1 minute read

4147] THE CAUTIOUS CASE OF THE KEBAB [RB

Next Article
NOTES

NOTES

#4147 THE CAUTIOUS CASE OF THE KEBAB [RB]

A scorpion on the spit instead of shrimps, the roasted and red ones in China eaten, but here there is no one who can conceive that edible are those, and really big!

Advertisement

Raymundo questions me: "how can't you give a try to this incredible cuisine? I, then, refuse to taste. Raymundo keeps on serving this kebab on ev'ry dinner.

His eat'ry is almost left to the flies, but he insists! And wishes, by himself, to tamper with the bugs! Who can comply...?

I knew it! He was stung, however dared denying what went on, but no one dines there anymore... his pockets are so sad!

O CAUTO CAUSO DO ESPETINHO

Em vez de camarões, escorpiões, tostados, vermelhinhos, que na China se comem, mas aqui não se imagina que sejam comestiveis, e grandões! Raymundo me questiona: "Tu não pões fé nessa culinaria? Ah, coisa fina!" Recuso-me a provar. Elle termina servindo esse espetinho às refeições. Às moscas, quasi, está seu restaurante, mas elle insiste! E quer, pessoalmente, mexer nos bichos vivos! Quem garante...? Batata! Foi piccado! Elle desmente, mas corre a fama e ja não ha quem jante alli... Mais dor no bolso, agora, sente!

This article is from: