* sizi önemsiyoruz
ǧ LPHQWR HVDVOÓ VHUDPLN \DSÓóWÓUÓFÓODUÓQÓQ HYUHVHO HWNLOHUL WªP \DóDP G¥QJªVª EDÇODPÓQGD GHÇHUOHQGLULOPLó ƣwHYUHVHO UªQ 'HNODUDV\RQXƤ (3' EDÇÓPVÓ] ELU NXUXOXó RODQ ,QVWLWXW %DXHQ XQG 8PZHOW H 9 ,%8 WDUDIÓQGDQ RQD\ODQPÓóWÓU
www. .com.tr
yapılar için çevreci çözümler
Çözüm Rehberi 2016 Bölüm İndeksi Seramik Uygulamaları 12 14 16 70 78 80 84
Bölüm İndeksi Yüzey Teşhisi Problem / Çözüm Ürün Seçim Tabloları Derz Dolgularında Türk Standardı Seramik Yapıştırıcılarında Türk Standardı Ürün Bilgileri
SERAMİK YAPIŞTIRICILARI
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
130 Bölüm İndeksi 132 Yüzey Teşhisi 134 Problem / Çözüm 142 Ürün Bilgileri 176 Dış Cephe Tekstür Seçenekleri
178 Bölüm İndeksi 180 Problem / Çözüm 194 Ürün Bilgileri
Akrilik Esaslı Dış Cephe Kaplamaları
Standart Seramik Yapıştırıcıları weber.kol SRÇ max
84
weber.kol FERMAFIX
86
Geliştirilmiş Seramik Yapıştırıcıları weber.kol SRK
88
weber.kol SRK konfor
90
weber.kol SRK konfor konsantre
92
weber.kol SRK kalın
94
Yüksek Performanslı Seramik Yapıştırıcıları weber.kol porselen
Dış Cephe Uygulamaları
96
weber.kol graniflex
98
weber.kol flex konfor
100
weber.kol flex konfor konsantre
102
Yapıştırma Harçları
weber.tex plast Aquabalance
142
weber.therm maxifix
194
weber.tex plast sil
144
weber.therm A1 plus
198
weber.tex UV flex
148
weber.therm YP
204
weber.tex RLX sil
148
Yüzey Sıvaları
weber.tex GRN sil
150
weber.therm maxiplast
196
Mineral Dış Cephe Kaplamaları
weber.therm B1 plus
200
weber.min 200
152
weber.therm B1K plus
202
weber.min 150
154
weber.therm SV
206
weber.min 100
156
weber.min 220
158
Akrilik Esaslı Yapıştırma Harcı ve Yüzey Sıvası
weber.min deko
160
weber.min Aquabalance
162
Dış Cephe Boya ve Astarları Özel Kullanım Amaçlı Seramik Yapıştırıcıları weber.kol rapid
104
weber.kol fix
106
DERZ DOLGULARI Standart Derz Dolguları weber.joint DÇM
112
weber.joint DZR
114
Geliştirilmiş Derz Dolguları weber.joint SİL
116
weber.joint flex
118
weber.joint HR flex
120
weber EP 800
124
Yardımcı Ürünler weber.prim TG 5
108
weber.prim ADR
109
weber.prim AS
110
weber derz koruyucu
127
weber seramik koruyucu
128
weber çimento temizleyici
128
weber leke çıkarıcı
129
2
www.weber.com.tr
weber.tex Aquabalance
164
weber.tex UV star
166
weber SL Hydron
168
weber.tex AKRİL
170
weber.tex SİL
170
weber.tex MULTICOLOR
172
weber.prim C 100
174
weber.prim extra
175
weber.therm flex
208
Çözüm Rehberi 2016 Bölüm İndeksi Su Yalıtım Uygulamaları
Teknik
210 Bölüm İndeksi 212 Problem / Çözüm 224 Ürün Seçim Tabloları 226 Ürün Bilgileri
268 Bölüm İndeksi 270 Problem / Çözüm 282 Ürün Seçim Tablosu 284 Ürün Bilgileri
Seramikaltı Uygulamalar weber.dry SS-5
226
weber.dry SS-7
228
Uygulamalar
Zemin Sistemleri 328 Bölüm İndeksi 330 Problem / Çözüm 336 Ürün Bilgileri
Yüzey Sertleştiricileri
Beton Tamir, Tesviye, Macun ve Ankraj Ürünleri
weber.floor YS 1
weber.tec R
284
weber.tec RK
285
336
weber.floor YS 4
337
weber.floor YS 6
338
weber.dry SS-8
230
weber.tec dolgu
286
weber.dry SS-10
232
weber.tec saten
287
weber.tec RM
288
weber.floor 4032
339
292
weber.floor LVL 05
340 342
Diğer Tüm Uygulamalar weber.dry UV coat
234
weber.tec RM1
Kendiliğinden Yayılan Zemin Tesviye Şapları
weber.tec Superflex D 2
236
weber.tec RM2
293
weber.floor LVL 10
weber.dry FDF plus
238
weber.rep FN
294
Dekoratif Zemin Kaplamaları
weber.rep MA 200
296
weber.floor design
weber.rep HKS
298
Astarlar ve Yardımcı Ürünler
weber.tec fix
300
weber.rep AD
301
weber.prim FP-A weber.floor 4716
weber geokeçe
238
weber.dry PUR seal
242
weber.dry PUR coat
243
weber.dry PUR seal 2K
244
weber ankraj EA
302
weber.dry PUR B2K
246
weber EP bond
304
weber.dry 706 (Plastikol UDM 1) 248
Hazır Sıvalar
weber.dry 906 (Plastikol UDM 2) 250
weber.dress L
290
weber.tec 915
weber.dress H
291
252
weber.tec 911
254
Grout ve Zemin Tamir Ürünleri
weber.tec 905
255
weber.rep grout
306
weber.dry DS
256
weber.rep grout rapid
308
weber.dry 2K CRS
258
weber.tec 793
310
weber.tec 793 3K
310
weber.prim BT
312
weber.prim BT-A
313
weber.dry rapid stop
260
Emprenye, Astar ve Yardımcı Ürünler
weber.tec 944
261
weber emprenye
262
Mastikler weber silikon
321
weber.prim max
263
weber PU 2A
322
weber.prim EP 2K
263
weber HP 3A
324
weber superflex A 200
264
Şantiye Yardımcı Malzemeleri
weber superflex A 300
264
weber easy work
266
weber 20 extra
315
266
weber antifreeze
316
weber latex
317
weber köşebant 100 weber köşebant 120
344 348 349
İç Cephe Uygulamaları 350 Bölüm İndeksi 352 Ürün Bilgileri
İç Cephe Boya ve Astarları weber.deko ex
352
weber.deko elit
353
weber.deko plastik
354
weber.deko tavan
355
weber.prim saten
356
314
weber KA 1000
318
weber KA 2000
319
weber kür A
320
www.weber.com.tr
3
Çözüm Rehberi 2016 Problem Çözüm İndeksi Seramik Uygulamaları / Problem Çözüm Seramik yapıştırıcılarında uygun yatak kalınlığının sağlanması
16
Büyük boyutlu kaplama malzemeleri ile zemine uygulama yapılması
18
Doğal taş uygulaması
20
Bozuk zeminlerde seramik uygulaması
22
Pürüzsüz ve su emiciliği düşük yüzeylerde seramik uygulaması
24
Derz dolgu uygulamalarında karşılaşılabilecek durumlar
26
Konforlu bir seramik uygulaması nasıl yapılır?
28
Bozuk zeminler üzerine seramik uygulaması veya doğal taş kaplama uygulaması nasıl yapılır?
30
Büyük ebatlı kaplamaların doğru uygulaması nasıl yapılır?
32
Balkon ve teraslarda seramik nasıl döşenir?
34
Alttan ısıtmalı zeminlerde seramik nasıl döşenir?
36
Alçı levha üzerine uzun ömürlü bir seramik uygulaması nasıl yapılır?
38
Alçı sıva üzerine uzun ömürlü bir seramik uygulaması nasıl yapılır?
40
Granit seramik, doğal taş gibi hassas kaplamaların lekelenmeden kolayca derzlenmesi nasıl sağlanır?
42
Granit seramik nasıl döşenir?
44
Metal, fiberglass gibi farklı yüzeylere seramik nasıl döşenir?
46
Isı yalıtım sistemi üzerine seramik uygulaması nasıl yapılır?
48
Ziftli yüzeyler üzerine seramik nasıl döşenir?
50
Çok kısa sürede kullanıma açılacak mekanlarda seramik tadilatı nasıl yapılır?
52
Seramik kaplı eski bir zemin üzerine yeni seramik nasıl döşenir?
54
Boyalı veya seramik kaplı bir duvara yeni seramik nasıl döşenir?
56
Ahşap döşeme üzerine seramik nasıl döşenir?
58
Dış cephelerde büyük boyutlu seramikler nasıl uygulanır?
60
Zor koşullara maruz kalan ortamlarda seramik nasıl döşenir?
62
Havuzda uzun ömürlü yalıtım ve seramik uygulaması nasıl yapılır?
64
Kirlenmelere karşı uzun ömürlü derz uygulaması nasıl yapılır?
66
Seramik kaplamalar ve derz dolguları kirlenmelerden nasıl korunabilir ve kirlenenler nasıl temizlenebilir?
68
Dış Cephe Uygulamaları / Problem Çözüm
4
Dış cephelerde ısı yalıtım sistemleri için en uygun kaplama türü hangisidir?
134
Kuzey cephelerde uzun ömürlü bir yenileme nasıl sağlanır?
136
Eski boyalı dış cephelerde uzun ömürlü bir yenileme nasıl sağlanır?
138
Dış cephelerde yapısal olmayan çatlaklar uygun bir kaplama kullanılarak nasıl giderilir?
140
www.weber.com.tr
Çözüm Rehberi 2016 Problem Çözüm İndeksi Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları / Problem Çözüm Tek bir sistemle ısı, yangın ve ses yalıtımı nasıl sağlanır?
180
Dış cephe ısı yalıtım sistemi uygulamalarında kritik noktalarda ne gibi özel önlemler alınmalıdır?
182
Dış cephe ısı yalıtım sistemleri yüzeylerindeki dalgalanmalar nasıl giderilir?
184
Dış cephe dekoratif profilleri nasıl uygulanmalıdır?
186
Neden mantolama gereklidir?
188
Su Yalıtım Uygulamaları / Problem Çözüm Weber havuz çözümleri
212
Islak mekanlar için su yalıtım sistemi
214
Eski seramik kaplı yüzeyler için su yalıtım sistemi
215
Yüzme havuzları için su yalıtım sistemi
216
Gezilen teras çatılar için su yalıtım sistemi
217
Gezilmeyen teras çatılar için su yalıtım sistemi
218
Bahçe-teras için su yalıtım sistemi
219
Temel perde duvarlar için su yalıtım sistemi
220
Temeller için su yalıtım sistemi
222
Bodrum katları için rutubet yalıtım sistemi
223
Teknik Uygulamalar / Problem Çözüm Çeşitli alanlardaki su yalıtımı uygulamaları öncesinde etkin yüzey hazırlığı ve tamiri nasıl yapılmalıdır?
270
Eski seramik kaplı ıslak mekanlarda seramikler sökülmeden boya veya dekoratif duvar kağıdı uygulaması nasıl yapılmalıdır?
272
Mekanik montaj ile sabitlenen çimento esaslı prekast levhaların tesviyesi nasıl yapılır?
274
Kırılmış donatılı betonlar nasıl tamir edilir?
276
Sabit durması gereken makine, vinç gibi ağır yüklerin betona ankrajlaması nasıl olmalıdır?
278
Brüt beton yüzeylere alçı uygulaması nasıl yapılır?
280
Zemin Sistemleri / Problem Çözüm Dekoratif bir zemin kaplaması nasıl uygulanır?
330
PVC, halı, laminat parke gibi kaplama malzemeleri öncesi zemin tesviyesi nasıl sağlanmalıdır?
332
Çok kısa sürede kullanıma açılacak mekanlarda zemin tesviyesi nasıl yapılır?
334
www.weber.com.tr
5
Endüstriyel harç üretiminde dünya lideri Weber Endüstriyel harç üretiminde dünya lideri Weber, 50’den fazla ülkede 10.000 çalışanı ile dünya genelinde çok zengin bir bilgi kaynağına hızlı bir şekilde erişebiliyor. Bu da bize, müşterilerimiz her nerede olursa olsun, yoğun yerel bilgimizi, uluslararası tecrübemiz ile birleştirerek onlar için daha iyi ve hızlı çözümler üretme olanağı sağlıyor.
57 ülkede
10.000 çalışan
200’e yakın üretim tesisi Yıllık 2 milyar avrodan
fazla iş hacmi
İnsanları ve içinde yaşadıkları çevreyi önemsiyoruz!
İyilik
İster ürünlerimizi kullansınlar, isterlerse ürünlerimizin kullanıldığı yapıların içinde yaşasınlar, Weber’de biz insanların iyiliğini önemsiyoruz. Sunduğumuz çözümler ve servisler ile müşterilerimizin zamandan tasarruf etmelerini, kendilerini konforlu ve güvende hissetmelerini amaçlıyoruz.
Weber’de biz insanlar için değerli olan şeyleri önemsiyoruz. Müşterilerimiz hakkında sahip olduğumuz derin bilgi sayesinde, onların ihtiyaçlarını en iyi şekilde karşılayabilmek, onların başarılı ve güvenilir olmasını sağlamak için çalışıyoruz. Performansın ve güvenilirliğin ötesinde, işlerinde başarılı olmaları için onlara eğitim ve destek sağlıyoruz.
Empati
Sürdürülebilirlik Weber’de uzun vadeli sorumluluklarımızı önemsiyoruz. Yapı endüstrisinde hizmet veren bir firma olarak, çözümlerimiz en son aşamaya kadar tasarlanıyor. Ürünlerimiz ve bileşenlerini özenle seçerek insanların sağlığını ve güvenliğini önemsiyoruz.
saint-gobainweber
Saint-Gobain Weber, dünyanın ilk 100 şirketi arasında yer alan Saint-Gobain Grubu’nun endüstriyel harçlar alanında faaliyet gösteren şirketidir. Saint-Gobain, tüm dünyada 4 ana iş kolunda faaliyetlerini sürdürmektedir. Ɗƭ js¼ ƭ]¿Ñ¬¥ ¿ ƭƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭ$s¿ ¥s¿ƌƭ ¥ ƌƭ +ã²¥sÃÞ²¬ƌƭ ²¿Îƌƭ Æƭ ¼ ƭ]¿Ñ¬¥ ¿ Ɵ Ɗƭ j ¬ ¥ £ ƭ8s¥ã « ¥ ¿ƭƞ Ñãƭ s«ƌƭjѣà £ƭ I ¿ ²¿«s¬Ãƭ]¿Ñ¬¥ ¿ ƌƭ Æ ¬ ¿ ¥s¿ƌƭI¥sÃÉ £ƌƭ s«ƭ ¥Þs Ɵƭ Ɗƭ js¼ ƭ8s¥ã « ¥ ¿ ƭ s É « ƭƞLss~ƭ0s¿ ¿ƌƭ I² ¬ÉƭIƌƭ2s¼ Þ¿ ƑƑƑƟ Ɗƭ «~s¥s¢
1927 yılında kurulmuş olan Saint-Gobain Weber, 57 ülkede yaklaşık 10.000 çalışanı, 200’e yakın üretim tesisi ve 10 araştırma merkezi ile endüstriyel harçlar alanında faaliyet göstermekte olup dış cephe kaplamaları ve teknik harçlar konusunda uzman, seramik yapıştırıcılarında dünya lideridir. Türkiye’de 1998 yılından beri faaliyet gösteren Weber, kuruluşundan bugüne sektörde kalite ve güven ile anılmakta, Türkiye’nin her noktasındaki şantiyelerde yapı yüzeyleri ile ilgili sorunlara kesin çözümler getirmekte, geniş ürün yelpazesindeki özel amaçlı ürünler ile her türlü sorunu çözüme ulaştırmaktadır. Seramik yapıştırıcıları ve derz dolguları, dış cephe boya ve kaplamaları, dış cephe ısı yalıtım sistemleri, su yalıtım ürünleri, tamir-tesviye ürünleri ve iç cephe boyaları gibi geniş ürün portföyüne sahip olan Weber, Mart 2008’de Maxit Grubu’nun Saint-Gobain tarafından tüm dünya genelinde satın alınması sonrasında beton, tamir ve koruma sistemleri, şantiye yardımcı malzemeleri, mastikler ve zemin sistemleri gibi yeni ürün gruplarını da portföyüne ekleyerek çözüm seçeneklerini daha da genişletmiştir. Weber, Türkiye’de toplam 6 fabrika, 8 bölge temsilciliği, 600’e yakın bayi ve güçlü satış ekibi ile hizmet vermektedir. Weber bir ilke olarak benimsediği yeni ve rekabetçi çözümler hedefleyen yapısını müşteri memnuniyetini önde tutarak ISO 9001:2008 belgesi ile tescillemiştir. Müşterileri için “kaliteli ürün ve üstün hizmet anlayışı” nı benimsemiş olan Weber, “insana ve yaşadığı çevre” ye verdiği önemi de gösterebilmek için ISO 14001 Çevre Yönetim Sistemi ile OHSAS 18001 İş Sağlığı ve Güvenliği Yönetim Sistemi’ni tesislerinde yapılandırarak mevcut ISO 9001 Kalite Yönetim Sistemi’ne entegre etmiştir.
8
weberonline
www.weber.com.tr www.webermantolama.com
Bayi ve Usta PortalÄą: www.weberiz.com
Weber cebinizde!
Weber Sosyal Medya’da!
9
weberakademi
Kuruluşundan bugüne sektörde kalite ve güven ile anılan Saint-Gobain Weber , Türkiye’nin her noktasındaki şantiyelerde yapı yüzeyleri ile ilgili sorunlara kesin çözümler getirmekte , geniş ürün portföyündeki özel amaçlı ürünleri ile her türlü sorunu çözüme ulaştırmaktadır. Saint-Gobain Weber, sektörün ihtiyaçlarına uygun olarak geliştirdiği yüksek performanslı ürünlerin doğru kullanımına yönelik periyodik eğitimler vermekte, bu sayede çözüm ortakları ile uyum içerisinde sistemli bir çalışma yürütmektedir.
Îƭs«s ¥sƭPs ¬ÉƢ ²~s ¬ƭd ~ ¿ƭ~Ñ¬Þ Ã ¬ ƭůŭŭŴƭÞ ¥ ¬ sƭ£Î¿Î¥s¬ƭd Lƭ 0 8+ƭƪ ƌƭÞ ¥¥ £ƭ~ ¥ ¿¥ ¬ ¬ƭ É «ƭÉs£× « ƭ ¿ × Ã ¬ ƭƭà ¿s« £ƌƭÃÎƭÞs¥ É « ƭ × ƭ«s¬É²¥s«sƭÎÃÉsƭ× ƭÉsÆ ¿²¬¥s¿ ¬sƗƭƭÆs¬É Þ ƭ× ƭ¼¿²¢ ¥ ¿ ƭ£s¿s¿ƭ× ¿ ƭ²¥s¿s£ƭ çalışan mimar, mühendislere ürünler ve uygulama teknikleri odaklı teorik ve uygulama eğitimleri verilmektedir.
άάƭÞs¬ à ¿sƭd Lƭ 0 8+ƫ ƭ]¬ × ¿Ã É ƢPs¬sÞ ƭ Æ~ ¿¥ ƭ ¿ × Ã ¬ ƌƭ ]¬ × ¿Ã É ¥ ¿ ¬ƭ8 «s¿¥ £ƭ× ƭ+¬ÆssÉƭ8Ñ ¬ Ã¥ ƭ s£Ñ¥É à ƭµ ¿ ¬ ¥ ¿ ¬ ƭ verilen ürün eğitimlerinin yanısıra, bayi satış ekiplerine yenilenen ürünler ve uygulamalar hakkında düzenli eğitimler verilmektedir.
10
weberçözümmerkezi
Çözüm Hattı, yurt çapıda aranabilecek, Weber ürünleri ve servisleri hakkında bilgi alabileceğiniz, işinizi kolaylaştıran Weber çözümlerinden biridir.
e-Çözüm Rehberi www.weber.com.tr’de!
Çözüm Ekibi tüm Türkiye’de yanınızda!
11
Seramik Uygulamaları Yüzey Teşhisi
sf. 14
Problem / Çözüm
sf. 16
Ürün Seçim Tabloları
sf. 72
Derz Dolgularında Türk Standardı
sf. 78
Seramik Yapıştırıcılarında Türk Standardı
sf. 80
Ürün Bilgileri
sf. 84
www.weber.com.tr
13
Seramik Uygulamaları
Seramik uygulamalarında yüzey teşhisi Kontrol edilmesi gereken 7 kilit nokta Sağlıklı bir seramik uygulaması için, uygulama yapılacak yüzeyin iyi teşhis edilmesi ve hazırlanması en önemli koşullardan biridir. Yüzey düzgün, sağlam, temiz olmalı ve gerektiği şekilde astarlanmalıdır. YÜZEY DÜZGÜNLÜĞÜ
YÜZEY SERTLİĞİ
Teknik ve estetik açıdan iyi sonuç alabilmek için uygulama yapılacak zemin terazide olmalıdır.
Uygulamadan sonra seramiklerin yüzeyden ayrılmaması ve zemin çatlaklarının oluşmaması için zemin sağlam olmalıdır.
Yüzey düzgünlüğü nasıl kontrol edilir?
Yüzey düzgünlüğü nasıl kontrol edilir?
1.1 Yüzeyin düzgünlüğü 2 metrelik bir mastar ile kontrol edilmeli ve mastardan sapmalar 7 mm.’yi aşmamalıdır. Bu ölçü yoğun trafiğe maruz zeminler için 5 mm.’dir.
2.1 Sivri uçlu bir alet ile birçok noktadan gelişigüzel çizgiler çizilerek zeminin sağlamlığı kontrol edilmelidir.
1.2 1 m2’lik bir alanda sapmalar %20’nin altında ise bölgesel onarım yapılmalıdır. Sapmalar bu oranın üzerinde ise genel onarım yapılmalıdır.
2.2 Çekiç veya murç yardımı ile eski şap ve çimento esaslı sıvalar için farklı derinliklerde zeminin sağlamlığı kontrol edilmelidir.
YÜZEY SAĞLAMLIĞI Ahşap zeminler ve döşemeler beton veya seramik döşeli zeminlere göre daha hareketlidir. Ahşap döşemenin üzerine seramiğin sağlıklı uygulanabilmesi için, yüzeyin sağlam ve düzgün olması gerekir.
YÜZEY EMİCİLİĞİ Emiciliği yüksek yüzeylerde yapıştırma harcının erken kuruma ve dökülme riski ortadan kaldırılmalıdır. Yüzey emiciliği nasıl kontrol edilir?
Yüzey sağlamlığı nasıl kontrol edilir?
problem / çözüm
3.1 Bu test sadece ahşap yer döşemesi ve parke için geçerlidir.
3.2 Üzerinde yüründüğünde parke veya döşeme oynamamalıdır. Elle bastırıldığında birleşme noktaları titreşim yapmamalı ve oynamamalıdır. Aksi durumda parke sabitlenmeli ve gerekiyorsa benzer bir malzeme ile onarılmalıdır.
14
www.weber.com.tr
4.1 Yüzey su ile hafifçe ıslatılmalıdır.
4.2 Su 1 dakikadan daha kısa sürede yüzey tarafından emilirse “çok emici” olarak kabul edilmeli ve weber.prim AS ile astarlama yapılmalıdır.
Eski uygulama hataları, yeni uygulanacak seramik yapıştırıcısının yüzeyden ayrılmasına neden olabileceği için giderilmelidir.
YÜZEY TEMİZLİĞİ Sağlıklı bir uygulama için yüzey temiz olmalıdır. Yüzey temizliği nasıl kontrol edilir?
Yüzey aderansı nasıl kontrol edilir? 5.1 Seramik döşeli yüzeylerde çekiç veya spatula yardımı ile eski seramiklerin zemini tutup tutmadığı kontrol edilmelidir.
5.2 Çukur kısımların onarımı ve oynayan seramiklerin yeniden yapıştırılması gereklidir.
5.3 Boyalı yüzeylerde boyanın sağlamlığını kontrol etmek için bıçak ya da falçata yardımı ile boyayı keserek kareleme yöntemi uygulanmalıdır. 10x10 cm.’lik bir alan içerisinde 2x2 mm.’lik kareler oluşturulmalıdır.
6.1 Spatula yardımıyla tüm alçı, boya vs. kalıntıları temizlenmelidir. Mevcut marley, ahşap ve eski boyalı yüzey iyice temizlendikten sonra weber.prim TG 5 uygulanmalıdır.
Seramik Uygulamaları
YÜZEY ADERANSI
6.2 Yüzeyde bulunan tutkal vb. kalıntıları tamamen temizlenmelidir. Temizlendikten sonra akrilik bazlı, bitümlü ve epoksi bazlı kalıntılar üzerine weber.prim TG 5 uygulanmalıdır. 6.3 Yüzeyde bulunan vernik, balmumu vb. kalıntılar kazınarak ve hatta sistre yapılarak temizlenmelidir. Tozlar yıkanıp zemin kuruduktan sonra weber. prim TG 5 uygulanmalıdır. 6.4 Beton yüzeyde bulunan yapışmayı azaltıcı tüm kalıntılar yüksek basınçlı yıkama, kumlama metodu veya çelik tel fırça ile temizlenmelidir.
5.4 Küçük karelerin %80’i dökülmüyorsa boya sağlam kabul edilmeli, aksi halde boyalı yüzey mekanik olarak sökülmelidir.
Eski uygulama hataları, yeni uygulanacak seramik yapıştırıcısının yüzeyden ayrılmasına neden olabileceği için giderilmelidir. Yüzey aderansı nasıl kontrol edilir? 7 Brüt beton gibi emiciliği yüksek zeminler fırça ile su serpilerek nemlendirilmelidir. Alçı blok, alçı levha, alçı sıva gibi yüzeylere weber.prim AS uygulanmalıdır.
www.weber.com.tr
15
problem / çözüm
YÜZEYİN NEMLENDİRİLMESİ VE ASTARLANMASI
Seramik Uygulamaları
Seramik yapıştırıcılarında uygun yatak kalınlığının sağlanması Seramik yapıştırıcılarıyla sağlanan kaplama yatağının, kullanılan kaplama malzemesinin yapıştırılmasının dışında da farklı fonksiyonları vardır: Yüzey ile kaplamanın hareket farklılıklarından doğan problemleri önler, yüzeyi suyun etkisinden korur ve yüzeydeki tesviye düzensizliklerinin kapatılmasına yardımcı olur. Hatalı uygulanmış kaplama yatağının yaratacağı problemler ise şu şekilde sıralanabilir:
1
Kaplama yatağının bünyesindeki boşluklar, derz dolgularının içine nüfuz eden suyun uygulama yüzeyine ulaşmasına neden olur
Bu durum banyolarda küf kokusu oluşturabilir veya su geçişi sızıntı kanallarını genişletebilir. Hatta seramik ile yüzey arasında kalan su donup genleşerek seramikleri yüzeyden ayırabilir.
2
Kaplama yatağının bünyesindeki boşluklar, zemini noktasal yüklere karşı hassaslaştırır. Seramik kaplama malzemeleri kırılgan yapıya sahiptir. Bu nedenle uygun bir kaplama yatağı ile tam olarak desteklenmemiş seramik alanları, sandalye ayağı veya yüksekten düşen bir cisim gibi noktasal yüklere maruz kaldığında çatlama veya kırılmalar oluşabilir.
3
Kaplama yatağının kalınlığı da önemlidir
problem / çözüm
Kaplama yatağının çok ince uygulanması durumunda, çimento esaslı yapıştırıcı çok çabuk kuruyarak nihai mukavemetin elde edilmesine engel olur. Zeminde hareketin beklendiği durumlarda, yapıştırıcı bu hareket imkanını sunabilmelidir. İnce uygulanmış kaplama yatağı ise bu imkanı vermeyecektir.
4
Kaplama yatağındaki farklılıklar bazı kaplama malzemelerinin yüzeyine yansır Bazı seramikler ile kireçtaşı ve mermer gibi doğal taşların yüzeylerine, yapıştırıcı ile temas kurmuş kısımlar yansıyabilir. Böyle bir durumda kaplama yatağında bulunan boşluklar yüzeye bakıldığında anlaşılacaktır. Kaplama yatağı ile kaplama malzemesinin temas etmediği noktalarda yapışma gerçekleşmeyecektir. Yarı yarıya sağlanmış bir yapışma, kaplamanın bütünündeki yapışma kuvvetinin de yarı yarıya sağlanabileceği anlamına gelir.
16
www.weber.com.tr
Yapıştırıcı uygulamalarında uygun mala kullanımı, gerekli yapıştırıcı katmanının sağlanmasına yardımcı olur ve kaplama malzemesinin tesviye edilmesine olanak tanır. Islak alanlar, dış mekanlar ve tüm zemin uygulamalarında kaplama malzemesinin tam olarak yapışmış olması zorunludur. Yapıştırıcı ile kaplama temasının tam olarak sağlanabilmesi için kaplamanın döndürme / kaydırma işlemiyle baskı uygulanarak yapıştırılması gereklidir. Yapıştırma sırasında rastgele herhangi bir kaplama malzemesinin kaldırılarak, istenen temasın tam olarak sağlanıp sağlanmadığının kontrol edilmesi tavsiye edilir.
Kaplamanın boyutuna göre seçilecek dişli mala ve uygulama şekli önemlidir. (Tek/çift taraflı yapıştırma) Dış mekan duvar veya iç mekan ıslak hacim duvarları
iç mekan duvar (ıslak hacim hariç)
diş ölçüsü: 8x8 mm. diş genişliği: 8 mm.
diş ölçüsü: 6x6 mm. diş genişliği: 6 mm.
Tam yapışma sonrası yatak derinliği: 3 mm.
Seramik Uygulamaları
Dişli mala seçiminin önemi
Min. %70 yapışma sonrası yatak derinliği: 3 mm.
Mozaik seramikler diş ölçüsü: 3x3 mm. diş genişliği: 3 mm.
Tam yapışma sonrası yatak derinliği: 1,5 mm.
Zemin uygulamaları
Kaplama boyutlarının büyük olması ya da arka kısmında geniş nervür ve benzeri dişler bulunması durumunda yapıştırılacak yüzeye ek olarak kaplamanın arka yüzeyine de yapıştırıcı uygulaması yapılmalıdır (çift taraflı yapıştırma).
diş ölçüsü: 20 mm. çaplı yarım daire diş genişliği: 10 mm.
Tam yapışma sonrası yatak derinliği: 3-4 mm. www.weber.com.tr
17
problem / çözüm
Büyük boyutlu kaplamalar
Seramik Uygulamaları
Büyük boyutlu kaplama malzemeleri ile zemine uygulama yapılması Son yıllarda kaplama seçiminin büyük boyutlu malzemelerden yana kayma eğilimi, özellikle zemin hareketlerinin yoğun olduğu alanlarda yapıştırıcının görevini daha da zorlaştırmaktadır.
1
Zemin, sıcaklık ve ortam nemine bağlı olarak hareket eder Sıcaklık ve bağıl nem oranındaki değişiklikler sebebiyle zemin genleşip büzüştüğünde farklı bir malzemeden üretilmiş olan kaplamada da farklı oranlarda değişiklik gözlenir. Bu durum, aşağıdaki nedenlere bağlı olabilir: ƊƭZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ ƭ²¥s¬ƭÆs¼ƌƭ¼¿ ãƭs¥«sƭ sürecinde hacimsel olarak küçülebilir. ƊƭP s£ƭ £¥ «ƭÆs¿É¥s¿ ¬ sƌƭ ¬¥ Æ« ƭ²¥s~ ¥ ¿Ƒ ƊƭPÎƭ ¥ ƭÞ² άƭÉ «sÃƭò¬Î Îƭ¿ÎÉÎ~ É ƭ~s ¥ genleşme olabilir.
2
Büyük boyutlu kaplamalar, küçük boyutlu olanlara göre daha fazla gerilime maruz kalırlar.
Kaplama malzemesi ile yapıştırıldığı yüzeyin temas noktalarının kaplama merkezinden uzaklığı, oluşacak gerilimin artmasına sebep olur. Bu nedenle, belirli bir alanda büyük boyutlu kaplama ile yapılacak uygulama, küçük boyutlu kaplama ile yapılacak uygulamaya göre daha büyük gerilime maruz kalır.
problem / çözüm
3
Zemindeki sapmalar büyük boyutlu kaplamalar üzerinde daha büyük oranda gerilim yaratır Rijit olmayan bir yüzeyde boyutsal sapma meydana geldiğinde, rijit olan kaplama malzemesi aynı şekilde sapma yapmayacaktır. Yüzeydeki belirli miktar boyutsal sapma için kaplamanın kapatmaya çalışacağı fark, büyük boyutlu malzemelerde daha fazla olacaktır. Böyle bir durum daha yüksek gerilime sebep olacağından, bu tür kaplamalarla oluşabilecek sorunları engellemek için yapıştırıcının daha elastik bir yapıya sahip olması gerekmektedir.
18
www.weber.com.tr
Uygulama öncesinde seçilecek yapıştırıcı; ısı farkı, nem veya üzerindeki yük sebebiyle oluşabilecek gerilimleri absorbe edebilecek düzeyde performans seviyesine sahip olmalıdır. Bu amaçla farklı kaplama boyutları ve uygulama yüzeyleri için formüle edilen bazı Weber önerileri aşağıdaki şekildedir.
Rijit yüzeyler (Çimento esaslı şap, beton gibi) 2000 cm2’ye kadar olan seramik: weber.kol SRK / weber.kol SRK konfor / weber.kol SRK konfor konsantre / weber.kol FERMAFIX 2000 cm2’ye kadar olan mermer: weber.kol SRK kalın 3600 cm2’ye kadar olan granit seramik: weber.kol porselen, weber.kol graniflex 3600 cm2’ye kadar olan mermer, dış mekan: weber.kol flex konfor, weber.kol flex konfor konsantre
Çok sınırlı hareket edebilecek yüzeyler (Alttan ısıtmalı döşeme gibi) 2000 cm2’ye kadar olan seramik, granit seramik ve mermer: weber.kol flex konfor, weber.kol flex konfor konsantre
Sınırlı hareket edebilecek yüzeyler (Ahşap döşeme gibi) 2000 cm2’ye kadar olan seramik, granit seramik ve mermer: weber.kol flex konfor, weber.kol flex konfor konsantre (weber.prim TG 5 üzerine)
* Diğer weber önerileri için: Bakınız, “seramik uygulamaları ürün seçimi” bölümü.
www.weber.com.tr
19
problem / çözüm
Önerilen Ürünler
.kol FERMAFIX .kol SRK .kol SRK konfor .kol SRK konfor konsantre .kol SRK kalın .kol porselen .kol graniflex .kol flex konfor .kol flex konfor konsantre
Seramik Uygulamaları
Doğru uygulama ancak uygun yapıştırıcı seçimi ile mümkündür
Seramik Uygulamaları
Doğal taş uygulaması Doğal malzeme kategorisinde yer alan kaplama malzemeleri ve taşlar, seramik kaplama malzemelerinden gerek görünüş, gerekse uygulama koşulları açısından farklılık gösterir. Bu nedenle uygulamaya geçmeden önce malzeme niteliğinin belirlenmesi ve doğru ön hazırlığın yapılması son derece önemlidir.
1
Tüm doğal taşlar aynı özelliklere sahip değildir.
Doğal taşlar, gözeneklilik oranları ve hareket kapasiteleri değişkenlik gösteren malzemelerdir. Granit ve mermer gibi doğal taşlar daha yoğun, arduvaz gibi taşların yüzeyi daha engebeli, bazı doğal taşların ise gözenekliliği daha yüksektir.
2
Doğal taşlar ile düzgün bir tesviye elde etmek zor olabilir. Sabit kalınlığa sahip olmayan bazı kaplama malzemeleri ile yapılan uygulamalarda düzgün bir tesviye elde etmek son derece zordur. Bu tür kaplamalar için, kalınlık farklılıklarını giderecek düzeyde yatak kalınlığı sunabilen yapıştırıcılar tercih edilmelidir.
3
Yapıştırıcı uygulaması, açık renkli kaplama malzemelerinin yüzeyine yansıyabilir. Bazı açık renkli mermer vb. kaplama malzemeleri yarı saydam olup, kullanılan yapıştırıcının yüzeye yansımasına neden olur. Bu sebeple, bu tür kaplamalar ile gri renkte yapıştırıcıların kullanımı istenmeyen sonuçlar doğurabilir. Birçok uygulayıcı tarafından kullanılan ancak yanlış bir uygulama şekli olan bölgesel yapıştırma metodu da benzer şekilde yapıştırıcı ile temasta olan bölgelerin yüzeyde daha koyu renk olarak görünmesine sebep olacaktır.
problem / çözüm
4
Kaplamalar çizilmelere ve lekelenmelere karşı hassas olabilir. Derz dolgu uygulamasından sonra, kaplama yüzeyinde kalan dolgu artıklarının henüz yaş iken tespit edilmesi zordur. Buna karşın bu artıkların kuruduktan sonra da temizlenmesi son derece zahmetli olacaktır. Gözenekliliği yüksek kaplamalarda da özellikle koyu renk derz dolguları içerisindeki pigment, uygulama sırasında kaplamayı boyayarak temizlenmesini güçleştirebilir. Derz dolguları, mermer vb. gibi yumuşak sırla kaplanmış kaplama yüzeylerini çizebilir.
20
www.weber.com.tr
Kullanılacak yapıştırıcı ve derz dolgusunun seçiminde kaplama boyutları, uygulamanın yapıldığı alan ve uygulama yüzeyi de dikkate alınmalıdır.
Kaplama niteliğinin belirlenmesi
Seramik Uygulamaları
Doğal taş uygulamalarında uygun yapıştırıcı ve derz dolgusu kullanılmalıdır
Uygun yatak kalınlığının sağlanması
Kaplama yüzeyinin lekelenmemesi için
Kalın yatak yapıştırma harcı weber.kol SRK kalın, 5-20 mm. yatak kalınlığında uygulama imkanı tanıyarak hem ağır doğal taş kaplamalar için gerekli olan yatak kalınlığını sağlamakta hem de kalınlık farklılıkları gösterebilen bu tür kaplamaların tesviyeye getirilmesine imkan tanımaktadır. Uygulamada bölgesel yapıştırma metodu kullanılmamalı, yapıştırıcı kesintisiz bir tabaka halinde uygulanmalıdır.
Mermer vb. gibi doğal taş kaplamaların lekelenme riskini minimuma indirmek için, derz dolgu uygulamasından önce weber seramik koruyucu uygulaması yapılmalıdır. Kaplama yüzeyinde kalan derz dolgu artığı, birçok kez temiz soğuk suyla yıkanarak temizlenmelidir. Her bir yıkama sonrasında yüzeyin tamamen kuruması için gerekli süre tanınmalıdır.
www.weber.com.tr
21
problem / çözüm
Gözeneklilik oranı düşük doğal taş kaplamalar, polimer katkı oranı yüksek yapıştırıcılar ile uygulanmalıdır. Açık renkli kaplamalar ile beyaz yapıştırıcıların tercih edilmesi, kullanılan yapıştırıcının yüzeye yansıması riskini ortadan kaldırır.
Seramik Uygulamaları
Bozuk zeminlerde seramik uygulaması Uygulama sonrasında kaplanmış seramiğin yüzey düzgünlüğünün sağlanması hem estetik hem de emniyet açısından son derece önemlidir. Standart uygulama teknikleri düzgün zeminler için olumlu sonuç verirken, tesviyesi bozuk zeminlerde ise bazı problemler ortaya çıkabilir.
1
Kaplanmış yüzeyin düzgünlüğünü sağlamak daha da zorlaşır Yapıştırıcıyı yaymakta kullanılan dişli mala belli bir açıda kullanıldığında harcın tüm yüzeye eşit olarak yayılmasını sağlar. Kaplama malzemeleri de yüzeye eşit kuvvet uygulanarak döşendiğinde küçük farklar gözardı edilerek, tüm yüzeyin eşit seviyede olması sağlanacaktır. Ancak, zeminin bozuk olduğu durumlarda bazı seramik noktaları yüksekte kalacak ve düzgün bir tesviyeye ulaşmak mümkün olmayacaktır.
2
Zemindeki boşlukları doldurmak zaman alır Bölgesel derin boşluklar, seçilen yapıştırıcının önerilen yatak kalınlığından daha fazla kullanılmasına neden olabilir. Boşlukların doldurulması, sayılarının çok olması durumunda zaman alacaktır.
3 Seramik üzerine seramik uygulamalarında bazı sorunlar doğabilir Seramik üzerine seramik uygulaması gibi bazı durumlarda, yukarıda bahsedilen sorunlar birleşebilir. Bazı seramiklerin sağlıksız döşendiği için sökülmesi gerekebildiği gibi, bazılarının da yüksekliklerinde farklılıklar ortaya çıkabilir.
problem / çözüm
4 Bazı doğal taşlar sabit kalınlığa sahip değildir Bazı doğal taş kaplamalar makine yardımıyla kesilmek yerine, doğal kırık düzlemlerin kesilmesiyle üretilir. Bu yöntem, doğal taş kaplama malzemelerinin kendi içlerinde ve birbirleri arasında kalınlık farkı oluşmasına sebep olur. Bu tür kaplamalar normalden daha kalın uygulama imkanı sunan yapıştırıcılara ihtiyaç duyarlar.
22
www.weber.com.tr
Uygulama yüzeyinin durumuna göre farklı çözümler önerilebilir. Bozuk yüzeylerde tesviye harcı kullanımıyla düzgün bir zemin elde edilebilir ancak sabit kalınlığa sahip olmayan kaplamalar için kalın yatak bir yapıştırıcı tercih edilmelidir. Zemindeki derin boşluklar ise öncelikle bir tamir harcı ile doldurulmalıdır
Çözüm 1: Tesviye ürünü uygulaması
Tesviye harcı uygulaması, yüzeydeki bozuklukları giderecek, mevcut seramikler arasındaki boşlukları dolduracak ve yeni kaplama uygulaması öncesi zemini hazırlayacaktır. Tesviye uygulaması öncesinde yüzey temiz, kuru, düzgün ve sağlam olmalı, varsa yüzeyde bulunan mevcut kaplamanın sağlam olduğundan emin olunmalıdır. Yüzey, tesviye harcı uygulamasından en az 30 dakika önce inceltilmeden weber.prim FP-A ile astarlanmalı, seramik yüzeyler ise weber.prim TG 5 ile astarlanıp min. 4 saat kurumaya bırakılmalıdır. Yüzeye weber.floor LVL 05 / weber.floor LVL 10 uygulanırken varsa dilatasyon derzlerine uyulmalıdır. Seramikler, uygulama yerinin ve kaplama malzemesinin özelliklerine uygun olarak seçilecek çimento esaslı bir yapıştırıcıyla döşenmeli, 24-48 saat arası priz alması beklenerek derz dolgu uygulamasına geçilmelidir.
Çözüm 2: Kalın yatak seramik yapıştırıcısı uygulaması
Kaplamaların standart kalınlığa sahip olmaması durumunda kalın yatak bir yapıştırıcı kullanılmalıdır. Bu tarz bir uygulama aynı zamanda zemindeki bozuklukların da giderilmesine yardımcı olur. Yüzeyin sağlamlığı kontrol edilmeli ve sağlam olmayan bölümler yüzeyden tamamen temizlenmelidir. Seramikler, 20 mm.’lik yatak kalınlığına kadar uygulama imkanı veren weber.kol SRK kalın ile döşenmeli, 48 saat priz alması beklenerek derz dolgu uygulamasına geçilmelidir.
Çözüm 3: Tamir harcı uygulaması
Sadece bölgesel bazı bozukluklar olması durumunda ise bunları bir tamir harcı ile gidermek en doğru seçenek olacaktır. Yüzey sağlamlığı kontrol edilmeli ve sağlam olmayan kısımlar yüzeyden tamamen temizlenmelidir. Onarılacak yerin kenarlarında açık köşeler bırakılmalıdır. Yüzeydeki boşluklar weber.rep MA 200 ile doldurulmalı ve üzerine son kat uygulama için en az 24 saat beklenmelidir. Seramikler, uygulama yerinin ve kaplama malzemesinin özelliklerine uygun olarak seçilecek çimento esaslı bir yapıştırıcıyla döşenmeli, 24-48 saat arası priz alması beklenerek derz dolgu uygulamasına geçilmelidir.
www.weber.com.tr
23
problem / çözüm
Önerilen Ürünler
.prim FP-A veya .prim TG 5 .floor LVL 05 / .floor LVL 10 .kol SRK kalın .rep MA 200
Seramik Uygulamaları
Sağlıklı bir uygulama için yüzey koşullarına ve kaplama türüne uygun bir yapıştırıcı seçilmelidir
Seramik Uygulamaları
Pürüzsüz ve su emiciliği düşük yüzeylerde seramik uygulaması Eski seramik kaplı ya da boyalı yüzeylere seramik uygulaması eski kaplamanın yüzeyden temizlenmesi ve yüzeyin tekrar tamir edilmesini gerektirir ki bu işlemler önemli zaman kaybına neden olur. Bazı durumlarda bütün bu işlemleri yapmaktansa kaplamanın direkt olarak mevcut kaplamanın üzerine yapıştırılması daha kolaydır. Ancak bu uygulama özel bir dikkat ve yüksek performanslı bir yapıştırıcı gerektirir.
1
Standart çimento esaslı seramik yapıştırıcıları tamamen pürüzsüz yüzeylere yapışmaz. Mekanik kilitlenme aksiyonu Standart çimento esaslı seramik yapıştırıcıları zemine mekanik kilitlenme aksiyonu ile tutunurlar. Ürünün bünyesindeki çimento, yüzeydeki girinti, boşluk ve delik gibi pürüzlere fiziksel olarak tutunur ve bu bağı sağlam bir yapışma için kullanır.
Yüzeye yetersiz tutunma Yüzeyin pürüzsüz olması durumunda ise seramiğin tutunması yetersiz olacak ve kaplama yüzeyden ayrılacaktır. Eski seramik kaplama ve boyalı yüzeyler üzerine yapılacak uygulamalar bu özelliği gösterecektir. Granit seramik gibi su emişi düşük olan kaplamalar ile yapılan uygulamalar da benzer bir davranış içindedirler.
2
Bu tip yüzeylerin su emiciliği son derece düşüktür. Bu durum, yapıştırıcı bünyesindeki suyun daha uzun sürede sistem dışına çıkabilmesine neden olur. Eski seramik yüzeye seramik uygulaması
problem / çözüm
Buharlaşma
Buharlaşma
24
www.weber.com.tr
Toz haldeki yapıştırıcılar bünyelerindeki suyun büyük bir kısmını kaybetmedikleri sürece mukavemet kazanamazlar.Özellikle eski seramik kaplı ve boyalı yüzeyler üzerine büyük boyutlu kaplama uygulamasında bu süre haftalarla ifade edilebilir. Düşük sıcaklıklarda standart çimento esaslı yapıştırıcıların priz alması ve kuruması dahi günlerce sürebilir. Kurumanın yavaş gerçekleşmesiyle ilgili diğer olumsuzluk, kuruma henüz tamamlanmadan derz uygulamasının yapılarak priz suyunun sistemden çıkışına engel olunması durumunda meydana gelir. Bu durumda saklı kalan su, yapıştırma harcından derz dolguya nüfuz eder ve bünyesindeki çözünmemiş tuzları derzin yüzeyine taşıyarak çiçeklenme olarak adlandırılan beyaz harelenmeyi oluşturur. Çiçeklenme normal şartlarda da zaman zaman oluşmakla beraber, buharlaşması engellenmiş su miktarının fazla olması durumunda, gerçekleşme olasılığı önemli ölçüde artar.
Seramik Uygulamaları
Eski seramik kaplı ve boyalı yüzeyler gibi pürüzsüz ve su emiciliği düşük yüzeyler üzerine yapılan seramik / granit seramik uygulamalarında, yüksek performanslı yapıştırıcılar kullanılmalıdır. Yüksek polimer modifiye oranına sahip yapıştırıcılar, bu tür tutunması zor yüzeylerde güçlü bir kimyasal bağ oluşturarak mekanik tutunma konusundaki engeli giderir.
.kol flex konfor konsantre .kol flex konfor .kol fix
Önerilen Ürünler 1. Aşama Yüzey hazırlığı
2. Aşama Seramik uygulaması
Seramikler, polimer modifiyeli veya dispersiyon esaslı yapıştırıcılar kullanılarak uygulanmalıdır*: Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭÞÑã ÞƭÑã ¿ ¬ Ƌƭweber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor (zemin ve duvar), weber.kol fix (duvar) Ɗƭ ²Þs¥ ƭÞÑã ÞƋƭweber.kol fix (duvar) Ɗƭ ¥ÉÉs¬ƭ à ɫs¥ ƭ µÆ « ¥ ¿ Ƌƭweber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor Tutunma mukavemetini artırmak için yapıştırıcı yatağı kesintisiz uygulanmalıdır. * weber’in detaylı önerileri için: Bakınız, “seramik uygulamaları ürün seçimi” bölümü.
3. Aşama Derz dolgu uygulaması
Bu tür yüzeylerde, yapıştırıcının bünyesindeki suyun sistemden ayrılması için normal bir yüzey uygulamasından daha uzun süre beklemek gerekir. Bu sürenin büyük boyutlu kaplamalar için daha uzun olması gerektiği unutulmamalıdır. Derz boşlukları, uygulama yerinin özelliklerine uygun olarak seçilecek bir derz dolgusu ile derzlenmeli, köşe ve duvar birleşim yerlerinde elastomerik macun uygulanmalıdır. www.weber.com.tr
25
problem / çözüm
Mevcut yüzeyin sağlam olduğundan ve üzerine gelecek yapıştırıcı ile seramik ağırlığını kaldırabilecek durumda olduğundan emin olunmalıdır. Ɗƭ ¥ ƭ²¿És¥s«sƭůŭƭ£ ƑƘ«2 taşıma kapasitesine sahiptir. Hesaplama yapılırken hem eski kaplamanın hem de yeni seramik katmanının ağırlığı göz önüne alınmalıdır. Ɗƭ ²Þs¥s¿ ¬ƭÉÎÉά«sƭ«Î£s× « É¥ ¿ ƭ ¬ ¥¥ £¥ ƭ ÑÆÑ£ƭ ¿¥ ¿ ƭÃs ¼É ¿Ƒ ¼²£Ã ƭ boyalar ve sentetik boyalar çoğu zaman yeterli mukavemete sahipken emülsiyon boyalar değildir ve yüzeyden sökülmeleri gerekmektedir. Ɗƭ8 × ÎÉƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƌƭs Æs¼ƭ× ÞsƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭã « ¬ƭ ~ ƭ ì £ƭ~ ¿ƭÞÑã Þ ƭ yapışmış olması durumunda, yeni kaplama da benzer esnekliğe ihtiyaç duyacağından daha üst seviyede bir yapıştırıcı kullanımı gerekecektir. ƊƭjÑã Þ ¬ƭsÆ ¬ ¿ ¥«sà ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¬ ¬ƭÞÑã Þ ƭÉÎÉά«sà ¬ ƭs¿É ¿s s£É ¿Ƒ ƊƭjÑã Þ ¬ƭÞs ƌƭ ¥sƌƭ£ ¿ƭ× ƭɲã¥s¿ s¬ƭÉs«s« ¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥ ¬ s¬ƭ « ¬ƭ²¥Î¬«s¥ ¿Ƒ
Seramik Uygulamaları
Derz dolgu uygulamalarında karşılaşılabilecek durumlar Derz dolgu uygulamaları sırasında gerek derz dolgunun kimyasal yapısı nedeniyle, gerekse kullanılan kaplama tipinin etkisiyle oluşabilecek durumlar aşağıda özetlenmiştir.
1
Derz Dolgularda Karbonatlaşma (Çiçeklenme)
ƊƭP ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ Ã ƭÉs«ƭ²¥s¿s£ƭ kurumadan derz uygulamasına geçildiğinde seramik yapıştırıcısının içindeki suyun çıkışına engel olur. Bu durumda yapıştırıcı bünyesinde saklı kalan su, yapıştırma harcından derz dolguya nüfuz eder ve bünyesindeki çözünmemiş tuzlar derz yüzeyine taşınır. Bu duruma KARBONATLAŞMA (ÇİÇEKLENME) denir.
Çimento + H2O ----> Ca(OH)2 Ca(OH)2 + CO2 ----> CaCO3 + H2O Çiçeklenme
Ɗƭ0s¿~²¬sÉ¥sÆ«sƌƭ s sƭ ²£ƭ~s s¿ƭ mevsimlerinde; düşük sıcaklık, yüksek nem olduğu durumlarda oluşur.
problem / çözüm
Ɗƭ ¬ ¥¥ £¥ ƭ£²ÞÎƭ¿ ¬£ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ sƭƭ görülür.
26
www.weber.com.tr
ƭ
Seramik Uygulamaları
Farklı su emme oranına sahip olmaları nedeniyle, aynı renk derz dolgusu farklı kaplama tiplerinin arasında farklı renk tonunda görünebilir.
Duvar seramiği E ≥ %10
Yer seramiği
Porselen seramik
E < %3
E < %0,5
3
Bazı derz dolgu renkleri toz halde iken beyaz/açık renk tonlarında görünür ancak içerisindeki pigmentler su ile ıslanınca gerçek rengini verir.
4
Derz dolgularında kullanılacak suyun önerilenden daha fazla kullanılması durumunda aşağıdaki problemlerle karşılaşılabilir. Ɗƭ ¿ãƭ ²¥ ÎÃάάƭÞÑã Þƭ«Î£s× « É ¬ ¬ƭ ÑÆ« à ƭ× ƭɲãΫsƭƞÉ ~ Æ ¿¥ ¬« ƟƑ Ɗƭ ¿ãƭ ²¥ ÎÃάάƭÃÉs¬ s¿Éƭ¿ ¬ ¬ ¬ƭ s¿£¥ ƭɲ¬¥s¿sƭ£sÞ«sà Ƒ
www.weber.com.tr
27
problem / çözüm
2
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Konforlu bir seramik uygulaması nasıl yapılır?
Çimento esaslı seramik yapıştırıcıları, kullanıma hazırlık aşamasında, yani dökme ve karıştırma anında, bünyelerindeki toz zerreciklerini ortama vermektedir. Bu durum uygulayıcılar açısından alerji gibi problemlere yol açabilir.
Özellikle tadilat yapılan iç mekanlarda, çimento esaslı seramik yapıştırıcıları aynı ortamda karıştırılıp uygulandığı için, o mekandaki tüm yüzeylerde ciddi bir toz birikimine yol açar.
Oysa;
Weber konfor serisi toz çıkarmama özelliği sayesinde gerek uygulayıcılara, gerekse ev sahiplerine daha konforlu ve temiz bir uygulama yapma şansı tanır.
28
www.weber.com.tr
Bu durum ev sahipleri açısından, günlük hayatın durması, tadilat sonrası yoğun bir temizlik gibi sıkıntılara neden olur.
.kol SRK konfor .kol SRK konfor konsantre .kol flex konfor .kol flex konfor konsantre
.kol SRK konfor .kol SRK konfor konsantre .kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint SİL .joint flex .rep MA 200
sf. 90 sf. 92 sf. 100 sf. 102 sf. 116 sf. 118 sf. 296
YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭjÑã Þ ¬ƭÃs ¥s«¥ ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ƭ ve sağlam olmayan bölümler yüzeyden tamamen temizlenmelidir.
ƊƭjÑã Þ £ ƭÞs ƌƭɲãƭ× ƭ « ¬É²ƭ kalıntıları suyla temizlenmelidir. ƊƭŴƭ««Ƒƫ ¬ƭ s sƭ ¿ ¬ƭ sÉ¥s£ƭ× ƭ oyuklar weber.rep MA 200 ile tamir edilmelidir.
UYGULAMA
1
Yüzey nemlendirildikten sonra uygulama alanı ve uygulama yüzeyine göre weber.kol SRK konfor / weber.kol SRK konfor konsantre ve weber.kol flex konfor / weber.kol flex konfor konsantre yüzeye uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır.
2
İyi bir yapışma için büyük boyutlu kaplama uygulamalarında çift taraflı yapıştırma yöntemi uygulanmalı (kaplama boyutları için ürün sayfasını inceleyiniz) ve lastik çekiç yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3 Seramikler arasında en az 3 mm.
derz boşluğu bırakılmalıdır. Bırakılan derz boşluklarına 24 saat 4 sonra weber.joint SİL veya weber. joint flex uygulanmalıdır.
www.weber.com.tr
29
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Bozuk zeminler üzerine seramik uygulaması veya doğal taş kaplama uygulaması nasıl yapılır? Bozuk zeminlerde seramik uygulaması sonrasında kaplanmış seramiğin yüzey düzgünlüğünün sağlanması hem estetik hem de emniyet açısından son derece önemlidir. Standart uygulama teknikleri düzgün zeminler için olumlu sonuç verirken, tesviyesi bozuk zeminlerde ise bazı problemler ortaya çıkabilir.
Zeminin bozuk olduğu durumlarda bazı seramik noktaları yüksekte kalacak ve düzgün bir tesviyeye ulaşmak mümkün olmayacaktır.
Bölgesel derin boşluklar, seçilen yapıştırıcının önerilen yatak kalınlığından daha fazla kullanılmasına neden olacaktır.
Bu durumlarda kalın yatak seramik yapıştırıcısına ihtiyaç vardır.
Bu yöntem doğal taş kaplama malzemelerinin kendi içlerinde ve birbirleri arasında kalınlık farkı oluşturmasına sebep olur.
Bu tür kaplamalar için, kalınlık farklılıklarını giderecek düzeyde yatak kalınlığı sunabilen yapıştırıcılar tercih edilmelidir.
Ayrıca,
Bazı doğal taş kaplamalar makine yardımıyla kesilmek yerine, doğal kırık düzlemlerin kesilmesiyle üretilir.
30
www.weber.com.tr
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM .kol SRK kalın .joint flex
.kol SRK kalın .joint DZR .joint flex
sf. 94 sf. 114 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭjÑã Þ ¬ƭÃs ¥s«¥ ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ƭ ve sağlam olmayan bölümler yüzeyden tamamen temizlenmelidir.
ƊƭjÑã Þ £ ƭÞs ƌƭɲãƭ× ƭ « ¬É²ƭ kalıntıları suyla temizlenmelidir.
UYGULAMA
1
Yüzey nemlendirildikten sonra weber.kol SRK kalın yüzeye uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır.
2
İç mekan, zemin uygulamalarında 1100 cm2, duvar uygulamalarında 500 cm2ƭƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ ƭ ve tüm dış mekan zemin uygulamalarında çift taraflı yapıştırma yöntemi uygulanmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3 İyi bir yapışma için lastik çekiç
yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır. En az 24 saat sonra weber.joint 4 DZR veya weber.joint flex ile derz dolgu uygulaması yapılmalıdır.
www.weber.com.tr
31
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Büyük ebatlı kaplamalar nasıl döşenir?
Pazardaki yeni trend büyük ebatlı kaplamaların kullanımını yaygınlaştırmaktadır. Büyük ebatlı kaplamaların uygulanması, dikkat, özen ve iyi bir planlama gerektirir. Kaplamalar; TS EN 14411 Standardı dahilinde şekillendirme yöntemi ve su emme yeteneğine göre sınıflandırılır. Uygulanan standarda göre kaplamaların ebadı büyüdükçe, yüzey düzgünlüğü, kenar düzgünlüğü, gönyeden sapma gibi kriterlerlerdeki tolerans aralıkları da büyümektedir. Taraklama yöntemi ile tek taraflı yapıştırma işlemi bu tip uygulamalar için yetersiz kalacak, kaplama ile yüzey arasında boşluklar oluşacaktır. Oluşan bu durum zamanla problem oluşmasına sebep olabilecektir.
Dolayısıyla büyük ebatlı seramiklerin yapıştırılmasında yüzeye her noktadan tutunması için mutlaka çift taraflı yapıştırma işlemi yapılması gerekmektedir. (hem uygulama yapılacak yüzeye hem de kaplamanın arkasına harç uygulanmalıdır)
Uygulayıcılar, iki kaplamayı birbirbine sırt sırta vererek, kaplamanın konkavlığını görme eğiliminde olsalar da, bu yöntem, iki kaplamanın sapması birleşeceğinden sağlıksız bir sonuç verecektir. Ebatın büyümesinden ötürü oluşacak zayıf boşlukları ve boyutsal varyasyonların telafisinin sağlanabilmesi için mutlaka yüksek performanslı, elastik bir seramik yapıştırma harcı ve elastik bir derz dolgu seçilmelidir.
32
www.weber.com.tr
.kol flex konfor konsantre .kol flex konfor .joint flex
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex
sf. 100 sf. 102 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭjÑã ÞƌƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƭ× ƭÃs ¥s«ƭ olmalıdır. Sağlam olmayan bölümler yüzeyden tamamen temizlenmelidir.
ƊƭU £¬ £ƭ× ƭ ÃÉ É £ƭs s¬ƭ Þ ƭò¬Î ƭ alabilmek için uygulama yapılacak zemin terazide olmalıdır. Yüzeyin düzgünlüğü 2 metrelik bir mastar ile kontrol edilmeli ve mastardan Ãs¼«s¥s¿ƭŰ««ƑƫÞ ƭsÆ«s«s¥ ¿Ƒƭ Daha derin çatlak ve oyuklar weber.rep MA 200 ile tamir edilmelidir.
UYGULAMA
1
Yüzey nemlendirildikten sonra yüzeye weber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır.
2
Seramiklerin ebatı büyüdükçe, yüzey düzgünlüğü, kenar düzgünlüğü, gönyeden sapma gibi kriterlerlerdeki tolerans aralıkları da büyüdüğünden, konkavlıklar oluşmakta ve çift taraflı yapıştırma işlemi gerektirmektedir. (Çift taraflı yapıştırma kaplama ebat bilgileri için bakınız “ürün sayfaları”)
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3
Seramikler arasında 5 mm. derz boşluğu bırakılmalıdır. Bırakılan derz boşluklarına 24 saat sonra weber.joint flex uygulanmalıdır. Her 50 m2ƫ¥ £ƭs¥s¬ƭ ¬ƭ à ƭ ¬ƭsãƭ Ůŭƭ««ƫ¥ £ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭ bırakılmalıdır.
www.weber.com.tr
33
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Balkon ve teraslarda seramik nasıl döşenir?
Balkon ve teraslarda seramik kaplamalar, içeride olduklarından çok daha yıpratıcı etkenlere maruzdurlar.
Bu tür yüzeylerde don ve ani ısı değişiklikleri gibi iklimsel etkenler termik deformasyonlara neden olur.
Yağan yağmur suları düzenli tahliye edilmediklerinde zamanla seramik uygulamasına zarar verir.
Bu etkenlere bağlı olarak, eğer tedbir alınmaz ise istenmeyen durumların yaşanılması kaçınılmazdır.
Bu nedenle yapılacak yalıtım ve seramik uygulaması hassas bir işlemdir.
Su yalıtım uygulamasının yanında yağmur suyunun rahatlıkla tahliye edilebilmesi için gerekli zemin eğiminin verilmesi,
34
www.weber.com.tr
Mekanik ve termik deformasyona dayanıklı elastik bir yapıştırma harcı uygulaması,
Yeterli amortisör etkisi gösterebilecek elastik bir derz dolgu harcı kullanımı, uygulamayı güvence altına alır.
.dry SS-10 .kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex .dry SS-10 .rep MA 200
sf. 100 sf. 102 sf. 118 sf. 232 sf. 296
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ$sã ¿¥s¬s¬ƭÉ Ã× Þ ƭ s¿ ƭã « ¬ ƭ boşaltılmalı ve harca tahliye oluğuna doğru min. %1 oranında eğim verilmelidir.
ƊƭP ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭÃs ¥s«s£ƭ ƊƭPÎƭÞs¥ É « ƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã ÞƭÉ « ãƭÃÎƭ amacıyla dikey ve yatay köşeler ile ıslatılmalı ve weber.dry SS-10 fırça weber.rep MA 200 ile pahlanmalıdır. veya mala ile tüm yüzeye birbirinin dikine 2 kat olarak uygulanmalıdır.
UYGULAMA
Su yalıtımı uygulamasının tamamlanmasından min. 3 gün sonra, seramik uygulamasına geçilebilir. Yüzey nemlendirildikten sonra 2 seramikler weber.kol flex konfor / weber.kol flex konfor konsantre kullanılarak çift taraflı yapıştırma yöntemi ile uygulanmalıdır. 1
3
Her 50 m2ƫ¥ £ƭs¥s¬ƭ ¬ƭ ¬ƭsãƭ Ůŭƭ««Ƒƫ¥ £ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭ ~ ¿s£ ¥«s¥ ¿ƭƞ~²ÞÎƭŵƭ«ƑƫÞ ƭ geçmemelidir).
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
4 weber.kol flex konfor / weber.
kol flex konfor konsantre uygulamasından 24 saat sonra derzleme işlemine geçilmeli ve derz dolgusu olarak weber.joint flex kullanılmalıdır.
www.weber.com.tr
35
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Alttan ısıtmalı zeminlerde seramik nasıl döşenir?
Alttan ısıtmalı zeminler ani ısı değişikliklerine maruz kaldıkları için yapılacak seramik uygulaması ancak doğru ürün kullanımıyla uzun ömürlü olabilir.
Alttan ısıtmalı mekanlar geleneksel yöntemlerle ısıtılmamakta olup bu işlevi kaplama altına döşenen kanallar sağlamaktadır.
Isıtıcı kanalların yüksek sıcaklıklara ulaşması, seramik yapıştırıcısı ve derz dolgularında genleşmelere sebep olur.
Sistemin kapatılmasıyla ise tekrar soğuyarak büzüşürler.
Bu nedenle, yapılacak seramik uygulamasında doğru ürün seçimi önem kazanır.
U ¿« £ƭ ²¿«sÃÞ²¬sƭ sÞs¬ £¥ ƌƭ elastik bir yapıştırma harcı,
36
www.weber.com.tr
Ayrıca yeterli amortisör etkisi gösterebilecek, elastik bir derz dolgu harcı, uygulamayı güvence altına alır.
.kol flex konfor konsantre .kol flex konfor .joint flex .kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex
sf. 100 sf. 102 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭjÑã Þ ¬ƭÃs ¥s«¥ ƭ£²¬É¿²¥ƭ edilmelidir. Yüzeyde çimento artıkları var ise basınçlı su ile temizlenmelidir.
ƊƭjÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ñƭůƭ«Ƒƫ¥ £ƭ bir mastar ile kontrol edilmeli ve Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭÑã ¿ ¬ £ ƭÃs¼«s¥s¿ƭÉs« ¿ƭ edilmelidir.
UYGULAMA
Yüzey nemlendirildikten sonra yüzeye weber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. Seramikler arasında en az 2 Űƭ««Ƒƫ¥ £ƌƭ£µÆ ƭ× ƭ Î×s¿ƭ~ ¿¥ Æ «ƭ Þ ¿¥ ¿ ¬ ƭ à ƭ²¿És¥s«sƭŮŭƭ««Ƒƫ¥ £ƭ derz aralığı bırakılmalıdır. 1
3
Derz aralıkları weber.joint flex ile derzlenmelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
4 Köşe ve duvar birleşim
yerlerinde elastomerik macun uygulanmalıdır.
www.weber.com.tr
37
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Alçı panel üzerine uzun ömürlü bir seramik uygulaması nasıl yapılır?
Alçı panel, iç mekanlarda bölme duvarlar oluşturabilmek amacıyla üretilen bir malzemedir. Deformasyona müsait olması nedeniyle üzerine uygulanacak seramik yapıştırıcısının da esnek olması gereklidir.
Geleneksel harç, yapısından dolayı alçı panel üzerinde tam bir yapışma sağlayamaz ve yüzeyin bozulmasına neden olur.
Bir yandan alçı panel harekete, genleşmeye, titreşime geleneksel bölme duvarlardan daha fazla maruz kalırken,
Diğer yandan, büyük boyuttaki ağır kaplamalar, alçı panelin deformasyonuna neden olur.
Alçı panel üzerine seramik yapıştırmak için esnek, yüzey ile uyum sağlayabilen, yapışma özelliği yüksek bir seramik yapıştırıcısı kullanılmalıdır.
38
www.weber.com.tr
.kol fix .joint flex
.kol fix .joint flex
sf. 106 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ ¥ ƭ¼s¬ ¥ ¬ƭÃs ¥s«¥ ¬ s¬ƭ « ¬ƭ olunarak, işçiliğin kalitesi kontrol edilmelidir.
ƊƭIs¬ ¥¥ ¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ ¿ã¥ ¿ƌƭs¥ ƭ×~Ƒƭ bir malzeme ile doldurulmalıdır.
ƊƭUsÆ Þ ƭ ã ¥ É ¬ƭ ² ¿Îƭ× ƭ Ñ× ¬¥ ƭ bir biçimde bağlandığından emin olunmalıdır.
UYGULAMA
1
weber.kol fix yüzeye uygulanıp kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır.
2
İç mekan, duvar uygulamalarında, granit seramik vb. için 120 cm2, seramik, fayans vb. için 900 cm2ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ seramiklerde ve tüm dış mekan duvar uygulamalarında çift taraflı yapıştırma yöntemi uygulanmalıdır.
3
4
İyi bir yapışma için lastik çekiç yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır. En az 24 saat sonra weber.joint flex ile derz dolgusu yapılmalıdır.
Alçı panel ortalama 20 kg/m2 taşıma kapasitesine sahiptir. Hesaplama yapılırken yapıştırıcı ve kaplama ağırlığını kaldırabilecek olduğundan emin olunmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
39
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Alçı sıva üzerine uzun ömürlü seramik uygulaması nasıl yapılır?
Alçı sıva üzerine doğrudan çimento esaslı seramik yapıştırıcısı ile seramik döşemek doğru ve sağlıklı bir uygulama şekli değildir. Yüzeye uygun uygulama önerileri dikkate alınmalıdır.
Alçı sıvalar temel olarak suya ve su buharına karşı zafiyeti olan malzemelerdir. Bu sebeple, alçı sıva ıslak hacimlerde ve dış mekanlarda pek kullanılmaz. Suya karşı olan bu hassasiyet sebebiyle, alçı sıvaların seramik uygulaması öncesi ıslatılması doğru değildir.
Alçı sıva, çimento esaslı sıvalara göre daha zayıf bir yapı elemanıdır. Dolayısıyla, taşıma kapasitesi de nispeten sınırlıdır. Alçı sıva üzerine « É¿ £s¿ ƭůŭƭ£ ƫ s¬ƭ sã¥sƭs ¿¥ £ƭ bindirilmemelidir.
Uygulamaya bağlı olarak alçı sıva tozumaya yatkın bir yüzeydir.
Alçı sıva üzerine çimento esaslı seramik yapıştırıcısı ile doğrudan seramik yapıştırmaya çalışmak yanlış bir uygulamadır. Öncelikle yüzey hazırlığının yapılması gereklidir. Bu da doğru bir astar uygulamasıyla mümkündür.
40
www.weber.com.tr
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM .prim AS
.prim AS
sf. 110
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ ¥ ƭÃ ×sƭÑã ¿ ¬ ƭÃ ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭ işlemine geçmeden önce alçı sıvanın sağlam olduğuna dikkat edilmelidir. Yüzeyden dökülmeler, kopmalar oluyor ise, seramik taşımaya uygun bir yüzeyden bahsedilemez.
Ɗƭ ¿ƭs¥ ƭà ×sƭÃs ¥s«ƭ à ƌƭs¥ ƭà ×s¬ ¬ƭ her tarafının eşit oranda sıvanmış olduğu kontrol edilmelidir. Mastar kontrolleri yapılmalıdır. ƊƭP ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¥« ¬ƭ önce alçı sıvanın kürlenme süresinin beklenmesi gerekmektedir.
ƊƭZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭÞÑã Þƌƭ£Î¿Îƭ sağlam ve temiz olmalı, yağdan tozdan ve kirden arındırılmalıdır. Yüzey kesinlikle su ile ıslatılmamalıdır. weber.prim AS ile astarlama işlemi yapılmalıdır.
UYGULAMA
1
weber.prim AS uygulamasından en 2 900 cm2 ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ²¥s¬ƭ az 6 saat sonra seramik seramiklerde çift taraflı uygulama cinsi ve ebatına göre yapılmalıdır. Alçı sıva üzerine weber.kol fermafix/ weber.kol SRK/ seramik ve yapıştırıcı ağırlığının weber.kol porselen/ maximum 20 kg/m2 olması weber.kol graniflex/ gerekmektedir. Bundan ağır weber.kol flex konfor yüzeye kaplamalar, alçı sıvanın taşıma uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile kapasitesi sebebiyle tercih ayarlanmalıdır. edilmemelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3 İyi bir yapışma için lastik çekiç
yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır.
4 En az 24 saat sonra weber.joint SİL
/ weber.joint flex uygulamasına geçilmelidir.
www.weber.com.tr
41
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Granit seramik, doğal taş gibi hassas kaplamaların lekelenmeden kolayca derzlenmesi nasıl sağlanır?
Granit seramik, doğal taş gibi zemin kaplama malzemeleri lekelenmelere karşı hassastır.
Renkli derz dolgusu uygulamaları üzerine,
Çay, kahve vb. dökülmesi,
Derz dolgularının orjinal renklerini kaybetmeleri gibi istenmeyen bir sonuç doğurabilir.
Sonradan temizlenmesi zor lekelere karşı, baştan önlem almak en doğrusudur.
42
www.weber.com.tr
seramik koruyucu derz koruyucu
derz koruyucu seramik koruyucu
sf. 127 sf. 128
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƭ~ ¿ƭ sünger veya posteki rulo yardımıyla weber seramik koruyucu inceltilmeden 10 dakika ara ile 2 kat olarak uygulanmalıdır.
Ɗƭweber seramik koruyucu uygulamasından 10 dakika sonra derz dolgu uygulamasına geçilmelidir.
UYGULAMA
1
Gözenekli ve pürüzlü kaplamalarda ise, uygulama süresini kısaltmak ve temizliğini kolaylaştırmak amacıyla tabanca kullanılması önerilir.
2
Derz temizleme işlemi sonrasında ortam sıcaklığına göre 15-30 dakika içinde yüzey tamamen nemli bir sünger ile silinmelidir.
3
4
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ayrıca derz renklerinin korunması ve uzun ömürlü olması için, derz dolgu uygulamasından en az 48 saat sonra, 1 saat ara ile, 2 kat olarak derzlere weber derz koruyucu uygulanabilir. weber derz koruyucu, derzlerin dışına taşırılmamalı, taşan kısım varsa da kurumadan mutlaka temizlenmelidir.
www.weber.com.tr
43
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Granit seramik nasıl döşenir?
Farklı gözenek yapısında üretilen kaplama malzemeleri, su emme açısından farklılık gösterirler.
Kaplama malzemeleri su emme özelliklerine göre sınıflandırılır.
Seramik üretimindeki teknik gelişmeler, su emiciliğinin azaltılması yönündedir.
Standart duvar seramiklerinin su «« à ƭǃŮŭƫ s¬ƭ sã¥sƭ²¥Î¿£ ¬ƭ ¿s¬ Éƭ seramik adı verilen kaplamaların su « ¥ ƭǃŭƌŲƫ ¬ƭ s ƭs¥É ¬ s ¿Ƒ
U « ¥ƭµã ¥¥ ƭ ÑÆÑ£ƭÃÎƭ «« ƭ²¥s¬ƭ granit seramiğin, standart bir çimento bazlı harçla uygulanması mukavemet açısından yetersiz kalır. Ayrıca, uygulamadan sonra doğabilecek ani ısı değişiklikleri, genleşme vb. etkenler, kaplamanın yıpranmasına ve yüzeyden kopmasına neden olur.
Özellikle 900 cm2Ƒƫ ¬ƭ s sƭ~ÑÞÑ£ƭ boyutlu seramiklerde yapıştırıcı ile zemin arasındaki teması azaltan, üretimden kaynaklanan kavisler bulunmaktadır. Böylece sorun daha da artar.
Granit seramiğin çok dayanıklı ve sert olması, malzemenin yoğun trafikli ve ağır makinelerin kullanıldığı sanayi alanlarında tercih edilmesine neden olmaktadır. Bu yüzden granit seramikler, sağlam bir şekilde yapıştırılmalıdır.
Doğru uygulama; yeterli oranda polimer katkılı bir seramik yapıştırıcısı ile çift taraflı yapıştırmadır.
44
www.weber.com.tr
.kol porselen .kol graniflex .joint flex .kol porselen .kol graniflex .joint flex .rep MA 200
sf. 96 sf. 98 sf. 118 sf. 296
YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭjÑã Þ ¬ƭÃs ¥s«¥ ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ƭ ve sağlam olmayan bölümler yüzeyden tamamen temizlenmelidir.
ƊƭjÑã Þ £ ƭÞs ƌƭɲãƭ× ƭ « ¬É²ƭ kalıntıları suyla temizlenmelidir. ƊƭŴƭ««Ƒƫ ¬ƭ s sƭ ¿ ¬ƭ sÉ¥s£ƭ× ƭ oyuklar weber.rep MA 200 ile tamir edilmelidir.
UYGULAMA
1
Yüzey nemlendirildikten sonra weber.kol porselen/ weber.kol graniflex yüzeye uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır.
2
İç mekan, zemin uygulamalarında 500 cm2, duvar uygulamalarında 120 cm2 ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ ¿s¬ Éƭ seramiklerde ve tüm dış mekan zemin ve duvar uygulamalarında çift taraflı yapıştırma yöntemi uygulanmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3 4
Seramikler arasında en az 3 mm. derz boşluğu bırakılmalıdır. Bırakılan derz boşluklarına 24 saat sonra weber.joint flex uygulanmalıdır.
www.weber.com.tr
45
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Metal, fiberglass gibi farklı yüzeylere seramik nasıl döşenir?
Bazı durumlarda farklı yüzeylere seramik yapıştırılması gerekebilir. Ancak bu yüzeyler için çimento veya akrilik esaslı seramik yapıştırıcıları uygun değildir.
Metal yüzeylerde
Epoksi ya da poliüretan boya kaplı zeminlerde,
I²¥Þ ÃÉ ¿ƭ× Þsƭ ~ ¿ ¥sÃÃƭƞµ¿¬ ¬ƭ havuzlar) gibi yüzeylerde,
Sürekli bakım isteyen ve deterjan ya da özel maddelerle temizlenen yüzeylerde,
Çok sıcak veya çok soğuk ortamlarda, bu koşullara uyum sağlayabilecek özel bir uygulama gereklidir.
Çözüm ise hangi koşulda olursa olsun, yüksek mekanik mukavemet ve aderans sağlayan epoksi esaslı bir seramik yapıştırıcısıdır.
46
www.weber.com.tr
EP 800
EP 800
sf. 124
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ £ ƭ¼sÃƭ zımparalanarak veya kumlamak suretiyle temizlenmelidir.
ƊƭI²¥Þ ÃÉ ¿ƭ× Þsƭ ~ ¿ ¥sÃÃƭ havuzlardaki yosun vb. kirler temizlenmeli, varsa çatlak ve yarıklarda da temizlik sağlanmalıdır.
