Idea Myrian Nuñez Founder EAMODA ARGENTINA
Columna Felicidades en este nuevo año! En esta edición seguimos repasando el verdadero espectáculo de la Escuela Argentina de Moda en el Designers Buenos Aires, en donde se expuso el trabajo de sus alumnos. La inspiración fueron video clips en donde las texturas mutaron con la música fusionando el diseño, el arte y la moda en un ambiente emergente y creativo. Las prendas que se verán a lo largo de esta edición de EA&MODA tienen terminaciones de costura que aseguran el control de calidad. Todos los trabajos se han realizado en conjunto con la prestigiosa marca Brother, controlando cada uno de los diseños a reproducir. Como siempre, se destaca la forma de trabajar los textiles de los alumnos de nuestra Escuela, en los laboratorios experimentales de la institución que poseen maquinaria láser, estampadoras digitales y de termo-fusión, corte de ploters, pulpos serigráficos, mesas de registro, y aulas con tecnología Brother. A través del laboratorio textil y un trabajo artesanal, los alumnos de la carrera de Diseño de Indumentaria y Textil lograron texturas experimentales y temáticas de índole nacional proponiendo las tendencias emergentes pero con un abordaje más novedoso y comercial. La práctica profesional constante identifica a nuestra labor educativa: “mientras estudiás, prácticas la profesión”. El evento se realizarón en el marco de la celebración de los 20 años de diseño, moda y arte de la Escuela Argentina de Moda que como siempre, está a la vanguardia de las últimas tendencias con productos conceptuales que poseen láminas textiles experimentales del LAB EAMODA.
EA&MODA es una publicación de EAMODA Argentina Founder EAMODA INTERNATIONAL y Co-founder y CEO EAMODA ARGENTINA Alejandro Bondone. Founder EAMODA ARGENTINA y Co-Founder EAMODA INTERNATIONAL Myrian Nuñez. Redacción EAMODA. Diseño Editorial Cecilia Castillo, Lisandro E. Pereira Gallardo. Fotografía Christian Bochiccio, Sebastian Schiavi, Josep Martinez Seoane. Diseño de tapa Alumno de EAMODA
GLOSARIO
03
Columna eamoda
06
TEMA RIGHT HERE, RIGHT NOW, KYLIE MINOGUE. COLECCIÓN ‘‘INFINIT MIRROR’’
39
TEMA BABY DON’T LIE, GWEN STEFANI. COLECCIÓN ‘‘RETRO GEOMÉTRICA’’
72
TEMA MADONNA COLECCIÓN “SEDUCCIóN FLAMENCA”
100
ESPECIAL PRODUCCióN DE MODA
111
Por Miriam Nuñez
@ENTORNO MODA
TEMA RIGHT HERE, RIGHT NOW, KYLIE MINOGUE. COLECCIÓN INFINIT MIRROR Ciertamente toda esta colección está inspirada en el ropaje de los toreros españoles y en los trajes típicos de Andalucía. Colores, diseños, chaquetas y detalles son puramente españoles. Los pantalones ajustados hasta la pantorrilla son casi exactos a los usados por los toreros desde el Siglo XVIII, con bandas labradas en los costados y en su mayoría realizados en seda. Las chaquetas que acompañan los pantalones son las típicas “toreras”, las que luego, durante el Imperio, fueron adoptadas por las damas. Uno de los pantalones tiene los bordes inferiores con pequeños volados blancos, y ese detalle viene de Andalucía. Las capas y charreteras en los hombros de los toreros también son adaptadas bellamente en muchos de estos diseños. El contraste entre el negro y el rojo comenzó en la Corte Española durante el Siglo XVI, lo mismo que el contraste entre el negro y el blanco, detalle luego retomado por Chanel en 1925. Los bordados imitando piedras de colores, en pantalones, chaquetas y faldas provienen de Oriente, al ser España invadida por los Moros (300 DC), lo mismo que el uso de colores puros y brillantes. Los peinados de las modelos acompañan perfectamente estos conjuntos, son los peinados utilizados por las bailadoras Flamencas (desde 1800): Rodete tirante perfectamente bien armado. Enormes cuellos blancos de la época Renacentista, vestidos rojos con un hombro al descubierto (Grecia Antigua, 500 AC), las capas cortas o largas, el uso del negro, la profusión de dorados etc. hacen de ésta colección algo único, muy elegante, bellísimo e impactante.
