GeneralCatalogue 2014/2015
4 5
Simas spa via Falerina km 3 . 01033 . Civita Castellana (VT) - Italy. T +39 0761 518161 / F +39 0761 517897
simas@simas.it www.simas.it
GeneralCatalogue 2014/2015 Art direction Studio Terri Pecora con Eugenia Nojelli e Santiago Villa
Photography Fabrizio Faedda, Studio21
PR office + texts Studio Penisola . Milano t. +39 02 55187724 mail info@studiopenisola.it
Spazio Simas via Melzo 9 . Milano t. +39 02 20229822 Contact: Cristina Schiavon
Special Thanks to Adelta . AeB . Alessi . Antonino Sciortino . Ascot ceramiche . Emmanuel Babled . Bassetti . Belux . Bisazza . Bonomi . Brionvega . Culti . Dornbracht . Fantini . Flexform . Flos . FontanaArte . Foscarini . I+I . Job collection . Knoll . Kreon Italia . H. Krull & C. per Acca . Kappa . Ligne Roset . Marazzi . MC Selvini . Muji . Museo Ugo Guidi . M&Z . Palazzo Morelli . Penta . Piemonte Parquets . Rotaliana . Ruckstuhl . Silva . Society Made in Limonta . Spazio900 . Spazio Rossana Orlandi . Tappeti Contemporanei . Tivoli Audio . Tom Dixon . Trabo . Tubes Radiatori . Understate . Un Momento Nordico . Vitra . Vola . Wall & decò . Zanotta . Zucchetti . Zucchi .
Print Telligraf srl Printed in Italy 1st edition Febbraio 2014
Simas via Falerina km 3 01033 . Civita Castellana (VT) tel +39 0761 518161 fax +39 0761 517897
simas@simas.it
www.simas.it
1
The Simas Manifesto
Hand-Made in Italy A meeting between the Artisan and Industry La parte è nel tutto , il tutto è nella parte Simas, profondamente sĂŠ stessa nella sua forza ‘artigianale’ volutamente spinta e, nel contempo, in continua evoluzione con due prerogative: tutto rigorosamente made in Italy e tutto rigorosamente lavorato con processo interno, dal colaggio e verniciatura ai tunnel di cottura al sistema di codice a barre, con un percorso che va dalla logistica interna ďŹ no alla distribuzione. Simas, emblema dell’artigianalitĂ insita nel Dna italiano, continua a puntare sui principi originari: opinioni in comune, lavoro di squadra, agenti ďŹ delizzati, puntuale assistenza in fase di prevendita e post vendita. The part is in the whole and the whole is in the part SIMAS prides itself in its dedication to “handcraftedâ€? tradition and, at the same time, to continual evolution, based on two prerogatives: all strictly made in Italy and all strictly manufactured internally from casting and painting to the cooking tunnels and barcode system, with a path that goes from the internal logistics until the distribution. SIMAS, an emblem of Italian craftsmanship, continues to focus on the original principles: shared opinions, team work, loyal agents, prompt pre-sales and post-sales assistance. La partie est dans le tout, le tout est dans la partie Simas est Ă la fois profondĂŠment elle-mĂŞme dans sa force artisanale exagĂŠrĂŠe par choix et en ĂŠvolution permanente avec deux prĂŠrogatives : tout est rigoureusement made in Italy et tout est rigoureusement rĂŠalisĂŠ avec un processus interne qui part du coulage et du vernissage jusqu’aux tunnels de cuisson et au système de code barres, grâce Ă un parcours qui commence Ă la logistique interne et se termine Ă la distribution. Simas, emblème du travail d’artisan ancrĂŠ dans l’ADN italien, continue Ă cibler ses principes originaux : avis en commun, travail d’Êquipe, agents ďŹ dĂŠlisĂŠs, assistance ponctuelle avant et après-vente. Das Teil in allem, in allem das Teil Simas ist ganz es selbst in seiner bewusst gewollten „gewagten“ handwerklichen Kraft und beďŹ ndet sich mit zwei seiner Grundsätze stets in ständiger Entwicklung: Alles ist rigoros „Made in Italy“ und alles wird rigoros intern hergestellt, vom Guss Ăźber die Lackierung bis hin zu den Brenntunneln und dem Barcodesystem, mit einem Weg, der von der internen Logistik bis zur Auslieferung geht. Simas ist Sinnbild des in der italienischen DNA beďŹ ndlichen Handwerks und setzt weiterhin auf seine Grundprinzipien: gemeinsame Meinungen, Teamarbeit, vertrauensvolle Handelsagenten und pĂźnktlicher Kundenservice vor und nach dem Verkauf.
! " # $ %& ' () *+ " # , - ./ " 0 , " 0" 1 2 # . 345 - 0 0$ / 0 0 " , - - - 2
2
3
An Italian History Since 1955 60 anni di storia Italiana 12 luglio1955. Simas nasce a Civita Castellana, giĂ allora territorio con un’elevata capacitĂ di lavorazione manuale tramandata di padre in ďŹ glio. Oggi come ieri, è una realtĂ fatta di persone che si impegnano a dare concretezza a progetti nei quali ognuno lavora secondo le proprie competenze.
Una società fatta di persone Una società per azioni con 68 soci, 109 dipendenti e 150mila pezzi prodotti all’anno. Rigorosamente made in Italy, per costruire, insieme, tendenze sempre attuali e contemporanee che durano nel tempo, frutto di un know how consolidato e tramandato nel nome dell’etica del lavoro.
60 years of Italian history 12 July 1955. SIMAS was born in Civita Castellana, which even at that time had a high capacity for manual production processes handed down from father to son. Today as yesterday, it is a company made up of people who are committed to developing concrete projects in which everyone works according to their skills.
A company made up of people A stock company with 68 shareholders, 109 employees and 150.000 pieces produced annually. Strictly made in Italy, aimed at building, together, trends that are always up-to-date and contemporary and that last over time, the result of consolidated know-how and expertise handed down in the name of work ethic.
60 ans d’histoire italienne 12 juillet1955. Simas est crĂŠĂŠe Ă Civita Castellana, un territoire qui prĂŠsentait dĂŠjĂ Ă cette ĂŠpoque une capacitĂŠ ĂŠlevĂŠe de travail manuel transmis de père en ďŹ ls. Hier comme aujourd’hui, cette entreprise est faite de personnes qui travaillent dur pour donner un caractère concret Ă des projets dans lesquels chacun agit selon ses propres compĂŠtences.
Une sociĂŠtĂŠ faite de personnes C’est une sociĂŠtĂŠ par actions avec 68 associĂŠs, 109 salariĂŠs et 150.000 pièce produits par an. Rigoureusement made in Italy, pour construire, ensemble, des tendances toujours actuelles et contemporaines qui durent dans le temps, fruit d’un savoir-faire consolidĂŠ et transmis au nom de l’Êthique du travail. Eine Gesellschaft aus Personen Die Aktiengesellschaft besteht aus 68 Gesellschaftern, 109 Angestellten und 150.000 hergestellten Produkten pro Jahr. Die Produkte werden allesamt streng ausschlieĂ&#x;lich in Italien hergestellt, um gemeinsam aktuellste und zeitgenĂśssische Trends zu konstruieren, die dauerhaft sind und das Ergebnis eines gefestigten Wissens darstellen, das im Namen der Arbeitsethik weitergegeben wird.
60 Jahre italienischer Geschichte 12. Juli 1955. Simas wird in Civita Castellana gegrĂźndet, einem Gebiet, das bereits fĂźr seine handwerkliche Tradition, vom Vater an den Sohn weitergegeben, verfĂźgt. Damals wie heute besteht die Firma aus Personen, die sich dafĂźr einsetzen, die Projekte, an denen jeder nach seinen persĂśnlichen Kompetenzen arbeitet, konkret in die Tat umzusetzen. Ç&#x201E;ĆžÇ&#x2039; Ç Ç&#x2039;ĆšÇ&#x201E;Ç&#x2022;Ç&#x2DC;Ç&#x2020;Ç&#x160;Ç&#x192;Ç&#x2021;Ç&#x201A; Ç Ç&#x160;Ç&#x2039;Ç&#x2021;Ç&#x2030;Ç Ç 9? . 9;<< 1 - 5 - 0 # 1 = / # . # 0" #
0" - 0
0 1
Ć°ĆžÇ&#x201E;Ç&#x2021;ƝƞÇ?ĆžÇ&#x160;Ç&#x192;Ç Ç&#x201A; Ç&#x2C6;Ç&#x2021;Ç&#x2039;ĆžÇ&#x2020;Ç?Ç ĆšÇ&#x201E; Ç&#x192;Ç&#x2021;Ç&#x2026;Ç&#x2C6;ĆšÇ&#x2020;Ç Ç 6
/ 78 9:; 9<: 0 # 0" 1 = %& ' () *+ # 0 0" 0" >" 2 2 1
4
5
True Ethic and Quality Excellence through tradition and respect Mission 100% Made in Italy SIMAS si fregia del marchio Ceramics of Italy, â&#x20AC;&#x2DC;sigilloâ&#x20AC;&#x2122; di ConďŹ ndustria Ceramica inteso a valorizzare il patrimonio storico, culturale e produttivo della tradizione ceramica italiana. Ceramics of Italy quindi come sinonimo di eccellenza Italiana, appannaggio solo di selezionate aziende del settore. Simas è fra queste. Mission 100% Made in Italy SIMAS proudly boasts the Ceramics of Italy trademark, a â&#x20AC;&#x2DC;seal of approvalâ&#x20AC;&#x2122; from ConďŹ ndustria Ceramica designed to promote and develop the historical, cultural and production heritage of traditional Italian ceramics. The â&#x20AC;&#x153;Ceramics of Italyâ&#x20AC;? trademark is therefore a symbol of Italian excellence, given to a select number of companies. Simas is one of these. Mission 100% Made in Italy SIMAS vante le label Ceramics of Italy, ÂŤÂ sceau  de ConďŹ ndustria Ceramica qui valorise le patrimoine historique, culturel et productif de la tradition cĂŠramique italienne. Ceramics of Italy est donc un synonyme dâ&#x20AC;&#x2122;excellence Ă lâ&#x20AC;&#x2122;italienne, apanage de quelques entreprises sĂŠlectionnĂŠes du secteur. Simas en fait partie. Mission 100% Made in Italy SIMAS trägt die Auszeichnung Ceramics of Italy, dasn â&#x20AC;&#x2DC;Siegelâ&#x20AC;&#x2122; der ConďŹ ndustria Ceramica zur Aufwertung des historischen, kulturellen und produktiven Vermächtnisses der italienischen Tradition der Keramikherstellung. Ceramics of Italy steht also fĂźr italienische Spitzenerzeugnisse, fĂźr einen erlesenen Kreis der Hersteller der Branche. Darunter auch Simas. Mission 100% Made in Italy 5 (@A 0
# B&C D EF () *+ G H BE'I'%J )C B&C D KL M N O 0, ./ " P # # 0, 1 O 2 B&C D EF () *+ , 0" 1 = " 1
6
7
Certi ďŹ cations The acknowledgement of our efforts CertiďŹ cazione â&#x20AC;&#x153;di Processoâ&#x20AC;? e â&#x20AC;&#x153;di Gestione Ambientaleâ&#x20AC;? SIMAS è certiďŹ cata CERMET, con due importanti normative: UNI ISO 9001 â&#x20AC;&#x201C; 2008 per la qualitaâ&#x20AC;&#x2122; del processo e UNI ISO 14001 - 2004 per una corretta gestione ambientale. Norme che deďŹ niscono i requisiti per la realizzazione di sistemi di gestione della qualitĂ e che garantiscono il rispetto delle normative ambientali. â&#x20AC;&#x2DC;Processâ&#x20AC;&#x2122; and â&#x20AC;&#x2DC;Environmental Managementâ&#x20AC;&#x2122; CertiďŹ cation SIMAS is CERMET certiďŹ ed, with two important standards: UNI ISO 9001 â&#x20AC;&#x201C; 2008 for process quality and UNI ISO 14001 - 2004 for correct environmental management. Regulations that stipulate the requirements for the creation of quality management systems and guarantee respect for the environment. CertiďŹ cation de processus et de gestion environnementale Simas est certiďŹ eâ&#x20AC;&#x2122; CERMET avec deux normatives importantes: UNI ISO 9001-2008 pour la qualitĂŠ du processus et UNI ISO 14001-2004 pour une gestion correcte de lâ&#x20AC;&#x2122;environnement. Ces normes deďŹ nissent les caracteristiques nĂŠcessaires pour la rĂŠalisation des systèmes de gestion de la qualitĂŠ et qui garantissent le respect des normes environnementales. ZertiďŹ zierung â&#x20AC;&#x17E;Processâ&#x20AC;&#x153; und â&#x20AC;&#x17E;Environmental Managementâ&#x20AC;&#x153; SIMAS wird CERMET zertiďŹ ziert, mit zwei wichtige Regeln: UNI ISO 9001 - 2008 fĂźr die Qualität â&#x20AC;&#x17E;des Prozesses und ISO 14001 - 2004 fĂźr das ordnungsgemäĂ&#x;e Umweltmanagement. Vorschriften zur Festlegung der Anforderungen fĂźr die Implementierung von Systemen des Qualitätsmanagements und die Einhaltung von UmweltauďŹ&#x201A;agen. ĆŞĆžÇ&#x2030;Ç&#x2039;Ç Ç?Ç Ç&#x192;ĆšÇ?Ç Ç&#x2DC; ´ƨÇ&#x2030;Ç&#x2021;Ç Ç&#x20AC;ĆťÇ&#x2021;Ć˝Ç&#x160;Ç&#x2039;ƝƞÇ&#x2020;Ç&#x2020;Ç&#x2021;ĆźÇ&#x2021; Ç&#x2C6;Ç&#x2030;Ç&#x2021;Ç?ĆžÇ&#x160;Ç&#x160;ƚ¾ Ç Â´Ć ĆšÇ&#x2019;Ç Ç&#x2039;Ćš Ç&#x2021;Ç&#x192;Ç&#x2030;Ç&#x152;ƿƚÇ&#x2014;Ç&#x2019;ĆžÇ&#x201A; Ç&#x160;Ç&#x2030;ƞƽÇ&#x201D;Âľ (@A
Q . BRS@RT - 0 $ UV( ( W ;::9 > ?::8 > # UV( ( W 9X::9 > ?::X , . - ./ 1 4 0 0 . ./ . # / - ./ 01
8
9
Eco Sustainability Productivity and environmental awareness Attenzione alle materie prime Denominatore comune in Simas la qualitĂ estrema dei materiali e il talento del saper fare italiano, che fa la differenza. Una produzione che rispetta le politiche ambientali in tutto il processo produttivo, impostato su precisi parametri di controllo e veriďŹ ca di ogni fase della lavorazione, con lâ&#x20AC;&#x2122;utilizzo di tecnologie avanzate e unâ&#x20AC;&#x2122;accurata ricerca sui materiali e sul loro smaltimento, per garantire al prodotto una qualitĂ in piĂš e per la massima tutela dellâ&#x20AC;&#x2122;ambiente nel senso piĂš ampio del termine, a cominciare dai luoghi dove si svolge la produzione. Focus on raw materials The excellent quality of the materials and the best of Italian know-how are what make the difference at SIMAS. All the production processes follow the environmental policies which are based on speciďŹ c control and test parameters. This is achieved through the use of advanced technologies and an accurate selection of materials and their disposal in order to guarantee greater quality and maximum protection of the environment in the broadest sense of the term, starting from the actual production areas. Lâ&#x20AC;&#x2122;attention envers les matières premières Le dĂŠnominateur commun chez Simas est la qualitĂŠ extrĂŞme des matĂŠriaux et le talent du savoir-faire italien qui fait la diffĂŠrence. Notre production respecte les politiques environnementales tout le long du processus de production conďŹ gurĂŠ sur des paramètres prĂŠcis de contrĂ´le et de vĂŠriďŹ cation de chaque phase dâ&#x20AC;&#x2122;usinage. Nous utilisons des technologies avancĂŠes et une recherche prĂŠcise sur les matĂŠriaux et leur ĂŠlimination en vue de garantir au produit une qualitĂŠ supĂŠrieure et de protĂŠger au maximum lâ&#x20AC;&#x2122;environnement dans le sens le plus large du terme, en commençant par les lieux oĂš se dĂŠroule la production.
Smaltimento e recupero Fra le prime aziende del distretto di Civita Castellana, giĂ nel 2010 Simas ha partecipato allâ&#x20AC;&#x2122;innovativo impianto di recupero del gesso esausto del Centro Ceramico civitonico introdotto su scala nazionale, studiato e costruito in primis sulle esigenze delle aziende del territorio. Una vera e propria rivoluzione nel campo del riciclo dei riďŹ uti ceramici. Un esempio di cultura imprenditoriale che ha aperto una nuova era di cooperazione e aggregazione tra imprese. Disposal and recovery In 2010, SIMAS was one of the ďŹ rst companies in the district of Civita Castellana to participate in the innovative plaster recovery plant of the Centro Ceramico Civitonico introduced nationally, and designed and built according to the requirements of local companies. A real revolution in the ďŹ eld of ceramic waste recycling, it is the example of an entrepreneurial culture that has opened the doors to a new era of cooperation between companie. Ă&#x2030;limination et rĂŠcupĂŠration DĂŠjĂ en 2010 Simas, lâ&#x20AC;&#x2122;une des premières entreprises du district de Civita Castellana, a participĂŠ Ă lâ&#x20AC;&#x2122;installation novatrice de rĂŠcupĂŠration du plâtre usĂŠ du Centre CĂŠramique de Civita Castellana, reconnu Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠchelle nationale, ĂŠtudiĂŠ et construit en premier lieu pour les exigences des entreprises du territoire. Câ&#x20AC;&#x2122;est une vĂŠritable rĂŠvolution dans le domaine du recyclage des dĂŠchets cĂŠramiques : un exemple de culture dâ&#x20AC;&#x2122;entreprise qui a donnĂŠ naissance Ă une nouvelle ère de coopĂŠration et dâ&#x20AC;&#x2122;alliance entre les entreprises. Entsorgung und Wiederverwertung Als eine der ersten Firmen in der Region um Civita Castellana nahm Simas bereits 2010 an der innovativen Anlage zur Gipswiederverwertung des Keramikzentrums der Region teil, die auf nationaler Ebene eingefĂźhrt wurde und als erstes basierend auf den Anforderungen der Betriebe in der Region entwickelt und konstruiert wurde. Eine wahre Revolution im Bereich der Wiederverwertung von Keramikabfall. Dieses Beispiel unternehmerischer Kultur hat eine neue Ă&#x201E;ra der Kooperation und des Zusammenhalts unter Firmen eingeleitet.
Augenmerk auf Rohstoffe Gemeinsamer Nenner fĂźr Simas ist die erstklassige Qualität der Rohstoffe und das italienische KĂśnnen, die den Unterschied ausmachen. Die Produktion beachtet die Umweltpolitiken im gesamten Produktionsprozess und sieht präzise Kontrollparameter und Ă&#x153;berprĂźfungen in jeder Herstellungsphase vor. DafĂźr werden fortschrittliche Technologie und eine aufmerksame Forschung an Materialien und ihrer Entsorgung eingesetzt, um das Produkt mit hĂśchster Qualität auszustatten und dem Umweltschutz ausgehend vom Produktionsort in seiner weitreichendsten Form und Auslegung gerecht zu werden. Y 0 . M / #
# 1 O # - /
- ./ 0 " # #
" " " 2 # 0" " - " # " , - ./ 0 , 0 2 / # 0 1
10
ĆŹÇ&#x2039;Ç Ç&#x201E;Ç Ç&#x20AC;ĆšÇ?Ç Ç&#x2DC; Ç Ç&#x160;ĆşÇ&#x2021;Ç&#x2030; Ç Ç&#x160;Ç&#x2C6;Ç&#x2021;Ç&#x201E;Ç&#x2022;Ç&#x20AC;Ç&#x2021;ƝƚÇ&#x2020;Ç&#x2020;Ç&#x2021;ĆźÇ&#x2021; Ç&#x2026;ĆšÇ&#x2039;ĆžÇ&#x2030;Ç ĆšÇ&#x201E;Ćš Z- ?:9: # 0" 5 , 5 [ # # # .
1 4 / . " " 1 O 0 0 , . 2 - 1
11
Simas Acqua spaces Commitement to brand image Spazio Simas Milano A Milano, capitale del design, dal 2005 Simas ha un proprio Spazio, in via Melzo 9. Un open space dove la luce penetra a tutto campo e dove è possibile visionare le collezioni e aggiornarsi sullâ&#x20AC;&#x2122;ampia gamma di prodotti. SpeciďŹ catamente dedicato ad architetti e progettisti, si presta, al tempo stesso, a incontri di lavoro, anche con i clienti, a seminari e a laboratori.
Simas concept stands Le presenze ďŹ eristiche di Simas nel mondo sono palcoscenici dal graďŹ smo lineare, curati nei minimi dettagli. Un impegno notevole che vede lâ&#x20AC;&#x2122;apporto di partner leader, per comunicare al meglio i prodotti, in modo funzionale ed emozionale, e le tendenze piĂš attuali del mondo dellâ&#x20AC;&#x2122;arredo e del design.
Simas Space, Milan In 2005, SIMAS opened its own showroom in Via Melzo 9, Milan, the capital of design. An open space where light penetrates into every corner and where visitors can view the collections and get updates on the wide range of products offered. SpeciďŹ cally for architects and designers, it can also be used as a place for business meetings, seminars and workshops.
Simas concept stands The presence of SIMAS at international trade shows are linear graphism stages, made with attention to the smallest detail. A signiďŹ cant commitment that sees the contribution of leading partners to effectively communicate the products in a functional and emotional manner, and the most current trends in the world of furniture and design.
Espace Simas Milan Ă&#x20AC; Milan, capitale du design, Simas possède son propre espace, via Melzo 9 depuis 2005. Câ&#x20AC;&#x2122;est un open space oĂš la lumière pĂŠnètre Ă ďŹ&#x201A;ots et oĂš il est possible de dĂŠcouvrir les collections et de se mettre Ă jour sur la vaste gamme de produits. SpĂŠciďŹ quement consacrĂŠ aux architectes et aux concepteurs, il se prĂŞte Ă la fois Ă des rencontres de travail avec des clients, Ă des sĂŠminaires et Ă des laboratoires.
Simas concept stands Les prĂŠsences de Simas lors des salons dans le monde sont spectaculaires. Les stands prĂŠsentent un graphisme linĂŠaire, soignĂŠ dans les moindres dĂŠtails. Câ&#x20AC;&#x2122;est un engagement important ĂŠpaulĂŠ par des partenaires leaders, pour communiquer au mieux les produits de façon fonctionnelle et ĂŠmotionnelle et les tendances les plus actuelles du monde de lâ&#x20AC;&#x2122;ameublement et du design.
AusstellungsďŹ&#x201A;äche Simas Mailand Seit 2005 verfĂźgt Simas in Mailand, der Hauptsstadt des Designs, in Via Melzo 9 eine AusstellungsďŹ&#x201A;äche. In diesem Open Space durchďŹ&#x201A;ieĂ&#x;t das Licht die gesamte Fläche. Es lassen sich die Kollektionen ansehen und die neuesten Informationen zu einem groĂ&#x;en Sortiment an Produkten kĂśnnen eingesehen werden. Der Raum ist speziell Architekten und Designern gewidmet, eignet sich jedoch gleichzeitig fĂźr Arbeitstreffen, auch mit den Kunden, Seminare und Workshops. ƨÇ&#x201E;Ç&#x2021;Ç&#x2019;ĆšĆ˝Ç 6LPDV Ćť ĆĽÇ Ç&#x201E;ĆšÇ&#x2020;Ćž Y # \ ?::< 0 / $ \ ;1 W]&' ] D& . - 0 , , 0 1 = # 0 "
/ - 0
# 0" - 1
12
Simas Concept Stands Die Messeteilnahme von Simas auf der Welt bieten den Schauplatz fĂźr klare Linien, die bis ins kleinste Detail ausgearbeitet wurden. Dieser bemerkenswerte Einsatz sieht den Einsatz von weltweit fĂźhrenden Partnern, um das Produkt funktionell und emotional gemeinsam mit den aktuellsten Trends in der Welt der Einrichtung und des Designs so gut wie mĂśglich zu promoten. ĆŁÇ&#x2021;Ç&#x2020;Ç?ĆžÇ&#x2C6;Ç?Ç Ç&#x2DC; ĆťÇ&#x201D;Ç&#x160;Ç&#x2039;ƚƝÇ&#x2021;Ç?Ç&#x2020;Ç&#x201D;Ç&#x17D; Ç&#x160;Ç&#x2039;ĆžÇ&#x2020;Ć˝Ç&#x2021;Ćť 6LPDV = 0 0" 0 " . # / 0 # # Q # 0 1 ^ , 0 / / > " , # Q 0 2 0 # -
0 # 1
13
Italian Cul ture Powered by Simas Dalla cultura allâ&#x20AC;&#x2122;accademia alle arti: mecenatismo a tutto tondo Un connubio decisamente intrigante lega Simas alle sponsorizzazioni culturali. Cinema, teatro, lirica, moda, architettura, libri, solidarietĂ e naturalmenteâ&#x20AC;Ś design, con dibattiti e installazioni a tema, dalla Triennale alla Domus Academy. A partire dalla prima edizione del 2005, Simas è anche sponsor accademico di Poli.Design - Consorzio del Politecnico di Milano: corsi di alta formazione per architetti e progettisti, dal new entertainment allâ&#x20AC;&#x2122;hotel, dalle pizzerie al food design sino al bathroom design. Una vetrina autorevole del made in Italy che si apre ai mercati internazionali. From culture to the academy of arts: all-round patronage A very intriguing combination links SIMAS to arts sponsorships. Cinema, theatre, opera, fashion, architecture, books, solidarity and, of course, design, with theme-based discussions and installations, from the Triennale to the Domus Academy. Since the ďŹ rst edition in 2005, SIMAS is also the academic sponsor of Poli.Design â&#x20AC;&#x201C; Consortium of the Milan School of Engineering: higher education courses for architects and designers from new entertainment options to hotel projects, from food design through to bathroom design. An authoritative window of Italian-made excellence that opens onto international markets. De la culture en passant par lâ&#x20AC;&#x2122;acadĂŠmie jusquâ&#x20AC;&#x2122;aux arts : un mĂŠcĂŠnat complet Câ&#x20AC;&#x2122;est une alliance dĂŠcidĂŠment intrigante qui lie Simas aux sponsorisations culturelles. CinĂŠma, thÊâtre, art lyrique, mode, architecture, littĂŠrature, solidaritĂŠ et naturellement â&#x20AC;Ś design, avec des dĂŠbats et des installations Ă thème, que ce soit Ă la Triennale ou Ă la Domus Academy. Depuis la première ĂŠdition de 2005, Simas est aussi le sponsor acadĂŠmique de Poli.Design â&#x20AC;&#x201C; Consortium du Polytechnique de Milan : il sâ&#x20AC;&#x2122;agit de cours de haute formation pour les architectes et les concepteurs, en partant du new entertainment jusquâ&#x20AC;&#x2122;Ă lâ&#x20AC;&#x2122;hĂ´tellerie, des pizzerias jusquâ&#x20AC;&#x2122;au food design en passant par le design de salles de bains. Câ&#x20AC;&#x2122;est une vitrine remarquable du made in Italy qui sâ&#x20AC;&#x2122;ouvre aux marchĂŠs internationaux. Von der Kultur zur Akademie der KĂźnste: umfassendes Mäzenatentum Eine sicherlich intrigierende Vereinigung bindet Simas an lokale Sponsorships. Kino, Theater, Lyrik, Mode, Architektur, BĂźcher, Solidarietät und natĂźrlich Design, mit Debatten und themenrelevanten Installationen, von der Triennale bis zur Domus Academy. Ausgehend von der ersten Edition im Jahr 2005 ist Simas zudem auch akademischer Sponsor von Poli.Design - der Genossenschaft des Politecnico von Mailand: ausbildende Kurse fĂźr Architekten und Designer, vom New Entertainment zum Hotel, von Pizzerien zum Food Design, bis zum Bathroom Design. Ein maĂ&#x;gebliches Schaufenster des Made in Italy fĂźr den internationalen Markt. ƧÇ&#x2039; Ç&#x192;Ç&#x152;Ç&#x201E;Ç&#x2022;Ç&#x2039;Ç&#x152;Ç&#x2030;Ç&#x201D; Ć˝Ç&#x2021; ĆšÇ&#x192;ƚƽƞÇ&#x2026;Ç Ç Ç Ç&#x160;Ç&#x192;Ç&#x152;Ç&#x160;Ç&#x160;Ç&#x2039;Ćť Ç&#x2026;ĆžÇ?ĆžÇ&#x2020;ĆšÇ&#x2039;Ç&#x160;Ç&#x2039;ĆťÇ&#x2021; Ćť Ç&#x2018;Ç Ç&#x2030;Ç&#x2021;Ç&#x192;Ç&#x2021;Ç&#x2026; Ç&#x2026;ĆšÇ&#x160;Ç&#x2018;Ç&#x2039;ƚƺƞ L ./ .# #0 0 # 1 5 " _ # # TC &'' *& `E J AD %> & +1 4 # ?::< aE* 1`& b' c 5 O " Z \ $ 0 Q 0 0 0 "
/ # 0" / # / 0" # 0"
# / 0" / 1 d %& ' () *+ 0 - 0" 0 1
14
15
Simas forte di ieri, vive lâ&#x20AC;&#x2122;oggi, si proietta al domani, in Italia e nel mondo
16
Coll ect ions
17
IN DEX GeneralCatalogue 2014/2015 COLLECTIONS DESIGN
Bohémien
20
Degradé
54
Duemilasette
92
E-Line
118
Flow
142
Frozen
192
LFTspazio
228
CLASSIC
Lante
268
Evolution
308
Arcade
336
Classico
392
Londra
416
Bath tubs
442
Accessories
462
TOP, LAVABI D’ARREDO
Lavabi d’appoggio e ad incasso. Consolle. Lavabi
490
semi incasso. Lavabi sottopiano IMPRONTE
Renaissance. Technopizzo. Biba. Line. Sketch.
522
Pois. Pois Mix. INFORMAZIONI UTILI
Linea di colori / Colors Finiture / Finishing Condizioni generali / General sales terms 18
19
541 542/543 544
BO HĂ&#x2030;M IEN La goccia dâ&#x20AC;&#x2122;acqua che si espande: forme assolute, astrazioni del reale
20
21
BohĂŠmien
BohĂŠmien
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; TERRI PECORA
La goccia dâ&#x20AC;&#x2122;acqua che si espande, si dilata, crea ellissi. Una linea â&#x20AC;&#x153;da boutiqueâ&#x20AC;?. Un richiamo allâ&#x20AC;&#x2122;Art Decò degli anni Venti, alla Brancusi: forme assolute, astrazioni del reale... Uno stile di vita. Un mix fra la matrice squisitamente artistica e il fashion. Unâ&#x20AC;&#x2122;immagine creativa, soft, culturale. Prodotti di alto livello, che non escludono lâ&#x20AC;&#x2122;ambientazione anche in spazi pubblici. Un connubio bianco e nero, cui si aggiunge con eleganza la lucentezza del cromo.
BO12 76x46x15,5
An expanding droplet of water, flowing, elliptical. A â&#x20AC;&#x2DC;boutiqueâ&#x20AC;&#x2122; range. With hints of 1920â&#x20AC;&#x2122;s Art Decò, at the same time reminiscent of the exquisite allure of Brancusi: absolute shapes, abstraction.... The perfect melange of a refined artistic matrix and material fashion. A creative image, soft, cultural and totally functional. A high-end top quality product, equally suited to public spaces and within the home. White and black, elegantly complimented by shiny chrome fittings.
BO11 60x45,5x16
BO13 80x46x14,5
BO10 50x45x15,5
BO14 100x46x14,5
Une goutte dâ&#x20AC;&#x2122;eau qui se rĂŠpand, qui se dilate, qui crĂŠe des ellipses. Une ligne ÂŤ chic. Un rappel Ă lâ&#x20AC;&#x2122;Art DĂŠco des annĂŠes vingt, Ă la Brancusi: formes absolues, abstractions du rĂŠel... un style d vie. Un mĂŠlange entre la matrice dĂŠlicieusement artistique et il fashion. Une image crĂŠative, souple culturelle. Produit dâ&#x20AC;&#x2122;un haut niveau, qui nâ&#x20AC;&#x2122;exclut pas lâ&#x20AC;&#x2122;acclimatation mĂŞme dans des espaces publiques. Une alliance entre le blanc et le noir, qui sâ&#x20AC;&#x2122;ajoute Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠlĂŠgance Ă lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠclat du chrome.
Einem Wassertropfen nachempfunden, der sich ausbreitet, verteilt, eine Ellipse erzeugt. Eine wahres Boutique-Design. Eine Hommage auf das Art Decò der Zwanziger Jahre, auf die Skulpturen Brancusis: absolute Formen, Abstraktionen der Realität. Eine Mischung aus Lebens- und Kunststil zwischen Kunst und Mode. Ein kreatives, zartes, kulturnahes Bild. Hochwertige Produkte, die durchaus auch Ăśffentliche Räume wie Hotels, Restaurants und inden Einzelhandel integriert werden kĂśnnen. Eine Kollektion ganz in schwarz und weiĂ&#x;, die sich auf elegante Weise mit dem Glanz des Chromes verbindet.
BO01 53,5x36,5x42
BO04 53,5x36x42
BO18 54x36x30
BO19 54x36x30
CT09 42x13,5x100,5
! " # $ % & # ' ( ' ) (& * * + ! & & ! ' ! $* & ) ' ' # * & , & * * # ! * ! & ! # & + #
BOV1 190x88x66
22
23
BohĂŠmien BO12 Lavabo 76 da appoggio predisposto monoforo Counter top washbasin 76 pre-punched for single tap hole Lavabo 76 dâ&#x20AC;&#x2122;appui prĂŠdisposĂŠ mono trou Aufsatzwaschbecken 76, fĂźr Einlocharmatur - ./ & & * & &
lxwxh
(76x46x15,5) cm
Accessori di completamento Accessories available BO S1 Specchio con cornice in legno ďŹ nitura wengè BO S1Mirror with wooden frame in wengè finish BO M1 Piano dâ&#x20AC;&#x2122;appoggio in legno ďŹ nitura wengè BO M1 Wooden counter top in wengè finish BO M2 Supporto in legno ďŹ nitura wengè BO M2 Wooden leg in wengè finish BO M3 trolley in legno ďŹ nitura wengè BO M3 Wooden trolley in wengè finish SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
BO12 BOM1
PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
24
25
BohĂŠmien BO11 Lavabo 60 da appoggio o sospeso predisposto monoforo Counter top or wall hung washbasin 60 pre-punched for single tap hole Lavabo 60 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou Waschbecken 60 als Aufsatzbecken oder wandhängend, fĂźr Einlocharmatur - /0 & & * & &
lxwxh
(60x45,5x16) cm
BO10 Lavabo 50 da appoggio o sospeso predisposto monoforo Counter top or wall hung washbasin 50 pre-punched for single tap hole Lavabo 50 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou Waschbecken 50 als Aufsatzbecken oder wandhängend, fĂźr Einlocharmatur - 10 & & * & &
Accessori di completamento Accessories available lxwxh
(50x45x15,5) cm
Portasciugamani frontale cromo BOA2 /BOA1 Chrome-finish anterior towel rail BOA2/BOA1 BO S1 Specchio con cornice in legno ďŹ nitura wengè BO S1 Mirror with wooden frame in wengè finish BO M1 Piano dâ&#x20AC;&#x2122;appoggio in legno ďŹ nitura wengè BO M1 Wooden counter top in wengè finish BO M2 Supporto in legno ďŹ nitura wengè BO M2 Wooden leg in wengè finish BO M3 Trolley in legno ďŹ nitura wengè BO M3 Wooden trolley in wengè finish SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow BO11 BOM1
F89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F89 Set fixing screws for washbasin
26
27
BohĂŠmien BO13 Consolle 80 predisposta monoforo da appoggio su piano BOM1 e/o supporto BOM2 Console 80 pre-punched for single tap hole - for counter top BOM1 and/or leg BOM2 Console 80 prĂŠdisposĂŠe mono trou dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur plan BOM1 et/ou support BOM2 Konsole 80 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf MĂśbelkonsole BOM1 und/oder StĂźtze BOM2 ÄŽĹ&#x2019;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x2022;Ĺ&#x2019;Ĺ?Ĺ Ĺ&#x2022; Ĺ&#x2019;Ĺ&#x2C6;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x152;Ĺ? Ĺ&#x2018;Ĺ&#x201E;Ĺ?Ĺ&#x2030;Ĺ&#x203A;Ĺ&#x2030;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x;Ĺ? Ĺ&#x2019;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x2020;Ĺ&#x2030;Ĺ&#x201D;Ĺ&#x2022;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x152;Ĺ&#x2030;Ĺ? Ĺ&#x2018;Ĺ&#x201E;Ĺ&#x17D;Ĺ?Ĺ&#x201E;Ĺ&#x2C6;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x201E;ĹŁ Ĺ&#x2014;Ĺ&#x2022;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x201E;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x2019;Ĺ&#x2020;Ĺ&#x17D;Ĺ&#x201E; Ĺ&#x2018;Ĺ&#x201E; Ĺ&#x2022;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x2019;Ĺ?Ĺ&#x2030;Ĺ&#x153;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x152;Ĺ&#x161;Ĺ&#x2014; )64 Ĺ&#x152; Ĺ&#x152;Ĺ?Ĺ&#x152; Ĺ&#x2019;Ĺ&#x201C;Ĺ&#x2019;Ĺ&#x201D;Ĺ&#x2014; )64
BOM2 Supporto in legno ďŹ nitura wengè. Con ďŹ ssaggi a parete per piano BOM1 e/o consolle BO13/BO14 Wooden leg in wengè finish. With wall fixing set for counter top BOM1 and/or console BO13/BO14. Support finition wengĂŠ. Avec fixation Ă mur par ĂŠtage BOM1 et/ou console BO13/ BO14. MĂśbelstĂźtze, gebeizt im Farbton Wengè. Mit Wandbefestigung, fĂźrMĂśbelkonsole BOM1 und/oder Konsole BO13/BO14. 2 & 3 ! ( & 4567 8 + 45798457:.
Accessori di completamento Accessories available BO A3 Portasciugamani laterale cromo BO A3 Chrome-finish lateral towel rail BO S1 Specchio con cornice in legno ďŹ nitura wengè BO S1 Mirror with wooden frame in wengè finish BO M1 Piano dâ&#x20AC;&#x2122;appoggio in legno ďŹ nitura wengè BO M1 wooden counter top in wengè finish BO M2 Supporto in legno ďŹ nitura wengè BO M2 Wooden leg in wengè finish BO M3 Trolley in legno ďŹ nitura wengè BO M3 wooden trolley in wengè finish SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
BO13 BOM2 BOA3 BOS1 BO01 BO04 BO002
SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Siletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F89 Set fixing screws for washbasin
28
29
Bohémien BO14 Consolle 100 predisposta monoforo da appoggio su piano BOM1 e/o supporto BOM2 Console 100 pre-punched for single tap hole - for counter top BOM1 and/or leg BOM2. Console 100 prédisposée mono trou d’appui sur plan BOM1 et/ou support BOM2. Konsole 100 für Einlocharmatur, Montage auf Möbelkonsole BOM1 und/oder Stütze BOM2. ĮŒőŕŒŏŠ ŕ ŒňőŌŐ őńŐʼnśʼnőőşŐ ŒŖņʼnŔŕŖŌʼnŐ őńŎŏńňőńţ ŗŕŖńőŒņŎń őń ŕŖŒŏʼnŜőŌŚŗ )64 Ō ŌŏŌ ŒœŒŔŗ )64
lxwxh
(100x46x14,5) cm
Accessori di completamento Accessories available BO A3 Portasciugamani laterale cromo BO A3 Chrome-finish lateral towel rail BO S1 Specchio con cornice in legno finitura wengè BO S1 Mirror with wooden frame in wengè finish BO M1 Piano d’appoggio in legno finitura wengè BO M1 Wooden counter top in wengè finish BO M2 Supporto in legno finitura wengè BO M2 Wooden leg in wengè finish BO M3 Trolley in legno finitura wengè BO M3 Wooden trolley in wengè finish SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow
BO14
PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F89 Set viti di fissaggio per lavabo F89 Set fixing screws for washbasin
30
31
BohĂŠmien BO04 Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & &
lxwxh
(53,5x36x42) cm
BO01 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus ġĹ&#x2018;Ĺ&#x152;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x201E;Ĺ&#x2039; Ĺ&#x201C;Ĺ&#x201D;Ĺ&#x152;Ĺ&#x2022;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x201E;Ĺ&#x2020;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x2019;Ĺ? ħĹ&#x2019;Ĺ&#x201D;Ĺ&#x152;Ĺ&#x2039;Ĺ&#x2019;Ĺ&#x2018;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x201E;Ĺ?Ĺ Ĺ&#x2018;Ĺ&#x;Ĺ? Ĺ&#x152;Ĺ?Ĺ&#x152; Ĺ&#x2020;Ĺ&#x2030;Ĺ&#x201D;Ĺ&#x2013;Ĺ&#x152;Ĺ&#x17D;Ĺ&#x201E;Ĺ?Ĺ Ĺ&#x2018;Ĺ&#x;Ĺ? Ĺ&#x2022;Ĺ?Ĺ&#x152;Ĺ&#x2020;
lxwx
(53,5x36,5x42) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow BO 002 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo BO 002 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet
BO04 BO01/BO002
F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
32
33
BohĂŠmien BO19 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
lxwxh
(54x36x30) cm
BO18 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
lxwxh
(54x36x30) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow
BO19 BO18 BO002 BO11 BOA2 BOS1 SIF270
PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow BO 002 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo BO 002 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
34
35
BohĂŠmien CT09/D20 Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset. * & # & & & ' & # & ) +
BO01 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
lxwxh
(42x13,5x100,5) cm
Accessori di completamento
BO01 BO002 CT09/D20 BO14
Accessories available BO 002 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo BO 002 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
36
37
BohĂŠmien BOV1 Vasca in Crystal Tech completa di piletta sifonata Crystal Tech bath tub pop-up waste drainer included Baignoire en Crystal Tech avec bocard Ă dĂŠcharge Badewanne in Crystal Tech mit abfluss > ?@ABCDE FGHI & & % &
lxwxh
(190x88x66) cm
BOV1
38
39
BohĂŠmien
BohĂŠmien BO 13
BO 12
1200
1200 760
800
460
480
460
480
155
145
70
70 925
915 770
BO 13
kg 24
770
700
BO 12
130 80
Lavabo 76 da appoggio predisposto monoforo
350
135 190
Counter top washbasin 76 pre-punched for single tap hole
Console 80 pre-punched for single tap hole for counter top BOM1 or leg BOM2 115
395
Lavabo 76 dâ&#x20AC;&#x2122;appui prĂŠdisposĂŠ mono trou
480
Console 80 prĂŠdisposĂŠe mono trou dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur plan BOM1 et/ou support BOM2
kg 15 590
105
Consolle 80 predisposta monoforo da appoggio su piano BOM1 e/o supporto BOM2
700
215
105
285
45
155
Aufsatzwaschbecken 76, fĂźr Einlocharmatur
90
Konsole 80 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf MĂśbelkonsole BOM1 und/oder StĂźtze BOM2
100
- ./ & & * & & 870
' <0 & & * & & 4567 8 456J
600
120
BO 14
600
120
500
500
BO 11
1200 1000
600
460
480
455
145
160
70
925
850
770
BO 14
kg 27
700
690
BO 11
130 80
kg 12 365
105
Consolle 100 predisposta monoforo da appoggio su piano BOM1 e/o supporto BOM2
Lavabo 60 da appoggio o sospeso predisposto monoforo
Console 100 pre-punched for single tap hole for counter top BOM1 or leg BOM2
Counter top or wall hung washbasin 60 pre-punched for single tap hole
Console 100 prĂŠdisposĂŠe dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur plan BOM1 et/ou support BOM2
520 115
*
395
215
105
45
90
525
Lavabo 60 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
90
145
295
240
195
80
Konsole 100 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf MĂśbelkonsole BOM1 und/oder StĂźtze BOM2 ' 700 & & * & & 4567 8 456J
Waschbecken 60 als Aufsatzbecken oder wandhängend, fßr Einlocharmatur
870
*
860
- /0 & & * & &
600
120 500
40
41
380
790
120
650 500
BohĂŠmien
BohĂŠmien BO 10
BO 18 / F 85 500 360
450 540
420
155
850 695
BO 10
kg 11
BO 18 / F 85 265
Lavabo 50 da appoggio o sospeso predisposto monoforo
85
kg 21
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
280
285
145
Wall hung WC. Complete with fixing set F85
Counter top or wall hung washbasin 50 pre-punched for single tap hole
290
170
Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85
430
Lavabo 50 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
240
110
180 55
80
Waschbecken 50 als Aufsatzbecken oder wandhängend, fßr Einlocharmatur
335
Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & # & ) + ;<1
300
100
120
370
- 10 & & * & &
790
120
355 320
220
100
650 550
BO 19 / F 85
BO 04
535
360
360
540
420 420
BO 19 / F 85
kg 17
BO 04
Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85
kg 22 280
285
280
285
Bidet monoforo carenato 150
150
355
Back to wall bidet with single tap hole
255 105
105
180
Bidet mono trou carĂŠnĂŠ
300
120
Bidet, Einloch, verkleidet
320 235
350
255 135 420 235
200 150
130
& & 80
80
& & & # & ) + ;<1
42
43
165
BohĂŠmien
BohĂŠmien BO 002
BO 01 535
365
420
BO 01
kg 24
BO002
Vaso carenato con scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
280
285
Back to wall WC with wall or floor outlet (curved pipe included)
170
Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse)
kg 3,2
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish soft-closing hinges
330
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome
55 100
355
WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr)
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik
180 95
= + , ' + ' + K * $* & $L
& & & & & & & & !
