L’OT EL BRUIXOT I LA CAPA MÀGICA Ot the wizard and the magic cloak
Aquest home que viatja amb una escombra és l’Ot, el bruixot. Té poders màgics i sempre li passen coses sorprenents.
The man who travels with a broomstick is Ot, the wizard. He has magical powers and surprising things always happen to him.
Cada matí, l’Ot agafa l’escombra i surt a passejar. Avui, volant, volant, s’ha trobat la Roser, plorant. −Què et passa, Roser? −li pregunta l’Ot−. Per què plores? Every morning, Ot takes his broomstick and goes for a walk. Today, while flying around, he ran into Roser. She was crying. “What’s the matter, Roser?” Ot asks her. “Why are you crying?”
−He perdut el Xitu, el meu gos −contesta la Roser−. L’he tret a passejar i se m’ha escapat. No sé pas on deu ser. −Jo t’ajudaré −li diu l’Ot−. Ja ho veuràs com el trobarem. “I have lost Xitu, my dog”, Roser answers. “I took him for a walk and he ran away. I have no idea where he could be.” “I’ll help you”, says Ot. “We’ll find him, you’ll see.”
L’Ot es treu la capa i la posa sobre el cap de la Roser. −Què fas ara? −pregunta la nena. −Ja ho veuràs, no t’espantis −contesta l’Ot. Ot takes off his cloak and puts it on top of Roser’s head. “What are you doing now?” asks the girl. “You will see. Don’t be afraid”, replies Ot.
−Veus alguna cosa? −pregunta l’Ot. −No, res. Ho veig tot fosc. −Doncs pensa en el teu gos −li diu l’Ot.
“Can you see anything?” Ot asks. “No, nothing. Everything is dark.” “Well then think of your dog”, Ot tells her.
La Roser hi pensa. De sobte, la foscor desapareix i veu el seu gos. −Aquesta capa és màgica! −exclama la Roser−. Veig el Xitu, està corrent per un camí! Roser does so. All of a sudden, the darkness disappears, and she sees her dog. “This cloak is magical!” exclaims Roser. “I can see Xitu, he’s running along a trail!”