Ɗƭ ¼²£Ã ƭ× ƭ¼²¥ Ñ¿ És¬ƭ~²Þs¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭ yağ vb. kalıntılardan temizlenmelidir.
UYGULAMA
1
Her iki bileşen tercihen düşük devirli bir mikser ile homojen bir macun haline gelinceye kadar iyice karıştırılmalıdır.
2
weber EP 800, en fazla 6 mm. kalınlığında yüzeye uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır.
3
4
5
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Derzler doldurulurken, spatula veya tercihen tabanca kullanılmalıdır. Yüzey, uygulamadan maksimum 30 dakika sonra weber EP 800 donmadan ılık su ile temizlenmelidir. Yüzey kullanıma açılmadan önce 12-24 saat arası beklenmelidir.
www.weber.com.tr
47
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Isı yalıtım sistemi üzeri seramik uygulaması nasıl yapılır?
Isı yalıtım sistemi uygulanmış iç ve dış mekan duvarlarda bazen dekoratif amaçlı, bazen de gereksinim nedeniyle seramik, dekoratif tuğla vb. kaplama uygulaması yapılması gerekebilir.
İçeriden mantolama yapılmış örneğin mutfak gibi mekanlarda seramik uygulaması
Dışarıdan mantolama yapılmış yüzeylerde ise subasman seviyesinde dekoratif tuğla uygulaması yapmak gerekebilir.
Isı yalıtım levhaları termal gerilmelerden ötürü hareketli yüzeylerdir. Bu gibi durumlarda;
Isı yalıtım sistemindeki sıva katının üzerine seramik vb. yapıştırmak için alttaki ısı yalıtım levhası ile uyum sağlayabilen, elastik yapıda bir seramik yapıştırıcısı gereklidir.
48
www.weber.com.tr
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex .therm A1 plus .therm B1 plus therm B1K plus
sf. 100 sf. 102 sf. 118 sf. 198 sf. 200 sf. 202
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ&Ã ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭsÆs s¬ƭ yukarıya doğru şaşırtmalı olarak yapıştırma harcı weber.therm A1 plus / weber.therm flex yardımıyla döşenir ve yapıştırıcı kuruduktan sonra, dübeller panonun ortasına ve tüm ek yerlerine gelecek şekilde yerleştirilir.
ƊƭjÑã Þƭà ×sà ƭweber.therm B1 plus / weber.therm B1K plus, mala yardımıyla yüzeye uygulanır. Henüz kurumamış harcın üzerine donatı filesi gerilerek ve katlanmadan yerleştirilir. 3-4 saat sonra 2. kat sıva uygulamasına geçilmelidir.
ƊƭP ×sƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƌƭÞÑã Þ ƭ 900 cm2 ƫÞ ƭ£s s¿ƭà ¿s« £ƌƭ 500cm2 ƫÞ ƭ£s s¿ƭ £²¿sÉ tuğla vb. kaplamalar weber.kol flex konfor veya weber.kol flex konfor konsantre ile uygulanır. Ɗƭ0Î¥¥s¬ ¥s¬ƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭs ¿¥ ƭ maximum 25kg/m2 olmalıdır.
UYGULAMA
1
Seramiklerin arasında en az 3 mm. olacak şekilde derz boşlukları bırakılmalıdır.
2 weber.kol flex konfor veya
weber.kol flex konfor konsantre uygulamasından 24 saat sonra weber.joint flex ile derzleme işlemine geçilmelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
49
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Ziftli yüzeyler üzerine seramik nasıl döşenir?
Bazı durumlarda, daha önceden zift uygulanmış yüzeylere seramik uygulaması yapmak gerekebilir. Bu tip yüzeyler;
Daha önce marley kaplanmış ve sökülmüş yüzeyler,
ya da su izolasyonu amacıyla zift uygulanmış çatılar ve teraslar olabilir.
Eskiden, bu gibi durumlarda ziftin yüzeyden temizlenmesi ve ondan sonra seramik uygulamasına geçilmesi gerekirdi. Bu da zaman alan ve zahmetli bir hazırlık aşaması gerektirmekteydi. Oysa şimdi;
Bu tür durumlar için, aderans artırıcı astar üzerine
50
www.weber.com.tr
yüksek elastikiyet ve yapışma gücüne sahip yapıştırıcılar ile seramik uygulaması yapılabilir.
.prim TG 5 .kol flex konfor konsantre .joint flex
kol flex konfor konsantre .prim TG 5 .joint flex
sf. 102 sf. 108 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭo É¥ ƭÞÑã ÞƭÑã ¿ ¬ ƭ~ ¿ƭ£sÉƭ weber.prim TG 5 fırça veya rulo ile uygulanmalı ve yüzey kuruma için en az 4 saat beklemeye alınmalıdır.
ƊƭŮŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭŮƭɲ¿~sƭ weber.kol flex konfor konsantreƫÞ ƭ ²¿És¥s«sƭŴƢŴƌŲƫ¥ÉƑƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥s× ƭ edilerek mutlaka elektrikli mikser ile 5 dakika karıştırılmalıdır. Ɗƭ$s¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ 2-3 dakika dinlendirilmelidir.
ƊƭŮŮŭŭƭ «2ƫÞ ƭ£s s¿ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭÞ ¬ ƭ seramikler astarlanmış zemine weber.kol flex konfor konsantre ile yapıştırılmalıdır. 24-48 saat arası priz alması için beklenmelidir.
UYGULAMA
1
Derz boşlukları weber.joint flex ile doldurulmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
51
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Çok kısa sürede kullanıma açılacak mekanlarda seramik tadilatı nasıl yapılır?
Yenilenmesi gereken süpermarket, dükkan, alışveriş merkezi gibi bazı mekanlar, özelliklerinden dolayı uzun süre kullanıma kapatılamazlar. Ancak eski bir seramik kaplamasını yenilemek de sanıldığı kadar kısa sürmez.
Eski kaplama gerektiği kadar sağlam olmayabilir.
Ya da zemin bozuk olabilir.
Klasik yöntemle;
Ya eski kaplamayı sökmek,
ya da yeniden şap dökmek gerekir.
Tüm bu işlemler, tadilat için ayrılması gereken süreyi uzatır.
52
www.weber.com.tr
Klasik tadilat yöntemleri, uygulamalar arasında beklenmesi gereken süre nedeniyle zaman kaybına yol açar.
.kol rapid .joint flex .kol rapid .prim TG 5 .joint flex .floor LVL 10
sf. 104 sf. 108 sf. 118 sf. 342
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ8 × ÎÉƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭÃs ¥s«ƭ olduğundan emin olunmalıdır. ƊƭP ¿s« £ƭ µÆ ¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ çekiç veya mala yardımı ile eski seramiklerin zemini tutup tutmadığı kontrol edilmelidir.
Ɗƭ Σοƭ£ à «¥s¿ƭÉs« ¿ƭ ¥« ¥ ƌƭ oynayan seramikler tekrar yapıştırılmalı ve boşluklar eskisinin aynı olan malzeme ile doldurulmalıdır. Ɗƭo « ¬ƌƭÞs ƭ× ƭɲãƭ£s¥«sÞs s£ƭ şekilde iyice yıkanmalı ve kurumaya bırakılmalıdır.
ƊƭjÑã Þƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƭ~ ¿ƭ£sÉƭ weber.prim TG 5 rulo ile uygulanmalı ve yüzey min. 4 saat kurumaya bırakılmalıdır.
UYGULAMA
1
Zeminde büyük tesviye farklarının bulunması durumunda, seramik uygulaması öncesinde weber.floor LVL 10, tesviye şapı ile zemin tesviyesi sağlanmalıdır.
2
3
Yapıştırıcı olarak hızlı priz alan weber.kol rapid kullanılmalıdır. 25 kg.’lık weber.kol rapid ortalama 6-6,5 lt. kadar su mutlaka düşük devirli bir mikser ile karıştırılıp yüzeye uygulanmalıdır.
4 Seramiklerin yapıştırılmasından
4 saat sonra derz uygulamasına geçilebilir.
5
Derz uygulaması weber.joint flex ile yapılmalıdır.
Uygulama hızı dikkate alınarak weber.kol rapid harcı azar azar hazırlanmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
53
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Seramik kaplı eski bir zemin üzerine yeni seramik nasıl döşenir?
Zamanla, zemin kaplamaları aşınır, hasar görür, eskir veya estetiğini kaybeder.
Ɗƭ j² άƭ ²¥sÆ «ƭ× ƭÉ « 㥠£ƌƭãs«s¬ƭ ¿ à ¬ ƭã « ¬ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ ¬ƭ~µ¥ à ¥ veya genel olarak aşınmasına ve eskimesine neden olur. Ɗƭ sã ƭ£sãs¥s¿ƭ× Þsƭ£µÉÑƭ£Î¥¥s¬ «ƭò¬Î Îƌƭ£s¼¥s«s¥s¿ sƭ sÃs¿¥s¿ƭ« Þ s¬sƭƭ ƭ gelir. Ɗƭ j ¬ ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ƭ× ƭ à ¬¥ ¿ ƌƭ ÃÉ É £ƭs«s ¥ ƭ Æ £¥ £ƭs¿ãÎƭƭ ƭ ƭ edilmesine neden olabilir.
Daha önceleri, nedeni her ne olursa olsun, yenileme için, eski seramik kaplamasının tamamıyla sökülmesi gerekirdi;
Eski seramiklerin kırılması, istenmeyen gürültü ve ilave masraflara yol açabildiği gibi,
aynı zamanda büyük vakit kaybına da sebep olmaktaydı.
Îƭ«sÿsè ƌƭ㲿ƭ× ƭãs«s¬ƭs¥s¬ƭ sã ¿¥ £És¬ƭs¿É £ƭ£Î¿ÉÎ¥s~ ¥ ¿ ãƑƑƑ
54
www.weber.com.tr
ƭ ƭ
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex
sf. 100 sf. 102 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ8 × ÎÉƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭÃs ¥s«ƭ olduğundan emin olunmalıdır. Ɗƭ £ ƭ× Þsƭ«s¥sƭÞs¿ « ƭ ¥ ƭ ã ƭ seramiklerin zemini tutup tutmadığı kontrol edilmelidir.
Ɗƭ Σοƭ£ à «¥s¿ƭÉs« ¿ƭ ¥« ¥ ƌƭ oynayan seramikler tekrar yapıştırılmalı ve boşluklar eskisinin aynı olan malzeme ile doldurulmalıdır. Ɗƭo « ¬ƌƭɲãƭ£s¥«sÞs s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ yıkanmalıdır.
UYGULAMA
Küçük tesviye farklılıklarının olması 3 Yeni seramikler zemine, durumunda, seramik zemini weber.kol flex konfor konsantre teraziye getirmek için weber.kol flex veya weber.kol flex konfor ile konfor konsantre veya weber.kol yapıştırılmalı ve 24-48 saat arası flex konfor kullanılmalıdır. priz alması için beklenmelidir. Zemin 24 saat kurumaya 2 bırakılmalıdır. 1
DİKKAT İç ve dış mekanlardaki uygulamalar için “seramik yapıştırıcıları ürün seçim tablosu” sayfalarını inceleyiniz.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
4 Derz boşlukları weber.joint flex ile
doldurulmalıdır. Zemine 4 günden önce ağır yükler 5 konulmamalıdır.
UYARILAR VE ÖNERİLER Seramik döşenmesine başlamadan önce mevcut kaplamanın uygulamaya hazır olduğundan emin olunmalıdır. “Seramik uygulamalarında yüzeyin teşhis edilmesi ve hazırlanması” sayfalarını inceleyiniz. www.weber.com.tr
55
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM
²Þs¥ ƭ× Þsƭ seramik kaplı bir duvara yeni seramik nasıl döşenir?
Daha önceleri, eski seramik kaplama veya boyanın üzerine yeni seramik kaplamak için;
Eski seramik kaplama tamamen kırılır.
Ve eski boya tamamen temizlenirdi.
Ѭ£Ñƭ~ÎƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭÑã ¿ ¬ ƭÃÉs¬ s¿Éƭ seramik yapıştırıcıları ile uygulama yapılamayacak kadar kaygan ve pürüzsüzdür.
Tüm bu masraflı, zor ve zaman alan hazırlıklardan artık kurtulabiliriz...
56
www.weber.com.tr
.kol fix .joint flex
.kol fix .joint flex
sf. 106 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ8 × ÎÉƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭã « ¬ƭÉÎÉÎÆÎƭ kontrol edilmeli, kopmuş olanlar yeniden yapıştırılmalıdır. Ɗƭcs¿ÃsƭÞÑã Þ £ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƌƭã « ¬ƭ ile uyumlu bir tesviye harcı ile doldurulmalıdır.
ƊƭjÑã Þ £ ƭÞs ƌƭɲãƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭ kalıntılar mutlaka suyla silinmeli ve yüzeyin nemi alınıp kurumaya bırakılmalıdır.
Ɗƭ ã ƭ~²Þs¥ ƭÞÑã ÞƌƭÞÑã Þ ¬ƭ sağlamlığından emin olunduktan sonra, çekiç veya spatula ile çentiklenmelidir.
UYGULAMA
1
Kullanılacak seramik boyutuna göre seçilen dişli çelik mala ile weber.kol fix uygulanmalıdır.
2
İç mekan, duvar uygulamalarında, 500 cm2’den büyük kaplamalar da ve tüm dış mekan duvar uygulamalarında çift taraflı yapıştırma yöntemi uygulanmalıdır.
3 Homojen renkte bir derz
dolgusu elde edebilmek için derz boşlukları temizlenmelidir. Bir gün sonra weber.joint flex ile 4 derzleme yapılmalıdır.
UYARILAR VE ÖNERİLER “Seramik uygulamalarında yüzeyin teşhis edilmesi ve hazırlanması” sayfalarını inceleyiniz. Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
57
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Ahşap döşeme üzerine seramik nasıl döşenir?
Ahşap döşemeler üzerine seramik kaplanması oldukça hassas ve zor bir iştir.
ÎƭÉ ¼ƭ~ ¿ƭÎÞ Î¥s«s sƭ ¿ s¬ ƭ~ ¿ƭà ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ à ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¬ sƗƭ
Ahşap, seramik yapıştırıcısının neminden etkilenerek şişebilir ve döşenen seramiklerin büyük ölçüde kabarmasına neden olabilir.
Bu yüzeye herhangi bir yük bindiğinde, deformasyona müsait olan ahşap döşeme, yapıştırıcının kopmasına neden olabilir.
Tüm bu riskler ortadan nasıl kaldırılabilir?
58
www.weber.com.tr
Ahşap döşeme arasındaki derzler, kırılma ve kopma riskleri taşıyan bölgeleri oluşturur.
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .prim TG 5 .joint flex
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .prim TG 5 .joint flex
sf. 100 sf. 102 sf. 108 sf. 118
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ Æs¼ƭ µÆ « ¬ ¬ƭ Ñãƭ× ƭÃs ¥s«ƭ olduğu kontrol edilmelidir. Ɗƭ µÆ « £ ƭ ¿ã¥ ¿ƌƭ ¥sÃɲ« ¿ £ƭ macunla doldurulmalıdır.
ƊƭjÑã Þ¥ ¿ƭɲã s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ+¬ ¥É ¥« ¬ƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ gelinceye kadar karıştırılan weber. prim TG 5, rulo ile uygulanıp min. 4 saat kurumaya bırakılmaldır.
Ɗƭ Æs¼ƭ µÆ « ƭ ¿ã¥ ¿ ¬ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ 20 cm. genişliğinde tela konulmalı ve weber.kol flex konfor / weber.kol flex konfor konsantre ile sabitlenmelidir.
UYGULAMA
1
Yaklaşık 5 mm.’lik kenar derzi ayrıldıktan sonra seramikler, iç mekan zeminde weber.kol flex konfor veya weber.kol flex konfor konsantre; iç mekan duvarda ise weber.kol flex konfor konsantre kullanılarak yapıştırılır. 500 cm2 ’den büyük seramikler çift taraflı olarak yapıştırılmalıdır.
2
Ertesi gün, daha önceden bırakılmış olan 5 mm.’lik kenar derzi elastomerik macunla doldurulmalıdır.
3
Seramiklerin derzlenmesinde weber.joint flex kullanılmalıdır. Yoğun trafik ve ağır dolaşım için 4 gün beklenmelidir.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ Æs¼ƭ¼s¿£ ƭã « ¬ƭÎÞ Î¥s«sà ¬ sƌƭÉ ¥s¥s«sƭ Æ¥ « ƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬« à ¬ ¬ƭ önce tüm yüzeye yapılmalıdır. Ɗƭůŭƭ«2’den büyük alanlarda uygulanmamalıdır. Ɗƭweber.kol flex konfor uygulamalarında seramik boyutları 1100 cm2 ’den, weber.kol flex konfor konsantre uygulamalarında ise 2000 cm2 ’den büyük olmamalıdır. ƊƭƨP ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭÞÑã Þ ¬ƭÉ Æ Ãƭ ¥« à ƭ× ƭ sã ¿¥s¬«sà ƩƭÃsÞ s¥s¿ ¬ ƭ inceleyiniz. Ɗƭ0 «ÞsÃs¥¥s¿sƭ sÞs¬ «ƭ ¿ £É ¿ ¬ƭ« £s¬¥s¿ sƌƭ ¿ã¥ « ƭ Æ¥ « ƭ ¬ƭ weber EP 800 kullanılması önerilir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
59
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Dış cephelerde büyük boyutlu seramikler nasıl uygulanır?
ÑÞÑ£ƭ~²ÞÎÉ¥Îƭà ¿s« £ƭ× ƭ ² s¥ƭÉsÆƭ£s¼¥s«s¥s¿ƌƭ~ ¬s¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭ ÃÉ É £ görüntü sağlar. Ancak bu tür kaplama malzemelerinin sağlam ve uzun ömürlü bir şekilde uygulanabilmesi için yüksek performansa sahip teknik çözümler gerekmektedir.
Dış cepheler, sürekli olarak yıpratıcı etkenlere maruz kalır.
Betondaki sünme, seramik kaplamaya basınç uygular. Oysa seramik kaplama, yapısı nedeniyle deformasyona müsait bir malzeme değildir.
Yağmur, don ve ani ısı değişiklikleri gibi iklimsel etkenler termik şoklara neden olur. Bu sırada uygulama yüzeyi ve seramik yapıştırıcısı birbirinden farklı çalışır.
Seramik boyutları büyüdükçe, derz dolgularının amortisör etkisi yetersiz kalır.
Dış cephede, dayanıklı ve kalıcı seramik uygulamaları için gerekenler;
8 £s¬ £ƭ× ƭÉ ¿« £ƭ ²¿«sÃÞ²¬sƭ dayanıklı, elastik bir yapıştırma harcı.
60
www.weber.com.tr
Suya ve dona dayanıklı bir yapıştırma harcı ile seramiklerin basınç uygulanarak kaplanması.
Ayrıca, yeterli amortisör etkisi gösterebilecek, elastik bir derz dolgu harcıdır.
.kol flex konfor konsantre .kol flex konfor .joint flex
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex .rep MA 200
sf. 100 sf. 102 sf. 118 sf. 296
YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭjÑã Þ ¬ƭÃs ¥s«¥ ƭ £ ƭÞs¿ « Þ¥sƭ kontrol edilerek sağlam olmayan kısımlar yüzeyden tamamen temizlenmelidir. ƊƭjÑã Þ £ ƭÞs ƌƭɲãƭ× ƭ « ¬É²ƭ kalıntıları su ile temizlenmelidir. ƊƭjÑã Þ £ ƭŲƭ««Ƒƫ ¬ƭ s sƭ ¿ ¬ƭ çatlak ve oyuklar weber.rep MA 200 ile tamir edilmelidir.
Ɗƭweber.kol flex konfor veya weber. kol flex konfor konsantre ile 2000 cm2.’ye kadar tüm kaplamalar max. 6 m., 2000 cm2 ile 3600 cm2 arası tüm kaplamalar max. 3 m.’ye kadar uygulanabilir. ƊƭUÑ«ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ ÉƭÉs¿sè ƭ yapıştırma yöntemi kullanılmalıdır. ƊƭZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ ~s ƭ kadar, ağırlığı da çok önemlidir.
ƊƭP ¿s« £¥ ¿ ¬ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŰƭ««Ƒƫ¥ £ƭ derz boşlukları bırakılmalıdır. Ɗƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ Ésà ƭÞs¿ « Þ¥sƭ ¿ƭ 50 m2’lik alan için en az 10 mm.’lik dilatasyon derzleri bırakılmalıdır (Boyu 8 m.’yi geçmemelidir). Ɗƭ0µÆ ƭ× ƭ Î×s¿ƭ~ É «¥ ¿ ¬ ƭ ƭ 10 mm.’lik dilatasyon derzleri bırakılmalıdır.
UYGULAMA
İyi bir yapışma için lastik çekiç yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır. 900 cm2.’den büyük kaplamaların 2 uygulamalarında vantuz kullanılması önerilir. 1
3
weber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor uygulamasından 24 saat sonra, derzleme işlemine geçilmeli ve derz dolgusu olarak weber.joint flex kullanılmalıdır.
4 10 mm.’lik dilatasyon derzleri
elastomerik macun ile doldurulmalıdır.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ £ƭ¿ ¬£ƭà ¿s« £¥ ¿ ¬ƭ µÆ ¬« à ¬ ƭ~ ÞsãƭØ ~ ¿Ƒ£²¥ƭè Ýƭ£²¬ ²¿ƭ kullanılması önerilir. Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƌƭ~ ɲ¬ƭ Æ ¥ ¬ ¬ƭŰƭsÞƭµ¬ ƭ tamamlanmış olması gerekmektedir.
www.weber.com.tr
61
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Zor koşullara maruz kalan ortamlarda seramik nasıl döşenir?
ÑÞÑ£ƭs¥ Æ× ¿ Æƭ« ¿£ 㥠¿ ƭ× ƭ«s¿£ Éƭ ~ ƭ« £s¬¥s¿ sƭà ¿s« £ƭ£s¼¥ ƭã « ¬¥ ¿ƌƭ㲿ƭ koşullara maruz kalırlar.
Yük taşıma aletleri ile transpaletlerin zemine kesme ve basınç kuvveti uygulaması,
Raf ayaklarının zemine noktasal kuvvet uygulaması,
Raftaki ürünlerin sık sık yere düşerek zemine zarar vermesi,
Kullanılan deterjan ve temizlik makinelerinin yıpratıcı etkisi
Ve kötü uygulamalar, seramiklerin kalkmasına,
Derzlerin ve dilatasyon derzlerinin estetiğini kaybetmesine neden olur.
62
www.weber.com.tr
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint flex EP 800
sf. 100 sf. 102 sf. 118 sf. 124
YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭjÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ñƭƭůƭ«Ƒƫ¥ £ƭ~ ¿ƭ mastar ile kontrol edilmeli ve 7 mm.’nin üzerindeki sapmalar tamir edilmelidir. ƊƭjÑã Þ ¬ƭÃs ¥s«¥ ƭ£²¬É¿²¥ƭ edilmelidir. Yüzeyde çimento artıkları var ise basınçlı su ile temizlenmelidir.
ƊƭZÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭã « ¬ ƭ ¿ƭ 36 m2’de bir dilatasyon derzleri bırakılmalıdır (max. 6 m. boyunda). ƊƭP ¿s« £¥ ¿ƭÎÞ Î¥s¬«sÞsƭ başlamadan önce dilatasyon derzlerinin yeri planlanmalıdır.
ƊƭP ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ~sÆ¥s«s s¬ƭ dilatasyon derzleri için profiller yerleştirilmelidir. Ɗƭ8 És¥ƭ¼¿² ¥¥ ¿ƭweber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor ile sabitlenmelidir. Ɗƭ8ÎÉ¥s£sƭ¼¿² ¥¥ ¿ ¬ƭÃ × Þ Ã ƭ£²¬É¿²¥ƭ edilmelidir.
UYGULAMA
1
Seramikler weber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor ile uygulanmalı, aralarında en az 3 mm.’lik derz aralığı bırakılmalıdır. Köşe ve duvar birleşim yerlerinde ise ortalama 10 mm.’lik derz aralığı bırakılmalıdır.
4
Derz aralıklarındaki harç artıkları temizlenmelidir. Derz aralıkları weber.joint flex, weber EP 800 (kimyasallara maruz ve bakteri oluşumuna müsait ortamlarda) ile derzlenmelidir.
5
6
Köşe ve duvar birleşim yerlerine profil köşebent veya elastomerik macun uygulanmalıdır. Zemin, derzlemeden 24 saat sonra hafif trafiğe, 4 gün sonra à ƭ¬²¿«s¥ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥ ¿ƭƞ ²£ƭ düşük ısıda [<+10 °C] 7 gün).
2 İyi bir yapışma için, lastik çekiç
yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır.
3
Uygulamadan sonra derzleme için en az 24 saat beklenmelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
63
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Havuzda uzun ömürlü yalıtım ve seramik uygulaması nasıl yapılır?
Yüzme havuzunda betonarme duvar ve zemin tek başına su sızıntısını ve kaçağını engelleyecek özellik taşımaz.
Su tahliye delikleri, su girişleri ve pencere gibi özel noktalar sızdırmazlık açısından zayıftır.
Beton yapıdaki duvar-zemin birleşimleri, tamir noktaları, su sızıntılarına neden olabilecek zayıf bölgelerdir.
Ayrıca yüzme havuzunda çeşitli etkenlere bağlı olarak yıpranmalar µ¿Ñ¥Ñ¿Ƒƭ Îƭ¬ ¬¥ ƭÞs¼ ¥s s£ƭà ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ sƭ sÃÃsÃƭ~ ¿ƭ Æ¥ « ¿Ƒ
Havuzun kullanım amacına bağlı olarak, kullanılan suyun az ya da çok klorlu olması, periyodik bakımda kullanılan deterjan ve hafif asitler, derzlerin yıpranmasına yol açar.
64
www.weber.com.tr
Havuza döşenen seramikler, dolu havuzlarda pozitif, boş havuzlarda negatif basınca maruz kalırlar. Soğuk havalarda ise don tehlikesi altındadırlar.
Bu nedenle, tüm bu etkenlerden korunmak ve uzun ömürlü bir uygulamayı garantilemek için, klorlu suya, don tehlikesine, negatif ve pozitif su basıncına dayanıklı bir seramik yapıştırıcısı kullanılmalıdır. Derz boşlukları da temizlik malzemelerine ve kimyasallara karşı dirençli bir derz dolgusu ile doldurulmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
EP 800 .dry SS-10 .kol flex konfor .kol flex konfor konsantre .joint HR flex YÜZEY HAZIRLIĞI
ƊƭI ¬ ¿ ƌƭÃÎƭ ¿ Æ ƭ× ƭÉs ¥ Þ Ã ƭ ~ ƭ özel noktalar, kullanılan aksesuarların teknik şartnamelerine uygun olarak hazırlanmalıdır. Ɗƭ ɲ¬ƭÞÑã Þƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎƭs¿s ¥ Þ¥sƭ tuz ve tozdan tamamen arındırılmalı, sağlam olmayan kesimler yüzeyden temizlenmelidir. Ɗƭj ¼¿s¬« Æƭ~ ɲ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır.
.kol flex konfor .kol flex konfor konsantre EP 800 .dry SS-10 .dry rapid stop .rep MA 200 .rep HKS
ƊƭP ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭ sağlamak amacıyla dikey ve yatay köşeler weber.rep MA 200, hızlı uygulama veya sülfat dayanımı istenen durumlarda ise weber.rep HKS ile pahlanmalıdır.
sf. 100 sf. 102 sf. 124 sf. 232 sf. 260 sf. 296 sf. 298
ƊƭjÑã Þ ƭÃÎƭs£ ¬É à ƭ²¥s¬ƭ ¥ £¥ ¿ƌƭ su basıncını azaltmak amacıyla min. 3x3 cm. boyutunda açılarak weber.dry rapid stop tıkama harcı ile doldurulmalıdır.
YALITIM HARCININ UYGULANMASI
Ɗƭweber.dry SS-10 10 kg’lık sıvı bileşene 20 kg’lık toz bileşen yavaş yavaş ilave edilerek homojen bir kıvama gelinceye kadar karıştırılmalıdır.
UYGULAMA
ƊƭZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ ƭÃÎÞsƭ Þ ƭ doyurulmalı, weber.dry SS-10 fırça ile duvar ve zemine 2 kat olarak çepeçevre uygulanmalıdır. 1. kat kuruduktan sonra 2. kat birinciye dik doğrultuda uygulanmalıdır.
ƊƭU²¼¥s«ƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¿ƭ noktada en az 2 mm. olmalıdır.
DİKKAT 8ÑÃÉs£ ¥ƭ s×Îã¥s¿ sƭà ¿s« £ƭ yapıştırıcısı olarak weber.kol graniflex kullanılabilir.
1
20x20 cm.’den büyük seramikler, weber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor ile çift taraflı yapıştırma yöntemiyle uygulanmalıdır.
2 Seramiklerin arasında en az 3
mm. olacak şekilde derz boşlukları bırakılmalıdır.
3
weber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor uygulamasından 24 saat sonra derzleme işlemine geçilmelidir.
4 Derz dolgusu, weber EP 800 veya
weber.joint HR flex, spatula veya tabanca yardımıyla uygulanabilir. 5 Küçük boyutlu ve cam mozaik gibi kaplama malzemelerinin hem yapıştırılmasında hem de derzlenmesinde, çift taraflı yapıştırma yöntemiyle weber EP 800 kullanılmalıdır.
www.weber.com.tr
65
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Kirlenmelere karşı uzun ömürlü derz uygulaması nasıl yapılır?
Özellikle banyo, mutfak gibi sık kullanılan yüzeylerde derz dolgular kısa sürede kirlenmekte ve temizlenmesi de çoğu zaman problem olmaktadır.
Derz aralarının beyaz veya açık renk derz dolgu ile doldurulması
Oysa,
Derz uygulamalarında renk sınırı olmaksızın kirlenmelere karşı uzun ömürlü bir uygulama mümkündür.
66
www.weber.com.tr
Derzlerin kısa sürede kirlenmesine ve hoş olmayan görüntülere sebep olmaktadır.
Kirlenmeyi geciktirmek için koyu renk derz dolgu seçilmesi ise bazen kullanılan seramikle uyumlu olmayabilir.
.joint SİL
.joint SİL
sf. 116
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ$²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£Î¿Î«sƭÃs ¥sÞs~ ¥« £ƭ için, derz uygulamasından önce, derz boşlukları arasında bulunabilecek toz, talaş, inşaat-çimento artıkları vb. ince bir çubuk kullanılarak kazınıp, fırça ile temizlenmelidir. ƊƭBã ¥¥ £¥ ƭ Î×s¿¥s¿ sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ öncesinde derz boşlukları nemlendirilmelidir.
Ɗƭ?¿És¥s«sƭŲƌŲƢųƌŲƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ 20 kg.’lık weber.joint SİL tercihen düşük devirli bir mikser veya mala ile topak kalmayacak şekilde iyice karıştırılmalıdır.
Ɗƭ$s¿ ƌƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÎ ¥Îƭ £¼sÃƭ veya sert kauçuk tabanlı derzer yayma malası ile derz boşluklarına doldurulmalıdır.
UYGULAMA
1
Boşlukların iyice doldurulabilmesi için, önce paralel sonra çapraz çekilmelidir.
2
Harcın yüzey üzerindeki fazlalığı yumuşak uçlu bir spatula veya nemlendirilmiş sünger uçlu spatula ile sıyrılıp, ortam sıcaklığına göre 10-15 dk. beklendikten sonra nemli bir sünger ile silinerek, yüzeyde kalabilecek ince derz tabakası iyice temizlenmelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3
Yüzey düzgünleştirme ve temizleme işlemi, kuru bir bez yardımıyla, weber.joint SİL yaş iken yapılmalıdır.
www.weber.com.tr
67
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
PROBLEM Seramik kaplamalar ve derz dolguları kirlenmelerden nasıl korunabilir ve kirlenenler nasıl temizlenebilir?
En titiz uygulama sırasında bile, kaplamalar değişik etkenlerle kirlenebilir.
Seramik kaplamaların üzerine sıva, boya, tamir harçları dökülebilir.
Derz uygulamaları sırasında yüzey iyi temizlenemeyebilir.
Bu tür kirleri temizleyebilmek için günlük temizlik malzemeleri yeterli gelmeyecektir.
Ya da kirleri kazımaya çalışmak kaplamaya ve derz dolgularına zarar verecektir.
Veya kaplamalar ve derz dolguları üzerinde çay, kahve lekeleri oluşabilir.
Çözüm için yüzeylere zarar vermeden kaplama ve derz dolgularını koruyan ve kirlenmiş kaplamaları kolayca temizleyebilen malzemeler gerekmektedir.
68
www.weber.com.tr
derz koruyucu seramik koruyucu çimento temizleyici leke çıkarıcı
derz koruyucu seramik koruyucu çimento temizleyici leke çıkarıcı
sf. 127 sf. 128 sf. 128 sf. 129
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s«sà ƭµ¬ à ¬ ƭà ¿s« £ kaplamaların korunması için weber seramik koruyucu inceltilmeden 10 dakika ara ile 2 kat olarak uygulanmalıdır.
ƊƭůƑƭ£sÉƭweber seramik koruyucu uygulamasından 10 dakika sonra derz uygulamasına geçilebilir. Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s«sà ƭò¬¿sà ¬ sƭ ¬ƭ fazla 2 saat içinde kaplamaların üzerinde bulunan weber seramik koruyucu nemli bir sünger ile tamamen temizlenmelidir.
Ɗƭ ¿ãƭ¿ £¥ ¿ ¬ ¬ƭ£²¿Î¬«sà ƭ× ƭ uzun ömürlü olması için derz uygulamasından en az 48 saat sonra, 1 saat ara ile 2 kat olarak weber derz koruyucu uygulanabilir. ƊƭZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭweber derz koruyucu derzlerin dışına taşırılmamalı, taşan kısım varsa da kurumadan mutlaka temizlenmelidir.
UYGULAMA
1
« ¬É²ƭs¿É £¥s¿ ƭ ¬ƭ weber çimento temizleyici, çay, kahve, su bazlı boya vb. lekeler için weber leke çıkarıcı, fırça veya rulo yardımıyla kirli yüzeyeyayılmalı ve 1-2 dakika beklenmelidir.
2
U « 㥠£ƭ Æ¥ « ƭ ¥ƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭ bir bez yardımıyla veya makine ile gerçekleştirilmelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3
U « 㥠« ƭ Æ¥ « ¬ ¬ƭò¬¿sƭ yüzey bol su ile yıkanmalıdır.
UYARILAR VE ÖNERİLER ƊƭZÞ Î¥s«sƭà ¿sà ¬ sƭ«ÎÉ¥s£sƭ ¥ × ¬ƭ giyilmeli, ürünlerin göz veya deri ile temasından kaçınılmalıdır. Ɗƭweber çimento temizleyici, cilalı veya parlatılmış yüzeylerde uygulanmaz. ƊƭP ¬É É £ƭ~²Þs¥s¿ƭÉ ¬ ¿ƭÞs¿ « Þ¥sƭ yüzeyden temizlenebilir.
www.weber.com.tr
69
Seramik Uygulamaları
ÇÖZÜM
Seramik Uygulamaları
Ürün Seçimi Seramik uygulamalarında ürün seçimini etkileyen faktörler 1-Kaplama Gözeneklilik Granit seramik gibi gözenekliliği (aynı zamanda su emişi) çok düşük ya da kireçtaşı gibi gözenekliliği (su emişi) çok yüksek kaplamalar, mutlaka yüksek performanslı bir seramik yapıştırıcısı kullanımı gerektirir. Yatak kalınlığı Kalınlık farklılıkları gösterebilen doğal taş gibi kaplama malzemeleri ile yapılacak uygulamalarda bu farklılıkları giderebilecek kalın yatak bir yapıştırıcı kullanılmalıdır. Renk Bazı açık renkli mermer vb. kaplama malzemeleri, uygulamada kullanılan yapıştırıcının rengini yüzeye yansıtabileceğinden mutlaka beyaz renkli bir yapıştırıcı kullanımı gerektirir. Boyut Büyük boyutlu kaplama malzemeleri ile yüksek performanslı yapıştırıcılar kullanılmalıdır. Sertlik Yumuşak yüzeyli seramik veya doğal taş kaplamalar, ince tanecik yapısına sahip bir derz dolgu seçimini gerektirir. Derz genişliği Bazı kaplamalar ince derz ile güzel görünürken, bazıları ise kalın derz boşluğu ile daha estetik durur. Bu durum derz dolgu seçimini etkileyecektir.
2-Yüzey Gözeneklilik Gözeneksiz yüzeyler güçlü bir aderans için mutlaka yüksek polimer modifiye oranına sahip bir yapıştırıcı seçimini gerektirir. Esneklik Ahşap gibi yüksek esneklik oranına sahip bir yüzeyde mutlaka aynı esnekliğe uyum sağlayabilecek elastik bir yapıştırıcı ve derz dolgusu kullanılmalıdır. Yüzey düzgünlüğü Uygulama yüzeyinin bozuk olması durumunda ya bir tesviye harcı ile yüzey düzeltilmeli ya da uygulama kalın yatak bir seramik yapıştırıcısı ile tamamlanmalıdır. Astarlama Yüzeyin korunması veya aderansın artırılması için astarlama yapılması gerekebilir.
70
www.weber.com.tr
Seramik Uygulamaları
Ürün Seçimi 3- Uygulama alanı Uygulama yeri Uygulama yapılacak yerin maruz kalacağı trafik ve iklim koşulları önemlidir. Ürün seçiminde bu faktörleri de dikkate almak gerekir. Suya dayanım Bazı ürünler, sürekli suda kalmaları durumunda mukavemet kaybı gösterir. Zemin hareketleri Alttan ısıtmalı zeminler gibi harekete maruz kalabilecek zeminler mutlaka elastik bir yapıştırıcı ve derz dolgusu kullanımını gerektirir. Dayanım Bazı derz dolgularının yüksek su iticiliği, bazılarının ise kimyasal dayanımı vardır. Yaya trafiği Bazı ürünler sadece hafif yaya trafiğine uygundurlar.
Dış cepheler yüksek ısı farklılıklarına maruz kalır.
Havuzda seramik uygulaması suya dayanıklı ürünler gerektirir.
Alttan ısıtmalı zeminlerde termal genleşme yüksektir.
Priz alma süresi Uygulama alanını kısa süre içerisinde trafiğe açabilmek ancak hızlı priz alan bir seramik yapıştırıcısı kullanımı ile mümkündür.
4- Kullanıcı tercihi Çimentolu veya kullanıma hazır ürünler Bazı uygulayıcılar, çimento esaslı ürünler yerine kullanıma hazır ürünleri tercih eder.
Çimento esaslı yapıştırıcı
Kullanıma hazır yapıştırıcı
Tek bileşenli veya çift bileşenli ürünler Bazı uygulayıcılar, tek bileşenli ürünlerin kullanımını daha rahat bulurken, bazıları ise çift bileşenli ürünleri tercih ederler.
Derz dolgu harcı
Derz dolgusu www.weber.com.tr
71
Seramik Uygulamaları
Ürün Seçim Tablosu
İç mekan duvar çimento bazlı sıva
- sf 84 -
- sf 86-88-90-92 -
- sf 94 -
- sf 96 -
25 kg, gri
15 kg/25 kg, gri-beyaz
25 kg, gri
25 kg, gri-beyaz
1100 cm2
2000 cm2
2000 cm2 1100 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
brüt beton
weber.prim AS üzeri;
weber.prim AS üzeri;
alçı sıva
1100 cm2 1100 cm2
1100 cm2
weber.prim AS üzeri;
alçı panel
1100 cm2 1100 cm2 weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
eski seramik kaplama
1100 cm2 1100 cm2
boya (çimento bazlı sıva üstü) üzeri sıvalı ısı yalıtım levhası ahşap (cilasız) metal
İç mekan zemin çimento bazlı şap, beton döşeme
2000 cm2
3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2
alttan ısıtmalı döşeme weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
eski seramik kaplama
1100 cm2 1100 cm2
ahşap döşeme marley, pvc kaplama metal zift * Belirtilen alanlar uygulanabilecek max. seramik alanlarını göstermektedir. Uygulama öncesi yüzey hazırlıkları yapılmış olmalıdır. * Kaplamanın ebatı kadar ağırlığı da göz önüne alınmalıdır. * Çift taraflı yapıştırma gereklilikleri ile ilgili bilgiler için ürün sayfalarını inceleyiniz.
su emmesi < %0,5 olan kaplamalar; porselen seramik, granit seramik vs. su emmesi ≥ %0,5 olan kaplamalar; seramik, fayans, terracotta (pişmiş toprak) doğal taşlar, mermer, granit, traverten
72
www.weber.com.tr
- sf 98 -
- sf 100 -
- sf 102 -
- sf 104 -
- sf 106 -
- sf 124 -
25 kg, gri-beyaz
25 kg, gri-beyaz
15 kg, gri
25 kg, gri
25 kg-5kg, beyaz
5kg, gri-beyaz
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
3600 cm2 7200 cm2 3600 cm2
3600 cm2 7200 cm2 3600 cm2
2000 cm2 3600 cm2 2000 cm2
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
>3600 cm2 >3600 cm2 >3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
2000 cm2 3600 cm2 2000 cm2
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
>3600 cm2 >3600 cm2 >3600 cm2
weber.prim AS üzeri; 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim AS üzeri; 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim AS üzeri; 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim AS üzeri; 1100 cm2 2000 cm2
weber.prim AS üzeri; 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim AS üzeri; 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim AS üzeri; 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim AS üzeri; 1100 cm2 2000 cm2
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
2000 cm2 2000 cm2 1100 cm2
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2 900 cm2 500 cm2 weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
Seramik Uygulamaları
Ürün Seçim Tablosu
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
900 cm2 500 cm2 weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2 1100 cm2 1100 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
3600 cm2 7200 cm2 3600 cm2
3600 cm2 7200 cm2 3600 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2 weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2 weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2 weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
>3600 cm2 >3600 cm2 >3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2 2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
* Belirtilen alanlar uygulanabilecek max. seramik alanlarını göstermektedir. Uygulama öncesi yüzey hazırlıkları yapılmış olmalıdır. * Kaplamanın ebatı kadar ağırlığı da göz önüne alınmalıdır. * Çift taraflı yapıştırma gereklilikleri ile ilgili bilgiler için ürün sayfalarını inceleyiniz.
su emmesi < %0,5 olan kaplamalar; porselen seramik, granit seramik vs. su emmesi ≥ %0,5 olan kaplamalar; seramik, fayans, terracotta (pişmiş toprak) doğal taşlar, mermer, granit, traverten www.weber.com.tr
73
Seramik Uygulamaları
Ürün Seçim Tablosu
dış mekan duvar
- sf 84 -
- sf 86-88-90-92 -
- sf 94 -
- sf 96 -
25 kg, gri
15 kg-25kg, gri-beyaz
25 kg, gri
25 kg, gri-beyaz
çimento bazlı sıva, brüt beton
max yükseklik: 28m (sadece çimento bazlı sıva üzerine uygulanabilir)
eski seramik kaplama ve cam mozaik
ısı yalıtım sistemi üzeri
metal
dış mekan zemin çimento bazlı şap, beton döşeme
2000 cm2
3600 cm2
3600 cm2 2000 cm2
2000 cm2 3600 cm2
weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
eski seramik kaplama
1100 cm2 1100 cm2
zift, asfalt vb. bitümlü zemin
metal
* Belirtilen alanlar uygulanabilecek max. seramik alanlarını göstermektedir. Uygulama öncesi yüzey hazırlıkları yapılmış olmalıdır. * Kaplamanın ebatı kadar ağırlığı da göz önüne alınmalıdır. Dış mekan duvar uygulamalarında 30kg. / m2’den ağır kaplamalar için mekanik sabitleme yapılmalıdır. * Çift taraflı yapıştırma gereklilikleri ile ilgili bilgiler için ürün sayfalarını inceleyiniz. cam mozaik su emmesi < %0,5 olan kaplamalar; porselen seramik, granit seramik vs. su emmesi ≥ %0,5 olan kaplamalar; seramik, fayans, terracotta (pişmiş toprak) doğal taşlar, mermer, granit, traverten
74
www.weber.com.tr
- sf 98 -
- sf 100 -
- sf 102 -
- sf 104 -
- sf 106 -
- sf 124 -
25 kg, gri-beyaz
25 kg, gri-beyaz
15 kg, gri
25 kg, gri
25 kg-5 kg, beyaz
5 kg, gri-beyaz
1100 cm2 max. yükseklik 3 m. 1100 cm2 max. yükseklik 3 m. 1100 cm2 max. yükseklik 3 m.
2000 cm2 max. yükseklik 6 m. 2000 cm2 max. yükseklik 6 m. 3600 cm2 max. yükseklik 3 m.
2000 cm2 max. yükseklik 6 m. 2000 cm2 max. yükseklik 6 m. 3600 cm2 max. yükseklik 3 m.
weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
weber.prim TG 5 / weber.prim ADR üzeri;
1100 cm2 max. yükseklik 4 m. 1100 cm2 max. yükseklik 4 m.
1100 cm2 max. yükseklik 4 m. 1100 cm2 max. yükseklik 4 m.
500 cm2 max. yükseklik 6 m. 500 cm2 max. yükseklik 6 m.
500 cm2 max. yükseklik 6 m. 500 cm2 max. yükseklik 6 m.
Seramik Uygulamaları
Ürün Seçim Tablosu
120 cm2 max. yükseklik 6 m. 120 cm2 max. yükseklik 6 m.
2000 cm2 max. yükseklik 8 m. 2000 cm2 max. yükseklik 8 m. 2000 cm2 max. yükseklik 8 m.
3600 cm2 3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
>3600 cm2 >3600 cm2 >3600 cm2
weber.prim TG 5 üzeri;
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
weber.prim TG 5 üzeri; 1100 cm2 1100 cm2 1100 cm2
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
* Belirtilen alanlar uygulanabilecek max. seramik alanlarını göstermektedir. Uygulama öncesi yüzey hazırlıkları yapılmış olmalıdır. * Kaplamanın ebatı kadar ağırlığı da göz önüne alınmalıdır. Dış mekan duvar uygulamalarında 30kg. / m2’den ağır kaplamalar için mekanik sabitleme yapılmalıdır. * Çift taraflı yapıştırma gereklilikleri ile ilgili bilgiler için ürün sayfalarını inceleyiniz. su emmesi < %0,5 olan kaplamalar; porselen seramik, granit seramik vs. su emmesi ≥ %0,5 olan kaplamalar; seramik, fayans, terracotta (pişmiş toprak) doğal taşlar, mermer, granit, traverten
www.weber.com.tr
75
UMUMİ YÜZME HAVUZLARI, SIHHİ BANYO, HASTANELER
MÜSTAKİL YÜZME HAVUZLARI, ENDÜSTRİYEL ÇAMAŞIRHANE
özel uygulamalar
ISITMALI YÜZME HAVUZLARI, KIŞIN DOLU KALACAK HAVUZLAR, KAPLICALAR
Seramik Uygulamaları
Ürün Seçim Tablosu
çimento bazlı sıva / şap, beton döşeme
- sf 98 -
- sf 100 -
- sf 102 -
- sf 124 -
25 kg, gri-beyaz
25 kg, gri-beyaz
15 kg, gri
5 kg, gri-beyaz
2000 cm2 2000 cm2 1100 cm2
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
fiberglass
>3600 cm2 >3600 cm2 3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
metal, epoksi boya
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
çimento bazlı sıva / şap, beton döşeme
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
3600 cm2 3600 cm2 2000 cm2
fiberglass
>3600 cm2 >3600 cm2 3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
metal, epoksi boya
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
çimento bazlı sıva / şap, beton döşeme
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
fiberglass
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
>3600 cm2 >3600 cm2 3600 cm2
3600 cm2 3600 cm2 3600 cm2
metal, epoksi boya
2000 cm2 2000 cm2 2000 cm2
* Belirtilen alanlar uygulanabilecek max. seramik alanlarını göstermektedir. Uygulama öncesi yüzey hazırlıkları yapılmış olmalıdır. * Kaplamanın ebatı kadar ağırlığı da göz önüne alınmalıdır. * Çift taraflı yapıştırma gereklilikleri ile ilgili bilgiler için ürün sayfalarını inceleyiniz. cam mozaik su emmesi < %0,5 olan kaplamalar; porselen seramik, granit seramik vs. su emmesi ≥ %0,5 olan kaplamalar; seramik, fayans, terracotta (pişmiş toprak) doğal taşlar, mermer, granit, traverten
76
www.weber.com.tr
derz dolguları iç/dış mekan - zemin/duvar .joint HR flex derz aralığı (mm.) renk çeşidi
- sf 112 -
- sf 114 -
- sf 116 -
- sf 118 -
- sf 124 -
- sf 120 -
0-6 5
0-6 25
0-6 25
0-12 25
2-10 2
2-12 6
standart
standart
standart
derz özelliği uygulama alanı
asit ve alkalilere kimyasal dayanım küf, mantar ve dayanım + + küf, mantar ve yosun oluşumunu engelleme bakteri ve yosun yosun oluşumuna + renkli + elastik oluşumunu önleme karşı direnç + elastik
özel uygulama gerektirmeyen mekanlar banyo, mutfak gibi ıslak hacimler zeminde geniş alan uygulamaları yoğun trafiğe maruz zeminler (ticari ve endüstriyel alanlar) deformasyona müsait zeminler (ahşap döşeme üzerine vb.) termik şoka maruz kalabilecek cepheler müstakil ve orta yoğunlukta kullanıma açık havuzlar yüzme havuzları (≤ 5x5 cm. seramikler için) ısıtmalı ve umumi havuzlar sıhhi banyo ve kaplıcalar hastaneler üretim tesisleri, laboratuvar vb. kimyasallara maruz mekanlar sıkça temizlenen nemli alanlar endüstriyel ve turistik tesis mutfakları
Derz dolgu tüketimi nasıl hesaplanır? Toz haldeki derz dolgu ihtiyacı (kg./m 2) =
Örnek:
(kaplama uzunluğu + kaplama genişliği) x derz genişliği x derz derinliği x derz dolgu yoğunluk faktörü (kaplama uzunluğu x kaplama genişliği)
kaplama uzunluğu (250 mm.)
Derz dolgu yoğunluk faktörü weber.joint DÇM weber.joint DZR weber.joint SİL weber.joint flex weber EP 800 weber.joint HR flex
derz genişliği (6 mm.) derz derinliği (10 mm.)
kaplama genişliği (250 mm.)
: 1.45 : 1.40 : 1.40 : 1.35 : 1.75 : 1.50
kaplama yatağı
Toz haldeki derz dolgu ihtiyacı (kg./m2) =
(250 + 250) x 6 x 10 x 1.4* (250 x 250)
42000 62500
0.672 kg./m2
* Derz dolgunun weber.joint DZR olduğu varsayılmıştır.
www.weber.com.tr
77
Seramik Uygulamaları
ideal bir uygulama için weber önerileri...
Seramik Uygulamaları
Derz dolgularında Türk Standardı
Avrupa’da yürürlükte olan standardı model olarak alan derz dolgu standardı TS EN 13888, Nisan 2005‘te Türkiye’de yürürlüğe girmişti. TS EN 13888, Mart 2010’da revizyona tabi tutulup son halini almıştır.
TS EN 13888 Derz dolgu malzemeleri kullanılan bağlayıcının tipine ve bu bağlayıcıların kimyasal özelliklerine bağlı olarak 2 farklı gruba ayrılır: ƭ
Ɗƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥
ƭ
ƊƭL s£Ã Þ²¬ƭ¿ ¬ ƭƞ ¼²£Ã Ɵƭ ÃsÃ¥
« ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ ¬ sƭsÞ¿ sƭůƭ s¿£¥ ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãƭà ¬ ƭ« × ÎÉÉοƋ ƭ
Ɗƭ9²¿«s¥ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿
ƭ
Ɗƭ ¥ ÆÉ ¿ ¥« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿
Geliştirilmiş çimento esaslı derz dolgularında söz konusu ilave özellikler, düşük su emme ve yüksek aşınma dayanımıdır.
Sınıflandırma ve gösteriliş ¿ãƭ ²¥ ÎÃÎƭà ¬ ¬ ¬ƭ µÃÉ ¿ ¥« à ƌƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÉ ¼ ƭƞ ƭ× ƭL Ɵƭ ¥ ƭ~άÎƭÉs£ ~ ¬ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ ƭ ¬ƭs Éƭ²¥ Î Îƭ performans sınıfının kısaltma işareti ile yapılır.
derz dolgu yapısı
+
performans sınıfı (varsa)
Yeni sınıflandırma Derz dolgu yapısı
CG
RG
Performans sınıfları
Çimento esaslı karo derz dolgu malzemeleri
CG 1
Normal çimentolu karo derz dolgu malzeleri
CG 2 W
Azaltılmış su emme ilaveli geliştirilmiş çimento esaslı karo derz dolgu malzemeleri
CG 2 A
Yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş çimento esaslı karo derz dolgu malzemeleri
CG 2W A
Azaltılmış su emme ve yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş çimento esaslı karo derz dolgu malzemeleri
Reaksiyon reçine esaslı karo derz dolgu malzemeleri
Yeni sınıflandırma sisteminin pratikte nasıl çalıştığıyla ilgili bazı örnekler Uygulama tipi
performans gereksinimi
ürün sınıfı
dekoratif amaçlı uygulamalar
normal çimento esaslı karo derz dolgusu
CG1
yoğun trafiğe maruz zeminler (ticari ve endüstriyel alanlar)
azaltılmış su emme ve yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş çimento esaslı karo derz dolgusu
CG 2 W A
dış cepheler
azaltılmış su emme ve yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş çimento esaslı karo derz dolgusu
CG 2 W A
üretim tesisleri, laboratuvarlar vb. kimyasallara maruz mekanlar
reaksiyon reçine esaslı karo derz dolgusu
RG
78
www.weber.com.tr
Seramik Uygulamaları
weber derz dolguları
Çimento esaslı derz dolguları Ürün
Ürün Sınıfı
Tanımı
weber.joint DÇM
Normal çimento esaslı karo derz dolgu malzemesi
weber.joint DZR
Azaltılmış su emme ve yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş çimento esaslı karo derz dolgu malzemesi
Azaltılmış su emme ve yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş çimento esaslı silikon katkılı karo derz dolgu malzemesi
weber.joint SİL
weber.joint flex
Azaltılmış su emme ve yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş küf, mantar ve yosun oluşumunu engelleyen, elastik çimento esaslı karo derz dolgu malzemesi
weber.joint HR flex
Azaltılmış su emme ve yüksek aşınma dayanımı ilaveli geliştirilmiş küf, mantar ve yosun oluşumunu engelleyen, kimyasallara dayanımlı, elastik çimento esaslı karo derz dolgu malzemesi
Reaksiyon reçine esaslı derz dolguları Ürün
weber EP 800
Ürün Sınıfı
Tanımı
Reaksiyon reçine esaslı karo derz dolgu malzemesi
www.weber.com.tr
79
Seramik Uygulamaları
Seramik yapıştırıcılarında Türk Standardı Seramik yapıştırıcılarıyla ilgili Mart 2002’de yürürlüğe girmiş Türk Standardı TS 11140 EN 12004, Haziran 2009 itibariyle revizyona tabii tutulmuş olup, adı TS EN 12004 olarak değişmiştir. Nisan 2013 itibariyle de TS EN 12004:2007+A1 olarak revize edilmiştir. Bu konuda Avrupa’da yürürlükte olan standartları model olarak alan Türk Standardı, özellikle farklı tipteki yapıştırıcıların performans seviyeleri doğrultusunda sınıflandırılması prensibini getirmiştir.
TS EN 12004 Türk Standardı’nda seramik yapıştırıcıları üç farklı kritere bağlı olarak tanımlanmaktadır: Ɗƭjs¼ ÆÉ ¿ ¬ ¬ƭÞs¼ à ƭƞ « ¬É²¥Îƌƭ ü ¿Ã Þ²¬ƭ× Þsƭ¿ s£Ã Þ²¬ƭ¿ ¬ ¥ Ɵƌ ƊƭI ¿ ²¿«s¬ÃƭÃ × Þ Ã ƭƞÃÉs¬ s¿Éƭ× Þsƭ ¥ ÆÉ ¿ ¥« ÆƗƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¥s¿ ¬ƭ¼ ¿ ²¿«s¬ÃƭÃ × Þ Ã ƌƭÃÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƌƭ à ޥsƭ yaşlandırıldıktan ve donma-çözünme çevrimlerinden sonraki çekme yapışma mukavemetine bağlıdır). Ɗƭjs¼ ÆÉ ¿ ¬ ¬ƭÃs ¼ƭ²¥s~ ¥ ƭ ¥s× ƭµã ¥¥ £¥ ¿ƭƞ 㥠ƭà ¿É¥ Æ ¬ƌƭ£sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƌƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« Æƌ elastikiyet gibi).
Sınıflandırma ve gösteriliş P ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ à ¬ ¬ƭ µÃÉ ¿ ¥« à ƌƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭÉ ¼ ƭƞ ƌƭ ƭ× ƭLƟƭ ¥ ƭ~άÎƭÉs£ ~ ¬ƭs Éƭ²¥ Î Îƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãƭà ¬ ƭ× ƭÃs ¼ƭ²¥s~ ¥ ƭ ilave özelliklerin kısaltma işareti ile yapılır.
Yapıştırıcı Tipi
Ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ D: Dispersiyon esaslı LƋƭL s£Ã Þ²¬ƭ¿ ¬ ƭ ÃsÃ¥
+
I ¿ ²¿«s¬Ãƭà ¬
1: Standart 2: İlave özelliklerle geliştirilmiş
İlave Özellik (varsa)
+
F: Hızlı sertleşen T: Kayma özelliği azaltılmış E: Açık bekletme süresi uzatılmış
+ Elastikiyet Sınıfı S1: Elastik PůƋƭ ²£ƭ ¥sÃÉ £ Örneğin; C2TES2 / Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış, ilave özelliklerle geliştirilmiş çimento esaslı çok elastik yapıştırıcı.
Performans sınıfları ve ilave özellikler 1 ve 2 rakamlarıyla gösterilen performans sınıfları ve E, F, T ve S sembolleriyle ifade edilen ilave özellikler, uygulama alanları doğrultusunda seramik yapıştırıcı seçiminde önemli rol oynarlar.
1: Standart yapıştırıcı 2: Geliştirilmiş yapıştırıcı E: Açık bekletme süresi uzatılmış yapıştırıcı
Özel bir performans seviyesi gerektirmeyen standart tipte uygulamalar Özel bir performans seviyesi gerektiren, yoğun trafik ve zorlamalara maruz kalacak tipteki uygulamalar “sıcak” hava uygulamaları Geniş alan uygulamaları Dış cepheler
F: Hızlı sertleşen yapıştırıcı
“soğuk” hava uygulamaları Çok kısa sürede kullanıma açılacak mekanlar
T: Kayma özelliği azaltılmış yapıştırıcı
Duvarda, büyük boyutlu / ağır kaplama uygulamaları Duvarda, yukarıdan aşağıya seramik döşenmesi
S: Elastikiyet
Dış cepheler Yüzme havuzları
80
www.weber.com.tr
Uygulama tipi
performans gereksinimi
ürün sınıfı
dış cephe ve yüzme havuzularında çimento bazlı sıva veya beton üzerine uygulama çok kısa sürede kullanıma açılacak çimento bazlı şap üzerine zeminde granit seramik uygulaması boya üzerine orta boyutlu seramik ile, iç mekan, duvar uygulaması ıslak olmayan hacimde, orta boyutlu seramik ile çimento bazlı sıva üzerine iç mekan, duvar uygulaması su emişi düşük, orta boyutlu kaplama ile çimento bazlı sıva üzerine iç mekan, duvar uygulaması
kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış, ilave özelliklerle geliştirilmiş çimento esaslı çok elastik yapıştırıcı hızlı sertleşen ilave özelliklerle geliştirilmiş çimento esaslı yapıştırıcı kayma özelliği azaltılmış ve ilave özelliklerle geliştirilmiş standart dispersiyon yapıştırıcı kayma özelliği azaltılmış, standart sertleşen çimento esaslı yapıştırıcı
C2TES2
kayma özelliği azaltılmış, ilave özelliklerle geliştirilmiş çimento esaslı elastik yapıştırıcı
C2TS1
C2F D2T C1T
weber seramik yapıştırıcıları Çimento esaslı seramik yapıştırıcıları Ürün
Renk
Ürün Sınıfı
Tanımı Kayma özelliği azaltılmış, standart sertleşen çimento esaslı yapıştırıcı.
weber.kol SRÇ max
Gri
C1T
weber.kol FERMAFIX
Gri / beyaz
C1TE
Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış, çimento esaslı yapıştırıcı.
weber.kol SRK
Gri / beyaz
C1TE
Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış, çimento esaslı yapıştırıcı.
weber.kol SRK konfor
Gri / beyaz
C1TE
Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış, toz çıkarmayan çimento esaslı yapıştırıcı.
weber.kol SRK konfor konsantre
Gri
C1TE
Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış, toz çıkarmayan hafif yapıştırıcı.
weber.kol SRK kalın
Gri
C1TE
Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış, çimento esaslı yapıştırıcı.
weber.kol porselen
Gri / beyaz
C2TE
Yüksek performanslı kayma özelliği azaltılmış, açık bekleme süresi uzatılmış, çimento esaslı sırlı porselen, porselen seramik ve granit seramik yapıştırma harcı.
weber.kol graniflex
Gri / beyaz
C2TES1
Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış ve ilave özelliklerle geliştirilmiş toz çıkarmayan çimento esaslı elastik yapıştırıcı.
weber.kol flex konfor
Gri / beyaz
C2TES2
weber.kol flex konfor konsantre
Gri
weber.kol rapid
Gri
C2TES2
C2F
Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış ve ilave özelliklerle geliştirilmiş toz çıkarmayan çimento esaslı çok elastik yapıştırıcı. Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış ve ilave özelliklerle geliştirilmiş aktif sıkıştırma teknolojisi ile üretilen, toz çıkarmayan hafif, çok elastik yapıştırıcı. İlave özelliklerle geliştirilmiş, hızlı sertleşen çimento esaslı yapıştırıcı.
Dispersiyon esaslı seramik yapıştırıcıları Ürün
Renk
weber.kol fix
Beyaz
Ürün Sınıfı D2T
Tanımı Kayma özelliği azaltılmış, ilave özelliklerle geliştirilmiş dispersiyon reçine esaslı yapıştırıcı.
Reaksiyon reçine esaslı seramik yapıştırıcıları Ürün weber EP 800
Renk Gri / beyaz
Ürün Sınıfı R2T
Tanımı Kayma özelliği azaltılmış, ilave özelliklerle geliştirilmiş reaksiyon reçine esaslı yapıştırıcı.
www.weber.com.tr
81
Seramik Uygulamaları
Sınıflandırma sisteminin pratikte nasıl çalıştığıyla ilgili bazı örnekler
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol SRÇ max Seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır). Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ƭ×~Ƒƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.kol flex konfor konsantreƭ× Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır). Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭƭƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ (weber.kol flex konfor konsantre ƭ × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır).
TANIMI Kayma özelliği azaltılmış çimento esaslı seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ ƭ ƭ £s¼¥s«sƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƌƭ ƭ « £s¬¥s¿ sƭ Î×s¿sƭ× ƭã « ¬ ƌƭ Æƭƭ mekanlarda zemine döşenmesinde kullanılır. Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI
Æs¼ƭ µÆ « ¥ ¿ ƌƭ ã ƭ~²Þs¥ ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ× ƭ « × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƭ ƨ¼¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭƭ ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ
Ɗƭ ɲ¬ƭ Î×s¿ƌƭs¥ ƭà ×sƌƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ× ƭƭ ƭ s¥ ƭ~¥²£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭƭ ƭ ƞ s£ ¬ ãƌƭƨѿѬƭà «ƩƭÉs~¥²ÃÎƟƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉƑ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭůŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭŮŲƭ s£ £sƑ
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ
Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƟ ƭ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭűŵƭÃssÉƭƞã « ¬ Ɵ
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ
Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƢűŵƭÃssÉƑ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑƭ
Rahat uygulama imkanı Seramik uygulamalarında güvenli kullanım.
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ
Bu yüzeylerde weber.kol SRÇ max ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf 7277’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ ò¬¿sƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭò¬¿sà ƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsãƭůŭƭ £Ƒƭƭ ƭ ò¬¿sƟƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««Ƒ Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžųŭƭǓ ƭƭ arası.
84
www.weber.com.tr
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ŮUƭÃ ¬ Ƒ Ɗƭ
1
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋŭűƑŰŵŭƘŭŭŮ Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız. 2
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir.
?¿És¥s«sƭŴƢŴƌŲƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.kol SRÇ max, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ şekilde iyice karıştırılmalıdır. weber.kol SRÇ max Ųƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ daha karıştırılmalıdır.
- Tüm dış mekan, zemin uygulamalarında.
dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI
5 +Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ
Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ kazınarak tamamen temizlenmelidir.
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭ delikler weber.kol SRÇ max ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır.
- İç mekan, duvar uygulamalarında: Ųŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ
3 $s¿ ƌƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƭ£s¥ ¬¥ ƭ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ yıkanmalıdır.
Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭ ƭ ÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭÃÎƭ tabakası yok olana kadar beklenmelidir.
- İç mekan, zemin uygulamalarında: ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ
4
Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭ à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƌƭ «ƭ de seramiğin arkasına 6 ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭ s¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ~sÉ ƭ£s s¿ƌƭs ¿¥ ƭ sƭµ¬ «ƭs¿ãƭ etmektedir. ƞ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭ ƭ onarımlar weber.kol SRÇ max kullanılarak yapılabilir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ saat içerisinde don tehlikesi olan ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.kol SRÇ max’¬ ¬ƭÞÑã Þ ƭƭ ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉƭƭ ƭ ¥« ¥ ƌƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭƭ yeniden taraklanmalıdır.
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ
Seramik
Tarak
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƑ
ile Ųŭŭƭ «ů arası
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
Ųŭŭƭ «ů ile ůŭŭŭƭ «ů arası
ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: ¿ Ƒ
Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
85
Seramik Uygulamaları
.kol SRÇ max
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol FERMAFIX Seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır). Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ƭ×~ƑƟƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.kol flex konfor konsantreƭ× Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır). Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭ (weber kol flex konfor konsantre ƭ × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır).
C1TE
TANIMI 0sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƭ× ƭs £ƭ ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« Æƭ « ¬É²ƭ esaslı seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƌƭ s«ƭ«²ãs £ƭ× ƭƭ ƭ ~ ¬ã ¿ ƭ£s¼¥s«sƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƌƭƭ ƭ ƭ« £s¬¥s¿ sƭ Î×s¿sƭ× ƭã « ¬ ƌƭ dış mekanlarda zemine döşemesinde kullanılır.
AVANTAJLARI Rahat uygulama imkanı Seramik uygulamalarında güvenli kullanım Uzatılmış çalışılabilme süresi
Uygulama Yüzeyleri Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ƣƭ ¥ ƭà ×sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ (weber.prim ASƭ× Þs weber.prim saten ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ƣ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ Ƣ ɲ¬ƭ µÆ « Ƣ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ƣ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æs¼ƭ µÆ « ¥ ¿ ƌƭ ã ƭ~²Þs¥ ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ× ƭ « × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ Ñã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƭ ƨ¼¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭƭ ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ
Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭs¥ ¼s¬ƭ Î×s¿¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨѿѬƭà «ƭƭ ƭ És~¥²ÃÎƩƟƑ Ɗƭ ¥ ¼s¬ƭ Î×s¿¥s¿ sƭƨ ůƩƭà ¬ ƭƭ seramik yapıştırıcı kullanılmalıdır.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭůŲƭ s£ £s Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůŭƭ s£ £s Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ Ɵ Ɗƭo « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉ ƊƭZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů
Bu yüzeylerde weber.kol FERMAFIX ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf 7277’deki“ ürün seçim tablosu”na bakınız.
Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ sonra çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů
Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů
Ɗƭ ZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭƭ sonrası çekme yapışma ƭ «Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ 0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭo ƭ ¥ ƭDžƭųŭƭo ƭƭ arası
86
www.weber.com.tr
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ŮU ƭÃ ¬
- İç mekan zemin uygulamalarında:
1 ųƌŴŲƢŴƌŲŭƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭůŲƭ
Ɗƭ
£ Ƒƫ¥ £ weber.kol FERMAFIX É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ şekilde iyice karıştırılmalıdır.
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭů Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sf. 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭƭ £ƭ¿ ¬£ƭà ¿s« £ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ kaplamaların döşenmesinde beyaz weber.kol FERMAFIX kullanılması önerilir.
ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ - İç mekan, duvar uygulamalarında:
weber.kol FERMAFIXƭŲƭ s£ £sƭ
Ŷŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ
2 ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ
- Tüm dış mekan, zemin uygulamalarında.
µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ karıştırılmalıdır. 3
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭƭ ƭ yıkanmalıdır.
$s¿ ƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƭ£s¥ ¬¥ ƭ dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ 5
+Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
6
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƌƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭ ~sÉ ƭ£s s¿ƌƭs ¿¥ ƭ sƭµ¬ «ƭ arz etmektedir.
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ƭƭ kazınarak tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭ ÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭÃÎƭ tabakası yok olana kadar beklenmelidir. Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭ delikler weber.kol FERMAFIX ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır. Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ onarımlar weber.kol FERMAFIX kullanılarak yapılabilir.
4
Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭƭ à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƌƭ «ƭ ƭƭ ƭ seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭƭ ƭ yapıştırma).
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭo ƭ ¥ ƭDžŰŲƭo ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
weber.kol FERMAFIX’ ¬ƭÞÑã Þ ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉ ƭ ¥« ¥ ƌƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭƭ yeniden taraklanmalıdır.
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭ
Seramik
Tarak
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů ile
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƑ
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
Ųŭŭƭ «ů arası Ųŭŭƭ «ů ile ůŭŭŭƭ «ů arası
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: Þsãƭ× ƭ ¿ Ƒ
Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
87
Seramik Uygulamaları
.kol FERMAFIX
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol SRK Seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır). Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ƭ×~ƑƟƭÎÞ Î¥s¬«sã (weber.kol flex konfor konsantre ƭ × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır). Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭƭ (weber.kol flex konfor konsantre × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır).
C1TE
TANIMI 0sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƌƭs £ƭ ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« Æƭ× ƭÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭµã ¥¥ ƭ ¥ ÆÉ ¿ ¥« Æƭ çimento esaslı seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM
AVANTAJLARI Polimer katkısıyla sağlam ve güvenli yapışma. Uzatılmış çalışılabilme süresi. Islak mekanlarda daha güvenli kullanım.
Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƌƭ s«ƭ«²ãs £ƭ× ƭƭ benzeri kaplama malzemelerinin iç ƭ « £s¬¥s¿ sƭµã ¥¥ £¥ ƭ~s¬Þ²ƌ ƭ «ÎÉ s£ƭ ~ ƭ Ã¥s£ƭ s «¥ ¿ ƭ Î×s¿sƭ× ƭã « ¬ ƌƭ Æƭ« £s¬¥s¿ s zemine döşenmesinde kullanılır. Uygulama Yüzeyleri Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ƣƭ ¥ ƭà ×sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ (weber.prim ASƭ× Þsƭ weber.prim saten ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æs¼ƭ µÆ « ¥ ¿ ƌƭ ã ƭ~²Þs¥ ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ× ƭ « × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ Ñã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƭ ƨ¼¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭƭ ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ
Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ Î×s¿¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨѿѬƭà «ƭƭ ƭ És~¥²ÃÎƩƟƑ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
¥ ƭIs¬ ¥ƭÑã ¿ ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ ƨ ůƩƭà ¬ ƭà ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƭƞ s£ ¬ ãƌƭ ƨѿѬƭà «ƭÉs~¥²ÃÎƩƟƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭůŲƭ s£ £s Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůŭƭ s£ £s Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ Ɵ Ɗƭo « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉ ƊƭZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů
Bu yüzeylerde weber.kol SRK ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf 7277’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ sonra çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ ZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭƭ sonrası çekme yapışma ƭ «Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ 0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů
88
www.weber.com.tr
Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭo ƭ ¥ ƭDžųŭƭo ƭƭ arası Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ŮU ƭÃ ¬ Ɗƭ
1
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭů Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sf 80-81’e bakınız.
2
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭƭƭ £ƭ¿ ¬£ƭà ¿s« £ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ kaplamaların döşenmesinde beyaz weber.kol SRK kullanılması önerilir.
3
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭƭ ƭ yıkanmalıdır.
- İç mekan zemin uygulamalarında:
ZÞ Î¥s«sƭŴƌůŲƢŴƌŴŲƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭ ÃÎƭ ¥ ƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ weber.kol SRK É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ şekilde iyice karıştırılmalıdır.
ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ - İç mekan, duvar uygulamalarında:
weber.kol SRKƭŲƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ karıştırılmalıdır.
Ŷŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ - Tüm dış mekan, zemin uygulamalarında.
$s¿ ƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƭ£s¥ ¬¥ ƭ dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ 5 +Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ
Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ƭƭ kazınarak tamamen temizlenmelidir.
4
Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭ ÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭÃÎƭ tabakası yok olana kadar beklenmelidir. Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭ delikler weber.kol SRK ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır. Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ onarımlar weber.kol SRK kullanılarak yapılabilir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭo ƭ ¥ ƭDžŰŲƭo ƭƭ arası.
Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭƭ à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƌƭ « ƭƭ ƭ seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭƭ ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
6
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƌƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ ~sÉ ƭ £s s¿ƌƭs ¿¥ ƭ sƭµ¬ «ƭ arz etmektedir.
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭ weber.kol SRK’ ¬ƭÞÑã Þ ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉ ƭ ¥« ¥ ƌƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭƭ yeniden taraklanmalıdır.
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Seramik
Tarak
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů ile
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƑ
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
Ųŭŭƭ «ů arası Ųŭŭƭ «ů ile ůŭŭŭƭ «ů arası
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: Þsãƭ× ƭ ¿ Ƒ
Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
89
Seramik Uygulamaları
.kol SRK
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol SRK konfor Toz çıkarmayan seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır) Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ƭ×~ƑƟƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.kol flex konfor konsantre × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır) Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber kol flex konfor konsantreƭ× Þs weber.kol flex konfor kullanılmalıdır)
C1TE
TANIMI 0sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƌƭs £ƭ ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« Æƭɲãƭ çıkarmayan çimento esaslı seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ ƭ £s¼¥s«sƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƌƭ ƭƭ ƭ « £s¬¥s¿ sƭ Î×s¿sƭ× ƭã « ¬ ƌƭ Æƭƭ mekanlarda zemine döşenmesinde kullanılır.
AVANTAJLARI %100 Tozsuz ortam. %100 Daha uzun çalışma süresi. %100 Daha rahat uygulama.
Uygulama Yüzeyleri Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ƣƭ ¥ ƭà ×sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ (weber.prim ASƭ× Þsƭ weber.prim saten ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æs¼ƭ µÆ « ¥ ¿ ƌƭ ã ƭ~²Þs¥ ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ƭ× ƭ « × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ Ñã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌ ƨ¼¿²~¥ «ƭƘƭ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭƭ ~µ¥Ñ«¥ ¿ Ɵ
Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ Î×s¿¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨѿѬƭà «ƭƭ ƭ És~¥²ÃÎƩƟ Ɗƭ ¥ ƭ¼s¬ ¥ƭÑã ¿ ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭƭ ƭ ƨ ůƩƭà ¬ ƭà ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭƭ kullanılmalıdır.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉƑ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭŰŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ Ɵ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƑ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů
Bu yüzeylerde weber.kol SRK konfor ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf 7277’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız.
Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ ò¬¿sƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů
Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů
Ɗƭ ZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭ ƭ ò¬¿sà ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭ ƭ ƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ 0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««Ƒ Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭǓ ƭ ¥ ƭDžųŭǓ ƭs¿sà Ƒ
Îƭ ¿¥ ¿ƭ¥s~²¿sÉÎ×s¿ƭ ¬ Þ¥ ¿ ƭ sonucu elde edilmiş olup bitmiş ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ƭůŵƭ Ѭƭò¬¿s£ ƭ ¼ ¿ ²¿«s¬Ã ƭ ¬ƭ ¿¥ ¿Ƒƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ Ss¬É Þ ƭ²¿És« ƭ s¿£¥ ¥ ¬ s¬ƭµÉÑ¿Ñƭ değerler değişebilir.
90
www.weber.com.tr
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ŮU ƭÃ ¬
- İç mekan zemin uygulamalarında:
1 ZÞ Î¥s«sƭŴƌůŲƢŴƌŴŲƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ
Ɗƭ
¥ ƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ weber.kol SRK konfor É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ şekilde iyice karıştırılmalıdır.
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭů Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sf 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ £ƭ¿ ¬£ƭà ¿s« £ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ kaplamaların döşenmesinde beyaz weber.kol SRK konfor kullanılması önerilir.
2
3
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ yıkanmalıdır.
ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƌ - İç mekan, duvar uygulamalarında:
weber.kol SRK konfor Ųƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭ ÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ daha karıştırılmalıdır.
Ŷŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƌ - Tüm dış mekan, zemin uygulamalarında.
$s¿ ƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƭ£s¥ ¬¥ ƭ dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ 5 +Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ
Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ kazınarak tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭ ÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ su tabakası yok olana kadar beklenmelidir. Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þs delikler weber.kol SRK konfor ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉ önce weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır. Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭ ƭ onarımlar weber.kol SRK konfor kullanılarak yapılabilir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ saat içerisinde don tehlikesi olan ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Seramik
Tarak
4
Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭƭ à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƌƭ «ƭ ƭƭ ƭ seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭƭ ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
6
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƌƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ ~sÉ ƭ£s s¿ƌƭs ¿¥ ƭ sƭµ¬ «ƭ arz etmektedir.
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.kol SRK konfor’άƭÞÑã Þ ƭƭ ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉƭƭ ƭ ¥« ¥ ƌƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭƭ yeniden taraklanmalıdır. weber.kol SRK konfor kallanarak; Ɗƭ 0²¬ ²¿¥Îƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 28.
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů ile
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƑ
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
Ųŭŭƭ «ů arası Ųŭŭƭ «ů ile ůŭŭŭƭ «ů arası
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů ƭŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: Þsãƭ× ƭ ¿ Ƒ
Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
91
Seramik Uygulamaları
.kol SRK konfor
Seramik Uygulamaları
.kol
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
SRK konfor konsantre
Konsantre, toz çıkarmayan ve hafif seramik yapıştırma harcı UYGULAMA SINIRI
C1TE
TANIMI 0sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƌƭs £ƭ ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« Æƭɲãƭ £s¿«sÞs¬ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ s ƭ seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ ƭ ƭ £s¼¥s«sƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƌƭ ƭ « £s¬¥s¿ sƭ Î×s¿sƭ× ƭã « ¬ ƌƭ dış mekanlarda zemine döşenmesinde kullanılır.
AVANTAJLARI Aktif sıkıştırma teknolojisi ile 25 kg’lık ambalaja eşdeğer metraj. Hafif olma özelliği ile usta dostu. Özel saplı ambalajı ile kolay taşınabilme. Daha az yer kaplayarak nakliye ve stoklama avantajı. Daha az karbon salınımı ile çevre dostu.