CT 09 / D20
670
405
1005
420
CT09 / D20
kg 23 670
Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Per vaso DU01/BO01/ FL61/LFT20/EL01 Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. For WC DU01/BO01/FL61/ LFT20/EL01
280
135
170
330 405
Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Pour cuvette DU01/ BO01/FL61/LFT20/EL01 Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset. FĂźr WC DU01/BO01/ FL61/LFT20/EL01
110
* & # & & & ' & # & ) + MN07845078;O/78O;FJ08 PO07
350
95 225
110
170 420
44
45
BohĂŠmien
BohĂŠmien BO V1
Imballaggio speciale per BO V1 Kg.220 totali BO V1 + imballaggio
1900
SPECIAL PACKAGING FOR BO V1 EMBALLAGE SPĂ&#x2030;CIAL POUR BO V1 SPEZIALVERPACKUNG FĂ&#x153;R BO V1
Passaggi Steps Ă&#x2030;tapes Schritte O
W 90
L 220
( \]^ _`[ a = 2> _a 45 b7 880
La vasca Bohemien è dotata di un imballaggio speciale che ne garantisce il mantenimento della qualitĂ nel trasporto grazie ad un involucro protettivo in polistirolo e ne permette unâ&#x20AC;&#x2122;estrema praticitĂ di installazione allâ&#x20AC;&#x2122;interno della vostra casa. Grazie a un sistema a rotelle potrete trasportare senza fatica il pezzo nel luogo desiderato; una volta posizionato lâ&#x20AC;&#x2122;imballo in prossimitĂ del posto in cui verrĂ installata la vasca, basteranno alcuni semplici passaggi per permettervi di estrarre e posizionarla in maniera comoda e precisa. Per maggiori informazioni consultare il manuale di montaggio presente nella confezione.
880
570
BO V1
660
570
kg 170
Vasca in Crystal Tech completa di piletta sifonata Crystal Tech bath tub pop-up waste drainer included
1900
Baignoire en Crystal Tech avec bocard Ă dĂŠcharge
440 880
Badewanne in Crystal Tech mit abfluss > ?@ABCDE FGHI & & % &
350
572 922
978
880
460
660
The packaging of the Bohemien bathtub comes with a special protective polystyrene wrapping that guarantees its quality during transportation and makes installation extremely practical. Special wheels allow effortlessly transporting the item to the desired location; Once the package has been positioned near the spot where the tub will be installed, only a few simple steps are needed to remove and position it safely and accurately. For more information, refer to the assembly instructions contained in the packaging.
660
575 115 540
1140
CrystalTechÂŽ
CrystalTechÂŽ
?@ABCDEFGHIQ
Materiale composto da due parti. Spesso strato esterno di resina ISO-NPG per conferire brillantezza, impermeabilitĂ , resistenza e qualitĂ estetiche. Interno in miscela di resina poliestere addizionata a cariche inerti per definire le caratteristiche meccaniche. CrystalTechÂŽ è resistente a solventi, acidi e alle normali sostanze liquide per la pulizia. Leggeri graffi possono essere rimossi con pasta lucidante. In caso di scheggiature o incisioni profonde, lâ&#x20AC;&#x2122;apposito kit di riparazione ripristina la superficie originale.
MatĂŠriau composĂŠ de deux parties. Une couche ĂŠpaisse externe de rĂŠsine ISO-NPG qui apporte brillance, impermĂŠabilitĂŠ, rĂŠsistance et qualitĂŠs esthĂŠtiques. Une couche interne en mĂŠlange de rĂŠsine polyester additionnĂŠe de charges inertes pour dĂŠfinir les caractĂŠristiques mĂŠcaniques. CrystalTechÂŽ rĂŠsiste aux solvants, aux acides et aux substances liquides classiques pour le nettoyage. Les rayures lĂŠgères peuvent ĂŞtre ĂŠliminĂŠes Ă lâ&#x20AC;&#x2122;aide dâ&#x20AC;&#x2122;une pâte Ă polir. En cas dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠbrĂŠchures ou de rayures profondes, le kit de rĂŠparation prĂŠvu Ă cet effet permet de rĂŠtablir la surface originale.
CrystalTechÂŽ.
CrystalTechÂŽ
Material composed of two parts. A thick outer layer of ISO-NPG resin to give shine, impermeability, resistance and aesthetic quality, and an interior of polyester resin mixture with inert fillers to define the mechanical characteristics. CrystalTechÂŽ is resistant to solvents, acids and normal liquid cleaning substances. Light scratches can be removed with the polishing paste. In case of chipping or deep scratches, the special repair kit can restore the surface to its original condition.
Material bestehend aus zwei Teilen. Eine dicker äuĂ&#x;ere Schicht aus ISO-NPG Kunstharz, um Brillanz, Wasserundurchlässigkeit, Resistenz und ästhetische Qualität zu verleihen. Innen eine Mischung aus Polyesterharzen mit Zusatzstoffen, um die mechanischen Eigenschaften zu gewährleisten. CrystalTechÂŽ ist gegenĂźber LĂśsungsmitteln, Säuren, und den normalen Reinigungsmitteln resistent. Leichte Kratzer kĂśnnen mit der Polierpaste beseitigt werden. Bei Absplittern oder tiefen Kratzern stellt das entsprechende Reparaturkit die Originaloberfläche wieder her.
R * + S + + + & TU5VWXY # & * * > ' % + &
# & ! & * ?@ABCDEFGHIQ +* & & & & ' & ) & * Z & & [ # ' & ! ' & ' + > * ! # Z ' + & + & * ' + +
46
La baignoire Bohemien est ĂŠquipĂŠe dâ&#x20AC;&#x2122;un emballage spĂŠcial qui garantit le maintien de la qualitĂŠ lors du transport grâce Ă une enveloppe de protection en polystyrène et qui permet de lâ&#x20AC;&#x2122;installer très facilement dans votre maison. Grâce au système de roulettes, vous pourrez la transporter sans effort dans le lieu dĂŠsirĂŠ. Après avoir placĂŠ lâ&#x20AC;&#x2122;emballage près du lieu oĂš la baignoire serra installĂŠe, il suffira de quelques ĂŠtapes simples pour vous permettre de lâ&#x20AC;&#x2122;extraire et de la positionner de façon pratique et prĂŠcise. Consultez la notice de montage prĂŠsente dans lâ&#x20AC;&#x2122;emballage pour de plus amples informations. Das Becken Bohemien bekommt eine spezielle Verpackung, um sicher zu stellen, dass die Qualität während des Transport gleichbleibend hoch ist. DafĂźr wird ein spezieller Schutzmantel aus Polystyrol verwendet, der ein schnelles Aufbauen in Ihrem Haus gestattet. Dank eines speziellen Rollensystems kann das Becken ohne Schwierigkeiten an den gewĂźnschten Ort transportiert werden, Nachdem die Verpackung in der Nähe des Ortes, an dem das Becken installiert werden soll, gebracht wurde, reichen nur wenige Handgriffe, um es aus der SchutzhĂźlle zu befreien und einfach und präzise aufzustellen. FĂźr weitere Informationen sehen Sie ins Handbuch, das Ihnen bei der Lieferung mitgegeben wurde.
> 4cIGdeGf Z ' + + ! $Z + # ! Z + # * # * $Z + & & ' $ * ' & & ! & & ) ! & Z ' $ ) & ) g & & & & ) # & '
+ & ) * # & * & # & * ' + & & ) ) 47
H 120
220x90xh120
BohĂŠmien
BohĂŠmien BO A1 / BO A2
BO S1
BO A1
550
255
550
30 375 6 1000
1000
BO A2 290 30
70
70
490 6
BO A1
kg 1,4
BO S1
kg 13,5
Portasciugamani frontale cromo per BO10
Specchio con cornice in legno ďŹ nitura wengè
Chrome-finish anterior towel rail for BO10 Porte serviettes frontaux chrome pour BO10 Handtuchhalter frontseitig, chrom fĂźr BO10 h ' &
4570
Mirror with wooden frame in wengè finish
BO A2
Miroir avec cadre finition wengè Spiegelrahmen, gebeizt im Farbton Wengè i & + & 3 ! ( & FGHfcjekkc #
kg 1,6
Portasciugamani frontale cromo per BO11 Chrome-finish anterior towel rail for BO11 Porte serviettes frontaux chrome pour BO11 Handtuchhalter frontseitig, chrom fĂźr BO11 h ' & 4577
BO M3
BO A3
430 115 400 455
6 20 30
513
BO A3
kg 1,2
BO M3
Portasciugamani laterale cromo per BO13/BO14/BOM1
kg 15,6
Trolley in legno ďŹ nitura wengè con cestello estraibile
Chrome-finish lateral towel rail for BO13/BO14/BOM1
Wooden trolley in wengè finish with metal pullout basket.
Porte serviettes latĂŠraux chrome pour BO13/BO14/BOM1
Trolley finition wengè avec panier extractible
Handtuchhalter seitlich, chrom fĂźr BO13/BO14/BOM1
Rollcontainer. Gefertigt, gebeizt im Farbton Wengè, mit ausziehbarem Korb
& 4579 V 457: 4567
S &# * ! $Z + + & 3 ! 3 &
48
49
510
BohĂŠmien
BohĂŠmien BO M2 / BO A6
Kit per BOM1/BOM2
BO M2 70
Elementi dei kit Kit elements Kit dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠlĂŠments Baugruppe 6 0
KIT FOR BOM1/BOM2 KIT POUR BOM1/BOM2 KIT PFĂ&#x153;R BOM1/BOM2
350
2R _\ S _a 45678456J 700
BO M2
kg 10,5
Supporto in legno ďŹ nitura wengè. Con ďŹ ssaggi a parete per piano BOM1 e/o consolle BO13/BO14
Piano e gamba Bohemien permettono tre differenti soluzioni di montaggio : 1)lavabo/consolle su piano e gamba 2)lavabo su piano sospeso 3)consolle su gamba Ad ognuna di queste soluzioni di installazione corrisponde un kit di montaggio preciso. Per maggiori informazioni consultare il manuale di montaggio presente nella confezione.
BO A4 Telaio di ďŹ ssaggio
Bohemien top and leg allow three different mounting solutions: 1)Washbasin/console on top and leg 2)Washbasin on wall-mounted top 3)Console on leg A specific assembly kit is available for each of these installation solutions. For more information, refer to the assembly instructions contained in the packaging.
BO A5 Staffe
Le Plateau et le pied Bohemien offrent trois diffĂŠrentes solutions de montage: 1) lavabo/console sur plateau et pied 2) lavabo sur plateau suspendu 3) console sur pied Un kit de montage prĂŠcis correspond Ă chacune de ces solutions de montage. Consultez la notice de montage prĂŠsente dans lâ&#x20AC;&#x2122;emballage pour de plus amples informations.
Wooden leg in wengè finish. With wall fixing set for counter top BOM1 and/or console BO13/ BO14 Support finition wengÊ. Avec fixation à mur par Êtage BOM1 et/ou console BO13/ BO14 MÜbelstßtze, gebeizt im Farbton Wengè. Mit Wandbefestigung, fßrMÜbelkonsole BOM1 und/ oder Konsole BO13/BO14
Becken und FuĂ&#x; Bohemien gestatten drei verschiedene MontagemĂśglichkeiten: 1) Waschtisch/Konsole auf StĂźtzplatte und FuĂ&#x; 2) Waschtisch auf StĂźtzplatte wandhängend 3) Konsole auf FuĂ&#x; Zu jeder MontagemĂśglichkeit gehĂśrt ein spezielles Montagekit. FĂźr weitere Informationen sehen Sie ins Handbuch, das Ihnen bei der Lieferung mitgegeben wurde.
2 & 3 ! ( & 4567 8 + 45798 457:
BO M1 / BO A4 BO A5 / PLSR 100
' ) 4cIGdeGf $ & ) ' + & ) " 7L & ' 8 ' ) JL & ' + 9L ' ) ) & + & ) + & * ' + & & ) )
BO M1 1200
480
70
KIT PER PIANO CON GAMBA Kit for top with leg BO M1
Kit pour plateau avec pied Kit fĂźr stĂźtzplatte mit fuss
kg 1,2
2R _\ S _a 2>\-q[2(S^ ( [2r 2s
Piano dâ&#x20AC;&#x2122;appoggio in legno ďŹ nitura wengè completo di ďŹ ssaggi a parete, per lavabo BO10/BO11/BO12/BO13/BO14 completo di piletta PLSR 100
KIT PER PIANO SOSPESO Kit for wall-mounted top Kit pour plateau suspendu Kit fßr stßtzplatte wandhängend
Wooden counter top in wengè finish with wall fixing set, for washbasin BO10/BO11/BO12/BO13/BO14 with waste drainer PLSR 100
2R _\ S _a 2 >\([2s 2>\-q[2(S^
Plan dâ&#x20AC;&#x2122;appui, finition wengè avec fixation Ă mur, pour lavabo BO10/BO11/BO12/BO13/BO14 avec bocard PLSR 100
KIT PER CONSOLLE CON GAMBA kit for console with leg
MÜbelkonsole, gebeizt im Farbton Wengè mit Wandbefestigung, fßr Waschbecken BO10/BO11/BO12/BO13/ BO14 mit AbflusstÜpsel PLSR 100
kit pour console avec pied kit fĂźr konsole mit fuss 2R _\ S _a 2[(2_^ ( [2r 2s
' ! & & &
& ' 4570845778457J845798457: & & XOUl 700 50
51
Fastening frame Châssis de fixation Fixierrahmen ) &
Brackets Ă&#x2030;triers BĂźgel +
PLSR 100 Piletta â&#x20AC;&#x2DC;Shut rapidâ&#x20AC;&#x2122; â&#x20AC;&#x153;Shut rapidâ&#x20AC;? drain Bonde â&#x20AC;&#x2DC;Shut rapidâ&#x20AC;&#x2122; Abfluss â&#x20AC;&#x2DC;Shut rapidâ&#x20AC;&#x2122; ( & % mUInC @Djeop
BO A6 Staffa Brackets Ă&#x2030;triers BĂźgel +
Mascherina per posizionamento Positioning template Cache de positionnement Schablone zum Aufstellen t #
BohĂŠmien F85
F85
kg 0,3
F84
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet
SIF 165
F84
SIF 165
kg 3
kg 1,1
SIF 270
SIF 270
kg 1,4
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
A pair of brackets for wall hung wc or bidet
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
( % * + % &
( % * + % &
u) # #
& ) & # ; <: ! #
F89
F89
kg 0,18
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
SIF 125
F88
F88
SIF 125
kg 0,12
kg 1 1/4â&#x20AC;?
Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso o bidet
Sifone cilindrico per bidet da 1
Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;?
Set de vis de fixation latĂŠrales chromĂŠes/blanc pour WC ou bidet
Siphon cylindrique pour bidet de 11/4â&#x20AC;? Siphon, zylindrisch fĂźr Bidet 11/4â&#x20AC;?
Montageset seitliche Montage weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet
PLSR 60 PLSF 60
PLSR 60
kg 0,4
Piletta scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow Bocard avec fermeture Ă pression â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? avec trop-plein AbflusstĂśpsel mit â&#x20AC;&#x153;Shut rapidâ&#x20AC;? Verschluss, mit Ăźberlauf ( & ) & v# + w &
] * + % # 11/4â&#x20AC;?
& # ) &8# + #
PLSF 60
kg 0,5
Piletta scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow Bocard Ă dĂŠcharge direct â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? sans trop-plein â&#x20AC;&#x153;Free flowâ&#x20AC;? DirektabflusstĂśpsel, ohne Ăźberlauf & + v # + w # &
52
53
DE GRA DĂ&#x2030; Xs design per spazi extra small
54
55
DegradĂŠ
DegradĂŠ
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; TERRI PECORA
DE10 57x32
Un senso spaziale, sottile e trapezoidale, è quello descritto nelle linee prospettiche della nuova collezione di sanitari DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122;, firmata per Simas da Terri Pecora. Le forme sono snelle, pulite e salva-spazio. Il concetto del trapezio viene reinterpretato in una sorta di recupero, alla Pascal, della geometria euclidea. DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122; è la rivincita delle misure e dellâ&#x20AC;&#x2122;efficienza, voluta da Simas per risolvere lo spazio in tutti gli ambienti bagno. Una collezione che con le sue geometrie ammorbidite, tinte sobrie ed â&#x20AC;&#x2DC;extra mattâ&#x20AC;&#x2122;, e persino â&#x20AC;&#x2DC;sfumatureâ&#x20AC;&#x2122;, si ispira agli anni Settanta.â&#x20AC;Ś per scelte flessibili in ambienti easy e sofisticati al tempo stesso. DEGRADE, the new sanitary ware line designed for Simas by Terri Pecora, is the perfect solution for todayâ&#x20AC;&#x2122;s modern home. Designed to bring a sense of space to every bathroom, no matter how small, these slimline bathroom suites are modeled on the concept of the trapezium, offering a Pascal-like reinterpretation of Euclidian geometry. With its Seventies inspired softened angles, subtle, muted, matt colours and clean lines, the DEGRADE collection combines contemporary styling with innovative space-saving design, offering flexible bathroom solutions for todayâ&#x20AC;&#x2122;s laid-back, yet stylish and sophisticated modern living spaces.
DE14 58x39
DE11 70x39
DE12 90x44
DE13 60x45
DE01 55x37,5x42
DE04 55x37,5x42
DE18 53x37,5x23,5
DE19 53x37,5x23,5
DE21 46x36,5x42
DE24 46x36,5x42
DE28 46x36,5x23,5
DE29 46x36,5x23,5
Un sens de lâ&#x20AC;&#x2122;espace, fin et trapĂŠzoĂŻdal : câ&#x20AC;&#x2122;est ce qui ressort de la nouvelle collection de sanitaires DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122;, signĂŠe Terri Pecora pour Simas. Les formes sont ĂŠlancĂŠes, sobres et permettent de gagner de la place. Le concept du trapèze est rĂŠinterprĂŠtĂŠ en une sorte de rĂŠcupĂŠration, Ă la Pascal, de la gĂŠomĂŠtrie euclidienne. DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122; est la revanche des dimensions et de lâ&#x20AC;&#x2122;efficacitĂŠ voulue par Simas pour rĂŠsoudre le problème de lâ&#x20AC;&#x2122;espace dans toutes les salles de bains. Cette collection, avec ses gĂŠomĂŠtries adoucies, ses teintes sobres et ÂŤÂ extra mates  et mĂŞme ses nuances, sâ&#x20AC;&#x2122;inspire des annĂŠes soixante-dix dans ses choix polyvalents pour des ambiances dĂŠcontractĂŠes et sophistiquĂŠes Ă la fois. Die perspektivischen Linien der neuen Kollektion der Sanitäranlagen DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122;, die Terri Pecora fĂźr Simas geschaffen hat, verleihen das GefĂźhl von enger, trapezfĂśrmiger Räumlichkeit. Schlanke, saubere, platzsparende Formen. Das Trapez-Konzept wird in einer Art Pascal´schen RĂźckgewinnung der Geometrie des Euklid neu interpretiert. DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122; ist der Sieg der Farben und der Effizienz, von Simas als räumliche LĂśsung in allen Badezimmern erdacht. Eine Kollektion, die sich mit ihren weichen geometrischen Linien, gediegenden, extra-matten Farben und TĂśnungen an die 70er Jahre anlehnt ... fĂźr flexiblere Entscheidungen in einem zwanglosen und zugleich raffinierten Ambiente.
+ Z + ' + # ) + MPYlxMPp # + S & UedDB ^ Z * & % & ! \ + ! & $ MPYlxMPp 3 & %% & + UedDB # & $# & Z & & ! & % & & ! & & mGyC@D dDCCp ) & * & ! z & ) ! # ! # ) & & Z
56
DE07 62x39x42 DE09 39x13x45 57
DegradĂŠ DE11 Lavabo 70 sospeso monoforo Wall hung washbasin 70 with single tap hole Lavabo 70 suspendu mono trou Hängendes 70-er Einloch â&#x20AC;&#x201C; Waschbecken - .0 & &
lxwxh
(60x14x6) cm
DE16
lxwxh
(70x39x17) cm
Mensola 60 sospesa Wall hung shelf 60 Etagère 60 suspendue Hängende 60-er Konsole /0
Accessori di completamento Accessories available DE A2 Portasciugamani frontale cromo DE A2 Chrome-finish anterior towel rail DE16 Mensola 60 sospesa DE16 Wall hung shelf 60 DE15 Mensola 40 sospesa DE15 Wall hung shelf 40 SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
DE 11 DE 16 DE A2
F 89 Set fixing screws for washbasin
58
59
DegradĂŠ DE14 Lavabo 58 sospeso monoforo Wall hung washbasin 58 with single tap hole Lavabo 58 suspendue mono trou Hängendes 58-er Einloch â&#x20AC;&#x201C; Waschbecken - 1< & &
lxwxh
(58x39x17) cm
DE15 Mensola 40 sospesa Wall hung shelf 40 Etagère 40 suspendue Hängende 40-er Konsole :0 lxwxh
(40x27x8) cm
Accessori di completamento Accessories available DE A1 Portasciugamani frontale cromo DE A1 Chrome-finish anterior towel rail DE16 Mensola 60 sospesa DE16 Wall hung shelf 60 DE15 Mensola 40 sospesa DE15 Wall hung shelf 40 SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up Waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer with overflow
DE11 DE15
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
60
61
DegradÊ DE12 Consolle 90 sospesa monoforo Wall hung console 90 with single tap hole Console 90 suspendue mono trou Hängende 90-er Einlochkonsole ' {0 & &
lxwxh
(90x44x17) cm
Accessori di completamento Accessories available DE A3 Portasciugamani frontale cromo DE A3 Chrome-finish anterior towel rail DE16 Mensola 60 sospesa DE16 Wall hung shelf 60 DE15 Mensola 40 sospesa DE15 Wall hung shelf 40 SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer with overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
62
63
Degradé DE10 Lavabo 57 da appoggio Counter top washbasin 57 Lavabo 57 d’appui Aufsatzwaschbecken 57 - 1.
lxwxh
(57x32x19) cm
Accessori di completamento Accessories available DE16 Mensola 60 sospesa DE16 Wall hung shelf 60 DE15 Mensola 40 sospesa DE15 Wall hung shelf 40 SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” con troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer with overflow
64
65
DegradĂŠ DE13 Lavabo 60 sospeso monoforo Wall hung washbasin 60 with single tap hole Lavabo 60 suspendue mono trou Hängendes 60-er Einloch â&#x20AC;&#x201C; Waschbecken - /0 & &
lxwxh
(60x45x31) cm
Accessori di completamento Accessories available
DE 16 Mensola 60 sospesa DE 16 Wall hung shelf 60 DE 15 Mensola 40 sospesa DE 15 Wall hung shelf 40 SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer with overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
DE13 DE15
F 89 Set fixing screws for washbasin
66
67
DegradĂŠ DE29 Bidet sospeso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & v|Uw & # & ) + ;<1
lxwxh
(46x36,5x23,5) cm
DE28 Vaso sospeso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Inklusive Befestigungsset F85 = + & â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? ) & & & ;<1
lxwxh
(46x36,5x23,5) cm
Accessori di completamento Accessories available DE 005 Coprivaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? avvolgente in termoindurente con cerniere cromo DE 005 Wrap-around thermoset toilet seat â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with chrome-finish hinges DE 006 Coprivaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DE 006 Wrap-around thermoset toilet seat â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with chrome-finish soft-closing hinges SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
DE29 DE28 DE006
F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
68
69
DegradĂŠ DE24 Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? monoforo carenato Back to wall bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with single tap hole Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?mono trou carĂŠnĂŠ Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, Einloch, verkleidet & & v|Uw
DE21 Vaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with wall or floor outlet Cuvette â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? , ' + ' +
lxwxh
(46x36,5x42) cm
Accessori di completamento Accessories available DE 005 Coprivaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? avvolgente in termoindurente con cerniere cromo DE 005 Wrap-around thermoset toilet seat â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with chrome-finish hinges DE 006 Coprivaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DE 006 Wrap-around thermoset toilet seat â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with chrome-finish soft-closing hinges SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno
DE 12 DE 24 DE 21 DE006
PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 88 set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
70
71
DegradĂŠ DE19 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85. Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85. Hänge-Bidet , Einloch. Inklusive Befestigungsset F85. & & & # & ) + ;<1
DE18 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85. Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85. Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85. = + & ) & & & ;<1 lxwxh
(53x37,5x23,5) cm
Accessori di completamento Accessories available DE 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo DE 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges DE 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DE 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno
DE19 DE18 DE004 DE15
72
PLSR Pop-up Waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
73
lxwxh
(53x37,5x23,5) cm
DegradĂŠ DE04 Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & &
DE01 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
lxwxh
(55x37,5x42) cm
lxwxh
(55x37,5x42) cm
Accessori di completamento Accessories available DE 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo DE 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges DE 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DE 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow DE 04 DE 01 DE 004 DE 12
PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
74
75
DegradĂŠ DE07 Vaso monoblocco carenato con scarico a parete o pavimento Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet. Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol. Monoblock-WC, verkleidet. Wand-oder Bodenanschluss. = & # , ' + ' +
DE09 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC. Caisse avec un couvercle pour cuvette monobloc. Monoblock-SpĂźlkasten. * +
lxwxh
(62x39,5x87) cm
Accessori di completamento Accessories available DE 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo DE 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges DE 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DE 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet
DE 13 DE 07 DE 09 DE004
F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet D 22 Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco D 22 Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern
76
77
Degradè
Degradè DE 12
DE 14
820
505
390
440
580 900
120
170
120
170
850
850
DE 12
820
kg 22
DE 14
70
505
kg 15
70 140
140
Consolle 90 sospesa monoforo Wall hung console 90 with single tap hole Console 90 suspendue mono trou Hängende 90-er Einlochkonsole ' {0 & &
Lavabo 58 sospeso monoforo Wall hung washbasin 58 with single tap hole Lavabo 58 suspendu mono trou Hängendes 58-er Einloch â&#x20AC;&#x201C; Waschbecken - 1< & &
286 14 872
14
14
236 14 14
14
240
285
235
285
145
170
145
170
552
810
120
810 600
120
600
500
500
DE 11
DE 13
630
600
390
450
700
510
120
170
250
310
850
850
DE 11
kg 16
DE 13 630
kg 22 600
70
70
140
Lavabo 70 sospeso monoforo Wall hung washbasin 70 with single tap hole Lavabo 70 suspendu mono trou Hängendes 70-er Einloch â&#x20AC;&#x201C; Waschbecken - .0 & &
140
Lavabo 60 sospeso monoforo Wall hung washbasin 60 with single tap hole Lavabo 60 suspendu mono trou Hängendes 60-er Einloch â&#x20AC;&#x201C; Waschbecken - /0 & &
236 14 14
552
14
240
285
294 16 14
482
14
240
285
145
170
250
810
120
810
600
600
120
500
78
79
400
Degradè
Degradè DE 10
DE 24
520
320
DE_24
460 570 365
310
190
185 420 235
850
DE 10
520
kg 13
DE 24
14 292
Lavabo 57 da appoggio. Counter top washbasin 57 Lavabo 57 dâ&#x20AC;&#x2122;appui Aufsatzwaschbecken 57
kg 18
Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?monoforo carenato Back to wall bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with single tap hole Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? mono trou carĂŠnĂŠ Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, Einloch, verkleidet v|Uw & &
14 570
- 1.
265
350
660
270
130 65
315
43
225
160
160
285
140
180
190 120
205
10 230
455
120
80
600 500
DE 15 DE 16
DE 21 DE_2
460
365
400
310
270
360 185
200 26
420
270 16
235
80 350
DE 15
kg 5
DE 21
Mensola 40 sospesa ( ďŹ ssaggi inclusi) 600
270
Back to wall WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Wall or floor outlet (curved pipe included)
140
130 15
580
Cuvette â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? carĂŠnĂŠe. DĂŠcharge Ă mur ou au sol (courbe technique incluse)
kg 3
Mensola 60 sospesa ( ďŹ ssaggi inclusi)
kg 21
Vaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? carenato. Scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
Wall hung shelf 40 (fixing screws included) Etagère 40 suspendue (fixations incluses) Hängende 40-er Konsole (inklusive Befestigungsset) :0 $* DE 16
265
200 26
43
55 360
100
180
140 16
287
105
WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr)
60
Wall hung shelf 60 (fixing screws included) Etagère 60 suspendue (fixations incluses) Hängende 60-er Konsole (inklusive Befestigungsset) /0 $*
= v|Uw + , ' + ' + K * $* & $L
80
81
95
Degradè
Degradè DE 29 / F 85
DE 04
DE_04
550
DE_29
460
375 365
310
310
185 420 235
235
420 185
DE 29/F 85
430
kg 13
DE 04
285
kg 22 270
Bidet sospeso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85.
Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & &
223
Wall hung bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with single tap hole. Complete with fixing set F85
130 65
Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?mono trou suspendu. Complet de set de fixation F85
287
43
225 180
362
140 70
48
235
230 55 160 300
160
190 120
210 60
Hänge-Bidet â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85
205
325
80
190 120 80
v|Uw & & & # & ) + ;<1
DE 28 / F 85
DE 01 DE_28
460
365
DE_01
550
310
310
375
185
235 420
420 235
185 430
DE 28/F 85
kg 16
DE 01
Vaso sospeso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 223
Cuvette â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? suspendue. Complet de set de fixation F85
= v|Uw + & # & ) + ;<1
kg 27
Vaso carenato. Scarico parete o pavimento tramite curva tecnica fornita su richiesta
Wall hung WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Complete with fixing set F85
Hänge-WC â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?. Inklusive Befestigungsset F85
285
130 15 55
287
270
Back to wall wc. Wall or floor outlet by curved pipe supplied on demand
43
70
Cuvette carĂŠnĂŠe. DĂŠcharge au mur ou au sol par le biais du courbe technique fourni sur demande
180 250
100 170
360 325
Stand WC verkleidet, Wand-oder Bodenanschlussrohr seperat bestellen
225 50
= + ' & ! ' & & K * L
82
83
175
327
48
125 60 55 345
100 180
*
60 - 200
*
Degradè
Degradè CT 01 *
Sistema RENOVATE RENOVATE System Dkash ,askjsbafasdòjan Techlakshds lskadhbkdlksjldal e * * f%'f g %f* %*gf'%*
Curva tecnica per lo scarico a pavimento regolabile da 6 a 11 cm Curved pipe for floor outlet, adjustable from 6 to 11 cm 345
*
Courbe technique pour lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠvacuation au sol, rĂŠglable de 6 Ă 11 cm
60 110
Wand-oder Bogenrohr zu Stand WC mit Abstand 6 â&#x20AC;&#x201C; 11 cm
*
S * ' ! ! & / 77 &
CT 02 * Curva tecnica per lo scarico a pavimento regolabile da 12 a 15 cm Curved pipe for floor outlet, adjustable from 12 to 15 cm 345
*
Courbe technique pour lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠvacuation au sol, rĂŠglable de 12 Ă 15 cm
120 150
Wand-oder Bogenrohr zu Stand WC mit Abstand 12 â&#x20AC;&#x201C; 15 cm
*
S * ' ! ! & 7J 71 &
CT 03 * Curva tecnica per lo scarico a pavimento regolabile da 16 a 20 cm Curved pipe for floor outlet, adjustable from 16 to 20 cm 345
DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122; Renovate, il vaso â&#x20AC;&#x2DC;ristruttura facileâ&#x20AC;&#x2122; con lo scarico intelligente . Il vaso da terra Degradè Renovate 55 - anche nella versione monoblocco - offre la possibilitĂ di posizionare lo scarico entro una tolleranza dai 60 ai 200 mm, ideale quindi nellâ&#x20AC;&#x2122;adattarsi a impianti esistenti. Inoltre, il tubo di carico acqua, oltre che alla misura standard di 345 mm da terra, può essere allacciato a 330 mm o a 360 mm, proprio grazie a un tubo regolabile. Una proposta razionale e attenta di Degradè by Simas per andare incontro alle esigenze sempre piĂš pressanti che giungono dal mercato del recupero e delle ristrutturazioni.
DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122; Renovate, la cuvette ÂŤÂ rĂŠnovation facile  avec une ĂŠvacuation intelligente. La cuvette Ă poser Degradè Renovate 55, dans la version monobloc ĂŠgalement, offre la possibilitĂŠ de placer lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠvacuation entre 60 et 200 mm, ce qui est parfait pour sâ&#x20AC;&#x2122;adapter aux installations existantes. De plus, le tuyau de lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠvacuation de lâ&#x20AC;&#x2122;eau, outre la mesure standard de 345 mm depuis le sol, peut ĂŞtre raccordĂŠ Ă 330 mm ou Ă 360 mm, grâce justement Ă un tuyau rĂŠglable. Câ&#x20AC;&#x2122;est une proposition rationnelle et attentive de Degradè by Simas pour faire face aux exigences toujours plus impĂŠrieuses qui arrivent du marchĂŠ de la rĂŠcupĂŠration et des rĂŠnovations.
DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122; Renovate, the â&#x20AC;&#x2DC;easy-renovationâ&#x20AC;&#x2122; WC with an intelligent flush system. The Degradè Renovate 55 floor-standing WC â&#x20AC;&#x201C; also available as a unit â&#x20AC;&#x201C; allows for the out-flow pipe to be positioned at a distance of 60 to 200 mm, so itâ&#x20AC;&#x2122;s ideal when adapting a previously installed system. Furthermore, the in-flow pipe, which also comes in the standard height fitting of 345 mm, can also be installed at a height of 330 or 360 mm, thanks to the adjustable tube. A rational and carefully devised idea from Degradè by Simas that perfectly meets the increasingly urgent demands of the recovery and renovation sector.
DEGRADEâ&#x20AC;&#x2122; Renovate, die SchĂźssel fĂźr die einfache Sanierung mit intelligentem Abfluss. Das Stand-WC Degradè Renovate 55 - auch als Monoblock erhältlich - bietet die MĂśglichkeit, den Abfluss mit einer Toleranz von 60 bis 200 mm zu legen und eignet sich damit ideal fĂźr die Anpassung an bestehende Strukturen. Weiterhin kann das Rohr fĂźr die Wasserzufuhr neben der Standardabmessung von 345 mm vom Boden auch von 330 mm bis hin zu 360 mm verlegt werden, was mit einem verstellbaren, der Lieferung beiliegenden Rohr mĂśglich ist. Ein rationaler und aufmerksamer Vorschlag von Degradè by Simas, um den drängenden AnsprĂźchen des Markts der Sanierung und Restrukturierung entgegen zu kommen.
MPYlxMPp lGfc}DCG V ! & + ' & & [ ' + MG~@DoGp lGfc}DCG 11 & * & # * + ! & ) ' /0 J00 && & # & ) Z $Z & & & & & ! # & ! & 9:1 && & ) # ' 990 && 9/0 && # ! & $Z + & & & ! & + # ' ) MG~@DoGp A UedDB # ' # + $ # +
*
Courbe technique pour lâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠvacuation au sol, rĂŠglable de 16 Ă 20 cm
160 200
Wand-oder Bogenrohr zu Stand WC mit Abstand 16 â&#x20AC;&#x201C; 20 cm
*
S * ' ! ! & 7/ J0 &
CT 04 *
*
Raccordo eccentrico per ingresso acqua : h 33 cm o h36 cm Eccentric pipe for water inlet 33 cm or 36 cm 330
360
Raccord excentrique pour lâ&#x20AC;&#x2122;entrĂŠe de lâ&#x20AC;&#x2122;eau h33 cm ou h36 cm Exenterstutzen fĂźr Wassserzulauf HĂśhe 33 oder 36 cm Â&#x20AC; * + " I 99 & I 9/ &
84
85
Degradè
Degradè DE 19 / F 85
DE 07 / DE 09 620
DE_19
530
370
390
310
375
235 420 185
870
420
DE 19/ F 85
kg 16
DE 07
Bidet sospeso monoforo.Completo di set di ďŹ ssaggio F85
Vaso monoblocco carenato con scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
270
Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85
120 55
Bidet mono trou suspendu. Complet de set de fixation F85
362
130
Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet (curved pipe included)
48
220
205
325
190 120
DE 09
DE 18 / F 85 DE_18
530
35
415
kg 13 185
Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC Caisse avec un couvercle pour cuvette monobloc Monoblock-SpĂźlkasten * + & #
250 180
D 22 235 420 185
DE 18/ F 85
kg 20
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
270
Wall hung WC. Complete with fixing set F85 155
Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85
40
327
48
D 22
60
180
Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & # & ) + ;<1
100
360 325
kg 1
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco Degradè.
55
225 45
Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern Degradè. Mècanisme de chasse, double chasse, avec bouton chromÊ pour rèservoir monobloc Degradè. Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit WC-Taste in Chrom fßr Komplett-Spßlkasten Degradè. R & + & & & + & # * ! # *
86
87
235
200
310
375
48
Monoblock-WC, verkleidet. Wand-oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr) = & # , ' + ' + K * $* & $L
80
& & & # & ) + ;<1
320
260
390
Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse)
180 160
Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85
310
505
kg 28
250
180 50
Degradè
Degradè DE003
DE A1 / DE A2
DE004
510 12
110
255 200
460
60
640 12
310
160
DE003
kg 2,3
DE004
kg 2,4
Coprivaso avvolgente in termoindurente cerniere cromo
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish hinges
Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish soft-closing hinges
Abattant en thermo durcisseur charnières chrome
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere
DE A1
DE A2
60
kg
Portasciugamani frontale cromo per DE 11 Chrome-finish anterior towel rail for DE 11 Porte serviettes frontaux chrome pour DE 11 Handtuchhalter frontseitig, chrom fĂźr DE 11 h ' &
MP 77
& & & & & & & & !
DE005
200
570
Portasciugamani frontale cromo per DE 14 Chrome-finish anterior towel rail for DE 14 Porte serviettes frontaux chrome pour DE 14 Handtuchhalter frontseitig, chrom fĂźr DE 14 h ' &
MP 7:
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik
& & & & &
kg
DE006
DE A3
830 12 210
360
200 750
DE005
kg 2,1
DE006
DE A3
kg 2,2
Coprivaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? avvolgente in termoindurente cerniere cromo
Coprivaso â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
Wrap-around thermoset toilet seat â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with chrome-finish hinges
Wrap-around thermoset toilet seat â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? with chrome-finish soft-closing hinges
Abattant â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? en thermo durcisseur charnières chrome
Abattant â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;? enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome
WC Deckel â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, thermoverformt, Chromscharniere
WC Deckel â&#x20AC;&#x153;XSâ&#x20AC;?, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik
& & & & &
& & & & & & & & !
kg
Portasciugamani frontale cromo per DE 12 Chrome-finish anterior towel rail for DE 12 Porte serviettes frontaux chrome pour DE 12 Handtuchhalter frontseitig, chrom fĂźr DE 12 h ' & MP 7J
88
89
60
Degradè F84
F84
kg 3
F85
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi
kg 0,3
Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus
Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu
Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
SIF 270
kg 1,4
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
( % * + % &
( % * + % &
& ) & # ; <: ! #
SIF 125
F 88
F89
F 88
kg 0,12
SIF 125
kg 1 1/4â&#x20AC;?
Sifone cilindrico per bidet da 1
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
kg 1,1
SIF 270
Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet
u) # #
kg 0,18
SIF 165
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso
A pair of brackets for wall hung WC or bidet
F89
SIF 165
F85
Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso o bidet
Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? Siphon cylindrique pour bidet de 11/4â&#x20AC;?
Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
Siphon, zylindrisch fĂźr Bidet 11/4â&#x20AC;?
Set de vis de fixation latĂŠrales chromĂŠes/blanc pour WC ou bidet
] * + % # 11/4â&#x20AC;?
Montageset seitliche Montage weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet
PLSR 60 PLSF 60
PLSR 60
kg 0,4
Piletta scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow. Bocard avec fermeture Ă pression â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? avec trop-plein. AbflusstĂśpsel mit â&#x20AC;&#x153;Shut rapidâ&#x20AC;? Verschluss, mit Ăźberlauf. ( & ) & v# + w & PLSF 60
kg 0,5
Piletta scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow Bocard Ă dĂŠcharge direct â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? sans trop-plein â&#x20AC;&#x153;Free flowâ&#x20AC;? DirektabflusstĂśpsel, ohne Ăźberlauf & + v # + w # &
& # ) &8 # + #
90
91
DUE MILA SETTE Linee geometriche e decise per uno stile esclusivo
92
93
Duemilasette
Duemilasette
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; MASSIMILIANO BRACONI
Una linea definita, ma morbida, sottolineata dal bianco della ceramica. Un lavabo convesso, con bacino molto grande, in cui lâ&#x20AC;&#x2122;acqua comunque non deborda. Una forma decisa e flessuosa al tempo stesso. Un oggetto non oggetto. Lâ&#x20AC;&#x2122;effetto voluto è quello di creare un oggetto libero, che â&#x20AC;&#x2DC;viveâ&#x20AC;&#x2122; da solo... Un prodotto per esteti, dedicato a chi predilige la forma alla funzionalitĂ .
Inspired by a twisted piece of metal, a voluptuous curve, soft, underlined in white porcelain. A convex sink, with a large basin, expertly designed to accentuate its surface curvature. A strong, but flexible shape, to exemplify the pull of gravity. The desired effect is the creation of a free structure, which â&#x20AC;&#x2DC;livesâ&#x20AC;&#x2122; on its own... A product for aesthetes, who have a marked preference for shape and design. DU10 70x49,5x6
DU12 100x49,5x6
DU11 90x49,5x20
DU13 120x49,5x20
Une ligne dĂŠfinie, mais souple, soulignĂŠe du blanc de la cĂŠramique. Un lavabo convexe, un bassin très grand, dans lequel lâ&#x20AC;&#x2122;eau ne dĂŠborde pas. Une forme dĂŠfinit et flexible en mĂŞme temps. Un objet non objet. Lâ&#x20AC;&#x2122;effet voulu câ&#x20AC;&#x2122;est celui de crĂŠer un objet libre, ou rien nâ&#x20AC;&#x2122;y si appui, qui ÂŤvitÂť tout seul... un produit par esthète, dĂŠdiĂŠ Ă celui qui prĂŠfère la forme Ă la fonctionnalitĂŠ.
Eine klargezeichnete und zugleich weiche Kollektion, welche durch das WeiĂ&#x; der Keramik noch unterstrichen wird. Ein groĂ&#x;es, konvexes Waschbecken mit entschiedenen, dynamischen Oberflächen. Ein Gegenstand wurde kreiert, der ganz als Objekt wahrgenommen wird. Ein Produkt fĂźr Ă&#x201E;stheten, die ein besonderes GespĂźr fĂźr Form und Design besitzen.