Certainly all this collection is inspired in the garments of Spanish bullfighters and in the typical dresses from Andalucía. Colors, designs, jackets and details are pure Spanish. The tight calf-length pants are almost exactly as those worn by the bullfighters since the XVIII Century, with carved bands on the sides, and made in silk. The jackets worn with these pants are the typical “toreros”, later adopted by women during the Empire. One of the pants has at the lower edges small white flown, and this detail comes from Andalucía. The capes and the epaulets from the bullfighters are beautifully adapted in much of these designs. The contrast between the black and red begins in the Spanish Court during the XVI Century, same as the contrast of the black and white, detail used by Chanel in 1925. Embroideries imitating colored stones, in pants, jackets and skirts come from Orient, when Spain was invaded by the Moors (300), same as the pure and brilliant colors. Hairstyles of the models perfectly accompany these sets. Hairstyles are flamenco dancers: Impeller tie perfectly well armed. Big white collars from the Renaissance, red dresses with one shoulder from Ancient Greece (500 BC), short or long capes, the use of black , the profusion of gold, etc. make this collection something unique, very elegant, beautiful and impressive.
Técnica de estampados holográficos y con efectos de 3d de una estampa única repetida en rotación. Estampados realizados en diseño en computación y repetidos logrando un efecto como los del caleidoscopio
Castellá, Analía Verónica
Petrina, Karen Antonella
Bestilleiro, Florencia
Rueda Molina, Rita Daniela
Monserrat, Federico Alejandro
Castellá, Analía Verónica - Petrina, Karen Antonella Bestilleiro, Florencia
Castellá, Analía Verónica - Petrina, Karen Antonella Bestilleiro, Florencia
Pons, Sabrina
Shin, Andrea
DĂaz, Florencia
Sauretti Cardinali, Agustina
Fumo, Abril Inchausti, Bรกrbara Lujรกn - Salinas, Paola - Alonso, Nadia
Dolenz, Johanna
Inchausti, Bรกrbara Lujรกn - Salinas, Paola - Alonso, Nadia
Inchausti, Bรกrbara Lujรกn
Salinas, Paola
Alonso, Nadia
Farías, María Victoria
Urey, Jorge - Arone, Graciela Marta - Barrera, Ana
Urey, Jorge
Arone, Graciela Marta
Barrera, Ana
Urey, Jorge - Arone, Graciela Marta - Barrera, Ana
Coronado Torres, Juliana
TEMA BABY DON’T LIE, GWEN STEFANI. COLECCIÓN RETRO GEOMÉTRICA. Esta segunda colección nos presenta diseños muy elegantes, frescos y bellos. Los pantalones rectos de los 60 son usados con chaquetas cortas estilo “toreras” (1800) o con blusas sin mangas (década del 50). Los conjuntos de dos piezas aparecen en 1946 para la playa. Los diseños en blusas y pantalones nos remontan a la Edad Media: Triángulos negros en fondo blanco, cuadrados de colores, y un conjunto celeste y rosa a Emilio Pucci (1960). Uno de los pantalones celeste con aplicaciones de formas geométricas a los costados, es muy parecido a los pantalones usados por los hombres del Rococó. Algunos vestidos cortos tienen faldas con gran vuelo, inspiradas en las “falda-campana” del Romanticismo (1845-1865), lo mismo que sus colores y telas. Otros tienen aplicaciones y bordados (Época Bizantina) usados con medias de red (1900). Los de colores contrastantes y diseños geométricos provienen de 1965, influenciados por Cardin y Courreges. Vestidos cortos de dos piezas separadas de mediados de los 40, sobrefaldas de tul rígido de 1840, diseños de “rostros” en el frente de la década del 80, faldas con flecos aplicados de los años 20, blusas con escote muy bajo del Primer Romántico (1820-1845), “toreras” imitando piel de la época Imperio (1800-1820), diseños de trébol en el frente como en la Edad Media, y algunos con faldas hasta la rodilla (mediados de los 20’s). Dos conjuntos con faldas cortas terminadas en picos como en 1919 y un conjunto de cuero negro de dos piezas inspirado en la vestimenta masculina de la época de los Bárbaros.