92
www.weber.com.tr
Uygulama Yüzeyleri ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌƭ
ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ ¥ ƭà ×sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ (weber.prim ASƭ× Þsƭƭ weber.prim saten ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƑ
ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « Ƒƭ
ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌƭ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « Ƒ
Bu yüzeylerde weber.kol SRK konfor konsantre ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 72-77’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800) kullanılmalıdır. Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ƭ×~ƑƟƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.kol flex konfor konsantre × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır.) Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sã (weber.kol flex konfor konsantre ƭ × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır.) Ɗƭ Æs¼ƭ µÆ « ¥ ¿ ƌƭ ã ƭ~²Þs¥ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ× ƭ « × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭ ƭ ƞ s£ ¬ ãƌƭƨI¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭƭ ƭ à « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƑƟ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ Î×s¿¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭѿѬƭà « ƭƭ ƭ És~¥²ÃÎƩƟ Ɗƭ ¥ ƭ¼s¬ ¥ƭÑã ¿ ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭƭ ƭ ƨ ůƩƭà ¬ ƭà ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƭƞ s£ ¬ ãƌƭѿѬƭƭ ƭ à « ƭÉs~¥²ÃÎƩƟ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ Ɗƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ
0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉƌ s¥ Æs~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűŭƭ s£ £sƑ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ 8sÝƑƭŰŭƭ s£ £sƑƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ ƟƑ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƑƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑ
PERFORMANS Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ Ɗƭ
sÆ¥s¬ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƌƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƌƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƌƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ ò¬¿sƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƌƭ ZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à sonrası çekme yapışma ƭ «Î£s× « É Ƌ ƭ ƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƌ Ɗƭ 0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««ƌƭ Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžųŭƭǓ ƭƭ arası. Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
UYGULAMA
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ŮU ƭà ¬ ƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭů Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ]¿Ñ¬ƭs£É ƭà £ ÆÉ ¿«sƭÉ £¬²¥²¢ à ƭ ¥ ƭÑ¿ É ¥« Æƭ²¥ Πά s¬ƌ karıştırırken mutlaka elektrikli mikser kullanılmalıdır. Ɗƭ 8s¥sƭ ¥ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ s¬ kaçınılmalıdır.
?¿És¥s«sƭŴƢŴƌŲƭ¥Éƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ ŮŲƭ£ ƫ¥ £ƭweber.kol SRK konfor konsantre, mutlaka elektrikli « £Ã ¿ƭ ¥ ƭ ¬ƭsãƭŰƭ s£ £sƭ karıştırılmalıdır. weber.kol SRK konfor konsantre 2 ůƢŰƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭ ò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ dakika daha karıştırılmalıdır. $s¿ ƌƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƭ£s¥ ¬¥ ƭ 3 dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭ ÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ belirlenmelidir.
- İç mekan zemin uygulamalarında: ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ - İç mekan, duvar uygulamalarında: Ŷŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ - Tüm dış mekan, zemin uygulamalarında.
1
5 +Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ
Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
ƊƭƭƭB¬ ¿ ¥ ¬ƭÃÎƭ²¿s¬ ¬sƭµã ¬ƭƭ ƭ ƭ µÃÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ]¿Ñ¬Ñ¬ƭs£É è Æ« à ƭ ¬ƭ£s¿ Æ «ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ ƞ ¬ƭsãƭŰƭ s£ £sƟƭ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ yıkanmalıdır.
SRK konfor konsantre
4 Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭƭ
à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƌƭ « ƭƭ ƭ seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭƭ ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
6
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƌƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ ~sÉ ƭ£s s¿ƌƭs ¿¥ ƭ sƭµ¬ «ƭ arz etmektedir.
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ƭ kazınarak tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭƭ ƭ × ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ su tabakası yok olana kadar beklenmelidir. Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þs delikler weber.kol SRK konfor konsantreƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭƭ ƭ ůűƭÃssÉƭµ¬ ƭweber.rep MA 200 ile onarılmalıdır.
Seramik
Tarak
Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭƭ onarımlar weber.kol SRK konfor konsantre kullanılarak yapılabilir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.kol SRK konfor konsantre’nin ƭ ÞÑã Þ ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉ ƭ ¥« ¥ ƌƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à « yeniden taraklanmalıdır. weber.kol SRK konfor konsantre kullanarak;
Ɗƭ 0²¬ ²¿¥Îƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 28.
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒƭ
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ£ ƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭŵŭƭs ÉƌƭŮůŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭůƌűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŭƢŰƌųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŭƭÝŮŭŭƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů ¥ ƭŲŭŭƭ «ů arası
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŭƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŶƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ dişli çelik mala.
Ųŭŭƭ «ů ¥ ƭŰųŭŭƭ «ů arası
ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŰƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƌůƢűƌŵƭ£ ƑƘ«ů
Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: ¿ Ƒ
www.weber.com.tr
93
Seramik Uygulamaları
.kol
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol SRK kalın Bozuk zeminler için kalın yatak seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır) Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ƭ×~ƑƟƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.kol flex konfor konsantreƭ× Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır) Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber. kol flex konfor konsantre ƭ × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır)
C1TE
TANIMI 0sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƭ× ƭs £ƭ ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« Æƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭµã ¥¥ £¥ ƭ~²ãΣƭã « ¬¥ ¿ƭ ¬ƭ kalın yatak seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
AVANTAJLARI
Uygulama Alanı P ¿s« £ƭ× ƭ£s¥ ¬ƭÞsÉs£ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ¿ £É ¿ ~ ¥ £ƭ« ¿« ¿ƌ £¥ ¬£ ¿ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭ ² s¥ƭÉsÆƭƭ kaplama malzemelerinin iç « £s¬¥s¿ sƭ Î×s¿sƭ× ƭã « ¬ ƌƭ Æƭƭ mekanlarda zemine döşenmesinde kullanılır. Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ
Bozuk yüzeylerde 20 mm. kalınlığa kadar tesviye olanağı. Doğal taş, mermer vb. kaplama uygulamaları için gerekli harç kalınlığı. Uzatılmış çalışma süresi.
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Bu yüzeylerde weber.kol SRK kalın ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 7277’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æs¼ƭ µÆ « ¥ ¿ ƌƭ ã ƭ~²Þs¥ ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ× ƭ « × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƭ ƨ¼¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭƭ ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƑƟ
Ɗƭ ɲ¬ƭ Î×s¿ƌƭs¥ ƭà ×sƌƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƌƭ ƭ s¥ ƭ~¥²£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭƭ ƭ ƞ s£ ¬ ãƌƭƨѿѬƭà «ƩƭÉs~¥²ÃÎƑƟ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉƑ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭůŲƭ s£ £sƑ Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ ƟƑ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƢűŵƭÃssÉƑ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŲƢůŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑƭ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ ò¬¿sƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů ƊƭZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭƭ sonrası çekme yapışma ƭ «Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««Ƒ Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžųŭƭǓ ƭƭ arası.
94
www.weber.com.tr
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ŮU ƭà ¬ Ƒ Ɗƭ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋŭűƑŰŵŭƘŭŭů
1
Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER
2
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ yıkanmalıdır.
UYGULAMA ŞARTLARI
weber.kol SRK kalın, Ųƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ daha karıştırılmalıdır.
ƢƭUÑ«ƭ Æƭ« £s¬ƌƭã « ¬ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƑ
dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ ůŭƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭ onarımlar weber.kol SRK kalın kullanılarak yapılabilir.
- İç mekan, duvar uygulamalarında: Ŷŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ
3 $s¿ ƌƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƭ£s¥ ¬¥ ƭ
5 +Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ
Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ kazınarak tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭ ƭ ÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭÃÎƭ tabakası yok olana kadar beklenmelidir.
- İç mekan, zemin uygulamalarında: ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ ~ÑÞÑ£ƭÃ ¿s« £¥ ¿ƌ
?¿És¥s«sƭŴƢŴƌŲƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.kol SRK kalın, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ şekilde iyice karıştırılmalıdır.
Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
4
Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭ à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƌƭ «ƭ ƭ seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
6
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭ ~sÉ ƭ£s s¿ƌƭs ¿¥ ƭ sƭµ¬ «ƭs¿ãƭ etmektedir.
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ saat içerisinde don tehlikesi olan ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
weber.kol SRK kalın kullanarak;
Ɗƭ ²ãΣƭã « ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿ƭ× Þsƭ ² s¥ƭÉsÆƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 30.
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭweber.kol SRK kalın’ ¬ƭÞÑã Þ ƭ ¥« ƭ ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ƌƭƭ ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭÞ ¬ ¬ƭƭ taraklanmalıdır.
Seramik
Tarak
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭ ¥ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ Ųŭŭƭ «ů arası
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ųŭŭƭ «ů
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƑ
ile Űųŭŭƭ «ů arası
ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƌŲƭ£ ƑƘ«ů
0s¥ ¬ƭÞsÉs£ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭÞÑã Þ ƭ~s ¥ ƭ²¥s¿s£ƋƭŮƌűƭ£ ƑƭƘƭ«ů ƞŮƭ««ƑƭÞsÉs£ƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬Ɵ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: ¿ Ƒ
Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
95
Seramik Uygulamaları
.kol SRK kalın
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol porselen Sırlı porselen, porselen seramik ve granit seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır). Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭƭƭ (weber.kol flex konfor konsantre ƭ × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır.) Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭƭ (weber.kol flex konfor konsantre ƭ × Þsƭweber.kol flex konfor kullanılmalıdır.)
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉ
TANIMI 0sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƌƭs £ƭ ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« ÆƭÞѣà £ƭ ¼ ¿ ²¿«s¬Ã¥ ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ¿¥ ƭ ¼²¿Ã ¥ ¬ƌƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƭà ¿s« £ƭ× ƭ ¿s¬ Éƭ seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı ƊƭP ¿s« £ƌƭà ¿¥ ƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƌƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƭƭ ƭ à ¿s« £ƭ× ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ ƭ £s¼¥s«s¥s¿ ¬ƌƭ ƭ« £s¬¥s¿ sƭƭ ƭ Î×s¿sƭ× ƭã « ¬ ƌƭ Æƭ« £s¬¥s¿ s zemine döşenmesinde kullanılır.
AVANTAJLARI Büyük boy sırlı porselen, porselen seramik ve granit seramik gibi kaplamalarda güvenli yapışma. Seramik üzeri seramik uygulamalarında yüksek performans Alçı yüzeylerde uygulama imkanı.
Uygulama Yüzeyleri Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ Ƣƭ ¥ ƭà ×sƭ× ƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ (weber.prim ASƭ× Þsƭ weber.prim saten ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ƣƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƭ (weber.prim TG 5 ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « Ƣƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƭ (weber.prim TG 5 ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Bu yüzeylerde weber.kol porselen ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 7277’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
96
www.weber.com.tr
Ɗƭƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŰŭƭ s£ £s Ɗƭƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůŭƭ s£ £s Ɗƭƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ Ɵ Ɗƭƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞÞ² άƭÉ¿s ƭƭ ƭ «s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ƭ ¬ƭŮƭ s ÉsƟ Ɗƭƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ £« ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌ ƭ ƺƭŮƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ ò¬¿sƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭ ƭ ƺƭŮƭ9ƭƘƭ««ů ƊƭZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à sonrası çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƭƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ s£Ƒ ƭ ò¬¿sƭƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžųŭƭǓ ƭƭ arası. Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
UYGULAMA
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ůU ƭÃ ¬ Ƒ Ɗƭ
1
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭŲ Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ £ƭ¿ ¬£ƭà ¿s« £ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ kaplamaların döşenmesinde beyaz weber.kol porselen kullanılmalıdır.
dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭ delikler weber.kol porselen ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır. Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭ ƭ onarımlar weber.kol porselen kullanılarak yapılabilir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ saat içerisinde don tehlikesi olan ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Seramik
Tarak
¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭà ¿¥ ƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭÉsÆƭ×~Ƒƭ ¬ƌƭ Ůůŭƭ «ůƗƭà ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƭ ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭà ¿s« £¥ ¿Ƒ
3 $s¿ ƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƌƭ£s¥ ¬¥ ƭ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ yıkanmalıdır.
Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭ ƭ ÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭÃÎƭ tabakası yok olana kadar beklenmelidir.
- İç mekan duvar uygulamalarında:
weber.kol porselenƭŲƭ s£ £sƭƭ 2 ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ karıştırılmalıdır.
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir.
Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ kazınarak tamamen temizlenmelidir.
¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭà ¿¥ ƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭÉsÆƭ×~Ƒƭ ¬ƌƭ Ųŭŭƭ «ůƗƭà ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƭ ŮŮŭŭƭ «ů ƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭà ¿s« £¥ ¿Ƒ
?¿És¥s«sƭŴƌůŲƢŴƌŴŲƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.kol porselen, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ şekilde iyice karıştırılmalıdır.
- Tüm dış mekan, zemin uygulamalarında:
5 +Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ 4
Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƌƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭƭ à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƭ «ƭ ƭƭ seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭ yapıştırma) - İç mekan zemin uygulamalarında:
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.kol porselen’¬ ¬ƭÞÑã Þ ƭƭ ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉƭƭ ƭ ¥« ¥ ƌƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭƭ yeniden taraklanmalıdır.
Tüketim
6
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭ ~sÉ ƭ£s s¿ƌƭs ¿¥ ƭ sƭµ¬ «ƭs¿ãƭ etmektedir.
weber.kol porselen kullanarak;
Ɗƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 44.
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƑ
ile Ųŭŭƭ «ů arası
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
Ųŭŭƭ «ů ile Űųŭŭƭ «ů arası
ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: Þsãƭ× ƭ ¿ Ƒ
Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
97
Seramik Uygulamaları
.kol porselen
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol graniflex Sırlı porselen ve granit seramik için elastik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ ƭ ƞweber EP 800ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƟƑ Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭƭ ƭ «sÝƑƭ£s¼¥s«sƭ~²ÞÎÉÎƭŮŮŭŭƭ «ůƌƭƭ ƭ «sÝƑƭÞѣà £¥ £ƭ à ƭŰƭ«ƫ ¿Ƒƭ Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ƞ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ƭ×~ƑƟƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.kol flex konfor konsantreƭ× Þsƭweber.kol flex konforƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƟƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉƑ
TANIMI 0sÞ«sƭµã ¥¥ ƭsãs¥É ¥« Æƌƭ ¥s× ƭ µã ¥¥ £¥ ¿¥ ƭ ¥ ÆÉ ¿ ¥« Æƌƭs £ƭ~ £¥ « ƭ ÃÑ¿ à ƭÎãsÉ ¥« Æƭ ¥sÃÉ £ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ¿¥ ƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƭ× ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƭ s¿ Ƒƭƭ
KULLANIM Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
AVANTAJLARI Granit seramik, sırlı porselen ve büyük boy kaplamalarda güvenli ve sağlam yapışma. Uzatılmış çalışabilme süresi.
Uygulama Alanı P ¿s« £ƌƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ× ƭà ¿¥ ƭƭ ¼²¿Ã ¥ ¬ƭ ~ ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƌ ƭ× ƭ Æƭ« £s¬¥s¿ sƭ Î×s¿sƭ× ƭƭ ã « ¬ ƭ µÆ ¬« à ¬ ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒƭ Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ɗƭ ¥ ƭà ×sƭ× ƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ ƞweber.prim AS × Þs weber.prim satenƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s ƞweber.prim TG5 ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s ƞweber.prim TG5 ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƑ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Ɗƭ8ÑÃÉs£ ¥ƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ Ƣƭƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ƣƭƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬Ƒƭ Bu yüzeylerde weber.kol graniflex konfor ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 72-77’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız.
ƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ¬ƭ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
98
www.weber.com.tr
Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŰŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭůŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ Ɵ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƑ
ƭ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑ
ƭ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭÞѣà £ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭÞѣà £ƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƺƭŮƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭÞѣà £ƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƺƭŮƭ9Ƙƭ««ů Ɗƭ ²¬«sƌƭ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ ò¬¿sƭÞѣà £ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙƭ««ů Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭƭ ò¬¿sà ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ £ƑƟƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘ««ů
Ɗƭ ¬ ¬ ƭ ²¿«sÃÞ²¬Ƌ ƭ ůƌŲƭ««ƭƾƭPŮƭƽƭŲƭ«« Ɗƭ 0sÞ«sƭƾƭŭƌŲƭ««Ƒ Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžųŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ůU PŮƭÃ ¬ Ɗƭ
1
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭŵ Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdi i sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız.
2
weber.kol graniflexƭŲƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
3
$s¿ ƌƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬ ¼ƭ£s¥ ¬¥ ƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭsÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭ à ¿s« ¬ƭ~²ÞÎÉάsƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ѭ ƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ £ƭ¿ ¬£ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭà ¿¥ ƭƭ ƭ ¼²¿Ã ¥ ¬ƭ ~ ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭƭƭ ƭ µÆ ¬« à ¬ ƭ~ Þsãƭweber.kol graniflexƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭƭ ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
?¿És¥s«sƭųƌŴŲơŴƌůŲƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭƭƭ ůŲƭ£ ƫ¥ £ƭweber.kol graniflex É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ²¥«s¥ ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ~Υάs¬ƭƭ Űƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ƭ£sã ¬s¿s£ƭƭ És«s« ¬ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
5
+Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ Þs¿ « Þ¥sƭ£Î×× ÉƭÎÞ Î¥s¬s¿s£ƭ s×sƭ Æs¿ ƭsÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
6
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭ ~sÉ ƭ£s s¿ƭs ¿¥ sƭµ¬ «ƭs¿ãƭ É« £É ¿Ƒ
4 Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭ
à ¿s« £¥ ¿ƭ ¬ƭ «ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ƌƭ «ƭ ƭ à ¿s« ¬ƭs¿£sà ¬sƭ s¿ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭ ƭ ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭƭ ƭ ƭ £s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭ²¥s¬sƭƭ ƭ £s s¿ƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
- İç mekan, zemin uygulamalarında:
jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭƭ × Þsƭƭ ¥ £¥ ¿ƭweber.kol graniflexƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200ƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭà ¿¥ ƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭÉsÆƭ×~Ƒƭ ¬ƌƭŲŭŭƭ «ůƭà ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƭŮŮŭŭƭ «ůƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭà ¿s« £¥ ¿Ƒ
Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭ²¬s¿ «¥s¿ƭƭ ƭ weber.kol graniflexƭ£Î¥¥s¬ ¥s¿s£ƭƭ ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭs¿sà Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
¿s¬ Éƌƭà ¿s« £ƌƭà ¿¥ ƭ¼²¿Ã ¥ ¬ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭÉsÆƭ×~Ƒƭ ¬ƭŮůŭƭ «ůƌƭà ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƭŮŮŭŭƭ «ůƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭà ¿s« £¥ ¿Ƒ - Tüm dış mekan, zemin ve duvar uygulamalarında:
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
- İç mekan duvar uygulamalarında:
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.kol graniflexƪάƭÞÑã Þ ƭ ¥«ƭƭ ²¥ÎÆÉο«s«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ƌƭƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭÞ ¬ ¬ƭƭ És¿s£¥s¬«s¥ ¿Ƒ
weber.kol graniflex konfor kullanarak; Ɗƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 44.
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ ƫ¥ £ƭɲ¿~s sƑ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ Ɵ Seramik
Tarak
Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒ
Tüketim ů
Ůůŭƭ «ů
ųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ« ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Ůůŭƭ «ůƭ ¥ ƭŲŭŭƭ «ůƭs¿sÃ
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ «ůƭ ¥ ƭŰųŭŭƭ «ůƭs¿sÃ
ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk:ƭ Þsãƭ× ƭ ¿ Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿ƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
99
Seramik Uygulamaları
.kol graniflex
Seramik Uygulamaları
.kol
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
flex konfor
Yüksek performanslı, toz çıkarmayan çok elastik seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır). Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭůŭŭŭƭ «ů ’e kadar olan seramikler 6 m’den yükseğe, ƭ ůŭŭŭƭ «ůƭ ¥ ƭŰųŭŭƭ «ů arasındaki seramikler ise 3 m.’den yükseğe uygulanmaz.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉƑ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŰŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůŭƭ s£ £sƑ
TANIMI Kayma özelliği azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış ve ilave özelliklerle geliştirilmiş, polimer katkılı, toz çıkarmayan çok elastik seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ ¿s¬ ÉƭÃ ¿s« £ƌƭ« ¿« ¿ƌƭƭ granit ve benzeri kaplama malzemelerinin, iç ve dış mekanlarda duvara ve zemine döşenmesinde kullanılır.
AVANTAJLARI Konforlu ve temiz uygulama imkanı. Seramik üzeri seramik uygulamaları, yüzme havuzları, yoğun trafiğe maruz zeminler, yerden ısıtmalı döşemeler, astarlanmış alçı yüzeylerde güvenli ve sağlam yapışma.
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ɗƭ ¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ× ƭs¥ ƭà ×sƭ (weber.prim AS veya weber.prim saten uygulanmış) Ɗƭ ɲ¼s¬ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s (weber.prim TG5 uygulanmış). Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƌ Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ Ƌƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƭ veya şap, brüt beton, Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ «ƭƘƭ çözüm ve ürün seçimi” bölümleri). Bu yüzeylerde weber.kol flex konfor ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 72-77’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız.
100
www.weber.com.tr
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ ƟƑ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞÞ² άƭÉ¿s ƭƭ ƭ «s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ƭ ¬ƭŮƭ s ÉsƟƑ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭÞѣà £ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙ««ů ƊƭPÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭÞѣà £ƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭ ƭ ƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ&à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭƭ yüksek çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ sonra yüksek çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ ¬ ¬ ƭ ²¿«sÃÞ²¬ƋƭPůƭƺƭŲƭ««Ƒ ƊƭZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭ sonrası çekme yapışma ƭ «Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ s£Ƒƭò¬¿sƟƭƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««Ƒ Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžŵŭƭǓ ƭƭ arası. Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ůU Půƭà ¬ Ƒ Ɗƭ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭŶ Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s«sà ¬ sƭweber.joint HR flex veya weber.joint flex kullanılmalıdır. Ɗƭ jѣà £ƭ~sà ¬ ƭƞƹŮŭŭƭ~s¿Ɵƭ× ƭƭƭ kimyasallara maruz kalan, hijyen gerektiren mekanlarda derz uygulaması weber EP 800 ile yapılmalıdır. Ɗƭ £ƭ¿ ¬£ƭà ¿s« £ƌƭ« ¿« ¿ƭ× ƭƭ granit gibi kaplamaların döşenmesinde beyaz weber.kol flex konfor kullanılmalıdır. Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ tüm aletler kurumadan su ile yıkanmalıdır.
UYGULAMA ¥ ƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.kol flex konfor, tercihen düşük devirli bir mikser veya mala ile topak kalmayacak şekilde iyice karıştırılmalıdır.
Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭ ƭ onarımlar weber.kol flex konfor kullanılarak yapılabilir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à olan yüzeylerde uygulanmamalıdır. Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ altında veya sıcak yüzeylerde uygulanmamalıdır. Seramik
Tarak
ƢƭP ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƌƭ iç mekan zemin ve duvar ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭŮųŭŭƭ «ů’ den büyük seramikler.
weber.kol flex konfor Ųƭ s£ £sƭ 2 dinlendirildikten sonra, uygulama µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ karıştırılmalıdır.
ƢƭUÑ«ƭ Æƭ« £s¬ƌƭã « ¬ƭ× ƭ Î×s¿ƭ uygulamalarında.
3 Harç, yüzeye uygulanıp kalınlığı
dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭ seramiğin boyutuna ve uygulama yapılacak yüzeyin düzgünlüğüne göre belirlenmelidir.
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭƭ delikler weber.kol flex konfor ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır.
Ƣƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭƭ taş vb. için, iç mekan zemin ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭŲŭŭƭ «ů; İç mekan duvar uygulamalarında Ůůŭƭ «ů,
1 ?¿És¥s«sƭųƌŴŲƢŴƌůŲƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ
4
Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ sağlam olmalı, yüzeyin üzerinde bulunan 3 mm.’den ince sıvalar kazınarak tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭƭ ve yüzey nemli kalacak şekilde su tabakası yok olana kadar beklenmelidir.
flex konfor
İyi bir yapışma için, lastik çekiç yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır.
4 Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭ
seramikler için hem uygulama yapılacak yüzeye, hem de seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
weber.kol flex konfor kullanarak;
Ɗƭ 0²¬ ²¿¥Îƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭƭ Çözüm; sf.28. Ɗƭ s¥£²¬ƭ× ƭÉ ¿sÃ¥s¿ sƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.34.
5
ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ ebatı kadar, ağırlığı da önem arz etmektedir.
Çözüm; sf.54. Ɗƭ Æs¼ƭ µÆ « ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.58. Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭ~ÑÞÑ£ƭ~²ÞÎÉ¥Îƭƭ seramik döşenebilir. Çözüm; sf.60.
Ɗƭ ¥ÉÉs¬ƭ à ɫs¥ ƭã « ¬¥ ¿ ƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.36.
Ɗƭ o²¿ƭ£²ÆÎ¥¥s¿sƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ƭƭ ƭ ortamlarda seramik döşenebilir. Çözüm; sf.62.
Ɗƭ P ¿s« £ƭ£s¼¥ ƭ ã ƭ~ ¿ƭã « ¬ƭƭ üzerine yeni seramik döşenebilir.
Ɗƭ Zãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭ~ ¿ƭ s×ÎãƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ yapılabilir. Çözüm; sf.64.
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ çekiç, dişli çelik mala.
ile Ųŭŭƭ «ů arası
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
Ųŭŭƭ «ů ile Űųŭŭƭ «ů arası
ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: Þsãƭ× ƭ ¿ Ƒ
Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
101
Seramik Uygulamaları
.kol
Seramik Uygulamaları
.kol
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
flex konfor konsantre
Toz çıkarmayan, hafif, çok elastik seramik yapıştırma harcı Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ bize danışınız.
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800) kullanılmalıdır. Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭůŭŭŭƭ «ů ’ye kadar olan seramikler 6m.’den yükseğe; ƭ ůŭŭŭƭ «ůƭ ¥ ƭŰųŭŭƭ «ůƭarasındaki seramikler ise 3m.’den yükseğe uygulanmaz.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűƭÃssÉƑ Ɗƭ s¥ Æs~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭűŭƭ s£ £sƑ
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ£sÞ«sƭµã ¥¥ ƭ azaltılmış, açık bekletme süresi uzatılmış ve ilave özelliklerle ¥ ÆÉ ¿ ¥« Æƌƭs£É ƭà £ ÆÉ ¿«sƭÉ £¬²¥²¢ à ƭ ¥ ƭÑ¿ É ¥ ¬ƌƭÞѣà £ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ã¥ ƌƭɲãƭ £s¿«sÞs¬ƌƭ s ƌƭ ²£ƭ ¥sÃÉ £ƭà ¿s« £ƭ yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Aktif sıkıştırma teknolojisi ile 25 kg’lık ambalaja eşdeğer metraj. Süper elastik yapısı ile çok yüksek performans. Özellikle dış cephelerde ve zor iklim koşulları altında uygulama kolaylığı. Hafif olma özelliği ile usta dostu. 15 kg’lik özel saplı ambalajı ile kolay taşınabilme. Daha az yer kaplayarak, nakliye ve stoklama avantajı. Daha az karbon salınımı ile çevre dostu.
102
www.weber.com.tr
Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ« ¿« ¿ƌƭƭ granit ve benzeri kaplama malzemelerinin, iç ve dış mekanlarda duvara ve zemine döşenmesinde kullanılır. Uygulama Yüzeyleri + ƭ« £s¬ƭ Î×s¿Ɨ ƭ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌƭ ƭ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭ ƭ ƭ Ƣƭ ¥ ƭ¼s¬ ¥ƌƭs¥ ƭà ×sƭƭ (weber.prim AS veya weber.prim saten uygulanmış), ƭ ƭ ƭ Ƣƭ ɲ¼s¬ƌƭ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƑ ƭ ƭ ƭ Ɗƭ+ ƭ× ƭ Æƭ« £s¬ƭã « ¬Ɨƭ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƑƭ ƭ ƭ ƭ Ɗƭ Æƭ« £s¬ƭ Î×s¿Ɨ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌƭ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƭ× ƭƭ cam mozaik (weber.prim TG 5 uygulanmış). Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ Ƌƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭƭ sıva ve şap, brüt beton. Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭƞ s£ ¬ ãƌƭƭ ƭ ƭ ƨ¼¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭƭ bölümleri). Bu yüzeylerde weber.kol flex konfor konsantre ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sy. 72-77’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız.
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭŰŭƭ s£ £sƑƭ Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞ Î×s¿ sƭ× ƭã « ¬ ƟƑ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭÃssÉƭƞÞ² άƭƭ ƭ É¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ƭ ¬ƭŮƭ s ÉsƟƑƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭÞѣà £ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺŮƭ9Ƙ««ů, Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭÞѣà £ƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭ ƭ ƺŮƭ9Ƙ««ů, Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ yüksek çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺŮƭ9Ƙ««ů, Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ sonra yüksek çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺŮƭ9Ƙ««ů, Ɗƭ ¬ ¬ ƭ ²¿«sÃÞ²¬ƋƭPůƭƺƭŲƭ««ƌƭ Ɗƭ ZãsÉ ¥« Æƭs £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à sonrası çekme yapışma ƭ «Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsãƭŰŭƭ s£Ƒƭò¬¿sƟƭƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů, Ɗƭ 0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««ƌƭ Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžŵŭƭǓ ƭƭ arası. Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ůU Půƭà ¬ ƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŭŶ Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için güncel sayfa 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ]¿Ñ¬ƭs£É ƭà £ ÆÉ ¿«sƭÉ £¬²¥²¢ à ƭ ¥ ƭ üretilmiş olduğundan, karıştırırken mutlaka elektrikli mikser kullanılmalıdır. Ɗƭ 8s¥sƭ ¥ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ s¬ƭƭ ƭ kaçınılmalıdır.
UYGULAMA ?¿És¥s«sƭŴƭƢƭŴƌŲŭƭ¥Éƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ ŮŲƭ£ ƫ¥ £ƭweber.kol flex konfor konsantre, mutlaka elektrikli mikser ile en az 3 dakika karıştırılmalıdır. weber.kol flex konfor konsantre 2 ůƢŰƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭ ò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ dakika daha karıştırılmalıdır. Harç, yüzeye uygulanıp kalınlığı 3 dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭ seramiğin boyutuna ve uygulama yapılacak yüzeyin düzgünlüğüne göre belirlenmelidir. 1
Ɗƭ ]¿Ñ¬Ñ¬ƭs£É è Æ« à ƭ ¬ƭ£s¿ Æ «ƭƭ süresine mutlaka dikkat edilmelidir. ƭ ƞ ¬ƭsãƭŰƭ s£ £sƟƭ Ɗƭ £ƭ¿ ¬£ƭà ¿s« £ƌƭ« ¿« ¿ƭ× ƭ granit gibi kaplamaların döşenmesinde beyaz weber.kol flex konfor kullanılmalıdır. Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ tüm aletler kurumadan su ile yıkanmalıdır.
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ sağlam olmalı, yüzeyin üzerinde bulunan 3 mm.’den ince sıvalar kazınarak tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ
µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭƭ ve yüzey nemli kalacak şekilde su tabakası yok olana kadar beklenmelidir.
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭƭ delikler weber.kol flex konfor konsantre uygulamasından en az
Seramik
Tarak
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
- Granit seramik, doğal kompoze taş vb. için; İç mekan zemin uygulamalarında Ųŭŭƭ «ů İç mekan duvar uygulamalarında Ůůŭƭ «ů - Seramik, fayans vb. için; İç mekan zemin ve duvar ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭŮųŭŭƭ «ů ’den büyük seramikler, - Tüm dış mekan, zemin ve duvar uygulamalarında. 5 İyi bir yapışma için, lastik çekiç yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır.
4 Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭ
seramikler için hem uygulama yapılacak yüzeye, hem de seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
6 ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ ~sÉ ƭ
kadar, ağırlığı da önem arz etmektedir.
ƭ ůűƭÃssÉƭµ¬ ƭweber.rep MA 200 ile onarılmalıdır. Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭ onarımlar weber.kol flex konfor konsantre kullanılarak yapılabilir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭƭ olan yüzeylerde uygulanmamalıdır. Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ altında veya sıcak yüzeylerde uygulanmamalıdır.
Tüketim
weber.kol flex konfor konsantre kullanarak;
Ɗƭ 0²¬ ²¿¥Îƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭƭ Çözüm; sf.28. Ɗƭ ÑÞÑ£ƭ ~sÉ¥ ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.32.
ƭ
Ɗƭ s¥£²¬ƭ× ƭÉ ¿sÃ¥s¿ sƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.34. Ɗƭ ¥ÉÉs¬ƭ à ɫs¥ ƭã « ¬¥ ¿ ƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.36. Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ « ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.48. Ɗƭ o É¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf.50.
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ£ ƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭŵŭƭ s ÉƌƭŮůŭŭƭ£ ƟƑ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭůƌűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŭƢŰƌųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŭÝŮŭŭƭ «Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ dişli çelik mala.
ile Ųŭŭƭ «ů arası
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŭƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŶƭ£ ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ «ů ile Űųŭŭƭ «ů arası
ŮŭÝŮŭÝŮŭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƌŰƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƌůƢűƌŵƭ£ ƑƘ«ů
Ůůŭƭ «ů
flex konfor konsantre
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: ¿ Ƒ
Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
103
Seramik Uygulamaları
.kol
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol rapid Hızlı priz alan seramik yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır). Ɗƭ j² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ (endüstriyel alanlar vb.) uygulanmaz (weber.kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor kullanılmalıdır). Ɗƭ I¿ s~¿ £ƭ× ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ döşemelerde uygulanmaz (weber kol flex konfor konsantre veya weber.kol flex konfor kullanılmalıdır).
C2F
Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ ƭ ƞ s£ ¬ ãƌƭƨѿѬƭà «ƩƭÉs~¥²ÃÎƟƑ
TANIMI İlave özelliklerle geliştirilmiş, hızlı sertleşen çimento esaslı seramik yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ« ¿« ¿ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ kaplama malzemelerinin iç mekanlarda duvara ve zemine, dış mekanlarda zemine döşenmesinde kullanılır.
AVANTAJLARI Hızlı priz alarak 4 saatte tamamen kuruma. Aynı gün içinde seramik döşenip, derzlenebilme. Ertesi gün zemini dolaşıma açma olanağı.
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ Ɗƭ ¥ ƭà ×sƭ× ƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƭ (weber.prim AS veya weber.prim saten uygulanmış), Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼ƌ Ɗƭ ɲ¬ƭ µÆ « ƌ
Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ «ƭƭ çözüm ve ürün seçimi” bölümleri). Bu yüzeylerde weber.kol rapid ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 7277’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭŰŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŮŲƭ s£ £sƑ Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭŲƭ s£ £sƑ Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭ ÃÑ¿ ƋƭűƭÃssÉ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭűƭÃssÉƭò¬¿sƭƞ s ƭƭ dolaşım), 6 saat sonra (normal ƭ ²¥sÆ «ƟƌƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƞÞ² άƭƭ dolaşım). Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑ
PERFORMANS Ɗƭ ¿£ ¬ƭÞѣà £ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É Ƌƭ ¬ƭ sã¥sƭųƭÃssÉ ƭ ò¬¿sƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭÞѣà £ƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭ ƭ ƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ yüksek çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ ²¬«sƢ µãѬ« ƭ ׿ «¥ ¿ ¬ ¬ƭƭ sonra yüksek çekme yapışma ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ £ƭ~ £¥ É« ƭÃÑ¿ à ƭò¬¿sà ¬ sƭƭ ƭ £« ƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƞ ¬ƭsã ƭ Ůŭƭ s£ £sƭò¬¿sƟƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ P s£¥ £ƭ ¿ ¬ ƋƭƢŰŭƭo ƭ ¥ ƭDžųŭƭo ƭƭ arası. Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
104
www.weber.com.tr
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ů ƭÃ ¬ Ƒ
UYGULAMA 1 ?¿És¥s«sƭųƢųƌŲƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ
Ɗƭ Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ã ƭ ££sÉ ƭs¥ ¬s¿s£ƭƭ weber.kol rapid harcı azar azar hazırlanmalıdır. Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir.
¥ ƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.kol rapid mutlaka düşük devirli bir mikser ile topak kalmayacak şekilde iyice karıştırılmalıdır. 2 Harç yüzeye uygulanıp, kalınlığı dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ seramiğin boyutuna ve uygulama yapılacak yüzeyin düzgünlüğüne göre belirlenmelidir.
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ tüm aletler kurumadan su ile yıkanmalıdır.
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ sağlam olmalı, yüzeyin üzerinde bulunan 3 mm.’den ince sıvalar kazınarak tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭ yüzey nemli kalacak şekilde su tabakası yok olana kadar beklenmelidir.
DİKKAT: weber.kol rapid hızlı ¼¿ ãƭs¥ ¿ƑƭZÞ Î¥s«sƭ ã ƭ ££sÉ ƭ alınarak harç çok geniş alana yayılmamalıdır. 3 Æs sƭƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭ seramikler için hem uygulama yapılacak yüzeye hem de seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ
6 ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭƭ delikler weber.kol rapid ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır. Ɗƭ Ŵƭ««Ƒƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭ~µ¥ à ¥ƭƭ ƭ onarımlar weber.kol rapid kullanılarak yapılabilir.
ebadı kadar ağırlığı da önem arz etmektedir.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ saat içerisinde don tehlikesi olan yüzeylerde uygulanmamalıdır. Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ altında veya sıcak yüzeylerde uygulanmamalıdır.
Seramik
Tarak
- İç mekan, zemin uygulamalarında:ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭÉsÆƭ×~Ƒƭ ¬ƭŲŭŭƭ cmůƌƭà ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƭŮŮŭŭƭ cmů ’den büyük seramikler. - İç mekan, duvar uygulamalarında:ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭÉsÆƭ×~Ƒƭ ¬ƭŮůŭƭ cmůƌƭà ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƭŮŮŭŭƭ cmů ’den büyük seramikler. ƢƭUÑ«ƭ Æƭ« £s¬ƌƭã « ¬ƭ uygulamalarında. 4 ZÞ Î¥s«sƭà ¿sà ¬ sƭweber.kol rapid artıkları nemli bir sünger ile temizlenerek uygulamaya devam edilmelidir. weber.kol rapid priz aldıktan sonra, yüzeyden temizlenmesi zordur. 5 İyi bir yapışma için, lastik çekiç yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır.
Tüketim
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭweber.kol rapid’ ¬ƭÞÑã Þ ƭ ¥«ƭƭ ƭ oluşturmamasına dikkat edilmeli, ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭÞ ¬ ¬ƭƭ taraklanmalıdır. weber.kol rapid kullanarak; Ɗƭ ²£ƭ£ ÃsƭÃÑ¿ ƭ£Î¥¥s¬ «sƭs ¥s s£ƭƭ mekanlarda seramik tadilatı yapılabilir. Çözüm; sf. 52.
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ s ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ
Ůůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭųÝųÝųƭ««Ƒ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƢųƭ£ ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭÝŮŭŴƭ «Ƒ
Ůůŭƭ «ů
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ çekiç, dişli çelik mala.
ile Ųŭŭƭ «ů arası
ŵÝŵÝŵƭ««Ƒ
Ųŭŭƭ «ů ile ůŭŭŭƭ «ů arası
ŮŭÝŮŭÝŮŭƭ««Ƒ
ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭųƌŲƭ£ ƑƘ«ů É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŲƌŲƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŴƢŵƭ£ ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: ¿ Ƒ
Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 6 aydır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
105
Seramik Uygulamaları
.kol rapid
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.kol fix Yüksek performanslı, elastik, kullanıma hazır seramik yapıştırıcısı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ (weber EP 800 kullanılmalıdır). Ɗƭ + ƭ× ƭ Æƭã « ¬¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ $s×Îãƭ ~ ƭÃÑ¿ £¥ ƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ sƭƭ uygulanmaz. Ɗƭ ²ãΣƭã « ¬¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭƭ ƭ «sÝƑƭ£s¼¥s«sƭs¥s¬ ƭŮůŭƭ «ů ƭƭ «sÝƑƭÞѣà £¥ £ƭ à ƭųƭ«Ƒƫ ¿Ƒ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ s¥ Æ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŰŭƭ s£ £sƑ Ɗƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůŭƭ s£ £sƑ
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÞѣà £ƭ ¼ ¿ ²¿«s¬Ã¥ ƌƭ£Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƭà ¿s« £ƭ yapıştırıcısı.
KULLANIM Uygulama Alanı
AVANTAJLARI
Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬ÃƌƭÉ ¿¿s ²ÉÉsƭ× ƭƭ benzeri kaplama malzemelerinin, iç ve dış mekanlarda, duvara döşenmesinde kullanılır. Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬
Elastik. Kullanıma hazır. Isı yalıtım levhaları, alçı panel yüzeylerde kullanım. Neme direnci sayesinde mutfak ve banyolarda güvenle kullanım. Eski boyalı yüzeylerde ve mevcut seramik kaplamalar üzerinde kullanım.
Ɗƭ ¥ ƭà ×sƌƭs¥ ƭ¼s¬ ¥ƌ Ɗƭ ɲ¼s¬ƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ «ƭƭ çözüm ve ürün seçimi” bölümleri). Bu yüzeylerde weber.kol fix ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 72-77’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
106
www.weber.com.tr
Ɗƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭ ¿ £¥ ƭƭ ƭ ÃÑ¿ Ƌƭ8 ¬ƑƭůűƭÃssÉƑ ƊƭUs«s« ¬ƭà ¿É¥ Æ« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭ ŵƢŮŲƭ ѬƑ ƊƭZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŮƢűƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑ
PERFORMANS Ɗƭ sÆ¥s¬ ƭ£ ë ƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ PÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««ů Ɗƭ &à ޥsƭÞsÆ¥s¬ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ£ ë ƭƭ ƭ £sÞ«sƭ«Î£s× « É ƋƭƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ jѣà £ƭà s£¥ £ÉsƭÞs¼ Æ«sƋƭ ƭ ƺƭŮƭ9Ƙ««ů Ɗƭ 0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««Ƒ Ɗƭ &à Þsƭ sÞs¬ £¥ ¥ £ƋƭƢůŭƭo ƭ ¥ ƭDžŵŭƭo ƭƭ arası. Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
ƊƭUPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭ ůUƭÃ ¬ Ƒ Ɗƭ Seramik yapıştırıcıları ile ilgili TS EN 12004 normunun getirdiği sınıflandırma için sayfa 80-81’e bakınız.
1
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir.
weber.kol fix kullanılmadan önce yayılmasını kolaylaştırmak için iyice karıştırılmalıdır. Harç, yüzeye uygulanıp kalınlığı çelik dişli mala ile ayarlanmalıdır. 8s¥s¬ ¬ƭ Æƭ~²ÞÎÉÎƌƭ µÆ ¬ £ƭ seramiğin boyutuna ve uygulama yapılacak yüzeyin düzgünlüğüne göre belirlenmelidir.
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ tüm aletler kurumadan su ile yıkanmalıdır.
sÞs¬Ãƭ×~Ƒƭ ¬ƭŶŭŭƭ «ů ’den büyük seramikler. - Tüm dış mekan duvar uygulamalarında.
3 İyi bir yapışma için, lastik çekiç
yardımıyla kuvvet uygulanarak hava dışarı atılmalıdır.
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ olmalı, yüzeyin üzerinde bulunan gevşek sıva, yağ, boya, cila vb. temizlenmeli, tozu alınmalıdır.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ saat içerisinde don tehlikesi olan yüzeylerde uygulanmamalıdır.
2
Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ~²ÞÎÉÉs£ ƭ seramikler için hem uygulama yapılacak yüzeye, hem de seramiğin arkasına harç ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƭƞ ÉƭÉs¿sè ƭ Þs¼ ÆÉ ¿«sƟƋ - İç mekan, duvar uygulamalarında: ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭ ÉsÆƭ×~Ƒƭ ¬ƭŮůŭƭ «ů; seramik,
4 ZÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£s¼¥s«s¬ ¬ƭ
ebatı kadar ağırlığı da önem arz etmektedir.
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ altında veya sıcak yüzeylerde uygulanmamalıdır. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.kol fixƫ ¬ƭÞÑã Þ ƭ ¥«ƭƭ oluşturmamasına dikkat edilmeli, ƭ ¥«ƭ²¥ÎÆ«ÎÆƭ à ƭ²ƭ£ à «ƭÞ ¬ ¬ƭƭ taraklanmalıdır.
weber.kol fix kullanarak; Ɗƭ ¥ ƭ¼s¬ ¥ƭÑã ¿ ¬ ƭÎãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭ~ ¿ƭƭ seramik uygulaması yapılabilir. Çözüm; sf. 38. Ɗƭ ²Þs¥ ƭ× ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥ ƭ~ ¿ƭ Î×s¿s yeni seramik döşenebilir. Çözüm; sf. 56
Seramik ƾŮůŭƭ «ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ Ůůŭƭ «ů ile ŮŮŭŭƭ «ů arası
Tarak ƭƭƭƭŴÝŴÝŮŭƭ««Ƒ ųÝųÝųƭ««Ƒ
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ× ƭŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£²×s¥s¿ sƑ Renk: ÞsãƑ
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭůƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭůƌŲƭ£ ƑƘ«ů
Uygulama Aletleri: 8s¥sƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƌƭ Æ¥ ƭ çelik mala.
É £ƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭŰƭ£ ƑƘ«ů ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭűƭ£ ƑƘ«ů
Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ donmaktan korunmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
107
Seramik Uygulamaları
.kol fix
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.prim TG 5 Aderans artırıcı astar
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ weber.prim TG 5 üzerine seramik uygulaması için beklenilmesi ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ« ¬ƑƭűƭÃssÉƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER
TANIMI £¿ ¥ £ƭ ü ¿Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÉ £ƭ~ ¥ Æ ¬¥ ƭ aderans astarı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ UÑ«ƭÉs ¥sÉ¥s¿ sƌƭà ¿s« £ƭƭ ƭ yapıştırma harçları öncesinde yüzey aderansını arttırmak amacıyla astar olarak kullanılır.
AVANTAJLARI Tek bileşenli. Kullanıma hazır. Ahşap zeminleri yapıştırıcının neminden koruma özelliği. Seramik üzeri seramik uygulamalarında yüzey mukavemetini destekleme.
UYGULAMA SINIRI
weber.prim TG 5
ŮŭŭƢŮŮŭƭ«¥ƑƘ«ů (1 mm kalınlık için)
Ambalaj: 9 Éƭűƌůƭ¥ÉƑƭƞŲ£ ƑƟƭ£²×s sƑ 9 ÉƭŭƌŵŲƭ¥ÉƑƭƞŮ£ ƑƟƭ£²×s sƑƭƞŮƭ£²¥ ƭŲƭs Éƭ bulunur.) Renk: I «~ Ƒ Uygulama Aletleri: I²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ sağlam olmalıdır. Ɗƭ jÑã Þ £ ƭs¥ ƌƭ~²ÞsƌƭÉÎÉ£s¥ƌƭÞs ƌƭƭ çimento artıkları tamamen temizlenmelidir. Ɗƭ jÑã ÞƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬ ¼ƌƭ£Î¿Î«sÞsƭƭ bırakılmalıdır. Ɗƭ Æs¼ƭ× ƭ¼s¿£ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ~Υάs¬ƭƭ vernik, balmumu ve benzeri kalıntılar kazınarak ve hatta sistre ƭ Þs¼ ¥s¿s£ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿ƑƭjÑã Þƭƭ tozdan arındırılmalıdır.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭP s£¥ ƭƋƭDžƭŲǓ ƭ ¥ ƭDžƭŰŲǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ havalarda uygulama yapmaktan kaçınılmalıdır. Ɗƭ jÑã ÞƭÉs«s« ¬ƭ£Î¿Îƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ¥ ƭà ×sƌƭs¥ ƭ¥ × sƭ× ƭs¥ ƭ~¥²£ƭƭ üzerine uygulanmaz. Ɗƭ PÑ¿ £¥ ƭ Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ uygulanmaz.
weber.prim TG 5 kullanarak;
Ɗƭ Æs¼ƭ µÆ « ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ döşenebilir. Çözüm; sf. 59.
UYGULAMA
Tüketim
Ürün
108
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ$ ¿ƭÉÑ¿¥Ñƭà ¿s« £ kaplama, Ɗƭ ²Þs¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƞs£¿ ¥ £ƭƭƭƭƭ veya alkid esaslı). Ɗƭ$ ¿ƭÉÑ¿¥Ñƭà ¿s« £ kaplaması ƊƭP ¿Éƭ× ¬ ¥ƭ µÆ « ¥ ¿ Ɗƭ Æs¼ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ tüm aletler kurumadan su ile yıkanmalıdır. Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗ weber.prim TG 5’nin sağlayacağı yüzey aderansının korunması için, uygulama sırasında kirlenmemesine özen gösterilmelidir. Ɗƭ ¥Éƭ ¥ ƭÉ «sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ƭ× ƭƭ uygulama sırasında eldiven kullanılmalıdır.
1
weber.prim TG 5, inceltilmeden homojen hale gelinceye kadar karıştırılır.
2
weber.prim TG 5, posteki rulo × Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ kalınlıkta uygulanmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
.prim ADR Aderans artırıcı astar
TANIMI £¿ ¥ £ƭ ü ¿Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÉ £ƭ~ ¥ Æ ¬¥ ƭ aderans astarı.
KULLANIM Uygulama Alanı ƊƭUÑ«ƭÉs ¥sÉ¥s¿ sƌƭà ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƭ harçları öncesinde yüzey aderansını arttırmak amacıyla astar olarak kullanılır. Uygulama Yüzeyleri ƭ ƭ ƭ Ɗƭ+ ƭ× ƭ Æƭ« £s¬ƭ Î×s¿Ɨ ƭ ƭ ƭ Ƣƭ$ ¿ƭÉÑ¿¥Ñƭà ¿s« £ƭƭ kaplama, ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ+ ƭ« £s¬ƭã « ¬Ɨ Ƣƭ$ ¿ƭÉÑ¿¥Ñƭà ¿s« £ƭƭ kaplaması Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭ bize danışınız.
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ ¥ ƭà ×sƌƭs¥ ƭ¥ × sƭ× ƭs¥ ƭ~¥²£ƭ üzerine uygulanmaz. ƊƭPÑ¿ £¥ ƭ Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ uygulanmaz.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗ weber.prim ADR üzerine seramik uygulaması için beklenilmesi gereken ÃÑ¿ Ƌƭ« ¬ƭŲƭÃssÉ
YÜZEY HAZIRLIĞI ƊƭjÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭ olmalıdır. ƊƭjÑã Þ £ ƭs¥ ƌƭ~²ÞsƌƭÉÎÉ£s¥ƌƭ yağ, çimento artıkları tamamen temizlenmelidir. ƊƭjÑã ÞƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬ ¼ƌƭ£Î¿Î«sÞsƭ bırakılmalıdır.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭs¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭ havalarda uygulama yapmaktan kaçınılmalıdır. ƊƭjÑã ÞƭÉs«s« ¬ƭ£Î¿Îƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
UYARILAR VE ÖNERİLER
AVANTAJLARI Kullanıma hazır.
ƊƭZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭÉÑ«ƭ aletler kurumadan su ile yıkanmalıdır. Ɗƭ0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭ edilmemelidir. Ɗƭweber.prim ADR’nin sağlayacağı yüzey aderansının korunması için, uygulama sırasında kirlenmemesine özen gösterilmelidir. Ɗƭ ¥Éƭ ¥ ƭÉ «sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ƭ ve uygulama sırasında eldiven kullanılmalıdır.
Seramik üzeri seramik uygulamalarında pürüzlü bir yüzey oluşturarak yüzey mukavemetini destekleme.
Ürün weber.prim ADR
UYGULAMA 1
weber.prim ADR, inceltilmeden homojen hale gelinceye kadar karıştırılır.
2 weber.prim ADR, posteki rulo
× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ kalınlıkta uygulanmalıdır
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Tüketim ŮŲŭƢŮųŭƭ ¿Ƙ«ů
Ambalaj: 9 ÉƭŰƭ£ ƭƞůƭ¥ÉƟ Renk: j Æ ¥Ƒ Uygulama Aletleri: I²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
109
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.prim AS Akrilik esaslı astar
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã Þƭ Ñã Ѭƌƭ£Î¿ÎƌƭÉ « ãƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ olmalıdır. Ɗƭ ¿s¬Ã ƭ ÑÆÑ£ƭã « ¬¥ ¿ƭ£²¬É¿²¥ƭƭ ƭ ¥« ¥ ƗƭãsÞ ƭ£ à «¥s¿ƭÞÑã Þ ¬ƭƭ koparılmalıdır.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭP s£¥ ƭƋƭDžƭŲǓ ƭ ¥ ƭDžƭŰŭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭÃ s£ƭƭ havalarda uygulama yapmaktan kaçınılmalıdır.
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ£Î¥¥s¬ «sƭ hazır astar.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ I²¿²ã É Ã ƭ× ƭ « ¥ ƭÞѣà £ƭƭ yüzeylerde, seramik uygulaması öncesinde, su ve nem geçirimsizliğini sağlamak, tozumayı önlemek ve sağlam yapışmayı sağlamak için kullanılır. Ɗƭ Bã ¥¥ £¥ ƭs¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭ uygulanması uygundur.
AVANTAJLARI Tek bileşenli, kullanıma hazır Alçı sıva, alçı panel yüzeyler üzerinde güvenli kullanım Emiciği yüksek ve tozuma riski olan yüzeylerde güvenli yapışma Küçük, pratik ambalaj Ürün
Tüketim
Uygulama Yüzeyleri ƭ ƭ ƭ Ɗƭ ¥ ƭà ×sƌƭs¥ ƭ~¥²£ƌƭs¥ ƭƭ panel yüzeyler Ɗƭ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭ~ ã ƭƭ danışınız.
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ kesinlikle uygulanmaz. Ɗƭ P ¿s« £ƭÑã ¿ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ uygulamalarında kullanılmaz. Ɗƭ Æs¼ƭÑã ¿ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ uygulamalarında kullanılmaz. Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sãƑ
jÑã Þ ƭ~s ¥ ƭ²¥s¿s£Ƌ ŶŭƢŮŭŭƭ«¥Ƙ«ů . weber.prim AS (tek kat alçı yüzeyler için)
Ambalaj: 1 lt’lik kovada ƞŮƭ£²¥ ƭŲƭs Éƭ~ΥάοƑƟ Renk: S s Ƒ Uygulama Aletleri: I²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: Kuru ve serin ortamlarda ambalajların ağzının açılmaması koşuluyla üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
110
www.weber.com.tr
UYGULAMA 1
weber.prim AS inceltilmeden 2 PÎƭÞs¥ É « ƭ× ÞsƭÃ ¿s« £ƭ uygulamasına weber.prim AS homojen bir hale gelinceye uygulamasından minimum kadar karıştırılıp, posteki rulo veya 6 saat sonra geçilebilir. ¿ sƭ ¥ ƭÉ £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ uygulanmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.joint DÇM İnce derzler için renkli dolgu harcı
PERFORMANS Ɗƭ Æ ¬«sƭ sÞs¬ « Ƌƭƾƭůŭŭŭƭ««3 Ɗƭ ¥« ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭůƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭŮŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ ÑãÑ¥« ƋƭƾƭŰƭ««ƑƭƘƭ«Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬ÎƭƞŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭŲƭ Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬Îƭƞůűŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭŮŭƭ Ƒ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
TANIMI Çimento esaslı renkli derz dolgu harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭ kaplama malzemelerinin 6 mm. genişliğe kadar olan derz ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŵŵŵƭƘƭ Ůƭà ¬ Ƒ Ɗƭ ƭ Æs¿ É¥ « à Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŲŮ Derz dolgularıyla ilgili TS EN 13888 normunun getirdiği yeni sınıflandırma için sayfa 78-79’a bakınız.
Uygulama Yüzeyleri ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
AVANTAJLARI
Ɗƭ Æƭ« £s¬ƭã « ¬Ƒ
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI 0-6 mm. aralığındaki derzlerde güvenli uygulama.
Ɗƭ jѣà £ƭ~sà ¬ ƭƞƹƭŮŭŭƭ~s¿Ɵƭ× ƭƭ ƭ £ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ƌƭ ¢Þ ¬ƭ gerektiren mekanlarda ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ « ƭ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭÎÞ Î¥s¬«sã ƭ ƞ s£ ¬ ãƌƩ¼¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬ ƭ à « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
j ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭ µÆ « ¥ ¿ƭ ~ ²¿«sÃÞ²¬sƭ«ÑÃs Éƭƭ ƭ ã « ¬¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞweber.joint flexƭ× Þsƭweber.joint HR flex £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƟƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŮƭÃssÉƑ Ɗƭ Us«s« ¬ƭà ¿É¥ Æ« ƭÃÑ¿ à ƋƭŮůƭÃssÉƑ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƢűŵƭÃssÉƑ
112
www.weber.com.tr
UYARILAR VE ÖNERİLER
Ɗƭ+ ƭ« £s¬ƭ Î×s¿ƭ× ƭã « ¬ƌ
Ɗƭ jѣà £ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãƭ ¥ ƭƭ ƭ ¥ ~ ¥« à ƭ ¬ƭÎÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ƭ ¿É à ƭ ѬƭÃÎÞ¥sƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Þsãƭ× ƭs £ƭ¿ ¬£ƭ ¿ã ²¥ Î¥s¿ ¬ sƭÃs¿s¿«sÞsƭ¬ ¬ƭ ²¥s~ ¥ ¬ ¬ƌƭÎÞ Î¥s«s µ¬ à ¬ ƭà ¿s« £¥ ¿ ¬ƭÃÎ s ~ £¥ É ¥« à ¬ ¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ $²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£Î¿Î«sƭÃs ¥sÞs~ ¥« £ƭƭ ƭ ¬ƌƭ ¿ãƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƌ ƭ ¿ãƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭs¿sà ¬ s ƭ ~Υάs~ ¥ £ƭɲãƌƭÉs¥sÆƌƭ ¬ÆssÉ ƭ « ¬É²ƭs¿É £¥s¿ ƭ×~Ƒƭ ¬ ƭ~ ¿ƭ Î~Σ ƭ £Î¥¥s¬ ¥s¿s£ƭ£sã ¬ ¼ƌƭ ¿ sƭ ¥ temizlenmelidir. Ɗƭ Bã ¥¥ £¥ ƭ Î×s¿¥s¿ sƌƭÎÞ Î¥s«s ƭ µ¬ à ¬ ƭ ¿ãƭ~²Æ¥Î£¥s¿ nemlendirilmelidir.
UYGULAMA 1 ?¿És¥s«sƭŲƌųƢųƌųƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ
¥ ƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.joint DÇM, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
2
3
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭP s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası.
weber.joint DÇMƭŮŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ daha karıştırılmalıdır.
6 jÑã Þƭ Ñã Ѭ¥ ÆÉ ¿« ƭ×
É « 㥠« ƭ Æ¥ « ƭ£Î¿Îƭ~ ¿ƭƭ ƭ ~ ãƭÞs¿ « Þ¥sƭweber.joint DÇM ÞsÆƭ £ ¬ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒƭƭ 4
2 mm.
sã¥s¥ ƭÞΫÎÆs£ƭÎ ¥Îƭ~ ¿ƭ üsÉÎ¥sƭ× Þsƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« Æƭƭ ÃѬ ¿ƭÎ ¥ÎƭüsÉÎ¥sƭ ¥ ƭà ޿ ¥ ¼ƌƭ ²¿És«ƭà s£¥ ¬sƭ µ¿ ƭŮŲƢŰŭƭ s£ £sƭ~ £¥ ¬ £É ¬ƭò¬¿sƭ¬ «¥ ƭ ~ ¿ƭÃѬ ¿ƭ ¥ ƭà ¥ ¬ ¿ £ƌƭÞÑã Þ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭÉs~s£sà ƭ Þ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒƭ
$s¿ ƌƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÎ ¥Îƭ £¼sÃƭ × Þsƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÉs~s¬¥ ƭ ¿ã ¿ƭÞsÞ«sƭ«s¥sà ƭ ¥ ƭ ¿ãƭ ~²Æ¥Î£¥s¿ ¬sƭ ²¥ οΥ«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
TÜKETİM Seramik Boyutları
5 $s¿ ¬ƭÞÑã ÞƭÑã ¿ ¬ £ ƭ
²Æ¥Î£¥s¿ ¬ƭ Þ ƭ ²¥ οΥs~ ¥« à ƭ ¬ƌƭµ¬ ƭ¼s¿s¥ ¥ƭò¬¿sƭ s¼¿sãƭ £ ¥« ¥ ¿Ƒ
Derz Genişliği 3 mm. 4 mm.
6 mm.
ŮŭÝŮŭƭ «Ƒ
ŲŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŶŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŲŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŭÝůŭƭ «Ƒ
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŴŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲÝűŭƭ «Ƒ
ůŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ůƭ
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŰŰÝŰŰƭ «Ƒ
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ųŭÝųŭƭ «Ƒ
ŵŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ůůŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůůŲƭ ¿ƑƘ«ů
ƈƭ s sƭ ÉsÞ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÉÑ£ É «ƭ Ãs~ ƭ ¬ƭÃsÞ sƭŴŴƫÞ ƭ~s£ ¬ ãƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭŵŭƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒ Renk: Þsãƭ s ¥ƭŲƭ¿ ¬£Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ £sΠΣƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭÃѬ ¿ƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭ £¼sÃƌƭÃѬ ¿ƌƭ ¿ sƑƭ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
113
Seramik Uygulamaları
.joint DÇM
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.joint DZR İnce derzler için renkli dolgu harcı
PERFORMANS Ɗƭ Æ ¬«sƭ sÞs¬ « ƋƭƾƭŮŭŭŭƭ««3 Ɗƭ ¥« ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭůƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭŮŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ ÑãÑ¥« ƋƭƾƭŰƭ««ƑƭƘƭ«Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬ÎƭƞŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭůƭ Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬Îƭƞůűŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭŲƭ Ƒ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ¼²¥ « ¿ƭ£sÉ£ ¥ ƌƭ ¥ ÆÉ ¿ ¥« ÆƭÃÎƭ É ƭµã ¥¥ ƭÃs ¼ƭ renkli derz dolgu harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƌƭ ² s¥ƭÉsÆƌƭ ¿s¬ Éƭ ƭ à ¿s« £ƌƭ« ¿« ¿ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ kaplama malzemelerinin 6 mm. genişliğe kadar olan derz ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
AVANTAJLARI Aşınmalara karşı yüksek dayanım. Uzun ömürlü 25 renk seçeneği.
Uygulama Yüzeyleri ƭ ƭ ƭ Ɗƭ+ ƭ« £s¬ƭ Î×s¿ƭ× ƭã « ¬ƌ ƭ ƭ ƭ Ɗƭ Æƭ« £s¬ƭã « ¬Ƒ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jѣà £ƭ~sà ¬ ƭƞƹŮŭŭƭ~s¿Ɵƭ× ƭƭ ƭ £ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ƌƭ ¢Þ ¬ƭ gerektiren mekanlarda ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ «ƭƘƭƭ ƭ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ ƭ ƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ «ƭƘƭ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭƭ ƭ à « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ Ɗƭ j ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭ µÆ « ¥ ¿ƭ ~ ƭƭ ƭ ²¿«sÃÞ²¬sƭ«ÑÃs Éƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.joint flex × Þsƭƭ weber.joint HR flex £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƟƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŮƭÃssÉƑ Ɗƭ Us«s« ¬ƭà ¿É¥ Æ« ƭÃÑ¿ à ƋƭŮůƭÃssÉƑ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƢűŵƭÃssÉƑ
114
www.weber.com.tr
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŵŵŵƭƘƭ ůd Ɗƭ ƭ Æs¿ É¥ « à Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŲűƭ Derz dolgularıyla ilgili TS EN 13888 normunun getirdiği yeni sınıflandırma için sayfa 78-79’a bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ jѣà £ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ ¥ ~ ¥« à ƭ ¬ƌƭÎÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ƭƭ ƭ ¿É à ƭ ѬƭÃÎƭ ¥ ƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ² s¥ƭÉsÆƭ× ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ ~ ƭƭ ƭ ¥ £ Þ ƭ sÃÃsÃƭ«s¥ã « ¥ ¿ ƭ¿ ¬£¥ ƭƭ weber.joint DZR’den etkilenmemesi ƭ ¬ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭweber seramik koruyucu ile korunmalıdır. Ɗƭ 8ÎÉ s£ƭ~s¬£²ÃÎƭ× ƭÉ ã v ¥s¿ ƭ ~ ƭƭ ƭ à £ƭà £ƭÉ « 㥠¬ ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌ zeminlerde kullanılan derz dolgu ƭ ¿ ¬ ¬ ¬ƭ£²¿Î¬«sà ƭ× ƭÎãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭƭ ƭ ²¥«sà ƭ ¬ weber derz koruyucu kullanılmalıdır. ƭ ÎƭÎÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭweber derz koruyucu derzlerin dışına ƭ ÉsÆ ¿ ¥«s«s¥ ƌƭÉsÆs¬ƭ£ à «ƭ×s¿Ãsƭ sƭ kurumadan mutlaka temizlenmelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ L ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ ¥¥ ¿ ¬ƭ~²Þs¬«sà ¬ ƭµ¬¥ « £ ƭ s«s Þ¥sƭ ¥ × ¬ƭ Þ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
L ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ ¬ƭãs¿s¿ƭƭƭ µ¿« « à ƭ ¬ƌƭ s«sÆ ¿ƭÃÎÞÎƌ ÉÎã¿Î Îƌƭ£ ¿ ƭõ£Ñ Ñƭ×~ƑƭÉ « 㥠£ «s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƭ ¿ã¥ ¿ ¬ƭÑã ¿ ¬ ÎÞ Î¥s¬«sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þ ƭƭ £s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î És~s£sà ¬ ¬ƭ ¿ £É ƭÆ £ ¥ É « 㥠¬« « à ƌƭ¿ ¬£ƭƭ ƭ ²«²¢ ¬¥ ¬ ƭ²¥Î«ÃÎãƭ²¥s¿s£ƭƭ É£ ¥ Þ ¬ ¬ƌƭò¬ƭà ¥ «ƭµã ¬¥ ƭƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Þsãƭ× ƭs £ƭ¿ ¬£ƭ ¿ãƭƭ ƭ ²¥ Î¥s¿ ¬ sƭÃs¿s¿«sÞsƭ¬ ¬ ²¥s~ ¥ ¬ ¬ƌƭÎÞ Î¥s«s µ¬ à ¬ ƭà ¿s« £¥ ¿ ¬ƭÃÎ s ~ £¥ É ¥« à ¬ ¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
$s¿ ¬ƭÞÑã ÞƭÑã ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ?¿És¥s«sƭŲƌųƢųƌųƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭ 5 sã¥s¥ ƭÞΫÎÆs£ƭÎ ¥Îƭ~ ¿ƭƭ ƭ ÃÎƭ ¥ ƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.joint DZR, üsÉÎ¥sƭ× Þsƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« Æƭƭ É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ ÃѬ ¿ƭÎ ¥ÎƭüsÉÎ¥sƭ ¥ ƭà ޿ ¥ ¼ƌƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ ²¿És«ƭà s£¥ ¬sƭ µ¿ ƭŮŲƢŰŭƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ s£ £sƭ~ £¥ ¬ £É ¬ƭò¬¿sƭ¬ «¥ ƭ weber.joint DZRƭŮŭƭ s£ £sƭ 2 ~ ¿ƭÃѬ ¿ƭ ¥ ƭà ¥ ¬ ¿ £ƌƭÞÑã Þ ƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ £s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭÉs~s£sà ƭ µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ Þ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ karıştırılmalıdır. 1
3 $s¿ ƌƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÎ ¥Îƭƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UYGULAMA
£¼sÃƭ× Þsƭà ¿Éƭ£sΠΣƭƭ És~s¬¥ ƭ ¿ã ¿ƭÞsÞ«sƭ«s¥sà ƭ ¥ ƭ ¿ãƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ¬sƭ ²¥ οΥ«s¥ ¿Ƒ
$²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ¿ ¬£ƭ× ƭ£Î¿Î«sƭƭ Ãs ¥sÞs~ ¥« £ƭ ¬ƌƭ ¿ã ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƌƭ ¿ãƭƭ ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭs¿sà ¬ sƭ~Υάs~ ¥ £ƭ ɲãƌƭÉs¥sÆƌƭ ¬ÆssÉƢ « ¬É²ƭs¿É £¥s¿ ƭƭ ×~Ƒƭ ¬ ƭ~ ¿ƭ Î~Σƭ£Î¥¥s¬ ¥s¿s£ £sã ¬ ¼ƌƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ Bã ¥¥ £¥ ƭ Î×s¿¥s¿ sƌƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ µ¬ à ¬ ƭ ¿ãƭ~²Æ¥Î£¥s¿ nemlendirilmelidir.
6 jÑã Þƭ Ñã Ѭ¥ ÆÉ ¿« ƭ× ƭ
É « 㥠« ƭ Æ¥ « ƭ£Î¿Îƭ~ ¿ƭƭ ƭ ~ ãƭÞs¿ « Þ¥s weber.joint DZR ÞsÆƭ £ ¬ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
4 ²Æ¥Î£¥s¿ ¬ƭ Þ ƭƭ
ƭ ƭ ²¥ οΥs~ ¥« à ƭ ¬ƌƭµ¬ ƭƭ ¼s¿s¥ ¥ƭò¬¿sƭ s¼¿sãƭ £ ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
TÜKETİM Seramik Boyutları
2 mm.
Derz Genişliği 3 mm. 4 mm.
6 mm.
ŮŭÝŮŭƭ «Ƒ
ŲŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŶŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŲŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŭÝůŭƭ «Ƒ
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŴŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲÝűŭƭ «Ƒ
ůŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ůƭ
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŰŰÝŰŰƭ «Ƒ
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ųŭÝųŭƭ «Ƒ
ŵŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ůůŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůůŲƭ ¿ƑƘ«ů
ƈƭ s sƭ ÉsÞ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÉÑ£ É «ƭ Ãs~ ƭ ¬ƭÃsÞ sƭŴŴƫÞ ƭ~s£ ¬ ãƑ
Ürün
Sayfa No.
weber seramik koruyucuƭ
ƭƭƭƭƭŮůŵƭ
ŰŲƭ«¥ƑƭƘƭ«ů
Tüketim
weber derz koruyucuƭ
ƭƭƭƭƭŮůŴƭ
ůŭƭ«¥ƑƭƘƭ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭŵŭƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ 9 ÉƭŮŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ£²¥ ƭůƭs Éƌ ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ£²¥ ƌƭŮůŵŭƭ£ ƑƟ Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒ Renk: Þsãƭ s ¥ƭůŲƭs ÉƑ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ £sΠΣƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭÃѬ ¿ƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭ £¼sÃƌƭÃѬ ¿ƌƭ ¿ sƑƭ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭ Þ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
115
Seramik Uygulamaları
.joint DZR
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.joint SİL Silikon katkılı renkli derz dolgu harcı
PERFORMANS Ɗƭ Æ ¬«sƭ sÞs¬ « ƋƭƾƭŮŭŭŭƭ««3 Ɗƭ ¥« ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭůƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭŮŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ ÑãÑ¥« ƋƭƾƭŰƭ««ƑƭƘƭ«Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬ÎƭƞŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭƭůƭ Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬Îƭƞůűŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭƭŲƭ Ƒ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƌƭÞѣà £ƭ ¼ ¿ ²¿«s¬Ã¥ ƭ¿ ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭ s¿ Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƌƭ ² s¥ƭÉsÆƌƭ ¿s¬ Éƭ ƭ à ¿s« £ƌƭ« ¿« ¿ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ kaplama malzemelerinin 6 mm. genişliğe kadar olan derz ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI AVANTAJLARI Silikon katkılı yeni geliştirilmiş formül yapısı sayesinde; Ɗƭ£ ¿¥ ¬« ¥ ¿ ƭ£s¿Æ daha yüksek performans, Ɗƭdaha kolay temizlenme özelliği, Ɗƭdaha çok su itici özellik. Aşınmalara karşı maksimum dayanım. Uzun ömürlü 25 renk seçeneği.
ƭ ƭ Ɗƭ ƭ
ƭ ƭ Ɗƭ+ ƭ« £s¬ƭ Î×s¿ƭ× ƭã « ¬ƌ ƭ ƭ Ɗƭ Æƭ« £s¬ƭã « ¬Ƒ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jѣà £ƭ~sà ¬ ƭƞƹŮŭŭƭ~s¿Ɵƭ× ƭƭ ƭ £ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ƌƭ ¢Þ ¬ƭƭ gerektiren mekanlarda ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ «Ƙƭ ƭ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭÎÞ Î¥s¬«sãƭƭ ƭ ƞ s£ ¬ ãƌƩ¼¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭƭ ƭ à « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ Ɗƭ j ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭ µÆ « ¥ ¿ƭ ~ ƭƭ ƭ ²¿«sÃÞ²¬sƭ«ÑÃs Éƭã « ¬¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞweber.joint flex × Þsƭƭ weber.joint HR flex £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƟƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŮƭÃssÉƑƭ Ɗƭ Us«s« ¬ƭà ¿É¥ Æ« ƭÃÑ¿ à ƋƭŮůƭÃssÉƑ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƢűŵƭÃssÉƑ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŵŵŵƭƘƭ ůd Ɗƭ
ƭ Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŲű Derz dolgularıyla ilgili TS EN 13888 normunun getirdiği yeni sınıflandırma için sayfa 78-79’a bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ jѣà £ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ ¥ ~ ¥« à ƭ ¬ƌƭÎÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ƭ ¿É à ƭ ѬƭÃÎƭ ¥ ƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ² s¥ƭÉsÆƭ× ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ ~ ƭƭ ƭ ¥ £ Þ ƭ sÃÃsÃƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ƭ¿ ¬£¥ ƭƭ weber.joint SİL’den etkilenmemesi ƭ ¬ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber seramik koruyucu ile korunmalıdır. Ɗƭ 8ÎÉ s£ƭ~s¬£²ÃÎƭ× ƭÉ ã s ¥s¿ ƭƭ ƭ ~ ƭà £ƭà £ƭÉ « 㥠¬ ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭƭ zeminlerde kullanılan derz dolgu ƭ ¿ ¬ ¬ ¬ƭ£²¿Î¬«sà ƭ× ƭÎãά ƭ µ«Ñ¿¥Ñƭ²¥«sà ƭ ¬ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber derz koruyucu ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ ÎƭÎÞ Î¥s«sƭƭ esnasında weber derz koruyucu ¿ã¥ ¿ ¬ƭ Æ ¬sƭÉsÆ ¿ ¥«s«s¥ ƌƭƭ ƭ ÉsÆs¬ƭ£ à «ƭ×s¿Ãsƭ sƭ£Î¿Î«s s¬ƭƭ mutlaka temizlenmelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ L ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ ¥¥ ¿ ¬ƭ~²Þs¬«sà ¬ ƭµ¬¥ « £ ƭ s«s Þ¥sƭ ¥ × ¬ƭ Þ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ L ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ ¬ƭãs¿s¿ƭƭ ƭ µ¿« « à ƭ ¬ƌƭ s«sÆ ¿ƭÃÎÞÎƌƭƭ
116
www.weber.com.tr
ƭ ÉÎã¿Î Îƌƭ£ ¿ ƭõ£Ñ Ñƭ×~ƑƭÉ « 㥠£ƭƭ ƭ «s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƭ ¿ã¥ ¿ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þ ƭƭ £s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭ És~s£sà ¬ ¬ƭ ¿ £É ƭÆ £ ¥ É « 㥠¬« « à ƌƭ¿ ¬£ ²«²¢ ¬¥ ¬ ƭ²¥Î«ÃÎãƭÞµ¬ ƭƭ É£ ¥ Þ ¬ ¬ƌƭò¬ƭà ¥ «ƭµã ¬¥ ƭƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Þsãƭ× ƭs £ƭ¿ ¬£ƭ ¿ãƭƭ ƭ ²¥ Î¥s¿ ¬ sƭÃs¿s¿«sÞsƭ¬ ¬ ²¥s~ ¥ ¬ ¬ƌƭÎÞ Î¥s«s µ¬ à ¬ ƭà ¿s« £¥ ¿ ¬ƭÃÎ sƭƭ ~ £¥ É ¥« à ¬ ¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
$²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ¿ ¬£ƭ× ƭ£Î¿Î«sƭƭ Ãs ¥sÞs~ ¥« £ƭ ¬ƌƭ ¿ãƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƌƭ ¿ã ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭs¿sà ¬ sƭ~Υάs~ ¥ £ ɲãƌƭÉs¥sÆƌƭ ¬ÆssÉƭƢƭ « ¬É²ƭs¿É £¥s¿ ×~Ƒƭ ¬ ƭ~ ¿ƭ Î~Σƭ£Î¥¥s¬ ¥s¿s£ £sã ¬ ¼ƌƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
$s¿ ¬ƭÞÑã ÞƭÑã ¿ ¬ £ ƭ sã¥s¥ ƭ ?¿És¥s«sƭŲƌųƢųƌųƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭ 5 ÞΫÎÆs£ƭÎ ¥Îƭ~ ¿ƭüsÉÎ¥sƭ ÃÎƭ ¥ ƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.joint SİL, × Þsƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ÆƭÃѬ ¿ƭ É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ Î ¥ÎƭüsÉÎ¥sƭ ¥ ƭà ޿ ¥ ¼ƌƭ²¿És«ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ à s£¥ ¬sƭ µ¿ ƭŮŲƢŰŭƭ s£ £sƭƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ ~ £¥ ¬ £É ¬ƭò¬¿sƭ¬ «¥ ƭ~ ¿ƭ weber.joint SİL Ůŭƭ s£ £sƭ 2 ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ ÃѬ ¿ƭ ¥ ƭà ¥ ¬ ¿ £ƌƭÞÑã Þ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭÉs~s£sà ƭ µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ Þ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ karıştırılmalıdır. 1
3
$s¿ ƌƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÎ ¥Îƭƭ £¼sÃƭ× Þsƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÉs~s¬¥ ƭ ¿ã ¿ƭÞsÞ«sƭ«s¥sà ƭ ¥ ƭ ¿ãƭ ~²Æ¥Î£¥s¿ ¬sƭ ²¥ οΥ«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI 6
4
Ɗƭ Bã ¥¥ £¥ ƭ Î×s¿¥s¿ sƌƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ µ¬ à ¬ ƭ ¿ãƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭƭ ƭ nemlendirilmelidir.
jÑã Þƭ Ñã Ѭ¥ ÆÉ ¿« ƭ× ƭ É « 㥠« ƭ Æ¥ « ƭ£Î¿Îƭ~ ¿ƭƭ ƭ ~ ãƭÞs¿ « Þ¥sƭweber.joint SİL ÞsÆƭ £ ¬ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
²Æ¥Î£¥s¿ ¬ƭ Þ ƭ ²¥ οΥs~ ¥« à ƭ ¬ƌƭµ¬ ƭ¼s¿s¥ ¥ƭò¬¿sƭ s¼¿sãƭ £ ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭP s£¥ ƋƭDžŲǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
TÜKETİM Seramik Boyutları
2 mm.
weber.joint SİL kullanarak; Ɗƭ 0 ¿¥ ¬« ¥ ¿ ƭ£s¿Æ ƭÎãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭƭ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒ Çözüm sf. 66.
