0 vody až 10 mm (plošne) až 50 mm (drážky) 15 minút, podľa teploty cca. 60 minut pri + 20 °C po cca. 2 – 3 h
Pevnosť v tlaku Pevnosť v ťahu pri ohybe
> 25 N/mm 2 po 28 dňoch > 5 N/mm 2 po 28 dňoch
Všeobecné požiadavky na podklad Pevný, nosný a bez nečistôt a tiež bez voľných a pieskovitých zložiek, prípadne staré vrstvy odstrániť. Predvlhčiť do tej miery, aby v čase nanesenia weber.tec 933 bol k dispozícii matne vlhký podklad. Ako podklady sú vhodné: betón, cementový poter, tehla a vápennopieskové kamenivo.
Podmienky na spracovanie Práce spojené s aplikáciou sa nesmú robiť pri teplotách pod +5 °C a nad 30 °C (vzduch aj konštrukcia).
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ vodotesná (vhodná najmä ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
pre problémy s tlakovou vodou) s kompenzáciou zmršťovania rýchlo tvrdnúca vhodná pre interiér i exteriér jednoduchá aplikácia egalizačné vytmelenie odolná proti síranom
Použitie weber.tec 933 je vhodná pre zatesnenie a vyplnenie miest v prechodových oblastiach stena/podlaha, alebo v napojení na stenu. Vhodná pre interiér i exteriér. Taktiež na uzavretie chybných miest v betóne alebo v stene. Vhodná i ako egalizačná stierka. názov weber.tec 933
spotreba 2 kg/m2 (na 1 mm hrúbky)
číslo výrobku HKS TEC 003
Balenie V 25 kg papierových obaloch.
Skladovanie Suchý a mrazuvzdorný, v originálnom uzavretom balení je skladovateľný minimálne po dobu 9 mesiacov.
Aplikácia 1
Náradie Elektrická vŕtačka s nasadeným miešadlom, hladidlo, hladidlo do rohov a spojov.
2
Čistenie Nádoby a nástroje sa po použití očistia vodou.
weber.tec 933 sa namieša podľa požadovanej konzistencie s 2,5 lit. až 3,0 lit. vody ku 25 kg weber.tec 933. Následne sa homogénne mieša po dobu 2 minút. Ako miešací nástroj je vhodná napríklad elektrická vŕtačka s nasadeným miešadlom. Naneste prvú vrstvu zmixovanú do plastickej konzistencie. Potom naneste weber.tec 933 do rohov. Posledná vrstva musí byť aplikovaná do čerstvej prvej vrstvy a rozotieraná do kruhu v zaoblení max. 50 mm.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
306
3
Po vyschnutí môže byť nanesená ďalšia vrstva bitúmenovej hydroizolácie, prípadne hydroizolačného tmelu na báze cementu.
Poznámka: Vyššie teploty skracujú dobu spracovania, nižšie teploty dobu spracovania predlžujú.
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 307
kryštalická hydroizolácia
weber.dry OS510 Najdôležitejšie vlastnosti ‘ osmotická – nepriepustná
s mineralizačným účinkom
‘ určená i na hydroizoláciu nádrží
na vodu
‘ neškodná pri styku s pitnou vodou ‘ stála a nepodliehajúca zmenám ‘ možnosť ručnej i strojovej aplikácie
Definícia výrobku
Použitie
Biela, osmotická, hydroizolačná malta proti pozitívnemu a negatívnemu tlaku vody. weber.dry OS510 je kryštalická hydroizolácia betónových povrchov nepodliehajúca zmenám, ktorá rieši problémy spôsobené s negatívnym i pozitívnym tlakom vody a problémy vyskytujúce sa pri zadržiavaní vody (aj pitnej). weber.dry OS510 prostredníctvom osmózy prenikne do kapilárnej štruktúry a spôsobí premenu častí obsahujúcich vodu na nerozpustné soli, upchá kapiláry v betóne a tým spôsobí nepriepustnosť.
weber.dry OS510 je vhodná ako kryštalická hydroizolácia stien a podláh garáží, pivníc, výťahových šácht a podzemných miestností vo všeobecnosti, proti pozitívnemu a negatívnemu tlaku vody. Ďalej na hydroizoláciu podzemných múrov, podstavcov, betó nových základov a múrov, konštrukcií slúžiacich na zadržiavanie vody (aj pitnej) ako sú: nádrže, kanalizácie, vodovody alebo vodojemy, bazény.
Výdatnosť z 1 balenia:
S Y S T É M Y
Maximálna zrnitosť: Priľnavosť k betónu: Čas použiteľnosti zmesi: Minimálna hrúbka: Maximálna hrúbka: Spotreba:
2
1
posudzovaná vlastnosť
požadovaná hodnota
< 0,5 mm > 1 N/mm 2 60 min. 1 mm 2 mm 2 kg/m 2 pri hrúbke 1 mm 4 kg/m 2 pri hrúbke 2 mm 6 – 12 m 2
Podmienky na spracovanie Teplota okolitého vzduchu nesmie klesnúť pod +5°C a nad +30°C.
Všeobecné požiadavky na podklad
Povrch musí byť čistý, súvislý a dôkladne navlhčený vodou do takej miery, aby ju už nevsakoval. Podklad pre nanášanie sa musí starostlivo vyčistiť. Je potrebné odstrániť nesúdržné časti, zvyšky olejov a prípravkov na uľahčenie demontáže debnenia. Pomocou weber.tec 935 utesnite špáry, trhliny, ktoré sú pod tlakom vody alebo miesta, kde vyviera voda v betóne, v potere alebo v murive. Podklad: • betón, betónové tvárnice • pevné cementové omietky, odolné a dôkladne spojené s podkladom • nanášanie na existujúce podlahy
Náradie
weber.tec OS510 je možné aplikovať ručne (plochý murársky štetec alebo štetka), prípadne omietacím strojom pre nanášanie striekaním. 1, Všetky povrchy výdatne navlhčite čistou vodou až do takej miery, aby ju už nevsakovali. 2, 25 kg vrece weber.dry OS510 zmiešajte zhruba so 6 litrami čistej vody tak, aby ste získali cementové mlieko s konzistenciou medu. 3, Takto pripravenú zmes nechajte odstáť zhruba 15 minút a potom ju opäť rozmiešajte, bez použitia vody. 4, Zmes weber.dry OS510 naneste plochým murárskym štetcom alebo štetkou, aspoň v dvoch vrstvách, nasledujúcu hneď potom ako stvrdne tá predchádzajúca. 5, weber.dry OS510 možno nanášať aj striekaním s použitím omietacieho stroja, po ktorom je potrebné povrch vyrovnať štetcom. V takom prípade mierne znížte množstvo vody v zmesi. 6, V prípade nanášania na podlahu prekryte weber.dry OS510 po minimálne 12 hodinách, ale nie neskôr ako 24 hodinách hrubou omietkou z cementu a piesku. Hrúbka poteru musí byť aspoň 2 – 3 cm. názov weber.dry OS510
Miešacie zariadenie, plochý murársky štetec alebo štetka.
Čistenie Nádoby a nástroje sa po použití očistia vodou.
spotreba 2 kg/m2 (1 mm hrúbka) 4 kg/m 2 (2 mm hrúbka)
číslo výrobku OS 001
H Y D R O I Z O L A Č N É
Te c h n i c k é ú d a j e
Aplikácia
Balenie V 25 kg papierových obaloch.
Skladovanie
Upozornenie weber.dry OS510 nepoužívať na: • povrchy, cez ktoré presakuje voda alebo na miesta cez ktoré zjavne preniká voda, bez toho aby sa najskôr neutesnili prípravkom weber.tec 935 • sadru, vápenné omietky, povrchy ktoré sa už ošetrili nátermi, živicami; takéto povrchy sa musia úplne odstrániť • povrchy vystavené pohybom ako sú strechy, terasy, zastrešenia, stropy • nenanášajte na zmrznuté a rozmrazujúce sa podklady
Na suchom mieste, v neotvorenom a nepoškodenom balení, chránenom proti vlhkosti je možné výrobok skladovať po dobu 12 mesiacov.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu.
307
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 308
elastická tesniaca páska
weber.tec Superflex B240 Najdôležitejšie vlastnosti ‘ tesniace pásky z mäkkého PVC,
vhodné najmä pre problémy s tlakovou vodou ‘ weber.tec Superflex B 240 je kompatibilný s bitúmenom ‘ môže sa používať do hĺbok ponorenia až hydrostatického tlaku stĺpca vody až do 5 metrov (pozitívna vodná zaťaž)
H Y D R O I Z O L A Č N É
S Y S T É M Y
Použitie weber.tec Superflex B240 sa používa na izolovanie dilatačných spojov proti vlhkosti v stenách suterénu (murivo alebo betón) a v horizontálnych betónových doskách, najmä pod úrovňou terénu. Môžu byť lepené bitúmenovou izolačnou zmesou alebo epoxidovou živicou.
Definícia výrobku Elastické, vláknom vystužené tesniace pásky z mäkkého PVC, vhodné najmä pre problémy s tlakovou vodou.
názov spotreba číslo výrobku weber.tec Superflex B240 S TEC 006 (závisí od šírky škár a príslušných detailov)
Te c h n i c k é ú d a j e
Balenie
posudzovaná vlastnosť
požadovaná hodnota
Max. posun na spoji B 240 = 10 mm Pevnosť v ťahu 8 N/mm 2 Odolná proti vystaveniu UV žiareniu, soľným roztokom, zriedeným kyselinám a alkalickým roztokom Nie je odolná proti minerálnym olejom, benzínu a silným rozpúšťadlám Odolnosť proti teplote - 15 °C až + 80 °C Šírka pásky B 240 = 23,5 cm Pružnosť: B 240 = 6 cm
V 6 m kotúčoch.
Aplikácia 1
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť tuhý, čistý a bez častíc, ktoré by mohli znížiť priľnutie. Vo všetkých prípadoch hydrostatického zaťaženia stien suterénu sa okraje pásky spájajú pomocou bitúmenovej zmesi na izoláciu proti vlhkosti (napr. weber.tec Superflex 10).
2
Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
308
Pre väčšie očakávané pohyby klaďte pásku v tvare slučky. Spoje, hrany alebo sklony sa získajú tepelným spájaním strednej časti pások z PVC navzájom. Časti z PVC, ktoré sa majú spájať tavením, pred spájaním očistite. Páska pozostáva z dvoch častí: stredná rozpínajúca sa časť z mäkkého PVC a lepiace hrany laterálne spájaných polyesterových vlákien.
3 B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Pásky sa vždy lepia k podlkladu širokou sivou strednou časťou z PVC otočenou smerom k strane s vodou.
4
020 hydroizolacie 2012_020 3/6/12 3:52 PM Page 309
weber.sys 982
hydroizolačná fólia
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ hydroizolačná fólia určená
pre všetky vodné zaťaženia
‘ vhodná aj na utesnenie
Definícia výrobku
posudzovaná vlastnosť
požadovaná hodnota
Hrúbka: Povrchová hmotnosť: Šírka: Dĺžka: Maximálne (prevádzkové predĺženie) Tepelná odolnosť
cca 0,5 mm cca 500 g/m 2 30 cm 50 m cca. 25 % cca. 90 °C
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť tuhý, čistý a bez častíc, ktoré by mohli znížiť priľnutie.
Použitie Hydroizolačná fólia sa používa na vodotesné, pevné a pružné škáry, na hydroizoláciu konštrukcií v oblastiach, kde prichádzajú do kontaktu so zemou. Fólia sa používa spolu s dvojzložkovými polymérmi modifikovanými bitúmenovými hydroizolačnými materiálmi, ako napr. weber.tec Superflex 10 alebo weber.tec Superflex BG, ale aj s ďalšími hydroizolačnými materiálmi. názov spotreba číslo výrobku weber.sys 982 SYS 001 (závisí od šírky škár a príslušných detailov)
Balenie V 50 m kotúčoch – šírka 30 cm.
Aplikácia 1
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
2
Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Prípadné ochranné práce, ako aj existujúce zákony a ustanovenia, týkajúce sa napr. Ochrany bezpečnosti a zdravia pri práci, sú používatelia našich výrobkov povinní dodržiavať vo vlastnej zodpovednosti.
3
Po vyschnutí základného náteru weber.tec 901 a zdrsnenej vrstvy s dvojzložkovým polymérmi modifikovaným bitúmenovým hydroizolačným materiálom sa bitúmenový výrobok nanesie v hrúbke 2 mm z oboch strán styčných škár medzi betónovými konštrukčnými prvkami v šírke približne 30 – 40 cm.
H Y D R O I Z O L A Č N É
Te c h n i c k é ú d a j e
S Y S T É M Y
výbehov podlahy
Butylkaučuková hydroizolačná fólia, určená pre škáry a spojenia stien s podlahou.
Jeden široký pás fólie weber.sys 982 sa vloží priamo do čerstvej bitúmenovej vrstvy, aby sa zabránilo vytváraniu dutín. Potom sa na fóliu weber.sys 982 nanesie 3 mm hrubá vrchná vrstva. V prípade zvislých alebo vodorovných styčných škár v tvare T odporúčame najprv sformovať vodorovnú škáru.
309
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 310
‘
310
SANAČNÉ SYSTÉMY
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 311
‘ Problém – riešenie Sanujeme vlhké a zasolené murivo. Ako postupovať pri obnove starého muriva so známkami poškodenia vlkosťou a soľou? Ako opravovať poškodené betónové konštrukcie?
str. 312 318 320
Prehľad str. 316 322 332
Správna diagnostika podkladu Štruktúra systému (sanačné omietky) Sanačný systém na betón
Technické listy weber.san evoluzione - jednovrstvá sanačná omietka weber.san WTA 100 (160) - podkladný nástrek weber.san WTA 150 (163) - pórovitá podkladná omietka weber.san WTA 200 (162) - sanačná omietka weber.san presto 100 - podkladný nástrek weber.san presto 200 - sanačná omietka weber.san presto 300 - biela štuková omietka weber.rep ochrana - ochranný náter weber.rep vysprávka J - vysprávková malta na betón weber.rep vysprávka H - vysprávková malta na betón weber.bat opravná hmota - opravná a vyrovnávacia hmota weber.rep povrch - vyrovnávacia malta na betón weber.rep 767 - jednozložková hmota weber.ton purolast - náter na betón SHC - hydrofóbny náter
NOVINKA
str. 325 326 327 328 329 330 331 334 335 335 336 337 338 340 341
weber . rep 767
311
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 312
Sanujeme vlhké a zasolené murivo
312
Voda vniká do muriva vplyvom chýbajúcej alebo porušenej izolácie, alebo povrchovej úpravy. Jedna z najčastějších škôd spôsobených vlhkosťou muriva sú vlhkostné mapy so soľnými výkvetmi. Zo začiatku pôsobia mapy len neesteticky, ale ďalšie poruchy na seba nenechajú dlho čakať.
Vplyvom vlhkosti sa znižuje tepelno-izolačná schopnosť muriva. Navlhčená omietka pôsobením mrazu začína praskať, a tým sa otvára ďalšiemu prístupu vlhkosti.
V interiéri navlhčené murivo umožňuje výskyt plesní a hnilobných baktérií. Tým sa znižuje komfort užívaných priestorov.
Za spolupôsobenia kryštalizujúcich solí nastáva odpadávanie omietky a ďalšie narušovanie muriva, ktorého poškodenie môže byť nebezpečné aj z hľadiska jeho únosnosti.
Vykryštalizované soli môžu mať aj hygroskopické vlastnosti – môžu viazať vodu z okolitého vzduchu. Spolu s kyslým dažďom sú vhodným prostredím pre baktérie, plesne a riasy. Tie majú snahu si vlhké prostredie zachovať, a tiež nasávajú vlhkosť z okolitého vzduchu.
Pri nepriepustnom obklade stúpa vlhkosť vyššie, než v prípade muriva bez obkladu.
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 313
Prečo sú staré steny vlhké a zasolené?
Pri starom murive často chýba izolácia, ktorá by zabránila vzlínaniu kapilárnej vlhkosti. Súčasne s touto vlhkosťou sa prepravujú rozpustené soli (dusičnany, chloridy a sírany), ktoré sa usadzujú v kapilárach a tým zmenšujú ich priemer. Tým umožňujú vzlínanie vody do väčšej výšky.
V priebehu ročných období sa hranice vlhkosti menia od minimálnej (h) až po maximálnu (H). V tejto oblasti sa vlhkosť najviac odparuje a najviac sa tu ukladajú dopravené soli. Tieto hranice sú pri jednotli vých stavbách rôzne, ale spravidla dobre viditeľné.
Voda na povrchu muriva sa odparí, soli sa vysušujú a kryštalizujú. Tým zväčšujú svoj objem a pod vplyvom kryštalického tlaku rozrušujú povrchové vrstvy. Tento proces sa stále opakuje a škody sú stále viditeľnejšie.
Metódy a technické prostriedky na sanáciu vlhkého muriva Základné metódy • Mechanické – Mechanické metódy nadväzujú na klasické sanačné metódy. Ich úlohou je vytvorenie novej hydroizolačnej clony proti vzlínajúcej vlhkosti a nahrádzajú ručnú prácu klasických metód postupného vybúravania muriva alebo podrezávania tehlového muriva pílou. -
Strojové podrezávanie reťazovou pílou Strojové podrezávanie kotúčovou pílou Strojové podrezávanie diamantovým lanom Zarážanie antikorových plechov do muriva
• Injektážne – injektážne metódy vytvárajú hydroizolačnú clonu formou napúšťania muriva vodoodpudzujúcimi alebo vodonepriepustnými materiálmi. Tlakové – tlakové injektáže studené tlakové injektáže horúce Beztlakové – utesňujúce hydrofobizačné impregnačné • Elektrofyzikálne metódy Jedným z technických prostriedkov voči vzlínaniu vody v murive bez izolácie sú elektrofyzikálne metódy. - elektroosmotické - magnetokinetické • Elektrochemická metóda Je to metóda, ktorá spája vlastnosti tesniacej injektáže a elektrofyzikálneho vysušovania muriva.
D o p l n ko v é m e t ó d y • Sanačné omietkové systémy - sanačné suché omietkové zmesi - sanačné prísady • Vzduchoizolačné systémy Vzduchoizolačné vetracie systémy majú najdlhšiu tradíciu v oblasti sanácie vlhkého muriva. Ich podstata je vo vytvorení vzduchových dutín v stavebnej konštrukcii s prúdiacim vzduchom. - vonkajšie - vnútorné - podpodlažné
313
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 314
Sanujeme vlhké a zasolené murivo
Vlhkosť nepriaznivo ovplyvňuje prakticky všetky ostatné vlastnosti materiálov a konštrukcií. Spôsobuje znehodnotenie a následný rozpad materiálov.
zvyšuje a ak presiahne pri danej teplote hodnotu rozpustnosti, začína byť viditeľná vylúčenými kryštálikmi vodorozpustných solí na murive, alebo omietke, ktoré nazývame výkvety.
NEGATÍVNE VPLÝVA NA:
Vo všeobecnosti rozlišujeme v prvom rade výkvety vonkajšie efflorescencie. Za istých špecifických podmienok je možné, že kryštály solí sa vyformujú priamo vo vnútri tehál. Vtedy hovoríme o výkvetoch vnútorných - subflorescenciách. Ak táto situácia nastane, hrozí, že kryštalizačný tlak a rast kryštálov spôsobia porušenie a dokonca až deštrukciu muriva. Niektoré druhy solí sú hygroskopické, čo znamená, že viažu na seba vlhkosť z okolitej atmosféry. Priberajú teda do svojej kryštálovej mriežky množstvo molekúl vody, následne kryštalizujú vo vnútri pórov muriva, čo je veľmi nepriaznivé, pretože kryštalizáciou niekoľkonásobne zväčšujú svoj objem.
• energiu - zvýšené náklady na vykurovanie (tehla s hmotnostnou vlhkosťou u =10%, tepelný odpor R nižší o cca 50%) m
• zdravie jedinca - rôzne plesňové ochorenia chronického pôvodu, vleklé ochorenia dýchacích ciest, ... • estetické hľadisko - tvorba výkvetov na rozhraní omietky a vonkajšieho prostredia, kde sa voda zo steny odparuje, respektíve poškodenie alebo aj uvoľnenie obkladu v oblasti sokla, keďže spomínané soli sú hygroskopické, teda viažu na seba vlhkosť, kryštalizujú.
V rámci tohto procesu dochádza teda k obrovským kryštalickým tlakom v zasolených póroch. Experimentálne pozorovania dokázali, že škody na materiále, spôsobené kryštalizáciou, závisia od rozdelenia pórov. Platí, že čím sú póry muriva menšie, tým väčšia je jeho odolnosť voči kryštalizácii. Praktická vlhkosť tehly sa pohybuje v rozmedzí 0,5 - 1,5%. Ak murivo obsahuje väčšie množstvo solí, dochádza k vážnemu ovplyvneniu rovnovážnej vlhkosti. Tá môže dosiahnuť viacnásobok rovnovážnej vlhkosti materiálu bez solí. Vysoké percento solí môže teda do značnej miery ovplyvniť vlastný vlhkostný stav konštrukcie a vzhľadom k vzájomnej súvislosti medzi stavbou soľných kryštálov a molekulami vody, ktoré sú nutné pre ich tvorbu, je nebezpečenstvo porúch v prípade výskytu vlhkosti a solí niekoľkonásobne väčšie. Soli sa vyskytujú najmä v mestách na fasádach, často vysoko nad soklovou časťou, pri murive suterénov a mezonetov a lokálne v okolí dažďových zvodov v blízkosti vpustí.
Treba povedať, že všetky uvedené účinky vlhkosti na vlastnosti materiálov sa ešte zhoršujú, ak je murivo zasolené. Často pri pohľade na zavlhnuté objekty vidíme prakticky jasné rozhranie medzi suchou a vlhkou časťou muriva a v jeho okolí rôznofarebné neestetické fľaky. Toto rozhranie, tzv. zóna odparovania, je buď približne v rovnakej výške v celom profile a ploche steny, alebo je premenlivá. Závisí to od typu migrácie vlhkosti a spolu s ňou aj solí v rámci napadnutého stavebného materiálu. Pri výskyte vlhkosti, ktorá sa v stene pohybuje kapilárnou vzlínavosťou, je výška vlhkosti v celom profile zhruba rovnaká, zatiaľ čo pri skondenzovanej vlhkosti, alebo vlhkosti z presakovania dažďovej vody do muriva sú tieto profily značne nerovnomerné a percentuálny výskyt vlhkosti po výške sa dosť líši. Obr. 1 znázorňuje možné transportné cesty vnikania vody do steny v historickom objekte bez realizovanej hydroizolácie, prípadne s už nefunkčnou hydroizoláciou. Koncentrácia solí sa odparovaním vlhkosti z muriva
314
V rámci vlhkostných prieskumov sa pri zistení výskytu solí robí skúška obsahu síranov, chloridov a dusičnanov, pretože práve tieto tri druhy solí sa pri vlhkom murive vyskytujú najčastejšie. Prichádza do úvahy ešte výskyt uhličitanov, ale tieto sa v porovnaní s predchádzajúcimi druhmi solí vyskytujú v murivách v oveľa menšej miere. Sírany sa vyskytujú najčastejšie v mestách a prejavujú sa ako výkvety, ktoré vznikajú v dôsledku reakcie vápenného spojiva s oxidom siričitým, ktorý je obsiahnutý v kyslých dažďoch. Ich percentuálny podiel na celkovom obsahu solí v murive len zriedka klesne pod hodnotu 50 %. Chloridy sa vyskytujú najmä v okolí porušených sanitárnych rozvodov, ich zánašanie do muriva je však veľmi časté aj posypovými soľami v zimnom období. Dusičňany sa vyskytujú najmä v poľnohospodárskych objektoch.