This second collection presents very elegant designs, fresh and beautiful. The straight pants from the 60’s are use with short jackets in “torero” style (1800) or with sleeveless tops (from the 50’s). Two-pieces suits begun in 1946 for use at the sea-side. The designs of blouses and pants get us back to Middle Age; Black triangles on white background, colored squares, and a pale blue and rose suit to Emilio Pucci (1960). One pale blue pant with geometric applications at the sides is very much alike as those worn by men during the Rococo. Some short dresses have flared skirts inspired in the “bell skirts” from the Romantic Era (1845-1865), same their colors and textiles. Other have applications and embroideries (Byzantine Era) worn with fishnet stockings (1900). Those with contrasting colors and geometric designs comes from 1965, by Pierre Cardin and Andre Courreges. Two separate pieces suits from middle of the 40’s, overskirts of rigid tulles from 1840, “face-design” from the 80’s, fringed skirts applied from the 20’s, blouses with plunging neckline from the First Romantic Era (1820-1845), “toreros” imitating fur coats from the Empire (1800-1820), clover designs as in Middle Age, and some with knee-length skirts from 1925. Two sets with short skirts as in 1919 and one black leather set in two pieces inspired by the masculine garments from the Barbarians.
Digital print color y estampa única. Digital print por raport de estampas en piel de poule y rayas orgánicas.
OTTALIA, AVELYN CAROLINA - OTTALIA, AVELYN CAROLINA BLANCO, CRISTANCHO
OTTALIA, AVELYN CAROLINA
OTTALIA, AVELYN CAROLINA
BLANCO, CRISTANCHO
LARRIBE, CECILIA IRIEL
CHAGARAY TRUJILLO, MARYORIT YELITZA
FARIAS, JOHANNA NAHIR
MEAURIO, STHEFANIE DANESA
ZAMBRANO, JACQUELINA XOANA
DI ZILLIO, LUCIA
PRIETO, LUDMILA AILEN - SCOLERI, ROCIO MICAELA SCOLERI, ROCIO MICAELA
PRIETO, LUDMILA AILEN
SCOLERI, ROCIO MICAELA
ALMIRON, MAYRA ALEJANDRA
ARRIETA, ERICA SABINA
NUÑEZ, JESUS DAVID
MONTAÑEZ ALVARADO, NICOLLE NATALIA
HUGUEテ前 DAVALOS, IGNACIO FRANCISCO - DURAN, MARIEL PEREZ, ROMINA ELIZABETH
HUGUEテ前 DAVALOS, IGNACIO FRANCISCO_DURAN, MARIEL
PEREZ, ROMINA ELIZABETH
HUGUEテ前 DAVALOS, IGNACIO FRANCISCO - DURAN, MARIEL PEREZ, ROMINA ELIZABETH
GOMEZ, GABRIEL FEDERICO - OLMEDO, VANESA GABRIELA TORRES, NICOLÁS ALFREDO
GOMEZ, GABRIEL FEDERICO
OLMEDO, VANESA GABRIELA
TORRES, NICOLÁS ALFREDO
CHACON FUQUEN, JEFFERSON
RAMOS YEGROS, GABRIEL RODRIGO
FLEITAS LOPEZ, DAINEMI
TEMA MADONNA “SEDUCCIóN FLAMENCA” Vestidos largos con aberturas de costado como los impuestos por Paul Poiret en 1910. Estos vestidos tienen algunos tonos ocres y diseños circulares de la Época Bizantina (300-1000), otros grandes flores aplicadas, de colores puros, muy parecidos a los usados durante el Rococó (1715-1770). Uno de ellos tiene un increíble trabajo en drapeados blancos y flores aplicadas en tonos oscuros en las mangas, también de la Época Rococó. Otro de estos vestidos posee un cuello rueda introducido por Isabel I de Inglaterra hacia 1545. Un vestido largo presenta un diseño negro todo a lo largo del frente, muy parecido a las capas usadas en la Edad Media (1000-1500). Sus colores y diseños son los adecuados para esta Época también. Los vestidos cortos tienen: faldas con vuelo de los 50’s, diseños geométricos introducidos por Courreges en 1966 y uno muy interesante con una sola manga abullonada y diseños Bizantinos. El uso de una sola manga abullonada comenzó en los años 30 para vestidos de noche. Casi todos éstos vestidos cortos son de líneas rectas y simples, adaptados del “futurismo” de Pierre Cardin en 1965. El contraste entre el blanco y el negro comenzó en el Renacimiento (1500-1650). Uno de los vestidos tiene una falda irregular cayendo en pico por detrás. Estas faldas datan de 1919 y fueron introducidas por Madame Vionett. Otro de los vestidos tiene un enorme adorno en la parte frontal de la blusa, tal cual se usaban en la década del 30. Un conjunto de dos piezas con falda blanca y aplicaciones en relieve unidas entre sí, recuerda los collares del Antiguo Egipto (3.000 AC).
Long dresses with side openings, introduced by Paul Poiret in 1910. Some of these dresses have ocher tones, and circular designs from the Byzantine Era (300-1000), other garments have applied flowers, in pure colors, very much alike as those from the Rococo Era (17151770). One of these have an incredible draped white work and applied flowers in dark colors in the sleeves also from the Rococo. Another one has a big round collar, introduced by Elizabeth the First, Queen of England in 1545. A long dress presents a black design in the front very much alike the capes worn during the Middle Age (1000-1500). It´s color and designs are the adequate for this Era. The short dresses have: Flared skirts (50’s), geometric designs by Courreges in 1965, and one of those, a very interesting dress, with only one puffed sleeve and Byzantine designs. The use of only one sleeve begins in the 30’s for night dresses. Almost all of these dresses have simple and straight lines, adapted from the “futurism” lines from Pierre Cardin in 1965. The contrast between black and white begins in the Renaissance (1500-1650). One of the dresses have an irregular skirt falling into peak at the back. These skirts were introduced by Madame Vionett in 1919. Another one has a big design at the front of the blouse exactly as in the 30’s. A two-pieces suit with a white skirt and relief applications resembles the big necklaces worn in Ancient Egypt (3000 BC).
Bordados experimentales y por termo fusión. Bordados artesanales en donde la mano del diseñador fue protagonistas. Estampas por termo fusión art y engomados experimentales imitando encajes.
FIORENTINO, MARIANELA
BONELLI ,FLORENCIA AYELEN
BONELLI ,FLORENCIA AYELEN
MENDEZ SIERRA, VALERIA GISELA
MEZA, EVELYN SOLANGE
bula, karen
MIRAMONTES, HILEN MAIA
saucedo, florencia anahi
ertoloto, paloma
pastorino, victoria
orieta, yamile mariana
VIAテ前 MELANIE LUCIANA
RUIZ, MARIELA SOLEDAD
LOVATO, MAYRA GISELLE
LOVATO, MAYRA GISELLE
AÑASCO, DENISSE
ÁLVAREZ, MARÍA BELÉN
CEJKO, MILLANTI
GROSS, YOLANDA NOEMI
BERNODAT, MIRIAM
FERREIRA, VIRGINIA CARLA
MARIテ前, JORGE ALEJANDRO
Cテ,ERES, WALTER DAVID
COTTON, LORENA
Especial ProducciÓn de Moda
camparo, agustina Producción General Camparo, agustina PH Rizzoli, Franco y Medina, Tomas Modelo Sanchez, Victoria Make up Torre, Taty
Producción inspirada en Bizancio.
Alonzo, micaela Fashion producer Alonso, Micaela Fotografía Maldonado, Merlina Modelo Bevilacqua, Antonella Make up Bevilacqua Antonella Peinado Alonso Yanel Iluminación Celasco, Roció Accesorios Clovis Joyas Locación Ciudad de los niños
Producción especial Reformulación Histórica
soldini, antonella PH M’Cicuttin, Alejandro Fotografía Maldonado, Merlina Make up y Peinado Cecilia Bellini Asistente Magno Derrico Modelo Greta Szelagowski
Producción especial Reformulación Histórica
López, Ailin Quijano Producción y Estilismo López, Ailin Quijano Fotografía Padellaro, Julieta Modelo Vago, María Belén Make up y Peinado MAQ
ANIVERSARIO
Em
ENTORNO MODA Departamento de Prensa de EAMODA
Tendencias en PELO 2016 El pelo dejó de ser una simple cabellera para convertirse en un accesorio más de nuestro look. Cada vez toma más protagonismo y así como la ropa, zapatos y carteras, tiene sus propias tendencias! Una más original que la otra. Veamos las más alocadas y trendy! Sunset hair: que traducido sería “pelo de atardecer” y se trata de teñir el pelo con los colores típicos del atardecer: rojizos, naranjas, rosas, celestes y violetas. Granny hair: Cuando un puñado de mujeres valientes se comenzaba a teñir el pelo de gris claro nadie pensaba que se iba a convertir en tendencia. El pelo “de la abuela” o granny hair, se convirtió en la moda más cool, aunque suene una paradoja. Mientras que las mujeres luchan contra el paso de los años y eliminan cualquier rastro de envejecimiento, el pelo gris invade las calles de las ciudades más fashionistas del mundo. Lady Gaga, Kelly Osbourne, Kylie Jenner y Rihanna, fueron las primeras celebrities en probar este audaz tono plateado. Glow in the dark hair: Sí! leíste bien “pelo que brilla en la oscuridad”. Esta tendencia hace brillar tu cabello pero en la oscuridad. Se trata de una tintura especial que hace que brille y se encienda con la luz ultravioleta. Viene en forma de gel y debe aplicarse después del lavado y voliá, a brillar (literal). Rainbow hair: Uno de los favoritos, se puso de moda por allá en el 2012 y claramente llegó para quedarse. Consiste en teñir mechones de pelo con los diferentes colores del arcoíris tales como amarillo, verde, azul, violeta, rojo y naranja. Lo vimos en las cabelleras de Katy Perry, Nicole Richie y Demi Lovato.
Glitter roots: El fanatismo por el pelo llegó a las raíces!. La técnica consiste en aplicar glitter (brillantina o purpurina) en las raíces, cuero cabelludo o en la parte del pelo que uno quiera para resaltar. Puede ser usado en cabello suelto o en trenzas y cualquier tipo de peinado. Pero esta tendencia no ha surgido de la nada. Podríamos encontrar un origen remoto en las pasarelas, concretamente en el desfile de primavera-verano 2014 de Dries Van Noten. En él, las modelos llevaban un sencillo peinado de efecto húmedo con raya al costado; ésta se había decorado mínimamente con unas pequeñas aplicaciones metálicas. Un comienzo absolutamente minimalista comparado con lo que vendría después… A todas estas tendencias podríamos sumarle el corte “Bob”, que es el protagonista del 2016. Este delicado estilo tiene muchas variantes. Bob corto: es el más cortito y va justo por arriba de los hombros, dejándolos al descubierto y deja a la vista la silueta del cuello, muy sexy! Bob asimétrico: es para las que ya se cansaron de los estilos derechos y perfectos! Esta opción consta de una melena contundente, levemente más larga hacia un lado. Se ve muy sofisticado y acentúa los ángulos de la cara. Bob ondulado: las chicas con cabellera con ondas no tienen excusas. El estilo Bob también es para ellas. El estilo desestructurado y la textura enmarcan el rostro y lo mejor es que no necesita de muchos cuidados para verse chic sin esfuerzos! Ya tienen toda la info en lo que respecta a tendencias en el pelo! Ahora la pregunta es… se animan a alguno? Estefanía Herlein
@entornomoda Lo mejor de Noviembre