DU19 54,5x38x26
DU18 54,5x38x26
DU04 54,5x38x42
DU01 54,5x38x42
' * + i * & ! * # & & & > + & ' * ' # ' + + + * + Â % & ) & ! # 2#Â&#x201A; #Â&#x201A; r & + %% 3 ' & # + % & Z + * ! ! ! ) Z + & * $Z % & % '
CT09/DU01 42x13,5x100,5 94
95
Duemilasette DU11 Consolle 90 monoforo da appoggio su struttura Console 90 with single tap hole - to be mounted on stand Console 90 dâ&#x20AC;&#x2122;appui mono trou sur structure Konsole 90 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf Gestell ' {0 & &
DUCG2 Coppia montanti cromo per consolle DU13-DU11 Set of chrome-finish legs for console DU13-DU11 Couple de montant chrome pour console per DU13-DU11 StĂźtzenpaar, Chrom fĂźr Konsolen DU13-DU11 MN?YJ & MN79VMN77
DUA09
lxwxh
(90x49,5x20) cm
Asta cromo cm. 80,5 per consolle DU11 Chrome-finish rail cm 80,5 for console DU11 Tige cromèe 80,5 cm pour console DU11 Chromstange 80,5 cm fßr konsole DU11 MNx0{ MN77
Accessori di completamento Accessories available DUCG2 Coppia montanti cromo DUCG2 Set of chrome-finish legs DUA09 Asta DUA09 Chrome-finish rail FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSR 35 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system without overflow PLSF 35 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 35 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
DU13 DU19
F 89 Set fixing screws for washbasin
96
97
Duemilasette DU13 Consolle 120 monoforo da appoggio su struttura Console 120 with single tap hole - to be mounted on stand Console 120 dâ&#x20AC;&#x2122;appui mono trou sur structure Konsole 120 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf Gestell ' 7J0 & &
lxwxh
(120x49,5x20) cm
Accessori di completamento Accessories available DUCG2 Coppia montanti cromo DUCG2 Set of chrome-finish legs DUA12 Asta DUA12 Chrome-finish rail FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSR 35 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system without overflow PLSF 35 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 35 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo DU13
F 89 Set fixing screws for washbasin
98
99
Duemilasette DU12 Consolle 100 monoforo sospesa o su struttura Console 100 with single tap hole - wall hung or to be mounted on stand Console 100 mono trou suspendue ou sur structure Konsole 100 fßr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Gestell ' 700 & &
lxwxh
(100x49,5x6) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo FZ/DUCG1 Set of chrome-finish legs DUA10 Asta DUA10 Chrome-finish rail FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSR 35 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system without overflow PLSF 35 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
DU12 FZ/DUCG1 DUA10 FZS1
PLSF 35 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
100
101
Duemilasette DU10 Lavabo 70 monoforo sospeso o su struttura Washbasin 70 with single tap hole - wall hung or to be mounted on stand Lavabo 70 mono trou suspendu ou sur structure Waschbecken 70 fßr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Gestell - .0 & &
lxwxh
(70x49,5x6) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo FZ/DUCG1 Set of chrome-finish legs DUA07 Asta DUA07 Chrome-finish rail FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? senza troppo pieno
DU10 FZ S1 SIF270
PLSR 35 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system without overflow PLSF 35 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 35 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
102
103
Duemilasette DU04 Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & & # & + % &
DU01 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
lxwxh
(54,5x38x42) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow DU 002 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DU 002 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges
DU04 DU01 DU002
F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
104
105
Duemilasette DU19 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet mono trou suspendu. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
DU18 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno DU19 DU18 DU002 DU13
PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow DU 002 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DU 002 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
106
107
Duemilasette CT09/D20 Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset. * & # & & & ' & # & ) +
DU01 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
lxwxh
(42x13,5x100,5) cm
Accessori di completamento Accessories available DU 002 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo DU 002 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges
CT09 DU01 DU002
F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
108
109
Duemilasette
Duemilasette DU 13
DU 12 495
495
1000
1200
60 200
745
840
830
640
DU 13
kg 38
DU 12
70
kg 23
60
120
Consolle 120 monoforo da appoggio su struttura DUCG2-DUA12
105
Consolle 100 monoforo sospesa o su struttura FZ/DUCG1-DUA10
340
Console 120 with single tap hole - to be mounted on stand DUCG2-DUA12
Console 100 with single tap hole - wall hung or to be mounted on stand FZ/DUCG1-DUA10
950 820* 280
Console 120 mono trou dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur stucture DUCG2-DUA12
340
35
285
Konsole 120 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf Gestell DUCG2-DUA12
780 280
Console 100 mono trou suspendue ou sur structure FZ/DUCG1-DUA10
790
600
' 700 & & ;Â&#x192;8MN?Y7VMNx70
600
120
480
DU 11
500
DU 10
495
495
900
700
60
200
840
kg 31
DU 10
kg 16
70
Consolle 90 monoforo da appoggio su struttura DUCG2-DUA09
340
Console 90 mono trou dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur structure DUCG2-DU09
Lavabo 70 mono trou suspendu ou sur structure FZ/DUCG1-DUA07
680
790 120
105
340
Washbasin 70 with single tap hole - wall hung or to be mounted on stand FZ/DUCG1-DUA07
280
Konsole 90 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf Gestell DUCG2-DU09
60
Lavabo 70 monoforo sospeso o su struttura FZ/DUCG1-DUA07
120
Console 90 with single tap hole - to be mounted on stand DUCG2-DUA09
830
745
640
' {0 & & MN?YJVMN0{
50
Konsole 100 fßr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Gestell FZ/DUCG1-DUA10 800 780*
' 7J0 & & MN?YJVMNx7J
DU 11
270
285
595
35
280
Waschbecken 70 fĂźr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Gestell FZ/DUCG1-DUA07 - .0 & & ;Â&#x192;8MN?Y7V MNx0.
600
790 120
480
110
111
270
600 500
50
Duemilasette
Duemilasette DU 19 / F 85
DU 04 545
DU 19 / F 85
545
380
380
420
420
kg 17
DU 04
Bidet monoforo sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
kg 23
Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole
275
310
Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85
310
Bidet mono trou carenĂŠ 145
Bidet mono trou suspendu. Avec le set de fixation F85
65
370
Bidet, Einloch. verkleidet
230
180
Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85
260
120
& & & # & ) + ;<1
275
145
& &
65
135
325 175
90
380
190
80
DU 01 545
545
380
380
420
420
kg 20
DU 01
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85
310
275
145
Back to wall WC with wall or floor outlet (curved pipe included)
370
180
WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr)
55 100
260 120
355 325
310
225
= + , ' + ' + K * $* & $L
112
113
275
145
Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse)
Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & # & ) + ;<1
kg 25
Vaso carenato con scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85
190 90
180
80
DU 18 / F 85
DU 18 / F 85
370
230
370
55 380
100
355 180
105
Duemilasette
Duemilasette CT 09 / D20
DU CG2 DU A12 DU A09
680
405
470 135 265 640 1005
865 780
1170 1085
420
135
CT 09 / D20
kg 23
DU CG2 275
Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Per vaso DU01/BO01/FL61/LFT20/ EL01
135
145
Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Pour cuvette DU01/BO01/ FL61/LFT20/EL01
DU A12 110
380
* & # & & & ' & # & ) + MN07845078;O/78O;FJ08PO07
95 235
110
640
595
640
Set of chrome-finish legs for console DU13-DU11 Couple de montant chrome pour console per DU13-DU11 StĂźtzenpaar, Chrom fĂźr Konsolen DU13-DU11 MN?YJ & MN79VMN77
405
Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset. FĂźr WC DU01/BO01/FL61/ LFT20/EL01
595
Coppia montanti cromo per consolle DU13-DU11
370
Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. For WC DU01/BO01/FL61/ LFT20/EL01
kg 5
135
350
170 420
kg 0,8
Asta cromo cm. 110 per consolle DU13 Chrome-finish rail cm 110 for console DU13 Tige cromèe 110 cm pour console DU13 Chromstange 110 cm fßr konsole DU13 MNx7J MN79
DU002
DU A09
kg 0,6
Asta cromo cm. 80,5 per consolle DU11 Chrome-finish rail cm 80,5 for console DU11 Tige cromèe 80,5 cm pour console DU11 Chromstange 80,5 cm fßr konsole DU11 MNx0{ MN77
FZ / DU CG1 DU A10 DU A07 470 150 280 745
950 875
DU002
FZ/DU CG1
kg 3,5
kg 6 745
705
Coppia montanti cromo per consolle/lavabo DU12-DU10
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
Set of chrome-finish legs for console/washbasin DU12-DU10 Couple de montant chrome pour console/lavabo DU12-DU10 StĂźtzenpaar, Chrom fĂźr Konsolen/Waschbecken DU12-DU10 ;Â&#x192;8MN?Y7 & 8 MN7JVMN70
Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome
DU A10
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik 5 0, # # " 0 , 0 " #
114
kg 0,6
DU A07
kg 0,4
Asta cromo cm. 89 per consolle DU12
Asta cromo cm. 59,5 per lavabo DU10
Chrome-finish rail cm 89 for console DU12 Tige cromèe cm 89 pour console DU12. Chromstange 89 cm fßr konsole DU12.
Chrome-finish rail cm. 59,5 for washbasin DU10 Tige cromèe cm. 59,5 pour lavabo DU10 Chromstange cm. 59,5 fßr waschbecken DU10
MNx70 MN7J
MNx0. MN70
115
655 570
705
745
Duemilasette
Duemilasette F85
F85
kg 0,3
F84
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso
SIF 165
F84
SIF 165
kg 3
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi A pair of brackets for wall hung wc or bidet
Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus
Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu
Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet
F89
kg 0,18
SIF 270
kg 1,4
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
( % * + % &
( % * + % &
u) # #
& ) & # ; <: ! #
F89
kg 1,1
SIF 270
SIF 125
F88
F88
SIF 125
kg 0,12
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso o bidet
Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet Set de vis de fixation latĂŠrales chromĂŠes/blanc pour WC ou bidet Montageset seitliche Montage weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet & # ) &8# + #
kg 1 1/4â&#x20AC;?
Sifone cilindrico per bidet da 1 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour bidet de 11/4â&#x20AC;? Siphon, zylindrisch fĂźr Bidet 11/4â&#x20AC;? ] * + % # 11/4â&#x20AC;?
PLSR 35 PLSF 35
PLSR 35
kg 0,4
Piletta scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? per DU10/DU11/DU12/DU13 senza troppo pieno Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system for DU10/DU11/DU12/DU13 without overflow Bocard avec fermeture Ă pression â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? pour DU10/DU11/DU12/DU13 sans trop-plein AbflusstĂśpsel mit â&#x20AC;&#x153;Shut rapidâ&#x20AC;? Verschluss fĂźr DU10/DU11/DU12/DU13 ohne Ăźberlauf ( & ) & v# + w MN708MN778MN7J8MN79 #
PLSF 35
kg 0,5
Piletta scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? per DU10/DU11/DU12/DU13 senza troppo pieno Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer for DU10/DU11/DU12/DU13 without overflow Bocard Ă dĂŠcharge direct â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? pour DU10/DU11/DU12/DU13 sans trop-plein â&#x20AC;&#x153;Free flowâ&#x20AC;? DirektabflusstĂśpsel fĂźr DU10/DU11/DU12/DU13 ohne Ăźberlauf & + v # + w MN708MN778MN7J8MN79 # 116
117
E LINE Estetica minimale e â&#x20AC;&#x153;light priceâ&#x20AC;? tutta italiana.
118
119
E-Line
E-Line
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; TERRI PECORA
E- line è la risposta light price tutta italiana di Simas alle nuove richieste di un mercato in continuo cambiamento. Una linea di ottima qualitĂ a un prezzo decisamente accessibile, progettata per le nuove costruzioni e per le ristrutturazioni. Una serie di prodotti nati per supportare concretamente la domanda in trasformazione dellâ&#x20AC;&#x2122;edilizia residenziale e degli spazi pubblici.
E- line by Simas, a light price Italian style A design especially created to satisfy the specific requirements of a market shaped by the social evolution and economy which have transformed the needs and lifestyles of todayâ&#x20AC;&#x2122;s families and the spaces they inhabit. A fair price, aimed at satisfying the needs of a wider customer base. EL05 65x47x18
EL10 65x48x19
EL11 90x48x19
E-line est la rèponse de SIMAS aux demandes èmergentes dĂun marchè en mouvement continu. Une ligne dĂexcellente qualitè rèsolument accessible en termes de prix pensèe pour les nouvelles constructions et les rènovations. Une sèrie de produits conĂ us pour supporter concrĂŤtement la demande en mutation du bâ&#x20AC;&#x161;timent rèsidentiel et public
E- line ist die ganz italienische Light Price- Antwort von Simas auf die neuen Herausforderungen eines Marktes im ständigen Wandel. Eine Kollektion ausgezeichneter Qualität zu einem durchaus erschwinglichen Preis, die fßr Neubauten und fßr Altbausanierungen entworfen worden ist. Eine Produktserie, die dazu bestimmt ist, die sich wandelnde Nachfrage des Üffentlichen und privaten Wohnbaus konkret zu unterstßtzen.
EL19 51x35x25
EL18 51x35x25
EL04 51x35x41,5
EL01 51x35x41,5
PV EefG 3 #$ ) + UedDB ! & $Z ! ! * + & #Â&#x201A; ! ' + _ & $Z ! * ! #Z ! '
EL07 62x35x42 EL09 35,5x13,5x42,5 120
121
CT09 42x13,5x100,5
ELl11
EL 11 Consolle 90 da appoggio o sospeso Counter top or wall hung console 90 Console 90 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendue Konsole 90, Aufsatz oder wandhängend ' {0
lxwxh
(90x48x19) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
EL11
122
123
E-Line EL10 Lavabo 65 appoggio o sospeso Counter top or wall hung washbasin 65 Lavabo 65 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu Waschtisch 65 wandhängend oder stehend =& ' /1 + +
lxwxh
(65x48x19) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
EL10
PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
124
125
E-Line EL05 Lavabo 65 monoforo sospeso o su colonna Washbasin 65 with single tap hole wall hung or on pedestal Lavabo 65 mono trou suspendu ou sur colonne Waschbecken 65, fßr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Säule =& ' /1 & & +
CN 200 Colonna Pedestal Colonne Säule
lxwxh
(65x47x18) cm
Accessori di completamento Accessories available CN 200 Colonna CN 200 Pedestal SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
EL05 SIF270
F 89 Set fixing screws for washbasin
126
127
E-Line EL19 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
EL18 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
lxwxh
(51x35x25) cm
lxwxh
(51x35x25) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow EL19 EL18 El 004
EL 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo EL 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges EL 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo EL 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
128
129
E-Line EL04
lxwxh
(51x35x41,5) cm
Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & &
EL01
lxwxh
(51x35x41,5) cm
Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSR 60 PLSF 60 piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow PLSF 60 EL 003 coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo EL 003 wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges
EL04 EL01 EL004 EL05 CN200
EL 004 coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo EL 004 wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
130
131
E-Line EL07 Vaso monoblocco carenato con scarico a parete o pavimento Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol Monoblock-WC, verkleidet. Wand-oder Bodenanschluss = & # , ' + ' +
EL09 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC. RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette mono bloc Monoblock-SpĂźlkasten * + & #
lxwxh
(62x35x84,5) cm
Accessori di completamento Accessories available EL 003 coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo EL 003 wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges EL 004 coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo EL 004 wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
EL07 BO19 EL004 BO18/BO002 EL09
D 22 Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco D 22 Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern
132
133
E-Line
E-Line EL 10
EL 05 / CN 200
650
650
480
470
190
180
850
EL 10
kg 18
840
EL 05
535 70 135
Lavabo 65 da appoggio o sospeso predisposto monoforo
305
Counter top or wall hung washbasin 65 pre-punched for single tap hole
240
280
295
Waschbecken 65, Aufsatz oder wandhängend, fßr Einlocharmaturt 600
120
EL 11
kg 11
800
600 500
100
Pedestal Colonne Säule
EL 04
900
510
480 350
415
190
850
EL 11
kg 22
EL 04
kg 19
760 70
265
135
Consolle 90 da appoggio o sospeso predisposto monoforo
345 305
Counter top or wall hung console 90 pre-punched for single tap hole
810
Consolle 90 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendue prĂŠdisposĂŠe mono trou
120
280
240
120
130
Konsole 90, Aufsatz oder wandhängend, fßr Einlocharmaturt ' {0 &
40
Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & & # & + % &
130
60
230
340 40
225
190 120
190 80
810
600
120
500
134
135
45
130
Colonna
500
235
280
- /1 & & + ' CN 200
810
560
Waschbecken 65, fßr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Säule
40
130
- /1 & & * & &
65
Washbasin 65 with single tap hole wall hung or on pedestal Lavabo 65 mono trou suspendu ou sur colonne
580
Lavabo 65 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
kg 19
Lavabo 65 monoforo sospeso o su colonna
130
345
E-Line
E-Line EL 07 / EL 09
EL 01 510
620
350
355
350
415
360
425
5
845
415
EL 01
EL 07
kg 22
Vaso carenato. Scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa) 145
325
Back to wall WC. Wall or floor outlet (curved pipe included)
270 225 350
100
175
190
WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr)
250
495
Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet (curved pipe included)
40 55
Cuvette carĂŠnĂŠe. DĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse)
kg 25
Vaso monoblocco carenato con scarico a parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
265
Cuvette monobloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse)
135
445
40
Monoblock-WC , verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr)
95
= # & + % & ( K & &L
40
= & # , ' + ' + K * $* & $L
385 5
EL 09
CT 09/D 20
kg 11
225
Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette mono bloc Monoblock-SpĂźlkasten * + & #
645
405
190 200
D 22
1005
415
CT09 / D20
kg 23 510
Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Per vaso DU01/BO01/ FL61/LFT20/EL01 Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. For WC DU01/BO01/FL61/ LFT20/EL01
350
135
145
325
D 22
Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Pour cuvette DU01/ BO01/FL61/LFT20/EL01
kg 1
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco.
405
Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern.
Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset. FĂźr WC DU01/BO01/ FL61/LFT20/EL01
Mècanisme de chasse, double chasse, avec bouton chromÊ pour rèservoir monobloc. 110
* & # & & & ' & # & ) + MN07845078;O/78O;FJ08 PO07
Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit WC-Taste in Chrom fĂźr Komplett-SpĂźlkasten.
225 350 190
95 225
110
R & + & & & + & # * ! # *
170 420
136
137
250
180 40
E-Line
E-Line EL 19 / F 85
EL 004
510
EL 003
350
420
EL 19 / F 85
kg 15
EL 004
Bidet monoforo sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
270
Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85
130
Bidet mono trou suspendu. Complet de set de fixation F85
60
340 40
225
180
Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85
250 325 200 120
170
& & & ) & & & ;<1
80
kg 2,6
EL 003
kg 2,6
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
Coprivaso avvolgente in termoindurente cerniere cromo
Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish soft-closing hinges
Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish hinges
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome
Abattant en thermo durcisseur charnières chrome
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere & & & & &
& & & & & & & & !
F84
EL 18 / F 85
F85
510
350
420
EL 18 / F 85
F84
kg 18
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
A pair of brackets for wall hung wc or bidet
Wall hung WC. Complete with fixing set F85 145
Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
kg 3
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi
270
325
40
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus
180
55 100
250
170
360 325
Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets 225
u) # #
F85
kg 0,3
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet & ) & # ; <: ! #
138
139
E-Line
E-Line F89
F89
kg 0,18
F88
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
SIF 125
F88
SIF 125
kg 0,12
Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso o bidet Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet Set de vis de fixation latĂŠrales chromĂŠes/blanc pour WC ou bidet Montageset seitliche Montage weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet & # ) &8# + #
kg 1
PLSR 60
SIF 165
kg 1,1
Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;?
Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow
Siphon cylindrique pour bidet de 11/4â&#x20AC;?
Bocard avec fermeture Ă pression â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? avec trop-plein
Siphon, zylindrisch fĂźr Bidet 11/4â&#x20AC;?
AbflusstĂśpsel mit â&#x20AC;&#x153;Shut rapidâ&#x20AC;? Verschluss, mit Ăźberlauf ( & ) & v# + w &
SIF 270
SIF 270
PLSF 60
PLSF 60
kg 1,4
kg 0,5
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Piletta scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Bocard Ă dĂŠcharge direct â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? sans trop-plein
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
â&#x20AC;&#x153;Free flowâ&#x20AC;? DirektabflusstĂśpsel, ohne Ăźberlauf
( % * + % &
( % * + % &
& + v # + w # &
140
141
kg 0,4
Piletta scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno
Sifone cilindrico per bidet da 11/4â&#x20AC;?
] * + % # 11/4â&#x20AC;?
SIF 165
PLSR 60
Flow
FLOW Un gusto architettonico per arredare lo spazio
142
143
Flow DESIGN â&#x20AC;&#x201D; TERRI PECORA
Un gusto diverso nellâ&#x20AC;&#x2122;arredare lo spazio e viverlo senza limiti. Una collezione minimale e dinamica nelle linee del design, dove convivono forme quadrate, ovali, rettangolari e tondeggianti. Creativa nelle soluzioni adottate. Funzionale in ogni singolo pezzo e nelle diverse possibilitĂ di combinazione con accessori, specchi e mobili. Forma lo spazio per qualsiasi ambiente, dal piccolo al grande.
A flexible and architectural concept for a new taste in furnishing bathrooms. A minimalist and dynamic collection based on classic design elements - geometric shapes sharing common space - squares, ovals, rectangles, cylinders. Completely functional and creative solutions, Flow offers a variety of combinations with a full line of accessories. Ideally suited for any interior, small or large.
Un goĂťt diffĂŠrent pour meubler lâ&#x20AC;&#x2122;espace et le vivre sans limite. Une collection minime et dynamique dans les lignes du design, ou vivent ensemble des formes carrĂŠes, ovales, rectangulaires et rondes. CrĂŠatives dans les solutions adoptĂŠes. Fonctionnelles dans chaque morceau et dans les diffĂŠrentes possibilitĂŠs de combinaison dâ&#x20AC;&#x2122;accessoires, miroirs et meubles. Il forme lâ&#x20AC;&#x2122;espace pour nâ&#x20AC;&#x2122;importe quel milieu, du petit au grand.
Die andere Art den Raum einzurichten. Eine Kollektion, die minimal und dynamisch in seiner Liniengebung ist. Ein Zusammenspiel von quadratischen, ovalen, runden und rechteckigen Formen. Vielfältig in seinen Anwendungen. Funktional in jedem StĂźck und in den KombinationsmĂśglich keiten mit den Assecoires, Spiegeln und MĂśbeln. Eine LĂśsung vom kleinsten bis zum grĂśĂ&#x;ten Raum.
! + $ R & * & * g
+ Z $ * % & " ' & ! ' ! * & ! # & ) h ' ) & ' & & & * &# & # ( $# ! & Z & ' ! # ' !
144
145
Flow
FL03 115x50x11
FL02 88,5x50x11
FL 22 115x50x11
FL01 69x50x11
FL16 49,5x40x13,5
FL 23 88x50x11
FL15 39,5x50x13,5
FL20 82x50x11
FL21 57,5x50x11
FL05 87x49,5x11
FL04 63,5x49,5x11
FL17 52x42x13,5
FL24 49,5x49,5x11
FL61 49,5x35,5x41
FL14 40x49,5x13,5
146
FL12 53,5x32x14
FL62 49,5x35,5x41
FL11 43x43x14
FL63 50x36x23
FL13 52x32x13
FL64 50x36x23
FL83 90x72x7,5
147
FL10 43x43x14
CT09/D20 42x13,5x100,5h
FL41 80x80x7,5
Flow FL02 Lavabo 88 rettangolare sospeso mensola destra Rectangular wall hung washbasin 88 with right shelf Lavabo 88 rectangulaire suspendu Êtagère droite Hängewaschbecken 88, rechteckig, Ablage recht - << & ! ' + oy & & * & &
lxwxh
(88,5x50x11) cm
FL03 Lavabo 115 rettangolare sospeso mensola sinistra Rectangular wall hung washbasin 115 with left shelf Lavabo 115 rectangulaire suspendu Êtagère gauche Hängewaschbecken 115, rechteckig, Ablage links - 771 & ! ' + By & & * & &
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror FL 35 Portasciugamani cm 27 (FL02 - FL03) FL 35 Towel rail cm 27 (FL02 - FL03) FL 36 Portasciugamani cm 40 (FL03) FL 36 Towel rail cm 40 (FL03) FL 33 Pensile in metallo con cassetti FL33 Suspended metal container with drawers SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
FL02 FL03 FL34
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
148
149
lxwxh
(115x50x11) cm
Flow FL20 Lavabo 82 quadrato sospeso mensola sinistra Square wall hung washbasin 82 with left shelf Lavabo 82 carrÊ suspendu Êtagère gauche Hängewaschbecken 82, quadratisch, Ablage links - <J + By lxwxh
(82x50x11) cm
FL21 Lavabo 57 quadrato sospeso mensola destra Square wall hung washbasin 57 with right shelf Lavabo 57 carrÊ suspendu Êtagère droite Hängewaschbecken 57, quadratisch, Ablage recht - 1. + oy
lxwxh
(57,5x50x11) cm
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror FL 35 Portasciugamani cm 27 (FL20 - FL21) FL 35 Towel rail cm 27 (FL20 - FL21) FL 36 Portasciugamani cm 40 (FL20) FL 36 Towel rail cm 40 (FL20) FL 33 Pensile in metallo con cassetti FL33 Suspended metal container with drawers SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
FL20 FL34
150
151
Flow FL23 Lavabo 88 ovale sospeso mensola destra Oval wall hung washbasin 88 with right shelf Lavabo 88 ovale suspendu étagère droite Hängewaschbecken 88, oval, Ablage recht - << ' + oy
FL22 Lavabo 113 ovale sospeso mensola sinistra Oval wall hung washbasin 113 with left shelf Lavabo 113 ovale suspendu étagère gauche Hängewaschbecken 113, oval, Ablage links - 779 ' + By
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror FL 35 Portasciugamani cm 27 (FL22 - FL23) FL 35 Towel rail cm 27 (FL22 - FL23) FL 36 Portasciugamani cm 40 (FL23) FL 36 Towel rail cm 40 (FL23) FL 33 Pensile in metallo con cassetti FL33 Suspended metal container with drawers SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4”
FL23 FL22 FL33 FL34
PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F 89 Set viti di fissaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
152
153
Flow FL04 Lavabo 63 tondo sospeso mensola destra Round wall hung washbasin 63 with right shelf Lavabo 63 rond suspendu Êtagère droite Hängewaschbecken 63, rund, Ablage recht - /9 ! + oy
lxwxh
(63,5x49,5x11) cm
FL05 Lavabo 87 tondo sospeso mensola sinistra Round wall hung washbasin 87 with left shelf Lavabo 87 rond suspendu Êtagère gauche Hängewaschbecken 87, rund, Ablage links - <. ! + By
Accessori di completamento Accessories available
lxwxh
(87x49,5x11) cm
FL 34 Specchio FL 34 Mirror FL 35 Portasciugamani cm 27 (FL04 - FL05) FL 35 Towel rail cm 27 (FL04 - FL05) FL 36 Portasciugamani cm 40 (FL05) FL 36 Towel rail cm 40 (FL05) FL 33 Pensile in metallo con cassetti FL33 Suspended metal container with drawers SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
FL05 FL33 SIF165
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
154
155
Flow FL01
lxwxh
(69x50x11) cm
Lavabo 69 rettangolare sospeso Rectangular wall hung washbasin 69 Lavabo 69 rectangulaire suspendu Hängewaschbecken 69, rechteckig - /{ & ! '
FL16 Lavabo 49 rettangolare sospeso Rectangular wall hung washbasin 49 Lavabo 49 rectangulaire suspendu Hängewaschbecken 49, rechteckig - :{ & ! ' lxwxh
(49,5x40x13,5) cm
FL15 Lavabo 39 quadrato sospeso Square wall hung washbasin 39 Lavabo 39 carrÊ suspendu Hängewaschbecken 39 , quadratisch - 9{
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror FL 35 Portasciugamani cm 27 (FL01 - FL15 - FL16) FL 35 Towel rail cm 27 (FL01 - FL15 -FL16) FL 33 Pensile in metallo con cassetti FL33 Suspended metal container with drawers SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
FL01
156
157
lxwxh
(39,5x50x13,5) cm
Flow FL14 Lavabo 40 tondo sospeso Round wall hung washbasin 40 Lavabo 40 rond suspendu Hängewaschbecken 40, rund - :0 !
lxwxh
(40x49,5x13,5) cm
FL17 Lavabo 52 ovale sospeso Oval wall hung washbasin 52 Lavabo 52 ovale suspendu Ovaler Waschtisch hängend 52 - 1J ' & & * & &
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror FL 35 Portasciugamani cm 27 (FL17) FL 35 Towel rail cm 27 (FL17) FL 36 Portasciugamani cm 40 (FL17) FL 36 Towel rail cm 40 (FL17) FL 33 Pensile in metallo con cassetti FL33 Suspended metal container with drawers SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
lxwxh
(52x42x13,5) cm
SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
FL14
PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
EL10
PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
158
159
Flow FL24 Lavabo 49 ad angolo sospeso Corner wall hung washbasin 49 Lavabo 49 Ă angle Eckwaschbecken 49 - 49 ! & & * & &
lxwxh
(49,5x49,5x11) cm
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
FL24
160
161
Flow FL12
lxwxh
(53,5x32x14) cm
Lavabo 53 rettangolare da appoggio Rectangular counter top washbasin 53 Lavabo 53 dâ&#x20AC;&#x2122;appui rectangulaire Aufsatzwaschbecken, rechteckig 53 - 19 & ! '
FL11
lxwxh
(43x43x14) cm
Lavabo 43 quadrato da appoggio Square counter top washbasin 43 Lavabo 43 dâ&#x20AC;&#x2122;appui carrĂŠ Aufsatzwaschbecken, quadratisch 43 - :9
FL34 Specchio con cornice in metallo Mirror with metal frame Miroir avec cadre en mĂŠtal Spiegel mit verchromtem Metallrahmen i & * + & +
lxwxh
(30x90x2) cm
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
FL12 FL34
PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
162
163
Flow FL13
lxwxh
(52x32x13) cm
Lavabo 52 ovale da appoggio Oval counter top washbasin 52 Lavabo 52 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ovale Aufsatzwaschbecken 52, oval - 1J '
FL10
lxwxh
(43x43x14) cm
Lavabo 43 tondo da appoggio Round counter top washbasin 43 Lavabo dâ&#x20AC;&#x2122;appui rond 43 Aufsatzwaschbecken, rund 43 - :9 !
FL33
lxwxh
(44x30x20,5) cm
Pensile in metallo con cassetti in rovere Suspended metal container with oak drawers Etagère en mÊtal avec des tiroirs en rouvre. Hängeschrank in Metall mit Schubfächern in Eiche. [ + %* & Z & #
Accessori di completamento Accessories available FL 34 Specchio FL 34 Mirror FL 33 Pensile in metallo con cassetti FL33 Suspended metal container with drawers SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
FL13 FL33 FL34
SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
164
165
Flow FL63 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
lxwxh
(50x36x23) cm
FL64 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
lxwxh
(50x36x23) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
FL64 FL63 FL28 FL20 FL36
FL 28 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo FL 28 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
166
167
Flow FL62 Bidet monoforo quadrato carenato Back to wall square bidet with single tap hole Bidet mono trou carrĂŠ carĂŠnĂŠ Bidet, quadratisch, Einloch, verkleidet & &
FL61 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
FL62 FL61 FL27 FL35
PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow FL 27 Coprivaso quadrato in poliestere con cerniere cromo FL 27 Square polyster toilet seat with chrome -finish hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
168
169
Flow FL61 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
CT09/D20 Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset * & # & & & ' & # & ) +
lxwxh
(42x13,5x100,5) cm
Accessori di completamento Accessories available FL 27 Coprivaso quadrato in poliestere con cerniere cromo FL 27 Square polyster toilet seat with chrome -finish hinges
CT09 FL61 FL27
F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
170
171
Flow FL83 Piatto doccia rettangolare 72x90 Rectangular shower tray 72x90 Receveur de douche rectangulaire 72x90 Duschwanne rechteckig 72x90 O 0 , i?j;:
lxwxh
(90x72x7,5) cm
FL41 Piatto doccia quadrato 80x80 Square shower tray 80x80 Receveur de douche carrĂŠ 80x80 Duschwanne quadratisch 80x80 5 0 , 8:j8:
lxwxh
(80x80x7,5) cm
Accessori di completamento Accessories available 120012 Piletta per piatto doccia FL83
120012 Shower waste
172
173
Flow
Flow FL 01
FL 03
690
1150
500
500
110
80
880
FL01
kg 18
850
850
FL 03
625
880
kg 25
1110 70
70
Lavabo 69 rettangolare sospeso predisposto monoforo
300
Lavabo 115 rettangolare sospeso mensola sinistra predisposto monoforo
345
Rectangular wall hung washbasin 69 pre-punched for single tap hole
345
Rectangular wall hung washbasin 115 with left shelf pre-punched for single tap hole
665
665 795
345
Lavabo 69 rectangulaire suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
110
80
Lavabo 115 rectangulaire suspendu Êtagère gauche prÊdisposÊ mono trou
310
285
105
275
275
310
285
90
90
Hängewaschbecken 69, rechteckig, fßr Einlocharmatur
Hängewaschbecken 115, rechteckig, Ablage links, fßr Einlocharmatur
- /{ & ! ' & & * & &
810
- 771 & ! ' + By & & * & &
650
120
810
650
120
550
550
FL 02
FL 04
885
635
500 495
110
80
110
80
850
880
850
880
FL02
kg 21
FL 04
kg 13 560
780
Lavabo 88 rettangolare sospeso mensola destra predisposto monoforo Rectangular wall hung washbasin 88 with right shelf pre-punched for single tap hole
70
Lavabo 63 tondo sospeso mensola destra predisposto monoforo
300 345
410 540
285
255
Lavabo 63 rond suspendu Êtagère droite prÊdisposÊ mono trou
310
140
90
Hängewaschbecken 88, rechteckig, Ablage recht, fßr Einlocharmatur - << & ! ' + oy & & * & &
810
120
300 430
Round wall hung washbasin 63 with right shelf pre-punched for single tap hole
665
Lavabo 88 rectangulaire suspendu Êtagère droite prÊdisposÊ mono trou
85
280
140
90
Hängewaschbecken 63, rund, Ablage recht, fßr Einlocharmatur - /9 ! + oy & & * & &
650
280
550
810
120
650 550
174
175
Flow
Flow FL 05
FL 23
870
880
500 495
850
880 850
FL05
880
kg 18
FL 23
780
kg 20
750 65
85
Lavabo 87 tondo sospeso mensola sinistra predisposto monoforo
430
Round wall hung washbasin 87 with left shelf pre-punched for single tap hole
195
280
Hängewaschbecken 87, rund, Ablage links, fßr Einlocharmatur
FL 22
535
280
650
810
550
FL 20
1150
820
500
850
880
kg 23
FL 20
088
kg 17
1000
780 65
65
300
Lavabo 82 quadrato sospeso mensola sinistra predisposto monoforo
335
Oval wall hung washbasin 113 with left shelf pre-punched for single tap hole
300 345
Square wall hung washbasin 82 with left shelf pre-punched for single tap hole
650 790
345 630
Lavabo 113 ovale suspendu Êtagère gauche prÊdisposÊ mono trou
300
280
310
280
Lavabo 82 carrÊ suspendu Êtagère gauche prÊdisposÊ mono trou
90
Hängewaschbecken 113, oval, Ablage links, fßr Einlocharmatur - 779 ' + By & & * & &
110
80
110
80
Lavabo 113 ovale sospeso mensola sinistra predisposto monoforo
650
120
550
850
310
130
90
500
FL22
210
Hängewaschbecken 88, oval, Ablage recht, fßr Einlocharmatur - << ' + oy & & * & &
810
120
650
Lavabo 88 ovale suspendu Êtagère droite prÊdisposÊ mono trou
280
90
- <. ! + By & & * & &
335
Oval wall hung washbasin 88 with right shelf pre-punched for single tap hole
650
170
300
Lavabo 88 ovale sospeso mensola destra predisposto monoforo
300
Lavabo 87 rond suspendu Êtagère gauche prÊdisposÊ mono trou
110
80
110
80
120
160
310
280
90
Hängewaschbecken 82, quadratisch, Ablage links, fßr Einlocharmatur 810
120
810
650
- <J + By & & * & &
550
176
177
120
650 550
Flow
Flow FL 21
FL 14
575
495 500 400
120
865
540
kg 13
FL 14
65
kg 10
280
300
Lavabo 57 quadrato sospeso mensola destra predisposto monoforo
850
850
880
FL 21
135
110
80
345
Square wall hung washbasin 57 with right shelf pre-punched for single tap hole
Round wall hung washbasin 40 pre-punched for single tap hole
345 385
Lavabo 57 carrÊ suspendu Êtagère droite prÊdisposÊ mono trou
55
100
Lavabo 40 tondo sospeso predisposto monoforo
210
370
Lavabo 40 rond suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
310
115
Hängewaschbecken 40, rund, fßr Einlocharmatur
90
Hängewaschbecken 57, quadratisch, Ablage recht, fßr Einlocharmatur
105
295
90
- :0 ! & & * & & 810
- 1. + oy & & * & &
650
120
810
550
650
120
550
FL 24
FL 15 500
495
395
495
110
875
FL24
865
850
kg 12
FL 15
850
kg 11
210
Lavabo 49 ad angolo sospeso predisposto monoforo
135
120
80
280
Lavabo 39 quadrato sospeso predisposto monoforo
280
55
100
365
Corner wall hung washbasin 49 pre-punched for single tap hole
Square wall hung washbasin 39 pre-punched for single tap hole
365
430
Lavabo 49 Ă angle prĂŠdisposĂŠ mono trou 280
280
Eckwaschbecken 49, fĂźr Einlocharmatur
90
Lavabo 39 carrĂŠ suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
105
300
90
Hängewaschbecken 39 , quadratisch, fßr Einlocharmatur
- :{ ! & & * & &
- 9{ & & * & &
810
650
120
550
810
120
650 550
178
179
Flow
Flow FL 16
FL 10 430 400
495
140
135
120
850 865
FL 16
kg 11
850
710
FL 10
370
Round counter top washbasin 43
465
Lavabo 49 rectangulaire suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
Lavabo 43 dâ&#x20AC;&#x2122;appui rond
105
Hängewaschbecken 49, rechteckig, fßr Einlocharmatur 810
215
Aufsatzwaschbecken 43, rund
255
90
- :{ & ! ' & & * & &
400
Lavabo 43 tondo da appoggio 270
Rectangular wall hung washbasin 49 pre-punched for single tap hole
kg 7
55
100
Lavabo 49 rettangolare sospeso predisposto monoforo
90
650
120
215
- :9 !
650
120
550
550
FL 17
FL 11 420
430
520
135
120
140
865
850 850 710
FL17
kg 11
FL 11
kg 8
370 55
100
Lavabo 52 ovale sospeso predisposto monoforo
Lavabo 43 quadrato da appoggio
255
Oval wall hung washbasin 52 pre-punched for single tap hole
490
Lavabo 52 ovale suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
105
Lavabo 43 dâ&#x20AC;&#x2122;appui carrĂŠ
90
810
120
215
Aufsatzwaschbecken 43, quadratisch
265
Hängewaschbecken 52, oval, fßr Einlocharmatur - 1J ' & & * & &
400
Square counter top washbasin 43
215
- :9
650
90
120
550
650 550
180
181
Flow
Flow FL 12
FL 64 / F 85
530
320 360
500
140
420
850 710
FL 12
kg 8
FL 64/F85 500
Lavabo 53 rettangolare da appoggio
kg 16
Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
Rectangular counter top washbasin 53
290
280
Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85
Lavabo 53 dâ&#x20AC;&#x2122;appui rectangulaire
150
265
Aufsatzwaschbecken 53, rechteckig
Bidet mono trou suspendu. Complet de set de fixation F85
160
310 40
225
70
180
90
- 19 & ! '
230
Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 650
120
330 190
550
200 150
245
& &
80
FL 13
FL 63 / F 85 520
320
360
500
130 420
850 720
FL13
Lavabo 52 ovale da appoggio
kg 9
FL 63/ F85
kg 20
280
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
490
Oval counter top washbasin 52
Wall hung WC. Complete with fixing set F85 290
Lavabo 52 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ovale Aufsatzwaschbecken 52, oval
Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85
260
Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85
160
- 1J '
310 180
230
100 190
90
120
150
55
= + & # & ) + ;<1
650 550
182
183
55
365 330 235
Flow
Flow 630
FL 62
CT 09 / D 20 405
355
495
410
1005
410
495
FL 62
kg 20
CT 09 / D 20
kg 12 325
Bidet monoforo quadrato carenato
Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Per vaso DU01/BO01/FL61/LFT20/EL01
285
280
Back to wall square bidet with single tap hole
135 140
Bidet mono trou carrĂŠ carĂŠnĂŠ 60
320
Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. For WC DU01/BO01/FL61/LFT20/EL01
320 35
230
140
405
Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Pour cuvette DU01/BO01/FL61/LFT20/EL01
Bidet, quadratisch, Einloch, verkleidet & &
335 225
160 120
75 80
Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset. FĂźr WC DU01/BO01/FL61/LFT20/EL01
35
* & # & & & ' & # & ) + MN07845078;O/78O;FJ08PO 07
110
335
350
75 95 225
110
FL 27
FL 61
FL 28
355
495
410
FL 61
kg 23
FL 27
Vaso quadrato carenato. Scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa) Back to wall square WC. Wall or floor outlet (curved pipe included)
325
140
320 35
Cuvette carrĂŠe carĂŠnĂŠe. DĂŠcharge Ă mur ou au sol (courbe technique incluse)
335
WC, quadratisch, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr)
75
355
kg 3,8
Square polyester toilet seat with chrome-finish hinges for FL61
Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish soft-closing hinges for FL63
WC Deckel, quadratisch, in Polyester, Chromscharniere, fĂźr FL61
= + + , ' + ' +
( ' & ;O/7
184
kg 2,8
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo per FL63
180
100
FL 28
Coprivaso quadrato in poliestere con cerniere cromo per FL61
Abattant en polyester avec des charnières chrome pour FL61
185
170 420
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome pour FL63 WC Deckel, in thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik fßr FL63 & & & & & & & & ! ;O/9
Flow
Flow FL 41
FL 33
800
440
300
800
300 205
75
FL 41
kg 27
FL 33
kg 11,5
Lato non smaltato
Piatto doccia 80x80 smaltato su tre lati
Pensile in metallo con cassetti in rovere. Finitura lucida
400
Shower tray 80x80 glazed on three sides
700
Suspended metal container with oak drawers. Polished finish
Douche laquĂŠe 80x80 sur les trois cotĂŠ Duschwanne 80x80, dreiseitig beschichtet
Etagère en mÊtal avec des tiroirs en rouvre. Finition brillante
+
& + <0y<0
700
Hängeschrank in Metall mit Schubfächern in Eiche. Oberfläche glänzend
50 35
[ + %* & Z &
# 2 &
60
FL 83
FL 34 300
900 Lato non smaltato
720
900
20 75
FL83
kg 29
FL 34 800
Piatto doccia 72x90 smaltato su tre lati
Specchio con cornice in metallo
Lato non smaltato
Shower tray 72x90 glazed on three sides Douche laquĂŠe 72x90 sur les trois cotĂŠ
kg 7
Mirror with metal frame
400
Miroir avec cadre en mĂŠtal
550
Duschwanne 72x90, dreiseitig beschichtet
Spiegel mit verchromtem Metallrahmen
+
& + .Jy{0
i & * + & + R ) # ' & ;EcÂ&#x2026;G@.0
450 50 35 60
186
187
Flow
Flow SIF 165
FL 36
SIF 270
190 70 400
FL 36
10
kg 0,8
SIF 165
kg 1,1
SIF 270
kg 1,4
Porta asciugamani 40 da parete o lavabo
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
Wall or washbasin towel rail 40
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
Porte serviette 40 Ă mur ou lavab
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Siphon cylindrique pour lavabo de 11/4â&#x20AC;?
Handtuchhalter 40, Wand- oder Beckenmontage
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
Siphon, zylindrisch fĂźr Waschbecken 11/4â&#x20AC;?
# ( :0 &
( % * + % &
( % * + % &
For art. : FL03 - FL05 - FL17 - FL20 - FL22
SIF 125
FL 35
120012
190 70 270
FL 35
10
kg 0,5
SIF 125
kg 1 1/4â&#x20AC;?
Porte serviette 27 Ă mur ou lavabo
Piletta per piatto doccia con tappo in plastica cromata
Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;?
Shower waste with chromed plastic plug
Siphon cylindrique pour bidet de 11/4â&#x20AC;?
Bonde pour receveur de douche avec bouchon en plastique chromĂŠ
Siphon, zylindrisch fĂźr Bidet 11/4â&#x20AC;?
Handtuchhalter 27, Wand- oder Beckenmontage
kg 0,4
Sifone cilindrico per bidet da 1 Porta asciugamani 27 da parete o lavabo Wall or washbasin towel rail 27
120012
] * + % # 11/4â&#x20AC;?
Abfluss fĂźr Duschtasse mit StĂśpsel in verchromtem Kunststoff ( !
# + & !
# ( J. &
For art. : FL01 - FL02 - FL03 - FL04 - FL05 - FL15 - FL16 - FL17 - FL20 - FL21 - FL22 - FL23
188
189
Flow
Flow PLSR 60
PLSR 60
kg 0,4
PLSF 60
PLSF 60
Piletta scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno
kg 0,5
F89
Piletta scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
Bocard Ă dĂŠcharge direct â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? sans trop-plein â&#x20AC;&#x153;Free flowâ&#x20AC;? DirektabflusstĂśpsel, ohne Ăźberlauf
Bocard avec fermeture Ă pression â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? avec trop-plein
& + v # + w # &
AbflusstĂśpsel mit â&#x20AC;&#x153;Shut rapidâ&#x20AC;? Verschluss, mit Ăźberlauf ( & ) & v# + w &
F 84
F 84
kg 3
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi A pair of brackets for wall hung wc or bidet Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets u) # #
F 85
F 85
kg 0,18
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow
F89
kg 0,3
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet & ) & # ; <: ! #
190
191
F88
F88
kg 0,12
Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso o bidet Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet Set de vis de fixation latĂŠrales chromĂŠes/blanc pour WC ou bidet Montageset seitliche Montage weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet & # ) &8# + #
FRO ZEN Design senza compromessi per sculture da bagno
192
193
Frozen
Frozen
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; UFFICIO TECNICO
Design senza compromessi per sculture da bagno. Una collezione che vince la sfida: produrre un ambiente dalle forme interamente squadrate, ottenute grazie a una lavorazione di altissimo rigore. Difficile trovare altrove linee cosÏ forti, angoli cosÏ precisi. Facile immaginarli in una casa o in un progetto. Perchè questa collezione tocca la perfezione e la cristallizza nel gusto piÚ attuale.
Design without compromise for bathroom sculpture. A collection which rose to the challenge of creating an interior with completely irregular shapes, and won hands down. Extremely high quality fabrication and finish are the secret. Itâ&#x20AC;&#x2122;s not easy to find such harsh lines, such precisely angled edges. Itâ&#x20AC;&#x2122;s easy, though, to foresee Frozen in a house or interior... because this collection just about approaches perfection, with a completely modern twist. FZ14 43x33,5x16
FZ13 50,5x50x41
FZ10 60x50x20
FZ11 90x50x13
FZ12 100x50x13
Design sans compromis pour des sculptures de salles de bain. Une collection qui gagne le dĂŠfi : produire une ambiance aux formes complètement carrĂŠes, obtenues grâce Ă un travail dâ&#x20AC;&#x2122;une très haute rigueur. Il est difficile de trouver autre part des lignes aussi fortes, des angles aussi prĂŠcis. Facile de les imaginer dans une maison ou dans un projet. Parce que cette collection touche la perfection et la cristallise dans le goĂťt le plus actuel.