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 315
ZDROJE SOLÍ V MURIVE
MALTA BETÓN
OBSAHUJÚ PORTLANDSKÝ CEMENT
• Omietka • Tehla • Reakcie medzi tehlami a maltou • Kontaminovaná voda • Posypové soli • Kyslé dažde • Čistiace chemické prostriedky
ZDROJE VLHKOSTI V MURIVE • Počas výstavby: maltou, betónom, omietkou, čistením a dažďom • Po ukončení výstavby: kondenzáciou v stene a priesakom cez škáry muriva, trhlinami, stykmi izolačných dosiek, štítovými stenami, komínom a kondenzáciou v okolí okien a dverí
Po vyhodnotení prieskumov prichádza na rad odsolenie muriva, teda zníženie obsahu škodlivých solí v materiále, resp. ich premena z rozpustných na nerozpustné. Na tento účel sú veľmi vhodné sanačné omietky, pretože ich prednosťou je predovšetkým vysoká rezistencia voči soliam. Ich základným princípom je menšie množstvo pórov oproti bežným omietkam, ale rozmerovo o to väčších. Soli sa hromadia v póroch omietky a postupne ich zapĺňajú. Životnosť dobrej sanačnej omietky je pritom minimálne rovnaká, ako je životnosť sanovaného objektu. Treba však pamätať na to, že ani tá najlepšia sanačná omietka si nebude dobre plniť svoje funkcie, ak pred jej aplikáciou neodstránime príčiny zavlhnutia muriva, medzi ktoré najčastejšie patria: • kyslé dažde - mikroorganizmy - ktoré spôsobujú udržiavanie a dokonca šírenie vlhkosti, • v historických objektoch chýbajúca, v novších zväčša nedostatočne prevedená hydroizolácia, prípadne jej porušenie (viď obr. 1), • chýbajúci okapový chodník pozdĺž líca budovy, prípadne spádovaný smerom k budove, • porušené alebo už nefunkčné zdravotechnické inštalácie, • príliš vysoká hladina podzemnej vody,
SPÔSOBY PREVENCIE • Výber vhodných stavebných materiálov • Správny návrh oplechovania otvorov a štítových stien • Kvalitná technologická realizácia: vyplnenie všetkých ložných aj styčných škár, vysušenie a oplechovanie vlhkých otvorov, udržiavanie dutín čistých, chránenie stien počas výstavby a vhodné čistenie stien po ukončení výstavby • Pravidelná a uvedomelá údržba
• nepriaznivé zmeny v objekte, v jeho okolí, • zmeny klimatických pomerov v interiéri objektu alebo v jeho okolí Vplyv orientácie k svetovým stranám Výskyt výkvetov je oveľa vyšší na fasádach, ktoré sú orientované na sever. Je to preto, lebo severná orientácia má dobré predpoklady pre udržiavanie vlhkosti v stene, pretože neprijíma priame slnečné svetlo, ktoré samozrejme vysúša steny rýchlejšie. Situácia sa ešte zhoršuje, ak je táto orientácia vystavená väčšej intenzite hnaných dažďov. Niekedy sa však výkvety objavia aj na novej budove krátko po výstavbe, keď sa vlhkosť v stene rozptýli. Tento efekt sa v zahraničí označuje ako „new building bloom“, čo vo voľnom preklade znamená „vykvitnutie novej budovy“. Výskyt tohto javu spôsobuje najmä to, že murované steny obsahujú značnú vlhkosť zo zámesovej vody, ktorá sa nevyužije pri procese hydratácie. Portlandský cement obsahuje zase voľné alkalické roztoky hydroxidov sodíka a draslíka. Tieto zložky môžu migrovať k povrchu a spôsobiť vykvitnutie budovy. Výskyt uvedeného javu môže byť pritom redukovaný do istej miery použitím nízkoalkalických cementov v maltách.
315
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 316
Správna diagnostika podkladu
Pre správny návrh sanačného opatrenia je treba vykonať dôkladný prieskum sanovaného objektu. Firma Saint Gobain Weber Terranova používa na meranie vlhkosti CM prístroj.
316
Metóda s CM prístrojom je veľmi mobilná. Nie je však možné analyzovať veľké množstvo vzoriek v krátkom čase. Metóda využíva chemickú reakciu vody s karbidom vápnika a určuje vlhkosť prepočtom zo stanoveného objemu (tlaku) vzniknutého acetylénu podľa nasledujúceho vzťahu: CaC2+2H2O - CA(OH)2+C2H2
Odber vzoriek sa robí zo zdokumentovaných bodov z problematických miest v tzv. figúrach, ktoré sú v jednom bode vo výške 0,2 – 1,2 a 2,2 m. Odber vzorky sa robí zvnútra muriva cca 10 – 15 cm pod povrchom, v dostatočnom množstve.
Vzorka sa rozdrví na miske priloženou paličkou na malé kúsky, aby bolo možné ju vložiť do tlakovej nádoby.
Na priloženej váhe sa naváži 10g vzorky pri odhadovanej vlhkosti do 16%, 20g pri odhadovanej vlhkosti do 8% alebo 100g pri odhadovanej vlhkosti do 1,4% (nepoužívame). Čím je vzorka väčšia, tým je meranie presnejšie. POZOR však na pretlakovanie nádoby! Lepšie je začínať od menšieho množstva.
Odvážená vzorka sa nasype do tlakovej nádoby, pridajú sa priložené tri oceľové gule, ktoré majú vzorku rozmiešať tak, aby nastala dokonalá chemická reakcia karbidu vápnika s vodou obsiahnutou v skúšobnej vzorke. Ako posledná sa pridá ampulka (1 kus) s karbidom vápnika a nádoba sa uzatvorí.
Nádoba sa potrepe a prebieha reakcia vody s karbidom vápnika - vytvára sa acetylén. Ten začína vyvíjať tlak, ktorý sa prejavuje na pohybe ručičky na manometri. Po 10 až 15 minútach je reakcia ukončená a je možné odrátať nameranú vlhkosť.
Priamo na manometri sa odčíta nameraná vlhkosť. Pri 10-gramovej vzorke sa hodnota odráta na čiernej stupnici a násobí sa 10x. Nameraná vlhkosť je v %. Pri 20-gramovej vzorke sa hodnota odráta na modrej stupnici a nameraná vlhkosť je priamo v %.100g vzorky nepoužívame používajú sa iba pri podlahárskych prácach.
Meranie salinity sa robí na vzorkách odobratých na stavbe a dodaných do akreditovanej skúšobne. Výsledky sa porovnávajú a konzultujú. Potom je navrhnutá vhodná metóda sanácie.
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 317
Zistená vlhkosť konštrukcie sa v princípe rozdeľuje na 4 orientačné stupne podľa tabuľky WTA (za suché murivo sa považuje murivo s 3 – 4% hmotnostnej vlhkosti) stupeň 1
w
<
4-5 %
- vlhkosť nízka (nedochádza k deštrukcii omietok mrazom)
stupeň 2
4-5 %
stupeň 3
7,5 %
stupeň 4
10 %
<
w
<
7,5 %
<
w
<
10 %
<
w
- zvýšená - vysoká - veľmi vysoká
Zistenú zasolenosť porovnáme s tabuľkou stupňa zasolenia muriva Obsah solí v mg/g vzorky a v percentách hmotnosti Stupeň zasolenia muriva
Chloridy
Dusičnany
Sírany
mg/g
% hmot.
mg/g
% hmot.
mg/g
< 0,75
< 0,075
< 1,0
< 0,1
< 5,00
< 0,5
Zvýšený
0,75–2,0
0,075–0,2
1,0–2,5
0,1–0,25
5,0–20,0
0,2–2,0
Vysoký
2,0–5,0
0,20–0,50
2,5–5,0
0,25–0,50
20,0–50,0
2,0–5,0
>
>
>
>
>
>
Nízky
Veľmi vysoký
% hmot.
Doplnkové metódy Sanačné omietkové systémy Sanačné suché omietkové zmesi – kvalitu omietok zaručuje nielen správna aplikácia na murivo, ale zároveň presnosť dávkovania a čistota jednotlivých zložiek omietkovej zmesi. Požiadavky na sanačné omietky musia zodpovedať norme WTA. Tu je jednou z podmienok práve suchá zmes vyrobená priemyselne.
Aké metódy ponúkame
Na zabránenie prenikaniu vlhkosti na povrch muriva je treba vytvoriť vrstvu omietky so sieťou kapilár, ktorou sa voda rýchlo a ľahko odparí. Zároveň však táto omietka sama vodu neprijíma a na povrchu je stále suchá.
Aby sa soli nezhromažďovali až na povrchu omietky a nespôsobovali tu poruchy, je treba mať v omietke dostatočné množstvo komôrok, kde sa soli môžu zhromažďovať. Tým nezmenšujú priemer kapilár a neobmedzujú odparovanie vody. Prienik solí na povrch je veľmi pomalý a dlhý. Preto takáto omietka služi veľa rokov.
Pre správnu funkciu omietky a povrchovej úpravy je treba, aby aj konečná povrchová úprava mala dostatočnú paropriepustnosť. Tá musí byť aspoň rovnaká ako paropriepustnosť samotnej omietky. Preto sa nesmú používať také povrchové úpravy, ktoré by omietku uzatvárali.
317
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 318
Ako postupovať pri obnove starého muriva so známkami poškodenia vlhkosťou a soľou?
P R O B L É M
Príprava podkladu
Starú, vlhkú a zasolenú omietku je treba odstrániť do výšky min. 80 – 100 cm nad viditeľnú hranicu vlhkosti. Okopanú omietku je treba ihneď odstrániť z pracovného priestoru.
Škáry v murive sa vyškriabu do hĺbky 1 – 2 cm a murivo sa očistí kefou.
Omytie (navlhčenie) vodou sa robí pred nahodením nástreku.
Na zvýšenie stability muriva je možné vyškriabané škáry nahradiť inou omietkou s požadovanými parametrami alebo priamo vyplniť sanačným nástrekom.
Vyrovnanie nerovností sa robí už priamo sanačnou omietkou, do ktorej vkladáme úlomky priepustného materiálu ako sú úlomky tehlových škridiel a tehál. Nesmieme používať úlomky betónu a betónových škridiel. Podklad sa môže tiež vyrovnať domurovaním na vápenno-cementovú maltu.
Při vyrovnávaní väčších nerovností omietkou je treba omietku vystužiť oceľovou sieťou.
Poznámka: Realizácia sanačných omietok viď technické listy.
Stopy po vlhkosti sa môžu objaviť aj po silnom daždi. Tie ale neznamenajú vážnu hrozbu pre fasádu, ak je už ochránená vodoodpudzujúcou povrchovou úpravou.
318
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 319
Naše riešenie:
alebo
weber.san presto -
sanačný systém na mokré murivo
weber.san WTA - sanačný systém na mokré a zasolené murivo
Žiadajte overené sanačné systémy
Na pripravený podklad aplikujeme podkladný nástrek (weber.san WTA 100 – 50% pokrytie plochy, weber.san presto 100 – 100% pokrytie plochy). Sanačná omietka se nahadzuje po vyzretí sanačného podkladu.
weber.san presto 200 / weber.san WTA 200 sa rozmiešava s čistou vodou (cca 12 – 13 l na 1 vrece). Do čistej miešačky dáme cca 10 litrov vody na 1 vrece a podľa potreby pridáme ďalší. Dodatočné pridávanie robíme pomaly a opatrne tak, aby bola malta na konci miešacieho cyklu plasticky tuhá. Čas miešania je najmenej 3 minúty a najviac 7 minút.
Vlastná sanačná omietka sa robí približne po 3 dňoch. V deň spracovania je treba podklad dôkladne, rovnomerne navlhčiť. Pri vysokých teplotách a veternom počasí je navlhčenie tiež potrebné bezprostredne pred začatím práce.
Sanačná omietka sa nanáša vo vrstve najmenej 3 cm, pri silnejších vrstvách sa robí nanášanie dvojvrstvovo – mokrá do mokrej a záverom sa stiahne a zarovná latou. Sanačná omietka sa ukončí cca 2 cm nad terénom v celej hrúbke.
Po jednom až dvoch dňoch (podľa počasia) sa po dobrom navlhčení na túto omietkovú vrstvu nahodí ešte jedna vrstva sanačnej omietky hrubej 0,5 cm a záverom sa za vlhka uhladí hladidlom. Na dosiahnutie zvlášť hladkého náterového podkladu sa nanesie po 2 – 4 dňoch 3 – 4 mm hrubá vrstva jemnej omietky weber.san presto 300.
Ak nemá byť účinok sanačnej omietky negatívne ovplyvňovaný, na vonkajšie plochy na vytváranie štruktúry a farebného tónovania smú byť použité len silikátové alebo silikónové omietky hrubé 1 – 1,5 mm silikátové, silikónové nátery alebo náter weber.ton redis F. V interiéri použijeme weber.lor mineral bez penetrácie. Pred nanášaním musí byť sanačná omietka dobre zatvrdnutá a celkovo vyschnutá (cca po 3 týždňoch).
názov číslo výrobku Systém weber.san WTA – na mokré a zasolené murivo weber.san WTA 100 - podkladný nástrek P711 weber.san WTA 200 - sanačná omietka biela P723 weber.san presto 300 - jemná štuková omietka SPR 300 Systém weber.san presto – na mokré murivo weber.san presto 100 - podkladný nástrek SPR 100 weber.san presto 200 - sanačná omietka sivá SPR 200 weber.san presto 300 - jemná štuková omietka SPR 300
spotreba
str.
10 kg/m 2 10 kg/1cm/m 2 4 - 5 kg/m 2
326 328 331
10 kg/m 2 10 kg/1cm/m 2 4 - 5 kg/m 2
329 330 331
R I E Š E N I E
Aplikácia
319
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 320
P R O B L É M
Ako opravovať poškodené betónové konštrukcie?
Korózia prvkov betónových konštrukcií – balkónových podest, konštrukčných stĺpov, stien a pod., môže byť zdrojom trvalých a nebezpečných statických porúch, ktoré časom môžu ohroziť ich funkciu. Veľké trhliny, olúpaný betón a hrdzavá výstuž pôsobia tiež veľmi neesteticky.
Hĺbka karbonizácie Hloubka karbonizace je kvalitebetonu betónu je závislá závislá na kvalitě
CHRÁNENÉ
CO2
CO2
CO2
B45 1 cm B35
HRDZA
2 cm
B25
3 cm
B15
Rok
Ak je hodnota pH betónu v rozpätí medzi 12,5 – 9 (prostredie silne zásadité), vtedy je výstuž dočasne chránená pred koróziou. Ak ale pH poklesne na menej než 9, dochádza k rýchlemu zhoršovaniu mechanických vlastností betónu.
Pod vplyvom súčasného prenikania škodlivých plynov a vody do betónu dochádza ku zväčšeniu jeho objemu a utesneniu pórov. Tým sa zhoršuje jeho pevnosť a za súčasnej korózie výstuže dochádza k postupnému rozpadu.
10
20
30
Korózia betónu je proces pomalý, ale trvalý.
1 2 3
Na koróziu betónu a betonárskej výstuže má vplyv: * Pórovitosť, kapilarita a poškodenie betónu * agresívny vplyv škodlivín * nedostatočná hrúbka krycej vrstvy betónu
320
Pri nedostatočnej ochrane výstuže preniká voda a škodliviny do betónu a dochádza ku korózii ocele. Tá zväčšuje svoj objem a tým dochádza k rozpadu betónu.
Renovácia betónových konštrukcií musí obsahovať: 1- alkalické pH 2- ochranu pred agresívnymi plynmi a vodou 3- zodpovedajúcu hrúbku krycej vrstvy betónu (2 cm novej systémovej ochrany zodpovedá 10 cm bežného betónu)
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 321
Diagnostikácia a príprava podkladu
Najprv je treba vykonať prieskum poškodenej konštrukcie a vybrať správne materiály na jej opravu.
Skorodovaný betón sa odstráni až na pevný súdržný podklad. (odporúčame urobiť kontrolu prídržnosti odtrhovými skúškami.)
Oceľová výstuž sa musí zbaviť hrdze obrúsením rotačnou oceľovou kefou alebo brúsnym papierom.
Väčšie nerovnosti, dutiny a chýbajúca ochranná vrstva výstuže sa na malých plochách riešia natiahnutím weber.rep vysprávka H. Väčšie plochy sa ošetrujú ručne alebo strojovou omietačkou.
Vyhladenie povrchu alebo aj menšie opravy sa robia natiahnutím weber.rep vysprávka J, (weber.rep povrch - podľa hrúbky vrstvy) ktorá sa vyhladí hladidlom.
Výstuž sa ošetrí weber.rep ochrana. Pri použití nástrekovej malty na vyrovnanie nerovností je treba ochranný adhézny náter aplikovať na celej ploche.
Pri väčších poškodeniach objektu je treba vykonať prieskum konštrukcie odbornou firmou a spôsob opravy konzultovať so špecialistom statikom. Pri požiadavke na farebné stvárnenie sa použije ochranný náter na betón weber.ton purolast (A030).
Ak nie je požiadavka na farebné stvárnenie, odporúčame opravenú konštrukciu ošetriť Hydrofóbnym náterom SHC (H705). Tento náter sa používa aj v prípade požiadavky na zvýšenú ochranu konštrukcií pred soľnými roztokmi.
názov weber.rep ochrana weber.rep vysprávka J weber.rep vysprávka H weber.rep povrch weber.ton purolast - náter na betón SHC hydrofóbny náter
číslo výrobku SAB100 SAB110 SAB120 SAB130 A030 H705/20, H705/5
spotreba
str.
2 kg/m 2/2 nátery 20 kg/m 2/10 mm vrstvy 20 kg/m 2/10 mm vrstvy 2 kg/m 2/vrstva 1 mm 0,40 kg/2 nátery 0,25 l
314 315 315 317 318 319
R I E Š E N I E
Aplikácia
321
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 322
Štruktúra systému weber.san WTA sanačný systém Sanačný systém spĺňajúci kritériá WTA vhodný na rekonštrukciu silno zavlhnutého a veľmi zasoleného muriva. Omietky sa dajú nanášať ručne alebo strojne. Odporúčame aj na historické budovy.
produkty weber.san WTA 100 podkladný nástrek systémový produkt
weber.san WTA 150 pórovitá omietka
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Znižuje prienik solí do sanačnej omietky. Može sa použiť aj na vyrovnanie vlhkých murív. Aplikovať sa da ručne a strojovo.
weber.san WTA 200 sanačná omietka Sanačná omietka s dobrou paropriepustnosťou a vysokým obsahom pórov je ideálnym podkladom pre štukovú omietku.
weber.san presto 300 štuková omietka Vysoko paropriepustný produkt slúži ako podklad pre stvárnenie fasády. Dodáva sa v bielej farbe.
weber.san WTA sanačný systém 1. murivo
5
2. weber.san WTA 100 podkladný nástrek
4
3. weber.san WTA 150 pórovitá omietka 4. weber.san WTA 200 sanačná omietka 5. weber.san presto 300
3
štuková omietka 6. tvorba povrchu: • weber.pas exclusive a silikátová
2 1
tenkovrstvá omietka • weber.ton silikátový fasádny náter • weber.ton exclusive fasádny náter
322
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 323
weber.san evoluzione sanačný systém
produkty weber.san evoluzione sanačná omietka S jedným materiálom sa nanáša nástrek a aj sanačná omietka.
weber.san presto 300 štuková omietka Vysoko paropriepustný produkt slúži ako podklad pre stvárnenie fasády. Dodáva sa v bielej farbe.
4
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Vhodný na sanáciu zavlhnutého a zasoleného muriva v exteriéri a v interiéri. V jednej vrstve sa nanáša nástrek a sanačná omietka a to strojne alebo ručne.
weber.san evoluzione sanačný systém 1. murivo alebo podklad
3
2. weber.san evoluzione sanačná omietka 3. weber.san presto 300
2
štuková omietka 4. tvorba povrchu:
1
• weber.pas exclusive a silikátová tenkovrstvá omietka • weber.ton silikátový fasádny náter • weber.ton exclusive fasádny náter
323
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 324
Štruktúra systému weber.san presto sanačný systém V prvom rade sa používa na sanáciu vlhkých a zasolených murív v exteriéri alebo interiéri. Je potrebný krátky čas na realizáciu. Odporúčame aj na historické budovy. Použitiu by mala predchádzať analýza podkladu.
produkty weber.san presto 100 podkladný nástrek Systémový produkt na viazanie solí s výbornou priľnavosťou a paropriepustnosťou pre ručné nanášanie.
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
weber.san presto 200 sanačná omietka Sanačná omietka pre ručné aj strojné spracovanie dodávaná v bielej farbe.
weber.san presto 300 štuková omietka Vysoko paropriepustný produkt slúži ako podklad pre stvárnenie fasády. Dodáva sa v bielej farbe.
weber.san presto sanačný systém 5
1. murivo alebo podklad 2. weber.san presto 100 podkladný nástrek
4
3. weber.san presto 200 sanačná omietka 4. weber.san presto 300 štuková omietka
3
5. tvorba povrchu: • weber.pas exclusive tenkovrstvá omietka
2 1
• weber.pas silikátová tenkovrstvá omietka • weber.ton silikátový fasádny náter • weber.ton exclusive fasádny náter
324
021 sanacie 2012_021 3/6/12 4:17 PM Page 325
weber. san evoluzione
jednovrstvá sanačná omietka
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ účinné vysúšanie ‘ vynikajúca paropriepustnosť ‘ jednovrstvá sanačná omietka pre priame
nanášanie na murivo
‘ pre ručné a strojné nanášanie
Suchá minerálna sanačná omietka vhodná na rekonštrukciu zavlhnutého a zasoleného muriva ako súčasť sanačného systému weber.san evoluzione na ručné a strojné nanášanie.
Suroviny / technické údaje Zloženie: dolomit, cement, špeciálne prísady potreba vody k miešaniu: cca 0,25 l na 1kg suchého materiálu Hustota materiálu cca 1220 kg/m3 Pevnosť v tlaku: > 3 N/mm2 Priľnavosť: > 0,06 N/mm2 Faktor difúzie vodnej pary: cca 10 Zrnitosť: cca 2 mm Pórovitosť: 36% Horľavosť: A1
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pevný, nosný, bez pohyblivých súčastí a bez znečistenia. Pri podkladoch s nízkou pevnosťou a v prípade zmiešaných murív môžu pôsobením sanačného systému vzniknúť na povrchu praskliny. Predísť sa tomu dá zabudovaním rabicového pletiva do podkladného nástreku a zahmoždinkovaním. Sadra sa nesmie použiť na podklad, na opravy alebo na pripevňovanie.
Použitie Používa sa ako sanačná omietka na veľmi vlhké a silno zasolené minerálne povrchy v interiéri a v exteriéri. Nie je vhodná na sadrové podklady. Na jednovrstvú sanačnú omietku je potrebné naniesť tenkovrstvú omietku alebo fasádny náter. Použitiu by mala predchádzať analýza podkladu. produkt weber.san evoluzione
spotreba cca 10 kg/m 2 / 1 cm
Aplikácia 1
2
Starú vlhkú a zasolenú omietku je potrebné odstrániť do výšky cca 1m nad viditeľnú hranicu vlhkosti. Škáry v murive sa vyškriabu do hĺbky 20 mm. Obitú omietku je potrebné odstrániť z pracovného priestoru.
2 3
Nemôže sa používať pri nižších teplotách základnej plochy a vzduchu ako +5 °C,a nad teplotu +25 °C.Čerstvú omietku je potrebné chrániť pred silným žiarením slnka a od pôsobenia zrážok. Je zakázané opätovné použitie znečisteného materiálu!
Sanačnú omietku je potrebné vo voľnospádovej miešačke miešať cca 12 minút pridaním cca 9 litrov vody na vrece, tak aby na konci miešania bol materiál plastický.
3 4
hustota je vtedy správna ak nepadá z murárskej lyžice.
Všeobecné predpisy
kód výrobku SE 200
5
Pri strojnom omietaní musí mať omietací stroj prídavnú miešačku. Omietka by mala mať takú hustotu aby mala plastickú konzistenciu.
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Definícia výrobku
6
Bezpečnostné predpisy Výrobok je nehorľavý. Obsahuje cement a preto je potrebné chrániť pokožku a zrak. Materiál, ktorý sa dostane na pokožku do očí alebo na ochranný odev je potrebný okamžite odstrániť vodou.
Náradie miešací stroj, murárska lyžica, omietací stroj, oceľové hladidlo
Balenie
Skladovanie
V 40 kg pap. obaloch, 1000 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Skladom 15. marec – 31. október
Deň pred nanášaním omietky je potrebné podklad dôkladne umyť. V prípade nerovného muriva sa môže aplikovať podkladný nástrek v hrúbke 5-10 mm. Nanesenú omietku nie je potrebnú "sťahovať" latou alebo hladiť.
7
Po 24-och hodinách a po opätovnom navlhčení podkladu môžeme nanášať sanačnú omietku weber.san evoluzione v minimálnej hrúbke 20 mm a maximálnej 30 mm. V prípade ak potrebujeme väčšiu hrúbku po 12-tich hodinách a prípadnom opätovnom navlhčení môžeme nanášať ďalšiu vrstvu ale len do maximálnej hrúbky sanačnej omietky 40 mm. Povrch stiahneme latou bez prítlaku. weber.san evoluzione tvorí po 10-dňoch ideálnu vrstvu pre štukovú omietku. Tenkovrstvá omietka alebo náter sa dá aplikovať po vyzretí štukovej omietky (1 deň / 1 mm hrúbky).
Je potrebné vedieť! Pokiaľ je podkladný nástrek zostarnutý je potrebné ho okefovať.
325
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 326
podkladný nástrek
weber. san WTA 100 (160)
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ účinné vysušenie muriva ‘ vysoká paropriepustnosť ‘ ručné a strojné nanášanie
Definícia výrobku
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Suchý minerálny podkladný nástrek so schopnosťou viazať soli vhodný na strojné a ručné spracovanie pre vytvorenie podkladu pre sanačný systém weber.san WTA.
Suroviny / technické údaje Zloženie: cement, vyľahčujúce prísady, špeciálne doplňujúce prísady Spotreba vody k miešaniu: cca 0,23 l na 1kg suchého materiálu Pevnosť v tlaku: > 10 N/mm2 Pevnosť za ohybu: > 4 N/mm2 Priľnavosť: > 0,08 N/mm2 Faktor difúzie vodnej pary: cca 25 Zrnitosť: 3 mm
Použitie Používa sa ako podkladný nástrek na veľmi vlhké a silno zasolené minerálne povrchy v interiéri a v exteriéri. Použitiu by mala predchádzať analýza podkladu. produkt spotreba kód výrobku weber.san WTA 100 (160) P711 cca 5 kg/m 2 pri 50%-nom pokrytí
Aplikácia 1
Všeobecné požiadavky na podklad
Podklad musí byť pevný, nosný, bez pohyblivých súčastí a bez znečistenia. Pri podkladoch s nízkou pevnosťou a v prípade zmiešaných murív môžu pôsobením sanačného systému vzniknúť na povrchu praskliny. Predísť sa tomu dá zabudovaním rabicového pletiva do podkladného nástreku a zahmoždinkovaním. Na podklad sa nesmie použiť na opravy alebo na pripevňovanie sadra.