Derz Genişliği 3 mm. 4 mm.
6 mm.
ŮŭÝŮŭƭ «Ƒ
ŲŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŶŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŲŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŭÝůŭƭ «Ƒ
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŴŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲÝűŭƭ «Ƒ
ůŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ůƭ Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŰŰÝŰŰƭ «Ƒ
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ųŭÝųŭƭ «Ƒ
ŵŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ůůŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůůŲƭ ¿ƑƘ«ů
ƈƭ s sƭ ÉsÞ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÉÑ£ É «ƭ Ãs~ ƭ ¬ƭÃsÞ sƭŴŴƫ ƭ~s£ ¬ ãƑ
Ürün
Sayfa No.
Tüketim
weber seramik koruyucuƭ
ƭƭƭƭƭŮůŵƭ
ŰŲƭ«¥ƑƭƘƭ«ů
weber derz koruyucuƭ
ƭƭƭƭƭŮůŴƭ
ůŭƭ«¥ƑƭƘƭ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭŵŭƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟƭ9 ÉƭŮŭƭ £ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ£²¥ ƭůƭs Éƌƭ¼s¥ ÉÉ ƭ ųűƭ£²¥ ƌƭŮůŵŭƭ£ ƑƟƭ9 ÉƭŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞ£²¥ ƭŲƭs Éƌƭ¼s¥ ÉÉ ƭűŭƭ£²¥ ƌƭŮŭŭŭƭ£ ƑƟƭ 9 Éƭůƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƞ£²¥ ƭŮůƭs Éƌƭƭ ¼s¥ ÉÉ ƭűŭƭ£²¥ ƌƭŶųŭƭ£ ƑƟ Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «ƑƭŵŭÝŮůŭƭ «Ƒ Renk: Þsãƭ s ¥ƭůŲƭs ÉƭƞůŭƌƭŮŭƭ× ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ Ųƭ£ Ƒƭ ¬ƟƑƭ Þsãƭ s ¥ƭŶƭs Éƭƞůƭ£ Ƒƭ ¬ƟƑ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ £sΠΣƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭÃѬ ¿ƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭ £¼sÃƌƭÃѬ ¿ƌƭ ¿ sƑƭ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ Ųƭ£ Ƒƭ× ƭůƭ£ Ƒƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ à ƭůƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
117
Seramik Uygulamaları
.joint SİL
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.joint flex Yüksek performanslı, elastik, küf, mantar ve yosun oluşumunu engelleyen, renkli derz dolgu harcı
PERFORMANS Ɗƭ Æ ¬«sƭ sÞs¬ « ƋƭƾƭŮŭŭŭƭ««3 Ɗƭ ¥« ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭůƌŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭŮŲƭ9ƭƘƭ««ů Ɗƭ ÑãÑ¥« ƋƭƾƭŰƭ««ƑƭƘƭ«Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬ÎƭƞŰŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭƭůƭ Ƒ Ɗƭ PÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬Îƭƞůűŭƭ £Ƒƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƾƭƭŲƭ Ƒ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ¼²¥ « ¿ƭ£sÉ£ ¥ ƌƭÃÎƭ É ƭµã ¥¥ ƭÃs ¼ƌƭ ¥sÃÉ £ƭ× ƭÞѣà £ƭ ¼ ¿ ²¿«s¬Ã¥ ƭ£Ñ ƭ«s¬És¿ƭ× ƭÞ²Ãάƭ ²¥ÎÆΫάÎƭ ¬ ¥¥ Þ ¬ƌƭ¿ ¬£¥ ƭ ¿ãƭ dolgu harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı ¥sÃÉ £ƭà ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭ£Î¥¥s¬ « ƭƭ ¿ £É ¿ ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭà ¿s« £ƌƭƭ « ¿« ¿ƌƭ ¿s¬ Éƌƭ ¿s¬ É Ã ¿s« £ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭ£s¼¥s«sƭƭ «s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƭŭƢŮůƭ««Ƒ genişliğe kadar olan derz ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
AVANTAJLARI Küf, mantar ve yosun oluşumunu engelleyen yeni formül. Elastik yapısı ile Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƌ ƊƭÞ² άƭÉ¿s ƭ«s¿Îãƭ zeminler ve yerden ısıtmalı döşemelerde, Ɗƭà ¿s« £ƭÑã ¿ ƭà ¿s« £ƭ uygulamalarında, ƊƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƌ Ɗƭ ² s¥ƭÉsÆƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭ derzlenmesinde yüksek performans. Su itici özellik. Uzun ömürlü 25 renk seçeneği.
118
www.weber.com.tr
ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Uygulama Yüzeyleri ƭ ƭ Ɗƭƭ+ ƭ× ƭ Æƭ« £s¬ƌƭ Î×s¿ƭ× ƭƭ ƭ ƭ ƭƭƭã « ¬ƌ ƭ ƭ Ɗƭƭ8ÑÃÉs£ ¥ƭ× ƭ²¿Ésƭƭ ƭ ƭ ƭ ƭƭƭÞ² ά¥Î£És£ ƭÞÑã« ƭƭ ƭ ƭ ƭƭƭ s×Îã¥s¿ ƌ ƭ ƭ ƊƭP ¿s« £ƭÉs ¥sÉ¥s¿ ƌ
Ɗƭ Bã ¥ƭÎÞ Î¥s«sƭ ¿ £É ¿ ¬ƭÉÑ«ƭƭ mekanlar. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jѣà £ƭ~sà ¬ ƭƞƹŮŭŭƭ~s¿Ɵƭ× £ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ƌ ¢Þ ¬ƭ ¿ £É ¿ ¬ƭ« £s¬¥s¿ s ÎÞ Î¥s¬«sãƭƞ s£ ¬ ãƌƭƨ¼¿²~¥ «Ƙƭ µãÑ«ƭ× ƭѿѬƭà « Ʃƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƟƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭŮƭÃssÉƑ Ɗƭ Us«s« ¬ƭà ¿É¥ Æ« ƭÃÑ¿ à ƋƭŮůƭÃssÉƑ Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭůűƭƢƭűŵƭÃssÉƑ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŵŵŵƭƘƭ ůd Ɗƭ
ƭ Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŲű Derz dolgularıyla ilgili TS EN 13888 normunun getirdiği yeni sınıflandırma için sayfa 78-79’a bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ jѣà £ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ ¥ ~ ¥« à ƭ ¬ƌƭÎÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ƭ ¿É à ƭ ѬƭÃÎƭ ¥ ƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ² s¥ƭÉsÆƭ× ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭƭ ƭ ~ ƭ¥ £ Þ ƭ sÃÃsÃƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ƭƭ renkli weber.joint flex’den ƭ É£ ¥ ¬« « à ƭ ¬ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ µ¬ à ƭweber seramik koruyucu ile korunmalıdır. Ɗƭ 8ÎÉ s£ƭ~s¬£²ÃÎƭ× ƭÉ ã s ¥s¿ ƭƭ ƭ ~ ƭà £ƭà £ƭÉ « 㥠¬ ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭƭ zeminlerde kullanılan derz dolgu ƭ ¿ ¬ ¬ ¬ƭ£²¿Î¬«sà ƭ× ƭÎãά ƭ µ«Ñ¿¥Ñƭ²¥«sà ƭ ¬ƭweber derz koruyucu kullanılmalıdır. ƭ ÎƭÎÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber derz koruyucu derzlerin ƭ Æ ¬sƭÉsÆ ¿ ¥«s«s¥ ƌƭÉsÆs¬ƭ£ à «ƭƭ ƭ ×s¿Ãsƭ sƭ£Î¿Î«s s¬ƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ temizlenmelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ L ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ ¥¥ ¿ ¬ƭ~²Þs¬«sà ¬ ƭµ¬¥ « £ ƭ s«s Þ¥sƭ ¥ × ¬ƭ Þ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
L ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ ¬ƭãs¿s¿ƭƭ µ¿« « à ƭ ¬ƌƭ s«sÆ ¿ƭÃÎÞÎƌƭƭ ÉÎã¿Î Îƌƭ£ ¿ ƭõ£Ñ Ñƭ×~ƑƭÉ « 㥠£ƭƭ «s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƭ ¿ã¥ ¿ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭƭ ÎÞ Î¥s¬«sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þ ƭƭ £s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭ És~s£sà ¬ ¬ƭ ¿ £É ƭÆ £ ¥ É « 㥠¬« « à ƌƭ¿ ¬£ƭ ²«²¢ ¬¥ ¬ ƭƭ ò¬ƭà ¥ «ƭµã ¬¥ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Þsãƭ× ƭs £ƭ¿ ¬£ƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ ¬ s Ãs¿s¿«sÞsƭ¬ ¬ƭ²¥s~ ¥ ¬ ¬ƌƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭà ¿s« £¥ ¿ ¬ƭƭ ÃÎ sƭ~ £¥ É ¥« à ¬ ¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
$²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ¿ ¬£ƭ× ƭ£Î¿Î«sƭƭ Ãs ¥sÞs~ ¥« £ƭ ¬ƌƭ ¿ãƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƌƭ ¿ã ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭs¿sà ¬ sƭ~Υάs~ ¥ £ ɲãƌƭÉs¥sÆƌƭ ¬ÆssÉƭƢƭ « ¬É²ƭs¿É £¥s¿ ×~Ƒƭ ¬ ƭ~ ¿ƭ Î~Σƭ£Î¥¥s¬ ¥s¿s£ £sã ¬ ¼ƌƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
?¿És¥s«sƭŲƌůƢŲƌŵƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ ůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.joint flex,ƭÉ ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ× Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ƭ karıştırılmalıdır.
2
weber.joint flexƭŮŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭ ÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ daha karıştırılmalıdır.
3
$s¿ ƌƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÎ ¥Îƭ £¼sÃƭ × Þsƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÉs~s¬¥ ƭ ¿ã ¿ƭÞsÞ«sƭ«s¥sà ƭ ¥ ƭ ¿ãƭ ~²Æ¥Î£¥s¿ ¬sƭ ²¥ οΥ«s¥ ¿Ƒ
5
$s¿ ¬ƭÞÑã ÞƭÑã ¿ ¬ £ ƭ sã¥s¥ ƭ ÞΫÎÆs£ƭÎ ¥Îƭ~ ¿ƭüsÉÎ¥sƭ× Þsƭ ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ÆƭÃѬ ¿ƭÎ ¥ÎƭüsÉÎ¥sƭ ¥ ƭà ޿ ¥ ¼ƌƭ²¿És«ƭà s£¥ ¬sƭ µ¿ ƭ ŮŲƢŰŭƭ s£ £sƭ~ £¥ ¬ £É ¬ƭò¬¿sƭ ¬ «¥ ƭ~ ¿ƭÃѬ ¿ƭ ¥ ƭà ¥ ¬ ¿ £ƌƭ ÞÑã Þ ƭ£s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭ És~s£sà ƭ Þ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI
4
Ɗƭ Bã ¥¥ £¥ ƭ Î×s¿¥s¿ sƌƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ µ¬ à ¬ ƭ ¿ãƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭƭ ƭ nemlendirilmelidir.
weber.joint flex kullanarak; Ɗƭ ÑÞÑ£ƭ ~sÉ¥ ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭ¬sà ¥ƭƭ ƭ µÆ ¬ ¿ƑƭÇözüm; sf. 32.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭ× Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ P s£ƭ οΫ s£ ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ƭ× ƭƭ ƭ à ÃÉ «ƌƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ kapatılmalıdır.
3 mm.
Ɗƭ ²£ƭ£ ÃsƭÃÑ¿ ƭ£Î¥¥s¬ «sƭs ¥s s£ƭƭ mekanlarda seramik tadilatı ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 52.
Ɗƭ ¥ ƭ¼s¬ ¥ƭÑã ¿ ¬ ƭÎãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭ~ ¿ƭƭ ƭ ƭ Î×s¿sƭÞ ¬ ƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 56. ƭ à ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭ ƭ Çözüm; sf. 38. Ɗƭ Æs¼ƭ µÆ « ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 58. Ɗƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 44. Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭ~ÑÞÑ£ƭ~²ÞÎÉ¥Îƭƭ Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ « ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ ƭ ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 48. Ɗƭ Ɗƭ o É¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ ƭ ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 50.
Derz Genişliği 6 mm. 8 mm.
12 mm.
ůŭÝůŭƭ «Ƒ
űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ůŭŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŰŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ůŲÝűŭƭ «Ƒ
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŰŰÝŰŰƭ «Ƒ
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŲŲŭƭ ¿ƑƘ«ůƭ ŴŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ųŭÝųŭƭ «Ƒ
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŰŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ƈƭ s sƭ ÉsÞ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÉÑ£ É «ƭ Ãs~ ƭ ¬ƭÃsÞ sƭŴŴƫ ƭ~s£ ¬ ãƑ
Ürün
ƭ
Ɗƭ s¥£²¬ƭ× ƭÉ ¿sÃ¥s¿ sƭà ¿s« £ƭƭ ƭ Ɗƭ P ¿s« £ƭ£s¼¥ ƭ ã ƭ~ ¿ƭã « ¬ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 34. ƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞ ¬ ƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 54. Ɗƭ ¥ÉÉs¬ƭ à ɫs¥ ƭã « ¬¥ ¿ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 36. Ɗƭ ²Þs¥ ƭ× Þsƭà ¿s« £ƭ£s¼¥ ƭ~ ¿ƭƭ
Ɗƭ ?¿És«ƭP s£¥ ƋƭDžŲǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲǓ ƭƭ arası.
TÜKETİM Seramik Boyutları
²Æ¥Î£¥s¿ ¬ƭ Þ ƭ ²¥ οΥs~ ¥« à ƭ 6 jÑã Þƭ Ñã Ѭ¥ ÆÉ ¿« ƭ× ƭ É « 㥠« ƭ Æ¥ « ƭ£Î¿Îƭ~ ¿ƭƭ ƭ ¬ƌƭµ¬ ƭ¼s¿s¥ ¥ƭò¬¿sƭ s¼¿sãƭ ~ ãƭÞs¿ « Þ¥sƭweber.joint flex £ ¥« ¥ ¿Ƒ ÞsÆƭ £ ¬ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Sayfa No.
Tüketim
weber seramik koruyucuƭ
ƭƭƭƭƭŮůŵƭ
ŰŲƭ«¥ƑƭƘƭ«ů
weber derz koruyucuƭ
ƭƭƭƭƭŮůŴƭ
ůŭƭ«¥ƑƭƘƭ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
à ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 60. o²¿ƭ£²ÆÎ¥¥s¿sƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ƭƭ ƭ ²¿És«¥s¿ sƭà ¿s« £ƭ µÆ ¬ ~ ¥ ¿Ƒƭ Çözüm; sf. 62.
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭŵŭƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ 9 ÉƭŮŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ£²¥ ƭůƭs Éƌƭ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭ£²¥ ƌƭŮůŵŭƭ£ ƑƟƭ Palet Ölçüsü: ŮŭŴÝŮŭŴƭ «Ƒƭ Renk: Þsãƭ s ¥ƭůŲƭs Éƭƞůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ s«~s¥s¢Ɵƭ Þsãƭ× ƭ ¿ ƭƞŮŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭs«~s¥s¢Ɵ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ £sΠΣƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭÃѬ ¿ƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭ £¼sÃƌƭÃѬ ¿ƌƭ ¿ sƑƭ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
www.weber.com.tr
119
Seramik Uygulamaları
.joint flex
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.joint HR flex Çimento esaslı, kimyasallara karşı dayanımlı, küf, mantar, yosun oluşumuna karşı dirençli, yüksek performanslı , elastik derz dolgusu
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ ¥ ¿É ¥ ¬ƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ sÞs¬ «ƭƭ ƭ ƭ És~¥²Ãάάƭ Æ ¬ sƭ£s¥s¬ƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿ ¬ƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥ ƭ²¿És«¥s¿ƭ ¬ƭ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ Ɗƭƭ űŭǓ ƭÑÃÉѬ ƭà s£ƭÃÎƭ ¿ à ¬ ƭƭ ƭ ƭ £s¥s s£ƭÞ ¿¥ ¿ƭ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sãƑƭ Îƭ ƭ s¥s¬¥s¿ƭ ¬ƭweber EP 800 kullanılmalıdır.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÉ £ƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌƭ£Ñ ƌƭ «s¬És¿ƭ× ƭÞ²Ãάƭ²¥ÎÆΫάsƭ£s¿Æ ƭ ¿ ¬ ¥ ƌƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ£s¿Æ ƭ sÞs¬ «¥ elastik derz dolgu harcı.
KULLANIM
AVANTAJLARI Asitlere, bazlara ve yağlara karşı üstün dayanım sağlar. Havuz kimyasallarına karşı dayanıklıdır. Hijyenik özellikte olup, küf mantar ve yosun oluşuma karşı dirençlidir. İçme suyu temasına uygundur. Özel formülasyonu sayesinde efloresans (çiçeklenme)’a karşı ekstra dayanım sağlar. Harelenmeye karşı dirençlidir. 2-12 mm arası derz uygulamalarında kullanılabilir. Yüksek su iticiliğe sahiptir. Yüksek basınç ve aşınma dayanımına sahiptir.
120
www.weber.com.tr
Uygulama Alanı jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƌ Ɗƭ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭs¥s¬¥s¿ sƋƭo ÞÉ ¬ƭƭƭ ƭ s~¿ £s¥s¿ ƌƭ~ ¿sƭ s~¿ £s¥s¿ ƌ ƭ Æs¿s¼ƭÑ¿ É «ƭÉ Ã Ã¥ ¿ ƌƭÞsÆƢ£Î¿Îƭ ƭ « Þ× ƭ Æ¥ « ƭÉ Ã Ã¥ ¿ ƭƌƭ~ ãÑ× ƭ ƭ s~¿ £s¥s¿ ƌƭÉοÆÎƭ× ƭÃs¥s«Î¿sƭ ƭ s~¿ £s¥s¿ ƌƭÃÑÉƭ× ƭÞ² οÉƭ s~¿ £s¥s¿ ƭ×~Ƒƌ Ɗƭ 2s~²¿sÉÎ×s¿¥s¿ƭ× ƭÃÎƭ ¼²¥s¿ ¬ sƌ Ɗƭ 8s¿£ É¥ ¿ƌƭs¥ Æ× ¿ Æƭ« ¿£ 㥠¿ ƌƭƭ ƭ « É¿²¥s¿ƌƭÆs¿£ÑÉ ¿ ¥ ¿ƌƭ s¿s¢¥s¿ƌƭƭ ƭ ¬ ¿¢ ƭ² s¥s¿ ƌƭ ¼²¥s«sƭ« ¿£ 㥠¿ ƌƭƭ ƭ ¬ ¥ƭÉÎ×s¥ É¥ ¿ƭ×~Ƒƌƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿sƭƭ ƭ £s¿Æ ƭ ¿ ¬ ƭ ¿ £É ¿ ¬ƭƭ ƭ ƭ οΫ¥s¿ sƭ× ƭÞ ¼¿s¬« Æƭ ¿ã¥ ¿ ¬ƭƭ ƭ Þ ¬ ¥ ¬« à ¬ ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri ƭ ƭƭ + ƭ× ƭ Æƭ« £s¬¥s¿ ¬ƭ Î×s¿ƭ ƭ ƭƭ × ƭã « ¬¥ ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƌƭƭ ƭ ƭƭ sÞs¬Ãƌƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭƭ ƭ ƭƭ s«ƭ«²ãs £ƭ ~ ƭ £s¼¥s«sƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ ¬ƭůƢŮůƭ mm. genişliğe kadar olan derz ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ8sÝƑƭųŭƭ s£ £s Ɗƭ o « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭųƢŵƭÃssÉ Ɗƭ ¿ãƭ ¬ Æ¥ ƋƭůƢŮůƭ«« Ɗƭ ÎƭÃÑ¿ ¥ ¿ƭůŭǓ ƭÞÑã Þƭ× ƭ²¿És«ƭƭ ƭ à s£¥ ¬ sƭ ¿¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ãƭ ¿ ¬¥ ¬ ¬ƭŮŭƭ««ƫ ¬ƭ sã¥sƭ ²¥ Î Îƭ οΫ¥s¿ sƭ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
PERFORMANS ƭ Ƣƭ Æ ¬«sƭ sÞs¬ « Ƌƭƾƭůŭŭƭ««3 ƭ Ƣƭ ¥« ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭŲƌŲƭ9ƭƘƭ««ů ƭ Ƣƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭůŲƭ9ƭƘƭ««ů ƭ Ƣƭ ÑãÑ¥« ƋƭƾƭŮƌŲƭ««ƑƭƘƭ«Ƒ ƭ ƢƭƭPÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬ÎƭƞŰŭƭ s£Ƒƭò¬¿sƟƋƭƾƭŭƌŲƭ ƭ ƢƭƭPÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬Îƭƞůűŭƭ s£Ƒƭò¬¿sƟƋƭƾƭŮƭ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI ƊƭUPƭ 9ƭŮŰŵŵŵƭƘƭ ůd Ɗƭ ƭ Æs¿ É¥ « à Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŲű Ɗƭ ƭ]¬ × ¿Ã É Ã ƭ ¬ƭ s£Ñ¥É à ƭƭ ƭ 0 «Þsƭ~µ¥Ñ«ÑÉs¿s ¬ s¬ƭ PųŶůŭƭƭ ƭ ÃÉs¬ s¿ ¬sƭ µ¿ ƭ « ƭÃÎÞÎƭ ¥ ƭ É «sà ƭ²¬sÞ¥s¬« ÆÉ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ]¬ × ¿Ã É Ã ƭ ¬ƭ s£Ñ¥É à ƌƭ Þ²¥²¢ ƭ ƭ µ¥Ñ«ÑƭƢƭ8 £¿²~ Þ²¥²¢ ƭ ¬s~ ¥ «ƭƭ ƭ s¥ ƭÉs¿s ¬ s¬ƭ£Ñ ƭ«s¬És¿ƭ× ƭÞ²Ãάƭ ƭ É ÃÉ ƭÞs¼ ¥« Æƭ²¥Î¼ƭѿѬƭ ¢Þ ¬ £ƭƭ ƭ ~Υά«ÎÆÉοƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER
UYGULAMA
Ɗƭjѣà £ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãƭ ¥ ƭ ¥ ~ ¥« à ƭƭ ƭ ¬ƭÎÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ƭ ¿É à ƭ ѬƭÃÎÞ¥sƭƭ nemlendirilmelidir. Ɗƭ ² s¥ƭÉsÆƭ× ƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƭ ~ ƭƭ ƭ ¥ £ Þ ƭ sÃÃsÃƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ƭƭ renkli weber.joint HR flexƫÉ ¬ƭƭ ƭ É£ ¥ ¬« « à ƭ ¬ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ µ¬ à ƭ seramik koruyucu ile korunmalıdır. Ɗƭ8ÎÉ s£ƭ~s¬£²ÃÎƭ× ƭÉ ã s ¥s¿ ƭƭ ƭ ~ ƭà £ƭà £ƭÉ « 㥠¬ ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭƭ zeminlerde kullanılan derz dolgu ƭ ¿ ¬ ¬ ¬ƭ£²¿Î¬«sà ƭ× ƭÎãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭƭ ƭ ²¥«sà ƭ ¬ƭweber derz koruyucu ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ ÎƭÎÞ Î¥s«sƭƭƭ esnasında weber derz koruyucu ƭ ¿ã¥ ¿ ¬ƭ Æ ¬sƭÉsÆ ¿ ¥«s«s¥ ƌƭÉsÆs¬ƭƭ ƭ £ à «ƭ×s¿Ãsƭ sƭ£Î¿Î«s s¬ƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ temizlenmelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭÉÑ«ƭƭ ƭ s¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ L ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ ¥¥ ¿ ¬ƭ~²Þs¬«sà ¬ ƭµ¬¥ « £ƭƭ ƭ s«s Þ¥sƭ ¥ × ¬ƭ Þ ¥« ¥ ¿Ƒ
1 ?¿És¥s«sƭűƌŲƢŲƌŲƭ¥ É¿ ƭ£s s¿ƭÃÎƭ
¥ ƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭweber.joint HR flexƌƭ É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
$s¿ ¬ƭÞÑã ÞƭÑã ¿ ¬ £ ƭ sã¥s¥ £ƭ 5 weber.joint HR flexƭŮŭƭ s£ £sƭ ÞΫÎÆs£ƭÎ ¥Îƭ~ ¿ƭüsÉÎ¥sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭò¬¿sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ × Þsƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ÆƭÃѬ ¿ƭ µ¬ à ¬ ƭŮƢůƭ s£ £sƭ s sƭ Î ¥ÎƭüsÉÎ¥sƭ ¥ ƭà ޿ ¥ ¼ƌƭ²¿És«ƭ karıştırılmalıdır. à s£¥ ¬sƭ µ¿ ƭŮŲƢŰŭƭ s£ £s ~ £¥ ¬ £É ¬ƭò¬¿sƭ¬ «¥ ƭ~ ¿ƭ $s¿ ƌƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÎ ¥Îƭ £¼sÃƭ ÃѬ ¿ƭ ¥ ƭà ¥ ¬ ¿ £ƌƭÞÑã Þ ƭ 3 × Þsƭà ¿Éƭ£sΠΣƭÉs~s¬¥ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭ ¬ ƭ ¿ãƭÉs~s£sà ƭ ¿ãƭÞsÞ«sƭ«s¥sà ƭ ¥ ƭ ¿ãƭ Þ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ ~²Æ¥Î£¥s¿ ¬sƭ ²¥ οΥ«s¥ ¿Ƒ 2
6 jÑã Þƭ Ñã Ѭ¥ ÆÉ ¿« ƭ× ƭ 4 ²Æ¥Î£¥s¿ ¬ƭ Þ ƭ ²¥ οΥs~ ¥« à ƭ ¬ƌƭµ¬ ƭ¼s¿s¥ ¥ƭò¬¿sƭ s¼¿sãƭ £ ¥« ¥ ¿Ƒ
É « 㥠« ƭ Æ¥ « ƭ£Î¿Îƭ~ ¿ƭ~ ãƭ Þs¿ « Þ¥sƭweber.joint HR flex ÞsÆƭ £ ¬ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ $²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ¿ ¬£ƭ× ƭ£Î¿Î«sƭ ƭ Ãs ¥sÞs~ ¥« £ƭ ¬ƌƭ ¿ãƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƌƭ ¿ãƭƭƭ ƭ ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭs¿sà ¬ sƭ~Υάs~ ¥ £ƭɲãƌƭƭ ƭ És¥sÆƌƭ ¬ÆssÉƢ « ¬É²ƭs¿É £¥s¿ ƭ×~Ƒƭ ¬ ƭƭ ƭ ~ ¿ƭ Î~Σƭ£Î¥¥s¬ ¥s¿s£ƭ£sã ¬ ¼ƌƭ ¿ sƭ ¥ ƭƭ temizlenmelidir. ƊƭƭBã ¥¥ £¥ ƭ Î×s¿¥s¿ sƌƭÎÞ Î¥s«sƭ ƭ µ¬ à ¬ ƭ ¿ãƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭƭ ƭ nemlendirilmelidir.
UYGULAMA ŞARTLARI
weber.joint HR flex kullanarak; Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭs¿sà Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× ÞsƭůűƭÃssÉƭƭ ƭ Ɗƭ Zãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭ~ ¿ƭ s×ÎãƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ ƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 64. ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭs¥É ¬ s ƭ × Þsƭà s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ ƊƭP s£ƭ οΫ s£ ƭÞ ¿ ¬ƭ à ɫs¥ ƭƭ ƭ ƭ µÆ « ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ƭ× ƭà ÃÉ «ƌ ƭ ÎÞ Î¥s«s s¬ƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ ƭ ƭ kapatılmalıdır.
űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ůŭŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŮŰŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭÝƭŮŭŴƭ «Ƒ
ůŲÝűŭƭ «Ƒ
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Renk: Þsãƭ s ¥ƭųƭ¿ ¬£Ƒ
ŰŰÝŰŰƭ «Ƒ
ůŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
űŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŲŲŭƭ ¿ƑƘ«ůƭ ŴŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
ųŭÝųŭƭ «Ƒ
ŮŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
ŰŲŭƭ ¿ƑƘ«ů
3 mm.
Derz Genişliği 5 mm. 8 mm.
Ambalaj: ƭ 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƭƞ¼s¥ ÉÉ ƭ ŵŭƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƟƑ
Seramik Boyutları ůŭÝůŭƭ «Ƒ
12 mm.
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ £sΠΣƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌƭÃѬ ¿ƭÎ ¥Îƭ«s¥sƌ £¼sÃƌƭÃѬ ¿ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ ağzı sıkıca kapatılmalıdır. www.weber.com.tr
121
Seramik Uygulamaları
.joint HR flex
Seramik Uygulamaları
.joint HR flex kimyasallara dayanım tablosu
asitlere dayanım Kimyasal adı
solventlere dayanım Kimyasal adı
Dayanım
Derişim
Dayanım
2s£É £ƭsà Éƭ
ůƌŲǃƭ
Džƭ
à ɲ¬ƭ
ƭ
Dž
Ã É £ƭsà Éƭƭ
ůƌŲǃƭ
Džƭ
És¬²¥ƭ
ƭ
Dž
Us¿És¿ £ƭsà Éƭƭ
Ůŭǃƭƭ
Džƭ
8 És¬²¥ƭ
ƭ
Dž
P É¿ £ƭsà Éƭ
Ůŭǃƭƭ
Džƭ
$ ¿²£¥²¿ £ƭsà ÉƭƞÉÎãƭ¿Î ÎƟƭƭ ŰŴǃƭƭ
Dž
madeni, hayvansal ve bitkisel yağlara dayanım Kimyasal adı
alkalilere dayanım Kimyasal adı
Derişim
Dayanım
ǃŲƭ
ƞDžƟ
ƭƭ
ƭDž
P² ÞΫƭ£¥²¿Ñ¿ƭƭ ƞUÎã¥ÎƭPÎƟ
²Þ«ÎÆƭ
ƭDž
S £ ¿¥ ƭÃÎƭ
²Þ«ÎÆƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ
ƭDž
P² ÞΫƭ ¼²£¥²¿ Éƭ «²¬Þs£ƭ
8sã²Éƭ
ƞDžƟ
Î ¥ƭ? ¥ƭ
ƞDžƟ
o ÞÉ ¬Þs ƭ
ƞDžƟ
¥ Ã ¿ ¬ƭ
122
www.weber.com.tr
ƞDžƟ
diğer kimyasallara dayanım Kimyasal adı
Açıklamalar: Æs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭà «~²¥¥ ¿ƌƭweber.joint HR flexƫ ¬ƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ £s¿Æ ƭ sÞs¬ « ¬ ƭ µÃÉ ¿« £É ¿Ƒ ƭDžƭƭƭ Ƌƭ ƭ ¬ƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ£s¿Æ ƭ ¿ ¬ ¥ ¿Ƒ ƞDžƟƭƭ Ƌƭ ƭ ¬ƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿sƭ£s¿Æ ƭ£ ÃsƭÃÑ¿ ¥ ƭÉ «sÃ¥s¿ sƭƭ ƭ ƭ ƭ ¿ ¬ ¥ ¿Ƒƭ Îƭ£ «ÞsÃs¥¥s¿sƭÉ «sà ƭ οΫά sƌƭ£ ÃsƭÃÑ¿ ƭƭ ƭ ƭ ¿ à ¬ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ Tabloda yer almayan kimyasallar için bize danışınız.
Dayanım
Dayanım
s«sÆ ¿ƭPÎÞÎƭ
Dž
$s×ÎãƭPÎÞÎƭ
Dž
¿sƭ
Dž
kimyasallara ka ÄĽm Ăźs tĂźn daya m&
Ă&#x2021;imento esasOĂ&#x201C; tek komponentOL kĂźf mantar ve yosun oluĂłumuna karĂłĂ&#x201C; GLrençOL NLP\asallara karĂłĂ&#x201C; GD\DQĂ&#x201C;POĂ&#x201C; elaVWLN GHr] GROgu harFĂ&#x201C;
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
EP 800 Asit ve alkalilere karşı dayanıklı seramik yapıştırıcısı ve derz dolgusu
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ PsÞ sƭŮůųƫ s£ ƭ¥ ÃÉ ¬ ¬ƭ Æ ¬ sƭƭ kalan kimyasalların kullanıldığı ortamlar için bize danışınız.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ Max. 120 dakika. Ɗƭ P ¿s« £ƭÞs¼ ÆÉ ¿ à ƭ²¥s¿s£Ƌ ƭ ƢƭZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŰƢŲƭ««Ƒƭs¿sà ƭƭ ƭ ƞÉ £ƭ× Þsƭ ÉƭÉs¿sè ƭÞs¼ ÆÉ ¿«sƟƑ ƭ ƢƭP ¿É¥ Æ« ƭÃÑ¿ à ƋƭŮůƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
TANIMI Epoksi esaslı, iki bileşenli, kimyasallara dayanıklı seramik yapıştırıcısı ve derz dolgusu.
KULLANIM
AVANTAJLARI Kuvvetli asitlere, bazlara ve yağlara karşı üstün dayanım sağlar. Antibakteriyel özellikte olup, bakteri, mantar ve küf oluşumunu engeller. Sızıntılara karşı su yalıtımı sağlar. İçme suyu temasına uygundur. Çamaşır suyu, tuzruhu, kireç sökücü gibi temizlik malzemelerine dayanımı yüksektir.
124
www.weber.com.tr
Uygulama Alanı Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ sÞs¬Ãƌƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌ cam mozaik gibi kaplama malzemelerinin, 2-10 mm. arası derz uygulamalarında, asit ve alkalilere karşı özel direnç gerektiren ortamlarda, duvar ve zemine yapıştırılması, derzlenmesi ve yıpranmış derzlerin yenilenmesinde kullanılır. Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ+ ƭ× ƭ Æƭ« £s¬ƌƭ duvar ve zemin, - Kimya Sanayii’nde; Laboratuvarlar, üretim ve depolama merkezleri, kağıt, deri ve akü imalathaneleri vb., - Gıda Sanayii’nde; Kesimhaneler, mandıralar, restoranlar, şarap ve ƭ ~ ¿sƭ s~¿ £s¥s¿ ƌƭÞsÆƭ£Î¿Îƭ« Þ× ƭƭ ƭ Æ¥ É« ƭÉ Ã Ã¥ ¿ ƌƭã ÞÉ ¬ƭ s~¿ £s¥s¿ ƌƭ ƭ ~ ãÑ× ƭ s~¿ £s¥s¿ ƌƭÃs¥ sƭƭ ƭ ƭ s~¿ £s¥s¿ ƌ - Hastane ve kliniklerde; « ¥ ÞsÉ s¬ ¥ ¿ƌƭ«ÎÉ s£¥s¿ƌƭƭ duşlar, sıhhi bölgeler vb., - Yüzme havuzlarında; Havuzlar ve çevre alanları, sauna ve sıhhi banyolar, termal ve tuzlu su kaplıcaları, - Marketler, alışveriş merkezleri, metrolar, şarküteriler, garajlar, enerji odaları, genel tuvaletler, su ƭ ¥É¿sÃÞ²¬ƭ« ¿£ 㥠¿ ƭ×~Ƒ ortamlarda kullanılır. Bu yüzeylerde weber EP 800 ile uygulanabilecek kaplama tipleri ve max. kaplama boyutları için sf. 72-77’deki “ürün seçim tablosu”na bakınız. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
- Kimyasallara karşı tam direnç ƭ £sãs¬«sƭÃÑ¿ à Ƌƭűƭ ѬƭƞůŭƭǓ ƫ Ɵƌƭ ƭ ŵƭ ѬƭƞŮŭƭǓ ƫ ƟƑ Ɗƭ ¿ãƭ ²¥ ÎÃÎƭ²¥s¿s£Ƌ ƭ Ƣƭo « ¬ ¬ƭÉ¿s ƭs ¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ ƭ ¿ £¥ ƭÃÑ¿ ƋƭűƢŵƭÃssÉƑ ƭ Ƣƭ ¿ãƭ ¬ Æ¥ ƋƭůƢŮŭƭ««Ƒƭs¿sà Ƒ
PERFORMANS Ɗƭ ¿ãƭ ²¥ ÎÃÎƭ?¥s¿s£ ƭ Ƣƭ Æ ¬«sƭ sÞs¬ « ƋƭƾƭůŲŭƭ««Ű ƭ Ƣƭ ¥« ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭŰŭƭ9ƭƘƭ««2 ƭ Ƣƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « ƋƭƺƭűŲƭ9ƭƘƭ««2 ƭ Ƣƭ ÑãÑ¥« ƋƭŮƌŲƭ««ƑƭƘƭ«Ƒ ƭ ƢƭƭPÎƭs~ò¿¼Ã Þ²¬Îƭƞůűŭƭ s£Ƒƭò¬¿sƟƋƭƭƭƭƭ 0,1 g Ɗƭ P ¿s« £ƭjs¼ ÆÉ ¿ à ƭ?¥s¿s£ƭ - Başlangıç kesme yapışma ƭ ƭ «Î£s× « É Ƌƭƺƭůƭ9ƭƘƭ««2 ƭ ƢƭPÎÞsƭ s¥ ¿ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ£ ë ƭƭ ƭ Þs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƺƭůƭ9ƭƘƭ««2 - Açık bekletme süresi sonrası çekme yapışma mukavemeti ƭ ƞ ¬ƭsãƭůŭƭ s£ £sƭò¬¿sƟƋƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««2 - Isıl şoktan sonra kesme yapışma ƭ «Î£s× « É Ƌƭƺƭůƭ9ƭƘƭ««2 ƭ Ƣƭ0sÞ«sƋƭƾƭŭƌŲƭ««Ƒ ƭ Ƣƭ&à Þsƭ sÞs¬ £¥ ¥ £ƋƭƢűŭƭo ƭ ¥ ƭDžŮŭŭƭo ƭ arası. Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların 28 gün sonraki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UYGULAMA
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŵŵŵƭƘƭL ƭÃ ¬ Ɗƭ UPƭ 9ƭŮůŭŭűƭƘƭLůUƭÃ ¬ Ɗƭ
ƭ Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŰŵŭƘŭŲŲ Ɗƭ ƭ]¬ × ¿Ã É Ã ƭ8Ñ ¬ Ã¥ £ƭƭ Fakültesi Kimya Mühendisliği ƭ És¿s ¬ s¬ƭ PųŶůŭƭÃÉs¬ s¿É ¬sƭ µ¿ ƭƭ içme suyu ile teması onaylanmıştır. Derz dolgularıyla ilgili TS EN 13888 normunun getirdiği yeni sınıflandırma için sayfa 78-79’a bakınız.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ weber EP 800 kullanılarak yapıştırılan kaplamalar mutlaka weber EP 800 kullanılarak derzlenmelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ tüm aletler kurumadan ılık su ile yıkanmalıdır. Ɗƭ weber EP 800 uygulanırken, mutlaka eldiven giyilmeli, göz ve deri ile temasından kaçınılmalıdır.
1 Kovadaki iki bileşenin tamamı,
tercihen düşük devirli bir mikser ile homojen bir macun haline gelinceye kadar iyice karıştırılmalıdır. 2 +£ ƭ~ ¥ Æ ¬ƭÉs«s« ¬ƭ tüketilmeyecekse, her iki bileşenin ağırlıkça karışım oranı 6 ŶŰƌŰDžųƌŴƭƞ ƭ~ ¥ Æ ¬ ƭƘƭ ƭ~ ¥ Æ ¬ Ɵƭ şeklindedir. 3 ŮŲƭǓ ƫ¬ ¬ƭs¥É ¬ s£ ƭà s£¥ £¥s¿ sƭ yapılacak uygulamalarda, kayganlık ve uygulama 7 kolaylığı getirmesi açısından weber EP 800 bir gün önceden sıcak bir yerde tutulmalıdır. Ancak uygulama esnasında weber EP 800 mutlaka oda sıcaklığında olmalıdır. SERAMİK YAPIŞTIRILMASINDA: Harç yüzeye uygulanıp, kalınlığı 4 dişli çelik mala ile ayarlanmalıdır. 8 Malanın diş boyutu, döşenecek seramiğin boyutuna ve uygulama yapılacak yüzeyin düzgünlüğüne göre belirlenmelidir.
P ¿s« £¥ ¿ ¬ƭÑã ¿ ¬ £ ƭ weber EP 800 lekeleri ılık, nemli bir sünger ile kurumadan temizlenmelidir. DERZ DOLGUSUNDA: weber EP 800, spatula veya tabanca ile boşluklara doldurulmalıdır.
Uygulama devam ederken, kaplamanın üzerindeki weber EP 800 donmadan ılık su ve nemli sünger ile iyice É « 㥠¬« ¥ ¿Ƒƭ ²¬ ΣÉs¬ƭò¬¿sƭ weber EP 800’ün temizlenmesi çok zordur.
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ sağlam olmalı, yüzeyin üzerinde ƭ ~Υάs¬ƭŰƭ««Ƒƫ ¬ƭ ¬ ƭà ×s¥s¿ kazınarak tamamen temizlenmelidir.
5
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭƭ delikler weber EP 800 ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200 ile onarılmalıdır.
UYGULAMA ŞARTLARI
Ɗƭ weber EP 800 ile derz işlemi yapılırken, derz aralarının kuru ve temiz olmasına dikkat edilmeli, her türlü çimento ve yapıştırıcı kalıntısından arındırılmalıdır.
+Þ ƭ~ ¿ƭÞs¼ Æ«sƭ ¬ƌƭ¥sÃÉ £ƭ £ ƭ yardımıyla kuvvet uygulanarak, hava dışarı atılmalıdır.
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŮŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ yüzeylerde uygulanmamalıdır. Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭƭ altında veya sıcak yüzeylerde uygulanmamalıdır.
SERAMİK YAPIŞTIRICISI OLARAK TÜKETİM: Ürün
Tüketim ŮƌŲƢŮƌŵƭ£ ƑƘ«2ƭƞŮƭ««ƭ£s¥ ¬¥ £ƭ ¬Ɵ
weber EP 800
DERZ DOLGUSU OLARAK TÜKETİM: Seramik Derz Genişliği Boyutları 3 mm. 5 mm.
8 mm.
10x10 cm.
Ŷŭŭƭ ¿ƑƘ«2
ŮŲŭŭƭ ¿ƑƘ«2
ůŲŭŭƭ ¿ƑƘ«2
20x20 cm.
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«2
ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«2
ŮŰŭŭƭ ¿ƑƘ«2
ŰŰÝŰŰƭ «Ƒ
Űŭŭƭ ¿ƑƘ«2
Ųŭŭƭ ¿ƑƘ«2
ŵŭŭƭ ¿ƑƘ«2
weber EP 800 kullanarak; Ɗƭ 8 És¥ƌƭ ~ ¿ ¥sÃƭ ~ ƭ s¿£¥ ƭƭ ƭ yüzeylere seramik döşenebilir. Çözüm; sf. 46. Ɗƭ o²¿ƭ£²ÆÎ¥¥s¿sƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ ortamlarda seramik döşenebilir. Çözüm; sf. 62. Ɗƭ Zãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭ~ ¿ƭ s×ÎãƭÎÞ Î¥s«sà yapılabilir. Çözüm; sf. 64. Ambalaj: ƭ 9 ÉƭŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£²×s sƭƞ £ ƭ~ ¥ Æ ¬¥ Ɵ Renk: Beyaz ve gri. Uygulama Aletleri: El mikseri, mala, lastik çekiç, dişli çelik mala, derz tabancası, spatula, sünger. Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır. Ambalajlar donmaktan korunmalıdır.
ƈƭ s sƭ ÉsÞ¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÉÑ£ É «ƭ Ãs~ ƭ ¬ƭÃsÞ sƭŴŴƫ ƭ~s£ ¬ ãƑ Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
125
Seramik Uygulamaları
EP 800
Seramik Uygulamaları
EP 800 kimyasallara dayanım tablosu o
TS EN 12808-1’e göre 20 C’de 672 saat test edilmiştir.
asitlere dayanım Kimyasal adı
solventlere dayanım
Derişim
Dayanım
Asetik asit* *
%2,5 %10
+ (+)
Hidroklorik asit* Sitrik asit* * Formik asit* * Laktik asit* * Nitrik asit*
%37 %10 %40 %2,5 %10 %2,5 %10 %25 %50 %50 %85 %1,5 %50 %75 %10
(+) + + (+) (+) + (+) (+) + (+) + + + + + + + + + + +
Fosforik asit* Sülfürik asit* * * Oksalik asit Tuz ruhu Pas ve kireç çözücü* Maden suyu Üzüm Sirkesi* Elma Sirkesi* Kola Bira
alkalilere dayanım Kimyasal adı
Derişim
Dayanım
(+)
Sodyum klorat
+
+ + + + + + + + +
* Renk degişimi gözlenmektedir. Açıklamalar: Aşağıda belirtilen semboller, weber EP 800’ün kimyasallara karşı dirençlerini göstermektedir. + : Adı geçen kimyasallara karşı dirençlidir. (+) : Adı geçen kimyasallara karşı kısa süreli temaslarda dirençlidir. Bu kimyasallara teması durumunda, kısa süre içerisinde temizlenmelidir. - : Adı geçen kimyasallara karşı dirençsizdir. Tabloda yer almayan kimyasallar için bize danışınız.
126
www.weber.com.tr
Dayanım
Aseton
+
Gliserin
+
Metanol
+
Etanol
+
Karbon tetraklorür
-
Dikloretan
-
Trikloretilen
-
Tetrakloretilen
(+)
Toluen
-
Formaldehit
+
Trietanolamin
+
madeni, hayvansal ve bitkisel yağlara dayanım
Sodyum hidroksit %50 (Kostik) Potasyum hidroksit %30 Sodyum hipoklorit* %5 (Çamaşır suyu) Ferro 3 klorür* %20 Potasyum sülfat %10 Sodyum klorür doymuş (Tuzlu su) Şekerli su doymuş Hidrojen peroksit %1 %10 Potasyum permanganat* %5 %10
Kimyasal adı
Kimyasal adı
Dayanım
Bor Yağı
+
Petrol
+
Benzin
+
Gaz Yağı
+
Fıstık Yağı
+
Katran Yağı
+
Hayvansal Yağ
+
Motor Yağı
+
Zeytinyağı
+
Hafif Mazot
+
Ağır Mazot
+
White Spirit
+
derz koruyucu
TANIMI Akrilik emülsiyon esaslı derz koruyucu.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ 8ÎÉ s£ƭ~s¬£²ÃÎƭ× ƭÉ ã s ¥s¿ ƭƭ gibi sık temizlenen yüzeyler ve zeminlerde uygulanan renkli derz dolgusunun renginin korunması ve uzun ömürlü olması amacıyla kullanılır. Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ + ƭ× ƭ Æƭ« £s¬¥s¿ sƗ - Derz dolguları üzerinde. Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ havalarda uygulama yapmaktan kaçınılmalıdır.
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗ weber derz koruyucu uygulamasından önce, derzler mutlaka tozdan arındırılmalıdır. weber derz koruyucu kullanarak;
Ɗƭ
¿s¬ ÉƭÃ ¿s« £ƌƭ ² s¥ƭÉsÆƭ ~ ƭƭ hassas kaplamaların lekelenmeden kolayca derzlenmesi sağlanabilir. Çözüm; sf. 42.
Ɗƭ ¿ãƭ ²¥ Î¥s¿ ƭ£ ¿¥ ¬« ¥ ¿ ¬ƭƭ korunabilir. Çözüm; sf. 68.
AVANTAJLARI Renkli derz dolgularının rengini koruma ve uzun ömürlü olmalarına katkı. Ürün weber derz koruyucu
Tüketim ůŭƭ«¥ƑƘ«2
Ambalaj: 1 lt.’lik plastik şişede.
UYGULAMA 1 Derz dolgu uygulamasından en
az 48 saat sonra, 1 saat ara ile 2 kat olarak inceltilmeden fırça yardımıyla derzlere uygulanır.
Renk: Şeffaf. Uygulama Aletleri: Fırça UYARI: weber derz koruyucu uygulanırken derzlerin dışına taşırılmamalı, taşan kısım varsa da kurumadan mutlaka temizlenmelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 1 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır. Ambalajlar donmaktan korunmalıdır.
www.weber.com.tr
127
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
seramik koruyucu TANIMI
YÜZEY HAZIRLIĞI
Akrilik emülsiyon esaslı seramik koruyucu.
Ɗ weber seramik koruyucu ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƌƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ ƭ «ÎÉ¥s£sƭɲã s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYARI: Derz uygulaması sonrasında en fazla 2 saat içinde yüzey tamamen nemli bir sünger ile temizlenmelidir.
KULLANIM Ɗƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ ² s¥ƭÉsÆƭ ~ ƭ ƭ ¥ £ ¥ ¿ ƭ sÃÃsÃƭ«s¥ã « ¥ ¿ ¬ƌƭƭ ƭ µã ¥¥ £¥ ƭ£²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ƭµ¬ à ¬ ƭ£²¿Î¬«sà ƭƭ amacıyla kullanılır.
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Uygulama Yüzeyleri
ƭ Ƣƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌ ƭ Ƣƭ ¿s¬ Éƌƭ ² s¥ƭ£²«¼²ã ƭÉsÆƭ×~Ƒƭƭ ƭ £s¼¥s«sƭ«s¥ã « ¥ ¿ Ƒ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑƭƭ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 0 ¿¥ ƌƭÞs ¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
Ɗƭ P ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ ƭ ƭ £ ¿¥ ¬« ¥ ¿ ¬ƭ£²¿Î¬s~ ¥ ¿Ƒƭƭ Çözüm; sf. 68. Ambalaj: Ůƭ¥ÉƑƫ¥ £ƭü¿ Þƭ És~s¬ s¥ ƭ¼¥sÃÉ £ƭÆ Æ Ƒ
UYGULAMA
Ɗƭ + ƭ× ƭ Æƭ« £s¬¥s¿ sƗ ƭ ƢƭP ¿s« £ƌ
weber seramik koruyucu kullanarak;
UYGULAMA ŞARTLARI
Uygulama Alanı
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Renk: Şeffaf.
weber seramik koruyucuƭ ¿ãƭƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭµ¬ ƭ~ ¿ƭ ÃѬ ¿ƭ× Þsƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥² Þs¿ « Þ¥sƭ ¬ ¥É ¥« ¬ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Uygulama Aletleri: PѬ ¿ƌƭ ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥² Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ ²¿És«¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭ És¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ £s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ £²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ Tüketim Ürün
Ɗƭ +¥£ƭ£sÉÉs¬ƭŮŭƭ s£ £sƭò¬¿sƭ £ ¬ ƭ kat weber seramik koruyucu ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ ƭ Ɗƭ jÑã ÞƭŮŭƭ s£ £sƭ s sƭ£Î¿Î«sÞsƭƭ ƭ ~ ¿s£ ¥ £És¬ƭò¬¿sƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¥ ~ ¥ ¿Ƒ
weber seramik koruyucu
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
çimento temizleyici TANIMI
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UYARILAR VE ÖNERİLER
UYGULAMA ŞARTLARI
jÑã Þƭs£É ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¿ ¬ƭ « ¬É²ƭÉ « ã¥ Þ Ƒ
]ã ¿ ƭ s¿ ƌƭ ¿ãƭ ²¥ ÎÃÎƌƭ « ¬É²ƭƭ ~s㥠ƭ ¬ÆssÉƭs¿É £¥s¿ Þ¥sƭ£ ¿¥ ¬« Æƭ ²¥s¬ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ É « 㥠¬« à ¬ ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ ƭ ² s¥ƭÉsÆ¥s¿Ƒ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ ¥s¥ ƭ× Þsƭ¼s¿¥sÉ ¥« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber çimento temizleyici, ÎÞ Î¥s¬ ¿£ ¬ƭ«ÎÉ¥s£sƭ ¥ × ¬ƭ Þ ¥« ¥ ƌƭ µãƭ× ƭ ¿ ƭ ¥ É «sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ weber çimento temizleyici kullanarak;
UYGULAMA Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber çimento temizleyici, el ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭÃѬ ¿ƭ× Þsƭ¿Î¥²ƭ Þs¿ « Þ¥sƭ~ ¿ƭ s sƭƭ ƭ Î¥sÆ ¥s~ ¥ £ƭ£s s¿ƭs¥s¬sƗƭƭƭ «s£ ¬ ƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭ à ƭ ŰƢűƭ«2 ƫ¥ £ƭ~ ¿ƭs¥s¬sƭÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒƭ ŮƢůƭ s£ £sƭ~ £¥ ¬ ¿ƭ× ƭÉ « 㥠« ƭƭ Æ¥ « ¬ ƭ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²£ƭ£ ¿¥ ƭ~µ¥ ¥ ¿ ƌƭÉ « 㥠« ƭƭ ƭƭ Æ¥ « ƭÉ £¿s¿¥s¬s~ ¥ ¿Ƒƭ weber çimento temizleyici, ~²¥ƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬s¿s£ƭÞÑã Þ ¬ƭƭ ƭ s¿ ¬ ¿ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0 ¿¥ ¬ ¬ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ temizlenebilir. Çözüm; sf. 68. A Ambalaj: Ůƭ¥ÉƑƫ¥ £ƭü¿ Þƭ És~s¬ s¥ ƭ¼¥sÃÉ £ƭÆ Æ Ƒ És Renk: Şeffaf. R Uygulama Aletleri: PѬ ¿ƌƭ U ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭà ¥ «ƭ«s£ ¬ à Ƒ ¼ R Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ Raf ²¿És«¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ ² s ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ s £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭ £² És¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ És 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ 0 s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ Ürün weber çimento temizleyici
128
www.weber.com.tr
ŰŲƭ«¥ƑƭƘƭ«2
Tüketim Ŵŭƭ«¥ƑƭƘƭ«2
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
leke çıkarıcı
TANIMI Yüzey aktif malzemeler içeren leke çıkarıcı
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ]ã ¿ ƭ£s × ƌƭ sÞƌƭsÞs££s~ ƭ~²Þsà ƌƭƭ ƭ «Ñ¿ ££ ¼ƌƭs£¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƭƭ boya gibi malzemelerle kirlenmiş olan kaplamaların ƭ É « 㥠¬« à ¬ ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ P ¿s« £ƌƭ ¿s¬ Éƭà ¿s« £ƌƭ ƭ ² s¥ƭÉsÆ¥s¿Ƒ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑƭƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƭ× ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ weber leke çıkarıcı,ƭÎÞ Î¥s¬ ¿£ ¬ƭƭ ƭ «ÎÉ¥s£sƭ ¥ × ¬ƭ Þ ¥« ¥ ƌƭ µãƭ× ƭƭ ƭ ¿ ƭ ¥ ƭÉ «sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ weber leke çıkarıcı kullanarak;
Ɗƭ 0 ¿¥ ¬ ¬ƭÃ ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ temizlenebilir. Çözüm; sf. 68.
weber leke çıkarıcı, el ile ÎÞ Î¥s«s sƭÃѬ ¿ƭ× Þsƭ¿Î¥²ƭƭ Þs¿ « Þ¥sƭ~ ¿ƭ s sƭÎ¥sÆ ¥s~ ¥ £ƭƭ £s s¿ƭs¥s¬sƗƭ«s£ ¬ ƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭƭ ŰƢűƭ«2 ƫ¥ £ƭ~ ¿ƭs¥s¬sƭÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒƭ ŮƢůƭ s£ £sƭ~ £¥ ¬ ¿ƭ× ƭÉ « 㥠« ƭƭ işlemine geçilir.
A Ambalaj: Ůƭ¥ÉƑƫ¥ £ƭü¿ ÞƭÉs~s¬ s¥ ƭ ¼¥sÃÉ £ƭÆ Æ Ƒ ¼ Renk: Şeffaf. R U Uygulama Aletleri: PѬ ¿ƌƭ ¼ ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭà ¥ «ƭ«s£ ¬ à Ƒ R Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ ²¿És«¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ ² s ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ£²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭ s Ñ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ ŮÞ Î¿Î«¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²£ƭ£ ¿¥ ƭ~µ¥ ¥ ¿ ƌƭÉ « 㥠« ƭƭ işlemi tekrarlanabilir. weber leke çıkarıcı, ~²¥ƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬s¿s£ƭƭ ƭ ÞÑã Þ ¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥ ¿Ƒ
Tüketim
Ürün weber leke çıkarıcı
ƨ ¿ãƭ ²¥ Îƭ¿ ¬£ƭà « ¬ ã ƭd ~ ¿ƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭ0s¿É ¥sà ¬ s¬ƭÞs¼ ¬ ãƑƩ
ŰŭƢŲŭƭ«¥ƑƭƘƭ«2
www.weber.com.tr
129
Seramik Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
130
www.weber.com.tr
Dış Cephe Uygulamaları Yüzey teşhisi
sf. 132
Problem / Çözüm
sf. 134
Ürün bilgileri
sf. 142
Dış cephe tekstür seçenekleri
sf. 176
www.weber.com.tr
131
Dış Cephe Uygulamaları
İç ve dış cephelerde tadilat yapılacak yüzeylerin teşhisi Sağlıklı ve uzun ömürlü bir tadilat için, uygulama yapılacak yüzeyin iyi teşhis edilmesi ve hazırlanması en önemli ön koşullardan biridir.
1. Son kat kaplamanın cinsi nasıl tespit edilir?
Ɗƭ É Æ ƭ«s¿Îãƭ£s¥s¬ƭ²¿ s¬ £ƭƭ ƭ ƞ£s¿~²¬ƭ£µ£ ¬¥ Ɵƭ~²Þs¥s¿ƭ ¬ ¥ƭƭ ²¥s¿s£ƭ ²£ƭ£ ÃsƭÃÑ¿ ƭÞΫÎÆs¿¥s¿Ƒ
Ɗƭ s sƭ£s¥ ¬ƭƞŮƢŰƭ««ƑƟƭ²¥s¬ƭ²¿ s¬ £ ƭ £s¼¥s«s¥s¿ƭ à ƭsÉ Æ ƭ«s¿Îãƭ£s¥ ¬ sƭƭ ƭ s sƭÎãάƭÃÑ¿ ƭÞΫÎÆs¿¥s¿Ƒ
Ɗƭ « ¬É²Ƣ£ ¿ ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×s¥s¿ƭ à ƭƭ ƭ sÉ ÆÉ ¬ƭ É£ ¥ ¬« 㥠¿Ƒ
2. Mevcut kaplamanın sağlamlığı nasıl kontrol edilir?
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
²Þs¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ~²Þs¬ ¬ƭƭ ƭ Ãs ¥s«¥ ¬ ƭ£²¬É¿²¥ƭ É« £ƭ ¬ƭƭ ~ s£ƭ× Þsƭ s¥ sÉsƭÞs¿ « ƭ ¥ ƭƭ ~²ÞsÞ ƭ£ à ¿ £ƭ£s¿ ¥ « ƭÞµ¬É « ƭƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƑƭŮŭÝŮŭƭ «Ƒƫ¥ £ƭs¥s¬ ¬ ƭůÝůƭ««Ƒƫ¥ £ƭ£s¿ ¥ ¿ ²¥ÎÆÉοΥ«s¥ ¿Ƒƭ µ¥Ñ¬«ÑÆƭ²¥s¬ƭƭ ÞÑã Þ ƭÞs¼ Æ£s¬ƭ~s¬ÉƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¥ ¼ƭƭ £ ¥« ¥ ¿Ƒƭ0Ñ Ñ£ƭ£s¿ ¥ ¿ ¬ƭǃŵŭƫ ƭƭ ~s¬É¥sƭ~ ¿s~ ¿ƭõ£Ñ¥«ÑÞ²¿Ãsƭ~²Þs Ãs ¥s«ƭ£s~Î¥ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Îƭ Æ¥ «ƭƭ ÞÑã Þ ƭ~ ¿£s ƭ s¿£¥ ƭ~µ¥Ñ« ƭƭ É £¿s¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
0s¼¥s«s¬ ¬ƭÃs ¥s«¥ ¬ ƭÉ ÃÉƭƭ É« £ƭ ¬ƭ~ ¿ƭɲ¿¬s× sƭÞÑã Þ ƭƭ ~sÃÉ ¿ ¥s¿s£ƭ µ¬ Ñ¿Ñ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Îƭ Æ¥ «ƭÞÑã Þ ƭ s¿£¥ ƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƭƭ É £¿s¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ U²¿¬s× sƭ ¿« Þ²¿Ãsƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ Ãs ¥s« ¿Ƒ
132
www.weber.com.tr
IÑÉÑ¿¥ÑƭÞÑã Þ¥ ¿ £ ƭ~²Þsƭ× Þsƭƭ £s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭÃs ¥s«¥ £ƭ οΫάÎƭƭ s¬¥s«s£ƭ ¬ƭüsÉÎ¥sƭ× Þsƭ¿süsƭƭ £Î¥¥s¬ « ƭ ¥ ƭ~²Þs¬ ¬ƭÞÑã Þ ¬ sÞ¿ ¥ ¼ƭsÞ¿ ¥«s ƭ£²¬É¿²¥ƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ « ¬É²Ƣ£ ¿ ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×s¥s¿ ¬ƭƭ ƭ Ãs ¥s«¥ ¬ ¬ƭÉ Ã¼ É ƭ ¬ƭsÆs s£ ƭƭ ƭ Þµ¬É «ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
¿ƭɲ¿¬s× sƭ s ƭ ¿ Þ²¿Ãsƭƭ £s¼¥s«sƭà ¿Éƭ ¥ƭs«sƭ£s~Î¥ƭƭ ¥ ~ ¥ ¿ƭ¬ É ¥ £É ¿ƑƭU²¿¬s× sƭƭ £²¥sÞ sƭ× ƭ ¿ ¬ ƭ ¿ Þ²¿Ãs £s¼¥s«sÞ ƭõ£« £ƭ ¿ £ ¿Ƒ
Dış Cephe Uygulamaları
İç ve dış cephelerde tadilat yapılacak yüzeylerin teşhisi
3. Sıvanın duvar tutuşu nasıl kontrol edilir?
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Z¥sÆ ¥s~ ¥ ¬ƭ ¿ƭ¬²£Ésƭ~ ¿ƭ £ ƭƭ Þs¿ « Þ¥sƭÞ²£¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ ²Æ¥Î£ƭƭ à à ƭ ¥ ¼ƭ ¥« ¬ ƭÉ Ã¼ Éƭ É« £ƭƭ ¬ƭµã ¥¥ £¥ ƭ sÉ¥s£ƭ£ à «¥s¿ ¬ ׿ à ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²Æ¥Î£ƭà à ƭ ¥ ¬ƭ£ à «¥s¿ƭ ²£ƭ à ƭƭ à ×s¬ ¬ƭÉÑ«Ñƌƭà Ãƭ ¥ ¬ƭ£ à «¥s¿ƭƭ ~µ¥ à ¥ƭ à ƭÞs¥¬ ã sƭ²ƭ£ à «¥s¿ƭƭ õ£Ñ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
+ã ¥ ƭ«²¬És¢ ƭà ¿sà ¬ sƭÉÑ«ƭƭ ¼ ¥ ¿ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ƌƭ Î×s¿ ƭƭ Þ ƭÉÎÉ«sà ƭ£²¬ÎÃά sƭÆѼ ƭ×s¿ƭƭ à ƭÉÑ«ƭà ×sƭõ£Ñ¥« ¥ ¿Ƒ
4. Yüzeyin emiciliği nasıl kontrol edilir?
Ɗƭ jÑã ÞƭÃÎƭ ¥ ƭ s ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ PÎƭ Î×s¿ƭ~²Þά sƭs£ Þ²¿ÃsƭÞÑã Þƭƭ ƭ « ƭ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ PÎƭ ã¥sƭ « ¥ Þ²¿ÃsƭÞÑã Þƭ « ƭƭ ƭ £s~Î¥ƭ ¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
133
Dış Cephe Uygulamaları
PROBLEM Dış cephe ısı yalıtım sistemleri için en uygun kaplama türü hangisidir?
Dış cephe ısı yalıtım sistemleri dahilinde kullanılacak son kat kaplamanın doğru seçilmesi çok önemlidir. Aksi takdirde;
¼ ¬ ¬ƭÎãάƭÃÑ¿ ƭ Ã¥s£ƭ£s¥«sà ƭ£Ñ ƭ × ƭ«s¬És¿ƭ²¥ÎÆΫÎƭ¼¿²~¥ « ¬ ƭÞ²¥ƭ s s~ ¥ ¿Ƒ
PÎƭ~Î s¿ ƭ Æ ¬ ƭ ¿ ¬ ƭ µÃÉ ¿ ¬ƭ £s¼¥s«s¥s¿ƭ à ƭãs«s¬ƭ ¿ à ¬ ƭ £s~s¿ ¼ƌƭ µ£Ñ¥ ~ ¥ ¿Ƒ
ÎƭÆ £ ¥ ƭãs¿s¿ƭ µ¿ ¬ƭ Æƭ× ƭ ƭ ¼ ¥ ¿ ¬ƭÉs« ¿ ƭ «ƭ ²£ƭ㲿 ο «ƭ ƭÞѣà £ƭ«s¥ Þ É¥ ¿Ƒ
Bu tip problemlerle karşılaşmamak adına dış cephe ısı yalıtım sistemleri üzerinde yüksek su buharı geçirgenliğinin yanı sıra küf ve mantar oluşumunu engelleyen yapısı ile binanızın güzelliğini uzun süre koruyan Aquabalance teknolojisi ile üretilmiş kaplamaların kullanılması uygundur.
134
www.weber.com.tr
.tex plast Aquabalance
.tex plast Aquabalance .prim C 100
sf. 142 sf. 174
UYGULAMA
1 UÑ«ƭÞÑã Þƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭ
weber.prim C 100ƭ ¥ ƭÉ £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
2
ÃÉs¿ƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ « ¬ƑƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭ weber.tex plast Aquabalance ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ× Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ «s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £Ésƭ ÞsÞ ¥«s¥ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭÉsÆ¥s¿ ¬sƭ µ¿ ƭ sÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
3 jÑã Þ ƭ¼¥sÃÉ £ƭ× Þsƭ¼sÃ¥s¬«sãƭ
¥ £ƭ«s¥sƭÞs¿ « Þ¥sƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
135
Dış Cephe Uygulamaları
ÇÖZÜM
Dış Cephe Uygulamaları
PROBLEM Kuzey cephelerde uzun ömürlü bir yenileme nasıl sağlanır?
Binaların kuzey cephelerinde aşağıdaki gibi problemlerle sıkça karşılaşılır.
0Îã Þƭ ¼ ¥ ¿ƭ«s¿Îãƭ£s¥ £¥s¿ ƭ㲿ƭ £¥ «ƭ£²ÆÎ¥¥s¿ ƭ¬ ¬ Þ¥ ƭ ²£ƭ s sƭ£ Ãsƭ ÃÑ¿ ƭÞ ¼¿s¬ ¿¥s¿Ƒ
+ Ƣ Æƭ Î×s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ à ƭ s¿£ ¬ ¬ƭ Þѣà £ƭ²¥«sà ƌƭ Î×s¿ ¬ƭ ƭÞÑã Þ ¬ ƭ Þ² ÎÆ«s s¬ƭ£sÞ¬s£¥s¬s¬ƭ£Ñè ¬« ƭ ¼¿²~¥ « ¬ ƭ¬ ¬ƭ²¥Î¿Ƒ
0Îã Þ ƭ~s£s¬ƭ² s¥s¿ƭ ²£ƭò Σƭ ²¥ Î Îƭ ¬ƭ ¬ ¥ƭ£²¬ ²¿ÎƭÃs ¥s«s£ƭ ²¥ Σ sƭ㲿 οƭ× ƭÞs£ Éƭ ¿¥ ¿ ƭ ƭ sã¥s ¿Ƒ
Bu tip problemlere karşı, yüzeyi içeriden veya dışarıdan tekrar boyamak problemi ortadan kaldırmak anlamına gelmez. Kalıcı bir çözüm için weber mantolama sistemleri uygulanmalıdır.
136
www.weber.com.tr
mantolama sistemleri .therm A1 plus .therm B1 plus .therm B1 K plus .therm flex
sf. 188 sf. 198 sf. 200 sf. 202 sf. 208
UYGULAMA
1
PÎ~sës¬ƭ¼¿² ¥¥ ¿ ƌƭ ¼ ¬ ƭ× ƭ É ¿sã à ¬ ƭ²¥«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥ ¿ £ƭŲŭƭ «Ƒƭs¿s¥ £¥sƭÃs~ É¥ ¬ ¿Ƒ
2
&à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƌƭweber.therm ¿Î~ÎƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¥s¿ƭ ¥ ƭsÆs s¬ƭ ÞΣs¿ Þsƭ ² ¿ÎƭÆsÆ ¿É«s¥ ƭ²¥s¿s£ƭ µÆ ¬ ¿Ƒ
3
js¼ ÆÉ ¿ ƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭ Ñ~ ¥¥ ¿ƭ¥ × s¬ ¬ƭ²¿Ésà ¬sƭ× ƭ ÉÑ«ƭ £ƭÞ ¿¥ ¿ ¬ ƭ ¥ £ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥ ¿Ƒ
4
I ¬ ¿ ƌƭ£s¼ ƭ× ƭ Î×s¿ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ ¬ƭ ²¥ Î Îƭ£µÆ ¥ ¿ ƭµã ¥ƭ£µÆ ƭ¼¿² ¥¥ ¿ ƭ £Î¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
5
jÑã Þƭà ×sà ƭ²¥s¿s£ƭà ¥ ¬ƭ à ÃÉ « ƭ µ¿ weber.thermƭ ¿Î~Îƭ ÞÑã Þƭà ×s¥s¿ ƭ«s¥sƭÞs¿ « Þ¥sƭ ÞÑã Þ ƭ £ ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒ
6
P ×sƭ£sÉ ƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭÞÑã Þ ƌƭ s¿ãÎƭ ¥ ¬ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sà ƭ ÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒ
UYARILAR VE ÖNERİLER d ~ ¿ƭ«s¬É²¥s«sƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭ ¥ ƭ ¥ ¥ ƭ ÉsÞ¥ ƭÉ £¬ £ƭ~ ¥ ƭ ¬ƭƨ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ Ʃƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭ ¬ ¥ Þ ¬ ãƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
137
Dış Cephe Uygulamaları
ÇÖZÜM
Dış Cephe Uygulamaları
PROBLEM Eski boyalı dış cephelerde uzun ömürlü bir yenileme nasıl sağlanır?
İklim koşulları (güneş, yağmur…) ve hava kirliliği, boyalı cephelerin çabuk yıpranmasına neden olur. Bu da aşağıdaki şekillerde kendini gösterir:
P²¥«s
U²ãΫs
0s~s¿«s
Kolay ve uzun ömürlü bir çözüm için; Dış Cephe Kaplamaları.
~²Þs « ¬É²ƭ ~s㥠ƭà ×s
Î×s¿
Æƭ ¼ £s¼¥s«s¥s¿
$ ¿ s¬ ƭ~ ¿ƭ~²Þs s¬ƭ~ Æƭ ¥ ƭ²¬ƭ£sÉƭ s sƭ£s¥ ¬ƭ²¥s¬ƭ Æƭ ¼ ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ƭ sÉ«²Ã ¿ £ƭ£²ÆÎ¥¥s¿sƭ s sƭÎãάƭÃÑ¿ ƭ sÞs¬ «ƭÃs ¥s¿Ƒ
138
www.weber.com.tr
jÑã Þ ¬ƭ¬ Ãƭs¥«sà ¬ ƭÃs ¥s ƭ ~ ƭÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭµã ¥¥ ƭ ¥ ƭ ƭ ¼ ¥ ¿ ƭÎãάƭÃÑ¿ ƭ£²¿Î¿Ƒ
s¿£¥ ƭ¿ ¬£ƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭà ¬ £¥ ¿ ƭ ¥ ƭ £²¿sÉ ƭ µ¿Ñ¬Ñ«¥ ¿ƭ£sãs¬ ¿ ¿Ƒ
Weber dış cephe kaplamaları .tex plast Aquabalance .tex plast sil .tex UV flex .tex RLX sil .tex GRN sil .prim extra .rep MA 200
sf. 142 sf. 144 sf. 146 sf. 148 sf. 150 sf. 175 sf. 296
YÜZEY HAZIRLIĞI
Ɗƭ µ¥ à ¥ƭ²¥s¿s£ƭ£s~s¿« Æƌƭ µ£Ñ¥« Þ ƭ «ÑÃs Éƭ~²Þs¥s¿ƌƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎƌƭüsÉÎ¥sƭ× Þsƭ ¥ £ƭÉ ¥ƭ ¿ sƭÞs¿ « ƭ ¥ ƭ£sã ¬«s¥ ƌƭɲã s¬ƭ s¿ ¬ ¿«s£ƭ ¬ƭÞÑã ÞƭÞ £s¬«s¥ ¿ƭƭ ƞjÑã Þ ¬ƭÉs«ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¿Î«sà ƭ ¬ƭƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿ƟƑ
ƊƭjÑã Þ ¬ƭ £ ƭ s¿~ ¥ ¿ ƭ ¥ ƭÃs ¥s«¥ ƭ × ƭs ¿s¬Ã ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²Þs¬ ¬ƭÞÑã ÞƭÉÎÉÎÆÎƭ£s¿ ¥ « ƭ Þµ¬É « ƭ ¥ ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ¿ ƭ£s¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭã «¼s¿s¥s¬«s¥ ƭ × ƭ~Îƭ Æ¥ «ƭò¬Î ά sƭ²¿ÉsÞsƭ £s¬ƭ £s~s¿« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭsÞ¬ ƭÆ £ ¥ ƭ É « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ Ɗƭo «¼s¿s¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭɲã s¬ƭ s¿ ¬ ¿ ¥«s£ƭ ¬ƭÞ £s¬«s¥ ¿ƭƞjÑã Þ ¬ƭ És«ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¿Î«sà ƭ ¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭ ÃssÉƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿ƟƑ
Ɗƭ Îƭ Æ¥ «¥ ¿ƭò¬¿sà ¬ sƭ~²Þsƭ s¥sƭ Ɗƭ ÃÉs¿ ¬ƭŮůƭÃssÉ¥ £ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à ƭ ɲãÎÞ²¿ÃsƌƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ ²¥ ΣÉs¬ƭò¬¿sƌƭò¬ƭ£sÉƭƭ ¥ ƭweber.prim extraƭÉ £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ ÎÞ Î¥s«sÞsƭ ¥« ¥ ¿Ƒ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ƭ× ƭÞÑã ÞƭŮůƭÃssÉƭ£Î¿Î«sÞsƭ ~ ¿s£ ¥«s¥ ¿Ƒ ƊƭjÑã Þƭ¬sà ¥ƭ²¥Î¿Ãsƭ²¥ÃάƌƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ ÎÞ Î¥s¬s s£ƭò¬ƭ£sÉƭ«s¥ã « Þ ƭÎÞ Î¬ƭ ¿ ¬£ƭ× ƭÉÑ¿ £ ƭsÃÉs¿ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Yüzeyde bozukluklar var ise;
ƊƭjÑã Þ £ ƭ~²ãΣ¥Î£¥s¿ Ø ~ ¿ƭÉs« ¿ƭ s¿ ¥s¿ ƭ ¥ ƭÉs« ¿ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ƭ ã ƭ~²Þsƭà ¬É É £ƭ ÃsÃ¥ ƭ à ƭ És« ¿sÉÉsƭà ¬É É £ƭ ÃsÃ¥ ƭ~ ¿ƭÉ Ã× Þ ƭ «s άÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
ƊƭjÑã Þ £ ƭ ¿ ¬ƭ sÉ¥s£ƭ× ƭ ~²ãΣ¥Î£¥s¿ƭweber.rep MA 200ƭ ¥ ƭ És« ¿ƭ ¥ ¿ £ƭÞÑã Þƭ Ñã Ѭ¥Ñ Ñƭ Ãs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ ƊƭjÑã Þƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭò¬ƭƭ £sÉƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ ¿ £¥ ƭ sÃÉs¿¥s«sƭ Æ¥ « ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
UYARILAR VE ÖNERİLER Ʃ+ ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ƭÉs ¥sÉƭÞs¼ ¥s s£ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ¬ƭÉ Æ Ã ƩƭÃsÞ sà ¬ ƭ ¬ ¥ Þ ¬ ãƑ
www.weber.com.tr
139
Dış Cephe Uygulamaları
ÇÖZÜM
Dış Cephe Uygulamaları
PROBLEM Dış cephelerde yapısal olmayan çatlaklar uygun bir kaplama ile nasıl giderilir?
Dış cephelerde farklı nedenlerden kaynaklanan çatlaklar oluşabilir.
Îƭ sÉ¥s£¥s¿ ¬ƭÃs ƭà ×sƭƘƭ~²Þsƭ£sÉ«s¬ ¬ sƭ £s¥s¬¥s¿ ƭÞs¼ Ãs¥ƭ²¥«sÞs¬ƭ sÉ¥s£¥s¿ƭ²¥s¿s£ƭÉs¬ «¥s¬ ¿Ƒ
140
www.weber.com.tr
Ůƌűƭ««Ƒƭ£s¥ ¬¥ sƭ£s s¿ƭ²¥s¬ƭÞs¼ Ãs¥ƭ²¥«sÞs¬ƭ sÉ¥s£Ƣ ¥s¿ƭ ² ¿Îƭ£s¼¥s«sÞ ƭ£Î¥¥s¬s¿s£ƭÉs« ¿ƭ ¿ £É ¿« ¬ƭ ¿ ¥ ~ ¥ ¿Ƒ
weber.tex UV flex
Ø ~ ¿ƑÉ ÝƭZcƭè Ýƭ
sf. 146
UYGULAMA
Ɗƭweber.tex UV flexƭ ²«²¢ ¬ƭ ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
ƊƭjÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭŮƘŮƭƞweber.tex UV flexƭƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭƭƭƭƭ weber.tex UV flexƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ɗƭ ¬ƭsãƭųƭÃssÉƭ~ £¥ É ¥ £É ¬ƭò¬¿sƭ « ¿ s¬ƭ× Þsƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ²¥s¿s£ƭweber.tex UV flexƭ ÞsÞ ¥«s¥ ¿Ƒƭ s sƭò¬¿sƭÞΣs¿ s¬ƭ sÆs Þsƭ ² ¿Îƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
141
Dış Cephe Uygulamaları
ÇÖZÜM
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex plast Aquabalance Akrilik emülsiyon esaslı kullanıma hazır renkli sıva
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŰ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã Ƌƭců Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ ƭƋƭ0ůƭ
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ ¼ ƭ£Ñ ƭ × ƭ«s¬És¿ƭ²¥ÎÆΫάsƭ ã ¬ƭ× ¿« Þ ¬ƌƭ ׿ Þ ƭ ÎÞs¿¥ ƌƭ£Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƭ¿ ¬£¥ ƭ à ×sƑƭ
KULLANIM
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI Cephede küf ve mantar oluşumuna izin vermez. Çevreye zararlı katkılar içermez. Su itici özelliğe sahiptir. Yüksek su buharı geçirgenliğine sahip yapısı ile yüzey nemini dengeler. Kendinden renkli yapısı sayesinde uygulama kolaylığı sağlar. Cephenin ilk günkü görünümünün uzun süre muhafaza edilmesini sağlar. Dış cephelerde ısı yalıtım sistemleri için ideal son kat seçeneğidir.
