1 minute read
0376] SONOROUS SONNET [JA
from SONNETTRIP
#0376 SONOROUS SONNET [JA]
The voices of the neighbours buzz resounding, some strident brassy, others muffles muttered. Sounds of children, sounds of adults uttered by temptresses, matron, pensioners, thirty-somethings.
Advertisement
You may not be consenting nor imagining my sightless restless hearing as it flutters, permeating lights and ceilings, doors and shutters; as it searches through the voices in the building.
It's you, balzaquian woman, you who pass me a tranquility and peace within your tone safeguarding me from suffering and disgrace!
I know not if you're pale or brown or pretty, I think not of your size or weight or race. I think of your warm voice, of it alone!
SONNETTO SONORO
As vozes das vizinhas são distinctas, algumas estridentes, outra mansa. Adultas ou com tymbre de creança, nymphetas, quarentonas, velhas, trintas. Talvez não imagines nem consintas, mas meu ouvido cego não descansa: rastreia, pelo predio, a vizinhança; permeia portas, tectos, luzes, tinctas. És tu, balzaquiana, que me passas total tranquillidade no teu tom, poupando-me de dores e desgraças! Não sei si és linda, pallida, marron. Não penso em estaturas, pesos, raças. Só penso em tua voz, calor tão bom!