2
Podkladný nástrek sa zmieša s čistou vodou (cca 7 l/ vrece).
Starú vlhkú a zasolenú omietku je potrebné odstrániť do výšky cca 1m nad viditeľnú hranicu vlhkosti. Škáry v murive sa vyškriabu do hĺbky 20 mm. Obitú 3 je potrebné odstrániť z pracovomietku ného priestoru.
3
Podkladný nástrek je potrebné naniesť aspoň na 50% plochy.
4
Povrchy s malou nosnosťou alebo pri miešaných murivách je potrebné presieťkovať rabicovým pletivom do podkladného nástreku na zamedzenie vzniku trhlín na povrchu.
5
Pri teplom,suchom a veternom počasí je potrebné zabrániť rýchlemu vysychaniu povrchu navlhčením vodou.
Všeobecné predpisy Nemôže sa používať pri nižších teplotách základnej plochy a vzduchu ako +5 °C, a nad teplotu +25 °C. Čerstvú omietku je potrebné chrániť pred silným žiareniím slnka a od pôsobenia zrážok. Je zakázané opätovné použitie znečisteného materiálu!
Bezpečnostné predpisy Výrobok je nehorľavý. Obsahuje cement a preto je potrebné chrániť pokožku a zrak. Materiál, ktorý sa dostane na pokožku do očí alebo na ochranný odev je potrebný okamžite odstrániť vodou.
Náradie miešací stroj, murárska lyžica, omietací stroj, rabicové pletivo
Balenie
Skladovanie
V 30 kg pap. obaloch, 1080 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Je potrebné vedieť! Pred nástrekom je potrebné povrch dôkladne očistiť a škáry vyškriabať.
326
pórovitá podkladná omietka
weber. san WTA150(163)
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
Definícia výrobku Suchá minerálna pórovitá omietka spĺňajúca kritériá WTA ako súčasť sanačného systému weber.san WTA.
Suroviny / technické údaje Spotreba vody k miešaniu: Pevnosť v tlaku: Priľnavosť: Faktor difúzie vodnej pary: Zrnitosť: Pórovitosť: Horľavosť:
cca 0,21 l na 1kg suchého materiálu > 2,5 N/mm2 > 0,08 N/mm2 cca 10 1 mm 45% A1
Všeobecné požiadavky na podklad
Použitie Zadržuje soli. Pri silnom zasolení a zavlhnutí zabráni rozpusteným soliam vsiaknutiu. Používa sa pod sanačnú omietku. Dá sa použiť aj na vyrovnanie povrchu. Pred použitím sa doporučuje vykonať analýzu podkladu. produkt spotreba weber.san WTA 150 (163) cca 11 kg/m 2 / 1 cm
Nemôže sa používať pri nižších teplotách základnej plochy a vzduchu ako +5 °C,a nad teplotu +25 °C.Čerstvú omietku je potrebné chrániť pred silným žiareniím slnka a od pôsobenia zrážok. Je zakázané opätovné použitie znečisteného materiálu!
kód výrobku P712
Aplikácia 1 1
Podklad musí byť pevný, nosný, bez pohyblivých súčastí a bez znečistenia a 50% plochy povrchu musí byť pokrytej 1-3 dni starým podkladným nástrekom weber.san WTA 100 (160).
Všeobecné predpisy
spĺňajúca kritéria WTA účinné viazanie solí vysoký obsah pórov vynikajúca paropriepustnosť pre ručné a strojné nanášanie
2 2
Sanačnú omietku je potrebné vo voľnospádovej miešačke miešať minimálne 3 minúty pridaním cca 7 litrov vody na vrece. Potom postupne pridáme ešte cca 1-2 litre vody aby na konci miešania bol materiál plastický.
3
Hustota je vtedy správna ak omietka zostáva na murárskej lyžici. Maximálna dĺžka miešania 7 minút. Miešajme naraz viacej vriec podľa potreby.
Bezpečnostné predpisy Výrobok je nehorľavý. Obsahuje cement a preto je potrebné chrániť pokožku a zrak. Materiál, ktorý sa dostane na pokožku do očí alebo na ochranný odev je potrebný okamžite odstrániť vodou.
3
Pri strojovom miešaní je potrebné nastaviť hustotu omietky tak, aby mala plastickú konzistenciu. Ostatné operácie sa zhodujú s ručným nanášaním.
4
1-3 dni po nanesení podkladného nástreku povrch navlhčíme a v hrúbke cca 10 - 20 mm lyžicou alebo miešacím strojom nanášame pórovitú omietku. Ak je potrebné naniesť viac ako 2 cm treba to robiť vo viacerých vrstvách. Pred nanesením ďalšej vrstvy je potrebné počkať na každý mm omietky 1 deň.
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
0)
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 327
Náradie miešací stroj, murárska lyžica, omietací stroj, hladidlo
Balenie
Skladovanie
V 30 kg pap. obaloch, 1080 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Je potrebné vedieť! Pokiaľ je podkladný nástrek zostarnutý je potrebné ho okefovať.
327
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 328
sanačná omietka
weber. san WTA 200 (162)
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
Definícia výrobku
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Suchá minerálna sanačná omietka spĺňajúca kritériá WTA vhodná na rekonštrukciu zavlhnutého a zasoleného muriva ako súčasť sanačného systému weber.san WTA.
Suroviny / technické údaje Spotreba vody k miešaniu: cca 0,4 l na 1kg suchého materiálu Pevnosť v tlaku: > 1,5 N/mm2 Priľnavosť: > 0,08 N/mm2 Faktor difúzie vodnej pary: cca 11 Súčiniteľ tepelnej vodivosti 0,35 W/mK Maximálna zrnitosť: 1,5 mm Pórovitosť: cca 55% v zatuhnutej omietke Horľavosť: A1
spĺňajúca kritéria WTA účinné viazanie solí vysoký obsah pórov vynikajúca paropriepustnosť a vodeodolnosť pre ručné a strojné nanášanie
Použitie Používa sa ako sanačná omietka na veľmi vlhké a silno zasolené minerálne povrchy v interiéri a v exteriéri. Pre veľmi dobrú paropriepustnosť a vysoký obsah pórov je táto omietka ideálným podkladom pre štukovú omietku, ktorá je súčasťou systému. Použitiu by mala predchádzať analýza podkladu. produkt spotreba weber.san WTA 200 (162) cca 10 kg/m 2 / 1 cm
Aplikácia 1
2
Všeobecné požiadavky na podklad
Podklad musí byť pevný, nosný, bez pohyblivých súčastí a bez znečistenia. Po nanesení pórovitej podkladnej omietky je potrebné urobiť prestavku 1 deň / mm hrúbky.
Všeobecné predpisy Nemôže sa používať pri nižších teplotách základnej plochy a vzduchu ako +5 °C,a nad teplotu +25 °C.Čerstvú omietku je potrebné chrániť pred silným žiarením slnka a od pôsobenia zrážok. Je zakázané opätovné použitie znečisteného materiálu!
Sanačnú omietku je potrebné vo voľnospádovej miešačke miešať minimálne 3 minúty pridaním 2 cca 10 litrov vody na vrece. Potom postupne pridáme ešte cca 1-2 litre vody aby na konci miešania bol materiál plastický.
3
Hustota je vtedy správna ak omietka zostáva na murárskej lyžici. Maximálna dĺžka miešania 7 minút. Miešajme naraz viacej 3 vriec podľa potreby.
4
Bezpečnostné predpisy Výrobok je nehorľavý. Obsahuje cement a preto je potrebné chrániť pokožku a zrak. Materiál, ktorý sa dostane na pokožku do očí alebo na ochranný odev je potrebný okamžite odstrániť vodou.
Pri strojovom miešaní je potrebné nastaviť hustotu omietky aby mala plastickú konzistenciu. Ostatné operácie sa zhodujú s ručným nanášaním.
Náradie miešací stroj, murárska lyžica, ocel’ové hladidlo, polystyrénové hladidlo, omietací stroj, rabicové pletivo
Balenie
Skladovanie
V 30 kg pap. obaloch, 1080 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Je potrebné vedieť! Pokiaľ je podkladný nástrek zostarnutý je potrebné ho okefovať.
328
kód výrobku P723
5
Omietka sa vyrovnáva so strhávacou latou. Čas spracovania je 20 minút.
Pri ručnom alebo strojnom nanášaní je potrebné podklad umyť alebo navlhčiť. Minimálna hrúbka je 2 cm a maximálna 3 cm. Ak je potrebná väčšia hrúbka alebo je murivo silno zasolené odporúčame pod sanačnú omietku použiť pórovitú omietku weber.san WTA 150 (163).
6
Pred nanášaním štukových omietok weber.san presto 300 alebo tenkovrstvých omietok prípadne náterov je potrebné dodržať časové odstupy medzi jednotlivými vrstvami sanačného systému. Na vytvrdnutie sanačnej omietky je potrebný čas 1 deň / 1 mm hrúbky.
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 329
2)
weber. san presto 100
podkladný nástrek
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ účinné vysúšanie a naviazanie solí
‘ vynikajúca paropriepustnosť a vodeodolnosť ‘ jednoduché spracovanie
Suchý minerálny podkladný nástrek so schopnosťou viazať soli na ručné spracovanie pre vytvorenie podkladu pre sanačný systém weber.san presto.
Suroviny / technické údaje Zloženie: cement, vyľahčujúce prísady, špeciálne doplnkové prísady potreba vody k miešaniu: cca 0,2 l na 1kg suchého materiálu Objemová hmotnosť voľného materiálu cca 1780 kg/m3 Hustota materiálu cca 2000 kg / m3 Pevnosť v tlaku: > 15 N/mm2 Pevnosť za ohybu > 2 N/mm2 Priľnavosť: > 0,06 N/mm2 Faktor difúzie vodnej pary: cca 26 Zrnitosť: cca 4 mm Horľavosť: A1
Všeobecné požiadavky na podklad
Podklad musí byť pevný, nosný, bez pohyblivých súčastí a bez znečistenia. Pri podkladoch s nízkou pevnosťou a v prípade zmiešaných murív môžu pôsobením sanačného systému vzniknúť na povrchu praskliny. Predísť sa tomu dá zabudovaním rabicového pletiva do podkladného nástreku a zahmoždinkovaním. Na podklad sa nesmie použiť na opravy alebo na pripevňovanie sadra.
Použitie Používa sa ako podkladný nástrek na veľmi vlhké a silno zasolené minerálne povrchy v interiéri a v exteriéri. Použitiu by mala predchádzať analýza podkladu. produkt weber.san presto 100
spotreba
kód výrobku SPR 100
cca 10 kg/m 2
Aplikácia 1
2
Starú vlhkú a zasolenú omietku je potrebné odstrániť do výšky cca 1m nad 2 viditeľnú hranicu vlhkosti. Škáry v murive sa vyškriabu do hĺbky 20 mm. Obitú omietku je potrebné odstrániť z pracovného priestoru.
Podkladný nástrek sa mieša s čistou vodou do požadovanej konzistencie.
3
4
3
Všeobecné predpisy Nemôže sa používať pri nižších teplotách základnej plochy a vzduchu ako +5 °C,a nad teplotu +25 °C.Čerstvú omietku je potrebné chrániť pred silným žiareniím slnka a od pôsobenia zrážok. Je zakázané opätovné použitie znečisteného materiálu!
Podkladný nstrek je potrebné naniesť 100% plochy.
Bezpečnostné predpisy Výrobok je nehorľavý. Obsahuje cement a preto je potrebné chrániť pokožku a zrak. Materiál, ktorý sa dostane na pokožku do očí alebo na ochranný odev je potrebný okamžite odstrániť vodou.
Náradie miešací stroj, murárska lyžica, murárska naberačka, rabicové pletivo
Balenie
Skladovanie
V 40 kg pap. obaloch, 1000 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Skladom 15. marec – 31. október
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Definícia výrobku
Povrchy s malou nosnosťou alebo pri miešaných murivách je potrebné presieťkovať rabicovým pletivom do podkladného nástreku na zamedzenie vzniku trhlín na povrchu.
5 Pri teplom, suchom alebi veternom počasí je potrebné chrániť nástrekovú vrstvu pred rýchlym vysychaním navlhčením alebo postrekovaním.
Je potrebné vedieť! Pred nástrekom je potrebné povrch dôkladne očistiť a škáry vyškriabať.
329
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 330
sanačná omietka
weber. san presto 200
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘
Definícia výrobku
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Suchá minerálna sanačná omietka dodávaná v bielej farbe vhodná na rekonštrukciu zavlhnutého a zasoleného muriva ako súčasť sanačného systému weber.san presto na ručné a strojné nanášanie.
Suroviny / technické údaje Zloženie: perlit, dolomit, cement, špeciálne prísady potreba vody k miešaniu:
cca 0,31 l na 1 kg suchého materiálu Objemová hmotnosť voľného materiálu: cca 1250 kg/m3 Hustota materiálu: cca 1120 kg / m3 Pevnosť v tlaku: > 3 N/mm2 Priľnavosť: > 0,06 N/mm2 Súčiniteľ tepelnej vodivosti: 0,5 W/mK Faktor difúzie vodnej pary: cca 12 Zrnitosť: cca 2 mm Pórovitosť: cca 45% Horľavosť: A1
Všeobecné požiadavky na podklad
Podklad musí byť pevný, nosný, bez pohyblivých súčastí a bez znečistenia a na celej ploche musí byť nanesený podkladný nástrek weber.san presto 100 (2-3 dni predtým).
účinné vysúšanie a naviazanie solí vynikajúca paropriepustnosť a vodeodolnosť jednoduché spracovanie vhodná na ručné a strojné nanášanie
Použitie Používa sa ako sanačná omietka na veľmi vlhké a silno zasolené minerálne povrchy v interiéri a v exteriéri. Na sanačnú omietku s voduodpudivím účinkom je možné naniesť systémové tenkovrstvé omietky alebo nátery. Použitiu by mala predchádzať analýza podkladu. produkt weber.san presto 200
spotreba cca 10 kg/m 2 / 1 cm
Aplikácia 1 1
2
2 omietku je potrebné vo voľnospádovej miešačke Sanačnú miešať minimálne 3 minúty pridaním cca 10 litrov vody na vrece. Potom postupne pridáme ešte cca 1-2 litre vody aby na konci miešania bol materiál plastický. 3
Všeobecné predpisy Nemôže sa používať pri nižších teplotách základnej plochy a vzduchu ako +5 °C,a nad teplotu +25 °C.Čerstvú omietku je potrebné chrániť pred silným žiareniím slnka a od pôsobenia zrážok. Je zakázané opätovné použitie znečisteného materiálu!
Bezpečnostné predpisy Výrobok je nehorľavý. Obsahuje cement a preto je potrebné chrániť pokožku a zrak. Materiál, ktorý sa dostane na pokožku do očí alebo na ochranný odev je potrebný okamžite odstrániť vodou.
kód výrobku SPR 200
3 je vtedy správna ak omietka zostáva na murárskej Hustota lyžici. Maximálna dĺžka miešania 7 minút. Miešajme naraz viacej vriec podľa potreby. 4
Pri strojovom miešaní je potrebné nastaviť hustotu omietky aby mala plastickú konzistenciu. Ostatné operácie sa zhodujú s ručným nanášaním.
5
Pri ručnom alebo strojnom nanášaní je potrebné podklad umyť alebo navlhčiť. Prvú vrstvu je potrebné naniesť v hrúbke 2-3 cm a potom stiahnuť strhávacou latou. Dokončovaciu vrstvu je možné nanášať po 1-2 dňoch v hrúbke 0,5-1 cm a zašúchať hladidlom z extrudovaného polystyrénu.
6
Náradie miešací stroj, murárska lyžica, ocel’óvé hladidlo, polystyrénové hladidlo, omietací stroj, rabicové pletivo
Balenie
Skladovanie
V 40 kg pap. obaloch, 1000 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Skladom
330
15. marec – 31. október
Spracovanie hladidlom. Čas spracovania je 20 minút.
Pred nanášaním štukových omietok weber.san presto 300 alebo tenkovrstvých omietok prípadne náterov je potrebné dodržať časové odstupy medzi jednotlivými vrstvami sanačného systému. Na vytvrdnutie sanačnej omietky je potrebný čas 1 deň / 1mm hrúbky.
Je potrebné vedieť! Pokiaľ je podkladný nástrek zostarnutý je potrebné ho okefovať.
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 331
weber. san presto 300
biela štuková omietka
Najdôležitejšie vlastnosti
Suchá minerálna omietková zmes vhodná na nové a aj staré podklady alebo ako súčasť sanačných systémov weber.san
Suroviny / technické údaje Zloženie: minerálny základ, cementovo-vápenné pojivo, doplňujúce prísady Objemová hmotnosť voľného materiálu Pevnosť v tlaku: Priľnavosť: Faktor difúzie vodnej pary: Zrnitosť: Horľavosť:
cca 1087 kg/m3 > 0,4 N/mm2 > 0,06 N/mm2 cca 8 cca 0,6 mm A1
Všeobecné požiadavky na podklad
Podklad musí byť pevný, nosný, bez pohyblivých súčastí a bez znečistenia s vhodnou nasiakavosťou a hladkou štruktúrou.
natierateľný a otapetovateľný podklad vynikajúca paropriepustnosť hydrofobizačný jednoduché spracovanie biela farba
Použitie Na tradičné jadrové omietky, tepelnoizolačné omietky, sanačné omietky systémov weber.san, alebo na opravu starších štukových omietok s použitím emulzie H na zlepšenie priľnavosti. Aplikovať sa može v exteriéri a v interiéri. produkt weber.san presto 300
spotreba
kód výrobku SPR 300
cca 4-5 kg/m 2
1
Aplikácia 1 1
2
Všeobecné predpisy Nemôže sa používať pri nižších teplotách základnej plochy a vzduchu ako +5 °C,a nad teplotu +25 °C.Čerstvú omietku je potrebné chrániť pred silným žiareniím slnka a od pôsobenia zrážok. Je zakázané opätovné použitie znečisteného materiálu!
Bezpečnostné predpisy Výrobok je nehorľavý. Obsahuje cement a preto je potrebné chrániť pokožku a zrak. Materiál, ktorý sa dostane na pokožku do očí alebo na ochranný odev je potrebný okamžite odstrániť vodou.
2 Miešame postupným pridávaním 13-15 litrov vody na jedno vrece. V miešacej nádobe zmiešavame naraz obsah viacerých vedier.
3
3 Podklad navlhčíme do nasýtenia (podľa potreby deň vopred). Pred nanášaním omietky by sa podklad nemal lesknúť od vlhkosti. Skúšobným omietnutím vyzistíme či je navlhčenie dostatočné. V prípade potreby podklad navlhčíme znova.
SANAČNÉ SYSTÉMY NA MURIVO
Definícia výrobku
‘ ‘ ‘ ‘ ‘
4
Náradie miešací stroj, murárska lyžica, ocel’ové hladidlo, polystyrénové hladidlo, strhávacia lata, rabicové pletivo
Balenie
Skladovanie
V 40 kg pap. obaloch, 1000 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
Skladom 15. marec – 31. október
Omietku nanášame murárskou lyžicou alebo naberačkou na priemernú hrúbku 3 mm a stiahneme strhávacou latou.
5
Štukovú omietku hladíme po vlastnej vlhkosti alebo ju navlhčíme.
Vytvárame štruktúru v závislosti od použitého hladidla.
331
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 332
S A N A Č N Ý
S Y S T É M
N A
B E T Ó N
Sanačný systém na betón
Definícia výrobkov Priemyselne vyrábaný systém vzájomne zladených komponentov, overený a vyskúšaný, slúžiaci na sanáciu betónových konštrukcií, a tiež ako preventívna ochrana nových betónových konštrukcií použitím sanačného náteru weber.ton purolast (A030).
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť pripravený podľa jednotlivých stupňov poškodenia betónu.
Typy poškodenia betónových konš trukcií Odporúčané opatrenia: Stupeň 1 – ťažko postrehnuteľné poškodenie Póry, štrkové hniezda, nedostatočná hrúbka krytia výstuže, resp. jej tesnosť, vlasové trhliny menšie než 0,2 mm. Napriek týmto javom musí byť na 5-ročnej konštrukcii hĺbka karbonatizácie menšia než 75 % krytia, teda menej než 15 mm, obsah chloridov v betóne musí byť menší než 0,6 %, pevnosť odtrhu musí byť väčšia než 1,5 N/mm2. Opatrenia: Nie sú potrebné špeciálne opatrenia, odporúčame očistiť povrchovú plochu a opatriť ju náterom na betón weber.ton purolast. Stupeň 2 – ľahko viditeľné poškodenie Malé vypukliny, povrch málo odolný voči oteru, vápenaté výkvety, trhlinky menšie než 0,4 mm, nerovnomerne pevný povrch, karbonatizácia betónu je do hĺbky väčšej než 75 % krytia výstuže, obsah chloridov je v rozpätí 0,6 % – 1,0 %, pevnosť odtrhu je 1,0 – 1,5 N/mm2. Opatrenia: Odstránenie skarbonizovanej časti opieskovaním, prípadne tlakovou vodou až po nosný jadrový betón, podklad nechať dobre presušiť. Naniesť vrstvu výplňovej weber.rep vysprávka J, a poškodené opravované miesta pretrieť náterom na betón weber.ton purolast. Stupeň 3 – pokročilé viditeľné poškodenie Ojedinelé vyduté miesta s vypadanou výplňou, viditeľná korózia výstuže, trhliny pozdĺž výstuže, spieskovatený povrch, trhliny menšie než 0,8 mm, karbonatizácia betónu až po výstuž, obsah chloridov väčší než 1,0 % hmoty.
332
Opatrenia: V oblasti korózie výstuže odstránenie betónu, dokonalé odstránenie hrdze výstuže opieskovaním, odstránenie uvoľnených častí. Očistenú výstuž a pevný betónový podklad opatriť adhéznym náterom weber.rep ochrana, nechať vyschnúť. Naniesť weber.rep vysprávka, na dosiahnutie hladkého povrchu po vyschnutí weber.rep povrch, poškodené opravované miesta pretrieť náterom na betón weber.ton purolast. Stupeň 4 – silné poškodenie v ohraničenom rozsahu Súvisle vypadané miesta v ploche viacerých armovacích prvkov, povrch betónu je drsný a čiastočne opadaný, trhliny v betóne pozdĺž výstuže, trhlinky o veľkosti 0,8 – 2,0 mm, veľké dutiny v betóne, hĺbka karbonatizácie siahajúca až za výstuž, obsah chloridov väčší než 1,0 %. Opatrenia: Vypuklé a koróziou poškodené miesta v celej ploche otĺcť, potom opieskovať, opieskovaním očistiť výstuž od korózie, odstrániť všetky nepevné časti, oceľovú výstuž ošetriť adhéznym náterom weber.rep ochrana, naniesť vyrovnávaciu weber.rep vysprávka (druh malty podľa hrúbky vrstvy), pri použití nástrekovej malty natrieť adhéznym náterom aj betónový podklad a za mokra naniesť nástrekovú maltu. Po vyschnutí pretrieť sanovanú plochu náterom na betón weber.ton purolast. Stupeň 5 – značne viditeľné poškodenie Veľkoplošné vypukliny a výpadky betónu až za rovinu armatúry, hrubé trhliny väčšie než 2 mm, hĺbka karbonatizácie je až za rovinu výstuže, obsah chloridov je vyšší než 1,0 %, hlavná armatúra je silne skorodovaná. Opatrenia: Poškodené plochy skarbonatizovaného betónu otĺcť až po vrstvu nosného betónu, odstrániť všetky nenosné časti, očistiť opieskovaním, prípadne doplniť silne skorodované časti ocele, stav konštrukcie konzultovať so statikom. Očistenú výstuž a opieskovaný betón opatriť adhéznym náterom weber.rep ochrana, na vlhký náter naniesť nástrekovú maltu weber.rep vysprávka (druh malty podľa hrúbky vrstvy), minimálne prekrytie armatúry v hrúbke 3,5 cm, pre dosiahnutie hladkého povrchy je možné aplikovať weber.rep povrch, po vyschnutí pretrieť opravovanú plochu náterom na betón weber.ton purolast. V prípade, že ide o sanáciu železobetónovej konš-trukcie s vyšším obsahom chloridov, alebo je predpoklad namáhania konštrukcie soľnými roztokmi, odporúčame po nanesení náteru na betón weber.ton purolast impregnovať celú plochu hydrofóbnym impregnačným náterom SHC.
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 333
Aplikácia Základným krokom sanácie železobetónu je ochrana oceľovej výstuže. weber.rep ochrana chráni oceľovú výstuž výrazným zvýšením alkality prostredia, a zároveň podstatne zvyšuje adhéziu ďalších vrstiev. Pri aplikácii nástrekovej malty sa robí adhézny náter celoplošne.