142
www.weber.com.tr
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭƭƭƭƭ ƭ weber. tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙƭ ƭƭ µãÑ«ƭB¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭƭ ƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ?¿És¥s«sƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭ ƭ ŮƌŲƭ««Ƒƭ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭůűƢűŵƭÃssÉƭs¿sÃ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲųŰƘŭŮ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
js «Î¿ƭ« ×à « ¬ ƌƭÞs «Î¿¥Îƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭƭ ò¬¿sƭÞs «Î¿ƭÞs «sà ƭ s¥ ¬ ƌƭ Æƭƭ ¼ ƭ£²¿Î¬«s¥ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«sƭƭ Þs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
S É¥ ƭ¿Ñã s¿ sƭ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭƭ s¥ Æ ¿£ ¬ƭÃÎƭsÞs¿ ¬sƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ƌƭà ¿ ƭ s¥ Æ ¥«s¥ ƌƭ~ÑÞÑ£ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭ~s¬É¥s¿¥sƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƭƭ sÞ¿ ¥«s¥ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƌƭ£ ¿ ƭ× ƭƭƭ ƭ ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI
UYGULAMA
Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ŲƘŮƞweber.prim C 100ƘÃÎƟƭƭ ƭ ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭƭ × ƭweber.tex plast Aquabalanceƭƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭƭ weber.prim satenƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭƭ É £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƞ« ¬ƑƭųƭÃssÉƭ ò¬¿sƟƭÉÑ«ƭÞÑã ÞƭÉ £ƭ£sÉƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ŲƘŮƞweber.prim C 100ƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.prim C 100ƭƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.tex plast Aquabalanceƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
s sƭ Þ ƭò¬Î ƭ ¬ƭÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ weber.tex plast Aquabalanceƪ ¬ƭƭ ¿ ¬ ¬ ƭÎÞ Î¬ƭweber.prim C 100ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
1
¬ ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ £ƭÞ ¿ ƭ ²¥«s«sà ƭ× ƭ¿ ¬£ƭ Æ¥ ¿ ¬ ¬ƭ ÎÞΫ¥Îƭ²¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭůŭƫÆ ¿ƭ mů ƫ¥ £ƭs¥s¬¥s¿ƭ£s Éƭ~s¬É¥s¿¥sƭ ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭ
2 weber.tex plast Aquabalanceƭ
²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
3
5
jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ× Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ «s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
6
weber.tex plast Aquabalanceƭ à ¿É¥ Æ« ¬ƭÞs¼ Æ£s¬ƭ~s¬É¥s¿ƭ ££sÉ¥ ƭõ£Ñ¥« ¥ ¿Ƒ
weber.tex plast Aquabalance ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ× Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ «s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £Ésƭ ÞsÞ ¥«s¥ ¿Ƒ
4 ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭ
ÉsÆ¥s¿ ¬sƭ µ¿ ƭsÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× ƭ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Sayfa no:
Tüketim
weber.tex plast Aquabalanceƭ
Ůűůƭ
ůƌűƭƢƭůƌųƭ£ ƑƭƘƭ«ů
weber.prim C 100ƭ
ŮŴűƭ
ŵƭƢƭŮŮƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑ
ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
ŰŲųƭ
ŮŭƭƢƭŮűƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑ
ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
ƭ
weber.prim satenƭ ƭ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ ƫ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk: űŭŭƭs É Uygulama Aletleri: ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²Ƒ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
143
Dış Cephe Uygulamaları
.tex plast Aquabalance
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex plast sil Silikon katkılı hazır renkli sıva
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ?¿És¥s«sƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŮƌŲƭ««Ƒ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŰ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã Ƌƭců Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ŭůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭà ¥ £²¬ƭ £sÉ£ ¥ ƌƭ£Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƭ¿ ¬£¥ ƭà ×sƑ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ « ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ UPƭŴŵűŴƑ
Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑŲųŰƘŭŮ
Ɗƭ
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƌ
AVANTAJLARI
ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭ ƭ ƭ weber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ
Dış cephelerde ısı yalıtım sistemleri üzerinde uygulanabilir. Kendinden renkli yapısı sayesinde uygulama kolaylığı sağlar.
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
Yüzeylere nefes aldırır. Dış etkenlere karşı dayanıklıdır.
Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
Su itici özelliğe sahiptir.
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
ƭ Æs¿ É¥ « Ã
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭƭƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
js «Î¿ƭ« ×à « ¬ ƌƭÞs «Î¿¥Îƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭò¬¿sƭƭ Þs «Î¿ƭÞs «sà ƭ s¥ ¬ ƌƭ Æƭƭ ¼ ƭ£²¿Î¬«s¥ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«sƭƭ Þs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
S É¥ ƭ¿Ñã s¿ sƭ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ ¿ £ƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭƭ s¥ Æ ¿£ ¬ƭÃÎƭsÞs¿ ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ƌƭƭ à ¿ ƭ s¥ Æ ¥«s¥ ƌƭ~ÑÞÑ£ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭ ~s¬É¥s¿¥sƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƭsÞ¿ ¥«s¥ ƭ× Þsƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƌƭ£ ¿ ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭƭƭ ƭ Þs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭÉÑ«ƭƭ ƭ s¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒ
144
www.weber.com.tr
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ŲƘŮƞweber.prim C 100ƭƘƭÃÎƟƭƭƭƭƭƭ ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« ÆƑƭ weber.prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭƭ × ƭweber.tex plast silƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭƭ ò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ weber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƌƭweber.prim saten ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭÉ £ƭ£sÉƭƭ ƭ ƭ ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭƭ ƭ ò¬¿sƭƞ« ¬ƭųƭÃssÉƭò¬¿sƟƌƭÉÑ«ƭƭ ƭ ÞÑã ÞƭŲƘŮƞweber.prim C 100ƘƭÃÎƟƭƭ ƭ ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭweber. prim C 100ƭ ¥ ƭÉ £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭƭ ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭweber.tex plast silƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
s sƭ Þ ƭò¬Î ƭ ¬ƌƭÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ weber.tex plast silƪ ¬ƭ¿ ¬ ¬ ƭ ÎÞ Î¬ƭweber.prim C 100ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
¬ ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ £ƭÞ ¿ ƭ ²¥«s«sà ƭ× ƭ¿ ¬£ƭ Æ¥ ¿ ¬ ¬ƭ ÎÞΫ¥Îƭ²¥s~ ¥« à ƭ ¬ƭůŭƫÆ ¿ƭ mů ƫ¥ £ƭs¥s¬¥s¿ƭ£s Éƭ~s¬É¥s¿¥sƭ ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
2
weber.tex plast silƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ ƭ£s s¿ƭ Þ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
5 jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ
¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ× Þsƭ¼¥sÃÉ £ «s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
6
weber.tex plast silƭà ¿É¥ Æ« ¬ƭ Þs¼ Æ£s¬ƭ~s¬É¥s¿ƭ ££sÉ¥ õ£Ñ¥« ¥ ¿Ƒ
3 weber.tex plast silƭ¼sÃ¥s¬«sãƭ
¥ £ƭ× Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƭ ¥ ÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ¿Ƒ
4 ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭ
ÉsÆ¥s¿ ¬sƭ µ¿ ƭsÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà ƌ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Sayfa No.ƭ
Tüketimƭƭ
weber.tex plast silƭƭ
Ůűűƭ
ůƌűƢůƌųƭ£ ƑƭƘƭ«ů
weber.prim C 100ƭ
ŮŴűƭ
ŵƢŮŮƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑ
ƭ
ƭƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
ŰŲųƭ
ŮŭƭƢƭŮűƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑ
ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
ƭ
weber.prim satenƭ ƭ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk:ƭűŭŭƭs ÉƑ Uygulama AletleriƋƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²Ƒ Raf ÖmrüƋƭ0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
145
Dış Cephe Uygulamaları
.tex plast sil
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex UV flex UV dayanımlı, yarı - parlak dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ ů Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ű Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã Ƌƭců Ɗƭƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ű Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ Ů Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ ƭƋƭ0ůƭ
TANIMI Ps ƭs£¿ ¥ £ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÞѣà £ƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƌƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭµã ¥¥ ¬ ƭ Ãs ¼ƌƭ ¬ ƭÉ £ÃÉÑ¿¥ÑƌƭÃѼ ¿ƭ ¥sÃÉ £ƭ Þs¿ Ƣ¼s¿¥s£ƭ Æƭ ¼ ƭ£s¼¥s«sà Ƒ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲůűƘŭű
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI AVANTAJLARI Yüksek UV direnci sayesinde parlaklığını ve rengini uzun yıllar korur. Dış cephelerde 1,4 mm. genişliğine kadar çatlak köprüleme özelliğine sahiptir. Süper elastik yapısıyla oluşabilecek kılcal çatlaklara karşı dayanıklıdır. Su itici özelliğe sahiptir. Düşük CO2 difüzyon direcine sahiptir. Kendinden renkli yapısı sayesinde uygulama kolaylığı sağlar. Dış cephelerde ısı yalıtım sistemleri üzerinde uygulanabilir.
146
www.weber.com.tr
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭ ƭ ƭ weber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭƭ ƭ ƭ I¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭB¬ ¿ ¥ ¿ ƭƭ ƭ ƭ ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭůűƢűŵƭÃssÉ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭƭ ƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
js «Î¿ƭ« ×à « ¬ ƌƭÞs «Î¿¥Îƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭƭ ò¬¿sƭÞs «Î¿ƭÞs «sà ƭ s¥ ¬ ƌƭƭ Æƭ ¼ ƭ£²¿Î¬«s¥ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«sƭƭ Þs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
S É¥ ƭ¿Ñã s¿ sƭ× Þsƭƭ ƭ ²£ƭà s£ƭ Ѭ¥ ¿ ƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭƭ s¥É ¬ sƭ s¥ Æ ¿£ ¬ƭÃÎƭsÞs¿ ¬sƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ƌƭà ¿ ƭ s¥ Æ ¥«s¥ ƌƭ~ÑÞÑ£ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭ~s¬É¥s¿¥sƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƭƭ sÞ¿ ¥«s¥ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƌƭ£ ¿ ƭ× ƭƭ ƭ ƭ ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭŮƘŮ ƞweber.tex UV flexƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.texUV flexƭƭƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭweber.tex UV flexƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭųƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec RMƭ× ƭweber.tec satenƭƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.prim satenƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƭ ÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭÉ £ƭ£sÉƭŮƘŮƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞweber.tex UV flexƭƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.tex UV flexƭsÃÉs¿ƭƭ ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ƭƭ× ƭ ¬ƭsãƭųƭƭ ÃssÉƭò¬¿sƭweber.tex UV flexƭƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
2
LÑã s¿¥ ƭ× ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭ £Î¿Î«sƭ s~Σƭ²¥s s ¬ s¬ƭƭƭ ¬ ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ £ƭÞ ¿ ƭ ²¥«s«sà ƭ ¬ƌƭ~ ¬sƭ ÃÉ É ƭ µãƭµ¬Ñ¬ ƭ~Υά οΥs¿s£ƭ~ ¿ƭ És¼Ésƭ~ É ¿ ¥ ~ ¥ £ƭs¥s¬¥s¿ƭ à ¥« ¥ ƌƭ~s¬É¥s¬«s¥ ƭ× ƭs¿sƭ × ¿« ¬ƭà ¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
weber.tex UV flexƌƭ ¬ÑãƭÞsÆƭ £ ¬ƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÞΣs¿ s¬ƭ sÆs Þsƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
5
ZÞ Î¥s«s s¬ƭµ¬ ƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ «s¥ã « ƭ ¥ ƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒƭ
weber.tex UV flexƌƭ ²«²¢ ¬ƭ ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒƭ 6 à ¬ ¬ƭ~²ãÎ¥«s«sà ƭ ¬ƌƭ
¿Î¥²¬Î¬ƭ sã¥sƭ ²¥Îƭ²¥«s«sà ¬sƭ Þsƭ sƭ£Î¿Î«s«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
7
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ
4
3
s¿£¥ ƭ~ ¿ƭ à ¬ƭ ¬ƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭ
weber.tex UV flexƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ 8 weber.tex UV flexƭà ¿É¥ Æ« ¬ƭ Þs¼ Æ£s¬ƭ~s¬É¥s¿ƭ ££sÉ¥ ƭ × Þsƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÉÑ«ƭ õ£Ñ¥« ¥ ¿Ƒ ÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭƭ ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
weber.tex UV flexƭ ƭ
Ůűųƭ ƭ
ŭƌűƭơƭŭƌųƭ¥ÉƭƘƭ«ů Ƒƭ
weber.prim satenƭ ƭ
ŰŲųƭ ƭ
ŮŭƭơƭŮűƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑƭƭ ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
ƞ ÃÉs¿ƭ£sÉƭ s ¥Ɵ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ¥ÉƑƫ¥ £ƭ£²×s¥s¿ sƑ Renk: űŭŭƭs ÉƑ Uygulama Aletleri: 8 ¿ s¬ƭ× ƭ¼²ÃÉ £ ƭ ¿Î¥²Ƒ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
147
Dış Cephe Uygulamaları
.tex UV flex
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex RLX sil Silikon katkılı, ince tekstürlü dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ű Ɗƭƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ű Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ ƭƋƭ0ůƭ
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ ¬ ƭ É £ÃÉÑ¿¥Ñƌƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƭ Æƭ ¼ ƭ £s¼¥s«sà Ƒƭƭƭƭƭ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿
AVANTAJLARI
ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭ ƭ ƭ weber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ
Kendinden renkli yapısı sayesinde uygulama kolaylığı sağlar. İnce tekstürlü yapısı cephenize şıklık katar. Su itici özelliğe sahiptir. Dış cephelerde ısı yalıtım sistemleri üzerinde uygulanabilir.
Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭƭ ƭ ƭ I¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭB¬ ¿ ¥ ¿ ƭƭ ƭ ƭ ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
148
www.weber.com.tr
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲŲŰƘŭů
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭ ¬ƭƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭƭ ƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
js «Î¿ƭ« ×à « ¬ ƌƭÞs «Î¿¥Îƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭƭ ò¬¿sƭÞs «Î¿ƭÞs «sà ƭ s¥ ¬ ƌƭƭ Æƭ ¼ ƭ£²¿Î¬«s¥ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«sƭƭ Þs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
S É¥ ƭ¿Ñã s¿ sƭ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭƭ s¥ Æ ¿£ ¬ƭÃÎƭsÞs¿ ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ƌƭƭ à ¿ ƭ s¥ Æ ¥«s¥ ƌƭ~ÑÞÑ£ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭ ~s¬É¥s¿¥sƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƭsÞ¿ ¥«s¥ ƭ× Þsƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƌƭ£ ¿ ƭƭ ƭ ƭ × ƭ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭÉÑ«ƭƭ ƭ s¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭŲƘŮƭ (weber.prim C 100/ÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭƭ ƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭweber.prim C 100ƭ ¥ ƭƭ ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭweber.tex RLX silƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭƭ weber.prim satenƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭƭ É £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƞ« ¬ƑƭųƭÃssÉƭƭ ò¬¿sƟƭÉÑ«ƭÞÑã ÞƭÉ £ƭ£sÉƭŲƘŮƭƭ ƞweber.prim C 100ƭƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. prim C 100ƭ ¥ ƭƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭweber.tex RLX silƭƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
s sƭ Þ ƭò¬Î ƭ ¬ƌÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ weber.tex RLX silƪ ¬ƭ¿ ¬ ¬ ƭƭ ÎÞ Î¬ƭ¿ ¬£É ƭweber.prim C 100ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭƭ ƭ ƭ à s£ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA 1
2
3
4
LÑã s¿¥ ƭ× ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭ £Î¿Î«sƭ s~Σƭ²¥s s ¬ s¬ƭ ¬ Æƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭ £ƭÞ ¿ ƭ²¥«s«sà ƭ ¬ƌƭ~ ¬sƭ ÃÉ É ƭ µãƭµ¬Ñ¬ ƭ ~Υά οΥs¿s£ƭ~ ¿ƭ És¼Ésƭ ~ É ¿ ¥ ~ ¥ £ƭs¥s¬¥s¿ƭà ¥« ¥ ƌƭ ~s¬É¥s¬«s¥ ƭ× ƭs¿sƭ× ¿« ¬ƭ à ¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒƭ 5
à ¬ ¬ƭ~²ãÎ¥«s«sà ƭ ¬ƌƭ ¿Î¥²¬Î¬ƭ sã¥sƭ ²¥Îƭ²¥«s«sà ¬sƭ Þsƭ sƭ£Î¿Î«s«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ s¿£¥ ƭ~ ¿ƭ à ¬ƭ ¬ƭ ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭ
6
weber.tex RLX sil,ƭà ¿É¥ Æ« ¬ƭ Þs¼ Æ£s¬ƭ~s¬É¥s¿ƭ ££sÉ¥ ƭ õ£Ñ¥« ¥ ¿Ƒƭ
weber.tex RLX silƌƭ ²«²¢ ¬ƭ ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.tex RLX silƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ × Þsƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.tex RLX silƌƭ ¬ÑãƭÞsÆƭ £ ¬ƭ « ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÞΣs¿ s¬ƭsÆs Þsƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿ƑƭZÞ Î¥s«s s¬ƭ µ¬ ƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ«s¥ã « ƭ ¥ ƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Sayfa No.ƭ
ƭTüketimƭƭ
weber.tex RLX silƭ
Ůűŵƭ
ŮƌŭƭƢƭŮƌŲƭ£ ƑƭƘƭ«ů
weber.prim C 100ƭ ƭ
ŮŴűƭ ƭ
ŵƢŮŮƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭƭ ƭƭƭƭƭƞU £ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
weber.prim saten ƭ
ŰŲųƭ ƭƭƭƭƭƭ
ŮŭƢŮűƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭƭ ƭƭƭƭƭƞU £ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk:ƭűŭŭƭs ÉƑ Uygulama AletleriƋƭ8 ¿ s¬ƭ× ƭ ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²Ƒ Raf ÖmrüƋƭ0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
149
Dış Cephe Uygulamaları
.tex RLX sil
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex GRN sil Silikon katkılı, grenli dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ ƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ű Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŰ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã Ƌƭdů Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ ƭƋƭ0ůƭ
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƭ ¿ ¬¥ ƭ Æƭ ¼ ƭ£s¼¥s«sà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿
AVANTAJLARI Kendinden renkli yapısı sayesinde uygulama kolaylığı sağlar. Grenli tekstür yapısı cephenizde görsel anlamda fark yaratır. Su itici özelliğe sahiptir. Dış cephelerde ısı yalıtım sistemleri üzerinde uygulanabilir.
ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭweber. tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙƭ ƭ ƭ µãÑ«ƭB¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭ ƭ ƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
150
www.weber.com.tr
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲŲŰƘŭů
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭƭ ƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
js «Î¿ƭ« ×à « ¬ ƌƭÞs «Î¿¥Îƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭƭ ò¬¿sƭÞs «Î¿ƭÞs «sà ƭ s¥ ¬ ƌƭ Æƭ ¼ ƭ£²¿Î¬«s¥ ƭ× Þsƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭƭÞs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
S É¥ ƭ¿Ñã s¿ sƭ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ Ѭ¥ ¿ ƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭ s¥ Æ ¿£ ¬ƭÃÎƭsÞs¿ ¬sƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ƌƭà ¿ ƭ s¥ Æ ¥«s¥ ƌƭ~ÑÞÑ£ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭ~s¬É¥s¿¥sƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ ƭƭ sÞ¿ ¥«s¥ ƭ× ÞsƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƌƭ£ ¿ ƭ× ƭƭƭ ƭ ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭŲƘŮƭƞweber. prim C 100ƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ƭ ƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭweber.prim C 100ƭƭ ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭweber.tex GRN silƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ weber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭƭ ƭ weber.prim satenƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭƭ ƭ É £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭƭ ƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƞ« ¬ƑƭųƭÃssÉƭƭ ƭƭƭò¬¿sƟƭÉÑ«ƭÞÑã ÞƭÉ £ƭ£sÉƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ŲƘŮƞweber.prim C 100ƘÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. prim C 100ƭ ¥ ƭƭ ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× weber. tex GRN silƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ s sƭ Þ ƭò¬Î ƭ ¬ƌÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ weber.tex GRN silƪ ¬ƭ¿ ¬ ¬ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¬ƭ¿ ¬£É ƭƭweber.prim C 100 £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA 1 LÑã s¿¥ ƭ× ƭÃ s£ƭ s×s¥s¿ sƭ
£Î¿Î«sƭ s~Σƭ²¥s s ¬ s¬ƭ ¬ Æƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭ £ƭÞ ¿ ƭ²¥«s«sà ƭ ¬ƌƭ~ ¬sƭ ÃÉ É ƭ µãƭµ¬Ñ¬ ƭ ~Υά οΥs¿s£ƭ~ ¿ƭ És¼Ésƭ ~ É ¿ ¥ ~ ¥ £ƭs¥s¬¥s¿ƭà ¥« ¥ ƌƭ ~s¬É¥s¬«s¥ ƭ× ƭs¿sƭ× ¿« ¬ƭà ¿ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
5 à ¬ ¬ƭ~²ãÎ¥«s«sà ƭ ¬ƌƭ
¿Î¥²¬Î¬ƭ sã¥sƭ ²¥Îƭ²¥«s«sà ¬sƭ Þsƭ sƭ£Î¿Î«s«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ s¿£¥ ƭ~ ¿ƭ à ¬ƭ ¬ƭ ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭ
6
2
3
4
weber.tex GRN silƭà ¿É¥ Æ« ¬ƭ Þs¼ Æ£s¬ƭ~s¬É¥s¿ƭ ££sÉ¥ ƭ õ£Ñ¥« ¥ ¿Ƒƭ
weber.tex GRN silƌƭ ²«²¢ ¬ƭ ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.tex GRN silƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ × Þsƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.tex GRN silƌƭ ¬ÑãƭÞsÆƭ £ ¬ƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÞΣs¿ s¬ƭ sÆs Þsƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ ZÞ Î¥s«s s¬ƭµ¬ ƭ« ¿ s¬ƭ¿Î¥²ƭ «s¥ã « ƭ ¥ ƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
weber.tex GRN silƭ
ŮŲŭƭ
ŮƌŭƭƢƭŮƌůƭ£ ƑƭƘƭ«ů
weber.prim C 100ƭ ƭ
ŮŴűƭ ƭ
ŵƢŮŮƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭ ƭƭƭƭƭƞU £ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
weber.prim saten ƭƭƭƭ
ŰŲųƭ ƭ
ŮŭƢŮűƭmůƭƘƭ¥ÉƑ ƭƭƭƭƭƞU £ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk: űŭŭƭs ÉƑ Uygulama Aletleri:ƭ8 ¿ s¬ƭ× ƭ ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²Ƒ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
151
Dış Cephe Uygulamaları
.tex GRN sil
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.min 200 Mineral dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPű Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ « ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ůƭƭ
TANIMI
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
« ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ¥ ƭÉs£× Þ ¥ ƌƭ £²¿sÉ ƭ Æƭ ¼ ƭ£s¼¥s«sà Ƒ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴƑ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭ× ƭƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ
AVANTAJLARI Yüksek su buharı geçirgenliği sayesinde yüzeylerin nefes almasına olanak tanır. Lif takviyeli yapısı sayesinde dış etkilere karşı dayanıklıdır, binayı uzun yıllar korur. Suya ve donmaya karşı dayanımı yüksektir. Yanıcı değildir. Doğal ve dekoratif bir görünüme sahiptir. Kolay uygulanır, dış cephe boyaları ile boyanabilir.
ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƌ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec R, weber.tec RK × Þsƭƭ weber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £ÉƭÉÎ ¥sƭ× ƭ sã~ ɲ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭƭ ƭ × ƭãsÞ ƭà ×s¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ $s¿ ƭ sã ¿¥s¬ ¿£ ¬ƭÉs×Ã Þ ƭ ¥ ¬ƭ ƭ ÃÎƭ²¿s¬ ƌƭ£s¿ ÆÉ ¿«sƭ× ƭ ¬¥ ¬ ¿« ƭ ƭ ÃÑ¿ ¥ ¿ ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭÎÞÎ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ s sƭµ¬ ¬ƭ sã ¿¥s¬« Æƭ²¥s¬ƭ ƭ s ƭà ¿É¥ Æ« Æƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭÞ ¬ ƭ ƭ £s¿ Æ «sƭ s ¥ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭ²¥s¬ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭÉ ¿ ƭ ¥« « ¥ ¿ƑƭP ¥ £ƭ¿ ¬ ¬ sÞ ¬¥ £ƭ¿ ¿s¬Ãƭ ¿ ƭůŲƫ ¬ƭƭ ~ÑÞÑ£ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭƭ s¬ s£ƭ ¼ ¬ ¬ƭǃŮŭƫά s¬ƭƭ sã¥sà ¬ ƭ£s¼¥s« Þ²¿Ãsƭ £²¿sÉ ƭƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0s¿ ÆÉ ¿«sƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $s¿ ¬ƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ Ųƭ s£ £s
Ɗƭ ²ÞsƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ~sÆ¥s«s s¬ƭƭ ƭ µ¬ ƭ ¬ƭsãƭŴƭ Ѭƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭůƭ««Ƒƭ
www.weber.com.tr
ƭ Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑűŴųƘ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƢűƭÃssÉ
152
Ɗƭ
P²¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ~ ¿s£ ¥«sãƑƭƭ jÑã Þƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭà ¥ £²¬ƭƭ £sÉ£ ¥ ƭ Æƭ ¼ ƭ~²Þsà ƭ ¥ ƭƭ ƭ ~²Þs¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭÞÑã Þƭƭ «ÎÉ¥s£sƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƌƭ ²£ƭƭ à s£ƭ× ƭ¿Ñã s¿¥ ƭ s×s¥s¿ sƭÃÎÞsƭƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ~ ¿ƭɲ¿~sƭweber.min 200ƫ ƭ²¿És¥s«sƭŴƌůŲƭƢƭŴƌŴŲƭ¥ÉƑƌƭƭƭ É « ãƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
2
weber.min 200 «s¥sƭ× Þsƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ ¥ƭ« £Ã ¿ ƭÞs¿ « Þ¥sƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ £s s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
$s¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŲƭ 3 s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƭ× ƭò¬¿sƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ 4
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
weber.min 200ƭ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ £s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭ £s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭÉsÆ ¬sƭ µ¿ ƭ sÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
5
jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ à ¬ƭ× ¿« ƭ Æ¥ « ƭ s «sƭ weber.min 200 ¬Ñãƭ Ã¥s££ ¬ƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
weber.min 200 kullanarak; Ɗƭ U £ƭ~ ¿ƭà ÃÉ «¥ ƭ à ƌƭÞs¬ ¬ƭ× ƭà Ãƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÃs ¥s¬s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 180. Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ s¥ s¥s¬«s¥s¿ƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ ƭ Çözüm; sf. 184.
Ürün
Tüketim
weber.min 200ƭ
ůƌŵŭƢŰƭ£ ƑƭƘƭ«ů
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s¥s¿ sƑƭ ƞIs¥ ÉÉ ƭųűƭs ƑƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ Palet Ölçüsü: ŮŭŴiŮŭŴƭ «Ƒ Renk: ÞsãƑ Uygulama Aletleri: ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
153
Dış Cephe Uygulamaları
.min 200
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.min 150 Mineral dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPű Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £ÉŲ¿ «ƭ$ ã ƋƭdŮ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ¥ ƭÉs£× Þ ¥ ƌƭ²¿Ésƭ É £ÃÉÑ¿¥Ñƭ £²¿sÉ ƭ Æƭ ¼ ƭ £s¼¥s«sà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Yüksek su buharı geçirgenliği sayesinde yüzeylerin nefes almasına olanak tanır. Lif takviyeli yapısı sayesinde dış etkilere karşı dayanıklıdır, binayı uzun yıllar korur. Suya ve donmaya karşı dayanımı yüksektir. Yanıcı değildir. Doğal ve dekoratif bir görünüme sahiptir. Kolay uygulanır, dış cephe boyaları ile boyanabilir
154
www.weber.com.tr
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
ƭ Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑűŴųƘ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ $s¿ ƭ sã ¿¥s¬ ¿£ ¬ƭÉs×Ã Þ ƭ ¥ ¬ƭƭ ƭ ÃÎƭ²¿s¬ ƌƭ£s¿ ÆÉ ¿«sƭ× ƭ ¬¥ ¬ ¿« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ¥ ¿ ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭÎÞÎ¥«s¥ ¿Ƒ
ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƌ
Ɗƭ s sƭµ¬ ¬ƭ sã ¿¥s¬« Æƭ²¥s¬ƭƭ ƭ s ƭà ¿É¥ Æ« Æƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭÞ ¬ ƭƭ ƭ £s¿ Æ «sƭ s ¥ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭweber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ
Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ
AVANTAJLARI
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £ÉƭÉÎ ¥sƭ× ƭ sã~ ɲ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ× ƭƭ ƭ ãsÞ ƭà ×s¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sã
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0s¿ ÆÉ ¿«sƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $s¿ ¬ƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƢűƭÃssÉ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŮƌŲƭ««Ƒ
Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭ²¥s¬ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭƭ £²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭÉ ¿ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭƭ P ¥ £ƭ¿ ¬ ¬ƭsÞ ¬¥ £ƭ¿ ¿s¬Ãƭƭ ¿ ƭůŲƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0²ÞÎƭƭ ¿ ¬£¥ ¿ƭs¬ s£ƭ ¼ ¬ ¬ƭǃŮŭƫά s¬ƭƭ sã¥sà ¬ ƭ£s¼¥s« Þ²¿Ãsƭ £²¿sÉ ƭƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ P²¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ~ ¿s£ ¥«sãƑƭjÑã Þƭƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƭ Æƭƭ ƭ ¼ ƭ~²Þsà ƭ ¥ ƭ~²Þs¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²ÞsƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ~sÆ¥s«s s¬ƭƭ ƭ µ¬ ƭ ¬ƭsãƭŴƭ Ѭƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭÞÑã Þƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ƭ ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƌƭ ²£ƭà s£ƭ× ƭ¿Ñã s¿¥ ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÃÎÞsƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1 ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ~ ¿ƭɲ¿~sƭweber.min 150ƫƭ
Þ ƭ²¿És¥s«sƭŴƌŭƭ¥ÉƑƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
2
UYGULAMA ŞARTLARI
weber.min 150 «s¥sƭ× Þsƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ ¥ƭ« £Ã ¿ ƭÞs¿ « Þ¥sƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ £s s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ
3 $s¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŲƭ
Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
4
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƭ× ƭò¬¿sƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
5 jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ
weber.min 150 ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ «s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £Ésƭ ÞsÞ ¥«s¥ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭÉsÆ ¬sƭ µ¿ ƭsÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ à ¬ƭ× ¿« ƭ Æ¥ « ƭ s «sƭ weber.min 150ƭ ¬Ñãƭ Ã¥s££ ¬ƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
weber.min 150 kullanarak; Ɗƭ U £ƭ~ ¿ƭà ÃÉ «¥ ƭ à ƌƭÞs¬ ¬ƭ× ƭà Ãƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÃs ¥s¬s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 180. Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ s¥ s¥s¬«s¥s¿ƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ ƭ Çözüm; sf. 184.
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.min 150ƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
ŮŲűƢŮŲŲƭ
ůƌŮŭƢůƌŰŭƭ£ Ƙ«ů
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƟƑ Palet Ölçüsü: ŮŭŴiŮŭŴƭ «Ƒ Renk: ÞsãƑ Uygulama Aletleri:ƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥s Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
155
Dış Cephe Uygulamaları
.min 150
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.min 100 Mineral dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ ƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŰ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ ƭƊƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ¥ ƭÉs£× Þ ¥ ƌƭ ¬ ƭ É £ÃÉÑ¿¥Ñƭ £²¿sÉ ƭ Æƭ ¼ ƭ £s¼¥s«sà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ
AVANTAJLARI Yüksek su buharı geçirgenliği sayesinde yüzeylerin nefes almasına olanak tanır. Lif takviyeli yapısı sayesinde dış etkilere karşı dayanıklıdır, binayı uzun yıllar korur. Suya ve donmaya karşı dayanımı yüksektir. Yanıcı değildir. Doğal ve dekoratif bir görünüme sahiptir. Kolay uygulanır, dış cephe boyaları ile boyanabilir.
156
www.weber.com.tr
ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭweber. tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £ÉƭÉÎ ¥sƭ× ƭ sã~ ɲ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ× ƭƭ ƭ ãsÞ ƭà ×s¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑűŴųƘ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ $s¿ ƭ sã ¿¥s¬ ¿£ ¬ƭÉs×Ã Þ ƭ ¥ ¬ƭƭ ƭ ÃÎƭ²¿s¬ ƌƭ£s¿ ÆÉ ¿«sƭ× ƭ ¬¥ ¬ ¿« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ¥ ¿ ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭÎÞÎ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ s sƭµ¬ ¬ƭ sã ¿¥s¬« Æƭ²¥s¬ƭƭ ƭ s ƭà ¿É¥ Æ« Æƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭÞ ¬ ƭƭ ƭ £s¿ Æ «sƭ s ¥ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭÉ ¿ ƭƭ ¥« « ¥ ¿ƑƭP ¥ £ƭ¿ ¬ ¬ƭƭ sÞ ¬¥ £ƭ¿ ¿s¬Ãƭ ¿ ƭůŲƫƭ ¬ƭƭ ~ÑÞÑ£ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭƭ s¬ s£ƭ ¼ ¬ ¬ƭǃƭŮŭƫά s¬ƭ sã¥sà ¬ ƭƭ £s¼¥s« Þ²¿Ãsƭ £²¿sÉ ƭ²¥s¿s£ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ $s¿ ¬ƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s
Ɗƭ P²¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ~ ¿s£ ¥«sãƑƭjÑã Þƭƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƭ Æƭƭ ƭ ¼ ƭ~²Þsà ƭ ¥ ƭ~²Þs¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƢűƭÃssÉ
Ɗƭ ²ÞsƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ~sÆ¥s«s s¬ƭƭ ƭ µ¬ ƭ ¬ƭsãƭŴƭ Ѭƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0s¿ ÆÉ ¿«sƭÃÑ¿ Ã ƋƭŲƭ s£ £s
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŮƭ««Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭÞÑã Þƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ƭ ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƌƭ ²£ƭà s£ƭ× ƭ¿Ñã s¿¥ ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÃÎÞsƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1 ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ~ ¿ƭɲ¿~sƭweber.min 100ƫ ƭ
²¿És¥s«sƭųƢųƌŲƭ¥ÉƑƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
2
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭs¿sà Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ s×s¥s¿ sƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭ× Þsƭƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿
weber.min 100ƭ«s¥sƭ× Þsƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ ¥ƭ« £Ã ¿ ƭÞs¿ « Þ¥sƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ £s s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
3 $s¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ
Ųƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ × ƭò¬¿sƭÉ £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
4
weber.min 100ƭ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ × Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ £s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭ £s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭÉsÆ ¬sƭ µ¿ ƭ sÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
5 jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ
¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ× Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ «s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ à ¬ƭ× ¿« ƭ Æ¥ « ƭ s «sƭ weber.min 100ƭ ¬Ñãƭ Ã¥s££ ¬ƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
weber.min 100 kullanarak; Ɗƭ U £ƭ~ ¿ƭà ÃÉ «¥ ƭ à ƌƭÞs¬ ¬ƭ× ƭà Ãƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÃs ¥s¬s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 180. Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ s¥ s¥s¬«s¥s¿ƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ ƭ Çözüm; sf. 184.
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.min 100ƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
ŮŲųƢŮŲŴƭ
ŮƌŵƢůƭ£ ƑƭƘƭ«ů
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ ƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƟƑ Palet Ölçüsü: ŮŭŴiŮŭŴƭ «Ƒ Renk: ÞsãƑ Uygulama Aletleri:ƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥s Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
157
Dış Cephe Uygulamaları
.min 100
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.min 220 Mineral dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ ƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPű Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŮ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů
TANIMI
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
« ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ¥ ƭÉs£× Þ ¥ ƌƭ £²¿sÉ ƭ Æƭ ¼ ƭ£s¼¥s«sà Ƒ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿
AVANTAJLARI Yüksek su buharı geçirgenliği sayesinde yüzeylerin nefes almasına olanak tanır. Lif takviyeli yapısı sayesinde dış etkilere karşı dayanıklıdır, binayı uzun yıllar korur. Suya ve donmaya karşı dayanımı yüksektir. Yanıcı değildir. Doğal ve dekoratif bir görünüme sahiptir. Kolay uygulanır, dış cephe boyaları ile boyanabilir
158
www.weber.com.tr
ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭweber. tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £ÉƭÉÎ ¥sƭ× ƭ sã~ ɲ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ× ƭƭ ƭ ãsÞ ƭà ×s¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0s¿ ÆÉ ¿«sƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $s¿ ¬ƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƢűƭÃssÉ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭůƭ««Ƒ
Ɗƭ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑűŴųƘ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ $s¿ ƭ sã ¿¥s¬ ¿£ ¬ƭÉs×Ã Þ ƭ ¥ ¬ƭƭ ƭ ÃÎƭ²¿s¬ ƌƭ£s¿ ÆÉ ¿«sƭ× ƭ ¬¥ ¬ ¿« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ¥ ¿ ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭÎÞÎ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ s sƭµ¬ ¬ƭ sã ¿¥s¬« Æƭ²¥s¬ƭƭ ƭ s ƭà ¿É¥ Æ« Æƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭÞ ¬ ƭƭ ƭ £s¿ Æ «sƭ s ¥ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭƭ É ¿ ƭ ¥« « ¥ ¿ƑƭP ¥ £ƭƭ ¿ ¬ ¬ƭsÞ ¬¥ £ƭ¿ ¿s¬Ãƭ ¿ ƭƭ ůŲƫ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭƭ s¬ s£ƭ ¼ ¬ ¬ƭǃƭŮŭƫά s¬ƭ sã¥sà ¬ ƭ £s¼¥s« Þ²¿Ãsƭ £²¿sÉ ƭ²¥s¿s£ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ P²¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ~ ¿s£ ¥«sãƑƭjÑã Þƭƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƭ Æƭƭ ƭ ¼ ƭ~²Þsà ƭ ¥ ƭ~²Þs¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²ÞsƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ~sÆ¥s«s s¬ƭƭ ƭ µ¬ ƭ ¬ƭsãƭŴƭ Ѭƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
]¿ É «ƭ¼s¿É ¥ ¿ ƭs¿sà ¬ sƭ¿ ¬£ƭƭ s¿£¥ ¥ £¥s¿ ƭ²¥s~ ¥ ¿ƭs¬ s£ƭ~άάƭƭ ~²Þs¬ £És¬ƭò¬¿s£ ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ãsƭƭ ²¥Î«ÃÎãƭ É£ à ƭÞ²£ÉοƑ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭÞÑã Þƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ƭ ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƌƭ ²£ƭà s£ƭ× ƭ¿Ñã s¿¥ ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÃÎÞsƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭs¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭ× Þsƭƭ ƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1 ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ~ ¿ƭɲ¿~sƭweber.min 220ƫ ƭ
²¿És¥s«sƭųƌŲƢŴƭ¥ÉƑƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
2 weber.min 220 «s¥sƭ× Þsƭ ÑÆÑ£ƭ
× ¿¥ ƭ~ ¿ƭ ¥ƭ« £Ã ¿ ƭÞs¿ « Þ¥sƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ £s s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
3 $s¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŲƭ
s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƭ× ƭò¬¿sƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
4 weber.min 220ƭ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ
× Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ £s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭ £s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭÉsÆ ¬sƭ µ¿ ƭ sÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
5 jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ
¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ× Þsƭ¼¥sÃÉ £ƭ «s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ à ¬ƭ × ¿« ƭ Æ¥ « ƭ s «sƭweber.min 220ƭ ¬Ñãƭ Ã¥s££ ¬ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
weber.min 220 kullanarak; Ɗƭ U £ƭ~ ¿ƭà ÃÉ «¥ ƭ à ƌƭÞs¬ ¬ƭ× ƭà Ãƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÃs ¥s¬s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 180. Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ s¥ s¥s¬«s¥s¿ƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ ƭ Çözüm; sf. 184.
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.min 220ƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
ŮŲŵƢŮŲŶƭ
ůƌŵƢŰƭ£ ƑƭƘƭ«ů
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƟƑ Palet Ölçüsü: ŮŭŴiŮŭŴƭ «Ƒ Renk: ¢Ƒ Uygulama Aletleri:ƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
159
Dış Cephe Uygulamaları
.min 220
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.min deko Mineral dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPű Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ « ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ůƭƭ
TANIMI
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
« ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ¥ ƭÉs£× Þ ¥ ƌƭ £²¿sÉ ƭ Æƭ ¼ ƭ£s¼¥s«sà Ƒ
KULLANIM Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Uygulama Alanı
Ɗƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑűŴųƘ
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƌ
AVANTAJLARI Yüksek su buharı geçirgenliği sayesinde yüzeylerin nefes almasına olanak tanır. Lif takviyeli yapısı sayesinde dış etkilere karşı dayanıklıdır. Suya ve donmaya karşı dayanımı yüksektir. Doğal ve dekoratif bir görünüme sahiptir. Kolay uygulanır, dış cephe boyaları ile boyanabilir.
ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec R, weber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƑ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £ÉƭÉÎ ¥sƭ× ƭ sã~ ɲ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭƭ ƭ × ƭãsÞ ƭà ×s¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0s¿ ÆÉ ¿«sƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $s¿ ¬ƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ Ųƭ s£ £s Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƢűƭÃssÉ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭůƭ««Ƒ
160
www.weber.com.tr
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ ƭ Æs¿ É¥ « Ã
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ$s¿ ƭ sã ¿¥s¬ ¿£ ¬ƭÉs×Ã Þ ƭ ¥ ¬ƭÃÎƭƭ ƭ ²¿s¬ ƌƭ£s¿ ÆÉ ¿«sƭ× ƭ ¬¥ ¬ ¿« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ¥ ¿ ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭÎÞÎ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ s sƭµ¬ ¬ƭ sã ¿¥s¬« Æƭ²¥s¬ƭƭ ƭ s ƭà ¿É¥ Æ« Æƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭƭ ƭ Þ ¬ ƭ£s¿ Æ «sƭ s ¥ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭÉ ¿ ƭ ƭ ¥« « ¥ ¿ƑƭP ¥ £ƭ¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ sÞ ¬¥ £ƭ¿ ¿s¬Ãƭ ¿ ƭůŲƫ ¬ƭƭ ƭ ~ÑÞÑ£ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭƭ ƭ s¬ s£ƭ ¼ ¬ ¬ƭǃŮŭƫά s¬ƭ ƭ sã¥sà ¬ ƭ£s¼¥s« Þ²¿Ãsƭ £²¿sÉ ƭƭ ƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒ ƊƭZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ ƊƭP²¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ~ ¿s£ ¥«sãƑƭƭ ƭ ƭ jÑã Þƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭà ¥ £²¬ƭƭ ƭ £sÉ£ ¥ ƭ Æƭ ¼ ƭ~²Þsà ƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ ~²Þs¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²ÞsƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ~sÆ¥s«s s¬ƭƭ ƭ µ¬ ƭ ¬ƭsãƭŴƭ Ѭƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
ƭ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭÞÑã Þƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ƭ ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƌƭ ²£ƭà s£ƭ× ƭƭ ƭ ¿Ñã s¿¥ ƭ s×s¥s¿ sƭÃÎÞsƭƭ ƭ ƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒ
1 ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ~ ¿ƭɲ¿~sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ
weber.min deko’Þ ƭ²¿És¥s«s ųƢųƌŲƭ¥ÉƑƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ weber.min dekoƭ«s¥sƭ× Þsƭ ÑÆÑ£ƭ
2 × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ ¥ƭ« £Ã ¿ ƭÞs¿ « Þ¥sƭ
²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ £s s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
5 jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ
$s¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŲƭ
3 s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƭ× ƭò¬¿sƭ
É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.min dekoƭ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ
¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ à ¬ƭ× ¿« ƭ Æ¥ « ƭ s «sƭ weber.min dekoƭ ¬Ñãƭ Ã¥s££ ¬ƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
4 «s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £Ésƭ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
ÞsÞ ¥«s¥ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭÉsÆ ¬sƭ µ¿ ƭsÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Tüketim
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s¥s¿ sƑ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƟƑ
weber.min dekoƭ
ůƌŵŭƢŰƭ£ ƑƭƘƭ«ů
Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭÝƭŮŭŴƭ « Renk: ÞsãƑ Uygulama Aletleri: ¥ £ƭ«s¥sƌƭ¼¥sÃÉ £ƭ «s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
161
Dış Cephe Uygulamaları
.min deko
Dış Cephe Uygulamaları
Aquabalance mineral sistem QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.min Aquabalance Mineral dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ Ų Ɗƭ Us¬ ƭ~ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPű Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŮ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů
TANIMI « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ ¼ ƭ£Ñ ƭ× ƭ «s¬És¿ƭ²¥ÎÆΫάsƭ ã ¬ƭ× ¿« Þ ¬ƌƭ ׿ Þ ƭ ÎÞs¿¥ ƭ £²¿sÉ ƭ Æƭ ¼ £s¼¥s«sà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ × ƭ Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ
AVANTAJLARI Cephede küf ve mantar oluşumuna izin vermez. Çevreye zararlı katkılar içermez. Lif takviyeli yapısı sayesinde dış etkilere karşı dayanıklıdır. Suya ve donmaya karşı dayanımı yüksektir. Yanıcı değildir. Doğal ve dekoratif bir görünüme sahiptir. Kolay uygulanır, dış cephe boyaları ile boyanabilir. Cephenin ilk günkü görünümünün uzun süre korunmasını sağlar.
162
www.weber.com.tr
ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭweber. tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭƭ ƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭ «¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £ÉƭÉÎ ¥sƭ× ƭ sã~ ɲ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ× ƭƭ ƭ ãsÞ ƭà ×s¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0s¿ ÆÉ ¿«sƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $s¿ ¬ƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ƭÃÑ¿ à ƋƭŲƭ s£ £s Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƢűƭÃssÉ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭůƭ««
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑűŴųƘ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ $s¿ ƭ sã ¿¥s¬ ¿£ ¬ƭÉs×Ã Þ ƭ ¥ ¬ƭƭ ƭ ÃÎƭ²¿s¬ ƌƭ£s¿ ÆÉ ¿«sƭ× ƭ ¬¥ ¬ ¿« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ¥ ¿ ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭÎÞÎ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ s sƭµ¬ ¬ƭ sã ¿¥s¬« Æƭ²¥s¬ƭƭ ƭ s ƭà ¿É¥ Æ« Æƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭÞ ¬ ƭƭ ƭ £s¿ Æ «sƭ s ¥ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Æƭ ¼ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭƭ ƭ à ÃÉ «¥ ¿ ƭÑã ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭƭ ²¥s¬ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ£²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭƭ É ¿ ƭ ¥« « ¥ ¿ƑƭP ¥ £ƭƭ ¿ ¬ ¬ƭsÞ ¬¥ £ƭ¿ ¿s¬Ãƭ ¿ ƭůŲƫƭƭ ¬ƭ~ÑÞÑ£ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0²ÞÎƭ¿ ¬£¥ ¿ƭƭ s¬ s£ƭ ¼ ¬ ¬ƭǃŮŭƫά s¬ƭƭ sã¥sà ¬ ƭ£s¼¥s« Þ²¿Ãsƭ £²¿sÉ ƭƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ P²¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ~ ¿s£ ¥«sãƑƭƭ ƭ ƭ jÑã Þƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭweber.tex Aquabalanceƭ ¥ ƭ~²Þs¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²ÞsƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ~sÆ¥s«s s¬ƭƭ ƭ µ¬ ƭ ¬ƭsãƭŴƭ Ѭƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭÞÑã Þƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ƭ ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƌƭ ²£ƭà s£ƭ× ƭ¿Ñã s¿¥ ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÃÎÞsƭ ²ÞοΥ«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1 ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ~ ¿ƭɲ¿~sƭ
weber.min Aquabalanceƫƭsƭ ²¿És¥s«sƭŴƌůŲƢŴƌŴŲƭ¥ÉƑƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
2 weber.min Aquabalance «s¥sƭ
× Þsƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ ¥ƭ« £Ã ¿ ƭ Þs¿ « Þ¥sƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭƭ ƭ à s£ƭ s×s¥s¿ sƌƭ£Î×× É¥ ƭƭ ƭ ¿Ñã s¿ƭ× Þsƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬
ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
3 $s¿ ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŲƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ƭ× ƭò¬¿sƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ 4
5 jÑã Þ ƭ s ¿ à ¥ƭ s¿ £ É¥ ¿¥ ƭ
¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭ à ¬ƭ× ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ à ¬ƭ× ¿« ƭ Æ¥ « ƭ s «sƭ weber.min Aquabalanceƭ ¬Ñãƭ Ã¥s££ ¬ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
weber.min Aquabalanceƭ ¼sÃ¥s¬«sãƭ ¥ £ƭ«s¥sƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭ Æ Éƭ£s¥ ¬¥ £ÉsƭÞsÞ ¥«s¥ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭ £s¥ ¬¥ ƭ ¬ƭ ¿ ƭ à ¬ƭÉsÆ ¬sƭ µ¿ ƭ sÞs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
weber.min Aquabalance kullanarak; Ɗƭ U £ƭ~ ¿ƭà ÃÉ «¥ ƭ à ƌƭÞs¬ ¬ƭ× ƭà Ãƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÃs ¥s¬s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 180. Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ s¥ s¥s¬«s¥s¿ƭ Ñã ¥É ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ ƭ Çözüm; sf. 184.
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
weber.min Aquabalanceƭ
ŮųůƢŮųŰƭ
ůƌŵƢŰƌŭƭ£ ƑƭƘƭ«ů
weber.tex Aquabalanceƭ ƭ
Ůųűƭ ƭ
űƢųƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭ ƭƭƭƭƭƞ+£ ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s¥s¿ s ƞIs¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ Ɵ Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭiƭŮŭŴƭ «Ƒ Renk: ÞsãƑ Uygulama Aletleri:ƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ¼¥sÃÉ £ƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
163
Dış Cephe Uygulamaları
.min Aquabalance
Dış Cephe Uygulamaları
Aquabalance mineral sistem QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex Aquabalance Mineral dış cephe kaplaması
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ Ű Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ů Ɗƭ Us¬ ƭ~ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã Ƌƭdů Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ ¼ ƭ£Ñ ƭ × ƭ«s¬És¿ƭ²¥ÎÆΫάsƭ ã ¬ƭ× ¿« Þ ¬ƌƭ ׿ Þ ƭ ÎÞs¿¥ ƭò¬ƭ£sÉƭ«sÉƭ Æƭ ¼ ƭ~²Þsà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.min Aquabalanceƭ £²¿sÉ ƭƭ £s¼¥s«sà ƭ ¥ ƭ~ ¿¥ £É ƭÉÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭ~²Þsƭ²¥s¿s£ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ
AVANTAJLARI Cephede küf ve mantar oluşumuna izin vermez (weber.min Aquabalance ile birlikte kullanıldığı hallerde). Çevreye zararlı katkılar içermez. Yüksek su buharı geçirgenliğine sahiptir . Kolay uygulanır. Cephenin ilk günkü görünümünün uzun süre korunmasını sağlar. Yüksek örtücülük ve aderansa sahiptir. Dış etkenlere karşı dayanıklıdır.
164
www.weber.com.tr
ƭ Ƣƭweber.min Aquabalanceƭƭƭ ƭ ¥ ƭ£s¼¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭ «¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sÃ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲŲŰƘŭŮ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭƭ ƭ S L/ƭ9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭ£ ¿ ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭƭ ƭ «s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭŲƘŮƭƞweber.prim C 100ƘÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭweber. tex AquabalanceƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭƭ ƭ sãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ s sƭ Þ ƭ~ ¿ƭò¬Î ƭ ¬ƌƭÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ ƭ weber.tex Aquabalanceƫ ¬ƭ¿ ¬ ¬ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¬ƭweber.prim C 100ƭà ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI
UYGULAMA 1 ¿ sƭ× ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭ
~ ¿ ¬ ƭ× ƭ £ ¬ ƭ£sÉƭ ¬ƭŲƘŮƭ ƞweber.tex AquabalanceƘÃÎƟƭ ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. tex Aquabalanceƌƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
2
weber.tex Aquabalanceƭ¼²ÃÉ £ ƭ ¿Î¥²ƭ× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭůƭ £sÉƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
3 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭůƭÃssÉƭ
~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ s×s¥s¿ sƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭ× Þsƭƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
ŮųűƢŮųŲƭ
űƢųƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑƭ
weber.prim C 100ƭ ƭ
ŮŴűƭ ƭ
ŵƢŮŮƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭ ƭƭƭƭƞU £ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
weber.min Aquabalance
Ůųůƭ
ůƌŵƢŰƌŭƭ£ ƭƘƭmůƭƭƭ
weber.tex Aquabalanceƭ
ƭ
ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƞ+£ ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƫ¥ £ƭ£²×s s Renk: űŭŭƭs ÉƑ Uygulama Aletleri:ƭI²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ s Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
165
Dış Cephe Uygulamaları
.tex Aquabalance
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex UV star UV dayanımlı, yarı-parlak dış cephe boyası
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £Ƌƭ ů Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ů Ɗƭ Us¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã Ƌƭců Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů
TANIMI Ps ƭs£¿ ¥ £ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÞѣà £ƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƌƭÞs¿ ƭ¼s¿¥s£ƭ Æƭ ¼ ƭ ~²Þsà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ ƭ ~²Þsƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲŲŰƘŭŰ
UYARILAR VE ÖNERİLER
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭweber. tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ
AVANTAJLARI Yüksek UV direnci sayesinde parlaklığını ve rengini uzun yıllar korur. Yüksek örtücülük ve aderansa sahiptir. Su itici özelliğe sahiptir. Düşük CO2 difüzyon direncine sahiptir. Dış etkenlere karşı dayanıklıdır.
166
www.weber.com.tr
ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙƭ ƭ µãÑ«ƭB¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭƭ ƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭƭ ƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭ£ ¿ ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭƭ ƭ «s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭůƘŮƭƞweber.texUV starƘÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. tex UV starƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭ~²Þsƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1 weber.tex UV starƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭ
¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉÑ«ƭ ÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒ
2
0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŲƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
weber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭƭ weber.prim satenƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭƭ É £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƞ« ¬ƑƭųƭÃssÉƭò¬¿sƟƌƭƭ ÉÑ«ƭÞÑã ÞƭůƘŮƭƞweber.tex UV starƘƭ ÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.tex UV starƌƭ ¥ ƭÉ £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭƭ ƭ × ƭ~²ÞsƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭƭ ƭ ò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.tex UV starƭ ƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
ŮųųƢŮųŴƭ ƭ
ÃÉs¿ƭ£sÉƋƭŭƌŭŵƭ¥ÉƘ«ů
²ÞsƋƭŭƌůŭƭ¥ÉƘ«ůƭƞ £ ƭ£sÉƭ ¬ƟƑƭ
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ¥Éƫ¥ £ƭ£²×s¥s¿ s Renk: űŭŭƭs ÉƑ Uygulama Aletleri:ƭI²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
167
Dış Cephe Uygulamaları
.tex UV star
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
SL Hydron Siliko-Silikat esaslı dış cephe boyası
PERFORMANS Ɗƭ Is¿¥s£¥ £ƭP ¬ Ƌƭ Ű Ɗƭ 0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ů Ɗƭ Us¬ ƭ~ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ Ɗƭ PÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ 0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ Ƌƭ0ů
TANIMI P ¥ £²ƢP ¥ £sÉƭ ÃsÃ¥ ƌƭ£ ¿¥ ¬« Þ ƭ£s¿Æ ƭ ¿ ¬ ƭÞѣà £ƭ«sÉƭ Æƭ ¼ ƭ~²Þsà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ ƭ ~²Þsƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭŴŵűŴ Ɗƭ
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲŲŰƘŭŮ
UYARILAR VE ÖNERİLER
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭweber. tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ
AVANTAJLARI Kirlenme direnci standart boyalara göre çok daha yüksektir. Uzun yıllar güzelliğini koruyan, kalıcı renklere sahiptir. Yüksek su buharı geçirgenliğine sahiptir. Su itici özelliğe sahiptir. Dış etkenlere karşı dayanıklıdır. Yüksek örtücülük ve aderansa sahiptir.
168
www.weber.com.tr
ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙƭ ƭ ƭ µãÑ«ƭB¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭ ƭ ƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭƭ ƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭ£ ¿ ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭƭ ƭ «s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭŲƘŮƭƞweber. prim C 100ƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ƭ ƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭweber.prim C 100ƭƭ ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭweber SL Hydronƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ weber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭƭ weber.prim satenƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭƭ É £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƞ« ¬ƑƭųƭÃssÉƭò¬¿sƟƭƭ ÉÑ«ƭÞÑã ÞƭŲƘŮƭƞweber.prim C 100Ƙƭ ÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× weber SL HydronƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭƭ ƭ ò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UYGULAMA 1 ¿ sƭ× ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭ
~ ¿ ¬ ƭ× ƭ £ ¬ ƭ£sÉƭ ¬ƭŲƘŮƭ ƞweber SL HydronƘÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber SL Hydronƌƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
2
weber SL Hydronƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ × Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
3 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭůƭÃssÉƭ
~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ s sƭ Þ ƭò¬Î ƭ ¬ƌÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ weber SL Hydronƫάƭ¿ ¬ ¬ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¬ƭweber.prim C 100 ƭ à ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ s×s¥s¿ sƌƭ£Î×× É¥ ƭ¿Ñã s¿ƭ× Þsƭƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün ƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber SL Hydronƭ
Sayfa No.ƭ
ƭƭTüketimƭƭ
ŮųŵƢŮųŶƭ
űƢųƭ«ůƘ¥Éƭƞ £ ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ¥Éƫ¥ £ƭ£²×sƑ Renk: űŭŭƭs ÉƑ Uygulama Aletleri:ƭI²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
169
Dış Cephe Uygulamaları
SL Hydron
Dış Cephe Uygulamaları
.tex AKRİL .tex SİL
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
Son kat mat dış cephe boyası / Silikon katkılı son kat mat dış cephe boyası UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
PERFORMANS weber.tex AKRİL ¬Ɨ ƊƭIs¿¥s£¥ £Ƌƭ Ű Ɗƭ0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ů ƊƭUs¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ ƊƭPÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ ƊƭPÎƭ £És¿ «ƭ$ ã Ƌƭdů Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭò¬ƭ£sÉƭ«sÉƭ Æƭ ¼ ƭ~²Þsà Ƒƭ
weber.tex SİL ¬Ɨ
£¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƭ ò¬ƭ£sÉƭ«sÉƭ Æƭ ¼ ƭ~²Þsà Ƒ
Ɗƭ0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ů
KULLANIM Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Uzun yıllar güzelliğini koruyan, kalıcı renklere sahiptir. Yüksek su buharı geçirgenliğine sahiptir. Yüksek örtücülük ve aderansa sahiptir. Dış etkenlere karşı dayanıklıdır.
Ɗƭ0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ ƭƋƭ0ů ƊƭIs¿¥s£¥ £Ƌƭ Ű ƊƭUs¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ ƊƭPÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ ƊƭPÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ
ƊƭUÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭ~²Þsƭƭ ƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ
Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ ƭƋƭ0ůƭ
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨƭ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƌƭ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭ ƭ ƭ weber.tec RK × Þsƭweber.tec RM ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌƭ
Ɗƭ ?ůƭƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ
ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƑƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭƭ ƭ B¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
REFERANS STANDARTLARI ƊƭUPƭŴŵűŴ Ɗƭ ƭ+Æs¿ É¥ « à Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²Ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.tex AKRİLƭŭűƑŲŲŰƘŭŮƭ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.tex SİLƭŭűƑŲůůƘPƌƭŭűƑŲŲŰƘŭŮƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ jsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭ «¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭ£ ¿ ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭƭ ƭ «s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
170
www.weber.com.tr
.tex SİL YÜZEY HAZIRLIĞI
UYGULAMA
ƊƭjÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ ƊƭjÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭŲƘŮƭƞweber.prim C 100ƘÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭƭ ƭ weber. prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭƭ ƭ weber.tex AKRİL / weber.tex SİLƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭweber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭ ƭ weber.prim satenƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭ ƭ É £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭ ƭ £Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭƞ« ¬ƑƭųƭÃssÉƭ ƭ ò¬¿sƟƭÉÑ«ƭÞÑã ÞƭÉ £ƭ£sÉƭŲƘŮƭƞweber. prim C 100ƘÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭ ƭ weber.prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭ ƭ × ƭweber.tex AKRİL / weber.tex SİLƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ s sƭ Þ ƭò¬Î ƭ ¬ƌÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ ƭ weber.tex AKRİL / weber.tex SİLƪ ¬ƭ ƭ ¿ ¬ ¬ ƭÎÞ Î¬ƭ¿ ¬£É ƭweber.prim C 100ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
¿ sƭ× ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭ ~ ¿ ¬ ƭ× ƭ £ ¬ ƭ£sÉƭ ¬ƭŲƘŮƭ ƞweber.tex AKRİLƭƘÃÎƟƭƘƭŲƘŮƭ ƞweber.tex SİLƘÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.tex AKRİL Ƙƭweber.tex SİL,ƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
1
3
0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭůƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
2 weber.tex AKRİLƘweber. tex SİLƌ
¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉÑ«ƭ ÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒƭ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Sayfa No.
weber.tex AKRİL / weber.tex SİLƭ ƭ
ƭƭƭŮŴŭƭ ƭ
űƢųƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭ
weber.prim C 100ƭ
ƭƭƭŮŴűƭ
ƭƭƭŵƢŮŮƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭƭ
ƭ
Tüketim ƞ+£ ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
weber.prim satenƭ
ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭŰŲųƭ
ƭ
ŮŭƢŮűƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭƭ
ƭ
ƭ
ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬ƟƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ¥ÉƑƫ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk:ƭűŭŭƭs ÉƑ Uygulama Aletleri: I²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü:ƭ0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
171
Dış Cephe Uygulamaları
.tex AKRİL
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tex MULTICOLOR Silikon katkılı son kat mat dış cephe boyası
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭųƢůűƭÃssÉƭs¿sà Ƒ
PERFORMANS ƊƭIs¿¥s£¥ £Ƌƭ Ű Ɗƭ0οÎƭ ¥«ƭ0s¥ ¬¥ Ƌƭ ů ƊƭUs¬ ƭ ÑÞÑ£¥Ñ ÑƋƭPŮ ƊƭPÎƭ Î s¿ ƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭcŮ ƊƭPÎƭ £És¿ «ƭ$ ã ƋƭdŰ Ɗƭ sÉ¥s£ƭB¿É« ƭBã ¥¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ ?ůƭ ¿ ¬¥ Ƌƭ ŭ Ɗƭ0Ñ ƭ ¥ Æ «ƭ ¿ ¬ ƭƋƭ0ůƭ
TANIMI £¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭà ¥ £²¬ƭ£sÉ£ ¥ ƭ ò¬ƭ£sÉƭ«sÉƭ Æƭ ¼ ƭ~²ÞsÃ
KULLANIM
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
Uygulama Alan
REFERANS STANDARTLARI
ƊƭUÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭ~²Þsƭƭ ƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
ƊƭUPƭŴŵűŴ
Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ ƭ+Æs¿ É¥ « Ã
Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨƭ
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑŲůůƘPƌƭŭűƑŲŲŰƘŭŮƑ
ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƌƭ
AVANTAJLARI Çok sayıda renk seçeneği ile cephenize güzellik katar. Yüksek su buharı geçirgenliğine sahiptir. Su itici özelliğe sahiptir. Dış etkenlere karşı dayanıklıdır. Yüksek örtücülük ve aderansa sahiptir.
172
www.weber.com.tr
ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƭ weber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌƭ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƑƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭƭ ƭ B¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭƭ ƭ ƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑƭ ƭ ƭ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI ƊƭjsÉsÞƭ× ƭűŲƭ ¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬ sƭ «¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑƭ Ɗƭ&Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U²¬s¥ É ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s£ƭƭ ¬ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ ¼ ƭsÞ¬ ƭS L/ƭƭ 9Z8 L 2&ƭ× ƭ]L U+8ƭU L+$2+ƭƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ¬sƭƭ ƭ ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭ£ ¿ ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭÞs~s¬ ƭƭ ƭ «s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI ƊƭjÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ ƊƭjÑã Þ¥ ¿ƭÉ £ƭ£sÉƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ŲƘŮƞweber.prim C 100ƭƘƭÃÎƟƭƭ ƭ ƭ ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭ ƭ ƭ weber.prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭƭ ƭ × ƭweber.tex MULTICOLORƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭweber.tec RMƭÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƌƭweber.prim satenƭƭ ƭ ¥ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭÉ £ƭ£sÉƭƭ ƭ ƭ ²¥s¿s£ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƌƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭƭ ƭ ò¬¿sƭƞ« ¬ƑƭųƭÃssÉƭò¬¿sƟƭÉÑ«ƭÞÑã Þƭƭ ƭ É £ƭ£sÉƭŲƘŮƭƞweber.prim C 100ƭƘƭƭ ƭ ÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.prim C 100ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ƭƭ ƭ × ƭweber.tex MULTICOLORƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬sƭ ¬ƭsãƭƭ ƭ ƭ ŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ s sƭ Þ ƭò¬Î ƭ ¬ƌÎÞ Î¥s¬s s£ƭƭ ƭ weber.tex MULTICOLORƪ ¬ƭƭ ƭ ƭ ¿ ¬ ¬ ƭÎÞ Î¬ƭ¿ ¬£É ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber. prim C 100ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ¿ sƭ× ƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s«s sƭ ~ ¿ ¬ ƭ× ƭ £ ¬ ƭ£sÉƭ ¬ƭŮŭƘŮƭ ƞweber.tex MULTICOLORƭƘ ÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. tex MULTICOLORƌƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
1
3
0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭůƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
2 weber.tex MULTICOLORƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ
¿Î¥²ƭ× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ
?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ s¿sà Ƒƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Sayfa No
Tüketim
weber.tex MULTICOLORƭƭ ƭ
ŮŴůƭ ƭ
ƭƭƭƭűƢŲƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑ ƞ+£ ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
weber.prim C 100ƭ
ŮŴűƭ
ŵƢŮŮƭmůƭƘƭ¥ÉƑƭ
ƭ
weber.prim satenƭ ƭ
ƭ
ŰŲųƭ ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
ŮŭƢŮűƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑƭƭƭƭ ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj:ƭ9 ÉƭŮŲƭ¥ÉƑƫƭ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk: űŭŭƭs ÉƑ Uygulama Aletleri: I²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²Ƒ Raf Ömrü 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
173
Dış Cephe Uygulamaları
.tex MULTICOLOR
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.prim C 100 Dış cephe astarı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ0οΫsƭÃÑ¿ à ƭƋƭ8 ¬ «Î«ƭŮůƭÃssÉ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ
TANIMI
?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ s¿sà ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
£¿ ¥ £ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ ²¥ Î¥Îƭ Æƭ ¼ ƭsÃÉs¿ Ƒ
UYGULAMA
KULLANIM ƭ Uygulama Alanı Ɗƭjs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭµã ¥¥ £¥ ƭƭ ƭ « ¥ ƭÞѣà £ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭƭ ƭ ~²Þs¥s¿ ¬ƭ× ƭ Æƭ ¼ ƭƭ ƭ ƭ £s¼¥s«s¥s¿ ¬ ¬ƭs¥É ¬sƌƭs ¿s¬Ã ƭƭ ƭ s¿ÉÉ ¿«s£ƌƭò¬ƭ£sÉƭ~²Þsƭ× ƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ ÉÑ£ É « ¬ ƭsãs¥É«s£ƭs«s Þ¥sƭsÃÉs¿ƭƭ ƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭ ƭ ƭ weber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙƭƭƭ ƭ µãÑ«ƭB¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭƭƭ ƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑ
1
ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.prim C 100ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ŲƘŮƞweber.prim C 100ƘƭÃÎƟƭƭ ƭ ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥ ¿ £ƭ ²«²¢ ¬ƭƭ ~ ¿ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥ ¼ƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉ £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
2 ƭ ²Þsƭ× Þsƭ£s¼¥s«sƭƭ
ƭ ƭ ƭ ƭ
ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.prim C 100ƭƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭƭ ƭ ŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭ~sÆ¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
ƭ ƭ ƭ ƭ
Not:ƭ+¬ ¥É ¥« Æƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.prim C 100ƭs¿s¥ £¥s¿¥sƭƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥s¿s£ƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭƭ ÉÎÉÎ¥«s¥ ƌƭ µ£« « à ¬ ƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ¥ÉƑƫƭ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk: Ųƭs ÉƑ Ürün
Sayfa No.
Tüketim
weber.prim C 100ƭ
ƭƭŮŴűƭ
ŵƢŮŮƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑ
ƭ
ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
174
www.weber.com.tr
Uygulama Aletleri: I²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
.prim extra Dış cephe astarı
TANIMI I¥ ²¥ É Ǖƭ¿ ¬ ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÆ s ƌƭ£Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƭ Æƭ ¼ ƭsÃÉs¿ Ƒ
KULLANIM ƭ Uygulama Alanı Ɗƭjs¼ ¥s¿ ¬ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ ¬ ƭƭ ƭ ƭ µã ¥¥ £¥ ƭ ã ƭ× ƭɲãÎÞs¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭƭ ƭ ɲãΫsÞ ƭ ¬ ¥¥ « £ƭ× ƭs ¿s¬Ã ƭƭ ƭ s¿É ¿«s£ƭs«s Þ¥sƭsÃÉs¿ƭ²¥s¿s£ƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ Æƭ ¼ ¥ ¿Ɨ ƭ Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ ƭ Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.tec Rƌƭƭ ƭ ƭ weber.tec RKƭ× Þsƭweber.tec RMƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ ƭ Ƣƭ sã~ ɲ¬ƭƞ sã~ ɲ¬ƭà ×sà ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƭ Ɗƭ ã ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ ¬ƭI¿²~¥ «Ƙ µãÑ«ƭƭ ƭ B¬ ¿ ¥ ¿ ƭ~µ¥Ñ«Ñ¬Ñƭ ƭ ƭ ¬ ¥ Þ ~ ¥ ¿Ã ¬ ãƑ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ &Ã¥s£ƭ× ƭ¬ «¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƭƋƭ8 ¬ «Î«ƭŮůƭÃssÉ
UYARILAR VE ÖNERİLER
UYGULAMA ƭ weber.prim extraƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭƭ ƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭƭ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥ ¼ƌƭ¼²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƭ× Þsƭƭ ƭ ¿ sƭ ¥ ƭÉ £ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ 2 ƭ P ¥ ¬ƭÉÑ¿ £ ƭò¬ƭ£sÉƭ~²Þsƭƭ ƭ × Þsƭ£s¼¥s«sƭµ¬ à ƭÎÞ Î¬ƭƭ ƭ ÉÑ¿ £ ƭsÃÉs¿ƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƌƭƭ ƭ weber.prim extraƭƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭŮůƭƭƭƭ ƭƭƭƭ ƭ ÃssÉƭò¬¿sƭ~sÆ¥s¬«s¥ ¿Ƒ 1
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭƭ ƭ £Î¿Î«s s¬ƭÉ ¬ ¿ƭ ¥ ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭsÉ Æ¥ ƭÞs£¥sÆ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭs¿sà Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ambalaj: 9 ÉƭŮŲƭ¥ÉƑƫƭ¥ £ƭ£²×s sƑ Renk: S s Ƒ Ürün weber.prim extraƭ ƭ
Sayfa No.
Tüketim
ƭŮŴŲƭ
ŮŭƢŮűƭ«ůƭƘƭ¥ÉƑƭ
ƭ
ƞU £ƭ£sÉƭ ¬Ɵ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Uygulama Aletleri: I²ÃÉ £ ƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƑ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
175
Dış Cephe Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
Dış Cephe Uygulamaları
Dış Cephe Tekstür Seçenekleri
weber.tex plast Aquabalance / weber.tex plast sil
weber.tex RLX SİL (mercan)
weber.tex UV flex
weber.tex RLX SİL (posteki)
176
www.weber.com.tr
Dış Cephe Uygulamaları
Dış Cephe Tekstür Seçenekleri
weber.min 150
weber.min Aquabalance / weber.min 200 / weber min.deko
weber.tex GRN SİL
weber.min 100
weber.min 220
www.weber.com.tr
177
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları Problem / Çözüm
sf. 180
Ürün Bilgileri
sf. 194
www.weber.com.tr
179
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
PROBLEM Tek bir sistemle ısı, yangın ve ses yalıtımı nasıl sağlanır?
Yapıların tipine ve kullanım amacına göre ısı yalıtımı kadar, yangın ve ses yalıtımı da önem taşır. Özellikle,
Yüksek yapılar, oteller ve toplu konutlar,
Okullar ve yurtlar,
Hastane ve huzurevleri.
Bu gibi yapılarda, mantolama sistemleri dahilindeki taşyünü levhaları uygulayarak ısı+yangın+ses yalıtımı sağlamak mümkündür.
mantolama sistemlerinde kullanılan yalıtım levhası, “weber.therm taşyünü” A sınıfı yanmaz malzeme olması nedeniyle tam bir yangın güvenliği sağlar.
180
www.weber.com.tr
Taşyünü levhalar açık gözenekli ve elyaflı yapıya sahip olmaları nedeniyle aynı zamanda ses yalıtımı da sağlayarak konforlu mekanlar yaratırlar.
mantolama sistemlerinde son kat kaplama malzemesi olarak kullanılan weber.min grubu çimento esaslı malzemelerdir ve yanmazlık niteliği taşırlar. Böylece yalıtım, güvenli olarak sağlanır.
mantolama sistemleri .min Aquabalance .min 100 .min 150 .min 200 .min 220
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
ÇÖZÜM
sf. 190 sf. 162 sf. 156 sf. 154 sf. 152 sf. 158
UYGULAMA
1
Subasman profilleri, ipinde ve terazisinde olmasına dikkat edilerek 50cm. aralıkla sabitlenir.
2
weber.therm grubu yapıştırma harcı yalıtım levhasını çevreleyecek şekilde ve ortada kalan bölüme noktasal olarak uygulanır. Mantolama yapılacak yüzeyin çok düzgün olduğu durumlarda dişli mala yöntemi de kullanılabilir.
3
Isı yalıtım levhaları aşağıdan yukarıya doğru şaşırtmalı olarak döşenir ve yapıştırıcı kuruduktan sonra, dübeller panonun ortasına ve tüm ek yerlerine gelecek şekilde yerleştirilir.
4
Pencere, kapı ve duvar yüzeylerinin olduğu köşelerde özel köşe profilleri kullanılmalıdır.
5
weber.therm grubu yüzey sıvası yardımıyla yüzeye uygulanır. Henüz kurumamış harcın üzerine donatı filesi gerilerek ve katlanmadan yerleştirilir. 3-4 saat sonra 2. kat sıva uygulamasına geçilmelidir.
6
Sıva katı kuruduktan sonra, yüzeye weber.min grubu son kat kaplama malzemesi olarak uygulanır ve akrilik dış cephe boyası ile boyanır.
UYARILAR VE ÖNERİLER weber mantolama sistemleri dış cephe ısı yalıtım sistemleri ile ilgili detaylı teknik bilgi için bakınız sayfa 190-191.
Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
181
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
PROBLEM Dış cephe ısı yalıtım sistemi uygulamalarında kritik noktalarda ne gibi özel önlemler alınmalıdır?
Dış cephe ısı yalıtım sistemleri farklı malzemelerden imal edilmiş birçok değişik elemanın biraraya getirilmesi ile oluşan kompozit yapılardır. Bu bakımdan uygulamaları esnasında geleneksel dış cephe ürünlerine kıyasla farklı önlemler alınması icabeder.
DIŞ CEPHE ISI YALITIM SİSTEMLERİNDE KÖŞELER NASIL OLUŞTURULUR?
Dış cephe ısı yalıtım uygulamalarında köşeler çatlama riski en çok aynı zamanda mekanik zorlamalara en fazla maruz kalan bölgelerdir.
182
www.weber.com.tr
Bu sebepten ötürü köşe noktalarında mutlaka köşe profilleri kullanılmalıdır.
Alüminyum köşe profilleri köşelere yüzey sıvası ile yerleştirilir ve üzerine donatı filesi en az 20 cm. dönecek şekilde uygulanır. Tüm yüzeye uygulanan donatı filesi ise en az 10 cm. bu uygulamanın üzerine bindirilir.
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
ÇÖZÜM Köşe profili Dilatasyon profili Fuga profili
DIŞ CEPHE ISI YALITIM SİSTEMLERİNDE DİLATASYON DERZLERİ NASIL KORUNUR?
Ɗƭjs¼ s£ ƭ« × ÎÉƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƌƭ dış cephe ısı yalıtım sisteminde de korunmalı, kesinlikle sıva ve yapıştırıcı gibi malzemeler ile kapatılmamalıdır.
Ɗƭ ÎƭÉ ¼ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƭ«ÎÉ¥s£sƭÎÞ Î¬ƭ dilatasyon profilleri ile geçilmelidir.
Ɗƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã ¬ ¬ƭ £ ƭÞs¬ ¬sƭ ¬ ƭ bir kat yüzey sıvası uygulanır, profil yerleştirilir. ƊƭI¿² ¥ ¬ƭ £ƭÞ ¿¥ ¿ ƭ× ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ¬ ¬ƭ 10 cm. üstüste binmesine özen gösterilmelidir.
DIŞ CEPHE ISI YALITIM SİSTEMLERİ ÜZERİNDE FUGA BOŞLUKLARI NASIL OLUŞTURULUR?
Ɗƭ Æƭ ¼ ƭÑã ¿ ¬ ƭ ÃÉ É £ƭ~ ¿ƭ görüntü elde edilmesi için fuga boşlukları bırakılmak istenebilir. Ancak bu boşluklar oluşturulurken doğru detay çalışması yapılmaz ise hem istenmeyen ısı köprüleri oluşacak hemde yüzeyde çatlakların oluşması riski doğacaktır.
Ɗƭ Îƭà ~ ¼É ¬ƭµÉÑ¿Ñƭ Î sƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭ bırakılırken mutlaka fuga profilleri kullanılmalıdır.
DİKKAT
Ɗƭ&Ã ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƌƭs¿s¥s¿ ¬ sƭ arzu edilen kadar boşluk bırakılarak döşenir. Arada kalan bölüme ısı yalıtımının sürekliliğini sağlamak için ısı yalıtım bandı uygulanır. Bandın üzerine ise uygun boydaki fuga profili yüzey sıvası yardımı ile yerleştirilir. Yüzeydeki donatı filesi, profil kenarlarının üzerlerine bindirilir ve üzeri sıvanır. Arzu edildiği takdirde, fuga profillerinin üzerleri boyanabilir.
ƊƭI¿² ¥¥ ¿¥ ƭ ¥ ¥ ƭ ÉsÞ¥ ƭ~ ¥ ƭ ¬ƭ mantolama.com‘a bakınız.
Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
183
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
PROBLEM Dış cephe ısı yalıtım sistemleri yüzeylerindeki dalgalanmalar nasıl giderilir?
Dış cephe ısı yalıtım sistemlerinde zaman zaman estetik olmayan yüzey dalgalanmaları oluşabilir. Bu durum;
Duvarın ipinde ve terazisinde olmamasından,
Ya da ısı yalıtım plakalarının veya sıvasının uygulamasındaki işçilik hatalarından kaynaklanabilir.
Mevcut dalgalı sıva üzerine yapılacak rulolu kaplama uygulaması hataları kapatmada yetersiz kalır.
Bu tür işçilik hatalarından kaynaklanan estetik olmayan görüntüler ancak mala ile uygulanan dış cephe kaplamaları ile giderilebilir.
184
www.weber.com.tr
Weber dış cephe kaplamaları
.tex plast Aquabalance .tex plast sil .min Aquabalance .min 100 .min 150 .min 200 .min 220 .min deko
sf. 142 sf. 144 sf. 162 sf. 156 sf. 154 sf. 152 sf. 158 sf. 160
UYGULAMA
weber.tex plast Aquabalance / weber.tex plast sil uygulanacak ise;
1
Tüm yüzey rulo ile weber.prim C 100 ile tek kat olarak astarlanmalıdır.
2
Astar uygulamasından min. 12 saat sonra weber.tex plast Aquabalance / weber.tex plast sil paslanmaz çelik veya plastik mala ile yüzeye eşit kalınlıkta yayılmalıdır.
3
Yüzeye plastik veya paslanmaz çelik mala yardımıyla dairesel hareketlerle desen verilmelidir.
4
.min grubu dış cephe kaplamaları kuruduktan sonra (min. 1 gün) yüzey arzu edilen renkte .tex ve SL grubu dış cephe boyaları ile iki kat halinde boyanmalıdır. Boya uygulamasından en az 12 saat önce astar uygulamasının yapılmış olması gerekmektedir.
weber.min grubu dış cephe kaplamaları uygulanacak ise;
1
25 kg.’lık .min grubu dış cephe kaplamaları önerildiği oranda temiz su ilave edilerek, mala veya düşük devirli el mikseri yardımı ile homojen kıvama gelene kadar karıştırılmalıdır.
2 .min grubu dış cephe
kaplamaları paslanmaz çelik mala ile yüzeye eşit kalınlıkta yayılmalıdır.
3
Yüzeye dairesel hareketlerle plastik mala ile .min grubu dış cephe kaplamaları henüz ıslakken desen verilmelidir.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
185
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
ÇÖZÜM
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
PROBLEM Dış cephe dekoratif profilleri nasıl uygulanmalıdır?
Mantolama uygulaması öncesinde cephede bulunan profiller ve diğer dekoratif elemanlar sökülür. Uygulama tamamlandıktan sonra cepheye eski görüntüsünü kazandırmak ya da farklı estetik unsurlar katmak istenebilir. Üzeri kaplı polistiren hafif profiler bu iş için uygun ve ekonomik çözümlerdir. UYGULAMA
1 Profillerin yapıştırılacağı noktalar
projeye göre cephe üzerinde işaretlenir.
186
www.weber.com.tr
2 Profiller testere ile kesilerek ve
zımpara ile düzeltilerek hazırlanır. Büyük ölçüdeki profillerin kesimi için elektrikli kesim makinası kullanılabilir.
3 Kesilip zımparalanarak
uygulamaya hazır hale getirilen profillerin arkasına ağırlıkça %30 çimento ilave edilerek hazırlanan weber.therm flex 8-10 mm. derinliğe sahip tarak ile çekilir.
.therm flex PU 2A
.therm flex PU 2A
4 Arkasına harç çekilmiş olan
5 Profillerin kenarlarından ve
7 weber PU 2A kuruduktan sonra
8 Profiller Weber dış cephe boyaları
profiller kayma olmadığından emin olununcaya kadar yüzeye bastırılarak yapıştırılır. Birbirini takip eden profil boyları arasında genleşme hesaba katılarak 2-3 mm derz bırakılmalıdır.
derz bölgeleri zımparalanarak düzgün hale getirilir.
derz boşluklarından taşan harç estetik görünümü bozmamak için kurumadan temizlenmelidir.
sf. 208 sf. 322
6 Profillerin yapıştırılması işlemi
bittikten sonra derz boşlukları poliüretan esaslı derz dolgu mastiği weber PU 2A ile doldurulmalıdır.
ile istenilen renkte boyanarak son görüntüsüne kavuşturulur.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
187
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
ÇÖZÜM
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
Neden mantolama gereklidir? Yapılarda ısı yalıtımını sağlamak amacı ile duvarların sandviç duvar yöntemi ile örülmesi, ısı yalıtım özelliği gelişmiş duvar örme elemanları kullanılması, içeriden yalıtım yapılması veya bunlara benzer diğer yöntemler ısı köprülerinin oluşmasını engelleyemezler.
İçeriden yalıtım
Dışarıdan yalıtım
Diğer yandan mantolama, cephede duvar elemanlarının oluşturduğu alanları kaplarken aynı zamanda kolon ve kirişler gibi taşıyıcı sisteme ait yüzeyleri de kaplar ve yalıtımın kesintisiz olarak yapılabilmesine olanak tanır. Bu sayede ısı köprülerinin oluşmasının önüne geçilir ve daha az enerji sarfiyatı ile istenilen konfor şartları sağlanır. Ayrıca mantolama sistemleri ısı farklılıklarından dolayı oluşan genleşme ve büzüşme gerilmelerini tolere ederek cephede ve duvar kesitinde çatlaklar oluşmasını engeller. Dış duvar ve iç duvar arasındaki sıcaklık farkını asgari düzeye indirerek duvar kesiti içinde yoğuşma oluşmasının önüne geçer ve betonarme içindeki donatının korozyona maruz kalması engeller. Daha güvenli ve uzun ömürlü yapılar oluşturur. Tüm bu etkenlerden dolayı mantolama binalar için oldukça gerekli bir sistemdir.
188
www.weber.com.tr
Ɗƭ £²¬²« £ƭ~ ¿ƭ µãÑ« Ñ¿ Isıtma ve soğutma giderlerinde %60’a varan tasarruf sağlayarak kendine yapılan yatırımı geri öder.
Isı yalıtım levhası Donatı filesi
ƊƭZãάƭµ«Ñ¿¥Ñƭ~ ¿ƭ µãÑ« Ñ¿ Cepheyi yıpratıcı dış etkenlerden korur ve uzun yıllar onarım gerektirmez.
Yüzey sıvası
Ɗƭ Ñ× ¬¥ ƭ~ ¿ƭ µãÑ« Ñ¿
Dış cephe kaplama malzemesi
Duvar içindeki yoğuşmayı engelleyerek taşıyıcı sistemlerin zarar görmesini engeller.
Yüzey sıvası
Dübel Yapıştırma harcı
Ɗƭ £²¿sÉ ƭ~ ¿ƭ µãÑ« Ñ¿ Değişik renk ve tekstürde son kat kaplama seçeneklerine sahiptir.
Ɗƭ £Ã £Ã ãƭ~ ¿ƭ µãÑ« Ñ¿ Bünyesinde farklı detaylar için uygun ürünler barındırır ve bu ürünlerin birbirleri ile mükemmel bir uyum içinde çalışması sağlanacak şekilde tasarlanmıştır.
ƊƭPs ¥ £¥ ƭ× ƭ ׿ ƭ~ ¿ƭ µãÑ« Ñ¿ Yapılarda ısıtma-soğutma amaçlı enerji ihtiyacını minimum indirerek karbon salınımının azalmasına yardımcı olur.
www.weber.com.tr
189
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
weber mantolama sistemleri
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
weber mantolama sistemleri Dış cephe ısı yalıtım sistemleri
Yalıtım levhalarının döşenmesi 1
İpinde ve terazisinde olmasına dikkat edilerek subasman profili yüzeye sabitlenir.
4
Levhalar arasında mümkün olduğunca boşluk bırakılmamalıdır. İnce boşluklar ısı yalıtım bandı veya köpük kullanılarak doldurulmalı, 4 mm.’den daha büyük aralıklar mutlaka aynı tip ısı yalıtım malzemesi kullanılarak kapatılmalıdır. Isı yalıtım levhalarının aralarına yapıştırma harcı dolmamasına özellikle dikkat edilmelidir.
2
5
Şaşırtma için kenarlarda sadece bütün ve yarım levhalar kullanılmalı, kenarlarda ayarlama yapılmamalı ve ek levhalar kesinlikle kullanılmamalıdır. Yüzey dışına çıkan levhaların kenarları yapıştırıcı kuruduktan sonra düzeltilmelidir.
Subasman profilleri köşelerde açılı şekilde kesilir.
3
Isı yalıtım levhaları duvarın alt kısmından başlanarak yukarı doğru aralıksız ve şaşırtmalı olarak döşenir. Levhaların düzgün döşenmesine ve kenarların zedelenmemesine dikkat edilmelidir. Hasarlı ve özellikle kenarları aşınmış levhalar kullanılmamalıdır.
190
www.weber.com.tr
6
Isı yalıtım levhaları yerleştirilirken duvardaki pencere vb. boşluklar dikkate alınmalıdır. Bu bölümler çatlamaya karşı riskli bölgeler olduğundan, uygulama resim 6’da gösterildiği gibi yapılmalıdır.
Dış cephe ısı yalıtım sistemleri
Dübelleme
Sıva ve donatı filesi uygulanması 7
11
9
Önerilen miktarda su ile 25 kg.’lık weber.therm grubu yüzey sıvası tercihen düşük devirli bir mikser veya mala ile karıştırılarak hazırlanıp, mala yardımıyla yüzeye uygulanır. Henüz kurumamış harcın üzerine donatı filesi, gerilerek ve katlanmadan yerleştirilir. Birleşim yerlerinde, donatı filesi her zaman 10 cm. üst üste bindirilir ve harcın üstüne yerleştirilir.
Dübeller, levhanın ortasına ve tüm ek yerlerine gelecek şekilde yerleştirilmelidir.
8
12
Dübelleme, yapıştırıcının yeterince kuruduğu tespit edildikten sonra, yüzeyde çıkıntı yapmayacak şekilde olmalıdır. Sağlam yerleştirilmemiş dübeller çıkarılarak yanına, yeni dübel çakılmalıdır.
Köşe profillerinin yerleştirilmesi 10
Kapı ve pencere köşelerinde donatı filesi diagonal olarak yerleştirilir. En doğru uygulama, tüm pencere çevresinin filelenmesidir.
Son kat kaplamanın uygulanması 13
mantolama sistemleri köşe profilleri, köşeye . therm grubu yüzey sıvaları ile yerleştirilir ve üzerine donatı filesi köşelerinden en az 20 cm. dönecek şekilde uygulanır. Tüm yüzeye uygulanan donatı filesi en az 10 cm. olacak şekilde bu uygulamanın üzerine bindirilmelidir.
Seçilen son kat kaplama uygulamasına, .therm grubu yüzey sıvaları uygulanmasından en az yedi gün sonra geçilmelidir.
DİKKAT: Yukarıda açıklanan uygulama şekli weber.therm grubu çimento bazlı ürünler için geçerlidir. weber.therm flex uygulaması hakkında ayrıntılı bilgi için bakınız; sayfa 208-209. Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
191
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
weber mantolama sistemleri
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
weber mantolama servisleri
Garant i Belgesi Weber, mantolama sistemleri kapsamındaki ürünleri için 10 yıla varan sürede garanti temin eder.
Ürün Sorumluluk Sigor tası
Weber, ürün sorumluluk sigortası ile mantolama sisteminin uygulaması esnasında ürünlerinin performansından kaynaklanabilecek maddi zararlar için teminat sağlar.
Enerji Kimlik Belgesi “5627 Sayılı Enerji Verimliliği Kanunu” ve buna bağlı olarak çıkartılan “Binalarda Enerji Performansı Yönetmeliği” gereğince alınması zorunlu olan enerji kimlik belgesi plustherm mantolama sistemi ve maxitherm mantolama sistemi kapsamında metraj limiti içermeksizin ücretsiz olarak verilir.
Proje Renklendirme
Proje Renklendirme Hizmeti ile Weber’in 400 renkten oluşan Dış Cephe Renk Kataloğu’ndan seçeceğiniz renklerin binanızda nasıl duracağını görebilir, seçtiğiniz renk ile uyum sağlayacak tonlar ve renk kombinasyonları için size sunulan önerilenlerden yararlanabilirsiniz.
Keşif ve Teknik Des tek
Keşif hizmetimiz ile Weber uygulama uzmanları binanıza gelerek keşif yapar böylece bina özelindeki ihtiyaçlar tespit edilir ve bu ihtiyaçlara en uygun çözümler belirlenir. Weber, size uygulama öncesi ve sonrasında ihtiyaç duyabileceğiniz uygulama ve sistem detayları, tüketim hesaplaması, eğitim, yönetmelik ve şartnameler gibi konularda teknik destek sağlar.
Çözüm Hattı Çözüm Hattı, Weber ürün ve hizmetleri hakkında bilgi alabileceğiniz, işinizi kolaylaştıran Weber servislerinden biridir. Mantolama sistemleri ve diğer Weber ürünleri ile ilgili sorularınız için, 444 6 990 no’lu Çözüm Hattı’mızdan bize ulaşabilirsiniz.
www.weber.com.tr
193
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.therm maxifix maxitherm mantolama sistemi yapıştırma harcı
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ süresi: 3 saat Ɗƭ js¼ ÆÉ ¿ ¥s¬ƭÞs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ ¬ƭƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭà ×sƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ gereken süre: 2 gün
PERFORMANS Ɗƭ Usã ƭ s¿ ¬ƭ~²Æ¥Î£¥Îƭ~ ¿ «ƭ s «ƭƭ kütlesi: 1500 ± 100 kg/m3 Ɗƭ ¥ £ƭs¬s¥ ã ƋƭŮƭ««ƭs £¥ ¬ sƭ ¥ £ƭƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭ£s¥s¬ƭ« £És¿ƭƾƭǃƭŮƌŭ Ɗƭ P ¿É¥ Æ« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×s¬ ¬ƭƭ ƭ ~²Æ¥Î£¥Îƭ~ ¿ «ƭ s «ƭ£ÑÉ¥ à ƋƭŮŰŭŭƭƭ ± 200 kg/m3
TANIMI maxitherm mantolama sistemi için çimento esaslı, toz polimer katkılı yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƭ .therm maxipowerƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ Þs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri Ɗƭƭ + ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨ
AVANTAJLARI ETAG 004*’e uygundur. Yüksek yapıştırma gücüne sahiptir. Termik şoklara dayanıklıdır.
194
www.weber.com.tr
ƭƭƭƭƭƭƭƭ
Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ
ƭƭƭƭƭƭƭƭ
ƢƭUÎ ¥sƌ
ƭƭƭƭƭƭƭƭ
Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ
ƭƭƭƭƭƭƭƭ
Ƣƭ sã~ ɲ¬ƌ
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑƭ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Ps ¥s«ƭ²¥«sÞs¬ƭ× ƭ ÑÆÑ£ƭ ¿ ¬ ¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « Ƌƭƺƭųƌŭƭ9Ƙ««2 Ɗƭ ¥ÉƭÉs~s£sÞsƭÞs¼ Æ«sƭ«Î£s× « É Ƌƭƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««2 Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × sà ¬sƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É Ƌƭƺƭŭƌŭŵƭ9Ƙ««2 Ɗƭ PÎƭ «« ƭƞŰŭƭ s£Ƒò¬Î¬ sƟƭƋƭƾƭŲƭ ¿ Ɗƭ PÎƭ «« ƭƞůűŭƭ s£Ƒò¬Î¬ sƟƭƋƭƾƭŮŭƭ ¿ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŲųų Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑűŵŭ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ js¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ~ ¿~ ¿ ¬ ƭ Þ ƭƭ yaklaştırılarak yerleştirilmeli, ısı transferini önlemek amacıyla ƭ ¥ × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƭƭ ƭ «Ñ«£Ñ¬ƭ²¥ Πά sƭsãƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭƭ × ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƌƭƭ ÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭ²¥s¬sƭ£s s¿ƭƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1 ?¿És¥s«sƭųƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭůŲƭ
4 ?¿És sƭ£s¥s¬ƭ~µ¥Ñ« ƌƭÑ ƭ~ÑÞÑ£ƭ parça weber.therm maxifix kg.’lık weber.therm maxifix ¬²£ÉsÃs¥ƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ 5 js¥ É «ƭ¥ × sà ¬ ¬ƭǃűŭƫ ¬ ¬ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ yapıştırıcı ile kaplanmış olmasına ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ+¥ É£ ¬ƭ µ¿ × ƭ µ¿« « à ƭs«s Þ¥sƭ ¿ã¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭ ÉsÆ ¿ ¥«s«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣƭ× Þsƭƭ ƭ ¥ £¥ ¿ weber.therm maxifix ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200ƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
6
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƌƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün weber.therm maxifix
2
$s¿ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
3 weber.therm maxifix, yalıtım
weber.therm maxifix ile Þs¼ ÆÉ ¿ ¥s¬ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬sƌƭ s×sƭ£²ÆÎ¥¥s¿ ¬sƭ~s ¥ ƭ²¥s¿s£ƭ 2 gün sonra weber.therm maxiplastƭÎÞ Î¥s¬«sà ¬sƭ ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ
¥ × sà ¬ ƭ ׿ ¥ Þ £ƭÆ £ ¥ ƭ £ ¬s¿¥s¿ s¬ƭŲƭ««Ƒƭ£s¥«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥ ¿ £ƭ ¼ ׿ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
Tüketim 5 kg. / m2
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ ƫ¥ £ƭɲ¿~s sƑƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞIs¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ Ɵ Palet Ölçüsü: 107 x 107 cm. Renk: Gri. Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
195
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm maxifix
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.therm maxiplast maxitherm mantolama sistemi yüzey sıvası
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ süresi: 3 saat. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭűƭ««Ƒƭ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭ8sÝƑƭƭƭƭƭ 2 mm. Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬« à ƭ ¿ £ ¬ƭƭ ƭ ÃÑ¿ ƋƭŰƢűƭÃssÉƑƭ Ɗƭ weber. therm maxiplast üzerine ƭ ò¬ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s¬«sà ƭ ¬ƭƭ ƭ ƭ ~ £¥ ¬« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŴƭ ѬƑ
PERFORMANS TANIMI maxitherm mantolama sistemi için çimento esaslı, toz polimer katkılı ÞÑã Þƭà ×sà Ƒƭ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭ .therm maxipowerƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞÑã Þƭà ×sà ƭ²¥s¿s£ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri ƭ Ɗƭ + ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨƭ
AVANTAJLARI ETAG 004*’e uygundur. Isı yalıtım levhalarına mükemmel aderans sağlar. Termik şoklara dayanıklıdır. Kolay uygulanır ve düzgün yüzeyler oluşturur.
196
www.weber.com.tr
ƭ ƭ ƭ
- .therm maxipower à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑƭ
Ɗƭ Usã ƭ s¿ ¬ƭ~²Æ¥Î£¥Îƭ~ ¿ «ƭ s «ƭƭ kütlesi: 1500 ± 100 kg/m3 Ɗƭ ¥ £ƭs¬s¥ ã ƋƭŮƭ««ƭs £¥ ¬ sƭ ¥ £ƭƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭ£s¥s¬ƭ« £És¿ƭƾƭǃƭŮƌŭ Ɗƭ P ¿É¥ Æ« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×s¬ ¬ƭƭ ƭ ~²Æ¥Î£¥Îƭ~ ¿ «ƭ s «ƭ£ÑÉ¥ à ƋƭŮŰŭŭƭƭ ± 200 kg/m3 Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « Ƌƭƺƭųƌŭƭ9Ƙ««2 Ɗƭ &à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × sà ¬sƭÞs¼ Æ«sƭƭ ƭ «Î£s× « É Ƌƭƺƭŭƌŭŵƭ9Ƙ««2 Ɗƭ PÎƭ «« ƋƭƾƭŲƭ£ Ƙ«2ƭ £0,5 Ɗƭ PÎƭ~Î s¿ ƭ ¿ ¬¥ ƭ£sÉÃsÞ Ã Ƌƭ ƭ ūƭƾŮŲ Ɗƭ &à ƭ ¥ É£ ¬¥ £ƋƭƾŭƌűŲƭdƘ«0 Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UP 0ƭŮŮŰ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑ9²ƋƭŭűƑűŵŮ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ weber.therm maxiplast ile ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ƭ ¬ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ¼¿² ¥ ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ js¥ É «ƭ¥ × sà ƭÃs ¥s«ƌƭs¥ÉÉs£ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ ƭ Þ ƭÞs¼ Æ« ÆƌƭÉ « ãƭ× ƭ£Î¿Îƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA 1
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
2 × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƌƭƭ ¬ Æ¥ ƭ µ¿ ƭsÞ¬ ƭÞs¥ É «ƭƭƭ «s¥ã « à ƭ× Þsƭ£µ¼Ñ£ƭ ¥ ƭƭ ƭ ²¥ οΥ«s¥ ƌƭ« Þ s¬sƭ ¥ ~ ¥ £ƭƭ çıkıntılar weber.therm maxiplast sarfiyatını azaltmak için ƭ É « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
?¿És¥s«sƭųƌŲƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥ ƭ 25 kg.’lık weber.therm maxiplast É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
5 Çatlamaları önlemek amacıyla,
²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ~ ¿¥ Æ «ƭ¬²£És¥s¿ ¬ sƭ Ůŭƭ «ƑƭÑÃÉƭÑÃÉ ƭ~ ¬ ¿ ¥ ¿ £ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA ŞARTLARI $s¿ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭŮŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası.
2
Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƌƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
weber.therm maxiplast 3 ÞÑã Þ ƭ ¥ £ƭ«s¥sƭÞs¿ « Þ¥sƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
4 ²¬sÉ ƭ ¥ à ƌƭweber.therm
Ürün weber.therm maxiplast
6 0µÆ ¥ ¿ ƭ× ƭÉÑ«ƭ£ ¿ Æƌƭ¼ ¬ ¿ ƌƭ
£s¼ ƭ ¿ × ¥ ¿ ¬ ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¬ƭ sãƭůŭƭ «Ƒƭ µ¬ Ñ¿Ñ¥« ¥ ¿Ƒƭ
7 ůƑ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭŰƢűƭÃssÉƭò¬¿sƭ
¥« ¥ ¿Ƒƭ
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þƌƭ Æƭ maxiplastƭ£Î¿Î«s s¬ƭÞΣs¿ s¬ƭ 8 ¼ ƭ£s¼¥s«sà ¬sƭÎÞ Î¬ƭ s¥ ƭ sÆs Þsƭ ² ¿Îƌƭ~sÃÉ ¿ ¥s¿s£ƭ× ƭ gelmiş olacaktır. Þ ƭ ¿ ¥ ¿ £ƌƭ£sÉ¥s¬«s s¬ƭ× ƭ Þs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ ÉƭÎãs£¥ £Ésƭ²¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
Tüketim 5 kg. / m2
Ambalaj: ůŲƭ£ ƫ¥ £ƭɲ¿~s sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞIs¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ Ɵ Palet Ölçüsü: 107 x 107 cm. Renk: Gri. Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à Ƒ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
197
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm maxiplast
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.therm A1 plus Isı yalıtım sistemleri için yapıştırma harcı
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ süresi: 3 saat. Ɗƭ js¼ ÆÉ ¿ ¥s¬ƭÞs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ ¬ƭƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭà ×sƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à ƭ ¬ƭƭ gereken süre: 2 gün.
PERFORMANS Ɗƭ Usã ƭ$s¿ ¬ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭƭ Kütlesi: 1500 ± 100 kg. / m3 Ɗƭ ¥ £ƭ ¬s¥ ã ƋƭŮƭ««Ƒƭs £¥ ¬ sƭƭ ƭ ¥ £ƭÑã ¿ ¬ ƭ£s¥s¬ƭ« £És¿ƭƾƭǃŮƌŭ
TANIMI &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭ ¬ƭ « ¬É²ƭ esaslı, toz polimer katkılı yapıştırma harcı.
Ɗƭ ¥ÉƭUs~s£sÞsƭjs¼ Æ«sƭ8Σs× « É Ƌƭƭ ƭ ƺƭŭƌŲƭ9ƭƘƭ««2 Ɗƭ &à ƭjs¥ É «ƭ2 × sà ¬sƭjs¼ Æ«sƭƭ ƭ 8Σs× « É Ƌƭƺƭŭƌŭŵƭ9ƭƘƭ««2
Uygulama Alanı
Ɗƭ PÎƭ «« ƋƭƞŰŭƭ s£ £sƭò¬Î¬ sƟƭ
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ + ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨ
ETAG 004*’e uygundur. Yüksek yapıştırma gücüne sahiptir. Termik şoklara dayanıklıdır.
Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « Ƌƭƺƭųƌŭƭ9ƭƘƭ««2
KULLANIM Ɗƭ UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭiIPƌƭ IPƌƭ× ƭƭ ƭ ÉsÆÞѬÑƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ Þs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒƭ
AVANTAJLARI
Ɗƭ P ¿É¥ Æ« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭP ×s¬ ¬ƭƭ ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭ0ÑÉ¥ à ƋƭŮŰŭŭƭƭ ± 200 kg/m3
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ
ƭ ƭ ƭ
ƢƭUÎ ¥sƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ sã~ ɲ¬ƌ
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
ƭ ƾƭŲƭ ¿Ƒ Ɗƭ PÎƭ «« Ƌƭƞůűŭƭ s£ £sƭò¬Î¬ sƟ ƭƭ ƾƭŮŭƭ ¿Ƒ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŲųų
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Ps ¥s«ƭ²¥«sÞs¬ƭ× ƭ ÑÆÑ£ƭ ¿ ¬ ¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑűŵŭ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ js¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ~ ¿~ ¿ ¬ ƭ Þ ƭƭ yaklaştırılarak yerleştirilmeli, ısı transferini önlemek amacıyla ƭ ¥ × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƭƭ ƭ «Ñ«£Ñ¬ƭ²¥ Πά sƭsãƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
198
www.weber.com.tr
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭƭ × ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƌƭƭ ÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭ²¥s¬sƭ£s s¿ƭƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þsƭ ƭ ¥ £¥ ¿ƭweber.therm A1 plus ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭ önce weber.rep MA 200 ile ƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
?¿És¥s«sƭųƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭůŲƭ kg.’lık weber.therm A1 plus, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ « £Ã ¿ƭ× Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ £s¥«sÞs s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ƭƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭo ƭ ¥ ƭDžŰŭƭo ƭƭ arası. Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƌƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭƭ ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
2 $s¿ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ
5 8s¬É²¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ
weber.therm A1 plus, yalıtım 3 ¥ × sà ¬ ƭ ׿ ¥ Þ £ƭÆ £ ¥ ƭ £ ¬s¿¥s¿ s¬ƭŲƭ««Ƒƭ£s¥«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥ ¿ £ƭ ¼ ׿ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
6 js¥ É «ƭ¥ × sà ¬ ¬ƭǃűŭƫ ¬ ¬ƭ
Ůŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
4
²£ƭ Ñã Ѭƭ²¥ Î Îƭ οΫ¥s¿ sƭ Æ¥ ƭ«s¥sƭÞµ¬É « ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬s~ ¥ ¿Ƒ yapıştırıcı ile kaplanmış olmasına ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ+¥ É£ ¬ƭ µ¿ × ƭ µ¿« « à ƭs«s Þ¥sƭ ¿ã¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭ ÉsÆ ¿ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
?¿És sƭ£s¥s¬ƭ~µ¥Ñ« ƌƭÑ ƭ~ÑÞÑ£ƭ parça weber.therm A1 plus ¬²£ÉsÃs¥ƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ 7
Ürün
Tüketim
weber.therm A1 plus
5 kg./m2
weber.therm A1 plus ile Þs¼ ÆÉ ¿ ¥s¬ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬sƌƭ s×sƭ£²ÆÎ¥¥s¿ ¬sƭ~s ¥ ƭ²¥s¿s£ƭ 2 gün sonra weber.therm B1 plus ÎÞ Î¥s¬«sà ¬sƭ ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƑƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ Palet Ölçüsü: 107 x 107 cm. Renk: Gri. Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
199
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm A1 plus
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.therm B1 plus Isı yalıtım sistemleri için yüzey sıvası
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ süresi: 3 saat, Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭűƭ««Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůƭ««Ƒ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŰƢűƭÃssÉƑ Ɗƭ weber.therm B1 plus üzerine son kat ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ8 ¬ƑƭŴƭ ѬƑ
PERFORMANS TANIMI &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭ ¬ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭɲãƭ¼²¥ « ¿ƭ£sÉ£ ¥ ƭÞÑã Þƭà ×sà Ƒ
KULLANIM Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
200
www.weber.com.tr
Ɗƭ P ¿É¥ Æ« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭP ×s¬ ¬ƭƭ ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭ0ÑÉ¥ à ƋƭŮŰŭŭƭƭ ± 200 kg/m3 Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « Ƌƭƺƭųƭ9ƭƘƭ««2
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭiIPƌƭ IPƌƭ× ƭƭ ÉsÆÞѬÑƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞÑã Þƭà ×sà ƭ²¥s¿s£ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ &à ƭjs¥ É «ƭ2 × sà ¬sƭjs¼ Æ«sƭƭ ƭ 8Σs× « É Ƌƭƺƭŭƌŭŵƭ9ƭƘƭ««2
Ɗƭ + ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨ
ETAG 004*’e uygundur. Isı yalıtım levhalarına mükemmel aderans sağlar. Termik şoklara dayanıklıdır. Kolay uygulanır ve düzgün yüzeyler oluşturur.
Ɗƭ ¥ £ƭ ¬s¥ ã ƋƭŮƭ««ƭs £¥ ¬ sƭƭ ƭ ¥ £ƭÑã ¿ ¬ ƭ£s¥s¬ƭ« £És¿ƭƾƭǃŮƌŭ
Uygulama Alanı
Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI AVANTAJLARI
Ɗƭ Usã ƭ$s¿ ¬ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭƭ Kütlesi: 1500 ± 100 kg. / m3
ƭ ƭ ƭ
ƢƭiIPƭƞ £ÃÉ¿Ñ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ IPƭƞ £Ã¼s¬ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌ
ƭ ƭ ƭ
ƢƭUsÆÞѬÑƌ
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Ps ¥s«ƭ²¥«sÞs¬ƭ× ƭ ÑÆÑ£ƭ ¿ ¬ ¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
Ɗƭ PÎƭ «« ƋƭƾƭŭƌŲƭ£ ƑƭƘƭ«2 £0,5 Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ ¿ ¬¥ ƭ0sÉÃsÞ Ã Ƌƭƭƭ ƭ ūƭƾƭŮŲƭ ¿Ƒ Ɗƭ &à ƭ+¥ É£ ¬¥ £ƋƭƾƭŭƌűŲƭdƭƘƭ«0 Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UP 0ƭŮŮŰ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑűŵŮ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭ weber.therm B1 plus ile ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ƭƭ ¬ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ¼¿² ¥ ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
ƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ js¥ É «ƭ¥ × sà ƭÃs ¥s«ƌƭs¥ÉÉs£ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ ƭ Þ ƭÞs¼ Æ« ÆƌƭÉ « ãƭ× ƭ£Î¿Îƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
2 × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƌƭƭ ¬ Æ¥ ƭ µ¿ ƭsÞ¬ ƭÞs¥ É « «s¥ã « à ƭ× Þsƭ£µ¼Ñ£ƭ ¥ ²¥ οΥ«s¥ ƌƭ« Þ s¬sƭ ¥ ~ ¥ £ƭƭ çıkıntılar weber.therm B1 plus sarfiyatını azaltmak için ƭ É « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
?¿És¥s«sƭųƌŲƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ 25 kg.’lık weber.therm B1 plus, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ « £Ã ¿ƭ× Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ £s¥«sÞs s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ƭƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ 5
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭo ƭ ¥ ƭDžŰŭƭo ƭƭ arası. Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƌƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭƭ ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün weber.therm B1 plus
Çatlamaları önlemek s«s Þ¥sƌƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ~ ¿¥ Æ «ƭƭ ¬²£És¥s¿ ¬ sƭŮŭƭ «ƑƭÑÃÉƭÑÃÉ ƭ ~ ¬ ¿ ¥ ¿ £ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
6 0µÆ ¥ ¿ ƭ× ƭÉÑ«ƭ£ ¿ Æƌƭ¼ ¬ ¿ ƌƭ
£s¼ ƭ ¿ × ¥ ¿ ¬ ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¬ƭsãƭůŭƭ «Ƒƭ µ¬ Ñ¿Ñ¥« ¥ ¿Ƒ
$s¿ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ 2 Ůŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ 3
7
weber.therm B1 plus, yüzeye ¥ £ƭ«s¥sƭÞs¿ « Þ¥sƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
4 ²¬sÉ ƭ ¥ à ƌƭweber.therm B1
ůƑƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭŰƢűƭÃssÉƭ ò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
8 ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þƌƭ Æƭ
¼ ƭ£s¼¥s«sà ¬sƭÎÞ Î¬ƭƭ ƭ hale gelmiş olacaktır.
plusƭ£Î¿Î«s s¬ƭÞΣs¿ s¬ƭ sÆs Þsƭ ² ¿Îƌƭ~sÃÉ ¿ ¥s¿s£ƭ× ƭ Þ ƭ ¿ ¥ ¿ £ƌƭ£sÉ¥s¬«s s¬ƭ× ƭ Þs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ s¬ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ ÉƭÎãs£¥ £Ésƭ²¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
Tüketim 5 kg. / m2
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ ƫ¥ £ƭɲ¿~s sƑƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ Palet Ölçüsü: 107 x 107 cm. Renk: Gri. Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à Ƒ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
201
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm B1 plus
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.therm B1 K plus Isı yalıtım sistemleri için kalın dolgulu yüzey sıvası
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ süresi: 3 saat Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭűƭ««Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůƭ««Ƒƭ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŰƢűƭÃssÉƭ Ɗƭ weber.therm B1 K plus üzerine son ƭ £sÉƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ8 ¬ƑƭŴƭ ѬƑ
PERFORMANS TANIMI &à ƭÞs¥ É «ƭà ÃÉ «¥ ¿ ƭ ¬ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭɲãƭ¼²¥ « ¿ƭ£sÉ£ ¥ ƭ£s¥ ¬ƭ ²¥ Î¥Îƭ ÞÑã Þƭà ×sà Ƒ
KULLANIM Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ Usã ƭ$s¿ ¬ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭƭ ƭ 0ÑÉ¥ à ƋƭŮųŭŭƭdžƭŮŭŭƭ£ ƭƘƭ«3 Ɗƭ ¥ £ƭ ¬s¥ ã ƋƭŮƭ««ƭs £¥ ¬ sƭƭ ƭ ¥ £ƭÑã ¿ ¬ ƭ£s¥s¬ƭ« £És¿ƭƾƭǃŮƌŭ Ɗƭ P ¿É¥ Æ« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×s¬ ¬ƭƭ ƭ ~²Æ¥Î£¥Îƭ~ ¿ «ƭ s «ƭ£ÑÉ¥ à ƋƭŮŰŲŭƭƭ ± 100 kg/m3
Uygulama Alanı
Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « Ƌƭƺƭŵƭ9ƭƘƭ««2
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭiIPƌƭ IPƌƭ× ƭƭ ÉsÆÞѬÑƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ Ñã ¿ ¬ ƭÞÑã Þƭà ×sà ƭ²¥s¿s£ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ &à ƭjs¥ É «ƭ2 × sà ¬sƭjs¼ Æ«sƭƭ ƭ 8Σs× « É Ƌƭƺƭŭƌŭŵƭ9ƭƘƭ««2 Ɗƭ PÎƭ «« ƋƭƾƭŭƌŲƭ£ ƭƘƭ«2ƭ £0,5 Ɗƭ &à ƭ+¥ É£ ¬¥ £ƋƭƾƭŭƌűŲƭdƭƘƭ«0
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ + ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨ
AVANTAJLARI
ƭ ƢƭiIPƭƞ £ÃÉ¿Ñ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌƭ ƭ Ƣƭ IPƭƞ £Ã¼s¬ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌƭ ƭ ƢƭUsÆÞѬÑƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS STANDARTLARI ETAG 004*’e uygundur. Isı yalıtım levhalarına mükemmel aderans sağlar. Termik şoklara dayanıklıdır. Kolay uygulanır ve düzgün yüzeyler oluşturur.
202
www.weber.com.tr
Ɗƭ UP 0ƭŮŮŰ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑűŵŮ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭ weber.therm B1 K plus ile ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ƭ ¬ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ¼¿² ¥ ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ js¥ É «ƭ¥ × sà ƭÃs ¥s«ƌƭs¥ÉÉs£ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ ƭ Þ ƭÞs¼ Æ« ÆƌƭÉ « ãƭ× ƭ£Î¿Îƭƭ ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
2 × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƌ ¬ Æ¥ ƭ µ¿ ƭsÞ¬ ƭÞs¥ É «ƭ «s¥ã « à ƭ× Þsƭ£µ¼Ñ£ƭ ¥ ²¥ οΥ«s¥ ƌƭ« Þ s¬s ¥ ~ ¥ £ƭ £ ¬É ¥s¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.therm B1 K plus sarfiyatını ƭ sãs¥É«s£ƭ ¬ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
?¿És¥s«sƭųƌŲƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥ ƭ 25 kg.’lık weber.therm B1 K plus É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
5 Çatlamaları önlemek amacıyla,
²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ~ ¿¥ Æ « ¬²£És¥s¿ ¬ sƭŮŭƭ «ƑƭÑÃÉƭÑÃÉ ƭ ~ ¬ ¿ ¥ ¿ £ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭo ƭ ¥ ƭDžŰŭƭo ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƌƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
Ürün weber.therm B1 K plus
6 0µÆ ¥ ¿ ƭ× ƭÉÑ«ƭ£ ¿ Æƌƭ¼ ¬ ¿ ƌƭ
£s¼ ƭ ¿ × ¥ ¿ ¬ ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¬ƭsãƭůŭƭ «Ƒƭ µ¬ Ñ¿Ñ¥« ¥ ¿Ƒ
2 $s¿ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ
Ůŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
7 ůƑƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭŰƢűƭÃssÉƭ
3 weber.therm B1 K plus, yüzeye
ò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ
¥ £ƭ«s¥sƭÞs¿ « Þ¥s ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
8
4 ²¬sÉ ƭ ¥ à ƌƭweber.therm B1 K plusƭ£Î¿Î«s s¬ƭÞΣs¿ s¬ƭ sÆs Þsƭ ² ¿Îƌƭ~sÃÉ ¿ ¥s¿s£ƭ× ƭ Þ ƭ ¿ ¥ ¿ £ƌƭ£sÉ¥s¬«s s¬ƭ× ƭ Þs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ s¬ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ ÉƭÎãs£¥ £Ésƭ²¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
Tüketim 5 kg. / m2
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þƌƭ Æƭ ¼ ƭ£s¼¥s«sà ¬sƭÎÞ Î¬ƭ s¥ ƭ gelmiş olacaktır.
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞ¼s¥ ÉÉ ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟ Palet Ölçüsü: 107 x 107 cm. Renk: Gri. Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à Ƒ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
203
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm B1 K plus
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.therm YP ısı yalıtım levhaları için yapıştırma harcı
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Ps ¥s«ƭ²¥«sÞs¬ƭ× ƭ ÑÆÑ£ƭ ¿ ¬ ¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ süresi: 3 saat. Ɗƭ js¼ ÆÉ ¿ ¥s¬ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ ¬ƭƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭà ×sƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« à için gereken süre: 2 gün.
PERFORMANS Ɗƭ Usã ƭ$s¿ ¬ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭƭ Kütlesi: 1500±100 kg/m3
TANIMI &à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ ¬ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ toz polimer katkılı yapıştırma harcı.
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭiIPƌƭ IPƭ× ƭƭ ƭ ÉsÆÞѬÑƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬ ¬ƭƭ ƭ Þs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI Yüksek yapıştırma gücüne sahiptir. Termik şoklara dayanıklıdır.
ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ+ ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ
ƭ ƭ ƭ
ƢƭUÎ ¥sƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ sã~ ɲ¬ƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ Æs¼ƭ¥ × sƑ
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
Ɗƭ ¥ £ƭ ¬s¥ ã ƋƭŮƭ««ƭs £¥ ¬ sƭƭ ƭ ¥ £ƭÑã ¿ ¬ ƭ£s¥s¬ƭ« £És¿ƭƾƭǃŮƌŭ Ɗƭ P ¿É¥ Æ« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭP ×s¬ ¬ƭƭ ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭ0ÑÉ¥ à ƋƭŮŰŭŭƭƭ ± 200 kg/m3 Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « Ƌƭƺƭųƌŭƭ9Ƙ««2 Ɗƭ ¥ÉƭUs~s£sÞsƭjs¼ Æ«sƭƭ ƭ ƭ 8Σs× « É ƋƭƺƭŭƌŲƭ9Ƙ««2 Ɗƭ &à ƭjs¥ É «ƭ2 × sà ¬sƭjs¼ Æ«sƭƭ ƭ 8Σs× « É Ƌƭƺƭŭƌŭŵƭ9Ƙ««2 Ɗƭ PÎƭ «« ƋƭƞŰŭƭ s£ £sƭò¬Î¬ sƟƋ ƭ ƾƭŲƭ ¿Ƒ Ɗƭ PÎƭ «« Ƌƭƞůűŭƭ s£ £sƭò¬Î¬ sƟƋ ƭ ƾƭŮŭƭ ¿Ƒ Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
REFERANS VE STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮŰŲųų Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑűŵŭ
UYARILAR VE ÖZELLİKLERİ Ɗƭ js¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ~ ¿~ ¿ ¬ ƭ Þ ƭƭ yaklaştırılarak yerleştirilmeli, ısı transferini önlemek amacıyla ƭ ¥ × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭ «Ñ«£Ñ¬ƭ²¥ Πά sƭsãƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
204
www.weber.com.tr
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ × ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƌ ÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭ²¥s¬sƭ£s s¿ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
?¿És¥s«sƭųƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ 25 kg.’lık weber.therm YP, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
2
$s¿ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ Ůŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
3
weber.therm YP, yalıtım ¥ × sà ¬ ƭ ׿ ¥ Þ £ƭÆ £ ¥ ƭ £ ¬s¿¥s¿ s¬ƭŲƭ««Ƒƭ£s¥«sà ¬sƭ ££sÉƭ ¥ ¿ £ƭ ¼ ׿ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× Þs ƭ ¥ £¥ ¿ƭweber.therm YP ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉ önce weber.rep MA 200 ile ƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ s×s¥s¿ sƌƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ s ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
4 ?¿És sƭ£s¥s¬ƭ~µ¥Ñ« ƌƭÑ ƭ~ÑÞÑ£ƭ
6 js¥ É «ƭ¥ × sà ¬ ¬ƭǃűŭƫ ¬ ¬ƭ
yapıştırıcı ile kaplanmış olmasına ££sÉƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ+¥ É£ ¬ƭ µ¿ × ƭ µ¿« « à ƭs«s Þ¥sƭ ¿ã¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ƭ ÉsÆ ¿ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
parça weber.therm YP noktasal weber.therm YP ile yapıştırılan 7 ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ Þs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬sƌƭ s×sƭ £²ÆÎ¥¥s¿ ¬sƭ~s ¥ ƭ²¥s¿s£ƭ 8s¬É²¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ ¬ƭ 5 2 gün sonra weber.therm SV ²£ƭ Ñã Ѭƭ²¥ Î Îƭ οΫ¥s¿ sƭ ÎÞ Î¥s¬«sà ¬sƭ ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ Æ¥ ƭ«s¥sƭÞµ¬É « ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬s~ ¥ ¿Ƒ
Ambalaj: ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ Ürün
Tüketim
ƞIs¥ ÉÉ ƭɲ¼¥s«ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟƑ
weber.therm YP
5 kg/m2
Palet Ölçüsü: 107 x 107 cm. Renk: Gri. Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
205
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm YP
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.therm SV ısı yalıtım levhaları için yüzey sıvası
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ $sã ¿¥s¬s¬ƭ s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭƭ süresi: 3 saat. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭűƭ««Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭ ƭ 8sÝƑƭůƭ««Ƒ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŰƢűƭÃssÉƑ Ɗƭ weber.therm SV üzerine son kat ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ8 ¬ƑƭŴƭ ѬƑ
PERFORMANS TANIMI &à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ ¬ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ ɲãƭ¼²¥ « ¿ƭ£sÉ£ ¥ ƭÞÑã Þƭà ×sà Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭiIPƌƭ IPƭ× ÉsÆÞѬÑƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭƭ Ñã ¿ ¬ ƭÞÑã Þƭà ×sà ƭ²¥s¿s£ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Isı yalıtım levhalarına mükemmel aderans sağlar. Termik şoklara dayanıklıdır. Kolay uygulanır ve düzgün yüzeyler oluşturur.
206
www.weber.com.tr
Ɗƭ P ¿É¥ Æ« Æƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭP ×s¬ ¬ƭƭ ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭ0ÑÉ¥ à ƋƭŮŰŭŭƭƭ ± 200 kg / m3 Ɗƭ ¥ £ƭ ¬s¥ ã ƋƭŮƭ««ƭs £¥ ¬ sƭƭ ƭ ¥ £ƭÑã ¿ ¬ ƭ£s¥s¬ƭ« £És¿ƭƾƭǃŮƌŭƭ Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « Ƌƭƺƭųƌŭƭ9ƭƘƭ««2 Ɗƭ &à ƭjs¥ É «ƭ2 × sà ¬sƭjs¼ Æ«sƭƭ ƭ 8Σs× « É Ƌƭƺƭŭƌŭŵƭ9ƭƘƭ««2 Ɗƭ PÎƭ «« ƋƭƾƭŭƌŲƭ£ ƭƘƭ«2ƭ £0,5
Ɗƭƭ+ ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨ
Ɗƭ PÎƭ Î s¿ ƭ ¿ ¬¥ ƭ0sÉÃsÞ Ã Ƌƭ ƭ ūƭƾƭŮŲƭ
ƭ ƭ ƭ
ƢƭiIPƭƞ £ÃÉ¿Ñ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌ
Ɗƭ &à ¥ƭ+¥ É£ ¬¥ £ƋƭƾƭŭƌűŲƭdƭƘƭ«0
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ IPƭƞ £Ã¼s¬ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌ
ƭ ƭ ƭ
ƢƭUsÆÞѬÑƑ
Bu değerler laboratuvar deneyleri sonucu elde edilmiş olup, bitmiş uygulamaların tam kuruma süresi sonundaki performansı için geçerlidir. Şantiye ortamı farklılığından ötürü değerler değişebilir.
ƭ ƭ ƭ
AVANTAJLARI
Ɗƭ Usã ƭ$s¿ ¬ƭ ²Æ¥Î£¥Îƭ ¿ «ƭ$s «ƭƭ Kütlesi: 1500 ± 100 kg / m3
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
REFERANS VE STANDARTLARI Ɗƭ UP 0ƭŮŮŰ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƑƭ9²ƋƭŭűƑűŵŮ
UYARILAR VE ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭ£ à ¬¥ £¥ ƭƭ weber.therm SV ile kapatılmamalı, ƭ ~Îƭ~µ¥Ñ«¥ ¿ƭ ¬ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ¼¿² ¥ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ js¥ É «ƭ¥ × sà ƭÃs ¥s«ƌƭs¥ÉÉs£ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ ƭ Þ ƭÞs¼ Æ« ÆƌƭÉ « ãƭ× ƭ £Î¿Îƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
2 × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƌ ¬ Æ¥ ƭ µ¿ ƭsÞ¬ ƭÞs¥ É « «s¥ã « à ƭ× Þsƭ£µ¼Ñ£ƭ ¥ ²¥ οΥ«s¥ ƌƭ« Þ s¬s ¥ ~ ¥ £ƭ £ ¬É ¥s¿ƭ weber.therm SV sarfiyatını ƭ sãs¥É«s£ƭ ¬ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
?¿És¥s«sƭųƌŲƭ¥ÉƑƭ£s s¿ƭÃÎƭ ¥ 25 kg.’lık weber.therm SV, É ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ × Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭɲ¼s£ƭ£s¥«sÞs s£ƭ Æ £ ¥ ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ 5 Çatlamaları önlemek amacıyla,
²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ~ ¿¥ Æ «ƭ¬²£És¥s¿ ¬ sƭ Ůŭƭ «ƑƭÑÃÉƭÑÃÉ ƭ~ ¬ ¿ ¥ ¿ £ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ s×s¥s¿ sƌƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ s ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
2
$s¿ ƌƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ Ůŭƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
6
0µÆ ¥ ¿ ƭ× ƭÉÑ«ƭ£ ¿ Æƌƭ¼ ¬ ¿ ƌƭ £s¼ ƭ ¿ × ¥ ¿ ¬ ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¬ƭsãƭůŭƭ «Ƒƭ µ¬ Ñ¿Ñ¥« ¥ ¿Ƒƭ
weber.therm SV yüzeye çelik 7 ŰƢűƭÃssÉƭò¬¿sƭůƑ£sÉƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ «s¥sƭÞs¿ « Þ¥sƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƌƭweber.therm SV 4 ÞÑã Þƭ«ÎÉ¥s£sƭÉ £¿s¿ƭ £Î¿Î«s s¬ƭÞΣs¿ s¬ƭsÆs Þsƭ ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿ƑƭZÞ Î¥s«sƭ ² ¿Îƌƭ~sÃÉ ¿ ¥s¿s£ƭ× ƭ Þ ƭ ò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þƌƭ Æƭ ¼ ƭ ¿ ¥ ¿ £ƌƭ£sÉ¥s¬«s s¬ƭ× ƭ Þs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ s¬ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭƭ £s¼¥s«sà ¬sƭÎÞ Î¬ƭ s¥ ƭ ¥« Æƭƭ olacaktır. Æ ÉƭÎãs£¥ £Ésƭ²¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭ
3
Þ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ürün weber.therm SV
Tüketim 5 kg. / m2
Ambalaj: ůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲ¿~s sƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞIs¥ ÉÉ ƭɲ¼¥s«ƭųűƭs ÉƌƭŮųŭŭƭ£ ƑƟƑ Palet Ölçüsü: 107 x 107 cm. Renk: Gri. Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¥ £ƭ«s¥sƌƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à Ƒ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
207
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm SV
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm flex Organik polimer esaslı ısı yalıtım levhası yapıştırıcısı ve sıvası
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Ps ¥s«ƭ²¥«sÞs¬ƭ× ƭ ÑÆÑ£ƭ ¿ ¬ ¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭŮůƭÃssÉƑ Ɗƭ P ×sƭ£sÉ ƭÑã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ gereken süre: 2-3 gün. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭůƢŰƭ««Ƒ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŰƢűƭÃssÉƑ
TANIMI ?¿ s¬ £ƭ¼²¥ « ¿ƭ ÃsÃ¥ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ ¥ × sà ƭÞs¼ ÆÉ ¿ à ƭ× ƭà ×sà ¿Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭiIPƌƭ IPƭ× ƭƭ ÉsÆÞѬÑƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬ ¬ƭƭ Þs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ sƭ× ƭà ×s¬«sà ¬ sƭƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI Yüksek yapıştırma gücüne sahiptir. Isı yalıtım levhalarına mükemmel aderans sağlar. Elastiktir.
208
www.weber.com.tr
ƭ ƭ ƭ
Ɗƭƭ+ ƭ× ƭ Æƭ ¼ ¥ ¿ Ɨ
ƭ ƭ ƭ
Ɗƭƭjs¼ ÆÉ ¿ ƭ²¥s¿s£Ɨ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ
ƭ ƭ ƭ
ƢƭUÎ ¥sƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×sƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ sã~ ɲ¬ƌ
ƭ ƭ ƭ
Ƣƭ Æs¼ƭ¥ × sƑ
ƭ ƭ ƭ
ƊƭƭP ×sƭ²¥s¿s£Ɨ
ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ƢƭiIPƭƞ £ÃÉ¿Ñ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌƭ Ƣƭ IPƭƞ £Ã¼s¬ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬Ɵƌƭ ƢƭUsÆÞѬÑƌ
Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ Ãs ¥s«ƭ²¥s«s¥ ¿Ƒ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£¥s¿ƭƭ × Þsƭ ¥ £¥ ¿ƭweber.therm flex ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ weber.rep MA 200ƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ 2 × s¥s¿ƭs¿sà ¬ s£ ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƌƭƭ ¬ Æ¥ ƭ µ¿ ƭsÞ¬ ƭÞs¥ É «ƭ «s¥ã « à ƭ× Þsƭ£µ¼Ñ£ƭ ¥ ƭƭ ƭ ²¥ οΥ«s¥ ƌƭ« Þ s¬sƭ ¥ ~ ¥ £ƭƭ çıkıntılar weber.therm flex sarfiyatını sãs¥É«s£ƭ ¬ƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿sƭ Ѭ Æƭs¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ƌ« £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA weber.therm flex yapıştırma işlemi için mineral esaslı ÞÑã Þ¥ ¿ ƭs ¿¥ £ sƭǃƭŰŭƫsƌƭ ã ƭs£¿ ¥ £ƭ~²Þs¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ à ƭǃŮŭƫsƭ£s s¿ƭI²¿É¥s¬ ƭ « ¬É²ÃÎƭ ¥s× ƭ ¥ ¿ £ƌƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£s¿ Æ «ƭ ¥ ƭ ¥ ¬ ƭ weber.therm flex yüzeye 4 £s s¿ƌƭÉ ¿ ¬ƭ«sÉ£s¼ƭƭ ¥ £ƭ«s¥sƭÞs¿ « ƭ ¥ ƭƭ ΠάsƭÉs£ ¥« Æƭ¼ ¿×s¬ ƭ ¥ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ 5 ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¬ÑãƭÞΫÎÆs£ƭ²¥s¬ƭ ¥£ƭ£sÉƭà ×sƭÑã ¿ ¬ ƭƭÞΣs¿ s¬ƭ sÆs Þsƭ ² ¿Îƭ~sÃÉ ¿ ¥s¿s£ƭ× ƭ Þ ƭ ¿ ¥ ¿ £ƌƭ£sÉ¥s¬«s s¬ƭ× ƭ Þs¥ É «ƭ¥ × sà ¬ s¬ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ Æ ÉƭÎãs£¥ £Ésƭ²¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ 2 js¼ ÆÉ ¿«sƭ Æ¥ « ƭµ~ £¥ « ƭ Çatlamaları önlemek 6 × Þsƭ Æ¥ ƭÉs¿s£ƭ«s¥sƭ s«s Þ¥sƌƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ~ ¿¥ Æ «ƭ Þµ¬É « Þ¥ ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒ ¬²£És¥s¿ ¬ sƭŮŭƭ «ƭÑÃÉƭÑÃÉ ƭ ~ ¬ ¿ ¥ ¿ £ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ weber.therm flexƭà ×sƭ Æ¥ « ƭ 3 ¬ƭs ¿¥ £ sƭǃŰŭƫsƌƭ£s s¿ƭ 7 0µÆ ¥ ¿ ƭ× ƭÉÑ«ƭ£ ¿ Æƌƭ¼ ¬ ¿ ƌƭ I²¿É¥s¬ ƭƭ « ¬É²ÃÎƭ ¥s× ƭ £s¼ ƭ ¿ × ¥ ¿ ¬ ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¥ ¿ £ƌƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£s¿ Æ «ƭ ¬ƭsãƭůŭƭ «ƭ µ¬ Ñ¿Ñ¥« ¥ ¿Ƒ ¥ ƭ ¥ ¬ ƭ£s s¿ƌƭÉ ¿ ¬ƭ ŰƢűƭÃssÉƭò¬¿sƭůƑƭ£sÉƭ «sÉ£s¼ƭΠάsƭÉs£ ¥« Æƭ¼ ¿×s¬ ƭ 8 ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ ¥ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þƭ Æƭ cephe kaplamasına hazır hale gelmiş olacaktır. 1
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£²×s¥s¿ sƌ Ürün weber.therm flex
Tüketim &à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬ ¬ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ sƭ űƭ£ ƑƭƘƭ«2 &à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬ ¬ƭà ×s¬«sà ¬ sƭ
űƭ£ ƑƭƘƭ«2
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: ¢Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭs ¥«s«sà ƭƭ £²ÆÎ¥ÎÞ¥sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭƭ ŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭÉs£ ¿ ƭƭ ƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
ƭ
209
Dış Cephe Isı Yalıtım Uygulamaları
.therm flex
Su Yalıtım Uygulamaları Problem / Çözüm
sf. 212
Ürün Seçim Tabloları
sf. 224
Ürün Bilgileri
sf. 226
www.weber.com.tr
211
Su Yalıtım Uygulamaları
Weber Havuz Çözümleri 1
ƭ ƭ
Havuz içi su yalıtım uygulamalarında; Ɗƭ8ÑÃÉs£ ¥ƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ƭ× ƭÃÑÃƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƗƭƭƭƭƭ > weber.dry SS-8 Ɗƭ ¬ ¥ƭ£Î¥¥s¬ «sƭs £ƭ s×Îã¥s¿ sƗƭƭƭƭƭƭ > weber.dry SS-10 > weber.dry UV coat > weber.tec Superflex D2 > weber.dry PUR seal 2K 1
ƭ
2
jÑã Þ¥ ¿ £ ƭ ¥ £ƭ× ƭ sÉ¥s£¥s¿ ¬ƭÉs« ¿ ¬ Ɨƭ > weber.rep MA 200 > weber.rep HKS
ƭ
3
£ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ ¬ƭ¼s ¥s¬«sà ¬ sƗ > weber.rep MA 200 > weber.rep HKS
4
Dilatasyon derzi yalıtımı uygulamalarında; > weber Superflex A 200 / weber Superflex A 300
5
P ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƗ > weber.kol flex konfor > weber EP 800* Derz uygulamalarında; > weber.joint HR flex > weber EP 800*
ƭ
ƈ0 «ÞsÃs¥¥s¿sƭÑÃÉѬƭ sÞs¬ «ƭÃs ¥s¿Ƒ
ƭ
2
4
3
212
www.weber.com.tr
Su Yalıtım Uygulamaları
5
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
213
Su Yalıtım Uygulamaları
Islak mekanlar için su yalıtım sistemi ÖNERİLEN ÜRÜNLER 8ÎÉ s£ƌƭ~s¬Þ²ƌƭÉÎ×s¥ Éƭ ~ ƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ƭ ¬ ¥¥ £¥ ƭ à ¿s« £ƭ ¥ ƭ£s¼¥ ¿Ƒƭ ¬ s£ƭà ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«sà ƭÉ £ƭ ~sÆ ¬sƭÃÎƭÞs¥ É « ƭÃs ¥s«sãƑƭ PÎƭÞs¥ É « ƭÞs¼ ¥«s« Æƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ sƭÃÎÞάƭ µÆ « ƭ× ƭ Î×s¿¥s¿ s¬ƭà ã«sà ƭ£²«ÆÎƭ~µ¥ ¥ ¿ ƭ ~²ãÎ¥«s¥s¿sƭÞ²¥ƭs s~ ¥ ¿Ƒƭ ¥ ƌƭs Æs¼ƌƭ sãƭ~ ɲ¬ƭ ~ ƭ sÃÃsÃƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ƭÃÎƭs¥«sà ƭs¬ s£ƭ¼s s¥ ƭÉs« ¿sÉ¥s¿ƭ ¥ ƭ É ¥s ƭ ¥ ~ ¥ ¿Ƒƭ
Ƌ ǧƒ Àß QQƣų Ƌ ǧ ¤¶Ç tÊ ůŮŮ ƙ ǧ ¤¶Ç tÊ ůŰŮ
&Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ sƭ£¿ É £ƭ¬²£És¥s¿ ƭ sƭ µãƭµ¬Ñ¬ ƭs¥s¿s£ƭ Þs¼ ¥s s£ƭÎÞ Î¬ƭ~ ¿ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ É£ ¬ ~ ¿ƭÞs¥ É «ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ã ƭ× ƭ£²¬ ²¿ƭÃs ¥s¿Ƒ
1. aşama: Yüzey hazırlığı ZÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã ÞƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ × ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭo « ¬ £ ƭ sÉ¥s« Æƭ× ƭ £s~s¿« Æƭ~²Þs¥s¿ƭÉs«s« ¬ƭ£sã ¬«s¥ ƌƭ×s¿ƭ ²¥s¬ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭõ£Ñ¥« ¥ ¿ƑƭjÑã Þ¥ ¿ƭ ɲã s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥ ¼ƭsÃÉs¿ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭǃűŭƭ²¿s¬ ¬ sƭ ÃÎƭ ¥s× ƭ ¥ ¿ £ƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.dry SS-5 ile astarlanmalıdır.
Alçı sıva ve alçıpan yüzeylerde astarlama işlemleri weber.prim max veya weber.prim saten ile yapılmalıdır.
2. aşama: Kritik noktaların korunması £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƌƭ«s£ÃƑƭůƭ««Ƒƭ ¬ Æ¥ ¬ £ ƭƭ sÉ¥s£¥s¿ƌƭs Æs¼ƭ¼s¬²ƭ~ ¿¥ Æ «ƭÞ ¿¥ ¿ ƌƭÉ Ã ÃsÉƭ~²¿ÎÃÎƭ× ƭ ÃÎƭÉs ¥ Þ ƭ ¥ ƭ ~ ƭµã ¥ƭ¬²£És¥s¿ƭ ¬ Æ¥ £ƭ É Þs ¬sƭ µ¿ ƭ weber köşe bant 100 veya weber köşe bant 120 à ¬É É £Ƣ£sΠΣƭÃÎƭÞs¥ É « ƭ~s¬É¥s¿ ƭ ¥ ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒƭ Bu uygulama için weber.dry SS-5ƭ£¿ É £ƭ¬²£És¥s¿sƭ ¿ sƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ƭ× ƭ~s¬É¥s¿ƭÞ ¿¥ ¿ ¬ ƭÞ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥ ¼ƭ«s¥sƭ ¥ ƭ bastırılmalıdır.
3. aşama: Su yalıtım katmanı uygulaması js¥ É «ƭ~s¬É¥s¿ ¬ ¬ƭ£Î¿Î«sà ¬ ¬ƭs¿ ¬ s¬ƭ ~ ¿ ¬ ƭ× ƭ £ ¬ ƭ£sÉƭ ¬ƭweber.dry SS-5 ¬ ¥É ¥« ¬ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ« ¬ƑƭŲƭÃssÉƭ~ £¥ ¬« ¥ ƭ× ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉ ¬ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ƭµ¬ £ ƭ£sÉsƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Seramik ve derz dolgu uygulanması PÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭò¬¿sà ¬ sƭà ¿s« £ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬sƭ« ¬ƑŮůƭÃssÉƭò¬¿sƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ P ¿s« £¥ ¿ ¬ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ƭ× ƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭÎÞ Î¬ƭd ~ ¿ƭѿѬ¥ ¿ ƭ à ¥« ¥ ¿Ƒƭ Î×s¿Ƣ Î×s¿ƭ× ƭ Î×s¿Ƣã « ¬ƭ ~ ¿¥ Æ «ƭ¬²£És¥s¿ ¬ sƭà ¿s« £ƭs¿sà ¬sƭweber silikonƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭ«sÃÉ ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
weber.dry SS-5 uygulaması yapılmış yatay yüzeyler, seramik uygulaması öncesinde direkt ayak yükünü karşılayacak polistren pano vb. uygun bir malzeme ile korunmalıdır.
214
www.weber.com.tr
Su Yalıtım Uygulamaları
Eski seramik kaplı yüzeyler için su yalıtım sistemi ÖNERİLEN ÜRÜNLER $sÉs¥ ƭ× Þsƭ £Ã £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥« ÆƭÞsƭ sƭ ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«sÞs¿s£ƭà ¿s« £ƭ ÎÞ Î¥s¬« Æƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ sƭãs«s¬ƭ ¬ ƭÞs¥ É «ƭ ¼¿²~¥ «¥ ¿ ƭ²¥ÎÆοƑƭ
Ƌ ǧƒ½À ¬ V! ų Ƌ ǧƒ Àß QQƣůŮ Ƌ ǧƒ Àß [d ³tÊ Ƌ ǧƒÊ QϽ Àé Þ Ű
jÑã Þ £ ƭà ¿s« £¥ ¿ ƭ£ ¿s¿s£ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ Þs¼«s£ƭãs«s¬ƭ× ƭÞsÆs«ƭ£²¬ ²¿Îƭs à ¬ s¬ƭà £ ¬É ƭ Þs¿sÉ ¿ƌƭsÞ¬ ƭãs«s¬ sƭ ¥s× ƭ«sÿsès¿sƭ sƭÞ²¥ƭs s¿Ƒƭ
ÎƭÎÞ Î¥s«sƭÞ ¿ ¬ ƭ« × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«sƭÑã ¿ ¬ ƭ ÎÞ Î¬ƭ~ ¿ƭs¿sƭ£sÉ«s¬ƭ ¥ ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ¿ £¥ ÆÉ ¿ ¥ ~ ¥ ¿Ƒ
1. aşama: Yüzey hazırlığı 8 × ÎÉƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭã « ¬ ƭÉÎÉμƭ ÉÎÉ«s ƭ £ ƭ× Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭ£²¬É¿²¥ƭ ¥« ¥ ¿Ƒƭ o « ¬ƭÉÎÉÎÆÎƭ ÑÆÑ£ƭà ¿s« £¥ ¿ƭÉs« ¿ƭ ¥« ¥ ƌƭ ²¥ÎÆs~ ¥ £ƭ~²Æ¥Î£¥s¿ƭÞ ¬ ƭsÞ¬ ƭ«s¥ã « ƭ ¥ ƭ ²¥ οΥ«s¥ ¿ƑƭP²¬¿sà ¬ sƭÞÑã Þ¥ ¿ƭɲãƭ £s¥«sÞs s£ƭÆ £ ¥ ƭ Þ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒ
3. aşama: Yalıtım katmanı uygulaması ZÞ Î¥s¬s¬ƭs ¿s¬ÃƭsÃÉs¿ ¬ ¬ƭ£Î¿Î«sà ¬ ¬ƭs¿ ¬ s¬ƭ çimento esaslı su yalıtım uygulamasına geçilebilir. Bu uygulama için weber.dry SS-10, weber.dry UV coatƭ× Þsƭ 㥠ƭ£Î¿Î«sà ƭ ¿ £ ¬ƭ durumlarda weber.tec Superflex D2ƭ£Î¥¥s¬ «ƭ És¥ «sÉ¥s¿ ƭ ² ¿Î¥ÉÎÃά sƭ sã ¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ ůƭ£sÉƭ s¥ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉ ¬ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
2. aşama: Aderans astarı uygulaması PÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭµ¬ à ¬ ƌƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ weber.prim TGƭŲƭÉ £ƭ£sÉƭ s¥ ¬ ƌƭ¿Î¥²ƭ ¥ ƭ uygulanmalıdır.
Yüzeydeki kritik noktalar, birinci kat su yalıtım uygulaması sonrasında alkali dayanımlı cam elyaf donatı filesi ile desteklenmelidir.
Seramik ve derz dolgu uygulaması P ¿s« £¥ ¿ ¬ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ¬ sƭweber.kol flex konfor, weber. kol flex konfor konsantre veya weber EP 800; à ¿s« £ƭs¿sà ƭ derz dolgu uygulamasında ise weber.joint flex veya weber EP 800ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ Î×s¿Ƣ Î×s¿ƌƭ Î×s¿Ƣã « ¬ƭ~ ¿¥ Æ «ƭ¬²£És¥s¿ ¬ sƭà ¿s« £¥ ¿ƭ arasına weber silikon derz dolgu mastiği uygulanmalıdır.
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
215
Su Yalıtım Uygulamaları
Yüzme havuzları için su yalıtım sistemi ÖNERİLEN ÜRÜNLER jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ~ ɲ¬s¿« ƭ Î×s¿ƭ× ƭã « ¬ƭÉ £ƭ ~sÆ ¬sƭÃÎƭÃ ã ¬É Ã ¬ ƭ× ƭ£s s ¬ ƭ ¬ ¥¥ Þ £ƭµã ¥¥ £ƭ ÉsÆ «sãƑƭ
Ƌ ǧƒ Àß QQƣůŮ Ƌ ǧƒÊ QϽ Àé Þ Ű
PÎƭÉs ¥ Þ ƭ ¥ £¥ ¿ ƌƭÃÎƭ ¿ Æ¥ ¿ ƌƭ¼ ¬ ¿ ¥ ¿ƌƭ~ ɲ¬ƭ Þs¼ s£ ƭ Î×s¿ƭ× ƭã « ¬ƭ~ ¿¥ Æ «ƭÞ ¿¥ ¿ ƭ ~ ƭµã ¥ƭ ¬²£És¥s¿ƭà 㠿«s㥠£ƭs à ¬ s¬ƭãsÞ É ¿Ƒƭ Þ¿ sƭ ~ ɲ¬s¿« ƭ²¥ÎÆs~ ¥ £ƭ sÉ¥s£¥s¿ƭ sƭÃÎƭÃ ã ¬É Ã ¬ ƭ £²¥sÞ¥sÆÉ ¿ ¿Ƒƭ$s×Îãƭ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭà ¿s« £ƭ ÉÑ¿Ñƭ£s¼¥s«sƭÎÞ Î¥s«sà ƭ à ƭÉ £ƭ~sÆ ¬sƭÃÎƭÞs¥ É « ƭ Ãs ¥s«sãƑƭ
Îƭ¬ ¬¥ ƌƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ sÞs¬ £¥ ƭ É£ ¬ƭ~ ¿ƭÞs¥ É «ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ ¿ £¥ ÆÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
1. aşama: Yüzey hazırlığı ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ~ ɲ¬ƭÞÑã Þƭ~sà ¬ ¥ ƭ ÃÎƭs¿s ¥ ƭ ¥ ƭÉÎãƭ× ƭɲã s¬ƭÉs«s« ¬ƭ s¿ ¬ ¿ ¥«s¥ ƌƭÃs ¥s«ƭ²¥«sÞs¬ƭ£ à «¥ ¿ƭÞÑã Þ ¬ƭ É « 㥠¬« ¥ ¿Ƒƭjs¥ É «ƭ£sÉ«s¬ ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ µ¬ à ¬ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÃÎƭ ¥ ƭ¬ «¥ ¬ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ 2. aşama: İç köşelerin pahlanması P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭÃs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƭ £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭ £Î¿Î«sƭ× ƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ¿ £É ¿ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ ise weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
3. aşama: Yalıtım katmanı uygulaması PÎƭÞs¥ É «ƭ£sÉ«s¬ ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ s¿ ¥s¿ ƌƭweber.dry SS-10 veya weber.tec Superflex D2ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ 9 sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ sƭƞã « ¬ƭÃÎÞÎƭ~sà ¬ Ɵƭ«s¿Îãƭ £s¥s s£ƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ¼²ã É ƭÃÎƭ~sà ¬ ƭ ¥ ƭ ~ ¿¥ £É ƭ¬ sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ sƭ sÞs¬ £¥ ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ s¿ ƭweber.tec Superflex D2ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ «ƭÉs¥ «sÉ¥s¿ ƭ ² ¿Î¥ÉÎÃά sƭ sã ¿¥s¬s¬ƭ Þs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƌƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ £ ƭ£sÉƭ s¥ ¬ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉƌƭ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Seramik ve derz dolgu uygulaması $s×Îãƭ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ ƭ Þs¼ ¥s s£ƭà ¿s« £ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ sƌƭà ¿s« £¥ ¿ ¬ƭ Þs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ƭ ¬ƭweber.kol flex konfor veya weber EP 800 £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿ƑƭP ¿s« £ƭs¿sà ƭ derz dolgu uygulamalarında weber.joint flex veya weber EP 800ƭÉ ¿ ƭ
Kenar ve köşeler ile diğer riskli noktalar birinci kat su yalıtım uygulamasının hemen ardından alkali dayanımlı cam elyaf donatı filesi ile desteklenmelidir.
216
www.weber.com.tr
Kimyasallara üstün dayanım için weber EP 800 kullanılmalıdır.
Su Yalıtım Uygulamaları
! ä ¦ Ê ÀtÄ tÊ ¦tÀ ÄÏ ßt¦ Ê ¬ Ä ÄÊ ¬ ÖNERİLEN ÜRÜNLER
0Î¥¥s¬ «sƭs ¥«sà ƭ¼¥s¬¥s¬s¬ƌƭÉ ¿sÃƭ²¥s¿s£ƭ ¬Æsƭ ¥« Æƭ sÉ ¥s¿ sƌƭà ¿s« £ƭ×~Ƒƭ£s¼¥s«sƭÎÞ Î¥s«sà ƭÉ £ƭ~sÆ ¬sƭ ÃÎƭÞs¥ É « ƭÃs ¥s«sãƑƭ
Ƌ ǧƒ Àß QQƣůŮ Ƌ ǧƒ Àß [d ³tÊ Ƌ ǧƒÊ QϽ Àé Þ Ű
js¥ É ¥«s« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ƭà ãs s£ƭÃÎƭÞsÆs¬s¬
Ƌ ǧƒ Àß J[M Ä t¦
s¥Éƭ£sÉ¥s¿ sƭ£²¬ ²¿ƭ¼¿²~¥ « ƭÞs¿sÉ ¿Ƒƭ
Ƌ ǧƒ Àß J[M ³tÊ
U ¿sÃ¥s¿ ¬ƭ«s¿Îãƭ£s¥s s ƭà s£¥ £ƭ s¿£¥ ¥ £¥s¿ ¬sƭ sƭ sÞs¬ £¥ ƌƭ ¥sÃÉ £ƭѿѬ¥ ¿¥ ƭà ¿s« £ƭ×~Ƒƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭ s¥É ¬sƭÞs¼ ¥s s£ƭÃÎƭÞs¥ É « ƭ~ÎƭÉÑ¿ƭ¼¿²~¥ «¥ ¿ ¬ƭµ¬Ñ¬ ƭ geçer.
1. aşama: Yüzey hazırlığı µÆ « ƭ~ ɲ¬ÎƭÑã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¬ƭ « ƭ× ƭ ¬ É ¥ £É ƭsÉ ¥« ÆƭÉ Ã× Þ ƭÆs¼ ƌƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ µ¬ à ¬ ƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭ× ƭ ×Æ £ƭ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« ÆƌƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ × ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Þ¿ sƌƭ£Î¥¥s¬ ¥s s£ƭѿѬ ƭ µ¿ ƭ ¿ £¥ ƭÞÑã Þƭ sã ¿¥ £¥s¿ ƭÞs¼ ¥« Æƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
3. aşama: Yalıtım katmanı uygulaması weber.dry SS-10, weber.dry UV coat, weber.dry PUR seal × ƭ 㥠ƭ£Î¿Î«sà ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭweber. tec Superflex D2ƌƭ£Î¥¥s¬ «ƭÉs¥ «sÉ¥s¿ ƭ ² ¿Î¥ÉÎÃά sƭ sã ¿¥s¬«s¥ ƭ× ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ« ¬Ƒƭůƭ£sÉƭ s¥ ¬ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƑƭBã ¥¥ £¥ ƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ ѿѬ¥ ¿ ¬ ƭ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉ ¬ƭÎÞ Î¥s«sà ƌƭ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
2. aşama: İç köşelerin pahlanması P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ¬ƭÃs ¥s¬«sà ƭ s«s Þ¥sƭ £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭ weber.rep MA 200ƭ× Þsƭ 㥠ƭ£Î¿Î«sƭ × ƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Yüzey genişliği ve yağış yoğunluğu dikkate alınarak gerekli sayıda giderler yapılmalıdır. Yüzey genişliği, ısı değişimi ve detay derinliği dikkate alınarak gerekli genleşme derzleri yapılmalıdır. Üzeri herhangi bir kaplama malzemesi ile kaplanmayarak açık bırakılacak teras çatılarda geliştirilmiş UV ve hafif yaya trafiği dayanımlı yalıtım malzemeleri weber.dry UV coat veya weber.tec Superflex D2 yoğun yaya trafiği dayanımlı weber.dry PUR seal kullanılabilir.
Son kat uygulaması P ¿s« £ƭ× ƭ ¿ãƭ ²¥ ÎƭÎÞ Î¥s«sà ƭ U ¿sÃ¥s¿ sƭÞs¼ ¥s s£ƭà ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƌƭ à ¿s« £¥ ¿ ¬ƭÞs¼ ÆÉ ¿ ¥«sà ƭ× ƭ ¿ãƭ ²¥ Îƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭÉ ¿« £ƭ ¿ ¥ «¥ ¿ ƭ sÞs¬ £¥ ƭ ÎÞ Î¬ƭØ ~ ¿ƭѿѬ¥ ¿ ƭà ¥« ¥ ¿Ƒ weber.dry PUR sealƭÎÞ Î¥s«sà ƭÑã ¿ ¬ ƭò¬ƭ£sÉƭ ²¥s¿s£ƭweber.dry PUR coat uygulanmalıdır. weber.dry PUR seal Ñã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s¬«sà ƭ οΫά sƭÞs¥ É «ƭ£sÉ«s¬ ƭÑã ¿ ¬ ƭ«ÎÉ¥s£sƭ £Î«¥s«sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
217
Su Yalıtım Uygulamaları
Isı yalıtımlı teras çatılar için su yalıtım sistemi ÖNERİLEN ÜRÜNLER U ¿sÃƭ²¥s¿s£ƭ ¬Æsƭ ¥« Æƌƭ à ƭÞs¥ É «¥ ƭÉ ¿sÃƭ sÉ ¥s¿ sƭ Þs «Î¿ƭ× ƭ£s¿ƭà ~ ~ Þ¥ ƭÞÑã Þ ƭ~ ¿ £ £ƭÃÎƌƭÎÞ Î¬ƭ És ¥ Þ ƭµ¬¥ «¥ ¿ ƭs¥ ¬«sà ƭ s¥ ¬ ƭ s ƭ µÆ « ƭ ~ ɲ¬Î¬ s¬ƭà ãs¿s£ƭÞsÆs«ƭ« £s¬¥s¿ ¬ sƭ£²¬ ²¿ƭ ¼¿²~¥ «¥ ¿ ¬ ƭà ~ ¼ƭ²¥Î¿Ƒƭ
Ƌ ǧƒ Àß J[M Ű1 Ƌ ǧƒ Àß J[M Ä t¦ Ƌ ǧƒ Àß ŵŮŴ ƟJ¦tÄÊ ¤³¦ [ 9 ůƠ Ƌ ǧƒ Àß ŷŮŴ ƟJ¦tÄÊ ¤³¦ [ 9 ŰƠ
ÎƭÉÑ¿ƭ¼¿²~¥ «¥ ¿ƌƭ~ ¬s¬ ¬ƭ«s¿Îãƭ£s¥s s ƭ à ƭ£sÞ~ ¬ ƭ sƭµ¬¥ Þ £ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ¬ ¬ƭ sƭà ÃÉ « ƭ s ¥ƭ ¥ ƭÉ ¿Ãƭ sÉ ƭ ÉsÞ ƭ ¥ ƭµ¬¥ ¬ ~ ¥ ¿Ƒ
1. aşama: Yüzey hazırlığı «¥ ƭ µÆ « ƭ~ ɲ¬ÎƭÑã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¬ƭѿѬ¥ ¿¥ ƭ ¿ £¥ ƭÉs ¥sÉƭ× ƭÉs« ¿sÉƭÞs¼ ¥«s¥ ƌƭÞs¥ É «ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭµ¬ à ¬ ƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ £s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭ× ƭ ×Æ £ƭ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« Æƌƭ É « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Þ¿ sƭ £Î¥¥s¬ ¥s s£ƭѿѬ ƭ µ¿ ƭ ¿ £¥ ƭÞÑã Þƭ sã ¿¥ £¥s¿ ƭ Þs¼ ¥« Æƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Yüzey genişliği, ısı değişimi ve detay derinliği dikkate alınarak gerekli genleşme derzleri yapılmalıdır!.
3. aşama: Yalıtım katmanı uygulaması 0Î¥¥s¬ ¥s s£ƭѿѬƭ ¬ƭµ¬ ¿ ¥ ¬ƭsÃÉs¿ƭÎÞ Î¥s«sà ¬ ¬ƭ £Î¿Î«sà ¬ ¬ƭs¿ ¬ s¬ƭ£Î¥¥s¬ «ƭÉs¥ «sÉ¥s¿ ƭ ² ¿Î¥ÉÎÃά sƭ sã ¿¥s¬s¬ƭѿѬ¥ ¿ƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬Î ά sƭÎ¥sÆ ¥«sà ƭ ¿ £ ¬ƭ£Î¿Îƭ ¥«ƭ£s¥ ¬¥ ƌƭ « ¬ƑƭÉÑ£ É «ƭ« £És¿ ƭ× ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ƭ ¿ £ ¬ƭÞs¿ « ƭ «s¥ã « ¥ ¿ƭ ¬ƭ ¥ ¥ ƭѿѬƭÃsÞ sà ¬sƭ~s£ ¬ ãƑ
218
www.weber.com.tr
2. aşama: Köşelerin pahlanması P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ¬ƭÃs ¥s¬«sà ƭs«s Þ¥sƭ £µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200ƭ× Þsƭ 㥠ƭ£Î¿Î«sƭ× ƭ ÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Yüzey genişliği ve yağış yoğunluğu dikkate alınarak gerekli sayıda giderler yapılmalıdır.
4. aşama: Yalıtım katmanı üzeri uygulamalar Su yalıtımı uygulamasının tamamlanmasından « ¬ƑƭŰƭ Ѭƭò¬¿sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ¼²¥ É ¥ ¬ƭ ²¥Þ²ƭ à ¿ ¥ ¿ £ƭÎÞ Î¬ƭ£s¥ ¬¥ £Ésƭ £ÃÉ¿Ñ ƭ¼²¥ ÃÉ¿ ¬ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ µÆ ¬« ¥ ¿Ƒƭ&à ƭÞs¥ É «ƭ ¥ × s¥s¿ ƭÑã ¿ ¬ ƭsÉ ¥s s£ƭÎÞ Î¬ƭ « ƭ× ƭ ¬ É ¥ £É ƭÉ Ã× Þ ƭÆs¼ ƭ× Þsƭ£ ƭÑã ¿ ¬ ƭ s£ ¥ƭ à ¿ ¥ ¿ £ƭÎÞ Î¥s«sƭÉs«s«¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Su Yalıtım Uygulamaları
t Ê ÀtÄ ÄÏ ßt¦ Ê ¬ Ä ÄÊ ¬ 1. AŞAMA: YÜZEY HAZIRLIĞI «¥ ƭ µÆ « ƭ~ ɲ¬ÎƭÑã ¿ ¬ ƭ ÎÞ Î¬ƭѿѬ¥ ¿¥ ƭ ¿ £¥ ƭÉs ¥sÉƭ × ƭÉs« ¿sÉƭÞs¼ ¥«s¥ ƌƭÞs¥ É «ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭµ¬ à ¬ ƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭ× ƭ ×Æ £ƭ ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« ÆƌƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Þ¿ sƭ £Î¥¥s¬ ¥s s£ƭѿѬ ƭ µ¿ ƭ ¿ £¥ ƭ ÞÑã Þƭ sã ¿¥ £¥s¿ ƭÞs¼ ¥« Æƭ²¥«s¥ ¿Ƒ ZÞ Î¥s«sƭÞ ¿ ¬ £ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ derzleri weber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ£Î¥¥s¬ ¥s¿s£ƭ £s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep MA 200 veya weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ jÑã Þƭ¬ « ƭǃŲƭ²¿s¬ ƭs¥É ¬ sƭ²¥«s¥ ƌƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þƭ weber.prim EP 2K ile astarlanmalıdır.
4. AŞAMA: BAHÇE DETAYI UYGULAMALARI
2 AŞAMA: YALITIM KATMANI UYGULAMASI (1.ve 2. kat) ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭweber.dry PUR B2Kƫ¬ ¬ƭ ¿ƭ £ ƭ~ ¥ Æ ¬ ƭ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭ sÃÉs¿¥ ƭÞÑã Þ ƭ ¿ sƌƭ¿Î¥²ƭ× Þsƭ Æ¥ ƭ mala yardımıyla uygulanmalıdır. I²¥Þ ÃÉ ¿ƭ£ ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ ¬ ƭ £sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭÉÑ«ƭ ÞÑã Þ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿ƑƭZÞ Î¥s«sƭ ¬ƭsãƭůƭ£sÉƭ²¥«s¥ ƌƭ£sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ŮůƭÃssÉƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭ0sÉ¥s¿ƭ s¿sà ƭ~ £¥ « ƭÃÑ¿ à ƭŴůƭÃssÉ ƭ geçmemelidir.
3. AŞAMA: YALITIM KATMANI ÜZERİNE UYGULAMALAR weber.dry PUR B2K uygulamasının tamamlanmasından ortalama Űƭ Ѭƭò¬¿sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ¼²¥ É ¥ ¬ƭ ²¥Þ²ƭà ¿ ¥ ¿ £ƭÎÞ Î¬ƭ£s¥ ¬¥ £Ésƭ £ÃÉ¿Ñ ƭ¼²¥ ÃÉ ¿ ¬ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ ¥ × s¥s¿ ƭ µÆ ¬« ¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
I²¥ ÃÉ ¿ ¬ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭ~ É£ ƭ£µ£¥ ¿ ¬ ƭ sÞs¬ «¥ ƭ ²¥Þ²ƭ× ƭ ²É £ÃÉ ¥ƭ £ ƭà ¿ ¥« à ¬ ¬ƭò¬¿sƭ ÎÞ Î¬ƭ¬ É ¥ £É ƭ ¿ ¬s¢ƭ¥ × sà ƭ µÆ ¬« ¥ ¿Ƒ ]ã ¿ ¬ ƭà ¿ ¥ £ƭ ¥É¿ ƭ£ à ƭ ò¬¿sà ¬ sƭ~s ƭɲ¼¿s ƭ× ƭ ~ É£ ƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
219
Su Yalıtım Uygulamaları
V ¬ ¦ ½ À ÏØtÀ¦tÀ ÄÏ ßt¦ Ê ¬ Ä ÄÊ ¬ ÖNERİLEN ÜRÜNLER
U « ¥ƭ¼ ¿ ƭ Î×s¿¥s¿ ƌƭɲ¼¿s£ƭ ²¥ ÎÃάάƭÞs¼ ¥ ƭ s¬ s¬ƭ É ~s¿ ¬ƭÃ ã ¬É ƭÃÎ¥s¿ ƌƭ ƭ× ÞsƭÃÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭ Þ ¿s¥É ƭÃÎ¥s¿ ¬sƭ«s¿Îãƭ£s¥ ¿Ƒƭ
Ƌ ǧƒ Àß ŵŮŴ ƟJ¦tÄÊ ¤³¦ [ 9 ůƠ Ƌ ǧƒ Àß ŷŮŴ ƟJ¦tÄÊ ¤³¦ [ 9 ŰƠ
U « ¥ƭ ׿ à ¬ ƭÞs¼ ¥s s£ƭ ¿ ¬s¢ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ƭs¬ s£ƭ Þ ¿s¥É ƭÃÎÞάάƭ~sà ¬ ¬ ƭ ÑÆÑ¿« ƭ É£ ¥ ƭ²¥Î¿Ɨƭ~ ɲ¬Î¬ƭ ÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭ£sÉ£ à ƭ ¥ ƭ sã ¿¥s¬«sà ƭ à ƭÉs«ƭ~ ¿ƭÃÎƭ Þs¥ É « ƭÃs ¥s«sãƑƭ
Ƌ ǧƒÊ ŷůų Ƌ ǧƒ Àß J[M Ű1
js¥ É ¥«s« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ƭ~ ɲ¬s¿« ¬ ¬ƭ~Ñ¬Þ Ã ¬ ƭ ¿ £ƭÃÎƌƭ ¥ £ƭ ²¬sÉ sƭ£²¿²ãÞ²¬sƭà ~ ¼ƭ²¥Î¼ƌƭ ò¬¿sà ¬ sƭÞs¼ ¬ ¬ƭµ«¿Ñ¬Ñƭ£ Ãs¥És s£ƭò¬Î ¥s¿ƭ ² οοƑƭ + ƭ« £s¬¥s¿ sƭ²¥ÎÆs s£ƭ¿ÎÉÎ~ ÉƌƭsÞ¬ ƭãs«s¬ sƭÞsÆs«ƭ £²¬ ²¿Î¬Îƭ sƭ²¥Î«ÃÎãƭÞµ¬ ƭ É£ ¥ ¿ƑƭI²¥ « ¿ƭ«² Þ ƭ ~ ÉÑ«ƭ£sΠΣƭ ÃsÃ¥ ƭѿѬ¥ ¿ƭ× ƭ~ ÉÑ«Ƣ¼²¥ Ñ¿ És¬ƭ ÃsÃ¥ ƭ ѿѬ¥ ¿ƭ ¥ ƭ Æs¿ s¬ƭ~² s¥s«sƭÞµ¬É « Þ¥ ƭÞs¼ ¥s s£ƭ ~ ¿ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭÉÑ«ƭ~Îƭ²¥Î«ÃÎã¥Î£¥s¿ ¬ƭ µ¬¥ ¬« à ¬ ƭÃs ¥s¿Ƒ
1. aşama: Yüzey hazırlığı ZÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã ÞƌƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ £s¥ ¼ƭÞs ƌƭ « ¬É²ƭs¿É ƭ×~Ƒƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭ× ƭ ×Æ £ƭ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« ÆƌƭÉ « ãƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿ƑƭjÑã Þ¥ ¿ ¬ƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ ²¬sƭ«s¿Îãƭ£s¥«s ¬ s¬ƭ « ¬ƭ²¥Î¬«s¥ ¿Ƒƭ Þ¿ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s s£ƭѿѬ ƭ µ¿ ƭ ¿ £¥ ƭÞÑã Þƭ sã ¿¥ £¥s¿ ƭÞs¼ ¥« Æƭ²¥«s¥ ¿Ƒ 2. aşama: İç ve dış köşelerin yuvarlatılması P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ¬ƭÃs ¥s¬«sà ƭ ¬ƭ ƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200ƭ× Þsƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭ × ƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ weber.rep HKS ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ Æƭ£µÆ ¥ ¿ƭ à ƭ« £s¬ £ƭÞµ¬É «¥ ¿ƭ ¥ ƭÉ ¿sÆ¥s¬s¿s£ƭ yuvarlatılmalıdır.
3. aşama: Yalıtım katmanı uygulaması 0Î¥¥s¬ ¥s s£ƭѿѬƭƞweber.dry 706, weber.dry 906ƌƭweber.tec 915 ve weber.dry PUR B 2KƟƭ ¬ƭµ¬ ¿ ¥ ¬ƭsÃÉs¿ƭ× ƭ ¿ £¥ ƭ à ƭÞs¼ ¥s s£ƭ Ã Þ ¿«sƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ ¬ƭ£Î¿Î«sà ¬ ¬ƭs¿ ¬ s¬ƌƭ£Î¥¥s¬ «ƭ És¥ «sÉ¥s¿ ƭ ² ¿Î¥ÉÎÃά sƭ sã ¿¥s¬s¬ƭѿѬ¥ ¿ƭ ¥ ƭÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿ƑƭZÞ Î¥s«sƭò¬Î ά sƭÎ¥sÆ ¥«sà ƭ ¿ £ ¬ƭ £Î¿Îƭ ¥«ƭ£s¥ ¬¥ ƌƭ« ¬ƑƭÉÑ£ É «ƭ« £És¿ ƭ× ƭ£Î¥¥s¬ ¥«sà ƭ ¿ £¥ ƭ Þs¿ « ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƌƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ ¬ ¬ƭ«s¿Îãƭ£s¥s s ƭÃÎƭ ~sà ¬ ¬sƭ µ¿ ƭ Æ« £É ¿Ƒƭƞ Îƭ~ ¥ ¥ ¿ƭ ¬ƭ ¥ ¥ ƭѿѬƭÃsÞ sà ¬sƭ ~s£ ¬ ãƑƟ Dilatasyon derzlerinin yalıtılması
ɲ¬s¿« ƭÞs¼ s£ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭµã ¥ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ ¿ £É ¿ ¬ƭ¬²£És¥s¿ ¿Ƒƭ Îƭs¥s¬¥s¿ sƭ «ƭ Þs¼ ƭ s¿ £ É¥ ¥ ¬ ¬ƌƭ «ƭ ƭÞs¥ É «ƭ£sÉ«s¬ ¬ ¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ¬ƭÃs ¥s¬«sà ƭ ¬ƭweber Superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ weber Superflex dilatasyon yalıtım bantları
Polietilen É ¥ Yalıtım £sÉ«s¬
Koruma katmanı uygulaması weber.dry 706, weber.dry 906ƌ weber.tec 915 ve weber.dry PUR B 2K ile Þs¥ É «ƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ƭ ɲ¼¿s£ƭ ²¥ ÎÃÎƭà ~ ~ Þ¥ ƭãs¿s¿ƭ µ¿« ¥ ¿ ¬ ƭ ¬ ¥¥ « £ƭs«s Þ¥sƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ £ÃÉ¿Ñ ƭ ¼²¥ ÃÉ¿ ¬ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ¥ × s¥s¿ ƭ ¥ ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
220
www.weber.com.tr
havuz, su deposu su yalıtım sistemi .dry PUR seal 2K
* sizi önemsiyoruz
poliüretan esaslı su yalıtım sistemleri
www. .com.tr
Su Yalıtım Uygulamaları
Temeller için su yalıtım sistemi ÖNERİLEN ÜRÜNLER Temel bölgeleri oturduğu zeminden gelecek her tür sızıntı şeklinde, basınçlı veya basınçsız suya maruz kalırlar. Yalıtılmamış bölgelerden temel betonun bünyesine nüfuz edecek zemin suyu zaman içerisinde çelik donatının korozyona uğrayarak genleşmesine ve betonarmede ciddi hasarlara sebep olur. Sağlam bir yapı için en önemli unsurlardan biri olan temelde bu şekildeki bir problem binanın ömrünü önemli derecede kısaltır.
Ƌ ǧƒ Àß ŵŮŴ ƟJ¦tÄÊ ¤³¦ [ 9 ůƠ Ƌ ǧƒ Àß ŷŮŴ ƟJ¦tÄÊ ¤³¦ [ 9 ŰƠ Ƌ ǧƒÊ ŷůų Ƌ ǧƒ Àß J[M Ű1
Geri dönüşü olmayan bir sonuçla karşılamamak için dışarıdan bohçalama yöntemiyle temel altı su yalıtımı yapılması gerekir.
1. aşama: Yüzey hazırlığı Uygulama yapılacak yüzey, yapışmayı engelleyici kalıp yağı, çimento artığı vb. kalıntılardan ve gevşek parçalardan arındırılmış, temiz, düzgün ve sağlam olmalıdır. Yüzeylerin uygulama öncesinde dona maruz kalmadığından emin olunmalıdır. Ayrıca kullanılacak ürüne göre gerekli yüzey hazırlıkları yapılmış olmalıdır. 2. aşama: Astar kat uygulaması weber.dry 706 uygulaması öncesinde yüzeyler 1/5 (weber.dry 706 Bitüm komponent/su) oranında inceltilmiş weber.dry 706 Bitüm komponent ile astarlanmalıdır. weber.dry 906 uygulaması öncesinde yüzeyler 1/10 (weber.dry 906 Bitüm komponent/ su) oranında inceltilmiş weber.dry 906 Bitüm komponent ile astarlanmalıdır. weber.tec 915 uygulaması öncesinde ise astar olarak 1/10 (weber.dry 906 bitüm komponent/su) oranında inceltilmiş weber.dry 906 kullanılmalıdır. weber.dry PUR B2K uygulaması öncesinde weber. prim EP2K uygulanmalıdır.
222
www.weber.com.tr
3. aşama: Yalıtım katmanı uygulaması Kullanım talimatları doğrultusunda hazırlanan weber.dry 706, weber.dry 906, weber.tec 915 ve weber.dry PUR B2K tüm yüzeye 2 kat halinde uygulanmalıdır. Çok gözenekli, bozuk ve delikli yüzeylerde, hava kabarcığı oluşumunu engellemek ve/veya yüzeyi düzeltmek amacıyla ana uygulama katları öncesinde sıyırma kat uygulaması yapılmalıdır. Uygulama sonrasında ulaşılması gereken kuru film kalınlığı, min. tüketim miktarı ve kullanılması gerekli yardımcı malzemeler, yüzeyin maruz kalacağı su basıncına göre değişmektedir. (Bu bilgiler için ilgili ürün sayfasına bakınız.)
Su YalÄątÄąm UygulamalarÄą
Bodrum katlarÄą için rutubet yalÄątÄąm sistemi Ă&#x2013;NERÄ°LEN Ă&#x153;RĂ&#x153;NLER
Perde beton veya Ăśrme duvar olarak inĹ&#x;a edilmiĹ&#x; bodrum katlarÄąnda, bina inĹ&#x;aatÄą esnasÄąnda gerçekleĹ&#x;tirilmemiĹ&#x; ya da hatalÄą veya eksik yapÄąlmÄąĹ&#x; yalÄątÄąm uygulamasÄą sebebiyle zamanla duvar ve zeminlerde rutubet ve hatta su sÄązdÄąrma problemleri oluĹ&#x;abilir.
Ć&#x2039; ǧĆ&#x2019;Â&#x2026;Ă&#x20AC;Ă&#x; Q Ć&#x2039; ǧĆ&#x2019;Â&#x2026;Ă&#x20AC;Ă&#x; Ĺ°1 MQ Ć&#x2039; ǧĆ&#x2019;Ă&#x160;Â&#x2030;Â&#x20AC; QĂ?½Â&#x2030;Ă&#x20AC;ĂŠÂ&#x2030;Ă&#x17E; Ĺ°
KÄąĹ&#x; aylarÄąnda ve yaÄ&#x;mur mevsiminde artacak problem, yĂźzeylerdeki boya ve diÄ&#x;er kaplamalarÄąn kabarmasÄąna sebep olmakla birlikte, Ăśzellikle saÄ&#x;lÄąk açĹsÄąndan olumsuz sonuçlar doÄ&#x;urur. Bu durum, bodrum duvar ve zeminlerinde negatif basÄąnca dayanÄąklÄą su yalÄątÄąm harçlarÄą uygulamasÄą ile Ăśnlenmelidir. 1. aĹ&#x;ama: YĂźzey hazÄąrlÄąÄ&#x;Äą YĂźzeyler, tĂźm tuz birikintileri, boya, kireç ve diÄ&#x;er tĂźm kaplamalar kazÄąnarak çimento esaslÄą saÄ&#x;lam yĂźzeye ulaĹ&#x;Äąncaya kadar temizlenmeli ve yÄąkanmalÄądÄąr. YalÄątÄąm katmanÄą uygulamasÄą Ăśncesinde yĂźzeyler su ile nemlendirilmelidir.
3. aĹ&#x;ama: YalÄątÄąm katmanÄą uygulamasÄą KullanÄąm talimatlarÄą doÄ&#x;rultusunda hazÄąrlanan weber.dry DS, weber.dry 2K CRS, weber.tec SuperďŹ&#x201A;ex D2 tĂźm yĂźzeye iki kat halinde uygulanmalÄądÄąr. Her bir katÄąn uygulamasÄą bir Ăśncekine dik doÄ&#x;rultuda yapÄąlmalÄądÄąr.
2. aĹ&#x;ama: İç kĂśĹ&#x;elerin pahlanmasÄą SÄązdÄąrmazlÄąÄ&#x;Äąn devamlÄąlÄąÄ&#x;ÄąnÄą saÄ&#x;lamak amacÄąyla dikey ve yatay kĂśĹ&#x;eler weber.rep MA 200; hÄązlÄą kuruma ve sĂźlfat dayanÄąmÄą gerektiren durumlarda ise weber.rep HKS ile pahlanmalÄądÄąr.
Son kat uygulamasÄą YalÄątÄąm katmanÄą uygulamasÄą dolaĹ&#x;Äąma açĹk mekanlarda ve mekanik darbeler oluĹ&#x;abilecek yĂźzeylerde çĹplak bÄąrakÄąlmamalÄą; Ĺ&#x;ap, seramik kaplama, endĂźstriyel zemin kaplamasÄą veya tesviye harcÄą ile korunmalÄądÄąr. Belirtilen sĂźreler 20 oC yĂźzey ve ortam sÄącaklÄąÄ&#x;Äąnda geçerlidir; dĂźĹ&#x;Ăźk ÄąsÄąda sĂźre uzar, yĂźksek ÄąsÄąda sĂźre kÄąsalÄąr. Ă&#x153;rĂźnĂźn amacÄąnÄąn dÄąĹ&#x;Äąnda kullanÄąlmasÄą ya da yukarÄąda belirtilen uygulama Ĺ&#x;artlarÄą ve Ăśnerilerine uyulmamasÄą halinde oluĹ&#x;abilecek uygulama hatalarÄąndan Saint Gobain Weber YapÄą Kim. San. ve Tic. A.Ĺ&#x17E;. sorumlu deÄ&#x;ildir.
www.weber.com.tr
223
Temel, perde, bodrum yalıtımları için ürün seçim tablosu - sf 250-
- sf 252 -
- sf 246 -
- sf 236 -
- sf 256 -
- sf 258 -
Temeller ve perde duvarlar dış yüzeyleri Bodrum iç duvarları ve zeminleri için negatiften yalıtım
Yüksek elastikiyet ve çatlak köprüleme
BASINÇ DAYANIMI
Kapiler yalıtım
Pozitif
KURUMA SÜRESİ
ÜRÜN ÖZELLİĞİ
UYGULAMA ALANI
- sf 248 -
Normal
Negatif
Hava şartlarından bağımsız hızlı kuruma
Teras çatı yalıtımları için ürün seçim tablosu
KURUMA SÜRESİ
ÜRÜN ÖZELLİĞİ
UYGULAMA ALANI
- sf 248 -
Üzeri kapatılacak teras çatı Üzeri açık alanlar
*
trafik olmayan hafif trafik yoğun trafik
Yüksek elastikiyet ve çatlak köprüleme Yüksek kopma dayanımı
Normal Hava şartlarından bağımsız hızlı kuruma Gri-siyah
RENK
Su Yalıtım Uygulamaları
ürün seçim tablosu
Beyaz-kırık beyaz Kızıl kahve-yeşil
* Ters çatı detayı uygulaması yapılmalıdır. ** Seramik veya benzeri kaplama altı uygulaması yapılmalıdır.
224
www.weber.com.tr
- sf 250-
- sf 246 -
*
*
- sf 242-
- sf 238 -
- sf 232**
- sf 234 -
- sf 236 -
Havuz ve su deposu yalıtımları için ürün seçim tablosu ǧƒ Àß QQƣŶ
UYGULAMA YÜZEYİ
UYGULAMA ALANI
- sf 256-
- sf 258 -
- sf 230 -
- sf 232 -
- sf 234 -
- sf 236 -
- sf 244 -
Süs Havuzları Yüzme Havuzları Su Depoları İçme Suyu Depoları İçten Kapiler Yalıtım
Taze beton (max. 6 ay)
6 aylık beton
RENK
KURUMA SÜRESİ
HAFİF KİMYASALLARA
ÜRÜN ÖZELLİĞİ
Kapiler Yalıtım Standart Elastikiyet ve Çatlak Köprüleme Yüksek Elastikiyet ve Çatlak Köprüleme
Mevcut* (dayanımlı olduğu kimyasallar için ilgili ürün tbf’sine bakılmalıdır)
Normal Hızlı (hava şartlarından bağımsız)
Gri Beyaz, Kırık Beyaz
* weber.dry PUR seal 2K uygulama sonrası seramik, karo ve benzeri kaplama ile kaplanmadan önce kumlama yapılmalıdır.
www.weber.com.tr
225
Su Yalıtım Uygulamaları
ürün seçim tablosu
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry SS-5 Elastomerik reçine esaslı su yalıtım malzemesi
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ« ¬ƑƭųƭÃssÉƑ Ɗƭ ]ã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭÎÞ Î¥s¬«sà ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ £¥ ¬ ¥« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭƭŮƢůƭ ѬƑ Ɗƭ jÑã Þƭ£Î¿Î«sà ƋƭůƢűƭÃssÉƑ Ɗƭ Us«ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à ƋƭűŵƭÃssÉƑ Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ«Î£s× « Éƭ£sãs¬«sƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŴƭ ѬƑ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŮƢŮƌŲƭ««Ƒ
PERFORMANS Ɗƭ j² ά¥Î£ƋƭŮƌűŶƭ£ Ƙ «3
TANIMI ¥sÃɲ« ¿ £ƭs£¿ ¥ £ƭ¿ ¬ ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ £Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƌƭÃѼ ¿ƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭ Þs¥ É «ƭ«s¥ã « à Ƒ
KULLANIM
Ɗƭ Zãs«sƭƞ 9ƭŲůŴƢŮƟƋƭƺƭǃƭŮűŭƭƞDžůŰƭǓ Ɵ
ƊƭƭUÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ ƭ× ƭ Æƭƭ ƭ ƭ « £s¬¥s¿ ¬ sƭµã ¥¥ £¥ ƭ~s¥£²¬ƌƭƭ ƭ ~s¬Þ²ƌƭÉÎ×s¥ Éƭ× ƭ«ÎÉ s£ƭ ~ ƭƭ ƭ Ã¥s£ƭ s «¥ ¿ ƭà ¿s« £ƭs¥É ¬sƌƭ Æƭƭ ƭ ¼ ¥ ¿ ƭ~²Þsƭ× ƭ£s¼¥s«sƭs¥É ¬sƭƭ ƭ ÃÎƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Kullanıma hazır yapı. Hızlı ve kolay uygulama. Süper elastik yapı. Rahat detay çözümleme. Metal yüzeylere uygulanabilme imkanı. Akrilik boya ile boyanabilme ve seramik ile kaplanabilme özelliği.
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼¥s¿ƌƭà ×s¥s¿ƭ~¿ÑÉƭƭ ƭ ~ ɲ¬ƭ× ƭ¥ × s¥s¿ Ɗƭ ¥ ƭ~s㥠ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞweber.prim maxƭÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƞweber.prim EP 2K ÎÞ Î¥s¬« ÆƟ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ Uygun son kat seçenekleri Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry SS-5ƭÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭò¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭƭ ƭ s£¿ ¥ £ƭ ÃsÃ¥ ƭ~²Þs¥s¿ƌƭ Æƭ ¼ ƭƭ £s¼¥s«s¥s¿ ƭ× ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ ÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 9 sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ + « ƭÃÎÞÎƭ ¼²¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
226
www.weber.com.tr
Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƺƭůƭ««ƭƞDžůŭƭǓ Ɵ Ɗƭ 0s¼ ¥ ¿ƭÃÎƭ «« ƭƞUPƭ 9ƭŮŭųůƢŰƟƋƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƾƭŭƌŮŭƭ£ Ƙƞ«ůhŭƌŲƟ
Uygulama Alanı
AVANTAJLARI
Ɗƭ js¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƺƭŮƌŭƭ9ƭƘƭ««ů
ƭ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮűŵŶŮƭƘƭ9 Ãs¬ƭůŭŭŵ Ɗƭ ü ¿Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƭÃ × ƭ s¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬s¬ƭÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭѿѬÑƭƭ ƭ U IƋƭ 8 Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƋƭŭűƑŲŭŶƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER
UYGULAMA
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
1
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭweber.dry SS-5ƭƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭweber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
weber.dry SS-5ƭsÃÉs¿ƭ£sÉƭ ¬ƭ ǃƭűŭƭ²¿s¬ ¬ sƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥ ¿ £ƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ Þ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ƭ× ƭÞÑã Þ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ 3 +¬ ƭ sÉ¥s£¥s¿ƌƭ~ ¿¥ Æ «ƭÞ ¿¥ ¿ ƌƭ
£µÆ ƭ× ƭ£ ¬s¿¥s¿ƭ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭ¼²¥Þ ÃÉ ¿ƭ £ ƭ ¥ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
&Ã¥s£ƭ s «ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ s¿ £ É¥ ƭ¬²£És¥s¿ƭ ¥ ƭ £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭƭ £µÆ ¥ ¿ƭweber köşe yalıtım bantlarıƭƭ ¥ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
4
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
2
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã ÞƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¼ƭƭ Þs ƭ×~Ƒƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭ× ƭ ×Æ £ƭƭ ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« ÆƌƭÉ « ãƌƭƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭƭ ƭ ƭ
jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭƭ × ƭ ¥ £¥ ¿ƭƭweber.dry SS-5ƭƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭ × ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭweber.rep HKSƭ ¥ ƭƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
ÃÉs¿ƭ£sÉ ¬ƭ£Î¿Î«sà ¬ s¬ƭ ò¬¿sƌƭweber.dry SS-5ƭ¼²ÃÉ £ ƭ ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƭ× Þsƭ¼Ñãѿɫ ƭ ¥ ƭ ÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ ¬ƭsãƭůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
¿ ¬ ƭ£sÉƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭ £ ¬ ƭ£sÉƭ~ ¿ ¬ Þ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
5 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭųƭÃssÉƭ
~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžƭŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžƭŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
weber.dry SS-5 kullanarak; Ɗƭ &Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É « ƭƭ ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 214.
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ ƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ£²×sƑ Ürün weber.dry SS-5
Tüketim ŮƌŲƭ£ ƭƘ«ůƭ ƞŮƭ««ƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬ƟƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Renk: Þsãƌƭ ¿ Ƒ Uygulama Aletleri: ¿ sƌƭ¿Î¥²ƌƭ s×sà ãƭ ü¿ ÞƑƭ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
227
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry SS-5
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry SS-7 Çimento esaslı, yarı elastik su yalıtım harcı
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭs ƋƭůƢŰƭ£sÉƑ Ɗƭ $s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ 8s£ÃƑƭůƭÃssÉƑ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ²¿ÉƑƭųƭÃssÉƑ Ɗƭ ]ã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭÎÞ Î¥s¬«sà ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ £¥ ¬ ¥« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŮƢůƭ ѬƑ Ɗƭ Us«ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à Ƌƭ« ¬ƑƭűŵƭÃssÉƑ Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ«Î£s× « Éƭ£sãs¬«sƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƭ ѬƑ Ɗƭ PÎƭ ¿ «Ã ãƭ s¥ ƭ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ Ŵƭ ѬƑ
TANIMI I²¥ « ¿ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ«² Þ ¥ ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ Éƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌ Þs¿ ƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ s¿ Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
AVANTAJLARI Banyo, mutfak ve balkonlarda güvenli kullanım. Üzerine seramik vb. kaplama malzemelerini uygulama imkanı. Yarı elastik yapı. Kolay ve rahat uygulama.
228
www.weber.com.tr
PERFORMANS Ɗƭ $s¿ ƭÞ² ά¥Î ÎƋƭjs£¥sÆ £ƭŮƌŵűƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ £ ƑƭƘƭ «3 . Ɗƭ js¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭ ƭ ƺƭŮƌŭŭƭ9ƭƘƭ««ů . Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭ ƭ ƺƭŭƌŴŲƭ««ƭƞDžůŭo ƟƑ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭµã ¥¥ £¥ ƭ~s¥£²¬ƌƭƭ ~s¬Þ²ƌƭÉÎ×s¥ Éƭ× ƭ«ÎÉ s£ƭ ~ ƭƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ sƌƭà ¿s« £ƭs¥É ƭÃÎƭƭ Þs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0s¼ ¥ ¿ƭÃÎƭ «« ƭƞUPƭ 9ƭŮŭųůƢŰƟƋƭƭ ƭ ƾƭŭƌŮŭƭ£ ƑƭƘƭƞ«ůh²ƌŲƟƑ
Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮűŵŶŮƭƘƭ9 Ãs¬ƭůŭŭŵƑ
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Æs¼ƌƭÃάÉsƭ£²¬É¿¼¥s£ƭ× ƭ« És¥ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ 9 sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ + « ƭÃÎÞÎƭ ¼²¥s¿ ƭ× ƭÉ ¿sÃ¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭ Æ ¬sƭ«s¿Îãƭƭƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞ ¿¥ ¿ ƭ ¼¥s£ƭƭ ƭ ~ ¿s£ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ « ¬É²¥ÎƭÃ × ƭ s¥ ƭÎÞ Î¥s¬s¬ƭƭ ƭ ÃÉs¬ s¿Éƭ£²ÆÎ¥¥s¿ sƭ sÉ¥s£ƭƭƭ ƭ £µ¼¿Ñ¥ Þ ¬ƭÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭѿѬÑƭƭ ƭ U+IƋ 8Ƒ Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƋƭŭűƑűŴŴƘůƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER
UYGULAMA
Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭ ¬ƭÃs ƭ£ ¬ ƭÃ × Ã ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
1 $ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉƭ ¬ƌƭŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭÃ × ƭƭ
~ ¥ Æ ¬ ƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲãƭƭ ~ ¥ Æ ¬ƭÞs×sÆƭÞs×sÆƭ ¥s× ƭ ¥ ¿ £ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ Þs¿ « ƭ ¥ ƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭÞs£¥sÆ £ƭůƢŰƭ s£ £sƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭƭ ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭweber.dry SS-7ƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭweber Superflex dilatasyon yalıtım bantları ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ &Ã¥s£ƭ s «ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ s¿ £ É¥ ƭ¬²£És¥s¿ƭ ¥ ƭ £ Þƭ× ƭ ƭ ÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber köşe yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry SS-7 ÎÞ Î¥s«sà ¬ ¬ƭƭ Ñã ¿ ¬ ¬ƭŰƭ Ѭƭƭ « ¬ƭƭ à ¿s« £ƭ×~Ƒƭ£s¼¥s«sƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒƭ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün weber.dry SS-7
Þs¿ « Þ¥sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ« ¬Ƒƭůƭ £sÉƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ$ ¿ƭ~ ¿ƭ £sÉ ¬ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
4 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭųƭÃssÉƭ
~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
weber.dry SS-7 ÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭŰƭ ѬƭÃÑ¿ Þ¥ ƭ ¿ £Éƭƭ Ѭ Æƭ Æ ƌƭ s×sƭs£ «¥s¿ ƭ× ƭƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒƭ ¿ £ ¿Ã ƭƭ ÞÑã Þƭ Ã¥sÉ ¥ ¼ƭ¬ «¥ ƭÉÎÉÎ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ s¿~ ¥ ¿ ƭ«s¿Îãƭƭ ƭ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭweber.dry SS-7 Ñã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭ ~ ƭ£²¿ÎÞÎ Îƭƭ ƭ ~ ¿ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
3 weber.dry SS-7,ƭ ¿ sƭ× Þsƭ«s¥sƭ
2 0s¿ Æ «ƭůƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭ
ò¬¿sƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ¬ «¥ ƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× ƭƭ ƭ ¥ £¥ ¿ƌƭweber.dry SS-7 ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ« ¬ƑƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200;ƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ × ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭweber.rep HKS ¥ ƭƭ ƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭ× ƭsÉsÞƭƭ £µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200; 㥠ƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à weber.rep HKS ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×sƭ ~ ƭƭ ²£ƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÉ « ãƭÃÎƭƭ ¥ ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭƭ £s¥s s£ƭÆ £ ¥ ƭÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭƭ ²¥s¬sƭ£s s¿ƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭ
Tüketim ŰƌŲƢűƭ£ ƑƭƘƭ«ů ƞůƭ««Ƒƭ£s¥ ¬¥ £ƭ ¬Ɵ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£¿s Éƭɲ¿~sƭ× ƭƭ Ųƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ~ ²¬Ƒ Renk: ¿ Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¿ sƌƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿ƑƭP × ƭ~ ¥ Æ ¬ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
229
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry SS-7
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry SS-8 Çimento esaslı, elastik su yalıtım harcı
PERFORMANS Ɗƭ $s¿ ƭÞ² ά¥Î ÎƋƭƭ ƭ js£¥sÆ £ƭŮƌŵŲƭ£ ƑƭƘƭ «3 . Ɗƭ js¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƭƭ ƭ ƺƭŮƌŭŭƭ9ƭƘƭ««ů . Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƭƭ ƭ ƺƭŭƌŴŲƭ««ƑƭƞDžůŭo ƟƑ Ɗƭ 0s¼ ¥ ¿ƭÃÎƭ «« ƭƞUPƭ 9ƭŮŭųůƢŰƟƭƭ ƭ ƾƭŭƌŮŭƭ£ ƑƭƘƭƞ«ůh²ƌŲƟƑ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮűŵŶŮƭƘƭ9 Ãs¬ƭůŭŭŵƑ
TANIMI I²¥ « ¿ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ«² Þ ¥ ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ Éƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ s¿ Ƒ
KULLANIM Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Uygulama Alanı UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭµã ¥¥ £¥ ƭ~s¥£²¬ƌƭƭ ~s¬Þ²ƌƭÉÎ×s¥ Éƭ× ƭ«ÎÉ s£ƭ ~ ƭ Ã¥s£ƭ « £s¬¥s¿ sƌƭÃÑÃƭ× ƭ«ÑÃÉs£ ¥ƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭà ¿s« £ƭs¥É ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
AVANTAJLARI Islak mekanlar, süs ve müstakil yüzme havuzlarında güvenli kullanım. Elastik yapı. Üzerine seramik vb. kaplama malzemelerini uygulama imkanı. Kolay ve rahat uygulama.
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRLARI Ɗƭ Æs¼ƌƭÃάÉsƌƭ£²¬É¿¼¥s£ƭ× ƭ« És¥ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ 9 sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭ Æ ¬sƭ«s¿Îãƭƭ ƭ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞ ¿¥ ¿ ƭ ¼¥s£ƭƭ ƭ ƭ ~ ¿s£ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭs ƋƭůƢŰƭ£sÉƑ Ɗƭ $s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭƭ ƭ «s£ÃƑƭŰƭÃssÉƑ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ²¿ÉƑƭųƭÃssÉƑ Ɗƭ ]ã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭÎÞ Î¥s¬«sà ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ £¥ ¬ ¥« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭƭ ƭ « ¬ƑƭŮƢůƭ ѬƑ Ɗƭ Us«ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à Ƌƭ« ¬ƑƭűŵƭÃssÉƑ Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ«Î£s× « Éƭ£sãs¬«sƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŰƭ ѬƑ Ɗƭ PÎƭ ¿ «Ã ãƭ s¥ ƭ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ Ŵƭ ѬƑ
230
www.weber.com.tr
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
« ¬É²¥ÎƭÃ × ƭ s¥ ƭÎÞ Î¥s¬s¬ƭƭ ÃÉs¬ s¿Éƭ£²ÆÎ¥¥s¿ sƭ sÉ¥s£ƭƭ ƭ £µ¼¿Ñ¥ Þ ¬ƭ£¥²¿¥ÎƭÃÎƭ ¥ ƭÉ «sÃsƭƭ ¿ ¬ ¥ ƭÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭѿѬÑƭƭ U+IƋ 8ƌƭP&9& ƋIƑ
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑűŴŴƘůƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭ ¬ƭÃs ƭ£ ¬ ƭÃ × Ã ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭƭ ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭƭ ƭ weber.dry SS-8ƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭƭ ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭÞs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭƭ weber Superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ &Ã¥s£ƭ s «ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ s¿ £ É¥ ƭ¬²£És¥s¿ƭ ¥ ƭ £ Þƭƭ ƭ ƭ × ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber köşe yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry SS-8ƭÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭŰƭ ѬƭÃÑ¿ Þ¥ ƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭ Æ ƌƭ s×sƭs£ «¥s¿ ƭ× ƭ ²¬ s¬ƭƭ £²¿Î¬«s¥ ¿Ƒƭ ¿ £ ¿Ã ƭÞÑã Þƭƭ Ã¥sÉ ¥ ¼ƭ¬ «¥ ƭÉÎÉÎ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
8 £s¬ £ƭ s¿~ ¥ ¿ ƭ«s¿Îãƭƭ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry SS-8 Ñã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ ~ ƭ£²¿ÎÞÎ Îƭ~ ¿ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry SS-8ƭÎÞ Î¥s«sà ¬ ¬ƭƭ Ñã ¿ ¬ ¬ƭŰƭ Ѭƭ « ¬ƭà ¿s« £ƭƭ ×~Ƒƭ£s¼¥s«sƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭƭƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
ƭ ƭ ƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ¬ «¥ ƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× ƭƭ ƭ ¥ £¥ ¿ƌƭweber.dry SS-8 ƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ« ¬ƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200;ƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ × ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭƭ ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭweber.rep HKS ¥ ƭƭ ƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉƭ ¬ƌƭŶƌŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭƭ Ã × ƭ~ ¥ Æ ¬ ƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲãƭƭ ~ ¥ Æ ¬ƭÞs×sÆƭÞs×sÆƭ ¥s× ƭƭ ¥ ¿ £ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭƭ « £Ã ¿ƭÞs¿ « ƭ ¥ ƭ ²«²¢ ¬ƭƭ ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭƭ £s s¿ƭÞs£¥sÆ £ƭůƢŰƭ s£ £sƭƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
ƭ ƭ ƭ ƭ
2
weber.dry SS-8, ¿ sƭ× Þsƭ«s¥sƭ Þs¿ « Þ¥sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ« ¬ƭůƭ£sÉƭ ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ$ ¿ƭ~ ¿ƭ £sÉ ¬ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
4
0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭųƭÃssÉƭƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
ƭ ƭ
Ɗƭ P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭƭ ƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ ƭ £µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200;ƭ 㥠ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKS ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×sƭ ~ ƭ ƭ ²£ƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÉ « ãƭÃÎƭƭ ƭ ¥ ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭƭ ƭ Æ £ ¥ ƭÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭ²¥s¬sƭ£s s¿ƭƭ ƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭ
3
0s¿ Æ «ƭůƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭ ò¬¿sƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭƭ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün weber.dry SS-8
Tüketim ŰƌŲƢűƭ£ ƑƭƘƭ«ů ƞůƭ««ƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬Ɵ
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£¿s Éƭɲ¿~sƭ× ƭŶƌŲƭ £ Ƒƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ~ ²¬Ƒ Renk: ¿ Ƒ Palet Ölçüsü: ŮŭŴƭÝƭŮŭŴƭ «Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¿ sƌƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿ƑƭP × ƭ~ ¥ Æ ¬ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
231
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry SS-8
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry SS-10 Çimento esaslı, tam elastik su yalıtım harcı
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭs ƋƭůƢŰƭ£sÉƑ Ɗƭ $s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ 8s£ÃƑƭŰƭÃssÉƑ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ²¿ÉƑƭŲƭÃssÉƑ Ɗƭ ]ã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭÎÞ Î¥s¬«sà ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ £¥ ¬ ¥« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŮƢůƭ ѬƑ Ɗƭ PÎƭ ¼²¥s¿ ¬ ¬ƭÃÎƭ ¥ ƭ ²¥ οΥ«sà ƭƭ ƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭƭ ƭ « ¬ƑƭŴƭ Ѭ Ɗƭ Us«ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à Ƌƭ« ¬ƑƭűŵƭÃssÉƑ Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ«Î£s× « Éƭ£sãs¬«sƭƭ ƭ ÃÑ¿ à Ƌƭůƭ ѬƑ
TANIMI
Ɗƭ PÎƭ ¿ «Ã ãƭ s¥ ƭ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ Ŵƭ ѬƑ
I²¥ « ¿ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ«² Þ ¥ ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ Éƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌ És«ƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ s¿ Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Islak mekanlar, teraslar, yüzme havuzları ve su depolarında güvenli kullanım. Üzerine seramik vb. kaplama malzemelerini uygulama imkanı. İçme suyuna uygunluk. Tam elastik yapısı ile sıcaklık farklılıklarına dayanım. Kolay ve rahat uygulama.
232
www.weber.com.tr
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭµã ¥¥ £¥ ƭ~s¥£²¬ƌƭƭ ~s¬Þ²ƌƭÉÎ×s¥ Éƭ× ƭ«ÎÉ s£ƭ ~ ƭƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ sƌƭÉ ¿sÃ¥s¿ sƌƭƭ ÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭ× ƭÃÎƭƭƭ ¼²¥s¿ ¬ sƭà ¿s« £ƭs¥É ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
PERFORMANS Ɗƭ $s¿ ƭÞ² ά¥Î ÎƋƭƭ ƭ js£¥sÆ £ƭŮƌŲŭƭ£ ƑƭƘƭ «3. Ɗƭ js¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭ ƭ ƺƭŮƌŭŭƭ9ƭƘƭ««ů. Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭ ƭ ƺƭŮƌŲŭƭ««ƑƭƞDžůŭo Ɵƭ ƭ ƺƭŮƌŭŭƭ««ƑƭƞƢůŭo ƟƑ Ɗƭ 0s¼ ¥ ¿ƭÃÎƭ «« ƭƞUPƭ 9ƭŮŭųůƢŰƟƋƭƭ ƭ ƾƭŭƌŮŭƭ£ ƑƭƘƭƞ«ůh²ƌŲƟƑƭ
Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞweber.prim TG 5 ÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Æs¼ƌƭÃάÉsƭ£²¬É¿¼¥s£ƭ× ƭ« És¥ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ 9 sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭ Æ ¬sƭ«s¿Îãƭƭ ƭ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞ ¿¥ ¿ ƭ ¼¥s£ƭƭ ƭ ƭ ~ ¿s£ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ UPƭ 9ƭŮűŵŶŮƭƘƭ9 Ãs¬ƭůŭŭŵƑ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
« ¬É²¥ÎƭÃ × ƭ s¥ ƭÎÞ Î¥s¬s¬ƭ ÃÉs¬ s¿Éƭ£²ÆÎ¥¥s¿ sƭ× ƭ ÑÆÑ£ƭ à s£¥ £¥s¿ sƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭ £s~ ¥ Þ É ƭ²¥s¬ƭ× ƭ£¥²¿¥ÎƭÃÎÞsƭƭ ¿ ¬ ¥ ƭÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭѿѬÑƭ U+IƋ 8ƌƭP&9& Ƌ?IƑƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
$s ÉÉ ¼ ƭ]¬ × ¿Ã É Ã ƭUÑ¿£ Þ ƭƭ ²¼ ¬ ƭ0²¬É¿²¥ƭ8 ¿£ ã ƭ× ƭƭ ƭ 0 «ÞsÃs¥ƭ ¬s¥ ãƭ2s~²¿sÉÎ×s¿ ƭƭ És¿s ¬ s¬ƭ PƭųŶůŭƭÃÉs¬ s¿ ¬sƭƭ µ¿ ƭ « ƭÃÎÞÎƭ ¥ ƭÉ «sà ƭƭ ƭ ²¬sÞ¥s¬« ÆÉ ¿Ƒ
Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑűŴŴƘůƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER
UYGULAMA
Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭ ¬ƭÃs ƭ£ ¬ ƭÃ × Ã ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
1
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭweber.dry SS-10ƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber Superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry SS-10ƭÎÞ Î¥s«sà ¬ ¬ƭƭ Ñã ¿ ¬ ¬ƭŰƭ Ѭƭ « ¬ƭƭ à ¿s« £ƭ×~Ƒƭ£s¼¥s«sƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƭƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭƭ ƭ ƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒ
2
0s¿ Æ «ƭůƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭ ò¬¿sƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
3
weber.dry SS-10,ƭ ¿ sƭƭ ƭ × Þsƭ«s¥sƭÞs¿ « Þ¥sƭÉÑ«ƭƭ ƭ ÞÑã Þ ƭ« ¬ƭůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI
weber.dry SS-10
ÎÞ Î¥s«s s¬ƭ ¬ƭsãƭŴƭ Ѭƭò¬¿sƭ ǃŲƭò ÞΫƭ ¼²£¥²¿ Éƭ µã ¥É à ƭ ¥ ƭ ã ¬ £É ƭ ¥ ¿ £ƭ « ƭÃÎÞÎƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ƌƭ s sƭò¬¿sƭÃÎƭ ¥ ƭ ²¥ οΥ«s¥ ¿Ƒƭ Îƭ Æ¥ «ƭà ¬ ƭ ¬ƭsãƭŮƭ£ ãƭƭÉ £¿s¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI
Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ¬ «¥ ƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× ƭƭ ƭ ¥ £¥ ¿ƌ weber.dry SS-10 ƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ« ¬ƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200;ƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ × ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭƭ ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭweber.rep HKSƭ ¥ ƭƭ ƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭ ƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ £µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200;ƭ 㥠ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKS ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭà ×sƭ ~ ƭƭ ƭ ²£ƭ µã ¬ £¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÉ « ãƭÃÎƭ ƭ ¥ ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭ ƭ Æ £ ¥ ƭÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭ²¥s¬sƭ£s s¿ƭƭ ƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
Ürün
0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŲƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
5 + « ƭÃÎÞÎƭ ¼²¥s¿ ƌƭ
weber.dry SS-10ƭÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭŰƭ ѬƭÃÑ¿ Þ¥ ƭ ¿ £Éƭƭ Ѭ Æƭ Æ ƌƭ s×sƭs£ «¥s¿ ƭ× ƭƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒƭ ¿ £ ¿Ã ƭƭ ÞÑã Þƭ Ã¥sÉ ¥ ¼ƭ¬ «¥ ƭÉÎÉÎ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ s¿~ ¥ ¿ ƭ«s¿Îãƭƭ ƭ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞÑã Þ¥ ¿ weber.dry SS-10ƭÑã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭƭ ƭ ~ ƭ£²¿ÎÞÎ Îƭ~ ¿ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ ƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉ ¬ƭƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
4
Ɗƭ &Ã¥s£ƭ s «ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ s¿ £ É¥ ƭ¬²£És¥s¿ƭ ¥ ƭ £ Þƭƭ ƭ ƭƭƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber köşe yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭƭ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉƭ ¬ƌƭŮŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭÃ × ƭƭ ~ ¥ Æ ¬ ƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲãƭ~ ¥ Æ ¬ƭƭ Þs×sÆƭÞs×sÆƭ ¥s× ƭ ¥ ¿ £ƭƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭÞs¿ « ƭ ¥ ƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ £s s¿ƭÞs£¥sÆ £ƭůƢŰƭ s£ £sƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Tüketim ŰƢŰƌŲƭ£ ƑƭƘƭ«ů ƞůƭ««Ƒƭ£s¥ ¬¥ £ƭ ¬Ɵ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭ ƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
weber.dry SS-10 kullanarak; Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÃÎƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 215. Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭÃÎƭÞs¥ É « ƭƭ ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 216. Ɗƭ ã ¥ ¬ƭÉ ¿sÃƭ sÉ ¥s¿ sƭÃÎƭÞs¥ É « ƭƭ ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 217.
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£¿s Éƭɲ¿~sƭƭ × ƭŮŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ~ ²¬Ƒ Renk: ¿ Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¿ sƌƭ«s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿ƑƭP × ƭ~ ¥ Æ ¬ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
233
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry SS-10
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry UV coat Çimento esaslı, çift komponentli, geliştirilmiş UV dayanımlı, tam elastik su yalıtım harcı
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭs ƋƭůƢŰƭ£sÉƑ Ɗƭ $s¿ ¬ƭ£Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ«s£ÃƑƭƭ ƭ ŰƭÃssÉƑ Ɗƭƭ0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ²¿ÉƑƭŲƭÃssÉƑ ƊƭƭPÎƭ ¼²¥s¿ ¬ ¬ƭÃÎƭ ¥ ƭ ²¥ οΥ«sà ƭƭ ƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭƭƭƭƭ ƭ « ¬ƑƭŴƭ ѬƑ Ɗƭ Us«ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à Ƌƭ« ¬ƑƭűŵƭÃssÉƑ Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ«Î£s× « Éƭ£sãs¬«sƭƭ ƭ ÃÑ¿ à Ƌƭůƭ ѬƑ Ɗƭ PÎƭ ¿ «Ã ãƭ s¥ ƭ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ƭƭƭŴƭ ѬƑ
TANIMI ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
I²¥ « ¿ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ«² Þ ¥ ƌ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ ¥ ÆÉ ¿ ¥« Æƭƭ Zcƭ sÞs¬ «¥ ƌƭ s ƭÞsÞsƭÉ¿s ¬ ƭƭ sÞs¬ £¥ ƌƭ Éƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌƭÉs«ƭƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ s¿ Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Teras çatılarında son kat olarak güvenli kullanım. Geliştirilmiş UV ve hafif yaya trafiği dayanımı. Tam elastik yapısı ile sıcaklık farklılıklarına dayanım. İçme suyuna uygunluk. Nemli yüzeylerde uygulanabilme. Kolay ve rahat uygulama.
234
www.weber.com.tr
Ɗƭ ƭ ƭ ƭƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ sƌƭµã ¥¥ £¥ ƭÑã ¿ ƭ ~sÆ£sƭ~ ¿ƭ£s¼¥s«sƭ«s¥ã « à ƭƭ ¥ ƭ£s¼¥s¬«sÞs¿s£ƭs £ƭ~ ¿s£ ¥s s£ƭ É ¿sÃƭ sÉ ¥s¿ sƌƭ~s¥£²¬ƌƭ~s¬Þ²ƌƭ ÉÎ×s¥ Éƭ× ƭ«ÎÉ s£ƭ ~ ƭ Ã¥s£ƭƭƭ « £s¬¥s¿ sƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭƭ × ƭÃÎƭ ¼²¥s¿ ¬ sƌƭZcƭ× ƭ s ƭƭ ÞsÞsƭÉ¿s ¬ ƭ sÞs¬ £¥ ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ Æs¼ƌƭÃάÉsƌƭ£²¬É¿¼¥s£ƭ× ƭ« És¥ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ 9 sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞweber.prim TG 5ƭÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
PERFORMANS Ɗƭƭ$s¿ ƭÞ² ά¥Î ÎƋƭ ƭ Þs£¥sÆ £ƭŮƌŲŲƭ£ ƑƭƘƭ «3 . Ɗƭƭjs¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭ ƭ ƹƭŮƌŭŭƭ9ƭƘƭ««ů . Ɗƭƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭ ƭ ƹƭŮƌŲŭƭ««ůƭƞDžůŭo Ɵ ƭƭ ƹƭŮƌŭŭƭ««ƭƞƢůŭo ƟƑ Ɗƭƭ0s¼ ¥ ¿ƭÃÎƭ «« ƭƞUPƭ 9ƭŮŭųůƢŰƋƭ ƭ ƽƭŭƌŮŭƭ£ ƭƞ«ůƭ ƭŭƌŲƟƑ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭƭ UPƭ 9ƭŮűŵŶŮƭƘƭ9 Ãs¬ƭůŭŭŵƑ Ɗƭƭ « ¬É²¥ÎƭÃ × ƭ s¥ ƭÎÞ Î¥s¬s¬ƌƭƭ ƭ ÃÉs¬ s¿Éƭ£²ÆÎ¥¥s¿ sƭ× ƭ ÑÆÑ£ƭƭ ƭ à s£¥ £¥s¿ sƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƭ ƭ £s~ ¥ Þ É ƭ²¥s¬ƭ× ƭ£¥²¿¥ÎƭÃÎÞsƭ ¿ ¬ ¥ ƭƭ ƭ ÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭѿѬÑƑƭ ƭ U+IƋƭ 8ƭP&9& Ƌƭ?IƑ Ɗƭƭ ƭ]¬ × ¿Ã É Ã ƭ PƭųŶůŭƢŮƭƋƭůŭŭŭƭƭ ƭ ÃÉs¬ s¿É¥s¿ ¬sƭÎÞ Î¬ οƑ Ɗƭƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑűŴŴƘůƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭƭ 0s¿ Æ «ƭ ¬ƭÃs ƭ£ ¬ ƭƭ ƭ ƭ Ã × Ã ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭƭ ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber. dry UV coat ¥ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ ƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭƭ ƭ ƭ weber Superflex dilatasyon yalıtım bantlarıylaƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭƭ &Ã¥s£ƭ s «ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ s¿ £ É¥ ƭ¬²£És¥s¿ƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭƭƭ £ Þƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber köşe yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭƭ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ Ɗƭƭ weber.dry UV coatƭÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭűŵƭÃssÉƭÃÑ¿ à ¬ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ ƭ sÉ¥s£ƭ²¥ÎÆÉο«sƭ¿ ã ¬ ƭƭ ƭ s¿É ¿s s£ƭs¬ ƭà s£¥ £ƭ s¿£¥s¿ ¬ s¬ƌƭƭ ƭ s×sƭs£ «¥s¿ ƭ× ƭ ²¬ s¬ƭƭ ƭ ƭ £²¿Î¬«s¥ ¿Ƒƭ ¿ £ ¿Ã ƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƭ ÞÑã Þƭ Ã¥sÉ ¥ ¼ƭ¬ «¥ ƭÉÎÉÎ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭƭ 8 £s¬ £ƭ s¿~ ¥ ¿ ƭ«s¿Îãƭƭ ƭ ƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.dry UV coat Ñã ¿ ¬ ƭà ¿s« £ƭ ~ ƭ£²¿ÎÞÎ Îƭ~ ¿ƭƭ ƭ £sÉƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭƭ ZÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ Ãs~ É¥ ¬« Æƭ ¥ «s¬¥s¿ƭƞ Ѭ Æƭ ¬ ¿¢ ƭƭ ƭ à ÃÉ « ƌƭU×ƭs¬É ¬ ƭ×~ƑƟƭ²¥«sà ƭƭ ƭ οΫά sƭ~Îƭ ¥ «s¬¥s¿ ¬ƭƭ ƭ ã « ¬ƭ ¥ ƭ~s ¥s¬É ƭ¬²£És¥s¿ ƭƭƭƭƭ ƭ weber. dry UV coatƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ« ¬ƑůűƭÃssÉƭ²¬ ƭƭ ƭ weber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ × ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭƭ ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭweber.rep HKSƭ ¥ ƭƭ ƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ¬ «¥ ƌƭ Ñã Ѭƭƭ ƭ × ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿ƑƭjÑã Þ £ ƭƭ ƭ µ¬ «¥ ƭƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× ƭ ¥ £¥ ¿ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
1
weber.dry UV coatƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ« ¬ƑƭůűƭÃssÉƭƭ ?¬ ƭweber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭƭ P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭ ƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭƭ ƭ ƭ × ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ × ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭƭƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭƭ ƭ ƭ à ×sƭ ~ ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÉ « ãƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Ã¥sÉ ¥«s¥ ƭ× ƭÞÑã Þƭ¬ «¥ ƭ£s¥s s£ƭƭƭ ƭ Æ £ ¥ ƭÃÎƭÉs~s£sà ƭÞ²£ƭ²¥s¬sƭƭ ƭ £s s¿ƭ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭ ²£ƭ µã ¬ £¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƌƭÞÑã Þ ¬ƭÃÎƭ « Æ ¬ ¬ƭƭ ƭƭƭ ¬ ¥ ¬« à ƭs«s Þ¥sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.dry UV coatƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭŮƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ ƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭweber.prim max ¥ ƭƭ ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉƭ ¬ƌƭŮŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭÃ × ƭ ~ ¥ Æ ¬ ƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭɲãƭ~ ¥ Æ ¬ƭ Þs×sÆƭÞs×sÆƭ ¥s× ƭ ¥ ¿ £ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿ «¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭÞs¿ « ƭ ¥ ƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ ¥ ¬ Þ ƭ £s s¿ƭÞs£¥sÆ £ƭůƢŰƭ s£ £sƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
2 0s¿ Æ «ƭůƭ s£ £sƭ ¬¥ ¬ ¿ ¥ £É ¬ƭ
ò¬¿sƭÎÞ Î¥s«sƭµ¬ à ¬ ƭ É £¿s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿ƑƭůƢŰƭ s£ £sƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒƭ
3
weber.dry UV coatƌƭ ¿ sƭ× Þsƭ «s¥sƭÞs¿ « Þ¥sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ« ¬Ƒƭ ůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
4
$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉ ¬ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
5
0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŲƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŲo ƭ ¥ ƭDžŰŭo ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭƭ ƭ ƭ à s£ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sÞsƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭƭ²¥s¬ƭ× Þsƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
Ürün weber.dry UV coat
Tüketim ůƭ««Ƒƭ£s¥ ¬¥ £ƭ ¬ƭ ŰƢŰƌŲƭ£ Ƙ«ů
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ£¿s Éƭɲ¿~sƭ× ƭŮŭƭ £ Ƒƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ~ ²¬Ƒ Renk: 0 ¿ £ƭ~ ÞsãƑ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¿ sƌƭ«s¥sƭ × ƭ¿Î¥²Ƒ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ P × ƭ~ ¥ Æ ¬ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
235
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry UV coat
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tec Superflex D2 Çimento esaslı, yüksek elastikiyete sahip, hızlı priz alan su yalıtım harcı
PERFORMANS Ɗƭ $s¿ ƭÞ² ά¥Î ÎƋƭƭ ƭ Þs£¥sÆ £ƭŮƌŭŲƭ£ ƑƭƘƭ «Ű Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « Ƌƭƹƭůƭ««Ƒ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭ sÞ ¬ ¿¥ £ƭI²ãƭ9²ƋƭŭűƑűŴŴƘůƑƭ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭ ¬ƭÃs ƭ£ ¬ ƭÃ × Ã ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭƭ ƭ ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭƭ ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
TANIMI I²¥ « ¿ƭ «Ñ¥Ã Þ²¬ƭ«² Þ ¥ ƌƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ Éƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌƭ Þѣà £ƭ ¥sÃÉ £ Þ É ƭÃs ¼ƌƭ¼²ã É ƭ × ƭ¬ sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭ ÎÞ Î¥s¬s~ ¥ ¬ƌƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƌƭ s×sƭ Æs¿É¥s¿ ¬ s¬ƭ~s «Ã ãƭ 㥠ƭ¼¿ ãƭs¥s¬ƭ ÃÎƭÞs¥ É «ƭ s¿ Ƒ
KULLANIM
AVANTAJLARI Hava şartlarından bağımsız hızlı priz alma. 90 dakika sonra 2. kat, 4 saat sonra yaya trafiğine ve seramik uygulamasına geçiş imkanı. Pozitif ve negatif su basıncına dayanım. Rüzgar ve güneş altında dahi büzülmeden çatlaksız priz alma. Yüksek yüzey mukavemeti. Düşük sıcaklıklarda dahi 1 mm’den fazla çatlak köprüleme. Dış hava şartlarına, dona, sülfata ve UV’ye dayanım. Üzeri seramik ile kaplanabilme özelliği.
236
www.weber.com.tr
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ Ɗƭ Ɗƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭƭ
Uygulama Alanı UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ ƭ× ƭ Æƭƭ ƭ « £s¬¥s¿ ¬ sƌƭµã ¥¥ £¥ ƭÉ « ¥ƭ × ƭ~² ¿Î«ƭ Î×s¿¥s¿ ƌƭÉ ¿sÃ¥s¿ƌƭ ÃÎƭ ¼²¥s¿ ƌƭÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ƭƭ × ƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ sƭã « ¬ƭ ¿ÎÉÎ~ É ¬ ƌƭÃ ã ¬É ƭÃÎ¥s¿ ¬sƌƭƭƭ ¼²ã É ƭ× ƭ¬ sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭƭ £s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭƭ ƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ
¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭƭ ƞweber.prim TG 5ƭÎÞ Î¥s¬« ÆƟƌ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ Æs¼ƌƭÃάÉsƭ× ƭ£²¬É¿¼¥s£ƭƭ ƭ ƭ Ñã ¿ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ Ɗƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ Ɗƭ ƭ ƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭƭ weber.tec Superflex D2ƭ ¥ ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭ weber Superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ &Ã¥s£ƭ s «ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ ¬ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ s¿ £ É¥ ƭ¬²£És¥s¿ƭ ¥ ƭ £ Þƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭƭƭ× ƭÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber köşe yalıtım bantlarıƭƭ ƭ ¥ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ Ɗ ƭ ƭ ƭ
weber.tec Superflex D2 ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭűƭÃssÉƭƭ ÃÑ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× ƭ ²¬sƭ£s¿Æ ƭƭ £²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec Superflex D2,ƭ ²¥sÆ «sƭƭ s £ƭ× ƭ« £s¬ £ƭ s¿~ ¥ ¿ ƭ«s¿Îãƭ £s¥s~ ¥ £ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¼¥s£ƭƭ ~ ¿s£ ¥«s«s¥ ƌƭÆs¼ƌƭà ¿s« £ƭƭ £s¼¥s«sƭ× Þsƭ ¬ ÑÃÉ¿ Þ ¥ƭƭ ƭ ã « ¬ƭ£s¼¥s«sà ƭ ¥ ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec Superflex D2 ƭ ÎÞ Î¥s¬« ÆƭÉ « ¥ƭ¼ ¿ ƭƭ ƭ Î×s¿¥s¿ ƭÑã ¿ ¬ ƭ£²¿Î«sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s s¬ƭɲ¼¿s£ƭƭ ²¥ ÎÃÎƭÞs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ«s¿Îãƭƭ s¥s¬¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭƭ ÞÑã Þƭ~ ɲ¬ÎƭUPƭ 9ƭůŭųƭ ƭ ¿ £¥ ¥ £¥ ¿ ¬ ƭÃs ¥s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭ ¬ƭÃs ƭ£ ¬ ƭÃ × Ã ƭƭ ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ£ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭƭ ƭ ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
PÎƭ ¿ «Ã ãƭ s¥ ƭ ¥« ƭÃÑ¿ à ƋƭƭŰƭ ѬƑ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭƭ weber.tec Superflex D2ƭÑã ¿ ¬ ƭ ƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ à ¿s« £ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ¬ƭ ~ £¥ ¬ ¥« à ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭƭƭ ƭ js£¥sÆ £ƭűƭÃssÉƑ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭjs£¥sÆ £ƭűŲƭ £Ƒ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ƭ~ £¥ « ƭÃÑ¿ à Ƌƭ js£¥sÆ £ƭŶŭƭ £Ƒ PÑ¿ £¥ ƭÃÎƭ ¥ ƭÉ «sÃƭ ¬~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ ƋƭŰƭ ѬƑƭ Us«ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à Ƌƭ$s×sƭƭ ƭ ƭ Æs¿É¥s¿ ¬ s¬ƭ~s «Ã ãƭ²¥s¿s£ƭƭ ƭ «s£ÃƑƭůűƭÃssÉƑ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã ÞƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¼ƭƭ Þs ƭ×~Ƒƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭ× ƭ ×Æ £ƭƭ ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« ÆƌƭÉ « ãƌƭƭ ¬ «¥ ƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jѣà £ƭ « ¥ ƭÃs ¼ƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ŮƘŮƭƞweber.prim maxƭƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.prim maxƭ ¥ ƭƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA $ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉƭ ¬ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.tec Superflex D2’¬ ¬ƭ Ã × ƭ£²«¼²¬ ¬É ¬ ƭs ¿¥ £ sƭƭŮƘŮƭ ²¿s¬ ¬ sƭɲãƭ£²«¼²¬ ¬Éƭ ¥s× ƭ ¥ ¿ £ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ Þs¿ « ƭ ¥ ƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭ 3 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŶŭƭ s£ £sƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭÞs£¥sÆ £ƭůƢŰƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ s£ £sƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.tec Superflex D2, 4 ÎÞ Î¥s«sƭÉs«s«¥s¬ £És¬ƭƭ ò¬¿sƌƭ s×sƭÆs¿É¥s¿ ¬ s¬ƭ ~s «Ã ãƭ²¥s¿s£ƭ«sÝƭůűƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭ£ «ÞsÃs¥ƭ ¿ s£Ã Þ²¬ƭ ¥ ƭÉs«s« ¬ƭ£Î¿Î¿Ƒƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭƞŲƭǓ ƭ s×sƭà s£¥ ¬ sƭ× ƭǃŶŲƭ weber.tec Superflex D2ƌƭƭ 2 ¿ sƌƭ«s¥sƭ× Þsƭü¿ ÞƭÞs¿ « Þ¥sƭ ¿ ¥sÉ ƭ¬ «¥ ƭ²¿És« sƭ s Ɵ ÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ« ¬ƭůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ$ ¿ƭ~ ¿ƭ£sÉ ¬ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ƭµ¬ £ ¬ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ 1
Ɗƭ jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× ƭƭ ƭ ¥ £¥ ¿ƌƭweber.tec Superflex D2 ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ« ¬ƭůűƭƭ ƭ ƭ ÃssÉƭµ¬ ƭweber.rep MA 200;ƭƭ ƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭƭƭ ƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭ× ƭƭ ÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep MA 200; 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ ƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭƭ ƭ à ƭweber.rep HKSƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŰƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƭ× Þsƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
weber.tec Superflex D2 kullanarak;
Ɗƭ ² ¿Î«ƭ£sÉ¥s¿ ¬ sƭ¿ÎÉÎ~ É ƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ Þs¥ É «ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 223. Ɗƭ jÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ¬ sƭÃÎƭÞs¥ É « ƭƭ ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 216. Ɗƭ ã ¥ ¬ƭÉ ¿sÃƭ sÉ ¥s¿ sƭÃÎƭÞs¥ É « ƭƭ ƭ Þs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 217. Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƭ£s¼¥ ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÃÎƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 215.
Uygulama alanı
Min. uygulama kalınlığı (kuru film)
Min. tüketim
&Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ƭ× ÞÑã« ƭ s×Îã¥s¿ ƭ
ůƭ««Ƒ
js£¥sÆ £ƭ ůƌŲƭ£ ƑƭƘƭ«ů
ƭÃÑ¿ ¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ£s¿Æ ƭÞs¥ É « ƞ~ ¿ £ ¬ƭã « ¬ƭÃÎ¥s¿ Ɵ
ůƭ««Ƒ
js£¥sÆ £ƭ ůƌŲƭ£ ƑƭƘƭ«ů
PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ£s¿Æ ƭÞs¥ É « ƞÞ ¿s¥É ƭÃÎÞÎƟ
ůƌŲƭ««Ƒ
js£¥sÆ £ƭ ŰƌŮƭ£ ƑƭƘƭ«ů
PÎƭ ¼²¥s¿ ƞ«sÝƑƭÃÎƭ ¿ ¬¥ ƭŮŲƭ«Ɵ
ůƌŲƭ««Ƒ
js£¥sÆ £ƭ ŰƌŮƭ£ ƑƭƘƭ«ů
Sayfa No.
Tüketim
Ürün weber.prim max
ůŰŲ
Ambalaj: 9 Éƭůűƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ£²×sƭ× ƭ Űŭƭ£ Ƒƫ¥ £ƭà ÉƭƞŮŲƭ£ ƫ¥ £ƭ£¿s Éƭɲ¿~sƭ× ƭƭƭƭƭ ŮŲƭ£ Ƒƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ£²×sƟ Renk: ¿ Ƒ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¿ sƌƭ «s¥sƌƭü¿ Þƌƭ¿Î¥²Ƒƭ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮůƭsÞ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
ŮŲŭƢůŭŭ ¿ƑƭƘƭ«ůƭ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
237
Su Yalıtım Uygulamaları
.tec Superflex D2
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry FDF plus Elastomerik reçine esaslı, UV dayanımlı su yalıtım malzemesi
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ~ £¥ « ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ųƭÃssÉ Ɗƭ jÑã Þƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à ƋƭůƢűƭÃssÉ Ɗƭ Us«ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à ƋƭűŵƭÃssÉ Ɗƭ 8 £s¬ £ƭ«Î£s× « Éƭ£sãs¬«sƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ƋƭŴƭ Ѭ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƋƭŮƢŮƌŲƭ««
PERFORMANS Ɗƭ j² ά¥Î£ƋƭŮƌűŶƭ£ ƭƘƭ «3 Ɗƭ js¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭƭƭƭ ƭ ƺƭŮƌŭƭ9ƭƘƭ««ů
TANIMI ¥sÃɲ« ¿ £ƭ¿ ¬ ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ£Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƌƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƌƭÃѼ ¿ƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭ Þs¥ É «ƭ«s¥ã « à Ƒ
KULLANIM
Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƞUPƭ 9ƭŮűŵŶŮƟƋƭƭƭƭƭƭ ƭ ƺƭůƭ««ƭƞDžůŭƭǓ ƟƭƺƭŮƭ««ƭƞƢŲƭǓ Ɵ Ɗƭ 0s¼ ¥ ¿ƭÃÎƭ «« ƭƞUPƭ 9ƭŮŭųůƢŰƟƋƭƭƭƭƭƭ ƭ ƾƭŭƌŮƭ£ ƭƘƭƞ«ůhŭƌŲƟ Ɗƭ 0²¼«s sƭÎãs«sƭƞ PU8ƭ ůŰŴŭƟƋƭƭƭƭƭƭ ƭ ƺƭǃƭűŭŭ
REFERANS STANDARTLARI
Uygulama Alanı
AVANTAJLARI AVANTAJLARI Geliştirilmiş UV dayanımı ve yansıtma özelliği. Süper elastik yapısı ile sıcaklık farklarına dayanım. Düşük sıcaklıklarda dahi 1 mm’den fazla çatlak köprüleme. Fırça, rulo veya havasız sprey ile çok rahat uygulama. Zor kirlenme, rahat temizlenme özelliği. Su göllenmesine karşı dayanım.
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭ ƭ× ƭ Æƭƭ ƭ « £s¬¥s¿ ¬ sƌƭ sÉ ¥s¿ sƌƭ ¿ ƭƭ × ƭ²¥Î£¥s¿ sƌƭ~s sƭ× ƭ¼s¿s¼ Éƭƭ £ ¬s¿¥s¿ ¬ sƌƭ£Îã Þƭ ¼ ¥ ¿ ƌƭƭ Zcƭ sÞs¬ «¥ ƌƭ¿ ¬£¥ ƌƭ£Î¥¥s¬ «sƭƭ sã ¿ƌƭÃѼ ¿ƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭƭ «s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ UPƭ 9ƭŮűŵŶŮƭƘƭ9 Ãs¬ƭůŭŭŵƑ
Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼¥s¿ƌƭà ×s¥s¿ƌƭ~¿ÑÉƭƭ ƭ ~ ɲ¬ƭ× ƭ¥ × s¥s¿ Ɗƭ s¥×s¬ ãƌƭ ¬£²ƭ× ƭs¥Ñ« ¬ÞΫƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƌ Ɗƭ ã ƭ~ ÉÑ«¥ÑƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƞ ¬ƭsãƭŮƭÞ ¥¥ £Ɵƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 9 sÉ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«sãƑ
geokeçe
Ɗƭ ü ¿Ã Þ²¬ƭ ÃsÃ¥ ƭÃ × ƭ s¥ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬s¬ƭÃÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƭѿѬÑƭƭƭƭ ƭ U+IƋƭ 8Ƒ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÉÎã¥ÎƭÃÎƭ£Î¥¥s¬ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry FDF plusƭ ¥ ƭƭ ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭweber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭ£Î¿Î«s s¬ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ƭ Þ £s¬«s¥ ¿Ƒ
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
su yalıtım keçesi weber geokeçeƌƭµ¿ ÑÃÑãƭ¼²¥Þ ÃÉ ¿ƭ ¥Þs ¬ s¬ƭÑ¿ É ¥« Æƭ£ ƭ É ¼ ƭ²¥Î¼ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ£sÉ«s¬ ¬ƭ sÞs¬ « ¬ ƭs¿É ¿ ¿Ƒ Ambalaj:ƭLÎ¥²ƋƭŮŭŭƭ«ÉƭƞŮŲŭƭ«ÉůƟ Raf Ömrü:ƭůÞ ¥Ƒ
238
www.weber.com.tr
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã ÞƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¼ƭƭ Þs ƭ×~Ƒƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭ× ƭ ×Æ £ƭƭ ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« ÆƌƭÉ « ãƌƭƭ Ñã Ѭƭ× ƭÃs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭƭ × ƭ ¥ £¥ ¿ƭweber.dry FDF plusƭƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ¬ƭsãƭůűƭÃssÉƭµ¬ ƭƭ weber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭƭ × ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭweber.rep HKSƭ ¥ ƭƭ ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÃÎƭ ¥ ƭƭ ŮƘűƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry FDF plusƭ ¥ ƭƭ ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ã ƭ~ ÉÑ«¥Ñƭ× ƭ« És¥ƭ ~ ƭ㲿¥Îƭƭ ƭƭƭÞÑã Þ¥ ¿ƭÞѣà £ƭs ¿s¬Ãƭ ¬ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.prim EP 2Kƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
ÃÉs¿ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ ¬ƭ £Î¿Î«sà ¬ ¬ƭs¿ ¬ s¬ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry FDF plusƌƭ ¬ ¥É ¥« ¬ƌƭ¿Î¥²ƌƭ ¿ sƭ× Þsƭ ¼Ñãѿɫ ƭÞµ¬É « Þ¥ ƭÉÑ«ƭ ÞÑã Þ ƭ ¬ƭsãƭůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
3 U ¿sÃƭ sÉ ¥s¿ sƭ¼²¥Þ ÃÉ ¿ƭ
£ ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭÉÑ«ƭ ÞÑã Þ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
¿ ¬ ƭ£sÉƭ£Î¿Î ΣÉs¬ƭò¬¿sƭ £ ¬ ƭ£sÉƭ~ ¿ ¬ Þ ƭ £ƭ ² ¿Î¥ÉÎ sƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
2 +¬ ƭ sÉ¥s£¥s¿ƌƭ~ ¿¥ Æ «ƭÞ ¿¥ ¿ ƌƭ
4 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭųƭÃssÉƭ £µÆ ƭ× ƭ£ ¬s¿¥s¿ƭ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭ¼²¥Þ ÃÉ ¿ƭ £ ƭ ¥ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžƭŮŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžƭŰŲƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭ¬ «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭ ²£ƭà s£ƭƭ ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭƭ ůűƭÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭƭƭ × Þsƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Ürün
Sayfa No.
Tüketim
Ambalaj: 9 Éƭůŭƭ£ ƭ× ƭŲƭ£ ƫ¥ £ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞÃs ƭ ¿ ƭ× ƭ~ ÞsãƟƭ¼¥sÃÉ £ƭ£²×sƑ Renk: ¿ ƌƭ~ ÞsãƌƭÞ Æ ¥ƌƭ£ ã ¥ƭ£s × Ƒ Uygulama Aletleri: ¿ sƌƭ¿Î¥²ƌƭü¿ ÞƑƭ
weber.dry FDF plus
Ƣ
ŮƌŲƢůƭ£ ƭƘƭ«ů ƞŮƭ««ƭÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭ ¬ƟƑ
weber geokeçe
Ƣ
ŮƌŮƭ«ůƭƘƭ«ů
weber.prim max
ůųŰ
ŮŲŭƢůŭŭƭ ¿ƑƭƘƭ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭ És¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮƭÞ ¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ £s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ £²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
239
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry FDF plus
* sizi önemsiyoruz
poliüretan esaslı su yalıtım sistemleri
www. .com.tr
gezilen teras 癟at覺 su yal覺t覺m sistemi
.dry PUR seal .dry PUR coat
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry PUR seal Poliüretan esaslı, UV dayanımlı, süper elastik su yalıtım ürünü PERFORMANS Ɗƭ js¼ Ã ƭƋƭI²¥ Ñ¿ És¬
Ɗƭ P ¿× ÃƭP s£¥ ƭƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžŶŭƭǓ Ɗƭ P ²¿ ƭ ƭà ¿É¥ ƭƋƭųŭƭƞ PU8ƭ ƭůůűŭƟ Ɗƭ ɲ¬ƭÞÑã Þ ƭÞs¼ Æ«sƋƭƹƭŮƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƭƭ ƭ ƞ PU8ƭ ƭŶŭŰƟ Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƞƢŮŭƭǓ Ɵƭƹƭůƭ««ƭƭ ƭ ƞ ?U ƭULƢƭŭŭŵƟ Ɗƭ 0²¼«s sƭÎãs«sƋƭƹƭǃƭŴŲŭƭ ƭ ƞ &9ƭŲůűŲŲƟ Ɗƭ £« ƭ sÞs¬ « Ƌƭƹƭűƭ9ƭƘƭ««ůƭ ƭ ƞ &9ƭŲůűŲŲƟ Ɗƭ PÎƭ~Î s¿ƭ ¿ ¬¥ ƭƋƭůŭƭ ¿ƭƘƭ«ůƭƘƭ Ѭƭƭ ƭ ƞ&P?ƭŶŶŰůƢŶŮƟ
TANIMI
Ɗƭ js¬ ¬ƭ sÞs¬ « ƭƋƭ ůƭƞ &9ƭűŮŭůƢŮƟ ƭƭI²¥ Ñ¿ És¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÉ £ƭ~ ¥ Æ ¬¥ ƌƭƭƭƭ ƭƭ£Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƭÃѼ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭ Ɗƭ És ƭŭŭŲƭÃÉs¬ s¿É¥s¿ ¬sƭÎÞ Î¬ οƑ ƭƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭѿѬÑƑ
UYARILAR VE ÖNERİLER
KULLANIM
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ ƭ¬ «ƭ²¿s¬ ƭƭ ƭ ǃŲƫÉ ¬ƭ sã¥sƭ²¥«s«s¥ Ƒ
Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Yazın yumuşamaz, kışın sertleşmez. Mekanik direnciyle yaya trafiğine dayanım. Düşük sıcaklıklarda dahi 2 mm’den fazla çatlak köprüleme. Havasız spreyle veya rulo ile rahat uygulama imkanı. Rahat uygulama kıvamıyla komplex detayları kolayca çözebilmesi. Deterjan, yağ, deniz suyu, ve evsel kimyasallara dayanım.
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭÞsÉsÞƭÉ ¿sÃ¥s¿ ƌƭ sÉ ƌƭƭ ~s¥£²¬ƌƭ²É²¼s¿£ƌƭ£µ¼¿ÑƭÑÃÉƭ£ à «¥s¿ ƭƭ × ƭ~ ¬ã ¿ ƭs¥s¬¥s¿ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É « ¬ sƭƭ × ƭ£²¿Î¬«sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒƭ Þ¬ ƭƭ ãs«s¬ sƭ Ã¥s£ƭ s «ƭÞs¥ É « ¬ sƌƭƭ ~ É£ ƭ£µ£Ñƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭƭ s¥s¬¥s¿ ¬ƭÞs¥ É « ¬ sƌƭ ã ƭÃÎƭƭ Þs¥ É «ƭ£s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭÉs ¥sÉ¥s¿ ¬ sƭƭ ÃÎƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ sƭƭ ÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼¥s¿ƌƭà ×s¥s¿ƭ× ƭƭ ƭ ~¿ÑÉƭ~ ɲ¬ Ɗƭ s«ƌƭ« És¥ƭ× ƭs Æs¼ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭ ƭ ƞweber.prim EP 2Kƭ ¥ Ɵ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƌƭ~ ÉÑ«ƭ× ƭs£¿ ¥ £ƭƭ ƭ £s¼¥s«s¥s¿ƭƞweber.prim EP 2Kƭ ¥ Ɵ Ɗƭ I²¥ Ñ¿ És¬ƭ£µ¼Ñ£ Ɗƭ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭ~ ã ƭƭ ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 9 «ƭ²¿s¬ ƭǃƭŲƫ ¬ƭ sã¥sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ Usã ƭ~ ɲ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
ƭ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭs É ƭƋƭůƢŰƭ£sÉ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ƭ~ £¥ « ƭÃÑ¿ à ƭƋƭ ¬ƭsãƭƭ ƭ ŮůƭÃssÉƗƭ ¬ƭ sã¥sƭŰųƭÃssÉ Ɗƭ js «Î¿sƭ£s¿Æ ƭ sÞs¬ «ƭÃÑ¿ à ƭƋƭƭ ƭ űÃssÉ
+ s¥ƭ~ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭ ¬ƭÞÑã Þƭƭ ~sësƭ sÞs¬ « ƭ ¬ƭsãƭůŲƭ8¼sƌƭƭ Þs¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ŮƌŲƭ8¼sƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭsÃÉs¿ƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ ƭ Þs¼ ¥« Æƭ²¥«s¥ Ƒ Ɗƭ ]¿Ñ¬ƭsÉ Æƭ£sÞ¬s£¥s¿ ¬ s¬ƭƭ ƭ ƭ Îãs£ƭÉÎÉÎ¥«s¥ ƭà s¿sÞ¥sƭƭ ƭ ƭ Þs£¥sÆ ¥«s«s¥ ¿Ƒ ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƌƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ¥ × ¬ƭ× ƭ µã¥Ñ£ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ µãƭƭ × ƭ ¿ ƭÉ «sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭƭ 8s¥ã « ¬ ¬ƭ µã¥ ƭ× ƭ ¿ Þ¥ ƭÉ «sà ƭƭ s¥ ¬ ƭ~²¥ƭÃÎƭ ¥ ƭ οΥs¬«s¥ ƭ× ƭƭ ¿ s¥ƭ ²£É²¿sƭ~sÆ×οΥ«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ¬ sƭ«ÎÉ¥s£sƭÞ É ¿¥ ƭƭ ƭ ¿ ƭ s×sƭà ¿£Ñ¥sÃÞ²¬Îƭƭ ƭ ~Υά«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s¬« ÆƭѿѬƭZcƫÞ ƭ«s¿Îãƭƭ £s¥«sƭ οΫά sƭãs«s¬¥sƭƭ Ãs¿s¿«sƭÞs¼s~ ¥ ¿Ƒƭ ¬ s£ƭ~Îƭ É£ ƭƭ Ãs ƭ µ¿Ã ¥ƭ²¥Î¼ƭѿѬѬƭƭƭ « £s¬ £ƭµã ¥¥ £¥ ¿ ¬ ƭ× ƭƭ ƭ ¼ ¿ ²¿«s¬Ã ¬ ƭ É£ ¥ « ãƑƭ ά s¬ƭƭ £s ¬«s£ƭ ¬ƭò¬ƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƭƭ Ñã ¿ ƭweber.dry PUR coatƭ ¥ ƭƭ £s¼¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ jÑã Þƭ× ƭ²¿És«ƭà s£¥ ƭDžŮŭƭǓ ƭ ¥ ƭƭ ƭ DžŰŲƭǓ ƭs¿sà ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ 9 «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ Ɗƭ $s ƭÞsÞsƭÉ¿s ¬ ƭ sÞs¬ «ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭ ²¬ƭƭ ƭ ŮůƭÃssÉ ƭ É ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ Us«ƭ£Ñ¿¥ ¬« ƭÃÑ¿ à ƭƋƭŴƭ Ѭ
242
www.weber.com.tr
YÜZEY HAZIRLIĞI
UYGULAMA
Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
1 ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ
weber.dry PUR sealƭ Þ ƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ƭ× ƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭsÃÉs¿¥ ƭÞÑã Þ ƭ ¿ sƌƭ¿Î¥²ƭ× ƭü¿ Þƭ£Î¥¥s¬s¿s£ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭ 3 s¥s¬ ƭÞsÉsÞƭ à ƭѿѬƭÞÑã Þ ƭ µ£« £ƭÃο É Þ¥ ƭ¿Î¥²ƭ× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ Ñãƭ²¥«sÞs¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKS × Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep MA 200ƭ ¥ ƭ Ñã ¥É ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry PUR sealƭ ¥ ƭƭ ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭ ¬ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
2 +¬ ƭ sÉ¥s£¥s¿ƌƭ~ ¿¥ Æ «ƭÞ ¿¥ ¿ ƌƭ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭ× ƭƭ ÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× ƭƭ ¥ £¥ ¿Ƒƭweber.rep MA 200ƭ ¥ Ɨƭ 㥠ƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
« ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ× ƭs Æs¼ƭ ~ ƭƭ « ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ× ƭ s«ƌƭ« És¥ƌƭ ã ƭƭ à ¿s« £ƌƭ~ ÉÑ«ƌƭs£¿ ¥ £ƭ£s¼¥s«s¥ ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭweber prim EP 2Kƭ ¥ ƭƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿ƑƭU ¿sÃƭ sÉ ƭ × ƭ~ ¬ã ¿ ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭƭƭƭƭƭƭƭ weber geokeçe ÎÞ Î¥s«sà ƭ ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ò¬¿sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ ZÞ Î¥s«sƭ ¬ƭsãƭůƭ£sÉƭ²¥«s¥ ƌƭ £sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭƞ £¥ « ƭÃÑ¿ à ƭ ŰųƭÃssÉ ƭ « « ¥ ¿ƟƑ
4 0s¥ ƭ¿ ¬£ƌƭ £²¿sÉ ƭ µ¿Ñ¬Ñ«ƭ
£µÆ ƭ× ƭ£ ¬s¿¥s¿ƭ~ ¿ ¬ ƭ £sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber geokeçe ¥ ƭ
× ƭÞѣà £ƭ sÞs¬ «ƭ ¬ƭò¬ƭ £sÉƭweber.dry PUR coat £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ambalaj: 9 ÉƭůŲƭ£ ƭ« És¥ƭ£²×sƑ Renk: ÞsãƑ Ürün
Uygulama Aletleri: ¿ sƌƭ¿Î¥²ƌƭ ü¿ ÞƑ
Tüketim
weber.dry PUR seal
ŮƌŲƭƢůƌŭƭ£ Ƙ«ůƭ ƞůƭ× ÞsƭŰƭ£sÉƭ²¥s¿s£Ɵ
Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŶƭsÞ ¿Ƒƭ ¼²¥s«sƭ à s£¥ ƭDžŲǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭǓ ƭs¿sà ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
.dry PUR coat Poliüretan esaslı, UV dayanımlı, son kat kaplama ürünü TANIMI ƭƭ ¥ sÉ £ƭ¼²¥ Ñ¿ És¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭÉ £ƭƭ ƭ ƭƭ~ ¥ Æ ¬¥ ƭ£Î¥¥s¬ «sƭ sã ¿ƌƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƌƭƭ ƭƭÞsÞsƭÉ¿s ¬ ƭ sÞs¬ «¥ ƭÃѼ ¿ƭ ¥sÃÉ £ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭƭ £²¿sÉ ƌƭò¬ƭ£sÉƭ£s¼¥s«sƭ× ƭ£²¿Î«sƭѿѬÑƑ
Ürün weber.dry PUR coat
Tüketim ?¿És¥s«sƭŮŲŭƭƢůŲŭƭ ¿Ƙ«ůƭ ƞƭŮƭ× Þsƭůƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƟƑ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭŮŭƭ£ ƭ« És¥ƭ£²×sƑ Renk: ÞsãƑ Uygulama Aletleri: LÎ¥²ƌƭü¿ ÞƑƭ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŶƭsÞ ¿Ƒƭ ¼²¥s«sƭ à s£¥ ƭDžŲǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭǓ ƭs¿sà ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ £s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
243
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry PUR seal
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry PUR seal 2K Poliüretan esaslı, iki bileşenli elastik su yalıtım ürünü
PERFORMANS Ɗƭ js¼ à ƭƋƭI²¥ Ñ¿ És¬ Ɗƭ P ¿× ÃƭP s£¥ ƭƋƭƢűŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžŶŭƭǓ Ɗƭ P ²¿ ƭ ƭà ¿É¥ ƭƋƭųŲƭƞ PU8ƭ ƭůůűŭƟ Ɗƭ ɲ¬ƭÞÑã Þ ƭÞs¼ Æ«sƋƭƹƭŮƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƭƭ ƭ ƞ PU8ƭ ƭŶŭŰƟ Ɗƭ 0²¼«s sƭÎãs«sƭƋƭƹƭǃƭŮůŭƭƭ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ ƭ¬ «ƭ²¿s¬ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ǃƭŲƫ ¬ƭ sã¥sƭ²¥«s«s¥ Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ TANIMI ƭƭI²¥ Ñ¿ És¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ £ ƭ~ ¥ Æ ¬¥ ƌƭò¥× ¬Éƭƭ ƭ Ɗƭ ƭƭ ¿« Þ ¬ƌƭà ¿Éƭ ¥sÃÉ £ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭƭƭƭƭ ƭ ƭƭѿѬÑƑ
Uygulama Alanı
AVANTAJLARI
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭµã ¥¥ £¥ ƭƭ ƭ « ƭÃÎÞÎƭ s ¥ƭÉÑ«ƭÃÎƭƭ ƭ ¼²¥s¿ ¬ sƌƭ£s¬s¥¥s¿ ¬ sƭƭ ƭ ~ ¬ã ¿ ƭs¥s¬¥s¿ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É « ¬ sƭƭ × ƭ£²¿Î¬«sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒƭƭƭ Þ¬ ƭãs«s¬ sƭà ¿s« £ƭs¥É ƭ× Þsƭƭ Ñã ¿ ƭs £ƭ~ ¿s£ ¥s s£ƭ Ã¥s£ƭ s «ƌƭƭ s×Îãƭ× ƭÉ ¿sÃƭÞs¥ É «¥s¿ ¬ sƭƭ ÃÎƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭ sƭƭ ÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Solventsiz, kokusuz yapısıyla içme suyu depolarında ve kanallarında güvenli kullanım Yüksek mekanik direnciyle yaya trafiğine dayanım Zorlu iklim koşullarında dahi mekanik özelliklerini koruması Rahat uygulama kıvamıyla komplex detayları kolayca çözebilmesi Su göllenmesine ve donmaya karşı yüksek dayanım Deterjan, yağ, deniz suyu, ve evsel kimyasallara dayanım.
ƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼¥s¿ƌƭà ×s¥s¿ƭ× ƭƭ ƭ ~¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƭƞweber.prim EP 2Kƭ ¥ Ɵ Ɗƭ 8 És¥ƭ× ƭ ã ƭà ¿s« £ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭ ƭ ƞweber.prim EP 2Kƭ ¥ Ɵ
www.weber.com.tr
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƌƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ¥ × ¬ƭ× ƭ µã¥Ñ£ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ µãƭƭ × ƭ ¿ ƭÉ «sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭƭ 8s¥ã « ¬ ¬ƭ µã¥ ƭ× ƭ ¿ Þ¥ ƭÉ «sà ƭƭ s¥ ¬ ƭ~²¥ƭÃÎƭ ¥ ƭ οΥs¬«s¥ ƭ× ƭƭ ¿ s¥ƭ ²£É²¿sƭ~sÆ×οΥ«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ¬ sƭ«ÎÉ¥s£sƭÞ É ¿¥ ƭƭ ƭ ¿ ƭ s×sƭà ¿£Ñ¥sÃÞ²¬Îƭƭ ƭ ~Υά«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s¬« ÆƭѿѬƭZcƫÞ ƭ«s¿Îãƭƭ £s¥«sƭ οΫά sƭãs«s¬¥sƭƭ Ãs¿s¿«sƭÞs¼s~ ¥ ¿Ƒƭ ¬ s£ƭ~Îƭ É£ ƭƭ Ãs ƭ µ¿Ã ¥ƭ²¥Î¼ƭѿѬѬƭ« £s¬ £ƭƭ µã ¥¥ £¥ ¿ ¬ ƭ× ƭ¼ ¿ ²¿«s¬Ã ¬ ƭƭ É£ ¥ « ãƑ
Ɗƭ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭ~ ã ƭƭ ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA ŞARTLARI
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 9 «ƭ²¿s¬ ƭǃƭŲƫ ¬ƭ sã¥sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ ƊƭUsã ƭ~ ɲ¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
ƭ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ0s¿ Æ «ƭ²¿s¬ Ƣƭ ƭ~ ¥ Æ ¬ ƋƭI²¥ Ñ¿ És¬ƭ¿ ¬ ƭųƭ~ ¿ « Ƣƭ ƭ~ ¥ Æ ¬ ƋƭP ¿É¥ ÆÉ ¿ ƭŮƭ~ ¿ « Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥« ƭÃÑ¿ à ƭƋƭŰŭƭ s£ £s Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭs É ƭƋƭůƢŰƭ£sÉ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ƭ~ £¥ « ƭÃÑ¿ à ƭƋƭ ƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭ ¬ƭ sã¥sƭŰųƭÃssÉ Ɗƭ $s ƭÞsÞsƭÉ¿s ¬ ƭ sÞs¬ «ƭÃÑ¿ à ƭƋƭƭ ƭ ůűƭÃssÉ Ɗƭ Us«ƭ£Ñ¿¥ ¬« ƭÃÑ¿ à ƭƋƭŴƭ Ѭ
244
ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭsÃÉs¿ƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ Þs¼ ¥« Æƭ²¥«s¥ Ƒ
Ɗƭ 8s¥ã « ¬ ¬ƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ¬ ƭ ££sÉ ƭs¥ ¬s¿s£ƭ«s¥ã « ƭƭ ƭ sã ¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
KULLANIM Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
+ s¥ƭ~ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭ ¬ƭÞÑã Þƭƭ ~sësƭ sÞs¬ « ƭ ¬ƭsãƭůŲƭ8¼sƌƭƭ Þs¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭ à ƭŮƌŲƭ8¼sƭƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ jÑã Þƭ× ƭ²¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭƭ ƭ DžŰŲƭǓ ƭs¿sà ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ 9 «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ÃssÉƭ ¿ à ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭ ²¬ƭƭ É ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒƭƭ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ Ñãƭ²¥«sÞs¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKS × Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep MA 200ƭ ¥ ƭ Ñã ¥É ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭƭ ¿ã¥ ¿ ƭweber.dry PUR seal 2Kƭ ¥ ƭƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭ ¬ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber superflex dilatasyon yalıtım bantları £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭ× ƭƭ ÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ƭ× Þsƭƭ weber köşe yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭƭ × ƭ ¥ £¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1
ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry PUR seal 2Kƭ ƭ× ƭ ƭ ~ ¥ Æ ¬¥ ¿ ƌƭ£s¿ Æ «ƭ²¿s¬¥s¿ ¬sƭ ££sÉƭ ¥ ¿ £ƭÉ ¿ ¬ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ ¥ ƭ ²«²¢ ¬ƭƭƭ s¥ ƭ ¥ ¬ Þ ƭ£s s¿ƭ ¬ƭsãƭƭƭƭƭƭƭƭ ŰƢűƭ £ƭ~²Þά sƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ $sã ¿ƭѿѬƭsÃÉs¿¥ ƭÞÑã Þ ƭ¿Î¥²ƭ × Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ƭÞsÉsÞƭ à ƭ ѿѬƭÞÑã Þ ƭ µ£« £ƭÃο É Þ¥ ƭ ¿Î¥²ƭ× Þsƭ ¿ sƭ ¥ ƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥ ¿Ƒ
ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿ƑƭU ¿sÃƭ sÉ ƭ × ƭ~ ¬ã ¿ ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber geokeçe 45ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭ ÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ 3 ZÞ Î¥s«sƭ ¬ƭsãƭůƭ£sÉƭ²¥«s¥ ƌƭ
£sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭƞ £¥ « ƭÃÑ¿ à ƭŰųƭ ÃssÉ ƭ « « ¥ ¿Ƒ
2 +¬ ƭ sÉ¥s£¥s¿ƌƭ~ ¿¥ Æ «ƭ
Þ ¿¥ ¿ ƌƭ£µÆ ƭ× ƭ£ ¬s¿¥s¿ƭ ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭ ò¬¿sƭweber geokeçe 45ƭ ¥ ƭ
Ɗƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ « ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ× ƭƭ ƭ « És¥ƌƭ ã ƭà ¿s« £ƭÞÑã Þ¥ ¿ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber prim EP 2Kƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒƭ
Ürün weber.dry PUR seal 2K
Ambalaj: P ÉƭƞŮŲDžůƌŲƟƭ£ ƭ« És¥ƭ £²×sƑ Tüketim ?¿És¥s«sƭŮƌůŲƭƢŮƌŲƭ£ Ƙ«ůƭ ƞůƭ× ÞsƭŰƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƟƑ
Renk: 0 ¿¥ ƭ~ ÞsãƑ Uygulama Aletleri: ¿ sƌƭ¿Î¥²ƌƭ « £Ã ¿Ƒ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŶƭsÞ ¿Ƒƭ ¼²¥s«sƭ à s£¥ ƭDžŲǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭǓ ƭs¿sà ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
245
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry PUR seal 2K
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry PUR B2K Bitüm-Poliüretan esaslı, süper elastik su yalıtım ürünü
PERFORMANS Ɗƭ js¼ à ƭƋƭ ÉÑ«ƢI²¥ Ñ¿ És¬ Ɗƭ P ¿× ÃƭP s£¥ ƭƋƭƢŰŭƭǓ ƭ ¥ ƭDžƭŶŭƭǓ Ɗƭ P ²¿ ƭ ƭà ¿É¥ ƭƋƭŰŲƢűŭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞ PU8ƭ ƭůůűŭƟ Ɗƭ ɲ¬ƭÞÑã Þ ƭÞs¼ Æ«sƭƹƭŮƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƭƭ ƭ ƞ PU8ƭ ƭŶŭŰƟ Ɗƭ 0²¼«s sƭÎãs«sƭƹƭǃƭŮŵŭŭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞ &9ƭŲůűŲŲƟ Ɗƭ £« ƭ sÞs¬ « ƭƹƭųƌŲƭ9ƭƘƭ««ůƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞ &9ƭŲůűŲŲƟ Ɗƭ PÎƭ~Î s¿ƭ ¿ ¬¥ ƭƋƭj²£
TANIMI ƭƭ ÉÑ«ƢI²¥ Ñ¿ És¬ƭ ÃsÃ¥ ƌƭ Éƭƭƭ ƭƭ~ ¥ Æ ¬¥ ƌƭ 㥠ƭ£Ñ¿¥ ¬ ¬ƭÃѼ ¿ƭ ¥sÃÉ £ƭƭƭƭ ƭƭÃÎƭÞs¥ É «ƭѿѬÑƑƭ
KULLANIM Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Geniş teraslarda ve derin temellerde yüksek performans, Eksiz, süper elastik yalıtım tabakası oluşturması, Rahat uygulama kıvamıyla komplex detayları kolayca çözebilmesi, Zorlu iklim koşullarında dahi mekanik özelliklerini koruması, Hızlı kuruma özelliği, Su göllenmesine ve donmaya karşı yüksek dayanım, Deterjan, yağ, deniz suyu ve evsel kimyasallara dayanım.
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭÉ « ¥ƌƭ¼ ¿ ƭƭ Î×s¿¥s¿ƌƭÉ ¿sÃƭ sÉ ƌƭ~s¥£²¬ƌƭƭ ²É²¼s¿£ƌƭ£µ¼¿ÑƭÑÃÉƭ£ à «¥s¿ ƭ× ƭƭ ~ ¬ã ¿ ƭs¥s¬¥s¿ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É « ¬ sƭƭ ¬ « ƌƭ~sà ¬ à ãƭ× ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭƭ £s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭƭ £Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒƭ Þ¬ ƭãs«s¬ sƭ Ã¥s£ƭƭ s «ƭÞs¥ É « ¬ sƌƭ~ É£ ƭ£µ£Ñƭƭ sÞs¬ « ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭs¥s¬¥s¿ ¬ƭƭƭ Þs¥ É « ¬ sƌƭ ã ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭƭƭ £s¼¥s«s¥s¿ ¬ƭÉs ¥sÉ¥s¿ ¬ sƭÃÎƭƭ Þs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭ²¥s¿s£ƭÎÞ Î¥s¬ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭÆs¼¥s¿ƌƭà ×s¥s¿ƭ× ƭƭ ƭ ~¿ÑÉƭ~ ɲ¬ Ɗƭ ã ƭà ¿s« £ƌƭ« És¥ƌƭ~ ÉÑ«ƌƭ× ƭƭ ƭ s£¿ ¥ £ƭ£s¼¥s«s¥s¿ƭ ƭ ƭ ƞweber.prim EP 2Kƭ ¥ ƟƑ Ɗƭ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭ~ ã ƭƭ ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 9 «ƭ²¿s¬ ƭǃƭŲƫ ¬ƭ sã¥sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥« ƭÃÑ¿ à ƭƋƭŰŭƭ £Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭs É ƭƋƭůƢŰƭ£sÉ Ɗƭ 0sÉ¥s¿ƭs¿sà ƭ~ £¥ « ƭÃÑ¿ à Ƌƭ ¬ƭsãƭƭƭƭ ƭ ŮůƭÃssÉƗƭ ¬ƭ sã¥sƭŴůƭÃssÉ Ɗƭ +¥£ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à ƭÃÑ¿ à ƭƋƭŰƢŲƭÃssÉ Ɗƭ $s ƭÞsÞsƭÉ¿s ¬ ƭ sÞs¬ «ƭÃÑ¿ à Ƌƭƭ ƭ ůűƭÃssÉ Ɗƭ Us«ƭ£Ñ¿¥ ¬« ƭÃÑ¿ à ƭƋƭŴƭ ѬƑ
246
www.weber.com.tr
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ ƭ¬ «ƭ²¿s¬ ƭǃƭŲƫÉ ¬ƭƭ ƭ sã¥sƭ²¥«s«s¥ Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
+ s¥ƭ~ ¿ƭÎÞ Î¥s«sƭ ¬ƭÞÑã Þƭƭ ~sësƭ sÞs¬ « ƭ ¬ƭsãƭůŲƭ8¼sƌƭƭ Þs¼ Æ«sƭ sÞs¬ « ƭ à ƭŮƌŲƭ8¼sƭƭ ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
+£ ƭ~ ¥ Æ ¬ƭÃs ƭ« £s¬ £ƭ« £Ã ¿¥ ƭƭ Þ ƭÆ £ ¥ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒƭ]¿Ñ¬ƭƭ £s¿ ÆÉ ¿«sƭ ìsà ¬ sƭs«~s¥s¢ƭ£ ¬s¿ƭƭ × ƭ ¼¥ ¿ ¬ ƭ£s¿ Æ«sÞs¬ƭѿѬƭƭ ~ ¥ Æ ¬¥ ¿ ƭ²¥«s«sà ¬sƭµã ¬ƭƭ µÃÉ ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭµ¬ à ƭsÃÉs¿ƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ ƭ Þs¼ ¥« Æƭ²¥«s¥ Ƒ Ɗƭ 8s¥ã « ¬ ¬ƭÎÞ Î¥s¬s~ ¥« ƭƭ ƭ ÃÑ¿ à ¬ ƭ ££sÉ ƭs¥ ¬s¿s£ƭ«s¥ã « ƭƭ ƭ sã ¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ]¿Ñ¬ƭsÉ Æƭ£sÞ¬s£¥s¿ ¬ s¬ƭÎãs£ƭƭ ƭ ÉÎÉÎ¥«s¥ ƭà s¿sÞ¥sƭƭ ƭ ƭ Þs£¥sÆ ¥«s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭ ìsà ¬ sƌƭ«ÎÉ¥s£sƭƭ ¥ × ¬ƭ× ƭ µã¥Ñ£ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ƌƭ µãƭƭ × ƭ ¿ ƭÉ «sà ¬ s¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒƭƭ 8s¥ã « ¬ ¬ƭ µã¥ ƭ× ƭ ¿ Þ¥ ƭƭ É «sà ƭ s¥ ¬ ƭ~²¥ƭÃÎƭ ¥ ƭ οΥs¬«s¥ ƭƭ × ƭ ¿ s¥ƭ ²£É²¿sƭ~sÆ×οΥ«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭs¥s¬ ¬ sƭ«ÎÉ¥s£sƭÞ É ¿¥ ƭƭ ƭ ¿ ƭ s×sƭà ¿£Ñ¥sÃÞ²¬Îƭƭ ƭ ~Υά«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ jÑã Þƭ× ƭ²¿És«ƭà s£¥ ƭDžŲƭǓ ƭ ¥ ƭƭ ƭ DžŰŲƭǓ ƭs¿sà ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ 9 «¥ ƭ× Ƙ× Þsƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
²¬«ÎÆƌƭ ¿ « £É ƭ²¥s¬ƭ× Þsƭůűƭƭ ÃssÉƭ ¿Ã ¬ ƭÞs «Î¿ƭ× Þsƭ ²¬ƭƭ É ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÉ « ãƌƭ£Î¿Îƌƭ Ñã Ѭƭ× ƭƭ ƭ Ãs ¥s«ƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ Ñãƭ²¥«sÞs¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep MA 200ƭ ¥ ƭ Ñã ¥É ¥« ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry PUR B2Kƭ ¥ ƭƭ ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭ ¬ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
P ã ¿«s㥠¬ƭ ×s«¥ ¥ ¬ ƭƭ Ãs ¥s«s£ƭs«s Þ¥sƌƭ £ Þƭ× ƭƭ ÞsÉsÞƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭƭ 㥠ƭÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
jÑã Þ £ ƭµ¬ «¥ ƭ~²ãΣ¥Î£ƭ× ƭƭ ¥ £¥ ¿ƌƭweber.rep MA 200ƭ ¥ Ɨƭ 㥠ƭƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ²¬s¿ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
« ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ× ƭs Æs¼ƭ ~ ƭƭ « ƭÞÑã Þ¥ ¿ƭ× ƭ s«ƌƭ« És¥ƌƭ ã ƭƭ à ¿s« £ƌƭ~ ÉÑ«ƌƭs£¿ ¥ £ƭ£s¼¥s«s¥ ƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭweber prim EP 2Kƭƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ürün weber.dry PUR B2K
UYGULAMA 1
2
weber.dry PUR B2Kƭ ¿ƭůƭ ~ ¥ Æ ¬ ƭ£s¿ ÆÉ ¿«sƭµ¬ à ƭ Þ ƭ ²«²¢ ¬ƭ s¥ ƭ É ¿ ¥« ¥ ¿Ƒƭ P²¬¿sà ¬ sƭ ¿ƭ £ ƭ~ ¥ Æ ¬ƭÉ « ãƭ ~ ¿ƭ£s¼Ésƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ Þs¿ « Þ¥sƭɲ¼s£Ã ãƌƭ ²«²¢ ¬ƭ ~ ¿ƭ£ ×s«sƭÎ¥sÆ ¬ sÞsƭ£s s¿ƭ 4 £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.dry PUR B2KƭÎÞ Î¥s«sƭ Þs¼ ¥s s£ƭsÃÉs¿¥ ƭÞÑã Þ ƭ ¿ sƌƭ ¿Î¥²ƭ× Þsƭ Æ¥ ƭ«s¥sƭ£Î¥¥s¬s¿s£ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
ÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭ¼²¥Þ ÃÉ ¿ƭ £ ƭ ¥ ƭ ÃÉ £¥ ¬« ¥ ¿ƑƭU ¿sÃƭ sÉ ƭ× ƭ~ ¬ã ¿ ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭ ¼²¥Þ ÃÉ ¿ƭ£ ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬ s¬ƭò¬¿sƭ ÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ ZÞ Î¥s«sƭ ¬ƭsãƭůƭ£sÉƭ²¥«s¥ ƌƭ £sÉ¥s¿ƭs¿sà ¬ sƭ ¬ƭsãƭŮůƭÃssÉƭ ~ £¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭƞ £¥ « ƭÃÑ¿ à ƭŴůƭ ÃssÉ ƭ « « ¥ ¿ƟƑ
3 +¬ ƭ sÉ¥s£¥s¿ƌƭ~ ¿¥ Æ «ƭÞ ¿¥ ¿ ƌƭ
£µÆ ƭ× ƭ£ ¬s¿¥s¿ƭ~ ¿ ¬ ƭ£sÉƭ
Ambalaj: 9 ÉƭůŭDžůŭƭ¥ÉƑƭ« És¥ƭ £²×sƑƭ Tüketim ?¿És¥s«sƭŮƌŲƭ¥ÉƘ«ůƭ ƞůƭ× ÞsƭŰƭ£sÉƭ²¥s¿s£ƟƑ
Renk: P Þs Ƒ Uygulama Aletleri: ¿ sƌƭ¿Î¥²ƌƭ Æ¥ ƭ«s¥sƌƭ« Ý ¿Ƒ Raf Ömrü: 0οÎƭ× ƭà ¿ ¬ƭ ²¿És«¥s¿ sƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŶƭsÞ ¿Ƒƭ ¼²¥s«sƭ à s£¥ ƭDžŲǓ ƭ ¥ ƭDžŰŭǓ ƭs¿sà ƭ ²¥«s¥ ¿Ƒƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭ à £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬«s£És¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
www.weber.com.tr
247
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry PUR B2K
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry 706 (Plastikol UDM 1)
Polimer modifiye bitüm kauçuk esaslı su yalıtım malzemesi PERFORMANS Ɗƭ L ¬£ƋƭP Þs Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭÞ² ά¥Î ÎƋƭÞs£¥sÆ £ƭŮƌŮƭ£ ƭƘƭ¥É Ɗƭ 0οÎƭ£s¥ ¬É ƭ²¿s¬ Ƌƭ s « ¬ƭÞs£¥sÆ £ƭƭ ƭ ǃƭŴů Ɗƭ jΫÎÆs«sƭ¬²£Ésà ƋƭÞs£¥sÆ £ƭDžŵŭƭǓ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭƭ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭÃs ƭѿѬѬƭ£ ¬ ƭÃ × ƭƭ ƭ × ƭɲãƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ¿ ƭ ¥ ƭÞs¼ ¥«s¥ ƌƭƭ ƭ £ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
TANIMI I²¥ « ¿ƭ«² Þ ƭ~ ÉÑ«ƭ£sΠΣƭ ÃsÃ¥ ƌƭ Éƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌƭÞѣà £ƭ ¥sÃÉ £ƌƭ£s¥ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ£s¼¥s«sƭ «s¥ã « à Ƒ
KULLANIM Uygulama Alanı
AVANTAJLARI
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭÉ « ¥ƌƭ¼ ¿ ƭƭ Î×s¿¥s¿ƌƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ƌƭ~s¥£²¬¥s¿ƭƭ × ƭÉ ¿sÃ¥s¿ ¬ sƌƭÞ ¿s¥É ƭƭ ƭ ²É²¼s¿£¥s¿ ¬ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ× ƭ~s ƭƭ É ¿sÃ¥s¿ ¬ sƭã « ¬ƭ¿ÎÉÎ~ É ¬ ƌƭƭ Ã ã ¬É ƭÃÎÞάsƌƭ ƭ× ƭÃÑ¿ £¥ ƭÃÎƭƭ ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Rahat ve hızlı uygulama kıvamı. Tüm mineral yüzeylere uygulanabilme özelliği. Yekpare bir yalıtım katmanı oluşturma. Yüzeye mükemmel aderans. Çevreyle dost, solventsiz ve asbest lifsiz içerik.
Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
ƭ ƭ UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭųŭƭ s£Ƒ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à Ƌƭ« ¬ƑƭŰƭ ѬƑ Ɗƭ U²¼¿s£ƭ ²¥ ÎÃÎƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ« ¬ƑƭŰƭ ѬƑ
248
www.weber.com.tr
ƭ ƭ
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
P¼¿ Þƭ ¥ ƭÞs¼ ¥s¬ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭƭ ƭ «s£ ¬sƭÉ Ã ÃsÉ ƭ ¿ à ¬ £ ƭѿѬѬƭƭ ƭ ¼¿ ãƭs¥«s s¬ƭÉ « 㥠¬« à ¬ ƭ ££sÉƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭƭƭ ¿ã¥ ¿ ƭweber.dry 706ƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ ƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭweber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭƭ ƭ ƭ Ãs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry 706ƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭƭ «s£Ã «Î«ƭŰƭ Ѭƭ ¿ à ¬ ƭƭ ƭ £s¼sÉ ¥s¿s£ƭ ÆƭÆs¿É¥s¿sƭ£s¿Æ ƭƭ ƭ £²¿Î¬«sÞsƭs¥ ¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry 706ƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭƭ « ¬ƭŰƭ Ѭƭ ²¬sƭ£s¿Æ ƭ£²¿Î¬«s¥ ƭ× ƭZcƭƭ sÞs¬ «¥ ƭ~ ¿ƭ«s¥ã « ƭ²¥«s ¬ s¬ƭƭƭ £Î¿Î«sƭÃÑ¿ à ƭò¬¿sà ¬ sƭÑã ¿ ƭƭ ƭ ÎÞ Î¬ƭ~ ¿ƭ«s¥ã « ƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry 706ƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÉ « ¥ƭƭ ¼ ¿ ƭ Î×s¿¥s¿ ƭÑã ¿ ¬ ƭ£²¿Î«sƭƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s s¬ƭɲ¼¿s£ƭƭ ²¥ ÎÃÎƭÞs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
jsÉsÞ sƭÞs¼ ¥s s£ƭѿѬƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ ƭ ò¬¿sà ¬ sƭ~ ¿ƭò¬¿s£ ƭ Æ¥ « ƭƭ ƭ « ¬ƭµ¬ ƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭƭ ƭ ¼²¥ É ¥ ¬ƭµ¿ÉÑƭà ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
ƭ ƭ ƭ
Ɗƭ PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ«s¿Îãƭs¥s¬¥s¿ sƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s¿s£ƭÞÑã Þƭ~ ɲ¬Îƭƭƭƭƭƭ ƭ ƭ UPƭ 9ƭůŭųƭ ¿ £¥ ¥ £¥ ¿ ¬ ƭÃs ¥s«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U ¿sÃÉsƭÞs¼ ¥s s£ƭweber.dry 706ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƌƭÉ ¿Ãƭ sÉ ƭ ÉsÞ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞÃÎƭÞs¥ É «ƭ£sÉ«s¬ ƭÑã ¿ ¬ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭƭƭ £sÉ«s¬ ƭÎÞ Î¥s«sà Ɵƭ ¥ ƭ µãÑ¥« ¥ ¿Ƒ Þ¿ sƭ µÆ « ƭ~ ɲ¬Îƭ« ¬ «Î«ƭŮůƭƭ ƭ «ƭ£s¥ ¬¥ £ÉsƭÃs ¥s«ƭ× ƭǃůƭ « ƭƭ ƭ Ãs ¼ƭ Ñã Ѭƭ~ ¿ƭÞÑã Þƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭÉÑ«ƭƭƭ s¥ É¥ ¿ƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭ « ¬ƭò¬¿sƭÃÎƭƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒƭ0οΫÎÆƭ£s¥ ¬É ¥s¿ƭƭ ƭ É ¬ ¿ƭÞs¿ « Þ¥sƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
(Plastikol UDM 1)
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¼ƭƭ ƭ Þs ƌƭ « ¬É²ƭs¿É ƭ×~Ƒƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭƭ ƭ × ƭ ×Æ £ƭ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« Æƭƭ ƭ É « ãƌƭ Ñã ѬƌƭÃs ¥s«ƭ× ƭ ²¬sƭƭ ƭ «s¿Îãƭ£s¥«s« Æƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ + ƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ƭƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬s¿s£ƌƭ Æƭƭ ƭ £µÆ ¥ ¿ƭ à ƭ« £s¬ £ƭÞµ¬É «¥ ¿¥ ƭƭ ƭ É ¿sÆ¥s¬s¿s£ƭÞÎ×s¿¥sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭŮƘŲƭƞweber.dry 706ƭ~ ÉÑ«ƭƭ ƭ £²«¼²¬ ¬ÉƭƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭ ¬ ¥É ¥« Æƭ ƭ weber.dry 706ƭ~ ÉÑ«ƭ£²«¼²¬ ¬Éƭ ¥ ƭƭ ƭ sÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA 1 weber.dry 706ƌƭůűƭ£ ƫ¥ £ƭÃ × ƭ
3 +£ ¬ ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƌƭ ÎÞ Î¥s«sƭ~ ¿ ¬ ƭ£sÉsƭãs¿s¿ƭ £²«¼²¬ ¬É ƭŵƭ£ ƭɲãƭ£²«¼²¬ ¬Éƭ × ¿« Þ £ƭ£s s¿ƭ£Î¿Î Πά sƭ £¥ ¬ ¼ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ Þs¿ « Þ¥sƭɲ¼s£Ã ãƌƭ ²«²¢ ¬ƭ ~ ¿ƭ£ ×s«sƭÎ¥sÆ ¬ sÞsƭ£s s¿ƭ ƭ× ƭÃÑ¿ £¥ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ 4 £s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ «s¿Îãƭs¥s¬¥s¿ sƌƭűƭ««ƭÎÞ Î¥s«sƭ £s¥ ¬¥ ¬ ƭÃs ¥sÞs~ ¥« £ƭ ¬ƌƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ 2 weber.dry 706ƌƭ ¿ sƭÞs¿ « Þ¥sƭ ŮƑƭ£sÉƭweber.dry 706 ÎÞ Î¥s«sà ƭ ÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ s¥ ¬ ƭ ò¬¿sà ¬ sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭs¥£s¥ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƑƭU²¼¥s«ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭÎÞ Î¥s«s¬ ¬ƭ sÞs¬ «¥ ƭ s«ƭ ¥Þs ƭ ²¬sÉ ƭ Þs¼ ¥ ƭs¥s¬ƭ× ƭÞs¥ É «ƭ ¥ à ƭÞ ¿¥ ÆÉ ¿ ¥« ¥ ƭ× ƭůƑƭ£sÉƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ £sÉ«s¬ ¬ ¬ƭ«s¿Îãƭ£s¥s s ƭÃÎƭ weber.dry 706ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ ¥ Þ ƭ ~sà ¬ ¬sƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ És«s« ¬ƭ£s¼sÉs s£ƭÆ £ ¥ ƭ ƞ2ÑÉ ¬ƭÉÑ£ É «ƭÉs~¥²Ãάsƭ~s£ ¬ ãƟ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²£ƭ µã ¬ £¥ ƌƭ~²ãΣƭ× Þsƭ ¥ £¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭ s×sƭ£s~s¿ ƭ²¥ÎÆΫάÎƭƭ ƭ ¬ ¥¥ « £ƭ× Ƙ× ÞsƭÞÑã Þ ƭƭƭ ƭ Ñ㠥ɫ £ƭs«s Þ¥sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.dry 706ƭ ¥ ƭÃ Þ ¿«sƭ£sÉƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ Ųƭ««ƫ ¬ƭ ¿ ¬ƭÞÑã Þƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭƭ ƭ weber.rep MA 200ƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭÉ Ã× Þ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI
weber.dry 706 kullanarak;
Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžƭŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžƭŰŭƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƭ× Þsƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Uygulama alanı o « ¬ƭ¬ « ¬ ƭ£s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ ƞ~ ¿ £« ƭÞs¼«sÞs¬ ã « ¬ƭÃÎ¥s¿ Ɵ
Ɗƭ ã ¥« Þ ¬ƭÉ ¿sÃƭ sÉ ¥s¿ ¬ƭÃÎƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 218. Ɗƭ U « ¥ƭ¼ ¿ ƭ Î×s¿¥s¿ ¬ ¬ƭÃÎƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 220. Ɗƭ U « ¥¥ ¿ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 222.
Min. uygulama kalınlığı (kuru film)
Min. tüketim
ůƭ««
Űƭ£ Ƙ«ů
ƭÃÑ¿ ¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞs £s¿Æ ƭÞs¥ É «
Űƭ«« űƌŲƭ£ Ƙ«ů ƞ s«ƭ ¥Þs ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¥ Ɵ
PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ £s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ ƞÞ ¿s¥É ƭÃÎÞÎƟ
űƭ«« ƞ s«ƭ ¥Þs ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ¥ Ɵ
ųƭ£ Ƙ«ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Ambalaj: 9 ÉƭŰůƭ£ ƫ¥ £ƭ£²«~ ƭ¼¥sÃÉ £ƭ £²×sƭƞůűƭ£ ƭÃ × ƭDžƭŵƭ£ ƭɲãƟƑ Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¿ sƌƭ «s¥sƑ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƌƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ¬ ¬ƭ s ¥«s«sà ƭ s¥ ¬ ƭÑ¿ É «ƭ És¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮůƭsÞ ¿ƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
249
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry 706
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.dry 906 (Plastikol UDM 2)
Polimer modifiye bitüm kauçuk esaslı su yalıtım malzemesi PERFORMANS Ɗƭ L ¬£ƋƭP Þs Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭÞ² ά¥Î ÎƋƭÞs£¥sÆ £ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ŮƌŮƭ£ ƭƘƭ¥É Ɗƭ 0οÎƭ£s¥ ¬É ƭ²¿s¬ Ƌƭǃŵű Ɗƭ js¬ ¬sƭÉ ¼£ ƭà ¬ Ƌƭ ƭà ¬ ƭƞ 9ƭŮŰŲŭŮƢŮƟ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0s¿ Æ «ƭÃs ƭѿѬѬƭ£ ¬ ƭÃ × ƭƭ ƭ × ƭɲãƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ¿ ƭ ¥ ƭÞs¼ ¥«s¥ ƌƭƭ ƭ £ à ¬¥ £¥ ƭÃÎƭ ¥s× ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ
TANIMI I²¥ « ¿ƭ«² Þ ƭ~ ÉÑ«ƭ£sΠΣƭ ÃsÃ¥ ƭ Éƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƌƭÞѣà £ƭ ¥sÃÉ £ƭ£s¥ ¬ƭ ÃÎƭÞs¥ É «ƭ£s¼¥s«sƭ«s¥ã « à Ƒ
KULLANIM
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
P¼¿ Þƭ ¥ ƭÞs¼ ¥s¬ƭÎÞ Î¥s«s¥s¿ sƭƭ «s£ ¬sƭÉ Ã ÃsÉ ƭ ¿ à ¬ £ ƭѿѬѬƭƭ ¼¿ ãƭs¥«s s¬ƭÉ « 㥠¬« à ¬ ƭ ££sÉƭƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry 906 ¥ ƭƭ ƭ £s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭweber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry 906 ÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ ÞÑã Þ¥ ¿ƭ« ¬ƑƭŰƭ Ѭƭ ²¬sƭ£s¿Æ ƭƭ £²¿Î¬«s¥ ƭ× ƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƭ~ ¿ƭƭ «s¥ã « ƭ²¥«s ¬ s¬ƭ£Î¿Î«sƭƭ ÃÑ¿ à ƭò¬¿sà ¬ sƭÑã ¿ ƭÎÞ Î¬ƭ~ ¿ƭƭ «s¥ã « ƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.dry 906 ÎÞ Î¥s¬« Æƭƭ É « ¥ƭ¼ ¿ ƭ Î×s¿¥s¿ ƭÑã ¿ ¬ ƭƭ £²¿Î«sƭÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s s¬ƭƭ ɲ¼¿s£ƭ ²¥ ÎÃÎƭÞs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ«s¿Îãƭƭ s¥s¬¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s¿s£ƭÞÑã Þƭƭ ~ ɲ¬ÎƭUPƭ 9ƭůŭųƭ ¿ £¥ ¥ £¥ ¿ ¬ ƭƭ Ãs ¥s«s¥ ¿Ƒ
Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Rahat ve hızlı uygulama kıvamı. Hızlı kuruma özelliği ile kısa sürede yağmura dayanım. Yüksek kuru kalıntı oranı. Tüm mineral yüzeylere uygulanabilme özelliği. Yekpare bir yalıtım katmanı oluşturma. Yüzeye mükemmel aderans. Çevreyle dost, solventsiz ve asbest lifsiz içerik.
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭÉ « ¥ƌƭ¼ ¿ ƭƭ Î×s¿¥s¿ƌƭ Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ƌƭ~s¥£²¬¥s¿ƭƭ × ƭÉ ¿sÃ¥s¿ ¬ sƌƭÞ ¿s¥É ƭƭ ƭ ²É²¼s¿£¥s¿ ¬ ¬ƭÑã ¿ ¬ ƭ× ƭ~s ƭƭ É ¿sÃ¥s¿ ¬ sƭã « ¬ƭ¿ÎÉÎ~ É ¬ ƌƭƭ Ã ã ¬É ƭÃÎÞάsƌƭ ƭ× ƭÃÑ¿ £¥ ƭÃÎƭƭ ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ Uygulama Yüzeyleri
Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ 0 ¿ ÉsÆ ƌƭÉÎ ¥sƭ× ƭ~¿ £ ÉÉ ¬ƭÞs¼ ¥«sƭƭ ƭ Î×s¿¥s¿ƌ Ɗƭ ã ƭ~ ÉÑ«¥ÑƭÞÑã Þ¥ ¿ƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
ƭ ƭ UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ¿ sƭ× Þsƭ«s¥sƭ ¥ ƭ£Î¥¥s¬ « ƭƭ ƭ ÎÞ Î¬ οƑ Ɗƭ 0Î¥¥s¬ ¥s~ ¥« ƭÃÑ¿ à Ƌƭųŭƭ s£Ƒ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à Ƌƭ« ¬ƑƭŰƭ Ѭ Ɗƭ U²¼¿s£ƭ ²¥ ÎÃÎƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ« ¬ƑƭŰƭ ѬƑ
250
www.weber.com.tr
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
U ¿sÃÉsƭÞs¼ ¥s s£ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.dry 906 ÎÞ Î¥s«sà ƌƭƭ É ¿Ãƭ sÉ ƭ ÉsÞ ƭƞÃÎƭÞs¥ É «ƭƭ ƭ £sÉ«s¬ ƭÑã ¿ ¬ ƭ à ƭÞs¥ É «ƭ£sÉ«s¬ ƭƭ ÎÞ Î¥s«sà Ɵƭ ¥ ƭ µãÑ¥« ¥ ¿Ƒ Þ¿ sƭ µÆ « ƭ~ ɲ¬Îƭ« ¬ «Î«ƭŮůƭƭ «ƭ£s¥ ¬¥ £ÉsƭÃs ¥s«ƭ× ƭǃůƭ « ƭƭ Ãs ¼ƭ Ñã Ѭƭ~ ¿ƭÞÑã Þƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
1
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭÉÑ«ƭƭ s¥ É¥ ¿ƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭ « ¬ƭò¬¿sƭƭ ÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒƭ0οΫÎÆƭ£s¥ ¬É ¥s¿ƭƭ É ¬ ¿ƭÞs¿ « Þ¥sƭÉ « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
2
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ jÑã ÞƌƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¼ƭƭ ƭ Þs ƌƭ « ¬É²ƭs¿É ƭ×~Ƒƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭƭ ƭ × ƭ ×Æ £ƭ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« Æƌƭƭ ƭ É « ãƌƭ Ñã ѬƌƭÃs ¥s«ƭ× ƭ ²¬sƭƭ ƭ «s¿Îãƭ£s¥«s« Æƭ²¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ + ƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ƭƭƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬s¿s£ƭ Æƭƭ ƭ £µÆ ¥ ¿ƭ à ƭ« £s¬ £ƭÞµ¬É «¥ ¿¥ ƭƭ ƭ É ¿sÆ¥s¬s¿s£ƭÞÎ×s¿¥sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭŮƘŮŭƭƞweber.dry 906 ƭ ƭ ~ ÉÑ«ƭ£²«¼²¬ ¬ÉƭƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber.dry 906 ~ ÉÑ«ƭ ƭ £²«¼²¬ ¬Éƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA weber.dry 906ƌƭůűƭ£ ƫ¥ £ƭ~ ÉÑ«ƭ 4 ƭ× ƭÃÑ¿ £¥ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ «s¿ÎãƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ à ƭs¥£s¥ ƭ £²«¼²¬ ¬É ¬ ƭŵƭ£ ƫ¥ £ƭɲãƭ sÞs¬ «¥ ƭ s«ƭ ¥Þs ƭ ²¬sÉ ƭ £²«¼²¬ ¬Éƭ £¥ ¬ ¼ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ ¥ à ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ ¬ ƭ× ƭ ~ ¿ƭ« £Ã ¿ƭÞs¿ « Þ¥sƭɲ¼s£Ã ãƌƭ £ ¬ ƭ£sÉƭweber.dry 906ƭ ²«²¢ ¬ƭ~ ¿ƭ£ ×s«sƭÎ¥sÆ ¬ sÞsƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭs¿sà ¬ sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭ £s s¿ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s¥ ¿Ƒ Þs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ weber.dry 906ƌƭ ¿ sƭÞs¿ « Þ¥sƭ ÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ s¥ ¬ ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƑƭU²¼¥s«ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƭÎÞ Î¥s«s¬ ¬ƭ Þs¼ ¥ ƭs¥s¬ƭ× ƭÞs¥ É «ƭ £sÉ«s¬ ¬ ¬ƭ«s¿Îãƭ£s¥s s ƭÃÎƭ ~sà ¬ ¬sƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭ ƞ2ÑÉ ¬ƭÉÑ£ É «ƭÉs~¥²Ãάsƭ ~s£ ¬ ãƟ
É ¿sÃ¥s¿ƭ ~ ƭ~sà ¬ à ãƭÃÎÞsƭ «s¿Îãƭ« £s¬¥s¿ sƌƭ~ ¿ ¬ ƭ × ƭ £ ¬ ƭ£sÉƭweber.dry 906 ÎÞ Î¥s«sà ƭs¿sà ¬ sƭ£µÆ ¥ ¿ƭ × ƭ~ ¿¥ Æ «ƭÞ ¿¥ ¿ ¬ ƭs¥£s¥ ƭ sÞs¬ «¥ ƭ s«ƭ ¥Þs ƭ ²¬sÉ ƭ ¥ à ƭ ÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿Ƒ
3 +£ ¬ ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƌƭ
ÎÞ Î¥s«sƭ~ ¿ ¬ ƭ£sÉsƭãs¿s¿ƭ × ¿« Þ £ƭ£s s¿ƭ£Î¿Î Πά sƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ²£ƭ µã ¬ £¥ ƌƭ~²ãΣƭ× Þsƭ ¥ £¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭ s×sƭ£s~s¿ ƭ²¥ÎÆΫάÎƭƭ ƭ ¬ ¥¥ « £ƭ× Ƙ× ÞsƭÞÑã Þ ƭƭƭ ƭ Ñ㠥ɫ £ƭs«s Þ¥sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.dry 906 ¥ ƭÃ Þ ¿«sƭ£sÉƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ Ųƭ««ƫ ¬ƭ ¿ ¬ƭÞÑã Þƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭƭ ƭ weber.rep MA 200ƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭÉ Ã× Þ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭÞÑã Þƭà s£¥ ƋƭDžƭŰƭǓ ƭ ¥ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ DžƭŰŲǓ ƭs¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ ƭ Þs¼«s£És¬ƭ£s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²¬«ÎÆƭ× Þsƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Min. uygulama kalınlığı (kuru film)
Min. tüketim
ůƭ««Ƒ
Űƌŭŭƭ£ ƭƘƭ«ů
ƭÃÑ¿ ¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ £s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ ƞ~ ¿ £ ¬ƭã « ¬ƭÃÎ¥s¿ Ɵ
Űƭ««Ƒ ƞ ¥ ¥ ƭÎÞ Î¥s«sƟ
űƌŲŭƭ£ ƭƘƭ«ů
PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞs £s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭƞÞ ¿s¥É ƭÃÎÞÎƟ
űƭ««Ƒ ƞ ¥ ¥ ƭÎÞ Î¥s«sƟ
ųƌŭŭƭ£ ƭƘƭ«ů
Uygulama alanı o « ¬ƭ¬ « ¬ ƭ£s¿Æ ƭ Þs¥ É «ƭƭƞ~ ¿ £« ƭ Þs¼«sÞs¬ƭã « ¬ƭÃÎ¥s¿ Ɵ
5 &Ã¥s£ƭ« £s¬¥s¿ƌƭ~s¥£²¬¥s¿ƭ× ƭ
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
weber.dry 906 kullanarak; Ɗƭ ã ¥« Þ ¬ƭÉ ¿sÃƭ sÉ ¥s¿ ¬ƭÃÎƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 218. Ɗƭ U « ¥ƭ¼ ¿ ƭ Î×s¿¥s¿ ¬ ¬ƭÃÎƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 220. Ɗƭ U « ¥¥ ¿ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 222.
Ambalaj: 9 ÉƭŰůƭ£ ƫ¥ £ƭ£²«~ ƭ¼¥sÃÉ £ƭ£²×sƭ ƞůűƭ£ ƭÃ × ƭDžƭŵƭ£ ƭɲãƟƑ Renk: P Þs Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ ¿ sƌƭ«s¥sƑƭ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ ²¿És«¥s¿ sƌƭÑ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭ ŮůƭsÞ ¿ƭ0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭ s«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭs ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
251
Su Yalıtım Uygulamaları
.dry 906
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tec 915 Polimer-modifiye bitüm kauçuk esaslı su yalıtım malzemesi
PERFORMANS Ɗƭ L ¬£ƋƭP Þs Ɗƭ j² ά¥Î£ƋƭÞs£¥sÆ £ƭŭƌųŲƭ£ ƭƘƭ «Ű Ɗƭ sÉ¥s£ƭ£µ¼¿Ñ¥ « ƭƺƭůƭ««ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƭ ƞ 9ƭŮŲŵŮůƢ ůƭà ¬ Ɵ Ɗƭ js «Î¿sƭ sÞs¬ «ƭƾƭůűƭÃssÉƭ ƭ ZÞ Î¬ οƭƞ 9ŮŲŵŮųƢL&ƭà ¬ Ɵ
ƭ
Ɗƭ PÎÞsƭ sÞs¬ «ƋƭZÞ Î¬ οƭƞ 9ƭŮŲŵŮŴƟ Ɗƭ ÑÆÑ£ƭà s£¥ £Ésƭ ì £¥ £ƋƭZÞ Î¬ οƭƭ ƭ ƭ ƞ 9ƭŮŲŵŮŰƟ Ɗƭ jѣà £ƭà s£¥ £Ésƭ~²ÞÎÉÃs¥ƭ£s¿s¿¥ ¥ £Ƌƭƭ ƭ ƭ ZÞ Î¬ οƭƞ 9ƭŮŲŵŮŵƟ Ɗƭ Us«s« ¬ƭ£Î¿Î«s sƭ£s¥ ¬¥ £ƭ£sÞ~ ƭƭ ƭ ƭ ²¿s¬ ƋƭZÞ Î¬ οƭƞ 9ƭŮŲŵŮŶƟ
TANIMI I²¥ « ¿ƭ«² Þ ƌƭ~ ÉÑ«ƭ£sΠΣƭ ÃsÃ¥ ƭÉ £ƭ£²«¼²¬ ¬É¥ ƭÞѣà £ƭ ¥sÃÉ £ƌƭ£s¥ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É «ƭ£s¼¥s«sƭ «s¥ã « à Ƒ
KULLANIM
Ɗƭ 0οÎƭ0s¥ ¬É ƭ?¿s¬ ƋƭǃŵŲ Ɗƭ js¬ ¬sƭÉ ¼£ ƭà ¬ Ƌƭ ƭà ¬ ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƭ ƞ 9ƭŮŰŲŭŮƢŮƟ Ɗƭ PÎƭ ¿ «Ã 㥠£ƋƭŭƌŭŴŲƭ9ƭƘƭ««ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƞ 9ƭŮŲŵůŭƭƢƭdů ƭà ¬ Ɵ
Ɗƭ sà ¬ ƭ sÞs¬ « ƋƭŭƌŰŭƭ9ƭƘƭ««ůƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ ƞ 9ƭŮŲŵŮŲƭƢƭ ů ƭà ¬ Ɵ
Uygulama Alanı
AVANTAJLARI Hafif dolgulu yapısıyla rahat ve hızlı uygulama weber.tec 915 pulver ile kurumayı hızlandırma imkanı Yüksek kuru kalıntı oranı Tüm mineral yüzeylere uygulanabilme Yekpare bir yalıtım katmanı oluşturma Yüzeyle mükemmel aderans Çevreyle dost, solventsiz ve asbest lifsiz içerik
252
www.weber.com.tr
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
UÑ«ƭÞs¼ ¥s¿ ¬ƭÉ « ¥ƭ× ƭ¼ ¿ ƭƭ Î×s¿¥s¿ ¬ sƭã « ¬ƭ¿ÎÉÎ~ É ¬ ƭƭ Ã ã ¬É ƭÃÎÞάsƌƭ ƭ× ƭÃÑ¿ £¥ ƭÃÎƭƭ ~sà ¬ ¬sƭ£s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ«s¥ã « à ƭƭ ²¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec 915ƌƭsÆs sƭ~ ¥ ¿É ¥ ¬ƭƭ οΫ¥s¿ sƭweber.tec 915ƭ¼Î¥× ¿ƭƭ ¼¿ ãƭ ã¥s¬ ¿ ƭɲãƭ£²«¼²¬ ¬É ƭ ¥ ƭƭ £s¿ ÆÉ ¿ ¥s¿s£ƭ£Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ƣƭ Þs «Î¿¥Îƌƭà ¿ ¬ƭ× ƭ¬ «¥ ƭ s×s¥s¿ sƌ
REFERANS STANDARTLARI Ɗƭƭ
UYARILAR VE ÖNERİLER Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ ƭ ¥« « ¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ¬ £ ƭƭ ƭ ¥sÉsÃÞ²¬ƭ ¿ã¥ ¿ ƭweber.tec 915 ƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s«s¥ ƌƭ~Îƭ¬²£És¥s¿ sƭƭ Þs¥ É « ¬ƭ ×s«¥ ¥ ƭweber superflex dilatasyon yalıtım bantlarıƭ ¥ ƭÃs ¥s¬«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec 915ƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÞÑã Þ¥ ¿ƭƭ « ¬ƑƭŰƭ Ѭƭ ²¬sƭ£s¿Æ ƭ£²¿Î¬«s¥ ƭƭ × ƭZcƭ sÞs¬ «¥ ƭ~ ¿ƭ«s¥ã « ƭƭ ²¥«s ¬ s¬ƭ£Î¿Î«sƭÃÑ¿ à ƭƭ ò¬¿sà ¬ sƭÑã ¿ ƭÎÞ Î¬ƭ~ ¿ƭƭƭ «s¥ã « ƭ ¥ ƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
weber.tec 915ƭÎÞ Î¥s¬« ÆƭÉ « ¥ƭƭ ¼ ¿ ƭ Î×s¿¥s¿ ƭÑã ¿ ¬ ƭ£²¿Î«sƭƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s s¬ƭɲ¼¿s£ƭƭ ²¥ ÎÃÎƭÞs¼ ¥«s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ«s¿Îãƭƭ s¥s¬¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼ ¥s s£ƭƭ ÞÑã Þƭ~ ɲ¬ÎƭUPƭ 9ƭůŭųƭƭ ƭ ¿ £¥ ¥ £¥ ¿ ¬ ƭÃs ¥s«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
jsÉsÞ sƭÞs¼ ¥s s£ƭѿѬƭÎÞ Î¥s«sà ƭƭ ò¬¿sà ¬ sƭ~ ¿ƭò¬¿s£ ƭ Æ¥ « ƭƭ « ¬ƭµ¬ ƌƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭƭ ¼²¥ É ¥ ¬ƭµ¿ÉÑƭà ¿ ¥« ¥ ¿Ƒ
Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ ÉÑ«ƭs¥ É¥ ¿ƭÎÞ Î¥s«s s¬ƭ « ¬ƭƭ ò¬¿sƭÃÎƭ ¥ ƭÞ £s¬«s¥ ¿Ƒƭ0οΫÎÆƭƭ £s¥ ¬É ¥s¿ƭÉ ¬ ¿ƭÞs¿ « Þ¥sƭƭ ƭ É « 㥠¬« ¥ ¿Ƒ
Ƣƭ ÞsÉsÞƭÞÑã Þ¥ ¿ ƌ Ƣƭ « ƭ²¥«sÞs¬ƭÞÑã Þ¥ ¿ Ƒ Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ 0 ¿ ÉsÆ ƌƭÉÎ ¥sƭ× ƭ~¿ £ ÉÉ ¬ƭÞs¼ ¥«sƭƭ ƭ Î×s¿¥s¿ƌ Ɗƭ ã ƭ~ ÉÑ«¥ÑƭÞÑã Þ¥ ¿ƌ Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ ƭ ~ ã ƭ s¬ Æ ¬ ãƑ
ƭ
ƭ
UYGULAMA
UYGULAMA SINIRI Ɗƭ 8 És¥ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«sãƑ 1
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ 8s¥sƭ× Þsƭü¿ Þƭ ¥ ƭ£Î¥¥s¬ « ƭƭ ƭ ÎÞ Î¬ οƑ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à Ƌƭ« ¬ƑƭŰƭ ѬƑ Ɗƭ U²¼¿s£ƭ ²¥ ÎÃÎƭ ¬ƭ~ £¥ ¬ ¥« à ƭƭ ƭ ¿ £ ¬ƭÃÑ¿ Ƌƭ« ¬ƑƭŰƭ ѬƑ
jÑã ÞƌƭÞs¼ Æ«sÞ ƭ ¬ ¥¥ Þ ƭ£s¥ ¼ƭƭ Þs ƌƭ « ¬É²ƭs¿É ƭ×~Ƒƭ£s¥ ¬É ¥s¿ s¬ƭƭ × ƭ ×Æ £ƭ¼s¿ s¥s¿ s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« Æƌƭƭ É « ãƌƭ Ñã ѬƌƭÃs ¥s«ƭ× ƭ ²¬sƭƭ «s¿Îãƭ£s¥«s« Æƭ²¥«s¥ ¿Ƒ
Ɗƭ + ƭ£µÆ ¥ ¿ƭweber.rep MA 200Ɨƭ 㥠ƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ× ÞsƭÃÑ¥ sÉƭ sÞs¬ « ƭƭ ƭƭƭƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭ à ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭ¼s ¥s¬s¿s£ƌƭ Æƭƭ ƭ £µÆ ¥ ¿ƭ à ƭ« £s¬ £ƭÞµ¬É «¥ ¿¥ ƭƭ ƭ É ¿sÆ¥s¬s¿s£ƭÞÎ×s¿¥sÉ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ jÑã Þ¥ ¿ƭŮƘŮŭƭƞweber.dry 906 ƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭƭƭƭ~ ÉÑ«ƭ£²«¼²¬ ¬É ƭƘƭÃÎƟƭ²¿s¬ ¬ sƭƭ ƭ ¬ ¥É ¥« Æƭweber. dry 906 ~ ÉÑ«ƭƭ ƭ £²«¼²¬ ¬É ƭ ¥ ƭsÃÉs¿¥s¬«s¥ ¿Ƒƭƭ ƭ ²£ƭ « ƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭsÃÉs¿¥s«sƭƭ ƭ Æ¥ « ƭ ¬ ¥É ¥« « Æƭweber.prim maxƭ ¥ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ²£ƭ µã ¬ £¥ ƌƭ~²ãΣƭ× Þsƭ ¥ £¥ ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƌƭ s×sƭ£s~s¿ ƭƭ ƭ ƭ ²¥ÎÆΫάÎƭ ¬ ¥¥ « £ƭ× Ƙ× Þsƭƭ ƭƭƭƭÞÑã Þ ƭ Ñ㠥ɫ £ƭs«s Þ¥sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ ƭ weber.tec 915ƭ ¥ ƭÃ Þ ¿«sƭ£sÉƭƭ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ Ɗƭ ƭ ƭ ƭ
Ųƭ««ƫ ¬ƭ ¿ ¬ƭÞÑã Þƭ~²Æ¥Î£¥s¿ ƭƭ weber.rep MA 200ƭ× Þsƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.rep HKSƭ ¥ ƭÉ Ã× Þ ƭƭ ƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
Uygulama alanı
ÎÞ Î¥s«sƭ~ ¿ ¬ ƭ£sÉsƭãs¿s¿ƭ × ¿« Þ £ƭ£s s¿ƭ£Î¿Î Πά sƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
5
2
¿ƭ οΫ¥s¿ sƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭƭ weber.tec 915ƭ ¿ s¬ ƭ~ ¿ƭ «s¥ã « ƭ ¥ ƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥«s s¬ƭ ² ¿Î s¬ƭÎÞ Î¥s«sÞsƭ ¥« ¥ ¿Ƒ
3
weber.tec 915ƌƭ Ñãƭ«s¥sƭ Þs¿ « Þ¥sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭůƭ£sÉƭ s¥ ¬ ƭÎÞ Î¥s¬«s¥ ¿ƑƭU²¼¥s«ƭ ÎÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ ƌƭÎÞ Î¥s«s¬ ¬ƭ Þs¼ ¥ ƭs¥s¬ƭ× ƭÞs¥ É «ƭ £sÉ«s¬ ¬ ¬ƭ«s¿Îãƭ£s¥s s ƭÃÎƭ ~sà ¬ ¬sƭ µ¿ ƭ~ ¥ ¿¥ ¬« ¥ ¿Ƒƭ ƞ2ÑÉ ¬ƭÉÑ£ É «ƭÉs~¥²Ãάsƭ~s£ ¬ ãƟƑ
YÜZEY HAZIRLIĞI Ɗƭ ƭ ƭ ƭ ƭ
4 +£ ¬ ƭ£sÉƭÎÞ Î¥s«sà ¬sƌƭ
weber.tec 915ƌƭ 㥠ƭ¼¿ ãƭs¥«sà ƭ ÃÉ ¬ ¬ƭ οΫ¥s¿ sƭŰŭƭ¥Éƫ¥ £ƭ s«~s¥s¢sƭůƭ£ ƭweber.tec 915ƭ ¼Î¥× ¿ƭ £¥ ¬ ¼ƭ ÑÆÑ£ƭ × ¿¥ ƭ~ ¿ƭ « £Ã ¿ƭÞs¿ « Þ¥sƭ£s¿ ÆÉ ¿ ¥s¿s£ƭ £Î¥¥s¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžƭŲƭǓ ƭ ¥ ƭDžƭŰŲƭǓ ƭƭ ƭ s¿sà Ƒ Ɗƭ ²£ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭ× ƭ ¿ £Éƭ Ѭ Æƭƭ ƭ s¥É ¬ sƭÎÞ Î¥s«sƭÞs¼«s£És¬ƭƭ ƭ £s ¬ ¥«s¥ ¿Ƒ
ƭ× ƭÃÑ¿ £¥ ƭÃÎƭ~sà ¬ ¬sƭ «s¿ÎãƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ à ƭs¥£s¥ ƭ sÞs¬ «¥ ƭ s«ƭ ¥Þs ƭ ¥ ƭ ÎÞ Î¥s«sà ƭ~ ¿ ¬ ƭ× ƭ £ ¬ ƭ £sÉƭweber.tec 915ƭÎÞ Î¥s«sà ƭ s¿sà ¬ sƭÉÑ«ƭÞÑã Þ ƭÞs¼ ¥«s¥ ¿Ƒ
weber.dry 915 kullanarak; Ɗƭ U « ¥ƭ¼ ¿ ƭ Î×s¿¥s¿ ¬ ¬ƭÃÎƭƭ ƭ Þs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿ƑƭÇözüm; sf. 220. Ɗƭ U « ¥¥ ¿ ¬ƭÃÎƭÞs¥ É « ƭÞs¼ ¥s~ ¥ ¿Ƒƭƭ ƭ Çözüm; sf. 222.
Ɗƭ ²¬«ÎÆƭ× Þsƭ ²¬ƭÉ ¥ £ à ƭ²¥s¬ƭƭ ƭ ÞÑã Þ¥ ¿ ƭÎÞ Î¥s¬«s«s¥ ¿Ƒ
Min. uygulama kalınlığı (kuru film)
Min. tüketim
ůƭ««Ƒ
ůƌŲƭ¥ÉƭƘƭ«ů
o « ¬ƭ¬ « ¬ ƭ£s¿Æ ƭ Þs¥ É «ƭƞ~ ¿ £« ƭ Þs¼«sÞs¬ƭã « ¬ƭÃÎ¥s¿ Ɵ ƭÃÑ¿ ¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭ ÃÎÞsƭ£s¿Æ ƭÞs¥ É «ƭ ƞ~ ¿ £ ¬ƭã « ¬ƭÃÎ¥s¿ Ɵ
Űƭ««Ƒ ƞ ¥ ¥ ƭÎÞ Î¥s«sƟƭ
űƌŭƭ¥ÉƭƘƭ«
PÑ¿ £¥ ƭ~sà ¬ ¥ ƭÃÎÞsƭ£s¿Æ ƭ Þs¥ É «ƭƞÞ ¿s¥É ƭÃÎÞÎƟ
űƭ««Ƒ ƞ ¥ ¥ ƭÎÞ Î¥s«sƟƭ
ŲƌŲƭ¥ÉƑƭƘƭ« ů
Ambalaj: Ø ~ ¿ƑÉ ƭŶŮŲƋƭ¬ ÉƭŰŭƭ¥Éƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ£²×sƑ Ø ~ ¿ƑÉ ƭŶŮŲƭ¼Î¥× ¿Ƌƭ¬ Éƭůƭ£ ƫ¥ £ƭ¼¥sÃÉ £ƭ £²×sƑ Renk: P Þs Ƒ
ů
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.
Uygulama Aletleri: ¥ƭ« £Ã ¿ ƌƭ«s¥sƌƭ ¼Ñãѿɫ ƭ«s£ ¬ à Ƒ Raf Ömrü: LÎÉÎ~ Éà ãƭ× ƭ£Î¿Îƭ²¿És«¥s¿ sƭ Ñ¿ É «ƭÉs¿ ¬ ¬ƭ É ~s¿ ¬ƭŮůƭsÞ ¿Ƒƭ 0Î¥¥s¬ ¥«s ƭ οΫ¥s¿ sƭs«~s¥s¢¥s¿ ¬ƭ s ã ƭà £ sƭ£s¼sÉ ¥«s¥ ¿Ƒƭ «~s¥s¢¥s¿ƭ ²¬ s¬ƭ£²¿Î¬«s¥ ¿Ƒ
www.weber.com.tr
253
Su Yalıtım Uygulamaları
.tec 915
Su Yalıtım Uygulamaları
QR kodunu akıllı telefonunuza okutarak ürüne ait ilave dökümanlara ulaşabilirsiniz.
.tec 911 Bitüm esaslı su yalıtım malzemesi
PERFORMANS Ɗƭ j² ά¥Î£Ƌƭjs£¥sÆ £ƭŮƌůŲƭ£ ƑƭƘƭ «3 Ɗƭ 0οÎƭ£s¥ ¬É ƭ²¿s¬ ƋƭǃŴŲƑ Ɗƭ &à ƭ ¿ ¬ ƋƭDžŮŲŭƭǓ ƫÞ ƭ£s s¿ Ɗƭ ¿ « ƭ¬²£Ésà ƋƭDžŮŲŭƭǓ Ƒ Ɗƭ PÎƭ~Î s¿ ƭ ÑãÞ²¬ƭ ¿ ¬ Ƌƭū$2O yaklaşık 10.000.
UYGULAMA ÖZELLİKLERİ Ɗƭ ZÞ Î¥s¬s~ ¥ £ƭ£sÉƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭűƭ««Ƒ Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭ£s¥ ¬¥ Ƌƭ«s£ÃƑƭŮŭƭ««Ƒ Ɗƭ 0οΫsƭÃÑ¿ à ƋƭZÞ Î¥s«sƭƭ ƭ kalınlığına bağlı olarak 2-8 gün.
UYARILAR VE ÖNERİLER
TANIMI
Ɗƭ 0 à ¬¥ £¥ ƭÞs~s¬ ƭ«s¥ã « ¥ ¿ƭ ¥s× ƭƭ edilmemelidir. Ɗƭ ZÞ Î¥s«sƭò¬¿sà ¬ sƭ£Î¥¥s¬ ¥s¬ƭƭ tüm aletler tiner yardımıyla temizlenmelidir.
Bitüm esaslı, uygulandıktan sonra çabuk sertleşen ve yüzeyle bütünleşen UV ışınlarına dayanıklı, aderansı yüksek, elyaflı ve solventli su yalıtım malzemesi.
YÜZEY HAZIRLIĞI
KULLANIM
AVANTAJLARI Bitümlü membran tamirinde kullanım. Yüzeyle bütünleşme. Dış hava şartlarına ve UV’ye dayanım. Yatay ve dikey yüzeylerde kullanılabilme özelliği. Asit ve alkali çözeltiler ile endüstriyel gazlara dayanım.
Ɗƭ jÑã Þƭɲã s¬ƭs¿ ¬ ¿ ¥« ÆƌƭÉ « ãƌƭƭ ƭ £Î¿Îƭ× Þsƭ s ƭ¬ «¥ ƌƭƭ ƭ düzgün ve sağlam olmalıdır. Ɗƭ « ¬É²ƭ ÃsÃ¥ ƭ× Ƙ× ÞsƭɲãÎÞs¬ƌƭƭ çok emici yüzeyler uygulama öncesinde weber.prim max ile astarlanmalıdır.
Uygulama Alanı Ɗƭ Æƭ s×sƭÆs¿É¥s¿ ¬sƭ sÞs¬ «ƭ× ƭƭ etkin su geçirimsizlik gerektiren, özellikle kabarmış ve çatlamış bitümlü membranların tamir işlemlerinde ve metal çatı oluklarının yalıtımında kullanılır. Uygulama Yüzeyleri Ɗƭ « ¬É²ƭ~s㥠ƭà ×s¥s¿ƭ× ƭÆs¼¥s¿ƌ Ɗƭ ¿ÑÉƭ~ ɲ¬ƌ Ɗƭ ÉÑ«¥Ñƭ« «~¿s¬¥s¿ƌ Ɗƭ 8 És¥ƭ sÉ ƭ²¥Î£¥s¿ ƌƭ£Î¿Æάƭ× ƭ ¬£²ƭƭ yüzeyler, Ɗƭ ¿ƭÉÑ«ƭÎÞ Î¥s«sƭÞÑã Þ¥ ¿ ƭ ¬ƭƭ bize danışınız.
UYGULAMA ŞARTLARI Ɗƭ ?¿És«ƭà s£¥ ƋƭDžŮƭǓ ƭ ¥ ƭDžŰŲƭǓ ƭƭ arası. Ɗƭ ²£ƭà s£ƭ s×s¥s¿ sƭÎÞ Î¥s«sƭƭ yapmaktan kaçınılmalıdır.
UYGULAMA weber.tec 911, mala veya 1 spatula yardımı ile yüzeye uygulanmalıdır. Uygulama kalınlığı her bir katta 4 mm.’yi, toplamda 10 mm.’yi geçmemelidir. Bitümlü membranlardaki 2 kabarmaların tamirinde, kabaran alanlar + şeklide kesilerek uçlar açılmalı ve alt yüzeydeki nem kuru bir bez ile alınmalıdır.
3
Bu alana weber.tec 911 uygulanıp, açılan uçlar henüz uygulanmış weber.tec 911 üzerine iyice bastırılmalıdır.
Kapatılan uçlar üzerine bir kat
4 daha weber.tec 911 uygulaması
yapılmalıdır.
Ambalaj: Net 14 kg.’lık teneke Renk: P Þs Uygulama Aletleri: 8s¥sƌƭüsÉÎ¥sƑƭ Raf Ömrü: Rutubetsiz ve kuru ortamlarda üretim tarihinden itibaren 2 yıldır. Kullanılmadığı durumlarda ambalajların ağzı sıkıca kapatılmalıdır.
254
www.weber.com.tr
Ürün weber.tec 911
Sayfa No. ůŲű
Tüketim ŮƌůŲƭ£ ƑƭƘƭ«2 (1 mm. uygulama kalınlığı için)
Belirtilen süreler 20 oC yüzey ve ortam sıcaklığında geçerlidir; düşük ısıda süre uzar, yüksek ısıda süre kısalır. Ürünün amacının dışında kullanılması ya da yukarıda belirtilen uygulama şartları ve önerilerine uyulmaması halinde oluşabilecek uygulama hatalarından Saint Gobain Weber Yapı Kim. San. ve Tic. A.Ş. sorumlu değildir.