Eine Badezimmerkollektion in kompromiĂ&#x;losem Design und konstanter Materialqualität. Frozen kann ein Ambiente mit komplett eckigen Formen schaffen, die dank strengster Bearbeitigungskriterien erfĂźllt werden. Kaum wird man eine andere so Ăźberzeugende Kollektionen finden, welche durch kräftige Linien und präzise Ecken besticht. Leicht ist diese Kollektion zu Hause oder in Ihren EntwĂźrfen vorstellbar, denn sie ist greifbare Perfektion und bringt dies in moderner Sprache zum Ausdruck.
U60 61x50,5x13
U90 91x50,5x13
U120 121x50,5x13
FZ15 70x50,5x20
^ 0 # 0 01 5 ./ 0# $ #
- 0 Q 0 0 - 1 e > - 0 - 01 q "
1 O 2 # , # / 1
FZ01 51x37,5x40
194
195
FZ04 51x37,5x40
FZ18 51x38x25
FZ19 51x38x25
FZ07 61x37,5x40 FZ09 13,5x37,5x45
Frozen U60 Lavabo 60 da appoggio Counter top washbasin 60 Lavabo 60 dâ&#x20AC;&#x2122;appui Waschbecken 60, als Aufsatzwaschbecken r 7: 0
lxwxh
(61x50,5x13) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo FZ/DUCG1 Set of chrome-finish legs FZA06 Asta FZA06 Chrome-finish rail SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSR 35 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system without overflow
U60 FZCG1 FZA06
PLSF 35 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 35 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
196
197
Frozen U90
lxwxh
(91x50,5x13) cm
Lavabo 90 da appoggio Counter top washbasin 90 Lavabo 90 dâ&#x20AC;&#x2122;appui Waschbecken 90, als Aufsatzwaschbecken r ;: 0
U120
lxwxh
(121x50,5x13) cm
Lavabo 120 da appoggio Counter top washbasin 120 Lavabo 120 dâ&#x20AC;&#x2122;appui Waschbecken 120, als Aufsatzwaschbecken r 9?: 0
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo FZ/DUCG1 Set of chrome-finish legs FZA09 Asta (U90) FZA09 Chrome-finish rail (U90) FZA12 Asta (U120) FZA12 Chrome-finish rail (U120) SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSR 35 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system without overflow PLSF 35 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
U120 FZS1
PLSF 35 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
198
199
Frozen FZ12 Consolle 100 da appoggio Counter top console 100 Console 100 dâ&#x20AC;&#x2122;appui Konsole 100 stehend ' 700 +
FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo Set of chrome-finish legs Couple montants chrome StĂźtzenpaar, Chrom ;Â&#x192;8MN?Y7 &
FZA10 Asta cromo per FZ12 Chrome finish rail for FZ12 Tige chromĂŠe pour FZ12 Chromstange fĂźr FZ12 ;Â&#x192;x0{ ;Â&#x192;7J
lxwxh
(100x50x13) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo FZ/DUCG1 Set of chrome-finish legs FZA10 Asta FZA10 Chrome-finish rail SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
FZ12 FZS1 FZ01 FZ004
PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
200
201
Frozen FZ11 Consolle 90 da appoggio Counter top console 90 Console 90 dâ&#x20AC;&#x2122;appui Konsole 90 stehend ' {0
FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo Set of chrome-finish legs Couple montants chrome StĂźtzenpaar, Chrom ;Â&#x192;8MN?Y7 &
FZA09
lxwxh
(90x50x13) cm
Asta cromo per FZ11 Chrome finish rail for FZ11 Tige chromĂŠe pour FZ11 Chromstange fĂźr FZ11 ;Â&#x192;x0{ ;Â&#x192;77
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo FZ/DUCG1 Set of chrome-finish legs FZA09 Asta FZA09 Chrome-finish rail SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin FZ11
202
203
Frozen FZ10 Lavabo 60 da appoggio o sospeso predisposto monoforo Counter top or wall hung washbasin 60 pre-punched for single tap hole Lavabo 60 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou Waschbecken 60 als Aufsatzbecken oder wandhängend, fĂźr Einlocharmatur - /0 & & * & &
lxwxh
(60x50x20) cm
FZS1 Specchio con cornice cromo Mirror with chrome-finish metal frame Miroir avec cadre chrome Spiegel mit Chrommetallahmen i & + & ( & lGefDBBDfHG # !
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame FZ/DUCG1 Coppia montanti cromo FZ/DUCG1 Set of chrome-finish legs FZA06 Asta
lxwxh
FZA06 Chrome-finish rail
(60x90x2,8) cm 1/4â&#x20AC;?
SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 1
SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 1 SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;?
1/4â&#x20AC;?
SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow FZ10 FZS1
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
204
205
Frozen FZ13 Lavabo 50 sospeso Wall hung washbasin 50 Lavabo 50 suspendu Waschbecken 50, wandhängend fßr Einlocharmatur - & & * & &
lxwxh
(50,5x50x41) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno FZ13 FZS1
PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
206
207
Frozen FZ15 Lavabo 70 semi-incasso Semi-inset washbasin 70 Lavabo 70 semi emboĂŽtĂŠ Halbeinbauwaschbecken 70 - .0
lxwxh
(70x50,5x20) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow
FZ15
PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
208
209
Frozen FZ14 Lavamani 43 Hand washbasin 43 Lave mains 43 Handwaschbecken 43 R ' :9
lxwxh
(43x33,5x16) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ S1 Specchio con cornice cromo FZ S1 Mirror with chrome-finish metal frame SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo FZ14
F 89 Set fixing screws for washbasin
210
211
Frozen FZ04 Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & &
FZ01 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
lxwxh
(37,5x51x40) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow FZ 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo
FZ04 FZ01 FZ004
FZ 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges FZ 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo FZ 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 90 Set viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet F 90 Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
212
213
Frozen FZ19 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
lxwxh
(38x51x25) cm
FZ18 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
lxwxh
(38x51x25) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow FZ 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo FZ 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges FZ 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
FZ19 FZ18 FZ004 FZ10
FZ 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
214
215
Frozen FZ07 Vaso monoblocco carenato con scarico a parete o pavimento Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol Monoblock-WC, verkleidet. Wand-oder Bodenanschluss = & # , ' + ' +
FZ09 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC. Caisse avec un couvercle pour cuvette monobloc. Monoblock-SpĂźlkasten * +
lxwxh
(61x37,5x85) cm
Accessori di completamento Accessories available FZ 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo FZ 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges FZ 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo FZ 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges D15 Batteria di scarico ad aria per cassetta monoblocco Frozen FZ07 FZ004 FZ09
D15 Push button flush mechanism for close coupled cistern frozen D21 Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cassetta monoblocco D21 Push buttom double flush mechanism for close coupled cistern F 90 Set viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet F 90 Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
216
217
Frozen
Frozen FZ 10
U 60
600
610
500
505
130
200
875
945 745
745
FZ 10
kg 22
U 60
280
kg 18
60
Lavabo 60 predisposto monoforo sospeso o da appoggio su struttura FZ/DUCG1-FZA06 e su piano
70 100
125
Lavabo 60 predisposto per monoforo centrale da appoggio su struttura FZ/DUCG1-FZA06 e su piano
315
Washbasin 60 pre-punched for single tap hole, wall hung or to be mounted on stand FZ/ DUCG1-FZA06 or on counter top.
Washbasin 60 pre-punched for central tap hole, to be mounted on stand FZ/DUCG1-FZA06 or on counter top.
485
Lavabo 60 prĂŠdisposĂŠ mono trou suspendu ou dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur structure FZ/DUCG1-FZA06 et sur plan.
185
60 140
Waschbecken 60, fĂźr Einlocharmatur, wandhängend oder Montage auf Gestell FZ/DUCG1FZA06 und auf Ablage. - /0 & & * & & ;Â&#x192;8MN?Y7V;Â&#x192;x0/
550
305 520 285
Lavabo 60 prĂŠdisposĂŠ pour mono trou central dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur structure FZ/DUCG1-FZA06 et sur plan.
650
650
120
550
- /0 & & * & & ;Â&#x192;8MN?Y7V;Â&#x192;x0/
FZ 13
45
95
Waschbecken 60, fĂźr Einlocharmatur, Montage auf Gestell FZ/DUCG1-FZA06 und auf Ablage.
900 120
360
U 90 505
910
500
505
130 410
875
850 745 440
FZ 13
U 90
kg 32
60
Wall hung washbasin 50 pre-punched for single tap hole
125
Waschbecken 50, wandhängend fßr Einlocharmatur - & & * & &
255
200
70 100
Washbasin 90 pre-punched for central/right/left tap hole, to be mounted on stand FZ/DUCG1FZA09 or on counter top.
320
Lavabo 50 suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
kg 26
Lavabo 90 predisposto per monoforo centrale, destro o sinistro da appoggio su struttura FZ/ DUCG1-FZA09 e su piano
Lavabo 50 sospeso predisposto monoforo
395 190
280
Lavabo 90 prĂŠdisposĂŠe pour mono trou central, droite ou gauche dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur strutture FZ/DUCG1-FZA09 et sur plan.
55 130
360
455 820 285
95
Waschbecken 90, fĂźr Einlocharmatur mittig, rechts oder links, Montage auf Gestell FZ/ DUCG1-FZA09 und auf Ablage.
750
100
670
- {0 & * & & ;Â&#x192;8MN?Y7V;Â&#x192;x0{
550
218
219
45
120
120
120
650 550
Frozen
Frozen U 120
FZ 12
1210
1000
500
505
130
130 875 745
875 745
U 120
kg 34
FZ 12 280
kg 26
325
Lavabo 120 predisposto per monoforo centrale, destro o sinistro da appoggio su struttura FZ/DUCG1-FZA12 e su piano
Consolle 100 predisposta monoforo da appoggio su struttura FZ/DUCG1-FZA10 e su piano
70 100
400
40 80
360
Washbasin 120 pre-punched for central/right/ left tap hole, to be mounted on stand FZ/DUCG1-FZA12 or on counter top.
365
Console 100 pre-punched for single tap hole, to be mounted on stand FZ/DUCG1-FZA10 or on counter top.
605
150
1120
Lavabo 120 prĂŠdisposĂŠ pour mono trou central, droite ou gauche dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur strutture FZ/DUCG1-FZA12 et sur plan.
285
45
95
130
400*
Console 100 prĂŠdisposĂŠe mono trou dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur structure FZ/DUCG1-FZA10 et sur plan.
115
95
Konsole 100 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf Gestell FZ/DUCG1-FZA10 und auf Ablage.
Waschbecken 120, fĂźr Einlocharmatur mittig, rechts oder links, Montage auf Gestell FZ/DUCG1-FZA12 und auf Ablage.
120
120
835 805 *
650
120
650
120
550
' 700 & & * & & ;Â&#x192;8MN?Y7V;Â&#x192;x70
550
- 7J0 & * & & ;Â&#x192;8MN?Y7V;Â&#x192;x7J
FZ 11
55
285
115
FZ 14 430
900
335 500
160 130
850 790 875 745
FZ 11
kg 25
FZ 14
Consolle 90 predisposta monoforo da appoggio su struttura FZ/DUCG1-FZA09 e su piano Console 90 pre-punched for single tap hole, to be mounted on stand FZ/DUCG1-FZA09 or on counter top.
110
185
Lave mains 43 prĂŠdisposĂŠ mono trou 60
490
350
350
Handwaschbecken 43 fĂźr Einlocharmatur
595
130
' {0 & & * & & ;Â&#x192;8MN?Y7V;Â&#x192;x0{
50
Hand washbasin 43 pre-punched for single tap hole
360
Console 90 prĂŠdisposĂŠe mono trou dâ&#x20AC;&#x2122;appui sur structure FZ/DUCG1-FZA09 et sur plan. Konsole 90 fĂźr Einlocharmatur, Montage auf Gestell FZ/DUCG1-FZA09 und auf Ablage.
kg 11
Lavamani 43 predisposto monoforo
40 80
250
130 40
75
60
80
R ' :9 & & * & &
160
170
100
805 120
650
120
550
650 550
220
221
40
Frozen
Frozen FZ 15
FZ 01
700
505 510
375
200
400
850 650
FZ 15
kg 26
FZ 01
650
125
Vaso carenato con scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
347
Semi-inset washbasin 70 pre-punched for single tap hole
325
Lavabo 70 semi emboĂŽtĂŠ prĂŠdisposĂŠ mono trou
Back to wall WC with wall or floor outlet (curved pipe included)
590
Halbeinbauwaschbecken 70, fĂźr Einlocharmatur
kg 29
60
Lavabo 70 semi-incasso predisposto monoforo
190
280
- .0 & & * & &
130
170
WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr)
100
270
145
Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse)
55
290 50
55
= + , ' + ' + K * $* & $L
805
800 120
500
600
345
100
20
195
180
120
FZ 04
FZ 19 / F 85 510 510 380 375
410 400
FZ 04
kg 27
FZ 19/F 85
Bidet monoforo carenato 110
Back to wall bidet with single tap hole
Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
350
Bidet mono trou carĂŠnĂŠ
Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85
270
Bidet, Einloch. verkleidet & &
55
165
kg 22
270
Bidet suspendu mono trou complet de set de fixation F85
50
Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
140 100
180
80
110 55
170
350 50 180 250 320 160
220
130 80
222
223
170
Frozen
Frozen
FZ 003
FZ 18 / F 85
FZ 004
510
380
410
FZ 18/ F 85
kg 22
FZ 003
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85
145
260
Cuvette suspendue. complet de set de fixation F85 170
Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85
kg 2,8
FZ 004
Coprivaso avvolgente in termoindurente cerniere cromo Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges Abattant en thermo durcisseur charnières chrome WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere ( ' & & & % &
290
180
= + & # & ) + ;<1
350 320
100 160 55
Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrom WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik
55 250
kg 2,8
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
( ' & &
225
130
FZS 1
FZ 07 FZ 09
610
375
600
600
900
900
850
400
FZ 07
28
FZS 1
kg 33
Vaso monoblocco carenato con scarico a parete o pavimento (curva tecnica inclusa) Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet (curved pipe included) Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse) Monoblock-WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr) = & # , ' + ' + K * $* & $L FZ 09 kg 15 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette mono bloc Monoblock-SpĂźlkasten * + ;Â&#x192;0{
135 135
290
Specchio con cornice cromo Mirror with chrome-finish metal frame
260
Miroir avec cadre chrome
35 35
Spiegel mit Chrommetallahmen i & + & ( & lGefDBBDfHG # !
20 180
200
195 210
80
224
225
kg 8,5
28
Frozen
Frozen FZ/DUCG1
FZA 06
F 85
F 84
kg 0,4
Asta cromo cm. 52,2 per FZ10 - U60 Chrome-finish rail cm 52,2 for FZ10 - U60 Tige chromĂŠe 52,2 cm pour FZ10 - U60 Chromstange 52,2 cm fĂźr FZ10 - U60 ;Â&#x192;x0/ ;Â&#x192;708N/0
470 150 280 745
FZA 09
kg 0,6
Asta cromo cm. 80,6 per FZ11 - U90 Chrome-finish rail cm 80,6 for FZ11 - U90 Tige chromĂŠe 80,6 cm pour FZ11 - U90 Chromstange 80,6 cm fĂźr FZ11 - U90 ;Â&#x192;x0{ ;Â&#x192;778N{0
585 500
FZ/DUCG1
kg 6
FZA 10
745
705
Set of chrome-finish legs for washbasin/console FZ10 - U60 / FZ11 - U90 - FZ12 - U120
965 880
FZA 12 705
745
F89
kg 0,18
Asta cromo cm. 111,5 per U120
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
kg 0,3
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu
Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet
O u- 0" 0" #
5 - 0" w 8X #
D 15
F 90
F 90
F 85
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus kg 0,7
F89
kg 3
A pair of brackets for wall hung WC or bidet
Chrome-finish rail cm 111,5 for U120 Tige chromĂŠe 111,5 cm pour U120 Chromstange 111,5 cm fĂźr U120 ;Â&#x192;x7J N7J0
;Â&#x192;8MN?Y7 & 8 ;Â&#x192;70 V N/0 8 ;Â&#x192;77 V N{0 V ;Â&#x192;7J V N7J0
F 84
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi
Chrome-finish rail cm 90,5 for FZ12 Tige chromĂŠe 90,5 cm pour FZ12 Chromstange 90,5 cm fĂźr FZ12 ;Â&#x192;x70 ;Â&#x192;7J
Couple montants chrome pour lavabo/console FZ10 - U60 / FZ11 - U90 - FZ12 - U120 StĂźtzenpaar, Chrom fĂźr Waschbecken/Konsolen FZ10 - U60 / FZ11 - U90 - FZ12 - U120
kg 0,6
Asta cromo cm. 90,5 per FZ12
Coppia montanti cromo per lavabo/consolle FZ10 - U60 / FZ11 - U90 - FZ12 - U120
D 15
kg 0,02
kg 1
D 21
D 21
kg 1
Scatola viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet
Batteria di scarico ad aria con pulsante cromo per cassetta monoblocco Frozen
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco
Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
Push button flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern Frozen
Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern
Set de vis de fixation verticales chromĂŠ/blanc pour WC ou bidet
Batterie de vidage Ă air avec bouton chromĂŠ pour rĂŠservoir monobloc Frozen
Mècanisme de chasse, double chasse, avec bouton chromÊ pour rèservoir monobloc
Montageset senkrecht weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet
Druckluft-SpĂźlung mit WC-Taste in Chrom fĂźr KomplettspĂźlung Frozen
Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit WC-Taste in Chrom fĂźr Komplett-SpĂźlkasten
5 0" - 0" 0 v" #
O " # " wCEx&'
\ " # 0 " 0
226
227
LFT SPAZIO Il super-ovale adattabile ad ogni spazio in ogni ambiente 228
229
LFTspazio
LFT spazio
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; TERRI PECORA
ll piacere di un progetto amico. Una collezione essenziale nella forma pulita, in nome di un nuovo concetto di geometria che si spinge nel super-ovale. Adattabile agli spazi moderni e architettonici e al bagno piĂš intimo e quotidiano. Indossa con leggerezza la semplicitĂ delle linee, in una risposta giovane e versatile, accessibile a tutti. Nella collezione anche la piccola gamma di mobili, in rovere e laccature colorate..
A project almost as good as your best friend. An essential collection based on clean shapes, styled in a new geometric framework which is based on the super-oval. Adaptable to modern interiors and architectural spaces, perfect for an intimate or everyday bathroom. Accessible to all, LFT spazio is weightless and simple, young and versatile. A small collection of furniture is also available in oak and coloured lacquer.
LFT05 65,5x51x16
LFT24 60x44x17,5
LFT34 73x45,5x17,5
LFT64 63x33x17,5
LFT74 66x39x24
Le plaisir dâ&#x20AC;&#x2122;un projet ami. Une collection essentielle dans une forme propre, au nom dâ&#x20AC;&#x2122;un nouveau concept de gĂŠomĂŠtrie qui se pousse dans un super ovale. Adaptable aux espaces modernes et architectoniques et Ă la salle de bain plus intime et quotidien. Il se vĂŞt avec une lĂŠgèretĂŠ et une simplicitĂŠ des lignes, dans une rĂŠponse jeune et versatile, accessible Ă tous. Dans la collection aussi la petite gamme de meuble, en rouvre et laquage colorĂŠ.
Ein freundliches Projekt. Eine essentielle und in den Formen reduzierte Kollektion. Ein Konzept das auf der Betonung des Ovalen basiert. Ideal fßr moderne, architektonische Ambiente wie das vertraute, alltägliche Badezimmer. Mit Leichtigkeit werden einfache Linien gezogen, die sich als jugendlich und frisch erweisen und jedem offen stehen. Zur Kollektion passend MÜbel in Eiche und Assecoires, farbig lackiert.
LFT54 61x39x17,5
LFT44 80x49,5x20,5
LFT22 35x53x42
LFT23 35x53x42
LFT25 35x63x42,5 LFT26 29x13,5x41,5
^ $* ' * * % & ! & * ! $Z & & Z + & # & _ ! ' + ) ' & ! ! ' + $# ! > ' ) # ' ! && & #
# & & &
LFT20 34x53x42
230
231
LFT21 34x53x42
LFT18 35x52x25
LFT19 35x52x25
CT09 42X13,5X100,5
LFTspazio LFT34 Lavabo ovale 73 da appoggio o sospeso Oval counter top or wall hung washbasin 73 Lavabo ovale 73 dâ&#x20AC;&#x2122;appui o suspendu Ovaler Waschtisch 73 stehend oder wandhängend - ' .9 & & * & &
LFTA5 Porta asciugamani frontale cromato per LFT34 Chrome-finish anterior towel rail for LFT34 Porte serviette frontale chromĂŠe pour LFT34 Handtuchhalter, frontseitig, chrom fĂźr LFT34 h ' & O;F9:
lxwxh
(73x45,5x17,5) cm
Accessori di completamento Accessories available LFT A5 Portasciugamani frontale LFT A5 Anterior towel rail SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
LFT34
PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
232
233
LFTspazio LFT24 Lavabo 60 da appoggio o sospeso Counter top or wall hung washbasin 60. Lavabo 60 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu. Waschtisch 60 stehend oder wandhängend. - /0 & & * & &
lxwxh
(60x44x17,5) cm
Accessori di completamento Accessories available LFT A4 Portasciugamani frontale LFT A4 Anterior towel rail SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno
LFT24 LFTA4 LFT22 LFT004
PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
234
235
LFTspazio LFT64 Lavabo 63 da appoggio Counter top washbasin 63 Lavabo 63 d’appui Aufsatzwaschbecken 63 - /9
lxwxh
(63x33x17,5) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione“shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow
LFT64
236
237
LFTspazio LFT54 Lavabo 61 rettangolare da appoggio o sospeso Rectangular counter top or wall hung washbasin 61 Lavabo 61 rectangulaire dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu Waschtisch 61 rechteckig stehend oder wandhängend - /7 & ! ' # & & * & &
lxwxh
(61x39x17,5) cm
Accessori di completamento Accessories available LFT A2 Portasciugamani frontale LFT A2 Anterior towel rail SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno
LFT54 LFTA2 LFT19
PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
238
239
LFTspazio LFT44 Consolle 80 sospesa Wall hung console 80 Console 80 suspendue Konsole 80 wandhängend ' <0 & ! '
LFTA3 Porta asciugamani laterale cromato per LFT44 Chrome-finish lateral towel rail for LFT 44 Porte serviette latĂŠrale chromĂŠe pour LFT44 Handtuchhalter, seitlich, chrom fĂźr LFT44 h ' # O;F::
Accessori di completamento Accessories available LFT A1 Portasciugamani frontale LFT A1 Anterior towel rail LFT A3 Portasciugamani laterale LFT A3 Side towel rail SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno
LFT44 LFTA3 SIF270
PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
240
241
LFTspazio LFT05 Lavabo 65 sospeso o su colonna Washbasin 65 wall hung or on pedestal Lavabo 65 mono trou suspendu ou sur colonne Waschbecken 65, fßr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Säule - /1 & & # '
CN200 Colonna Pedestal Colonne Säule
lxwxh
(65,5x51x16) cm
Accessori di completamento Accessories available CN200 Colonna CN 200 Pedestal SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno
LFT05 CN200
PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
242
243
LFTspazio LFT74 Lavabo sottopiano Under-counter washbasin Lavabo sous ĂŠtage Unterbauwaschbecken =& ' & + ) +
lxwxh
(66x39x24) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressioneâ&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
LFT74
244
245
LFTspazio LFT21 Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & &
lxwxh
(34x53x42) cm
LFT20 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
lxwxh
(34x53x42) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow LFT 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo LFT 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges
LFT21 LFT20 LFT004 LFT44 LFTA1
LFT 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo LFT 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
246
247
LFTspazio LFT20 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
CT09/D20 Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset.
* & # & & & ' & # & ) +
lxwxh
(42x13,5x100,5) cm
Accessori di completamento Accessories available LFT20 LFT004 CT09/D20
LFT 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo LFT 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges LFT 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo LFT 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
248
249
LFTspazio LFT19 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
LFT18 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
lxwxh
(35x52x25) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow LFT 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo LFT 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges
LFT19 LFT18 LFT004 LFT24 LFTA4
LFT 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo LFT 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
250
251
LFT23 Bidet monoforo carenato Base Back to wall bidet with single tap hole Base Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Base Bidet, Einloch, verkleidet Base & & 4DBG
LFT22 Vaso carenato Base con scarico parete o pavimento Back to wall WC Base with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe Base dĂŠcharge au mur ou au sol WC Base, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + 4DBG , ' + ' +
lxwxh
(35x53x42) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow LFT23 LFT22 LFT004
LFT 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo LFT 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges LFT 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo LFT 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
252
253
LFTspazio LFT25 Vaso monoblocco carenato Base con scarico a parete o pavimento Back to wall close coupled WC Base with wall or floor outlet Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe Base avec dĂŠcharge au mur ou au sol Monoblock-WC base, verkleidet. Wand-oder Bodenanschluss = & # 4DBG , ' + ' +
LFT26 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Base Cistern with lid for close coupled WC Base RĂŠservoir avec un couvercle pour cuvette mono bloc Base Monoblock-SpĂźlkasten Base * + 4DBG
lxwxh
(63x35x84) cm
Accessori di completamento Accessories available LFT 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo LFT 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges LFT 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo LFT 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges F 88 Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso e bidet F 88 Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet
LFT25 LFT004 LFT26 LFT23
D 22 Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco D 22 Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern
254
255
LFTspazio
LFTspazio LFT 05 CN 200
LFT 24
655
600
440
510
175 160
850 840
LFT 05 / CN200
kg 18
695
LFT 24
560
kg 14
70
Lavabo 65 monoforo sospeso o su colonna
125
Washbasin 65 with single tap hole wall hung or on pedestal
350
565
CN 200
140
kg 11 785
Colonna Pedestal Colonne Säule
125
Waschbecken 60, als Aufsatzwaschbecken oder wandhängend, fßr Einlocharmatur
375
810
500
600 120
LFT 64
35
190
- /0 & & * & &
600
100
280
520
Lavabo 60 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
35
190
285
- /1 & & +
65 125
Oval counter top or wall hung washbasin 60 pre-punched for single tap hole
Lavabo 65 mono trou suspendu ou sur colonne Waschbecken 65, fßr Einlocharmatur, wandhängend oder auf Säule
340
Lavabo 60 da appoggio o sospeso predisposto monoforo
500
LFT 34 630
730
330 455
175
175
850 675
850 675
LFT 64
kg 10
LFT 34
Lavabo 63 da appoggio
Lavabo ovale 73 da appoggio o sospeso predisposto monoforo
570
Counter top washbasin 63
Aufsatzwaschbecken 63
65 115
300
Lavabo ovale 73 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
520
- /9
30
120
655 110
Waschbecken 73, oval, als Aufsatzwaschbecken oder wandhängend, fßr Einlocharmatur
120 240
120
230
Oval counter top or wall hung washbasin 73 pre-punched for single tap hole
270
Lavabo 63 dâ&#x20AC;&#x2122;appui
kg 15
120 380
- ' .9 & & * & & 810
600 500
120
600 500
256
257
40
195
LFTspazio
LFTspazio LFT 54
LFT 74
610
660
390
390
175
240
850
850
675
LFT 54
590
kg 20
LFT 74
kg 9
60
600
120
Lavabo 61 rettangolare da appoggio o sospeso prediposto monoforo
Lavabo sottopiano Under-counter washbasin Lavabo sous ĂŠtage Unterbauwaschbecken =& ' & + ) +
245
Rectangular counter top or wall hung washbasin 61 pre-punched for single tap hole
520
Lavabo 61 rectangulaire dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
190
375
25 125
Waschbecken 61, rechteckig, als Aufsatzwaschbecken oder wandhängend, fßr Einlocharmatur 805
- /7 & ! ' # & & * & &
120
120
800
495
205
850 645
kg 22
Consolle 80 rettangolare sospesa predisposta monoforo
55 115
Rectangular wall hung console 80 pre-punched for single tap hole
335
575 190
285
Konsole 80, rechteckig, wandhängend, fßr Einlocharmatur
50
80
160
' <0 & ! ' & & * & & 810
120
30
600 500
Console 80 rectangulaire suspendue prĂŠdisposĂŠe mono trou
125
190
LFT 44
LFT 44
330
600 500
258
259
600 450
LFTspazio
LFTspazio LFT 21
CT 09 / D20
655
405
530
340
1005
420 420
LFT 21
kg 14
CT 09 / D20
Bidet monoforo carenato
kg 23 270
Cassetta monoblocco con batteria di scarico e apposito set di ďŹ ssaggio. Per vaso DU01/BO01/FL61/ LFT20/EL01
Back to wall bidet with single tap hole 270
260
Bidet, Einloch, verkleidet & &
130
65
135
Close coupled cistern with flush mechanism and special fixing set. For WC DU01/BO01/FL61/ LFT20/EL01
Bidet mono trou carĂŠnĂŠ
145
340 405
Caisse mono bloc avec batterie de dĂŠcharge et spĂŠcial kit de fixation. Pour cuvette DU01/BO01/ FL61/LFT20/EL01
365
195
35 110
Monoblock-SpĂźlkasten mit Abflussmechanik und Befestigungsset. FĂźr WC DU01/BO01/FL61/ LFT20/EL01
155 420 215
160 110 80
350
* & # & & & ' & # & ) + MN07845078;O/78O;FJ08PO 07
95
LFT 20
110
170 420
225
LFT 19 / F 85
530 350 340 520
420
LFT 20
410
kg 21
LFT 19 / F 85
kg 15
Vaso carenato. Scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
Bidet monoforo sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
Back to wall WC. Wall or floor outlet (curved pipe included)
Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85
Cuvette carĂŠnĂŠe. DĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse) WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr) = + , ' + ' + K * $* & $L * +
Bidet mono trou suspendu. Complet de set de fixation F85 270
260
145
Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85
270
310
130
340
& & & # & ) + ;<1
35
185 55
345 35 180
55 250 100
360 180
160
330 210
170 125 80
95
260
261
LFTspazio
LFTspazio LFT 18 / F 85
LFT 23
530
270
250
350
350
520
410
420
440
LFT 18 / F 85
kg 17
LFT 23
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85
250
kg 19
Bidet monoforo carenato Base
Wall hung WC. Complete with fixing set F85
Back to wall bidet with single tap hole Base
Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85
270
Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Base
310
270
Bidet, Einloch, verkleidet Base
Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85
135
345
150
340
40
& & 4DBG
= + & # & ) + ;<1
70
180
240 250
55 250
100
355 330
260
220
160
215
160
190 120 80
70
LFT 22
LFT 25 LFT 26
630
290
350
530
250
350
415
5
840
420 420 255
545 440
LFT 22
250
kg 22,5
LFT 25
Vaso carenato Base. Scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa)
Vaso monoblocco carenato Base con scarico a parete o pavimento (curva tecnica inclusa) Back to wall close coupled WC Base with wall or floor outlet (curved pipe included). Cuvette monobloc carĂŠnĂŠe Base avec dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse). Monoblock-WC Base, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr).
Back to wall WC Base. Wall or floor outlet (curved pipe included) Cuvette carĂŠnĂŠe Base. DĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse)
270
150
WC, verkleidet Base. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr) = + 4DBG , ' + ' + K * $* & $L
340
kg 28
40
270
135
= & # 4DBG , ' + ' + K * $* & $L 250
LFT 26 kg 9,5 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Base Cistern with lid for close coupled WC Base RĂŠservoir avec un couvercle pour cuvette mono bloc Base Monoblock-SpĂźlkasten Base * + & # 4DBG
55
260
180
160
180
100
90
262
263
455
40
40
375 30 5 260 335 160 200
180
LFTspazio
LFTspazio LFT 003
LFT 004
LFT A2 LFT A1 LFT A3 740
85
85
LFT A2 / LFT A1
740
580
85
85
LFT A3 LFT 003
kg 2,6
LFT 004
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo
kg 2,6
LFT A2
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
580
kg 0,8/0,9 465
Porta asciugamani frontale cromato per LFT 54 Chrome-finish anterior towel rail for LFT 54 Porte serviette frontale chromĂŠe pour LFT 54 Handtuchhalter, frontseitig, chrom fĂźr LFT 54 h ' O;F1:
Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish hinges
Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières chrome
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik
LFT A1
( ' & & & % &
Porta asciugamani frontale cromato per LFT 44
Porta asciugamani laterale cromato per LFT 44
Chrome-finish anterior towel rail for LFT 44 Porte serviette frontale chromĂŠe pour LFT 44 Handtuchhalter, frontseitig, chrom fĂźr LFT 44 h ' O;F::
Chrome-finish side towel rail for LFT 44 Porte serviette latĂŠrale chromĂŠe pour LFT44 Handtuchhalter, seitlich, chrom fĂźr LFT44 & O;F ::
( ' & &
kg 0,7
LFT A4 LFT A5
85
85 465
LFT A3
kg 0,7
F89
F88
415 90 85
85 415
LFT A4
90
520
kg 0,7
F89
kg 0,18
F88
kg 0,12
90
Portasciugamani frontale cromato per LFT24 Chrome-finish anterior towel rail for LFT24. Porte serviette frontale chromĂŠe pour LFT24. Handtuchhalter, frontseitig, chrom fĂźr LFT24. h ' & O;FJ: LFT A5
85
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
85 520
90
Set viti di ďŹ ssaggio laterali cromo/bianco per vaso o bidet Set of chrome/white lateral fixing screws for WC or bidet Set de vis de fixation latĂŠrales chromĂŠes/blanc pour WC ou bidet Montageset seitliche Montage weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet & # ) &8# + #
kg 0,7
Portasciugamani frontale cromato per LFT34 Chrome-finish anterior towel rail for LFT34. Porte serviette frontale chromĂŠe pour LFT34. Handtuchhalter, frontseitig, chrom fĂźr LFT34. h ' & O;F9:
264
265
LFTspazio F 84
F 84
F 85
kg 3
F 85
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi
kg 0,3
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso
A pair of brackets for wall hung WC or bidet
Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus
Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu
Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet
O u- 0" 0" #
5 - 0" w 8X #
D 22
D 22
kg 1
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco LFT26/EVO09/EL09 Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern LFT26/EVO09/EL09 Mècanisme de chasse, double chasse, avec bouton chromĂŠ pour rèservoir monobloc LFT26/EVO09/EL09 Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit WC-Taste in Chrom fĂźr Komplett-SpĂźlkasten LFT26/EVO09/EL09 R &
+ & & & + & # * ! # * LFT26/ EVO09/EL09
266
267
LAN TE La nuova Era del Classico
268
269
Lante
La Nuova Era di Simas si lega al classico: forme morbide, pure e rassicuranti. La limpidezza della ceramica bianca abbinata ai mobili studiati su misura riflette i valori di storie trascorse. Curve dal profilo femminile e pulizia lussuosa che richiamano fasti passati, LANTE COLLECTION è tradizionale e classica, ma si tinge anche di una memoria piĂš recente, una sorta di Art Decoâ&#x20AC;&#x2122; reinterpretato. Una collezione che esprime la sua completa italianitĂ , attestata dal marchio â&#x20AC;&#x153;Ceramics of Italyâ&#x20AC;?.
LA10 70x54x13
LA11 90x54x13
LA12 120x54x13
The New Simas Era merges with the classic: soft, pure and reassuring forms. The clarity of white ceramic combined with custom-made products that reflect the values of the past. Curves with feminine and luxurious profiles that recall past glories, LANTE COLLECTION is traditional and classic, but also tinged by a more recent memory, a sort of revised Art Deco. A collection characterised by a strong Italian spirit, as attested by the â&#x20AC;&#x153;Ceramics of Italyâ&#x20AC;? trademark.
La nouvelle ère de SIMAS se joint au classicisme: formes douces, pures et rassurantes. La limpiditĂŠ de la cĂŠramique blanche unie Ă des meubles ĂŠtudiĂŠs sur mesure reflet les valeurs dâ&#x20AC;&#x2122;histoires vĂŠcues. Les courbes au profil fĂŠminin et la nettetĂŠ luxueuse rappellent des fastes passĂŠs. La Collection LANTE est traditionnelle et classique mais elle est teinte dâ&#x20AC;&#x2122;une mĂŠmoire plus rĂŠcente une sorte dâ&#x20AC;&#x2122;Art DĂŠco rĂŠinterprĂŠtĂŠ. Une collection qui exprime sa complète italianitĂŠ, attestĂŠe par le label â&#x20AC;&#x153;Ceramics of Italyâ&#x20AC;?.
LA01 58x38,5x40 LA02 58x38,5x40
LA04 58x38,5x40
LA18 53x38,5x31
LA19 53x38,5x31
Das neue Zeitalter der Firma Simas richtet sich nach klassichen weichen Formen, rein und beruhigend. Die Klarheit der weiĂ&#x;en Keramik mit maĂ&#x;geschneiterten MĂśbeln kombiniert, spiegelt die Werte von gelebter Geschichte wieder. Die Kurven aus dem weichen Profil und die luxeriĂśse Reinheit, die an die glorreiche Vergangenheit erinnern, ist LANTE Collection nicht nur tradionell und klassisch, sondern nimmt auch auf dem Markt eine neue Interpretation von ART DECO ein. Eine neue Kollektion, die den italienischen Geist ausdrĂźckt, und die Marke â&#x20AC;&#x153;Ceramics of Italyâ&#x20AC;? prägt.
[ UedDB +" & ! & * & + & % & & Â # + & * $Z + ' # + & # '$ ) & r ! # % ' * & $ # & OxWFP * ) & & & V ! x@C MGHcp ) $Z # $ ' ) ) & v?G@DdeHB cÂ&#x2020; TCDEAw
LA07 70,5x38,5x84 LA08 70,5x38,5x84 LA09 42x20,5x44 LA09B 42x20,5x44 270
271
LA28 42x20,5x33,5
LA28B 42x20,5x33,5
LA06 42x20,5x36,5
LA12 LAM120 30006
272
273
Lante LA12 Consolle 120. Installazione sospesa e su struttura in legno LAM120. Console 120. Wall-mounted and mounted on a wooden stand LAM120 Console 120. Installation suspendue et sur structure en bois LAM120 Konsole 120 cm. Installation wandhängend oder auf Waschtischunterbau LAM120 ' 7J0 # $ Ox67J0
LAM120 Struttura in legno per consolle ďŹ nitura bianco lucido, nero lucido e tortora lucido Wooden stand for console glossy white/glossy black glossy dove grey finish lxhxw (120x54x13) cm
Structure en bois pour console finition blanc brillant/noir brillant /tourterelle brillant Untergestell aus Holz fĂźr konsolen Waschtisch in den Farben WeiĂ&#x; Glänzend / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend ' # + ! +8* + ! +8 ! +
Accessori di completamento Accessories available lxhxw (120x54x13) cm
LAS1 Specchio 90 LAS1 90cm mirror
LA12 LAM120 30006 LAS1 45MOB19 45MOB21
45MOB19/45MOB21 Applique con paralume 45MOB19/45MOB21 applique with lamp shade 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
274
275
LA11 LAM90 30006 LAS1 45MOB19 45MOB21 260201
276
277
Lante LA11 Consolle 90. Installazione sospesa e su mobile LAM90 Console 90. Wall-mounted and mounted on a cabinet LAM90 Console 90. Installation suspendue et sur meuble LAM90. Konsole 90 cm. Installation wandhängend und Waschtischunterbau LAM90. ' {0 # &# Ox6{0
LAM90 Mobile per consolle ďŹ nitura bianco lucido,nero lucido e tortora lucido. Cabinet for console glossy white/glossy black/glossy dove grey finish. Meuble pour console finition blanc brillant/noir brillant /tourterelle brillant. Waschtischunterbau fĂźr Waschtisch in den Farben WeiĂ&#x; Glänzend / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend. S &# ' # + ! +8* + ! +8 ! +
Accessori di completamento Accessories available LAS1 Specchio 90 LAS1 90cm mirror 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer
LA11 30006 LAS1
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
278
279
lxhxw (90x54x13) cm
LA10 LAM70 30006 LAS1 LA01 R01 260206 260208
280
281
Lante LA10 Lavabo 70. Installazione sospeso, su colonna e su mobile LAM70. Washbasin 70. Wall mounted or mounted on a column LA03 and on a cabinet LAM70 Lavabo 70. Installation suspendu, sur colonne LA03 et sur meuble LAM70. Waschtisch 70 cm. Installation wandhängend, oder Stand Säule und Waschtischunterbau LAM70. - .0 ' Ox09 # &# Ox6.0
lxhxw
LA03
(70x54x13) cm
Colonna Pedestal Colonne Säule '
LAM70 Mobile per lavabo ďŹ nitura bianco lucido, nero lucido e tortora lucido Cabinet for washbasin glossy white/glossy black/glossy dove grey finish. Meuble pour lavabo finition blanc brillant/noir brillant /tourterelle brillant Waschtischunterbau fĂźr Waschtisch in den Farben WeiĂ&#x; Glänzend / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend. S &# # + ! +8* + ! +8 ! +
Accessori di completamento Accessories available LAS1 Specchio 90 LAS1 90cm mirror LA03 Colonna LA03 Pedestal 30006 Batteria lavabo monoforo
LA10 LA03 30006 LAS1
30006 One hole washbasin mixer F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
282
283
Lante LA18 Vaso sospeso Wall hung WC Cuvette suspendue Hänge-WC = +
LA19 Bidet sospeso monoforo Wall hung bidet with single tap hole Bidet suspendu mono trou Hänge-Bidet, Einloch & &
lxhxw (53x38,5x31) cm
lxhxw (53x38,5x31) cm
Accessori di completamento Accessories available Coprivaso in poliestere con cerniere cromo LA 002 o cerniere oro/bronzo LA 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges LA 002 or gold/bronze finish hinges LA 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo LA 004 o cerniere oro/bronzo LA 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges LA 004 or gold/bronze-finish hinges LA 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo LA 006 o cerniere oro/bronzo LA 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges LA 006 or gold/bronze finish hinges LA 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo LA 008 o cerniere oro/bronzo LA 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges LA 008 or gold/bronze finish hinges LA 009 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30007 Batteria bidet monoforo
LA18 LA006
30007 One hole bidet mixer F84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
284
285
Lante LA02 Vaso con scarico a parete WC with wall outlet Cuvette ĂŠvacuation horizontale WC mit Wandanschluss = ! ' & &
LA04 Bidet monoforo Single hole bidet Bidet mono trou Bidet, Einloch
Accessori di completamento Accessories available 260201 Porta sapone 260201 Soap dish 260215 Portasciugamani 40 260215 Towel rail 40 Coprivaso in poliestere con cerniere cromo LA 002 o cerniere oro/bronzo LA 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges LA 002 or gold/bronze finish hinges LA 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo LA 004 o cerniere oro/bronzo LA 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges LA 004 or gold/bronze-finish hinges LA 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo LA 006 o cerniere oro/bronzo LA 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges LA 006 or gold/bronze finish hinges LA 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo LA 008 o cerniere oro/bronzo LA 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges LA 008 or gold/bronze finish hinges LA 009 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30007 Batteria bidet monoforo
LA02 LA04 LA008 30007 260215 260201
30007 One hole bidet mixer
286
287
Lante LA07 Vaso monoblocco con scarico a pavimento Close coupled WC with floor outlet Cuvette mono bloc ĂŠvacuation verticale Monoblock-WC mit Bodenanschluss = & # ' & &
LA09B Cassetta con coperchio, foro laterale per vaso monoblocco Cistern with lid, lateral hole for close-coupled WC RĂŠservoir avec couvercle, percement latĂŠral pour WC monobloc Monoblock SpĂźlkasten fĂźr Stand WC mit seitlichem Anschluss * & # + #
lxhxw (70,5x42x84) cm
Accessori di completamento Accessories available 260208 Portascopino 260208 Toilet brush Coprivaso in poliestere con cerniere cromo LA 002 o cerniere oro/bronzo LA 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges LA 002 or gold/bronze finish hinges LA 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo LA 004 o cerniere oro/bronzo LA 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges LA 004 or gold/bronze-finish hinges LA 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo LA 006 o cerniere oro/bronzo LA 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges LA 006 or gold/bronze finish hinges LA 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo LA 008 o cerniere oro/bronzo LA 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges LA 008 or gold/bronze finish hinges LA 009 D24 Batteria di scarico leva laterale per cassetta monoblocco LA09B
LA07 LA09B 260208 D24
D24 Flush mechanism with side lever for close-coupled cistern LA09B LA09 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco LA09 Cistern with lid for close coupled WC D 25 Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso per cassetta monoblocco LA09 D 25 Push button double flush mechanism for close coupled cistern LA09
288
289
Lante LA01 Vaso con scarico a pavimento WC with floor outlet Cuvette ĂŠvacuation verticale WC mit Bodenanschluss = ' & &
LA28B Cassetta a zaino con coperchio, foro frontale per vaso LA01 e LA02 Low-level cistern with lid, front hole for WC LA01 and LA02 RÊservoir mi-hauteur avec couvercle, percement frontal pour WC LA 01 LA 02 Niedrigstand-Spßlkasten mit Deckel fßr WC LA01 und LA02 mit Betätigung von vorne ( + # * + % ' & &
Ox07 Ox0J
lxhxw (73x42x1045) cm
Accessori di completamento Accessories available 260208 Portascopino 260208 Toilet brush 260201 Porta sapone 260201 Soap dish Coprivaso in poliestere con cerniere cromo LA 002 o cerniere oro/bronzo LA 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges LA 002 or gold/bronze finish hinges LA 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo LA 004 o cerniere oro/bronzo LA 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges LA 004 or gold/bronze-finish hinges LA 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo LA 006 o cerniere oro/bronzo LA 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges LA 006 or gold/bronze finish hinges LA 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo LA 008 o cerniere oro/bronzo LA 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges LA 008 or gold/bronze finish hinges LA 009 D23 Batteria di scarico leva frontale per cassetta a zaino LA28B D23 Flush mechanism with front lever for low-level cistern LA28B
LA01 LA04 30007 LA008 LA28B D23 290
LA28 Cassetta a zaino con coperchio per vaso LA01 e LA02 LA28 Low-level cistern with lid for WC LA01 and LA02 D11 Batteria di scarico per cassetta a zaino LA28 Flush mechanism for low-level cistern LA28 30007 Batteria bidet monoforo 30007 One hole bidet mixer
291
Lante LA01 Vaso con scarico a pavimento WC with floor outlet Cuvette ĂŠvacuation verticale WC mit Bodenanschluss = ' & &
LA06 Cassetta con coperchio ad istallazione alta per vaso LA01 e LA02 High-level cistern with lid for WC LA01 and LA02. RĂŠservoir haut avec couvercle pour cuvette LA 01 LA 02. SpĂźlkasten mit Deckel, fĂźr Hochinstallation fĂźr WC LA01 und LA02. > + # * + Ox07 Ox0J
LAMN Coppia mensole in ottone laccato bianco per cassetta alta LA06 Pair of shelves in lacquered white brass for high-level cistern LA06 Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres en laiton laquĂŠ blanc pour rĂŠservoir haut LA06. Halterung (Paar) in WeiĂ&#x; lackiert fĂźr hochhängenden SpĂźlkasten LA06. + K L # ' ! # * Ox0/
Accessori di completamento Accessories available Coprivaso in poliestere con cerniere cromo LA 002 o cerniere oro/bronzo LA 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges LA 002 or gold/bronze finish hinges LA 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo LA 004 o cerniere oro/bronzo LA 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges LA 004 or gold/bronze-finish hinges LA 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo LA 006 o cerniere oro/bronzo LA 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges
LA06 LAMN LA01 LA006 R01 260208 260202
LA 006 or gold/bronze finish hinges LA 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo LA 008 o cerniere oro/bronzo LA 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges LA 008 or gold/bronze finish hinges LA 009 R 01 Batteria di scarico esterna per cassetta alta (R02 + R03) R 01 Flush mechanism for high-level cistern (R02 + R03)
292
293
Lante LAS1 Specchio cm 90 ďŹ nitura bianco lucido, nero lucido e tortora lucido. Mirror cm 90 with glossy white/glossy black/glossy dove grey finish Miroir cm 90 finition blanc brillant/ noir brillant / tourterelle brillant Spiegel 90 cm mit Rahmen in den Farben Poliert WeiĂ&#x; / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend i {0 & # + ! +8* + ! +8 ! + lxhxw (90x62x3) cm
lxhxw (90x62x3) cm
294
295
Lante
Lante 860
LA10 / LA03
LA11 540
655
655
900
540
540
700
700
130
130
130 850
850
720
860 695
310
LA10/LA03
310
kg 22/13 200
Lavabo 70 monoforo (tre fori su richiesta). Installazione sospeso, su colonna LA03 e su mobile LAM70 One-hole washbasin 70 (three holes on demand). Wall mounted or mounted on a column LA03 and on a cabinet LAM70 Lavabo 70 mono trou (trois trous sur demande). Installation suspendu, sur colonne LA03 et sur meuble LAM70
LA11 200
65
135
335
335
200
65 135
335
One-hole console 90, (three holes on demand). Wall-mounted and mounted on a cabinet LAM90
70
35 635
480 70
230
280
Console 90 mono trou (trois trous sur demande). Installation suspendue et sur meuble LAM90
70
230
280
160
210
160
410
800 120
kg 27
Consolle 90 monoforo (tre fori su richiesta). Installazione sospesa e su mobile LAM90.