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ chráni betón pred škodlivinami ‘ zabraňuje škodám spôsobeným
koróziou výstuže
‘ včasná ochrana šetrí peniaze
za drahé opravy
‘ nový farebný vzhľad betónových
weber.rep povrch je určený na miestne vyrovnanie, najmä na úpravu povrchov po hrubých reparáciách a ku zjednoteniu s jestvujúcou konštrukciou. Po prebrúsení vytvára ideálny podklad pre fasádny náter. Nanáša sa natiahnutím oceľovým hladidlom.
Silikónový hydrofóbny impregnačný náter SHC chráni betónové konštrukcie všade tam, kde je extrémne zaťaženie posypovými soľami alebo kyselými dažďami. Po jeho aplikácii je výrazne znížená možnosť prenikania agresívnej vody do betónovej konštrukcie.
názov weber.rep ochrana weber.rep vysprávka J weber.rep vysprávka H weber.rep povrch SHC 1 hydrofóbny náter weber.ton purolast
S2k l a d o v a n i e
spotreba číslo výrobku 2 kg/m 2/1mm SAB100 20 kg/m 2/1cm SAB110 20 kg/m 2/1cm SAB120 2 kg/m2/1mm SAB130 0,25 lt/m 2 H705 0,40 kg/m 2 (2 nátery) A030
3
12 mesiacov od dátumu výroby v dobre uzatvorených originálnych obaloch pri teplotách od +3°C do +25°C.
B E T Ó N
Celý systém slúži na opravu a renováciu starých a poškodených betónových konštrukcií, ako aj na ochranu nových betónových konštrukcií pred škodlivinami.
N A
Použitie
S Y S T É M
weber.rep vysprávka H je hmota špeciálne určená na celoplošné reparácie betónov. Jej výborné mechanické parametre sú výrazne ovplyvnené obsahom výstužných vlákien. Výhodou pri opravách veľkých plôch je možnosť strojového spracovania.
konštrukcií
S A N A Č N Ý
weber.rep vysprávka zušľachtená syntetickou živicou je určená na miestne reparácie väčšieho rozsahu, a na celoplošné vyrovnanie sanovanej konštrukcie. Vysokou priľnavosťou, minimálnym zmrštením a rýchlym nárastom pevnosti výrazne prevyšuje bežné hmoty na cementovej báze. Nanáša sa natiahnutím oceľovým hladidlom.
weber.ton purolast je čistý akrylátový náter, ktorý je určený špeciálne na ochranu vonkajších plôch betónových konštrukcii. Utesní betón proti vode, oxidu uhličitému, oxidu siričitému a ďalším agresívnym zložkám tzv. kyslého dažďa tak, že škodlivý karbonizačný proces je výrazne obmedzený. Náter je zároveň dostatočne paropriepustný, vlhkosť sa môže z betónu odparovať.
333
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 334
ochranný náter
weber . rep ochrana
Definícia výrobku Prášková cementová malta so syntetickými prísadami vylepšujúcimi jej vlastnosti.
Zloženie Cement, minerálne plnivá a prísady na vylepšenie vlastností hmoty.
Farba Sivá.
Najdôležitejšie vlastnosti Všeobecné požiadavky na podklad Podklad na nanášanie adhézneho náteru musí byť poriadne očistený od všetkých nečistôt, voľných častíc a oceľ musí byť zbavená všetkej korózie.
‘ ochrana konštrukcie pred koróziou ‘ na lepšiu priľnavosť
vyrovnávacích mált ku výstuži
S A N A Č N Ý
S Y S T É M
N A
B E T Ó N
Podmienky na spracovanie
334
Teplota podkladu a ovzdušia nesmie klesnúť pod +5°C. Je treba zabrániť priamemu pôsobeniu dažďa, silného vetra a slnečného žiarenia.
Pokyny na spracovanie weber.rep ochrana sa rozriedi čistou vodou do konzistencie hustého cesta, potom sa pomalým pridávaním vody a za stáleho miešania dosiahne konzistencia vhodná na natieranie. Odporúčané množstvo vody je cca 0,25 l na 1 kg suchej zmesi. Riadne očistená, opieskovaná oceľová výstuž sa po celej ploche dôkladne natrie adhéznym náterom. Betónový podklad musí byť pred nanášaním dokonale navlhčený, bez prachu, nenosných častí a bez mastných miest. Adhézny náter sa nanáša štetcom na podklad. Pri následnom krytí výstuže vyrovnávacou maltou sa musí v závislosti na poveternostných a teplotných podmienkach okolia dodržať časový odstup na zavädnutie náteru cca 30 – 40 minút. V prípade, že na sanáciu použijeme nástrekovú maltu, ktorú nanášame strojovou omietačkou, sa nanášanie robí bezprostredne po natretí podkladu adhéznym náterom.
Náradie
Použitie Na ochranu výstuže v betóne pred koróziou a ako produkt na zvýšenie priľnavosti vyrovnávacích mált ku výstuži, resp. na pripravenom povrchu opravovaného betónu. názov weber.rep ochrana
spotreba 2 kg/1 mm/m 2
číslo výrobku SAB100
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety
Vedro, miešačka, vŕtačka, miešadlo k vŕtačke, štetec, oceľová kefa.
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
Balenie
Skladovanie
V 2 kg papierových obaloch, 1050 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhod ný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Po požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návod e sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o aplikácii sanačných systémov na betón.
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 335
vysprávková malta na betón
weber . rep vysprávka J weber . rep vysprávka H
Definícia výrobku Vyrovnávacia malta na betón s hydraulickými spojivami, s prísadami syntetických živíc, určená na hrubé reparácie betónu.
Zloženie
Anorganické a organické spojivá, plnivá, modifikujúce prísady.
Farba Sivá.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť dostatočne vlhký, pevný, bez prachu a zvyškov olejov, bez voľne oddeliteľných častíc.
Podmienky na spracovanie
Teplota podkladu a ovzdušia nesmie klesnúť pod +5°C. Je treba zabrániť priamemu pôsobeniu dažďa a slnečného žiarenia.
Najdôležitejšie vlastnosti
‘ na jemné opravy betónu (3 – 30 mm) ‘ na uzatvorenie drobných štrkových
hniezd
Používa sa na jemné opravy menších výlomov betónu, na uzatvorenie štrkových hniezd pri nedokonalom hutnení pohľadových betónov. Používa sa na výstuže zbavené hrdze a pretreté ochranným náterom proti korózii weber.rep ochrana. názov weber.rep vysprávka J
spotreba číslo výrobku 20 kg/m 2/vrstva 10 mm SAB110
Náradie
Vedro, miešačka, vŕtačka, miešadlo k vŕtačke, špachtľa, antikorové hladidlo.
Čistenie
Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
Balenie
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 1000 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou.
Najdôležitejšie vlastnosti
N A
Použitie
B E T Ó N
‘ jednoduché spracovanie ‘ pre ručné a strojné spracovanie
S Y S T É M
weber.rep vysprávka H sa rozmiešava iba s vodou. Pridaním nepatrného množstva vody je možné maltu rozmiešať do cestovitej konzistence, ktorú je možné spracovávať špachtľou. Maltou hustej konzistencie je možné vyplniť naraz aj hlboké otvory. Nanáša sa na navlhčený podklad. Na vytvorenie hladkej plochy sa odporúča po vytvrdnutí naniesť weber.rep povrch. Vyrovnaná plocha sa môže po vyschnutí (najskôr však po 6 dňoch) vyhladiť vybrúsením a následne ošetriť náterom na betón weber.ton purolast. Náter je vodostály po 48 hodinách. V prípade, že ide o sanáciu železobetónovej konštrukcie s vyšším obsahom chloridov, alebo je predpoklad, že konštrukcia bude namáhaná soľnými roztokmi, odporúčame po nanesení náteru na betón weber.ton purolast impregnovať celú plochu hydrofóbnym impregnačným náterom SHC.
S A N A Č N Ý
Pokyny na spracovanie
‘ natierateľný a otapetovateľný podklad ‘ na hrubé vyrovnanie betónu
(30 – 80 mm)
‘ na uzatvorenie štrkových hniezd
S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Po požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie. P o ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú vš eobecné znalosti o aplikácii sanačných systémov na betón.
Použitie Používa sa na hrubé opravy výlomov betónu, na uzatvorenie štrkových hniezd pri nedokonalom hutnení pohľadových betónov. Na výplň betónu poškodeného pri korózii armatúry potom, ako bola armatúra zbavená hrdze opieskovaním a natretá ochranným náterom proti korózii - weber.rep ochrana. názov weber.rep vysprávka H
spotreba číslo výrobku 20 kg/m 2/vrstva 1 cm SAB120
335
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 336
opravná a vyrovnávacia hmota
weber.bat opravná hmota
Definícia výrobku Opravná a vyrovnávacia hmota na použitie vo vnútorných i vonkajších priestoroch. Tuhne bez napätia. Po zaschnutí je možné pretieranie.
Zloženie Na báze cementu s vybranými aditívami.
Te c h n i c k é ú d a j e posudzovaná vlastnosť
skúšobný postup požadovaná hodnota
pevnosť v tlaku STN 72 2450 pevnosť v ťahu za ohybu STN 72 2450 prídržnosť k podkladu STN 72 2451 - k betónu - k pórobetónu - k vápenno-pieskovej tehle
min. 30 MPa min. 7 MPa min. 0,25 MPa
S A N A Č N Ý
S Y S T É M
N A
B E T Ó N
Pokyny na spracovanie weber.bat opravná hmota premiešajte s čistou vodou, nechajte 2 – 3 minuty odstáť a potom znovu krátko premiešajte. Nanášajte na podklad s teplotou vyššou než +6°C. Pred samotnou aplikáciou je nutné podklad navlhčiť. Pripravené na ďalšie kladenie (steny): Pochôdznosť: Možnosť pretretia: Zmesová voda:
asi po 2 hodinách po 3 hodinách po 24 hodinách cca 5 litrov/vrece (25 kg)
Stuhnutú maltu znovu nepoužívajte. Za nepriaznivých podmienok chráňte maltu pred rýchlym vysychaním a udržujte ju vlhkú.
Všeobecné požiadavky na podklad Podklad musí byť vlhký, súdržný, nosný, zbavený všetkých voľne oddeliteľných častíc, ako je prach, olej, mastnota a podobne.
Podmienky na spracovanie Práce spojené s aplikáciou sa nesmú vykonávať pod +5°C (vzduch i konštrukcia).
Použité náradie Miešadlo, oceľové hladidlo.
Čistenie Nádoby, náradie a nástroje ihneď po použití omyť vodou.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt.
336
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
rýchlo tuhnúca hmota hrúbka vrstvy: 1 až 20 mm na vyrovnávanie a tmelenie opravy väčšieho i menšieho rozsahu odolná i v mokrých priestoroch ľahká aplikácia
Použitie - vyrovnáva cementové omietky, betón, plynobetón, murivo, atď. - ako podklad na následné kladenie dlaždíc - ako malta na opravy, zatieranie - opravy dutín - obnova poškodených hrán a rohov názov spotreba číslo výrobku weber.bat opravná hmota 1,5 kg/m 2 /1mm vrstvy OH 101 20
Balenie V 25 kg papierových obaloch, 42 ks – 1050 kg/paleta.
Skladovanie 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych nádobách pri teplotách od +5°C do +25°C
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 337
a
vyrovnávacia malta na betón
weber . rep povrch
Definícia výrobku Vysprávková malta na betón s hydraulickým spojivom, prísadami, určená na jemné a celoplošné vysprávky betónových konštrukcií v hrúbke do 4 mm. takisto na vyhladenie väčších opráv vykonaných pomocou vyrovnávacích mált weber.rep vysprávka.
Zloženie
Anorganické a organické spojivá, plnivá, modifikujúce prísady.
Farba Sivá.
Najdôležitejšie vlastnosti
Podklad musí byť dostatočne vlhký, pevný, bez prachu a zvyškov olejov, bez voľne oddeliteľných častíc.
‘ na jemné vysprávky betónu do 4 mm ‘ vysoká mechanická pevnosť ‘ odolnosť voči mrazu a posypovým
Podmienky na spracovanie
‘ pre celoplošné vyrovnanie sanovanej
weber.rep povrch sa rozmiešava iba s vodou. Spotreba vody je vďaka špeciálnym prísadám veľmi malá. V jednom pracovnom cykle sa môže nanášať vrstva do 4 mm. vyspravenú plochu po vyschnutí následne ošetríme náterom na betón. V prípade sanácie železobetónovej konštrukcie s vyšším obsahom chloridov, alebo ak je predpoklad, že konštrukcia bude namáhaná soľnými roztokmi, odporúčame po nanesení náteru weber.ton purolast impregnovať celú plochu hydrofóbnym impregnačným náterom SHC.
Náradie
Vedro, miešačka, vŕtačka, miešadlo k vŕtačke, špachtľa, antikorové hladidlo, strojová omietačka, hladiaca a vyrovnávacia lata.
Čistenie
Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
Použitie Na vyrovnanie veľkých plôch betónu pri sanácii porúch, spôsobených koróziou oceľovej výstuže. Uzatvorenie štrkových hniezd. produkt weber.rep povrch
spotreba kód výrobku 2 kg/m 2/vrstva 1 mm SAB130
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement.
B E T Ó N
Pokyny na spracovanie
konštrukcie
N A
Teplota podkladu a ovzdušia nesmie klesnúť pod +5°C. Je treba zabrániť priamemu pôsobeniu dažďa a slnečného žiarenia.
soliam
S Y S T É M
Všeobecné požiadavky na podklad
Skladovanie
V 25 kg pap. obaloch, 1050 kg/paleta
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Po požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie.
S A N A Č N Ý
R – vety
Balenie
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, ž e sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o aplikácii sanačných systémov na betón.
337
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 338
S A N A Č N Ý
S Y S T É M
N A
B E T Ó N
jednozložková hmota
338
Definícia výrobku weber.rep 767 jednozložková hmota pre sanáciu železobetónových konštrukcií.
Použitie Zálievková, cementová malta k zalievaniu staticky a dynamicky vysoko namáhaných stavebných konštrukcií, ako napr. zabudované oceľové prvky, betónové špáry, drážky, kotviace svorníky, závitové tyče, základové dosky strojov, základové rámy, mostové ložiská, koľajnice pre žeriavy, zalievanie prefabrikátov. Vhodná aj pre predpätý betón, tiež pre armovaný i nearmovaný betón.
Farba prírodná šedá
Te c h n i c k é ú d a j e Hrúbka vrstvy:
5 - 30 mm podľa veľkosti a výšky zálievky je nutne vložiť armatúru Teplota pri spracovaní: +5°C až +30°C Pevnosť v tlaku po 1 dni: 41N/mm 2 Pevnosť v tlaku po 28 dňoch: 76N/mm 2 Hustota čerstvej malty: 2,2kg/dm 3 Doba spracovania: min. 90 min Zväčšovanie: min.0,1% objem. Max. veľkosť zrna: 1mm Spotreba: 2kg/1mm/m 2 (z 25kg práškovej hmoty pripravíte 12,5 l zálievkovej malty) Spotreba vody: 3,7 l pri teplote 30°C až 4,4 l pri teplote 5°C na 25kg
weber . rep 767
NOVIN
KA
Príprava podkladu: Podklad musí byť zbavený nečistôt, tukov, olejov, nesúdržných vrstiev, ako i všetkých oddeliteľných častíc, ktoré by zabraňovali priľnavosti. Podklad musí byť dostatočne drsný, nesmie byť zamrznutý, kapiláry musia byť otvorené. Betónový podklad vopred navlhčite, pokiaľ nebude nasýtený vodou. (min. však 4hod. vopred) Povrch podkladu pred aplikáciou by mal byť matne vlhký, stojacu vodu odstráňte. Povrchová pevnosť v ťahu musí byť v strede min.1,5N/mm 2.
Pokyny na spracovanie Obsah vody rozmiešajte v uvedenom množstve vody tak, aby v zmesi neboli hrudky. Do miešačky pridajte cca 4/5 potrebného množstva vody. Po pridaní práškovej zložky a po cca 2 minútovom miešaní prilejte zostávajúce predpísané množstvo vody. Podľa požadovanej konzistencie prilejte o cca 10 % vody menej ako udáva maximálna hodnota . Doba miešania je minimálne 4 min. Miešame v miešačke s núteným obehom alebo vŕtačkou s miešacím nástavcom.
Náradie vŕtačka, miešadlo do vŕtačky, vedro, špachtle, nerezové hladidlo, murárska lyžica
Čistenie Nádoby a náradie po použití okamžite vyčistite vodou.
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 339
weber . rep 767
jednozložková hmota
NOVIN
KA
Aplikácia
Zálievku bez bublín vytvoríte tak, že konštruktívne pripravíte dostatočný počet odvetrávacích otvorov, resp.škár.
3
Svetlosť (výška zálievky) je 5 - 30 mm
Najdôležitejšie vlastnosti ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘ ‘
odolnosť voči posypovým soliam vysoká tekutosť veľmi vysoká pevnosť samonivelizačná chrání pred koróziou zamedzuje dodatočnému zmršťovaniu veľkosť zrna 1mm
Balenie weber.rep 767 sa dodáva v 25kg papierových obaloch.
Skladovanie B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Suchá zmes, podobne ako iné stavebné materiály obsahujúce cement, môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte ruky rukavicami, pri príprave zmesi chráňte oči okuliarmi alebo ochranným štítom, dýchacie orgány respirátorom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - výstražný symbol - Xi - dráždivý. Nebezpečnosť prípravku spôsobuje: cement. R – vety R 36/37/38 - Dráždi oči, dýchacie orgány a kožu. R 43 - Môže vyvolať senzibilizáciu pri styku s kožou. S – vety S2 S 24/25 S 26
- Uchovávajte mimo dosahu detí. - Zabráňte styku s kožou a očami. - Pri zasiahnutí očí okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku pomoc. S 36/37/39 - Používajte vhodný ochrann ý odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít.
B E T Ó N
Je potrebné zabezpečiť, aby debnenie bolo utesnené a nebolo savé. Pokiaľ nie je dutina štvorcová, vlieva sa zálievková malta neustále a plynule z dlhšej strany. Alternatívne je možné zálievkovú maltu pri podlievaní veľkých plôch aplikovať strojne pomocou šnekových strojov.
N A
2
Materiál je možné skladovať 12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch, v suchých, krytých skladoch.
Poznámky Správna a teda úspešná aplikácia výrobkov je mimo našej kontroly. Záruka sa preto vzťahuje iba na kvalitu našich výrobkov v rámci našich podmienok predaja a dodávky, ale nie na úspešné použitie. Dodržiavajte bezpečnostné predpisy na ochranu zdravia a prevenciu nehôd, ktoré sú uvedené v kartách bezpečnostných údajov a na štítku obalu. Tieto karty údajov nahrádzajú všetky predchádzajúce technické údaje o tomto výrobku. Informácie poskytnuté našimi zamestnancami a/alebo distribútormi, ktoré presahujú tieto karty údajov, musia byť písomne potvrdené. Vyhradzujeme si právo urobiť zmeny odrážaj úce technický pokrok.
S Y S T É M
Zálievková malta sa vlieva do pripravenej dutiny. Podlievanie stavebných konštrukcií, resp. dielov strojov sa obvykle aplikujú pomocou vopred pripraveného debnenia.
S A N A Č N Ý
1
Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetriť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa pokropia vodou a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na n ajnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o použití samonivelizačných podlahových hmôt.
339
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 340
náter na betón
weber . ton purolast
Definícia výrobku Vodou riediteľný ochranný náter na betón na báze čistej akrylátovej disperzie neobsahujúci organické rozpúšťadlá.
Zloženie Akrylátová disperzia, plnivá, modifikujúce prísady.
S A N A Č N Ý
S Y S T É M
N A
B E T Ó N
Farebné odtiene Spektrum farieb podľa vzorkovníka WEBER TERRANOVA vrátane historických odtieňov. Po dohode je možné dodať náter i v atypickej farbe podľa iných vzorkovníc.
Najdôležitejšie vlastnosti
Všeobecné požiadavky na podklad
‘ trvalo spomaľuje proces
Podklad musí byť suchý, vyzretý, čistý a bez trhlín. Pri renovácii, resp. ochrane betónu musí byť povrch zbavený všetkých voľne oddeliteľných častí, zvyškov starých náterov, dobre očistený, najlepšie tlakovou vodou s prídavkom čistiaceho prostriedku na fasády – weber E709. Či sú staré nátery odstrániteľné, to závisí na ich stave. Znášanlivosť zvyškov starých náterov s náterom na betón je treba vyskúšať pomocou skúšobného náteru. Tiež je treba vyskúšať ich priľnavosť k podkladu. Staré nátery, ktoré nespĺňajú tieto podmienky, odstránime obrúsením alebo pomocou odstraňovača starých náterov – weber E703, ktorý následne opláchneme teplou tlakovou vodou. V takom prípade dobre zakryjeme okná, umelé hmoty, eloxované prvky na fasáde atď. Začínajúce alebo pokročilé škody spôsobené koróziou opravíme (póry a štrkové hniezda uzatvoríme, výstuž zbavíme hrdze), nanesieme weber.rep ochrana a kryciu vrstvu oceľovej výstuže doplníme weber.rep vysprávka H alebo J.
krycou schopnosťou
karbonizácie betónu
‘ neprepúšťa škodlivé splodiny
ako sú oxid uhličitý, oxid siričitý
‘ vyznačuje sa veľmi dobrou
paropriepustnosťou
Použitie Na preventívnu ochranu betónových konštrukcií voči pôsobeniu karbonizácie, nepriaznivému vplyvu poveternostných podmienok, pôsobeniu škodlivých splodín. Na farebné stvárnenie betónových plôch, objektov. názov weber.ton purolast
spotreba číslo výrobku 0,40 kg/m 2/2 nátery A030
Podmienky na spracovanie Teplota podkladu a ovzdušia nesmie klesnúť pod +5°C. Je treba zabrániť priamemu pôsobeniu dažďa a slnečného žiarenia.
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a Hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Na hmotu bolo vydané Prehlásenie o zhode. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení.
Pokyny na spracovanie Pred spracovaním sa musí náter dokonale rozmiešať. Na veľké plochy odporúčame rozmiešať obsah väčšieho množstva vedier vo veľkej nehrdzavejúcej nádobe. V prípade potreby je možné náter rozriediť vodou. Do náteru nie je povolené pridávať žiadne iné prímesi. Správnu konzistenciu náteru je treba vyskúšať skúšobným náterom. Náter y na čerstvý betón sa môžu robiť najskôr po 28 dňoch, na opravené miesta najskôr po 6 dňoch. Nanášanie náteru na suchý, dokonale očistený a opravený podklad sa robí štetcom, valčekom alebo striekaním vo dvoch vrstvách. Medzi podkladným náterom a krycím náterom je treba zachovať časový interval minimálne 12 hodín.
Náradie Vedro, vŕtačka, miešadlo k vŕtačke, štetec, vhodné striekacie zariadenie.
Čistenie Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
340
‘ dobre roztierateľný náter s výbornou
Balenie
Skladovanie
Tekutý náter v plastových vedrách o obsahu 7 a 25 kg.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
S – vety S S S S
1/2 - Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. 23 - Nevdychujte plyny/dymy/pary/aerosóly. 24 - Zabrániť kontaktu s pokožkou. 36/37 - Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. S 46 - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie. Po postriekaní postupujte nasledovne: Pri zasiahnutí očí – oči vypláchnuť prúdom vlažnej vody a navštíviť lekára. Pri postriekaní – vyz liecť znečistený odev a zasiahnuté miesta na pokožke omyť vodou a mydlom. Natrieť ochranným krémom. Pri sčervenaní vyhľadajte lekársku pomoc. Pri vdýchnutí – preniesť na čerstvý vzduch, v prípade zlého dýchania alebo bezvedomia zaistiť stabilizovanú polohu a privolať lekára. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa robí spálením na určených miestach. Po ukončení prác je treba dôkladne si umyť ruky mydlom a ošetr iť vhodným ochranným krémom. Nepoužiteľné zvyšky sa likvidujú tak, že sa zabezpečí prístup vzduchu k pastovitej hmote a po vytvrdnutí sa deponujú na skládku ako inertný stavebný odpad. Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o aplikácii sanačných systémov na betón.
022 sanacie 2012_022 3/6/12 4:20 PM Page 341
hydrofóbny náter
SHC hydrofóbny náter
Definícia výrobku Vodoodpudzujúci impregnačný prostriedok pripravený na okamžité použitie, na silikónovej báze, na stavebné hmoty všetkého druhu (betón, malta, prírodný a umelý kameň, vápenné farbivá, omietky, nátery).
Zloženie Silikónová živica, organické rozpúšťadlá (horľavina).
Farba
Najdôležitejšie vlastnosti
Hmota sa môže aplikovať v rozpätí teplôt od +5°C až do +25°C.
pred soľnými roztokmi
‘ vodoodpudzujúci ‘ dá sa použiť na hydrofobizáciu
omietok a náterov
‘ finálny náter
Pokyny na spracovanie
Použitie
Dobre rozmiešaný a nezriedený Hydrofóbny náter SHC sa najlepšie nanáša striekaním alebo natieraním. Náter musí byť rovnomerný. Tam, kde sa vyskytujú vlasové trhliny, je treba dbať na to, aby náter mohol dobre preniknúť do povrchu. Vzhľadom na to, že náter obsahuje horľavé rozpúšťadlá, musí sa jeho spracovaniu venovať zodpovedajúca starostlivosť a pozornosť.
Na hydrofobizáciu fasád, najmä na náveterných stranách a ako ochrana pred účinkami soľných roztokov.
Náradie
B e z p e č n o s ť, h y g i e n a p r á c e a e k o l ó g i a
Striekacia pištoľ, štetec (musí byť s prírodným vlasom, umelé štetiny sa rozpúšťajú).
názov SHC hydrofóbny náter
spotreba 0,1 – 0,5 kg/m 2
číslo výrobku H705/20, H705/5
Hmota môže mať pri zanedbaní osobnej hygieny nepriaznivý vplyv najmä na pokožku a sliznice. Pri práci chráňte telo ochranným odevom, ruky rukavicami, oči okuliarmi alebo ochranným štítom. Bol vystavený Bezpečnostný list - bez obmedzení. R – vety
Čistenie
S – vety
Nádoby, prístroje a nástroje sa po použití očistia vodou.
Balenie
Skladovanie
V 5 l PE obale, 80 ks – 400 l/paleta. V 20 l PE obale, 20 ks – 400 l/paleta.
12 mesiacov od dátumu výroby v originálnych obaloch pri teplotách od +5°C do +25°C.
S S S S
1/2 23 24 36/37 -
S 46
Uchovávajte uzamknuté a mimo dosahu detí. Nevdychujte plyny/dymy/pary/aerosóly. Zabrániť kontaktu s pokožkou. Používajte vhodný ochranný odev, ochranné rukavice a ochranné okuliare alebo ochranný štít. - Pri požití okamžite vyhľadajte lekársku pomoc a ukážte tento obal alebo označenie.
Po postriekaní postupujte nasledovne: Pri zasiahnutí očí – oči vypláchnuť prúdom vlažnej vody a navštíviť lekára. Pri postriekaní – vyzliecť znečistený odev a zasiahnuté miesta na pokožke omyť vodou a mydlom. Natrieť och ranným krémom. Pri sčervenaní vyhľadajte lekársku pomoc. Pri vdýchnutí – preniesť na čerstvý vzduch, v prípade zlého dýchania alebo bezvedomia zaistiť stabilizovanú polohu a privolať lekára. Likvidácia nepoužiteľných zvyškov sa robí spálením na určených miestach.
B E T Ó N
Podmienky na spracovanie
pred agresívnym prostredím
‘ ochrana betónovej konštrukcie
N A
Podklad, ktorý bude impregnovaný, musí byť očistený od prachu a nečistôt. Voľné a ľahko sa odlupujúce čiastočky materiálu musia byť odstránené a všetky trhliny zatmelené. Pred vlastným nanesením Hydrofóbneho náteru SHC musí byť plocha suchá.
‘ chráni betónové konštrukcie
S Y S T É M
Všeobecné požiadavky na podklad
S A N A Č N Ý
Bezfarebný náter.
Všetky údaje v tomto návode sú nezáväzné. Sú však spracované podľa najlepších poznatkov a skúseností z praxe a sú založené na najnovších technických poznatkoch. U spracovateľov sa predpokladajú všeobecné znalosti o aplikácii sanačných systémov na betón.
341
023 vzorkovnik 2012_023 3/6/12 4:25 PM Page 342
‘
342
Vzorkovník farieb a štruktúr
023 vzorkovnik 2012_023 3/6/12 4:25 PM Page 343
‘
Vzorkovník farieb a štruktúr Vzorkovník farieb Štruktúry omietok Vzorkovník weber.pas marmolit Vzorkovník weber.pas mozaiková omietka Vzorkovník plastbetónu
str. 344 349 350 351 252
343
023 vzorkovnik 2012_023 3/29/12 9:41 AM Page 344
Vzorkovník farieb Vzorkovník farieb COLOR LINE pre TENKOVRSTVÉ OMIETKY
V Z O R K O V N Í K
F A R I E B
(weber.pas color, weber.pas color plus) 105A
240B
425B
505B
61,9
29,6
28,1
27,2
110A
245A
435A
510A
68,5
30,3
14,1
18,4
111A
265A
435B
510B
60,2
7,0
26,8
45,2
115A
265B
440A
515A
60,3
22,1
15,9
24,9
120A
275A
445A
515B
58,5
32,3
18,0
46,0
120B
275B
465A
525A
68,2
51,6
10,6
38,0
121A
285A
465B
535A
52,9
45,0
25,4
38,3
130A
295A
475A
545A
41,8
51,6
6,0
7,3
140A
400A
475B
545B
43,6
32,3
26,9
19,0
155A
401A
485A
600A
35,5
27,5
9,7
10,4
165A
410A
485B
610A
26,7
23,7
29,4
8,9
230A
411A
495A
610B
18,3
25,0
11,4
26,6
230B
415A
495B
615A
35,0
14,0
32,2
5,7
235A
415B
495C
615B
21,1
28,0
48,9
19,0
240A
425A
505A
13,9
13,0
16,3
HBW – súčiniteľ svetlosti farby/farebného odtieňa (%)
344
Z dôvodu tlačiarenských techník sa môžu oproti originálu vyskytnúť nepatrné odchýlky vo farebnosti. Z tohto dôvodu slúži vzorkovník len pre orientáciu. Fyzické vzorky jednotlivých materiálov a ich odtieňov Vám dodajú na požiadanie naši technicko-obchodní poradcovia. Pri objednávaní omietky sýteho farebného odtieňa z iného vzorkovníka ako zo vzorkovníka Weber Terranova, je ich možné vyrobiť len ako weber.pas color alebo weber.pas color plus. Iné druhy omietok je možné vyrobiť až po obdržaní receptúry a následnej konzultácii s TOP – cena sa stanoví individuálne. O použití jednotlivých farieb pre kontaktné zatepľovacie systémy sa informujte u svojho technicko-obchodného poradcu.
023 vzorkovnik 2012_023 3/29/12 9:41 AM Page 345
Vzorkovník farieb UNIVERSAL pre TENKOVRSTVÉ OMIETKY (weber.pas akrylátová, weber.pas akrylát-silikónová, weber.pas interiérová, weber.pas winter) 140B
285B
435E
525D
L211
100B
140C
285C
440B
525E
L213
100C
140D
285D
440C
535B
L611
100D
140E
285E
440D
535C
L613
100E
155B
295B
440E
535D
U005
105B
155C
295C
445B
535E
U081
105C
155D
295D
445C
545C
U083
105D
155E
295E
445D
545D
U085
105E
165B
400B
445E
545E
U621
110B
165C
400C
465C
600B
U811
110C
165D
400D
465D
600C
N004
110D
165E
400E
465E
600D
N020
110E
230C
401B
475C
600E
N630
111B
230D
401C
475D
610C
N631
111C
230E
401D
475E
610D
N642
610E
N652
85,4
86,6
83,6
78,2 73,6 80,1 84,1
86,6
74,3
77,0
80,4
83,8 67,4 72,4
58,4
68,3
76,7
84,0 53,0 62,9 72,6 82,0
43,0
56,5
68,7
80,2
48,8 63,6
77,4
62,0
71,7
79,6
84,4
67,2
75,2
81,3 86,0
46,3
55,8
66,5
77,8
41,1 50,3
62,8
71,6
31,9
45,6
61,3 75,9
31,1
44,6
60,5
74,9
39,5
56,4
72,4
31,8 47,2 66,1
76,5
83,4
57,0
67,9
76,5 83,4 29,7
44,0 63,0
33,7
48,9
63,7
77,8 39,9
56,5
75,0
61,7
67,1
63,3
57,6 49,2 34,4 18,8
26,3
53,6
41,1
39,7
50,3 35,1 14,2
111D
235B
401E
485C
111E
235C
410B
485D
615C
R611
115B
235D
410C
485E
615D
R613
115C
235E
410D
495D
615E
R620
115D
240C
410E
495E
W001
R632
115E
240D
411B
505C
W003
E113
120C
240E
411C
505D
L007
E115
120D
245B
411D
505E
L013
E612
120E
245C
411E
510C
L053
G092
121B
245D
415C
510D
L091
G113
121C
245E
415D
510E
L092
G115
121D
265C
415E
515C
L093
G621
121E
265D
425C
515D
L094
B007
130B
265E
425D
515E
L096
B093
130C
275C
425E
525B
L111
B620
130D
275D
435C
525C
L113
B621
130E
275E
435D
75,3
79,5
72,9
78,7
83,1
85,9 73,6
78,2
82,8
61,9 68,0
72,5
78,9
58,3
68,9
77,8 84,3
34,7
47,9
62,4
76,6
43,6
59,0 75,3
51,2 63,9
75,0
83,2 34,4 48,6
67,0 64,8 75,6 83,8
75,8
40,7 51,5
62,8
75,3
39,8 49,1
56,3 69,0
38,8 51,2
68,1
38,9
52,2
67,8
39,7 54,6
45,4
60,8
76,2 63,9
77,5
47,8 56,7 64,8
59,1
72,0
81,7 58,4
69,6
80,0 56,8
67,7
73,7
31,4
47,1 67,4
77,0
76,3 68,2
60,5 55,7
68,5
65,9 60,2
48,0
38,7
73,5
64,9
F A R I E B
87,9
11,9
56,9
54,4
45,4 11,8
65,5 47,3
V Z O R K O V N Í K
100A
21,0
65,3
60,7 45,3
39,4
50,9
67,0
45,5
37,0
HBW – súčiniteľ svetlosti farby/farebného odtieňa (%)
Z dôvodu tlačiarenských techník sa môžu oproti originálu vyskytnúť nepatrné odchýlky vo farebnosti. Z tohto dôvodu slúži vzorkovník len pre orientáciu. Fyzické vzorky jednotlivých materiálov a ich odtieňov Vám dodajú na požiadanie naši technicko-obchodní poradcovia. Pri objednávaní omietky sýteho farebného odtieňa z iného vzorkovníka ako zo vzorkovníka Weber Terranova, je ich možné vyrobiť len ako weber.pas color alebo weber.pas color plus. Iné druhy omietok je možné vyrobiť až po obdržaní receptúry a následnej konzultácii s TOP – cena sa stanoví individuálne. O použití jednotlivých farieb pre kontaktné zatepľovacie systémy sa informujte u svojho technicko-obchodného poradcu.
345
023 vzorkovnik 2012_023 3/29/12 9:41 AM Page 346
Vzorkovník farieb Vzorkovník farieb UNIVERSAL pre TENKOVRSTVÉ OMIETKY (weber.pas silikátová, weber.pas silikátová plus, weber.pas exclusive, weber.pas clean, weber.pas topdry) 100A
155B
401B
510E
L096
100B
155C
401C
515D
L111
100C
155D
401D
515E
L113
100D
155E
401E
525C
L211
100E
165B
411B
525D
L213
105B
165C
411C
525E
L611
105C
165D
411D
535B
L613
105D
165E
411E
535C
U005
105E
230C
435C
535D
U081
111B
230D
435D
535E
U083
111C
230E
435E
545D
U085
111D
235C
440B
545E
U621
111E
235D
440C
600C
U811
115B
235E
440D
600D
N004
115C
240C
440E
600E
N020
115D
240D
445B
610C
N630
115E
240E
445C
610D
N631
120C
245B
445D
610E
R611
120D
245C
445E
615C
R613
120E
245D
465C
615D
R620
121B
245E
465D
615E
E113
121C
275C
465E
W001
E115
121D
275D
475C
W003
G092
121E
275E
475D
L007
G113
130B
285B
475E
L013
G115
130C
285C
485C
L053
G621
130D
285D
485D
L091
B007
130E
285E
485E
L092
B093
140B
295B
495D
L093
B620
140C
295C
495E
L094
140D
295D
510C
140E
295E
510D
87,9 85,4 86,6 83,6 78,2 73,6 80,1 84,1 86,6
F A R I E B
67,4
72,4 75,3 79,5 72,9
V Z O R K O V N Í K
78,7 83,1 85,9 73,6 78,2 82,8 61,9 68,0
72,5 78,9
58,3
68,9
77,8 84,3
58,4
68,3
76,7 84,0
346
53,0
62,9
72,6
82,0 43,0 56,5 68,7 80,2 48,8
63,6
77,4 47,9 62,4
76,6 43,6
59,0 75,3 51,2 63,9 75,0 83,2 64,8 75,6 83,8
62,0
71,7 79,6 84,4
67,2
75,2
81,3 86,0
41,1 50,3
62,8 75,8 39,8 49,1 56,3 69,0 39,7 54,6 71,6 31,9 45,6 61,3 75,9
31,1 44,6
60,5 74,9
39,5 56,4 72,4 31,8 47,2
66,1
45,4 60,8 76,2
63,9
77,5
59,1
81,7 69,6 80,0 67,7 76,5 83,4 57,0 67,9 76,5 83,4 44,0 63,0 48,9 63,7 77,8 39,9
56,5 73,7 31,4 47,1 67,4
77,0 76,3 68,2
60,5
55,7 68,5 65,9
60,2
38,7 73,5 64,9 75,0
61,7 67,1 63,3 57,6 49,2 34,4 18,8 26,3
53,6 41,1 39,7 50,3 35,1 56,9 54,4 45,4 65,5 47,3 65,3 60,7
45,3
39,4
50,9 67,0
45,5
48,0
HBW – súčiniteľ svetlosti farby/farebného odtieňa (%)
72,0
Z dôvodu tlačiarenských techník sa môžu oproti originálu vyskytnúť nepatrné odchýlky vo farebnosti. Z tohto dôvodu slúži vzorkovník len pre orientáciu. Fyzické vzorky jednotlivých materiálov a ich odtieňov Vám dodajú na požiadanie naši technicko-obchodní poradcovia. Pri objednávaní omietky sýteho farebného odtieňa z iného vzorkovníka ako zo vzorkovníka Weber Terranova, je ich možné vyrobiť len ako weber.pas color alebo weber.pas color plus. Iné druhy omietok je možné vyrobiť až po obdržaní receptúry a následnej konzultácii s TOP – cena sa stanoví individuálne. O použití jednotlivých farieb pre kontaktné zatepľovacie systémy sa informujte u svojho technicko-obchodného poradcu.
023 vzorkovnik 2012_023 3/29/12 9:41 AM Page 347
Vzorkovník farieb UNIVERSAL pre NÁTERY (vrátane náterov s príplatkami) 100A
121E
240D
401C
100B
130A
240E
401D
100C
130B
245A
401E
100D
130C
245B
410A
x
100E
130D
245C
410B
x
105A
130E
245D
410C
x
105B
140A
245E
410D
x
105C
140B
265A
x
410E
x
105D
140C
265B
x
411A
105E
140D
265C
x
411B
110A
x
140E
265D
x
411C
x
155A
265E
x
411D
x
155B
275A
411E
x
155C
275B
415A
x
x
155D
275C
415B
x
111A
155E
275D
415C
x
111B
165A
275E
415D
x
111C
165B
285A
415E
x
111D
165C
285B
425A
x
111E
165D
285C
425B
x
115A
165E
285D
425C
x
115B
230A
285E
425D
x
115C
230B
295A
425E
x
115D
230C
295B
435A
115E
230D
295C
435B
120A
230E
295D
435C
120B
235A
295E
435D
120C
235B
400A
x
435E
120D
235C
400B
x
440A
120E
235D
400C
x
440B
121A
235E
400D
x
440C
121B
240A
400E
x
440D
121C
240B
401A
121D
240C
401B
58,3
86,6
68,9
83,6
77,8
78,2
84,3
61,9 73,6
43,6
80,1
58,4
84,1
68,3
86,6 68,5
110B 74,3
110C 77,0
110D 80,4
110E 83,8 60,2 67,4 72,4 75,3 79,5 60,3 72,9 78,7 83,1 85,9
58,5 68,2 73,6 78,2 82,8 52,9 61,9 68,0
72,5
76,7 84,0 35,5 53,0 62,9 72,6 82,0 26,7 43,0 56,5 68,7 80,2 18,3
35,0 48,8 63,6 77,4 21,1 34,7 47,9 62,4 76,6
13,9 29,6 43,6
62,8
75,3
75,8
30,3
23,7
51,2
40,7
63,9
51,5
75,0
62,8
83,2 7,0
22,1 34,4 48,6 67,0 32,3
51,2 68,1
45,0
13,0
62,0
28,1
71,7
38,9
79,6
52,2
84,4
67,8
51,6
14,1
67,2
26,8
75,2
39,7
81,3
54,6
86,0
77,8
27,5
56,3
38,8
83,8
66,5
49,1
28,0
75,6
55,8
39,8
14,0
64,8
46,3
25,0
69,0
51,6
32,3
75,3
F A R I E B
41,8
85,4
50,3
59,0
V Z O R K O V N Í K
78,9
87,9
71,6 15,9 31,9 45,6
61,3
440E 75,9
41,1
Z dôvodu tlačiarenských techník sa môžu oproti originálu vyskytnúť nepatrné odchýlky vo farebnosti. Z tohto dôvodu slúži vzorkovník len pre orientáciu. Pri vybraných odtieňoch (A, B, C) účtujeme prirážky za farebnosť uvedené v tabuľke na nasledujúcej strane. Za farebné tóny mimo vzorkovníka účtujeme osobitné prirážky. Fyzické vzorky jednotlivých materiálov a ich odtieňov Vám dodajú na požiadanie naši technicko-obchodní poradcovia. Iné druhy náterov je možné vyrobiť až po obdržaní receptúry a následnej konzultácii s TOP – cena sa stanoví individuálne.
5
347
023 vzorkovnik 2012_023 3/29/12 9:41 AM Page 348
Vzorkovník farieb a štruktúr 445A
515A
445B
515B
445C
515C
445D
515D
445E
515E
465A
525A
W001
N004
465B
525B
W003
N020
465C
525C
L007
N630
465D
525D
L013
N631
465E
525E
L053
N642
x
475A
535A
L091
N652
x
475B
535B
L092
R611
475C
535C
L093
R613
475D
535D
L094
R620
475E
535E
L096
R632
485A
545A
L111
E113
485B
545B
L113
E115
485C
545C
L211
E612
485D
545D
L213
G092
485E
545E
L611
G113
495A
600A
L613
G115
495B
600B
U005
G621
495C
600C
U081
B007
495D
600D
U083
B093
495E
600E
U085
B620
505A
x
610A
U621
B621
x
610B
U811
x
610C
505D
x
610D
HBW – súčiniteľ svetlosti farby/farebného odtieňa (%)
505E
x
Nedodáva sa ako:
510A
610E 73,7 615A
510B
615B
510C
615C
510D
615D
510E
615E
24,9
18,0
46,0
31,1
58,4
44,6
60,5
69,6
74,9 10,6
80,0
x
V
25,4
67,7
56,4
76,5
72,4
83,4
6,0
38,3
V Z O R K O V N Í K
F A R I E B
26,9
67,9
47,2
76,5
66,1
83,4
9,7
7,3
29,4
19,0
45,4
29,7
60,8
44,0
76,2
63,0
11,4
10,4
32,2
33,7
48,9
48,9
63,9
63,7
77,5
27,2
505C 47,8 56,7 64,8 18,4 45,2 59,1
72,0
81,7
348
57,0
31,8
16,3
38,0
56,8
39,5
505B
43 KLASICKÝCH ODTIEÒOV
77,8 8,9
26,6 39,9
77,0 76,3 68,2 60,5 55,7 68,5 65,9 60,2
48,0 38,7 73,5 64,9 75,0 61,7 67,1 63,3 57,6 49,2
34,4 18,8 26,3
41,1 39,7 50,3 35,1 14,2 11,9
56,9 54,4 45,4 11,8
x
65,5 47,3 21,0
x
65,3 60,7 45,3 39,4 50,9 67,0 45,5 37,0
53,6
56,5
5,7
19,0 31,4 47,1 67,4
weber.ton silikátový, weber.ton exclusive
x
Príplatky pre exteriérové nátery (okrem weber.rudicolor) - odtiene radu A : 5,377 Eur / kg (okrem 100A) - odtiene radu B : 2,755 Eur / kg (okrem 100B) - odtiene radu C : 1,394 Eur / kg (okrem 100C) Príplatky pre náter weber.rudicolor - odtiene radu A : 2,655 Eur / kg (okrem 100A) - odtiene radu B : 2,655 Eur / kg (okrem 100B) - odtiene radu C : 0,298 Eur / kg (okrem 100C)
Z dôvodu tlačiarenských techník sa môžu oproti originálu vyskytnúť nepatrné odchýlky vo farebnosti. Z tohto dôvodu slúži vzorkovník len pre orientáciu. Pri vybraných odtieňoch (A, B, C) účtujeme prirážky za farebnosť uvedené v tabuľke. Za farebné tóny mimo vzorkovníka účtujeme osobitné prirážky. Fyzické vzorky jednotlivých materiálov a ich odtieňov Vám dodajú na požiadanie naši technicko-obchodní poradcovia. Iné druhy náterov je možné vyrobiť až po obdržaní receptúry a následnej konzultácii s TOP – cena sa stanoví individuálne.
roztieraná 1,5 mm – weber.pas akrylátová VR970
roztieraná 1,5 mm – weber.pas silikátová VR910, weber.pas exclusive VR920
roztieraná 2 mm – weber.pas akrylátová VR870
roztieraná 2 mm – weber.pas silikátová VR410, weber.pas exclusive VR520
roztieraná 3 mm – weber.pas silikátová VR310
ryhovaná 1,5 mm – weber.pas akrylátová VR570
ryhovaná 2 mm – weber.pas akrylátová VR470, weber.pas exclusive VR420
ryhovaná 2 mm – weber.pas silikátová VR610
ryhovaná 3 mm – weber.pas akrylátová VR370
V Z O R K O V N Í K
roztieraná 1 mm – weber.pas silikátová VR010
F A R I E B
023 vzorkovnik 2012_023 3/6/12 4:25 PM Page 349
Poznámka: Z dôvodu techniky tlače môžu byť farebné odtiene odlišné od skutočnosti.
349
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 350
VZORKOVNÍK WEBER.PAS MARMOLIT
dekoratívna omietka
weber.pas marmolit
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 0077
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M043
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M050
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M051
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M052
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M053
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M055
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M058
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M059
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M101
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M102
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M103
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M104
weber.pas marmolit omietka strednozrnná 1040 M105
weber.pas marmolit omietka jemnozrnná 1050 M024
weber.pas marmolit omietka jemnozrnná 1050 0040
weber.pas marmolit omietka jemnozrnná 1050 M062
weber.pas marmolit omietka jemnozrnná 1050 M065
weber.pas marmolit omietka jemnozrnná 1050 M074
weber.pas marmolit omietka jemnozrnná 1050 0075
weber.pas marmolit omietka jemnozrnná 1050 M080
Poznámka: Z dôvodu techniky tlače môžu byť farebné odtiene odlišné od skutočnosti.
350
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 351
weber.pas
mozaiková omietka
VZORKOVNÍK WEBER.PAS MOZAIKOVÁ OMIETKA
dekoratívna omietka
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 0037
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 0049
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 0076
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 M041
weber.pas mozaik. om. strednozrnn. 1040 M042 – interiér
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 M044
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 M045
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 M115
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 M116
weber.pas mozaiková omietka strednozrnná 1040 M118
Poznámka: Z dôvodu techniky tlače môžu byť farebné odtiene odlišné od skutočnosti.
351
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 352
VZORKOVNÍK PLASTBETÓN
Vzorkovník plastbetónu
352
plastbetón biely
plastbetón biely+čierny
plastbetón bielo+červenohnedý
plastbetón biely+modrý
plastbetón biely+modrý+zelený
plastbetón biely+okrový
plastbetón bielo+šedý
plastbetón biel+zelený
plastbetón biely+čierny+šedý
plastbetón čierny
plastbetón čierny+modrý
plastbetón červený+modrý+zelený
plastbetón čierny+okrový
plastbetón čierny+šedý
plastbetón čierny+zelený
plastbetón červený+hnedý
plastbetón červenohnedý+biely
plastbetón červený+hnedý
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 353
plastbetón červený+okrový+hnedý
plastbetón červenohnedý+okrový
plastbetón červenohnedý+okrový+šedý
plastbetón červenohnedý+šedý
plastbetón modrý
plastbetón modrý+šedý
plastbetón modrý+šedý+zelený
plastbetón modrý+zelený
plastbetón okrový
plastbetón okrový+šedý
plastbetón šedý
plastbetón šedý+zelený
VZORKOVNÍK PLASTBETÓN
Vzorkovník plastbetónu
plastbetón zelený
353
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 354
Práca a počasie
P R Á C A
A
P O Č A S I E
Podklad by mal byť chránený pred i počas vykonávania fasádnych prác, rovnako ako i určitý čas po ich dokončení. Práce na fasádach by sa nemali vykonávať mimo teplotný rozsah +5°C až +30°C. Čerstvo aplikované materiály by mali byť chránené pred výkyvmi počasia ako sú nízke alebo veľmi vysoké teploty, priamy dážď, či okolnosti pri ktorých dochádza k neúmerne rýchlemu vysychaniu (silné slnko, vietor). Pre všetky vápennocementové produkty je spoločné, že nepriaznivé poveternostné podmienky, či dlhé obdobie vysokej vlhkosti ovzdušia, vedú k známym alkalickým výkvetom na povrchu fasádnych materiálov. NÍZKE TEPLOTY Nespracovávajte premrznuté materiály, nepracujte s premrznutým podkladom, a neaplikujte hmoty obsahujúce vodu na fasády pri teplotách pod +5°C alebo ak sú očakávané nízke teploty počas schnutia či vyzrievania. V chladnom období, alebo ak sú hlásené mrazy, zastavte práce na fasáde s predstihom, ktorý umožní už aplikovanému materiálu vyschnúť a zabráni tak jeho poškodeniu mrazom. Čas schnutia bude odlišný v závislosti na vetre, teplote a vlhkosti. Môže sa jednať o niekoľko hodín, ale tiež o niekoľko desiatok hodín. V zimnej sezóne, keď minimálne teplotné požiadavky na spracovanie nemôžu byť dodržané, by mala byť aplikácia vykonávaná iba v prípade dostatočnej ochrany fasády a zaistení vyššej teploty v priestore fasádnych prác. NEPRIAZEŇ POČASIA Nevykonávajte fasádne práce počas dažďa alebo ak je očakávaný dážď. Nedovoľte zasiahnutie dažďom už hotovej fasády - najmä pri vápennocementových (vpc) produktoch a pri farbených materiáloch.