70
35
480
Waschtisch 70 cm Einloch ( Dreiloch auf Anfrage). Installation wandhängend, oder Stand Säule und Waschtischunterbau LAM 70.
65
135
70
35
720
730
280
130
580 500
70
230 160
Konsole 90 cm Einloch ( Dreiloch auf Anfrage). Installation wandhängend und Waschtischunterbau LAM90.
810 120
580 500
130 210
800 120
580 500
5 ;: K # P1 O yA@;:
r i: K # P1 O yA:z yA@i:
LAM70
600
LAM90
600
500 500
820 620
130 130
185
250
880
430 880
750 40
750 40
280
280 795 590
LAM70
kg 23
e yA9: 0 0 v 0 0 v 0
Waschtischunterbau fĂźr Waschtisch LA11 in den Farben WeiĂ&#x; Glänzend / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend
180 120
500
680
Meuble pour console LA11 finition blanc brillant/noir brillant /tourterelle brillant
280
620
660
Cabinet for console LA11 glossy white/glossy black/ glossy dove grey finish.
480
Meuble pour lavabo LA10 finition blanc brillant/noir brillant /tourterelle brillant
kg 34
Mobile per consolle LA11 ďŹ nitura bianco lucido/nero lucido/tortora lucido
370
Cabinet for washbasin LA10 glossy white/glossy black/ glossy dove grey finish.
Waschtischunterbau fĂźr Waschtisch LA10 in den Farben WeiĂ&#x; Glänzend / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend
LAM90
600
Mobile per lavabo LA10 ďŹ nitura bianco lucido/nero lucido/tortora lucido.
465
465
830 550 500
130
500
200
296
130
210
630
e yA99 0 0 v 0 0 v 0
280
120 330
830 580 500
500
297
Lante
Lante 1160
LA12
LA01
LA02
540
1200
580
130
130
850
530
385
260
385
260
720
400
225
480
LA12
kg 38
200
540
200
LA01/LA02
65 135
Consolle 120 monoforo (tre fori su richiesta). Installazione sospesa e su struttura in legno LAM120.
410
Console 120 mono trou (trois trous sur demande). Installation suspendue et sur structure en bois LAM120
280
130
170
410
280
100
230
160
210
Konsole 120 cm Einloch (Dreiloch auf Anfrage). Installation wandhängend oder auf Waschtischunterbau LAM120
120
' 7J0 & & K L #
$ Ox67J0
LAM120
140
Cuvette ĂŠvacuation verticale (LA01), cuvette ĂŠvacuation horizontale(LA02)
580 500
335
270
225
275
140
55
335
50
55
55 55
55
50
55
160
WC mit Bodenanschluss (LA01), WC mit Wandanschluss (LA02)
800 120
225
530
530
225
WC with floor outlet (LA01), WC with wall outlet (LA02)
100
35
430
kg 19
Vaso con scarico a pavimento (LA01), vaso con scarico a parete (LA02).
305
One-hole console 120 (three holes on demand). Wall-mounted and mounted on a wooden stand LAM120
400
345
160
100
345 190
190 20
= ' & & KOx07L ! ' & & KOx0JL
95
100
180
20
LA04
1110
580 505 390
300
1125
130
130 400
65
405
885
1060
LAM120
kg 7
200
540
440
Structure en bois pour console LA12 finition blanc brillant/noir brillant /tourterelle brillant Untergestell aus Holz fĂźr konsolen Waschtisch LA12 in den Farben WeiĂ&#x; Glänzend / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend ' Ox7J # + ! +8* + ! +8 ! +
LA04
200
kg 16
Bidet monoforo (tre fori su richiesta).
Struttura in legno per consolle LA12 ďŹ nitura bianco lucido/nero lucido/tortora lucido Wooden stand for console LA12 glossy white/glossy black/glossy dove grey finish
270
Bidet with single tap hole (three holes on demand) 270
280
260
170
225
755
690
Bidet mono trou (trois trous sur demande).
270
280
Bidet, Einloch (Dreiloch auf Anfrage).
230
60
280
155
135
390
20 225 60 165
55 55
150
50 110 240
& & K L 835 120
120
580 500
505
298
299
250
195
120 155
Lante
Lante LA07/LA09
LA08/LA09
LA18
530
260 705
385
705
420
385
420
385
205
420
205
210
420 440
440
840
840
400
225
480
LA07/LA08/LA09/LA09B
400
480
225
LA18
kg 20/15 170
170
Vaso monoblocco con scarico a pavimento (LA07), a parete (LA08) e cassetta con coperchio (LA09/LA09B). Close-coupled toilet bowl with floor outlet (LA07), wall outlet (LA08) and cistern with lid (LA09/LA09B).
275
125 335
40
Cuvette mono bloc ĂŠvacuation verticale(LA07), ĂŠvacuation horizontale (LA08), rĂŠservoir avec un couvercle (LA09/ LA09B)
275
140
335
335
40
55 55
Cuvette suspendue
50
Hänge-WC
140
100
= +
50
180 50
55
55
120
360 330
230
110
70 40
385
385
55
Monoblock-WC mit Bodenanschluss (LA07), mit Wandanschluss (LA08), Monoblock-SpĂźlkasten (LA09/LA09B) = & # ' & & KOx0.L ! ' & & KOx0<L # * + K Ox0{8Ox0{4L
295
Wall hung WC
275
125
55
kg 16,5
Vaso sospeso
50
50
160
160 200
190 120
105
100
125
190
200
180 125
120
LA09
LA09B
LA19
530
260
380
420
210
420
LA09
kg 15
Cassetta con coperchio per vaso monoblocco
LA09B
LA19
kg 15
Cassetta con coperchio, foro laterale per vaso monoblocco
Wall hung bidet with single tap hole.
Cistern with lid for close coupled Wc Cistern with lid, lateral hole for close-coupled WC
Bidet suspendu mono trou.
RĂŠservoir avec couvercle, percement latĂŠral pour cuvette monobloc
Hänge-Bidet, Einloch.
* & # +
295
275
135
340
225 55 170
& &
55 55
140
RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette monobloc. Monoblock-SpĂźlkasten
kg 14,5
Bidet sospeso monoforo.
180 50 140 120 110
330 230
130 140 130
Monoblock SpĂźlkasten fĂźr Stand WC mit seitlichem Anschluss * & # + #
300
301
Lante
Lante LA01/LA28
LA28/LA02
420
LA06/LA01
730
730
385
420
385
LA06/LA02
610
610
200
200 205
205
275 380
275 380
335
75
75
250
90
335 250
90
260
260
1010
1010
365
365
480
LA28
180
Cassetta a zaino con coperchio per vaso LA01 e LA02.
LA06
275
Low-level cistern with lid for WC LA01 and LA02
335
140
75
75 250
85
RĂŠservoir mi-hauteur avec couvercle pour cuvette LA01 et LA02
335
140
260
530
345 190
190
95
50
50 160
100
345 190
190 20
95
100
225
80
LA28B/LA02
430
420
420
385
380
165
205
205
240
1075
1075
400
400
480
230
430
225
LAMN
180
180
Cassetta a zaino con coperchio, foro frontale per vaso LA01 e LA02. 140
75
335
55
75
85
260
RĂŠservoir mi-hauteur avec couvercle percement frontal pour WC LA 01 LA 02
250
140
335
250 260
60
365
55
985
50
( + # * + % ' & & Ox07 Ox0J
345
100
985
Halterung (Paar) in WeiĂ&#x; lackiert fĂźr hochhängenden SpĂźlkasten LA06
50 160
100
180
+ K L # ' ! # * Ox0/
302
303
345 190
190
95
365
55
985
985 55
160
135
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres en laiton laquĂŠ blanc pour rĂŠservoir haut LA06
365
365
Niedrigstand-Spßlkasten mit Deckel fßr WC LA01 und LA02 mit Betätigung von vorne
Pair of shelves in lacquered white brass for high-level cistern LA06
55
90
60
kg 1,6
Coppia mensole in ottone laccato bianco per cassetta alta LA06
275
275
Low-level cistern with lid front hole for WC LA01 and LA02
225
485
LAMN
730
730
kg 12
180
190
100
LA28B/LA01
LA28B
55
55 345
> + # * + Ox07 Ox0J
160
345
530
55
160
920
50
160
135
SpĂźlkasten mit Deckel, fĂźr Hochinstallation fĂźr WC LA01 und LA02
300
55
920
920
50
( + # * + Ox07 Ox0J
2020
RĂŠservoir haut avec couvercle pour cuvette LA01 et LA02
365
300
55
2275
2275
2020
250
60
920
2385
2275
High-level cistern with lid for WC LA01 and LA02
365 60
Niedrigstand-SpĂźlkasten mit Deckel fĂźr WC LA01 und LA02
2385 2275
55
90
260
250
kg 12
Cassetta con coperchio ad installazione alta per vaso LA01 e LA02.
275
55
50
250
230
430
225
180
kg 12
50
400
400
190
20 30 65
Lante
Lante LA 002 LA 003
LA 002
kg 3
LA 004
D 25
kg 3
Coprivaso in poliestere con cerniere cromo Polyester toilet seat with chrome-finish hinges Abattant en polyester avec charnières chrome WC- Sitz in Polyester mit Chromscharnieren ( ' V &
Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges Abattant en bois couleur noyer avec charnières chrome WC- Sitz und Deckel in Holz, Farbe NuĂ&#x;baum, mit Chromscharnieren ( ' 3 V 3 &
LA 003
LA 005
kg 3
Coprivaso in poliestere con cerniere oro/bronzo Polyester toilet seat with gold/bronze-finish hinges Abattant en polyester avec charnières or/ bronze WC- Sitz in Polyester mit Scharnieren in Gold/Bronze ( ' 3 8#
kg 3
kg 3
LA 008
LA 007
LA 009
kg 3
Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate oro/bronzo Polyester toilet seat with gold/bronze-finish soft-closing hinges Abattant en polyester avec ralentisseur, charnières or/bronze WC-Sitz in Poliester mit Absenkautomatik in gold / bronze ( ' 8# & % &
Push button double flush mechanism in chrome/ gold/bronze-finish for close coupled cistern LA09
Flush mechanism with side lever for close-coupled cistern LA09B chrome/gold/bronze
Batterie de vidage dâ&#x20AC;&#x2122;eau/double flux, avec bouton chromĂŠ/dorĂŠ/bronze pour rèservoir monobloc LA09
Batterie de vidage levier latĂŠral pour rĂŠservoir monobloc LA09B chrome/or/bronze Druckluft-SpĂźlgarnitur seitlich fĂźr Komplett-SpĂźlkasten LA09B
Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate oro/bronzo Wooden toilet seat walnut-finish with gold/bronze-finish soft-closing hinges Abattant en bois avec ralentisseur, charnières or/bronze WC-Sitz in Holz â&#x20AC;&#x17E;Nussâ&#x20AC;&#x153; mit Absenkautomatik in gold/bronze ( ' V 8# & % &
kg 1,5
D 11
D 11
kg 1,5
Batteria di scarico leva frontale cromo/oro/bronzo per cassetta LA28B con tubo in ottone.
Batteria di scarico per cassetta a zaino LA28 con tubo in ottone cromo/oro/bronzo.
Flush mechanism with front lever, chrome/gold/ bronze, for low-level cistern LA28B with brass pipe
Flush mechanism for low-level cistern LA28 with plated brass pipe - chrome/gold/bronze-finish
Batterie de vidage levier frontal chrome/or/bronze pour rĂŠservoir mi-hauteur LA28B avec tuyau en laiton
Batterie de vidage pour rĂŠservoir mi-hauter LA28 avec tuyau en laiton. ChromĂŠ/dorĂŠ/bronze
Spßlgarnitur Betätigung von Vorne Fßr Halbhoch Spßlkasten LA28B mit Rohr in Messing in den Farben chrom / Gold / Bronze R & % ' + * + &8 8# ! # * OxJ<4 # +
304
R & % ' + * + # * & # Ox0{4 &8 8#
D 23
D 23
kg 3
kg 1
Batteria di scarico leva laterale per cassetta monoblocco LA09B cromo/oro/bronzo
R & + & & & + # * & # Ox0{ q &8 # 8
kg 3
Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges Abattant en bois avec ralentisseur, charnières chrome WC-Sitz l in Holz â&#x20AC;&#x17E;Nussâ&#x20AC;&#x153; mit Absenkautomatik in chrom ( ' V & & % &
D24
kg 1
LA 008 LA 009
Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo Polyester toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges Abattant en polyester avec ralentisseur, charnières chrome WC-Sitz in Poliester mit Chromscharnieren mit Absenkautomatik ( ' & & % &
D 24
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo/oro/bronzo per cassetta monoblocco LA09
Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit Taste Chrom/ Gold/Bronze fĂźr Komplett-SpĂźlkasten LA09
Coprivaso in legno color noce con cerniere oro/bronzo Wooden toilet seat walnut-finish with gold/bronze-finish hinges Abattant en bois couleur noyer avec charnières or/bronze WC- Sitz und Deckel in Holz, Farbe NuĂ&#x;baum, mit Scharnieren in Gold/Bronze ( ' 3 V 3 8#
LA 006 LA 007
LA 006
D 25
LA 004 LA 005
305
SpĂźlgarnitur fĂźr Halbhoch-SpĂźlkasten LA28 mit Rohr in Messing Chrom/Gold/Bronze R & ! # * OxJ< + # + q &8# 8
Lante
Lante R 02
R 01
R 01
kg 5
R 02
F89
F89
kg 3
Batteria di scarico esterna per cassetta alta LA06 (R02 + R03) cromo/oro/bronzo
Batteria di scarico ad aria con asta, pull in resina bianca, catenella cromo/oro/bronzo.
Flush mechanism for high-level cistern LA06 (R02 + R03) chrome/gold/bronze finish.
Flush mechanism with chain & pull in white resin chrome/gold/bronze finish.
Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken
Batterie de vidage à air avec tige, tirette en rÊsine blanche, châinette en chrome/bronze/or.
Batterie de vidage extĂŠrieure pour rĂŠservoir haut LA06 (R02 + R03) en chrome/bronze/or.
kg 0,18
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
& )
Druckluft-SpĂźlgarnitur mit Stange, Zug in weiĂ&#x;em Kunststoff, Kette in chrom/bronze/gold.
Aufputz-SpĂźlgarnitur fĂźr hohen SpĂźlkasten LA06 (R02 + R03) in chrom/bronze/gold.
& * + & & & * + * + & # ! * + q &8# 8
4 - 0 " # 0 yA:7 KS:? { S:zP1 q &8# 8
F 84
R 03
LAS1 70
620
900
30
R 03
kg 2
F 84
kg 3
LAS1
kg 7
Tubo di scarico per R 02 cromo/oro/bronzo.
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi
Flush pipe for R 02 chrome/gold/bronze finish.
A pair of brackets for wall hung WC or bidet
Tuyau de vidage pour R 02 en chrome/bronze/or.
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus
Mirror 90cm glossy white/glossy black/glossy dove grey finish
Abflussrohr fĂźr R 02 in chrom/bronze/gold.
Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
Miroir cm 90 finition blanc brillant/ noir brillant / tourterelle brillant
( # l 0J q &8# 8
O u- 0" 0" #
Specchio cm 90 ďŹ nitura bianco lucido/nero lucido/ tortora lucido.
Spiegel 90 cm mit Rahmen in den Farben Poliert WeiĂ&#x; / Schwarz Glänzend / Taube Glänzend i {0 & # + ! +8* + ! +8 ! +
306
307
70
900
620
30
EVO LUTION Un richiamo vintage in chiave moderna
308
309
Evolution
Evolution
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; TERRI PECORA
EVO13 31x27x11
Le icone di specifici momenti storici di costume e di design sono i punti di partenza, reinterpretati e riprogettati in chiave moderna nella collezione EVOLUTION. Un salto a ritroso con uno styling contemporaneo, alla ricerca del giusto equilibrio fra ieri e oggi. Lâ&#x20AC;&#x2122;idea di evoluzione è rappresentata dal â&#x20AC;&#x153;mutamentoâ&#x20AC;? graduale delle forme nel tempo. Un richiamo vintage per una nuova estetica in cui gioca il quadrato arrotondato, inconfondibile geometria dei giorni attuali.
EVO14 34x31x11
EVO10 58x42x16
Design icons which embody precise moments in art and history undergo a modern reinterpretation, resulting in the EVOLUTION collection. A look at the past using contemporary lenses, seeking the perfect balance between yesterday and today. Forms gradually metamorphosing through time - this is evolution. Echoes of vintage in the rimmed borders and proportions but with rectangular forms and gently rounded corners - the new icon in contemporary design. EVO15 53x45x16
EVO12 90x50x15,5
EVO11 70x49x15,5
Les icĂ´nes de moments historiques spĂŠcifiques de coutume et de design sont les points de dĂŠpart, rĂŠinterprĂŠtĂŠs et reconçus sous forme moderne dans la collection EVOLUTION. Un saut dans le passĂŠ mais un style contemporain, Ă la recherche du juste ĂŠquilibre entre hier et aujourdâ&#x20AC;&#x2122;hui. Lâ&#x20AC;&#x2122;idĂŠe dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠvolution se retrouve dans la ÂŤÂ mutation  graduelle des formes dans le temps. Câ&#x20AC;&#x2122;est un rappel vintage pour une nouvelle esthĂŠtique oĂš sâ&#x20AC;&#x2122;amuse le carrĂŠ arrondi, gĂŠomĂŠtrie incomparable des jours actuels.
Die Ikonen historischer Momente fĂźr Brauchtum und Design sind die Ausgangspunkte, die auf moderne Weise in der Kollektion EVOLUTION neu interpretiert und konzipiert werden. Ein Sprung in die Vergangenheit im zeitgenĂśssischen Stil, auf der Suche nach dem perfekten Gleichgewicht zwischen gestern und heute. Das Konzept der Evolution steht fĂźr die allmähliche â&#x20AC;&#x153;Wandlungâ&#x20AC;? der Formen mit der Zeit. Etwas Vintage fĂźr eine neue Optik, in der das abgerundete Quadrat, diese fĂźr unsere Zeit unverkennbare Form, eine Hauptrolle spielt
EVO19 52x37x25
EVO18 52x37x25
EVO04 54x37x41,5
EVO01 54x37x41,5
^ # * & & + + $ & * & V & & & & & & & & $* Pb5ONFT5W 2# + * & & $Z ! & ) * & ! & & ^ $ & & & % & * & & ( & ' + + + ! ! & ' + ! & ! +
EVO07 64x37x41,5 EVO09 25x13x44,5 310
311
Evolution EVO11 Lavabo 70 sospeso o su colonna Washbasin 70 wall hung or on pedestal Lavabo 70 suspendu ou sur colonne Waschbecken 70 wandhängend oder auf Säule r i:
EVO03 Colonna Pedestal Colonne Säule 5
lxwxh
(70x49x15,5) cm
Accessori di completamento Accessories available EVO 03 Colonna EVO 03 Pedestal SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F86 Staffa di fissaggio per lavabi sospesi F86 Fitting system kit for wall-hung washbasins
EVO11
312
313
Evolution EVO12 Consolle 90 sospesa o su colonna Console 90 wall hung or on pedestal Console 90 suspendue ou sur colonne Konsole 90 wandhängend oder auf Säule 5 ;:
lxwxh
(90x50x15,5) cm
Accessori di completamento Accessories available EVO 03 Colonna EVO 03 Pedestal SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F86 Staffa di fissaggio per lavabi sospesi
EVO12 EVO03
F86 Fitting system kit for wall-hung washbasins
314
315
Evolution EVO10 Lavabo 58 da appoggio Counter top washbasin 58 Lavabo 58 d’appui Aufsatzwaschbecken 58 - 1<
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4”
EVO10
PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” senza troppo pieno PLSR 35 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system without overflow PLSF 35 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 35 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow
316
317
Evolution EVO15 Lavabo 53 sospeso Wall hung washbasin 53 Lavabo 53 suspendu Hängewaschbecken 53 r <z
lxwxh
(53x45x16) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno
EVO15
PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F86 Staffa di fissaggio per lavabi sospesi F86 Fitting system kit for wall-hung washbasins
318
319
Evolution EVO13 Lavamani 31 sospeso Wall hung wash-hand basin 31 Lave-mains 31 suspendu Waschbecken hängend 31 r z9
lxwxh
(31x27x11) cm
EVO14 Lavamani 34 sospeso Wall hung wash-hand basin 34 Lave-mains 34 suspendu Waschbecken hängend 34 r zX
lxwxh
(34x31x11) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
EVO13 SIF165
F 89 Set fixing screws for washbasin
320
321
Evolution EVO04 Bidet monoforo carenato Back to wall bidet with single tap hole Bidet mono trou carĂŠnĂŠ Bidet, Einloch, verkleidet & &
EVO01 Vaso carenato con scarico parete o pavimento Back to wall WC with wall or floor outlet Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschlus = + , ' + ' +
lxwxh
(37x54x41,5) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow
EVO04 EVO01 EVO004
PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow EVO 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo EVO 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges EVO 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo EVO 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges
322
323
Evolution EVO19 Bidet sospeso monoforo. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85 Bidet suspendu mono trou. Complet de set de fixation F85 Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85 & & & # & ) + ;<1
EVO18 Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85 Wall hung WC. Complete with fixing set F85 Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85 Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85 = + & ) & & & ;<1
Accessori di completamento Accessories available SIF 125 Sifone cilindrico bidet da 11/4â&#x20AC;? SIF 125 Cylindrical trap for bidet 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow EVO 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo EVO 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges EVO 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo EVO 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges
EVO19 EVO18 EVO004
F 84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F 84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
324
325
lxwxh
(37x52x25) cm
Evolution EVO07 Vaso monoblocco carenato con scarico a parete o pavimento Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol Monoblock-WC, verkleidet. Wand-oder Bodenanschluss = & # , ' + ' +
EVO09 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC. RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette mono bloc Monoblock-SpĂźlkasten * +
lxwxh
(64x37x86) cm
Accessori di completamento Accessories available EVO 003 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo EVO 003 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges EVO 004 Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo
EVO07 EVO09 EVO004 EVO15
EVO 004 Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges D 22 Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco D 22 Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern
326
327
Evolution
Evolution EVO 11 EVO 03
EVO 15
700
530
450
490
155
160
675
EVO11 / EVO03
kg 20 / 10
195
Lavabo 70 monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna (EVO03) o sospeso con F86.
830
850
EVO15 70
296
Single hole washbasin 70 pre-punched for three tap holes. Wall hung with F86 or to be mounted on pedestal (EVO03). 50 12
Lavabo 70 mono trou prÊdisposÊ pour robinetterie a trois trous. Installation sur colonne (EVO03) ou suspendu avec F86. Einloch Waschtisch 70 fßr dreilocher Wasserhahne vorgesehen. Installation auf der Standsäulen (EVO03) oder mit F86 frei eingesetzt.
55 155
120
EVO 12 EVO 03
130 12
251
45 12
416
55 160
- 19 & & & & & * & & & Z'$ ) ;</
600 500
810
600
120
500
340
310
110
675
830
850
kg 25 / 10
EVO14 195
Consolle 90 monoforo predisposta per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna (EVO03) o sospesa con F86.
kg 7
Lavamani 34 monoforo sospeso.
70
40 100 10
Single hole wall hung wash-hand basin 34.
120 12
Single hole console 90 pre-punched for three tap holes. Wall hung with F86 or to be mounted on pedestal (EVO03).
170
Lave mains 34 mono trou suspendu.
306
20 10
Einloch Handwaschbecken 34 frei eingesetzt. 50 12
Console 90 mono trou prĂŠdisposĂŠe pour robinetterie a trois trous. Installation sur colonne (EVO03) ou suspendu avec F86.
105
235
280 55 150
790
280
- & + 9: & & +
776
120
- {0 & & &
& & * & & = ' # & Z'$ ) ;</
105
EVO 14
900
155
Einloch Konsole 90 fßr dreilocher Wasserhahne vorgesehen. Installation auf der Standsäulen (EVO03) oder mit F86 frei eingesetzt.
245
135
Einloch Waschtisch 53 fur dreilocher Wasserhahne. Installation mit F86 frei eingesetzt.
155
500
EVO12 / EVO03
70
Lavabo 53 mono trou prĂŠdisposĂŠ pour robinetterie a trois trous. Installation suspendu avec F86.
230
280
790
205
10
Single hole washbasin 53 pre-punched for three tap holes. Wall hung installation with F86.
576
- .0 & & & & & * & & = ' # & Z'$ ) ;</
kg 14
Lavabo 53 monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione sospeso con F86.
120 12
180
40 110
155
810
600
120
500
328
329
600 500
Evolution
Evolution EVO 13
EVO 04 310 540
270
370
110
55
850
415
290
500
EVO13
kg 6
EVO04
Lavamani 31 monoforo sospeso.
310
Single hole wall hung wash-hand basin 31. Lave mains 31 mono trou suspendu. 20 10
Einloch Handwaschbecken 31 frei eingesetzt.
kg 20
Bidet monoforo carenato predisposto per rubinetteria a tre fori.
40 100 10 130
45 15
Single hole back to wall bidet pre-punched for three tap holes.
250
Bidet mono trou carĂŠnĂŠ prĂŠdisposĂŠ pour robinetterie Ă trois trous.
- & + 97 & & + 105
250
165
140
15
325
45 15
Vergekleidt einloch bidet fĂźr dreilocher Wasserhahne.
160
40 110
& & & & & * & &
255
80
45 160
810
120
600 500
205 210
200 120
205 80
EVO 10
EVO 01 580
420 540
370
160
850
690
55 415
290
500
EVO10
kg 13
EVO01
Lavabo 58 da appoggio.
Vaso carenato con scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa).
45 12
Counter top washbasin 58.
Back to wall WC with wall or floor outlet (curved pipe included).
306
Lavabo 58 dâ&#x20AC;&#x2122;appui. Aufsatzwaschbecken 58. - 1<
55 160 400
280
WC, verkleidet. Wand- oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr).
210
290
115
140
355
45
= + , ' + ' + K * $* & $L
300
120
45
Cuvette carĂŠnĂŠe dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse).
466
45 12
kg 24
600
55
205
500
360
100
210
95
330
331
180
Evolution
Evolution EVO 19 / F 85
EVO 07
640
520
370
250
370
250
420
860
170
55
290
EVO19/F 85
kg 15
EVO07
Bidet monoforo sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85. 270
Wall hung bidet with single tap hole. Complete with fixing set F85. Bidet mono trou suspendu. Complet de set de fixation F85. Hänge-Bidet, Einloch. Inklusive Befestigungsset F85.
60
322
48 15
45
Cuvette mono bloc carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur ou au sol (courbe technique incluse). Monoblock-WC, verkleidet. Wand-oder Bodenanschluss (Inklusive Bogenrohr).
225 180
= & # , ' + ' + K * $* & $L
160 325 210
240 120
EVO09
100
445
205
kg 12
Cassetta con coperchio per vaso monoblocco. Cistern with lid for close coupled WC. RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette monobloc. Monoblock-SpĂźlkasten. * +
EVO 18 / F 85 520
420
kg 18
Vaso sospeso. Completo di set di ďŹ ssaggio F85. Wall hung WC. Complete with fixing set F85. Cuvette suspendue. Complet de set de fixation F85.
D22
48
Hänge-WC. Inklusive Befestigungsset F85.
kg 1
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo per cassetta monoblocco LFT26/EVO09/EL09
274
270
= + & # & ) + ;<1
Push button double flush mechanism in chrome-finish for close coupled cistern LFT26/EVO09/EL09
352
Mècanisme de chasse, double chasse, avec bouton chromÊ pour rèservoir monobloc LFT26/EVO09/EL09
180 55 250
100
170
360 325
220
Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit WC-Taste in Chrom fĂźr Komplett-SpĂźlkasten LFT26/EVO09/EL09 55
R & + & & & + & # * ! # * LFT26/ EVO09/EL09
100
332
333
210
180 140 200
D 22 370
120
325
260
250
& & & # & ) + ;<1
EVO18/F 85
135
Back to wall close coupled WC with wall or floor outlet (curved pipe included).
244
120 15
kg 29
Vaso monoblocco carenato con scarico parete o pavimento (curva tecnica inclusa).
48 15
140 40
Evolution
Evolution EVO 003
EVO003
kg 2,6
EVO 004
EVO004
kg 2,6
F 84
F84
kg 3
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere cromo.
Coprivaso avvolgente in termoindurente con cerniere rallentate cromo.
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi
Wrap-around thermoset toilet seat with chrome-finish hinges.
Wrap-around thermoset toilet seat with chromefinish soft-closing hinges.
A pair of brackets for wall hung WC or bidet
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières chrome.
Abattant enveloppant en thermo durcisseur avec des charnières ralenties chrome.
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere.
WC Deckel, thermoverformt, Chromscharniere mit Absenkautomatik.
( ' & &
Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
( ' & & & % &
O u- 0" 0" #
F 86 385
380
F 86
615
kg 2,2
Staffa di ďŹ ssaggio per lavabi sospesi (EVO11 / EVO12 / EVO15). Fitting system kit for wall-hung washbasins. (EVO11 / EVO12 / EVO15). ElĂŠment de fixation pour lavabos suspendus (EVO11 / EVO12 / EVO15). Befestigung TragbĂźgel fĂźr frei eingesetzt Waschtische (EVO11 / EVO12 / EVO15). ) + KPb5 77 Pb5 7J Pb5 71L
334
335
F 85
F 85
kg 0,3
Set viti ďŹ ssaggio a completamento staffe F 84 per vaso o bidet sospeso. Fixing Kit for F 84 brackets for wall hung WC or bidet. Jeu de vis de fixation pour ĂŠquerre F 84 pour cuvette ou bidet suspendu Satz Befestigungsschrauben zur Ergänzung der Halterungen F 84 Wandklosett oder Wandbidet. & ) & # ; <: ! #
ARC ADE Il fascino di ieri nella realtĂ di oggi. 336
337
Arcade DESIGN â&#x20AC;&#x201D; UFFICIO TECNICO
Il fascino di ieri nella realtĂ di oggi. Collezione che resiste al tempo. Suggestione â&#x20AC;&#x2DC;anticaâ&#x20AC;&#x2122; che sfida gli anni. Per eleganza assoluta, robustezza e affidabilitĂ . Accessori coordinati, rubinetti, specchi, vasche in ghisa danno completezza e versatilitĂ attuali. In una sola parola, il classico.
The best of yesterday for living today, Arcade defies the passage of time. Absolute elegance with understated presence. The collection boasts a complete offering of accessories, taps, mirrors. Enameled bath tubs provide a modern upgrade. In one word Arcade is simply: classic.
Le charme dâ&#x20AC;&#x2122;hier dans la rĂŠalitĂŠ dâ&#x20AC;&#x2122;aujourdâ&#x20AC;&#x2122;hui. Une collection qui rĂŠsiste au temps. Suggestions â&#x20AC;&#x2DC;antiqueâ&#x20AC;&#x2122; qui dĂŠfi les annĂŠes. Pour une ĂŠlĂŠgance absolue, robustesse et fiabilitĂŠ. Accessoires coordonnĂŠs, des robinets, des miroirs, des baignoires en fonte donnent lâ&#x20AC;&#x2122;exhaustion et une actuelle versatile. En une seule parole, le classique.
Die Faszination von Gestern in der Realität von Heute. Diese Kollektion trotzt der Zeit nicht nur dank absoluter Eleganz, sondern vor allem durch Widerstandsfähigkeit und Zuverlässigkeit. Koordinierte ZubehÜrteile, Armaturen, Spiegel, Gusseisen-und verleihen der Kollektion jene Vollständigkeit und Zuverlässigkeit, die wir von einer solchen Kollektion erwarten kÜnnen. In einem Begriff ausgedrßckt: das Klassische.
2* & + ) > * ' ( + + # $Z + & # $ ! ' * ' ) ' & * ! ! & ) # $ & # 2 & &
338
339
Arcade
Arcade
AR814 59x46
AR824 68x54
AR835 67x49
AR859 61x50,5
AR834 73x54
AR884 57,5x57,5
AR801 55x36,5x39 AR811 55x36,5x39
AR874 105x56
AR864 90x56
AR844 68x54
AR035 37,5x28
AR823 57x36x39
AR891 51x37x39
AR833 57x36x39
AR841 51x37x30
AR843 53x36x30
AR854 73x54
AR036 34x34
340
AR821 68,5x36,5x39 AR831 68,5x36,5x39 AR822 39x19x43 341
AR812 43x19,5x39
AR812B 43x19,5x39
AR802 43x19,5x39
AR874
Arcade
Consolle 105. Installazione su ARMD105, ARMC105, struttura, gambe o mensole Console 105. To be mounted on ARMD105, ARMC105 stand/legs/brackets Console 105. Installation sur ARMD105, ARMC105, structure, pieds ou ĂŠtagères. Konsole 105. Installation auf ARMD105, ARMC105, Undergestell, StĂźtzfuĂ&#x; oder Halterung ' 701 = xl6M701 xl6?701 & * ! +
lxwxh
AR864
(105x56x11) cm
Consolle 90. Installazione su ARMD90, ARMC90, struttura, gambe o mensole Console 90. To be mounted on ARMD90, ARMC90, stand/legs/brackets Console 90. Installation sur ARMD90, ARMC90, structure, pieds ou ĂŠtagères Konsole 90. Installation auf ARMD90, ARMC90, Undergestell, StĂźtzfuĂ&#x; oder Halterung ' {0 = xl6M{0 xl6?{0 & * ! +
Accessori di completamento Accessories available ARMC90/ARMD90 Mobile per consolle AR 864 ARMC90/ARMD90 Cabinet for console AR 864 ARMC105/ARMD105 Mobile per consolle AR 874 ARMC105/ARMD105 Cabinet for console AR 874 GB 001 Gamba in ceramica GB 001 Ceramic leg AR CG1 Struttura per AR864 AR CG1 Stand for AR864 AR CG2 Struttura per AR874 AR CG2 Stand for AR874 MNSLEN Mensola in ceramica MNSLEN Ceramic bracket MNSAR Coppia mensole in metallo MNSAR A set of metal brackets 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori AR874 MNSLEN 30003
30003 Three holes washbasin mixer F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
342
343
lxwxh
(90x56x11) cm
ARMD105 Mobile per consolle AR874 con ante dritte ďŹ nitura bianco / noce Cabinet for console AR874 with straight doors white/walnut finish Meuble pour console AR 874 avec portes droites finition blanc/noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR 874 mit geraden TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum S &# xl<.: & & & # +8 .
ARMC105 Mobile per consolle AR874 con ante curve ďŹ nitura bianco / noce Cabinet for console AR874 with curved doors white/walnut finish Meuble pour console AR 874 avec portes galbĂŠes finition blanc/noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR 874 mit gebogenen TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum S &# xl<.: ! & & # +8
ARMD90 Mobile per consolle con ante dritte per AR864 ďŹ nitura bianco / noce Cabinet for console AR864 with straight doors white/walnut finish Meuble pour console AR 864 avec portes droites finition blanc/noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 mit geraden TĂźren weiĂ&#x; / Nussbaum S &# xl</: & & & # +8
ARMC90 Mobile per consolle con ante curve per AR864 ďŹ nitura bianco / noce Cabinet for console AR864 with curved doors white/walnut finish Meuble pour console AR 864 avec portes galbĂŠes finition blanc/noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 mit gebogenen TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum S &# xl</: ! & & # +8
AR874 ARMD105 ARS2 30003 260260 AR801 AR004
344
345
Arcade ARCG1 Struttura per AR864 Structure for console AR 864 Structure pour console AR 864 Untergestell fĂźr Konsole AR 864 xl</:
ARCG2 Struttura per AR874 Structure for console AR 874 Structure pour console AR 874 Untergestell fĂźr Konsole AR 874 xl<.:
GB 001 Gamba in ceramica per consolle AR864/AR874. Ceramic leg for console AR864/AR874 Pied en cĂŠramique pour console AR864/AR874 StĂźtzfuĂ&#x; in Keramik fĂźr Konsole AR864/AR874 & * ! + xl</:8xl<.:
MNSLEN Mensola in ceramica per consolle AR864/AR874 Ceramic bracket for console AR864/AR874 Etagère en cÊramique pour console AR864/AR874 Halterung in Keramik fßr Konsole AR864/AR874 + & * + + xl</:8xl<.:
MNSAR Coppia mensole in metallo laccato bianco per consolle AR864/AR874 e lavabi AR824/AR834/AR854 A set of white lacquered metal brackets for console AR864/AR874 and washbasin AR824/AR834/AR854 Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠtagères laquĂŠ blanc pour console AR864/AR874 et lavabos AR824/AR834/AR854 Halterung, weiĂ&#x; lackiert fĂźr Konsole AR864/AR874 und Waschbecken AR824/AR834/AR854 + & 3 ' # ! + xl</:8xl<.: V xl<J:8xl<9:8xl<1:
346
ARCG1 AR864 30003
347
Arcade AR814 Lavabo 59 con spalliera Washbasin 59 with upstand Lavabo 59 avec dosseret Waschtisch 59 mit RĂźckenteil =& ' + + 1{
AR815 Colonna Pedestal Colonne Säule
Accessori di completamento Accessories available AR 815 Colonna AR 815 Pedestal 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo
AR814 AR815 30003
30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
348
349
lxwxh
(59x46x11) cm
AR824
Arcade
Lavabo 68 con spalliera Washbasin 68 with upstand Lavabo 68 avec dosseret Waschtisch 68 mit RĂźckenteil =& ' + + /<
lxwxh
(68x54x17) cm
AR834 Lavabo 73 con spalliera Washbasin 73 with upstand Lavabo 73 avec dosseret Waschtisch 73 mit RĂźckenteil =& ' + + .9
ARMD70 Mobile per lavabo AR834 con ante dritte ďŹ nitura bianco / noce Cabinet for washbasin AR834 with straight doors white/walnut finish Meuble pour lavabo AR 834 avec portes droites finition blanc/noyer Waschtischunterschrank fĂźr Waschtisch AR834 mit geraden TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum S &# xl<9: & & & # +8 lxwxh
(73x54x17) cm
Accessori di completamento Accessories available ARMD70 Mobile per lavabo AR834 ARMD70 Cabinet for washbasin AR834 AR 805 Colonna AR 805 Pedestal MNSAR Coppia mensole in metallo laccato bianco MNSAR A set of white lacquered metal brackets 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
AR824 AR805 30003
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
350
351
Arcade AR844 Lavabo 68 senza spalliera Washbasin 68 without upstand Lavabo 68 sans dosseret Waschtisch 68 ohne RĂźckenteil =& ' # + + /<
lxwxh
(68x54x15) cm
AR854 Lavabo 73 senza spalliera Washbasin 73 without upstand Lavabo 73 sans dosseret Waschtisch 73 ohne RĂźckenteil =& ' # + + .9
lxwxh
(73x54x15) cm
Accessori di completamento Accessories available AR 805 Colonna AR 805 Pedestal MNSAR Coppia mensole in metallo laccato bianco MNSAR A set of white lacquered metal brackets 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
AR854 AR805 30003
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
352
353
Arcade AR835 Lavabo 67 semincasso Semi inset washbasin 67 Lavabo semi-encastrĂŠ 67 Halbeingelassener Waschtisch 67 - /.
lxwxh
(67x49x5) cm
Accessori di completamento Accessories available 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 AR835 30003
120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
354
355
Arcade AR859 Lavabo ad incasso Fully inset washbasin Lavabo encastrĂŠ Eingelassener Waschtisch -
lxwxh
(61x50,5x4) cm
Accessori di completamento Accessories available 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 AR859 30006
120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
356
357
Arcade AR 884 Lavabo 57 ad angolo Corner washbasin 57 Lavabo 57 Ă angle Eckwaschbecken 57 - 1. !