354
Neomíetajte vodou nasýtené podklady. Tým by ste negatívne ovplyvnili prídržnosť omietky a rovnofarebnosť pri farbených druhoch omietok. Navyše zvýšite riziko alkalických výkvetov. Týmto problémom trpia najmä pozastavené stavby alebo hrubé stavby dokončené pred zimou, ktorým chýba ochrana pred zrážkovou vlhkosťou. VYSOKÉ TEPLOTY Horúce počasie spôsobuje prudké vysychanie, ktoré ovplyvňuje čerstvo aplikované omietky. Syntetické materiály vysychajú a vpc materiály tvrdnú podstatne rýchlejšie ako pri normálnych podmienkach. Tiež v bežne teplom ovzduší, v kombinácii s miernym vetrom, dochádza k rovnakému efektu. Aplikácia omietok v horúcom počasí by mala byť vykonávaná systémom - vždy v tieni - po slnku okolo objektu. Lešenie by malo byť zatienené ochrannou sieťou, aby nedošlo k jeho zobrazeniu na omietke. V dlhšom období horúceho počasia je potrebné podklad jemne rosiť vodou pred realizáciou omietok, aby sme schladili horúci podklad a zabránili tak poškodeniu čerstvej omietky. Rosenie musí byť vykonávané kontrolovaným spôsobom, pretože pri presýtení podkladu vo-
dou môžete spôsobiť následné popraskanie omietky. Týka sa najmä muriva z blokov. Vpc materiály potrebujú technologickú vodu dostatočne dlho, aby bol dovŕšený proces hydratácie, ktorý priamo ovplyvňuje konečnú pevnosť omietky. Pri rýchlom vysychaní sa omietky stávajú slabšími a krehkejšími, práve z nedostatku vlastnej vody k hydratácii. V horúcom počasí, v podmienkach rýchleho vysychania, je potrebné vpc omietku jemne vlhčiť vodou 2 – 3 x denne počas 2 až 3 dní po dokončení omietok. Vlhčenie je dôležité i pre vnútorné omietky. Vpc omietky nedosiahnu plnú silu skôr ako za 28 dní. Počas tejto doby je fasáda citlivejšia voči poškodeniu. Farba vpc omietok potrebuje viac mesíacov k zosvetleníu a dosiahnutiu svojho prirodzeného vzhľadu. OCHRANA Exponované miesta či dokončené časti fasády musia byť chránené pred poškodením či znehodnotením počas iných stavebných prác. Na ochranu sa používa PVC fólia a vhodné samolepiace pásky, nepoškodzujúce rámy okien a dverí.
Vpc omietky potrebujú ochranu, zvlášť proti dažďu a odstrekujúcej vode, ako pri vykonávaní, tak v prvých nasledujúcich dňoch po dokončení. Vpc farbená omietka poškodená vodou či maltou je už lokálne neopraviteľná. Ako ochrana sa používa veľká ochranná PVC fólia inštalovaná na lešení. Novo dokončené omietky a finálne povrchy je nutné tiež chrániť pred vodou z nedokončených odkvapov a odkvapových zvodov. Ak je na ohrev fasády použitý umelý zdroj tepla (Sahara, atď.) v rozmedzí +4°C až +10°C, musí byť zaistené rovnomerné sálanie tepla okolo celej fasády, aby nedochádzalo k tzv. studeným bodom. To by mohlo spôsobiť nerovnofarebnosť omietky. Podlážky lešenia musia byť udržiavané v čistote počas celého priebehu omietkárskych prác, aby sa zabránilo spláchnutiu nečistôt na povrch fasády. Po dokončení omietok je nutné podlážky čo najskôr odstrániť. Demontáž lešenia by sa mala riešiť veľmi rýchlo, zvlášť počas slnečných dní, aby sme sa vyhli zobrazeniu konštrukcie na fasádnej omietke.
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 355
Konštrukcia
vodorovná hydroizolácia odporúčaný presah 50 mm
odporúčaný presah 50 mm
ODPORÚČANÉ ÚPRAVY PRED ZAČATÍM OMIETANIA ROVINATOSŤ Konštrukcie tvoriace podklad omietky, by mali byť dostatočne rovné vertikálne i horizontálne pre kvalitnú aplikáciu omietky. Omietka samotná by nemala byť využívaná na vyrovnávanie veľkých nerovností konštrukcie. Nemala by byť vyžadovaná od omietok na fasáde väčšia rovinatosť ako 5 mm na 2 m dlhej late umiestnenej kdekoľvek na ploche fasády. U omietok nie je možné očakávať, že vyrovnajú akúkoľvek nerovnosť kdekoľvek na konštrukcii. Vždy sa jedná o ručnú prácu. Podľa skúseností Saint-Gobain Weber Terranova je dosiahnuteľná rovinatosť kdekoľvek na fasáde s toleranciou cca 3 mm na 1,8 m dlhej late. Pri väčších dĺžkach bude omietka nasledovať rovinu podkladu konštrukcie. TECHNOLOGICKÁ PRESTÁVKA - VYZRIEVANIE Je veľmi dôležité nechať akýkoľvek konštrukčný systém dostatočne vyzrieť pred aplikáciou nasledujúceho omietkového systému.
Pokiaľ konštrukcia nie je dostatočne vyzretá – môže dôjsť k jej zmrašťovániu a dotvarovaniu s vyústením prasklín a trhlín na omietkovej vrstve. Preto je doporučené nechať konštrukciu vždy minimálne 30 dní zrieť (pokiaľ výrobca neodporúča viac) pred zahájením ďalších omietkových prác. ČISTOTA Konštrukcia musí byť pred aplikáciou omietky pevná - čistá suchá. Nesmie byť zasiahnutá olejovými škvrnami, soľou, riasou či plesňou, prachom. Uvedené faktory majú vplyv na dostatočnú prídržnosť, ktorá môže byť týmto veľmi narušená. To vedie v konečnom dôsledku k zníženiu životnosti omietky. VLHKOSŤ Prechodné provizórne odkvapové zvody a žľaby by mali byť nainštalované vždy pred omietkovými prácami, aby zabránili presiaknutiu zrážkovej vlhkosti do konštrukcie a tým i zväčšenému zmrašťovaniu konštrukcie pri následnom vysychaní. Nasýtenie podkladu vlhkosťou môže aktivovať soľ, obsiahnutú vo vnútri a následný presun
ATIKA
na povrch. Rovnako tak môže dôjsť k povzbudeniu rastu rias či plesní. Tieto faktory majú negatívny vplyv na požadované spojenie medzi konštrukcíou a omietkou. Navyše - nasýtenie podkladu vodou predlžuje čas vysychania a zrenia a zrealizovaná omietka je vystavená veľkému nebezpečenstvu tzv. alkalických výkvetov, najmä v období nízkych teplôt (pod +5°C), vysoké vlhkosti (časté dažde) atď. OCHRANA Stavebné materiály, vystavené zrážkovej vlhkosti, sa stávajú nasýtené vodou. Tým dochádza k následnému zmrašteniu konštrukcie, oproti materiálu ktorý je chránený a nenasýtený vodou. Toto prináša ďalšie riziko vzniku prasklín, ktoré sa nevyhnutne objavia v omietke. Konštrukcia by mala byť chránená stavebnými prvkami, sieťami a PVC fóliami pred pôsobením negatívnych poveternostných vplyvov. KONŠTRUKČNÉ PRVKY NA FASÁDE Pred omietkovými prácami musia byť všetky pohľadové prvky a konštrukcie ukotvené
vo fasáde. Kotvenie prvkov do fasády po ukončení finálnej omietky môže mať za následok poškodenie omietky. Následná oprava býva spravidla vždy trvale viditeľná. ARCHITEKTONICKÉ DETAILY Z pohľadu detailov na fasáde sú nejexponovanejšie a teda veľmi citlivé dva prvky - vodorovné konštrukcie kolmo fixované k fasáde (šambrány, dekoračné rímsy…) a parapetný plech. U prvkov kolmo fixovaných k fasáde je nutné zaistiť ochranu detailu styku vodorovnej, so zvislou konštrukciou. U parapetných plechov je nutné zaistiť dostatočný presah odkvapového nosu min. 5 cm, aby zrážková voda bola odvedená a nestekala po fasáde. Soklová časť u minerálnych omietok by mala končiť vždy min. 15 cm nad terénom. Stavebný materiál, ktorý bude v trvalom kontakte s terénom musí byť k tomu predurčený. Bežné fasádne omietky nie sú optimálnym riešením pre túto časť konštrukcie.
K O N Š T R U K C I A
OKENNÝ PARAPET
355
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 356
Podklady
Priestor mechanického kotvenia
Priestor, kde dochádza k mechanickému spojeniu vďaka nasiakavosti podkladu
Aplikovaná omietka
Priestor mechanického kotvenia
KPS, podkladný nástrek aplikovaný v hrúbke cca 5 mm vytvára hlboký a pevný mechanický mostík
Omietka aplikovaná na plne vyzretý podkladný nástrek
Silný adhézny mostík k podkladu vytvorený KPS podkladným nástrekom
P O D K L A D Y
Podklad nevyžadujúci pomocné opatrenie
PODKLADY Podklad by mal byť vždy tvorený odolným a primerane pevným materiálom, špecificky určeným pre následnú finálnu úpravu tradičnou alebo modernou omietkovou vrstvou. PEVNOSŤ Podklad by mal byť navrhnutý a postavený tak, aby dostatočne viazal a držal predpokladanú fasádnu omietku. Podklad vrátane škár v murive by nemal byť nižšej pevnosti ako omietka aplikovaná na jeho povrch. NASIAKAVOSŤ Dobrá väzba medzi podkladom a omietkou je podmienená optimálnou nasiakavosťou konštrukcie. Nadmerná nasiakavosť spôsobuje zoslabenie hydratačného procesu a tým i nižšiu prídržnosť omietky. Druhý extrém je nízka nasiakavosť, kedy obmedzené množstvo kapilárneho systému podkladu neumožní dostatočné previazanie omietky s konštrukciou.
356
Podklad vyžadujúci zdrsnenie
SPOJENIE Konštrukcia podkladu by mala poskytnúť svojím tvarom a štruktúrou dodatočný spojovací most medzi omietkou a podkladom. Celkom rovné a hladké povrchy muriva (tehla, betón a pod.) je nutné vopred primerane upraviť pomocným opatrením pod zvolený druh omietky.
event. ráno pred omietaním. V žiadnom prípade nesmie voda stekať po murive, to je znakom nasýtenia konštrukcie vodou a musíme prerušiť vlhčenie. Vlhčíme vždy od spodu smerom nahor. Nutnosť aplikácie podkladného nástreku je nutné posúdiť individuálne podľa konkrétneho muriva.
MURIVO Betón – ponúka obmedzenú schopnosť nasiakania a minimálne spojenie štruktúrou a tvarom povrchu. Pomocné opatrenie v podobe adhéznej emulzie k dostatočnej prídržnosti omietky je nutné. Aplikácia podkladného nástreku pre lepšiu mechanickú väzbu na povrch je vhodná.
Nové tehlové murivo – bloky – zaisťujú dobrú väzbu svojím povrchom (tvar, štruktúra), pokiaľ nie sú v pohľadovej ploche tzv. lícovky (tehly pre ostenie). Nasiakavosť je u tohoto muriva tiež optimálne. Vhodné je celoplošné navlhčenie muriva vodou pred omietaním a nahodenie podkladného nástreku, ak sa neaplikujú omietky, ktoré toto nevyžadujú kvôli k svojej vysokej priľnavosti.
Pôvodné tehlové murivo (po odstránení omietky) - poskytuje dostatočnú väzbu tvarom a povrchom konštrukcie. Vykazuje vo väčšine prípadov nadmernú nasiakavosť. Pred omietaním je nutné dostatočné prevlhčenie najlepšie večer pred omietaním
Pórobetónové tvárnice – materiál s vysokou nasiakavosťou, viacero pevností, vysokým množstvom kapilár, obmedzenou väzbou svojím
tvarom. Ideálny finálny povrch pre elimináciu týchto vlastností je kontaktný zatepľovací systém. V prípade použitia omietok je nutné vopred zistiť objemovú hmotnosť použitého muriva a podľa toho voliť druh omietkového súvrstvia. Všeobecne je vhodná celoplošná penetrácia limitujúca nasiakavosť produktu, celoplošné armovanie sklotkaninou min. R131. Voľba tmelu či omietky závisí na stave a pevnosti muriva. (V prípade otázok kontaktujte technického poradcu Saint-Gobain Weber Teranova.) Neodporúčame používať cementové či vpc tmely alebo omietky vyššej objemovej hmotnosti ako murivo. Potom je vhodnějšia aplikácia kontaktného zatepľovacieho systému. Pre optimálny technologický postup omietkových prác sa obráťte priamo na výrobcu pórobetónových tvárnic.
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 357
Balenie (ks)
Cena/ks (bez DPH)
Cena/ks (s DPH 20%)
Vzorkovník farieb :HEHU ± 7HUUDQRYD SULQiãD IDUEX GR 9iãKR åLYRWD $N P\VOtWH QD åLDULY~ åOW~ WHSO~ þHUYHQ~ åLY~ ]HOHQ~ DOHER MDVQ~ PRGU~ ± P\ 9iP SRVN\WQHPH WR QDMOHSãLH IDUHEQp ULHãHQLH 3UH PRåQRVĢ YêEHUX IDUHEQêFK ULHãHQt IDViG SRVN\WXMHPH NRPSOHWQp Y]RUNRYQtN\ QDãLFK IDUHEQêFK RGWLHĖRY
1 ks
39,83 €
47,80 €
6DQDþQp DQDOê]\ 1D ]iNODGH Y]RULHN PXULYD RGREUDWêFK SULDPR QD VWDYEH VSUDFXMHPH DQDOê]X VWDYX ]DYOKQXWLD D ]DVROHQLD PXULYD D QDYUKQHPH QDMYKRGQHMãt V\VWpP VDQiFLH SRPRFRX VDQDþQêFK V\VWpPRY :HEHU ± 7HUUDQRYD
návrh
76,35 €
91,62 €
7HSORWHFKQLFNê YêSRþHW 1D ]iNODGH RGERUQpKR SRV~GHQLD MHVWYXM~FHKR REYRGRYpKR SOiãĢD 9iP VSUDFXMHPH QiYUK MHKR RSWLPiOQHKR ]DWHSOHQLD SRPRFRX SRþtWDþD
návrh
30,00 €
36,00 €
)DUHEQp ãW~GLR 1DYUKXMHPH IDUHEQp ~SUDY\ SRGĐD QiãKR IDUHEQtND DM Y NRPELQiFLL ]YOiãWQ\FK IDUHEQêFK RGWLHĖRY 1iYUK IDUHEQpKR ULHãHQLD IDViG\ REVDKXMH DOWHUQDWtYQH ULHãHQLD
návrh
50,00 €
60,00 €
7HUPRYt]QH PHUDQLH MH YKRGQp QD ]LVĢRYDQLH SRU~FK meranie Y WHSHOQRL]RODþQêFK V\VWpPRFK VWDUãtFK L QRYêFK VWDYLHE 8PRåĖXMH RGKDOLĢ PLHVWD NGH GRFKiG]D N SUHVWXSX WHSOD QDSU REYRGRYRX NRQãWUXNFLRX
100,00 €
120,00 €
9\SUDFRYDQLH RGERUQpKR SRV~GHQLD D SRVN\WQXWLH RGERUQpKR SRUDGHQVWYD SUL YêVN\WH ]iNRQRP FKUiQHQêFK åLYRþtFKRY QHWRSLHUH D YWiN\ YR YãHWNêFK Ii]DFK UHDOL]iFLH NRQWDNWQpKR ]DWHSĐRYDFLHKR V\VWpPX
100,00 €
120,00 €
V prípade odberu materiálu od Weber Terranova, sú uvedené VOXçE\ SRVN\WQXWp EH]SODWQH
návrh
----
SLUŽBY
Služby
357
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 358
Riasy a iné mikroorganizmy na fasádach – príčiny a technológia riešenia RIASY A INÉ MIKROORGANIZMY NA FASÁDACH – PRÍČINY A TECHNOLÓGIA RIEŠENIA
PRÍČINY A TECHNOLÓGIA RIEŠENIA
Úvod Rozvojom urbanistického prostredia miest a obcí dochádza nielen k zmene štruktúry krajiny, ale aj k vytláčaniu celého radu biotopov z ich prirodzeného prostredia. V kolobehu života je ich úloha nezastupiteľná, preto sa situácii prispôsobujú a vyhľadávajú tzv. „niky“ v životnom prostredí zastavaných území obcí a miest. Prejavy a dôsledky biokorózie ETICS sú rozmanité. Spolupodieľajú sa na nich environmentálne faktory v súčinnosti s fyzikálnymi, chemickými, ale aj stavebno-technickými a technologickými faktormi, ktoré nie je možné oddeliť, naopak treba ich chápať ako špecifický interaktívny ekosystém. Aktuálnym problémom je kolonizácia cyanobaktériami, riasami (algae) v symbióze s mikromycétami.
1.1 Prejavy – symptómy Medzi základné vonkajšie a voľným okom viditeľné prejavy biokorózie patria farebné zmeny podkladu, čiže finálnej úpravy ETICS. Farebné zmeny povrchov ETICS, na ktorých sa svojím výskytom a pôsobením podieľajú živé organizmy, predstavujú vo väčšinovom podiele škvrny čierne, zelené, zelenkasté a ojedinele oranžové až červené. Zmena vlastností podkladu, v tomto prípade aj celého súvrstvia kontaktného zatepľovacieho systému je prejavom, ktorý najviac ohrozuje jeho stabilitu a požadované funkcie. Predstavuje hlavne inkrustácie alebo biogenické krusty, povrchové usadeniny, trhliny, odlupovanie krúst, tvorba škrupín, vyrážanie a výkvet solí, biofilmy, porušenie adhézie v skladbe kontaktného zatepľovacieho systému, ale najmä zadržiavanie vody, znižovanie hydrofobizačnej schopnosti. Tieto zmeny sú spôsobené schopnosťou mikroorganizmov využívať minerálne prvky prítomné na stavebnom materiáli v oxidačných reakciách a tiež priamym pôsobením (chemickými procesmi) produktov metabolizmu na podklad. Veľmi dobrým podkladom pre celoplošnú vegetáciu je omietka na báze akrylátov a disperzií. Na povrchu na báze silikátov bol v rámci dlhodobého prieskumu zaznamenaný výskyt ojedinele, spravidla v spojení s konštrukčnými alebo technologickými vadami ETICS.
1.2 Príčiny kolonizácie Príčiny výskytu riasových povrchov fasád s kontaktným zatepľovacím systémom nie sú doposiaľ úplne známe. Odborníci sa zaoberajú viacerými hypotézami, ktoré sú v štádiu dlhodobejšieho vedeckého dokazovania a následného modelovania najmä materiálovej bázy ETICS, predovšetkým finálnej úpravy – omietky. Príčiny kolonizácie ETICS mikroorganizmami, ako aj návrh technológie dekontaminácie, vyplývajú zo základných životných požiadaviek mikroorganizmov a podmienok, ktoré im na stavebnom materiáli vytvárame.
358
Mikroorganizmy sú neoddeliteľnou súčasťou živej prírody, majú v nej nezastupiteľnú úlohu v kolobehu a rovnováhe uhlíka, našu planétu obývajú 300 mil. rokov. Človek s nimi bojuje, ale tiež sa naučil využívať ich vo svoj prospech. Úplná likvidácia nie je možná, vyskytujú sa v ovzduší, všade okolo nás a riadia sa zákonmi prírody. Akonáhle kolonizujú akúkoľvek plochu (kôru a kmene stromov, drevené oplotenie, asfaltové strešné plášte, fasády domov, dopravné značenie.....), rozširujú sa geometrickým radom. Sú schopné vyvýjať sa aj na povrchoch, kde nemajú dostatočný prísun živín, sú prispôsobivé novým podmienkam a vytvárajú tiež podmienky pre vývoj iných, vyšších organizmov. Porušením rovnováhy v prírode, zastavaním zelených, prírodných území hľadajú podmienky života v novom prostredí. Z realizovaných výskumov vyplýva množstvo závislostí medzi ktoré patria: • najmä skutkový stav fasády so zateplením vo vzťahu k prostrediu, v ktorom sa nachádza (orientácia voči svetovým stranám, prítomnosť vodných tokov, prítomnosť ornej pôdy, súvislých porastov...), ako aj vo vzťahu ku kvalite technológie realizácie zateplenia (najmä rovinnosť, prekrytie systému klampiarskymi prvkami, minimalizácia možnosti vzniku tepelných mostov v kritických detailoch a stykoch...), • podmienky existencie mikrobiologického materiálu na povrchu kontaktného zatepľovacieho systému, medzi ktoré radíme požiadavky na svetlo, vlhkostný režim, teplota, prísun živín (nutričné hodnoty), súvisiace environmentálne vplyvy a v neposlednom rade acidita podkladu, • vytvára sa tiež určitá hypotéza závislosti mikrobiologického rastu od pigmentov podkladu. Výskumy preukazujú intenzívnejší a skorší nástup mikroorganizmov na farebnej škále odtieňov žltej, okrovej povrchovej úpravy. Súvislosti sa hľadajú v chemickom zložení pigmentov, v konfrontácii s prirodzeným prostredím mikroorganizmov. Vznik a vývoj riasových porastov fasád je ovplyvnený viacerými faktormi, vo viacerých etapách životného cyklu stavebného diela. Jedná sa o príčiny vyplývajúce z fázy prípravy: • z nerešpektovania alebo podcenenia environmentálnych podmienok stavby, existencie mikroorganizmov v aeróbnom prostredí, v pôdnom substráte v okolí (prítomnosť lesa, dospelej vegetácie, vodných tokov, zatienenie, orientácia na sever, severozápad) pri návrhu materiálovej charakteristiky omietky, návrhu preventívnych opatrení – pridanie biocídnych prípravkov, predpísaním pravidelného cyklického ošetrovania povrchov ETICS. z fázy samotnej realizácie: • zo zadržiavania zrážkovej vody a prísunu nutričných hodnôt z okolia, kumulovaných na povrchu fasády vplyvom nerovností vo finálnej povrchovej úprave zateplenia, • z lokálnej kondenzácie vodných pár na povrchu fasády s kontaktným zatepľovacím systémom v okolí otvorov, prestupov, mriežok, vyústení vzduchotechniky, vývodov spalín.... • z odstrekovania zrážkovej vody (až do výšky 300 mm) v miestach s nedostatočným prekrytím klampiarskymi prvkami – oplechovania markíz, prístreškov, balkónov.
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 359
• Pri výrobe omietkovín sa do produktov pridávajú chemikálie, ktoré majú zabrániť vzniku plesní, kvasenia v balení pred samotnou aplikáciou. Účinnosť chemikálii zabezpečuje požadovanú trvanlivosť výrobku, eliminuje vznik mikrobiologickej kontaminácie v počiatočnom období užívania avšak s časovým obmedzením. Pri predpoklade dodržania lehoty rozpadu účinnej chemickej látky obsiahnutej v balení omietky v zmysle platnej legislatívy, takto získaná prvotná odolnosť povrchovej vrstvy voči mikroorganizmom stráca účinnosť po niekoľkých rokoch od samotnej aplikácie v závislosti od vlastností použitej chemikálie.
1.3 Technológie riešení Principiálne sú v praxi využiteľné viaceré metódy technológie sanácie: Ide o metódy nepriame, ktoré sú v inhibícii a prevencii biokorózie dlhodobejšie, ale v stavebníctve často nie najjednoduchšie realizovateľné. Za nepriame považujeme také zásahy, ktoré spôsobujú spomalenie biologického rastu modifikáciou fyzikálnych a chemických, environmentálnych parametrov podkladu na nevhodné podmienky pre rozvoj rias (omietka s nižšou poréznosťou, vhodná úprava kapilárnej nasiakavosti, vhodná voľba biotických prísad do omietok, pravidelná údržba chemickými konsolidantami, eliminácia vysokej vzdušnej vlhkosti – odstránenie zelene, prísunom svetla a slnečných lúčov, znížením zatienenia....). Nepriame metódy považujeme tiež za prevenciu. Na druhej strane priame metódy sú síce krátkodobejšie, a preto si vyžadujú periodicitu aplikácie, ale o to jednoduchšie sú uskutočniteľné. Princíp spočíva v odstránení a vyhubení celej živej hmoty vrátane organických zložiek mikroflóry metódou priameho zásahu (mechanicky, fyzikálne, biologicky a chemicky), čo je vlastne cielený spôsob čistenia. V praxi je osvedčená priama chemická metóda, v kombinácii s mechanickým zásahom s nasledovným technologickým postupom:
Príprava: 1. kontrola tesnosti všetkých oplechovaní parapetov - doplnenie chýbajúceho utesnenia, kontrola porušenia omietky - vyspravenie trhlín. Odstránením nedostatku je možné v ďalšom období eliminovať opätovný mikrobiologický výskyt. 2.predĺženie zvislých častí oplechovania v miestach namáhania ETICS odstrekujúcou vodou min na úroveň 300 mm nad horizontálnu konštrukciu (markíza, striešky, sokle..). Odstránením nedostatku je možné v ďalšom období eliminovať opätovný mikrobiologický výskyt. 3.odstránenie, redukovanie, presvetlenie vegetácie v priamom dotyku so severnou alebo severozápadnou časťou fasád (popínavé rastliny, kríky, machy lišajníky na chodníkoch...). Znížením vzdušnej vlhkosti a zadržiavanie vody vegetáciou je možné v ďalšom období eliminovať opätovný mikrobiologický výskyt.
PRÍČINY A TECHNOLÓGIA RIEŠENIA
Základnou podmienkou vzniku kolonizácie ETICS mikroorganizmami zostáva pravidelný vlhkostný režim povrchu a prísun živín. • Mikroorganizmy potrebujú pre svoj rast prísun organických látok. Využívajú ich z prítomnosti na substráte – poréznom podklade omietky zatepľovacích systémov (ETICS), nerovnostiach, ktoré zachytávajú nečistoty (prach, peľ). Niektoré druhy dokážu využívať minerálne prvky a soli v oxidačných reakciách. Zároveň sa dokážu rozvíjať i po vyčerpaní živín, nakoľko po uhynutí svojimi odumretými zložkami obohacujú povrch podkladu o novú organickú hmotu. • Tiež acidita podkladu zohráva podstatnú úlohu pri kolonizácii KZS mikroorganizmami. Riasy ako mikroorganizmy neznášajú vysoké pH okolitého prostredia (okolo 12). V prípade, že klesne pH okolitého prostredia a podkladu približne na 9, je pri vhodných životných podmienkach na vlhkom podklade nástup rias zákonitý. Silikátové omietkoviny radíme medzi alkalické stavebné materiály. Vplyvom atmosférickej karbonácie acidita podkladu v čase klesá. Z uvedeného dôvodu je v mnohých prípadoch výskyt rias zaznamenaný voľným okom až po 4-6 rokoch po ukončení realizácie zateplenia, hoci ich prítomnosť by bolo možné mikroskopicky potvrdiť už skôr, cca po 2-3 rokoch. – Vo fasádnych materiáloch, kde sa nachádza zvýšený obsah polymérov, ktoré zabezpečujú síce lepšiu spracovateľnosť, odolnosť voči znečisteniu, nízku nasiakavosť, odolnosť voči deformáciám, odolnosť voči UV žiareniu ako aj odolnosť voči teplotným vplyvom na povrchu. Naproti tomu je však pH týchto materiálov nízka (takmer neutrálna), a tým je spôsobená výrazne nižšia odolnosť voči biologickým vplyvom. – Fasádne materiály nie sú vyrábané čisto na báze silikátových – minerálnych spojív. Odolnosť voči mikroorganizmom je síce vyššia, nástup mikroorganizmov je voľným okom výrazne znateľný v neskoršom časovom období, v prípade, že klesne pod pH 9 je pri vhodných environmentálnych podmienkach zákonitý. Výskyt nie je však v prvotnom štádiu celoplošný, ale lokálny, v najviac vodou namáhaných miestach.
359
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 360
Riasy a iné mikroorganizmy na fasádach – príčiny a technológia riešenia Aplikácia: 1. aplikácia biocídneho prípravku valčekovaním celoplošne v jednej vrstve, (aplikovanie striekaním nie je odporúčané, nakoľko je technologicky zložité zabezpečiť súvislú a neprerušenú vrstvu prípravku a v prípade veterného počasia je viac než pravdepodobná nežiaduca kontaminácia prípravkom okolitého prostredia).
Obr. č. 3: Mechanické predčistenie
Obr. č. 1: Prvé nanášanie valčekovaním
PRÍČINY A TECHNOLÓGIA RIEŠENIA
3. následne je po 24 hodinách pôsobenia biocídov nutné očistenie fasády tlakovou vodou vysokotlakovým čistiacim strojom, bez ohrevu vody, bez pridania abrazívnych prípravkov (hrozí mechanické poškodenie podkladu). V lokálnych výskytoch je možné umocniť čistenie mechanicky, kefovaním, ručne či strojom.
2. po 24 hodinách pôsobenia biocídov, pri vysokej kontaminácii (súvislé zelené povlaky s krustami a slizom) je vhodné aplikáciu valčekovaním zopakovať, v smere kolmom na 1. náter. Obr. č. 2: Druhé nanášanie valčekovaním
Obr. č. 4: Očistenie tlakovou vodou
Obr. č. 5: Výsledný efekt
Riešenie odstránenia rias a mikroorganizmov na kontaminovaných fasádach Štandardné riešenie DIAGNOSTIKA STAVU FASÁDY OBJEKTU
+ Odstraňovač rias, machov a lišajníkov
+ Tlakový čistič (WAP)
Fasádny náter weber.ton
Individuálne riešenie (podľa návrhu autorizovanej osoby – môže byť identické so štandardným riešením)
Pred každou aplikáciou je potrebné posúdiť aktuálny stav povrchovej úpravy budovy s ohľadom na následné technologické riešenie odstránenia rias a mikroorganizmov, pričom je nutné zobrať do úvahy: – polohu objektu (orientácia na svetové strany) – prevedenie detailov – vlhkostné pomery – úroveň starostlivosti o fasádu a údržbu povrchovej úpravy v zmysle schválených technologických predpisov
360
Túto diagnostiku realizujú autorizované osoby špecializujúce sa na problematiku výskytu rias a mikroorganizmov na povrchových úpravách budov.
024 marmolit 2012_024 3/6/12 4:27 PM Page 361
Obr. č. 6: Vývojový diagram: riadenie operatívneho zásahu dekontaminácie ETICS
2. po aplikácii a očistení je vhodné zabezpečiť periodickú kontrolu výskytu mikrobiologického materiálu na fasáde (cca 2-3 roky po aplikácii biocídov), minimálne vizuálnou kontrolou, prípadne podrobnou laboratórnou diagnostikou kvantitatívneho zastúpenia mikroorganizmov – odber sterom, lepiacim štítkom.
Pri použití akéhokoľvek biocídneho prípravku je potrebné tento odskúšať na malej ploche, s 24 hod prestávkou určenou na pozorovanie interferencie – deštruktívneho pôsobenia. Pôsobením biocídov nesmie v žiadnom prípade dôjsť k narušeniu alebo poškodeniu omietky alebo ktorejkoľvek vrstvy ETICS. Chemická reaktivita však môže spôsobiť aj rôzne estetické zmeny a nedostatky (najmä pri výrazných pigmentoch), kde po aplikácii môžu vzniknúť farebné odlišnosti, škvrny na omietke. Najvhodnejší časový horizont pre aplikáciu biocídnych prípravkov je považované obdobie vegetačného rozvoja mikroorganizmov, rias, húb, čiže na jar alebo na jeseň. Dekontamináciu je možné realizovať v rámci možností stavby a staveniska z lešenia, prípadne z montážnej lávky. Pripravenosť staveniska by mala obsahovať minimálne zdroj vody a zdroj elektrickej energie.
Ochrana a údržba: 1. predĺženie životnosti technológie dekontaminácie (viac ako 5 rokov) stabilizáciou (vodné sklo, silikónové hydrofobizačné nátery, nátery a aplikácie nanotechnológiami...) biocídneho prípravku sa v praxi neosvedčilo. V súčasnosti nie sú dostatočne publikované závery a dôsledky z možných zmien difúzneho odporu ošetreného povrchu ETICS. Určitá hydrofobita povrchu je daná aj zložením omietky, obsahom spojiva. Výrobcovia hydrofobizačných prípravkov deklarujú ich životnosť max. 5rokov. Hydrofobizačným náterom, prípadne obnovovacím farebným náterom s prísadami biocídov a vodoodpudivých látok je možné znížiť zhromažďovanie vody na povrchu fasády. Interferencia hydrofobizačných prípravkov so súvrstvím ETICS, najmä s tepelnou izoláciou, nebola doposiaľ sledovaná.
Dekontamináciu biocídnym prípravkom je nutné realizovať za suchého, bezveterného počasia, kedy teplota okolia a zároveň povrchu ETICS dlhodobo (aspoň 24 hod) neklesne pod 5°C a dosiahne maximálne 25°C.
PRÍČINY A TECHNOLÓGIA RIEŠENIA
3. počas životnosti ETICS podľa potreby zabezpečiť opakovanie dekontaminácie, prípadne pri obnove fasády náterom, pridať biocídne prípravky do náterovej hmoty.
Medzi základné pracovné pomôcky patrí: valček plstený, kefa, prípadne maliarska štetka, vysokotlakový čistič s vodným prúdom. Medzi základné ochranné pomôcky patria: gumenné rukavice, ochranné okuliare, odev a obuv s ochranou proti vode. Pri použití biocídneho prípravku je potrebné dodržiavať všetky predpisy BOZP a OŽP, najmä v oblasti likvidácie odpadov a tiež v oblasti ochrany pôdy a vody.
361
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 362
‘
Systémové poruchy
Obsah
SYSTÉMOVÉ PORUCHY
str. Druhy systémových porúch
339
Systémová porucha keramzitbetónových obkladových dielcov na štítoch bytových domov najmä konštrukčného systému ZT a T06B-BA
340
Systémová porucha troskopemzobetónových obkladových dielcov na štíte bytového domu konštrukčného systému T06B-KE
340
Systémová porucha vystupujúcich konštrukcií schodiskového priestoru bytového domu najmä konštrukčného systému ZTB a BA-BC
341
Systémová porucha balkónov bytového domu najmä konštrukčného systému T-11 až T-16, T03B, BA, MS-5, MS-11, LB, MB, T06B
341
Systémová porucha vystupujúcich zvislých pilastrov a vodorovných ríms bytového domu konštrukčného systému LB a MB
342
Systémová porucha obvodového plášťa zo spínaných pórobetónových dielcov bytového domu najmä stavebného systému P1.15, SpM-P1.15, PS 82
342
Systémová porucha stykov obvodového plášťa s vrtsvenými dielcami bytového domu najmä stavebného systému P1.14, PS 82
343
Systémová porucha obvodového plášťa a nosných stien bytového domu konštrukčného systému PV-2
343
Autori kapitoly „Systémové poruchy“: prof. Ing. Zuzana Sternová, PhD., Ing. Slavomír Slivoň, Ing. Roman Horečný © Foto ku kapitole „Systémové poruchy“: autori © VVÚPS – NOVA, výskumno – vývojový ústav pozemných stavieb, spol. s r. o.
362
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 363
‘ SYSTÉMOVÉ PORUCHY Systémové poruchy sú poruchy, ktoré nezapríčinili užívatelia bytov zanedbaním údržby a opráv, ale majú pôvod v nesprávne navrhnutých materiáloch a detailoch, nesprávne použitej technológii výstavby alebo v nedodržaní navrhnutého postupu realizácie stavby.
DRUHY SYSTÉMOVÝCH PORÚCH Výskyt, popis, prejavy a spôsob odstránenia systémových porúch ako aj podmienky na poskytnutie štátnej dotácie na odstránenie systémových porúch určuje Výnos Ministerstva výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky V-1/2004 z 23. decembra 2004.
• keramzitbetónových obkladových dielcov na štítoch bytových domov najmä konštrukčného systému ZT a T06B-BA, • troskopemzobetónových obkladových dielcov na štítoch bytových domov konštrukčného systému T06B-KE, • vystupujúcich konštrukcií schodiskového priestoru najmä u konštrukčného systému ZTB a BA-BC, • lodžií, vyskytujúcu sa u konštrukčného systému ZT, • lodžií, vyskytujúcu sa u strednorozponového konštrukčného systému T08B, • balkónov, vyskytujúcu sa najmä u typu T-11 až T-16, T03B a konštrukčného systému BA, MS-5, MS-11, LB, MB a T06B, • vystupujúcich zvislých pilastro v a vodorovných ríms, vyskytujúcu sa u konštrukčného systému LB a MB, obvodového plášťa zo spínaných pórobetónových dielcov, vyskytujúcu sa najmä u stavebnej sústavy P1.15, SpM P1.15 a PS 82, • stykov obvodového plášťa s vrstvenými dielcami s tepelno-izolačnou vrstvou hrúbky 80 mm, vyskytujúcu sa najmä u stavebnej sústavy P1.14, SpM P1.14 a PS 82, • atiky, vyskytujúcu sa najmä u stavebnej sústavy PS 82 PP, • obvodového plášťa a nosných stien konštrukčného systému PV-2, • obvodového plášťa zo spínaných pórobetónových dielcov stavebnej sústavy BA NKS-S.
SYSTÉMOVÉ PORUCHY
Dotáciu na odstraňovanie systémových porúch bytových domov možno poskytnúť na poruchu
⇓ Z 12 systémových porúch sa pri 8 používa ako súčasť technického riešenia odstránenia systémovej poruchy alebo vylúčenia jej opakovaného výskytu tepelná ochrana zateplením s uplatnením zatepľovacieho systému, pre ktorý vydala autorizovaná osoba doklady o preukázaní zhody.
⇓ Pri 8 systémových poruchách sa ako súčasť riešenia odstránenia systémovej poruchy uplatňuje kontaktný zatepľovací systém na obvodovom plášti. Vhodným a spoľahlivým riešením je použitie kontaktného zatepľovacieho systému (KZS resp. ETICS) weber.therm od výrobcu Saint-Gobain Construction Products
363
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 364
Systémové poruchy
Systémová porucha keramzitbetónových obkladových dielcov na štítoch bytových domov najmä konštrukčného systému ZT a T06B-BA
SYSTÉMOVÉ PORUCHY
Popis poruchy: Porucha keramzitbetónových obkladových dielcov na klimatickými podmienkami namáhanom štíte bytového domu (obvykle orientácia SZ).
Prejav poruchy: • trhliny, • zatekanie, • oddeľovanie, drolenie a vypadávanie hmoty obkladových dielcov z ľahkých plnív.
Spôsob odstránenia: • odstránenie obkladových panelov alebo ich ukotvenie, • zateplenie štítovej steny (pomocou weber.therm) s prekrytím nárožia.
Spôsob odstránenia systémovej poruchy vyplýva zo zisteného skutočného stavu obvykle SZ orientovanej štítovej steny. Podľa rozsahu trhlín, oddeľovania obkladových dielcov od nosnej železobetónovej steny v štíte, degradácie keramzitbetónu a uvoľňovania častí sa rozhodne o potrebe odstránenia obkladových dielcov, prípadne ich ukotvenia ku nosnej stene alebo iba zateplenia. Vo všetkých prípadoch sa uplatní zateplenie s cieľom zabezpečenia eliminácie nepriaznivého pôsobenia klimatických podmienok a tým zabezpečenie vylúčenia nepriaznivého pôsobenia na opätovný vznik poruchy. Zateplením realizovaným najčastejšie kontaktným zatepľovacím systémom sa musí zabezpečiť dosiahnutie požadovaných tepelnotechnických vlastností obvodového plášťa, t.j. R > 2,0 m2.K/W (U < 0,46 W/(m2.K)), z čoho vyplýva uplatnenie rôznej hrúbky tepelnej izolácie pre rôzne spôsoby odstránenia systémovej poruchy. Pre dosiahnutie požadovanej vnútornej povrchovej teploty v kúte je potrebné zrealizovať zateplenie s prekrytím nárožia. Zateplenie v rámci odstraňovania systémovej poruchy sa uskutočňuje aj v časti s oknami (samonosné dielce) s cieľom vylúčenia zatekania zrážkovej vody do zatepľovacieho systému. Odporúča sa súčasne zatepliť aj druhý štít pre zamedzenie prípadného rozvoja trhlín aj na klimaticky menej namáhanom štíte (nie je zahrnuté do odstraňovania systémovej poruchy).
Systémová porucha troskopemzobetónových obkladových dielcov na štíte bytového domu konštrukčného systému T06B-KE Popis poruchy: Porucha troskopemzobetónových obkladových dielcov na štíte bytového domu T06B KE.
Prejav poruchy: • oddeľovanie obkladových panelov od nosnej železobetónovej steny, • zatekanie.
Spôsob odstránenia: • ukotvenie („prišitie“) obkladových panelov kotvami z nerezovej ocele, • zateplenie štítovej steny (pomocou weber.therm) s prekrytím nárožia.
Spôsob odstránenia systémovej poruchy vyplýva zo zistenia skutočného stavu obkladových panelov na obidvoch štítových stenách. Statická porucha oddeľovania obkladových panelov vplyvom zanedbania silových účinkov od teplotného namáhania sa odstráni dodatočným ukotvením min. 4 kotvami na jeden panel. Jedná sa o lepené kotvy z kruhovej závitovej tyče 16 mm zakotvené cez obkladový panel do nosnej steny. Vo všetkých prípadoch sa uplatní zateplenie s cieľom zabezpečenia eliminácie nepriaznivého pôsobenia klimatických podmienok a tým vylúčenia nepriaznivého pôsobenia na opätovný vznik poruchy. Zateplením realizovaným najčastejšie kontaktným zatepľovacím systémom sa musí zabezpečiť dosiahnutie požadovaných tepelnotechnických vlastností obvodového plášťa, t.j. R > 2,0 m2.K/W (U < 0,46 W/(m2.K)). Na dosiahnutie požadovanej vnútornej povrchovej teploty v kúte je potrebné zrealizovať zateplenie s prekrytím nárožia.
364
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 365
Systémová porucha vystupujúcich konštrukcií schodiskového priestoru bytového domu najmä konštrukčného systému ZTB a BA-BC Prejav poruchy: • trhliny medzi vystupujúcou a ostatnou časťou budovy, • korózia spojovacej výstuže, • zatekanie.
Spôsob odstránenia: • vyspravenie trhlín a ukotvenie schodiskových stien k budove, • zateplenie (pomocou weber.therm) a výmena klampiarskych konštrukcií.
Systémová porucha vystupujúcich schodísk je spôsobená nedostatočnou tuhosťou schodiskového modulu na vodorovné zaťaženie od vetra a seizmicity a tiež vplyvom teplotného namáhania obvodového plášťa a nosných konštrukcií od rozdielu teplôt v celoročnom kolísaní. Odstránenie systémovej poruchy je možné dosiahnuť zvýšením vodorovnej tuhosti schodiskového modulu prepojením schodiskových ramien, podesty, medzipodesty a nosnej steny. Súčasne podmienkou odstránenia systémovej poruchy je aj dodatočné zateplenie obvodového plášťa schodiska a priľahlého modulu priečelia bytového domu kontaktným zatepľovacím systémom. Na vnútornom povrchu v styku obvodového plášťa schodiska a hlavného priečelia musí byť teplota vyššia ako kritická teplota rizika rastu plesní.
Systémová porucha balkónov bytového domu najmä konštrukčného systému T-11 až T-16, T03B, BA, MS-5, MS-11, LB, MB, T06B Popis poruchy: Porucha balkónov najmä:T-11 až T-16, T 03B, BA, MS-5, MS-11, LB, MB, T06B.
Prejav poruchy: • trhliny, • zatekanie, • vypadávanie betónovej hmoty, • korózia výstuže a ukotvenia zábradlia, • vytváranie tepelného mosta.
Spôsob odstránenia: • odstránenie podlahových vrstiev a zábradlia, • vyspravenie, odstránenie alebo náhrada balkónovej dosky, • vytvorenie hydroizolácie a nových podlahových vrstiev vrátane oplechovania, odstránenie tepelného mosta (pomocou weber.therm), • montáž zábradlia.
SYSTÉMOVÉ PORUCHY
Popis poruchy: Porucha vystupujúcich konštrukcií schodiskového priestoru najmä ZTB a BA-BC. Vyskytuje sa aj na P 1.15.
Systémová porucha balkónov je spôsobená nedostatkami v konštrukčnom riešení balkónovej konštrukcie, nevhodného ukotvenia zábradlia, chýbajúcej alebo nevhodne riešenej hydroizolácie. Rozsah poškodenia a zistenie skutočného stavu vyžaduje odstránenie všetkých podlahových vrstiev a očistenie dosky. Balkónova doska (konzola) vytvára výrazný tepelný most v obvodovom plášti budovy. V mnohých prípadoch sa v miestach tepelného mosta tvoria plesne. Odstránenie systémovej poruchy spočíva v ošetrení výstuže, vo vyspravení betónovej dosky balkóna (prípadne doplnení prierezu až vytvorení novej dosky), vytvorení podlahových vrstiev aj s hydroizoláciou vytiahnutou na zvislú stenu a zateplení vlastnej balkónovej dosky kontaktným zatepľovacím systémom. Súčasťou odstránenia systémovej poruchy je aj obnova zábradlia výmenou za nové alebo obnovou ukotvenia stĺpikov do dosky. Zábradlie musí mať požadovanú výšku min. 1100 mm.
365
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 366
Systémové poruchy
Systémová porucha vystupujúcich zvislých pilastrov a vodorovných ríms bytového domu konštrukčného systému LB a MB
SYSTÉMOVÉ PORUCHY
Popis poruchy: Porucha vystupujúcich zvislých pilastrov a vodorovných ríms LB, MB.
Prejav poruchy: • vytváranie trhlín, • zatekanie, • korózia výstuže, • vypadávanie betónovej hmoty, • vytváranie tepelného mosta.
Spôsob odstránenia: • odstránenie zdegradovaného betónu pilastrov a ríms, • ošetrenie výstuže a betónu, • zateplenie obvodového plášťa priečelia (pomocou weber.therm).
Systémovou poruchou je predovšetkým degradácia vystupujúcich častí, zatekanie a tepelný most vytvorený vodorovnou rímsou, ktorá je pokračovaním stropného panela vystupujúceho do exteriéru a tepelný most vytvorený zvislým pilastrom, ktorý tvorí ukončenie priečnej nosnej steny. Vodorovné vystupujúce prvky boli zhotovené z keramzitbetónu bez ochrany ríms oplechovaním. Dôsledkom je vysoký stupeň degradácie povrchovej vrstvy s prejavom trhlín, vypadávania hmoty, zatekania a korózie výstuže s následnou tvorbou plesní na vnútornom povrchu najmä v horizontálnych kútoch. Odstránenie systémovej poruchy je po ošetrení výstuže a vyspravení zdegradovaných časti vystupujúcich konštrukcií dodatočným zateplením kontaktným zatepľovacím systémom celého priečelia bytového domu vrátane zateplenia vystupujúcich konštrukcií.
Systémová porucha obvodového plášťa zo spínaných pórobetónových dielcov bytového domu najmä stavebného systému P1.15, SpM-P1.15, PS 82 Popis poruchy: Porucha obvodového plášťa zo spínaných pórobetónových dielcov najmä P1.15, SpM-P1.15, PS 82 TT.
Prejav poruchy: • trhliny, • zatekanie medzi pórobetónovými prvkami spínaných dielcov obvodového plášťa v hmote pórobetónu, • zatekanie spôsobujúce koróziu oceľových konzol, spínacích ťahadiel a výstuže.
Spôsob odstránenia: • odstránenie zdegradovaného pórobetónu, • ošetrenie výstuže, • oprava maltou pre pórobetón, • zateplenie kontaktným zatepľovacím systémom (pomocou weber.therm).
Obvodový plášť je vytvorený zo spínaných pórobetónových panelov. Každý panel je zopnutý z viacerých prvkov. Ložné škáry medzi prvkami sa vyplňovali „teplou maltou“. Otvor, cez ktorý sú jednotlivé dielce zopnuté ťahadlom má byť zaliaty maltou. Nedostatočná pevnosť malty v ložných škárach vplyvom odoberania vody okolitým pórobetónom pri hydratácii a chýbajúce zálievky otvoru s ťahadlom spôsobujú vznik priečnych trhlín v mieste oslabenia dielca (v mieste ťahadla) a čiastočne prispievajú k otvoreniu stykových trhlín medzi prvkami. Dôsledkom je zatekanie dažďovej vody k spojovacím a kotevným oceľovým prvkom s ich možnou následnou koróziou a distribúcia vody až na vnútorný povrch obvodového plášťa. Odstránenie nedostatkov je možné celoplošným dodatočným zateplením obvodového plášťa kontaktným zatepľovacím systémom.
366
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 367
Systémová porucha stykov obvodového plášťa s vrtsvenými dielcami bytového domu najmä stavebného systému P1.14, PS 82 Prejav poruchy: • zatekanie stykmi obvodového plášťa, • korózia výstuže spojov.
Spôsob odstránenia: • vyčistenie škár, • vyplnenie škár tepelnou izoláciou, • prelepenie škár silikónovými tesniacimi pásikmi alebo • celoplošné zateplenie (pomocou weber.therm) bez ošetrenia škár s ukotvením membrány dielcov k nosnej časti podľa potreby.
Obvodový plášť, ktorý je súčasťou nosného systému, je vytvorený z vrstvených dielcov hr. 300 mm s tepelnou izoláciou na báze penového polystyrénu hr. 80 mm. Na nosnú vrstvu obvodového dielca hr. 150 mm je zavesená vonkajšia membrána hr. 70 mm prostredníctvom kotiev s antikoróznej ocele. Styky medzi jednotlivými dielcami boli podľa obdobia výstavby riešené ako uzavreté alebo otvorené s dažďovou prekážkou. Nedodržaním tolerancií pri výrobe, ale aj montáži sa šírka škár stykov medzi panelmi pohybuje v rozpätí 10 - 80 mm. Kvalitné utesnenie takýchto škár stykov nie je možné, čoho dôsledkom je zatekanie dažďovej vody k spojovacím a kotevným oceľovým prvkom s ich možnou následnou koróziou. Odstránenie spomenutých nedostatkov je možné prekrytím škár stykov silikónovými páskami, ale najlepšie celoplošným dodatočným zateplením obvodového plášťa kontaktným zatepľovacím systémom.
Systémová porucha obvodového plášťa a nosných stien bytového domu konštrukčného systému PV-2 Popis poruchy: Porucha obvodového plášťa a nosných stien PV-2.
Prejav poruchy: • trhliny, • odúvanie a odpadávanie povrchových úprav (brizolitu a vnútorných omietok).
Spôsob odstránenia: • odstránenie uvoľnenej povrchovej úpravy, • spevnenie nosných stien, • vyrovnanie podkladu a zateplenie obvodového plášťa (pomocou weber.therm), • nanesenie nových vnútorných povrchových úprav zohľadňujúcich vlastnosti podkladu.
SYSTÉMOVÉ PORUCHY
Popis poruchy: Porucha stykov obvodového plášťa s vrstvenými dielcami s tepelnoizolačnou vrstvou hr. 80 mm najmä: P1.14, PS 82 PP.
Obvodové steny konštrukčného systému PV-2 sú murované po úroveň stropu 1.NP z pálených tehál a vo vyšších podlažiach z pórobetónových tvárnic. Vonkajšia povrchová úprava je omietkou na báze škrabaného brizolitu. V praxi boli v mnohých prípadoch použité pórobetónové tvárnice už od prízemia. Zaviedlo sa strojné nanášanie omietok bez použitia prípravy podkladu vlhčením a penetráciou cementovým nástrekom. To spôsobilo aj zníženie priľnavosti omietky k podkladu. Vplyvom veľkej hrúbky brizolitovej omietky (40 až 60 mm) a v dôsledku toho väčších dilatačných zmien spôsobených teplotným namáhaním od rozdielu teplôt (leto – zima, deň – noc) dochádza k tvorbe trhlín s následným zatekaním a k oddeľovaniu až odpadávaniu vonkajších povrchových úprav od podkladu. Odstránenie systémovej poruchy je možné po odstránení uvoľnenej omietky a opravení podkladu dodatočným zateplením kontaktným zatepľovacím systémom. Vzniku trhlín na vnútornej strane je najlepšie zabrániť po odstránení existujúcich povrchových úprav nanesením nových povrchových úprav vrátane použitia výstužnej mriežky.
367
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 368
REFERENČNÉ STAVBY
Referenčné stavby
Bratislava, bytový komplex Hlboká, fasádny minerálny náter weber.ton silikátový.
Bratislava, Gynekologicko-pôrodnícka nemocnica KOCH. Kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive.
368
Bratislava, Cubicon, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas akrylátová, weber.pas silikátová
REFERENČNÉ STAVBY
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 369
Bratislava, Retro, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas exclusive
369
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 370
REFERENČNÉ STAVBY
Referenčné stavby
Bratislava, Riverpark, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas exclusive, weber.pas clean
Bratislava, Račany Bianko, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas silikátová, weber.pas akrylátová
370
Bratislava, Reduta, sanačný systém weber.san presto s povrchovou úpravou weber.ton silikátový
REFERENČNÉ STAVBY
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 371
Bratislava, konská železnica, sanačný systém weber.san WTA a weber.san evoluzione
371
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 372
REFERENČNÉ STAVBY
Referenčné stavby
Bratislava, bytový dom Toryská, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas exclusive
Trnava, bytový dom Mozartova, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas exclusive
372
Skalica, Jezuitský kostol, interiér sanačný systém weber.san presto, omietka weber.mcs 35. Exteriér omietka weber.mcs 35 s povrchovou úpravou weber.ton exlusive.
REFERENČNÉ STAVBY
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 373
Skalica, Okresný súd, povrchová úprava weber.ton silikátový
373
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 374
REFERENČNÉ STAVBY
Referenčné stavby
Galanta, bytový komplex GALA Residence, kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive
Galanta, bytový komplex Galanta WEST, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova
374
Levice, bytový dom Pradiarska, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas silikátová a weber.pas akrylátová
REFERENČNÉ STAVBY
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 375
Dolný Kubín, bytový dom SNP, kontaktný zatepľovací systém weber.therm clima s povrchovou úpravou weber.pas exclusive
375
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 376
REFERENČNÉ STAVBY
Referenčné stavby
Handlová, bytový dom Mostná, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas silikátová
Handlová, bytový dom Morovnianska cesta, kontaktný zatepľovací systém weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas silikátová
376
Žilina, Bytový dom The Cube, KZS weber.therm exclusive s povrchovou úpravou weber.pas exclusive, weber.pas akrylátová
REFERENČNÉ STAVBY
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 377
Žilina, bytový dom Gabajova, kotaktný zatepľovací systém weber.therm terranova a weber.therm exclusive s povrchovou úpravou weber.pas silikátová
377
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 378
REFERENČNÉ STAVBY
Referenčné stavby
Tatranská Lomnica, apartmány Kukučka, kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive s povrchovou úpravou weber.pas clean
Vyšné Ružbachy, PineWood alley, kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive s povrchovou úpravou weber.pas clean
378
Bardejov, Polyfunkčný objekt Bocian, KZS weber.therm terranova s povrchovou úpravou weber.pas akrylát-silikónová
REFERENČNÉ STAVBY
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 379
Košice, rezidenci CASSOVAR, kontaktný zatepľovací systém weber.therm exclusive s povrchovou úpravou weber.pas clean a weber.pas akrylát-silikónová
379
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 380
Poznรกmky ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................
380
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 381
................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................
381
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 382
Poznรกmky ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................. .................................................................................................................................................
382
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 383
Dodávateľ:
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. Stará Vajnorská 139, 831 04 Bratislava IČO: 31389139 IČ DPH: SK 2020339761
POŽIADAVKA NA SPRACOVANIE PONUKY MATERIÁLOV Poradové číslo: Dopytuje:
Miesto určenia zásielky:
Vybavuje: Telefón:
E-mail: Fax: Telefón:
Dopytované pre:
Druh a miesto dopytovaného objektu:
Koncový odberateľ (zhotoviteľ, investor)* *nehodiace sa škrtnite, vhodné zakrúžkujte
Zastupuje: Telefón:
Požadovaný termín predloženia ponuky: Položka č.
Poznámka:
Špecifikácia dopytovaného materiálu
Množstvo
Po vyplnení údajov zašlite na príslušný distribučný sklad na spracovanie Bratislava Banská Bystrica Košice Žilina
fax: 02/44 45 30 30 fax: 048/416 41 71 fax: 055/799 82 75 fax: 041/500 74 19
tel.: 02/44 45 30 22, kl. 101, 102, 104 tel.: 048/428 51 40, tel. sklad: 048/416 41 72 tel.: 055/635 01 30, tel. sklad: 055/799 82 74 tel.: 041/500 74 18
Ak potrebujete pomôcť s vyplnením dotazníka, alebo v prípade akýchkoľvek iných otázok neváhajte zavolať na naše zákaznícke centrum alebo príslušný distribučný sklad
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 384
Dodávateľ:
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. Stará Vajnorská 139, 831 04 Bratislava IČO: 31389139 IČ DPH: SK 2020339761
OBJEDNÁVKA Poradové číslo: Objednávateľ (predajca):
Miesto dodania zásielky: Predajňa:
Objednané dňa: Vybavuje: Telefón:
Vykládka od - do: Telefón:
Objednané pre:
Miesto dodania zásielky:
Koncový odberateľ (zhotoviteľ, investor)* *nehodiace sa škrtnite, vhodné zakrúžkujte
Stavba: Vykládka dňa: od - do: Zaistený prístup na stavbu:
Zastupuje: Telefón:
Preberie: Telefón:
Požadovaný termín dodávky:
Poznámka:
Dňa:
Palety výmenou: Áno
Nie
Počet kusov:
Položka č. Názov výrobku Číslo výrobku Číslo odtieňa Množstvo Balenie
Ostatné doplňujúce údaje Objednávkové miesta a zákaznícke centrá pre zaslanie a spracovanie objednávky Bratislava Banská Bystrica Košice Žilina
fax: 02/44 45 30 30 fax: 048/416 41 71 fax: 055/799 82 75 fax: 041/500 74 19
tel.: 02/44 45 30 22, kl. 101, 102, 104 tel.: 048/428 51 40, tel. sklad: 048/416 41 72 tel.: 055/635 01 30, tel. sklad: 055/799 82 74 tel.: 041/500 74 18
Pre správne dodanie objednaného materiálu prosíme o presné vyplnenie uvedených údajov. Naši pracovníci Vám radi poradia osobne i na uvedených telefónnych číslach.
025 poruchy_025 3/6/12 4:32 PM Page 385
Všeobecné dodacie a platobné podmienky
Doleuvedené všeobecné dodacie a platobné podmienky sa vzťahujú na všetky ponuky, predaja dodávky spoločnosti Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., divízia Weber Terranova (ďalej ako „dodávateľ“). Okrem toho ktorúkoľvek všeobecnú podmienku objednávateľa možno vziať do úvahy len vtedy,ak dodávateľ s podmienkami výslovne súhlasil v písomnej forme. Verbálne a telefonicky oznámené objednávky, alebo takýmto spôsobom vytvorené dohody nie sú pre dodávateľa záväzné, pokiaľ nedošlo k písomnému potvrdeniu objednávok, ako aj dohôd. Tieto všeobecné dodacie a platobné podmienky tvoria neoddeliteľnú súčasť všetkých zmlúv medzi dodávateľom a objednávateľomaj v tom prípade, ak sa na ne zmluvné strany výslovne neodvolávajú. 1. Potvrdenie ponuky a objednávky Ponuky dodávateľa nie sú záväzné, pokiaľ ich záväzný charakter nie je zvlášť uvedený. Ak dodávateľ dostane od objednávateľa údaje o metroch štvorcových (m2), tieto údaje sú nezáväzné.Objednávky objednávateľa sú záväzné pre dodávateľa len po ich potvrdení dodávateľom v písomnej forme. Objednávateľ je povinný skontrolovať správnosť potvrdenia objednávky okamžitepo jeho prevzatí. Objednávateľ je povinný okamžite oznámiť v písomnej forme prípadné pripomienky v spojitosti s dodávateľovým potvrdením objednávky. 2. Dodacia lehota Dodávateľ vykoná všetko v záujme dodržania dohodnutej dodacej lehoty, avšak lehota nemázáväznú účinnosť z technických dôvodov. Pokiaľ by vypršala daná dodacia lehota, objednávateľje povinný určiť novú, primeranú lehotu. V tom prípade, ak by dodávateľ nedodržal ani novú lehotu, objednávateľ je oprávnený bez akéhokoľvek odškodnenia a iných nárokov odstúpiť od zmluvy, vzťahujúcej sa na nedodané množstvo. Kým je objednávateľ v omeškaní s platbou na základe inej zmluvy, uzavretej s dodávateľom, dodacia povinnosť dodávateľa sa nezačne napriek písomnému potvrdeniu objednávky. 3. Plnenie V tom prípade, ak objednávateľ, alebo jeho poverenec, respektíve jeho zástupca odvezie tovar z miesta prevádzky dodávateľa, miestom plnenia je miesto prevádzky dodávateľa. V prípade,že neexistuje iná písomná dohoda, objednávateľ je povinný odviezť, alebo nechať odviezť tovarz miesta prevádzky dodávateľa na vlastné náklady. Čas plnenia je tá doba, keď dodávateľ vydá tovar s cieľom prepravy dopravcovi, alebo priamo objednávateľovi. Pokiaľ je objednávateľ v omeškaní s prevzatím tovaru v porovnaní s predchádzajúcou dohodnutou lehotou, tak dodávateľ vezme tovar do úschovy a zodpovedá zaň, a jeho protihodnotu je oprávnený vyúčtovať objednávateľovi. Objednávateľ je povinný zaplatiť bezo zvyšku kúpnu cenu v tej lehote, ktorá je uvedená na faktúre. Dodávateľovi prináležia aj vzniknuté skladovacie náklady. Nebezpečie poškodenia tovaru zaťažuje aj počas záväznej úschovy objednávateľa. Dodávateľ nie je zodpovedný za žiadne škody, vzniknuté počas prepravy, vykonanej prostredníctvom objednávateľa, respektíve prostredníctvom jeho poverenca, alebo jeho zástupcu. Zodpovednosť za nebezpečie poškodenia tovaru prechádzana objednávateľa v tom čase, keď dôjde k vydaniu tovaru v závode alebo v sklade osobe, poverenej prepravou tovaru. Pokiaľ sa objednávateľ a dodávateľ dohodnú na dopravení tovaru na miesto určenia, tak sú všetky ceny a podmienky chápané tak, že zloženie tovaru do nich nie je započítané.V tomto prípade zodpovednosť za nebezpečie poškodenia tovaru prechádza na objednávateľa v čase príchodu na miesto určenia dodávky. Pokiaľ dôjde k zmareniu prevzatia produktov, objednaných spolus dovozom v potvrdenom termíne kvôli chybe objednávateľa, spoločnosť Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., divízia Weber Terranova hje oprávnená k vyfakturovaniu prepravných nákladov. 4. Ceny a platobné podmienky Fakturácia cien prebehne v deň prepravy na základe platného cenníku. To isté platí aj pre prípadné cenové prirážky. V tom prípade, ak dodávateľ vykoná okrem odovzdania tovaru, alebo okrem predaja tovaru aj iné služby, tak vyfakturovanie protihodnoty služieb prebehne takisto na základe platného cenníka v čase výkonu služieb. Ceny sú chápané „Ex Works“ - ex výrobný závod v Bratislave, vrátane balenia (bez paliet) a vrátane naloženia tovaru na dopravný prostriedok. V prípade dovozu tovaru na miesto určenia dodávateľom, ceny zahŕňajú dovoz po zadané miesto určenia, bez zloženia tovaru a ďalšej prepravy. Platbu treba vykonať bezo zbytku, bez akýchkoľvek odpočítaní, následne po prevzatí faktúrydodávateľa, v lehote splatnosti, uvedenej vo faktúre. Všetky výdavky v spojitosti s platbou zaťažujú objednávateľa. V prípade nedodržania platobných podmienok je objednávateľ povinný zaplatiť úrok z omeškania vo výške 0,27 % z dlžnej sumyza každý deň omeškania. Objednávateľ je povinný znášať všetky náklady v spojitosti s uplatnením oprávnených nárokov dodávateľa, aj vrátané inkasnej služby. Podkladom pre fakturáciu je dodací list, podpísaný objednávateľom, alebo jeho poverencom, prípadne prepravcom, v čase vydania tovaru. V prípade, ak objednávateľ neprevezme objednaný tovar, zaplatí dodávateľovi zmluvnú pokutuvo výške 40 % z fakturovanej hodnoty takto objednaného a neprevzatého tovaru. 5. Vyhradenie si vlastníckych práv Vlastnícke právo na dodaný tovar prináleží dodávateľovi až do úplného vyrovnania faktúry. V prípade omeškanej platby je dodávateľ oprávnený žiadať vydanie tovaru, tvoriaceho jeho vlastníctvo, aj keď nedošlo k odstúpeniu od zmluvy. V tom prípade, ak objednávateľ nevyrovnal v plnej miere faktúru po uplynutí lehoty splatnosti, avšak tovar predal, alebo spracoval, tak je povinný svoje pohľadávky, pochádzajúce z takéhoto predaja, alebo spracovania, po uplynutí lehoty splatnosti postúpiť na dodávateľa. Postúpenie nadobudne účinnosť uzavretím zmluvy o postúpení pohľadávky, pričom objednávateľ je povinný bezodkladne oznámiť postúpenie pohľadávky svojmu dlžníkovi. Postúpenie nezbavuje objednávateľa povinnosti uhradenia takých škôd dodávateľa, ktoré mu vznikli kvôli oneskorenej platbe a ktoré prevyšujú sumu, získanú z postúpenia pohľadávky. 6. Prevzatie tovaru Pokiaľ je miestom plnenia prevádzkáreň dodávateľa, tak kvantitatívne prevzatie tovaru prebehnev mieste prevádzky dodávateľa. Na zahlásenie reklamácie množstva vzniká možnosť len v čase prevzatia tovaru, na základe zápisnice, spísanej v prítomnosti dodávateľa. Ak je miestom plnenia prevádzkáreň objednávateľa (dovoz do miesta určenia), objednávateľ vykoná kvantitatívne prevzatie tovaru okamžite v čase dodania tovaru. V prípade reklamácie kvantityje potrebné spísať zápisnicu v prítomnosti prepravcu dodávateľa. Kvalitatívne prevzatie tovaru prebehne v každom prípade v mieste prevádzky objednávate-
ľa.V prípade, ak neexistuje iná dohoda o reklamácii kvality, treba reklamáciu podložiť zápisnicou, spísanou nezávislým kontrolným orgánom. Kvalitatívne preberanie tovaru treba zahájiť okamžite po dovezení tovaru na miesto prevádzky objednávateľa a v čo najkratšom čase ho treba dokončiť. Ak má objednávateľ akékoľvek výhrady voči dodanému tovaru, či už z hľadiska množstva, alebo kvality, tak ich musí bezodkladne písomne oznámiť dodávateľovi naraz s na ne sa vzťahujúcimi pripojenými dôkazmi, najneskôr však do 3 dní od dodania, inak všetky nároky z reklamácie zanikajú. V prípade predaja farbených materiálov dodávateľ nenesie zodpovednosť za odchýlky v malej miere vo farbe, v porovnaní so vzorkami, alebo v porovnaní s nanesenými vzorkovými plochami. Takisto dodávateľ nenesie zodpovednosť za to, ak dôjde k odchýlke v odtieni farby, alebo k vzniku vápenatého výkvetu náteru kvôli poveternostným podmienkam, alebo kvôli obsahu vlhkosti. Podobne dodávateľ nie je zodpovedný za škody, vzniknuté kvôli vlhkosti, ako ani za také škody, ktorých dôvodom je, že materiál Saint-Gobain Construction Products, s.r.o., divízia Weber Terranova nebol nanesený na vhodný podklad, respektíve ak nanesenie bolo vykonané neodborne a nedbanlivo.V záujme predchádzania vzniku takýchto škôd je treba dodržať zvyčajné odborné nariadenia, ako aj spracovateľské pokyny, ďalej predpisy, ktoré možno nájsť v technologických listoch dodávateľa. Dodávateľ neodporúča výkon vonkajších omietacích prác počas zimného obdobia. V prípade komplexných tepelnoizolačných systémov berie dodávateľ na seba zodpovednosť len vtedy, ak objednávateľ kúpi úplný systém. Zaškolenie, úspešnosť ktorého nie je zaručená, je obmedzené na prípadné zaškolenie do praktík, aplikovaných pri spracovaní materiálu a nanášaní, vzťahujúcich sa na materiály dodávateľa, ako aj predstavenie prostriedkov, ktoré sa majú použiť. Dodávateľ nie je povinný kontrolovať, či sú kritériá na kvalitu podkladu pri nanášaní omietok a náterov splnené, alebo nie. Za škody, vzniknuté v dôsledku nezabezpečenia kritérií ručí výlučne objednávateľ. Pokiaľ dodávateľ neplní zmluvu v zhode s predpismi, je oprávnený podľa vlastného výberu tovar vymeniť, v prípade napraviteľných chýb tieto chyby odstrániť, alebo poskytnúť primeranú cenovú zľavu. Dodávateľ je oprávnený skontrolovať oprávnenosť reklamácie na mieste. Reklamáciu treba oznámiť vo forme doporučeného listu. Za dátum zahlásenia reklamácie sa považuje dátum, uvedený na pečiatke pošty. Vziať tovar späť je možné len v prípade bielych tenkovrstvých omietok a bezfarebného vrecovaného tovaru, ktorý je podľa cenníka na sklade, do jedného (1) mesiaca od dátumu kúpy, a to len tovaru, zakúpeného priamo od dodávateľa. Tovar, nachádzajúci sa v neporušenom balení, odkúpi dodávateľ na základe vrátenia pôvodnej faktúry a na základe odpočítania 30 % ako poplatkuza manipulovanie s tovarom. Pri doobjednávkach je možná minimálna farebná odchýlka od pôvodnej šarže. 7. Vyššia moc Prírodné katastrofy, vojna, mobilizácia, blokáda, zákaz exportu a importu, zlyhanie strojového parku, štrajk, zmena legislatívy a všetky také udalosti, ktorým dodávateľ nevie zabrániť, ktoré znemožnia plnenie zmluvy, alebo jej plnenie neprimerane sťažia, oprávnia dodávateľa na to, aby od zmluvy odstúpil, alebo aby výkon zmluvy na prechodné obdobie prerušil. Pokiaľ pri plnení zmluvy vznikne akýkoľvek dôvod, spadajúci pod vyššiu moc, dodávateľa nezaťažuje žiadna zodpovednosť. Na otázky, ktoré nie sú upravené týmito „Všeobecnými dodacími a platobnými podmienkami“, sa vzťahujú príslušné ustanovenia Občianskeho a Obchodného zákonníka a ďalšie príslušné právne predpisy. V prípade akéhokoľvek sporu sa účastníci tento budú snažiť riešiť prednostne dohodou, pokiaľ takto nedôjde k jeho vyriešeniu, miestne príslušný súd na prejednanie veci je súd podľa sídla dodávateľa.
VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE K POVRCHOVÝM ÚPRAVÁM WEBER TERRANOVA: Dôležité upozornenie Farebné výrobky sa objednávajú vopred a naraz celé potrebné množstvo. V prípade dodatočného doobjednávania pri objednávaní môže dôjsť k odchýlkam v odtieni farieb. Farebný odtieň je zaručený iba v rámci jednej výrobnej šarže. V prípade dodatočnej objednávkyje bezpodmienečne nutné uviesť číslo výrobnej šarže. Dodacie lehoty Štandardné farebné odtiene podľa vzorkovníka Weber Terranova Colour dodacia lehotaod 2 dní – max. 1 týždeň. Farebné odtiene na želanie mimo vzorkovníka dodacia lehota individuálne na základe konkrétnej požiadavky, v závislosti od zvoleného farebného odtieňa a požadovaného množstva materiálu. Farebné odtiene na želanie mimo vzorkovníka resp. mimo pôvodných vzorkovníkov Cena sa stanoví individuálne na základe konkrétnej požiadavky, v závislosti od zvoleného farebného odtieňa a požadovaného množstva materiálu. Opatrenia Prirodzenou vlastnosťou tenkovrstvých omietok vo vlhkom prostredí a na málo slnečných miestach (severné, západné a tienené steny) je, že môže dôjsť k napadnutiu povrchu riasami, plesňami alebo machmi. Toto napadnutie neznižuje technické vlastnosti povrchových úprav. Avšak odporúčame takúto fasádu ošetriť vhodnými prípravkami a dodržiavať odporúčania pre údržbu tenkovrstvých omietok v zmysle technologického predpisu. Stupeň svetlosti Farebné odtiene povrchových úprav so stupňom svetlosti (HBW) nižším ako 25, nie sú vhodné pre použitie na kontaktné zatepľovacie systémy.
Všeobecné dodacie a platobné podmienky nadobúdajú platnosť ku 9.1.2012. K uvedenému dátumu sa rušia pôvodne platné všeobecné dodacie a platobné podmienky, ktoré boli v platnosti od 1.4.2011.
385
Stavby pre budúcnost’
poradca
2012
2012
s našimi medzinárodnými skúsenost’ami
Cover_Slo.indd 1
poradca
Saint-Gobain Construction Products, s.r.o. Stará Vajnorská 139 831 04 Bratislava 00421 (0)2 44 45 30 22 00421 (0)2 44 45 30 30 www.weber-terranova.sk info@weber-terranova.sk
Nepredajné.
PREDAJNÉ MIESTO
■ Kontaktné zatepl’ovacie systémy ■ Omietky a nátery ■ Základné omietkové a maltové zmesi
■ Lepidlá na obklady a dlažby ■ Podlahové systémy ■ Hydroizolacˇné systémy ■ Sanacˇné systémy
3/6/12 2:01 PM