AR 894 Mensola in ceramica sotto lavabo Ceramic under basin shelf Etagère en cÊramique sous lavabo Ablage in Keramik, montiert unter & *
1011CR Struttura ad angolo cromo Corner stand chrome-finish Structure Ă angle en chrome Eckgestell fĂźr Waschtisch in chrom =! q &
lxwxh
(57,5x57,5x11) cm
Accessori di completamento Accessories available 1011CR/1011BR/1011OR Struttura ad angolo per lavabo 1011CR/1011BR/1011OR Corner stand for washbasin AR 894 Mensola in ceramica sotto lavabo AR 894 Ceramic shelf under basin for 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori
AR884 AR894 1011CR 30003
30003 Three holes washbasin mixer F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
358
359
Arcade AR035 Lavamani 37 sospeso Wall hung wash-hand basin 37 Lave-mains suspendu 37 Handwaschbecken wandhängend 37 R ' 9.
lxwxh
(37,5x28x8) cm
AR036 Lavamani 34 sospeso ad angolo Wall hung corner wash-hand basin 34 Lave-mains dâ&#x20AC;&#x2122;angle suspendu 34 Eckiges Handwaschbecken wandhängend 34 R ' ! 9:
lxwxh
(34x34x8) cm
Accessori di completamento Accessories available 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4
AR035 OE08 260201
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
360
361
Arcade AR843 Bidet sospeso monoforo Wall hung bidet with single tap hole Bidet suspendu mono trou Hänge-Bidet, Einloch & &
lxwxh
(53x36x30) cm
AR841 Vaso sospeso Wall hung WC Cuvette suspendue Hänge-WC = +
lxwxh
(51x37x30) cm
Accessori di completamento Accessories available Coprivaso in poliestere con cerniere cromo AR 002 o cerniere oro/bronzo AR 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges AR 002 or gold/bronze finish hinges AR 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo AR 004 o cerniere oro/bronzo AR 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges AR 004 or gold/bronze-finish hinges AR 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo AR 006 o cerniere oro/bronzo AR 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges AR 006 or gold/bronze finish hinges AR 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo AR 008 o cerniere oro/bronzo AR 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges AR 008 or gold/bronze finish hinges AR 009 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 AR843 AR841 AR004 30007 AR874 ARCG2
120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30007 Batteria bidet monoforo 30007 One hole bidet mixer F84 Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi F84 A pair of brackets for wall hung WC or bidet
362
363
Arcade AR891 Vaso carenato con scarico a parete Back to wall WC with wall outlet Cuvette carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur WC, verkleidet mit Wandanschluss = + ! ' & &
AR823 Bidet monoforo con brida Single hole bidet with rim supply Bidet mono trou avec une bride Bidet, Einloch, mit Schelle fĂźr Dreilocharmatur ) # & &
Accessori di completamento Accessories available Coprivaso in poliestere con cerniere cromo AR 002 o cerniere oro/bronzo AR 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges AR 002 or gold/bronze finish hinges AR 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo AR 004 o cerniere oro/bronzo AR 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges AR 004 or gold/bronze-finish hinges AR 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo AR 006 o cerniere oro/bronzo AR 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges AR 006 or gold/bronze finish hinges AR 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo AR 008 o cerniere oro/bronzo AR 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges AR 008 or gold/bronze finish hinges AR 009 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30007 Batteria bidet monoforo 30007 One hole bidet mixer AR891 AR002 AR823 260201 260208 260215
300015 Batteria bidet con bocca 300015 Three holes bidet mixer with spout 30004 Gruppo bidet 30004 Three holes tap set for bidet F 90 Set viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet F 90 Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
364
365
Arcade AR802 Cassetta con coperchio a installazione alta High-level cistern with lid RĂŠservoir avec couvercle Ă installation haute SpĂźlkasten mit Deckel, fĂźr Hochinstallation > + # * +
R01 Batteria di scarico esterna per cassetta alta Flush mechanism for high level cistern Batterie de dĂŠcharge extĂŠrieure pour rĂŠservoir haute Aufputz-SpĂźlgarnitur fĂźr hohen SpĂźlkasten [ ) + & & ! # *
AR801 Vaso con scarico a pavimento WC with floor outlet Cuvette avec dĂŠcharge au sol WC mit Bodenanschluss = ' & &
Accessori di completamento Accessories available Coprivaso in poliestere con cerniere cromo AR 002 o cerniere oro/bronzo AR 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges AR 002 or gold/bronze finish hinges AR 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo AR 004 o cerniere oro/bronzo AR 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges AR 004 or gold/bronze-finish hinges AR 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo AR 006 o cerniere oro/bronzo AR 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges AR 006 or gold/bronze finish hinges AR 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo AR 008 o cerniere oro/bronzo AR 009 AR812 D11 AR801 AR004 AR833 260215 30007
Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges AR 008 or gold/bronze finish hinges AR 009 R 01 Batteria di scarico esterna per cassetta alta (R02 + R03) R 01 Flush mechanism for high-level cistern (R02 + R03) F 90 Set viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet F 90 Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
366
367
Arcade AR821 Vaso monoblocco con scarico a pavimento Close coupled WC with floor outlet Cuvette mono bloc avec dĂŠcharge au sol Monoblock-WC mit Bodenanschluss = & # ' & &
AR822 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled WC RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette mono bloc Monoblock-SpĂźlkasten * + & #
Accessori di completamento Accessories available lxwxh
(68,5x39x82) cm
Coprivaso in poliestere con cerniere cromo AR 002 o cerniere oro/bronzo AR 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges AR 002 or gold/bronze finish hinges AR 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo AR 004 o cerniere oro/bronzo AR 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges AR 004 or gold/bronze-finish hinges AR 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo AR 006 o cerniere oro/bronzo AR 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges AR 006 or gold/bronze finish hinges AR 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo AR 008 o cerniere oro/bronzo AR 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges AR 008 or gold/bronze finish hinges AR 009 D13 Batteria di scarico ad aria per cassetta monoblocco
AR821 AR002 AR822 260208
D13 Push button flush mechanism for close coupled cistern D21 Batteria di scarico ad aria doppio ďŹ&#x201A;usso per cassetta monoblocco D21 Push button double flush mechanism for close coupled cistern F 90 Set viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet F 90 Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
368
369
Arcade
Arcade AR 035
AR 884 AR 894
375 125
530
280
575
140
850
850 650
kg 5
AR 884 / AR 894 mensola 140
100
Lave mains 37 suspendu prĂŠdisposĂŠ pour robinet mono trou droite et gauche
30 90
140
Handwaschbecken 37, wandhängend, fßr Einlocharmatur rechts oder links
850
600
120
500
R ' 9. & * & &
AR 036
0 32
Single hole corner washbasin 57 pre-punched for three tap holes. Wall hung or to be mounted on stand. Ceramic under basin shelf . Lavabo 57 à angle mono trou prÊdisposÊ pour robinet à trois trou. Installation suspendue ou sur une structure. Etagère en cÊramique sous lavabo Eckwaschbecken 57, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen, wandhängend oder auf Gestell. Ablage in Keramik, montiert unter dem Waschbecken. Ablage in Keramik, montiert unter - 1. ! & & & & * & & ' 9 = V & *
280 145
20 0
Lavabo 57 ad angolo monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione sospesa o su struttura. Mensola in ceramica sotto lavabo.
195
40
Wall hung wash-hand basin 37 pre-punched for right and left tap holes
60
260
42 0
Lavamani 37 sospeso predisposto per rubinetteria monoforo destra e sinistra
kg 16/9
65
240
AR 035
180
255
140
800
670 500
100 260
60
1011 CR 1011 BR 1011 OR
340
340
140
850
AR 036
kg 5
1011CR/1011BR//1011OR
Lavamani 34 ad angolo sospeso predisposto per rubinetteria monoforo centrale o destra e sinistra
Corner stand for washbasin AR884 and for shelf AR894 chrome/bronze/gold-finish
310
28 5
Wall hung corner wash-hand basin 34 pre-punched for central or right and left tap holes
kg 3,8
Struttura ad angolo per lavabo AR884 e per mensola AR894 cromo/bronzo/oro
160 140 110
Lave mains 34 Ă angle suspendu pour robinet mono trou central ou droite et gauche
95 50
50 90
Eckhandwaschbecken 34, wandhängend, fßr Einlocharmatur mittig, rechts oder links R ' ! 9: & * & &
Structure à angle pour lavabo AR884 et pour Êtagère AR894 en chrome/bronze/or
215
780
610
Eckgestell fßr Waschtisch AR884, fßr Ablage AR894. Oberflächen in chrom/bronze/gold 120
=! xl<<: + xl<{: q &8 8i
600 500
140
370
371
785
675
Arcade
Arcade AR 835
AR 864
670
900
490
560
35 200
200
850
AR 835
kg 15
30
AR 864
200
300
510 190
40
120
510
Konsole 90, Einloch, fĂźr Dreilocharmatur vorgesehen, Installation auf ARMD90, ARMC90, Undergestell, StĂźtzfuĂ&#x; oder Halterung.
600 500
130
825 810
600
100
- /. & & & & * & & ' 9
225
260
Console 90 mono trou prÊdisposÊe pour robinet à trois trou. Installation sur ARMD90, ARMC90, structure, pieds ou Êtagères.
135
815
340
Single hole console 90 pre-punched for three tap holes. To be mounted on ARMD90, ARMC90, stand, legs or brackets.
Lavabo 67 semi emboĂŽtĂŠ mono trou prĂŠdisposĂŠ pour robinet Ă trois trou Halbeinbaubecken 67, Einloch, fĂźr Dreilocharmatur vorgesehen
45 125
Consolle 90 monoforo predisposta per rubinetteria a tre fori. Installazione su ARMD90, ARMC90, struttura, gambe o mensole.
110
270
Semi inset single hole washbasin 67 pre-punched for three tap holes
900
kg 28
50
15
Lavabo 67 semincasso monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori
930
810
500
' {0 & & & & * & & ' 9 = xl6M{0 xl6?{0 & * ! +
AR 859
AR 874
1050
610 560
505
50
200
850
930
810
640
AR 859
AR 874
kg 11
Lavabo ad incasso monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori
200 40 110
Fully inset single hole washbasin pre-punched for three tap holes. Lavabo emboĂŽtĂŠ mono trou prĂŠdisposĂŠ pour robinet Ă trois trou.
495
215 70
35
340
600
' 701 & & & & * & & ' 9 = xl6M701 xl6?701 & * ! +
480
372
510
675 * 260
Console 105 mono trou prĂŠdisposĂŠe pour robinet Ă trois trou. Installation sur ARMD105, ARMC105, structure, pieds ou ĂŠtagères. Konsole 105, Einloch, fĂźr Dreilocharmatur vorgesehen, Installation auf ARMD105, ARMC105, Undergestell, StĂźtzfuĂ&#x; oder Halterung.
120
45 125
Single hole console 105 pre-punched for three tap holes. To be mounted on ARMD105, ARMC105, stand, legs or brackets.
310
Einbauwaschbecken, Einloch, fĂźr Dreilocharmatur vorgesehen. - & & & & * & & ' 9
kg 33
Consolle 105 monoforo predisposta per rubinetteria a tre fori. Installazione su ARMD105, ARMC105, struttura, gambe o mensole.
373
225
130
825 810*
600
100
500
ARMD105
ARMD90 970
190
190
25
25
115
115
25
25
805
805
315
315
135
135
530
530
840
490 530
490 530
ARMD90
330
120 640
Cabinet for console AR874 with straight doors white/walnut finish
330
Mobile per consolle AR864 con ante dritte ďŹ nitura bianco / noce
280
Mobile per consolle AR874 con ante dritte ďŹ nitura bianco / noce
kg 25
280
kg 28
120
Cabinet for console AR864 with straight doors white/walnut finish
580 500
Meuble pour console AR 874 avec portes droites finition blanc/noyer
Meuble pour console AR 864 avec portes droites finition blanc/noyer
Unterbau fĂźr Waschtisch AR 874 mit geraden TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum
Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 mit geraden TĂźren weiĂ&#x; / Nussbaum
S &# xl<.: & &
& # +8 .
S &# xl</: & &
& # +8
ARMC105
640
ARMD105
580 500
ARMC90 840
190
190
25
25
115
115
25
25
805
805
315
315
135
135
530
530
970
kg 28
490 530
kg 25 330
Cabinet for console AR864 with curved doors white/walnut finish
580 500
Meuble pour console AR 874 avec portes galbĂŠes finition blanc/noyer
Meuble pour console AR 864 avec portes galbĂŠes finition blanc/noyer
Unterbau fĂźr Waschtisch AR 874 mit gebogenen TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum
Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 mit gebogenen TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum
S &# xl<.: ! &
& # +8
S &# xl</: ! &
& # +8
374
375
280
280
Mobile per consolle AR864 con ante curve ďŹ nitura bianco / noce
120 640
Cabinet for console AR874 with curved doors white/walnut finish
ARMC90
490 530 330
Mobile per consolle AR874 con ante curve ďŹ nitura bianco / noce
120 640
ARMC105
580 500
Arcade
Arcade AR CG1
GB 001
120
685
415 130
810 855
AR CG1
kg 5,4
GB 001
Struttura per consolle AR 864 Stand for console AR 864 Structure pour console AR 864 Untergestell fĂźr Konsole AR 864 5 0 AS 87X
kg 4
Gamba in ceramica per consolle AR864/AR874. Necessarie due unitĂ per installazione consolle. Ceramic leg for console AR864/AR874.Two pieces are needed for the installation. Pied en cĂŠramique pour console AR864/AR874. Deux pièces sont nècessaires pour lâ&#x20AC;&#x2122;installation de la console. StĂźtzfuĂ&#x; in Keramik fĂźr Konsole AR864/AR874. Es werden fĂźr Installation Konsole zwei Einheiten benĂśtigt. & * ! xl</:8xl<.: [ ) J
AR CG2
MNSAR
MNSLEN
810
415 130
325
35
380 315
855
320
AR CG2
kg 5,5
MNSLEN
Struttura per consolle AR 874 Stand for console AR 874 Structure pour console AR 874 Untergestell fĂźr Konsole AR 874 5 0 AS 8iX
kg 2
MNSAR
kg 3,2
Mensola in ceramica per consolle AR864/AR874. Necessarie due unitĂ per installazione consolle.
Coppia mensole in metallo laccato bianco per consolle AR864/AR874 e lavabi AR824/AR834/AR854
Ceramic bracket for console AR864/AR874. Two pieces are needed for the installation.
A set of white lacquered metal brackets for console AR864/AR874 and washbasin AR824/AR834/ AR854
Etagère en cĂŠramique pour console AR864/AR874. Deux pièces sont nècessaires pour lâ&#x20AC;&#x2122;installation de la console. Halterung in Keramik fĂźr Konsole AR864/AR874. Es werden fĂźr Installation Konsole zwei Einheiten benĂśtigt. & * + + xl</:8 xl<.: [ ) J
376
240
377
Etagère laquĂŠ blanc pour console AR864/AR874 et lavabos AR824/AR834/AR854 Halterung, weiĂ&#x; lackiert fĂźr Konsole AR864/AR874 und Waschbecken AR824/AR834/AR854 + & 3 ' # ! + xl</:8xl<.: V xl<J:8xl<9:8xl<1:
20 80
Arcade
Arcade AR 814 AR 815
AR 834 AR 805
590
730
460
935
540
940
690
670
850
AR 814 / AR 815
kg 16/9
840
AR 834 / AR 805
200
kg 23/10
220
45
45
100
Lavabo 73 con spalliera monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna AR 805 e ARMD70
95
Lavabo 59 con spalliera monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna AR 815
290
Single hole washbasin 59 with upstand - pre-punched for three tap holes. To be mounted on pedestal AR 815
310
Single hole washbasin 73 with upstand - pre-punched for three tap holes. To be mounted on pedestal AR 805 and ARMD70
420
Lavabo 59 avec dossier mono trou prĂŠdisposĂŠ pour les robinets Ă trois trous. Installation sur colonne AR 815
190
270
150
Waschbecken 59 mit hohem Rand, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen, Installation auf Säule AR 815 =& ' 1{ + + & & & + * + & = xl <71
810
160
600 500
AR 824 AR 805
60
205
285
Waschbecken 73 mit hohem Rand, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen. Installation auf Säule AR 805 und ARMD70
120
340
530
Lavabo 73 avec dossier mono trois prĂŠdisposĂŠ pour robinet Ă trois trous. Installation sur colonne AR 805 et ARMD70
40
120
300 775
600 500
=& ' .9 + + & & & + * + & = xl <01 xl6M.0
ARMD70
680
690
25
140
520
540
940
205
25
805
840
410
670
kg 22/10
ARMD70 100
Single hole washbasin 68 with upstand - pre-punched for three tap holes. To be mounted on pedestal AR 805
310
Lavabo 68 avec dossier mono trois prĂŠdisposĂŠ pour robinet Ă trois trous. Installation sur colonne AR 805
Cabinet for washbasin AR834 with straight doors white/walnut finish
520 320
120
580 500
480 210
260
Waschbecken 68 mit hohem Rand, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen. Installation auf Säule AR 805 =& ' /< + + & & & + * + & = xl <01
kg 21
Mobile per lavabo AR834 con ante dritte ďŹ nitura bianco / noce
45
200
200
Lavabo 68 con spalliera monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna AR 805
640
AR 824 / AR 805
Meuble pour lavabo AR 834 avec portes droites finition blanc/noyer
60
160
300 775
120 600
Waschtischunterschrank fĂźr Waschtisch AR834 mit geraden TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum S &# xl<9: & &
& # +8
500
378
379
Arcade
Arcade AR 844 AR 805
AR 823
680
540
570
360
670
390
840
420
225
390
AR 844 / AR 805
kg 22/10
200
AR 823
45
kg 19
Bidet monoforo con brida predisposto per rubinetteria a tre fori
100
Lavabo 68 senza spalliera monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna AR 805
310
Single hole washbasin 68 without upstand - pre-punched for three tap holes. To be mounted on pedestal AR 805
60
Single hole bidet with rim supply pre-punched for three tap holes
260
150
480 210
Lavabo 68 sans dossier mono trou prĂŠdisposĂŠ pour les robinets Ă trois trous. Installation sur colonne AR 805
60
Bidet mono trou avec une bride pour robinetterie Ă trois trous
260
140
Bidet, Einloch, mit Schelle fĂźr Dreilocharmatur
120
300 775
) # & & & & & & * & & ' 9
600
=& ' /< # + & & & + * + & = xl <01
500
AR 854 AR 805
35
165 105
160
Waschbecken 68 ohne hohem Rand, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen, Installation auf Säule AR 805
380
180
150 100 80
AR 833
730
540
570
360
670 840
420
390
225
390
AR 854 / AR 805
AR 833
kg 23/10 220
Lavabo 73 senza spalliera monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna AR 805
Bidet monoforo senza brida predisposto per rubinetteria a tre fori
45 100
310
Single hole washbasin 73 without upstand - prepunched for three tap holes. To be mounted on pedestal AR 805
Single hole bidet without rim supply pre-punched for three tap holes 60
530
Lavabo 73 sans dossier mono trois prĂŠdisposĂŠ pour robinet Ă trois trous. Installation on pedestal AR 805
205
Bidet mono trou sans bride prĂŠdisposĂŠ pour robinetterie Ă trois trou
60
285 160
Waschbecken 73 ohne hohem Rand, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen. Installation auf Säule AR 805 =& ' .9 # + & & & + * + & = xl <01
kg 17
300 775
120
Bidet, Einloch,ohne Schelle fĂźr Dreilocharmatur # ) # & &
& & * & & ' 9
600 500
260
150
140 200 140
380
35
180
150 100 80
380
381
Arcade
Arcade AR 801
AR 811
530
470
550
390
360
365
365
290
390
420
410
420
410
365
450
AR 801 / AR 811
AR 843
kg 19
AR 843 470
Vaso con scarico a pavimento (AR 801) e scarico a parete (AR 811)
470
45
240
290
260
220
WC with floor outlet (AR 801) and WC with wall outlet (AR 811) Cuvette avec dĂŠcharge au sol (AR 801), cuvette avec dĂŠcharge au mur (AR 811)
kg 17
Bidet sospeso monoforo senza brida
320
240
WC mit Bodenanschluss (Ar 801), WC mit Wandanschluss (AR 811)
345
200
35
180
Hänge-Bidet, Einloch 150
100
355
55
35
55
150
125
Bidet suspendu mono trou sans bride
320 15
35 55
Wall hung bidet with single tap hole without rim supply
260
290
240
35 160 300
& &
345 180
110
335 150 100
200
100 30
80
85
= ' & & Kxl<07L ! ' & & Kxl<77L
AR 891
AR 841
510
510
370
390
370
430 410
410 410
AR 891
kg 19
AR 841
Vaso carenato con scarico a parete
Vaso sospeso
Back to wall WC with wall outlet
Wall hung WC
Cuvette carĂŠnĂŠe avec dĂŠcharge au mur
Cuvette suspendue
WC, verkleidet mit Wandanschluss
kg 17
Hänge-WC
= + ! ' & &
= +
450
260
290 275
125
55 100
330 180
35
35
240
35
55
155
300
100
345 180
110 40
382
383
360 335
225
Arcade
Arcade AR 821 / AR 822
AR 831 / AR 822
AR 801 / 812B
685
685
370
365
440
365
365
720
195
440
370
AR 811 / 812B
720
195
85
365
85
1100
1100
820
820
420
390
175
AR 821 / 831 / 822
kg 20
Vaso monoblocco con scarico a pavimento (AR 821) e a parete (AR 831) e cassetta con coperchio (AR 822) Close coupled WC with floor outlet (AR 821) and with wall outlet (AR 831) and cistern with lid (AR 822)
AR 812B
190
190
120
320
45
Cuvette mono bloc avec dĂŠcharge au sol (AR821). avec dĂŠcharge Ă mur (AR 831), rĂŠservoir avec couvercle (AR 822)
35
100 240
200
240
180
200
365
440
390
390 60
980
365
35
980
990
240
345
100
240
345
180
260
AR 801 / AR 802
AR 811 / AR 802
365
85
640
640 180
180
365 260
1035
1035
390
420
225
440
180
390
260
180
470
320
80 300
420
85
AR 802
225
365
365 260
440 420
320
80
175
990
150
100
440 420
Cassetta a zaino con coperchio per vaso AR 801 e AR 811
365
35
55
195
195 85
kg 16
300 240
720
440
AR 812
260
320
85
60
( + # * + % ' & & xl<07 xl<77
AR 811 / AR 812
720
300 240
85
250
AR 801 / AR 812
225
470
80
150
120
225
120
225
320
420
365
420
260
80
180
100
100
= & # ' & & Kxl<J7L ! ' & & Kxl<97L # * + K xl <JJL
Niedrigstand-Spßlkasten mit Deckel fßr WC AR 801 und AR 811 mit Betätigung von vorne
150
150
260 180
470
420
RĂŠservoir mi-hauteur avec couvercle percement frontal pour WC AR 801 et AR 811
430
430 35
225
440
180
Low-level cistern with lid front hole for WC AR 801 and AR 811
320
45
Monoblock-WC mit Bodenanschluss (AR 821), mit Wandanschluss (AR831), Monoblock-SpĂźlkasten (AR 822)
Cassetta a zaino con coperchio, foro frontale per vaso AR 801 e AR 811
260
260 120
kg 16
390
kg 17
240
390 50
Cassetta con coperchio ad installazione alta per vaso AR801 e AR 811
470
300 85
240
50
Low-level cistern with lid for WC AR 801 and AR 811 420
RĂŠservoir mi-hauteur avec couvercle pour cuvette AR 801 et AR 811
420
260
320
80 85
Niedrigstand-SpĂźlkasten mit Deckel fĂźr WC AR 801 und AR 811
300
85
240
915
300
35
240 100
915
345
> + # * + xl <07 xl <77
300
35
55
150
250
1830
390
925
170
240
1830
170
470
470
35
925
35 150
150
100
2220
2120 2110
SpĂźlkasten mit Deckel, fĂźr Hochinstallation fĂźr WC AR 801 und AR 811
60
60
2220
2120 2110
240
390
= & + # * + xl <07 xl <77
RĂŠservoir avec couvercle Ă installation haute pour cuvette AR 801 et AR 811
320
80 300
High-level cistern with lid for WC AR 801 and AR 811
260
240
55
150
100
240
345 100
180
180
260
384
385
200
350
180
Arcade
Arcade AR 002 AR 003
AR 002
kg 3
AR 004 AR 005
AR 004
kg 3
D 13
Coprivaso in poliestere con cerniere cromo Polyester toilet seat with chrome-finish hinges Abattant en polyester avec des charnières chrome WC Deckel in Polyester mit Chromscharnieren ( ' V &
Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges Abattant en bois couleur noyer avec des charnières chrome WC- Sitz und Deckel in Holz, Farbe NuĂ&#x;baum, mit Chromscharnieren ( ' 3 V 3 &
AR 003
AR 005
kg 3
Coprivaso in poliestere con cerniere oro/bronzo Polyester toilet seat with gold/bronze-finish hinges Abattant en polyester avec des charnières or/ bronze WC Deckel in Polyester mit Scharnieren in Gold/Bronze ( ' 3 8#
AR 006
Coprivaso in legno color noce con cerniere oro/bronzo Wooden toilet seat walnut-finish with gold/bronze-finish hinges Abattant en bois couleur noyer avec des charnières or/bronze WC- Sitz und Deckel in Holz, Farbe NuĂ&#x;baum, mit Scharnieren in Gold/Bronze ( ' 3 V 3 8#
kg 3
AR 008
kg 3
Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges Abattant en bois avec charnières avec frein chrome WC-Sitz l in Holz â&#x20AC;&#x17E;Nussâ&#x20AC;&#x153; mit verlangsamten Scharnieren in chrom ( ' V & & % &
AR 007
AR 009
Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate oro/bronzo Polyester toilet seat with gold/bronze-finish soft-closing hinges Abattant en polyester avec charnières avec frein or/bronze WC-Sitz in Poliester mit verlangsamten Scharnieren in gold / bronze ( ' 8# & % &
D 21
Push button flush mechanism in chrome/gold/ bronze-finish for close coupled cistern
Push button double flush mechanism in chrome/gold/bronze-finish for close coupled cistern
Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit Taste Chrom/ Gold/Bronze fĂźr Komplett-SpĂźlkasten
& * + & & & + + & # * ! # * q &8# 8
R & + & & & + & # * ! # * q &8 # 8
F 84
kg 3
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per vaso o bidet sospesi A pair of brackets for wall hung WC or bidet Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour cuvette ou bidet suspendus Paar Befestigungshalterungen fĂźr Wandklosett oder Wandbidets
Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate oro/bronzo Wooden toilet seat walnut-finish with gold/bronze-finish soft-closing hinges Abattant en bois avec charnières avec frein or/bronze WC-Sitz in Holz â&#x20AC;&#x17E;Nussâ&#x20AC;&#x153; mit verlangsamten Scharnieren in gold/bronze ( ' V 8# & % &
386
Mècanisme de chasse, double chasse, avec bouton chromÊ/dorÊ/bronze pour rÊservoir monobloc
Druckluft-SpĂźlgarnitur mit Taste Chrom/Gold/Bronze fĂźr Komplett-SpĂźlkasten
F 84
kg 3
kg 0,7
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo/oro/bronzo per cassetta monoblocco
AR 008 AR 009
Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo Polyester toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges Abattant en polyester avec charnières avec frein chrome WC-Sitz in Poliester mit Chromscharnieren mit Absenkautomatik ( ' & & % &
kg 3
kg 0,7
D 21
Batteria di scarico ad aria con pulsante cromo/oro/bronzo per cassetta monoblocco
Batterie de vidage Ă air avec bouton chromĂŠ/dorĂŠ/bronze pour rĂŠservoir mono bloc
kg 3
AR 006 AR 007
D 13
O u- 0" 0" #
387
F89
F89
kg 0,18
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
Arcade
Arcade D 11
F 90
F 90
D 11
kg 0,02
Scatola viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet (oro/bronzo su richiesta)
kg 1,5
Flush mechanism for low-level cistern AR812 with plated brass pipe - chrome/gold/bronze-finish
Set de vis de fixation verticales chromĂŠ/blanc pour WC ou bidet (dorĂŠ/bronze sur demande)
Batterie de vidage pour rĂŠservoir mi-hauter AR812 avec tuyau en laiton. ChromĂŠ/dorĂŠ/bronze
Montageset senkrecht weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet (gold/bronze auf anfrage)
SpĂźlgarnitur fĂźr Halbhoch-SpĂźlkasten AR812 mit Rohr in Messing Chrom/Gold/Bronze
5 0" - 0" 0 v" # K 8 # L
R 01
kg 5
Batteria di scarico esterna per cassetta alta AR802 (R02 + R03) cromo/oro/bronzo
Flush mechanism with front lever for low-level cistern AR 812B with plated brass pipe
Flush mechanism for high-level cistern AR802 (R02 + R03) chrome/gold/bronze finish
Batterie de vidage commande frontale pour rÊservoir surÊlève AR812B avec tuyau en laiton
Batterie de vidage extĂŠrieure pour rĂŠservoir haut AR802 (R02 + R03) en chrome/bronze/or
Abflussmechanik mit frontseitigem Hebel fßr wandhängendes Spßlkasten AR 812B mit Messingrohr
Aufputz-SpĂźlgarnitur fĂźr hohen SpĂźlkasten AR802 (R02 + R03) in chrom/bronze/gold
kg 2
Flush mechanism with chain & pull in white resin chrome/gold/bronze finish
Flush pipe for R 02 chrome/gold/bronze finish Tuyau de vidage pour R 02 en chrome/bronze/or
Batterie de vidage Ă air avec tige, tirette en rĂŠsine blanche, chaĂŽnette en chrome/bronze/or
Abflussrohr fĂźr R 02 in chrom/bronze/gold
Druckluft-SpĂźlgarnitur mit Stange, Zug in weiĂ&#x;em Kunststoff, Kette in chrom/bronze/gold
( # l 0J q &8# 8
120006 Rubinetto a squadro (cromo/oro/bronzo) Angle tap (chrome/gold/bronze) Robinet dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerre (crome/dorè/bronze Rechteckiger Hah (chrom/gold/bronze) Z K" v# v # P
4 - 0 " # 0 AS8:? KS:? { S:zP1 q &8# 8
388
R 03 Tubo di scarico per R 02 cromo/oro/bronzo
R 01
Batteria di scarico leva frontale per cassetta AR812B con tubo in ottone
R & % ' + * + &8 8# ! # * xl<7J4 # +
kg 3
R 03
Batteria di scarico ad aria con asta, pull in resina bianca, catenella cromo/oro/bronzo
& * + & & & * + * + & # ! * + q &8# 8
R & & ! # * xl<7J + # + q &8 # 8
D 23
kg 1,5
R 02
Batteria di scarico per cassetta a zaino AR812 con tubo in ottone - cromo/oro/bronzo
Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet (gold/bronze on demand)
D 23
R 02
389
kg 0,3
Arcade
Arcade OE 08
OE 10 700
1200
900
OE 08
900
kg 12
OE 10
Specchio 70x90 con decoro Decorated mirror 70x90 Miroir 70x90 avec dĂŠcoration Spiegel 70x90 mit Dekoration i & .0y{0 V WDBC@c
Decorated mirror 90x120 Miroir 90x120 avec dĂŠcoration Spiegel 90x120 mit Dekoration i & {0y7J0 V WDBC@c
OE 09 900
900
OE 09
kg 18
Specchio 90x120 con decoro
kg 15
Specchio 90x90 con decoro Decorated mirror 90x90 Miroir 90x90 avec dĂŠcoration Spiegel 90x90 mit Dekoration i & {0y{0 V WDBC@c
390
391
CLA SSI CO Furniture from another Era 392
393
Il classico
Il classico
Una nuova collezione di mobili speciali ed raffinati, pensati per creare un total look di eleganza assoluta in continuitĂ con i prodotti Arcade. Le diverse finiture rendono questi mobili versatili e ideali sia nei contesti piĂš antichi e ricchi sia in quelli piĂš attuali.
ARMD70 69x80,5x52
ARMD90 84x80,5x53
ARMC90 84x80,5x53
A new collection of elegant and tasteful furniture, designed to create an elegant look in keeping with the Arcade products. The different finishes make these furniture items versatile and well suited to both traditional and modern settings.
Une nouvelle collection de meubles particuliers et raffinĂŠs, conçus pour crĂŠer un total look dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠlĂŠgance absolue en harmonie avec les produits Arcade. Les diffĂŠrentes finitions permettent Ă ces meubles dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŞtre polyvalents et parfaits tant dans les contextes plus anciens et riches que dans ceux plus modernes. ARMD105 97x80,5x53
ARMC105 97x80,5x53
ARMV1 48x182x36
ARMV2 43x168x37
Eine neue Kollektion mit besonderen und raffinierten MÜbeln, die entworfen wurden, um einen Gesamtlook der vollkommenen Eleganz in Kontinuität mit den Produkten von Arcade zu schaffen. Die verschiedenen Ausfßhrungen machen diese MÜbel sowohl fßr ein klassisches als auch modernes Ambiente passend.
[ ' + + & # & + # $ + ! + x@HDoG - * $ & # ' ' + ' + & * # ! # & ARS1 63x116
394
395
ARS2 83x116
Il Classico ARMC105
ARMC105
Mobile per consolle AR874 ďŹ nitura noce Cabinet for console AR874 walnut finish Meuble pour console AR 874 finition noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR874 Nussbaum S &# xl<.:
Mobile per consolle AR874 ďŹ nitura bianco Cabinet for console AR874 white finish Meuble pour console AR 874 finition blanc Unterbau fĂźr Waschtisch AR874 weiĂ&#x; S &# xl<.: # +
lxhxw (97x80,5x53) cm
Accessori di completamento Accessories available AR874 Arcade consolle 105 AR874 Arcade console 105 ARS2 Specchio 83 bianco ARS2 White mirror 83 45 MOB19 Applique 45 MOB19 Applique 45 MOB21 Paralume 45 MOB21 Lamp shade 260205 Porta asciugamani con anello 260205 Towel ring
ARMC105 AR874 30003 ARS2
260207 Portasapone con bicchiere da appoggio 260207 Multipurpose dish 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
396
397
Il Classico ARMD70 Mobile per AR834 ďŹ nitura noce Cabinet for AR834 walnut finish Meuble pour AR834 finition noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR834 Nussbaum S &# xl<9:
ARMD70 Mobile per AR834 ďŹ nitura bianco Cabinet for AR834 white finish Meuble pour AR834 finition blanc Unterbau fĂźr Waschtisch AR834 weiĂ&#x; S &# xl<9: # +
lxhxw (69x80,5x52) cm
Accessori di completamento Accessories available AR834 Arcade lavabo 73 con spalliera AR834 Arcade washbasin 73 with upstand ARS1 Specchio 63 in noce ARS1 Walnut mirror 63 ARMD70 AR834 30003 ARS1
260203 Porta bicchiere 260203 Glass holder 260201 Porta sapone 260201 Soap dish 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
398
399
Il Classico ARMV2 Mobile con vetrina e cassetto ďŹ nitura noce Cabinet with show case and drawer walnut finish Meuble avec vitrine et tiroir finition noyer Beistell Vitrine mit Fenster und Schublade, Nussbaum t % + Z &
ARMV2 Mobile con vetrina e cassetto ďŹ nitura bianco Cabinet with show case and drawer white finish Meuble avec vitrine et tiroir finition blanc Beistell Vitrine mit Fenster und Schublade, weiĂ&#x; t % + Z & # +
lxhxw (43x37x168) cm
ARMV2
400
401
Il Classico ARMV1 Mobile con vetrina ďŹ nitura noce Cabinet with show case walnut finish Meuble avec vitrine finition noyer Beistell Vitrine, Nussbaum t % +
ARMV1 Mobile con vetrina ďŹ nitura bianco Cabinet with show case white finish Meuble avec vitrine finition blanc Beistell Vitrine, weiĂ&#x; t % + # +
lxhxw (48x36x182) cm
Accessori di completamento Accessories available AR834 Arcade lavabo 73 con spalliera AR834 Arcade washbasin 73 with upstand AR805 Arcade colonna AR805 Arcade pedestal ARS2 Specchio 90 bianco ARS2 White mirror 90 260203 Porta bicchiere
ARMV1 AR834 AR805 30003 ARS2
260203 Glass holder 260201 Porta sapone 260201 Soap dish 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
402
403
Il Classico ARMC90 Mobile per AR864 ďŹ nitura noce Cabinet for AR864 walnut finish Meuble pour console AR 864 finition noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 Nussbaum S &# xl</:
ARMC90 Mobile per AR864 ďŹ nitura bianco Cabinet for AR864 white finish Meuble pour console AR 864 finition blanc Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 weiĂ&#x; S &# xl</: # +
lxhxw (84x80,5x53) cm
Accessori di completamento Accessories available AR864 Arcade consolle 90 AR864 Arcade console 90
ARMC90 AR864 30003
30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
404
405
Il Classico ARMD105
ARMD105
Mobile per AR874 ďŹ nitura noce Cabinet for AR874 walnut finish Meuble pour AR874 finition noyer Unterbau fĂźr Waschtisch AR874 Nussbaum S &# xl<.:
Mobile per AR874 ďŹ nitura bianco Cabinet for AR874 white finish Meuble pour AR874 finition blanc Unterbau fĂźr Waschtisch AR874 weiĂ&#x; S &# xl<.: # +
lxhxw (97x80,5x53) cm
Accessori di completamento Accessories available AR874 Arcade consolle 105 AR874 Arcade console 105 ARS2 Specchio 83 noce ARS2 Walnut mirror 83 AR811 Arcade vaso con scarico a parete AR811 Arcade wc with wall outlet 45 MOB19 Applique 45 MOB19 Applique 45 MOB21 Paralume 45 MOB21 Lamp shade 260208 Porta scopino 260208 Toilet brush 260202 Porta carta 260202 Toilet paper holder
ARMD105 AR874 30003 ARS2
260215 Porta asciugamani 40 260215 Towel-rail 40 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One holes washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three hole washbasin mixer
406
407
Il Classico ARS2 Specchio cm 83 ďŹ nitura noce Mirror cm. 83 walnut finish Miroir cm 83 finition noyer Spiegel 83 cm, Nussbaum i <9 &
ARS2 Specchio cm 83 ďŹ nitura bianco Mirror cm. 83 white finish Miroir cm 83 finition blanc Spiegel 83 cm, weiĂ&#x; i <9 & # + lxhxw (83x116) cm
ARS1 Specchio cm 63 ďŹ nitura noce Mirror cm. 63 walnut finish Miroir cm 63 finition noyer Spiegel 63 cm, Nussbaum i /9 &
ARS1 Specchio cm 63 ďŹ nitura bianco Mirror cm. 63 white finish Miroir cm 63 finition blanc Spiegel 63 cm, weiĂ&#x; i /9 & # + lxhxw (63x116) cm
408
409
Il Classico
Il Classico ARMD105
ARMD90
840
190
190
25
25
115
115
25
25
805
805
315
315
135
135
530
530
970
490 530
490 530 330
330
kg 28
ARMD90
kg 25
640
120
280
Mobile per consolle con ante dritte per AR864 ďŹ nitura bianco / noce
280
Mobile per consolle AR874 con ante dritte ďŹ nitura bianco / noce
120 640
ARMD105
580 500
Cabinet for console AR874 with straight doors white/walnut finish
580 500
Cabinet for console AR864 with straight doors white/walnut finish
Meuble pour console AR 874 avec portes droites finition blanc/noyer
Meuble pour console AR 864 avec portes droites finition blanc/noyer
Unterbau fĂźr Waschtisch AR 874 mit geraden TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum
Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 mit geraden TĂźren weiĂ&#x; / Nussbaum
S &# xl<.: & &
& # +8 .
S &# xl</: & &
& # +8
ARMC105
ARMC90 970
490 530
kg 28
ARMC90
330
280
120 640
Cabinet for console AR874 with curved doors white/walnut finish
330
Mobile per consolle con ante curve per AR864 ďŹ nitura bianco / noce 280
Mobile per consolle AR874 con ante curve ďŹ nitura bianco / noce
490 530
kg 25
Cabinet for console AR864 with curved doors white/walnut finish
580 500
Meuble pour console AR 874 avec portes galbĂŠes finition blanc/noyer
Meuble pour console AR 864 avec portes galbĂŠes finition blanc/noyer
Unterbau fĂźr Waschtisch AR 874 mit gebogenen TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum
Unterbau fĂźr Waschtisch AR864 mit gebogenen TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum
S &# xl<.: ! &
& # +8
S &# xl</: ! &
& # +8
410
411
120 640
ARMC105
190
190
25
25
115
115
25
25
805
805
315
315
135
135
530
530
840
580 500
Il Classico
Il Classico ARMV2
ARMD70
430
520
370
355
690
400
370
430
355
120 20
1680
205
25
840
805
410
25
140
30
400
520
kg 21
ARMV2
320
kg 27 430
ARMD70
Mobile con vetrina e cassetto ďŹ nitura bianco / noce 20
200
Mobile per lavabo AR834 con ante dritte ďŹ nitura bianco / noce
Cabinet with show case and drawer white/walnut finish
580 500
220
120
640
Cabinet for washbasin AR834 with straight doors white/walnut finish
Meuble avec vitrine et tiroir finition blanc/noyer Meuble pour lavabo AR 834 avec portes droites finition blanc/noyer
Beistell Vitrine mit Fenster und Schublade, weiĂ&#x; / Nussbaum
Waschtischunterschrank fĂźr Waschtisch AR834 mit geraden TĂźren, weiĂ&#x; / Nussbaum
t % + Z & # +8
S &# xl<9: & &
& # +8
ARS1
ARMV1
630
1100
960 1160
360
345
480
450 360
480
345 60
450
kg 30
ARS1
30
ARMV1
1820
930
510
Mobile con vetrina ďŹ nitura bianco / noce 570
Specchio cm 63 ďŹ nitura bianco / noce
Cabinet with show case white/walnut finish 25
Mirror cm. 63 white/walnut finish Miroir cm 63 finition blanc/noyer
205
Meuble avec vitrine finition blanc/noyer Beistell Vitrine weiĂ&#x; / Nussbaum
Spiegel 63 cm weiĂ&#x; / Nussbaum
t % + # +8
i /9 & # +8
412
413
kg 7
Il Classico ARS2
1160
960
1100
830
700
ARS2
kg 10
Specchio cm 83 ďŹ nitura bianco / noce Mirror cm. 83 white/walnut finish Miroir cm 83 finition blanc/noyer Spiegel 83 cm. weiĂ&#x; / Nussbaum i <9 & # +8
414
415
LON DRA Un “classico” dal sapore moderno, definito da linee pulite 416
417
Londra
Londra
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; UFFICIO TECNICO
Le linee giocano nel classico con luce, freschezza, pulizia. Una collezione semplicemente â&#x20AC;&#x2DC;di famigliaâ&#x20AC;&#x2122;. Addirittura stilè. Un evergreen decisamente di successo.
Classically playful forms- light,clean and fresh. A family collection. Even more - completely stylised. Timeless and totally successful. LO914 58x45
LO924 68x51
LO934 105x57
Les lignes jouent dans le classique avec lumière, fraĂŽcheur, propretĂŠ. Une collection simplement de â&#x20AC;&#x2DC;familleâ&#x20AC;&#x2122;. Avec du style. Un evergreen de succès dĂŠcisif.
LO923 53x34x40
Eine klassische Linienfßhrung. Diese familiäre Kollektion verkÜrpert Licht, Frische und Reinheit. Ein besonderer, zeitloser Stil. Ein erfolgreicher Evergreen.
LO901 50,5x36,5x40 LO911 50,5x36,5x40
* % & V ! ) ' * 2 + ! + ' > * ' + +
LO921 67,5x36x40 LO931 67,5x36x40 LO922 38x20x44,5 418
419
LO912 42,5x19,5x40
LO902 42,5x19,5x40
Londra LO924 Lavabo 68 su colonna/struttura Washbasin 68 to be mounted on pedestal/stand Lavabo 68 sur colonne/structure Waschtisch 68 auf Säule/ Struktur =& ' 8 /<
LOCG2 Struttura per LO924 Stand for LO924 Structure pour LO924 Untergestell fĂźr LO924 & ' O5 {J:
Accessori di completamento Accessories available LO 905 Colonna LO 905 Pedestal LO CG2 Struttura LO CG2 Stand MNSAR Coppia mensole in metallo laccato bianco MNSAR A set of white lacquered metal brackets 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo
LO924 30003
F 89 Set fixing screws for washbasin
420
421
lxwxh
(68x51x12,5) cm
Londra LO914
lxwxh
(58x45x8) cm
Lavabo 58 su colonna/struttura Washbasin 58 to be mounted on pedestal/stand Lavabo 58 sur colonne/structure Waschtisch 58 auf Säule/ Struktur =& ' 8 1<
LOCG1 Struttura per LO914 Stand for LO914 Structure pour LO914 Untergestell fĂźr LO914 O5{7:
Accessori di completamento Accessories available LO 915 Colonna LO 915 Pedestal LO CG1 Struttura LO CG1 Stand 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer
LO914 LO0915 30003 LO901 LO004
30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
422
423
Londra LO934
lxwxh
(105x57x12,5) cm
Consolle 105 monoforo. Installazione su gambe o mensole Single hole console 105. To be mounted on legs or brackets. Console 105 mono trou. Installation sur pieds ou ĂŠtagerès. Konsole 105, Einloch. Installation auf StĂźtzfuĂ&#x; oder Halterung. ' 701 & & & & * & & ' 9
MNSLEN Mensola in ceramica per consolle LO934 Ceramic bracket for console LO934. Etagère en cÊramique pour console LO934. Halterung in Keramik fßr Konsole LO934. + & * + + O5{9:
MNSAR Coppia mensole in metallo laccato bianco per consolle LO934 e lavabo LO924 A set of white lacquered metal brackets for console LO934 and washbasin LO924. Etagère laquĂŠ blanc pour console LO934 et lavabo LO924. Halterung, weiĂ&#x; lackiert fĂźr Konsole LO934 und Waschbecken LO924. + & 3 ' # ! + O5{9: V O5{J:
GB 001 Gamba in ceramica per consolle LO934 Ceramic leg for console LO934. Pied en cĂŠramique pour console LO934. StĂźtzfuĂ&#x; in Keramik fĂźr Konsole LO934. & * ! + O5{9:
Accessori di completamento Accessories available GB 001 Gamba in ceramica GB 001 Ceramic leg MNSLEN Mensola in ceramica MNSLEN Ceramic bracket MNSAR Coppia mensole in metallo MNSAR A set of metal brackets 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30006 Batteria lavabo monoforo 30006 One hole washbasin mixer 30003 Batteria lavabo tre fori 30003 Three holes washbasin mixer
LO934 MNSLEN 30003
F 89 Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo F 89 Set fixing screws for washbasin
424
425
lxwxh
(120øx81) cm
Londra
lxwxh
(50,5x36,5x39,5) cm
LO901 Vaso con scarico a pavimento Wc with floor outlet Cuvette avec dĂŠcharge au sol WC mit Bodenanschluss = ' & &
LO923 Bidet monoforo con brida Single hole bidet with rim supply Bidet mono trou avec bride Einloch-Bidet mit KlemmstĂźck & & ) & &
lxwxh
(53x34x39) cm
Accessori di completamento Accessories available Coprivaso in poliestere con cerniere cromo LO 002 o cerniere oro/bronzo LO 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges LO 002 or gold/bronze finish hinges LO 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo LO 004 o cerniere oro/bronzo LO 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges LO 004 or gold/bronze-finish hinges LO 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo LO 006 o cerniere oro/bronzo LO 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges LO 006 or gold/bronze finish hinges LO 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo LO 008 o cerniere oro/bronzo LO 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges LO 008 or gold/bronze finish hinges LO 009 120042 Sifone lavabo/bidet da 1 â&#x20AC;&#x153; 1/4 120042 Trap for washbasin/bidet 1â&#x20AC;? 1/4 30004 Gruppo bidet 30004 Three holes tap set for bidet 30007 Batteria bidet monoforo 30007 One hole bidet mixer 300015 Batteria bidet con bocca
LO923 30004 260215 260201
300015 Three holes bidet mixer with spout F 90 Set viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet F 90 Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
426
427
Londra LO902 Cassetta con coperchio ad installazione alta High-level cistern with lid RĂŠservoir avec couvercle Ă installation haute SpĂźlkasten mit Deckel, fĂźr Hochinstallation > + # * +
lxwxh
(42,5x19,5x40) cm
R01 Batteria di scarico esterna per cassetta alta Flush mechanism for high level cistern Batterie de vidage extĂŠrieure pour rĂŠservoir haut Aufputz-SpĂźlgarnitur fĂźr hohen SpĂźlkasten [ ) + & & ! # *
LO901 Vaso con scarico a pavimento Wc with floor outlet Cuvette avec dĂŠcharge au sol WC mit Bodenanschluss = ' & &
lxwxh
(50,5x36,5x39,5) cm
LO912/D11 LO901 LO002 260202
428
429
Londra LO921 Vaso monoblocco con scarico a pavimento Close coupled wc with floor outlet Cuvette mono bloc avec dĂŠcharge au sol Monoblock WC mit Bodenabfluss R # * + &
LO922 Cassetta con coperchio per vaso monoblocco Cistern with lid for close coupled wc RĂŠservoir avec couvercle pour cuvette monobloc SpĂźlkasten mit Deckel fĂźr Monoblock WC * + + & # * !
lxwxh
(67,5x38x84) cm
Accessori di completamento Accessories available Coprivaso in poliestere con cerniere cromo LO 002 o cerniere oro/bronzo LO 003 Polyester toilet seat with chrome finish hinges LO 002 or gold/bronze finish hinges LO 003 Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo LO 004 o cerniere oro/bronzo LO 005 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges LO 004 or gold/bronze-finish hinges LO 005 Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo LO 006 o cerniere oro/bronzo LO 007 Polyester toilet seat with chrome finish soft-closing hinges LO 006 or gold/bronze finish hinges LO 007 Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo LO 008 o cerniere oro/bronzo LO 009 Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges LO 008 or gold/bronze finish hinges LO 009 D13 Batteria di scarico ad aria per cassetta monoblocco D13 Push button flush mechanism for close coupled cistern D21 Batteria di scarico ad aria doppio ďŹ&#x201A;usso per cassetta monoblocco D21 Push button double flush mechanism for close coupled cistern 120006 Rubinetto a squadro 120006 Angle tap
LO921 LO922 LO002
F 90 Set viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet F 90 Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet
430
431
Londra
Londra LO 914 LO 915
LO 924 LO 905
580
680
450
510
840 685
820 650
LO 914 / LO 915
kg 15/10
LO 924 / LO 905 200
Lavabo 58 monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna (LO 915)/struttura (LOCG1)
280
240
280
40
155
Wachbecken 58, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen. Installation auf Säule (LO915)/untergestell (LOCG1)
805
480
- 1< & & & & * & & ' 9 = ' KO5{71L8KO5?Y7L
Lavabo 68 mono trou prĂŠdisposĂŠ pour robinetterie Ă trois trou. Installation sur colonne (LO905)/structure (LOCG2)
205
70
160
770
600
100
480
- & & & & * & & ' 9 = ' KO5{01L 8 KO5?YJL
LO CG1
LO CG2
40
790
LO CG1
520 275
Waschbecken, Einloch, fßr Dreilocharmatur vorgesehen. Installation auf Säule (LO905)/untergestell (LOCG2)
600
100
140
300
Washbasin 68 with single tap hole pre-punched for three tap holes. To be mounted on pedestal (LO905)/stand (LOCG2)
420
Lavabo 58 mono trou prĂŠdisposĂŠ pour robinetterie Ă trois trou. Installation sur colonne (LO915)/structure (LOCG1)
200 80
130
Washbasin 58 with single tap hole pre-punched for three tap holes. To be mounted on pedestal (LO915)/stand (LOCG1)
kg 19/12
Lavabo 68 monoforo predisposto per rubinetteria a tre fori. Installazione su colonna (LO 905)/struttura (LOCG2)
70
420
495
30
60
800
785
kg 5,7
LO CG2
Struttura per lavabo LO 914 Stand for washbasin LO 914 Structure pour console LO 914 Untergestell fĂźr waschtisch LO 914 5 0 yW ;9X
Struttura per lavabo LO 924 Stand for washbasin LO 924 Structure pour console LO 924 Untergestell fĂźr waschtisch LO 924 & ' O5 {J:
432
433
kg 6
475
540
60
800
Londra
Londra LO 934
MNSLEN
1050
570
35
325
320
220
920
875
LO 934
kg 31
210
MNSLEN
95 160
Consolle 105 monoforo predisposta per rubinetteria a tre fori. Installazione su gambe o mensole
kg 2
Mensola in ceramica per consolle LO934. Necessarie due unitĂ per installazione consolle.
320
Single hole console 105 pre-punched for three tap holes. To be mounted on legs or brackets
Ceramic bracket for console LO934. Two pieces are needed for the installation. 550
Console 105 mono trou prÊdisposÊ pour robinetterie à trois trous. Installation sur pieds ou Êtagères
770 310
245
Konsole 105, Einloch, fĂźr Dreilocharmatur vorgesehen. Installation auf StĂźtzfuĂ&#x; oder Halterung
90
160
' 701 & & & & * & & ' 9 = & * ! +
Etagère en cĂŠramique pour console LO934. Deux pièces sont nècessaires pour lâ&#x20AC;&#x2122;installation de la console. Halterung in Keramik fĂźr Konsole LO934. Es werden fĂźr Installation Konsole zwei Einheiten benĂśtigt.
820 800
600
100
& * + + O5{9: [ ) J
480
MNSAR
GB 001 120
380 315
240
810
GB 001
MNSAR
kg 4
kg 3,2
Gamba in ceramica per consolle LO934. Necessarie due unitĂ per installazione consolle.
Coppia mensole in metallo laccato bianco per consolle LO934 e lavabo LO924
Ceramic leg for console LO934.Two pieces are needed for the installation.
A set of white lacquered metal brackets for console LO934 and washbasin LO924
Pied en cĂŠramique pour console LO934. Deux pièces sont nècessaires pour lâ&#x20AC;&#x2122;installation de la console.
Etagère laquĂŠ blanc pour console LO934 et lavabos LO924 Halterung, weiĂ&#x; lackiert fĂźr Konsole LO934 und Waschbecken LO924
StĂźtzfuĂ&#x; in Keramik fĂźr Konsole LO934. Es werden fĂźr Installation Konsole zwei Einheiten benĂśtigt.
+ & 3 ' # ! + O5{9: V O5{J:
& * ! O5{9: [ ) J
434
435
20 80
Londra
Londra LO 923
LO 921 / LO 922
LO 931 / LO 922 675
675
360
395
360
395
530 200
200 340
250
850
850
400
400
400
225 150
LO 923
kg 14
LO 921 / LO 931 / LO 922
Bidet monoforo con brida predisposto per rubinetteria a tre fori
240
160
Single hole bidet with rim supply pre-punched for three tap holes
125
Bidet mono trou avec bride prĂŠdisposĂŠ pour robinetterie Ă trois trou
15
Close coupled WC with floor outlet (LO921) and with wall outlet (LO931) and cistern with lid (LO922)
180
180
375
Bidet, Einloch, mit Schelle fĂźr Dreilocharmatur 240
675
270
120
300
45
300
= & # ' & & KO5{J7L ! ' & & KO5{97L # * +
80
380
450
450
Monoblock-WC mit Bodenanschluss (LO921) und mit Wandanschluss (LO931) und MonoblockSpĂźlkasten (LO922)
160 120
225
45
45
160
160 240
200 100
100
240
200
200
120
225
LO 901
200
375
270
120
430
Cuvette mono bloc avec dĂŠcharge au sol (LO921) et dĂŠcharge Ă mur (LO931) et rĂŠservoir avec couvercle (LO922
40
) # & & & & & * & & ' 9
185
200
675
45
365
160 115
145
kg 18
Vaso monoblocco con scarico a pavimento (LO921) e parete (LO931) e cassetta con coperchio (LO922)
100
470
140
D 21
460
505
365
365
15 55
400
400
100
450
210
50
LO 901 / LO 911
kg 16
270
210
Vaso con scarico a pavimento (LO901) e scarico a parete (LO911) WC with floor outlet (LO901) or WC with wall outlet (LO911)
WC mit Bodenanschluss (LO901) und Wandanschluss (LO911)
55
240 100 115
350
160
100
30
kg 0,7
240
350 180
370
= ' & & KO5{07L ! ' & & KO5{77L
436
D 21
kg 1
Batteria di scarico ad aria con pulsante cromo/oro/bronzo per cassetta monoblocco
Batteria di scarico doppio ďŹ&#x201A;usso cromo/oro/bronzo per cassetta monoblocco
Push button flush mechanism in chrome/gold/ bronze-finish for close coupled cistern
Push button double flush mechanism in chrome/gold/bronze-finish for close coupled cistern
Batterie de vidage Ă air avec bouton chromĂŠ/dorĂŠ/bronze pour rĂŠservoir mono bloc
Mècanisme de chasse, double chasse, avec bouton chromÊ/dorÊ/bronze pour rèservoir monobloc
Druckluft-SpĂźlgarnitur mit Taste Chrom/Gold/Bronze fĂźr Komplett-SpĂźlkasten
Spuelung, 2-Mengen-Spuelung mit Taste Chrom/ Gold/Bronze fĂźr Komplett-SpĂźlkasten
& * + & & & + + & # * ! # * q &8# 8
R & + & & & + & # * ! # * q &8# 8
45
15
160
30
D 13
270
300 45
Cuvette avec dĂŠcharge au sol (LO901) et au mur (LO911)
210
210
300
55
370
460
460
437
180
120
D 13
LO 911
200
Londra
Londra LO 002 LO 003
LO 004 LO 005
LO 902 / LO 901
LO 902 / LO 911
625
625
180
180
300
80
365 270
430 420
365 270
430 420
85
300 85
240
kg 3
LO 004
kg 3
LO 902
Coprivaso in poliestere con cerniere cromo Polyester toilet seat with chrome-finish hinges Abattant en polyester avec des charnières chrome WC Deckel in Polyester mit Chromscharnieren ( ' V &
Coprivaso in legno color noce con cerniere cromo Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish hinges Abattant en bois couleur noyer avec des charnières chrome WC- Sitz und Deckel in Holz, Farbe NuĂ&#x;baum, mit Chromscharnieren ( ' 3 V 3 &
LO 003
LO 005
kg 3
Coprivaso in poliestere con cerniere oro/bronzo Polyester toilet seat with gold/bronze-finish hinges Abattant en polyester avec des charnières or/ bronze WC Deckel in Polyester mit Scharnieren in Gold/Bronze ( ' 3 8#
High-level cistern with lid for WC LO901 and LO911
2220
2120
1830
1830
165
165
460
460 45
45
SpĂźlkasten mit Deckel, fĂźr Hochinstallation fĂźr WC LO901 und LO911
55
160 350
160
100 350
240
240
100
LO 008 LO 009
205
210
205
LO 912 / LO 901
370
210
LO 912 / LO 911 685
685
365
430
365
85
85
1050
1050
400
400
kg 3
Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate cromo Polyester toilet seat with chrome-finish soft-closing hinges Abattant en polyester avec charnières avec frein chrome WC-Sitz in Poliester mit Chromscharnieren mit Absenkautomatik ( ' & & % &
LO 007
kg 3
Coprivaso in poliestere con cerniere rallentate oro/bronzo Polyester toilet seat with gold/bronze-finish soft-closing hinges Abattant en polyester avec charnières avec frein or/bronze WC-Sitz in Poliester mit verlangsamten Scharnieren in gold / bronze ( ' 8# & % &
LO 008
kg 3
LO 912
Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate cromo Wooden toilet seat walnut-finish with chrome-finish soft-closing hinges Abattant en bois avec charnières avec frein chrome WC-Sitz l in Holz â&#x20AC;&#x17E;Nussâ&#x20AC;&#x153; mit verlangsamten Scharnieren in chrom ( ' V & & % & LO 009
180
180
> + # * + O5{07 O5{77
430
LO 006
2220
2120 2110
2110
RĂŠservoir avec couvercle Ă installation haute pour cuvette LO901 et LO911
Coprivaso in legno color noce con cerniere oro/bronzo Wooden toilet seat walnut-finish with gold/bronze-finish hinges Abattant en bois couleur noyer avec des charnières or/bronze WC- Sitz und Deckel in Holz, Farbe NuĂ&#x;baum, mit Scharnieren in Gold/Bronze ( ' 3 V 3 8#
LO 006 LO 007
kg 14
Cassetta con coperchio ad installazione alta per vaso LO901 e LO911
kg 3
240
50
50
LO 002
300
80 300
kg 16
180
Low-level cistern with lid for WC LO901 and LO911
Coprivaso in legno color noce con cerniere rallentate oro/bronzo Wooden toilet seat walnut-finish with gold/bronze-finish soft-closing hinges Abattant en bois avec charnières avec frein or/bronze WC-Sitz in Holz â&#x20AC;&#x17E;Nussâ&#x20AC;&#x153; mit verlangsamten Scharnieren in gold/bronze ( ' V 8# & % &
180
270
300
80
300 240
400
400 60
920
300
45
55
930
260
920
350 180
300
45
55
160 240
439
300
85
60
= & + # * +
O5{07 O5{77
210
460
270
80
300 240
Niedrigstand-SpĂźlkasten mit Deckel fĂźr WC LO901 und LO911
370
420
85
100
438
265
210 460
420
RĂŠservoir mi-hauteur avec couvercle pour cuvette LO901 et LO911
kg 3
450
180
Cassetta a zaino con coperchio per vaso LO901 e LO911
930
160
100
240
245
350 180
Londra
Londra D 11
D 11
kg 1,5
F89
Batteria di scarico per cassetta a zaino con tubo in ottone - cromo/oro/bronzo
R 02
F89
R 02
kg 0,18
Flush mechanism for low-level cistern with plated brass pipe - chrome/gold/bronze-finish Batterie de vidage pour rĂŠservoir mi-haut avec tuyau en laiton. ChromĂŠ/dorĂŠ/bronze
Flush mechanism with chain & pull in white resin chrome/gold/bronze finish Batterie de vidage à air avec tige, tirette en rÊsine blanche, châinette en chrome/bronze/or
SpĂźlgarnitur fĂźr Halbhoch-SpĂźlkasten mit Rohr in Messing Chrom/Gold/Bronze
Druckluft-SpĂźlgarnitur mit Stange, Zug in weiĂ&#x;em Kunststoff, Kette in chrom/bronze/gold
R & & ! # * + # + q &8# 8
& * + & & & * + * + & # ! * + q &8# 8
R 01
F 90
F 90
kg 0,02
R 01
kg 5
Scatola viti di ďŹ ssaggio verticali cromo/bianco per vaso o bidet (oro/bronzo su richiesta)
Batteria di scarico esterna per cassetta alta (R02 + R03) cromo/oro/bronzo
Set of chrome/white vertical fixing screws for WC or bidet (gold/bronze on demand)
Flush mechanism for high-level cistern (R02 + R03) chrome/gold/bronze finish
Set de vis de fixation verticales chromĂŠ/blanc pour WC ou bidet (dorĂŠ/bronze sur demande)
Batterie de vidage extĂŠrieure pour rĂŠservoir haut (R02 + R03) en chrome/bronze/or
Montageset senkrecht weiss/chrom fĂźr WC oder Bidet (gold/bronze auf anfrage) & ' ) &8# + # K 8 # L
kg 3
Batteria di scarico ad aria con asta, pull in resina bianca, catenella cromo/oro/bronzo
Set viti di ďŹ ssaggio per lavabo Set fixing screws for washbasin Set de vis de fixation pour lavabo Montageset Waschbecken & )
Aufputz-SpĂźlgarnitur fĂźr hohen SpĂźlkasten (R02 + R03) in chrom/bronze/gold 4 - 0 " # 0 KS:? { S:zP1 q &8# 8
440
441
R 03
R 03
kg 2
Tubo di scarico per R 02 cromo/oro/bronzo Flush pipe for R 02 chrome/gold/bronze finish Tuyau de dĂŠcharge pour R 02 en chrome/bronze/or Abflussrohr fĂźr R 02 in chrom/bronze/gold ( # l 0J q &8# 8
BATH TUBS Per ambienti dal sapore classico al moderno
442
443
Bath Tubs
Bath tubs
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; UFFICIO TECNICO + STUDIO LENCI + TERRI PECORA
Da sempre prodotte come corredo, le vasche continuano a essere un evergreen di successo, rigorosamente made in Italy. Rettangolari, ad angolo, in vetroresina o in ghisa. Sempre in ghisa, con smalto interno ed esterno, la vasca con piedi dâ&#x20AC;&#x2122;appoggio decorati a rilievo che si ispira al Liberty. Per ambientazioni dal sapore classico. BOV1 190x88x66
30100 / 30101 153x77x76,5
Always in fashion, Simas classic bath tubs continue to â&#x20AC;&#x153;evergreenâ&#x20AC;? success stories. Particulars are decorated pedestals inspired by Art Nouveau. Rectangular, oval and corner forms, in enamel (both inside and out) or resin, and always â&#x20AC;&#x153;made in italyâ&#x20AC;?. For all interiors with a classic twist.
Depuis toujours produit comme trousseau, les baignoires continuent Ă ĂŞtre un evergreen de succès, rigoureusement made in Italy. Rectangulaire Ă angle, en rĂŠsine de verre ou en fonte. Toujours en fonte, avec un vernis intĂŠrieur et extĂŠrieur, la baignoire avec des pieds dâ&#x20AC;&#x2122;appui dĂŠcorĂŠ en relief qui sâ&#x20AC;&#x2122;inspire au Liberty. Pour des milieux Ă la saveur classique.
VAT18/VAS18 180x80x76
VAT17/VAS17 170x70x76
Sie waren schon immer Teil der Produktpalette und sind seitdem ein Evergreen. Sei es rechteckig, als Eckwanne in Kunsstoff oder Gusseisen. 100% made in Italy. Die gusseiserne, innen emaillierte Badewanne mit StandfĂźĂ&#x;en oder die Badewanne mit Jugendstildekor. FĂźr ein Ambiente in klassischem Flair.
^ # & Z $ ' & & & + ' Z & & dDoG ef TCDEA & ! ' ! * ! Â ! & ) ' % & ) & Oe G@CA '
VAT14/VAS14 140x140x76
444
445
Bath tubs BOV1 Vasca in Crystal Tech completa di piletta sifonata Crystal Tech bath tub pop-up waste drainer included Baignoire en Crystal Tech avec bocard Ă dĂŠcharge Badewanne in Crystal Tech mit abfluss > ?@ABCDE FGHI & & % &
lxwxh
(190x88x66) cm
BOV1
446
447
Bath tubs 30101 Vasca in ghisa smalto interno (lato esterno da trattare) Cast iron bath tub glazed internally only (outer surface to be treated) Baignoire en fonte vernis intĂŠrieur ( partie extĂŠrieur Ă traiter ) Badewanne in Gusseisen, MaĂ&#x;e, innenbeschichtet (zu behandelnde Aussenseite ) Â ! & 719y./ & '$
lxwxh
(153x77x76,5) cm
Accessori di completamento Accessories available 120017 Colonna di scarico esterna 120017 Exposed bath tub waste-pipe 120018 Sifone ribassato esterno 120018 Low siphon 30001 Gruppo vasca esterno duplex 30001 Bathtub duplex tap set 110067 Coppia Colonnina a pavimento
30100 30001 110067
110067 Floor mounting pair of columns
448
449
Bath tubs VAT17 Vasca 170x70 rettangolare con telaio Rectangular bath tub 170x70 with frame Baignoire 170x70 rectangulaire avec châssis Badewanne, rechteckig, MaĂ&#x;e 170x70 cm, mit Gestell > & ! ' & + 7.0y.0
Accessori di completamento Accessories available PLRB 17 Pannello laterale reversibile bianco PLRB 17 Reversible white side panel PLRN 17 Pannello laterale reversibile noce PLRN 17 Reversible walnut side panel PFB 17 Pannello frontale bianco PFB 17 White anterior panel PFN 17 Pannello frontale noce PFN 17 Walnut anterior panel CSV Colonna di scarico vasca CSV Bath tub waste
VAT17 PFB17 PLRB17
30001 Gruppo vasca esterno duplex 30001 Bathtub duplex tap set
450
451
Bath tubs VAT18 Vasca 180x80 rettangolare con telaio Rectangular bath tub 180x80 with frame Baignoire 180x80 rectangulaire avec châssis Badewanne, rechteckig, MaĂ&#x;e 180x80 cm, mit Gestell > & ! ' & + 7<0y<0
lxwxh
(180x80x76) cm
Accessori di completamento Accessories available PLRB 18 Pannello laterale reversibile bianco PLRB18 Reversible white side panel PLRN 18 Pannello laterale reversibile noce PLRN 18 Reversible walnut side panel PFB 18 Pannello frontale bianco PFB 18 White anterior panel PFN 18 Pannello frontale noce PFN 18 Walnut anterior panel CSV Colonna di scarico vasca CSV Bath tub waste
VAT18 PFB18 PLRB18
30001 Gruppo vasca esterno duplex 30001 Bathtub duplex tap set
452
453
Bath tubs VAT14 Vasca 140x140 angolare con telaio Corner bath tub 140x140 with frame Baignoire angular 140x140 avec frame Eckige Wanne 140x140 mit Gestell > ! & + 7:0y7:0
Accessori di completamento Accessories available PFB 14 Pannello frontale bianco PFB 14 White anterior panel PFB 14 PFN 14 Pannello frontale noce PFN 14 Walnut anterior panel CSV Colonna di scarico vasca CSV Bath tub waste 30001 Gruppo vasca esterno duplex
VAT14 PFN14
30001 Bathtub duplex tap set
454
455
Bath tubs
Bath tubs VAT 17 VAS 17
VAT 18 VAS 18 Allaccio acqua calda acqua fredda
Allaccio acqua calda acqua fredda
100
100 760 760
565
500
560
500
1800
55
1700
55 160
540
440
700 800
700
VAT 17
VAT 17
50
VAS 17
kg 31
VAS 17
kg 26
Vasca 170x70 rettangolare con telaio (pannelli esclusi)
Vasca 170x70 rettangolare solo guscio
Rectangular bath tub 170x70 with frame (panels not included)
Baignoire rectangulaire cm. 170x70
Baignoire rectangulaire cm. 170x70 massage avec châssis (exclus Panneaux) Badewanne, rechteckig, MaĂ&#x;e 170x70 cm, mit Gestell (ohne Frontpaneel)
VAT 18 50
Rectangular bath tub 170x70
Badewanne, rechteckig, MaĂ&#x;e 170x70 cm > 7.0y.0 & ! ' ' # * +
VAS 18
kg 35
Vasca 180x80 rettangolare con telaio (pannelli esclusi)
Vasca 180x80 rettangolare solo guscio
Rectangular bath tub 180x80 with frame (panels not included)
Baignoire rectangulaire cm. 180x80
Badewanne, rechteckig, MaĂ&#x;e 180x80 cm, mit Gestell (ohne Frontpaneel)
100 900
Rectangular bath tub 180x80
Badewanne, rechteckig, MaĂ&#x;e 180x80 cm > 7<0y<0 & ! ' ' # * +
> 7<0y<0 & ! ' & + K# +L
PFB 17
PLRB 17
PFB 18
PLRB 18
BIANCO/WHITE
BIANCO/WHITE
BIANCO/WHITE
BIANCO/WHITE
NOCE/WALNUT
NOCE/WALNUT
NOCE/WALNUT
NOCE/WALNUT
PFN 17
kg 5
kg 40
Baignoire rectangulaire cm. 180x80 massage avec châssis (exclus Panneaux)
> 7.0y.0 & ! ' & + K# +L
PFB 17
VAS 18 100
VAT 18
850
PLRN 17
PLRB 17
kg 2
PFN 18
PFB 18
kg 5
PLRN 18
PLRB 18
Pannello frontale bianco
Pannello laterale reversibile bianco
Pannello frontale bianco
Pannello laterale reversibile bianco
White anterior panel Panneau frontal blanc Frontpaneel, weiĂ&#x; h ' ' #
Reversible white side panel Panneau latĂŠrale rĂŠversible blanc Seitenpaneel reversibel, weiĂ&#x; ' #
White anterior panel Panneau frontal blanc Frontpaneel, weiĂ&#x; h ' ' #
Reversible white side panel Panneau latĂŠrale rĂŠversible blanc Seitenpaneel reversibel, weiĂ&#x; ' #
PFN 17
kg 5
PLRN 17
kg 2
PFN 18
kg 7
PLRN 18
Pannello frontale noce
Pannello laterale reversibile noce
Pannello frontale noce
Pannello laterale reversibile noce
Walnut anterior panel Panneau frontal noyer Frontpaneel, nuĂ&#x;farben h ' '
Reversible walnut side panel Panneau latĂŠrale rĂŠversible noyer Seitenpaneel reversibel, nuĂ&#x;farben '
Walnut anterior panel Panneau frontal noyer Frontpaneel, nuĂ&#x;farben h ' '
Reversible walnut side panel Panneau latĂŠrale rĂŠversible noyer Seitenpaneel reversibel, nuĂ&#x;farben '
456
457
kg 2
kg 2
Bath tubs
Bath tubs VAT 14 VAS 14
30100 Disegni Tecnici Allaccio acqua calda acqua fredda
Technical Drawings Dessins techniques Technische Zeichnungen e " -
100
760 565 165°
625
765
555 470 190
120
85 1/2 pollice
VAT 14
kg 46
VAS 14
kg 38
Vasca 140x140 angolare con telaio (pannello escluso)
Vasca 140x140 angolare solo guscio
Corner bath tub 140x140 with frame (panel not included)
Baignoire angulaire cm. 140x140
Baignoire angulaire cm. 140x40 avec châssis (exclus Panneau) Eckbadewanne, MaĂ&#x;e 140x40 cm, mit Gestell (ohne paneel)
220
1400
VAS 14
1400 500
Eckbadewanne, MaĂ&#x;e 140x40 cm
30100
160
kg 140
750
Badewanne in Gusseisen, MaĂ&#x;e, innen und auĂ&#x;en beschichtet
400
1280
425
375
Baignoire en fonte vernis intĂŠrieur et extĂŠrieur
585
1220
265
770 430
Cast iron bath tub glazed internally and externally
> 7:0y7:0 ! ' # * +
1/2 pollice
330 280
Vasca in ghisa smalto interno ed esterno
Corner bath tub 140x140 40 0
VAT 14
80
375
900 1530
255
 ! & '$ )
> 7:0y7:0 ! & + K# L
PFB 14
CSV
BIANCO/WHITE
30101
PFN 14
Disegni Tecnici Technical Drawings Dessins techniques Technische Zeichnungen e " -
NOCE/WALNUT
165°
625
765
555 470 190
120
85 1/2 pollice
PFB 14
kg 6
CSV
kg 0,7
Pannello frontale bianco
Colonna di scarico vasca per VAS e VAT
White anterior panel Panneau frontal blanc Frontpaneel, weiĂ&#x; h ' ' #
Bath tub waste for VAS and VAT Colonne de vidage baignoire pour VAS et VAT Säule Wannenabfluss fßr VAS und VAT ( + bxU bxF
30101
kg 140
160
265
Cast iron bath tub glazed internally only (outer surface to be treated)
375
Badewanne in Gusseisen, MaĂ&#x;e, innenbeschichtet ( zu behandelnde Aussenseite )
Pannello frontale noce
 ! & '$
Walnut anterior panel Panneau frontal noyer Frontpaneel, nuĂ&#x;farben h ' '
458
459
425
770 430 750
Baignoire en fonte vernis intĂŠrieur ( partie extĂŠrieur Ă traiter )
kg 8
1/2 pollice
330 280
Vasca in ghisa smalto interno ( lato esterno da trattare )
80
PFN 14
220
375
900 1530
255
Bath tubs
Bath tubs 120017
BO V1 1900 70
880
880
570
120017
kg 2
BO V1
Colonna di scarico esterna per vasca 30100/30101 cromo/oro/bronzo
660
570
kg 170
Vasca in Crystal Tech completa di piletta sifonata 470
Crystal Tech bath tub, pop-up waste drainer included
Exposed bath tub waste-pipe for bath 30100/30101 chrome/gold/bronze-finish
1900
Baignoire en Crystal Tech avec bocard Ă dĂŠcharge
Colonne dĂŠcharge extĂŠrieur pour Baignoire 30100/30101 en chrome/bronze/or
30
Säule Wannenabfluss, auĂ&#x;en fĂźr Badewanne 30100/30101 in chrom/bronze/gold
120
440
Badewanne in Crystal Tech mit abfluss
38
880
> ?@ABCDE FGHI & & % &
220
4 - 0 0 z:9::vz:9:91 q &8# 8 350
572 922
978
880
120018
460
655
655
575 115 540
125
120018
kg 2
Sifone ribassato esterno per vasca 30100/30101 cromo/oro/bronzo Low siphon for bath 30100/30101 chrome/gold/ bronze-finish Siphon abaissĂŠ extĂŠrieur pour 30100/30101 en chrome/bronze/or
Baignoire
AuĂ&#x;ensiphon, gesenkt fĂźr Badewanne 30100/30101 in chrom/bronze/gold 4 - 0 # Q 0 z:9::vz:9:91 q &8# 8
470
30
120
220
70
55 38
460
461
1140
ACCE SSOR IES Per completare gli ambienti dal ‘mood classico’
462
463
Accessories
Accessories
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; UFFICIO TECNICO
260207
Victoria. Rubinetteria per lavabi, bidet con bocca, braccio con soffione per doccia, gruppi vasca versione duplex... E ancora, colonnine a pavimento e dâ&#x20AC;&#x2122;appoggio, sifoni ribassati e colonne scarico, porta sapone, porta carta, porta asciugamani, porta scopino, applique, dove vince il cromo. Per corrispondere ampiamente alle aspettative di chi predilige lo stile classico.
260210
260201
260203
Victoria. Taps for sinks, bidets, arms with shower heads, bath tub double tap accessories. Still more: columns and counter-tops, lowered piping, and outlet columns, soap dishes, toilet paper holders, appliquĂŠ elements-wherever Chrome is king. Made to fully satisfy the expectations ofwhomever lives with classic style. 30003
300015
30004
30006
300012
30008
30007
30001
Victoria. Des robinets pour lavabos, bidet avec une bouche, bras avec soufflet pour la douche, des groupes de baignoires en version duplex... Et encore, des colonnes Ă sol et dâ&#x20AC;&#x2122;appui, des siphons abaissĂŠs et des colonnes Ă dĂŠcharge, porte savon, porte papier, porte serviette, porte brosse, des appliques, ou gagne le chrome. Pour rĂŠpondre amplement aux expectatives de ceux qui prĂŠfèrent le style classique.
Victoria. Armaturen fĂźr Waschbecken, Armaturen fĂźr Waschbecken mit Ablauf, Armaturen fĂźr Bidets mit Ablauf, Arm mit Duschbrausekopf, Externe Armaturen fĂźr Badewanne Duplex.. Und auĂ&#x;erdem, Bodensäule und Halterung, Siphon, absteigend,WannenabfluĂ&#x;säule, Seifenhalter, Papierhalter, Handtuchhalter, BĂźrstenhalter. Applique Lampenschirm - wo auch immer Chrom eingesetzt werden soll. Um die Erwartungen all derer zu erfĂźllen, die den klassischen Stil bevorzugen.
45 MOB19 45 MOB20 45 MOB21
260208
110090
110085
beHCc@eD(& # ! + & + & ' ) ' ) ) % & ' ) + # & ! ' + + # Â # ' ) & * $Z * + '
260202
464
465
260205
260215 260206
260204
Accessories 260207 Portasapone con bicchiere da appoggio Multipurpose dish Porte savon avec verre dâ&#x20AC;&#x2122;appui Seifenhalter mit Becherhalter R ' &
260210 Portasapone doppio con griglia Multipurpose dish Porte savon double avec grille Seifenhalter, doppelt mit Gitterschale + & ' +
260201 Portasapone Soap dish Porte savon Seifenhalter R '
260203 Portabicchiere Glass holder Porte verre Becherhalter
260207 260210 260201 260203
466
467
Accessories 30003 Batteria lavabo scarico automatico Three holes washbasin mixer including pop up waste drainer Batterie lavabo dĂŠcharge automatique Waschtisch-SpĂźlgarnitur mit automat & & ' & * & &
300015 Batteria bidet con bocca scarico automatico Three holes bidet mixer with spout including pop-up waste drainer Batterie bidet avec bouche dĂŠcharge automatique Bidet-SpĂźlgarnitur mit Ablauf, automatisch & # # & & * !
30003
468
469
Accessories 30006 Batteria lavabo monoforo scarico automatico One hole washbasin mixer with pop-up waste drainer Melangeur monotrou lavabo avec vidage automatique Waschtischbatterie automatischer Abfluss & & ' & * & & & &
30007 Batteria bidet monoforo scarico automatico One hole bidet mixer with pop-up waste drainer Melangeur bidet avec vidage automatique Bidetbatterie automatischer Abfluss & # & * & &
& &
30004 Gruppo bidet Three holes tap set for bidet Groupe de bidet Bidetarmatur & #
30006 30007 30004
470
471
Accessories 30001 Gruppo vasca esterno duplex Bathtub duplex tap set Groupe baignoire externe duplex Wannenarmatur Duplex (& ' # +
110067 Coppia colonnine a pavimento Floor mounting pair of columns Paire de piĂŠtements au sol RohranschluĂ&#x;säulen (Paar) fĂźr freistehende Badewannenarmaturencm '
30001
472
473
Accessories 110090 Kit saliscendi con doccia e ďŹ&#x201A;essibile 1.50 mt Sliding rail with shower arm and flexible hose 1.50 m Barre de douche avec douchette et flexible 1.50 mt Brause stange mit dusche und schlauch 1.50 mt ) ' $Z + # ! &
110085 Braccio con soffione per doccia Fixed shower arm and rose Bras avec soufflet pour douche Duschbrause mit Arm in chrom > +
30008 Gruppo doccia incasso 3 vie Built-in single lever shower mixer Mitegeur pour douche Ă encastrer Unterputz â&#x20AC;&#x201C; Duscharmatur mit 3 Wege Verteiler &
110090 110085 30008
474
475
Accessories 45 MOB19 / 45 MOB21 Applique con paralume Applique with lamp shade Applique avec abat jour Wandleuchte mit Lampenschirm # ) &
300012 Rubinetti ad incasso parete da 1/2 Built-in wall faucet from 1/2 Robinets à emboÎtÊ à mur de ½ Wandeinbauarmatur zu 1/2 78J
260208 Porta scopino Toilet brush Porte balayette BĂźrstenhalter \
45MOB19/45MOB21 300012 260208
476
477
Accessories 260202 Porta carta Toilet paper holder Porte papier Papierrolenhalter ) ' + # & !
260205 Porta asciugamani con anello Towel ring Porte serviette avec anneau Handtuchhalter mit Ring
260206 Portasciugamani 60 Towel rail 60 Porte serviette 60 Handtuchhalter 60 > /0
260215 Portasciugamani 40 Towel rail 40 Porte serviette 40 Handtuchhalter 40 > :0
260204 Porta abito Robe-hook Porte manteau Kleiderhaken $*
260202 260205 260206 260204
478
479
Accessories
Accessories 260201
260207
80
120
150 270 120 40
260201
50
100
kg 0,7
260207
70
kg 1
Portasapone cromo/bronzo/oro
Portasapone con bicchiere da appoggio cromo/bronzo/oro
Soap dish chrome/bronze/gold-finish
Multipurpose dish chrome/bronze/gold-finish
Porte savon en chrome/bronze/or
Porte savon avec verre dâ&#x20AC;&#x2122;appui en chrome/bronze/or
Seifenhalter in chrom/bronze/gold
Seifenhalter mit Becherhalter in chrom/bronze/gold
R ' q &8# 8
R ' & q &8# 8
260203
260204
150
80
80
115
50
100
125
80 35
90
260203
kg 0,7
260204
Porta bicchiere cromo/bronzo/oro
Porta abito cromo/bronzo/oro
Glass holder chrome/bronze/gold-finish
Robe hook chrome/bronze/gold-finish
Porte verre en chrome/bronze/or
Porte manteau en chrome/bronze/or
Becherhalter in chrom/bronze/gold
Kleiderhaken n in chrom/bronze/gold
q &8# 8
$* q &8# 8
kg 0,6
260210
260205
77
110
130 180
120
40
50
22
50
375
260210
kg 1
260205
kg 0,7
Portasapone doppio con griglia cromo/bronzo/oro
Porta asciugamani con anello cromo/bronzo/oro
Multipurpose dish chrome/bronze/gold-finish
Towel ring chrome/bronze/gold-finish
Porte savon double avec grille en chrome/bronze/or
Porte serviette avec anneau en chrome, bronze et or
Seifenhalter, doppelt mit Gitterschale in chrom/bronze/gold
Handtuchhalter mit Ring in chrom, bronze, gold
+ & ' + q &8# 8
> V ' q & #
480
481
220
50
Accessories
Accessories 260215 260206
45 MOB19 45 MOB20 45 MOB21
80 456
65 50
20 362
220
380
260215 / 260206
kg 1,3
45MOB19 / 45MOB19 / 45MOB21
80
Portasciugamani da 40 cm e 60 cm in cromo/bronzo/oro
655
Towel rail 40 and 60 chrome/bronze/gold-finish Porte serviette de 40 cm et 60 cm en chrome/bronze/or
Applique en chrome (45 MOB19), bronze ou or (45 MOB20) avec abat jour (45 MOB21) Wandleuchte in chrom (45 MOB19), bronze, gold (45 MOB20) mit lampenschirm (45 MOB21)
50
# ) & K:1 654J7L q & K:1 6547{L # K:1 654J0L
562
> :0 & /0 & q &8# 8
260202
80 210 65 50
20 168
260202
kg 0,7
Porta carta cromo/bronzo/oro Toilet paper holder chrome/bronze/gold-finish Porte papier en chrome/bronze/or Papierrolenhalter in chrom/bronze/gold ) ' + # & ! q &8# 8
260208
80
380
260208
140
Chrome (45 MOB19), bronze or gold (45 MOB20) applique with lamp shade (45 MOB21)
65
Handtuchhalter 40 cm und 60 cm in chrom/bronze/gold
kg 0,5
Applique in cromo (45 MOB19), bronzo e oro (45 MOB20) con paralume (45 MOB21)
kg 1,5
Porta scopino cromo/bronzo/oro Toilet brush chrome/bronze/gold-finish Porte balayette en chrome/bronze/or BĂźrstenhalter in chrom/bronze/gold \ q &8# 8
482
483
75 270
150
Accessories
Accessories 30003
30006
50
62
78
27
30003
18
140
18
132
160
122 20
kg 3
30006
kg 2,6
Batteria lavabo scarico automatico cromo/bronzo/oro
Batteria lavabo scarico automatico monoforo cromo/bronzo/oro
Three holes washbasin mixer including pop up waste drainer chrome/bronze/gold-finish
One hole washbasin mixer with pop-up waste drainer chrome/bronze/gold-finish Melangeur monotrou lavabo avec vidage automatique chrome/bronze/or Ein loch waschbecken mit automatish abfluss chrom/bronze/gold & & ' & * & & & & &8# 8
Batterie lavabo dĂŠcharge automatique chrome/bronze/or Waschtisch-SpĂźlgarnitur mit automat. Abfluss chrom/bronze/gold & & ' & * & & | &8# 8
30007
300015 50
62 18
18
112
78
54
300015
140
160
122 50
kg 3
30007
kg 2,6
Batteria bidet con bocca scarico automatico cromo/bronzo/oro
Batteria bidet scarico automatico monoforo cromo/bronzo/oro
Three holes bidet mixer with spout including pop up waste drainer chrome/bronze/gold-finish Batterie bidet avec bouche dĂŠcharge automatique chrome/bronze/or Bidet-SpĂźlgarnitur mit Ablauf, automatisch chrom/bronze/gold & # # & & * ! q &8# 8
One hole bidet mixer with pop-up waste drainer chrome/bronze/gold-finish Melangeur monotrou bidet avec vidage automatique chrome/bronze/or Ein loch bidet mit automatish abfluss chrom/bronze/gold & # & * & & & & &8# 8
110085
30004
60 62
45 80
95
30004
200
40
kg 1,5
110085
kg 0,65
Gruppo bidet cromo/bronzo/oro
Braccio con soffione per doccia cromo/bronzo/oro
Three holes tap set for bidet chrome/bronze/gold-finish
Fixed shower arm and rose chrome/bronze/gold-finish
Groupe de bidet en chrome/bronze/or
Bras avec soufflet pour douche en chrome/bronze/or
Bidetarmatur in chrom/bronze/gold
Duschbrause mit Arm in chrom/bronze/gold
& # q &8# 8
> + q &8# 8
484
485
82
Accessories
Accessories 30001
110090
330
55 42
80 40
150 70 20
62
70 60
100
30001
kg 3,3
110090
Gruppo vasca esterno duplex cromo/bronzo/oro
655
575
77
700
55 160
kg 2,3
Kit saliscendi con doccia e ďŹ&#x201A;essibile 1.50 mt cromo/bronzo/oro
Bathtub duplex tap set chrome/bronze/gold-finish
Sliding rail with shower arm and flexible hose 1.50 m chrome/bronze/gold-finish
Groupe baignoire externe duplex en chrome/bronze/or
100
22
Barre de douche avec douchette et flexible 1.50 mt chrome/bronze/or
Wannenarmatur Duplex in chrom/bronze/gold
Flessibile/Flexible 1.50 mt
Brause stange mit dusche und schlauch 1.50 mt chrom/bronze/gold
(& ' # + q &8# 8
& $Z + ! ! 7 10 & q &8# 8
30008
110091
120
155
55 42
40
35 20
20
100 70 60 575
30008
kg 1,6
110091
Gruppo doccia incasso 3 vie cromo/bronzo/oro
Supporto saliscendi con cursore cromo/bronzo/oro
Built-in single lever shower mixer chrome/bronze/gold-finish
Rail with sliding shower arm holder chrome/bronze/gold-finish
Mitegeur pour douche Ă encastrer chrome/bronze/or
Barre de douche avec cursor chrome/bronze/or
Unterputz â&#x20AC;&#x201C; Duscharmatur mit 3 Wege Verteiler chrom/bronze/gold
575
kg 1,6
655
21
80
Brause stange mit schleifer chrom/bronze/gold
& q &8# 8
) ' $Z + # ! & q &8# 8
300012
110037 1/2 pollice 195
47
70
3/8 pollice
78
1/2 pollice
62
65
100
300 110 55 160
300012
kg 0,5
62
110037
kg 0,5
Rubinetto ad incasso parete da 1/2 cromo/bronzo/oro
Coppia colonnine da appoggio per bordo vasca cromo/bronzo/oro
Built-in wall faucet from 1/2 chrome/bronze/gold-finish
Deck mounting pair of columns chrome/bronze/gold-finish Paire de piĂŠtements Ă poser bord baignoire en chrome/bronze/or RohranschluĂ&#x;paar fĂźr Wannenrandmontage chrom/bronze/gold [ q &8# 8
Robinets à emboÎtÊ à mur de ½ en chrome/bronze/or Wandeinbauarmatur zu 1/2 in chrom/bronze/gold 78J q &8# 8
486
487
100
700
Accessories 110067 195 70
62
55 1350
110067
835
740
kg 1,7
Coppia colonnine a pavimento cromo/bronzo/oro 25
Floor mounting pair of columns chrome/bronze/gold-finish Paire de piĂŠtements au solen chrome/bronze/or
160
RohranschluĂ&#x;säulen (Paar) fĂźr freistehende Badewannenarmaturen in chrom/bronze//gold
1/2 pollice
1/2 pollice
' q &8# 8
120006 20
155
10
195
10 16
120006
140
kg 0,3
10 16
Rubinetto a squadro cromo/bronzo/oro Angle tap chrome/bronze/gold-finish Robinet dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerre chrome/bronze/or Rechteckiger Hah chrom/bronze/gold =! + q &8# 8
120 140
120042
1â&#x20AC;&#x2122;1/4 250 75 32 75
120042
kg 0,6
90
Sifone da 1â&#x20AC;?1/4 lavabo/bidet cromo/bronzo/oro Trap 1 1/4 for washbasin/bidet chrome/bronze/gold-finish Siphon de 1â&#x20AC;?1/4 lavabo/bidet chrome/bronze/or Siphon 1â&#x20AC;&#x153;1/4 Waschtisch/Bidet chrom/bronze/gold ( % 1â&#x20AC;&#x153;1/4 & ' 8 # q &8# 8
488
489
TOP LAVABI D’ARREDO Soluzioni interessanti per il piu’ quotidiano degli elementi
490
491
Top Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo
Top - Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; UFFICIO TECNICO
GTE 46ø
Soluzioni intelligenti per il piĂš antico degli elementi. Il lavabo assume forme e misure in sintonia con tutti gli spazi dellâ&#x20AC;&#x2122;abitare, pubblici o privati che siano. Strutture portanti o bacini sospesi, funzionali, flessibili, particolare. Denominatore comune, la qualitĂ della manifattura made in Italy e lo stile del design.
OW01 50x50
OW02 50x50
OH10 60x50
OH12 90x50
QU75D 75x55
QU75S 75x55
Intelligent solutions for an object which Man has used since ancient times. The wash basin echoes the forms and dimensions of the other elements of its environment, whether public spaces or private homes. Built into their own piece of furniture or wall-mounted, functional, flexible, unique. The common denominator , high-quality Italian manufacture and design. QU60D 60x55
QU60S 60x55
Solutions intelligentes pour le plus ancien des èlèments. Le lavabo prend formes et dimensions en phase avec tous les espaces de lĂhabitat publics et prives soient ils. Structures en Ă&#x201C;lot ou vasques suspendues fonctionnelles souples uniques. Le point en commun la qualitĂ&#x2C6; de la manufacture made in Italy et le style du design
Intelligente LÜsungen fßr das älteste der Elemente. Das Waschbecken nimmt Formen und Griffen an, die mit allen anderen Wohnträumen, sowohl Üffentlichen als auch privaten, im harmonischen Einklang sind. Tragende Strukturen oder Wandelemente, funktionell, flexibel, einzigartig. Die gemeinsamen Nenner sind die Qualität der Made in Italy-Erzeugnisse und der Designstil.
TOP63 78x51
TOP60 105x51
TOP62 90x51
S50P 54,5x42
Â&#x2021;& ! & & - ! & * # # % & & ) & ! * #Z [ Z % ' & ! & $Z % & * dDoG ef TCDEA ' + +
S52 53,5x45
492
493
S51 63x56
S54 42,5ø
S53 58x43,5
S58 56,5x44
S57 67x46
Top - Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo OW01 Lavabo 50 da appoggio o su colonna Counter top or on pedestal mounted washbasin cm 50 Lavabo 50 cm plan vasque ou sur colonne Waschtisch 50 cm als Aufsatz oder auf Säule =& ' 10 & +
OW03 Colonna Pedestal Colonne Säule 5
lxwxh
(50x50x15,5) cm
Accessori di completamento Accessories available OW 03 Colonna OW 03 Pedestal SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 35 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSR 35 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system without overflow PLSF 35 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 35 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
OW01
494
495
Top - Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo GTE Lavabo cilindrico Cylindrical washbasin Lavabo cylindrique Zylindrischer Waschtisch =& ' * + % &
lxwxh
(46øx83,5) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? GTE
PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
496
497
Top - Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo OW02 Lavabo sospeso o da appoggio o su colonna Wall hung or counter top or pedestal mounted washbasin Lavabo suspendus, plan vasque ou sur colonne Waschtisch f. Wandmontage, als Aufsatz oder auf Säule mit Einloch =& ' + + & +
!
lxwxh
(50x50x15,5) cm
Accessori di completamento Accessories available OW 03 Colonna OW 03 Pedestal SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow OW02 OW03
PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
498
499
Top - Lavabi d’arredo OH 10 Lavabo 60 da appoggio o sospeso Counter top or wall hung washbasin 60 Lavabo 60 d’appui ou suspendu Waschbecken 60, Aufsatz oder wandhängend - /0
lxwxh
(60x50x15,5) cm
OH 12 Consolle 90 da appoggio o sospeso Counter top or wall hung console 90 Console 90 d’appui ou suspendu Konsole 90, Aufsatz oder wandhängend ' {0
lxwxh
(90x50x15,5) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F89 Set viti di fissaggio per lavabo F89 Set fixing screws for washbasin
OH012
500
501
QU60D
Top - Lavabi d’arredo
Lavabo Quasar 60 monoforo vasca destra. Installazione sospesa. Quasar 60cm basin with right side bowl 1 tap hole. Wall mounted. Lavabo mono-trou vasque a’ droite. Installation suspendu. Waschbecken 60 cm mit Hanhloch und Ablagefläche Recht
QU60S Lavabo Quasar 60 monoforo vasca sinistra. Installazione sospesa. Quasar 60cm basin with left side bowl 1 tap hole. Wall mounted. Lavabo 60 mono-trou vasque a’ gauche. Installation suspendu. Waschbecken 60 cm mit Hahnloch und Ablagefläche Links
QU75D Lavabo Quasar 75 monoforo vasca destra. Installazione sospesa. Quasar 75cm basin with right side bowl 1 tap hole. Wall mounted. Lavabo 75 mono-trou vasque a’ droite. Installation suspendu. Waschbecken 75 cm mit Hahnloch und Ablagefläche Rechts
QU75S Lavabo Quasar 75 monoforo vasca sinistra. Installazione sospesa. Quasar 75cm basin with left side bowl 1 tap hole. Wall mounted. Lavabo 75 mono-trou vasque a’ gauche. Installation suspendu. Waschbecken 75 cm mit Hahnloch und Ablagefläche Links
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F89 Set viti di fissaggio per lavabo F89 Set fixing screws for washbasin
QU75S
502
503
Top - Lavabi d’arredo TOP63 Consolle 78 “SANREMO” Consolle 78 “SANREMO” Konsole 78 “SANREMO” 5 i8 } AVSR@W~
lxwxh
(78x51x5) cm
TOP62 Consolle 90 “NIZZA” Consolle 90 “NIZZA” Konsole 90 “NIZZA” 5 ;: }V( A~
lxwxh
(90x51x5) cm
TOP60 Consolle 105 “MONTECARLO” Consolle 105“MONTECARLO” Konsole 105 “MONTECARLO” 5 9:< }@WVTRBASyW~
lxwxh
(105x51x5) cm
Accessori di completamento Accessories available PAT 01 Portasciugamani frontale PAT 01 Anterior towel LU A11B Coppia staffe di fissaggio per TOP 63/62/60 LU A11B A pair of brackets for TOP 63/62/60 SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4” SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4” SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4” PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione “shut rapid” con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with “shut rapid” push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto “free flow” senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up “free flow” waste drainer without overflow F89 Set viti di fissaggio per lavabo
TOP62 PAT01
F89 Set fixing screws for washbasin
504
505
Top - Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo S51
lxwxh
(63x56x3,5) cm
Lavabo ad incasso MONIA Fully inset washbasin MONIA Lavabo Ă encastrer MONIA Einbau-Waschtisch mit Einloch ,MONIA > + & ' & & & + + 65WTx
S52 lxwxh Lavabo ad incasso DESMO Fully inset washbasin DESMO Lavabo Ă encastrer DESMO Einbau-Waschtisch mit Einloch ,DESMO > + & ' & & & + + MPU65
S 50P
(53,5x45) cm
lxwxh
(54,5x42) cm
Lavabo ad incasso bordo piatto MARINE Fully inset washbasin with flat edge MARINE Lavabo Ă encastrer bord plat MARINE Einbau-Waschtisch, flacher Rand MARINE > + & ' & # & 6xlTWP
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
S51
506
507
Top - Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo S58 Lavabo 56 semincasso UNI Semi inset washbasin 56 UNI Lavabo Ă semi-encastrer 56 UNI Halbeinbau-Waschtisch 56 UNI + & ' NWT
lxwxh
(56,5x44x21,5) cm
S57 Lavabo 67 semincasso PAOLA Semi inset washbasin 67 PAOLA Lavabo 67 Ă semi-encastrer PAOLA Halbeinbau-Waschtisch 67 PAOLA + & ' Xx5Ox
lxwxh
(67x46x20,5) cm
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? S57
PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
508
509
Top - Lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo S53
lxwxh
(58x43,5) cm
Lavabo sottopiano NEVADA Under-counter washbasin NEVADA Lavabo sous ĂŠtage NEVADA Unterbauwaschbecken NEVADA =& ' & + ) + WPbxMx
S54
lxwxh
(42,5ø) cm
Lavabo sottopiano BLANCO Under-counter washbasin BLANCO Lavabo sous ĂŠtage BLANCO Unterbauwaschbecken BLANCO =& ' & + ) + 4OxW?5
Accessori di completamento Accessories available SIF 165 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 165 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Sifone cilindrico lavabo da 11/4â&#x20AC;? SIF 270 Cylindrical trap for washbasin 11/4â&#x20AC;?
S53
PLSR 60 Piletta di scarico con chiusura a pressione â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? con troppo pieno PLSR 60 Pop-up waste drainer with â&#x20AC;&#x153;shut rapidâ&#x20AC;? push system with overflow PLSF 60 Piletta di scarico diretto â&#x20AC;&#x153;free ďŹ&#x201A;owâ&#x20AC;? senza troppo pieno PLSF 60 Fixed pop-up â&#x20AC;&#x153;free flowâ&#x20AC;? waste drainer without overflow
510
511
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo TOP 63
TOP 60
780
1050
510
510
50
50
330
330 850
TOP 63
kg 19
780 215
Consolle 78 â&#x20AC;&#x153;SANREMOâ&#x20AC;? monoforo predisposta per tre fori
850
TOP 60 75
370
310
Console 78 â&#x20AC;&#x153;SANREMOâ&#x20AC;? with single tap hole prepunched for three holes
140
Konsole 78 â&#x20AC;&#x153;SANREMOâ&#x20AC;? mit Einloch, vorgebohrt fĂźr 3 HahnlĂścher 780
120
75 150
370
310
Consolle 105 â&#x20AC;&#x153;MONTERCARLOâ&#x20AC;? mono trou prĂŠdisposĂŠe trois trous
50
215
290
' .< vUxWlP65w & & & +
215
Console 105 â&#x20AC;&#x153;MONTECARLOâ&#x20AC;? with single tap hole pre-punchedfor three holes
540
Consolle 78 â&#x20AC;&#x153;SANREMOâ&#x20AC;? mono trou prĂŠdisposĂŠe trois trous
kg 24
Consolle 105 â&#x20AC;&#x153;MONTERCARLOâ&#x20AC;? monoforo predisposta per tre fori
150
540 715 285
215
Konsole 105 â&#x20AC;&#x153;MONTERCARLOâ&#x20AC;? mit Einloch, vorgebohrt fĂźr 3 HahnlĂścher
205
140
' 701 v65WFPl?xlO5w & & & +
600 500
TOP 62
780
120
600
PAT 01
LU A11B
510
50
330 850
kg 22
PAT 01
Consolle 90 â&#x20AC;&#x153;NIZZAâ&#x20AC;? monoforo predisposta per tre fori
900 215
75
Chrome-finish anterior towel rail for TOP 63/62/60 Porte-serviettes frontal pour TOP 63/62/60 Front-Handtuchhalter, verchromt fĂźr TOP 63/62/60 h ' & F5X /98/J8/0
150
Console 90 â&#x20AC;&#x153;NIZZAâ&#x20AC;? with single tap hole pre-punched for three holes
370
310
Consolle 90 â&#x20AC;&#x153;NIZZAâ&#x20AC;? mono trou prĂŠdisposĂŠe trois trous
540 620 285
215
Konsole 90 â&#x20AC;&#x153;NIZZAâ&#x20AC;? mit Einloch, vorgebohrt fĂźr 3 HahnlĂścher ' {0 vWTÂ&#x192;Â&#x192;xw & & & +
kg 1
Porta asciugamani frontale cromato per TOP 63/62/60
50
140
205
575 230
780
600
120
500
85
20 790
512
513
205
500
900
TOP 62
50
LU A11B
kg 2,8
Coppia staffe di ďŹ ssaggio per TOP 63/62/60 A pair of brackets for TOP 63/62/60 Paire dâ&#x20AC;&#x2122;ĂŠquerres de fixation pour TOP 63/62/60 Ein Paar Konsolen fĂźr Befestigung TOP 63/62/60 ) # F5X /98/J8/0
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo OW 01
GTE
500
460
155
855
835
180
OW 01
510
kg 10
GTE
kg 37
Lavabo 50 cm da appoggio o su colonna
Lavabo cilindrico predisposto monoforo
Counter top or pedestal mounted washbasin cm 50
Cylindrical washbasin pre-punched for single tap hole Lavabo cylindrique mono trou
Lavabo 50 cm plan vasque ou sur colonne 215
Waschtisch 50 cm als Aufsatz oder auf Säule Z 0 <: 0
155
OW 03
75
420
Waschtisch in Zylinderform mit Einloch
230
75
Z 0 0
120
230
20 150
140
kg 14 430
340
Colonna Pedestal Colonne Säule 5
120
560 290
130
600
630
480
300
510
OW 02
510
OH 10
500
600
500
230 155
155
850
855 695
OW 02
180
kg 14
OH 10
Lavabo sospeso o da appoggio o su colonna predisposto monoforo
kg 17
Lavabo 60 da appoggio o sospeso predisposto monoforo 65
Wall hung or counter top or pedestal mounted washbasin pre-punched for single tap hole
Counter top or wall hung washbasin 60 pre-punched for single tap hole
365
120
320
Lavabo suspendus, plan vasque ou sur colonne prĂŠvue monotrou
=& ' + + & + ! OW 03 Colonna Pedestal Colonne Säule 5
kg 14
Lavabo 60 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠ mono trou
215
Waschtisch f. Wandmontage, als Aufsatz oder auf Säule mit Einloch
110
70
480
Waschbecken 60, Aufsatz oder wandhängend, fßr Einlocharmaturt
220
280
100
- /0 & & * & & 340
775
120
810
630
120
520 290
60
280
125
155
130
514
515
650 550
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo OH 12
QU60S
910
450
500
600
155 150
850 695
OH 12
850
kg 26
QU60S 65
Consolle 90 da appoggio o sospeso predisposta monoforo
kg 19,5
205
50 100
Lavabo Quasar 60 monoforo vasca sinistra. Installazione sospesa.
120
700
330
Counter top or wall hung console 90 pre-punched for single tap hole
320
Console 90 dâ&#x20AC;&#x2122;appui ou suspendu prĂŠdisposĂŠe mono trou
Quasar 60cm basin with left side bowl 1 tap hole. Wall mounted.
20 20
370
210
790 280
480
60
100
Konsole 90, Aufsatz oder wandhängend, fßr Einlocharmaturt
Lavabo 60 mono-trou vasque aâ&#x20AC;&#x2122; gauche. Installation suspendu.
150
280
20
230
170
140
Waschbecken 60 cm mit Hahnloch und Ablagefläche Rechts. Wandhängend.
' {0 & & * & &
810
805
650
120
120
- /0 & &
550
QU60D
850
580 500
QU75D
450
450
600
750
150
850
QU60D
150
850
700
kg 19,5
QU75D 205
Lavabo Quasar 60 monoforo vasca destra. Installazione sospesa.
330
Quasar 60cm basin with right side bowl 1 tap hole. Wall mounted. 370
280
805
20
140
280
220
850
- .1 & &
580 500
516
517
20
230
110
Waschbecken 75 cm mit Hahnloch und Ablagefläche Links. Wandhängend.
140
021
20 400
Lavabo 75 mono-trou vasque aâ&#x20AC;&#x2122; droite. Installation suspendu.
20
230
150
Waschbecken 60 cm mit Hahnloch und Ablagefläche Links. Wandhängend. - /0 & &
50 100
330
330
20
Lavabo 60 mono-trou vasque aâ&#x20AC;&#x2122; droite. Installation suspendu. 170
220
Quasar 75cm basin with right side bowl 1 tap hole. Wall mounted.
20 210
kg 22
Lavabo Quasar 75 monoforo vasca destra. Installazione sospesa.
50 100
700
140
805 120
580 500
850
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo QU75S
S 51 630
450 560
750
150
850
QU75S
kg 22
50 100
110
400
220
20
230
140
80
90
Einbau-Waschtisch mit Einloch , vorgebohrt fĂźr 3 HahnlĂścher MONIA
Waschbecken 75 cm mit Hahnloch und Ablagefläche Rechts. Wandhängend. 805 120
340
Lavabo Ă encastrer mono trou prĂŠdisposĂŠ trois trous MONIA
140
- .1 & &
490 140
330
280
kg 13
Fully inset washbasin with single tap hole pre-punched for three holes MONIA
20
Lavabo 75 mono-trou vasque aâ&#x20AC;&#x2122; gauche. Installation suspendu.
635
Lavabo ad incasso monoforo predisposto per tre fori MONIA
330
20
850
700
S 51
220
Lavabo Quasar 75 monoforo vasca sinistra. Installazione sospesa. Quasar 75cm basin with left side bowl 1 tap hole. Wall mounted.
205
850
70
260
150
205
Y
0 0 0 " @WV(A
600
580 500
120
500
S 58
S 52
565
535 440
450
20
9
215
215
830
850 635
S 52
S 58
kg 9
Lavabo ad incasso monoforo predisposto per tre fori DESMO
kg 12
Lavabo 56 semincasso monoforo predisposto per tre fori UNI
200
205
Semi inset washbasin 56 with single tap hole prepunched for three holes UNI
Fully inset washbasin with single tap hole pre-punched for three holes DESMO 305
100 105 310
Lavabo 56 Ă semi-encastrer mono trou prĂŠdisposĂŠ trois trous UNI
Lavabo Ă encastrer mono trou prĂŠdisposĂŠ trois trous DESMO 420
Einbau-Waschtisch mit Einloch , vorgebohrt fĂźr 3 HahnlĂścher DESMO
40
165
45
40
470
Halbeinbau-Waschtisch 56 mit Einloch, vorgebohrt fĂźr 3 HahnlĂścher UNI
160
O
0 0 <7
0 "
UV(
220
Y
0 0 0 " `R @W 600 120
850
120
450
518
40
170
160
519
600 500
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo
Top e lavabi dâ&#x20AC;&#x2122;arredo S 57
S 53
670
580
460
435
30
16
205
220
820
850 610
S 57
kg 17
S 53
205
Lavabo 67 semincasso monoforo predisposto per tre fori PAOLA
117
300
Semi inset washbasin 67 with single tap hole prepunched for three holes PAOLA
40
590
Lavabo Ă semi-encastrer 67 mono trou prĂŠdisposĂŠ trois trous PAOLA
172
kg 8
Lavabo sottopiano NEVADA Under-counter washbasin NEVADA Lavabo sous ĂŠtage NEVADA Unterbauwaschbecken NEVADA =& ' & + ) + WPbxMx
120
40
510
370
115
150
Halbeinbau-Waschtisch 67 mit Einloch, vorgebohrt fĂźr 3 HahnlĂścher PAOLA
180
272
O
0 0 7i
0 "
aAWyA
850
120
600
600
120
500
450
S 54
S 50P 545
425
420
190
185
850
850
640
S 54
665
kg 6
S 50P
Lavabo sottopiano BLANCO Under-counter washbasin BLANCO Lavabo sous ĂŠtage BLANCO Unterbauwaschbecken BLANCO =& ' & + ) + 4OxW?5
kg 7
Lavabo ad incasso bordo piatto MARINE Fully inset washbasin with flat edge MARINE Lavabo Ă encastrer bord plat MARINE Einbau-Waschtisch, flacher Rand MARINE > + & ' & # & 6xlTWP 355
330
455
212
112
35 140
120
35
185
600 120
500
520
521
600 500
IM PRON TE Il decoro, simbolo dellâ&#x20AC;&#x2122; ultima decade: simas capostipite di questo trend. 522
523
Impronte
Impronte
DESIGN â&#x20AC;&#x201D; STUDIO TERRI PECORA
Primo progetto di decoro nel bagno, ha aperto la strada a una vera e propria tendenza. Rispecchia il gusto del mondo dellâ&#x20AC;&#x2122;arredo e della moda. Uno stile che, sempre nel segno del rigore architettonico, si lascia alle spalle il minimalismo e insegue lâ&#x20AC;&#x2122;irrefrenabile voglia di libertĂ dâ&#x20AC;&#x2122;espressione e originalitĂ . Unâ&#x20AC;&#x2122;estetica al massimo dellâ&#x20AC;&#x2122;attualitĂ per personalizzare il bagno con decori dalla grande versatilitĂ . Inizia una nuova era.
An absolute â&#x20AC;&#x153;firstâ&#x20AC;? design concept for the bathroom, Impronte follows a cutting-edge trend for fashion and interiors, and opens it up for Simas. Todayâ&#x20AC;&#x2122;s new architectural tendency lays minimalism to rest! Impronte (meaning an indelible imprint in italian) embraces this new-found sense of free expression and originality. BIBA
LINE
Premier objet de dĂŠcoration dans la salle de bain, a ouvert la route Ă une vraie et propre tendance. Elle reflète lâ&#x20AC;&#x2122;actuel goĂťt du monde de lâ&#x20AC;&#x2122;ameublement et celle de la mode. Un style qui, toujours dans le signe de la rigueur architectonique, elle se laisse au dos le minimalisme et poursuit sans frein lâ&#x20AC;&#x2122;envie de libertĂŠ dâ&#x20AC;&#x2122;expression et dâ&#x20AC;&#x2122;originalitĂŠ. Une esthĂŠtique au maximum de lâ&#x20AC;&#x2122;actualitĂŠ pour personnaliser la salle de bain avec des dĂŠcors versatiles.
Mit diesem Projekt erĂśffnete Simas den Einzug des Dekors in die Welt des Badezimmers. Es spiegelt bestens den aktuellen Geschmack der Mode-und Einrichtungswelt wieder. Ein strenger, architektonischer Stil, der dem Minimalismus durch ausdrucksstarke und originelle Dekors ein Gegengewicht gibt. Eine Ă&#x201E;sthetik, die dem aktuellen Zeitgeist entspricht: das Badezimmer wird mit vielfältigen Dekors personalisiert.
SKETCH
TECHNOPIZZO
REINASSANCE
POIS
POIS MIX
+ + & + ! + + 2 ) ' & + & ( ' + ! & + ! & & & ) & # ' ! ' R & ' ' $Z ' $ & & Z * [ * Â&#x20AC; & & & & # & vxHÂ&#x2C6;nD UjDHGw
524
525
Impronte BIBA Il nome, dal leggendario negozio di Londra. Lo stile, miscela di Art Nouveau, Art DĂŠco, un poâ&#x20AC;&#x2122; hollywoodiano e un poâ&#x20AC;&#x2122; Swinging London. Una semplice linea schizzata al ritmo jazz anni Sessanta che traccia sui lavabi unâ&#x20AC;&#x2122;ironica e dolce silohuette di donna. In scala 1:1.
Collections Frozen Flow
Inspired by the legendary London shop itsâ&#x20AC;&#x2122; avant-guard and ironic creativity blending Art Deco with Hollywoodâ&#x20AC;&#x2122;s Golden Age and Swinging London. An artistic line leaves an imprint of a lounging woman, intimately lying on the top of your bathroom sink, scale 1:1.
Finishes Black
Tout comme le magasin londonien au goĂťt incomparable, capable dâ&#x20AC;&#x2122;amalgamer lâ&#x20AC;&#x2122;Art Nouveau at lâ&#x20AC;&#x2122;Art DĂŠco au style de lâ&#x20AC;&#x2122;âge dâ&#x20AC;&#x2122;or dâ&#x20AC;&#x2122;Hollywood et du Londres qui swinguait. Una ligne simple, esquisĂŠe qu rythme du jazz des anĂŠes 60, qui ĂŠbauche avec ironie, sur la ceramique, une femme dans toute sa fĂŠminilitĂŠ. Wie einst das legendäre Geschäft im London der sechziger und siebziger Jahre, mit seinem unverwechselbaren Stil, der Art nouveau und Art dĂŠco mit dem goldenen Zeitalters von Hollywood und Swinging London vermischte. Eine einfache Linie im Jazzrhythmus der siebziger Jahre, die auf der Keramik eine Frau in ihrer ganzen Weiblichkeit zeichnet. [ " ! ! & ! _ ( '" & ' [ & ! ! ! & ! UÂ&#x2026;ef~ef~Ocfocf 3 # & ) /0V ! $Z + ! + * + ) +
LINE Armonica e accattivante linea, una traccia nera per interrompere con discrezione la superficie della ceramica. Quasi crepatura del prodotto, puro grafismo dal sapore anni Settanta in un bagno assolutamente contemporaneo. Da utilizzare da solo o abbinato con il decoro Biba.
Collections Frozen Flow
Harmonic and captivating, a discreet black sketch follows the forms of ceramic sinks, shower trays, wcâ&#x20AC;&#x2122;s and bidetâ&#x20AC;&#x2122;s. Pure Seventies style graphics for a completely contemporary bathroom. â&#x20AC;&#x153;Lineâ&#x20AC;?, minimalist and discreet on its own, or, bold and eclectic with â&#x20AC;&#x153;bibaâ&#x20AC;?, created from the same line style illustration.
Finishes Black
Une ligne harmonieuse et sĂŠduisante, une trace noire qui interrompt discrètement la surface de la cĂŠramique. Presque une fissure du produit, un graphisme pur inspirĂŠ aux annĂŠes 70, dans une salle de bain tout Ă fait contemporaine. A utiliser seul ou en combinaison avec le dĂŠcor Biba. Eine harmonische und hinreiĂ&#x;ende Linie, eine schwarze StrichfĂźhrung, welche die Oberfläche der Keramik diskret unterbricht. Praktisch ein Riss des Produkts, reine Graphikkunst im Geschmack der sechziger Jahre in einem absolut modernen Badezimmer. Kann allein fĂźr sich oder in Kombination mit dem Dekor Biba benutzt werden. , & * ' * + * # $Z + ' & * Z & * + ! % & & .0V # $ & & ' + R ) ' ' & ' # *
& 4e D LINE
526
527
Impronte RENAISSANCE Incontro di tradizione e modernitĂ . Un decoro che con la sua classicitĂ rende inaspettatamente il sanitario di design ancora piĂš moderno ed accattivante e sottolinea le forme delle collezioni piĂš classiche arricchendole di unâ&#x20AC;&#x2122;eleganza barocco-contemporanea. An encounter between Baroque and Modern inspires an elegant decoration for â&#x20AC;&#x153;high designâ&#x20AC;?, creating an effect almost â&#x20AC;&#x153;embeddedâ&#x20AC;? in the ceramics. Renaissance makes for a perfect contrast when applied to the â&#x20AC;&#x153;designâ&#x20AC;? collections. On Arcade, it lends light and enriches the forms. Câ&#x20AC;&#x2122;est de cette rencontre entre tradition et modernitè que va naĂŽtre un ornement ĂŠlĂŠgant qui, tel une â&#x20AC;&#x153;broderieâ&#x20AC;&#x153;, rend les morceaux de design, encore plus actuels et contemporains, dâ&#x20AC;&#x2122;une manière tout Ă fait inattendue. AppliquĂŠ aux collection plus classiwues, ce design en soulignera les formes, en les embellisant ultĂŠrieurement. Aus dieser Begegnung zwischen Tradition und Moderne ensteht ein elegantes Dekor, das, auf die DesignerstĂźcke appliziert, diese noch aktueller und moderner wirken läĂ&#x;t. S & ' * + ! ) Z & + & Z # + + # * +
! + * % & # * + & & $ # * $ ! '
REINASSANCE
528
529
Collections Frozen Flow LFTspazio Arcade Finishes Transparent Black Gold Platinum
Impronte TECHNOPIZZO La geometria incrocia il floreale. Lâ&#x20AC;&#x2122;hi-tech incontra il femminile.Un vestito di pizzo per impreziosire la ceramica, astrazione della tradizione nel design piĂš attuale. Un tratto insieme delicato e incisivo, in un rincorrersi di linee che trasformano le sensazioni del bagno, come fosse rivestito da un tessuto. Geometric lounge meets floral romanticism; hi-tech sensations meet femininity. A lace-dress design to enrich your bathroom ceramics, abstraction of tradition in the most profound manner. La gĂŠomĂŠtrie sâ&#x20AC;&#x2122;unit Ă des dĂŠcorations florales ; des sensations hi-tech rencontrent le fĂŠminin. De la cĂŠramique habillĂŠe de dentelle, pour joindre la tradition au design le plus moderne. Un trait Ă la fois dĂŠlicat et incisif, formant des lignes qui semblent se poursuivre et transforment les sensations de la salle de bain, comme si les murs ĂŠtaient recouverts de tissu. Die Geometrie kreuzt sich mit dem Blumenmuster. Hi-Tech-EindrĂźcke treffen auf das Weibliche. Ein spitzenbesetztes Gewand, um die Keramik kostbarer zu machen, eine Abstraktion der Tradition im modernsten Design. Eine LinienfĂźhrung, die zugleich zart und einschneidend ist, bei der Linien ineinander laufen und so die EindrĂźcke des Badezimmers verfremden, als wäre es mit einem Stoff ausgekleidet. * ! & * ! * ! + g +V ) ) %% ! + & # & & + ^ Z + * + & $Z + Z Z + + &
TECHNOPIZZO
530
531
Collections BohĂŠmien
Finishes White Metal
Impronte SKETCH Forme stilizzate in un unico colore: grafico richiamo alle atmosfere alla Woodstock. Il decoro floreale riletto in chiave contemporana e moderna: tendenza di moda che ispira stilisti, designer e creativi di tutto il mondo. Forms stylised in a single colour: graphics evoke modern a Woodstock ambience. A vintage floral dĂŠcor reinterpreted in a contemporary modern key: fashion trends to inspire stylists, designers and creative artists everywhere. Des formes stylisĂŠes en une seule couleur: un retour graphique aux ambiances Ă la Woodstock. Le dĂŠcor floral dans sa version contemporaine et moderne: une tendance qui inspire les stylistes, les designers et les crĂŠateurs du monde entier. In einer einzigen Farbe stilisierte Formen: eine graphische RĂźckerinnerung an die Atmosphäre von Woodstock. Das Blumendekor in einer zeitgemitĂ&#x;en und modernen interpretation: Ein Modetrend, der Stylisten, Designer und kreative KĂźnstler auf der ganzen Welt inspiriert. ( % & ! " ! % * Z & % Â&#x2030;ccoBCcHÂ&#x160; ] * + + & & * " & $Z + ! &
Collections Frozen Flow LFTspazio Finishes Black Grey
SKETCH
532
533
Impronte POIS -POIS MIX La semplicitĂ e insieme perfezione del cerchio, purezza geometrica e inaspettata carica trasgressiva. In opposizione a tutto ciò che è rigido, quadrato. Bianco e nero, oppure ombra tone-sur-tone, o ancora lucentezza oro argento platino: il pois applicato ai sanitari diventa ironia. The simplicity and perfection of the circle, geometric purity and unexpected spark of transgression. The opposite of everything that is rigid and square. Black and white, tone-on-tone shadow, or pigments of real silver, gold and platinum: polka-dots on sanitary-ware, fun! La simplicitĂŠ ei la perfection di cercle. DotĂŠ dâ&#x20AC;&#x2122;une puretĂŠ gĂŠometrique et dâ&#x20AC;&#x2122;une force de transgression inattendue, ca design sâ&#x20AC;&#x2122;oppose Ă tout ce qui est rigiditĂŠ et carrĂŠ. Blanc et noir ou encore nuancĂŠ tone sur tone or pigments en vĂŠritables argent, or et platine: les pois appliquĂŠ aux sanitaries devient alors ironie.
Collections Frozen Flow LFTspazio Finishes Black Transparent Transparent mix Silver-Gold-Platinum mix
Die Einfachheit und Vollkommenheit des Kreises. Geometrische Klarheit, unkonventioneller Schwung. Im Gegensatz zu allem, was starr und viereckig ist. Schwarz-weiĂ&#x; oder Ton-in-Ton oder Silber-, Gold- und Platinpigmenten: Der Tupfen auf den sanitären Einrichtungen wird zur Ironie. ! ! & * ' ) Z Z 3 & * & ) % & V * V# + # * ! # ! # " ! $ & $ * '
POIS
534
535
POIS MIX
536
537
Impronte
Impronte RENAISSANCE
LINE
Collezioni . Collections
Collezioni . Collections
Frozen Flow LFT spazio Arcade
Frozen Flow
Decori . Finishes
Decori . Finishes
Trasparente / Transparent Nero / Black Oro / Gold Platino / Platinum
Nero Black
TECHNOPIZZO
SKETCH
Collezioni . Collections
Collezioni . Collections
BohĂŠmien
Frozen Flow LFT spazio
Decori . Finishes
Decori . Finishes
Bianco decoro metal White graphic metal
Bianco decoro nero White graphic black
Nero decoro bianco Black graphic white
Nero decoro grigio Black graphic grey
BIBA
POIS
Collezioni . Collections
Collezioni . Collections
Frozen Flow
Flow LFT spazio
Decori . Finishes Nero / Black Trasparente / Transparent
Decori . Finishes Nero Black
538
539
Impronte
Available Colors
POIS MIX Collezioni . Collections Frozen Flow LFT spazio
Per i colori brillanti deve essere considerata una maggiorazione del 35% dal prezzo del bianco
Per i colori matt deve essere considerata una maggiorazione del 55% dal prezzo del bianco
A 35% increase on the price of the white should be added for bright colours
A 55% increase on the price of the white should be added for matt colours
Une majoration du prix du blanc de 35% est Ă considĂŠrer pour les couleurs brillantes
Une majoration du prix du blanc de 55% est Ă considĂŠrer pour les couleurs mates
FĂźr Glanzfarben gilt im Vergleich zur weiĂ&#x;en AusfĂźhrung ein Aufpreis von 35%
FĂźr matte Farben gilt im Vergleich zur weiĂ&#x;en AusfĂźhrung ein Aufpreis von 55%
# Z # & * ' 91Â&#x2039; $ # +
& # & * ' 11Â&#x2039; $ # +
Decori . Finishes Trasparente mix Transparent mix Oro argento platino mix Gold silver platinum mix
540
Champagne - Arcade - Londra - Lavabi arredo
Nero / Black - Frozen - Flow - Duemilasette -BohĂŠmien
Bianco matt / Matt white - DegradĂŠ
Antracite matt/ Matt anthracite - DegradĂŠ
541
- DegradĂŠ - LFT spazio - E-Line - Evolution
- Lante - Arcade - Londra - Lavabi arredo
Grigio lucido - Evolution
Essenze e ďŹ niture mobili
Finiture Accessori Victoria Finiture Disponibili /Available finishing/Finitions disponibles/Feinbearbeitungen auf Anfrage/^& $Z *
BohĂŠmien Listellare rivestito in castagno - ďŹ nitura wengè Wood layering with chestnut skirting board - wengè finish Lattes de bois placage en châtaignier - finition wengĂŠ Leiste mit Kastanienholz verkleidet - Feinbearbeitung wengĂŠ R ' & V ! Cromo crome / chrome /chrom/ q &
Flow Massello di rovere naturale - ďŹ nitura rovere sbiancato Natural oak solid wood - bleached oak finish Massello di rovere naturale - finitura rovere sbiancato Massives Natureichenholz - Feinbearbeitung verbleichter Eichenholz R ' ! # V # + #
Oro gold / dorĂŠ / gold /
Bronzo bronze / bronze / bronze / #
Vasche Toulipier - ďŹ nitura noce Toulipier - walnut finish Tulipier - finition noyer Toulipier - Nussbaum e > "
Arcade Massello di betulla - ďŹ nitura noce Birch solid wood - walnut finish Bouleau massif â&#x20AC;&#x201C; finition noyer Massive Birke â&#x20AC;&#x201C; Nussbaum beschichtet \ #0 > "
Arcade Massello di betulla - ďŹ nitura bianco Birch solid wood - white finish Bouleau massif - finition blanc Massive Birke â&#x20AC;&#x201C; WeiĂ&#x; beschichtet
Note Informazioni per installazione di sanitari sospesi Tutti i prodotti indicati per installazione sospesa hanno superato i test di riferimento. Si garantisce quindi lâ&#x20AC;&#x2122;installazione sospesa se montati su pareti sufficientemente strutturate e comunque idonee al carico.
\ #0 > 0
Lante Massello di betulla - ďŹ nitura bianco Birch solid wood - white finish Bouleau massif â&#x20AC;&#x201C; finition blanc Massive Birke â&#x20AC;&#x201C; WeiĂ&#x; beschichtet
Information for installing suspended products All of our products are suitable for suspension and have passed all the relevant tests. Safe installation of suspended products is guaranteed when they are mounted on walls with an appropriate structure that are strong enough to support the weight of the installation.
\ #0 > 0
Information pour lâ&#x20AC;&#x2122;installation de sanitaires suspendus Tous les produits indiquĂŠs pour lâ&#x20AC;&#x2122;installation suspendue ont passĂŠ les tests de rĂŠfĂŠrence avec succès. On garantit par consĂŠquent lâ&#x20AC;&#x2122;installation suspendue sur cloisons suffisamment structurĂŠes et de toute façon aptes Ă la charge.
Lante Massello di betulla - ďŹ nitura nero Birch solid wood - black finish Bouleau massif â&#x20AC;&#x201C; finition noir Massive Birke â&#x20AC;&#x201C; Schwarz beschichtet
Informationen zur Installation fßr hängende Produkte Alle aufgefßhrten Produkte fßr hängende / Wandmontage haben die Referenztests bestanden. Dadurch wird gewährleistet, dass die Wandmontage wenn an den zu montierenden Wänden eine gute Struktur gegeben ist, diese die Last Trägt.
\ #0 > 0
Lante Massello di betulla - ďŹ nitura tortora Birch solid wood - dove grey finish Bouleau massif â&#x20AC;&#x201C; finition tourterelle Massive Birke â&#x20AC;&#x201C; Grau / Taupe beschichtet
´ƥÇ&#x2020;Ç?Ç&#x2021;Ç&#x2030;Ç&#x2026;ĆšÇ?Ç Ç&#x2DC; Ç&#x2C6;Ç&#x2021; Ç&#x152;Ç&#x160;Ç&#x2039;ĆšÇ&#x2020;Ç&#x2021;ĆťÇ&#x192;Ćž Ç&#x2C6;Ç&#x2021;ƽƝƞÇ&#x160;Ç&#x2020;Ç&#x201D;Ç&#x17D; Ç Ç&#x20AC;ƽƞÇ&#x201E;Ç Ç&#x201A;Âľ Y 0 # 0 ,
./ 0 1 e
# - 0 2
0 0 # 1
\ #0 > )EC)EC
542
543
Condizioni generali di vendita Condizioni Generali di Vendita.
Conditions Générales de Vente.
1) Consegna: La merce è venduta franco ns. stabilimento. La SIMAS S.p.A. si riserva la facoltà di evadere un ordine in piu consegne a secondo delle effettive disponibilità dei prodotti presso il proprio magazzino. 2) Imballaggi: Le caratteristiche dell’imballaggio saranno esclusivamente a scelta della SIMAS S.p.A. che ne farà oggetto di addebito in fattura al Cliente, 3) Dimensioni e pesi: Le dimensioni ed i pesi riportati nel presente listino sono da intendersi a titolo puramente indicativo. 4) Termini di consegna: I termini di consegna e spedizione hanno valore indicativo in quanto, anche se il programma di consegne sarà improntato tenendo conto delle richieste del Cliente, la SIMAS S.p.A. si riserva di apportare modifiche alle sequenze delle consegne stesse rispetto ai programmi concordati. 5) Pagamenti: I termini di pagamento si intendono tassativi e decorrono dalla data di fatturazione. La SIMAS S.p.A. si riserva la facoltà di sospendere od annullare forniture qualora i pagamenti non siano effettuati nei termini pattuiti. Ogni eventuale contestazione non da diritto al Cliente di sospendere i pagamenti in corso. 6) Interessi di mora: L’inosservanza dei termini di pagamento stabiliti determinerà l’addebito al Cliente degli interessi di mora al tasso ufficiale di sconto aumentato di 5 punti. 7) Caratteristiche tecniche: La SIMAS S.p.A. si riserva la facoltà, in qualsiasi momento, di modificare le caratteristiche tecniche dei propri prodotti nonché di modificare o sopprimere modelli. 8) Reclami: Tutte le forniture effettuate si intendono accettate trascorsi, senza alcun reclamo, 8 giorni dal ricevimento della merce. Eventuali reclami dovranno essere inoltrati, entro il suddetto termine, a mezzo raccomandata direttamente alla Sede della SIMAS S.p.A. 9) Foro competente: Qualsiasi controversia sarà di esclusiva competenza del foro di Viterbo.
1) Livraison: Les marchandises sont vendues franco notre usine. SIMAS S.p.A. se réserve la faculté d’exécuter une commande en plusieurs tranches en fonction des disponibilités effectives des produits en stock. 2) Emballage: Les caractéristiques de l’emballage seront exclusivement déterminées par SIMAS S.p.A. et les frais correspondants seront reportés sur la facture remise au client. 3) Dimensions et poids: Les dimensions et les poids indiqués sur ce catalogue sont fournies à titre purement indicatif. 4) Délais de livraison: Les délais de livraison et d’expédition sont fournis à titre indicatif car, même si le programme de livraison sera étable en tenant compte des exigences du Client, SIMAS S.p.A. se réserve cependant d’apporter des modifications aux programmes de livraisons par rapport aux planifications concordées. 5) Paiements: Les délais de paiement sont impératifs et calculés à partir de la date de facturation. SIMAS S.p.A. se réserve la faculté de suspendre ou d’annuler des fournitures si les paiements ne sont pas effectués dans les délais impartis. Toute contestation éventuelle ne donne pas droit au Client de suspendre les paiements en cours. 6) Intérêts moratoires: Le non-respect des délais de paiement fixés entraînera le débit au Client des intérêts moratoires au taux d’escompte officiel plus 5 points. 7) Caractéristiques techniques: SIMAS S.p.A. se réserve la faculté, à tout moment, de modifier les caractéristiques techniques de ses produits de même que de modifier ou supprimer ses modèles. 8) Réclamations: Toutes les fournitures effectuées seront considérées comme acceptées dès lors qu’aucune réclamation n’aura été avancée dans un délai de 8 jours à compte de la date de réception des marchandises. Toute réclamation éventuelle devra être adressée, d’ici l’expiration de ce délai, par lettre recommandée directement au siège de SIMAS S.p.A. 9) Tribunal compétent: Tout différend éventuel relèvera de la compétence exclusive du Tribunal de Viterbe.
General Sales Terms.
Allgemeine Verkaufsbedingungen.
1) Delivery: Goods are sold ex factory. SIMAS S.p.A. reserves the right to carry out orders in more than one shipment depending on stock availability. 2) Packing: Packing will be chosen by SIMAS S.p.A. and will be invoiced to clients. 3) Dimensions and weights: Dimensions and weights as indicated in the present price-list are to be considered as approximate ones. 4) Delivery terms: Delivery and shipment terms are approximate since, even though shipping schedules are organised to meet clients’ needs, SIMAS S.p.A. reserves the right to modify delivery sequences regardless of agreed terms. 5) Payments: Payment terms must be strictly respected starting from invoice date. SIMAS S.p.A. reserves the right to stop or cancel shipments in case of clients’ failure to pay within agreed terms. Any controversy does not give clients the right to stop pending payments. 6) Arrears interest: In case the client fails to settle payments within agreed terms, the client will be charged arrears interest at the current discount rate increased by 5 points. 7) Technical features: At any time, SIMAS S.p.A. reserves the right to modify technical features of its products as well as modify or cancel any model. 8) Complaints: Any consignment will be considered as accepted after 8 days upon receipt of goods. After that, complaints will not be token into consideration. Complaints must be forwarded within the a.m. term by registered mail directly to SIMAS S.p.A. 9) Relevant Court: Any controversy falls within the competence of the Viterbo Court.
1) Lieferung: Die Ware wird frei ab Werk verkauft. SIMAS S.p.A. behält sich das Recht vor, je nach Produktverfügbarkeit im Lager eine Bestellung auf mehrere Lieferungen aufzuteilen. 2) Verpackung: Die Wahl der Eigenschaften der Verpackung obliegt ausschließlich SIMAS S.p.A. Die Verpackung geht zu Lasten des Kunden und ist in der Rechnung angeführt. 3) Abmessungen und Gewicht: Die in dieser Liste angeführten Gewichtsangaben und Abmessungen gelten lediglich als Richtwerte. 4) Lieferfristen: Die Liefer- und Versandfristen stellen ungefähre Werte dar. Auch wenn die Lieferung den Wunsch des Kunden berücksichtigt, behält sich SIMAS S.p.A. das Recht vor, Änderungen der Lieferzeiten vorzunehmen. 5) Zahlung: Die Zahlungsfristen sind strikt einzuhalten und gelten ab Rechnungsdatum. SIMAS S.p.A. behält sich das Recht vor, Lieferungen einzustellen oder zu streichen, sollte die Zahlung nicht innerhalb der vereinbarten Frist erfolgt sein. Beanstandungen seitens des Kunden geben diesem nicht das Recht, die Zahlungen einzustellen. 6) Verzugszinsen: Die Nichteinhaltung der Zahlungsfristen führt zur Zahlung der Verzugszinsen durch den Kunden, die in diesem Fall um 5 Prozent gegenüber dem offiziellen Satz erhöht werden. 7) Technische Eigenschaften: SIMAS S.p.A. behält sich das Recht vor, jederzeit die technischen Eigenschaften der Produkte und Modelle zu ändern sowie die Produktion von bestimmten Modellen einzustellen. 8) Beanstandungen: Alle Lieferungen sind nach 8 Tagen ab Lieferung ohne Beanstandung als angenommen anzusehen. Etwaige Beanstandungen sind innerhalb der oben genannten Frist per Einschreiben an den Sitz der SIMAS S.p.A. zu richten. 9) Gerichtsstand: Jeglicher gerichtliche Streitfall obliegt der Zuständigkeit des Gerichtstands von Viterbo.
544
545
2#Z ) 7L " S % UT6xU U j x # + ' & * % # JL = " # '$ ' # & % # & ' ! # ' + 9L > & " > & & + V $ * & :L ( " ( $ ) * & UT6xU U j x # + ' & 1L 2 " = $ * & $ & & * UT6xU U j x & ' ' * & + _$# + $Z + & ' Z ) /L [ + " [ # $ * # + * * + & ' 1 Â&#x2039; .L S * " UT6xU U j x & $# + & & & ' * # + ) & ' ' <L - & " > * $ & < + & & * ! & * ! # Â&#x201A; & + - & ) # ' Â&#x201A; *
! ! '& UedDB U j x {L # )" _$# # & ' # ) & & ! > #
546
547
548